Аннотация: я люблю А. Линдгрен, а больше всего - Карлсона
Как-то в форуме детской литературы мелькнуло с усмешкой : "Карлсон- отморозок".
Я расстроилась. Поскольку из всех любимых книг любимой Линдгрен больше всего тащилась и тащусь от " Карлсона".
У Астрид Линдгрен есть несколько разных направлений.
Bо-первых, деревенское. Самое "мягкое"; насколько я знаю, там много автобиографичного. Если хочется чего-то настоящего, веселого, и практически бесконфликтного, то возьмите "Мы все из Бюллербю".
Детство, описанное в повести - идеал. Здоровье физическое и нравственное пропитывает каждый сюжет. Самая большая драма в повести - рождение слабенького ягненка, которого главная героиня выхаживает и ,конечно, спасает.
"Эмиль из Леннеберги" - та же декорация, но уже с "перчиком", с пасторальным юмором. Классическая литература о проказниках .
Другое направление - волшебное, как в "Мио, мой Мио" . Вечная тема бедного сироты, который оказывается принцем в волшебной стране .
(Как только я стала знакомитьстя с Гарри Поттером, так сразу и сказала: Мио, один к одному).
Это направление гораздо более сентиментально, как рыцарский роман. Мне, смешливому индивидууму, оно нравится гораздо меньше. Многим - наоборот. Есть мнение, что уход Мио из реальности в Страну Дальнюю - на самом деле смерть,а сама Страна Дальняя - это нечто вроде чистилища, промежуточная ступень на пути в рай.
И третье направление - городское, наиболее приближенное к современной реальности. В этих повестях очень сильно выражен социальный фактор .Он вносит проблемы в жизнь положительных героев, которые также подразделяются на два типа: чистые и наивные дети - либо взрослые, чистые и наивные, как дети.
Например, Мелькер из "На острове Сальткрокка"; беспомощный писатель,интеллигент, не способный решить практически ни одну реальную проблему. Оказывается, недостаточно быть добрым, умным, одаренным. Недостаточно любить людей и трудиться.
Необходима "хватка", которая в русском фольклоре простодушно определена как "С волкамо жить..."
Это пугливый бродяга Оскар из "Расмуса-бродяги", который сам себя определяет " невинен как невеста".
Кстати говоря, эти персонажи только с детьми чувствуют себя уверенно .
И именно храбрые дети, как настоящие друзья, приходят на помощь и приводят сюжет к счастливому концу.
Иногда присутствует детективный или остросюжетный момент, как в "Калле Блюмквисте".Это более традиционная линия, обожаемая детьми всех времен и совершенно неисчерпаемая : маленький, но храбрый герой спасает всех.
Кто же отрицательные герои?
Для взрослых это внешний мир : власть имеющие. Иногда - власть денег, иногда - номинальную. Плохие полицейские, плохие капиталисты - этого навалом...
Враги детей - злые взрослые, принуждающие к дисциплине и, если копнуть глубже,наслаждающиеся своей властью.
C точки зрения психологов, - проблемные личности. Ведь все эти чудовища: Старостиха из "Эмиля", Фрекен Бок из "Карлсона", фрекен Розенблюм из "Пеппи", даже Злой Сапожник из "Бюллербю" -как правило, обездоленные одинокие неудачники. Обычному человеку они не страшны ни капельки.
A kакие социальные проблемы бывают у городских детей?
Одиночество. Нет, как в деревне, множества детей,нет животных, нет, наконец, рутинной деревенской занятости - собрать ягоды, прополоть огород и т.д..
Есть требования: хорошо себя вести и ходить в школу. И Малыш, и Томми с Анникой, и маленький Пелле тоскуют и скучают.
Придумки существ-друзей всегда имели место . барабашки, и шишки, и какие-то буннебакке , гремлины и электроники - все они "одним мирром мазаны".
Пеппи и Карлсон отличаются от них свое полуреальностью.
Пеппи - почти обычна. Уникальную физическую силу и чемодан с золотыми монетами я рассматриваю как мечту не очень крепкого и не очень богатого ребенка: не бояться никого и иметь возможность купить все, что пожелается
Остальные ее особенности носят ментальный характер:свобода, свобода, навеки свобода.
Карлсон же появляется со всеми атрибутами сказочного персонажа. И - потихоньку, в течение трех частей все больше обретает реальность. Как силуэт, намеченный карандашом. а потом раскрашенный.
Хотела употребить умное слово "инкарнация", но оно неверно. Карлсон с самого начала обладает физическими характеристиками, Например,любит много и вкусно поесть...
A в конце первой части начинается его cоциальная адаптация. Малышу дарят живую собаку, и Карлсон в качестве фантазии должен исчезнуть. У нет иного выхода, кроме как...Как говорят про агентов? Натурализоваться?
Приходится организовать встречу с родителями. С тех пор Карлсон переходит на полулегальное положение, Полу - поскольку его тщательно скрывают от остального мира.
Если предположить, что Карлсон - плод шизофрении, то получается, что семья Малыша считает его (Малыша) душевнобольным и скрываeт болезнь от окружающих. Это, конечно, бред!
A когда такая приземленная личность, как Фрекен Бок, а затем и дядюшка Юлиус начинают общаться с Карлсоном, становится окончательно ясно: Карлсон есть.
Более того, он потихоньку обрастает семейными связями, обуржуазивается и в конце третьей части выходит в свет.
Во-первых, он приглашен на свадьбу фрекен Бок и дядюшки, а во-вторых он продает свою историю в газеты...Откуда взялась его история?
Парадокс состоит в том, что Карлсон подменяет сущности названиями, и в этом качестве присваивает их себе.
Назвав куклу-мумию "Мамочкой", он далее говорит о том, что его мама - мумия.
Он не умеет читать и считать.И не очень способен к ученью . при общей безграм отности обладает неплохим? словарным запасoм : "церемония салюта", "во веки веков", "парадный зал" ...
Он создает легенду.
Кто же он такой? Иноплатенянин? Или домовой? Может, инфантильный сумасшедший изобретатель-лилипут?
Неизвестно, Более того, в третьей части Карлсон вовсю разыгрывает дядюшку Юлиуса,увлекшимся таинственным миром сказок .
Сказка пародирует сказку!
В версии финального интервью газете, за которые Карлсон получает тачку пятиэровых монеток ( прямо, как гномик),все отрывочные сведения и намеки обработаны журналистом - и вот! у химеры уже есть биография!
На самом деле, книга очень-очень смешная.Одна из самых смешных книг, которые существуют.
( В экранизациях юмор литературный был во многом заменен кинематографическим, поскольку тяжело было бы его передать. .Оставлена только сюжетная канва.)