Никитин, Дмитрий : другие произведения.

Подлинная история о конце острова Негодяев

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Четырехзвездный адмирал Уильям Хольт-старший твердо вышагивал по просторному салону. Ничто не выдавало в этом решительном, энергичном человеке постигшего его горя. Месяц назад единственный сын адмирала погиб у острова Негодяев вместе со всем американским линейным флотом.
  - Итак, джентльмены, наш противник требует от нас капитуляции. Пьер Гарри, во-первых, угрожает нам некой световой башней, способной уничтожить любой, даже самый защищенный корабль. Во-вторых, он говорит, что может черпать из своей шахты золото в неисчерпаемых количествах и полностью подорвать этим наши финансы.
   Адмирал окинул острым взглядом собравшихся в его каюте старших офицеров.
  - Не буду подробно останавливаться на денежных вопросах. Однако мир ценит доллар не потому, что его можно обменять на кусочек желтого металла. За долларом стоит вся мощь Соединенных Штатов! И эта мощь не исчезнет, даже если золотой паритет падет. Но, впрочем, мы - солдаты, а не финансисты. Перейду к военным делам. Напомню, противник потопил восемь наших линкоров. Погибло десять тысяч славных американских моряков, наших добрых знакомых, родных...
   Хольт судорожно сглотнул, но тут же справился с волнением.
  - Эта трагедия, тем не менее, сплотила нацию! Сплотила, вопреки демагогии Пьера Гарри, который утверждал, что лишь его диктатура спасет от восстания низших классов. Весь американский народ взывает к нам, требуя отмщению! И мы отомстим! Потеряв линкоры, Америка лишилась кораблей, устаревших в современных условиях войны. Наши авианосные силы, которые определяют сейчас господство на море, уцелели. И мы готовы нанести по врагу уничтожающий удар!
  - Извините, адмирал, - заговорил начальник эскорта, командир эсминцев. - Разве световая башня не уничтожит авианосец так же легко, как линкор?
  - Нам нет нужды приближаться к острову. За горизонтом луч мистера Гарри нашим авианосцам не страшен. Наши же самолеты достанут врага и за двести миль.
  - Но луч может поражать и самолеты!
  Адмирал рассмеялся зловещим смехом.
  - Пусть попробует сбить в темноте сотни машин! Я назначаю общий вылет этой ночью. Если что уцелеет, повторим следующей. У нас хватит бомб сравнять проклятый остров с волнами!
  
  Два авианосца - "Саратога" и "Лексингтон", самые большие боевые корабли в мире, шли против ветра, сокрушая волны и гордо неся над ними гектары взлетных палуб, тесно заставленные самолетами. Пилоты спешили занять места в кабинах. Сигнал, и над морем вспыхнуло новое созвездие - множество язычков красного пламени билось из выхлопных труб. Эскадрилья за эскадрильей, гудя разъяренными пчелами, крылатые машины срывались в воздух и уносилось вдаль, к острову Негодяев.
  Найти его было не трудно - море вокруг светилось от сваленной туда фосфоресцирующей породы. К тому же остров освещали огни шахты и беззаботно веселящегося дворца. После первых взрывов электричество погасло, но летчики успели поджечь несколько зданий. Легкие самолеты устремлялись вниз в крутом пике и сбрасывали бомбы прямо над целью.
  Над ажурной башней появился тонкий светящийся луч, размашисто закружил в небе. Несколько самолетов вспыхнули и рухнули вниз. Но десятки других продолжали бомбёжку. Горели аттракционы луна-парка, веселая иллюминация не могла не привлечь внимания американских штурманов. Была полностью уничтожена одна из электростанций. Огонь охватил портовые склады. Во дворце Гарина был разрушен корпус, где из поднятой на поверхность ртути выпаривали золото. Золото-ртутная смесь залила единственное озеро, погубила пастбища и посевы. Только под утро самолеты ушли к авианосцам, чтобы сесть на палубы уже при свете
  
  Хрустя туфлями по стеклу, Зоя Монроз проходила анфиладой залов. Упавшие люстры и опрокинутая мебель были забросаны ветками, влетевшими сквозь выбитые окна из сада. Воплощенная в камне фантазия о восьмом чуде света оказалась разбита бомбами американских "хэллдайверов". Зоя почему-то не испытывала сожаления, скорее какую-то легкость. Где же Гарин? Вышла на террасу, посмотрела на башню гиперболоида. Лифт стоял внизу, значит, Гарин где-то на острове. Внезапно Зоя заметила на фермах крошечную фигурку. Хотела крикнуть гвардейцев, но передумала и сама побежала к башне, стала легко взбираться по железным балкам.
  Она узнала мальчишку - Ивана Гусева. Заметив Зою, он попытался переползти на другую сторону, но был цепко схвачен за шиворот. Паренек не вырывался, только втянул голову в тощие плечи. Зоя, не выпуская воротник, осторожно спустилась с мальчишкой на землю.
  - Кто тебя послал? Говори!
  Иван молчал, только зыркал исподлобья, как зверек.
  Зоя почувствовала непонятную симпатию к мальчишке. Она сама была таким же одиноким зверьком, вела отчаянную борьбу с жестоким миром. Почему-то ей захотелось защитить, окружить заботой это маленькое худенькое существо. У никогда не плакавшей Зои Монроз навернулись на глаза слезы.
  - Ладно, знаю, кто тебя надоумил! Пойдем, отведу...
  Они пошли мимо ртутных озер, через дымную пелену пожаров к уединенной бухточке, где жил резидент ОГПУ. Зоя без стука ворвалась в маленький домик, сложенный из камней.
  - Василий Витальевич! Я ей ничего не сказал! - выпалил с порога Иван и рванулся наружу.
  Зоя пристально разглядывала Шельгу, тот даже покраснел от смущения. Сколько раз видела, а толком так ни разу не рассмотрела. Не красивый, но какой-то крепкий, будто наполненный серьезной такой мужской силой. Не идеальный рыцарь Янсен, не первобытный ненасытный дикарь вроде Гарина и, конечно, не тупое животное, как Роллинг. Другой, спокойный и надежный...
  - Не совестно вам? Чего ваши идеи стоят, если ради них детей на смерть посылать? Нужен вам гиперболоид, берите!
  Швырнула ключ от лифта башни, повернулась и вышла, мелькнув изящной фигуркой в залитом солнцем проеме.
  Шельга покрутил головой. Кто бы подумал! Такая змеюка и вот...
  
  Снаружи застрелял мотор мотоциклетки. В домик вбежал оживленный веселый Гарин.
  - Что, Зоя? Думал, она с Янсеном еще не завершила! Поздравляю, чудо женщина! Не бойтесь, ревновать не стану!
  - Бросьте паясничать! Что вам опять нужно?
  Гарин, широко улыбаясь, сел на стол, закурил, пустив сизую струю в потолок.
  - С американцами не вышло! Политиков Роллинг, вроде бы, уговорил. Приглашение в Вашингтон, на конференцию было практически у меня в кармане. Но военные... Упрямые ослы! Хотя я даже рад!
  - Не навоевались?
  - Снился мне, Шельга, недавно сон. Будто просыпаюсь я всемирным диктатором, делать нечего, такая скука... Повеселее стало, когда узнал, что вы захватили Золотой остров. Тут уж я к вам обратно.
  - И кто кого?
  - Да буря, корабль в щепки... Это снилось, когда остров начали бомбить. Проснулся, понял и даже повеселел. Снова поиграем со смертью в кошки-мышки!
  - Не надоело играть, Петр Петрович? Что делать-то думаете?
  - Сбивать лучом самолеты не получается, луч очень узкий, точно не навести. Попробовал бы расфокусировать. Полотняную птичку и слабым лучом можно сбить. Но за день не успею, а следующей ночью они нас прикончат.
  - Вижу, всё же что-то придумали, раз пришли.
  - Пойду к авианосцам на "Аризоне". Остров с шахтой и башней оставляю вам. Если меня потопят, отбивайтесь от американцев, как хотите. Если вернусь, помните: у меня будет два гиперболоида против вашего одного. Ну что, по рукам?
  
   "Аризона" парила над морем белым альбатросом, то падая, то взлетая над волнами. Наполненные ветром паруса и мощные моторы разгоняли легкий кораблик до сорока узлов. Башенки на носу и корме придавали изящной яхте полувоенный вид. На самом деле, "Аризона" была сильнее любого флота. Так, по крайней мере, считал Гарин. Когда пробили вторые восемь склянок, на норд-весте заметили верхушки мачт и приземистых труб авианосцев.
  Гарин поднялся в носовую башенку. Место у кормового гиперболоида заняла Зоя. Диктатор приник к аппарату. Пусть авианосец хотя бы чуть поднимется из-за горизонта. Хватит и секунды для росчерка луча... Однако американцы, заметив "Аризону", уходили от нее на всех парах, оставаясь укрытыми земной округлостью. Скоро со стороны солнца стали заходить в атаку эскадрильи атакующих истребителей. Гарин и Зоя, не покладая рук, чертили вокруг яхты частую световую завесу, крутясь в своих "вороньих гнездах" на все тридцать два румба. Самолеты вались в море один за другим, но иногда успевали дать пулеметные очереди. Несколько матросов было ранено, по бортам и надстройкам бежали пулевые отметины.
  
  Адмирал Хольт отправлял пилотов не с приказом, мольбой - любой ценой остановить врага. На корабле царило тягостное молчание. Огромные авианосцы бежали, не принимая боя, от крохотного суденышка со световым оружием. "Леди Сара" и "Леди Лекси", спроектированные вначале как линейные крейсера, могли идти на немыслимой для таких гигантов скорости в тридцать пять узлов. Но и этого не хватало, чтобы оторваться от рекордной яхты Роллинга. Погоня продолжалась несколько часов, кабельтовый за кабельтовым враг сокращал дистанцию. Над самой мачтой мелькала тонкая светящаяся линия, срезала с шипением верхушки волн в считанных милях за кормой. Адмирал поднялся на верхний дальномерный пост. Отсюда можно было уже видеть "Аризону" и даже разглядеть двойную колючую звезду работающих гиперболоидов.
  - Старшему артиллеристу! Почему не ведете огонь?!
   "Сара" и "Лекси" единственные из авианосцев несли солидную артиллерию - четыре башни с восьмидюймовыми орудиями. Крупнокалиберные пушки на авианесущих кораблях раньше казались Хольту данью отжившей традиции. Но сейчас восьмидюймовки могли пригодиться. Тяжелые орудия были способны посылать снаряды на тридцать миль, то есть за горизонт. Значит, авианосцы способны расстреливать "Аризону" в недосягаемости для ее лучей.
  Губы Хольта-старшего скривила горькая усмешка. Американский линейный флот мог бы покончить с островом Негодяев без малейшей опасности для себя. Его сын остался бы жив, додумайся те адмиралы стрелять с максимальной дистанции.
  
  Двадцатиметровые водяные столбы вырастали то слева, то справа от "Аризоны". Невидимые американские корабли вели огонь тяжелой артиллерией. Капитан Янсен ловко уходил от летевших почти две минуты залпов, но несколько раз яхту окатывали водопады от близких падений снарядов. При одном, особенно крутом галсе, "Аризона" легла почти на борт, чертя ноками рей по волнам. Внезапно со скрежетем рухнула, не выдержав, кормовая башня. Верхняя площадка, где находилась Зоя Монроз, свалилась в воду. Янсен немедленно остановил судно и лег в дрейф, спустили на талях шлюпку. Через пять минут Зоя была вновь на борту, но вынужденная остановка лишила "Аризону" нескольких миль, выигранных за день безумной гонки. Надежды настичь авианосцы больше не было. Огромные корабли свободно шли через волнение, а легкая яхта теряла при этом часть скорости. К тому же единственное попадание восьмидюймового снаряда стало бы для яхты роковым.
  Выслушав Янсена, мрачный Гарин распорядился поворачивать к Золотому острову. Скоро на мере упала безлунная тропическая ночь. Ближе к полуночи впереди заметили белый бурун идущего наперерез быстроходного судна. Гарин снова забрался в носовую башенку и ударил лучом. Темноту озарило яркое пламя. Горел перерезанный пополам четырехтрубный эсминец. Он был тут не один. Днем наводимые самолетами американские корабли эскорта окружили яхту Гарина со всех сторон, а с наступлением ночи пошли на сближение. После гибели "Литтла", первого эсминца, остальные сбавили скорость, чтобы не выдавать себя бурунами. Они атаковали "Аризону" группами. Каждый раз один из эсминцев, жертвуя собой, освещал яхту прожекторами. Прежде чем его успевали раскромсать лучом, другие эсминцы открывали огонь из всех орудий. Стреляли они и тогда, когда прожектор включала сама "Аризона".
  Так погибли "Грегори", "Лири", "Палмер", но и яхта черпала воду пробоинами. Уже под утро, когда эсминцы отстали, залило машинное отделение. Вышли из строя генераторы. Без электричества Гарин лишался своего оружия. Гиперболоид теперь работал не на химических пирамидках, а от вольтовых дуг с углями из шамонита. Яхта шла к берегу на парусах. Поднималось солнце. В его розовом свете на горизонте была уже видна полоска Золотого острова.
  Вдали пролетел самолет-разведчик. То, что на этот раз "Аризона" не применила луч, похоже, навело американцев на размышление. Вскоре показался и эсминец. Некоторое время он держался с осторожностью, а потом, осмелев, устремился прямо к яхте.
  - Вот и всё! - с тоской подумал Гарин, опираясь на кожух бесполезного гиперболоида.
  Янсен с матросами укрылись на юте за мешками с песком, выставив стволы карабинов. Отстреливаться с винтовками было жестом отчаяния. На ружейный залп эсминец "Эдсел" ответил из носового орудия. По ушам ударил гулкий взрыв, на развороченной корме катались в крови и песке изувеченные люди.
  Гарин закрыл глаза. Внезапно послышалось знакомое шипение расплавленного металла. Хищный острый нос эсминца перечеркивала огненная полоса. Потом бак до самого мостика стал вдруг отходить в сторону, отделяясь от остального корабля. В дыму было видно вскрытые внутренности кубриков "Эдсела". Изувеченный эсминец остался на плаву и даже не потерял ход, спеша повернуть прочь от яхты.
  Шельга на башне главного гиперболоида долго не мог стрелять, опасаясь задеть вместо эсминца бывшую у него на створе "Аризону". Только когда американцы стали обходить яхту, бросил луч. Шельга хотел лишь предупредительно провести им перед форштевнем эсминца, но чуть ошибся и отрезал "Эдселу" носовую часть.
  
  - Вы, товарищ Шельга, в Москву меня вывозить собираетесь или прямо здесь повесите?
  - Сами решайте, Петр Петрович, куда ехать. Хотите - оставайтесь! Но остров вам всё равно не удержать. Да и не будет его скоро. Закачка охладителя в шахту прекращена, через пару часов тут всё рванет. Мы с рабочими пароходы поделили по бригадам, кто куда решил плыть. Ваших гвардейцев тоже не обидели, выделили судно. Каждому, как обещано, столько золота, сколько унесет. На всех пароходах мои люди с гиперболоидами, те что из шахты, горнопроходческие. Американцы близко не сунутся. Думайте, с кем вам. Можете с генералом Субботиным. Хотя тот вас сожрёт. Мне ведь тоже сон давеча снился. Только там вас вместе с аппаратом какие-то политические бандиты захватили. А я вам предлагаю работу. Интересную работу. Знаете, какие мне вещи профессор Хлынов рассказывал про атомный распад. Вот там настоящая власть. Власть разума над материей!
  Гарин погладывал на Шельгу со спокойной недоброжелательностью. Потом глаза его загорелись.
  - Хлынов Алексей Семенович?
  - Да! Он, кстати, помнит вас. Называл выдающимся, необыкновенным умом, которому, к сожалению, не хватает дисциплины и сосредоточенности.
  - Дисциплина, сосредоточенность - экая тоска! Впрочем, неограниченная власть тоже оказалась страшной скукотищей... Да и военные подвиги мне, признаться, поднадоели. Ладно, уговорили, поеду с вами заниматься наукой. Хлынова помню. Интересные идеи предлагал. Щекочут воображение. А вы, мадам Монроз, с Субботиным? Он, ведь, как и вы, мечтает в Москву въехать на белом коне. С гиперболоидом наперевес.
  - Бросьте пошлить, Гарин!
  Со вчерашнего дня, когда Зоя оказалась за бортом с башенкой гиперболоида и чудом не утонула, с ней произошли странные перемены. После пережитого страха смерти она непрерывно думала о том, к чему раньше относилась с язвительной насмешкой - о неторопливой, спокойной, добродетельной жизни, из которой не надо выдавливать ежеминутно наслаждение. Весь ее цинизм ушел на дно Тихого океана вместе с кормовым гиперболоидом "Аризоны".
  - Возьмете меня в Россию, Шельга? И, скажите, как тот мальчик, Иван Гусев?
  
  
  Уильям Хольт привык доводить дело до конца. Год назад его авианосная эскадра разбомбила до основания остров Негодяев. Адмирала провозгласили величайшим героем, спасителем нации. Стальной король Джон Пилпорт Морган-младший, после краха химического короля Роллинга ставший признанным главой делового мира Америки, предложил адмиралу Хольту пост следующего президента Соединенных Штатов. Но до этого требовалось сделать еще кое-что.
  Остров Негодяев был уничтожен, однако Пьер Гарри со своим чудовищным аппаратом бежал к большевикам. По данным военно-морской разведки, в настоящий момент в устье Енисея он строил новую, еще большую шахту, и вновь угрожал цивилизованному миру. "Леди Сара" и "Леди Лекси" опять шли в дальний поход, на этот раз - в арктические воды. Броневой пояс, опоясывавший борта кораблей-гигантов, память об их прошлом, как линейных крейсеров, пришелся как нельзя кстати для защиты от плавучих льдов. Обогнув северную оконечность Новой Земли, авианосцы приближались к побережью Таймыра.
  - Самолет! Прямо по курсу! Идет на нас!
  Адмирал накинул теплую куртку и выбежал на открытый мостик. Высоко в небе парил большой одномоторный самолет со странными, очень длинными и узкими крыльями красного цвета.
  Дежурной звено "суперхауков" рвануло на перехват, но не смогло набрать высоту. Ннесмотря на турбокомпрессоры, в разреженном арктическом воздухе пропеллеры не держали короткокрылые истребители. Большевистский самолет продолжал неторопливо приближаться. Внезапно из его брюха появилась ослепительная тонкая белая нить, уходящая круто. Над морем, куда она упиралась, вставали густые клубы пара. Гиперболоид! Красные вооружили воздушный флот световым оружием!
  - Все самолеты к взлету!
  Успеть поднять эскадрильи, хотя бы летчики уцелеют, доберутся до земли! Машины на взлетной палубе зачихали моторами. Сразу запустить их на холоде никак не получалось. Советский самолет стоял уже в зените. В центре его крестообразного силуэта нестерпимо сияла огненная точка - глаз гиперболоида. Американцы не успевали поднять палубную авиацию!
  - Поджечь дымовые шашки, включить дымогенераторы! Завеса ослабит силу луча!
   Авианосцы окутались густой черной тучей, полностью скрывшей огромные корабли из вида. Но это не остановило русских, они будто играли с беспомощным противником. Луч вошел в воду у самого борта "Саратоги" и стал чертить огненное кольцо вокруг авианосца. Все звуки заглушил гул кипящего моря...
  
  Зоя не любила приглашать Гарина. Но сегодня он пришел вместе с Хлыновым. С профессором Гарин и разговаривал о своей недавней поездке в Калугу.
  - Циолковский согласился. Гиперболоид для разогрева рабочего тела перспективней кислородно-водородного двигателя. Первую ракету можно строить прямо сейчас. Проблема только с отражателями. Шамонит уже не подходит...
  - Петр Петрович! Подождите! Вот доберемся шахтой до металла "М", тогда видно будет, что на самом деле перспективнее. Гиперболоид рядом с этим детской игрушкой покажется...
  - Позвольте, позвольте! Одно другому не мешает. Гиперболоид дает нам концентрацию энергии. А саму энергию мы как раз и будем брать от металла "М". Тогда уже и, правда, на Марс пора будет собираться!
  
  Спор не прервал даже приход опоздавшего Шельги. Он поцеловал жену и спросил шепотом:
  - Ванька-то где?
  - Пообедал уже и побежал с мальчишками глиссер запускать. Сам-то чего опоздал?
  - Представляешь, заканчивал путевую разведку. Льдины, как обычно, плавил, чтобы караван на Диксон свободно прошел. Вдруг, откуда ни возьмись - два авианосца! Все палубы заставлены самолетами. Подлетаю поближе, смотрю. А у них пожар! Сразу на обоих! Дымище валит, жуть. Думаю, надо выручать. Что делать? Стал лучом вокруг водить, чтоб пара побольше. Такое облако поднялось. Но на морозе ведь долго не удержится. Как ливанет дождем. Что дождем, ливнем тропическим, ураганом. Пожар, конечно, потушило, но и самолеты все с палубы смыло, да и надстройки, наверное, покорежило. Надо будет радиограмму дать, извиниться. Может, им еще помощь нужна.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"