Антонов Артём Алексеевич : другие произведения.

Приключение юного часовщика

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
Оценка: 2.00*3  Ваша оценка:

Приключения юного часовщика

Пролог

Из средних веков эта история родом. В мире том были рыцари и принцессы, и драконы с магами всё это было.

И правили этим миром четыре Короля-брата. Каждый поделил земли как хотел. Среди владений Младшего Короля была группа островов, произошедшие события которых потрясли всех.

А история начинается с другого. Так как остров надо было защищать, а в случае нападения войск на островном государстве не хватит и подкрепление в виде флота не успеет, было решено построить Академию для Юных Защитников. Место где талантливые наставники будут обучать юношей и девушек для защиты острова от зла. Как только строительство было закончено разослали гонцов, чтобы те рассказали об Академии. И туда начали съезжаться люди с разными способностями: кто-то умел колдовать, кто-то идеально владел мечом, а кто-то очень метко стрелял из лука. Но лишь один отличался среди всех. Вот о нём и будет моя история

История о часовщике

- Бом, бом пробили часы утро. Пришло время вставать.

- Вот ведь, опять допоздна в мастерской просидел. Надо завязывать, - сказал и зевнул наш герой.

Давайте немного о нём. Его зовут Лео, живёт в родовом поместье, доставшееся в наследство от дедушки. А вот его дедушку звали Хронос, за большую любовь к часам и изучению времени. Лео и сам не против ремонтировать и изучать часы в поместье, но больше ему нравится изобретать. Он мечтает о трёх вещах: создать то, что всех удивит; поступить в построенную Академию; и чтобы родители вернулись домой окончательно. Родители Лео отважные мореплаватели, которые привозят в портовой рынок и столицу новые интересные товары. Он редко их видит и скучает по ним. Из родственников, которые не покидают как минимум остров это был дядя Джеффри с его женой Лизой. Хоть они заботились о Лео практически с самого рождения и до 15 лет, Лео всё равно считает, что они только родственники и родителей не заменят. А насчёт Академии Лео как раз собирался узнать. Но всё же надо сходить в порт, проверить лавку дяди.

- Надо быстрее собираться, а иначе третий раз подряд опоздаю на запись.

И вот герой выдвинулся из Часового Поместья в сторону порта. Когда же он очутился на рыночной площади в порту учуял знакомую смесь ароматов: фрукты, специи и запах моря. И вот, пробираясь сквозь толпу, он вошёл в знакомую лавку

- Привет дядя! Как поживаешь, как дочурка?

- Здравствуй, племянник. У нас всё хорошо. - сказал немного седой мужчина хриплым голосом.

- Приятно слышать - не успел продолжить герой, как его мысли озвучили в слух.

- Не переживай, я знаю, что ты хотел спросить, - ответил дядя и спрятался за прилавком. Через некоторое время он выглянул с небольшим ларцом в руках. Это не совсем от родителей. Для твоего дедушки было бы счастьем передать его самому Это его дневник, никто из нас не знает, что там. Это был для меня и твоего отца строжайший запрет, раз нам не повезло с даром, - морщинистая рука протянула книгу, покрытая чёрной кожей и эмблемой золотых часов. Но теперь он твой. Береги его. Не зря было предсказано, что твой дар возможно сильнее опыта Хроноса. Тебе наверно надо идти, а то опять опоздаешь в Академию

- Точно, чуть не забыл. Спасибо за подарок. И дедушке тоже. Прощай, Джеффри. Не скучай!

- Прощай, Лео. Родители вернуться в ближайшее время! - сказал седой лавочник в спину убегающему племяннику.

Лео пропустил последние слова мимо ушей. Он знает, что дядя не хотел сказать что-то обидное, но это вошло в привычку. Если у родителей талант и любовь к делу, не факт, что время останется на него. А сейчас наш герой держал путь на Академию. Его вид и размеры поражали. Он был разбит на три основные части: жилое крыло, учебное крыло и крыло наставников. А сама Академия была похожа на замок, с огромной площадкой внутри. И вот Лео стоит на пороге перед огромными дверями. Стоило подумать, как их можно открыть, как они это сделали сами по себе. Было видно огромный зал, по углам которого были две широкие лестницы, ведущие на второй этаж.

- Здравствуйте, здесь есть кто-нибудь? опасливо оглядываясь по сторонам произнёс Лео.

- Обернись, - произнёс кто-то за спиной.

Лео повернулся, но никого не увидел. А когда повернулся в изначальное положение перед ним появился светловолосый парень.

- Святые шестерни! Как ты меня напугал!

Собеседник залился смехом, но через минуту успокоился.

- Видел бы ты выражение своего лица, ха-ха-ха! Ладно, ты по какому вопросу?

- А не молод ты для наставника?

- Мал да удал! Но нет, я не наставник. Я один из самых первых, кто приехал сюда учиться. Но наставники просили о помощи тех, кто может им помочь. Они не успевают. Так зачем ты пришёл?

- Я хотел бы добавиться в списки учеников

- Ясно. Ответь на два вопроса: как тебя звать и далеко ли ты живёшь? Полное имя, если что.

- Я Леон, живу в Часовом поместье.

- Всё, ты теперь в списках.

- Но ты с места не сдвинулся.

- Это мой дар сверхбыстрое перемещение в пространстве. Ты похож на мастера. Ты точно ничего не перепутал?

- Нет. Я часовщик. Единственный на этом острове! Только, конечно, пока ещё ничего не умею

- Ничего. Академия не только храм знаний, но и место силы. сказал парень - Тут спрятан артефакт, усиливающий способности, по крайней мере магические. Для чего он, ума не приложу. Да и не работает вроде. Только это секрет между нами. Учителя не знают, что я в подвал спускался, хи-хи шёпотом закончил новый знакомый.

- И что мне делать?

- Можешь погулять в аллее. Мне надо идти, дела ждут. Пока!

- А где она?

- Ты всё поймёшь, когда выйдешь на улицу! отозвался из глубин Академии голос незнакомца.

Ничего не оставалось как выйти во двор. Стоило вернуться на улицу, Лео увидел тропинку, ведущую видимо в аллею. Пройдя половину леса, явно выращенного при помощи магии, герой увидел девушку, которая искала что-то в траве. Она была одета в длинное тёмно-синие платье, но явно не для бала. Когда Лео приблизился он увидел вышивку в виде щита, поделённого на три части. В первой части был нарисован меч, во второй лук, а в третьей четырёхконечная звезда символ магии.

- Привет. Не хочу тебе мешать, но кажется тебе нужна помощь?

- Здравствуй. Мне бы очень пригодилась чья-нибудь помощь. ответила девушка.

- Что надо сделать?

-Мою брошь найти. Она упала, когда я отдыхала. Она в виде цветка

- Нашёл! радостно воскликнул Лео, протягивая незнакомке потерянную ею вещь.

- Как ты это сделал? Я уже долго не могла её найти, а ты так быстро

- Я просто искал то, что сверкает. Ничего сложного. Да даже если бы не нашли, я мог бы сделать другую.

- Ты кузнец?

- Не совсем, но опыт в кузнечном деле есть. И не только в кузнечном

- Ты наверно в Академию учиться пришёл. Раз у тебя талант к кузнечному делу, ты хочешь стать воином?

- Нет.

- Может из лука метко стреляешь?

-Снова нет.

- Тогда колдовать умеешь или зелья варить?

- Нет и нет.

- А что тогда ты умеешь?

- Ну Чинить часы и ещё кое-чего по мелочи - стесняясь ответил Лео.

- Звучит необычно. Ты часовщик?

- Да Если не ошибаюсь, то единственный на острове

- Это так здорово! радостно воскликнула девушка - Я так много о них слышала! А правда, что вы можете время останавливать? Вы так много разных интересных вещей делать можете! Я так рада, что познакомилась с часовщиком! сияла от счастья незнакомка.

- Я тебя немного разочарую: я пока не умею делать всё то, что умеют часовщики-профессионалы

- Ну и что. Ты же пришёл в Академию учиться. Твой талант постепенно будет развиваться. И вообще, я тоже уникальна.

- И чем же? без настроения ответил Лео.

- Я маг-целитель!

- В Академии наверняка будет множество других магов

- Ты меня слушаешь? Я умею исцелять заклинаниями, глупый. сказала незнакомка и обиженно отвернулась. Да и вообще, порядочные юноши представляются первыми.

- Лео, меня зовут Лео

- Рада познакомиться, Лео. Меня зовут Мэри.

- Необычное имя

- У тебя тоже.

- Я, наверное, пойду домой

- Стоять, куда собрался! схватила Мэри за руку Лео. Никуда ты не пойдёшь, по крайней мере пока я тебя не отблагодарю. и пока Лео был обескуражен, Мэри поцеловала его в щёку. Лео так и застыл, покраснев до самых кончиков ушей.

- Ты чего так засмущался. Весь красный уже, - Мэри тихо захихикала.

И тут Лео пришёл в себя.

- Ничего я не засмущался, просто не ожидал

- Знаешь, было бы неплохо, если ты проводил меня до Академии. Ой, забыла спросить: ты будешь в жилом крыле Академии жить?

- Нет. Мне вот идти не далеко. Но вот если идти с тобой уже темно будет.

- Вот как расстроилась девушка, Может завтра придёшь и даже покажешь где твой дом? Просто я уже везде была: и в библиотеке, и на Арене и вот в аллее. Теперь мне скучно, а из учеников тут только я, Марк и ты. Но честно скажу: ты как друг гораздо симпатичнее, чем он.

- Спасибо за приятные слова. Ты говорила что-то про библиотеку?

- Она пока пуста. Наставники сказали, что книги появятся с официальным открытием Академии. А Арена - это специальный двор, сделанный для силовых занятий: мишени для стрельбы, площадка для дуэлей и подобное. Кстати, там же и будет испытание, после прохождения которого ты сможешь учиться в Академии. Надо подготовиться.

- Вот такие шестерни Хотя я это испытание в два счёта пройду.

- Ты такой сильный?

- Лучше, я умный.

Мэри улыбнулась, поняв смысл шутки.

- Ну так что, тебя проводить до Академии? спросил Лео с нотками веселья.

- Было бы неплохо. А когда ты завтра придёшь? поинтересовалась девушка.

- Постараюсь пораньше. В общем когда смогу. Просто я и забыть могу.

И они вместе пошли до Академии. Когда двое друзей приблизились к замкоподобному сооружению, Мэри вошла через огромные двери, а Лео пошёл к себе в Часовое поместье. Так и закончился первый день будущего героя острова.

Тяжёлые веки медленно открываются. Лео поднявшись в постели потёр рукой глаза. Припоминая вчерашние события, главное он выделил то, что теперь он ученик Академии и у него есть новый друг, точнее подруга.

Снова послышались настойчивые стуки в дверь. Как же Лео хотелось поспать ещё немного. Но напольные часы явно говорили обратное, показывая на циферблате приближающийся полдень. Стуки в дверь повторились. Несмотря на то что Лео жил на втором этаже, стуки хорошо были слышны. Ещё одна загадка поместья. Быстро одевшись и так же быстро спустившись вниз, Лео направлялся мимо гостевой залы с камином и креслами прямо к входной двери. Его беспокоило то, кто мог стучать. И стоило открыть дверь, как удивлению не было предела. На пороге стоял не кто иной как Мэри.

- Привет, но как ты как - не успел договорить Лео как Мэри его перебила:

- Привет! Ты хочешь узнать как я нашла дорогу? Сейчас всё расскажу: узнав у наставников дорогу до ближайшего города, я решила сходить на местный рынок. Он у вас такой классный! просияла подруга, - Иду по рынку и вижу: какая-то семейная лавка. Дай, думаю, загляну. А лавочником оказался твой дядя. Он рассказал мне как дойти к тебе. завершила Мэри свой рассказ.

- М-да, не ожидал, что за такой короткий срок случится такое Надо перестать допоздна сидеть в мастерской - сказал в сердцах Лео.

- У тебя есть мастерская!? воскликнула собеседница, - Прошу, покажи весь свой дом! Пожалуйста! последнее слово Мэри протянула намеренно.

- Пойдём, у меня всё равно дел сегодня нет.

- Ты не будешь тренироваться перед экзаменом?

- Чего я там не видел? Думаю, ничего сложного.

- Если ты так говоришь, значит ты очень уверен в себе. Тогда я тоже тебе верю. Ты ещё более потрясающий, чем кажется. Всё же я права: ты замечательный человек - подумала Мэри.

И Лео начал свою небольшую экскурсию по поместью. Сперва показал кухонную и гостевую залы. Показал запертый спуск в подвал. Потом, поднявшись на второй этаж, Лео рассказал о мастерской, жилых комнатах, библиотеке и о закрытой обсерватории.

- Лео, у тебя такой интересный дом! Здесь так много удивительного и неоткрытого! Буквально. Думаю, ты здесь счастлив

- Если бы. Это так называемое счастье не с кем делить. Родители путешествуют и перевозят товары на корабле, дядя давно живёт отдельной жизнью от своего брата, а друзей и нет вовсе. Вот так

- Мы с тобой в чём-то похожи

- Ты про что?

- В родной деревне я была белой вороной. Однажды, до моего рождения, в нашу деревню пришёл больной пророк. По его словам, он сам увидел дорогу к нашей деревне. Он сказал, что за исцеление он может предсказать будущее всей деревни. Так и произошло. Пророка исцелили, а в предсказание от него было сказано: что начнёт дар угасать в деревне, но не иссякнет, а перейдёт к ребёнку, который родится с шестью крыльями. После этого предсказания и ухода пророка, оно начало сбываться. Дети рождались без дара, самые старшие начали его терять. И так два поколения, пока не родилась я. У меня сразу проявился дар и стало понятно, что это я, тот ребёнок с шестью крыльями и силой дара, равной целой деревне. И как только до нашей деревни дошли слухи об Академии, меня без разговоров собрали и отправили в дорогу. Я знаю, что родители желают мне лучшего, но я видела, как остальные смотрели на меня, будто исполнилось их заветное желание. Теперь я понимаю, что мне не стоит возвращаться домой. Мне делать там нечего

- Но ведь ты в этом не виновата. Теперь Академия твой новый дом! Найдёшь новых друзей, занятие по душе. Здесь так много возможностей.

- Если честно, я уже нашла Тебя

- Спасибо, что ли?

- Я же вижу, что ты хороший парень, только жутко стеснительный и нелюбящий привлекать к себе внимания.

- Так и есть Тот поцелуй в аллее. Тоже потому что я хороший парень?

- Это благодарность, забыл?

- Просто интересно и они вместе рассмеялись, - мы знакомы второй день, а я чувствую у нас с тобой всё впереди.

- Я тоже гораздо тише сказала Мэри, - Когда-нибудь я вернусь в деревню, рассказать родителям об учёбе. Наверно возьму тебя с собой.

- Насчёт этого не спрашивай, бери и точка. На тебя наверно большинство зуб точат. И я посмотрю, как ты жила в деревне. Мне ведь тоже интересно.

- Я знала, что на тебя можно положиться! Мэри крепко обняла Лео, - Клянись, что НИКОГДА, НЕ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ не бросишь меня и друзей.

- Клянусь, но может опустишь?

- Ну ещё немного!

- Ладно, - Лео закатил глаза, - А что завтра по плану?

- Сдача экзамена вроде, но я так не хочу возвращаться. У тебя не найдётся свободной комнаты?

- Свободная найдётся, но вот не прибранная

- Давай я тебе помогу! предложила Мэри.

- От помощи я не откажусь!

Где-то на болоте, в Мёртвом лесу

В воздухе витал запах болота, сырости, плесени Силуэт в длинном плаще вошёл в забытую людьми церковь. Некогда это место было лучше, не было заболочено, не выглядело мёртвым Но войны сделали дело Силуэт зажёг в руке небольшой шар зелёного пламени для освещения. Спросите почему пламя зелёное? Я отвечу: это проклятое пламя. Такое можно потушить только заклятьем, и оно ещё в воде горит. Проклятое пламя может вызывать очень сильный тёмный маг. Не смотря на вид юноши, этот человек гораздо старше, чем кажется. И он не просто тёмный маг, он некромант. Колдун, способный поднимать мёртвых и управлять ими. Поэтому Заброшенная Церковь стала для него домом: помимо укрытия тут кладбище под боком и нечисть лесная тебя не трогает. Вдруг, некромант достал из сумки хрустальный шар и увидел в нём Лео.

- Так вот ты какой, внук Хроноса, - прокомментировал некромант, - Ничего, даже таким ты вернёшь должок за своего деда - некромант громко рассмеялся победным смехом.

Возвращаемся к Лео

- Закончили, - пропыхтел наш герой, - Если надо, пожеланию можешь украсить комнаты как хочешь.

- Спасибо большое! ответила Мэри, - Теперь у меня есть своя комната в твоём поместье. И смогу тебя чаще навещать.

- Можешь хоть прямо сейчас переезжать сюда, будет дом поживее немного. Они засмотрелись друг на друга. Потом помотали головами и рассмеялись.

- Завтра важный день, надо выспаться, - вспомнил Лео, - Есть хочешь? У меня со вчера пирог и молоко остались.

- С чем пирог? невзначай спросила Мэри, - Хотя знаешь, без разницы с чем. Ты прав надо выспаться. Я плохо запомнила планировку, проведёшь до кухни?

- Конечно, только подожди немного, - Лео возился с напольными часами в коридоре, - Всё. Мы услышим сигнал, когда нам надо будет вставать.

- Эти часы волшебные?

- Почти. Они звенят только тогда, когда установлено на них время сигнала. По умолчанию они будят меня ближе к обеду. Я в мастерской с чертежами до самой темноты сижу. Но теперь больше не буду.

- И правильно. Я не смогу на тебя тратить силы постоянно, лишь бы ты стоял на ногах!

- А для тебя это важно?

- Ой, мысли в слух.

- Пошли есть, мечтательница.

Сытно поужинав, наши друзья разошлись по комнатам и видели десятые сны. Но вот пришло время утра.

- Эй, спящий часовщик вставай! Если проспишь, мы опоздаем! Ты что, прям в этом и спал? Так не пойдёт, я хотела бы ходить в гости к порядочному часовщику, а не к лентяю.

Стоило Лео открыть глаза, как он увидел упрекающий взгляд Мэри.

- Хорошо сонно протянул Лео, - я обязательно исправлюсь. Думаю, стоит сбегать до порта, купить какой-нибудь выпечки и бегом в Академию.

- А мы успеем?

- Да, я всё рассчитал. Ты мне веришь?

-Конечно верю! Пошли скорее!

Собравшись, друзья двинулись в путь, но перейдя порог порта, Лео сказал:

- Как я сразу не вспомнил! Мы можем зайти к моей тёте. Побежали скорее! Это будет ближе и дешевле.

- Она нас покормит?

- Да, но мне надо будет отработать. Не переживай на этот счёт.

Как Лео и сказал, путь к тёте Лизе оказался быстрее.

- Здравствуй, тётя Лиза. Найдётся чего-нибудь поесть.

- Здравствуй, Леон! Давно тебя не видела. И ты с собой подружку привёл. Вот видишь, я же говорила, что найдёшь себе пару. Только тише, малышка уснула. Сейчас я вас накормлю, только подождите немного. И тётя ушла на кухню.

- Это у тебя полное имя такое? Забавно, - Заулыбалась Мэри.

- Ну да. Тёте нравится произносить моё полное имя. Но я привык сокращать до Лео.

- А что она говорила про пару?

- Забудь, ничего.

- Ребята, обедать!

После сытного обеда, друзья отправились поскорее в Академию. По приходу, они увидели большое количество таких же юношей и девушек, как они сами.

- Это всё ученики? сглотнул от волнения Лео.

- А тебе страшно?

- Нет, что ты! Я справлюсь, всё смогу!

- Молодец, держи настрой!

- Подруга, уверенно что даёшь совет тому, кто нуждается? Сзади подошла другая девушка с короткими темными волосами и пронзительно зелёными глазами в компании двух подружек.

- Привет, я - Мэри, а как тебя зовут? Не изменив настроения, ответила она новой собеседнице.

- Хм, необычно. Я Эмма и у тебя есть шанс стать моей подругой. А крестьянин что здесь делает? Забыл где его мастерская? И Эмма с подругами рассмеялись.

- Я не крестьянин, а часовщик. Просто мне не важно, как я выгляжу.

- Лучше бы позаботился об этом. Ведь тут же станешь белой вороной. Даже твоя подружка выглядит лучше, чем ты. Это элитное место обучения, не знаю, как тебя вообще взяли.

По лицу Лео, Мэри поняла, что ещё капля и Лео не выдержит. Вскипел как чайник - подумала Мэри.

- Давай пойдём отсюда, - потянула Мэри Лео за руку в глубь толпы, подальше от вредной Эммы.

- Я почти придумал, что можно ответить этой вредине!

- Ты только подольёшь масло в огонь.

- А ты права. Я бы такое сейчас устроил, если бы не ты. Спасибо.

Вдруг, у входа в Академию появились люди. По их виду можно было понять, что они достаточно опытны в своём деле: мужчина в доспехах с щитом и ножнами, женщина в длинной пурпурной мантии, старичок в остроконечной шляпе, да к тому же он ещё и парил над землёй.

- Это наставники? спросил Лео шёпотом.

- Да, это они.

Тут старый маг вышел вперёд и начал рассказывать что-то про Академию, но Лео не слушал. После ответа Мэри он смотрел в её изумрудные глаза.

- Ты что-то хотел спросить?

- Нет, просто задумался

- Теперь прошу всех учеников пройти на Арену, - завершил свой рассказ маг-наставник.

Лео просто пошёл за Мэри и толпой, потому что те наверняка знали проход к арене. Когда они пришли, все начали рассаживаться на высоких трибунах. Лео выбрал место рядом с Мэри.

- Тут и будет экзамен?

- Ты же сказал, что справишься?

- А ты во мне сомневаешься?

-а сейчас, все юноши приглашаются, чтобы показать кто на что способен, - громко и чётко произнёс наставник воинов. Лео вместе с такими же юношами спускались на песчаную площадку. В голове мелькнули слова Эммы: Он что, забыл где его мастерская?. Нет. Он сможет. Если он в детстве вылезал из драк сухим, значит и сейчас сможет. Это почти как потасовка мальчишек в порту, только вместо палок настоящие мечи. Встав на песок, оказалось, что это не он. Это была пожухлая трава.

- Рабочий, подойди сюда, - произнёс воин-наставник. Лео покрутил головой, но не увидел рабочего. А когда Лео взглянул на наставника понял, что зовут его. Надо менять образ.

- Я конечно понимаю, что воин должен быть храбрым, но не сорвиголовой, - поучительно произнёс тренер, - Держи. Можешь оставить себе, если другого у тебя нет, - и протянул ему меч, - Гарольд, иди сюда! Нашёл тебе оппонента.

Сквозь толпу протиснулся такой же юноша, только судя по костюму, вырос в богатой семье. Ещё больше подтверждало этот факт то, что он уверенно держал свой меч, будто родился с ним вместе.

- Господин Айвен, вы точно уверены, что

- Это не обсуждается, Гарольд.

Гарольд что-то тихо пробурчал.

- Так, слушайте меня внимательно. Говорю один раз. Когда я поднимусь к другим наставникам, прозвучит сигнал. После этого начинаете сражаться. НЕ НАСМЕРТЬ. Всё ясно?

- Да, господин наставник!

- Ага, - ответил Лео машинально. Он влип. По полной влип. Но отступать поздно.

- Не понимаю, как какого-то крестьянина сюда пустили. Ещё и против меня поставили. Но ничего, это будет легкая и быстрая победа.

- Чего ты тоже завёлся? Я же вам ничего плохого не сделал. Вообще ничего не сделал.

- Ты ещё не понял? Тебе здесь не рады. Подумаешь, родился и вырос здесь. Я приехал сюда учиться из столицы, чтобы доказать родне, что я тоже достоин титула, а не только старшая сестра.

- У тебя проблемы с сестрой?

- Не твоего ума дела. Лучше сразу скажу, иди дальше работай в мастерской, куй железо

- Пока горячо, я знаю. Спасибо, что напомнил, - перебил Лео.

- Ты у нас языкастый? Ну сейчас и посмотрим.

Прозвучал горн. Гарольд сорвался с места как ужаленный. Вот его противник замахнулся для удара, как Лео заблокировал атаку. Но как? Лео никогда меча в руках не держал.

- Ты не такой слабый, каким кажешься!

Снова выпад, и снова удачное парирование. Было заметно, что парни начали уставать.

- Что, устал? вновь огрызнулся Гарольд.

- Рано радуешься.

И Лео совершил первый удар с размаху. А дальше, будто всё замедлилось Вот Лео видит, как его атаку отразили. Вторым ударом Гарольд выбил меч из рук. А дальше Лео пнули в живот. Он приземлился на спину, а когда хотел встать Гарольд поднёс меч прямо к носу и сказал:

- Как я и говорил, будет легко и быстро

Только сейчас Лео осознал, что произошло Он проиграл На глазах у всех, на глазах у Мэри Тут Лео встал и убежал с Арены прочь, как ужаленный.

- Стой, подожди, Лео! крикнула Мэри спустившись на площадку, но тут ей дорогу преградили Гарольд и Эмма, - пропустите меня, пожалуйста. Я очень спешу

- Ох, подруга, что такого ты в нём нашла, - первая вступила в разговор Эмма, - Здесь много других красавчиков, которым есть что показать. Вот они достойны внимания. И возможно любви

- Я не влюбилась, мне просто интересно знать, что с Лео, потому что он мой друг! Пропустите!

- Иди, - подхватил Гарольд, - Но ты сама понимаешь, ему здесь делать нечего.

И они удалились в разные стороны, заливаясь смехом. Мэри на секунду растерялась, но, когда вспомнила, куда ей надо, она помчалась в сторону Часового Поместья. Прибежав и отдышавшись, Мэри постучала в дверь. На стук никто не откликнулся. Тогда Мэри решила открыть дверь. Та с лёгкостью поддалась. Лео не закрыл за собой дверь. Мэри, побродив по первому этажу, никого не нашла. Поднявшись на второй этаж, и там никого не нашла. Решив осмотреть всё сначала, Мэри заметила то, что до этого пропустила. В кухонной зале была открыта дверь, скорее всего, выходящую во внутренний двор. Ступив на изумрудную свежую траву, Мэри огляделась. Посреди двора росла огромная яблоня. Мэри приблизилась к ней. И тут, в тени дерева она увидела

- Лео! Как ты меня напугал! Я тебя по всему Поместью искала, - на одном дыхании произнесла Мэри, - Что случилось? Почему ты убежал?

- А ты не видела? Я опозорился на глазах у всех. Гарольд с Эммой правы: мне нечего делать в Академии.

- А я так не считаю. Ты может и сказал мне одно, а получилось иначе, но я всё ещё убеждена, что ты можешь утереть им всем носы. Надо лишь использовать твои навыки.


Оценка: 2.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"