Статистика раздела "А.А.":

Журнал "Самиздат": мой самиздат

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sat Feb 24 00:18:27 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    По разделу 1212521920 61 146 155 212 152 183 121 106 196 174 173 241 0 2 2 3 8 4 1 1 0 0 0 0 0 4 3 2 4 2 3 8 2 4 6 2 5 8 5 3 5 6 8 6 5 2 7 7 3 8 10 10 6 2 2 2 3 1 11 4 3 1 3 2 4 2 2 4 2 2 2 8 4 6
    Перевод "The Road Not Taken" Роберта Фроста 138301768 56 139 140 202 143 162 99 88 184 156 166 233 0 2 2 1 8 4 1 1 0 0 0 0 0 4 3 1 4 2 3 8 2 4 6 0 5 8 5 3 5 6 8 6 5 2 7 7 3 8 10 10 6 2 0 2 1 0 11 4 3 1 2 2 4 2 1 0 2 1 2 8 4 6
    Эмерин. Дети Шестого Солнца 4123400 15 18 34 56 39 38 29 35 33 41 14 48 0 2 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 4 0 0 2 0 0 0 2 4 2
    Перевод "Mirror" Сильвии Плат 5291378 7 41 39 50 47 26 32 14 29 25 33 35 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 1 1 2 1 2 0 1 2 0 4 2 2 0 1 0 2 0 0 2 4 1 0 3 1 2 0 1 4 0 1 0 2 0 2
    Перевод сонета #43 ("How Do I Love Thee?") Элизабет Барретт Браунинг 1701354 19 22 17 61 31 27 30 15 21 36 26 49 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 4 1 0 2 0 1 3 2 2 1 0 0 2 0 0 1 1 1 1 1 0 2 0 0 2 1 1 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 4 0
    Кодекс Единорога 5278331 9 24 25 44 34 34 26 19 26 36 25 29 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 4 0 0 1 0 0 3 0 1 2 0 0 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Перевод "All Saints' Eve" Анонима 2029298 7 13 35 38 54 21 27 13 18 25 21 26 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 2 0 2
    Перевод "Song of a Dying Dragon" авторства меня 2455280 3 13 32 36 42 17 24 14 27 15 21 36 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 2 0 0 0
    Антиномия самопознания в методе жаргонизации личностного самовыражения 1822260 3 13 21 34 41 51 26 9 10 18 16 18 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мышиная возня 3833253 11 17 18 31 30 28 24 14 13 22 14 31 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0
    Хокку-сонеты 2548253 9 15 32 32 28 25 19 18 11 20 22 22 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 3 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 2 0 2
    Р-2 3212237 7 6 18 35 25 37 18 12 15 22 13 29 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 4 0
    Перевод песни "Русская дорога" Игоря Растеряева 1413235 7 13 14 31 28 37 20 15 8 24 18 20 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Фантастика 1828226 8 15 19 28 27 23 21 10 11 31 17 16 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 2 0 2
    Студентка 3026223 6 10 13 33 33 26 25 11 10 14 17 25 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Кортекс 2217217 8 8 11 31 30 18 18 11 13 21 22 26 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Челябинский Купидон настолько суров... 2044202 7 9 17 30 23 23 29 7 11 15 13 18 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 2263201 4 10 15 32 19 29 25 9 9 17 13 19 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Перевод "Shattered Dreams" Вудхауза 2064198 7 8 15 32 23 24 21 10 3 23 14 18 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0
    Для всех. Даром 1503198 4 4 12 31 23 19 32 8 8 26 17 14 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    05.44, тёмный переулок 1702196 4 12 9 33 25 17 17 9 13 18 10 29 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Von Natur aus, увы 1864195 5 7 14 29 28 16 21 5 12 28 14 16 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Ёж и змей 2793192 7 10 17 31 24 24 15 10 8 14 14 18 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Пегас 1716192 4 7 14 29 33 23 22 13 6 13 13 15 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Брюльки и немного шумно 2920191 5 11 13 33 19 18 21 6 13 16 17 19 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Падение Дракона 3378189 7 5 15 31 28 21 16 3 12 18 12 21 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0
    Черепная коробка 1464189 5 7 12 28 20 20 19 7 14 22 13 22 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0
    Сентябрьские стихи 3752187 7 7 19 26 19 21 19 8 8 15 16 22 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 1
    Коротко о страшненьком 1745187 6 5 15 26 20 20 24 6 9 19 14 23 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Японский текст 1781186 5 11 13 29 26 23 16 2 7 14 16 24 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Хокку-сонет #3 1764180 2 7 10 31 25 36 15 5 8 13 12 16 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    На заказ про любовь 1821180 4 8 18 26 26 20 15 5 7 17 9 25 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0
    Об относительной ценности 1797179 4 9 14 28 25 19 13 10 8 13 17 19 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вот, счастье, ты и пришло 1735172 3 8 11 26 24 16 20 8 6 15 16 19 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мудрый мужчина 1146171 3 8 16 28 26 16 15 5 6 14 13 21 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О званом ужине 1679171 2 10 8 32 24 17 15 6 5 19 14 19 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    По Кьеркегору 2093169 3 10 8 25 28 26 13 4 5 11 15 21 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    У моря 1070169 2 7 11 30 27 12 14 7 7 16 10 26 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Одиноко и страшно 1136167 4 3 22 30 27 18 17 4 1 20 6 15 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0
    Порой мне хотелось бы стать идиотом 1161167 2 8 15 26 22 14 20 6 4 19 8 23 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625
    Три драконьих стиха 2239164 3 8 11 27 23 19 12 9 4 11 17 20 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кто сгорает в огне 754163 5 5 11 28 30 11 18 5 7 18 14 11 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Заключка в стихах 1625162 4 4 15 28 28 10 14 12 5 19 9 14 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2
    Первая тренировка тэквондистки 1678160 6 7 14 29 19 21 16 7 10 6 10 15 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Нескучный мужчина 712158 1 7 12 28 23 19 19 5 7 10 13 14 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Хайамоподобное 1633153 1 6 12 24 23 24 14 6 3 12 11 17 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Звукоритм 1024152 5 6 13 26 25 12 16 6 3 12 9 19 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2
    Как-то так вот и выходит... 1620152 3 11 9 22 19 16 14 7 5 12 15 19 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Последний день 1890151 4 4 12 26 27 15 13 3 5 11 9 22 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ночью 741150 3 5 11 27 23 23 14 2 5 10 11 16 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    В полнолуние 1944149 3 5 14 23 20 14 14 8 9 11 8 20 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Опять без пяти пять 703144 2 2 16 27 23 13 13 3 10 14 9 12 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ireland 1005137 3 8 8 27 22 11 12 7 4 12 11 12 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Тоска 657134 1 5 11 25 21 12 12 2 5 15 10 15 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 203092 1 4 5 25 8 4 8 4 6 13 8 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"