Ружевич Тадеуш : другие произведения.

Вечер

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Вечер
  
   Я в лодке лежу
   Посреди тишины.
   Звезда надо мной,
   Звезда подо мной,
   Звезда во мне*.
   Леопольд Стафф
  
  
   я лежу на старом диване
   с пружиной в боку
   надо мной бьют кувалдой
   подо мной бьют кувалдой
   череп сверлит соседка сверху
   за стеной хрипят старые трубы
  
   "за что" вопрошаю я звезды
   и слышу стон старой пружины
   "у каждого свой Кант"
   (и дантов ад)
  
  
  
  
   * В переводе А.Базилевского.
  
   Перевод с польского Рене Римских.
  
  
  
   Wieczór
  
   Leżę na łodzi
   W wieczornej ciszy.
   Gwiazdy nade mną,
   Gwiazdy pode mną
   I gwiazdy we mnie.
   Leopold Staff
  
  
   Leżę na starym tapczanie
   ze sprężyną w boku
   nade mną ktoś wali młotem
   pode mną ktoś wali młotem
   w czaszce świdruje sąsiadka z góry
   za ścianą charczą stare rury
  
   'za jakie winy' pytam gwiazd
   i słyszę jęk starej sprężyny
   'każdy ma swojego Kanta'
   (i piekło 'danta')

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"