Альтшуль Павел Михайлович: другие произведения.

Мертвые и умершие (ч.6)

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Нуар", третья часть, шестой фрагмент. Знакомимся с ранее мифическим председателем Совета Учредителей, мотаемся туда-сюда во флешбеки и заканчиваем небольшим открытием (для тех, у кого хорошая память).


   Вместо председателя Гийома Эриньяна на посетителя посмотрели его золотые зубы. Они были из золота все и целиком и смотрелись несовместимо крупными в сравнение с остальной головкой-кулачком великого магната и его крошечным полуобезъяньим личишкой. Обрамлялись они тонкими подвижными губами лилового цвета, которые обнажали их при каждом мимическом движении. Сверху над ними висели уродующие очки с антикварной оправой и стеклами толщиной в полтора пальца. Под ними было... да почти ничего, если под "ничем" понимать мелкий, сильно оттянутый назад подбородок.
   Тянулась немая сцена до тех пор, пока величайший предприниматель города не соизволил отодвинуться от стола-бункера и не указать посетителю расстояние, на которое тому позволено приблизиться.
   - Агент Канцелярии Доине, - без "господинов" и иных обращений сказал председатель Эриньян, обнажив золото во рту, - Вы пунктуальны. Очень правильно со стороны госслужащего.
   Сказать, что голос был скрипучий и полный неприкрытого презрения - значило сказать очень мягко.
   - С вашего позволения, - проинформировал Доине, придвинув к себе деревянный, сделанный намеренно неудобным стул. Сесть ему удалось, только подгибая ноги по очереди и медленно опускаясь с опорой на подлокотник. Перевязь с рукой пришлось держать навису.
   - Ранение, - искажая лицо в неприязни от объективной реальности, сказал председатель, - Наслышан. А так же вижу. Не будем терять время.
   Стоящий за спиной председателя тот самый охранник Гарсиа среагировал на скрип ножек и перемялся с ноги на ногу. Размерами он впечатлял.
   - Вы понимаете, о каком ущербе идет речь, - заговорил Эриньян, втыкая в Доине крошечные серые бусинки из-под очков, - Его возмещение - дело больших полномочий! А в вашем-нашем случае - еще и государственной важности, раз уж мы касаемся завода, исполняющего - исправно! исполняющего - государственный заказ! Так что говорить от имени всего вашего ведомства, обычно уважаемого - в ваших же интересах!
   - А вы понимаете, что Республиканская Тайная Канцелярия послала агента с такими полномочиями именно потому, что задание важнее любых издержек в процессе.
   Губы Эриньяна извивались, как две змеи.
   - Тогда как дошло, что государственного ревизора, - председатель снова показал золото, - занимает банальная городская шваль, когда он прислан по совершенно иному поводу?
   Вместе с этим в его очках прочиталось неозвученное: "А если ты, ищейка канцелярская, посмеешь спросить, откуда я знаю про твою задачу по делу темных, то грязь ты из-под ногтей и куска говна не стоишь". Также он хотел добавить что-то и про самих подземных мутантов, от которых всех уже тошнит, но побледнел и болезненно чихнул.
   - Прошу прощения, - простужено произнес он, с шумом очищая в платок покрасневший нос, смятый тяжелой оправой в складки.
   В устах председателя фраза была набором ритуальных звуков и не несла исконного смысла.
   - Вы начнете с самого начала, - распорядился он, - так как плачевный итог мне виден снаружи.
   Доине смотрел на него не дольше секунды, после чего рассказал: об операции против культа и том, что Совет после нее позволил себе не утруждаться информированием населения; о мутантах и Грильяре в коммерческом заведении, которым владеет И. де Талера, чей секретарь сегодня имела честь здороваться с господином председателем; о мутантах и Грильяре в центре трущобной крепости, хотя этот факт, скорее всего, малоизвестен; о мутантах и Грильяре под стенами "Фон Морганна", результат чего действительно виден снаружи.
   - Я знал, - пробурчал Эриньян, никак не реагируя на упоминание Талера, - Знал, что мразотная гидра пустит метастазы. В трущобах! Конечно, чего еще ожидать от нуарского ануса! Там расцветет культ не только темных, но и педерастии с гомосечеством!
   - Сказанное мной должно совпасть с информацией из ваших источников, - закончил агент, чувствуя неожиданную усталость, - Оснований не доверять мне нет.
   - Вы правы, - Эриньян отвернулся, - Вашим словам нет смысла не верить, а действия выглядят правомерными. Тем более полиция на вашей стороне.
   - Это облегчит понимание при исковых переговорах, - заметил агент.
   - Это осложнит, - сварливо подчеркнул председатель, - получение компенсации. Или вы думали, что кроме деловых интересов, в этом кроется хоть капля личного?! Не льстите...
   Кому не льстить, он не уточнил.
   - Ознакомьтесь вот с этим и подпишите, - Эриньян подтолкнул несколько скрепленных бумаг на ближний к агенту край стола. Тянуться за ними пришлось, серьезно беспокоя швы под одеждой.
   - Есть ли у вас идеи, что могло сподвигнуть психованного головореза на теракт? - спросил председатель, хмурясь, пока Доине изучал содержание того, под чем ему предстояло росписаться, - И что могло сорвать его план?
   Бумаги оказались приложением к иску, составлены были с зубодробительной четкостью, а по тону находились где-то на тонкой-тонкой грани между юридическими терминами и личными оскроблениями. Агент в них числился свидетелем, который должен был подтвердить правдивость написанного.
   - Подобное происходило, - холодно ответил Доине, - Бандиты Грильяра совершали нападения на промышленные объекты города. Недавняя история Нуара - источник.
   Читать он был вынужден, повернувшись на стуле вполоборота и нагнувшись вбок, так как потоки освещения было настроены на приемлемые условия только для хозяина, но никак не для его посетителей. Не помогали даже более светлые очки.
   - Он пришел не трубу мне пошатать! - булавки из-под стекол Эриньяна продолжали колоть Доине, - А убит на ней! Ведь что-то сорвало план, не так ли?!
   ...Вверх и вверх по винтовой лестнице, паническое отступление Грильяра, преследующий разбойника убийца-безумец, вырвавший его из шизофренического транса в кругу темных, введший его в другое, животное безумие страха. Маньяк гонится за ним, направляя в него изогнутое, алчущее лезвие...
   - Не могу отрицать, - ответил агент, заканчивая с документами, - Так как не мог видеть всего. В частности ввиду ранения. Предположу - мое появление.
   Председатель наставил на него перо ручки, будто с намерением пронзить, хотя всего-навсего передавал ту ему в руки.
   - Подпись, - с лаконичностью удара штыком, сказал он.
   Неправды в прочитанных бумагах действительно не было, отвертеться нельзя. Но вряд ли председатель Эриньян мог не знать, что государство, с которого он собирался столь серьезно взыскать, способно с пробором класть и на еще более веские заявления. Но точно так же агент полагал, что это самое государство тоже не может не быть в курсе, кто и что есть председатель Эриньян.
   - Я был нужен для этого лично? - Доине возвернул документы, снова вытягиваясь к столу и чувствуя, как под рубашкой течет тоненькая полоска чего-то теплого.
   - Естественно, нет! - возмущенно вспыхнул Эриньян, - Мое время дороже, чем жизни всей тупой живой массы этого города! Но должен же я взглянуть в глаза тому, кто хотел разнести к чертям главнейший завод страны!
   - Смею надеяться, - лицо агент продолжало быть отлитым из металла, - что вы путаете меня с упомянутым психованным головорезом...
   - Спутаешь тут! Он мертв, а вы - нет, - перебивая его, фыркнул Эриньян, - Это не обвинение. Сообщаю, что бы вы лишний раз не принимали на свой счет.
   - Первичной задачей было остановить бандита, - линзы агента стали непрозрачными, - вторичной - арестовать. Допрос бы дал ответы на все вопросы о планах и причинах. Мои и ваши.
   ...Доине целит мечом убийце в спину. Но Нуарэ, не глядя и не видя его, парирует удар. Тогда Франко начинает следующую атаку таким способом, что если маньяк не развернется, выпуская из фокуса жертву, то как минимум потеряет оружие. И за мгновение до того, как это должно было произойти, Нуарэ разворачивается... действительно отпуская направленный в Доине нож. Но тот продолжает удерживаться в воздухе, не спуская клинка с агента до тех пор, пока маньяк не перехватывает его другой рукой...
   - При необходимости, мой интерес к личности бандита Грильяра может подтвердить... - агент прервался, обдумывая следующий пассаж, просчитывая, какие последствия он повлечет и что из них можно извлечь, - может подтвердить господин Боннэ.
   Эриньян сощурил булавки.
   - Ваш Боннэ мне все уши прожужжал. Убеждал... - председатель чихнул, - Прошу прощения... убеждал, что стратегически город выиграет.
   Улов выдался неожиданным.
   - Уничтожена объединяющая сила организованной преступности, - с не дернувшейся интонацией согласился агент. Ориентироваться ему пришлось очень быстро, а в чем - он не понимал.
   Губы председателя сплелись и расплелись, мелкий кулачок сжался.
   - Обрушение главного ортханка! - вскочил он, тыкая пальцем-щепкой, - Даже смерть Грильяра не стоит этого! А вы к этому приложили непосредственные усилия!!!
   ...Все смешано, скачок вперед по прошлому: заостренная пуля "Юнкерса", навылет дырявящая руку Доине; ствол "Мессершмитта", схваченный опрокинувшимся за ограждение агентом; выстрел "Хенкеля", обрывающий существование верховного разбойника. И рушащаяся труба - место, где Франко потерял верную нить расследования, где исчез Нуарэ и убили Грильяра...
   - Известно, что труба упала не от взрыва внутри завода, - сказал Доине, потирая глаза, напомнившие о себе режущим зудом, - Был совмещен с внешним - взрывчатки, которую принесли с собой бандиты. Причина обрушения - в этом.
   - Что-то еще, что я знаю? - склонил голову набок Эриньян.
   - Взрывчатка была использована Грильяром для пролома стены. Ясно, что он хотел добраться до белее уязвимых частей завода. Но из-за очевидного срыва плана, подорвались только...
   -...склады кратковременного хранения, - председатель закончил за Доине, - Дневной запас и дневная выработка.
   - Доберись они глубже - последствия гораздо весомее, чем после давнишнего вторжения темных. Уничтожали бы осознанно и целенаправленно, в то время как мутанты были неразумны.
   ...Темные останавливаются. По ним, по их головам как будто проходит порыв ветра, волной разворачивающий их к Нуарэ и Доине. Кто-то отрывается от только что начатого тела, кто-то перестает шипеть и клацать зубами в нервном недовольстве, что голод не насыщен. Кто-то спрыгивает со стены. Монстры приседают, втягивают когти и наблюдают...
   - А просочись на завод заодно и темные - во второй раз, и стань об этом известно - однозначная катастрофа. Шло к этому.
   ...Задирая бронированные морды, темные смотрят, как вверх и вверх по спирали перемещаются три фигуры. Притихнув, мутанты наблюдают, хотя прямо перед ними брешь в заводской стене, и сквозь нее веет отчетливый запах сотен тел добычи, распознать который легче легкого даже сквозь гарь взрыва и выдох гигантской трубы. Они ждут исхода, не шевелясь, и меж ними бродит нечто невиданное для всей их скрытой коллективной памяти - полязгивая пластинчатым стальным доспехом вместо панциря, шурша механическими сочленениями искусственного хвоста...
   ...Они не предпринимают ничего, так как им надо разобраться. И они разберутся...
   - Последнее и было предотвращено при моем участии, - закончил агент, безупречно воспроизводя свой обычный тон, - Под этой версией стоит моя подпись, как свидетеля. В вашем документе.
   ..."Юнкерс" вонзается в грудь убийцы-господина, но пуля попадает во Франко, и это начало конца...
   - Вашем. Участии. И того министерского следователя, - медленно проговорил председатель, как бы пытая слова на крупицы лжи, - Иными словами, вы на пару, оказывается... спасли завод!
   Эриньян с перханием рассмеялся, но смех был прерван острым кашлем, за который он уже прощения не просил.
   - И все опять сошлось на подземной нечисти, - скривился он, - Да "Фон Морганн" проклят! А вы еще заикаетесь, почему мы не объявляем об уничтожении культа! Да и не ваше это дело. И хватит об этом, - последнее председатель добавил самому себе, - Итак, завод не разрушен полностью, враги не сломали чего-то более значимого и не добрались до подземных залов, - перечислил он, - Которые не реконструированы еще с газового инцидента.
   Он с отвращением посмотрел на сидящего перед ним агента - сидящего с ним на равных, а не покорно выжидающего в центре ковра пред его троном.
   - Тогда я выношу вам благодарность, - неожиданно повернул председатель, - Чего бы я по этому поводу не чувствовал.
   Следом за этим Эриньян полез в стол за документами, которые, однако, из-за обилия колонок и цифр не походили на благодарственные бланки.
   - Это все? - сухо поинтересовался Доине.
   - Это все, - ответил председатель. Тоже сухо, да настолько, что из слов логично бы посыпаться крошкам.
   Агент встал. Излишне резко, из-за чего в обстановке кабинета и обитающих в ней людях образовались цветные пятна. Придержавшись за спинку стула, он смог восстановиться, однако своим незапланированным движением заставил напрячься охранника, который, похоже, расценил это как оговоренный мадемуазелью Гару враждебный акт. Но Эриньян взмахом крошечной засушенной ладошки остановил его от дальнейших действий.
   - Место! - кривясь до полной обезьяноподобности, сказал он, - А вы, Доине, следите за здоровьем.
   На этом искреннем пожелание смерти председатель Гийом Эриньян потерял к нему всякий интерес.
   - Касательно компенсации, - перед уходом сообщил Доине, - Приложу силы к содействию, так как понимаю положение. Последнее время - одни беды.
   Брови Эриньяна свелись под очечной оправой.
   - Пожар в вашей центральной конторе, - объяснился агент, - Погибло много ценного. Я так слышал.
   Лицо Гийома Эриньяна пошло красными пятнами, быстро охватившими впалые щеки и сморщенную шею.
   - Ваше потрясающая дезинформированность бросает тень на вашу компетентность, - прошипел он, четко произнося последнее слово через "э", - Был лучшего мнения о подготовке людей Канцелярии! В моей головной конторе все работает, функционирует и делает дела!
   - Извиняюсь, господин Эриньян, - Доине откланялся. Его слова тоже не были тем, что значат по звучанию.
   Окончательным прощанием с председательским кабинетом ему стал приступ страшного рвущего кашля за спиной, мычание охранника... и полный гнева окрик его злого гнома-хозяина: "Киприано, немедленно оправься!"

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"