Сандерс Хорейс : другие произведения.

Ключи от паутины

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Остросюжетный политический триллер, навеянный последними политическими событиями в США... и других странах. Все совпадения с реальностью... ну, вы поняли. Пока что, первая часть.

Ключи от паутины

Сценарий политического триллера


Вместо предисловия


Данный текст - это исключительно художественное произведение! И хотя изрядная его часть и была вдохновлена злободневными политическими событиями, связанными с выборами-2016 в США - в целом, он является продуктом авторского воображения.

Разумеется, сказанное в первую очередь относится к президенту США Трасту и президенту России Рудину. Хотя некоторыми чертами (и даже своими именами) они и напоминают известных всем реальных лиц, но они все же остаются литературными персонажами! Конечно же, все сказанное полностью относится и к другим (менее существенным) героям этого повествования: все они совершенно вымышлены, и никто из них не копирует какого-либо из реально существующих людей.


Часть первая


Сентябрь 2016

Вашингтон, округ Колумбия, незадолго до полудня


Небольшой ресторанчик, менее чем в трети мили от Капитолийского холма. Место за одним из столиков занял довольно молодой (примерно от 25 до 30) человек. Хотя он пытается выглядеть непринужденно и беззаботно, тем не менее, чувствуется, что его что-то нервирует. Он явно кого-то ждет.

Ждать приходится недолго: через несколько минут к столику подходит другой посетитель (который старше лет минимум на 10-15). Они обмениваются сдержанным рукопожатием.

Hi, Пол! Давно меня ждешь?

Минут пятнадцать уже прошло. Присаживайся. Что-нибудь будешь себе заказывать?

Нет. Желудок опять пошаливает, с самого утра. Не к добру.

Пришедший окидывает взглядом столик, и во взгляде чувствуется неодобрение.

Заметь, не надо быть Шерлоком, чтоб сразу догадаться, кто за этим столиком сидит! Готов спорить на любую разумную сумму, что только ты, придя в приличное заведение, заказываешь парочку сэндвичей с ветчиной, и стакан грейпфрутового сока! Можно подумать, это не столичный ресторан - а кафе на какой-нибудь федеральной трассе...

Ты что-то имеешь против? Сэндвичи здесь, по крайней мере, съедобные. Наверное, их трудно испортить. Вот насчет остального меню - уже не уверен...

Побойся Бога, Пол! В ресторане, куда нередко заглядывают и сенаторы США? Тебе уже пора лечиться от паранойи!! Ты представляешь, какой будет скандал, если кто-нибудь из них вдруг здесь отравится?!

Наверное, это не слишком патриотично - но мое здоровье меня волнует больше.

Я понимаю, что ты привык к трудностям жизни бедного студента со Среднего Запада. Но, при такой зарплате, которую тебе платит Траст... Знаешь: в следующий визит - закажи что-нибудь из здешних фирменных блюд. Уверяю тебя: если ты хотя бы разок попробуешь здешние устрицы в красном вине...

Его собеседник только передергивается.

Устрицы? Holy Jesus! Никогда не любил устриц. Кстати, когда мне было лет шесть, мои родители ими серьезно отравились. И после этого целую неделю провели в больнице.

Его собеседник делает рукой некий примирительный жест.

Ну ладно, пусть так. De gustibus non est disputandum. Может, перейдем к делу?

Сам знаешь, какое дело: скандал с федеральным расследованием относительно "Эн-Эф-Би". То самое "дело о тридцати миллиардах". Насколько мне известно, ты считаешь, что все это раскручиваем именно мы?

Пол, ну а кто же еще? Все было просто прекрасно, несколько месяцев - тишь и благодать, и вдруг - эта история! И именно вам это дело выгодно, как никому другому! Вам прекрасно известно, что "Эн-Эф-Би Инвестментс" - важные спонсоры предвыборной кампании Стэнтон!

Выгодно, не буду отрицать. Но превращение заурядного расследования в громкий скандал... Если тут кто-то постарался - то точно не я, и никто из тех, кого я лично знаю. Во всяком случае, из нашей команды. Потому, что лично я считал, что нам надо дождаться результатов официального расследования. Кстати, если ты не в курсе - у меня для тебя есть и хорошие новости.

Тут его собеседник выглядит уже искренне удивленным.

Хорошие новости? Тогда я слушаю...

Только не спрашивай о моих источниках, Марти. В общем, как мне стало известно - это дело будет закрыто. Буквально на этой неделе -- об этом объявят официально и громко. В федеральной прокуратуре пришли к выводу, что, хотя практикуемые "Эн-Эф-Би" деловые практики и являются довольно сомнительными - никакие законы они впрямую не нарушили. В самом худшем случае - с них сдерут небольшой штраф.

Что ж, если это правда - новости на самом деле хорошие! Жаль, конечно, что они хорошие для нас - а не для вас...

Новости редко бывают хорошими для всех одновременно.

Так или иначе, спасибо. Знаешь, Пол, ты продолжаешь меня удивлять! Любой другой бы на твоем месте - придержал бы эту информацию возможно дольше. Тебе же известно, что каждый день этого скандала уже обходится им в десятки миллионов - если не в сотни! Даже если дело и правда полностью закроют - в чисто финансовом отношении, им это обойдется совсем недешево. Не говоря уж о репутационном ущербе, который они понесут...

Я понимаю. Все равно они выкарабкаются, не сомневаюсь. Марти, мои принципы на этот счет - тебе известны. Мне и самому совершенно не нравятся эти мошенники - даже безотносительно к тому, что они вложили миллионы в наших политических противников! Но если уж в прокуратуре считают, что они ни в чем не невиновны - значит, невиновны. Закон есть закон.

Его собеседник смотрит на него с немым восхищением:

Пол, не представляешь, как трудно настолько принципиального человека в Вашингтоне! Ты знаешь, я не очень люблю оставаться в долгу. Хочешь узнать кое-что, что вам тоже будет интересно?

Разумеется, хочу.

Очень скоро ожидается еще один скандал национального масштаба. Речь пойдет о нехватке денег в бюджетах некоторых штатов - и о том, что на самом деле они ушли на предвыборную кампанию Траста. Ждите очень скоро: и во всех газетах, и на всех про-стэнтоновских каналах. Да и в некоторых "независимых" СМИ эта тема тоже промелькнет.

Как мило. И что, там будут озвучены какие-то доказательства?

Зачем еще какие-то "доказательства", Пол? Ты же понимаешь, что вполне достаточно контрастной картинки. Зрители увидят: самые бедные кварталы многих наших городов, бездомных на улицах, разрушающиеся дороги, разваливающиеся мосты и линии электропередач. А затем, по контрасту - они увидят те роскошные небоскребы, которые твой шеф строит по всему миру. "Башни Траста" в Бразилиа и Монтевидео, в Аджмане и Дубае, в Куала-Лумпуре и даже в Санкт-Петербурге... Или там у него до строительства так и не дошло? Ну, значит, вместо реального небоскреба - покажем проект.

Но ты же понимаешь, что все эти обвинения - чушь! На своем строительном бизнесе, и на глобальных инвестиционных проектах - Траст зарабатывает вполне достаточно. Он - один из самых успешных бизнесменов в сегодняшнем мире. И ему не надо просить своих сторонников запускать руки в бюджеты штатов!

Не горячись, приятель. Я-то это понимаю. И ты тоже понимаешь. Главный вопрос в том, понимают ли это избиратели? Особенно, в тех штатах, которые, судя по последним опросам Гэллапа, еще не определились с предпочтениями?

А тебе не кажется, что все это крайне низко?

Может, и "низко", друг мой. Но это - реальная политика, а не бейсбольный матч. В спорте еще есть какие-то правила, и даже судьи, чтоб за соблюдением этих правил следить. В большой политике - таковых просто нет.

Частенько убеждаюсь в этом. Вот только: зачем ты мне про все это рассказываешь?

На лице его собеседника появляется сдержанная улыбка. Он немного колеблется.

Есть две причины. Во-первых, ты мне рассказал кое-что интересное - а я не люблю оставаться в долгу. Во-вторых, ты весьма неглупый парень - а я к таким всегда присматриваюсь с интересом. Ты можешь очень многого добиться. Ум и честность - это не такое уж частое сочетание для людей, связавших свою жизнь с политикой...

Наверное, я должен быть польщен. Но ты не забыл: я ведь работаю не на вас, а совсем наоборот?

Ну, как же: я это помню. В данный момент, правда, ты представляешь лагерь наших противников. Но ты ведь понимаешь, что в жизни все меняется - и лишь некоторые люди остаются неизменными. Когда Траст проиграет выборы - возможно, ты окажешься выше старых обид. Тем более, что твои способности вполне могут оказаться востребованными (и неплохо оцененными) и на противоположной стороне...

По-моему, ты несколько опережаешь события.

В каком это смысле - "опережаю"?

Ты сказал: "когда Траст проиграет"? Я бы выразился иначе: "если он проиграет"!

Его собеседник несколько секунд молчит. Затем он негромко смеется.

Ну, ты даешь! "Если Траст проиграет?" Неужели ты всерьез считаешь, что у твоего кандидата есть какие-то реальные шансы стать президентом США?

Почему бы и нет? Считаю. Людям он нравится.

Его собеседник внезапно прекращает смеяться: он становится подчеркнуто серьезен.

Тогда позволь мне тебе объяснить кое-что важное. Ты все еще не понял, что политика - это спектакль? Все, кто в ней участвует - это актеры. И твоему Трасту в нем тоже отведена своя роль! Да, я прекрасно понимаю, что многим он очень нравится. Жители всех этих унылых депрессивных городишек, почти разорившиеся фермеры, все эти домохозяйки из "библейского пояса"... Да, они смотрят на Траста - и видят в нем "своего парня", которому можно довериться. Более того: наверное, верят в то, что он может что-то изменить в их жизни! Но что их мнение значит для серьезных политических кругов? Для тех, кто влияет на реальную политику?!

Миллионы простых людей, как ты говоришь. Разве не объединенная воля миллионов - меняет ход истории?

Его собеседник угрюмо мотает головой. Затем он вытаскивает из кармана пиджака бумажник, и демонстрирует своему собеседнику обыкновенную десятидолларовую купюру.

"Объединенная воля миллионов?" Очень верно - если это миллионы долларов! И уж тем более - если их не миллионы, а миллиарды! Вот, что на самом деле меняет ход истории! Этой страной правят деньги, парень! Очень большие деньги! А большие деньги - на стороне Стэнтон. Ты даже не представляешь, какие деньги вложены в ее победу! Намного большие, чем когда-либо доводилось видеть даже твоему Трасту... Я мог бы тебе много чего про это рассказать - но извини, я умолчу о подробностях. Просто прими это к сведению: весь большой американский бизнес - на стороне Стэнтон. И не только американский - но и транснациональный. Так что, вопрос, когда Траст проиграет - очень смешон для меня. Можешь спокойно считать, что он уже проиграл!

Его собеседник порывается что-то ответить, и даже открывает рот. Похоже, что он резко передумывает, и решает промолчать.

Марти пожимает плечами, и смотрит на часы.

Ладно, Пол. Спасибо за информацию, но мне пора. Поверь, приятно было пообщаться.

Он торопливо уходит. А Пол еще некоторое время сидит за столиком, и о чем-то размышляет. Затем достает из кармана мобильник, и делает звонок. Похоже, никто не отвечает.


На углу двух улиц, менее чем в десятке метров от входа в ресторан, припаркован неприметный мини-фургон темно-синего цвета. Никто из посетителей заведения не обращает на него внимания. Мы видим этот же угол улицы с фургоном посредством видеокамеры (смонтированной где-то на стене противоположного здания, на высоте примерно третьего этажа). И угловые окна ресторана, и припаркованная рядом с ними машина - видно очень хорошо, в углу мы также видим текущее время - 11:47 am. Несколько секунд ничего интересного не происходит. Затем фургон внезапно превращается в клубок ярко-белого пламени. Камера еще успевает зафиксировать разлетающиеся в стороны обломки машины, прежде чем она, поврежденная взрывной волной, перестает функционировать.

Нам опять показывает перекресток улицы, который теперь больше похож на прямой репортаж из какой-нибудь зоны военных действий... И сам фургон, и все, что находилось в радиусе 10-15 метров от него - уничтожено практически полностью. Улица усеяна осколками стекла - стекла вылетели не только в ресторане, но и в здании на противоположной стороне улицы. Та часть ресторана, которая находилась ближе к взорвавшейся машине, разрушена - среди руин мелькает уголки пламени. Слышны стоны и крики раненых. Откуда-то издалека доносится завывание сирен - подъезжают машины скорой помощи, полиция и пожарные расчеты.


Полдень, экстренный выпуск прямой эфир телекомпании "NNN":


"Мы вынуждены прервать нашу программу из-за срочной новости! Десять минут назад в Вашингтоне произошел сильный взрыв, на перекрестке улиц "..." и "...". Взрывом разрушена часть ресторана "Флауэрдейл", есть много раненых и, к сожалению, имеются погибшие. Все близлежащие улицы полностью перекрыты полицией, сейчас продолжается разбор завалов, и поиск пострадавших. Не переключайтесь, мы будем информировать вас о дальнейшем ходе событий..."


Примерно три часа спустя:


"Итак, в нашем эфире опять экстренный выпуск о последствиях трагедии в центре нашей столицы. На месте взрыва у ресторана "Флауэрдейл" в основном завершен разбор завалов, и сейчас там усиленно работают взрывотехники из полиции и ФБР. Движение по близлежащим улицам до сих пор ограничено, полиция рекомендует пользоваться обходными маршрутами. Около трех десятков раненых уже доставлены в вашингтонские больницы. К сожалению, подтвержденное число погибших уже превышает двадцать человек, состояние еще пяти раненых медики оценивают как критическое. Хотя это еще не подтверждено официально - власти склоняются к версии террористического нападения. Установлено, что взрывное устройство, мощность которого оценивается примерно в 10 фунтов тротила, находилось в мини-фургоне синего цвета, оставленном на углу примерно за 20 минут до взрыва. Его хозяева или арендаторы уже разыскиваются. Всех, кто видел это транспортное средство сегодняшним утром, и может сообщить что-либо о его перемещениях, мы просим возможно скорее позвонить по горячему номеру полиции: 999-XXXYYY. Ваша информация может оказать расследованию неоценимую помощь! Полиция гарантирует полную анонимность звонящих. Только что: похоже, что в этот день нас ждут только плохие новости. Представители полиции подтвердили нашему каналу, что в списке погибших при взрыве числится Пол Уэлш, личный помощник кандидата в президенты США Джереми Траста! Мы пока не получили никаких официальных комментариев из штаба мистера Траста. Но трудно сомневаться в том, что внезапная и трагическая смерть одного из его ключевых помощников будет иметь серьезный эффект на продолжающуюся предвыборную кампанию... Ждите дальнейших новостей о ходе расследования, и оставайтесь с нами."


Весь остаток вечера канал периодически прерывает вещание на экстренные выпуски новостей - но ничего принципиально нового в них уже нет. Кроме того, в эфире появляются официальные представители ЦРУ, ФБР, DHS и других серьезных ведомств. Все они дружно грозятся найти и покарать всех, кто имеет отношение к этому теракту.

Вечер давно кончился, наступила ночь. Но на месте крыла разрушенного ресторана - ярко горят прожектора, а взрывотехники и криминалисты продолжают свою работу.


Полтора месяца спустя

Вашингтон, округ Колумбия,

Центральная телестудия канала"Nation News Network"


Сегодня интерьеры студии выдержаны в сугубо патриотических тонах: повсюду висят американские флаги. На фоне этих флагов в кадре появляется ведущий программы:

- Итак, сегодня в нашем эфире - безусловно, важнейшие теледебаты месяца, а может быть, и всего года. Два кандидата на самый важный пост в стране - Глория Стэнтон, от демократов, и Джереми Траст, от республиканцев - сегодня встречаются у нас, чтобы обсудить свои взгляды на национальные и глобальные проблемы, как и свои подходы к их решению. Напоминаем вам, что до выборов остается уже меньше месяца. И, согласно социологическим опросам - хотя Стэнтон пока все еще лидирует в симпатиях избирателей, Траст с удивительной скоростью сокращает разрыв! Похоже, ведущие политологи страны настолько ошеломлены этими новостями, что отказались как-либо комментировать это для нашей программы. Какая удивительная застенчивость - ведь обычно они обожают давать интервью, особенно перед телекамерами! К счастью, теперь у нас появилась редкая возможность спросить про "феномен Траста" у самого Траста - ведь с минуты на минуту мы увидим его в студии нашего канала!

Ну а пока дебаты еще не начались - мы также напоминаем нашим зрителям, что они тоже могут высказать свои симпатии (или антипатии) по отношению к обоим участникам нашего телешоу. Потому что, внизу экрана (да, прямо подо мной) вы сейчас увидите два телефонных номера. Позвоните на красный номер, если захотите поддержать Джереми Траста - или же на синий, если вы предпочтете поддержать его соперницу по предвыборной гонке. Ваши звонки подсчитываются компьютером, а результаты подсчетов вы немедленно увидите на своих экранах. И, как обычно, я убедительно прошу всех звонящих даже не пытаться мухлевать: компьютер отслеживает и запоминает все исходящие телефонные номера! С одного номера вы можете позвонить не более одного раза - хорошенько подумайте, кому вы готовы отдать свои голоса. Впрочем, что-то я заговорился: оба участника нашего шоу уже прибыли в студию. Давайте их поприветствуем!

Камера показывает обоих пришедших. Джереми Траст занимает красное кожаное кресло, Глория Стэнтон - совершенно такое же, но синее. Разговор начинаются.

Глория Стэнтон:

- Я очень рада наконец-то иметь возможность прямо высказаться в эфире! И еще больше - рада возможности задать господину Трасту ряд вопросов, от ответов на которые он точно не сумеет увильнуть, находясь в этой студии...

Траст (резко):

- Интересно, когда это я "увиливал" от ответов на вопросы?

Стэнтон (аггрессивно):

- Возможно, мой оппонент просто не в курсе, что в последние месяцы многие столичные и национальные газеты поднимали ряд важных тем. В частности, обсуждались: его деловые практики и крайне сомнительные связи в разных уголках мира, нечистоплотность его политических и финансовых союзников, а также те организованные клеветнические кампании, которые были развязаны его сторонниками против меня и тех, кто меня поддерживает...

Траст:

- Мне кажется, вы путаете понятия "вопросы" и "инсинуации". Со стороны лояльных к вам СМИ - на меня постоянно льется потоки грязи, причем грязи совершенно бездоказательной. Это к вопросу о "клеветнических кампаниях"...

- Однако, именно лояльные лично вам газеты старательно раскручивали утверждения о мошеннических сделках со стороны "Эн-Эф-Би Инвестментс"! Это невзирая на то, что в результате федерального расследования они признаны совершенно невиновными!

Простите, мэм - но вы нагло дезинформируете наших слушателей! "Эн-Эф-Би" не признаны невиновными. Если говорить откровенно, они же с трудом увильнули от тюрьмы! Уголовное дело против них закрыто лишь в результате сделки со следствием - причем, им еще придется заплатить штраф. А сумма штрафа официально не разглашается - но, по моим собственным сведениям, речь пойдет о нескольких миллиардах! То есть, фактически, они уже банкроты. Вот я и хотел бы спросить прямо: так у кого из нас в близких союзниках числятся мошенники, Стэнтон?

Его соперница выглядит смущенной, но только на миг. Она быстро овладевает собой:

- Помимо этого, ваши СМИ распространяли порочащие сведения и о группе компаний Милоша Лукача. Я связываю эти нападки с тем, что Лукач тоже оказывал нашим сторонникам не только финансовую, но и значительную моральную поддержку...

(Два столбика на экранах телезрителей - красный и синий - пока что идут примерно вровень. Синий столбик даже несколько опережает.)

- Как всем известно, я не принадлежу к большим поклонникам господина Лукача. Более того: если вы слышали, что у нас с ним напряженные отношения - возможно, это чистая правда. Тем не менее, я не помню прямых "нападок", которые нам приписывают. Если господин Лукач считает, что что-то из написанного газетами является явной клеветой - он вправе обращаться в любой суд. Впрочем, думаю, вы понимаете: хозяин целой армии высокооплачиваемых адвокатов давно и непременно бы это сделал, если б у него имелись хоть какие-то шансы в американском суде...

Стэнтон (с наигранным возмущением):

- Вы специально притворяетесь таким наивным? Можно легко опорочить любого, если использовать тактику ваших газет. Немного лживых заявлений, немного непонятных слухов, немного грязи из неизвестных источников, потом еще и еще... В результате, нет ничего реально доказуемого в суде - а жертва все равно оказывается опороченной, причем серьезно. Я считаю, что ваши СМИ намеренно используют против Лукача подобную тактику! Недопустимо прибегать к таким методам по отношению к человеку, которого весь мир знает не только как выдающегося бизнесмена, но и как убежденного сторонника демократии, и мецената...

Ее оппонент (с усмешкой):

- Меня, конечно, назовут нескромным - но я тоже, знаете ли, довольно выдающий бизнесмен. И мое имя в мире тоже неплохо известно. Однако, когда ваши газеты применяют против меня аналогичную тактику - вас это уже нисколько не возмущает, не так ли?

Стэнтон (злобно):

- Возможно, Траст, вы и неплохо известны в мире - особенно, когда это "мир" сомнительных стран и их еще более сомнительных правителей. Но уж вас - никто точно не назовет большим сторонником демократии!

- И что же вам дает основания утверждать подобное?!

- Разумеется, ваши шашни с группой наиболее известных в мире автократов! Чего только стоят одни ваши связи с Россией, где правит Рудин!

Траст (холодно):

- Вас обманули, а вы обманываете других. У меня нет никаких "особых" отношений с президентом России, которые мне приписывают. Я с ним никогда не встречался, и не общался.

- Но вы же не будете отрицать, что были в России?

- Не буду. Был один раз, недалеко от Санкт-Петербурга. У местных была идея построить там большой бизнес-центр - с нашей, разумеется, помощью...

- Вы понимаете, что с учетом мировой обстановки эти сделки выглядят очень сомнительно?

- Для вас, и для ваших сторонников - возможно. Если вы не в курсе, мэм, то я - бизнесмен. Я не только зарабатываю деньги сам, но и даю возможность сделать это другим. Проект по строительству этого бизнес-центра дал бы работу многим сотням американцев! Потому что я, знаете ли, всегда думаю о том, как дать работу нашим соотечественникам. А вы, как мне кажется - исключительно о том, как бы работу у них отобрать?

(Телезрители на своих экранах видят неожиданную картину: красный столбик Траста заметно увеличивается. А синий снижается, хотя и не так заметно.)

Стэнтон (уже в откровенном бешенстве):

- Кроме бизнеса, должны быть еще и какие-то нормы морали! Иметь дело с Россией - когда там происходят такие ужасные вещи! Если вспомнить хотя бы войну в Чечне...

- ...То, наверное, надо вспомнить и то, что она кончилась более десяти лет назад. Собственно, основные военные действия в Чечне кончились еще до того, как мы вторглись в Ирак...

- Да как вы можете вообще сравнивать? Мы вошли в Ирак с гуманитарной миссией...

- Ту миссию, жертвами которой стали, по самым сдержанным оценкам, более ста тысяч иракцев? У вас странные представления о гуманизме!

- Но Саддам - это кровавый диктатор! От него надо было избавляться...

- Избавляться от него, или не избавляться - это дело самих иракцев! Вы, кажется, забыли, что в этой войне погибло еще около пяти тысяч американских парней? Я - в отличие от вас - считаю, что для нас было б намного лучше, если бы они остались жить!

- Но я никогда не считала, что нам обязательно нужна была война...

- Вы лжете, мадам. В 2004 году - именно вы с пеной у рта выступали за интервенцию в Ирак! Или вам привести архивные записи ваших выступлений? Ведь тогда вы, помнится, говорили, что принесете в эту страну свободу и демократию? С того момента прошло уже двенадцать лет. У меня к вам предложение - вы не хотите поехать в Ирак, и лично рассказать иракцам, сколько свободы и счастья ваша война им принесла?

Глория Стэнтон в бешенстве открывает рот - и замолкает на полуслове, так и не решившись что либо ответить. Вместо этого она багровеет, на лбу у нее появляются капли пота. Кроме них двоих, на своих экранах зрители видят и индикаторы: красный столбик опережает синий уже на треть.

Наконец, Стэнтон удается собраться с мыслями, и облечь их в слова.

- Может быть, мы все-таки вернемся к Рудину, которого вы так старательно защищаете? Мне напомнить вам, что творится в России сейчас?

- И что именно там творится, по вашему мнению?

- Начать с того, что по моему - и не только моему мнению - режим Рудина является диктатурой...

- Разве кто-то выбирает "диктаторов"? А Рудина, вот, выбирали. Целых три раза - причем каждый раз он побеждал своих противников с очень значительным перевесом...

- Очень легко побеждать своих противников, когда ты контролируешь все газеты и телевизионные каналы...

- Включая и тот, на котором мы находимся? Wow! Видимо, у Рудина действительно длинные руки!

- Я слышала, что в России американское телевидение доступно лишь избранным...

Траст (уже издевательски):

- Полагаю, что про это тоже вы вычитали где-то в вашей карманной прессе? Тогда они опять вам немного солгали.

- Да как вы можете такое говорить...

- Я склоняюсь к тому, что ваши любимые газеты лгут не только про меня, но и про все, что происходит в мире. Нет, я не буду утверждать, что хорошо знаю Россию! Это очень большая страна - но все-таки, я ее немножко видел своими глазами. В Санкт-Петербурге, в номере довольно скромного отеля, где я останавливался - было больше ста телеканалов. И там, представьте себе, присутствовали и "NNN", и "WolfNews", и "Евроньюс", и вообще почти все, что только можно пожелать! И все американские телеканалы - с русскими субтитрами. Мне кажется, что Рудин не мешает русским смотреть наши каналы. Скорее, это я бы их отсоветовал смотреть. Во всяком случае, смотреть ваши каналы: там слишком уж много пропаганды и прямой лжи!

Глория Стэнтон сжимается в своем синем кресле. Ей в студии - уже явно неуютно. Судорожными движениями она пытается смахнуть пот со лба. Она лихорадочно ищет, чем бы еще хоть как-то поддеть Траста.

- Вы ушли от ответа на главный вопрос. Какие причины у кандидата в президенты нашей страны могут быть для контактов с таким "демократическими" президентами, как Рудин? Ну, разумеется, за исключением ваших персональных бизнес-интересов, о которых мы все уже наслышаны...

- Наши общие интересы? Ну, например, вам стоило бы вспомнить про борьбу с терроризмом. У спецслужб России имеется значительный опыт в этой области, которым они могли бы с нами поделиться. Когда у нас с ними общие враги...

- Необходимость "борьбы с терроризмом"? Разве это основание для того, чтобы поступиться нашими фундаментальными принципами!

- То есть, безопасность наших граждан - вы уже не считает "фундаментальным принципом"?

- Да! То есть, нет ... конечно ... наша безопасность очень важна, это правда! Но когда на карту поставлены наши фундаментальные принципы и ценности...

Траст (очень холодно):

- Мне знакома одна фундаментальная ценность - это жизни наших сограждан! Я полагаю, вы забыли, что сорок дней назад при взрыве в центре нашей столицы погибло двадцать шесть американцев - среди которых был мой друг и доверенный помощник! Сказать, что это было огромной потерей для меня - значит, вообще ничего не сказать! Этот террористический акт до сих пор расследуют - но уже очевидно, что за этим стоит ИГИЛ, или кто-то из их местных пособников! И вы еще спрашиваете, готов ли я на союз с Рудиным, чтобы остановить этих террористических ублюдков?? Да и с дьяволом готов вступить в альянс, чтобы наших граждан перестали убивать на наших же улицах!

На экранах телезрители видят, как красный столбик Траста растет на глазах. Он уже превышает индикатор Стэнтон даже более, чем в два раза.

Траст (безжалостно):

- Вы, кажется, задумались... Все-таки, я задал вам простой, но довольно важный для меня вопрос. Так считаете ли вы, что ваши принципы стоят жизней простых американцев? Готовы ли вы мириться и с другими жертвами террористических атак на нашей территории - во имя ваших "принципов"?

Стэнтон (шипит, как гадюка):

- Вам этого никогда не понять. Для меня нет ничего дороже моих принципов!

- Охотно верю, мадам. Ведь вы, в отличие от простых людей, по улицам давно не ходите... Какое вам дело до их проблем? И до того, что кто-то может стать жертвой террористов прямо на улице??

Его соперница шипит, и корчится в своем кресле в конвульсиях. Похоже, что если б не телекамеры - она вцепилась бы Трасту в глаза.

- Да, раз уж вы, со свойственным вам тактом, напомнили мне про то, что я так хотел бы забыть... Я хотел бы напоследок сказать пару слов про Пола Уэлша. Вы знаете, он был незаурядным человеком. Он работал на меня не из-за денег. Он работал потому, что считал, что Америке нужны перемены. И он искренне считал, что я - это тот, кто способен принести эти перемены в нашу жизнь. Вы все, кто видит сейчас нас на своих экранах - посмотрите внимательно миссис Стэнтон! Ей не нужно никаких перемен, потому что ей хорошо здесь, и сейчас. Я не такой, как она - я считаю, что перемены нам всем нужны. Я призываю вас подумать об этом - и сделать свой выбор, когда через месяц вы придете на избирательные участки. Прошу вас об одном: проголосуйте так, чтобы смерть Пола и всех тех, кто погиб тогда вместе с ним, не оказалась напрасной...

Теледебаты завершены, и мы слышим уже знакомый нам голос ведущего:

- Итак, встреча кандидатов в президенты США в нашем эфире завершилась. И сейчас, мы с вами увидим окончательный итог подсчета ваших звонков, поступивших на наши контактные телефоны... Все уже на ваших экранах - и то, что мы видим, поразительно, я не могу подобрать других слов! Было принято и обработано 52 тысячи звонков, со всех концов нашей страны, и при этом 69% звонивших отдали свои голоса Трасту - и лишь 31% решились поддержать Стэнтон! Я не могу не признать: "феномен Траста" действительно существует - и мы все наблюдали его в действии! Неужели он сработает и на предстоящих выборах? Если так, то нас всех действительно ожидают большие перемены! До свидания, и оставайтесь на нашем канале...


Вечером того же дня. Заголовки крупнейших американских газет:


"Траст одерживает блестящую победу над Стэнтон в теледебатах!"

"Разгромный финал телешоу. Почему миллионы телезрителей верят Трасту, и не верят Стэнтон?"

"Блицкриг в прямом эфире: каким образом Глория Стэнтон потерпела позорное поражение от своего оппонента!"


И так далее, примерно в том же духе.


Три недели спустя


Наступила ночь президентских выборов. В штабе Глории Стэнтон никто не собирается спать. На стене, на огромном плоском телеэкране - официальные результаты подсчета голосов. Судя по огромному, и богато накрытому праздничному столу - все готовятся праздновать победу. Вот только настроение у всех присутствующих - какое-то не особенно праздничное. Все присутствующие переговариваются полушепотом, и стараются возможно реже смотреть на главную виновницу торжества (одетую, по такому случаю, в белоснежный костюм). И напряженность в помещении тоже нарастает с каждым часом.


Одиннадцать часов вечера:


- Ну, пока что, за Траста - проголосовал практически весь Юг! Флорида, Джорджия, Луизиана, Алабама, Техас...

- Никаких особых сюрпризов, Рик. От этих тупых "реднэков" никто ничего другого и не ждал! Какие новости со Среднего Запада?

- Пока что - ничего определенного. Голоса еще подсчитывают.

- Тревожно как-то. Нам никак нельзя там проиграть...


Полночь:


- Кажется, определенно за нас - Нью-Йорк, Нью-Гемпшир, Массачусетс и Род-Айленд.

- Нам еще не хватало проиграть и там! Как обстоят дела восточнее?

- По предварительным данным - за Траста проголосовали уже обе Дакоты!

- Ерунда. Жалкие три выборщика, от каждого из штатов...

- Там жалкие несколько выборщиков, и тут еще несколько... А в результате - мы и проиграем! А особенно, если к ним примкнут Монтана и Вайоминг...

- А они примкнут?

- Судя по предварительным результатам - очень вероятно.

- Damn it!


Час ночи:


- За нас - Колорадо и Нью-Мексико. Впрочем, на этом хорошие новости кончаются. Потому, что Аризона, Айдахо, Юта... В общем, они все - за Траста.

- Даже Юта? Кажется, я был прав, что никогда не доверял этим мормонам! А какие новости с восточного побережья?

- В основном - они за нас, но... Подождем окончательных результатов.


Два часа ночи:


- Миннесота - уже точно за нас!

- Хоть какая-то радость этой проклятой ночи.

- Зато Висконсин, Айова, Небраска, Канзас... Мы их потеряли...

- Проклятье! Эта страна сошла с ума.


Три часа ночи:


- Теперь и обе Каролины - тоже за Траста.

- Это невероятно! Какой-то кошмар...

- Ну, нет, это еще не кошмар. Но вот Мичиган... И Пенсильвания...

- Что?! Мы потеряли Пенсильванию?!!

- Похоже, что да.

- Знаешь, у меня такое ощущение, что я сплю - и вижу кошмарный сон...

- Прости, Рик, но это невозможно. Совершенно одинаковые кошмары - всем сразу не снятся!


Пять часов утра.


Подсчет голосов по всей стране в основном завершен. На экране большого телевизора - уже видны предварительные результаты. Судя по картинке - Глорию Стэнтон поддержало практически все тихоокеанское побережье: Калифорния, Орегон, Вашингтон. Также, как и значительная часть северо-западных штатов: Нью-Йорк, Нью-Джерси, Массачусетс, Род-Айленд, Коннектикут, Вермонт... Но это - почти все, что у нее есть. Во всей остальной стране - она потерпела поражение! У нее - чуть больше 200 выборщиков, но у Траста - их более 300! Удар судьбы сокрушителен, и неотвратим. Она проиграла президентские выборы.


Все собрались у нетронутого праздничного стола. Все смотрят на Глорию Стэнтон, и хмуро молчат. Все ждут, что она скажет...

Она смотрит на своих помощников безумным взглядом, и пару раз даже открывает рот - но явно не в силах выговорить ни единого осмысленного слова. Затем ее дергающийся взгляд падает на стол, на ведерко со льдом, где торчит бутылка премиального французского шампанского. Ее готовились откупорить, чтобы отпраздновать победу. Не говоря ни единого слова, она выхватывает бутылку из ведра - и с совершенно неженской силой швыряет ее в телеэкран!


Экран разлетается на осколки с оглушительным звоном, и гаснет. Все бросаются к Глории, и хватают ее за руки. Лежа на полу, она продолжает биться в истерике.

Буквально в нескольких кварталах от этого места, в апартаментах на верхнем этаже одного из отелей, принадлежащих Трасту - находится он сам, вместе с сотрудниками своего штаба. Они тоже только что узнали новости о своей неожиданной победе - но скорее ошеломлены, чем обрадованы. Всем трудно переварить эту новость... И, в отличие от Стэнтон, шампанским они даже не запасались. К счастью, в мини-баре гостиничного номера - вполне достаточно напитков покрепче.


Джереми Траст (поднимая бокал):

- Прежде, чем выпить за саму победу... Давайте выпьем за Пола! Мне кажется, это он сделал ее возможной...


Тот же день (уже после полудня).


Траст и одна из его личных помощниц, в лимузине на пути в резиденцию компании недалеко от Вашингтона. Траст с трудом старается не зевать: этой ночью он выспался плохо.


- Шеф, все утро телефоны звонили не переставая. Практически все газеты и телеканалы страны хотят получить от вас комментарий. И за рубежом тоже беспокоятся...

- Ничего страшного. Они перебьются.

- Но нельзя вечно игнорировать прессу...

- Ну, подготовь для них всех официальный релиз: на пару абзацев, но не больше. Общий тон должен быть сдержанно-нейтральным, поменьше громких заявлений. И кстати: никакого злорадства и агрессии в адрес наших противников!

- Понятно, шеф. Будет сделано.

- Крайне важно, чтобы там не было никаких личных нападок на Стэнтон, и особенно - на близких к ней людей. Чтоб никто не мог даже намекнуть на предстоящее сведение счетов - или что-нибудь в этом роде.

- Безусловно, шеф. Про нее - вообще ни единого слова.

- Да, кстати: что заявляет она сама?

- Ничего. За прошедшие часы - никаких комментариев из ее штаба не было.

- Ну, возможно, даже она поняла, что иногда, и правда, лучше молчать, чем говорить.

- Более того, похоже, что к ней даже самых лояльных журналистов - и тех не пускают...

- Серьезно? С чего бы вдруг??

- Поговаривают, что она все утро была чуть ли не в истерике. И что общаться с ней - физически небезопасно для всех окружающих...

Несмотря на усталость, Траст уже не пытается сдержать смех.

- Подождите смеяться, шеф. Она, может, и не в себе - зато некоторые из ее сторонников уже пришли в себя. Уже приободрились, выступают с довольно резкими заявлениями.

- Вот как? Кто именно??

- Да подождите. Сейчас увидите сами...


Машина останавливается, они выходят. Загородная резиденция компании Траста - небольшой белый двухэтажный особняк. У входа их никто не ждет.

- Просто глазам своим не верю! Неужели хоть здесь мы сможем отдохнуть от внимания прессы?

- Простите, шеф, но этот отдых не затянется. Они очень скоро поймут, где вас искать - и начнут осаждать даже этот уютный уголок. Тем более, что наша машина слишком уж приметная...

- К сожалению, Нора, вы как всегда правы. Ладно - часа два-три у нас есть. Подумаем как следует, что мы им скажем...


В особняка их ждет еще один член команды Траста: молодой (лет 20-22) чернокожий в дорогом костюме и массивных роговых очках.

- Сэр, Нора уже предупредила меня, что вы будете. Вы не в курсе последних новостей?

- Майк, я же просил - никаких "сэров" между нами! Просто "Джереми". Так что вы хотите мне показать?

- Это действительно очень важно! Хотя и весьма неприятно. Сейчас, подождите пару секунд...

Открыв свой ноутбук, Майк запускает на нем видеопроигрыватель. Свежий выпуск теленовостей, в углу экрана появляется логотип компании "NNN" ... Ведущий:

- Страна и мир до сих пор не могут оправиться после ошеломляющих результатов прошедших президентских выборов. Хотя и победители, и проигравшие пока не очень активно общаются с прессой - зато, нам любезно согласился дать некоторые комментарии Милош Лукач, известный международный инвестор и председатель фонда "Глобальный открытый мир"...


На экране появляется сам Лукач, со скорбным (даже трагичным) лицом:


- Дорогие сограждане! Я - как и, наверное, большинство из всех вас - до сих пор пребываю в состоянии некоторой растерянности, узнав окончательные результаты прошедших президентских выборов. Многие из вас уже открыто говорят, что вчерашний день был черным днем для Америки. Может быть, это слишком сильно сказано? Возможно, это так. Но должен сказать прямо: у меня случившееся тоже вызывает серьезную тревогу - и не просто тревогу, но и откровенный страх за наше с вами общее будущее!

- Вы знаете: наша семья приехала в нашу страну более полувека назад, почти сразу после второй мировой войны. Я был одним из тех многих, кто, спасаясь от Холокоста и чудовищной бойни, опустошившей Европу - нашел безопасное убежище здесь, в США. И не только "убежище": ведь именно наша страна дала мне возможности для личного роста, для карьеры и успешного бизнеса. Именно она помогла мне стать одним из самых богатых людей мира - и за это я ей всегда буду ей признателен! США дали мне очень много - я же, в благодарность, многое сделал для процветания нашей страны и ее граждан. Наверное, все сказанное дает мне моральное право прямо задать вам вопрос: так в какое будущее нас с вами может привести мистер Траст, когда он вступит в обязанности президента?

- Да, многие скажут, что мои слова продиктованы прямой неприязнью к Джереми Трасту. И не спорю, что я никогда не был его поклонником! Но вы и сами можете вспомнить, с какими именно заявлениями он часто выступал перед публикой. Вспомнить, сколько в его провокационных заявлениях было невежества, самовлюбленности, ксенофобии, прямого расизма, женоненавистничества и ненависти к сексуальным меньшинствам. И, вместе с тем - он никогда не скрывал своей симпатии к откровенным автократам, вроде президента России! И вот, сейчас - этот человек вот-вот станет главой нашей великой страны! Пугающая перспектива для всех нас. Воля американского народа - для меня всегда была священна. Но сейчас - для нас всех пришло время серьезно задуматься: какой пример избрание Траста дает не только стране, но и всему миру? И не попытается ли он вернуть нас всех в прошлое - в то самое прошлое, откуда нашей семье чудом удалось бежать более пятидесяти лет назад? Я благодарю вас за внимание!


Видео завершается. Некоторое время все трое зрителей мрачно обмениваются взглядами. Траст первым нарушает молчание.

- И что мы сейчас выслушали? Кажется, этот старый ублюдок сейчас тонко намекнул, что из меня может получиться отличный новый Гитлер?

Нора (хмуро):

- Если б "тонко"... Я бы сказала, шеф, что очень толсто на это намекает. Откровеннее выразиться трудновато...

- Ну да. Если его послушать, так мне надо срочно перекраситься в брюнета - и не забыть про челку, и про дурацкие усики! Нет уж, такое этой сволочи с рук уже не сойдет! Кстати, что он там такое нес про расизм и ксенофобию? Майк, ты, как афроамериканец, скажи: я хоть когда-нибудь позволял по отношению к тебе какие-нибудь расистские замечания? Ну, или хотя бы намек??

- Да что вы, сэр... то есть, Джереми! Я бы такого не забыл.

- А вы, Нора, как считаете? Я очень похож на женоненавистника? Или - на типичную шовинистическую мужскую свинью??

- Шеф, должна признаться, что скорее уж я вас иногда ненавидела!

- Надеюсь, такое не часто бывало?

- Довольно редко. Никак не чаще раза в неделю...

- Что ж, спасибо и на этом. Так объясните: зачем он несет на публике подобный бред??

- Для нас с вами - это, возможно, и бред. Но те, кто симпатизировали Стэнтон - в это поверят, и охотно. Им слишком нравится вас ненавидеть. Кстати, пора бы узнать, что пишет пресса. Майк, у тебя на компьютере есть закладки для сайтов большинства мировых газет?

- Есть. Посмотреть, что там свежего?

- Разумеется.


Они вместе бегло просматривают на экране передовицы.

Впрочем, их содержание говорит само за себя:


Авторитетная американская газета: "Американская трагедия"


Избрание Джереми Траста на пост президента - суть не что иное, как трагедия для американской республики, для ее Конституции и ошеломительный триумф тех сил - как в стране, так и за рубежом - которые поддерживают авторитаризм, национализм, шовинизм и расизм! Шокирующая победа Траста, его восхождение к президентству - это омерзительное событие в истории Соединенных Штатов и всей либеральной демократии. В конце января мы проводим первого президента-афроамериканца - человека честного, достойного, богатого духом, - и станем свидетелями инаугурации мошенника, который ничего не сделал, чтобы оттолкнуть от себя сторонников ксенофобии. И на все это нельзя реагировать иначе, чем с отвращением и глубокой тревогой...


Еще одно, открыто про-стэнтоновское американское издание:

"Траст - президент. Мы надеялись, что нам не придется писать эти слова"


Джереми Траст избран 45-м президентом США. Мы надеялись, что нам не придется писать эти слова. Но Траст потряс тех, кто проводил опросы, оседлав волну, поднятую отчасти голосующими из сельской местности, и из "промышленного пояса". Эти избиратели чувствовали, что политический истеблишмент вытолкнул их на обочину. Все американцы должны признать выбор избирателей и стремиться к наилучшим результатам для страны и мира - хотя Траст, возможно, и не поступил бы так в случае победы Глории Стэнтон.


Левая британская пресса: "Мрачный день для Америки"


...Это политический и культурный катаклизм, в который мало кто верил. Траст-президент стал шоком для всего мира. Теперь, когда он выиграл, стали появляться одно за другим объяснения этому - что решающими стали демографические факторы; что в обществе сильны анти-истеблишментские настроения; что Траст говорит от лица миллионов тех, кто чувствовал себя оставленными; что американский национализм на самом деле сильнее, чем хотели думать либералы; что все потому, что Траст - звезда, а наш век одержим знаменитостями, что его лозунг "Сделаем Америку вновь великой" - на самом деле сквозная идея для милитаристской, имперской нации; что белые мужчины (и многие белые женщины) плевать хотели на политкорректность; что женоненавистничество процветает; что это все такой приговор правлению Обака Барамы; что Стэнтон изначально была неподходящим кандидатом; что результаты подтасованы расистами; и что это все русские, которые посадили в Белый дом своего кандидата...


Все эти объяснения небезосновательны, и все они имеют место. Но опасайтесь делать выводы! Как и в случае с Brexit, сразу же за сильнейшим расстройством - должен последовать сбор доказательств и анализ. Но это не умаляет всю серьезность того, что произошло во вторник! Не стоит занижать нашу тревогу за будущее, в котором уйдет Барама, и вместо него придет Траст...


Влиятельная канадская газета:

"Что невероятная победа Джереми Траста означает для Канады и мира"


Сложно подбирать слова, чтобы описать результаты этих выборов. Джереми Траст, который стал президентом США, - не идеальный кандидат на эту должность. Его сложно назвать выбором истеблишмента - медийного, культурного, делового, политического. Он не тот, кому опросы прочили лидерство. Его кампания постоянно была в беспорядке, особенно в последние недели, что отражает его фирменный "хаотичный" стиль.

Но все-таки у него стоит позаимствовать некоторые уроки. Во-первых, Траст - гений маркетинга. Он сделал невозможное. По-другому нельзя описать его враждебное поглощение одной политической партии и одновременное завоевание другой на избирательном поле битвы. Ничего подобного раньше не случалось. Он нацелился на разочарованный слой населения - назовем его "средней Америкой" или "молчаливым большинством" - но он понял, как до них достучаться! Ему нечего им предложить, но он знал, как заставить их голосовать за себя.


И так далее. Все комментарии ведущих мировых газет выдержаны примерно в одном тоне.


Майк (хмуро резюмирует):

- Наши традиционные союзники в Европе не выглядят очень довольными.


Нора:

- Еще бы! Они все ставили на Стэнтон. И не скрывали.

- Что очень чувствуется. Похоже, вся европейская пресса поет чуть ли не с ее голоса...

- Учитывая влияние про-стэнтоновских кругов на трансатлантические отношения - не удивительно. Вообще, мне и раньше доводилось слышать, что половина европейской прессы - у Лукача в кулаке...

- Но надо как-то начинать активно бороться с их враньем!

- Это не так-то просто. В Европе не очень хорошо знают, кто такой Джереми Траст на самом деле. Более того, для европейской политики он - персона, до самого недавнего времени практически неизвестная...

- Это проблема.

- Да. Хотя - кажется, у меня есть идея. Шеф!

Траст (погруженный в погруженный в безрадостные мысли) поворачивается к ней.

- Шеф, буквально со дня на день - предстоит глобальный швейцарский саммит! Там будут чуть ли не все важные персоны европейской политики и бизнеса. Вы обязательно должны полететь туда!

- В Швейцарию? Ты уверена?

- Это, Майк - просто исключительная возможность близко познакомиться с политическим и деловым миром Европы. Ею просто нельзя пренебрегать! Тем более, что еще вчера там все ждали прилета Стэнтон - уже в качестве новоизбранного президента США.

Траст (с интересом):

- Идея насчет Швейцарии мне нравится! Но, Нора - а как к этому отнесутся у нас дома? Сразу появятся желающие сказать, что это поездка доказывает: внешняя политика для меня важнее домашних вопросов. Не все поймут это правильно...

Нора (невозмутимо):

- И очень хорошо - пусть говорят! Всю предвыборную кампанию от людей Стэнтон мы слышали, в разных вариантах, одно: что наш кандидат пренебрегает важностью трансатлантических отношений. Вот он и продемонстрирует наглядно, что эти отношения крайне важны для него! Им придется наконец-то заткнуться, и придумать что-нибудь другое.

- А это - вообще, лучше некуда!

- Однако, решение насчет Швейцарии нам нужно принимать оперативно. Времени почти не осталось. Если не я не путаю - саммит начнется меньше, чем через десять дней. Майк, дай мне свой компьютер - сейчас скажу вам точно...

В комнату громко стучатся. За порогом - один из охранников резиденции:

- Шеф, извините, что вас приходится прервать. Но там, у самых ворот - толпятся журналисты, и их там уже больше десятка. Плюс, только что подъехало еще пара фургонов со спутниковыми тарелками...


Нора (хмуро):

- Я же вас предупреждала! От них теперь не скроешься...


Траст:

- Что ж, пора к ним спуститься. Если они так хотят пообщаться - пообщаемся. Нора, если я начну выражаться в их адрес слишком уж прямо - не стесняйтесь пихать меня локтем, причем посильнее...


Вечером того же дня

(опять в номере в "башне Траста")


Кроме уже знакомых нам лиц, в номере присутствует еще один: очень пожилой, с короткой седой бородкой. Со всеми он общается весьма непринужденно (и даже с Трастом, с которым он, судя по всему - знаком с весьма давних лет).


- Джереми, что вы там сказали перед камерами несколько часов назад?

- Фредди, я там много чего наговорил! Но журналисты, кажется, были довольны. А тебе что не понравилось?

- Я буду конкретен. Что ты там им сказал про швейцарский саммит?

- Что я собираюсь туда через четыре дня!


Фред (весьма недружелюбно глядя на Нору):

- Я подозреваю, милая, что эту идею подкинула ему ты? Так вот - я ее считаю плохой! И даже очень плохой...

Нора (раздраженно):

- Да, именно я! Кстати - я ее считаю очень и очень хорошей.

- С амбициями, прелесть наша, у тебя все хорошо. Вот с политическим опытом - похуже. Да, эта была бы прекрасная идея, если б не одно "но".

- И какое же?

- На саммите в Адлершпитце также будет присутствовать президент России.

- Рудин? Собственной персоной?? В прессе про это ни словечка!!

- Пора бы тебе уже усвоить, что в газетах много важного не пишут! Я узнал это пару дней назад из ... скажем так, из некоторых своих источников, которым я доверяю. Президент Рудин встретится там с главами некоторых крупных европейских энергетических концернов. По слухам - будут обсуждаться серьезные нефтяные и газовые проекты. Вопросы очень деликатные - причем, в основном даже для Европы, а не для России. Так что, пока все держится в секрете.

- Хмм. Ну ладно, пусть он там будет? Что с того? Я-то с ним встречаться не планировал...

- А то, что тебя уже открыто обвиняют с ним в сговоре - не смущает?

Траст (ошеломленно):

- Что? Какой еще "сговор"??

- Тот самый, про который вся про-стэнтоновская пресса пишет уже несколько часов. Пишут так дружно и слаженно, что понятно - кто-то серьезный дал указание. Новая повестка дня: без прямой помощи Рудина ты бы не победил, и поэтому вы двое - в заговоре против нашей страны!

- Какой бред! Неужели в это кто-то поверит?

- Разумеется, это бред. Именно поэтому - они будут повторять его снова и снова. Один бред, повторенный тысячу раз - уже можно считать доказанным фактом. Невзирая на то, что его никто и никогда толком не доказывал...

- Мне кажется, что за такое можно привлекать к суду!

- Можно засудить одну газету или телеканал - но не половину мировых СМИ! Послушай, они все тебя ненавидят - и они настроены очень серьезно. Кажется, они тебя теперь ненавидят почти так же сильно, как и Рудина. Если ты встретишься с ним в Швейцарии - они дружно и радостно заявят, что "сговор", о котором они пишут - реален!

- Но я же прямо сказал, что совершенно не планирую с ним встречаться!!

- Так вот, и попробуй доказать им потом, что ты с ним и правда не встречался!


Некоторое время все в комнате подавленно молчат.

Фред, по праву старшего из присутствующих, заговаривает первым:


- Ладно, раз уж ты об этом сказал прессе - нет вариантов, тебе придется туда лететь! Но это значит, тебе там придется быть предельно осторожным. Ты не только, упаси Господи, не должен говорить с Рудиным - тебя даже не должны видеть где-либо поблизости от него! В общем, держись от него возможно дальше. И помни, Джеффри, что ты не на саммит едешь - а на пешую прогулку по минному полю! С политической точки зрения - это почти что одно и то же.

- Ты меня пугаешь. Все так серьезно?!

- Более чем. Да, учти: хоть журналистов туда практически не пускают - зато на подобных сборищах даже у стен всегда есть глаза и уши! И если вас с Рудиным увидят вместе... пусть даже кто-то из обслуги... О последствиях - я даже думать не хочу!


Траст (мрачно):

- ОК, спасибо, что меня предупредил. Минное поле - так минное. Мне, знаешь, не привыкать. С этим русским - буду осторожен.


Фред:

- Ладно, не переживай так. Если отвлечься от этой проблемы с Рудиным - это неплохая идея, тут я не спорю. Сможешь познакомиться с очень влиятельными людьми - ну, а они смогут познакомиться с тобой. И, кстати, у меня есть еще два аргумента в пользу поездки.

- Какие?

- Во-первых, это прекрасная возможность наконец-то отдохнуть от журналистов! А во-вторых - все хором говорят, что там, в Швейцарских Альпах нереально красиво! И лично я просто тихо завидую, что ты это увидишь собственными глазами...


Где-то через пару дней

Новостной выпуск российской англоязычной телекомпании "World Today":


Мы начинаем наши полуденные новости - с самой свежей информации о предстоящем саммите в Адлершпитце, Швейцария. Все новости на эту тему сейчас решительно затмила одна: мир ждет, что на саммит прибудет только что избранный президент Соединенных Штатов Джереми Траст! И многие из политических комментаторов очень неоднозначно оценивают эту новость. Ведь ни для кого не секрет, что в Европе практически все готовились иметь дело с миссис Глорией Стэнтон, его соперницей по президентской гонке. В ожидании ее избрания, многие из европейских лидеров даже позволяли в адрес мистера Траста весьма нелицеприятные высказывания! Вот почему многие с тревогой ждут, что первая встреча мировых лидеров пройдет отнюдь не в столь "теплой и дружественной атмосфере", как любят выражаться в официальных коммюнике. Впрочем, справедливо и другое: именно эта встреча может дать шанс как американскому, так и европейскими лидерами преодолеть возникшую между ними напряженность, и завязать прочные рабочие контакты. И мы надеемся, что именно это в конце концов и произойдет.

Возможно, успеху саммита сможет посодействовать место его проведения. Ведь замок Адлершпитце - это настоящий полюс недоступности, затерянный среди альпийских горных вершин. Мало кто - даже из влиятельнейших в мире людей - может похвастаться тем, что ему довелось в нем побывать! В открытых источниках нетрудно найти отдельные фотографии замка, и его ближайших окрестностей - но говорят, что они являются лишь весьма бледным подобием реальности. И мы можем только позавидовать тем, что сможет увидеть все это не на фотографиях, а своими собственными глазами.

Хотя саммит в Адлершпитце считается полуофициальным, но по своей важности оно может соперничать с самыми важными мероприятиями подобного рода. К сожалению, многие темы, которые там будут обсуждаться, и решения, которые там будут приняты - останутся секретом для широкой публики. Однако мы, со своей стороны, поделимся с вами той информацией, которую нам все-таки удастся получить. Так что - ждите дальнейших новостей на нашем канале...


Ближе к вечеру того же дня

(Вашингтон, аэропорт имени Даллеса)


На взлетно посадочной полосе готовят к взлету персональный "Боинг-777" Траста. Прямо к ней подъезжает белый лимузин, из которого выходят знакомые нам Траст, Фред и Нора. Двое последних явно не очень радуются:


- Шеф, знаете, я уже жалею, что подала вам эту идею...

- Ты слишком близко принимаешь все к сердцу. Все оказалось бы намного хуже, если б туда вместо меня прилетела Стэнтон.

- Это верно...

- Кстати, Фред, что там планируют наши заклятые друзья?

- Что-то они помалкивают. Даже в самых про-стэнтоновских изданиях - нападок на тебя сейчас заметно меньше, чем обычно.

- Приятная новость - и от тебя? Не думал, что до этого доживу.

- Тут нечему радоваться, Джеффри! Серьезно, я бы предпочел, чтоб они поливали тебя грязью в том же бодром темпе, в каком это делают обычно. Они примолкли неспроста. Замышляют какую-то очень шумную гадость.

- Думаешь?..

- Уверен! Если только мой опыт и интуиция что-то значат... Кстати, и Лукача что-то тоже не видно на экранах. Включил режим полного молчания в эфире. И это очень тревожно, друг мой! Джеффри, я скорее поверю в то, что ты записался на операцию по смене пола - чем в то, что эта старая сволочь просто так отказалась от борьбы. Надо отдать ему должное - он не из тех, кто легко сдается!

- Ну, Фредди, я тоже совсем не из таких! Если Стэнтон и вся свора ее дружков хотят войны - именно ее они и получат, даю им слово Джеффри Траста! Они еще пожалеют, что попытались мне мешать...

- Война - это не простое дело, и ее не выигрывают одним кавалерийским наскоком. Тут нужна тактика и стратегия, Джеффри. У нас с этим не так уж хорошо. А главное, что нужно - разведка. Вот тут твой визит туда может быть очень полезен, кстати! Постарайся там разузнать, как европейские элиты пережила поражение Стэнтон на выборах, и что они собираются предпринимать...

- Постараюсь.

- Только деликатно, избегая прямых вопросов в лоб! Там и так будут говорить только в основном о тебе - ты просто держи ужи и глаза открытыми, и собирай информацию. Чем больше услышишь и потом расскажешь - тем лучше.

Фред сильно сжимает ему руку:

- И главное - помни, что я тебе сказал! Держись подальше от русского президента. Да и вообще, знаешь - держись на максимальной дистанции от всех русских, которых там встретишь!

- Спасибо, Фредди. Так и поступлю.


Он поворачивается, и идет к своему самолету, а пара его верных помощников молча смотрят ему вслед.

Фред хмуро бормочет ему вслед:

- И все-таки, у меня крайне дурные предчувствия относительно этой поездки...

Нора явно хочет ответить ему что-то язвительное - но сдерживается. Возможно потому, что у нее тоже какие-то не очень хорошие предчувствия.

С глухим ревом турбин "Боинг" выруливает на полосу, и начинает разгон.


Шестью часами позже, в восточном полушарии

Москва, правительственный аэропорт "Внуково-2"


Мы видим самолет президента России тоже начинают готовить к вылету. Внутри самолета, президент Рудин завершает беседу с неким человеком в форме:


- Так вам удалось выяснить про него хоть что-то новое?

- К сожалению, актуальной информации не особенно много.

- Печально. Я рассчитывал на реальные результаты!

- Всеволод Дмитриевич, над этим работали наши лучшие сотрудники! Но и они не всегда способны на чудеса...

- Неужели ФСБ - с ее возможностями и бюджетом - не может выйти на след обыкновенного преступника??

- Это - не просто обыкновенный преступник!

- Согласен. Это международный преступник. Но не заставляйте меня поверить в мистику. Он - также и не волшебник, и не черный маг! Это человек, с обычными человеческими проблемами и слабостями. И вы можете его отыскать.

- Значит, будем искать дальше. Пока что, все, что нам удалось прояснить - вот здесь.


Рудин с сомнением бросает взгляд на красную кожаную папку (по его очевидному мнению, слишком уж легкую...)


- Ладно, возможно я погорячился. Спасибо за проделанную работу. Я посмотрю все это в полете. И все же, полковник, простите - но мне, все-таки, нужны не документы. Мне нужен он сам. А если не удастся взять его живым... считайте, что у вас есть моя личная санкция на его устранение. Его надо остановить.

- Так точно, Всеволод Дмитриевич.


Полковник покидает самолет, и мы видим, как он направляется к припаркованному у ВПП бронемобилю типа "Фалькатус". Входную дверь задраивают, а президентский авиалайнер разворачивается, и начинает набирать взлетную скорость.


Пристегнув ремни, президент Рудин хмуро открывает красную папку. Стопка листков в ней, действительно, довольно тонкая. На первой странице мы видим гриф:


Совершенно секретно

Федеральная Служба Безопасности России

Управление контртерроризма


Операция "Охота на Тарантула"

Оперативная справка


Экз. Љ1 (из: 2); всего 26 страниц (ЉЉ 1-26)

Документ выдал (подпись, дата, звание) / документ принял (подпись, дата, звание)


Мягко поднявшись в ночное московское небо, лайнер разворачивается, и берет курс на запад.


Рудин бегло просматривает содержимое папки (судя по всему, ему в основном знакомое). На одном из листков - он внезапно натыкается взглядом на имя "Пол Уэлш". Поскольку это имя ему явно знакомо, президент России сосредотачивается, и начинает читать материал намного внимательнее...


Замок "Адлершпитце" (кантон Нидвальден, Швейцария)

Незадолго до полудня по среднеевропейскому времени


Прямо с вертолетной площадки - открывается впечатляющий вид на средневековый замок. Сооружение это производит впечатление: центральная часть (высотой не менее пяти этажей, если судить по окнам) с круглой сторожевой башней, и несколько жилых флигелей по краям, пристроенных уже позднее. Пока носильщики выгружают из вертолета его багаж, Джереми Траст разглядывает строение с заметным интересом. Он совершенно не знает, куда ему следует идти - впрочем, пара его местных помощников явно уже получила все инструкции относительно приема почетного гостя, и Трасту остается только следовать за ними.

- Нам еще далеко идти? Вы, наверное, устали...

- Нет. Мы уже почти пришли. Видите, вот и ворота.

Когда они входят в ворота, Траст (с некоторым недовольством) отмечает:

- Все-таки, гелипорт для прибывших можно было устроить и где-нибудь поближе...

- Нет, нельзя было. Этот замок числится в разных международных реестрах - культурные памятники, исторические, наследие ЮНЕСКО, ну и так далее. Над его архитектурным обликом надзирает несколько международных комиссий - все очень-очень авторитетные. И вы даже не представляете, сколько бумажек в разных инстанциях необходимо собрать, чтоб нам разрешили построить на его территории хоть что-то новое!

- А как обычно сюда прибывают? Только на вертолетах?

- Ну, в обычное время, и для обычных посетителей - еще имеется канатная дорога. Верхняя станция размещается за той вот стеной - а оттуда, менее чем за полчаса, можно спуститься на фуникулере прямо в долину. Впрочем, сейчас он все равно не работает - все механизмы обесточены.

- Почему?

- Особый режим охранных мероприятий, вплоть до самого конца официальной встречи.

- То есть, до конца саммита - иначе, чем по воздуху, сюда не попадешь?

- И отсюда - тоже.


За воротами замка, во внутреннем дворе их встречает управляющий. Точный возраст его Траст определить не берется - но он явно не молод. Ему не меньше шестидесяти (а возможно, уже под семьдесят). Чувствуется, что общение с богатыми и влиятельными визитерами его мало смущает: наоборот, всем своим видом он дает понять, что в своей жизни успел повидать и не таких визитеров. На английском он говорит почти безукоризненно (правда, с непривычным Трасту британским акцентом), а называть себя предлагает просто "месье Жильяр". И, пока месье указывает помощникам Траста, куда отнести его багаж, тот присматривается к нему с интересом.

Сам управляющий, правда, тоже не прочь пообщаться с новыми посетителями замка. Особенно - с теми, которые, как Траст, ранее здесь никогда не бывали, и у которых всегда полно вопросов к нему.

- Мне рассказывали, что этому замку больше четырехсот лет?

- Если точнее, месье - то четыреста восемьдесят три года! Правда, за прошедшие столетия - его, разумеется, неоднократно перестраивали. Даже основательно расширили территорию - если вы погуляете по внутреннему двору, вы обнаружите в некоторых местах остатки старой кирпичной кладки. Практически неизменной с тех давних времен осталась, пожалуй, лишь центральная цитадель, с донжоном. Видите - вот та высокая круглая башня, с флагом.

Все посетители с интересом разглядывают башню, над которой развивается красный флаг с белым крестом. Сооружение выглядит впечатляющим - хотя в нем ощущуается что-то довольно гнетущее.

- Вид оттуда, наверное, открывается просто потрясающий?

Эта реплика уже принадлежит девочке-подростку, лет около шестнадцати. Рядом с ней стоит мужчина (видимо, ее отец), которого Траст мельком видел как-то недавно в телевизоре. Если его не подводит память - это директор одного из крупнейших итальянских инвестиционных банков.

Хмурый по своей натуре Жильяр - даже позволяет себе сдержанно улыбнуться.

- О, да. С вершины башни, из-под самой кровли, вид должен быть очень красивый. Вот только подниматься туда, мадемуазель, я бы вам не советовал! Я даже сам бы не рискнул - внутренняя спиральная лестница слишком уж опасная! К тому же, она в дурном состоянии: ее не ремонтировали, где-то, лет тридцать пять. Разумеется, посетителей внутрь не пускают.

Девочка лишь недовольно фыркает.

- Ну вот! Только я хотела испробовать камеру моего нового смартфона на какой-нибудь действительно интересной натуре...

- Мадемуазель, так кто вам мешает поснимать что-нибудь другое? А сторожевая башня - не развлечение для туристов. Она была предназначена для того, чтоб издалека видеть приближающегося неприятеля. Ну и, в самом крайнем случае - чтобы держать в ней оборону, если неприятель вдруг окажется внутри главного периметра защитных стен. Винтовая лестница ведь не случайно сделана такой крутой и неудобной: потому, что врагам подниматься по ней вверх и не должно быть слишком уж удобно. Особенно - когда защитники цитадели время от времени пускают в тебя сверху стрелы из арбалетов. А иногда - еще и поливают сверху кипятком, или горящей смолой.

Все присутствующие рассматривают башню уже новыми взглядами. И некоторые, возможно, даже мысленно прикидывают: сумели бы они дожить до верха, если б вдруг, несколько столетий назад, им бы пришлось башню штурмовать?

- Но как же тогда, в шестнадцатом веке, сумели этот замок построить?

Этот вопрос задает Траст, и все дружно поворачиваются в его сторону. Невозмутимый старик пожимает плечами.

- Достоверных, то есть, действительно исторических сведений об основании замка, сохранилось очень мало.

- Жаль! Как мне представляется, даже в наши времена всеобщего прогресса - такое строение было бы построить очень и очень непросто. А уж тогда, с их примитивными строительными технологиями и механизмами! Мне очень интересно, как они это осилили. Я ведь, в некотором роде, тоже строитель...

- Да, я знаю, месье Траст. Это ведь ваша компания строит по всему миру эти ужасные сооружения из стекла и железобетона? Лучше б я их никогда не видел...

Траст (задетый за живое):

- Ужасные?! И что же вам в них так не нравится?!

Хранитель замка (столь же невозмутимо):

- Но в них же совсем нет души, месье! А в любом архитектурном шедевре душа должна присутствовать - как, впрочем, и в любом человеке.

Все присутствующие уже наблюдают за их пикировкой с совершенно неподдельным интересом. А Жильяр так же спокойно продолжает:

- А у нашего замка - есть душа! Иногда я просто физически ощущаю, что она есть - здесь в каждом камне живет какая-то из ее частиц. И, помимо души - у замка, безусловно, есть своя память. Если б эти камни могли говорить - они могли бы рассказать нам столько интересного. Хотя - может, это и хорошо, что они говорить с нами не способны...

- А правда ли, что в этом замке как-то останавливался и сам Наполеон??

Этот вопрос задал невысокий посетитель азиатской внешности. Трасту он тоже кажется смутно знакомым - скорее, по телерепортажам, чем по живому общению. Неужели это генеральный директор одного крупного южнокорейского электронного концерна? Вполне вероятно.

А вот хранителю замка слышать имя Наполеона явно не особенно приятно.

- Насколько мне известно, сам корсиканский узурпатор в этом замке никогда не бывал. Историков это, наверное, сильно опечалит, но вот меня - нисколько. Впрочем, если вам угодно знать: пара его любимых маршалов - кажется, Массена и Мюрат - здесь побывали, причем не один раз. Тут свидетельства есть весьма достоверные. Также, и легаты Их Святейшеств Григория XVI и Пия IX - здесь тоже останавливались как-то, по пути куда-то в северную Европу. Этот замок вообще мог бы вспомнить многих весьма знаменитых в свое время гостей.

Жильяр некоторое время рассматривает окружающие горы. Затем, он оборачивается к Трасту.

- А по поводу строительства, месье, еще любят рассказывать такую легенду. Будто бы один из германских баронов, вздумавший построить здесь свой замок, решил проблему доставки строительного материала очень простым и изящным способом. Он ведь был полновластным хозяином всех земель в округе, включая и несколько ключевых перевалов, через которые шла доставка важных грузов. Вот, он и отдал приказ, чтобы с каждым обозом, следующем какими-либо из этих путей - должен прибыть быть как минимум один большой камень, пригодный для строительных нужд. В виде, так сказать, своеобразного транспортного налога. Ну и, через пару лет, камней набралось более чем достаточно - хватило не только на фундамент, но и на основные стены цитадели. Впрочем, так это или нет - не знаю, потому что легенда есть легенда. А у самих этих стен, месье, к сожалению, не спросишь... Впрочем, дамы и господа - я наверное, слишком утомил вас своими разговорами, а ветер с гор дует довольно холодный. Не соизволите ли пройти внутрь??


Вся компания перемещается в главный холл цитадели замка. Гости с интересом осматривают интерьер: шелковые драпировки и разнообразное старинное оружие на каменных стенах, тяжелые бархатные шторы над окнами, огромный кирпичный камин у стены. Прямо над камином в стену встроен гербовый щит из бронзы, покрытый зеленой густой патиной. Присмотревшись, однако, на нем можно разглядеть основной рисунок: на геральдическом щите - высокая каменная башня на фоне гор, и высоко парящий над нею орел. Под гербовым щитом на ленте - девиз: "Supra Nos Aquilae Tantum".

Заметив, что гости смотрят на камин, Жильяр поясняет.

- Увы, этот камин мы зажигаем только по особым случаям. Обычно, в этом нет нужды. В замке есть особая система воздуховодов в стенах, через которую тепло распространяется по всем внутренним помещениям. Она вполне работает и сейчас - но источником тепла теперь служат электропечи в подвале. Кстати, дизельный генератор у нас - тоже собственный. Что поделать, от достижений прогресса никуда не убежать. Но интерьеры - вот этот холл, и трапезные залы на втором этаже - были оформлены со стремлением к максимальной исторической достоверности...

- А это - герб владельцев замка? Тут что-то написано? - интересуется Траст.

Как и большинство современных бизнесменов (особенно, американских) он не слишком хорошо разбирается в языках (особенно, в древних).

- Это герб бывших владельцев замка, месье. Тех, что его когда-то построили, а под гербом - их девиз: "Над нами лишь орлы". Кстати, даже ко времени завершения строительства это было довольно бесстыдным преувеличением: ведь в Альпах уже имелись замки и повыше. Но вот род барона-основателя, увы, окончательно захирел, и прекратил свое существование где-то в восемнадцатом веке. С тех пор, замок многократно менял своих владельцев...

После этого, Жильяр рассказывает присутствующим, что на текущий момент официальный владелец замка - это хозяин одной колоссальной сети розничной торговли, магазины которой имеются чуть ли не в каждой европейской стране. Впрочем, он не особо часто здесь бывает - горы он вообще не любит, так как предпочитает солнце и морские курорты Адриатики. А историческую недвижимость он покупает исключительно ради престижа (ну и потому, что просто не знает, куда еще ему девать свои миллиарды). И сейчас - конечно, если верить слухам - он приценивается к еще одному, тоже хорошо известному замку, в южной Франции.

В беседу вмешивается молодая, элегантно одетая дама:

- Месье, вы так интересно рассказываете об этом! Но мне с самого начала хотелось спросить: а в вашем замке нет привидений?

Жильяр поднимает седые брови:

- Как вы сказали, мадам? Привидений?

- Ну, вы ведь знаете - ведь в каждом древнем замке должно быть минимум по одному привидению! Или, по крайней мере - должны быть слухи, что они там водятся...

- Увы, мадам! Вынужден вас разочаровать - но вот привидений в Адлершпитце никто никогда не видел. Возможно, это потому, что в этом замке - насколько мне известно - никогда и никого не убивали. Откуда же тут приведениям взяться?

- А-а. Это весьма резонно, месье...

Муж любопытной дамы тоже выглядит разочарованным:

- Ну, если нет приведений - может быть, хотя бы есть какая-нибудь интересная легенда? Или пророчество?

Месье Жильяр лишь скептически поджимает губы:

- Вот пророчество, связанное с Адлершпитце, я слышал только одно. Оно нелепое, конечно - но если вам так интересно... В общем, кто-то когда-то сказал, что именно в этом замке двое "сильных мира сего" однажды встретятся совершенно случайно - но, в результате, предотвратят большую опасность, нависшую над всем миром!

- Занятно. А о ком идет речь - неизвестно? И кто именно такое предсказал?

- Как оно было, по легенде, предсказано - так я вам и рассказал, месье! И кто автор пророчества - это тоже скрыто туманом. Некоторые даже приписывают его самому Мишелю Нострадамусу - что, безусловно, уже нелепо. К сожалению, на самом деле, ни в одном из его трехсот пятидесяти трех катренов - Адлершпитце даже не упоминается... Неизвестно, кто это предсказал - но время от времени, байка эта всплывает.

Жильяр смотрит на часы.

- Дамы и господа, но я вынужден попросить у вас прощения: мое присутствие уже настоятельно требуется в другом месте. Ну, а вас - наш персонал сейчас проводит в ваши апартаменты.

Он отдает на французском какие-то распоряжения своим помощникам. Разговоры смолкают, высокие гости послушно расходятся с провожатыми по своим номерам. Покидая холл, Траст слышит лишь громкий голос дочери итальянского банкира. Она опять чем-то недовольна, и отец старается ее успокоить:

- Милая моя, но неужели тебе здесь не нравится? Посмотри, какая вокруг красота! А какие великолепные горы...

- Ну, так у нас они ничуть не хуже. И вообще, как будто я раньше гор не видела! Вот помнишь, как ты рассказывал: в 2014 в Брисбене - можно было даже погладить живого коалу! А здесь что такого интересного? Меня ждет неделя сплошной скуки!


Наконец-то оказавшись в своей комнате, Траст с интересом ее рассматривает. Комната (расположенная в одной из флигельных пристроек на втором этаже) довольно уютна - но обставлена без какой-то выдающейся роскоши. Во всяком случае, с номерами-люкс в лучших отелях самого Траста - лучше, конечно, не сравнивать.

Перехватив его взгляды, его сопровождающий догадывается об их смысле, и деликатно интересуется:

- Месье недоволен самими апартаментами - или их обстановкой?

- Да нет, что вы! Здесь все выглядит довольно уютно. Хотя, признаться, и без особых излишеств.

- Если что-то не нравится, мы, конечно, выражаем свои искренние сожаления месье. Однако, осмелимся напомнить, что о вашем прибытии нас известили буквально за три дня до начала встречи - и никаких особых распоряжений относительно вашего номера не поступало. Если бы нас своевременно известили...

- Да не беспокойтесь вы так! Собственно, пока что, я всем доволен. Впрочем, если я буду чем-то недоволен - обязательно вам скажу.

- В наши обязанности входит обеспечить гостям максимум удобства и комфорта. Но особенно, таким важным гостям как вы, месье Траст. Если у вас возникнут какие-то требования или пожелания - можете обращаться непосредственно к месье Жильяру. Даже если вам захочется поменять номер - это еще вполне реально устроить: этажом выше есть еще несколько никем не занятых номеров. Поэтому, если только вы захотите...

- Спасибо, но я, пожалуй, останусь здесь. Хотя, те номера, которые вы предлагаете... они чем-то лучше, чем этот?

- Нет, месье. Те номера такие же, и с примерно такой же обстановкой. Но есть один, хмм, немаловажный нюанс. Понимаете ли, именно в этих апартаментах останавливалась мадам Стэнтон во все свои прошлые визиты...

- Ааа, так вот в чем дело!

- Да, именно в этом месье, месье. Признаться, мы ведь все ожидали ее приезда. Видите ли - некоторым постояльцам не нравится жить в апартаментах, в которых до этого обитали их... хммм... предшественники.

- Забавно. Поражаюсь, как некоторые люди умеют усложнять себе жизнь! Честно говоря, мне как-то не очень интересно, кто там обитал в этом номере до меня.

- Очень приятно слышать это, месье. Вы совершенно непохожи на нее. Если уж говорить совсем откровенно...

Молодой человек замолкает. Траст смотрит на него в упор вопросительно.

- И что вы мне хотите сказать откровенно?

- Мне, наверное, не стоило говорить этого - но мы все, в общем, весьма довольны, что вместе мадам прибыли именно вы.

- Ааа, догадываюсь! Глория Стэнтон была такой проблемной гостьей?

- "Проблемной" - не то слово, месье! Все время устраивала нам дикие скандалы по любому поводу - реальному, или вымышленному.

- Вот как. И почему это я совсем не удивлен?..

- Пара наших горничных даже была вынуждена из-за нее уволиться...

- Умение изводить людей - вот этого, безусловно, у нее не отнять.

Траст недвусмысленно смотрит на кровать. Его собеседник понимает намек.

- Прошу прощения, месье. Вам, наверное, хотелось бы немного отдохнуть с дороги?

- Верно. Если вам нетрудно - хорошо бы, чтоб меня никто не беспокоил ни по какому поводу часа четыре, как минимум.

- Будет исполнено, месье.

Он поворачивается, чтоб уйти - но тут Траст вовремя вспоминает еще кое-что важное.

- Да, еще вот что! Мне говорили, что в этом замке также будут гостить президент России?

- Да. Мы ожидаем его прибытия чуть позднее. Вы, месье, хотели бы с ним встретиться?

- О нет, напротив! Если можно - я хотел бы, мммм, по возможности избежать любых потенциальных встреч с ним. Тут нет ничего личного - причины сугубо политического характера.

- Понимаю, месье! Для президента Рудина и его помощников уже выделены апартаменты во флигеле "C". Это, если вы не знаете, на противоположной от нас стороне центрального холла. Если вы не захотите этого специально - вы с ними, скорее всего, даже случайно не встретитесь.

- Прекрасно. Тогда спасибо, вы свободны.

- Спасибо и вам, месье. Если вам вдруг понадобится обслуга - просто нажмите на эту кнопку.

Молодой человек уходит.

Траст (с чувством легкого стыда) смотрит на свои чемоданы с так и не разобранным багажом - но желание отдохнуть пересиливает стыд. Кроме того, и организм назойливо напоминает, что привык спать и бодрствовать по американскому времени - а не по швейцарскому! Поэтому, сбросив с себя костюм, он валится на кровать - и почти мгновенно проваливается в сон.


Замок "Адлершпитце", ближе к вечеру


Траст внезапно просыпается, и примерно с десяток секунд пытается вспомнить, куда именно он попал. Наконец, вспоминает: он в самом центре Европы, где планирует познакомиться поближе с некоторыми важными персонами из мира бизнеса и местной политики. Кое-какие конкретные планы, набросанные его помощниками непосредственно перед отлетом, есть в его компьютере - но его же надо еще распаковать... И подключить к сети. В голове мелькает неприятная мысль: а ведь здесь в Европе - совершенно другие электрические розетки! К счастью, вроде бы, в багаже имеется и переходник для всех возможных систем электропитания - но ведь его еще надо проверить... Но в первую очередь, надо поесть: он вдруг понимает, что проспал больше пяти часов, и теперь очень голоден. Он находит кнопку звонка, нажимает ее - и, довольно быстро, в дверях его номера появляется горничная.

- Что будет угодно месье?

- Скажите, а когда у вас планируется ужин?

- В большом банкетном зале, через полтора часа. Но, если месье голоден - мы можем предложить чашечку кофе...

- Кофе? Хорошая идея, пожалуй.

- Будет через десять минут, месье. Вам каппучино, латте, американо, что-нибудь другое?

- Нет. Просто крепкий черный кофе, пожалуйста. Сахар отдельно.


Где-то через десяток минут в номер приносят большой поднос: чашка горячего ароматного кофе, и блюдце с полудюжиной круассанов. Траст с удовлетворением обнаруживает, что круассаны очень свежие - почти теплые. Интересно - размышляет он - пекарня в замке тоже своя? Допив кофе, и поставив чашку, он тянется за пачкой салфеток - из которой на поднос внезапно что-то вываливается на поднос...

Он видит небольшой бумажный конверт. Старательно заклеенный. На конверте - имеется только надпись маркером, сделанная от руки: "To: Mr. Jeremy Trust (strictly personally)".

Некоторое время он удивленно смотрит на поднос с конвертом.

- Да - задумчиво произносит он вслух. - Кофе здесь - надо признать - довольно недурной. А рогалики - так превыше всяких похвал! А вот методы доставки личной корреспонденции - какие-то странные...

У него с собой всегда есть перочинный нож, которым он и вскрывает странный конверт. Все его содержимое - это единственный листок белой бумаги, сложенный вчетверо. На листке что-то написано от руки - тем же почерком, что и на конверте, и тоже на английском языке:


Мистер Траст! Если вы хотите узнать нечто исключительно важное относительно виновников того террористического нападения в Вашингтоне, в результате погиб ваш помощник Пол Уэлш - то будьте сегодня ночью, в 1:30 по местному времени, рядом с полуразрушенным фонтаном во внутреннем дворе замка. Приходите один - иначе наша встреча не состоится. Все, что вы услышите - должно остаться между нами.

P.S. Это - не ИГИЛ, и вообще не террористы с Ближнего Востока.


Траст несколько раз перечитывает это непонятное послание, размышляя: не снится ли ему наяву все происходящее? Потому, что все это выглядит каким-то совершенно невероятным! Затем он аккуратно складывает письмо, засовывает его в карман пиджака, и подходит к окну своего номера.

Шторы на окне приспущены. Однако, если он правильно сориентировался во внутренних переходах замка (в чем, впрочем, он совершенно не уверен!) - оно должно выходить именно в тот самый внутренний двор. Возможно даже, что оно смотрит прямо на упомянутый в письме фонтан - но удостовериться в этом нет никакой возможности: снаружи уже слишком темно. До назначенного в письме времени встречи - остается еще часов шесть.

- Damn! - в сердцах шепчет будущий американский президент. - I hate surprises!


Замок "Адлершпитце", начало следующих суток

(между часом и двумя часами ночи)


После ужина, Трасту совершенно не хочется спать. Где-то около часа ночи он выходит из своего номера, и, стараясь производить возможно меньше шума, пробирается к выходу. На всем пути, его никто не беспокоит: и гости, и большая часть обслуживающего персонала уже несколько часов, как крепко спят. Наконец, он находит дверь во внутренний двор.

Снаружи темно, и довольно-таки прохладно. Даже в своем пальто из натуральной шерсти альпаки (от одного из ведущих мировых дизайнеров!), он чувствует себя весьма неуютно. Ориентироваться на открытом воздухе тоже непросто, но хорошо, что на небе - полная луна, в свете которой можно разглядеть стены окружающих построек. Большая часть окон в центральной цитадели тоже темны - лишь на первом этаже в нескольких окнах (видимо, в помещениях для охраны) горит яркий свет.

- А если они поинтересуются, что я делаю во дворе? - размышляет он. - Ну, можно сказать, что мне плохо спится в непривычной обстановке, и я решил подышать свежим воздухом.

Впрочем, охране до него явно нет никакого дела. Подсвечивая себе путь фонариком в телефоне - он быстро находит тот самый фонтан. Его трудно с чем-то спутать. Сильно потрескавшийся гранитный бассейн, украшенный сверху каменными изваяниями, похожими на горгулий. В темноте, при свете фонарика, их морды выглядят какими-то особо зловещими. Если то, что при свете дня говорил Жильяр, хоть в чем-то правдиво - то у этих каменных тварей тоже есть свои души. И это какие-то не особо добрые души...

Траст смотрит на часы в телефоне - на них уже 1:20 ночи. Внезапно он замечает во тьме какое-то движение: кто-то очень тихо идет к фонтану. Судя по его осторожности - это кто-то тоже не хочет, чтобы его заметили. Он подходит к фонтану. Слышен шепот:

- Mr. Trust, is this you?!

Траст вновь зажигает фонарик, и освещает лицо спрашивающего. Которое ему неплохо знакомо - опять-таки, в основном по телевизору. И несколько секунд он пытается справиться со своим шоком.

- Mr. Rudin?? You?!!

- Да, я - негромко отвечает Рудин. - Пожалуйста, тише. Нам не надо никого будить.

Справедливость этого замечания Траст оспаривать, конечно, не собирается. Тем не менее, несколько секунд он пытается справиться со своим шоком: президент России - последний, кого он ожидал этой ночью встретить.

Он вытаскивает из кармана пальто смятое послание.

- "Мистер Траст! Если вы хотите узнать нечто весьма важное..." Это написали вы?

- Да, я. Рад что вы пришли. У нас мало времени для разговора...

- Что вам известно про смерть Пола? Кто-то из ваших к ней причастен?!!

- Из "наших"? Если вы имеете в виду официальных лиц - то нет. Если, скажем так, неофициальных - то возможно, что и да.

- "Неофициальных лиц"? Вы еще про кого??

- Вам что-нибудь говорит такое прозвище: "Тарантул"?

Несколько секунд Траст ошеломленно разглядывает собеседника.

- Что за бред? Какой еще "тарантул"? Это, кажется, такой ядовитый паук??

- В принципе, справедливо. Однако, я говорю про конкретного человека, который опаснее, чем сотня ядовитых пауков.

- Про кого именно?

Рудин хмуро смотрит на Траста.

- А вот настоящего имени этого типа - я не знаю. Его никто не знает. Как вы, наверное, догадались он - наемный убийца. Ликвидатор. Мы довольно долго охотимся за ним - но увы...

- Наемный убийца из вашей страны? Мне трудно в это поверить!

- Вообще-то, мне тоже.

Некоторое время двое откровенно подозрительно смотрят друг на друга. И молчат...

Наконец, Траст нарушает молчание.

- Зачем ему это может быть нужно? Я имею в виду ... смерть Пола?!

- Ему лично - это не нужно! Он же профессионал. Работает за деньги, причем за большие деньги. Если он это сделал - значит, заказчики ему пообещали за это заплатить.

- "Заказчики?" А на кого он обычно работает?

- На разных людей. Но, как нам известно, в основном - на крупных криминальных боссов из России и бывшего СССР.

- То есть, на "русскую мафию"?

Рудин лишь пожимает плечами.

- Ну, если хотите - можете называть их так. Хотя, в этом понятии, конечно, маловато смысла. Впрочем, так же, как и "русских" среди всех этих "мафиози".

Траст некоторое время пытается обдумать и эту информацию.

- Повторю: мне трудно поверить в то, что вы мне рассказываете! Начать с того, что Пол всегда довольно откровенно советовался со мной относительно всех своих шагов. Если б он перешел дорогу какому-нибудь русскому мафиози - он обязательно рассказал бы мне об этом. Не от него, так от кого нибудь еще я бы обязательно узнал...

- Может быть, все дело в том, что никому из них "дорогу" он не переходил?

- Это еще как??

- Обычно, "Тарантула" и правда нанимают русские гангстеры. Но что, если в этот раз наниматель был кем-то другим? А, кроме того: я отнюдь не уверен, что в этот раз он согласился!

- Не уверены?

- У нас есть подозрение, что убийца все-таки отказался от этого выгодного предложения. Если это правда - значит вашего друга убил совершенно не он!


Некоторое время они молчат.


Траст (устало):

- Я пришел на эту встречу потому, что очень хотел выяснить, что вам известно об обстоятельствах убийства Пола. Теперь вот вижу, что вам про них неизвестно ничего. Нет, хуже: известно даже меньше, чем просто "ничего"!

Рудин (со вздохом):

- Послушайте, ведь мы охотимся за этим типом по всему миру уже несколько лет. Ищут его - поверьте мне - неплохие профессионалы. Но и у них почти ничего не получается. "Тарантул" - очень хитер и предусмотрителен. Со своими заказчиками он никогда не общается лично - только через сеть посредников. Прошло несколько лет - а у нас нет никаких реальных зацепок...

- Вы его ищите - вот и ищите дальше! При чем тут я?? Если даже вы считаете, что он не имеет отношения ко взрыву в нашей столице...

- Во-первых, я отнюдь не уверен в его непричастности! Я это только предполагаю. А во-вторых - даже если ко взрыву причастен совсем не он, ему все равно слишком много известно про это дело! Самое важное: ему было известно, кто именно запланировал смерть Пола Уэлша! Теперь вы понимаете, почему его неплохо было бы отыскать - и, по возможности, живым?

Траст молчит: на это ему нечего возразить.

Рудин продолжает говорить негромко и тихо (почти, шепотом):

- Все то, что я вам сейчас рассказываю - было полным сюрпризом и для меня тоже. Ведь еще сутки назад я тоже практически не сомневался в том, что ваш Пол - случайная жертва террористической атаки, не направленной против кого-то лично. Но, по пути сюда, я прочитал один довольно интересный документ. Теперь я практически убежден в обратном: это был не террористический акт - а намеренное убийство. Убить они хотели именно его. Раз не получилось использовать "Тарантула" - они попробовали поработать под "террористов из ИГИЛ". Какая им разница? Им важно одно: чтоб никто не заподозрил настоящих заказчиков. Как вы думаете, кто бы это мог быть?

Траст поеживается, и не только от холода. Он пожимает плечами:

- Если во всем, что вы говорите, есть хоть какой-то смысл... Убить его могли только наши общие политические противники. Ведь больше он, вроде бы, совершенно никому не мешал. Но, если это так... получается, что заказчиков преступления надо искать в нашей стране?

- Увы, мистер Траст - но похоже, что именно так.

- Вам легко так рассуждать! Но вот лично мне... поверить, что кто-то пошел на такое... Какая-то дикость! Убить не только Пола, но и пару десятков человек вместе с ним... будто это не Вашингтон, а какой-нибудь Бейрут! Я не люблю своих противников, мистер Рудин, иногда даже очень не люблю. Но всерьез поверить, что они способны на подобное...

Рудин (серьезно):

- Но все-таки, предположим, что за убийством стоят именно они. Какие у них могут быть мотивы?

- Пол мог кое-что знать. Собственно, не секрет, что в нашей команде он занимался деликатными политическими расследованиями. В этом у него был настоящий талант! Умел добывать весьма ценную информацию из самых невероятных источников. И более того: умел выуживать кое-что интересное даже у наших самых заклятых врагов.

- Так. Вот это уже важно. А насколько интересную информацию он мог выведать??

- Не знаю. Как я уже сказал, если б он действительно что-то выведал - он бы со мной поделился. Хотя, подождите... За пару недель до своей смерти, он мне прислал письмо...

- Что именно?

- Кажется, речь шла о необходимости съездить в Европу, не очень надолго... Не помню точно! Мне надо его перечитать.

В главной замковой цитадели уже погасло большинство освещенных окон. Полную луну скрыли тучи. Во внутреннем дворе у старого фонтана становится еще холоднее и темнее.

Траст встает:

- Что ж. Спасибо, что поделились со мной информацией, мистер Рудин. Хотя, если откровенно - я совершенно не знаю: могу ли я ей верить?

- Я и не предлагаю верить мне, мистер Траст. Я предлагаю эту информацию проверить. И тщательно. У вас, как у президента, для этого будут возможности...

- Вы так считаете??

- В вашем распоряжении будут все ваши спецслужбы! Даже вы, наверное, не представляете, какая это мощь. Это же тысячи отменных профессионалов с возможностями и бюджетом, о котором большая часть мира может лишь мечтать...

- Вы слишком оптимистичны, Рудин. К тому же, все наши спецслужбы считают, что этот теракт - дело рук каких-то ближневосточных террористов! И никакие иные версии - ими даже не рассматриваются...

- Я понимаю. И это печально.

- Возможно. Прощайте, Рудин. Мне, все-таки, надо бы как следует выспаться! Я последний раз спал больше суток назад. А потом - подумать о том, что вы мне рассказали, и есть ли в этом какой-то смысл. Вот еще один вопрос на прощание. А почему вы считаете, что этот ваш "Тарантул" не причастен ко взрыву? Его ведь мог нанять кто угодно! Включая и тех людей, которых я подозреваю...

- Вы уже кого-то подозреваете?

- Я не готов пока ответить на ваш вопрос! Впрочем, и вы не ответили на мой...

- Почему я считаю, что Тарантул тут не при чем? Достоверно мы про него знаем одно: он крайне осторожен! Он на "кого угодно" - работать бы не стал. Исключительно на проверенных заказчиков. Которых, к сожалению, у него вполне хватает. Есть и другие соображения, о которых я распространяться особо подробно не хочу, извините. Но самый пока весомый аргумент - это сам почерк преступления.

- То есть?

- Взрыв бомбы, да еще и в переполненном ресторане. Я почему-то уверен, что Тарантул бы на это не пошел. Я никак не пытаюсь выставить этого мерзавца кем-то лучшим, чем он есть. Конечно, он может без каких-либо колебаний убить кого угодно - если ему за это заплачено, разумеется. Но вот убийство с большим количеством побочных жертв? Это совершенно не его стиль. Он бы счел это непрофессиональным, если вы понимаете, о чем я говорю. Он же - киллер-профессионал, а не мясник какой-нибудь!

- Кажется, понимаю вашу мысль.

- Вот еще что. Кто бы не совершил это безумное массовое убийство... Это опасные люди - и теперь, они стали еще опаснее. Теперь ведь им совершенно нечего терять. Если они поймут, что кто-то может выйти на их след...

- Это я тоже понимаю. Что ж... кажется, при встрече я не пожал вам руку?

Они обмениваются прощальным рукопожатием.

Рудин:

- Да, вот что еще. Встречаться открыто, на людям, нам совершенно не стоит...

- Мои помощники мне тоже это твердили!

- Так вот, если хотите мне передать какую-то информацию - можно сделать это через Надин. Ту самую горничную, которая передала вам мое письмо.

- Хорошо, я это учту. Я уже понял, что она работает на вас. Давно ваши ее завербовали?

- Завербовали? Можно сказать, что с рождения. Она ведь русская, при рождении ее звали "Надежда". У нее немало родственников осталось в России... Впрочем, это уже неважно. Прощайте, мистер Траст.

Они покидают место беседы. Каменные горгульи над старым фонтаном смотрят вслед уходящим - как будто с какой-то издевкой.


На обратном пути Траст, к счастью, совершенно никого не встречает. В замке все крепко спят. Впрочем, и ему неплохо было б, наконец-то, поспать хоть немного этой ночью.

Но перед сном, он достает свой блокнот - и записывает кое-что на одной из страниц:


1) про то самое последнее письмо от Пола. (А я ведь так и не прочитал его толком!) Что там было про поездку в Европу?? В какую именно страну? С какой целью??

2) есть ли что-то новое по линии официального расследования? Найдены ли заказчики взрыва?? Где они прячутся??

3) что за тип этот "Тарантул"? Что про него знают наши спецслужбы?? На кого он работал? И на кого - мог работать??


И (почти что ощущая себе параноиком) - он, все-таки, засовывает записную книжку поглубже под подушку (прежде, чем провалиться в глубокий сон без сновидений).


На следующее утро, около девяти часов


В это утро, Джереми Траст наконец-то чувствует себя нормально выспавшимся: он уже встал с кровати, умылся, оделся и, наконец-то, начал распаковывать свои чемоданы. В этот момент, в дверь номера стучат.


Месье Траст, к вам можно внутрь?

Заходите.


В номер входит светловолосая горничная - кажется, та самая, которая вчера принесла ему конверт с письмом вместе с кофе.


Месье, к завтраку все уже готово в банкетном зале. И, если вы не возражаете, во время завтрака мы пока здесь немного приберемся...

- Да-да, не возражаю, разумеется. Но, леди: вы позволите мне задать вам один довольно личный вопрос?

Горничная смотрит на него несколько недоуменно.

- Задавайте.

- Вас ведь зовут "Надин", не так ли?

- Да, вы можете обращаться ко мне именно так.

- Но у вас на родине, в России - вас все-таки звали "Надежда"? Я правильно выговорил это имя??

Женщина невольно вздрагивает.

- Это тоже правда. Но откуда вам это известно?!!

Траст (негромко):

- Не переживайте. Просто, у нас с вами здесь внезапно оказался, скажем так, один общий знакомый. Тот самый, который остановился со своими помощниками на третьем этаже флигеля "C". Наверное, вы понимаете, о ком я говорю...

Надежда смотрит на него в упор.

- Кажется, понимаю.

- Хорошо, что мы друг друга поняли. В общем, если вы вдруг встретитесь в ближайшее время с нашим общим знакомым - то передайте ему, что я готов поверить тому, что он мне рассказал. Я может быть, верю отнюдь не всей этой истории - но большая ее часть похожа на правду. Он прекрасно знает, о чем идет речь.

- Понятно. Я передам.

- И добавьте, что я, когда вернусь в США - готов предпринять некоторые шаги, чтобы прояснить эту историю. И сообщить ему то, что мне удастся выяснить. Впрочем, тут есть одна проблема. То, что мне, возможно, надо будет ему сообщить - это крайне деликатная информация, которую мне не хотелось бы доверять электронной почте, или другим, столь же ненадежным, средствам связи. Вот если он придумает какой-нибудь более надежный способ передать ему мое послание... Вы понимаете меня?

- Понимаю. Передам и это.

- Замечательно, леди. Заранее примите мою благодарность. Кстати, если месье Жильяр спросит мое мнение о здешнем сервисе - можете прямо сказать, что пока я от него просто в восторге. Я бы даже сказал, что уровень сервиса превосходит мои самые смелые ожидания!


Завтрак в общем зала тоже оставляет Траста вполне удовлетворенным. А вернувшись к себе в номер - он обнаруживает под стопкой свежих полотенец новый конверт. А в нем - еще одна записка:


Мистер Траст, рад слышать, что вы согласны помочь мне. И надеюсь, что эта помощь окажется взаимной.

Я не спорю, что нам надо иметь какую-то возможность поддержать связь друг с другом. В современном мире тотального электронного шпионажа - это не простая задача. Но я попробую что-нибудь организовать.

Р.


Десять дней спустя

Федеральная трасса Мэриленд - округ Колумбия


Огромный черный лимузин направляется из аэропорта Вашингтон-Балтимор в столицу. В просторном салоне всего трое пассажиров: кроме самого Траста, там находятся уже знакомые нам его ближайшие помощники: Нора и Фред. Все трое выглядят нетипично обрадованными.


Фред:

- Знаешь, мы даже успели по тебе соскучиться!

- Взаимно, Фредди. Но все равно не понимаю, почему вы радуетесь так громко, как будто меня там могли сожрать?

- Могли, Джерри. Эти, из Европы - вполне даже могут...

- Слишком любишь меня запугивать! Значит, ведь все прошло намного лучше, чем мы ждали.

- Это еще слабо сказано. Твоя последняя речь, на прощальном банкете - произвела настоящий фурор!

- Серьезно?

- Ее уже третий день с удовольствием цитируют все европейские газеты. Разумеется, в первую очередь им понравилась та часть, где говорится про предложенный тобою план Трансатлантического экономического партнерства.

- Ну так, Фредди, я хорошо знал, что именно им придется по душе. Но признаюсь, эта твоя идея пришлась очень кстати!

- Моя идея?

- А чья же еще?! Разве не ты три дня назад прислал мне e-mail, где все это и предложил?

- Да, припоминаю: что-то такое там у меня, правда, было в почте... Но там же у меня не было никакого четкого плана - просто набросал несколько тезисов по этому вопросу. Я и не предполагал, что ты, на их основе, сумеешь произнести для почтенной публики целую речь! И будешь говорить про это, практически без перерыва, чуть ли не сорок минут! Причем, весь зал будет слушать только тебя - по крайней мере те, кто там еще оставался достаточно трезвым, чтобы что-то слушать! Джерри, мне правда жаль, что меня там не было!

Траст (самодовольно):

- Ну раз уж ты говоришь, вынужден признать - получилось очень удачно. Вообще, такие импровизации мне всегда неплохо удавались. Я тебе, вроде, никогда не рассказывал, как однажды, на одном деловом банкете в Индонезии...

Фред (перебивая):

- Импровизация? Ты что, хочешь сказать, что к этой речи заранее не готовился??

- Я же тебе говорю! Честно, я и не собирался предлагать им что-то такое серьезное, глобальных масштабов. Просто хотел на прощание произнести немного обычных общих слов: как мне приятно было встретиться с нашими европейскими партнерами, как я благодарен им за гостеприимство, как я надеюсь на тесные и плодотворные контакты с ними в будущем, ну и так далее, в том же духе. А затем, я вдруг вспомнил эти идеи из твоего письма - ну, оно и понеслось само. Может, все дело в том, что выпил чуть-чуть больше, чем надо было...

- "Чуть-чуть" больше? Ладно, давай не будем уточнять, насколько именно...

- Так на этом банкете, Фредди - трезвых, наверное, не было вообще! И мне было бы даже как-то неудобно - если бы я вдруг оказался намного трезвее, чем все прочие. Правда, я вовсе и не предполагал, что алкоголь так основательно развяжет мне язык...

Нора (со вздохом):

- Шеф, так вы что хотите сказать? Что у вас просто нет никакого серьезного плана для этого самого "партнерства"???

- Ну, а откуда ему вообще взяться? Позавчерашним утром я даже не подозревал, что вообще буду про это говорить...

Фред, откинувшись на сиденье, разражается уже совершенно откровенным смехом.

Нора (раздраженно):

- Можно подумать, что здесь есть что-то смешное! По-моему, ситуация для нас крайне неприятная. Честно говоря, я даже не представляю, как мы сумеем дезавуировать такие заявления. Если уж все это старательно тиражируется мировой прессой несколько дней подряд...

Фред (уверенным тоном):

- Девочка, лучше успокойся, и послушай тех, кто поопытней! Ничего "дезавуировать" мы, конечно же, не будем. Наоборот - нам надо говорить об этом, и возможно громче! Назовем это так: "начало новой эпохи трансатлантических экономических связей"! По-моему, это просто замечательно звучит - да и на страницах газет будет смотреться очень даже неплохо...

- Так ведь нет никакого реального плана у нас нет!

- Ну, и что с того? Если нет плана - то мы его придумаем! Как приедем, прямо сразу и займемся. Я уже примерно представляю, на какие моменты надо будет обратить особое внимание...

Нора (со вздохом):

- Если вас интересует мое мнение - все это явный авантюризм...

Фред (наставительным тоном):

- Ну да, разумеется. Впрочем, как и вся реальная политика. Ведь по большому счету, никакого специального "нового партнерства" с Европой - нам совершенно не нужно, как, впрочем, и им. Потому, что мы и без него торговали с ними вчера, торгуем сегодня и, наверное, будем торговать завтра. Ну, а когда вдруг не хотим торговать - мы обращаемся в международные суды, вводим заградительные пошлины, организуем "черные" пиар-кампании или пытаемся навредить нашим партнерами каким-нибудь еще из примерно сотни различных способов. Никакого реального экономического смысла в этих инициативах нет - и единственное, что там реально важно, так это политический мессидж! Еще какую-то неделю назад - вся европейская пресса старательно клеймила Джерри, как закоренелого еврофоба, изоляциониста, и так далее. А теперь - они превозносят его до небес, как человека, который не боится вдохнуть новый дух в экономические связи по обе стороны Атлантики! Это же просто феноменальный успех - и нам надо его побыстрее закрепить.

Траст (задумчиво):

- Еще надо бы создать какую-нибудь совместную американо-европейскую комиссию по реализации этого плана. Они там всегда любили всякие комиссии...

Фред (с восторгом):

- Точно! Кажется, нам даже не потребуется ничего придумывать. Мы просто вежливо спросим мнение наших важнейших европейских партнеров о том, как они смотрят на возможные направления этого самого "трансатлантического партнерства"...

- Вот-вот, и пусть они все придумывают за нас!

- Блестящая идея, Джерри. Кстати, у меня есть идеи, кому следует предложить в этой комиссии какие-нибудь хлебные посты. Как насчет Генсмайера, Вальденье, Скарлетти и еще того самого поляка, который месяц назад произнес в Европарламенте крайне злобную речь в твой адрес? Я плохо запоминаю все эти славянские фамилии...

- Ты уверен, что это хорошая идея?? Я помню тех, о которых ты говоришь - это же одни из самых упертых наших врагов на европейском континенте! И, к тому же - закоренелые стэнтонисты. А ее поражение на наших выборах - причинило им душевные травмы, которые они, полагаю, не забыли до сих пор...

- Разумеется, я это все помню! Поэтому, это и будет отличным жестом: наглядно показать всему миру, что мы совсем не злопамятны, и готовы сотрудничать даже с самыми упертыми из бывших противников. Конечно, желательно предложить им в нашей комиссии какие-нибудь не слишком важные, но достаточно привлекательные места...

- А ты уверен, что они согласятся?

- Практически не сомневаюсь! Ну, а кто из этих евробюрократов - особенно, отставных, или тех, кому грозит довольно скорая отставка - откажется от возможности вновь оказаться при делах? К тому же: приличный гарантированный оклад и премии, номера-люкс в лучших отелях Европы и Америки, возможность постоянно летать по всему миру бизнес-классом за казенный счет, конгрессы и конференции с журналистами и телевизионщиками... Кто и когда от всего этого отказывался?

- Я таких встречаю нечасто! Ну а если, все-таки, они ответят нам "нет"?

- Что же, если кто-то вдруг проявят принципиальность, и откажется? Так он просто наглядно продемонстрирует, что настоящий противник полноценного евроатлантического сотрудничества - это именно он, а вовсе не мы! К нам-то какие претензии? Мы со своей стороны делаем все, что только можем!

Нора слушает их обоих, не скрывая своего восхищения.


Вечером того же дня

Вашингтонская резиденция "Траст Груп"


Избранный президент Траст (уже хорошо отдохнувший после трансатлантического перелета) готов ко встрече со своими постоянными помощниками. Когда в кабинет входят Нора и Майк, он видит, что у второго в руках - папка из натуральной кожи. Судя по толщине, она набита бумагами, причем довольно плотно.

Траст смотрит на нее без особой радости:

- Документы? Как я понимаю, требующие лично моего внимания??

Нора:

- Ну, простите, шеф. С тем, что вашего внимания не требовало - мы уже давно разобрались самостоятельно. Однако, за время вашего отсутствия накопилось столько дел, влезать в которые без вашей санкции мы просто не имеем права...

Траст (со вздохом):

- Ладно. Если иначе никак - будем вместе все это разгребать. Хорошо, если на это уйдет весь вечер. Но, прежде, чем мы во все это зароемся - я хотел бы попросить вас об одной услуге.

- О чем именно?

- Наверное, надо вас предупредить, что просьба будет выглядеть несколько необычно... В общем, вы должны мне постараться найти нескольких - наверное, двух-трех - помощников, исключительно для выполнения определенной работы...

Его собеседники смотрят с недоумением.

Майк:

- Простите, сэр? Какой именно "работы"?

- Мне хотелось бы выяснить кое-что очень важное. Назовем это просто - "расследованием".

Нора:

- Признаться, шеф, я не вполне уверена, что поняла вас правильно. Вам нужен какой-нибудь частный детектив - или даже целое агентство? Полагаю, что с вашими возможностями - вы можете нанять лучших частных сыщиков Вашингтона! Если вам нужен примерный список - сейчас я включу компьютер, и...

Траст (перебивая):

- Мне не нужен просто частный детектив. Во всяком случае - отнюдь не всякий частный детектив! Дело в том, что расследование, которое необходимо провести... оно крайне деликатное. И никакому крупному агентству - мне его доверять не хотелось бы.

- И все-таки, шеф, не могу понять... Тогда, что же вам нужно?

- Нужно несколько человек - которые бы работали лично на меня. И которым именно я мог бы доверять.

- Подождите, шеф, а как насчет нас? Вы что - намекаете, что нам вы не доверяете??

Траст (успокаивающе):

- Вам я доверяю как самому себе! Более того, я давно понял, что без вас я, как без рук. И это не грубая лесть, а суровая реальность. Просто... понимаете, вы же мои политические помощники и консультанты. В вопросах, связанных с нашей политической стратегией, во всяких интересных идеях для предвыборной кампании, во взаимодействии с разными СМИ... тут вам всегда не было равных! Но... в данной ситуации, речь идет именно о расследовании, причем расследовании очень деликатного и крайне запутанного дела. Признайтесь, что работу подобного рода - вам раньше никогда не приходилось выполнять!

Майк и Нора хмуро молчат, неохотно признавая его правоту.

- Кроме того - продолжает Траст - я ведь совершенно не хочу отрывать вас от ваших прямых обязанностей! Я боюсь, что свободного времени у вас и так будет не слишком много. Сейчас, пока я только вернулся на родину, еще относительное затишье - судя по всему, впереди у нас очень жаркие дни. Если вы думаете, что наши противники расслабились, или перестали думать о том, как нам испортить жизнь - вы ошибаетесь. Простите, но я просто не могу позволить, чтоб кроме вашей основной работы, вы занимались чем-либо еще. Тем более, что эта... дополнительная работа... я и сам пока не очень представляю, сколько времени она может занять! Я не исключаю, что вам тогда потребуются дополнительные 24 часа в сутки! Которых у вас нет!!

Нора (с заметным раздражением):

- Хорошо, шеф. Убедили: речь идет не о нас. Но тогда кто же вам нужен?

Траст:

- Так, надо подумать. Для начала - нужен кто-то, имеющих отношение к реальной полицейской работе. Лучше всего, конечно, не из полиции какого-нибудь штата. Кто-то, поработавший на федеральном уровне - и имеющий соответствующий опыт.

Майк (вежливо):

- Сэр, но тут я усматриваю некоторое логическое противоречие!

- То есть?

- Если вам нужен кто-то, работающий, допустим на ФБР - то он и будет агентом ФБР. То есть, работать будет на них - а совсем не на вас. Вы, как я понял, не хотите доверять это дело даже самым надежным сыскным конторам. И, несмотря на это, готовы связаться с ФБР?

Траст (раздраженно):

- Ладно. Тогда найдите мне кого-то, кто поработал на Бюро раньше - а теперь там уже не работает! Кого-то, кто оттуда уже ушел - ну, или же, кого оттуда ушли. Но кто при этом сохранил реальный опыт работы - как и какие-то связи в организации.

Нора:

- Ладно, шеф, я вас поняла. Это не будет просто! Да и вообще - часто говорят, что из ФБР, как и из любых серьезных организаций, люди полностью не уходят! Так что, как мне кажется - здесь неизбежен будет определенный риск...

Траст:

- Это я понимаю. Что ж, значит, придется рискнуть. Далее, я подозреваю, что кроме полицейского профессионала - мне потребуется еще и журналист. С неким реальным опытом, особенно - в сфере "расследовательской" журналистики.

Майк:

- Простите, сэр, ну ведь тут возникнет примерно так же проблема, как с сотрудниками любого полицейского ведомства. Вы же знаете, журналистика у нас - явление сугубо корпоративное! А это означает, что всякий более-менее известный в своих кругах журналист - на кого-нибудь да работает. Если не на "Си-Би-Эс" - то на концерн Хёрста, а если вдруг не на них - то на "Тайм Уорнер". И, вариантов, собственно, немного...

Траст:

- Это тоже понятно. Я вижу здесь один выход: попробуйте найти кого-то, кто не связан слишком напрямую со всеми этими медиа-монстрами. Кого-то, кто может и сотрудничал в свое время - но постоянно ни на кого не работал.

- То есть, другими словами - фрилансера? Но при этом - более-менее известного в стране?

- Примерно так.

- Ладно, задание понятно. Наверное, просто тоже не будет. Что-нибудь еще?

Траст (задумчиво):

- Еще? Еще, пожалуй - может очень понадобиться специалист по компьютерам... И даже не просто по компьютерам - а, скорее, по тому, как в них можно влезть с безопасного расстояния, так сказать. Как такие обычно называются - "хакеры"?

Нора (нервно):

- Знаете, шеф - вы меня удивляете! Вы говорите про взлом чужих компьютеров? Вообще-то, это уже явно противозаконные действия...

Траст (успокаивающе):

- Знаю, конечно. Более того: я очень хотел бы надеяться, что "взламывать" никого не потребуется вообще. Просто, мне кажется, что к этому расследованию неплохо бы привлечь и кого-то, кто хорошо знает мир компьютеров, и не только со светлой стороны. Никогда не знаешь заранее, кто может понадобиться...

- Все это крайне рискованно, шеф... Ладно. Мы правильно поняли, что вам нужен компьютерный хакер?

- Да, именно так. Конечно же, не явный преступник - тем более, не такой, на которого власти уже охотятся за что-то! Но вместо с тем - парень, который бы в этом самом хакерстве, все-таки, что-то понимал. И лучше, конечно, не на уровне дилетанта - а на более серьезном...

Нора (со вздохом):

- Теперь еще и компьютерный хакер. Майк, как считаешь - реально вообще найти такого?

- А почему нет? Думаю, что я смогу.

- Ты это серьезно?

- Пару лет назад - еще до того, как с вами познакомился - я немного собирал информацию о хакерском сообществе восточного побережья. Даже подумывал о том, чтоб написать о них книгу... У меня из этой затеи ничего не вышло, правда - но кое-какие заметки у меня сохранились. Если необходимо, я даже могу в них покопаться.

- Тогда нам всем повезло. Но вообще-то, шеф - вы нам задали задачу! Найти людей, соответствующих всем вашим требованиям - это не просто...

Траст (вдохновляюще):

- Конечно, я и сам понимаю, что моя просьба - не из простых. И знаете, будь она простой - я бы справился самостоятельно! Но вы, друзья, неоднократно уже доказывали - вы прекрасно умеет справляться и с самыми непростыми заданиями! Я помню, что вы меня никогда не разочаровывали. Именно поэтому я в вас верю!

Нора (устало):

- Ну, ладно. Шеф, вы умеете мотивировать, признаю. И не надо нас так расхваливать - мы ведь еще ничего не сделали... Но, если вам все еще интересно мое мнение - я бы, все-таки, прежде всего обратилась в серьезное детективное агентство...

Траст (устало):

- Ну, этот вариант у меня всегда останется. Если найти подходящих людей не получится... Впрочем, ладно. Как я понимаю, нас всех ждут более рутинные дела. Так что там у вас, в этой папке?


(Примерно в то же время, где-то в десятке миль оттуда)


Фамильное жилище семейства Стэнтон расположено в одном из пригородов американской столицы: трехэтажная беломраморная вилла, окруженная роскошным цветущим садом. Любому постороннему, правда, будет сложновато полностью оценить его красоту: по всему периметру - сплошной трехметровый железобетонный забор, с протянутый сверху колючей проволокой в несколько рядов. Над забором повсюду - видеокамеры, и на каждом шагу угрожающие таблички "Private property: no trespassing!" Единственный вход на территорию поместья - электрифицированная решетка металлических ворот, рядом с которыми в будке круглосуточно дежурит охрана.

К посту охраны подъезжает бронированный "Гелендваген" с тонированными стеклами. Первыми из него выходят двое телохранителей, и внимательно осматриваются по сторонам, прежде, чем выпустить из машины посетителя. Это - Милош Лукач собственной персоной. Он направляется к воротам.


Лукач (решительно):

- Согласно моей информации, миссис Стэнтон сейчас находится у себя. Немедленно доложите ей о моем приезде!

- Хорошо, сэр. Но, даже если она у себя, я не уверен, что она захочет вас принять! У нее могут быть другие планы...

- Я тоже не уверен, что она хочет меня принять. Но зато я совершенно уверен, что хочу с ней встретиться!

Охранник поднимает трубку телефона.

- Мэм, простите, но здесь, у поста, мистер Лукач со своей охраной. Прибыл только что, хочет встретиться с вами. Да, он утверждает, что его дело совершенно не терпит отлагательств...

Выслушав ее ответ, он кладет трубку.

- Поднимайтесь наверх, но ваша охрана пусть останется здесь. У вас есть немного времени. Миссис Стэнтон не скрывала своего недовольства, что вы даже не предупредили ее о своем визите...

Лукач (с откровенной усмешкой):

- Просто хотел сделать ей небольшой сюрприз. А я не люблю портить сюрпризы! Сюрприз, о котором заранее предупредили - это уже, как бы, и не вполне сюрприз, разве не так??


В расположенной на втором этаже огромной комнате, в огромном мягком кресле, обтянутом белой кожей - сидит Глория Стэнтон. Она тяжелым невидящим взглядом смотрит куда-то в противоположный угол комнаты - в котором нет ничего такого, на что стоило бы смотреть. Когда дверь открывается, и в комнату входит Милош Лукач - она медленно поворачивается в его направлении. Ее взгляд совсем не поход на радостный.


Лукач (с плохо скрываемой иронией):


- Добрый день, мэм. Конечно извиняюсь, что я приехал к вам без приглашения! Однако, я предполагал, что у вас нет никаких важных дел. И, судя по тому, что я сейчас вижу...

Стэнтон (вяло шевеля губами):

- Я меньше всего ожидала, что вы решитесь приехать сюда ко мне.

- Почему?

- Разве я не сказала, что совершенно не желаю вас видеть?

- Мэм, лично я - хотел бы вас видеть еще меньше! Тем не менее, я все-таки сюда приехал - потому, что наша встреча необходима нам обоим. Нам крайне нужно кое-что обсудить.

Стэнтон смотрит на него тяжелым взглядом:

- "Нам с вами"? Что такого может быть нужно нам с вами? Особенно, учитывая то, что мы уже проиграли??

- Нет, это вы проиграли, мэм! Проиграли президентские выборы. Я же, как вам известно - проигрывать не люблю, и не умею.

Стэнтон (злобно):

- Как интересно вы смотрите на ситуацию!

- Мэм, это ведь только от вас зависело - выиграть выборы, или нет. Лично я - со своей стороны - сделал решительно все, чтобы победа оказалась вашей...

- О да, разумеется! А вы забыли, чьей это было идеей - открытые дебаты с Трастом в прямом эфире "NNN"?

- Да, идея была моя! Более того: я продолжаю думать, что эта идея была совершенно правильной. И, если бы вы не провели эти дебаты так бездарно...

- Я? Это я провела их бездарно?!!

- Именно вы, мэм! Я ведь предоставил вам редкий шанс: показать многим миллионам в прямом эфире, что Траст - это просто безмозглый выскочка. Что он - авантюрист, популист и жалкий демагог. Короче говоря, что он - просто ничтожество! Вы должны были втоптать его в грязь! А что вы вместо этого сделали? Вы позволили ему втоптать в грязь себя! И это видела вся страна!!

Глория Стэнтон шевелит бескровными губами, как высунутая из воды рыба.

- Я, и правда, жалею. Очень сильно жалею, что именно вас не было на моем месте! Я бы с огромным удовольствием посмотрела на вашу полемику с этим "безмозглым демагогом"...

- На вашем месте, мэм, были только вы - а я был на своем! Если вы забыли, публичная политика, включая телевизионные выступления - было исключительно вашей частью нашего сотрудничества! В то время, как моя часть - организационная и финансовая. И я с ней справлялся. Вам напомнить, сколько денег я вложил в организацию вашей предвыборной кампании?

- Не напоминайте. Я имею примерное представление об этих суммах.

- Я в вас верил, Глория. Я не сомневался в вашей победе! И что мы имеем в итоге?

- Вы знаете, что! Всего через два месяца Траст станет президентом...

- Вообще-то, мэм, два месяца - это не так уж мало. За это время измениться может очень многое...

Стэнтон (впервые глядя на собеседника хоть с каким-то интересом):

- Вы все еще считаете, что что-то можно измениться?

Лукач:

- Да, считаю. Более того: считаю, что у вас еще есть шансы стать президентом, вместо Траста!

- Вы говорите так, как будто у вас есть какой-то план!

- План, мэм, у меня всегда есть. Именно поэтому, я - тот, кем я являюсь. Но, прежде, чем мы поговорим о нем серьезно, вы должны мне кое-что пообещать.

- Что именно?

- Во-первых - начать вести себя достойно тому посту, на который вы претендуете! И прекратить все эти отвратительные скандалы и истерики, слухи о которых уже распространились по всей стране, если не по миру. Так ведут себя проигравшие, а не претенденты на президентское кресло!

Стэнтон (со вздохом):

- Хорошо.

- Далее, я требую от вас не просто строгого, а строжайшего молчания. Все, о чем мы будем говорить - должно остаться строго между нами. И никто, даже самые доверенные из ваших помощников... Вы понимаете меня?

- Понимаю.

- И последнее. Немедленно прекратите обвинять меня в своей собственной неудаче! Я не могу сотрудничать с людьми, которые считают, что я перед ними виноват! Даже мысленно - вы должны винить не меня, а кого-то другого.

- Кого-то другого?

- О, у вас тут есть просто завидный выбор! Ведь вы можете считать виноватыми: себя, Траста, всех его сторонников и помощников, американских избирателей в целом или путешественников во времени...

- Кого-кого?

- Ну, это уже из книжки, которую я читал когда-то. Автора уже не помню. Там несколько искателей приключений, которым было совсем нечем заняться, отправились в далекое прошлое - чтобы поохотиться на динозавров. И там один из них, нечаянно, раздавил какую-то бабочку. Угадайте, что получилось в результате? В их родном времени - президентом США вдруг стал совершенно другой человек!

Глория Стэнтон издает сдержанный смешок.

- Забавно. Никогда не любила фантастику.

- И напрасно, мэм. Она хорошо развивает фантазию - которая нам очень пригодится! Тем более, что мой план пока еще существует в довольно общих чертах. А конкретные детали еще предстоит как следует продумать...

- Так думайте!

Лукач (крайне саркастично):

- Спасибо за ценный совет, мэм. Вообще-то, я над ними думаю с того самого дня, как узнал о том, кто выиграл выборы. И все равно - до сих пор не уверен, что продумал все как следует. Слишком много будет поставлено на кон. И вы должны хорошо понимать: нам нельзя проиграть во второй раз!


(Вашингтон, пять дней спустя, через квартал от "Башни Траста")


Интерьер скрытого где-то под землей бункера погружен в полумрак. Несколько современных ламп дневного света, глубоко утопленных в фальшпотолок, дают лишь слабое освещение. Однако, даже при нем вполне можно разглядеть, что помещение - явно нежилое (а вся обстановка в нем - более чем скромная). Кроме обычного письменного стола (на котором стоит ноутбук, и подключенный к нему видеопроектор), и пары вращающихся офисных кресел рядом с ним - в большой прямоугольной комнате, фактически, ничего интересного нет.

Однако, Трасту находиться в ней явно нравится - в отличие от сопровождающих его помощников. Майк и Нора оглядываются по сторонам неуверенно: вдобавок ко всему прочему, в подземелье еще и весьма прохладно...

Джереми Траст (воодушевленно):

- Насколько я помню, вы здесь никогда раньше не бывали. Любопытное место, не так ли?

Нора (нервно):

- Может, оно и интересное, но здесь очень холодно и неуютно! И вообще, это что - какое-то противоатомное убежище???

- Ну да. Именно оно!

- Шеф, если это не секрет... Но как вам вообще пришла в голову эта идея: соорудить где-то под вашим отелем этот бункер?!!

- Вообще-то, никак: мне она в голову и не приходила! Это сооружение имелось здесь еще до отеля!

- В самом деле? А как так получилось??

- Оо, давняя история! Почти что пятнадцать лет назад - когда я только начал вкладывать серьезные деньги в строительство своих объектов в Вашингтоне - мне удалось исключительно удачно приобрести этот участок. Сейчас даже смешно вспоминать, сколько я за него заплатил - учитывая нормальную стоимость земли в этом районе! Эту территорию мы приобрели у наследников одного биржевого маклера - а из строений, как мне помнится, там находился только какой-то давно заброшенный и полуразрушенный склад. Его, разумеется, мы снесли первым делом. И каково же было наше удивление, когда мы обнаружили под его фундаментом вот это!

Траст вдохновленно вглядывается в окружающий полумрак - и вдохновенно продолжает:

- Тот самый тип умудрился сколотить на бирже весьма недурной капитал к концу 1960-х. А тогда все - как вы наверное слышали или читали - больше всего боялись новой мировой войны. Думали, что в любой момент могут прилететь русские ракеты! Видимо, тогда он и придумал оборудовать себе первоклассное убежище - ну, на тот самый крайний случай. Я подозреваю, что вложил в него приличные средства. Ведь то, что вы видите - это лишь одна комната из четырех! Эта, наверное, планировалась под основное жилье - потому, что в остальных он устроил что-то вроде складов. Вы и не представляете, сколько разного добра там было - они были набиты чуть ли не до потолка! Мы обнаружили там целые ящики мясных, рыбных и овощных консервов, несколько центнеров муки, круп, сахара и яичного порошка в заводской упаковке, и даже пару сотен настоящих шоколадных батончиков "Уиллок'c" с арахисом. Видимо, строитель бункера жизни без них себе не представлял - даже после тотальной атомной войны. Часть припасов, увы, была попорчена временем - однако, многое осталось вполне годным к употреблению, и их мы раздали приютам для бездомных и другим благотворительным организациям. Кроме съестного, мы еще обнаружили несколько древних ламповых радиоприемников, патефон с механическим ременным приводом, и больше сотни грампластинок в хорошем состоянии! Увы: в основном, там были классические джазы, блюзы и соул - музыка, которую я, признаться, никогда не мог оценить. А еще там нашлась полная коллекция комиксов, из давно забытой серии "Бесстрашный Майкл Мэннокс и захватчики с Альдебарана". Представьте себе, полный набор - все сто пятнадцать выпусков, которые когда-либо выходили! Не понимаю, что вы так улыбаетесь?! Это же настоящий раритет!! Потом как-нибудь загляните на e-Bay, и посмотрите, сколько настоящие коллекционеры готовы выложить за эту редкую серию. Убежден - вы просто ахнете от таких цен! А мне все они достались совершенно бесплатно!!

Траст еще раз оглядывает слушателей, и довольно заключает:

- В общем, тогда я даже отдал распоряжение немного перенести котлован для фундамента строящегося отеля. И только для того, чтобы сохранить этот бункер в целостности и неприкосновенности. Просто рука не поднялась - уничтожить такой памятник времен "холодной войны"! Наверное, вы меня понимаете...

Майк (вежливо):

- Наверное, могу вас понять. Но почему вы пригласили нас именно сюда??

Траст:

- Во-первых, воспользовался удачным случаем показать вам это место. Во-вторых - хотел, чтобы нашему разговору никто не помешал. И, самое главное - чтобы его никто не подслушал...

Нора:

- Шеф, простите - но вы действительно думаете, что кто-нибудь может захотеть нас подслушать?? Мы могли прекрасно обсудить все и у вас в пентхаусе. Постороннему туда вряд ли удастся даже попасть...

Траст (очень серьезно):

- Знаешь ли, с тех древних времен, когда интересные разговоры подслушивали, плотно прижавшись ухом к замочной скважине - техника основательно шагнула вперед! Бывают, например, лазерные микрофоны. С помощью которых не так уж трудно подслушать разговор в комнате, наведя луч лазера на оконное стекло - причем, иногда и на расстоянии нескольких миль! У меня в апартаментах, к сожалению, таких стекол намного больше, чем хотелось бы. Вот почему я решил встретиться с вами именно здесь.

- Понятно, шеф. Если нет окон - то ничего и не подслушаешь?

- Правильно понимаешь.

Двое переглядываются. Нора пожимает плечами, и вставляет флэшку в уже загрузившийся компьютер. Майк аккуратно подстраивает проектор так, чтоб изображение четко сфокусировалось на противоположной стене, играющей роль экрана.

- С кого мы начнем?

Траст:

- Если вы нашли подходящий вариант - давайте, с журналиста.

- Есть. Правда, не журналист - скорее, журналистка! Вы не слышали такое имя - Сильвия Дельгадо?

- Кажется, когда-то слышал - отвечает (не слишком уверенно) Траст. - А чем она известна?

- В основном - количеством громких скандалов, связанных с ее персоной! Впрочем, взгляните на нее сами.

На экране проектора - появляется лицо женщины. Это блондинка возрастом около тридцати, волосы подстрижены довольно коротко и свисают свободно, большие темные очки скрывают не только глаза, но и половину лица вдобавок, губы следка поджаты - то ли с иронией, то ли с отвращением ко всем прочим.

Нора продолжает:

- Сильвии тридцать два года. Вообще-то, по своей основной профессии, она - специалист по менеджменту. Сразу после школы, получила диплом в каком-то мало кому известном колледже в своем родном городке. Впрочем, по своей специальности, как мы выяснили, она не работала ни единого дня. Не знаю уж, как ее занесло в журналистику. Наверное, решила, что менеджмент и бизнес-консалтинг - занятия для нее слишком скучные.

- Где-то я ее могу понять...

- С тех самых пор, она приобрела определенную известность, как журналистка свободного полета. Начинала с разнообразных бульварных изданий, но потом, постепенно, перешла на более серьезные темы. Специализировалась на громких разоблачениях - например, у нее была серия репортажей о коррупции в дорожном строительстве в ее родном штате. Но настоящая слава к ней пришла пару лет назад - когда она опубликовала серию репортажей, под названием "Афганский дневник".

- Так-так, уже припоминаю...

- Тогда она провела три месяца в Афганистане. Писала, разумеется, о войне, и о том, о чем наша центральная пресса писать избегает. О периодических столкновениях, о сложных отношениях между нашими солдатами и мирным населением, о туманных перспективах победы над талибами...

- Да, теперь вспомнил. Кажется, она писала о том, что до окончательной победы - нам еще совсем не близко?

- Это очень мягко сказано, шеф. Писала о том, что мы в Афганистане - просто увязли. И что большую часть страны - правительство из Кабуле контролирует плохо, или не контролирует вообще.

- Понятно.

- Ну, а потом, этот ее "Афганский дневник" вышел уже в виде книги - и на протяжении трех недель возглавлял списки национальных бестселлеров. Военные были этим не слишком-то довольны...

- Еще бы. Выяснили, чем она занимается сейчас?

- Не знаю. Про нее, что-то, давно ничего не слышно. Может быть, собирается за материалом в еще какую-нибудь из горячих точек на нашей планете. Вообще, все ее коллеги признают за ней одно: ради интересного материала - она готова без лишних разговоров отправиться куда угодно! Хоть в Антарктиду, хоть в адское пекло - если потребуется. Впрочем, нелестного про нее говорят намного больше...

- А что именно?

- Если кратко - все говорят, что она исключительно цинична, абсолютно беспринципна, и, ради очередной своей сенсации - готова на все! Даже на то, чтобы нагло украсть ее прямо из-под носа у кого-нибудь из коллег по профессии.

Траст (задумчиво):

- Все это звучит довольно интересно. Как я понимаю, все это рассказывают именно ее коллеги?

- Ну, а кто же еще? Конечно, можно предположить, что они малость предвзяты: они ее не слишком-то любят! Завистников в этой среде всегда очень много. Впрочем, и она, как я понимаю - платит им той же монетой.

- То есть, эта Сильвия - что-то вроде парии в своем же собственном кругу??

- Наверное, да. Это плохо?

- Не знаю - может быть, где-то и хорошо. Что еще про нее известно??

- Очень мало - например, про ее личную жизнь. Знаю, что она никогда не была замужем. Зато, если верить тем же слухам - она бисексуальная, и имела множество скоротечных романов не только с мужчинами, но и с женщинами. В том числе, и довольно известными. Кстати, еще поговаривали, что и наркотики она тоже немного пробовала... Повторю, все это - лишь слухи, и не более того. Она сама свою личную жизнь - не комментирует.

- Ладно, оставим слухи сплетникам. Мне интересно другое: как у нее сейчас с деньгами? И можно ли с ней связаться??

- Вроде бы, на своей книге - она заработала довольно прилично. Однако, это было два года назад. Значит, возможно, что сейчас она совсем не откажется от дополнительного заработка. А связаться с ней нетрудно - она зарегистрирована в нескольких социальных сетях, и регулярно там сидит. Вот, на экране полный список адресов.

- С ней все ясно, давайте дальше. Это у вас еще кто?

Теперь на экране проектора появляется лицо мужчины, выглядящего примерно под сорок. Лицо довольно хмурое, волосы темно-коричневые, глаза черные, выбрит плохо, под глазами заметны мешки.

- Познакомьтесь. Это - Майлз Феррис, 38 лет, бывший специальный агент Федерального Бюро Расследований. Впрочем, он там не работает там уже больше трех лет.

- Выяснили, почему?

- По слухам - как-то достаточно серьезно повздорил со своим непосредственным начальством. Странная история. Несколько лет назад у него все было замечательно: был на хорошем счету, его карьера стремительно шла в гору. Потом что-то случилось, что-то крайне нехорошее... Короче: если официально, то он уволился из ФБР по собственному желанию.

- Понятно.

- Впрочем, кажется, еще и по состоянию здоровья. Во время одной из полицейских операций - он попал в перестрелку, где был довольно серьезно ранен. В общем, для серьезной оперативной работы - уже совершенно не годен. А сидеть где-нибудь в офисе, и перекладывать какие-нибудь бумажки - наверное, противно его характеру.

- Опять-таки, я его вполне могу понять. Такому никак не позавидуешь.

- И с тех пор, жизнь его как-то резко пошла под откос. Со своей женой, и девятилетней дочерью - он расстался. С тех пор живет один - никаких постоянных связей, вроде бы, у него нет. Если, конечно, не считать привязанности к бутылке: имелись серьезные проблемы с алкоголем. Один раз даже задержан полицией за пьяную драку в баре. Впрочем, этим дело и ограничилось. Кстати, хотя он там кого-то довольно серьезно побил - пострадавший не стал выдвигать против него обвинения. Видимо, и сам был изрядно виноват в том, что случилось.

- Но сейчас не пьет?? И какие у него средства к существованию?

- Наверное, получает пенсию от Бюро. Скорее всего, мизерную. Одно время - даже пробовал подрабатывать, как частный сыщик. Впрочем, похоже, что без особого успеха.

- Ну, а сейчас?

- Полмесяца назад, оставлял свое краткое резюме на нескольких сайтах для работодателей. Если судить по тому, что он в нем написал - сейчас Феррис работает обыкновенным охранником, на складе, принадлежащем какой-то химической компании. И вряд ли особенно сильно этой работой доволен.

- Ясно. Стандартный вопрос - а как с ним связаться?

- Связаться, разумеется, можно без каких-либо проблем. И личный телефон, и e-mail - в его резюме есть.

- Отлично. А ваш третий вариант - это кто, компьютерный взломщик??

- Да. Его отыскал Майк, как раньше и обещал. Вот и он.

На экране проектора - почти подросток. Светлые волосы длинные и нечесанные, почти до плеч. Взгляд голубых глаз какой-то отстраненный - будто он смотрит не в объектив, а куда-то вдаль.

- Калеб Хиндли, наша юная звезда компьютерных правонарушений. Компьютерами и сетями интересуется с детства. По всей видимости, кроме них мало чем интересуется. В школе учился очень плохо - до такой степени, что его там считали чуть ли не умственно отсталым. По крайней мере до тех пор, пока он вдруг не взломал сервера двух довольно известных финансовых компаний.

- О как. Неплохой результат, для такого юного возраста!

- Ну, для него - мог быть и весьма плохой, вплоть до тюрьмы! Его не стали привлекать к серьезной ответственности, в первую очередь, потому, что этого не слишком сильно хотели сами пострадавшие. Вы просто представьте себе их репутационный ущерб, когда выяснилось бы, что их компьютеры легко взломал какой-то подросток! Ну, они решили, что не будут подавать на него в суд - а он, в благодарность, подробно рассказал, как именно был осуществлен взлом. Видимо, на том и расстались.

А сейчас, вроде бы, парень ведет относительно приличный образ жизни. Школу кое-как закончил. Никуда не вламывается - зато часто присутствует на разных хакерских форумах. На последних, известен всем под ником "Dezistor77". Там дает разные советы посетителям - в основном, относительно хакерства. Не только, как что-то взломать - но и, как защититься от возможного взлома, например. Помимо этого - ни в чем предосудительном, кажется, не замечен.

- Что знаете про него еще?

- В реальной жизни - в отличие от виртуальной - он очень замкнут. Нигде, кроме школы, официально не учился: все компьютерные познания приобрел самостоятельно. Большую часть времени проводит в своем домишке, где живет со своей матерью. Их адрес мы нашли без особого труда: его мать - инвалид, уже несколько лет она почти слепа, в связи с чем получает социальное пособие. В основном на пособие, наверное, и живут они оба.

- То есть, как я полагаю, дополнительные деньги ему совсем не помешают?

- Шеф, а кому и когда они мешали?? К тому же, говорят, что у него непростые отношения с собственной матерью...

Траст некоторое время молчит и размышляет.

- Ладно, друзья. Мы закончили, так что можете все это выключать. Примите благодарность за отлично выполненную работу. Осталось совсем немногое: свяжитесь с этими тремя любым возможным способом - Интернет, e-mail, телефон - и предложите им встречу... скажем, в ближайшую субботу во второй половине дня. Если в нее не получится - тогда в следующую. В разговоре мое имя не упоминайте - а просто скажите, что работа им предлагается хорошо оплачиваемая, включая все возможные издержки. Проезд до Вашингтона - тоже за мой счет.

Нора:

- Понятно. Все будет сделано. А теперь, шеф, но может быть, теперь вы все-таки расскажете нам? Зачем вам так нужны эти трое? И какую работу вы им хотите предложить??

Траст некоторое время молчит. Затем, он встает.

- Поверьте - мне очень хочется вам рассказать все! Безумно хочется. Понимаете... я просто не могу. Я не буду перечислять все причины. Самая важная: боюсь, что все это - может быть просто опасно.

- Опасно?? Вы имеете в виду - опасно для нас, шеф?

Траст некоторое время хмуро глядит на Нору.

- Нет, хуже. Вообще-то, я имел в виду - опасно для меня. Значит, договорились - встреча, если получится, в следующую субботу. Не знаю как, но постарайтесь убедить их на нее приехать. Все остальное - оставьте мне.


Следующая суббота, около 2 часов пополудни

Бункер рядом с "Башней Траста"


Стоя в середине комнаты, два человека - высокая блондинка в темных очках, и хмурый темноволосый мужчина - с недоумением осматривают внутреннюю обстановку помещения.

Надо заметить, что с того момента несколько дней назад, когда Траст встречался здесь со своими помощниками - внутри уже кое-что изменилось. Все лампы в потолке, наконец-то, смонтированы до конца - так что, помещение теперь заливает яркий (но и не слишком приятный для глаза) бело-голубой свет. Дряхлый письменный стол заменили на новый - а рядом с ним, кроме вращающихся стульев, теперь стоит огромный кожаный диван, на котором с комфортом может устроиться несколько человек. Электрические провода теперь не валяются вермишелью прямо на полу, а аккуратно упрятаны в настенные пластиковые коробы. А на полу, рядом со столом, даже постелен новый ковер из какого-то синтетического материала.

И, тем не менее, все равно прекрасно заметно, что помещение это - нежилое. И все посетители прекрасно видят, что здесь никто постоянно не живет, и даже - не работает. Они обмениваются озабоченными взглядами.

Мужчина:

- Скажите, леди - вам они сказали то же, что и мне? Ну - что тот, кто нас сюда пригласил, внезапно очень занят - и нам придется его немного подождать??

Женщина (пожимая плечами):

- Ну, со мной они не опускались до таких развернутых объяснений. Просто буркнули что-то вроде: "подождите немного". Однако, это "немного" было уже почти пятнадцать минут назад...

- И никаких внятных объяснений? Понятно. А тот молодой человек... вы, случайно, его не знаете??

Мужчина кивает в сторону подростка (или юноши) с длинными спутанными светлыми волосами (довольно уютно устроившегося на кожаном диване рядом со столом). Женщина пожимает плечами.

- Я понятия не имею, кто он такой. Когда меня сюда пригласили, он уже там сидел.

- А его вы его не о чем спрашивали?

- Как?? Я не умею орать настолько громко!!

На голове у молодого человека - красуются здоровенные беспроводные наушники. Причем, судя по его виду, он настолько увлечен музыкой (или что он там через них слушает), что заставить его общаться с кем-либо еще - занятие практически безнадежное. Присутствие новых людей в комнате его не слишком смущает: больше похоже, что он просто не обращает на них внимания.

Мужчина:

- Какой-то странный юноша. И что он здесь делает?

- Да, хороший вопрос. Впрочем, я бы задумалась и над другим вопросом: а что здесь делаем мы??

- Ну, лично я - жду здесь человека, который обещал мне разговор в связи с новой работой. И, кстати говоря - меня зовут Майлз.

- Приятно познакомиться - Сильвия. Полагаю, что я здесь примерно по тому же делу, что и вы?

- Видимо, это так. Мне сказали, что человек, который нас сюда пригласил, настаивает на максимальной конфиденциальности. А вы что-нибудь про него знаете? Ну, например - а кто это вообще такой?

- Не имею ни малейшего понятия! Лично я видела только двоих его помощников. Молодого афро-американца в очках. И молодую белую женщину с черными волосами, собранными в хвостик. А вы?

Майлз (хмуро кивает):

- Ну, так и я тоже видел общался только с ними. Может быть, у нашего работодателя есть какие-то причины для подобной секретности. Ну, или ... а может быть, его вообще не существует в природе??

Сильвия (с нервным смешком):

- Признаюсь, меня это уже тревожит. Мы же совершенно ничего не знаем про того, кто заманил нас сюда! А вдруг... вдруг это какой-нибудь маньяк или психопат??

- С чего вы это взяли?

- Это помещение мне совсем не нравится! Признаюсь, я не очень следила за маршрутом - но, по пути сюда, я спускалась по значительно большему числу ступенек, чем поднималась. Значит, мы должны быть уже существенно ниже уровня земли. И, кстати, еще: пощупайте вот эту стену...

Майлз (трогая стену):

- Ну, она довольно холодная. И что тут такого странного - это же сплошной железобетон! И вообще, даже если мы где-то под землей - что из этого следует??

- Что мы находимся в идеальном месте для нашего убийства! Даже если мы будем звать на помощь, и орать во всю глотку - снаружи никто и ничего не услышит. А потом, ему останется только аккуратно избавиться от наших трупов...

Майлз (пожимая плечами):

- А зачем вообще кому-то нас убивать?

- А зачем маньяки вообще убивают людей?! Наверное потому, что они маньяки, и других мотивов не ищут. К тому же - нас, наверное, и хватятся нескоро...

Майлз (успокаивающим тоном):

- Ну, если к нам сюда и заявится маньяк - лично я не собираюсь становиться покорной жертвой! В конце концов, у меня припасено кое-что на случай разных неприятных сюрпризов...

Он многозначительно похлопывает себя по наплечной кобуре, которая явно не пустует.

- К тому же - рассудительно продолжает он - посмотрите-ка на этот ковер под нашими ногами.

- А что в нем такого интересного?

- Он же явно новехонький - куплен не больше недели назад. Видите: даже магазинный ценник не потрудились оторвать! Если бы нас планировали как-то зверски убить - зачем покупать тогда новый ковер, и стелить его на месте предстоящего убийства? Чтоб заляпать его кровью невинных жертв??

Сильвия (пренебрежительно рассматривая ковер на полу):

- Самый дешевый синтетический коврик, явно куплен на какой-то распродаже. Такой и испортить не особенно жалко! К тому же, от него может быть польза: когда нас убьют, будет во что завернуть наши трупы...

- Идея нереалистичная. Мы вдвоем - в него точно не уместимся! И даже по одиночке - вряд ли. То есть, если уж совсем откровенно: ваш труп, леди, может, в него завернуть и удастся. Но вот мой?! Нет, для меня точно потребуется что-либо посолиднее, чем этот жалкий коврик...

Сильвия (со смешком):

- Ладно, убедили. Если нас и убьют, то уж точно не здесь. Вообще, ваша компетентность в вопросах избавления от трупов меня впечатляет. Вы, наверное, бывший полицейский?

- А почему вы так решили?

- Потому, что если вы не бывший коп - значит, только наемный убийца! И я даже не уверена, что "бывший". А такой вариант меня беспокоит даже немного больше...

- Я не "бывший коп" - в свое время я работал в ФБР! Сейчас, правда, ушел оттуда. А вы, как я понимаю, журналистка?

- А почему вы так решили?

- Все вопросы, которые вы мне задаете - с явным подвохом. Тон слишком непринужденный - зато интерес чувствуется вполне профессиональный. Вы явно любите выяснять про собеседников все, что только можно...

- Ладно, признаю. Да, я немного занималась и журналистикой. И если вам не нравится беседовать со мной - мы можем просто помолчать. Конечно, есть риск, что мы тогда тихо помрем от скуки...

- Стоп! Тише. Вы это слышите?

- Нет... Что я должна услышать?

- По-моему, это шаги! Ну да, точно - кто-то к нам идет.

Металлическая дверь в дальней стене бункера начинает открываться с громким лязгом. Взгляды всех трех, находящихся в комнате, направляются на нее. Даже молодой человек на кожаном диване снимает с головы свои наушники, и с некоторым интересом направляет взор на дверь.

На пороге комнаты появляется Джереми Траст:

Траст (улыбаясь слегка неестественной улыбкой):

- Добрый день. Очень прошу всех извинить, что заставил вас немного подождать.

Следует немая сцена, безусловно достойная лишь пера Гоголя.

Сильвия и Майлз смотрят на будущего президента США. Затем - друг на друга (явно пытаясь понять: в здравом ли они рассудке?) Затем - опять на Траста.

Сильвия (первой обретя дар речи):

- Как я понимаю, вы Джереми Траст собственной персоной? Или, может быть - вы его двойник?

- Нет-нет. Я самый настоящий, поверьте...

Майлз (резко):

- Тогда лучше объясните: а что настоящий Траст забыл в этом подвале? И что, кстати, здесь забыли мы??

Сильвия (не без некоторой издевки):

- Майлз, где ваше самообладание? Держите себя в руках! Все-таки, говорите не с кем-нибудь - а с президентом нашей великой страны...

Майлз (упрямо):

- До того момента, пока он не положит руку на Библию, и не произнесет все положенные слова - он нам вообще не президент! Кроме того, я за него даже не голосовал...

Сильвия (с явным интересом):

- А за кого? Неужели за Стэнтон??

- Нет, мне она никогда не нравилась! Я просто пренебрег своим гражданским долгом. Никогда раньше так не делал...

- Ну, если вас утешит - со мной все аналогично. Хотя, одно время я думала отдать за нее голос. Серьезно! Однако, это было еще до того момента, когда ...

Траст (чуть повышая голос):

- Позвольте вас прервать. Я очень рад, что меня все узнали - значит, мне формально представляться нет особой необходимости. Тем не менее - нам всем необходимо нормально познакомиться, прежде, чем продолжить наш разговор.

Он смотрит на Майлза.

- Итак, сперва вы - Майлз Феррис, бывший специальный агент Федерального Бюро Расследований, тридцать восемь полных лет, в разводе с женой, в настоящее время работаете охранником на складе?

Майлз (глядя на Траста тяжелым взглядом):

- Вы неплохо осведомлены, мистер Траст. Если не считать того, что официально моя нынешняя работа сейчас называется "старший менеджер по обеспечению безопасности складских помещений". Ну, или как-то в этом роде - как вы понимаете, чтобы посолиднее звучало. По сути же, да: я самый обыкновенный охранник. Впрочем, и платят тоже как охраннику.

- То есть, от более приличного заработка вы бы не отказались? Ладно. Теперь перейдем к вам, уважаемая. Вы Сильвия Дельгадо, тридцать два года, не замужем, журналист-фрилансер и автор нашумевшего бестселлера "Афганский дневник"?

- Все верно. Именно я написала эту книгу! Не читали?

- Признаться, не так и не довелось...

- А вы почитайте! Вам, как будущему президенту, будет крайне интересно узнать, что на самом деле творится в Афганистане. Во всех официальных СМИ - такое количество бесстыдной и откровенной лжи...

- Когда будет время, обязательно познакомлюсь с вашим опусом, мисс Дельгадо. Ну, и позвольте представить вам последнего участника нашей встречи. Там, на диване. Если я не ошибаюсь - Калеб Хиндли, юный, но перспективный специалист ... в сфере различных продвинутых IT-технологий??

Калеб смотрит на Траста каким-то отстраненным взглядом. Затем он молча кивает в ответ, не потрудившись даже открыть рот.

Траст (пожимая плечами):

- Итак, вот мы все и познакомились. И еще раз прошу принять мои извинения за то, что вам пришлось подождать: хотел спуститься сюда, но тут внезапно позвонил президент одной небольшой, но густонаселенной страны Юго-Восточной Азии. Решил, что дальше тянуть с поздравлениями уже рискованно для его политической карьеры... Я его даже могу понять, но для выражения своей лояльности он выбрал крайне неудачное время. Ладно, это неважно. Итак, я пригласил вас сюда, чтобы предложить вам работу, связанную с ... с расследованием.

Сильвия (демонстративно обводя взглядом помещение):

- Удивительно. Теперь вы так всех будут нанимать на государственную службу?? Это какой-то новый стиль, по крайней мере, для Вашингтона...

Траст:

- Нет, ни о какой государственной службе речь и не идет. Я должен сразу сказать, что расследование, о котором идет речь - неофициальное. И, как вполне правильно заметил Феррис, я - еще даже и не президент! Тем не менее - я готов нанять вас троих, как сугубо частное лицо. Президент, или не президент - но я еще и довольно богатый человек, и могу нанимать помощников по своему усмотрению.

Майлз (удивленно):

- И о каком же расследовании идет речь??

Траст:

- То, о чем я хочу вам рассказать - до этого момента не знал никто, кроме меня! Поэтому, давайте договоримся: мое предложение... вы, конечно, вправе принять его, или отказаться. Но, если кто-то из вас откажется - пусть, по крайне мере, даст обещание: то, что я вам расскажу, не будет рассказано больше никому... по крайней мере, без моего согласия!

Майлз (хмуро):

- Это и есть ваше обязательное требование? Ладно, я вообще не из разговорчивых... Я обещаю молчать - разумеется, если от меня не потребуют пересказать все это в суде под присягой!

Траст (неохотно):

- Ладно, это меня устраивает. А вы, Сильвия?

- Как я поняла, если я не соглашусь - вы вообще ничего нам не расскажете?! Это уже похоже на шантаж какой-то! Хорошо, молчать иногда бывает очень трудно... но я обещаю держать язык за зубами. На тех же условиях, что и Майлз.

Траст некоторое время хмуро смотрит на нее.

- Ладно, леди. Остались только вы, Калеб. Обещаете ничего не рассказывать?

Молодой человек смотрит на Траста с явным недоумением. Затем (впервые за все время) открывает рот:

- А зачем??

Траст (непонимающе):

- "Зачем" что??

- Зачем мне вообще кому-то и что-то рассказывать?! Я этого не люблю!

Все трое смотрят на него с явным интересом.

Сильвия (подчеркнуто деликатно):

- Калеб, для разговоров бывают разные причины. Некоторые люди просто любят такое: поболтать, потрепаться о чем-то им интересном... Знаешь, это даже так называется: "потребность в общении" ...

Калеб (равнодушно):

-Слышал, только это все не про меня. Я тут при чем?? Я никогда не хотел говорить с другими людьми, если мне это не надо.

Сильвия (пожимая плечами):

- Ну, верю-верю: мы все это уже заметили. Ладно, мистер Траст - может, вы наконец снизойдете до объяснений? Если вы хотите поведать нам страшный секрет - сейчас самое время.

Траст (глядя в упор всех троих):

- Ладно. Как вы, наверное, знаете, немногим больше месяца назад - произошла трагедия. В том числе, и лично для меня: в центре Вашингтона при взрыве погиб Пол Уэлш, мой помощник и близкий друг. Я хочу от вас одного: чтобы вы нашли тех, кто этот взрыв организовал.

Опять следует немая сцена. Все трое некоторое время ошеломленно переглядываются.

Майлз:

- Так вы говорите про тот взрыв в ресторане "Флауэрдейл"?

- Про какой же еще??

- Но при этом взрыве погиб не только ваш помощник! Кроме него, погибло более двадцати человек!! Так почему вы считаете, что именно он был главной жертвой?!

- У меня есть основания думать, что основная цель взрыва была только одна - убить именно его. А все остальные жертвы - были побочными.

- Сэр, но ... но то что вы говорите - это же просто нелепо! Это дело расследовали, как никакое другое. Не каждый день в нашей столице взрываются бомбы такой мощности! И полиция, и ФБР, и органы разведки пришли к единому мнению: была террористическая атака, направленная против обычных американцев. Известно, что стоят за ней исламские террористы, скорее всего - откуда-то из Залива. И недавно в новостях даже мелькало, что организаторы взрыва ... в общем, их устранили...

Сильвия (перебивая):

- А слышала другое, что нити расследования привели в основном в Афганистан и Пакистан, а не на Ближний Восток...

- Ладно, может оно и так. Не помню деталей. Все это не меняет главного: этот взрыв - типичный акт международного терроризма! Мистер Траст, я вполне понимаю ваши чувства - мне и самому приходилось терять друзей. Я знаю: это больно... Но все-таки, никто не планировал убить именно вашего друга! И на его месте мог оказаться кто угодно: это было всего лишь трагической случайностью...

Траст (резко):

- Случайность, говорите?! Если и случайность - то какая-то очень своевременная!!

- Что вы имеете в виду??

- За неделю до своей гибели, Пол прислал мне письмо по электронной почте. Писал, что собирается отправиться в Восточную Европу, где он обнаружил что-то очень важное... Что именно - так и не написал. Просто намекал, что это может оказать существенное воздействие на исход предвыборной кампании - и именно поэтому, он вынужден отвлечься от более важных дел, и отправиться туда.

- В Европе, да еще и восточной?? А при чем тут наши выборы???

- Не знаю. Он мне ничего не писал: не очень доверял современным средствам связи, особенно электронной почте! Причем до самой его смерти, я искренне считал его просто параноиком. А теперь - так не думаю, увы.

Майлз (невозмутимым тоном):

- Короче говоря, мы выяснили вот что. За неделю до смерти ваш помощник написал вам нечто весьма загадочное в личном письме. А через неделю после этого - он случайно погиб, в результате того, что вся страна считает террористической атакой. Мистер Траст, извините за прямоту - но вам же важно именно мое профессиональное мнение? То есть, мнение оперативника ФБР - пусть даже и бывшего?? Так вот: если бы мое бывшее начальство поручило бы мне расследование, основанное на таких шатких предпосылках... я бы просто плюнул на субординацию, и послал бы их всех к психиатрам!

Траст (мягко):

- Но ведь кончилось тем, что ваше компетентное начальство послало именно вас... в не очень добровольную отставку?

Феррис (угрюмо):

- Это неспортивный прием, мистер Траст!

Траст:

- В любом случае, забудьте про ваше начальство! Оно в прошлом: вы на него больше не работаете. Зато работу вам предлагаю я.

Сильвия:

- А почему именно мы? Признайтесь, мистер - почему вы собираетесь довериться именно нам, хотя до сегодняшнего дня мы были не знакомы??

Траст (задумчиво):

- Вам честно ответить? Я и сам не знаю! Назовем это "интуицией". Знаете, в этой стране, после того, как заработаешь первый десяток миллионов - начинаешь немного разбираться в людях! Начинаешь, только увидев нового человека, почти сразу понимать: способен он справиться с порученной ему работой, или нет? Я не знаю, почему это происходит так - но я действительно весьма редко редко ошибаюсь в этом. И, хотя мы только познакомились - мне кажется, что вы с этой... специфической работой... справиться можете. Моя интуиция - говорит мне "да".

- И как же мы можем справиться с расследованием - с которым, по вашему мнению, не справились все структуры официальные власти??

Траст:

- Не знаю, однако в этом деле есть еще одна зацепка, о которой я раньше не говорил. Попробуйте достать какую-нибудь информацию о человеке, известном лишь под псевдонимом "Тарантул".

Сильвия:

- "Тарантул"?? Кто это еще такой?

- Это наемный убийца, типичный "hitman". Предположительно, работает на разных крупных криминальных боссов - в основном, связанных с Восточной Европой и Россией. Крайне опасный тип! И, помимо этого - про него известно не слишком много.

- Вы... вы считаете, что тот взрыв - дело его рук??

- Это маловероятно, хотя и не исключено! А вот то, что он как-то замешан в это дело - это почти наверняка. Именно поэтому, вам надо попытаться его отыскать.

- Но ... откуда вам вообще известно, что он замешан в эту историю??

- А вот этого, мисс, я вам сказать не могу. Извините - но должен же у меня остаться хотя бы маленький секрет?!

Некоторое время все четверо молчат. Траст разглядывает троих своих гостей, пытаясь понять: верят они ему, или нет?? Судя по их редким ответным взглядам - не особенно.

- Ладно, леди и джентльмены. В общем, вам известно, кто я такой - и что именно мне от вас надо. Моя просьба звучит странновато, я не спорю. Я просто хочу, чтобы вы подумали над ней немного... например, до завтрашнего дня. И признаюсь вам откровенно: если вы откажетесь - я брошу это дело, за полной безнадежностью.

Сильвия:

- Даете нам целые сутки. Как щедро с вашей стороны! И где же мы должны размышлять над вашим предложением?? Здесь, как вы могли заметить, не очень-то уютно!

Траст хмуро признает ее правоту.

- Ладно, прогуляемся в жилую часть отеля. Тут недалеко. Посмотрим, как там со свободными номерами.


Вечер, несколько часов спустя.

Роскошный, в несколько комнат, номер на одном из верхних этажей отеля.


Сильвия:

- А я еще хотела пожаловаться на плохой прием! Беру назад свои слова: здесь действительно шикарно.

Майлз (сдержанно):

- Да, совсем не так уж плохо, как я опасался.

- Не только панорамные окна - но и вид какой роскошный! Просто от окна отходить не хочется! Смотрите, а вот там вот справа, примерно за полмили - это что? Это не Мемориал Линкольна?!!

Майлз старательно вглядывается в вечерний полумрак.

- Вроде бы, да - но не вполне уверен. Кажется, на пятидолларовой купюре видел именно это здание. Жаль только, что последний раз такую купюру - видел два года назад...

- Конечно, это грустно, что сейчас у всех вместо наличных - кредитки. Люди даже самые знаменитые архитектурные достопримечательности уже не узнают! Но, если это и правда он - надо бы утром, после завтрака, туда прогуляться. Раз уж удалось добраться до столицы..

Майлз (покачивая головой с некоторой укоризной):

- Познавательные экскурсии - это просто прекрасно, леди! Но мы ведь, все-таки, приехали сюда совсем не для этого! Лучше скажите: так что вы думаете относительно предложения нашего ... нанимателя??

Сильвия:

- Знаете, Майлз - у меня ощущение, что я была частично права.

- Насчет чего??

- Ну, когда предполагала, что нас сюда пригласил убийца-маньяк. Нет, хорошо, конечно, что он не убийца, а наш будущий президент. Но маньяком он от этого быть не перестает! Он же всерьез верит в эту бредовую идею...

- Вы уверены, что "бредовую"??

- А как иначе?? Он и сам откровенно признает: официальные власти давно раскрыли это преступление! Просто он им отказывается верить! Это ненормально. Какая-то навязчивая идея, если не откровенная паранойя...

- А как насчет вас? Вы всегда верите властям???

- Нет, не всегда. Но чаще всего, если они что-то утверждают - они бывают правы. А потом, Сильвия, как человек, проработавший больше десятка лет в полицейской организации - я неплохо знаю, как она работает. Это - механизм: как и любой механизм, он не всегда работает идеально и безошибочно. Более того: я примерно знаю, сколько людей были приговорены к огромным срокам заключения - или даже к смерти - из-за сбоев в работе этого механизма! Это не маленькая цифра, поверьте. Но, откровенно говоря - я не думаю, что нескольким людям, даже очень хорошо оплачиваемым, по силам что-то изменить.

Сильвия некоторое время смотрит на него внимательно.

- То есть, вы ему даже готовы поверить... но все равно откажетесь. Что же, это понятно. Я не могу вас упрекать...

- Отказаться? С чего вы взяли?? Честно говоря, завтра я собираюсь сказать ему "да"!

- Но как же? Вы сами сказали, что не верите в эту затею...

- Я в нее и не верю! Но заниматься расследованием - даже самым нелепым - это все равно лучше, чем заниматься тем, за что мне до недавнего времени платили деньги!

- Ваша прежняя работа вам так не нравилась?

- Очень мягко сказано. Вы и представить себе не можете, до чего это тоскливо - сидеть по десятку часов в день в каморке складского охранника, где и ноги нормально распрямить не особо получается. И целыми часами смотреть на мониторы, где происходит мало интересного - а чаще всего, не происходит вообще ничего. От такой работы, леди, вполне может и крыша поехать!

- Вполне себе представляю. До начала своей работы в журналистике, я полтора года просидела на ресепшене в одном салоне красоты. Так что, насчет ненависти к работе - можете мне не рассказывать!

- И до сих пор, остатки моего рассудка как-то спасал запрещенный моим начальством китайский планшет, на котором я пересматривал все финалы Суперкубка, начиная примерно с 1970 года. Но скоро и они кончатся - и что я тогда буду делать? Опять смотреть их все с начала, и по новой??? Ну уж нет - я лучше приму предложение Траста. А вы что думаете?

Сильвия (нерешительно):

- Я ... честно говоря, уже не знаю, что думать. Послушайте, Майлз: ну, а вдруг он все-таки прав??

Майлз (с усмешкой):

Прав?? Но только что вы назвали его сумасшедшим!

- И что с того? Ведь верно говорят, что безумие - заразительно! Возможно, я и сама немного сошла с ума, если думаю об этом всерьез... Его помощник и его загадочные связи с восточной Европой... А потом еще, русский наемный убийца... как он его назвал - "Тарантул"? Снова какой-то бред...

- Ну, последнее, допустим, не совсем бред. Этот тип существует.

- Он существует? Откуда вы это знаете??

Майлз (серьезно):

- Давно, лет пять назад я это встречал прозвище в служебных документах. Чисто случайно - с расследованием, которое мы вели, это почти не было связано... В общем: в ФБР кое-что слышали про некого наемного убийцу с таким псевдонимом, близко связанного с русскими...

Сильвия (заинтересованно):

- И что именно про него известно?

- Честно говоря, сейчас уже не помню! Если бы я был тогда внимательнее, и мог знать, что мне это хоть как-то пригодится... А сейчас - даже не знаю. С тех пор, как я ушел из Бюро, допуска к служебным документам, даже самого ограниченного, у меня нет...

Сильвия:

- А может, этого парня попросить... как его там, Калеб?

- Просить его?? О чем?

- Ну так, он же, вроде, из компьютерных хакеров. То есть, вламывался в чужие компьютеры, и все такое. Правда, сейчас этим уже не занимается...

- А откуда вы это узнали? Не помню, чтобы Траст что-то про него говорил...

Сильвия (ухмыляясь не без ехидства):

- А вы не заметили, там, у самого входа - такие листочки бумаги, на столике?

- Не обратил внимания! А что там?

- Там вроде краткого досье на нас троих. Каждому из нас по экземпляру: чтобы мы, как изящно выразился Траст, познакомились друг с другом поближе.

Майлз смущенно направляется к дверям, и возвращается оттуда с бумажкой, полной текста, набранного мелким шрифтом.

- Вы правы. Что ж, почитаю про этого парня! Похоже, что он начал вламываться в чужие компьютеры чуть ли не с ясельного возраста. Что же, по крайней мере теперь понятно, зачем мы с ним вообще познакомились. Конечно, если взглянуть на все его поступки с точки зрения закона - он совершил преступление, и даже не одно.

Сильвия (со вздохом):

- Ну, вот опять! Глядеть на все - исключительно с точки зрения закона... Майлз, это же так скучно!

- Леди, но в федеральной тюрьме бывает еще скучнее! А она, как я понял, нашему юному знакомому грозила вполне реально. Можно считать, ему сильно повезло...

- Ну, может быть. А кто из нас без греха?? Вы вот уже прочитали, что там понаписали про меня??

Майлз (вглядываясь в мелкий текст):

- Ооо, тут про вас много всего! Правда на комплименты совсем не похоже... "Не пользуется большой симпатией среди коллег по профессии", "часто проявляет ум, хитрость и целеустремленность, но при этом совершенно беспринципна", "в погоне за интересным материалом часто готова на все, откровенно пренебрегая журналистской этикой..." А вас, наверное, все это задевает??

Сильвия (пожав плечами):

- Нет, не особенно сильно. Ведь могли бы уж и прямо, без всех этих уверток, написать, что я - законченная стерва, готовая растоптать всех, кто встанет на ее пути! Это было бы намного ближе к истине...

- Вы про себя всегда говорите так откровенно?

- Что поделать, я иногда бываю довольно злой... как, впрочем, и вы! Ведь это правда, что вот тут написано? Я про то, что вы как-то, по пьяному делу, избили человека - причем так, что ему потребовалась медицинская помощь??

Майлз (раздраженно):

- Формально, можно сказать, что это все правда. Но здесь много нюансов упущено. Ну, начать с того, что я не был так уж сильно пьян: две-три рюмки тогда успел пропустить, но никак не больше! К тому же, тот урод был намного пьянее меня, уверяю вас. И нарываться на драку - он тоже начал первым! Помнится, громко поинтересовался: на какой именно помойке я отыскал свою старую кожаную куртку, которая была на мне? И не подцепил ли я, случаем, вместе с этой курткой дюжину-другую собачьих блох?? А что я ему ответил, уже и не помню - но вряд ли это было что-то очень ласковое. Конечно, это его, и его дружков раззадорило еще сильнее... В общем, он первый попытался меня ударить.

Сильвия (с интересом):

- Попытался? Вы хотите сказать, что не очень удачно??

- Именно. Я ведь еще в колледже довольно основательно занимался боксом - даже пару раз ездил на отборочные соревнования... Если меня это чему-то полезному научило - то тому, что в драке много махать кулаками не следует! Это - крайне дурной тон, да и силы расходуются зря. Нет, бить надо мало - зато аккуратно и сильно. Сейчас я, конечно, далеко не в той форме, в какой когда-то был - но все равно, позор мне был бы, если бы какой-то пьяный кретин в баре сумел по мне попасть! Тем не менее, он все-таки меня разозлил, признаюсь. Еще подозреваю, он так обнаглел потому, что заметил - что я правша, и при этом моя правая рука сгибается плохо. В свое время, в одной переделке меня ранили в правое плечо... Вот он и решил, что задирать меня можно вполне безнаказанно. А вот чего он немножко не учел - того, что удар левой в свое время у меня тоже был поставлен совсем неплохо. Даже хорошо. В общем, именно левой я ему и вмазал - от души. После этого, у него на некоторое время пропало желание драться - да и говорить тоже. Не знаю, правда, надолго ли.

- Здорово!

- А я еще думал, что после него мне придется немножко разобраться с его дружками - но я был о них слишком высокого мнения. Потому, что не успел я обернуться - а их уже и след простыл. Вот сволочи трусливые! В общем, я вернулся за свой столик допивать, что заказал - а хозяин заведения уже звонил в полицию.

- И чем все кончилось??

- Все-таки, серьезных последствий для меня это не имело - тем более, что этого типа, с его дружками в том баре никто особо не любил. Думаю, все были довольны, что он наконец-то как следует получил. Но в полицейские рапорты эта история все-таки попала. Зато был повод наконец-то порадоваться, что я больше не работают в ФБР, и меня не потащат объяснять эту историю начальству.

- Майлз, а как так получилось, что вы ушли из ФБР?

- Ну, это долгая история. Это было не вполне добровольное решение... Вообще-то, я бы это как-нибудь вам рассказал - если, конечно, мы будем работать вместе. Но вы же пока, как я понимаю, еще ничего не решили???

- Не знаю... Я думаю вот о чем: допустим, вдруг я завтра скажу ему "да"! Но... у вас есть хоть какое-нибудь представление о том, с чего нам надо начать это расследование?

Майлз лишь качает головой:

- Признаюсь вам откровенно - нет не малейшего.

- Жаль... Интересно, а что решил парень в той комнате?

- Откуда мне знать? Почему бы вам у него не спросить??

Сильвия решительно направляется к двери комнаты. Несколько раз деликатно стучит по ней (безуспешно), а затем, плюнув на деликатность - бьет по ней кулаком со всей силы. Через некоторое время, дверь отворяется, и на пороге появляется Калеб, стаскивая с головы свои любимые наушники. Вид у него откровенно недовольный.

- И что вам надо?

- Калеб, извини нас, что отрываем от любимого занятия! Но нам хотелось бы выяснить... ты что-нибудь уже решил... насчет того, что нам предложил мистер Траста?

Калеб (глядя отсутствующим взглядом):

- Пока нет. Я не знаю. Мне надо еще подумать.

- А если откажешься? Вернешься домой?

- Конечно. Меня там ждут.

В разговор вмешивается Майлз:

- Вот тут написано, что ты живешь с матерью... Приходится заботиться о ней?

- И о ней тоже. Последний год - она очень плохо слышит. Ей даже по магазинам трудно ходить из-за этого.

- А у вас там в городке не предусмотрено какой-нибудь специальной службы, которая могла бы заниматься этим вместо тебя?

- Такие есть, кажется. Но они же все время требуют денег! А мы живем бедно...

Сильвия (перебивая):

- Живете бедно? Ладно. Но ведь нам - всем троим - предлагают одну неплохо оплачиваемую работу. И часть твоего заработка, думаю, можно потратить на то, чтобы нанять каких-нибудь социальных работников, чтобы ухаживать за ней!

Эта свежая мысль явно производит на Калеба определенное впечатление. Возможно, она ему даже нравится: на какое-то время, у него на лице появляется что-то отдаленно похожее на улыбку. Впрочем, эта улыбка исчезает так же быстро, как появляется.

- Не все так просто. Ладно, наверное можно найти кого-нибудь, кто будет заботиться о маме. Ну, а Эгнес и Эйприл?? Кто о них позаботится??

Майлз смотрит на него откровенно озадаченно.

- Так у тебя еще есть сестры? Странно, тут про это нет ни словечка...

- Какие еще сестры? Это - мои питомцы!

- Питомцы? На кошатника ты совсем не похож...

Калеб даже передергивается от возмущения.

- Не люблю кошек! Эгнес и Эйприл - это мои крысы!

Сильвия от возмущения чуть не кричит.

- Крысы?! Ужас какой! Ненавижу этих тварей!

Калеб смотрит на нее злобно.

- А вот я их люблю! И расставаться с ними надолго я не собираюсь!

Майлз (обращаясь к ним двоим тоном опытного дипломата):

- Прежде всего, успокойтесь, и давайте подумаем. Если вся проблема в крысах - то может быть, Калеб просто сможет привезти их сюда? Они же, наверное, живут в клетке?

- Да. Я даже знаю, кого попросить, чтоб смог привезти клетку с крысами. Он профессионально перевозит животных - иногда, через всю страну.

Сильвия (продолжая громко возмущаться):

- Вы как-то между собой решили - но не подумали лишь обо мне! А что, если я совершенно не желаю жить под одной крышей с этими ... животными??

- Леди, ну это уже переходит границы! Это же не хищные подвальные грызуны! Это вполне цивилизованные домашние животные, верно, Калеб? К тому же, мы ведь уже выяснили: они будут жить в клетке! Вы же бывали в зоопарке, Сильвия? Наверняка, бывали хотя бы раз! Вас там же не пугали даже тигры и пантеры - когда они находятся за надежной решеткой?? Почему же вас так пугает пара каких-то - смешно сказать - крыс??

Калеб (бескомпромиссно):

- Вообще-то, они не могут постоянно сидеть в клетке! Их ведь надо выпускать погулять - минимум на несколько часов в день!!

Майлз (хмуро):

- Это так необходимо?!

- А вам бы понравилось - если вас держали в тесной клетке круглые сутки, не выпуская??

- Это очень уж похоже на описание моей работы на складе, приятель. Но ты прав - мне это совершенно не нравилось! Ладно, пусть гуляют. Я думаю, мы можем как-нибудь решить этот вопрос. Ну, в крайнем случае - в те часы, когда они гуляют, Сильвия тоже могла бы... хмм, скажем так... погулять где-нибудь.

Сильвия возмущенно смотрит на них двоих, явно пытаясь придумать что-то достаточно язвительное. Но придумать что-то по настоящему убойное у нее явно не получается.

Майлз (решительно):

- Короче, пока прекратим эти разговоры! Калеб, предположим, что проблемы и с твоими домашними животными, и с твоей матерью - удалось решить. Тогда ты согласишься работать с нами???

Калеб (не задумываясь):

- Да. Тогда - считайте, что я согласен.

- Очень хорошо. Тогда ты мне поможет с одним делом?

- С каким?

Майлз вытаскивает из кармана небольшой смартфон, открывает окно браузера, вводит туда www.fbi.gov, и несколько раз тыкает пальцем на разные ссылки.

- Так, кажется нашел то, что надо. Вот, смотри: "Official FBI most wanted list".

Калеб (с вялым интересом):

- Список самых опасных преступников?

- Но он здесь - далеко не полный! И главное: он обновляется примерно раз в полгода. Меня же сейчас интересует архивная информация - примерно за 2011-2012 годы. Если бы я еще работал в Бюро, у меня был бы официальный допуск к этим спискам - а так... Вопрос такой: можешь что-нибудь сделать?..

- Мой рабочий компьютер сейчас дома! Без него? Сомневаюсь.

- Совсем не получится?

- Навряд ли. Хотя, погодите-ка...

Калеб внимательно рассматривает смартфон Майлза.

- А это у вас что?

Майлз смущенно пожимает плечами.

- Какой-то китайский телефон. Я даже не помню название - не разбираюсь во всех этих новых китайских компаниях. Тогда, в магазине попросил дать мне самый дешевый - вот они мне этот и всучили. Я у них просил вообще такой старомодный: с настоящими кнопочками, на которые надо нажимать! Но они мне сказали, что такие вообще давно не продают...

- Компания - это как раз совершенно неважно. Лучше расскажите, что у него внутри??

Майлз опять пожимает плечами (с таким видом, будто у него поинтересовались, что находится внутри Луны).

Калеб, не обращая на него внимания, уверенно тычет пальцем в экран аппарата.

- Я так и думал: внутри у него - Android 6.0, он же "Marshmallow". Однако, судя по версии - какая-то китайская сборка мая 2015 года. Ну, а судя по системным логам - с тех пор даже официальные обновления не устанавливались!

- А это плохо?

- Для вас, вообще-то, плохо: это означает, что сейчас вломиться в ваш аппарат может практически любой желающий! Причем, удаленно и без особых усилий. Впрочем, для меня это тоже хорошо. Например, я неплохо помню, как здесь получить права администратора, и установить пару полезных программ. Так, сейчас попробуем... ага! Получилось.

Калеб с увлечением ковыряется в смартфоне Майлза, будто ребенок в новой игрушке. Сам Майлз, отчаявшись понять что-либо в его действиях, встает и направляется к окну, где уже стоит Сильвия. Некоторое время они делают вид, что наслаждаются видом из окна. Впрочем, снаружи уже так темно, что любоваться чем-либо в принципе невозможно.

Наконец, Майлз спрашивает негромко:

- Сильвия, у вас бывают предчувствия?

Сильвия (недоуменно):

- Предчувствия? Какого рода?

- Сугубо личные. Касающиеся вашего будущего, например.

- Были, конечно! Например, что если я не найду себя в журналистике - меня ждет долгая, но довольно унылая и беспросветная жизнь.

- Это не предчувствие! Это - всего лишь логика и рациональный прогноз. А вот у меня - есть ощущение, что в этот вечер в моей жизни много чего изменится. Но самое печальное: я даже не знаю, в хорошую сторону, или в дурную! Как раз об этом - мне явно решили не сообщать.

Сильвия (хмыкнув):

- По-моему, лучше уж не иметь никаких предчувствий, чем такие невнятные!

Майлз хочет ей что-то возразить. Но тут Калеб, из глубины комнаты, прерывает их:

- Посмотрите. По-моему, здесь что-то интересное!

Майлз рывком возвращается к дивану. Калеб тычет пальцем в экран.

- Посмотрите, тут на сервере вроде есть директория "CrimeRepsClassified", а там, внутри - 2010, 2011, 2012 и так далее. Это похоже на годы. А внутри... вот, посмотрите. Это не то, что вам было нужно??

- Подожди-ка... Не уверен, но кажется, именно то! Как ты это нашел?!!

Калеб (с явным презрением):

- Там, в ФБР, видимо считают, что если удалить ссылку на какой-то файл непосредственно со страницы - то сам файл можно уже и не удалять. Они все такие идиоты? У них, наверное, не только эти отчеты в практически открытом доступе лежат: заходи, и скачивай.

Майлз вырывает у него смартфон, и жадно вчитывается в документ, открытый на нем.

- Теперь осталось распечатать все это где-нибудь - читать все это с экрана невозможно! Завтра попробуем... Калеб, это было просто блестяще!

Калеб (позевывая):

- Нет, это было очень скучно. Там и взламывать ничего не пришлось...

- Сильвия!

- Что вам еще?

- Так признайтесь - вы все еще не любите крыс?

Сильвия (передернувшись):

- Я даже слушать о них не желаю!

Майлз (радостно):

- Да, да! Не только вы! Знаете, и я тоже терпеть не могу крыс! Но я боюсь, что в ближайшие пару месяцев - нам обоим придется все равно придется терпеть общество этих грызунов! Потому, что без хозяина этих крыс - мы с этим делом точно не справимся! А вот с ним - у нас, кажется, даже есть шанс!

Сильвия смотрит на него раздраженно. Затем - лишь пожимает плечами.


(Конец первой части)



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"