Ализанер В. Юберге: другие произведения.

Цветение. Глава 2. Безумие

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Полковник сердцем чуял - пора уходить в отставку. Как в воду глядел.


Глава 2. Безумие

I

   *пробел*
  
   Некая местность, по виду спонтанное колониальное поселение на берегу: нищие низкие дома, кое-где откровенные лачуги.
   Сама местность тёмная, по виду всё вокруг напоминает горящий и уже сгоревший тлеющий углями лес.
   Земля омывается тягучей чёрной жижей, в глубине которой кроется всё тот же печной жар.
   Дымно и душно, но как ни странно - несмотря на окружающий вид, нет сильно ощутимой жары.
   В поселении живут немногочисленные люди, они жгут костры, от чего становится ещё больше дыма, занимаются повседневными делами под контролем солдатского вида надзирателей, которыми командует невзрачно безликий Комендант. Так все и зовут его - Комендант, у него нет имени. Все надзиратели похожи, как братья.
   Всё место в целом не имеет названия, но люди уверены, что это - Ад.
  
   *пробел*
  
   В поселение возвращается из плавания Адмирал, мужчина около сорока пяти-пятидесяти лет, со своей командой.
   У дома его встречает Комендант и предлагает жениться на безумного вида женщине в изодранной одежде и с причёской-рогами, шныряющей между домами и теряющейся в завесе дыма.
   Адмирал удивлён, он, беспомощно оглянувшись по сторонам и не находя никого вокруг, возражает, что уже давно женат.
   Утром, которое неотличимо от вечера, Адмирал выходит из дома и видит свою жену повешенной высоко над площадью в центре поселения, на перекладине тонконогих ворот подле главного костра.
   Сумасшедшая раскачивается, сидя на перекладине и вцепившись в намотанную на перекладину верёвку.
  
   *пробел*
  
   Белая скругленная комната, наполненная холодным светом, который не имеет направления, его источают стены и все предметы: белоснежные, округлые, гладкие.
   Группа людей укладывает других людей в белые овальные гробы. Среди людей в гробах можно с трудом узнать Адмирала. Все люди в гробах посеревшие, будто присыпанные меловой пылью. Они сжимают в руках длинные блестящие трёхзубые вилки - по одному на каждого.
   Одной девушке, которая уже лежит в своём гробу, советуют не противиться рождению детей.
  
   *пробел*
  
   На пологом холме в Аду собрались люди из поселения.
   Над холмом, немного выступающем из моря стелющегося дыма, необычайно чистое голубое небо. Между Адом и небом возвышается исполинская сетка с грандиозными ячейками из того же белого гладкого материала, что и стены белой комнаты с гробами.
   Чуть выше уровня сетки движутся белые округлые звери, похожие на древних морских чудовищ - с ластами, гребнями и длинными мордами. Они перевозят овальные гробы, всем это известно, хотя сами гробы не видны.
   Жители Ада не знают точно, куда направляются эти величаво медленно летящие среди лёгких облаков звери.
   Комендант приказывает открыть огонь по зверям, закидывать их камнями из орудий.
   Люди нехотя повинуются его приказу.
  
   *пробел*
  
   Распорядители полета совещаются, не изменить ли траекторию движения из-за того, что готовится на земле, но принимают решение держаться взятого курса, ибо изменение его чревато куда большей опасностью.
  
   *пробел*
  
   Люди из Ада собирают орудия и заряды, но в один переломный момент, перебивая Коменданта, звучат крики.
   Люди бунтуют, отказываясь причинять летящим зверям вред.
   Комендант с отрядом отступает к деревне.
   Толпа подымает оружие и преследует их.
  
   *пробел*
  
   Картины всплывают в памяти толчками, похожие на миниатюрные взрывы внутри головы. Вокруг сидят и лежат люди, из которых будто вынули стержень. Они ничего не помнят, в отличие от одного, кого ослепляют вспышки памяти. Он должен всё сохранить для них, объяснить, помочь вспомнить. Это важно. Комендант наблюдает за ними издалека.
  

II

   Методичные глухие удары разносились над кирпичными корпусами, асфальтированными и мощеными дорожками, над декоративно подстриженными кустами и старыми деревьями храмового комплекса.
   Полковник читал в кровати свежее издание классического труда "Управление крупными проектами в иерархических компаниях". Кот, не обращая внимания на шум, спал у Полковника в ногах.
   Полковник закрыл книгу и положил на тумбочку по правую руку. Поднялся, натянул спортивный костюм, сверху китель. Вышел на воздух и направился к источнику звука - открытой тренировочной площадке, устроенной неподалеку от импровизированного плаца.
   В дальнем углу площадки стоял Щэйф, соединив руки в выходном жесте одной из базовых схем. На другой стороне зависший в воздухе бетонный блок с периодичностью бился о такой же блок на земле, облетая его с разных сторон.
   Заметив Полковника, Щэйф переменил стойку и аккуратно уложил поднятый блок рядом со вторым.
   Полковник жестом подозвал Щэйфа к себе.
   - Ночью по Уставу спать положено, - проворчал Полковник.
   - По расписанию еще свободное время, - Щэйф сошел с каменного квадрата, обозначающего исходное положение.
   - Вернись на позицию, потренируемся потише, - скомандовал Полковник, отходя к ближнему углу площадки.
   Щэйф молча отступил обратно в квадрат, скрестил руки на груди, касаясь пальцами плеч, вынес левую ногу вперед.
   Полковник соединил перед собой предплечья, правая рука сверху - кисть вверх, левая - снизу, кисть вниз, ноги вместе.
   - Куда он из "Тайны" выходить собрался? - вполголоса спросил себя Полковник, медленно разводя руки в следующую фигуру.
   Щэйф не двигался, смотря в одну точку.
   Пришедшие в движение окружающие потоки изредка кололи Полковника холодом, разворачиваясь вокруг широким веером.
   Пол минуты - и энергетический веер застопорился, перестал раскрываться за три метра от Щэйфа. Не по схеме.
   Еще через пару минут Щэйф резким движением раскинул руки в стороны, развернул кисти ладонями вверх и стремительно сложил в старомодную "Лодку". Полковник вспоминал университетский курс.
   - Точно, эту фигуру в бою не применяют, - подумал Полковник.
   Щэйф мягко подтолкнул свою "Лодку" вперёд. Полковник покачнулся, сложенные руки ударились о грудную клетку. Полковник закашлялся, в глазах потемнело. Следующие удары пришлись сзади и слева.
   Полковник с усилием высвободил одну руку и поднял вверх. Потоки рванули следом, частично прикрывая Полковника от многочисленных уколов сжимающейся схемы Щэйфа.
   - Угробишь, - прохрипел Полковник.
   Щэйф встряхнул головой и разбил принятую фигуру.
   Полковник с трудом отдышался, опершись о колени.
   - Ты проектировщик, - сказал он.
   Щэйф подошёл и поддержал Полковника под локоть.
   - Простите. Официального разряда нет, я по Мельчикову отказался пересдавать.
   - Почему в действительности ты не обезличен до сих пор, а, Щэйф?
   Щэйф презрительно скривил лицо. Его била дрожь.
   - Не все у нас такие терпимые как вы, Полковник. Я подавал прошения, кормят отписками.
   Полковник всмотрелся в его лицо. Оно дёргалось.
   - Ты в бешенстве, - спокойно констатировал он.
   - Лиза женился! - неожиданно жалко вскрикнул Щэйф, отпустив руку Полковника, - А я здесь, и карьера вся валится в яму!
   - Сам бы женился, - не подумав, ответил Полковник и тут же пожалел - Щэйфа будто ударили под дых, он попятился и сел на бетонный блок, сжимая голову руками.
   - Ты таблетки пьёшь? - строго спросил Полковник.
   - Мне не назначали, - нервно отозвался Щэйф.
   Полковник покачал головой и нащупал в специальном кармане кителя блистер с оставшимися тремя капсулами.
   - Бери мои, с прошлой выдачи завалялись, - Полковник настойчиво сунул блистер Щэйфу в руки. Тот суетливым движением достал одну капсулу и закинул в рот.
   - Спасибо, Полковник.
   В жилой корпус Полковник вернулся другой дорогой через полчаса, когда Щэйфа немного отпустило. Сам Щэйф остался на свежем воздухе.
   Щэйф прирос к бетонному блоку и дышал медленно, задерживая дыхание настолько, насколько мог. Била дрожь и начался нервный тик, когда тянет часто моргать, но это от таблеток и скоро пройдёт.
   Просидев около сорока минут, Щэйф поднялся и двинулся бродить по дорожкам.
   - На следующей аттестации меня точно упрячут, не вечно веревочке виться, - заметил он вслух сам себе и громко выругался, споткнувшись о стык между плитками дорожки.
   Рядом раздался женский вскрик, кусты зашевелились.
   - Кто здесь, назовись, пароль? - скомандовал Щэйф, стараясь, чтобы голос не дрожал.
   - Виталия, Виталия Роза! - Виталия вышла из заросшей плющом беседки с поднятыми руками, - не знаю я, какой пароль, пожалуйста!
   Щэйф шумно выдохнул.
   - Вы чего здесь делаете? Комендантский час после отбоя.
   - А Вы?
   - Я Второй куратор, - резонно возразил Щэйф. - Обхожу посты.
   Виталия поглядела на него расширившимися глазами. Глухой угол парка, и вид у этого Второго куратора как у пьяного - без кушака, китель расстёгнут, руки трясутся, тяжело дышит, голос срывается.
   - Не подходите! - выкрикнула Виталия как можно громче.
   - Тссс, - зашипел Щэйф, качнувшись к ней, - не кричи, здесь и постов-то нет.
   Виталия заметила противоречие в его словах и отшатнулась.
   - Помогите!
   Щэйф стал как вкопанный и уставился на неё.
   - Ты в возрасте моих родных сестёр, что ты там вообразила? - звенящим голосом спросил он.
   - А то, что Вы сумасшедший, все вы здесь, и всё виновато ваше Правительство, Конфедеративные чинуши, что мне теперь нельзя домой!
   - Я монархист, - презрительно парировал Щэйф, - как и ты?
   Он указал на блестящий в свете фонаря значок Монархического общества, который Виталия носила на видном месте. Потом отогнул воротник кителя и показал такой же значок, приколотый к подкладке.
   - Это сувенир, - растерянно пояснила Виталия, утратив запал. Ей хотелось просто продолжить плакать, чем она, собственно, и была занята до этого.
   - Ааа, - разочарованно протянул Щэйф, - тем не менее.
   До корпуса шли молча.
   Пройдя пост и остановившись, не доходя до дверей, Виталия повернулась к Щэйфу.
   - Извините меня, пожалуйста, майор Близенгаль, за то, что я наговорила, - сказала она, - Вы ведь не расскажете никому?
   - Я могила, - усмехнулся Щэйф, - только Вы бы спрятали ту побрякушку, госпожа Виталия.
   Виталия кивнула, отстегнула значок Монархического общества, убрала его в карман и вошла в двери.
  

III

   - Скоро будем. Ну и подъездная дорожка, дорогие мои, не ценят у вас в центре культуру, такой комплекс - и сэкономить на благоустройстве, - слегка искаженный телефонной связью голос в трубке, тем не менее, мгновенно узнавался. В первую очередь, весёлым молодым звучанием, которое поневоле рисовало перед мысленным взором юношу-призывника.
   - Я Вас лично встречу, - заверил Полковник.
   Бледное солнце слабо припекало непокрытую голову Полковника, пока он ждал гостей у ворот.
   Весна, начало нового года, не задалась. На земле поблёскивали остатки ночного снега. Холодный ветер пробирал Полковника до костей даже через плотный китель.
   Показалась машина. Чёрный бронированный автомобиль ничем не отличался от тех, что находились в распоряжении самого Полковника, только на капоте красовался исполненный золотом упрощённый герб Ивитафала.
   Водительская дверь распахнулась, и высокий широкоплечий мужчина в офицерской форме менталиста уверенно шагнул на землю, быстро поклонился Полковнику, скрестив руки, и повернулся, чтобы открыть дверь пассажиру на заднем сидении.
   - Привет, Подполковник, - запоздало сказал Полковник в спину водителю.
   Подполковник подал пассажиру руку. Полковник успел оценить модные туфли с тисненым узором, бренчащие бусины на бахроме кушака и усеянные кольцами белоснежные перчатки прибывшего, пока Подполковник помогал гостю выбраться из машины.
   - Генерал, я Вас заждался ещё до церемонии, - Полковник приветствовал Генерала с неподдельной радостью.
   Тот отмахнулся изящным движением, оглядывая Полковника с отеческой улыбкой.
   - Мой дорогой Полковник, чрезвычайно жаль, что не доехал до тебя раньше, прошу простить мою грубую оплошность.
   Полковник смотрел на Генерала, представив не нынешнее холодное весеннее утро, а казарму, куда прибыл, едва ему стукнуло четырнадцать, и смеющегося парня на пять лет старше, с длинными не по уставу волосами, который призывал новобранцев Армии менталистов Конфедерации к мужеству пафосными цитатами из эпических поэм.
   Тогда у всех них были имена.
   С Подполковником было проще - его имя забывать не требовалось, Полковник его никогда не знал.
   Полковнику мучительно хотелось отпустить одну из старых шуток, бывших в ходу между друзьями в те далекие годы, вспомнить без конца наезжавшую в расположение части невесту Генерала, сказать, что видел её на церемонии с мужем Лизой, а больше всего - назвать Генерала глупым прозвищем, прицепившемся к нему среди товарищей.
   Генерал сокрушенно покачал головой, перехватив взгляд Полковника.
   - Проводи нас в свою обитель, Полковник, и покажи нам своих драгоценных участников "Цветения", по телевизору оно совсем не то.
   - Драгоценные это точно, на Розу так больше и нет годных совместимых, - вздохнул Полковник.
   Подполковник аккуратно поддерживал Генерала под локоть и отпустил только перед входом в здание, после подъёма по ступеням.
   - Однако, сначала я жажду припасть к источнику постпастальской архитектуры, - сказал Генерал.
   Комплекс осматривали молча. Генерал неторопливо проходил залы и галереи, рассматривал витражи, гладил мрамор древних статуй, которые перекочевали из покинутых Соседских святилищ.
   Забравшись в отдалённое крыло, едва тронутое косметическим ремонтом, Генерал остановился перед мозаичным панно, скудно освещённым цветным светом через круглое витражное окошко.
   - Расскажи, что я пропустил, - сказал Генерал, не глядя на Полковника.
   Полковник долго выдохнул.
   - Про Розу рассылали телеграммы, пока ничего нового, - сказал Полковник.
   Генерал медленно повернулся к Полковнику.
   - Близенгаль, - сказал Генерал.
   Полковник пожал плечами.
   - У него на днях случился приступ, характерный, и я его отправил к психиатру на освидетельствование, - начал Полковник.
   - Хочешь, я завершу твою мысль, мой дорогой? - прервал его Генерал.
   Полковник кивнул.
   - Чистые анализы, вот в чём загвоздка с Щэйфом Близенгалем.
   - У него была натуральная истерика со слезами и сложности с самоконтролем, но психиатр в отчете дал полную норму.
   - Он работает только по Лобанянцу, это второй момент.
   - Я впервые в жизни вижу не то что проектирование по Лобанянцу, но и чтобы его методы в принципе работали стабильно. Во всех учебниках пишут о революционных усовершенствованиях Мельчикова, критикуют и разбивают наголову лобанянцевские схемы, а Близенгаль плевать хотел.
   - К слову говоря, этот Близенгаль и не разваливается, как все, - Подполковник бросил выразительный взгляд на Генерала.
   - Я как-то связал это с его происхождением: выглядит моложе, хорошее здоровье, потому что Везнар, все Везнары медленно старятся, - задумчиво отозвался Полковник.
   - Не лишено смысла, - согласился Генерал.
   - Такая вот ситуация, - подытожил Полковник.
   - Тем не менее, пусть это и загадка, против Щэйфа ничего не имею, - улыбнулся Генерал, - знаю его лично уже лет семь, не соврать.
   - Не считая того, что он партийный монархист, - сумрачно возразил Подполковник.
   - Подполковник у нас аристократьёв на дух не переносит, - насмешливо прокомментировал Генерал. Подполковник состроил мину.
   - По Фиалке ничего подозрительного, встреча с Врагами на церемонии прошла в штатном режиме, - сказал Полковник.
   - Мальроса много лет надеется выкурить Коменданта.
   Полковник кивнул.
   - Её отец был Старшим братом у Врагов, Комендант, вроде как, видел в нём конкурента. По крайней мере, так указано в старых отчётах, которые мне доступны.
   - Нам на руку, что Комендант сидит безвылазно в Аду, - сказал Подполковник.
   - У нас с Фиалкой разные векторы движения, она наступает - мы держим оборону, так что если Комендант возглавит атаку, на Фиалку можете не рассчитывать. Она намерена гнаться за ним в Ад, чего не смогла сделать в Ивитафале, - Генерал снял фуражку, под которой прятал скрученную косу.
   - Даже на месте обрушения Альэхильтсы не было найдено ни одного прохода в Ад, что шатает позиции исследователей Ада, да и Фиалки тоже, - заметил Полковник.
   - Ты у нас не поклонник теории обитаемого Ада, да, мой дорогой? - спросил Генерал.
   - Я лично думаю, что Врагам проход в Ад без надобности, - сказал Полковник, - это магический вызов, и сторонников у подхода немало. Свидетельства о прямых сообщениях с Адом столетиями оспариваются учеными всех мастей.
   - Только не заговаривай об этом с Близенгалем, - хмыкнул Подполковник, - всю душу вынет.
   - После такой рекламы придётся.
   Полковник взглянул на часы.
   - Полагаю, мы всё по повестке обсудили? - спросил Генерал.
   - Да, нас уже ждут, вернёмся как раз к тренировке.
   На время присутствия участников проекта в тренировочном корпусе посты охраны были усилены. Генерал попросил не суетиться, но Полковник, конечно, утром проехал по территории с проверкой.
   Генерал, улыбаясь, в сопровождении Подполковника вышел в спортивный зал к участникам проекта. Участники опустили тренировочные снаряды и хором поприветствовали старших по званию.
   Полковник, извинившись, вышел и отправился в учебную аудиторию. Щэйф Близенгаль сидел над планом будущих лекций, делая пометки. Увидев Полковника, Щэйф скрестил руки в знак приветствия.
   - Ага, и тебе привет, слушай, поясни мне кое-что.
   Щэйф кивнул.
   - Ты ж читаешь всю эту макулатуру от исследователей Ада?
   Щэйф сверкнул глазами.
   - Можно и так выразиться.
   - Но ведь нет же ни одного доказательства, что кто-то спускался в этот Ад, а?
   - Из официальных есть Альэхильтса.
   - Она провалилась под землю с частью населения, это да, но может быть и не в Ад.
   - Есть и более весомые доводы, Полковник.
   - Это какие?
   Щэйф пристально посмотрел на Полковника.
   - В Ад спустился самый достоверный источник наших знаний, Полковник, о чём сделаны записи в его дневниках, последней известной работе и письмах ученикам.
   Полковник уже знал, о ком Щэйф говорит. Ни о ком другом он не отзывался с подобным благоговением.
   - Совершенно точно установлено, Полковник, что в Аду от революции в Пастали скрылся Асфаил Лобанянц.
   - Никто не может это подтвердить.
   - Распространенное заблуждение, но уверяю, он может, и он подтвердит.
   - Как это? - спросил Полковник.
   - Когда я с ним встречусь, - ответил Щэйф, блаженно улыбаясь.
  

III

   Первый тёплый весенний день застал участников "Цветения" на воздухе. Талса и Мальроса, пробежав положенные два километра, сидели на пустых трибунах стадиона и обсуждали дневной план тренировок.
   Алиния и Виталия с трудом преодолевали дистанцию, до вожделенного финиша оставалось метров пятьсот.
   Стадион кураторам выделили в городишке Варса Нижняя, ближайшем к Храмовому комплексу. Пользуясь случаем, местный колледж пригласил Полковника прочесть студентам лекцию о правильном поведении при нападении Врагов с экскурсом в историю Вражеской интервенции.
   Щэйф отрабатывал магические жесты на футбольном поле.
   Из дальнего входа на площадку выбежал часовой и помчался наперерез, прямо к Щэйфу.
   - Тревога, майор! Враги! В квартале от нас! - выкрикнул часовой издалека.
   Щэйф кивнул ему и спокойно, размеренным шагом направился к Мальросе и Талсе.
   - Будем обороняться, - сказал Щэйф, - но по регламенту один из группы должен найти Полковника.
   - Так точно, я займусь, - вызвалась Талса.
   - Удачи, - сказал Щэйф.
   - Это вам удачи, Близенгаль, - Талса махнула рукой на прощание и быстро, пружинисто побежала к ближайшему выходу.
   Щэйф глянул на Мальросу. Та за цепочку вытянула подвеску с Фиалкой.
   - Я вас попрошу, леди, дать шанс нашим молодым бойцам, - учтиво попросил Щэйф.
   Мальроса, подумав мгновение, кивнула, но подвеску не убрала, зажала в руке.
   - Безжалостный вы тип, Близенгаль, - насмешливо сказала она.
   Щэйф, усмехнувшись, повернулся в сторону Виталии и Алинии.
   Виталия взволнованно озиралась, останавливая взгляд то на запыхавшемся часовом, то на дверном проеме, где скрылась Талса, то подымая глаза в чистое безмятежное небо, безучастное к нависшей угрозе. Алиния успокаивающе гладила Виталию по плечу.
   - Придётся нам потрудиться, коллеги, прошу активировать оружие, - скомандовал Щэйф.
   Во взгляде Алинии просквозил неподдельный ужас, но в лице не дрогнул ни единый мускул. Виталия тихо вскрикнула и прикрыла рот.
   - Возьмите свои подвески, леди, - скомандовала Мальроса, и они подчинились.
   Руководство позволило Алинии и Виталии тренировки с оружием две недели назад.
   Роза хоть и пугала Виталию излишней для неодушевленного предмета живостью - вибрациями и свечением, но выглядела вполне понятно, и функционал имела соответствующий древковому оружию, пусть и в форме цветка.
   Увидев впервые оружие Алинии, Виталия выдохнула с изумлением и восхищением.
   Отдельные элементы оружия, называемого Яблоневый цвет, не скреплялись друг с другом, а свободно парили в воздухе, влекомые тонкими пальцами Алинии. Округлые клинки напоминали лепестки исполинского цветка яблони в треть человеческого роста. В основании цветка парило несколько алых Вражеских зёрен, имитируя тычинки.
   Раскрашенные под лотос скромные топоры Талсы, конечно, тоже могли летать, но до изящества Яблоневого цвета не дотягивали.
   Алиния тонко контролировала лезвия, посылая то один, то другой лепесток точно в цель. Манекены от деликатных ударов лишь слегка колыхались, как колосья на ветру, но порезы, оставленные лепестками, впечатляли.
   Сейчас Алиния нервно сжимала подвеску в напряженных пальцах.
   - Раскрываем цветы, леди, - отдала Мальроса следующий приказ.
   Виталия, как учили, представила Розу в полной форме: кривоногую, блестящую, с алыми вставками в чернёном цветке.
   Подвеска завибрировала и растворилась, в руку лёг тёплый металл древка Розы.
   Униформа ползла как слизень, плотнее оплетая горло, ноги, предплечья, кисти, выпуская шипы и когти, охватывая грудную клетку и живот плотным корсетом. Голова чуть отяжелела от вырастающих в стороны скрученных из волос рогов.
   То же происходило с Алинией, только рога тянулись вверх.
   Щэйф придирчиво осмотрел маленький войско и махнул рукой - готовы выступать.
   Мальроса замыкала процессию, во главе стал Щэйф, и часовой повёл их к выходу, откуда недавно появился.
   - Враги сблизились метров на тридцать, - предупредила Мальроса.
   Пройдя по уютному коридору с чуть скрипящим деревянным полом, отряд вышел в город. Врагов не было видно.
   Виталия поёжилась, ощутив расходящиеся от цепочки Врагов волны потревоженных потоков. Она глянула на Щэйфа, он поводил плечами, будто китель стал тесен.
   Медленно перешли пустую, залитую солнцем мостовую и двинулись вдоль здания на противоположной стороне. Остановились по жесту Щэйфа подле въезда во двор, который нырял под старомодную розовую пряничную арку.
   Враги маревом колыхались у следующего перекрёстка, так близко, что Виталия могла разглядеть черты лиц, похожих до смешения, но тем не менее неуловимо различных.
   - Двадцать пять, - сказала Мальроса, пробуждая Фиалку.
   - Двадцать шесть, ещё же Старший? - спросил Щэйф.
   - Я его включила, - отозвалась Мальроса.
   Щэйф кивнул и сложил руки в фигуру с говорящим названием "Меч". Потоки возле него резко дёрнулись, очертания ближайшего фонаря исказились. Фонарный столб отделился от земли и полетел во Врагов.
   Неплотный строй Врагов отхлынул в стороны, и железяка пролетела мимо, никого не задев.
   - Яблоня! - скомандовала Мальроса.
   Алиния выступила рядом с Щэйфом, вскинула руку - и послушные её воле, полукруглые, на тонкой ножке лезвия устремились к Врагам.
   Три лезвия из пяти нашли цель, трое Врагов рассеялись блестящей на солнце пылью. Зёрна, захваченные Яблоней, вернулись вместе с лепестками.
   Пока Враги искали укрытия за редкими припаркованными машинами и газетным киоском, Щэйф последовательно сложил "Отдалённый меч", "Колонну" и "Огонь".
   Одну из машин перебросило через тротуар, припечатав нескольких Врагов к стене. Сверкнули четыре зерна. Мальроса сделала замысловатый жест Фиалкой, как пастух, созывающий стадо, зёрна дёрнулись к ней, но цели не достигли. На середине проезжей части алых светлячков закружил высокий Враг в форме, похожей на мундир менталиста, только чёрный и без кушака. Белёсые волосы выбивались из-под фуражки с золотистой кокардой.
   Враг в чёрной форме широко и безмятежно улыбнулся участникам проекта, закинул зёрна в рот и проглотил.
   - Это Комендант, - прошипела Мальроса, подскакивая к Щэйфу, - Прикрывай отступление, майор!
   Виталия смотрела на Коменданта как завороженная. Он поймал её взгляд и махнул рукой.
   Лицо Коменданта не выглядело фарфоровой маской, как у других Врагов, а движения были свободными. Комендант осматривал людей с насмешливым любопытством, приставив ладонь к козырьку фуражки. Голубые глаза горели в тени собственным светом.
   Размашистым жестом Комендант скомандовал Врагам идти в наступление, и фронт качнулся вперёд.
   Щэйф вскинул руки над головой и каскадом сложил несколько фигур. Асфальт перед Врагами вздыбился, но те продолжали упорно лезть, как муравьи, отыскивая твёрдую почву. Куски асфальта взмыли в воздух и с глухим звуком столкнулись с телами Врагов.
   Виталия ошарашенно озиралась, пока Мальроса тащила её за спину Щэйфа и дальше, дальше от Врагов.
   Алиния перед отходом сделала залп лезвиями, скосив нескольких Врагов и поглотив все зёрна, до которых дотянулась.
   Мальроса отпустила Виталию и в пару широких шагов отрезала их с Алинией от Щэйфа и Врагов, заняв вторую линию обороны.
   - Мальроса, милое дитя, куда спешишь, зачем бежать от собственной семьи? - с издевательской заботой прокричал Комендант, и его чистый, молодой звонкий голос легко перекрыл шум боя.
   Мальроса молча направила Фиалку в его сторону.
   За отрядом раздались торопливые шаги.
   Виталия и Алиния обернулись.
   Талса миновала их и встала плечом к плечу с Мальросой. Подле Талсы кружились в диком танце полукруглые лотосовые топоры.
   Полковник, привычный к бегу, даже не запыхался. Собранный, со сдвинутыми бровями и глубокой морщиной, прорезающей лоб, Полковник выглядел куда старше своих лет. Он мгновенно оценил диспозицию.
   - Щэйф, я в поддержке, давай проект! - приказал Полковник.
   Щэйф сложил "Лодку" и застыл.
   Враги брели по вздыбленному асфальту, словно вброд через реку.
   Комендант воздел руку, резко уронил и пропел короткую фразу на чужом языке. Землю залихорадило, она закачалась, как палуба исполинского корабля. Враги как оплывшие наклоненные свечи пристали к земле и удержались на ногах.
   Из людей устояли Мальроса и Щэйф. Полковник упал на одно колено, попутно поймал Виталию. Алиния переломилась пополам и опёрлась на скругленные верхушки лепестков. Талса прыгнула, на мгновение зависнув над головами остальных, и приземлилась чуть в стороне.
   Между двумя звеньями Врагов пролег ровный надрез, разошёлся, раскалывая землю на две части, трещина устремилась к отряду. За трещиной разверзлась бездна, пышущая красными всполохами, теряющими силу в солнечном свете.
   Виталия закричала, вырвалась от Полковника, бросила Розу и в панике кинулась прочь, тут же мощный толчок сбил её с ног, и она осталась лежать, когда остальные посторонились, давая разлому ход, и трещина настигла её, потащила за собой, норовя сбросить в сверкающую пропасть.
   Виталия отчаянно цеплялась за пласты асфальта, которые один за другим осыпались в багровый каньон с отвесными стенами. Одна на той стороне.
   Мальроса и Талса переглянулись и молча бросились на Врагов. Комендант маячил на дальнем плане, безучастный к гибели своей армии. Он повернулся на каблуках, отсчитал три шага и свечкой ухнул в голодную пасть разлома.
   Враги, послушные последнему приказу Коменданта, неистово сражались голыми руками и один за другим исчезали.
   Виталия рыдала, распластавшись на краю обрыва.
   Полковник аккуратно сделал шаг к ней, из-под ботинка прыснули в пустоту мелкие камешки.
   - Стойте, - голос Щэйфа прозвучал почти умоляюще, Полковник застыл как вкопанный.
   Его сжали незримые линии ментального проекта. Щэйф медленно плыл в десяти сантиметрах от земли, удерживаясь по центру проекта.
   Потоки сковали края трещины и неумолимо тянули их друг к другу, будто сшивали исполинской иглой порванную ткань.
   Полковник сложил фигуру поддержки, классического "Быка".
   Щэйф плавно продвигался к Виталии.
   - Я вам передам проект, Полковник, - спокойно сказал Щэйф, - "Стелла" и "Лодка", всего минуту.
   Полковник усилием воли расцепил плотно стиснутые зубы. Под ногами Щэйфа широко разлилась бездонная алая река.
   Щэйф достиг уровня Виталии и аккуратно поменял фигуры, сместив сердцевину проекта к Виталии, закутав в тончайшую паутину силовых нитей.
   - Сейчас, Полковник.
   Полковник взмахнул руками, перехватывая клубок потоков в "Стеллу" и закрепляя их "Лодкой". Вдвоём с Щэйфом они тяжело, но верно затащили Виталию на твёрдую землю, метра на полтора от края.
   Проект понемногу заращивал кровоточащий порез на земле, водоворотом устремляясь к Щэйфу.
   Полковник увидел, как майор самодовольно улыбнулся, глядя на плоды своих трудов.
   А затем силы изменили Щэйфу, и он провалился в Ад.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

7

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"