Акира Кимимару : другие произведения.

Только он. Часть 1. Друг или враг

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Что с нами делает любовь? А что мы делаем взамен? Что сделать чтобы она откликнулась тебе? Как побороть сомнения и страх, чтобы твой возлюбленный был рядом с тобой? Накагава Акира влюблен в своего друга Сакураи, но Ичиро обращается к нему как к хозяину. Когда, наконец, их любовь перешла на взаимное чувство, в их отношения вмешивается профессор и бывший любовник Акиры. Что будет с Акирой когда он решит, что потерял своего возлюбленного? Кто поможет ему забыть прошлое и пережить настоящее?

  Я так сильно хотел снова увидеть его, хотя бы раз, еще один раз. Снова посмотреть в его лицо и видеть его смущение. Видеть его глаза, когда он опускает ресницы и его щеки начинают краснеть. Я так люблю его, безумно. Словно дурак, словно влюбленная в него девица. Боже, я и в правду полный идиот.
  Ну что ж, начнем сначала. И так...
  Моего возлюбленного зовут Сакураи Ичиро. Я и Ичиро знакомы всю жизнь. Я уже давно понял, что влюблен в него, еще в средней школе. Когда мы перешли в старшую школу, я утаивал от него самое важное, что я люблю его. Кстати, меня самого зовут Накагава Акира. Я единственный сын известной семьи Накагава. Мой отец политик и очень влиятельный бизнесмен. Ичиро же сын правой руки моего отца. Сакураи Неро умер семь лет назад, и мой отец взял Ичиро на воспитание. Моя мать умерла при вторых родах, вместе с ребенком. Так что, самый близкий для меня человек - это Ичиро. Своего отца я вижу редко, он все время за границей и я все время рядом с Ичиро.
  Мой отец взял с Ичиро слово, что он всегда будет меня защищать. Так и происходит, словно он моя нянька. Но как бы сильно я не хотел Ичиро, он никогда не выходит за рамки и не дает мне то, чего я в действительности хочу.
  Вот и сейчас, я сижу возле его кровати, пока он спит. Сейчас три часа ночи.
  Он такой милый, когда спит, у меня просто сердце замирает. Так и хочется его поцеловать. Его губы такие манящие, бледные и нежные.
  Дело в том, что два дня назад Ичиро заболел. Высокая температура, кашель. Все симптомы простуды. Но он наотрез отказывается, что бы я вызвал врача. Тогда я взял на себя заботу о нем.
  -Накагава-Сама,- Ичиро тихо прошептал мое имя. Как же я рад, что он снова открыл глаза.
  -Тебе нужно отдыхать, Ичиро,- в ответ сказал я.- Отдыхать, отдыхать и еще раз отдыхать. Это станет нашим девизом, пока ты не поправишься.
  Я взял его за руку, она была такая холодная, словно из нее ушла вся жизнь.
  -Это я должен заботиться о Вас,- снова он эту песню завел.
  -Сейчас болен ты, а не я. К тому же ты мой друг, Ичиро, это нормально, что о тебе забочусь я. Я не могу тебя бросить, не будь я Накагава Акира.
  -Вот именно, Вы господин Накагава и Вам не пристало заботиться о своем слуге.
  -Ты не мой слуга, Ичиро. Ты мой друг.
  Это так меня взбесило, что я не подумав, ляпнул:
  -Я люблю тебя, Сакураи Ичиро. И что ты с этим будешь делать, черт тебя дери?
  Я приблизился к нему и поцеловал. Его губы такие мягкие и бархатные, что мне не хотелось останавливаться. Но Ичиро оттолкнул меня. Мое сердце пронзила острая боль обиды. Так сильно заболело все вокруг.
  -Я тоже люблю Вас, Накагава-Сама, но я Ваш слуга. К тому же мы оба мужчины,- он был так смущен, что, увидев это, моя боль сразу прошла. Я прижался к нему и слушал, как быстро бьется его сердце.
  -Если мы мужчины, неужели мы не можем любить друг друга? Кроме тебя, Ичиро, мне никто не нужен. Ведь я люблю ТЕБЯ.
  Я прижался своими губами к его губам, но на этот раз он не оттолкнул меня, а сам прижался к моей груди.
  -Я люблю тебя, Акира!
  В этот миг все преграды между нами были стерты и мы любили друг друга, как никогда.
  Его обнаженное тело сводило меня с ума. Его руки обвивали меня, и я хотел утонуть в его объятиях. Он пылал, возможно, это давала о себе знать температура, но мне почему-то было все равно. Я хотел его как никогда. Только его. И сейчас он мой навсегда, только мой.
  -Люблю,- выдохнул я, когда уже не смог сдержать слов.- А-а-а...
  Я был полностью покрыт потом, мое тело жаждало его снова. Ичиро лежал на животе, а я прижимался к его спине грудью. Его серебристые волосы полностью закрывали лицо. Я коснулся пряди его волос и открыл его лицо. Он был так прекрасен и по его щекам текли горькие слезы.
  -Слезы, Ичиро?- удивился я.- Почему ты плачешь?
  -Я обещал Вашему отцу защищать Вас, но не смог защитить от самого себя.
  -Прости меня, Ичиро,- попросил я прощения. Я отпустил его волосы, и они снова закрыли от меня его заплаканное и печальное лицо.- Ведь это я соблазнил тебя, чего тебе жалеть, если только, ты не хотел этого.
  Вдруг меня посетила страшная мысль. "Он не любит меня, он делает это из-за моей настойчивости".
  -Нет, нет. Я люблю тебя, Акира. Я вовсе не об этом.
  Ичиро поднялся в постели и схватил меня за плечи, так что бы я видел его лицо.
  -Я обещал Вашему отцу, что никто не осквернит Вас своими желаниями. Он, конечно, имел в виду желания грязных девок, но он ведь не мог знать, что этим осквернителем буду я сам.
  Я обхватил его лицо и посмотрел в зеленые глаза.
  -Ты не можешь меня осквернить, тебе не за что себя винить. Ты - тот, кого я люблю всем сердцем и душой, Ичиро.
  Я коснулся влажными пальцами его лица и стряхнул с него слезу, все еще стекающую с его щеки.
  -Акира,- тихо произнес он и уткнулся головой в мою грудь.
  Потом я не помню, что произошло. Кажется, я снова владел им, но утром я проснулся от сильной боли. Боль обжигала мое тело словно пламя. Ичиро лежал рядом и его глаза были закрыты. Я тихо поднялся с постели и еще в темноте поплелся в свою спальню, которая была за соседней дверью. Пот все еще стекал с меня, словно дождь. Мои ноги почти не слушались, но я был счастлив. Теперь я знаю, Ичиро тоже меня любит, и это делало меня безумно счастливым.
  Я рухнул на кровать и забрался под одеяло. Мое тело было как камень, но сейчас мне было все равно, я был влюблен.
  Я, наверняка, провалился в забытье, потому что когда я открыл глаза, я услышал самый лучший голос в мире, голос Ичиро.
  -Накагава-Сама,- позвал он,- нам пора.
  -Куда,- спросил я самым обычным голосом, на который сейчас был способен.
  -В школу,- удивился Ичиро.- Я приготовил Вашу одежду. Завтрак ждет внизу. Машина у входа.
  Ичиро смотрел на меня и пытался понять, шутка это или нет.
  -Да, да, встаю,- выдавил я. "Я не должен показать, насколько мне плохо,- думал я.- Если он узнает, что я болен, обязательно будет винить себя".- Ты еще болен, Ичиро, тебе со мной нельзя.- Я хотел бы, что бы он сегодня снова побыл дома.- Еще вчера ты горел от высокой температуры. Хотя может, этот жар был из-за возбуждения?- тихо спросил я.
  -Все хорошо, Накагава-Сама. Температуры нет, чувствую себя я тоже отлично.
  Ичиро стоял рядом с моей кроватью и протягивал мне руку.
  Если я сейчас дам ему свою руку, он поймет, что я болен. Нет, нельзя.
  Я стащил с себя одеяло и поднялся на ноги. Лицо Ичиро укутала странная маска печали, которую я никак не мог разгадать. Я быстро одевался и пытался скрыть дрожь в руках. Я застегнул последнюю пуговицу на белом пиджаке школьной формы и подошел к зеркалу. Как же я рад, что моя кожа с детства бледная как снег, иначе сейчас Ичиро бы сразу все понял. Я надел галстук и поправил его, причесал волосы, и даже ни разу не повернувшись в сторону Ичиро, вышел из комнаты. Ичиро тоже молчал. Он тихо шел за мной следом с опущенной головой. Наверное, я обидел его своим поведением. Прости меня Ичиро, но сейчас это необходимо.
  Завтракали мы, тоже молча, я на него не смотрел. Мои больные глаза выдадут меня,- думал я и продолжал смотреть в тарелку. Еда то и дело застревала в горле, которое неистово пылало огнем. Так что, выходя из-за стола, на моем счету было четыре стакана воды.
  -Накагава-Сама,- наконец произнес Ичиро,- что-то произошло? Вы странно себя ведете.
  Как же ты прав, но сказать так я тебе не могу.
  -С чего ты взял, все хорошо. Просто я плохо спал.- Черт, как я мог такое сказать. Я не спал, потому что был с ним. Теперь Ичиро подумает, что Я жалею. Черт, я - идиот! Я сказал это по привычке. Раньше эта фраза спасала меня. Я всегда так говорю, что бы он не волновался за меня понапрасну.
  -Плохо спал?- спросил он. У него было такое лицо, я даже не могу это описать.
  Я быстро подошел к Ичиро и обнял его. Мой голос выглядел как шепот, чему признаюсь, я был очень рад.
  -Ты же знаешь, что я люблю тебя. Мне было очень хорошо с тобой, Ичиро. Просто плохие сны, когда я покинул твою комнату.
  Врать я умел всегда и очень убедительно. Ичиро вздохнул и улыбнулся мне своей самой милой улыбкой. Как же мне хотелось снова поцеловать его, но горничная, что пересекала столовую, остановила меня.
  -Я снова хочу тебя, любовь моя,- сказал я прямо на ухо Ичиро.
  Сейчас жар моего тела можно было списать на возбуждение.
  Мочка уха Ичиро покраснела, и он выбрался из моих объятий.
  -Нам пора,- строго сказал он и направился к выходу.
  По дороге в школу в машине стояла тишина. Лицо Ичиро все еще заливала краска, а я, видя это, счастливо улыбался.
  Выходя из машины, Ичиро подал мне сумку и подошел к окну шофера.
  -Мы освободимся в пять,- сказал он.
  -Да, Сакураи-Сама,- ответил тот и уехал.
  Когда Ичиро догнал меня, я уже плелся в сторону парадной двери академии.
  -Накагава-Сама, сегодня наши уроки не совпадают, так что я буду приходить только на переменах, кроме физкультуры.
  Мне так хотелось взять его за руку, но я не смел.
  -Не нужно. Я справлюсь. Не нужно меня так опекать.
  Сегодня мне нужно проводить с Ичиро как можно меньше времени.
  -Мы ведь не можем выдать себя,- тихо сказал я.
  -Все знают, что я ваш слуга, Накагава-Сама,- настоял он.
  -Не говори так, Ичиро. Ты прекрасно знаешь, как я к тебе отношусь.
  Лицо Ичиро снова залила краска.
  -Иди уже,- почти приказал я.
  Когда я вошел в класс, Ичиро уже не было рядом. Хорошо, что мы с ним в разных классах. Надеюсь, это единственный день, когда я не буду об этом жалеть.
  Подходя к своему месту, меня остановила одноклассница. Минако Моринодзука - дочка ректора этой академии.
  -Акира-Кун,- позвала она.
  -Староста,- безжизненно воскликнул я, даже не посмотрев на нее.
  Эта девица мне совсем не нравиться, да мне вообще девочки не нравятся. Но забота старосты о моей персоне, просто бесила.
  -Сегодня заседание студенческого совета, сказала она,- Ваше присутствие необходимо.
  -Сегодня мне некогда, Минако-Чан. Нужно было сообщить мне об этом раньше. В пять за мной и Ичиро приедет машина. У нас дела.
  -Акира-Кун, Вы не можете отказаться - это Ваша обязанность.
  Черт. Если я еще буду сидеть на заседании совета, то обязательно умру.
  -Хорошо, когда?- в отчаянии спросил я.
  -Нет, Моринодзука,- вдруг я услышал любимый голос.
  -Сакураи-Кун,- отозвалась Минако-Чан.
  -Накагава-Сама сегодня занят, приезжает его отец - Накагава Минору.
  -Отец?- с радостью воскликнул я. Это уже совсем плохо. Чему я радуюсь? Он относиться ко мне еще более трепетно, чем мой возлюбленный.
  -Ну, что ты, Ичиро. Студенческий совет и его заседания моя первостепенная обязанность. Моему отцу придется подождать. А пока я буду в академии, ТЫ встретишь его,- я показал пальцем в сторону Ичиро.
  Надежда, что Ичиро так ничего и не узнает о моей болезни, ударила мне в голову. Из-за этой надежды я даже позволил себе вольность и обнял за плечи Моринодзуку-Сан.
  -Нет,- категорично заявил Ичиро. Похоже, было на укол ревности, мне даже понравилось.
  Я отстранился от девушки и сел на свое место.
  -Да,- с улыбкой ответил я.
  Ичиро, видя мою улыбку, покраснел, но все же не собирался уступать.
  -Это Ваш отец, Накагава-Сама, Вы должны встретить его. Ведь завтра вечером он снова уедет.
  -Так он только на один день?- разочарованно спросил я. Почему я чувствую разочарование?
  -Он едет к Вам! Вы его сын, Накагава-Сама!- Ичиро коснулся моего плеча.- Минору-Сама любит Вас!
  Ичиро давит на жалость, но я не могу поддаться. Если мой отец увидит меня в таком состоянии, я не смогу обмануть его как Ичиро. Он знает меня как никто другой. Ичиро попадет, да еще в придачу, он узнает, что я пытался его обмануть. Пусть отец приезжает всего на один день, но больше всего на свете я не хочу потерять Ичиро. Только не Ичиро.
  -Минако-Чан, я буду на собрании,- я повернулся к девушке и сделал самое дружелюбное лицо, на которое только был способен.- Ичиро,- не смотря на него, начал я,- попроси у моего отца прощения за меня. Ладно?
  Когда я снова взглянул на него, его лицо обуревала ненависть, направленная на Минако. Бедняжка, она этого не заслуживает. Но теперь ревность Ичиро четко выдают сжатые челюсти и кулаки.
  -Я просто буду немного позже. Это не так уж и плохо.
  -Думаю, Ваш отец расстроится, увидев в аэропорту меня,- Ичиро, наконец, расслабился и опустил глаза.
  -Ты тоже ему сын, Ичиро,- не подумав, ляпнул я.
  -Нет, я не Ваш брат, Накагава-Сама, только не брат.
  Это плохо. Такие эмоции для Ичиро редкость, а рядом девчонка, которая сует везде свой нос. Я должен что-то сделать и немедленно.
  Я снова обнял девушку за плечи и гордо посмотрел на Ичиро.
  -Ты уже давно мой самый близкий человек, мой друг,- я подчеркнул это слово,- мой брат, пусть не по крови, Ичиро. Мой отец считает так же и не будет разочарован.
  Боковым зрением я видел взгляд Минако, ее серые глаза смотрели в мое лицо и ее мысли были мне не доступны, чего я искренне жалел. Знать бы, о чем сейчас она думает. Сумел ли я отвести от Ичиро подозрения.
  -Акира-Кун,- нежно пропела девушка.
  Я взглянул на нее и увидел нечто непредвиденное - любовь и трепет.
  Похоже, я перестарался.
  Взгляд Ичиро был опущен, он смотрел в пол, что было сейчас кстати.
  Больше он ничего не сказал, просто вышел из класса и ушел.
  -Прости, Минако-Чан,- сказал я, отпуская девушку и садясь на свое место.
  Прозвучал спасительный звонок, и Минако ушла за свою парту. Весь урок я чувствовал взгляды на своей спине, не знаю, была ли это Минако Моринодзука или кто еще.
  Весь урок я думал только о Ичиро. О нашей прошлой ночи и о словах любви, которые он говорил. В глазах немного помутнело, звуки и голоса превратились в фоновое звучание. Но вопрос учителя я услышал довольно четко. Может, это потому, что голос родной.
  -Мураками,- ответил я, и голос мой утонул в гуле в ушах.
  -Накагава-Кун,- произнес учитель,- почему именно Мураками?
  -Не знаю,- снова безжизненно ответил я.
  Больше вопросов не было. Когда прозвенел звонок, я уронил голову на стол и закрыл глаза. Я слышал, как девушки рядом со мной говорили обо мне, но сказать хоть что-то не мог.
  -Ты такая плохая, Минако. Почему говорить с Акира-Куном позволено только тебе?- спросил кто-то.
  -Почему только мне? Просто как председатель студенческого совета я должна была сообщить ему о заседании.
  -А то, что вы обнимались, тоже входит в твои обязанности старосты?
  -Мы вовсе не обнимались. Он просто говорил с Сакураи-Куном,- с горечью в голосе ответила девушка.
  -Он такой клевый!
  Послышался смех.
  -Я хочу поговорить с ним!
  -Хочу быть его девушкой!
  -Какие девушки нравятся Акира-Куну?- кто-то настойчиво спросил.
  -Почему вы меня спрашиваете? Я понятия не имею. Акира-Кун никогда мне ничего не говорил. Да и разговаривали мы очень мало.
  -Но ты ведь училась с ним в средней школе.
  -Там с ним всегда был Сакураи Ичиро.
  -А почему бы нам не спросить у самого Сакураи-Куна, он-то точно должен знать.
  Снова прозвенел звонок.
  Все было как в тумане. На уроке я облокачивался на ладони, что бы не уронить голову, а на перемене закрывал глаза.
  Звонок на обед прозвенел длиннее других. Я поднял голову и постарался взять себя в руки. Сейчас придет Ичиро и я должен выглядеть прилично. Стоило мне подумать о любимом, я почувствовал прилив сил.
  Ичиро вошел в класс, когда я уже поднялся и брал в руки сумку, чтобы сложить тетради.
  -Накагава-Сама, Вас вызывает ректор,- сказал он.
  Я медленно обернулся. Неужели отец?
  -Хорошо, иду,- ответил я.
  Ичиро вел меня на четвертый этаж академии Моринодзука. У кабинета ректора стоял мой тренер по плаванию.
  "Вот, черт",- подумал я.
  -Тренер Такано?- спросил я.
  -Акира,- я хочу, чтобы ты поговорил с ректором Моринодзукой и успокоил меня. Иди,- он втолкнул меня в дверь и закрыл ее за мной. Ичиро тоже остался снаружи.
  -Акира-Кун,- воскликнул ректор,- Такано-Сан говорит, что ты пропускаешь тренировки. Скоро соревнования, а ты у нас лучший пловец.
  -Ректор Моринодзука...,- начал, было, я.
  -Акира-Кун,- не перебивай меня, пожалуйста.
  Его голос прозвучал как мольба.
  -Может все дело в девушке, и ты пропускаешь тренировки, потому что ходишь на свидания?
  -Что? Нет, конечно, нет!- какие могут быть девушки, я люблю только Ичиро.
  -Может, все твое время занимает совет? Тогда я освобождаю тебя от него!
  -Нет, нет, совет не тратит слишком много моего времени,- я был просто ошеломлен. Его напор был таким сильным. Сейчас он как никогда был похож на маленького ребенка, который требовал свое.
  -Ну, тогда, Акира-Кун, скажи мне, в чем дело. Такано-Сан очень беспокоится по этому поводу.
  -Да все хорошо, правда,- соврал я.
  Просто-напросто мне это надоело. Я хочу, как можно больше времени проводить с Ичиро, а не в бассейне.
  -Ну, вот и хорошо.
  В этот же миг в кабинет ворвался тренер и кинулся ко мне. Он обнял меня и легонько встряхнул.
  -Отлично. Сегодня жду тебя в бассейне и никаких отговорок,- он развернулся и быстрым шагом вышел за дверь.
  -Такано-Сан,- позвал ректор, но ответа уже не последовало.- С сегодняшнего дня ты освобождаешься от заседаний студенческого совета,- решил еще раз повторить мне мужчина.
  Ичиро стоял в дверях и улыбался.
  -Но взамен ты, Акира-Кун, будешь ходить на тренировки по плаванию каждый день, начиная с сегодня,- ректор закончил и дал мне знак, что я должен идти.- Обед уже скоро кончится, иди,- добавил он.
  Я вышел за дверь и посмотрел на Ичиро. Теперь на его лице было явное разочарование.
  -Ичиро,- позвал я.
  -Значит, ты снова будешь тратить все свое время и все свои силы на нелюбимое занятие?- грустно заметил он.
  -Просто я хотел проводить с тобой как можно больше времени,- тихо сказал я.- Быть со своим любимым, вот чего я хочу больше всего на свете.
  -Правда,- обрадовался Ичиро. Он легко обнял меня, предварительно обернувшись.- Тогда это не проблема, я буду с тобой на всех твоих тренировках.
  Сейчас лицо Ичиро озарила самая красивая улыбка, которую я только видел на его лице. Как же сильно я его люблю.
  -Будешь? Правда? Обожаю тебя,- воскликнул я и почувствовал странную ауру за своей спиной.
  Когда я обернулся, там стоял ректор Моринодзука и смотрел на нас с улыбкой.
  -Не люблю делать что-то в одиночестве,- попытался оправдаться я.
  -Значит, Ичиро-Кун тоже займется плаванием?- спросил ректор, подходя ближе.
  -Вовсе нет,- ответил Ичиро.- Я не умею плавать, просто я буду рядом, как и раньше, вот и все.
  -Спасибо хоть на этом,- ответил я и попытался придать голосу нотки безразличия, хотя радость в моем сердце просто бурлила. Меня спас мой больной вид, который ректор Моринодзука и принял за безразличие.
  -Хорошо иметь такого друга, почти что брата?- спросил он нас обоих, спускаясь по лестнице, что вела в низ.
  -Нет,- мы с Ичиро ответили вместе и взглянули друг на друга.
  Ректор замер на ступеньках и удивленно на нас посмотрел.
  -Хм...,- а потом снова возобновил свой шаг.
  Я совсем не мог понять, что он имел под этим "Хм", но в тот момент мне было все равно.
  -Жаль, что я и сегодня не смогу быть с Вами, Накагава-Сама,- сказал Ичиро, когда ректор, наконец, пропал из вида где-то на третьем этаже.- Мне нужно будет встретить Минору-Сана.
  -Конечно, Ичиро,- пробормотал я.
  Спускаясь по лестнице, я вдруг начал терять равновесие и чтобы не упасть, я крепко вцепился в перила и замер. Глубоко вздохнул, прекрасно зная, что меня сейчас ожидает.
  -Накагава-Сама, что произошло?- озабоченно воскликнул Ичиро.- Что-то случилось?
  Он тревожно взял меня за руку и попытался заглянуть в мое опущенное лицо. Я выдернул руку, и грубо оттолкнув любимого, стал спускаться дальше.
  -Все хорошо, мы опаздываем, идем.
  Грубиян, какой же я грубиян.
  Я наверняка сделал Ичиро больно, но сейчас так было нужно. Я заплачу свою вину, когда мы останемся наедине. Прости меня.
  Он ничего не сказал, но посмотреть на него я не решался, да еще это было плохой идеей в данный момент.
  Мы просто шли рядом, как два друга, совсем как раньше. Но вина которую я не чувствовал раньше создала между нами напряженную стеклянную стену.
  После обеда Ичиро ушел в свой класс, оставив меня одного. Снова гул в голове. Почему я не чувствую этого рядом с ним? Лекции прошли быстро, я был почти в забытьи.
  Как же мне плохо без тебя, любимый!
  Минако Моринодзука разочарованно смотрела мне в след, зная, что меня не будет на заседании совета, да и то, что я больше не член совета студентов академии. Наверняка она уже говорила с отцом.
  Ичиро пришел, чтобы забрать мою сумку.
  -Чтобы Вы не таскали ее весь вечер,- сказал он.- Машина будет, во сколько пожелаете, Накагава-Сама. Позвоните мне, и я ее пришлю.
  -Хорошо, Ичиро, передай моему отцу привет и извинение, что задерживаюсь.
  -Будет сделано,- спокойно ответил он.
  Ичиро взял мою сумку и ушел. Я видел в окно второго этажа как уезжает автомобиль и, наконец, осознав, что Ичиро уехал, направился к закрытому бассейну.
  При входе меня ждал тренер Такано Хиро-Сан.
  -Акира, мой милый Акира. Ты заставил меня поволноваться,- начал он.
  -Где все?- спросил я, зная ответ.
  -Сегодня бассейн к твоим услугам. Тебя уже давно не было на наших тренировках, тебе понадобиться много места.
  -Правда,- я надел маску безразличия.
  -Ну конечно. Все для моего Акира.
  -Хиро-Сан,- начал я издалека,- Вы снова пытаетесь соблазнить меня?- похоже, мой вопрос застал его врасплох.
  -Я не только твой тренер по плаванию, но и учитель по литературе, Акира. Я бы не стал поступать так опрометчиво.
  Руки Хироки обвились вокруг моего тела, и я почувствовал его возбуждение. Его дыхание такое быстрое и горячее утопило меня в моем собственном жаре, которое он совсем не так истолковал.
  -Ты ведь тоже рад, что мы здесь одни?- спросил он.
  -Остановись, Хироки,- попросил я.
  -Снова зовешь меня "Хироки"?
  Его улыбка сбила меня с толку, и я на миг забыл, о чем хотел сказать.
  -От старых привычек трудно избавиться,- опомнился я.
  Я расстегнул пиджак, стянул галстук и бросил его на пол. Медленно расстегнул рубашку, расстегнул запонки на рукавах и распахнул ее. Глаза Хироки горели как раньше, но я больше не хотел его. У меня теперь есть Ичиро. Когда двадцатипятилетний Такано признался мне в любви год назад, я уже безответно любил Ичиро, но ничего ему не говорил.
  Такано привел меня к себе домой вместо одной из тренировок. Он завязал мне глаза и прикоснулся ко мне.
  -Ты можешь представить, что сейчас с тобой твой любимый,- тихо сказал он.
  Я не смог подавить своего желания обладать Ичиро, соблазн был слишком силен. Я назвал имя Ичиро и почувствовал сильную боль, исходившую от Хироки, он тоже не мог заставить себя отказаться от меня. И не смотря на то, что я думал только о Ичиро, он все равно сделал это.
  Эта ночь с Хироки была не единственной, но два месяца назад я перестал ходить на тренировки, а это значит, что я перестал встречаться и с Такано. Кроме уроков литературы я пытался его избегать. Его взгляд всегда был таким умоляющим, словно он спрашивал меня: "Ну, почему?"
  Он уже ловил меня на перемене, но я был с Ичиро, так что он так ничего и не сказал. Он смотрел на моего любимого с завистью, но я просто увел его подальше и побыстрее.
  -Прости, Хироки,- произнес я.- Сегодня я буду только плавать.
  Я скинул всю одежду, аккуратно поправил плавки и прыгнул в воду, которая показалась мне как никогда холодной.
  Последующие три часа Такано вел себя как обычный тренер. Я проплывал бесчисленные круги не чувствую ни боли ни усталости, пока вдруг не почувствовал слабость.
  Я подплыл к краю и попытался выбраться из бассейна, но сил на это у меня уже не хватило. Такано подал мне руку и помог вылезти из воды. Он накинул на меня полотенце и положил руки на плечи. Мое тело вздрагивало и дрожало.
  -Акира, ты сильно дрожишь,- заметил он.
  -Знаю,- ответил я.
  -И голос у тебя дрожит, похоже, ты сильно замерз. Так и заболеть недолго.
  -Уже,- ответил я еще более безжизненным голосом. Я опустил веки, и мои колени подогнулись сами собой.
  -Какого черта, Акира? Зачем ты пришел сюда в таком состоянии?- закричал Такано.- Я уже было списал это на возбуждение. Но тебя всегда было очень сложно завести.
  -Иди к черту, Хироки,- сухо воскликнул я и потерялся в собственных словах.
  Когда я открыл глаза, то понял что лежу в собственной постели. Рядом Ичиро, Хироки, отец и семейный доктор Миятзаки Сато.
  -Что с ним, Сато?- спросил отец.
  -Если он будет принимать лекарства, которые я ему выписал, то через пару дней все будет хорошо. У него была высокая температура, Минору, так что три часа в воде почти довели его до самого худшего.
  -Накагава-Сама,- услышал я голос Ичиро.
  -Сын,- воскликнул отец.
  -Акира-Кун,- голос Хироки.
  -Хиро-Сан,- произнес я.- Простите меня.
  -Ну, что ты. Все хорошо. Выздоравливай. Соревнования только через месяц, так что ты еще успеешь подготовиться. А теперь отдыхай,- он похлопал меня по плечу, но по его лицу я прочитал, что сейчас он больше всего на свете хочет меня обнять.
  Ичиро держал меня за руку, и я сжал ее сильнее, пытаясь заглушить чувство вины по отношению к Хироки, которое выжигало огромную дыру в моем сердце.
  Я закрыл глаза и снова погрузился в легкую дымку.
  -Спасибо Вам большое, Такано-Сан,- поблагодарил отец.
  -Ну что Вы, Накагава-Сан, я тоже очень беспокоюсь об Акире-Куне. Он мой ученик, лучший замечу.
  -Вы так еще молоды, а уже учитель. В таком юном возрасте, а занимаетесь детьми. Наверное, ужасно.
  -Ну что Вы, я люблю своих учеников. Мне в радость моя работа.- Ты хорош, Хироки. Мало кто может выдержать напор моего отца. Наверняка, ты сейчас улыбаешься как идиот, но мой отец не заметит твоей фальши. Ха. Милый Хироки.
  Хлопнула дверь. Голоса стихли.
  -Еще одну минутку, Накагава-Сан, я совсем забыл сказать кое-что Ичиро-Куну.
  Кто-то коснулся моей щеки, так нежно и трепетно, что я вырвался из забытья и почувствовал легкую защищенность.
  -Я люблю тебя, Акира,- тихо сказал Хироки прямо мне в ухо.
  Я резко открыл глаза и увидел его лицо. Он быстро коснулся моих губ и отодвинулся. Затем он коснулся лица Ичиро и тихо сказал:
  -Я знаю, что Акира любит ТЕБЯ, Ичиро, но я не собираюсь просто отдать его тебе.
  Лицо Ичиро обрело удивленное выражение. Я пытался поднять руку, но Такано остановил меня.
  -Не напрягайся, Акира,- сказал он.
  -Хи... Хироки,- наконец выговорил я,- остановись. Не надо.
  Мое вымученное выражение лица заставило Такано замереть.
  -Позаботься о нем, Ичиро-Кун,- с улыбкой досады сказал он, а потом ушел.
  -Прости, Ичиро,- начал я.- Хироки всегда такой несдержанный.
  -Хироки?- спросил Ичиро.
  -Просто он был первым. Вот и все,- ответил я, снова закрывая глаза.
  Ичиро провел у моей постели всю ночь. Я-то просыпался, то снова проваливался в сон. Прежде чем я окончательно пришел в себя, прошло несколько дней. Я открыл глаза и увидел спящего Ичиро. Он сидел на стуле, а его голова покоилась на сложенных, на краю кровати, руках. Я коснулся его лица кончиками пальцев и Ичиро вздрогнул.
  -Накагава-Сама,- произнес он, открыв глаза.
  -Почему не "Акира"?- нежно спросил я.
  -Как Вы себя чувствуете?- снова это "Вы"?
  -Что-то не так, Ичиро?- спросил я более настойчиво.
  -Нет,- ответил он, опуская взгляд.
  -Тогда почему ты не смотришь на меня?
  -Смотрю,- он легко поднял голову, но его взгляд остановился на уровне моего носа.
  -Ичиро,- грустно воскликнул я.- Что тебя беспокоит?
  Ичиро опустил мою руку и встал на ноги. Он направился к выходу, но я быстро вскочив с постели, подбежал к нему и сзади обхватил его руками.
  -Ичиро, пропел я ему на ухо,- Ичиро, Ичиро, Ичиро...
  Я так долго это повторял, что он просто сдался. Он повернулся в моих руках, и его лицо оказалось прямо напротив моего.
  -Хиро Такано, вот кто меня беспокоит!- заявил он с закрытыми глазами.
  -Хироки?- удивился я.
  Ичиро открыл глаза и посмотрел на меня.
  -Вот именно, "Хироки"! Ты зовешь его Хироки. Он наш профессор по литературе и твой тренер по плаванию. Твой любовник, да?- Ичиро уткнулся в мое плечо, и я почувствовал теплые капли слез на своей коже.
  -Я люблю только тебя, Ичиро. Я уже говорил это,- ответил я.- Хироки БЫЛ моим любовником. Да, это правда. Но тогда ты ведь не был моим. Я так боялся потерять тебя, что не смел, говорить о своих чувствах. Хироки был тем, кто разделял мои переживания, а поддаться соблазну так легко. Пойми меня, Ичиро. Я и тогда любил только тебя. Тебя, слышишь?
  Ичиро обнял меня и просто стоял, прижимаясь ко мне. Затем он вырвался из моих объятий и потянул меня к кровати.
  -Вы еще больны,- сказал он и повалил меня на спину.- Я ведь, тоже люблю тебя, Акира,- с улыбкой добавил он и жадно поцеловал мои губы.
  Отказать ему было невозможно, и я просто позволил Ичиро держать меня в объятиях. Мы занимались сексом до самого утра, и ни один из нас не произнес ни слова. Ичиро целовал меня в губы, шею, грудь, касался губами моего естества и я таял в нем, растворялся без остатка.
  Этой ночью Ичиро ни разу не позволил мне взять инициативу на себя, он все делал сам, как и я в ту нашу первую ночь.
  "Как же я люблю тебя, Ичиро",- подумал я.
  Еще два дня Ичиро ходил в школу без меня. Я все ждал, когда он вернется и в тот миг, когда автомобиль появлялся на аллее, моему счастью не было предела.
  Первый мой день после болезни был просто ужасен. В классе все девчонки вились вокруг меня словно лисы, Ичиро не было рядом до самого обеда. После обеда снова один, но вот, от толпы девчонок меня спасла Минако Моринодзука, которая держала на расстоянии беснующую толпу.
  После занятий, я и Ичиро пришли в бассейн, где была вся моя команда по плаванию. Такано вел себя как нормальный профессор. Пока я был в воде, он ходил вокруг бассейна и то и дело свистел в свой свисток. Через три часа Ичиро увел меня в раздевалку и сразу вывел на улицу. Машина стояла в нашем ожидании.
  Вечером, сразу после ужина, мы поднялись наверх и садились за учебу. Скоро экзамены, мы учились как проклятые.
  Так пролетела неделя, потом другая: ночь занятий, завтрак, лекции, где обед я проводил с Ичиро, бассейн, где все мое время занимал Такано, ужин и снова ночь занятий.
  Один день до экзаменов. Ичиро явно нервничал. Его выдавало быстрое дыхание и дрожь в руках.
  -Ты волнуешься, Ичиро,- спросил я за завтраком.
  -Я бы не волновался, если бы учился как Вы, Накагава-Сама,- ответил тот.
  -Я вовсе не так хорош,- поспорил я, и мой голос больше походил на звуки благодарности.
  -Сомнительно,- возразил он.- Отлично по всем предметам, разряд по плаванию. Стали совсем как Такано-Сан. Черт, как-то само собой стал называть его Такано-Сан,- разозлился Ичиро сам на себя.
  Я тихо ухмыльнулся. Такано был бы рад, увидев твои терзания.
  -Чертов придурок,- выплюнул Ичиро.
  Я резко обернулся и кинул гневный взгляд в его сторону.
  В машине была тишина, но, подъехав к академии, Ичиро остановил меня, перед тем как выйти.
  -Почему Вы так злитесь, когда я отзываюсь о нем не очень лестно?- спросил Ичиро.- Почему это так злит Вас, Накагава-Сама?- он держал меня за руку и крепко сжимал.
  -Я вовсе не злюсь,- я отвернулся, но он не дал мне отвести от него глаза. Он легко распахнул мой пиджак и просунул руку под рубашку,- он наш профессор и все!
  -Уверен, Акира, что не обманываешь себя?
  Его рука скользнула по моему бедру.
  -Уверены, что он больше не интересен Вам?
  Ичиро прижался к моим губам и лизнул их.
  -Ты очень настойчив, Ичиро,- выдохнул я. Как я рад, что окна в машине тонированы и перегородка в лимузине непроницаема. И почему сегодня мы приехали именно на нем?
  Рука Ичиро коснулась моего естества и внутри меня заиграли краски.
  -Ичиро,- выдавил я.
  -Хотите, что бы я прекратил?- возбужденно спросил он.
  -Нет,- я схватил его за запястье и заставил продолжить. Его возбуждение было так же сильно, как и мое собственное.
  Громкий стук в стекло, остановил нас обоих. Ичиро убрал руку и облизнул пальцы, которые, еще мгновение назад, ласкали моего возбужденного друга. Я быстро заправил рубашку и застегнул пиджак, а Ичиро поправил мне галстук и облокотился на спинку сидения напротив.
  Снова постучали.
  Я нажал на кнопку, и стекло медленно опустилось, открывая мне лицо Такано.
  -Акира-Кун, доброе утро и тебе, Ичиро-Кун,- с улыбкой сказал он.
  -Доброе утро, Такано,- отозвался я. Ичиро промолчал.
  -Как холодно,- обиженно ответил Хиро.
  -Сегодня у него как никогда хорошее настроение. Он улыбается, словно безмерно счастлив.
  -Ну, ладно, скажу. Сюрприз не может долго ждать.
  Я нахмурился. Похоже, хорошая эта новость только для него и Ичиро это явно не понравится.
  -Мне звонил твой отец, Акира-Кун,- начало уже плохое.- Он сказал, что ты поступаешь в университет Т., на Филологический факультет, который я уже закончил. Но меня снова пригласили там преподавать, так что Минору-Сан хочет, что бы я стал твоим наставником.
  -Нет,- категорично заявил я и вышел из автомобиля. Ичиро вышел следом, его лицо было покрыто странной маской.
  -Что нет, не поступаешь?- спросил Хиро.
  -Поступаю, но моим наставником тебе не быть. С этим я справлюсь и сам. К тому же мы с Ичиро справимся без тебя в любом случае. Ты ведь все обо мне знаешь, Хироки, мне не нужен наставник, а Ичиро, если нужно, я смогу помочь.
  Я быстро шел по дорожке и зло пялился в землю.
  -А я и не собирался помогать Ичиро, только тебе, Акира,- внезапно добавил Такано.- Начиная с завтрашнего дня, я буду приходить к тебе три раза в неделю. Лучше привыкни.
  -Нет,- снова возразил я.
  -Скажи это своему отцу,- попросил он.
  -Скажу,- спорил я как маленький мальчик.
  -И чем ты это интерпретируешь?
  Я замер, но ответа найти так и не смог. Ичиро рядом со мной заметил мое замешательство и, взяв за руку, повел в здание академии.
  -Встретимся завтра, Акира-Кун,- выкрикнул Такано нам в след.
  Все утро я снова не видел Ичиро, но мне нужно было подумать, мне нужно было время придумать, как объясниться с ним.
  На обед Ичиро не пришел. Странно, что могло его задержать?
  Я вышел из класса и направился к выходу. Может сегодня Ичиро ждет меня внизу. Но там никого не было. Да где он?
  Вдруг я вспомнил Такано с нами утром и слова Ичиро в машине. Может он там? Нет! Ичиро не сделал бы этого, он знает, как я отреагирую на это. Но, может, он просто не подумал, что я вообще свяжу этих двоих.
  Я остановился на лестнице, что вела на этаж преподавателей. Дурацкие мысли. Похоже, я просто ревную к Такано. Ичиро же любит меня, сам так говорил. Он бы никогда меня не предал. Правда, ведь, Ичиро? Никогда? Никогда!
  Черт, Ичиро.
  Если ты действительно там, то я тебя убью!
  Только не там. Я знаю, что с тобой может сделать Такано. Я никогда не смогу этого тебе простить!
  Ни тебе, ни ему.
  Я бежал по лестнице на третий этаж и надеялся что ошибаюсь.
  Толкнув дверь кабинета Такано, я увидел Ичиро, стоящего в объятиях Хироки и мое сердце раскололось на миллион кусочков.
  -Нет,- тихо воскликнул я.- Только не так! Только не ты,- и эти слова относились к ним обоим,- только не ты!
  Я закрыл лицо ладонями и быстро развернулся.
  -Акира,- я слышал их голоса, но не обернулся.
  На первом этаже я столкнулся с Минако Моринодзукой и сам того, не понимая, обнял ее за плечи и прижался к ее щеке.
  -Акира-Кун,- нежно позвала Минако.
  И вместо того чтобы уйти, я жадно поцеловал ее. Она робко взглянула в мои глаза и не увидела ничего кроме пустоты и печали.
  Она в ответ обняла меня и ответила на мой поцелуй.
  Снова услышал голоса Такано и Ичиро.
  Сильная рука Хиро отдернула меня, и я взглянул в его грустное лицо.
  Ну почему у него такое лицо?
  -Что ты делаешь?- спросил он.
  Но ведь я знаю, что он в действительности хотел сказать. Хотел посмеяться надо мной. Сказать что все ложь, обман, и он и Ичиро. Что они оба лжецы.
  -Простите, Такано-Семпай,- сказал я, а мои глаза были полны тоски и злобы.
  Мое сердце снова словно раскололось, на еще более мелкие кусочки и я оттолкнул Минако и просто ушел.
  Глаза Ичиро я не видел, точнее не хотел больше видеть, никогда.
  Окончания занятий я не дождался. Я шел пешком, брел в сторону дома и не заметил, как оказался около университета Т.. Я сел на каменные ступеньки парадного входа и закрыл лицо руками.
  Сколько времени я просидел в этом положении, не знаю, но уже стемнело.
  Внезапно меня кто-то окликнул. Я оглянулся и увидел парня лет ему как Такано. Черт, опять я его вспомнил.
  -Простите меня,- тихо сказал я.
  -Может, что-то случилось,- его лицо было непроницаемым.
  -Нет, вовсе нет,- откликнулся я,- просто думаю. Собираюсь поступить в этот университет в этом году.
  -Правда,- улыбнулся парень и сел рядом.- На какой факультет?- спросил он тихим спокойным голосом.
  -Филологический,- ответил я.
  Как здорово сейчас вести непринужденный разговор,- подумал я.
  -Прекрасно,- воскликнул он, и его улыбка стала еще шире.
  -Я тоже рад.
  -Меня зовут Хаттори Юкио,- представился он и подал мне руку.- Это хороший университет, уж я-то знаю.- Он ударил себя в грудь.
  -Я много о нем слышал. Поэтому мой выбор и пал на него.
  -Здорово. Но, может, скажешь мне свое имя?- спросил Хаттори.
  -Акира, Накагава Акира,- ответил я.
  -Накагава?- спросил он.
  -Да.
  -Значит, наш университет понравился аристократу, это хорошо. Я буду не единственный. Это меня очень радует.
  Хаттори положил мне руку на плече и рассмеялся.
  -"Хаттори Групп",- меня осенило,- семья Хаттори?
  -Иногда бывает так плохо иметь громкое имя, правда, Акира?
  -Я тебя понимаю, Юкио,- подтвердил я.
  Он улыбнулся, и его лицо озарило счастьем. Его смех вывел меня из депрессии.
  Мне с ним так хорошо,- подумал я.- Возможно, это влияние Хироки.
  Ну, почему я всегда помню такую лажу?
  После разговора с Юкио мне стало так хорошо. Я узнал, что он тоже с Филологического факультета и что у меня появился там друг. Это радовало особенно, ведь кроме него друзей у меня больше нет.
  Поздно вечером Юкио привез меня домой. На крыльце стоял Ичиро и ждал пока я подойду ближе.
  Но я просто прошел мимо и сразу же направился в свою комнату. За весь вечер Ичиро так и не решился постучать ко мне. Вот и хорошо.
  Ночь была ужасной, и единственной светлой мыслью был Юкио.
  Во время завтрака тишина, в машине ни слова. Неделя экзаменов в старшей школе для меня и Ичиро прошла в полной тишине.
  Наконец неделя позади, экзамены тоже. Документы в университет Т. поданы. Юкио был особенно рад, когда я позвонил ему и рассказал об этом.
  Все препятствия создавал приезд отца. И я, наконец, решил заговорить с Ичиро. Я вошел в его комнату и сел на кресло у стены. Ичиро смотрел на меня и не решался начать первым.
  Внезапно мою грудь пронзила сильная боль.
  -Ичиро,- выплюнул я.
  -Накагава-Сама,- вторил мне Ичиро.
  -Завтра приезжает отец.
  -Знаю.
  -Я не хотел бы, чтобы он узнал о наших с тобой разногласиях.
  -Согласен.
  -Сделаем вид, что все хорошо. Университет у нас общий, так что квартира у нас будет одна и тебе придется с этим мириться.
  Ичиро улыбнулся, но мне ничего так и не сказал, он просто кивнул головой.
  -Снова сделаем вид, что мы друзья!
  Удар в сердце, и так разбитое, и все осколки превратились в образовавшуюся там огромную черную дыру.
  Лицо Ичиро укутала грусть, и я не мог понять почему. Из-за разочарования, что мы будем жить вместе или из-за того, что мы снова друзья, пусть и не по-настоящему.
  Как же мне было больно сейчас, больно как никогда. Я впервые чувствовал себя преданным.
  Я вышел из комнаты Ичиро и достал из внутреннего кармана пиджака сотовый телефон. Первым в списке был номер Юкио.
  Уже после первого гудка трубку подняли, и я услышал нежный голос друга.
  -Акира,- позвал он.
  -Можно я приду к тебе?- тихо спросил я.
  -Конечно, но я не дома,- ответил Юкио.
  -Прости,- мой голос был убийственно безжизненным,- что побеспокоил тебя.
  Я собирался отключиться, но Юкио мня, остановил.
  -Подожди немного, я заеду за тобой через несколько минут,- и отключился.
  Телефон по инерции снова попал в карман, а я, опустив руки, побрел вниз по лестнице. Я вышел за дверь и сел на ступеньки у входа. Через минуту встал и направился по аллее, прямо к воротам. Когда я подошел, красная спортивная машина Юкио уже стояла там.
  Юкио не задавая вопросов, открыл дверь машины и впустил меня внутрь. Я сел на переднее сидение и закрыл глаза. Я совсем не чувствовал движения, словно мы до сих пор стояли. Слеза упала мне на щеку и предательски покатилась вниз. Я поднял руку, намереваясь стряхнуть ее и вместе с ней стряхнуть свой позор. Но мою руку остановили. Я открыл глаза и увидел лицо Юкио, который озабоченно смотрел на меня.
  Машина стояла в гараже дома, где он жил. Один из самых престижных районов Токио, отец собирался купить мне квартиру именно здесь.
  Короткая дорога в лифте, короткий коридор и двери его квартиры. Я впервые приехал к нему домой. И она меня немного потрясла. Просторная, даже слишком, а еще двухэтажная.
  Юкио завел меня внутрь и закрыл за собой дверь.
  -Я знаю, что тебе сейчас нужно,- тихо сказал он и коснулся моего лица.
  Он повалил меня на пол и поцеловал. Слеза, что раньше была в одиночестве, обрела много друзей. И теперь слезы просто текли ручьем из моих глаз.
  Юкио снял с меня галстук и расстегнул пиджак. Медленно расстегнул пуговицы рубашки и оголил мою грудь. Его поцелуи были такими настойчивыми, что я просто сдался. Он целовал меня везде, но мое лицо, залитое слезами, было не тронуто. Его горячие руки скользили по моей коже и он, пылко сжимая мои руки, овладел мной. Как же я хотел, чтобы на его месте был Ичиро.
  Глаза Юкио полностью отражали мои собственные, такие же печальные и пустые. Я тоже заметил это, поэтому перестал вглядываться в свое отражение.
  Мы занимались сексом, а слезы все текли и текли. Как же я был благодарен Юкио за то, что он сделал. Неужели это бич всех аристократов? Но меня это не волновало.
  Наконец Юкио мне улыбнулся и обхватил мое лицо руками.
  -Если я тебя поцелую, ты больше не будешь страдать о нем,- неожиданно сказал он.
  -Как...,- я в замешательстве схватился за его запястья.
  -Да, ладно тебе, Акира. Я заметил это, как только увидел тебя впервые,- ответил он на мой невысказанный вопрос.- Я вижу как тебе больно, и со мной было так, но я смирился, встретив тебя.
  -Меня?
  -Да,- и он больше не дал сказать мне ни слова. Он припал к моим губам и впился в них, заставив меня поверить ему.
  И в тот миг я верил только ему.
  Утром, пока еще не рассвело, я ушел, не разбудив Юкио. После его признания на полу, мы перебрались в спальню, и продолжали играть, пока не выбились из сил. В омуте печали Юкио я заметил уголок счастья, но в моем сердце все еще зияла огромная черная дыра, и я все еще хотел быть рядом с Ичиро, пусть за стеной соседней комнаты.
  Я вылез из такси, и охрана впустила меня в ворота. Идя по аллее, я думал о том, как выглядит сейчас Ичиро. Какое выражение принимает его лицо во сне? Я вошел в парадные двери и медленно поднялся по лестнице. Я стоял у двери комнаты Ичиро и раздумывал, что мне сделать. Потом я толкнул дверь и тихо вошел.
  Ичиро спал. Его серебряные волосы закрывали лицо. Губы были приоткрыты. Как же мне хотелось припасть к ним, но боль в сердце сковала мое тело.
  -Я люблю тебя, Ичиро,- произнес я очень тихо.
  -Я люблю тебя, Акира,- произнес Ичиро, словно в ответ. Он повернулся, и его лицо осветила луна. Глаза его были закрыты.
  -Спишь?- спросил я, зная ответ.
  Всего миг и я больше не раздумывал. Я скинул с Ичиро одеяло и бросился в его объятия. Ичиро открыл глаза и коснулся моего лица.
  -Ты ли это или это снова сон?- спросил он.
  -Я,- выдохнул я.
  После ночи с Юкио на мне была только рубашка, пиджак и галстук я держал в руках.
  Ичиро дернул края рубашки и пуговицы разлетелись в разные стороны. Я навис над ним и целовал его, словно не было никакой обиды.
  В голове пронеслось "Пусть".
  Я обнажил свое тело и перевернул Ичиро на живот. Его спина изгибалась в дугу, и это меня возбуждало сильнее всего. По его спине стекал пот, и мои руки гладили его. Его нежность так меня манила, всегда манила. Овладеть им было куда приятней, чем Юкио, и это заставило меня испытать стыд. Стыд, который я никогда раньше не испытывал, свел меня с ума.
  Наслаждение затмило мои глаза, но я знал каждый изгиб тела Ичиро. Мое сердце билось в нем словно натянутая струна. Один раз, два, три, все утро и остаток ночи были только моими и Ичиро. И мы занимались любовью, как никогда.
  Когда сил совсем не осталось, на самом пределе, я поцеловал его и из его рта вырвался последний стон.
  -Ичиро, только мой,- сказал я.
  Пусть даже если только сейчас. Всего одна ночь, последняя ночь. Боже, как же я люблю его.
  На одну ночь черная дыра в моей груди затянулась, и я так пожалел о том, что не умер в этот миг.
  Когда все закончилось, я тихо встал и оделся. Потом просто ушел.
  Стоя в дверях, я повернулся к Ичиро и произнес очень жестокую фразу:
  -Я люблю тебя, Ичиро, больше самой жизни, но я никогда не смогу простить тебе Хироки.
  После этих слов я больше не плакал, но мои глаза навсегда отпечатали на себе печаль и одиночество.
  -Прости меня, любовь моя,- сказал я сам себе и умолк навсегда, вместе со своим сердцем и разумом.
  С этого утра я говорил только односложными фразами. Взгляд пустой и печальный, голос тихий и безжизненный.
  В лицо Ичиро я тоже больше не смотрел. Никогда улыбка больше не озаряла мое лицо, даже ее тень.
  Квартира для меня и Ичиро, которую купил нам отец, находилась в том же доме, что и квартира Юкио, где я проводил больше всего своего времени.
  В первый день, после поступления я узнал, что Хаттори Юкио - профессор Литературы и моего факультета. Но в этот раз горечь предательства уже не могла тронуть моего сердца, но встречи с Юкио прекратились. По крайней мере, такие как раньше. Больше мы не были любовниками.
  С первых же дней переезда в новую квартиру я и Ичиро вели себя как чужие, и только для отца мы были словно друзья. Но каждую ночь, когда я был уверен, что Ичиро спит, я заходил в его комнату и смотрел на него.
  С начала занятий все в моей жизни обрело жесткий график. Занятия в университете, секция плавания и библиотека, дома я появлялся за полночь.
  Но, не смотря на изменившее меня состояние, я всегда безжизненно улыбался всем, кто хотел видеть мою улыбку. Юкио, Такано, который тоже преподавал в Т. и был профессором Филологического факультета, отцу, однокашникам. Я ловил трепетные взгляды девушек на себе и дружелюбные взгляды парней.
  От шофера мы с Ичиро отказались, как отец не настаивал. Так что я водил автомобиль и Ичиро всегда сидел в нем по утрам, когда мы ехали в университет.
  -Завтра приезжает отец,- сказал я в машине.
  -Да,- отозвался Ичиро.
  Я остановился на стоянке для студентов и вышел из машины. Ичиро закрыл дверь и посмотрел на меня. Словно чего-то ждет!- подумал я.
  В аудитории никого, я как всегда рано. Я опустился на первое попавшееся сидение и опустил голову на сложенные руки.
  -Акира,- меня кто-то позвал.
  Я поднял голову и увидел бодрое и веселое лицо Оохаси Казуки. Мой друг, если можно так сказать, я стараюсь не заводить друзей, но Казуки такой милый и отказать ему трудно.
  -Казуки,- откликнулся я и снова опустил голову.
  -Акира,- голос Оохаси был немного обеспокоенным.
  -Что?- вглядевшись в лицо Казуки, я действительно увидел беспокойство.- Что случилось?- спросил я своим тихим голосом.
  -Я не сделал задание,- ответил он,- профессор Такано как всегда спросит меня, и я обязательно получу пару.
  Такано все время придирается к нему. Я это тоже заметил, возможно, это потому, что Казуки дружит со мной и для Хиро это ревность.
  -Но что я-то могу сделать?- спросил я, уже и так решив.
  -Не знаю, может дать мне какой-нибудь совет,- Оохаси толкнул меня в плечо и громко рассмеялся.
  Я тоже улыбнулся, но радости от этого совсем не ощутил.
  Началась лекция, и в аудиторию ворвался разъяренный "демон Такано".
  -Оохаси, я обещал спросить тебя сегодня. Иди и расскажи мне об эпохе возрождения,- приказал он.
  -Профессор Такано,- позвал я тихо.
  Но, не смотря на мой тихий голос, Хиро посмотрел на меня и вопросительно качнул головой.
  -Накагава?- спросил он.
  -Могу сегодня ответить я?- я прекрасно знал, что он согласиться, ведь так происходит всегда. Когда я сам проявляю желание и он и Юкио, точнее профессор Хаттори, всегда позволяют мне это.
  -Конечно, Акира-Кун, прошу.
  Лицо Хироки изменилось на более милостивое.
  -Оохаси, я спрошу тебя завтра,- сказал он с улыбкой и сел за стол преподавателя.
  Я говорил всю лекцию, и когда время кончилось, Такано все равно не дал мне остановиться на полуслове.
  -Все свободны,- наконец произнес он.- А ты,- обратился ко мне,- зайди в мой кабинет.
  -Хорошо,- согласился я,- профессор Такано.
  Хиро фыркнул и покинул аудиторию.
  -Зачем ты ему понадобился?- спросил меня Казуки, когда подошел.
  Он держал в руках мою собранную им сумку и протягивал ее мне.
  -Не знаю, Казуки. Может, я ему нравлюсь!- пошутил я без тени улыбки.
  -Ты всегда такой сердитый, Акира, и мне не всегда понятен смысл твоих слов. Хоть раз объясни мне что происходит,- потребовал он.
  -Ты такой милый, когда пытаешься быть грозным,- заметил я и коснулся его щеки.
  Оохаси вздрогнул, но не отодвинулся от меня, ни на шаг.
  -Казуки,- позвал я и придвинулся к его уху,- ты мне очень нравишься,- сказал я.
  -Хотел бы знать, говоришь ты правду или это снова обман?- закрыв глаза, сказал Казуки.
  -Я мало, когда обманываю, милый Казуки.
  Он прижался своей щекой к моей ладони, так и не открыв глаз. Потом резко открыл глаза и громко крикнул:
  -Профессор Такано ждет тебя, иди,- и выбежал из двери в коридор. Я смотрел, как Казуки убегает и на его лице играет румянец. Все-таки он очень милый.
  Я направился в главный холл, оттуда завернул в сторону профессорского отделения. Кабинет Хиро был самым последним, рядом с кабинетом Юкио и деканом факультета.
  Тихо постучавшись, я медленно открыл дверь и вошел. Такано сидел за своим столом перед стопкой тетрадей.
  Увидев меня, он быстро поднялся и подошел.
  -Ты совсем забыл меня, Акира,- нежно сказал он, касаясь моего лица.
  -Просто тебя нет в секции по плаванию, Хироки,- ответил я, подвигаясь к двери и увеличивая между нами расстояние.
  -У меня много работы, Акира. Работа профессора университета отличается от работы учителя старшей школы академии Моринодзука.
  Такано сделал шаг мне на встречу, а я снова сделал шаг назад. Моя спина натолкнулась на стену, и я вынужден был остановиться. Хиро подошел ко мне вплотную и поставил свою левую ногу между моих. Он наклонился и коснулся губами моей щеки и замер.
  -Я все еще тебя люблю, Акира,- произнес он и облизал вены на моей шее.
  -Тебе вроде нравился Ичиро,- ядовито сказал я, не шевелясь.
  Мои глаза были закрыты, а губы сжаты.
  -С чего ты это взял?- спросил Хиро.
  -Я пока еще не слепой!
  -Ты намекаешь на тот случай в академии?- он взглянул мне в лицо и своим горячим дыханием заставил меня открыть глаза.- Но Ичиро приходил ко мне, для того чтобы заставить меня оставить тебя в покое. Он говорил, что ты принадлежишь ему!- Такано улыбнулся.- Нахально, не правда ли?
  -Принадлежу ему?- возмутился я.
  -Мне это тоже не понравилось и я, показал ему, что значит принадлежать кому-то. Не думал, что ты так это воспримешь.
  Хиро снова прикоснулся к моей шее, но на этот раз его поцелуи были более нежными и настойчивыми.
  -У меня лекция,- пытался я его вразумить.
  -Профессор Хаттори не заметит твоего отсутствия. Он мало кого замечает. К тому же у него новый любовник и он занимает все его мысли.
  -Юкио?- спросил я, не подумав.
  -"Юкио"?- Хиро снова взглянул в мое лицо и замер.
  -Профессор Хаттори очень яростно следит за чьим-либо отсутствием,- оправдывался я.
  Вдруг я вспомнил о друге, которому обязательно влетит по полной, из-за меня.
  -Казуки,- я попытался выбраться из объятий Хиро.- Ему снова попадет из-за меня.
  -Оохаси?- удивленно спросил он.
  -Ты и Юкио только из-за меня достаете Казуки. Так ведь? Зачем, Хироки?
  -Ну, я, наверное, из-за ревности, а Юкио - не знаю.
  Такано сделал ехидную улыбку.
  -Так это ты новый возлюбленный Юкио?- спросил он.
  -Он мой профессор, Хироки.
  -Я тоже.
  -Но ты и не мой любовник.
  -А жаль,- протянул он.- Значит, это все же правда. А ты как всегда популярен, любовь моя.
  Хироки попытался поцеловать меня в губы, но я отвернулся.
  -Нет, Хиро,- возразил я.
  -Почему, Акира? Я хочу тебя! Как раньше.
  -Нет. Я больше не люблю никого. Меня больше не привлекают мужчины.
  Я, конечно, соврал и Такано это прекрасно понимал, знал, что я лгу.
  -Я люблю тебя, Акира. Слышишь? Я люблю тебя, люблю.
  -Хватит это повторять, я больше не хочу никого любить. Все кого я люблю, предают меня. Не хочу больше страдать из-за своей любви.
  -Но ты можешь любить меня. Я навеки твой, Акира, любовь моя.
  Такано коснулся моих губ и из моих легких вырвался стон.
  -Вот так, да!- Хиро запустил свои ладони мне под рубашку и потянул на себя.
  Он облокотил меня на стол, заваленный книгами и бумагами. Легко стряхнув их на пол, он навис надо мной и снова поцеловал мои губы.
  Мои глаза были открыты, и я видел, как открывается дверь и в кабинет входит Юкио. Его глаза были наполнены злости.
  -Такано,- тихо, но настойчиво позвал Хаттори.
  Хиро оторвался от меня и выпрямился во весь рост.
  -Зачем ты снова делаешь это, Такано?- спросил Юкио.
  -Извини, Юкио, но я у Акиры был первым!
  -Что? Так это из-за него были эти горькие слезы, Акира?- спросил он меня.
  Я заправил рубашку и поправил галстук, засунул руку в карман брюк, даже не застигая пиджак, и сделал несколько шагов к двери.
  -Хироки лишь помог мне понять, кого я люблю на самом деле, но не он, не ты, не смогли заставить меня забыть его. Мое сердце принадлежит ему одному, но оно больше не бьется для него.
  Я распахнул дверь.
  -Я должен был умереть в тот миг, когда коснулся его в первый раз, но все еще продолжаю жить. Сам не знаю зачем!
  Мой голос был на редкость печальным и черная всепоглощающая дыра в моей груди, засосала все, что осталось от наших отношений с Ичиро. Все мои чувства и прекрасные воспоминания утонули в темноте этой дыры.
  -Вы все меня предали. Я больше не хочу так жить. Осталось попробовать лишь новые отношения, построенные на МОЕЙ лжи! Так что оставьте Оохаси Казуки в покое. Сейчас только он мне нужен.
  Больше я не обернулся. Я явно дал им понять, что они больше не интересуют меня. Я надеялся, что эти слова заставят их оставить нас с Казуки.
  Когда я вошел в аудиторию, Казуки сидел, уткнувшись в тетрадь. Я тихо подсел к нему и нежно улыбнулся. А потом тихо, так чтобы слышал только он, произнес:
  -Теперь Казуки только мой!
  Он обернулся ко мне и, увидев мою улыбку, его лицо залили краска.
  Через несколько минут в помещение вошел Юкио. Его глаза снова были печальны и одиноки. Он всю лекцию бросал на меня мимолетные взгляды, и я прекрасно понимал, что сейчас ему очень больно. Вот только я больше не чувствовал боли, не чувствовал обиды или даже любви. Все во мне окончательно умерло.
  Этот день стал началом всех моих загулов. Ночи я проводил в барах и клубах, а дни в университете с Казуки, которому почти запудрил голову.
  Первой нашей ночью с Казуки стал день, когда нас пригласили на вечеринку в их общежитие. Вечер был очень веселым, видно, сигареты.
  Казуки уже говорил мне, что в их отделении общежития мало народу, так что, сделав вид, что я безумно пьян, я вынудил его отвести меня в его комнату.
  -Казуки,- произнес я, как только он закрыл дверь.
  Я повалил его на кровать и поцеловал.
  -Нет,- вдохнул он.
  -Все будет хорошо. Расслабься, Казуки. Мы ведь оба этого хотим.
  Щеки Казуки покраснели, и это было видно даже при свете бледной луны.
  Я оголил его плечи и коснулся их языком. Я водил кончиком языка по всему его телу и слушал ритм его дыхания. Я был возбужден до предела, и я больше не мог ждать. Все мое естество билось внутри Казуки, и его нежные стоны терзали мне уши. Я так наслаждался прекрасным телом Казуки, что почти потерял чувство реальности.
  Давно я не испытывал таких чувств как сейчас.
  Потное тело милого мальчика, которого я зло соблазнил, прижималось ко мне и мое тело снова хотело его.
  Секс с Казуки дал мне понять, что я все еще живу, что я могу жить, если только сам этого захочу.
  Перед глазами встали зеленые как изумруды, глаза Ичиро и я встряхнул голову, чтобы попытаться сбросить его образ с лица Казуки, но только сильнее в нем утопал. Я вспомнил слова самого любимого человека в моей жизни и слезы снова потекли из моих глаз.
  Казуки коснулся моего лица кончиком пальца, а затем слизал с него мою горькую слезу. Он прижался ко мне и поцеловал. Казуки снова заставил меня овладеть им, и я потерял счет нашим ласкам.
  -Хочу тебя, Казуки, снова и снова,- сказал я.
  Наутро я не мог подняться с постели. Казуки лежал рядом и обнимал меня. Его сон был так притягателен, что я не смог удержаться. Я прижал ладонь к его лицу, и он открыл глаза.
  -Люблю,- сказал он с улыбкой на лице.
  -Взаимно,- ответил я.
  Пусть это была неправда, но мне хотелось в это верить, очень хотелось.
  Теперь я проводил с Казуки две ночи в неделю, одну дома, а остальные в гей клубах Токио. Моя жизнь была наполнена красок, пусть и окрашены они были в темные тона. Я делал что хотел, спал, с кем хотел, но Казуки был самым для меня дорогим. От одного его вида я хотел прижимать его и целовать. Нежность Казуки, его трепет, утонченность, сводили меня с ума, и мне хотелось большего.
  Утром, после ночи, что я провел дома, в квартире с Ичиро, я еле проснулся. Пол ночи я провел у его постели и как всегда не выспался.
  -Минору-Сама звонил,- сказал Ичиро за завтраком.- Он хочет увидеться с нами.
  -Когда?- спросил я, даже не глядя на него.
  -Сегодня вечером. Он хочет, чтобы мы пришли на ужин,- голос Ичиро был почти похож на мольбу.
  -Не могу. Сегодня я встречаюсь с Казуки. Он собирался пригласить меня куда-то!- я говорил тихо, но выделял каждое слово.
  -Тогда почему бы тебе не пригласить твоего Казуки познакомиться с отцом?
  Бредовая идея Ичиро вдруг показалась мне очень привлекательной.
  -Хорошая идея,- оживился я.- Так и поступлю.
  Я задумался, как скажу об этом самому Казуки.
  -Акира,- наконец позвал Ичиро.
  -Что?- голос вывел меня из маленького транса.
  -И как ты собираешься представить его своему отцу?- спросил он.
  -Скажу правду!- ответил я.
  -Что?- испугался Ичиро и вскочил со стула. Он подошел ко мне и потряс за плечи.- Опомнись. Что тебя так изменило, Акира? Ответь мне.
  Я взглянул Ичиро в глаза и обхватил его за талию, потом притянул к себе.
  -Ты. Ты изменил меня, мой милый Ичиро.
  Моя улыбка повергла его в шок и удивление. Но мои глаза по-прежнему оставались холодными и пустыми.
  -Я хочу тебя, Ичиро,- произнес я.
  -Когда пожелаешь, Акира,- ответил он.
  -Правда? Тогда сейчас!
  Я толкнул Ичиро на диван позади него и навалился сверху. Мои поцелуи были жесткими, но он не сказал ни слова. Я издевался над телом Ичиро, а он все продолжал молчать. Когда я овладел им, он издал стон наслаждения.
  Ну, почему я не могу забыть его?- спросил я себя.
  Сразу после секса я поднялся на ноги и поправил свою одежду. Подошел к столу и схватил маленький кусочек сыра.
  -Я собирался представить Казуки как своего друга, а не любовника, Ичиро,- сказал я и вышел за дверь, взяв свою сумку с соседнего стула.
  Перед началом лекций я остановил Казуки в коридоре и предупредил о предстоящем визите в дом моего отца. Я попросил его не беспокоиться и не волноваться.
  -Отец хочет увидеть моих друзей, а кроме Ичиро, это только ты, Казуки,- заверил я.
  -Но я не готов встретиться с ним,- возразил он.
  -С ним, это с Ичиро или с моим отцом?- с улыбкой спросил я ложа ему руку на плечо.
  -Думаю, с ними обоими. Ичиро - это идол, которого ты боготворишь, а отец - это тот, кто боготворит тебя и Ичиро.
  Казуки смущенно опустил голову.
  -Тебя не должно это волновать, милый.
  Мой голос был так нежен, и Казуки ничего не оставалось, как согласиться. Он кивнул головой и глубоко вздохнул.
  -Все будет хорошо,- успокоил я и увел его в аудиторию.
  Первая лекция Юкио,- подумал я,- а последняя - Такано.- Нужно будет поднять Казуки настроение перед встречей с моим отцом. Но я уверен, что он понравится отцу. Кому как не мне знать вкусы Накагавы Минору.
  Лекция Юкио прошла на редкость спокойно. Я и Казуки всегда сидели на первом ряду, так что перед тем как закончить, Юкио подошел к нам и улыбнулся.
  -Всем, до завтра.- Он нагнулся к нам поближе.- А тебе - до вечера.
  "Тебе" - это мне?- подумал я.- С чего бы это Юкио говорить это.
  На лекции Такано случилось то же самое. Он подошел к нам с довольной улыбкой.
  -На сегодня закончим,- сказал он на всю аудиторию.
  Я уже собирался выйти, но Хироки коснулся моего плеча и тихо добавил:
  -А тебе - до вечера, любовь моя!
  И Хироки туда же. Что такого сегодня вечером? У меня только встреча с отцом, куда я иду с Казуки.
  Черт!
  Какого черта эти двое собираются там делать? Просто слет моих любовников!
  -Что происходит, Акира?- спросил Казуки, когда мы уже сидели в машине. Я нажал на газ.- Почему оба эти человека говорили тебе "до вечера"? неужели они тоже будут на ужине?
  -Я не знаю, Казуки,- честно ответил я.- Но от моего отца можно ожидать чего угодно. Ты уж прости, что втянул тебя в это.
  Мое лицо раскаяния умоляло Казуки о прощении, а мои мысли были поглощены раздумьями о том, что мог задумать мой отец.
  Я остановил машину перед парадным входом и потрепал Казуки по голове.
  -Блин, я только пригладил волосы,- простонал он.
  -Все хорошо, Казуки,- повторил я.
  -Перестань мне это говорить,- попросил он, открывая дверцу машины.
  Ну, пошли,- подумал я.
  Не знаю, расплата это за мое поведение или что-то еще.
  Казуки ждал меня у самой двери. Как только я поднялся на последнюю ступеньку, дверь открылась. На пороге стоял дворецкий.
  -Морио,- воскликнул я, проталкивая Казуки внутрь.
  -Накагава-Сама,- улыбнулся дворецкий.
  -Где отец? Мы ненадолго.
  -Минору-Сан ждет в гостиной. Ичиро-Кун и гости тоже там.
  -Черт,- выплюнул я.
  Я взял Казуки за руку и повел в большую гостиную. Мы прошли через арку у лестницы и вошли в огромный зал. В центре комнаты стоял огромный диван буквой "П", три кресла, у стены и небольшой столик с подносом, на котором стояли бокалы с вином.
  -Акира,- улыбнулся отец своей самой дружелюбной улыбкой.
  Он встал с кресла и поставил бокал на край стола. Потом прошел через весь зал, чтобы подойти к нам.
  Казуки замер, я сжал его ладонь в знак поддержки и тоже попытался дружелюбно улыбнуться.
  -Сын, мы давно не виделись. Когда бы я ни приехал, ты всегда занят в университете. Ичиро говорит, ты много учишься. Так и заболеть недолго.
  Отец обнял меня за плечи и на секунду прислонился ко мне.
  -Добрый вечер, папа,- отозвался я.
  Он резко повернулся к Казуки и стал тщательно его разглядывать.
  -А это должно быть твой друг?- спросил он и подал руку.
  Казуки робко пожал ее, и мой отец потащил его к дивану.
  - Оохаси Казуки, значит?- спросил отец.- Наслышан о тебе. Я, я отец Акиры - Накагава Минору. Рад, наконец, с тобой познакомиться.
  Отец усадил Казуки между Хироки и Юкио, постарался как.
  Злость в моих глазах вспыхнула как вспышка. Он всегда мог вызвать во мне такую бурю эмоций и ему, на это, требовалось всего несколько мгновений.
  Я уже собирался что-то громко сказать, но мою руку взял Ичиро и сжал ее. Он незаметно мне подмигнул, что сбило с меня весь гнев. Успокаивать у него хорошо получается или эта только у меня такая реакция на него.
  За это спасибо, Ичиро,- подумал я.
  Я прошел к дивану и оглядел всех кто там сидел.
  Юкио, Казуки, Хироки, Ичиро, отец, его личный помощник, две девицы, лет как мне, замечу, и еще один тип. На вид этому человеку было как отцу, наверное. Выглядел он так же, и лицо было у него очень знакомое.
  -Ректор Моринодзука,- вспомнил я и сразу обратил внимание на девушек. Значит, одна из них должна быть Минако. Как мило, отец решил вспомнить прошлое.
  -Я встретил их утром, в аэропорту и пригласил на ужин. Здорово, правда?- сказал отец.
  -Просто прелестно,- съязвил я и опустился на спинку дивана, рядом с Юкио.
  -Ты должен быть более дружелюбным, Акира,- начал отец, беря новую порцию вина,- тебе ведь сегодня день рожденья, сын. Будь милостив и веди себя хорошо.
  -Что?- тихо спросил Казуки.- День рожденья Акиры!
  В его голосе слышалось разочарование и грусть.
  Вот идиот, забыл сказать об этом Казуки.
  -Ты не знал, Оохаси-Кун?- спросил отец.
  -Нет,- робость его казалась такой милой, и это заметил не я один.
  Отец улыбнулся и ехидно посмотрел на меня. Ичиро поднялся на ноги и встал сзади дивана, как раз там, где сидел Казуки.
  -Ты не расстраивайся так, Оохаси-Кун,- начал он.- Накагава-Сама и мне никогда не говорил, почему так не любит этот день. Но я уже привык к тому, что Минору-Сан всякий раз пытается устроить ему сюрприз.
  -Ичиро,- укоризненно завопил отец,- как ты можешь так говорить?
  -А что? Это ведь, правда!
  Все, как один, посмотрели на меня. В их глазах горел интерес.
  -Я просто не хочу постареть и стать таким как ты, папа,- без тени улыбки сказал я, и все головы снова обратились к нему.
  -Не так уж я и плох?- с жалостью спросил он.- Ведь, правда, а, Акира?
  Его вопрос был риторическим, и отвечать я не стал.
  Вскоре мы перебрались в столовую, за праздничный ужин. На столе стоял торт с надписью: "С днем рожденья, Акира". Хорошо хоть свечек не по натыкали.
  Выяснилось, что одна из девушек действительно Минако, вторая приемная дочь Моринодзуки Шиничиро - Ники.
  Во главе стола сидел отец, я сидел напротив него. По левую сторону от меня сидели Казуки и Ичиро, а по правую - Хироки и Юкио, девушки сидели рядом с Ичиро, а их отец и помощник отца напротив них. Наши разговоры весь вечер кружили вокруг меня и Минако. Наша учеба в академии Моринодзука и те дни, когда я по глупости обнимал дочку ректора, о том поцелуе ни Ичиро, ни Хироки и даже сама Минако умолчали. Я был несказанно рад этому. Для Юкио и Казуки, мои отношения с девушкой были в новинку, но никто за столом об этом не говорил.
  Отец хотел, чтобы сегодня рядом со мной были самые близкие мне люди. Ректор Моринодзука и его дочери - это мое прошлое, а все остальные мое настоящее. Ичиро и Казуки мои друзья, Хироки и Юкио мои наставники. Так что я должен был быть очень счастлив, но даже я чувствовал, что моя улыбка была фальшивой, так что, ни моего отца, ни Ичиро я обмануть не сумел. Но среди всех присутствующих только отец знал истинную причину моей ненависти к собственному дню рождения.
  "Она держала меня за волосы и била по лицу свободной рукой. Мои щеки горели, слезы застилали глаза, но злое выражение лица я не мог не увидеть.
  -Ты должен был умереть в тот день, когда родился,- кричала мать.- Я тебя ненавижу, ненавижу!
  За десять лет моей жизни она заставила меня запомнить это. Мой день рождения всегда был поводом для побоев. Моя мать ненавидела меня и никогда этого не скрывала.
  В десятый день рождения, она избила меня так сильно, что я оказался в больнице. Когда я вернулся домой, ее уже не было. Через полгода в нашем доме появился Ичиро, и весть о смерти матери при родах. Тогда Ичиро и стал центром моей вселенной. Теперь я понимаю, почему я такой, просто моя мать внушила мне отвращение к женщинам. Как же я тогда ее ненавидел, так же как и она меня.
  С тех пор отец вел себя со мной как с драгоценным камнем, но я всегда понимал, что он всего лишь хотел сохранить, хоть что-то, что от нее осталось. Ведь он всегда был там, в той комнате, где проливалась моя кровь. Ненавижу!"
  -Акира,- позвал меня отец.
  Я пришел в себя, и дымка прошлого испарилась.
  -Ты, похоже, думаешь о чем-то?- снова спросил он.
  -Вовсе нет,- ответил я, и мой голос был натянут, как струна готовая порваться в любой момент.
  Я поднялся на ноги и ударил ладонями по столу.
  -Нам с Казуки пора уходить. Завтра много дел. Учиться и еще раз учиться.
  Я снова надел маску безразличия и пустой взгляд. Казуки поднялся следом.
  -Завтра у вас ничего важного,- заявил Юкио.
  -Если что, мы с профессором Хаттори поможем вам с Оохаси,- заверил Хироки.
  -Ну что вы, не нужно столько беспокойств. Я очень благодарен, что вы все пришли, но нам и в правду пора.
  Я был очень настойчив, но отца это явно не устраивало.
  -Извини, Акира, но сегодня я с тобой не согласен,- заявил он.- Так что ты и твой друг останетесь здесь. Ректор Моринодзука, Хаттори-Сан и Такано-Сан со мной согласились.
  -Ты хочешь, чтобы я остался в этом доме сегодня?- зло спросил я.
  Отец опустил взгляд и тоже поднялся.
  -Да,- ответил он,- прости, сын. Я знаю, что это худший день в году для тебя, но это единственный день, когда я могу настоять на том, чтобы ты остался,- в его голосе было столько мольбы, что я даже почувствовал укол досады, но все же моя неприязнь к этому дню была сильнее.
  -Ты ведь не хочешь, чтобы я и тебя ненавидел, так же как и ее и этот день?- зло спросил я и взглянул на отца. Тот просто снова опустился на стул и закрыл глаза.- Да, то о чем вы сейчас думаете. Да, я ненавижу этот день, и все потому, что все время вижу свою кровь на ее руках.
  Затем я просто схватил Казуки за руку и увел его в свою комнату. За моей спиной была тишина, когда я покидал столовую. Только сердце Казуки, которое билось так громко, рядом со мной. Войдя в комнату, я отпустил руку Казуки и рухнул на пол. Я закрыл глаза и тяжело вздохнул.
  Теплые руки обняли меня сзади, и я почувствовал немного счастья. Рядом со мной был Казуки, он обнимал меня и его горячие слезы падали мне на плечи. Он почувствовал мою боль и плакал вместо меня, зная, что я сам не могу этого сделать.
  Потом я попросил Казуки оставить меня одного, и он повиновался. Как только закрылась дверь, я рухнул на спину и закрыл глаза от боли и грусти.
  Когда я пришел в себя, за окном было темно. Я медленно встал и подошел к двери. Тихо взялся за ручку и услышал голос отца.
  -Ты можешь ночевать в комнате напротив, Оохаси-Кун.
  -Угу,- ответил Казуки.
  Минуту была тишина, и я уже собирался выйти и направиться к Казуки, но голос отца снова меня остановил.
  -Оохаси-Кун,- позвал он.
  -Да, Накагава-Сан,- наверняка Казуки сейчас улыбается.
  -Ты не можешь быть другом Акиры,- сказал он, и мое сердце остановилось.- Ты ему не подходишь. Мой сын очень ранен, и тот, кто равнодушен к нему, не может быть с ним рядом. Ты угроза для него.
  Я услышал громкие шаги, которые удалялись к лестнице. Захлопнулась дверь, и я понял, что мне нужно пойти к Казуки и успокоить его. Как отец мог такое сказать, как он вообще может решать за меня?
  Я вышел из комнаты и направился к лестнице, вместо того чтобы идти к Казуки я направился вниз, чтобы выяснить все отношения с отцом.
  Я быстро шел по лестнице, но, подойдя к арке, что вела в зал, остановился.
  -Какой он сейчас?- спросил кого-то отец.
  -Очень печальный,- ответил Юкио.
  -Он очень изменился,- добавил Хиро,- стал другим, не таким, каким был в академии.
  -Я заметил,- ответил отец.- Перед выпуском из старшей школы, Акира вдруг стал таким счастливым, но после выпуска я его почти не вижу. Ичиро говорит, что он много занимается, но я-то знаю, что это обман.
  -Почему обман?- спросил Юкио.- Чтобы так учиться, нужно очень много заниматься. Мне учеба тоже давалась легко, но я много сил положил на это.
  -Нет, нет, это не про моего сына.
  -Минору-Сан хочет сказать, Юкио, что у Акиры фотографическая память.
  -Что?- удивился Хаттори.
  -Да, чтобы учится, Акире не нужно постоянно читать. Раз взглянув в книгу, он запомнит в ней каждое слово.
  -Никогда бы не сказал,- Юкио был явно удивлен. Хироки давно об этом знает, я рассказал ему в первую нашу ночь.
  -Мой сын никогда ничего не забывает,- продолжал отец,- поэтому он так сегодня взбешен.
  Горькие слова отца прозвучали как мой приговор.
  -Но что случилось, Минору-Сан?- спросил Такано.
  -Почему Акира так ненавидит этот день?- вторил ему Юкио.
  Я сел на нижнюю ступеньку, так чтобы меня не было видно из зала. Моя голова сама собой облокотилась о перила, и я закрыл глаза.
  -Все дело в матери Акиры,- наконец ответил отец.- Моя жена была очень больна, а Акира был слишком мал, чтобы это понимать.
  С самого первого дня Миюри придавала жизни Акиры большое значение. Она говорила, что у таких как она не должно быть детей. Она понимала, что больна, но не могла понять того, что ее сын абсолютно здоров. Она не могла смириться с мыслью, что родила его.
  Я много работал, меня не было дома, так что когда я узнал что происходит каждый год с Акирой, я поместил Миюри в лечебницу для душевно больных.
  Каждый год Миюри избивала Акиру и делала это в день его рождения. Она говорила ему много ужасных слов. Так что я не удивлен, что он ненавидит день своего рождения. Миюри лежала в больнице полгода, но попыталась сбежать. У нее появилась навязчивая идея убить сына. Она бежала и каким-то образом добралась до этого дома. Акиры не было, вместо него она наткнулась на сына моего помощника - Ичиро.
  Чтобы остановить Миюри, Неро пожертвовал своей жизнью и спас своего сына и Акиру. С тех пор Ичиро мне как сын и я забочусь о нем, чтобы уплатить свой долг перед Неро, за то, что он спас Акиру.
  -Боже, какой ужас,- воскликнул Юкио.
  -Как же он жил все это время?- спросил Хиро.
  -Не знаю,- признался отец.- Акира никогда не говорил со мной об этом.
  -Но Акира говорил, что его мать умерла при родах второго ребенка,- сказал Такано.
  -Я так ему говорил,- ответил отец.- Я не смог рассказать ему правду. Для него Ичиро стал его мертвым братом. Я рад, что они так любят друг друга. Ведь они с детства были как братья, для меня они оба моих сына.
  Как же ты прав, отец,- подумал я.
  Ичиро с самого начала был мне как брат о котором ты мне говорил,- мои мысли были о Ичиро, но я не мог вспомнить когда эта братская любовь превратилась в ту, которую я испытываю сейчас.
  На мое плечо опустилась чья-то рука, и я вздрогнул. Когда я обернулся, то увидел заплаканные глаза Ичиро. Сердце дрогнуло, пытаясь собраться воедино, но всепоглощающая черная дыра сковала его. Ичиро придвинулся ко мне и горько поцеловал меня в холодные губы. Он обхватил мое лицо и заглянул в мои пустые глаза.
  -Они все такие же голубые, не смотря на то, что такие грустные,- шепотом сказал он.
  Ичиро заставил меня подняться с лестницы и повел меня наверх. Он вел меня за собой, даже ни разу не обернувшись. Ичиро завел меня в мою комнату и закрыл дверь на ключ. Не говоря ни слова, он уронил меня на кровать и быстро снял с меня одежду. Сегодня его прикосновения были другими, не такими нежными как раньше, но все же, такими же настойчивыми.
  -Мне наплевать, что ты больше не хочешь быть со мной,- тихо сказал Ичиро,- но я все равно люблю тебя, Акира.
  Я почувствовал, как дрожат его руки, и коснулся его лица. Слезы моего любимого стекали по моим запястьям, и я целовал его как раньше.
  Мое тело льнуло к Ичиро и искало его тепла. Тихие стоны терзали уши. Его зеленые глаза смотрели на меня с любовью, и я хотел, чтобы этот миг длился вечно.
  Осколки моего разбитого сердца вырвались из пропасти черной дыры и с каждым моим новым движением в Ичиро, собирались воедино. Я испытывал наслаждение, какое уже давно не испытывал. Все мое тело было только для него. Моя любовь снова заняла все мои мысли, и я знал, что Ичиро думает так же. Я знал, что все мои предрассудки просто блажь и в этом мире есть ТОЛЬКО ОН.
  -Я люблю тебя,- сказал я на ухо Ичиро.
  -Да...,- в наслаждении простонал он.
  Через некоторое время я понял, что мое лицо снова улыбается по-настоящему. Мой рот растянулся в улыбке сам собой. Перед глазами стояло возбужденное лицо Ичиро, и я повернулся со спины на бок. Моя рука коснулась щеки любимого, и я притянул его к себе и крепко обнял.
  -Теперь только мой, мой возлюбленный,- пропел я с широкой улыбкой.
  
  Продолжение следует...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"