Анцупова Ирина Игоревна : другие произведения.

Душа Египта. Часть 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Душа Египта
  
  Предисловие
  'Тебе не придётся расставаться с Египтом, если ты хоть раз посетишь эту страну!' - почти пропел незнакомый таинственный голос, волнующий и глубокий.
  Ариадна открыла глаза.
  -Ой...
  Сердце колотилось, и она заснуть не могла ещё долго. Как только Ариадна закрывала глаза, ей вспоминалась приснившаяся фраза. Слегка удивлённая, девушка взяла блокнот и быстро записала её. После этого она позабыла о своём сне и уснула раньше, чем успела закрыть глаза.
  
  ***
  -Сестрёнка, милая, с Днём Рождения!
  Не открывая глаз, Ариадна счастливо рассмеялась. Сегодня ей исполнялось шестнадцать лет.
  -Доброе утро, Людвиг!
  Брат всегда прибегал будить её по утрам. Вот и сегодня он стал первым.
  Отец, высокий красивый мужчина с щёточкой аккуратно подстриженных усов, вошёл в детскую.
  -Папа!
  -Доброе утро, дети! - поздоровался с ними граф Горстон. - Ариадна, малышка, с Днём Рождения. Мама скоро начнёт вручать подарки. А вот и первый. Надень его, и спускайтесь с Людвигом в столовую.
  Граф протянул дочери коробку, украшенную большим белым бантом, поцеловал детей и вышел из комнаты.
  -Что там, Ариадна?
  Девушка в нетерпении развязала бант, разорвала упаковку и вынула изумительно воздушное белое платье.
  -Какое оно красивое!!!
  -Ариадна, я пошёл умываться. Надевай его скорее!
  Именинница рассмеялась рассудительности двенадцатилетнего брата и последовала совету Людвига.
  Спустившись вниз, Ариадна покружилась по комнате. Платье сделало её совсем взрослой и очень красивой. Она прошла в столовую.
  -Ах, дорогая! - обняла дочь леди Диана, которая уже ждала её. - Поздравляю тебя. Ты сегодня будешь настоящей королевой. Хочешь, заплету тебе косы?
  -Да, мамочка!
  Она чинно уселась на стул с прямой спинкой и замерла. Ариадна очень любила, когда мать заплетала ей косы. Лёгкие и мягкие руки леди Дианы всегда успокаивали её.
  Расслабившись, Ариадна чуть не задремала, но вдруг вспомнила про сон.
  -Знаешь, мама, мне приснился Египет.
  -Египет?
  -Да. Что ты скажешь, если я захочу стать египтологом или хотя бы разок съездить на раскопки?
  -Ты хочешь пойти по стопам деда? - удивилась леди Диана.
  -Да, очень хочу. Я хочу изучить эту загадочную страну настолько, насколько это возможно, - твёрдо сказала Ариадна.
  -Я поговорю с отцом, дорогая, - обещала женщина. - Однако ты ведь знаешь его отношение к Египту...
  -Знаю, но...
  -Мамочка, доброе утро! - воскликнул только что прибежавший Людвиг. Он поцеловал мать в щёку и уселся на своё место за большой стол, даже не пытаясь шалить.
  -Доброе утро, милый.
  -Какой ты сегодня серьёзный! - улыбнулась Ариадна.
  -А ты у нас красавица! - отозвался отец, входя в столовую.
  -Спасибо, папочка!
  Граф Фридерик Горстон очень любил свою семью. Его отец, Майкл Горстон, больше сорока лет прожил в Египте, потом вернулся в Англию и, заплатив долги брата, Дика Горстона, стал владельцем поместья 'Десертис' . Вернувшись в Египет, Майкл прожил там ещё два года и ушёл в иной мир. Он отчаянно любил Египет. Ему так и не удалось привить свою любовь сыну, Фридерику. А вот внучка в 14 лет перечитала все дневники деда и все его научные работы, хотя не понимала ни слова. Фридерик снисходительно улыбался, глядя на Ариадну, которая всё свободное время проводила за чтением книг Майкла Горстона, но иногда усердие дочери раздражало его.
  Несколько раз побывав в Египте, Фридерик понял, что не хотел бы там жить. Величественные Пирамиды Гизы, печальная и суровая Долина Царей с множеством гробниц, завораживающее течение Нила - всё это восхищало и удивляло. Однако местные жители сильно раздражали его, а от пыли, которая клубами поднималась в воздух при малейшем дуновении ветерка, у графа началась аллергия. Это отбило у него охоту даже приезжать к отцу в гости...
  Фридерик привык к совершенно другой жизни, он был настоящим графом, благородным человеком. Он жил в поместье 'Десертис', сколько себя помнил, и всегда покидал его с большой неохотой. Граф был богат, он увлекался лошадьми и создал большую конюшню почти на пятьдесят голов элитных спортивных лошадей, которых тренировали специально обученные люди. Ариадне и Людвигу Фридерик купил пони, и дети с удовольствием учились верховой езде.
  
  ***
  За завтраком леди Диана вручила Ариадне подарки. Среди них была новая уздечка для её пони, Реббеки, шлем для верховой езды и лёгкое изящное колечко. Девушка осталась очень довольна.
  -Милая, можешь ли ты объяснить мне кое-что? - обратился к Ариадне граф Горстон. Голос его был ласков, но взгляд предвещал грозу.
  -Что именно, папочка? - удивлённо спросила именинница.
  -Я случайно нашёл это на столике в твоей комнате, - и отец показал ей блокнот, где была записана фраза из сна.
  -Я как раз рассказывала об этом маме, - спокойно и обезоруживающие улыбнулась Ариадна. - Сегодня ночью мне приснился сон. Чей-то голос произнёс: 'Тебе не придётся расставаться с Египтом, если ты хоть раз посетишь эту страну!'. И, отец, я знаю, что ты...
  -Я бы очень не хотел, - прервал её Фридерик, - чтобы моя дочь...
  -Но папа!..
  -Не перебивай меня, пожалуйста, - не повышая голоса, но очень властно проговорил граф Горстон.
  -Хорошо, папочка, - Ариадна виновато опустила голову, а Людвиг взял её за руку, поддерживая сестрёнку.
  -Так вот, я бы очень не хотел, чтобы моя дочь, моя маленькая леди, рылась в песке, общалась с рабочими, обжигала свою белую нежную кожу под палящими лучами солнца, пугалась скорпионов и змей. Но ты унаследовала от деда страсть к приключениям и решительность. Я бы хотел сказать, что ты никогда не поедешь в Египет...
  Ариадна взглянула отцу в глаза.
  -Но? - спросила она, чувствуя вынужденную паузу.
  -Но я не могу это сделать.
  Несколько секунд изумлённой тишины взорвались радостным визгом Ариадны. Людвиг смеялся, а мать немного грустно смотрела на счастливую дочь.
  -Я ещё не закончил.
  Девушка на шаг отступила от отца.
  -Знаешь, кому принадлежат слова, которые приснились тебе?
  -Кому?
  -Твоему деду.
  -Как?! - воскликнула Ариадна. - Но ведь голос говорившего вовсе не был похож на голос деда, я прекрасно его помню!
  -А какой он был?
  -Глубокий, сильный. И совсем без хрипотцы.
  -Именно таким голосом Майкл Горстон обладал в молодости.
  -Что ты хочешь сказать, Фридерик? - спросила леди Диана.
  -Пока не знаю, - задумчиво проговорил граф Горстон. - Но раз Египет зовёт тебя, значит, так надо.
  Девушка обняла отца.
  -Папа, - только и смогла сказать она. - Спасибо! Это самый лучший подарок для меня! Но и все остальные тоже чудо!
  -Иди примерь уздечку Реббеке, - улыбнулся Фридерик.
  -Я с тобой! - Людвиг вскочил с места.
  -И не забудь пригласить Роберта, чтобы он помог с уздечкой и потренировал вас.
  -Хорошо! Увидимся за обедом!
  
  ***
  -Ариадна! - Людвиг потянул её за рукав.
  -Что?
  -Ариадна, как думаешь, папа не шутил?
  Девушка взглянула на брата.
  -Кажется, нет.
  -Смотри, Реббека идёт здороваться!
  Они подходили к просторной леваде, и довольно крупная пони размашистой рысью примчалась на голос своей хозяйки.
  -Я хочу поговорить о Египте, - сказал мальчик.
  -Мы поговорим. Роберт, здравствуй!
  -О, маленькая леди и её брат пришли навестить меня?! - обрадовался берейтор, восседавший на ганноверской кобыле, принадлежащей леди Диане.
  -Теперь уже точно придётся отложить разговор до вечера, - вздохнул Людвиг.
  Ариадна поцеловала брата в макушку, тем самым порекомендовав ему набраться терпения. Он только улыбнулся сестрёнке.
  Реббека принялась играть со своей хозяйкой. Она очень любила и Ариадну, и Людвига. В холке пони достигала 140 сантиметров, и Ариадна пока не хотела менять лошадь. Они прекрасно нашли общий язык и достигли такого взаимопонимания, которое порой удивляло даже Роберта - а ведь он был профессионалом в своём деле и отдал лошадям всю жизнь.
  -С Днём Рождения, маленькая леди!
  -Спасибо! Смотри, Роберт, что мне подарили!
  Она с гордостью показала любимому тренеру подарки.
  -Новая уздечка?! Что ж, неплохой выбор! - одобрил берейтор покупку Фридерика. - И шлем тоже хорош. Как ты, именинница?
  -Мне не терпится примерить Реббеке уздечку, - сообщила она.
  -Ну так вперёд! Только пусть Людвиг сначала отведёт её на конюшню!
  Мальчик бросился выполнять поручение Роберта.
  -А ты давно здесь работаешь? - спросила берейтора Ариадна.
  -Я пришел, ещё когда был жив Майкл Горстон...
  -Ты знал дедушку??? - девушка даже остановилась от удивления.
  -Да.
  -И почему я раньше никогда не спрашивала тебя об этом?!
  -Я не знаю, почему, маленькая леди. Да я и не думал, что тебе это интересно.
  -Мне это очень интересно и очень важно, - негромко сказала она. - Пусть Людвиг садится первым, а мы поговорим, если будет такая возможность.
  -Как скажешь, Ариадна! - улыбнулся Роберт.
  Они направились на конюшню, где Людвиг уже тщательно чистил Реббеку. Берейтор был удивлён, какая непривычно тихая была сегодня его ученица. Она могла думать только о том, что сегодня сказали ей отец и Роберт.
  -Расскажи мне о нем, - попросила Ариадна, забираясь на ограду манежа, когда Людвиг начал разминку на Реббеке, которая щеголяла в новой уздечке.
  -Про Майкла Горстона? Он редко, очень редко приезжал в Англию. Он был одержим Египтом. Он не мог жить без этой удивительной страны. Он... А почему это тебя так интересует? - вдруг спросил Роберт.
  -Роберт, я хочу туда. Хочу в Египет. Я прочитала о Египте всё, что нашла. Читала дневники деда, читала его книги и исследования, пусть и очень мало понимаю пока. И я очень полюбила страну, которую так любил дед, хотя никогда не была там. Но сегодня ночью мне приснился сон. Какой-то человек, которого я не видела, сказал: 'Тебе не придётся расставаться с Египтом, если ты хоть раз посетишь эту страну!' Папа сказал, что Египет зовёт меня. И сказал, что эти слова принадлежат именно дедушке! Поэтому я решила узнать о нем как можно больше. Ты понимаешь меня, Роберт?
  -Да, маленькая леди... Я тебя прекрасно понимаю. Ты... Я уверен, что ты сможешь продолжить дело Майкла Горстона. Он бы гордился тобой. Странно...
  -Что именно?
  -Людвиг, плечи свободнее, не вались вперёд! - крикнул Роберт ученику. - Что именно, спрашиваешь? То, что именно ты загорелась Египтом. Хотя... тяга к приключениям у тебя в крови - Майкл очень любил тебя.
  -Он любил меня? - неожиданно дрогнувшим голосом переспросила Ариадна.
  -Очень. А помнишь, как ты в одиннадцать лет сама оседлала Реббеку, когда отец уезжал в гости к своему другу, и решила найти его и заодно похвастаться лошадкой?
  Девушка покраснела и засмеялась.
  -Ох, какая же я была глупая! Сова тогда ухнула над головой, а Реббека испугалась и понесла. Как же я тогда не упала?!
  -Хорошо, я нашел тебя раньше Фридерика!
  -Да! О, Роберт, я тебя так люблю!!!
  И Ариадна крепко обняла его за шею.
  -Ну хватит, хватит, маленькая леди! Задушишь ещё! - проворчал берейтор, весьма польщённый признанием.
  -Где жил дедушка в Египте? - спросила Ариадна, чтобы сменить тему.
  -Кажется, неподалёку от пирамид Гизы.
  -Значит, Каир.
  -Да, город так называется. А вот адреса я не знаю.
  Ариадна рассмеялась.
  -Сестренка! - окликнул её Людвиг. - Посмотри, чему я научился!
  Он выслал Реббеку в галоп, а когда она вышла на стеночку, бросил повод, оторвав руки от седла.
  -Молодец!
  -Да, мальчик делает успехи! - с гордостью проговорил Роберт. - Ещё немного - и можно будет пробовать прыгать. Ну что ж, садись теперь ты. Десять минут шагать с разминкой, дальше по плану.
  Ариадна позвала лошадь, и она сама подошла к ней.
  -Реббека такая умница! - Людвиг был просто в восторге.
  Он спешился, после чего в седло села Ариадна. Занятие прошло незаметно и быстро, как всегда. Людвиг же просто подпрыгивал на месте рядом с Робертом, так ему хотелось поговорить с сестрой о Египте. Он волновался, что Ариадна, оказавшись в стране своей мечты, забудет о нем. И мальчик решил ехать вместе с ней. Людвиг был очень привязан к сестре, и сама мысль о том, что она когда-нибудь покинет поместье, пугала его. Но вот что скажут его родители?! Больше всего Людвига волновал этот вопрос. Мальчик очень обрадовался, когда Роберт сказал:
  -Ариадна, заканчивай. А Людвиг расседлает Реббеку и выпустит в леваду.
  Девушка подъехала к ним и спрыгнула с лошади. Как только Людвиг убежал, ведя рассёдланную пони в поводу, берейтор проговорил:
  -Я вспомнил ещё кое-что. Майкл Горстон имел какое-то отношение к Каирскому музею.
  -Я узнаю! - пообещала Ариадна. - Спасибо тебе, Роберт!
  -А отец и правда не против того, чтобы ты ехала туда?
  -Он сказал мне об этом сегодня. Не думаю, что папа так пошутил.
  -Понятно. Ладно, беги, именинница!
  -Ариадна, пойдём в детскую!!! - просто взмолился Людвиг, и сестра улыбнулась мальчику, следуя за ним.
  
  ***
  -Ну наконец-то мы можем спокойно поговорить! - сказал Людвиг.
  -Ты просто подпрыгивал на месте, пока я тренировалась. Что ты хотел сказать?
  И мальчик стал говорить обо всём, что его волновало. Прошло несколько часов, а брат и сестра всё сидели рядом на кровати и не могли наговориться. Это было обычным для них, но такие душевные разговоры получались всё реже из-за того, что Ариадна училась и была очень ответственной ученицей.
  -Я просто ушам своим не поверила, когда отец сказал, что не против моего увлечения!
  -Я тоже. Когда ты туда поедешь?
  -Не раньше, чем закончу учёбу.
  -Через год! Значит, это будет не завтра!
  -Ты боялся этого?!
  -Да, - честно признался Людвиг.
  Ариадна обняла братишку.
  -Ну что ты! Я сама ещё не готова ехать в Египет. Сначала надо как можно больше узнать об этой стране. И доучиться.
  -А ты можешь поговорить с папой, чтобы он отпустил меня с тобой?
  -Конечно, Людвиг! Я поговорю. Мне было бы скучно без тебя!
  -Чем ты будешь заниматься в Египте?
  Девушка задумалась.
  -Для начала найду дом дедушки. Потом поеду к Пирамидам. А потом...
  -Ой, потом будет видно! А ты... ты вернешься домой?
  -Конечно! Конечно, я буду приезжать!
  Людвиг распахнул глаза.
  -Приезжать?! Ты собираешься остаться там, как дедушка?
  -Пока не знаю. Но это вполне возможно. Только не торопись расстраиваться, Людвиг!!! Это будет ещё очень не скоро! И потом - разве я смогу оставить тебя?!
  Мальчик улыбнулся.
  -Хорошо, я не буду расстраиваться. Ариадна, расскажи о Египте?
  -Что тебе рассказать?
  -Ты так много читала! Что дедушку интересовало больше всего?
  -Пирамиды.
  -Зачем их построили?
  -Пока никто не смог узнать этого.
  -А ты узнаешь?
  Ариадна рассмеялась.
  -Возможно, вполне возможно. А вообще-то он писал, что, скорее всего, пирамиды никогда не откроют человечеству своих тайн.
  -Людвиг, Ариадна, идите ужинать! - услышали они голос матери, которая поднималась к детской.
  -Бежим! Сейчас будет торт!!!
  Они быстро спустились вниз и сели за стол. Ужин был впечатляющим, а торт произвёл на именинницу огромное впечатление. Да и как могло быть иначе, если мама нарисовала кремом пирамиду и три пальмы рядом! Вокруг леди Диана расположила 16 свечей, зажжённых перед тем, как торт внесли в столовую и поставили перед Ариадной. Фридерик пригласил за стол Роберта и всех, кто помогал поддерживать уют и порядок в поместье. Это было уже давно сложившейся традицией. Граф Горстон был человеком щедрым и внимательным к служащим, его уважали и любили.
  -Что ж, дорогая, - сказала леди Диана перед тем, как пойти спать. - Я желаю тебе, чтобы ты всегда была целеустремлённой, умной и такой же красивой, как и сейчас. Прежде чем ты начнёшь собираться в Египет, ты должна закончить учёбу в колледже. Согласна?
  -Конечно!
  -Я думаю, ты понимаешь, что мы не можем отпустить тебя в Египет до твоего совершеннолетия.
  -Понимаю, - проговорила Ариадна.
  -Поэтому я принял решение, - взял слово отец. - В сентябре следующего года мы поедем в Египет всей семьёй.
  -Ура! - хором закричали брат с сестрой.
  -Но и у тебя, Людвиг, должны быть только хорошие оценки! - строго сказал Фридерик.
  -Конечно! Это так здорово!!!
  В глазах Ариадны стояли слёзы радости.
  -Папочка, я не знаю, что сказать! Спасибо тебе за мою мечту!
  -Кстати, дорогая, есть ещё одно условие...
  -Какое?
  -В течение этого года тебе надо доказать нам с мамой, что Египет достоин твоего внимания.
  -Кажется, это будет непросто. Но я докажу!
  
  ***
  И Ариадна взялась за дело. Это было очень интересно и увлекательно. Она несколько раз перечитывала дневники деда, ей даже была интересна знаменитая Книга Мёртвых и любые переводы египетских папирусов. Ариадна незаметно увлекла Египтом и брата. Она часто разговаривала о Майкле Горстоне с Робертом, поскольку отец не очень охотно говорил о нём. Ему было обидно, что Майкл так надолго оставлял семью и приезжал, если того требовали обстоятельства. Он и сейчас не мог понять этого, даже если бы очень хотел.
  Конечно, Ариадна прекрасно понимала Фридерика, но весь год жила предстоящей поездкой. Она читала о Египте всё, что могла найти в библиотеке поместья и в колледже. Иногда Людвиг приходил к ней в комнату, когда сестра допоздна сидела за книгами, и Ариадна рассказывала ему всё, что удавалось узнать нового. Мальчик полюбил Египет не меньше, чем Ариадна, и нередко за ужином он начинал задавать вопросы об этой стране. Они договорились об этом ещё на том самом дне рождения Ариадны, и Людвиг охотно помогал ей выполнить условие Фридерика. Не прошло и семи месяцев, как родители переглянулись, когда разговор очередной раз зашёл о пирамидах, и леди Диана сказала:
  -Ариадна, не надо больше говорить о Египте каждый день, хорошо? Ты убедила нас. Ты всё-таки не передумала туда ехать?
  -Нет, - спокойно проговорила девушка. - И не передумаю.
  Мать вздохнула, а граф Горстон засмеялся.
  -Посмотри, - воскликнул он. - Она даже похожа на моего отца! Горящие глаза, такое же упрямство и увлечённость... Я удивлён!
  Ариадна только победно улыбалась, а Людвиг сжимал её руку, радуясь за сестру.
  Верхом они катались меньше, потому что у Реббеки родился жеребёнок, и Роберт не позволял слишком много нагружать пони. Однако через полгода после рождения Гора (конечно, имя для жеребёнка придумала Ариадна!) девушка выступила на соревнованиях по конкуру, заняла второе место, выиграла неплохой денежный приз и розетку для Реббеки. Деньги она отложила на путешествие. Родители, Людвиг и, конечно, Роберт были рядом с Ариадной в тот волнительный день. Она очень нервничала, но как только Реббека вступила на конкурное поле и Ариадна приветствовала судей, то всадница успокоилась и весь маршрут прошла очень чисто, на три секунды не уложившись по времени.
  -Я горжусь тобой, маленькая леди! - пророкотал Роберт, принимая Реббеку на финише.
  -Спасибо тебе! Спасибо, Реббека, ты чудо! Спасибо, что вы со мной! - её голос дрогнул, и Фридерик поспешил обнять дочь за плечи.
  -Мы тоже гордимся тобой, дорогая!
  Итак, Ариадна уговорила родителей, что она не представляет себя без Египта, и в августе следующего года вся семья стала собираться в путешествие. Планировалось провести на земле фараонов целый месяц! Ариадна была счастлива. Повзрослевший за год Людвиг старался ни на шаг не отходить от сестры. Леди Диана волновалась перед путешествием, а граф Фридерик Горстон был спокоен, как скала. Он помнил, какое неизгладимое впечатление произвёл на него Египет... Фридерик был в восторге от колоссов Мемнона, пирамиды Гизы потрясли его, а храм Хатшепсут показался ему самым прекрасным творением рук человеческих. Но он видел и другое - в какой нищете живут бедняки, насколько замусорены улицы Каира, он видел жёлтую мутную воду великого Нила - и постепенно восторг вытеснила неприязнь. В глубине души граф надеялся, что это произойдёт и с его дочерью. Не хотел он выпускать Ариадну из-под своего крыла, но она убедила всех в том, что Египет действительно достоин её внимания. Поскольку Ариадна сдержала своё слово, граф Горстон сдержал и своё.
  Когда Фридерик позвонил пилоту своего самолёта и сказал ему о предстоящем перелёте, Говард очень удивился, потому что знал об отношении графа к Египту. Но Фридерик сказал лишь одну фразу в ответ на его недоумение:
  -Пришло время познакомить Ариадну с Майклом Горстоном.
  -Понял вас, - только и сказал он. - Когда вылетаем?
  Фридерик отдал необходимые распоряжения Говарду, созвонился со своими партнёрами по бизнесу и был готов к путешествие. Граф был человеком очень состоятельным и мог бы ничем не заниматься, располагая такими средствами, но он не умел ничего не делать. Отчасти поэтому Фридерику не слишком нравилось в Египте - ему было там скучно.
  В ночь перед отлётом Ариадна допоздна не могла уснуть. Ей снова вспомнился тот сон, который окончательно увлёк её Египтом. Ариадне исполнилось семнадцать лет, и она расцвела, как цветок. Светлые русые волосы мягкими тяжёлыми волнами ложились на плечи, синие глаза смотрели ласково и весело.
  'Тебе не придётся расставаться с Египтом, если ты хоть раз посетишь эту страну!' ... Майкл Горстон сквозь года протягивал ей руку...
  С этой мыслью Ариадна наконец-то уснула.
  
  ***
  Людвиг пришёл будить Ариадну в шесть часов. Он осторожно вошёл в комнату, и она сразу проснулась.
  -Привет!
  -Привет. Я не спал всю ночь, - сказал мальчик.
  Ариадна улыбнулась. Людвиг присел рядом и вдруг крепко обнял её, уткнувшись лицом в плечо.
  -Ну что ты, братишка? - ласково спросила Ариадна.
  -Я боюсь, что Египет отнимет тебя у меня.
  -Нет. Он не сможет нас разлучить. Нас ничто не сможет разлучить.
  -Обещаешь?
  -Обещаю!
  Людвиг тихонько засмеялся, устроился поудобнее и уснул, а Ариадна неподвижно сидела и гладила макушку брата.
  В семь утра все проснулись, и в восемь водитель отвёз семью в аэропорт. Леди Диана волновалась так же, как и дочь, ей так же хотелось оказаться на земле фараонов. Но горячее желание девушки всё же было сильнее.
  Говард приветствовал их перед трапом. Поднявшись на борт самолёта, Ариадна почувствовала невероятное облегчение. Ещё несколько часов, и легендарная земля Та-Кем, как называли её египтяне, покажется под крылом самолёта. Её мечта почти осуществилась.
  Перед взлётом Фридерик дал дочери пухлый конверт.
  -Что это?
  -Почитай, пока будем лететь.
  -Хорошо, папочка! - ответила удивлённая Ариадна.
  Самолёт вырулил на взлётную полосу, и Людвиг съёжился в своём кресле. Он не любил летать, но был счастлив за сестру и непременно хотел быть рядом с ней.
  Как только самолёт набрал высоту, леди Диана крепко уснула. Ариадна держала конверт, который дал ей отец, и не торопилась открывать его. Но вот Людвиг, быстро освоившись с непривычной обстановкой, залез с ногами в соседнее кресло и вопросительно взглянул на сестру.
  -Читать?
  -Да!
  -Вслух?
  -Если можно...
  -Можно...
  Она неторопливо развернула конверт. Внутри оказалось десять писем, перехваченных лентой.
  -Ох, Людвиг! - воскликнула Ариадна, жадно просматривая письма, написанные знакомым почерком Майкла Горстона. - Это письма дедушки к отцу! Я даже не думала...
  -Читай, Ариадна! Это же так интересно!!! - попросил Людвиг.
  И девушка начала негромко читать вслух:
  -'Ты никогда не поверишь, откуда я пишу эти строки, сын! Я нахожусь на вершине пирамиды Хеопса! Отсутствие пирамидона, то есть венчающей это творение части, обеспечило прекрасный наблюдательный пункт, - писал Майкл Горстон. Почерк был неровным и торопливым, и Ариадне передался восторг, который ощущал в тот момент её дедушка. - Это потрясающе! Вид отсюда открывается просто фантастический. Как я хочу, чтобы ты разделил со мной эти мгновенья счастья! Ты не представляешь, как я хочу этого! Но ты сердишься на меня, сын... Я знаю это, хотя ты не говоришь ни слова в упрёк...
  Фридерик, как мы сюда поднимались!.. Этого не описать словами. Нигде - ни в одной гробнице, ни в одном храме я не испытывал ничего подобного! Громада пирамиды казалась безграничной, и я сам себе не поверил, когда мы всё же добрались до верха! Саид говорит, что вниз спускаться будет ещё тяжелее. Долго здесь оставаться нельзя, солнце убийственно жаркое. Через час или полтора начнём спуск...
  А какой рассвет мы видели отсюда! Это просто сказка. Поднимались ночью, при свете фонарей, под фантастическими звёздами. А наверху оказались за час до рассвета и даже успели замёрзнуть. Зато все потраченные нервы и предрассветный холод стоили того, что мы увидели!
  Мой юный попутчик, ставший учеником, сказал, что ради таких мгновений стоит жить. Сначала стали гаснуть звёзды, потом показался настоящий веер ласковых (пока ласковых!) лучей, озаривший пустыню, после этого на какое-то мгновение заиграла нежно-розовым облицовка соседней пирамиды, и божественное Око Ра взглянуло на этот мир... Жан признал, что это действительно божественно...'
  На этом первое письмо закончилось, и Ариадна нетерпеливо развернула второе.
  -'Ариадна... Я счастлив, что вы назвали малышку так, как я хотел! Она так похожа на меня! Кто знает, может быть, эта крохотная девчушка, которой идёт всего лишь второй месяц, когда-нибудь тоже приедет ко мне в гости, и так же, как я, всей Душой полюбит Египет. Так же, как люблю его я...'
  -Ариадна! Ариадна, дедушка всегда хотел этого! - прошептал Людвиг.
  -У меня нет слов! - проговорила она, вытирая невольно навернувшиеся слёзы.
  -Это значит...
  -Это значит, что я осуществляю его мечту.
  Людвиг вдруг негромко рассмеялся, и Ариадна взглянула на него.
  -Дедушка дал тебе имя!
  Девушка улыбнулась.
  -Получается, что так!
  -Читай дальше, Ариадна!
  Следующее письмо повергло девушку в изумление.
  -'Что ж, время покажет... Я хочу договориться с Каирским музеем древностей, чтобы они обеспечили финансовую поддержку исследований тех мумий, которые мы нашли в Саккаре...'
  -Как, дедушка нашёл мумии??? - воскликнул Людвиг.
  -В его дневниках я не нашла ни слова об этом! Почему он держал это в тайне?
  -Потому что Каирский музей отказался от исследований, - сказала проснувшаяся от возгласа Людвига леди Диана. - Они не дали хода исследованиям и не стали спонсорами.
  -Но как такое могло быть?!
  -Не знаю, дорогая. Отец переслал ему необходимую сумму, но Майкл Горстон вернул деньги, не воспользовавшись ими.
  -Но ведь это такое открытие!
  -Да, я понимаю. Но, видимо, у Каирского музея были веские основания отказать твоему дедушке. К сожалению, дорогая, я не знаю подробностей.
  Ариадна задумалась. И тут Людвиг, взглянув на землю, тихо ахнул. Девушка приникла к иллюминатору.
  Под крылом самолета извивалась лента Нила. Завораживающе красивая пустыня удивила всех. С высоты это было изумительное зрелище.
  -О-о... Мама, мечты сбываются! Это невероятно! МЫ В ЕГИПТЕ!!! - только и смогла проговорить Ариадна.
  -Красиво! - сказала леди Диана, и дочь с удовольствием отметила, что в её голосе прозвучал настоящий восторг.
  -Мы скоро подлетаем! - предупредил по внутренней связи Фридерик. - Осталось около двадцати минут. Ариадна, справа пирамиды!
  Но она уже давно увидела их. Даже с высоты они казались огромными. Людвиг приник к соседнему иллюминатору.
  -О, милая, теперь я понимаю, почему ты хотела сюда - они и правда великолепны! - проговорила леди Диана.
  Но вот пирамиды остались позади, и Каир предстал глазам путешественников. Пилот повёл самолёт к аэропорту, и вскоре шасси коснулись земли Египта. Самолёт остановился неподалёку от здания Каирского аэропорта, и Фридерик Горстон был удивлён тем, какие серьёзные и торжественные глаза у его семьи. Леди Диана улыбалась, задумчивость Ариадны не могла остаться незамеченной, а Людвиг просто ёрзал в кресле от нетерпения.
  -Папочка, мы в Египте... Папочка... - проговорила девушка.
  И только теперь он понял причину её задумчивости.
  -Ты прочитала письма?
   Ариадна молча кивнула.
  -Ладно, поговорим об этом позже. Итак, вы готовы покинуть самолёт?
  -Готовы! - решительно сказала леди Диана, поднимаясь с места.
  Дети рассмеялись и последовали её примеру.
  -Открывай, Говард! - сказал Фридерик.
  Ариадна, неожиданно оробев, стояла на пороге. Ещё чуть-чуть, и она окажется на древней земле Та-Кем... Людвиг потянул её за руку, и они одновременно шагнули с трапа.
  Девушке показалось, что её укутали теплым одеялом и положили под него грелки. Она была прекрасна в белом платье, которое ей подарили на шестнадцатилетие, а соломенная шляпка очень шла девушке.
  -Мистер Горстон! Мистер Горстон! - услышали они чей-то громкий крик. -Мистер... Ох, простите, чуть не опоздал! - и к ним подбежал немного растрёпанный юноша в европейском костюме.
  -Кто вы, молодой человек? - с нескрываемым удивлением спросил Фридерик, позволив ему отдышаться.
  -Простите, я не представился... Меня зовут Жан Брюльи, я ученик и помощник Майкла Горстона!
  Ариадна и Людвиг переглянулись.
  -О, вы, наверное, мисс Ариадна! - заулыбался Жан. - Как вы похожи на своего деда! Мне его очень не хватает...
  -Жан, не могли бы вы...
  -Ах, да! - и без того быстро говорящий юноша и вовсе затараторил, как скворец. - Дело в том, что я узнал о Вашем приезде и позволил себе вольность встретить вас. Если это будет необходимо, я с удовольствием стану вашим гидом!
  И Жан замолчал, замерев рядом с Ариадной. Людвиг тихо засмеялся. Жан повернул голову и дружески подмигнул мальчику.
  -Что ж, - улыбнулся Фридерик. - Я не ожидал, что нас встретят, и очень вам благодарен. Только откуда вы узнали о нашем приезде?
  -Граф, - проговорил подошедший Говард. - Должен вам кое в чём признаться. Жан - мой племянник. Я сообщил ему о том, что мы прилетели. Жан был очень привязан к вашему отцу, и уверен, что он будет сопровождать вас с удовольствием. Жан прекрасный гид!
  Фридерик рассмеялся.
  -Ты умеешь делать сюрпризы, Говард! Я потрясён!
  -Надеюсь, вы не рассердитесь на моё вмешательство?
  -Конечно, не рассердимся! - заверила лётчика леди Диана; граф кивнул ему.
  -Спасибо.
  -Прекрасно! - обрадовался Жан. - Тогда сейчас вы пройдёте таможенный контроль, и я отвезу вас в гостиницу.
  -Договорились.
  Молодой человек в арабской одежде, который прибежал за Жаном, ловко подхватил два чемодана, и все поспешили за новоиспечённым гидом.
  -Это тот самый Жан? - шепотом спросил у Ариадны Людвиг.
  -Похоже на то... Если так, то этот человек для нас настоящая находка, ведь он работал с дедушкой!!!
  Услышав осторожный шепот мальчика, Жан улыбнулся Людвигу, тем самым окончательно расположив его к себе. Но вот Ариадна лишь однажды удостоила юношу лёгким кивком. 'Какая же она красавица! Подумать только, это внучка моего учителя! Как она похожа на своего деда!'
  -Я сделаю всё, чтобы Вам было комфортно находиться в Египте, - поклонился он Ариадне, когда встретил семью графа на выходе из аэропорта после прохождения таможенного контроля. (Продолжение следует!)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"