Старцева Екатерина Николаевна : другие произведения.

Карнавал убийц

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Каждые четыре года все население нашего государства на две недели оставляет работу и начинает развлекаться. Устраиваются грандиозные развлечения для самих жителей страны, и для многочисленных гостей. Этот тотальный двухнедельный карнавал привлекает в государство множество гостей, и всегда был важной статьей дохода.
  Во всем веселье была, правда, одна отрицательная черта, ни в коем случае не перечеркивая всех черт положительных. Дело в том, что Орден Наемных Убийц приспособился использовать этот громадный праздник для своих, вовсе не всегда благородных, нужд. Тот, кто знал, сколько людей пало жертвой своего любопытства, сладострастия и слабой охраны от рук Ордена Наемных Убийц, называл этот праздник просто и без затей: карнавал убийц.
  Собственно, нельзя сказать, что люди не знали о происходящих в это веселое время трагедиях. Но они касались в большей мере людей известных и влиятельных, или просто знаменитых, а таких не просто отпугнуть от интересного праздника угрозой смерти, да еще ничем не подтвержденной.
  Карнавал - развлечение не для слабых. Чтобы увидеть хотя бы часть всего интересного, что происходит в это время, гостям приходится, во-первых, про сон и еду, перекусить наскоро они могли только в дороге, следуя к очередному интересному развлечению. А убийцы пусть действуют на нервы слабым.
  Эдвард Сен-Джонс ин Аллигер, главнокомандующий соседнего государства, небольшого, но необычайно задиристого, думал в это время лишь о развлечениях. Ему приглянулась нежная аристократка из местных, и он быстро понял, что на завоевание ее расположения он потратит весь свой временный резерв. Хорошо, однако, что у него все-таки есть время, чтобы приударить за местной красоткой.
  Сэр Эдвард недавно, не более пары месяцев назад, закончил новую смелую авантюру, чем в очередной раз ввел в убыток пару соседних государств. И это вовсе не способствовало его популярности в глазах правителей этих государств. Но он думал только о пользе своей страны, а к своему рейтингу популярности среди чужих был совершенно равнодушен.
  Аллигеры - древний род потомственных игроков. Каждый из них был знаменит, как поклонник и верный слуга фортуны, человек риска, но нельзя сказать, что свой талант они все использовали правильно. Кое-кто беспардонно разбазаривал свой талант и все свои деньги на игры, не требующие интеллекта, а требующие лишь чистой удачи.
  Сэр Эдвард был еще более игроком, чем все его знаменитые предки. Да и ставки в игре были повыше, чем за карточным столом. Он вел игру в политике, где риск чреват потерей имени и смертью, если только этот риск не будет оправдан. Эдвард умел рисковать и умел оправдывать свой риск. По крайней мере, - в глазах света. Он был хитер и изворотлив. Про таких говорят - как лиса. Все видели, каков он, и принимали его таким. А что им еще оставалось?
  Теперь Эдвард отдыхал от дел, от интриг, забыл на время о политике. Он помнил только о любви. Пока есть время, - он посвятит его завоеванию очаровавшей его женщины. Сэр Эдвард взялся за дело, как брался всегда: без сомнений и долгих размышлений, смело, полагаясь на свои интуицию и удачу, которые, как правило, никогда его не подводили.
  Как были блистательны местные дамы, как изящно порхали они в своих легких одеждах, воздушных и соблазнительных. Порой они наигранно-соблазнительны, и кажутся такими доступными, что чудится: подойди, и они сами падут тебе в объятья. На самом деле, конечно, завоевать такую даму неимоверно сложно. Нет ничего более трудного, чем завоевать очаровательную женщину, которой все поклоняются, которую все желают.
  Это был всего лишь странный танец, в народе прозываемый танцем теней. В нем участвуют только люди, одетые в карнавальные костюмы и маски. Каждый из них - тень. У каждой тени - свое предназначение. Два устроителя танцев, гениальных балетмейстера, придумывают (причем в считанные минуты) танцевальную партию для каждой маски.
  Сегодня сэр Эдвард был вампиром. Ему очень шел зеленый мерцающий грим, ослепительно-белые клыки, обнаженные в оскале вечной улыбки, простой черный плащ с красной подкладкой - все эти черты вампира призваны были украсить сэра Эдварда, и придать ему еще большее очарование.
  Женщины любовались им, и стремились подойти поближе, мужчины завидовали ему, его очарованию и популярности. Он улыбался и раскланивался, ища среди многих женщин одну, ту самую, которую он хотел покорить. Нападение произошло внезапно, и сэр Эдвард едва успел среагировать. Он дернулся, и стилет всего лишь рассек плащ и царапнул кожу на спине.
  Нападавший, высокий атлет в костюме монаха, успел скрыться. Самые наивные гости полагали, что все произошло по сценарию. Во все времена священники стремились истреблять вампиров. Но сэр Эдвард догадывался, что некоторым "монахам? его смерть может быть очень выгодна.
  Однако, как ни страшно было сэру Эдварду покушение на его жизнь, он наивно предположил, что несостоявшееся убийство равнозначно помилованью. Если профессиональные убийцы берутся за дело, - они делают его до конца, чего бы им это не стоило. И сэру Эдварду еще предстояло убедиться в настойчивости наемных убийц.
  По крайней мере, один плюс был в карнавале, - он не давал людям скучать. Но и минус тоже был - люди развлекались всем, чем могли. Даже убийством. Сэр Эдвард добрался до дома с большими предосторожностями. Страх еще не до конца отпустил его. Конечно, он нарушил плану убийц тем, что остался жив. В следующий раз нужно быть осторожнее. Но ни в коем случае не отказываться от удовольствий. Это было бы уже слишком.
  На следующий день сэр Эдвард выбрал для себя аристократическое удовольствие (вероятность убийства не меньше, но только в том случае, если преследующий его наемный убийца и сам входит в круг аристократов), и отправился на ипподром. Кроме того, сэр Эдвард был знатоком лошадей, и хотел оценить плоды местного коневодства. Кони эти. Говорили, были очень хороши под седлом.
  Кони и вправду были великолепны. Как, впрочем, и сбруя. В том числе - и седла. Вернее, тот отравленный шип, прикрепленный к седлу сэра Эдварда. Он даже подумать не мог о столь экзотическом способе убийства. То был медленный яд. Через три дня у сэра Эдварда начнется легкое недомогание. Через неделю он сляжет, через две недели умрет. От этого яда нет противоядия. Он уйдет в небытие, и карнавал будет продолжаться уже без него. Великолепное развлечение, которое для некоторых, чаще всего - знатных и известных, мешающих чьему-то спокойствию, заканчивается смертью. Наверное, это закономерно, ведь люди приходят на этот карнавал, веселятся, и забывают о том, что в местных кругах это веселье называется Карнавалом Убийц.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"