Статистика раздела "А.А.":

Журнал "Самиздат": мой самиздат

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-20
Peклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Tue Aug 11 00:24:27 2020)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевAugJulJun
    Всего12месAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSep1110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211
    По разделу 678091422 40 132 124 135 132 132 110 118 137 111 127 124 0 4 4 4 5 4 5 5 3 4 2 4 7 3 5 4 3 3 2 2 4 4 3 2 4 14 8 10 5 5 3 2 3 3 3 3 4 4 3 3 3 6 3 2 4 3 3 4 2 6 4 4 4 3 4 3 3 4 4 6 3 5
    Перевод "The Road Not Taken" Роберта Фроста 75051159 31 94 99 121 121 109 102 79 88 100 119 96 0 2 3 4 1 3 5 5 3 4 1 3 7 3 5 4 0 2 0 2 1 4 2 2 1 14 8 4 2 5 0 2 3 0 0 3 4 2 1 3 1 6 3 1 4 3 3 4 2 1 4 2 1 2 3 2 2 4 4 6 2 1
    Перевод "Mirror" Сильвии Плат 3213551 19 48 55 61 56 59 45 41 47 32 40 48 0 1 1 0 5 3 5 1 1 2 0 2 2 2 1 2 1 0 0 0 4 0 1 1 1 0 2 10 3 2 1 1 1 1 2 0 3 2 1 1 0 1 3 1 1 3 0 1 0 3 0 2 4 1 1 3 0 2 1 4 0 5
    Кодекс Единорога 3801441 20 51 35 44 28 46 29 48 46 20 23 51 0 4 1 1 3 2 2 3 2 2 0 3 1 2 1 0 0 1 1 0 2 2 1 0 1 8 0 4 4 0 3 2 1 3 1 0 2 3 1 1 2 1 2 1 0 0 2 1 0 3 2 4 1 1 0 2 3 1 0 1 1 2
    Перевод "All Saints' Eve" Анонима 664322 17 37 33 32 29 28 27 21 26 14 24 34 0 1 1 1 3 4 3 1 2 0 1 0 2 1 0 1 1 1 0 0 3 1 0 1 0 2 2 0 5 0 3 0 2 1 3 3 0 0 2 2 0 1 1 1 1 1 0 2 0 2 0 2 3 1 1 0 2 2 2 2 1 0
    Студентка 2021313 11 23 26 23 21 27 26 35 23 24 30 44 0 0 1 0 3 1 3 1 1 1 0 2 2 0 2 0 0 3 0 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 1 0 1 2 1 1 2 0 0 0 2 2 2 0 1 0 1 2 0 1
    Мышиная возня 2852281 15 24 22 28 21 25 30 25 27 17 11 36 0 3 2 0 3 1 1 0 1 3 1 3 1 1 1 0 2 2 0 0 0 0 1 1 1 0 4 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 1 0 0 3 0 1 0 0 1 2 0 0 1
    Перевод "Song of a Dying Dragon" авторства меня 1255281 10 33 32 30 26 27 18 19 29 9 15 33 0 1 0 0 1 2 4 2 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 4 2 0 0 3 0 2 0 3 1 0 2 2 1 2 0 0 1 1 0 2 2 3 0 0 2 0 2 1 0 1 3 2 0 2 1 2 1 1 0 0 0
    Перевод сонета #43 ("How Do I Love Thee?") Элизабет Барретт Браунинг 419274 10 23 30 25 24 29 26 21 21 23 14 28 0 1 1 0 1 1 2 0 0 4 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 3 1 2 1 0 0 1 1 0 1 0 3 0 1 2 1 2 1 1 2 0 0
    Р-2 2105251 15 37 25 30 17 18 17 25 19 9 14 25 0 4 2 2 1 0 1 0 2 2 1 1 2 2 1 1 1 3 1 0 0 2 1 0 1 4 2 2 0 0 1 0 1 1 0 0 2 4 0 3 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 3 2 0 0 1 2 0 1 1 2 1
    Сентябрьские стихи 2782249 10 14 18 16 17 24 16 25 22 15 23 49 0 2 1 0 2 0 1 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 4 0 0 0 0 1 1 0
    Ёж и змей 1904240 6 23 22 19 18 33 23 23 22 10 17 24 0 0 2 0 4 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 1 0 2 3 0 0 0 0 2 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 2 0 1 1 0 1 1 0 2 0 1 0 2 2 0 1 0 1 0 1 1
    Брюльки и немного шумно 2044228 9 29 27 14 10 24 18 17 44 7 7 22 0 2 1 0 1 0 0 0 1 3 1 2 1 0 2 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 6 0 2 0 1 0 1 0 1 2 0 2 0 1 0 1 1 0 2 1 0 2 2 1 2 1 1 0 1 0 2 0 0 4 1 1 0
    Фантастика 859218 11 23 26 16 9 22 24 22 19 6 10 30 0 2 1 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 1 3 0 1 1 0 1 2 1 4 1 0 0 2 3 0 0 0 0 3 0 1
    Кортекс 1332217 11 17 20 22 9 28 21 19 17 10 18 25 0 1 1 1 2 0 2 3 0 0 1 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 4 3 0 0
    Челябинский Купидон настолько суров... 1288214 14 27 24 16 15 18 15 21 17 9 13 25 0 1 1 0 4 2 2 0 3 0 1 1 2 0 0 3 2 0 0 1 1 0 0 1 2 0 2 2 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 3 0 3 1 0 1 2 0 0 0
    Перевод песни "Русская дорога" Игоря Растеряева 519211 7 15 23 20 23 21 15 20 22 6 9 30 0 0 1 0 2 1 1 2 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 2 0 0 1
    Хокку-сонеты 1689203 8 14 24 18 17 19 16 23 14 11 12 27 0 0 1 0 2 0 1 2 2 0 0 2 2 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 2 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 1 2 0
    Падение Дракона 2520201 14 15 19 19 13 23 17 18 19 6 6 32 0 2 1 1 4 1 3 0 0 1 1 1 3 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 3 1 2 1 0
    Порой мне хотелось бы стать идиотом 501195 10 16 24 16 14 20 19 15 17 7 12 25 0 1 3 0 4 0 1 1 0 0 0 3 1 2 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 3 2 0 1 0 1 0 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAugJulJun
    Всего12месAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSep1110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211
    Об относительной ценности 1068188 9 20 13 11 11 21 19 21 20 8 9 26 0 1 3 0 1 1 1 0 2 0 0 2 1 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 3 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0
    Первая тренировка тэквондистки 965188 7 26 30 16 17 16 14 12 11 6 11 22 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 2 2 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 2 4 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 2 2 2 3 0 3 1 0 2 0 1 1 1 4 2 0
    Три драконьих стиха 1492186 11 19 15 18 14 19 11 22 11 9 11 26 0 1 3 1 2 0 2 0 1 0 1 2 2 3 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0
    Коротко о страшненьком 981186 8 20 17 17 9 22 18 21 9 7 12 26 0 0 1 0 1 1 4 1 0 0 0 1 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 1 0 1 1 1 4 0 0
    Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 1409186 10 16 22 18 13 18 12 21 13 8 9 26 0 2 1 0 2 1 2 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 4 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 2 0 0 3 0 2 0 0
    Японский текст 1050183 11 16 17 18 13 17 16 20 10 12 6 27 0 1 1 0 5 2 1 0 0 1 0 4 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 2 1 0 1 0 2 1 0
    Пегас 939183 12 12 16 18 12 21 18 18 16 8 9 23 0 3 1 0 1 0 2 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 3 1 0 0
    Von Natur aus, увы 1078182 11 16 21 15 13 20 18 12 11 6 19 20 0 1 4 0 1 4 0 0 0 1 0 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 6 0 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0 1
    На заказ про любовь 1040181 10 16 17 13 17 22 14 13 13 12 13 21 0 0 1 0 2 2 3 2 0 0 0 2 2 0 2 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 1 1 0 0
    Перевод "Shattered Dreams" Вудхауза 1328181 8 13 23 21 13 17 16 17 11 5 11 26 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 2 3 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 1 2 1 1
    Хокку-сонет #3 1028180 6 11 18 10 13 27 15 23 12 7 12 26 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 1 2 1 0 1 0 1 0
    05.44, тёмный переулок 975180 9 14 16 13 13 20 17 22 13 8 13 22 0 1 1 0 1 2 1 3 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 3 2 0 0 1 0 1 0 0
    Как-то так вот и выходит... 938179 6 13 16 9 15 20 19 17 12 11 15 26 0 0 1 0 2 3 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 3 2 0 1 0 0 0 0 0
    В полнолуние 1292178 7 15 22 14 13 18 16 18 12 8 11 24 0 0 1 0 1 0 4 1 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 2 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0
    Антиномия самопознания в методе жаргонизации личностного самовыражения 955178 10 18 21 13 18 19 11 14 14 5 9 26 0 2 1 2 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 0 1 1 1 2 0 1 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 3 1 3
    Одиноко и страшно 417177 7 12 17 14 13 20 15 18 17 8 11 25 0 0 1 0 2 2 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 1 0
    Мудрый мужчина 421161 8 12 19 13 13 15 11 19 8 6 14 23 0 0 2 0 3 1 1 1 0 0 0 1 4 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 3 0 1 0 0 3 0 1 0 1 3 1 0
    У моря 409159 8 18 16 11 9 17 11 18 9 10 12 20 0 1 1 0 3 2 1 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 2 0 0
    Заключка в стихах 942156 6 10 16 17 13 12 16 17 7 9 11 22 0 0 1 0 1 2 2 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 1 0 1 2 1 2 0 0
    Звукоритм 330155 6 14 18 13 11 21 12 17 8 7 9 19 0 0 1 0 1 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 3 1 0 1 3 0 0 0 1 0 3 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAugJulJun
    Всего12месAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSep1110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211
    Хайамоподобное 942151 8 12 17 12 12 19 10 14 10 8 8 21 0 0 1 0 1 2 1 2 1 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0
    Вот, счастье, ты и пришло 1009150 6 14 17 14 11 14 14 9 11 4 11 25 0 0 1 0 1 0 4 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 1 1 1 1 1 1 0 0
    По Кьеркегору 1356149 6 14 14 9 13 14 13 12 9 11 11 23 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 3 1 0
    Ireland 319147 8 11 15 12 8 17 18 11 9 6 10 22 0 0 1 0 1 2 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 0 0 3 0 0 0 1 2 1 0
    Последний день 1214145 5 13 17 13 11 16 12 14 8 7 9 20 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 4 0 1 0 0 1 1 0 0 0 3 1 0
    О званом ужине 963143 8 9 17 11 9 19 10 14 11 4 9 22 0 1 1 0 1 2 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0
    Информация о владельце раздела 1480142 7 18 18 11 7 18 11 12 8 7 7 18 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 2 2 2 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 2 0 2 1 0 0 2 1 0 0
    Черепная коробка 775137 12 8 16 18 9 17 6 7 14 1 7 22 0 0 2 1 4 3 0 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0
    Для всех. Даром 811132 6 19 15 17 16 10 6 8 9 6 8 12 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 2 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 2
    Опять без пяти пять 166115 9 5 16 11 11 10 7 10 6 2 6 22 0 0 2 2 1 0 2 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 2
    Нескучный мужчина 151110 6 6 13 15 12 11 5 7 9 4 5 17 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Тоска 14798 5 5 13 10 10 10 8 4 5 2 7 19 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Ночью 14695 5 4 15 13 7 11 8 6 2 2 6 16 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 2 0 0 3 1 0 1 1 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    А.Гулевич "К бою!" С.Бакшеев "Вокалистка" Н.Сайбер "И полвека в придачу"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"