America : другие произведения.

Последний единорог

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Песня из мультфильма "Последний единорог" ("The Last Unicorn"). Перевод на русский язык сделан совместно с Дмитрием Маховым.

Когда последний орёл в поднебесье
Пролетит над последней горой,
Последний лев прорычит свою песню
Над последней умершей рекой,
К ним из чащи лесной,
Где не водится даже дорога,
Выйдет чудо, оставив в траве за собой
След последнего единорога.

Я жива!
Я жива!

Дуновенье мороза коснулось цветов,
Затаился в них иней холодный.
И взмывает из моря студёных ветров
Луна над землёю бесплодной.
И как будто бы всё умирает,
В мире горько и так одиноко,
Но ты слышишь, как к небу взлетает
Смех последнего единорога.

Я жива!
Я жива!

Вот последней луны наважденье
Заслоняет последний рассвет,
И будущее за мгновенье
Стало прошлым, и прошлого нет,
Но взгляни на расцветшие звёзды
На извиве небесных дорог -
Там сверкает, искрится, смеётся
Последний единорог!

Я жива!
Я жива!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"