Анкх : другие произведения.

Офицер и джентльмен. Эпилог

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Эпилог.
    Вопрос: Удалось ли ХЭ? )

Название: Офицер и джентльмен..
Автор: ankh976
Ориджинал
Рейтинг: NC-17
Жанр и теги: слэш, нц-17, миди, закончено, начальник/подчиненный, война, солдатня, многа херта, а под конец - комфорт, комфорт, ХЭ
Размер: мини пока
Статус: закончено
Саммари: Про благородного человека, попавшего в совсем неблагородные условия, но сохранившего себя и снова оказавшегося на коне.
Отношения начальник/подчиненный, война и военнопленные, издевательство над стокгольмским синдромом, ПАФОС! и ПАТРИОТИЗМ!, сомнительное согласие и любовь с последнего тыка.

Профайл героев.

Офицер и джентльмен. Эпилог.

***Как Герин с Френцем совершили аварийную посадку в дождевых джунглях, и что из этого вышло.


- Бесполезно, - сказал Герин, когда солнце миновало зенит, - вызываем спасателей.
Он собрал инструменты и подобрался поближе к кабине, когда оттуда вылез Френц. Граф улыбался шально и светло, и на плечо ему села очередная стрекоза, теперь сапфирная, и запуталась в выбившейся серебряной пряди :
- Рация накрылась пи..дой.
- Какие приятные новости.

Он скользнул в кабину и уставился на развороченную панель управления.
- Я пытался ее починить, Гери, - виновато сказал Френц за его спиной.
- Как вы талантливы, друг мой, - засмеялся он, падая в кресло. - А поведайте, она накрылась до или после ваших смелых попыток?
- Вот на на что ты намекаешь, а? Ее погрызли лемуры.
- Ты не уследил за своими тварюгами...
- Клетка надломилась при твоей талантливой посадке. А у бедных крошек такой стресс... И природное любопытство, - Френц ухмыльнулся, устраиваясь в соседнем кресле. - Если мы спустимся к бухте Симмонса, то лагерь гориллофилов оттуда в суточном переходе.

Герин улыбнулся в ответ и достал планшетку. Потрепанные карты, небрежные наброски и засвеченные фотографии привычно завладели его воображением, он склонился над ними, покусывая кончик модного шарикового пера. Острое, захватывающее чувство вело его по следам древней цивилизации, а в конце пути ждала и пульсировала тайна. Тайна другого мира, чужого сознания... интересно, какими представали, например, эти цветущие болота в глазах древних? Он отметил подозрительный холм - о да, с высоты птичьего полета было почти очевидно, что там должно что-то скрываться - и мечтательно откинулся, смотря на проплывающие мимо болота сквозь стекло. Те чавкали и хлюпали под днищем амфибии, едва слышно сквозь гул мотора, Френц вел самолет в бухту, о чем-то болтая.
- Герин бл..дь!
- Что?
- Судя по идиотскому блаженству на физиономии, тебя абсолютно не волнует судьба бедных пушистых крошек лемурчиков, в которую я тебя посвящаю?
- О, Господи, - он даже всхлипнул от смеха, - еще одно упоминание о пушистых крошках, и я свихнусь, Френц.

Пару месяцев назад чистопородная сука Герина разродилась двумя щенками, и они с Френцем сидели с ней полночи: роды были трудными, как у всех чистопородных. А коньяк, которым они праздновали сучий успех оставшиеся полночи - особенно забористым, сагенейская бурда, ничуть не похожая на благородный франкширский напиток. И утро ознаменовалось пинком в дверь и разгневанным непонятно по какой причине Эштоном на пороге сарая.
- Злой муж пришел, - хихикнул Френц ему на ухо, а Герин любезно приподнялся и махнул бокалом в неопределенную сторону:
- Эштон, поздравь меня... вот эти милые крошки... - он запнулся, пытаясь построить фразу с двумя сложными словами: перспектива и инбридинг, когда Эштон, прошипев: "о, да, милые пушистые крошки, поздравляю", выскочил, злобно грохнув дверью. Сука залаяла ему вслед, а Герин изумленно уставился на голых, как крысеныши, щенят:
- Пушистые, Френц?
Френц ржал, развалившись на собольей шубе - в расстегнутой рубашке с закатанными рукавами, и его штаны цвета хаки тоже были закатаны, и сам Герин выглядел столь же непристойно. Может, этот их вид рассердил чопорного Эштона. Они так веселились тогда, и с тех пор все мерзкие твари, которыми бывший граф фон Аушлиц набивал свое поместье, носили обобщенное название "пушистых крошек", будь то пауки или удавы.

- Гориллы, - трепался Френц, когда они маскировали самолет в бухте Симмонса, - обладают очень четкой иерархией. Вот, например, друг мой, доказав свое превосходство, доминирующий самец может выразить и свое расположение, одарив нижестоящих сочным и вкусным яблочком из своего дерьмеца...
- Нужна разведывательная экспедиция к предгорьям, - отвечал ему Герин, вскидывая на плечи рюкзак, - уверен, они строили пещерные храмы.
- Думаешь, гориллы и до этого додумались? А золото они там хранили?
- Определенно, - ласково улыбался Герин, ведь Френц так любил золото и горилл, - определенно, мой друг.

Сколько раз они рыскали по этим джунглям, иногда с проводниками из местных, но чаще просто вдвоем. Столько, что насекомые и разнообразные пиявки перестали их замечать, а заросли, казалось, незаметно расступались на их пути. Так казалось Френцу, и он однажды поделился этим наблюдением с Герином.
- А может, мы просто привыкли - и видеть просвет среди этого леса, и к местной живности? - задумчиво ответил Герин.
- Нет, - засмеялся тогда Френц, - нет, такая привычка создается целой жизнью, а не парой грибных приемов, ты же знаешь.
- Я знаю. Но предпочитаю об этом не думать.

А Френц думал. Думал, пока они безмолвно скользили по лесу, меняясь порядком следования. В Дойстане Герин всегда шел первым, а здесь с самого начала они распределили нагрузку поровну. В конце-концов, первому слишком часто приходилось работать мачете. Они останавливались на привал, и Френц откидывался на рюкзак, сложив винчестер на коленях, он смотрел вверх на очередных стрекоз, кружащихся над ним и лениво думал: "Достали... стрекозлы..."

Когда-то в Дойстане Герин превратил его грибные путешествия по кошмарам в бесконечный полет - просто тем, что повел за собой. И он помнил это чувство, специально вызывал его, и оно приходило все чаще, полет становился все стремительнее, иногда он сам себе казался гигантской стрекозой, с механическим воем крыльев несущейся за добычей, а мир вокруг распадался на тысячи сверкающих осколков в его фасетчатых глазах. Но здесь, в Сагенее, стрекоз оказалось слишком много, и парочка-другая постоянно ошивалась рядом. Френца это оскорбляло: ведь он знал, что таким образом вьются около самки самцы насекомых... Эти членистоногие смели держать его за самку?! Всех раздавить.

Ночью стрекоз не было, и они еще долго шли в темноте. Теперь Френц казался сам себе ягуаром, видящим во тьме. Впрочем, он ведь и правда видел, не так ли? "Ты, главное, не свихнись на своих анималистических фантазиях, Френци, друг мой. Лучше не думай об этом, правда" - "Почему бы и нет, Гери, меня это так волнует." Они забрались на дерево и устроились там, по очереди сторожа сон друг друга. Френц прислушивался к нескончаемым крикам и шорохам, перебирая волосы Герина, положившего голову ему на колени, он всматривался в черно-серые переплетения, и снова и снова заставлял мир распадаться на тысячи кусочков. И собираться снова.

***
- Ваше Сиятельство, - Герин притянул Френца за локоть, чтобы глумливо прохихикать на ухо: - Я в шоке, Ваше Сиятельство и эта безродная эмансипе... Еще и вдова. Какой мезальянс...
Френц дернул рукой и оскорбленно заметил:
- Ваш тон, дорогой друг, абсолютно неуместен, Джеки - прекрасная женщина и... И при чем здесь мезальянс? У нас общность интересов, дружеские отношения и никаких альянсов!
Герин радостно заржал, глядя, как граф, крутанувшись на каблуках, уходит, сердито развернувши плечи и печатая шаг. Наконец-то можно будет отыграться за все его дивно остроумные и тактичные замечания насчет Эштона...

Френц помахал рукой проезжающему мимо джипу, и оттуда выглянула, белозубо улыбаясь, та самая синеглазая Джеки - главная в местной шайке сумасшедших биологов.
- Запрыгивай! - крикнула она, и дойстанец легко переметнулся через бортик кузова, устроился рядом с пухлым стеснительным ассистентом. Тот пододвинулся, придерживая тропическую шляпу, и смущенно улыбнулся новому соседу. Френц молодецки врезал ему по плечу в ответ, вскочил, держась за дуги на кабине, и обернулся назад, к смотрящему ему вслед Герину:
- Гориллы бл..дь заждались! - задорный дойстанский мат перекрывал рев отъезжающего авто, ассистент печально потирал место удара, а Френц смеялся, раскинув руки, и ветер вольно трепал его непокрытые волосы.

Герин мелодраматично махал шляпой, пока машина не скрылась за поворотом, а потом лениво отправился искать Джу-джу, вождя аборигенов, сотрудничающих с биологами. Надо будет договориться о проводниках и носильщиках для будущей экспедиции в предгорья. Он слегка улыбнулся, перед внутренним взором опять замелькали старинные карты и новейшие аэроснимки, будущий путь прокладывался по ним красной пунктирной линией. С ответвлениями.

Джу-джу нашелся на окраине лагеря, вождь курил вонючую трубку и безучастно созерцал пространство перед собой, почесывая круглое пузо. Герин присел рядом на корточки и тоже закурил. Предстоял обстоятельный разговор на ломанном франкширском вперемешку с наречием племени. Жаль, что здесь не было Эштона, тот бы выучился говорить с аборигенами за несколько недель... Но изнеженного франкширца и под страхом смерти не заманишь в джунгли. Герин тихо вздохнул и вспомнил, как светится радостью лицо любимого, когда тот идет навстречу, приветствуя его после дальних походов, как пытается не показать при этом излишней спешки. И замирает на самой грани близости, не решаясь подойти без разрешающего знака - взгляда, улыбки, приглашающего жеста. Как будто его достоинство пострадает от демонстрации столь явного желания, как будто он боится показаться навязчивым.

И все равно, думает Герин, все равно, больше ничего не важно, ничего, кроме этого, ведь это так хорошо, когда тебя столь преданно ждут дома.

***Как Эштон купил себе очки, а Герин сходил на бал.

Эштон поднял голову, услышав шум - Герин возвращался с утреннего объезда владений - и поспешно снял очки для чтения. Он уже два месяца как заказал их, но до сих пор скрывал сию постыдную слабость от любимого. Двери распахнулись, в комнату ворвались черные собаки, а следом за ними и Герин, так стремительно, что Эштон едва успел закончить движение, пряча футляр в карман.

- А что это у тебя там, дорогой? - Герин хищно щурится, отшвыривает в сторону стек и мгновенно оказывается рядом, от него пахнет конским потом, пряным лесом и дорожной пылью, и Эштон теряется в этом коктейле, жадно прижимает к себе твердое родное тело.

Герин быстро поцеловал его в шею и отпрянул, смеясь и высоко задирая похищенный футляр.
- Отдай!
- Тихо-тихо, - зловредный дойстанец прижал палец к губам, лукаво усмехаясь.

Тонкая золотая оправа посверкивает в его руках, похожая на странного насекомого, и Эштон беспомощно смотрит в сторону, ожидая насмешливого "сдаешь, дорогой". Но Герин молча поворачивает его за подбородок, осторожно одевает очки, и склоняет голову набок, изучая. Эштон жмурится, чувствуя, как пылают щеки.

- Какое у тебя лицо интеллигентное стало.
- Правда? - губы Эштона вздрогнули в недоверчивой полуулыбке. - А до этого, значит, на редкость тупое было?
- О, теперь я понимаю, почему ты прятал такую красоту, боялся, наверно, что тебя из кровати не выпущу?
- Да, - согласился Эштон, кончиками пальцев Герин обводил его скулы, и он замер, наслаждаясь лаской. - Да, и я вижу, мои опасения были небеспочвенны.
- Ты такой красивый.
Эштон беззащитно моргнул, когда с него снова сняли очки, а потом улыбнулся, судорожно выдыхая, с Герином было самое главное - понять, во что тот очередной раз играет, и сейчас это была "пронзительная нежность". Он с удовольствием подыгрывал любимому во всех его маленьких спектаклях, о, да, некоторые из них доставляли совершенно особое удовольствие, на грани боли, а некоторые - боль на грани удовольствия... Но иногда - иногда он думал: осталось ли в этом человеке хоть что-нибудь настоящее для него, Эштона. Легкая мечтательная улыбка, жар вдохновения - все это он ловил украдкой, все настоящее было обращено к другим, и чаще всего - к Френцу.

В полном молчании они занимались любовью на теплых гладких досках, собаки с интересом смотрели на них из сумрачных углов, и Эштон слушал журчание фонтана во внутреннем дворе, он поворачивал голову и видел белое небо в проемах галереи, все в ажурных листьях, совершенные декорации, оттеняющие их страсть.

- Как твоя сделка века с этими фармацевтами? - спросил Герин после бассейна, обнаженный, он застегивал Эштону запонки на белоснежной рубашке. И Эштон самодовольно принялся докладывать о финансовых успехах, чтобы услышать одобрительное "молодец". Герин всегда слушал его так внимательно, что когда-то он решил было, что тот хочет тоже заняться бизнесом. Но это было не так, на деле Герин интересовался только новыми самолетами, причем совершенно бескорыстно - завод-то принадлежал Эштону. И еще газетой, для разнообразия - своей. Так что все такие разговоры были лишь для удостоверения в финансовой стабильности. Но Эштон очень любил их - из-за законного чувства гордости, одолевавшего его в эти минуты.
- Кстати, - сказал он, - помнишь швейцеринского гения, нашедшего вакцину от нейронной чумы? Мне удалось запрячь его на новый контракт.
- Прелестно, Эштон, просто прелестно.
- Представляешь, у него жена - дойстанка. Я взял для них приглашение на прием у Ансалиса.

- Спасибо, дорогой, - Герин изобразил признательную улыбку и принялся одеваться. Случайная дойстанка или привет с Родины? Он усмехнулся: а ведь Эштон полагает, будто он скучает по соотечественникам. Не стоит рассеивать эти прекрасные иллюзии.

***
Эштон взял мохито у пробегающего мимо официанта и нашел взглядом своего юного гения. Тот притулился у колонны, грустно наблюдая за танцующими.
- Скучаете, доктор Таснин?
Нервный ученый аж подпрыгнул и уставился на него влажно поблескивающими оленьими глазами.
- Да... нет, господин Крауфер...
- Возьмите мохито, доктор, - ласково заулыбался Эштон и положил руку ему на плечо, - весьма приятный коктейль.
- Да, спасибо, - доктор сделал большой глоток и неуверенно покосился на работодателя. - Ваш кузен, господин Крауфер... Он все время танцует с моей женой...
- Да? - Эштон тоже посмотрел в зал. Герин сжимал в объятиях тонкую женскую фигурку, они кружились в медленном вальсе, одинаково светловолосые и черноглазые, такие чужие среди веселой смуглой толпы. И не сводили друг с друга глаз. - Полно вам, доктор, наверно, они знакомы, ведь, кажется, ваша жена - дама из общества, будьте снисходительны.
- О, нет, Эйлин ничего не помнит... последствия болезни, знаете ли... Что у них может быть общего с вашим кузеном?
- Это вам повезло, - засмеялся Эштон, приобнимая и утягивая собеседника в сторону, - что здесь нет второго моего кузена. Иначе бы вам не за что не вырвать жену из их лап. А так - шанс есть, вполне определенный.
- Второй кузен? И тоже дойстанец? - тихо ужаснулся доктор Таснин, а потом с доверчивой надеждой заглянул в лицо Эштону: - И как же... вырвать?
Эштон отвел взгляд и облизнулся:
- Сейчас я вам все подробно расскажу...

***
Эштон благосклонно внимал горячей речи Герина о шансах какого-то там трехлетки в предстоящих бегах. На ту животрепещущую тему в табачном кабинете дискутировали уже с полчаса, и Эштон в ней расслабленно не принимал участия. Он смотрел на медленно растущий столбик пепла на своей сигаре и лениво думал о том, что Герин вполне удачно играет на скачках, хоть никогда и не говорит об этом, предпочитая делать вид бескорыстного любителя благородного спорта. Этот хитрый тип никогда не посвящал Эштона в свои темные делишки... как будто можно скрыть что-то от человека, управляющего твоим капиталом. Так что Эштон знал и о подпольном тотализаторе, и о спекуляциях с предметами искусства... И о том, что Френц играл на бирже - тоже удачно, и об их загадочных совместных махинациях, после которых специальный поверенный отмывал для обоих разнообразные суммы денег. Вот об этом он предпочитал не думать - связана ли была разудалая парочка с криминалом или теневой политикой... нет, его это не касается. Достаточно было того, что они могли решить вопрос. И один раз Эштон даже обратился к Герину с подобным вопросом.

- А на кого бы вы, господа, поставили в следующих выборах? - небрежно роняет Эштон, и бессодержательная дискуссия о скачках переключается на столь же бессодержательную беседу о политике.
- Пойду потанцую, господа, - через пару минут говорит Герин, на его лице - великосветская скука.
Бедный доктор Таснин.

***
Герин необычайно тих, они возвращаются с приема, и он неподвижно смотрит в окно лимузина, и реплики Эштона повисают в воздухе. Ехать долго, и скоро молчание становится ватно-ледяным, Эштон растерянно теребит узел галстука, он ищет тему для разговора, пытаясь разбить вставшую между ними стену:
- Эта дама... жена доктора Таснина, вы с ней были знакомы?
- Эйлин. Она меня не узнала, - едва слышно отвечает Герин и закрывает глаза. - И слава Богу, Эштон, что бы я сказал, если бы она меня узнала... Или он.
Это снова какая-то тайна, и по дойстанской еще привычке Эштон не решается узнать сверх положенного, поэтому он не спрашивает, что значат для Герина "она" и "он". Вместо этого он молча садится на пол, прижимается щекой к бедру любимого и дожидается, пока тот запустит пальцы в его волосы.

Эштон вспоминает сегодняшний вальс и женщину в объятиях Герина. И вдруг решается высказать давно лелеемую идею:
- А ты не хотел бы обзавестись наследником?
Герин вопросительно вздергивает бровь, и он поспешно добавляет:
- Я договорюсь с какой-нибудь юной красоткой, она сможет стать матерью наших с тобой детей... за большое вознаграждение, естественно... Они даже будут братьями... или сестрами...

- О, Боже, - смеется Герин, - я говорил тебе, что ты совершенно аморальное чудовище? Нет, скажи, что это неправда, признайся, что ты просто заделал бастарда некой пейзанке, и хочешь теперь признать ребенка?
- Что же в этом такого аморального, - расстроенно шепчет Эштон. - Разве от этого не выиграют все стороны? По-твоему, достойнее заделать...
- Тшш... тихо, - Герин накрывает его рот ладонью и улыбается, глядя в глаза: - Все блондинчики будут моими.
- О... А ты знаешь, что, согласно новейшим теориям доктора Менделе, светлые волосы наследуются только если оба родителя - светловолосые. Вроде как как темные - доминантные.
- Не знаю, что там за теории у твоего доктора Менгеле, а у всех дойстанцев волосы серебряные или рыжие, и это единственная доминанта, - фыркает Герин.
- Менделе, дорогой.
- Какая разница.

***
- Пойдем спать, - позвал Эштон, когда музыка закончилась.
- Ты иди... - Герин рассеянно пробежал пальцами по клавишам рояля и кивнул на коньяк: - Иди, а я еще посижу с моим пузатым горьким другом...
Эштон встал у него за спиной, положил руки на плечи, помедлил, вспомнил вчерашний бал, и задал тот самый вопрос, которой ему самому Герин задавал каждый день:
- Не расскажешь, что за дело ты провернул месяц назад? За сорок тысяч? - спросил он и получил совершенно безумную историю в ответ: об агентах Альбионриха, потерявшейся в предгорьях экспедиции и головокружительной охоте за королевским алмазом, который эта экспедиция нашла вместо древних храмов майранне.

Эштон с улыбкой слушал эту сказку и не мог поверить ни единому слову, но глаза Герина сияли восторгом и вдохновением, как когда-то давно во Франкшире, когда он рассказывал об арктических походах, и Эштон улыбался ему в ответ и думал, что это оказалось совсем нетрудно - увидеть его настоящего, надо было всего лишь спросить.

***Одна ночь из жизни потерянной экспедиции.

Чертовы альбионские агенты вновь затянули свои унылые национальные застольные песни. Герин вытащил из ближайшего салата себе собеседника и втирал ему про то, как скучает он по бескрайним снегам великой Родины.
- О, да, - соглашался его собеседник, - и вся королевская рать...
- Бл..дь! - остроумно срифмовал Френц и заржал.
- Мне кажется, - задумчиво протянул Герин, снова уронив альбионца в салат, - если забраться повыше в эти горы... туда, где самые звезды... то там будет лежать снег. Как полагаете, друг мой?
- Определенно, - согласился Френц.

Френца тянуло на свежий воздух: подышать им, любуясь на звезды, поссать... Кстати да! Поссать. Он, пошатнувшись, встал из-за стола, сосредоточился, нашел точку равновесия... и уже твердым шагом направился к выходу из землянки. Правда, на лестнице ему показалось крайне уместно помочь себе руками: была она крутой и на четырех конечностях преодолевалась не в пример легче.

На свежем воздухе щебетали и ухали ночные птички, заливались хохотом сагенейские дьяволы.
- У, с-суки, - прошептал Френц, вытаскивая на волю свое немалое достоинство. Дьяволов он не любил: сколько раз они придавали его приятным снам о войне и застенках совершенно особое очарование.

Нежно прожурчала струйка и кончилась, Френц, замечтавшись, глядел в небо, звезд рассмотреть не удавалось. Внезапно рядом послышалось частое дыхание. Френц степенно опустил голову.
- А! З-зайчик! Здравствуй, мой хор-роший...
Зайчик, облизнувшись, смотрел на него с загадкой в темном взоре.
- А смотри, что у меня есть, - решил поразить зайчика мужчина и многозначительно поводил своим членом справа налево.

Зайчик чуть подался вперед, демонстрируя интерес, и словно бы даже принюхиваясь. Френц вдохновился и соблазняюще оттянул крайнюю плоть. Плоть начала набухать. Зайчик подошел поближе, склонил недоверчиво голову набок... А потом не выдержал, потянулся и лизнул красивую большую головку.
- Да-а-а, - простонал Френц. Как горячо. Как мокро. Как хорошо. Он опустил ладонь на темную голову, пропустил между пальцев густые шелковистые пряди, - Хороший мальчик.
- Френц бл..дь! - ему неслабо врезали в бок, а милый зайчик испугался и присел. - Отъе..ись от моего пса!.. Породу испортишь, дегенерат.
- Это ты мне весь кайф испортил, сволочь, - примирительно ответил Френц: Герин матерился только когда бывал по-настоящему выведен из себя.
Впрочем, друг быстро успокоился, тоже расстегнулся и уставился в небо:
- Красиво...
- Звезды, бл..дь,- согласился Френц и покосился вниз: - А у меня больше.
- Я тебе медаль сделаю, - оскорбился Герин, - Чтоб ты мог вспоминать об этом не только каждый раз, как мне при тебе поссать приспичит.

КОНЕЦ.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"