Ахметова Елена : другие произведения.

Обманка Гл.17

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Еще невычитанная, тапки приветствуются =)


   Еще одно пробуждение от стойкого ощущения, что рядом кто-то боится до потери пульса. Скоро войдет в привычку.
   Эти мысли промелькнули до того, как я открыла глаза, с потаенным страхом - и надеждой - ожидая, что вновь осталась одна. И лишь потом пришло понимание: меня разбудил напряженный шепот в паре метров от койки - это Диллиан, нагнувшись к тилру-врачу, яростно шипел что-то ему в лицо.
   Последние видимые полоски земли стремительно скрывались за все утолщающимися стволами деревьев; пол ровным слоем устилал шелестящий золотистый ковер - там, где опавшей листвы было особенно много, она сама собой скатывалась в шары, мгновением позже взлетавшие в воздух, чтобы озарить помещение ровным сиянием. Тилры-работники, что копали выход для крон, исчезли вместе с проделанной ямой; пропал и зловещий столик, уставленный сомнительного вида бутылочками.
   В голове - звенящая пустота.
   - Что случилось?
   Они оба обернулись почти синхронно - резким прыжком, точно боялись, что я нападу на них со спины, не дожидаясь их реакции. Увы, как бы мне ни хотелось отвесить Его Величеству хорошего пинка, сил подняться с койки все равно не было...
   - Ты помнишь, как на тебя накладывали заклинание-переводчик? - вместо ожидаемого ответа поинтересовался хмурый тилр-лекарь.
   - Не очень, - смущенно призналась я. - Большую часть я продрыхла. А что?
   И вновь не получила ответа - Диллиан, зверски оскалившись, вдруг схватил проплывающий мимо золотистый шар-светильник и с размаху запустил его в стену - сфера со звоном ударилась об округлый бок ствола и рассыпалась ворохом пожухлых листьев; Владыка, отчего-то тяжело дыша, медленно опустился прямо на пол, ссутулившись.
   - Да что случилось, блин, слабо объяснить?! - сложившаяся ситуация начинала порядком раздражать.
   - Видишь ли... - лекарь с сомнением покосился на погрузившегося в горестные думы Диллиана и на всякий случай отошел на пару шагов в сторону, - когда хелльский маг плетет заклинание, ему необходимы некоторые опорные точки, в которые вливается энергия. Без нее ничего не сработает.
   - И как это связано со мной? - напряженно поинтересовалась я, с усилием сев и спустив ноги вниз. Ступни, коснувшиеся лиственного ковра, странно зудели, словно от долгой ходьбы.
   - У заклинания, что на тебя наложено, опорных точек нет, - помедлив, отозвался тилр. Подумал и сделал еще шаг в сторону. - Оно должно было рассыпаться, стоило магу, создавшему его, потерять тебя из виду. Но ты понимаешь наш язык, и объяснение этому может быть только одно - на данный момент ты и есть заклинание.
   Диллиан вскинул голову, и на лице его читалась ярость вперемежку с отчаянием.
   Я глупо хлопнула ресницами.
   - Вы уж извините, ребят, но я чувствую себя вполне... гм, относительно нормальным человеком, который ко всему прочему не понимает, почему вот этот тип, - кивок в сторону кривящего губы Владыки, - сидит тут так, как будто у него помирает безумно богатый дядюшка с кучей прямых наследников.
   - Быть заклинанием для человека - не значит оказаться сгустком энергетических плетений, - раненой змеей зашипел Диллиан. - Это всего лишь значит, что этот злосчастный переводчик теперь такая же часть тебя, как и твоя душа. И неважно, веришь ты в ее существование или нет! - не дожидаясь возражений, рявкнул он.
   - Хорошо, допустим. - Удивительно, как пара дней чистого бреда быстро учат соглашаться с любым идиотизмом! - И что же тебя так разозлило в этом?
   Не успела я закончить свой вопрос, как мы с лекарем грустно проследили полет еще одного светильника. Я завороженно смотрела на плавное падение золотисто-коричневых подгнивших листьев; тилр, ничего не сказав, бросился к стволу дерева, в котором образовалась небольшая, но все же хорошо заметная вмятина.
   А Диллиан вдруг затих, устало опустив руки, странно успокоенный устроенным вандализмом.
   - Ни заклинания, ни чистая энергия не могут быть филактерией, - неожиданно ровным голосом проговорил Владыка. - И то, и другое задерживает душу лишь до тех пор, пока не пострадает оболочка самого лича... либо до тех пор, пока траш не родит новое заклинание.
   - Понятно лишь отчасти, - осторожно призналась я. Если о филактериях и личах я еще имела некоторое представление, то слово "траш" я вообще слышала впервые. Но сообщить об этом Диллиану я не успела.
   - Траш - это такие люди, как ты, - мирно проинформировал он, не поднимая головы. - С двумя душами, одна из которых связана с заклинанием. И если обычные маги способны создавать лишь вариации уже существующих энергетических плетений, то траш способны порождать нечто принципиально новое, в корне отличающееся ото всего, что было прежде.
   - Эм... порождать? - пуще прежнего напряглась я.
   - Именно так, - кивнул Диллиан. - Траш рожают заклинания, как обычные женщины - детей... причем если женщина дарит ребенку свою любовь - то траш отдает заклинанию свою душу. Вторую душу.
   Я закрыла глаза, ссутулившись и опершись на расставленные ладони.
   Мама, кажется, я - двудушная тварь с потенциальной способностью рожать заклинания вместо нормальных детей. Помню, ты всегда говорила, что увлечения другими мирами до добра не доводят, хоть и не могла толком сказать, почему...
   Причин не верить Диллиану просто нет.
   И отчего же мне кажется, что даже если я смогу вернуться в родной мир, то места мне там уже не будет?
   - Слушай... - заговорил первым Владыка - и тотчас же запнулся. - А я до сих пор не знаю, как тебя зовут, - с глуповатой усмешкой признался он.
   - Эльмира, - с точностью скопировав его усмешку, представилась я - мне и в голову не приходило, что за все время, проведенное вместе, я так и не назвала ему своего имени.
   - Эльмира, - повторил Его Величество, по звукам перекатывая незнакомое имя. - Когда ты пыталась прочесть надписи на порталах, буквы двигались? - в вопросе чудилась слабая надежда - словно Диллиан до сих пор пытался верить, что никакая я не траш, а поведение букв являлось решающим критерием.
   - Двигались, - кивнула я, припомнив нечитаемые надписи на огромных каменных распальцовках, оставшихся парой десятков метров выше. - Извивались, как змейки.
   Свергнутый Владыка Хеллы опустил светло-светло-серые, почти белые глаза, бессмысленно глядя в пол, где неподвижным ковром лежали опавшие листья и засохшие тоненькие веточки. Соломинка, за которую он хватался, сломалась - коварный омут разверз темные глубины.
   Я наконец пересилила себя и поднялась на ноги. Ступни наконец успокоились, но взамен незамедлительно затрещала голова.
   - Так что вы с Эсеро хотели проверить насчет Эртрисс? - спросила я, подойдя поближе к растерявшемуся Владыке.
   Он не поднимал головы, не отводил взгляда от пола; губы его не шевелились - но, тем не менее, в моей голове отчетливо зазвучал его голос:
   - Слышишь меня?
   - Это и есть действие сенсоров? - поморщившись, поинтересовалась я, массируя виски - в тот момент, когда Его Величество передавал свои мысли, их ощутимо закололо изнутри.
   - Оно и есть, - отозвался Диллиан. - К боли быстро привыкаешь.
   - Так что проверить-то? - повторила я свой вопрос.
   - Я уже проверил, - сказал он, наконец подняв голову. - Я спрашивал Эри. А услышала ты. Поэтому я и не мог до нее достучаться - у тех, кому сенсоры вживляли в детстве, они превращаются в неотъемлемую часть самой сущности человека, как и его душа. Правда, никто и думать не мог, что с передачей души смещаются и координаты сенсоров...
   Он помолчал, носком сапога вороша листья.
   - Никудышный я защитник, наверное. Моя любимая в опасности - и без подстраховки, на которую рассчитывала, не знает, что меня свергли и она летит прямиком в гадюшник зазря, потому что без моего подтверждения договор не будет иметь силы... и я никак не могу с ней связаться.
   - Эртрисс - умная девочка, не пропадет, - сказала я - скорее из желания успокоить, нежели из-за того, что действительно так считала.
   Совершенно не умею приводить людей в чувство.
   - Эльмира... - медленно проговорил Владыка Хеллы. - Если я узнаю, что ты вынашиваешь заклинание - я тебя убью.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"