Рене Андрей : другие произведения.

Kiss the book

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: so help me God and kiss the book
Перевод: да поможет мне Бог, положив руку на книгу

"Да поможет мне Бог, положив руку на книгу" – слова присяги в суде.


строка текст перевод комментарий
01 1_4.094.29 So help her goat and kiss the bouc Да поможет ей рог, предложив руку козлищу -
02 1_7.170.12 Kicks the bucket of life Наложит руки на книгу жизни см. книга жизни
03 1_8.210.06 Kiks the buch Наложив руки на свою книгу -
04 2_3.313.13 So help me boyg who keeps the book! Да поможет мне бука, что улаживает по бухкниге! -
05 2_3.375.15 So yelp your guilt and kitz the buck Да разгложет вас вой, тормошив на себя трюки -
06 3_2.445.07 So skelp your budd and kiss the hurt! Наказав вас в цвет, приложив губы на рану! -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"