Бродская Аглая : другие произведения.

Наступление ночи (этюд)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 3.38*8  Ваша оценка:

  * * *
  
  Наступит час калитки запирать
  Минипространств внутри макрозаборов,
  Цепные псы забрешут во дворах -
  Их спустит ночь на лунный профиль скоро
  
  Под притолокой ляжет спать топор,
  Захлопнутся, как крышка гроба, ставни,
  И форточки нащупают запор,
  Для воздуха и щёлки не оставив.
  
  Щеколдно-кастаньетный перестук
  Напомнит сарабанду и сардано,
  А сторожа обнимут на посту
  Прикладистые талии берданок.
  
   ***
  И разведутся над рекой мосты -
  Для городских рукопожатий образ.
  Архитектура сохранит черты,
  Где фонари поддерживают абрис.
  
  Исчезнут свет и гомон, и азарт
  На поприщах финансов и коммерций.
  Последние такси умчатся в парк,
  И шашечки уснут на битых дверцах.
  
  Глаза, при свете исчерпав ресурс,
  Утратят взгляд на лес многоэтажный.
  Путаны в дупла деньги унесут,
  На ночь закрыв объятья для продажи.
  
  Заснут стволы в епархии ничьей,
  И сон, как Робин Гуд, придёт из чащи,
  Чтоб, отобрав покой у богачей,
  Раздать его безденежно сопящим.
  Хохол. Самиздат.
  
  * * *
  
  Мужик за высоким забором не спит,
  И прячет топор в притолОку,
  А бабы танцуют сандару и твист,
  И шум кастаньет без умолку.
  
  Где действо проходит? А хмурый мужик
  Живёт не в Мадриде, не в Осло,
  Не носит он точно кудрявый парик
  В своих Милуоках, Висконсин.
  
  Он в дупла деньжища засунул и бдит,
  Где нигра бездомная бродит?
  Покой потерял он, ночами не спит,
  И ждёт Робин Гуда и ропщет,
  
  Что веки его исчерпали ресурс
  В объятиях смерти продажной,
  И в коме зрачки, и куда-то несут,
  То морг - холодильник этажный.
  
  И бьётся он в дверцы чужого такси,
  Забыл он топор в притолОке,
  Не может найти на полу карту-сим.
  Трясёт сон-кошмар Милуоки.
  
  04.07.2024.
  Сарабанда.
  Старинный испанский танец, известный с XVI века. Этимология названия не установлена. Одни исследователи утверждают, что оно происходит от названия инструмента, служившего аккомпанементом при пении. Другие считают первоисточником еврейское слово Zara, что означает 'ходить кружась'. Третьи - словосочетание sacra banda - церковный обряд в Испании, род крестного хода в страстную пятницу вокруг плащаницы.
Оценка: 3.38*8  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"