Арина Алисон: другие произведения.

Глава 21. То ли переворот, то ли жена чудит.

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Творчество как воздух: VK, Telegram
 Ваша оценка:


   Глава 21. То ли переворот, то ли жена чудит.
  
   Подъезжая к воротам замка, Орест, наместник провинции, с сожалением вздохнул. После вольницы похода снова возвращаться к придворным хлопотам и интригам совершенно не хотелось. За годы правления его основательно достало все: приемы, покушения, разборки между подданными, решение бесконечных хозяйственных вопросов, а то, видишь ли, никто не рискует брать на себя ответственность. А сильнее всего достали эти чертовы бабы, чуть ли не насмерть бьющиеся за место в его кровати. И хрен бы с ними, пусть убиваются, но нельзя-я-я. Ведь за каждой стоит знатное и влиятельное семейство. Ведь родственники убитой всю кровь по капле выцедят, будут активно полоскать мозги про красавицу и ангелочка, которую не уберегли, не защитили в замке Повелителя. Вот и приходится присматривать, да тасовать любовниц почаще, чтобы не обольщались.
   Наместник с грустью и сожалением вспомнил старшего брата, трагически погибшего за пару лет до смерти отца. В случайность смерти как одного, так и другого он не верил, но найти заказчика не удалось. Роль легкомысленного бабника частично предохраняла Ореста от покушений. Свободное рядом с ним место давало недовольным надежду пристроить родственницу. А уж тогда-а-а, дождавшись рождения сына, можно и развернуться... Поэтому интриги закручивались между рвущимися к власти, почти не задевая Наместника. Но тут сменился Император, и дворцовые интриги закрутились с новой силой и остротой, грозя серьезными переменами. Не только у ближайшего окружения Императора, но и у Наместников Провинций жизнь приобрела излишнюю пикантность и неустойчивость, только по сторонам и смотри. Для большей устойчивости пришлось пойти на женитьбу. Орест рассчитывал, что, как только женится, личный гадюшник понизит свою активность, но надежды не оправдались. Эти кобры жену рассмотрели, оценили и перестали обращать на нее внимание.
  
   Погруженный в мысли Наместник отметил краем сознания необычный шум и оживление, возникшее при въезде в ворота, но не придал этому большого значения. Спешившись, он бросил поводья подбежавшему солдату и в сопровождении Советника и друга Илиона, и тестя направился к входу. Неожиданно перед ним встала четверка солдат. Орест удивленно покосился на неожиданное препятствие. Старший группы, убеленный сединами ветеран, узнав хозяина, моментально отскочил в сторону и махнул остальным исчезнуть с дороги. Пару раз неопределенно крякнув, ветеран многозначительно поздравил правителя с возвращением, затем, попятился и бросился к другому входу. Орест недоуменно пожал плечами и вошел. Навстречу по коридору шагал Датис с корзинкой в руках. Заметив троицу, он дернулся назад, но, опомнившись, уважительно поклонился. Орест кивнул в ответ и чисто на автомате осведомился:
   - Как наследник?
   Бывший соратник, а в последние годы воспитатель наследника, слегка смутился. Это было так непохоже на Датиса, что Орест изумленно остановился.
   - Чем мальчик сейчас занимается? - он окинул внимательным взглядом собеседника.
   - В саду играет, - избегая смотреть в глаза, ответил Датис.
   - С кем? Я надеюсь, ты не оставил его одного? - холодно спросил Наместник.
   Воспитатель недовольно поморщился. После смерти собственных детей Валенс стал для эрта якорем, смыслом жизни. Привлечение Валенса к занятиям с монашками он не приветствовал, считая, что ребенку еще рано такие нагрузки, и вообще... И хотя умом он понимал, что мальчику полезны физические занятия, но страх потерять дорогого человечка перевешивал все аргументы и туманил мозги. Однако воспитание не позволяло ему оспаривать действия жены Правителя провинции.
   - Он в обществе вашей жены, - вздохнул Датис. - А я за фруктами и булочками с чаем на кухню ходил, - показал он корзинку с продуктами.
   Брови Ореста непроизвольно поползли вверх. Аристократ в боги знают каком поколении на кухню ходил?! За булочками?! Он что не мог слугу послать?! Ситуация выглядела несколько странно. Наместника охватили неприятные предчувствия. Непонятное поведение воспитателя сына подстегнуло желание Ореста разобраться в происходящем.
   - Я хочу посмотреть на сына. Веди, - произнес он сухо.
   На лице Датиса мелькнула растерянность, но он не стал спорить. Наместник Литии и его тесть по совместительству, а так же друг и Советник Иллион молча пошли следом.
   Пройдя вглубь дворцового сада, услышали веселый смех, Орест дал знак двигаться тише и направился на звук. Осторожно раздвинув ветки он увидел... То, что он увидел не лезло ни в какие ворота.
   Неизвестный парнишка, одетый в тунику и шаровары невнятного темно-серого цвета, сидел высоко на дереве и помогал ЕГО сыну, облаченному в похожее рубище, переползти с одной ветки на другую. Вдруг паренек вздрогнул, подхватил Валенса и быстро спустился вниз. Торопливо отряхнув наследника, задвинул его за спину и развернулся лицом в их сторону.
   Орест понял, что их заметили, и вышел из кустов. Следом выбрались Илион и тесть. Эти двое усиленно пытались удержать на лице нейтральное выражение.
   Наместник с холодной заинтересованностью рассматривал живописную группу. Две взлохмаченные фигурки, с травяными разводами на одежде и поцарапанными руками напряженно замерли перед ним. Чем дольше он рассматривал, тем сильнее впадал в прострацию. Вот это нечто, одетое в серые тряпки и только что слезшее с дерева, было его молодой женой, дочерью Наместника соседней провинции и одного из самых богатых людей Империи?! Орест застыл, не решаясь поверить своим глазам, и не представляя как поступить. Пауза затянулась.
   - Мама не виновата, - насупившись, выступил вперед сын и с вызовом посмотрел на отца. - Это я попросил ее научить меня лазать по деревьям.
   Все дружно и с удивлением посмотрели на мальчика. Орест на пару секунд потерял невозмутимый вид. Сильнее всего из равновесия его выбило то, что Валенс назвал новую жену, почти девчонку, мамой. Несмотря на демонстрируемое перед всеми безразличие к мальчику, он внимательно следил за воспитанием единственного сына и наследника. Всех, кто контактировал с ребенком, проверяли основательно. К общению допускались только самые благонадежные. Однако Валенс держался обособленно и с отобранными кандидатами ни сближаться, ни просто общаться, не желал.
   Только сейчас в памяти всплыл радостный смех сына, звучавший до того, как их обнаружили. Последние три года ребенок так редко смеялся, а тут... Гнев моментально пропал. И пусть жена вызывала все больше и больше вопросов, заступничество сына перевешивало все непонятки.
   "Если серьезно надавить на девчонку, Вэсил может оскорбиться, как-никак дочь, хоть и со странностями. Да и Валенс обидится. Оно того не стоит. Своей группы поддержки у нее в замке нет, а сама она вряд ли сможет сильно навредить. Пусть делает, что хочет. Вот только Илиону надо сказать, пусть присмотрит ненавязчиво", - решил правитель.
   В голове мелькнула идея, как выйти из неприятной ситуации, и не обидеть никого. Он довольно ухмыльнулся и благодушно прожурчал:
   - Дорогая, я так и не сделал вам достойного подарка к свадьбе. Что бы вы хотели получить?
   На лицах всех присутствующих проступило изумление. А Мрия так вообще впала в ступор.
  
   Сигнал от Тома о приближении мужа девушка получила слишком поздно. Порядки, внедряемые ее протеже и присутствие сестры-направляющей, давали уверенность в собственной безопасности. Поэтому она, оставив одного мима для присмотра за окружающим пространством, остальных послала на подзарядку. Теперь же желание поберечь мимы сыграло с нею недобрую шутку. Расположенный на голове прибор заметил приближающегося муженька в сопровождении "папочки" и Советника, слишком поздно. Да еще и она не сразу среагировала на крики Тома о появлении чужого. Посчитала, что это Датис возвращается. А когда дошла серьезность ситуации, Мрия мысленно обматерила судьбу, забросившую хрен знает куда, козлов, подбивших ее корабль, Тома за... да за все несделанное, (ведь других проще винить, чем себя) чертового Кэрила со своей племянницей и ворохом проблем... Даже малышу Валенсу досталось за желание не отставать в беганье и лазанье по деревьям, от вдвое старших Стива и Лиса, и уговорившего позаниматься с ним втайне от других.
   Выступление Валенса в ее защиту умилило, а вот вопрос Ореста просто ошеломил.
   Уж чего-чего, но подарок за ползанье по деревьям в недостойном правительницы одежде и виде девушка ожидала меньше всего. Она растерялась, но тут в наушнике прозвучал голос Тома:
   - Ты хотела перебраться в комнаты Первой королевы. Это единственное место, откуда есть три хода, один из которых ведет за пределы замка. Второго шанса может не быть.
   Мрия встрепенулась и присев в реверансе (в шароварах это смотрелось дико), тихо попросила:
   - Нижайше прошу разрешения поселиться на четвертом этаже северного крыла замка и оформить его по своему желанию.
   Еле слышно фыркнул Илион, стоявший за плечом. Орест во второй раз не смог удержать невозмутимое выражение лица. В той части замка никто не хотел селиться, поговаривали, что по ночам там изредка видели привидения. Слуги, чтобы убраться в комнатах, собирались большой группой, и пробегали этаж данного крыла на максимальной скорости.
   - Какая-то у него неадекватная реакция на столь простую просьбу, - пробурчал Том. - Ты бы как-то проаргументировала желание. Объяснение, даже дурацкое, лучше, чем ничего.
   Слова Тома удивили Мрию, но помня о предупреждении Гирана про наглый взгляд, не рискнула поднять глаза.
   - После нападения я всего боюсь. Меня пугают шаги в коридоре, громкие звуки, а там никто не живет, - пробормотала она. Чушь, конечно, но ничего более умного в голову не пришло.
   Орест с минуту удивленно рассматривал жену, словно перед ним находилось экзотическое животное. Прервал молчание Валенс.
   - Я тоже всего боюсь и хочу жить рядом с мамой, - уперев руки в бока, притопнул ногой мальчик.
   Пытаясь не расхохотаться, Орест наклонил голову и потер лоб. Эти двое боязливых просятся в место, куда даже его воины предпочитают ночью не ходить.
   - Сударыня, вы недавно в замке и поэтому вам простительно не знать, что в том крыле и особенно том этаже время от времени встречают привидения. Вы все еще желаете туда перебраться? - с долей ехидства уточнил он.
   Мрия про себя усмехнулась. В привидения она не верила. Да если бы они и существовали, что бесплотный дух может сделать человеку? Разве что напугать своим видом. Однако после просмотра ужастиков, рожденных больным воображением некоторых режиссеров Земли, нечто бесплотно-воющее вряд ли способно испортить даже аппетит.
   - Если нам там не понравится, мы выберем другие комнаты, - не поднимая глаз, твердо произнесла она.
   - Угу, - уже не так уверенно пробормотал мальчик, но оспаривать решение мамы не стал.
   Орест озадаченно хмыкнул. Женушка удивляла все больше и больше... но об этом он подумает позже и в более спокойной обстановке.
   - Ну, хорошо, дорогая. Не вижу причин, чтобы отказать, - улыбнувшись, как можно доброжелательнее, ответил он, а затем, повернувшись к Датису, добавил, - передай управляющему, пусть сделает все, что эрта просит с полным прилежанием. Скажешь, что я разрешил госпоже перенести личные апартаменты, куда захочет.
   С достоинством поклонившись, Датис поставил корзинку с продуктами на пенек и отправился выполнять поручение. Новая причуда девушки ему категорически не понравилась, и он пытался прикинуть, какие неприятности это может принести его любимому мальчику.
  
   Выслушав благодарность жены, Орест неопределенно хмыкнул, развернулся и зашагал прочь.
   "Отец" бросил недовольный взгляд на доченьку и последовал за хозяином замка.
   Мрия проигнорировала недовольство "папочки" и с плохо скрываемым ликованием посмотрела в спину мужа. Это была удача! Ее выбор не был случаен, на этаже располагалось несколько потайных ходов. Исходя из плана, составленного мимами, из каминной можно выйти за пределы замка, из кабинета - попасть в библиотеку. Ход, начинающийся в спальне, вел к тихому коридору в крыле, где проживали слуги, и что самое пикантное, проходил мимо тронного зала и зала совещаний. Через скрытые глазки можно видеть часть помещения, ну и слышать, соответственно. Как Мрия вычитала из хроник, в этом крыле когда-то жила одна из принцесс королевской династии, которая правила в провинции, бывшей в то время отдельным королевством. Женщина хитрая, жесткая, и по утверждениям летописца - маг, она умелой рукой направляла слабого и безынициативного брата-короля. В магию Мрия не верила, но, судя по намекам в документах тех времен, женщина являлась настоящим Серым Кардиналом.
   С трудом скрыв ликование, Мрия потрепала мальчишку по голове:
   - Ну, что пошли смотреть наше будущее жилье?
   И тут она кое-что вспомнила. Прикрыв рот рукой, девушка испуганно икнула и еле слышно прошептала:
   - О-о-ой! Что сейчас бу-удет... Там же Гиранчик тако-ого устроил! А его-то я привела!
   Подхватив Валенса на руки, она рванула к другому входу.
  
   Услышав за спиной топот, Орест удивленно посмотрел в ту сторону. Его молодая жена, с Валенсом на руках, горной козочкой перескочила через ограждение из подстриженных кустов, и помчалась по дорожке. Удивленно моргнув, он открыл рот, но тут из цветущих зарослей вывалились четверо солдат охраны, и один из них требовательно произнес:
   - Пароль и, - несколько неуверенно попытался выговорить, - индяка... инддю... ин... - покраснев, как свекла, нервно рявкнул, - жетон!
   Наместник от удивления щелкнул зубами.
   - Паро-оль, - направляя копья на оторопевшую группу, дружно проскандировала четверка.
   - Вы что? С ума сошли?! - рявкнул взбешенный хозяин замка. - Я Наместник!
   - Не шевелиться. Это еще надо доказать. - Один из солдат свистнул в свисток, висевший на груди, и сдержанно произнес:
   - Чичас старший подойдет.
   Мигом примчался еще десяток солдат и тоже наставил копья на группу. Все, как один, выглядели слишком молодо и ранее в замке правителю не встречались.
   - Что здесь происходит? - оторопело пробормотал Орест, глядя на наставленное на него оружие. - Неужели переворот? Но почему жена ничего не сказала? Хотя-я-я... бежала она с Валенсом под мышкой очень даже бойко. Хм... Явно в курсе происходящего. Неужели эта девчонка захватила власть?
   Он хмуро посмотрел на Советника.
   Тот уже догадался, кто виноват в происходящем.
   - Вряд ли, - избегая смотреть на друга, буркнул Илион, прекрасно поняв, о чем подумал тот. - Извини, не успел сообщить... Понимаешь, недавно твоя женушка заявила, что сильно опасается за свою жизнь и потому вынуждена пригласить достойного и усердного аристократа, которому поручает обеспечить ее безопасность. И-и-и... это... он с ходу заявил, что у нас не замок, а проходной двор.
   Орест, насмешливо хмыкнул:
   - А я тебе подобное не раз говорил.
   - Да я делал все что мог, но народу в замке, что в муравейнике. Невозможно всех и все учесть, - огрызнулся друг, - тут не то, что шпиона, нужного слугу не сразу найдешь.
   - Не знаю, как шпионов и убийц, - криво ухмыльнулся Орест, - а нас эти бравые ребята отловили еще на подходе. Надеюсь, всех пойманных сначала допрашивают, и лишь затем направляют на... виселицу, ну или кол. А куда, кстати, их тянут, не в курсе? Угу... угу... Я бы предпочел собственное подземелье. Как-никак дом родной. А вы что планируете, господа? - Орест повернулся к тестю. - Со мной или прорываться будете? - ехидно фыркнул он.
   Господа синхронно скривились и настороженно посмотрели по сторонам. Наместник покосился на друга:
   - Тешу себя надеждой, что найдется хотя бы одна сволочь, что узнает меня... Но, так и знай, тебя признавать не буду, чтобы не устраивал мне без предупреждения подобных встрясок.
   - Всегда знал, что на тебя можно положиться, - кисло пробурчал Илион.
   Из боковой дорожки вынырнул начальник охраны. Увидев, кого задержали солдаты, он посерел.
   - Ваше Сиятельство, - чуть не заикаясь, выдохнул мужчина. - Прошу их простить. Молодые еще. Несколько дней назад приняты на службу, вот и проявляют кхм... излишнее рвение. Правда, тут у нас по всему замку такое твориться, такое... Эрт Гиран дир Сорн Кесан утверждает, что все это необходимо, чтобы навести порядок в данном бардаке... Ой, простите! Я это... Давайте, во избежание недоразумений, я вас провожу в ваши комнаты. Затем вызову эрта Кесана... Вот он пускай вам все и объясняет.
   Пока они шли по коридорам, Орест с нездоровым интересом крутил головой. На полпути к кабинету его чуть не сбила с ног выбежавшая из-за угла странно одетая женщина. Вроде бы платье по покрою и из ткани, что носят аристократки, но чепчик, фартук и большой половник, висящий на боку, сбивали с толку. Так и не определившись, как к ней относиться, он недовольно покосился на Илиона и сделал шаг назад, предоставляя тому самому разбираться со странной дамой. Узнав Наместника, дамочка радостно взвизгнула, но почти сразу же приняла возмущенный вид.
   - Ваше Сиятельство! Это же просто кошмар, что у вас твориться! Это немыслимо!
   - А вы собственно, кто? - придав лицу невозмутимость, уточнил Орест.
   - Я гостья замка, - подбоченясь, гордо произнесла она.
   Но тут следом выскочил солдат и раздраженно произнес, глядя на возмущающуюся женщину:
   - Же-етон!
   Она взвизгнула:
   - Жетон я уже показывала!
   - А я вам на это ответил, что ваш жетон для другого уровня, - хмуро отрезал немолодой уже солдат и смерил группу оценивающим взглядом. Разглядев среди них начальника охраны, потерял к ним интерес. Ухватив "гостью" за руку, он потащил ее назад. Орест попытался припомнить, видел ли он ее раньше. Так и не вспомнив, спросил вдогонку:
   - И давно вы гостите у нас?
   Вырвав руку, дамочка ухватила черпак, висевший на фартуке, и принялась им отбиваться от солдата.
   - Уже с пол года... Получи, - крякнула она, попав стражнику по спине.
   Сердито сплюнув, солдат вырвал черпак и отбросил в сторону. Перехватил дамочку за талию и забросил на плечо и пошагал обратно. Возмущенно стуча кулаками по спине, та сердито прокричала:
   - Так тот наглец сказал, что я теперь должна отработать, то, что проела, и послал меня на кухню.
   Не понимая, что за дела творятся в замке, компания задумчиво и в полном молчании дошла до кабинета. У дверей начальник охраны смущенно прокашлялся и попросил, пока не будут готовы пропуска, по замку не разгуливать. Не ожидая ответа, он стремительно исчез. Орест только неопределенно хмыкнул, и, открыв дверь в кабинет, предложил спутникам заходить. Все так же молча расселись по креслам. Буквально через несколько минут, постучав, вошел слуга, поставив блюдо с маленькими бутербродами, расставил на столе бокалы, открыл вино, разлил по бокалам и тихо исчез.
   - Я был уверен, что женился на тихой девочке, воспитанной в монастыре, а оказалось, что обрел большую проблему. - Сделав пару глотков, Орест поставил бокал, отстраненно отстучал пальцами простенький мотивчик, и скосил глаза на тестя. - Мне показалось, что поведение Мрии удивило вас не меньше, чем меня? Неужели вы так плохо знаете свою дочь?
   Наместник Литии неопределенно взмахнул рукой.
   - Да, понимаете ли, дела, заботы... Я, как и многие из аристократии, отдал дочь на несколько лет в монастырь, где девочек обычно обучают грамоте, шитью, священному писанию и прочим полезным мелочам, - услышав, как зять еле слышно фыркнул, Вэсил не смутился. - А виделись мы только по праздникам. Но если учесть, кто является настоятельницей монастыря, где провела последние годы моя дочь, то исчезают все вопросы.
   Орест недоверчиво поднял брови и скептически хмыкнул. Вэсил, взяв бокал, сделал большой глоток и удовлетворенно улыбнулся.
   - Если вы слышали историю моей семьи, то у моего отца от первой жены имелись старший сын и наследник Феод, и дочь, младше его на два года, - невозмутимо начал он.
   Орест кивнул. Все аристократы с детства учат родословные всех сколько-нибудь значимых людей империи.
   - Отец их любил по-настоящему и потакал во всем. Братец проводил все время в увеселениях, а вот Нерона, как ни удивительно, за книгами и тренировками. Феод мало обращал на меня и Кэрила внимания, сказывалась разница в пятнадцать лет. А вот сестра не спускала с нас глаз и следила за нашим образованием. Даже отец не наказывал нас, а жаловался дочери, - Вэсил криво усмехнулся. - Стоило нам с Кэрилом плохо выучить заданный урок или нечетко ответить на вопрос, эта стерва гоняла нас по всему замку. Это сейчас я понимаю, насколько обязан сестре, а тогда мы просто ненавидели ее, - он ностальгически вздохнул и снова хлебнул вина.
   Орест не торопил, ожидая продолжения.
   - Когда отец неудачно упал на охоте и через пару месяцев скончался, власть перешла к Феоду, - Вэсил неопределенно повел плечами. - Мы с Кэрилом не надеялись на благосклонность братца, уехали в столицу Империи и поступили на службу. Годика через два и Нерона перебралась в столицу. При встрече пожаловалась на Феода, ведущего разгульный образ жизни и не желающего слушать ее советы. Мы со всем усердием покивали на все эпитеты, даваемые ею братцу, и в дальнейшем благоразумно старались держаться от сестры подальше. Да ей вскоре и не до нас стало. Она захомута... настолько заинтересовала императора, уже пару лет бывшего вдовцом, что через полгода объявили о помолвке. Уже вовсю шла подготовка к свадьбе, но неожиданно, не объясняя причин, свадьбу отменили, и Нерона, злая, как тысяча чертей, вернулась в имение. Здесь она столкнулась с неприятными изменениями. За почти четыре года правления Феода многочисленные балы и охоты основательно почистили семейную сокровищницу. Нерона попыталась образумить братца, но безрезультатно. Вскоре сестра выходит замуж, а братец ломает себе шею, свалившись на охоте с лошади. - Вэсил заговорщицки улыбнулся и, наклонившись к Оресту, доверительно произнес, - с тех пор я, знаете ли, в охоте категорически разочаровался.
   Орест понимающе хмыкнул, но комментировать не стал. Наместник Литии, откинувшись на спинку кресла, криво усмехнулся:
   - По закону власть должна была перейти ко мне, но я с детства побаивался сестру... К тому же, хоть и молод слишком был, понимал, что власть это не только утехи и развлечения, но и огромная ответственность... и еще большая опасность. Потому не побежал заявлять права на престол, - хохотнул он. - Так что правителем стал муж Нероны, человек мягкий и безынициативный. Порядок в провинции сестрица навела быстро. Честно скажу, у меня бы так не получилось. Однако слишком многие подданные, вкусив излишне большую свободу при братце, оказались недовольны ее правлением. До нее добраться не смогли, устроили скоропостижную смерть мужу. По нашим законам незамужняя женщина, не имеющая наследника мужского пола, находиться у власти не имеет права. Нерона затеяла новое замужество, но требовалось соблюсти год траура. Подданные пожаловались Императору на нарушение прав наследования. Сестра не замедлила проредить жалобщиков, но было уже поздно. Император потребовал от Нероны передать власть мне, как законному наследнику. Я как узнал, чуть заграницу не сбежал.
   Вэсил неторопливо сделал глоток вина и усмехнулся:
   - Сильная женщина. А уж умна и хитра... Мда-а... Так вот, получив послание от Императора, Нерона рванула в столицу. Вихрем промчавшись по дворцу она влетела в кабинет правителя, вытолкала всех присутствующих... Какое-то время они с императором хм-м... дискутировали за закрытыми дверями. Народ благоразумно затаился, ожидая развязки. Некоторые даже решили, что ожидается смена династии... Кто-то из особо здравомыслящих вызвал Его Святейшество Папу Уроса Первого. Запустив Папу в кабинет, подданные еще полдня ждали под дверью развязки. Когда Император, прихрамывая, с синяком под глазом и рукой на перевязи, вышел к подданным, немало благоразумных людей облегченно вздохнуло, а некоторые откровенно обрадовались. Все же жить во время перемены власти довольно опасное занятие. Вышедшее следом Святейшество выглядело бодрее императора. Он то и объявил о новом статусе моей сестрицы. - Погруженный в воспоминания, Вэсил ностальгически вздохнул, - э-э-эх-х... какие времена были.
   Подняв бокал, он пару минут рассматривал игру света на гранях, затем, хмыкнул каким-то своим мыслям и залпом допил вино. Поставив пустой бокал на стол, он неопределенно взмахнул рукой:
   - С тех пор Нерона и является Настоятельницей женского монастыря, одного из десяти самых богатых в Империи. Я нередко обращаюсь к ней за советом... И для дела полезно, и хм... вообще не помешает... Вот в ее монастыре и воспитывалась моя дочь. Чему научена девочка, точно сказать не берусь. Однако не удивлюсь, если дочь владеет кое-чем из оружия.
   Орест недоверчиво вскинул брови:
   - Мелковата жена для оружия.
   - Для всего того, с чем управляются воины, может и не вышла росточком и статью, а вот ножами пользоваться это не мешает, - криво ухмыльнулся Илион.
   Недовольно взглянув на друга, Орест задумчиво пожевал губами:
   - Оружием? Хм... Владение оружием подразумевает хорошую реакцию, - медленно покрутил кольцо на пальце. - В этом случае снимается вопрос, как она выжила во время нападения. Но тут же возникает другой вопрос, а не ревнива ли женушка? - Он обеспокоено прокашлялся, поправил манжет и посмотрел на Вэсила с возмущением, - предупреждать же надо о таких вещах!
   - Да я и сам ничего определенного не знаю, - в некотором смущении развел тесть руками. - Все это лишь мои догадки. Ведь приезжала она лишь на праздники... А в такое время хлопот и без нее хватает. Так что серьезно пообщаться с дочерью удалось только у вас в замке. Смею заверить, к замужеству она относится более чем серьезно. И даже заявила, что для нее новая семья стоит на первом месте, - в голосе Наместника прозвучали нотки обиды.
   Орест скептически хмыкнул и бросил быстрый взгляд на друга. Илион еле заметно кивнул.
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"