Инская Анна : другие произведения.

Не снимай маску!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Девушки дружили в детстве, но теперь Руби редко общается с Мэй, у неё другой круг общения, потому что Мэй и Руби стали слишком разные. Мэй учится в университете и работает в книжном магазине, а у Руби основной источник дохода заключается в том, что ''состоятельный человек может с ней приятно провести время''. Но Руби смешная, умеет подбодрить и может дать дельный совет. Поэтому Мэй обрадовалась когда, за неделю до Рождества, весёлая Руби вдруг позвонила. И выяснилось, что бывшая подруга все-таки наивная, несмотря на практичный подход к жизни. Она призналась Мэй, что все ещё верит в чудеса. Только просьбы Руби к Высшим Силам никогда не сбываются!

- Представляешь, Мэй! Я в этом году написала Санте, что хочу по-настоящему богатого мужика. И старик решил исполнить моё желание! Да только олени Санты по дороге опрокинули сани, и подарок до Лондона не доехал. Теперь валяется где-то в сугробе в их гребанной Лапландии. А ты что у Санты попросила?

- Руби, ты хоть раз видела, чтобы Санта исполнил чьё-то желание? А если бы я попросила, то денег, чтобы заплатить за следующий семестр в университете. Я из-за Ковида работы лишилась.

- Мэй, зря ты в Рождественского деда не веришь! Я тебе докажу, что чудеса бывают. А ну скажи: ''Милый Санта, подари мне деньги на учёбу!''

Мэй засмеялась и произнесла желание. Руби важным басом провозгласила:

- Послушная девочка Мэй, ты примерно вела себя весь год, ты хорошо училась. У Санты для тебя есть рождественский сюрприз: шанс получить много денег!

Потом Руби добавила, уже своим голосом:

- Мэй, сегодня я олень - помощник Санты. Возможно, я смогу тебя выручить. Кое-кто ищет девушку для того, чтобы она скрасила одиночество одному богатому наследнику.

- Извини, Руби, но я...

- Ладно уж, договаривай, я не обижусь. Я же знаю: ты меня осуждаешь за то, как я зарабатываю деньги. Ну и ладно, у меня по этому поводу комплексов нет. Но я же тебе сказала: это подарок Санты для примерной Мэй, а не для плохой девочки вроде меня. Там без интима. Он аутист. У него слабый иммунитет, ему опасна любая инфекция. Если он полезет к тебе, то за ним следит медсестра. Он ее слушается. Девушка ему нужна просто для общения. Мне сказали, что он добрый, тихий. Но там куча правил. В маске ходить, руки мыть всякой гадостью... Поэтому его отец готов платить дорого.

- Неужели других желающих не нашлось? И почему ты сама не согласилась?

- Я-то хотела! Но кастинг не прошла, и другие девочки тоже. Так что Санта тебе дарит как бы лотерейный билет. То ли выиграешь, то ли нет. Но все-таки шанс Дед тебе даёт.

- Но ведь этому аутисту никто не понравился...

- Да ему все равно! Но его мамочка помешалась на инфекциях. Вдруг девушка заразит ее мальчика! Их врач проверяет всех претенденток. Уж не знаю, что у меня нашли. Я потом для интереса ходила к другому врачу, он сказал: здорова. Видно у этого аутиста такой плохой иммунитет, что ему опасен даже микроб, от которого обычный человек и не чихнёт. Я к тому и говорю, что олень Санты вёз мне подарок, да выронил в сугроб - не прошла я их ''кастинг''. Но потом я подумала, что волшебный олень рассудил правильно. Им надо, чтобы подружка мальчика жила в имении постоянно. А то, видите ли, если девочка съездит в город, то может привезти мальчику какую-нибудь заразу. Я бы там с тоски повесилась.

- Вообще-то это разумные требования. У аутистов и правда часто слабый иммунитет.

- Кстати, аутисты часто гениальные. Вдруг он тебе с учёбой поможет? Ты все равно учишься с утра до вечера, и теперь обучение онлайн. Какая тебе разница, где учиться? У них старинное поместье! Летом будешь сидеть за твоим компом в саду среди лилий, рододендронов и прочей фигни - как леди в романах, которые мы в школе проходили. Мне Санта помогать не стал, потому что моя просьба была нехорошая. Ведь ''Санта'' означает ''святой''. А я богатого мужика попросила. Зато ты правильное желание задумала: продолжать учиться. Вдруг сбудется! Мэй, я верю в тебя, ты пройдёшь их дурацкий ''кастинг ''! Ведь ты ведь интроверт, никуда не ходишь - не то, что я. Тебе заразиться негде. Вот телефон мужика, который ищет парню девушку. Его зовут Оскар. Мутный тип. Манеры свинские. Но не будет же аристократическое семейство само искать девицу для их мальчика. Кстати, аутиста зовут Дик.

***

Мэй выслала Оскару свои данные и спросила, нужна ли фотография. Оскар немедленно перезвонил:

- Парню без разницы, он не от мира сего, для него все красавицы.

- А зачем тогда семья ищет для него девушку? У него же есть его медсестра.

- Она страшилище. Хоть Дик и свихнутый, но у него все-таки есть эстетический вкус. А вот она, кажется, хочет женить его на себе.

- Так она меня убьёт!

- Вот как раз за общение с этой дурой отец Дика будет дорого платить. Теперь слушай про ужасы, которые поджидают тебя в их старинном имении. А то я с тобой потеряю время, а ты потом узнаешь все обстоятельства и передумаешь. Так вот, там живёт ещё и тётя Рут со странностями. Видно, у них это наследственное. Рут и Дик не агрессивные. А медсестра не псих - у неё навязчивый невроз. Знаешь, это когда человек все моет, все проверяет, и вообще маньяк правил. Такие на людей не бросаются. Звать ее Джоди. Мама мальчика ее выбрала потому, что эта дура помешана на чистоте, как и она. Когда тупая Джоди ошивается поблизости, носи маску, резиновые перчатки, и все дезинфицируй. А когда она не видит, общайся с Диком. Потому что его отец в этот бред не верит, и хочет, чтобы у Дика была девушка.

- Я не хочу интим.

- Дик сам не попросит. Он аутист, влюблён в воображаемую красотку. Кстати, у него ещё есть воображаемый брат Майк. Дик тебе будет рассказывать про брата и про девушку из его виртуального мира. А если он все-таки полезет, то медсестра тебя от него защитит, она же сама хочет женить его на себе. Джоди его лечит: какие-то таблетки, БАДы, здоровый образ жизни, и прочий бред. Теперь ещё два условия договора. Семья Дика не хочет, чтобы ты кому-то рассказала о твоей жизни в имении или постила на эту тему в соцсетях. Поэтому ты не сможешь пользоваться своим телефоном или компьютером. Тебе дадут телефон и ноутбук, в них будут встроены программы для контроля твоих телефонных разговоров и активности в Интернете. Кстати, не советую искать в Сети информацию о семье Дика. Будешь совать нос куда не надо - не получишь денег. И ещё ты не должна будешь выезжать из имения. Семья боится, что ты привезёшь инфекцию или разболтаешь кому-нибудь их секреты.

- Не знаю, соглашусь ли я...

- Ты рано начала терзаться сомнениями, тебя ещё не взяли. Сперва надо пройти медобследование. У мамочки Дика требования насчёт здоровья строжайшие. Я боюсь не успеть до Рождества найти парню подружку. А мне хотелось бы получить обещанные деньги и улететь на праздник к тёплому морю.

***

Конечно, люди со странностями - это немножко страшно. Правда, они не убили медсестру Джоди, несмотря на ее жуткий характер. Значит, они тихие, не злобные. И в любом случае, отчего не пройти ''кастинг'' у врача? Ведь они так внимательно обследуют! Что нашли что-то у Руби, а она с виду здоровая. Видно, там какие-то ультрасовременные методы обследования.

Но врач просто спросил Мэй о ее здоровье и о здоровье ее родственников, взял кровь на анализ. Сказал: ''Все в порядке''. Может быть, Руби и других девушек обследовал другой врач, более дотошный? Наверное, хитрый Оскар убедил родителей Дика поменять врача, чтобы наконец хоть одна из найденных им девушек оказалась подходящей. Удивительное совпадение! Мэй были срочно нужны деньги, она попросила помощь у Санты. И она, единственная из многих девушек, прошла ''кастинг''. Может быть, это знак судьбы? В конце концов, это даже доброе дело - развлечь бедного аутиста. Родители видно его не любят. Оскар сказал Мэй, что сами они в своём имении не живут. Вместо этого решили купить Дику девушку. ''Это, конечно, мило с их стороны, но это не то же самое, что присутствие родных людей'', пожалела парня Мэй.

***

При встрече Оскар неприятно удивил Мэй вульгарностью в одежде и манерах. Странно, что аристократическая семья не выбрала кого-то поприличнее, чем этот тип, чтобы найти девушку для Дика. Мэй раньше думала, что сутенёры такие только в старых голливудских фильмах - чтобы сразу стало ясно, что это за личности. Ведь в реальной жизни люди редко выглядят в соответствии со стереотипами. А этот Оскар будто выехал прямо с экрана в своём огромном белом автомобиле. Вёл он себя как человек, который пытается выглядеть вхожим в высшее общество, но не умеет, потому что никогда в этом обществе не бывал. Мэй предупредила, что дала маме и всем подругам его телефон и хочет отправить им его фото, фото его машины и номер. Его найдут, если он завезёт ее в какое-нибудь плохое место. Оскар признал, что это разумно, и попросил, чтобы она позвонила маме и подружкам, когда она приедет в имение Дика. Пусть скинет координаты места. Чтобы они не беспокоились. А потом Оскар заберет у нее телефон, а взамен даст ноутбук и другой телефон, в которые встроены программы контроля.

- Я и не собираюсь торчать в соцсетях, - заверила его Мэй, - Я учусь в университете онлайн.

С лица Оскара вдруг сползла противная приторная улыбка. Он явно опечалился, когда узнал, что Мэй студентка.

- Дик не любит серьёзных девушек? - обиделась Мэй.

- Да ему без разницы. Мне за тебя грустно, детка. Я вот никогда не учился и ни дня не работал. И живу лучше лузеров с университетскими дипломами. Аристократическое семейство оказало мне доверие!

Мэй решила подколоть малообразованного Оскара:

- А вдруг медсестра Джоди подхватила эту дурь от них? Говорят, что сумасшествие заразительно. Ты не боишься с психами общаться?

Оскар вздрогнул, чуть руль не выпустил. Потом нашёл контраргумент:

- Студентка, не тупи. Если бы шиза была заразна, то весь персонал в дурдомах уже давно бы свихнулся.

Они подъехали к поместью Дика. В зимних черно-серых тонах оно было похоже на старинную гравюру. Сверкающий автомобиль Оскара странно выглядел возле старинных кованных ворот. Будто машина времени из будущего, приехавшая в Средние Века.

В саду трое в спортивных костюмах занимались гимнастикой.

- Дик и тётя Рут ведут здоровый образ жизни под руководством свихнутой Джоди, - пояснил Оскар.

Он спрятался за изгородью. Объяснил, что боится полоумную Джоди. Мэй мысленно усмехнулась: ''Оскар все-таки принял всерьез мою шутку насчет того, что сумасшествие заразно. Пусть понервничает''.

Раздался радостный крик:

- Моему племяннику привезли невесту! Какой сюрприз к Рождеству!

Громоздкая дама в спортивном костюме подбежала к Мэй, приплясывая, как слон в цирке. На ее голове, в честь Рождества, сверкали ёлочные шары, а грудь украшала лошадиная сбруя с колокольчиками. Мэй догадалась, что это та самая тётя Рут со странностями.

- Я хочу поцеловать мою будущую родственницу!

Джоди, как безумная, бросилась между ними и отпихнула Мэй.

- Никакая она не невеста. Дик же вам сказал, что он хочет жениться на мне.

- Да, женюсь, когда ты наконец согласишься, - подтвердил Дик, - Джоди, мы с Майком наколдовали тебе невидимый рождественский подарок.

Дик вручил медсестре что-то большое - судя по тому, как он широко раскинул руки. Джоди мило поблагодарила Дика и его воображаемого брата. Дик и Рут ушли в дом.

Медсестра побежала к машине и налетела на Оскара, который уже сел за руль, да себе на беду уехать ещё не успел. Будь у неё когти, Джоди бы их выпустила! Оскар говорил, что она страшилище. На самом деле мешковатая, нелепая и нескладная Джоди просто совсем не следила за собой. Лицо у неё было с приятными чертами, но она была напрочь лишена обаяния и злобно щурилась. Как и ожидала Мэй, она стала протестовать против приезда подружки для Дика.

- Уже четвертую привёз! Без неё обойдёмся.

- А Дика тебе не жалко?

Джоди растерялась, не зная, что сказать. Пользуясь ее замешательством, Оскар нажал на газ и умчался. Джоди грозно предупредила девушку:

- Будешь носить маску. С Диком соблюдать дистанцию. Три метра. У него слабый иммунитет, ему опасна любая инфекция. И никаких поцелуев.

- А то ЧТО будет? - съязвила Мэй, чтобы дать понять, что с ней в таком тоне говорить нельзя.

- Тогда и узнаешь, когда попробуешь меня не послушаться... - ответила Джоди с какой-то странной интонацией, будто она не хотела выдать себя.

Мэй решила не злить ее и пообещала соблюдать все, что велит Джоди. Но оказалось, что главное правило медсестра ей ещё не сказала:

- Периодически я буду брать у тебя кровь на анализ. А то, чего доброго, заразишь Дика.

- Я же не буду никуда выходить из имения. Где я смогу подхватить инфекцию?

- Ты дура, да? От птиц можно подхватить, например. И тут есть сторожевые собаки. На случай если захочешь погладить, имей в виду - они злобные.

''Сама ты злобная'', подумала Мэй, но потом вспомнила: ''Если бы не эта стерва, то родители Дика не стали бы платить так дорого за проживание в их имении''. Мэй надо было точнее формулировать просьбу к Санта-Клаусу. А то попросила деньги - получила. Но в придачу олени Санты привезли такой праздничный сюрприз, как свихнутая и ревнивая Джоди.

***

Медсестра пошла на кухню приглядеть, чтобы к рождественскому ужину была приготовлена исключительно здоровая пища. Дик повёл Мэй похвастаться своим великолепным имением. Он оказался странноватым, но добрым. Мэй обрадовалась, но рано! Дик решил в честь знакомства рассказать о себе:

- Раньше я был буйный, но стал тихий. За это надо благодарить Джоди и Майка. Он говорит ей, как меня лечить. Он умный, много читает, все знает. Это я виноват, что Джоди такая. Я стал заниматься магией, случайно вызвал из Преисподней разумных насекомых, они отгрызли ей полмозга. Они ещё лезли из всех щелей, хотели захватить наше с Майком имение. Но Майк - великий учёный, он умеет говорить на насекомом языке, он им объяснил, что так нельзя! Но полмозга Джоди они не вернули. Она теперь сумасшедшая. Девушка приезжает - Джоди гонит. Девушка хочет убежать - Джоди не отпускает. Тут до тебя была Сандра. Она себе вены вскрыла. Потом Джоди орала по телефону на кого-то : ''Зачем ты ее прислал?'' Ещё была Настя из России. Не знаю, куда она делась. Джоди орала по телефону на кого-то, обвиняла, что он с Настей что-то сделал, за то, что она хотела отсюда убежать. Ещё была Ким. Она не послушалась Джоди. Говорит: ''Кто ты такая, чтобы мне приказы давать? Тут Дик хозяин''. Сняла маску и хотела поцеловаться со мной назло Джоди. Тогда Джоди сбила ее с ног. Ким увезли с больницу с переломом чего-то там. Она больше не вернулась. Джоди - псих.

- А отчего твои родители ее наняли? Потому что она маньяк правил?

- Никто ее не нанимал. Просто она меня любит, она моя девушка. Она красивая! А родителей у меня нет. Отец убил маму, а потом покончил с собой. Я тоже может быть кого-нибудь убил... потому что плохо помню, что было... сейчас мне лучше стало...

- А твой брат чем занимается? - спросила Мэй, чтобы сменить тему разговора.

- Майк был злодеем Яго, только Шекспир ему сказал: ''Ты переигрываешь, твоя игра неправдоподобна''. Майк - гений, спаситель человечества.

***

Оскар говорил, что Дик влюблён в воображаемую девушку, а Джоди хочет женить его на себе. А оказалось, что Джоди все-таки удалось влюбить наследника имения в себя, но теперь она уже замуж не хочет. Мэй подумала: так часто бывает в жизни. Сначала добиваешься чего-нибудь, а потом дойдёшь до цели и вдруг понимаешь: да на фига мне это надо! Только почему Джоди все равно ревнует? Может быть, она пока не решила для себя нужен ли ей аристократический наследник. Или у неё раздвоение личности. Во всяком случае, Джоди явно не дура, если, несмотря на полное отсутствие шарма, сумела влюбить в себя Дика. Надо быть с ней поосторожнее. Хотя ужасные истории про живших здесь раньше девушек - скорее всего плод фантазии Дика. Как его воображаемый брат Майк, и как красота страхолюдины Джоди.

Мэй вдруг вспомнила, что тётя Рут маску не носит и дистанцию с Диком не соблюдает. Только почему-то стерва Джоди ей замечаний не делает. Боится связываться со странной дамой? Или родители Дика запретили ей наскакивать на их родственницу? Да нет, скорее всего, медсестра просто придумала про слабый иммунитет Дика и его тётушки. Ясно, что она с ума сходит от ревности. И она настолько потеряла здравый смысл, что не видит, насколько ее стратегия шита белыми нитками. Да, лучше держаться от Дика подальше.

***

Девушка ушла в свою комнату. Позвонила маме, у которой был пароль от банковского счета Мэй. Мама подтвердила, что пришёл перевод от неизвестного лица. Уезжая, Мэй сказала маме, что нашла подработку: ухаживать за аутистом. Сейчас она заверила маму, что все в порядке. Мэй хотела было заглянуть в соцсети, но вспомнила, что по условиям договора семья Дика будет шпионить за ее активностью в Интернете. Впрочем, это и к лучшему. Не получится отвлекаться от учёбы. Дик сидел в своей комнате и не мешал. Он же теперь влюблён в Джоди! До Мэй ему дела нет. Идеальные условия для студентки! Она зашла на сайт университета, чтобы записаться на следующий семестр. Вдруг раздался телефонный звонок.

- Ну как, малышка, уже успела очаровать наследника? - развязно спросил Оскар.

- Джоди меня к нему не подпускает.

- Детка, отец Дика платит тебе, чтобы ты радовала мальчика. Если выяснится, что ты ему не нравишься, то ты поедешь домой, и меня попросят найти другую девушку. А я уже в аэропорту, лечу к тёплому синему морю, где вместо рождественских ёлок - пальмы с кокосами. Попытайся сблизиться с Диком и пришли мне доказательства, а я отправлю их отцу, чтобы он был доволен и платил нам с тобой. Для виду исполняй правила Джоди, а потихоньку делай все по своему.

- А что, у Дика и правда слабый иммунитет?

- Джоди врёт, чтобы не подпускать к нему конкуренток. Она убедила мать Дика, что ему любой микроб опасен. Мать ей поверила, потому что у этой стервы медицинское образование и диплом с отличием. И потому, что мать сама чокнутая. Кстати, сумасшествие - это наследственное. Дик и Рут совсем психи. А мать с виду обычная, но до нормы ей далеко. Она баба типа Джоди. А отец, он вроде Дика - тихий, тревожный. С женой он боится связываться, хотя деньги - его. Так что он тоже со придурью. Но платит тебе он, так что иди, обольщай его наследника, - объяснил Оскар отвратительно-развязным тоном.

Мэй подумала, что у родителей Дика психика и правда не в порядке, если они связались с этим сутенёром, который их от души презирает. Оскар вызывал все большее отвращение у Мэй - по личным причинам, о которых она никому бы рассказывать не стала. У мамы Мэй брат и сестра заболели психическим заболеванием, стали агрессивными. Хорошо, что к этому моменту мама давно уже уехала из дома. Да, к сожалению, шизофрения - наследственная болезнь. Мэй иногда думала: ''Ведь и я могу заболеть. Или мои дети''. Поэтому ей был неприятен развязный тон Оскара, когда он говорил о ''семействе психов''. Кстати, по дороге в поместье Оскар показался ей не совсем адекватным. Было в нем что-то странное, неестественное. И какой-то одержимый блеск в глазах. Мэй раздражали люди, которые считают, что они самые нормальные, и что их воззрения самые-самые правильные. Такие, как Джоди и Оскар. Но их указания придётся выполнять...

***

- Дик, ты когда-нибудь обнимался с девушками? - ласково начала завоевание сердца наследника Мэй.

- Да, с Джоди! Когда она была красивая и без маски. Не ругалась. И была не медсестра, а тренер по восточным единоборствам.

Вряд ли стервозная маньячка правил когда-то была красивая и не злобная. И вид у неё совсем не спортивный. Мэй вкрадчиво спросила:

- Вдруг твоя девушка вообще была не Джоди?

- Не знаю... я плохо помню... я будто во сне жил, мне в то время всякие вещи мерещились, - смутился аутист.

- Может быть, у тебя никогда не было девушки? Давай ты меня обнимешь и поцелуешь. Это будет мне подарок к Рождеству.

Мэй сняла маску и сделала селфи поцелуя с Диком. Отправила фото Оскару. Тот ответил: ''Умница, ты порадовала мальчика и заслужила подарок на Рождество. Делай это почаще''. Вечером мама сообщила по телефону, что на счёт Мэй пришёл перевод. Хоть бы отец Дика не узнал, что аутист вовсе не был рад и целовался для удовольствия Мэй, а не для своего собственного! Хорошо, что он тихий, послушный, и можно будет и дальше делать с ним поцелуйные селфи и слать его семье.

Тут зашёл Дик и пригласил Мэй к рождественскому ужину. У аутиста были хорошие манеры, он вёл себя доброжелательно. Свихнутая Джоди была гораздо ненормальнее Дика. Вот кого бы надо лечить!

***

В столовой стоял длинный старинный дубовый стол. Джоди отсадила девушку на безопасную дистанцию от наследника имения. Тётя Рут привязала к себе ветки - она в этот вечер была ёлкой. Она хотела пригласить к праздничному ужину прислугу, но Джоди ответила, что все отпросились в город. Ужин проходил в строгой трезвости. Джоди сказала, что Дику и Рут пить вредно, а сама Джоди подаст им хороший пример. Только для Мэй радушный Дик принёс из фамильного погреба бутылку вина. Мэй не любила алкоголь, но сейчас решила: вино у них первоклассное, надо хоть это удовольствие себе доставить. Она выпила, ей стало весело. А настроение Дика было совсем не праздничным. Мэй участливо спросила, кто его обидел. Он отмахнулся:

- Я жить не хочу. Отец себя убил, и я так сделаю. Джоди свихнулась, разлюбила меня! А ведь обещала выйти за меня замуж. Я ее обещание точно помню, а я ведь много чего забыл... Вот я тебе отомщу, Джоди. Ты Мэй не хотела впустить в наш с Майком дом, а я на ней женюсь! Мэй, давай по старинному обычаю выпьем из одного бокала в честь нашей помолвки! В нашей семье традиция: если ты пил с девушкой из одного бокала, то ты обязан жениться на ней.

Мэй редко пила, и вино ее с непривычки опьянило, сделало смелой. Ей захотелось, в честь праздника, позлить тупую медсестру! Пока ревнивая Джоди не успела опомниться, девушка подбежала к наследнику. Он торжественно поднял свой бокал с вишнёвым соком, сделал глоток. Мэй взяла из его рук бокал.

- Дура, не смей! - заорала ее соперница.

- Так, хватит! - в Мэй наконец проснулось самолюбие, - Не ты мне платишь, а родители Дика. Нечего тут командовать. Правильно, Дик, давай выпьем по старинному обычаю.

Мэй сняла маску, поднесла бокал к губам... Крепкая рука обхватила ее сзади и оттащила от Дика. Джоди и правда оказалась сильной. Бокал упал и разбился.

- Я тебя предупреждала, - прошипела медсестра.

Мэй отошла на дальний конец стола, на безопасную дистанцию от Дика. Сколько можно терпеть это издевательство! Потом ей стало страшно. Дик рассказывал про девушек: избитых, убитых, доведённых до самоубийства. Мэй воображала, что это фантазии аутиста. А выяснилось, что Джоди и правда ненормальная. И эта мешковатая нескладеха оказалась сильнее, чем можно было бы подумать. Спасаться надо отсюда. Но если ту Настю из России и правда убили за попытку побега...

Недовольная тётя Рут стала убеждать Дика:

- Надо наконец приструнить Джоди. Уже и девушек при ней целовать нельзя! А ведь хозяева имения - ты и Майк.

Медсестра возразила:

- Даже если он хозяин, то он должен слушаться меня, ведь я забочусь о его здоровье.

Дик добавил, что Майк велел слушаться Джоди. Видно, Дик уважал мнение воображаемого брата. Тем временем Джоди стала урезонивать Дика:

- Я сегодня проведу с тобой ночь. Если ты пообещаешь не лезть к девочке.

Дик пообещал.

***

Мэй вышла на улицу, чтобы на свежем воздухе протрезветь и собраться с мыслями. Вот что странно: когда Рут сказала, что хозяин имени - Дик, Джоди согласилась с ней. Почему хозяин Дик, а не его родители? А вдруг Дик прав, и его отец действительно убил жену и себя? Или Джоди сошла с ума? Говорят, что сумасшествие заразительно. Вдруг эту заразу можно от них подхватить? Нечего сказать, подарок Санты!

Нет, это невозможно. Если бы было сумасшествие было заразно, то все психиатры и персонал психиатрических больниц давно уже были бы сумасшедшие.

Во двор вышла тётя Рут.

- Полюбуемся на звезды! - предложила она, - Я работала в обсерватории высоко в горах. А потом вспомнила, что это я создала Вселенную. Решила, что одной мало. Устроила Большой взрыв, чтобы сделать дубль. Силы Зла изловили и заперли меня, а Майк спас меня от чего-то неведомого, что опасно называть. Теперь я знаю, что даже если ты Повелительница Галактик, то все равно взрывы устраивать опасно. Мой племянник - гений и великий экспериментатор.

Рут стала рассказывать Мэй о наблюдении за звёздами и планетами. Ее лекция была вполне логичной и научной, и казалось, что она и правда раньше работала в обсерватории. Потом любительница астрономии ушла в дальний конец сада, где свет от окон дома не мешал ей восхищаться звёздами, которые она некогда создала. Пока Рут любовалась на своё творение, Мэй стала сопоставлять факты. Вот что странно: обычно чудаковатые люди постоянно такие - с детства и до старости. Их состояние неизменно. А Дик и его тётя, кажется, когда-то были здоровыми. Затем у них был период бреда. Сейчас им лучше. И отец Дика был здоровым, а потом у него начался бред - он убил жену и себя. Это похоже на шизофрению. Или на отравление каким-то наркотиком. Они ведь богатые люди, у них великолепное имение. Наверняка огромные деньги в банке. Может быть, кто-то хочет завладеть наследством? Родители Дика погибли, а Дик и его тётя доведены до такого состояния, что не имеют юридического права распоряжаться своей собственностью. И отчего Рут сказала, что загадочный Майк - великий экспериментатор? Вдруг какой-то психопат проводит опыты над семьёй Дика? И ведь Джоди явно ненормальная. Может быть она тоже подопытный кролик Майка? Но ведь она даёт какие-то таблетки Дику и Рут. Эта стерва вполне может быть сообщницей психопата.

Но зачем мутный, мерзкий Оскар привёз сюда Мэй? Может быть, цель Джоди - женить на себе наследника, но у Майка свои планы, поэтому он присылает Дику других девушек. А Джоди уничтожает соперниц.

А может быть, кто-то хочет погубить Дика, но так, чтобы подозревали Мэй? Кстати, Майк владелец имения, и его Дик тоже. Вдруг Майк хочет избавиться от брата? Может быть, Оскар велит Мэй тайком от медсестры целоваться с Диком, чтобы она заразила аутиста со слабым иммунитетом? А потом ее же и обвинят: ведь ей запрещали делать это! Как доказательство ее вины, предъявят селфи, которое она выслала Оскару - где она целуется с Диком. Оскар уверял, что родители Дика велели ей быть поближе с мальчиком. Но это приказали не родители Дика, а Оскар! С родителями Дика Мэй вообще ни разу не разговаривала. Может быть, ее наняли не они, а Майк? Или ещё кто-то. Кстати, когда Оскар привёз Мэй в поместье, он спрятался за изгородью. Сказал, что боится психов. А ведь сам уверял Мэй, что они мирные. Они и правда добрые. Чего же он опасался? Может быть, не хотел, чтобы Дик и Рут его узнали?

В любом случае, здесь оставаться нельзя! Неужели отсюда и правда нельзя сбежать? Но может быть, Настя из России где-то допустила ошибку? Или ей просто не повезло?

И вдруг Мэй вспомнила, что Джоди обещала провести эту ночь с Диком. Вся прислуга отпросилась на праздник в город. Тётя Рут ушла любоваться на звезды в дальний конец огромного сада. Ведь это рождественский подарок Санты! Добрый бородач увидел, что она в опасности.

Бежать надо сейчас! Вдруг другого благоприятного случая ещё долго не представится! Конечно, Джоди может выследить и напасть. Но если не сбежать, то ревнивая свихнутая медсестра покалечит наверняка. Лучше уж рискнуть, пока она проводит ночь с Диком. Таинственного Майка в поместье сегодня нет. Его мерзкий сообщник Оскар улетел праздновать Рождество на каком-то тропическом острове. Редкое везение, им надо воспользоваться! Мэй подбежала к живой изгороди, попыталась перелезть. Огромная овчарка выскочила из темноты, вцепилась в ногу, чёртова тварь! Другая собака начала оглушительно лаять. Сейчас Джоди услышит и придёт! Мэй приготовилась к расправе. Эта стерва страшнее любой овчарки! От ужаса Мэй даже не чувствовала боли в укушенной ноге. Она бы все равно убежала, даже хромая. Но собака следила за ней, а на пороге дома появилась стройная женщина в короткой белой одежде. Это могла быть только Джоди. Кроме неё и тёти Рут других женщин в Рождественский вечер дома не было. У свихнутой медсестры могло быть оружие. Лучше уж стоять на месте.

***

Джоди подошла. На ней была короткая шёлковая ночная рубашка. Красивые густые волосы распущены. Оказалось, что у неё отличная фигура, которую раньше скрывала бесформенная одежда. Правда, фигура не очень женственная. Ну да, ведь Дик говорил, что Джоди раньше была тренером по восточным единоборствам. Джоди перестала злобно щурится, и Мэй увидела, что у неё большие яркие глаза. Она больше не казалась свихнутой стервой. Отчего странная медсестра скрывает свою красоту?

К удивлению Мэй, Джоди не заорала, а испуганно и виновато сказала:

- Прости, это я тебя довела. Ты меня не бойся и больше не пытайся убежать. Надеюсь, что собака не бешеная. Вроде ей тут не от кого заразиться. Пойдём, я тебе ногу перевяжу. Будем надеяться, что воспаления не случится.

Внезапное изменение в поведении Джоди было страшнее, чем ее прежняя стервозность. Как будто бешеную медсестру укусила, так сказать, анти-бешеная собака.

Мэй, хромая, пошла за странно подобревшей Джоди. По крайней мере, опытная медсестра сумеет сделать то, что необходимо.

Вдруг, к ужасу Мэй, Джоди неуверенно спросила:

- Слушай, Мэй, у меня есть средства для дезинфекции предметов, только я боюсь, что для ран они не подходят. Может, коньяком промоем? Ты как думаешь?

- Ты сама не знаешь?! - ахнула Мэй.

У этой медсестры якобы диплом с отличием! Джоди полезла за советами в Гугл. Значит, она обманула родителей Дика! Кто она? Зачем втёрлась к ним в доверие? Джоди промыла рану коньяком, неловко перевязала ногу Мэй и миролюбиво сказала:

- Слушайся меня, соблюдай правила, и глядишь, все обойдётся. Деньги тебе будут платить, не сомневайся. Майк честный.

Джоди сказала это и вдруг испугалась, прикусила губу. Она проговорилась!

- Так Майк не воображаемый брат Дика?

- Ты ни о чем не спрашивай. Тебе же будет спокойнее. Иди спать.

***

Итак, Джоди в медицине ничего не понимает. Впрочем, ей и не нужны знания медсестры. Она просто даёт Дику таблетки, БАДы, да следит за здоровым образом жизни. Исполняет указания Майка. Оказалось, что Джоди красивая. Не удивительно, что Дик влюблён в неё. Он не аутист, он не родился таким. У него и Рут шизофрения, они заболели уже взрослыми. Может быть, он говорит правду: Джоди любила его когда он был здоров? Джоди вела себя странно по какой-то тайной причине. Но она не заразилась сумасшествием от Дика и его тётушки. Зря говорят, что сумасшествие заразительно.

Надо поискать в Интернете про шизофрению, чтобы знать, чего можно ждать от таких людей. Правда, Оскар предупреждал: семья не хочет, чтобы Мэй совала нос в их секреты, и ее ноутбук контролируется. Но это же нормально, если человек просто хочет прочесть о болезни. Это же не семейные тайны.

Изучая статьи в Интернете, Мэй обнаружила, что причина шизофрении пока неизвестна. Например, есть гипотеза, что некоторые формы этой болезни вызываются вирусом. Но большинство заражённых не заболевают. Предполагается, что какой-то довольно редкий ген значительно увеличивает риск возникновения шизофрении в случае заражения. Надо, чтобы сошлись вместе плохая наследственность и вирус. Ну и нездоровый образ жизни играет определенную роль. Короче, нет единственной причины - есть стечение неблагоприятных обстоятельств. Выходит, что действительно ''сумасшествие заразительно'' - но не для всех. Правда, до сих пор не удалось проверить правильность этой гипотезы, поскольку выявить вирус - сложная задача.

Так значит, вот зачем был нужен ''кастинг'', когда выбирали девушку для Дика. Искали ту, у кого нет опасных генов. Оказалось, что у Мэй их нет. У мамы брат и сестра больны, но ведь мама здорова. Значит, ее дочери не досталась плохая наследственность. Можно спокойно жить в имении и получать деньги, посылая Оскару селфи, где Мэй целуется с Диком.

А Джоди боится вовсе не из-за слабого иммунитета Дика. Она за Мэй опасается - что ее заразит Дик или его тётя. Но она зря нервничает! У Мэй нет опасного гена. Девушка позвонила Оскару. Хотела попросить его сказать Джоди, чтобы та унялась насчёт масок и дистанции. Ведь у Мэй нет плохой наследственности. Оскар на звонок не ответил, прислал текстовое сообщение: ''Созвонимся позже, у меня срочная работа''.

Какая ещё срочная работа у этого сутенёра? Он же сам говорил, что ни дня не работал. А на Рождество улетел к морю отдыхать от безделия.

Потом Мэй вспомнила, что Руби и многие другие девушки не прошли ''кастинг''. А ведь опасный ген - редкий. Вряд ли он был обнаружен бы у всех девушек: у Руби, у ее подруг, у всех остальных претенденток. А вдруг... а что если они искали именно девушку с редким опасным геном! Поэтому они долго не могли найти то, что им нужно. И ведь у Мэй два близких родственника больны! Правда, мама здорова, но ведь она уехала из родного дома задолго до того, как они заболели. Может быть, мама просто не заразилась этим вирусом? Кстати, врач расспрашивал Мэй о здоровье родственников, хотя Оскар сказал, что он проверяет наличие инфекций.

Зачем им нужна девушка, у которой высок риск заболеть шизофренией? Может быть... на роль подопытного кролика? Чтобы увидеть, заразится ли она. Чтобы выяснить, правда ли болезнь Дика и его родных вызвал вирус. Ведь в Интернете пишут, что этот вирус трудно выявить. Может быть, Мэй нужна ещё и для другого. Если она заболеет, то можно будет испробовать на ней лекарства. Для этого Джоди собиралась брать у Мэй кровь на анализ. Чтобы узнать, появилась ли у Мэй эта инфекция. Джоди не медсестра, но не так уж сложно выучиться брать кровь.

Но ведь Джоди не хотела, чтобы Мэй жила здесь. Она кричала Оскару: ''Без неё обойдёмся! '' Она не хотела, чтобы Мэй приближалась к Дику, чтобы Мэй снимала маску. Не дала тёте Рут поцеловаться с ней. Оттащила Мэй, когда девушка хотела отпить вина из бокала Дика. Видимо, Джоди жалела ''подопытных кроликов'', но всякий раз ей напоминали, что они необходимы для спасения Дика. Она действительно его невеста. Вернее была ею, пока он не заболел. Видно вся семья заразилась. Кажется, Джоди не теряла надежды вылечить Дика.

Мэй вспомнила, как испугался Оскар, когда она пошутила, что сумасшествие заразно. Видно, испугался, что она знает о теории насчет вирусного происхождения шизофрении. Кстати, Оскар говорил, что всю жизнь бездельничал, и что улетел отдыхать. А сейчас оказалось, что он на самом деле занят срочной работой. И он слишком похож на сутенёра из старых голливудских фильмов. Реальные люди не похожи на стереотипы. Оскар играет роль! Слишком вульгарный, слишком мерзкий. Что он скрывает? Почему он так цинично и развязно говорит о ''психованных'' Дике и его родных? Может быть, за наглым и презрительным тоном он хочет скрыть любовь к ним и тревогу за них? Может быть, это и есть брат Майк? Ведь Дик говорил, что Майк играл злодея Яго, но переигрывал, не умел играть правдоподобно. Наверное, он пробовал себя в качестве актёра, у него было амплуа негодяев, поэтому Оскар вышел таким мерзким. А потом, по словам Дика, Майк стал ''гением, спасителем человечества''. Ну да, он же теперь ищет способ вылечить шизофрению. Вот почему когда ''Оскар'' привёз Мэй в поместье, он спрятался, чтобы не попадаться на глаза Дику и Рут. Чтобы они не закричали: ''Привет, Майк!''

Вот почему он огорчился, когда Мэй сказала, что учится в университете. Образованная, любознательная девушка скорее может докопаться до истины.

***

Джоди незаметно вошла в комнату и стояла за спиной Мэй.

- Я знаю, что ты читаешь. У тебя же в ноутбуке программа контроля. Ты обо всем догадалась?

- Да. Ты меня уберечь хотела? Не вышло... я целовалась с Диком.

- Ладно, лучше тебе сказать правду, а то ты вообразишь, что все страшнее, чем на самом деле, и наделаешь глупостей, как Сандра. Она как-то сообразила, в чем секрет. У неё была очень плохая наследственность: много случаев шизофрении в семье. Она испугалась, что станет как тётушка Дика, и вскрыла себе вены. Жаль, что она от меня скрыла свою догадку, а то бы я сказала ей, что вряд ли этот вирус настолько заразный. Я требую соблюдать дистанцию и носить маску потому, что надо делать вид, будто проблема в плохом иммунитете Дика и Рут. А Сандра вообразила, что этот вирус подхватить очень легко, и испугалась.

- А у тебя тоже плохая генетика, Джоди?

- Нет. Я хожу в маске, чтобы девушки не догадывались, что в опасности тут только они. Ночь с Диком я согласилась провести, чтобы он тебя не трогал. У меня-то наследственность в порядке, а тебе лучше держаться от него подальше. Я когда-то была влюблена в Дика, теперь уже нет, но он все равно мне как родной. Кстати, у Дика нет родителей. Есть брат, Майк. Это он все придумал. Он привозил девушек и требовал, чтобы они целовались с Диком в тайне от меня. Мне велел изображать ревнивую страхолюдину, чтобы девушки ничего не заподозрили. Майка я злить не должна, а то он меня отсюда выживет. Я не знаю, как себя вести - я сама уже с ума схожу от всего этого... Странно, что я тебе все это рассказываю... наверное потому, что мне одиноко здесь... хочется иметь подругу.

- Майку девушек не жалко?

- Родных жальче, ты же сама понимаешь... Отец у них покончил с собой из-за болезни. Дика и Рут считали неизлечимыми. А Майк все-таки добился большого улучшения. Он разработал целую программу: противовирусные препараты, корректировка иммунитета, БАДы и здоровый образ жизни. Дику и Рут стало намного лучше. Майк считает, что они близки к полному выздоровлению, и что он открыл метод лечения шизофрении. Ну, по крайней мере, того типа шизофрении, который вызывается вирусом. Майк мне говорит, что если девушка заразится в ходе эксперимента, то он ее вылечит. Он слишком уж уверен в себе. Я боюсь, что он сам подхватил этот вирус, ведь у него плохая наследственность - такая же, как у Дика. Майк все больше кажется одержимым. Заявлять на него в полицию бессмысленно, ведь он не заставлял тебя приближаться к Дику. И слуги подтвердят, что я тебя предупредила насчёт мер предосторожности и строго следила за их соблюдением. Если ты убежишь, то он сам на тебя заявит в полицию за то, что ты проникла в его дом без его разрешения - Майк ведь с тобой договор не подписывал! Обвинит, что ты целовалась Диком несмотря на то, что у него слабый иммунитет - а потом зачем-то выслала Майку селфи с поцелуем. Покажет запись с камер наблюдения: ночью ты зачем-то пыталась перелезть через изгородь. Скажет, что ты неадекватна, и что у тебя в семье есть случаи шизофрении. Устроит так, что ты попадёшь в психиатрическую больницу. С его точки зрения, это гуманно: ведь в там ты никого не заразишь, там все уже и так больные. Он помешался на идее, что девушка подхватила вирус, если хоть раз поцеловалась с Диком. У Майка много знакомых среди психатров, он ведь занимается исследованиями в этой области. Так что есть риск, что на свободу ты уже не выйдешь. Сандра уже там за попытку самоубийства... а Настя за то, что ''без всяких видимых причин'' подралась с привратником, исцарапась в кровь, перелезая через изгородь, и в домашней одежде под зимним дождем бежала по дороге. Ким мне удалось спасти. Я швырнула ее на пол, потом сказала, что у неё сломано ребро, и отправила в травматологию. Я постаралась ее как следует напугать, чтобы у неё не возникло желание возвращаться сюда, несмотря на щедрую плату. Но теперь Майк стал более бдительным. Знаешь что я придумала? Ты соблюдай дистанцию, носи маску, а я буду жаловаться Майку, что ты тайком от меня целуешься с Диком. Пусть он тебе платит. Тебе же надо учиться....

***

Самое сильное презрение, которое может почувствовать человек - это презрение к себе. Мэй не могла понять: отчего она поступила так неосторожно? Не подписала контракт с семьей Дика, отдала свой телефон! Не обратила внимания на чрезмерную вульгарность ''Оскара''. А ведь ''сутенёр'' явно переигрывал! Отчего Мэй не испугалась странного, одержимого блеска в его глазах? Неужели обещание легкой работы за хорошую плату лишило ее здравого смысла?

А потом она вспомнила, с чего началась эта история. Мэй поверила, что ей повезло! Ее выбрали на странном ''кастинге''. Одну из многих! И как раз тогда, когда она попросила о помощи Санту! Когда ты воображаешь, что получила подарок от судьбы, то ты не ищешь подвоха. Ещё проще поверить в чудо, когда тебя убедили, что плохим девочкам не повезло - а ты получила помощь от неведомых сил за то, что ты хорошая девочка. Кстати, Руби уже давно не дружила с Мэй и внезапно позвонила бывшей подруге за неделю до Рождества. А ведь весёлое предпраздничное настроение мешает смотреть на мир без розовых очков. И ведь это Руби убедила Мэй, что надо верить в чудеса. Уболтала весёлыми разговорами о Рождественском деде и его волшебных оленях. Польстила Мэй: ты хорошая, не то, что я! Сумела показаться наивнее, глупее, чем она есть. Постаралась вызвать у Мэй чувство интеллектуального превосходства - а ведь это именно то чувство, которое превращает человека в доверчивую овцу. Руби сказала, что сама хотела поехать, но ее не взяли. Мэй решила, что опытная в деловых вопросах Руби не согласилась бы на что-то опасное. Может быть, Майк заплатил ей за помощь? Кстати, может быть это Руби сказала Майку, что у Мэй близкие родственники больны шизофренией? Ведь Мэй и Руби дружили в детстве - когда Мэй ещё не знала, что такие факты о своей семье принято скрывать.

Мэй вспомнила, какой характер у Руби. Практичная, любит деньги, бездельница. Без комплексов по поводу способов заработать, не прилагая больших усилий. Руби говорит, что ей платят за то, что ''состоятельные мужчины могут с ней приятно провести время''. Поскольку Руби умеет понравиться этим состоятельным мужчинам, то видно она хорошо понимает психологию людей. Умеет, когда надо, прикинуться милой глупышкой, которая неспособна никого обмануть. Ее ''профессия'', конечно, развила ее природную способность манипулировать другими. Разве можно верить такой, как Руби?

Джоди, видно, почувствовала состояние Мэй. Она тихо сказала:

- Не ругай себя... Если бы ты не приехала сюда, то все равно могла бы заболеть. Майк сказал, что у тебя очень плохие гены. Вдруг его методы помогут тебе избежать судьбы твоих родных? Он тратит на исследования много времени, денег. Вдруг у него получится?


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"