Зима Арина : другие произведения.

Сватовство Эрота. Часть 3. Приворотное зелье

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Чтобы приготовить приворотное зелье, возьмите небольшой флакон из красного или прозрачного стекла. Наполните его на три четверти маслом основы с нейтральным запахом, например оливковым. К этой основе добавьте три капли каждого из эфирных масел, которые благоприятствуют любви. Допустимо применение измельченных сухих трав, чтобы слегка ароматизировать масло основы. Иногда в состав зелья включаются ингредиенты совершенно другого происхождения.

  ***
  -Что? Приворотное зелье? - Кирка звонко расхохоталась и посмотрела на вестницу так, словно та была заезжим актером на празднике Дионисий. - Для Эрота? Да он и сам кого хочешь и без зелья приворожит! Ты за этим сюда прилетела? Нет, дорогуша. Если хочешь, я изготовлю приворотное снадобье для тебя, а этот негодный мальчишка пусть сам выкручивается, как знает. И потом, он же младенец, я не собираюсь участвовать в этой аморальной затее!
  - Слушай, - сказала Ирида решительно. - Прекрати выпендриваться, а? Если ты будешь продолжать вещать об аморальности, я расскажу Пенелопе, где ее Одиссей пропадает каждое новолуние.
  - Пенелопа? - дочь Гелиоса скептически посмотрела на Ириду. - Думаешь, она не в курсе, что Одиссею нравится иногда побыть в волчьей шкуре? Я думаю, она не сильно переживает в те моменты, когда его не бывает дома, эта тихоня найдет, чем заняться. А тебя, если ты будешь мне угрожать, я превращу в горбатую старуху!
  - Ты же с ним даже не знакома, что тебе стоит помочь? Эрот нормальный парень, только очень одинокий, ему позарез нужно это зелье, ну я тебя умоляю, - вспомнив историю со спутниками Одиссея, которых Кирка превратила в свиней, Ирида решила сменить тон. В конце концов, волшебница действительно могла превратить ее во что-то ужасное, и быть старухой, да еще с крыльями вестнице решительно не хотелось.
  - Ну-ну. Приворотное зелье для Эрота, кто бы мог подумать... - волшебница усмехнулась, и вдруг спросила, - А тебе с этого какая выгода будет? Ты с какой стати помогаешь этому дрянному мальчишке?
  - Никакой. - Озадаченно сказала Ирида. - Мне его просто жалко, ты бы видела, как бедняга переживает.
  - Да? Странная ты какая-то. У нас, в Элладе, не принято помогать кому-то просто так, это просто смешно. Здесь даже рабы за просто так лишнего движения левой пяткой не сделают, не говоря уже о бессмертных. Ладно, хорошо, будет тебе зелье. Но я бы на твоем месте не помогала бы всяким прохиндеям, когда у тебя есть враг, которому так и не терпится тебя извести.
  - Враг? - изумленно спросила вестница. На Олимпе она находилась всего пару недель, и не представляла, кому из бессмертных она могла насолить так, чтобы ее возжелали извести... Разве что Гера... -
  Но Кирка ничего не ответила на ее вопрос, она хмуро бросила нечто вроде "Сама узнаешь", и потащила Ириду куда-то вглубь пещеры.
  
  ***
  
  Они прошли по полутемному извилистому коридору, освещенному плящущим светом от факелов на стенах и вышли, как обнаружила вестница, с другой стороны холма, в котором находилось жилище дочери Гелиоса. Снаружи уже смерклось. Из леса, что ограждал высокой стеной задний двор, слышалось уханье филина, и откуда-то доносились визгливые звуки, напоминающие поросячье хрюканье. Ирида огляделась: с правой стороны заднего дворика, куда они вышли с Киркой, располагалось невысокое строение без крыши. Его стены были сооружены из редких прутьев, скрепленных между собой веревкой, внутренняя часть загончика изредка озарялась тусклым светом, который гас спустя мгновения, и радостное хрюканье доносилось именно оттуда. Вестница подошла к загородке и заглянула внутрь - посередине квадратного загончика прямо на утоптанной земле, сплошь покрытой огрызками яблок, остатками какой-то пищи, сидели двое молодых, одетых в рваное тряпье мужчин, их кожа была покрыта давнишней грязью, в углу их тюрьмы Ирида увидела пару циновок, на которых очевидно спали пленники, но их вид, до неприличия довольный, заставлял предположить, что пленники были не так уж несчастны. Мужчины увлеченно играли в кости и издавали визгливые звуки, напоминающие поросячье хрюканье, рядом с ними на циновке с горящими глазами сидел на скрещенных ногах нимф Азарт - блики его глаз освещали пространство загончика в тот момент, когда кто-то из игроков делал ход, возле существа стоял полупустой мех со сладким пурпурным вином, которым славились владения Кирки.
  - Не обращай внимания, это спутники Одиссея, Эврилох и Перимед, они отведали волчьих ягод в лесу, и с чего-то взяли, что превратились в свиней. Не могу их разогнать по домам, представляешь? Думаю, они уже излечились от морока, но считают, что у меня здесь морской курорт, поэтому продолжают притворяться. Они не позволяют убирать внутри. Мыться они тоже отказываются, - Кирка вздохнула.
  Они обогнули загончик и направились в дальний угол заднего двора, откуда слышались чьи-то громкие вздохи. Их издавал маленький мальчик, что был закопан в землю по шею. Перед лицом страдальца стояло деревянное блюдо, наполненное привлекательной на вид едой и бокал с водой, но ребенок не мог дотянуться до еды - его руки и ноги были заключены под землю, и вид еды причинял ему нечеловеческие страдания, исторгая из груди душераздирающие вздохи.
  -Мы пришли, - сказала волшебница Ириде. - Сейчас будем делать приворотное зелье. Знакомься, это Геракл.
  - Как Геракл? - недоверчивым тоном сказала Ирида. - Это не Геракл, ты что-то путаешь. Хотя Геракла никто не видел уже как пару недель, после того как ему выдали под расписку шлем-невидимку Аида и тайно отправили добывать яблоки Гесперид из запретных садов Афины, Ирида знала, что этот несчастный ребенок никак не может быть прославленным героем Эллады.
  - Ну, это конечно, не совсем Геракл, - замялась волшебница. - Думаю, мало кто знает эту историю, но однажды, когда Геракл был еще младенцем, примерно этого возраста, - Кирка кивнула на закопанного в землю ребенка, который полными отчаяния глазами смотрел на нее, - Гера отправила двух огромных змей его задушить.
  - Нет, я знаю эту историю, - поспешно проговорила вестница, она не понимала, что происходит, и вступать в долгие дискуссии ей не хотелось. - Геракл задушил этих змей, и таким образом его семья поняла, что он вырастет в величайшего героя Греции.
  - Ничего подобного, это басни, - ответила волшебница. Она оглядывалась по сторонам так, словно искала что-то, освещая факелом землю под ногами. - Сама подумай, разве может младенец расправиться с двумя огромными змеями? Они задушили его в ту ночь, и его тень отправилась прямиком к Аиду. Когда Зевс узнал об этом, он, разумеется, пришел в ярость. Поколотил Геру и отправил Гермеса к мойрам, чтобы те придумали что-нибудь, и те спряли новую нить судьбы Геракла, а уже отрезанный кусок нити они привязали к новой нити, но это не помогло. Ребенок перед тобой - это часть личности Геракла, которая погибла во младенчестве, но, поскольку нить его судьбы связана с нитью судьбы живого Геракла, ребенок наполовину мертв, наполовину жив, а сам Геракл немного..., ну, ты понимаешь. Сейчас я добуду немного материала для приворотного зелья. Мне понадобится твоя помощь. Подержи-ка факел.
  - Ты с ума сошла? - отшатнувшись, с испугом проговорила Ирида. - Ты собираешься делать приворотное зелье из живого человека?
  - Ну, во-первых, он не живой, он - полутень. Его голова принадлежит миру живых, а все остальное - подземному Аиду. Это очень удобное сырье, представляешь, он умирает по ночам, но каждое утро оживает. А во-вторых, это самый эффективный рецепт. Мне дали его в дельфийском храме, они все там так делают свои снадобья. - Волшебница передала Ириде факел, взяла в руки дубинку со следами чего-то присохшего, подняла ее над головой и тщательно прицелилась. Ирида зажмурила глаза.
  
  ***
  
  - Которую? Может, Ниобу? Или Фтию? - Ирида рассматривала прекрасных дочерей греческих царей, парами и поодиночке гуляющих по огромному парку близ Олимпа, и надо признаться, каждая из них ей казалась вполне симпатичной. Место, где они находились, было тайным заповедником Геры, где богиня держала похищенных ею царских дочек. Раз в месяц ревнивая жена Тучегонителя облетала владения Зевса, высматривая молодых прелестных созданий. Зевс были известен свои женолюбием, и каждая из этих девушек представляла собой угрозу для семейного счастья Геры, поэтому периодически супруга Громовержца проводила профилактические работы. Маленьких девочек, которые обещали вырасти в богоравных красавиц, Гера вносила в специальную записную книжку, с указанием возраста и остальных характеристик, чтобы навестить их через несколько лет и похитить, заперев в укрытом от посторонних глаз заповеднике на уединенном склоне Олимпа, а несчастные родители не смели роптать, понимая, какими опасностями чревато навлечь на себя гнев божественной Геры.
  Крылатая богиня и Эрот приняли невидимый вид и зависли в воздухе над заповедником Геры. Они задумали испробовать приворотное зелье Кирки на самом Громовержце, чтобы точно удостоверить, что снадобье работает. Надо было спешить - золотая колесница Зевса по расписанию совсем скоро должна была проехать рядом с заповедником - Гера специально выбрала для него место в непроходимых лесах возле дороги, по которой пролегал ежедневный маршрут мужа: ему бы никогда не пришло в голову искать себе пассию так близко от дома.
  - Давай, вот эту, мне кажется, из них всех она самая симпатичная. Это дочь царя Аргоса, ее готовили в жрицы Гере. Зевсу она точно понравится, мне даже кажется, он будет очарован, - Эрот ехидно улыбнулся и указал пальцем на одну из царских дочерей, которая, казалось, заметила их, невидимо присутствующих на лугу, и задумчиво смотрела на них, не видя, своими огромными прекрасными глазами. - Иди к выходу. Я сейчас пригоню ее в твою сторону, надо будет открыть ворота и отправить ее на дорогу. Давай живей, Громовержец со своей свитой будет проезжать здесь ровно через десять минут!
  Сын Афродиты прищурил глаза и прицелился. Стрела, с тонким писком просвистев в воздухе, угодила прямо в бок белоснежной корове, которая мирно щипала травку в парке Геры в компании сотен других коров.
  
  ***
  
  - Ну чего ты ждешь, - нетерпеливо вскричала Ирида, топнув ногой от избытка чувств. Они стояли на верхушке Иды, обдуваемые нежным дыханием Зефира, который увязался за ними и крутился рядом, все время норовя лизнуть Эрота в нос, от чего юный бог любви смешно кашлял и утирался подолом хитона: дыхание Зефира было приторно-сладким от амброзии, которой злоупотребляло игривое божество западного ветра.
  - Вот она, твоя проблема, стреляй же! Заодно посмотрим, как действует на людей Киркино приворотное зелье. Что ты медлишь, она сейчас скроется во дворце вместе со своими сестрами, и тебе снова придется ее караулить полдня! Да что с тобой?
  - Не знаю, - мрачно произнес Эрот. - Я все никак не мог понять, кого она мне напоминает, а сейчас рассмотрел ее поближе и вдруг понял, что те люди, которые славили ее как земную богиню любви, были правы. И мать была права, я знаю почему она так ненавидит Психею - да она же вылитая Афродита, сестра-близнец моей матери, ты только посмотри, та же комплекция, те же улыбочки, те же ужимки, тот же уморительный фасон хитона, и видишь, какими глазами она смотрит на вон того молодого ловчего? И что же получается, я сейчас на ней женюсь, а спустя несколько лет у нас в покоях появится такая же настенная живопись, как у матери, а у меня рога, как у Гефеста? И всю жизнь придется прятать глаза на приемах во дворце Зевса? У меня и так комплексы по этому поводу! И потом... Посмотри на ее волосы - мне думается, это не натуральный цвет, у меня аллергия на эту щелочь. Может, я в нее не влюблен? - печальным тоном вымолвил карлик.
  - Слушай, прекрати нам морочить голову! - Ирида обернулась к Зефиру, ища у него поддержки. Бог ветра деланно вытаращил глаза и тут же согласно закивал, взметнув сладостным вихрем кудри Эрота, который с воплем отскочил подальше от липких прикосновений: он уже мыл голову в прошлом месяце, и не собирался портить кудри частым душем. - Так тебе нужна нормальная женщина, или ты так и собираешься всю жизнь оставаться младенцем у материнской юбки?
  - Нормальная женщина? - Эрот задумчиво опустил глаза, и грустно улыбнулся. - Ты мне льстишь, вестница. С моим ростом? С этими жуткими шрамами?
  - Да у тебя же есть волшебное средство, любая женщина может стать твоей! - в сердцах закричала на тугодума Ирида. - Да что там женщины, за тобой же пол-Эллады вне зависимости от пола, возраста и расовой принадлежности будет бродить с высунутыми языками! Ты видел, как резво Зевс превратился в овода, и помчался за Ио, как только ее увидел? Все аж рты раскрыли! Это потрясающее средство! Но ты безнадежен... - вестница горестно вздохнула. - Давай сюда приворотное зелье, я отнесу его обратно Кирке, тебе оно действительно без надобности... А ты можешь забросить работу и продолжать сидеть со своим сломанным луком на заднем дворе Афродиты и скулить от ненависти ко всему миру!
  - Нет, погоди, - Эрот резво отступил назад, прижимая к груди склянку с приворотным зельем, - это мое зелье, ты сама мне его подарила, а подарки назад не требуют! Я не безнадежен, у меня есть идея. На Олимпе я знаю только одну нормальную женщину, и она будет моей! - Ирида с подозрением глянула на сияющего карлика, и он тут же поправился - ну хорошо, две, две нормальные женщины!
  
  ***
  
  Следующей ночью, когда чертог дворца Громовержца уже окутала непроглядная тьма, и факелы были потушены даже во внутреннем дворе, где с наступлением ночи юный пастушок Ганимед - любимец Зевса, выгуливал божественную козу Амалфею: Гера настолько ненавидела плебейский запах коз, что запретила кормилице мужа днем показываться ей на глаза, Ирида, радужнокрылая вестница богов, долго не могла уснуть. Ей казалась ужасающей несправедливостью ситуация, когда тот, кого ты любишь, ни за что не полюбит тебя, потому что для него все слишком просто, и нет необходимости завоевывать любовь, которую уже принесли на блюдечке. А для таких уродцев, как бедняга Эрот - приворотное зелье - единственный способ стать счастливым, и, следовательно, ее, Ириды, вина в этой мутной истории практически сводится к нулю - что плохого в том, что два несчастных поодиночке божества станут счастливой парой? Интересно, кто она, избранница Эрота? Потом ее мысли плавно скатились на сегодняшний разговор с Киркой. Враг? Кому она могла насолить? Хотя, если вдуматься, это мог быть кто угодно. Но волшебница не сказала ничего определенного, и Ирида успокоила мысли, решив, что Кирка ошиблась, и собиралась было мирно уснуть, предвкушая новый день, но тут ей захотелось пить. Вестница встала, и, решив не зажигать факел, чтобы не перебудить обитателей дворца, направилась по коридору в сторону огромной кухни в нижнем этаже.
  Идя по безлюдной колоннаде внутреннего чертога, она миновала покои Афины, откуда разило какими-то медикаментами: недавно в одной из комнат богини мудрости поселился Асклепий, ее бессменный помощник и ученик, вместе с которым Паллада проводила свои таинственные эксперименты над живой природой, и с тех пор странный запах даже усилился, что служило причиной недовольства многих бессмертных. Рыжеволосую вспыльчивую Афину до одури боялись, и потому никто не осмеливался сказать ни слова ни против нее, ни против Асклепия, кроме Сребролукого, и похоже, среброголового Аполлона, который, в связи со своим временным помешательством на почве страсти к Гиацинту, утратил способность трезво оценивать ситуацию. На одном из последних пиров во дворце Зевса Аполлон учинил настоящий скандал из-за того, что место Асклепия было выше, чем ложе Аполлона, и чуть не сцепился с Афиной, однако Громовержец, который очень не одобрял последнее увлечение сына, воспользовался случаем, и ехидно указал отпрыску, что Асклепий не имел дурной привычки опаздывать на пир, уединяясь с растениями, и потому по праву занял лучшее место.
  Сопровождаемая невыносимо тяжелым запахом, Ирида прошла дальше по коридору, в самом конце которого находились лестница ведущая в кухню. Путь вестницы лежал мимо покоев Гермеса, который тоже был вестником, но - вестником мужского пола, и сыном Зевса, а не таким безвестным пришельцем, как Ирида, отчего занимал одни из лучших чертогов во дворце. Когда Ирида проходила мимо, сквозь отворенную дверь, откуда доносились тихие звуки смеха и нетрезвые голоса, она увидела, что Гермес, отчаянно мухлюя, играет в кости с кудрявым Дионисом, а козлоногий Пан, соратник бога виноделия, сидя верхом на одном из пустых бочонков, изо всех сил пытается помогать другу, но очевидно - бесполезно, ибо на смазливую физиономию Диониса уже легла печать обиды, гримаса искривила его пунцовый рот, и было ясно, что завтра он снова в слезах прибежит жаловаться Зевсу на хитроумного Гермеса, который в очередной раз выиграл и модный алый хитон бога виноделия, и его золотой тирс.
  От заветной лестницы, ведущей вниз, на кухню, Ириду отделяли только покои жены Громовержца, Божественной Геры. Вестница двигалась тихо, словно мышь, она знала, что в те ночи, когда Тучегонителя нет дома, ревнивая Гера бессонно ворочается в одинокой постели с боку на бок и прислушивается в ожидании шагов загулявшего мужа. А дома Зевса не было, Ирида знала это доподлинно, потому что благодаря чудодейственному зелью волшебницы Кирки Владыка Олимпа по уши втрескался в корову Ио, и сейчас сломя голову носился за ней по степям Малой Азии. А также Ирида знала, что если Гера поймает ее тут, бродящей по ночам, гнев жены Громовержца будет безграничен, поэтому она даже затаила дыхание, проходя мимо покоев. Внезапно дверь в чертог Геры скрипнула, и Ирида, подумав, что богиня тоже решила выйти за водой, испуганно прижалась к стене, мгновенно подобрав свои длинные крылья, чтобы выходящий не заметил даже ее тени в свете Селены, падающей со стороны внутреннего двора. Однако тот, кто со счастливым видом крадучись вышел из покоев жены Зевса, вовсе не был Герой - в неверном свете луны вестница узнала очертания фигуры и белоснежные крылья карлика Эрота, которого с этого момента больше никто на Олимпе не осмеливался называть младенцем.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"