Старостина Лариса : другие произведения.

Проклятие

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Когда вы отправляетесь на каникулы в волшебную страну, то не проявляйте излишнего любопытства и не разговаривайте с незнакомцами. Улита и Данила не последовали этому, казалось бы, простому правилу и сразу же попали в неприятную ситуацию: коварный василиск поручил им добыть для его коллекции волшебный камень - Лигурий. А чтобы у мальчика и девочки не возникло желания ему отказать, он придумал для них хитрое наказание. Так что теперь вместо беззаботного отдыха им придётся добывать Лигурий, который, как оказалось, ещё и связан с семейным проклятием. Книга выложена не целиком. Все права на произведение защищены официально. Автор против выкладывания его текста на иных интернет - площадках кроме СИ.

  Жми сюда. Книга 1. Возвращение.
  
  Глава I
  Поручение василиска
  
  За неделю до зимних каникул Улита и Данила разыграли перед Леной и Алексеем небольшой спектакль.
  - Мама, папа, - начала девочка, - у нас в школе есть возможность приобрести путёвки в молодёжный дом отдыха. Там будет очень весело: коньки, лыжи, бассейн, а вечером кино и дискотека.
  - Едут многие мальчишки и девчонки из нашего класса, - добавил Данила, - и нам бы тоже очень хотелось.
  - Что ж, поезжайте, раз вам так хочется, - вздохнула Лена.
  - Да, поезжайте, - поддержал её Алексей. - Развлекитесь и как следует отдохните перед следующим учебным полугодием.
  Довольные Улита и Данила обменялись победными взглядами, в которых читалось: "Получилось! Родители нас отпустили! И теперь под видом дома отдыха мы сможем отправиться на зимние каникулы в Террамагус!".
  Этот случай был не единственным, когда, собираясь провести несколько дней на родине Улиты, мальчик и девочка вынуждены были прибегать к различным хитростям. Дело в том, что ещё летом, сразу после счастливого возвращения Минадоры и Артёмия, на семейном совете Кинтианов было решено пока не рассказывать приёмным родителям Улиты правду о её происхождении. Мало ли как Лена и Алексей воспримут эту информацию? Расстроятся, обидятся, не поверят ...? А Улите совершенно не хотелось огорчать своих приёмных маму и папу, к которым она так сильно привязалась. И к тому же, она, к неудовольствию своих родных, не собиралась покидать мир людей, пока не закончит здесь школу.
  Минадора, Артёмий, Аникея и Онисифор всё-таки прислушались к мнению девочки и нехотя согласились с предложенным ею планом жить "на два мира". И теперь три - четыре раза в неделю, сразу после занятий в школе, Улита отправлялась в Террамагус. Там она в течение трёх часов занималась с Минадорой, осваивая всё новые премудрости волшебства из программы Лицея Чародейства, а вечером снова возвращалась к приёмным родителям. Таким образом ей удавалось не обижать ни одну из дорогих ей семей, а ещё и получать начальное волшебное образование.
  И вот, наконец, наступил долгожданный день отъезда в Террамагус. Второго января в девятом часу утра Улита и Данила, попрощавшись с Леной и Алексеем, вышли из квартиры. Они были одеты в тёплые зимние куртки с капюшонами, а за плечами у них находились небольшие рюкзаки. Брат с сестрой, как обычно, поднялись на крышу дома и, накинув поверх курток волшебные плащи, отправились в Серебряковку.
  Невидимые, они неспешно летели над заснеженным городом, любуясь на многочисленные ёлки, которыми в эти праздничные дни были украшены улицы, площади и скверы, и тихо разговаривали.
  - Да, забыла тебе сказать, бабушка обещала прислать за нами Эстасия с экипажем.
  - Во сколько? - поинтересовался Данила.
  - В десять.
  - Успеем, у нас в запасе ещё больше часа, - заметил мальчик, а затем, вздохнув, добавил:
   - Я не был в Террамагусе с осени и теперь мне очень хочется посмотреть, как выглядит эта удивительная страна зимой.
  - Да, ты прав, это стоит увидеть - зимой в Террамагусе очень красиво.
  - А ещё я соскучился по Амикусу.
  - Он тоже вспоминал о тебе и в последний мой визит просил передать привет. Я же, кажется, тебе уже об этом говорила.
  - Да, говорила, - согласился мальчик.
  Прибыв в Серебряковку, брат с сестрой первым делом отправились в стоявший на окраине посёлка небольшой деревянный домик, в котором жил пожилой волшебник Исидор - давний знакомый Аникеи. Несколько лет назад он, из-за семейной ссоры, покинул Террамагус и поселился в мире людей. Исидор, ставший для удобства общения Сидором Ивановичем, жил уединённо и слыл среди жителей посёлка нелюдимым молчуном. Его единственными спутниками была пара приблудных котов и большой лохматый пёс неопределённой породы, которые скрашивали его досуг в длинные зимние вечера. А летом пожилой маг всё свободное время проводил на огороде, где выращивал овощи и разводил цветы.
  По личной просьбе Аникеи Исидор выручал Данилу и Улиту, когда они гостили в Террамагусе несколько дней. Он оставлял у себя их мобильные телефоны (ведь в волшебном мире средства связи мира людей не действовали) и отвечал на звонки их голосами, что помогало мальчику и девочке сохранить тайну их действительного местонахождения. И в этот раз пожилой маг не отказал Даниле и Улите в просьбе в течение недели поддерживать у Лены и Алексея уверенность в том, что их дети находятся в молодёжном доме отдыха.
  Поблагодарив Исидора, мальчик и девочка снова накинули на головы волшебные капюшоны и отправились на Золотую Поляну. Они, как обычно, поднялись над лесом и, после того, как Улита прочитала волшебное заклинание, полетели вслед за появившейся перед ними вереницей из золотых и серебряных огоньков. Вскоре сверкающий путь привёл их к невидимой завесе, скрывающей за собой вход в Террамагус. Улита снова прочитала заклинание, и в пространстве перед ними образовалось светящееся окно, через которое она и Данила благополучно проникли на Золотую Поляну.
  Хотя здесь было так же холодно, как и в мире людей, тем не менее, зима нисколько не изменила вида этого сказочного места, где во все времена года зеленела трава и росли цветы с золотыми лепестками, окружённые золотистой дымкой. Именно благодаря этому золотистому свечению поляна никогда не покрывалась снегом, который щедро укутывал стоявшие вокруг неё великаны - деревья. Дело в том, что, попав в исходившие от цветов облачка янтарного света, снежинки сразу же таяли, не успев даже коснуться поверхности этого сказочного уголка природы.
  После того, как волшебная завеса была опущена, ставшие видимыми Улита и Данила приземлились на Золотую Поляну.
  - Надо же, - взглянув на часы, заметила девочка, - мы умудрились прилететь на пять минут раньше Эстасия. Сейчас без пяти десять.
  - Очень даже хорошо, - обрадовался Данила. - У нас есть целых пять минут, чтобы полюбоваться этим маленьким островком лета. Честно говоря, такого мне видеть ещё не приходилось. - Мальчик многозначительно посмотрел на кутавшиеся в белоснежные шапки деревья, а затем снова перевёл взгляд на цветущую поверхность поляны. - Да, зима здесь действительно очень красива и необычна! А это что такое?! - вдруг воскликнул он после небольшой паузы.
  - Где? - встрепенулась задумавшаяся о чём-то Улита.
  - А вон, на том конце поляны, чуть правее большого дуба. Видишь, среди золотых цветов что-то засверкало?
  - Да, вижу.
  - Оно появилось только что. Ведь я точно помню, что когда мы с тобой парили над поляной, его ещё не было.
  - Это, похоже, тоже какой-то цветок, - не очень уверенно произнесла Улита, - но только он очень странный. А давай подлетим поближе и посмотрим! - предложила она и первая направилась к загадочному растению.
  Данила последовал за сестрой, и через несколько секунд они оба с любопытством рассматривали собранный из драгоценных камней цветок. Стебель и листья его были сложены из разнообразной величины и формы изумрудов, сердцевина состояла из нескольких крупных бриллиантов, а лепестки были мозаично выложены из сапфиров и рубинов. Непонятно на чём держалась эта парившая на некотором расстоянии от земли хрупкая конструкция: камни ни к чему не крепились, но в то же время они плотно прилегали друг к другу, сохраняя заданные неведомым художником пропорции удивительного цветка.
  - Как красиво! - восхищённо воскликнула Улита.
  - Да, впечатляющее зрелище, - согласился с ней Данила.
  Но не успели они и пары минут полюбоваться драгоценным цветком, как за их спинами раздался неприятный скрипучий голос:
  - И чего это вы столпились около моих драгоценных камней?! - недовольно произнёс незнакомец. - Я их тут проветриваю и даю им посверкать на солнце, и совершенно незачем на них смотреть! Я ведь специально выбрал самое тихое, с точки зрения посещения поляны, время. И тут вы со своим любопытством! Хотя, в этом тоже есть своя польза - теперь вы мои должники.
  Вздрогнув от неожиданности, мальчик и девочка почти одновременно обернулись и увидели, что в нескольких шагах от них находится существо довольно странного вида. Описать его можно было бы так: по форме туловища, головы и лап, - это был очень крупный петух раза в четыре, а может и в пять, больше обычного. Вместо перьев всё его тело покрывала зелёная, отливающая золотом, чешуя. Крылья были перепончатыми, а хвост, схожий с хвостом ящерицы, заканчивался жалом скорпиона.
  - Ой, это, кажется, василиск, - побледнев, чуть слышно произнесла Улита. - Похоже, у нас начались неприятности!
  - Хм, - усмехнулся незнакомец, - уважаю догадливых. Я действительно василиск, а зовут меня Галлус.
  - Данила, Улита, - представились в ответ мальчик и девочка, а затем Улита, наклонившись к брату, прошептала:
  - Отвернись и ни в коем случае не смотри ему в глаза! Его взгляд смертелен!
  - Ты снова права, моя дорогая, - весело заметил василиск. - Мой взгляд действительно смертелен, и если бы я хотел с вами расправиться, то давно бы уже это сделал. Но вы нужны мне живые, и поэтому я разговариваю с вами с закрытыми глазами, что, впрочем, не мешает мне вас отлично видеть.
   Пока Галлус произносил свою речь, Улита и Данила попытались стать невидимыми и улететь от неприятного собеседника, но у них ничего не вышло - неведомая сила плотно удерживала их на месте и сковывала все их движения. Не принесли успеха и несколько известных Улите заклинаний - они просто-напросто на василиска не подействовали.
  - Эх, жалко, что я убрала в рюкзак своё зеркальце, а то бы ему не поздоровилось! - шепнула брату Улита. - Василиски страсть как боятся увидеть собственное отражение! Они от этого умирают.
  - Даже если бы ты и достала своё зеркало - ничего бы у тебя не вышло, - заметил мальчик, - у него же глаза-то закрыты!
  - Точно, я об этом как-то не подумала. Ведь если бы они у него были открыты, то не поздоровилось бы в первую очередь нам!
  А Галлус, тем временем, игнорируя их недовольный шепот и попытки освободиться, продолжал свой монолог.
  - ... есть у меня одна маленькая слабость: я очень люблю драгоценные камни, - самодовольно заявил он. - Мне нравится их блеск, я обожаю их перебирать и перекладывать с места на место. В моих подземных пещерах хранится уже несколько тысяч самых лучших камней, сбору которых я посвятил всю мою жизнь. Но, как всякий коллекционер, я никогда не бываю доволен достигнутым. И уже имея огромное количество камней, мне с каждым днём хочется иметь их всё больше и больше. С этим уж видно ничего не поделаешь. Так вот сейчас я одержим мечтой иметь Лигурий. Я видел этот прозрачный красновато-коричневый камень в коллекции моего дальнего родственника, и с тех пор мысли о нём не дают мне покоя. Я просто должен его иметь! - Галлус в сердцах даже топнул лапой.
  - И причём здесь мы? - спросила Улита, воспользовавшись небольшой паузой в речи василиска.
  - А притом, что вы мне его и добудете.
  - А где же мы его возьмём? - поинтересовался Данила.
  - Я знаю только, что Лигурий вырастает во лбу у морского чудовища - ехидны, которая до пояса имеет облик красивой женщины, а от пояса - змеи. И живёт она в Синем Море. Лигурий вызревает к концу года, к этому времени он достигает своего максимального размера, и становится ехидне в тягость. Вот с этого момента и можно начинать охоту за камнем. Это, пожалуй, всё, чем я могу вам помочь.
  - Что значит, "всё, чем вы можете нам помочь"? - передразнила интонацию василиска Улита. - А почему бы вам самому не отправиться добывать Лигурий, раз он вам так необходим? Нам-то с братом он совершенно ни к чему! И вообще, немедленно нас отпустите. Вы не имеете права нас удерживать!
  Проигнорировав требование девочки, Галлус с вздохом произнес:
  - Я с каждым годом всё больше и больше убеждаюсь, что молодёжь становится всё более невежливой. И каждый раз, когда я собираюсь пополнить свою коллекцию и прошу их выполнить мои небольшие просьбы, мне приходится выслушивать уйму дерзостей от этих невоспитанных созданий. Ну да ладно, я уже привык. А сейчас, так уж и быть, я объясню вам, почему вы должны это сделать. Всё очень просто: я большой домосед и не люблю надолго отлучаться из своего жилища от моих любимых камней, а вы молодые и лёгкие на подъём, и вам не составит большого труда выполнить это моё маленькое поручение. Хотя, впрочем, я не обижусь, если вы мне откажете, это же ведь ваше дело: соглашаться или нет. Но, - многозначительно протянул он, - я больше чем уверен, что последний вариант не в ваших интересах.
  - Это почему же? - спросила Улита.
  - Да так, есть у меня одно маленькое наказание для тех, кто отказывается выполнять мои просьбы, и оно, кстати, уже вступило в силу, - туманно ответил василиск. - Ну ладно, - спохватился он, - я тут с вами заболтался, а мне уже пора. А если вы всё-таки передумаете и добудете для меня Лигурий, то приходите вместе с ним на это же место и три раза произнесите моё имя. А сейчас счастливо оставаться, - после этих слов Галлус вместе со своим цветком из драгоценных камней провалился сквозь землю.
  - Ух, - выдохнула Улита, - наконец-то он исчез и оставил нас в покое! - она с наслаждением потянулась, расправляя затекшие от неподвижного стояния конечности. - Какой отвратительный тип!
  - А какой наглый! - заметил Данила. - Мы, видите ли, обязаны добывать ему какой-то Лигурий! Кстати, а ты собираешься выполнять его поручение?
  - Вот ещё! И не подумаю!
  - А что он там пугал нас каким-то наказанием?
  - Не обращай внимания, - отмахнулась девочка, - мало ли какую глупость он говорил! Какое-то наказание выдумал. Чепуха всё это! Забудь! Что-то Эстасий задерживается, - посмотрев на часы, недовольно заметила она. - Сейчас уже пять минут одиннадцатого.
  В этот момент над лесом раздалось ржание пиннэкусов.
  - А вот и он, - обрадовался Данила, когда из-за деревьев показалось белое ландо Кинтианов.
  - И Амикус вместе с ним, - Улита увидела, что рыжий симпатяга сидит на спинке одного из сидений ландо и в знак приветствия машет ей лапкой. - Молодец, дружок, что не поленился прилететь сюда вместе с Эстасием, чтобы нас встретить, - похвалила она зверька, когда экипаж приземлился на поляну. - Я, честно говоря, уже успела по тебе соскучиться.
  - Я тоже по вам обоим скучал, - расчувствовался Амикус и пожал руки Улите и Даниле, которые, в свою очередь, поприветствовали сидевшего на козлах Эстасия.
  - Здравствуйте, Улита и Данила, - ответил им смотритель за пиннэкусами и, слегка замявшись, поинтересовался: - Я немного задержался в дороге, надеюсь, это не доставило вам особых неудобств?
  - Нет, всё в порядке, можете не беспокоиться, - заверила его Улита.
  Когда брат и сестра удобно расположились на мягких бархатных сиденьях ландо, Эстасий дал команду и тройка белых пиннэкусов, взмыв над лесом, понесла их в сторону Горной Долины.
  Их путь пролегал над Лесом Чудес, где в это время года было довольно тихо. Не услаждали слух птичьи трели и мелодичные напевы русалок, дочерей Каламуса, не ухал филин, и не стучали дятлы. И лишь изредка тишину нарушало то воронье карканье, то потрескивание скованных морозом веток, то хлопки падающих комьев снега, которые из-за своей тяжести не удерживались на еловых лапах. Морозный воздух был чист и свеж, на ярко-синем небе сияло холодное зимнее солнце. И его лучи, скользя по снежным шапкам, укрывавшим макушки вековых деревьев, заставляли их весело сверкать и переливаться.
  Несколько минут все сидели молча, наслаждаясь видом зимнего Террамагуса. Первым тишину нарушила Улита.
  - Ну рассказывай, дружок, - обратилась она к Амикусу, - что у вас случилось интересного за те две недели, что я вас не навещала.
  - Да вроде ничего не случилось, - зверёк с задумчивым видом почесал лапкой за ухом. - Все живы, здоровы, и это главное. Минадора, как обычно, целыми днями пропадает в Совете. Артёмий с утра пораньше отправляется в редакцию "Террамагуса". Ты же знаешь, что, устроившись в эту газету рядовым журналистом, он теперь лелеет мечту дослужиться до главного редактора и поэтому старается участвовать как можно в большем количестве проектов.
  - Да, папа, глядя на маму, тоже решил сделать карьеру. Это я уже давно заметила. А как бабушка с дедушкой? Чем они занимаются?
  - Их распорядок дня уже на протяжении многих лет остаётся неизменным. Каждое утро мы с Аникеей совершаем утренний моцион по окрестностям Горный Долины, а Онисифор ожидает нас ко второму завтраку, сидя в своём кабинете или в библиотеке. Затем в течение дня мы все занимаемся своими делами и собираемся вместе лишь на обед, который бывает в районе трех часов. Ужинаем мы обычно в семь, реже - в восемь часов вечера. Всё зависит от того, во сколько возвратятся с работы твои родители. Да, на прошлой неделе мы все впятером ходили в театр "Метаморфоз". Смотрели очень интересный спектакль под названием "Гений волшебства" о жизни волшебника Доминикуса, первого Правителя Террамагуса. Ну и, конечно же, несколько дней назад мы все присутствовали на новогоднем балу во Дворце Волшебного Совета. Там было очень мило. Вот собственно и все новости.
  - Понятно, - сказала Улита. - В общем, всё как обычно. Слушай, а о Шаре Магических Знаний каких-либо сведений так и не появилось?
  - Ты же знаешь, что Аникея ещё летом написала заявление о пропаже семейной реликвии, и с тех пор всё осталось без изменений. Ведь с момента похищения прошло слишком много времени, и найти какие-либо следы этого преступления уже практически невозможно. Горные человечки на эту тему говорить категорически отказываются, утверждая, что ни о каком магическом Шаре ничего не знают. А Ануфрий, после того, как его расколдовали, так и не смог объяснить, кто такая эта страшная старуха, о которой он твердил в течение многих лет. Он даже не сумел её описать. А впрочем, что я вам всё это рассказываю, - спохватился зверёк, - это вы знаете не хуже меня.
  - Да, - согласилась девочка, - всё это нам известно. И очень жалко, что наша с вами теория по поводу хищения Шара была признана несостоятельной. Прислушались бы к нашему мнению - глядишь, семейную реликвию бы и нашли.
  - Хм, как же, - скептически заметил Данила, - кто же это позволит на таком, прямо скажем, несерьёзном основании, как фантазии каких-то детишек, обыскать избушку Агафии и замок рода Агапитов.
  - А в связи с тем, что мои родители и бабушка с дедушкой запретили сообщать следователю, что в Шаре хранится очень серьёзная информация, то никто бы и не стал ради какой-то семейной стекляшки нарушать неприкосновенность чьего-либо жилища. Тем более, что доказать причастность представителей рода Агапитов и Агафии к краже Шара так и не смогли, - заметила Улита и с вздохом добавила: - в общем, дело это теперь безнадёжное.
  К тому времени ландо уже вылетело за пределы Леса Чудес и, миновав одно из старейших поселений Террамагуса - Горную Цепь, теперь петляло между небольшими горными селениями. Здесь в тесных коридорах между горами Эстасию приходилось вести экипаж особенно внимательно, чтобы не столкнуться с другими экипажами, а также с волшебниками, летящими по своим делам в плащах или верхом на пиннэкусах. Одиннадцать часов утра было в Террамагусе если и не самым пиковым временем, то уж точно одним из самых напряжённых. У работающей части волшебников именно сейчас начинались служебные разъезды, а светская часть общества в это время отправлялась наносить друг другу визиты вежливости. Тем более, сейчас была пора лицеистских каникул, и юные волшебники могли играючи нечаянно попасть под летящий экипаж или пиннэкуса.
  Некоторое время Улита и Данила с любопытством наблюдали за виртуозными маневрами Эстасия, который с невозмутимым видом правил экипажем, облетая препятствия и пропуская проносящихся мимо лихачей. Но вскоре девочке наскучило это занятие и, обращаясь к дремлющему на соседнем сиденье Амикусу, она сказала:
  - Ой, дружок, мы же с Данилой совсем забыли тебе рассказать, что, пока ждали вас с Эстасием на Золотой Поляне, встретили там василиска Галлуса.
  - Крайне неприятный тип, - заметил мальчик.
  - Это же очень опасно! - встревожился зверёк. - С вами всё в порядке?
  - Да вроде всё нормально, - ответил Данила.
  - Вообще-то василиски редко появляются на поверхности, предпочитая проводить время в подземных пещерах, - задумчиво произнёс Амикус. - Так что, выходит, эта встреча была не случайной. И василиску было что-то от вас нужно.
  - Ты удивительно прозорлив, дружочек, - усмехнулась Улита. - Галлусу действительно понадобилась наша помощь. Он, видите ли, коллекционер. Любит драгоценные камни. И считает, что я и Данила должны принести ему Лигурий. Но мы и не подумаем этого делать!
  - Про Лигурий я ничего не знаю, - серьёзно произнёс зверёк. - Но то, что вы попали в плохую историю - в этом я абсолютно уверен. И как вас только угораздило встретиться с василиском?!
  - И вовсе нас не угораздило, - от слов Амикуса Улита немного растерялась, - зачем ты сразу всё драматизируешь? Подумаешь, ну встретились мы с каким-то общипанным петухом! Что в этом такого?
  - А как произошла эта встреча? - допытывался рыжий симпатяга.
  - Мы увидели на поляне очень красивый цветок из драгоценных камней, - стал рассказывать Данила. - И подлетели к нему, чтобы получше его рассмотреть.
  - Всё понятно, - вздохнул Амикус. - Вы попались в банальную ловушку. Или, иными словами, вас подвело любопытство. Василиски всегда придумывают что-нибудь этакое, чтобы привлечь к себе внимание, а затем осуществляют над попавшими в их сети простаками свои хитроумные замыслы.
  - Откуда ты всё это знаешь? - поинтересовалась Улита.
  - Про подобный случай лет пятнадцать назад писали в газетах. И если мне не изменяет память, конец там был не слишком хороший.
  - Но с нами всё в порядке, - уверенно заявила девочка, - никакие хитроумные замыслы Галлус над нами не осуществлял. А что касается Лигурия, то мы с Данилой не собираемся его добывать, о чём, собственно, и заявили василиску. Ему надо, вот пусть сам и ищет!
  Улите совершенно не хотелось поддаваться паническим настроениям. И по этой причине она не стала говорить зверьку о странных угрозах василиска. А чтобы об этом не рассказал Данила, постаралась как можно быстрее сменить тему разговора.
  - Давайте оставим все эти бесполезные споры и немного полюбуемся видом зимнего Террамагуса, - предложила она. - Данила, если ты не забыл, то вон там вдалеке протекает тёплая река Калида.
  - Я всё прекрасно помню, - ответил мальчик.
  В это время их экипаж как раз приближался к равнинной части Террамагуса, где на берегах рек Торренс и Калиды располагались поселения волшебников, занимающихся животноводством и выращиванием сельскохозяйственных культур. За крепостными стенами замков жителей равнины сразу же начинались посевные угодья и обширные пастбища, на которых паслись как приручённые ящеры, так и обычный домашний скот.
  А самым интересным для новичков, оказавшихся в этом районе Террамагуса в зимнее время года было то, что зима не была здесь полноправной хозяйкой и не могла укутать своим белоснежным покрывалом ни реку Калиду, ни её ближайшие окрестности. И всё дело здесь было в том, что протекавшая в её русле тёплая вода не позволяла сковывать себя льдом, а исходящие от неё тёплые испарения обогревали её берега, не давая им покрыться снегом. Так что жители волшебной страны имели возможность круглый год наслаждаться купаниями в теплой реке.
  Но, несмотря на возможность тёплых зимних купаний, большинство волшебников в это время года всё-таки отдавали предпочтение исконно зимним забавам, среди которых основными были катания с ледяных гор и на коньках. И для этих развлечений на равнинной части Террамагуса тоже были созданы все условия. Застывшая река Торренс превратилась для любителей скользить по льду в огромный каток, а пять разного размера снежных гор были в выходные и праздничные дни местом паломничества чуть ли не для половины жителей волшебной страны.
  И сейчас пролетавшие над равниной пассажиры ландо могли наблюдать, как юные волшебники, закутанные в тёплые шубки и пелеринки, скатывались с небольших горок на салазках. А молодежь старшего возраста, разодетая в щеголеватого вида бархатные плащи, изящно слетала с более высоких ледяных вершин в экипажах, состоящих из крылатых саней, запряжённых одним или несколькими пиннэкусами. И малыши, и их старшие товарищи не сдерживали своих восторженных эмоций, оглашая округу весёлым смехом и азартным визгом.
  - Как здорово! - воскликнула Улита, наблюдая за катающимися с гор волшебниками. - Я тоже так хочу! Когда я была здесь в последний раз, всего этого не было.
  - По сложившейся с давних времён традиции, - стал объяснять Амикус, - горы для катаний строят только во второй половине декабря.
  - Надо будет взять Викки и прилететь сюда кататься с гор, - стала планировать Улита.
  - А я и на коньках не прочь прокатиться, - сказал Данила, наблюдая, как несколько десятков волшебников и волшебниц, одетых в длинные одежды, важно раскатывали по замёрзшему руслу реки. Среди них были и молодёжь, и чародеи старшего возраста, и даже одна пожилая пара, которая, взявшись за руки, медленно скользила по ледяной глади. - Хотя, ты права, сначала надо с гор пару раз съехать. На крылатых санях, запряжённых пиннэкусом, мне этого делать ещё не приходилась!
  Миновав равнину, а за ней десятки небольших горных селений и лесную полосу, ландо Кинтианов вскоре приблизилось к входу в коридор Мирабилиса, являющимся одним из восьми основных коридоров Горной Долины. Через некоторое время они пересекли центр города, где всё так же радовал глаз искрящийся на скупом зимнем солнце водопад Доминикус. Неподвластный никаким морозам, он, как и во все другие времена года, продолжал обрушивать с вершины Горы Правителей гигантские объёмы воды, которые, пенясь и бурля, устремлялись по руслу реки Семи Магов, не позволяя ей замёрзнуть. Над этим журчащим потоком по одноимённому с рекой межгорному коридору и двигалось сейчас ландо, быстро приближаясь к виднеющемуся вдали замку Кинтианов.
  - Как красиво! - восхищённо произнёс Данила. - Всё вокруг белым - бело и между заснеженных берегов несётся искрящийся бурлящий поток воды. Мне кажется, что впечатления от этих каникул должны быть незабываемыми.
  - Я тоже жду от этих каникул море впечатлений, - сказала Улита.
  - А я лишь скромно надеюсь, что в погоне за впечатлениями вы всё-таки не будете разрушать наш старинный замок, - проворчал Амикус.
  - Мы сломаем, мы и восстановим! - заверила его девочка. - Самое главное, чтобы никого не придавило обломками!
  Это шутливое пикирование могло бы продолжаться и дальше, но в это время ландо уже влетало в ворота замка Кинтианов и приземлилось на одну из расчищенных от снега песчаных дорожек. А ещё через несколько секунд экипаж остановился около ведущей в дом широкой десятиступенчатой лестницы. Улита и Данила не стали дожидаться пока Эстасий спустится с козел и откроет им дверцу кабины и самостоятельно покинули экипаж. Девочка взяла на руки Амикуса, и дружная троица направились в дом.
  Аникея и Онисифор ожидали приезда внучки и её приёмного брата в прикаминном уголке Зелёной Гостиной. Они сидели в креслах - качалках, которые сейчас, против обыкновения, были повернуты к очагу спинками, что позволяло пожилым чародеям наблюдать за дверями и любоваться на стоявшую в центре зала большую наряженную ёлку.
  - Что-то они сегодня долго добираются, - взглянув на карманные часы, заметил Онисифор.
  В это время дверь гостиной распахнулась и на пороге появилась горничная. Одетая в строгое чёрное платье с белым передником, чопорная молодая волшебница хотела доложить о прибывших гостях, но её прервала Улита, которая со словами:
  - Здравствуйте, бабушка и дедушка, как я по вам соскучилась! - подбежала к пожилым волшебникам и поцеловала каждого в щеку. - Ах, какая у вас красивая ёлка!
  - Здравствуй, внучка, ты ворвалась словно ураган! - добродушно проворчал Онисифор, мановением руки отпуская горничную.
  - А я и есть ураган, - засмеялась девочка. В этот момент она уже находилась около ёлки и рассматривала украшавшие её бусы, колокольчики и фонарики.
  - Или, иными словами, нарушительница тишины и спокойствия, - ехидно заметил сидевший у неё на руках Амикус и сразу, на всякий случай, перелетел на ближайшее кресло.
  - Не бойся, я с маленькими не дерусь, - с напускной презрительностью ответила ему Улита.
  Зверёк собирался ещё что-то сказать, но в это время Данила, нарочито громко, чтобы, наконец, обратить на себя внимание, поздоровался с Аникеей и Онисифором.
  - Здравствуй, Данила, - приветливо улыбнулась пожилая волшебница, - проходи, присаживайся.
  - Очень рад тебя видеть, - ответил мальчику Онисифор и, посмотрев в сторону сидящих на соседних креслах внучки и Амикуса, добавил: - не обращай на этих невоспитанных внимания. Лично я уже устал с ними бороться и пропускаю все их едкие словечки мимо ушей.
  Мальчик в ответ улыбнулся.
  - Ну рассказывайте, какие у вас там, в мире людей, новости? - задал первый вопрос Онисифор.
  После недолгой беседы Аникея предложила Даниле и Улите пойти умыться и немного передохнуть в отведённых им комнатах.
  - А через полчаса приходите в столовую, - сказала она. - У нас будет второй завтрак. Мы с Онисифором сегодня в ожидании вас отложили его на более позднее время.
  - Хорошо, бабушка, - ответила Улита и вместе с Данилой покинула Зелёную Гостиную.
  Они поднялись на четвёртый этаж, где ещё летом им были отведены небольшие гостевые помещения, находящиеся рядом с апартаментами Минадоры и Артёмия. Сначала Улите тоже предлагали занять апартаменты из трёх или более комнат, но девочка отказалась. Она сказала, что пока что бывает в Террамагусе наездами и большое помещение, которое будет долгое время оставаться нежилым, станет для неё неуютным.
  В результате девочке и её приёмному брату предложили занять, так называемые, апартаменты для гостей, состоящие из спален и крошечных гостиных.
  - Встречаемся через полчаса, - сказала брату Улита и скрылась за дверью отведённых ей комнат.
  Девочка прошла через гостиную в спальню и принялась не спеша распаковывать свой рюкзак. Через десять минут все носильные вещи были аккуратно разложены по полкам и развешаны по плечикам в платяном шкафу, а Улита отправилась в ванную комнату, чтобы отнести туда косметику и туалетные принадлежности. Она быстро расставила все свои баночки и флакончики на отведённой для этого полке, а затем, взяв гребешок, подошла к висевшему над умывальником зеркалу, но вместо своего отражения увидела...лишь тёмный силуэт.
  - Что же это такое?! - испуганно прошептала Улита и, отбросив гребешок, несколько секунд энергично тёрла глаза, решив, что у неё что-то случилось со зрением. Затем она снова посмотрела в зеркало, но результат оставался всё тем же, и дело здесь было не в глазах. Ведь глядя в злополучное зеркало девочка прекрасно видела в нём отражения многих предметов из числа обстановки ванной комнаты, в то время как её собственное отражение оставалось для неё затемнённым.
  Всё ещё не понимая, что происходит, Улита достала из кармана брюк пудреницу, но и в её маленьком зеркальце вместо своего лица, она увидела только тёмный фон.
  - Самое главное - не нервничать, - как заклинание повторяла про себя девочка. - Надо успокоиться и всё хорошенько обдумать. - Она крепко зажмурилась и несколько раз глубоко вздохнула, а затем, открыв глаза, снова взглянула на своё отражение. Но, к её большому разочарованию, ничего не изменилось, и в зеркале вместо себя она опять увидела тёмное пятно.
  - Что же мне делать? - уныло подумала Улита.
   В этот момент от грустных мыслей её отвлекла внезапно появившаяся в нескольких шагах от неё прозрачная светящаяся фигура старца. Незнакомец парил над ванной, едва заметно покачиваясь, от чего его висевшие плетьми руки ударялись о полы его длинного плаща и издавали звук, похожий на позвякивание стеклянной посуды.
  - В первый раз вижу стеклянного призрака, - девочка с озадаченным видом разглядывала незваного гостя. - Интересно, кто он и откуда он здесь взялся? - Улита решила не ждать, когда старец начнёт разговор, и обратилась к нему первой.
  - Здравствуйте, - сказала она и приветливо улыбнулась. - Меня зовут Улита, а кто вы?
   Но незнакомец лишь грустно взирал на девочку и беззвучно шевелил прозрачными синими губами.
  - Что, что?! - переспросила Улита. - Вы не могли бы говорить погромче? А то я вас совсем не слышу!
   В этот момент в дверь её гостиной кто-то настойчиво постучал.
  - Заходите, открыто, - крикнула девочка. Она буквально на секунду оставила без внимания своего странного гостя, а когда снова посмотрела в его сторону, то с разочарованием обнаружила, что он уже исчез.
  - К сожалению, разговор у нас не получился, - вздохнула Улита.
  - С кем это ты тут разговаривать собралась? - поинтересовался Данила, появившись на пороге её ванной комнаты.
  - А, это ты! Да так, был тут один странный стеклянный старик, но буквально перед твоим приходом исчез.
  - Призрак, что ли? - уточнил мальчик.
  - Ну да, что-то вроде этого.
  - А чего он хотел?
  - Не знаю. Я попыталась с ним заговорить, а он в ответ лишь беззвучно шевелил губами и позвякивал как стеклянная посуда. А потом и вовсе исчез.
  - Понятно, - протянул Данила. Было видно, что в настоящий момент тема призрака ему не слишком интересна. - Я ведь чего к тебе сейчас зашёл-то, - его лицо при этом как-то сразу помрачнело, - тут у вас что-то с зеркалами не то происходит. Ну, то есть я хотел на себя посмотреть, а вместо своего отражения увидел тёмное пятно.
  - И ты тоже, - вздохнула Улита. - Дело в том, что со мной происходит то же самое. Я тоже не смогла увидеть своего отражения. И дело здесь, похоже, не в зеркалах. Ведь кроме нас всё остальное в них прекрасно отражается. Вон посмотри, все мои баночки и флакончики, стоящие на подзеркальнике, отлично видны и в зеркале. А вот если к нему подойду я, то снова появится это противное пятно. Фу, не могу это видеть! - девочка с отвращением отвернулась от зеркала.
  - Да, ты права, - согласился Данила, - дело здесь точно не в зеркале. И что же нам теперь делать? - угрюмо поинтересовался он.
  - Пока не знаю. Я расстроена не меньше тебя. И никак не могу понять, когда и почему это всё с нами произошло? С утра-то всё было нормально. Я умывалась перед зеркалом и прекрасно себя видела!
  - Слушай, - вдруг встрепенулся мальчик, - а может быть, это и есть то самое наказание василиска, о котором он нам тогда так туманно намекнул?
  - Мне тоже приходила такая мысль, - Улита тяжело вздохнула. - Да, ничего не скажешь, хорошее начало каникул! И теперь вместо беззаботного отдыха нам надо будет думать, как решать эту проблему!
  - Ау, вы здесь? - раздался из гостиной голос Амикуса.
  - Здесь, - ответила девочка.
  - А то я стучу к Даниле, а в ответ - тишина, стучу к тебе - тот же результат, - зверёк влетел в ванную комнату и уселся на пуфик для банного полотенца. - Аникея послала меня позвать вас к столу.
  - Сейчас идём, - сказала Улита, а затем хмуро добавила:
  - Ты оказался прав - мы попали в очень неприятную историю и сейчас думаем, как из неё выбираться.
  - А что случилось? - забеспокоился Амикус.
  - Похоже, что Галлус нам всё-таки отомстил за нашу несговорчивость, - ответил Данила, - и теперь вместо своих отражений мы видим в зеркале лишь тёмные силуэты. Вот посмотри, - мальчик демонстративно подошёл к зеркалу.
  - Да, - протянул зверёк. Это конечно не смертельно, но, наверное, очень противно.
  - Это ты очень верно подметил, - согласилась Улита. - Ужасно противно!
  - А я ведь говорил вам, что василиски очень коварны, и что встреча с ними чревата неприятностями, а вы мне всё не верили!
  - И что нам теперь делать? - со скорбным видом поинтересовалась девочка. - Посоветуй, раз ты так хорошо во всём этом разбираешься!
  - Откуда мне знать?! - развёл лапками рыжий симпатяга. - Наверное, придётся вам выполнять его поручение.
  - Но ты же говорил, что читал про подобный случай в газете.
  - Подобный это не значит, что точно такой же, - уклончиво ответил зверёк. - А потом это было очень давно и я многого уже не помню, кроме того, что пострадавший от встречи с василиском волшебник погиб при странных обстоятельствах.
  - Спасибо, ты нас очень успокоил, - с сарказмом произнёс Данила.
  - А при чём здесь я?! - нахохлился Амикус. - Так было написано в газете!
  - Нет, ты здесь, конечно же, не причём, дружочек, - сказала Улита. - Я думаю, что, раз ты не помнишь, о чём там было написано, то нам надо просто-напросто найти эту газету и прочитать. Вдруг нам повезёт, и мы найдём там какие-нибудь советы, как справиться с нашими неприятностями.
  - Да, конечно, - согласился Данила, - давай попробуем. А если из этого ничего не выйдет, то придётся нам добывать для Галлуса Лигурий.
  - Давай не будем опережать события, - отмахнулась Улита. - Возможно, всё решится и без этого загадочного Лигурия. Хотя, мне самой уже стало интересно, что это за камень такой? Лично я услышала о нём сегодня впервые.
  - Я думаю, что у тебя ещё будет время что-нибудь о нём узнать, - сказал Амикус. - А сейчас идёмте в столовую. Нехорошо заставлять Аникею и Онисифора ждать.
  
  Глава II
  Библиотека
  
  Когда Улита, Данила и Амикус вошли в столовую, Аникея и Онисифор уже сидели на своих местах в торцах находившегося в центре зала большого овального стола, который был изысканно сервирован на пять персон. Вернее будет сказать на четыре обычных персоны и одну миниатюрную, то есть Амикуса. И для него, как обычно, на стул были положены три высоких бархатных подушки. Сервировка стола состояла их серебряных столовых приборов, фарфоровых тарелок, чашек и блюдец и белоснежных кружевных салфеток. А центральное место на столе занимала большая хрустальная чаша с водой, в которой плавали очень коротко обрезанные головки белых роз.
  Подождав, пока все усядутся, Аникея подала знак находившейся около неё горничной, которая сразу же убрала крышку со стоявшего в центре стола большого блюда с гренками. К поджаренным кусочкам хлеба предлагалось несколько видов мармелада и три сорта сыра, а также всем присутствующим налили горячий напиток из лесных ягод и жасмина.
  Когда трапеза уже подходила к концу Аникея, обращаясь к Улите и Даниле, спросила:
  - А чем вы сегодня планируете заниматься?
  - Мы пока ещё окончательно не решили, - ответила девочка, - но, скорее всего, полетим кататься с гор.
  - Это дело стоящее, - одобрил затею внучки Онисифор. - И сани у нас есть красивые и бубенчики звонкие, так что я советую вам не терять время и отправляться немедленно. Погода сегодня просто замечательная!
  - Хорошо, дедушка, мы так и поступим. А ещё я у вас с бабушкой хотела кое-что спросить.
  - Спрашивай, - улыбнулась Аникея.
  - Это так, можно сказать праздное любопытство, но всё же....Так вот, вы, случайно, не знаете что за камень такой этот Лигурий, где его добывают, и вообще какая от него польза?
  - Пользы от этого камня никакой, скорее больше вреда, - промокая рот салфеткой, довольно резко ответил Онисифор. - Так что лично я советую вам всем держаться от него как можно дальше. А сейчас, друзья мои, - пожилой чародей обвёл взглядом всех присутствующих, - я бы хотел вас покинуть. Что-то я вдруг неважно себя почувствовал.
  - Что с тобой, милый? - забеспокоилась Аникея.
  - Наверное, я просто сегодня переутомился, так что ничего страшного. Пойду, прилягу в своём кабинете, - и, поднявшись из-за стола, Онисифор быстрым шагом покинул столовую.
  - А что такое случилось с дедушкой? - спросила Улита Аникею. - Мой вопрос его чем-то обидел? Мне показалось, что он ушёл очень недовольный.
  - Дело в том, - ответила та, - что с Лигурием в нашей семье связано не слишком хорошее воспоминание. Я точно не знаю эту историю, так как Онисифор не любит говорить на эту тему, но, по-моему, из-за этого камня погиб какой-то из его предков, а на род вроде бы даже было наложено проклятье. Ладно, вы тут пока заканчивайте еду, а я схожу к Онисифору, узнаю, не нужна ли ему какая-нибудь помощь, - и она тоже покинула гостиную.
  - Надо же, как интересно, - жуя гренку, задумчиво произнесла Улита. - Я хотела всего лишь узнать что-нибудь про Лигурий, а в результате влезла в какую-то семейную тайну. Бывает же такое! Надо будет поговорить вечером с мамой, вдруг она знает об этой загадочной истории с проклятием несколько больше, чем бабушка.
  - Да, конечно же поговори, - поддержал её зверёк. - Меня эта история тоже очень заинтересовала.
   - А что мы сейчас будем делать? - отодвигая от себя пустую посуду, спросил Данила. - Поедем кататься с гор или будем искать газету?
  - И то и другое, - ответила девочка, а затем, увидев непонимающие взгляды своих друзей, пояснила:
   - То есть сначала мы сходим в нашу домашнюю библиотеку, а затем отправимся кататься. Кстати, дружочек, - она посмотрела на Амикуса, - ты же ведь так и не сказал, как эта газета называется.
  - Это, кажется, была газета криминальных новостей "Чёрный Стражник", - не слишком уверенно произнёс рыжий симпатяга.
  - А за какой год?
  -Ты слишком много от меня хочешь, чтобы я ещё и год помнил. Это было то ли четырнадцать, то ли пятнадцать лет назад. Но только в нашей домашней библиотеке газет нет, придётся лететь в городскую.
  - Значит, решено, - сказала Улита, - сначала летим в городскую библиотеку, а оттуда отправляемся кататься с гор.
  Она позвонила в лежащий около неё серебряный колокольчик, и через минуту на пороге столовой появилась горничная.
  - Пожалуйста, передайте Эстасию, чтобы через четверть часа он подготовил для нас сани и запряг в них Викки.
  - Хорошо, - ответила горничная и удалилась.
  - А теперь, - Улита встала из-за стола, - идёмте одеваться.
  - А чего мне одеваться? - проворчал Амикус, проведя лапкой по своей густой рыжей шерсти. - Я и так очень даже хорошо одет. Ну, если только захватить плащ-невидимку? Только куда я его дел? - и озабоченно почёсывая за ухом, рыжий симпатяга полетел на третий этаж в Зелёную Гостиную.
  А Данила и Улита отправились на четвёртый этаж в свои комнаты.
  - Кстати, братик, - сказала девочка, - а ты заметил в своём платяном шкафу тёмно - синий бархатный плащ и такого же цвета берет?
  - Заметил.
  - Так вот, это бабушка подготовила для нас с тобой традиционную для Террамагуса зимнюю одежду. У меня плащ и берет вишнёвого цвета.
  - А мы в них не замёрзнем? - засомневался мальчик.
  - Они же на меховой подстёжке и с меховой опушкой. Бабушка сказала, что этот очень тёплый мех принадлежит особой породе лохматых ящеров. Забыла, как они называются. Так что в этой одежде мы точно не замёрзнем!
  Когда они вышли из своих комнат, то увидели, что в коридоре их ожидает Амикус, на котором уже был надет маленький чёрный плащ - невидимка.
  - Ну что, вы готовы? - поинтересовался зверёк.
  - Готовы, - поправляя берет, ответила Улита. - Я его, конечно же, плохо надела, да? Я ведь привыкла надевать головные уборы перед зеркалом. А теперь что? Сплошные неудобства!
  - И совсем даже не плохо, - сказал Амикус. - Тебе, между прочим, этот берет очень идёт.
  - Спасибо, дружочек, ты очень любезен, - улыбнулась Улита, направляясь вместе со всеми к лестнице. - Да, чуть не забыла! Надо же предупредить бабушку, что мы уходим. Амикус, ты, случайно, не знаешь, где она?
  - В Зелёной Гостиной отдыхает с книгой у камина, - ответил рыжий симпатяга.
  В это время они как раз находились на площадке третьего этажа.
  - Тогда подождите меня здесь, - попросила Улита и направилась в сторону гостиной. - Я быстро.
  - Бабушка, мы улетаем кататься с гор, - открыв дверь гостиной, с порога сказала девочка.
  - К обеду вернётесь? - оторвавшись от книги, поинтересовалась Аникея.
  - А во сколько обед?
  - В три.
  - Нам же ещё надо в библиотеку, а сейчас уже второй час, - взглянув на часы, подумала Улита, а вслух произнесла: - вряд ли. А ужин во сколько?
  - В восемь.
  - К ужину вернёмся.
  - На, возьми, немного денег, - Аникея протянула внучке несколько золотых монет. - Если вдруг проголодаетесь, тогда зайдёте в какое-нибудь кафе.
  - Спасибо, бабушка, - Улита спрятала монеты в маленькую сумочку и направилась к двери.
  Друзья вышли из дома, где около крыльца их уже ожидали крылатые сани, в которые была запряжена Викки. Над её головой на упряжной дуге висел небольшой хрустальный водяной фонарик, а с обеих сторон от него находилось по десятку круглых бубенчиков, которые тихонько позвякивали, когда животное переступало с ноги на ногу.
  Пиннэкус очень любил свою юную хозяйку, и каждый раз при встрече с ней радостно хлопал крыльями. Вот и сейчас Викки не сдержала своего восторга при виде Улиты, и девочке пришлось несколько минут уговаривать её успокоиться.
  - Здравствуй, дорогая, - Улита ласково потрепала густую гриву Викки. - Я тоже по тебе соскучилась, и тоже очень тебя люблю.
   В ответ пиннэкус довольно заржал.
  - А теперь нам пора отправляться - у нас сегодня очень много дел, - продолжая гладить животное, уже более строгим голосом произнесла девочка. Она дождалась, когда Викки окончательно успокоилась и только после этого заняла своё место в санях, где её уже дожидались Данила и Амикус.
  - Ну что, в путь? - взяв в руки поводья, спросила она.
  - А можно я буду управлять пиннэкусом? - попросил Данила.
  - Пожалуйста, - и Улита переда ему поводья. - А ты знаешь, куда лететь?
  - Знаю, не глупее тебя, - проворчал мальчик, - в городскую библиотеку, которая находится с правой стороны при въезде в коридор Мирабилиса. Там же, кстати, находится и наше любимое кафе "У привидения", в котором мы с тобой неоднократно бывали.
  - И незачем обижаться, - примирительным тоном сказала девочка. - Я же на всякий случай тебя спросила. Мало ли что.
  Они покинули пределы замка Кинтианов и по коридору Семи Магов направились в центр города. По сравнению с утренними часами движение сейчас было уже не столь интенсивное, но Даниле всё равно приходилось вести свой небольшой экипаж очень осторожно. Мальчик благоразумно пропускал спешащих волшебников и облетал тех из них, кто двигался не слишком быстро.
  Вскоре впереди показалась Гора Правителей, а ещё через некоторое время их крылатые сани приблизились к коридору Мирабилиса. Данила снова пропустил вперёд себя очередной экипаж спешащего волшебника и только после этого направил Викки к горе, на которой располагалась центральная городская библиотека. Занимаемый ею старинный замок состоял из трёхэтажного прямоугольного здания с высоким куполом и примыкавших к нему по всему периметру восьми шестигранных башен.
  - Ну как, я не ошибся? - с некоторым вызовом поинтересовался мальчик, направляя экипаж в гостеприимно открытые в крепостной стене ворота. - Может быть это не библиотека?
  - Нет, это оперный театр, - проворчала Улита. - Сколько можно обижаться?
  Экипаж приземлился на припорошённую снегом дорожку и по ней поехал в сторону крытой стоянки, расположенной слева от здания библиотеки. Справа от этого старинного здания находилось известное друзьям кафе "У привидения". И сейчас в нём, судя по раздающимся оттуда весёлым голосам, отдыхала молодёжная компания.
  Дружная троица вышла из саней. Данила привязал Викки к специально предназначенной для этого перекладине, и, обходя другие экипажи и пиннэкусов, вместе с Улитой и Амикусом, который удобно расположился у неё на руках, покинул территорию стоянки. Мальчик и девочка быстрым шагом направились к зданию библиотеки. Вскоре они уже преодолели высокую многоступенчатую каменную лестницу и, с трудом отворив тяжёлую дубовую дверь, вошли в вестибюль первого этажа.
  Друзья оказались в большом полутёмном зале с выложенными из камней стенами, в центре которого располагалась широкая винтовая лестница. Высокие мозаичные окна, находящиеся по обе стороны от входа в это помещение, свет не пропускали вовсе, и поэтому даже средь бела дня здесь без дополнительного освещения было никак не обойтись. Но четыре коптящих факела, закреплённые в металлических держателях в углах зала, со своей функцией справлялись очень плохо, и поэтому здесь царил полумрак.
  Украшением этого помещения служили десяток рыцарских лат и несколько видов доспехов для боевого пиннэкуса, в которых самыми интересными были металлические чехлы для крыльев.
  - Что-то здесь темновато, - сказал Данила, стараясь приглядеться к обстановке зала после яркого солнца и белого снега.
  - Ничего, сейчас привыкнете, - произнес чей-то сонный голос.
  Друзья обернулись и с правой стороны от входа увидели укутанного в плед пожилого волшебника, уютно расположившегося в старом кожаном кресле около небольшой гардеробной. С левой стороны от него находился камин, в открытом очаге которого догорали берёзовые поленья.
  - Это всё из-за завещания владельца этого замка, почтенного чародея Тобиана, который несколько веков назад перестроил свой дом под публичную библиотеку, - стал объяснять пожилой волшебник. - Тобиан подарил городу свой фамильный замок со всей обстановкой и огромной коллекцией книг и свитков, но поставил условие: в убранстве дома ничего не менять. Так что не удивляйтесь, что освещение у нас здесь факельное, а читальный зал больше напоминает гостиную. Ничего не поделаешь, так хотел уважаемый Тобиан.
  - А мне всё это очень даже нравится, - сказала девочка. - Так даже интереснее.
  В этот момент из ближайших к дружной троице рыцарских доспехов вылетело привидение. Оно было одето в длинный пышный сиреневый плащ, а его голову украшала чёрная треугольная шляпа с пером, из-под которой выбивалось множество перевязанных лентами локонов. Призрак с недовольным видом обвёл взглядом всех присутствующих и, капризно кривя тонкогубый рот, сварливо произнёс:
  - Я слышал, что здесь снова в насмешливой форме упоминают моё имя, а я этого терпеть не могу! У меня от этого портится настроение! И вообще, это просто безобразие, что даже в своём собственном доме я не достоин учтивого отношения! Всё это ужасно возмутительно!
  - Я и не думал вас ничем обидеть, уважаемый Тобиан, - в голосе пожилого чародея появились сюсюкающие нотки как при разговоре с малыми детьми. - Я, наоборот, рассказываю этим юным посетителям, как вы всё мудро придумали, и каким вы были щедрым и добросердечным магом.
  - Да, это так, - Данила подхватил интонацию пожилого волшебника, - мы все вами восхищены.
  - Я и сам порой собой восхищаюсь, - Тобиан расплылся в самодовольной улыбке и, расчувствовавшись, уселся верхом на доспехи пиннэкуса. - Да, я, несомненно, великий и добросердечный волшебник, добропорядочный и уважаемый гражданин Террамагуса, - самозабвенно распиналось привидение. - И обо мне все должны отзываться уважительно, причём без моих постоянных об этом напоминаний. А то стоит мне недосмотреть - и тут же в мой адрес летят непочтительные отзывы. Не для этого я завещал городу свой замок, чтобы обо мне неуважительно отзывались. Ну ладно, - увидев, что ему никто и не собирается возражать, Тобиан быстро потерял к разговору интерес. Он сладко зевнул и потянулся.
  - Разболтался я тут с вами, а мне уже пора отдыхать. Я привык в послеобеденное время часок соснуть. Приятно было с вами пообщаться, - и привидение скрылось в стене.
  - Спасибо, что мне подыграли, - глядя на мальчика, сказал пожилой волшебник. - А то он долго бы ещё тут возмущался. Это его излюбленное занятие - летать по библиотеке, подслушивать, подглядывать и надоедать нравоучениями всем сотрудникам. И это продолжается уже более двухсот лет, с тех пор, как уважаемого Тобиана - говорят, что и при жизни он был ужасный зануда - придавило то ли книжной полкой, то ли дверью. Уж не знаю, почему он задержался здесь на все эти годы, но с того времени он живёт в читальном зале, где велел нарисовать для него большую картину.
  - То есть он живёт в картине? - уточнил Данила.
  - Ну, да, - кивнул чародей. - Он попросил в точности изобразить на ней его рабочий кабинет, спальню и столовую. Там у него есть всё, что ему необходимо: и кровать, и камин, и кресло-качалка. Да что я вам всё рассказываю? Зайдите в читальный зал, да посмотрите. А теперь о деле: вы плащи будете снимать? Но я бы не советовал этого делать - у нас порой в читальном зале мёрзнут. - Ой, - спохватился он, взглянув на камин, где уже еле теплились тлеющие угли, - пока я тут с вами беседовал - огонь совсем затух.
  И в следующий момент стоявшая около каминной решётки кочерга сама пролезла над прикрывающей очаг решёткой и принялась энергично разбивать чуть теплящиеся угли. А затем также сам собой в камин уложился десяток дров, который перед этим вереницей вылетел из дровяной корзины.
  - Вот, теперь всё в порядке, - с удовлетворением произнёс волшебник, глядя на разгорающееся в очаге пламя, а затем повторил свой вопрос:
  - И что вы решили, будете раздеваться или нет?
  - Пожалуй, нет, - ответила девочка. - А то вдруг действительно замёрзнем. А где у вас можно посмотреть газеты?
  - Пятая башня.
  - А это где?
  - Третий этаж.
  - Спасибо.
  - Пойдём, - сказала она Даниле и направилась к винтовой лестнице.
  Поднимаясь по спирально расположенным ступеням, друзья снизу вверх прошли сквозь освещённый факелами холл второго этажа, где их внимание привлекли закрытые двухстворчатые двери.
  - "Читальный зал. Заведующий читальным залом учёный кот Эрудитус", - прочитал Данила на прибитой к дверям табличке. - Было бы интересно взглянуть на такого умного кота.
  - Я его видел - ничего особенно, - сказал Амикус. - Кот как кот, только очень крупный.
  - Так ты уже здесь бывал? - спросила Улита.
  - Ну бывал несколько раз с Минадорой, когда она училась в Академии Волшебных Наук. Ей, помнится, понадобился какой-то редкий свиток, но домой его не выдавали, и нам пришлось идти в читальный зал.
  Тем временем винтовая лестница вывела друзей на третий этаж, где и закончилась. И они оказались в середине освещённого факелами каменного коридора с узенькими окнами - бойницами.
  - И куда нам теперь идти? - Улита недоумённо огляделась по сторонам. - И где эта пятая башня? Ничего не понимаю.
  - Видишь, - стал объяснять зверёк, - справа и слева от тебя со стороны окон находятся массивные деревянные двери?
  - Вижу.
  - Эти двери ведут в башни.
  - А где пятая башня?
  - На дверях должны быть таблички с номерами.
  - Что ж, - вздохнула девочка, - пошли искать пятую башню.
  Они не спеша двинулись вдоль по коридору, читая на ходу надписи на прибитых к дверям табличкам.
  - "Башня номер один. Литература", - прочитал Данила. - Это не то.
  В этот момент дверь литературной башни открылась. Из неё степенно вышли две юные волшебницы и направились в сторону винтовой лестницы.
  Друзья же завернули за угол, и Данила снова прочитал надпись на табличке.
  - "Башня номер два. География". Это тоже не то. Идём дальше.
  На подходе к третьей башне их обогнал молодой волшебник в форменном синем студенческом плаще. Чародей прошёл мимо Улиты, Данилы и Амикуса и скрылся за очередным поворотом. Вскоре звук его шагов стих, и дружная троица услышала, как открылась, а затем сразу же захлопнулась какая-то дверь.
  Третья башня была посвящена истории, четвёртая - магии.
  - "Башня номер пять. Пресса", - прочитала Улита. - Нам сюда.
  Данила открыл тяжёлую деревянную дверь, и друзья вошли в шестигранное выложенное камнем помещение с высоким потолком, которое также освещалось факелами, но уже прикрытыми прозрачными колпаками. Большую часть пространства здесь занимали длинные ряды высоких стеллажей, на которых находились большие серые коробки. Несколько треугольных выложенных цветной мозаикой окон были в этом зале такими же декоративными, как и в холле первого этажа, и света совсем не пропускали. Из предметов обстановки здесь ещё были: небольшой камин, конторка, низенький, как будто игрушечный, деревянный стол и при нём такой же маленький стульчик.
  За столом, уткнувшись длинным крючковатым носом в какую-то толстую тетрадь, сидел довольно странного вида рыжеволосый человечек в синем сюртуке. Его тело было каким-то уж очень круглым, рост маленьким, а руки неестественно длинными.
  Оторвавшись от чтения, человечек поправил соскользнувшие на нос очки и вопросительно посмотрел на вошедших.
  - Здравствуйте, - сказала Улита. - Нам надо посмотреть газету "Чёрный Стражник" то ли пятнадцати, то ли четырнадцатилетней давности. Я точно не помню.
  - А читательская карточка у вас есть? - скрипучим голосом поинтересовался человечек.
  - Нет.
  - Тогда заполните вот это, - он протянул девочке кусочек картонки, на которой было написано "Центральная городская библиотека имени Тобиана из рода Феоктистов".
  - А ручку?
  - Какую ещё ручку?
  - Ну чем писать, - уточнила девочка.
  - Не знаю я никакой ручки. На конторке есть перо и чернильница.
  Улита быстро заполнила карточку и снова подошла к низенькому столику.
  - А теперь нам можно посмотреть газету? - спросила она.
  - Газеты домой не выдаём, только в читальный зал, - сказал человечек, переписывая сведения из карточки в тетрадь.
  - Хорошо, - согласилась девочка.
  Человечек, кряхтя, вылез из-за стола и, накинув на плечи висевший на спинке стула чёрный плащик, направился к стеллажам. Он неспешно просмотрел корешки коробок из нижних рядов, а затем, поднявшись в воздух, стал изучать надписи на высоко стоящих коробках. Таким образом он облетел несколько стеллажей. Наблюдая за его неторопливыми действиями, Улита, Данила и Амикус приготовились к долгому ожиданию, но прошло всего лишь чуть более пяти минут, как человечек с удовлетворением в голосе объявил, что он уже всё нашёл.
  - Вот они, - сказал он, указав своей длинной ручкой на найденные им коробки. - Здесь находятся нужные вам газеты.
  Человечек навалился всем своим маленьким тельцем на одну из коробок и, обхватив эту нелёгкую для него ношу, вместе с ней приземлился около Улиты, Данилы и Амикуса. Таким же способом он перенёс и вторую коробку.
  - Ух! - проведя по лбу рукой, сказал он. - Теперь уж вы сами берите их и несите в читальный зал. Я же не нанимался вам в носильщики.
  - Спасибо, мы на большее и не рассчитывали, - с милой улыбкой ответила ему Улита и взялась за край одной из коробок. С другой стороны эту ношу подхватил Амикус. А Данила взял в охапку другую коробку. Мини процессия направилась было к двери.
  - Не туда идёте, - окликнул их человечек, наблюдавший за ними со своего места за столом.
  - А куда надо? - удивлённо поинтересовался Данила.
  - В правую дверь.
  Только сейчас друзья заметили, что немного в стороне от первой двери, через которую они сюда вошли, находится другая, точно такая же.
  - Ой, - спохватился Амикус, направляясь к указанной человечком двери, - я совсем забыл, что в читальный зал можно попасть прямо из башен.
  Друзья вошли в правую дверь и оказались в узком, плохо освещённом, каменном коридоре с ведущей вниз крутой лестницей.
  - Какой забавный человечек! - сказала Улита, когда они остались одни. - Интересно, кто он такой?
  - Это длиннорукий карлик, - пояснил Амикус. - Их тут работает восемь братьев. Род у них очень древний. Они какие-то очень дальние родственники горных человечков.
  К этому моменту дружная троица уже спустились по лестнице и, пройдя через ещё одну дверь, вышла в читальный зал, где в настоящий момент находилось около полусотни посетителей.
   Помещение, в котором они оказались, было очень большим и, как и предупреждал волшебник - гардеробщик, больше напоминало гостиную, но только очень безвкусно обставленную. Создавалось впечатление, что здесь сосредоточилась вся когда-либо находившаяся в замке мебель. За исключением шкафов и кроватей, здесь было всё: стулья, кресла, пуфики, диваны, кушетки и козетки, а также большое количество разнообразных столиков. Это мебельное разнообразие было без какой-либо системы расставлено по большому пространству зала и веселило глаз входящего яркими и совершенно не сочетающимися друг с другом обивками. Украшением этого и без того яркого помещения здесь, так же, как и в холле первого этажа, служили доспехи рыцарей и боевых пиннэкусов.
  По всему периметру зала равномерно располагались девять дверей, одна из которых была центральным входом, а восемь остальных вели в башни.
  Освещали читальный зал несколько десятков факелов, прикрытых прозрачными колпаками, а обогревал один огромный камин. Пламя в его очаге извивалось и гудело, усердно пожирая стопку огромных брёвен.
  Большой чёрно-белый кот, раза в три, а то и в четыре крупнее обычного, одетый в сюртук и с пенсне на носу, сидел за письменным столом с правой стороны от камина. Подперев левой лапой голову, он со скучающим видом обозревал зал.
  - Это, похоже, и есть тот самый Эрудитус, смотритель читального зала? - кивнув в сторону кота, уточнил Данила.
  - Он самый, Эрудитус собственной персоной, - слегка насмешливо произнёс Амикус. - Любимчик Тобиана. А вот, кстати, и он сам. - Зверёк указал на висевшую над камином большую картину, на которой были изображены три комнаты, соединённые между собой нарисованными дверями. Одна из них была спальня и в ней, вернее на большой нарисованной кровати с пологом, под нарисованным одеялом лежало одетое в ночной колпак привидение и во сне причмокивало губами.
  - Надо же как он ловко устроился! - усмехнулся мальчик. - Никогда бы не подумал, что в картине можно жить.
  - Привидению всё можно, - философски заметил зверёк.
  В это время открылась одна из дверей, ведущих в башни, и в зал вошёл очередной посетитель. Это был высокий, худой и слегка сгорбленный пожилой маг с рыжеватой козлиной бородкой, одетый в длинную чёрную мантию и такого же цвета конусообразную шляпу с узкими полями. В руках он держал большую книгу в чёрном кожаном переплёте, на обложке которой с помощью золотого тиснения были изображены зеркало, кинжал и магическая чаша.
  - Здравствуйте, уважаемый Ларион, - поприветствовал вошедшего чародея Эрудитус.
  - И вам моё почтение, - пожилой волшебник изобразил на лице приветливую улыбку, которая, однако, не скрыла блуждавшую в его чёрных глазах настороженность.
  Он окинул внимательным взглядом зал и, наметив для себя место, стал неспешно пробираться к нему между рядами мебели.
  - Давненько вы у нас не были, - продолжил беседу кот.
  - Болел, - уже издалека ответил Ларион, неспешно продвигаясь вглубь зала.
  - А давайте и мы тоже куда-нибудь сядем? - предложила Улита. - А то мне уже надоело стоять здесь вместе с коробкой. Вон там, с правой стороны, мне приглянулся очень миленький свободный диванчик, пойдёмте туда.
  - Пойдём, - согласились мальчик и зверек.
  Диванчик действительно оказался очень удобным, и друзья, поставив коробки на стоящий рядом низенький столик, с удовольствием на нём расположились.
  - А зря гардеробщик нас пугал, что здесь будет холодно, - сказала Улита, снимая плащ и берет. - Мне лично уже очень жарко.
  - Да, ты права, - Данила последовал примеру сестры и тоже снял верхнюю одежду.
  - Ну что, начинаем просматривать газеты? - спросил Амикус.
  В этот момент их окликнул Эрудитус:
  - Молодые волшебники с коробками, а нельзя ли вести себя потише?! - вкрадчивым и каким-то очень убедительным голосом, произнёс он. - Вы здесь всё-таки не одни! Я уже десять минут за вами наблюдаю, и думал, что вы, наконец, сами сообразите, что в библиотеке надо соблюдать тишину.
  - Мы больше не ...., - сказала Улита, но её голос был заглушён резким свистящим звуком.
  Все находящиеся в зале волшебники и волшебницы сразу же обернулись в сторону источника шума, которым оказалась раскрытая книга Лариона. Под этот странный аккомпанемент из неё исходили клубы сизого дыма. А сам почтенный чародей, стол которого располагался в десятке шагов от дружной троицы, со съехавшими на нос очками растерянно наблюдал за происходящим.
   - Что-то книга сегодня показывает характер, - полусонным голосом заметил находящийся в картине Тобиан и перевернулся со спины на бок, чтобы быть лицом к залу. - Странно, вы же, уважаемый Ларион, часто с ней работаете, и раньше она с вами так себя не вела.
  - После болезни я, похоже, слегка запамятовал, как с ней надо обращаться, - захлопнув книгу, ответил пожилой маг. После того, как свист прекратился, а дым развеялся, Ларион уже не выглядел таким растерянным, и его голос звучал спокойно и уверенно. - Не беспокойтесь, уважаемый Тобиан. Я с ней справлюсь. - И он стал шептать над книгой какое-то заклинание.
  - Вы уж будьте с ней поаккуратнее, - зевнув, сказал призрак. - Эта книга очень старая и капризная.
  К этому моменту посетители читального зала, с любопытством наблюдавшие за происходящими событиями, уже снова погрузились в изучение своих книг и свитков.
  - Интересно, что это у него за книга? - повернувшись к друзьям, поинтересовался Данила.
  - Не знаю, но сейчас постараюсь прочитать, - чуть слышно ответил ему зверёк и скрылся под капюшоном - невидимкой.
  Через несколько секунд он появился вновь.
  - Она называется "Атромагия с древнейших времён", - доложил он.
  - Атро, атро, - задумчиво повторила Улита. - Вспомнила. Это значит чёрная. Так же называлась одна из гор в Долине Двух Озёр. Ладно, а теперь давайте просматривать газеты.
   Они открыли первую коробку, которая оказалась сверху донизу заполненной уложенными в ряды свитками.
  - Ой, как их много! - недовольно прошептала девочка
  - А что ты хочешь? - прошелестел Амикус. - Это же за целый год. А газета выходит два раза в неделю.
  - Хорошо, что ещё не каждый день, - заметил Данила. - А то бы нам пришлось сидеть здесь до ночи.
  - Что ж, приступаем, - вздохнула Улита и, взяв первый свиток, дёрнула за кончик связывающей его тесёмки.
  Газета вмиг развернулась, и друзья увидели заполненную текстом первую страницу. Из её заглавия сразу же выпрыгнула фигурка нарисованного Чёрного Стражника и стала вкратце рассказывать о содержащихся в газете криминальных новостях пятнадцатилетней давности.
  - Точно также была устроена газета "Колдун", - прошептала девочка. - Только там был маленький рисованный волшебник.
  - Все газеты в Террамагусе устроены одинаково, - пояснил Амикус
  Тем временем фигурка Чёрного Стражника всё продолжала объявлять анонсы всех содержащихся в газете статей и заметок.
  - Мы что, так и будем слушать всю эту ерунду? - зевнув, поинтересовался Данила.
  - Я думаю, что надо просто у него спросить, есть ли у него какая-нибудь информация о василисках? - сказала девочка. - А то так действительно с ума сойти можно, если всё это выслушивать. - И, обращаясь к маленькому Чёрному Стражнику, она прошептала:
  - Скажите, пожалуйста, а о василисках у вас что-нибудь есть?
  - Нет.
  - Спасибо, - Улита отложила газету в сторону, где та сразу же снова свернулась в трубочку и завязалась тесёмками.
  - А давайте каждый из нас будет просматривать по свитку, - предложил Данила. - Так у нас быстрее получится.
  - Давайте, - и друзья стали одновременно развёртывать газеты и расспрашивать находящихся в них рисованных человечков.
  Когда они полностью погрузились в работу, со стороны стола Лариона снова раздались привлекшие всеобщее внимание звуки. Теперь это была пара хлопков, в сопровождении которых из открытой книги вылетели две вороны. С тревожным карканьем они сделали круг по читальному залу, а затем непонятным образом рассыпались в груду перьев.
  - Дело ясное, уважаемый Ларион, - подытожил происходящие Тобиан, - книга сегодня напрочь отказывается вам повиноваться.
  - Не беспокойтесь, уважаемый Тобиан, - пожилой чародей с трудом сдерживал своё раздражение, - я же сказал, что сумею с ней договориться.
  - Ну-ну, - хмыкнуло приведение.
  Ближайшие пять минут показали, что скепсис Тобиана полностью себя оправдал. Следующая попытка Лариона начать работать с книгой привела к тому, что непокорный фолиант просто-напросто засосал в себя пожилого чародея, а затем вместе с ним исчез.
  - Вот это да! - удивлённо прошептал Данила. - Такого мне видеть ещё не приходилось.
  Не менее мальчика удивились и все находящиеся в зале посетители. Всё их внимание сейчас было приковано к опустевшему столу Лариона, на котором одиноко лежали его очки, блокнот и карандаш.
  - Надо же, какая неприятность случилась с Ларионом! - сочувственным тоном произнесла одна из посетительниц.
  - Да, не повезло ему сегодня, - вторил ей убелённый сединами чародей. - Хотя всё это немного странно. Ведь он, опытный волшебник, который много лет преподаёт в Академии чёрную магию - и вдруг не справился с какой-то книгой!
  - Не с какой-то, а с очень старинным и ценным фолиантом, который много веков переходил в нашем роду из поколения в поколение, - вмешался в их разговор Тобиан.
  Призрак был просто все себя от возмущения. В ночном колпаке и халате он летал по читальному залу и причитал:
  - Я же предупреждал Лариона, что сегодня книга не хочет с ним работать, а он меня не послушал! Вот старый упрямец! Где мне теперь его искать?!
  - А может быть, он сейчас вернётся? - робко предположила Улита, когда Тобиан пролетал у неё над головой.
  - Я очень на это надеюсь, - раздражённо произнёс призрак и унёсся в дальнейшее путешествие по залу.
  - А что может ему помешать? - снова поинтересовалась Улита, когда Тобиан опять приблизился к занятому друзьями диванчику.
  - А вдруг он не справился с книгой и застрял вместе с нею где-нибудь в пространстве? - зависнув над девочкой, ворчливым тоном ответил призрак. - Дело в том, что в книге есть магическая карта Террамагуса, с помощью которой можно попасть в любой уголок нашей волшебной страны. А сейчас рассерженный фолиант сам перебросил чародея неизвестно куда. Ведь не случайно же я не только не разрешал выдавать его на дом, но и в читальном зале позволял работать с ним только известным мне опытным волшебникам и волшебницам. Ларион как раз был из их числа.
  - Значит, неизвестному вам чародею вы бы книгу не выдали? - зачем-то уточнила Улита.
  - Нет, конечно! - сорвавшись с места, Тобиан снова принялся нервно кружить по залу.
  - Я советую вам успокоиться и немного подождать, - сказал Эрудитус, когда призрак приблизился к его столу. - Напрасно вы всё так драматизируете, уважаемый Тобиан. - Я почему-то уверен, что с Ларионом и с книгой всё будет хорошо.
  - Пожалуй, Эрудитус, вы правы, и мне действительно стоит немного подождать, - согласился Тобиан. Он приземлился в картину, в ту её часть, где был изображён рабочий кабинет, и плюхнулся на нарисованное кресло. - Я давно знаю уважаемого Лариона и доверяю ему, но если в ближайшее время он не появится, то это будет означать, что он попал в беду.
  Прошло чуть более получаса, а Ларион так и не появился. За это время дружная троица успела просмотреть первую коробку со свитками, но. к их величайшему разочарованию, статьи про василиска в ней не оказалось.
  - Что ж, - устало потягиваясь, сказал Амикус, - будем надеяться, что со второй коробкой нам повезёт больше.
  - Если только ты ничего не перепутал, и такая статья действительно была именно в этой газете, - заметила Улита, укладывая свитки в коробку.
  - А если даже и перепутал, - проворчал зверёк, - прошло пятнадцать лет, за это время кто угодно может всё перепутать!
  - Предлагаю оставить препирательства на потом и, не теряя времени, приступить к просмотру второй части свитков, - сказал Данила и открыл следующую коробку.
  В это время встрепенулся находившийся в картине Тобиан. Со словами "Ждать больше нечего, скорее всего, Ларион попал в беду, иначе он давно бы уже был здесь", призрак перешёл из кабинета в спальню и спрятался за изображённой около нарисованного шкафа ширмой. Вскоре он уже сменил халат и колпак на плащ, шляпу и трость, и, предупредив Эрудитуса, что отправляется в Службу Волшебного Спасения, исчез в стене.
  - Что это ещё за служба такая? - спросила Улита у Амикуса.
  - Эта служба нужна, чтобы выручать жителей нашей волшебной страны из различных неприятностей, - пояснил зверёк. - Вот, например, поссорятся в питейном заведении несколько волшебников и начинают насылать друг на друга всяческие заклятия да проклятия. А потом у одного чародея дом трястись начнёт, у второго - мебель исчезает, а третий - и вовсе вдруг сам сплющивается в блин. Про такие случаи часто писали в газетах. Вот здесь-то Служба Волшебного Спасения и приходится как нельзя кстати. Потому, что сами навредившие друг другу чародеи порой и не помнят, какие неприятности они друг на дружку наслали и какие заклинания при этом использовали. Или вот был у нас несколько лет назад очень смешной случай. Один нерадивый волшебник умудрился застрять в магической завесе, ну в той, что находится на Золотой Поляне. Не знаю, что уж он там напутал в заклинании, но только голова у него осталась в мире людей, а ноги болтались на территории Террамагуса. Вот было смеху!
  - Да, забавная история, - улыбнулась девочка.
  - Друзья, - прервал их беседу Данила. - Я, похоже, нашёл статью о василиске.
  - Правда? - обрадовались Улита и зверёк. - Покажи!
  - Вот она, - мальчик положил газету на стол и ткнул пальцем в большую статью, над которой красовался заголовок "Общение с василиском к добру не приводит!".
  - Да, это действительно она! - подтвердил Амикус и тут же, глядя на Улиту, ехидно добавил:
  - А ты говорила, что я всё перепутал. Так кто в итоге оказался прав?
  - Ты у нас молодец, дружочек, - в знак примирения девочка погладила зверька по голове. - А теперь давайте читать статью.
  В этот момент к ним обратился рисованный Чёрный Стражник.
  - Я могу быть чем-нибудь ещё вам полезен? - спросил он, прогуливаясь вдоль заглавия газеты.
  - Нет, спасибо, - ответил Данила. - Если что, я к вам обращусь.
  И друзья погрузились в чтение.
  "Несколько дней назад, - повествовала статья о событиях пятнадцатилетней давности, - при странных обстоятельствах скончался молодой волшебник Ерофей. Его тело было случайно найдено местным жителем в подземной пещере, недалеко от равнинных поселений. Рядом с погибшим были обнаружены разбитое карманное зеркало, мёртвый петух и опалённый пучок руты. Но основным моментом в этом трагическом происшествии, сразу же переведшим его из разряда несчастных случаев в разряд преступлений, был расплывчатый образ василиска, который отпечатался в глазах несчастного Ерофея. Это обстоятельство, а также найденные предметы и стали причиной начавшегося расследования.
  Из дневника покойного выяснилось, что он уже более полугода находился в кабале у василиска, в которую угодил из-за собственного любопытства и неосторожности. Пролетая как-то раз над входом в ту, ставшую для него впоследствии злополучной, пещеру, Ерофей заинтересовался бесхозно лежащим около неё мечом. "Оружие было редкой красоты, - пишет молодой волшебник, - необычной формы, золотое, выложенное драгоценными камнями, оно сверкало и переливалось в лучах заходящего солнца. Я не смог оторвать от него взгляд и вёл себя как заворожённый. Не подозревая подвоха, я приземлился около драгоценного меча и взял его в руки. В этот момент за моей спиной раздался неприятный скрипучий голос, который со злорадством объявил, что теперь я его должник. Обернувшись, я увидел, что на пороге пещеры находится огромный василиск, глаза у которого, к счастью, были закрыты. Но это нисколечко не мешало ему меня видеть и каким-то образом удерживать на месте. В тот момент я не мог пошевелить ни рукой, ни ногой и в отчаянии перебирал в памяти все известные мне заклинания, стараясь избавиться от этих невидимых пут.
  - Надо же, как ловко я придумал ловить простаков! - весело заметил василиск, самодовольно постукивая о землю пальцами правой лапы.
  - Зачем я вам? - спросил я у него.
  - А так, для развлечения.
  - Что значит "для развлечения"?!
  - Я очень ленив, но это не мешает мне быть любознательным. Так что отныне я буду видеть и слышать всё, что будешь видеть и слышать ты.
  - Но я ...!
  - А сейчас прощай, - не дослушав мою протестующую реплику, василиск зашёл в пещеру и скрылся в её глубинах. И сразу же после его ухода съёжился и рассыпался в пепел тот завороживший меня небывалой красоты меч, который всё это время находился у меня в руках".
  После той встречи, как пишет Ерофей, его жизнь стала невыносимой. Его везде и повсюду сопровождал противный скрипучий голос василиска, который указывал ему куда идти, что делать и на что смотреть. И единственным местом, где молодой волшебник мог чувствовать себя спокойно, была маленькая гардеробная с зеркальными стенами. Ведь василиски, как известно, терпеть не могут зеркал.
  "Я пытался обратиться за помощью к родным и друзьям, - читаем мы в дневнике, но, едва я начинал разговор на тревожащую меня тему, так у меня сразу же пропадал голос".
  Следующая, и она же последняя, запись сообщает нам, что молодой волшебник, находясь в полном отчаянии, собирается расправиться с василиском. "Я узнал, что кроме зеркал, василиски ещё терпеть не могут запах руты и петушиный крик, - пишет он. - Так что теперь дело за малым - надо раздобыть петуха и пучок этого растения".
  На этом месте дневник заканчивается, а что было дальше - мы уже знаем. В заключение редакция нашей газеты может только посочувствовать печальной участи волшебника Ерофея.
  Комментарий нашего консультанта по тёмным силам достопочтенного чародея Акимфия.
  Василиски крайне коварные и опасные создания, которые ради своей минутной прихоти могут пойти на любые преступления. С давних времён они развлекались тем, что отравляли ядовитым дыханием воздух, а также выжигали местность и убивали всё живое смертоносным взглядом. А в последнее время к их забавам добавилось ещё и незаконное колдовство.
  Чтобы не попасть в хитроумные ловушки василисков, надо быть очень внимательным и осторожным. Не следует подходить или подлетать к местам их проживания, и уж тем более поднимать в их владениях якобы бесхозно валяющиеся предметы. Это основное правило надо твёрдо усвоить слабым и слишком доверчивым волшебникам, а также детям, так как и те и другие в основном и оказываются жертвами этих коварных созданий".
  - Крайне неприятная статья, - Улита первая закончила чтение и откинулась на спинку дивана. - Судя по ней, мы попали в нехорошую историю.
  - А что я вам говорил? А вы мне не верили! - проворчал Амикус.
  - Но самое главное, - продолжила девочка, - здесь нет никаких рекомендаций для тех, кто уже пострадал от колдовства василиска. Так что, к большому сожалению, статья для нас абсолютно бесполезна.
  - Почему же, - возразил Данила, - например я для себя уяснил, что если ты не уверен в своих силах, то идти к василиску с петухом, рутой и зеркалом не следует.
  - Извините, что вмешиваюсь в вашу беседу, - сказал рисованный Чёрный Стражник, - но я, кажется, знаю, кто сможет вам помочь.
  - И кто же? - с интересом посмотрев на маленького человечка, спросила Улита.
  - Я думаю, что вам надо поговорить с достопочтенным Акимфием, с тем самым чародеем, чьи комментарии к статье вы только что прочитали. Уж он то точно сможет дать вам дельный совет.
  - А как нам его найти? - поинтересовался Данила.
  - Очень просто. С двенадцати до четырёх он обычно находится в редакции, так что вы ещё вполне успеете сегодня с ним повидаться.
  - А где находится редакция? - снова задала вопрос девочка.
  - В нескольких кварталах отсюда. Если лететь от центра города, то по коридору Волшебных Ремёсел четвёртый поворот направо, а там вторая гора слева.
  - Спасибо, - Улита поблагодарила рисованного человечка и стала быстро закладывать свитки в коробку. - Давайте поспешим, - сказала она Даниле и Амикусу, - у нас остался всего час.
  Друзья отнесли коробки со свитками в пятую башню и чуть ли не бегом направились к выходу из замка.
  - Ну как, вы не замёрзли в читальном зале? - поинтересовался у них волшебник - гардеробщик, когда они перескакивая через ступеньки, спустились в холл первого этажа.
  - Нет, нам даже было жарко, - ответила девочка. - Извините, мы сейчас не можем разговаривать, так как очень спешим. До свидания.
  - Что ж, до свидания, - вздохнул пожилой чародей. - Приходите ещё.
  - Спасибо, обязательно придём! - крикнула ему в ответ Улита из-за закрывающейся входной двери.
  
  
  
  
  Глава III
  Визит к консультанту по тёмным силам
  
  Друзья быстрым шагом направились к стоянке экипажей, и через несколько минут, уже усевшись в сани, покидали территорию замка - библиотеки. Они пролетели мимо Горы Правителей и направились в коридор Волшебных Ремёсел.
  Улита очень внимательно следила за дорогой.
  - Следующий поворот наш, - предупредила она брата.
  Мальчик кивнул в знак согласия и направил Викки в ближайший боковой коридор.
  - А теперь притормози, у второй горы слева, - попросила Улита.
  Данила остановил экипаж, и он завис в воздухе в нескольких метрах от закрытых ворот, которые окружали небольшой трёхэтажный замок. Прикреплённая к воротам табличка гласила, что редакция газеты "Чёрный Стражник" находится именно здесь.
  - У нас ещё сорок пять минут, - сказал мальчик. - Надо же, как мы быстро нашли редакцию.
  - Да, нашли то мы её быстро, а вот как в неё попасть? - Улита с озадаченным видом смотрела на ворота. - Я не вижу здесь ни звонка, ни молоточка. Не кричать же, в самом деле: "Ау, есть тут кто живой?".
  - Кричать вовсе не обязательно, - вдруг ответил ей скрипучий голос.
  И в следующий момент удивлённая троица обнаружила, что на воротах появились два прищуренных чёрных глаза и недовольно сжатый рот.
  - Здравствуйте, - как можно приветливее произнесла девочка. - А можно нам войти?
  - А вы к кому? - ворота с подозрением разглядывали вновь прибывших.
  - К достопочтенному чародею Акимфию.
  - Вечно к нему табунами ходят. Как будто всем кругом делать больше нечего, - проворчали ворота и со скрипом отворились. - Проезжайте.
  Данила посадил сани на заснеженную дорожку. И Викки рысцой довезла их до крыльца замка, около которого дожидались своих хозяев ещё несколько подобных экипажей.
  Друзья быстро преодолели десяток ступенек и, открыв тяжёлую дубовую дверь, оказались в большом и светлом холле первого этажа. По трём его сторонам проходил ряд дверей, а из центра, словно ветви огромного дерева, расходились в разные стороны пять витых деревянных лестниц, ведущих на верхние этажи здания. В холе царил шум и суета. Многочисленные сотрудники редакции, среди которых были и молодые и пожилые волшебники и волшебницы, с озабоченными лицами сновали вверх и вниз по лестницам и переходили из кабинета в кабинет. В руках у них были свитки, папки и странные конструкции, состоящие из деревянных рамок, в которых плавали светящиеся дымки с объёмными изображениями. Кто-то из волшебников был раздражён и в сердцах хлопал дверью, кто-то громко спорил с коллегой, а кто-то, натыкаясь на всех подряд, на ходу что-то записывал в блокнот.
  Несколько минут Улита, Данила и Амикус с любопытством наблюдали за происходящим. Первым нарушил молчание зверёк.
  - И чего это они так суетятся? - проворчал он. - У меня от них уже в глазах рябит и в ушах звенит.
  - Наверное, номер сдают, поэтому и суетятся, - предположил Данила.
  - А меня заинтересовали вон те прозрачные картины, - Улита указала на объёмные изображения в деревянных рамках, которые нёс пробегавший мимо них юный волшебник.
  - Так это у них фотографии такие, - пояснил Амикус. - Ты что, забыла, что в наших волшебных газетах такие картинки выплывают из-за текста?
  - Да, точно! - согласилась девочка. - Какая же я недогадливая! Ой, - посмотрев на часы, спохватилась она, - нам срочно надо найти Акимфия, а то до конца его рабочего дня осталось всего полчаса!
  В этот момент за их спинами с шумом раскрылась входная дверь и в холл, впустив с собой струю морозного воздуха, влетели два чёрных ворона. Они с размаху ударились об пол и в ту же секунду превратились в двух молодых волшебников, в руках у которых были блокноты, а на плечах висели чёрные фотографические ящички. Журналисты, а это были именно они, хотели сразу же присоединиться к шумному и суетливому потоку своих коллег, но одного из них задержала Улита.
  - Извините, - преградила она ему дорогу, - вы не подскажете, где нам можно найти достопочтенного Акимфия?
  - Второй этаж, третья дверь слева, - скороговоркой ответил молодой волшебник и чуть ли не бегом направился к своему товарищу, ожидавшему его у подножия лестницы.
  - Пошли! - сказала Улита брату и зверьку.
  Вскоре они оказались перед кабинетом, на двери которого красовалась табличка "Консультант по тёмным силам. Достопочтенный чародей Акимфий".
  - Заходим? - Улита вопросительно посмотрела на своих друзей и, получив их молчаливое согласие, решительно постучала в дверь.
  - Входите, открыто, - ответил им хорошо поставленный властный голос.
  Повернув выполненную в виде фигурки ящерицы дверную ручку, друзья вошли в небольшую, светлую и жарко натопленную комнату. Её обстановка была очень проста и по-домашнему уютна. С правой стороны от входа находился камин, в котором весело потрескивали берёзовые дрова, с левой стороны стояли два высоких книжных шкафа, а посредине располагался большой письменный стол, доверху заваленный свитками, бумагами и рамками с объёмными изображениями. На стенах висели разнообразные дипломы и грамоты, принадлежащие хозяину кабинета. Из них посетители могли узнать о многочисленных заслугах и званиях многоуважаемого чародея Акимфия, который, помимо всего прочего, ещё являлся почётным членом Научного Общества и почётным академиком Академии Волшебных Наук.
  Сам хозяин кабинета, толстый волшебник средних лет, одетый в сиреневую мантию, находился за письменным столом и внимательно изучал один из свитков. Внешность этого чародея было трудно назвать приятной. Неопрятные пряди густых чёрных волос обрамляли его круглое лицо, на котором выделялись толстые щёки, большой мясистый нос и заплывшие жиром глаза-щёлочки.
  Отложив свиток, чародей сложил перед собой руки и внимательно посмотрел на вошедших. В этот момент друзья смогли разглядеть большой золотой перстень - печатку, украшавший один из коротких и толстых пальцев чародея. На плоской поверхности перстня было выгравировано изображение двуликой головы бородатого старца, одной своей стороной смотрящегося в зеркало.
  - Здравствуйте, - слегка смутившись, нарушила затянувшееся молчание Улита, а вслед за ней полушёпотом поздоровались Данила и Амикус.
  - Здравствуйте, - продолжая рассматривать своих посетителей, ответил Акимфий. Говорил он медленно и довольно высокомерно, как будто специально хотел, чтобы его посетители чувствовали себя как можно более стеснённо и неуверенно. - Чем обязан визиту столь юных созданий? Но сначала представьтесь, кто вы?
  - Я Улита из рода Кинтианов, - сказала девочка, - а это, - она указала на мальчика и зверька, - мой приёмный брат Данила и друг нашей семьи Амикус.
  - Уж не из тех ли вы Кинтианов, про которых, в связи с громким судебным разбирательством, прошлым летом писали все газеты?
  - Да, из тех самых, - подтвердила Улита.
  - Ваша семья, помнится, стала жертвой чудовищного преступления, в результате которого пострадали ваши родители, а вы всё детство провели за пределами Террамагуса, так?
  - Всё верно.
  - Я, честно говоря, тогда так и не понял мотива всего этого злодеяния, - пожал плечами Акимфий. - Это была месть неудачливого кавалера вашей матери, некоего Ермогена? Или же это была зависть её подруги Фулвианы, которая в результате всех своих преступных действий смогла занять место в Волшебном Совете? И уж совсем не ясен мне смысл похищения диадемы. Кому и зачем она могла понадобиться? Её, кстати, так и не нашли?
  Девочка отрицательно качнула головой.
  - А затем, - продолжал рассуждать чародей, - я совершенно случайно узнал, что из вашего дома была похищена семейная реликвия под названием Шар Магических Знаний. Тут уж моему недоумению не было предела. А он-то кому вдруг понадобился? Если только..., - смотря в упор на Улиту, Акимфий умудрился сощурить свои и без того узенькие глазки, - если только в этом Шаре не было чего-то уж очень ценного. Я правильно рассуждаю?
  - Я не знаю, - от растерянности Улита не сразу нашлась что ответить. Её неприятно удивила заинтересованность этого странного чародея её семейными делами. - Да какое ему до всего этого дело?! - с возмущением подумала она. - Но в то же время сейчас ему нагрубишь, и он не поможет решить нашу с Данилой проблему. Ладно, пока что потерплю эту бесцеремонность и послушаю, что он скажет дальше.
  А Акимфий, похоже, вошёл во вкус. Продолжая смотреть на девочку в упор, как будто пытаясь её загипнотизировать, он с воодушевлением продолжал рассуждать дальше.
  - Так вот, - перевёл он дух, - а ещё я подумал, может быть, похищение диадемы и Шара как-то связаны между собой? Я постарался проверить эту свою догадку и что же? Из своих источников я узнал, что Шар можно открыть только с помощью Мирабилиса, принадлежащего кому-либо из членов семьи Кинтианов. И тогда у меня уже не осталось сомнений, что все неприятности, постигшие ваших родных, произошли неспроста. А именно: кто-то очень хотел добраться до хранящихся в Шаре знаний и из-за этой цели был готов на всё. Так что это там были за знания такие, из-за которых чуть было не погубили всю вашу семью?
  - Этого я не знаю, а рассуждения ваши кажутся мне нелепыми, - Улита уже окончательно рассердилась и с вызовом посмотрела на бесцеремонного чародея. - Меня и моих родных вполне устраивают выводы, сделанные судом, а в них ничего подобного не было.
  - Ладно, прекратим этот разговор, - зло сказал Акимфий.
   Но затем он, похоже, понял, что увлёкся и взял слишком резкий тон и поэтому сразу же постарался исправить положение, изобразив на лице приветливую улыбку.
  - Так какие проблемы привели вас ко мне? - вежливо поинтересовался он.
  - Странный он какой-то, - подумала Улита. - То злится, то фальшиво улыбается. А чего стоит этот его допрос? Может, мы зря к нему обратились? Эх, ладно, попробую рассказать ему о наших неприятностях. Вдруг он всё-таки посоветует нам что-нибудь дельное.
  - Дело в том, - стала рассказывать она, - что со мной и братом приключилась одна неприятность - вместо своих отражений в зеркале мы вдруг стали видеть лишь тёмные пятна. И нам кажется, что виноват в этом василиск Галлус, которого сегодня утром мы встретили на Золотой Поляне.
  - А почему вы решили обратиться именно ко мне?
  - Нам порекомендовал обратиться к вам рисованный Чёрный Стражник из газеты пятнадцатилетней давности, где мы нашли статью о василиске, - ответил Данила.
  В это время в дверь постучали.
  - Войдите! - громко сказал Акимфий.
  Дверь приоткрылась, и из-за неё появился молодой волшебник. Это был один из тех чародеев - журналистов, которые некоторое время назад влетели в вестибюль первого этажа в виде чёрных воронов. В руках у него была рамка с плавающим в дымке объёмным изображением крайне неприятного горбатого карлика с красными глазами и ослиными ушами.
  - Я не помешал? - скромно спросил он.
  - Конечно же нет, Ермилий, проходите, - Акимфий сделал приглашающий жест рукой. - Что у вас случилось?
  - Я только что прибыл из суда, где слушалось дело об опасном преступнике, главаре шайки болотных оборотней, по кличке Птицедох, - стал рассказывать молодой волшебник. - Мне разрешили сделать один его снимок. Но во время съёмки у меня сложилось впечатление, что подсудимый успел наложить на фотографию проклятье. Вы не могли бы её проверить? А то может случиться большой скандал, если заговорённая фотография окажется в газете, а потом с её читателями начнут происходить какие-либо неприятности.
  - Конечно, конечно, не тревожьтесь, сейчас я её проверю, - улыбнулся Акимфий.
  Он взял у журналиста подозрительную фотографию и положил перед собой, а затем стал что-то искать в ящиках стола. Вскоре он извлёк оттуда чёрную чашу, кисть, банку, в которой находилось что-то похожее на сушёных сверчков, и бутылку с какой-то голубоватой жидкостью.
   Тщательно смешав содержимое бутылки и банки в чёрной чаше, чародей, произнося какие-то непонятные слова, стал окроплять этой смесью фотографию. И вскоре все заметили, что изображение Птицедоха стало раздваиваться. Первое из них так и осталось неподвижно висеть в серебристой дымке, а второе как будто ожило. Этот Птицедох номер два отвратительно улыбнулся, и, выскочив из фотографии, попытался вцепиться своими длинными ручками в толстую шею Акимфия. Но уважаемый чародей оказался проворнее карлика и успел поймать его за шиворот. Держа двумя пальцами брыкающегося призрака, Акимфий со словами "Испарись!", бросил его в чёрную чашу и придавил кистью. Содержимое чаши сразу же забулькало и зашипело, а затем из неё пошёл зелёный дым, и запахло болотной тиной.
  Несколько зелёных капель, вылетев из чаши, упали на перстень-печатку Акимфия, и с выгравированным на нём изображением произошли изменения - вместо головы двуликого старца вдруг появилась кусающая себя за хвост змея.
  Но почтенный чародей не заметил произошедших с перстнем перемен. Дождавшись, когда из чаши перестали валить клубы зелёного дыма, он, потирая руки, с удовлетворением произнёс:
  - Надо же, какой ловкий этот Птицедох! Умудрился посадить в фотографию своего призрачного двойника! И если бы не ваша проницательность, друг мой, - обратился он к Ермилию, - то размноженные тиражом газеты призрачные копии этого преступника принесли бы нашим читателям много хлопот.
  - Да что я, - молодой волшебник скромно потупился, - вам спасибо, что вы так ловко смогли с ним справиться. Вы просто гениальный маг! - с этими словами молодой волшебник забрал ставшую безопасной фотографию и, ещё раз поблагодарив Акимфия, покинул его кабинет.
  Визит Ермилия оказал на почтенного чародея благотворное влияние. И особенно ему понравились похвалы молодого волшебника - именно после них у Акимфия заметно улучшилось настроение, и по лицу разлилось выражение самодовольства.
  - Так какие там у вас проблемы? - весело обратился он к скромно стоящим у стены Улите, Даниле и Амикусу. - Ах, да, вспомнил - вас чем-то обидел Галлус.
  - Не чем-то, а мы теперь вместо своих отражений видим лишь тёмные пятна, - уточнила Улита. - Вот, посмотрите, - она достала из кармана маленькое зеркальце.
  - Да знаю я все его шутки, - отмахнулся Акимфий. - Мне уже не в первый раз на него жалуются. И чаще всего это бывает молодёжь вроде вас.
  - И что вы им советуете? - с надеждой в голосе поинтересовалась девочка.
  - Только одно - выполнить его поручение. Ведь вас, как я понимаю, он тоже о чём-то попросил, так?
  - Да, принести ему Лигурий.
  - Так принесите ему этот Лигурий! За чем же дело стало?
  - То есть как это - принести? - удивился Данила. - А что дальше?
  - А вот дальше я дам вам волшебный порошок, который вы кинете вслед василиску со словами "Верни то, что взял!" и ваше отражение снова станет прежним.
  - А что, другого способа нет? - поинтересовался Амикус.
  - Дело в том, что избавиться от заклятия василиска очень сложно, а то и практически невозможно. Только он сам сможет избавить вас от своих чар. Так что вам, считай, очень повезло, что вы встретились именно с Галлусом. Он самый безобидный из всех известных мне василисков, проживающих в Террамагусе. И все его поручения в основном связаны с его увлечением - коллекционированием драгоценных камней. Да, он несколько бесцеремонен, но в отличие от своих собратьев, не злой. Так что, дорогие мои, мой вам совет: не ленитесь, а отправляйтесь добывать Лигурий. Другого выхода у вас, к сожалению, нет. А сейчас я вынужден с вами распрощаться - мой рабочий день подошёл к концу, - Акимфий замолчал и многозначительно посмотрел на дверь.
  - А порошок?! Вы обещали дать нам какой-то волшебный порошок! - напомнила Улита.
  - Ах, да, прошу прощения, запамятовал, - чёрный маг достал из ящика стола маленький серый мешочек и протянул девочке. - Здесь осталось совсем чуть-чуть, но вам, я думаю, должно хватить.
  В этот момент его взгляд скользнул по перстню, и чародей слегка побледнев, как бы невзначай прикрыл его ладонью.
  - Спасибо, вы нас очень выручили, - сказала Улита. - До свидания.
  - Всего хорошего, - пробурчал им вслед Акимфий.
  
  Глава IV
  "Сладкий городок"
  
  Дружная троица покинула кабинет чёрного мага и направилась к выходу из здания редакции. В холлах, коридорах и на лестницах этого учреждения всё так же царили шум и суета. И некоторые из сдающих номер сотрудников газеты уже не просто бегали с этажа на этаж, а, надев волшебные плащи, летали между ними. И друзьям приходилось быть очень внимательными, чтобы не оказаться у них на пути или вовремя отскочить от резко открывающейся двери.
  - Ух, наконец, мы на улице! - с облегчением вздохнула Улита, когда за их спинами захлопнулась тяжёлая дубовая дверь.
  - Как хорошо после духоты и суеты подышать свежим морозным воздухом, - заметил сидевший на руках у девочки Амикус и вальяжно потянулся.
  - А как вы смотрите на то, чтобы нам где-нибудь перекусить? - спросил Данила. - Лично я уже проголодался.
  - Могу посоветовать вам отличное кафе - кондитерскую под названием "Торт", оно находится в "Сладком городке", - сказал Амикус. - Мы бывали там несколько раз с Аникеей, и мне очень понравилось.
  - Покажешь туда дорогу? - спросила Улита
  - Покажу. Это совсем недалеко отсюда.
  - Очень хорошо, что недалеко, а то мне уж очень хочется кататься с гор, - сказала девочка.
  Друзья уселись в поджидавший их около крыльца экипаж и направились к воротам, которые снова встретили их недовольным ворчанием.
  - А это опять вы? - скривился появившийся на воротах рот. - Не успели приехать, как уже уезжаете! Подобные вам и ходят тут туда-сюда целыми днями, и отвлекают почтенных чародеев от работы!
  - Пропустите нас, пожалуйста, - попросила Улита.
  В этот момент снаружи кто-то властным голосом произнёс:
  - Ворота, открывайтесь!
  - Ох, ох, сейчас, сейчас, - заискивающе закряхтели ворота и со скрипом отворились.
  Воспользовавшись моментом, друзья сразу же покинули территорию редакции, на которую в это же время влетел одноместный экипаж, управляемый важным молодым волшебником в высоком чёрном цилиндре.
  - Первый раз встречаю такие вредные ворота, - проворчала Улита, когда их экипаж уже двигался по межгорному коридору. - И чего они к нам пристали?
  - Да, ворота довольно противные, - согласился с сестрой Данила, а затем, обращаясь к пригревшемуся у неё на руках Амикусу, спросил:
  - Дружочек, ты там не спишь?
  - Пока, нет, - ответил сонным голосом рыжий симпатяга.
  - Нет, уж ты не спи, а то кто нам покажет дорогу до кафе?
  - В общем, нам надо попасть в коридор Грифонов. Нужная нам гора - вторая с левой стороны, если лететь от центра города. На ней и располагается "Сладкий городок", на территории которого и находится кафе - кондитерская "Торт", а ещё там есть чайная "Пряничный домик" и кафе - мороженое "Снежок".
  - Надо же, какие интересные названия, - заметила Улита. - Я уже заранее предвкушаю, какие там должны быть вкусности.
  Вскоре друзья уже находились перед входом в "Сладкий городок". Это название, выложенное фигурками разнообразных конфет, фруктов и пирожных, в виде арки нависало над гостеприимно открытыми в крепостной стене воротами. От находившегося здесь когда-то старинного замка не осталось и следа, а его место сейчас занимали три оригинальных здания.
  Одно из них - домик, сложенный из коричневых, украшенных белой глазурью, пряничных пластин, другое - большой белый шар, который, если бы не множество маленьких круглых окошек, расположенных с верху до низу на всей его поверхности, вполне мог бы сойти за гигантских размеров снежок. А третье здание было сделано в виде огромного торта, который украшала цветная глазурь, мармелад, орехи и фрукты.
  Между зданиями, которые своим расположением друг относительно друга, образовывали правильный треугольник, находилась большая пушистая ёлка. Украшали зелёную красавицу всё те же сладости, орехи и фрукты, которые любой желающий мог снять с ветки и съесть. И многие из маленьких волшебников, прежде чем зайти в одно из кафе, развлекались тем, что брали с ёлки какой-нибудь гостинец. И особенно их забавляло, когда на месте снятой съедобной игрушки тут же возникала новая.
  Друзья привязали Викки в специально отведённом для экипажей месте и вместе с толпой многочисленных посетителей направились в сторону диковинных зданий.
  - Ну что, как договорились, идём в "Торт"? - уточнила Улита у своих спутников. - А то я не прочь посетить и "Пряничный домик" и "Снежок" - они мне тоже очень нравятся.
  - В "Торте" интереснее и больше всего вкусного, - сказал Амикус. - Я советую начать именно с него.
  - И я тоже уже настроился на "Торт", - поддержал зверька Данила.
  Друзья обогнули наряженную ель и оказались перед входом в кондитерскую, к которому вела лестница из белой глазури, украшенная по краям фигурками цветных мармеладных пиннэкусов.
  - Неужели всё это съедобное?! - поинтересовался Данила, разглядывая вблизи и сам "Торт" и ведущую к нему лестницу.
  - Не знаю, не пробовал, - ответил ему Амикус, а затем наставительным тоном добавил:
  - И тебе пробовать не советую!
  - А я, между прочим, и не собирался, - передразнил интонацию зверька мальчик. Он открыл тяжёлую шоколадную дверь и предоставил возможность Улите первой переступить порог удивительного кафе.
  Помещение, в котором они оказались, было просторным и имело круглую форму. В его центре находился большой каскадный фонтан, сложенный из жемчужниц, по которым, как по ступенькам, стекали струи чёрного шоколада. Вокруг него парило множество небольших объёмных картин с видами Террамагуса, выполненных с помощью цветных кремов, глазури, шоколада и мармелада. А освещали кафе четыре хрустальных водяных люстры, которые свисали с потолка в виде больших гроздей винограда.
  Вдоль стен кондитерской располагалась огромная круговая витрина - прилавок, заполненная всевозможными вкусностями, а остальное пространство занимали многочисленные столики для посетителей.
  - Здесь очень красиво! - оглядевшись вокруг, сказала Улита. - Но особенно мне нравится шоколадный фонтан. Мне такого видеть ещё не приходилось!
  - Да, фонтан замечательный, - согласился с ней Данила, а затем, глубоко вздохнув, добавил:
   - А как здесь вкусно пахнет! От всех этих запахов я проголодался ещё больше.
  - Вот именно! - поддержал его зверёк. - У меня тоже уже разыгрался зверский аппетит, а вы все топчетесь около фонтана! Когда же мы, наконец, пойдём к прилавку?!
  - Ладно, идём, - вздохнула Улита. - Уж прямо и полюбоваться не дадут. Обжоры!
   - И нечего обзываться, никакие мы не обжоры, а просто немного проголодались, - обиделся Данила и первый направился в сторону витрины - прилавка. - Можно подумать, тебе самой не хочется отведать чего-нибудь вкусненького.
  - А я и не знаю, - пожала плечами девочка. - Я вроде бы и не голодна. Хотя, конечно слегка перекусить могу.
  В следующие пятнадцать минут друзья были заняты тем, что выбирали себе различные лакомства.
  В первом отделе витрины находилось множество лотков, в которых аппетитными горками были насыпаны засахаренные орехи и фрукты, ириски и карамель, мармелад и зефир, помадки и леденцы, а также большое количество всевозможных шоколадных конфет. Во втором отделе аккуратными рядами лежали разнообразные вафли и печенья, в третьем находились различные пирожные, в четвёртом - выпечка, в пятом - напитки, а в шестом - по изящным вазочкам были разложены всевозможные желе и кремы.
   - Даже и не знаю, чего мне больше хочется - помадок или шоколадных конфет? - размышляла вслух Улита. - Хотя нет, я не хочу ни того, ни другого. Лучше я возьму большое безе.
  - А я хочу петушка на палочке, сахарный кренделёк, клубничный крем и горячий молочный напиток с карамелью, - заявил Амикус.
  - А я бы взял большой кусок яблочного пирога и горячий шоколадный напиток, - сказал Данила.
  Вскоре дружная троица с полными подносами вкусностей уже направлялась к свободному столику.
  - Ух, - вздохнула Улита, снимая меховой плащ, - как сложно выбирать среди такого разнообразия сладостей. А ведь много чего хочется попробовать.
  - А кто-то говорил, что не голоден, и ко всему, что здесь продаётся, равнодушен, - ехидно заметил рыжий симпатяга.
  - Не придумывай, - возмутилась девочка, - я такого не говорила!
  - Говорила, говорила, я свидетель, - Данила заговорщически подмигнул зверьку и откусил большой кусок сладкого пирога.
  - А ну вас, - наигранно обиделась Улита. - Вдвоём против одной - это нечестно. - И она тоже принялась за еду.
  - Ладно, а теперь давайте поговорим серьёзно, - сказала она через некоторое время, когда все немного утолили голод. - Что вы думаете по-поводу Акимфия?
  - А чего о нём думать? - удивился Амикус. - По-моему, он довольно неприятный тип, чтобы ещё занимать им свои мысли.
  - С этим я вполне согласна, но вдобавок к этому он не показался вам странным?
  - Вообще-то, да, показался, - присоединился к разговору Данила. - Меня удивил его интерес к Шару, вернее, к хранящимся в нём знаниям.
  - Вот именно! Почему он так ими заинтересовался? И ведь не поленился же выяснить столько подробностей о неприятностях нашей семьи, сопоставить факты и сделать, что самое для меня неприятное, правильные выводы! Вы заметили, что он всё время намекал на серьёзность хранящихся в Шаре знаний? А когда я не подтвердила его догадку - очень разозлился. Всё это мне ужасно не понравилось. Неужели ему что-то известно о хранящемся в Шаре рецепте увеличения волшебной силы?
  - Это выглядит совсем уж невероятным, - заметил рыжий симпатяга, смакуя очередную ложку клубничного крема. - Откуда он может что-то о нём знать?
  - Вот и мне это не понятно! - продолжала рассуждать Улита. - Хотя, после всех тех летних событий, свидетелями которых мы стали, мне уже ничто не кажется невероятным. Ведь Эрмоген смог каким-то образом узнать об этом рецепте, значит, нельзя исключать эту возможность и с Акимфием.
  - А может быть, он ничего и не знает, а лишь догадывается о важности хранящихся в Шаре знаний? - предположил Данила. - Ведь даже по самому простому логическому рассуждению выходит, что, если бы в Шаре была пустяковая и никому не нужная информация, его бы похищать не стали.
  - И такое тоже не исключено, - согласилась Улита. - Но всё равно неприятно, что посторонний чародей интересуется делами нашей семьи. Кстати, а вы обратили внимание на его перстень?
  - Да ничего особенного, - сказал Амикус. - Такие перстни носят члены Научного Общества, а он, как было написано в одном из висевших в его кабинете дипломов, один из них.
  - Точно, - стукнула себя по лбу девочка, - а я то всё думала, почему мне так знаком этот странный двуликий старец с зеркалом, который был изображён на перстне. Это же эмблема Научного Общества. Да, но ..., - Улита на секунду задумалась, - но тогда, причём здесь змея, кусающая себя за хвост?
  - Какая ещё змея? - не понял зверёк.
  - Да, всё верно, изображение двуликого старца вдруг действительно сменилось на кусающую себя за хвост змею, - подтвердил Данила.
  - К сожалению, я этого не заметил, - сказал Амикус и, отодвинув от себя пустую вазочку из-под клубничного крема, стал снимать обёртку с петушка на палочке.
  - Это случилось тогда, когда на перстень попало несколько капель из чёрной чаши, в которой растворился двойник Птицедоха, - уточнила Улита.
  - Надо же, - довольно равнодушно произнёс зверёк, - значит, я просто не обратил на это внимание. Но я точно знаю, что на перстне должен быть только двуликий старец с зеркалом, и никакой змеи там быть не должно.
  - Откуда ты всё это знаешь? - с сомнением посмотрел на зверька Данила.
  - А мне про него рассказывала Минадора, а она, в свою очередь, видела такой перстень у профессора, когда училась в Академии Волшебных Наук.
  - Тогда получается, что картинка со змеёй имеет какой-то другой, непонятный для нас, смысл и для посторонних глаз не предназначена, - сделала вывод Улита. - Ведь увидев, что изображение на его перстне изменилось, Акимфий побледнел и прикрыл его рукой.
  - Да, я тоже это заметил, - сказал Данила.
  - И чего вам дался его перстень? - лакомясь леденцом, недоумённо поинтересовался рыжий симпатяга. - Мне, например, абсолютно всё равно, что у него там изменилось. И на вашем месте я бы сейчас больше интересовался Лигурием, который, между прочим, вам надо будет каким-то образом добывать. Ведь этот Акимфий, на самом деле, вам ничем не помог. И если не считать мешочек с этим непонятным порошком, то вы, друзья мои, так и остались один на один с вашей не решённой проблемой!
  - Но ..., - хотела возразить зверьку Улита.
  - Какая встреча! - перебил её знакомый голос. - Не ожидал вас здесь увидеть!
  - Корнилий! Здравствуй! - расплылась в улыбке девочка.
  - Привет! - пожали Корнилию руку Данила и Амикус.
  - А мы и не заметили, как ты подошёл к нашему столику, - сказала Улита.
  - Да я уж это понял, - секретарь Феодотии был, как всегда, элегантен и франтоват. Его тёмно-фиолетовый меховой плащ и берет были украшены золотой окантовкой, а на сапогах позвякивали золотые шпоры. - И давно вы в Террамагусе?
  - Прилетели сегодня утром, - ответил Данила.
  - На каникулы, - уточнил Амикус.
  - Но что же ты стоишь? Садись вместе с нами! - Улита гостеприимно указала Корнилию на свободный стул.
  - Спасибо за приглашение, не премину им воспользоваться, - улыбнулся юный волшебник. - Только сейчас куплю себе что-нибудь из еды и сразу же приду к вам. Я быстро, - и он отправился к витрине - прилавку.
  - А не спросить ли нам у него про Лигурий? - Улита вопрошающе взглянула на своих спутников.
  - А почему ты думаешь, что он о нём знает? - засомневался Данила.
  - Ну не знает, так не знает, что мы от этого теряем?
  - Спроси, если хочешь, - сказал Амикус. - Вдруг повезёт, и он скажет нам что-нибудь дельное.
  В этот момент Корнилий уже с полным подносом всякой сладкой снеди снова подошел к их столику.
  - А вот и я, - с улыбкой объявил он. - Как и обещал, отсутствовал я совсем недолго.
  - Как жизнь, чего новенького? - поинтересовалась Улита.
  - Да, в общем, всё по-старому, - сделав большой глоток горячего какао, ответил Карнилий. - Совмещаю работу секретаря и учёбу в Академии. Сначала было трудновато, но потом, ничего, привык. Вот сейчас отпросился у Феодотии, чтобы перекусить. Она отпустила меня всего на полчаса, так что, к сожалению, я не долго смогу с вами пообщаться. - Юный волшебник откусил кусок творожного колечка и продолжил разговор. - Да, - вспомнил он, - сегодня у нас в Академии произошло очень странное происшествие, о котором наверняка напишут в сегодняшних газетах. Так вот, в одном из подсобных помещений нашей alma mater был найден окаменевший чародей Ларион, преподаватель чёрной магии. Я его не слишком хорошо знаю, так как его предмет начинается только со второго курса, но говорят, что у него довольно скверный характер и студенты его недолюбливают. Но даже его ученики, не говоря уж о всех остальных преподавателях, были сегодня в полном недоумении из-за всего произошедшего. Ведь пожилой чародей, хоть и был довольно вредным, но зла никому не сделал, так что совершенно непонятно, кому и зачем понадобилось его заколдовывать. Сейчас, я думаю, его уже привели в нормальное состояние, так что все подробности происшедшего я надеюсь узнать уже завтра утром, когда приду в Академию.
  Слушая Корнилия, друзья то и дело обменивались многозначительными взглядами, что не ускользнуло от внимания юного секретаря.
  - Неужели вам уже что-то известно об этом событии? - с удивлением поинтересовался он.
  - Не совсем, - сказала Улита, - тут несколько другое. - И она рассказала Корнилию о том, что случилось несколько часов назад в библиотеке.
  - Эти странные события, скорее всего, как-то связаны между собой, - задумчиво произнёс юный секретарь, жуя засахаренные орешки. - Я уверен, что всё это обязательно будет обсуждаться в газетах, и уже в самое ближайшее время мы узнаем, кто и зачем всё это устроил. А сейчас ваша очередь немного рассказать о себе. Так как ваши дела? Мы же ведь не виделись с лета!
  - У нас тоже всё по-старому, - сказала Улита. - Я живу в мире людей, а здесь бываю наездами. Мама помогает мне осваивать в домашних условиях школьную программу. Вот, собственно, и всё.
  - Понятно, - протянул Корнилий.
  - Да вот ещё что. Я хотела у тебя спросить, а ты, случайно, не знаешь, что это за камень такой Лигурий и как его можно приобрести?
  - А тебе он зачем? - удивился юный секретарь.
  - Да так, - неопределённо ответила Улита. - В общем, он нам очень нужен.
  - Всё ясно, секреты, - вздохнул Корнилий. - Ладно уж, так и быть, не буду докучать вам праздным любопытством. Ну что я могу сказать вам о Лигурии? - мальчик забросил в рот очередной засахаренный орех и сосредоточенно посмотрел куда-то поверх головы Амикуса. - Я слышал о нём довольно много, а видел всего пару раз. Сейчас попробую его описать. Значит так: это прозрачный красновато-коричневый камень, который по своей овальной, слегка заострённой с двух сторон форме, напоминает глаз. Его, кстати, так и называют "третий глаз" ехидны, так как он вырастает у неё во лбу.
  - А кто такая эта ехидна? - поинтересовался Данила, воспользовавшись небольшой паузой в рассказе Корнилия.
  - Это, живущая в нашем Синем Море, морское чудовище, полуженщина - полузмея по имени Адельфина. Каждый год, уже в течение многих лет, в ночь с седьмого на восьмое января она с большой пышностью отмечает свой день рождения, для празднования которого на берегу моря сооружается Ледяной Дворец. В конце праздника Адельфина устраивает среди своих гостей розыгрыш Лигурия. Ведь именно в этот день камень окончательно вызревает и выпадает у неё изо лба, а на его месте начинает расти новый. Ехидна очень придирчиво выбирает победителя и в конце праздника торжественно вручает ему свой "третий глаз". Так что, как вы, наверное, уже поняли, - Корнилий окинул дружную троицу многозначительным взглядом, - получить Лигурий довольно сложно. Но в утешение могу сказать, что большого интереса у жителей Террамагуса этот камень уже не вызывает, так как ходившие многие годы легенды о его чудодейственной силе не подтвердились. И те из моих знакомых, кому посчастливилось его заполучить, с разочарованием отмечают, что магических свойств в нём не больше, чем в обычном красно-коричневом гиацинте, с которым, если бы не оригинальная форма Лигурия, они были бы практически одинаковы.
  - А что за волшебные свойства ему приписывали? - спросил Амикус.
  - Ну, - Корнилий ненадолго задумался, - говорили, что он обладает чудодейственной силой и служит воинам талисманом непобедимости, может исцелять слепоту, возвращает жизнь всему, к чему прикасается, вселяет уверенность в себе и помогает разоблачать обманы - в общем, много чего про него рассказывали. А на самом деле оказалось, что он всего лишь на некоторое время снимает тоску, как самый обычный гиацинт, и не более того. А ещё он к тому же очень хрупок и на нём легко образуются сколы и зазубрины.
  - И тем не менее, нам необходимо его иметь, - сказала Улита.
  - Даже и не знаю, как вам помочь, - развёл руками Корнилий. - Ведь всё дело в том, что вечеринка у ехидны закрытая и далеко не каждый может туда попасть.
  - Хорошо, - вздохнула Улита, - я расскажу тебе, зачем нам понадобился Лигурий, но только ты уж никому об этом не говори.
  - Напрасно ты мне не доверяешь.
  - Не обижайся, я просто тебя предупредила. Так вот, всё дело в том, что.... - и она рассказала Корнилию про их с Данилой встречу с Галлусом, а затем и про визит к Акимфию.
  - Да, тогда вам действительно необходим Лигурий, - согласился юный волшебник. - Если уж Акимфий не смог вам помочь, а он специалист по василискам, значит дело действительно серьёзное, и без камня вам никак не обойтись. Хорошо, я постараюсь раздобыть для вас парочку приглашений на торжество к Адельфине, - сказал он, вставая, - а сейчас мне уже пора отправляться во Дворец. Отведённые мне полчаса, к сожалению, истекли.
  Корнилий распрощался с дружной троицей и быстрым шагом направился к выходу.
  - И кое-что мне всё-таки непонятно, - Улита задумчиво смотрела вслед удаляющемуся юному секретарю. - Вот Корнилий описал Лигурий как абсолютно простой и ничего не значащий камень, а дедушка, наоборот, отзывался о нём с большой опаской и неприязнью и даже рекомендовал держаться от него как можно дальше. Значит, кто-то из них ошибается?
  - Я думаю, что пока ты не поговоришь с Минадорой, делать какие-либо выводы рано, - сказал Амикус. - Дождёмся вечера.
  - Да, наверное, ты прав, дружочек, - согласилась девочка. - Надо сначала поговорить на эту тему с мамой. А сейчас, может быть, мы тоже уже пойдём?
  Она взглянула на часы.
  - Уже половина шестого, и если мы поторопимся, то вполне успеем ещё часок покататься с гор.
  - Да, я тоже думаю, что уже пора идти, - поддержал её Данила и поднялся из-за стола.
  Друзья вышли из кафе. На улице к этому времени уже совсем стемнело, и появившиеся вереницы светящихся стеклянных шаров парили над замками и горными коридорами, заливая округу мягким серебристым светом. Зажглись также и фонари у двигавшихся по городу экипажей.
  Улита, Данила и Амикус несколько минут постояли у ёлки, любуясь на засветившиеся на ней гирлянды и свечи, а затем направились к стоянке пиннэкусов, где их, постукивая от нетерпения копытом, дожидалась Викки. Когда они уселись в экипаж, Улита с помощью заклинания зажгла хрустальный фонарик, висевший на упряжной дуге, и он засиял мягким серебристым светом. А ещё через несколько минут они уже покинули территорию "Сладкого Городка" и, влетев в коридор Мирабилиса, направились по нему в сторону выхода из города.
  Глава V
  На ледяных горках
  
  Некоторое время друзья летели молча, размышляя каждый о своём. Данила управлял Викки, а Улита и Амикус смотрели по сторонам. Девочка первой нарушила молчание.
  - Я вот всё думаю об этих двух странных происшествиях, - сказала она.
  - О каких именно? - уточнил Данила.
  - Ну, о том, что случилось в библиотеке и в Академии Волшебных Наук. Так вот, я считаю, что Корнилий абсолютно прав, и они, конечно же, между собой связаны.
  - Да? И как же? - спросил Амикус.
  - А так. Помнишь, тогда в библиотеке я спросила Тобиана, всем ли он выдаёт волшебную книгу?
  - Помню, - кивнул зверёк
  - А что он мне ответил, тоже помнишь?
  - Конечно. Он сказал, что выдаёт книгу только известным ему чародеям. И что?
  - А то, что появись там кто-нибудь ему не известный, получил бы он книгу? Нет! Вот в этом-то вся и разгадка! Тогда смотрите, что у нас получается: кому-то очень понадобилась эта старинная волшебная книга, а с Тобианом он не знаком. Какие, по-вашему, он должен предпринять действия?
  - Я понял, к чему ты клонишь, - сказал Данила. - Это похоже на то, что случилось с твоим отцом, когда Эрмоген принял его облик, чтобы от его имени обвинить Минадору в преступлении.
  - Вот именно! - перебила его Улита. - А здесь мы наблюдаем схожую картину, т.е. кто-то, превратив Лариона в камень, перенял его облик, чтобы от его имени получить книгу!
  - Но только волшебная книга почувствовала подвох и отказалась повиноваться самозванцу, - заметил Амикус.
  - Молодец, дружок! - похвалила зверька девочка. - Не ожидала от тебя такой догадливости.
  - Не глупее вашего, - высокомерно ответил рыжий симпатяга.
  - Да, но я кое с чем не согласен! - сказал Данила. - Если следовать твоей логике, то получается, что теперь каждый незнакомый с Тобианом, но нуждающийся в этой или подобной ей книге волшебник должен принимать чужой облик? А не проще ли всё-таки договориться с призраком, чем покушаться на чью-то жизнь?! В общем, что-то здесь не сходится!
  - Нет, здесь как раз всё сходится, - серьёзно заметила девочка. - Только получается, что: либо этот кто-то, почему-то, не хочет быть кем-то узнанным, либо он точно знает, что ему, как таковому, книгу просто-напросто не выдадут. А из этого напрашивается ещё один вывод: книга этому незнакомцу была настолько необходима, что ради неё он даже пошёл на преступление.
  К этому времени их экипаж уже покинул пределы Горный Долины и, пролетев мимо небольших горных поселений, быстро приближался к центральной части реки Торренс, в окрестностях которой и находились снежные горы. Опустившиеся сумерки ничуть не убавили царившего здесь веселья. Даже наоборот, желающих скатиться "с ветерком" с ледяных вершин по сравнению с утренними часами стало намного больше. И их задорный смех и визг, перемежающиеся со звоном многочисленных колокольчиков и бубенчиков, так же, как и днём, оглушал всю близлежащую округу.
   Много было посетителей и на катке, которым служило скованное льдом русло реки Торренс. По всей её длине можно было наблюдать многочисленные катающиеся пары и резвящихся малышей. Но основная масса скользящих по льду волшебников и волшебниц была сосредоточена в центральной части реки, недалеко от ледяных гор. Ведь именно над этой частью катка в воздухе парила беседка, в которой находился небольшой оркестр, развлекающий публику весёлыми мелодиями.
  Освещали ледяные горы и каток всё те же вереницы стеклянных шаров, но здесь они не были однотонными, и среди серебристых светильников, встречались и такие, от которых исходили розовые, голубые и нежно-зелёные лучи света.
  - Сейчас здесь даже лучше, чем днём, - заметил Данила. - И музыка и свет - мне всё это очень нравится. Жалко, что у меня нет коньков, а то бы я сейчас с удовольствием прокатился.
  - У нас впереди ещё целая неделя, так что успеем прокатиться и на коньках, - сказала ему Улита. - А сейчас давай кататься с гор. Вон видишь, чуть поодаль от всех остальных находится самая высокая гора? Давай начнём с неё.
   Мальчик направил Викки к самой высокой и крутой ледяной горе, на вершине которой уже находилось несколько санных экипажей, ожидавших своей очереди на спуск. Запряжённые в сани пиннэкусы фыркали и нетерпеливо били копытами, а их юные хозяева перебрасывались между собой весёлыми репликами. Очередь двигалась очень быстро: едва предыдущий спускающийся достигал земли, как сразу же к краю горы подъезжал очередной экипаж.
  Любопытно было наблюдать, как готовился к спуску пиннэкус. Оказавшись у края ледяной вершины, он чуть заметно приседал и, расправив для равновесия крылья, съезжал вниз.
  - Интересно, а Викки сообразит, как надо спускаться с ледяной горы? - засомневался Данила. - Она же ведь здесь первый раз.
  - Я как-то об этом не подумала, - растерялась девочка, но затем с некоторой долей оптимизма в голосе добавила: - Наверное, всё-таки должна сообразить - она же у меня умница.
  К радости дружной троицы, Викки оказалась очень догадливой, и едва подойдя к краю горы, она поступила точно так же, как и её сородичи, то есть присела, расправила крылья и покатилась вниз. И её ничуть не смутила высота и крутизна ледяного спуска.
  - Вот видишь, а ты в ней сомневался! - радостно прокричала Улита, когда они с большой скоростью катились с горы.
  - Да, она у тебя молодец, - согласился мальчик, удерживая одной рукой Викки, а другой берет, который так и норовил слететь с его головы
  - Мы все будем молодцы, если не свернём при этом шею, - проворчал Амикус.
  - А когда ты катался с мамой, ты тоже беспокоился о своей шее? - со смешком поинтересовалась девочка.
  К этому моменту их экипаж уже доехал до самого низа ледяной горы, и Данила, заставив Викки взлететь, снова направил её к ледяной вершине.
  - Очень даже беспокоился, - совершенно серьёзно ответил рыжий симпатяга. - И, между прочим, совершенно обоснованно, так как Минадора любила съезжать с ледяных гор, что называется с разбегу.
  - Как это? - не понял Данила.
  - А так. Она отводила Фортиса к противоположной от спуска стороне, и, пустив его вскачь, затем с огромной скоростью съезжала вниз. Вот это было для меня настоящим испытанием! Просто дурно становится, когда я это вспоминаю. Правда, потом мне всё-таки удалось отговорить её от этих рискованных разбегов.
  - А почему же ты не отказался её сопровождать, раз тебе было так страшно? - удивился мальчик. Он уже посадил экипаж на гору и поставил его в конец небольшой ожидающей спуска очереди.
  - Я не привык отступать перед опасностью! - гордо заявил зверёк.
  - А не хотите тоже попробовать спуститься с горы с разбегу? - предложила Улита и лукаво посмотрела на Амикуса.
  - Нет уж, - вступился за зверька Данила. - Никаких рискованных экспериментов мы сейчас проводить не будем!
  - Жалко, - притворно загрустила девочка.
  Их очередь подошла очень быстро, и вскоре они уже снова стояли на краю ледяной горы. Но второй спуск оказался не таким удачным как первый. И виноват в этом был санный экипаж, запряжённый чёрным пиннэкусом, который неожиданно вылетел из-за ледяной горы и, сделав замысловатый крюк, направился наперерез ледяному спуску.
  Находившаяся в экипаже пара волшебников в больших отороченных мехом капюшонах на головах вела себя довольно странно. Они как будто не слышали предостерегающих криков мчавшихся с горы Улиты, Данилы и Амикуса и продолжали неспешно вести свой экипаж наперерез ледяной трассе. Столкновения удалось избежать лишь благодаря умелым действиям Данилы, который в самый последний момент успел заставить Викки взлететь. Пиннэкус поднялся в воздух с ледяного спуска и, резко свернув в сторону, только чудом не задел экипаж странных волшебников.
  - Вы из-за капюшонов ничего не видите и не слышите или глухи и слепы от рождения? - крикнула Улита пассажирам теперь уже не спешно удалявшегося от них экипажа.
  А когда те обернулись, девочка и её друзья узнали в странной парочке двух юных представителей рода Агапитов.
  - Со слухом и зрением у нас с сестрой всё в порядке, - ледяным тоном произнёс Гальбий. - Мы прекрасно видели и слышали, как вы все испугались. И это, поверьте, было наилучшей похвалой для нашей невинной шутки. А сейчас - счастливо оставаться. После того, что вы сделали с нашей семьёй, у меня и Альбиры нет желания с вами общаться!
  - И вы нам тоже крайне неприятны, - с презрением ответила ему Улита. - И я настоятельно рекомендую оставить нас в покое.
  В это время Гальбий, делая вид, что её не слышит, разворачивал своего пиннэкуса в сторону Горной Долины. И через несколько секунд его крылатые сани уже затерялись в потоке экипажей.
  - До чего же противные эти Агапиты! - от возмущения Улита стала теребить прядь своих длинных волос. - Так и норовят сделать какую-нибудь гадость! И главное, они ещё смеют обвинять меня в неприятностях, произошедших с их семьёй! А с чего всё началось, и сколько злоключений выпало на долю нашей семьи - об этом они почему-то забывают!
  - Я думаю, что они даже и не знают, с чего всё началось, а то, что во всем виновата ты, им наверняка внушили родители и бабка с дедом, - заметил Данила, а затем поинтересовался: - Ну что, будем ещё кататься?
  - А почему это мы не будем кататься? - удивилась девочка. - Или, на радость Агапитам, вы оба действительно испугались их глупых шуток?
  - Ничего мы не испугались, - обиделся мальчик. - Правда, Амикус?
  - Правда, - нехотя согласился зверёк.
  Они съехали десять раз с самой высокой горы, а затем направились к горе чуть пониже, которая отличалась от предыдущей ещё и тем, что у неё был более длинный и порожистый спуск. Эти неровности были сделаны специально, чтобы добавить катающимся острых ощущений. И поэтому при спуске именно с этой горы раздавалось больше всего визга, смеха и ржаний пиннэкусов.
  Данила посадил Викки на ледяную вершину, пристроив её в конец небольшой очереди за крылатыми санями, запряжёнными гнедым пиннэкусом. В этом экипаже находились три юные волшебницы, одетые в одинаковые голубые бархатные плащи и береты. И та из них, что сидела в середине саней и держала в руках поводья, показалась Амикусу знакомой.
  - По-моему вот эта средняя волшебница с тёмно-русыми кудрями - Хиония, - прошептал он.
  - Да, точно, - обрадовался Данила, - Это она. - Хиония! - крикнул он.
  Сидевшая впереди юная волшебница сразу же обернулась.
  - Данила, Улита, Амикус! - расплылась она в улыбке. - Какая встреча! Ведь я не видела вас с лета! Вы давно в Террамагусе?
  - Прилетели сегодня утром, - ответил мальчик.
  - На каникулы, - уточнила Улита.
  - Да, - спохватилась Хиония, - хочу представить вам моих сестёр: старшая - Устиния, - она указала на свою рыжеволосую и зеленоглазую спутницу справа, - и младшая, - девочка коснулась своей светловолосой и кареглазой соседки слева, - Алипия.
  - Здравствуйте, - приветливо кивнули друзьям юные волшебницы.
  - А мы вот тут катаемся, - продолжила беседу Хиония. - Уже три часа кряду.
  - Не замёрзли? - спросила Улита.
  - Нет! Что ты! Сегодня прекрасная погода и мороз совсем небольшой. А вообще мы просто обожаем катание с ледяных гор и в зимние каникулы проводим здесь целые дни.
  - Конечно же, с перерывами на обед и ужин, - с улыбкой добавила Устиния. - А иначе мы бы действительно замёрзли и умерли с голоду.
  - И совсем бы не умерли, - живо возразила ей Хиония. - Здесь с лотков продают замечательные горячие пирожки, крендельки и бублики! Так что, по-моему мнению, мы совершено зря теряем драгоценное время катаний на поездки домой.
  - Спорить с тобой, сестричка, бесполезно, - вступила в разговор Алипия, - так что считай, что мы летаем домой для того, чтобы хотя бы на часок дать отдохнуть нашему пиннэкусу. А то дай тебе волю, ты его окончательно загоняешь.
  За разговорами сестры и не заметили, как подошла их очередь съезжать с горы. И скоро со стороны выстроившихся за ними экипажей стали раздаваться недовольные возгласы.
  - Сёстры из рода Довмонтов, вы что там, заснули что ли? Вы всех задерживаете!
  - Или съезжайте вниз, или уступите дорогу другим!
  - Ой, это, кажется, нам! Мы чуть было не пропустили свою очередь! - забеспокоилась Хиония и, натянув поводья, направила своего пиннэкуса к краю горы. - Вы ещё домой не улетаете? - снова обернулась она к дружной троице.
  - Нет, мы ещё немного покатаемся, - сказал Данила.
  - Значит, ещё поболтаем, - и Хиония пустила пиннэкуса вниз.
  А чуть менее чем через минуту вслед за её экипажем направился и экипаж дружной троицы.
  Вскоре они снова встретились на вершине ледяной горы.
  - И какие у вас планы на каникулы? - спросила Хиония у Данилы.
  - Мы ещё окончательно не решили, - растерялся мальчик. - Будем кататься с гор, на коньках, сходим в кафе ...
  - А вы собираетесь участвовать в соревнованиях? - поинтересовалась Устиния.
  - В каких соревнованиях? - в глазах Улиты вспыхнул азартный огонёк.
  - Вы не знаете?! - неподдельно удивилась Алипия. - Ведь сейчас все только о них и говорят!
  - Конечно же, мы не знаем, - пожала плечами Улита. - Ведь мы только сегодня прибыли в Террамагус.
  - Они имеют в виду Соревнования Воздушных Наездников, - прояснил ситуацию Амикус.
  - Да, да, - подхватила Хиония, - мы именно их имеем в виду. Лично я собираюсь в них участвовать! И уже целую неделю по утрам тренируюсь!
  - А я ещё окончательно не решила, - сказала Устиния. - Может, буду участвовать, а может - нет. Всё зависит от настроения.
  - Настроение здесь не причём, - насмешливо посмотрела на неё Алипия, - просто ты боишься, что и в этот раз прилетишь к финишу в числе последних.
  - Во-первых, главное не победа, а участие! - возразила ей обиженная сестра. - А во-вторых, тебе-то уж в этой области и вовсе похвалиться нечем - ты даже в седле-то нормально сидеть не умеешь!
  - Надеюсь, вы не собираетесь ссориться? - весело поинтересовалась у сестёр Хиония.
  - Нет, не собираемся, - проворчали обе юные волшебницы.
  - Очень хорошо. Да, - Хиония перевела взгляд на Улиту, Данила и Амикуса, - если надумаете участвовать в соревнованиях, то приходите завтра на регистрацию.
  - А куда и во сколько? - живо поинтересовалась Улита.
  - В Штаб Соревнований Воздушных Наездников, который находится, если смотреть из центра города, на второй горе с левой стороны коридора Магических обрядов. Мы планируем быть там к одиннадцати часам.
   - Мы тоже постараемся быть там в одиннадцать, - сказала Улита, а затем, взглянув на часы, добавила, - а теперь нам уже пора лететь домой. Я обещала бабушке вернуться к ужину, а до него уже осталось чуть более получаса.
  - Что ж, тогда до завтра, - со вздохом разочарования произнесла Хиония. - А мы ещё немного покатаемся. Правда, сестрички?
  - Правда, - кивнули в ответ Устиния и Алипия.
  В это время снова подошла их очередь съезжать с горы, и сестры Довмонт, попрощавшись с дружной троицей, с визгом и смехом покатились вниз.
  - Ты тоже решила участвовать в соревнованиях? - поинтересовался у Улиты рыжий симпатяга.
  - А почему нет? Я же очень неплохо езжу верхом.
  - Да, конечно, - согласился Данила. - Но всё же лошадь и пиннэкус не совсем одно и тоже.
  - Но я же смогла укротить Викки, а это было потруднее соревнований!
  - Что ж, возможно, ты права и стоит попробовать, - согласился мальчик
  Друзья благополучно съехали с ледяной горы и направились в сторону Горной Долины.
  
  Глава VI
  Беседа за ужином
  
  Они добрались до замка Кинтианов в начале девятого.
  Улита первая вбежала в холл первого этажа.
  - А мама и папа уже приехали? - спросила она у вышедшей ей навстречу горничной.
  - Да. Все уже собрались в столовой и ждут вас. И меня попросили вас поторопить.
  - Передайте им, что мы будем через пять минут, - сказала девочка и, обернувшись к замешкавшемуся у входной двери брату, крикнула: - Данила, давай быстрее! Мама и папа уже приехали, все собрались в гостиной и ждут нас. А нам ещё надо снять плащи! Ты как хочешь, а я побегу!
  - Что с тобой делать? - нехотя согласился мальчик. - И, перепрыгивая через ступеньки, брат и сестра наперегонки побежали на четвёртый этаж в свои комнаты.
  - Я подожду вас около входа в столовую, - крикнул им вдогонку Амикус, - и не спеша полетел на второй этаж. - Я не собираюсь бегать перед ужином, - проворчал он, - от этого может испортиться аппетит.
  Вскоре вся троица уже входила в столовую.
  - Мама, папа, как я по вас соскучилась! - Улита по очереди подбежала к Минадоре и Артёмию и каждого обняла и поцеловала. При этом девочка заметила, что её мать чем-то расстроена, хотя и старается казаться довольной.
  - Мама, что-нибудь случилось? - чуть слышно спросила Улита.
  - Нет, - не слишком уверенно ответила Минадора, - просто я переутомилась на работе. Сегодня был трудный день. Заседание Совета продолжалось на два часа больше обычного из-за того, что накопилось очень много нерешённых вопросов. Так что не волнуйся, со мной всё в порядке. А сейчас садись на своё место, будем ужинать.
  Аникея подала знак горничной к подаче кушаний. И в следующий момент из соседней крошечной комнаты, где находилась печь для подогрева, стали прилетать закрытые крышками серебряные блюда. Первой на стол приземлилась большая серебряная супница с горячим мясным бульоном, а рядом с ней расположились блюда с расстегаями и запечёнными помидорами.
  - Ну что, мои юные друзья, - Артёмий посмотрел на Улиту и Данилу, - расскажите нам, как вы провели первый день каникул в Террамагусе. Где были? Что интересного видели? Если, конечно, всё это не секрет, - весело добавил он.
  - Конечно не секрет, папочка, - Улита подхватила интонацию Артёмия. - День прошёл просто замечательно, и большую его часть мы провели, катаясь с гор.
   Она вкратце рассказала о приключениях, произошедших с ней и её друзьями во время катаний, а также о посещении кафе. По договорённости с Данилой и Амикусом девочка умолчала о посещении библиотеки и Акимфия. Друзья решили пока что не посвящать в свои проблемы взрослых и попробовать действовать самостоятельно. Не стала Улита рассказывать и о том, что они узнали о Лигурии, решив, что совершенно ни к чему лишний раз нервировать дедушку.
  - Да, кстати, - спохватилась она, - забыла вам сказать, что я собираюсь участвовать в Соревнованиях Воздушных Наездников и завтра утром еду на регистрацию.
  - Что ж, попробуй, - улыбнулась Минадора. - Я вижу, что ты уверенно идёшь по моим стопам. Я в твоём возрасте уже выиграла несколько таких соревнований. Они проводятся раз в год, и подразделяются по возрастным группам. Я, помнится, дебютировала в состязаниях в младшей молодёжной группе, и мне сразу удалось занять первое место. Как же я была рада, когда принесла домой Кубок Горной Долины! - молодая волшебница прикрыла глаза и несколько мгновений предавалась каким-то своим воспоминаниям. - Да, это было золотое время! - с какой-то горечью вздохнула она, а затем, взглянув на дочь, с воодушевлением сказала:
   - Так что тебе, дорогая, надо будет очень постараться, чтобы поддержать честь нашей семьи!
  - Я буду очень стараться и уже завтра начну подготовку, - пообещала девочка, а про себя подумала: - Что же всё-таки так расстроило маму, что она так тяжело вздыхает?
  - К сожалению, у тебя немного времени на тренировки, - заметила Минадора. - Соревнования Воздушных Наездников обычно проходят в конце первой новогодней недели. Да, тебе же будет нужна амазонка! Без неё ты не сможешь участвовать в соревнованиях. Так что тебе надо как можно быстрее либо приобрести в Торговых Рядах новую амазонку, либо подобрать что-нибудь подходящее для себя из моих костюмов для верховой езды.
  - Мне бы хотелось новую амазонку, - попросила Улита.
  - Договорились.
  В это время на столе происходила перемена блюд. Горячие кушанья были убраны, а их место занял десерт, состоящий из кофе, мороженого и фруктового салата.
  - Да, - задумчиво помешивая кофе, произнёс Артёмий, - сегодняшний день был, как некогда, насыщен событиями.
  - И что же такого произошло? - поинтересовался Онисифор.
  - Сегодня случилось сразу несколько очень странных происшествий, которые как раз подходят для моих рубрик "Криминальные новости" и "Загадочные случаи", - молодой волшебник сделал большой глоток обжигающего ароматного напитка и стал рассказывать:
  - Так вот. Сначала знакомый волшебник из "Службы Волшебного Спасения" сообщил мне, что их посетил расстроенный Тобиан. Для тех, кто не знает - это призрак владельца городской библиотеки. Приведение рассказало, что пожилой чародей Ларион, преподаватель Академии Волшебных Наук, в результате неумелого обращения с волшебной книгой, был унесён ею и застрял где-то в пространстве. Тобиан очень переживал за пожилого мага и попросил срочно принять меры по его спасению. Несколько чародеев - спасателей немедленно вылетели на место происшествия и приступили к проведению волшебного обряда. Они нарисовали на крышке стола, за которым сидел Ларион, магический шестигранник, а вокруг него написали слово SPATIUM, что означает пространство. Вскоре после произнесения над рисунком древних заклинаний, буквы, из которых состояло магическое слово, пришли в движение и закрутились по часовой стрелке вокруг шестигранника, а в нём в свою очередь возникла призрачная фигурка человечка. Эти магические действия подтверждали, что исчезнувший с этого места чародей действительно застрял в пространстве. Следующий этап обряда должен был вернуть незадачливого мага на место его исчезновения, но здесь спасателей ждала неудача. Когда они каплями магического воска вписали в шестигранник имя "Ларион", то оно вспыхнуло и загорелось чёрным пламенем, что означало, что это имя к застрявшему в пространстве волшебнику не подходит! То есть его настоящее имя не Ларион!
  В это время Улита, Данила и Амикус многозначительно переглянулись, а заинтересованная рассказом Аникея спросила:
  - И чем же всё закончилось?
  - А ничем, - пожал плечами Артёмий. - Озадаченные таким результатом, спасатели отправились обратно на службу, чтобы поразмыслить, как им действовать дальше. А расстроенный призрак решил поручить это дело следователю, так как теперь эта история кажется ему хитроумным планом по похищению книги.
  - Ничего себе хитроумный план, - заметил Онисифор. - Прямо-таки хитроумнее не придумаешь, если при этом похититель застрял в пространстве!
  - А как же теперь быть с этим несчастным? - участливо поинтересовалась Аникея.
  - Ну, во-первых, вызволить кого-либо из пространственного плена, не зная его настоящего имени, невозможно, - пояснил Артёмий. - А во-вторых, я ещё не всё рассказал. Эта история имеет продолжение. Так вот, едва я успел написать заметку об этом происшествии, как прибыл мой помощник с сообщением о том, что в подсобном помещении Академии Волшебных Наук было найдено окаменевшее тело чародея Лариона. "Значит, - мелькнуло у меня в голове, - обликом пожилого чародея кто-то воспользовался!". Но я даже не успел как следует сопоставить факты обоих происшествий, так как вынужден был отправиться на место очередного за этот день события, которое, как оказалось, было тесно связано с первыми двумя.
  Друзья снова многозначительно переглянулись, но сейчас в их взглядах скользило нескрываемое любопытство.
  - На этот раз странный случай произошёл в Торговых Рядах, в павильоне животноводства, - продолжал рассказывать Артёмий. - Мне удалось поговорить со свидетелями происшествия, и от них я узнал, что где-то в начале пятого в клетке одного из хищных ящеров неожиданно появился пожилой сгорбленный чародей с рыжеватой "козлиной" бородкой. У очевидцев создалось впечатление, что незнакомец то ли откуда-то выпал, то ли был выброшен - настолько неуклюжими и растерянными были все его движения. Появившись у самого верха клетки, он, размахивая на лету руками, камнем полетел вниз, а приземлившись, не смог удержаться на ногах и растянулся на полу в неловкой позе. Ему очень повезло, что поднятый им шум не разбудил дремлющего в нескольких шагах от него ящера, который лишь недовольно зарычал во сне.
   Примерно минуту или две чародей растерянно озирался по сторонам, пытаясь понять, где он и что с ним случилось. И в это же время с ним происходили странные изменения. Его тщедушное, сгорбленное тело понемногу выпрямлялось и делалось крепким и мускулистым, выбивающиеся из-под конусообразной шляпы седые жидкие волосы становились темнее и гуще, борода в некоторых местах отвалилась, а щёлочки глаз стали постепенно увеличиваться.
  Посетители павильона с интересом наблюдали за происходящим, а некоторые из них даже пытались заговорить с незнакомцем, но он, находясь в каком-то отрешённом состоянии, их игнорировал. Из оцепенения его вывела неизвестно откуда появившееся большая чёрная книга, которая, ударив чародея по голове, отскочила в сторону и приземлилась около ящера.
  - Ах ты отвратительная книжонка, я тебе сейчас задам! - зло произнёс незнакомец и, вскочив на ноги, направился к ударившему его фолианту.
  В это время открыл глаза разбуженный ящер. Он крайне недружелюбно посмотрел на приближающегося к нему волшебника и, устрашающе щёлкнув зубами, приготовился на него напасть. Но чародей успел вовремя обезвредить хищника. Он прошептал какое-то заклинание, и ящер оказался прикован цепями к полу, а его зубастую пасть стягивал металлический намордник.
  Справившись с грозным хозяином клетки, чародей хотел поднять с пола ударившую его книгу, но фолиант, похоже, не собирался даваться ему в руки. Несколько раз он ускользал от пытавшегося схватить его чародея, и тому вскоре это надоело. Волшебник снова чуть слышно произнёс заклинание, и на непокорную книгу упало что-то напоминающее рыболовную сеть.
  В это время вместе с внешностью незнакомца, которая всё продолжала изменяться, стала меняться и его одежда. Его облик на тот момент представлял собой довольно странную смесь седовласого старца и чародея средних лет, а вместо чёрной мантии и конусообразной шляпы на нём появился чёрный плащ с капюшоном. Но самым забавным во всём этом было то, что сам чародей до последнего момента не замечал, что становится другим. Обратить на это внимание его заставила отвалившаяся борода, которая оказалась у него в руке, когда он дотронулся до подбородка.
  После этого открытия незнакомец с испуганным видом накинул на голову капюшон - невидимку и, захватив с собой запутанную в сеть книгу, каким-то образом покинул клетку и затерялся в толпе посетителей.
  - Да, занятная история, - заметил Онисифор. - Получается, что застрявший в пространстве Ларион всё-таки выбрался из своей ловушки.
  - А я поняла, что тот, кто выбрался из этой самой ловушки, вовсе не Ларион, - вступила в разговор Минадора, в грустных глазах которой вдруг вспыхнул огонёк интереса.
  - Ты всё правильно поняла, дорогая, - Артёмий с нежностью посмотрел на супругу. - Я поговорил со следователем, который заинтересовался этим делом в связи с нападением на настоящего Лариона, и мы с ним пришли к выводу, что кто-то воспользовался обликом уважаемого чародея, чтобы с его помощью похитить из библиотеки ценную книгу. Но злоумышленник что-то не рассчитал в своих коварных планах, и поэтому у него возникло столько неприятностей.
  - А почему он вдруг стал изменяться во внешности? - поинтересовалась Улита.
  - Я тоже задумывался над этим вопросом, - сказал Артёмий. - И ответ пришёл сам собой, когда я сопоставил время появления незнакомца в Торговых Рядах со временем оживления настоящего Лариона. Всё это произошло примерно в начале пятого. Из чего следует, что, как только настоящий Ларион пришёл в себя - Лжеларион выпал из пространственного плена и стал принимать свой истинный облик. Но он вовремя заметил, что становится самим собой и, чтобы его не узнали, поспешил скрыться.
  Несколько минут все молчали, обдумывая услышанное. Тишину нарушила Минадора.
  - Я вот что хотела с вами обсудить: как вы посмотрите на то, чтобы завести домовёнка?
  - Жил у нас когда-то домовой, а потом куда-то исчез, - заметил Онисифор.
  - А зачем он нужен? - без особого энтузиазма поинтересовалась Аникея. - Вроде бы без него вполне можно обойтись. По крайней мере я не чувствую в нём необходимости.
  - Мне всё равно, - сказал Артёмий. - Заводи, если хочешь.
  - А вы, молодёжь, что скажите? - Минадора посмотрела на дружную троицу.
  - Я вот чего опасаюсь: - глубокомысленно заметил Амикус, - а вдруг мы с ним не поладим? И что тогда?
  - Это уж от тебя зависит, дружок, - улыбнулась Минадора, - будешь ты с ним ссориться или нет.
  - А зачем тебе с ним ссориться? - удивилась Улита. - По-моему это даже очень здорово - домовёнок. Я, правда, никогда не видела домового, но мне кажется, что это очень милое и забавное существо, и с ним вполне можно подружиться. Правда, Данила?
  - Я тоже никогда не видел домового, - ответил мальчик, - так что насчёт того, что он милый и забавный, ничего сказать не могу.
  - Вижу, что большинству из вас моя идея не слишком понравилась, - вздохнула Минадора.
  - Лично я - за, - сказала Улита.
  - Спасибо за поддержку, дочка. Так вот, я подняла этот вопрос потому, что в семействе домовых, живущих у Феодотии, около полугода назад родились малыши, и наша Правительница срочно ищет для них новых хозяев. Их надо пристроить как можно быстрее, иначе они подрастут, а растут они очень быстро, и не захотят покидать дом Феодотии, а ей столько домовых не нужно.
  - Ты только из-за этого хочешь его взять? - спросила Аникея.
  - Конечно нет, мама. Я давно собиралась завести домовёнка, а сейчас появился хороший для этого повод.
  - А зачем тебе домовой?
  - Дело в том, что мне ужасно надоело, что у нас за стенами безобразничают горные человечки. И как только вы с папой их столько времени терпели?! Лично у меня уже больше нет сил терпеть их бесконечный крик и беготню.
  - Да, - согласился Артёмий, - бывает, придёшь с работы домой усталый, хочется посидеть в тишине, а из-за стен несётся визг и топот.
  - И, самое главное, никакие доводы и уговоры на них не действуют! - разгоряченно подхватила Минадора. - Они как будто специально начинают шуметь именно тогда, когда я собираюсь отдохнуть или работаю над важным документом! Я пробовала накладывать заклятия на их межстенные переходы, но они каким-то образом научились их снимать. В общем, я очень устала от этих маленьких безобразников. Но и накладывать на них проклятие мне тоже не хочется - несмотря ни на что, мне их жалко, а Ануфрий и вовсе мой друг. Так вот, я советовалась по этому поводу со многими своими друзьями и знакомыми, и те из них, кто столкнулся с такой же проблемой, рекомендовали мне завести домового. Все они с удивлением обнаруживали, что как только в их доме появлялось это забавное существо, человечки становились тихими и покладистыми.
  - Что ж, если всё так серьёзно, то вам с Артёмием действительно необходим домовой, - с заметной неохотой согласилась Аникея. - И хотя я и испытываю некоторое предубеждение к этим созданиям, но возражать против его появления в доме не буду.
  - Да пусть себе заводят, - махнул рукой Онисифор. - Лично я ничего плохого в этом не вижу.
  - Тогда, - Минадора обвела взглядом всех присутствующих, - если ни у кого нет возражений, я завтра вечером поеду за домовёнком. Но для того, чтобы перенести его из дома в дом, надо соблюсти старинный ритуал, для которого нужна корзинка в виде большого лаптя и солёная горбушка чёрного хлеба, а ещё нам понадобится стопка солёных блинов для дальнейшего кормления малыша. Всё это можно приобрести в Торговых Рядах, в отделе "Товары для домовых", который, кажется, находится в павильоне Магических Товаров. Вот только у меня совершенно нет времени туда зайти.
  - Не беспокойся, мама, - сказала Улита, - мы с Данилой и Амикусом с удовольствием слетаем в Торговые Ряды и купим всё, что необходимо.
  - Очень хорошо, тогда зайди через часок в мою гостиную, я дам тебе денег и кое-что посоветую по поводу амазонки. А сейчас, если вы не возражаете, я бы хотела пойти к себе и немного отдохнуть, - устало улыбнулась Минадора и покинула столовую.
   Вслед за ней и остальные представители семейства Кинтианов тоже стали расходиться по своим комнатам.
  - Хотела узнать ваше мнение, по поводу всего того, что рассказал нам за ужином мой папа, - обратилась Улита к Даниле и Амикусу, поднимаясь вместе с ними по лестнице.
  - Ты это о чём? - не понял мальчик.
  - Ну, о тех странных происшествиях в библиотеке и в Торговых Рядах.
  - А какое здесь может быть мнение, - зевнув, сказал зверёк, - все наши догадки, в общем, подтвердились: кто-то затеял маскарад с чужим обликом, чтобы похитить книгу.
  - И я тоже так думаю, - присоединился к мнению Амикуса Данила.
  - Ладно, я пошёл спать. Я сегодня что-то сильно устал, - рыжий симпатяга остановился на площадке третьего этажа и открыл дверь, ведущую в апартаменты Аникеи. - Спокойной ночи, - сказал он и скрылся за дверью.
  Данила и Улита поднялись на четвёртый этаж.
  - Ты не обидишься, если я тоже пойду спать? - спросил мальчик, стоя на пороге своей комнаты. - Сегодня действительно был очень трудный день.
  - Что ж, иди, - вздохнула Улита. - А мне еще предстоит разговор с мамой.
  
  Глава VII
  Семейная тайна рода Кинтианов
  
  - Мама, я пришла, - сказала Улита, заглянув в апартаменты Минадоры.
  - Очень хорошо. Проходи и садись рядом со мной, - молодая волшебница сидела на одном из диванов в своей небольшой, но очень уютной гостиной и читала какую-то книгу. - Вот, - она протянула девочке чёрный бархатный мешочек, - я приготовила тебе деньги. Здесь хватит и на товары для домовёнка и на хорошую амазонку. Значит так. Тебе надо будет купить длинную юбку либо суконную, либо бархатную - выберешь по своему вкусу, к ней подберёшь либо приталенную кофту с пышными рукавами, и тогда для тепла тебе обязательно понадобиться короткая меховая пелерина, либо вместо кофты бери утеплённый приталенный жакет. А со шляпкой и перчатками, я думаю, ты сумеешь разобраться сама.
  - Да конечно, мама, не беспокойся, я всё сделаю как надо, - сказала Улита, которая не очень внимательно слушала советы Минадоры, думая о том, как бы быстрее перевести разговор на интересующую её тему. - А вдруг мама по каким-нибудь причинам не захочет рассказывать мне про семейную тайну? - размышляла девочка. - Значит, лучше не спрашивать её об этом напрямую, а задать вопрос так, чтобы она незаметно проговорилась.
  - Мама, - Улита изобразила на лице виноватое выражение, - я хотела с тобой посоветоваться по одному вопросу.
  - Что случилось? - участливо поинтересовалась Минадора.
  - Дело в том, что сегодня за завтраком я нечаянно обидела дедушку и теперь не знаю, как мне исправить эту неловкую ситуацию.
  - И чем же ты его обидела?
  - Да я и сама толком не поняла, чем я могла его обидеть. Я просто из любопытства задала вопрос про Лигурий, а дедушка разнервничался и ушёл из-за стола.
  - Успокойся и больше об этом не думай, - Минадора ободряюще похлопала дочь по плечу. - Ты ни в чём не виновата. Мой отец всегда очень нервничает, когда речь заходит о Лигурии. Он считает, что все неприятности в нашей семье происходят именно из-за этого камня, который каким-то образом причастен к наложенному сто лет назад на наш род проклятью.
  - А что это за проклятье? - осторожно поинтересовалась Улита.
  - У нас в семье его ещё называют Проклятием Лигурия, - уточнила Минадора. - А связана эта история со странным исчезновением нашего дальнего предка чародея Кассиана.
  - Это тот самый мой прапрапрадедушка, который изобрёл рецепт увеличения волшебной силы? - не удержалась от вопроса девочка.
  - Тот самый. Да, забыла тебя предупредить о том, что тот странный случай уже стал нашей семейной легендой и бережно передаётся из поколения в поколение но, - молодая волшебница многозначительно посмотрела на дочь, - мы никогда не посвящаем в неё посторонних.
  - Конечно, конечно, мамочка, не беспокойся, я никому ничего не скажу, - пообещала Улита, а про себя подумала:
  - Теперь понятно, почему Амикус ничего не знает об этом проклятии.
  - Так вот, - Минадора перевела дух и приступила к рассказу. - В тот далёкий от нас морозный январский день Кассиан находился в подавленном настроении, так как утром к нему пришла печальная новость о трагической гибели его друга и соратника по работе в Научном Обществе Террамагуса - чародея Епифана. Оба волшебника знали друг друга не один год, и были, если не близкими, то очень хорошими друзьями. А в последнее время они общались особенно часто, так как вместе трудились над созданием рецепта увеличения волшебной силы.
  Пожилой чародей Епифан жил в своём замке вместе с матерью и молодой женой. Семейство вело замкнутый образ жизни и в светских развлечениях участия не принимало. Епифан всё свободное время проводил в рабочем кабинете, занимаясь наукой. Его старая мать практически не покидала свои апартаменты, которые соседствовали с кабинетом сына. А супруга чародея, волшебница Иллария, посвящала всё своё время ведению домашнего хозяйства, так как слуг в доме не было. К тому же говорили, что она была родом из лесных волшебников и имела необщительный характер.
  Разыгравшаяся в доме Епифана трагедия и до сих пор кажется многим очень странной. Ведь и теперь до конца неясно, что же всё-таки там произошло. Со слов жителей близлежащих замков события в тот злополучный вечер развивались следующим образом. Сначала где-то около полуночи в доме учёного мага раздался оглушительный хлопок, похожий на звук лопнувшего гигантского шара. Затем, в течение нескольких минут от его замка исходило яркое голубое свечение, а когда оно прекратилось, раздался душераздирающий женский крик.
  Прибывшие наутро следователь и Чёрные Стражники обнаружили на месте происшествия неприглядную картину. Наружные стены замка устояли, но внутри него были значительные разрушения. И особенно сильно пострадал верхний этаж. Именно там находился кабинет Епифана и апартаменты его матери. Что-то или кто-то превратили эти комнаты в груду камней, обломков и битого стекла. А от самого мага и его родительницы остались лишь клочки обугленной одежды.
  Сначала считали, что и Иллария тоже погибла, хотя каких-либо доказательств этому найдено не было. Затем, после тщательного опроса жителей близлежащих замков, якобы узнавших в душераздирающем крике голос молодой волшебницы, решили, что она всё-таки выжила. Её вроде бы даже пробовали искать в поселении лесных волшебников, откуда она была родом, но лесное сообщество не захотело оказать помощь следствию.
  В общем, расследование по этому делу заняло не более четырёх часов, после чего причиной происшедшего было решено считать несчастный случай при проведении волшебных опытов, которыми, как все знали, так увлекался погибший чародей.
  Да, и ещё, местные жители потом рассказывали, что в течение трёх ночей после разыгравшейся в замке Епифана трагедии, они слышали доносящийся оттуда басовитый плач, вой и всхлипывания. Говорили, что это так переживает кончину хозяев домовой. Вроде бы с ним даже пытался наладить контакт следователь - ведь бывший покровитель замка Епифана мог рассказать много интересного. Но домовой не только не захотел с ним разговаривать, но даже не показался.
  - Про трагедию в замке Епифана бабушка мне вкратце рассказывала, - сказала Улита, воспользовавшись небольшой паузой в рассказе Минадоры, - но она ничего не говорила мне о домовом.
  - Скорее всего, она об этом просто-напросто забыла, - пожала плечами молодая волшебница и продолжила рассказ.
  Гибель друга очень расстроила Кассиана и в первые часы он буквально не находил себе места, бессмысленно бродя по замку. Через некоторое время он заперся в своём кабинете и не выходил из него до самого ужина. К столу, за котором собралась вся семья, Кассиан пришёл ещё более расстроенный и подавленный и чуть слышно произнёс ставшую сразу всем понятной фразу: "Я нашёл способ увеличения волшебной силы", а затем, немного помолчав, добавил: "Но вы не должны никому об этом рассказывать, так как это открытие нарушит мироустройство Террамагуса и принесёт много бед. А я не хочу, чтобы с моей семьёй случилось несчастье. Поразмыслив об оборотной стороне своего открытия, я даже захотел уничтожить всю информацию о нём, но, к большому сожалению, не смог это сделать - очень долго я к нему шёл, и досталось оно мне слишком дорогой ценой. И, в конце концов, после долгих раздумий, я, как мне кажется, нашёл самый оптимальный выход из этой ситуации - все полученные в процессе работы данные я зашифровал и поместил в Шар Магических Знаний. Но всех вас я настоятельно прошу - никогда и ни при каких обстоятельствах не пытайтесь подобрать к ним ключ и повторить моё открытие! Этим вы можете подвергнуть опасности весь наш род!".
  После этой речи Кассиан замолчал и за весь ужин больше не произнёс ни слова. Некоторое время молчали и представители его многочисленного семейства, находясь под впечатлением от всего услышанного.
  Ужин уже подходил к концу. За столом потихоньку налаживался разговор, и только глава семейства продолжал сидеть с отрешённым видом, почти не притрагиваясь к еде. Домашние тактично не втягивали его в беседу и не заостряли внимание на его подавленном настроении. Это продолжалось до тех пор, пока один из внуков громко не произнёс:
  - Посмотрите, что происходит с дедушкой!
  Когда все обернулись в сторону Кассиана, то увидели, что он уже превратился в стеклянного призрака.
  - Папа, что с тобой? - обратился к нему старший сын Елизар.
  Но Кассиан, похоже, был удивлён и испуган не менее своих родственников. Несколько минут он с ужасом разглядывал свои прозрачные руки и силился что-то произнести. Но стеклянные губы отказывались ему повиноваться, и он не смог вымолвить ни слова. И тогда, схватившись в отчаянии за голову, он выбежал из-за стола и ушёл в стену. С тех пор его никто и никогда больше не видел.
  - А уж не его ли я встретила сегодня в своей ванной? - подумала Улита, но на всякий случай озвучивать свои мысли не стала.
  Минадора между тем продолжала свой рассказ.
  - Сразу после исчезновения Кассиана его родственники вызвали Службу Волшебного Спасения. Прибывший оттуда убелённый сединами колдун долго и тщательно изучал место происшествия, проводил магические обряды и опрашивал свидетелей. Но вся трудность положения родных Кассиана заключалась в том, что они, из-за опасения выдать тайну открытия, не могли сообщить волшебнику - спасателю, что перед своим исчезновением пожилой чародей ставил какие-то научные эксперименты, и по этой же причине они не показали ему его рабочий кабинет. Но неутешительный вывод был сделан и без этой информации, и он заставил всех домочадцев до конца осознать всю серьёзность последних предостережений Кассиана.
   По твёрдому убеждению колдуна - спасателя исчезнувший глава семейства, а вместе с ним и весь род, стал жертвой какого-то очень сильного проклятия, снять которое можно будет не ранее, чем через сто лет. А всё это время невидимый никому Кассиан будет незаметно блуждать по замку и тот из его потомков, кто сможет его увидеть и услышать, и станет тем волшебником, кто сможет избавить семью от этого чёрного заговора.
  Пообещав держать семейную тайну рода Кинтианов в секрете, спасатель покинул их замок, а напуганные и расстроенные домочадцы отправились осматривать рабочий кабинет Кассиана. Они хотели найти там хоть что-то, что добавило бы ясность всему происшедшему.
  Домашние не сразу смогли войти в кабинет, дверь в который упорно не хотела открываться. Старший сын Кассиана, к тому времени уже достаточно известный в научных кругах Террамагуса, чародей Елизар, потратил больше часа, чтобы снять с неё "Заклятие не проникновения". И когда, наконец, непокорная дверь открылась, и домочадцы вошли в кабинет, то перед ними предстала странная картина: пол, стены и потолок этого помещения были облеплены зловеще мерцавшими в темноте мелкими кроваво-красными осколками.
  - Скорее всего, это и есть источник проклятия, - сказал Елизар и попробовал отковырнуть от стены один из осколков, но тот угрожающе зашипел и растёкся по стене отвратительным красным пятном. - Как видите, я не ошибся - молодой учёный брезгливо отдёрнул руку. - Я советую никому больше ничего здесь не трогать и как можно быстрее покинуть это помещение. Всё это слишком серьёзно и исправить сейчас эту ситуацию, к большому сожалению, нельзя.
  В это время кто-то из домочадцев обнаружил в потухшем камине остатки сгоревшего дневника Кассиана. На его последней странице чудом уцелела пара фраз. Дословно они звучали так: "И зачем я только взял этот Лигурий? Этим я только всё испортил и погубил себя и...". Последнее предложение было не закончено.
  Запись из дневника натолкнула Елизара на догадку, о том, что разлетевшиеся по кабинету осколки принадлежат камню под названием Лигурий. Но что случилось с этим, по сути безобидным, камнем, что он вдруг стал источником проклятия для всего рода, никто тогда так и не понял.
  С тех пор кабинет стоит запечатанный со всех сторон "Заговорами не проникновения", которые наложил на него Елизар. Он поступил так после семейного совета, на котором было решено оградить место трагедии от праздного любопытства. Ведь помочь исчезнувшему чародею можно будет не ранее, чем через сто лет. Убитое горем семейство рассудило так: в далёком от них будущем "Заговор не проникновения" преодолеет тот из их потомков, кто сможет увидеть и услышать пропавшего Кассиана. А явится он лишь тому, кто, по его мнению, будет способен снять с него и семьи проклятие.
  Чтобы сохранить тайну и не возбуждать ненужных пересудов, всем друзьям Кассиана было сказано, что он скоропостижно скончался.
  И, пожалуй, последнее, но самое главное. За прошедшие сто лет после наложения проклятия в нашем роду отмечается нехорошая тенденция: мужчины нашего семейства умирают в том же возрасте и в то же время года, которые совпадают с возрастом и временем исчезновения Кассиана. Через пару лет к этому возрасту подойдёт и твой дедушка Онисифор.
  - Вот, собственно, и вся история, - закончила рассказ Минадора. - Теперь тебе понятно, почему Онисифор не любит говорить о Лигурии?
  - Понятно, - кивнула девочка. - И вы ничего не пытались сделать, чтобы избавить семью от проклятия? - спросила она.
  - Мы много чего перепробовали, но всё бесполезно. Сто лет миновало только в прошлом году, но с тех пор никому из нас не удалось увидеть призрака. А это основное условие для снятия проклятия. Но мы все не теряем надежду, и каждый месяц ходим к опечатанному кабинету Кассиана, в надежде встретить там его хозяина.
  - Да, печальная история, - вздохнула девочка, - но будем надеяться, что в ближайшее время кому-то из вас удастся справиться с проклятием. - Мама, а я вот что ещё хотела у тебя спросить, - сменила тему девочка, - а ты никогда не пробовала воспользоваться открытием Кассиана и увеличить волшебную силу?
  - Нет, а зачем? - удивилась Минадора.
  - Так, ради интереса.
  - Как ни странно, но мне это было совсем не интересно. Я знала о печальной судьбе Кассиана, и мне совершенно не хотелось прикасаться к этой трагической истории, - при последних словах Минадора дотронулась до головы и болезненно поморщилась.
  - Мама, что с тобой? - забеспокоилась Улита. - Тебе плохо?
  - Нет, со мной всё в порядке.
  - А я ещё за столом заметила, что тебя что-то беспокоит, - настаивала на своём девочка.
  - Ну хорошо, - тяжело вздохнув, согласилась Минадора. - Ты права, уже несколько часов меня беспокоит сильная мигрень, которая началась после одного очень неприятного происшествия. Но только, я очень прошу тебя, не рассказывай об этом ни Артёмию, ни, тем более, Аникее и Онисифору. Это может сильно их расстроить. А мне бы этого не хотелось. Так вот, сегодня вечером, когда я возвращалась с работы, на меня напала большая летучая мышь, которая вцепилась мне в голову и, выдернув клок волос, мгновенно исчезла. Всё случилось настолько молниеносно и неожиданно, что ни я, ни сопровождавшая меня охрана не успели ничего сделать. И вот я всё размышляю, кому и зачем понадобилось это нападение? Неужели опять активизировались какие-то мои недоброжелатели?
  - А, может быть, всё не так серьёзно? - предположила девочка, которой очень хотелось успокоить маму. - А вдруг эта летучая мышь просто-напросто заблудилась и со страху напала на первого встречного, которым оказалась ты?
  - Не знаю, не знаю, - мрачно произнесла Минадора. - Было бы очень хорошо, если бы всё действительно было так, как ты говоришь. Ладно, не буду больше нагружать тебя своими проблемами, да и поздно уже, а мне завтра рано вставать.
  - Спокойной ночи, мама, - сказала Улита, и, поцеловав Минадору, отправилась в свою комнату.
  
  Глава VIII
   Штаб Соревнований
  
  На следующий день, сразу после завтрака, дружная троица отправилась на регистрацию в Штаб Соревнований Воздушных Наездников.
  Стояла прекрасная зимняя погода морозная и солнечная. Безоблачное небо было ярко-синим. Дул лёгкий ветерок, который игриво крутил в воздухе стаи серебристых снежинок.
  Запряжённый Викки санный экипаж не спеша летел по коридору Семи Магов в сторону центра. Шёл одиннадцатый час утра. В это время дня движение в межгорных коридорах было довольно интенсивным и Даниле приходилось быть очень внимательным и осторожным, чтобы с кем-нибудь не столкнуться.
  - Сестрёнка, - обратился он к задумавшейся о чём-то Улите, - я вот всё жду, когда же ты, наконец, расскажешь нам с Амикусом о твоём вчерашнем разговоре с Минадорой?
  - Да, мы просто умираем от любопытства, - встрепенулся задремавший было на руках у девочки Амикус. - Так удалось тебе что-нибудь у неё узнать или нет?
  - Ох, - вздохнула Улита, - я столько всего у неё узнала, что даже и не знаю с чего начать.
  - Начни с самого начала, - посоветовал рыжий симпатяга. - Это будет самым правильным.
  - Но дело в том, что всё, что сказала мне мама, является семейной тайной рода Кинтианов, и мне пришлось пообещать ей, что я никому ничего не расскажу.
  - И как же нам быть? - растерялся Данила.
  - Вот я об этом и думаю.
  - А нечего думать, - уверенным тоном заявил Амикус, - в сложившейся ситуации ты без угрызений совести можешь нам всё рассказать. Ведь вы с Данилой связаны общей неприятностью, а полученная от Минадоры информация должная помочь вам с братом решить ваши проблемы. Так что говори, не стесняйся, - мы с Данилой должны знать эту тайну не просто так, а для пользы дела. А уж ни я, ни твой брат ничего никому не скажем.
  - Да, наверное, ты прав, - после небольшой паузы согласилась со зверьком Улита и стала рассказывать друзьям о своём вчерашнем разговоре с мамой.
  - Интересная история, - задумчиво протянул Амикус, когда девочка закончила свой рассказ. - Да, - спохватился он, и с упрёком посмотрел на Улиту, - но вчера ты мне ничего не сказала, про то, что встретила в ванной призрака!
  - Значит, я просто об этом забыла. Что здесь такого? Вчера столько всего произошло, что это незначительное событие просто вылетело у меня из головы.
  - И у меня тоже, - сказал Данила. - Ведь в тот момент, когда ты мне об этом сообщила, меня больше занимала приключившаяся со мной неприятность. А теперь, в свете того, что ты нам сейчас рассказала, я думаю, что он неспроста показался именно тебе. Значит, он считает, что ты должна помочь ему решить его проблему.
  - Да, ты прав, братик. Я тоже об этом думала. Тем более, что из рассказа мамы как раз следует, что тот, кто сможет увидеть и услышать Кассиана, должен и проклятие с семьи снимать. Но всё дело в том, что я только увидела призрака своего прапрапрадеда, но услышать его мне не удалось. И получается, что я вроде как не совсем соответствую условиям этого старинного семейного придания. А вдруг призрак ошибся и я вовсе не тот его потомок, который должен ему помочь? Вот я теперь и думаю, что мне делать.
  - А чего здесь думать? - удивился Амикус. - Тебе просто-напросто надо сходить в кабинет Кассиана и выяснить - сможешь ты преодолеть "Заговор не проникновения" или нет. Вот и всё. Пройдёшь в кабинет - значит, тебе и проклятие снимать, а - нет - значит не твоё это дело, а более способного потомка.
  Последние слова явно обидели Улиту, задели её самолюбие.
  - Что значит более способного потомка? - оскорбилась она. - А я, по-твоему, ни на что не гожусь?!
  - Вот мы это и увидим.
  - Хорошо, - вздохнула девочка, - давайте попробуем пробраться туда сегодня вечером, когда все домашние разойдутся после ужина по своим комнатам.
  - Договорились, - согласились с Улитой Данила и Амикус.
  Некоторое время друзья летели молча.
  - Я вот тут всё размышляю над записью из сгоревшего дневника Кассиана, - прервала тишину девочка. - Что, по-вашему, может означать фраза "..зачем я только взял этот Лигурий.."? У вас есть какие-нибудь соображения на этот счёт?
  - Может быть, он переживал по поводу того, что не надо ему было брать камень у ехидны? - предположил Амикус.
  - Я уже думала на эту тему и получается нелогично. Что значит "не надо было брать"? А если он заслужил право - обладать камнем? Ведь, как сказал Корнилий, ехидна просто так его не отдаёт, а устраивает претендентам какие-то испытания. Что же, по-твоему, Кассиан, выиграв камень, должен был от него отказаться? Тогда зачем было вообще во всём этом участвовать?
  - Ты так рассуждаешь, как будто при всём этом присутствовала, - с насмешкой посмотрел на сестру Данила. - А вдруг он вовсе и не участвовал ни в каких испытаниях, а завладел камнем каким-нибудь иным способом?
  - А потом его замучила совесть, и он раскаивается в содеянном, - добавил Амикус.
  - В общем, понятно, - вздохнула девочка, - вы оба намекаете на то, что мой прапрапрадед просто-напросто украл этот самый Лигурий, так?
  - А почему нет? - посмотрел на неё зверёк. - В жизни ведь всё бывает.
  - Хорошо, - нехотя согласилась Улита, - а ещё какие-нибудь варианты у вас есть?
  - А может быть, он имел в виду, что принёс в дом опасный камень? - выдвинул очередную версию зверёк.
  - Не знаю, - девочка задумчиво провела рукой по лбу, - может это предположение и имеет право на существование, но в нём есть одна загвоздка. Ведь с одной стороны Корнилий говорит, что Лигурий абсолютно безобиден и даже бесполезен, а с другой стороны мы имеем веский аргумент в виде нашего семейного проклятия, в котором виноват именно этот совершенно безвредный камень.
  - А если твой приятель Корнилий ошибается? - сказал Данила. - И камень не такой уж безобидный?
  - И это тоже не исключено, - согласилась девочка. - Или, может быть, - добавила она, - он стал таким после экспериментов. Ведь, скорее всего, мой прапрапрадед использовал его для поиска способа увеличения волшебной силы. Хорошо, а что вы скажете по-поводу фразы: "Этим я погубил себя и....".
  - Если рассматривать её в связи с твоим предположением об экспериментах, то, - Амикус перешёл с серьёзного тона на насмешливый, - то получается, что доэкспериментировался уважаемый Кассиан с этим камушком до проклятия, чем, соответственно, погубил и себя, что уже очевидно, и свою семью. Ведь теперь его потомкам придётся расхлёбывать заваренную им кашу. Вот вам моё мнение.
  - Как у тебя всё ловко получилось, - заметила Улита. - А мне, например, всегда кажутся подозрительными, вот такие, до смешного, простые решения. Про себя я сейчас могу сказать, только то, что мне пока что толком ничего не понятно. Вот сходим в кабинет Кассиана, тогда, возможно, хоть что-нибудь прояснится. Да, я ещё не сказала вам, что вчера по дороге домой на маму напала большая летучая мышь и выдернула у неё клок волос.
  - Вот это да! - всплеснул лапками Амикус. - Кому же интересно, да и зачем это понадобилось?
  - А кто же его знает. Вдруг опять активизировались какие-нибудь мамины враги? Она вчера была такая расстроенная и я, как могла, старалась её утешить.
  - Будем надеяться, что всё обойдётся, - оптимистично заметил Данила.
  К этому времени их экипаж уже миновал центр города и, следуя по коридору Магических Обрядов, быстро приближался к горе, на который находился Штаб Соревнований. Окружавшую его крепостную стену украшали бронзовые статуи пиннэкусов, которые располагались на опорных башнях. Благородные животные были запечатлены скульптором во время полёта и время от времени, они, повинуясь его волшебному замыслу, размахивали крыльями и крутили головами.
  Над сравнительно невысокой крепостной стеной гордо возвышалось здание Штаба Соревнований. Оно было построено из серебристого кирпича в форме усечённой пирамиды. Его оконные проёмы украшали витражи с изображениями различных этапов соревнований воздушных наездников. На верхней части пирамиды располагалась статуя сидящего на пиннэкусе всадника, по постаменту которого проходила выведенная золотыми буквами надпись: "Sane vinces dignus".
  - Вот мы и прибыли, - сказал Амикус, указывая лапкой на здание Штаба. - Здесь мы довольно часто бывали с Минадорой. Она, как вы знаете, выиграла восемь Кубков Горной Долины.
  - Да, мама мне рассказывала о своих достижениях, - кивнула в ответ Улита и со вздохом добавила: - И мне тоже очень хочется выиграть хотя бы один Кубок.
  - Почему же только один? - хитро прищурившись, заметил рыжий симпатяга. - Лиха беда начало.
  Девочка сделала вид, что не заметила ехидного замечания зверька и, сменив тему, поинтересовалась:
  - Дружочек, - обратилась она к нему, - а что означает вон та надпись на постаменте статуи? - Улита указала наверх пирамиды.
  - "Пусть победит достойный", - перевёл Амикус и пояснил:
  - Это девиз Соревнований Воздушных Наездников, а всадник - его символ. Всё вместе составляет эмблему этих воздушных состязаний.
  Данила направил Викки в открытые в крепостной стене ворота и вслед за опередившим его экипажем влетел на территорию Штаба Соревнований. Здесь мальчик посадил крылатые сани на проложенную в снегу дорожку и не спеша поехал по ней к месту стоянки.
  - А здесь всегда так много посетителей? - недовольно проворчал Данила после того, как ему пришлось потратить около десяти минут на то, чтобы найти на стоянке свободное место.
  - Да, менее чем за неделю до соревнований здесь всегда столпотворение, - сказал Амикус. - Каждый, кто умеет более-менее сносно держаться в седле, хочет поучаствовать в этих модных состязаниях. Так сказать, проявить себя. Ведь у нас в Террамагусе считается очень престижным иметь Кубок Горной Долины. Хотя ещё существует и Большой Кубок Террамагуса, но там правила участия намного жёстче. А здесь попробовать свои силы может каждый желающий, соответствующий возрастным рамкам и прошедший предварительные соревнования.
  - А что, ещё есть и предварительные состязания? - поинтересовалась Улита.
  - А как же? - усмехнулся зверёк. - Иначе основные соревнования потеряют свою остроту, ведь интереснее же наблюдать, когда между собой соревнуется десяток сильнейших наездников, а не толпа неумёх, которые в любой момент могут выпасть из седла.
  Друзья тем временем уже покинули территорию стоянки и направились к крыльцу Штаба Соревнований. Они поднялись по высокой, сужающейся кверху, многоступенчатой лестнице и вскоре оказались в большом квадратном зале, где из-за многочисленных посетителей было шумно и довольно душно.
  Обстановка этого помещения была очень простой. В четырёх его углах находились небольшие камины. В их открытых очагах ярко полыхал огонь. С правой стороны от входа на стене висели мраморные плиты, на которых были выбиты какие-то имена и фамилии. С левой стороны от входа и напротив него вдоль стен стояло по шесть столиков. За каждым из них сидел либо волшебник, либо волшебница. Все они были облачены в форменные тёмно-зелёные плащи, к которым с правой стороны были прикреплены серебряные броши - эмблемы Соревнований Воздушных Наездников.
  К каждому из столиков тянулись довольно длинные очереди, в которых можно было заметить и юных, и молодых, и пожилых волшебников и волшебниц. Среди них были те, кто собирался сам поучаствовать в соревнованиях, а также пришедшие поддержать их друзья и знакомые. Порой можно было заметить даже целые семьи.
   Все посетители Штаба громко переговаривались между собой. Они вспоминали победителей прошлогодних заездов, перечисляли возможных фаворитов предстоящих состязаний, много спорили, а иногда даже пытались поучать друг друга. Среди всей этой многоголосой толпы часто слышались и радостные возгласы, которые возникают во время встречи знакомых, а знала друг друга здесь, судя по всему, добрая половина зала. В общем, для многих здесь было место общения. И порой можно было наблюдать, как зарегистрировавшийся в соревнованиях волшебник или волшебница не спешили покидать помещение Штаба, а прогуливались по нему, беседуя со встретившимся здесь давним знакомым.
  С правой стороны зала, недалеко от входной двери, находился рабочий кабинет. Он, как гласила прикреплённая к его двери табличка, принадлежал достопочтенному чародею Гальпериону - Председателю Штаба Соревнований.
  С левой стороны от двери стояла стеклянная витрина, в которой были выставлены образцы мужского и женского костюмов для верховой езды. Два манекена - демонстратора всей этой одежды вели себя словно живые. Они приветливо улыбались, моргали глазами, поворачивали головы, а также меняли положение рук и ног.
  А самым главным украшением этого зала, на которое сразу обращал внимание каждый входящий, была огромная работающая на волшебной воде люстра, спускающаяся на длинной цепи с высоко расположенного потолка. Она состояла из множества переплетённых между собой хрустальных трубочек и имела форму кубка, украшенного с четырёх сторон широкими крыльями.
  - Если я правильно понимаю, то эта люстра - сильно увеличенный образец Кубка Горной Долины? - спросила Улита, с любопытством разглядывая огромный светильник.
  - Ты всё понимаешь верно, - подтвердил её догадку Амикус. - Это и есть тот самый кубок, обладать которым хотят многие честолюбивые жители Террамагуса.
  - Теперь, когда я его увидела, мне ещё больше захотелось победить в этих соревнованиях, - мечтательно произнесла девочка, и в её глазах сверкнул азартный огонёк.
  - Так за чем же дело стало? - пожал плечами Данила. - Дерзай. Всё зависит только от тебя. Хотя, - он обвёл глазами переполненный посетителями зал, - конкуренция здесь довольно приличная, и тебе надо будет хорошенько постараться.
  - Что ж, значит, буду стараться, - решительно заявила девочка. - А сестёр из рода Довмонтов, похоже, ещё нет, - оглядевшись по сторонам, заметила она. - Ну и ладно, мы и сами разберёмся, что здесь к чему. Дружок, - обратилась Улита к сидевшему у неё на руках Амикусу, - ты же ведь здесь не новичок, так подскажи, куда нам идти, чтобы зарегистрироваться?
  - Нам нужно подойти вон к тому крайнему столику, - рыжий симпатяга указал лапкой в левую сторону. - Видите, там сидит пожилая волшебница с большим седым пучком?
  - Видим, - одновременно произнесли мальчик и девочка и направились в конец очереди, тянущейся к указанному Амикусом столику.
  Зверёк кивнул в сторону пожилой работницы штаба и пояснил:
  - Эта дама регистрирует юных участников соревнований, входящих в возрастную группу от 10 до 15 лет.
  - А какие ещё бывают группы? - поинтересовалась Улита.
  - Их всего шесть, - сказал Амикус и стал объяснять:
  - Если вы внимательно посмотрите на таблички, стоящие на каждом из шести находящихся около этой стены столиков, то увидите, что группы бывают следующие: от 16 до 20 лет, от 21-го года до 30 лет, от 31-го года до 40 лет, от 41-го года до 50 лет и от 51-го года и старше.
  - Понятно, - протянул Данила и задал следующий вопрос:
  - А я вижу, - сказал он, - что такие же таблички стоят и на столиках тех работников Штаба Соревнований, которые находятся вон у той стены, с правой стороны от нас. Там тоже происходит регистрация участников? Может быть, нам лучше пойти туда? По-моему, там очередь намного короче.
  - Нет, - со знанием дела ответил Амикус, - нам сейчас надо дожидаться своей очереди именно здесь. Ведь у той стены сидят инструкторы - консультанты. Они объясняют новичкам правила соревнований, и записывают всех желающих на занятия к тренерам.
  Друзья заняли очередь к регистрационному столику и приготовились к долгому ожиданию. От нечего делать Улита стала смотреть по сторонам, и вскоре её внимание привлекла пара забавных существ, которые неожиданно вынырнули из-под очага одного из каминов. Небольшого роста ("Мне они будут по пояс", - отметила про себя девочка) эти интересные создания имели конские ноги и были одеты в красные самотканые кафтаны, подпоясанные чёрными кушаками, чёрные остроконечные шапки и чёрные варежки. А их, в общем-то, обычные лица казались слегка вытянутыми из-за забавно сложенных дудочками губ.
   Едва появившись, незнакомцы со знанием дела заглянули в очаг камина. Затем один из них, ловко орудуя длинным железным крюком, разворошил прогоревшую стопку дров, а другой в это же время, залихватски свистнув, заставил подъехать к нему дровяную корзину, из которой он вынул десяток новых поленьев и аккуратно уложил их на освободившееся в очаге место. После этого забавная парочка, постукивая в унисон копытами, направилась к другому камину, где, едва взглянув на очаг, сразу же принялась раздувать практически затухшее в нём пламя. Вернее будет сказать, не раздувать, а своим огненным дыханием разжигать огонь заново. Незнакомцы несколько секунд выбрасывали из своих дудочкообразных ртов струи пламени, пока огонь равномерно не распределился по всей стопке дров.
  Несколько минут Улита с интересом наблюдала за забавными созданиями.
  - А кто это? - спросила она у Амикуса и кивнула в сторону незнакомцев.
  - А это шуликуны. Маленький народец, который живёт в кратерах потухших вулканов. Они очень любят всё связанное с огнём и поэтому в зимнее время часто нанимаются смотреть за каминами и печами в общественных местах.
  - Понятно, - Улита с улыбкой проводила взглядом парочку шуликунов. Они уже проверили все находящиеся в зале камины и теперь исчезли, провалившись под тот же самый каминный очаг, из-под которого они вынырнули некоторое время назад.
  Очередь, хоть и была длинной, но продвигалась довольно быстро. И вскоре перед друзьями осталось всего лишь трое желающих зарегистрироваться. Но в отличие от Улиты и Данилы, эта троица прибыла в Штаб Соревнований в сопровождении родителей.
  - Уже половина двенадцатого, а сестёр из рода Довмонтов почему-то всё ещё нет, - взглянув на часы, заметила Улита. - Может, они передумали участвовать в соревнованиях?
  - А может, просто-напросто проспали или перессорились между собой, - предположил Амикус.
  - Им же хуже, - равнодушно произнесла Улита. - Прилетели бы вовремя - присоединились бы к нам, а так им заново придётся стоять в очереди.
  От регистраторши друзей уже отделял всего лишь один юный волшебник с длинными чёрными как смоль кудрями, которому по виду было не больше десяти лет. Он стоял в очереди вместе со своей чопорного вида молодой матерью и всё время раздражал её своим крайне неприличным поведением, а она то и дело делала ему замечания. Мальчуган то громко зевал, то вздыхал, то начинал прыгать. Некоторое время он, сопя и чавкая, жевал жвачку. Терпение его родительницы было полностью исчерпано, когда он со смаком лопнул у её носа выдутый из резинки огромный зелёный пузырь, из которого при этом вылетела стайка зелёных мух.
  - Антифонт, сколько раз я тебя просила не жевать эту омерзительную жвачку из болотной тины! - отвесив сыну увесистый шлепок и испепелив взглядом мух, визгливо произнесла молодая волшебница. - Немедленно отдай мне эту гадость!
  Сын покорно выплюнул зелёный комочек на подставленную для этого руку матери, но у него во рту сразу же возникла новая жвачка, а выражение лица стало злым.
  В это время уже подошла их очередь, и молодая мамаша, бросив на сына сердитый взгляд, выместила всё своё раздражение на служащей штаба.
  - Вы записываете в одну группу и десяти и пятнадцатилетних детей! - резким неприятным голосом начала она. - А ведь их возможности далеко не одинаковые! Вот взгляните на моего мальчика (в это время мальчуган с мрачным видом жевал новую жвачку) - ему всего десять лет и он выглядит ещё совсем маленьким. И как же можно заставлять его соревноваться с тринадцати, а то и с пятнадцати летними детьми?! Они и выше его на целую голову и в плечах шире, а значит силы и ловкости у них намного больше. Давно пора менять эти ваши нелепые правила и собирать в группы детей одного возраста, а не с разницей в пять лет! В общем, записывая моего малыша в такую группу, вы заведомо обрекаете его на поражение!
  Пожилая регистраторша равнодушно выслушала обращённую к ней гневную тираду.
  - Не хотите - не записывайте, - усталым голосом произнесла она. - Никто вас не заставляет. А по поводу изменения правил соревнований, так это вам надо разговаривать не со мной, а с достопочтенным Гальперионом. Его кабинет с левой стороны от вас.
  - Не понятно только, зачем вас тут держат, если вы не в состоянии решить даже простейшей проблемы! - зло сверкнула глазами молодая волшебница. - Я прекрасно знаю достопочтенного Гальпериона и при случае обязательно расскажу ему о таких нерадивых работниках, как вы!
  На этот гневный выпад служащая штаба ничего не ответила, а лишь холодно поинтересовалась:
  - Так вы будете регистрировать своего сына или нет? А то вы задерживаете очередь.
  - Буду! - едва ли не выкрикнула разгневанная посетительница. - Пишите: Антифонт из рода Скарпеев, десять с половиной лет!
  Через пять минут, к великому облегчению всей очереди, скандальные мать и сын покинули помещение Штаба Соревнований.
  - Довольно неприятная парочка, - чуть слышно прошептал Амикус.
  - Да уж, ничего хорошего, - так же тихо согласился с ним Данила.
  А Улита в это время уже отвечала на вопросы сотрудницы Штаба Соревнований. Девочка назвала своё имя и фамилию и пожилая регистраторша сразу же взглянула на неё с любопытством.
  - Уж не та ли вы Улита, которая прошлым летом успешно прошла экзамен на звание волшебницы? - поинтересовалась она.
  - Та самая, - не без гордости ответила девочка.
  - Что ж, желаю вам так же успешно выступить и в этих соревнованиях. Ведь вам есть на кого равняться. Ваша матушка Минадора выиграла шесть Кубков Горной Долины. Можете полюбоваться её именем на Доске Побед.
  С этими словами она вручила девочке зелёный регистрационный конверт, на котором была изображена эмблема Штаба Соревнований и строго-настрого наказала открыть его только в день предварительного заезда.
  - Вам надо быть пятого января в десять часов утра у начала коридора Грифонов со стороны въезда в город. Форма одежды - амазонка. Её образец вы можете посмотреть на нашем демонстрационном стенде, который находится с левой стороны от вас. Ещё раз желаю удачи и всего доброго. Да, и не забудьте, что седло должно быть дамским!
  Едва друзья успели отойти от стола регистрации, как в зал Штаба Соревнований вбежали запыхавшиеся сёстры из рода Довмонтов. Они сразу увидели дружную троицу и направились к ней.
  - Данила, Улита, Амикус! Привет! - первой начала разговор Хиония, а Устиния и Алипия кивнули друзьям в знак приветствия.
  - Привет, - с обидой в голосе ответила Улита. - А мы уже зарегистрировались и теперь собираемся уходить.
  - Надо же как жалко! - неподдельно расстроилась Хиония.
  - А что же вы опоздали? - насмешливо посмотрел на девочек Данила. - Ведь мы договорились встретиться в одиннадцать, а сейчас уже двенадцать.
  - Так получилось, - опустив глаза, чуть слышно произнесла Устиния, а Алипия шмыгнула носом и отвернулась.
  - Я же говорил, что они либо проспали, либо поссорились, - заметил Амикус.
  - И ни то, и ни другое, - отвергла оба предположения Хиония. - Просто..., - она вопросительно посмотрела на сестёр.
  - Ладно уж, расскажи, - вздохнула Устиния.
  А Алипия утвердительно кивнула.
  - В общем, - продолжила Хиония, - начну с самого начала. Алипия собирает коллекцию монет. И ей уже давно хотелось иметь в своём собрании неразменный магус. Поясню - это такая денежка, которая после того, как ею за что-нибудь заплатили, снова оказывается в вашем кошельке. Если честно, то эта монета официально объявлена в Террамагусе незаконной, и за её изготовление и хранение можно оказаться в Долине Забвения. Но мою сестру всё это не смущало, и она упорно искала способы раздобыть эту денежку. И вчера ей, наконец, повезло. Она приобрела монету у какого-то подозрительного колдуна, на встречу с которым нам всем пришлось лететь в заброшенный замок на Горной Цепи. Сестрёнка заплатила за это незаконное нумизматическое чудо 50 настоящих магусов, а потом всю ночь мучилась вопросом, действительно ли эта монета неразменная или её обманули. Ведь по внешнему виду неразменный магус ни чем не отличается от обычного магуса, которым мы пользуемся в повседневных денежных расчётах. А проверить его можно лишь одним способом: надо что-нибудь на него купить. Вот мы и отправились сегодня утром в кондитерскую, хотели побаловать себя чем-нибудь вкусным и заодно и испытать волшебную денежку. Мы заплатили ею за три сверкающих леденца на палочке. Это наше любимое лакомство. Они очень красиво переливаются всеми цветами радуги. Так вот я отвлеклась. Покупая леденцы, мы совершенно забыли об основном правиле пользования неразменной монетой - с неё ни в коем случае нельзя брать сдачи. А Устиния, не заметив предостерегающий жест Алипии, взяла у продавца несколько нуммусов. В общем, результат от проверки у нас получился плачевный. После оплаты леденцов монета, как и положено неразменной денежке вернулась в кошелёк Алипии, а когда Устиния взяла сдачу, наш магус сразу же превратился в глиняный черепок.
  - Вот такая у нас случилась неприятность, - плаксивым голосом подытожила рассказ сестры Алипия.
  А Устиния виновато потупила глаза.
  - А опоздали мы потому, что после всех этих событий мы с Устинией ещё добрых полчаса утешали плачущую Алипию, - пояснила Хиония.
  - Да конечно, я понимаю, - с сочувствием в голосе произнесла Улита.
  - Мы нисколько на вас не обижаемся, - добавил Данила.
  - Ладно, не будем больше вспоминать об этом неприятном происшествии, - поспешила сменить тему Хиония. - Если вы никуда не торопитесь, то подождите, пока мы зарегистрируемся, а потом мы все вместе отправимся в клуб "Волшебного творчества". Мы с сёстрами хотели вам его показать.
  - А что это за клуб такой? - живо поинтересовалась Улита. И в её глазах вспыхнули любопытные огоньки. - Я про него ничего не слышала.
  - Значит, вам есть прямой резон нас подождать, - заговорщически подмигнула сёстрам Хиония. - Я уверена, что вам там будет интересно.
  - Хорошо, - вздохнула Улита. - Мы вас подождём. Данила, Амикус, что вы на это скажите?
  - А ты же вроде бы ещё собиралась посетить Торговые Ряды, - напомнил девочке зверёк.
  - Это вполне можно сделать и после обеда.
  - Тогда ждём, - сказал Данила. - Тем более очередь сейчас не большая, и движется она довольно быстро.
  - Вот и замечательно, - обрадовалась Хиония и вместе с сёстрами отправилась в конец очереди.
  - А мы в это время можем пойти и посмотреть на Доску Побед, - предложила Улита. - И заодно отыщем там мамино имя. - Да, кстати, дружок, - девочка посмотрела на Амикуса. - А почему ты мне никогда не рассказывал про клуб "Волшебного творчества"?
  - Я тоже слышу о нём впервые. Скорее всего, он был недавно организован, или, может быть, во времена юности Минадоры он не пользовался большим спросом, а иначе бы мы с ней обязательно там побывали.
  Друзья не спеша пересекли зал и приблизились к мраморным доскам, на которых были выбиты имена и фамилии всех волшебников и волшебниц когда-либо победивших в соревнованиях Воздушных Наездников.
  - Да, - присвистнул Данила, разглядывая множество испещренных надписями досок, - долго же мы будем искать здесь имя Минадоры. Пожалуй, за это время сёстры из рода Довмонтов успеют отстоять не одну очередь.
  - А нам и не нужно ничего искать, - с видом знатока произнёс Амикус. - Надо лишь отчётливо выговорить необходимое вам имя и фамилию.
  - Минадора из рода Кинтианов, - следуя совету зверька, сказала Улита.
  Названное имя и фамилия сразу же засветилось на мраморной доске красным цветом, а рядом с ними появилась большая цифра шесть, что означало количество выигранных кубков. А затем из-под надписи выскочил и развернулся небольшой свиток, на котором все эти победы, были перечислены по датам, а также был портрет улыбающейся Минадоры.
  - Надо же, какая молодец моя мама! - восхищённо произнесла Улита, разглядывая список побед Минадоры и любуясь её портретом. - Мне надо будет очень постараться, чтобы от неё не отстать.
  Девочка хотела сказать что-то ещё, но её на полуслове оборвал Амикус.
  - Смотрите, кто сюда пожаловал, - полушёпотом произнёс рыжий симпатяга и довольно невежливо указал маленьким пальчиком в сторону входа в зал.
  Улита и Данила проследили взглядом за лапкой зверька и увидели, что в зал Штаба Соревнований только что вошёл чародей Акимфий. Он, как и вчера, был облачён в длинную сиреневую мантию, только сейчас поверх неё была наброшена сиреневая отороченная мехом пелерина с капюшоном. Невысокого роста, грузный, почтенный чародей двигался медленно и степенно, сложив руки на большом животе. И можно даже было бы сказать, что он не вошёл, а вплыл в зал, насколько плавной и величественной была его походка.
  От нечего делать друзья продолжали наблюдать за Акимфием, который очень быстро исчез у них из виду, скрывшись за дверями кабинета председателя Гальпериона.
  - Похоже, что наш вчерашний знакомый прибыл сюда не для того, чтобы зарегистрироваться для участия в соревнованиях, - заметил Данила.
  - Да ну его, - пренебрежительно махнула рукой Улита. - Какое нам до него дело? Пойдёмте лучше посмотрим на костюмы для верховой езды! Мы мимо них так быстро пробежали, что я толком не успела ничего рассмотреть.
  И дружная троица направилась в противоположный конец зала. Они остановились около витрины с подвижными манекенами и стали разглядывать надетые на них костюмы.
  Несколько минут внимание Улиты было приковано к голубой бархатной амазонке, украшенной золотой вышивкой.
  - Вот это красота! - восхищённо произнесла девочка. - Вот бы мне такую! Ну ладно, я уж постараюсь подобрать себе амазонку не хуже этой. Денег мама мне вчера дала. Мне кажется, что их вполне должно хватить.
  - Да, кстати, - задумчиво заметил Амикус. - Мне припоминается, что одна из амазонок Минадоры было очень похожа на эту.
  - Мама мне вчера предлагала примерить её костюмы для верховой езды, но я отказалась. Мне хочется новую амазонку.
  В это же время Данила с интересом рассматривал мужской костюм наездника, который состоял из: светло-серых облегающих замшевых брюк, белой рубашки с высоким воротом, светлой жилетки, немного не доходивших до колена мягких чёрных сапог с отворотами, тёмно-синего длинного сюртука, чёрного высокого цилиндра и белых замшевых перчаток.
  - Хороший костюмчик, - не отрывая взгляда от витрины, заметил мальчик.
  - Да, - согласилась с братом Улита. - Жалко, что ты не можешь участвовать в соревнованиях, а то бы ты замечательно смотрелся в этом наряде.
  Данила в ответ лишь тяжело вздохнул.
  - Не переживай, приятель, - приободрил мальчика зверёк. - Жизнь переменчивая штука и в ней возможны любые повороты. Так что вполне может случиться так, что и у тебя когда-нибудь появится возможность проявить свой талант наездника в этих соревнованиях.
  - Что ж, буду надеяться, - улыбнулся Данила.
  В этот момент друзья находились в десятке шагов от кабинета Председателя Штаба Соревнований. И вдруг его дверь открылась, и из неё вышли два волшебника. Один из них был Акимфий, а другого чародея Данила и Улита видели впервые. Он был несколько моложе своего спутника и на полголовы его выше. Его фигура была немного полноватой, но по сравнению с Акимфием незнакомца можно было назвать довольно стройным, и высокие чёрные сапоги, светлые бриджи и тёмно-зелёный плащ смотрелись на нём очень хорошо. Его лицо, обрамлённое рыжими кудрями, украшали кокетливая маленькая рыжеватая бородка и небольшие такого же цвета усики. Нос чародея был мясистым, крупным и слегка загибался вниз, большие черные глаза казались наивными, что создавало контраст с играющей на его тонких губах хитрой усмешкой.
  - Это достопочтенный Гальперион, - шепнул Амикус, когда мальчик и девочка поздоровавшись с узнавшим их Акимфием, затем также поприветствовали и его спутника.
  - Да, кстати, - сказала Улита, когда оба чародея покинули зал Штаба Соревнований, - вы заметили, что у достопочтенного Председателя на указательном пальце правой руки надет точно такой же перстень с выгравированным двуликим старцем, как и у Акимфия?
  - Да, я обратил на это внимание, - ответил Данила.
  - Я тоже видел его перстень, - отозвался зверёк. - А что в этом такого? Это говорит лишь о том, что достопочтенный Гальперион состоит в Научном Обществе Террамагуса.
  В этот момент над головами друзей раздался какой-то свистяще - шелестящий звук.
  - Это ещё что такое? - удивлённо произнесла Улита и посмотрела вверх.
  Данила и Амикус последовали её примеру.
  В следующее мгновение они втроём с интересом наблюдали, как сквозь одно из закрытых витражных окон в зал влетела стайка занятных созданий, похожих на маленькие снопики. Все они были ярко золотистого цвета и имели чёрные глазки-бусинки и длинные забавно подёргивающиеся, похожие на соломенные, клювы. Пять снопиков с лёгким шелестом несколько секунд кружили над залом, а затем дружно расселись на люстре и стали переговариваться между собой свистящими звуками.
  В это время к друзьям, весело размахивая зелёным регистрационным конвертом, подбежала Хиония.
  - А мы уже освободились! - радостно объявила она. - Так что если вас здесь ничего не задерживает, то мы уже можем отправляться в клуб.
  - А кто это? - спросил у неё Данила и указал рукой в сторону сидящих на люстре снопиков.
  - Это любимцы достопочтенного Гальпериона - летуны-носаки. Его, так сказать, домашние питомцы. Он лично вырастил каждого из них, и теперь они очень к нему привязаны и выполняют его мелкие поручения. Например, разносят его почту или приносят ему свежую газету. Их здесь все знают и давно к ним привыкли.
  - А где твои сёстры? - поинтересовалась у Хионии Улита.
  - Да вон они, - юная волшебница указала на только что отошедших от регистрационного стола Устинию и Алипию.
  Девочки быстро приблизились к стоявшей у витрины маленькой компании и объявили, что они готовы ехать.
  - Если все готовы, тогда можно уходить, - подытожила Улита и первой направилась к выходу.
  Друзья в сопровождении сестёр из рода Довмонтов покинули здание Штаба Соревнований и направились к стоянке экипажей. Вскоре все они уже отыскали свои сани и пиннэкусов и не спеша поехали к воротам.
  - Мы полетим первыми, а вы следуйте за нами, - сказала Хиония, когда оба экипажа приготовились покинуть территорию Штаба.
  - А далеко лететь? - спросила Улита.
  - Нет, это тут совсем близко. Не более десяти минут пути. Клуб находится в самом начале коридора Пиннэкусов сразу за Концертной Ареной.
  

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"