Вулкан:
Тополя в тумане

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]

Об авторе:
  
  
  
  Автобиография
  
  
  
  
   Холдор Вулкан (Абдусаламов Холдорбай Усманович) родился в 1959 году в селе Маслахат, Алтинкульского района, Андижанской области, Республика Узбекистан. В 1975 году окончил среднюю школу. С 1976 до 1978 года работал художником оформителем в разных организациях. В 1978 - 1980 годах служил в рядах Советской Армии в городе подробнее>>
ЖАНРЫ:
Проза (120639)
Поэзия (309992)
Лирика (97186)
Мемуары (9207)
История (12635)
Детская (11891)
Детектив (6868)
Приключения (14417)
Фантастика (51558)
Фэнтези (71622)
Киберпанк (2576)
Публицистика (18913)
События (5342)
Литобзор (6819)
Критика (8736)
Философия (25387)
Религия (6877)
Эзотерика (9152)
Оккультизм (1399)
Мистика (18457)
Хоррор (5206)
Политика (7208)
Любовный роман (12203)
Естествознание (7122)
Изобретательство (1701)
Юмор (46527)
Байки (5655)
Пародии (5185)
Переводы (7775)
Сказки (15378)
Драматургия (3585)
Постмодернизм (2571)
Foreign+Translat (84)

РУЛЕТКА:
Особенности эльфийской
Корм для пеликанов
Камешек.
Рекомендует Резов А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 68232
 Произведений: 886028

23/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авеегрес А.П.
 Акулова Е.Г.
 Андрейченко В.
 Аргунов А.В.
 Арианрод
 Ачкасов Е.Ю.
 Белый Р.А.
 Бердецкий И.М.
 Болоташвили И.А.
 Весна
 Гаев Я.
 Гончаренко О.Г.
 Грохотов А.В.
 Давыдов В.Н.
 Жиганов В.
 Затеева Н.Л.
 Кадюк Е.П.
 Калин Х.В.
 Калин Х.
 Климов Е.А.
 Кузьмичев Д.Е.
 Лазарева О.Е.
 Ловурье Ш.С.
 Лыцарь
 Малтинве
 Махатадзе Л.П.
 Моисеенко М.А.
 Морозова Н.В.
 Нестеров Р.Н.
 Отар-Мухтаров М.М.
 Прайд В.
 Румянцев В.В.
 Сакура
 Сафронов К.О.
 Сестра Т.
 Славин З.Л.
 Смирнова О.В.
 Смышляева А.А.
 Сорочан А.Ю.
 Стас Ш.
 Таргаева Е.Е.
 Федоров В.В.
 Феткуллин М.Р.
 Хобта А.
 Чижова В.
 Шевченко А.С.
 Шир А.
 Эйдельберг М.
 Dragon А.
 Jullianna
 Rilei R.

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru | Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
"Художники" | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Блэк Джек-12"
"Белый Мамонт"

Роман:

  • Haldor Volcano. "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel)   580k   Проза
  • Повесть:

  • Holdor Vulqon. Olislarda yongan chiroqlar (Hujjatli qissa) Повесть в мемуарах. На узбекском языке, на латыни.   296k   Проза
  • Любительям настоящего смеха. Полный текст юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара"   522k   Проза Комментарии: 2 (06/02/2012)
    РЖАК!
  • Произведение Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" на узбекском языке, на латыне. Xoldor Vulqon. "Mizxapparning maktublari " asari o'zbek tilida, lotin imlosida.   669k   Юмор
  • Глава:

  • New10 глава из романа Холдора Вулкана "Юлгун". Сон о кукурузном поле   10k   Проза
  • New11 глава из романа "юлгун" Баррикада   9k   Проза
  • New12 глава из романа "юлгун". Четвероногий человек   12k   Проза
  • New13 глава из романа "юлгун". Независимый инкассатор   13k   Проза
  • New14 глава из романа "юлгун" Кошмарная ночь   9k   Проза
  • New15 глава из романа "Юлгун" Пашня   12k   Проза
  • 4) "The Death of a Poet" Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   5k   Мемуары
  • 52 -письмо Мизхаппара. Из второй книги юмористической повести "Странные письма Мизхаппара".   10k   Юмор
  • 7: Don Quixotе. Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   4k   Мемуары
  • New7 - глава из романа "юлгун". Лайнер   13k   Проза
  • New 8 - глава из романа "Юлгун". Письмо сапожника   11k   Проза
  • 81 письмо Мизхаппара   10k   Юмор
    ЛЮБИТЕЛЯМ НАСТОЯЩЕГО СМЕХА! РЖАК!
  • New9 глава из романа Холдора Вулкана "юлгун". В исчадии ада   12k   Проза
  • (9) "Sptu" Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   11k   Мемуары
  • 8. A Curse on Battles Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   13k   Мемуары
  • (2) Separation Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   6k   Мемуары
  • Человек который умер от счастья. Глава 105   8k   Проза Комментарии: 2 (09/12/2009)
  • Читайте, Ржак! Холдор Вулкан 77 письмо Мизхаппара   12k   Юмор
  • Деревянный дом господина губернатора. Глава 77   11k   Проза
  • Dissedent. Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   5k   Мемуары
  • NewДобрые соседи. Глава из романа Холдора Вулкана "Юлгун"   7k   Проза
    Бедного человека укусит собака, даже если он сидит на высоком верблюде. (Узбекская пословица)
  • Добрый бандит . Глава 85   5k   Проза
  • Домашный адвокат. Глава 93.   6k   Проза Комментарии: 2 (23/10/2010)
  • Дом Бога . Глава 90   7k   Проза Комментарии: 2 (29/02/2012)
  • "Тихие туманы". Глава 92   11k   Поэзия
  • First Love. Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   4k   Мемуары
  • Глава 71 Третья мировая война   17k   Проза Комментарии: 3 (20/05/2009)
  • Сладкая парочка Глава 72   12k   Проза Комментарии: 4 (21/11/2009)
  • Глава 91. Книга Чрылдаева   5k   Проза
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Четырнадцатое письмо Мизхаппара   10k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Десятое письмо Мизхаппара   7k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Девятнадцатое письмо Мизхаппара   8k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Девятое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцатое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать четвертое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
    Читать всем! Ржак! Умора!
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать девятое письмо Мизхаппара   12k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать первое письмо Мизхаппара   10k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать пятое письмо Мизхаппара   16k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать седьмое письмо Мизхаппара   8k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать третье письмо Мизхаппара   12k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать восьмое письмо Мизхаппара   10k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двадцать второе письмо Мизхаппара   13k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Двенадцатое письмо Мизхппара   11k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара. Пятое письмо Мизхаппара   18k   Юмор
    "Вчера сгорела половина моих усов и около 60 процентов моих кудрявых волос. Сам я виноват в этом. Хотел Вам написать следующее письмо, но не было света. В темноте писать неудобно. Дай, думаю, зажгу керосиновую лампу. Взял спичку и, чиркнул ею. Керосиновая лампа взорвалась. Оказывается, отчим спутал топливо и по ошибке заправил лампу бензином. Еле потушили огонь.
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара". Шестое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Одиннадцатое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Пятнадцатое письмо Мизхаппара   13k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "странные письма Мизхаппара" Седьмое письмо Мизхаппара   14k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Семнадцатое письмо Мизхаппара   13k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Третье письмо Мизхаппара   13k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Восемнадцатое письмо Мизхаппара   13k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Восьмое письмо Мизхаппара   17k   Юмор
  • Глава из юмористической повести Холдра Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Тридцатое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Глава из любовного романа Вулкана "Тростники шумять на ветру".(4) Сухопутная рыба   7k   Любовный роман
  • Глава из любовного романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". (5) Разбитые мечты   7k   Любовный роман
  • Глава из любовного романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". (7) Зима   7k   Любовный роман
  • Глава из любовного романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". (8) Туман   32k   Любовный роман
  • Глава из любовьного романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". (6 ) Таинственная изба   8k   Любовный роман
  • Глава из нового романа Холдора Вулкана "Юлгун". Отец   8k   Проза
  • Глава из романа "Юлгун". Ранным утром   11k   Проза
  • Глава из сатирической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" Шестнадцатое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Главы из нового романа Холдора Вулкана "Юлгун". Читайте, не пожелеете.   42k   Проза
    Ей снился башмачник Гурркалон, который сидел на мраморном крыльце огромного замка на гранитной скале на берегу моря, где летали чайки над береговыми волнами коса глядя на поверхность воды в поисках мелких рыб. Он шил золотыми нитками для императора дорогие сапоги из шкуры каркидона сорок девятого размера. Шило и иголки у него тоже были золотыми. А Фарида в это время стояла у ворот огромного замка башмачника Гурркалона, поднимая тяжелые сумки с рисом и с большим рюкзаком на плечах. Она кричала на вес голос в надежде привлечь внимание башмачника, который шьет бесценные сапоги для императора из кожы каркидона с золотыми нитками: - Кислое млааакоо-о-оо! Кому кислое мла-аа-коо-оо?! Услышав голос Фариды, башмачник Гурркалон спустился на лифте и подошел к ней. Потом поднял её вместе с тяжелыми сумками и посадил на байдарку, которая стояла на берегу моря, после чего он молча начал грести. Качаясь на высоких волнах, они плыли в сторону экзотического острова, где растут пальмовые леса, над которыми летают попугаи и стая розовых пеликанов. На этом острове росли секвойи, эвкалипты, а на лианах качались различные обезяны, всякие макаки, орангутани, гиббоны и шимпанзе, беззаботно едя бананы,после чего осматривали друг у друга шерсти, в поисках блох, затем этих пойманных блох они ели словно человек, который лушит жаренные семечки подсолнечника. Фарида с Гурркалоном купались в изумрудно-зеленом море. Она плавала на воде с тяжелыми сумками в руках и с рюкзаком на спине, выкрикивая время от времени: -Кислое млаааако-о-оо! Кому кислое мла-а-аако-оо! Её крик отпугивал акул, которые разгребая плавниками морскую поверхность, кружились вокруг неё в надежде полакомится ею. Потом она лежала на теплом белом песке рядом с башмачником Гурркалоном, который лежал тут же одних плавках и с ластами на ногах. Через две недели оба вернулись обратно на байдарке и поселились в замке. На следующий день Гурркалон купил билет в театр, и они вдвоем пошли в город на культурно-массовое мероприятие. Сценарий спектакля был написан о репрессированном бедном поэте в период сталинского режима. Поскольку поэт был знаменитым, пришло много зрителей, которые переполнили зал. Наконец, заиграла музыка, и открылся занавес. Зрители зааплодировали, увидев репрессированного бледного, сутулого поэта в бархатной тюбетейке и в кирзовых сапогах без подошв, сорок восмого размера. Рано поседевший и почерневший от горя и страдания, поэт почему-то плакал в огромный старой, дырявый, клетчатый носовой платок: - Прощайте, мои бедные стихи! Прощай моя пожелтевшая рукопись! Я всю жизнь писал стихи, писал поэмы и романы о родине и народа, ни щадя себя! За это государство, вместо того, чтобы дать мне однокомнатную квартиру, присвоить мне звание народного поэта, наградить орденами и медалями, репрессировало меня! Теперь хотят расстрелять! Какое кощунство! Не-е-ет, не выйдет! Я отомщу им! Каков привет, таков ответ! Я не хочу, чтобы мои рукописи остались властям, и чтобы они после моей смерти реабилитировали меня, воздвигнув восьмиметровый бронзовый памятник и увековечив мою память, и сделали из моих стихов флаг идеологии патриотизма! Я лучше сожгу их, как сжигают дворники осенние листья в городском парке! - сказал он. Фарида с Гурракалоном думали, что репрессированный поет в бархатной тюбетейке и в кирзовых сапогах шутит. Но он взял свою пожелтевшую рукопись из голенища своих кирзовых сапог, сорок восьмого размера, без подошв, чиркнул спичкой сжег их словно спортсмен который зажигает олимпийский факел. В это время какой-то человек в чалме и в полосатом чапане прибежал из-за кулис на сцену и начал умолять поэта немедленно прекратить уничтожать бесценную рукопись и остановить безумие. Иначе его не простит история. Но репрессированному поэту было не до шуток. Он твердо решил сжечь рукопись, и не послушал человека в чалме. Наоборот, оттолкнул его, не подпуская к горящему костру, в котором сгорала его бесценная рукопись. Тут пришел конопатый суфлер маленького роста, лет сорока пяти, белобрысый, к тому же тощий, с короткими как у кенгуру руками и тоже вмешивался в скандал. Видимо, репрессированный поэт раньше занимался боксом. Он резко ударил конопатого суфлера кулаком в область гортани. Конопатый суфлёр маленького роста, лет сорока пяти, белобрысый, к тому же и тощий, словно копченая рыба, с короткими как у кенгуру руками упал на сгнившый, дырявый пол, где ходит было опасно. -Мужики-и-ии! Наших бют! - крикнул кто-то из оркестровой ямы, и толпа музыкантов во главе с дирижером напала на репрессированного поэта с бледным лицом, в бархатной тюбетейке и в кирзовых сапогах.Музыканты были вооружены кто со скрипкой, кто с контрабасом, кто медными духовыми трубами. В этот момент кто-то успел ударить поэта по башке балалайкой, и балалайка поломалась. Началась драка. А рукопись все тлела и тлела, потом вдруг вспыхнула с новой силой, и пламя перекинулось на занавес, который загорелся. Зрители думали, что действия идут по задуманному сценарию. Но не тут-то было. На сцене и в зале вспыхнул настоящий пожар. Режиссер с жестяной воронкой в руках закричал: - Граждане
  • Холдор Вулкан 55 письмо Мизхаппара   11k   Юмор
    РЖАК!Умора!
  • Холдор Вулкан. 56 - письмо Мизхаппара   7k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 57 письмо Мизхаппара   8k   Юмор
  • Холдор Вулкан 58 письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан 59 письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 60-е письмо Мизхаппара.   8k   Юмор
    СМЕХ СКВОЗЬ СЛЁЗЫ!
  • Холдор Вулкан. 61 письмо Мизхаппара   9k   Юмор
    Самый эффективный метод лечения в мировой медицине, это СМЕХОТЕРАПИЯ!Читайте юморески и не болейте!
  • Холдор Вулкан. 62 письмо Мизхаппара   8k   Юмор
  • Холдор Вулкан 65. письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 63 письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 64письмо Мизхаппара   9k   Юмор
    - Здравствуйте, товарищ Мизхаппар, мы пришли из Райгаза. Зовут меня Дукангирпайвастакошой, и я являюсь инспектором Райгаза. Это мой..., это самое, ну как Вам объяснить..., ну, ученик он мой. Стажёр. Вот что, товарищ Мизхаппар, хочу предупредить Вас сразу, что я инвалид пятой группы, то есть меня хирурги оперировали пять раз, когда я заболел геморроем. Если будете спорить со мной, у меня могут порваться швы на моей заднице - сказал хриплым, женским голосом инспектор Дукангирпайвастакошой, глядя на меня женскими глазами. - Да Вы не волнуйтесь, Дукангирпайвастакошой, я не намерен спорить с такими типами как Вы. Хотя Вы очень похожи на ту проститутку, которую я трахал когда то - сказал я. Услышав мои слова, Дукангирпайвастакошой засмеялся, демонстративно показывая свои вставные зубы - Вай ульмасам, вай- вах- вах- а-а-а! Хи- хи-хи-их -хи-ии! Вай, не смешите меня, товарищ Мизхаппар, не то сейчас прорвется мой геморрой!.. - сказал он, заливаясь, ломаясь и прикрывая свое пухленькое лицо папкой в красном переплете.
  • Холдор Вулкан. 66 письмо Мизхаппара   9k   Эротика
  • Холдор Вулкан. 67 письмо Мизхаппара   7k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 68 письмо Мизхаппара   13k   Эротика
  • Холдор Вулкан. 69 письмо Мизхаппара   13k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 70 письмо Мизхаппара. Ржак!   14k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 71 письмо Мизхаппара   12k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 72 письмо Мизхаппара   12k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 73 письмо Мизхаппара   26k   Юмор
  • Холдор Вулкан. 74 письмо Мизхаппара   14k   Проза
  • Холдор Вулкан. 75 письмо Мизхаппара   12k   Проза
    Вы дешевле, чем этот снег! - сказал неожиданно мой приемный сын Олмакалла указывая на снег. Услышав это, мой отчим взбесился и ударил Олмакаллу ногой в пах. Но не тут-то было. Он промахнулся. Тогда его валенок с оторванным голенищем полетел высоко в воздух и вонзился в снежный сугроб. Олмакалла, применил в отношение своего приемного деда секретные приемы Кунк Фу, которым я его научил. Когда он с военным кличем нанёс своему приемному деду прямой и сокрушительный удар в область живота, брюки отчима спустились вниз. Тот, несмотря на то, что остался в белых кальсонах, не теряя оптимизма, начал бороться с моим приемным сыном Олмакаллой схватив его за телагрейку. Олмакалла нанес ногой болевой удар по ногам моего отчима и тот от боли исказился в лице. Оказывается от сильного удара Олмакаллы его ногу парализовало, и он, ковыляя на одной ноге, прошёл боком два-три метра и свалился на землю как неопытный боксер на ринге, который попал в нокаут. Олмакалла ловко сел на свою жертву, и стал безжалостно наносить удары локтем по его голове и в шею. Отчим пыхтел, зазывая меня на помощь: - Мизхаппар, сынок, чего ты стоишь как, огромный джын с огненно красными гривами, который заглядивает в ночное окно с горяшими, зелеными глазами?! Помоги же! - Сейчас, отчим! - сказал я, вытащив из кармана своих ватных шортов зеленый берет и нахлобучив его на голову. Пока я готовился к сражению, сделав соответствующую разминку, Олмакалла успел схватить за шею моего бедного отчима руками и начал душить его удушающим приемом. Отчим, задыхаясь, полностью вытянул язык наружу как баран, который блееть. От напряжения и от нехватки воздуха его шейные артерии вздулись словно веревки, и его лицо покраснело ото лба до шеи. Я только собирался нанести секретный, смертельный удар сапогом без подошв по гортани моего приемного сына как неожиданно прозвучал гонг! - Первый раунд закончился! - закричала моя мачеха, ударив кочергой по пустой кастрюле. Поскольку Олмакалла у нас честный, то он послушно отпустил шею отчима. Я поднял отчима. Он с жадностью старался дышать, широко открыв рот, словно рыба, которую рыбак только что отбросил в сторону, после того как её поймал на удочку. Изо рта моего отчима текла краснокровавая слюна и он плакал. - Ты кого усыновил, а Мизхаппар?! Это же люцифер, падший ангел! Сам сатана вселился в него! О Господи Иисуси, прости и помилуй рабов своих грешных и избавь нас от этого дьявола! - сказал отчим, глядя в бескрайнее серое небо и усердно крестясь. Его нога волочилась, словно плуг за трактором.
  • Холдор Вулкан. 78 письмо Мизхаппара.   13k   Проза
    Любителям настояшего смеха и драмы
  • Холдор Вулкан. 79 письмо Мизхаппара   13k   Проза
    Для тех читателей, которые не боятся умереть со смеху
  • Холдор Вулкан. 80-е письмо Мизхаппара   22k   Юмор
  • Холдор Вулкан. Далекие огни. (Повесть в мемуарах). Аъзам уктам   12k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Диссидент Глава 3   7k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 10 Печник   7k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 11 Депутат без мандата   8k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 12 Чудеса Бога   8k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 13 Полет   6k   Мемуары
    Читайте и не пожалеете. Это произведение заставит Вас смеяться и плакать.
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 14 Каюм-полвон   7k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 15 Ширманбулак   11k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 16 Крик   17k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 1 Детство   9k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 2 Утрата   8k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 4 Смерть поэта   6k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 6 Первая любовь   11k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 7 Дон Кихот   5k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 8 Проклятая война   12k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Далекие огни (Повесть в мемуарах) Глава 9 Спту   12k   Мемуары
  • Далекие огни (Повесть в мемуарах) Холдор Вулкан. Камалетдин партия Глава 5   6k   Мемуары
  • Холдор Вулкан. "Далекие огни". Повесть в мемуарах. Хорошие люди.   16k   Мемуары
  • Холдор Вулкан Пятидесятое письмо Мизхаппара   10k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок четвертое письмо Мизхаппара. Ржак!   7k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок девятое письмо Мизхаппара   11k   Юмор Комментарии: 4 (01/03/2012)
  • Холдор Вулкан Сороковое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок первое письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок пятое письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок седьмое письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок шестое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок восьмое письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан Сорок второе письмо Мизхаппара.   10k   Юмор
  • Холдор Вулкан "странные письма Мизхаппара" Глава 53   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан "странные письма Мизхаппара". Глава 54   10k   Юмор
  • Холдор Вулкан Странные письма Мизхаппара Книга вторая Пятьдесят первое письмо Мизхаппара   10k   Юмор
    РЖАК!
  • Холдор Вулкан Тридцать четвертое письмо Мизхаппара   12k   Юмор
    Баня сами понимаете, восточная, с хорошей акустикой, она превращает в приятный звук даже голос осла. Я пою, забывая себя, как соловей, в лесной опушке при луне у реки, в далекой России. Мамадияр не сдержавшись от восторга закричал: - Э, до-оо-оо-оо! Жуфт болси-ии-ин! Эти слова означают "Браво, маестро!". Тут оживились и другие люди, потом начали весело аплодировать. Некоторые даже аккомпанировали мне, используя в качестве музыкальных инструментов громыхающие тазики и миски. Это вдохновляло меня, конечно, и я продолжал петь на высокой октаве. Эй Нихооооон, ёр ишкидин булди юраааааклар чоок - чооок! Кокили бойнимга солган дооооооргааааа ухшайдикуяаааааааа! Перевод: О, Хамза, от кинжала любви сердце искромсалось в клочья, Её коса похожа на петлю шелковистую, а тело её - виселица моя. У Курумбоя кровь заиграла в жилах, и он начал плясать, кружась в белых кальсонах как страшное торнадо, которое часто случается в штате Калифорния в США. Юлдашвой тоже не выдержал и начал плясать вскидывая брови и двигая зигзагом руками, имитируя танец двух влюбленных змей во время спаривания. При этом он не забывал вилять задницей. Тут случилась ЧП. Юлдашвой поскользнулся, наступив на небольшой кусок мыла, и, упал на бетонный пол, ударившись головой о бетонное сидение, где сидели зрители. Мы подняли Юлдашвоя и смотрим - у него из-под тюбетейки течёт кровь. Видимо, ему пробило голову. Мы оказали ему первую медицинскую помощь, перевязав поврежденный участок его головы простынью. Но кровь не останавливалась. Тогда Курумбой порвал часть своих кальсон и сказал: - Куф-суф, эти не мои руки, а руки дедушки Гиппакрата!.. Потом этим лоскутом завязал шею Юлдашвоя. Он завязал так туго, что у Юлдашвоя расширились глаза, и язык его высунулся от нехватки воздуха. -Что Вы делаете, товарищ каминдон?! Почему его душите?! - спросил я с удивлением у Курумбоя. - Если не завязать рану, кровь его не остановиться никогда! В шее человека находиться артерия! - ответил Курумбой, ещё туго затягивая петлю. Смотрю, Юлдашвой умирает. Я оттолкнул нашего вождя и освободил шею Юлдашвоя от петли. Хорошо, что Юлдашвой, жадно глотая воздух, пришел в себя. В парилке царила духота, как в газовой камере концентрационного лагеря "Маутхаузен" во время второй мировой войны. Вдруг раздался грохот, словно извержение вулкана в горах Камчатки. От сильного удара и толчка осыпалась штукатура купола. - Двенадцатибальное землетрясение по шкале Рихтера! - закричал кто-то в панике в густом искусственном тумана. Бежим! Революция в опасности! - закричал Курумбой, и мы побежали. Мы даже не успели заметить, как и когда оказались на улице. Оказывается, баня взорвалась. Мы бежали на улице завёрнутые в простыни. Курумбой как всегда, бежал впереди в одних кальсонах. На повороте из здания инфекционной больницы вышла группа больных женщин, страдающих анемией. Они чуть не упали в обморок, увидев нас. Нам стало очень стыдно. Пришлось скрыться в кочегарке Школы имени Василия Ивановича Чапаева, где работал бывший кочегар Зобигуль, которого директор Кушкаллаев выгнал с работы из-за нас.
  • Холдор Вулкан Тридцать девятое письмо Мизхаппара   11k   Юмор
  • Холдор Вулкан Тридцать первое письмо Мизхаппара   9k   Юмор
  • Холдор Вулкан Тридцать пятое письмо Мизхаппара   16k   Эротика
  • Холдор Вулкан Тридцать седьмое письмо Мизхаппара   13k   Юмор
    Отчим, у меня православный христианин, а мачеха - мусульманка, и они непрестанно молились, наверное. Потому что, отчим усердно крестился, глядя в небо, а моя мачеха, протягивая свои руки к небу, делала амин. Какой я сын, если не спасу своих родителей во время природного бедствия - подумал я. Потом пригнул в воду и нырнул как аквалангист спасательного отряда на побережье океана. Плыву к родителям приемным своим и кричу им мысленно, дескать, "Держитесь, я приплыву сейчас!". Увидев меня, отчим с мачехой начали кричать ещё сильнее. - Люди-ии, помоги-ии-те-ее, акула-аа-аа! Услышав это, я испугался и привстал. Вода по колено. - Отчим! Мачеха! Не бойтесь, это я, ваш приемный сын колхозник Мизхаппар! - успокаивал я своих родителей, громко крича в свете вспышки молнии. - Ах, это ты, приемный сынок?! Мы думали, это голодная белая акула-людоед, приближается к нам желая полакомиться нами! Ещё думали о том, что ты давно утонул в водовороте, и твой опухший труп уплыл по течению и застрял у моста вместе с полосатым матрацем! - кричал отчим. Короче говоря, я спас своих родителей, и мы залезли в дерево. Там мы сидели до утра как семья обезьян, которые обмокли в тропических ливнях далекой Амазонки. Сегодня утром, когда перестал дождь, мы спустились на грешную землю и, прихватив нужные вещи, пошли в церковь, которую построил мой отчим в честь своего бога Иисуса Христа. Я расположился на колокольне, а отчим с мачехой предпочли жить в зале, у деревянного алтаря, где был установлен крест с распятым Иисусом Христом. Эту икону подарил друг моего отчима святой отец Серафим. Я спросил у своих приемных родителей, мол, как вы терпите друг друга. Ведь, один из вас Христянин, а другой Мусульманин? Это вам не противоречит? - Эх, сынок мой приемный, в мире существуют разные религии, но бог-то един. Всё на свете разделено на две части но, бог один и Он неразделим. То есть, как можно разделить неразделимое Вот в этом то и соль, сынок мой приемный. - сказала мачеха моя во время обеда.
  • Холдор Вулкан Тридцать третье письмо Мизхаппара   11k   Юмор
    Теперь я полечу в космос, чтобы участвовать в межгалактических звездных войнах, защищая нашу священную , независимую солнечную систему в сражениях с гуманоидами! Для этого нам придется для начала построить хотя бы несколько военно-космических баз, где-то на Луне или на Марсе или на Сатурне, неважно, где. Там будут базироваться наши летающие тарелки, оснащенные крылатыми ракетами . Самое главное, - мы должны проводить совместные военно-полевые учения с союзниками по блоку из соседних планет на бескрайних просторах Андромеды!.. После того, как мы завоюем всю вселенную, для нас откроются новые и новые горизонты современной науки! Тогда мы построим плавающий военно-промышленный завод, где начнём производить машины времени для того, чтобы захватить другие вселенные и сеять там хлопок! - сказал он.
  • Холдор Вулкан Тридцать восьмое письмо Мизхаппара   15k   Юмор
  • Холдор Вулкан Тринадцатое письмо Мизхаппара   7k   Юмор
  • Изнаcилование русалки . Глава 79   12k   Оценка:7.00*3   Эротика
  • Из нового романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". Глава 2 Ржаное поле   13k   Эротика
  • Из нового романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". Глава - 3. Серьёзный соперник   11k   Любовный роман
  • Космический террорист (Глава 74)   8k   Проза
  • Летаюший бульдозер. Глава 89   7k   Проза Комментарии: 2 (11/11/2011)
  • (1) Cilhood. First chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   5k   Мемуары
  • Мой дом - мой корабль. Глава 78   8k   Проза
  • Мусорная свалка .Глава 87   12k   Проза
  • На песчаном берегу. Глава 76   28k   Проза
  • Немые сотрудники и страшный подвал. Глава 94   6k   Проза Комментарии: 2 (11/11/2011)
  • Николай Николаевич. Глава 96   6k   Проза
  • Ночью на горном перевале. Глава 101   8k   Проза
  • Отдых на архипелаге. Глава 75   10k   Проза
  • "Party" . Chapter of the Powest "Lights far away" of Volcano   7k   Мемуары
  • Похищение девочки. Глава 84   11k   Проза
  • Музыкальный полет. Глава83   8k   Проза
  • Полосатая Революция. Глава 102   7k   Проза
  • Пожар. Глава 82   8k   Проза
  • Предатель. Глава 99   7k   Проза
  • Прощайте, лазурные берега! Глава 81   8k   Проза
  • Раб-подкаблучник. Глава 97   5k   Проза
  • Ржак! Умора! Холдор Вулкан. 76 письмо Мизхаппара   13k   Юмор
    ОКАЗЫВАЕТСЯ, БЕЗБОРОДЫЙ СТАРИК МЕРИЛ ПРЕЗЕРВАТИВ, НАДЕВАЯ ЕГО НА СВОЮ ГОЛОВУ
  • Шторм. Глава 80   6k   Проза
  • Следствие. Глава 98   9k   Проза
  • Смерть Нигмана. Глава 100   8k   Проза
  • Странный сон Глава 73   10k   Проза Комментарии: 4 (11/11/2011)
  • Свадьба Шараббая. Глава 104   12k   Проза
  • Полный текст сатирического романа "Луна за окном"   901k   Проза Комментарии: 11 (30/03/2010)
    Дорогой Холдор Вулкан! Твой главный герой романа Аль Казим, повествующий о своей жизни и другие твои персонажи не могут не вызвать интереса у широкого круга читателей, независимо от того, где они живут - на востоке или на западе, на севере или на юге. Такова жизнь, и она прекрасно находит свое отражение в твоих книгах.-------------- Алик Вагапов,Поэт, переводчик, преподаватель английского и немецкого языков Псковского филиала Московской Академии Права. г. Псков. Россия. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "Среды отечественных авторов выделяются люди, чьи произведения выходят далеко за рамки местечкового писательства. Одну из таких работ вы знаете по публикациям на сайте Myvozanat...Это сатирический роман Холдора Вулкана "Луна за окном " . События описанные в романе - смех сквозь слёзы. Это яркие, гротескные зарисовки несуразностей нашей жизни . Фрагмент романа : "А вот, наши туалеты во всем мире самые лучшие! Без крыш, под открытым небом! Вместо дверей - занавеска. Если хочешь, сиди и гляди на бескрайнее небо. Вздохнув грустно, можно попрощаться с журавлиными караванами, которые летят над ивовыми рощами, где царит тишина, где печально и тихо падают листья. Особенно ночью. Сидишь, а луна светит прямо над твоей головой. Там, вдалеке над чернеющими тугаями, кишмя кишат бесчисленные звёзды, и издалека слышатся кваканье лягушек и монотонные пения сверчков. Ещё этот туалет в считанные минуты можно превратить в наблюдательный пункт, откуда можно прослеживать за деятельностью соседей. Когда следишь за людьми как из амбразуры через узкую щель туалета, никто тебя не заметит. Можешь спокойно собирать информацию о том, кто что привёз, кто что увёз. Кто куда едет, кто откуда приехал и т. п. Даже можно подслушивать разговоры как ниндзя, воины - тени средних веков.Справляя нужду, тут даже можно и покурить. Если появится неприятный запах, то его тут же ветром унесёт вдаль. Самое главное - этот туалет никогда незасоряется! Нет надобности звонить по комхозам в поисках сантехника. То естьне будет лишних затрат! А Вы, всё восхваляете отсталую Европу. Тьфу! - какговорится, на Вас и на вашу Европу." Вот что мы должны обсуждать. На мой взгляд, это новое слово в узбекской литературе, которое продолжает традиции классиков жанра , Франсуа Рабле, Николая Васильевича Гоголя, Салтыкова - Щедрина, и если перевести книгу на другие языки, события описанные в романе будут близки и понятны человеку любой культуры. Потому что ханжество, жадность, глупость это общечеловеческие пороки. Сегодня нам нужны десятки Холдор Вулканов безжалостно рисующих особенности нашей, порой, мерзкой натуры. Народ не способный видеть и лечитьпрыщи на собственной физиономии обречён на духовное прозябание." -----------------Писатель - конодокументалист и кинорежиссёр Абдулазиз Махмудов. Ташкент. 20 октября, 2010 года.
  • Мечта. Глава 1   13k   Комментарии: 5 (29/08/2008)
  • Кино. Глава 10   6k   Комментарии: 4 (11/11/2011)
  • Погребённые заживо. Глава 11   12k   Комментарии: 6 (21/11/2008)
  • Японский петух. Глава 12   9k   Комментарии: 3 (31/07/2008)
  • Горе. Глава 13   11k   Комментарии: 6 (27/02/2009)
  • "Крайслер" каскадёра . Глава 14   8k   Комментарии: 4 (21/11/2008)
  • Маленкий Мардикор. Глава 15   11k   Комментарии: 7 (09/12/2009)
  • Дуэль. Глава 16   13k   Комментарии: 5 (26/12/2008)
  • Возвращение покойника. Глава 17   4k  
  • Двойник депутата. Глава 18   9k   Эротика Комментарии: 2 (01/08/2008)
  • Солдат. Глава 19   3k   Комментарии: 2 (01/08/2008)
  • Каланхан Адалатов. Глава 2   14k   Комментарии: 5 (01/08/2008)
  • Тайные агенты. Глава 20   6k   Комментарии: 2 (01/08/2008)
  • Свободная пресса. Глава 21   5k   Комментарии: 8 (23/05/2009)
  • Тайная жизнь Каланхана Адалатова . Глава 22   16k   Комментарии: 2 (10/08/2008)
  • Лекарства. Глава 23   4k   Комментарии: 8 (12/08/2008)
  • Похоронное мероприятия. Глава 24   6k   Комментарии: 3 (12/08/2008)
  • Политзаключённые. Глава 25   6k   Комментарии: 2 (13/08/2008)
  • На чужбине. Глава 26   9k   Комментарии: 2 (13/08/2008)
  • Наказание. Глава 27   4k   Комментарии: 4 (04/09/2008)
  • Вторая любовь. Глава 28   6k   Комментарии: 3 (16/08/2008)
  • Озеро любви. Глава 29   7k   Комментарии: 4 (21/11/2008)
  • Женитба. Глава 3   10k   Комментарии: 3 (30/07/2008)
  • Накаут. Глава 30   9k   Комментарии: 6 (21/11/2008)
  • Опастный Лаборант. Глава 31   9k   Комментарии: 4 (02/07/2009)
  • На Рыбалке. Глава 32   8k   Комментарии: 2 (17/08/2008)
  • Санта Клаус. Глава 33   7k   Комментарии: 2 (23/08/2008)
  • Печаль. Глава 34   8k   Комментарии: 6 (02/03/2009)
  • Дневник дяди Мухитдина. Глава 35   15k   Комментарии: 2 (28/08/2008)
  • Остров мутантов. Глава 36   14k   Комментарии: 3 (05/09/2008)
  • Надувная газета "Хандун" Глава 37   6k   Комментарии: 2 (07/09/2008)
  • Эликсир. Глава 38   5k   Комментарии: 8 (23/06/2009)
  • Человек с огромным чемоданом. Глава 39   5k   Комментарии: 5 (02/03/2009)
  • Гардкам. Глава 4   17k   Комментарии: 4 (22/05/2009)
  • Птицы "Гамаюн"ы. Глава 40   4k   Комментарии: 3 (27/09/2008)
  • Скомканное письмо. Глава 41   9k   Комментарии: 6 (21/11/2008)
  • Странные выборы. Глава 42   4k   Комментарии: 6 (24/05/2009)
  • Железный народ. Глава 43   6k   Комментарии: 4 (20/05/2009)
  • Полёт на воздушном шаре. Глава 44   17k   Комментарии: 3 (13/10/2008)
  • Разлука. Глава 45   7k   Комментарии: 4 (09/12/2009)
  • Дорога Дервиша. Глава 46   20k   Комментарии: 5 (04/11/2009)
  • Женазавр. Глава 47   8k   Комментарии: 4 (26/10/2008)
  • В Доме Прeстарелых. Глава 48   6k   Комментарии: 3 (15/11/2008)
  • Предприниматель. Глава 49   3k   Комментарии: 2 (15/11/2008)
  • Заснеженные поля. Глава 5   15k   Комментарии: 4 (21/11/2008)
  • Голодные призраки. Глава 50   2k   Комментарии: 6 (11/11/2011)
  • Испорченное время. Глава 51   5k   Комментарии: 4 (28/11/2008)
  • Комиссар Сахарчук. Глава 52   5k   Комментарии: 12 (01/03/2012)
  • Возвращение. Глава 53   6k   Комментарии: 5 (29/11/2008)
  • Баня. Глава 54   7k   Комментарии: 6 (02/12/2008)
  • Дорога. Глава 55   10k   Комментарии: 2 (30/11/2008)
  • Щедрые люди. Глава 56   10k   Комментарии: 2 (30/11/2008)
  • Путники спутники. Глава 57   4k   Комментарии: 6 (30/05/2009)
  • Пастух. 58   10k   Эротика Комментарии: 2 (12/12/2008)
  • Волк. Глава 59   12k   Комментарии: 7 (02/03/2009)
  • Новая работа. Глава 6   17k   Эротика Комментарии: 4 (21/11/2008)
  • Арестант. Глава 60   6k   Комментарии: 4 (27/02/2009)
  • Тюрьма. Глава 61   10k   Комментарии: 4 (12/01/2009)
  • Счастья. Глава 62   5k   Комментарии: 2 (12/01/2009)
  • Свобода. Глава 63   8k   Комментарии: 4 (27/02/2009)
  • Человек который устал. Глава 64   4k   Комментарии: 2 (29/01/2009)
  • Квадратное небо. Глава 65   6k   Комментарии: 6 (24/06/2009)
  • Голодные гости и очищенные кости Глава 68   17k   Проза Комментарии: 4 (24/06/2009)
  • Вылупление Космотулана Глава 69   5k   Проза Комментарии: 4 (11/11/2011)
  • ( Глава 70) Крылатый Джин   12k   Проза Комментарии: 4 (02/07/2009)
  • Свинопас.Глава 7   8k   Комментарии: 3 (25/07/2008)
  • Дилижанс шайтана. Глава 8   6k   Комментарии: 6 (04/11/2009)
  • Смерть Мураведа. Глава 9   4k   Комментарии: 4 (31/07/2008)
  • Гнездо Гуррабаша Глава 67   18k   Проза Комментарии: 6 (21/02/2012)
  • Исскуственное солнце Глава 66   29k   Проза Комментарии: 6 (04/11/2009)
  • Тураббай. Глава 103   6k   Проза
  • Умный злоумышленник. Глава 95   6k   Проза Комментарии: 2 (11/11/2011)
  • Volcano. "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (30) The Love laken   8k   Юмор
  • Volcano   13k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (26) Away from Home   11k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (27) The Punishment   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (28) The Second Love   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (31) Knockout   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (31) The Dangerous Laboratory Assistant   11k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (32) Fishing   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (33) Santa Claus   8k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (34) Sorrow   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (35) Mukhametdin"s Diary   15k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (36) The Island of Mutants   14k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (37) The Bubble Newspaper "khandun"   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (38) The Elixir of Life   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (39) The Man with a Heavy Suitcase   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (40) The Gamayun Birds   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (41) The Crumpled Letter   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (42) The Odd Election   4k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (43) The Iron People   7k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (44) The Balloon Flight   19k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (45) Separation   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (46) The Road of the Dervish   23k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (47) The Wifosaur   8k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (48) the Retirement Home   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (49) the Entrepreneur   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (50) the Hungry Ghosts   3k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (51) The Spoilt Time   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (52)Commissar Sakharchuk   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (53) homecoming   7k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (54) the Bath-House   8k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (55) the road   11k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (57) The Fellow Travelers and Companions   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (58) The Generous People   10k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (59) The Herdsman   10k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (60) The Wolf   13k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (61) The Prisoner   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (62) Prison   11k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (63) Happiness   6k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (64) Freedom   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (65) The Tired Man   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (66) The Square Sky   13k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (10) Cinema   8k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (11) Buried Alive   13k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (12) The Japanese Rooster   10k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (13) Grief   12k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (14) The Stunt Man"s "chrysler"   8k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (15) The Small Laborer   12k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (16) The Duel   15k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (17) The Return of the Dead Man   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (18) The Dputy"s Double   10k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (19) The Soldier   4k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) Translated from the Russian by Alec Vagapov (1) the Dream   14k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (20) The Secret Agents   7k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (21) The Free Press   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (22) Kalankhan Adalatov"s Secret Life   19k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (23) The Medication   5k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (24) The Funeral   7k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (25) Political Prisoners   7k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (2) kalankhan Adalatov   15k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (3) marriage   11k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (4) gardkam   18k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (5) the Snow-clad fields   17k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (6) the New Job   19k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (7) the Swine-herd   9k   Юмор
  • Volcano "The Moon Outside My Window" (Satirical Novel) (8) shaitan"s Coach   7k   Юмор
  • Volcano"The Mo on Outside My Window" (Satirical Novel) (9) the Death of Anteater   5k   Юмор
  • Из нового романа Вулкана "Тростники шумять на ветру". Глава - 1. Веселый Куффар   12k   Любовный роман
  • Вулкан. Странные письма Мизхаппара (повесть) Глава первая. Ржак! Читать всем и до конца! Потом, будете искать следующую главу.   11k   Юмор
    Гляжу, пламя поднялось до полутра метра, если не больше, и наша хибара превратилась словно в каменную пищеру огненного ада. Мачеха в истерике кричить пронзительным голосом как гудок старинного завода, зазывая на помощь людей. Я в шоке. Стою как вкопанный. Смотрю, отчим тоже крычить как дикий человек у водопада. - Мизхаппар! Гляди, сынок мой приёмный, овечья шкура горить с матрацом у печки! Потуши, ради бога! О, господииии! - крычал он. - Вижу, вижу отчим! Сейчас локализую её! - крычал я в ответ и начал лихорадочно топтать пламю которая страшно бушевала около нашей буржуйки. Я топтал огонь с помощи моих плоскостопих ног похожие на ласти аквалангистов, и наконец, мне удалось успешно локализовать пожар. Но, во время борьбы с огнем, сгорели мои брюки на половину и они превратились в шорты. С тех пор я боюсь газа.Нас спасла от гибели наша бедность. Потому что унас кроме глинянного пола, стены и глинянного потолка почти ничего не было. Если бы были у нас деревянные полы и потолки, роскошной мебели, то мы бы точно сгорели. Оттуда и народная поговорка модернизириовалась, что не красота, а беднота спасет мир. Вот вы большой ученый в области сквернословии, подумайте сами, если люди всей планеты были бы бедними, то они бы не смогли изобретать атомные и ядерные бомбы, правильно, Сайтмират ака?
  • Завещание Чингизхана. Глава 86   6k   Проза
  • Золотой карандаш .Глава 88   8k   Проза
  • Рассказ:

  • Холдор Вулкан. Хобби (Рассказ)   19k   Фэнтези
    Новый жанр в мировой литературе - РИЭЛ ФЕНТЕЗИ, основателем которого является узбекский писатель Холдор Вулкан -------- Алик Вагапов.Поэт, переводчик, преподаватель английского и немецкого языков Псковского филиала Московской Академии Права.
  • Холдор Вулкан. Исправительная колония номер1 (Рассказ)   8k   Проза
  • Поэма:

  • * Леонид Филатов. Сказка про Федота -стрельца - молодого удальца, на английском и русском языках. Перевод А. С. Вагапова   151k   Переводы
  • Сборник стихов:

  • Holdor Vulqonning "Qadrdon qirg"oqlar" kitobi lotin imlosida. Cbornik stihov Holdora Vulkana "Rodnie berega" na uzbekskom yazike, na Latini.   139k   Поэзия
  • Сборник стихов Вулкана "Родные берега" (На узбекском языке) на кириллице.   205k   Поэзия
  • Yapon she"riyatidan hokku va tankalar. Xoldor Vulqon tarjimasi. Uzbek tilida.(Na Uzbekskom yazike)   58k   Переводы
  • Стихотворение:

  • Преданность   0k   Поэзия Комментарии: 9 (30/05/2009)
  • Childhood   0k   Поэзия
  • Далёкая зима   0k   Поэзия Комментарии: 5 (03/06/2009)
  • Детства   0k   Поэзия
  • Дождь   0k   Поэзия
  • Душа   0k   Поэзия Комментарии: 2 (23/11/2008)
  • Если бы, о если бы...   1k   Поэзия
  • Геометрия Бога   0k   Поэзия
  • Haldor Volcano. The Spring Night. (Translated by Alec Vagapov)   1k   Поэзия
  • Holdor Volcano. Homesickness (Translated by Alec Vagapov)   1k   Поэзия
  • Holdor Volcano. The Winter Morning   0k   Лирика
  • Holdor Vulcano. The Man"s Joy.   1k   Поэзия
  • Holdor Volcano. The Night (Translated by Alec Vagapov)   1k   Лирика
  • Холдор Вулкан Человек (Эпифания)   1k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Далекая весна   0k   Лирика
  • Холдор Вулкан Извенение   0k   Поэзия Комментарии: 1 (13/11/2011)
  • Холдор Вулкан. Ночной снегопад   1k   Лирика
  • Холдор Вулкан. Ночь   0k   Лирика
  • Холдор Вулкан Отголоски далеких птиц (Эпифания)   3k   Лирика
  • Холдор Вулкан. Песня веселого дельфина   0k   Лирика
  • Холдор Вулкан. Преданный сверчок   0k   Лирика
  • Холдор Вулкан. Радость человека   1k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Рыбалка. (Эпифания)   2k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Суровая наука. (Cветлой памяти моей бабушки Магфират)   1k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Тоска по родине   0k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Узбек на чужбине (Этот стих посвящается моему лучщему другу Баходиру)   0k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Узник. (Эти стихи посвящаются художнику и правозащитнику Азимжану Аскарову)   1k   Поэзия
  • Холдор Вулкан. Весенняя ночь   1k   Поэзия
    ЧЕЛОВЕК - НЕ ПОЭТ, А ПОЭТ - НЕ ЧЕЛОВЕК.(ХОЛДОР ВУЛКАН)Х.В.
  • Холдор Вулкан. Зимное утро   0k   Поэзия
  • Иногда   0k   Поэзия Комментарии: 6 (25/03/2010)
  • Чингизу Айтматову   1k   Поэзия
  • Любовные письма осени   0k   Поэзия
  • Любовь   0k   Поэзия
  • Любовь   0k   Поэзия
  • Река   1k   Лирика
  • New Лунная тишина   1k   Поэзия
  • Лунная ночь   1k   Поэзия
  • Сельский вечер   0k   Лирика
  • Memory   0k   Поэзия
  • Моему другу   1k   Поэзия
  • Надпись на стекле   0k   Поэзия
  • New На концерте сольном   0k   Лирика
  • New На родине свободной   1k   Лирика
  • Настоящему человеку (Это стихотворение посвящается Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву)   1k   Лирика
  • Ночная улица   0k   Поэзия
  • Облегчение   0k   Поэзия Комментарии: 6 (09/12/2009)
  • Опоздание   0k   Лирика
  • Отцу   1k   Поэзия
  • Our Tv - set   1k   Поэзия
  • Ожидания   0k   Поэзия
  • Память   0k   Поэзия Комментарии: 3 (04/09/2008)
  • Плоды   0k   Поэзия Комментарии: 2 (30/05/2009)
  • Прощание   0k   Поэзия
  • Разлука   0k   Поэзия Комментарии: 8 (21/11/2008)
  • Сладость   0k   Лирика
  • Следы   0k   Поэзия Комментарии: 2 (23/06/2009)
  • Сново о весне   0k   Лирика
  • Спокойный человек   0k   Поэзия Комментарии: 2 (21/11/2008)
  • Стихи о порванных голошах   0k   Поэзия
  • Странная голова   0k   Поэзия Комментарии: 4 (09/12/2009)
  • Странный мир   0k   Поэзия
  • День рождения бабочки   0k   Поэзия
  • The Closed Down Law offise   1k   Поэзия
  • The Nigth Snowfall   1k   Поэзия
  • To Chingiz Aytmatov   1k   Поэзия
  • Тоска по деревне   0k   Лирика
  • У реки   0k   Поэзия
  • Весна   0k   Поэзия
  • Боль   0k   Поэзия
  • Ветер разлуки   0k   Лирика
  • В лесу (Эпифания)   2k   Поэзия
  • NewВойна   0k   Поэзия
  • Вулкан. Бессонница   0k   Поэзия
  • Зимняя симфония   0k   Поэзия
  • Статья:

  • Предисловие к роману Вулкана "Луна за окном" на английском языке. Роман переведен на английский язык Аликом Вагаповом   7k   Проза
  • Бескрайный и черный рой саранчи покроет небо   2k   Политика
  • Бронзовый глобус Альбарона   2k   Политика
  • Держись, многострадальная Япония!   3k   Политика
  • Haldor Vulkan (Volcano) Hold on, long-suffering Japan!   4k   Политика
  • Холдор Вулкан. (Аналитика). Не навреди!   5k   Политика
  • Холдор Вулкан. (Х. В.) Мы, то есть люди, просто должны и обьязаны учиться уважать друг - друга.   2k   Политика
  • Холдор Вулкан. Побойтесь Бога!   6k   Политика
  • Избавления   1k   Поэзия
  • Зимный вечер   0k   Поэзия
  • Мы узбеки тоже так же как и другие народы гордимся своими предками   4k   История
  • NewО кинодокументалистике и о журналистике в целом   5k   Политика
  • Оппонент это не враг, а конкурент   2k   События
  • Самый страшный враг человечество, это - провокация!   4k   Политика
  • NewШея человечества в петле   5k   Политика
  • Volcano   6k   Юмор
  • В саду или в Аду?   5k   Политика
    Общества, которое похоже на АД, пусть превратится в Райский САД!
  • Вулкан. Хлеб   6k   Приключения
  • Песня:

  • Холдор Вулкан. Стихи о Рамадане. На узбекском языке. На латыни.   1k   Религия
  • Миниатюра:

  • Счастливый человек   1k   Эротика Комментарии: 16 (23/10/2010)
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    С.Гатаулин "Вирусапиенс" Е.Звездная "Хелл.Обучение наемницы" Е.Малиновская "Демон-хранитель. Сделка" А.Флим "Я - лорд звездной империи" А.Кувайкова "Друзей не выбирают. Эпизод 1" А.Вербицкий "Испытания на прочность" И.Сафина "Принц для роскошной женщины" А.Илларионова "Оборотни Его Величества" М.Князев "Полный набор-5. Бог Дракон" А.Баренберг "Вторым делом самолеты. Выйти из тени Сталина!" В.Гвор "Прорыв выживших. Враждебные земли" Ю.Скуркис "Роковое наследие" А.Радов "Изгой: Начало пути" В.Горъ "Граф-3. Клинок его Величества" В.Хватов "Ядерная осень" А.Валерьев "Объект Родина" В.Коротин "Броненосцы победы" Я.Денисенко "Закон сильного" О.Виноградова "Непристойное предложение" М.Михеев "Путь домой" Е.Никольская "Мой огненный и снежный зверь" О.Шовкуненко "Оружейник-2. Бой без правил" В.Поляков "Чернокнижник" О.Говда "Рыцарь" Ю.Иванович "Лиходеи Апокалипсиса" Н.Кузьмина "Летящая против ветра" В.Поселягин "Я - истребитель"

    Как попасть в этoт список

    Сайт - "Художники"
    Доска об'явлений "Книги"