Рене Андрей : другие произведения.

Once upon a time

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: once upon a time
Правильный перевод: однажды, давным-давно
Перевод в тексте: дела давно минувших дней

"Дела давно минувших дней" – начало сказки.

Сходным образом начинается "Портрет" Джойса*: 'Однажды, давным-давно, в старое доброе время'.

* Джойс, Джеймс. Портрет художника в юности (пер. М. Богословская-Боброва) / Терра; Москва; 1997.


строка текст перевод комментарий
01 1_1.020.24 One's upon a thyme Тимьян раз хром как чурослеп -
02 1_3.069.07 Once upon a wall and a hooghoog wall a was Забор давно забытых дел, як статная добрая сцяна -
03 1_6.145.28 Once upon a week Раз в минувшую неделю -
04 1_6.152.18 Eins within a space and a wearywide space it wast Тела далёко лёгших мест. В дольний добрый местейнш см. Эйнштейн
05 2_3.319.14 Once upon a spray what a queer and queasy spree it was Дела давно ливавших смех в этакой эдакой неге -
06 2_3.322.27 Ones upon a topers Давно пьянчужных дел -
07 2_3.356.16 A time. And a find time. Минувшее. Старое добро. -
08 3_2.453.20 Once upon a drunk and a fairly good drunk it was Давал делов минувший хмель. Со славного доброго хмеля -
09 3_3.516.01 Once upon a grass and a hopping high grass it was. Прекрасен тон кузнечных дел. Старое доброе мленье. см. [Хмуравей и] Коснетчик
10 3_4.561.05 Once upon awhile Один давно минувший раз -
11 4_1.597.16 One's apurr apuss Дела котомяучих дней -
12 4_1.602.36 Oats upon a trencher Дел минувших вослед -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"