Райда Вунья : другие произведения.

"Башня", глава 6

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Глава 6 (пятой не сущетсвует, не спрашивайте). Алиса осваивается в Белой башне, знакомится с новыми людьми и ждёт, когда же начнётся настоящая учёба.

  Глава 6.
  
  Рое и Рее на следующий же день привели Алису в мастерскую переписчиков и иллюстраторов.
  - Библиотека расположена в подвалах. Тебя туда пока не пустят, - Рее провела её мимо длинных столов для переписки.
  - А... - только и смогла выдохнуть Алиса. Зала была размером с мастерскую, столовую и летний храм Старого замка вместе взятых. Девочка казалось, что её уже ничем не удивить, но...
  - Закрой рот, поймаешь муху, - толкнул её в бок Рое.
  - Брат, прекрати, - Рее немедленно встала между ними. - Пойдём, я познакомлю тебя с мастерами.
  - Ага, - Алиса едва нашла силы, чтобы кивнуть.
  К её большому удивлению, мастеров-переписчиков в замке была всего дюжина и ещё - пятеро иллюстраторов. Они сидели в дальнем конце мастерской. Некоторые были заняты работой, некоторые о чём-то спорили. Заметив подходящих волшебников, переписчики замолчали и разошлись за свои столы. Алиса встала за спинами близнецов и, не удержавшись, заглянула в работу ближайшего каллиграфа. Он переписывал что-то на нахском. Алиса, заметив взгляд мастера, немедленно отступила и виновато пробормотала извинения.
  - Добрый день, мастер Гун, - Рое и Рее вежливо поклонились пожилому мужчине среднего роста в простой одежде, без вышивки и южными короткими рукавами. Алисе он напомнил лысого дэва с капителей зимнего храма. - Это Алисанна из Старого замка, ученица мастер Марех.
  - И что мне с того?
  - Алиса занималась иллюстрациями книг, - Рее словно не заметила хмурого взгляда мастера и его недовольно скрещённых на груди рук. - Мастер Марех решила, что она могла бы найти себе здесь занятие.
  - Тут не занимаются детскими играми.
  - Мастер Марех просила напомнить, что вы вполне можете дать ей для работы старые кисти и пергамент, а краски она сможет приготовить сама.
  - Ингредиенты стоят больших денег.
  - Мастер Марех оплатит всё, что она испортит.
  - Кхм, - мастер Гун повернулся к Алисе.
  - Сколько тебе лет?
  - Четырнадцать полных, мастер.
  - Пф... Похоже, серые спинки сошли с ума. Скажи, что ты иллюстрировала?
  - Разные книги... Обычно по несколько страниц... Все братья делали узоры в одном стиле, поэтому...
  - Достаточно. Возьми у окна ящик со старыми кистями. Уголь возьмёшь в очаге. Пергамент отмоешь сама. Прежде чем брать краски, покажешь мне что у тебя получилось. Мастеру Марех этого будет достаточно? - каллиграф повернулся обратно к близнецам.
  - Вполне, - широко улыбнулась Рее. - Алиса, тебе этого достаточно?
  - Вполне, - девочка кивнула.
  - Рабочий стол возьмёшь там же, у окна, - на этом разговор закончился. Мастер повернулся к каллиграфам и велел возвращаться к работе.
  У окна действительно стоял ящик со старыми инструментами и доска для отмывки пергамента. Алиса потрогала приготовленные листы и обида на грубого мастера прошла. Волшебники использовали очень хороший материал.
  - Не обижайся на мастер... - начала было Рее, но брат перебил её.
  - Он просто старый пердун.
  - Брат!
  - Разве я не прав?
  - Алиса, не принимай его слова близко к сердцу, - Рее отпихнула брата плечом и взяла Алису за руку. - Он разрешил тебе приходить, поэтому просто занимайся, чем тебе нравится.
  - Хорошо, - Алиса снова посмотрела на кисти. Ей очень не понравился пренебрежительный взгляд галлиграфа, когда она начала рассказывать, как они работали в Старом замке. За их книги платили очень большие деньги. Когда ей было одиннадцать лет, им заказали книги для библиотеки герцога Симурга. Братья трудились над ними целый год. Алисе тогда ещё не разрешали рисовать на книжном пергаменте, и она либо полировала когтем листы, либо прокалывала шилом дыры в тетрадях. Герцогский ном заплатил им столько, что они сумели отремонтировать одну из башен замка и принять ещё нескольких братьев.
  - Мы придём за тобой перед ужином, - пообещали близнецы, а Рее улыбнулась. - Постарайся показать мастер Гуну, что он не прав!
  
  Алиса почти два часа перебирала ящик, полный старых инструментов, пока не отобрала то, что ещё можно было использовать. Пять кистей, несколько пустотелых палочек и даже два когтя для золочения. Она подумала было, что их выкинули по ошибке, но мастер Гун только рассердился, когда она пришла к нему, и велел не приставать к нему с глупыми вопросами.
  Вернувшись к окну, Алиса разобрала кисти, обрезала волосы и снова их проклеила. Пара дней на сушку, и можно будет их использовать. Подумав, она сделала две кисти и из своих волос. Лучше подошла бы коза, но Алиса не знала, где волшебники держат скотину, и держат ли вообще.
  Переписчики всё время поглядывали на неё и перешёптывались. Алиса с трудом удерживалась, чтобы не сбежать к себе в комнату. Но простые мастера оказались гораздо приветливей главного переписчика. Одна из женщин-каллиграфов, закончив свою страницу, подсела к Алисе и попыталась заговорить.
  - Ты из ордена Арканая?
  - Да, - Алиса быстро затянула нитку на пучке волос и повернулась к женщине. Она попыталась сделать вежливый поклон старшему, но женщина её остановила. Это была невысокая необычайно стройная женщина с золотистыми волосами. Алиса сначала было решила, что она очень молода, но вблизи увидела множество мелких морщинок на её сухом лице.
  - Вижу по воспитанию. Ты жила в Старом Замке?
  - Да. Вы там бывали, мастер?
  - О, очень давно. Не скажу, что сохранила об этом месте приятные воспоминания.
  Алиса вздрогнула и замялась, не зная, как ответить.
  - Мне очень жаль.
  - Это не твоя вина. Меня отправили туда из-за достаточно... серьёзного проступка. В конце концов мы с орденом решили расстаться - к обоюдному облегчению.
  - Извините.
  - Ты перед всеми так извиняешься?
  Алиса снова замялась.
  - Я не испытываю ни к ордену, ни к тебе ненависти и не вспоминаю старые обиды. Меня зовут Иргата из Киша.
  - Алисанна из Старого замка.
  Они пожали друг другу руки.
  - Ты ловко обращаешься с кистями, - неподалёку от них встали ещё несколько переписчиков, закончивших свою работу. Алиса снова оробела: они явно слушали их разговор.
  - В замке меня учили иллюстрировать книги цветами и золотом.
  - Хм. И много работ ты сделала?
  - Не очень.
  - Можешь назвать?
  - Ну... - Алиса задумалась. - Я во многие книги делала понемногу...
  - Например, "Исторические записки Мартуша".
  - Да, - девочка кивнула и нахмурилась. - Я рисовала к тетради про императриц Мирра.
  Мастер Иргата рассмеялась.
  - Подожди немного.
  Женщина принесла со своего стола несколько листов, на которых Алиса с удивлением разглядела простые, с короткими хвостиками, буквы братьев-переписчиков их замка.
  - Узнаёшь? - Иргата улыбнулась.
  - Да! Откуда у вас наша книга? Мы делали её по заказу для мастера-ювелира из Семибашенно города... - Алиса неверяще взяла листы в руки. Это была книга поучительных историй. Алиса в детстве обожала их читать и, когда сестра Иона предложила ей попробовать себя в деле. Она нарисовала пять страниц и красные буквы для остальных. Тогда Алиса гордилась своей работой. Сейчас же ей казалось, что можно было сделать лучше: узоры заваливались вправо, местами краска расплылась.
  - Он продал её замковой библиотеке, а я делаю копию. Мастер Ультиш занимается иллюстрации, - Играта указала на тощего и похожего на ощипанного воробья мужчину. Тот пожал плечами и сделал вид, что не слушает их диалог. Другие переписчики засмеялись.
  - Иллюстрации? - Алиса почувствовала, как краснеет.
  - Да. Мы решили сделать копии твоих рисунков, только исправить кое-какие недостатки.
  Алиса представила себе объём недостатков и покраснела. Мягче сказать, что её работы придётся перерисовывать, не смогла бы даже сестра Иона.
  - Для твоего возраста они неплохи, - не выдержал мастер Ультиш. - Но не думай, что ты какая-то особенная. Мастер Гил прав, и тут нечего делать тем, кто не умеет работать.
  - Я умею работать, - обиделась Алиса. - Дайте мне задание, и я нарисую его.
  - Мастер Гил уже сказал. Возьми любой из этих листов и нарисуй то, что тебе хочется, - мягко ответила мастер Играта. - Если хочешь, можешь посмотреть то, над чем мы работаем и нарисовать что-то похожее.
  - Спасибо, - на самом деле, Алиса уже придумала, что будет рисовать. У неё было время, пока она сидела у ящика с кистями. Белая Башня на фоне призрачных сияний Оекана - должно получиться!
  
  Через два дня Алиса сказала себе, что грусть по дому отступила, и она почти привыкла к новому месту. Девочка без помощи посторонних могла добраться до трапезной, мастерской переписчиков, учебного дома и покоев мастера Марех. Она познакомилась с несколькими учениками и уже ходила к ним в гости. Но вот учёба...
  Её учёба шла скучно.
  
  На первый урок Алиса пришла, побаиваясь новых учителей и соучеников. В Старом замке они с Филимом были единственными детьми, каждый из учителей знал её ещё малышкой. Хотя близнецы утешили, что многие из учеников уже взрослые люди, Алисе от этого становилось только страшнее. Здесь всё было не так, как в Старом замке. Люди не улыбались, смотрели друг на друга надменно. Пока близнецы в первое утро вели её к классу для занятий, они поклонились дюжине человек, которые едва посмотрели на них. Алиса пыталась с каждым здороваться так, как её научила Кассия, но всё-равно пришлось привыкать просто наклонять голову, иначе бы она раскланивалась целыми днями.
  Грамотой в Белой Башне занимались в просторном зале с десятком парт и всего пятью учениками. Один был совсем малышом семи лет с пухлыми щёчками и тёмными кудряшками. Двое - младше Алисы на несколько лет, мальчик и девочка. Оба были странными. Девочка - в платье с глубоким вырезом, в котором жалко смотрелась маленькая недоразвитая грудь. Мальчик выглядел наоборот, как заправский оборванец. Штаны замотаны над башмаками, поверх них была выпущена короткая рубаха, а тёмная жилетка расстёгнута. Волосы ученика были длинными и грязными. Алисе показалось, что он с ночи так и не причесался.
  Лишь Микаэль, ном герцога Симурга, был её ровесником.
  - Он знатный, - процедил её на ухо Рое. - Из этого проблемы. Считает, что ему все должны. Лучше не связывайся с ним, ты таких людей ещё не видела, я уверен.
  - И не показывай, что ты его хоть сколько-нибудь боишься, - Рее ободряюще взяла Алису за руку и толкнула вперёд. - Он иначе начнёт тебя обижать. Лучше даже не разговаривай с ним.
  Алиса только сглотнула и отвела взгляд от нома. Он прибыл сюда вместе с ней, а уже успел не понравиться близнецам!
  Этот урок вела мастер Фарес, полная женщина с недовольным лицом. Алисе сразу бросилась в глаза складчатая шея и огромный зад наставницы. Она выглядела похожей на ощипанную курицу.
  - Новенькая? Алисинна? - недовольно спросила женщина, когда Алиса вошла в класс и встала, не зная, где ей садиться. - Ты хоть алфавит знаешь?
  - Да, - Алиса, помня, что здесь все очень странные и обидчивые, решила смотреть только в пол и говорить немного. Мастер Фарес пожевала губами и указала ей на парту у окна, позади малыша. Алиса разложила тетради, достала чернильницу и положила рядом с ней перья.
  - Ты что, сразу на бумаге будешь писать? - брезгливо удивилась Фарес.
  - Я умею читать и писать, - как можно более ровно ответила Алиса.
  - Это мы ещё посмотрим! - поджала губы наставница. Девочка сжалась. Тон женщины не сулил ей ничего хорошего. Может быть, она выгонит её из зала? Но всё оказалось не так плохо. Или гораздо хуже, с какой стороны смотреть!
  Когда все ученики расселись, мастер Фарес встала со своего стула и подошла к доске.
  - Итак, у нас новенькая, которая утверждает, что знает грамоту, - она окинула Алису недобрым взглядом и сладко улыбнулась. Неужели она так бедно одета для этого места? В дорогу с собой Алисе дали самую новую одежду, какую успели сшить для неё перед прибытием Башни. Или может быть, ей не нравятся зубы Алисы? Это была её беда: зубы, крупные, скошенные вправо. Кассия утверждала, что у неё хорошие ровные зубы, но Алиса немало времени провела перед зеркалом, разглядывая в него себя. Ей казалось, что её зубы просто сверкают на лице, притягивая взгляды. И проклятая кривизна влево! - Иди сюда.
   Алиса послушно поднялась на ноги и подошла к чёрной доске, висящей на стене перед партами. Учительница указала ей длинной деревянной палкой на коробку с мелом и встала рядом.
  - Возьми.
  Девочка послушно взяла кусок.
  - Теперь пиши "о".
  - Что? - Алисе показалось, что она ослышалась.
  - Ты не знаешь знака "о"?
  Девочка пожала плечами и нарисовала знак. Учительница выпятила толстую нижнюю губу и, помолчав, спросила:
  - По-твоему, это "о"?
  Алиса кивнула, едва удержавшись, чтобы не объяснить, что это "о" в младшем алфавите, самом распространённом среди новых королевств. И нарисовать, как выглядят знаки в других алфавитах, которые использовали братья для переписки книг.
  - Допустим, - тоном, словно этот знак можно было написать ещё как-то, кроме круга, согласилась мастер Фарес. - "М".
  Алиса написала ещё несколько букв, потом не выдержала и написала в ряд все сорок три знака младшего алфавита. Мастер на эту безобидную выходку надулась, словно жаба после дождя.
  - Записывай! - она открыла книгу и продиктовала ей отрывок из "Описания народов Новых королевств". Изначально эта книга была написана на языке старших эльфов, и её перевод был ужасным для человеческого слуха. Для эльфов были вполне обычны предложения, занимающее целые страницы. Алиса, когда помогала братьям переписывать "Описание народов", переписала три страницы без точки, так ничего и не поняв из сказанного автором.
  Фрагмент, который ей читала мастер Фарес, был Алисе знаком. Она с облегчением расставляла нужные знаки и в одном месте даже начала писать нужное слово до того, как наставница его произнесла.
  Оценив написанное Алисой, женщина скисла.
  - Можешь сесть на своё место.
  - Замарашка, откуда ты такая умная вылезла? - насмешливо спросил Михаел. Мастер Фарес без особого недовольства ударила его своей палкой по лбу. Парень оскалился, но промолчал, приложив ко лбу свою серебряную чернильницу.
  Алиса села на своё место и открыла тетрадь, показывая, что готова к уроку.
  - Уродина, - тихо хихикнула девочка в платье с вырезом. Алиса не обратила на неё внимание. Девчонка, не дождавшись реакции Алисы, высказалась ещё и по поводу её бедной одежды, потом замолкла.
  Урок продолжался. Мастер Фарес дала всем ученикам задание: кому списать текст с розданных листов, кому нарисовать алфавит. К удовольствию Алисы, Михаел должен был написать каждую букву по строчке. Значит, он только учится! А ещё знатный!
  Алиса же должна была под диктовку мастера Фарес написать большой текст. Девочка послушно выводила скоропись, стараясь не наставить клякс. Мастер Фарес читала быстро и вредничала. Каждую строчку она читала по одному разу, разбивала предложения самым неудобным образом, чтобы его смысл совершено исказился. Алиса, исправив несколько запятых, разозлилась и стала записывать просто слова, расставляя знаки только когда записывала всё предложение целиком.
  В итоге текст она записала не так уж плохо. Исправлений было всего четыре и ни одну букву она не смазала. Она подула на листы, чтобы чернила быстрее высохли.
  - Зря испортила хороший лист, - Фарес требовательно вытянула руку за тетрадью. Алиса, убедившись, что чернила высохли, отдала. Женщина села за свой стол и, взяв красный карандаш, начала проверку.
  Алиса сидела так около получаса. Сначала она смотрела, как наставница проверяет написанное. Мастер Фарес, закусив губу, водила карандашом по строчкам. Проведя так один раз, ничего не исправив, она начала сначала. Алиса поморщилась. Что она сделала этой женщине? Или она просто такая вредная? Неужели все маги такие? Алиса вздохнула и стала смотреть на других учеников. Малыш перед ней бодро рисовал алфавит по памяти. Та наглая девчонка, сидящая на соседней парте, должна была списать текст и расставить пропущенные буквы. Дела у неё шли не очень. Алиса видела, как она несколько тупым концом стила заровняла воск на дочечке, на которой должна была выполнить задание. Сидящий перед ней непричёсанный парень вовсе что-то рисовал. Михаел пристально смотрел, как наставница проверяет тетрадь Алисы. Неужели ему она тоже не понравилась? Почему в этом замке все такие злые?
  Алисе вспомнилось, где её нашел мастер Гринвольд. Она точно не знала, хотя тот и утверждал, что это была разрушенная в войне столица царства Рыси. Она вообще не помнила, что с ней было до семи лет. Память, словно испугавшись, хранила в себе картины времени только после встречи с Гринвольдом. Они почти год бродили по разным островам, пока не прибились к Старому замку. С тех пор она жила в тихом уголке. Конечно, знала, что там, далеко, есть мир, где войны, кровь и другие страсти. В Старом замке было тихо.
  Странное это место, Белая Башня!
  - Кто вас учил грамоте? - зло спросила мастер Фарес, уже не скрывая своих эмоций и не понижая голоса. Алиса даже слова вставить не успела, - Безобразие! Это возмутительно! Ваши каракули читать невозможно! Мне кажется, что по листу плясали птицы, а не писал человек!
  Алисы вздохнула, подбирая возмущённые слов, но потом выдохнула и улыбнулась. Скоропись у неё была некрасивая, но вполне читаемая. Даже братья-переписчики, считавшие скоропись баловством, ни разу не делали вид, что не понимают её записок или пометок на готовых страницах.
  - Так я прошла экзамен? Я знаю грамоту?
  - Тебе никто слова не давал! - крикнула женщина. Алиса округлила глаза и испуганно вжала голову в плечи. - Пошла вон!
  - Но...
  - Вон!
  Упрямиться Алиса не стала. Она быстро собрала вещи и стопу и выбежала из класса. Дверь за ней захлопнулась сама собой. Алиса, оглядевшись и никого не увидев, вздохнула полной грудь и пошла прочь в поисках двора, где можно было посидеть до начала урока арифметики. Интересовало её лишь одно: мастер Фарес порвёт её тетрадь или оставит?
  
  Остальные уроки прошли гораздо лучше. Учителя арифметики, геометрии, языков и - на следующий день - истории остались довольны её знаниями и пообещали сообщить мастеру Марех, что она будет заниматься с более старшими студентами. В мастерскую переписчиков она вернулась в почти хорошем настроении. Мастер Гил ушел, а остальные мастера были очень приветливы. Алиса растянула на доске высохший лист и расчертила на нём сначала фигуры, потом придала им формы замка и клочка земли, на котором он стоял. Сверху сияли звёзды и луна - чтобы замок выглядел белым на фоне чёрного неба, а внизу светило солнце и плыли другие острова. Алиса задумалась, пытаясь представить себе, как будет выглядеть её рисунок в цвете, и вздрогнула, когда краем глаза заметила за спиной чёрное пятно.
  Около неё стоял мастер Аурм и молча смотрел на лист пергамента.
  - Здравствуйте, мастер, - Алиса вскочила, чтобы поприветствовать архимага как положено, но тот надавил ей на плечо и усадил обратно.
  - Ты сюда пришла учиться или работать? - Золотой, как всегда, был в своей маске. Алиса не знала, почему, но металлическое лицо её пугало. Может быть, за ним скрывается какая-нибудь болезнь, как у прокажённых? Или что-нибудь чудовищное. Например, клыки, змеиный язык...
  - Учиться, - Алиса не поняла, были ли его слова обвинением или вопросом. - Но я...
  - Зачем ты тогда здесь?
  - У меня есть свободное время, а дома меня учили делать миниатюры.
  - И многому научили?
  - Изрядно, - мастер Иргата подошла к столу девочки и встала напротив Золотого. Женщина выглядела вполне спокойной, и Алиса решила, что раз мастер спокойно ходит по замку, то вряд ли у него проказа. Волшебники, конечно, странный народ, но болеют так же, как все люди. - Мастер Аурм, не хотите ли взглянуть на её работы?
  - Не надо, - пискнула Алиса. Единственный рисунок, что она успела сделать в замке, ещё не был закончен. А показывать как образец старую книгу ей очень не хотелось.
  - Я уже вижу, - Золотой кивнул на растянутый на доске лист пергамента. - Получается вполне неплохо. Для твоего возраста. Сколько ты этим занимаешься?
  - Два года.
  - Значительные успехи.
  - Меня учили рисовать сколько я себя помню.
  - Кто?
  - Мастер Иона из Старого замка.
  - Не знаю такой, - Золотой отвернулся и направился к выходу из мастерской. - Не уходи отсюда.
  - Не бойся его, он не сделает тебе ничего плохого, - мастер Иргата положила руку на плечо Алисы, когда мастер отошёл от них. - Когда я пришла сюда, он тоже изводил меня расспросами, видела ли я Арканая.
  - А... зачем это ему?
  - Не знаю. Мастер Аурм странный.
  - И живёт где-то под землёй.
  - Этого я не знаю. Ты будешь ещё сегодня работать?
  - Я? - Алиса оглянулась на окно. Шпиль замка темнел в зависимости от времени суток, а под шпилем располагались самые настоящие часы. Алиса такие только на картинках видела: большой диск с изображениями луны, солнца и звёзд вращался. Полный круг - день прошел. Алиса почти привыкла время от времени смотреть на башню: ночь и день сменялись внезапно. Ночь могла длиться меньше часа, день мог внезапно смениться ночью, небо расцвести яркими цветами и звёздами или скрыться во тьме. Рое и Рее рассказали ей про туман, который окутал башню на долгие семь дней. По словам близнецов, тогда испугались даже архимаги. Алиса сначала испугалась, потом вспомнила, как на Старый Замок опускались туманы из Океана, и разозлилась на шутников.
  - Да. Но перед ужином мне надо будет увидеть мастера Марех.
  - Замечательно. Когда доделаешь рисунок, покажи его мне.
  - А мастер Гил?
  - Будет придираться. Но думаю, краски он тебе даст, тем более, что Марех обещала за них заплатить.
  После этих слов Алиса принялась за работу с ещё большим рвением. Заплатить! Краски стоят дорого, это она знала, как никто. Их остров жил этим, и взвешивать пигменты, мыть ступки и каменные доски Алиса научилась чуть ли не раньше, чем держать в руках перо.
  После первого вечернего колокола, вернулся мастер Аурм. Золотой нёс тяжелую книгу в переплёте с деревянными дощечками и кольцом для цепи. Он бесцеремонно положил книгу рядом с рисунком Алисы и принялся листать.
  - Мне нужно, чтобы ты сделала такой же леист, - мастер остановился на развороте с большим рисунком. Все поля покрывал орнамент из переплетёных ветвей, внизу вились красные буквы, а верхнюю половину страницы занимал рисунок: охотники, номы и их супруги, скакали по лесу с собаками и трубили в рога. Вдали, за деревьями, мелькал кабан, на котором повисли собаки. Рисунок был великолепен, и к сожалению Алисы, весь покрыт проплешинами, словно на него рассыпали угли.
  - Я?! - Алиса глянула на свой рисунок и погрустнела. - Так хорошо я не умею.
  - Придётся сделать.
  - Я...
  - Сделаешь и вставишь этот лист.
  - Мастер Ау...
  - Я всё сказал, - Золотой закрыл книгу и сложил ладони поверх неё. Алиса с удивлением заметила, что он без своих чёрных перчаток - и перед ней лежат вполне человеческие руки с длинными пальцами и очень неаккуратными ногтями. В монастыре таких ни у кого не было, даже у братьев, работающих целыми днями в огороде. Алиса даже позволила себе чуть-чуть улыбнуться: она не знала таких болезней, при которых пострадало только лицо, а руки остались бы чистыми. Да и раз мастер Аурм имеет простые мужские руки, занчит, он всё-таки человек.
  - Мастер, пожалуйста. Я не смогу сделать такую же красоту. А вы потом расстроитесь...
  - Я? - Золотой, уже собрашийся было уходить, обернулся. - Нет, не расстроюсь. Алисанна из Старого замка, я вполне уверен, что ты справишься. Если тебе так страшно, прежде, чем сшивать книгу, покажешь мне результат.
  - Да, мастер.
  - Если Гил спросит, скажешь, что работаешь для меня.
  - Вы про мастера Гила?
  - Тут много людей с этим именем?
  - Простите.
  - Не испачкай страницы, - Золотой отвернулся. Когда он покинул мастерскую, Алиса с облегчением выдохнула. Возможно, мастер Аурм и архимаг, но его воспитание никуда не годилось. К тому же он её пугал. Алиса вспомнила вежливого мастера Рейма и вздохнула. На мгновение она пожалела, что тут нет Кассии. Уж с ней Золотой маг точно не посмел бы разговаривать плохо!
  
  На третий день вместо уроков Алисе пришлось прийти к мастеру Марех. Близнецы спешно одели её в новое серое платье без выреза, причесали и взяли под руки. Алиса пыталась было спросить, что случилось, но близнецы не слушали. Они протащили
  - Главное, не бойся её, - перед дверями мастера близнецы остановились и ещё раз оглядели Алису. Рее наклонилась к ней и принялась оттирать щёку девочки от пятна. Алиса недовольно фыркнула.
  - Почему я должна бояться мастера Марех?
  - Она бывает странной, - Рее оглядела результат. Алиса невольно скользнула взглядом по её лбу. У обоих близнецов были очень красивые лбы: плоские, с ровной линией волос. Вот только у обоих были оспины. У Рее - над бровью, у Рое - прямо посреди лба. Или наоборот. Алиса с удивлением увидела круглый шрамик прямо посреди лба Рее. Или Рое? Она нахмурилась. Теперь ей ещё долго не будет покоя. Придётся завтра на всякий случай снова посмотреть... Рее встряхнула её за плечи.
  - Не обижайся на странности мастера Марех, слышишь?
  - Странности?
  - Да, она иногда бывает очень резкой и даже грубой. Не бойся этого.
  - Я не боюсь её. Мастер...
  - И не обижайся на мастера, - Рее быстро улыбнулась. - Вы очень разные, но ты ей нравишься.
  - Нравлюсь? - Алиса больше не успела ничего сказать. Рое открыл дверь и пинком загнал её внутрь. Алиса попыталасьвыйти обратно, но дверь уже закрылась.
  Она оказалась в покоях мастера Марех.
  - Не стой там, проходи внутрь.
  Алиса сглотнула. Она оказалась в небольшой комнате, с двух сторон заставленной двумя шкафами.
  - Вперёд, прямо в арку.
  - Простите.
  - Просто иди ко мне и не бормочи.
  Алиса послушно прошла вперёд. Рабочий кабинет мастера Марех - если это был он - выглядел роскошно. Обе боковые стены закрывали цветные ковры, три окна закрывали цветные стёкла, а посреди комнаты стоял большой чёрный стол и несколько кресел с золотыми цветами на спинках. Алиса встала около одного из кресел. Мастер Марех ходила вдоль стола и читала стопку бумаг.
  - Сядь.
  Алиса послушно села в одно из кресел. Оно оказалось страшно неудобным: с прямой спинкой, очень высокими подлокотниками. К тому же прямо ей в ягодицу впивался гвоздь. Девочка замерла, чтобы не порвать платье.
  - Не смотри на меня, пожалуйста, как бедный мышонок на кошку. Я не собираюсь тебя есть.
  - Простите.
  - Прощаю. Как тебе в Башне? Кинулась с места в карьер и уже делаешь книги для мастеров?
  Алиса смущённо опустила взгляд. Наверняка после этих слов она сильно покраснела.
  - Мастер Аурм...
  - Не надо ничего объяснять, я не против твоей работы. Он испытывает некоторую слабость... к слугам Арканая. Расскажи, как твои занятия.
  - Хорошо, - Алиса не очень поняла, что она должна ответить на этот вопрос. Вряд ли подробно рассказывать, что именно происходило на каждом уроке. Вот Кассия наверняка бы расспрашивала её весь день.
  - Тебе понравилось?
  - Да.
  - Узнала что-нибудь новое?
  - Эм... Нет, - пусть это не вежливо, но честный ответ лучше, чем ложь.
  - Ничего страшного. После прибытия в Семибашенный город я договорюсь, чтобы тебя взяли к себе ещё несколько учителей. Тебе с ними понравится.
  - Спасибо.
  - Да было бы за что, - мастер Марех наконец-то села за стол перед Алисой. - В городе сможешь отправить весточку домой. Не успела соскучиться?
  - Немного.
  - Бывает. Когда я первый раз была вынуждена покинуть дом, рыдала так, что тряслись горы. Хозяин меня выпорол, чтобы не портила лицо.
  - Х... - Алиса вовремя одёрнула себя, но мастер Марех только рассмеялась.
  - Ты же не знаешь. Я родилась от рабов и часть жизни сама носила рабский ошейник.
  - Извините.
  - Я не скрываю и не стыжусь этого. Что было, то было, и у меня нет какой-либо ненависти к тому времени.
  - Простите.
  - Алисанна, прекрати за всё просить прощение.
  - Про... хорошо.
  - Так лучше. Есть у тебя какие-нибудь вопросы и пожелания?
  - Нет, - Алиса пожала плечами. Ей действительно не было на что жаловаться. Разве что немного скучно. Те ученики, что были её сверстниками, избегали её. Алиса сначала обижалась, потом смирилась: на всех уроках, что она успела побывать, она оказалась самым знающим учеником. А познакомиться с кем-то вне уроков... Это было невероятно сложно. После первой же попытки Алису обозвали занудой и серой спинкой. Она не выдержала обиды и стала вовсе избегать учеников. От нехватки общества в мастерской переписчиков Алиса не страдала. Остальное...
  - О чём задумалась?
  - Ни о чём.
  - Не хорошо врать.
  - Простите.
  - Что я тебе говорила?
  - Я просто вспомнила дом.
  - Бывает, - Мастер Марех внезапно повренулась к выходу из комнаты. - У нас гости.
  В ответ на её слова раздался стук в дверь, и в комнату вошел мастер Беда.
  - Ма, нам надо срочно поговорить.
  - Прямо здесь и прямо сейчас?
  - Да.
  - Как знаешь. Алиса, у меня будет к тебе просьба...
  - Быстрее! - мастер Беда нервно дёрнулся.
  - Я выйду...
  - Мне нужно поменять переплёт к этой книге, - мастер Марех невозмутимо достала из-под бумаг небольшую книгу в простом переплёте из кожи. - на жёсткий. И вынуть третью тетрадь. Сумеешь это сделать?
  - Да.
  - Тогда подожди меня во второй комнате, - мастер вручила ей нож и катушку с нитками. - Хорошо?
  - Да, мастер, - Алиса взяла книгу, инструменты и поднялась на ноги. Мастер указала ей на едва заметную дверь под одним из ковров. Девочка вошла в неё, и оказалась в небольшой круглой комнате. Посреди стоял старый уставленный грязной посудой стол. Стены тут не белили, единственное окошко закрывали мелкие кусочки стекла в рассохшейся раме. Комната выглядела очень бедно. Оглядевшись, Алиса заметила низкую дверь за столом. Возможно... Она сдвинула тарелки в сторону и села за освободившееся место. Мастер Марех велела ей заняться делом, заначит, она займётся делом. Нечего лезть туда, куда не просят. Мало ли, что может храниться у волшебницы в секретной комнате.
  Секретной! Алиса невольно оглянулась на низкую дверь. В Старом замке были только закрытые ходы. Замок сильно разрушило, когда мир раскололся, а денег на восстановление не было. Братья едва могли сожержать в порядке то, что было. Однажды Алиса и Филим пробрались в одну из старых башен, куда взрослые не разрешали ходить. Деревянные перекрытия в башне рассохлись. Они поднялись на самый верх, где нашли гнездовье мелких пташек и где были обнаружены Гринвольдом. Ох, Кассия тогда им обоим всыпала так, что неделю спали на животах.
  - И что будем делать? - Алиса вздрогнула от громкого вскрика мастера Беды. Оказалось, она не плотно закрыла за собой дверь. Первым желанием было закрыть плотнее дверь в кабинет наставницы, но Алиса побоялась, что волшебники услышат её. Мастер Марех дала ей вполне ясное задание: разобрать книгу и сшить заново. Алиса взяла со стола железный нож, вытерла его о салфетку и распорола нитки между корочками и тетрадями.
  - Ничего не буду делать. Почему я вообще должна что-то делать для Рёха? - голос Марех звучал ровно, без её обычных ужимок. Алиса очень хотела, чтобы волшебница и с ней так разговаривала. Каждый раз, когда мастер начинала наигранно смеяться, Алисе становилось стыдно.
  - Ничего? Вообще ничего? - Беда фыркнул. - Ма, как ты себе это представляешь?
  - Легко. Просто откажем городским в помощи. Они сами виноваты, что городские маги идиоты. Дешевле не всегда значит лучше.
  - Ма, это бейский остров. Нельзя его оставлять неучам. Ты сама знаешь, что случилось в прошлый раз.
  - Ничего страшного, я тебя уверяю. Тот толстяк сам виноват. Мы его предупреждали, что не стоит тащить себе бейскую мумию в качестве сувенира.
  - Ма, на раскопках уже появлиись нархи. Твой приятель в том числе.
  - Что?
  - Керев тоже в городе.
  - Но...
  - Передумала? - в голосе мастер Беды послышалось ехидство. Алиса нарочно с шумом переложила инструменты, надеясь отвлечься на новые звуки. Мастера, похоже, услышали её и замолкли.
  - Ма. Подумай.
  - Хорошо, я схожу в город. Но только на пару дней. Не больше.
  - Рад, что ты передумала.
  - Будешь так улыбаться, и я снова передумаю.
  Алиса крепко зажмурилась и начала, не разжимая рта, распевать песенку про Кину и скупого короля. Получилось перебить голоса наставников. Момент, когда мастер Марех вошла в комнатку, Алиса пропустила.
  - Что-то случилось? Ты чего мычишь?
  - Песенку напеваю, - Алиса перестала петь.
  - Уже начала резать? - мастер Марех потянулась и подошла к окну. - Третью тетрадь надо вынуть.
  - Я помню.
  - Переплети её тоже в мягкую обложку. А для остальных попроси Иргату сделать медный уголки. Запомнила?
  - Да.
  - Как тебе мастер Играта?
  - Она добра ко мне, - без сомнений ответила Алиса. Марех отвернулась от окна и уставилась на неё. Возможно, ответ был слишком поспешен. - Она когда-то жила в Старом замке. Мне приятно видеть здесь кого-то...почти родного.
  - Мастера Иргату привезли в ваш замок в цепях ещё когда мир был цел, - фыркнула Марех. - Так что мне интересно, что именно она вспоминала о вашем славном местечке.
  - Я... я не знала, - Алиса едва не проглотила язык от неожиданности. Про такое ей не рассказывали.
  - Ещё бы. Кто о таком будет вспоминать?
  - Мастер показалась мне славной женщиной. Зачем было заковывать её в цепи? - выпалила Алиса, прежде чем сообразила, что спрашивать о таком не стоит.
  - Она не рассказывала? - мастер Марех не обратила внимания на её оплошность. Волшебница плюхнулась в дальнее кресло и закинула ногу на ногу. Её юбки легли на подлокотники, и женщина стала похожа на большую уродливую кляксу. Садясь, она задела стол, и едва не уронила большой глиняный кувшин. Алиса уставилась на него. Смотреть в лицо мастеру ей стало страшно.
  - Нет.
  - Не удивительно. До Раскола милашка Иргата была поклонницей Безымянного.
  - Но... Как такое может быть? - Алиса уронила но пол нож. Да что же такое!
  - Легко. Сейчас она раскаивается, а тогда была его ярой поклонницей. Серые спинки поймали её, но папочка Иргаты оказался одним из ваших мастеров. Он добился, чтобы любимую дочку не казнили, как её приятелей, а отправили в ссылку. Мол, молодая, исправится, - Марех фыркнула и замолчала. Алиса подняла нож, отложила его в сторону и сложила перед собой руки. Мастер Играта - поклонница Безымянного?
  Молчание затянулось. Мастер Марех смотрела вперёд, покачивая головой. Алиса не решалась спросить, что случилось дальше. Да она и так знала: Безликий решил пожрать мир, но боги выступили против. Арканай в ярости расколол пожирателя своим молотом, вместе с ним и само бытие, осколки которого рухнули в открывшийся Океан.
  - Когда мир рухнул, Иргата, как и другие оставшиеся в живых поклонники Безликого, кинулась искуплять свою вину. Сначала она примкнула обратно к своему Ордену, потом стала учиться магии, не выучилась, но осталась здесь. Переписывает книги, собирает мудрость и притворяется хорошей.
  - Она...
  - Нет, тебе вреда она не причинит, не переживай, - фыркнула Марех. - Она не очень любит магов. Считает, что мы попусту растрачиваем наше могущество. Объяснить ей, что мы такие же люди, как и все, невозможно... Но не бери себе в голову. Если она будет докучать своими россказнями, просто скажи мне. И если просто докучать и преследовать, тоже.
  - Хорошо, мастер Марех.
  - Рее сказала, что ты хорошо прошла все вступительные испытания. Она составит тебе список лекций, которые ты сможешь посещать после прибытия в Семибашенный город. Раньше не будет смысла, все сейчас стоят на ушах.
  - Спасибо.
  - Прекрати на всё говорить "спасибо" и "извините". Лучше уж просто "поняла", - мастер поморщилась. - Ты настолько вежливая, что твои слова звучат как оскорбления.
  - Простите, - Алиса прикусила язык.
  - Я тебе что сказала?
  - Поняла.
  - Уже лучше. Через четыре дня мы прибудем к Семибашенному городу.
  - Поняла.
  - Арканай тебя ударь, почему это снова звучит, как оскорбления?
  - Я не хотела.
  - Ещё бы ты хотела! Хотя, через пару недель, вполне возможно.
  - Но... почему?!
  - Потому что я тебе не нравлюсь. Не вороти носик и не опускай глазки, я вижу, что не нравлюсь тебе. Что не удивительно, ты слишком хорошо воспитана. Если подождёшь пару недель, возможно, твоё мнение изменится.
  - Оно и так хорошее, - возразила Алиса. Это ведь была не ложь: мало ли, как волшебница ведёт себя! Алисе для того, чтобы уважать её, хватило того, что мастер Марех была подругой Гринвольда. Всё остальное не важно. Мастер Гринвольд не стал бы связываться с плохими людьми.
  - Не настолько хорошее, чтобы ты разговаривала со мной нормально, задавала вопросы и вести себя как положено ребёнку. Ты вообще какая-то серьёзная. Слишком серьёзная. У вас в замке были дети?
  - Нет. Только Филим, воспитанник, но он старше меня.
  - Ты с ним дружила?
  - Да, хотя он... - Алиса замялась, решив, что не стоит рассказывать про болезнь Филима.
  - Ну, раз начала говорить, говорить.
  - Он очень невнимательный и любит красивое. К нам его привели после того, как он взял себе вещи одной номмы.
  - А. Ворует.
  - Нет! Он просто берёт красивые вещи посмотреть и забывает вернуть их на место.
  - Милая, это называется воровством.
  Алиса попыталась придумать слова в оправдание друга, но ведь и правда. Для всех людей Филим всегда был простым воришкой. Именно из-за этого его прислали в Старый замок и поэтому мастера не отпускали его в город.
   - Какая ты наивная, - Марех махнула рукой. - Доделаешь сейчас или возьмёшь с собой?
  - Я...
  - Уже поздно, - Марех повернулась к окну. - Скоро будет колокол.
  Алиса кивнула.
  - Книга...
  - Возьми с собой. Вернёшь, когда доделаешь.
  - Да, мастер, - Алиса сложил тетради из книги вместе обратно в старую обложку. Марех проводила её до двери. Прежде чем выпустить её из комнат, мастер положила руки на плечо Алисы.
  - Я не знаю, как тебе это сказать, но... - волшебница нахмурилась. - Эх. Будь осторожней. Ты слишком честная и наивная для этого места... Иди уже, - Марех махнула рукой и потрепала Алису по затылку. - Не очень обижайся на меня, хорошо? Ты моя первая ученица.
  - Первая ученица?
  - Да. Надо же с чего-то начинать.
  - Ммм... - Алиса не знала, что и сказать.
  - Так что если тебе что-то не понравится, говори мне сразу и прямо. Я не из обидчивых.
  - Хорошо, мастер, - возможно, она как-нибудь расскажет мастеру, как именно и чему её учили в Семибашенном городе и напомнит, что до сих пор мастер Марех не рассказала ей ничего нового... Возможно.
  - Иди, - Марех снова потрепала её по макушке. Алиса кивнула. Марех ещё раз почти виновато улыбнулась и закрыла дверь.
  "Что с ней такое?" Алиса решила, что это не её ума дело. Возможно, мастер Марех просто странная... Да она сама же сказала, что Алиса её первая ученица. А Рое и Рее? Алиса запуталась. Придётся завтра спросить Рее.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"