«Совершенно верно. Также эксперт по наркобизнесу. Взят в аренду в Управлении по борьбе с наркотиками Казначейства».
"Снежная птица?"
«Очень забавно. Вы оба будете встречать вечеринку на горнолыжном курорте в Сьерра-Неваде».
"Называется…?"
"Sol y Nieve".
«Перевод:« солнце и снег / Нет, сэр. Я имею в виду, кто вечеринка? »
«Сообщу вам позже. А пока вылетайте из Сан-Диего в Энсенаду».
"Энсенада?"
«Маленький рыбацкий городок в Нижней Калифорнии».
«Я знаю, что это такое, и я знаю, где это. Я даже знаю его особый запах. Какое отношение имеет город в пустыне к лыжным гонкам?»
«Вы встретите там агента Казначейства».
"Ах."
«Будьте с ней вежливы. Нам нужен ее опыт».
"Ее?" В моих нервных центрах зазвенели колокольчики.
"Ее."
«Что это? Я должна быть няней для наркоманов?»
«Вы должны увидеть, что встреча состоится».
"Встреча?"
«Между ней и одним из звеньев цепи Турция-Корсика-Калифорния. Он хочет петь. Я хочу услышать музыку до того, как ему перережут горло».
"Сэр, иногда вы ..."
«Не говори этого! Адрес - Ла Каса Верде. Спроси Хуану Риверу».
"А потом?"
«Привези ее с собой в Вашингтон».
"Когда?"
«На следующем самолете из Энсенады».
"Правильно." Он не видел моего сжатого кулака.
"Николай!" вздохнул Хоук. Он подозревает меня в легкомыслии.
Я повесил трубку. После закрытия дела на Филиппинах, от которого пахло перезрелыми кокосами, я вылетел в Сан-Диего с Гавайев всего два дня назад. Я только начинал избавляться от перегибов в мышцах и от напряжения в психике. Убивать никогда не бывает приятно, я превысил свою квоту в П.И.
Лучше всего выбросить все это из виду, из головы - с помощью стайки красивых звездочек в Сан-Диего для съемок телесериала. Но сейчас…
Я позвонил клерку, сообщив ему о моем самом прискорбном изменении в планах, и попросил, чтобы он подготовил мой счет. Затем я позвонил в аэропорт и узнал, что следующий самолет в Энсенаду вылетит через полтора часа.
Если я прерву свой остроконечный душ, я просто смогу это сделать.
* * *
Нижняя Калифорния - это хвост, свисающий с собственно Калифорнии. Похоже, никто не знал, что с этим делать. В течение многих лет это было предметом споров между США и Мексикой. После многих месяцев торга из-за владения пустынной полосой мексиканцы наконец уступили и согласились ее забрать.
Я откинулся на спинку сиденья и проспал всю дорогу до маленького аэропорта на грязной полосе возле крошечной рыбацкой деревушки под названием Энсенада. Слово на самом деле означает «залив» или «небольшой ручей», если вы увлекаетесь интересными мелочами.
Когда я вышел из самолета на яркий солнечный свет, яркость была настолько сильной, что я надел солнцезащитные очки.
Новое такси «Мустанг» стояло у дверей операционной башни, и я позвал водителя, чтобы он отвез его в город. Пройдя через покрытые колеями дороги, саванны, заросшие полынью и жирным лесом, мы наконец выехали на главную улицу города.
La Casa Verde - который должен был быть зеленого цвета, если мой испанский все еще подходит, но на самом деле был своего рода исчезающим пастельным лаймом - находился в конце провисшего блока, где он лежал, загорая, как ящерица на камне.
Я вылез из такси, взял сумку и прошел в вестибюль. После яркого солнечного света в мотеле было кромешной тьмы, но я видел, как усатый юноша делал вид, будто интересуется моим прибытием. Я махнул ему рукой и снял трубку домашнего телефона.
«Дига». Это была девушка у какого-то миниатюрного коммутатора.
"Не могли бы вы связать меня с сеньоритой Хуаной Риверой?"
"О да." Раздался щелчок и длинное кольцо.
«Дига». Это была другая девушка.
"Хуана Ривера?"
«Си».
"Вы говорите на английском?"
Были колебания. "Джесс?"
Я закрыл глаза. Это должна была быть одна из таких миссий. Я покачал головой и произнес кодовую фразу, стараясь не чувствовать абсурд:
«Октябрь - восьмой месяц в году».
«Прошу прощения? Ах да! Тогда яблоки спелые».
«Хорошая девочка! Это Джордж Пибоди». Это было мое текущее имя прикрытия, и Хоук не просил меня его изменить. Так что я все еще был Джорджем Пибоди.
«О, сеньор Пибоди». Я был рад услышать, что акцент исчез. "Где ты?"
«Я в вестибюле», - сказал я. "Должен ли я подойти?"
"Нет нет!" - быстро сказала она. «Я буду внизу».
«В баре», - вздохнул я, глядя в очень темный конец вестибюля, где мужчина за стойкой вытирал очки.
Я повернулся и направился к затемненному бару. Бармен посмотрел на меня. "Сеньор?"
«Писко сауэр», - сказал я.
Он кивнул
и повернулся, чтобы сделать это.
Я чувствовал, как тяжелый воздух мягко движется позади меня, донося до меня аромат свежих лимонов. Я обернулся и увидел стройную, темноглазую, темноволосую девушку лет двадцати пяти, с почти люминесцентной бледно-белой кожей, которая свойственна кувшинкам.
«Джордж», - сказала она по-испански. Это было похоже на «Хор-хэй».
"Хуана?" - сказал я, правильно произнеся его на полпути между «h» и «w».
Она протянула руку. Я возьму это. Затем я указал на столик у стены.
Мы подошли. Она была изящной, чистой и очень женственной. Ее тело было гибким и красивой формы. Ее ноги тоже. "Старый добрый Ястреб!" Я подумал. Как нехарактерно для него!
Мы сели.
Она заказала чай со льдом, устроилась в кресле и наклонилась вперед, ее глаза сияли. "Теперь. Что все это значит?"
Я покачал головой. «Понятия не имею. Мой начальник в Вашингтоне проинструктирует нас».
"Когда?"
"Сегодня ночью."
Ее лицо было пустым. «Но это означает, что нас сегодня здесь не будет»
"Es verdad".
Ее рот приоткрылся. «Тогда не будет времени для…» Она резко закрыла рот.
"Что, Хуана?"
Ее лицо было розовым. "Мне он olvidado".
«У тебя короткая память», - сказал я и допил свой писко сауэр. «Прекрасный aguardiente», - подумал я. Когда-нибудь мне придется посетить Писко, Перу.
Я встал. «Собирай чемоданы, Хуана. Мы вылетаем следующим рейсом отсюда».
«Но ты должен кое-что знать о миссии…»
«Наркотики», - сказал я.
«Конечно, я о наркотиках»
«И Средиземное море. Мы едем в Испанию».
Ее рот образовал букву «о».
"Кататься на лыжах."
Она пила чай со льдом. "Не могли бы вы повторить это?"
Я так и сделал.
Потом она обманула меня. Ее глаза загорелись. «Ах! Конечно, Сьерра-Невада! Там, недалеко от Гранады, есть первоклассный горнолыжный курорт».
Я смотрел.
"Можешь ли ты кататься на лыжах?" она спросила меня.
Это был день для этого вопроса. "Да ты?"
«Очень хорошо», - безмятежно ответила она.
«И скромно», - подумал я. Я тихо сказал: «Мы будем баловаться».
Бармен наблюдал за мной. Я подмигнул Хуане, и она подмигнула в ответ. Она была красивой, изысканной, достижимой.
* * *
Когда мы вышли наружу, вспышка света, отражавшаяся от ствола винтовки, привлекла мой взгляд к черной дыре на его конце. Этот человек лежал плашмя на крыше из горячего толя через дорогу, и я знал, что он сосредоточил меня в центре прицела его прицела.
На мгновение я замер. Затем я отшвырнул Хуану в сторону и нырнул в противоположном направлении, к укрытию дверного проема. Выстрел прокатился по улице.
"Держись!" Я крикнул ей.
«Но Ник…»
"Тихий!" - прошипел я.
Я быстро встал и побежал к окну вестибюля. Прикрывшись, я выглянул в окно. Я снова поймал блеск ствола винтовки. Мужчина все еще был на крыше галантерейного магазина.
Когда я подошел к своему ружью, он поднял винтовку и снова выстрелил. Пуля вонзилась в деревянную конструкцию прямо над головой Хуаны. Теперь она ползла обратно в дверной проем. "Умница!" Я думал.
Когда я снова поднял глаза, мужчина исчез.
Я слышал бегающие ноги. Я заглянул в пыльное окно и увидел человека в черном костюме, выходящего из магазина на улице и смотрящего вверх на то место, где нас поджидал снайпер.
Я выбежал из отеля, махнув Хуане, чтобы она оставалась внутри, и поднялся по лестнице галантерейного магазина по два на верхний этаж.
Я опоздал. Он ушел.
На крыше ничего не осталось, кроме множества мексиканских окурков и сомбреро, купленного двумя днями ранее в магазине внизу.
«Иностранец», - сказал владелец магазина, мужчина с толстым животом и улыбающимся лицом. Гонсалес.
Я отвел Хуану в сторону в вестибюле отеля, пока мы ждали, когда такси заберет нас и отвезет в аэропорт.
«Он был здесь два дня назад», - сказал я ей.
"Так?"
"Как давно ты здесь?"
Тур."
"Думаешь, он понял, кто ты?"
Ее глаза сузились. Она восприняла это как оскорбление. Она была латинкой, красива и полна огня. "Я так не думаю!" - возмущенно сказала она.
Я не считал это оскорблением.
«Над чем вы работали до того, как с вами связались по поводу этого задания?»
«Капля наркотика».
"Разбить это?"
Она кивнула, опустив глаза.
"Все это?"
"Да." Ее подбородок вызывающе вздернулся.
"Один ушел?"
«Может быть, и так», - уклончиво сказала она.
Я повернулся и выглянул в дверной проем наверху галантерейного магазина.
«Да», - согласился я. «Я думаю, может быть так».
Ее лицо скривилось от ярости.
Я схватил ее за локоть. Такси приехало. Счастливчик Ник. Спасено компанией Ensenada Taxicab.
«Пойдем, Хуана. Следующая остановка, Вашингтон, округ Колумбия».
Очень авторитарный. Очень властно.
Она кротко забралась в такси, сверкая красивым кусочком бедра. Но я этого почти не заметил.
Два
Хоук сидел за консолью панели управления кинозалом AXE, нажимая кнопки и настраивая диски. Одна кнопка для звука. Одна пуговица для лент. Одна кнопка для пленки 16 мм. Одна кнопка для прямой трансляции. Одна кнопка для старого черно-белого фильма.
Одна кнопка для слайдов. Или, если вы хотите дать отдых глазам, одну кнопку для мягкого женского голоса, озвучивающего оценки интеллекта.
Разговор до этого момента был обычной болтовней. Я стер все это из головы. Я только помню, что мог воспринимать и действительно воспринимал Хуану Риверу визуально. Однако что-то в ее мыслях казалось заранее обусловленным, предварительно протестированным и бесплодным.
Но она была красива, и мне нравятся красивые женщины. Я подумал: «Если бы я только мог стереть ее голос, как Хоук может стереть запись, которую он не хотел слышать».
Свет полностью погас, и перед нами была картинка на экране, которая волшебным образом появилась на стене.
«Энрико Корелли», - произнес мягкий женский голос поверх картинки, промелькнувшей на экране. Это была неподвижная фотография, сделанная лет пятнадцать назад и взорванная из мельчайшей части какой-то более крупной фотографии. Фоновой сценой была ротонда Ватикана.
«Сфотографировано примерно в 1954 году», - продолжил голос. «Это последняя сохранившаяся фотография Корелли. Остальные его фотографии были куплены за большие деньги. Расследование не может доказать, что деньги поступают из казны мафии. Но это то, во что верят».
Я долго и внимательно посмотрел на фотографию. Лицо почти ничем не отличало от другого. Черты лица были вполне обычными: темные волосы, твердый подбородок, форма лица без различия. Я запомнил его как можно лучше, но поскольку он был взорван так много раз из такого маленького кусочка зернистой пленки, там не было почти ни на чем, на чем я мог бы сосредоточиться.
На экране мелькнула карта. Это была карта Корсики. Город Басрия был очерчен кругом.
«Установлено, что Энрико Корелли живет здесь, в пригороде Басрии, на Корсике, на вилле, построенной в наполеоновскую эпоху. У него есть штат из десятка слуг и двух телохранителей. Он живет с женщиной по имени Тина Бергсон.
«Корелли сейчас сорок пять лет. Он работал на итальянское правительство в Риме, но был уволен через несколько месяцев. Он был недолго женат, но его жена умерла от пневмонии, когда Корелли не работал. С отвращением он начал работать на членов шайки фальсификаторов и воров - изгнанников из Соединенных Штатов, которые родились на Сицилии и были членами мафии в Нью-Йорке и Чикаго. Он стал хорошим силовиком и очень хорошим бизнесмен для них. Когда была создана сеть аптек, он был одним из первых людей, которые открыли точку потока недалеко от Неаполя.
«Сеть наркотиков процветала в 1960-х, и к концу этого времени Корелли стал ключевой фигурой во всей цепочке мафии.
«С тех пор у него были разные любовницы. Одна пыталась убить его, когда он бросил ее ради другой женщины. Позже ее нашли утонувшей в Неаполитанском заливе».
Карта исчезла, и роскошная яхта длиной около 180 футов заполнила экран красивым цветным слайдом.
«Это прогулочная яхта Корелли, Lysistrata. Она плавает под флагом Франции. Корелли считает себя гражданином Корсики, хотя он родился в Милане».
Теперь на экране появилась картинка большой виллы.
«Дом Корелли. Хотя у него всего два телохранителя, которые охраняют его, его поместье постоянно патрулирует полдюжины боевиков».
Вспыхнула новая картинка. В траве лежало тело. В него стреляли несколько раз. Труп был неузнаваем, но по внешнему виду останков я решил, что пули, которые попали в него, были пустышками - обычными пулями, разрезанными на острие буквы X. Пули думдум превращают грибы в разрез, разрушая форму, когда попадают в цель .
«Это был агент Франции по имени Эмиль Ференк. Он пытался проникнуть на виллу Корелли, как называется поместье. По-видимому, он был обнаружен патрулями и убит».
Затем на экране появилась картина безлюдной, похожей на пустыню сельской местности. Объектив приблизился к фигуре, стоящей возле величественного тополя Ломбардии, единственного дерева любого размера в поле зрения. По мере того, как фигура росла, можно было увидеть, что человек неопределенного возраста, но довольно высокий и крепко сложенный. Лицо было в тени.
"Энрико Корелли. Это самое близкое изображение, которое кому-либо удавалось сфотографировать за последние десять лет. Снимок был сделан с помощью телескопического объектива с безопасной точки обзора на противоположном холме. Хотя лицо неотличимо, тело человека можно увидеть четко . По компьютерным оценкам, его вес составлял около 182, рост - 6 футов, стояла прямая, а здоровье - отличное ".
Экран потемнел. Затем запустили кинофильм. Это была сцена на пляже, возможно, на Французской Ривьере. Потрясающая блондинка в миниатюрном бикини шествовала по песку, раскачивая бедрами, и длинные светлые волосы развевались по плечам. На мгновение она остановилась и повернулась, как будто кто-то с ней заговорил. Она посмотрела в камеру и улыбнулась.
"Тина Бергсон. Ей двадцать три года. Родилась в Швеции, она переехала в Рим, где у нее была краткая, но неудачная кинокарьера.
Затем, два года назад, она переехала в Швейцарию, где участвовала в манипуляциях с деньгами, по-видимому, в интересах мафии или какой-то организации вроде мафии. Ее поймали, но до суда так и не привели. Говорят, что большая часть денег перешла из рук в руки, чтобы помочь ей сбежать от швейцарских властей.
Вскоре после этого она оказалась в доме Энрико Корелли. Корелли не женился на ней, но она его постоянная спутница. Она говорит на шведском, французском, итальянском и испанском языках, а также на английском языке. Ее IQ, как говорят, составляет 145 по результатам фактического теста, сделанного, когда она заполнила заявление о приеме на работу в швейцарский банк. Она отличная лыжница ».
В кинокартине она теперь мелькает на лыжах по склону. Я должен был признать, что она была очень хороша. Неудивительно, что ей хотелось провести зимние месяцы у горнолыжного склона; казалось, она любила спорт.
На экране появилась другая карта. Он показал мир на проекции Меркатора с линией, идущей от Ближнего Востока до Турции, от Турции до Сицилии, от Сицилии до Корсики, до Ривьеры, обратно на Корсику, а затем до Португалии, оттуда на Кубу. , затем в Центральную Мексику и затем в Сан-Диего в Калифорнии.
Цепочка лекарств.
"За последние несколько лет в основной цепочке поставок наркотиков произошло много изменений. Как правило, тяжелые наркотики начинаются с Востока и попадают на запад через Средиземное море, где они обрабатываются. Контроль над этой цепочкой закреплен на Корсике, остановка просто перед важнейшей обработкой на Ривьере. Затем наркотики возвращаются на Корсику и далее на Кубу через одну из трех остановок: Португалия, Марокко или Алжир ».
Новая карта. Он снова показал Корсику.
«Из этой области линии распределения простираются обратно на Ближний Восток и далее к конечному пункту назначения на Западе. Деньги с Запада поступают сюда, где они затем распределяются между звеньями в цепи».
Объектив нацелился на карту, показывая поместье Корелли в пригороде Басрии, обведенное кружком.
"Рико Корелли - человек, который контролирует цепь. Он получает приказы с Сицилии, где заместитель мафиози контролирует восточную половину цепи. Дон на западе контролирует остальную часть цепи, плюс распространение."
Изображение погасло, и загорелся свет.
Некоторое время мы сидели молча.
Хоук прочистил горло "Ну?"
«Интересно», - сказал я.
«Академический», - сказала Хуана.
«Я согласен с ней», - продолжил я.
Хоук нахмурился. «Это просто брифинг».
"А что насчет Корелли?" - спросила Хуана.
Хоук закрыл глаза и покачнулся в удобном вращающемся кресле.
«Мафиози стали недовольны прибылью от программы по наркотикам», - наконец сказал Хоук. «Шесть месяцев назад они начали посылать людей изнутри, чтобы проверить систему сети. Корелли взял значительную сумму - слишком много, по словам Дона США. Но сицилийский секундант не мог придумать способа исправить ситуацию. На собрании было решено, что Корелли должен будет уйти. Один человек был отправлен, чтобы ударить его, но он исчез из поля зрения. Вы видели, что случилось с так называемым окопным агентом, который пытался проникнуть в поместье.
«Тогда мафиози капо решили напасть на Корелли через Тину Бергсон. Детектив, утверждающий, что он из Швейцарии, пытался арестовать ее однажды в Басрии по старому швейцарскому обвинению. Но один из телохранителей Корелли вмешался и спас Тину. Затем он доставил детектива к близлежащий пляж, связали его и позволили дождаться прилива, чтобы утонуть. Человек сбежал и покинул Корсику, чтобы никогда не вернуться ».
Я поднял руку.
"Ник?"
"Откуда мы все это знаем?"
«Корелли сказал нам».
"Напрямую?"
Хоук вздохнул. «У нас есть человек, близкий к Корелли, хотя он никогда его не видел. Корелли выдал информацию по собственной инициативе».
"Почему?" - спросила Хуана.
«Он сказал, что хочет уйти навсегда».
"Чтобы спасти себя и девушку?" Я спросил.
"Совершенно верно. И получить убежище в Штатах".
"В свою очередь для…?"
«Вся командная линия, правильная цепочка и то, как она работает».
"Откуда мы знаем, что это не уловка?" Я спросил.
«Мы не делаем». Хоук лениво открыл глаза. «Вот где вы входите». Он повернулся к Хуане.
Она кивнула.
«Обладая своим опытом, вы должны выяснить, говорит ли Корелли нам правду - или ведет нас по садовой дорожке».
Я вздохнул. Иногда дикция Хока безнадежно викторианская.
Хуана не обращала внимания на слова. "Я узнаю."
"Что-нибудь было настроено?" Я спросил.
«Предстоит встреча в Sol y Nieve. На горнолыжном курорте в Испании. Я вам об этом говорил?»
"Кратко"
Хоук откинулся назад. «Каждый год Тина Бергсон ходит на этот горнолыжный курорт, а Корелли ходит с ней. Они проводят там около месяца».
"Он идет туда как Рико Корелли?"
«Нет. Мы не знаем, какое имя он использует. Но мы знаем, что они всегда ходят. И Корелли хочет встретиться там».
«Это может быть подстава», - пробормотала я.
«Конечно, - сказал Хоук. «Вот почему ты здесь, Ник. Вот почему на фото AX».
«В ожидании удара».
Он кивнул. «Предположим, мафиози знали о планах Корелли. Разве они не хотели бы, получить нашего силовика номер один
и нашего эксперта по наркотикам номер один? "
Я потер подбородок. "Как мы установим контакт?"
Хок сказал: «У нас есть мужчина в Малаге. У него есть мальчик в Sol y Nieve. К нему подойдут телохранители Корелли. Вы встретите нашего человека в Малаге, и он назначит встречу с мальчиком на курорте. Затем вы встретитесь с Корелли лицом к лицу ".
Я кивнул. "А потом?"
"Тогда мисс Ривера вступит во владение *
"Вы подготовили наши паспорта?"
«У AX Identification есть документы. Вы все еще будете Джорджем Пибоди, но теперь вы профессиональный фотограф».
«Сэр, я не могу управлять даже Брауни, тем более Hasselblad!»
«Эти камеры сегодня надежны! Кроме того, они хорошо научат вас основам. А вы, мисс Ривера, являетесь образцом фотографа. Все ваши бумаги сделаны. Сожгите их после того, как запомните свое прошлое».
"Я позирую обнаженной?" - спросила Хуана.
Хоук был шокирован. Его голубые глаза расширились. Он был последним из старых пуритан, полностью подавленным человеком в обществе, где сексуальная свобода является правилом. "Моя дорогая девочка!"
"Вы бы позировали в обнаженном виде?" - быстро спросил я.
«Конечно», - ответила она. «В профессиональном смысле. Когда я играю роль, я играю ее до упора».
Лицо Хоука изменило цвет. Он был очень красным. Он смотрел на свои руки в агонии смущения. «Если ты уже закончил», - вмешался он.
Я усмехнулся. "Продолжать."
«Я знаю, что вы не будете возражать, что мы создали ваше прикрытие как команда мужа и жены», - быстро сказал он, его глаза сияли.
"Сэр!" - воскликнул я.
«Мистер и миссис Джордж Пибоди из Миллерс-Фоллс, Миннесота».