Жаворонкин Дмитрий Анатольевич : другие произведения.

Испытание

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Голубая плеть молнии ударили в бок трехъярусного дома. Каменное крошево фонтаном брызнуло вокруг. Пу Ши, находившийся за мгновение до этого как раз в этом месте, мягко приземлился на балконе последнего поверха. Прошептав слово "ястреба", аколит монастыря Буао, взмыл в воздух. Противник, маг четвертой ступени школы Ветра, затаился среди ящиков у дальней стены ограды порта.
  Пу Ши плавно опустился на верхний тюк. Снизу-справа тут же метнулась молния. Будущий боевой монах отпрыгнул назад. Но плотное копье сжатого воздуха ударило его в грудь и отбросило в сторону.
  Пу Ши рухнул на землю спиной. Его еще протащило метра два, прежде чем удалось блокировать заклятье. Откуда-то справа вынырнула орущая толпа оголтелых оборванцев. Пу Ши, не вставая, врезал по земле кулаком, присовокупив "сокрушителя тверди". Грунт вспучило метровой волной. Толпа ошарашено замерла, и тут же попала под удар земляного вала.
  - Не плохо, - противный гнусавый голос раздался подозрительно близко.
  Точно. Воспользовавшись моментом, маг Ветра покинул укрытие. Между его пальцев ветвилась молния, готовая сорваться в любой миг. Пу Ши понял, что попался, но как говорит учитель Као Ё: "У каждой палки два конца", значит, можно либо покорно ждать, либо действовать. Так, бить будет либо в голову, либо в грудь. Скорее всего, второе.
  Пу Ши кончиками пальцев смял землю, толкая тело ногами вперед, одновременно прокручиваясь вокруг оси и выворачиваясь в сторону. Молния прошла в считанных пальцах от плеча аколита. Маг промахнулся. Зато Пу Ши нет. Его "каменный кулак" пробил грудь врага насквозь.
  Пришедшая в себя толпа оборванцев, забросанная комьями грунта, завидев конец мага, бросилась врассыпную. Пу Ши с торжеством обглядел поле боя. Кроме мага, на земле лежали еще двое: ученик школы Ветра и дюже горячий капитан городской гвардии. В кабаке, где завязалась вся эта потасовка, осталось еще трое. Как и положено аколиту монастыря Буао, Пу Ши в схватке не использовал никакого оружия, лишь сове тело и Силу монаха.
  - Так, так, так, - учитель Као Ё, как всегда, появился ниоткуда. - Что же мы тут имеем?
  - Победу, учитель, - гордо выпятив грудь, заявил Пу Ши.
  - Вот как? - Као Ё сомнением покачал седой головой. - А мне думается, крупные неприятности.
  - Разве, учитель, - усмехнулся было Пу Ши, но тут же осекся: - Покорно прошу вас, учитель, указать на ошибке вашего ученика.
  - Хорошо, - старик склонил голову. - Ответь мне, почему ты схватился с этими людьми?
  - Они оскорбили меня и великий монастырь Буао, учитель.
  - Да, и чем же?
  - Учитель, в кабаке, где я отдыхал некоторое время назад, эти люди затеяли спор о том, кто же из них величайший боец. Маг утверждал, что от его молний не укрыться, воин, что меч быстрее. Те трое, что остались лежать бездвижно, даже не встав с места, что заткнут за пояс любого. Я подошел к их почтенной компании и вежливо объяснил, что нет никого лучше в бою монаха Буао. Эти... господа подняли меня на смех...
  - И ты убил их, - подвел итог Као Ё.
  - Да, учитель. Но разве это не доказательство моей правоты? - вскинулся Пу Ши.
  - И что, монастырь Буао или ты сам стал от этого сильнее? - глаза седовласого старца укоризненно смотрели в лицо воспитанника. - Давай посмотрим на это с другой стороны. Ты убил капитана гвардии, и теперь тебя поставят вне закона, и будут травить, как бешеного зверя. Затем, смерть мага и ученика школы Ветра мастер-дэн не простит никогда. О других я ничего не знаю, но предполагаю, и у них были родные и друзья, что захотят отомстить убийце. И всё это ради сомнительной славы.
  - Я хотел док...
  - Истинная Сила не нуждается в доказательствах, - сурово отрезал Као Ё. - Если бы всё это было в реальности, ты был бы либо мертв, либо находился в смертельной опасности, что не допустимо для монаха Буао. Испытание окончено. Ты не готов. Еще.
  Старый монах хлопнул в ладоши, и всё вокруг подернулось дымкой. Медленно потек воздух, растеклись камни зданий, солнце растаяло, а небо выцвело. Через несколько мгновений Пу Ши оказался под сводами зала Ку А в своем родном монастыре. Наведенная монахами-мастерами Тэ иллюзия развеялась.
  - Ученик Пу Ши, отправляйся в свою келью, подумай над ошибками. Через три месяца у тебя будет последняя возможность доказать, что ты достоин быть Чи Тау, - велел Као Ё.
  Пу Ши опустил голову. Третий раз. Он провалил Испытание в третий раз. Если через означенный срок аколит снова не выдержит, терпение Ми Те и совета Бу лопнет. Тогда прощай родной монастырь, почет и уважение. Не выдержавший Испытание ученик навсегда изгонял с позором.
  Лай Пэ, портовый город, расположенный на берегу моря Дракона бурлил обычной жизнью. Кто-то продавал, кто-то покупал, третьи обчищали и тех и других, четвертые работали, а остальные просто прожигали время. Пу Ши растворился в потоке снующих людей.
  - Рыба, свежая рыба! - торговец сунул понурому аколиту под нос дурно пахнущую китше. - Купи!
  Пу Ши отшатнулся и наступил на ногу молодому рыжеволосому парню. Тот выругался сквозь зубы, толкнул обидчика в бок и заспешил по своим делам. Пу Ши вздохнул и, вспомнив, что не ел с утра, решил всё-таки купить китше. Протянув руку к поясу, аколит вместо кошеля обнаружил обрезанный шнурок.
  - Рот меньше надо разевать, - язвительно заявил торговец рыбой.
  Пу Ши его уже не слушал. Легко взмыв над толпой, он приземлился на крышу ближайшего дома. Рыжеволосый парень, ловко орудуя локтями, двигался вверх по улице, бросая редкие взгляды через плечо. Можно было бы немедленно нагнать наглеца и силой отобрать свое, но Пу Ши решил проследить, куда парень отправиться. Прыгая с крыши на крышу, используя технику "малой пылинки", аколит монастыря Буао двинулся следом за вором.
  Они долго кружили по городу, пока рыжеволосый не завернул в трущобы, лежащие на окраине. Народ на улицах, практически, не появился. Изредка кто-нибудь шмыгал из подворотни в подворотню. Вор замер возле одного ничем не приметного дома. Проверив нет ли за ним слежки, он исчез за хлипкой дверью.
  Пу Ши хотел было "ударом Тю" проломить крышу, но, подумав, решил, что учитель подобного не одобрил. Спрыгнув на землю, аколит смело направился к "парадному" входу. Едва он вошел в темный коридор, начинавшийся сразу за дверью, как на его затылок обрушился толстенный деревянный брус. Благо голова Пу Ши была защищена "железной стеной". Высокий здоровяк с удивлением уставился на обломок импровизированного оружия, не замечая, что несколько щепок пронзили ему щеку. Пу Ши резко выбросил правую ладонь, и здоровяк покатился кулем по полу.
  Странно, Пу Ши, казалось, что воры обычно работают в одиночку, либо профессиональными шайками. Здоровяк, распростершийся в самой живописной позе, на ворюгу никак не тянул.
  Пу Ши наскоро обследовал первый поверх и, не обнаружив ничего интересного, отправился на второй. Лестница, ведшая наверх, была старой с прогнившими местами ступеньками, и аколит плавно вспорхнул прямо на верхнюю площадку.
  Перед ним оказались две совершенно одинаковые двери. Из-за правой доносились громкие голоса, крики и глухие звуки ударов.
  Не раздумывая ни мгновения, Пу Ши ногой вынес дверь вместе с косяком.
  - Какого... - раздался чей-то недовольной крик.
  Рыжеволосый воришка был здесь. Он лежал в окружении восьми матерых моряков. Двое держали в руках кривые ножи, остальные были вооружены цепами и дубинками.
  - Приятель, убирайся отсюда подобру-поздорову, - проворчал самый широкий моряк с расплюснутым носом. - Нам нет никакого дела до тебя.
  По здравому смыслу Пу Ши так и следовало поступить, но аколит монастыря Буао здравым смыслом в подобных случаях оперировал редко.
  Убивать Пу Ши никого не хотел, поэтому воспользовался техникой "скользящий барс". Моряки словно попали в живой ураган. Ни один не успевал даже замахнуться толком. Пу Ши был везде и нигде. Скольжение - удар. Поворот. Снова скольжение. Перехват руки. Резкий рывок. Треск поломанной кости. Уход вправо. Легкий тычок под ребра. А теперь финал. Пу Ши оттолкнулся от пола, ударил самого здорового ногами в грудь, извернулся в воздухе, походу приложил одному в челюсть кулаком, а другому в глаз пяткой.
  Когда аколит кошкой припал к полу, моряки мешками валялись в разных углах комнаты. Рыжеволосый оторопело замер, тараща глаза на негаданного спасителя. Пу Ши помог ему подняться.
  - За что они тебя били? - спросит аколит.
  - За долги, - буркнул рыжий и сплюнул на пол кровь, двух зубов на нижней челюсти не доставало.
  - А кошелек у меня ты стащил, чтобы расплатиться? - предположил Пу Ши.
  - Да, только там ничего не оказалось. Мелочь одна, - усмехнулся рыжий.
  - Монах Буао не должен думать о богатстве и славе, - продекламировал одно из правил монастыря Пу Ши. - Как хоть тебя зовут?
  Вопрос остался без ответа. Всё подернулось дымкой, и незадачливый аколит снова оказался в зале Ку А. Старый учитель Као Ё, хитро щурясь, смотрел на воспитанника.
  - Почему ты пришел на помощь вору? Ведь он обокрал тебя? Разве оставить его на растерзание морякам не было бы справедливым наказанием?
  - Учитель, я не знаю, - потупился Пу Ши, растерявшийся о того, что всё оказалось продолжением иллюзии. - Просто я не мог поступить иначе.
  - Ты думал о том, какая награда тебя ждет? О славе или доблести?
  - Нет доблести в битве со слабым врагом, и нет славы в бою, которого не удалось избежать.
  - Хорошо. Ты осознал свои былые промахи?
  - О, да, учитель. Монах Буао должен думать в первую очередь не о силе и славе, а о тех, у кого нет ни того, ни другого.
  Старик кивнул и благоговейно закрыл глаза.
  - Испытание пройдено.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"