Волак Джефф : другие произведения.

Wilco: Одинокий волк, Книга 14

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Уилко:
  Одинокий волк
  
  
  
  
  
  Книга 14
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Возвращаясь из Джорджии, на бреющем полете над Черным морем, мне пришлось столкнуться с кризисом, ребята теперь беспокоились о том, что просочилось в прессу, а также о плохом состоянии дрянного старого самолета, на котором мы сейчас летели. И человек, который предположительно слил эту информацию, он был – будем надеяться – мертв и сожжен на прекрасной старой винодельне, на которую мы только что напали.
  
  К сожалению для нас, он отправил прессе кое-что перед тем, как покинуть Великобританию, до того, как его взорвали и сожгли, это досье теперь в руках газеты The Telegraph, и, возвращаясь на авиабазу Инджирлик, я должен был задаться вопросом, что он знал.
  
  Он работал в "Русском доме", совместной группе русскоговорящих сотрудников Ми-6 и Ми-5, которая стала несколько избыточной после окончания холодной войны. Он наверняка встречался и разговаривал с Сашей, и он знал о Каспере, так что в какие неприятности мы попали – мне пришлось подумать.
  
  Во время холодной войны мы принимали перебежчиков, но в данном случае мы принимали членов преступных группировок и обращали их на свою сторону, игнорируя прошлые преступления. Мне было интересно, какова правовая позиция, но ни один из мужчин не совершал преступлений на территории Великобритании, так что только Интерпол был бы недоволен нами.
  
  Затем было ФБР, которое наверняка заинтересовалось Каспером, не в последнюю очередь потому, что у него были черты лица Петрова, сфотографированного в Нигерии.
  
  Приземлившись на авиабазе Инджирлик в потрепанном старом двухвинтовом самолете, я достал свой спутниковый телефон и позвонил Бобу Стейнсу, когда нас встречали сотрудники военной полиции США. "Мы вернулись в Инджирлик, но я только что получил известие из Лондона, что наш агент-шпион отправил досье в газету The Telegraph’.
  
  ‘О, черт. В каком отделе он был?’
  
  ‘Русский дом’.
  
  ‘Значит, он знал Сашу наверняка’.
  
  ‘На какую критику мы могли бы нарваться ... принимаешь Сашу?’
  
  ‘Что ж ... на самом деле, нет, в прошлом мы принимали у себя перебежчиков, даже если у них было криминальное прошлое, и мы предоставляли иммунитет террористам, если они помогали нам.’
  
  ‘А Каспер?’
  
  "Если ФБР думает, что он Петров, то это будет международная буря дерьма, но они должны доказать, что это он. И если премьер-министр скажет, что это не он – к черту все, что может сделать ФБР.’
  
  ‘Новый премьер-министр еще не знает о том, что я - Петров’.
  
  ‘Американцы будут оказывать на него давление, не волнуйся. Петров - золотой козырь, за ним внимательно следят Саша и Каспер.’
  
  ‘Итак, все сводится к тому, что еще этот парень знал о наших операциях ..?’
  
  ‘Они болтают за ланчем, как старые леди, так что он, вполне возможно, многое знал. Ми-6 ничем не отличается от SAS; скажи человеку, что это секрет, и это распространится быстрее, чем служебная записка!’
  
  Я вздохнул. ‘Телеграф находится на Флит-стрит, да’.
  
  ‘Да, но они планируют установить новые печатные станки подальше от города’.
  
  ‘Мне нужно, чтобы ты провел человека в их здание’.
  
  ‘В моем жребии будет один или два человека внутри, они всегда так делают’.
  
  "У тебя есть старые контакты, люди, которые не знают, что ты на свободе?’
  
  ‘Да, я мог бы попробовать их’.
  
  ‘Предложите мужчине немного хороших денег, чтобы он зашел внутрь однажды вечером, когда все будут дома, все компьютеры включены, и включил разбрызгиватели’.
  
  Он рассмеялся. ‘Это обошлось бы им очень дорого, и они были бы изъяты из обращения на неделю или две, чтобы министр внутренних дел успел получить несколько уведомлений’.
  
  ‘Сделай это, но постарайся получить доступ к резервуару для воды или трубам, нам нужно немного красного клея для дерева там’.
  
  Он рассмеялся. ‘Это разозлило бы их, но продемонстрировало бы связь с Нигерией’.
  
  ‘В этом весь смысл", - сказал я ему. ‘Дайте мне домашний адрес редактора, и я хочу знать, кто владельцы. Возвращайся ко мне, работай быстро, мы оставим Лондон в стороне от этого. Ну, глупо так говорить, ты всегда не учитываешь Лондон, в этом весь смысл.’
  
  Я позвонил в Лондон и попросил срочный обратный рейс, затем позвонил Максу. ‘Слушай, у меня есть история. Помнишь мою гражданскую работницу, которую пытали, Лесли?’
  
  ‘Да, я опубликовал историю’.
  
  ‘Подробности, от которых она отказалась, были отправлены в The Telegraph, они собираются их использовать", - солгал я.
  
  ‘Какие маленькие засранцы’.
  
  "Дайте им немного дерьма, пока не подадите на себя в суд’.
  
  ‘С удовольствием’.
  
  И цитата от меня: любой, у кого есть хоть капля достоинства, должен перестать покупать The Telegraph. Любая газета, которая использует информацию, полученную в результате пыток женщины, недостойна презрения. Министр внутренних дел должен действовать, чтобы остановить разглашение секретов, полученных с помощью пыток и убийств.’
  
  Сидя со своими ребятами в нашей транзитной будке, где американские полицейские караулили снаружи, я сказал им: ‘Если этот парень знал о вас – Саше, а также Каспере, то это мокрый кальмар, потому что мы можем легально принимать перебежчиков, даже если у них есть судимость. Вопрос в том... что еще он знал. Скорее всего, он получил сплетни из третьих рук, которые были преувеличены. Итак ... поживем-увидим, но у меня есть люди, выстроившиеся в очередь, чтобы поиметь эту газету.’
  
  Мы проспали большую часть обратного пути, частный самолет, который незаметно высадил нас в Брайз Нортон в 4 утра, нас было немного, автобус ждал, вооруженные полицейские на посту поздоровались и спросили, как база Кэмел Тоу.
  
  
  
  Мне удалось поспать два часа после беспокойной ночи, думая о том, что наш друг-шпион раскрыл прессе. Я знал, что виноват во многих вещах, но я делал все это ради Лондона, поэтому я не чувствовал себя виноватым. В основном. Вроде того. Не считая того факта, что мы только что убили полный дом людей в Джорджии.
  
  Я поел в столовой с несколькими парнями, охрана все еще была усилена после недавнего нападения здесь, и в 8.30 утра я сел с майором, чтобы разобраться с некоторыми документами, включая аттестацию персонала, а также рекомендацию на медаль для двух Волков, которые расстреляли нигерийских артиллеристов.
  
  Звонил Дэвид Финч. ‘История, опубликованная этим утром в Sun, очень приятна: Телеграф был оклеветан Би-би-си и большинством других’.
  
  ‘А документы?’
  
  ‘Предполагается, что мы не должны знать о них, но министр внутренних дел может, по крайней мере, задавать вопросы сейчас’.
  
  ‘Есть какие-нибудь подсказки относительно того, что они говорят?’
  
  ‘Все, что мы пока знаем, это то, что Саша подробно описана, и ваша предполагаемая политика стрельбы на поражение’.
  
  ‘Мало кого в Великобритании беспокоит моя политика "стрелять на поражение", это старые новости, и Великобритании разрешено принимать перебежчиков’.
  
  ‘Тогда мы подождем и посмотрим, есть ли в них что-то существенное’.
  
  В 10 утра генерал Деннет позвонил на городской телефон. ‘Ваш местный член парламента подал жалобу в Министерство обороны и полицию на то, что вы использовали тяжелое оружие для отражения вашего последнего нападения’.
  
  ‘Мы сделали, сэр. Минометы и крупнокалиберный пулемет.’
  
  ‘Стрельба из минометов по гражданским лицам запрещена, даже если они террористы, поэтому ведется расследование Министерства обороны’.
  
  ‘Тогда, сэр, скажите болванам наверху, чтобы они перестали терять время, потому что все тяжелое оружие было использовано на территории Министерства обороны, ни одно не попало на частную землю’.
  
  ‘Вы выпустили их через свой забор!’
  
  ‘Сэр, за моим забором находится собственность Министерства обороны, простирающаяся еще на милю, сданная обратно фермеру’.
  
  ‘Это так?’
  
  ‘Да, сэр, и поскольку вы МОД, я полагал, что у вас должна быть карта и описания этого места’.
  
  ‘Не нужно издеваться, капитан, и я собираюсь избить нескольких человек до бесчувствия и проверить карту’. Он повесил трубку.
  
  Час спустя майору позвонили, местный депутат хотел встретиться с начальниками полиции Глостера и Оксфорда. Министр обороны, по-видимому, предоставил ему доступ этим утром, и ему сказали, что мы будем сотрудничать.
  
  ‘Ничего особенного, сэр", - сказал я майору, когда он держал руку над телефонной трубкой. ‘Впусти их’.
  
  В полдень прибыл ожидаемый конвой, по нему никто не стрелял, и я помахал им рукой возле столовой. Член парламента с кислым лицом вышел из полицейской машины, мужчине за пятьдесят, присутствовало не менее шести старших офицеров, двое из которых были главными констеблями.
  
  Джентльмены, добро пожаловать в GL4. И позвольте мне сначала сказать, что я не могу гарантировать вашу безопасность здесь. Если произойдет нападение, мы будем отстреливаться, но – вы знаете – заминированные автомобили и тому подобное не всегда замечают.’
  
  ‘Вы ожидаете еще одного нападения?’ - недовольно спросил главный констебль.
  
  ‘В окрестностях этого места? Всегда. Следуйте за мной, пожалуйста. ’ Я провел их несколько шагов к казармам и вверх по лестнице на крышу. С крыши они внимательно осмотрели базу, а также внимательно наблюдали за двумя Волками с Николсоном, винтовками в руках.
  
  Я указал на юг. ‘Первый снайпер был замечен в тех лесах на следующий день после взрыва автомобиля на севере ... и французский журналист с взорвавшейся машиной и взорвавшимся телефоном.’
  
  ‘Взрывающийся телефон?’ - спросил полицейский.
  
  ‘Мы отобрали у него телефон после того, как застрелили его, но он показался мне слишком тяжелым, поэтому я бросил его, и когда он приземлился, он взорвался. Был полон Семтекса.’
  
  ‘Не припоминаю этого в отчете", - подтолкнул локтем главный констебль Глостера.
  
  ‘Это должно было быть в отчете министерства обороны, но я не принимал в этом участия. Члены парламента их записывают.’
  
  Член парламента начал: ‘И вы обстреливали из минометов поля фермеров ...’
  
  ‘С твоей стороны было бы разумно проверить факты, прежде чем открывать рот, потому что мои друзья из газеты The Sun собираются тебя распять.’ Он моргнул, когда я указал на юг. ‘Собственность Министерства обороны здесь простирается на милю во всех направлениях, сдана обратно фермеру по соглашению, и если бы у вас была хоть капля гребаных мозгов, вы бы сначала спросили, прежде чем выдвигать обвинения’.
  
  ‘ Это земля МОД? ’ повторил главный констебль.
  
  ‘Это так, и с любым, кто делает заявления или комментарии, будут разбираться в прессе или в судах’.
  
  Тот же человек спросил: ‘Вы пытались удержать наших офицеров от этого, но это Великобритания, а не Африка, это наш участок’.
  
  ‘И что, черт возьми, безоружный офицер мог сделать против обученного русского снайпера с штурмовой винтовкой?’ Я огрызнулся на него. "Попробуй так обращаться с людьми, и у тебя будет кладбище, полное офицеров!"
  
  "Люди, которые пытаются убить меня, - это не местные домушники с отверткой, у них есть мощные штурмовые винтовки и бомбы Semtex. Как ты думаешь, какие, блядь, у тебя были бы шансы против них? Я тренирую ваших вооруженных офицеров по борьбе с терроризмом, и они могли бы пережить столкновение, ваш местный бобби не доживет до того, чтобы рассказать об этом, поэтому я пытался уберечь вас от этого.
  
  "В Херефорде я сообщил о подозрительной машине, подъехали ваши офицеры, и им снесли головы, блядь. На трассе М4 недалеко от Суиндона ваши офицеры остановили нигерийцев и были убиты. Что будет в следующий раз? Если я получу сообщение о том, что за мной идут вооруженные до зубов люди, мы готовимся и встречаем их лицом к лицу, только мы вооружены тяжелее, чем они, и вы не объясняете гибель ваших офицеров скорбящим семьям.
  
  ‘И Лондон знал о моем решении и не сделал ничего, чтобы ему противоречить. Мы обучены, экипированы и нам платят за это, ваши офицеры спасают кошек с деревьев. Так что давайте делать то, в чем мы хороши, а вы все не ходите в бронежилетах с винтовками и не пугаете британское население. Если только вы не хотите, чтобы каждый полицейский был вооружен ..?’
  
  ‘Нет, мы не знаем", - вмешался главный констебль Оксфорда. ‘И это вы должны иметь дело с такими людьми, а не наш местный деревенский бобби, поэтому у меня нет проблем с тем, чтобы вы взяли на себя инициативу в таких вопросах. Мы просто все хотим более спокойной жизни.’
  
  ‘Вы могли бы попросить премьер-министра прекратить посылать моих людей за границу ..." - забавлялся я. ‘Оставь нескольких заложников гнить’.
  
  ‘Мы здесь не на противоположных сторонах", - подчеркнул он. ‘И ваши люди проделали отличную работу по возвращению заложников домой к их семьям, мы этого не отрицаем’.
  
  ‘И пока мы продолжаем это делать, несколько террористов захотят нам отомстить’.
  
  ‘И это последнее нападение, кто стоял за ним?’
  
  "Российский посредник, который поставлял оружие исламистам в Нигерии, чтобы использовать против нас. Ему заплатили, чтобы он отправил сюда людей.’
  
  ‘Оплачено кем?’
  
  ‘Ты знаешь, что я не могу ответить на этот вопрос. Спросите Ми-6. ’ Я указал на политика. "Приведи свой мозг в порядок, прежде чем открывать рот’. Офицерам я сказал: ‘Вам всем рады здесь в любое время, чтобы осмотреться, составить планы, и мы можем отправить ваших офицеров на полигоны’.
  
  ‘Любезно с твоей стороны. С этого момента я буду регулярно присылать назначенного нами офицера по борьбе с терроризмом ’, - сказал мне главный констебль Оксфорда, обменявшись кивком с партнером из Глостера.
  
  Я повел их вниз по лестнице, мне задали несколько практических вопросов, договорились о более тесном сотрудничестве, политик на этот раз потерял дар речи. Я поблагодарил их за команды SOCO и офицеров и отмахнулся от них.
  
  Майор подъехал на своей машине, направляясь домой. ‘Все в порядке?’
  
  ‘Да, сэр, полиция в порядке, а этому политику надерут яйца. Все как обычно.’
  
  ‘Постарайся перестать расстраивать людей, или нам понадобится забор гораздо большего размера’.
  
  ‘Хорошо, сэр", - сказал я с улыбкой, когда он отстранился.
  
  Мне позвонили в 5 вечера, полиция прибыла в офис The Telegraph, нужно было задать вопросы. Но мне тут же сообщили, что газета может задержать полицию и, вероятно, сможет напечатать подробности на законных основаниях. Помешать британской газете напечатать что-либо было тяжелой работой для местных властей; уведомление D должно было быть действительным и могло быть оспорено в суде - результат независимой правовой системы, которой гордились британцы.
  
  В 19:00 майор Уитворт позвонил с базы Кэмел Тоу.
  
  ‘Как там дела, сэр?’
  
  ‘Это был ад, у меня был соблазн забрать своих людей отсюда и послать Лондон к черту, но французы пригласили больше медиков и около миллиона мешков для трупов, и некоторые из моих парней вызвались добровольцами – в перчатках и масках. Они сложили тела в мешки, присыпав их порошком, затем все мешки погрузили на бульдозеры и оттащили на юг примерно на милю, джипы тоже тащили тела, а потом появился Красный Крест и решил заработать на пропитание.
  
  "Но Красный Крест жалуется, что вы забрали удостоверения личности и что они не могут опознать тела, поэтому мы не сказали им, что мы также забрали удостоверения личности и телефоны и отправили их французским разведчикам’.
  
  ‘Эти удостоверения личности важны, сэр, они оправдывают смерть наших людей’.
  
  ‘Да, какой-то полковник из Разведки зашел со своим французским коллегой, и мы выпили по чашечке чая и поболтали. И французские парни, они выкопали бассейн и сделали бетонные бортики. Говорят, это для хранения воды, но мы все плаваем в нем, почти двадцати метров длиной. Первым делом утром становится чертовски холодно, идеально около 3 часов дня.’
  
  Я рассмеялся. ‘Ваши люди станут мягкотелыми, сэр’.
  
  ‘Теперь они будут, американские инженеры высадились с миллионом тонн бетона, металлическими опорами, тридцатью людьми, так что у них есть высокая башня с огневыми точками и шестью ящиками с дот примерно на двести ярдов во всех направлениях, пятьдесят кэл внутри, так что мы хорошо прикрыты’.
  
  ‘Были какие-нибудь нападения?’
  
  ‘Мы получаем ракеты каждую вторую ночь; раненых пока нет, мы все спим в канализации. О, сегодня было стадо верблюдов, странных животных, и они двадцать минут пили из пруда. Мы кормили их нарезанными фруктами, и им это понравилось.’
  
  ‘Значит, в поле зрения не осталось тел?’
  
  ‘Нет, мы перетащили их всех на юг и упаковали оружие’.
  
  ‘Сделай мне одолжение, идентифицируй наши винтовки Valmet, коробчатые и гранатометные установки и отправь их в Сьерра-Леоне. Возьмите четыре гранатомета и немного патронов к ним. МОД хочет вернуть остальное. Есть также два ящика АК47 в хорошем состоянии -’
  
  ‘Да, я их видел’.
  
  ‘Отправьте их в Сьерра-Леоне, сэр, а затем пусть ваши люди проверят и почистят те, что сняты с убитых, и когда они будут готовы, они тоже отправятся в Сьерра-Леоне’.
  
  ‘Хорошо, это дает нам возможность заняться чем-то другим, кроме как запекать, а затем остывать’.
  
  ‘ВМС США все еще там?’
  
  ‘Нет, они ушли, осталось двадцать пять рейнджеров, главный майор, парень, родившийся в шотландской семье, но в Калифорнии’.
  
  ‘Будьте начеку, майор, они проверят вас, как только немного придут в себя’.
  
  ‘У нас новая башня, и в ней есть электроника, маленький радар наверху, так что янки уверены, что они увидят неприятности издалека. Там также есть радио для самолета.’
  
  В 9 вечера, когда мы сидели со Свифти и смотрели телевизор, моему новому сержанту стало скучно на рыбалке, у меня зазвонил телефон. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид Финч, и, похоже, Пожарная команда направляется к офису The Telegraph ...’
  
  ‘Возможно, кто-то из курящих включил пожарную сигнализацию’.
  
  ‘Они сообщают, что разбрызгиватели сработали, но с отвратительной красной жидкостью ...’
  
  ‘Все мои люди на учете, это были не мы, вы можете быть в этом совершенно уверены’.
  
  ‘Приятно знать, на всякий случай, если кто-нибудь проводит параллель с бедной компанией в Нигерии’.
  
  ‘Кого обвинили в том несчастном случае в Нигерии?’
  
  ‘Исламисты’.
  
  ‘Должно быть, в Лондоне есть несколько исламистов’. Положив трубку, я сказал Свифти: ‘Эта газета; какая-то пизда только что включила свои разбрызгиватели’.
  
  Он потягивал чай, сосредоточившись на телевизоре. ‘Испортил бы их компьютеры’.
  
  Я кивнул. ‘Да’.
  
  ‘Может быть, даже убьет электрическим током нескольких человек’.
  
  ‘Да, мы можем только надеяться’.
  
  Мой телефон зазвонил. Уилко, это Макс. Кто-нибудь из твоих парней замышляет недоброе в Лондоне?’ - спросил он нараспев.
  
  ‘Нет, все учтено. Почему?’
  
  ‘Действительно, странно, но в The Telegraph сработали разбрызгиватели, но оттуда вытекла красная вонючая жидкость, такая же, как в Нигерии’.
  
  ‘Я сам виню исламистов, они повсюду’.
  
  ‘Так и есть’, - сказал он, смеясь.
  
  Положив трубку, я сказал Свифти: ‘Готова к встрече с волками?’
  
  Он воспользовался моментом, все еще сосредоточенный на телевизоре. ‘Когда я ходил на рыбалку... часть меня хотела все бросить, убраться отсюда, пока я еще жив, с конечностями на месте. Но я поговорил с несколькими мужчинами на рыбалке - об их жизни, скучной жизни, все они жаловались, и однажды ночью я зашел в паб, увидел милую девушку – она улыбнулась, затем банда здоровенных мужланов захотела запугать меня, и без пистолета под мышкой я почувствовал себя голым.
  
  "У меня не было выбора, кроме как уйти оттуда, вернуться в отель и уснуть, как последний трус. Как нормальный человек. Альтернативой было сразиться с шестью из них, все больше тебя. И если бы я не служил в полку, я бы сидел в пабах с такими людьми, как этот. И если бы меня не было... хуй знает, что бы я делал.’
  
  Я сказал ему: ‘Нет ничего плохого в том, чтобы бросить курить, пристроив конечности, но это немного дерьмовая страна. Если бы меня не было, я был бы где-нибудь за границей или где угодно. Это нация жалких ублюдков, которые агрессивны друг к другу.’
  
  ‘Ты прав, но мне потребовалась эта неделя, чтобы осознать это. Мне не двадцать один, и я собираюсь пойти в клуб, так что... Я был бы одиночкой и бродягой, сидел бы вечерами перед телевизором.’
  
  ‘Как Рэмбо’, - сказал я ему. ‘Здесь ты кто-то, с навыками, летающий по всему миру и выпрыгивающий из самолетов, снаружи ... ты никто. Вот почему так много солдат заканчивают тем, что прикладываются к бутылке или попадают в тюрьму. Итак ... ты можешь справиться с дрессировкой Волков?’
  
  ‘Легко, пока у меня под мышкой пистолет’.
  
  ‘Я не думаю, что им нужно угрожать ...’
  
  ‘Я имею в виду, я не хочу когда-либо где-либо появляться без пистолета под мышкой’.
  
  ‘Добро пожаловать в мой мир", - съязвил я.
  
  На следующий день мне позвонили, и меня попросили сделать официальное заявление в Кабинете министров о том, что я не имею никакого отношения к происшествию в The Telegraph.
  
  Будучи записанным на пленку и засвидетельствованным, я начал так: "Ни я, ни кто-либо из моих людей не были вовлечены, я не отдавал такого приказа никому из моих людей, и у меня нет сведений о том, что кто-либо из моих людей был вовлечен - и вы можете быть абсолютно уверены, что здесь ничего не происходит без моего разрешения. Многие из моих людей получили ранения или находятся в отпуске, поэтому я не могу говорить за них всех, но они никогда бы не сделали такого без моего согласия, как бы ни были огорчены смертью Лесли.’
  
  ‘И знаете ли вы что-нибудь о ком-либо из вовлеченного в это разведывательного сообщества?’
  
  ‘Нет, я не знаю, и они позвонили мне и задали те же вопросы, которые вы сейчас задаете. Мои контакты там беспокоились, что я мог приложить к этому руку.’
  
  ‘И если Ми-6 попросит тебя об этом... приложил к этому руку?’
  
  ‘Тогда я бы выполнял приказы, как это делают военнослужащие. Но здешние камеры и персонал ворот зафиксировали мое местонахождение прошлой ночью, свидетелей предостаточно.’
  
  Режиссер позвонил мне, обеспокоенный. Я сказал ей: "Не я или мои люди, вероятно, призрак или spectre, ты знаешь, каков Лондон для призраков, со всеми этими старыми зданиями’.
  
  ‘И есть ли какие-либо нерешенные вопросы с любым ... незаконченные дела?’
  
  "Нет, на самом деле концы так чертовски туго затянуты, что они забыли, что значит свободно. Я бы откинулся на спинку стула и расслабился, мэм.’
  
  
  
  На следующее утро новости были хорошими и плохими. Би-би-си сообщала о “нападении” на свободную и независимую британскую газету, перечисляя ущерб в миллиарды долларов, непригодное для жилья здание, большую потерю компьютеров, наборных машин и печатных станков. Полиция проводила расследование, отказываясь приближаться к зданию, там было немного вонюче.
  
  И четыреста журналистов пытались оттереть красную вонючую дрянь с рук, лиц и волос, женский персонал был травмирован, в то время как премьер-министр обещал провести далеко идущее расследование.
  
  Я позвонил Бобу. ‘№ 1, ты немного повозился’.
  
  Боб рассмеялся. ‘Я смотрел новости, они заставляли меня смеяться целый час’.
  
  ‘Старайся не слишком наслаждаться работой и властью’.
  
  ‘Нужно немного повеселиться’.
  
  ‘И человек ... твой мужчина?’
  
  ‘Покрытый красной материей и требующий компенсации от своих работодателей вместе со всеми остальными. Человек, который залез в цистерны с водой, находится в Голландии, с мешком наличных, чтобы помочь ему в путешествии. Он уезжает в Таиланд на шесть месяцев.’
  
  "Я думаю, ему, возможно, понадобится обследование, когда он вернется’.
  
  Боб рассмеялся. ‘И отдохнуть, да’.
  
  В субботу днем полиция прибыла после предварительного звонка Донохью и Морриса из SO13. Я повел их в служебные помещения ангара, общая комната наверху была пуста, Повозившись с одним из офицеров армейской разведки, поскольку у нас всегда был по крайней мере один человек, отвечающий за телефоны.
  
  Донохью начал так: "Мы добились значительного прогресса с нашими командами, но новый министр внутренних дел кое-что откладывает. У нас почти годовой опыт использования огнестрельного оружия на улицах Лондона, пока никаких серьезных промахов, но много жалоб и запросов – они всегда жалуются, и всегда есть расследование.’
  
  ‘То же самое с SAS, когда они стреляют из оружия на территории Великобритании", - отметил я, готовя чай.
  
  ‘Вторая партия полицейских, которых вы обучили, все готовы к спусковому крючку", - указал Донохью. ‘После Сьерра-Леоне они все равно думают, что они трахающиеся Рэмбо’.
  
  ‘Они преуспели там, выжили в суровых условиях, стреляли в гневе’, - указал я.
  
  ‘Мы часто пользуемся фабрикой и местом в Эссексе, старой фабрикой’.
  
  ‘И какова причина этого визита..?’
  
  "Министр внутренних дел не намерен ... поручать нам осаду заложников или работу террористов’.
  
  ‘Еще только начало, и я бы не поддержал, если бы вы набросились на террористов. Но шансы на то, что большая группа террористов прибудет на эти берега, невелики. И, кроме того, они пришли бы за мной.’
  
  ‘Все наши парни сменяются здесь, и все они потом получают пристальный взгляд в тысячу ярдов!’ Сказал Моррис с улыбкой. ‘Они говорят, что в Сьерра-Леоне было тяжело, но здесь их нервы подвергаются испытанию. Говорят: 99% играют в карты или выгуливают собак, 1% устраивают кровавую баню.’
  
  ‘Мне придется перестать расстраивать людей", - съязвил я. ‘Так чего же ты на самом деле добиваешься?’
  
  ‘Наша собственная команда по захвату заложников, или, по крайней мере, движение к этому’.
  
  ‘Если дело в том, что банковская операция пошла не так, как надо, тогда я не вижу причин вызывать SAS, пока это двое мужчин с пистолетами или обрезами", - сказал я им. Но давайте введем ваших людей в курс дела с противоположными заявками, затем я напишу новому министру внутренних дел – при условии, что он меня выслушает. С ним еще не встречался, но я познакомился с новым министром обороны.’
  
  ‘Что у the Telegraph есть на тебя?’ Спросил Донохью.
  
  ‘Не уверен, но мы знаем, что у них есть досье, так что вас могут послать арестовать меня’.
  
  ‘Я не думаю, что у нас найдутся добровольцы, которые попытаются вас арестовать", - отметил Донохью. ‘Не могли бы вы ... подойти тихо?’
  
  ‘Я бы исчез и пошел работать на янки’.
  
  ‘Та неудача, от которой пострадала газета ...’ Моррис подтолкнул локтем.
  
  ‘Что насчет этого?’
  
  ‘То же самое произошло в Нигерии, с компанией, которая напала на вас в Сенегале ...’
  
  ‘Я не был связан ни с тем, ни с другим, но, очевидно, я не могу говорить за Ми-6’.
  
  Когда гости уходили, позвонил Боб Стейнс. ‘Я немного покопался, нашел человека, который знал человека в The Telegraph, и ... Я отправил Максу в The Sun факс, который невозможно отследить. Похоже, что в здании газеты есть некоторые серьезные конструктивные недостатки, которые страховщики скрыли от них, и что владельцы хотели закрыть эти офисы и переехать в новое помещение, но стоимость старого здания была слишком высока, чтобы отремонтировать его и продать.’
  
  ‘№ 1, я говорил это раньше, но ты дерьмо мирового класса’.
  
  ‘Я знаю. Спасибо.’ И он имел в виду именно это.
  
  
  
  На следующий день дерьмо не просто попало на вентилятор, оно полностью перевернуло вентилятор, владельцам газеты теперь грозит уголовное расследование, моя глупая ухмылка не сходила с моего лица большую часть дня, пока Би-би-си убивала газету и ее владельцев.
  
  Пол Макманнерс позвонил в полдень. "Ты можешь появиться через три дня?" Грандиозный поединок с ЦРУ и французской разведкой.’
  
  "Босс - Мак, просто скажи мне, что мне нужно быть там, и я буду там’.
  
  ‘Я продолжаю делать вид, что вы на нас не работаете. Помогает мне лучше спать.’
  
  Я улыбнулся. ‘Я буду там’.
  
  И ... на мой стол попала кое-какая информация из Джорджии. Сводный брат Бельчов жив, но сильно обгорел при пожаре в каком-то доме, примерно сорок процентов ожогов, удалены пальцы, уши, левая нога, так что, я думаю, он не принимает активного участия в торговле оружием в данный момент или ... довольно активен во всем, кроме писания через трубку. Полиция обнаружила там тела его семьи и телохранителей, а также неназванного британца.
  
  ‘Они сотрудничают, чтобы скрыть британца от прессы, его тело, которое доставят самолетом обратно для анализа ДНК, то, что осталось от бедняги’.
  
  ‘Похоже, эти люди оказались замешаны в нехорошем деле. Те, кто живет мечом ...’
  
  ‘Действительно’.
  
  После звонка я пошел в новый развлекательный центр, рядом с хижинами парней. Стены были обшиты металлом, снаружи окрашены в цвет желтой магнолии, высокая крыша около десяти футов и много места. Строители применяли изоляцию и гипсокартон, которые не были нужны, если бы это было просто для складов, но это было необходимо, чтобы людям было тепло во время холодных британских зим.
  
  Пол был из оргалита на металлическом каркасе, и он казался твердым под ногами, голубые ковровые плитки были скреплены степлером. Когда я стоял у двери, слева была кухня, справа - подключенный туалет, но ребятам не нужно было далеко ходить, чтобы воспользоваться туалетом в их собственной хижине.
  
  Главная комната была, возможно, ярдов восемьдесят в ширину и ярдов двадцать в длину, достаточно большая, чтобы ребята из Echo могли расслабиться, и они не все были бы здесь одновременно. Но скоро у нас будут постоянные ветераны-волки и рекруты The Wolf, как британские, так и американские, и когда эти британские парни закончат свое обучение, они будут базироваться здесь, по крайней мере, вдвое больше нас.
  
  Выйдя на улицу, я посмотрела на часы и позвонила Саше.
  
  В тот вечер на окраине Кишинева, Молдова, Саша и его команда пробрались в устаревшую православную церковь, которая была приобретена при сомнительных обстоятельствах и превращена в ночной клуб. Если бы первоначальные спонсоры церкви могли видеть танцующих обнаженных дам, они бы перевернулись в своих могилах, местах упокоения, которые были залиты бетоном и асфальтом для создания новой автостоянки.
  
  Саша взглянул на сверкающие белые стены, голубые округлые шпили, освещенные теперь прожекторами, покрытые золотом шпили, и он был впечатлен декором этого ночного клуба – пока не понял, что это была захваченная церковь.
  
  ‘Это была гребаная церковь", - прошептал он Касперу.
  
  ‘И что?’
  
  ‘Я христианин, и это отвратительно’.
  
  ‘Ты ходишь в церковь, а, молишься за тех, кого убиваешь?’ Каспер усмехнулся.
  
  ‘Нет, но я был воспитан христианином, и я бы не стал использовать церковь как ночной клуб или бордель’.
  
  ‘Тогда это божественное возмездие, нет’.
  
  Саша улыбнулась. ‘Да, я полагаю, это так’.
  
  Каспер щелкнул выключателем, загорелась машина, дорогой Мерседес. Потребовалась минута, чтобы кто-то заметил, охрана вскоре выбежала, говорили в запястья, держали наушники, вызвали пожарную команду.
  
  С балкона, расположенного между двумя шпилями и оборудованного стеклянной стеной с синим оттенком высотой в один метр, Полчок вышел в сопровождении двух телохранителей и посмотрел вниз на горящую машину на своей автостоянке.
  
  ‘Гребаный любитель", - выругался Каспер, прицеливаясь. Плечевой ремень был обернут вокруг его левого предплечья, приклад винтовки врезался в его щеку, он смотрел в прицел, и с такого расстояния он мог бы отстрелить ухо, не убив Полчка. Эта мысль на мгновение пришла ему в голову, заставив его улыбнуться.
  
  Легкое нажатие на спусковой крючок, и голова Полчка взорвалась, белые стены забрызгало кровью и мозгами. Раздались трески, люди из службы безопасности убиты, в телах остались большие дыры, команда вскоре отступила, так как начался дождь.
  
  Час спустя, в часе езды к северу от клуба под легким дождем, команда была готова. Надетая черная униформа с ремнями безопасности, пистолетные кобуры на бедрах, как у команды SAS по прорыву, винтовки проверены, и они парами направились к задней части большого ангара, прикрывая друг друга, на взлетно-посадочной полосе теперь тихо, охранники у ворот совершенно мертвы.
  
  Кропотливые пятнадцать минут были потрачены на то, чтобы определить позицию на складе, уже изученном в мельчайших деталях, с известными номерами охраны и позициями. Подан сигнал ожидания, отсчитан обратный отсчет, вскоре послышались тихие трески, охранники согнулись вдвое или были отправлены в полет, тела дважды постучали, авиамеханик оказался не в том месте и работал сверхурочно не в тот день; его дополнительная плата никогда не будет взыскана.
  
  Ворвавшись в огромный ангар, Саша выстрелил в крыльевой бак самолета An12, ожидавшего внимания, вскоре топливо вытекло. Подбежав к другому флангу, его товарищ по команде был с ним, он выстрелил снова, топливо снова вытекло. Он побежал ко входу в ангар, бросил взгляд на темную площадку и увидел тени, движущиеся вокруг отсыревшего самолета An12.
  
  Вспышка, и топливо в самолете загорелось. Саша вбежал обратно и бросил свою светошумовую шашку во французском стиле в лужу топлива, вскоре убежав, его периферийное зрение уловило вспышку.
  
  ‘Подойди к конечному зданию! Там заложник!’ - донеслось по радио.
  
  Саша взглянул на темные очертания своего товарища по команде, когда они бежали. ‘Заложник?’
  
  Они пробежали мимо второго горящего Ан12, мимо нескольких больших сараев и к небольшому зданию с включенным светом. Каспер вышел на свет как раз в тот момент, когда Саша вошла в комнату, двое охранников были мертвы и творили беспорядок на полу, повсюду были разбросаны ящики, женщина лет тридцати была привязана к стулу, ее лицо было окровавлено, одежда разорвана, грудь обнажена, женщины были едва в сознании.
  
  ‘Что нам с ней делать?’ - спросил один из русскоговорящих агентов.
  
  ‘Оставь ее, они найдут ее", - предложил Каспер.
  
  ‘ Подожди, ’ позвала она по-русски, низко опустив голову. "У меня есть ... ценный ... информация.’
  
  Саша сказала: "Может быть, она знает об операции Полчка’.
  
  ‘Приведи ее. Быстро, ’ неохотно согласился Каспер, женщину развязали и вытащили, она едва могла стоять.
  
  Когда они проходили через дыру в заборе, Саша позвал меня. ‘Мы подожгли здесь два самолета Полка, убили его охрану, но мы нашли связанную и избитую женщину, она с нами. Она говорит, что у нее есть информация.’
  
  ‘Окажи ей помощь, расспроси ее, возможно, она знает что-то о Польчоке, чего не знаем мы.’
  
  У машин Саша протянул женщине куртку. Он был слишком большим, но это согрело бы ее. Отъезжая на север, оглянувшись на горящий самолет, Саша заметила спящую женщину.
  
  Час спустя, когда ворота конспиративной квартиры закрылись за машинами, леди внесли внутрь, пожилая пара, управляющая конспиративной квартирой, передала задачу по оказанию первой помощи и приведению в порядок своей гостьи, пока команда укладывала аптечки в багажники. Со всеми предметами, которые могут представлять интерес для полиции, в сундуках, за исключением нескольких незарегистрированных пистолетов, сундуки были вывезены глубокой ночью хорошо оплачиваемым местным жителем.
  
  Саша села, пока женщина - теперь их гостья в чьем-то позаимствованном джемпере - потягивала кофе. ‘Ты работал на Полчка?’
  
  Женщина смотрела в ответ черно-синим лицом, глаза опухли. ‘Двое из ваших людей не русские, возможно, британцы, говорящие по-русски’. Она ждала.
  
  Саша тоже ждал. "Мы можем помочь тебе, если ты что-то знаешь’.
  
  ‘На кого ты работаешь?’
  
  ‘Имеет ли это значение? Ты жив и свободен, так помоги нам.’
  
  ‘Возможно, для человека такого рода деятельности у тебя доброе сердце... женщина, ожидающая тебя дома.’
  
  Саша воспользовался моментом. ‘А ты? Тебя кто-то ждет?’
  
  ‘Никто особенный’. Она взглянула на Каспера, когда он проходил мимо. ‘Интересный шрам у него на верхней губе’.
  
  Саша посмотрела вслед Касперу. "Еще одно подобное озарение, и ты получишь неглубокую могилу ... есть ли у меня доброе сердце или нет.’
  
  ‘Он не Петров, не так ли...’
  
  Саша посмотрела на окровавленное лицо женщины. ‘Нет’.
  
  ‘Ты отвечаешь на этот вопрос так, как будто знаешь наверняка, значит, ты знаешь настоящего Петрова. Что для тебя значит GL4?’
  
  Саша приподнял бровь и подавил усмешку. ‘Это то, где мы живем’.
  
  ‘Тогда я в безопасности, и ты не отправил бы меня в ту неглубокую могилу. Скажи Уилко, что меня нужно вытащить.’
  
  Саша ухмыльнулся и достал свой телефон. И позвонил мне. ‘Леди, которую мы спасли, она знает, кто мы и кто ты. Я соединяю вас.’ Он передал трубку.
  
  ‘Алло?’ - раздалось в трубке по-английски.
  
  ‘Говори быстрее", - сказал я ей.
  
  ‘Я работаю на Лэнгли’.
  
  "Ты всегда начинаешь разговор со лжи?" Попробуй еще раз.’
  
  ‘ Откуда ты знаешь, где Лэнгли размещает своих людей? ’ с вызовом спросила она.
  
  "Если бы они были так хороши, как предполагают все эти романы, я был бы без работы. Но они не настолько хороши, и вы не из ЦРУ, и американцы мало знают о Польчоке. Так скажи мне, почему я не должен приказывать своим людям застрелить тебя.’
  
  ‘Весенним утром я люблю прогуляться по садам Кенсингтонского дворца’.
  
  ‘А’. Она была из Моссада. ‘Оденьте мужчину’.
  
  ‘Алло?’ - послышалось от Саши.
  
  ‘Помоги ей, дай ей денег, переправь ее через границу, а затем заставь ее проиграть в каком-нибудь общественном месте. Убедись, что ей не причинили вреда.’
  
  ‘Хорошо. Подожди, она хочет поговорить с тобой снова.’
  
  Она начала: ‘Полчок мертв?’
  
  ‘Спроси человека перед тобой’.
  
  Я мог слышать чат на заднем плане.
  
  В конце концов она сказала: ‘Ты испортил десять лет работы, придурок!’
  
  ‘Если ты собираешься обзывать меня, нам, по крайней мере, сначала нужно встретиться и расстаться. А что касается вашей операции, пусть ваши боссы отправят моим боссам список активных операций, и мы будем избегать вас.’
  
  ‘Ha. Идиот.’
  
  "Будь благодарен, что мы спасли тебя, прежде чем они убили тебя, любитель’. Я прервал разговор как раз в тот момент, когда она выругалась в трубку, и набрал номер Дэвида Финча.
  
  ‘Алло?’
  
  ‘Это Уилко’.
  
  ‘Проблемы?’
  
  Ходят слухи, что этому парню Полчоку снесло голову, его самолеты подожгли, но из его лап была спасена женщина, которую сильно избили и держали на взлетно-посадочной полосе. Оказывается, она из Моссада, и ее действительно разозлило, что кто-то убил ее марка.’
  
  Он громко вздохнул. ‘Я уже чувствую множество нежных жалоб и нытья, покусывающих мои лодыжки’.
  
  ‘Спокойной ночи, босс", - сказал я с улыбкой.
  
  
  
  На следующий день полковник Дин прилетел, буквально прилетел на полковом вертолете, с ним был новый старший сержант Бейкер. Оба мужчины направились ко мне, одетые в джемперы, с полковыми ремнями на талиях. Я отдал честь и поприветствовал полковника на перроне, проводил его внутрь и наверх, к майору, по дороге поговорил о базе Кэмел Тоу; на этой неделе у него там был отряд эскадрильи “G”.
  
  Сидя в кабинете майора, полковник начал: ‘Причина визита... это место растет, и Министерство обороны осознает, что количество людей, базирующихся здесь, скоро удвоится по сравнению с тем, что было, плюс временные мужчины, которые используют его, магазины и т.д.’
  
  ‘У нас есть новый центр отдыха", - вмешался я. На самом деле их двое. Они не все пойдут в паб холодным вечером.’
  
  Он кивнул и отхлебнул чаю. ‘У мода есть правила, и базы определенного размера требуют большего, чем майор во главе.’
  
  Я поднял бровь, глядя на майора. ‘Вас подталкивают к отставке, сэр?’
  
  ‘Я чертовски на это надеюсь", - съязвил майор.
  
  Я столкнулся с полковником Дином. ‘Что имеет в виду Министерство обороны, поскольку у нас во главе полковник, вы?’
  
  ‘Я здесь нечасто бываю, и я не указываю тебе, что делать’.
  
  ‘Если бы армия попыталась указывать мне, что делать, у лондонской разведки возникли бы проблемы с этим ...’
  
  ‘Расскажу вам, что делать, когда вы здесь и используете возможности MOD", - пояснил он. ‘Хотя они не стали бы вмешиваться в операции ... есть те, кто хотел бы внести свой вклад.’
  
  ‘И вина, если все пойдет не так, плюс слава, если все пойдет как надо?’ Я играл. ‘Мы работаем на разведку, сэр, а не на армию, вот почему мы действуем так, как мы делаем, вот почему нас подставили. Любой армейский генерал, предлагающий натянуть поводок, был бы найден лицом вниз в Темзе.’
  
  Он кивнул. "Они знают историю, и я не думаю, что найдется кто-то настолько глупый, чтобы пойти против Ми-6. Тем не менее, слышны ворчливые звуки, сильнее, чем обычно.’
  
  ‘И перейдем к делу, сэр?’ Я подтолкнул.
  
  ‘Директорат ЮКСФ чувствует себя немного бесполезным, вы обходите их, и с такой работой, как последняя, с вами были другие подразделения, убитые и раненые’.
  
  ‘Если они думают, что необходим надзор ... тогда я бы согласился с ними; я так устал в последний день, что забыл, кто из людей куда летит на самолетах. Если бы был кто-то с белой доской, на которой подробно описывались все люди, снаряжение и транспорт – кто-то с горячей линией связи с королевскими ВВС и министерством обороны, а также французами и американцами, это помогло бы.
  
  ‘Я планирую работу, делаю звонки, но если бы меня ранили, пришлось бы заполнить пробел, не в последнюю очередь в intel; мне весь день звонят из разных агентств Intel, своевременная информация. Мой страх... в том, что если я буду ранен, то будет упущена важная информация, а люди убиты. К сожалению, многие источники информации будут говорить со мной и только со мной.’
  
  ‘Немного странно", - нахмурившись, заметил Бейкер.
  
  ‘Я развился ... личные отношения с разными людьми, большинство из которых не работают ни на одно правительство, многие скрываются от ФБР. ’ Он поднял бровь. ‘Не спрашивай, это дело разведки’.
  
  Полковник Дин спросил: ‘А если тебя убьют?’
  
  ‘Восемьдесят процентов текущей жизненно важной информации, которую получает Лондон, исчезнет", - холодно заявил я.
  
  ‘ Чертовски глупое положение, в котором ты оказался, ’ громко заметил Бейкер. ‘Глупо для Лондона подвергать себя такому большому риску, когда ходят слухи, что ты расстроил нескольких человек’.
  
  ‘Один или два", - съязвил майор.
  
  Я столкнулся с полковником Дином. ‘Чего они хотят, и что они примут?’
  
  ‘То, что они примут ... бригадир контролирует это место, чего они хотят ... они никогда не смогут настолько забыть об этом.’
  
  ‘У них есть кандидатура на примете, сэр?’ Я спросил.
  
  ‘Да. Я’.
  
  ‘Ты!’ - спросили одновременно я и майор.
  
  ‘Я буду наверстан через месяц, уйду из полка’.
  
  ‘И Министерство обороны знает, что ты единственный человек, которому я доверяю и с которым мне хорошо работать’.
  
  ‘Они такие же коварные, как змеи в Разведке", - сказал нам полковник.
  
  Майор сказал мне: ‘Это многое связало бы воедино. Отряд – с присутствующими здесь постоянными сотрудниками SAS, Волками, полицейской подготовкой, эскадрильей “Е”, территориями и складами.’
  
  "Да, это растет", - согласился я. И что необходимо, так это круглосуточный мониторинг. Если я устал или ранен, кто-то должен доставлять самолеты, сортировать раненых и различные посольства. На данный момент я делаю звонки и подталкиваю МОД, когда думаю это сделать.’
  
  Полковник Дин вставил: ‘Лондон также получал подталкивания от американцев, по поводу этого места, по поводу ваших операций. Лондону твердо сказали, что то, что вы делаете, слишком важно, чтобы его не финансировали и не поддерживали должным образом.’
  
  Я отступил назад и повернулся лицом к майору. ‘Проделал долгий путь из Северной Ирландии, сэр’.
  
  ‘Ты позволил себя похитить! Это меня встревожило, потом ты перестрелял половину мужчин в провинции.’
  
  ‘Как мое последнее деяние в качестве полковника, ты теперь майор’, - сказал мне полковник.
  
  ‘Вы, должно быть, сумасшедший, если думаете, что я сижу за письменным столом, сэр. Лондон хочет, чтобы я был за границей пять недель из каждых четырех, на случай, если ты не заметил.’
  
  Он кивнул. ‘Я заметил, и ты был бы майором, помогающим координировать группы, а не привязанным к рабочему столу’.
  
  Я обменялся взглядом с майором и вздохнул. Оказавшись лицом к лицу с полковником Дином, я начал: "Скажите Лондону, что я думаю, что это хорошая идея, и чтобы он просто продолжал и делал это, а я разберусь с Ми-6, когда они начнут скулить’.
  
  ‘Ты единственный, кто мог бы с ними справиться’, - отметил полковник. ‘И когда я здесь ... здесь меньше нападений, да.’
  
  Я подался вперед. ‘Сэр, когда вы здесь, у вас есть время на стрельбу, вы носите пистолет, у вас есть телохранитель, и вы держите свою гребаную голову опущенной’.
  
  Он обменялся взглядом с RSM. ‘Ну, по крайней мере, это не будет скучно’.
  
  ‘Где вы будете жить, сэр?" - спросил майор.
  
  ‘Дом, в котором я нахожусь, современный, и у моей сестры есть дом недалеко отсюда, она сдавала его профессорам Оксфорда. У меня это будет несколько лет.’
  
  ‘Или пока тебя не застрелят или не похитят", - съязвил я. ‘Вы окажетесь на горячем месте, и, надеюсь, часть вины ляжет на вас, мировые террористы нацелятся на кого-то другого’.
  
  Он поднял бровь, глядя на меня. ‘Я буду скрывать свое существование от прессы, никаких публичных заявлений’.
  
  Когда полковник ушел, я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Послушайте, босс, произошли некоторые изменения. Министерство обороны недовольно административным контролем над этой базой и различными группировками здесь, и не в восторге от того, что у них нет особого права голоса, когда я ввожу различные армейские подразделения и убиваю и раню людей.
  
  ‘Итак, полковник Дин скоро станет бригадиром и будет руководить этой базой, административной частью, чтобы МОД был доволен, и я рад, что он здесь, это облегчает мне жизнь; на последнем задании я так устал, что забыл, какие самолеты каких людей куда везут. Я надеюсь, что этот аспект будет тщательно отслеживаться в будущем.’
  
  ‘Есть ли у армии здесь повестка дня?’
  
  ‘Они хотят более жесткого контроля, но они также понимают природу того, что я делаю, и почему мы начали, так что это выдумка, промежуточный шаг к удовлетворению Объединенного комитета начальников штабов и одновременному удовлетворению моих административных потребностей. О, и они сделают меня майором.’
  
  ‘Что ж, она значительно выросла, и вы привлекаете различные команды разработчиков, так что отлаженная работа военной части должна быть хорошей вещью. Они ожидают, что мы официально попросим ваших людей?’
  
  ‘Нет, но вы можете поговорить с полковником Дином, он хороший человек, и он хорошо знает ситуацию, у него нет ни плана, ни корысти. И если мы хотим, чтобы Министерство обороны было довольным, а новый министр обороны, то то, что министерство верит, что у них есть вклад и контроль, - это хорошо.’
  
  ‘А волки?’
  
  ‘Технически они являются армейскими, так что полковник Дин будет осуществлять надзор, и он будет помогать со здешними складами SAS и обучением полиции, так что он свяжет все это воедино’.
  
  ‘Как я уже сказал, он значительно вырос по сравнению с вашим первым небольшим отрядом’.
  
  Полковник Дин ни во что не будет вмешиваться, так что это обычное дело. Не волнуйся.’
  
  
  
  Два дня спустя я вошел в здание Министерства обороны в форме, а не в гражданской одежде, мое звание майора теперь на месте; Я хотел сделать заявление, что я был в армии.
  
  При входе мистер К. Лоуренс снова приветствовал меня. ‘Песок размыло, сэр? Майор.’
  
  ‘Когда-нибудь, Кларенс, у Министерства обороны здесь на ресепшене будет симпатичная девушка с приятной улыбкой, а не мужчина с лицом, которое пугает детей на улице’.
  
  Его коллеги рассмеялись, но отвели глаза, когда на них уставился недовольный К. Лоуренс.
  
  Несколько человек подняли брови, увидев мою зеленую форму, и мне пришлось задаться вопросом, почему, Дэвид Финч нахмурился, увидев форму, но, по крайней мере, она была выглажена и чиста. Он привел меня в большой конференц-зал, множество белых досок, установленных на мольбертах, изобилие диаграмм, комната была наполовину заполнена, так как входило все больше людей, высокопоставленные американские военные офицеры в форме, два французских офицера в форме, так что это был не только я.
  
  Я пожал руку менеджеру DGSE, который был на одном уровне с Полом Макманнером, человеком, который ободряюще говорил со мной в Мавритании.
  
  ‘Вы в порядке, капитан? Извини, теперь майор.’
  
  ‘На этом последнем задании никаких травм, только порез на голове’.
  
  Он кивнул. ‘Мы произвели более двухсот арестов и случайно нашли несколько пистолетов. Они должны были использоваться для торговли наркотиками, но мы называем их террористами.’
  
  Я улыбнулся и кивнул. ‘Помогает поддерживать ваш бюджет на должном уровне’.
  
  ‘Конечно, - сказал он, пряча улыбку. ‘А брат Бельчова на больничной койке и, я думаю, не встанет с этой койки. Когда он поправится, ФБР захочет его экстрадировать.’
  
  Я кивнул. Двигаясь дальше, я пожал руку полковнику Мэтьюзу. ‘Ваша голова все еще при вас, сэр?’
  
  ‘Получил охуенно большое похлопывание по спине, дополнительный персонал, ’ сказал он с ухмылкой. ‘Они вознаграждают хорошие результаты в СМИ’.
  
  ‘У меня есть некоторый опыт в том, о чем ты говоришь, ’ передразнил я, заставив его рассмеяться. ‘А адмирал Джейкобс?’
  
  ‘Должен быть здесь, и он претендует на часть заслуг, поскольку это его территория, и он настаивает на том, чтобы "Морские котики" находились там по ротации, по крайней мере, в одной команде, но все затихло, всего несколько ракет.’
  
  ‘На данный момент всего несколько ракет, но через несколько месяцев мы увидим, как арабские боевики возьмутся за дело.’
  
  ‘ЦРУ довольны, несколько арестов в Штатах, и файлы переданы в ФБР, в списке разыскиваемых около двухсот имен. Но есть одна загвоздка, проблема для тебя.’
  
  Мой лоб нахмурен. ‘Для меня ..?’
  
  ‘Американские СМИ узнали легенду о капитане Уилко. На какой-то взлетно-посадочной полосе в Нью-Мексико находится съемочная группа, снимается реконструкция битвы на базе Кэмел Тоу, наши военные полностью сотрудничают – даже отправили несколько верблюдов. У некоторых мужчин, участвовавших в битве, были взяты интервью, и я не могу этому помешать.’
  
  Я отвел взгляд и кивнул, на мгновение задумавшись над проблемами. ‘Мне понадобится забор повыше на моей базе’.
  
  ‘ЦРУ и Госдепартамент направили вашему правительству дерьмовую записку о вашей безопасности здесь, в Великобритании, после последнего нападения на вас.’
  
  ‘Зачем беспокоиться о моей безопасности здесь... когда я постоянно отправляюсь на опасные задания. Возьму ли я телохранителя, когда в следующий раз появлюсь в каком-нибудь месте?’
  
  ‘Хорошая мысль, ’ сказал он, ухмыляясь.
  
  Полковник Дин вошел, приглашенный мной, а не Intel, несколько человек озадачены его присутствием. Я познакомил его с полковником Мэтьюзом.
  
  ‘Это полковник Дин, глава британской SAS.’
  
  ‘Мы обменялись сообщениями’, - отметил полковник Мэтьюз.
  
  Я сказал ему: ‘Полковник Дин станет главой Echo и the Wolves, что касается надзора, так что вы будете в прямом контакте’. Я оставил их, чтобы поболтать, перекинуться парой слов с Дэвидом Финчем и Полом Макманнером, поболтать с адмиралом Джейкобсом, когда он вошел, перекинуться парой слов с заместителем главы ЦРУ, когда он вошел со своим помощником, и, наконец, я прошептал несколько вещей директору, когда она вошла, кивнув директору GCHQ.
  
  Она призвала к порядку и подтолкнула людей к большому овальному столу, помощники с блокнотами сидели позади своих начальников, несколько человек сели в стороне. Ручки и бумага были отрегулированы, налита вода. ‘Спасибо вам всем за то, что пришли сюда сегодня, некоторые путешествовали дальше, чем другие, и я уверен, что некоторые из вас смогут сделать кое-какие покупки, находясь здесь’.
  
  Лица за столом улыбались.
  
  Адмирал Джейкобс сказал: "Сказал моей внучке, что я буду пить чай с королевой. Тем не менее, ей пять лет, ее можно обмануть.’
  
  Режиссер улыбнулся и кивнул. ‘Мы здесь, чтобы обсудить элементы действия на базе Кэмел Тоу, упоминание, которое, как я понимаю, американские СМИ находят забавным, но подразумевалось не таким образом.
  
  ‘Мы все можем быть уверены, что план сработал так, как задумывалось, и что преимущества разведки были значительными, и в какой-то мере оправдывают смерть наших людей и раненых. Капитан, извините – майор, не могли бы вы дать нам откровенный обзор операции?’
  
  Я встал, увидев чистую белую доску, и поправил ее. ‘На последней встрече с ЦРУ, где мы обсуждали как раз такую операцию, как база "Верблюжий нос", я нарисовал схему." Я нарисовал форму пирамиды. ‘В основе у нас пехотинцы, над ними у нас региональные командиры, затем национальные командиры, над ними казначеи. На стороне у нас есть торговцы оружием, поставщики оружия, тренировочные базы, мотивы, история и возможности.’
  
  Я указал на заместителя главы ЦРУ. Некоторое время назад было высказано предположение, что ЦРУ хотело бы увидеть картину в целом, прежде чем действовать, и я имел это в виду во время этой операции, наиболее важные части которой происходили на заднем плане.
  
  ‘Как большинство из вас знает ... У меня прямой личный контакт с российскими бандами и торговцами оружием, и я ясно дал им понять, что если они помогут мне с разведданными, мы уберем их конкурентов для них.
  
  ‘Что мы увидели в плане практических результатов, так это то, что один торговец оружием своевременно добыл мне информацию о сопернике, и я передал ее адмиралу Джейкобсу, который захватил в Гвинее два самолета An12, набитых оружием, что вызвало большой резонанс в газетах.
  
  ‘Этот аспект сработал хорошо, и я своевременно получал предупреждения о нападениях на земле, благодаря чему мои люди выглядели намного лучше, чем мы есть на самом деле ’. Многие смеялись. ‘Почти перед всеми подготовительными атаками мне позвонили, и я узнал подробности. Единственным сюрпризом были три самолета-камикадзе, но они не причинили никаких потерь.
  
  ‘Целью этой операции было попытаться получить деталь, пирамиду.’ Я постучал по доске. ‘Я знал, что если мы поднимем флаг в плохом месте, то местные экстремисты выйдут и нападут на нас, и я позаботился о том, чтобы местные нигерийские СМИ опубликовали эту историю.
  
  ‘Я намеренно приказал принести флагштоки, сделать бетонные основания, и мы подняли флаги на рассвете, о чем сообщили СМИ, что стало серьезным оскорблением для местных исламистских экстремистов – основной цели этой операции.
  
  ‘Нам удалось вывести их из себя - не только тем, что мы спели песню Монти Пайтона, и они вышли посмотреть. Я спрятал команды, и в начале у меня было всего несколько человек, которые отстреливались; Я хотел скрыть общее количество людей, скрыть наши возможности.
  
  ‘Я хотел и ожидал, что неорганизованное собрание разрозненных групп соберется вместе и разработает неудачный план нападения на нас, а именно ... шел по открытой местности, чтобы добраться до нас.
  
  ‘Частью операции было уничтожение всех местных исламистских группировок, а также группировок из соседних стран, и мы надеялись, что некоторые из них могут прибыть из-за рубежа. Для меня было неожиданностью, если не сказать больше, когда я обнаружил среди трупов дантиста из Брэдфорда. Для французов не стало неожиданностью, что дюжина французских алжирцев охотно пошла стрелять во французских солдат.
  
  ‘Если план состоял в том, чтобы уменьшить возможности местных экстремистов, добиться большого количества убитых, справедливо будет сказать, что мы выполнили план.’ Они смеялись. ‘Это было вторично, но ... необходимо. Важным было то, что я впервые сделал в Северной Ирландии давным-давно. Я застрелил террориста, но получил его удостоверение личности и телефон, а также отследил информацию.
  
  ‘С того первого раза, в Северной Ирландии, я понял ценность не просто убийства террориста, но и получения его удостоверения личности и обратного отслеживания. В этом случае мы получили удостоверения личности многих различных групп, которые были родом из региона, а также арабских боевиков и европейских мусульман.
  
  ‘И, как прямое следствие действий таких людей, как GCHQ, мы сопоставили имена и номера телефонов, получили схемы, и мы получили региональных командиров и национальных командиров и продвинулись к казначеям, перевозчикам оружия и поставщикам оружия; имейте в виду, что это две отдельные группы. Правительства России и Украины поставляют оружие, они его не отправляют.
  
  ‘Конечным результатом нашей кампании стало более четкое представление о том, как все это работает, и – надеюсь – лучшее понимание того, как все это работает. В качестве техники будущего у нас есть проверенный метод, но дорогостоящий как в материалах, так и в жизни мужчин.
  
  ‘Мы могли бы поднять флаг в другом месте и повторить операцию, после того как подсчитаем риски для вознаграждений, преимущества в разведданных, полученные за счет убитых и раненых.
  
  ‘И для тех, кто не совсем в курсе, несколько торговцев оружием, участвовавших в этой последней операции, встретили ужасный конец от рук неизвестных нападавших, за другими, пока мы говорим, охотятся Интерпол и ФБР.
  
  ‘Но ... некоторые люди, занимающиеся торговлей оружием, получили благодарственное письмо вместо интереса полиции, и я ожидаю и надеюсь продолжать получать от них своевременную информацию в будущем.’ Они обменялись взглядами.
  
  Режиссер спросил: ‘Как сработали сплоченность и сотрудничество команды?’
  
  ‘С самого начала у них не было эго или проблем, все они следовали моему примеру, и я уже знал многие команды. Я лично знал команду "Дельта", конечно, я знал французское эхо, я знал людей из "Следопытов", и все они ладили и выполняли работу без жалоб, несмотря на сильную жару и песок.’
  
  ‘А личный состав королевских ВВС? ’ подтолкнула она.
  
  ‘Их медики много раз работали с нами, и все они солидны, если не немного сумасшедшие, раз добровольно берутся за такого рода работу. Они устали как собаки, но все же улыбались и шутили, и когда пришло время, они работали 24 часа подряд, оказывая помощь раненым.
  
  ‘Полк королевских ВВС, по крайней мере, 2-ю эскадрилью, следует добавить в состав Управления ВВС ВЕЛИКОБРИТАНИИ в качестве актива, поскольку я выставил бы их парней против обычных SAS. У них нет такой глубины подготовки и опыта, как у SAS, но они очень подтянуты, очень увлечены и очень дисциплинированны.’
  
  Полковник Дин вставил: ‘Королевские ВВС поднимали шум о них на высоком уровне. И исторически сложилось так, что мы забрали много людей из полка королевских ВВС.’
  
  ‘А Следопыты?’ она толкнула локтем.
  
  ‘Они способны, подтянуты и хорошо обучены, но им чего-то не хватает, и я думаю, что это лидерства. Похоже, проблема в их офицерах, которые сдерживают их ’. Она сделала пометку. ‘Они могли бы сделать больше, и ими лучше руководить. На данный момент я бы сказал, что они были недостаточно использованы.’
  
  ‘Американские команды?" - подтолкнула она, продолжая писать.
  
  ‘Дельта не должна была быть там, это не то, для чего их готовили, но мы все согласились, что это был бы отличный опыт для них. Это специализированная команда по спасению заложников, но им время от времени нужно выходить и стрелять в гневе, чтобы оставаться начеку, как и всем солдатам.
  
  ‘Зеленые береты были более подходящими, они отправились в пустыню без проблем, справились хорошо, у меня нет жалоб. Для американцев это то же самое, что было для нас в начале, в том смысле, что небольшая война помогает мужчинам изменить свое отношение и дает им опыт. Это делает сержанта следующего года лучшим сержантом.’
  
  ‘А одинокие волки?’
  
  ‘Я ездил в Штаты, чтобы посмотреть их первоначальный отбор - у меня было несколько предложений, и мы нашли несколько неподходящих мужчин и избавились от них. Затем я перевел новобранцев в Марокко, несколько преувеличив риски, чтобы они беспокоились, и я заплатил марокканскому пилоту, чтобы он убедил людей в задней части, что вертолет горит и падает, и чтобы кандидаты прыгали.’
  
  Они смеялись.
  
  ‘У меня получилось несколько красочных выражений, когда они узнали, что это был трюк, но он сделал свое дело и напугал их – сержантов больше, чем новобранцев. Но что я также сделал, так это разместил своих младших людей с новобранцами и поболтал один на один у лагерного костра.
  
  ‘Несколько американских новобранцев признались в сильном желании убивать, убивать кого угодно, просто ради забавы, убивать ниггеров, а один предположил, что хотел бы изнасиловать маленьких черных девочек.’
  
  ‘Господи, ’ выдохнул адмирал Джейкобс.
  
  ‘Этих людей отправили обратно, сэр’, - сказал я ему. Затем мы перевезли новобранцев вместе с британскими рекрутами в Мавританию, любезно принятую нашими французскими кузенами. Все новобранцы прошли большую жесткую подготовку, очень много прыжков с парашютом, немного свободного падения, и они случайно увидели какое-то действие, несколько громких ударов в пустыне, и ни один из них не треснул.
  
  ‘Мы переехали на базу "Кэмел Ту" после того, как я проконсультировался здесь с полковником Мэтьюзом. Идея заключалась в том, что новобранцев будут проверять под сильным давлением, чтобы увидеть, из чего они сделаны.’ Я указал на Дэвида Финча. ‘Следует отдать должное процессу отбора, разработанному британской разведкой и психиатрами, потому что все мужчины выступили очень хорошо, никто не сломался, никто не застрелил свою пару’.
  
  ‘Кажется, это сработало очень хорошо’, - отметил полковник Мэтьюз. "Процент отсева намного ниже, чем кто-либо из нас предполагал, но один бросил учебу после некоторого времени, проведенного с семьей, а у двоих возникли осложнения от полученных ран’.
  
  ‘Дамы и господа, ’ позвал я. ‘У нас есть испытанный метод поиска и подготовки людей, подходящих для роли в спецназе, и он сработал лучше, чем все мы предполагали, и это то, что следует использовать в дальнейшем, извлекая уроки на будущее, а также для отбора в SAS’.
  
  Полковник Дин начал: "Мы не составляем психологический портрет человека, мы предполагаем, что если он прослужил в армии восемь лет и получил повышение, то он не псих. Но ... мы были очень смущены действиями нескольких психов и довольно большого количества бывших солдат, которые стали наемниками и ... преступниками.
  
  ‘В моей новой роли главы GL4 и Echo, одной ногой в директорате UKSF, я буду настаивать на применении такого же профилирования в надежде избавить нас от некоторых затруднений в будущем. Набор в SAS никогда не был таким высоким, поэтому мы можем быть избирательными, чертовски избирательными.’
  
  Дэвид Финч ответил: "Помогает нам всем, когда мужчины не возвращаются домой и не стреляют в своих родственников’.
  
  Режиссер подняла ко мне лицо. ‘Британские волки?’
  
  ‘Свидетельство этой техники профилирования; нет таких, которые я бы не перенес вперед, и есть несколько, которые я бы использовал в Echo. Процент отсева британских мужчин, раскрывающих темную сторону, составляет ... ноль.’
  
  ‘Таким образом, мы можем сократить количество поступающих", - отметила она. Учитывая низкий процент отсева. Ты потерял нескольких человек ..?’
  
  ‘У меня есть дополнительные люди, которые могут вмешаться, и я могу взять двух Одиноких Волков. Они доступны для вас, если они вам понадобятся.’
  
  ‘И следующий шаг с ними?’ - Спросил Мэтьюз.
  
  ‘Как мы обсуждали, сэр, Сьерра-Леоне, после классной работы. У многих все еще есть швы, так что сначала мы зайдем в класс. После Сьерра-Леоне они готовы к финальному тестированию или простым заданиям.’
  
  ‘И эти простые задания?’ Адмирал Джейкобс подтолкнул локтем.
  
  ‘Они были бы доступны вам, сэр, но я бы создал несколько сценариев и сначала проверил их, несколько одиночных миссий дальнего действия. Но если миссия состояла в том, чтобы сойти на берег, пройти сорок миль, осмотреть какое-нибудь место и вернуться незамеченными, они могут это сделать. Чего вы хотите, так это уверенности в том, что они смогут сделать это без плохого газетного заголовка, а для этого требуется отбор и дальнейшее обучение.’
  
  ‘Временные рамки? ’ спросил он.
  
  ‘Примерно через год, сэр, возможно, через шесть месяцев. Некоторые будут готовы раньше других, в этом составе есть несколько суперзвезд, как среди британцев, так и среди американцев. Но... ’ я поднял палец. ‘- существует разительная разница между британцами и американцами, когда дело доходит до дисциплины.’
  
  ‘Нашим не хватает дисциплины?’ он озадачил.
  
  ‘Нет, сэр, совсем наоборот, они следуют букве закона, когда им нужно думать самостоятельно. Британский парень посмотрит на опасную миссию и скажет офицеру отвалить, американский парень выполнит приказ. Правильная вещь - подвергнуть сомнению дерьмовые планы и отказаться от миссии.’
  
  ‘Не в нашей культуре", - заметил полковник Мэтьюз.
  
  ‘Вам нужна хорошая миссия, хороший заголовок в газете, вам нужен человек, который думает сам за себя ... и к черту план миссии.’
  
  ‘Как ты этому научил?’ Адмирал Джейкобс жаловался.
  
  ‘Хитрые задания на бумаге, сэр, у нас они уже подробно описаны. Для наших первых британских волков мы дали им бумажные тесты, затем накричали на них, и они, наконец, поняли это. Один парень сказал офицеру: ты хочешь, чтобы я прошел по этой долине на карте, держи меня, блядь, за руку, пока я иду.’
  
  Они смеялись.
  
  ‘Смена культуры", - отметил Мэтьюз.
  
  Заместитель начальника спросил: "А для миссий, где требуется простой набор для прослушивания?’
  
  ‘Это часть их основной роли в военное время, и они пройдут специальную подготовку’. Я указал на директора GCHQ. ‘Мы одалживаем этому джентльмену наших парней, и они устанавливают для него устройства. На базу Кэмел Ту ветераны британских волков пришли с такими устройствами, вышли и установили их, и это дало нам ранние предупреждения.
  
  ‘Все британские и американские волки пройдут подготовку у таких, как GCHQ, чтобы попытаться выполнить предназначенную им роль в военное время. Второй частью этой роли будут вставки на дальние дистанции с целью разведки, последним элементом которых будет вставка на дальние дистанции с целью стрельбы по ценной цели или установки бомбы.
  
  ‘В мирное время роль Волков будет заключаться в небольших войнах плюс нерегулярный сбор разведданных, для чего потребуется человек на месте, осматривающий какое-то место, возможно, убийство ключевой фигуры. Многие американские волки выросли в сельской местности и начали стрелять в молодом возрасте, а теперь стреляют, как Дэйви Крокетт.
  
  ‘Они могли бы появиться в каком-нибудь месте в Африке, пройти сорок миль, застрелить кого-нибудь с расстояния в тысячу ярдов и благополучно вернуться на побережье.’
  
  ‘Именно такой профиль миссии меня интересует’, - отметил адмирал. ‘У нас дерьмовая куча целей в Красном море, у Белого дома не хватает духу послать команду. Посылаю одного человека ... может получить разрешение. У меня есть целая авианосная боевая группа, высококвалифицированные люди, вертолеты, но, черт возьми, если я смогу заставить белый дом одобрить простую миссию.’
  
  ‘Если бы ваши американские волки были на обмене со мной... тогда к черту разрешение, сэр.’
  
  "Забавно, что ты это говоришь, потому что обвинение тебя написано на белой доске в моем кабинете’.
  
  Они рассмеялись, Режиссер посмотрел на адмирала.
  
  Я начал: "Есть вопрос, который американцы хотят задать, но боятся задать". Я ждал, пока люди обменивались взглядами. "Может ли операция "Верблюжья лапка" повториться на Ближнем Востоке?’
  
  Мужчины обменялись взглядами, нерешительными взглядами.
  
  ‘Увидел бы более энергичную атаку", - отметил полковник Дин. ‘Больше жертв, сложнее вставить и пополнить запасы’.
  
  ‘Но информация получше’, - вставил заместитель шефа. ‘Просто вопрос о ... цена в человеческих жизнях.’
  
  ‘Давайте внесем ясность", - громко начал я. "Французов и британцев на самом деле не так сильно волнует Ближний Восток, как различных идиотов, которые сидели в Белом доме на протяжении многих лет. Западная Африка находится в нигде, если верить идиотам в Белом доме, которые не умеют читать карту, а Ближний Восток - центр вселенной.’ Я ждал.
  
  Заместитель начальника начал, отступая назад и вздыхая: ‘Это наше слабое место, где начинается и заканчивается все дерьмо, где погибают карьеры, когда мы год за годом ничего не можем изменить на местах’.
  
  Я повернулся к режиссеру: ‘Все ли в этой комнате допущены к определенным темам?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Адмирал?’
  
  Она повернулась к нему лицом. "У тебя был инструктаж по Петрову?’
  
  ‘Я сделал, да, и это заставило меня рассмеяться. У меня весь день была глупая ухмылка. Тем не менее, я всегда считал ЦРУ таким же нечестным, как и люди, на которых они охотятся.’
  
  ‘Спасибо’, - сказал ему заместитель начальника, люди прятали ухмылки.
  
  Полковник Дин заявил: ‘Вчера у меня был брифинг, Уилко никогда не выдавал этого. И я могу понять, почему у нас было так много нападений на GL4. ’ Он повернулся к директору и твердо посмотрел ему в глаза. ‘От имени британской армии мы хотели бы, чтобы Уилко был жив и здоров и тренировал людей еще много лет. Мы считаем, что это его лучшее применение.’
  
  ‘Так принято к сведению", - сказала она после ледяной паузы.
  
  Я сказал им, пока сидел: ‘У персонажа Петрова есть вакансии на Ближнем Востоке. Просто вопрос ... приоритетов.’
  
  ‘Это наш главный приоритет", - вставил заместитель начальника.
  
  Режиссер обдумал это и, наконец, повернулся ко мне. "У тебя есть идея?’
  
  ‘Это очень незаконно, и нам нужно, чтобы ФБР немного отступило’. Я повернулся лицом к заместителю шефа и стал ждать.
  
  ‘Это нелегкий разговор, но... скоро нам понадобится этот разговор. Если вы думаете, что можете добыть информацию о Ближнем Востоке, тогда стоит поговорить об этом по телефону, а затем с ФБР. И нам нужно было бы привлечь израильтян, если бы вы не споткнулись об одного из их агентов под прикрытием. Снова.’
  
  ‘Тогда давайте в ближайшее время встретимся с израильтянами и разработаем план’, - подбодрил я, режиссер кивнул. "Ты разберись с ФБР, прежде чем я сделаю ход. Но, чтобы Петров выглядел правдоподобно, его должно разыскивать ФБР, просто ... не пойман.’
  
  Заместитель шефа выглядел подавленным. "Я чувствую то же самое, что и тогда, когда поняла, что у моей дочери был серьезный парень. Я слишком долго был в отрицании. Я был добр, надеясь, что она останется девственницей до тридцати, а не потеряет это в пятнадцать.’
  
  Лица расплылись в улыбках.
  
  ‘Давай поболтаем после этой встречи, только с людьми из разведки’, - сказал я ему.
  
  Директор GCHQ начал: ‘Мы серьезно рассматриваем возможность создания базы верблюжьей лапки ... в каком-нибудь месте вроде Йемена?’
  
  Заместитель начальника сказал ему: ‘Хочешь поймать дьявола, иди туда, где живет дьявол’.
  
  ‘И вы теряете много людей’, - язвительно заметил директор GCHQ.
  
  "У меня есть несколько идей, которые ... менее прямолинейно, ’ сказал я ему.
  
  Заместитель начальника добавил, обращаясь к директору GCHQ: "Вы видели качество информации, которой мы располагаем’.
  
  ‘И было бы хорошо, если бы информация поступала постоянно, агент был жив и здоров", - последовало сразу же в ответ.
  
  Полковник Дин многозначительно вмешался: ‘Британская армия также хотела бы видеть агента живым и здоровым ... и обучение сержантского состава в следующем году.’
  
  Директор вмешался: ‘Мы только что получили информацию за десять лет от одной небольшой операции, так что все мы знаем ценность операции и потенциал на будущее, но нам нужно сбалансировать риск и вознаграждение, что, я уверен, мы и сделаем в ближайшем будущем’.
  
  Я начал: ‘Есть еще один фактор, который следует учитывать, и это возмездие. Мы видели несколько заминированных автомобилей и нападений на посольство после базы Кэмел Тоу, но аналогичная операция на Ближнем Востоке может повлечь за собой ответные действия на государственном уровне.’ Я столкнулся с заместителем шефа. ‘Вы могли видеть, как в ответ поражаются слабые цели, так что упоминайте об этом в конце строки, когда воспеваете преимущества продвижения на Ближний Восток’.
  
  ‘Мы ожидаем, что будут поражены слабые цели, мы всегда бдительны’, - заверил он меня. ‘Но да, это была бы совсем другая игра, чем в Западной Африке’.
  
  ‘Тогда, может быть, следующая операция - в Центральной Африке, затем в Сомали, прежде чем двинуться на Ближний Восток", - предположил я, люди обменялись взглядами.
  
  Адмирал Джейкобс вставил: "В регионе Красного моря достаточно дерьма, чтобы занять нас всех до пенсии. Сомали, Эритрея, Эфиопия, Джибути.’
  
  Менеджер французской разведки вставил: ‘Разве приоритетом для Британии и Франции не являются люди, которые нападают на Европу из Африки?’
  
  ‘Так и есть", - заверил его Режиссер. ‘Трубопроводы, с которыми мы теперь лучше справляемся’.
  
  Французский полковник прямо спросил меня: ‘Как наши люди справились в Кэмел Тоу?’
  
  ‘С вашими людьми всегда приятно работать, никогда не возникает проблем, я сплю спокойно, зная, что они рядом. Тебе нечего менять, так что ничего не делай.’
  
  ‘Нет, я беру отпуск’.
  
  Лица снова расплылись в улыбках.
  
  Я сказал: ‘Можем ли мы все согласиться с тем, что мы сохраним базу в Верблюжьей Лапе, и что следующая база, возможно, будет в Чаде или Сомали. У меня хорошие рабочие отношения с Айдидом в Сомали, и пополнять запасы по воздуху и на корабле несложно.’
  
  ‘Мы довольны Сомали’, - отметил адмирал Джейкобс.
  
  ‘Я тоже", - отметил полковник Мэтьюз.
  
  ‘Это был бы шаг в правильном направлении", - отметил заместитель начальника.
  
  Я покосился на него. ‘Это был ужасный каламбур’.
  
  ‘Какой каламбур?’ он притворялся.
  
  Директор закрыла свой блокнот: ‘Сотрудники Intel остаются, пожалуйста, остальным из вас – спасибо, что пришли, и для некоторых организованы частные встречи, и, без сомнения, несколько концертов в Вест-Энде и кое-какие покупки’.
  
  Десять минут спустя остались только ЦРУ, французская разведка, GCHQ, Mi6 и я.
  
  ‘Так в чем твоя идея?’ заместитель шефа решительно подтолкнул его локтем.
  
  ‘С помощью французов и ... других, мы создали несколько поддельных персонажей, и эти люди будут покупать и продавать оружие. Для начала в Африку, затем, возможно, на Ближний Восток, первоначальное знакомство с русскими продавцами оружия и перевозчиками оружия, сделанное Петровым. Как мы поступили с Томском и наркотиками, так мы можем поступить и с оружием.’
  
  ‘Мне это уже нравится", - вмешался заместитель начальника. И да, ФБР будет проблемой. Но если у нас есть человек, поставляющий оружие террористическим группам, мы можем установить маячки или привести заряды в действие заранее.’
  
  Я столкнулся с режиссером. ‘Ему это нравится, так что, я надеюсь, у тебя есть список покупок’.
  
  ‘Мы делаем", - сказала она ему, взглядом, который говорил, что она заставит его глаза увлажниться.
  
  
  
  Час спустя я встретился с сотрудниками директората UKSF, полковником Дином, приехавшим бригадным генералом Дином, чтобы бывать здесь один день в неделю и поддерживать постоянный контакт с бригадным генералом-резидентом. И его преемником был бы не кто иной, как подполковник. Марш из 2 параграфа, человек, с которым я тесно сотрудничал во время кампании в Либерии, человек, получивший скромную известность благодаря британским СМИ.
  
  С нами был генерал, отвечающий за британскую пехоту и силы специального назначения, и его адъютант.
  
  Сев за стол, я начал: "Чтобы внести ясность, прежде всего, я не обхожу вас стороной, это делает Ми-6, и некоторые задания, которые я выполняю для них, очень незаконны, и о них не следует знать Армии. И давайте внесем ясность: Отряд Эхо был дочерью ныне покойного Боба Стейнса из Ми-6, его усилия и идеи по ее созданию и продвижению вперед - его заслуга.
  
  Это подразделение было создано‘ потому что Ми-6 хотела иметь собственную маленькую частную армию, и эскадрилья “Е” лишь частично выполняла эту роль. Прежнее отношение SAS было проблемой, бойцов эскадрильи “Е” часто можно было встретить в местном отделении для пьяных или в местной тюрьме – теперь исправленной и намного лучшей.
  
  С тех пор все изменилось, и полковник Роулсон проделал хорошую работу по исправлению плохого отношения, старожилы ушли на пенсию, а полковник Дин с самого начала поддерживал хорошее отношение к реформе. К сожалению, реальная власть в Креденхилле принадлежит сержанту, а не полковнику во главе.
  
  Затем мы добавили в боевой порядок "Одиноких волков", опять же игрушку для Ми-6, с которой можно поиграть, и ‘Волки" сами по себе превратились в силу, и да - они могут отнимать задания у SAS, но я знаю, что ребятам из SAS не нравятся одиночные хитроумные миссии Ми-6, поэтому они не будут кричать в сержантской столовой в Креденхилле.
  
  "Когда полковник Дин предложил ему возглавить GL4, у меня вообще не было проблем, поскольку меня часто тянуло в шести направлениях и я забывал, какой сегодня день. Что необходимо, перед следующей миссией за границу, так это небольшая команда в GL4, которая работает параллельно здесь, с доской и бланками, следит за тем, где находятся мои люди, припасы и транспорт, где находятся Волки.
  
  "Если одного из Волков передадут Ми-6 для работы, тогда это будет солдат, которого передают, нельзя, чтобы Волки работали на Ми-6, потому что политики поднимут шум. И команда, проводящая мониторинг, должна задавать вопросы: где люди, какие у них припасы, кто ранен, какой транспорт доступен, каков прогноз погоды для того места, где они находятся.
  
  ‘Большую часть времени я справляюсь с этим достаточно хорошо, но если я был ранен, тогда кто-то должен немедленно вмешаться и вывести людей, а также уведомить различные группы и нации, вовлеченные в это. Ми-6 занимается кое-чем из этого, но было бы лучше собрать все это в одном месте, так что поручить полковнику Дину завершить работу - отличная идея.’
  
  Я смотрел на лица, когда они смотрели в ответ. ‘Джентльмены, французы и американцы также заинтересованы в этом, и давайте не будем обманывать себя по поводу влияния американцев. Если они попросят нашего премьер-министра о моей помощи, он скажет "да", я ухожу, и никто ничего не сможет с этим поделать.
  
  "То, чего хочет ЦРУ, - это то, чего хочет Белый дом, который всегда касается Ближнего Востока, и они настаивают на том, чтобы моя команда участвовала на Ближнем Востоке. Как прямой результат недавней встречи, наиболее вероятно, что Сомали станет моей следующей областью интересов, поскольку это почти на Ближнем Востоке ... и имеет канал арабских террористов, направляющихся на запад.
  
  ‘И да, прежде чем ты начнешь жаловаться, вряд ли это солдатская работа, вряд ли это наша борьба, но мы все работаем на хорошего человека с Даунинг-стрит, дом 10. SAS созданы для того, чтобы служить на "зеленых полях", мой отряд - для более нерегулярной работы, но в случае небольшой войны, такой как в Либерии, мы объединяемся по краям и в основном выполняем солдатскую часть.’
  
  Бригадный генерал ФБР спросил: ‘Вы обсуждали новый шаг с Ми-6?’
  
  ‘Да, сэр, и они не выдвигали никаких возражений и не предъявляли никаких жалоб. Они понимают, что задействовано больше людей, больше припасов и что переезд необходим, и я сказал им, что это необходимо. Я не вижу проблем с тем, что они жалуются на это в Кабинете министров.’
  
  ‘Приятно знать", - съязвил он.
  
  Полковник Дин спросил: ‘Что касается резидента "Волков", какой будет модель их обучения?"
  
  ‘Близко к вашей территории, сэр, прогулки на большие расстояния и чтение карты, работа на полигоне, десантирование. Я бы часто отправлял их в Северную Африку, на тесты по чтению карт на большие расстояния. У них также будет время на фабрике, продвинутый взлом домов, наблюдение и контрнаблюдение, навыки выживания. Их роль в военное время была бы очень близка к роли территориалов SAS.’
  
  Я указал на генерала. ‘В обычной войне, сэр, они использовались бы для тайных миссий в тылу, SAS использовались бы для атакующих миссий в тылу’.
  
  Он кивнул. ‘Доступны для нас, да, как они были в Либерии, и скоро их станет много’.
  
  ‘Около тридцати, сэр, и значительная сила, очень способные. Отправь их всех в одно место, и они нанесут серьезный ущерб.’
  
  ‘У нас все еще есть присутствие на кенийско-сомалийской границе", - начал он. ‘Они могли бы патрулировать там, чтобы предупредить нас заранее. Время от времени мы получаем минометы и ракеты, люди ранены.’
  
  ‘Да, сэр, просто их работа такая. И я тоже скоро вернусь в Сомали. Новая партия рекрутов могла бы патрулировать границу.’
  
  ‘Новобранцы?’ он задал вопрос.
  
  ‘Все они высокого уровня, сэр, все много лет служили в своих родительских подразделениях, все достаточно хорошо управлялись с базой верблюжьего носка, так что они знают, как справляться с пустыней’.
  
  Он кивнул. ‘Как поживали Следопыты и Парас в пустыне?’
  
  ‘Отлично, сэр, никаких проблем’.
  
  ‘И как вы оцениваете "Следопытов"?"
  
  ‘У них есть несколько хороших людей, но, как я недавно сказал, им не хватает руководства, их офицеры сдерживают их’.
  
  ‘Как же так?’
  
  ‘Офицеры полка королевских ВВС звонят мне и спрашивают, есть ли у меня война, на которой они могли бы сражаться, офицеры "Следопытов" жалуются на ранения и хотят, чтобы их люди оставались дома’.
  
  ‘Чертовски смешно", - отметил полковник Дин. "Какого черта они там делают?" Они усердно работают, чтобы отобрать хороших людей, тренируются, как SAS, и что потом? Стрелять по бумажным мишеням и чистить им ботинки?’
  
  Генерал сделал пометку. ‘Я избавлюсь от нескольких тамошних офицеров, найду свежую кровь’.
  
  ‘Капитаны в порядке, майор, с которым я имею дело, настоящая заноза в заднице’.
  
  ‘Его не будет на этой неделе’, - заверил меня генерал. ‘Я в ужасе, получив подобный отчет от подразделения вроде "Следопытов"".
  
  Я сказал ему: ‘Полк 2-й эскадрильи королевских ВВС следует добавить в список команд специального назначения, сэр, они могут действовать в одиночку и противостоять SAS лучше, чем "Следопыты". У них хорошая культура, и теперь внедрены медики и команда снайперов. Когда они на позиции, я не беспокоюсь о нападениях на проволоку.’
  
  ‘Они видели много боев", - отметил бригадир. ‘Был с тобой на большинстве миссий’.
  
  ‘Да, сэр, они прошли долгий путь, но их главное достоинство - острое желание выйти на улицу и сражаться, а не маршировать взад-вперед. Эта культура - их величайшее достояние, которое стоит изучить.’
  
  Мужчины делали заметки.
  
  Возвращаясь с депутатом Питером, я позвонил Бобу. На русском я начал: ‘Привет, №1, как дела в империи зла?’
  
  "У меня есть кое-какие зацепки по друзьям и соратникам Польчока’.
  
  ‘Как насчет персонажей?’
  
  ‘Мой русский друг-таксист не очень стремился заниматься чем-либо, кроме вождения такси, но у моего французского знакомого был мужчина из их старого аналога нашего Русского дома, с глубоким голосом, похожим на парня из " Звездных войн".
  
  ‘Он увлечен, его разместили неподалеку, проинструктировали и он готов, занят изучением оружия и географии. Мы назвали его Мэлон Убель, что на нескольких языках означает дьявол, или злой дух.’
  
  Подходящее название. Когда он будет готов?’
  
  ‘Теперь в любой день’.
  
  ‘Тогда я поговорю со Стеффаном в СВР сегодня вечером, а ты подготовь своего человека, чтобы он позвонил Стеффану завтра’.
  
  ‘Хорошо, я вернусь к легенде вместе с ним, но он отличный актер, он работает на сцене, помнит свои реплики, у него было несколько эпизодических ролей в фильмах – конечно, он играл плохого парня’.
  
  ‘Моим следующим шагом будет Сомали, так что держи ухо востро относительно этого региона’.
  
  ‘Хорошо, сойдет’.
  
  Когда мы ехали по трассе М4 под дождем, я позвонил в Томск. ‘Привет, Наполеон’.
  
  ‘Ах, Петров, что ты задумал, а?’
  
  ‘У меня есть новый проект, ты можешь заработать немного денег, и мы снимем с тебя это давление. Есть бумага и ручка?’ Я ждал. ‘Мы создали фальшивую личность, Мэлона Убела, поэтому я хочу, чтобы вы случайно рассказали всем, что он намного богаче вас, что вы знали о нем двадцать лет, но что он очень скрытный, что он работает за пределами Европы и раньше жил на Северном Кипре.
  
  ‘Этот вымышленный человек будет покупать и продавать оружие, вы можете заработать немного денег, и вы также можете заставить ФБР поверить, что он важнее вас’.
  
  ‘Это было бы хорошо, да’.
  
  ‘Распространяйте информацию осторожно, но говорите людям, что он опасен, связан со старыми деньгами в Европе, а также с итальянской мафией, но является русским, родившимся в Восточной Германии, который раньше пытал людей для тайной полиции’.
  
  ‘Хорошо, я начинаю, и у меня есть люди, которые шепчутся с Управлением по борьбе с наркотиками по всему региону, я их заинтересовываю’.
  
  ‘Ты поддерживаешь форму?’
  
  ‘Что ж ... Я пытаюсь. Я читал об этой базе верблюдов, и ты хорошенько облажался с теми арабами, у меня на стене висит фотография.’
  
  ‘Мы проредили их, да, с вашей любезной помощью. И я убил Полчка и ранил Бельчова, так что пусть Либинтов знает, что это были мы.’
  
  ‘Дела у нашей авиакомпании идут хорошо, сейчас мы летаем во многие места и перевозим грузы по всему региону. В Монровии я построил склады и ангары в аэропорту, скоро там появится большой отель, улучшится обслуживание судов.’
  
  ‘Как идут дела с нефтью?’
  
  ‘Сейчас доходы панамского правительства увеличились как минимум в три раза, и ему задают вопросы о том, где оно добывает нефть, а не столько ответы на эти вопросы. В Панама-Сити я купил огромный отель, отремонтировал его, устроил грандиозное открытие с тамошним президентом-идиотом.’
  
  ‘Ты был там?’ Я дразнил.
  
  ‘Не на камеру, нет, прячусь сзади. Там есть бассейн на крыше, бар на крыше, приятно, когда нет дождя.’
  
  ‘Я попробую это, когда приеду в следующий раз’.
  
  ‘Ты скоро приходишь, э, ты не навещаешь, всегда в какой-нибудь дыре, в которую стреляют’.
  
  ‘Поверь мне, я бы предпочел быть в твоем отеле, чем в пустыне, но они заставляют меня быть занятым’.
  
  ‘А номер2?’
  
  ‘Жив и здоров, и Каспер сейчас работает с нами. Он больше не убийца-одиночка, он командный игрок.’
  
  ‘У меня есть несколько хороших людей, но они не видят столько действия, сколько видели, когда ты был здесь, сейчас достаточно тихо’.
  
  ‘Хорошо. Тишина - это хорошо.’
  
  
  
  Вернувшись на базу, мы начали готовиться к прибытию "Волков", наших гостей, которые начнут прибывать в это воскресенье днем и вечером, "Американских волков", которые изменят свое предыдущее путешествие и приземлятся обратно на рейфе королевских ВВС Фэрфорда.
  
  В пятницу днем я захватил Свифти, сержанта Краба, Рокко и капитана О'Лири с блокнотами наготове, когда мы воспользовались небольшой общей зоной за пределами кабинета майора и рядом с кабинетом О'Лири.
  
  Я начал: ‘Волки здесь в воскресенье, и мы должны быть готовы к встрече с ними к настоящему времени. Старший сержант, перепроверьте все и следите за всеми программами.’ Я отступил назад с ручкой в руке. Хорошо, следующей частью обучения новобранцев будет аудиторная работа, пока они продолжают заживлять эти швы.
  
  ‘Как и в случае с оригинальными британскими волками, им потребуется обучение распознаванию с воздуха, продвинутому чтению карт и планированию миссий со всеми приемами. Откопайте те же детали, которые мы использовали раньше, попросите их всех пройти через это в группах – привлеките капитана Харриса. Когда они не в классе, они используют полигоны или ходят и бегают.
  
  "Когда я рад, что у них все улажено, мы летим в Сьерра-Леоне на тренировку в джунглях. Сержант Крэб, вам отводится главная роль в этом обучении.
  
  ‘Мистер О'Лири, Свифти, вы будете контролировать волков-ветеранов. Прежде всего, их роль в военное время такая же, как и у территориалов; вставка дальнего действия. Итак, им нужно читать карты, планировать миссии, подолгу ходить по маякам, долго ходить по пустыне, долго ходить по джунглям, тренироваться на выживание, прыгать с парашютом и выполнять обычную работу на полигоне.
  
  ‘Главным приоритетом и ключевыми предметами являются планирование миссии, чтение карты и создание эскизов, оценка расстояния. Мы хотим, чтобы они могли найти место, понаблюдать за ним, сделать наброски, отметить расстояния и вернуться живыми.
  
  ‘Свифти, отведи их на гору над долиной после того, как подсчитаешь расстояния, пусть они оценивают расстояния в милях и ярдах. Как далеко находится деревня? Две мили или три? Заставляйте их практиковаться в подобных вещах.
  
  ‘Мистер О'Лири, устройте встречу с их линейным менеджером в SIS и спросите его, какими основными предметами он хочет заниматься, пусть Свифти сядет с этим человеком и перечислит, какое обучение он хочет пройти.’
  
  Я столкнулся со Свифти. ‘Если этот человек хочет, чтобы обучение шпионов закончилось, вы просто отдаете людей на день, но всегда разъясняйте этому человеку, что политики здесь должны верить, что Волки - это армия, а не Разведка.
  
  ‘Все вы, когда будет готова следующая партия британских волков, они будут базироваться здесь, так что нужно накормить больше ртов, разделить время в столовой, и они войдут в программу обучения, которую я только что изложил. Занимайте их, держите в уме, придумывайте новые сценарии. Свифти, выводи их на прогулку в горы почаще, на ночь, им нужны крепкие ноги, 24-часовой скоростной марш-бросок раз в месяц.
  
  ‘Ключевым элементом для волков является способность ходить и ориентироваться, затем наблюдать за местом или стрелять в кого-то, а затем возвращаться. И когда эти новые центры отдыха будут готовы, позвольте им пользоваться хижинами, а вы – Свифти и Краб – пообщайтесь с ними, прислушиваясь к тому, нет ли среди них психов.’
  
  ‘Они кажутся прочными, ’ отметил Краб. ‘Там также есть настоящие звезды’.
  
  ‘Я имею в виду, что Тиллер и Брейс присоединяются к Echo, у нас не хватает нескольких парней в отряде Слайдера, но у нас есть русскоговорящие’.
  
  О'Лири вставил: ‘Мы получили письмо, ошиблись адресом, но оно дошло сюда, от парня из инженеров. Он набрал 92% за ваши три дня, он прошел паракурс "Продвинутая первая помощь" и свободно говорит по–французски - отслужил год во французском пехотном полку.’
  
  Я скорчил гримасу и обдумал это. ‘Приведи его сюда поболтать’.
  
  О'Лири сделал пометку.
  
  ‘Свифти, начинай придумывать программы обучения, запроси здесь помещения у сержант-майора, внешнее обучение через майора, и скоро с нами будет бригадир, который будет за все отвечать".
  
  ‘Мы будем?’ Рокко озадачен.
  
  Полковник Дин из SAS станет бригадиром и будет руководить этой базой вместо майора и его преемника; вы будете работать непосредственно с бригадиром. Он свяжет воедино различные подразделения.’
  
  ‘Я несколько раз встречался с полковником Дином", - сказал Роко, кивнув. ‘Он серьезный офицер, а не придурок из государственной школы’.
  
  ‘Свифти, если у полковника Дина есть идеи о том, что делать с Волками ... он босс, держи линию.’
  
  В дверях появился Билли, старый старший сержант, теперь майор, его новое звание выставлено напоказ. Все встали.
  
  ‘Ты заблудился?’ Я спросил. ‘Это где люди делают настоящую работу, а не складывают одеяла?’
  
  ‘Отвали", - сказал он с улыбкой. ‘Кто-то должен это сделать’.
  
  Я столкнулся со Свифти. "Новый квартирмейстер территориалов, майор Коулридж’.
  
  Билли указал пальцем на Краба. "Зови меня Билли, и я надеру тебе гребаную задницу’.
  
  ‘Я называл тебя Билли четырнадцать лет", - пожаловался Крэб. "Майор". Сначала Уилко, теперь ты, все продались.’
  
  Билли спросил: ‘Могу я одолжить Рокко?’
  
  ‘Конечно. Иди, организуй укладку одеял.’
  
  Майор Коулридж вывел Рокко наружу, показав при этом мне средний палец.
  
  Сев, я поделился со Свифти некоторыми идеями по дрессировке и несколькими забавными занятиями для волков. О'Лири дважды проверял комнаты и одеяла - сложенные или нет.
  
  В воскресенье днем начали появляться новобранцы из "британских волков", ни у кого из них не было повязки на голове, некоторые показывали нам свои шрамы. Они поселились в казармах, их приветствовали товарищи-рекруты, рассказывали истории о пустыне, рассказывали анекдоты.
  
  В 8 часов вечера прибыли автобусы королевских ВВС, два из них в сопровождении полиции и члена парламента, американские волки разместились наверху, в казармах, горстка внизу, их инструкторы в домах и хижинах, и с нами были знакомые капитан и лейтенант, люди из начального этапа отбора в Нью-Мексико.
  
  Я поселил их в доме, прежде чем повести в паб, поужинать и выпить пива с Мораном и Митчем, несколькими ребятами из Echo, которые живут здесь и выпивают, вернувшись с каникул. В 11 вечера я проверил у Крэба и Даффи, все ли у нас в списке, и Рокко следил за тем, чтобы все шло гладко.
  
  Я сказал волкам “отбой” и немного отдохнуть, и мы оставили их наедине с этим, Волки-ветераны на крыше казармы с полицией КТ и внимательно следили за происходящим.
  
  Утром я встретился с новобранцами "Волка" в большом зале для брифингов на первом этаже в 8.30 утра, Крэбб и Даффи были здесь с Рокко, американские сержанты и офицеры поодаль. ‘Джентльмены, добро пожаловать в GL4 для тех, кто не был здесь раньше, тихую сельскую заводь в тихой сельской Англии’.
  
  Они смеялись.
  
  ‘Почему это смешно?’ - Спросил я, широко разведя руки.
  
  ‘ Я проинформировал их, ’ вставил Краб.
  
  ‘Тогда они все знают, что нужно быть осторожными, и быть осторожными здесь, и быть осторожными, выходя за пределы базы. Инструкторы, носите пистолеты, и если кто–то стреляет в вас - стреляйте в ответ.’ Я указал на Рокко. ‘Это сержант-майор Роко, старший сержант базы, с которым не стоит связываться. Он прострелит тебе ногу, если ты его разозлишь. Сержанты, офицеры, вы спрашиваете его об услугах, и он может вам их предоставить.
  
  ‘Рокко здесь служил с Echo в течение многих долгих тяжелых лет, до этого Парас и Следопыты, и у него больше подтвержденных убийств, чем у всех вас когда-либо будет, вместе взятых. Если у вас есть вопрос, задайте его, он ветеран спецназа и участвовал в боевых действиях в большинстве стран мира.
  
  ‘Верно, отведенное вам время приема пищи на час отстает от остальных, так что вы будете есть с 9 до 10 утра, возможно, успеете пробежаться до этого времени. Обед с 14:00 до 15:00, а ужин в любое удобное для вас время, но старайтесь после 19:00.
  
  ‘Рядом со столовой есть два новых центра отдыха, большой желтый сарай, обшитый металлом, и переносная кабина рядом с ним. Вам разрешено ими пользоваться, и у них есть чай и кофе, бильярдный стол, книги и кинопроектор. Старайся не ходить в паб и не напиваться, за это тебя могут выгнать с курса. И, если вы, пошатываясь, пойдете по дороге пьяным и не остановитесь перед полицейскими, они пристрелят вас насмерть.’
  
  Я позволил им подумать об этом, обменявшись взглядами.
  
  ‘Хорошо, вы будете разделены на группы для практичности, и мы можем собрать двенадцать человек в комнате наверху одновременно, которые сядут за столы для чтения карты и планирования миссии, для других важных вещей. Пожалуйста, оставайтесь в этих группах для обучения здесь. В свободное от занятий время вы будете находиться на полигонах, бегать по трассе, водить машину или в других местах, таких как фабрика.
  
  ‘Итак, вы все преуспели в Мавритании и на базе "Кэмел Тоу", и мы надеемся, что у вас было время подумать о будущем, пока вы залечивали свои раны. Если у вас есть сомнения или оговорки, приходите и спросите нас, или если у вас есть вопросы о том, что вы могли бы делать в будущем.
  
  ‘В этом будущем вы, возможно, будете проводить время в таких гламурных местах, как база верблюжьей лапки’. Они смеялись. Или в каком-нибудь месте‘ которое еще хуже. Как только мы закончим занятия здесь, мы отправимся в Сьерра-Леоне для обучения в джунглях, и вы будете весь день мокрые и покрытые грязью, вдали от пустыни.’
  
  Новобранец поднял руку. ‘Что случилось с козой, сэр?’
  
  Я улыбнулся. ‘Живой, здоровый и сытый, это талисман’.
  
  Другой спросил: ‘Это правда, сэр, что об этом снимают фильм?’
  
  ‘Да, в Аризоне, как мы говорим. У них есть Том Круз, чтобы сыграть тебя ’. Новобранцы смеялись над этим человеком. ‘Когда она будет готова, мы надеемся получить копию, и мы надеемся, что на большом экране мы не будем выглядеть полными гребаными идиотами’.
  
  Я воспользовался моментом. ‘То, чего вы многие не знаете ... то, что мы получили удостоверения личности и телефоны большинства погибших, и Разведка проделала хорошую работу по отслеживанию местных командиров, региональных командиров, торговцев оружием и казначеев, произведено много арестов, несколько человек ... разобрался.
  
  ‘Мы потеряли несколько человек, и вы все получили ранения, но это была цена, которую мы заплатили, чтобы получить эту сокровищницу информации и уничтожить местных боевиков. Благодаря вашим усилиям в этом регионе сейчас тихо, так что вы можете гордиться тем, что вы сделали, и тем, что наши мертвые люди помогли нам получить необходимую информацию.
  
  ‘Теперь, как бывало и раньше, вам будут задавать вопросы психиатры - просто будьте честны с ними о том, что вы чувствуете, что вы хотите сделать в плане карьеры, что вам нравится и не нравится. Хорошо, первые двенадцать человек, выходите за дверь и, пожалуйста, поднимитесь наверх ’. Я их сосчитал. ‘Следующие двенадцать оставайтесь здесь, тренируйтесь с оружием, отдыхайте снаружи с сержантом Крэбом’.
  
  В 9 утра обычные участники брифинга собрались наверху, Эхо плюс команды разведки, плюс Бонго и его молодой помощник, офицеры сидели впереди, но теперь у нас были еще и волки-ветераны.
  
  ‘Хорошо, слушайте", - начал я. ‘Довольно много всего произошло с тех пор, как вы все отправились в приятный отпуск, и я надеюсь, что ни у кого из вас нет серьезной болезни’. Они смеялись. ‘Риццо, проверяйся’.
  
  ‘Я держал это в штанах", - сказал он нам.
  
  Майор спросил: ‘Ты становишься мягкотелым, старший сержант?’
  
  ‘Старею, сэр’.
  
  Я сказал им: ‘Вы заметите, что я теперь майор, так что мне платят намного больше и у меня автомобиль Mercedes с шофером’.
  
  Они засмеялись, когда майор сказал: "Я думаю, вы получили неправильный инструктаж о том, как быть майором в британской армии’.
  
  Кроме того, мы скоро потеряем майора Брэдли, но получим нового ответственного офицера, бригадира. Нынешний полковник, отвечающий за SAS, полковник Дин, прибудет сюда, чтобы присматривать за нами, после повышения до бригадного генерала. Он будет присматривать за Волками, бойцами эскадрильи “Е”, здешними складами, территориями и многим другим, что происходит здесь в эти дни. Ты проявишь должное уважение или получишь от меня удар по голове.
  
  ‘Как большинство из вас знает, ветераны "Одиноких волков" теперь базируются здесь - избавьте их от проблем в своих родительских подразделениях, и они, вероятно, будут сопровождать нас на большинстве выполняемых нами заданий. И среди следующей партии британских волков есть несколько чертовски горячих парней, которые могут присоединиться к Echo. Слайдер, я знаю, что у тебя не хватает нескольких человек, и русскоговорящие могут пока вмешаться, если потребуется.’
  
  Я указал на Генри. ‘Жак?’
  
  ‘Да, он уволился из армии. По крайней мере, его время указано на бумаге.’
  
  ‘Анри, у тебя на голове заканчиваются места, в которые можно попасть пулей’.
  
  Пока ребята смеялись, Генри дотронулся до своей покрытой шрамами лысины. ‘Нет, я получу парик’.
  
  Я кивнул. ‘Хорошо, нам понадобятся дополнительные тела, и, если возникнет необходимость, у нас есть внештатные сотрудники из полка королевских ВВС и наших "Волков". И, после моих жалоб, офицеры "Следопытов" будут заменены на тех, кто хочет видеть действие, а не просто маршировать взад-вперед.’
  
  ‘Давно, блядь, пора", - хрипло заметил Роко. ‘Они не справляются со своей задачей’.
  
  ‘Мы надеемся, что они будут делать это в будущем", - сказал я ему.
  
  Риццо спросил: ‘Эта газета все еще собирается напечатать какую-то хрень о нас?’
  
  ‘Я думаю, у них сейчас на уме другие вещи’, - сказал я ему, поймав взгляд майора, несколько парней захихикали. ‘Они потерпели неудачу, их офисы были разрушены. И, пока обсуждаем СМИ, в Америке снимают фильм о базе верблюжьего носка. Риццо, они не смогли найти никого на твою роль.’
  
  Парни громко смеялись над Риццо.
  
  ‘Кто играет с нами?" Спросила Джинджер.
  
  ‘Я бы предположил, что британские актеры", - сказал я ему. ‘Мы ждем, чтобы увидеть, как они нас изобразят’. Я столкнулся с мужчинами. ‘Хорошо, большинство из вас помогают "Волкам", но когда у вас будет немного времени, я хочу, чтобы вы позанимались физической подготовкой. Сержант-майор, подтяни физическую форму для этой ленивой кучки, готовься к Сьерра-Леоне, я хочу несколько кругов. Ветеран "Одиноких волков", ты со Свифти, который теперь за тебя отвечает старший сержант, сержант Крэб - 2ic.
  
  ‘Разведданные остаются, остальные отправляйтесь и займитесь какой-нибудь работой.’ Я подождал, пока они с шумом вышли, сотрудники Разведки заняли места, оставшиеся теплыми после парней. Сотрудникам армейской разведки я сказал: ‘Полковник Дин скоро будет с нами в качестве бригадира, один день в неделю в Директорате UKSF, и вы будете отчитываться перед ним’.
  
  ‘Почему сейсмический сдвиг?’ Майор Сандерсон деликатно подтолкнул локтем.
  
  Я вздохнул. Армия хотела бы контролировать эту базу и находящихся здесь людей, но мы были созданы Intel для Intel, и заслуга Intel в том, что она продвигала нас вперед. Директорат UKSF отодвинут на второй план, и лондонская разведка напрямую предоставляет нам работу, несмотря на то, что не должна, так что это шаг к умиротворению армии, а также признание того, что база такого размера с таким количеством команд нуждается в большем надзоре.
  
  ‘Сейчас у нас здесь есть "Волки", скоро их будет тридцать человек, и это не взвод, это слишком много даже для отряда, и у нас есть территории, использующие это место и здешние склады, так что нужно связать много незакрепленных концов, сэр. ’
  
  ‘Вы позвонили ему, сэр, ’ отметил майор.
  
  ‘Что?’
  
  ‘Ты теперь майор, смирись с этим.’
  
  ‘Верно, сэр, ’ сказал я, поймав взгляд майора. Пряча ухмылку, я сказал: ‘Хорошо, у нас есть несколько новых разработок, а именно "Волки". Если разведка считает, что необходимо тщательное наблюдение за местом, возможно, у плохих парней есть заложники, возможно, там тренировочный лагерь террористов, тогда Волков можно и нужно использовать для подглядывания, так что имейте это в виду.
  
  ‘Армия уже запросила их на кенийско-сомалийской границе, так что мы, вероятно, отправим их. То, что нужно ... поддержка администраторов для них здесь и поддержка intel. Если они на границе, то передайте им информацию и проверьте их прогресс, и нам нужен центр командования и управления, работающий 24 часа в сутки, готовый выслать спасательную команду для Волка, попавшего в беду.
  
  ‘Я хочу, чтобы армейская разведка взяла на себя это бремя, работая рука об руку с Ми-6, потому что нельзя допустить, чтобы Ми-6 слишком сильно контролировала передвижения Волков. Итак, если вы думаете, что в определенной деревне могут быть заложники, попросите одного или двух волков пойти посмотреть, спланировать их транспортировку - и их спасение, если потребуется.
  
  ‘И скоро их будет тридцать, значительная сила, и команда из четырех человек может пойти посмотреть на какое-нибудь место для вас. Если на определенной дороге происходит много похищений или перестрелок, вы можете попросить разместить команду над этой дорогой на несколько недель, так что не стесняйтесь.
  
  ‘Теперь американцы хотели бы, чтобы мы снова посмотрели на Сомали, решительно подталкивая в этом направлении, и мы, вероятно, проведем операцию, подобную базе Кэмел Тоу на сомалийской земле, так что начните изучать разведданные там и вдоль кенийско-сомалийской границы.’
  
  Вставил Матч: ‘На севере Сьерра-Леоне наблюдается повышенная активность, на гвинейской стороне тусуются банды, которых нужно застрелить и похоронить, несколько похищений шахтеров на западе, требований пока нет’.
  
  ‘Хорошо, давайте сделаем это по правилам. Вы составляете отчет вместе с предложением действий, отправляете его полковнику Дину и директорату UKSF и мне, все три имени вверху. Пусть полковник Дин и директорат UKSF посмотрят на карту "Люди в Сьерра-Леоне" и запросят наших людей или волков.
  
  Джентльмены, в отсутствие панического телефонного звонка ... именно так мы и должны это сделать, и если нам больше нечего делать, то давайте сделаем это таким образом и оставим МОД довольным. И я буду в Сьерра-Леоне через две недели, и новобранцы смогут поскрежетать зубами, так что все прошло гладко.’
  
  Майор Сандерсон сказал: "Немного шокирован, вы все делаете по правилам’.
  
  ‘Теперь он майор", - вмешался майор Брэдли. "Должно быть, он думает как волк’.
  
  Я столкнулся с Сандерсоном. ‘Если бы система работала так, как должна, я бы никогда никого не обходил и не нарушал правила. В прошлом ... на планирование освобождения заложников ушел год, а затем не удалось сдвинуться с мертвой точки. То, что произошло здесь в последние годы, было вызвано двумя причинами. Во-первых, желание Ми-6 создать хороший заголовок в газете. Второе, мое желание вернуть заложников домой, к их семьям. Эта синергия сработала хорошо, и все стороны получили то, что хотели.
  
  ‘Итак, сегодня у нас есть мнение американцев и французов, Кабинета министров, другая игра в мяч, больше внимания уделяется каждому моему движению, люди используют такие фразы, как общая картина. Этот следующий шаг, в Сомали, политически обусловлен, во главе с американской политикой. Кое-кто из высокопоставленных лиц хочет, чтобы я тратил время на преследование неуловимых террористических групп, а не на спасение дюжины шахтеров.’
  
  ‘А если ты поддашься этому давлению?’ - Спросил капитан Харрис.
  
  ‘Я надеюсь... что the Wolves, Echo lads, French Echo и другие готовы отправиться за заложниками, на которых я, возможно, смотрел. Дело в том, что армия хочет, чтобы я преподавал солдатское дело на зеленых полях, Разведка хочет, чтобы я печатал для них хорошие заголовки в газетах, но мало кто хочет, чтобы я спасал заложников, кроме семей. Мое время распределено по-разному, но с большим количеством людей я могу сделать больше, я могу спланировать миссию и отправить команду вместо того, чтобы каждый раз посылать себя.’
  
  ‘Боже мой, он думает как майор’, - съязвил майор Брэдли.
  
  Я улыбнулся. ‘Вы оказали мне большую помощь, сэр’. Он бросил на меня взгляд. ‘Хорошо, команды разведки, я хочу, чтобы был установлен график работы на 24 часа, я хочу, чтобы был составлен список телефонных номеров, мне нужны индивидуальные номера спутниковых телефонов мужчин и "Волков", королевских ВВС, французов, американцев. Подумайте так, как если бы вам предстояло провести еще одну операцию, подобную базе верблюжьей лапки, и в Сомали вы могли бы.
  
  ‘Вы должны всегда знать, где находится каждый человек на этой базе. Если Волка одалживают Intel, его имя помечается, список изменяется, и, возможно, у нас шесть волков в Intel и четыре в Кении. В любой момент времени вы должны точно знать, где они находятся, а не только в какой стране они находятся; Мне нужны координаты на карте, состояние припасов, раны.
  
  То же самое для моих людей, нам нужна доска перемещений, как военно-морскому флоту во время Второй мировой войны, так что будьте организованны, и я хочу, чтобы каждый день в Директорат UKSF отправлялось резюме, даже если там просто написано “никаких изменений” по сравнению со вчерашним днем.
  
  ‘Дамы и господа, через несколько недель у нас может сложиться ситуация, когда у нас будут Волки на трех разных работах, моя группа на двух разных работах, и все это потребует тщательного планирования. Для каждой команды на каждом задании нам нужны местные данные и местная погода. Полковник Дин внесет свой вклад в то, как вы это проведете.’
  
  ‘Будет держать нас занятыми и активными", - отметил капитан Харрис.
  
  Я сказал ему: ‘Развесь большие карты по стенам, большой стол, чтобы расставлять модели, игрушечных солдатиков, начни думать, как во время Второй мировой войны, и давай избежим той лажи, когда мы где-нибудь оставим человека. Вы также должны учитывать французскую базу в Мавритании, FOB и команды в Сьерра-Леоне и команды в Либерии, а также текущую базу Camel Toe.
  
  ‘В любой момент МО или полковник захотят знать, кто где находится, что происходит, в чем проблемы. Свяжись с Креденхиллом относительно их людей, которые будут поочередно направлены на перечисленные базы, и пока мы разговариваем, на базе Кэмел Тоу находится отряд эскадрильи “G”, наслаждающийся бассейном.’ Они смеялись. ‘Нет, серьезно, они сделали двадцатиметровый бассейн’.
  
  ‘Они сделали?’ - Поинтересовался капитан Харрис.
  
  ‘Да, и это пробел в ваших знаниях, что вы никогда не знали этого важного факта. Позвони туда старшему британскому офицеру, получай ежедневную сводку, то же самое для FOB и Мавритании.’
  
  "Это будет занимать нас", - пожаловался Харрис.
  
  ‘В отличие от твоих жалоб на то, что у тебя мало дел и что я исключаю тебя из цикла разведданных ..?’
  
  ‘Ты действительно бросаешь нас", - пожаловался он.
  
  ‘Если вам нужно больше людей, привлеките больше людей, МОД не скажет "нет", - сказал я ему. ‘И все вы, потренируйтесь с пистолетами и будьте начеку, дамы и все остальные, не рискуйте здесь, и когда выедете отсюда, езжайте альтернативными маршрутами, ходите кругами, никогда не езжайте прямо домой’.
  
  Час спустя, когда я сидел и обсуждал документы с майором и Мораном, вошел О'Лири. ‘Зеленый берет у ворот, говорит, что теперь он на посту здесь’.
  
  ‘Ах, я действительно спрашивал, да – парень, который может управлять вертолетом Ми-8. Приведи его сюда.’
  
  Моран спросил: ‘Он проверен на Ми-8?’
  
  ‘Сотни часов", - ответил я, вставая. ‘Но я все еще хочу, чтобы вы летали, Сессны и вертолеты, хорошо, что с нами есть пилоты’.
  
  Снаружи ангара остановилась машина, и я узнал человека с базы Кэмел Тоу. ‘Вы не торопились, добираясь сюда, сержант", - сказал я, когда он вышел.
  
  ‘У меня был отпуск, нужно было залечить несколько швов, сэр’.
  
  Я помахал Рокко, когда он шел к нам. Сержант-майор, отведите комнату в хижине для этого человека, он будет работать с Эхо, отрядом Слайдера. Я хочу для него комплект в британском стиле, инструктаж по этой базе ’. Новичку я сказал: ‘Как они тебя называют?’
  
  ‘Моби’.
  
  ‘Мы будем звать тебя Грини, будь проще. Это сержант-майор Роко, не тот человек, с которым можно трахаться, делай, как тебе говорят. Перегоняй свою машину, разбирайся, мы поговорим позже, когда ты устроишься. Найди Слайдера, теперь ты в его отряде.’
  
  ‘Слайдера я помню, высокого парня’.
  
  ‘Да. Спасибо вам, старший сержант.’
  
  ‘Сэр", - прозвучало в ответ, странно слышать это от Рокко.
  
  Вернувшись в кабинет майора, я сказал О'Лири: ‘Верни тот вертолет Ми-8, тот, что в Эссексе, уроки для новичка и капитана Морана’.
  
  "Есть Волк, который умеет летать, Intel также давала ему уроки вертолетостроения’.
  
  ‘Отлично, подключи и его к этому’.
  
  Сев, Моран сказал, не поднимая головы от папки: "Куда бы мы ни пошли, везде Ми-8, стреляющая в нас или доступная нам’.
  
  Я кивнул. ‘Если бы у нас был такой в Африке, хороший пилот, мои русскоговорящие могли бы прилететь в нужное место и выглядеть законно’.
  
  В 16:00 я нашел нашего новичка в британской зеленой форме, но в его собственных отличительных ботинках, новобранцы Wolf пробегали мимо группой. ‘Устроился?’
  
  ‘У меня есть комната, сэр, есть униформа и ремни, и скоро у меня будет немного времени на Valmets’.
  
  ‘Вы знаете о съемочной группе в Нью-Мексико, воссоздании битвы при Кэмел-Ту?’
  
  ‘Да, двое наших парней играют самих себя, Армия из кожи вон лезет, чтобы сотрудничать’.
  
  ‘Кто играет со мной?’ Я спросил.
  
  ‘Они сказали, что у меня есть какой-то новозеландский парень, похожий на британца’.
  
  ‘И насколько точным это будет?’
  
  ‘Они получили график с точностью до минуты от Пентагона, который поставляет людей и машины и оплачивает топливо’.
  
  ‘Голливудская пропагандистская машина", - съязвил я.
  
  ‘Люди не понимают, сэр, что у ВВС есть офис в Лос-Анджелесе, пятьдесят сотрудников, которые помогают студиям’.
  
  ‘Пока американские военные имеют право голоса в этом ..!’
  
  ‘Конечно, и если им не нравится сценарий, студии приходится нанимать все оборудование по максимуму. Если студия изменяет сценарий, она получает все необходимое оборудование бесплатно.’
  
  ‘Наши собственные военные действуют таким образом, они любят покрасоваться, что хорошо для вербовки’.
  
  ‘В Штатах показывали двухчасовой специальный выпуск о высадке британцев в Либерии’.
  
  ‘Человек, который руководил этим, подполковник. Марш, очень скоро станет главой SAS, нашим здешним домовладельцем.’
  
  ‘Было бы приятно встретиться с ним после просмотра фильма. Итак, каков план, сэр, насколько я понимаю?’
  
  "Теперь ты часть команды, ты идешь туда, куда идем мы, ты получаешь задание, подобное Верблюжьей лапе, каждый месяц’.
  
  ‘Каждый месяц? Черт...’
  
  ‘Мы не сидим сложа руки, сержант. О, и к нам прибудет Ми-8, на котором вы сможете попрактиковаться, мой капитан Моран летает на нем, но не настолько хорошо. Ты можешь помочь ему.’
  
  В 8 вечера я сел в своей гостиной и присоединился к Swifty. ‘Как дела?’ Я спросил его.
  
  ‘Я обновил все файлы о том, на чем они специализируются, и я никогда не знал, в каких странных вещах они были хороши. Один из них охрененно разбирается в компьютерах, и Intel учит его красть информацию с компьютеров. Еще один охрененно разбирается в радиоприемниках, все они говорят на одном языке, один даже говорит по-сербохорватски, а четверо прошли углубленные уроки по изготовлению бомб и обезвреживанию.’
  
  ‘В следующий раз, когда мы будем выполнять работу, напомни мне об этих навыках, мы могли бы их использовать’.
  
  ‘Они хорошая компания, счастливы оказаться вдали от своих старых полков, но простой факт таков... им нравится работать с нами, а не на одинокую работу в Intel.’
  
  ‘Для них это будет смесь командной работы и нескольких одиночных миссий’.
  
  ‘Я выбрал маршрут через Грин, зону высадки десанта, очень ровный и без каких-либо особенностей. Им придется ходить зигзагами и находить оставленные предметы, считать шаги, оценивать расстояния.’
  
  ‘Хорошо’.
  
  И я заказал автобусы для поездки в Брекон в среду утром, вечером и обратно в четверг, чтобы хорошенько размять ноги. Я помню маршрут, которым я шел, когда впервые попал в Херефорд, маршрут, которым они пользуются в форте Ваннабе.’
  
  ‘Сегодня прибыл зеленый берет, тот же парень, что был в Кэмел Тоу, и он может управлять Ми-8’.
  
  ‘Ах, это было бы удобно, да’.
  
  В 9 вечера я повел Свифти в большой развлекательный центр, где нашел парней из Echo, бездельничающих или играющих в бильярд на деньги, нескольких здешних Волков-ветеранов.
  
  Николсон сказал мне: ‘Томо - немного бильярдная акула, но Генри забирает его деньги’.
  
  Я заглянул в зону чая и кофе, обнаружив, что она хорошо укомплектована, а в задней части большой комнаты стояли видеомагнитофон и проектор, группа парней смотрела какой-то старый фильм о войне во Вьетнаме. Сбоку стояла книжная полка, заставленная подержанными книгами в мягких обложках, купленными в Оксфорде, большинство из которых были военной фантастикой, но полка была отведена для технических книг и учебников по языкам. На стене висела большая карта Северной Африки, шесть футов в поперечнике.
  
  В меньшем рекреационном центре, portakabin, я обнаружил дюжину новобранцев Wolf, которые усердно занимались. ‘Не вставайте’, - сказал я им. Я заглянул в их домашнее задание. “У вас есть грузовик, который развивает скорость 20 миль в час, топлива на 3 часа, двенадцать человек, двое ранены ...” Я улыбнулся, вспомнив сценарий.
  
  Я похлопал рукой по плечу новобранца Мерфи. ‘Все зажило, Мерфи?’
  
  ‘Да, сэр, но они сказали не предпринимать ничего слишком сложного до следующей недели или около того’.
  
  ‘Вся работа над книгой на этой неделе, затем первая помощь, так что у вас еще есть время на выздоровление’.
  
  ‘Ребята с киностудии пришли и взяли интервью у меня, сэр, и у ВВС, о фильме, который они снимают. Сказал, что мне приказали сотрудничать.’
  
  ‘Фильм в Нью-Мексико, да. Надеюсь, они все сделают правильно и оставят тела с торчащими вверх руками.’
  
  Все новобранцы тихо смеялись, когда выполняли домашнее задание.
  
  На следующий день я наблюдал, как майор Сандерсон организовывал в главной комнате разведки, теперь оживленном центре, большой центральный стол с картой Северной Африки, такой же большой, как та, что висела на стене в центре отдыха. Маленькие модели изображали базы в Мавритании, Сьерра-Леоне, Либерии, а также базу верблюжьего носка.
  
  На стене теперь висели три белые доски от края до края, люди перечислены зеленым фломастером, слева - Эхо, затем - Волки, в колонках указаны ранения; отпуск, активная позиция и специальные навыки. Рядом с Волками они подробно описали различные языки и навыки.
  
  К стенам были приколоты списки телефонных номеров, в которых были указаны основные номера министерства обороны, королевских ВВС, а также различных баз в Африке. Это начинало выглядеть организованным.
  
  Капитан Харрис сказал мне: ‘Со следующей недели у нас будет новый график работы на 24 часа, на данный момент немного нестандартный. И у нас будут раскладушки по соседству на случай, если появится работа.’
  
  ‘Как дела с..?’
  
  Он неловко ответил, оглядываясь по сторонам: ‘У нас новый дом, чтобы занять нас, она не упоминает здесь проблемы безопасности’.
  
  ‘Может, она надеется, что тебя пристрелят", - поддразнил я.
  
  Женщина-капитан неподалеку засмеялась и отвернулась, поймав взгляд Харриса. ‘Надеюсь, что нет, это все, что я скажу. Дела обстоят так... стабильная.’
  
  Перед уходом я высказал несколько предложений относительно боевой доски и ее планирования.
  
  После обеда позвонил Дэвид Финч. ‘Мы думаем, что было бы лучше, если бы линейный менеджер " Волков" был там, внизу, поскольку вы создаете центр командования и контроля. Он здесь немного отстраненный.’
  
  ‘Он холост или в трудном браке?’
  
  ‘Давайте просто скажем, что у него нет проблем с тем, чтобы покидать супружеский дом в течение недели’.
  
  Я широко улыбнулся. ‘У нас есть дом, и у нас есть бесплатные хижины’.
  
  "Я приближаюсь к бесплатной аренде’.
  
  ‘Я не могу допустить, чтобы он был со своими ребятами, он босс, так что у него есть дом, и он может пользоваться офицерской столовой’.
  
  ‘Да, кажется подходящим’.
  
  "Что-нибудь происходит в газете "Телеграф"?"
  
  Полиция не думает, что владельцы газеты имеют к этому какое-либо отношение, но в любом случае доказательств нет. Проблемы со страховкой достаточно, чтобы подорвать их финансовое положение, поэтому они ведут переговоры с покупателем, но все еще находятся вне обращения – и причиняют вред. Что касается досье, которое они получили, они, похоже, положили его не на то место.’
  
  ‘Ну, ты знаешь, как легко потерять важные досье’.
  
  ‘На самом деле, да, работая здесь, я это делаю. Они пропадают чаще, чем вы думаете, их находят позже, когда они были собраны в архив. Иранский документ был зарегистрирован в Персии молодой женщиной-клерком.’
  
  ‘Да, это простая ошибка’.
  
  ‘О, шурин Белчов получил предложение от ФБР. Если он расскажет все, он получит высококачественное лечение от ожогов в Штатах бесплатно, так что он согласен и будет переведен.’
  
  "Хороший результат, да. И тот... мужчина, представляющий интерес?’
  
  ‘Его тело вернулось сюда, вскрытие произведено. Он был сильно обожжен, голень оторвана, предплечье оторвано, в него стреляли двенадцать раз, осколки стекла усеяли его тело, легкие обожжены, но убил его, по-видимому, CS-газ. Не самый приятный путь, когда ты ранен. Тем не менее, они болтают здесь у кулера с водой о том, что происходит с людьми, которые предают свою страну.’
  
  ‘Тогда прозвучало хорошее предупреждение’.
  
  ‘Нам нравится сообщать сотрудникам, что происходит, когда они не достигают своих ежемесячных ключевых показателей эффективности", - пошутил он.
  
  ‘Ключевые показатели эффективности’?
  
  ‘Ключевые показатели эффективности. Отраслевой термин, из Штатов. Это влияет на бонусы и рекламные акции.’
  
  Утром появилась всегда прекрасная капитан Саманта Хедж со своей командой, нужно было провести интервью, на декольте, несомненно, можно было поглазеть. Я пообедал с ней в переполненной офицерской столовой, а после обеда обнаружил, что меня ждет рослый капитан военной полиции. Он отдал честь.
  
  ‘Капитан?’ Я спросил и ждал.
  
  ‘Теперь я назначен к ней, сэр, МО хочет, чтобы безопасность была пересмотрена и усилена’.
  
  ‘О, точно. Почему ты выглядишь знакомо?’
  
  "Ты был на курсе по ближней защите, который проходил я’.
  
  ‘Боже, это было так давно’.
  
  ‘Для нас обоих, сэр’.
  
  Я поднял палец. ‘В несчастливом браке, нужна комната?’
  
  ‘Счастлив в браке, имеет двоих детей, родился и вырос недалеко от Суиндона, так что это мой родной участок. Я буду приезжать каждый день, мы живем с престарелой матерью моей жены, но она замечательная пожилая леди и никаких проблем.’
  
  ‘Тогда я оставлю вас, чтобы вы осмотрели это место и внесли несколько предложений’.
  
  ‘Этот забор хорош, сэр?’
  
  ‘Это своего рода пуленепробиваемый материал’.
  
  ‘Своего рода?’
  
  ‘Планки прозрачные, но достаточно прочные, чтобы остановить 9-миллиметровый снаряд, а для винтовочного патрона они отклонят пулю и разнесут ее в стороны’.
  
  ‘Слабое место - это вход, люди въезжают и выезжают’.
  
  ‘Не стесняйтесь подстригать изгородь’.
  
  ‘Я думал о подъездной дороге на север, которая могла бы присоединиться к этой полосе, и люди входили и выходили, не проезжая деревню’.
  
  ‘Это может быть только к лучшему, так что сходи к майору Брэдли и попроси МО проложить для нас дорогу’.
  
  Он отправился делать именно это, пока я искал Бонго в оружейной, моего старого соседа по комнате в его обычном промасленном сером комбинезоне, и выглядел он толстым. Я спросил его: ‘Вы получили опись из Сьерра-Леоне?’
  
  ‘Да, и я надеюсь, что оружие не покрыто грязью’, - пожаловался он. ‘Хотя она и не полная’.
  
  ‘Американцы захватили несколько слоновых ружей’.
  
  ‘Четверых не хватает, так что я запишу их как одолженных янки’.
  
  ‘Одолжен на неопределенный срок, да. А гранатометы находятся на базе Верблюжьей лапки.’
  
  ‘Четверых не хватает в списке. И я отправил факс в Мавританию, на эту базу, и вы также оставили там дерьмовую кучу оружия!’
  
  Я протянул ему ровную руку. ‘Для нас, чтобы использовать, и для британских мужчин, чтобы тренироваться, да’.
  
  ‘Они также указаны в списке, как взятые напрокат’.
  
  "У нас достаточно камердинеров для нас и для волков?’
  
  ‘Если бы у каждого мужчины здесь был такой... почти. Десять отданы в аренду полку королевских ВВС, десять - Следопытам.’
  
  ‘Возьми еще двадцать, на всякий случай. У нас достаточно боеприпасов на следующие две недели, а потом Сьерра-Леоне?’
  
  ‘В Сьерра-Леоне есть два ящика с боеприпасами, здесь их почти достаточно’.
  
  ‘Отправь еще в Сьерра-Леоне’.
  
  ‘Там было три ящика, но одним воспользовались люди на складе, у них там автоматы AK47’.
  
  ‘Возможно, этим пользовались обычные SAS", - предположил я.
  
  ‘Нет, молодые британские солдаты немного потренировались с АК47, они использовали его’.
  
  ‘Тогда убедитесь, что МОД знает, кто это использовал’.
  
  ‘Я, черт возьми, делаю! Они часто проверяют это место.’
  
  Выйдя из оружейной, я задался вопросом, почему МО было так заинтересовано в нашей проверке.
  
  
  
  В среду рано утром и Свифти сели в автобус королевских ВВС вместе с ветеранами "Волков", запланирована приятная двухдневная прогулка по Брекон Биконз с вооруженным полицейским в автобусе.
  
  В 14:00 он позвонил, когда я стоял снаружи ангара, и голос его звучал безумно. ‘Прогремели выстрелы, человек ранен!’
  
  ‘Где ты?’ Я был озадачен, думая, что он на задании, и раздражен, когда не мог вспомнить деталей задания.
  
  ‘Южная сторона Пен-и-фана, в лесах", - прозвучало запыхавшись, заставив меня нахмуриться. ‘Мы заметили человека в боевых действиях, пытающегося следовать за нами, поэтому мы устроили ловушку. У волков были пистолеты, последний человек спрятался и ждал, сделал предупредительные выстрелы, и этот парень выстрелил в ответ. Наш человек ранен, боевики мертвы, но я узнаю его, он был в эскадрилье “D”, его звали Митчелл.’
  
  Ого ... дерьмо.’ Я потер лоб. ‘Вы можете спуститься к дороге, в нескольких милях к востоку есть паб’.
  
  ‘Я это знаю’.
  
  Отведите раненого туда, но занимайте позицию вокруг тела, круговая оборона, следите за другими. Возьми бумагу и ручку.’ Я ждал. ‘Позвони по этому номеру’. Я подробно описал номер дежурного офицера в SIS. ‘Заставь его отследить местоположение твоего спутникового телефона, заставь его вызвать скорую помощь в тот паб. Сделай это сейчас. Насколько сильно пострадал наш человек?’
  
  ‘Насквозь, не прокачивает, и он в хороших руках’. ‘Пусть четверо мужчин схватят его, остальные оставайтесь на месте. Позвони по этому номеру.’
  
  Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Это Уилко. Бывший солдат SAS только что застрелил одного из наших волков на Брекон Биконс, наши люди застрелили его насмерть.’
  
  Ого ... Христос, а не еще один.’
  
  ‘Приступайте к сдерживанию, проверьте землю, это общественная земля, но у министерства обороны есть права, так что, возможно, полиция сможет с этим справиться. Южная сторона Пен-и-фана, лес возле водохранилища, я думаю, Свифти сейчас звонит на ваш коммутатор, отследите местоположение.’
  
  Я бросилась внутрь и вверх по лестнице. Обращаясь к О'Лири, я громко заявил: ‘Бывший солдат SAS только что выстрелил и ранил Волка, они застрелили его насмерть!’
  
  ‘Оу ... гребаный бред!’
  
  В переполненной комнате разведки я крикнул: ‘Слушайте внимательно. Бывший солдат SAS только что застрелил Волка в Брекон Биконс, на южной стороне Пен-и-фана, Свифти сообщает местоположение в SIS, так что узнай местоположение, возьми карту, вызови полицейских из Сеннибриджа туда, свяжись с местной полицией и убедись, что скорая помощь уже в пути, в паб в двух милях к востоку. Достань мне карту!’
  
  Линейный менеджер Wolves выглядел испуганным, когда люди хватали телефоны или выкрикивали комментарии, найденная карта. Я указал на паб на карте - люди хватают телефоны, а затем на место стрельбы.
  
  Свифти перезвонил мне. Мужчины спускаются в тот паб, я на месте преступления. И у этого парня есть табельный пистолет.’
  
  ‘Я сейчас его проверю, оставайся на месте, полиция в пути, приготовь пиво’.
  
  Мы все услышали, как приземлился вертолет, поэтому я бросился вниз, думая, что, возможно, я мог бы захватить вертолет королевских ВВС. Это был полковой вертолет, полковник, бригадный генерал из RSM и подполковник. Марш. Я вышел к ним, и они могли видеть выражение моего лица.
  
  Не потрудившись отдать честь, я громко заявил: ‘Вы выбрали не ту гребаную неделю, чтобы уволиться, сэр, следовало уйти на прошлой неделе. Бывший солдат только что застрелил и ранил нескольких моих на Брекон Биконс, мы застрелили его насмерть.’
  
  Его лицо вытянулось, а плечи опустились. ‘О боже, только не снова’.
  
  ‘Лондон захочет, чтобы вам выложили яйца на тарелку, сэр, так что приготовьтесь к этому телефонному звонку’. Я столкнулся с подполковником Маршем. ‘Добро пожаловать в мир политики и дерьма, сэр’. Я пожал ему руку и повел их внутрь. Обращаясь к RSM, я сказал: ‘Вы знали человека по имени Митчелл?’
  
  ‘Да, я хорошо его знал, он был хорошим человеком, счастливо женат, дети, уехал оказывать первую помощь за границу, в экспедиции’.
  
  ‘Какие-нибудь контакты в последнее время?’
  
  ‘Он устраивает встречи выпускников, популярный человек’.
  
  ‘Теперь мужчина мертв, его жена вдова’.
  
  ‘Иисус. Я много раз встречался с его женой.’
  
  Я повел их вверх по лестнице в кабинет майора. Бригадному генералу Дину я сказал: ‘Вы можете воспользоваться телефоном вон там, сэр’.
  
  Он повел RSM внутрь, пока я готовил пиво для подполковника Марша. ‘В самом конце, сэр’.
  
  ‘Я знаю все о проблемах с бывшими солдатами, так что это первый урок, и громкий’.
  
  "Меня пытались убить больше бывших солдат, чем вражеских солдат’.
  
  ‘Как мы делали в Сьерра-Леоне", - отметил он. ‘Этот парень получил двадцать пять лет, так ему и надо’.
  
  Я поставил две кружки чая перед бригадиром, пока он разговаривал по телефону, и удалился.
  
  RSM наконец-то вышел на нас, воспользовавшись телефоном О'Лири. ‘Недавно у Митчелла были проблемы, его бизнес разорился, жена съехала неделю назад’.
  
  Я спросил: ‘Так зачем стрелять в людей, которые выглядят как солдаты SAS?" У него была обида?’
  
  ‘Нет, никогда, я бы никогда в это не поверил’.
  
  ‘И все же мы здесь", - отметил Марш.
  
  Капитан Харрис проходил мимо и остановился, когда увидел меня. ‘Мы отвлекли "Пуму" королевских ВВС, чтобы с минуты на минуту найти раненого. Они отвезут его в больницу Абергавенни, полет займет пять минут.’
  
  Я кивнул. ‘Хорошо’.
  
  ‘Полицейские из Сеннибриджа будут доставлены на место происшествия по воздуху’.
  
  ‘Все, что мы можем сделать на данный момент’. Я позвонил Свифти.
  
  Он начал: ‘Пума здесь, жужжит вокруг, я думаю, она подобрала нашего раненого’.
  
  ‘Позвони людям, которые пошли с ним, вызови их, дождись полицейских. Человек, который стрелял, он сдает свой пистолет, но он не делает заявления без присутствия адвоката, он может сделать краткое заявление перед членами парламента. И ничего страшного, если гражданская полиция заберет его пистолет и пистолет, который был у Митчелла, и, конечно, тело. Мы доставим вас обратно сюда, договоримся о чем-нибудь с полицейскими.’
  
  ‘Хорошо, мы подождем здесь’.
  
  Повесив трубку, бригадир вышел и присоединился к нам. ‘Все, кто знал Митчелла, ошеломлены, что совсем не в его характере. Они поговорят с его друзьями, а капитан Мурхаус и его команда займутся расследованием.’
  
  Я сказал: ‘Его бизнес рухнул, жена выгнала его’.
  
  ‘Недостаточно, чтобы хотеть убивать", - настаивал RSM.
  
  ‘Ваши люди в порядке?’ - спросил меня бригадир.
  
  ‘Теперь ваши люди, сэр. Один насквозь, несерьезно, Пума королевских ВВС отвлеклась, полиция в пути, ничего не осталось, кроме как разобраться с дерьмовым расследованием ... и попытайся выяснить, что заставило его сорваться.’
  
  Дин столкнулся с Маршем. ‘Открывающий тебе глаза’.
  
  ‘Первый урок и быстрый удар по яйцам", - отметил Марш.
  
  ‘В любом случае, добро пожаловать за границу, сэр", - сказал я, заставив Марша рассмеяться. Я показал Маршу комнату разведки, представил людей, объяснил его новую роль, и он хорошо знал майора Сандерсона. Экскурсия по офисам завершена, мы все сидели во внешней зоне майора, молодой капрал-администратор готовил свежее пиво.
  
  ‘Когда вы вступаете во владение, сэр?’ Я спросил Марша.
  
  ‘Есть период передачи’, - начал он. ‘Пару недель, хотя в прошлом некоторые полковники никогда не встречались и не инструктировали своих заместителей, это относилось к другим званиям. Итак, кроме бывших солдат-убийц, о чем мне нужно беспокоиться?’
  
  ‘Вы видели там таблицу с картами и моделями, и теперь у нас есть команды по борьбе с терроризмом и спасению заложников в Мавритании, на старом складе в Сьерра-Леоне, Либерии, и технически база Кэмел Ту, хотя на самом деле это не база для запуска миссий.
  
  ‘У вас там будут команды по ротации, в Кении меньше людей, чем было традиционно, а на кенийско-сомалийской границе все еще неспокойно и ей нужно несколько человек.’
  
  Бригадный генерал Дин сказал: ‘Сейчас там нет команды, официального запроса пока нет, и я думаю, они имеют в виду, что ваши люди будут патрулировать небольшими группами’.
  
  ‘Да, сэр, вероятно, Волки смешались с кем-то из моих’.
  
  Марш спросил меня: ‘А эта проблема с амбициозным полицейским контртеррористическим подразделением?’
  
  ‘Их люди прошли долгий путь, сэр, и вы не хотите, чтобы ваши люди выполняли работу, где мужчина держит свою жену в заложниках с помощью ножа для хлеба’.
  
  ‘Ни хрена себе, пустая трата времени’.
  
  ‘Но они жалуются, что министр внутренних дел исключил их из числа подозреваемых в террористической деятельности, по крайней мере, пока. Факт в том, что они первыми прибыли на место происшествия, и мы знаем, что это террористический акт, только когда десять полицейских внезапно были застрелены.’
  
  ‘Насколько хороши их люди?’ он спросил.
  
  ‘Очень хорошо, и у большинства из них есть опыт работы в Сьерра-Леоне, выстрелы в гневе, и они работают здесь на ночных дежурствах, этого достаточно, чтобы вырастить мужчину с присущими ему опасностями. Когда дело доходит до неудачной банковской операции, они готовы к этому, домашний инцидент, человек с мечом, и давайте посмотрим правде в глаза ... мы видим очень мало террористических актов в Лондоне, подобных осаде иранского посольства.’
  
  ‘Здесь все действие в твоих руках!" - отметил он.
  
  ‘Да, сэр, и это хорошо, никаких мертвых копов. Мы отстреливаемся.’
  
  Он кивнул. "Пусть лучше они встретят тебя, чем какого-нибудь местного бобби’.
  
  ‘У вас будет огромная фора, сэр, перед присутствующим здесь бригадиром Дином, а также передо мной. И помогает то, что мы оба тебя знаем и ты нам нравишься, не надо спешить – оставь свой храп на БРЕЛОКЕ.’
  
  Бейкер рассмеялся, бригадир улыбнулся.
  
  ‘Я был старшим офицером на земле, так что, если я захочу храпеть, я, блядь, буду храпеть!’
  
  ‘Верно, сэр", - насмешливо согласился я.
  
  Он отхлебнул чаю. ‘Те фильмы, которые они сняли, в документальном стиле, это утроило набор, так что Министерство обороны было счастливо, а я получил две медали и благодарность’.
  
  ‘И утверждал, что сбил тот вертолет Ми-8 ...’ - поддразнила я.
  
  ‘Я попал в цель, как и другие, но мне нравится думать, что мой выстрел нанес урон’.
  
  ‘Я поддерживаю ваше утверждение, сэр’.
  
  ‘Итак, какие проблемы стоят за проблемами с этим психом, стреляющим в ваших людей?’
  
  "Те люди - и политики - которые думают, что у нас не должно быть SAS, выйдут на свободу, еще один пример инцидента с Рэмбо, новое правительство тренирует свои мускулы и публично поливает нас дерьмом, в то время как за дверьми мягко разговаривает с нами’.
  
  ‘Так они играют на руку прессе’.
  
  ‘Всегда, сэр, всегда’.
  
  ‘Хммм.’ Он отхлебнул чаю. ‘Я помню, как ты предупреждал меня о прессе в Сьерра-Леоне, и с тех пор я посещал курсы о том, как бороться со стервятниками в прессе’.
  
  ‘Это палка о двух концах, сэр. Мы используем прессу для наших целей, и они помогают с вербовкой, но они также кусают нас за задницу в такие моменты, как этот. Следствие спросит, почему у этого человека дома был пистолет, а у большинства бывших солдат SAS дома есть пистолет, что совершенно незаконно.’
  
  Дин повернулся к Маршу. ‘Эти люди утверждают, что они являются мишенями для террористов, и, учитывая здешние нападения, у них есть боеприпасы, подтверждающие это утверждение, а сменявшие друг друга полковники закрывали глаза на пистолеты для бывших солдат’.
  
  Я столкнулся с Маршем. ‘После войны в Персидском заливе полиция в Херефорде организовала амнистию, большой металлический контейнер в изолированном месте, и он был заполнен оружием, гранатами, одним-двумя РПГ’.
  
  ‘ Господи, ’ выдохнул Марш. ‘Все это хранится в домах мужчин, детей и жен, смотрящих телевизор в гостиной. Тем не менее, после Фолклендской войны нам пришлось конфисковать трофейное оружие.’
  
  ‘Вы столкнетесь с проблемой на следующей неделе, сэр, так как насчет еще одной амнистии. Твой первый поступок.’
  
  ‘Да", - сказал он со вздохом. ‘Пожалуйста, сдайте свои базуки, парни’.
  
  Бригадный генерал Дин отметил: ‘Это сложный вопрос, потому что существует реальная угроза для мужчин’.
  
  Марш заметил: "Я не думаю, что им нужна RPG дома’.
  
  "Нет, не РПГ, а пистолет на два года, пока выполнял приказы, который должен быть возвращен’.
  
  Я спросил Дина: ‘Вы заставляли кого-нибудь возвращать их, сэр?’
  
  ‘Мне советовали не делать этого", - признался он.
  
  ‘И мне то же самое посоветуют", - угрюмо заметил Марш. ‘Всемогущий сержантский беспорядок’. Он задержал свой взгляд на RSM.
  
  Старший сержант начал так: "Давняя традиция, сэр, и сержанты отбывают свой срок, когда офицеры сменяются каждые два года. Заходи, отлить и отвали – как говорят мужчины о молодых офицерах.’
  
  Я вставил: ‘Сейчас все лучше, но... Я никогда не смог бы реинтегрироваться, между нами все еще существует пропасть, все еще время от времени какое-то отношение.’
  
  ‘А SBS?’ - Спросил Марш.
  
  ‘У их босса голова в заднице, он хочет, чтобы они плыли по течению, а не ввязывались в маленькие войны, о чем он впоследствии пожалеет. У меня здесь есть люди, выполняющие работу, которую они могли бы выполнять и должны выполнять.’
  
  ‘И ты попробовал себя в "Следопытах" ..?"
  
  ‘Их майор не хотел, чтобы они сражались в маленьких войнах’.
  
  ‘Какой дурак", - сказал Марш. ‘Я знаю этого человека, и он разрушил свою собственную карьеру; я не могу понять, для чего, по его мнению, он здесь. Я воочию увидел твое волшебное прикосновение в Сьерра-Леоне, и ты был прав – я понял это позже. Вовлекайте мужчин в небольшие войны, привлекайте прессу, заставляйте мужчин гордиться, приобретайте у них опыт. Это сформировало мое мышление, да.
  
  ‘И после Либерии отношение было в десять раз лучше, чем раньше, мужчины стремились поддерживать форму и усердно работать, серьезный шаг вперед в передачах, да. И набор в Парас утроился за одну ночь. Управляемая маленькая война, я думаю, вы назвали это. Блестяще с точки зрения морали и вербовки.’
  
  Я начал: ‘В полку королевских ВВС сейчас хорошая культура. Они говорят: вы присоединились, чтобы напугать бумажную мишень или подраться. И все они внимательно изучают оказание первой помощи на очень высоком уровне, потому что знают, что она им понадобится.’
  
  ‘Да, конечно’, - согласился Марш. "Кто-то говорит вам, что в следующем году разразится война, вы организуетесь. Они знают, что вы возьмете их на работу, поэтому готовятся.’
  
  Бейкер вставил: "У нас тоже была смена, начиная с таблички на стене, которую повесил Уилко: мы пришли сражаться, а не читать об этом. Это разозлило многих мужчин, которым пришлось остановиться и подвести итоги, почему они присоединились. Отношение сейчас лучше, и мужчины понимают, что они увидят действие, и они готовятся к нему, и многие добровольно участвуют в маленьких войнах Уилко. Майор Уилко, извините, ’ добавил он с усмешкой.
  
  Марш спросил меня напрямую. ‘Они лучше, чем в 1982 году?"
  
  ‘Да, сэр, намного лучше, они у меня с собой на большинстве работ, в наши дни проблем нет. В начале они складывали руки, когда я давал им инструкции, подвергали сомнению мои приказы, старались избегать раненых.’
  
  RSM вставил: "Они знают, что работа для Уилко означает фейерверк, но они все равно добровольцы’.
  
  Марш фыркнул. ‘Они записались добровольцами в SAS, а не в местный кружок вязания, так что я чертовски надеюсь, что они записались сражаться!’
  
  Я сказал ему: ‘В те далекие времена человек мог видеть бой раз в год, и ран следовало избегать. Некоторые прошли всю свою карьеру и ни разу не убили человека. Старый старший сержант, Коулридж, думает, что, возможно, он ранил нескольких в бою, но подтвержденных убийств не было, и он отсидел свои двадцать два года.
  
  ‘Как это можно сравнить со Второй мировой войной, где некоторые мужчины сражались годами и никогда не проявляли чванства, они просто справлялись с этим. Наши деды посмеялись бы над современными SAS, над людьми, которые совершают несколько патрулей, стреляют и ранят одного человека, а затем хвастаются ими.’
  
  ‘Люди прыгали с парашютами в тылу в День высадки", - начал Марш. ‘Сражался каждый день в течение нескольких месяцев, никогда не писал об этом книгу, как эти современные солдаты. Они всего лишь силы специального назначения в мирное время. На войне они на самом деле видели бы меньше действий, чем пехотинец, используемый выборочно.’
  
  ‘Должен ли я устроить вам экскурсию за десять долларов, сэр?’
  
  ‘Да, причина визита’.
  
  ‘Мне нужно сделать несколько звонков", - сказал нам Дин, когда мы встали, и я вывел Марша на улицу, показывая особенности, в частности, его складские помещения. На крыше казармы он встретил дежурную полицию штата Коннектикут, короткая беседа, прежде чем я указал на особенности.
  
  ‘Конечно, лучше, чем моя новая база, у вас есть взлетно-посадочная полоса и большой радиус действия", - отметил он, выглядывая наружу на прохладный ветерок.
  
  ‘Имейте в виду, сэр, что мы – технически – работаем на вас, так же как и Волки, поэтому не стесняйтесь вносить свой вклад, и эта база - база вашего отряда, ваши возможности для использования’.
  
  Он кивнул. ‘А Ми-6? О чем мне нужно беспокоиться?’
  
  ‘Им нравится думать об этом месте как о своем собственном, это была их идея, но политики не позволят им контролировать это, и они это знают; они используют меня, потому что ваши предшественники были занозой в заднице. Бессмысленные попытки убедить Ми-6 использовать ваших людей для шпионской работы, придерживаться солдатской службы на зеленых полях, поддерживать моих людей в маленьких войнах, игнорировать СБС.
  
  ‘Ключ к взаимодействию с сильными мира сего в Лондоне: приведите в пример небольшие войны и Либерию и те выгоды, которые мы получили, и это всегда будет радовать сильные мира сего. Они хотят хороших оценок, им все равно, как они их получат.’
  
  ‘Да, я узнал это от тебя в Сьерра-Леоне’. Он кивнул, размышляя, вертолет возвращается.
  
  Свифти и Волки вернулись в 17:00 на автобусе королевских ВВС, один человек был доставлен по воздуху в больницу, министерство обороны по делу. Я поприветствовал их у тренера и снова выслушал историю, отчитывая их за то, что они не закончили упражнение, и заставляя их смеяться.
  
  Капитан Мурхауз позвонил в 6 вечера. ‘Полиция забрала тело, у них оба пистолета, сфотографировали место происшествия. Мне задавали несколько вопросов о том, почему ваши люди устроили ловушку, но я объяснил уровень террористической угрозы и что они были осторожны. Завтра прибудут полицейские, чтобы допросить ваших людей, адвокаты в пути, все рассчитывают на 11 утра.’
  
  ‘Хорошо, мы будем здесь. Есть какие-нибудь подсказки об этом психе?’
  
  ‘Его бизнес потерпел крах, он приложился к бутылке, затем ударил свою жену, она выгнала его, подключилась полиция, он снял квартиру, и соседи видели, что он вел себя странно, не просто был пьян. Похоже на полный крах. Они проверят его кровь на алкоголь и наркотики, полиция обнаружила у него алкоголь.’
  
  ‘Дай мне знать, если это нечто большее, чем просто нервный срыв’.
  
  ‘Я разговаривал с командиром его полка, и он был ошеломлен этим, говорит, что это совершенно не в его характере’.
  
  ‘У всех нас бывают переломные моменты, и отсутствие денег и семьи является переломным моментом для многих мужчин", - указал я.
  
  В тот вечер Свифти снова посвятил меня в детали за пивом с Рокко и Риццо, а Риццо знал Митчелла как хорошего, тихого человека. Наш Волк выкрикнул предупреждение, не заметив пистолета, пока не стало слишком поздно, раздались выстрелы, наш Волк всадил четыре пули в грудь Митчелла. По словам Свифти, это была хорошая группировка, так что, по крайней мере, наши волки были хорошо обучены.
  
  В 11 утра на следующий день прибыли адвокаты, очень милая женщина-капитан в составе, как раз перед прибытием полицейских, все наши волки опрошены, сделаны заявления, опрошен Свифти – он отдал приказ установить ловушку и применить смертельную силу. И до сих пор я не звонил Максу, стремясь сохранить это в тайне от прессы.
  
  В 13:00 адвокаты и члены парламента ушли, и позвонил Дэвид Финч. ‘У нас есть токсикологический отчет об этом парне Митчелле, и в нем содержится наркотик, вызывающий психотические эпизоды’.
  
  ‘Придешь снова?’
  
  Препарат был разработан ЦРУ десятилетия назад и использовался Ми-5. Это берет кого-то, у кого нервный срыв, и усиливает паранойю и другие эмоции, и толкает их через край.’
  
  ‘Для чего, черт возьми, Ми-5 использовала это?’
  
  ‘Подставляли людей, если хотели от них избавиться. Это было использовано один раз, только по-настоящему, и человек, от которого мы хотели избавиться, ехал на своей машине со скоростью 100 миль в час и покончил с собой, когда полиция пустилась в погоню. Токсикологический отчет этого не показал. В наши дни они ищут наркотики, в том числе психоделическую гамму, чем пользуются дети, так что это проявилось.’
  
  Итак... Ми-5 хотела подтолкнуть этого человека к краю? Почему?’
  
  ‘Мы не можем придумать причину, и если бы им это удалось, он, скорее всего, напал бы на соседа или причинил вред самому себе, а не поднялся бы на гору вооруженным. И он никак не мог знать, что твои люди будут там.’
  
  ‘Я не думаю, что это о нас, Свифти спланировала эту поездку всего за несколько дней до этого. Мог ли он взять что-то, что купил в местном пабе?’
  
  ‘Нет, это очень специализированное издание, поэтому мы хотим посмотреть, у кого был доступ. 14 У Intel действительно был доступ для использования в Северной Ирландии, и им пользовались один или два раза; какой-то бедняга выбросился с высокого здания.’
  
  ‘Если бы этот наркотик был где-то там ...’ - предостерег я.
  
  ‘Да, серьезная проблема, поэтому на Ми-5 оказывается давление, чтобы отследить ее использование’.
  
  ‘Ладно, никакой большой паники для нас, просто еще один запрос, чтобы сесть’.
  
  ‘Нашему менеджеру "Волков" нужно было спокойно посидеть, бедняга, он был в шоке’.
  
  ‘Ему придется присутствовать на следствии’.
  
  Я позвонил бригадиру Дину. ‘Сэр, держите это при себе, но этому парню Митчеллу намеренно дали психотропный препарат, и у Ми-5 и 14 Intel есть кое-что на полке’.
  
  ‘Дорогой бог. Но что они выиграют?’
  
  ‘Это тихо расследуется, возможно, мы скоро узнаем, сэр’.
  
  ‘В каком мире мы живем’.
  
  ‘По крайней мере, здесь никогда не бывает скучно, сэр. Спокойной ночи.’
  
  Я воздержался от рассказа кому-либо на базе, они сделали бы выводы, и я не хотел, чтобы кто-нибудь разозлился, пока я не узнаю всю историю. И история, стоящая за историей.
  
  
  
  Утро четверга, и ярко раскрашенная Ми-8 громко объявила о своем прибытии, Моран присоединился к Грини для уроков, громких уроков.
  
  Через час, остановившись на кофе-брейк, я спросил коммерческого пилота об уровнях квалификации.
  
  ‘Американский парень хорош, ваш капитан нервничает и ему нужно больше часов’.
  
  ‘Поработайте с ними усердно и выполните несколько упражнений: труднодоступные места для приземления, боковой ветер и т.д., Чтение карты. Деньги - это не объект.’
  
  ‘Парню, который владеет этим, больше не разрешается на нем летать’.
  
  ‘Почему?’
  
  ‘Он полный придурок, вот почему. Он разбил ворота на свадьбе друга, разрушил шатер и оборвал линию электропередачи, подвергая опасности жизни.’
  
  "Когда я впервые встретил его, я подумал, что он гей’.
  
  ‘Он такой, я его терпеть не могу’.
  
  Мы обменялись взглядами, и наступил неловкий момент.
  
  В 16:00 мне позвонили на мой спутниковый телефон с моей собственной базы. Здесь был солдат по имени Паркер, инженер, человек, написавший письмо. Я вернулся в ангар и обнаружил человека в форме, капрала, рядом с ним был член парламента Пит. Паркер отдал честь.
  
  ‘Следуй за мной’, - сказал я ему и подвел его к О'Лири. Я указал на О'Лири. ‘Отдай капитану свое подразделение, своего командира’.
  
  Паркер рассказал подробности.
  
  Я сказал О'Лири: ‘Позвони сейчас, убедись, что он тот, за кого себя выдает, чтобы нам не пришлось в него стрелять, узнай подробности и мнение’.
  
  Паркер не выглядел обеспокоенным. ‘Сэр, у меня есть письмо от моей мамы, в котором говорится, что я хороший мальчик’.
  
  ‘Моя мама тоже бы так сказала. Ты думаешь, я хороший мальчик?’
  
  ‘Ну, нет, Майор’.
  
  Я привел его в кабинет майора, сейчас пустой. ‘Итак, ты хочешь, чтобы тебе отстрелили яйца в каком-нибудь экзотическом месте ...’
  
  ‘Я бы предпочел умереть с ними рядом, сэр, никогда не знать – загробной жизни’.
  
  Я спрятал свою усмешку. ‘Думал о SAS?’
  
  ‘Да, сэр, но мой сержант был в деле, и он предупредил меня, учитывая, на что они похожи’.
  
  Я кивнул. ‘В наши дни они стали лучше, но все еще придерживаются странного отношения, да. Так как получилось, что ты проводил время с французами?’
  
  ‘В детстве я говорил по-французски, отчим был французом и хорошим парнем, и когда мои родители развелись, я оставался на связи, проводил каникулы во Франции. Несколько лет назад они попросили людей для перекрестной рассылки, и, похоже, только пять солдат во всей британской армии говорили по-французски.’
  
  ‘У нас здесь есть несколько франкоговорящих и, конечно, французские солдаты. Всегда полезно знать язык. Так что ты ищешь, Паркер?’
  
  ‘Нечто большее, чем просто инженеры, и не SAS. Я хорош в том, что я делаю, и я хорошо справился с вашим трехдневным заданием, просто ... мне скучно там, где я нахожусь, сэр.’
  
  ‘Жена, дети?’
  
  ‘Не повторяйте этого, сэр, но меня ударили по яйцам на начальной подготовке, я не могу иметь детей, и у меня возникли некоторые проблемы с этим. Я ... на самом деле я даже не утруждаю себя тем, чтобы встречаться с девушками. Несколько лет назад познакомился с милой девушкой, вроде как все было нормально, но однажды она захотела детей, и я признал проблему.’
  
  Я кивнул. ‘Итак, ты изгой, не отвлекайся. Некоторые из моих мужчин предпочитают драться, а не трахаться, так что ты не будешь лишним. На что похожа ваша первая помощь?’
  
  ‘Чертовски круто, сэр, я много читал, прошел все возможные курсы оказания первой помощи’.
  
  ‘Твоя винтовка целилась?’
  
  ‘Я участвовал в соревнованиях в Бисли, как в армии, так и на гражданке, сэр’.
  
  "О престарелых родителях, о которых нужно заботиться?’
  
  ‘Мать умерла, настоящий отец ... где-то, отчим во Франции, все еще на связи, но не близко, сэр. Он повторно женился, на азиатской девушке вдвое моложе его или даже меньше.’
  
  Я улыбнулся. "Надейся на меня, когда я состарюсь’.
  
  ‘Вы так долго не проживете, сэр", - нахально сказал он мне.
  
  ‘Наверное, нет, нет. А ты останавливаешься, чтобы подумать о своей собственной смертности?’
  
  ‘Это все риск, сэр, и у меня было несколько промахов. Лучший друг был убит сигнальной ракетой, которая попала ему в шею во время тренировки.’
  
  ‘Обожженная ткань на шее вызывает отек и давление на артерии’.
  
  ‘Я знал это, сэр, не в последнюю очередь потому, что хотел знать, мог ли я что-нибудь сделать’.
  
  ‘Нет, это ответ, даже если бы он был на столе хирурга. Нежная штука - шея.’
  
  Вмешался О'Лири. ‘Его командир поет ему дифирамбы и теперь смертельно обеспокоен, почему мы проявляем интерес к капралу. Не хочет его терять.’
  
  Я кивнул, размышляя. ‘Если мы дадим тебе испытание, когда ты сможешь начать?’
  
  ‘Комплект в машине, сэр’.
  
  ‘Вы подстраховались от своих ставок?’
  
  ‘Да, сэр. Подумывал уволиться или попробовать себя в SAS.’
  
  ‘Почему ты так сыт по горло?’
  
  ‘Мы пришли сражаться, а не читать об этом", - осторожно заявил Паркер.
  
  Я улыбнулся О'Лири. ‘Запишите его, возможно, его убьют на его первой работе. Отдай его Слайдеру. И скажи своему боссу: крутое дерьмо.’
  
  В пятницу днем, когда новобранцы "Волка" бегали по трассе, позвонил Дэвид Финч. ‘Ми-5 произвела арест, одного из них’.
  
  ‘Это будет больно. Им придется скорректировать некоторые ключевые показатели эффективности.’
  
  ‘Они будут, да. Кажется, этот человек из Mi5 был назначен в SAS много лет назад, входил в разведывательную группу по борьбе с терроризмом, но этот Митчелл плохо поработал с ним после того, как разведданные пошли не так.’
  
  ‘Ах, месть, мощный мотиватор’.
  
  Я пошел и нашел Свифти и сообщил ему подробности, которые он не должен был передавать, а затем я проинформировал бригадира Дина, что на базе все идет как обычно.
  
  На этой неделе новобранцы Wolf изучали чтение карт, планирование миссий, прокладывание маршрутов, аэрофотосъемку, и они выполняли задания с трюками, хорошо понимая, что с ними связано. Их оценка расстояния была намного лучше, и все они могли делать рисунки по контурам карты.
  
  “Если бы вы стояли в этих координатах карты, лицом строго на запад, нарисуйте то, что вы бы увидели ...”
  
  Они начали плохо, но по прошествии недели становились все лучше, у британцев все хорошо, румпель и брейс-дерьмо горячее. И все они теперь знали, что могут отказаться от плохого плана или изменить его. Завтра, в субботу, мы увидим, как они оценивают расстояние с холма в Чилтернсе к северу от нас, а в понедельник прибудут врачи мистера Мортена, привезут живых свиней, и впереди будет неделя интенсивной первой помощи.
  
  По совету Свифти я произвел двух волков-ветеранов в капралы, мужчин -прирожденных лидеров, и у них были бы некоторые надзорные полномочия, которые можно было бы использовать.
  
  
  
  В понедельник новобранцы Wolf лечили свиней успокоительными, на них часто кричали, некоторые швы были немного дерьмовыми.
  
  “Ты был учеником доктора Франкенштейна!” прозвучало несколько раз.
  
  Они должны были проверить пульс свиньи и контролировать кровяное давление, просто было очень странно думать о том, чтобы проделывать такие вещи с храпящей 200-фунтовой свиньей с дерьмовой задницей и прилипшими к ней кусочками соломы.
  
  Свифти отвел волков обратно в Брекон-Биконс, были выпущены предупреждения о стрельбе в людей, команды новобранцев Wolf на стрельбище или в Доме убийств, техника улучшалась, пока Саша доставлял позаимствованный БТР, его команда тренировалась - вместе с некоторыми ребятами из Echo.
  
  Наш новичок хотел попробовать и вел себя естественно, плавно передвигаясь, плавно переключая передачи. Казалось, что его работа в Ми-8 подготовила его к странному российскому контролю.
  
  К сожалению, пресса пронюхала об инциденте на Брекон Биконс и сначала сообщила, что один из моих людей убил обычного бойца SAS в ссоре. Звонков было много, и они были громкими, так что мне пришлось рассказать Максу правдивую историю, но это оставило SAS в плохом свете, что, несомненно, вызвало недовольство нескольких человек в сельской местности Херефордшира и подпитывало воссоединения ерундой.
  
  Никто не упоминал о наркотиках в системе Митчелла – до сих пор, так что на данный момент Ми-5 была избавлена от смущения, правительство ни на кого не кричало – пока. Но было бы расследование, и это расследование могло бы раскрыть правду голодным ордам прессы. Тем не менее, до такого расследования оставались месяцы.
  
  
  
  В те выходные мне предстояло сделать выбор, когда отправиться в путешествие. У четверых из них все еще были новобранцы со шрамами, которым требовалось время для заживления, поэтому я отложил переезд в Сьерра-Леоне на неделю.
  
  Сидя с Рокко, Крабом и Свифти в те выходные, мы разработали программу, и на следующей неделе новобранцев Wolf проверяли на спусковом крючке, пейнтбольном спусковом крючке, днем и ночью, здесь и на заводе.
  
  И, при хорошем прогнозе погоды, все волки-ветераны-резиденты будут отправлены в Шотландию для прогулок по холмам и тренировок по выживанию, а несколько постоянных ветеранов SAS будут обучены аспектам выживания. Мои снайперы пошли бы с ними, Томо, Николсон и Свон, и я включил Смитти, который был хорошим снайпером, но не таким хорошим, как Николсон. Никто не был так хорош, как Николсон.
  
  Когда я записывал "Леггит", мне пришлось вычеркнуть название, и я потратил минуту - или десять - на то, чтобы посмотреть в окно.
  
  В понедельник половина новобранцев была на различных полигонах, а когда не на полигонах, пары должны были померяться силами в северном лесу, составив таблицу показателей. Другая половина была на фабрике со многими ребятами из Echo.
  
  Во вторник приземлилась "Сессна", Моран и Грини отправились на уроки, Грини летал на маленьких самолетах на Аляске. Митч умел летать, но был не в себе, поэтому его включили в тренировку, и в среду Пит приземлился с парашютом на своем "Скайване", те же люди, чтобы немного попрактиковаться, стали свидетелями нескольких неудачных приземлений.
  
  В четверг бригадный генерал Дин официально прибыл с коробками и занял пустой кабинет рядом с майором, которым мы с Мораном иногда пользовались. Его стандартные формы, используемые в Креденхилле, будут использоваться здесь: люди, материалы, вопросы дисциплины, обзоры персонала, директивы и обучение. Это было все то же самое, что и Креденхилл, просто другие названия и никаких эскадрилий.
  
  У него был компьютер, которым он мог пользоваться, факс, и он делал обзор расходов и материалов, бюджета обучения и арсенала. Роко будет тесно сотрудничать с ним, и Роко будет его глазами и ушами, майор, который должен уйти в конце месяца, пока не упоминается, кто заменит майора, и нужна ли вообще замена теперь, когда бригадир был здесь.
  
  Сидя в кабинете бригадира Дина с чашкой кофе в руке, он спросил меня: "Какой у нас здесь план?’ - вопрос, который мне задавали все.
  
  Я откинулась назад, уставившись в свою кружку с чаем. "Вначале это подразделение было частной армией Ми-6 - сомнительная работа, но я соблазнил покойного Боба Стейнса на спасение заложников, и ему понравилась реклама, когда все прошло нормально. Чем больше заложников, тем больше газетных полос, тем больше у него было влияния, и он получил повышение; у него был большой бюджет и еще большее эго.
  
  ‘Мы выросли в размерах, министерство обороны счастливо видеть, как растет роль заложников, затем начались маленькие войны, в которых мы участвовали, появилось больше хороших газетных статей. В середине фильма меня попросили сыграть Петрова, потому что я говорил по-русски и у меня были шрамы на теле, которые трудно воспроизвести.
  
  ‘Я выполнял несколько нелегальных заданий в окрестностях Лондона, и я создал предысторию Петрова, в конце концов меня попросили внедриться в банду в Панаме, русских торговцев оружием и наркотиками. Это размещение было ... в лучшем случае расплывчато. Они попросили меня внедриться в банду, выяснить все, что я смогу, оставив детали на мое усмотрение.
  
  ‘Как вы знаете, британский закон не разрешает британскому агенту под прикрытием убивать, не официально, но я убивал конкурирующих наркоторговцев. Это само по себе было хорошо, это было правильно, и я наслаждался этим – меньше отморозков на свободе, а люди, которых я убил, были сумасшедшими колумбийскими наркоторговцами, которые зарубили бы семью конкурента.
  
  Обучая русских солдат и убивая соперников‘ я помог создать босса банды, невысокого толстого русского, которому нравились высокие проститутки, настоящую карикатуру на мужчину. Когда мы напали на коммунистов, ФАРК, я знал, что делаю доброе дело, но для плохой банды. Итак, мне пришла в голову идея оповестить Британию и Америку, не в последнюю очередь для того, чтобы я мог открыть каналы связи.
  
  ‘Я начал наводить Боба Стейнса на конкурирующих наркоторговцев и наркотики на лодках, и военно-морской флот в Карибском море был занят и старался выглядеть хорошо, так же как военно-морской флот США и ЦРУ – они получили свои наводки. Главарь банды набирал силу и деньги и стал очень богатым.
  
  "Когда мой вертолет был сбит ракетой с тепловой наводкой, выпущенной FARC, военно-морской флот спас меня - и Лондон не хотел, чтобы я возвращался к банде, я был нужен здесь. Но я оставался на связи, и я все еще на связи, и сеть контактов расширилась благодаря моей работе в Сьерра-Леоне и Либерии.
  
  "Я поехал и встретился с президентом Либерии, когда мы с Петровым заключали сделки, а во время войны в Либерии я командовал, и этот президент помог выставить американцев в выгодном свете, организовав спасение. Некоторые из тех спасений, которые мы совершили - я знал всю историю заранее, мог бы спасти заложников без фанфар, но освещение в прессе - это ключ, ключ ко всему, причина, по которой мы здесь.
  
  ‘На базе Кэмел Тоу мне звонили торговцы оружием и рассказывали, сколько ракет они доставили исламистам, и я мог бы узнать серийные номера выпущенных по нам ракет. У меня хорошая сеть контактов, которая скоро будет расширена, и я постоянно отвечаю на звонки из ЦРУ и французской разведки.
  
  ‘Эти страны много вложили в нас, и эти страны будут оказывать давление на правительство Великобритании и на вас по поводу того, что я делаю, и как я это делаю. Они хотят остановить террористов, конечно, но они также хотят хорошо выглядеть, сделать карьеру, хорошие заголовки в газетах.
  
  ‘Что касается будущего, плана, то это зависит от американцев в такой же степени, как и от кого-либо другого, и они хотят, чтобы мои навыки использовались для борьбы с террористическими группировками Ближнего Востока, а не для спасения шахтеров в Западной Африке, и они предоставят в мое распоряжение авианосную боевую группу, немалая ответственность ляжет на мои плечи’.
  
  Он кивнул. ‘Это ответственность на ваших плечах, да, и беспрецедентная. ЦРУ не должно напрямую звонить британскому военнослужащему, ни французам, ни вам, контактирующим с бандами наркоторговцев, так что все это чертовски нерегулярно, но важно и жизненно. Итак, мы делаем, что можем, на имеющемся у нас игровом поле, возвращаем нескольких заложников домой к семье, делаем американцев счастливыми, сражаемся в маленьких войнах.’
  
  "Мы начинаем ... маленькие войны, сэр, мы их не ждем.’
  
  ‘И Либерия была срежиссирована для камер?’
  
  ‘Именно так, сэр, и это принесло огромную пользу британским военным. Набор на работу, фактор хорошего самочувствия повышен, и, несмотря на то, что некоторые думают об игре перед камерами, сотрудничестве со съемочными группами, моем разговоре с газетой Sun, эта известность дает мне власть, и я могу использовать ее для большего количества людей, большего снаряжения, лучшего бюджета, и пойти сделать что-то хорошее, захватить несколько заложников.
  
  ‘И чего люди не понимают, так это того, что наркоторговец в Панаме предложил мне сто миллионов фунтов, чтобы я остался с ним’.
  
  Брови бригадира взлетели вверх.
  
  ‘Да, сэр, и у меня есть секретный фонд с этой суммой, который используется для сомнительных заданий для Ми-6’.
  
  ‘Ходят слухи о том, что ты платишь за приемы и вечеринки для своих мужчин ...’
  
  ‘Деньги, которые я снимаю с мертвых наркоторговцев и торговцев оружием, деньги из Панамы и другие, все в высшей степени незаконные, но также трудно доказуемые. На базе Кэмел Тоу мне срочно понадобились противопехотные мины, но МОД не был заинтересован в минах. Я позвонил российскому поставщику оружия, он позвонил своему напарнику, и в тот вечер я получил тысячу нелегальных мин-прыгунов, доставленных на базу Кэмел Ту российским транспортом в кредит.’
  
  ‘Иисус Христос. Я полагаю, что я должен держаться подальше от тюрьмы ... верно?’
  
  Я улыбнулся. ‘Итак, вы видите, сэр, мы не так хороши, как кажемся, мы получаем помощь от моих друзей в плохих местах’.
  
  Он покачал головой. ‘И твой ... особые желания на будущее?’
  
  ‘Вернем домой как можно больше заложников, закопаем в землю как можно больше боевиков’. Я пожал плечами. ‘Это цель, желание. Мне нравится тренировать людей, формировать команды, так что я мог бы сделать что-то хорошее здесь, прежде чем схлопочу пулю.’
  
  ‘Ты беспокоишься... о том, чтобы схлопотать пулю?’
  
  ‘Не так сильно, как следовало бы. Чудо, что я продержался так долго, так что... Я беру каждую неделю такой, какая она есть, не планирую уходить на пенсию, как майор.’
  
  ‘Каждая группа использует тебя в своих целях, оставляя несколько дополнительных шрамов на твоем теле. Тебя это не беспокоит?’
  
  ‘Нет, сэр, потому что я все понял; я использую средства массовой информации для своих целей, они получают свою выгоду. ЦРУ использует меня, я использую их, когда мне это удобно, мы все получаем то, что хотим. И прекращение действия яда в Париже было хорошим примером того, что я могу сделать. Этот яд мог сбить дюжину самолетов, убить тысячи в Париже. Если я снова займусь подобной работой и меня убьют, то, по крайней мере, я сделаю что-то стоящее, что изменит ситуацию.’
  
  ‘Мало кто думает так, как ты, мало кто попадает в то положение, в котором находишься ты, и я не знаю, как ты спишь по ночам’.
  
  Я улыбнулся. "Уинстон Черчилль всегда говорил,пошли они все, и ложился в постель. Я тоже.’
  
  Он ухмыльнулся. ‘Сотри с себя дневные мысли’. Он кивнул. ‘Иногда я ворочаюсь всю ночь, беспокоясь о разных вещах, так что хрен знает, как ты справляешься’.
  
  ‘Я говорю себе: еще одна неделя, еще одна работа, к черту все остальное. Это помогает, сэр.’
  
  ‘А ваша дочь?’
  
  "Если бы я позволил себе остановиться и подумать о ней, это, вероятно, причинило бы боль, поэтому я вижу ее раз или два в месяц, посылаю деньги. У меня холодные отношения с матерью. Вы никогда не были женаты, сэр?’
  
  Обычно я не обсуждаю это, но ... Я была замужем, хороший брак, замечательная леди, но она заболела раком и ... Я провел три года, наблюдая, как она умирает. Я не потерплю, чтобы леди снова жила со мной.’
  
  Я кивнул. ‘Когда мой лучший друг уволился и покончил с собой, это было тяжело, и я винил себя. Если бы он был убит в бою, это одно, но покончить с собой - это... указал на проблему, с которой сталкиваются такие люди, как я, и кем бы мы были в гражданской жизни.’
  
  ‘Я не стремлюсь к гражданской жизни, не уверен, как бы я справился. Когда я получаю выходной и хожу по магазинам в поисках новой полки, я чувствую себя как рыба, вытащенная из воды, в чужом мире.’
  
  Я улыбнулся. ‘Мне знакомо это чувство, сэр. Когда я лечу, я смотрю вниз на крошечные домики и задаюсь вопросом, что делают люди, ну, вы знаете, нормальные люди.’
  
  Он рассмеялся. ‘Мне тоже интересно, каково это - быть гражданским. Приятно осознавать, что не только у меня все в порядке с головой.’
  
  ‘Сэр, каждый человек на этой базе такой же, как мы, особенно Рокко. Он боится великого снаружи.’
  
  ‘Хорошая работа, что психологические оценки не являются стандартными для нас, не то что у Волков, мы бы все потерпели неудачу’.
  
  ‘Давным-давно было сказано, что ... хорошие люди хорошо спят по ночам, потому что плохие люди патрулируют границы ...’
  
  К концу недели все новобранцы подкрадывались друг к другу, причиняли друг другу боль с помощью высокоскоростных шариков с краской, и у нас было несколько звездочек, несколько из тех, кто находился в нижней части шкалы, были прирожденными браконьерами и чувствовали себя как дома, бесшумно пробираясь через кусты. Кто-нибудь из американских новобранцев мог подойти к насторожившейся лисе и дернуть ее за хвост.
  
  
  
  Снаряжение проверено, ящики упакованы, мы сели в автобусы королевских ВВС в воскресенье днем, бригадир здесь, чтобы проводить нас, наши 24-часовые сотрудники Разведки обновляют боевое табло, чтобы показать, что мы все летели на юг, но на двух отдельных коммерческих самолетах 737 из аэропорта Бристоля. В местном пабе снова стало бы тихо.
  
  На рассвете я вышел из нашего 737-го, разминая свое ноющее тело, наполняя легкие теплым и ароматным африканским воздухом, уже одетый в мою зеленую одежду в полоску джунглей. Я прошел по влажному асфальту, через лужи, к ожидающему отряду и отдал честь командующему полковнику, новому человеку, не полковнику Марчанту.
  
  ‘ С возвращением, ’ сказал он после ответного приветствия. ‘Мы ... ожидаешь неприятностей?’
  
  ‘Да, сэр, небольшая проблема на северной границе, с которой нужно разобраться, несколько заложников. Остальное время будет занято тренировками.’
  
  ‘Хорошо, если вам что-нибудь понадобится, дайте нам знать, но брелок хорошо укомплектован, и они ожидают вас, всегда команда SAS и несколько американцев там, и французский взвод’.
  
  ‘Чинуки" имеются, сэр?"
  
  ‘Они будут через час, ты почему-то рано’.
  
  Я сказал ему: ‘Разница во времени, сэр, вы знаете, что такое МОДА на сложение и вычитание’.
  
  Он поднял бровь, глядя на меня.
  
  Мужчины собрались группами на летном поле, подсчитали численность персонала, ящики сложили, и прибыл джип с банкой стандартного дерьмового армейского чая. Пока мы стояли и болтали, все получили по чашечке, но мы сделали это в паутине, оружие заряжено и перекинуто через плечо, пистолеты проверены – одинокий 737-й стоял на перроне, ожидая нескольких местных платных пассажиров. Было странно думать, что самолетом управляли Либинтов и Томский.
  
  Работники аэропорта поглядывали на нас, когда начинали свой день; мы выглядели так, словно были готовы начать войну, когда Краб вспомнил историю о том, как мы забрались на крышу терминала и стреляли вниз.
  
  Рев заводимых двигателей "Чинуков" был слышен с этой стороны аэропорта, поэтому неудивительно, когда они, наконец, подъехали к нам, некоторые из наших ящиков уже были отправлены вперед на джипах и грузовиках.
  
  Я погрузил людей и ящики, сначала "Эхо", и мы отправились на восток, на низкой высоте и высокой скорости, осматривая знакомую местность, видели детей, пасущих овец и коз, маленькие деревни, проносящиеся мимо, замеченные грунтовые дороги, редкие дороги, трущобы с ржавыми металлическими крышами, и, наконец, мы сбавили скорость, задрав нос, и нас занесло на красную грунтовую взлетно-посадочную полосу.
  
  Ящики вынесли на задний двор, было приятно вернуться сюда, и здесь ничего не изменилось - его не покрасили, окна по-прежнему были заколочены как попало. Мы проехали мимо нескольких зеленых джипов и грузовиков, высокого худощавого капитана, ожидающего со своим штабом, и я заметил зеленые палатки, разбросанные повсюду. Несколько дополнительных кустов, казалось, проросли, большие зеленые листья казались пластиковыми.
  
  Он отдал честь, я кивнул. ‘Капитан Брайт, инженеры, постоянный командир еще на шесть недель, майор’.
  
  ‘Рад видеть, что ты это не нарисовал’.
  
  ‘Поверьте мне, у нас было сильное искушение немного почистить его’.
  
  ‘Кто здесь постоянный?’ Я спросил.
  
  Одна из команд SAS ушла вчера, другая прибывает сегодня, там взвод французских парней, а американские "Котики" сменяются каждые две недели, расставляя палатки сзади. В наши дни палатки стали лучше, они водонепроницаемые и уютные. Армия прислала за вами поваров, и здесь должно быть несколько медиков.’
  
  ‘Боеприпасы?’
  
  ‘Внутри ящики и коробочки, и мы посмотрели, и там короткие патроны калибра 7,62 мм’.
  
  ‘Это будет для нас’.
  
  Также получил около десяти тысяч старых АК47, большинство в аэропорту, отправленных с вашей базы в Верблюжьей лапе. Нам поручено научить всех пользоваться АК47.’
  
  ‘Все это хороший опыт для молодых парней. Верхние комнаты пусты?’
  
  ‘Теперь они есть, они сказали, что ты захочешь их’.
  
  Мы со Свифти втащили свой ящик внутрь, поднялись по знакомым голым бетонным ступеням, и мы заняли нашу старую комнату, Моран и Митч присоединились к нам, поскольку другие комнаты были шумно заняты. Достав из ящиков необходимый набор, мы сложили ящики у стены зелеными резиновыми ковриками.
  
  "Палатка для столовой здесь", - сказал я им. ‘Оставь приготовление пищи’.
  
  Внизу я нашел место для волков-ветеранов, но новобранцы будут на деревьях, те новобранцы, которые сейчас приземляются на "громком Чинуке". Построившись, я повел новобранцев и сержантов вместе с сержантом Крабом к пышной зеленой роще, влажные листья которой блестели, был выбран участок джунглей, новобранцев разбили на пары и создали команды по четыре человека, подняли мухобойки, расстелили пончо, создали счастливый дом.
  
  Рота выстроилась, пары были расставлены на страже, оружие наготове, когда я показывал новобранцам древесную лягушку.
  
  ‘Не рискуйте", - сказал я новобранцам. ‘Здесь в любой момент на вас могут напасть с ракетами и минометами или просто пьяный местный житель с винтовкой. Никогда не теряй бдительности. Те, кто не начеку - приготовьте пиво, свежую воду в здании и самодельный душ за домом.
  
  ‘Здесь есть палатка для столовой, и ты пользуешься ею, когда я тебе разрешаю. Инструкторы и офицеры, вы, конечно, можете им пользоваться, а офицеры могут спать в здании; это обычный голый бетон, но у него есть крыша. Все вы надевайте перчатки и маски для лица, когда спите, иначе что-нибудь заползет вам в нос и укусит вас ... и ты умрешь.
  
  ‘Когда в джунглях, смотри, куда идешь и к чему прикасаешься, там есть старые боеприпасы, и одному из моих оторвало руку, когда он до чего-то дотронулся. Старайтесь не наступать на мины, это повреждает ваши ботинки.’
  
  Они смеялись, но выглядели нервными, проверяя землю вокруг своих ног на наличие опасных животных.
  
  ‘Сегодня ты акклиматизируешься к жаре и влажности, получишь несколько уроков от сержанта Крэба и моих коллег по выживанию в джунглях и гигиене джунглей, завтра поработаешь с оружием, а потом мы отправимся на патрулирование’.
  
  Снова пересекая полосу грязи, я мог видеть установленные мишени, теперь покрытые грязью, обозначенные расстояния, созданную надлежащую дальность стрельбы, но "Геркулес" все еще мог приземлиться здесь. В столовой я обнаружил, что мои ребята из Echo выстроились в очередь. Внутри я обнаружил знакомого сержанта-повара.
  
  ‘Ты все еще здесь, сержант?’
  
  ‘Ах, ты. Что ж, сэр, майор, я вернулся на равнину Солсбери на шесть месяцев, вернулся к вам месяц назад. Мы, э-э, ожидаем неприятностей, сэр?’
  
  ‘На севере, не здесь, так что расслабься’.
  
  ‘Вы говорили это в прошлый раз, сэр", - упомянул он, изучая свои ноги.
  
  Наверху, на крыше, я нашел двух инженеров с винтовками, молодых парней, жаждущих поболтать со мной о прошлых действиях здесь. Я поднялся по лестнице, наверху никого не было, и я сидел, глядя на пышную зелень, листья размером с человека, стаю длиннохвостых красных попугаев, пронзительно кричащих мимо. Это не изменилось, и это вызвало улыбку на моем лице.
  
  Отступая, я разместил двух парней из Echo на крыше, на всякий случай; мне не нужно было, чтобы новобранцев застрелили, и объяснять это. Я созвонился с капитаном Харрисом, который командовал боевой частью в GL4, поскольку не было особой необходимости в его присутствии здесь лично.
  
  Я подтолкнул Свифти, так как он сказал, что не спит и согласен с этим, и он собрал свою стаю волков, проверил припасы, рации, долил воды, и они отправились по старой западной дороге. Робби сказал, что его ребята готовы идти, поэтому они отправились по восточному тракту.
  
  В полдень вошли Морские котики, покрытые грязью, с потными лицами, и я узнал человека, возглавлявшего патруль: он держал зеленую винтовку М4, его подсумки высоко на груди.
  
  ‘Было весело?’ Я спросил.
  
  ‘Еще раз здравствуйте, сэр. И весело? Прошлой ночью шел дождь, он шел боком, принося с собой пули. В этом месте идет дождь из слизней, чертовски раздражающий.’
  
  Я улыбнулся. ‘Ты получаешь какую-нибудь полезную практику?’
  
  ‘Мы все следуем перечисленным вами стандартным маршрутам патрулирования, сэр, и теперь нам нужно сделать наброски нескольких мест, которые мы видели, – или никакой еды. Что касается полезной практики... это лучше, чем быть на корабле, чертовски зрелищнее, и все такое.’
  
  ‘Был на базе Кэмел Тоу?’
  
  ‘Мы записаны на него через несколько недель, сэр, с нетерпением ждем плавательный бассейн’.
  
  ‘Остерегайтесь больших пауков, прячущихся в песке. Ядовитый.’
  
  Мужчины обменялись обеспокоенными взглядами, направляясь внутрь.
  
  Час спустя появился перепачканный французский патруль, 1ST Батальон, знакомые лица.
  
  ‘Сумасшедший трах в стиле Кэп-и-тан, нет’. Они насмешливо отдавали честь.
  
  ‘Теперь главный сумасшедший трах’.
  
  ‘Майор эх, мы чистим ботинки’. Мужчины посмотрели на свои заляпанные грязью ботинки и рассмеялись.
  
  ‘Где ты был?’
  
  ‘Вверх по мертвой деревне, теперь там живут несколько человек, в шести милях, разбейте лагерь, возвращайтесь. Патрулирование первого маршрута, как говорят твои люди, браво.’
  
  ‘Все 1ST Батальон сейчас придет сюда?’
  
  ‘Ах да, и патрули в Мавритании и Либерии, так что мы не маршируем по холодной Франции’.
  
  ‘А основание верблюжьего носка?’
  
  ‘Мы отправляемся в следующем месяце, через четыре недели’.
  
  ‘Надеюсь, для тебя найдется какое-нибудь действие’.
  
  "Мы не надеемся на это, нет, мы надеемся на спокойный сон, майор’.
  
  ‘Ленивые ублюдки’, - сказал я с улыбкой.
  
  ‘Ах, но это традиция, солдат не пойдет добровольцем ни на какое дерьмо, нет’.
  
  Я улыбнулся, когда уходил от них.
  
  На линии деревьев группы разделились: Риццо с одной группой делал ловушки для животных, Краб читал лекции о гигиене и антисептическом креме, Слайдер с группой говорил о камуфляже – не прятаться за кустом, кусты не были пуленепробиваемыми. Новичок Паркер слушал, но у Грини была своя команда из шести новобранцев, которым он читал лекции.
  
  В тот вечер многие из нас сидели в столовой, где готовили сами, либерийские женщины не готовили для нас, чай готовила армия, американские офицеры и сержанты выслушивали историю о том, что здесь произошло, и что случилось со стеной, у которой они теперь сидели.
  
  Когда зазвонил мой телефон, я вышел, знакомый номер. ‘Da!’
  
  ‘Это Либинтов’.
  
  "Как продвигается бизнес авиакомпаний?" Я видел 737-й в аэропорту Фритауна.’
  
  ‘Да, это растет, и теперь также перевозит законный груз’.
  
  ‘А твои соперники..?’
  
  ‘Полчок разбрызгал мозги по всему своему ночному клубу. Это был ты?’
  
  ‘Один из моих людей, да. Моему мужчине не понравился тот факт, что старая церковь теперь использовалась как бордель.’
  
  Либинтов рассмеялся. ‘Все ваши люди - добрые христиане, да?’
  
  ‘Один есть’.
  
  ‘А Бельчов?’
  
  ‘Мы попали в его милый дом’.
  
  ‘Беспорядок, да, и никаких улик не осталось. Говорят, он сильно обгорел.’
  
  ‘ФБР заключило с ним сделку, чтобы обеспечить ему лечение в Америке и амнистию, если он расскажет все, что знает’.
  
  ‘Ну, он знает обо мне, так что я должен быть осторожен’.
  
  ‘Всегда стоит быть осторожным, да’.
  
  Причина звонка в том, что один из моих соперников только что снабдил группу в Гвинее оружием, так что я подумал, может ли кто-нибудь из ваших знакомых забрать его. Вторая партия за три дня.’ Он дал мне название взлетно-посадочной полосы.
  
  ‘Думаю, я смогу что-нибудь устроить, да’.
  
  ‘Это оружие будет использовано для того, чтобы устроить ловушку для нескольких английских солдат’.
  
  Мое сердце остановилось. ‘Ты уверен?’
  
  ‘Да. Клейморы и мины вокруг заложников.’
  
  ‘И человек, стоящий за этим?’
  
  Этого я пока не знаю. "Бегущий с оружием" - Амадов, мелкий, обычно работает в Конго, высокий худой мужчина из Белоруссии.’
  
  ‘Найди человека, который стоит за ним, я сам наведу кое-какие справки и убью Амадова для тебя’.
  
  ‘Хорошо, одним соперником меньше’.
  
  Вызов снят, я был разгневан, задаваясь вопросом, как мои движения просочились. Эта поездка была запланирована в течение некоторого времени, американцы знали, но я отложил ее на неделю. Кто-то во Фритауне разговаривал, возможно, кто-то в аэропорту.
  
  Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘У меня проблема, босс. Только что добрался до Сьерра-Леоне, но повстанцы на севере знали о передвижениях, для меня был запланирован теплый прием, доставлено новое оружие, мины и клейморы.’
  
  ‘Как, черт возьми, они могли знать?’
  
  ‘Предположим, что кто-то во Фритаунском аэропорту следит за передвижениями, пошлите людей задать вопросы работникам аэропорта, и пусть GCHQ проверит всю северную Сьерра-Леоне и Гвинею, использует спутниковый телефон и начнет искать человека по имени Амадов, торговца оружием, который обычно работает в Конго, он вовлечен’.
  
  ‘Я немедленно соберу команду для этого и воспользуюсь вашими возможностями в GL4, там много талантов’.
  
  ‘Да, именно для этого они и существуют’.
  
  ‘Что ты будешь делать?’
  
  ‘Сделайте несколько громких выстрелов, убейте каждого ублюдка с оружием, затем убейте человека, который их послал. Есть вопросы... что касается плана?’
  
  ‘Кажется, охватывает все аспекты. Будь осторожен.’
  
  Я позвонил капитану Харрису и устроил ему разнос, шокировав его. Тем не менее, команде было бы чем заняться.
  
  Следующий звонок был Бобу Стейнсу. ‘Вы знаете человека по имени Амадов?’
  
  ‘Да, мелкий торговец оружием в Конго и Руанде’.
  
  Выясни все, что сможешь, я собираюсь убить его. Я только что приземлился в Сьерра-Леоне с командой, и он вооружает людей на севере, которые готовят мне теплый прием.’
  
  ‘Как они узнали о твоих передвижениях?’
  
  ‘Хороший вопрос. Кто-нибудь в аэропорту может узнать мою команду, но мы только что прибыли сюда. Эта поездка была отложена, запланирована несколько недель назад, кто-то здесь, возможно, упомянул об этом не тому человеку, Лондон проведет расследование. Но я хочу, чтобы вы посмотрели, кто за этим стоит.’
  
  ‘Пятьдесят фунтов на нигерийцев’.
  
  Я вздохнул. ‘Да, достаточно безопасная ставка. Свяжись со мной, если что-нибудь найдешь. О, а как насчет Мэлона Убела?’
  
  ‘Французы придумали предысторию, и Леон убедил нескольких человек, что Мэлон стоял за нападением на саудовца в Цюрихе, а сам Мэлон разговаривал со Стеффаном и СВР прошлой ночью’.
  
  ‘Хорошо, значит, все складывается. Попросите Мэлона поговорить с Либинтовым сегодня.’
  
  ‘Хорошо. Вы знаете, он наряжается и накладывает макияж, чтобы помочь войти в образ, смотрится в зеркало.’
  
  ‘Если это поможет, отлично – настоящий профессионал’.
  
  Я проверил номер в своем списке и обновил DGSE, следующий звонок - полковнику Мэтьюзу.
  
  ‘Привет, Уилко, как поживают мои волки?’
  
  ‘Мы только что приземлились в Сьерра-Леоне, сэр, но есть загвоздка. Я получил информацию о заложниках на севере, и поэтому отправился бы за ними, возможно, используя Волков, но я только что получил наводку, что это ловушка.’
  
  ‘Ловушка? Как они узнали, что ты пойдешь за заложниками, там есть "Котики", французские солдаты?’
  
  Где-то произошла утечка, возможно, здесь, во Фритауне, мы проведем расследование. Но это Африка, и деньги открывают рты.’
  
  ‘Что ты будешь делать?’
  
  ‘Иди, захлопни капкан, издай несколько громких звуков’.
  
  ‘Я чувствую, что скоро будет специальный выпуск CNN’.
  
  Я с трудом подавил улыбку. ‘Вызовите сюда ФБР - они могут захватить оружие, которое мы найдем, и репортера, и отправьте сообщение адмиралу Джейкобсу, чтобы он прислал сюда еще людей’.
  
  ‘Не пойми меня неправильно, но у меня становится твердый член, когда я говорю с тобой о миссиях’.
  
  ‘Сэр, пожалуйста, не повторяйте этого снова’.
  
  Он рассмеялся, и я отключила звонок, качая головой. Вернувшись в дом, я крикнул: ‘Слушайте, у нас компания! Собери больше людей на оленя и достань GPMGS, 66 мм, если они у нас есть! Будьте организованы!’
  
  Парни из "Эхо" выбежали, Моран спрашивал обеспокоенный персонал-резидента о 66 мм, вскрытых коробках. Вскоре у нас было два GPMG на крыше, люди на верхней башне, американцы и французы экипированы, но им велели спать в полной боевой готовности.
  
  Стоял возле двери, мужчины бегали взад и вперед, Моран и Митч выровнялись. ‘Что у нас есть?" Моран небрежно спросил.
  
  ‘Заложники на севере, наводка о заложниках на севере, банда вооруженных людей на севере, расставляющая для нас ловушки, мины и клейморы’.
  
  ‘Это неприлично", - заявил Моран. ‘Как, черт возьми, они узнали, что мы здесь?’
  
  ‘Возможно, утечка в аэропорту’.
  
  ‘А информация о заложниках?’
  
  ‘Несколько недель назад’.
  
  ‘Значит, кто-то решил, что спасать будем мы?’ - Поинтересовался Моран. ‘Эта работа была бы передана обычным сотрудникам SAS’.
  
  ‘Я не прошел задание, хотел получить его для рекрутов "Волка", но никто не знал об этом, кроме меня и ... меня’.
  
  ‘Они решили, что это будем мы", - отметил Митч. ‘У меня здесь послужной список’.
  
  Я сказал ему: ‘Здешние морские котики дали интервью гребаному CNN!’
  
  ‘Ну, да, это бы помогло", - согласился он. ‘Так для кого же на самом деле эта ловушка?’
  
  Мы обменялись взглядами.
  
  ‘Я предположил, что это было для нас", - сказал я им, но сам звучал неубедительно. ‘И мой источник говорит, что ловушка предназначена для британских солдат, а не для американских’.
  
  ‘Ловушка для обычного SAS", - удивился Моран.
  
  ‘Я не люблю совпадений’, - сказал я им. ‘Мы добираемся сюда, теперь это’. ‘Да, это немного странно", - согласился Моран. ‘И мы являемся ценными целями’.
  
  К нам подошел Слайдер. ‘У меня есть несколько 66-миллиметровых на крыше и с парнями, и там есть РПГ от Camel Toe’.
  
  Я сказал ему: ‘Люди на севере расставляют для нас ловушки, пока мы разговариваем, ловушки вокруг заложников’.
  
  ‘Немного дерзкий. Итак, мы нападаем на них сзади.’
  
  ‘Сначала мы украдкой посмотрим, включены ли они’, - сказал я ему. ‘Подготовьте к утру разведгруппу из четырех человек’.
  
  Он кивнул и ушел, я позвонил капитану Харрису и попросил "Чинук" на утро, после чего подробно изложил план. С этого момента эта картографическая доска в GL4 будет использоваться должным образом.
  
  Утром мы отправили команду из четырех человек на "громком Чинуке", Генри возглавил ее вместе с Николсоном, Томо и Смитти, людьми, находящимися на дежурстве, поскольку Волки проходили обучение движениям небольшими группами и тактике.
  
  В 11 утра без предупреждения прибыл "Чинук", ответственный полковник ушел в отставку вместе с капитаном плюс двумя вооруженными полицейскими.
  
  Я отдал честь Морану. ‘Добро пожаловать на брелок, сэр’.
  
  Он отдал салют, двигатели "Чинука" работали на холостом ходу. ‘Прошлой ночью Лондон надрал мне задницу, и мои офицеры переворачивают все вокруг в поисках утечки’.
  
  ‘Я не думаю, что кто-то в Лондоне общается здесь с вооруженными бандами, сэр", - указал я.
  
  ‘Нет, я бы так не подумал, поэтому мы расспрашиваем тех, кто знал о ваших передвижениях, но, похоже, ваше прибытие было обычной сплетней в течение трех недель’.
  
  ‘Урок, который следует усвоить на будущее, сэр, мы являемся ценными объектами, цена за наши головы’.
  
  "Трудно остановить сплетничающих солдат", - пожаловался он.
  
  ‘Тогда я сделаю свои поездки сюда более скрытными, сэр. Но скажите мне, вы информируете здешнее правительство?’
  
  ‘Да, два раза в неделю совещания по безопасности, сотрудники посольства в курсе’.
  
  ‘Значит, местный министр обороны знал бы о моем приезде ..?’
  
  ‘Да, конечно. Но я полагаю, ему можно доверять.’
  
  ‘Сэр, предыдущий президент здесь был в ударе и разговаривал с плохими парнями, и если президент сможет это сделать ... министр обороны тоже может. Люди, которые хотят нашей смерти, предлагают миллионы, а это зарплата за десять жизней для здешнего министра обороны.’
  
  ‘Ну, да, искушение, но это их страна, а мы гости’.
  
  ‘Возможно, вы могли бы обратиться за советом по этому вопросу на будущее и исключить упоминание о нас из брифингов ...’
  
  ‘Я поговорю с Лондоном, да. Так что ты будешь делать, когда эта угроза висит поблизости?’
  
  ‘Мы отправили команду, сэр, они посмотрят, мы попытаемся освободить заложников без кровопролития’.
  
  ‘Они знают, что ты идешь!’
  
  ‘Да, сэр, но мы все еще можем победить здесь, если будем осторожны’.
  
  ‘Кажется, чертовски рискованно...’
  
  ‘Это мое решение, сэр’. Я ждал.
  
  ‘Вероятно ли, что мы увидим здесь расширение масштабов действий, репрессии, как раньше?’
  
  ‘Никакого расширения действий, только репрессии ... возможно, так что лучше быть готовым, сэр. Я введу вас в курс дела, но – вы знаете – это обновление не подлежит передаче дальше.’
  
  ‘Я усилю меры безопасности повсюду’.
  
  ‘Но, сэр, мы не хотим, чтобы они были предупреждены, и мы совершенно определенно не хотим, чтобы был предупрежден министр обороны’.
  
  Он кивнул, спросил о припасах и покинул нас.
  
  Позвонила наша команда с севера, они шли через кустарник, контакта пока нет.
  
  
  
  В 5 вечера Николсон позвонил мне. ‘Мы нашли место, хорошие очертания, так что найти его не сложно. Мы на холме, на другой стороне долины, под нами какое-то мерзкое дерьмо, затем болото и река, затем оно поднимается до ровной местности, хижины и забор, из кухни идет дым, две дюжины дерьмовых местных жителей разгуливают в зеленой форме и черных резиновых ботинках. На одной были красные ботинки, и я уверен, что это женские резиновые сапоги.’
  
  ‘Есть какие-нибудь признаки заложников?’
  
  ‘Я видел белого человека, которого водили из одной хижины в другую, пинали ногами, так что, похоже, они жестоко обращаются со своими заложниками’.
  
  ‘Общее количество вооруженных людей?’
  
  ‘В маленьком лагере, меньше тридцати, но там высокие деревья, затем поляна, затем деревня и дорога, затем грунтовая взлетно-посадочная полоса, взлетел какой-то маленький самолет’.
  
  ‘Не подходи близко, говорят, они посадили клейморы на деревья’.
  
  ‘Я могу видеть клеймор через прицел, и мы бы их заметили, но передвижение ночью может стать проблемой. Мне показалось, что я вижу также противопехотную мину, так что подход с этой стороны исключен.’
  
  ‘Будь очень осторожен там, где находишься, проверь, нет ли проводов, они могли расставить ловушки дальше.
  
  ‘Я читаю почву под ногами, как и вы, босс, и нога никого здесь не ступала, никогда’.
  
  ‘Хорошо, 24 часа в режиме ожидания, разбуди меня, если произойдет что-то интересное’.
  
  
  
  В 7 вечера мне позвонил Леон. Я спросил его: ‘У тебя в руке есть хороший бокал красного?’
  
  ‘Не в моей руке, но рядом, да. Как там мой мальчик?’
  
  ‘Мы в Сьерра-Леоне...’
  
  ‘Я знаю причину звонка. Я услышал слух, проследил за ним. и Боб упомянул Амадова, и это заставило звенеть колокола. Амадов поставлял оружие в Гвинею, но чего большинство не понимает, так это того, что Амадов работает в СВР, а его торговля оружием - прикрытие.’
  
  ‘Интересно", - отметил я. ‘Я собирался убить его’.
  
  ‘Лучше всего делать это как Уилко, а не как Петров’.
  
  ‘Он помогал здешним людям расставлять ловушки для британца Уилко’.
  
  ‘Я слышал, да, это ловушка, расставленная Москвой’.
  
  ‘А, что ж, в этом есть смысл; они продают оружие, и я сильно помешал их продажам’.
  
  ‘Что ты будешь делать?’
  
  ‘Иди по тонкой грани", - сказал я ему.
  
  ‘Как дела у Каспера?’
  
  ‘Недавно он был в Молдове...’
  
  ‘Полчок..?’
  
  ‘Да, и теперь он в джунглях, наслаждается совместной работой’.
  
  Приятно знать, что он действует не в одиночку. Постарайся уберечь его от неприятностей, а?’
  
  ‘На это мало шансов, он бы никогда не позволил мне удержать его’.
  
  ‘Нет, этого бы он не сделал’.
  
  Мой следующий звонок был капитану Харрису. ‘Это Уилко. Сообщаю всем, ловушка была расставлена Москвой.’
  
  ‘Москва!’
  
  ‘Они продают оружие, и в последнее время я сократил продажи оружия’.
  
  ‘Ну, да, но ... черт, теперь у тебя есть русские, которые хотят твоей смерти!’
  
  "У меня есть идея, так что расслабься. Иди, введи всех в курс дела.’
  
  Дэвид Финч позвонил мне полчаса спустя. "У тебя проблемы с Москвой?’
  
  ‘Амадов - российский агент, торговля оружием - это прикрытие, чтобы он мог видеть, что здесь происходит, и Москва устроила ловушку, чтобы убить мою команду, по крайней мере, в их сознании они могли убить кого-то из моей команды.’
  
  ‘Я должен проинформировать нового премьер-министра, это серьезно, Москва пытается убить британских и американских солдат. Нужно будет уведомить Белый дом.’
  
  ‘Вопрос в том, получил ли Амадов разрешение сверху, только своего босса, или это приказ Москвы?’
  
  ‘Учитывая, какой ущерб вы нанесли торговле их незаконным оружием... Я бы сказал, что они это заказали.’
  
  "У меня есть несколько идей, так что пока не начинайте Третью мировую войну. У меня есть телефон, который намного эффективнее винтовки.’
  
  Я посмотрел номер, перевел дыхание, стоя возле полосы, и позвонил Стеффану, агенту СВР.
  
  ‘Da!’
  
  ‘Это Петров’.
  
  ‘Ах, я недавно разговаривал с Мэлоном Убелом, я собирался позвонить тебе, чтобы проверить его’.
  
  ‘Проверил его? Он знает, что ты ел на завтрак. У него больше денег, чем в Томске, больше связей, чем у банкира, просто он прячется и использует другие имена.’
  
  ‘Каково его прошлое?’
  
  ‘Родился у русских родителей в старой Восточной Германии, вырос там в военном лагере, служил национальной безопасности, затем работал на Штази, пытал людей. Когда пала Берлинская стена, он занялся зарабатыванием денег, торговлей оружием, но он связан с итальянской мафией, владеет несколькими старыми замками, проводит странные масонские ритуалы, - соврал я.
  
  ‘Ах, он связан с ними’.
  
  ‘Я знаю его почти двадцать лет, и я работал на него до Томска. Он очень честный, придерживается сделки, платит.’
  
  ‘Он думает, что сможет перевезти для нас кое-какое оружие ...’
  
  ‘Он был свидетелем событий в Западной Африке, приложил руку к тому, что нескольких соперников поймали и убили. Он передаст вам оружие, и его никогда не поймают.’
  
  ‘И не могли бы вы знать, кто убил Полчка?’
  
  ‘Команда ЦРУ хотела его смерти, так что, возможно, они.’
  
  ‘У тебя есть слух ... для операций ЦРУ?’
  
  ‘Как вы думаете, кто поддерживал Томска, и чьи наркотики, как вы думаете, Томск поставляет безнаказанно?’
  
  ‘Ах, у нас были свои подозрения’.
  
  ‘Они более нечестные, чем люди, на которых они охотятся, что подводит нас к вашей следующей проблеме, с которой вы вряд ли справитесь’.
  
  ‘Маловероятно ... чтобы выжить?’
  
  ‘Амадов поставлял оружие группе в Гвинее, недалеко от границы со Сьерра-Леоне, вторая партия за три дня’.
  
  ‘Вы раздражающе хорошо информированный человек’.
  
  Амадов работает на вас, но он неаккуратен. Большинство здешних наемников знают о нем.’
  
  ‘Это ... это разочарование.’
  
  ‘Это наименьшая из твоих забот. Люди, которых он поставлял, захватили заложников, чтобы привлечь внимание британцев, этот капитан Уилко, который только что высадился в Сьерра-Леоне. Для него расставлены ловушки, заложники окружены взрывчаткой, Москва недовольна тем, что он так сильно сорвал продажу оружия.’
  
  ‘Повторяюсь, вы раздражающе хорошо информированный человек’.
  
  ‘ЦРУ пронюхало об этом, британская разведка знает об этом, поэтому американские солдаты захлопнут ловушку и будут ранены и убиты – без предупреждения со стороны ЦРУ, затем Белый дом обвиняет Москву, и Россия получает санкции от Америки и Европы, и от вас ... ты будешь объяснять это Москве, возможно, пуля в затылок.’
  
  После долгой паузы последовало: ‘ЦРУ позволит убить своих людей’. Это было утверждение.
  
  ‘Одобрила ли Москва операцию?’
  
  ‘Так и есть ... уровень оплаты выше моего.’
  
  ‘Лучше тебе предупредить их, а потом – если тебе нужна моя помощь, я переверну ловушку’.
  
  ‘Вы в состоянии помочь?’
  
  ‘Мои люди наблюдают за этим лагерем, в четырех ярдах от вооруженной охраны, они были там несколько дней’.
  
  ‘Похоже, слухи о способностях ваших людей оправданы. Я скоро свяжусь с тобой - ’
  
  ‘Вскоре ФБР приземляется в Сьерра-Леоне, чтобы собрать улики и сфабриковать некоторые доказательства’.
  
  ‘Я вернусь к тебе завтра ...’
  
  ‘Вот предложение. Пусть завтра заложников перевезут на грузовике на восток, поближе к границе. Я позабочусь об остальном, задержу ФБР.’
  
  ‘Переехал на восток на грузовике. Позвольте мне вернуться к вам.’
  
  Улыбаясь, я нашел номер и позвонил в Лэнгли, заместителю шефа.
  
  ‘Привет, Уилко, ты звонишь мне, значит, у тебя есть работа’.
  
  ‘Я в Сьерра-Леоне, и тебе понадобится выпить чего-нибудь покрепче’.
  
  ‘О, черт. Стреляй.’
  
  ‘Ты получил записку из Лондона?’
  
  ‘Пока нет’.
  
  ‘Торговец оружием Амадов на самом деле российский агент, и Москва устроила ловушку, чтобы убить моих людей, разозленная тем, что мы прекратили торговлю оружием здесь.’
  
  ‘Москва? Москва отдала приказ расставить ловушку?’
  
  ‘Ага’.
  
  ‘Господи, это грандиозно’.
  
  ‘Петров только что предупредил их, и ты знаешь, что это ловушка’.
  
  ‘Он сделал? Какого черта?’
  
  ‘Ты сам во всем разбираешься. Когда сюда прибудет ФБР?’
  
  ‘Завтра’.
  
  ‘Мне нужна услуга, чтобы доставить Петрова поближе к Москве. Мне нужно, чтобы ФБР потерпело несколько неудач, не смертельных, но громких и грязных. У тебя есть мужчина во Фритауне?’
  
  ‘Конечно’.
  
  ‘Тогда устрой несколько неудач, и мы перевезем Петрова поближе к Москве’.
  
  ‘Если бы моего парня поймали ...?’
  
  ‘Неудачи, засорившийся туалет, а не война со стрельбой. Продолжайте, я объясню позже.’
  
  Следующий звонок был адмиралу Джейкобсу, сначала он вызвал нескольких человек. ‘Уилко, это ты?’
  
  ‘Да, сэр. Слушай, где сейчас твоя ванна?’
  
  ‘Моя ванна недалеко от Сомали’.
  
  ‘Есть какое-нибудь оборудование из Сьерра-Леоне?’
  
  ‘Вертолетоносец морской пехоты и морских котиков и корабли поддержки’.
  
  ‘Хорошо. Предупредите их об освобождении заложников завтра в полдень на северной границе Сьерра-Леоне, скажем, десять западных заложников. У меня пока нет точного места.’
  
  ‘Они будут готовы, но у вас есть команда морских котиков в стране?’
  
  ‘Я попытаюсь использовать их, сэр, возможно, для штурма и операции по зачистке’.
  
  Отключив телефон, я обошел палатку "Тюленей", заметив стену из мешков с песком, развешанные фонари, мужчин на оленях. ‘Слушайте внимательно. Завтра будет освобождение заложников, вертолеты из вашей ванны, вы, вероятно, будете задействованы во втором этапе атаки и зачистки, будьте готовы к 8 утра, мы ждем окончательных данных, но у меня есть люди, которые следят за заложниками, пока мы разговариваем.’
  
  ‘Чего мы ожидаем, сэр, прогулки по джунглям или перестрелки?’
  
  ‘Перестрелка. И в этом районе есть шахты и болота, так что смотрите, куда идете.’
  
  Я оставил нескольких мужчин, выглядевших обеспокоенными, готовиться к тому, с чем они могут столкнуться утром. Внутри я предупредил Свифти, чтобы он приготовил своих волков, пока изучал карту, прослеживая дорогу на восток от того места, где Николсон сидел, наблюдая за заложниками. Я заказал чинука, но вместо этого мне предложили двух французских пум, они были на дежурстве.
  
  Я указал дорогу к Свифти. ‘Я хочу, чтобы вы распределились парами, на расстоянии полумили друг от друга, с удобных позиций для наблюдения за дорогой и, если понадобится, прострелить шины колонне, завтра около полудня. Сегодня вы с ребятами спите по очереди. Проверьте припасы, вертолеты прибывают. Приземляйтесь в нескольких милях к югу, заходите внутрь, разделяйтесь.’
  
  Он кивнул и сложил свою карту, положив ее в пластиковый пакет, и десять минут спустя Пумы громко объявили о своем прибытии, включив свет. Когда они взлетели, по пять или более человек в каждом вертолете, я собрал новобранцев-Волков на линии деревьев, бушующий пожар отбрасывал немного света, горели лампы, лица были оранжевыми от мерцающего пламени.
  
  ‘Волки-ветераны только что отправились на север, чтобы 24 часа присматривать за дорогой-целью к северу от границы. Ранее мы отправили команду из четырех человек понаблюдать за лагерем с заложниками, расположенным сразу за границей с Гвинеей. Эти люди в лагере предполагают, что мы попытаемся спасти заложников, поэтому они установили для нас мины и клейморы.’
  
  Новобранцы обменялись взглядами, когда я прихлопнул крупного мотылька, намеревавшегося сесть мне на нос.
  
  ‘Но мы не настолько глупы, чтобы попасться на уловку, и завтра мы должны увидеть фейерверки на севере, возможно, вы будете в этом замешаны. Инструкторы, убедитесь, что они хорошо выспались ночью, возможно, это понадобится. И не волнуйся, ты намного лучше мужчин, с которыми сталкиваешься, тебе просто нужно в это верить.’
  
  Вернувшись в здание, я проинформировал всех, но мне пришлось быть расплывчатым в плане.
  
  В моей комнате, с Мораном и Митчем, мы приготовились немного поспать, и я взял зеленый коврик Свифти. Мой телефон зазвонил, поэтому я придвинулась ближе к окну. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Николсон, и тебе это не понравится’.
  
  ‘Например, что?’ - Спросил я, когда Моран и Митч прислушались.
  
  "У них есть белый наемник, который консультирует их’.
  
  Я вздохнул. ‘Вряд ли это здесь сюрприз. Как он одет?’
  
  ‘Гражданская одежда, но Генри кажется, что он узнает этого человека. У парня умный спутниковый телефон.’
  
  ‘У тебя есть четкое представление?’
  
  "Мы с Томо на дереве, примерно на высоте сорока метров, нужен гребаный парашют, чтобы спуститься обратно. У них в хижинах горит свет, мы можем видеть каждую деталь. Мы насчитали двадцать четыре вооруженных человека и девять заложников. Мы также можем видеть провода на деревьях вон там, высоко, от них исходит свет.’
  
  ‘Место заминировано на случай взрыва, так что не подходи близко’.
  
  ‘У нас есть наш насест на ночь, босс. Надеюсь, дождя не будет.’
  
  Я позвонил Тинкер. ‘Ты не спишь?’
  
  ‘В офисе был мой распорядок дня, но несколько человек пришли, началась паника’.
  
  ‘В лагере цели есть французский наемник. Позвони Николсону, попроси его перезвонить тебе, узнай его местоположение, лагерь в двухстах ярдах к северу. Попробуй отследить того наемника, он, вероятно, поддерживает связь с Амадовым в Конго.’
  
  ‘Это упрощает задачу, мы можем искать конкретные данные’.
  
  ‘Заложников могут перевезти завтра, американские вертолеты отправятся за ними, мы ждем окончательных данных’.
  
  Я вышел на крышу и успокоил дежурных инженеров, но сказал им оставаться начеку, Самбо составит им компанию.
  
  
  
  На рассвете я встал и проверил припасы, приготовил ранний завтрак, проверил защиту брелка на всякий случай. Свифти позвонил как раз в тот момент, когда туман начал подниматься с деревьев, его люди были на месте, и он предположил, что у них будет хороший обзор - когда туман там, наверху, рассеется.
  
  Николсон позвонил, когда солнце угрожало пробиться сквозь туман. ‘Босс, у нас компания’.
  
  ‘Патруль ищет тебя?’ Я задавался вопросом.
  
  ‘Не уверен, это простой ответ, потому что подо мной патруль примерно из двенадцати чернокожих, но эти ребята хорошо обучены’.
  
  ‘Хорошо обученные черные? Это было бы впервые.’
  
  Их ведет сержант, они изучают местность, прикрывая пары, Чарли в хвосте, идущий задом наперед и прикрывающий тыл.
  
  ‘Теперь я обеспокоен. Этот гребаный французский наемник обучал их!’
  
  ‘Забавно, что они пришли с юга, я заметил, как они крадучись перебирались через ручей, и они стараются не попадаться на глаза мужчинам в лагере’.
  
  ‘Хорошо, теперь я в замешательстве. Есть ли у них какие-нибудь знаки отличия?’
  
  ‘Не то, чтобы мы могли видеть, но они двигаются как солдаты, а не обычный сброд’.
  
  ‘Они нашли твои следы?’
  
  ‘Мы оставили ложные следы, обошли дерево, взобрались на одно дерево и наткнулись на другое просто потому, что так было легче, а не потому, что мы хотели кого-то обмануть. Они смотрят вверх, но они никогда не заметят нас и не ударят в нас.’
  
  ‘Но ты не можешь неделю сидеть на дереве’.
  
  "У нас есть веревка, мы можем добраться до следующего дерева, может быть, даже незамеченными’.
  
  ‘А Генри и Смитти?’ Я нажал.
  
  ‘Они не так высоко, но патруль их уже упустил’.
  
  ‘Оставьте патруль в покое, ведите себя тихо, наблюдайте за лагерем, дайте мне знать, если заложников переведут около полудня’.
  
  ‘Вы экстрасенс или что-то в этом роде, босс? Как вы узнали, что их перевезут в то время?’
  
  "У меня есть свои источники. О, Свифти и Волки в нескольких милях к востоку, могут добраться до вас, если понадобится, и я собираюсь привести команду, мне любопытно узнать об этом патруле, и есть ли там еще такие.’
  
  Я стоял, размышляя, минут десять, может, дольше, новобранцы завтракали, другие мужчины пользовались палаткой-столовой, когда день разогревался. Чинук позвонил, я собрал большую часть Эхо, тюленей и 1ST Батальон, вскоре все экипированы так, как будто отправляются на войну. Крэбу и Даффи пришлось бы тренировать новобранцев с американскими сержантами, остальным из нас пришлось бы какое-то время быть связанными.
  
  Подумав, я оставил команду Саши тренировать новобранцев; Касперу нравилось учить.
  
  Паркер подошел ко мне. ‘Вы хотите, чтобы я этим занялся, босс?’
  
  Я остановился, чтобы обдумать это. ‘Нет, оставайся с волками, потому что один неверный шаг, и ты можешь подорваться на мине, у тебя еще нет глаза джунглей, так что поработай над этим глазом джунглей, не спеши, чтобы тебе не оторвало ноги’.
  
  ‘Я не спешу, босс’, - заверил он меня.
  
  Грини спросил: "Ты хочешь, чтобы я участвовал в этом?’
  
  ‘Да, потому что ты должен знать, как передвигаться в джунглях. Ты ... уверен в себе?’
  
  О том, чтобы продираться сквозь кусты? Да.’
  
  ‘Оставайтесь рядом со своим партнером, в своей команде, действуйте как одно целое’.
  
  Полчаса спустя чавыча громко потревожила дикую природу, Эхо взбежала на борт, остальные последовали за нами. Мы летели низко, скользя над деревьями, море зелени мелькало в окнах, короткая поездка к раскопанному участку красной грязи в нескольких милях от границы.
  
  Спускаемся с вертолета, оружие взведено, люди распределяются по группам, занимают позиции на линии деревьев. И мы ждали, пока все стихнет, радио проверено, местных поблизости нет.
  
  Чавыча вернулась менее чем через полчаса с тюленями и 1ST Батальон, люди ранены, опустились на колени, когда "Чинук" с ревом умчался прочь, а я стоял над ними без маски для лица.
  
  ‘Слушайте внимательно. В двух милях к северу проходит граница с Гвинеей, но там нет забора, просто ручей. Мы собираемся двинуться на север, а затем разделиться. В четырех милях к северу от границы находится лагерь с заложниками, деревня, небольшая взлетно-посадочная полоса. Задача - захватить заложников, затем убить каждого чернокожего, у которого есть оружие.
  
  ‘Где-то впереди нас находится взвод хорошо обученных чернокожих солдат, понятия не имею, кто они и что задумали, но они пробирались тайком и избегали лагеря заложников, так что они могли быть гвинейскими солдатами. Мы не хотим их убивать. Также ... их консультирует французский наемник. Попробуй взять его живым.’
  
  Я столкнулся с 1ST Батальон. "Ты можешь ранить его, если хочешь’.
  
  ‘Да, нам нравится", - сказал мне сержант их отряда с возмущенным выражением лица.
  
  ‘Морские котики, следуйте за Эхо", 1ST Батальон следует за ними, медленно и тихо, глаза повсюду, пальцы на спусковых крючках, пока вам не захочется кого-нибудь убить. Старшие, подключитесь к моей частоте радиосвязи.’
  
  Когда они прослушали мою частоту, я вызвал Echo, и мы двинулись на север, к линии деревьев и вскоре направились вдоль ручья в нужном направлении.
  
  В полуденную жару мы все быстро согрелись, вспотев в масках для лица, затем погрузились в рутину, наши глаза-джунгли приспособились. Я приучил свои глаза не обращать внимания на кусты и ветви передо мной и смотреть на деревья и контуры. Я читаю контуры, а не кусты.
  
  Я смотрел вперед на двадцать ярдов, планировал маршрут, отмечал доступное укрытие, затем двигался. Останавливаясь, я оценивал местность впереди, еще один мини-маршрут, намеченный для моих ботинок, принюхиваясь по пути, прислушиваясь к потревоженным птицам впереди – птицам, потревоженным кем-то, кроме нас.
  
  Прошел час, и я объявил перерыв, многие мужчины наслаждались широким потоком прохладной воды, поскольку птицы над нами кричали от досады, что их потревожили. Двигаясь дальше, мой телефон зазвонил, нечетный номер. Я объявил привал, все встали на колени.
  
  ‘Da!’
  
  ‘Это Стеффан’.
  
  ‘И что ты выяснил?’
  
  ‘Что те, кто выше меня, не всегда делятся информацией’.
  
  ‘Москва заказала ловушку?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Плохой ход, потому что ЦРУ знает об этом’.
  
  ‘Они, должно быть, мало разбираются в уликах ...’
  
  ‘Вероятно, недостаточно доказательств, чтобы передать их в Белый дом, нет, если только они не схватят Амадова и не заставят его говорить’.
  
  ‘Его отозвали. Что касается вашего предложения, мы попросили захватчиков перевезти заложников на восток около полудня в город примерно в двадцати милях отсюда, где их встретят. Что ... что с ними случится?’
  
  ‘Я сообщу французам, они захватывают заложников, хорошая история для газет’.
  
  ‘Почему ... французы?’
  
  ‘Я убиваю для них людей по всей Африке, они достают мне хорошие фальшивые документы, чтобы Интерпол держался подальше от моей задницы’.
  
  ‘Используя тебя ... они избегли бы обвинений, и, скорее всего, вина досталась бы нам, поскольку вы русский.’
  
  ‘Да’.
  
  "А я думал, что мои боссы хитрые ...’
  
  ‘Вы уверены, что заложники будут перемещены?’
  
  Запрос отправлен, но я не могу говорить за этих черных. О, наш человек во Фритауне говорит, что там сейчас находится ФБР.’
  
  ‘Да, но у меня там есть человек десять, которые будут с ними шутить и немного повеселятся’.
  
  ‘А ЦРУ?..’
  
  ‘Будете разочарованы’.
  
  ‘Я понимаю. Что ж, удачи нам обоим сегодня.’
  
  ‘Удача не нужна, просто мотивация и удачное время’.
  
  Отложив телефон, Моран изучал меня через маску для лица. ‘Ну?’
  
  ‘Игра начинается", - сказал я ему.
  
  ‘Шерлок Холмс?’ - Поинтересовался Моран.
  
  ‘Нет. Попробуй еще раз. Возможно, вы наткнулись на это в книге Артура Конан Дойла, но это был Шекспир, король Генрих.’
  
  ‘Ты знаешь Шекспира?’ Моран рассмеялся.
  
  ‘Ни хрена себе, это было написано на коврике для пива в пабе’. Я позвонил Свифти. ‘Это я. Оставьте двух человек на запад по этой дороге, остальных подготовьте к засаде на машины около полудня, направляющиеся на восток, детали будут предоставлены Николсоном. У тебя есть его номер?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Позвони ему, включи сигнал, когда эти грузовики и джипы отъедут, предупреди меня, "Морские котики", чтобы захватили заложников с помощью вертолета. После этого вы идете прямо на запад, чтобы встретиться с Николсоном, но остерегайтесь хорошо обученных чернокожих солдат - ’
  
  ‘Хорошо обученные черные?’
  
  ‘Возможно, это завсегдатаи из Гвинеи, и они включены, так что будьте осторожны, игра начинается’.
  
  ‘Твоя нога - это что?..’
  
  Следующим звонком был адмирал Джейкобс, звонка он ждал. ‘Сэр, мы все еще ждем полдня, должны быть в состоянии рассчитать время достаточно хорошо. На данный момент все, что я могу сказать, это девять заложников и до двадцати чернокожих боевиков. Позже я получу более подробную информацию. Ваша зона действия будет в нескольких милях к востоку от целевого лагеря, скажем, в восьми милях, для подтверждения, у меня есть люди на месте.’
  
  ‘Хорошо, мы готовы’.
  
  Я позвонил Николсону. ‘Свифти скоро позвонит тебе, ты перезвони ему, когда и если заложники будут перемещены, дай ему описание грузовиков и джипов, чтобы он остановил нужные машины’.
  
  Я услышал зевок. ‘Верно, босс’.
  
  ‘Тяжелая ночь?’
  
  ‘Я только что проснулся, поспал несколько часов на жесткой ветке, вокруг меня обвилась веревка, и эта маленькая гребаная обезьянка захотела подзатыльника ночью. Серьезно, я пробил это.’
  
  "Ты ударил обезьяну?" Черт возьми, солдат, используй нож!’
  
  ‘Не хотел создавать слишком много шума или убивать его, это было мило. И мы его накормили.’
  
  ‘Если ты его накормил, зачем ты его ударил?’
  
  ‘Продолжал дергать меня, пытаясь сорвать с моего лица маску’.
  
  ‘Приготовь напиток и проснись, будь готов после 11 утра. Уилко на свободе.’
  
  Моран сказал: ‘Он ударил обезьяну?’
  
  ‘Маленький, который его раздражал’.
  
  ‘Немного несправедливо бить маленькую обезьянку", - пожаловался Моран, когда мы встали. ‘Я оштрафую его за это’.
  
  Улыбаясь, я повел их вокруг высоких деревьев и под огромными кустами, листья которых были шириной в три фута.
  
  В 10 утра я стоял на высоком гребне, в просвете между деревьями, долина внизу была покрыта густыми деревьями и кустарниками, а в 800 ярдах через долину росло высокое дерево, Николсон и Томо сидели на нем, радиосвязь установлена.
  
  Я вызвал морских котиков на свою позицию. ‘То высокое дерево, это примерно в 200 ярдах к югу от лагеря с заложниками, но мы думаем, что заложников перевезут в течение нескольких часов, и у нас есть засада на дороге на восток. Между этим деревом и лагерем находится долина, полная глинистых пород и шахт, так что не подходите к ней близко.
  
  ‘Я хочу, чтобы ты пошел налево и обогнул, по крайней мере, в 600 ярдах от этого дерева – используй его как ориентир, продолжай идти, пока не увидишь дорогу, деревню или взлетно-посадочную полосу. Ваша цель - взлетно-посадочная полоса, чтобы повредить любой самолет или вертолеты, никаких боев крупным планом. И если ты наткнешься на патруль чернокожих, позвони мне, без героизма.
  
  ‘Как только стрельба закончится, возвращайтесь тем путем, которым пришли, на эту позицию, чтобы встретиться с нами. И когда вы подойдете ближе, избегайте следов, ищите провода. Ступай.’
  
  Они тихо двинулись на запад. Я вызвал 1ST Батальон, чтобы они могли взглянуть, и я повторил большую часть деталей, но они должны были пройти на восток 600 ярдов и вокруг, войти в лагерь и убить черных, возможно, чтобы заполучить французского наемника. Они тихо двинулись на восток.
  
  Я повернулся лицом на север и принюхался. Улыбаясь, я помахал Митчу и Морану. ‘Чувствуешь это?’
  
  ‘Готовлю", - сказал Митч.
  
  ‘Нет’, - возразил Моран. "Пятеро мужчин, курящих сигареты’.
  
  ‘Это сигаретный дым, африканские сигареты, похожие на те ужасные французские сигареты", - сказал я Митчу. ‘Запомни запах, однажды от этого может зависеть твоя жизнь’. Я указал вниз и немного вправо. Головы кивали, когда я уводил их. Я передал: ‘Британское эхо, слушайте, у нас есть компания, патруль впереди нас в двухстах ярдах, прямо на север. Смертельно медленно, глаза повсюду, окружите их, никаких смертельных выстрелов, пока я не скажу, что это могут быть солдаты из Гвинеи – на нашей стороне.’
  
  Моран передал: ‘И здешнее правительство будет здорово разозлено на нас, если мы пристрелим их людей’.
  
  Джинджер передала: "Возможно, это их версия SAS’.
  
  "Возможно, ты прав", - сказал я ему. ‘Так что остерегайтесь стервозных мужчин во главе с необразованным сержантом с раздутым эго’.
  
  Тихо смеясь, мы спускались очень медленно, каждый шаг был размеренным, и я все еще чувствовал запах сигаретного дыма. Найдя большое поваленное дерево, я выглянул из-за него, прицелился, заметил человека. Он был скрытным, бдительным, но курил.
  
  Я передал: ‘Они в пятидесяти ярдах к северу от этого упавшего дерева. Слайдер, иди направо. Риццо, иди налево. Смотрите в оба, никакого риска, пока никаких выстрелов. Не подходи близко. Смертельно медленно, мертвая тишина, и мы не хотим трогать их до тех пор, пока заложники не будут перемещены, так что это ... больше часа.’
  
  Моран, Митч и Джинджер заняли позиции слева и справа от меня, винтовки нацелены на север, в то время как небольшие группы медленно отходили, согнувшись пополам. Я вспомнил о своем телефоне и поэтому поставил его на вибрацию, чтобы он не звонил. Стоя там, в поле зрения чернокожего солдата, я позвонил Николсону.
  
  Я начал шепотом: ‘Мы примерно в 500 ярдах к югу от вас, и этот патруль чернокожих здесь, делают перерыв, похоже, они готовят еду или разбили лагерь. Если стрельба начнется здесь, ты целишься в этот лагерь и убиваешь охрану. Морские котики слева от вас в 600 ярдах, направляются к взлетно-посадочной полосе, французы справа от вас и движутся в обход лагеря, чтобы войти в лагерь, так что следите за огнем.’
  
  ‘Хорошо, мы готовы. И звонил Свифти. В лагере ремонтируют грузовик, достаточно большой, чтобы вместить всех заложников, что-то вроде серо-зеленого мерседеса.’
  
  ‘Мне нужно знать, в какую минуту заложники будут загружены’.
  
  ‘Правильный босс. Но он может проехать всего милю, прежде чем сломается!’
  
  ‘Понял’.
  
  Я расслабился и отпил воды.
  
  Моран успокоился. ‘Мы ждем?’
  
  ‘Тогда мы подождем, пока не переведут заложников ... затем я иду поболтать с этими черными.’ Я стащил огромную многоножку.
  
  ‘Немного безрассудные, они могут быть кем угодно! Возможно, тебя ищут, назначена награда за твою голову!’
  
  Николсон сказал, что патруль, восемь человек. Я думаю, капитан, что любой, кто хочет поймать меня, отправил бы больше. Иначе я был бы оскорблен.’
  
  Он снял маску и вытер лоб. ‘Казалось бы, немного дешево, всего восемь человек. И нас всегда тридцать, так кто бы послал восемь человек против тридцати? Восемь человек - разведывательный патруль.’
  
  Я кивнул. ‘Чтобы разведать, что и для кого?’
  
  ‘Разведайте тот лагерь’.
  
  Я покачал головой. ‘Они избежали этого. Теперь они сидят здесь сзади, вне прямой видимости.’
  
  ‘Как будто они ждут, что кто-то или что-то произойдет", - отметил Моран, опустив ботинок на огромную многоножку.
  
  Я вздохнул. ‘Где-то здесь может быть их целая гребаная компания. Это их страна, помни.’
  
  "У них есть хорошая компания солдат?’ Моран бросил вызов.
  
  ‘Ни хрена себе. Они ожидают, что мы будем патрулировать их границы для них.’
  
  В липкую жару мы по очереди наблюдали за неподвижным черным патрулем, ожидающим в густых кустах, когда сам патруль чего-то ждал. Слайдер сообщил, что у патруля подняты летательные аппараты, люди отдыхают внизу, выставлена бдительная охрана, но, очевидно, не настолько.
  
  Николсон наконец позвонил. ‘Один потрепанный старый грузовик, серо-зеленый, с брезентом на кузове, один зеленый армейский джип, одна белая "Тойота", которые сейчас уезжают с заложниками’.
  
  ‘Ожидание’.
  
  Я позвонил Свифти. ‘Конвой направляется к вам. Серо-зеленый грузовик Мерседес, зеленый брезент на кузове, зеленый армейский джип, белый пикап Тойота. Прострели шины, расстреляй черных, затем собери заложников, дождись вертолетов, доложи о раненых – и сообщи мне точную информацию о том, где ты находишься.’
  
  ‘Легко найти решение. Дорога вьется над большой излучиной реки, холмы к югу, к северу в полумиле небольшой холм, обработанная земля, маленькая деревянная церковь - и у нее есть колокольня.’
  
  ‘ОК, хорошо, жди, пятнадцать минут или меньше, пока они доберутся до тебя’.
  
  Я позвонил адмиралу Джейкобсу и сообщил ему координаты, попросив его вертолеты немедленно взлететь. Отложив телефон, я приподнялся и посмотрел на север, обнаружив чернокожего солдата с лоснящимся лицом на олене. Я передал: ‘Приготовьтесь к стрельбе, но я хочу, чтобы были поражены деревья, ни один человек не пострадал. Тридцать секунд стрельбы, затем полная остановка. Защищайтесь, спускайтесь, никакого риска, и они нужны мне живыми. В режиме ожидания.’
  
  Моран, Митч и Джинджер заняли позицию, когда я снял ремень безопасности и патронташ, держа в руках рацию.
  
  Я передал: "Кому нужно время, чтобы занять позицию, скажите об этом сейчас". Пока я вглядывался в густую листву, никаких запросов не поступало. ‘Приготовиться к стрельбе. Трое ... двое ... один ... огонь!’
  
  Раздались трески, адский рев, возникший на небольшом пространстве с высокими деревьями, и я нырнул под упавшее дерево, считая. После двадцати, сбившись со счета, я крикнул: ‘Прекращение огня!’
  
  Стрельба прекратилась. Радио в моем кармане, я тяжело вздохнул и пошел вперед, подняв руки.
  
  Через двадцать ярдов на меня уставилось испуганное лицо, направленное на меня из винтовки. Я медленно приближался к нему, мои руки подняты, при мне нет оружия или снаряжения, пока я не нашел поляну, которую они использовали.
  
  ‘Выходите, оружие на землю, мы не причиним вам вреда!’ Я закричал. ‘Выходи сейчас же!’
  
  Несколько лиц появилось из-за деревьев и кустов, крупный сержант встал и пошел вперед, глаза повсюду, АК47 направлен вниз.
  
  Я опустил руки. ‘Сержант, вы говорите по-английски?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Кто ты, сержант?’
  
  ‘Мы - солдаты Гвинеи, сэр, в разведке’.
  
  ‘Мои люди повсюду, так что опустите оружие’. Они сделали, как просили, глаза повсюду. ‘Что ты делаешь здесь, рядом с этим лагерем?’
  
  ‘Мы ... нас послали на разведку местности, сэр.’
  
  ‘Попробуйте еще раз и перестаньте лгать мне, или вы все будете убиты очень быстро. Что ты здесь делаешь?’
  
  Они обменялись взглядами.
  
  ‘Нас послали искать человека из России, сэр’.
  
  Мое сердце пропустило удар, глаза расширились. ‘Ты знаешь имя этого человека?’
  
  ‘Нет, сэр’.
  
  ‘Его зовут Петров’.
  
  Глаза сержанта расширились, его люди перешептывались друг с другом.
  
  ‘Вы думаете, что могли бы захватить Петрова? Он бы убил вас всех за пять секунд. Кто тебя послал?’
  
  ‘Майор Мкеле, сэр’.
  
  ‘И его майор выполнял приказы вашего правительства, сержант?’
  
  Сержант опустил голову. ‘Нет, сэр, я думаю, может быть, и нет’.
  
  ‘Он взял деньги?’
  
  Сержант опустил голову еще ниже. ‘Да, сэр’.
  
  ‘Этот майор послал ваших людей на смерть, вы ему ничего не должны’.
  
  ‘Кто вы такой, сэр?’
  
  ‘Меня зовут Уилко’.
  
  ‘Вилко! Мы знаем это имя, английский капитан из газет и телевидения. Что вы здесь делаете, сэр?’
  
  ‘В лагере к северу от нас есть заложники’.
  
  Он кивнул. ‘Нам сказали не приближаться к лагерю, а искать русских, которые прячутся здесь’.
  
  ‘Тебе понадобится больше тренировок, сержант, чтобы поймать этого, и мои люди окружили тебя так, что ты и не заметил. Итак, у кого этот майор брал деньги?’
  
  ‘Я не знаю, сэр, но он часть армии, которая захватит власть’.
  
  ‘Возьми власть... в Гвинее?’
  
  ‘Да, сэр?’
  
  ‘Армия отнимет власть у правительства?’ Я озадачен.
  
  ‘Да, сэр, полковник Лобанго сделал это так’.
  
  ‘Звучит не так, как будто вы согласны с этим, или как полковник ...’
  
  ‘Он плохой человек, любит наркотики и девушек, убивает без причины. Мои люди говорят, что мы, возможно, отправимся куда-нибудь еще.’
  
  ‘Сколько мужчин с тобой?’
  
  ‘В двух милях к западу находится наш лагерь, двадцать человек, восемь будут здесь, сэр’.
  
  ‘И вы лучшие солдаты в Гвинее?’
  
  ‘Да, сэр, Разведывательная рота’.
  
  ‘Французские инструкторы?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Возможно, у меня найдется для вас кое-какая работа, сержант, честная работа. Собирайся, бери своих людей, следуй за мной.’
  
  Вернувшись к поваленному дереву, я поднял рацию. ‘Пальцы прочь со спусковых крючков, эти парни сдаются, все расслабьтесь, но будьте осторожны, это могут быть мужчины из лагеря, вышедшие на приятную прогулку. Отойдите к упавшему дереву.’
  
  Когда я снова надел снаряжение, шеренга потных чернокожих один за другим нырнула под дерево, все настороженные, моя команда прикрывала их, но с винтовками, направленными вниз, когда парни из Echo появились с боков.
  
  Я отошел, когда Моран представился сержанту, и позвал Свифти.
  
  Запыхавшийся Свифти ответил: ‘Да?’
  
  ‘Это я, ты занят?’
  
  ‘Застрелил водителей, захватил заложников, но нам приходится тащить этих чертовых заложников, все они чертовски слабы и недоедают’.
  
  ‘Отведите их подальше от дороги и ждите, вертолеты приближаются’.
  
  ‘Пробки на гребаной дороге!’
  
  ‘Сколько с тобой мужчин?’
  
  ‘Шестеро плюс я, десять заложников’.
  
  ‘Десять, а не девять?’
  
  ‘Десять’.
  
  ‘Хорошо, жди там вертолеты, звони, если возникнут проблемы’.
  
  Я позвонил Николсону. ‘Это я. Ты сказал девять заложников?’
  
  ‘Да, пересчитал их, ясно как божий день’.
  
  ‘Как они были одеты?’
  
  ‘Все в футболках и шортах. Мы слышали стрельбу, это был ты?’
  
  ‘Да, мы поймали тех чернокожих, о которых вы сообщили. Что происходит в лагере?’
  
  ‘Сейчас в буквальном смысле мертвая тишина. Мы убили всех черных, которых смогли увидеть, сейчас никакого движения.’
  
  ‘Будь начеку, что-то здесь дурно пахнет, оставайся на месте, наблюдай за окрестностями, а не только за лагерем’.
  
  Я постучал телефоном по подбородку, задаваясь вопросом, кто мог послать этих черных за Петровым, кто был казначеем. Я сообщил о своих людях Стеффану, людям Петрова, и теперь эти чернокожие искали русских мужчин. Я позвонил Свифти.
  
  ‘Да?’
  
  ‘Как одеты заложники?’
  
  ‘Шорты и футболки, они выглядят странно, но я думаю, что это теплая, очень теплая комната, чтобы сидеть взаперти’.
  
  ‘Есть ли заложник, который не так одет, выглядит немного лучше, чем другие?’
  
  ‘Да, один парень, длинные джинсы, выглядит прилично, грязная рубашка, порез на лице’.
  
  ‘Наставьте на него пистолет, свяжите его, обыщите и отведите в сторону, он идет ко мне’.
  
  ‘Кто он?’
  
  ‘Не заложник, так что будь осторожен. И обыщите их всех, прежде чем они сядут в вертолет. О, как далеко ты от их грузовика?’
  
  ‘Тридцать ярдов’.
  
  ‘Уберите грузовик, он может быть подключен к взрыву! И быстро!’
  
  ‘Над этим’.
  
  Отключив телефон, я посмотрел на чернокожих, пока они болтали с некоторыми из наших парней. Мой телефон зазвонил, Николсон.
  
  ‘Зафиксировано движение на северо-запад, патруль чернокожих солдат, около тридцати человек, во главе с офицером’.
  
  ‘Убейте офицера и второго по старшинству’.
  
  Я посмотрел номер сержанта из отряда морских котиков.
  
  Шепчущий голос произнес: ‘Катовски’.
  
  ‘Это Уилко, у тебя есть компания?’
  
  ‘Да, только что заметил их, патруль приближался с севера – подождите – человек, ведущий их, только что получил пулю между глаз, человек позади него, кажется, держится за яйца ..?’
  
  Я с трудом подавил улыбку. ‘Отходи на юг, быстро, возвращайся ко мне. И будь осторожен, в миле к западу от тебя двадцать человек, они еще не должны были двигаться. Пойте, если есть проблема.’
  
  Я посмотрел номер, я позвонил сержанту, ответственному за 1ST Батальонный патруль.
  
  ‘Oui?’
  
  ‘Это Уилко, где ты?’
  
  ‘Мы выходим на дорогу, ведущую к лагерю, но видим спрятавшихся людей’.
  
  ‘Отходите ко мне, быстро, будьте осторожны’. По радио я сказал: ‘Круговая оборона, у нас компания!’ Я усадил чернокожих группой. Сержанту я сказал: ‘Чернокожий офицер возглавляет патруль из тридцати человек, с северо-запада, юга ...’
  
  Он был озадачен этим. ‘Они не говорят, что они здесь, сэр’.
  
  Я отошел в сторону и позвонил Николсону. ‘Это Уилко’.
  
  ‘Мы слышим вертолеты’.
  
  Я поднял глаза и огляделся. Янки направляются к заложникам. Что делает этот патруль?’
  
  ‘Они развернулись и убежали после того, как мы случайно застрелили восьмерых из них. Томо получил четыре вольфрамовых патрона.’
  
  Хорошая работа. Теперь атакуйте клейморы и шахты, затем найдите людей, спрятанных вокруг этого лагеря, и убейте их всех.’
  
  ‘Верно, босс’.
  
  Я сказал Морану: ‘Один из заложников был подложным - не уверен, что он сделал бы на американском авианосце, и они знали, что мы напали на лагерь, расставили ловушки. Кто-то пытается разыграть меня.’
  
  ‘Кто-то из разведки?’ Моран озадачен.
  
  ‘Кто-то из русской разведки’.
  
  ‘СВР? Из-за этого довольно сложно понять, кому доверять, учитывая, что они наши враги! ’ раздраженно отметил он.
  
  ‘Не враг Петрова’, - сказал я ему.
  
  ‘Кто-то с двойными намерениями?’
  
  ‘Всегда, капитан, всегда", - сказал я со вздохом.
  
  Сидя в ожидании, мы услышали глухие взрывы за деревьями, люди оглядывались по сторонам. Я передал: ‘Это Уилко. Николсон и Томо стреляют в клейморов недалеко от лагеря, так что расслабься.’
  
  Пока древесные лягушки щебетали друг на друга, мы ждали во влажных джунглях, защищаясь со всех сторон, и через десять минут позвонил Свифти. Заложников нет, небольшая пробка на дороге, зрители смотрят шоу. Этот парень все еще с нами.’
  
  ‘Что он сказал?’
  
  ‘Что он польский рабочий на шахте. При нем удостоверение личности, польское, но ни у кого другого его не было.’
  
  ‘Больше похож на русского агента, но мне пиздец, если я знаю, что он хотел сделать, когда его удерживали американцы. Мы в миле к югу от того лагеря, быстро добирайтесь сюда, но будьте осторожны, там патрули черных солдат.’ Я услышал взрыв. ‘Что это было?’
  
  "Грузовик, в котором находились заложники, и взрыв убил около десяти гражданских, стоявших вокруг!’
  
  ‘Беги на юго-запад, сейчас же! Собери других волков!’
  
  Положив трубку, Моран спросил: ‘Что это было?’
  
  ‘Грузовик, в котором находились заложники, был заминирован, чтобы взорвать, и один из заложников - растение’.
  
  Митч и Джинджер обменялись озадаченными взглядами.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это Николсон, и мы заметили и убили около семи человек, спрятавшихся, теперь с севера приближается большой патруль чернокожих солдат’.
  
  "Те же люди, что и раньше?’
  
  ‘Нет, другой комплект’.
  
  ‘Возьмите людей за главного, затем спускайтесь и возвращайтесь сюда’. Я столкнулся с Мораном. Еще один большой патруль чернокожих солдат приближается с севера, надеясь поймать нас. Или ... поймал мое альтер эго.’ Я отошел в сторону и позвонил Стеффану. ‘Это Петров’.
  
  ‘Что случилось с заложниками?’ он настойчиво интересовался.
  
  ‘Теперь с американцами, так что вы можете посмотреть это на CNN’.
  
  ‘И поэтому никакой вины на нас ...’
  
  ‘Ну, Стеффан, вот в чем дело: я подумываю найти тебя и убить", - сказал я, наблюдая, как большой черный тарантул ползет по дереву.
  
  После долгой паузы последовал вопрос: ‘Почему?’
  
  "Я говорил вам, что мои люди были недалеко от лагеря, а затем появился патруль чернокожих солдат, которые искали моих людей. Конечно, все эти чернокожие были убиты, некоторых пытали для получения информации. Затем заложником оказалось растение, которого сейчас держат мои люди, собираясь замучить до смерти. Затем лагерь был окружен чернокожими солдатами, которые искали русских мужчин, моих людей, тех черных солдат, которые сейчас разлагают трупы на жаре. Итак, видишь, Стеффан, я подумываю о том, чтобы убить тебя.’
  
  ‘Я ни к чему не имел отношения в том лагере’.
  
  ‘Но...’
  
  ‘Но... есть те, кто выше меня, со своими собственными планами.’
  
  ‘Возможно, вам нужно упомянуть Москве, что я мог бы заблокировать ваши продажи оружия в Африку или помочь вам. Одно слово от меня, и Либинтов, и Мэлон Убел, и другие прекратят поставки и продажу вашего оружия. Итак, вам нужно подумать, кто над вами играет в игры, и прислушивается ли к ним президент.’
  
  ‘Я не думаю, что президент прислушивается к их мнению, он ваш поклонник’.
  
  ‘Тогда отправь ему отчет. Если это опасно для тебя, я могу устроить тебе жизнь на Западе, новое удостоверение личности, пластическую операцию.’
  
  ‘Спасибо за предложение, но я лоялен Москве", - настаивал он.
  
  ‘Тогда отправляйся в Москву, потому что в нынешнем виде твое положение дерьмовое, твоя жизнь ничего не стоит’.
  
  После долгой паузы последовало: ‘Я тебе перезвоню’.
  
  Звонок закончился, мой телефон сразу же зазвонил. ‘Это Николсон, и мы приклеили черных, взяли офицеров, и они отступили’.
  
  ‘Хорошо, благополучно спускайся и пройди милю прямо на юг. Попрощайся с этой обезьяной!’
  
  ‘Сейчас двигаемся’.
  
  Я подошел к сержанту разведки. ‘Вы говорите, что армия Гвинеи двинется на тамошнего президента?’
  
  ‘Да, сэр, через три дня’.
  
  ‘Хороший ли президент человек?’
  
  ‘Нет, он брал деньги для своей семьи, его дети учились во Франции’.
  
  ‘Итак, президент никуда не годится, и этот полковник никуда не годится ...’
  
  Сержант пожал плечами и выглядел опустошенным, его угольно-черное лицо блестело от пота.
  
  Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Послушайте, в Гвинее вот-вот произойдет переворот, к власти придет полковник. Передай это по очереди и узнай, хочешь ли ты, чтобы мы остановили переворот.’
  
  ‘Да, мы чертовски хотим, чтобы вы остановили переворот, у нас есть интересы в этом! Франция тоже! И нам не нужен нестабильный сосед, окружающий Сьерра-Леоне с двух сторон.’
  
  ‘Возможно, мне понадобится еще несколько человек. Пусть людей из Мавритании и Либерии незаметно перевезут в аэропорт Сьерра-Леоне, вроде как сразу.’
  
  ‘Оставь это мне’.
  
  Я помахал своей команде, и мы встали в круг. ‘Сержант здесь говорит мне, что его полковник собирается свергнуть президента Гвинеи, а Лондон и Париж этого не хотят, так что... мы призовем больше людей и попытаемся остановить переворот. Тем временем, вокруг лагеря расставлены ловушки и патрули, так что они могут трахаться сколько угодно, мы уходим.’
  
  ‘Сколько людей в распоряжении этого полковника?’ Спросила Джинджер.
  
  Я помахал сержанту. "Сколько у вашего полковника людей, которые последуют за ним?’
  
  ‘Почти вся армия последует за ним, сэр. Шесть тысяч человек.’
  
  Моран поднял брови. ‘Нам понадобится больше людей", - сказал он мне.
  
  Джинджер начала: ‘Кто поддерживает этот переворот?’
  
  ‘Это ... вот в чем вопрос: ’ Я сказал им. ‘Двадцать фунтов на нигерийцев’.
  
  Моран увел меня от остальных. ‘Русские бесятся здесь, в том лагере, пытаясь убить ваше альтер эго и нас, поэтому у них есть некоторое влияние на людей, которые появились – гвинейских солдат, так что... есть ли у Москвы какие-то планы в связи с этим переворотом?’
  
  ‘Они выбыли из игры на десятилетие, Советского Союза больше нет, денег не так много, чтобы ссать", - начал я.
  
  ‘Но они любят распродавать свои старые запасы оружия, и наличие здесь плацдарма помогло бы этому!’
  
  Я окинул взглядом пышные зеленые джунгли, задумался и скорчил гримасу. ‘Если Москва ссыт здесь, то плохо будет всем вокруг. Единственное, что можно сказать хорошего, это то, что у них нет ни рабочей силы, которая когда-то была у КГБ, ни людей на месте. Нет, я бы сказал, что им может понравиться идея, но они ограничены в ресурсах.’
  
  Моран возразил: ‘А если они просто поставляли оружие этому полковнику ..?’
  
  Я кивнул. ‘Это могло бы склонить чашу весов в пользу полковника, но, похоже, вся армия на его стороне, так что... им пришлось бы противостоять двадцати полицейским и нескольким вооруженным телохранителям. Помощь из Москвы здесь вряд ли нужна.’
  
  Николсон и Томо пришли с Генри и Смитти, рассказали о том, что они видели и делали. Мы ждали прибытия Котиков, наконец, 1ST Батальон, и я повел их на юг в хорошем темпе, прямо обратно в LZ, наш новый взвод гвинейских разведчиков следовал за нами. Круговая оборона занята, мы ждали, пока я несколькими звонками направлял Свифти, две пары Волков звонили, поскольку они двигались независимо.
  
  Первыми прибыли две пары, потные и перепачканные, но все улыбающиеся, и, наконец, команда Свифти, их пленник, покрытый кровью и грязью.
  
  ‘Что с ним случилось?’ - Спросил я, когда они бросили его на землю.
  
  ‘Он не хотел идти", - сообщил Свифти. ‘Пнул нас, пытался убежать’.
  
  Я стоял над человеком. По-русски я начал так: "Скажи мне правду, и, может быть, я позволю тебе уйти отсюда’.
  
  Он поднял удивленный взгляд.
  
  Я продолжил: ‘Менеджеры среднего звена в вашей СВР не имели разрешения от вашего президента пытаться захватить и убить Петрова или разгуливать здесь и убивать британских солдат. Некоторые из нижних чинов в СВР сообщили в Москву о том, что произошло, и о тех, кто к этому причастен ... все, кто вовлечен, заплатят свою цену.
  
  ‘И если я хочу твоей смерти, все, что мне нужно сделать, это отпустить тебя, вернуться в Москву и предстать перед внутренним расследованием. Я слышал, что российские тюрьмы - не очень приятные места.’
  
  Мужчина уставился вверх. "Ты отпускаешь меня?" Здесь?’
  
  ‘Вы можете вернуться пешком, здесь нет львов или тигров. Должно быть лучше того, что Москва сделает с тобой. Итак ... на кого ты работал?’
  
  Он обдумывал свои варианты, и его окровавленное лицо выдавало тот факт, что он знал, что облажался. "Я работаю на Абрамова, начальника африканской базы, но он неохотно получает приказы от генерала Торопова’.
  
  ‘А переворот в Гвинее?’
  
  ‘Да, за этим стоит Москва’.
  
  ‘Но Москва не стоит ни за какой попыткой убить Петрова’.
  
  ‘Откуда ты все это знаешь?’
  
  ‘I’m Petrov.’ Я поднял оглушенного мужчину, развязал его и отправил гулять на север. Он несколько раз оглядывался назад, но я жестом велел ему продолжать. Через двадцать ярдов, когда он приблизился к линии деревьев, я встретился взглядом со Свифти. Свифти поднял винтовку, подождал, пока наш гость дойдет до линии деревьев, прицелился и всадил пулю в голову нашего гостя, мало кто отреагировал.
  
  Пока мы ждали Чинука, я позвонил Стеффану.
  
  ‘Da!’
  
  "У меня есть для тебя кое-какая информация. Начальник вашей африканской резидентуры, Абрамов, неохотно принял приказ генерала Торопова попытаться убить меня, а также убить британских и американских солдат.’
  
  ‘Откуда ты это знаешь?’
  
  ‘Я захватил в плен нескольких ваших людей, пытал их, а затем убил. Меньшее, что я мог сделать, когда их послали убить меня. И теперь, когда вы знаете, кто эти игроки, вы можете отправить свой отчет.’
  
  ‘Я так и сделаю’.
  
  ‘Мои люди покидают этот район, так что... никому не нужно посылать черных, чтобы попытаться найти их. И ... хорошего дня.’
  
  С приближением "Чавычи" я отослал морских котиков, французов и Волков, Эхо, чтобы они остались, поскольку это было просто искушением судьбы собрать нас всех вместе.
  
  Когда жужжание "Чинука" стихло, я позвал Дэвида, мужчины лениво сидели вокруг в высокой траве. ‘Некоторые новости. Начальник Африканского отделения СВР Абрамов неохотно принял приказ генерала Торопова из Москвы попытаться найти и убить этого парня Петрова после того, как мой контакт в СВР сообщил о присутствии Петрова и его людей вблизи этого лагеря в Гвинее.
  
  ‘Москва ... не хотел, чтобы Петрова убивали, но неясно, хотела ли Москва убийства британских солдат. Что верно, так это то, что Москва стоит за переворотом в Гвинее, который произойдет через три дня.’
  
  ‘Дорогой бог. Если бы кто-нибудь, кроме вас, прислал подобный отчет, я мог бы усомниться в этом, но вместо этого мне, как всегда, нужно выпить чего-нибудь покрепче. Сообщения были отправлены в Мавританию и Либерию, и SAS в Кении перейдет к вам, и были отправлены записки американцам.’
  
  ‘И предполагается, что мы переедем в Гвинею незамеченными, потому что, если лидер переворота узнает о наших передвижениях, он просто отложит переворот на несколько недель’.
  
  ‘Ну, да, я думаю, он бы так и сделал, так что нам нужно было бы рассчитать время – не может же большой отряд сидеть там шесть месяцев’.
  
  ‘Нужно очень тщательно рассчитать время, но у меня есть несколько новых друзей, и они могут помочь. Я завербовал несколько гвинейских солдат, чтобы они работали на нас, их элитную разведывательную роту, восемь человек.’
  
  ‘Ты... завербовал их?’
  
  ‘Им не нравится их президент, а этот полковник еще меньше, так что... они открыты для вариантов.’
  
  "Чинук" вернулся, потный и грязный Эхо поднялся на борт вместе с разведывательной компанией, наши гости выглядели взволнованными. Тем не менее, они профессионально обезопасили свое оружие перед тем, как подняться на борт, и даже моя команда этого не сделала.
  
  Я спустился на брелок и собрал черных, и я не пытался их разоружить. ‘Если вы, мужчины, хотите работать с нами, вы можете стать частью британской армии, вам будут хорошо платить и пенсия, хорошая еда, хорошие врачи. Или вы можете вернуться в Гвинею, вам не причинят вреда. Потратьте день на то, чтобы подумать об этом, поговорить между собой.’ Я привел их в столовую палатку, все мужчины нуждались в хорошей еде, за которой следовало чертовски хорошее мытье.
  
  Я поговорил с капитаном, управляющим брелоком, и у него была палатка, достаточно большая для восьми человек. Я сказал ему, что гвинейские солдаты находятся на обменном пункте и что за ними нужно присматривать, а медики должны осмотреть их – после хорошего душа.
  
  Десять минут спустя зазвонил мой телефон, адмирал Джейкобс. Он начал: ‘У нас есть заложники, телевизионщики в руках, по всему агентству Рейтер уже. Тебе нужна помощь в уборке?’
  
  ‘Мне нужны все, кого вы можете выделить, с корабля, и ваши люди в Мавритании и Либерии, и на базе Кэмел Тоу’.
  
  ‘Какого черта?’
  
  ‘Это совершенно секретно, но в соседней Гвинее произойдет переворот при поддержке Москвы’.
  
  ‘Москва! Черт...’
  
  "Нам нужно попасть туда, когда все начнется, или они просто будут ждать, поэтому мне нужны вертолеты наготове’.
  
  ‘Поблизости есть другие корабли, я направлю их к вам, затем свяжусь с Вашингтоном’.
  
  После того, как я перекусил и поболтал со своим новым сержантом Тобо, позвонил полковник Мэтьюз.
  
  ‘Уилко, что за паника?’
  
  ‘По соседству со Сьерра-Леоне находится Гвинея, и Москва поддерживает там государственный переворот’.
  
  ‘Русские? Они не смогли бы выдержать маленькую пару грудей! Они разорены!’
  
  ‘У них избыток оружия, и их нужно только сдать’.
  
  ‘Ну, да, похоже, у них действительно есть острое желание наводнить Африку старыми винтовками’.
  
  "У нас есть три дня до того, как этот переворот должен начаться, достаточно долго, чтобы Белый дом принял решение’.
  
  ‘А если они скажут "уходи"?"
  
  "У нас есть несколько шпионов, которых можно использовать внутри страны, чтобы засечь это для нас. Затем мы переезжаем границу, это недалеко, вертолеты из ваших ванн, и мы немного пошумим, с несколькими репортерами под рукой.’
  
  ‘Я займусь этим сегодня’. Он повесил трубку, оставив меня размышлять о бюстгальтерах для маленькой груди. Маленькая грудь не нуждалась в бюстгальтерах.
  
  Внутри я созвал старших мужчин, разложил карту, изучил Гвинею.
  
  ‘Ах... гребаный бред’, - выдыхаю я.
  
  ‘ Что? ’ недоумевал потный и перепачканный грязью Моран.
  
  Я тыкаю пальцем в узкую полоску земли. ‘Это столица, и прямо в конце находится Президентский дворец’.
  
  Вмешался Джинджер с чашкой чая в руке: ‘Десять человек могли бы перекрыть эту дорогу и отрезать гребаную столицу!’
  
  Я кивнул, выглядя угрюмым для окружающих.
  
  Моран отметил: ‘Лидер переворота отрежет столицу, возможно, люди в лодках окружат Президентский дворец. Все будет кончено через десять минут.’
  
  Митч заметил. Такую узкую полоску земли хорошо оборонять, если мы первыми займем позицию, сбежим и пополним запасы морем. Десять человек могли бы удержать эту дорогу, и десять человек также могли бы остановить их. Что это, двести ярдов в поперечнике вот в этом месте?’
  
  "Чертовски узко", - заметила Джинджер.
  
  ‘ И план в том...? ’ подтолкнул локтем Моран с беспокойством в голосе.
  
  Я начал: ‘Мы группируем наших людей здесь, всего короткий перелет до района цели, мы отправляем наших новых чернокожих солдат в гражданской одежде следить за дорогами и засекать время для нас, и когда армия выдвигается и вступает в бой – не возвращаясь в казармы, мы приземляемся и устраиваем засаду, старшие убиты, остальные быстро убираются, когда ВМС США издают громкий шум над головой’.
  
  Джинджер сказал: ‘Они бы обосрались, когда над ними пролетают американские самолеты, они, вероятно, никогда их не видели!’
  
  Я кивнул. ‘У нас есть хороший план - и мы в хорошем положении, все сводится к выбору времени. Если мы доберемся туда слишком рано, или если этот полковник-будущий президент пронюхает, он подождет месяц и попытается снова.’
  
  Моран спросил: ‘А Лондон?’
  
  ‘Боится потерять статус-кво по соседству", - сказал я ему. ‘Мы получим людей и ресурсы, о которых просим’.
  
  ‘По крайней мере, это уже что-то", - согласился он. "И нам не нужен какой-то идиот-диктатор по соседству, который мочится здесь’.
  
  ‘А волки?’ Спросил Свифти.
  
  "Они дерутся", - сказал я ему. ‘Иди, введи их в курс дела, британцев’.
  
  Он направился к выходу. Я вышел за дверь и позвал Риццо и Слайдера. Риццо был на заднем дворе, срал, Слайдер бегал трусцой по грязной полосе.
  
  ‘Что случилось?’ - Спросил Риццо, застегивая брюки и повесив винтовку на плечо.
  
  ‘У тебя дерьмо на ботинках", - сказал я ему.
  
  ‘Жидкое дерьмо и противно", - пожаловался он, бросив взгляд вниз.
  
  ‘Подготовьте echo к развертыванию, живое задание в Гвинее, но мы думаем, что это будет через три дня. И все янки идут с нами. Слайдер, иди, скажи им, и инструкторы тоже будут сражаться.’
  
  ‘Что случилось?" - недоумевал он.
  
  ‘Армия в Гвинее по соседству собирается двинуться на столицу, Лондон хочет, чтобы президент-идиот остался у власти, здесь курсирует флот США, и тогда весь ад на земле будет развязан’.
  
  ‘Вот и все для тихой тренировки ..." - выдохнул он, поворачиваясь и убегая трусцой.
  
  Мой телефон зазвонил, бригадир. ‘Уилко, ты опять вляпался в дерьмо?’
  
  ‘Риццо по самые уши в жидком дерьме’.
  
  ‘Дерьмо в джунглях, достаточно распространенное. Что за паника?’
  
  ‘Армия в Гвинее готовит переворот через три дня, Лондон хочет их остановить’.
  
  ‘Так вот почему Херефорд настороже. Я только что говорил с Маршем, и он мобилизует всех, кто может ходить. А как насчет твоей внешности?’
  
  ‘Мне нужно столько людей, сколько мы сможем собрать, сэр, но это должно быть сделано тихо, без толпы, передвижения только ночью. Полк королевских ВВС, медики, следопыты.’
  
  ‘Сейчас я сделаю звонки, уточню рейсы и разрешения’.
  
  ‘Это будет иметь первостепенное значение, сэр, Кабинет министров будет обделываться из-за переворота’.
  
  "Если в Гвинее станет плохо, они будут представлять опасность для наших людей в Сьерра-Леоне и Либерии и для наших интересов там, так что да – обделываются прямо сейчас. Я сделаю это по правилам, поскольку я работаю в директорате UKSF в целом.’
  
  Я улыбнулся. ‘Абсолютно, сэр’.
  
  Мой телефон зазвонил сразу после того, как я прервал звонок.
  
  ‘ Уилко, это адмирал Джейкобс ...
  
  ‘Именно тот мужчина, которого я хотела. Сэр, сколько человек вы могли бы перебросить за час?’
  
  "Оттуда, где ты находишься, в ... куда?’
  
  ‘Отсюда до Конакри, столицы Гвинеи?’
  
  ‘Я только что взглянул на карту, и вы примерно в шестидесяти милях к югу от нее, так что ... скажем, восемь доступных птиц, шестьдесят человек переброшены за один час’.
  
  "У нас также есть два чинука и две французские пумы, так что это еще по меньшей мере шестьдесят человек, сэр’.
  
  ‘Сколько человек нужно перевезти?" - спросил он.
  
  ‘Двести или триста, сэр, в зависимости от того, доберутся ли они сюда вовремя’.
  
  ‘Итак, две или три поездки’.
  
  ‘Первые люди, оказавшиеся внизу, будут немного уязвимы, сэр, но они смогут продержаться час’.
  
  ‘Вам нужны наши морские пехотинцы?’
  
  ‘Да, сэр, сколько у вас их?’
  
  ‘Двести из них скучали на корабле!’
  
  ‘Подготовьте их все для вставки через три дня, но это целевое время может измениться, зависит от полковника-переворота и его расписания игры в гольф на этой неделе’.
  
  ‘Он играет в гольф?’
  
  ‘Он хочет этого весь день напролет’.
  
  ‘Да, ну, Вашингтон хочет расстроить его планы, мы только что услышали’.
  
  ‘Кто у вас на базе Кэмел Тоу, сэр?’
  
  "У меня есть люди, которые собираются смениться, так что вы можете взять людей, предназначенных для этого, свежих людей, они только что приземлились в Нигерии. Сорок зеленых беретов.’
  
  ‘Убедитесь, что они все держат язык за зубами, сэр, и придумайте какую-нибудь историю, скормите ее нигерийцам, какие-нибудь неприятности на Ближнем Востоке, куда они направляются’.
  
  ‘Хорошо, я сделаю несколько звонков сейчас. А "Морские котики" базируются там, где ты сейчас?’
  
  ‘Они заслужат свое содержание, сэр’.
  
  ‘Причина звонка, у меня есть два "Геркулеса" в Мавритании, которыми вы можете воспользоваться – гребаная съемочная группа сидела там, ожидая какого-нибудь действия, загорая’.
  
  ‘Тогда, я думаю, вашим котикам следует занять для меня позицию сзади, включив камеры. Они могут проложить мне дорогу.’
  
  ‘Ценю это. Я пошлю птиц.’
  
  ‘Не делай этого, их увидят. Рассчитайте время так, чтобы они приземлились и заправились после наступления темноты в день акции, а затем на моем FOB – не в здешнем аэропорту.’
  
  ‘Хорошо, я проинструктирую их сегодня, но они не под моим командованием, ваш полковник Мэтьюз должен это подписать’.
  
  ‘Я поговорю с ним о них, сэр. Как насчет маленьких лодок?’
  
  ‘У нас дерьмовая куча надувных лодок, но нет десантного катера’.
  
  ‘Поставьте перед отрядом морской пехоты задачу высадиться на берег на надувных лодках, сэр, если позволит погода, с фотоаппаратом под рукой, сэкономьте на необходимых вертолетах’.
  
  ‘Они справились с этим, никаких проблем с береговыми рейдами, они провели два учения у берегов Мавритании, рядом с теми нефтяными платформами, которые мы спасли’.
  
  ‘Превосходно, сэр, у нас есть начало плана’.
  
  ‘И план в том...?’
  
  ‘Мы подождем, пока Гвинейская армия будет задействована, мы проникнем внутрь, убьем старших офицеров, а остальная армия очень быстро уберется восвояси. Земля выгодна нам тем, что город похож на Манхэттен, длинный и тонкий, и мы можем провести поперек него линию.’
  
  ‘Я видел карту, да, и если бы тамошняя армия окопалась в том городе, у нас было бы дерьмовое время, пытаясь их оттуда вывести’.
  
  ‘Если вы найдете Президентский дворец на карте, к западу есть открытое место, где можно высадиться, какой-нибудь причал’.
  
  ‘Парни сейчас этим занимаются’, - заверил он меня.
  
  ‘Я чувствую, что скоро будет двухчасовой специальный выпуск CNN, сэр’.
  
  Он рассмеялся. ‘Чертовски надеюсь на это!’
  
  Я подошел к американским волкам и инструкторам, когда они собрались вместе, разговаривая со Слайдером, новичком здесь с Паркером. Все они повернулись ко мне, когда я приблизился к ним. ‘Хорошо, поднимите руки те, кто думает, что я подстроил этот кризис, чтобы вы пошли сражаться?’
  
  Они все подняли руки, но при этом ухмыльнулись, Слайдер засмеялся – его рука была поднята.
  
  ‘Мы получили информацию, что плохо оплачиваемая и плохо руководимая армия в соседней Гвинее хочет нового президента, не обращая внимания на выбор избирателей, поэтому они намерены двинуться на столицу. Лондон и Вашингтон хотят их остановить, и я уверен, что Париж тоже этого хочет, иначе наши люди здесь окажутся в опасности. Итак ... мы идем сражаться.’
  
  Я указал на Волка. ‘Как остановить патруль африканских чернокожих?’
  
  ‘Выстрелите ответственному офицеру в яйца, сэр’.
  
  Они смеялись.
  
  ‘Правильно", - сказал я им. "Пристрели главного, а остальные быстро отваливают. Итак, когда придет время, стреляйте в офицеров, стреляйте в сержантов, затем стреляйте в любого, кто выглядит увлеченным, оставьте мужчин убегать домой к толстым женам. Все просто.’
  
  ‘Когда мы приступаем к развертыванию?" – спросил командующий капитан, который все еще выглядел обеспокоенным, несмотря на свой опыт на базе Кэмел Тоу.
  
  ‘Три дня, с тех пор как полковник, ответственный за этот переворот, получил свое блестящее новое оружие и немного боеприпасов для стрельбы. Сюда направляются другие подразделения, сорок "Зеленых беретов", плюс двести ваших увлеченных молодых морских пехотинцев с короткими стрижками, готовых присоединиться, "Морские котики" здесь, плюс французская команда. У нас должно быть триста человек или больше.’
  
  ‘Сколько у них ...?’ - настаивал капитан.
  
  На бумаге - шесть тысяч.
  
  Они обменялись взглядами.
  
  Вставил Слайдер: ‘Узкие улицы, крыши, стрельба на расстоянии, они нас не увидят и не успеют выстрелить, и как только главный умрет, они все уберутся восвояси. Не похоже, что это открытое поле, а это Ватерлоо.’
  
  ‘ Вода в туалете чего? ’ послышался американский акцент.
  
  Слайдер покачал головой. ‘Битва при Ватерлоо, ты, гребаный крестьянин. Прочитайте книгу!’
  
  ‘1815", - вставил новобранец Мерфи. ‘Наполеону надрали задницу’.
  
  ‘Отличная работа, Мерфи", - похвалил я. ‘Стоит прочитать эти книги в мягкой обложке в самолете’. Я поднял голову. ‘Старшие, забудьте о тренировках в джунглях, я хочу снайперскую стрельбу на расстоянии, командную работу, много израсходованных патронов, немного фитнеса, хорошую выпивку каждый вечер, много еды, проверяйте ноги, проверяйте, нет ли дерьма. Когда мы что-нибудь узнаем ... ты что-нибудь узнаешь.’
  
  Я оставил их наедине с этим и пошел обратно к зданию, теперь вокруг брелка виднелась толпа мужчин.
  
  Моран вышел, увидел меня и изменил направление. ‘А как насчет РПГ и 66 мм?’
  
  "У них будут грузовики, джипы, возможно, несколько бронетранспортеров, но никаких танков’. Я поднял палец и перезвонил Тинкер на GL4. ‘Тинкер, достань мне статистику по Армии Гвинеи ...’
  
  ‘Есть это здесь’.
  
  "У них есть танки?’
  
  ‘Старый Т55, несколько дюжин, несколько французских легких танков, которые действительно могли бы подойти, несколько 105-мм на джипах’.
  
  ‘Сколько человек?’
  
  ‘На бумаге девять тысяч, лучшая из которых - Республиканская гвардия, шестьсот хорошо обученных людей, привыкших подавлять любую политическую оппозицию в сельской местности, люди вокруг столицы лояльны президенту’.
  
  ‘И эти люди верны президенту?’
  
  "И да, и нет. Да, они - приспешники, используемые для подавления масс, но полковник, которого вы упомянули, был главой этого, пока его не сдвинули с места несколько месяцев назад, и разведка говорит, что его старые приятели верны этому полковнику.’
  
  ‘Самолет?’
  
  ‘Несколько старых французских вертолетов, не вооруженных, несколько старых Ми-8 с ракетами’.
  
  ‘Расположение солдат?’
  
  ‘Большинство из них находятся на севере страны, держа сельских жителей в узде, сомневаюсь, что они оставили бы сельскую местность в покое и отправились бы в столицу на фестиваль сосисок’.
  
  Я улыбнулся. ‘Праздник сосисок?’
  
  ‘Любимый термин Рокко для черных", - сказала мне Тинкер.
  
  ‘Просмотрите армейский инвентарь, особенно то, что находится вокруг столицы, перезвоните мне завтра.’ Положив трубку, я сказал Морану: ‘Какой-нибудь старый T55, какой-нибудь старый Mi8’.
  
  ‘T55? Я мог бы остановить T55 с помощью пистолета, ’ усмехнулся он, уходя.
  
  Час спустя шумно прибыли "Чинуки", пятьдесят французов 1ST Батальон уходит со своим снаряжением, людей грубо выволокли со своей базы на востоке Либерии. Я поприветствовал их майора и его капитанов, многие лица мне знакомы, затем извинился за отсутствие палаток – людям предстояло провести два дня на линии деревьев. Но, по крайней мере, у нас была для них палатка-столовая.
  
  С людьми на линии деревьев я сгруппировал офицеров и объяснил ситуацию, обеспокоенный тем, что сержант валлийской гвардии предложил нам палатки – они только что прибыли.
  
  ‘Ну, черт возьми, британская армия организована для разнообразия’, - сказал я сержанту. ‘Пусть они расположатся здесь, возле линии деревьев’.
  
  Французские солдаты расположились лагерем, установили шесть старых зеленых палаток, но они не были бы очень водонепроницаемыми, если бы у нас был шторм, некоторые мужчины решили использовать мухобойки на деревьях.
  
  Генри подошел ко мне с телефоном в руке, когда брелок начал выглядеть занятым. "Французское эхо": два отряда из Мавритании, один отряд из Кэмел Тоу, и один отряд в Либерии, но все они ‘подхватили дизентерию’.
  
  Риццо тоже, поэтому мы обходимся. А Либан?’
  
  ‘Он родом из Парижа, вышел из-за письменного стола", - сказал Генри с усмешкой.
  
  Мой телефон зазвонил, когда я стоял, наблюдая, как французы устраиваются поудобнее.
  
  ‘Это Мортен, ты на брелоке?’
  
  ‘Да. Когда ты путешествуешь?’
  
  ‘Скоро "Тристар" отправится в Мавританию, тебе "Геркулес" – приземлиться на ФОБ в кромешной тьме!"
  
  ‘Нам нужна секретность, и полоса здесь в порядке, не паникуйте. Кто с тобой?’
  
  ‘Большая часть из 2-й эскадрильи, около шестнадцати моих, и те парни из "Следопытов" – их около двенадцати".
  
  ‘Тогда увидимся позже, наслаждайся поездкой на Геркулесе’.
  
  ‘Ha! Чушь собачья!’
  
  Я подошел к палатке столовой, где были замечены наши новые чернокожие рекруты, пользующиеся душем. Я нырнул внутрь, в темный салон. ‘Старший мужчина!’
  
  ‘Здесь, сэр’.
  
  ‘Доберись до Фритауна, раздобудь дополнительные припасы, которых хватит на триста человек, или купи их в местном городе’.
  
  ‘Нам доставляют это каждое утро, яйца и цыплят, муку и хлеб’.
  
  ‘Тогда возьми еще, будь готов к полуночи’.
  
  ‘Мы ... э-э ... ожидаем неприятностей, сэр?’
  
  ‘Не здесь, мы все уедем в Гвинею через несколько дней. Тогда тебе придется какое-то время кормить всего дюжину человек.’
  
  ‘Оу. Верно, сэр.’
  
  Я оставил их с обеспокоенным видом и поднял голову на яркое солнце: американские волки двигались и стреляли в конце нашей взлетно-посадочной полосы на полигоне.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко, это Кастилия’.
  
  ‘Капитан Кастилия, вы уже вымыли песок?’
  
  Это заняло некоторое время, а потом нам всем стало по-настоящему скучно здесь‘ на Кипре. Тем не менее, несколько хороших пляжей, немного холодного пива.’
  
  ‘Ты спускаешься?’
  
  ‘Заправил самолет "Гольфстрим", скоро вылетаю".
  
  ‘Приземляйся в аэропорту FOB, не попадайся на глаза’.
  
  ‘Мне придется приставить пистолет к голове пилота’.
  
  ‘Сделайте это, но у вас небольшой отряд, поэтому, если вы приземлитесь в аэропорту, об этом могут не сообщить плохим парням’.
  
  ‘Сейчас я поговорю с пилотом, сообщу ему плохие новости. Полагаю, у пожарной машины нет посадочных огней ..?’
  
  ‘Ни хрена себе, но мы можем разводить костры в нескольких местах. И у нас есть палатка для столовой.’
  
  ‘Что ж, пока у вас есть палатка для столовой, мы совершим аварийную посадку как раз вовремя, чтобы перекусить’.
  
  ‘ОРЕОЛ внутри, ленивые ублюдки’. Я отключил звонок.
  
  Внутри, на столе с картами, Моран указал. Аэропорт находится в нескольких милях от Президентского дворца, в начале полуострова, и они захотят захватить его – помешать любому вылету. Итак, там сосредоточены большие силы.’
  
  ‘Да", - согласился я. ‘Я бы хотел захватить это, а также местные теле- и радиостанции, чтобы они были разделены’.
  
  ‘А главный человек?’ Митч настаивал. ‘Где он был, координируя все это?’
  
  ‘Я говорю о телевизионной станции", - сказал я им. ‘Заявлять о победе перед старым президентом - значит остывать в земле’.
  
  Моран предложил: "Итак, у нас есть снайперы возле телестанции, снимайте его, пока он накладывает грим’.
  
  "Ружья для слонов", - предложил я. ‘Сбил его машину’.
  
  Джинджер спросила: ‘Есть какие-нибудь высотные здания?’
  
  ‘Понятия не имею", - сказал я им. Я послал за сержантом Тобо. Он приветствовал меня, когда прибыл. Указывая на карту Конакри, я спросил: ‘Есть высокие здания?’
  
  ‘Некоторые апартаменты на десяти этажах, сэр, телебашня высокая, но металлическая. В большинстве случаев три на четыре этажа, сэр. ’
  
  ‘Ты знаешь телевизионную станцию?’
  
  ‘Да, сэр’. Он указал на это, в центре города.
  
  Я встретился с ним лицом к лицу. ‘Ты хочешь вступить в британскую армию, твои люди обсуждали это?’
  
  ‘Да, сэр, мы счастливы быть с вами’.
  
  ‘Тогда твоя первая работа будет нашими глазами и ушами в городе. Мы достанем тебе гражданскую одежду, немного денег и завтра отправим в город, посмотреть телестанцию, главные дороги в город и Президентский дворец – плюс казармы, конечно.’
  
  Я восемь раз записал свой номер спутникового телефона и номер телефона капитана Морана на клочках бумаги и передал их. ‘Ваши люди пользуются местными телефонами, чтобы звонить по этому номеру и докладывать, но я достану вам также несколько спутниковых телефонов’.
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Ты хорошо знаешь город?’
  
  ‘Да, сэр, большинство солдат ди родом из Ди-Сити, сэр, а не за его пределами’.
  
  Я достал тысячу долларов мелкими купюрами и протянул их, его глаза расширились. ‘Обмен на местные деньги ...’
  
  ‘Доллар был бы лучше, сэр’.
  
  ‘Дайте своим людям денег на еду и питье, монеты на телефон, мы высадим вас недалеко от границы на рассвете’.
  
  Он отдал честь и ловко повернулся.
  
  "Местная разведка", - одобрила Джинджер. ‘Что ты будешь делать с этими людьми потом?’
  
  ‘Сейчас они часть Echo, но базироваться будут здесь. Когда мы выполняем работу ... на них в первую очередь обращают внимание.’
  
  Митч заметил: ‘Нельзя посылать бледнолицего в джунгли посидеть в местном кафе, кроме Самбо, – и он бы до смерти напугал местных’.
  
  Я кивнул. ‘Все эти чернокожие также проходили парашютную подготовку’.
  
  Моран отвернул голову к стене, затем снова повернулся ко мне, нахмурившись. ‘Американские волки, мы снова бросаем их в дерьмо, и предполагается, что это тренировка для них’.
  
  "Это тренировка", - сказал я ему. ‘Обучение без отрыва от производства’.
  
  "Городские уличные бои", - пожаловался Моран. ‘Предполагалось, что это тренировка в джунглях!’
  
  ‘Так и есть", - настаивал Митч. ‘Бетонные джунгли’.
  
  
  
  В сумерках "Геркулес" ВВС США с грохотом приземлился, люди первыми выехали на грунтовую полосу, и сорок "Зеленых беретов" спустились с большим количеством снаряжения, Зеленщик приветствовал их – и дразнил своих старых приятелей.
  
  Когда "Геркулес" отключили, мужчин повели к палаткам – для всех не хватило места, Грини привлек мое внимание. ‘Главный майор - настоящий придурок. Вест-Пойнт, засунь голову ему в задницу, следи за ним, сэр.’
  
  Я кивнул, когда мы потеряли свет, вскоре найдя несколько комнат для его офицеров и унтер-офицеров, эти люди вскоре стояли вокруг стола с картами, когда был предложен дерьмовый британский чай.
  
  Майор-новичок, Моргенсен, холодно посмотрел на меня и заметил: ‘У вас есть оперативный контроль на местах ...’ На вид ему было чуть за тридцать, на его приятном лице не было никаких отметин; он никогда не подвергался ударам. Я мог представить его стоящим с коктейлем в руке.
  
  ‘Я делаю то, что делал на базе Кэмел Тоу, и на моем телефоне есть прямой набор номера на E Ring и в Лэнгли’. Я ждал.
  
  Через мгновение он выпятил подбородок и спросил: ‘И какой здесь план?’
  
  Я постучал по карте. По данным разведки, полковник, командующий частью Гвинейской армии‘ готов совершить переворот, а в здешних краях переворот - такое же обычное дело, как заваривание чая. Предполагается, что он переедет через три дня, что согласуется с полученными нами сообщениями о доставке оружия в то время.
  
  План состоит в том, чтобы собрать как можно больше людей здесь, на ФОБ, затем, когда мы увидим движение вокруг Конакри – столицы Гвинеи, – мы полчаса летим на север и приземляемся, размещаемся в высоких зданиях и стреляем в руководителей переворота. Когда полковник и его старшие сотрудники будут мертвы, рядовые уберутся восвояси - как мы много раз видели в Африке. У них не очень хорошая мотивация.’
  
  Он обдумал это. ‘И где бы ты хотел, чтобы мои люди?’ Они были его людьми.
  
  ‘Есть несколько ключевых мест, но я не буду принимать решение, пока у нас не будет представления о том, где находится армия. Если они застрелят президента до того, как мы наденем ботинки, всему конец.
  
  ‘Вот телевизионная станция, которую, как мы думаем, возглавит полковник–переворотчик, захваченный аэропорт, чтобы помешать вылету президента, Президентский дворец, затем контрольный пункт. Люди, оказавшиеся в критическом положении, отключат президента и изолируют его – если только у президента нет яхты или скоростного катера.
  
  ‘Если бы я был полковником повстанцев, я бы захватил аэропорт одновременно с теле- и радиостанциями, и я бы отрезал Президентский дворец, быстрый ход, чтобы захватить президента для красивого показательного процесса.
  
  ‘Скорее всего, мы увидим лазутчиков, передвигающихся на гражданских грузовиках перед главной атакой, но у нас есть козырь в рукаве – отряд гвинейских солдат, завербованных на нашу сторону. Завтра они отправятся в город и доложат нам.
  
  ‘Что касается ваших людей, мы хотим, чтобы хорошие снайперы занимали высокие посты в командах, им был отдан приказ стрелять в старших армейских офицеров и сержантов, просто так’.
  
  ‘А если они застрелят не тех людей?’ он нажал.
  
  ‘Тогда Гвинейской армии нужно будет набрать еще несколько офицеров", - съязвил я. "Но мы бы идентифицировали этих людей ... как ведущих своих солдат к Президентскому дворцу и пугающих местных жителей, а не стоящих на блокпостах для защиты Президентского дворца. План состоит в том, чтобы поговорить с действующим президентом до начала акции и попытаться определить, кто с кем сражается.’
  
  ‘Похоже, мы могли напасть не на тех офицеров’.
  
  ‘Мы могли бы.’ Я ждал.
  
  Он изучал лица. ‘И нас бы потом призвали к ответу’.
  
  ‘Вашингтон, Лондон и Париж приказывают нам сделать это, у нас мало информации, но у нас есть свои мозги, чтобы использовать их. Мы делаем все, что в наших силах, используя то, что у нас есть, и то, что мы знаем, именно так это всегда и получается. Как в Сомали, 1993, хорошо спланированный провал.’
  
  Он надулся. ‘Я был там, потерял нескольких хороших людей’.
  
  ‘Тогда, может быть, ты кое-что узнал о хаосе войны", - нахально сказал я ему. "Мы составляем план, когда видим движение на земле, и грандиозный план здесь был бы выброшен в окно в ту же секунду, как армия высадится на лодке, а не въедет на автомобиле’.
  
  "У них есть лодки?’
  
  ‘Хуй знает, разведданные невелики, и никто не знает, что на уме у лидера переворота’.
  
  ‘Мы могли бы приземлиться и защитить президента, отпугнуть незваного гостя’.
  
  ‘И как долго ты бы ждал? Неделя, шесть месяцев? У Вашингтона есть терпение к тому, что в солдат-миротворцев стреляют каждый день в течение года, не так ли? Проверь это на букву "Е", дай мне знать, чем это у тебя закончится.’
  
  Он бросил на меня раздраженный взгляд. ‘Я проверю линию’.
  
  ‘Не трать свое время, они просто направят тебя обратно ко мне. Но если у тебя есть сомнения … Я оставлю твоих людей здесь, пока мы пойдем выполнять твою работу за тебя. Ты мог бы загореть.’ Я ждал.
  
  Митч вставил: ‘У людей Уилко есть девиз подразделения, сэр. Мы пришли сражаться, а не читать об этом в мягкой обложке.’
  
  Я мог видеть, как капитаны-новички бросают взгляды на своего майора.
  
  ‘Как я уже сказал, я проверю линию", - с несчастным видом заявил он и вышел.
  
  Прибыло больше палаток, что было хорошо, но также начался дождь, что было плохо. Мне позвонили из аэропорта в 2 часа ночи, когда я спал, "Гольфстрим" кружил, облачность была низкой, пилот не был счастливым зайчиком. Я включил все фары, припарковал джипы там, где их фары могли бы принести хоть какую-то пользу, а "Гольфстрим" пролетел над нами и хорошо все рассмотрел. Поскольку дождя сейчас не было, я надеялся, но на полосе были лужи.
  
  Он выровнялся, покачнулся, просто миновал деревья и благополучно сел. Десять минут спустя ко мне подошла вереница мужчин, Кастилия впереди, самолет стоял там с включенными огнями.
  
  ‘Мы не можем развернуть самолет", - начинался его темный силуэт. ‘И его нельзя отбуксировать назад, его нужно толкать’.
  
  ‘Нам нужна эта полоска для большего количества мужчин и наша вставка, так что, если понадобится, я выброшу ее в гребаную реку. Вернитесь назад и посмотрите, есть ли у пилота какие-нибудь идеи.’
  
  Он повел своих людей обратно после того, как кит был брошен возле брелка. В конце концов он сообщил: ‘Если достаточное количество людей надавит на переднее крыло, все будет в порядке, ослабьте ее прямо сзади’.
  
  ‘Ты будешь популярен", - предупредил я его, а затем разбудил американских волков, офицеров и сержантов. С помощью нескольких валлийских охранников мы все оттолкнули тяжелый самолет назад, пилот управлял носовым колесом, полчаса израсходовано, приближается "Геркулес".
  
  Теперь, с некоторым отчаянием, мы позвали больше людей и оттолкнулись сильнее, прямо к деревьям, двигатели ожили, когда "Геркулес" пошел на снижение. "Геркулес" велел "Гольфстриму" сидеть смирно и чуть не подрезал "Гольфстриму" хвост, когда тот приземлялся. Мужчины и экипировка вышли, плюс женщины-медики, "Геркулес" легко отключился и исчез.
  
  Рев с запада, яркие огни, и пустой "Гольфстрим" набрал ход, разбудив тех, кто все еще спал, выключил тормоза, и он с ревом пронесся мимо меня и задрал нос, вскоре превратившись в просто мигающий огонек в темном небе.
  
  Я повернулся, выдохнул с облегчением и поприветствовал Мортена и его команду, объяснив, что для них нет комнат – к большому нытью, и даже палаток – к еще большему нытью. Я поселил их в их старых комнатах после выселения новеньких офицеров, капитанов, объяснив, что врачи имеют приоритет.
  
  2-ю эскадрилью приветствовали, провели краткий инструктаж, и они захватили участок леса в дальнем конце, Следопыты были рядом с ними.
  
  Джип у главных ворот, и мне позвонили, мужчина предложил нам гражданскую одежду, Самбо поздно вечером отправился за покупками в своей собственной гражданской одежде.
  
  Я заплатил за одежду долларами, которых хватило бы на двадцать человек, и отослал местных, Самбо и валлийских охранников заносить одежду внутрь. Я разбудил наших шпионов, и, будучи с любопытством замеченными в командной рубке, они сняли свою форму и надели одежду, но все мои шпионы оставили свои ботинки, чтобы надеть их обратно.
  
  Готово, выданы дополнительные деньги, нет спутниковых телефонов для раздачи, кроме одного для сержанта Тобо, я дал им свои инструкции, люди разделились на пары, и они должны были навестить родственников в городе, многие из этих родственников с высокими квартирами на хорошем посту, телефонные линии, которые будут использоваться, поскольку сплетни дома были подхвачены.
  
  Французская "Пума" приземлилась, координаты на карте указаны, члены экипажа озадачены тем, что чернокожие в штатском сейчас поднимаются на борт, и с нее взлетели.
  
  ‘Они безоружны?’ Спросил Слайдер, стоя рядом со мной.
  
  ‘Пистолеты под мышками, вот и все", - сказал я ему. ‘Они не могут разгуливать в штатском с автоматами AK47’.
  
  ‘Ты доверяешь этим людям?’
  
  ‘Не на 100%, нет, но мы подождем и увидим’. Я встретился с ним лицом к лицу. ‘Посмотрим, переметнули ли их на нашу сторону хорошая еда, душ и немного денег от правительства Ее Величества’.
  
  ‘Должно быть, это лучше, чем работать там за гребаные десять долларов в месяц!’
  
  
  
  На рассвете подъехали грузовики, три палатки были разгружены множеством рук, и это были палатки-монстры с алюминиевыми ребрами жесткости. Зевая, мы размещаем их за палаткой столовой, рядом со 2-м эскадроном. Это заняло час, но монтаж шел прямо вперед, готовые палатки были немного покосившимися, но огромными. Я выделил одну палатку 2–му эскадрону и "Следопытам", одну - "Зеленым" - мужчинам для поочередного сна и оленеводства, одну палатку выделили французам.
  
  Рядом со мной появился Моран. ‘Одна большая бомба прикончит многих из нас’.
  
  Я кивнул, обеспокоенный приведенными здесь цифрами. У меня был 2 эскадрон, который начал охоту на реке, на юге Франции, мой отряд патрулировал север, американские волки расставили точки засады на северной линии деревьев и на дороге.
  
  На вершине Николсон только начал свой оленьий поход, я заметил оживленного Фоба, теперь обеспокоенного, но, по крайней мере, все мужчины были разбросаны по территории шириной в тысячу ярдов, многие на патрулировании.
  
  Когда "Чинук" приземлился, это был бригадир Дин, плюс несколько мандаринов МОД и ДЖИК. Я громко вздохнул, обменявшись взглядом с Николсоном, прежде чем спуститься вниз. Я отсалютовал бригадиру перед брелоком, когда он тащил свой зеленый вещмешок, бригадир теперь в зеленой боевой форме, с пистолетом на бедре.
  
  ‘Сэр..?’
  
  Он оглянулся на сотрудников JIC. ‘Лондон почувствовал, что это была ... крупная операция и она могла выйти из-под контроля’.
  
  Я кивнул. ‘И они почувствовали, что я могу никого не оставить там в живых’.
  
  Он насторожился, когда JIC приблизился, старики выглядели разгоряченными и обеспокоенными.
  
  ‘Проходите внутрь, джентльмены", - сказал я им. ‘Мы попытаемся найти немного места, но пространство сейчас на вес золота, много теплых тел. Нет обслуживания в номерах, нет мини-бара.’
  
  Медики предложили пойти со 2-й эскадрильей, поскольку большая часть 2-й эскадрильи все равно была на связи, места освободились, раскладушки заняли мужчины, более подходящие для лондонских кафе.
  
  За столом с картами я представил бригадира тем, кого он не знал, затем указал на особенности города Конакри, JIC весь внимание.
  
  Наконец-то офицер JIC спросил, и я мог бы засечь время: "И какой у вас план, майор?’
  
  План состоит в том, чтобы действовать, когда мы узнаем, какова ситуация на местах. У нас есть американские вертолеты в море, некоторые из наших здесь, и мы можем быстро перебросить большое количество людей в Гвинею, на шестьдесят миль.
  
  ‘Этим утром мы внедрили шпионов в столицу, и они предупредят нас о передвижении, но мы знаем, что послезавтра полковнику, стоящему за переворотом, будет доставлено оружие, которое, вероятно, немного лучше, чем старые ржавые винтовки, которые у них сейчас есть. Итак, это предполагает несколько дней, прежде чем он сделает свой ход.
  
  ‘Когда он сделает свой ход, он захочет захватить аэропорт, теле- и радиостанции, затем Президентский дворец – прямо здесь, в конце узкой полосы’.
  
  ‘Эту узкую полосу, похоже, легко защищать", - заметил толстый старый мандарин из JIC. И он ждал.
  
  ‘Вы хотите, чтобы мои люди сидели там следующие десять лет, готовые к этому перевороту и тем, что последуют?’
  
  ‘Ну ... нет, это было бы пустой тратой вашего времени ...’
  
  ‘Итак, мы рассчитываем время правильно, выдвигаемся, на один день действуем, возвращаемся’.
  
  "А если ты не рассчитаешь время правильно?’
  
  ‘Затем в соседней стране одного продажного идиота заменяют вторым продажным идиотом’. Я задержал на нем свой пристальный взгляд.
  
  "Нам нравятся существующие продажные идиоты", - раздраженно отметил он.
  
  Я взглянул на бригадира. ‘А мои приказы из Лондона..?’
  
  ‘У вас есть оперативный контроль на местах, но мы хотим видеть план – в деталях, – потому что в нем участвуют многие подразделения и гражданские лица на линии огня’.
  
  "У меня должно быть лучшее представление о том, в чем заключается план ... завтра’, - сказал я им.
  
  Я показал бригадиру душевые - предлог, чтобы побыть с ним наедине. ‘Итак, какова здесь реальная история, сэр?’ Я спросил его.
  
  Он вздохнул, оглядел палатки и скорчил гримасу. ‘Они уверены в тебе, но это будет большое шоу, я думаю, здесь будет самая большая группа мужчин со времен войны, люди нервничают из-за американского вмешательства’.
  
  ‘Нервничаешь из-за игры в вину", - подтолкнула я.
  
  ‘Ты знаешь, как это работает, и на что похожи политики, ты был тем, кто учил меня этому, когда я принял командование полком’.
  
  ‘И сдерживание в Лондоне, пустые разговоры?’
  
  ‘Предполагается, что это совершенно секретно, но здесь много подразделений, так что вероятность ошибки реальна’.
  
  ‘У меня есть наблюдение в городе, так что мы получим некоторое предупреждение о движении. Они ... доверяют мне?’
  
  ‘Глупый вопрос. Они доверяют вам гораздо больше, чем следовало бы, чем должен быть любой мужчина, но это не маленькое спасение заложников.’
  
  ‘Они беспокоятся, что я оставлю большое количество трупов?’
  
  ‘Взгляните на репортажи прессы из Camel Toe! Люди, читающие новости за завтраком, думают, что ты в одиночку убил тысячу человек, некоторых своими зубами!’
  
  Я кивнул, оглядывая линию деревьев и французских мужчин там. ‘Я всегда знал, что моя искаженная репутация станет проблемой, просто не уверен, чем эта работа отличается от других ...’
  
  ‘Вы едете в многолюдный город с миллионным населением, поэтому Лондон обеспокоен не столько вами и вашей командой, сколько другими подразделениями, стреляющими по гражданским’.
  
  Проходя мимо, мужчины отдавали честь бригадиру и мне.
  
  ‘Где завсегдатаи?’ он спросил.
  
  ‘Сел в Мавритании, команды из Кении на пути сюда’.
  
  ‘Тогда давайте надеяться, что никто из этой компании не разбрызгает это повсюду’.
  
  ‘Полковник Марш поджарит их заживо, если они это сделают, он ни хрена не потерпит в Лондоне из-за людей’.
  
  Я кивнул. Полковник Ричардс никогда не был таким. Возможно, ему следовало быть.’
  
  ‘Роулсон был жесток с ними, поэтому мне не нужно было быть плохим парнем’, - отметил он. "И Марш приказал этим бывшим членам, находящимся под двухлетним арестом, сдать пистолеты - или вызвать полицию. Поддерживаете ли вы связь с президентом Гвинеи?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Нет?’ - спросил он, широко раскрыв глаза.
  
  ‘Не могу доверять этому ублюдку. Один глоток этого, и он опустошает банки и улетает со своей семьей.’
  
  "И это тот клоун, ради которого мы рискуем людьми?’ - с несчастным видом спросил он.
  
  ‘Да, сэр, точно так же, как бывший президент здесь. Он взял деньги, и все они нечестные.’
  
  ‘И когда ты приземлишься на лужайке Президентского дворца..?’
  
  Я улыбнулся. ‘Тогда старик мог бы заметить нас, да’.
  
  ‘И Лондон ничего ему не сказал?’
  
  ‘Я просил их не делать этого, и я надеюсь, что нет, потому что у нас будет только один шанс убить полковника переворота. И некоторые из ближайших помощников президента, должно быть, передают полковнику, совершившему переворот, обещанные деньги в банке.’
  
  ‘Да, это было бы рискованно", - согласился он. ‘Просто чертовски странно, что мы не доверяем парню, которого собираемся защищать!’
  
  
  
  Я проверил нашу защиту, на всякий случай, прогулявшись по периметру, прежде чем урвать два часа. кип. Когда я проснулся, мой телефон зазвонил, когда я сидел в нашей комнате, Свифти готовил пиво, его волки вышли на патрулирование.
  
  ‘ Алло? ’ раздался бас-баритон африканца. ‘Майор Вилко?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Сержант Тобо, сэр’.
  
  ‘Ваши люди на месте?’
  
  ‘Да, сэр, но президент, он идет на телевизионную станцию, и теперь снаружи стреляют’.
  
  ‘Ах... черт’. Свифти обеспокоенно поднял голову. ‘Попробуй подобраться поближе, узнай, как обстоят дела, перезванивай мне каждые полчаса или если что-то случится’. Я встал, отложив телефон. ‘Верните всех сюда и приготовьтесь к выходу!’
  
  Внизу я крикнул: ‘Отзывайте все группы, будьте готовы задействовать всех людей, когда сюда прибудут вертолеты, переворот только начался!’ Я вышел на улицу и позвонил адмиралу Джейкобсу. ‘Сэр, переворот начался рано, мне нужны эти вертолеты, задержите морских пехотинцев, но держите их наготове, президент там может быть мертв через несколько минут, он заперт на телевизионной станции и принимает на себя встречный огонь’.
  
  ‘Что ты будешь делать?’
  
  ‘Придумаем это по ходу дела, может, просто развернемся, сэр. Дайте мне вертолеты!’
  
  Я позвал капитана Харриса, когда мимо меня проносились люди. ‘Это Уилко, и там сражаются за город, Конакри, президент заперт на телестанции, сражаясь снаружи. Заправь мне "Чинуков" для полета и французских "Пум", как можно быстрее, и пусть Лондон посмотрит новости из Гвинеи, мы можем добраться туда слишком поздно.’
  
  Я поспешно набрал цифры, когда новички начали выстраиваться, французы вступали, американские волки были готовы, Дельты формировались как команда.
  
  ‘Кабинет министров’.
  
  ‘Это Уилко в Сьерра-Леоне. Немедленно отправляйтесь к премьер-министру, переворот начался рано, президент заперт в здании телестанции. Мне нужно подтверждение сигнала "Вперед" и что делать, если президента убьют. Перезвони мне быстро’. Я повесил трубку.
  
  Бригадир вышел ко мне. ‘Что ты будешь делать?’
  
  ‘Соберите большую команду на крышах возле телестанции, и если президент все еще жив – а я смогу с ним связаться - мы нападем на солдат и измотаем их, а потом будем судить по ходу дела. Я попросил премьер-министра подтвердить сигнал "Вперед" и что делать, если президент уже поджарен.’
  
  ‘Боже, что за ситуация’, - пожаловался он. ‘Такая крупная операция, как эта, требует планирования, и вот мы ее проводим’.
  
  ‘Плохие парни в мире не ждут, пока мы подготовимся, сэр, мы работаем по их расписанию. Ты можешь заставить дрочил там потише?’
  
  ‘Если премьер-министр не возражает, к черту все, что они могут сделать. Они работают на него!’
  
  Я позвонил Морану и сказал ему удвоить время, то же самое для Риццо из деревни наркоманов в деревню мертвецов. Десять минут спустя я получил уведомление о "Чинуках" в пути, "Пумах" на задании в Либерии – это вывело меня из себя; они должны были быть у меня в распоряжении. Затем послышался гул "Геркулеса", и мы все посмотрели вверх и по сторонам.
  
  Они выстроились в линию как раз в тот момент, когда появились "Чинуки", и сели, "Чинуки" отклонились и приземлились рядом с палатками, несколько нервничающих солдат и офицеров ожидали столкновения.
  
  ‘Гребаные болваны!’ Я выдыхаю со вздохом.
  
  С "Геркулеса“ прибыла эскадрилья ”Б" из Кении, выглядевшая как все они. Я помахал им рукой, затем побежал к "Чинукам". Поднявшись по трапу, я побежал в кабину пилотов, опустился на колени, надел запасные наушники. ‘Послушайте, в Гвинее произошел переворот, работа, ради которой мы все здесь, но вас, возможно, не проинформировали ...’
  
  Пилот повернул голову в своем большом зеленом шлеме. ‘Лондон сказал нам, чтобы мы выбирали посадочные площадки в Конакри потихоньку’.
  
  ‘Хорошо, затем, когда мы загрузимся, мы направляемся к центру города и телевизионной станции, ты высаживаешь нас на крыше.’
  
  ‘Крыша?’
  
  ‘Любая крыша, зависай и уходи, выбора нет. Двигайтесь на полосу, я распределю команды, жду премьер-министра.’
  
  Вернувшись на улицу, когда людей формировали в команды и подразделения, проверяли снаряжение, я крикнул майору-новичку: "Ждите вторую волну вертолетов, приведите своих людей, когда у меня будет место для посадки. Президент зажат на телестанции, в центре города, под огнем, мы собираемся взглянуть, может быть, просто вернемся. Будьте готовы, пожалуйста. ’
  
  "Чинуки" проскользнули вперед к полосе и развернулись, нацелившись задом на команды. В моем распоряжении была половина Echo, ветераны "Британских волков", взвод французов и смешанные британские и американские рекруты "Волков".
  
  ‘Слушайте внимательно, ’ прокричал я сквозь гул "Чинуков". Переворот в Гвинее начался рано, некогда ссать, тамошний президент заперт на телестанции, поэтому мы перебрасываем небольшие силы на близлежащие крыши, чтобы стрелять по повстанцам.
  
  ‘Люди-эхо, первый чинук. Вперед!’ Они бежали вперед и дальше. ‘С ними волки-ветераны, один французский отряд’. Волки и французская команда взбежали на борт, их трудно отличить друг от друга, у всех у них было одинаковое снаряжение и винтовки, 1ST Батальон принял Valmet.
  
  ‘Американские волки и инструкторы, второй Чинук, поднимайтесь на борт!’ Они вбежали, оружие в безопасности, Краб и Даффи вошли последними. Остальные, ждите моего звонка, поговорите со здешним бригадиром, капитан Моран возвращается. Кастилия, держись крепче.’
  
  Я взбежал на борт первого "Чинука", срочный сигнал экипажа "большой палец вверх" для взлета, и мы заскользили по полосе, набирая скорость, нос задран, задница задирается еще выше, крутой крен вокруг. Я прошел вперед к кабине пилотов и надел наушники. ‘Послушай, вылети в море на милю, а затем на север, старайся, чтобы тебя не заметили, избегай городов и деревень’.
  
  ‘"Лучший способ, легко ориентироваться", - прозвучало в ответ, и вскоре мы увидели далекий океан.
  
  Я вернулся. Со мной был Свифти слева со своими волками, одиннадцать из них. Справа были Слайдер и Джинджер, Генри, Самбо и Свон, Николсон и Томо, Моури и Дикки, Паркер и Грини, плюс двое парней Робби, за ними французский взвод.
  
  Мне пришлось задуматься о том, что Паркер здесь, и я немного волновался, даже больше, чем я уже волновался. Это был провал, который должен был произойти, но у нас был приказ: оставить президента-идиота на своем посту.
  
  Сел, взглянул на лица, когда они держали винтовки вертикально, Грини поднял сумку, чтобы я мог видеть, затем достал гранату. Я кивнул, показывая большой палец. Стоя на коленях перед Анри, я кричал ему в ухо в течение пяти минут, прежде чем он подошел, чтобы крикнуть в уши французу.
  
  
  
  Время тянулось, пока наш аттракцион вибрировал, и многие парни выглядели скучающими, немногие - обеспокоенными, французы выглядели обеспокоенными, но настороженными.
  
  Взглянув на часы, прошло полчаса, я пошел вперед и надел наушники, когда мы проносились мимо корабля, вибрация передавалась через мое колено. ‘Как мы выглядим?’
  
  ‘Почти пришли, вот и все впереди’.
  
  ‘Поднимитесь в центр города, примерно по северо-восточной дороге, найдите высокую телевизионную станцию с антеннами наверху, затем найдите плоскую крышу как можно ближе и высадитесь. Скажи идущему следом Чинуку, чтобы он сел на другой крыше, не на нашей, как можно ближе к телевизионной станции.
  
  ‘Затем, когда вы взлетите, облетите город на высоте более тысячи футов, и быстро, высматривайте армейские грузовики, сообщите нам об этом. Позвони в аэропорт и посмотри, то же самое с птицей позади нас.’
  
  Они связались с идущим следом "Чинуком", когда я осматривал маленькие острова впереди слева, и вскоре мы повернули направо, слева виднелся причал с высокими кранами для обслуживания ожидающих кораблей, вскоре появились жилые дома, в основном одноэтажные, затем здания повыше, затем чок пойнт - дорога в ее центре, и теперь город вырисовывался большими, уныло-серыми и белыми жилыми домами - и у всех, казалось, на крышах сушилось белье.
  
  ‘Если на крыше есть белье, снеси его и высади нас, не мочись’.
  
  Они обменялись взглядами, обеспокоенными взглядами.
  
  Минуту спустя второй пилот указал. ‘Это все?’
  
  ‘Должно быть. И там, слева, большая гребаная плоская крыша.’
  
  ‘Там есть веревки для одежды".
  
  ‘Найди свободное место", - настаивал я, напрягаясь, чтобы изучить оживленные улицы внизу, те, что ближе всего к телевизионной станции. В нескольких местах я заметил зеленые армейские грузовики. Вернувшись в тыл, я подал сигнал на одну минуту, люди готовы, но держатся крепко.
  
  Задрав нос, мы развернулись влево, перевернулись и выровнялись, видно, как несколько толстых местных дам бросились прочь, когда их красивое чистое белье сдуло со здания, и мы врезались в светло-серый бетон, разрезанный на квадраты и, казалось, смешанный с черной смолой. Я вышел последним, показав большой палец членам экипажа, чтобы он убирался подальше, команды становились на колени либо у стены, либо возле лестницы.
  
  Я побежал вперед, наступив на чье-то красивое чистое белье, и к той стороне стены, откуда открывался вид на улицу, которая лежала между нами и телевизионной станцией, но когда я поравнялся с входной дверью – в нее вбежала толстая домохозяйка, появились чернокожие солдаты с широко раскрытыми глазами, в наших ушах раздался рев второго "Чинука", когда он приземлился примерно в трехстах ярдах от нас, в другом многоквартирном доме – одежда разлетелась во все стороны.
  
  Я выпустил четыре пули от бедра по испуганным лицам, внезапно позади меня раздался рев огня, солдаты у входа попали дюжину раз. Я шагнул вперед и прицелился вниз, выпустив патроны, прежде чем прижаться спиной к стене. ‘Гранаты сюда!’
  
  Грини вбежал со своей сумкой, но Джинджер уже держала одну в руке наготове, выдернула булавку, и она с грохотом покатилась вниз по лестнице, отдаваясь громким эхом, когда мы нырнули прочь. Грини начал бросать, и он бросил три в быстрой последовательности. Поднявшись, Грини вбежал, прицелился вниз и выпустил громкие, отдающиеся эхом пули.
  
  ‘Джинджер, Дикки, Моури, убейте всех черных солдат на этой лестнице, это наш путь к отступлению!’ Я подбежал к стене и выглянул за борт, теперь в тени телевизионной станции, пиная старую ржавую банку из-под краски.
  
  Этот многоквартирный дом был пятиэтажным, что давало мне хороший обзор происходящего внизу, большинство зданий в округе такой же высоты, на одно или два выше и, похоже, были хорошо отделаны для их более богатых обитателей. У меня был вид на воду в обоих направлениях, были видны корабли.
  
  Вокруг главного входа в здание телевидения лежали тела и раненые мужчины, солдаты за машинами и громко стреляли наружу из старых зеркальных фотокамер FN. Я посмотрел налево и направо, и в двухстах ярдах по обе стороны стояли зеленые армейские грузовики, люди выходили и прятались за машинами – и стреляли в нашу сторону. И на дороге внизу были мертвые гражданские, включая женщин, машины, припаркованные под странными углами и брошенные.
  
  Я включил радио и быстро окинул взглядом горизонт - и здания вокруг нас. ‘Слушайте, это телевизионная станция перед нами, внизу изображены лояльные солдаты, солдаты повстанцев слева и справа в 200 ярдах. Убейте солдат повстанцев, и быстро!’
  
  По радио я крикнул: ‘Томо, Свон, Николсон, осмотрите каждую крышу, где кто-то может в нас стрелять, и удвоьте скорость!’ Я приподнялся и посмотрел на юг, заметив движение. ‘Сержант Крэб, вы меня слышите?’
  
  ‘Мы слышали, что вы передали, сейчас снимаем’.
  
  ‘Хороший человек. Проверьте лестничный колодец, четверо мужчин спускаются по нему, охраняют его. Уилко на свободе.’
  
  Под трель моего телефона я сидела спиной к стене, Томо стоял, стреляя в кого-то в соседнем здании из своего Слоновьего ружья, пока я изучала огромный бюстгальтер, оставленный лежать, 38DD, по крайней мере. ‘Уилко’.
  
  ‘Это адмирал Джейкобс. Не смог связаться с вами, вертолеты на палубе ждали вас на вашей базе в джунглях. Куда мы их отправили?’
  
  ‘Я бы сказал, в аэропорт, чтобы обезопасить его, но пусть они сначала проверят, нет ли в аэропорту солдат. Альтернативная зона находится к западу от Президентского дворца, но президент здесь, на телевизионной станции, со мной, надеюсь, все еще жив.’
  
  ‘Хорошо, значит, аэропорт’.
  
  Звонок закончился, он раздался сразу. ‘Уилко, главный секретарь Кабинета ... Это стрельба?’
  
  ‘Да, но поговорить можно’.
  
  ‘Соединяю вас с залом заседаний КОБРЫ’.
  
  ‘Майор Уилко, это премьер-министр’.
  
  ‘Продолжайте, сэр’.
  
  Выстрелы были выпущены из трех слоновьих ружей.
  
  ‘Где ты, черт возьми, находишься?’
  
  ‘Мы проникли на крышу напротив телевизионной станции в столице Гвинеи, и президент, как предполагается, был заперт внутри. Его верные люди снаружи, все еще сражаются, так что, я думаю, старик все еще жив.’
  
  ‘Я только что разговаривал с ним по телефону, и да – заперт внутри. Я бы дал тебе добро, но они не смогли до тебя дозвониться. Что вы запланировали для его своевременного побега?’
  
  ‘Мы убьем всех мятежников, сэр, это единственный способ, по крайней мере, их офицеров. Без этих офицеров люди возвращаются в казармы.’
  
  По крайней мере, на какое-то время. Меня озадачивает, как президент мог доверять им впоследствии.’
  
  ‘Это Африка, сэр, странная обстановка’.
  
  ‘Очень странно. Хорошо, звони, если тебе что-нибудь понадобится, я понимаю, что на подходе еще люди, и американцы.’
  
  ‘Да, сэр, но слишком рано называть это. Уилко на свободе.’
  
  Положив трубку, я увидел, как Слайдер автоматически опустошает магазин, и я подошел к нему, заглядывая через край.
  
  Он сообщил: "Грузовик, полный людей, теперь немного убитых и раненых. Мы наткнулись на кучу ублюдков; они пока не могут нас вычислить.’
  
  ‘Со временем они это сделают, и у них шесть тысяч человек’, - предупредил я.
  
  ‘Тогда хорошо, что с нами Томо", - съязвил он.
  
  Дрон, и я поднял глаза, чтобы увидеть, как "Чинук" кружит, приближается второй. ‘Чинук для Уилко. Прием окончен?’
  
  ‘Уилко, Чинук, вперед’.
  
  В аэропорту нет солдат, но они скопились по дороге из аэропорта, пятьдесят грузовиков в длинной очереди. Не вижу много зеленых грузовиков по городу, и мы позвонили в Президентский дворец, и там тихо, не намного южнее вас. Чинук вышел, сейчас уходит.’
  
  Они опустили носы и унеслись в море и на юго-восток, когда я заметил, что их силуэты уменьшаются, скорость стрельбы на выход снизилась. Но я слышал треск снарядов над головой, приближающийся огонь.
  
  Свифти перебежал через крышу длиной в двести ярдов. Опустившись коленом на чью-то красную рубашку, он начал: ‘Черт возьми, теперь во всех осталось стрелять, некоторые убежали’.
  
  ‘Ты слышал отчет "Чинука"?"
  
  ‘Да, так сколько еще сюда ехать?’
  
  Я бы сказал, час, если они двигаются. Но если они получат отчеты о нас здесь, они могут изменить ситуацию, попытаться обойти нас с фланга.’
  
  ‘Мы могли бы дойти до критической точки’.
  
  ‘Две мили узких улочек, полных гражданских", - предупредил я, бросив взгляд на юг.
  
  ‘Все гражданские в домах, улицы пусты", - сообщил Свифти. ‘Они не ходят по магазинам под звуки выстрелов в ушах’.
  
  Я кивнул, бросив взгляд через плечо на телевизионную станцию. ‘Мы могли бы убрать президента, добраться до критической точки, но это оставляет нарушителя вещать то, что ему нравится, и удерживать большую часть города, важные части города, в то время как мы защищаем небольшую территорию. И если президент не может выйти в город, он хромая утка.’
  
  Свифти задрал детскую футболку. ‘Так о чем ты думаешь?’
  
  ‘Здесь слишком много людей для одной крыши, поэтому они переходят две улицы, та же сделка, разделяем рекрутов "Волка", по двадцать человек на крышу, и когда придет следующая группа людей, мы захватим еще четыре крыши, восточную и западную’.
  
  ‘Они не смогут пройти мимо нас, город разрезан пополам", - отметил Свифти, выразительно кивнув. ‘Но если мы не поймаем главного героя, как долго мы останемся здесь?’
  
  ‘Мы можем поднять вертолеты на эти крыши, так что я пока не беспокоюсь о пополнении запасов и раненых, а новички двинутся на аэропорт. Остаются морские пехотинцы США и то, где их высадить.’
  
  Свифти вытер лоб детской футболкой и отбросил ее. ‘Аэропорт - слабое место, но если у нас есть аэропорт и полгорода, здешняя телевизионная станция, то этот полковник сидит и играет в карты, ни хрена не делая’.
  
  Я кивком согласился. ‘Это половина плана. Отведи своих волков вниз по лестнице - пара парней уже там, несколькими улицами западнее и выше. Звоните, если возникнут проблемы или вы будете ранены.’
  
  Он побежал за своими волками.
  
  ‘Слайдер", - позвал я, и он повернулся и опустился на колени. ‘Мы удержим эту крышу с французами, Свифти и Волки-ветераны получат другую крышу’.
  
  Он кивнул и начал передвигать людей по кругу. Я стоял во весь рост. ‘Сержант Крэб, вы меня слышите?’
  
  ‘Давай, босс, к черту все, в кого осталось стрелять’.
  
  Разделите своих людей на две части, вторая группа отправится на восток на несколько улиц, найдет новую крышу, сделка та же. Они передвигаются парами, опустив головы, без риска.’
  
  ‘Разберись с этим сейчас, босс’.
  
  Николсон, стоя на коленях у стены, выстрелил.
  
  Я подошел к нему, низко опустив голову. ‘К чему ты стремишься?’
  
  Он обернулся. ‘На расстоянии добрых восьмисот ярдов небольшой патруль, старший офицер, теперь немного мертвый, ранил человека позади него’.
  
  ‘Хорошая работа, продолжай в том же духе’.
  
  Мой телефон зазвонил.
  
  ‘Майор Вилко, это сержант Тобо, говорит по телефону.’
  
  Я широко улыбнулся. ‘Продолжай’.
  
  ‘Вы на крыше, сэр?’
  
  ‘Да, и мы убили людей, напавших на президента, по крайней мере, пока’.
  
  ‘От вас, в пяти кварталах к северу, по шоссе западного побережья идут солдаты, сэр’.
  
  ‘Эта дорога ведет прямо к Президентскому дворцу?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Хорошо, спасибо, продолжайте получать отчеты’. Я побежал трусцой на запад и осмотрелся, дорога была видна, и я изучил планировку улиц; все это выглядело как одинаковые квадраты. Дорога была в тысяче ярдов от меня, мой обзор был загроможден множеством бельевых веревок. Я включил свое радио. ‘Свифти, ты меня слышишь?’
  
  ‘Вот-вот, плохой сигнал’.
  
  ‘Где ты?’
  
  ‘Держись’. Мгновение спустя раздается: ‘Мы уже на улице’.
  
  Я посмотрел вниз. ‘Ты меня слышишь?’
  
  ‘Да, хороший сигнал’.
  
  ‘Я вижу тебя. Переходите, идите налево, один квартал на юг, идите на запад пять кварталов или около того, найдите жилой дом оранжевого цвета, поднимитесь на него и начните обстреливать прибрежную дорогу, армия продвигается по ней. Дважды.’
  
  ‘Перемещение’.
  
  ‘Уилко, прием", - прохрипело у меня в ухе, плохой сигнал.
  
  Я стоял во весь рост. ‘Уилко, отправитель, неверный сигнал’. Я услышал гул и огляделся, думая, что это Морские ястребы, но приближались две французские пумы.
  
  ‘Уилко, принимающий’ прозвучало снова, более отчетливо.
  
  ‘Уилко здесь, продолжай’.
  
  “Это эскадрилья ”Б", где мы приземляемся?’
  
  ‘Не приземляйся, вместо этого зарабатывай себе на пропитание. Продолжайте следовать этим курсом, пока не проедете город и не упретесь в океан, берег правый, прибрежная дорога на северо-восток забита зелеными армейскими грузовиками, приклейте их сверху, попытайтесь перекрыть эту дорогу.’
  
  "У нас есть GPMG, так что они получат шок’.
  
  Я наблюдал, как две Пумы прошли над головой и продолжили движение, Слайдер смотрел вверх, когда я присоединился к нему у восточной стены.
  
  Моури выскочил из двери лестничной клетки с чем-то на подносе. ‘Шкипер, лестница свободна, и милая леди угостила нас жареным цыпленком’.
  
  Он положил ее к моим ногам, отщипнув немного курицы, Слайдер схватил немного. Появился Дикки с большим куриным крылышком и принялся жевать.
  
  ‘Не обращай на нас внимания", - сказал я ему. ‘Ты останавливаешься пообедать’.
  
  ‘Не в кого больше стрелять, босс’.
  
  Появился Грини, но без цыпленка. ‘Я заплатил нескольким местным парням за велосипеды, и они отправились на поиски солдат’.
  
  ‘Хорошая мысль", - похвалила я, беря немного курицы.
  
  Десять минут спустя появился запыхавшийся Свифти: ‘Свифти для Уилко’.
  
  Я стоял во весь рост. ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы в том здании, хороший обзор, но там две "Пумы" обстреливают повстанцев".
  
  ‘Это эскадрилья “Б”. Любые грузовики, в которые вы можете попасть, бейте по ним с расстояния, сообщайте о передвижениях.’
  
  ‘Конвой остановился, люди вышли, два грузовика в огне’.
  
  ‘Преследуй этих людей’.
  
  ‘Займись ими сейчас, когда мы восстановим дыхание – мы воспользовались лестницей!’
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко, майор Моргенсен слушает’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы в аэропорту, охраняем основные здания, как тебе там?’
  
  ‘Мы рассредоточены по четырем крышам, все солдаты повстанцев здесь мертвы или ранены, центр города и телевизионная станция сейчас спокойны. Основная группа повстанцев была к северу от вас в нескольких милях, но они обогнули и движутся по дороге на северо-западное побережье - мы только что обстреляли их с вертолета, сейчас по ним стреляют снайперы. План состоит в том, чтобы держать их подальше от аэропорта, от телевизионной станции, разрезать город пополам.’
  
  ‘Морские пехотинцы хотят действий ...’
  
  ‘Пусть они вылетят с автоматчиками, чтобы поразить только что описанную колонну, затем лететь на север и искать колонны зеленых грузовиков. Убедись, что они не нанесут удар по нашим позициям.’
  
  ‘Я свяжусь с ними сейчас. А основные силы морской пехоты?’
  
  ‘Они должны высадиться в доках рядом с Президентским дворцом и двигаться на север вдоль дорог, ведущих к узкому мысу, и удерживать территорию к югу от узкого мыса’.
  
  ‘Понял’.
  
  ‘Дельты с тобой?’ Я озадачен.
  
  ‘Им было приказано защищать наше посольство здесь’.
  
  ‘По приказу ... кого?’
  
  "Пентагон, я полагаю’.
  
  Отключив телефон, я повернулся к Слайдеру. ‘Гребаный Пентагон переназначил Дельты, мне не звонят’.
  
  ‘Американцы всегда поступают по-своему’, - усмехнулся Слайдер.
  
  Пять минут спустя зазвонил телефон. ‘Уилко, это подозрительно, что там внизу происходит?’
  
  ‘Ты в Мавритании?’
  
  ‘Да, но они сказали, что война началась рано’.
  
  ‘Это произошло, теперь мы в городе. Аэропорт был взят под охрану американцами, так что вы можете приземлиться там. Убедитесь, что пилот сначала уточнил у диспетчера воздушного движения условия на земле, да. ’
  
  ‘Чертовски верно’. Он повесил трубку.
  
  Сел, мне понравилась курица, вскоре раздался крик Томо. ‘Уилко, приближаются гребаные танки!’
  
  Я вскочил со Слайдером, и мы побежали к северной стене, вглядываясь в улицу и видя маленькие французские бронированные машины с 30-миллиметровым вооружением. ‘Их всего тридцать миллионов, и я сомневаюсь, что они будут стрелять по этим зданиям’.
  
  "У нас нет RPG’, - пожаловался Николсон.
  
  "Николсон, ты трус", - сказал я ему.
  
  ‘Что я сделал?’
  
  ‘Эти шины резиновые, придурок’.
  
  ‘Ах...’
  
  Томо, Николсон и Свон приготовились, все ухмыляясь, и громко выстрелили, две бронированные машины съехали на обочину и остановились. Люк открыт, голова взорвалась в красном тумане, человек, отвечающий за транспортное средство позади, такой же глупый, выстрел в грудь убивает беднягу.
  
  ‘БТР!’ Николсон крикнул, и в трех кварталах от нас из-за угла выехали четыре БТР, двигаясь лоб в лоб с севера на юг. Шины снова были резиновыми, но из прочной резины, в которую трудно попасть под этим углом.
  
  "Все мужчины на этой стороне", - крикнул я. Целься в водительский люк, он открыт. А рикошет - сука.’
  
  Слайдер прицелился вниз и выпустил патрон, но безрезультатно. Свон выстрелил, передний БТР вильнул и врезался в машины, прежде чем остановиться, перегородив дорогу.
  
  Сержант появился сзади, мертвый секундой позже. Появился еще один человек и посмотрел прямо на нас, спустя мгновение он был мертв.
  
  ‘Эти мальчики ходили в школу?’ Слайдер никого конкретно не спрашивал. ‘Или это было домашнее воспитание на ферме?’
  
  Замыкающие бронетранспортеры выпустили клубы черного дыма, выехали на тротуар, объехали своего раненого приятеля и двинулись дальше, будучи обстрелянными верными солдатами, все еще находившимися возле телестанции.
  
  Посмотрев направо, я увидел разбитые окна на телевизионной станции почти на одном уровне с нами, чернокожие солдаты, как теперь видно, стреляли по бронетранспортеру, но безрезультатно. Поскольку у этих бронетранспортеров не было башенных орудий, они мало что могли здесь сделать, кроме, может быть, тарана передних дверей телевизионной станции. Теперь это казалось возможным.
  
  Минутой позже три БТРА припарковались под нами, на боковой улице, а не на главной улице телевизионной станции, и не на линии выстрела лояльных солдат.
  
  ‘Все, гранаты, но засекайте время! Бросай их, не бросай!’ Поднявшись, я понял, что опустился на колени в мягкую расплавленную смолу на крыше, проклиная черное липкое месиво у себя на колене.
  
  Вбежал Грини, его сумка звенела, многие руки вскоре были полны гранат, когда мы посмотрели вниз. Вскинув винтовку, я нажал на чеку, остальные парни подражают, обмениваются взглядами, вскоре внизу открывается задняя дверь.
  
  ‘Тупые пезды", - выдохнул Слайдер.
  
  ‘Держи это...’ Я предупредил, вскоре восемь человек вышли, опустились на колени и выстроились внизу.
  
  Второй бронетранспортер открыт, люди вышли, они выстроились в почти приличную схему прикрытия. Третья дверь открыта.
  
  ‘Сейчас!’
  
  Мы все упали одновременно - множество “пингов”, когда ручки отлетели, а пружинные ударники ударили по предохранителям, как раз в тот момент, когда к нам повернулось блестящее черное лицо. Он увидел, что граната летит прямо на него, и по причинам, известным только ему самому, он поднял винтовку на гранату как раз перед взрывом, вскоре раздался десяток перекрывающих друг друга взрывов, внизу кричали люди, оружие побросали, лица держались, люди спотыкались.
  
  Слайдер перегнулся через борт и разрядил обойму на тротуар, беднягам внизу досталось немного камня, чтобы усугубить их страдания.
  
  Послышались французские слова, и мы посмотрели налево как раз в тот момент, когда двое французских парней напряглись, чтобы перекинуть две бетонные плиты через борт и спуститься вниз. Мы все посмотрели вниз, одна плита отрезала ногу раненого человека, вторая врезалась углом вперед в спину раненого человека.
  
  "Отвратительно", - отметил Слайдер.
  
  Следующие два французских солдата с громким ворчанием выдвинули свои плиты дальше, БТР врезался, поднялся адский шум, эхом отразившийся от зданий. Французский солдат сказал: ‘Вы не делитесь гранатами, эгоистичные английские свиньи’.
  
  ‘Ребята", - позвал я. ‘В следующий раз поделись с французами, ха’.
  
  ‘Тьфу!’
  
  Раздался взрыв, часть стены снесло, и цемент разлился по крыше, к счастью, никто не пострадал, французские бетонометальщики теперь на животах. Мы посмотрели вниз, и мы смотрели в ствол 30-мм пушки, направленный вверх.
  
  ‘Вернись!’ Я закричал и побежал, вскоре рухнула еще одна секция стены, на нас посыпались обломки. К счастью, это была большая крыша. ‘Снайперы, спуститесь на два этажа, найдите окно, убейте этого идиота, у него должен быть открыт прицельный люк’.
  
  Они втроем убежали.
  
  Паркер подбежал. ‘Сэр, люди на крыше со 105-мм пушками, черные солдаты’. Он указал на северо-восток, за телевизионную станцию, и описал здание, но я видел, как двигались люди.
  
  ‘Все вы, попытайтесь попасть в этих людей!’
  
  Когда французы встали на колени, мы открыли огонь с некоторой поспешностью, первый 105-мм снаряд попал в телевизионную станцию и выбил окна.
  
  ‘Они здесь не для нас!’ Слайдер перекрикивал шум уходящих. ‘Они хотят поджечь телевизионную станцию!’
  
  Я сел спиной к стене и позвонил в Кабинет министров, когда раздались выстрелы. ‘Это Уилко в Гвинее. Премьер-министр некоторое время назад разговаривал с президентом Гвинеи, ему нужно позвонить ему сейчас и сказать, чтобы он уезжал на юг, юг безопасен, здание, в котором он находится, скоро будет разрушено. Понял?’
  
  ‘Да, понял’.
  
  Я отключил звонок, опустился на колени и выглянул наружу: 105-миллиметровая команда спряталась за лестничным колодцем и не была видна нам.
  
  ‘Вольф Мерфи для майора Уилко, прием окончен’.
  
  ‘Это Уилко, продолжай’.
  
  ‘Мы видим 105-мм пушку, сэр, сейчас она перемещается’.
  
  ‘Отличная работа, Уилко на свободе’.
  
  Телевизионная станция подверглась четырем обстрелам, один этаж был полностью загорелся, что вызвало вопрос о том, как злоумышленник будет транслировать политическую чушь своей партии в массы.
  
  Посмотрев вниз, мы теперь могли видеть загружающиеся машины и фургоны, президента и его окружение, которые на большой скорости поехали на юг, улицы для них были совершенно пусты – никакого движения.
  
  ‘И что теперь?’ - Спросил Слайдер, опускаясь на колени.
  
  ‘Мы ждем наступления темноты, когда они соберутся всей массой, или мы берем главного человека до этого. Он должен знать, что мы отрезали город и удерживаем аэропорт, так чего же он добивается?’
  
  Мой телефон зазвонил.
  
  Уилко, это симпатичные герои эскадрильи “Б”. Мы в аэропорту, заправляемся топливом. Какова наша задача?’
  
  ‘Опять то же самое, дорога вдоль побережья, затем возможные цели. Лети на север и вокруг, посмотри, какие колонны движутся. Президент направляется в свой уютный дворец, морские пехотинцы США высаживаются на берег, так что, я думаю, переворот отменен.’
  
  ‘Хорошо, сойдет. Я имею в виду Уилла-ко.’
  
  Я перезвонил мистеру Мортену на брелок, спрашивая бригадира. Он передал телефон, и я подробно описал все, что мы сделали и что мы знали.
  
  ‘Так почему лидер переворота не убегает?’ - наконец спросил бригадир.
  
  ‘Должно быть, он думает, что может выиграть, сэр, какой-нибудь туз в рукаве. Или он просто упрямый. Не могли бы вы позвонить в GL4 и обновить их, сэр.’
  
  ‘Сойдет’.
  
  Я позвонил полковнику Мэтьюзу и провел продолжительную беседу, и у него была готова карта, люди из ЦРУ в этом городе получали некоторую информацию, а также сотрудники посольства США здесь использовали низкотехнологичные бинокли из частных резиденций. Один чернокожий сотрудник посольства США ездил по городу на такси и обратил внимание на действия и передвижения.
  
  Тинкер появилась, когда солнце висело низко. ‘Уилко, мы наконец получили информацию о сигналах, кто-то нескромно разговаривает по старому спутниковому телефону без шифрования. Полковник, ответственный за переворот, находится примерно в десяти милях к северо-востоку от аэропорта, собирает своих людей.’
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Шесть тысяч’.
  
  ‘Ах, в таком случае нам понадобится помощь, или мы убежим. Американцы в аэропорту также уязвимы. Продолжайте поступать отчеты.’
  
  Я позвонил адмиралу Джейкобсу. ‘Сэр, нам нужно сделать кое-какой выбор. Мы спасли действующего президента, он к настоящему времени вернулся в свой дворец, мы расстреляли многих повстанцев в центре города, мы взяли под контроль аэропорт и половину города, но полковник повстанцев жив и здоров, в десяти милях к северо-востоку от аэропорта и окружен шестью тысячами человек. Ваши люди в аэропорту уязвимы, так что будьте готовы вызволить их, сэр.’
  
  ‘Мой авианосец приближается, но пока недостаточно близко, доступно фиксированное крыло’.
  
  ‘Не очень хорошо сбрасывать бомбы на оживленные городские улицы, сэр, нам нужна подходящая цель на открытой местности’.
  
  "Конечно, но если они соберутся в кучу, мы сможем поразить их. Неподвижное крыло должно быть в зоне досягаемости до рассвета.’
  
  ‘Позвольте мне взглянуть на карту и подумать, сэр’.
  
  Я взглянул на карту, но никаких замечательных идей в голову не приходило. Главная дорога, N1, проходила мимо аэропорта на северо-восток, и аэропорт был уязвим для нападения с этой дороги.
  
  ‘Почему президент здесь ничего не делает?’ Слайдер жаловался.
  
  Я посмотрел на высокие телевизионные антенны, огонь в здании погас, поднимался дым. ‘Слайдер, ты гений’.
  
  "Что я сделал?" - недоумевал он, когда я достал телефон и позвонил сестре.
  
  ‘Дежурный офицер’.
  
  ‘Это Уилко в солнечной Гвинее. Мне нужно, чтобы вы связались здесь с президентом и попросили его выступить с обращением к гражданам, чтобы они вышли на улицы возле аэропорта и перекрыли дороги легковыми и грузовыми автомобилями, чтобы остановить захват власти полковником-путчистом. Сделай это быстро, пожалуйста. ’
  
  Десять минут спустя был показан Дэвид Финч. ‘Уилко, премьер-министр только что говорил с президентом там, внизу, этот человек сейчас в безопасности в своем дворце, и президент проведет трансляцию по телефону. Но на что здесь надеяться?’
  
  Есть только три дороги, которыми могли воспользоваться повстанцы, узкие городские улицы, так что их можно заблокировать, чтобы выиграть нам немного времени, чтобы доставить людей и снаряжение на место. Аэропорт уязвим, сорок американцев против шести тысяч повстанцев.’
  
  ‘Я понимаю, что у американцев есть вертолеты, доступные для эвакуации, теперь несколько небольших лодок на береговой линии’.
  
  ‘Это помогает, но им нужно тяжелое оружие’.
  
  Две пумы с грохотом пронеслись мимо и на север, в дверных проемах виднелись люди.
  
  ‘Надо идти’. Я позвонил адмиралу Джейкобсу. ‘Сэр, на вашем вертолетоносце в море есть какое-нибудь тяжелое вооружение для морской пехоты?’
  
  ‘Конечно. У них пятьдесят пулеметов Cal, минометы, 66 мм, я думаю.’
  
  ‘Нужно быстро доставить это в аэропорт, ваши люди там уязвимы. Вверх по дороге от аэропорта находится основная армия повстанцев, которая собирается двигаться на юг, просто забор, чтобы не пустить их в аэропорт.’
  
  ‘Я сейчас с этим разберусь, но мы готовы вызволить людей, если потребуется’.
  
  Я перезвонил майору Моргенсену. ‘Это Уилко. Можете ли вы описать планировку аэропорта и дорогу к западу от вас?’
  
  ‘Я на крыше, как и большинство парней. Дорога, скажем, в четырехстах ярдах отсюда, с хорошим забором, затем канава, полная дерьмово-зеленой воды, достаточно широкая, чтобы замедлить приближающегося человека. Позади нас грязь и вода, так что подхода нет. С севера начинается забор и канава, больше похожая на небольшое устье реки вон там, первое слабое место - дорога здесь передо мной, подъездная дорога шириной в четыре полосы. К югу от этого продолжается канава и забор, затем заканчивается.’
  
  "У них есть БТР, легкие танки, так что они могли бы достаточно легко пройти по этой дороге. Я попросил для вас тяжелое вооружение, пятьдесят калибров и минометы, и морские пехотинцы должны скоро доставить их вам.’
  
  ‘Подождите’. Он продолжил: "Работники аэропорта сообщают, что действующий президент призывает горожан к народному восстанию’.
  
  ‘Да, мы подтолкнули его, чтобы перекрыть улицы. Если поджигать машины, то армия повстанцев быстро никуда не денется. Дай мне знать, если увидишь большую колонну грузовиков, движущуюся на юг мимо тебя. Уилко на свободе.’
  
  
  
  Солнце начало садиться, свет угасал, и теперь наше преимущество было бы потеряно, если бы уличные фонари не оставались включенными. Я повернулся к Слайдеру. "Я не хочу быть здесь ночью, когда по улицам крадется многочисленная армия’.
  
  ‘Мы разбросаны по всему миру", - согласился он.
  
  Я вздохнул. ‘С наступлением темноты мы двигаемся на юг, к узкому месту, мы просто не сможем удерживать эту линию с таким количеством людей’.
  
  ‘Свифти для Уилко’.
  
  Я стоял во весь рост. ‘Продолжай’.
  
  ‘Люди выходят из грузовиков и подкрадываются ближе, похоже, они направляются туда, где ты находишься, и к тому зданию телевидения’.
  
  ‘Всем командам, это Уилко, приготовиться к отходу на юг с наступлением темноты, выставьте людей на улицу, не попадитесь в ловушку’.
  
  ‘Как далеко эта точка отсечения?’ - Спросил Слайдер, глядя на юг.
  
  ‘Пробежка в две мили’.
  
  Томо, Николсон и Свон выскочили из лестничного колодца, подбежали и опустились на колени. ‘У нас есть бронированная машина, к черту все остальное, чтобы посмотреть сейчас’.
  
  ‘Идите на западную сторону, цельтесь на северо-запад, ищите нерегулярных отрядов, пробирающихся сюда’.
  
  Они обежали здание с лестничной клеткой, Томо схватил огромный бюстгальтер и осмотрел его.
  
  Были слышны вертолеты, затем их можно было увидеть над водой на востоке, "Морские ястребы" направлялись в аэропорт и обратно, некоторые садились в доках к югу от нас.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  Сержант Катовски, ‘Морские котики", мы были на складе, сэр, а теперь у президента к югу от вас, здесь морские пехотинцы, так что этот вот неизбранный президент, должно быть, прямо сейчас чувствует тепло и любовь.’
  
  ‘Берегите его, но если там достаточно людей, тогда доберитесь до узкого места в миле к северу, вы увидите сужение полуострова. Удерживай эту позицию, но возьми немного тяжелого вооружения.’
  
  "У морских пехотинцев есть М60 и несколько 66-мм, так что мы потащим этих парней с собой’.
  
  Мы присоединимся к вам там через час, проверьте свой костер. Уилко на свободе.’
  
  ‘Чинук, Уилко, принимаете?’
  
  Я расслабился и огляделся. ‘Уилко здесь’.
  
  ‘Чинук, Уилко, мы взяли остальных твоих людей, где мы их высаживаем?’
  
  ‘Пожалуйста, на той же крыше’. Теперь я мог видеть приближающихся "Чинуков", вскоре раздалось громкое объявление об их прибытии взволнованным горожанам внизу, рев над головой и порыв ветра с запахом бензина, и Моран вывел людей наружу, вскоре они встали на колени у стены, с ними был взвод французов плюс люди Робби – но их было всего шестеро.
  
  Второй "Чинук" приблизился с дальней стороны крыши, тридцать французских 1ST Батальон выдвинулся, многие с длинными снайперскими винтовками, плюс команда Саши. Я понятия не имел, где были Следопыты.
  
  Когда "крикливые Чинуки" улетали, они передали: ‘Чинуки, Уилко, теперь мы прикомандированы к здешнему аэропорту в знак поддержки американцев’.
  
  ‘Понял", - сказал я.
  
  ‘Что здесь произошло?’ Моран спросил, Риццо допрашивал Слайдера.
  
  Я перечислил: "Бесполезные гребаные повстанцы были застрелены и сбежали, мы захватили это здание телевидения, вывезли президента – он на юге, в своем дворце, янки приземлились в аэропорту, "Котики" во дворце с морскими пехотинцами, "Дельты" в посольстве США’.
  
  ‘Значит, дело зашито’.
  
  ‘Ни хрена себе", - сказал я ему. ‘В десяти милях к северу от аэропорта находится колонна грузовиков длиной в пять миль, которые ждут, чтобы спуститься сюда и перестрелять нас насквозь, шесть тысяч человек. В аэропорту только сорок зеленых!’
  
  ‘Могут ли они перекрыть дорогу?’ Моран размышлял вслух.
  
  ‘Президент попросил местных жителей сделать это, чтобы остановить переворот. Я собираюсь отвести нас на юг, к контрольной точке, мы не можем сражаться в городе ночью.’
  
  ‘Ни хрена себе, мы понесем потери’.
  
  ‘Где 2-я эскадрилья?’
  
  ‘Защищая брелок. Ты ... хотел, чтобы они были здесь?’
  
  ‘Ну ... возможно. Но какой-нибудь ублюдок может клюнуть на брелок, это недалеко от границы с Гвинеей.’ Я постучал телефоном по подбородку под наблюдением Морана и Митча, затем набрал номер. ‘Капитан Харрис, прикажите 2-му эскадрону и медикам переместиться с базы в Президентский дворец, когда будут доступны вертолеты. И следопыты. Спасибо.’
  
  ‘Там, внизу, для них достаточно безопасно, они могут уплыть, если возникнут проблемы", - предложил Митч.
  
  Ответный огонь нашего снайпера привлек внимание новичка. Моран спросил: ‘Там все еще есть мятежники?’
  
  ‘Пробираюсь на северо-запад’.
  
  Они отправились посмотреть и немного повеселиться, принимая пот-шоты. Я поручил южную стену шестерке Робби, двое из которых заболели дизентерией и сейчас во Фритауне.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это Тинкер, и в некоторых частях города происходит восстание’.
  
  ‘Восстание?’
  
  ‘Президент попросил людей перекрыть улицы, что они и сделали местами, но группы борются с другими группами’.
  
  ‘Сомневаюсь, что здешний президент настолько популярен’, - сказал я со вздохом, заметив погнутые телевизионные антенны, установленные на лестничной клетке.
  
  Тинкер сообщила: ‘Дорога в аэропорт перекрыта, янки переместили бензовоз и взорвали его, пламя высотой в милю, рядом с ним горит какой-то большой грузовик, так что шоссе N1 перекрыто. Дальше на юг люди переворачивают автобусы и перекрывают дороги, подожгли шины. Ты ... надеешься передвигаться по этому городу?’
  
  ‘Ни хрена себе, мы на крыше, доступны вертолеты’.
  
  ‘Так же хорошо’.
  
  ‘Есть информация о лидере переворота?’
  
  ‘Сообщается, что он был в позитивном настроении, каким-то образом сделал свою собственную передачу’.
  
  ‘Тогда ночь может быть долгой’.
  
  Отложив телефон, я любовался заходящим солнцем. Уилко всем командам, мы не уходим, мы остаемся на месте. Дороги к северу от нас перекрыты, так что никаких крупных перемещений на юг по крайней мере до завтрашнего рассвета. Защищайте свои лестничные клетки, продолжайте стрелять по солдатам повстанцев - но не по тем солдатам, которые все еще защищают телестанцию!’
  
  Я позвонил мистеру Мортену, и он передал дело бригадиру. ‘Сэр, мы пока остаемся на крышах. Я беспокоился о том, что окажусь здесь после наступления темноты на узких городских улицах, но дороги на север перекрыты, и ни один грузовик повстанцев не поедет в этом направлении. Если они хотят напасть на нас, им нужно пройти пятнадцать миль пешком – или они плывут.’
  
  ‘Звучит разумно, да. Но если они проедут по заблокированным дорогам?’
  
  ‘Мы отходим на две мили южнее и присоединяемся к американцам в узком месте’.
  
  ‘Ваши люди могут пробежать это расстояние за десять минут!" - отметил он. "А как насчет раненых?’
  
  ‘Пока никого, сэр, и у нас есть вертолеты’.
  
  ‘ И 2-я эскадрилья и медики?.. ’ раздался осторожный тон.
  
  ‘Будет в Президентском дворце, в окружении американцев’.
  
  ‘Меньший риск для них - да, но аэропорт открыт?’
  
  ‘Это так, но американцы перебрасывают тяжелое вооружение, пятьдесят калибров и минометы’.
  
  ‘Минометы в городе?’
  
  ‘Открытые пространства вокруг аэропорта, сэр, устье реки с одной стороны. У них есть забор и заполненный водой ров, но огромный периметр, который нужно охранять.’
  
  ‘А план?’
  
  План состоит в том, чтобы не дать лидеру переворота и его людям продвинуться так далеко на юг. Если он не может контролировать телевизионную станцию и Президентский дворец, он неудачливый подражатель на периферии.’
  
  ‘Хорошо, держите меня в курсе, и я разговариваю с Лондоном каждый час, пока никаких жалоб’.
  
  Встав, я поболтал с новичками о том, что здесь произошло, пока две громкие пумы не приблизились и не сели, а завсегдатаи не вышли, двое парней с GMP и поясами. “Пумы” взлетели и улетели, когда сержанты эскадрильи "Б" неспешно подошли в свое время, поглядывая вниз на улицу внизу.
  
  ‘Правильные парни. Это где происходит действие? ’ спросил первый, Слайдер приблизился к Джинджер, Слайдер свирепо смотрел на мужчин.
  
  Я начал: "Джентльмены, как бы мы ни были рады, что с нами есть несколько настоящих героев, вы, долбоебы, меняете позицию, когда я вам говорю, а не когда вы сами решаете’.
  
  Они потеряли свой самодовольный вид.
  
  ‘Я главный, и вы могли потерять "Пуму" от вражеского огня, не спросив сначала, вы все сгорели дотла. В следующий раз, уточни у меня, мы могли бы принять пятьдесят входящих кэлов, на соседней крыше могли быть люди с РПГ.
  
  ‘Теперь собери своих людей, вниз по лестнице, в двух кварталах к западу", - указал я. ‘- и в тот многоквартирный дом с сохнущими красными одеялами, на крышу, люди на лестничной клетке, устраивайтесь поудобнее, чередуйте сон и жратву, ищите черных солдат в зеленой форме, пробирающихся внутрь ... и стреляйте в ублюдков. Не стреляйте в мирных жителей, а если сомневаетесь, спросите меня. И раздобудь мою радиочастоту. Ясно?’
  
  ‘Да, босс’, - донеслось в ответ, называя имена, когда они выходили на лестничную клетку, Джинджер качал им головой.
  
  Я помахал рукой Морану. Соберите французов, всех их здесь – здесь слишком много мужчин, и отправьте их на северо-запад, там есть недостроенный квартал такой же высоты, как этот. Скажи им, чтобы удерживали верхние уровни, но я хочу, чтобы большинство из них были на первом этаже и высматривали дерзких парней, которые пробираются сюда тайком. Отправь с ними Генри и Самбо для связи.’
  
  Он подбежал к французам.
  
  ‘Слишком много на этой чертовой крыше", - согласился Слайдер. ‘Если у них есть танк – у нас проблема’.
  
  ‘У них есть танки Т55, дюжина’.
  
  ‘ Т55, ’ повторил Риццо. ‘Они старше моего отца!’
  
  Я принюхался. ‘Риццо, вымой свои ботинки’.
  
  Французы вышли и спустились по лестнице, пока парни насмехались над Риццо.
  
  ‘Что это?’ - Спросил Слайдер, указывая на солнце, которое теперь стало оранжевым пятном за облаками.
  
  Я посмотрел на север по дороге, между зданиями, увидел пожары, машины в огне в нескольких милях от нас. Но также и здание. ‘Местные жители начинают действовать. Президент попросил их перекрыть дороги и помешать полковнику-путчисту приятно прокатиться сюда.’
  
  Слайдер спросил: "Он просил крестьян поджигать здания?’
  
  Мы обменялись взглядом, осторожным взглядом.
  
  На западной стороне мои снайперы теперь сидели и готовили пиво в темноте, я выглянул, когда ветер донес треск. Во всех зданиях горел свет, уличные фонари работали, и поэтому для опытного снайпера было достаточно освещения, мало мест, где можно было спрятаться на случай приближения патруля.
  
  Внизу брели несколько пешеходов, пожилые дамы с сумками с покупками и желтые такси, нахально делавшие свое дело, и это, конечно, не было пустынно, несмотря на спорадическую стрельбу на ветру.
  
  ‘Уилко для Свифти, ты там?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Что ты видишь?’
  
  ‘Большинство действий происходит с французами в этом частично законченном здании, открытая площадка позади них, несколько черных подкрадываются незаметно. И, Уилко, отсюда я могу видеть север, и там горит дюжина зданий.’
  
  ‘Местные жители начинают действовать. Полагаю, некоторые поддерживают лидера переворота.’
  
  ‘Эскадрилья ”Б” для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы видим, как несколько чернокожих гражданских совершают налет на магазин и крадут товары. Мы можем их пристрелить?’
  
  ‘Отрицательно, гражданские лица не подвергаются нападению, если только у них нет винтовки и они не направляют ее на вас. Но вы можете отпугнуть их, стреляя по дороге и окнам, но будьте осторожны, или вы сядете на допрос.’
  
  ‘Мы выйдем на взлетную полосу, напугаем их’.
  
  ‘Краб для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘У меня парень идет на женщину с мачете’.
  
  ‘Стреляй ему только в ногу, будь осторожен, когда целишься’.
  
  Минуту спустя пришло сообщение: ‘Это сержант Крэб, и этот парень сейчас сходит с ума’.
  
  Я покачал головой, когда парни засмеялись в темноте.
  
  Краб вернулся позже. ‘Краб для Уилко. Три женщины только что обезглавили того парня. Мы должны были прогуляться по этим гребаным улицам или как?’
  
  Оставайся на крыше, охраняй лестничный колодец, мы не собираемся спускаться туда пешком. И, сержант, это шикарный конец города, где живут представители среднего класса.’
  
  ‘Если это шикарный конец, я не собираюсь жить в суровом районе!’
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко, это майор Моргенсен’.
  
  ‘Как там дела?’
  
  ‘Мы перекрыли дорогу, но час спустя местные бунтовщики перекрыли ее дальше на юг, но танк или джип могли местами проехать по траве и объехать блокпосты’.
  
  "У вас есть тяжелое оружие?’
  
  ‘Да, морские пехотинцы передали их нам, минометы и пятьдесят кал. У нас есть пятьдесят кэлов, натренированных на подъездной дороге, у них хороший угол обстрела, и у нас много М60. Но причина звонка в том, что мы эвакуировали часть сотрудников посольства на корабли у побережья, и западные посольства находятся в готовности к отъезду, но все они находятся к югу от вас и в данный момент хорошо защищены, боевых действий не замечено.’
  
  ‘Приземлился ли какой-нибудь "Геркулес"?"
  
  ‘Мы получили известие, что они скоро появятся. Кто они?’
  
  ‘Французские силы специального назначения и британские SAS’.
  
  ‘Куда вы хотите, чтобы их отправили?’ он спросил.
  
  ‘Насколько безопасно ты чувствуешь себя там, где ты есть?’ Я возразил с.
  
  ‘У нас здесь хорошие силы, и повстанцам пришлось бы преодолевать большую открытую местность, а у нас шестьдесят морских пехотинцев’.
  
  ‘У них есть несколько старых танков и шесть тысяч человек в их распоряжении ...’
  
  ‘И хочет ли лидер переворота унаследовать аэропорт или тлеющие развалины ..?’
  
  ‘Ты прав, в том, что парень хочет унаследовать город с нескольких выстрелов, я бы так и сделал, но он может впасть в отчаяние и сделать что-нибудь глупое’.
  
  ‘Например, расстрелять совершенно новый дорогой аэропорт!’
  
  ‘Да, если он достаточно туп’.
  
  У нас есть морские пехотинцы на быстроходных лодках на берегу и вертолеты здесь, так что, если мы увидим танки, или если этот человек настолько глуп, чтобы повредить свой собственный желанный аэропорт, мы сможем быстро смыться отсюда. Мой инстинкт - остаться.’
  
  ‘Тогда я тебя поддерживаю. Когда вы увидите, что колонна приближается к вам, используйте минометы на расстоянии, перекройте дорогу, пешие они не будут представлять большой угрозы. А пока, как насчет того, чтобы пристрелить минометные стволы на траве рядом с дорогой на север.’
  
  ‘Хорошая идея", - одобрил он.
  
  ‘Дайте мне знать, когда сюда прибудут войска, и если эта колонна прибудет, то отзовите самолеты, они смогут приземлиться в Сьерра-Леоне и в любом случае быстро будут здесь’.
  
  ‘Очень хорошо’.
  
  ‘Уилко на свободе’. Положив трубку, я сказал: ‘Он не так уж плох’.
  
  ‘Кто это?’ Спросил Моран, когда мы сидели и готовили пиво.
  
  "Новички" Майор. Меня предупреждали, что он придурок, придурок из Вест-Пойнта.’
  
  ‘Он отменил что-нибудь из того, что вы заказывали?’ - Спросила Джинджер из темноты.
  
  ‘Нет, но пока никаких выстрелов не было. Он мог скоро почувствовать жару и оказаться под давлением целого подразделения людей, приближающихся к нему.’
  
  Звонил полковник Мэтьюз, так что с пивом в руке я отошел в сторону и устроил длинную беседу, обсуждая оставленное белье и медленно ходя кругами. Наконец он спросил: ‘Нет способа получить призовую индейку?’
  
  ‘Его окружают шесть тысяч человек, немного брони’.
  
  ‘F18 будут в зоне досягаемости на рассвете’.
  
  ‘Мы не знаем, где он, и, скорее всего, вокруг него гражданские, так что держите эти F18 наготове, сэр, или мы оба столкнемся с расследованием’.
  
  ‘Вероятно ли, что их призовут, есть ли вообще хорошие цели?’
  
  Они могли бы пригодиться в аэропорту, на дороге к западу от аэропорта. Они могут обстрелять его, если армия повстанцев пойдет этим маршрутом на юг.’
  
  ‘Ты сказал, что он заблокирован’.
  
  ‘Да, но есть травяные грани, которые они могут использовать, если они действительно хотят продвинуть дело. И сейчас, когда темно, самое время это сделать.’
  
  ‘Они вне досягаемости’, - вздохнул он. ‘О, Госдепартамент разговаривал там с президентом, так что, я думаю, прямо сейчас он чувствует, что его ценят и он популярен’.
  
  ‘Сотрудники вашего посольства уходят?’
  
  ‘На данный момент они в безопасности, на связи с другими посольствами поблизости, с ними морские пехотинцы и морские котики, по всему Си-эн-эн’.
  
  Отложив телефон, я позвонила Максу.
  
  ‘Уилко, ты дерьмо, ты в Гвинее, на войне, и ты ни разу не позвонил мне!’
  
  ‘Это произошло быстро, не было запланировано", - заверил я его. ‘Есть бумага и ручка’.
  
  ‘Стреляй", - раздраженно сказал он.
  
  Я подробно рассказал ему о политике и технических деталях подразделений, и к утру у него был готов разворот на четыре страницы.
  
  Посидели десять минут, попробовали еще один напиток, позвонила Тинкер. ‘Уилко, у тебя проблема’.
  
  ‘Я делаю?’
  
  Призыв президента к гражданам перекрыть дороги был услышан, и к северу от вас почти все дороги перекрыты, но соперничающие банды сражаются друг с другом, нужно свести счеты. Некоторые думают, что президент был убит, некоторые думают, что американцы вывезли его из страны, а Уилко – число погибших уже перевалило за тысячу.’
  
  ‘ Черт... ’ выдыхаю я, темные лица поворачиваются ко мне. ‘Это все, что нам нужно, чтобы оказаться в эпицентре гражданской войны. Есть что-нибудь о полковнике-перевороте?’
  
  ‘Он готовится к выступлению, и он верит, что народное восстание должно поддержать его’.
  
  ‘Так ли это?’
  
  ‘Нет, тут вроде как пятьдесят на пятьдесят’.
  
  ‘Держите меня в курсе’. Положив трубку, я встал и посмотрел на север, видя много далеких огней.
  
  ‘Гражданская война?’ Моран повторил.
  
  ‘Не здесь, по крайней мере, пока, но в трущобах идет тотальная война, фракция против фракции’.
  
  Полчаса спустя позвонил Моргенсен и сказал, что приземлились два “Геркулеса”, "Чинуки" должны доставить мне французское Эхо и людей из эскадрильи "А".
  
  "Чинуки“ с ревом ворвались всего через несколько минут, сверкая огнями, и они с шумом выгрузили Либана и его людей первыми, три отряда, второй ”Чинук“ высадил около тридцати человек из эскадрильи ”А", но в некоторых я узнал эскадрилью "D", когда "Чинуки" с грохотом унеслись прочь.
  
  Темный силуэт Либана спросил: "Люди живут здесь, внизу?’
  
  ‘И да, и нет – мы у них не популярны, но одна пожилая леди угостила нас цыпленком’.
  
  ‘Ах, ну, если у нас есть курица, то она вкусная, нет.’
  
  Я подвел его и его капитанов к стене и подробно описал телевизионную станцию, затем двинулся на запад, чтобы подробно описать различные команды на крышах. ‘Ты ведешь своих людей на северо-восток, через два квартала и один северный, на крышу и удерживаешь ее, удерживаешь лестничный колодец, а на той крыше несколько 105–миллиметровых орудий - мы расстреляли операторов’.
  
  ‘И план таков?’
  
  ‘Здесь мы разрезали город пополам, чтобы остановить продвижение повстанцев на юг. На юге находятся посольства, затем Президентский дворец.’
  
  ‘Ах, мы хорошо защищаем богатых людей, нет, нас, крестьян’.
  
  ‘Oui!’ Я посмеялся, и он повел свою команду, Риццо крикнул “Иди поработай, а”. Я наблюдал, как они переходили дорогу, теперь здесь нет верных солдат, а французские команды прятались за легковушками и грузовиками, обходя здания.
  
  ‘А как же мы?’ Спросил Фиши.
  
  Я обратился. ‘Прости, забыл, что ты здесь’. Я указал. ‘Видишь то здание к востоку, в десяти кварталах отсюда, в двух от кромки воды. Приступай к делу, но будь осторожен на улицах, вокруг повстанцы, а также изворотливые местные женщины с мачете. Вперед.’
  
  Он вывел постоянных посетителей, когда Саша приблизился, и мы стояли, болтая по-русски в течение десяти минут, Каспер и команда, назначенная на юго-западную сторону.
  
  
  
  Пятнадцать минут спустя я увидел движение на 105-миллиметровой крыше. ‘Уилко для Либана, ты меня слышишь?’
  
  Да, хороший сигнал. Здесь несколько убитых, несколько раненых, и у нас есть 105-мм пушки и гранаты, немного РПГ. И две чернокожие дамы, они предлагают нам немного секса.’
  
  ‘Я думаю, что эти дамы более опасны, чем гранаты, подполковник’.
  
  ‘Я тоже так думаю, но высокие дамы, выше меня’.
  
  ‘Большинство людей выше тебя’, - сказал я ему, парни смеялись в темноте.
  
  "Соси мой член, майор’.
  
  В нас влетел РПГ, и мы пригнулись, когда он пролетел над головой.
  
  ‘Либан, это были твои люди?’ Я дразнил. ‘Я приношу извинения за то, что назвал тебя коротышкой!’
  
  ‘Нет, позади нас, мы сейчас посмотрим’.
  
  Послышались отдаленные раскаты.
  
  ‘Там все еще есть мятежники’, - заметил Моран, выглядывая из-за стены.
  
  ‘Уилко", - позвал Паркер. ‘Сюда’.
  
  Я побежал трусцой на юг и поравнялся с ним.
  
  ‘Этот РПГ попал в здание, сэр, раненых выносят, здание в огне’.
  
  ‘Черт’. Я смотрел на женщин и детей, кричащих, когда они преодолевали лестничный колодец, поднимая клубы дыма. К северу от нас, в трущобах, они все вцепились друг другу в глотки. Уже тысячи погибших, и политическая составляющая ситуации выйдет из-под контроля.’
  
  ‘Как же так, сэр?’
  
  ‘Это место - хороший пример для тебя. У нас есть действующий президент - коррумпированный ублюдок, который подавляет свой народ, у нас есть недовольный полковник, который хочет власти – ради собственного богатства, мы все оказались посередине, и нам поручено сражаться за дьявола, которого мы знаем, а не за нарушителя. Тебе хочется получить ранение из-за одного из этих уколов?’
  
  ‘Не совсем, нет, неясно, кто здесь прав, а кто нет’.
  
  ‘Это политика, которая делает солдатскую службу тяжелой", - сказал я со вздохом. ‘Так что оставь это Лондону, ты делаешь свою работу как можно лучше в небольшой команде, и именно так ты оцениваешь себя, даже если эта операция провалена’.
  
  ‘Это будет полный провал, сэр?’
  
  ‘Скорее всего, потому что какой бы идиот ни победил ... бедные угнетенные люди здесь страдают от перекрестного огня’.
  
  Гражданская война здесь может начаться в любой момент. Это не наша вина.’
  
  ‘Правильно. Это не наша вина, но виноваты средства массовой информации, помните об этом.’
  
  Мури принесла нам еще цыпленка, за который заплатили моими долларами США, и большинству парней достался вкусный цыпленок. Чтобы не отставать, Грини отправил своих детей-шпионов, и они вернулись с кебабами и банками фанты, плюс один большой пакет яблок.
  
  Стрельба утихла, сейчас почти ничего не происходит, поэтому я велел людям отдохнуть и организовать ротации оленей.
  
  Час спустя, надевая куртки, поскольку все быстро остывало, мы услышали автоматную очередь. Заглянув за борт, мы увидели предприимчивую группу гражданских мужчин, совершивших налет на то, что выглядело как ювелирный магазин.
  
  "Рани их", ’ приказал я и засыпал перцем их машину для запланированного побега, чтобы они никуда не ехали быстро, когда их поездка начнет набирать обороты.
  
  Потенциальные грабители были ранены в ступню, и вскоре четверо мужчин катались или уползали.
  
  Я передал: ‘Это Уилко всем командам. Закон и порядок рушатся, и это влияет на нас и нашу миссию здесь – так что раньте любых преступников или отпугните их, не убивайте.’
  
  Десять минут спустя я услышал крики и выглянул из-за стены как раз вовремя, чтобы увидеть, как сбили конный "фифти кэл", человека, управлявшего пулеметом, отправили в полет, водитель и пассажир погибли, когда ветровое стекло побелело.
  
  ‘Они выглядели как штатские!’ Моран предупреждал.
  
  Я крикнул: ‘Любой штатский с пятьюдесятью кал – убейте ублюдка!’
  
  Каспер подошел. ‘Внизу есть БТР, мы их используем?’
  
  ‘Мы никуда не денемся, мы хотим разрезать город пополам’.
  
  ‘Затем мы блокируем ими дорогу, я снимаю предохранители и оставляю их у себя’.
  
  ‘Да, сделай это’.
  
  Он увел русскоязычную команду.
  
  Я передал: ‘Это Уилко, мы собираемся передислоцировать БТР, никто не стреляет в наших людей’. Я подошел к северной стороне и посмотрел вниз. Каспер выбежал и открыл дверь первого бронетранспортера – взгляд на кровь и тела на асфальте, вскоре внутри, когда Саша направился ко второму бронетранспортеру. Вскоре двигатели зарычали, изрыгая черный дым, и Каспер тронулся с места, проехав целый квартал, прежде чем развернул БТР поперек центра дороги, перед конным "фифти кэл".
  
  Выйдя из БТР, он нацелился на пятьдесят километров, вытащил тела, запрыгнул внутрь и поехал к нам.
  
  Радиосвязь из эскадрильи “Б”, и они спросили, могут ли конные пятьдесят кэлов отправиться к французам, в здании, в котором находились французы, были пандусы для строительных материалов.
  
  Каспер и второй мужчина сели в седло, описали круг и помчались на запад, пока мы смотрели вниз, и через три квартала он въехал на строительную площадку. Мы мельком увидели свет фар на первом этаже, затем на втором.
  
  Он вернулся трусцой со своим приятелем десять минут спустя.
  
  Каспер появился на лестнице, запыхавшись. ‘Три дороги перекрыты’.
  
  ‘Хорошая работа, вы заработали себе немного цыпленка’.
  
  ‘Ты съел всю курицу!’
  
  ‘Остались кое-какие объедки’.
  
  Он выругался по-русски, когда появилась его команда, теперь весь потный. Громкое эхо стука-та-та-та, и французы 1ST Батальон бил кого-то кулаками возле прибрежной дороги, но с того места, где мы находились, мало что было видно.
  
  Полчаса спустя, еще более спокойные полчаса, и Моргенсен был включен. Уилко, мы на связи с той колонной, сейчас обстреливаем их из минометов, они в миле вверх по дороге, но в поле зрения, на краю аэродрома. Они остановились, не в последнюю очередь потому, что мы выпустили по ним хорошую плотную группу минометов.’
  
  ‘Превосходно. Дай мне знать, если они обойдут тебя с фланга, или если ты увидишь, что они используют другие дороги и направляются сюда.’
  
  ‘Кажется, что все дороги перекрыты, происходит что-то вроде беспорядков, к аэропорту даже подходили несколько человек с мачете’.
  
  ‘Что ты сделал с теми людьми?’ - Спросил я, обеспокоенный.
  
  ‘Мы сделали предупредительные выстрелы’.
  
  ‘Мы убивали здесь вооруженных гражданских, но они были вооружены навесным пистолетом fifty cal’.
  
  ‘Если они знают, как пользоваться пятидесятикалорийными, то они не гражданские, а солдаты в джинсах’.
  
  ‘Да, вероятно, и я предупредил своих людей о гибели мирных жителей, но внизу люди мародерствуют, поэтому мы их отпугиваем, нам не нужен разрушенный город вокруг нас’.
  
  ‘С того места, где я стою, горит целая миля жестяных лачуг, к утру от них ничего не останется, так что, возможно, они начнут все сначала с какого-нибудь нового жилья’.
  
  ‘Ha! Как будто здешний президент стал бы тратить деньги. Он будет просить взаймы у вашего правительства! Уилко на свободе.’
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Хейнс. ‘Где ты?’ Я спросил его.
  
  ‘Посольский ряд, к югу от вас, бродячие патрули, несколько идиотов с мачете отпугнули, несколько убитых’.
  
  ‘Убит?’
  
  ‘Они остановили машину посольства, показали пистолет, мы убили их’.
  
  ‘Хорошо, но будь осторожен со смертями среди гражданского населения здесь, чертовски осторожен’.
  
  ‘Если большой черный мужчина идет на меня с мачете - я стреляю, а не стою, мило улыбаясь’.
  
  ‘Да, но имейте в виду последующее расследование ...’
  
  ‘Поговорил с моим боссом и командующим ВВС, и у нас есть правила ведения боевых действий, которые включают самооборону. Как там, наверху?’
  
  ‘Сейчас в основном гражданские с оружием, немного мародерствуют, но мы большая сила, мы заняли высоту, мы остановили несколько бронетранспортеров, ранее спасли президента, ждем основные силы повстанцев, но они застряли возле аэропорта, дорога перекрыта’.
  
  ‘А если они справятся?’
  
  ‘На тебя нападут шесть тысяч человек’.
  
  ‘Мы бы убежали и добрались до него вплавь. О, кто-то спросил, безопасна ли дорога отсюда до аэропорта.’
  
  ‘Ни хрена себе, предостереги всех от его использования. Здесь достаточно тихо, если у вас есть вооруженный эскорт, вокруг аэропорта - ад на земле, полномасштабное восстание, здания в огне. Любая эвакуация сотрудников посольства должна осуществляться вертолетом.’
  
  ‘Я дам им знать’.
  
  Дэвид Финч появился пятнадцатью минутами позже. ‘Уилко, дорога в аэропорт перекрыта?’
  
  ‘Чертовски хорошо заблокировано, тебе понадобится танк, чтобы прорваться’.
  
  ‘Мы все за своими столами, проблема с персоналом посольства, а также с нашими интересами в Гвинее. Мы планировали переброску по воздуху в аэропорт, но американцы в аэропорту поддерживают контакт с повстанцами.’
  
  "В последний раз, когда я разговаривал там с американским майором, он сообщил, что повстанцы не открывали огонь’.
  
  ‘Хорошо, я уточню у них. Как там, где ты находишься?’
  
  ‘Достаточно тихо, спасите мародеров внизу, но мы раним их или отпугнем’.
  
  ‘Там нет фракционных боев?’
  
  ‘Нет, все тихо. Все проблемы в трущобах к западу от аэропорта.’
  
  ‘У нас есть человек к северу от вас, который собирает отчеты, чернокожий местный парень, от которого есть какая-то польза’.
  
  "У меня тоже есть свои шпионы’.
  
  Когда Дэвид ушел, я перезвонил сержанту Тобо. ‘Это майор Уилко’.
  
  ‘Ах, сэр, здесь все стихло’.
  
  ‘Где именно ты находишься?’
  
  ‘Скажем, от телевизионной станции ... в шести кварталах к северу и трех к западу. Окна квартиры моего брата выходят на запад, сэр, и теперь его сын следит за дорогами.’
  
  ‘Что вы слышали о восстании?’
  
  ‘Ах, нехорошо, многие думают, что президент покинул страну, и многие хотят сражаться’.
  
  ‘Твоя семья в безопасности?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘А остальные члены вашей команды?’
  
  ‘Они звонят мне из разных домов, сэр, некоторые близко к северу и наблюдают за боем снаружи, но сражающиеся не солдаты, сэр’.
  
  ‘Я понимаю, присмотри за своей семьей, Уилко вон’.
  
  ‘Что это было?’ - Спросил темный силуэт Морана.
  
  ‘К северу от нас много боев, все домохозяйки и никаких повстанцев’.
  
  ‘Так что же делают повстанцы, сидели и играли в карты?’
  
  ‘Дороги перекрыты, так что они запутались до рассвета - и некоторые расчищенные дороги’.
  
  ‘Уилко!’ Позвонил Томо, и мы с Мораном подбежали. Он указал, мы посмотрели, и мужчина и женщина в квартире усердно занимались этим, съемочная группа из двух человек снимала действие.
  
  ‘Зачем снимать порно?’ Моран усмехнулся. ‘Просто купи это в Штатах’.
  
  ‘Должно быть, они думают, что у них есть рынок сбыта", - отметил я. Я указал на улицу. ‘Что этот парень делает?’
  
  Николсон прицелился вниз. ‘У него рация в наушниках, пистолетная выпуклость’.
  
  ‘Оторви несколько пальцев с его ноги", - приказал я.
  
  Николсон выпустил патрон, мужчина упал.
  
  ‘Почему бы не убить его?’ - Поинтересовался Моран.
  
  ‘Мог быть местным полицейским или чьим-то разведчиком’.
  
  ‘Может быть, разведчик лидера переворота", - запротестовал Моран.
  
  ‘Тогда сходи за ним, мы поболтаем’.
  
  Моран обзывался и побежал к лестнице. Они нашли нашего человека лежащим на животе и ползущим, нанесли хороший удар ногой, отобрали пистолет, рацию и оттащили его назад.
  
  Возле лестничного колодца они сбросили его вниз, мужчина в агонии, у него не хватает многих пальцев на ногах, в ботинке большая дыра.
  
  Я сказал им: ‘Снимите с него обувь, сожгите ему ступни’.
  
  ‘Подожди", - прозвучало на приличном английском.
  
  ‘Кто ты!" - потребовал Моран, схватив мужчину за горло.
  
  ‘Я работаю на генерала Кибили’.
  
  ‘Лоялен ли он президенту?’ Я спросил.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Он перешел на сторону полковника повстанцев?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Нет?’ Моран закричал. ‘Так почему он послал тебя?’
  
  ‘Он хочет убить президента, да, но он также хочет убить полковника", - процедил мужчина.
  
  ‘Что за дерьмовое место’, - выдохнул Моран.
  
  ‘Что ты здесь делал?’ Я спросил.
  
  ‘Мы пытаемся проникнуть на телестанцию, поэтому, когда кто-то выступит завтра, мы убьем его’.
  
  ‘Поблизости есть другие мужчины?’ - Спросил Моран.
  
  ‘ Да, ’ ответил напряженный шепот.
  
  ‘Как они вооружены?’ Я спросил.
  
  ‘Пистолеты и гранаты’.
  
  ‘И одетый, как ты, не в форму?’ Я нажал.
  
  ‘Да, да’.
  
  Я столкнулся с командой Каспера. ‘Сбрось его за борт’.
  
  Пока мужчина умолял, Каспер и его команда потащили его, высоко подняли и запустили на южную улицу.
  
  ‘ Дерьмо, - вырвалось у Саши, когда он посмотрел вниз.
  
  Мы подошли ближе и посмотрели вниз. Мужчина приземлился на крышу автомобиля и был все еще жив и двигался.
  
  Каспер прицелился вниз и размазал мозги по всему ветровому стеклу. Мужчина выбежал, подняв руки вверх, когда увидел, в каком состоянии его машина. Мы все отошли от края.
  
  ‘Ни в чем не признавайся", - предложил я. ‘Тело, какое тело’.
  
  У Саши было радио. ‘Я прислушиваюсь, может быть, мы поймаем остальных’.
  
  Я позвонил сестре Лондон. "Это Уилко в Гвинее, проинформируйте все заинтересованные стороны, генерал Кибили замышляет убить президента и лидера повстанцев, он сам хочет власти’.
  
  ‘О, черт возьми", - прозвучало в телефонной трубке.
  
  ‘Уилко на свободе’.
  
  Полчаса спустя, когда многие сидели у стен, Дэвид Финч снова включился.
  
  ‘Работаете допоздна, босс?’
  
  ‘Занимайся этим всю ночь. Мы проверили генерала Кибили, и он пропал. Большинство высокопоставленных правительственных чиновников находятся в Президентском дворце или поблизости, они живут поблизости, но хороший генерал ... в другом месте. Президент теперь в курсе заговора.’
  
  ‘И сколько еще его сотрудников хотят получить его работу, и доживет ли он до утра?’
  
  ‘Вокруг него морские пехотинцы США, которые не доверяют его собственным телохранителям’.
  
  ‘Звучит как разумный подход, сохранить старика в живых подольше’.
  
  ‘Тихо там, где ты?’
  
  ‘Да, наступила мертвая тишина, население сидело и смотрело мыльные оперы’.
  
  ‘Свифти для Уилко’ вышла десятью минутами позже.
  
  Я стоял во весь рост. ‘Иди головой’.
  
  ‘Мы видим группу солдат, в нескольких кварталах к югу, в каком-то офисном здании, горит свет, но там есть старшие офицеры и полиция, и они выглядят как не повстанцы’.
  
  ‘Я сделаю несколько звонков. Ты видишь, что написано на здании?’
  
  ‘Рыбалка на побережье. И водопровод.’
  
  ‘Рыбалка и водопровод? Это отделка и сантехника?’
  
  ‘Держись, да’.
  
  ‘Наркотик’.
  
  Джинджер настаивала: ‘Это сантехника, проводка ... затем отделка!’
  
  Я позвонил Дэвиду Финчу, когда команда обсуждала методы отделки дома. ‘Босс, к юго-западу от моей позиции, в нескольких кварталах отсюда, старшие армейские офицеры встречаются, чтобы пощекотать нервы, в магазине под названием Costa Finishing and Planning. Проверь это быстро, это может быть еще один претендент на трон.’
  
  ‘Там не должно быть высокопоставленных сотрудников, а вокруг Президентского дворца находится верная армия. Я бы сказал, что они были враждебны.’
  
  ‘Сначала проверьте, пожалуйста’.
  
  ‘Я тебе перезвоню’.
  
  Я передал: ‘Французские подразделения, подполковник Либан’.
  
  ‘Вот’.
  
  ‘Я хочу, чтобы здесь побыстрее появились RPG’.
  
  ‘Мы сказали некоторым ‘да", посылая людей сейчас".
  
  ‘И пятьдесят конных кэлов пригнали сюда. Я пошлю людей встретить его. Саша, твоя команда, иди за пятьюдесятью кал, встретимся внизу. Паркер, Грини, оставайтесь здесь и смотрите на все четыре стороны.’ Ребята рассмеялись. ‘Остальные за мой счет. Паркер, мы вернемся примерно через полчаса.’
  
  ‘Верно, босс’.
  
  На лестничной клетке мы проходили мимо незаинтересованных жильцов, дети видели нас и убегали, улыбаясь, а на первом этаже мы проверили тихую улицу, вскоре услышав шаги двух французских парней, которые принесли гранатометы RPG и два тяжелых мешка с головами.
  
  Я сказал им: ‘Вы идете с нами’, - и повел команду на запад, ожидая в пятидесяти километрах езды верхом. Этот джип появился несколькими минутами позже – лобовое стекло теперь отсутствует, он мчался к нам и дальше, ожидая на перекрестке.
  
  Быстрым шагом я провел команды через три квартала, два на юг, затем дальше на запад, пока искал отделку Costa и сантехнику, вскоре увидев ярко-синюю фасаду в двух кварталах от нас, когда местные жители разбежались. Я дважды развернулся, и мы нырнули в недостроенное здание, парни были спрятаны, джип припаркован – и выглядел очень приметно.
  
  Поднявшись на стену, я посмотрел в прицел и увидел четырехзвездного генерала с потным лицом, который сидел и болтал с двадцатью армейскими офицерами и сержантами, а также с ними со старшим полицейским составом.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид, и это дело связано с начальником полиции, который пропал без вести, подозреваемый в дружбе с генералом Кибили’.
  
  ‘Прямо передо мной сидит четырехзвездный генерал’.
  
  ‘Ну, его там быть не должно, им всем приказано вернуться в Президентский дворец’.
  
  ‘Это может пойти совсем не так ...’
  
  ‘Ну, ты здесь для того, чтобы сохранить жизнь президенту, а эти люди замышляют его убить’.
  
  ‘Мы не можем быть уверены в этом на 100%. Возможно, они просто хотят создать новую политическую партию, свободных и честных выборов.’
  
  ‘Действующий президент никогда бы этого не допустил’.
  
  ‘И вот мы здесь, поддерживаем жестяного диктатора, американская демократия любит британскую ...’
  
  ‘Ты знаешь, как это работает, поэтому ... делай то, что считаешь лучшим в данной ситуации’.
  
  ‘Я думаю, что Каспер и Петров получат всю вину, я видел камеру’.
  
  ‘Это было бы приемлемо’.
  
  Положив трубку, я передал: ‘Наденьте маски и перчатки, чтобы вас не видели и не опознали, без необходимости не разговаривайте. Саша, твоя команда кричать по-русски. Каспер, впереди – после того, как ты обрушишь на здание пятьдесят кал. И Каспер, найди раненого, который будет жить - и говори по-русски. Приготовьтесь к атаке.’
  
  По радио я сказал: ‘Моран, поверни направо и перекрой улицу. Слайдер, залезай сюда повыше и стреляй вниз, снайперы здесь. Николсон, позови туда генерала, Томо разобьет стекло.’
  
  Мужчины бросились прочь, джип завелся и двинулся по кругу, готовый. Я как раз нацепил глушитель, когда из-за угла, тихо беседуя, вышли четверо солдат. Я поразил двух середнячков, кто-то другой поразил двух последних солдат.
  
  ‘Мы преданы", - передал я. ‘Иди, сейчас же!’
  
  Джип набрал обороты и помчался по улице, остановившись на углу, вскоре поднялся адский грохот, вызванный оглушительным "стук-та-та-та", звон бьющегося стекла. Я побежал за ним, сверху свистели пули, и на углу я разрядил обойму в стеклянный фасад здания, вскоре повернув налево и попав в машины, когда я заметил, что в этих машинах сидели чернокожие солдаты.
  
  Когда я перезаряжал оружие, ветровые стекла побелели, теперь поднялся адский шум, беспокоящий местных жителей, и я махнул Касперу вниз и вперед, указывая на камеру. Он нагло двинулся вперед, стреляя от бедра, пауза под камерой на три секунды, шагнул внутрь и через разбитое оконное стекло, когда его команда последовала за ним.
  
  ‘Это Николсон, и генерал мертв, остальные ранены, некоторые прячутся’.
  
  По-русски я крикнул: ‘Прикончите их!’ По радио я передал: ‘Отходите, прикрывая огнем, ждите наших людей, которые внутри’.
  
  Мы с Мораном забились в темный угол, люди смотрят на нас сверху вниз из квартир, Каспер и его команда наконец-то выбегают. Он протянул мне спутниковый телефон.
  
  ‘А, хорошо", - похвалил я, выводя их на пробежку.
  
  ‘Что мы будем с этим делать?’ Французы жаловались на свои тяжелые РПГ.
  
  ‘Выстрели в них, быстро, два выстрела, остальные возвращаются к Либану’.
  
  Они опустились на колени, приготовились, когда мы уходили, и ворвались в витрину магазина, оставив помещение окутанным дымом. Они побежали, чтобы догнать нас, и мы проверили углы, возвращаясь к телевизионной башне, моему навигационному пособию.
  
  Каспер подбежал трусцой.
  
  ‘Ты ушел из "фифти кэл"?" Я спросил.
  
  "Патронов нет", - отметил он.
  
  ‘Ты с кем-то говорил?’
  
  ‘Да. Я сказал ему: Петров передает привет.’
  
  ‘Однажды из-за тебя у меня будут неприятности", - пошутил я, и его команда рассмеялась.
  
  Вернувшись на крышу, мы поприветствовали Паркера и Грини.
  
  ‘Мы слышали действие", - отметил Грини. ‘Не мог этого видеть’.
  
  Я передал: ‘Уилко, всем командам, установите оленя и получите немного кипы’. Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Все еще не спишь?’
  
  ‘Здесь не так уж поздно’.
  
  ‘Встреча четырехзвездного генерала и его последователей была грубо прервана, и они больше никогда никого не побеспокоят’.
  
  ‘Приятно знать’.
  
  ‘Уилко на свободе’.
  
  Я позвонил сестре по взятому напрокат спутниковому телефону. ‘Это Уилко в Гвинее, отследите этот номер телефона, пожалуйста, как можно быстрее, все контакты сообщайте Дэвиду Финчу’.
  
  Сев у стены, я попытался устроиться поудобнее, скрестил ноги и зевнул. Но через десять минут я уже не мог заснуть, поэтому бродил вокруг.
  
  ‘Уилко!" - раздался крик, и я двинулся к Томо с Мораном и Слайдером на буксире. ‘Посмотри на съемочную группу порнофильма. В них есть что-то чертовски странное.’
  
  Как мы наблюдали, голый мужчина с огромным твердым членом, поднял нож, женщина кричала, и начал наносить ей удары.
  
  ‘Стреляй нахуй!’ Моран отдал приказ, раздались взрывы, окно выбито, нападавший, а также его режиссер и звукооператор превратились в кровавое месиво.
  
  Обнаженная чернокожая женщина вскочила, вытерла фальшивую кровь, хмуро проверила сценарий, затем выбежала.
  
  Я взглянул на Морана, когда он посмотрел на меня, Слайдер недоуменно нахмурился, Николсон разинул рот, остальные парни уставились на странную сцену.
  
  Моран обошел меня и несколько раз ударил Томо плоской ладонью. ‘Ты, гребаный болван!’
  
  ‘Откуда мне было знать’, - запротестовал Томо, получив пинок от Морана.
  
  Слайдер наконец сказал: ‘Давай не будем делать репортаж о сегодняшнем вечере, а?’
  
  ‘Ни хрена себе", - сказал я ему.
  
  Слайдер спросил: "Что это был за фильм?" Порно с убийством?’
  
  ‘Выдуманный ... снафф-фильм, я полагаю’.
  
  ‘Хреновая страна или что’, - вздохнул Слайдер.
  
  
  
  Я снова успокоился, но мой телефон зазвонил. Тинкер. ‘Мы отследили этот телефон, и он принадлежит сыну генерала Кибили’.
  
  ‘Я позаимствовал это у генерала’.
  
  ‘О, точно, потому что он в нашем списке плохих парней’.
  
  ‘Вычеркни его, потому что я вырвал это из его все еще теплых мертвых рук’.
  
  ‘Ах. Ну, он поддерживает контакт с некоторыми нигерийцами.’
  
  "В этом нет ничего удивительного’.
  
  ‘Один всего в пятидесяти ярдах от тебя’.
  
  Я расслабился. ‘Можешь достать мне дозу?’
  
  ‘Сомневаюсь, исправление не настолько точное’.
  
  ‘Жук. В каком направлении?’
  
  ‘Северо-Восток’.
  
  ‘Хорошо, в любом случае спасибо’. Я взглянул на целевое здание, но в нем предлагалось сто квартир. Но ... но из окна было удобно выходить на телевизионную станцию.
  
  Я крикнул: ‘Снайперов ко мне’, и они прибежали. ‘В том здании сидит дерзкий парень из Нигерии, наблюдающий за телевизионной станцией. Попробуй найти его.’
  
  Они опустились на колени и прицелились, болтая об этажах, каждый человек выделил этаж.
  
  Через десять минут мне позвонили. Николсон начал: ‘Верхний этаж, среднего типа, свет погашен, шторы раздвинуты, парень сидел и курил’.
  
  ‘Разбей его окно, не бей его", - приказал я, Свон разбила стекло.
  
  ‘Он пригнулся", - отметила Свон.
  
  ‘Краб для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы видим, как кто-то взбирается на телевизионную мачту’.
  
  Мы пристально вглядывались в темную башню, наконец, заметив человека в десяти ярдах от начала башни.
  
  ‘Он может быть ремонтником’, - предупредил я. ‘Телевизионная станция сейчас в прямом эфире, полно людей, нужно разобраться с некоторыми ... ночными ремонтными работами’.
  
  ‘Или у него есть бомба, и он разрушит башню", - предположил Моран. ‘Как ты себя чувствуешь, насколько тебе повезло?’
  
  Я вздохнул. ‘Отведи нескольких человек через улицу, спроси босса телестанции’.
  
  Он обзывался и выбежал на лестничную клетку. Минуту спустя мы увидели, как он перебежал улицу.
  
  ‘Свон", - крикнул я, - "Следи за тем окном’.
  
  Через несколько минут пришло сообщение: ‘Моран для Уилко, его там не должно быть!’
  
  ‘Николсон, пристрели его!’
  
  Николсон прицелился и выпустил патрон. Мужчина упал, но держался, все еще двигаясь. Николсон выстрелил снова, теперь мужчина повис за лодыжку.
  
  Вспышка, и мы все отвернулись, ныряя вниз, взрывная волна обрушилась на нас, мое тело ударилось о жесткую крышу, из меня вышибло дух.
  
  ‘ Уилко, ты в порядке? ’ раздался голос.
  
  Я застонал и перевернулся, или кто-то перевернул меня. ‘Да, хорошо, нет ... Я думаю, никакой шрапнели’.
  
  Пьяные мужчины успокоились, когда радио сошло с ума.
  
  ‘Моран для Уилко, докладывай!’
  
  "У нас все в порядке, пластиковая взрывчатка, осколков нет’.
  
  ‘Осторожно, башня падает!’ - раздался крик.
  
  Кто-то схватил меня и потащил к лестнице, позади меня раздался оглушительный металлический лязг, и мы оглянулись.
  
  Слайдер наконец сказал: "Что ж, это чертовски удобно’.
  
  Глядя широко раскрытыми глазами на разрушенную стену, у нас теперь был мост к телевизионной станции, если мы будем достаточно глупы, чтобы захотеть им воспользоваться. Металлическая башня сломалась, отвалилась, застряла своим основанием на вершине здания и наклонилась к нам.
  
  ‘Больше никакого телевидения", - отметил Слайдер.
  
  ‘Уилко для Морана, ты в порядке?’
  
  ‘Да, и менеджер телевизионной станции говорит, что служба вещания в порядке’.
  
  Я озадаченно взглянул на Слайдера. "Как сервис может быть в порядке, когда эта гребаная башня разрушена?’ Я передал.
  
  ‘Эта башня используется только для мобильных телефонов, передача осуществляется через спутник’.
  
  "И тупой ублюдок, который все испортил ..?" - настаивал я.
  
  ‘Ничего не знал о здешней обстановке", - передал Моран.
  
  Риццо выступил вперед. ‘Это позорно! Неужели у них нет хороших парней, а!’
  
  Я встретился с ним лицом к лицу. ‘Во время войны в Персидском заливе вы напали на радиоустановку, которая за неделю до этого подверглась бомбардировке янки и была выведена из строя!’
  
  ‘Ну, да, но мы выполняли приказы. Это не наша вина.’
  
  Слайдер сказал ему: ‘Человек-паук там тоже выполнял приказы, просто не очень хорошие’.
  
  Я позвонил Тинкеру и сообщил ему последние новости, заставив его рассмеяться, затем снова уселся, а парни осматривали наш новый мост.
  
  ‘Мне нужно выпить чего-нибудь покрепче", - сказал мне Слайдер, усаживаясь рядом со мной. ‘Здесь все вверх дном’.
  
  ‘Спи с этим. А утром все будет солнечно и ярко.’
  
  ‘Ha!’
  
  Моргенсен позвонил час спустя, когда я сидел у стены. ‘Уилко, мы отбросили их назад. Мы ударили по ним из минометов и пятидесяти кал на джипе.’
  
  ‘На джипе?’
  
  ‘Мы сели на один из пятидесяти кэлов в аэропортовский джип, обычно используемый для буксировки багажных тележек, подъехали на нем так далеко, как только осмелились, и открыли огонь по колонне. Сейчас не вижу никакого движения.’
  
  ‘А дороги к западу от вас, по другую сторону домов?’
  
  ‘Как и нам, им нужно было бы уметь видеть сквозь дым, чтобы вести машину. Похоже, там перекрыты все дороги.’
  
  ‘Хорошо, отлично. И у вашего флота на рассвете будут наготове F18, так что громкий пролет отпугнет повстанцев.’
  
  ‘Должно подойти, да’.
  
  Когда рассвет начал давать о себе знать, я пошевелился, и мне пригодились чьи-то брошенные выстиранные одеяла, чтобы лечь на них. Паркер проснулся, сел, скрестив ноги, рядом с Николсоном, и он протянул мне свой напиток.
  
  ‘Хороший человек. Ты далеко пойдешь в Ехо, если всегда будешь подавать мне пиво на рассвете.’
  
  "Работа Свифти", - отметил Николсон.
  
  Я потягивал чай и сидел, прислонившись к стене, небо было темно-серым, над зданиями висел туман. ‘Что-нибудь происходит?’
  
  ‘К черту все происходящее сейчас, босс", - доложил Николсон. ‘И видимость дерьмовая’.
  
  Слайдер вскочил, внезапно проснувшись. ‘Черт’.
  
  ‘Плохой сон?’ Я спросил.
  
  Он потер лицо. ‘Я был ... женат, еще в Великобритании, и Томо был моим сыном’.
  
  Те, кто был в пределах слышимости, громко рассмеялись.
  
  "Кошмар", - согласился я. ‘Но ты его отец, так что ... вроде как ожидаемо’.
  
  Он покачал головой. "Он что-то натворил в школе, и меня обвиняли’.
  
  ‘Сжег школу дотла", - предположил Николсон. ‘Нет, на самом деле, он поджег, по крайней мере частично, немного краски, и это вышло из-под контроля, спалил сарай магазина и несколько зданий’.
  
  ‘В моей старой школе, ’ начал я, не выключая кухонную плиту, ‘ в холле были такие каменные лица, как у ангелов, на этих колоннах, так что я пробирался туда тайком, мазал их помадой, изо рта торчали сигареты, на них были парики. Учитель не замечал этого до середины собрания, пока все дети не начинали хихикать.’
  
  Слайдер посмотрел мне прямо в глаза. ‘Мне трудно видеть тебя ребенком’.
  
  ‘Я был милым маленьким уголком", - притворно запротестовал я. ‘И бывший полковник Ричардс, он был моим ближайшим соседом. Так это началось, мой интерес к военным. Он отвез меня на пастбище в Росс-он-Уай.’
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Поехали", - сказал я им.
  
  ‘Уилко, это Тинкер’.
  
  ‘У тебя усталый голос’.
  
  ‘Я застал несколько часов, у некоторых здесь вытянутые лица, все потягивают кофе, как будто от этого зависит их жизнь. В любом случае, у тебя проблемы. Силы повстанцев начали движение час назад, на машинах и пешком по вест-сайду, они будут с вами через несколько часов, большинство идут пешком.’
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Тысячи’.
  
  ‘О, тогда мне лучше придумать отличный план. Продолжайте получать информацию.’ Положив трубку, я разглядел их выжидающие лица в тусклом сером свете рассвета. ‘Приготовь еще пива, немного жратвы, день будет долгим, у нас несколько тысяч человек, занятых этим делом. Разбуди всех.’
  
  Я позвонил сержанту Тобо.
  
  ‘ Алло? ’ раздался сонный голос.
  
  ‘Это майор Уилко, проснись и выпей кофе, повстанцы выдвигаются, предупреди меня’.
  
  ‘Хорошо, сэр, теперь я вызываю ди мен’.
  
  Я позвонил Хейнсу.
  
  Такой же сонный голос произнес: ‘Алло?’
  
  ‘Это Уилко. Разбуди всех, приготовь кофе, затем собирайся. Через два часа несколько тысяч разъяренных чернокожих мужчин будут там, где вы находитесь. Выведите сотрудников посольства, но в Сьерра-Леоне или в аэропорту, аэропорт пока свободен.’
  
  ‘Черт. Хорошо, я займусь этим.’
  
  Я стоял во весь рост. Всем командам, это Уилко. Разбудите всех, приготовьте еду, выпейте кофе, через час у нас будет компания, несколько тысяч человек движутся к нам на юг. Будьте готовы, перекрыть все подъездные пути, будьте начеку.’
  
  Я позвонил Моргенсену, позвал сержанта. ‘Сержант, предупредите вертолеты, где вы находитесь, что нам, возможно, потребуется эвакуация через час или два, то же самое для сотрудников посольства, повстанцы идут пешком по западной стороне, все шесть тысяч из них’.
  
  ‘Иисус’.
  
  ‘Приступайте к делу, сержант’.
  
  Я стоял у северной стены, вглядываясь в тихую и затянутую туманом серую улицу, Саша на олене, пока никаких признаков неприятностей, две вороны каркали над нами неподалеку.
  
  ‘Они приближаются?’ он лениво спросил.
  
  ‘Кажется, пешком, так что добираться сюда часа три, зависит от того, когда они покинули казармы’. Я глубоко вздохнул. ‘Итак, как нам замедлить их?’
  
  ‘Они не могут проходить сквозь стены или летать, они используют эти дороги, мы видим их и стреляем в них, многие из нас, мужчин, здесь’.
  
  "Но у нас будут потери, и они могут подняться по лестнице. Они также заберутся на крыши других зданий.’
  
  ‘Если мы будем бить офицеров и сержантов, как ты сказал ...’
  
  ‘Да, они потеряют веру, но эта вера зависит от ободряющей речи. Они думают, что народ на их стороне и что президент сбежал.’
  
  Он кивнул. "У них могут быть мотивы’.
  
  Я позвонил в GL4 и попросил, чтобы они где-нибудь поблизости нашли боеприпасы и гранаты и доставили их нам, и как можно скорее, плюс кирки. Последняя часть нуждалась в разъяснении.
  
  Я позвонил Слайдеру. На первом этаже был магазин со строительными инструментами‘ который я видел прошлой ночью. Разбей стекло, если понадобится, взломай замок, принеси мне большие молотки и кирки, если они у них есть, молоток и зубила. Иди.’
  
  Он обзывался и направился вниз по лестнице.
  
  ‘Что ты делаешь?’ Саша озадачен.
  
  "Люди, стреляющие через эти стены, видны, поэтому мы делаем отверстия’.
  
  ‘Ах, да. Лучше.’
  
  Я передал: ‘Уилко, всем командам, постарайтесь проделать в стенах отверстия для ведения огня, если сможете, разбейте секции. В стенах есть большие дренажные отверстия, воспользуйтесь ими. Я хочу, чтобы людям выделили охрану улиц, охватили все углы, и мы ударим по ним с расстояния 600 ярдов. На каждом углу улицы есть человек, назначенный прикрывать его. Для начала они придут с северо-запада. Приготовься.’
  
  ‘Эскадрилья ”Б” для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы стоим здесь и сражаемся со всей их гребаной армией?’
  
  "Я скоро свяжусь с Лондоном, узнаю, каковы наши приказы, но нас очень много, и эта армия - сброд усталых голодных людей, которым не платили шесть месяцев. Мы расстреливаем офицеров и сержантов, а затем смотрим, насколько решительно они настроены обойти нас. И эти люди, они избежали сорока "Зеленых беретов" в аэропорту, потому что американцы стреляли в них. У них нет духа для борьбы.’
  
  Десять минут спустя, когда Слайдер вернулся с инструментами, а мужчины уже долбили дыры в полуразрушенных старых бетонных стенах, я позвонил в GL4 и попросил их связаться с бригадиром и попросить его перезвонить мне; Бригадира не было в моем списке спутниковых телефонов.
  
  Он позвонил десять минут спустя, голос его звучал устало. ‘Уилко?’
  
  ‘Да, сэр. Ты проснулся и смирился с этим?’
  
  ‘Не совсем’.
  
  ‘Выпей кофе и перезвони мне, нужно принять важные решения’.
  
  ‘Хорошо, дай мне несколько минут’.
  
  Я наблюдал, как Томо разбил низкую секцию стены, затем посмотрел вниз. ‘Извините!’ - крикнул он кому-то внизу.
  
  ‘Что это было?’ Я спросил.
  
  Обломки упали на какого-то парня. И его машина.’
  
  ‘К концу дня в его машине будет несколько дырок от пуль’.
  
  Моран сказал: ‘Мы эвакуируем гражданских из этого здания?’
  
  ‘Куда идти?’ Я бросил вызов. "Где безопасно, по какой дороге, в каком здании?" И они бы нас не послушали.’
  
  ‘Может быть, мы свяжемся с Лондоном ...’
  
  "Я жду звонка", - сказал я ему. После паузы я позвонил в Кабинет министров. ‘Это Уилко в Гвинее, мне нужен премьер-министр или министр обороны’.
  
  ‘Я проверю и перезвоню тебе, ПМ все равно рано встает’.
  
  Бригадир позвонил первым. ‘Уилко, ты в порядке?’
  
  ‘Послушайте, сэр, армия повстанцев движется к нам по северо-западной дороге, шесть тысяч человек’.
  
  ‘Иисус’.
  
  ‘Мне нужно решение о том, остаемся мы или уходим, или меняем позицию’.
  
  ‘Куда бы ты переместился?’
  
  ‘Юг, контрольный пункт, защити посольства и президента’.
  
  ‘С таким количеством солдат в движении президент, вероятно, вылетел бы, а также сотрудники посольства, конечно, когда началась стрельба. И если вы возьметесь за этих людей, у вас будут потери, такие же, как у вас сейчас. По крайней мере, теперь вы рассредоточены по крышам, и они не могут до вас добраться.’
  
  ‘Наша нынешняя позиция хороша, сэр, я не слишком беспокоюсь, но они могут забраться на крыши, и мы будем измотаны, и если у них есть РПГ и пятьдесят автоматов, мы понесем потери, но, как я только что всем сказал, они сброд, а не армия’.
  
  ‘Да, я сомневаюсь, что ими хорошо руководят или они хорошо вооружены. Какое решение ты хочешь, чтобы я принял?’
  
  ‘Просто второе мнение, сэр, поскольку некоторые из здешних завсегдатаев нервничают по поводу этого плана’.
  
  ‘Вы могли бы улететь и оставить население на растерзание, вы стоите и сражаетесь там, где находитесь, или в критической точке, вы понесете потери в любом случае. Приказы из Лондона направлены на защиту президента, но также и на подавление восстания, они были очень ясны в этом. Вы должны остановить продвижение повстанцев к городу, и сейчас я официально передаю этот приказ.’
  
  ‘Очень хорошо, сэр, но передайте это также полковнику Маршу и поговорите со 2-й эскадрильей - чтобы все они знали, какая у нас задача, никаких несогласных голосов’.
  
  ‘Сейчас я сделаю несколько звонков, все перепроверю’.
  
  ‘Благодарю вас, сэр’.
  
  Звонок закончился, раздался сигнал, поэтому я перезвонил в Кабинет министров, соединил с премьер-министром.
  
  "Майор Уилко, есть проблема?"
  
  "Шесть тысяч солдат повстанцев идут на юг, к нам’.
  
  ‘Ого! Тебе угрожает опасность там, где ты находишься?’
  
  ‘Не совсем, но у нас будет перестрелка в течение нескольких часов, люди будут ранены и убиты’.
  
  ‘А альтернативы?’
  
  ‘Мы отступаем к посольствам или уходим’.
  
  ‘Ну, мы послали тебя туда не для того, чтобы просто уйти, и нам нужно защитить наши интересы. Как ты оцениваешь свои шансы?’
  
  ‘Я рад, что у нас достаточно людей и хорошая позиция, но все может измениться, люди убиты и взяты в плен, туман войны. Чего я хотел, сэр, так это разъяснения моих приказов. Бригадный генерал Дин заявил, что мы защищаем президента, посольства, но также и то, что мы подавили восстание солдат-повстанцев. Вы подтверждаете эти приказы, сэр?’
  
  ‘Да, это то, что мы обсуждали здесь и передали моду’.
  
  ‘Очень хорошо, сэр, пожелайте нам удачи’.
  
  ‘Вам не нужна удача, майор, вы вытащите кролика из шляпы, я в вас уверен’.
  
  ‘Благодарю вас, сэр. Поговорим позже в тот же день.’ Отложив телефон, я смотрел на северную дорогу, где внизу бродили несколько местных жителей, несколько женщин на крышах раскладывали белье для просушки, с любопытством поглядывали в нашу сторону, когда мои парни громко проделывали дыры.
  
  Оглянувшись через правое плечо, я увидел, что Американские волки разрушили секции стены на своей крыше. Городские власти были бы недовольны, но вскоре у них появился бы чертовски большой счет за уборку после боев на улицах внизу.
  
  Я передал: ‘Уилко, всем командам, нам приказано оставаться здесь и сражаться, чтобы остановить восстание и сдержать мятежников. Бойцы эскадрильи “Б” и другие регулярные части, вы подпадаете под эти приказы, и я только что говорил с бригадным генералом, а также с премьер-министром. Бойцы эскадрильи “А”, у вас есть выход вон там?’
  
  ‘Это подозрительно, и у нас под нами низкая крыша, еще одна под ней, мы можем спуститься и перебраться в другие здания, если понадобится. Это прочное здание, и у нас закрыта лестничная клетка, а на всех окнах на первом этаже есть решетки, входная дверь тоже прочная.’
  
  ‘Это Уилко, для эвакуации доступны вертолеты, а при необходимости - морские пехотинцы США на лодках. Я сообщу вам позже, если будут какие-нибудь новости.’
  
  ‘Уилко!’ Звонил Свон, теперь целясь в квартиру подозреваемого нигерийца. Я подбежал к нему. ‘Мужчина в той квартире со спутниковым телефоном’.
  
  "Убей его, если у тебя будет шанс’.
  
  Подошел Моран, и не с его счастливым лицом. ‘А гражданские в этом квартале?’
  
  ‘Ты хочешь постучать в двери, солдата с пистолетом, разбудить их и сказать им, чтобы они уходили – при условии, что они понимают твой английский и твой правильный смысл, что ты здесь не для того, чтобы насиловать и убивать их?’
  
  ‘Что ж, это была бы тяжелая работа, но некоторые могли бы сбежать. Но если повстанцы обстреляют этот квартал из РПГ и промахнутся по нам, им достанутся женщины и дети.’
  
  ‘Если эти женщины - дети не из того племени или фракции, они будут убиты, если их поймают на городских улицах", - подчеркнул я.
  
  ‘Они убьют женщин?’
  
  ‘Они были чертовски правы, и тысячи людей погибли за ночь к северу от нас в междоусобных боях’. Я испустил громкий вздох. ‘Возьми человека, спустись на верхний этаж, попробуй кого-нибудь разбудить, затем пусть эти люди предупредят остальных, дай мне знать, если это удастся’.
  
  Он ушел.
  
  Свон сделал выпад, поэтому я шагнул к нему. Он почувствовал мое присутствие. ‘Ударь его в плечо, чтобы он истек кровью’.
  
  ‘Может быть больше, чем один, будьте начеку и осмотрите другие квартиры’.
  
  ‘ Уилко, ’ позвала Джинджер, опустившись на колени рядом с Митчем и прицеливаясь. ‘Человек с биноклем смотрит прямо на нас, выстрел на 400 ярдов’.
  
  ‘Сделай выстрел’.
  
  Он выстрелил несколькими секундами позже. ‘Бедняга, у него лицо, полное бетона’.
  
  ‘Продолжайте искать дилдеров", - громко подбадривал я мужчин. Я передал: ‘Всем командам, люди на крышах наблюдают за нами в бинокли, найдите их и убейте’.
  
  Появилась Мури с пакетами, полными шоколада и печенья. "У меня были те доллары, которые ты дал Слайдеру, он сказал пройтись по магазинам, так что мы купили шоколад’. Он раздавал мужчинам батончики.
  
  ‘Сколько долларов осталось?’ Я спросил его.
  
  ‘Много, здесь все чертовски дешево, шкипер’.
  
  ‘Тогда возьми человека или двух и принеси воды в бутылках, немного консервированного кофе’.
  
  ‘В магазине хороший ассортимент", - похвалил он, прежде чем снова отправиться в путь.
  
  Я передал: ‘Подполковник Либан, я хочу, чтобы вы были здесь для координации действий французских групп и снабжения’.
  
  ‘Хорошо, я подхожу’.
  
  "Прикройте его", - сказал я тем парням поблизости.
  
  Он появился на крыше одновременно с возвращением Мури, Грини и Дикки, мои парни ходили по магазинам, сложив бутылки с водой и Нескафе в банки.
  
  Либан улыбнулся, глядя на припасы, и повесил винтовку на плечо. ‘Мои люди приготовили еду прошлой ночью, старый солдат, который говорит по-французски. Он готовит нам кофе французской обжарки.’
  
  ‘А политические убеждения этого человека..?’
  
  ‘Он ненавидит всех политиков", - сказал Либан, пожимая плечами.
  
  Я подвел его к северной стене и указал. ‘Они придут по этой улице, так как же нам их задержать?’
  
  ‘Притормози или пристрели их?’
  
  ‘Притормози, затем пристрели их, не дай им броситься на нас’.
  
  "У них‘ хватает смелости броситься на нас, у этих черных? Нет, я так не думаю.’
  
  ‘Они думают, что президент сбежал, и что народ их поддерживает, и что им хорошо заплатят’.
  
  Либан скорчил гримасу. ‘Ну, может быть, несколько мотивированных мужчин. Мы видим, я сомневаюсь в этих черных.’ Он указал. ‘Мы можем передвигать машины’.
  
  ‘Местным это не понравится’.
  
  ‘Им меньше нравится с дырками от пуль’, - указал он.
  
  ‘Свяжитесь со своими людьми на строительной площадке, пожалуйста, спросите, готовы ли они’.
  
  Он подошел к западной стене и воспользовался своим радио для десятиминутного разговора. Обращаясь ко мне, он сказал: ‘Рядом с ними колючая проволока, ее достаточно, чтобы перекрыть несколько улиц’.
  
  ‘Пусть они используют это быстро, чтобы остановить любого, кто бежит на их позицию’.
  
  Он отошел, чтобы отдать приказ, и десять минут спустя я увидел людей на уровне улицы в двух кварталах впереди. Они натянули колючую проволоку и привязали ее к заборам, местные жители расспрашивали, что делают эти люди, местные жители вскоре бежали на юг, когда им сообщили о повстанцах.
  
  Грини похлопал меня по руке, и я обернулся. Он подарил мне дымящуюся чашку горячего кофе в кружке. У парня был водонагреватель, под ним горел уголь. Водопроводный кран вон там.’
  
  Я мог видеть установку водонагревателя, поднимающийся дым, парней, обслуживающих его. Я понюхал кофе и отхлебнул. ‘Хорошо, не дай нам уснуть’.
  
  ‘Есть молоко и сахар’, - добавил он с усмешкой.
  
  Стоя там и глядя вниз на французов, я отхлебнул кофе, затем поделился им с Либаном, видя, как многие мужчины теперь держат в руках кружку, откусывая кусочек шоколада.
  
  Появился Моран и подошел к нам. ‘Вы были правы в том, что они были в ужасе от меня и захлопнули двери, но одна дама была школьной учительницей, и она призывает людей оттуда уйти’.
  
  Я кивнул и передал: ‘Уилко, всем командам, пусть двое мужчин спустятся в квартиры под вами и попросят их уйти, потому что там будет стрельба, бомбы и ракеты. Попросите любого, кто настроен дружелюбно, рассказать другим жителям, что мы сделали это здесь.’
  
  Проделав множество отверстий, парни в основном лежали, подстелив под себя чье-то белье, чтобы смягчить их, вытащив журналы и сложив их стопкой наготове; теперь мы могли стрелять в людей на улицах внизу, не попадая сами.
  
  Когда я принялся за вторую чашку кофе, зазвонил мой телефон, ребята позаимствовали маленький раскладной столик и три стула, чтобы устроить кофейню, откуда-то появился торт, Робби сидел и наслаждался им. Я указал на него, затем на свои губы и ухмыльнулся – он вытер подбородок, когда я покачал ему головой.
  
  ‘Уилко, это адмирал Джейкобс’.
  
  ‘Проснулся и чувствуешь запах кофе, сэр?’
  
  ‘У меня есть пять часов, сейчас я чувствую себя хорошо, по самые брови в кофе. Послушайте, мы получили ваш запрос на предметы первой необходимости - ’
  
  ‘Никакого экстренного запроса не отправлялось, сэр, просто обычный запрос’.
  
  ‘Ну, они сформулировали так, будто это было срочно, вертолеты прибывают. У них есть пайки, гранаты, немного 66 мм, вода.’
  
  ‘Мы в порядке с пайками и водой, которые нам продают местные жители, но больше всего нам понравятся гранаты и 66-миллиметровые. Забрось это на первую крышу к западу от телестанции, мы будем распространять это отсюда, но пилоты увидят людей на многих крышах.’
  
  ‘Хорошо, они скоро будут там’.
  
  ‘Вы эвакуируете сотрудников своего посольства, сэр?’
  
  Ответ - пока нет, потому что у нас рядом с ними есть лодки и чертова куча вертолетов, так что решение будете принимать – вы – когда повстанцы доберутся до вас. Я понимаю, что они движутся на юг, к вам.’
  
  ‘Это информация, сэр, но поскольку они идут пешком, это может занять несколько часов. И, сэр, некоторые могли бы обойти нас и двинуться на юг.’
  
  ‘На какой-то дамбе стоят британские и французские солдаты, они заблокировали ее, у них тяжелое вооружение. Повстанцам нужно будет преодолеть это.’
  
  ‘Да, сэр, точка отсчета’.
  
  ‘Удачи, скоро поговорим’.
  
  ‘Печати для майора Уилко, прием’.
  
  Слайдер, Моран и я посмотрели вверх и по сторонам, вертолетов не было видно. ‘Майор Уилко здесь, где ты?’
  
  ‘Еду на телестанцию, сэр’.
  
  Мы все посмотрели на ист-сайд и вниз, и колонна гражданских джипов и автобусов теперь двигалась по дороге.
  
  Я передал: ‘Всем командам, проверьте свой огонь, товарищеские игры приближаются с юга. Морские котики, какие будут приказы?’
  
  ‘Нам приказано присоединиться к вам, сэр. Тридцать с чем-то морских котиков и два взвода крутых морских пехотинцев, сэр. ’
  
  ‘Продолжайте приходить на телестанцию, и это здание телестанции ваше, чтобы удержать. Заходите внутрь и поднимите людей на крышу, здесь есть удобный мост, ведущий к нам.’
  
  ‘Теперь мы это видим. Поблизости есть враги?’
  
  ‘Здесь есть люди, продающие кофе, пирожные и цыпленка, но нет врагов’.
  
  ‘Кофе и пирожное были бы очень кстати, сэр’.
  
  Я отвернулся от стены. ‘Митч, Грини, спускайтесь и поприветствуйте их, отведите их на телевизионную станцию’.
  
  Митч и Грини выбежали на лестничную клетку и исчезли. Многие из нас выглядывали за борт и вниз, когда джипы и автобусы останавливались, мужчины выходили, таща снаряжение, и они бежали на телестанцию – достаточно взглянуть на кровь и тела, все еще лежащие у входа. Когда все люди вышли, джипы и автобусы остались там, просто блокируя одну сторону дороги.
  
  Я взглянул на Морана, когда он, нахмурившись, смотрел на брошенные машины. Передавая, я начал: ‘Уилко для тюленей’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Что ты делаешь с этими автобусами?’
  
  ‘Ну, сэр, мы могли бы вернуть их вроде как завтра’.
  
  ‘Отправьте людей назад, чтобы они отогнали их на север на квартал, туда, где стоят брошенные бронетранспортеры, и перекрыли ими дороги. Pronto!’
  
  ‘Хорошо, сэр, выдвигаемся’.
  
  Мужчины побежали обратно к автобусам, только на этот раз без тяжелых вещевых мешков. Автобусы взревели и изрыгнули дым, вскоре двигаясь на север, объезжая брошенные машины, и за один квартал до БТР. Один автобус повернул налево, вскоре появился второй, последний автобус грубо врезался задним ходом в чью-то гражданскую машину, прежде чем вклиниться между раздавленной машиной и БТР. Солдату пришлось перелезть через машину, чтобы вернуться к нам.
  
  Либан отметил: ‘Мы немного замедляем их. 1ST Батальон, у них есть колючая проволока на пяти улицах и нескольких переулках, и они хотят сообщить вам, что если ситуация будет плохой – они ‘могут сбрасывать цемент в мешках’.
  
  Я громко смеялся вместе со Слайдером и Риццо.
  
  Стрейч прошел мимо с тремя 66-миллиметровыми патронами и швырнул их на землю.
  
  ‘Ты забираешь все 66 мм?’ Я спросил его.
  
  ‘Другие парни - лучшие снайперы, так что я попаду в этот автобус, когда его окружат воги’.
  
  Я повернулся к Касперу. По-русски я начал: ‘Привет, наемный убийца. Ты знаешь, как сливать топливо из БТР?’
  
  ‘Конечно’.
  
  ‘Тогда иди зарабатывай свой кофе, а?’
  
  Жалуясь, он повел свою команду вниз.
  
  Я сказал стретчу: ‘Топливо для БТР будет подтекать’.
  
  ‘Это дизельное топливо, без вспышки и взрыва’, - пожаловался Стретч.
  
  ‘Свифти для Уилко’.
  
  Продолжай.’
  
  ‘Мы видим колонну людей, все еще на расстоянии мили’.
  
  ‘Сколько человек?’
  
  "Их, блядь, сотни’.
  
  ‘Всем командам, это Уилко, у вас есть двадцать минут, чтобы выпить кофе, посрать и собраться!’
  
  ‘Котики для Уилко, посмотри телестанцию’.
  
  Я обернулся и вскоре увидел мужчин, которые размахивали руками, разбивая окна. Я передал: "Я хочу, чтобы старшие мужчины были в сборе и на этой частоте’.
  
  ‘Большинство здесь, сэр, и сержанты морской пехоты установили частоту’.
  
  ‘Те, кто на телестанции, слушайте внимательно. Это здание - главная цель для повстанцев, они захотят сделать трансляцию, так что вы будете видеть пробные атаки весь день. Вам также нужно пройти этаж за этажом, чтобы проверить, нет ли шпионов, которые были на свободе прошлой ночью, у них есть пистолеты и гранаты.
  
  ‘Вы, кто стоит передо мной, повернитесь направо’. Они сделали. ‘Хорошо, это северный тип. К северо-востоку от вас, в одном квартале, находится французский спецназ "Эхо". К востоку от вас, в десяти кварталах, находятся британские подразделения SAS. Позади вас, справа и слева - американские и британские волки-одиночки, отличные снайперы.
  
  Запад, это здание, - ‘Британское эхо". Два квартала к северу и два к западу - это французский 1ST Батальон, к югу от них - британская SAS, к западу в восьми кварталах - британские "Волки-одиночки", так что мы рассредоточены, по крайней мере, по двадцать человек на группу на крышах, на некоторых крышах больше тридцати человек.
  
  ‘Мы специально отрезали центр города и окружили телевизионную станцию, чтобы остановить их продвижение на юг и помешать им двигаться к телевизионной станции. Морские котики и пехотинцы, не целитесь в крыши, целитесь вниз, на улицы, в чернокожих солдат в зеленом, в АК47 и старые зеркальные фотокамеры FN, и, возможно, некоторые из них в гражданской одежде. Поставьте людей внутри главной двери, людей на лестничной клетке, людей на разных этажах на прицел, по всем сторонам света. Сержант Крэб, вы меня слышите?’
  
  ‘Продолжай, босс’.
  
  ‘Пусть несколько ваших людей перекроют тротуар телевизионной станции со всех сторон’.
  
  ‘Об этом уже говорилось’.
  
  ‘Хороший человек. "Морские котики" и морские пехотинцы, не беспокойтесь об уровне улиц под вами, это наша работа. Каждая команда, которая находится здесь на крыше, стреляет на уличном уровне других команд, мы прикрываем друг друга.’
  
  ‘ А как насчет здешних гражданских, сэр? ’ послышался американский акцент.
  
  ‘Гражданские? Какие гражданские?’
  
  ‘Телевизионщики, сэр, их около двухсот человек, они спали за своими столами’.
  
  ‘Черт. Попросите их уйти.’
  
  ‘Мы предлагали это, сэр, но они не хотят идти, а некоторые хотят снять действие’.
  
  ‘Что ж … вы не можете заставить их уйти под дулом пистолета, но укажите на опасности. И не позволяй им снимать наши лица!’
  
  ‘Я еще поговорю с здешним боссом, сэр, но он действительно принес нам кофе и пончики’.
  
  Мужчины вокруг меня смеялись.
  
  ‘Солдат, тебя подкупили кофе и пончиками?’
  
  ‘Я не позавтракал, сэр, поэтому был слаб и поддался искушению’.
  
  ‘Устраивайтесь, у вас есть пятнадцать минут до первого выстрела’.
  
  ‘Митч ради Уилко, мы остаемся здесь?’
  
  ‘Отправь Грини обратно, сам оставайся там и поддерживай связь со мной, ты знаешь нашу тактику. Приготовьте их, хороших снайперов, расположитесь высоко и смотрите на север и северо-запад. Окна уже разбиты.’
  
  Гул "Морских ястребов" заставил нас всех посмотреть на юг, приближалась очередь.
  
  ‘Освободите для них место!’ Я закричал. ‘Встань на колени и приготовься взять аптечку и припасы!’
  
  Первый вертолет громко ударил нас при посадке, зеленые вещмешки были выброшены, тяжелые сумки поставлены на пол, всего двенадцать, большой палец вверх от члена экипажа, и он скользнул вперед и оторвался, пробыв на крыше всего десять секунд.
  
  Мои парни схватили сумки и быстро оттащили их в сторону, второй вертолет уже врезался в нас, нормальный разговор смолк, еще дюжина зеленых вещевых мешков набита битком, некоторые очень тяжелые.
  
  Третий вертолет, майор и капитан спустились с тяжелым снаряжением, и они, согнувшись пополам, двинулись к стене, вскоре опустившись на колени. Когда вертолет отчалил, мы схватили сумки с вещами, и я направился к мужчинам.
  
  ‘Кто ты?’ Я закричал.
  
  ‘Пресса, но обычные морские пехотинцы’.
  
  ‘Ты в зоне боевых действий! Здесь будет очень скверно!’
  
  ‘Адмирал Джейкобс послал нас, сказал, что вы присмотрите за нами’.
  
  ‘Да, и кто будет присматривать за мной так, как я присматриваю за тобой, а?’ Я покачал головой, глядя на них. ‘Спуститесь по лестнице, перейдите улицу к телевизионной станции, в здании "Американские морские котики". Вперед!’
  
  Они перетащили свое тяжелое снаряжение через крышу на лестничную клетку перед следующим ударом вертолета, сумки с снаряжением были аккуратно уложены, видно 66 мм, и теперь крыша выглядела загроможденной.
  
  Следующий вертолет разгрузил много сумок, но также двух мужчин без винтовок, двух сержантов. Я помахал им рукой. ‘Майор, мы санитары’.
  
  ‘Хорошо, что всегда есть медики, оставайтесь здесь, но остальные "Котики" и морские пехотинцы находятся в том здании".
  
  Они подняли головы, чтобы взглянуть на телевизионную станцию.
  
  Последний вертолет доставил зеленые канистры с водой, которые вряд ли были нужны, и вскоре стало тихо, когда парни открыли сумки. Гранаты были как нельзя кстати, и я сложил их и пересчитал, вскоре отправив людей отнести сумки с гранатами другим командам на крыше, Либан позвал своих людей прийти за гранатами. И теперь у нас были сотни гранат.
  
  Похоже, у нас также были боевые пайки - мало кто из моих парней хотел их получить, зеленые мухобойки – от них мало толку, аптечки первой помощи – всегда под рукой, и вода. У Слайдера было шесть пакетов по 66 мм в ряд, так что у нас был хороший запас, пришел Стретч, чтобы захватить еще один или два пакета.
  
  Двух медиков вывели на лестничную клетку. Я сказал им: ‘Это ваша зона сортировки’.
  
  ‘Это кровь?’
  
  ‘Вчера мы застрелили местных чернокожих солдат, возможно, вы захотите убрать это. Их тела ... где-то там, внизу. За этим корпусом есть водопроводный кран, кофе и пирожные, так что не все так плохо.’
  
  Они приступили к мытью пространства внутри лестничного колодца, их снаряжение сложили снаружи.
  
  Я шагнул к стене. ‘Уилко для Митча’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Отправь нескольких парней за припасами; у нас есть гранаты 66 мм и ужасные пайки янки’.
  
  ‘Обойдись без пайков, босс, у нас здесь есть сэндвичи, свежие сэндвичи’.
  
  Отголосок уходящего огня французов заставил нас посмотреть на северо-запад, сообщает Liban 1ST Батальон стреляет по колоннам повстанцев на прибрежной дороге.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Майор Вилко, сэр, это сержант Тобо, говорит по телефону’.
  
  Я улыбнулся. ‘Продолжайте, сержант’.
  
  ‘Мы видим, как приходит солдат, сейчас в пяти кварталах к северу от телевизионной станции "да".
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘О, теперь, может быть, только сотня человек, сэр’.
  
  ‘Вы видите какие-нибудь танки или артиллерию?’
  
  ‘Нет, сэр, только человек-ди на тротуаре, сэр’.
  
  ‘Спасибо, у нас здесь много людей, и мы готовы’. Я передал: ‘Уилко, всем командам, колонна солдат повстанцев в пяти кварталах к северу и движется на юг, сто человек’.
  
  Я подошел к восточной стене и посмотрел на север вдоль улицы, вскоре увидев их.
  
  ‘Это Николсон, я вижу их, идущих с винтовками на плечах и засунутыми в задницы большими пальцами’.
  
  Снайперам приготовиться, надеть глушители, я хочу, чтобы они остановились в трех кварталах, не зная, где мы находимся! Сначала стреляйте в офицеров и сержантов.’
  
  ‘Митч для Уилко, наши снайперы видят колонну’.
  
  ‘Подождите, пока мы откроем огонь первыми, прикажите своим людям стрелять по офицерам и сержантам’.
  
  "Вас понял’.
  
  Подо мной я мог видеть пешеходов, беззаботно бродящих вокруг, но те гражданские, которые заметили колонну, убежали, машины проносились мимо нас на юг.
  
  ‘Уилко всем командам, одиночные меткие выстрелы, не тратьте патроны, день будет долгим!’
  
  ‘Свифти для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Французские наемники на прибрежной дороге, так что эти колонны на прибрежной дороге продвинулись вглубь на квартал, теперь продвигаются извилисто’.
  
  ‘Они в пределах досягаемости твоих парней?’
  
  ‘Скоро будет, да’.
  
  ‘Пусть французы привлекут их внимание, затем бейте по колонне сзади и сбоку, с глушителями. Эскадрилья “Б”, те же приказы.’
  
  ‘Это эскадрилья “Б”, мы их видим’.
  
  ‘Пусть французы на строительной площадке сначала откроют огонь, пять или десять минут, затем ударят по повстанцам сбоку’. Я встретился взглядом с Либаном. Он кивнул и включил радио.
  
  Когда французы начали увеличивать скорострельность, не используя глушители, мой телефон зазвонил. ‘Уилко, это полковник Мэтьюз, что происходит на земле?’
  
  Прибыли ‘Морские котики" и морские пехотинцы, скажем, человек сорок, они на телевизионной станции, плюс несколько ваших сотрудников из пресс-службы. Повстанцы в четырех кварталах к северу и северо-западу и приближаются, мы собираемся вступить с ними в бой.’
  
  ‘Ты достал припасы?’
  
  ‘Да, сэр, у нас хороший запас, есть свежий кофе и пирожные, местные заботятся о нас’.
  
  ‘Я слежу за ходом событий, отчеты с позиций к югу от вас, несколько шпионов в городе к северу от вас’.
  
  ‘Были какие-нибудь ночные сообщения о столкновениях между группировками, сэр?’
  
  ‘По оценкам, шесть тысяч погибших, дома сожжены дотла’.
  
  ‘Черт...’
  
  ‘Это была расплата по картам, несколько недовольных избирателей в том городе’.
  
  ‘Если бы их голоса имели значение, они не были бы так чертовски несчастны", - указал я.
  
  ‘Черт возьми, да. Кричи, если тебе что-нибудь понадобится, у нас в зоне досягаемости F18.’
  
  ‘Сэр, держите чертовы F18 подальше отсюда, мы не собираемся бомбить мирных жителей’.
  
  ‘Конечно. В аэропорту тихо, семьи сотрудников посольства покинуты Геркулесом. Поговорим позже.’
  
  Я подошел к северной стене, две ее секции разрушены от 30-миллиметровых попаданий, шесть парней стоят по углам лицом к северу, вырыты ямы, мужчины выглядят хорошо защищенными от попадания и от любого рикошета. У многих под ногами были разложены гранаты.
  
  На юго-западной стороне я обнаружил Паркера, целящегося туда-сюда с Робби. Паркер поднял голову. ‘Это тихая сторона, сэр?’
  
  ‘Пока они не обойдут нас стороной, тогда это будет громкая сторона’.
  
  ‘Им нужно десять минут, чтобы обойти нас", - усмехнулся Робби.
  
  ‘Или меньше’, - сказал я им. ‘Тем не менее, у нас есть кофе и много торта на твоем лице’.
  
  Паркер рассмеялся, когда Робби снова вытер лицо.
  
  Робби сказал мне: ‘Шоколадный торт, и чертовски вкусный’.
  
  ‘Паркер, отгони от него мух позже’.
  
  В юго-восточном углу я нашел четырех парней Робби, двое из которых жаловались на дерьмо.
  
  "Продолжайте наливать воду", - убеждал я их. ‘От кофе ты обосрешься еще больше’.
  
  Я посмотрел на юг и увидел шесть дыр в стене крыши жилого дома, американские волки целились на север. Мы были готовы, и мне пришлось задуматься о решимости идиотов, идущих к нам, и о том, насколько хороша была их ободряющая речь.
  
  Посмотрев на восток, я увидел двух мужчин, работающих над машиной, один из которых полировал ее. ‘Какого хрена...’ Я прицелился и попал в тротуар рядом с ними. Они нырнули вниз. ‘Убери свою гребаную машину!’ Я закричал.
  
  Казалось, они услышали меня и умчались.
  
  ‘Что это было?’ - Спросила Джинджер, когда он поравнялся с ней.
  
  ‘Двое мужчин полируют свою красивую дорогую машину’.
  
  ‘Сейчас не самое подходящее место для машины’.
  
  Я встретился с ним лицом к лицу. ‘У тебя есть фиксированная позиция?’
  
  ‘Да, но мне нравится бродить вокруг и выглядывать’.
  
  ‘Когда начнется стрельба, время от времени бродите вокруг и ищите раненых, а при скоплении людей объявляйте об этом. Я сделаю то же самое. Продолжайте проверять лестничный колодец.’
  
  Размышляя о лестничной клетке, по которой я бродил. Два санитара сидели наготове, спиной к стене, и внутри я нашел Грини, Моури и Дикки.
  
  Грини указал на груду гранат, уложенных рядами, сорок штук. ‘Мы положили на лестницу внизу влажный старый матрас, это замедлит их продвижение, не в последнюю очередь потому, что он пахнет мочой’.
  
  Я кивнул. "Они будут пытаться проникнуть’.
  
  Дикки сказал: ‘Если мы выстрелим вниз, рикошетом вниз будет сука, бетонный пол, металлические перила’.
  
  "Да, тогда смотри, как этот чертов рикошет ударит здесь, наверху’.
  
  Грини с улыбкой сказал: "Старик, который подарил нам водонагреватель, у него есть горячее масло, готовое разлиться по лестничной клетке’.
  
  ‘Не забывай, нам, возможно, придется эвакуироваться оттуда, раненых несут, мы не воспользуемся этим мостом. РПГ может поджечь этот квартал.’
  
  Грини покачал головой. Поливали из шланга каждый этаж, и мы спускались вниз и тушили некоторые пожары, спасая их от горения. В основном просто бетонные полы, без вентиляционных отверстий между этажами, так что не сильно распространяйся, босс. Мой брат - пожарный, он меня кое-чему научил.’
  
  ‘Скрестив пальцы’. Я посмотрел вниз на пять этажей, кто-то на самом нижнем уровне поднимался по лестнице, рука виднелась на перилах.
  
  На северной стороне я мог слышать отдаленные трески, Либан стоял, вглядываясь в сторону 1ST Батальон. Либан объяснил: ‘Черные сейчас на расстоянии 300 метров. Мы стреляем, но не пытаемся убить многих, мы приглашаем их подойти поближе, нет.’
  
  ‘Уилко для Свифти’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Что ты видишь?’
  
  ‘Тридцать человек подкрадываются к французам, в 300 ярдах от нас, могут расправиться с ними в любой момент’.
  
  ‘Подожди пока. Эскадрилья “Б”, что у вас есть?’
  
  ‘Те же люди, могли бы поразить их гранатой отсюда’.
  
  ‘Жди, пока тебя не заметят и они не повернут в твою сторону’.
  
  ‘Это Николсон, и они подходят к автобусу, перегородившему дорогу’.
  
  Бейте только по офицерам и сержантам, затем подождите и оцените. Открыть огонь.’
  
  Раздались выстрелы, громкие, несмотря на глушители, потому что это были ружья для слонов.
  
  ‘Это Митч, и я видел, как трое мужчин были ранены одним и тем же выстрелом! Восемь человек убиты, лидеры убиты.’
  
  ‘Что делают остальные?’ Я спросил.
  
  Они нырнули в несколько магазинов, сейчас их видно не так много. Ребятам нужно купить обувь.’
  
  ‘Вольф Мерфи для майора Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  "У меня тут двое парней на мотоцикле, в черной коже, в черных шлемах с опущенными солнцезащитными козырьками, просто ездят по кругу’.
  
  ‘Садись на мотоцикл, наблюдай за мужчинами. Увидев оружие, убейте их.’
  
  Раздался треск, и вскоре я увидел двух мужчин, убегающих на юг в своих бросающихся в глаза черных кожаных костюмах. Взгляд вверх - солнца не было, облако висело на высоте около трех тысяч футов.
  
  Рев огня на северо-западе, и было очевидно, что у французов было полно дел.
  
  ‘Свифти, докладывай!’
  
  ‘Повстанцы сосредоточились и ведут огонь по французам’.
  
  ‘Доберись до них!’
  
  Отдаленное кудахтанье усиливалось в течение тридцати секунд, прежде чем стихло, эхом разносясь по улицам, что вызвало еще большую панику у местных жителей, когда они бежали, женщины с большими свертками, балансирующими на головах, были замечены быстро идущими на юг.
  
  ‘Это быстро, и мы наклеили их, тридцать-сорок мертвых негров на дороге, еще больше приближается с севера’.
  
  Всем командам стрелять по всем, кто находится в радиусе 300 ярдов, поражайте офицеров и сержантов с максимальной дистанции. Открыть огонь!’
  
  Мои снайперы метко стреляли, поэтому я опустился на колени позади них, рядом с Мораном, Каспером и Сашей, стремясь поразить кого-нибудь на расстоянии.
  
  Увидев открытую дверь лестничной клетки на крыше впереди, я предупредил Морана, и мы оба тщательно прицелились. Высунулось лицо, ударилось секундой позже, его мозги размазались по белой стене лестничного колодца.
  
  ‘Достаточно близко, чтобы стать проблемой", - предупредил Моран. ‘Если только он не собирался развесить белье’.
  
  Я побежал налево и к западной стороне, увидев черное лицо в двух кварталах от меня, из которого торчал конец его винтовки. Тщательно целясь, стоя на высоком колене, я снес ему часть головы.
  
  ‘Каспер, Саша, следите за крышами, там появляются вооруженные люди!’
  
  Они пригнулись, когда их часть стены была обстреляна, Каспер вскоре поднялся и начал стрелять быстрыми, меткими одиночными выстрелами. ‘Квартира!’ - крикнул он.
  
  Вернувшись к Морану, он бросил на меня взгляд. ‘Откуда, черт возьми, нам знать, кто есть кто?" - пожаловался он.
  
  "Мы стреляем в любого, кто стреляет в нас. Все просто.’
  
  Стрейч расслабился, сжал три пальца и выпустил свою 66-мм ракету, пригнув голову, но вскоре выглянув наружу. Он улетел параллельно дороге и продолжал лететь, в конце концов врезавшись в машину и вызвав пожар.
  
  ‘Что это было?’ Я спросил его.
  
  ‘Прикидываю дальность", - прокричал он в ответ, перекрикивая исходящий сигнал. ‘Теряет точность после тысячи ярдов. Меньше.’
  
  ‘Гораздо меньше", - предостерег я его. ‘Это не РПГ’.
  
  Он выбросил пустой пластиковый гранатомет за борт.
  
  Николсон повернул голову. ‘У нас есть офицеры и сержанты, но они все еще идут. На той телестанции есть золото или что-то в этом роде?’
  
  ‘Возможно, им предложили награду за поимку", - согласился я.
  
  ‘RPG!’ - раздался крик.
  
  Я поднял голову и увидел, как он плывет к нам, но он снизился и ударился о квартиры внизу, бетон, на котором мы стояли, затрясся. ‘Кто-то другой проверяет его дальность стрельбы", - сказал я Стрейчу, когда дым поплыл мимо.
  
  ‘Направление ветра?’ - Спросил Стрейч, готовя еще один тюбик.
  
  Я взглянул на телевизионную станцию, где развевались три флага. ‘На берегу, с юга на север. Позади тебя.’
  
  ‘Ну вот и все’. Он прицелился и выстрелил, грубо, и когда я поднял голову, я увидел, как рядом с автобусом врезалась машина.
  
  ‘Ты врезался в машину справа. Все в огне.’
  
  ‘Дым попадет им в глаза", - предположил он.
  
  ‘Сэм Кук", - заявил Риццо.
  
  Мы ждали. ‘Что?’
  
  ‘Тот же Кук, Дым попадает тебе в глаза, песня’.
  
  ‘Ты выпивал?’ Моран спросил Риццо, качая головой.
  
  С ухмылкой, высунув кончик языка, Стрейч выпустил еще одну ракету, на этот раз попав в колесную арку автобуса, был виден пожар. Французское Эхо выстрелило из своего 105-мм орудия, автобус разнесло пополам, он был очищен и ревел в огне.
  
  ‘Гребаные выпендрежники!’ Стретч жаловался.
  
  ‘Бронетранспортеры!’ - донеслось из Томо, два бронетранспортера вскоре были замечены на дороге с севера.
  
  ‘Французские подразделения, БТР приближаются, у вас есть тридцать секунд!’ Я передал.
  
  Пятьдесят пуль калибра cal прошили стену перед нами, раздались громкие удары, когда мы пригнулись, каменная кладка отлетела. Поднявшись, я обменялся с Мораном обеспокоенным взглядом, я заметил дыру и так пригляделся к ней, моя рука на грубой бетонной стене, моя перекинутая через плечо винтовка стучит о стену.
  
  Скоро БТР будет на этом перекрестке. Предполагается, что во французском языке есть свой угол зрения.’
  
  Стрейч был полон решимости во что-нибудь попасть, поэтому выстрелил снова, целясь высоко. Он врезался в машину рядом со встречным бронетранспортером, поджег машину. ‘Я напугал их", - настаивал он, Моран жаловался на потраченные впустую ракеты.
  
  БТР проехал дальше, но остановился на перекрестке, как мог бы любой хороший водитель. Мы услышали взрыв 105-мм снаряда, шина БТР разлетелась в клочья, когда БТР тряхнуло, люди внутри, без сомнения, были потрясены, а когда дым рассеялся, мы увидели горящую шину, людей, выбегающих из задней части, - и многие пострадали, когда бежали в панике.
  
  Как я заметил, чернокожий мужчина в белой рубашке вбежал слева и поливал солдат, выходящих из БТР, длинной автоматной очередью, прежде чем был застрелен.
  
  Я отодвинулся от глазницы. ‘Гражданские только что расстреляли солдат из этого бронетранспортера!’
  
  "Другая фракция", - предположил Моран. ‘Или он не представляет себе лидера повстанцев в качестве нового короля на троне’.
  
  Я снова пригляделся к дыре, пока мои снайперы медленно и метко стреляли каждые двадцать секунд или около того. Появился второй БТР, но у этого была турельная пушка, что было проблемой для нас, если машина была хорошо расположена.
  
  Он остановился за первым бронетранспортером, его водитель, по-видимому, не хотел переезжать через своих мертвых и раненых товарищей и раздавить их, но, как я заметил, мужчина выбежал из магазинов, бросив сумку с покупками под бронетранспортер, прежде чем он побежал обратно. Взрывом БТР подняло, вскоре мой обзор заволокло дымом, а когда дым рассеялся, люди вываливались из кузова, вскоре на руках и коленях – головы вскоре разлетались при попадании высокоскоростных снарядов, дорога превратилась в кровавое месиво.
  
  ‘Гребаный ад", - выдохнул Стретч. ‘Ты видишь это?’
  
  ‘Да’. Я повернулся лицом к Морану, когда Джинджер подошла и опустилась на колени. ‘Гражданские только что бросили бомбу под второй бронетранспортер. Они делают нашу работу за нас.’
  
  Джинджер сказала: ‘Они голосуют ногами, в африканском стиле – хороший удар!’
  
  Моран заметил: "Если это происходит по всему городу, то эти шесть тысяч человек далеко не уйдут’.
  
  ‘Митч за Уилко, я вижу женщину в лифчике и трусиках, стреляющую из АК47 в повстанцев’.
  
  Они обменялись взглядами и улыбками.
  
  ‘Молодец, не стреляй, на повстанцев нападают мирные жители, у них есть второй БТР, фактически идет восстание – но это фракция против фракции, а не против нас или президента, по крайней мере пока’.
  
  Я отступил и позвонил в GL4 с обновлением, которое должно быть передано всем заинтересованным сторонам.
  
  После глотка моей теплой воды пришло: ‘Краб для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Они приближаются с востока, крадутся, их чертовски много’.
  
  ‘Всем командам, следите за восточной дорогой, не попадите во фланг! Эскадрилья ”А", ты видишь их?’
  
  ‘Это подозрительно, и мы видим их только тогда, когда в зданиях есть проломы’.
  
  ‘Митч, подключи к этому несколько человек, у тебя преимущество’.
  
  "Вас понял’.
  
  Я двинулся согнувшись вдвое на юго-восточную сторону, Каспер и Саша вбежали внутрь.
  
  "Дальше 800 метров", - отметила Саша. Тем не менее, они прицелились и выстрелили.
  
  ‘Быстро всем командам, юго-западное здание с голубой башней, чертова куча солдат выходит из здания’.
  
  Я побежал на запад с командой Саши, Паркер и Робби поднялись, и мы все опустились на колени и навели прицел на синюю башню, прежде чем прицелиться вниз. Когда патруль переходил улицу в двух кварталах от нас, мы все открыли огонь, повстанцы разлетелись в стороны, но у нас был только участок улицы, в который можно было целиться.
  
  Мятежники в зеленой форме врываются на крышу здания с синей башней, движение очевидно и замечено сразу, все мы разряжаем патроны, восемь человек быстро убиты.
  
  "Успокойтесь", - призвал я всех. "У них больше людей, чем у нас пуль!’
  
  ‘ Уилко! ’ раздалось от Грини на лестничной клетке. ‘Местные хотят с тобой поговорить’.
  
  ‘Приведи его!’
  
  Появился старик с пищащим радио CB в руке, широко улыбаясь нам. ‘Я был солдатом, и я был другом Ди с радио ди. Мы помогаем, нет.’
  
  ‘Конечно, что у тебя есть?’
  
  Он отвел нас обратно к южной стене и начал что-то бормотать. Указывая, он передал патрули повстанцев и их численность. ‘Мои друзья будут здесь и здесь ... и здесь ... и здесь’.
  
  ‘Да, мы поняли", - сказал ему Робби.
  
  Входящее сообщение, и старик указал на здание в двух кварталах к югу.
  
  Я передал: ‘Сержант Краб, здание к западу от вас! Движение на крыше!’
  
  Я видел, как Краб и Даффи стояли у стены и отстреливались, к ним присоединился третий человек.
  
  ‘Робби, присмотри за этим парнем, узнай новости", - крикнул я, бегом возвращаясь на север к своим снайперам, наши американские санитары еще не задействованы.
  
  ‘Кто он?’ - Спросил Моран.
  
  ‘Местный помешанный на радио Си-би-эс, хочет помочь, друзья по всему городу, новости в прямом эфире’.
  
  ‘Это удобно", - одобрил Стрейч. "Разрушитель, разрушитель’.
  
  Пятьдесят пуль калибра кэл просвистели над головой и попали в стену лестничного колодца, мы все пригнулись. Я приник глазом к той же дыре. Автобус горел, машина тоже, дым пока от нас уносило ветром, и я мог видеть блестящие черные лица, выглядывающие из-за машин, в руках АК47 и несколько старых зеркальных фотокамер FN.
  
  Я крикнул: ‘Снайперы, берегите патроны только для офицеров и сержантов, заставляйте их считать’.
  
  ‘Мы окружены?’ - Спросил Моран.
  
  ‘Да, со всех сторон’.
  
  ‘ А после наступления темноты? ’ подтолкнул он.
  
  ‘Сначала побеспокойся о следующих нескольких часах", - предложил я, как только раздался свист. ‘Приближается!’ Мужчины пригнулись, прикрывая головы.
  
  Опустив головы, мы почувствовали взрыв, миномет пробил нашу крышу, но с озадаченными лицами пытались понять, почему они все еще живы. Моран побежал туда, куда попал миномет, дым поднимался вверх по западной стене, и вскоре побежал обратно, опустив голову.
  
  ‘Раствор прошел сквозь бетон и взорвался внизу!’
  
  ‘Иногда такое случается", - заметил Либан. ‘Медленный взрыв - да’.
  
  ‘ К счастью для нас, ’ заметила Джинджер, выдыхая.
  
  Раздался свистящий звук, раздались крики, но снаряд попал в здание напротив нас на севере, в квартире выбило окна, повалил дым.
  
  Риццо выглянул из-за стены. ‘На улице есть какой-то парень, который только что сидел в кресле и смотрел телевизор, а теперь уткнулся головой в ветровое стекло машины’.
  
  Три свистящих крика заставили нас пригнуться, но все мы знали, как звучит дымовая мортира при попадании. Подняв голову и посмотрев, можно было заметить, что дорога на север быстро заволоклась густым белым дымом и выглядела так, словно какой-то великан вылил на дорогу взбитые сливки.
  
  Я стоял во весь рост. Всем командам, это Уилко, они стреляют из минометов наугад, плюс дымовые минометы, они намереваются подобраться поближе к телевизионной станции. Морские котики, забаррикадируйте дверь и лестничный колодец, и быстро!’ Я пригнулся, когда Риццо рискнул взглянуть на дым.
  
  ‘Оно не поднимается и не движется сильно", - сообщил он.
  
  Подумав, обменявшись взглядом с Мораном и Либаном, я передал: ‘Саша, отведи свою команду вниз на два этажа, в северо-восточную квартиру, проникни внутрь, разбей окна, смотри, слушай и стреляй, но возьми побольше гранат. Вперед!’
  
  Я видел, как они выбежали на лестничную клетку.
  
  Вбежал Слайдер и протянул Николсону магазин с вольфрамовыми патронами.
  
  ‘Забыл, что у меня есть свой’, - сказал я Морану, вскоре передав свой Свон, Моран - Томо, а Риццо - Николсону.
  
  Моран высунул голову из-за стены, держа гранату наготове. ‘От того места, где они были, до этого, скажем ... минута, чтобы покрыть землю’.
  
  ‘Это эскадрилья “Б”, и мы переводим людей на первый этаж’.
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Митч для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  "У ребят здесь есть немного бензина CS’.
  
  "Бросайте оружие, когда видите движение, да, ветер медленно дует с юга на север – учтите это, но, возможно, его лучше всего использовать в вестибюле вашего здания’.
  
  Я посмотрел через стену и вниз с помощью Слайдера, на белый дым на перекрестке и не закрывающий вход на телевизионную станцию. Вскинув винтовку, достав гранату, я подождал, приземлилось еще больше дымовых минометов, но они отскочили от северной стороны телевизионной станции, вскоре начав заполнять улицу, ведущую на восток.
  
  Ползунок направлен вниз. ‘Янки заблокировали нижний уровень, похоже на столы’.
  
  Увидев солдата-повстанца с закрытым ртом, я сильно бросил свою гранату, и она взорвалась в нескольких футах перед его лодыжками, солдат вскоре согнулся. ‘Это Уилко, какие-то люди крадутся за дымом, на северной улице от телевизионной станции’.
  
  Две гранаты взорвались глубоко в дыму, до меня донеслись крики невидимых людей.
  
  Прошла минута, тихая минута, дым рассеялся, вскоре послышалось рычание БТР.
  
  БТР спускается за дымом, приготовьтесь. Потянись, попробуй в этот раз попасть, а?’
  
  Я мог видеть, как он наклонился и прицелился вниз, несмотря на странный треск над головой, и когда дым закружился вокруг БТР, он выстрелил. Прямое попадание, взрыв на крыше, но безрезультатно.
  
  ‘Бесполезное гребаное британское дерьмо!’ - заорал он, отбросив пластиковую трубку. Схватив второй 66-миллиметровый, он выдвинул чеку вперед, прицелился, нажал тремя пальцами и попал в колесо, разнеся его в клочья. БТР повернул в сторону телевизионной станции, открылись задние двери.
  
  Просто дым рассеялся, и когда появились люди, их разорвало в клочья так же легко, как и покрышку, восемь человек попали по шесть раз каждый, когда я, Слайдер и Риццо выстрелили вниз. Запаниковавший водитель развернулся, переехав через убитых, и поехал на юг – сильная тряска, вызванная оторвавшейся шиной, вскоре скрылась из виду.
  
  Раздался свисток, часть телевизионной станции взорвалась, обломки посыпались на восточную улицу и разбили окна автомобиля.
  
  Моран появился рядом со мной, всматриваясь через стену. ‘Они хотят транслировать с него или уничтожить его!’
  
  ‘Я сомневаюсь, что они отправились в Гринвич, капитан’. Я передал: ‘Митч, с вами там все в порядке?’
  
  ‘Миномет попал в помещение с телевизионщиками, несколько убитых и раненых’.
  
  ‘Отведите их к лестничной клетке или к южной стороне. И напомни глупым ублюдкам о достоинствах оставаться на месте, а!’
  
  Когда дым на улице рассеялся, я перегнулся через борт и прицелился вниз под углом 45 градусов, вскоре обнаружив людей, вокруг которых было меньше дыма, чем им хотелось бы, и я начал снимать их, другие парни из "Эхо" стреляли, и к тому времени, когда дым рассеялся, повстанцы бежали – те, кто остался в живых, тридцать тел на тротуарах на углу, десять добавились к этому быстро, поскольку убегающие люди получили ранения в спину, все легкие цели отсюда, а для команды Саши эти люди были всего в пятидесяти ярдах.
  
  Наступила тишина, затишье, случайный минометный обстрел случайного гражданского здания в течение двадцати минут.
  
  ‘Какой смысл в этих гребаных минометах?’ Слайдер никого конкретно не спрашивал. "Они владеют строительной компанией или что-то в этом роде?" Хочешь немного подработать после того, как это дерьмо закончится? В кого они пытаются попасть?’
  
  Мой телефон зазвонил, лица повернулись ко мне. ‘Майор Вилко, к телефону сержант Тобо’.
  
  Я улыбнулся. ‘Продолжай’.
  
  ‘Мои люди говорят, что приближается вертолет’.
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Двое?’
  
  ‘Это старые российские вертолеты Ми-8?’
  
  ‘Я не разбираюсь в вертолетах, сэр. Они черные, сэр.’
  
  ‘Хорошо, спасибо за обновление’. Я передал: ‘Всем командам, вертолеты на подходе с севера, спрячьтесь и приготовьтесь, если понадобится, отправьте людей на нижние этажи. Снайперы и люди со слоновьими ружьями или fifty cal, приготовьтесь. Французские команды, приготовьте 105-мм ружья и РПГ, возможно, вам повезет.’
  
  Я повернулся к Либану, и он выкрикивал инструкции, высовывая голову из-за стены.
  
  Пять минут спустя я увидел их, грозную пару Ми-8 в миле к северо-востоку.
  
  ‘Николсон, у них есть ракетные отсеки?’
  
  ‘Да, босс. Двери тоже открываются.’
  
  Уилко всем командам, на вертолетах есть ракеты, так что отправляйтесь в укрытие. Митч, ты мог бы стать целью.’
  
  ‘Это Митч. Они хотят захватить это гребаное здание или снести его?’
  
  ‘Я не уверен, кто здесь командует, возможно, произошел некоторый сбой в коммуникациях с фракциями’, - сказал я ему. ‘Конечно, идиоты с минометами хотят уничтожить вас, но пешие люди хотят захватить здания – так что хрен его знает".
  
  Я крикнул: ‘Робби и твоя команда, спускайтесь вниз. Растягивайся, приготовь 66 мм, они могут пролететь над головой. Снайперов к западной стене!’
  
  Я перешел с большинством остальных к западной стене, и мы опустились на колени - дым все еще поднимался от минометного обстрела, снайперы готовились, когда Ми-8 летел на низкой высоте на юг с западной стороны, но по трассе, которая позволила бы им пройти над Свифти.
  
  Приближаясь, они немного замедлили ход и повернули в нашу сторону, их ракеты теперь нацелены на нас - если мы были целью. Но ракеты либо попали бы во внешнюю стену, либо пролетели бы над нашими головами, так что я немного расслабился.
  
  Николсон громко выстрелил первыми вольфрамовыми снарядами, вскоре за ним последовали Свон и Томо, вертолеты приближались, и теперь на расстоянии четырехсот ярдов все мои снайперы стреляли по головному Ми-8 по три раза каждый, когда громкий резонирующий гул поразил нас – без сомнения, напугав местных жителей.
  
  Когда я высунул голову за борт, он немного накренился вправо, были выпущены две ракеты, эти ракеты пролетели над нашими головами и с грохотом врезались в жилой дом к югу от телестанции, выбив окна.
  
  Я повернул голову, чтобы проследить за ракетами, и теперь были выпущены еще две ракеты, которые прошли над сержантом Крабом и попали в жилой дом южнее.
  
  ‘Берегись!’ - закричали несколько человек, когда я повернулся назад, ведущий Ми-8 терял высоту, и я увидел, что стекло его кабины местами побелело.
  
  ‘Черт возьми...’ Я вскрикнул, когда нырнул вниз, толкая Джинджер вниз, Ми-8 подрезает крышу жилого дома к западу от нас и разрушает стену крыши, прежде чем врезаться в наш жилой дом этажом ниже нас, здание трясется, как землетрясение, языки пламени вырываются вверх, злой черный дым поднимается вверх по стене здания.
  
  ‘Отойди!’ Я крикнул, и мы побежали, рев второго Ми-8 звенел у нас в ушах, вскоре заполнив поле нашего зрения, когда он медленно пролетел мимо нас на север и, сделав вираж, вскоре направился прямо на север, всего в пятидесяти метрах над жилыми домами и достаточно низко, чтобы задеть телевизионные антенны.
  
  Вспышка и взрыв, и у него отломился хвост, в него влетели две РПГ, одна попала в цель, а подбитый Ми-8 спикировал носом в квартал к северу от нас и взорвался, подняв огромное облако черного дыма.
  
  Моран, Джинджер, Стрейч и Риццо, спускайтесь к камину внизу и потушите его, в коридорах есть пожарные шланги! Вперед!’
  
  Они бросились прочь, когда мои снайперы поднялись и выглянули за борт, дым оттеснил нас обратно на восточную сторону.
  
  ‘Митч для Уилко, у тебя есть раненые?’
  
  ‘Не думаю так, но могли пострадать гражданские. Уилко для Робби, докладывай!’
  
  ‘Мы живы, задыхаемся от гребаного дыма, мы сбежали вниз по лестнице’.
  
  ‘Поднимайтесь и тушите огонь, проверьте, нет ли раненых гражданских!’
  
  ‘Двигаемся!’
  
  ‘Остальные", - позвал я, но не по радио. ‘Проверяй дороги’. Я посмотрел вниз на вход в телевизионную станцию, и все было тихо, на северной дороге пока тихо. Эскадрон ”А", что вы видите?’
  
  ‘Все еще большая группа направляется к Крабу, к черту все остальное, несколько человек далеко на севере, но вне пределов досягаемости’.
  
  ‘Свифти, что ты видишь?’
  
  ‘Грузовики едут на юг, скажем, десять, сзади зеленый брезент. Они на дороге вдоль побережья.’
  
  Я выбежал на лестничную клетку, где обнаружил двух санитаров, ухаживающих за одним из парней Робби, у которого была ужасная рана на голове. ‘Он в порядке?’ - Спросил я, опускаясь на колени.
  
  ‘Просто рикошет от какого-то камня’, - заявили санитары. ‘Это ... э-э ... это здание рухнет или сгорит дотла вместе с нами, сэр?’
  
  ‘Мы боремся с огнем, но день еще не закончился, позже будет шумно’.
  
  Я оставил их с очень обеспокоенным видом и вышел на лестничную клетку, когда поднялся дым, вскоре спустился на следующий уровень, Дикки и Моури были здесь с Грини, Грини заправлял шланг. Он проткнул им разрушенную стену, целясь в огонь, верхняя четверть коридора была заполнена черным дымом.
  
  Люди начали покидать свои квартиры, некоторые явно пострадали. ‘Перенесите раненых на крышу!’ И я помог даме с переломом головы подняться по лестнице, передав ее санитарам. ‘Паркер!’ Я позвал, и он вбежал. ‘Практикуйтесь в оказании первой помощи’.
  
  Появились двое стариков и один ребенок, ребенок плакал, все сели у стены лестничного колодца, все пока в надежных руках, их раны незначительные. Я направился обратно вниз.
  
  Дым теперь был белым, что, по словам Грини, было хорошим знаком, но возгорание масла из вертолета стало бы проблемой. Джинджер рывком распахнула запертую дверь, заглянула внутрь, когда повалил дым, а затем закричала. Он отскочил назад, когда пол затрясся, стены удерживались парнями, и когда я заглянул в дыру, которую поливал из шланга Грини, обломки Ми-8 заскользили назад и вниз.
  
  Мощный взрыв, и мы шатались от одной стены к другой, Грини вскоре подтащил свой шланг к открытой двери и залил горящую мебель. Когда я стоял позади него и помогал, он прицелился в разрушенную стену, так что вода попала на горящий остов Ми-8, а дым поднялся вверх по стене здания.
  
  ‘Гунне нужна покраска", - заметил Риццо.
  
  ‘Выведите раненых гражданских, затем возвращайтесь туда, день еще не закончился’, - приказал я.
  
  На лестничной клетке старик с радиоприемником диким взглядом смотрел в конец коридора.
  
  ‘Ты в порядке?’ Я спросил его.
  
  ‘Мой друг жил в той квартире’.
  
  ‘Если он был в этом, он мертв, весь сгоревший изнутри’.
  
  ‘О ... нет, нет’. Он покачал головой.
  
  Наверху, на крыше, я нашел пятерых гражданских с легкими ранениями, и я некоторое время помогал им, пока парни наконец не поднялись. Я сказал санитарам: ‘Если они могут идти пешком, пусть идут на юг, там безопаснее, чем здесь’.
  
  Мой телефон зазвонил, когда многие парни приготовили пиво, а у нас еще оставалось немного курицы, мясных консервов и шоколадных батончиков.
  
  ‘Майор Вилко, к телефону сержант Тобо’.
  
  Я не мог удержаться от улыбки. ‘Продолжай’.
  
  ‘Оттуда, где я нахожусь, я вижу минометчиков, а теперь еще минометные орудия, сэр’.
  
  ‘Где они расположились?’
  
  ‘В парке, сэр, скажем, в десяти кварталах или больше к северу от вас’.
  
  ‘Я посмотрю на карте. О, сержант, насколько велик этот парк?’
  
  ‘Большой, как тир, сэр, может быть, 500 метров в поперечнике’.
  
  ‘Где минометные трубы?’
  
  ‘Они посередине, сэр, на деревьях, а к западу находится озеро’.
  
  ‘Есть ли квартиры вокруг парка?’
  
  ‘Кое-что, сэр, но в основном магазины Ди и бизнес ди, а также большое почтовое отделение и государственное управление ди по пенсиям, сэр’.
  
  ‘Есть ли люди в парке?’
  
  ‘Нет, сэр, только солдат Ди, грузовик ди и минометы ди’.
  
  ‘Хорошо, спасибо, не спускайте глаз с этих минометов’.
  
  Положив трубку, Моран сказал: ‘У тебя есть данные о них?’
  
  ‘Да, парк, и он достаточно большой, чтобы сбросить бомбу, не слишком много гражданских вокруг, так что, я думаю, мы запустим F18’.
  
  ‘А если бомба не долетит до цели?’ Моран подтолкнул локтем.
  
  ‘А если минометы продолжат бить по здешним гражданским?’ Я возразил с. ‘Они просто установили больше трубок’.
  
  ‘Если у них есть еще трубки, - начал Риццо, ‘ они намерены их использовать’.
  
  Джинджер вставила: ‘Случайные минометы - это оружие террора, для устрашения людей, не имеющее военной ценности’.
  
  Я кивнул, подумав, и позвонил Тинкер. ‘Есть какие-нибудь новости о полковнике переворота’.
  
  ‘Он совсем не счастливый кролик, многие из его людей, по-видимому, мертвы, никакого прогресса в продвижении к Президентскому дворцу’.
  
  ‘Он устанавливает минометные орудия к северу от нас, так что он обстреляет пригород среднего класса, в котором мы находимся’.
  
  "Он угрожает расстрелять своих офицеров, если они в ближайшее время не добьются какого-либо прогресса’.
  
  ‘Отлично", - выругался я со вздохом. ‘Уилко на свободе’. Я позвонил адмиралу Джейкобсу. ‘Сэр, мне нужен авиаудар, вероятность жертв среди гражданского населения невелика, если только ваши парни не окажутся далеко’.
  
  ‘Мы стремимся нанести удар по этим ублюдкам, по оценкам, на севере погибло двадцать тысяч’.
  
  ‘Есть карта?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Посмотри, где я на телестанции, иди на север по главной дороге кварталов через десять или около того, и слева ты увидишь большой парк, единственный парк, подобный этому’.
  
  ‘Да, давай’.
  
  ‘Там есть озеро, затем деревья в центре, минометные орудия в центре, нам нужно по ним попасть. Ваши парни заходят с запада, целятся в озеро, а затем сразу за озером начинаются деревья. Все просто.’
  
  ‘Я задам им задание сейчас, но мне нужны ваши гарантии, что поблизости нет гражданских’.
  
  ‘Поблизости, в 300 ярдах, есть квартиры, в основном магазины и предприятия, почти все прячутся из-за стрельбы. Никаких сообщений о гражданских лицах в парке, выгуливающих своих собак, только солдаты повстанцев.’
  
  ‘Хорошо, я позвоню сейчас’.
  
  Положив трубку, Моран сказал: ‘Надеюсь, все пройдет хорошо’.
  
  "Пилоты-янки, блядь, всегда промахиваются", - выплюнул Риццо. ‘Они хорошо используют эти 20-миллиметровые пушки, но бомбы, похоже, никогда не попадают туда, куда ты хочешь!’
  
  ‘Они врезались в взлетно-посадочную полосу в Кот-д'Ивуаре", - заверил я его. ‘И мы собираемся получить десять тонн минометов на наши головы, так что у нас вроде как ограниченный выбор. Лидер повстанцев пригрозил расстрелять своих офицеров, если они не смогут пройти мимо нас.’
  
  ‘Свифти для Уилко’.
  
  Я стоял во весь рост. ‘Продолжай’.
  
  ‘Эти грузовики остановились вне зоны досягаемости, двадцать грузовиков чего-то ждали, несколько человек вышли’.
  
  ‘Мы знаем, что они устанавливают больше минометных орудий, так что, возможно, они надеются немного смягчить нас. Возможно, перейти на более низкий уровень.’
  
  ‘Хорошо, теперь двигаемся’.
  
  ‘Краб для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Должны ли мы опускаться ниже?’
  
  ‘Оставьте несколько человек наверху, но также занимайте квартиры по углам, к нам могут подойти минометы’.
  
  Слайдер потер щетину на своей цепи и покачал головой. ‘Минометы против города. Черт возьми...’
  
  ‘На данный момент погибло двадцать тысяч гражданских", - сказал я им, обменявшись усталыми взглядами. ‘Нашим приказом должно было быть пойти и убить полковника переворота в его постели, а не защищать президента. Таким образом ... меньше фракционных разборок.’
  
  ‘Возможно", - заметил Моран. ‘Но эти ребята уже давно вцепились друг другу в глотки. Не мы это начинали.’
  
  Десять минут спустя подоспели минометы, и они начали с дымовых минометов, их было дюжина, из-за чего у нас пропала видимость улиц внизу. Последовала стрельба из дюжины обычных минометов, но они не дотянули, убив своих людей на северной дороге, повредив здания и подожгв их, разрушив и подожгнув машины. По крайней мере, резня удержала бы повстанцев от продвижения на юг.
  
  ‘Кто управляет шоу?’ Риццо жаловался. ‘Сначала дым - чтобы расшевелить людей, потом они сами расшатывают свои гребаные позиции!’
  
  ‘ Спускайся вниз, ’ громко приказал я. Я выпрямился и передал: ‘Всем командам немедленно слезать с крыш!’
  
  Я был в залитом водой коридоре, когда загремели минометы, люди смотрели вверх, наша крыша пострадала, здание затряслось. После залпа я подбежал и посмотрел: многие близлежащие здания в огне или дымятся, телевизионная станция выглядит так, как будто в ней не прошел косметический ремонт, секции внешней стены просели, но не упали на улицу.
  
  ‘Уилко для Митча, ты в порядке?’
  
  ‘Меня сбило с ног. Не самые лучшие дни.’
  
  Следующий залп должен быть на юге. Уилко, для одиноких волков, спускайся на более низкие уровни сейчас!’
  
  Я выбежал обратно на лестничную клетку и спустился вниз, грохоча по ходу движения. И я был прав, следующая дюжина минометов приземлилась южнее, так что в схеме наведения была определенная логика.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был адмирал Джейкобс. ‘Уилко, пять минут до времени у цели’.
  
  ‘Вас понял, сэр, и будут ли они оценивать ущерб после этого?’
  
  ‘Они всегда так делают’.
  
  ‘Уилко на свободе’.
  
  ‘Что это?’ - Спросил Стрейч, стоя в воде, вода стекала по ступенькам.
  
  ‘Американцы ударят по минометным орудиям через несколько минут.’ Я стоял у окна лестничной клетки, представлял опасность, и позвал сержанта Тобо. Сержант, это майор Уилко. Что ты можешь увидеть в парке?’ Спросила я, заметив детей, выглядывающих из окон.
  
  ‘Минометы стреляли, сэр, они стреляли четыре раза’.
  
  ‘Они бьют по зданиям рядом с нами, да. Оставайся на линии, скажи мне, что ты видишь, посмотри на запад в поисках самолетов.’
  
  ‘Запад для самолетов … Хорошо, сэр, я сейчас смотрю’. Минуту спустя пришло: ‘Я что-то вижу, белый след самолета под облаком. Теперь я что-то слышу ... Боже мой.’
  
  ‘Сержант? Сержант?’
  
  ‘Я в порядке, сэр, просто в шоке. Парк, деревья, все в дыму, большой взрыв. Боже мой, еще один большой взрыв, сэр.’
  
  ‘Были ли уничтожены минометные орудия, сержант?’
  
  ‘Да, сэр, там будет большая яма и коричневая грязь, и все деревья повалены, сэр, деревьев больше нет’.
  
  ‘Убиты какие-нибудь гражданские лица, сержант?’
  
  ‘Я так не думаю, сэр, я не вижу гражданского в Ди парке, сэр. Боже мой ... еще один большой взрыв, и грузовики Ди, сэр, грузовики ди взлетают в воздух и ... падают. Я вижу, как убивают Ди Уайта.’
  
  ‘Белый человек?’
  
  ‘Это настоящие русские мужчины, сэр’.
  
  ‘Спасибо, сержант, докладывайте мне о любых крупных перемещениях. Уилко на свободе.’ У меня было восемь выжидающих лиц. ‘Минометные орудия, люди и грузовики уничтожены, жертв среди гражданского населения нет’. Я позвонил адмиралу Джейкобсу и передал ему отчет, порадовав его. Но я не упомянул мертвых русских советников. Вернитесь наверх, джентльмены, день еще не закончился. Давай, отрабатывай свое содержание, а!’
  
  На нашей жалкого вида крыше, теперь в ней большая воронка, я передал: ‘Всем командам, это Уилко, минометы были уничтожены F18 ВМС США. Вернитесь к этому и поищите пехотинцев ниже.’
  
  Я стоял рядом с Томо, когда мы заглядывали вниз через большую дыру в чью-то разрушенную квартиру. Он выглядел пустым, так что, по крайней мере, это было.
  
  ‘Свифти для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Иисус Христос!’
  
  Мы услышали кудахтанье, визг реактивных двигателей и все посмотрели на запад, F18 пронесся мимо нас достаточно близко, чтобы разглядеть пилота, штурмовик у нас в ушах, второй F18 на его крыле и выше. Они свернули и направились на северо-восток.
  
  ‘Свифти, докладывай!’
  
  Янки только что разнесли в клочья те грузовики, о которых я сообщал, теперь они превратились в щепки, повсюду части тел, грузовики в огне. Наступление приостановлено, им понадобится пара повязок.’
  
  ‘Понял’. Раздраженный, я позвонил адмиралу Джейкобсу. ‘Сэр, отзовите свой гребаный самолет или координируйте действия со мной! Ваши самолеты только что сбили грузовики повстанцев, но у меня есть люди поблизости, и никто сначала не связался со мной!’
  
  ‘Сейчас я немного покричу, я никогда не отдавал такого приказа. Ты в порядке?’
  
  ‘Раненых нет, но это мог быть плохой заголовок в газете!’
  
  ‘Что вы хотите, чтобы им поручили?’
  
  ‘Громкие пролеты на низком уровне пугают повстанцев, и то же самое с вертолетами, заставляют их думать, что высаживаются морские пехотинцы’.
  
  ‘Да, хорошая идея, держись крепче, а я проверю прицеливание’.
  
  ‘Что случилось?’ - Спросил Риццо.
  
  ‘Янки обстреляли грузовики повстанцев, и это хорошо, но они никогда не спрашивали меня, где наши люди, где они’.
  
  ‘Они чертовски счастливы, когда срабатывают триггеры", - пожаловался Риццо.
  
  ‘Они врезались в грузовики?’ - Поинтересовался Моран.
  
  ‘Да, гражданские не пострадали – к счастью’. Я посмотрел вниз на улицу рядом с телевизионной станцией, на сцену разрушения, но там не было никакого движения, совсем никакого, дорога на север тихая. Я передал: ‘Уилко, всем командам, приготовьтесь. Все команды, перерыв на чай!’
  
  ‘ Перерыв на чай! ’ прозвучало в ответ с американским акцентом, послышался смех.
  
  Водонагреватель не был поврежден, парни включили его, вскоре раздали кружки кофе с шоколадом, Слайдер жевал яблоко. Я потягивал кофе и смотрел на северную дорогу, на дым, поднимающийся от дюжины костров, на гражданских, бегущих в укрытие через дорогу.
  
  Я все еще мог слышать странный треск на ветру, и, подойдя к северной стороне, я посмотрел на восток, еще одна сцена разрушения, видно, как несколько гражданских толкают машину, собаки лают ни на что конкретно.
  
  ‘RPG!’ - послышался американский акцент, и я нырнул вниз, Николсон и Свон скопировали это действие, и наше здание затряслось.
  
  Я встал и передал: ‘Это майор Уилко, тому, кто стрелял из этого РПГ. Я объявил перерыв на чай, и у нас осталось пятнадцать минут!’
  
  Пока мои ребята громко смеялись, Митч продолжил: ‘Для человека, стреляющего из РПГ, у британской армии есть давняя традиция делать перерывы на чай во время боя, ритуал, начатый в Индии. Они остановились выпить чаю во время высадки в День "Д".’
  
  ‘Отвали, Янки", - Пришло от Риццо.
  
  Я сидел с Мораном и Джинджер, спиной к стене, и наслаждался тишиной, относительной тишиной.
  
  ‘И что они будут делать дальше?’ Лениво поинтересовался Моран, скрестив ноги, с шоколадкой в руке.
  
  "На их месте я бы обошел нас стороной и набросился на президента’.
  
  ‘Они не могут использовать лодки, там ВМС США", - тихо заметил Моран. ‘И точка отсечения пройдена’.
  
  Полчаса спустя я постоял, потягиваясь в течение минуты, чтобы по очереди взглянуть вниз на улицы, но там действительно не было солдат повстанцев. Я позвонил в GL4 и подробно проинформировал об этом, чтобы передать бригадиру и другим.
  
  Тинкер перезвонила мне через пять минут. ‘Мы получаем сообщения о том, что лидер переворота бежал на север’.
  
  ‘Хорошо, это положит конец этому безумию’. Я передал: ‘Всем командам, это Уилко, мы получаем сообщения о том, что лидер переворота свалил на север, так что боевые действия могут прекратиться, по крайней мере, приказы посылать сюда людей должны прекратиться’.
  
  Я позвонил майору Моргенсену. ‘Мы получаем сообщения о том, что лидер переворота бежал на север’.
  
  ‘А, ну тогда на этом все должно закончиться. Здесь все затихло, только странный автомобиль, полный разъяренных недовольных граждан, желающих выплеснуть немного гнева. Когда мой сержант остановил их у выхода из аэропорта, он сказал им, что они не могут войти, если у них нет билетов на самолет.’ Я широко улыбнулся. ‘И они остановились и обдумали это, затем уехали’.
  
  ‘Сотрудники посольства ушли?’
  
  ‘Пока нет, только несколько семей ... это ответ. До сих пор у нас была готовность к эвакуации каждые десять минут в течение всего дня, чертовски раздражающая.’
  
  ‘Мы остановились пообедать, здесь тихо. Уилко на свободе.’ Я повернулся лицом к своей команде и помахал Грини с лестницы. ‘Наверху, в аэропорту, джип, набитый вооруженными до зубов людьми, подъехал к выходу из аэропорта, поэтому сержант-новичок остановил их и сказал, что они не могут войти, если у них нет билета на самолет’.
  
  Воздух наполнился смехом.
  
  Я посмотрел на Грини, когда он ухмыльнулся. ‘Не только мы, британцы, совсем охуели’.
  
  Визг усилился, лица подняты, четыре F18 проносятся мимо.
  
  ‘Что они бомбят сейчас?’ Обеспокоенно спросил Риццо.
  
  ‘Больше никаких бомбардировок, они летят низко, чтобы напугать повстанцев’.
  
  ‘Они пугают меня’, - проворчал Риццо.
  
  Два "Чинука" с грохотом пронеслись мимо, сопровождаемые не менее чем девятью "Морскими ястребами", и любые мятежники, оставшиеся там внизу и не решившие, что делать, к настоящему времени уже разбежались бы, думая, что высаживается вся американская армия.
  
  
  
  Полчаса спустя зазвонил мой телефон.
  
  ‘Уилко, это Хейнс’, - раздался безумный голос, на заднем плане слышались крики.
  
  Я вскочил, лица повернулись ко мне. ‘Что случилось?’
  
  ‘Два американских F18 подрезали друг друга, один разбился’.
  
  ‘Пилот катапультировался вовремя?’
  
  ‘Да, он был на земле и с нами через несколько секунд, но, Уилко, F18 попал в Президентский дворец’.
  
  ‘Это поразило гребаный дворец!’
  
  ‘На скорости врезался в нижний уровень, взорвал нижний уровень, повсюду пламя, затем верхний уровень рухнул вниз. Уилко, выживших нет!’
  
  ‘Кто … кто был в здании?’
  
  ‘Президент, его семья, его военный штаб, его кабинет, дюжина политиков ...’
  
  ‘Иисус. Что насчет наших людей?’
  
  ‘Я был там с Мортеном десять минут назад, мы только что ушли. Наши люди на страже на улице, внутри только черные охранники, кроме четырех морских пехотинцев.’
  
  ‘Морские пехотинцы были внутри?’
  
  ‘Да", - неохотно подтвердил он.
  
  ‘Есть еще какие-нибудь белые лица?’
  
  "Я никого не видел, когда уходил’.
  
  ‘Мортен там?’
  
  ‘Подожди’.
  
  ‘ Уилко? ’ раздался голос Мортена.
  
  ‘Есть ли шанс, что выживших можно вытащить из-под обломков?’
  
  ‘Нет, никаких, это точно. В здании было много стекла, похожего на старое колониальное здание, дерева и немного кирпича.’
  
  ‘Иисус. Раненый поблизости?’
  
  ‘Несколько осколков, несколько ожогов, ничего серьезного. К чему это нас приводит?’
  
  ‘Оставляет нас в дерьме. Я вернусь к тебе.’
  
  Все стояли, теперь ожидая, и они могли видеть мой взгляд. Я тяжело вздохнул. ‘Мы по уши в дерьме. Два F18 подрезали друг друга, один врезался прямо в Президентский дворец, и это уничтожило президента и его семью, весь руководящий персонал. Больше некому управлять этой гребаной страной.’
  
  Широко раскрыв глаза, они обменялись взглядами
  
  ‘Итак ... что нам теперь делать?’ - Спросил Слайдер. ‘Мы пришли сюда, чтобы защитить этого придурка, нет, он мертв и похоронен!’
  
  Я поднял плоскую ладонь. ‘Я позвоню в Лондон и ... тогда посмотрим’.
  
  ‘Будь анархией", - сказал мне Моран. ‘Фракция против фракции, мы в центре!’
  
  Я указал на Либана. ‘Обновить Париж’. Он отошел, достав телефон. Я также отошел в сторону и позвонил сестре, пока за моей спиной бушевали дебаты.
  
  ‘Дежурный офицер’.
  
  ‘Это Уилко на Гвинее. Экстренный отчет, который будет отправлен всем заинтересованным сторонам. Столкнулись два американских истребителя F18, один врезался в Президентский дворец - ’
  
  ‘Что!’
  
  ‘Президент и все его старшие сотрудники и помощники мертвы, и некому больше управлять страной ...’
  
  ‘Иисус’.
  
  ‘Проинформируйте Кабинет министров, мне нужно быстро принять решение – мы остаемся или уходим’.
  
  Я позвонил адмиралу Джейкобсу. ‘Сэр, это Уилко’.
  
  ‘Что-нибудь происходит на земле?’
  
  ‘Просто ваша карьера быстро катится под откос, сэр’.
  
  ‘Что? Что, черт возьми, вы имеете в виду, говоря, бомбили ли они мирных жителей?’
  
  ‘Не совсем. Два ваших F18 подрезали друг друга, один пилот благополучно катапультировался, но его самолет врезался в Президентский дворец - ’
  
  ‘Он разбился? В резиденцию президента?’
  
  ‘Да, сэр, и это убило президента, весь его высокопоставленный персонал и его семью, не осталось никого, кто мог бы управлять страной. Плюс четверо ваших морских пехотинцев.’
  
  ‘О ... мать твою ...’
  
  ‘Я попросил Лондон принять решение о том, остаемся мы или уходим, потому что дальше будет гражданская война, сэр. Поговорите с Пентагоном и перезвоните мне, сэр. Уилко на свободе.’
  
  Выглянув за борт, я издал вздох и увидел четырех человек, несущих старую леди на носилках. Когда они боролись, двое случайных прохожих подбежали и помогли. ‘Добрые самаритяне", - выдыхаю я.
  
  Старик с радиоприемником Си-би-эс все еще был здесь, все еще что-то бормотал, подкидывая мне идею. Я постоял, уставившись на него с минуту, затем подошел к нему. ‘Поступили кое-какие новости’. Он был весь внимание. ‘Лидер переворота, полковник, бежал на север, и его солдаты покидают город’.
  
  ‘Да, это хорошая новость’.
  
  ‘Но также был убит и нынешний президент’.
  
  ‘Это тоже хорошая новость", - сказал он с кривой улыбкой, сильно нуждаясь в стоматологе.
  
  ‘Не могли бы вы ... распространить эту новость и попросить, чтобы ваши друзья также рассказали своим соседям’.
  
  ‘О, да, я рассказываю многим людям’. И он это сделал, он начал что-то бормотать.
  
  Когда я уходил, моя улыбка была такой же кривой, как у старика.
  
  ‘Что ты наделал?’ - Спросил Моран, теперь с подозрением.
  
  ‘Я использую слухи’. Я передал: ‘Всем командам приготовиться к объявлению, держите ухо востро. Всем командам приготовиться.’ Я ждал и тяжело вздохнул, все смотрели в мою сторону. ‘Уилко всем командам, самолет F18 ВМС США потерпел крушение на юге, но он попал в Президентский дворец, поэтому нынешний президент, его армейские чины и все члены его кабинета были убиты, и мы также потеряли убитыми четырех морских пехотинцев США.
  
  ‘Это оставляет нас в странной ситуации: некому управлять страной, нет явного преемника, лидер переворота бежал на север. Хорошо то, что повстанцы в замешательстве, и мы можем увидеть меньше убитых и раненых мирных жителей. Мы ждем указаний из Лондона, Парижа и Вашингтона относительно того, что мы здесь делаем. Тем временем, будьте все начеку. Свифти, верни своих людей сюда. Эскадрон ”А", вы меня слышите?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Возвращайся в это здание’.
  
  ‘Перемещение’.
  
  ‘Митч, ты меня слышишь?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Идите и сообщите менеджеру телестанции и вещателям, они имеют право знать, что происходит’.
  
  ‘К закату будет гребаная гражданская война!’
  
  ‘Может быть, нет, может быть, люди здесь лучше, чем мы думаем, и, может быть, они поймут, что нуждаются друг в друге, и что сотрудничать лучше, чем сражаться. И, может быть, они найдут менее коррумпированного лидера, того, кто действительно заботится о своем народе. Поживем-увидим.’
  
  Риццо подошел с натяжкой. ‘Итак, что мы делаем?’ - Спросил Риццо.
  
  ‘Жду в Лондоне, может быть, вертолет в аэропорт или обратно в Сьерра-Леоне’.
  
  "Там безопаснее, чем здесь!’ Растяжка отмечена.
  
  Мужчины сидели вокруг с пивом в руках, некоторые закрыли глаза, другие болтали небольшими группами после того, как к нам присоединились "Одинокие волки Свифти" и завсегдатаи, но полчаса спустя я был у южной стены, когда послышалась музыка, и я мог видеть людей на улице внизу, намного больше, чем было раньше.
  
  У восточной стены Смитти сидел передохнув, но потирал запястье.
  
  ‘Ты в порядке?’ Я небрежно спросил, стоя над ним.
  
  ‘Запястье болит, босс, но я не помню, чтобы напрягал его’.
  
  Тяжелое ружье, регулярное использование, повторяющиеся травмы от перенапряжения, RSI – они подкрадываются незаметно. Перевяжи его, успокойся, прикладывай к нему лед по десять минут за раз, затем перерыв на час, и возвращайся на базу, никаких отжиманий или силовых тренировок в течение месяца.’
  
  ‘Месяц?’
  
  Для заживления сухожилий требуется время. Если ты не уделишь этому времени, это будет мучением на долгие годы, поверь мне. Им требуется целая вечность, чтобы зажить, так что пусть это заживет.’
  
  ‘Мне нравятся мои силовые тренировки, босс’.
  
  И, вероятно, именно здесь ты напрягся. Сколько ты весишь сейчас?’
  
  ‘Пятнадцать камней’.
  
  ‘Толстый ублюдок’. Он рассмеялся. "Сколько ты весил, когда присоединился к нам?’
  
  ‘Одиннадцать с половиной’.
  
  ‘Ты прошел долгий путь от неуклюжего тощего молодого солдата’.
  
  ‘Я был, и моя семья до сих пор смотрит на меня дважды, когда я прихожу домой. Пару недель назад я вернулся, поколотил своего брата ...’
  
  ‘За что ты ударил своего брата?’
  
  ‘Мы с ним занимались этим годами. Он был на год старше, всегда придирался ко мне, и он занимался карате и Кинг-фу, когда был молод, но теперь я могу легко справиться с ним. И когда я вернулся, я зашел в местный паб, просто в футболке, и несколько мужланов, которых я знал в школе, захотели пойти, поэтому я пригласил их на улицу, шестерых из них, и наклеил их.’
  
  ‘Не попадись под арест, мне пришлось бы внести за тебя залог", - поддразнила я.
  
  ‘Ну, как говорит Рокко, если ты боишься пары идиотов в пабе, каким ты будешь, когда они окажутся вражескими солдатами, идущими на тебя’.
  
  ‘Верно, очень верно, и я никогда не был известен тем, что уклонялся от драки’.
  
  ‘Ну вот, босс, я подражаю вам’, - сказал он с дерзкой ухмылкой.
  
  ‘Только не получи шрамов", - съязвил я.
  
  Я подошел к юго-западному углу, Робби и Паркер стояли и смотрели.
  
  Паркер сказал, указывая: ‘Вечеринка началась несколько минут назад’.
  
  Робби заметил: "Я думаю, этот президент мудак был не настолько популярен’.
  
  ‘Выглядит не так. Старичок с радио Си-би-эс был рад узнать о кончине президента.’
  
  ‘Уилко!’
  
  Я обернулся, на лестнице появились три женщины с подносами в руках. Они раздали жареного цыпленка ребятам, не без интереса со стороны команды. Затем появился ящик пива, но я предупредил мужчин, чтобы они пока ничего не пили.
  
  Моран с ухмылкой отметил: "Они счастливы, что их президент мертв. Мы должны были застрелить его, а не защищать.’
  
  ‘У нас были заказы", - отметила я, пробуя курицу.
  
  ‘Краб для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Там люди поднимаются на крышу, играют музыку и танцуют’.
  
  Собери своих людей в одном месте, приготовься выдвигаться. Французская команда на строительной площадке, присоединяйтесь к другим французам.’
  
  Либан прошел мимо меня, кивнул и отправился присоединиться к своим людям на северо-восток.
  
  Я позвонил Хейнсу и дозвонился до Мортена. ‘Я хочу, чтобы вы взяли вертолет и прилетели сюда со своими медиками и палатками, чтобы немного отдохнуть душой и разумом. Стрельба прекратилась, наступает мир. Как можно быстрее и захвати с собой столько наличных, сколько сможешь достать.’
  
  Я схватил Паркера, и мы с грохотом спустились по лестнице на улицу, люди махали нам. Мы помахали в ответ и улыбнулись. Я вошел в хозяйственный магазин, замок был сбит слайдером. Трое местных мужчин настороженно смотрели на нас за прилавком.
  
  Я сказал им: ‘Мы взяли некоторые из ваших инструментов, они на крыше, вы можете забрать их’. Я передал 500 долларов. ‘А это за сломанную дверь’.
  
  Они смотрели широко раскрытыми глазами на деньги, больше, чем они заработали за месяц, я был уверен.
  
  ‘Спасибо, спасибо тебе. Кто ты такой?’
  
  ‘Мы - Британская империя, королева Виктория послала нас, мы пришли, чтобы остановить боевые действия. Теперь это безопасно.’
  
  Когда мы вернулись на улицу, к нам подбежали дети, схватили нас за руки и что-то бормотали. На крыше в разгаре была вечеринка, вся моя компания с винтовками на плечах и жирной курицей во рту - и жирной курицей на щеках.
  
  Бросив взгляд на телевизионную станцию, я увидел, как люди в красивых рубашках и костюмах приходят и уходят, а также нескольких танцующих женщин.
  
  ‘Уилко от имени Митча, прикажи морским пехотинцам подойти к главному входу с винтовками наготове и убеди общественность, что они в безопасности, начинай процесс зачистки’.
  
  Звонил Дэвид Финч. ‘Только что вернулся со встречи КОБРЫ, и у нас на примете кандидат в президенты, генерал, который находится в больнице в Гане, умеренный, прозападный, судя по всему, не такой кровожадный или коррумпированный. Французы и американцы согласились поддержать его.’
  
  "Достаточно ли он здоров, чтобы путешествовать?’
  
  ‘Да, у него была только операция на геморрое’.
  
  ‘Что ж, будем надеяться, что тогда он не окажется занозой в заднице, а?’
  
  Я мог слышать вздох. ‘Это уже разошлось по офису, так что, пожалуйста, продолжайте стрелять в людей’.
  
  Я рассмеялся. ‘Каковы мои приказы?’
  
  ‘Пока оставайся на месте, сохраняй мир’.
  
  ‘Я попросил медиков, немного сердец и разумов’.
  
  ‘Да, звучит как хорошая идея’.
  
  Следующим позвонил Тинкер. ‘Некоторые странные новости. Во-первых, эта телевизионная станция транслировала новости, так что каждый в Гвинее знает, что происходит, и, во-вторых, человек на этой телевизионной станции записал все ваши радиосообщения и расшифровал их, они обсуждаются в прямом эфире по телевидению.’
  
  Я сильно нахмурился. ‘Что ж … Я ... не думаю, что я сказал что-то компрометирующее, я осторожен с радио, возможно, какие-то нецензурные выражения. У нас проблемы?’
  
  ‘Не так далеко, они перечислили приказы не стрелять по гражданским лицам - и прослушали ваши сообщения. Они не нападают на вас, скорее используют вас как пример, вы знаете, солдаты не стреляют в мирных жителей.’
  
  ‘Ha! Где-то здесь солдаты рубят мирных жителей мачете.’
  
  ‘Отсюда и сравнение’.
  
  ‘А лидер переворота?’
  
  ‘Чуть не забыл – его застрелил один из его капитанов’.
  
  ‘Так что мне не нужно идти за ним. Прекрасно.’
  
  Морской ястреб громко заявлял о своем присутствии, гражданские и солдаты на крыше освобождали место, и как только я спустился, я помог медикам Мортена спуститься, выгрузив много больших зеленых аптечек и две палатки.
  
  Когда "Морской ястреб" улетел, уровень шума вернулся к норме – медики ломали голову над нашим очень странным мостом из переплетенного металла, я отправил Мортена на улицу перед телевизионной станцией, выделив шестерых волков–ветеранов для их защиты - двух наших санитаров, отправленных вместе.
  
  Вскоре местные жители увидели большую зеленую палатку с красными крестами на белом фоне, и их не нужно было подталкивать; за пять минут у нас было двадцать раненых, весть распространилась как лесной пожар – как радиопередача Си-би-ЭС.
  
  ‘Паркер, Грини, идите, окажите первую помощь!’ Я закричал. Я передал: "Уилко для Митча, я хочу, чтобы на улице были все котики, которым можно оказать первую помощь’.
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Майор Либан, я хочу, чтобы ваши медики были на улице’.
  
  ‘Хорошо, мы отправим их’.
  
  ‘Уилко для краба’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Я хочу, чтобы ваши люди прочесали улицу перед телестанцией в поисках вооруженных людей, создающих проблемы, но будьте чертовски осторожны, чтобы не задеть мирных жителей’.
  
  "Вас понял. Но здесь у нас в ушах звучит музыка!’
  
  Я столкнулся с Мораном. ‘Доберись до Мортена, забери деньги, которые у него есть, и скажи ему, чтобы он раздал несколько долларов каждому раненому гражданскому лицу, затем найди людей, чьи квартиры пострадали, и передай им немного денег на еду, возьми несколько человек и будь осторожен’.
  
  ‘Мы полностью посвящаем часть "Сердца и разума"?"
  
  ‘Почему бы и нет, нам нужно, чтобы они были на нашей стороне и не стреляли в нас, а в Лондоне появился новый человек на пост президента, который в настоящее время находится в Гане и ему удаляют геморрой’.
  
  ‘Ой", - с усмешкой заметил Моран. ‘Тогда он будет часто вставать, ходить и приветствовать массы – пока они не пристрелят его’.
  
  Я похлопал его по плечу, когда он обзывался, и направился вниз.
  
  С заходом солнца я схватил Свифти и его оставшихся волков, и мы направились вниз, вскоре к палаткам – и нашли оживленную зону сортировки тротуаров. Видя камеры местного телевидения, мы надели маски для лица, но это немного беспокоило местных женщин. Тем не менее, я убедился, что винтовки были наготове, когда приближался к Мортену.
  
  Он узнал меня, даже несмотря на мою маску для лица. ‘Мы уже залатали двадцать человек, еще больше в очереди, несколько серьезных ожогов и осколочных ранений, несколько вчерашних огнестрельных ранений - и мы собираемся принять роды’.
  
  Я мог видеть, как два моих санитара усердно работают над этим, плюс французские медики – многие из местных говорят по-французски, офицеры Американской пресс-службы тоже усердно работают над этим - и все снимают.
  
  ‘Все еще цел?’ Я спросил их.
  
  Капитан взглянул на мое погонное звание. Майор Уилко. И да, но я был на волосок от этих чертовых минометов, думал, что здание рухнет.’ Он указал вверх. ‘Мне тоже не нравится находиться рядом с этой чертовой башней. Там, наверху, не совсем безопасно.’
  
  ‘Тогда быстро снимайте своих морских пехотинцев, "Тюленей" сзади, выводите их и доите’.
  
  ‘Мы уже разослали достаточно для двухчасового специального выпуска, у них внутри был комплект и передатчик, так что мы разослали несколько часов пленки. Мы засняли атаку БТР и вертолета, минометный обстрел, и это транслировалось по CNN час назад.’
  
  ‘А лица моих людей?’ Я нажал.
  
  ‘Пентагон сказал нам, что мы столкнемся с расстрельной командой, так что расслабьтесь, сэр, все выстрелы на расстоянии. Ты знаешь, что они перехватили твои радиосообщения?’
  
  ‘Да, я слышал. Есть какие-нибудь ... проблемы?’
  
  ‘Совсем наоборот, они любят тебя!’ - сказал он с улыбкой.
  
  ‘Что?’
  
  "Они цитировали вас, когда вы угрожали людям расследованием за стрельбу по гражданским лицам. Они подготовили получасовой фрагмент и распространили его среди всех африканских стран. Если действие происходит на крыше, ваши слова произносятся, а затем расшифровываются ниже.’
  
  ‘О’. Я взглянул на Свифти в его маске.
  
  ‘Там было несколько ругательств", - отметил Свифти.
  
  ‘Отредактировано, африканцы не любят ругательств’, - сказал нам капитан.
  
  Свифти сказал ему: ‘Хотя им нравится кромсать друг друга гребаными мачете!’
  
  ‘Мы засняли на пленку несколько убийств, гражданские убивали друг друга, но это никогда не выйдет в эфир’.
  
  ‘Осторожно!" - раздался крик.
  
  Я повернул голову влево, черный с блестящим лицом и пистолетом, и он был направлен прямо на нас. Секундой позже его голова взорвалась, тело отбросило в сторону, женщины закричали.
  
  ‘Краб для Уилко, ты там внизу в порядке?’
  
  ‘Да, и спасибо. Будь начеку.’
  
  Медики перенесли тело и упаковали в мешки, и на улицах воцарилось спокойствие, Свифти держал пистолет наготове, его винтовка была перекинута через плечо.
  
  На меня указали, приближался невысокий толстый местный мужчина в костюме. ‘Майор Вилко, я начальник станции’. Он энергично пожал мне руку обеими своими. ‘Спасибо вам, майор, спасибо вам, вы спасли нас’.
  
  ‘Мы получили приказ, так что поблагодарите британское правительство’.
  
  Он поднял указательный палец. ‘Мы сообщили о ваших спасениях в Сьерра-Леоне, Либерии и Мавритании. Большое удовольствие наконец-то познакомиться с вами.’
  
  ‘Тогда сделай кое-что для меня. Пусть ваши люди обойдут и проверят каждую квартиру поблизости, поищут раненых гражданских лиц и составят реестр имен и адресов, а также пропавших людей.’
  
  ‘Мы сделаем это, да, у меня много людей’. И он побежал прочь, крикнув своей съемочной группе, которая затем сосредоточилась на мне. Я сосредоточился на Паркере, когда он вытаскивал длинный металлический осколок из раны на плече, начали накладывать швы.
  
  Я услышал плач ребенка, многие лица обернулись, женщина–медик, капрал королевских ВВС, вынесла ребенка в маленьком одеяльце и – как ни странно – вручила его мне с улыбкой, приближалась чертова телевизионная команда.
  
  Сияющий местный житель, отец, спросил, как меня зовут.
  
  ‘Майкл’.
  
  ‘После ангела, да. Я назову его Майклом.’
  
  Я показал ребенка телекамере. Отдав ребенка обратно, я вручил отцу 200 долларов. ‘Ради еды, ради ребенка’.
  
  Он был ошеломлен, но все равно положил деньги в карман.
  
  Мой телефон зазвонил, так что я нашел тихое местечко, Свифти и парни окружили меня, глаза повсюду. ‘Уилко’.
  
  ‘Это адмирал Джейкобс’.
  
  ‘Сколько дерьма было брошено в вашу сторону, сэр?’
  
  ‘Несколько тонн, и это продолжает прибывать’.
  
  ‘Что ж, ожидайте поворота судьбы, потому что здесь воцарился мир, ваши военные репортеры отсняли многочасовые кадры – это показывают в новостях в Штатах, и репортеры местного телевидения безумно любят нас, не в последнюю очередь потому, что мои люди оказывают первую помощь и принимают роды’.
  
  ‘Что ж, это уже кое-что, да, нет худа без добра’.
  
  ‘А F18..?’
  
  ‘Много повышенных голосов, крики из Пентагона, Белый дом готов кого-то застрелить, но они успокоились, мало что они могли сделать. Пилот отстранен от службы, он получит тонну дерьма. Опытные мужчины, они оба, никогда не должны были подрезать друг друга.’
  
  ‘Замена президента в пути, из Ганы, я просто надеюсь, что он понравится людям’.
  
  ‘Как там дела?’
  
  ‘Люди танцуют на улицах, моим людям предлагают пиво", - доложил я.
  
  ‘Что ж, это уже кое-что, заставляет нас выглядеть желанными гостями – и у нас точно нет истории, когда нас радушно принимали в странах Третьего мира!’
  
  ‘Есть кое-что, чего вы не знаете, и держите это при себе и полковнике Мэтьюзе, но когда ваши самолеты попали под минометный обстрел – вы убили русских советников’.
  
  ‘Какого хрена они там делали?’
  
  ‘Замыслил недоброе, теперь мертв и похоронен’.
  
  ‘Ну и ладно, пошли они к черту. Москва обожглась на этом.’
  
  ‘Надеюсь, они усвоили урок, и дорогостоящий’.
  
  ‘ЦРУ здесь обсуждает это, их участие, но мы мало что можем сделать’.
  
  ‘Мы можем держать их подальше от региона, и, возможно, тогда это будет более спокойный регион’.
  
  ‘Ha! Поговорим позже, майор.’
  
  Полчаса спустя морские пехотинцы высадили полевой госпиталь, расположенный на первом этаже телевизионной станции, и когда я просунул голову туда после наступления темноты, там трудилась дюжина врачей и хирургов, за местными жителями хорошо присматривали – работали телекамеры. Надев маску, я спросил о местной больнице, и менеджер телестанции сказал мне, что это дорого – и что все богатые врачи сбежали.
  
  Вернувшись на нашу крышу, я пригласил волков-ветеранов на мальчишник и запретил им пить, пока остальные пробовали местное пиво и многочисленные блюда домашней кухни, играла музыка. Риццо видели с местной девушкой, симпатичной, с пышными формами, и он исчез на час, Слайдер покачал головой – и сообщил мне, что у Риццо всегда были презервативы за пазухой.
  
  Стоя рядом со Свифти, я ревновал к Риццо, мы оба ревновали, но мы согласились, что африканских девушек, больных СПИДом, следует избегать, независимо от того, есть презервативы или нет.
  
  После полуночи местные жители начали расходиться по домам, и мы все попытались немного отдохнуть, пожертвовав несколько одеял и подушек, а дождь прекратился.
  
  В 2 часа ночи раздались выстрелы, мародеры были ранены, а в 4 часа утра двое вооруженных мужчин были застрелены на улице. Я не был слишком обеспокоен, учитывая происходящие здесь фракционные бои.
  
  Рассвет застал меня на ногах, когда я писала, моя моча попадала в водосток на крыше, но когда я выглянула из-за стены, она попала в машину внизу. ‘Извините", - тихо сказал я, ни к кому конкретно не обращаясь, и бросил взгляд на наш самодельный мост через дорогу к телевизионной станции. В конце концов морские пехотинцы закрепили ее веревкой, но я не был уверен, что их веревка удержит башню во время шторма.
  
  Люди начали шевелиться с восходом солнца, и сегодня должен был быть первый солнечный день. Кроме того, в "бризе" действительно отсутствовала стрельба.
  
  После завтрака Каспер отогнал бронетранспортеры, сгоревший автобус отодвинули в сторону, другие автобусы припарковали возле телестанции, чтобы морские пехотинцы могли воспользоваться ими, когда они уйдут.
  
  Я стоял с пивом в руке, когда раздался взрыв, и, посмотрев на север, я увидел улицу, окутанную дымом, огромный взрыв заминированного автомобиля прогремел в трех кварталах от меня. Взрыв слышали все в радиусе десяти миль. А минуту назад улица была заполнена ранними утренними покупателями, гражданскими лицами.
  
  Когда люди с криками разбегались, я передал: ‘Уилко, всем командам, спускайтесь туда и доставьте раненых обратно сюда. Шевелись!’ Обернувшись, я крикнул: ‘Британские волки остаются здесь, снайперы здесь, ищите неприятности!’
  
  Остальные побежали к лестнице и вниз.
  
  Я позвонил сестре. ‘Это Уилко в Гвинее. Обновление для всех заинтересованных сторон, рядом с нами взорвалась большая заминированная машина, сотня раненых мирных жителей. Скажи всем в Гвинее, чтобы были начеку. И спроси, каковы наши гребаные приказы, потому что в той заминированной машине могли погибнуть некоторые из моих людей! Мы остаемся или уходим, потому что здесь дело сделано.’
  
  Наблюдая с крыши, я мог видеть, как входят раненые, некоторых выносят, тела доставляют в полевой госпиталь, Мортен и его команда внезапно стали очень заняты, американские медики суетятся вокруг.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Дэвид. ‘Мы анализируем ситуацию и опасаемся заминированного автомобиля, но ваши люди на крышах’.
  
  ‘На этой гребаной улице тридцать медиков!’
  
  ‘И мы бы предпочли, чтобы они не пострадали, поэтому премьер-министру дают рекомендации, пока мы говорим. Можем ли мы ... переместить этих медиков?’
  
  ‘После того, как они избавятся от текущих раненых, да, вернемся на юг, если там будет безопаснее от внезапных нападений’.
  
  ‘Так и должно быть, есть препятствия’.
  
  Я наблюдал, как раненых несли по улице, мои люди возвращались на крышу небольшими группами, многие смывали кровь.
  
  Моран подошел ко мне. ‘Там адский беспорядок, повсюду части тела, руки и ноги. Убитых больше, чем во время здешних боев.’
  
  ‘Я подтолкнул Лондон, чтобы он вытащил нас, а также медиков внизу’.
  
  ‘В той заминированной машине могли погибнуть медики, все они", - отметил Моран, и мы обменялись обеспокоенными взглядами.
  
  Полчаса спустя был показан премьер-министр. ‘Майор, какова ситуация на местах?’
  
  ‘Ситуация такова ... что сейчас мы играем в полицейских во время мятежа и вот-вот потеряем много людей, наш премьер-министр вот-вот получит тонну дерьма из СМИ, его рейтинги полетят в унитаз’.
  
  ‘Не сдерживайтесь, майор, говорите, что у вас на уме’.
  
  "Я всегда так делаю, сэр, и вы вот-вот получите серьезное дерьмо от Африканского союза за построение империи здесь, внизу. Многие пытались, но все потерпели неудачу.’
  
  ‘Здесь было сказано несколько громких слов именно по этому поводу’.
  
  ‘У меня все еще есть оперативный контроль на местах, сэр?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Тогда мы уходим. Уилко на свободе.’ Я прервал звонок и дозвонился до капитана Харриса. ‘Организуйте вертолеты или самолеты для вывода войск, как можно быстрее, мы уезжаем - обратно в Сьерра-Леоне’.
  
  ‘Хорошо, я займусь этим’.
  
  Я передал: ‘Уилко, всем командам, мы отступаем, группируйтесь и приготовьтесь, подготовьте автобусы под нами к использованию. Американские волки едут на юг, автобусы возвращаются, как только все будет готово.
  
  Морские пехотинцы‘ помогающие американским медикам собирать снаряжение. Всех раненых, которые все еще находятся под нашей опекой, отправляют автобусом на юг или в местную больницу. Двигайтесь быстрее, все.’
  
  Я наблюдал с улицы, как раненых на носилках помещали в два оставшихся автобуса, американские медики жаловались на то, что им приходится перевозить своих пациентов. Один был подполковником и хирургом, а не счастливым кроликом.
  
  Я крикнул: ‘Мистер, если вы все еще будете стоять там, через час вы будете мертвы, ваши внутренности будут на гребаной стене. Тогда кто позаботится о раненых в этом автобусе? Шевелись, или я прострелю тебе ногу!’
  
  Он призвал свою команду, морских пехотинцев и морских котиков присоединиться, и с автобусами, полными раненых - джипами, позаимствованными у сотрудников телевидения, а также у добрых местных жителей, конвой отправился на юг, осталось преодолеть всего несколько миль.
  
  Мортен и его команда собирали вещи, но все еще работали с ранеными, поскольку раненые в основном добирались к нам сами, многие с простыми травмами рук или порезами головы. Французы вошли одной большой группой и, пока ждали, нырнули в телевизионную станцию, и я насчитал пятерых мужчин с повязками на головах, у нескольких были связаны руки.
  
  Вернувшись на крышу, я приказал своим снайперам проверить местность, но там было тихо.
  
  ‘Чья заминированная машина?’ Митч позировал.
  
  ‘Какой-то армейский офицер, желающий власти в нынешнем вакууме и думающий, что лучший способ достичь этого - держать людей в страхе, нарушил здешнюю повседневную жизнь. Это менталитет уличной банды. Но это район среднего класса, и они, вероятно, голосуют за другого кандидата, чем люди в трущобах. Кандидаты из левого и правого крыла, одни и те же по всему миру.’
  
  ‘И где эта гребаная пожарная команда?’ Риццо жаловался. ‘Они спят?’
  
  ‘Нет, они избегают быть убитыми - и прячутся под кроватью", - сказал я ему.
  
  Мой телефон зазвонил. Горсков. ‘Da!’
  
  "У меня есть кое-какая информация, и я надеялся получить за нее немного ... денег’.
  
  "Зависит от информации, но если это кому-то поможет, то этот кто-то заплатит, я уверен’.
  
  "У меня есть человек, который раздобыл мне кое-какую информацию о наладчике в Греции, незаконных трубопроводах, контрабанде людей, наркотиках и всем остальном. Я подключил к сборнику жучки, думая, что это может дать мне что-нибудь полезное. Есть грузовик, название на боку - ЕвроТранс, синий грузовик, проезжает через Швейцарию, вскоре направляется в Париж, бомба на борту.’
  
  ‘Ты только что заработал себе немного денег. Я скоро свяжусь с тобой.’
  
  Я позвонил сестре. ‘Это Уилко в Гвинее, экстренное сообщение для французского правительства. Синий грузовик с надписью "ЕвроТранс" на боку, проезжающий через Швейцарию в Париж, с бомбой на борту. Немедленно свяжитесь с ними. Скажи Дэвиду Финчу, что информация поступила от моих друзей из неблагонадежных мест.’
  
  Я обернулся и увидел, что Генри и Самбо вернулись к нам. ‘Я только что получил наводку, грузовик с бомбой, направляющийся в Париж, прибыл из Греции’.
  
  ‘Связано с боями здесь?" - озадаченно нахмурившись, спросил он.
  
  ‘Нет, я бы так не подумал’.
  
  Десять минут спустя, посоветовавшись со мной, французы двинулись на юг двумя длинными рядами, на расстоянии друг от друга, оружие наготове, глаза повсюду. Я попросил американских волков прийти ко мне, пока мы ждали несколько вертолетов.
  
  Визг был тихим, не напоминающим мне минометный, три здания к северу от нас поражены, сильные взрывы, мои люди вскоре падают лицом вниз. Звук чего-то металлического, ударившегося о нашу крышу, заставил меня подняться и посмотреть, как остановился хвостовой плавник.
  
  ‘Это ракеты, в семи милях от цели!’ Я закричал. Я стоял во весь рост. ‘Американские волки, следуйте за французами по дороге на юг, и удвоьте время! Сержант Крэб, шевелись! Завсегдатаи SAS следуют за нами, передайте людей медикам!
  
  Мы столкнулись плечами, когда выбегали на лестничную клетку, оставив позади сложенные припасы, вскоре с грохотом спустились по лестнице и, наконец, оказались на улице, медики королевских ВВС собирали вещи, морские пехотинцы и морские котики выходили из телевизионной станции.
  
  Я накричал на них. ‘Формируйте команды, двигайтесь на юг двойным ходом! Вперед!’
  
  Они собрали своих людей, многие с огромными рюкзаками и двумя винтовками, и отправились на юг в погоню за волками. "Морские котики" вышли последними, подсчет численности закончен, мои ветераны–волки теперь отправляются на юг - перерыв между командами, морские котики идут с тяжелыми сумками – и жалуются на нехватку транспортных средств или вертолетов.
  
  Мортен все еще ухаживал за ранеными, поэтому я велел Эхо разделиться по обе стороны улицы, пока мы ждали, пока женщины-медики собирали аптечку.
  
  ‘Оставьте палатки и раскладушки", - сказал я им. ‘Мы вернемся за ними или добьемся, чтобы их отправили вниз’.
  
  Взрыв заставил нас спикировать вниз, и ракета приземлилась всего в ста ярдах к северу, окна были выбиты, машины подожжены, местные жители были замечены убегающими.
  
  Я расслабился. ‘Мистер Мортен, у вас есть примерно семь минут, следующий залп должен приземлиться прямо там, где вы стоите’.
  
  Он отправил двух последних раненых, но они все равно стремились покинуть этот район, менеджер телестанции предложил помощь, вокруг разъезжал джип. Походные кровати, аптечки и наспех свернутая палатка были брошены в кузов, на ней сидели три женщины-медика, и машина умчалась на юг.
  
  ‘Уилко всем, кто остается возле телестанции, отходите на юг по удвоенной, подсчитайте численность ваших команд’.
  
  Я вывел их на середину дороги и установил темп быстрой ходьбы, медики были нагружены тяжелыми рюкзаками.
  
  ‘Mister Morten. Те упражнения, которые вы делаете, ходьба с тяжелыми рюкзаками, ну, они как раз на этот случай. Так что немного попотейте.’
  
  Многие из моих парней забрали аптечку у медиков, и мы неплохо провели время, осматривая углы, нервно оглядываясь на крыши, когда местные жители нервно поглядывали на нас, дети махали руками, несколько пешеходов остановились поглазеть.
  
  ‘Мы это пропустили", - крикнул Свифти.
  
  ‘Что?’ Я озадачен.
  
  Он указал. Неоновая вывеска гласила “Массажный салон”. ‘Массаж со счастливым концом’, - прокричал он.
  
  Я крикнул в ответ: "Счастливым концом было бы, если бы твои часы все еще были на месте и никакой болезни!’
  
  В трехстах ярдах дальше по дороге зажужжало мое радио. ‘Чинук для Уилко’.
  
  ‘Уилко здесь, отмахнись, отмахнись, покидай район, приближаются ракеты!’
  
  ‘Чинук, Уилко, вас понял’.
  
  ‘Уилко, Чинук, встретимся на юге у перевала через полчаса’.
  
  ‘Чинук, Уилко, вас понял’.
  
  Я мог видеть, как они пролетели над нами, к югу от нас, и развернулись, возвращаясь в аэропорт. Взрывы заставили нас опуститься на колени, и, оглянувшись через плечо, я увидел, что вход в телевизионную станцию окутан дымом, а наша первоначальная крыша была разрушена.
  
  ‘Удачное время", - отметил Мортен. Но он выглядел испуганным, когда сказал это, борясь со своим тяжелым рюкзаком. "Я пропустил тот самолет, врезавшийся в дом президента, на десять минут, пропустил ту заминированную машину, пропустил те ракеты на семь минут. Временной интервал становится все меньше.’
  
  ‘Прибавь ходу!’ Я кричал на отставших, но наш темп задавали медики.
  
  По истечении семи минут я приказал им разойтись по входам в магазины и боковым улицам, взрывы обрушились на крыши домов к северу от нас, местные жители получили травмы. Двигаясь дальше, мы вскоре увидели высокие жилые дома к югу и востоку, здания начали редеть, были видны парки, даже играющие дети, люди, занимающиеся своей повседневной жизнью, как будто ничего не случилось.
  
  Следующий залп не последовал за нами на юг, а снова попал в район телестанции, и к тому времени, когда мы достигли контрольной точки, я потерял счет количеству ракет.
  
  Многие команды ждали нас на клочке пустыря, и когда я приблизился, "Чинуки" вернулись, но с четырьмя "Морскими ястребами".
  
  Уилко, ‘Чинукс", отведите французские команды обратно в аэропорт. Французские команды, распределитесь по вертолетам – и спасибо вам за вашу помощь здесь. Путешествуйте безопасно.’
  
  ‘Либан для Уилко, где моя бутылка вина, а?’
  
  Там же, где твой поцелуй в щеку. Отправляй своих людей в аэропорт и звони в Париж. Морские котики и пехотинцы, любое место в вертолетах для вас – но я понятия не имею, куда вы направляетесь дальше. ’
  
  ‘Морские котики для Уилко, мы на некоторое время остановимся в посольствах’.
  
  ‘Спасибо за вашу помощь, и поблагодарите медиков от моего имени’.
  
  Я остановил "Ребят из Эхо", увидев грязно-коричневое устье реки, как и мутно-коричневый океан на другой стороне, легкий запах нечистот на ветру. Пришли "Чинуки" и забрали французов, всех французов на борт, только двух "Чинуков".
  
  ‘Морские ястребы, Уилко, прием’.
  
  ‘Уилко, морские ястребы, вперед’.
  
  ‘Морские ястребы, Уилко, куда мы тебя везем?’
  
  ‘Уилко, морские ястребы, мы ждем, когда нас подвезут до Сьерра-Леоне’.
  
  ‘Морские ястребы", Уилко, мы полностью заправлены, мы можем отвезти тебя. В режиме ожидания.’
  
  Я передал: ‘Американские волки, по восемь человек на вертолет, садитесь последовательно и отчаливайте, остальные остаются здесь. И берегите свои гребаные винтовки!’
  
  Я мог видеть, как Волки встали на колени в ряд, когда "Морские ястребы" приземлились на дороге, на борту каждого вертолета насчитали восемь волков, видели, как Краб поднимался на борт. Когда стало тихо, я посмотрел на север, увидел поднимающийся дым.
  
  ‘Почему мы уходим?’ - Спросил Митч.
  
  Я взглянул на него. ‘Мы не полицейские, и нам никогда не следовало быть здесь. Сколько жестяных диктаторов в Африке не в ладах со своим народом, сколько переворотов по всей Африке, и на чью сторону мы встанем – все они такие же плохие, как и друг друга?
  
  ‘Когда я сообщил местным жителям, что нынешний президент мертв, с этого и началась уличная вечеринка. Так как же нам выбрать, на чьей стороне, когда обе стороны - отморозки?’
  
  ‘Да, нелегкое дело, поэтому мы просто выполняем приказы’.
  
  ‘Моим приказом ... была оценка ситуации, и мне напомнили, что я осуществлял оперативный контроль на местах. Итак, мы сваливаем и прекращаем играть арбитра между двумя змеями.’ Я указал на север. ‘Мы могли потерять десять человек из-за попадания ракеты или миномета или потерять тридцать человек из-за заминированного автомобиля’.
  
  Я покачал головой. Оправдана политика или нет, мы - небольшая команда специалистов, поэтому мы не разбрасываемся жизнями и не рискуем ими. Посмотрите на команду Махони, все погибли одним ударом.’
  
  Ребята стояли вокруг и болтали небольшими группами, но мы были достаточно рассредоточены: несколько земляных холмиков для укрытия, если нам это было нужно, каменная стена вокруг полуразрушенных качелей на детской площадке, за которыми можно было спрятаться.
  
  "Чинуки" вскоре вернулись, постоянных сотрудников отправили в аэропорт после того, как их поблагодарили – и после того, как мои ребята были с ними соответственно грубы, команда Мортена вернулась в посольства со 2 эскадрильей.
  
  Когда "Чинуки" вернулись, я приказал им взять оставшихся американских и британских волков-рекрутов, плюс моих волков-ветеранов, и они полетят в Сьерра-Леоне, что займет не менее часа обратного пути. Мы сидели у каменной стены и пили пиво, пока мимо проезжали машины, Саша и Каспер рядом со мной со своей командой – Каспер попробовал детские качели.
  
  Полчаса спустя зазвонил мой телефон. ‘Это Дэвид. Мы послали французам вашу наводку, и я предполагаю, что у них были люди на границе со Швейцарией, но ... грузовик был замечен как раз в тот момент, когда он собирался выехать из туннеля и приблизиться к контрольно-пропускному пункту, поэтому водитель взорвал бомбу - в туннеле.’
  
  ‘Черт’.
  
  ‘Французы оценивают в триста погибших’.
  
  Мое лицо вытянулось, все парни сосредоточились на мне. ‘Я думаю, французы, возможно, захотят узнать источник информации’.
  
  ‘Да, они уже отправили запрос’.
  
  Источником был Горсков, и он хочет немного денег за информацию. Он прослушивал кого-то, чтобы получить это, греческого трубопроводчика, или, по крайней мере, этот человек находится в Греции. Посмотрим, что еще я смогу выяснить.’
  
  Положив трубку, я взглянул на их выжидающие лица и остановился на Генри. ‘В туннеле на границе Франции и Швейцарии взорвалась бомба в грузовике, триста погибших’.
  
  Он вскинул руки в воздух и выругался.
  
  Я встал и ушел, позвонив Горскову. ‘Это Петров’.
  
  ‘Вам удалось продать информацию?’
  
  ‘Да, вам заплатят, но когда грузовик был остановлен, он взорвался, триста мирных жителей погибли’.
  
  После долгой паузы последовало: ‘Я никогда не знал, насколько велика бомба, у меня было только то, что я тебе сказал’.
  
  ‘Французское правительство будет очень усердно искать людей, стоящих за этим, очень усердно’.
  
  "Я попытаюсь выяснить, что смогу, но этот человек в Греции просто снабжает грузовик поддельными номерами и документами, чтобы перевозить вещи, я не думаю, что он знал, что его грузовик взорвут, может быть, просто кто-то перевозил маленькую бомбу, а затем куда-то ее положил’.
  
  "Чтобы пойти на такой риск с бомбой, ему, должно быть, хорошо заплатили. Собери о нем всю информацию, какую сможешь, французы попросят меня ... навестить тебя.’
  
  ‘Эй, я пришел к тебе с этим!’
  
  ‘Да, и я ценю это, но триста погибших - это не то, что проходит бесследно. Выясни все, что сможешь, и свяжись со мной.’
  
  ‘Хорошо, я звоню своему человеку там, в Афинах’.
  
  Я сидел и болтал с ребятами о бомбе в грузовике, но заверил их, что это не имеет никакого отношения к нашей операции здесь, внизу.
  
  Горсков быстро вернулся к работе. "У моего человека есть больше информации. Водитель был египтянином, это все, что он знает о грузовике. Но есть еще один грузовик, зеленый, с пивом “Баухаузер” на борту, на корабле в Англию. В ней есть что-то незаконное.’
  
  ‘Что-то незаконное?’
  
  ‘Никаких упоминаний о бомбе, и этот человек весь день перевозит грузовики, так что это может быть что угодно’.
  
  ‘Включая бомбу. Греческий мужчина?’
  
  ‘Он из Македонии, его зовут Спиро Гантер’. Он подробно назвал адрес, который я записал.
  
  Я позвонил сестре. ‘Это Уилко. Человек по имени Спиро Гантер, родился в Македонии, сейчас действует по этому адресу в Афинах.’ Я подробно описал адрес. "Он посредник трубопровода, который нанял грузовик с бомбой. Он знал, что на борту была бомба, но не знал, как и где она будет использована – конечно, не для уничтожения его собственного грузовика. Водитель был египтянином. Передайте это Дэвиду Финчу и французам.
  
  Во-вторых, на корабле или пароме, направляющемся в Великобританию, есть зеленый грузовик с пивом Bauhauser с надписью на боку, так что предупредите все порты. В ней есть что-то незаконное.’
  
  ‘Что-то незаконное ..?’
  
  Это может быть большая бомба или свинина, срок годности которой истек. Полученная информация просто утверждает, что в ней содержится что-то незаконное.’
  
  ‘А источник информации?’
  
  ‘То же, что бомба во французском грузовике’.
  
  ‘Итак, мы можем предположить, что это чертовски большая бомба!’
  
  ‘Я бы допустил ошибку в сторону осторожности – и паники. Уилко на свободе.’ Обращаясь к командам, я сказал: "Теперь в грузовике, направляющемся в Великобританию, заложена бомба. К счастью, у нас есть Ла-Манш.’
  
  Моран начал: ‘И это не касается нашей операции здесь?’
  
  ‘Все главные игроки мертвы, так что ... кто на нас злится?’ Я позировал.
  
  ‘Кто выпустил те ракеты?’ Риццо позировал.
  
  ‘Кто здесь казначей’, - представил Митч, и мы обменялись взглядами.
  
  Я сказал им: ‘По слухам, казначей здешнего полковника-переворота был нигерийцем, но гребаные нигерийцы никогда бы не пошли на Париж и Лондон, они бы получили ядерную бомбу в задницу. Водитель французского грузовика был египтянином, и он подорвал себя.’
  
  ‘Это Аль-Каида", - отметил Моран. ‘Нигерийцы не взрывают сами себя’.
  
  В приятном солнечном свете мы сидели и ждали, Риццо пробовал замахи и сломал один, "Чинуки" наконец вернулись за нами, Эхо разделилось на двух "Чинуков", и мы двинулись вдоль побережья, за тридцать пять минут до старта, вниз и вниз, американские волки теперь вернулись в густую зелень деревьев.
  
  Высокий худой капитан приблизился ко мне. Прежде чем он смог что-либо сказать, я громко потребовал: ‘Кто здесь?’
  
  ‘Взвод валлийских гвардейцев, еще несколько человек, ваши люди только что вернулись, сэр’.
  
  Я обернулся и позвал сержанта Краба. Когда он подбежал трусцой, я сказал: "Я хочу, чтобы половина людей была на "олене", половина - в патрулировании района, сменитесь сегодня вечером, будьте начеку’.
  
  ‘Мы ожидаем неприятностей?’
  
  ‘Да, двигай этим’.
  
  Взволнованный сержант Краб убежал трусцой.
  
  ‘Снайперы!’ Я позвал, когда они направились к зданию. ‘Наверху, поворачивай оленя, оставайся начеку. Свифти, несколько волков на воротах, достань что-нибудь 66-мм или РПГ.’
  
  ‘Здесь есть кое-что из тех RPG-штучек’, - сообщил мне обеспокоенный капитан.
  
  ‘Подготовь место для засады на дороге", - сказал я Джинджер.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это Дэвид, и мы в панике из-за этого грузовика’.
  
  ‘Может быть, ничего, может быть, нелегалов перевозят в Великобританию на этом грузовике’.
  
  ‘Учитывая то, что произошло во Франции, мы мобилизуем полицию и обезвреживание бомб, порты готовы, все зеленые грузовики должны быть изолированы. Мы связались с Кале, и они ищут, и со всеми паромами, которые должны были причалить, связались по радио, персонал ищет этот грузовик.’
  
  ‘Может ли это быть связано с нашей здешней операцией?’ Я позировал.
  
  ‘Что ж … ваша операция там была внезапной, прошло всего несколько дней, и перевозка бомб в грузовиках потребовала бы некоторого планирования, поэтому я бы сказал, что грузовики отправлялись неделю назад, планы были готовы до этого. Кроме того, вы сообщили, что водитель был египтянином.’
  
  ‘Да, но, возможно, кто-то играл его, того водителя’.
  
  ‘Я вижу, да, неудачника. Что ж, у нас мало что впереди. Французы получили подробную информацию о парне с трубопроводом в Афинах, французская команда летит вниз, GIGN, но они пока мало что говорят грекам на случай, если парень с трубопроводом подкупил чиновников.’
  
  ‘Это Афины, он наверняка подкупил полицию!’
  
  ‘Да, вполне’.
  
  ‘И парень с конвейера, Спиро, вероятно, знал об этом все, черт возьми. Что ж...’
  
  ‘Что ж … что?’
  
  "Мне кажется странным, что он связался со взрывчаткой’.
  
  ‘Действительно кажется очень странным, да, он знал, что гнев французов обрушится на него’.
  
  ‘Должно быть, ему хорошо заплатили, или мы что-то упускаем’.
  
  ‘Чего не хватает ... Это опасный момент’.
  
  ‘Может быть, французы смогут добраться до него и выяснить’.
  
  Я позвонил Бобу Стейнсу и посвятил его в детали.
  
  Боб отметил: ‘Да, кажется странным связываться с терроризмом. Он должен был бы заработать достаточно денег, чтобы уехать навсегда, пластическую операцию и большую дозу удачи.’
  
  ‘Обнюхай все вокруг, посмотри, что ты сможешь выяснить’.
  
  ‘Я сделаю, да’.
  
  Позже в столовой было много народу, всех накормили, но большинство хорошо поели накануне вечером. Я сидел в своей старой комнате, Свифти и Моран присоединились ко мне, еда была в обеих жестяных банках. Мы сидели, скрестив ноги, на голом бетоне и ели.
  
  "Патрули выведены", - отметил Свифти. ‘Проверил каждую точку компаса’.
  
  Я кивнул.
  
  ‘У ворот и в месте засады на дороге есть РПГ’, - добавил он.
  
  Я снова кивнул.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это Дэвид, и наш друг Спиро был найден мертвым вместе со всеми своими сотрудниками, его склад был разграблен’.
  
  ‘Итак, кто добрался туда раньше нас?’ Я позировал.
  
  ‘GIGN и французская разведка уже там, и они проводят экспертизу. О, и в Париже введен карантин.’
  
  ‘Перебор", - фыркнула я. ‘Президент Франции знает, что это хорошо для голосов!’
  
  ‘Я не мог с этим поспорить. Подожди. ’Я ждал. ‘Наш зеленый грузовик на пароме в Харвич. Сначала они разгрузят пассажиров.’
  
  "Если водитель пронюхает об этом, он потопит этот паром!’
  
  ‘Мы могли бы подключить SBS к работе, они были предупреждены’.
  
  ‘Пусть капитан судна сообщит, что идущий впереди паром задел стенку причала, набирая воду, небольшая задержка – на час или два’.
  
  ‘Да, хорошая идея’.
  
  ‘SBS нужно держать водителя подальше от этого грузовика’.
  
  ‘Я проверю, где они, вертолеты королевских ВВС перевозили их в сторону Дувра из Пула’.
  
  Положив трубку, я сообщил своей команде: ‘SBS на пути к тому, чтобы заработать себе на пропитание, грузовик с бомбой на пароме’.
  
  ‘Они никогда не делали этого по-настоящему", - вставил Моран. ‘Это может быть первое’.
  
  Я кивнул, пока ел свою еду. ‘У них есть магнитные зажимы, на руках и коленях, чтобы забраться на борт корабля с аквалангом. Дикки и Моури обычно пробовали это.’ Я поднял голову. ‘Кто-нибудь видел бригадира?’
  
  ‘Не здесь’, - сказал мне Моран. И мандарины "ДЖИК" тоже. Возможно, они вернулись в Великобританию.’
  
  Я позвонил капитану Харрису. ‘Теперь мы все вернулись к игре FOB, так что обновите белые доски, но где Бригадир?’
  
  ‘Во Фритауне, в аэропорту, он почувствовал опасность, находясь всего с одним взводом валлийских гвардейцев’.
  
  ‘Я бы тоже И что случилось со Следопытами?’
  
  Прикреплен к британскому посольству в Конакри. Они позвонили, когда ты улетел, и МОД отвлек их.’
  
  ‘МОД никогда не сообщал мне об этом и не спрашивал меня ..!’
  
  ‘Они - министерство обороны, мы работаем на них, помни’.
  
  Положив трубку, я немного надулся. ‘Гребаный МОД переназначил Следопытов, даже не позвонив мне’.
  
  ‘Грубо", - отметил Моран. ‘Ты здесь главный, принимаешь поспешные решения, от которых зависят жизни. Отсутствие связи - это то, из-за чего гибнут люди.’ Он встретился с ней взглядом. ‘Что Лондон хотел, чтобы мы сделали, наши приказы, прежде чем вы вытащили нас?’
  
  ‘Они хотят, чтобы мы поддерживали мир, поэтому я сказал премьер-министру отвалить. Я спросил, сохраняю ли я все еще оперативный контроль на местах, он сказал "да", поэтому я сказал, что мы уходим.’
  
  ‘Чертовски верно", - согласился Свифти. ‘Такой большой город, нас двести.’
  
  ‘Еще час, и у нас осталось бы несколько человек плюс медики’, - отметил Моран. ‘Нам повезло, чертовски повезло’. Он снова посмотрел мне в глаза. ‘Были ли какие-нибудь из этих ракет и минометов направлены в нас?’
  
  ‘Что ж … Я бы сказал "нет", я бы сказал, что они хотели нанести удар по телестанции и напугать средний класс, но они знали, что мы были там, так что ... возможно, они имели в виду и нас, но взрывчатка в машине могла быть заложена лучше - поэтому я бы сказал, что они были дезорганизованы.’
  
  
  
  Час спустя, когда стемнело, я стоял возле FOB, наблюдая, как Бригадир приземляется во французской Puma со своим снаряжением, но без сотрудников JIC на буксире.
  
  ‘Как прошло поле для гольфа, сэр?’ Я дразнил.
  
  ‘Было бы неплохо, если бы у меня нашлось на это немного времени’. Он передал свой вещмешок капитану-резиденту, и мы полчаса болтали в тусклом свете о том, что произошло в Гвинее, плюс о бомбах в грузовиках в Европе.
  
  Звонила Тинкер. "Уилко, SBS приземлилась на том пароме после того, как член экипажа ударил водителя грузовика и вырубил его. Они обыскали грузовик, пока пассажиры не знали ...’
  
  ‘Идиоты!’
  
  ‘Да. И они нашли кумулятивные термитные заряды, восемнадцать штук.’
  
  ‘Термитный снаряд не убьет много людей, его используют для разрушения зданий’.
  
  ‘Лондон теперь обеспокоен тем, что кто-то нацелился на здание’.
  
  ‘Террористы? Нацеливание термита на здание? Нравится, блядь. Ищите связь с разведывательными службами или иностранным правительством.’
  
  Отложив телефон, я объяснил это бригадиру.
  
  ‘Снести здание?’ он озадачил. ‘Ну, если бы это были террористы, разрушение здания было бы переворотом, особенно высотного здания в Лондоне’.
  
  ‘Они бетонные, а термит против бетона не годится, вам нужно здание с металлическим каркасом, их мало в Европе, в Лондоне таких не видели’.
  
  Он направился внутрь, когда я перезвонил Тинкер. ‘Слушай, найди мне какие-нибудь британские здания с металлическим каркасом, без бетона или с небольшим количеством бетона’.
  
  ‘Есть только один, только что законченный, принадлежащий королевской семье Омана – об этом была статья в дополнительном выпуске Sunday Times; первые пять этажей полностью из стекла и металла’.
  
  "Скажите Лондону, что это наше здание, и, чтобы не было паники, тихое удвоение охраны, вооруженная охрана, немедленная проверка всего обслуживающего персонала и подрядчиков по обслуживанию здания’.
  
  Я позвонил Бобу Стейнсу, когда вдали застрекотали сверчки. ‘Это я. Слушайте, займитесь делом и спросите всех, знают ли они о каких-либо заговорах против королевской семьи Омана.’
  
  ‘SAS защищали их в течение тридцати лет, они благоволят нашим парням, бывшие солдаты SAS часто попадают туда на службу.’
  
  ‘Выясните, кто на них злится, каковы локальные конфликты и кто хотел бы взорвать их милое новое здание в Лондоне. Работай быстро, подкупай людей.’
  
  ‘Для начала я поговорю с банкиром. Что мы делаем с Мэлоном Убелом?’
  
  ‘Сначала мне нужно позвонить, я тебе перезвоню’. Я нашел номер и позвонил президенту Либерии. ‘Это Петров’.
  
  ‘А, как поживаешь, мой друг?’
  
  ‘Мне нужна услуга для Томска и других. Я хочу, чтобы вы создали безопасное хранилище рядом с аэропортом, недалеко от взлетно-посадочной полосы, для хранения оружия. Мы будем хранить их там, прежде чем продавать дальше, возможно, большое количество оружия.’
  
  ‘Есть большой сарай, я могу его отремонтировать, сделать его безопасным, да’.
  
  ‘Бетонные стены внутри, пуленепробиваемые, безопасные, без пожаров’.
  
  ‘Хорошо, я поручу людям поработать над этим, у нас есть голландская компания, которая ремонтирует аэропорт’.
  
  ‘Тогда я надеюсь, что вы строго относитесь к охране и не доверяете им’.
  
  ‘Они мало что знают, а мы говорим о гражданских рейсах’.
  
  ‘Хорошо. Скоро поговорим.’
  
  Я перезвонил Бобу. ‘В Монровии есть склад для хранения, так что пусть Мэлон Убель купит у русских немного оружия и хранит его там – просто для пущего эффекта, мы найдем покупателей позже.
  
  "Я хочу, чтобы он был поближе к Стеффану, агенту СВР, но этот парень, Стеффан, может быть застрелен со дня на день – возможно, мной, он мочился в Гвинее и пытался устроить ловушку для моих людей, по крайней мере, его босс был, неясно, знал ли российский президент. Это моя следующая головная боль.’
  
  Звонок снят, я тяжело вздохнула и набрала номер Стеффана.
  
  ‘Da!’
  
  ‘Это Петров, я только что вернулся из Гвинеи’.
  
  "И ... что вы конкретно делали ... в Гвинее?’
  
  ‘Я убил генерала Кибили по контракту и нескольких других’.
  
  ‘Это ты устроил крушение самолета ...?" - поддразнил он.
  
  ‘Нет, даже я не могу этого сделать. Итак, Стеффан, у тебя все еще есть голова на плечах ..?’
  
  ‘Да. Генерал Торопов был смещен, некоторые другие, а теперь это фиаско в Гвинее, так что ... Москва действует осторожно.’
  
  ‘Я уверен, это мудрый ход. В любом случае, я думаю, Мэлон Убел хочет купить какое-нибудь оружие, так что жди звонка.’
  
  ‘И в конечном итоге ФБР арестует их ..?’
  
  ‘Ни за что’.
  
  ‘Ты говоришь это с поразительной уверенностью’.
  
  ‘Я знаю, да. Спокойной ночи.’
  
  В полночь я совершал обход, древесные лягушки громко пели нам серенаду, те люди, которых разместили на олене, были настороже. Когда я стоял на крыше, у меня зазвонил телефон.
  
  ‘Это Тинкер’.
  
  ‘Ты поздно встал?’
  
  ‘Я немного вздремнул, здесь еще много дел, всего три крупных проекта на ходу’, - заныл он. ‘В любом случае, Оман. Пограничный спор с Йеменом был улажен в прошлом году, они поцеловались и помирились, все тихо, никаких проблем, ни намека на неприятности. Но … Малли был здесь, и он работал там, и он говорит, что правящая семья вцепилась друг другу в глотки, угрозы удержали прессу. Есть двадцать принцев, и все они хотят получить высшую должность! Кто-то стрелял в наследника престола несколько месяцев назад.’
  
  Продолжайте копать, я хочу знать все об этой семье. О, кому принадлежит это здание в Лондоне?’
  
  ‘Ну, правительство Омана делает, в партнерстве с консорциумом, который финансировал это, я думаю, им принадлежит 40%, но это было спроектировано и построено наследником престола, и он собрал деньги у саудовцев и других’.
  
  ‘Итак ... если бы это здание рухнуло, он получил бы от кого-нибудь пинок в зубы, был бы немного дискредитирован, из своего кармана’.
  
  ‘Не из собственного кармана, лондонская компания Lloyds это страхует. Город остался бы без средств.’
  
  ‘Интересно. Продолжайте копать.’
  
  Когда серые предрассветные сумерки дали о себе знать, я расслабился, чертовски напряженный, Свифти и Митч спали, Моран куда-то ушел. Я нашел его внизу с напитком, который мне вручили, когда двое валлийских охранников сидели с сонным видом.
  
  ‘Все тихо?’ Я спросил.
  
  ‘Пока", - язвительно заметил он. ‘В Гвинее все еще продолжаются уличные бои’.
  
  ‘Были какие-нибудь проблемы с посольствами?’
  
  ‘Не сообщается, нет. Просто локальные бои.’
  
  Я позвонил адмиралу Джейкобсу, поскольку он плавал у берегов Сомали в своей ванне и опередил меня на несколько часов, полковник Мэтьюз, вероятно, сейчас крепко спит. После моего доклада он согласился, что оставаться в центре города было рискованно, и он был доволен освещением в Штатах – одна небольшая ошибка с F18.
  
  После хорошего завтрака, яичницы с беконом и еще одного пива, я совершил обход, вполне довольный защитой.
  
  В 7 утра с ревом влетели две пумы, убиты люди из эскадрильи “D”, отряд, назначенный сюда на две недели для прохождения стандартных маршрутов патрулирования. У нас было много пустых палаток, поэтому я указал им на одну – выброшенная змея, предупреждение об уровне угрозы, и у их палатки постоянно будет мужчина на оленях.
  
  Я болтал полчаса, рассказывая о том, что произошло в Гвинее, потревоженный садящимися морскими ястребами, возвращающимися тюленями.
  
  ‘Сержант Катовски?’
  
  ‘Мы так и не прошли стандартные маршруты патрулирования, сэр, поэтому мы вернулись’.
  
  ‘Британские спецназовцы здесь для этого, так что координируйте действия, иначе вы будете спотыкаться друг о друга’.
  
  Я нашел им палатку и поселил их. На другой стороне полосы я нашел Краба и капитана, ответственного за новобранцев American Wolf. "У нас есть дополнительные люди, и они пройдут стандартные маршруты патрулирования, так что вам не придется патрулировать эти районы, поэтому я хочу, чтобы половина волков прошла обучение в джунглях, остальные на оленьих упряжках, и пусть мои люди отведут их на патрулирование – в какое-нибудь место в глуши и подальше от стандартных маршрутов патрулирования’.
  
  ‘Самое время вернуться к этому", - пожаловался Крэб. ‘Нас всегда отзывают, мы никогда не заканчиваем заданную программу’.
  
  ‘Сколько раненых?’ Я спросил.
  
  ‘Шесть с рикошетом", - доложил капитан. ‘Ничего опасного для жизни’.
  
  ‘Пусть они остаются здесь, в подвале, и выздоравливают, пусть медики ежедневно проверяют их на наличие инфекции’.
  
  
  
  Тинкер позвонила час спустя, когда начался дождь, причем дождь шел сбоку. "Британское правительство решило не информировать правительство Омана о ваших идеях", - сказал он нараспев.
  
  ‘Ну, это просто идеи, никаких твердых доказательств. Может быть, террористы хотят разрушить мост. В Великобритании много стальных!’
  
  ‘Да, и некоторым из них по сто лет’.
  
  ‘Составь для меня список, на всякий случай. Есть какие-нибудь результаты экспертизы термита?’
  
  "Коммерческий австралийский термит, законно используемый для разрушения зданий, сейчас они изучают химический состав, чтобы определить точную партию поставляемого - и кому’.
  
  ‘Просто чтобы расстроить Лондон, найдите мне связь между австралийскими компаниями по сносу зданий и Оманом’.
  
  ‘Хорошо", - он зевнул. ‘Дай мне несколько часов, я измотан’.
  
  Каспер пришел и застал меня во время ланча. ‘Мне позвонил на мой старый спутниковый телефон бельгийский наемник, бывший член Иностранного легиона, у него была для меня кое-какая работа, поэтому я притворился заинтересованным. Он упомянул человека, наполовину араба, наполовину француза, служившего в Иностранном легионе, а теперь наемного убийцу, и этот человек обеспечивает поддержку еще двум мужчинам, которые убьют кого–то в Англии через несколько дней.’
  
  Мои глаза расширились. ‘И что он хотел, чтобы ты сделал?’
  
  ‘Устроить диверсию, занять полицию в Англии, где-нибудь в Севен-Триз’.
  
  ‘Семь дубов?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Свяжись с ним, скажи, что принимаешь, поторгуйся с деньгами, скажи, что ты в Нидерландах, так что можешь быстро пересечь границу. Сделай этот звонок сейчас!’
  
  Сначала я позвонил Тинкер. ‘Найди мне связь между Севен Оукс в Кенте и Оманом. Я лечу обратно, кто-то только что пытался нанять Каспера для убийства на территории Великобритании.’
  
  Я позвонил сестре Лондон второй. ‘Это Уилко в Сьерра-Леоне, мне нужен быстрый самолет, чтобы доставить команду обратно в Великобританию. Посмотри, что есть в наличии, свяжись со мной’. Я передал: ‘Николсона и Томо, Генри, Сашу и Каспера ко мне’.
  
  Когда они прибыли – Каспер разговаривал по телефону - я приготовил их к отъезду, ящики и все остальное, и попросил у капитана Харриса Пуму. Сестренка перезвонила мне, чтобы сказать, что "Тристар" вылетит из Фритауна через час. Я настоял, чтобы он придержал ее для нас.
  
  Позвонил Дэвид Финч, когда наша Пума была привязана, Моран остался отвечать за дрессировку волков. ‘Ты летишь обратно, в спешке?’
  
  ‘Кто-то только что позвонил Касперу на его старый спутниковый телефон, нанял его убить кого-то в Великобритании, наконец-то занять полицию, когда команда совершила убийство’.
  
  ‘О, черт. Что ж, по крайней мере, он на нашей стороне.’
  
  "К тому времени, как я вернусь, у нас должна быть цель и время. Команда из двух человек, поэтому я использую небольшую команду, чтобы убрать их тихо.’ Пума с ревом ворвалась внутрь. ‘Мне пора, "Пума" в аэропорт, затем "Тристар" обратно в Великобританию, поговорим, когда я приземлюсь, доставь меня в Лондон – меня ждет вертолет на GL4, достаточно большой для шести человек’.
  
  Я повел свою команду к темной полосе, ящики были подняты на борт, люди на посадке, короткий перелет до аэропорта, и мы приземлились рядом с ожидающим нас "Тристаром", багажное отделение которого все еще открыто. Ящики доставлены, я накричал на парней, и они раздали гранаты, наземные обработчики королевских ВВС не обрадовались кроликам, когда они стояли с ярко-оранжевыми защитными накладками на макушках голов, не прикрывающими уши. Лямки проверили, у нас больше не было гранат, и мы поднялись на борт, оставив винтовки в трюме.
  
  Как и ожидалось, мы привлекли несколько странных взглядов, когда нырнули внутрь, из-за нашей странной одежды, и Парас, вращающийся на верблюжьей подошве – очень загорелый Парас, поприветствовал меня. Найдя места рядом с ними, мы сидели и болтали, пока экипаж готовился, и когда нос самолета поднялся, многие руки были сложены, а многие глаза закрыты.
  
  Я не мог уснуть, да мне и не нужно было спать, поэтому я сменил позицию и поболтал со многими группами, несколькими армейскими медиками на борту. Это помогло ускорить перелет, и все полеты были утомительными.
  
  После нескольких часов спокойных размышлений и некоторых сомнений с моей стороны, мы приземлились в Брайз Нортон в темноте, мой автобус сопровождал полицейский эскорт, и мы отправились в GL4 под дождем. Дождь прекратился, как только мы приехали, и асфальтовое покрытие стало сиять. Капитан Харрис и большая часть команды все еще были в офисах, сообщая, что "Пума" будет доступна через сорок минут.
  
  Тинкер положила трубку и повернулась ко мне. ‘Существует связь между Оманом и Севен Оукс, сын наследного принца учится там в шикарной государственной школе Грин Парк Скул’.
  
  Я столкнулся с капитаном Харрисом. ‘Свяжитесь с Креденхиллом. Я хочу, чтобы дежурная команда криминалистов из казарм Челси немедленно отправилась в полицейский участок Севен Оукс, готовая к неприятностям, но они двигаются тихо. Предупредите полицию в Кенте. Вот куда я направляюсь.’
  
  Выбегая, команда ждала меня, держа комплект. ‘Быстро прими душ и смени носки и штаны, запасись пайками, консервными банками и шоколадом, возьми мухоморы. Здесь лето, но по ночам холодно, и мы могли бы проводить операцию несколько дней, так что лучше всего, если у вас есть моя снайперская одежда. Каспер, не одевайся как мы, постарайся выглядеть соответственно, надень джинсы. Иди быстрее, я задержу транспорт.’
  
  Они разбежались по своим хижинам и домам, пока меня подвозил к моему дому член парламента Пит, эффективный и готовый с удобным ключом. Я сбросила свои грязные нашивки из джунглей, пока он ставил чайник. Наверху я принял пятиминутный душ, надел чистое нижнее белье и носки, мой малоиспользуемый снайперский комплект, снова надел грязные вонючие ботинки.
  
  На кухне я обнаружил, что член парламента Пит засунул мою грязную одежду в стиральную машину. ‘Я распоряжусь, чтобы кто-нибудь постирал твой набор", - предложил он, протягивая мне пиво.
  
  Я отпила чай и поставила его на стол, достала из буфета банки со спамом и томатным супом, а также запаковала свои формочки для каши и тесемки. У меня было несколько шоколадных батончиков, и я бросил их туда. Пистолет проверен, кобура надета, я проверил запасные магазины, патронташ надет, лямки опущены, и я вернулся к своему напитку.
  
  ‘Куда ты так спешишь?" - спросил он.
  
  ‘Несколько вооруженных людей направляются в Великобританию’.
  
  ‘Идешь сюда?’ - громко спросил он.
  
  ‘Нет, но все равно будь начеку’.
  
  ‘Здесь всегда все чертовски четко", - пожаловался он. ‘У нас новый капитан, шесть полицейских и четверо полицейских!’
  
  ‘Как дела у этого нового капитана?’
  
  ‘Он острый и бдительный, не доставляет нам хлопот, но он расставляет точки над i и зачеркивает т’.
  
  ‘Хорошо, тебе тоже следует!’
  
  ‘Мы не осмеливаемся уйти на минуту раньше", - пожаловался он.
  
  Когда я допивал пиво, проглотив плитку шоколада, "Пума" с шумом приземлилась рядом с ангаром. Я дважды проверил, все ли у меня есть, прежде чем Пит повез меня по городу, "Пума" работала на холостом ходу.
  
  Мой телефон зазвонил, когда команда вошла. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид, и мы беспокоимся о молодом человеке из Севен Оукс. Если бы его убили на территории Великобритании, премьер-министру, без сомнения, пришлось бы много унижаться, встать на колени перед правителем Омана и извиниться.’
  
  ‘Я буду там через час, операция за пределами школы, полиции не видно. Любое изменение распорядка дня, и они повторяют попытку в следующем месяце.’
  
  ‘Я ... не уверен, что нам нравится такой подход, у половины МО сыновья учатся в этой школе, и сын директора учится там’.
  
  ‘А ... чушь собачья’. Я тяжело вздохнул, когда член экипажа "Пумы" направился к нам. ‘Это ее дело, но разве мы их отпугиваем, держа полицию в этой школе месяцами?’
  
  ‘Нам нужны люди внутри здания’.
  
  Я обдумывал это. "Хорошо, но могли ли они быть спрятаны, просто учителя знали о них?" Стрелки наверняка наблюдают за школой, и ребенок может подать сигнал, тогда мы будем скучать по ним до следующего месяца - или месяца через три.’
  
  ‘А казначей?’
  
  ‘Незавершенная работа’.
  
  ‘Если бы ты его поймал, на парня не было бы покушения’.
  
  ‘У меня есть козырь в рукаве с Каспером, так что мы можем быстро вернуться и найти посредников. И, босс, важно, чтобы королевская семья Омана не знала об этом.’
  
  "Почему, черт возьми, нет?" Они имеют право забрать своего мальчика домой!’
  
  ‘Потому что я ставлю деньги на то, что кто-то из членов семьи организует это’.
  
  После долгой паузы последовало: ‘Было покушение на наследника, и теперь ваши теории о его здании, теперь его сын стал мишенью. Слишком много совпадений.’
  
  "Если ты отправишь мальчика домой, это избавит нас от неприятностей, но мальчик будет убит’.
  
  ‘Готовы ли вы взять на себя ответственность за то, что происходит?’
  
  Это был странный вопрос, но актуальный.
  
  ‘Да, это я. Это моя информация, моя операция. Пришлите мне записку на этот счет и о том, что мы разошлись во мнениях по поводу политики.’
  
  ‘Очень хорошо, но мне нужно обсудить это с режиссером и премьер-министром’.
  
  ‘Поторопись, часы тикают. И спросите премьер-министра, что бы он сделал, если бы рухнул небоскреб в Лондоне, городские улицы были бы перекрыты на месяцы, а Lloyds of London обанкротился.’
  
  ‘Он совершенно справедливо испачкал бы свои брюки, а также несколько других’.
  
  ‘Я направляюсь в полицейский участок Севен Оукс’.
  
  ‘Высаживайтесь на Биггин-Хилл, я попрошу контртеррористическую полицию Кента встретить вас там’.
  
  Отложив телефон, капитан Харрис и Рокко ждали. Я повернулся к Рокко, помолчал, затем спросил: ‘Твой пистолет у тебя?’
  
  Он похлопал себя по левой подмышке.
  
  ‘Ты идешь с нами, у меня есть для тебя работа. Где тебе нужно быть?’
  
  ‘Ни хрена себе’.
  
  Я столкнулся с капитаном Харрисом. ‘Установите связь с офицерами из Кентского криминалистического центра и немедленно отправьте компьютерную команду SAS в Биггин Хилл. И я хочу, чтобы здесь был круглосуточный репортаж! И никаких мигалок на полицейских машинах в Биггин Хилл!’
  
  Команда была в сборе, и я проверил их, все, кроме Каспера и Саши, были в моей снайперской одежде, чтобы команде было тепло. У нас были мухобойки и зеленые резиновые коврики, пайки, так что нас распределили. Оружие не было заряжено, поэтому мне не нужно было проверять, я направил его на Пуму с помощью Рокко.
  
  Сидя внутри, Томо прокричал что-то Рокко о выходе на пенсию и получил в ответ тычок пальцем. Закрыв дверь, я написал “Аэродром Биггин Хилл” в своем блокноте и показал члену экипажа, и он кивнул, когда наша машина развернулась, вскоре скользнув по траве и набирая высоту, и вскоре направилась на юго-восток.
  
  Я увидел автомагистраль М4, когда мы на скорости проезжали по ней, улицы и дома, которые вскоре замелькали мимо, и у меня возникли сомнения по этому поводу – и по поводу того, почему Дэвид Финч хотел, чтобы я взял на себя ответственность. Он должен был обсудить это с премьер-министром, так что тогда у меня были бы приказы, и я немного расслабился.
  
  Но если бы я допустил ошибку и мальчика убили, они захотели бы мою голову, и что бы я тогда сделал? Я обдумал это, и решил, что пойду работать на Spectre, а не буду руководить им. Французы и американцы будут сотрудничать, просто Министерство обороны не сможет защитить меня от расследования и убийства сына наследника престола Омана.
  
  Через тридцать минут после взлета мы приземлились на мокрой площадке у Биггин Хилл, под башней, нас ждали полицейские машины плюс два фургона. И Донохью стоял там и ждал.
  
  ‘Это твоя нашивка?’ Я дразнил.
  
  ‘Технически, вся Великобритания - мой участок, за исключением Шотландии и Северной Ирландии’. Мы пожали друг другу руки, двое полицейских из КТ, которых я обучал, стояли позади него в черной униформе, с наброшенными черными вальметами. ‘Ты хорошо с этим справляешься?’ Я спросил их.
  
  ‘Немного попрактиковался’, - ответил с дерзкой ухмылкой.
  
  Направленный внутрь, было оборудовано помещение, достаточно большое для пятидесяти человек, столовая в углу и вывеска туалета, уже двадцать офицеров сидели, некоторые с компьютерами, другие с радиоприемниками, я даже видел спутниковые телефоны. И несколько милых женщин-офицеров.
  
  Донохью начал: ‘Мы воспользуемся этим, потому что эта школа находится достаточно близко, а местный полицейский участок привлечет внимание’. Он представил инспектора компьютерной томографии Кента, человека, одетого в черную форму, с пистолетом на бедре. ‘Это Дуг Джексон, мы раньше работали вместе’.
  
  Я пожал руку мужчине, когда моя команда встала позади меня. ‘Обычные SAS уже здесь?’
  
  "Они в пути", - сообщил он мне. ‘Но кто здесь осуществляет оперативный контроль?’
  
  ‘Я верю, на данный момент, поскольку силы обсуждают это. Информация поступила от одного из моих источников, и моя команда проделала всю работу. И у нас внутри есть человек.’
  
  ‘Внутри?’
  
  ‘Часть команды убийц, и он укажет нам время. Я разберусь с плохими парнями, потому что из-за тебя погибнет дюжина офицеров.’
  
  Он выпрямился, оскорбленный.
  
  Я придвинулся ближе. ‘Идущие люди ничем не хуже меня, солдаты спецназа, с автоматическими винтовками. Ты хочешь встретить кого-то вроде меня ... в темном лесу?’
  
  Он взглянул на Донохью. ‘Кто бы они ни были, у нас есть процедуры и цепочка командования, и это мой патч’.
  
  ‘Тогда мы подождем, пока министр внутренних дел примет решение, но без моей информации вы бы не знали, куда идти и когда’. Я встретился лицом к лицу со своими ребятами. ‘Возьми пива. Рокко, ты наш связной здесь, не терпи дерьма, особенно от постоянных клиентов. Устраивайся поудобнее, это может затянуться.’
  
  Он кивнул и отправился исследовать здание.
  
  У Каспера зазвонил телефон, и он вышел. Через пять минут он вернулся. По-русски он начал: ‘Завтра вечером, ровно в 9 вечера, я должен быть на перекрестке, чтобы остановить полицию, предупредить о том, что кто-то приближается, у меня есть контактный номер’. Он дал мне номер, когда полиция осмотрела нас за то, что мы говорили по-русски.
  
  Я позвонил сестре. ‘Это Уилко из Биггин-Хилл. Отследите этот номер, как можно быстрее, это посредник в команде убийц ’. Я дважды прочитал номер. Отложив телефон, я крикнул: ‘Слушайте!’
  
  Они прекратили то, что делали, и повернулись в мою сторону, многие выглядели недовольными тем, что на них кричат. ‘Я майор Уилко, подразделение SAS "Эхо", и эта симпатичная кучка плохих парней - мои люди. Завтра вечером, ровно в 9 вечера, команда иностранных плохих парней нападет на школу, и мы знаем это, потому что у нас внутри есть человек – команда убийц, а не школа.
  
  ‘Цель состоит в том, чтобы остановить их, и я не имею в виду арестовать их. Теперь я вижу, что у вас с этим проблемы, поэтому позвольте мне объяснить это. Приближающиеся люди - бывшие бойцы спецназа, и им похуй … скольких британских копов они убьют, скольких мирных жителей встретят на своем пути, а они не сдадутся и позволят себя арестовать, они сначала пустят себе пулю в лоб или выдернут чеку из гранаты.
  
  "У них будет оружие, подобное нашему, и они убьют ваших офицеров на расстоянии тысячи ярдов, а ваши машины будут пробиты, так что нет смысла прятаться за одной из них. Если у них кончатся патроны, они спрячутся и будут сражаться ножом, или руками, или зубами. Они не придут просто так, тихо.
  
  ‘Если вы хотите, чтобы ваши офицеры отправились домой к женам, тогда включите свои гребаные мозги и осознайте, с кем, блядь, вы имеете дело ... до того, как криминалисты заполнят мешки для трупов. Попробуй представить, что человек там, в лесу, - это я, и твои шансы найти меня и поймать.
  
  ‘Несколько недель назад … Я получил немного дерьма за то, что не привлек полицию во время нападения на мою базу. Нападавшие пришли с высокоскоростными винтовками и семтексом, и они бы с радостью убили полицейских – и с расстояния в 600 ярдов.
  
  ‘Против таких людей у моей команды наилучшие шансы, за ней следуют обычные SAS, за ними - те из ваших офицеров, которых я обучал. Не спешите брать на себя ответственность и брать инициативу в свои руки. Есть разница между тем, чтобы быть храбрым ... и быть глупым.’
  
  Я указал на одного из сотрудников компьютерной томографии, которого я обучал. ‘Ты уверен, что пойдешь в лес и вытащишь этих плохих парней?’
  
  ‘Ни хрена себе’.
  
  Я столкнулся с Донохью. ‘Вы бы послали команду в лес?’
  
  ‘Только если бы у меня не было другого выбора, но я бы предпочел, чтобы они были где-нибудь, кроме глубокого темного леса, но здесь вокруг нет ничего, кроме глубокого темного леса’.
  
  Я столкнулся с командиром Кента, штат Коннектикут. Я тихо сказал ему: ‘Не наполняй эти мешки для трупов из-за неуместной гордости’.
  
  Он неохотно кивнул и отступил.
  
  Приземлились две "Пумы", команда SAS CT из казарм "Челси" разгромлена, по крайней мере, часть команды, десять человек.
  
  Войсковой сержант Мастерс улыбнулся и кивнул. ‘Верно, босс. Они заставляют тебя быть чертовски занятым, не так ли!’
  
  ‘Так и есть", - согласился я. ‘Но у меня есть хотя бы пять минут, чтобы принять душ’.
  
  Мастерс настоял на том, чтобы у него была своя комната, одна нашлась поблизости, его команда поселилась. Когда они сели, я начал: "Что нам известно, так это то, что сын наследника престола в Омане учится в школе в нескольких милях отсюда. Мы также знаем, что в адрес его отца поступали угрозы со стороны родственников мужа в Омане.
  
  ‘Мы также перехватили термит в грузовике, предназначенном, как мы думаем, для разрушения здания в Лондоне, финансируемого тем же наследником престола. Затем мы получили наводку от моего друга, которого завербовали в команду, которая завтра вечером попытается убить мальчика в школе.’
  
  Я тяжело вздохнул. ‘Но у нас проблема. В этой школе полно шикарных ребят, включая сына директора Ми-6. Они обменялись взглядами. ‘Плюс сыновья лондонской элиты, сыновья генералов и министров, так что в случае неудачи здесь будет проведено чертовски серьезное расследование, потребуются головы’.
  
  ‘Я назначаю тебя главным", - предложил солдат, остальные засмеялись.
  
  ‘Кажется, я главный’, - сказал я ему.
  
  ‘И какой здесь план?’ Мастерс подтолкнул.
  
  ‘Я отправлю свою команду на территорию школы сегодня вечером, и до рассвета вы займетесь постом внутри школы, но скрытно, чтобы дети не узнали, тогда вас никто не окликнет. Плохие парни будут наблюдать за школой, так что вам нужно проникнуть тихо. Если мы их отпугнем, они попытаются снова в следующем месяце.
  
  "Когда они приблизятся к школе завтра вечером, мои люди случайно проделают в них полные дыры, затем мы отправимся за посредником и казначеем’.
  
  ‘Если не допустить ошибок’, - указал Мастерс.
  
  ‘При условии, что не будет кровавой бани и мертвых солдат", - парировал я.
  
  ‘Давайте обойдемся без последней части, а", - предложил солдат.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Передаю тебя режиссеру’. После паузы прозвучало: ‘Уилко?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Я отправляю своего старшего туда, где ты, Биггин Хилл’.
  
  ‘Старейший...?’ У меня был образ очень старого полевого агента с седыми волосами и тростью.
  
  ‘Ему девятнадцать, но он учился в этой школе и знает расположение. Наш дом недалеко от Биггин-Хилл.’
  
  ‘Ты ... уверен в моем плане?’
  
  После паузы последовало: ‘Если бы это был чей-то другой сын, да, но это вызывает большое беспокойство’.
  
  ‘Ваш парень не является целью, и у них будет какой-то способ вытащить оманского парня наружу. Я не вижу, чтобы они штурмовали школу и вызывали регистр!’
  
  ‘Нет, это кажется маловероятным’.
  
  ‘Говорил ли Дэвид с премьер-министром?’
  
  ‘Да, и премьер-министр согласился, что у вас есть оперативный контроль здесь, над полицией, министр внутренних дел и министр обороны подписали это, у меня есть копия’.
  
  ‘Но...’
  
  ‘Но … Я не смогу уснуть, пока это не закончится.’
  
  ‘Если твоего мальчика завтра заберут из школы, извини, что заболела мать, никто не заметит’.
  
  ‘А другие мальчики? Как бы я посмотрел в глаза их родителям, если бы что-то случилось?’
  
  ‘Хорошее замечание, да, вам платят за охрану границ страны’.
  
  Премьер-министр позвонил мне и спросил, знаю ли я кого-нибудь еще, кого угодно в мире, кто защитил бы этих мальчиков лучше, чем ты. Так что я надеюсь, что ты свеж после Гвинеи и на высоте своей игры.’
  
  ‘Я достану стрелков, не волнуйся. И, мэм, если бы я не нарушал правила и не занимался своими делами, мы бы никогда об этом не узнали. Твой парень, возможно, попал под перекрестный огонь.’
  
  ‘Итак, мы все благодарим Петрова. Снова. Поговорим позже, я всю ночь в офисе.’
  
  После кофе и беседы с Донохью о его командах зашла небольшая группа сотрудников Ми-5, высокопоставленных сотрудников, лица которых я узнал. Донохью познакомил нас. Я вывел старшего мужчину на влажную площадку, Сесснас припарковался под огнями. И у меня все еще была моя винтовка, перекинутая через плечо.
  
  Я сказал ему: ‘Касперу позвонили, чтобы он поддержал группу захвата’.
  
  Он кивнул и оглянулся через плечо. ‘А команда?’
  
  "Небольшая группа стрелков, бывший солдат Иностранного легиона в их поддержку, Касперу поручено расстреливать все британские полицейские машины, которые подвернутся’.
  
  Он поднял брови. "Значит, этим людям похуй, в кого они стреляют!’
  
  Я покачал головой. ‘Я бы сказал, команда из четырех человек и какой-нибудь способ вытащить мальчика наружу, скажем ... Телефонный звонок из посольства, машина в пути, больной отец’.
  
  Он кивнул. ‘Они не заходили внутрь, из общежития в общежитие, мальчики прятались, также большая старая школа, много выходов. Было бы плохим планом, если бы они зашли внутрь. Им хорошо платят и они хорошо мотивированы?’
  
  ‘У нас мало что впереди, но термит был тем же самым казначеем, так что он организован’.
  
  ‘Не так уж и умно попасться...’
  
  ‘Горсков прослушивал греческого трубопроводчика, нелегальное содержимое грузовиков, ему повезло с этим, он подслушал секретный разговор’.
  
  Он кивнул. ‘Это была удача. И кто за этим стоит?’
  
  ‘Один из принцев в королевском доме Омана’.
  
  Он поднял брови. ‘Мы не смеем обвинять их! За это придется чертовски дорого заплатить!’
  
  Я кивнул.
  
  Он добавил: ‘У нас в Сандхерсте большинство их лучших офицеров, и мы продаем им оружие! British Aerospace проводит огромную работу!’
  
  Я снова кивнул, глядя на сырые и холодные "Сессны", которые сидели в ожидании внимания.
  
  ‘Черт..." - выдохнул он. ‘Здесь мы должны соблюдать тонкую грань. Если ты получишь стрелков, что ж … нам это там не нужно.’
  
  ‘Мальчики в школе увидят, что мои люди, учителя и Кабинет министров знают, и они все сливают’.
  
  Он вздохнул, опустошенный. ‘И все же, если есть какой-то способ, которым тела могли исчезнуть ...’
  
  ‘Я буду иметь это в виду’.
  
  ‘Это должно было пройти через нас. Было время, когда мы указывали SAS, что делать… террористы на территории Великобритании!’
  
  ‘И у меня нет с этим проблем, просто это произошло быстро и ... мои источники информации не могут быть объяснены при расследовании, как и Каспер не объяснил’.
  
  Он кивнул. ‘Отличное качество, но чертовски трудно объяснить. Так что же произошло в Гвинее?’
  
  В течение пятнадцати минут я давал ему версию в горшочке, прежде чем мы вернулись внутрь. Десять минут спустя полиция привела рыжеволосого худощавого подростка с красными щеками и в клетчатой рубашке под деревенским пиджаком.
  
  ‘Меня послала моя мать", - сказал он мне, удостоившись множества странных взглядов от собравшихся офицеров.
  
  ‘Хорошо, бумага и ручка для этого парня’. Я столкнулся с парнем. ‘Мне нужны рисунки школы, территории, затем я хочу, чтобы вы рассказали мне, как команда похитителей может подобраться к школе и проникнуть внутрь’. Я избегал упоминания команды убийц.
  
  ‘Только в одну сторону, в южные леса", - сообщил он с шикарным акцентом. Север - это открытая площадка, запад - поле для регби и футбольное поле, восток - поле для крикета. В Южном лесу вы находитесь в сотне ярдов от кухонь, и как староста я всегда забирал оттуда мальчиков помладше, которые, как всегда, курили. Вы могли бы найти много дупел на дереве, набитых пластиковыми пачками от сигарет.’
  
  ‘Ты знаешь мальчика из Омана?’
  
  ‘Да, Мустафа, дымит, как труба. Приятный парень, с легким акцентом, большим крючковатым носом, как у орла, отлично играет в крикет. Сейчас он был бы на четвертом курсе.’
  
  ‘И что такого важного в том, что завтра в 9 вечера?’
  
  ‘В 9 вечера вечерние занятия и игры в помещении заканчиваются, затем наступает свободное время’.
  
  ‘Есть ли игры на свежем воздухе?’
  
  ‘Прожектор летом, когда прохладно, наша версия сенсорного регби’.
  
  ‘Он играет?’
  
  ‘Черт возьми, нет, он всегда избегал таких видов спорта’.
  
  ‘Где он будет завтра в 9 вечера?’
  
  ‘Завтра среда, так что поиграй в rugger до 9 вечера’. Он улыбнулся. ‘Мустафа будет со своей бандой на деревьях, курить, пока префекты не соберут их в 9.15 вечера’.
  
  ‘И легкая добыча", - сказал я Донохью. Я столкнулся с парнем. ‘Ты пойдешь со мной в школу. Они знают тебя, и ты можешь их успокоить. Теперь нарисуй мне территорию школы.’
  
  Я вышел на улицу и позвонил сестре, которую соединили с режиссером. ‘Я хочу взять твоего старшего с собой сегодня вечером, чтобы успокоить учителей, он их знает’.
  
  ‘Он действительно знает их всех, да, он был там более десяти лет. Но ... это дополнительный риск.’
  
  "Чем он хочет заниматься, когда вырастет?’
  
  ‘Ему дали назначение в армию, университет спонсирует’.
  
  ‘Значит, ему нужно встретиться лицом к лицу с опасностью, сейчас или через три года’.
  
  ‘Я ... не могу удержать его от этого, нет’.
  
  ‘Это тебе решать, но я мог бы воспользоваться его помощью, и его информация уже нацелена на точку атаки. Я даже напишу письмо в армию по этому поводу.’
  
  ‘Ну, это помогло бы его карьере, да. И, как вы сказали, он достаточно скоро столкнется с опасностью, он занимается парашютным спортом. Хорошо, но будь осторожен.’
  
  ‘Он не будет находиться рядом с чем-либо опасным’.
  
  Вернувшись в дом, парень был занят рисованием эскизов и рассказывал Донохью, где что находится. Я не подумал спросить его имя, которое оказалось Тристеном. Я спрятал свою усмешку.
  
  Отведя Каспера в сторону к старшему сотруднику Ми-5, я сказал: ‘Вы ждете здесь с Рокко. Когда тебе позвонят, иди туда, куда тебе скажут, сначала предупреди меня. После 9 вечера, если у тебя будет возможность, убей команду или франко-арабского ублюдка, о котором ты упоминал, затем сообщи об этом мне или Саше и не высовывайся, пока мы не доберемся до тебя. И если там будет двадцать стрелков, предупреди нас, а.’
  
  ‘Или я просто перестреляю их всех", - язвительно заметил он.
  
  ‘Если они живы, мне нужна информация, прежде чем они покинут этот мир, поэтому расспроси их’.
  
  Каспер кивнул.
  
  Я столкнулся с нашим парнем из Ми-5. ‘Организуйте дискретный транспорт, очень дискретный’.
  
  Он кивнул.
  
  Эскизы сделаны, транспорт организован, моя команда загрузила пассажирский фургон, завсегдатаев предупредили, чтобы они были готовы к 3 часам ночи, Тристен выглядел немного растерянным, когда я указал ему на фургон. Я сказал полиции забыть об эскорте, и вскоре мы выехали на главную дорогу, мои парни проверяли винтовки и заряжали их, наш полицейский водитель нервничал.
  
  ‘Ты знаешь эту школу?’ Я спросил нашего водителя.
  
  ‘Да, здешняя знаменитость, там сняли несколько фильмов, таких как "Прощай, мистер Чипс".
  
  ‘Ты что?’ - Спросил Томо.
  
  Водитель объяснил: ‘Фильм о шикарной государственной школе’.
  
  ‘Я ходил в общеобразовательную школу", - сказал ему Томо.
  
  Тристен спросил: "Эти ружья для слонов?’
  
  ‘Так и есть", - сказал ему Николсон. Длинная гильза калибра 7,62 мм убьет человека на расстоянии мили - и проделает очень большую дыру. Томо здесь, он застрелил офицера повстанцев в Гвинее, убил двух мужчин позади. Это экономит на боеприпасах.’
  
  ‘Трое с одной пулей?’ поинтересовался наш водитель.
  
  Я сказал ему: ‘Мы видели это несколько раз с этими винтовками. Они проходят, и они продолжают идти. Valmet мощный, но ружье для слонов пробьет двигатель автомобиля. Подумай, что это сделает с твоей головой.’
  
  Пятнадцать минут спустя мы увидели указатель на школу, но продолжали ехать, дорога была тихой, и мы остановились рядом с темным лесом, все быстро вышли, фургон отъехал.
  
  ‘ Смотри в оба, со всех сторон, ’ прошептал я.
  
  Томо и Николсон вглядывались в свои прицелы, в огни с дороги и из домов, чтобы помочь нам, и мы ждали десять минут, пока я принюхивался к воздуху. Если мальчики курили, то их не было поблизости. Я посмотрел на часы, было 8.15 вечера.
  
  ‘Ладно, за мной, мертвая медлительность, мертвая тишина’.
  
  Николсон ведет нас, Томо позади. Я шел следующим с Тристеном, Генри и Сашей позади, и Тристену удалось тихо пройти через влажный британский смешанный лес, издалека было слышно лай лисы.
  
  Через каждые сто ярдов я останавливал их и прислушивался, затем снова тихо двигался дальше, и мы, наконец, достигли опушки леса, откуда открывался вид на школу. Я почувствовал запах сигаретного дыма.
  
  Повернувшись к Тристену, я сказал: ‘Мальчики курят’.
  
  "Предоставь их мне", - прошептал он. Шагнув вперед, он крикнул: ‘Эй, ребята! Немедленно возвращайся в школу, или я спущу с тебя шкуру!’
  
  Пятеро мальчиков бросились бежать, Тристен вернулся к нам.
  
  Я спросил: ‘Что они сообщат?’
  
  ‘Они не посмели бы ничего сказать, или им пришлось бы объясняться, и для префекта нормально прогонять их.’
  
  ‘Сюда войдет префект?’
  
  "Возможно, да, но если они подсчитают численность персонала, они не будут беспокоиться’.
  
  "Отойдите на сто ярдов", - прошептал я, команда развернулась и тихо двинулась назад. Мы нашли густые заросли и забрались внутрь, подняв летные доспехи и опустив пончо. И мы ждали, Николсон сидел на низкой ветке и выглядывал наружу.
  
  Полчаса спустя на опушке леса осветили факелом, что-то крикнули, мальчик с факелом отступал. Было видно, что он отступает.
  
  ‘Это нормально?’ Я спросил Тристена.
  
  ‘Да, и сегодня вечером больше не будет никаких проверок’.
  
  После проверки радиосвязи я отправил Николсона и Томо понаблюдать за школой, пока мы готовили пиво, мои разговоры с Сашей по-русски заинтересовали Тристена, не в последнюю очередь акцент Генри, поэтому я объяснил происхождение членов команды.
  
  Тристен рассказал Анри по-французски о своих каникулах на Юге Франции.
  
  Час спустя пришло сообщение: ‘Николсон для Уилко, здесь бродит мерзкий барсук’.
  
  ‘Генри убьет его тихо, или это расстроит наши планы’. Я отправил Генри на тот свет, включив глушитель.
  
  Треск раздался десять минут спустя, за ним последовали еще два.
  
  ‘Генри, докладывай!’
  
  ‘Их трое, один сбежал’.
  
  ‘Хорошо, возвращайся’.
  
  Когда он прибыл, я предложил, чтобы завтра на рассвете он спрятал мертвых барсуков.
  
  Смотрю на часы, было 10.15 вечера, свет в школе все еще горел, обычно свет выключают в 11 вечера. Мне нужно было рассчитать время так, чтобы мальчики были в кроватях, а учителя запирали двери.
  
  Я столкнулся с темным силуэтом Тристена. ‘Учителя ездят домой на машине?’
  
  ‘Некоторые делают это в 6 вечера, но многие являются пансионерами’.
  
  ‘Где останавливаются учителя?’
  
  Пристройка слева, когда вы смотрели на школу, современная пристройка, но сделанная так, чтобы выглядеть оригинально. Два этажа, дамы наверху.’
  
  ‘У них есть общая комната?’
  
  ‘Двое, по одному на каждом этаже’.
  
  ‘А твой младший брат?’
  
  ‘В Йорк-холле, на дальней стороне", - сообщил его темный силуэт.
  
  ‘Он будет удивлен, увидев тебя’.
  
  ‘Ну, я полагаю, мы неплохо ладим, но я был старостой и иногда наказывал его, но в конце концов он остепенился и достаточно усердно учился’.
  
  В 10.45 вечера я повел команду на север, к опушке леса, которую нашли Томо и Николсон. ‘Тристен, придут ли завтра какие-нибудь мальчики в эти леса?’
  
  "Черт возьми, да. Курю, смотрю порнографические журналы, пью пиво, все виды.’
  
  ‘Тогда это план", - сказал я темным очертаниям моей команды. ‘Я буду внутри школы, обычные спецназовцы тихо заходят в 3 часа ночи с маршрута, по которому мы пошли. В 3 часа ночи я хочу, чтобы Томо и Николсон забрались на дерево, Саша и Генри вернулись к дороге и скрылись, наблюдая за дорогой.
  
  ‘После рассвета вы все отходите на дорогу и прячетесь, избегайте людей, сообщайте о любых подозрительных транспортных средствах или пеших мужчинах. завтра в 9 вечера будет время фейерверков, поэтому после наступления темноты тебе нужно быть в этом лесу, но избегать курящих мальчиков.
  
  ‘Томо, Николсон, вы остаетесь на дороге, и если появятся плохие парни, вы сначала стреляете, а потом спрашиваете, но сначала предупредите остальных и меня. Саша и Генри, спрячьтесь на дереве, скажем ... в пятидесяти ярдах, не показывайтесь мальчикам курящими. Увидишь, что кто-то пробирается внутрь, предупреди по радио, открывай огонь.’
  
  Я столкнулся с черным контуром Тристена. ‘На что похожа крыша?’
  
  ‘Старая дорожка вокруг балюстрады, дверь всегда заперта, отличное место для стрельбы наружу’.
  
  ‘Какой высоты балюстрада?’
  
  ‘По крайней мере, по пояс’.
  
  ‘Хорошо. Хорошо, Каспер будет на перекрестке дорог, предположительно, той, что ведет обратно по этой дороге. Вы слышите стрельбу, доносящуюся оттуда, вы сообщаете об этом и идете к нему на помощь. Я предупрежу его, чтобы он не ходил этим путем, чтобы мы не подстрелили его по ошибке. Устраивайтесь поудобнее, меняйте позу и будьте готовы отправиться завтра в 9 вечера.’
  
  Я провел Тристена через территорию и ушел, свет все еще горел, никого не было видно ни на темной территории, ни снаружи здания.
  
  Он прошептал: ‘Это приложение для учителей-мужчин. Дверь сбоку будет открыта до 11 вечера, по правилам пожарной безопасности, затем заперта, но с помощью одной из этих нажимных противопожарных дверей.’
  
  Я повел его по кругу, увидел общую комнату, видел мужчин, которые сидели вокруг.
  
  ‘Эй, ты там!’ - раздался шикарный голос. ‘Что ты делаешь так поздно?’
  
  Мы приблизились, вышли на свет, и мое появление потрясло мужчину. Это и моя винтовка.
  
  ‘Тристен?’ он был озадачен, стоял с широко раскрытыми глазами, уронив сигарету.
  
  ‘Мистер Чарльз, сэр, это майор Уилко, SAS’.
  
  ‘Уилко? SAS?’
  
  "Иди внутрь", - сказал я ему. ‘Собери учителей’. Я подтолкнул его к двери и последовал за ним внутрь. Другой мужчина увидел меня и в шоке выпрямился, и я махнул ему в общую комнату, бросив взгляд в коридор, прежде чем войти внутрь и закрыть дверь, мужчины там спрашивали о внезапном возвращении своего старого ученика. Они пришли в ужас, когда увидели мою винтовку.
  
  ‘Заткнись и слушай!’ Я закричал. Я привлек их внимание. ‘Меня зовут Уилко, SAS, я только что вернулся из Гвинеи в Западной Африке. Вокруг этой школы мои люди, и еще больше солдат SAS присоединятся к нам в 3 часа ночи.
  
  ‘Наше пребывание здесь было одобрено премьер-министром, министром внутренних дел и министром обороны, так что пока вы все работаете на меня и будете делать в точности то, что я скажу’. Я указал на ближайшего учителя. ‘Иди, найди оманского мальчика, Мустафу, приведи его сюда под любым предлогом, никому больше ничего не говори, или твоей карьере сегодня ночью придет конец. Иди’.
  
  Он вышел, выглядя обеспокоенным.
  
  ‘Это о Мустафе?’ - спросил толстый старик. ‘Угроза в его адрес? Ты знаешь, что он член тамошней королевской семьи.’
  
  ‘Мы знаем, и да - это о нем, обученные убийцы должны быть здесь завтра вечером в 9 вечера’.
  
  Они обменялись испуганными взглядами.
  
  ‘Мои люди встретятся с этими убийцами и ... тихо поговорят. Тем временем вы все будете полностью сотрудничать или получите хороший длительный тюремный срок по надуманному обвинению.’
  
  Толстый старик повернулся к Тристену. ‘Твоя мать?’
  
  ‘Меня послали сюда, сэр. Майор Уилко работает с ней.’
  
  ‘Черт возьми, все это немного серьезно", - заявил толстый старик. ‘А как насчет местной полиции?’
  
  "А что насчет них?’ Я возразил с. ‘Офицеры по борьбе с терроризмом из Кента разбили лагерь неподалеку под моим командованием, как и SO13 из Лондона’.
  
  ‘Довольно полная комната", - сказал им Тристен.
  
  ‘И что именно мы должны делать?" - пожаловался другой мужчина.
  
  ‘Ты ведешь себя нормально, мы ловим убийц. Есть план получше?’
  
  ‘Как насчет того, чтобы вооруженная полиция была здесь, чтобы отпугнуть этих парней?’
  
  ‘И что потом?’ Я ждал.
  
  ‘Ну ... тогда они не пытаются похитить мальчика’.
  
  ‘Они идут, чтобы убить его, а не похитить. И как долго вооруженная полиция патрулирует снаружи. Неделю, месяц? Вы бы никогда не получили полицейское прикрытие в течение месяца, поэтому убийцы просто ждут, пока полиции не надоест, тогда они убивают его. ’ И снова я ждал.
  
  ‘Ну, должно же быть что-то, что власти могут сделать’.
  
  ‘Есть. Они вызвали Mi5, Mi6, SO13 и SAS, все были наготове за счет налогоплательщиков, вместе с сотней полицейских, обычная процедура для террористического акта.
  
  ‘Контроль на местах передан мне, и моя оценка такова, что мы прячем и ловим убийц, а не сдерживаем их до следующего месяца, этот план утвержден премьер-министром и его кабинетом. Кто-нибудь ... хочет спросить, что мы делаем?’
  
  Они обменялись взглядами, но ни у кого не было хороших идей или особых возражений.
  
  Учитель вернулся с Мустафой, мальчик был потрясен, увидев солдата с винтовкой. Когда дверь закрылась, я начал по-арабски: ‘Меня зовут майор Уилко, подразделение SAS "Эхо". Британская разведка получила информацию, что кто-то попытается убить тебя завтра ночью, когда ты возьмешь сигарету в лесу, поэтому мои люди повсюду, и мы защитим тебя.
  
  ‘Я прошу тебя не звонить своему отцу или в посольство, мы хотим сохранить это в тайне, пока не поймаем их. Ты готов мне доверять?’
  
  Он кивнул и улыбнулся. ‘Я вырос с телохранителями SAS, они научили меня стрелять. Я все прочитал о тебе, и когда я возвращаюсь домой, английские телохранители рассказывают о твоих подвигах. Для меня большая честь познакомиться с вами.’
  
  Я пожал ему руку. На английском я сказал: "Боюсь, сегодня ты переночуешь здесь, но завтра, если хочешь, можешь пойти на уроки, чтобы соблюсти приличия’.
  
  ‘У меня есть время на спорт и учебу одновременно, так что никто не будет скучать по мне", - сказал он с дерзкой улыбкой, а учитель рассмеялся. Я указал Мустафе на стул, учитель предложил ему чашку чая, толстый старый учитель очень извинялся перед мальчиком, зная, кто его отец.
  
  Я столкнулся с учителем, который привел мальчика. ‘Иди, найди младшего брата Тристена, приведи его сюда’.
  
  Мужчина взглянул на Тристена и направился к выходу.
  
  - Спросил Мустаф по-арабски. "Ты знаешь ... этих людей, которые пришли за мной?’
  
  Я пристально смотрела на него, заставляя его волноваться. ‘Мы думаем, что это кто-то из вашей семьи’.
  
  Он кивнул. ‘Кто-то пытался убить моего отца, и это мог быть только тот, у кого был доступ во дворец’.
  
  ‘Я защищу тебя или умру, пытаясь’. Он улыбнулся. ‘Кто директор?’ Я спросил учителей.
  
  ‘Он живет дальше по дороге", - мне сообщили. ‘Будь здесь в 8.30 утра’.
  
  ‘ Мы можем отложить оповещение женщин-учителей до утра, ’ предложила я.
  
  ‘Да, поменьше паники", - предложил толстый старый учитель и сел обратно, предложив место Тристену. Указывая на Тристена, он добавил: ‘Знаешь, он был хорошим учеником, также хорош в спорте, неудивительно, что он получил назначение в армию’.
  
  Я улыбнулся и кивнул, затем приказал задернуть шторы, а учителям сделать обход и запереть все двери.
  
  Приехал младший брат Тристена, Генри, пораженный, увидев меня, и еще больше пораженный, увидев своего брата. ‘Тристен?’
  
  ‘Объясни это", - сказал я Тристену. ‘Тогда позвоните своей матери, вы оба. Это приказ.’
  
  Они отошли в дальний конец и разговаривали вполголоса, пока я угощался печеньем, учителям не терпелось услышать о Гвинее. Я позвонил сестре и оставил ситреп для команды в Биггин Хилл, снял паутину и устроился в большом удобном кресле, положив винтовку на колени.
  
  Учителя отправились спать, но один из учителей, который завтра не работал, предложил остаться, и он принес одеяла для Мустафы, Тристена и Генри, трех парней, которые вскоре подружились, как воры, и болтали в уголке с обилием чая и печенья.
  
  В полночь ребята спали, учитель сидел и читал, поэтому я махнул ему рукой, чтобы он выходил. Мы оставили дверь приоткрытой. ‘ Покажи мне окрестности, ’ прошептала я.
  
  Он провел меня по вымощенному камнем коридору в большой вестибюль, по устаревшей деревянной лестнице, вьющейся вверх мимо серых каменных стен, украшенных картинами, изображавшими, по–видимому, бывших директоров школ - всех мужчин. "Три этажа, и все они пересекаются здесь, так что любой, у кого здесь есть оружие, контролирует школу. Главная дверь из цельного дуба, так что вам понадобится бомба, чтобы открыть ее. Есть новые противопожарные двери, из безопасного стекла, думаю, их достаточно легко открыть эксперту. Несколько окон внизу, но их немного, старые стекла, их легко разбить.’
  
  ‘Есть ли комната на крыше?’
  
  ‘Комната? О, там есть неиспользуемый уровень, я полагаю, только с внутренней стороны крыши, пыльный и полный голубей.’
  
  ‘Доступ на крышу?’
  
  ‘Просто продолжай подниматься по этой лестнице, маленькая дверь и на чердак, дверь справа на крышу, немного похоже на старый замок, я полагаю’.
  
  "Хорошее тактическое построение", - одобрил я.
  
  Вернувшись в общую комнату, я уселся, взглянув на часы. Когда зазвонил мой телефон, это был смеющийся Саша. ‘Это я’, - начал он по-русски. ‘Генри в центре небольшой войны с дюжиной барсуков. Я не уверен, что он побеждает, и один укусил его за ботинок.’
  
  ‘Скажи ему, чтобы перевез тела до рассвета, а?" И иди помоги ему.’
  
  ‘Ах, это лишило бы меня всего удовольствия’. Он повесил трубку.
  
  ‘Тела?’ в ужасе спросил учитель. Он преподавал русский язык.
  
  ‘Барсуки’.
  
  ‘Ах, в лесу есть нора, они чертовски опасны, одна укусила мальчика, который курил. Сетт, я думаю, они называют их "два т".’
  
  ‘Они напали на моих людей, поэтому мои люди убили их – мы заявим, что это была самооборона’.
  
  ‘А, ну что ж, тоже неплохо. Мы собирались заправить съемочную площадку газом, но местные жители воспротивились этому.’
  
  В 2 часа ночи я позвонил сестре и попросил командира отряда, Мастерса, позвонить мне.
  
  Он перезвонил через десять минут. ‘Уилко, как мы все уладили?’
  
  ‘Отправляйся на фургоне в южный лес, очень быстро и на север, в лес. Идите на север к школе, не стреляйте в моих людей, или они будут стрелять в ответ. Идите к игровым полям, через дорогу к школе, с левой стороны и вокруг, дверь будет открыта, я буду там ровно в 3 часа ночи. Веди себя как можно тише.’
  
  ‘Сейчас готовлюсь, так что ставь чайник’.
  
  По телефону я видел, как мальчики зашевелились, учитель все еще не спал. ‘Другая команда будет здесь в 3 часа ночи, ты проводишь их на чердак’.
  
  Он кивнул и зевнул. ‘Никогда раньше здесь не было такого ажиотажа, но у нас были регулярные проверки безопасности, поскольку здесь все сыновья министров, сыновья иностранных сановников’.
  
  В 14:45 мне позвонил Николсон, солдаты вышли из фургона и двинулись, а в 3 часа ночи я стоял и наблюдал, как они идут вдоль стены вокруг меня.
  
  "Внутри", - прошептала я. ‘В первую открытую дверь справа от вас’. Я их сосчитал, их было десять. В общей комнате мальчики уже проснулись, учитель предлагал солдатам чай и кофе. Я сказал Мастерсу, держа наготове его MP5: ‘Когда будешь готов, поднимайся по лестнице до упора, в комнату на чердаке, завтра веди себя тихо. Если возникнут проблемы, вы спускаетесь по лестнице, по два человека на каждом этаже, всего три этажа, несколько человек осталось на крыше.
  
  ‘Держись подальше от крыши при дневном свете, потому что тебя заметят, и никаких тяжелых шагов, иначе они подумают, что там, наверху, большие голуби. Спи днем, будь готов к 8 вечера завтрашнего дня, или ... если тебя ждет неприятный сюрприз. Подключись к моей частоте радиосвязи.’
  
  Они протестировали радиоприемники, выпили пива, затем отщипнули подушки от сидений и потащили их вверх по лестнице, все на цыпочках и тихо. Я услышал, как дверь на чердак со щелчком закрылась и учитель спустился обратно.
  
  ‘Уилко для хозяев’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Тебе уютно?’
  
  ‘Не так уж плохо, дождя нет, прекрасный вид. И там есть водопроводный кран, где-нибудь можно помочиться.’
  
  ‘Понадобится что-нибудь, и мы сможем это принести, я разберу еду утром. А теперь помолчите, мальчики, спящие под вами.’
  
  "Здесь чертова куча голубей, поднимающих шум’.
  
  ‘Тихо воркуй’. В общей комнате я снова сел и даже сам зевнул, пока мальчики пытались уснуть.
  
  
  
  Сложив руки на груди, я закрыл глаза и, вздрогнув, проснулся два часа спустя, удивляясь, почему мое радио выключено. Учитель спал на своем стуле, мальчики все еще спали, никакой стрельбы на ветру. Я тихо открыл дверь и вышел.
  
  ‘Уилко для голубей с чердака", кто-нибудь слушает?"
  
  ‘Это Ники, все тихо, кроме этих гребаных надоедливых голубей. Мы собираемся нарезать у них яйца и приготовить их.’
  
  ‘Есть кто-нибудь на крыше?’
  
  ‘Да, четверо парней сидели тихо, дождя уже не было, хороший вид, и твои парни в лесу переговаривались по радио. Они забрались на дерево и могут видеть какой-то перекресток.’
  
  ‘Радуйся, что ты не на дереве’.
  
  Радио снова выключилось, я повернулся, чтобы увидеть призрака, и остановился, чтобы посмотреть на него. Через двадцать секунд оно повторило свое движение, словно проекция, поэтому я подошел к нему ближе, не боясь и не веря в призраков. Я увидел точку проекции и опустился на колени, открывая шкаф. Проектор был там, подключенный к портативному компьютеру, таймер отсчитывал время на ноутбуке.
  
  Улыбаясь, я встал и помочился на ноутбук, который выключился. ‘Подумайте об этом, ребята’.
  
  Вернувшись в общую комнату, учитель зашевелился.
  
  ‘Я только что видел призрака", - сказал я ему.
  
  ‘Только не снова. У мальчиков есть проектор.’
  
  ‘Не волнуйся, меня это не испугало’.
  
  ‘Это было сделано, чтобы напугать префектов примерно в 11: 30 вечера, и это произошло, и слухов о призраке все еще предостаточно’.
  
  ‘Дети, да", - съязвил я.
  
  ‘Ты когда-нибудь спишь?" - спросил он.
  
  ‘Не часто. И потом, я чутко сплю.’
  
  
  
  В 5 утра я проснулся и сделал себе кофе после растяжки, ребята проснулись около 6 утра, когда свет проник сквозь занавески. Они направились в туалет и вернулись пятнадцать минут спустя. Я сказал Генри, что он может посещать уроки или смотреть, как я стреляю в людей, поэтому он решительно выбрал стрельбу.
  
  Толстый старый учитель появился в 7.30 утра. ‘Мы все еще в безопасности, не так ли?’
  
  ‘Ночью никакой стрельбы, спасите моих людей, убивающих целое семейство барсуков’.
  
  ‘О, отличное шоу на эту тему, они чертовски опасны!’
  
  ‘На чердаке есть солдаты SAS, которые воруют голубиные яйца, чтобы приготовить их.’
  
  ‘Пусть они убьют также голубей, они создают чертов беспорядок’.
  
  ‘Я хочу, чтобы вы собрали учительниц и ввели их в курс дела, и предупредили их, что любые звонки снаружи, любые разговоры с мальчиками - и их уволят и отправят в тюрьму’.
  
  ‘Да, я поговорю сейчас, и они будут волноваться’.
  
  "Когда сюда придет директор, приведите его ко мне, пожалуйста’.
  
  ‘ Да, да, ’ и он ушел.
  
  
  
  Один из учителей принес мне завтрак на подносе, то же самое для мальчиков, и мы тихо сидели и ели, пока учителя приходили и уходили, те учителя, которые не сидели здесь, все были шокированы, увидев меня.
  
  В 9 утра вошел директор в развевающейся мантии, и я не потрудился постоять за него. Он был седым, с избыточным весом и красными щеками, что говорило о высоком кровяном давлении. Я указал ему на стул, когда он возмущенно уставился на меня сверху вниз.
  
  ‘Мне нужно снять с тебя наручники?’ Я спросил его, мальчики слушали.
  
  Он взглянул на Тристена. ‘Нет, черт возьми, ты этого не знаешь, но это моя школа, моя ответственность’.
  
  ‘Это британская земля, я несу ответственность за работу по борьбе с терроризмом, не забывайте об этом. На чердаке есть SAS, еще больше в лесу, сотня полицейских сидели в ожидании, несколько нервничающих людей в Mi5 и Mi6 сидели в ожидании, премьер-министр сидел, скрестив пальцы. Министр внутренних дел передал командование на местах мне.’
  
  ‘И что именно мы должны делать?’ - спросил он с несчастным видом.
  
  ‘По нашей информации, в 9 вечера, когда Мустафа должен курить в южном лесу, команда попытается его убить. Его там не будет, ты убедишься, что там нет мальчиков, и мы разберемся с любыми вооруженными людьми, пробирающимися через лес. Не отменяйте матч по регби, но сделайте так, чтобы он закончился ровно в 8:30 вечера под каким-нибудь предлогом, раздался свисток, все мальчики внутри, вызывается регистрация.’
  
  "Ты хочешь, чтобы мальчики играли в регби, когда в лесу вооруженные люди!’
  
  "Если они не будут играть в регби, то попытка может быть отложена до следующей недели, и меня здесь не будет на следующей неделе, вы будете предоставлены сами себе", - осторожно объяснил я. ‘Если боевики не видят нормальности, они уходят и пытаются снова позже’.
  
  ‘И почему мы не разрешаем Мустафе улететь домой?’
  
  Я взглянул на мальчика, когда он уставился на меня в ответ. ‘Потому что мы достаточно уверены, что это дальний родственник, пытающийся его убить. Отправив его домой, вы, вероятно, убьете его.’ Я столкнулся с директором. ‘Если мы поймаем этих людей, проведем экспертизу, тогда мы сможем найти посредника и казначея, и на этом все должно закончиться. Мы надеемся.’
  
  Директор посмотрел на Мустафу. ‘Мы можем пригласить консультантов, если вы обеспокоены, не спите’.
  
  ‘Мне не нужен советник, сэр, мне нужен майор Уилко, чтобы снести им головы’.
  
  Директор моргнул. ‘Ну, да, вполне’.
  
  Я сказал ему: "Мне нужно, чтобы ты сегодня был настороже, прислушивался к любым разговорам и жестко сдерживался, чтобы все выглядело нормально, никаких звонков, потому что мы не знаем, кто здесь рассказывает о Мустафе’. Я посмотрел на Мустафу, нахмурившись. ‘Кто, помимо школы, знает о твоих передвижениях, твоих занятиях - и твоей привычке курить?’
  
  Он ответил: ‘Команда безопасности приходит раз в месяц поболтать, они знают все’.
  
  ‘Кто они?’
  
  ‘Люди моего отца, плюс двое британцев, бывшие телохранители SAS для моей семьи в Лондоне. Они всегда живут в нашем доме в Лондоне, возят нас.’
  
  ‘Кто-нибудь еще?’
  
  ‘Здесь мальчики, учителя’.
  
  Я столкнулся с директором. ‘Будем надеяться, что никто из учителей не взял взятку’.
  
  ‘Следует чертовски надеяться, что нет!’
  
  ‘Извините меня", - сказал я, вставая, и, подойдя к окну, уставился наружу, доставая свой спутниковый телефон. Я позвонил сестре. ‘Это Уилко из школы Грин-Парк, Севен-Оукс. У оманского мальчика Мустафа есть два бывших телохранителя из SAS в семейном доме в Лондоне, и раз в месяц его навещают двое оманцев для проверки безопасности. Мне нужно, чтобы этих людей проверили очень быстро, проверили звонки из дома и их мобильные.’
  
  ‘Мы не получили бы разрешения проверять звонки наследного принца Омана’.
  
  ‘Такой пробел в разведданных может привести к гибели его сына, так что я не думаю, что он будет возражать или премьер-министр, так что принимайтесь за дело. Уилко на свободе.’
  
  Вернувшись к Мустафу, я спросил о бывших бойцах SAS. Их звали Высокий Билли и Джеко Лейн. Я позвонил капитану Харрису, и он выследил Малли.
  
  ‘Мэлли, это Уилко’.
  
  ‘Я слышал, ты вернулся’.
  
  ‘Да. Слушай, ты знаешь Долговязого Билли?’
  
  ‘Да, мы возвращаемся к прошлому’.
  
  ‘Подумай хорошенько. Если бы кто-нибудь предложил ему несколько миллионов фунтов, продался бы он?’
  
  ‘Не он, нет’.
  
  "А как насчет Джеко Лейна?’
  
  ‘Он! Он продал бы собственную мать.’
  
  ‘Сделай мне одолжение, поговори с О'Лири и поспрашивай о Джеко Лейне, и побыстрее, у тебя есть всего несколько часов’.
  
  ‘Хорошо, я займусь этим’.
  
  Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Это Уилко, и я только что узнал, что один из телохранителей Мустафа - бывший солдат SAS по имени Джеко Лейн. Ходят слухи, что он продал бы собственную мать за несколько фунтов, поэтому мне интересно, откуда стрелки так много знали о передвижениях ребенка. Пусть Джеко проверят в два раза быстрее.’
  
  ‘Я сделаю, да, он мог бы сильно смутить нас. Режиссеру звонили ее сыновья прошлой ночью, и еще раз сегодня утром, и, как сообщается, они настроены бодро, но хотят посмотреть, как вы кого-нибудь застрелите.’
  
  Я рассмеялся. ‘Они мальчики-подростки’.
  
  ‘Все ли мы ... на верном пути?’
  
  ‘Да, но я думаю о том, как они узнали изнутри, где будет Мустафа сегодня вечером ровно в 9 вечера. Но почти каждый ребенок и учитель обвиняли его в том, что он курил в южном лесу, когда играли в тач-регби.’
  
  ‘Общеизвестно, да, но у стрелков должен был быть кто-то рядом. Я быстро посмотрю на этого парня Джеко и свяжусь с тобой.’
  
  После приятного обеда позвонил О'Лири. ‘Уилко, этот ублюдок Джеко Лейн, он только что купил новый дом, сказал, что выиграл деньги в лотерею’.
  
  "Чушь собачья, он выиграл деньги. Отправляйся в Лондон и быстро найди его!’
  
  Я позвонил Рокко, чтобы узнать, чем он занимается, и он остался на ночь в местной гостинице типа "постель и завтрак" с Каспером, выпил несколько кружек пива и отведал вкусной еды, оплаченной Донохью. Теперь им было скучно, они сидели без дела и ждали. Он передал меня Донохью.
  
  Донохью начал: ‘Мы переводим бригады на склад в промышленной зоне всего в миле от вас. План состоит в том, чтобы все были готовы после 19 вечера, выйти в 8.45 вечера и быть на дорожке возле школы в 9 вечера.’
  
  ‘Убедитесь, что эта полоса не находится близко к дороге на юг!’
  
  ‘Это на северо-запад, и там есть частная дорога прямо к школе, так что мы откроем ворота и въедем внутрь при выключенном свете’.
  
  ‘Хорошо, так-то лучше’.
  
  ‘Машины скорой помощи будут приведены в боевую готовность, обезвреживание бомб, вертолету поручено оказать помощь. Есть свежие данные?’
  
  ‘Мы все еще в движении’.
  
  ‘Мы будем готовы, мы хорошо выспались ночью’, - заверил меня Донохью.
  
  Я позвонил Морану и проверил, не было ли проблем с брелоком. Все было тихо, Волки усердно тренировались.
  
  Мой телефон зазвонил десять минут спустя, полковник Мэтьюз. ‘Как дела, сэр?’ Я спросил.
  
  ‘Этот F18 вызвал много повышенных голосов, и будет настоящий скандал с расследованием, и у нас даже есть некоторые африканские страны, утверждающие, что это было преднамеренно’.
  
  ‘Намеренно убил своих собственных морских пехотинцев?’
  
  ‘Именно. Но телевизионное освещение было огромным, прайм-тайм весь день в течение четырех дней, несколько превосходных репортажей от наших сотрудников прессы. Я мог бы видеть, как ваши люди сбивают Ми-8, это лучше, чем в чертовом фильме!’
  
  ‘Мы сделали это, имея в виду вас, сэр’.
  
  Он рассмеялся. ‘Набор в армию завершен, и теперь все сосредоточены на войне в средствах массовой информации’.
  
  ‘Есть только одна война, и это война в средствах массовой информации’, - язвительно заметил я.
  
  "Черт возьми, да. Тела вернулись, морские пехотинцы вернулись сегодня, что-то вроде церемонии, но пресса никому ничего не рассказывает.’
  
  ‘По крайней мере, это уже что-то’.
  
  ‘Они сказали, что ты вернулся в Великобританию’.
  
  ‘Да, я получил наводку от моих друзей из лоу плейс, это хит здесь, в Великобритании, так что мы спрятались в лесу, поджидая плохих парней’.
  
  ‘А волки?’
  
  ‘Наконец-то получаю некоторую подготовку в джунглях".
  
  ‘ А после этого? ’ подтолкнул он.
  
  ‘Я планирую тренировочные миссии на большие расстояния, довольно сложные, и все они попадают в HALO и выходят обратно. После этого они готовы, но они готовы сейчас, хорошая компания.’
  
  ‘Я организую для них время простоя в Штатах", - предложил он.
  
  
  
  После вкусного сыра и крекеров мне стало скучно, и я регулярно поглядывал на часы. Звонила Тинкер. ‘Этот парень, Джеко, не выиграл в лотерею, какие-то странные выплаты’.
  
  ‘Чушь собачья ...’
  
  Учителя во время обеденного перерыва посмотрели на меня.
  
  Тинкер добавила: ‘Ми-5 ищет его, но его нет в доме. У полиции есть команда возле дома, снайперы, телескопы.’
  
  ‘Кто-нибудь в гостях?’
  
  ‘Нет, только арабские телохранители, повар и горничные’.
  
  ‘Хорошо, держи меня в курсе’.
  
  Час спустя Тинкер снова включилась. "Они нашли тело этого парня, Долговязого Билли’.
  
  ‘Черт ... это поставит нас в неловкое положение’.
  
  ‘Я только что говорил с Лондоном и ... это мягко сказано, они обосрались. Наследный принц должен посетить нас на следующей неделе, чтобы пообщаться с British Aerospace.’
  
  ‘Чертовски вовремя", - пожаловался я и потер лоб.
  
  ‘Встреча КОБРЫ продолжается, я уверен, что некоторые повышают голос’.
  
  Я позвонил Николсону. ‘Тебе уютно?’
  
  ‘Мы провели ночь с видом на дорогу, поворачивали ее, а на рассвете забрались на этот огромный дуб. Я могу видеть верхушку школы, и я достаточно ясно передаю завсегдатаев по своему радио, поэтому я их обновляю. Я почти вижу перекресток, дом в другой стороне, так что они не выйдут из машины незаметно для нас.’
  
  ‘Хорошо. Но есть кое-какие новости, бывшие телохранители мальчика из SAS. Один продан, другой найден мертвым.’
  
  ‘Черт...’
  
  ‘Будьте начеку и следите за любыми белыми мужчинами, которые ведут себя странно, за любыми гражданскими лицами’.
  
  ‘Хорошо, босс’.
  
  Каспер позвонил час спустя, в 16:00, вскоре он должен был отправиться в "перекресток", сделка была согласована. Ему было приказано расстреливать все полицейские машины около 9 вечера, расстреливать все прибывающие полицейские машины и мешать работе полиции.
  
  ‘Где я могу найти посредника?’ Я спросил.
  
  ‘Он работает в Брюсселе, Бельгия, но он прячется и переезжает’.
  
  ‘Что ему нравится, какие пороки?’
  
  ‘Ему нравятся высокие белые девушки, русские проститутки, любит выпить. Зовут Анри Фук, но у него темная кожа, как у алжирца.’
  
  ‘В какой части города он, скорее всего, находится?’
  
  ‘Ему нравятся высокие апартаменты, кондоминиумы, джакузи. Ему нравятся две девушки с ним, две русские проститутки, но они, должно быть, очень бледные и белокожие.’
  
  ‘Что он любит есть?’
  
  ‘Алжирская кухня’.
  
  ‘Ладно, удачи позже’.
  
  ‘Тьфу! Мне не нужна удача!’
  
  Улыбаясь, я позвонила Тинкер. ‘Слушай, какие новости по телефону посредника?’
  
  ‘Данных немного, включается нечасто’.
  
  ‘Хорошо, Каспер принят на работу, выдвигается на позицию, сообщи всем’.
  
  Я постучал телефоном по подбородку, затем позвонил Бобу Стейнсу. ‘Это я. Есть бумага и ручка? Средний человек в Брюсселе, Анри Фук, бельгиец из алжирских приличных или иммигрантских родителей, выглядит алжирцем. Ему нравятся высокие русские проститутки, которые бледны, и алжирская еда, которую, я думаю, доставляют. Ему нравятся пентхаусы с джакузи, вероятно, платит наличными, ежемесячно. Приложите все усилия, чтобы найти его, схватите и допросите, но если вы его найдете, то не забирайте его до 9 вечера сегодня.’
  
  ‘В Брюсселе есть большая команда людей, которых мы знаем, несколько хороших людей с хорошими связями. Я быстро выслежу русских проституток, для них есть два выхода, для политиков ЕС.’
  
  ‘Действуй быстро, найди его. О, и бывший солдат SAS по имени Джеко Лейн, в бегах, попытайтесь также найти его, он связан с этим алжирцем, взял деньги у оманца, желающего убить наследника престола, а теперь и его сына.’
  
  ‘Ладно, мне нужно сделать дюжину звонков, готов кофе’.
  
  Прежде чем свет начал меркнуть, я задернул шторы и проверил их, воспользовавшись комнатой учителя, чтобы умыться и сходить в туалет. Вернувшись в общую комнату, мальчики смотрели на часы и перешептывались, готовые к некоторому волнению.
  
  Режиссер позвонила, и я успокоил ее. Но у меня самого были сомнения, зная, сколько людей будет вовлечено в расследование здесь.
  
  В 8 вечера я сделал дюжину звонков и проверил у всех, готовы ли они. Рокко был на складе и давал советы, полиция КТ ему известна – и предупреждал всех, что Рокко может прострелить им ногу.
  
  Боб Стейнс перезвонил мне. ‘Этот алжирец был найден мертвым два часа назад’.
  
  ‘Мертв? Итак ... кто-то заставил его замолчать или ... он расстроил проститутку.’
  
  ‘Дважды убит выстрелом в грудь’.
  
  ‘Значит, не проститутка’.
  
  ‘Кто-то заметает следы?’ Боб позировал.
  
  ‘Но кто и почему?’
  
  ‘Вы сказали, что покушение будет скоро, люди на месте, так что больше нет необходимости в этом посреднике, стрелки преданы делу".
  
  ‘Мне нужно идти’. Я постоял, глядя на мальчиков мгновение. ‘Пойдем со мной на крышу’.
  
  ‘На лестнице мальчишки, старосты на каждом углу’, - указал Тристен.
  
  Я посмотрел на часы. ‘Ничего не поделаешь, осталось меньше часа’. Я вывел их, молодые парни были шокированы, увидев меня, несколько удивились, увидев Тристена и поздоровавшись. Я повел троицу вверх по лестнице, за мной наблюдали с тяжелыми хмурыми взглядами.
  
  На чердаке я нашел много солдат, которые сидели на старых деревянных ящиках и готовили пиво. ‘Послушай, кое-что здесь не так, так что будь готов к паре сюрпризов’.
  
  ‘Мне не нравится, как это звучит", - произнес Мастерс.
  
  "Следи за этой лестницей", - приказал я. ‘И эти трое мальчиков’. Я вышел на крышу, все еще было много света, солнце опускалось за далекие облака. Я прошел мимо солдата, который поздоровался со мной, и я прошел в середину школы.
  
  ‘Уилко для Николсона’.
  
  ‘Продолжай, босс’.
  
  Проверь свой тыл, посмотри, не подкрадывается ли кто-нибудь к тебе. Генри, Саша, смените позицию, спрячьтесь за что-нибудь надежное, не рискуйте.’
  
  ‘Мы двигаемся сейчас", - пришло от Саши.
  
  Я смотрел на темный лес, видел мальчиков, играющих в тач-регби подо мной, но все они, казалось, в конечном итоге прыгали друг на друга в огромной схватке, а те, кто был на боковой линии, громко подбадривали своих одноклассников.
  
  8.20 вечера, раздался свисток, мальчики вошли внутрь и скрылись из виду. Территория вскоре была расчищена, когда стемнело, и ветерок донес крик лисы.
  
  Я услышал крики фазанов и увидел, как два улетели, вскоре еще два. ‘Это Уилко, движение к западу от вас, приготовьтесь!’
  
  Пять минут спустя Мастерс и еще несколько человек, которые сейчас со мной, и им любопытно, Николсон вещает: ‘Николсон от имени Уилко и команды, мы видим, как двое дерзких парней крадутся в двухстах ярдах к западу, в двадцати ярдах от дороги’.
  
  Я передал: ‘Саша, Анри, тихо смените позицию, приготовьтесь. Николсон, дай Генри шестьдесят секунд, затем открывай огонь, но сначала проверь свой тыл.’
  
  Через несколько секунд пришло сообщение: ‘Николсон для Уилко, у нас есть еще два дерзких парня, в трехстах ярдах к югу’.
  
  Николсон, уводи людей на юг, Томо уводи людей на запад - или вы оба трусы. Сосчитайте до десяти и откройте огонь.’ Я вернулся на чердак, взяв с собой всех солдат, кроме одного. Внутри я столкнулся с Мастерами. ‘Что-то не так. Эти люди, пробирающиеся сюда, пытаются убить моих людей, а не мальчика!’
  
  ‘Приманка?’ Мастерс позировал, и мы обменивались взглядами в течение многих секунд.
  
  ‘Если это приманка, - начал я, - то главное событие произойдет здесь’.
  
  Мастерс открыл дверь, люди были наготове, дымовые и светошумовые гранаты были под рукой. Увидев, как солдат проверяет свой пистолет, я попросил пистолет, и он передал его. Я столкнулся с Тристеном. ‘Ты пользовался одним из них раньше?’
  
  ‘Много раз, дядя - полковник, он часто брал меня с собой на полигоны’.
  
  Я проверил пистолет. ‘Это заряжено и взведено, держи палец подальше от спускового крючка, если ты не готов кого-то убить. Положи это в карман своей куртки.’
  
  Он осторожно положил ее в правый карман куртки, когда мое радио затрещало, искажаясь.
  
  Солдат с крыши вбежал внутрь. ‘Ваши люди убили четырех рентген!’
  
  Я достал свой спутниковый телефон и позвонил Рокко. ‘Это Уилко, на четыре рентгена меньше, но они были приманкой. Немедленно отправьте полицию с включенными фарами, включенными сиренами, вертолет, чтобы поискать тепловые признаки на деревьях.’
  
  Я столкнулся с Мастерами. ‘Двое мужчин на крыше, положитесь на меня. Тристен, крикни мальчикам, чтобы возвращались в общежитие. Мустаф, держись поближе ко мне.’
  
  Дверь открылась, винтовка взята, я повел команду вниз по каменной лестнице, и на первой площадке Тристен крикнул мальчикам, чтобы они шли в общежития, и я начал подбадривать старост поторапливаться. Мальчики бросились по коридорам в комнаты, когда я разместил здесь двух солдат.
  
  Это повторилось на следующем уровне, громкие властные слова Тристена эхом разнеслись по лестнице, вид вооруженных солдат стал проблемой. На первом уровне у меня осталось четверо солдат, но те, кто был выше, имели ясный и командный обзор вниз и могли прикрывать друг друга – и нас.
  
  Поставив солдата у закрытой главной двери – предупредив его о предстоящем прибытии полиции, я приказал двум последним солдатам и Мастерам занять центр первого этажа, под лестницей. ‘Будь начеку, никому не доверяй’.
  
  В общей комнате я нашел нескольких учителей.
  
  ‘Все тихо?’ - спросил по-русски учитель, который сидел со мной.
  
  ‘Не совсем", - ответил я по-английски. "Мы убили четырех человек, пробиравшихся внутрь’.
  
  Он посмотрел на Мустафу, и я поймал этот взгляд, моя винтовка теперь на плече, пистолет спрятан. Я попытался отбросить свои опасения; у этого человека не было бы возможности сбежать, и он не был похож на самурая-самоубийцу, скорее на тощего учителя географии.
  
  Он приготовил нам чашки чая, пока учителя задавали вопросы о стрельбе. Я отвлекся и промахнулся по пистолету. Раздался крик Мустафа. Когда я поворачивался, меня ранили в грудь, но пуля попала в магазин и развернула меня, выбив воздух из моих легких.
  
  Четыре быстрых выстрела, и я подумал, не умер ли я, но вскоре увидел, как учитель русского языка отлетел в кровавое месиво, Тристен стрелял из кармана, учителя ныряли в укрытие.
  
  Дверь распахнулась, Мастера прицелились внутрь, вскоре сосредоточившись на мертвом учителе. Сирены зарегистрированы.
  
  ‘Отойди", - сказал я Мастерсу, потирая грудь. Я проверил тело. ‘Отличная работа, Тристен, тебе полагается медаль’.
  
  ‘Я? Вот это да.’
  
  Я посмотрел на толстого старого учителя, когда он расслабился, покраснев. ‘Как долго этот человек был с вами?’
  
  ‘Три месяца, закончил подготовительную школу, отличная квалификация, очевидно, прошел проверку биографии’.
  
  Я достал бумажник мужчины и хорошенько рассмотрел, как вошел Донохью в сопровождении дюжины полицейских из КТ.
  
  Он начал: ‘Мы оцепили территорию. Что здесь произошло?’
  
  ‘Люди снаружи были там, чтобы попытаться убить моих людей, а не мальчика, и этот учитель – говорящий по–русски - хотел убить меня больше, чем мальчика’.
  
  ‘Крот? Трахни меня!’
  
  Я подошел к окну и позвал сестренку. ‘Это Уилко из Севен Оукс. Четверо мужчин пытались проникнуть внутрь и убить моих людей, не мальчика. Учитель, русскоговорящий крот, только что пытался убить меня.’
  
  ‘Крот? Русский? Иисус.’
  
  Я подробно описал имя этого человека, его род занятий и адрес, банковскую карту. ‘Приложи к нему все усилия, выясни все, что сможешь. О, и мальчик в безопасности, сын режиссера, Тристен, застрелил крота.’
  
  ‘Он ... что?’
  
  ‘Проинформируй ее’, - сказал я с усмешкой. Сказав мальчикам сидеть, Тристену держать пистолет и быть начеку, я вышел с Донохью, зона главного входа теперь полна полицейских. Снаружи дюжина полицейских машин и фургонов освещали дорогу.
  
  Я увел Донохью прочь. ‘Что-то здесь воняет’.
  
  ‘Русский крот. Не видел ничего подобного в течение десятилетия!’
  
  ‘Этот крот ... мог убить мальчика в любое время, это было бы легко’.
  
  ‘Итак ... зачем он был здесь?’
  
  ‘Я бы сказал, что он был здесь из-за чьего-то сына, может быть, чтобы угрожать или шантажировать отца, может быть, даже из-за Мустафы, но когда я попал сюда, план изменился, я думаю. Похоже, что казначей хотел смерти мальчика, но также и меня и моей команды.’
  
  ‘Ты кого-нибудь расстроил?" - поддразнил он.
  
  ‘Да, несколько", - сказал я с улыбкой.
  
  Донохью ответил на звонок, его лицо вытянулось. ‘Твой мужчина, Каспер, он ... мертв’.
  
  Я на мгновение застыл в шоке, затем указал Донохью на машину, и мы с визгом проехали по кругу и вниз по дороге всего 600 ярдов, пока мое сердце бешено колотилось. Там я нашел дюжину полицейских возле кустов, офицеров грубо протолкнули, чтобы добраться до Каспера, в руках у них были факелы.
  
  Я опустился на колени и изучал его безжизненные глаза. Его горло было проколото. Увидев, что его рубашка расстегнута, я распахнула ее, подыскивая слова.
  
  Донохью сказал: ‘Это ... придурок?’
  
  ‘Нет", - тихо ответил я. ‘Здесь написано "Банкир". Я встал и тяжело вздохнул. ‘Слушайте внимательно! У нас есть информация о бомбе, так что все убирайтесь нахуй назад, очистите этот район! Шевелись!’
  
  Офицеры бросились прочь, когда я повел Донохью обратно к машине.
  
  ‘ Бомба? ’ переспросил он.
  
  ‘Мне нужно время, чтобы кое-что организовать. Драйв.’
  
  Пока мы ехали обратно в школу, я смотрел вперед, размышляя. Выйдя из машины у главного входа, я отошел в сторону и позвонил Дэвиду Финчу. ‘Это Уилко’.
  
  ‘Мустафа в порядке?’
  
  ‘Да, и он никогда не был целью’.
  
  ‘Не цель?’
  
  ‘Нет, мишенями были я и Каспер. Я получил пулю в грудь, попала в магазин, но … Каспер мертв.’
  
  ‘Мертв?’
  
  ‘Да. Я сказал полиции, что там бомба, чтобы дать нам время вывезти его тело. Но что мы здесь делаем? Мы могли бы сказать, что он Петров, агент ФБР.’
  
  ‘Да, у нас был такой план. Черт возьми. Позвольте мне обсудить это с режиссером. О, ее старший сын действительно застрелил человека?’
  
  ‘Да, он спас мне жизнь’.
  
  ‘Черт возьми’, - повторил он.
  
  ‘Думай быстро’.
  
  Я позвонил Тинкер. ‘Это Уилко. Обновите те, которые имеют отношение … Каспер мертв.’
  
  ‘О, черт’.
  
  Мои четверо парней вошли пешком в сопровождении полицейского эскорта. Я отвел их в сторону, и они могли видеть мое настроение. Я вгляделся в их лица. ‘Каспер мертв’.
  
  ‘Мертв?’ Саша ахнула.
  
  ‘Нож к горлу’.
  
  Они обменялись взглядами.
  
  Саша начал: ‘Если это был нож, то убийца очень хорош, или кто-то, кого он хорошо знал и кому доверял. Каспер бы не повернулся к кому-то спиной!’
  
  Я сказал им: "Посредник, который его нанял, был убит несколько часов назад, чтобы заставить его замолчать. Это никогда не было связано с мальчиком, я думаю, они хотели убить меня и Каспера.’
  
  ‘За твою голову назначена большая награда", - заметил Генри. И Каспер тоже. Итак, кто собирает эти деньги? Мы идем искать его.’
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Тинкер, и Джеко Лейн найден мертвым в своей квартире в Лидсе, был мертв несколько дней, может быть, шесть, должен был навестить семью поблизости’.
  
  ‘Хорошо, спасибо", - сказал я со вздохом. Я отошел в сторону и сообщил Бобу о Каспере, шокировав его. Мой следующий звонок был банкиру.
  
  ‘Ах, Петров, как дела в Гвинее?’ - прозвучало с приятной мелодичностью.
  
  ‘Боюсь, у меня для тебя плохие новости’.
  
  После долгой паузы последовало: ‘Каспер’.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Он ... мертв’.
  
  ‘Да, убит кем-то, кого он знал, подстава, но это не то, что не даст тебе уснуть сегодня ночью’.
  
  ‘Есть ... что-то хуже ... чем смерть моего мальчика?’
  
  ‘Кто-то вырезал слово у него на груди. Банкир.’
  
  После очередной долгой паузы последовало: ‘Кто-то хотел отправить мне сообщение, в его смерти была моя вина’.
  
  ‘Это не твоя вина, Каспер знал, что делал. Вам нужно составить список людей, которые, возможно, захотят вам отомстить, и работать по списку. Я никогда не говорил британской разведке, что он был вашим приемным сыном, ни французам, ни американцам, знал только Саша, и они были как братья. Томск знал, никто другой, мои люди понятия не имеют, кто ты.
  
  ‘Но есть одна вещь. Каспер сказал мне, что его однажды нанял бельгийский наемник-посредник, чтобы убить меня. Я никогда не знал, кто был казначеем. Каспер прыгнул с парашютом в Сьерра-Леоне, но не покушался на меня, он ушел, а затем убил посредника после того, как ему заплатили.’
  
  ‘Плохой способ ведения бизнеса, и казначей хотел отомстить’.
  
  ‘Если бы он это сделал, он бы убил Каспера, а не написал свое имя. Но Каспер сказал мне, что в Нигерии он убил Изиллиен, чтобы помочь тебе, и кто-то должен был знать о связи. Не то, чтобы вы его усыновили, но, возможно, он работал на вас или помогал вам.’
  
  ‘Мне ... нужно составить список, и я найду казначея, и я столкнусь с ним лицом к лицу, прежде чем убью его’. Он прервал звонок.
  
  Глядя на черные игровые поля на севере, на синие огни, вспыхивающие позади меня, я позвонил капитану Харрису и попросил двух пум или одного чинука. Он бы вернулся ко мне.
  
  Внутри, посреди рукопашной, я сказал Мустафе быстро собрать вещи, Тристену присмотреть за ним с одним солдатом. Я приготовил себе чай и проигнорировал вопросы.
  
  Полчаса спустя Донохью получил сообщение, что четверо стрелявших были обысканы, у всех у них были молдавские удостоверения личности.
  
  ‘Черт", - прошипел я. Выйдя из главного входа, я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Послушайте, стрелявшие были молдаванами, учитель, который пытался убить меня, говорил по-русски, поэтому нам нужно найти связь между ними и принцами в Омане. Но если бы я был подозрительным человеком, я бы задался вопросом, не замешана ли Москва.’
  
  ‘С молдавскими наемными убийцами, да, это возможно, и здесь очень тревожный поворот’.
  
  ‘Я собираюсь забрать мальчика, Мустафу, обратно в GL4 на несколько дней, для него здесь небезопасно’.
  
  ‘Хорошо, но мы связываемся с его отцом по официальным каналам’.
  
  ‘Со мной он будет в безопасности’.
  
  Рокко вышел из полицейской машины и направился к нам. ‘Немного не в себе?’
  
  ‘Мы ... мы потеряли Каспера’.
  
  Рокко остановился как вкопанный. "В него стреляли?’
  
  ‘Нож в шею’.
  
  ‘Нож? Каспер никогда бы никого не подпустил так близко!’
  
  ‘Должно быть, это был кто-то, кого он знал", - предположил я, и Рокко присоединился к команде.
  
  С новостями о том, что две "Пумы" доставили саперов, я схватил Мустафу и его сумку, моя команда плюс Рокко, и мы встретились с вертолетами на игровых полях к северу, рассредоточились на двух вертолетах и вскоре направились на запад, короткий полет до GL4, потемневшие лица вытянулись, обменялись взглядами, ничего не сказали. Когда мимо проносились оранжевые огни автомагистрали М4, мои мысли были далеко, черты моего лица застыли.
  
  Я мог видеть гражданскую полицию, когда мы заходили на посадку, удар, двери распахнулись, и я помог Мустафе спуститься с его сумкой на мокрый асфальт. В ангарах я сказал: ‘Старший сержант, круглосуточно охраняй этого парня, приготовь постель наверху - там есть раскладушки, его ни в коем случае нельзя оставлять одного’.
  
  ‘Хорошо, босс", - угрюмо предложил Роко, уводя мальчика в ангар.
  
  Я столкнулся с командой. ‘Отдохни немного, поешь, может быть, мы вернемся на склад, но мне, вероятно, придется остаться здесь – будет расследование’.
  
  Высокий сержант, которого я знал, из эскадрильи “G”, вышел из ангара. ‘Ах, майор. До меня дошли слухи, что нас здесь двадцать, чтобы использовать полигоны, пока вас не было.’
  
  ‘Начинай череду оленей, ожидай неприятностей’.
  
  Его лицо вытянулось. ‘Здесь?’
  
  ‘Да, здесь. Я хочу, чтобы один человек постоянно находился у этой двери, другой - в офисах, третий - на крыше казармы.’
  
  - Черт ... - выдохнул он, направляясь к столовой.
  
  В главном помещении разведки все остановились, когда увидели меня, майора Сандерсона, работающего допоздна и выходящего.
  
  Я начал: "Стрелявшие были молдаванами, учитель, который пытался убить меня, говорил по-русски, двое бывших телохранителей оманского принца из SAS были убиты, а посредника в Брюсселе заставили замолчать. Это не только о мальчике, так что думайте и работайте, здесь происходит нечто большее, что мы видим.’
  
  Тинкер сообщил без всякой энергии в голосе: ‘Это здание в Лондоне охраняется скрытыми вооруженными офицерами, как и дом принца, которому теперь сообщили. Телевизионные новости только что начали сообщать об инциденте.’
  
  Я кивнул, чувствуя себя опустошенным. ‘Лучшая зацепка, которая у нас есть, - этот учитель. Что-нибудь происходит в Гвинее?’
  
  Майор Сандерсон подался вперед. ‘Только что получил подробную информацию о проблеме, только что отправленную сию минуту. Красный Крест и некоторые европейские новостные агентства утверждают, что американцы в аэропорту обстреливали из минометов мирных жителей, их жестяные лачуги и стреляли из травки в проезжающих мимо гражданских лиц.’
  
  Я громко вздохнул. ‘Неужели они?’
  
  ‘Без понятия", - пришло в ответ.
  
  "Я не получал никаких сообщений об этом, когда был там", - сказал я ему, достал свой спутниковый телефон и вышел в коридор. ‘Полковник Мэтьюз, это Уилко’.
  
  ‘Ты слышал, что говорят в гребаном Красном Кресте?’
  
  ‘Да, и я думаю, что это дерьмо’.
  
  ‘Наши люди стреляли из минометов и использовали пятьдесят калибров’.
  
  ‘Есть ли у нас какие-либо доказательства того, что они действовали так злонамеренно, сэр?’
  
  ‘Пока нет, и я собираюсь позвонить майору Моргенсену’.
  
  ‘Я нашел его разумным человеком, не фанатичным и не жаждущим крови’.
  
  ‘Я перезвоню тебе позже’.
  
  Я сидел с Мустафой и Рокко, поджаривал тосты, добавлял сыр, и мы говорили об Омане и первоначальных проблемах 1970-х годов.
  
  Когда позвонил полковник Мэтьюз, он начал так: ‘Майор Моргенсен отрицает, что нападал на гражданских, но говорит, что вы приказали ему обстрелять колонну повстанцев из минометов’.
  
  ‘Я сделал’.
  
  ‘Та дорога, на которую они напали, была всего в ста ярдах от жестяных лачуг’.
  
  ‘Сэр, в Африке всегда есть жестяные лачуги, но нам пришлось остановить шесть тысяч человек, двигавшихся на юг и убивавших людей, включая меня и моих людей. Несколько человек, раненных в жестяной хижине, - это сопутствующий ущерб, а не бессмысленный поступок.’
  
  ‘Красный Крест утверждает, что было выпущено более пятидесяти минометов, Моргенсен говорит, что всего восемь’.
  
  ‘Понятия не имею, сэр, меня там не было’.
  
  "Есть еще генерал морской пехоты, который хочет твою шкуру. Он послал тех медиков, а вы отменили его приказ и велели им уйти, угрожая прострелить ногу старшему офицеру.’
  
  ‘Верно по обоим пунктам, сэр, и полчаса спустя эти медики были бы убиты или ранены, если бы прилетели ракеты’.
  
  ‘Будет расследование, Уилко", - предупредил он.
  
  ‘Я немного посидел", - возразил я. ‘И я осуществлял оперативный контроль на местах, ваши силы попросили оказать помощь. Кроме того, у меня есть проблемы поважнее. Я думаю, что Москва могла быть причастна к другому покушению на меня, один из моих людей был убит.’
  
  "Господи, во что, черт возьми, они играют?" Они просят у нас взаймы!’
  
  ‘На данный момент это просто теория, сэр’. Разговор закончился, я сильно выдохнул.
  
  ‘Проблемы?’ Спросил Рокко, Мустафа весь внимание.
  
  ‘Красный Крест сообщает, что американцы в аэропорту обстреляли из минометов гражданские лачуги’.
  
  ‘Неужели они?’
  
  ‘Может быть, один заблудившийся минометчик’.
  
  ‘Какой-то ублюдок несет чушь’, - прорычал Роко.
  
  Я немного подумал над этим и позвонил Максу, попросив его зайти утром.
  
  После часа в комнате разведки, где я проверил Мустафу, солдат эскадрильи “G” сидел и рассказывал об Омане, парень был счастлив быть здесь.
  
  В моем пустом доме я принял душ и переоделся в зеленую одежду, но вернулся в ангар пешком. Поставив раскладушку рядом с Мустафой в свободном кабинете, я несколько часов сидел и болтал с ним, мы оба устали, и в полночь нам нужно было немного поспать.
  
  
  
  В 5 утра я проснулся, но некоторое время лежал и слышал дыхание мальчика. Принося чай из общей комнаты intel, я обнаружил, что несколько человек находятся там и отвечают по телефонам, среди них милая женщина-капитан, которая мне приятно улыбнулась.
  
  Я проверил белые доски, список незначительных ранений, запланированные перемещения транспорта, и я поприветствовал майора, когда он появился в 8.30 утра.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Дэвид Финч. ‘На самом деле у нас есть проблема... несколько. Прежде всего, несколько старших армейских офицеров кричат об опасностях, которым подвергались их дети, требуется полное и официальное расследование, несколько громких слов в МО, направленных против Кабинета министров, несколько громких слов из Кабинета министров и JIC, направленных против нас и Mi5.
  
  У двух правительственных министров там были сыновья, и они сходят с ума и призывают к тому, чтобы полетели головы. Кроме того, новость распространилась повсюду ... и в нескольких дружественных арабских странах мальчики учатся в школе и подали официальные жалобы на то, что их не проинформировали об опасности.’
  
  ‘Обычная чушь’, - сказал я ему. ‘Я стою на том, что я сделал, это была лучшая политика для мальчика и школы. Этот учитель мог сжечь это место дотла или взорвать его. Но пока ты слушаешь, составь мне список иностранных детей и кто их отцы, потому что этого учителя не было рядом с Мустафой.’
  
  ‘Хорошо. И, наконец, Кабинет министров согласился, что безопасность мальчика, Мустафа, возложена на Ми-5. Они высылают машину, чтобы забрать его на конспиративную квартиру в Лондоне. Они подали официальную жалобу на то, что вы забрали его в GL4.’
  
  "Это самое безопасное место, которое я знаю ...’
  
  ‘Учитывая количество нападений там, другие не согласны’.
  
  ‘Я полагаю. А режиссер?’
  
  ‘Счастлива, что ее сыновья вернулись, довольна тем, что сделал ее старший – после того, как сильно выпила и первоначальный шок прошел. Но молодой человек выдержит расследование. Технически, он младший лейтенант в армии.’
  
  ‘Я поддержу его в расследовании, не волнуйся’.
  
  ‘Я беспокоюсь не о нем ...’
  
  ‘Не беспокойся обо мне. Что вы сделали с телом Каспера?’
  
  ‘После некоторых ночных торгов с Ми-5, нескольких громких слов премьер-министра, Ми-5 получила тело, они будут отрицать, что это Петров, в то же время распространяя информацию о том, что это он, ФБР уже предупредило и хочет получить доступ’.
  
  ‘Я ... знаю кое-кого, кто будет очень расстроен обращением с телом’.
  
  ‘Кто?’
  
  ‘Его отец’.
  
  ‘Кто его отец?’
  
  ‘Я не могу сказать, но будет расплата, он захочет найти убийцу’.
  
  ‘Ты не можешь сказать ... даже мне?’
  
  Лучше пока промолчать, все равно от этого мало толку. Итак ... каковы мои приказы?’
  
  ‘Побродите по Великобритании, будьте готовы к запросам, министерство обороны уже поднимает шум’.
  
  ‘Они работают на премьер-министра, так что пусть он скажет им прекратить издавать звуки. Завтра я подойду и поговорю со всеми заинтересованными сторонами. Расслабься.’
  
  Вернувшись к майору, я сообщил ему новости, майор разозлился на многих людей. Он предложил мне позвонить бригадиру, что я и сделал, пятнадцатиминутная беседа о ситуации, бригадир пообещал вернуться следующим рейсом.
  
  Макс прибыл в 9.30 утра, и я также посвятил его в детали, пропустив несколько моментов, затем я немного подкрутил его, плюс цитату, которая, как я знал, была ложью - и, несомненно, вызвала некоторые повышенные голоса. Министр правительства: “Мне плевать на других мальчиков, мой сын был в опасности!”
  
  Я совершил короткую прогулку до северного поля, обдуваемый прохладным ветерком и угрозой дождя, и я наполнил свои легкие чистым британским воздухом, овцы смотрели на меня, пока они жевали траву. Я лениво собирал овечью шерсть с забора, пока член парламента Пит не проехал мимо.
  
  Он начал: ‘Скоро приедут полицейские, чтобы забрать мальчика’.
  
  Я рассеянно кивнул, позволив овечьей шерсти развеваться на ветру. Я шел обратно в ангар, держа руку в кармане, обдумывая все, здесь и Гвинею, готовый к расследованию.
  
  Майор Сандерсон приближался. ‘Вы знаете, у нас есть подробная хронология событий в Гвинее, если это поможет’.
  
  ‘Это так, да. Если бы я добавлял свои рассуждения на каждом шаге, это заставило бы замолчать JIC и других.’
  
  ‘Я сделаю копию в текстовом редакторе, затем вы сможете добавлять решения и приказы, диктовать их, это не займет много времени’.
  
  ‘Да, хорошая идея, сэр’.
  
  Он бросил на меня взгляд, прежде чем зайти внутрь. Я забрал Мустафу, его сумка была упакована, не то чтобы он ее распаковывал, и я проводил его с Рокко и командиром эскадрильи “G”.
  
  У ворот появился мини-автобус с полицейской машиной на буксире, и они подъехали ко мне, дождь прекратился.
  
  ‘Теперь будь осторожен’, - сказал я Мустафе.
  
  ‘После университета я поеду в Сандхерст, так что, возможно, мы встретимся снова. Ты будешь генералом.’
  
  ‘Ха!" - вырвалось у Рокко. ‘Он будет мертв до этого’.
  
  ‘Спасибо вам, сержант-майор, ’ сказал я ему.
  
  Полицейская машина повернула по кругу, внутри двое полицейских в форме, мини-карета развернулась и остановилась, из нее вышел официозного вида мужчина в зеленой восковой куртке, внутри уже сидели двое мужчин.
  
  Он кивнул, я кивнул, и Мустафа взобрался на борт со своей сумкой. Взмах, и микроавтобус развернулся, следуя за полицейской машиной. Они прошли не более ста ярдов, когда оглушительный взрыв заставил меня толкнуть Рокко вниз, тяжелые металлические детали врезались в землю рядом с нами.
  
  Ослабляя давление, поднимая клубы дыма, я мог видеть, как сержант эскадрильи “G” ослабляет давление, кровь на его лице, моя команда выбегает из столовой.
  
  ‘Мальчик!’ Рокко кричал, но я, казалось, был под водой, у меня заложило уши.
  
  Я ступил на траву и опустился на колени, сам не зная почему, уставившись на мини-автобус, от которого остались только шасси, почерневшие и обгоревшие, тела и части тел разбросаны повсюду, рука и нога всего в нескольких ярдах от меня. И там, в десяти ярдах от нас, на краю дороги лежало обезглавленное туловище, без ног, школьная форма была чистой.
  
  Шаги предшествовали тому, как многие люди выбегали из ангара, моя команда добиралась до полицейской машины из столовой, офицеров вытаскивали, раненых, но живых. И я заметил, что Макс все еще здесь.
  
  ‘Уилко, ты в порядке?’ - крикнул майор и помог мне подняться, мои уши все еще болели.
  
  ‘Мальчик", - крикнул Роко, прозвучавший как отдаленное эхо.
  
  Я снова мог чувствовать прохладный ветерок на своей щеке, и мимо пролетала овечья шерсть, когда я смотрел на нее сверху вниз. Я, наконец, обратился к Майору. Он что-то сказал, но я понятия не имел, что. Тихо, без всякой энергии в голосе, я сказал: "Они никогда бы не смогли этого сделать, если бы кто-то из высокопоставленных сотрудников Intel не сдал нас. Наша информация.’
  
  Майор в ужасе смотрел на сцену резни.
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"