Жаков Алексей
Детская литература

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]


Аннотация к разделу: Со Сказками дядюшки Римуса советские дети и их родители впервые познакомились в 1936 году, когда писатель и переводчик Михаил Абрамович Гершензон пересказал на русском языке 28 сказок американского журналиста, писателя и фольклориста Джоэля Чандлера Харриса. Эти сказки выдержали огромное количество переизданий до сегодняшнего времени и хорошо знакомы многим поколениям советских и российских детей. Еще несколько сказок позднее были переведены в России М.Бородицкой, Н.Иншаковой, А.Яковенко. Первую книгу сказок, которые старый негр рассказывает мальчику - сыну своих еще недавних хозяев-плантаторов, Дж.Харрис выпустил в ноябре 1880 года. В течение жизни Харриса и после его смерти вышло еще 8 сборников Сказок дядюшки Римуса. В общей сложности - это более 150 историй про Братца Кролика и его соседей по лесу.В основном Сказки дядюшки Римуса представляют собой пересказы сказок негритянского населения южных штатов США. Но среди историй про Братца Кролика и других обитателей леса встречаются переложения и сказок африканских, южноамериканских, австралийских и даже европейских народов.Новые для российского читателя сказки, которые вы сможете прочитать здесь, в основном, взяты из сборника 1883 года Nights with Uncle Remus: Myths and Legends of the Old Plantation ('Вечера с дядюшкой Римусом: мифы и легенды старой плантации'). Перевод и пересказ сделаны Алексеем Жаковым, который постарался изложить сказки максимально приближенно к стилю Михаила Гершензона, так хорошо знакомого миллионам российских читателей. А героев этих увлекательных сказок нарисовал замечательный художник Геннадий Назаров.

ЖАНРЫ:
Проза (225521)
Поэзия (527520)
Лирика (170393)
Мемуары (17329)
История (30098)
Детская (19548)
Детектив (23444)
Приключения (52441)
Фантастика (108365)
Фэнтези (126602)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9159)
Публицистика (46615)
События (12950)
Литобзор (12160)
Критика (14560)
Философия (69531)
Религия (17864)
Эзотерика (16096)
Оккультизм (2236)
Мистика (34966)
Хоррор (11486)
Политика (23250)
Любовный роман (25580)
Естествознание (13689)
Изобретательство (2964)
Юмор (75557)
Байки (10383)
Пародии (8186)
Переводы (22751)
Сказки (24929)
Драматургия (5718)
Постмодернизм (8940)
Foreign+Translat (1700)


РУЛЕТКА:
"В бой идут..."
1. Что такое не
Дождь
Рекомендует Шолох Ю.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109432
 Произведений: 1708644

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива



05/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алекс
 Анашкин Д.В.
 Анисимов В.М.
 Анискова Н.Ю.
 Антонова Д.
 Арсенина Е.Н.
 Баранов В.Г.
 Беляк Л.
 Берлин Е.Г.
 Блажков В.Р.
 Бонд Д.К.
 Власова Н.М.
 Галемский А.В.
 Головина О.
 Граф М.
 Гусилетов А.И.
 Дефорш А.
 Дикая Д.
 Заряев В.В.
 Зеленый Ф.И.
 Зыков В.
 Кашин А.
 Кобозев Д.Н.
 Курапова М.С.
 Кучеренко И.И.
 Ласточкин К.Е.
 Лобас Ю.А.
 Лэмберт Д.
 Митюгина О., Сингилеев А.
 Михайлов А.А.
 Моррейн Э.Л.
 Мотыгин С.Ю.
 Неволина Е.
 Оськин И.И.
 Пахомовская В.А.
 Попов Б.Е.
 Пузис Ю.Л.
 Пустышкин-Герой А.
 С.К.Веръ
 Савельев В.А.
 Семельская Е.
 Ск О.
 Слива Д.В.
 Тапкина С.
 Тропина М.
 Фасхутдинов И.Р.
 Цыбанова Н.В.
 Шаталов Н.
 Щепачева Л.И.
 Январёва А.В.
 Яшин И.
 Dellachka
 Dfcool В.
 Mirgnezi

Сборник рассказов:

  • Харрис Д. Другие Сказки Дядюшки Римуса (перевод Алексея Жакова)   41k   Детская, Переводы
    Со Сказками дядюшки Римуса советские дети и их родители впервые познакомились в 1936 году, когда писатель и переводчик Михаил Абрамович Гершензон пересказал на русском языке 28 сказок американского журналиста, писателя и фольклориста Джоэля Чандлера Харриса. Эти сказки выдержали огромное количество переизданий до сегодняшнего времени и хорошо знакомы многим поколениям советских и российских детей. Еще несколько сказок позднее были переведены в России М.Бородицкой, Н.Иншаковой, А.Яковенко. Первую книгу сказок, которые старый негр рассказывает мальчику - сыну своих еще недавних хозяев-плантаторов, Дж.Харрис выпустил в ноябре 1880 года. В течение жизни Харриса и после его смерти вышло еще 8 сборников Сказок дядюшки Римуса. В общей сложности - это более 150 историй про Братца Кролика и его соседей по лесу. В основном Сказки дядюшки Римуса представляют собой пересказы сказок негритянского населения южных штатов США. Но среди историй про Братца Кролика и других обитателей леса встречаются переложения и сказок африканских, южноамериканских, австралийских и даже европейских народов. Новые для российского читателя сказки, которые вы сможете прочитать здесь, в основном, взяты из сборника 1883 года Nights with Uncle Remus: Myths and Legends of the Old Plantation (Вечера с дядюшкой Римусом: мифы и легенды старой плантации). Перевод и пересказ сделаны Алексеем Жаковым, который постарался изложить сказки максимально приближенно к стилю Михаила Гершензона, так хорошо знакомого миллионам российских читателей.
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"