Пашкевич : другие произведения.

Клептомания - болезнь грязных рук

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Дуэль: медсестра Тамара Царицына против Пашкевича...
    "Клептомания - болезнь грязных рук"...

Клептомания - болезнь грязных рук.

Обычным осенним вечером в Лондоне шёл дождь. Сыщик Шерлок Холмс и доктор Ватсон сидели около камина, грелись, покачиваясь в креслах - качалках. Делать было нечего. Сыщик и доктор просто отдыхали. Все запутанные и нераскрываемые дела они уже открыли. Сидели в полном молчании. И тут Холмс спросил у своего друга и помощника Ватсона:

- Как вы думаете, Ватсон, завтра у нас будет много клиентов?

-Не знаю, не знаю, дорогой друг, Холмс. Завтрашний день покажет,- ответил доктор Ватсон, не отрывая взгляда от пылающего костра в камине.

-Эх, Ватсон. Вы бы знали, как мне хочется отдохнуть от всех этих расследований, розысков и преследований. Устал я что-то.

-Так давайте же завтра уедим за город и просто отдохнём.

-Ладно. Отдохнём

Сыщик и Доктор Ватсон снова замолчали. Холмс о чём-то задумался, а Ватсон просто смотрел на пламя огня. И тут кто-то постучал в дверь.

-Войдите,- не оборачиваясь, ответил Шерлок Холмс.

В комнату вошла полноватая женщина. Её одежда сильно промокла. На ней висел белый испачканный фартук. На голове небольшой чепчик.

"Судя по всему это торговка"- подумал Холмс, разглядев незнакомку.

-Здрасьте,- громко представилась женщина и улыбнулась своими кривыми и нечищеными зубами

"Точно торговка" - убедился Холмс

-И так,- вставая с кресла, произнёс вслух Шерлок Холмс,- Что привело вас к нам?

-Понимаете,- начала рассказывать торговка,- Я торгую, здесь, на местном рынке. Торгую всем, что есть: и продуктами, и всяческими безделушками. Кто-то постоянно ворует у меня товар. Причём разный. Но это дело происходит не только у меня. Воруют у соседей по палатке. Причём у одного торговца воруют незначительный товар. Например, простой свисток. Это конечно небольшая потеря, но всё же неприятно и даже обидно.

-Очень интересно,- проговорил Холмс,- Я завтра обязательно загляну на рынок

-Ну, тогда я пошла,- радостно ответила торговка.

-Куда вы пойдёте, там, на улице дождь?

-Ничего, не беспокойтесь. Со мной ничего не случится.

И торговка поспешила удалиться. Холмс почему-то улыбался. Да так, как будто ему сообщили что-то очень радостное и приятное. Ватсон это заметил.

-Что с вами, Холмс,- спросил его Ватсон,- Чему вы так радуетесь?

-И всё-таки я эрудированный человек,- сообщил радостно Холмс,- Когда вошла эта женщина, я сразу понял, что это пришла торговка. И не ошибся. Представляете?

-Я вас поздравляю, Холмс,- спокойно ответил Ватсон,- Но давайте вернёмся к делам нашим.

-Давайте. Что вы думаете об этом, Ватсон.

-Я пока ничего не могу предположить. А вы можете?

-Я думаю, что этот вор, судя по всему клептоман.

-С чего вы это взяли.

-Торговка нам сообщила, что этот негодяй ворует у всех торгашей на рынке. И даже украл какой- то там свисток. Обычным ворам такие безделушки не нужны. Из-за этого можно попасться с поличным. Следовательно, это больной клептоманией человек. А ещё этот человек покупает товары первой необходимости за свои деньги, но не может удержаться и хватает, то, что попадётся по руку. Как сказала торговка, это происходит у неё постоянно. Из этого следует, что клептоман ходит на рынок каждый день. Но не воровать, а покупать необходимый для себя товар. Вот только как его опознать?

-Я слышал, что у всех клептоманов очень грязные руки,- сообщил Ватсон,- Так давайте завтра и проверим эту теорию

-Будем смотреть за теми, у кого грязные руки?

-Совершенно верно, Холмс.

-Элементарно, Ватсон....

...На следующий день.

Сыщики уже утром прибыли на рынок. Здесь царил полнейший хаос: повсюду кричали, ругались, бегали туда-сюда, могли свободно задавить какой-нибудь тачкой, в которой возили продукты, и попросту не заметить.

-Да тут не просто украсть свободно можно,- проговорил Холмс,- Здесь возможно совершить иное преступное действие и этого никто не заметит.

-Давайте преступим к делу,- предложил Ватсон.

-Можно и преступить. Я предлагаю проследить за вон тем человеком, который стоит возле лавки мясника. У него руки как раз грязные.

Около лавки, где продавалось мясо, ошивался молодой человек. Он был одет в грязные вещи. Сам он был весь грязный. По его виду можно было сказать, что у него вряд ли имеются деньги.

-Постойте Холмс. Этот юноша не клептоман. Он помощник мясника. И вообще он не очень чистый. А по моей теории у клептомана должны быть грязными только руки.

-Вы Ватсон не совсем правы,- возразил Холмс,- Если у человека грязные только руки, значит у него ещё что-то не очень чистое. А в связи с этим предлагаю проследить вон за этим маленьким мальчиком, который хочет что-то выкрасть у продавца овощей.

У прилавка с овощами стоял маленький грязный мальчик. Он воровато оглядывался, выжидая момента. Убедившись, что его никто не видит (как он думал) молниеносно схватил морковку с прилавка и пустился пулей с рынка. Торговец овощей естественно погнался за ним.

-Ну что Ватсон. Будем догонять? Кажется это наш клиент.

-Вовсе нет Холмс. Этот мальчик не клептоман. И украл он сейчас впервые. Давайте немного подождём.

В это время к прилавку с одеждой подошёл состоятельный на вид мужчина. Он был в чёрном костюме, в руке держал трость (не хромал, а так для красоты), на голове цилиндр, в глазу монокль.

Он начал осматривать вещи. На прилавке лежали носки, рубашки, брюки. Он спокойно слушал продавца, увлечённого рассказом клиенту о рубашке. Но в тоже время его рука невольно (а может, и нет) потянулась к носкам. Спокойно взяв две пары носков себе в карман, он продолжал слушать продавца. Этот эпизод не ускользнул от сыщиков.

-Смотрите Холмс,- произнёс шепотом Ватсон,- Клептоман. Давайте будем брать.

-Постойте, Ватсон. А ведь ваша теория не верна. У этого человека руки чистые.

-Позвольте с вами не согласиться, Холмс. Посмотрите на его правую руку немного внимательнее. Его ногти не совсем чистые. А если ногти не чистые, то и руки считаются грязными. Вот теперь идемте брать преступника.

-Я с вами не соглашусь....

Их спор длился ещё минут десять. Так они бы и спорили, пока не поняли, что упустили клептомана.

-И что мы будем делать теперь,- досадно произнёс Ватсон

-А ничего,- улыбаясь, ответил Холмс,- Пойдёмте, дорогой друг Ватсон, выпьем чаю и будем отдыхать от всех преследований, погонь и убийств.

-И клептоманов тоже.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"