{Пролог}
Если ты - часть системы, система решит все твои проблемы; поддержит, если споткнешься, поднимет, если упадешь. Если же ты вне системы, что бы с тобой ни случилось, помощи не жди.
Эту простую истину знал каждый яри, родившийся на планете Тернас. Решать все должны старшие, младшие же должны подчиняться и не высовываться. Иан тоже всю жизнь следовал этому правилу: он занимался тем, чем велел заниматься Глава рода, и даже ложился спать и просыпался лишь тогда, когда тот приказывал. Однако сегодня Иан собирался впервые в жизни сделать то, что хотелось ему самому: он прекрасно знал, что женихов и невест молодым выбирают родители или Главы родов, однако собирался рассказать Главе о том, что полюбил девушку и хотел бы жениться на ней.
Иан в очередной раз прошелся по комнате и остановился у окна, беспокойно глядя в небо. Зеленая Звезда уже близилась к горизонту: еще несколько дней - и, наконец, будет темно. Темноту он, как и большинство яри, живущих на Тернасе, любил.
Основная проблема была в том, что девушка, которую Иан полюбил, была безродной, а безродных не особо жаловали, особенно в последние годы. Однако Иан надеялся, что Глава согласится принять Ли Элл в свой род, обязательно учтя тот факт, что она родилась безродной, а не стала таковой после совершенного преступления.
И все-таки нужно было придумать, как именно рассказать о Ли Элл Главе и родне, и именно об этом Иан думал уже который день. Сначала он решил было поговорить первым делом с сестрой, но потом передумал, вспомнив, как она в последний раз отзывалась о безродных. Родителям тоже не стоило ничего говорить, поэтому Иан, в конце концов, решил, что говорить нужно сразу с Главой. Вот только как это сделать? Как объяснить ему, что Ли Элл - любовь всей его жизни, и что он женится на ней или не женится вообще? И что делать, если он вдруг не согласится на этот брак?
От мыслей Иана отвлек звон колоколов, зовущих обитателей замка к ужину. Иан заметался по комнате, достал из шкафа свой лучший наряд, поспешно переоделся и подошел к зеркалу. Зеленая ткань, сотканная в замке Таи Эн, сияла. Сияли и украшения и камни, нашитые на толстый пояс. Иан окинул быстрым взглядом свое отражение в зеркале и чуть поправил рукава наряда, чтобы из-под них были видны и нижние слои разных оттенков благородного серого. В его роду очень трепетно относились к внешнему виду и любили все блестящее; приходилось соответствовать.
Еще раз взглянув на себя в зеркало, Иан поспешил вниз по винтовой лестнице, размещенной в самом центре замка. Трапезная занимала весь третий этаж замка и состояла из двух больших помещений, между которыми как раз и проходила лестница. Стоило Иану ступить на этаж трапезной, взгляд его привлекли ширмы, расставленные по всему первому помещению: сегодня они почему-то были обтянуты праздничной серой тканью, на которой был вышит четвероногий Ив - покровитель рода.
Эти ширмы использовались очень редко - только по праздникам. Стало быть, очень важные гости пожаловали. В другой раз Иан бы обрадовался, однако сегодня появление гостей вызвало в нем чувство досады, ведь они, кем бы они ни были, нарушали все его планы.
Покачав головой, Иан направился ко второму помещению, где члены рода обычно общались перед ужином; здесь же старшие в роду устраивали советы и обсуждали важные вопросы, касающиеся будущего рода. В дальнем конце помещения Иан увидел Главу рода в компании каких-то незнакомцев. Богато украшенные ножны кинжала, висевшего на бедре Главы, отражали дневной свет из распахнутых окон и сразу же привлекали к себе взгляд. На их фоне наряд цвета дыма и украшения деда казались до безобразия простенькими.
- О, Иан! - воскликнул Глава рода, увидев внука. - Подойди и представься нашим гостям!
Иан торопливо подошел и склонился в низком поклоне. Его ровные волосы скользнули вперед, обнажив шею и дав гостям возможность рассмотреть на ней знак рода Аи На Вар.
- Я Иан Аи из рода Аи На Вар, прошу, будьте добры ко мне, - произнес он на языке спокойной беседы. Медленно поднимая голову, он с любопытством посмотрел на гостей и сразу же заметил их оружие - ножны кинжала мужчины ничем не уступали дедовским (такие носили только Главы родов, стало быть, он был Главой), у женщины же на бедре висел длинный меч в невзрачных, совершенно не сочетающихся с богатой одеждой металлических ножнах. Выпрямившись, Иан попытался вспомнить, видел ли он этих яри раньше. Лица обоих были простые, незапоминающиеся, с бесцветными серыми глазами и светлыми, почти белыми волосами... Нет, вроде не видел.
Женщина сделала шаг вперед и тоже склонилась в ритуальном поклоне. Иан смог рассмотреть на задней части ее шеи неизвестный ему родовой знак. Женщина была молода и достаточно невзрачна, а на ее лице и руках не было ни единой темной линии.
- Я Сээн из рода Ма Анд, будьте добры ко мне.
Ну ничего себе! Теперь Иан понял, почему дед так основательно украсил помещение и себя. Ма Анд - один из самых влиятельных родов Тернаса, а его глава - один из советников короля.
Иан перевел взгляд на мужчину. Кланяться тот не стал, лишь спокойно произнес:
- Я Ала Ин, Глава рода Ма Анд.
Ого, сам Глава Ма Анд! Иан вновь с почтением поклонился. Не таким он, правда, представлял себе главу столь известного рода. Мужчина был не очень высок, в нем не было ничего примечательного. Не похож ни на воина, ни на мудреца. Темно-серая кожа яри, нечасто выходящего на свежий воздух, несколько кривых темных линий на висках - все-таки он не так молод, как кажется на первый взгляд. В ушах темно-серебристые серьги. Руки нежные, ухоженные - не похоже, чтобы он ими что-либо делал. И говорит на языке спокойной беседы, а не на языке дипломатии.
- Глава Ма Анд был очень доволен нарядом, который ты для него сшил, и хотел лично поблагодарить тебя, - сказал дед.
Действительно! Иан почему-то не сразу узнал свою работу, а присмотревшись, вспомнил, что сшил этот наряд пару месяцев назад. И эту вышивку он делал сам, подсмотрев узоры в какой-то старой книжке. Тогда он, конечно же, не мог знать, кому достанется наряд, над которым он столько трудился.
- В самом деле, этот наряд прекрасен, - улыбнулся Глава Ма Анд, снова выбрав язык спокойной беседы. И почему Иану всегда казалось, что близкое окружение короля должно говорить только на изящном языке дипломатии? - Вы очень талантливый молодой человек.
- Благодарю, - польщенный Иан склонился в очередном поклоне. На секунду у него даже вылетело из головы, зачем он сюда шел и о чем хотел поговорить с дедом. Да, шить он не любил и шил лишь потому, что этим занимались все яри его рода. Но все-таки приятно, когда твою работу хвалят.
- Я очень надеюсь, что в будущем у меня будут и другие одежды, сшитые Вашими руками, - сказал Глава Ма Анд и повернулся к Главе Аи На Вар. - Уважаемый Глава, я хотел бы поговорить с Вами не только о красоте одежд. У нас есть немного времени до ужина, поэтому не могли бы Вы попросить уважаемого Иана Аи занять чем-нибудь мою внучку и дать нам с Вами возможность поговорить наедине?
- Иан Аи, будь добр, проводи Сээн из рода Ма Анд вниз, покажи ей наш сад.
Слово Главы - закон. Иан поклонился и, хотя ему совсем не хотелось "занимать" гостью, указал женщине, куда идти. Глава Ма Анд мог бы и сам приказать ему, и он был бы вынужден повиноваться. Однако он, видимо, решил, что не стоит разбрасываться приказами в чужом замке. Дипломат, видите ли.
Иан был уверен, что сад замка Аи На Вар был одним из огромнейших на планете; в нем молодые деревья росли рядом с очень древними, подтверждающими древность рода. В центре сада росло крупное дерево с широким стволом - трое взрослых яри, взявшись за руки, с трудом смогли бы обхватить его. Под ветвями этого дерева очень, очень давно был похоронен один из основателей рода; именно к нему приводили все тропинки, петляющие по саду. В самом начале сада росло несколько молодых деревьев, посаженных совсем недавно, после смерти прежнего Главы рода и его сестер и братьев. После них деревья становились крупнее, а их ветви соединялись над тропинкой, не пропуская света.
По узким тропинкам между деревьями было невозможно пройти вдвоем, поэтому Иан остановился, чтобы пропустить гостью вперед, однако женщина встала у самого начала тропинки и коротким жестом дала понять, что дальше не пойдет. Иану почему-то подумалось, что женщина не хотела, чтобы в тени деревьев стала видна ее аура; он быстро отогнал эту мысль: на самом деле ему было все равно, зачем она осталась стоять под светом.
- Вот и наш сад, - сказал Иан по возможности вежливо, но используя язык спокойной беседы, а не дипломатии. - Здесь можно увидеть очень древние деревья, каких на планете, думаю, немного осталось. Вон там похоронен один из основателей нашего рода. Видите то высокое дерево?
- Простите, меня сады и деревья не очень интересуют, - холодно отозвалась гостья. - В Северном замке их столько, что новые просто негде сажать.
- В Северном замке? Вы имеете в виду...
- Именно тот Северный замок, да. Я живу и служу там.
Иан улыбнулся и кивнул на меч, висящий у нее на бедре. Да уж, меч явно не декоративный. И ножны - не для красоты. Руки, теребившие эти ножны, были крепкие и грубые, и даже на костяшках были мозоли. Иан заметил также, что ходить в длинных торжественных нарядах ей было неудобно - к другим одеждам, видимо, привыкла. А кожа ее была слишком светлая - явно много времени проводила под солнцем.
- Никто из нашего рода не служит там, поэтому я мало что знаю о Северном замке, простите, - Иан виновато улыбнулся.
- Он рядом с несколькими опасными порталами, и только он стоит на пути пришлых в столицу. Так что своим спокойствием жители столицы обязаны нам, Зеленым воинам из Северного замка.
- И вы там все время отбиваетесь от пришлых?
- Почти все время, да.
- А уборщики?
- Что - уборщики? Северный замок на севере, как Вы уже могли догадаться. Там уборщики почти не растут - жарко почти никогда не бывает.
- Страшно там, должно быть.
Иану никогда не приходилось сражаться даже на тренировочных мечах. Его пальцы были предназначены для более тонких и спокойных работ, поэтому он не мог себе представить, каково это - жить в Северном замке и день и ночь убивать каких-то чудищ. Самих чудищ Иан тоже никогда не видел - замок его рода находился в одной из самых спокойных провинций планеты. Конечно, в детстве Иан мечтал стать воином, однако родные быстро объяснили ему, чем он должен заниматься и как он должен жить.
- Не страшно, мне нравится, - холодно сказала Сээн, внимательно глядя на Иана.
Он смущенно отвел взгляд. Чего это она так смотрит? Какая-то она вообще... странная, да. Жаль, что при свете дня невозможно разглядеть ее ауру - может, тогда он сумел бы понять, что она чувствует и почему так себя ведет.
- Послушайте, Иан Аи. Мне очень неприятно говорить об этом, но этого разговора все равно не избежать. Я никогда не перееду сюда жить. Я никогда не буду заниматься шитьем. И из Северного я никогда не уйду. Никогда, понимаете?
- А... я... конечно... - удивленно пробормотал Иан, потом, взяв себя в руки, добавил с улыбкой: - Но ведь Вас никто не заставляет?
Женщина вздохнула.
- Только не говорите, что не догадываетесь о цели нашего визита. Дед мой решил, что Вы можете стать мне супругом, но этому не бывать. Поймите меня правильно, проблема не в Вас. Вы славный и милый, но наш брак все равно невозможен.
Она замолчала и уставилась на растерянного, ничего не понимающего Иана.
- Подождите, о чем это Вы? Какой брак, о чем речь? У меня уже есть невеста!
- В самом деле? - напряжение в теле Сээн как-то сразу спало, и она впервые заулыбалась. Иан был уверен, что цвет ее ауры тоже изменился. - Это же прекрасная новость!
- Только вот дед об этом пока не знает... - Иан вздохнул. - Видимо, надо поторопиться с этим разговором.
- Будьте добры, поторопитесь. Уладим это недоразумение как можно быстрее. Я понимаю, что дед, то есть, Глава - беспокоится обо мне, особенно после смерти родителей. Но он не понимает, что им тогда просто не повезло с командиром.
- Ваши родители погибли? Примите мои искренние соболезнования, - Иан поклонился.
- Это было несколько лет назад, во время битвы в провинции Унла. В их отряде погибли почти все. В нашем - все выжили.
Иан не успел ничего ответить, да и не знал, что следует говорить в таких случаях. От необходимости отвечать его избавил звон колоколов, раздавшийся в вершины замка и зовущий всех членов рода на ужин. Иан указал гостье в сторону замка, пропуская ее вперед.
В трапезной к моменту их возвращения собралось достаточно много народу, и большинство уже успело разойтись по своим ширмам. Глава продолжал стоять там же, где прежде: за свою ширму он зайдет последний.
- Сээн из рода Ма Анд, прошу вон за ту ширму, - улыбнулся он. - Глава Ма Анд как раз за соседней. Иан Аи, останься.
Последние яри разошлись по своим местам, а Иан, наблюдая за ними, думал, что нужно поскорее поговорить с дедом и рассказать, что он собирался жениться на Ли Элл, а эта Сээн ему не нравилась, даже несмотря на то, что была из такого известного рода.
- Как тебе Сээн? Правда, она мила? - спросил дед.
Иан сделал глубокий вдох. Однако ответить не успел.
- Не стану скрывать от тебя - нам очень повезло. Ты приглянулся Главе Ма Анд, и он хочет сделать тебя супругом своей наследницы.
- Что? Сээн - его наследница? - Иан был немного удивлен. Обычно наследников держат при себе и обучают их премудростям правления родом, а не отправляют на военную службу.
- На данный момент, да, он официально назвал ее наследницей. Если после венчания ты уйдешь в их род, Глава гарантирует, что ты сможешь продолжать шить или заниматься любым другим делом в его замке или там, где пока служит Сээн. Конечно, глава надеется, что под твоим влиянием она оставит эту опасную службу и переберется в родной замок. В будущем она станет новым Главой, а ты будешь супругом Главы.
- Но она...
- Если же боги вдруг пожелают, чтобы она перешла в наш род, Главе придется выбрать другого наследника. Но даже такой вариант его устраивает, и наш род получит его покровительство.
На секунду Иан задумался о том, как выгодно могло бы быть супружество с наследницей такого влиятельного рода. Если бы он перешел в ее род, перед ним открылись бы невозможные прежде перспективы. Он мог бы попасть во дворец, стать представителем провинции или даже новым советником короля. В любом случае, это дало бы возможность, наконец, избавиться от иголок и ниток, которые уже успели ему изрядно надоесть.
Но, увы, даже такие перспективы не могли заставить его отказаться от Ли Элл.
- Простите, Глава, но я не могу быть супругом этой женщины, - наконец, набравшись смелости, сказал Иан.
Глава пронзил его взглядом, губы тронула кривая улыбка:
- Тебя никто не спрашивает, Иан. Старшие решили, что вы должны пожениться.
Иан почувствовал прилив крови к щекам. Да, старшие могли решать и решали абсолютно все, но ведь здесь речь шла о его личной жизни. Глава уже заставил его заниматься шитьем, а теперь хотел заставить проводить же всю жизнь с нелюбимой женщиной? Да будь она хоть наследной принцессой, он не собирался этого делать!
- Это невозможно, Глава. Я люблю другую женщину и хочу, чтобы именно она стала моей супругой.
- И кто же это? - раздраженно спросил Глава. - Я бы простил тебе такую дерзость, если бы твоей возлюбленной оказалась принцесса. Но, увы, у короля нет дочерей. А сыновья его, насколько я знаю, все женаты.
- Ее зовут Ли Элл, и для меня она лучше любой принцессы.
- Ли Элл из какого рода?
Выразительный взгляд деда заставил Иана пожалеть о том, что он заговорил сейчас об этом. Было бы правильнее не противоречить Главе, согласиться, промолчать... А потом потихоньку подготовить его, объяснить, попросить родителей вмешаться. Но, увы, первый шаг был уже сделан, и назад дороги не было.
- Из никакого. Ли Элл безродна.
- Это была неудачная шутка, Иан. Извинись и уходи за свою ширму. После ужина решим, когда будет венчание и какую компенсацию получит потерявшая сторона.
- Это не шутка, Глава. Ли Элл родилась безродной и не виновата в этом. Она не сделала ничего плохого, она красива и умна. Если ты познакомишься с ней поближе, я уверен, она понравится тебе!
- Надеюсь, ты знаком с ней не так близко, чтобы опозорить наш род, - усмехнулся дед.
Иан с шумом выдохнул, и его сердце бешено застучало. Он прекрасно понимал, что ходил сейчас по краю скалы. Было сложно поверить, что он мог здесь оказаться, но вот - он здесь. Впереди - бездна. Падать - долго и больно. Назад пути нет.
Лицо Главы вдруг стало каменным; его пальцы сжали подбородок внука, и он посмотрел ему в глаза. Язык спокойной беседы в его устах звучал страшнее языка агрессии:
- Скажи мне, глупый мальчишка, что ты не трогал ее. Никто из рода Аи На Вар даже кончиком пальца не касался безродных.
- Я не только касался ее, Глава. Я делал и много чего другого, - прыжок вниз, в пропасть.
Бам! Нет, это не тело шлепнулось о камни внизу. Это рука деда отпечатала тяжелую затрещину по лицу Иана, отшвырнув его на несколько шагов.
- Проклятый ублюдок! - закричал Глава уже на языке агрессии.
На его крик из-за ширм выглянули встревоженные члены рода. Вышли и гости. Глава Ма Анд даже схватился за кинжал за поясом - вдруг хозяину замка нужна была помощь?
Однако Глава Аи На Вар и без чьей-либо помощи схватил Иана за волосы и привлек к себе. Корчась от боли и вцепившись пальцами в неожиданно сильную руку деда, Иан беспомощно искал в толпе отца, мать, сестру. Где же они? Почему не выходят?
- Глава, что случилось? - Глава Ма Анд сделал неуверенный шаг вперед.
- Этот ублюдок решил опозорить свой род! - закричал Глава Аи На Вар и добавил неожиданно похолодевшим голосом: - Бывший род.
- Чем именно Вам не угодил этот юноша, Глава?
- Он связался с безродной девкой, за что и будет изгнан, - Глава уже говорил спокойно, устрашающе спокойно, но все еще на языке агрессии. Иан попытался высвободить волосы, однако дед крепче сжал их в руке, а второй рукой достал кинжал из ножен. - Как и любой преступник, ты их недостоин.
Резкое движение, вспышка боли - и на пол легли длинные черные пряди, никогда не знавшие лезвия. На них упало и длинное окровавленное ухо с двумя заостренными кончиками. Запоздалый крик - Иан прижал руку к ране на голове, и его пальцы сразу же намокли.
Почти весь род столпился вокруг упавшего на колени Иана и стоящего над ним Главы. Никто не заступился. Все молчали.
- Убирайся из моего замка. Отныне ты не принадлежишь этому роду, - отчеканил Глава. - И чтобы я тебя больше не видел. Никогда.
Иан с трудом поднялся на ноги и, не глядя по сторонам, выбежал из трапезной. Голова раскалывалась, острая боль пронзала ее там, где раньше было ухо.
- Успокойтесь, Глава. Вы все правильно сделали, - послышался сзади бесстрастный голос Главы Ма Анд.
***
Ли Элл ждала возлюбленного там, где они договаривались - на склоне, ведущем к замку. Увидев Иана без волос и без уха, она лишь усмехнулась.
Иану было слишком больно, чтобы о чем-либо говорить, думать, сожалеть. Он сел на первый попавшийся камень и погрузил лицо в ладони.
- Я же говорила, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Я предупреждала.
Иан не отвечал. Никак не мог унять крупную дрожь, сотрясающую все тело.
- Ну что же... Добро пожаловать в мой мир. Точнее, нет, не так. Добро пожаловать в настоящий мир.
{1} Ка Миль из рода Ав Ваа А Кир. Северный замок. Месяц Огня
Веселье в этом месяце почему-то началось раньше обычного. Обычно портал открывается ближе к ночи, что заметно облегчает нашу задачу. Пока же совсем светло, и три крупных камми чуть было не застали нас врасплох.
Когда мне сообщили о появлении камми, я быстро оседлал любимого дыханчика и полетел наверх. И успел как раз вовремя: на поляне над замком мои ребята рубились с тремя огромными зверями, а на севере среди деревьев древнего сада можно было увидеть достаточно яркое сияние открывшегося портала. Никто из нас не знает, где открывается вторая "дверь" - возможно, где-то на планете Андин, ведь именно там водятся камми, или "пушистики", как их называют мои ребята.
Пестрые и красивые гады - довольно опасные противники: продырявить их шкуру стрелами почти невозможно, да и мечом против них нелегко, если, конечно, не знать, куда бить. Мне рассказывали, что когда-то давно здесь жил большой род, да и замок назывался по имени рода, а не просто Северным; всех за одну ночь убили вышедшие из портала камми. Они же потом понеслись в столицу и натворили там всякого. Так вот, воины этого рода не знали, как нужно убивать диких камми. А мои ребята знают. И я знаю. И могу гордиться тем, что ни один из моих воинов не пал здесь, и ни одного нового дерева мы тут не посадили.
Звери громко рычат и пытаются наброситься на окруживших их воинов, однако отступают, едва наткнувшись на острия мечей. Металлическая броня надежно защищает воинов, и они, кружась вокруг зверей, стараются поймать момент и достать своими мечами до их шей или животов, не подставляясь под удары.
Конечно, мне стоило бы спуститься к своим воинам и взяться за меч, но на мне, в отличие от них, одежда из бронированной ткани - в металлических доспехах на дыхане не взлетишь. Кинжал не проткнет мою одежду, если, конечно же, не знать, как именно бить, а вот когти и клыки камми с легкостью разрежут ее. Вместе с ней - и мою шкурку. Нехорошо, себя нужно беречь.
Но негоже командиру оставаться в стороне, когда его бойцы сражаются. Поэтому, подлетев ближе к одной из тварей, я достаю из сумки на боку дыхана лук и стрелу. Так, Лиарчик, теперь главное - не дергайся и не урони меня. Отпустив поводья, натягиваю тетиву, прикрываю левый глаз и прицеливаюсь. Зверь валит Аэ Нара с ног, встает над поверженным воином и скалится. Красивые у него клыки - длинные и острые, отражающие свет Зеленой Звезды.
Металлические плечи лука делают короткое движение, тетива тихо свистит, отправляя стрелу в цель. Спасибо божествам, наделившим меня меткостью - она не раз вызволяла меня из самых трудных ситуаций.
Стрела попадает зверю в глаз, и он поднимается на задние лапы и ревет. Из-под торчащего древка с зеленым оперением вытекает струя крови и мутноватой белой жидкости. Лежащий под ним воин моментально реагирует и многократно повторенным движением вонзает свой меч ему в солнечное сплетение. Зверь воет, падая, а Аэ Нар, весь в зеленой крови зверя, еле успевает выскочить из-под него. Под весом упавшего камми меч входит глубже и разрывает яйрэ - самый уязвимый орган. Такие раны обычно смертельны, и, убедившись, что зверь вряд ли уже встанет, я лечу ко второму зверю, окруженному несколькими бойцами.
В этот момент очень вовремя подоспевают Эг Нар и Аль Сэ, мои телохранители, оба верхом на дыханах. Вот только с логикой у них, кажется, проблемы - они привычно устраиваются за моей спиной. Я недовольно фыркаю, указывая им стрелой на зверя. Не видите, что ли, я в порядке, тут меня в любом случае не достанут. А вот внизу ваша помощь не помешает!
Ребята достают луки. Три выстрела - почти одновременно. Две стрелы отскакивают от шкуры камми как от плотной металлической брони. Третья входит ему в шею. Присматриваюсь: судя по перьям, это стрела Аль Сэ. Не удивительно, ведь он крупнее и сильнее меня с Эг Наром; руки у него длиннее, и лук - тяжелее.
Раненный зверь ревет, бешеным прыжком сбивает с ног двоих воинов. Аль Сэ снова стреляет, но на этот раз стрела отскакивает от забронированного зверя и привлекает его внимание к стреляющему. Зверь рычит и, оставив воинов, несется в сторону кружащегося над ним всадника. Тихий свист - и следующая стрела попадает в глаз. Воины вновь окружают его и обрушивают на него град ударов. Несколько мгновений - и зверь с грохотом падает, окрасив траву темно-зеленой кровью.
Я взлетаю выше и осматриваюсь, желая оценить ситуацию. Два пестрых тела в лужах крови на траве, все воины окружили последнего зверя и даже успели ранить его. А это кто? Краем глаза я замечаю, как на поляну выходит Сээн с каким-то незнакомым мужчиной. Чем она думает? Нельзя сюда приводить чужаков, да еще и в такое время!
Взбешенный зверь тем временем одним ударом тяжелой лапы валит нескольких воинов, перепрыгивает через них и несется в сторону новоприбывших. Сээн, кажется, понимает, что через несколько прыжков зверь нападет на них, и отпихивает гражданского к лестнице, ведущей обратно в замок. Прыжок. Еще прыжок. Безоружная Сээн стоит в нескольких шагах от края пропасти. Убирайся же на лестницу! Смотрит назад, не идет - видимо, гражданский все еще спускается.
Подлетаю к ней, спрыгиваю с дыханчика, сбивая ее с ног и падаю на нее. Глаза видят несущегося на нас камми и свирепо машущего крыльями дыхана. Мы с Адекватностью за пару ударов сердца успеваем рассчитывать все возможные варианты: либо этот камми сейчас не успевает затормозить и падает вниз с обрыва, может, даже зацепив по пути спускающегося по лестнице гражданского, либо... либо он успевает затормозить, поворачивается и нападает на нас. При таком раскладе мне, прикрывающему собой Сээн, крупно не повезет. Но убить меня он вряд ли успеет - подоспеют ребята - наверняка уже бегут.
Достать меч из такого положения невозможно - я упал на правый бок, как раз на ножны. Но левая рука успевает достать кинжал. Мгновение как будто затягивается на целую вечность. Я, кажется, даже успеваю разглядеть разноцветные узоры на шкуре зверя в прыжке, его длинные подвижные уши, на которых, в отличие от остального тела, меха нет.
Камми тормозит на самом краю обрыва. Я быстро поднимаюсь, покрепче сжав кинжал. Краем глаза вижу, что мой дыханчик приземлился рядом со мной. Перекладываю кинжал в правую руку, левой тянусь к мечам. Лапы камми скользят по земле, он пытается удержаться... И не удерживается. Еще мгновение - и он падает вниз по крутому склону.
- За ним, скорее за ним! - ору я что есть сил.
Если зверь переживет падение, ему до столицы - рукой подать.
- Всадники, быстро за ним!
Эг Нар и Аль Сэ на своих дыханах мгновенно ныряют вниз.
Остальные воины подбегают к нам, на ходу крича "командир, Вы в порядке?" В порядке, ага. Подхватив Сээн под мышками, помогаю ей подняться. Рука, кажется, нащупывает странную выпуклость... Неужели показалось?
Отворачиваюсь от нее и глажу шею дыханчика, покрытую жесткими перьями, под светом Зеленой Звезды переливающимися всеми существующими цветами.
- Простите, командир, это была плохая идея... - шепчет Сээн. - Я не должна была... просто этот яри, Ваш родственник, так скандалил, велел привести его к Вам, вот я и решила проучить его... подумала, что...
- Отставить глупые разговоры. Всех свободных воинов - сюда. Скорее всего, в ближайшее время появятся и другие камми, надо быть готовыми. Аэ Нар, Ми Иль - на дыханов - и проверьте местность, посмотрите, нет ли камми в саду. Сээн - в мою комнату, сейчас же. Я надену броню и вернусь сюда.
Раздав еще кое-какие указания, я вскакиваю на Лиарчика и лечу вниз с обрыва.
Северный замок - один из старейших сохранившихся замков - прекрасно скрыт от посторонних глаз: он прорублен внутри огромной скалы, его передняя стена - скала, покрытая густо растущими деревьями и кустами, из-под которых кое-где выглядывают рукотворные балконы, которые издали можно принять за куски голой скалы.
Именно в один из таких балконов мы с Лиаром влетаем. Дыхан остается стоять на балконе - здесь для него есть специальное место и даже горчок с едой, я же прохожу в комнату. И, к своему неудовольствию, вместо Сээн застаю там какого-то темноволосого мужчину.
- Кто пустил Вас сюда?! Это моя личная комната, чужакам нельзя сюда заходить.
- До чего же Вы негостеприимны, - чужак с улыбкой кланяется, демонстрируя знак рода Ав Ваа Кир на задней части шеи. - Я Дэ Ран из рода Ав Ваа Кир.
Хмм, действительно, родственник... Кто-то из младшей ветки рода, что ли... Не похож на представителя нашего рода. Темные волосы, зеленые глаза. Прищуриваюсь. Дэ Ран! Как же я мог забыть этого ублюдка? В последний раз, правда, я его видел очень давно - с тех пор он заметно возмужал, так что узнать его сразу было немного сложно. Но, разумеется, я не забыл того, что слышал о нем. Такое невозможно забыть.
- Зачем пожаловали?
Парень делает удивленную мину.
- Вы не собираетесь представиться? В этих диких местах совсем забыли, что такое этикет? - он напряженно улыбается.
- Полагаю, Вы знали, к кому шли, так что мне незачем представляться. А кланяться я не буду - воины на службе даже перед королем не кланяются, - я поглаживаю рукой парные ножны на своем бедре. Адекватность пытается намекнуть мне, что так говорить нельзя, но я ее игнорирую.
Даже при свете дня я вижу, как меняется оттенок окружающей его ауры: в ней теперь явно просматриваются раздражение и злость, которые он так тщательно пытается скрыть за дурацкой улыбкой. Глупый юноша, многие воины и днем могут видеть тебя насквозь - не один год мы потратили на тренировку зрения.
- Я приехал к Вам по приказу Их Величества короля. Они вызывают Вас к себе и просили передать, что у Них к Вам срочное дело.
- Тут у нас тоже срочное дело. Как видите, у нас портальчик открылся раньше времени. Если не хотите увидеть всех этих пушистиков у себя в столице, придется нас пока что не отвлекать.
- У Их Величества к Вам срочное дело, - повторяет Дэ Ран. - Они приказали Вам немедленно явиться в столицу.
С какой стати король обо мне вспомнил?
- Насколько я понимаю, дело касается тех странных нападений на караваны из провинций и... безродных, - тихо добавляет Дэ Ран.
Какое мне дело до нападений на караваны? Для этого есть Серая стража.
Но, увы, придется оставить тут все и ехать... Нельзя отказывать королю и нельзя заставлять его ждать.
- Возвращайтесь в столицу, Дэ Ран. Я сделаю кое-какие распоряжения и полечу следом.
- Вы ведь не заставите Их Величество ждать?
- Не заставлю.
Выпроводив юнца, я приглашаю ожидающую за дверью Сээн.
- Меня срочно вызывают в королевский дворец. С собой беру Эг Нара, Аль Сэ же останется здесь и поможет вам с пушистиками.
- Разве Аль Сэ не должен сопровождать Вас?
- Одного телохранителя мне вполне достаточно. Аль Сэ останется тут. А я быстро слетаю во дворец и вернусь. В мое отсутствие за старшего здесь будет Аэ Нар.
- Я передам воинам Ваши указания, - Сээн опускает глаза и быстро направляется к двери.
- Сээн.
Она вздрагивает как от удара и останавливается.
"Эх, полегче с ней", - шепчет мне на ухо Адекватность.
- Ты ничего не хочешь мне сказать?
- Простите, командир, за историю с гостем. Его могли убить. Такого больше не повторится, - Сээн медленно, как-то нерешительно разворачивается, смотрит мне в глаза и сразу же опускает взгляд.
Я подхожу ближе. "Тише, тише", - настаивает на своем Адекватность по имени Гаи Тэль.
- Ничего другого ты мне сказать не хочешь? - спрашиваю я, отмахнувшись от назойливой Адекватности.
- Я...
Не могло мне это показаться. Когда я поднимал ее, пальцы точно почувствовали, что у нее появилась грудь. А теперь вблизи можно было заметить и многое другое: броня не скрывала того, что она как-то... поправилась, что ли. Сияние вокруг нее было мне достаточно хорошо видно, но чтобы рассмотреть то, что мне было нужно, пришлось сильно напрячь глаза. Хмм, да, теперь все понятно.
- Сээн, ты... ждешь ребенка?
Ее позеленевшая аура вновь вспыхивает всеми возможными и невозможными цветами. Беспокойство, страх, стыд, смущение, снова страх... что еще там можно прочитать?
- Командир, я...
- Сээн из рода Ма Анд, ты ждешь ребенка?
- Да, командир.
Как же я раньше не замечал этого? У нее ведь появилась грудь, да и аура заметно изменилась. Почему я в последнее время не обращал внимания на состояние своих бойцов? Чем только была занята моя голова?
- Но как такое возможно? Кто отец?
- Аэ Нар, - прошептала она.
- Но ведь Аэ Нар из рода...
- Аэ Нар уже давно из рода Ма Анд. Ваш брат тайно обвенчал нас в месяц Земли. Просто никто пока об этом не знает. Даже Вы не заметили, что знак рода на его шее изменился.
Ну еще бы, не буду же я все время рассматривать шеи своих бойцов? Хотя, наверное, не помешало бы. Вдруг из них еще кто-то женился или вообще безродным стал, а я не в курсе?
- А зачем это скрывать-то? Я вовсе не против браков между сослуживцами.
- Я скрывала это от моего рода. Когда мы шли венчаться, я надеялась, что перейду в род Аэ Нара. Но боги пожелали, чтобы он перешел в мой. А мой дед, он... сложный такой. Мне страшно представить, что будет, если он узнает.
Да уж, Ала Ин, Глава рода Ма Анд и советник Короля, действительно "сложный такой". Скорее всего, он хотел бы видеть супругом своей внучки кого-то посерьезнее.
- Командир, прошу Вас, не отсылайте меня! Я не хочу в родовой замок, я хочу остаться здесь!
- Отсылать я тебя не собираюсь, но наверх ты больше не пойдешь. Найдем тебе работу в замке. Но Сээн, ты не сможешь скрывать это вечно. Супруга скрывала, но... - указываю на ее живот. - Уже видно, что ты беременна. Когда станет темно, это будет видно почти всем.
- Я понимаю, что рано или поздно придется сказать родственникам. Но я боюсь, что дед может нас обоих изгнать из рода.
М-да, беда...
- Не выходи пока из Северного и не говори никому ничего. Мы что-нибудь придумаем.
- Хорошо, командир.
Как именно можно выручить парочку из создавшейся ситуации, я пока не представляю. Адекватность тоже молчит. Но у нас с ней еще есть время, чтобы подумать об этом. Сээн выходит, а я, не переодеваясь, седлаю дыхана и лечу в столицу. Король редко вызывает меня к себе...
{2} Король Дза Маа А Ра из рода Ав Ваа А Кир. Столица, королевский дворец. Месяц Огня
Больше всего на свете королю хотелось оставить все дела наследнику и уйти на вполне заслуженный отдых. Но как тут оставишь все и уйдешь, когда вокруг такое творится.
День с самого утра выдался сложным. Едва проснувшись, король принял представителя провинции Си Раэ. Потом пришел представитель Таи Эн. Оба жаловались на нападения на караваны, идущие из их провинций в столицу. Неизвестные захватили все оружие, сделанное в Си Раэ за последний месяц. Захватили также все ткани, сотканные в Таи Эн. Исчезло несколько яри, сопровождавших караван Си Раэ.
Оба представителя требовали разобраться с ситуацией и найти и наказать виновных.
Это были далеко не первые нападения на караваны: вот уже несколько месяцев отряд неизвестных, одетых в неопознаваемые одежды и прикрывших лица масками, время от времени нападал на караваны, перевозившие различное добро из провинций в столицу. Иногда вместе с добром исчезало несколько яри из охраны. Либо они были в заговоре с нападающими, либо их зачем-то захватывали в плен. Последняя версия казалась королю более вероятной, так как среди исчезнувших были полностью лояльные роду и короне яри.
Поиски похищенных предметов и яри ни к чему не приводили. А королю уже который раз приходилось слушать жалобы представителей провинций и обещать что-нибудь предпринять. Вот только что именно? Такого никогда раньше не случалось - ни при правлении Дза Маа А Ры, ни при его предках. Может ли быть, чтобы кто-то посмел напасть на караваны, везущие добро в столицу? Ведь благосостояние всей планеты зависит от этих караванов. Не станет одного каравана - где-то в каком-то роду кто-то не дополучит еды или одежды, или кто-то из воинов останется без оружия или без брони. Кто мог посметь грабить эти караваны? И, главное, с какой целью?
Не успели представители провинций уйти, как явился Ядорн из рода Тэль Ша - один из командиров Серых. Заявил, что его воины голодают, что им не хватает теплой одежды, а у новичков нет оружия. Просил увеличить количество полагающегося им пайка. Но как увеличить, если на данный момент не собирается даже того, что им полагается? Раньше король и подумать не мог, сколько проблем могут создать несколько исчезнувших караванов. В любом случае, командиру он обещал подумать и сделать все возможное для обеспечения его воинов едой, одеждой и оружием.
После ухода Ядорна королю принесли очередное письмо от Союза защиты андинских созданий. Чего хотел от него этот непонятный Союз, король не знал и знать не хотел - более серьезных проблем пока хватало. Они периодически отправляли королю какие-то письма, которые он, как и следовали ожидать, не читал. В самом первом письме они просили сделать так, чтобы пришлых с Андина перестали убивать. Глупости какие-то. Новое письмо он бросил на подушку, валяющуюся в углу; может, кто-нибудь из советников, если будет время и желание, когда-нибудь разберется с этим Союзом и с их неадекватными просьбами.
Потом к королю пришли советники и начали говорить все о том же: вопрос с нападениями на караваны нужно как-то решить, виновных - найти и наказать. Король соглашался с каждой озвученной мыслью, мечтая о завтраке и отдыхе. Кто-то из советников предположил, что за ограблениями стоят безродные. Кто-то другой сказал, что их всех нужно перерезать.
Король тем временем думал о том, что его ноги уже изрядно устали; радовало лишь то, что сегодня он не надел корону - с этой тяжестью на голове было бы вообще невыносимо.
Еще из его головы не выходила мысль о том, что наследника нужно подключить к решению всех этих проблем - пусть готовится принять власть.
Король вдруг с недовольством вспомнил о другом сыне, который, в общем-то, тоже мог называться наследником: почему-то божества решили поиздеваться над ним, подарив еще одного сына с внешностью, с которой можно стать следующим главой рода и, в данном случае, королем. Сыновей у короля было четверо, но, слава богам и великому Элье, хотя бы оставшиеся двое выглядели не так, как положено наследнику, и не могли ни на что претендовать.
Король покачал головой, отгоняя от себя неприятные мысли, и решил было, наконец, выпроводить советников и позавтракать. Но не тут-то было - ему тут же сообщили, что его желает видеть представитель провинции Эл Лас, Ла Эль из рода Аэ Ра Тэн.
Только его сейчас не хватало для полного счастья! Если и он пожалуется на нападения...
Вздохнув, король попросил слуг впустить Ла Эля, а советники, поклонившись, вышли из зала.
Ла Эль был один из самых красивых яри, когда-либо ступавших по разрисованному животными и птицами полу этого зала. Идеально ровные темные волосы до бедер, фиолетовые глаза - правый намного светлее левого. Правильный овал лица, гармоничные черты и, что не менее важно, всегда идеально подобранная одежда. Король всегда восхищался внешностью этого яри и выбором его одежды (впрочем, не исключено, что тут надо было благодарить слуг). Ум Ла Эля и его умение убеждать тоже всегда восхищали его. При этом репутация у этого яри была самая что ни есть скандальная, но на мнение короля она никак не влияла.
- Приветствую Ваше Величество и желаю Вам здравствовать, - с ходу произнес Ла Эль на языке дипломатии, подходя к королю. Ослепительная улыбка украсила его лицо, и он склонился в низком поклоне, демонстрируя свой родовой знак.
- И Вам не хворать, - улыбнулся король, приветливо кивнув.
- Не стану занимать Вашего драгоценнейшего времени и сразу же перейду к делу, - сказал Ла Эль на языке дипломатии. Он был одним из немногих яри, говоривших на этом языке почти все время. Он даже злился и ругался, используя исключительно язык дипломатии. Дивное зрелище. - Некоторое время назад на караван, везущий добро трех родов нашей провинции, напали неизвестные. Все добро похищено, один из охранников убит. Один из младших племянников правителя Илре бесследно исчез.
Король тяжело вздохнул. Ну вот, началось... третья жалоба за день, не считая Ядорна с его голодающими бойцами.
- Мы бы не стали просто так беспокоить Ваше Величество и, разумеется, вначале сами попытались найти нападавших, однако наши поиски ни к чему не привели. После нападения неизвестные перемещались через множество порталов, и очень скоро наши воины потеряли их след. От имени правителя Илре и всех яри, живущих в нашей провинции, я смиренно прошу Вас о помощи.
- Мы уже слышали об этих нападениях, - произнес король на языке спокойной беседы. Потом перешел на язык дипломатии: - Мы думаем над решением этой проблемы.
- Каким Вы видите решение этой проблемы? - Ла Эль прищурил глаза. - Вы представляете, кто может стоять за всеми нападениями?
- Мы найдем виновников и накажем их, кто бы они ни были.
Такой ответ до сих пор устраивал почти всех жалующихся, однако Ла Эль был другим. Угодить ему было сложнее.
- Мы подозреваем, что за всем этим стоят безродные. Скорее всего, некоторое число безродных собралось в своеобразную группу, а поскольку им вне нашей системы нечего есть и носить, они, скорее всего, грабят наши караваны.
- Такой вариант уже приходил Нам в голову, - признался король. Не стал он, однако, признаваться в том, что это был худший из возможных вариантов. Если в ограблениях виновен один из родов, решивший обогатиться за счет других, с ним легко можно будет разобраться. А с безродными все иначе - им терять нечего. Как их наказать? Стриженых волос и изгнания они не боятся - они ведь уже безродные, да и волосы многих из них отстригали уже не раз...
- Что Вы сделаете, если узнаете, что за всем этим стоят безродные? - Ла Эль подошел к королю ближе. Гораздо ближе, чем позволяли приличия. Король хотел отшагнуть, но заставил себя остаться на месте. При Ла Эле не было оружия, а в его ауре не было агрессии. Лишь темно-зеленое спокойствие. И запах - какой-то приторно-сладкий запах с его одежды.
- Что Вы хотите, чтобы Мы с ними сделали?
- Правитель Илре хотел бы, чтобы безродных не стало, - тихо сказал Ла Эль, пристально глядя королю в глаза. - Уверен, многие другие хотели бы того же.
"Чтобы безродных не стало..." Король и сам думал над таким путем. И советники не были бы против. Самый легкий способ решить проблему - просто найти и перерезать виновных. Кто будет вспоминать о каких-то там безродных? Никто.
- Возможно, Вы правы и это единственный выход. Но...
- Но?
- Мало кто из наших воинов сможет найти, а потом просто вырезать группу яри, пусть даже безродных, Вы же это понимаете?
- Понимаю. Но наверняка у Вас найдутся лояльные воины, способные на такое.
Король задумался. Немного, но найдутся. Не посмеют отказать.
- Вы правы. Найдутся.
- Так зовите их.
- Уже позвали.
Как раз в это время слуга сообщил, что за дверью стоит командир Северного замка Ка Миль из рода Ав Ваа А Кир. Король с улыбкой кивнул и попросил впустить гостя.
Когда гость вошел, улыбка сразу же сползла с лица короля, сменившись выражением недоумения и раздражения. Этот дикарь вошел в тронный зал, одетый в перепачканную военную одежду. Зеленые штаны и сапоги вместо нарядной обуви и длинного одеяния, которые носят все уважающие себя яри во дворце. Матерчатая зеленая броня, закрывающая торс и ноги почти до колен, прикрепленные к ней ножны. Два меча на правом бедре, три кинжала на левом. Наверняка и в сапогах припрятаны кинжалы. Ну а волосы, волосы заплетены в косу, хотя все благородные носят их во дворце распущенными.
Иногда королю становилось стыдно из-за того, как много внимания он обращал на внешность яри. Но внешность была важна для всех на планете: в любом яри в первую очередь замечали внешность и одежду, и именно по ним составляли впечатление обо всем роде.
Самого короля природа, слава божествам и великому Элье, наградила красивым лицом, и многие им восхищались. К командиру Ка Милю природа была далеко не так добра: торчащие скулы, впалые щеки, длинный нос с горбинкой... Где благородное гладкое лицо, какими боги наделяли всех других членов его рода? И почему божества вдруг решили наделить этого некрасивого яри серыми волосами и серым и фиолетовым глазами наследника?
- Принц Ка Миль! - Ла Эль первый улыбнулся и сделал несколько шагов навстречу командиру Северного замка. - Я очень рад Вас видеть! Приветствую Вас и желаю Вам здравствовать!
Представитель провинции Эл Лас даже поклонился, вежливо и грациозно, однако командир на поклон не ответил. Военные не кланяются, если они при оружии и при исполнении долга. "Надо, наверное, запретить входить в тронный зал с оружием", - подумалось королю.
- Приветствую Вас, Ла Эль, - ответил Ка Миль на языке дипломатии и подошел к королю. - Приветствую Ваше Величество и желаю крепкого здоровья. Мне передали, что Вы хотели меня видеть.
- Приветствую, командир Ка Миль, - отозвался король, не сдвинувшись с места. - У Нас к Вам в самом деле срочное дело.
- Мне выйти, Ваше Величество? - спросил Ла Эль.
- Не выходите, Вас ведь это тоже касается. Подойдите оба. Ка Миль, Вы, наверное, слышали о нападениях на караваны из провинций.
- Слышал.
- Эти нападения продолжаются уже несколько месяцев и очень беспокоят многих, многих яри. Будем кратки: командир Ка Миль, виновных в этих нападениях нужно найти. Возьмите самых лучших, самых лояльных своих воинов и найдите их. А Мы тем временем поговорим с советом и главами некоторых родов. Если все дадут добро, всех виновных нужно будет убить. Быстро и без лишнего шума. Скорее всего, за всем этим стоит группа безродных, так что проблем у Вас не должно возникнуть.
- Хорошо, я сделаю это, - ответил командир Зеленых.
Король не увидел ни единой перемены в его лице; ни одна мышца не дрогнула, и даже аура, насколько ее можно было разглядеть, оставалась такой же спокойно-серой. Многие другие наверняка возмутились бы, потребовали бы суда и доказательств вины безродных, прежде чем поднимать на них руку. А этот ответил "хорошо". Он с такой легкостью перережет целую группу - пусть безродных - яри? Король вновь взглянул на невозмутимое лицо Ка Миля. Да, этот на такое способен. Еще хуже то, что он наверняка способен и помешать брату занять трон.
Однако сейчас не время было об этом думать. Пусть пока сделает доброе дело и избавит родовитых от этих назойливых безродных и их ограблений. Может, тем временем кто-то сделает не менее доброе дело и случайно убьет его. Король нахмурился, пытаясь отогнать от себя неприятные мысли. Нельзя, наверное, желать смерти собственному сыну, да еще и отмеченному внешностью наследника.
Впрочем, командиром Ка Миль был отменным - король не мог этого не признать. С тех пор, как он со своей группой поселился в Северном замке, ни одна пришлая тварь не добиралась до столицы. А в боях в провинции Унла он показал себя одним из самых эффективных командиров, если не сказать - самым эффективным. Его группа выполнила все поставленные перед нею задачи и не потеряла ни одного бойца. Ка Миль был единственным, кто после Унлы не считал своих потерь и не думал, как сообщить о погибших главам их родов. Если Ка Миль будет знать свое место, цены ему не будет как командиру и воину. А если он вдруг забудет, где его место, нужно будет ему об этом напомнить.
- Это все, что Вы хотели мне сказать? - спросил Ка Миль.
- Да. Начните поиски сегодня же. Но никто кроме избранных Вами воинов не должен обо всем этом знать, поэтому возьмите с собой только тех, кому доверяете.
- Я сделаю это.
Когда Ка Миль вышел, Ла Эль удивленно повернулся к королю:
- Поручить это дело командиру Зеленых? Но ведь за порядок в городах ответственны Серые!
Король вздохнул.
- Серые не смогут сделать это так, как нужно Нам. Если Серые возьмутся за дело, об этом рано или поздно станет известно другим.
|