Кенни Пол : другие произведения.

Коплан открывает огонь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
   No 1964 «Éditions Fleuve Noir», Париж.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В лимузине, который доставил его в Кремль, французский посол волновался. Он не видел причины этого неожиданного вызова. Вопреки обычаю, ему не сообщили о предмете собеседования, и поэтому без досье ему придется столкнуться со своим собеседником, что в высшей степени неприятно для дипломата.
  
  
  
   Над Москвой нависло тяжелое серое небо. Улицы были сухими, но чувствовалось, что над городом собираются огромные массы снега, которые скоро будут погребены под огромным белым гагачьим пухом. Уже успокоился шум транспорта, пешеходы приподняли воротники пальто.
  
  
  
   Первые снежинки начали падать, когда машина въехала на Красную площадь. Она вошла в стены Кремля через Свято-Николаевские ворота, остановилась перед входом в Сенатскую башню - здание Верховного Совета СССР.
  
  
  
   Попутно взгляд посла коснулся бесчисленных бронзовых пушек, выстроившихся перед Арсеналом. Вид этих трофеев - французских монет, взятых у армий Наполеона, - сильно его раздражал. Он только ответил слегка высокомерным кивком на приветствие дежурного офицера и двух часовых.
  
  
  
   В сопровождении эскорта его провели в гостиную, которая была вестибюлем кабинета министра иностранных дел.
  
  
  
   Его заставили ждать дольше, чем требуется протоколом. Наконец, за ним для публики пришел торжественный и сварливый проводник.
  
  
  
   Посол сразу понял, с первых шагов в огромном офисе, что встреча будет лишена радушия. У советского министра было это герметичное, упрямое лицо, хорошо известное на международных ассамблеях.
  
  
  
   Двое мужчин обменялись традиционными любезностями, а затем россиянин раздраженным тоном атаковал:
  
  
  
   - Я хотел бы лично сказать вам, что инцидент, подобный тому, что произошел в Меце, мы считаем очень достойным сожаления и способным нарушить климат торговых отношений между нашими двумя странами.
  
  
  
   Французский дипломат хранил молчание. Ему потребовалась секунда или две, чтобы угадать, что имел в виду его хозяин. Затем, вспомнив об этом романе, он испустил легкое удивление.
  
  
  
   Увидев выражение его лица, министр продолжил:
  
  
  
   - Думаю, вы недооцениваете серьезность подобных фактов. Однако они симптоматичны и доказывают, что в вашей стране есть элементы, враждебные мирному сотрудничеству между Востоком и Западом. Необходимо пролить свет на этот саботаж, и мы хотим, чтобы ваше правительство проинформировало нас о результатах расследования.
  
  
  
   Посол очень размеренно ответил:
  
  
  
   - Я возьму на себя обязанность передать это желание Парижу, ваше превосходительство. Однако априори нет ничего, что могло бы подтвердить, как мне кажется, то, что этот злонамеренный акт был вызван желанием причинить вред Советскому Союзу.
  
  
  
   Более сурово, с агрессивным взглядом россиянин сказал:
  
  
  
   - Ты находишь ? Остановка этой машины вызывает у нас определенное предубеждение, она на недели затягивает выполнение важной, срочной работы. Кто еще, пожалуйста, почувствует на себе последствия этого преступного деяния больше, чем мы?
  
  
  
   Посетитель медлил:
  
  
  
   - Никто, согласен. Но, возможно, виновник так далеко не прицелился ... Это может быть банальная месть, в частности, руководству завода. Кроме того, мало кто знал, что эта машина производила специальные кабели, предназначенные для СССР. И тогда, хотя я мало что знал о том, что произошло, можно было выдвинуть другую гипотезу: вы знаете, что машина, о которой идет речь, немецкого производства, и что нападение могло быть совершено только по этой причине.
  
  
  
   Эта последняя возможность, казалось, уменьшила горечь советского министра.
  
  
  
   - Это не исключено, - признал он, опустив взгляд. В вашей стране многие патриоты возмущены, увидев, что промышленники размещают заказы у врага всегда, с этой кликой мести Западной Германии. Но в данном случае я опасаюсь, что этот саботаж не является проявлением законного гнева. Скорее, он стремился навредить социалистической экономике, в этом мы убеждены. В любом случае такого повторяться не должно, примите к сведению. Поэтому жду подробных объяснений.
  
  
  
   Он встал, подражая послу, который с застывшим лицом произнес:
  
  
  
   - Хорошо, ваше превосходительство. Мое правительство примет меры, которые сочтет полезными.
  
  
  
   И с этими двусмысленными словами он присоединился к эскорту, который ждал его в коридоре.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Три дня спустя в помещении BST (бригады территориальной безопасности, зависящей от DST) в Меце комиссар Жаклин принял человека внушительных размеров, но четко очерченные черты лица, прямой и умный взгляд улучшили внешний вид спортивного силуэта.
  
  
  
   - Фрэнсис Коплан представил посетителя, схватив протянутую руку. Я пришел понюхать ветер, а не топтать твои клумбы. Как поживаешь ?
  
  
  
   Это довольно резкое разъяснение обрадовало комиссара, который плохо помнил свои предыдущие контакты с агентами ДЗЭК.
  
  
  
   - Насколько я понимаю, вы не хотели участвовать в этом скучном расследовании? - ответил он дружелюбным тоном.
  
  
  
   - Конечно нет! Коплан искренне заверил его. Такая миссия неизбежно имеет унизительный аспект для тех, кто проводил расследование, и неблагодарна для того, кто ее берет на себя, поскольку он прибывает туда, как собака в боулинг. Сигарета?
  
  
  
   Жаклин принял Гитану. Прежде чем взять огонь, он недоуменно спросил:
  
  
  
   - У вас есть чаевые в СДЭК?
  
  
  
   - Не в последнюю очередь. Председательство Совета мобилизовало нас по просьбе набережной Орсе. Кажется, эта история произвела хаос в Москве ...
  
  
  
   Суперинтендант выпустил тонкую струйку дыма. Кивнув, он пробормотал:
  
  
  
   - Блин, это так плохо? Я не предполагал, что два удара молотком будут иметь такое расширение. Но избавься от этого, сядь в этот стул ...
  
  
  
   Коплан снял свое серое твидовое пальто и повесил его на крючок, ввинченный в дверь. Несмотря на то, что административная мебель была столь же суровой, сколь и ветхой, комната казалась ему гостеприимной после долгой поездки по мокрой дороге.
  
  
  
   Жаклен был примерно того же возраста, что и его посетитель, под тридцать. С самого начала он подозревал, что их менталитет тоже должен быть очень похожим. Он сел наполовину под углом на край стола и принял выжидательную позу, скрестив руки на груди.
  
  
  
   «Я сделал копию файла, который вы составили для Управления», - сказал ему Коплан. Честно говоря, я не понимаю, что еще вы могли сделать. Короче, в начале карты были скошены?
  
  
  
   - Это мое впечатление, - одобрил комиссар. О саботаже сообщили в полицию только через 36 часов после его обнаружения, и руководители завода очень неохотно подали в отставку только по требованию страховой компании. В тысячах подробностей я чувствовал, что мы предпочли бы держать этот вопрос в секрете.
  
  
  
   - Более того, из вашего отчета следует, что эта машина всегда была окутана тайной. Большая часть персонала даже не знала, что он существует, а обслуживающие его рабочие не знали, что кабели идут в Советский Союз?
  
  
  
   - Точно. Поэтому истинный мотив нападения остается загадкой. Но одно можно сказать наверняка: вывод этого механического монстра из эксплуатации - это работа техника. Он чуть не разрушил устройство стоимостью в миллионы франков, просто сломав два провода на термостате. Без системы терморегулирования машина нагрелась до красного цвета. Мне пришлось очень настаивать, чтобы увидеть ее ... Начальство Cablometal заявило, что расследование можно провести по фотографиям, сделанным ее собственными инженерами!
  
  
  
   Коплан осмотрел сигарету и сказал:
  
  
  
   - Они могут заподозрить, откуда был нанесен удар. Их препятствия, их враждебность по отношению к журналистам и драконовские инструкции по осмотрительности, данные персоналу, выдают их смущение. Тем не менее, пресса обильно использовала этот инцидент: пресса левых выкрикивает провокации, обвиняет фашистов, а пресса правых очерняет методы профсоюзов ...
  
  
  
   На мгновение его лицо озарила полуулыбка.
  
  
  
   - И, конечно, недобросовестность равняется с обеих сторон, - заключает он. Но, помимо материалов расследования и протоколов допросов, каково ваше мнение?
  
  
  
   Комиссар недоуменно вздохнул.
  
  
  
   - Ну, правда, я отказываюсь создавать ... Слишком много возможностей, слишком много подозреваемых, слишком много вероятных мотивов. Не имея точных обвинений, я не могу подозревать кого-то конкретно. Поверьте, мне было бы не жалко протянуть вам руку помощи.
  
  
  
   Помолчав, Коплан сказал:
  
  
  
   - Очевидно, мы успели стереть улики и повлиять на показания до вашего приезда. Помимо неоспоримого факта, что машина была сломана, мы вряд ли можем поверить в то, что вам сказали. Трудно ли человеку, не принадлежащему к фабрике, получить доступ к этой подземной камере, где работает машина?
  
  
  
   Жаклин размышляет, осторожно раздавливая окурок в пепельнице.
  
  
  
   - Маршрут довольно сложный, но ни одна дверь не оснащена системой запирания, способной противостоять атрибутам обычного грабителя. На мой взгляд, если виновный в саботаже был извне, он, должно быть, воспользовался информацией, добровольно или добровольно предоставленной одним из сотрудников. Последний, напомню, насчитывает несколько тысяч рабочих, техников, инженеров и служащих.
  
  
  
   - Где сейчас дела?
  
  
  
   Выйдя из-за стола, Жаклен упал, засунув руки в карманы, в трех шагах от собеседника.
  
  
  
   - На заводе немецкие специалисты, посланные заводом-изготовителем, ремонтируют машину. Побочное расследование, я очищаю прошлое тридцати человек, тех, кто знал о назначении кабелей.
  
  
  
   Коплан кивнул.
  
  
  
   - Политическая подоплека атаки кажется наиболее вероятной, это точно. Руководство Cablometal боится этого и явно опасается, что несвоевременная огласка подтолкнет СССР к отключению рынка, что было бы сильным ударом с финансовой точки зрения. Однако виноват не обязательно француз. Доля воинствующих антикоммунистов в Германии намного больше, чем у нас.
  
  
  
   Комиссар внимательно посмотрел на Коплана.
  
  
  
   - Да ... Там тоже кое-кто знал, что машина такого типа была установлена ​​на Cablometal, - прошептал он. Наше Вмешательство было предписано из-за этого.
  
  
  
   - Итак, зацепки пока не появляются? - заметил Коплан.
  
  
  
   - Никто. - Я нахожусь в самой полной панаде, - без ложного стыда признал Жаклин. Если у вас есть предложение для меня, не стесняйтесь: он будет приветствоваться.
  
  
  
   «У меня его нет, и я очень скептически отношусь к результатам исследования», - сказал Коплан. Изолированный акт саботажа из всех проблем, которые нам предстоит решить, наиболее трудно выявить: нападение на машину не имеет ничего общего с другими преступлениями. Более того, в нынешних обстоятельствах мы даже не можем полагаться на достоверную информацию. Если вы не волшебник, я не понимаю, как мы выберемся из этого ...
  
  
  
   Он приподнял лоб и поправил:
  
  
  
   - По крайней мере, пока ...
  
  
  
   Жаклин философски пожал плечами.
  
  
  
   «Я только размышляю о рутине и случайности», - сказал он иронично. Я разместил информаторов в бистро, которые часто посещают рабочие, у меня есть люди, которые с момента приобретения машины покинули эту компанию по собственному желанию или после увольнения, отслеживали, и я собираю как можно больше информации на небольшое количество посвященных. Посмотрим...
  
  
  
   Коплан задумчиво постучал по подлокотникам сиденья.
  
  
  
   - Я хочу обратиться в Службу национальной безопасности ... Если немецкие граждане прибыли в Мец за день до саботажа, чтобы уехать после того, как он произошел, их дело заслуживает изучения.
  
  
  
   - Вперед, пригласил комиссара, полностью согласен. По крайней мере, у вас есть возможность прогуляться по Германии, если вы сочтете нужным, а я ...
  
  
  
   Он сделал жест сожаления и продолжил:
  
  
  
   - Ты скоро придешь ко мне снова?
  
  
  
   - Как только я получил список путешественников со всего Рейна, которые соответствуют требуемым условиям. Однако я дам вам номер телефона моей гостиницы и попрошу ваш.
  
  
  
   Точно зазвонил аппарат комиссара. Жаклин подняла трубку. Его лицо потемнело, когда он слушал звонок, затем она выразила изумление.
  
  
  
   - Ну, я сейчас буду там, - наконец сказал он в микрофон.
  
  
  
   Затем он уставился на Коплана.
  
  
  
   «Один из ночных сторожей Каблометала покончил жизнь самоубийством», - объявил он. В одном из карманов было найдено письмо с его признанием.
  
  
  
   Коплан, опешив, нахмурился.
  
  
  
   - Это провиденциальное событие, - рассудил он. Этот парень вытаскивает из нас серьезную занозу.
  
  
  
   «Вы можете сказать», - сказал Жаклин, потирая руки. Видите ли, я был прав, рассчитывая на непредвиденный случай! Ты со мной, не так ли?
  
  
  
   - И как ! - сказал Коплан, уже вставая.
  
  
  
  
  
  
  
   На машине они поехали в штаб ведомственного управления полиции, где их встретил комиссар участка Шабо. Последний, проинформированный Жакленом о личности и атрибутах Коплана, вкратце рассказал, как ночной сторож по имени Жак Легрель покончил жизнь самоубийством.
  
  
  
   В то самое утро прохожий нашел его висевшим на ветке дерева в небольшом лесу на окраине города.
  
  
  
   Чтобы совершить самоубийство, Легрель снабдил себя прочной веревкой и походной складной сумкой, на которой он уселся, чтобы засунуть голову в петлю. Затем ногой отодвинул легкий парусиновый стул.
  
  
  
   Смерть наступила около четырех часов утра. Однако, поскольку Легрель приступил к службе в Каблометале до трех часов, можно сделать вывод, что он отправился прямо с фабрики туда, где намеревался осуществить свой зловещий проект.
  
  
  
   Подозрительно городская полиция уступила место отряду судебной полиции, которая провела обычные исследования, прежде чем передать тело в судебно-медицинский институт.
  
  
  
   Затем комиссар Шабо показал письмо, написанное покойным. Коплан и Жаклин одновременно читают: « В конце концов, полиция поймает меня, и я не могу вынести мысли о том, чтобы попасть в тюрьму». Я совершил большую ошибку, идя по этой схеме. Мне солгали, когда мне сказали, что расследования не будет. Я предпочитаю исчезнуть, чтобы не оскорбить себя и свою семью . "
  
  
  
   Подняв глаза, Жаклин пробормотала:
  
  
  
   - Ага ... В принципе, это мало что решает. Мы знаем виновного, но до сих пор не знаем, почему он совершил этот саботаж.
  
  
  
   - И подстрекатели тоже, - продолжил Коплан. Этот парень был явно наивен.
  
  
  
   «Это ваше дело, господа», - фаталистически заключил дивизионный. Извещена вдова Легрелль, она опознала труп. Трагедия в том, что у погибшего остается трое детей ...
  
  
  
   - Идиот, - проворчал Жаклин, который сам был отцом семейства.
  
  
  
   - Да, - задумчиво сказал Коплан. Чем он рисковал, этот банальный? Два или три месяца в тюрьме? И снова у него было много шансов выжить!
  
  
  
   - Очень хорошо, - подчеркнул комиссар ДСТ.Он очень хорошо справился, когда я взял его показания. Я совсем не подозревал об этом.
  
  
  
   - Если я правильно помню, все равно, когда он дежурил, нападение должно было быть? - сказал Коплан.
  
  
  
   - Да, но это не было достоверностью. Инженеры не категоричны: поскольку температура машины не измерялась, когда коллега Легрелла подал сигнал тревоги, они не могут точно подсчитать, как долго она нагревалась. Они только дали оценку.
  
  
  
   Повисла долгая тишина.
  
  
  
   Коплан задумчиво оглядел двух собеседников.
  
  
  
   - Если мы начнем с обыска дома Легрелль? Он посоветовал.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА II.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Женщина проводила их в бедную квартиру, не слишком ухоженную, где пахло бельем. На плитке и на кухонном буфете валялись изношенные игрушки.
  
  
  
   «Это снова о твоем муже», - обеспокоенно сказала Жаклин. Появились ли у него в последнее время признаки депрессии?
  
  
  
   У жены Легрелль был серый цвет лица и обвисшие черты лица перегруженной работой домохозяйки. Ее каштановые волосы жалко свисали по обе стороны от ее унылого лица. Она прижала полы старого, изношенного халата к своему сгорбившемуся телу сомнительной чистоты.
  
  
  
   Она говорила слабым голосом.
  
  
  
   - Нет ... не понимаю. Его, конечно, возмутила эта авария, произошедшая на заводе, но не до ...
  
  
  
   Коплан задумчиво посмотрел на нее, затем взглянул на фотографию Легрелль в армии.
  
  
  
   - Политикой интересовался? - отстраненно спросила Жаклин.
  
  
  
   - О нет. Он даже не хотел вступать в профсоюз.
  
  
  
   - С друзьями тусовался?
  
  
  
   - Очень мало. Его часы службы поначалу не подходили для этого. Единственным его удовольствием была рыбалка. Или выводил детей на прогулку.
  
  
  
   Комиссар закатал поля шляпы.
  
  
  
   - Извините, сударыня, но, учитывая обстоятельства, мы вынуждены провести обыск. Где ваш муж хранил свои вещи?
  
  
  
   Внезапно лицо женщины наполнилось страхом. Ее сухие губы почти не шевелились:
  
  
  
   - Ты собираешься ... обыскивать все?
  
  
  
   - Так и должно быть. Это наш мандат.
  
  
  
   Жена ночного сторожа опустила голову и закрыла глаза скрещенными руками. Тихие рыдания сотрясали его плечи.
  
  
  
   Коплан и Жаклин удивленно обменялись непонятными взглядами.
  
  
  
   «Преодолейте это, мадам, - твердо посоветовал полицейский. Мы только пытаемся ясно увидеть это самоубийство, которое остается совершенно необъяснимым, несмотря на записку, оставленную вашим мужем.
  
  
  
   Респондентка попыталась взять себя в руки. С обескураженным выражением лица она вздохнула:
  
  
  
   - Я предпочитаю сам доставить это тебе ... Иначе ты сможешь меня остановить.
  
  
  
   Охраняемая двумя посетителями, она вошла в следующую комнату - довольно обшарпанную спальню - и пошла открывать нижний ящик шкафа. Она вытащила пухлую сумочку из холста цвета экрю и решительным жестом протянула ее Жаклин.
  
  
  
   - Вот ... Но мой человек не был вором. Клянусь тебе.
  
  
  
   Комиссара поразила тяжесть пакета, положенного ему на ладонь. Он развязал шнурок, душивший верхнюю часть холста, в то время как вдова с облегчением и горечью не сводила глаз с узелка.
  
  
  
   Жаклен и Коплан увидели стопку одинаковых золотых монет. Каждый из них взял образец. Это были монеты номиналом 10 долларов США.
  
  
  
   - Сколько их там? - ошеломленно спросил полицейский.
  
  
  
   - Пятьдесят, прошептала женщина,
  
  
  
   - Откуда эта добыча?
  
  
  
   Она в отчаянии пожала плечами.
  
  
  
   - Я не знаю. Я нашла их раньше, чтобы узнать, не спрятал ли где-нибудь мой муж деньги, не сказав мне об этом.
  
  
  
   - Они разложены в этом ящике? - поинтересовался Коплан.
  
  
  
   - Да, там же.
  
  
  
   - А вы бы их раньше не увидели, если бы они были там давно?
  
  
  
   «Восемь дней назад кошелька там все равно не было», - сказала жена Легрелль. Я, должно быть, вынул из этого ящика несколько вещей.
  
  
  
   - А разве ваш муж не мог себе чулок шерстяной сшить? - спросила Жаклин, взвешивая кучу золота.
  
  
  
   - С его оплатой? А как насчет троих детей? Мы уже изо всех сил сводили концы с концами! И тогда нет: если бы он получил наследство, он не мог бы молчать.
  
  
  
   Она робко решилась:
  
  
  
   - Ты собираешься забрать у меня все эти монеты?
  
  
  
   Комиссар надул губы и искоса взглянул на Коплана. Затем он сказал:
  
  
  
   - На мгновение нет. Это твое, даже если ты не знаешь, откуда он взялся. Но я возьму две случайно выбранные вещи и выпишу вам квитанцию. Если бы потом мы узнали, что их у кого-то украли, это, конечно, все изменило бы.
  
  
  
   Он взял пригоршню долларов, высыпал их в сумку. В течение дня общая сумма составила чуть более 5000 франков. Состояние для таких скромных людей.
  
  
  
   Коплан сказал:
  
  
  
   - Нам еще предстоит завершить эту формальность, мадам. Вы разрешаете?
  
  
  
   Он снова открыл ящик, начал изучать его содержимое. Жаклин и женщина вернулись на кухню.
  
  
  
   «Если подумать, - продолжал комиссар, - вы не могли догадаться, когда ваш муж принес это домой?» Разве он никогда не выглядел странно в последние две недели?
  
  
  
   Коплан, занятый своими делами и собственными мыслями, больше не слушал их диалога. Он изобрел другой ящик, наткнулся на несколько бумаг, которые просматривал одну за другой. Они не представляли интереса: счета-фактуры, записи из EDF, семейная книжка, старые семейные письма. Сертификаты тоже выданы бывшими боссами Legrelle. Похвально.
  
  
  
   После гардероба Коплан осмотрел другие уголки комнаты. Дети спали по соседству, в маленькой, ужасно переполненной комнате.
  
  
  
   - Ваш муж доволен своей работой? - спросила Жаклин.
  
  
  
   - Он бы, конечно, предпочел лучше, но он не жаловался. Это из-за его аварии, понимаете. Он больше не мог заниматься своей профессией.
  
  
  
   - Кто ?
  
  
  
   - Кровельщик. Он упал, и с тех пор у него кружилась голова.
  
  
  
   - На заводе к нему руководство никогда не применяло санкций?
  
  
  
   - Ты думаешь! Он не пил, он был пунктуальным, добросовестным ... Честно говоря, я не знаю, что на него нашло.
  
  
  
   Минут через десять Коплан снова появился с пустыми руками.
  
  
  
   «Все, что мне нужно сделать, это взглянуть сюда», - сказал он, ни к кому не обращаясь.
  
  
  
   Равнодушная женщина положила в печь лопату угля. Жаклин, сидевшая за столом, писала квитанцию.
  
  
  
   Открывая буфет (скромные имеют привычку прятать свои гроши и свои последние желания в сахарницу ...) Коплан спросил:
  
  
  
   - У вас нет блокнота, в который муж записывал бытовые расходы? Или напоминание с полезными адресами?
  
  
  
   - Да ... В ящике справа.
  
  
  
   Она раздвинула волосы пробором, прядь которых выскользнула, когда она наклонилась, и посмотрела на Коплана, который листал большой блокнот.
  
  
  
   - А что вы ищете? спросила она.
  
  
  
   «По его собственному признанию, Легрель был замешан в« схеме », и мы хотели бы получить некоторые разъяснения по этому поводу», - сказал Фрэнсис. Он причинил миллионы повреждений, твой тихий отец. Это ненормально.
  
  
  
   - Я не верю этому. Или же, в связи с несчастным случаем, он сошел с ума, и никто этого не заметил.
  
  
  
   - Может быть. Но кто дал ему это золото? И почему ?
  
  
  
   Он вырвал страницу из записной книжки и сунул ее в карман, прежде чем положить обратно. Комиссар повернул голову к Коплану с проблеском надежды.
  
  
  
   - Нет, - ответил Фрэнсис. Это всего лишь образец письма.
  
  
  
   Затем он спросил вдове:
  
  
  
   - На каком транспорте ездил на работу ваш муж?
  
  
  
   - Ну ... его мопед.
  
  
  
   - А маленькое раскладное сиденье с собой взял?
  
  
  
   - Когда он ходил на рыбалку, да, но не иначе.
  
  
  
   - Где этот походный табурет?
  
  
  
   Комиссар вмешался:
  
  
  
   - Они получили это, в отделении по борьбе с преступностью.
  
  
  
   «Возможно», - согласился Коплан.
  
  
  
   Тем не менее он сказал женщине:
  
  
  
   - Рыболовного снаряжения не видел ... Где оно хранится?
  
  
  
   - В каморке под лестницей, вон там ...
  
  
  
   Она провела его по коридору, открыла дверь и зажгла тусклую лампочку. Этот примитивный шкаф был настоящим универсалом, полным банок, пустых литров, инструментов и ящиков. Папка висела на гвозде.
  
  
  
   - У него был только один? - поинтересовался Коплан.
  
  
  
   - Ну да, тот ... - указала вдова Легрель, пораженная любопытством, проявленным полицейским.
  
  
  
   Коплан вернулся на кухню.
  
  
  
   - Все кончено, - сказал он Жаклен.
  
  
  
   Последний предупредил женщину:
  
  
  
   - Положи это золото в надежное место. И не тратьте, тем более временно.
  
  
  
   - Я что-нибудь прикоснусь? она волновалась.
  
  
  
   - Для этого обратитесь в Службу социального обеспечения.
  
  
  
   Они вышли из дома и направились к машине комиссара.
  
  
  
   - Мы хорошо заплатили, - заключает последний. Может быть, перебор. Он потерял рассудок. Вы ничего не нашли?
  
  
  
   - Ничего такого. Кстати, его сброс там был.
  
  
  
   - Тот, который он использовал, вероятно, принадлежал фабрике. Часто они есть у ночных сторожей. В любом случае, у парней, купивших Legrelle, большие карманы, не правда ли?
  
  
  
   Коплан кивнул.
  
  
  
   - Это окончательно исключает гипотезу реванша рабочих, - оценил он. Но самоубийство становится еще более тревожным. Имея приличную сумму, этот бедняга охвачен паникой и надевает петлю себе на шею. Вы его напугали?
  
  
  
   - Мне ? Никогда ! Моя тактика в проведении расследования состоит в том, чтобы обращаться с людьми так, как будто я проглатываю все, что они мне говорят, и это до тех пор, пока я не поймаю их на лжи. Я всегда стараюсь создать у подозреваемых впечатление, что, на мой взгляд, их невиновность бесспорна.
  
  
  
   Они прибыли перед комиссаром ID-19.
  
  
  
   - Не могли бы вы перейти в криминальную дружину? - предложил Коплан, глядя на свои наручные часы.
  
  
  
   Жаклин посоветовался с ним.
  
  
  
   - Хм ... Десять минут десятого? Не хочется сначала поужинать?
  
  
  
   - Я голодаю, но могу подождать. А вы ?
  
  
  
   - Я дома постреляю из хулигана, - решил его товарищ. Пойдем.
  
  
  
   Во время путешествия он признался:
  
  
  
   - Надо начинать с нуля. Легрель был довольно замкнутым человеком. Его контакты со спонсорами, должно быть, были очень осторожными ...
  
  
  
   Коплан закурил, выдохнул дым.
  
  
  
   - Этот способ оплаты довольно необычный, - рассудил он. Почему золото вместо банкнот? Они менее заметны и их легче утилизировать.
  
  
  
   - Действительно, - признал Жаклен. Разменив десятидолларовые монеты, он рискнул привлечь к себе внимание в регионе. Это было не очень умно.
  
  
  
   Вскоре они достигли ратуши.
  
  
  
   Во время поста офицер заставил себя указать, где были официальные отчеты и отчеты судебной полиции о покойном Жаке Легрелле.
  
  
  
   Дежурный инспектор, по имени Шрамм, вытащил файл для комиссара DST, но комиссар DST сначала позвонил домой, чтобы успокоить жену и предупредить его, что он будет обедать позже. Коплан взял картонную рубашку, развязал шнуры и поискал инвентарь, принадлежащий покойному. Он осмотрел эту комнату, затем прочитал отчеты.
  
  
  
   Судмедэксперт был однозначен: смерть через повешение, без синяков. Вывод: разрешено хоронить, смерть носит добровольный характер.
  
  
  
   Повесив трубку, Жаклен спросил:
  
  
  
   - Вас интересует его кошелек?
  
  
  
   - Нет ... Я не нахожу места, куда этот quidam рассылал себе рекламу. Как далеко этот лес от мельницы?
  
  
  
   Инспектор Шрамм сообщил ему:
  
  
  
   - 7,5 км, ровно по прямой. Замерили по карте.
  
  
  
   Коплан кивнул.
  
  
  
   «Он, должно быть, шел быстро», - сказал он. Он покинул Каблометал в 3 часа ночи и умер через час, по совету врача.
  
  
  
   «У него был мопед», - вспоминал комиссар.
  
  
  
   - Да, - признал Коплан, но где он?
  
  
  
   Жаклин дернулся, Шрамм нахмурился.
  
  
  
   - Это не упоминается в описи, - резюмировал Фрэнсис. Но мы должны были найти его возле трупа.
  
  
  
   Его собеседники хранили молчание.
  
  
  
   «Постой, - сказал Шрамм. Возможно, это был агент муниципалитета, который вернул его.
  
  
  
   Он позвонил этажом ниже по внутреннему телефону, задал вопрос. После долгих секунд ожидания он получил ответ. Он скривился, положив трубку.
  
  
  
   - Нет, - сообщил он. Мопед никто не видел. Охранник автобусного перехода, прибывший на место происшествия, находится внизу: он очень утвердительный.
  
  
  
   «Любопытно», - признал Жаклин. Вы не увидите парня, который проходит более 7 км посреди ночи, чтобы пойти и убить себя таким образом.
  
  
  
   Поразмыслив, он схватил трубку «городской» линии и набрал номер Каблометаль.
  
  
  
   - Кто говорит ? - спросил он, когда звонящий взял трубку.
  
  
  
   Немного позже:
  
  
  
   - Ах, это ты, Фурнье! Это комиссар Жаклен. Вы слышали новости о своем коллеге Легрелле?
  
  
  
   - ...
  
  
  
   - Да хорошо. Прошлой ночью, во время перехода, он поехал, как обычно, на мопеде?
  
  
  
   Шрамм и Коплан следили за его лицом, пока он слушал слова Фурнье.
  
  
  
   - Так ты уверен? - настаивала Жаклин. Я приду завтра утром, чтобы записать ваше свидетельство по этому поводу и по нескольким другим. Спасибо, Фурнье. Добрый вечер.
  
  
  
   Он внезапно передумал:
  
  
  
   - Эй, скажи! Он сел на маленькое откидное сиденье?
  
  
  
   - Ничего, кроме его сумки? Хорошо. Тогда пока.
  
  
  
   Обернувшись к двум своим слушателям, он сказал:
  
  
  
   - Легрель сел на свою машину на глазах у товарища. И даже был довольно весел ...
  
  
  
   Коплан почесал за ухом.
  
  
  
   - Можешь одолжить мне хорошую лупу? - спросил он Шрамма.
  
  
  
   Инспектор выудил один из ящиков своего кабинета, а Коплан обратился к Жаклену и твердым голосом сказал:
  
  
  
   - Дайте, пожалуйста, последнее сообщение покойного.
  
  
  
   Комиссар продемонстрировал бумагу, которую закопал во внутреннем кармане.
  
  
  
   - Вы занимаетесь графологией? - подумал он, немного саркастично.
  
  
  
   - Графометрия, - поправил Коплан. Это не то же самое.
  
  
  
   Он положил записку Легрелль рядом и страницу, вырванную из записной книжки. Затем он начал сравнивать Священные Писания с помощью увеличительного стекла. Его товарищи подошли, чтобы взглянуть через его плечо.
  
  
  
   «Эти два набора персонажей не из одних рук», - внимательно сказал Коплан. Билет - имитация, подделка.
  
  
  
   Инспектор Шрамм нахмурился.
  
  
  
   - Ой, - сказал Жаклин, его разум напрягся. Так это было бы преступлением?
  
  
  
   - Готов поспорить. Шрамм, у тебя есть чистый лист?
  
  
  
   Он отложил увеличительное стекло на мгновение, повернулся к комиссарю.
  
  
  
   «Ключи в пользу этого тезиса начинают сходиться», - подчеркнул он. Это было у меня на лице с тех пор, как мы поговорили с вдовой. Парень, который в свободное время гуляет с детьми, не убивает себя так ...
  
  
  
   Он взял лист и начал писать в столбик по краю числа от 1 до 14. Затем он возобновил рассмотрение, ограничившись на этот раз текстом страницы тетради.
  
  
  
   «Мы хорошо находимся на борту», ​​- проворчал комиссар. Если мы закроем рот этому бедному лимону, чтобы он не смог продать фитиль ...
  
  
  
   - ... Мы ошиблись, положив эту бумагу ему в карман, - с непримиримой логикой добавил Френсис.
  
  
  
   Запрещенный, Жаклин не заставил себя ждать, чтобы понять, что действительно существует большая аномалия! Маневр, заключающийся в устранении виновного, но также сигнализирующий о том, что он был не единственным, кто участвовал в этом, казался по меньшей мере удивительным ...
  
  
  
   «Что ж, мальчик», - сказал Шрамм. Это меняет все. Мы полагались на заключение судмедэксперта.
  
  
  
   «В любом случае, вызывайте вскрытие», - сказал Коплан, наклоняясь над своей работой и записывая числа против тех, которые они первоначально нарисовали.
  
  
  
   Жаклин начала ходить взад и вперед.
  
  
  
   - Забудьте, - сказал он инспектору. Теперь за этот вопрос несет исключительную ответственность DST. Вскрытие будет проводиться одним из наших экспертов. Я попрошу комиссара отделения Шабо передать дело, которое составило ПС.
  
  
  
   Затем, едва сдерживая нетерпение, он крикнул Коплану:
  
  
  
   - О чем вы придираетесь? Поскольку вы уверены, что это подделка ...
  
  
  
   - Я изучаю подлинный почерк Легрелль. Это поучительно, поскольку мы не можем провести психоанализ мертвого человека. Дай мне пару минут.
  
  
  
   Имея достаточно информации, чтобы запустить свой мозг, Жаклин снова погрузился в чтение минут. Неуверенный Шрамм не решался рассказать об этом своему боссу. Мыло на утреннюю смену шло вальс!
  
  
  
   Наконец, Коплан подробно описал четырнадцать оценок, которые он только что присвоил библейским особенностям и. при дальнейшем изучении он сделал некоторые выводы. После чего невозмутимо заявил:
  
  
  
   - Эта Легрель была робкой, нерешительной, озабоченной мнением других. Я очень сомневаюсь, что он совершил саботаж.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА III.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Тут Жаклин прыгнула.
  
  
  
   - У меня такое впечатление, что вы сильно продвигаетесь, и на хрупких основаниях, - возразил он. Насколько мне известно, графометрия не является точной наукой.
  
  
  
   - Нет, но это метод почти такой же действенный, как и метод отпечатков пальцев. Он может укрепить или опровергнуть предположения. В этом случае он подтверждает имеющееся у нас изображение заинтересованного лица.
  
  
  
   - А золото?
  
  
  
   Коплан встал со стула.
  
  
  
   - Это вознаграждение, я этого не отрицаю. Но это не обязательно касается вывода машины из эксплуатации. Этими долларами можно было заплатить за информацию, определенное соучастие ...
  
  
  
   Он стоял перед комиссаром, нахмурив брови.
  
  
  
   - Вы знаете, в чем, на мой взгляд, настоящая проблема? Почему нам бросают ложного виновника и ложное признание по ногам: убийство несравнимо серьезнее, чем развязывание материала, не будем забывать об этом.
  
  
  
   Жаклин проворчала:
  
  
  
   - На мой взгляд, вы слишком быстро едете. Все это требует проверок, более весомых доказательств. Поговорим об этом через 24 часа.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день довели до комиссара элементы, которые подтверждали версию посланника СДЭК.
  
  
  
   Свидетель, который позвонил в полицию после обнаружения трупа - это был стрелочник SNCF - был полностью уверен: поблизости от дерева, на котором был повешен Легрель, не было мопеда.
  
  
  
   Однако кто-то мог украсть устройство раньше ... и не предупредить полицию.
  
  
  
   Складку, которую, по всей видимости, оттолкнул отчаявшийся человек, не с завода. Не более чем веревка: мы не использовали эту модель в Cablometal.
  
  
  
   Эксперт по письменной форме, прикрепленный к DST, увеличил два экземпляра и тоже был категоричен: соответствующие тексты были написаны разными людьми, желание имитировать было совершенно очевидно.
  
  
  
   Наконец, было вскрытие: получив предупреждение, практикующий попытался найти след укуса или тампона вокруг ноздрей, пропитанного анестетиком и сильно прижатого к лицу жертвы.
  
  
  
   Он не заметил ни того, ни другого, но позже ему удалось продемонстрировать с помощью химических реакций бесконечно малое количество наркотического продукта в легочных тканях, которое, следовательно, абсорбировалось в газообразной форме.
  
  
  
   Связка улик стала неопровержимой, и Жаклен начал второе расследование, направленное на арест виновных в убийстве.
  
  
  
   В таком случае он предпринял все обычные меры: лабораторное исследование одежды умершего; анализ грязи на его обуви; запросы, адресованные в полицию и жандармерию отдела по поиску мопеда, возможно, где-то брошены. Наконец, начало кампании допросов со всеми, кто знал Легрель. чтобы определить, видели ли его в компании персонажей, чуждых его окружению.
  
  
  
   Жаклен показал свои две десятидолларовые монеты специалисту: они были хороши и действительно стоили 104 франка каждая.
  
  
  
   Комиссар снова позвонил Коплану.
  
  
  
   Последний ответил на первый звонок телефона.
  
  
  
   «Легрелль был« успокоен »перед повешением, - сказал ему Жаклин. Убийство больше не вызывает сомнений. Мои инспекторы ищут убийц.
  
  
  
   «По крайней мере, теперь они начинают новую сделку», - отметил Коплан. Надеюсь, скоро они добьются успеха: вы убьете двух зайцев одним выстрелом.
  
  
  
   - Я настроен более оптимистично, чем прошлой ночью. А потом я подумал, как вы ставите задачу. Здесь мотив кажется простым: ночной сторож устранен не только для того, чтобы помешать ему говорить, но и для защиты настоящего преступника от саботажа.
  
  
  
   - Это кажется очевидным, но я не понимаю, почему в этом известном посте, якобы написанном Легреллем, он обвиняет не только себя. С таким же успехом фальсификатор мог все бросить ей на спину: это было бы более ... окончательно и, если допустить самоубийство, прервало бы исследование.
  
  
  
   Комиссар не мог не заметить важность этого возражения.
  
  
  
   «На мой взгляд, редактор ошибся», - предположил он. Неумышленно на него повлияла реальность вещей. Или же, опасаясь, что вина Легреля может показаться маловероятной, учитывая характер этого человека и отсутствие у него мотивов, он счел необходимым вызвать заговор, к тому же очень расплывчатый.
  
  
  
   «Хм ... Эти две возможности могут сработать», - пробормотал Коплан.
  
  
  
   Более ясным голосом он продолжил:
  
  
  
   - Как вы относитесь к прессе? Вы раскрываете этот новый поворот в деле?
  
  
  
   - О нет ! Настроил затемнение. Официально полиция убеждена в самоубийстве, и загадка Каблометала раскрыта. И это все.
  
  
  
   «Это лучшая формула», - согласился Коплан. Короче говоря, после того, как вы перешли к вашим расследованиям, я собираюсь продлить свое пребывание в Меце. В ближайшие часы могут возникнуть другие события, о которых стоит сообщить моему боссу.
  
  
  
   - Приходи ко мне в офис вечером, завтра, - предложила Жаклин. Сделаем обзор.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Инспектор Лабурден не был из тех, кто ворчит из-за того, что им поручают менее блестящую работу, чем порученная их коллегам. Сознательный, терпеливый, он терпеливо переносил все хлопоты, зная, что успех в делах полиции во многом зависит от упорства, с которым он разъясняет детали. Эта прочно укоренившаяся вера в него помогла ему вынести капризы профессии.
  
  
  
   Так, например, он с равным юмором принимал плотный и холодный дождь, плохую брусчатку, переутомленные приветствия или лишнюю болтовню.
  
  
  
   Он уже напрасно посетил около дюжины магазинов спортивных товаров, художников и базаров. Поскольку в Меце проживает 85 000 жителей, и, кроме того, нет никаких доказательств того, что складная сумка для кемпинга, лежащая у него под мышкой, была куплена в этом месте, Лабурден с юмором сказал себе, что не покидал постоялый двор.
  
  
  
   И все же два аргумента поддержали его моральный дух. Во-первых, товар был новым. Если на холсте были отпечатки грязных подошв покойного Легреля, то грунтовка все равно накрахмалена. Что касается дюралюминиевых стержней, составляющих каркас, то они не потеряли полировки. Во-вторых, было вполне законно полагать, что убийцы ночного сторожа приобрели этот легкий предмет мебели по такому случаю, а значит, совсем недавно.
  
  
  
   Заметив Присуника, Лабурден перешел улицу. Внутри магазина он подошел к садовой зоне для сидения.
  
  
  
   Продавщица, очень молодая девушка, хвасталась достоинствами портативной газовой плиты на бутане, и он, должно быть, симулировал интерес к некоему столу, предназначенному, прежде всего, для того, чтобы его ставили в багажник автомобиля. Это было не дорого, но он не видел, для чего еще он мог использоваться.
  
  
  
   - Ах, мисс! он позвонил, как только клиент повернулся на каблуках. Вы продаете такие табуреты?
  
  
  
   Респондент оценила представленную ей модель со знанием дела.
  
  
  
   «Я продала последний четыре или пять дней назад», - сказала она. У нас ничего не осталось. Сезон закончился, и до следующей весны у нас не будет.
  
  
  
   - Жалко, - посетовал инспектор, убирая посуду в ножны. Вы помните, кто забрал последнюю складную сумку?
  
  
  
   Девушка искоса посмотрела на него, вопрос показался ей абсурдным.
  
  
  
   - Планируете ли вы у него выкупить? - спросила она с ухмылкой.
  
  
  
   Лабурден потерял приветливость.
  
  
  
   - Я не шучу. Как полицейский, я хотел бы поговорить с вами в другом месте, а не здесь. Сможет ли коллега заменить вас на несколько минут?
  
  
  
   Щеки продавщицы вспыхнули.
  
  
  
   - Это так ? - сказала она, разобрав. Простите ... Жильберта! Вы заботитесь об отделении?
  
  
  
   С колотящимся сердцем она повела инспектора в подвал.
  
  
  
   Когда они были в столовой для персонала, которая в этот час была пуста, Лабурден продолжал:
  
  
  
   - Не сердитесь. Я знаю, что за один день вы видите много людей, но постарайтесь вспомнить, кому вы дали эту папку. И сначала взгляните на это еще раз. Разве это не было бы так же случайно?
  
  
  
   - Не знаю ... она запнулась. Изделие массовое, цвета полотна у всех одинаковые.
  
  
  
   - Очень жаль. Так это был мужчина или женщина?
  
  
  
   - Ой, но у меня хорошая память ... Это был высокий загорелый брюнет, утонченный, очень милый. Он купил несколько вещей, в том числе шезлонг, зонтик ... Даже, как я себе сказал, в ноябре ...
  
  
  
   - Сколько лет вы ему дадите? перерезал инспектор.
  
  
  
   - ... Тридцать ... тридцать три года, вот там.
  
  
  
   Он начал записывать в тетрадь:
  
  
  
   - Итак, каштановые волосы ... усы? Очки ?
  
  
  
   - Нет. Такой же мужчина, как и все.
  
  
  
   - Опишите форму его лица ... Круглое, овальное или квадратное?
  
  
  
   Мало-помалу Лабурдену удалось получить описание относительной точности, дополненное более категоричными деталями об одежде неизвестного, о том, что наблюдательность за женщиной проявляется в первую очередь в туалете.
  
  
  
   Перечитав, инспектор уставился на девушку.
  
  
  
   «Но если он разместил у вас такой большой заказ, не должен ли этот человек забрать все свои покупки?»
  
  
  
   - Конечно, нет ! воскликнула она, успокоенная. Он их доставил к себе домой ...
  
  
  
   Лабурден был разочарован. Этот парень не мог быть «его» клиентом. Убийца не сделал бы такой ошибки!
  
  
  
   «Давайте всегда смотреть адрес», - вздохнул он.
  
  
  
   - Журнал учета хранится в кассе ...
  
  
  
   Они пошли обратно. Полицейскому пришлось извиниться за свои обязанности и пролистать буклет вместе с продавщицей, кассирша сначала утверждала, что ей нужен приказ от руководства.
  
  
  
   " Мистер Сансини, 382 Route de Nancy "
  
  
  
   - Он говорил с иностранным акцентом? - осведомился инспектор, копируя адрес.
  
  
  
   - Ах да, и даже очень ярко. Английский акцент ...
  
  
  
   Покинув Prisunic, агент DST посчитал разумным предупредить суперинтенданта Жаклина, прежде чем продолжить свой тур.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Никакой Sansini не значился в регистрах гражданского состояния. В Иностранной полиции у них было дело с таким именем, но соответствующее лицо покинуло страну за две недели до того, как была куплена табуретка, и проживало в отеле Métropôle, на площади де ла Гар. Описание, кроме того, не соответствует.
  
  
  
   Жаклен послал двух своих людей по адресу, указанному Лабурденом. В своем заказе человек мог сфальсифицировать свое имя, но он определенно указал точное место, где должны были быть доставлены товары.
  
  
  
   Однако на звонок никто не ответил. Дом, представлявший собой одноэтажный кирпичный павильон, казался пустым: ставни были закрыты, почтовый ящик был переполнен печатной продукцией, окна подвальных окон и фрамуга были очень грязными.
  
  
  
   Один из инспекторов стал наблюдать за зданием, а его товарищ связался с комиссаром. Он приступил к идентификации владельца здания. В результате появился пенсионер, который жил в самом центре города, в двух шагах от Нотр-Дама.
  
  
  
   Краткий разговор с этим стариком убедил его в том, что у него есть серьезная, если не решающая, зацепка: павильон месяцем ранее был сдан в аренду персонажу, не похожему на того, о котором рассказывала продавщица Присуника. , но как две капли воды для Жака Легреля!
  
  
  
   После подписания соглашения и уплаты трехмесячной арендной платы пенсионер не пошел посмотреть, как идут дела, так как Легрель навещал его дважды и сказал, что его переезд задерживается.
  
  
  
   Сделав вывод из этого интервью, что дом служил убежищем для тайных арендаторов и что им пришлось эвакуироваться после убийства соломенного человека, комиссар решил спуститься туда.
  
  
  
   В сопровождении инспектора он сломал замок подъезда, проник в дом. Течение не было перекрыто: исследование места было облегчено, и быстро выяснилось, что люди разбили там лагерь. По меньшей мере, два.
  
  
  
   Методический осмотр всех комнат привел следователей к ряду интересных документов.
  
  
  
   Один из них в печати яростно атаковал подчиненных Москве коммунистов, критиковал их оппортунизм, их «рабское» принятие мирного сосуществования и энергично утверждал, что доктринальная истина определяется Мао-Цзэ-Дун.
  
  
  
   Существовали и другие подобные брошюры, а также буклет на мимеографе, в котором излагалась программа действий прокитайских коммунистов. Среди инструкций особо выделялась « настоятельная необходимость запретить наиболее подходящими способами торговлю между Западом и СССР ».
  
  
  
   С этой целью автор открыто выступал за саботаж компаний, производящих оборудование для Советского Союза, забастовки среди докеров, занятых погрузкой судов, и - верх макиавеллизма - за « поддержку правых организаций, которые боролись против этого принципа. блок стран СЭВ »(Экономическая Антанта сателлитов СССР).
  
  
  
   Прочитав это, Жаклин тихонько писклял. Теперь он увидел, откуда черпали вдохновение виновные в нападении!
  
  
  
   Были еще доказательства, но отрицательные, о роли, которую сыграли бывшие обитатели павильона в убийстве Легрелле: все вещи, купленные в Prisunic псевдо-Сансини, были все там, кроме складной ...
  
  
  
   Однако ничто не позволило Жаклену составить более четкое представление о личности этих террористов: они не оставили никаких значительных предметов, никакой бумаги, способной указать полиции на их обычное место жительства или на пункт назначения.
  
  
  
   Комиссар и его подчиненный без особой надежды пытались собрать отпечатки пальцев. Они подобрали несколько штук на дверных ручках и оконных стеклах.
  
  
  
   Два часа спустя Жаклен передал свои выводы Коплану, который заказал ксерокопии документов и уехал в Париж в начале ночи.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Старик раскладывал файлы в своем металлическом шкафу, когда Фрэнсис Коплан ворвался в офис. Он выпрямился, и его трубка, зажатая между его сильными челюстями, повернулась к новичку. В его серых глазах блеснул интерес.
  
  
  
   «Я ждал тебя вчера», - сказал он, не ослабляя зубов, его руки были скованы пачкой картонных папок.
  
  
  
   «Что-то новое произошло во время моего пребывания в Меце», - ответил Коплан. Он, несомненно, вытащит расследование из трясины, в которой оно застряло.
  
  
  
   Старик положил папки на угол стола, вынул трубку изо рта.
  
  
  
   - На набережной Орсе они теряют терпение. Можете дать мне более конкретные показания?
  
  
  
   Тень улыбки мелькнула на лице его эмиссара.
  
  
  
   «Наш посол в Кремле всегда может заявить, что виновный искупил свое преступление», - сказал он. Это будет лишь очень незначительное отклонение от истины.
  
  
  
   В подтверждение своего утверждения Коплан вынул из портфеля ксерокопию записки Легреля. Он поставил его перед своим начальником, сразу уточнив:
  
  
  
   - Это подделка. Мужчина был казнен подельниками.
  
  
  
   Старик очень быстро прочитал текст, затем бесстрастно посмотрел на коллегу.
  
  
  
   «Он был ночным сторожем в Cablometal», - объяснил последний. Другие документы обогатят презентацию нашего диппредставителя ...
  
  
  
   Он последовательно показал фотографию, сделанную в морге перед вскрытием, репродукции листовок и пасквилей, найденных в павильоне, и добавил mezzo voce:
  
  
  
   - Это должно быть из дома диверсанта.
  
  
  
   Старик тяжело сел в кресло и изучал эти бумаги одну за другой, но не прочитал их полностью. Здесь и там предложений достаточно, чтобы их назидать. Его черты лица не двигались.
  
  
  
   - Этот материал сделает свое дело, - рассудил он. Итак, Коплан, что это на самом деле?
  
  
  
   Его агент сел, делая уклончивый жест.
  
  
  
   - Дело создавали профессионалы; но разве это операция без будущего, направленная исключительно против Cablometal, или первая попытка подрывной организации? Не знаю ... В настоящее время даже невозможно узнать, принадлежат ли авторы к национальной или иностранной группе.
  
  
  
   Он рассказал о событиях после смерти Легреля и о довольно неутешительных результатах обыска в павильоне.
  
  
  
   «Комиссар Жаклен еще не закончил свои проблемы», - наконец произнес он, приподняв брови. В этой истории есть смесь тонкостей и неловкости, которая меня смущает ...
  
  
  
   Старик, привыкший смотреть на вещи сверху, отбросил чисто полицейский аспект проблемы.
  
  
  
   - Само по себе частичное разрушение этой машины - не такой уж большой удар для компании, - рассуждал он. Каблометаль имеет сильную спину, вмешается страхование, приказ Советов будет отложен, но, в конце концов, доставка кабелей состоится. Организаторы атаки, должно быть, знали. Я склонен считать, что их маневр преследовал политическую цель.
  
  
  
   Он начал ковырять трубку над пепельницей, наблюдая за выражением лица Коплана, но Коплан выглядел рассеянным.
  
  
  
   - Разве это не ваше мнение?
  
  
  
   - Конечно, - сказал Фрэнсис, внезапно проснувшись. На мой вкус это даже слишком заметно.
  
  
  
   - Это часть расчета ... Посмотрите на последствия: обновление франко-советских отношений, внутренние разногласия по поводу целесообразности возобновления торговых переговоров с Востоком: два момента, отмеченные прокитайскими в соперничестве Пекина - Москва. И, кстати, осторожное предупреждение главе Кремля. Нет, это умно ... Возможный арест виновных даже вызовет споры.
  
  
  
   Он похлопал по плите своего пуфа, чтобы высыпать последний пепел. Затем, пожав плечами, он сказал:
  
  
  
   - Наконец, пока мы не несем ответственности за преследование этих людей. Вы привезли мне достаточно, чтобы удовлетворить набережную и нашего посла в СССР, это главное.
  
  
  
   Коплан, который не хотел быть более роялистом, чем король, воздерживался от изменения удовлетворения своего лидера. Он ждал своего отпуска. Но после паузы, во время которой он спокойно набил трубку, Старик продолжил:
  
  
  
   - Этот крайне левый, безлюдный Пекин, тоже начинает волноваться в нескольких местах по всему миру ... на Мартинике.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Внимание Коплана обострилось. Ему в голову пришел идиллический образ Вест-Индии в разноцветных тонах. Он был неизлечим. Очаровательная сторона одной части света на первый взгляд затмила все остальное.
  
  
  
   - В стране там неспокойно? - подумал он.
  
  
  
   - Да, - сказал Старик. Поверхность. Но в этом горшке много ингредиентов, и когда он закипит, он может взорваться.
  
  
  
   Его коварное земное лицо потемнело. Часто его предчувствия перевешивали выводы тщательного анализа, и его опыт научил его интерпретировать определенные признаки.
  
  
  
   Он с досадой посмотрел на Коплана.
  
  
  
   - МВД запросило вмешательство SDEC для разрешения очень деликатной ситуации. К сожалению, эта просьба поступает с некоторым опозданием ... Это вопрос, в котором Франция не может любой ценой потерять лицо. И в этом случае все будет зависеть от Сервиса.
  
  
  
   Мысленно Коплан увидел темные тучи, накапливающиеся в небе над его островами. Он вынул сигарету из пачки, не сводя глаз с глаз своего босса.
  
  
  
   Тот положил правую руку на стопку файлов, которые вынул из шкафа.
  
  
  
   - Вы прочтете это, я могу избавить вас от подробностей. Десяток мартиниканцев, обвиняемых в заговоре против государственной безопасности, будут вскоре преданы суду здесь, во Франции. Факты, в которых они их упрекают, не очень серьезны, между нами говорится. Но к этому добавляется еще кое-что. Там загадочным образом исчез один видный человек, известный своей привязанностью к Франции. Его похитили. В письмах, адресованных властям Фор-де-Франс и правительству, сообщается, что этот заложник будет казнен, если подсудимые явятся в суд. Но дата суда назначена, обнародована пресса ...
  
  
  
   Коплан поджал губы.
  
  
  
   «Отступление было бы немыслимым», - признал он.
  
  
  
   Старик добавляет:
  
  
  
   - Правительство не может поддаваться шантажу, это точно; он также не может игнорировать судьбу этого известного.
  
  
  
   Повисла тишина.
  
  
  
   Взгляд Коплана упал на светящийся кончик его цыганки. Такая миссия была чумой ... Ни одного из тысячи шансов спасти жизнь человека вовремя.
  
  
  
   Старик, наблюдавший за ним, сказал:
  
  
  
   - Знаю, в чудеса вы не верите. И я нет. И все же наша задача - делать это постоянно.
  
  
  
   Коплан с закрытым лицом коротко спросил:
  
  
  
   - Когда произошло это похищение?
  
  
  
   - По состоянию на 6 ноября.
  
  
  
   Итак, с тех пор прошла неделя. Это было много.
  
  
  
   - А Sûreté не обнаружил никаких признаков?
  
  
  
   - Ничего решающего. Вы увидите отчеты. Поскольку многие люди знали, что пропал без вести, и что мы тщетно перемещали небеса и землю, чтобы найти его, полиция пришла к выводу, что он не содержится под стражей на Мартинике или Гваделупе.
  
  
  
   Старик чиркнул спичкой, осторожно поджег верхнюю часть спрессованного табака в своей трубке. Затем, окруженный дымом, он уронил:
  
  
  
   - Письмо его семье о том, что с ним обращаются хорошо, было отправлено по почте в Джорджтаун, Британская Гвиана.
  
  
  
   «Что абсолютно ничего не значит», - прорычал Фрэнсис.
  
  
  
   - Нет ... Но раз уж улик мало ...
  
  
  
   Откинувшись на спинку стула, Старик продолжил:
  
  
  
   - Следует признать, что то, как этот человек исчез посреди города, сбивает с толку. Это дело имеет большое значение для наших департаментов на Антильских островах, где общественное мнение уже заинтересовано в судебном процессе, который начнется через двенадцать дней. На Мартинике царит атмосфера нервозности, которой экстремисты пытаются воспользоваться. Вы можете видеть последствия, если несколько фанатиков нанесут удар по Метрополису ...
  
  
  
   Взгляд Коплана переместился на стопку файлов.
  
  
  
   - Нет, - признался он, - я их не очень хорошо вижу. Что касается политической ситуации в этих заморских территориях, я знаю немного больше, чем обычные люди: я никогда не работал в этом секторе.
  
  
  
   Старик ворчал и ворчал:
  
  
  
   - Мы допустили ошибки, психологические и прочие, в этих старых владениях, где, несмотря ни на что, остается безмерная привязанность к Франции. И снова мы отстаем от реалий современного мира, и ничего не было бы потеряно, если бы мы охотно и оперативно приняли меры, которые вскоре будут пытаться отобрать у нас с помощью насилия.
  
  
  
   Он бросил конус пепла, торчащий из топки его горелки, в пепельницу, сел в свое кресло, произнес неодобрительное выражение, которое с таким же пренебрежением охватило отсталых политиков и стойких защитников эгоистичных интересов.
  
  
  
   - С одной стороны, у вас есть сторонники так называемой «ведомственности», то есть полного административного слияния с мегаполисом. Человек, которого похитили, Эварист Ларше, является представителем этой тенденции. С другой стороны, у вас есть прогрессивные движения, которые хотели бы более гибкого устава: они требуют преобразования местных структур, улучшения экономических условий и использования оборудования. Наконец, есть автономисты, те, кто хочет оторваться от родины, но среди них можно выделить целый ряд нюансов, от примирительных интеллектуалов до несгибаемых экстремистов, причем последние находятся под влиянием коммунистической доктрины или работают над ней. ... пропагандой Кастро.
  
  
  
   Он закашлялся, чтобы прочистить горло, и заключил:
  
  
  
   - Похищение Ларчера, по всей вероятности, приписывают им. Использование такого процесса в качестве средства борьбы вызывает тревогу. Это первый акт бандитизма, о котором мы должны выразить политическое сожаление в этих регионах. Это может быть поворотный момент ...
  
  
  
   Коплан, противник предвзятых идей, вернулся к истокам:
  
  
  
   - Вы сказали, что Ларчер исчез посреди города. Полагаю, это Фор-де-Франс?
  
  
  
   Его босс кивнул, Фрэнсис снова спросил:
  
  
  
   - Он жил в этом уездном городке?
  
  
  
   - Нет. Ему принадлежит недвижимость недалеко от Троицкого, примерно в двадцати километрах от столицы.
  
  
  
   - Проверялось, не было ли у него личного врага среди обвиняемых, которые будут предстать перед судом?
  
  
  
   - Да. Их допрашивали по этому поводу, но, похоже, ни один из них не имел никаких претензий к Ларчеру. Лучше: через своих адвокатов они осудили это похищение. Они не одобряют его принцип и опасаются, что факт такого рода обернется против них и послужит делу, которое они защищают.
  
  
  
   Коплан долго гладит щеку.
  
  
  
   «Решить в одиночку проблему, над которой местная полиция ломает зубы, мне кажется сложной задачей», - скептически сказал он. К тому же время поджимает ...
  
  
  
   Старик отклонил эти возражения:
  
  
  
   - Если вам понадобится резервное копирование, оно у вас будет. Фактически, часть работы, наиболее неблагодарная, очищается: вначале у вас есть подробные отчеты о расследовании, которые сузят область ваших собственных исследований, хотя бы за счет устранения зацепок, ведущих к культуре мешка. Наконец, я дам вам адрес высокопоставленного чиновника с Мартиники; через него вы сможете выяснить второстепенные моменты или получить информацию о некоторых персонажах. Вы найдете примечание об этом в файле.
  
  
  
   Эти добрые слова, похоже, не развеяли сомнения Коплана, который сказал:
  
  
  
   - Вы, наверное, уже забронировали мое место в самолете? Однако мне хотелось бы более подробно изучить имеющиеся документы.
  
  
  
   - Можете забрать: это ксерокопии. Ваш самолет вылетает сегодня вечером в 23:20. Для вас зарезервирован номер в отеле Беркли.
  
  
  
   Старик подтолкнул стопку картонных папок в сторону Коплана. Он сквозь зубы добавил:
  
  
  
   - Вы поняли ? Мы не можем потерять лицо.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Пролетев над Атлантикой, Boeing Air-France приземлился около пяти утра в Пуэнт-а-Питр, Гваделупа.
  
  
  
   Для Коплана это соответствовало девяти часам утра из-за смены часовых поясов. Он спал только во время последней части поездки, и ему стало холодно, когда он ночью выходил на берег для связи.
  
  
  
   Другой самолет доставил его на Мартинику, куда он добрался с рассветом. Выполнив въездные формальности, он взял такси до отеля и сразу же увидел поля сахарного тростника, саванны (саванна: обозначает луг или даже большую общественную площадь), довольно жалкие хижины, но украшенные цветами, темные ... люди с кожей, плохо одетые, веселые и беззаботные.
  
  
  
   Водитель, веселый мулат, попытался указать ему на иногда непонятном креольском языке курьезы маршрута, а именно фабрику (Usine на французских Антильских островах означает сахарный завод ... вряд ли какие-либо другие заводы), винокурня, работы на новой трассе, детский дом, потом снова и снова сахарный тростник.
  
  
  
   Примерно через пятнадцать километров такси въехало в Форт-де-Франс, где HLM стояли рядом со старыми красивыми домами или ветхими кварталами, населенными хижинами и эдикулами из гофрированного железа. Пройдя по узким и многолюдным улочкам, он пересек город и продолжил свой путь к плато Дидье, красивому жилому району, за пределами которого дома постепенно отдалялись. Наконец он остановился перед отелем, построенным вдоль приморской дороги.
  
  
  
   Температура была летняя, погода была сухой и очень солнечной.
  
  
  
   Однако Коплан очень хотел попасть в свою комнату и поселиться там.
  
  
  
   Ослепительная улыбка горничной-креольки, пришедшей открыть ставни (у нее были волнистые бедра, юная грудь, четко очерченная лифом), несколько восстановила удручающее впечатление, оставшееся в сознании Фрэнсиса при чтении его файлов.
  
  
  
   Однако он обнаружил пробел в расследовании исчезновения Эвариста Ларше. По крайней мере, он верил ...
  
  
  
   Мы, должно быть, спланировали операцию, потому что такое блестящее похищение невозможно импровизировать. Однако это, похоже, не очень беспокоило полицию: они особенно стремились найти след жертвы с того момента, как она вышла из своей машины, на площади де ла Саван, очень загруженной в 8 часов утра. вечером.
  
  
  
   Коплан позволил себе принять душ и поспать четыре часа, прежде чем приступить к работе. Через ресепшен отеля он арендовал машину без водителя и уточнил, что ее нужно привезти к нему домой.
  
  
  
   Она прибыла, когда он ел холодную пищу перед одним из окон, выходящих на море. Это была, как он и просил, 404-я машина.
  
  
  
   Через полчаса он выехал на дорогу в Фор-де-Франс, снова пересек город, чтобы присоединиться к Национальному 4, направляющемуся к Ла-Трините.
  
  
  
   За пределами населенного пункта этот маршрут шел вверх по направлению к району Ла Редут, занятому виллами в колониальном стиле, а затем вошел в регион тропического характера, покрытый очень густой растительностью, где бамбук и кокосовые пальмы следовали друг за другом, и бананы.
  
  
  
   Но на протяжении двадцати километров, отделяющих административный центр от Атлантического побережья, ландшафт не переставал меняться: рельеф уменьшался, сельскохозяйственные усадьбы вытянулись, насколько хватало глаз, исчезли перед лесом, затем ананасовые плантации позволили увидеть горные вершины вдалеке.
  
  
  
   За деревней Грос Морн Коплан открыл глаза: иностранцу было нелегко найти доступ к жилью Лархер (комплекс зданий, особняк, хозяйственные постройки и хозяйственные постройки, принадлежащие большому владению). Он пересек два перекрестка, свернул налево и пошел по проселочной дороге в очень плохом состоянии, на краю тростникового поля.
  
  
  
   Пройдя пятьсот ярдов, он свернул на другую тропинку и после нескольких минут встряхивания наконец увидел великолепный старый дом кремового цвета, перед которым стояли клумбы с пышными цветами.
  
  
  
   Из-за звука двигателя на широкой веранде между двумя крытыми террасами появился пожилой седой негр-слуга.
  
  
  
   Слуга спустился по ступеням навстречу посетителю. Он выглядел одновременно уважительным, заинтригованным и обеспокоенным.
  
  
  
   Выйдя из машины, Коплан заговорил с ним:
  
  
  
   - Могу ли я увидеться с мадам Ларше? Она меня не ждет, но ...
  
  
  
   Он остановился, и его взгляд упал на женскую фигуру, появляющуюся из тени дома.
  
  
  
   Нерешительный негр обернулся. Увидев свою любовницу, он умолял дать инструкции, посвящая ей красноречивую мимику.
  
  
  
   Приветственная улыбка грустной нежности озарила нежное лицо дамы.
  
  
  
   «Добро пожаловать, сэр», - сказала она с верхней ступеньки лестницы с большим естественным достоинством. Я миссис Ларчер.
  
  
  
   Она была чисто белой расы.
  
  
  
   Коплан подошел к ней.
  
  
  
   «Прошу прощения за вторжение, - сказал он, останавливаясь у подножия лестницы. Меня зовут Фрэнсис Коплан, и я хотел поговорить с вами об ... отсутствии мистера Ларчера. Я приехал с этой целью из Парижа.
  
  
  
   Улыбка собеседника померкла. Она внезапно выглядела на свой возраст, лет на сорок. Однако ее черты лица, слегка потускневшие от тропического климата, сохранили свою красоту: очень темные голубые глаза отражали ум и доброту. Прямой и тонкий нос с тонко очерченными ноздрями придавал ей аристократическое выражение, подчеркнутое еще более изысканными очертаниями губ. Среднего роста, стройная, она стояла прямо, не скованно.
  
  
  
   `` Леонардо, - сказала она слуге, - принеси нам немного угощения ...
  
  
  
   Она поколебалась, посмотрела на Коплана:
  
  
  
   - Что ты предпочитаешь ? На террасе или внутри?
  
  
  
   - Куда угодно, мадам.
  
  
  
   Она продолжила, обращаясь к чернокожему старику:
  
  
  
   - ... в маленькой гостиной, а?
  
  
  
   Затем она указала посетителю вход в свой дом:
  
  
  
   - Давай ... Солнце все еще гнетет, в конце дня.
  
  
  
   Коплан поднялся по ступенькам и последовал за хозяйкой на виллу. Это была родина семьи Ларчер более двух веков. Она управляла вотчиной, состоящей из ста гектаров земли, плантаций, винокуренного завода, в том числе хижин рабочих, занятых в эксплуатации.
  
  
  
   Хозяйка поместья отпустила любопытных горничных, которые под предлогом выпрашивания приказов беззастенчиво смотрели на этого незнакомца внушительного роста.
  
  
  
   Она провела Коплана в комнату с устаревшей мебелью, но трогательно аутентичной.
  
  
  
   - Мы наконец знаем, что случилось с моим мужем? - тревожно спросила мадам Ларше, внезапно произнеся слова, которые приличия помешали ей произнести перед слугами.
  
  
  
   - Нет, увы, и я несу ответственность за то, чтобы возобновить расследование с нуля, - сформулировал Коплан. Мое присутствие доказывает вам, что мы придаем большое значение этому похищению ... Рискуя заставить вас повторить то, что вы уже сказали полиции, я хотел бы вернуться к точным обстоятельствам исчезновения вашего мужа.
  
  
  
   Сдержанный стук в дверь возвестил о прибытии Леонардо с подносом, наполненным стаканами и графинами.
  
  
  
   Мадам Ларше поблагодарила его и дала понять, что сама обслужит гостя.
  
  
  
   Когда негр ушел, она сказала, не скрывая разочарования:
  
  
  
   - Я все больше и больше боюсь, что больше не увижу мужа живым ... А нельзя ли с помощью устройства отложить это испытание на более поздний срок?
  
  
  
   - Такая возможность исключена, сударыня, - должен был уточнить Коплан. Задержка, основанная на каком-либо мотиве, будет истолкована населением островов как отказ от власти, а сторонниками терроризма - как решающая победа. Атаки скоро умножатся.
  
  
  
   Опустив лоб, хозяйка вздохнула:
  
  
  
   - Понимаю ... Но это ожидание для меня пытка. Меня преследуют дети, некоторые рабочие отвечают мне с едва скрываемой наглостью, кредиторы требуют ... Когда закончится этот кошмар?
  
  
  
   «Не позднее чем через одиннадцать дней ...», - подумал Коплан. Но он ответил:
  
  
  
   - Я сделаю все возможное, как это уже делают сотни мужчин, чтобы найти вашего мужа. Вместе мы в конечном итоге добьемся успеха.
  
  
  
   Его убедительный голос успокаивал мадам Ларше, которая, дозируя ром и сахарный сироп в стакан, спросила более спокойно:
  
  
  
   - Какой метод вы планируете использовать? Мы все перепробовали ...
  
  
  
   «Почти все», - признал Фрэнсис. Однако я не имею в виду прорицателей или лозоискателей. Скорее, новизна заключается в подходе к проблеме. Позвольте мне задать вам первый вопрос в качестве примера: кто знал, что ваш муж собирается в Форт-де-Франс в 8 часов вечера?
  
  
  
   Его собеседник, промолчав, продолжил:
  
  
  
   - Согласно отчетам полиции, мистер Ларчер покинул свой дом, в исключительных случаях, чтобы встретиться с этой американской парой, остановившейся в Лидо, и которые, кроме того, были первыми, кто удивился, не увидев его. Скольким людям здесь сказали, что ваш муж ушел в ту ночь?
  
  
  
   Мадам Ларше задумалась на мгновение, затем смущенно сказала:
  
  
  
   - Мне было бы сложно сказать вам ... Мой муж согласился на эту встречу по телефону во второй половине дня. Он рассказал мне об этом перед ужином, так как из-за этого нам пришлось поесть раньше обычного. Но мы никогда не обращаем внимания на слуг ... Они приходят, они приходят ... Леонардо и повар, конечно, знали это. Дети это слышали. Каждый мог повторить это другим сотрудникам ...
  
  
  
   Коплан жестом остановил его.
  
  
  
   - Не думаю, что здесь остался сигнал к операции. Срок был бы слишком коротким, и маловероятно, что кто-то из ваших слуг осмелился бы использовать ваш телефонный аппарат, чтобы предупредить похитителей, поскольку, как вы указываете, ваши люди все время перемещаются по дому. Я просто хотел указать на деталь, упущенную инспекторами, а именно на то, что похищение требует предварительной организации. Сказав это, уверены ли вы, что ваш муж написал письмо, которое дошло до вас из Джорджтауна, собственноручно?
  
  
  
   Ошеломленная женщина уставилась на него, побледнея.
  
  
  
   - Боже мой ... прошептала она. Я так внимательно не изучал почерк ... Каждый раз, когда перечитываю, очень расстраиваюсь. Подожди, я пойду за ней.
  
  
  
   Она вышла из комнаты.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА V
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   «Мне также понадобится другой текст, написанный им, чтобы сравнить их», - сказал Коплан, когда мадам Ларше вернулась с письмом. Желательно сравнительно недавно.
  
  
  
   Она кивнула и ушла, а Коплан вставил ей ювелирную лупу под ее надбровную кость.
  
  
  
   Сначала он прочитал сообщение и взвесил его термины, поскольку фальсификатору легче подделать дизайн письма, чем способ самовыражения.
  
  
  
   Вскоре хозяйка вернулась. Она протянула Фрэнсису лист бумаги и сказала:
  
  
  
   - Он прислал мне это, когда уезжал в Париж полгода назад ...
  
  
  
   - То есть вы не заметили аномалий в стиле записки, присланной из Британской Гайаны? - спросил Коплан, исследуя два образца. Вам не показались использованные слова ... необычными?
  
  
  
   Мадам Ларше, сев рядом с ним, сделала отрицательный знак:
  
  
  
   - Нет ... Хотя в других своих письмах он никогда не начинал с «Моя дорогая Иоланда» ... Обычно он использовал более нежную, интимную фразу. Но, в данном случае, это можно объяснить, не правда ли?
  
  
  
   Наклонившись, Коплан молчал. У этих двух произведений не был одинаковый «вес»; если персонажи имели лишь минимальные отличия, то некоторые, более поддерживаемые, были нарисованы более тяжелой рукой. Почему же тогда преступники прислали эту фальшивку?
  
  
  
   Это могло быть для того, чтобы сбить полицию с пути, попытаться убедить их, что поиск бесполезен, поскольку Ларчер находится вне досягаемости. Но Коплану пришла в голову и другая гипотеза ...
  
  
  
   Он вытащил лупу из гнезда и, глядя на хозяйку, заверил:
  
  
  
   - Да, это сообщение от вашего мужа. Если вы получите другие сообщения, немедленно сообщите мне: я останавливался в отеле «Беркли».
  
  
  
   С облегчением, потому что она также испытала мимолетный страх, она прошептала:
  
  
  
   - Я не подведу, будьте уверены.
  
  
  
   Его жалкое лицо заставило Коплана почувствовать себя неловко.
  
  
  
   - Вы снова видели Поля? - небрежно спросил он, прежде чем сделать глоток замороженного пунша.
  
  
  
   - О да, они были здесь дважды с тех пор ... Они милые, эти американцы, но у них совсем другой менталитет, чем у нас. Ужасно реалистично ... Пытаясь утешить меня, они хотели проверить мои намерения и узнать, в любом случае, продам ли я им эту землю. Разве это не ужасно?
  
  
  
   Коплан слегка улыбнулся.
  
  
  
   - Нет, это все, с их точки зрения, нормальнее. Это чувство никогда не омрачало их деловой хватки.
  
  
  
   Меняя тон, он спросил:
  
  
  
   - Вы позволите мне поговорить пять минут с вашим слугой Леонардо?
  
  
  
   - Но ... охотно, - немного удивившись, согласилась она. Привести его?
  
  
  
   Кивнув, она помахала настольным колокольчиком, звон которого разнесся по всему дому.
  
  
  
   Коплан покинул свое место.
  
  
  
   «Я поговорю с ней снаружи, мужчина с мужчиной», - сказал он, направляясь к двери. Я присоединюсь к вам здесь после интервью.
  
  
  
   Довольно смущенная личностью хозяина, мадам Ларше, оставшаяся одна, задавалась вопросом, кем он был на самом деле. Высокопоставленный чиновник юстиции? Супер-сыщик безупречной проницательности? Или адвокат обвиняемых в Париже, желающий пролить свет на исчезновение плантатора до открытия дела?
  
  
  
   Коплан перехватил Леонарда, когда последний со знакомой небрежностью подошел к гостиной. Они оба пошли в сад, и Фрэнсис после небольшой вступительной фразы, призванной вселить уверенность в негров, небрежно спросил:
  
  
  
   - Между нами, мистер Ларчер не был хорошим учителем, а?
  
  
  
   Леонардо поднял выцветшие ладони и закатил глаза.
  
  
  
   - О, месье! Он всем здесь нравился ...
  
  
  
   - Ни один слуга не переставал работать в доме с момента его отъезда?
  
  
  
   - Нет, мсье.
  
  
  
   - В ту ночь, когда он уехал, разве он не просил вас собрать ему чемодан?
  
  
  
   Ошеломленный старый негр подозрительно посмотрел на Коплана.
  
  
  
   - Чемодан ? - недоверчиво повторил он.
  
  
  
   - Да любой багаж ...
  
  
  
   Леонардо энергично потряс своей серой шваброй.
  
  
  
   - Нет, Мусье ... он только портфель забрал.
  
  
  
   - Он и мадам спят в одной комнате?
  
  
  
   - Бэ ... да, конечно, Мусье.
  
  
  
   Коплан прошептал ему на ухо:
  
  
  
   - Они никогда не спорили?
  
  
  
   Леонард все больше и больше подозревал, что Белого ударили бамбуком, и это очень четко отразилось на его черном лице.
  
  
  
   «Никогда», - сказал он почти возмущенно. Ни разу за двадцать лет. Он никогда не заходил под юбку девушек, которые здесь дежурят ... Впрочем, нахальных.
  
  
  
   Коплан по достоинству оценил это бесспорное свидетельство нравственности. Затем он продолжил:
  
  
  
   - Вы знаете, во сколько мистеру Ларчеру позвонили мистер и миссис Филдс 6 ноября?
  
  
  
   - Я услышал звонок около 4 часов, Мусьё, но я не знал, кто звонит ... Мой хозяин только в половине седьмого сказал мне, что ему нужно ехать в Фор-де-Франс.
  
  
  
   Они молча сделали несколько шагов. Коплан отвел Леонардо обратно к лестнице.
  
  
  
   - Осмелитесь ли вы поклясться, что никто не хотел причинить ему вред на плантации?
  
  
  
   Старый слуга проявил осторожное недоумение.
  
  
  
   «У самого доброго Господа есть враги», - пробормотал он. И Диаб никогда не показывается средь бела дня ...
  
  
  
   Внезапно поддавшись потребности выразить себя, он признался:
  
  
  
   - Моя госпожа очень хорошенькая ... Есть цветные люди, которые завидуют Бекешам (Белым уроженцам Вест-Индии, кровь которых не смешивалась на протяжении многих поколений. Но эти Бекеши - владельцы, богатые) . Мне кажется, что мулат или «сбежавший кули» пошел к чудакам ... (Знахари: сила этих заклинаний заключается, прежде всего, в напитках, состав которых является секретом. «Побег кули»: Вест-Индия азиатского происхождения)
  
  
  
   Коплан посмотрел на своего собеседника неразборчивым взглядом.
  
  
  
   Леонардо украдкой объяснил, как будто боялся предупредить злых духов:
  
  
  
   - Мы напоим моего хозяина волшебным спиртным, чтобы он улетел ... Вот почему мы не можем его найти. И он не сможет вернуться до тех пор, пока проклявший его человек не придет ночью навстречу своей жене.
  
  
  
   Шепот негра стих, но его неоднократные кивки подтверждали его непоколебимую убежденность.
  
  
  
   - А-а? - сказал Коплан, соблазненный этой смелой теорией. Вы знаете кого-нибудь, чьи ухаживания мадам Ларше отвергла бы?
  
  
  
   Леонард вздохнул.
  
  
  
   - Нет ... но их должно быть много ...
  
  
  
   Коплан дружески похлопал его по руке.
  
  
  
   - Пошли домой. Я благодарю тебя. Эта информация будет мне очень полезна.
  
  
  
   В следующий момент он вернулся в гостиную.
  
  
  
   Задумчивая жена плантатора ждала его, скрестив руки, сидя на стуле.
  
  
  
   - Что мог вам сказать этот добрый Леонардо? - выдохнула она с сибиллиной улыбкой.
  
  
  
   «Я часто беру на себя труд проверить вещи, которые кажутся наиболее твердыми, - сказал Фрэнсис. Итак, действительно ли исчезновение вашего мужа вызвано политическими причинами? Его похитители заставили людей поверить ему, но разве это не для того, чтобы скрыть свои настоящие мотивы?
  
  
  
   Мадам Ларше приподняла брови.
  
  
  
   - Какую еще выгоду они извлекут из этого похищения? - подумала она. Выкуп?
  
  
  
   - Кто знает ? - сказал Коплан. Я не собираюсь больше беспокоить вас сегодня ... Мои соболезнования, мэм.
  
  
  
   Она встала и провела его обратно к перистилю, где он оставил ее вниз по ступеням.
  
  
  
   Он бросил стартер, покатился по яме и снова махнул рукой, прежде чем отправиться по городской улице.
  
  
  
   Поля, упомянутые в полицейском отчете, были домом богатых американцев, которые приехали на Мартинику с намерением построить там гончарную фабрику. Таким образом, они отправились на поиски глинистых земель, недалеко от порта и сухопутных путей сообщения, и в конечном итоге обнаружили, что часть поместья Ларчер соответствовала их желаниям.
  
  
  
   Если в целом граждане Соединенных Штатов не одобрялись населением, ряд продвинутых мартиниканцев считали желательным создание небольших производств, способных производить предметы первой необходимости на месте, даже с дополнительным иностранным капиталом.
  
  
  
   Французская администрация, видя в подобном предприятии средство сдерживания безработицы, оказалась весьма благосклонной к таким проектам.
  
  
  
   Уверенные в получении необходимых разрешений, Филдс начал переговоры с Эваристом Ларше о покупке ему земельного участка, но определение границ этого участка привело к длительным переговорам.
  
  
  
   Потому что, в том числе, стояла проблема электроснабжения будущего фаянсового завода. Джерри Филдс, который намеревался снизить затраты на прокладку высоковольтных кабелей, естественно, настаивал на том, чтобы анклав располагался близко к существующим опорам. И именно этот момент следовало обсудить в ночь исчезновения Ларчера.
  
  
  
   Американка, устав ждать плантатора, задержка которого становилась откровенно тревожной, позвонила в дом, где мадам Ларше, тоже очень удивленная, ответила, что ее муж ушел из дома за два часа до того, чтобы отправиться в отель Lido.
  
  
  
   С тех пор между отелем и виллой последовало несколько сообщений. В одиннадцать часов вечера Иоланда Ларше предупредила жандармерию.
  
  
  
   Однако Lido расположен на прибрежной дороге, ведущей в Сен-Пьер, немного дальше от центра Форт-де-Франс, чем отель Berkeley.
  
  
  
   Почему в этих условиях Ларчер остановился в этом месте, вместо того чтобы продолжить свой путь к месту назначения?
  
  
  
   Его машина была обнаружена на площади де ла Саван в начале ночи муниципальной полицией. И мы узнали из различных свидетельств, что она находилась там с 20:30.
  
  
  
   Коплан, проезжая Беркли, остановил свою машину в доброй миле от него, в двух шагах от бассейна и частного пляжа ярко освещенного Лидо.
  
  
  
   Он вошел во дворец, самый красивый на Мартинике, и спросил у швейцара, есть ли в отеле Филдс. Дежурный поинтересовался, наконец, сказал ему, что пара в баре.
  
  
  
   В это время года в учреждении проживало мало жителей, и Фрэнсис легко опознал двух американцев.
  
  
  
   Этот человек, колосс, был почти таким же смуглым, как и жители Вест-Индии. Сидя на табурете, он курил сигару перед коктейлем. Его жена, прислонившись к стойке прилавка, задула паяльную лампу, чтобы отвлечься. Это было красивое существо с овальным лицом мексиканского типа: большие черные глаза, вытянутые к вискам, волосы как крылья ворона, зачесанные в сторону, чтобы падать на плечо. Безупречность ее тела подчеркивало белое вечернее платье, короткое и обтягивающее, удерживавшееся на единственном ремне, украшенном зажимом.
  
  
  
   Коплан подошел к бизнесмену;
  
  
  
   - Мистер Филдс? Мне очень жаль ... Можно немного поболтать? (Мистер Филдс? Простите. Можем ли мы поговорить вместе?).
  
  
  
   Вызываемая сторона медленно повернула голову к злоумышленнику. Его тяжелое лицо не отражало ни интереса, ни скуки.
  
  
  
   - Выпей, - предложил он. Кто ты?
  
  
  
   Фрэнсис продолжил по-английски.
  
  
  
   - Меня зовут Коплан. Я возьму скотч.
  
  
  
   Филдс направил сигару на своего великолепного спутника.
  
  
  
   - Моя жена, - уточнил он. Долли.
  
  
  
   Она моргнула и одарила Фрэнсиса взглядом, таким же потрясающим, как апперкот.
  
  
  
   - Здравствуйте, - сказала она, приоткрыв губы.
  
  
  
   - Привет, - ржавым голосом ответил Коплан.
  
  
  
   Ему пришлось приложить усилие, чтобы снова взглянуть на мужа.
  
  
  
   «Прекрасная страна, - сказал Филдс. Вы француз?
  
  
  
   «Да, и инспектор полиции», - приветливо сказал Коплан. Вы хотите увидеть мою карточку?
  
  
  
   Как ни странно, Филдс показал, что оно того не стоит.
  
  
  
   - Все еще Ларчер? - спросил он. Ничего нового ?
  
  
  
   Долли забралась на табурет, оставив свободное место между ней и ее мужем. Коплан подошел к бару, но остался стоять.
  
  
  
   «Ничего нового», - подтвердил он. Мертвый штиль.
  
  
  
   Бармен-креол поставил перед собой стакан, в котором кубиков льда было больше, чем виски. Поэтому Фрэнсис категорически отклонил предложение добавить минеральную воду.
  
  
  
   - Ура ... он чокнулся перед тем, как выпить.
  
  
  
   Затем, снова поставив стакан, он перешел к сути дела:
  
  
  
   - Ваш телефонный звонок Ларчеру днем ​​6 ноября был с целью пригласить его сюда или, в принципе, подтвердить встречу, о которой вы уже договорились раньше?
  
  
  
   Филдс хмурится.
  
  
  
   - Нет, ничего не планировалось. Я назвал его так, потому что это меня подошло бы.
  
  
  
   «Он такой милый мальчик», - совершенно нейтрально сказала Долли, скрестив одну ногу с другой. У нас с Джерри большие проблемы ...
  
  
  
   «Конечно», - проворчал Филдс. Дело не заканчивается, мы зря теряем время. Ты не сдаешься, в милицию! ...
  
  
  
   - Разве ты не из Техаса? - вежливо спросил Фрэнсис.
  
  
  
   «Да, и из Галвестона», - с детской гордостью сказал его собеседник.
  
  
  
   Коплан ухмыльнулся, но извиняющимся тоном:
  
  
  
   - Всем известно, что ваша политика - лучшая в мире. С нами, слаборазвитой страной, все иначе.
  
  
  
   Американец не понимал, что инспектор платит ему голову. Он кивнул и продолжил сосать сигару.
  
  
  
   - Был ли кто-то еще, кто посетил это интервью с Ларчером? - продолжил Коплан, казалось, не придавая этому значения. Вы должны были говорить об электричестве, если я не ошибаюсь?
  
  
  
   - Ага. Но это было только между нами. Чене ждал исхода нашего разговора, но его там не было.
  
  
  
   - Кто такой Чене?
  
  
  
   Поля слегка заткнули рот.
  
  
  
   - Вы не знаете Чене?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   Ошарашенный техасец сказал своей очаровательной половине:
  
  
  
   - Он не знает Чене ... Он, наверное, единственный человек во всем городе, который не знает, кто такой Чене!
  
  
  
   Затем к Коплану:
  
  
  
   - Вы, несомненно, странный полицейский.
  
  
  
   - Это кто ? сказал Фрэнсис, внезапно очень сухо.
  
  
  
   - Он главный монтажник электроэнергетической компании ... Он заботится о подключении новых абонентов. Мы видим это везде!
  
  
  
   Глаза Коплана, прикованные к ее стеклу, невольно скользнули вниз по великолепным ногам соседки. Он поправил прицел, глядя на Филдса.
  
  
  
   - Когда ты сказал Чене, что собираешься послать за Ларчера?
  
  
  
   Американец размышляет.
  
  
  
   «Поздно утром», - напомнил он себе. Как вы думаете, это отличный совет?
  
  
  
   Он был сильно саркастичен, утверждал невыносимое самодовольство пропитанного нефтью юга Соединенных Штатов.
  
  
  
   Фрэнсис отпил остатки виски. Где этот хулиган Филдс нашел такую ​​сенсационную девушку, как Долли?
  
  
  
   Последняя, ​​выгнувшись на табурете, небрежно спросила:
  
  
  
   - Где ты сегодня обедаешь?
  
  
  
   - Домой, - решительно сказал Коплан.
  
  
  
   Долли легким похлопыванием взъерошила волосы, упавшие на ее обнаженное плечо. Она искоса посмотрела в профиль француза.
  
  
  
   - И завтра ? она возобновила.
  
  
  
   - Также я думаю.
  
  
  
   Челюсть Джерри незаметно дрожала.
  
  
  
   «Выпей еще, - посоветовал он. Что именно вы хотите знать?
  
  
  
   «Имя человека, который приготовил ловушку», - просто сказал Фрэнсис. Почему Ларше остановился на площади Саван перед тем, как приехать к вам?
  
  
  
   Его собеседник приподнял бровь.
  
  
  
   «Может, купить сигареты, довольно глупо», - предположил он. И если мы его выследим, то посадить его в другую машину не составит труда. Вы видите это каждый день.
  
  
  
   - Здесь его точно не видели, - заметил Коплан. И там было довольно много людей, как и на всех улицах, если уж на то пошло.
  
  
  
   Он положил на прилавок купюру в тысячу франков и протянул ее бармену.
  
  
  
   - Если это уже не сработает, твое поле деятельности с мадам Ларше, что ты собираешься решать? - спросил он.
  
  
  
   «Фабрика по производству керамики будет построена в другом месте», - ответил Филдс. Я начал переговоры с двумя другими владельцами: это вынудило всех троих снизить цены.
  
  
  
   «Однако местность Ларчера подходила больше всего», - тихо сказала Долли. Вы приедете к нам снова, инспектор?
  
  
  
   «Не уверен, - сказал Коплан. Добрый вечер...
  
  
  
   Он поздоровался с парой, моргнув глазами, взял сдачу, которую дал бармен, и бросился к холлу.
  
  
  
   Через несколько минут в Беркли он ворвался в телефонную будку, быстро набрал номер.
  
  
  
   - Мистер Лакруа? FX-18 на камеру ... Да, с прошлой ночи. Мне нужны контактные данные человека по имени Шене, главного редактора EDF, живущего в Фор-де-Франс. Полиция должна известить этого человека о его расписании 6 ноября, с полудня до полуночи ... Нежно, не пугая его. Пусть его также проверят на его политические взгляды ... Нет, особенно не связывайте его с делом Ларчера во время допроса.
  
  
  
   Он послушал своего корреспондента и добавил:
  
  
  
   - Если он не сделает удивительных откровений, его нельзя удерживать. Если возможно, пришлите мне его заявление курьером в Беркли завтра в полдень ... Заранее благодарю!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Прочитав отчет, отправленный ему этим таинственным высокопоставленным чиновником, которого Старик разрешил ему использовать (и которого звали не Лакруа, этот псевдоним следует использовать только в качестве пароля при телефонных разговорах ...), Коплан впервые заметил что у названного Чене было серьезное алиби на вечер 6-го числа: техник заработал немного карманных денег, ремонтируя радио дома, и он процитировал адреса клиентов, посещенных между 8 и 10 разами. Затем он пошел в бистро в старом городе, где его знали, и вернулся в свой дом на улице Виктор-Гюго.
  
  
  
   Chenay, который поступил на вооружение EDF в 1956 году, получил высокую оценку. Ему было 29 лет, он жил в сожительстве с девушкой, из которых, вероятно, каждый третий ребенок был его.
  
  
  
   Однако его пресловутые прогрессивные взгляды не привели его к политическим действиям: он не был связан ни с одной партией.
  
  
  
   Но в отчете содержалась информация, заслуживающая внимания: в полдень Чене обедал с двумя людьми совершенно разного толка, внесенными в список полиции.
  
  
  
   Один из них, Альфонс Пуарье, был осужден за нападение и нанесение побоев, оскорбление офицеров и распространение листовок в поддержку автономии. Второй, некий Гюстав Соссюр, был объявлен коммунистом, боевиком. Был упомянут их адрес.
  
  
  
   «Мистер Лакруа», желая максимально помочь посланнику SDEC, приложил к протоколу допроса антропометрическую фотографию трех персонажей.
  
  
  
   Коплан запечатлел в своей памяти те инертные физиономии, которые преступники всегда фотографировали при судебно-медицинских опознаниях. Эти трое, продукты сложного смешения рас, обладали ослабленными негроидными характеристиками: большие ноздри, губы толще, чем у белых, большие уши. Подбородок и лоб в норме.
  
  
  
   Задумчивый, Коплан занял позицию за окном.
  
  
  
   Следует ли ему, чтобы сэкономить время, задержать Соссюра и Пуарье, чтобы спокойно их приготовить, или он сам будет контролировать их действия в надежде, что один из них приведет его к Ларше?
  
  
  
   Веря в конце концов, что он позволил своему воображению блуждать по сомнительным данным, он решил сначала проверить, действительно ли это зацепка такова. И он решил начать с Пуарье, чье прошлое и автономистские убеждения сделали его главным подозреваемым.
  
  
  
   Фрэнсис переоделся и принял менее «столичный» наряд, надел лохмотья, купленные тем же утром у китайского торговца секонд-хендами: выцветшие парусиновые штаны, потускневшая от солнца рубашка, старые резиновые кроссовки.
  
  
  
   Положив конверт в один из своих чемоданов, который он запер, он взял сигареты и вышел из комнаты.
  
  
  
   На машине он поехал в центр города, прошел по авеню Жан-Жореса и, наконец, припарковал машину 404 на площади перед церковью Сен-Антуан. Затем он продолжил путь пешком на север.
  
  
  
   Впервые с момента своего прибытия он смог получить точное представление о катастрофических условиях жизни мартиникского населения.
  
  
  
   Полуобнаженные и очень худые дети резвились между довольно новыми, но переполненными домами. Толпа праздных мужчин и женщин бродила перед ремесленными лавками, где продавались керамические изделия и ковры из ветивера (трава также называлась «душистой пыреем» из-за ее стойкого запаха. Ее плетеные стебли защищают деревья. Одежда из шерсти и меха от этого не защищена. насекомые), хлопчатобумажные ткани, универсальные товары. Большинство этих туземцев были оборваны.
  
  
  
   Тошнотворные запахи, исходящие от близлежащей реки и из желобов с грязной водой, хлынули клубами по поперечным артериям, где можно было видеть здания с зияющими крышами, не ремонтировавшиеся со времени последнего циклона.
  
  
  
   Страдания и горе стали еще более очевидными, когда Фрэнсис достиг окраины города.
  
  
  
   Хижины из досок и ржавого листового металла, из которых сбегали визги большого количества детей, пришли на смену домам из прочных материалов. Ни щедрость солнца, ни мягкость воздуха, ни даже цветущие лица матерей-мулаток не развеяли болезненного ощущения, что туземцам ужасно не хватает средств к существованию.
  
  
  
   Старик упомянул горшок. Коплан решил, что это больше похоже на пороховую бочку: неизбежно эти голодные человечки в конечном итоге последуют за опасными пророками с оружием в руках.
  
  
  
   Фрэнсис повернул в сторону другого района, построенного у подножия холма. В поисках улицы Карно ему пришлось дважды навести справки, и он был почти удивлен, что они ответили ему с той непосредственной добротой, которая является прерогативой антильских жителей.
  
  
  
   Наконец он подошел к хижине Альфонса Пуарье, открытой для всех ветров, внутри которой он различил несколько человек обоих полов.
  
  
  
   - Пуарье, это здесь? - громко осведомился он с порога.
  
  
  
   Подбежал молодой креол, смеясь, сверкая зубами.
  
  
  
   - Да, это здесь ... Войдите, мсье.
  
  
  
   - Я шел за Альфонсом, - сказал Фрэнсис. Он здесь?
  
  
  
   Она объяснила на своем красочном языке с этим лепетущим произношением островов:
  
  
  
   - Нет, его здесь нет ... Он ушел гулять, потому что сегодня вечером дежурит на заводе. (Она снова настояла, чтобы уважать законы многовекового гостеприимства :) Но пошли ...
  
  
  
   - Простите, мисс, - сказал Френсис, улыбаясь. Я сказал ему только одно слово ... Во сколько он будет на заводе?
  
  
  
   - В 7 часов.
  
  
  
   - А где он находится?
  
  
  
   - Это в трех километрах отсюда, чуть дальше Балаты ... Едешь по дороге в район Тиволи, а дальше триста метров налево от сельскохозяйственной школы. Вы можете спросить там: это винокурня «Мадам».
  
  
  
   Дети собрались на пороге. Заинтригованные в свою очередь подошли мужчина с дымным морщинистым лицом и пожилая женщина с растрепанными волосами.
  
  
  
   - Он не придет домой, пока не пойдет на работу? - спросил Коплан.
  
  
  
   - Нет ... Оставив своих друзей, он уйдет прямо.
  
  
  
   - Спасибо, мисс. И прости меня!
  
  
  
   Он ускользнул, опасаясь дальнейших подсказок.
  
  
  
   По дороге посмотрел на свои наручные часы: половина шестого. Он был примерно на полпути между местом, где он припарковал свою машину, и местонахождением винокурни. Поэтому было лучше вернуться в город, чтобы добраться туда и обратно на машине в желаемое время.
  
  
  
   Когда он очутился возле церкви Сен-Антуан, сумерки окрасили здания в оранжево-розовый цвет. Толпа стала еще плотнее и грохотала, переполненные автобусы с громким гудком проталкивались сквозь толпу.
  
  
  
   Коплан все еще прогуливался по улицам Террес-Сенвилля, пошел пустить «ти пунш», чтобы не вернуться в машину слишком рано.
  
  
  
   Он сел там незадолго до семи часов, развернул карточку, которая была в дверном меху. Он заметил сельскохозяйственную школу и увидел, как туда добраться.
  
  
  
   Как и во всех тропических странах, ночь наступила очень быстро. Прозрачная тьма, голубоватая под звездным небом, покрыла пейзаж, когда Фрэнсис подошел к краю заведения. Тогда ему не составило труда найти здание винокурни, о чем свидетельствовал высокий дымоход в сельской местности.
  
  
  
   Он остановился на обочине дороги, в сотне ярдов от здания.
  
  
  
   В нескольких метрах от главного здания под крышей сарая стояла груда выгруженных навалом сахарных тростников: полуразрушенное здание, покрытое гофрированным железом, часть фасада которого была покрыта трубами. Слева, в конце большой горизонтальной трубы, ведущей на первый этаж, стоял огромный конус из белого материала, жома, тростниковой мякоти, оставшейся после отжима сока.
  
  
  
   Коплан прошел по эспланаде, которая предшествовала всей винокурне, не видя ни души. Однако в одной из комнат горел свет. Он подошел к двери, ближайшей к этой мастерской, громко крикнул:
  
  
  
   - Есть кто-то ?
  
  
  
   Он посмотрел в щель. В светлой зоне проступил силуэт мулата в шортах и ​​майке в покоробленной парусиновой шляпе. По фотографии Фрэнсис узнал мужчину. Тот недоуменно уставился на него.
  
  
  
   - Альфонс Пуарье? - крикнул Коплан. У тебя есть несколько минут?
  
  
  
   Он вошел в здание с властью, когда ошеломленный охранник кивнул.
  
  
  
   Они находились в комнате с битым земляным полом, где витали тонкие ароматы алкоголя, эфиров и вареных овощей. Вдоль одной из стен на прочных эстакадах стояли пять дубовых бочек высотой два метра.
  
  
  
   «Я заглядывал к твоему дому, но тебя там не было», - сказал Коплан нарочито банальным тоном. Думаю, мы могли бы здесь поболтать?
  
  
  
   Тень подозрения сжалась на лбу полукровки. Он зацепился большими пальцами за пояс своих грязных шорт и проворчал:
  
  
  
   - О чем болтать? Кто ты ?
  
  
  
   «Не беспокойся об этом и ответь мне откровенно, если хочешь избежать неприятностей», - очень твердо посоветовал Коплан. Вы слышали об американцах, которые хотят построить гончарный завод?
  
  
  
   Обеспокоенный Альфонс Пуарье оперся плечом на одну из бочек и посмотрел на посетителя. Вопрос явно застал его врасплох.
  
  
  
   - Да, - признал он. Мне о них рассказали.
  
  
  
   - Кто тебе об этом сказал?
  
  
  
   Мартиникец опустил глаза к земле, казалось, искать.
  
  
  
   «Я больше не знаю», - уклончиво пробормотал он.
  
  
  
   - Я освежу твои воспоминания ... Разве это не Ченэ, парень из EDF?
  
  
  
   Через некоторое время Пуарье сказал:
  
  
  
   - Может быть ... Что он может?
  
  
  
   - Я просто хочу быть уверенным. Были ли вы с Гюставом Соссюром, когда Шене сказал, что Филдс хочет открыть завод в стране?
  
  
  
   Пуарье отбросил шляпу. Его недоумение продолжало расти, как и его плохое настроение. Однако он признал:
  
  
  
   - Да, Гюстав был.
  
  
  
   Отстраненный, Коплан закончил плести сеть:
  
  
  
   - Чене рассказывал, где американец планировал открыть свой бизнес?
  
  
  
   Мулат кивнул:
  
  
  
   - Думаю, недалеко от Троицы.
  
  
  
   Он отошел от большой бочки и сказал:
  
  
  
   - Извини, но мне есть на что обратить внимание в котельной ...
  
  
  
   Он сделал вид, что ускользнул, но Коплан бросил ему вопрос, который остановил его:
  
  
  
   - Чене также сказал, что Филдс должен был принять Ларчера в тот вечер?
  
  
  
   Лицо мартиниканца побледнело, а черты лица обвисли.
  
  
  
   - Я не участвую в этой истории! - запротестовал он пустым голосом. Почему ты замучил меня своими салатами?
  
  
  
   Коплан подошел к нему в три шага и схватил его за руку:
  
  
  
   - Ответь, - резко потребовал он. Я вас ни в чем не обвиняю, я просто прошу вас уточнить детали.
  
  
  
   Беглый взгляд Пуарье остановился на мускулистом запястье его противника.
  
  
  
   - Да, Шене сказал нам, что Беке должен был пойти и обсудить продажу своей земли американцу, - признал он. Но это нам было наплевать, мы ... Пока обедаем, говорим ни о чем!
  
  
  
   Коплан отпустил его.
  
  
  
   - Да, это нормально, - одобрил он без малейшей иронии. И чем ты занимался в тот вечер после этого?
  
  
  
   Пуарье надул щеки и выпустил струйку воздуха.
  
  
  
   - Уже не помню ... Как каждый день ... Я должен был здесь дежурить, с 7 часов.
  
  
  
   - Вы уверены ? Я проверю !
  
  
  
   - Действуй. - Мне не в чем себя упрекнуть, - пробормотал мулат.
  
  
  
   Коплан не особо верил в его очевидную искренность. Тем не менее он заключает:
  
  
  
   - Ну, мне пока достаточно. Добрый вечер.
  
  
  
   Он повернулся на каблуках, подошел к двери и услышал позади себя слабый металлический шум. Он отскочил в сторону, разворачиваясь.
  
  
  
   Мартиниканец, скривив губы в убийственной усмешке, держал саблю, которую только что взял с железного стола. Удивленный внезапным движением белых, он согнул ноги, защищаясь, но готовый перейти в атаку.
  
  
  
   Коплан, раскинув руки, уставился на своего противника. Парень внезапно сошел с ума: его белые глаза выпирали, выпучивались, слюна текла по уголку рта. Его оружием в руке, как сабле, было мачете из тростникового ножа с широким лезвием.
  
  
  
   Согнув грудь, Пуарье выступил вперед. Коплан отошел в сторону, чтобы его не загнали в угол комнаты. Его дыхание участилось, нервы были в состоянии реагировать на сотые доли секунды.
  
  
  
   Мулат совершил прыжок дикого зверя, и его абордаж яростно упал ... в пустоту.
  
  
  
   Не удовлетворившись уклонением от угрожавшего ему края, Коплан нанес сильный удар по нижним ребрам нападающего. Порье, затаив дыхание, споткнулся боком. Он снова взмахнул своим ужасным инструментом и, целясь в шею белого человека, снова ударил.
  
  
  
   Его запястье сжалось. Сверхчеловеческая сила оторвала его от земли. Поднимаясь, наклоняясь, он парил в воздухе, задница над головой, и, издав стон ярости, начал сильно ударить по истерзанной земле.
  
  
  
   Его рука, ослабленная поворотом, который он дал ему при падении, позволила стальному клинку упасть.
  
  
  
   Коплан отбросил саблю, затем набросился на упавшего, раздавил его коленом и приковал руки к земле.
  
  
  
   - Ублюдок ... он пропищал. Мне наплевать на внезапные атаки!
  
  
  
   Он схватил Мартинику за предплечья, чтобы бить себя по лбу шесть раз подряд.
  
  
  
   Пуарье начал пинать ногу, чтобы избавиться от давившего его веса, но его попытка была недолгой, его живот раздавила чугунная масса. В поту он отрекся от престола. .
  
  
  
   «Больше не надо шутить», - хрипло предупредил Фрэнсис. Либо ты все распаковываешь, либо я тебя живьем в котел запихну. Что ты делал с Ларчером?
  
  
  
   Парализованный, но его грудь вздымалась, метис поморщился.
  
  
  
   - Нет ... Клянусь Богородицей, всеми святыми Небесными ... Я ничего не знаю о мосье Ларше.
  
  
  
   «Да ладно, не валяйте дурака», - прорычал Коплан. Тогда почему ты хотел меня убить?
  
  
  
   Пуарье кивнул из стороны в сторону.
  
  
  
   «Не для этого», - всхлипнул он, сломав ребра.
  
  
  
   - О боже!
  
  
  
   - Потому что ... в ту ночь меня ... меня здесь не было. И это вы собирались контролировать. Но месье Ларше - нет.
  
  
  
   На этот раз Коплан был ошеломлен очевидной откровенностью своего пленника, хотя его ответ не раскрыл ключа к его агрессии.
  
  
  
   - Где ты был тогда? - проворчал Фрэнсис. Вы так боялись, что я узнаю?
  
  
  
   Пуарье измерил глубину пчелы, в которую его ввергнул импульс. Он закрыл рот, пытался придумать выход. Коплан не дал ему на это времени. Он отпустил ее руку и несколько раз резко перехватил ее, взад и вперед.
  
  
  
   «Поторопись», - приказал он. Если у вас есть алиби, даже компрометирующее, уберите его. Я, я позабочусь о похищении Беке, остальное мне все равно. Но остерегайтесь своей кожи, если попытаетесь солгать!
  
  
  
   Когда его лицо перестало колебаться под поплавками, мулат рыгнул:
  
  
  
   - Я пошел на встречу ...
  
  
  
   - Нет сомнений, что это тайная встреча?
  
  
  
   Пуарье согласно кивнул.
  
  
  
   - Где ? Просто берегись ...
  
  
  
   - Рядом с собором, в подвале гончарного магазина на улице Антуан-Сигер.
  
  
  
   - Гюстав Соссюр тоже был?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - А Чене?
  
  
  
   - Больше не надо.
  
  
  
   Коплан рывком поднялся и отступил на шаг. Он задумался на мгновение.
  
  
  
   - Послушайте: если вы намекнули, что позволит мне более ясно увидеть это дело о похищении, я мог бы закрыть глаза на эту схему, в которой вы участвуете. Вы случайно что-нибудь слышали?
  
  
  
   Пуарье выпрямил грудь, положил ладонь на землю. Другим ботинком он вытер лоб, блестящий от пота.
  
  
  
   «Я вообще ничего не знаю», - вздохнул он. Среди тех, кого я часто посещаю, никто не информирован. Мы обсуждали это, так как это было в газетах, но ...
  
  
  
   Он пожал плечами, отражая свое невежество.
  
  
  
   Коплан сунул кулаки без карманов.
  
  
  
   - Кто ходит на эти митинги на Сигер-стрит? Революционные кандидаты?
  
  
  
   Вспышка ярости немедленно зажгла глаза Мартиники.
  
  
  
   «Честные коммунисты», - сказал он. Все остальные партии гнилые, проданы во Францию!
  
  
  
   - Коммунисты могут встречаться открыто. У них есть комната, газета. Почему этот подвал?
  
  
  
   Пуарье замолчал, его маска нахмурилась.
  
  
  
   - Где я могу связаться с Гюставом около 9 часов? - спросил Фрэнсис, взглянув на часы.
  
  
  
   Черты лица мулата ожили.
  
  
  
   - Гюстав? Его сейчас нет в Фор-де-Франс ...
  
  
  
   - А? Где он сидит?
  
  
  
   - Теперь ? Он в Джорджтауне, Гайана.
  
  
  
   Руки Коплана поднялись к ее бедрам.
  
  
  
   - Когда он уехал?
  
  
  
   - Ну ... Неделю назад или около того.
  
  
  
   - Вы знаете, где он там живет?
  
  
  
   - Конечно. Пишем ... Его адрес - 32 Sussex Street.
  
  
  
   - Он будет там надолго?
  
  
  
   Пуарье недоверчиво скривил губы.
  
  
  
   - Что...
  
  
  
   Коплан поджал губы.
  
  
  
   «Вернись к своему котлу», - посоветовал он. И отныне лучше сдерживайте свои истерики. До свидания.
  
  
  
   Он подошел к двери.
  
  
  
   Не вставая, Пуарье нырнул к абордажной сабли, взял ее за острие и твердой рукой швырнул Коплану в спину, когда он достиг порога.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда Фрэнсис повернулся спиной к все еще сидящему человеку, он подумал, что мартиникец раскрыл секрет, из-за которого он чуть не совершил преступление, и, следовательно, следует опасаться последнего предательства с его стороны.
  
  
  
   Почти бесшумный импульс Пуарье вызвал спасительный рефлекс у белого человека, которого он хотел убить, и траектория, описанная ножом, была медленнее, чем пробел, выполненный целью. Острие лезвия вошло в деревянную панель, издав глухой звук.
  
  
  
   Коплан бросился на полукровку, и та испустила сдавленный крик. В панике Порье пытался убежать, как крыса. Его безжалостный клык схватил за плечо. От рывка он повернулся на месте и попал прямо в лицо.
  
  
  
   Пушечное ядро ​​швырнуло его в одну из бочек, его ноги едва касались земли. Его череп прозвучал, как гонг, когда он ударился о дуб, а затем, подпрыгнув, отодвинулся от него, по крайней мере, на десять сантиметров. Мулат рухнул, у него сломались пружины.
  
  
  
   Коплан механически потер больные суставы, прижимая глаза к телу жертвы. Этот проклятый придурок Пуарье не украл своего исправления ...
  
  
  
   Но внезапная тревога охватила Фрэнсиса: он опустился на колени, чтобы лучше рассмотреть побледневшее лицо мартиниканца с закатанными глазами.
  
  
  
   Когда он увидел умирающего человека, из его груди вырвался вздох негодования и раздражения. Кровь текла по затылку и через ноздри.
  
  
  
   Коплан встал и почесал затылок, и решение было принято быстро: если он сам доставит умирающего в больницу, возникнут бесконечные осложнения. Однако у него были другие дела, кроме как ответить за акт самообороны ...
  
  
  
   Он оставил все на месте: умирающего и саблю. Он оглядел набережную и вышел на дорогу, прежде чем вернуться к своей машине, затем, сделав все возможное, чтобы завершить разворот, он бросился к Фор-де-Франс.
  
  
  
   Часы на приборной панели показывали четверть десятого.
  
  
  
   Коплан заставил себя разобраться в большей части того, что он узнал из этого интервью. Судимость Пуарье доказывала, что он был импульсивным, жестоким человеком, что он громко демонстрировал свои убеждения. Эти люди редко бывают лжецами. Если он и пытался второй раз убить Фрэнсиса, то это потому, что он сказал правду, потому что он раскрыл факты, о которых он должен был хранить молчание любой ценой.
  
  
  
   Но, как следствие, следует также сделать вывод, что он абсолютно ничего не знал о похищении.
  
  
  
   Прибыв в агломерацию, Коплан избежал центра. Вдоль реки Мадам он свернул на дорогу Шёлчера и, отказавшись от своей первой идеи, продолжил путь к отелю в Беркли.
  
  
  
   Как и в предыдущий день, он заперся в телефонной будке и связался с Лакруа.
  
  
  
   - У меня была проблема, - спокойно заявил он. Какой-то парень дважды пытался ударить меня ножом. Он в очень плохом состоянии. Не могли бы вы забрать его в скорую?
  
  
  
   По запросу своего корреспондента он предоставляет необходимую информацию и указывает:
  
  
  
   - Это Альфонс Пуарье, один из тех, кого Чене цитировал во время допроса ... Нет, я не получил ничего конкретного о Ларше, но, тем не менее, считаю, что у меня есть начало зацепки. А теперь еще кое-что: в одиннадцать часов вечера нужно послать двух инспекторов к порталу собора. Я представлюсь им как Жирар. Мы втроем спустимся в здание на улице Антуан-Сигер ...
  
  
  
   Он выслушал два или три предложения Лакруа, затем, рассердившись, воскликнул:
  
  
  
   - Я знаю, что это нерегулярно! И что ? Должны ли мы подождать, пока распространятся слухи о смерти Пуарье, и потерять преимущество блица? У меня нет времени думать об этом ... Проходят дни.
  
  
  
   Лакруа доставил ему удовлетворение, хотя и без энтузиазма.
  
  
  
   «Здесь должен быть рассадник волнений, гнездо заговорщиков», - сказал Коплан, чтобы развеять сомнения. Возможно, мы обнаружим связь с группой, которой принадлежит Ларчер. По крайней мере, я на это надеюсь.
  
  
  
   Его заверили, что что касается Пуарье, тезис о несчастном случае будет одобрен как для его семьи, так и для его работодателя.
  
  
  
   После этого телефонного звонка Коплан поднялся в свою комнату. Не желая переодеваться, он заказал еду.
  
  
  
   В десять часов вечера он выехал из Беркли, не обойдясь без всяких мер предосторожности и сунул браунинг 6,35 в правый карман брюк.
  
  
  
   Двадцать минут спустя он припарковал свою машину на площади де ла Саван, где без устали гуляли пешеходы. Здесь собирались, перекликались веселые группы молодых людей; мальчики и девочки обменивались легкими словами, полными дружелюбной улыбки. Здесь все забыли о своей бедности.
  
  
  
   Пройдя по улице, которая проходит между Hôtel de l'Impératrice и зданием P. and T., Коплан направился к собору Сен-Луи, чтобы пройти по улице Антуан-Сигер от одного конца до другого.
  
  
  
   Это было дольше, чем он думал. Он простирался на четыре или пятьсот ярдов, но мулат процитировал гончарный магазин «недалеко от собора». Поэтому Франциск пошел по этой части дороги, осматривая магазины один за другим.
  
  
  
   Не увидев дома, где продавались терракотовые предметы, он почувствовал сомнение, а затем раздражение. В конце концов, разве Пуарье не направил его по ложному адресу?
  
  
  
   Коплан пошел по дороге в противоположном направлении. Когда он снова подошел к хору религиозного здания, он заметил, что витрина одного из магазинов была закрыта, и поэтому нельзя было понять, с какими товарами обращался купец. На ставне двери висела табличка.
  
  
  
   Фрэнсис подошел, чтобы прочитать.
  
  
  
   « Дом закрыт до 1 декабря . "
  
  
  
   Рядом нет света. В экспозиции сувениры, парфюмерия, настоящие черепаховые гребни.
  
  
  
   Коплан ходил вокруг, высморкался на ветру. Когда прохожий готовился войти в одно из зданий на улице, Франциск быстро пошел ему навстречу.
  
  
  
   - Простите ... Магазин который закрывается, там что продаем?
  
  
  
   - Вы имеете в виду в магазине у Сиприена? Ну ... банки, кувшины, посуда. Если это то, что вы ищете, вместо этого отправляйтесь на улицу Виктора Гюго, потому что его там нет, Сиприен. Он путешествует ...
  
  
  
   - Это так ? С каких пор ?
  
  
  
   - Три-четыре дня ... Хотели бы вы его увидеть?
  
  
  
   - Эх да. В какую местность он уехал?
  
  
  
   Мужчина развел руками, пожал плечами.
  
  
  
   - Не знаю, - смеясь, признался он.
  
  
  
   «Жалко, - сказал Коплан. И простите меня ...
  
  
  
   Он продолжил свой путь, закурил сигарету.
  
  
  
   Успокоившись, он спустился к бульвару Альфасса, на краю бухты Фор-де-Франс, и продолжил монолог, любуясь панорамой, образованной мысом форта и серебристой водой Карибского моря.
  
  
  
   В одиннадцать часов он подошел к двум персонажам, болтающим недалеко от портала собора.
  
  
  
   - Меня зовут Жирар ... Думаю, вы меня ждали?
  
  
  
   Инспекторами были митрополиты, моложе тридцати лет. Они представились:
  
  
  
   - Лефорт ... Винно.
  
  
  
   Они уставились на Коплана с легким замешательством, не зная, как относиться к этому незнакомцу.
  
  
  
   - Не бейте себя, это будет несложно, - сказал им Фрэнсис. К сожалению, вам даже не придется никого заворачивать. Хижина пуста.
  
  
  
   На лицах молодых полицейских появилось разочарование.
  
  
  
   - Черт, - озвучил имя Лефорт. Мы представили, что ...
  
  
  
   - У тебя есть достаточно, чтобы сломать дверь?
  
  
  
   Винно кивнул так же раздраженно, как и его коллега.
  
  
  
   - Пойдем, - сказал Коплан. Мы собираемся войти в это здание и обыскать его сверху вниз. Там встречаются неприятные парни.
  
  
  
   Они пошли в магазин. Винно, рассматривая дверь, решил, как ее открыть. Он выбрал простого соловья.
  
  
  
   - Вы спецслужбы? осмелился спросить Лефорта, заинтригованный.
  
  
  
   «Что-то в этом роде», - сказал Коплан.
  
  
  
   Увидев, что Винно удалось сдвинуть затвор, он уронил сигарету и раздавил ее подошвой.
  
  
  
   Хуи скрылись в темноте магазина. Лефорт, демонстрируя небольшой факел, пролил внутрь свет.
  
  
  
   - После тебя он предложил
  
  
  
   - Вблизи нас, - посоветовал Франциск Винно.
  
  
  
   Они двинулись вперед и начали предварительную разведку.
  
  
  
   - У тебя никогда не было проблем с парнем, который здесь жил? - осведомился Коплан, когда они расходились вниз.
  
  
  
   - Нет, - ответил Лефорт. Не знаю. Но я здесь всего восемь месяцев ...
  
  
  
   Они не заметили ничего особенного ни внизу, ни в помещениях наверху, отведенных для личного пользования хозяина.
  
  
  
   - Позже мы рассмотрим подробнее, - сказал Фрэнсис. Посмотрим подвал: вот где это происходит.
  
  
  
   Винно сообщил:
  
  
  
   - Лестница начинается из заповедника, слева от коридора.
  
  
  
   Трое мужчин спустились по ступенькам гуськом. Они заканчивались подвалом, служившим складом и сообщавшимся со следующим через острый проем. Стены сложены из крупного щебня, почерневшего от времени.
  
  
  
   - Брать ! - сказал Коплан. Эта хижина не стоит на нормальном фундаменте ... Она выглядит очень старой.
  
  
  
   Лефорт одобрил:
  
  
  
   - Да, конечно. Но это не должно вас удивлять. Мы здесь в двух шагах от собора ...
  
  
  
   Продвигаясь между ящиками, переполненными соломой, к другой комнате, Коплан спросил:
  
  
  
   - В другое время его окружали важные постройки?
  
  
  
   - Нет ... Изначально это было почти у самой кромки воды. Первая каменная церковь была построена около 1700 года. Она потрескалась от землетрясений, а другая была построена в середине прошлого века. Этот был уничтожен пожаром ... Нынешний собор, датируемый 1895 годом, не совсем соответствует старым линиям.
  
  
  
   Вторая комната была больше первой. Здесь хранилась старая мебель.
  
  
  
   Коплан и его товарищи огляделись круговым взглядом. Если мужчины проводили там собрания, они не оставили никаких следов своего присутствия: ни окурков на земле, ни кубков, ни бутылок, ничего.
  
  
  
   - Твой отзыв был серьезным? - осторожно спросил Виньо.
  
  
  
   - Я бы положил руку в огонь, - сказал Фрэнсис.
  
  
  
   Внезапно он подошел к разбитому шкафу, прислоненному к задней стене. Он взял ее с распростертыми объятиями, поставил под прямым углом. Два инспектора одновременно вскрикнули, потому что таким образом открылось отверстие.
  
  
  
   Включив фонари в батарею, они подошли к отверстию, к которому вскоре присоединился Коплан, который передвинул шкаф подальше.
  
  
  
   Ступени с закругленными краями наклонены по спирали.
  
  
  
   Лефорт, согнувшись в груди, занялся плечами в коридоре, затем начал ворчать:
  
  
  
   - Веселая шутка ... А ведь низкий потолок, предупреждаю! Следуйте за проводником, мсье-дамы.
  
  
  
   Коплан и Виньо последовали их примеру; они должны были признать, что он не преувеличивал. Сложенные пополам, они осторожно ставили одну ногу за другой на обглоданные, шаткие, влажные камни.
  
  
  
   Они смогли встать, когда достигли нижнего уровня: они вышли в своего рода склеп, где приземистые колонны поддерживали арочный свод в римском стиле. Эта комната была более двадцати метров в длину
  
  
  
   - Под церковью ... Это букет! - предложил Лефорт.
  
  
  
   Он говорил не о достопочтенном склепе, а о том, что там хранилось: винтовки, пулеметы, ящики с боеприпасами.
  
  
  
   Коплан подошел к этому тайному арсеналу и поочередно захватил какое-то оружие. Некоторые из них были русскими, другие - чешскими, третьи - китайскими.
  
  
  
   Полиция увидела его таким.
  
  
  
   - Ползучий… - выпалил Виньо, ошарашенно. Достаточно, чтобы экипировать сотню человек!
  
  
  
   Безумное поведение Альфонса Пуарье нашло здесь свое объяснение. Коплан сказал:
  
  
  
   - На складе ничего нет. Гораздо важнее выяснить, кто составлял эту акцию. На работе, ребята.
  
  
  
   Они внимательно осмотрели всю поверхность подземного помещения. Сзади на столе лежат детали разобранного пистолета-пулемета.
  
  
  
   «Это школа, образовательный центр», - заключил Лефорт. Парень, который там заведует этим магазином, уже несколько лет работает в хижине ...
  
  
  
   - Если он вернется, - возразил Фрэнсис. Посмотри, сможешь ли ты его достать.
  
  
  
   Продолжая свои исследования, они заметили старый сундук с фурнитурой, расположенный в нише на уровне земли. Коплан потянул его к себе, приподняв за боковые ручки.
  
  
  
   Крышка заперта двумя висячими замками. Винно вытащил лом из внутреннего кармана. Это был инструмент около двадцати сантиметров длиной, размером с палец, сделанный из хромо-кадмиевой стали. Исключительно жесткий, позволял проводить сильные взвешивания.
  
  
  
   Инспектор взорвал заблокированную замками фурнитуру и открыл сейф. Трое мужчин одновременно склонились над его содержимым. - восхищенно прошипел Лефорт.
  
  
  
   Коплан сунул руку в полость и вытащил пригоршню золотых монет. Он поднес ладонь к свету лампы, чтобы поближе рассмотреть чучела, чьи монеты чеканились. Это было 10 долларов США.
  
  
  
   Лефорт, взявший одну, молча выругался.
  
  
  
   - Не волнуйтесь, это ничего не значит, - сказал Фрэнсис. Золото - это по преимуществу международная валюта, и, поскольку оно наделено огромной развращающей силой, все используют его.
  
  
  
   Он вспомнил сумочку, которую вдова Легрель передала суперинтенданту Жаклену. Идентичные детали ...
  
  
  
   Но в сейфе были также брошюры, и Винно взял копию и пролистал ее. Текст был написан на французском языке.
  
  
  
   Коплан бросил доллары в заднюю часть купе.
  
  
  
   «Сепаратистская пропаганда ...» - с отвращением произнес Виньо.
  
  
  
   Он прочел вслух, насмехаясь над своим голосом:
  
  
  
   « Независимость - это первый шаг. Когда мы искореним корни колониализма и сломаем иго метрополии, мы выиграем от самоотверженной, безоговорочной помощи наших товарищей в Советском Союзе и ... "
  
  
  
   Понизив решительный тон, он проворчал:
  
  
  
   - Я думаю, что это уже проявляется, о помощи идет речь. Начинается хорошо!
  
  
  
   Он бросил брошюру на работу. Коплан закрыл крышку багажника.
  
  
  
   «Ты устроишь мышеловку», - предложил он. Конечно, там есть какие-то иностранные махинации: я сомневаюсь, что у местного движения достаточно ресурсов, чтобы профинансировать закупку такого запаса оружия ...
  
  
  
   Лефорт кивнул:
  
  
  
   - Ресурсы левых партий скудные, если не сказать скелетные. Мы основываемся на важности партнерских взносов ...
  
  
  
   «Вернемся назад», - решил Коплан. Товарищ Киприен может иметь интересные документы.
  
  
  
   Вскоре после этого они начали методичный обыск различных комнат дома, прощупывая стены и пол, пытаясь обнаружить двойное дно в мебели и с подозрением изучая все документы, набитые в картотеке. т
  
  
  
   Они привели только к двум вычетам: на самом деле владельцем магазина был Сиприен Рикар, и он был осторожным человеком, который не оставлял компрометирующих писем дома, когда его не было дома.
  
  
  
   «Мы будем держать его за углом», - уверенно предсказал Винно. Менее чем через час на него будет выдан ордер.
  
  
  
   Коплан был разочарован, эти поиски, плодотворные для его коллег в полиции, не дали ему никаких подсказок.
  
  
  
   - Что ж, дети мои, я оставляю поле открытым для вас, - заключает он. Вам решать, завершить расследование ...
  
  
  
   - Как? »Или« Что? Вы нас избиваете? - подумал Лефорт. Вы даже не сказали нам, по какому каналу вы обнаружили этот бунтарский компьютер ...
  
  
  
   «Проверяя алиби», - сказал Фрэнсис, не более того. До следующего раза, господа.
  
  
  
   Он ушел, думая, что труп Альфонса Пуарье им не поможет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро Коплан сообщил швейцару отеля в Беркли, что уезжает с Мартиники на несколько дней, но сохраняет свою комнату.
  
  
  
   Через час в аэропорту Ламентина он вылетел в Джорджтаун.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Столица Британской Гвианы - очень обширный город с населением 120 000 человек, построенный в шахматном порядке, где дома сделаны из дерева и установлены на сваях.
  
  
  
   Расположенный на крайнем севере южноамериканского континента, он имеет очень смешанное население, половину которого составляют индусы и китайские азиаты, а другая половина - мулаты и белые (последние в явном меньшинстве).
  
  
  
   Несмотря на это расовое смешение, близкое к экватору положение и жаркий и влажный климат, Джорджтаун постоянно напоминает европейским путешественникам об Англии.
  
  
  
   Единственной заботой Коплана было как можно скорее встретиться с Гюставом Соссюром, другим другом Шене, единственным из троих, чей график на вечер 6 ноября оставался неясным.
  
  
  
   Как только температура стала терпимой, Коплан направился на Сассекс-стрит. Это был проспект, перпендикулярный устью реки, в южной части города.
  
  
  
   В доме 32 стояла деревянная вилла, выкрашенная в светло-серый цвет, с террасой, проходящей по всему дому на уровне первого этажа.
  
  
  
   Не из этого ли здания ушло письмо, полученное мадам Ларше?
  
  
  
   Коплан поднялся по четырем ступеням, нажал кнопку звонка справа от входной двери.
  
  
  
   Пришел китаец открыть. Он поднял к посетителю загадочное лицо, не разжимая губ.
  
  
  
   - Мистер Соссюр сейчас здесь? - спросил Коплан по-английски.
  
  
  
   Азиат не ответил, но, отступив в сторону, поклонился. Фрэнсис вошел в относительно темный холл, где царила приятная прохлада.
  
  
  
   Взмахом руки китаец попросил его сесть. Затем он ушел, исчез через другую дверь.
  
  
  
   Лестница с перилами из красного дерева вела из холла на второй этаж, как в коттедже в Сассексе. На стене неизменные охотничьи гравюры, столь дорогие сыновьям Альбиона.
  
  
  
   Через несколько мгновений смуглый европеец в очках, в рубашке с короткими рукавами и открытым воротником выходит из одной из задних комнат. Он подошел к Коплану, посмотрел на него, представился самым ритуальным образом:
  
  
  
   - Дэвис ... Как поживаете?
  
  
  
   - Коплан. Приятно познакомиться, мистер Дэвис. Вы принимаете мистера Соссюра, не так ли? Он тот, кого я хотел бы видеть. Я только что прибыл с Мартиники, и у меня для него сообщение от его друга Пуарье.
  
  
  
   Дэвис - он был ниже среднего роста, широкоплечий и имел очень лысый лоб - принял мучительное выражение. Он ответил только после минутного размышления, взвешивая свои слова:
  
  
  
   - Действительно, мистер Соссюр остается здесь, но не вернется до сегодняшнего вечера. Ты отдашь мне складку?
  
  
  
   - Потому что ... Меня попросили передать ему лично.
  
  
  
   - Очень хорошо. Где он может с вами связаться?
  
  
  
   - Что он звонит мне в Пальмовый двор с 8 часов ... Или что он приезжает ко мне в этот отель, если у него есть возможность.
  
  
  
   Дэвис медленно кивнул.
  
  
  
   - Рассчитывай на меня, я сделаю ему поручение, - пообещал он.
  
  
  
  
  
  
   Коплан поздоровался с ним и направился к выходу. Англичанин придержал дверь, проследил за ним глазами и осторожно закрыл дверь.
  
  
  
   На первом повороте Фрэнсис нацелился на поперечный переулок, затененный пальмами. Во время короткой беседы с хозяином виллы у него сложилось отчетливое впечатление, что собеседник изучает его. И он готов был поспорить, что Соссюр не отсутствовал, вопреки утверждениям Дэвиса.
  
  
  
   Он обошел площадь домов и вернулся на Сассекс-стрит, чтобы наблюдать за номером 42 издали.
  
  
  
   Используя классические процедуры, позволяющие наблюдателю оставаться незамеченным при перемещении на довольно небольшой территории, он осмотрелся вокруг.
  
  
  
   Блуждая безразличными глазами во всех направлениях, он в конце концов заметил, что часто в поле его зрения находился один и тот же человек.
  
  
  
   Это был оборванный мулат, в соломенной шляпе в форме колокола с потрепанными полями и в брюках с дырками, закрепленных на талии веревкой.
  
  
  
   Гадая, кто из двоих первым заметил другого, Коплан тихо прошел по проспекту, параллельному Сассекс-стрит, и подошел к центру. Он остановился только перед окном бюро туристической информации. Там краем глаза он исследовал перспективу взятой им артерии.
  
  
  
   Мулат был недалеко. Прислонившись к стволу дерева, он смотрел, как проезжают машины.
  
  
  
   Фрэнсис мысленно усмехнулся. Хозяин Гюстава Соссюра ни к чему не относился легкомысленно ...
  
  
  
   Он продолжил свой путь в отель и поднялся в свой номер, ожидая событий. Готов тоже их спровоцировать.
  
  
  
   Он как раз заканчивал обед, когда между столами прошел охотник с маленьким гонгом и грифельной доской, издавая через равные промежутки времени музыкальную ноту. На доске было написано имя «Копланг».
  
  
  
   Фрэнсис встал и подошел к коммутатору в центр заключения.
  
  
  
   - Общение для меня. Какая кабина?
  
  
  
   - № 4, сэр.
  
  
  
   Он вошел в кабину для голосования, взял трубку.
  
  
  
   - Коплан к устройству. Я слушаю.
  
  
  
   - Здесь Гюстав Соссюр ... Кажется, Пуарье просил вас послать мне сообщение?
  
  
  
   - Действительно. Он не осмелился отправить его на почту, а поскольку мне пришлось ехать через Джорджтаун, он умолял меня связаться с вами.
  
  
  
   Наступает тишина. Наконец Соссюр спросил:
  
  
  
   - Вы живете в Фор-де-Франс?
  
  
  
   - Нет, я журналист в репортажном туре.
  
  
  
   Новая тишина.
  
  
  
   - Ну, будьте в десять часов на углу Мэйн-стрит и Мидл-стрит, на углу Дома правительства. Это недалеко от вашего отеля.
  
  
  
   - Понял. До скорого ! - сердечно сказал Коплан.
  
  
  
   Он ушел задолго до встречи, чтобы посмотреть, собирается ли парень, который следил за ним в тот день, по-прежнему следовать его стопам.
  
  
  
   Мейн-стрит - это очень широкая асфальтированная улица, где две части, предназначенные для движения автотранспорта, разделены центральной пешеходной полосой. Эта набережная, украшенная великолепными цветочными клумбами, также засажена деревьями, обильная листва которых обеспечивает благоприятную тень.
  
  
  
   На таком большом бульваре было почти невозможно определить, наблюдает ли человек за чьими-то движениями. Люди сидели на скамейках, другие читали газету на ходу, гуляющие по тротуарам. Почти все убогие ...
  
  
  
   Коплан свернул на более узкую улицу, которая все еще была довольно широкой. Пройдя двести ярдов, он резко развернулся и пошел обратно. Напрасно он рассматривал силуэты гайанцев, разбросанных перед ним в этой прямолинейной артерии, он не мог определить, попал ли он в ловушку.
  
  
  
   В назначенное время он остановился на углу большого общественного здания, где размещались государственные службы.
  
  
  
   К нему подошел прилично одетый мулат. Коплан опознал его по фотографии, приложенной к протоколу допроса Шене: это действительно был Гюстав Соссюр.
  
  
  
   - Мистер Коплан? спросил Мартиниканец, обеспокоенный.
  
  
  
   - Да, это я.
  
  
  
   - Как у Альфонса возникла идея попросить вас об этой услуге? - спросил Соссюр. Когда вы с ним познакомились?
  
  
  
   «Мне кажется, ты очень нервничаешь», - весело ответил Фрэнсис. Моя профессия заставляет меня знакомиться с множеством людей из самых разных сфер жизни. Я исследую проблемы Карибского мира для левой газеты. Итак, я опрашиваю рабочих повсюду.
  
  
  
   Соссюр задумчиво уставился в землю.
  
  
  
   «Давайте не будем стоять здесь», - решил он. Пойдем на Мидл-стрит.
  
  
  
   Начали гулять, потом мулат продолжил:
  
  
  
   - У тебя есть это письмо?
  
  
  
   Коплан кивнул и полез во внутренний карман. Он протянул конверт, посмотрел на лицо своего спутника.
  
  
  
   Последний открыл складку.
  
  
  
   Фрэнсис сам написал текст: « Инспекторы спросили меня, где я был вечером 6 ноября. I л ы находятся на случае Беке. Они тебя ищут . "
  
  
  
   Соссюр был потрясен. Он считал, что Пуарье намеренно замаскировал свой почерк.
  
  
  
   - Плохие новости? - сказал Фрэнсис.
  
  
  
   «Да, очень плохо», - рассеянно согласился Соссюр.
  
  
  
   - Вы уверены, что не оставили отпечатков пальцев на письме, отправленном мадам Ларше?
  
  
  
   Приговор был произнесен настолько банальным тоном, что мулат, мысли которого столкнулись, не заметил скрытой в нем ловушки. Спонтанно он ответил:
  
  
  
   - Очевидно ... Это элементарно.
  
  
  
   Его запястье было зажато горячим браслетом.
  
  
  
   - Где Ларчер? - непреклонно воскликнул Коплан, прерывая слова.
  
  
  
   С дикими глазами Соссюр попытался освободить руку, но не смог ее пошевелить. Его толстые губы расплылись в ухмылке ненависти.
  
  
  
   - Отпусти меня, - рыгнул он белым голосом, угрожая.
  
  
  
   - Отвечать! - приказал Фрэнсис, сжимая объятия так, что ломал кости. Я дам тебе уникальный шанс: либо ты продашь фитиль, либо я вызову полицию.
  
  
  
   Задыхаясь, мартиникец продолжал бороться.
  
  
  
   «Это не я», - поморщился он. Я заменял Пуарье на винокурне. Я не знал, что они ...
  
  
  
   Ее голос затих. Он пошатнулся, как будто его ударили кулаком по лопатке, затем внезапно рухнул.
  
  
  
   Ошеломленный Коплан отпустил, быстро оглядел окрестности и упал на землю.
  
  
  
   Предмет, брошенный из мчащейся машины, изогнулся и с металлическим шумом упал на тротуар рядом с Фрэнсисом. Он сжался, ожидая взрыва гранаты. Прошло две нескончаемых секунды.
  
  
  
   Удивленные гуляющие остановились на некотором расстоянии от двух мужчин, лежащих на земле. Коплан рискнул взглянуть на свои расплющенные руки. Он различил дульный пистолет с глушителем, лежавший в двух шагах от его лица.
  
  
  
   У него хватило духа не хватать оружие, - повернулся к Соссюру. Мулат, раненный снарядом, пробившим ему грудную клетку, терял кровавую слизь.
  
  
  
   Тонкая полоска плетеной проволоки, торчащая из его левого рукава, соединялась с транзистором, находившимся во внутреннем кармане его куртки.
  
  
  
   Коплан почувствовал, как у него подергивается кишка. Он вскочил на ноги, побежал с криком «Полиция!» ".
  
  
  
   Он добрался до следующего перекрестка до того, как свидетели оправились от удивления, выехал на боковой проспект и, больше не крича, бросился к автобусу, который только что тронулся. Не в силах его догнать, он замедлился, принял более нормальную позу, продолжая свой путь, не оглядываясь.
  
  
  
   Не увидев ни такси, ни заведения, в которое он мог бы броситься, он подумал о том, чтобы снова свернуть на следующий переулок. Недалеко от него по тротуару подъехала машина, заставившая его вздрогнуть с головы до ног.
  
  
  
   - Продолжать! - крикнул ему голос. Не сомневайтесь, я друг!
  
  
  
   Коплан сначала отступил, но, убедив себя, что сидящий в этой машине никоим образом не может быть агрессором Соссюра, сделал два шага к открытой двери.
  
  
  
   «Пошли», - настойчиво настаивал водитель. Я один.
  
  
  
   Фрэнсис сел в седан и опустился на скамейку. Мужчина сразу уехал.
  
  
  
   «Тебе повезло», - сказал он. Плохо прицелились!
  
  
  
   - Нет, - сказал Коплан. Они хотели выйти не из-за меня.
  
  
  
   Его собеседник был темнокожим полукровкой. Он ошеломленно прикоснулся к Фрэнсису.
  
  
  
   - Думаешь ?
  
  
  
   - Я уверен, что это так. Они могли убить меня второй пулей, если бы первая не попала в меня. Вместо этого они бросили пистолет рядом со мной, пытаясь выдать меня за убийцу их сообщника.
  
  
  
   Машина набрала скорость, обогнала другие машины.
  
  
  
   - Ты меня выследил, когда я вернулся с Сассекс-стрит? - спросил Коплан, сбитый с толку шикарной внешностью персонажа.
  
  
  
   - Да, - признал последний. Меня интересуют все посетители номера 32. Вы пытались отследить источники этой торговли оружием?
  
  
  
   Дыхание Коплана успокоилось. Он показал свою пачку цыган, вынул сигарету, которую заткнул уголком рта.
  
  
  
   «Твоя преданность не бесплатна», - усмехнулся он. Кто умолял вас вытащить из меня червей?
  
  
  
   Его репутация мулата не обидела.
  
  
  
   - Я пытался вытащить тебя из неприятностей, потому что друзья Соссюра, казалось, были полны решимости ликвидировать тебя, - пояснил он. С этого момента вы мне посочувствовали. Теперь, если вы нам не доверяете, оставим все как есть. Куда вам нужно сойти?
  
  
  
   Говоря о Петто, Коплан признался себе, что ситуация была не очень радужной. Он ничего не выигрывал, немедленно разорвав отношения с этим незнакомцем.
  
  
  
   «Я должен тебе выпить», - сказал он. Выберите место.
  
  
  
   - Зовите меня Тимолеон. Если ты не против, я отведу тебя куда-нибудь, где мы сможем комфортно поговорить.
  
  
  
   - OK.
  
  
  
   Машина ехала по бульвару «Новая южная дорога», разделенному посередине каналом.
  
  
  
   Сцена, свидетелем которой Коплан стал несколько минут назад, продолжала мучить его сознание.
  
  
  
   «Я раздражен так же, как и ты», - сказал Тимолеон. Этот парень был важной пешкой. Я бы на днях поставил его.
  
  
  
   - Пораженный непринужденностью своего языка, Коплан спросил:
  
  
  
   - Вы учились в Париже?
  
  
  
   - Да ... и тоже в Лондоне, в ...
  
  
  
   Он удержал слово, сменил тему:
  
  
  
   - Мы почти на месте. Предупреждаю: мы не будем одни. Вы видите обратную сторону?
  
  
  
   - Вообще.
  
  
  
   Автомобиль въехал в частную собственность, проехал еще пятьдесят метров и остановился перед белой виллой, окруженной пышными клумбами.
  
  
  
   Двое мужчин поднялись по лестнице на каменный постамент. Под крыльцом Тимолеон объявил:
  
  
  
   - Если полиция нашла ваш след, вы все равно могли бы представить, что провели здесь вечер. Мы подтвердим это алиби.
  
  
  
   - Слишком любезно, - заверил Френсис, все более и более заинтригованный.
  
  
  
   Метис воткнул в Йель гаечный ключ, открыл его, уступил. На первый взгляд внутренняя планировка удивительно напоминала павильон на Сассекс-стрит. Но Тимолеон провел гостя в гостиную, освещенную фонарным столбом.
  
  
  
   Два кресла-качалки и диван окружали журнальный столик под потолочным вентилятором, большие деревянные лопасти которого шумели и кружились.
  
  
  
   В одном из кресел сидел европеец лет сорока с седеющими висками, одетый в темно-синий шелковый халат. Этот человек, читавший, без удивления смотрел на пришедших.
  
  
  
   «Я приведу вам мистера Коплана, мистер Джонс, - сказал Тимолеон. Всего четверть часа назад он чуть не попал в серьезные неприятности.
  
  
  
   Фрэнсис не мог не нахмуриться при упоминании его имени.
  
  
  
   - Добро пожаловать, - сказал Белый, откладывая книгу. Так что случилось?
  
  
  
   Его сотрудник объяснил ему это:
  
  
  
   - Гюстав был ликвидирован, когда он разговаривал с месье на Мидл-стрит.
  
  
  
   Глаза незнакомца расширились, затем его маска снова стала неразборчивой.
  
  
  
   - Садитесь, пожалуйста. Что бы вы хотели выпить: ром, скотч, бразильскую кашазу?
  
  
  
   «Скотч, очень влажный, - сказал Коплан.
  
  
  
   Хозяин дома отправился искать стаканы и бутылки в ротанговом баре. Тимолеон проскользнул внутрь без свободного кресла-качалки и, скрестив руки на животе, осторожно покачал сиденье.
  
  
  
   Сидя на диване, Фрэнсис ждал, пока один из двух мужчин покажет свои батарейки. «Мистер Джонс» протянул ему виски с содовой. Другой рукой он протянул ящик сигар.
  
  
  
   «Я предпочитаю своих цыган», - отказался Коплан, показывая свой пакет.
  
  
  
   Его хозяин сделал сочувственный жест. Он вынул из коробки Гавану, вернулся к своему стулу и сказал:
  
  
  
   - Вы француз, вы прибыли сегодня утром с Мартиники, вы пошли прямо на Сассекс-стрит, и сегодня вечером Соссюра устраняют, потому что он разговаривает с вами. Вывод: вы агент, отвечающий за разгадку тайны поставок оружия Сиприену Рикарду. Верный?
  
  
  
   - Допустим, - сдержанно сказал Френсис.
  
  
  
   Удовлетворившись этим ответом, Джонс бросил:
  
  
  
   - Я возглавляю советские спецслужбы на Антильских островах.
  
  
  
   Коплан посмотрел на него так снисходительно, как будто этот человек притворился Наполеоном.
  
  
  
   «Я знаю, ты скептик», - небрежно сказал Джонс. В нашем бизнесе требуется строжайшая анонимность. И все же я нарушаю это нематериальное правило. Я не могу поступить иначе. Если я сниму маску, то это для того, чтобы вы мне поверили, и чтобы предложить вам сотрудничество.
  
  
  
   Взгляд Коплана перешел с Уайта на Тимолеона, который все еще удовлетворенно покачивался. Мулат неоднозначно ему улыбнулся.
  
  
  
   Воцарилась тишина.
  
  
  
   «Оружие мы не поставляем», - спокойно сказал российский агент. Но все организовано таким образом, чтобы приписать нам свое происхождение.
  
  
  
   «И, конечно же, ты попытаешься убедить меня, что ты не имел к этому никакого отношения», - прошипел Коплан. Не глупо, твоя находка ...
  
  
  
   Его собеседник без нетерпения покачал головой, как будто предвидел это возмездие.
  
  
  
   - Надеюсь, что мы вместе узнаем авторов этого преступного маневра, - защищался он, оживляясь. Еще до этого я могу представить вам доказательства того, что Советский Союз не поддерживает сепаратистское движение, которое возникает в вашей Вест-Индии.
  
  
  
   - Идеально. Я так понимаю, вы тоже не стоите за похищением Ларчера? - пошутил Коплан, верный своей тактике раздражения оппонента, чтобы заставить его произнести слишком много слов.
  
  
  
   Именно Тимолеон вставил:
  
  
  
   - Оружие и похищение Ларчера - дело рук одной банды, вот увидишь. Соссюр был на перекрестке.
  
  
  
   Это в точности подтвердило то, что подозревал Фрэнсис.
  
  
  
   - Хорошо, - заключает он. Разложите свои карты.
  
  
  
   Мужчина в шелковом халате указал на гостя сигарой:
  
  
  
   - Два условия, - поставил он. Во-первых, Тимолеон без проблем вернется в Форт-де-Франс, хотя теперь вы знаете, что он один из моих информаторов.
  
  
  
   - Я сохраню это при себе, хорошо.
  
  
  
   - Второе: когда правда станет известна, вы опубликуете ее в своих газетах. Его придется провозглашать со всех крыш, как в Европе, так и в Карибском море.
  
  
  
   Коплан нахмурился.
  
  
  
   - Вы подозреваете американцев?
  
  
  
   Лицо европейца покраснело. Его серые глаза вспыхнули.
  
  
  
   - Со стороны Кубы они никогда не прекращают разжигать инциденты во всех европейских владениях Антильских островов, - обвинил он. Их цель ясна: они хотят спровоцировать запрет коммунистической партии правительствами этих территорий. Они продолжают ловить рыбу в мутной воде, и это нужно показывать публично.
  
  
  
   Коплан задумался.
  
  
  
   - Какова бы ни была реальность, она откроется, - заверил он. Мы никого не щадим, будь то союзник: я говорю об этом на собственном опыте. Но на чем основано ваше убеждение?
  
  
  
   Мулат сказал:
  
  
  
   - Они готовят восстания, субсидируя людей из наших партий деньгами в долларах ... в золотых долларах.
  
  
  
   «Ваш аргумент бесполезен, - сказал Коплан. Китайские коммунисты делают то же самое.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Этот живой ответ смутил Джонса и Тимолеона. Тогда первый из них, взяв себя в руки, едко сказал:
  
  
  
   - Во всяком случае, я никогда не сталкивался с китайцами в этом секторе. А ЦРУ везде плетет заговоры. Здесь, в Британской Гайане, в стране, которая пользуется полной внутренней автономией (только оборона и иностранные дела остаются в сфере ответственности британского правительства), во главе с главой крайне левого правительства, американцам удалось создать две военные базы. Во что бы то ни стало, они пытаются превратить Карибское море в строго контролируемое ими озеро.
  
  
  
   Коплан не собирался заводить спор.
  
  
  
   - По какому маршруту вы оказались в Джорджтауне? - спросил он, сцепив руки на кончиках пальцев.
  
  
  
   Джонс сделал глоток, чтобы рассеять раздражение.
  
  
  
   - Тимолеон принадлежит к Мартиниканской коммунистической партии, и он рассказал нам о менталитете ее лидеров. Однажды, кстати, он упомянул об арсенале, который создавался в Фор-де-Франс под нашей эгидой. Он жаловался, что его не предупредили. Для этого была прекрасная причина: я понятия не имел. В Москве удивились, когда я, в свою очередь, спросил, почему мне не сообщили.
  
  
  
   Внимательный, Коплан автоматически закурил.
  
  
  
   «Мне было поручено прояснить это, - продолжил Джонс. Для начала Тимолеон сбил хозяина здания, в котором было спрятано оружие, в люк.
  
  
  
   - Сиприен Рикар? Вы изъяли его из обращения?
  
  
  
   «Он здесь», - согласился советский агент. Вы можете поговорить с ним, если хотите. Заставив его исчезнуть, я увеличил посещаемость, что было моей первой целью. Затем мы допросили Рикарда. Он безумно утверждал, что ничего не знает: он одолжил свой подвал и подземный переход, потому что его друг Соссюр почти потребовал этого во имя Дела. Но он также твердо как железо верил, что это оружие было вкладом Москвы в освобождение Мартиники.
  
  
  
   - И с тех пор Тимолеон смотрел Соссюра, сокращенно Коплан. Когда именно?
  
  
  
   Мулат уточнил:
  
  
  
   - С 10 ноября ... Не так давно.
  
  
  
   - Какие у него здесь были контакты?
  
  
  
   - Ну вот, - сказал Джонс с удовлетворенным визгом. Он встречался только с англичанами и американцами ... Пока нам не удалось определить, кто из них играет роль в этом заговоре. Мы зашли в тупик, но, может быть, у вас есть другая информация?
  
  
  
   Коплан ускорял разбросанные фигуры на этой шахматной доске, пытаясь определить их соответствующие позиции и то, как он мог бы использовать каждую из них.
  
  
  
   Он откровенно сформулировал свою проблему:
  
  
  
   - Для меня главное - найти Ларчера живым или мертвым. Меня направили на этот подпольный склад на улице Антуан-Сигер, когда я допросил человека, которого вы должны знать, Тимолеона: Альфонса Пуарье.
  
  
  
   Человек кивнул.
  
  
  
   - О, да ! Скандалист, не очень умный, часто бывает в пути с Гюставом. Видишь, твой след и мой пересеклись.
  
  
  
   «Соссюр разместил письмо, в котором Ларчер успокаивал свою семью», - отметил Коплан. К тому же это письмо было подделкой. На мой взгляд, плантатор был убит на Мартинике. Шантаж, которым подвергаются французские власти с целью отложить судебное разбирательство в Париже, потерпит неудачу, если я смогу доказать, что Ларше был казнен задолго до даты первого слушания.
  
  
  
   Джонс пристально посмотрел на Фрэнсиса.
  
  
  
   - Наши интересы связаны, я полагаю, вы больше в этом не сомневаетесь. Поэтому давайте объединим наши средства.
  
  
  
   - С удовольствием. Как? »Или« Что?
  
  
  
   Джонс снова закурил незажженную сигару. Он выпустил дым к потолку и сказал, глядя, как облако поднимается лопастями вентилятора:
  
  
  
   - Мы, русские, сейчас проводим политику разрядки по отношению к Западу. Я обязан избегать трений с американскими службами, работающими на Антильских островах. У вас есть полная свобода действий, но мало технических ресурсов ... в Английской Гвиане. Я предоставляю в ваше распоряжение своих людей, свое оборудование, свою сеть связей. Ты...
  
  
  
   - Мне ?
  
  
  
   - Вы стучите.
  
  
  
   Коплан долго массирует подбородок. Он лучше понимал заботу, объектом которой был.
  
  
  
   Расчет главы советского региона заключался в том, чтобы победить провокацию, не попав в ловушку противника. По мнению Фрэнсиса, дополнительное предложение Джонса заслуживает рассмотрения. Короче говоря, россиянин принес ему это бесплатно, потому что Коплан с помощью или без помощи прошел бы до конца.
  
  
  
   - Принимаю, но с одной оговоркой: вы даете мне судить о том, какие действия нужно предпринять.
  
  
  
   - И вы несете за это полную ответственность. - Я так понимаю, - нетерпеливо добавил Джонс. Какая у вас сейчас программа?
  
  
  
   - Я раньше еще не переваривал эту атаку, - признался Фрэнсис. Все должно успокоиться. Таким образом, Соссюр нес радиопередатчик, который передавал наш разговор. Должны ли мы сделать вывод, что его приспешники уже приговорили его к смерти?
  
  
  
   Тимолеон и его лидер нахмурились.
  
  
  
   Коплан объяснил:
  
  
  
   - Они хотели услышать вопросы, которые я собирался задать, потому что Соссюр не мог им их повторить, понимаете?
  
  
  
   - Да, - сказал Джонс. Это логика. Но что вы извлечете из этого факта?
  
  
  
   - Это: названный Дэвис сразу понял, кто я такой. Решение убрать мартиниканца исходит оттуда.
  
  
  
   Тимолеон замедлил колебания своего стула.
  
  
  
   - Дэвис? - подумал он. Вы, должно быть, ошибаетесь. Он вне этой схемы. Он владеет здесь небольшой типографией и хранит молчание: в Англии его признали виновным в мошенничестве с имитацией подписи на банковских чеках. Его дом - это своего рода пансионат. Он никогда не покидает Гайану.
  
  
  
   Коплан усмехнулся:
  
  
  
   - Хорошо ! Что ж, держу пари, он сбежал! Мы немедленно перепрыгнем к нему на место.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Тимолеон ехал на старом «Бентли», на котором он отвез Коплан к дому мистера Джонса. Последний, который остался дома, приобрел для своего нового союзника двух приспешников.
  
  
  
   Они сидели сзади, молчаливые, тревожные. Они принадлежали к этой расе чернокожих Карибов, известной как «коричневые», которая в Гайане возглавляла ужасных партизан против англичан. Однако они откликнулись на имена, позаимствованные у захватчика: Том и Питер.
  
  
  
   Автомобиль остановился возле Сассекс-стрит, 28, так как основные дороги города стали почти безлюдными.
  
  
  
   Двум чернокожим было приказано патрулировать отдельно вокруг виллы в 32 и обнаруживать припаркованные автомобили, возможно занятые бездействующим водителем.
  
  
  
   Они вернулись через четверть часа и самым категоричным образом заявили, что временный дом Соссюра не контролируется полицией.
  
  
  
   Тимолеон знал, что можно положиться на особенно острые чувства гайанцев. Коплан, со своей стороны, был убежден, что в этих мерах предосторожности нет необходимости.
  
  
  
   Когда Питер и Том расположились возле бунгало, чтобы обнаружить любой подозрительный подход, Фрэнсис и мулат поднялись по ступенькам крыльца.
  
  
  
   Повелительный звонок в дверь не вызвал никакой реакции, они прошли по террасе к задней части здания и остановились перед створчатым окном.
  
  
  
   Алмазный отрезок плитки, отпирание створки изнутри, поднятие ее и переход через опору - дело секунд.
  
  
  
   Дубинка в одной руке, лампа в другой, они посетили комнаты внизу, затем спальни наверху.
  
  
  
   - Что я вам сказал, товарищ Тимолеон? - пробормотал Коплан, торжествующий и разочарованный, отводя свет лампы от беспорядка, царившего в одной из спален. Дэвис зря потратил время ...
  
  
  
   - Ублюдок, - прорычал мартиниканец. Он точно не оставит никаких бумаг!
  
  
  
   - Этого, конечно, следовало ожидать, но если я не найду здесь того, что искал, мы пойдем в его типографию.
  
  
  
   - Что вы надеетесь обновить?
  
  
  
   - Копии листовок, брошюр или книг, которые он, должно быть, составил ... Покажи мне что-нибудь подобное в лачуге.
  
  
  
   Они начали выкапывать, каждый в одиночку, с лихорадочной поспешностью.
  
  
  
   Дэвис, возможно, не обратил внимания на гравюры собственного изготовления, которые сами по себе не вызывали возражений. Но Коплан хотел уточнить деталь.
  
  
  
   У Тимолеона была счастливая рука: он увидел на дне шкафа сверток, завернутый в коричневую бумагу. Разорвав упаковку, он заметил, что это тарелки разных размеров, довольно тонкие. Он поспешил передать их Коплану, занятому в соседней комнате.
  
  
  
   Фрэнсис осмотрел их одного за другим, вынимая из группы четверых.
  
  
  
   Несомненно, некоторые из этих копий были идентичны тем, что он видел в римском склепе под домом Сиприена Рикарда. А остальные точно воспроизвели, как по характеру гарнитуры, так и по тексту, брошюры, брошенные в павильоне, арендованном Жаком Легреллем недалеко от Меца!
  
  
  
   Тимолеон, заметивший на лице француза признаки эйфории, спросил его:
  
  
  
   - Это соответствует вашим ожиданиям?
  
  
  
   «Превосходя мои ожидания», - подтвердил Коплан. Предсказания мистера Джонса относительно виновности американцев вполне могут быть опровергнуты.
  
  
  
   - А? - опешил мулат. Кто же тогда в гонке?
  
  
  
   - Пока не знаю ... Во всяком случае, всемирная организация. Не только в Вест-Индии.
  
  
  
   Он сложил свои доказательства, чтобы сунуть их во внутренний карман, затем, глядя на мартиникца, спросил его любопытным тоном:
  
  
  
   - Среди людей, которые приезжали сюда, или среди тех, кого Гюстав Соссюр встречал в другом месте города, вы не заметили белого человека, но с загорелым лицом, лет тридцати, высокого, я знатного, довольно привлекательного?
  
  
  
   Наморщив лоб от усилия памяти, Тимолеон заявил:
  
  
  
   - Да ... Я видел такого парня. Но не я продолжал вращение. Другой сотрудник мистера Джонса должен был заполнить паспорт безопасности материала.
  
  
  
   - Когда этот человек появился впервые?
  
  
  
   - Погоди и посмотри ... Это 19-е. Ну, должно быть, 12-е, через два дня после приезда Гюстава.
  
  
  
   - Хорошо, - сказал Коплан. Занавес на ночь. Давай, мы пошли.
  
  
  
   Немного позже, в Бентли, который привез его обратно в Пальмовый двор, Фрэнсис сказал Тимолеону:
  
  
  
   - Завтра свяжись с Джонсом. И высадите меня задолго до отеля. Я не сдвинусь с места, пока не получу твой звонок.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Все в Дэвисе указывало на фальсификатора, который подделал почерк Легрелла и Ларчера.
  
  
  
   Мошенник, зная о тюрьме, зная, кроме того, что его арендатор Соссюр будет застрелен, он опасался, что полиция ткнет нос в его бизнес, когда, наконец, узнает, что мартиникец поселился с ним.
  
  
  
   Коплан не сомневался, что официальный типограф группы покинул Гайану либо на лодке, либо на самолете. Но преступники, возможно, все еще скрывались в Джорджтауне ...
  
  
  
   Когда он снова увидел Джонса, Джонс начал с того, что положил ему под нос ряд газет с большими заголовками.
  
  
  
   Это были английские, голландские, французские и американские ежедневные газеты, издававшиеся в различных изданиях Вест-Индии.
  
  
  
   - Смотреть ! он кипел. Капиталистическая пресса в полной мере использует открытие этого арсенала в Фор-де-Франс ... И, естественно, Советский Союз поставлен на скамейку запасных! Эти вашингтонские ублюдки будут смеяться себе под нос: их маневр дает ожидаемые результаты.
  
  
  
   Затем агрессивно упрекнул:
  
  
  
   - Не могла ли ваша полиция замолчать об этом обыске Сиприена Рикарда? Это умно! С таким же успехом вы могли бы объявить звуком ее ствола, что она собирается пустить широкую сеть ...
  
  
  
   Коплан признал, что такая шумная огласка была большой ошибкой. Он понимал ее тем менее, поскольку инспекторы Винно и Лефор, как ему казалось, очень хотели провести расследование очень осторожно. Но болтовня в Фор-де-Франс быстро разошлась ...
  
  
  
   - Да, это грубая ошибка, - признал он. Я не одобряю эту шумиху так же, как и вы. Еще одна причина нажать на акселератор.
  
  
  
   Ворчун, Джонс проворчал:
  
  
  
   - Я тебе не мешаю, блин! Какую пользу вы получили от раскопок в Дэвисе? Тимолеон ничего не понял ... Пропагандистская литература везде!
  
  
  
   «В данном случае это ложная пропаганда», - поправил Фрэнсис. Его редактировал Дэвис, а не партийное бюро. Эти документы являются частью инсценировки, призванной изобличить Россию ... или Красный Китай.
  
  
  
   Глава сети высунул подбородок.
  
  
  
   «У разведки большая рука», - утверждал Коплан. Распространите его отчет, как я сделал сегодня утром, и запрягите двух или трех ваших людей, чтобы они пошли по его следу, будь то в аэропорту или в морском порту. Мы бы заработали очко, если бы выяснили, в каком направлении », - позаимствовал он.
  
  
  
   - Хо! он сказал. Понятно ... Итак, Дэвис был большим винтиком. И подумать только, что я могла его схватить ...
  
  
  
   Успокоившись, он решил:
  
  
  
   - Я позабочусь об этом, не волнуйтесь.
  
  
  
   Вспоминая основную причину этого интервью, он продолжил:
  
  
  
   - Ты просил Тимолеона дать совет о персонаже лет тридцати ... Я достал тебе карточку.
  
  
  
   Он подошел к своему столу, взял из верхнего ящика прямоугольник тонкого картона.
  
  
  
   - Вот элементы, которые я на нем собрал, - добавил он, протягивая карточку. Это человек по имени Трейси, Эдвард. Британский подданный.
  
  
  
   Коплан отсканировал документ, к которому была прикреплена фотография: на нем был изображен англичанин с Гюставом Соссюром на авеню в Джорджтауне.
  
  
  
   - Я готов поспорить, что этот парень приехал во Францию, - подтвердил Коплан, пораженный схожестью характеристик, приведенных продавщицей Prisunic of Metz. Мы указали этого человека как Сансини. Он причастен к убийству.
  
  
  
   Джонс потер руки и коротко усмехнулся.
  
  
  
   - Мы продвигаемся. Так вот второй, по вашему мнению, принадлежит к этой банде террористов?
  
  
  
   «Я даже подозреваю, что он привез некоторые из этих брошюр из Дэвиса в Европу», - кивнул Коплан.
  
  
  
   Он снова посмотрел на слова на обороте.
  
  
  
   « Работает в американской горнодобывающей компании по переработке бокситов Aluco. Офисы расположены по адресу 564 Water Street. Частный дом: 218 Broad Street. Одинокий. Часто путешествую . "
  
  
  
   Возвращая коробку Джонсу, Фрэнсис прокомментировал:
  
  
  
   - Давайте помолимся Небесам, чтобы он не путешествовал сегодня вечером. Я хочу сказать ему два слова.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Жара была удушающей, перенасыщенной влажностью. Время от времени один выдох озарил небо и город зверской ясностью.
  
  
  
   Приближение грозы не только напрягало нервы Коплана, прикованного к его гостиничному номеру. Он уже выпил два стакана виски с содовой, поджарил пять сигарет и двадцать раз выглянул в окно.
  
  
  
   Трое агентов Джонса разъезжали по Джорджтауну в поисках Эдварда Трейси: один - возле офисов горнодобывающей компании, второй - в местах, часто посещаемых хорошими белыми людьми, третий - возле дома англичанина.
  
  
  
   Суд над обвиняемыми-мартиниканцами должен был начаться в Париже 25-го числа. Так что оставалось всего пять дней ...
  
  
  
   Фрэнсис отправил Лакруа зашифрованную телеграмму, умоляя его узнать, останавливался ли британский гражданин по имени Трейси в отеле на Мартинике до 6 ноября и в какой день он уехал.
  
  
  
   Другая телеграмма, адресованная старику, призывала к аналогичным проверкам, но для района Меца и примерно 9 ноября. В нем говорилось, что Эдвард Трейси, вероятно, был тем человеком, который отказался назвать имя Сансини для доставки папки.
  
  
  
   В наши дни на самолетах мы быстро перемещаемся из одного уголка планеты в другой. Если бы англичанин был специалистом по преступлениям, он вполне мог бы действовать в Фор-де-Франс, а затем в Меце.
  
  
  
   Телефонный звонок оборвал догадки Коплана.
  
  
  
   - Да, - рявкнул он.
  
  
  
   «Я заеду за тобой через несколько минут», - объявил ему голос Тимолеона. Будьте напротив здания туристического офиса.
  
  
  
   - От ас.
  
  
  
   Он повесил трубку, надел легкий пиджак своего тропического костюма. Спускаясь на лифте, он что-то напевал.
  
  
  
   «Бентли» остановился недалеко от него. Он бросился в это.
  
  
  
   Том и Питер сзади ему подмигнули.
  
  
  
   - Где его ужалили? спросил Фрэнсис.
  
  
  
   «В баре гольф-клуба», - сообщил ему Тимолеон. Еще одна наша машина уже там. Я могу с ней общаться.
  
  
  
   - Действуй.
  
  
  
   Мулат наклонился, чтобы нажать кнопку, затем взял со скамейки микрофон. Он позвонил по-английски:
  
  
  
   - Автомобиль номер два ... N ® Un говорит с вами.
  
  
  
   Ответ последовал незамедлительно:
  
  
  
   - Нет. Двое тебя хорошо принимают. Говорить.
  
  
  
   - Этот парень еще там?
  
  
  
   - Нет ... Он покинул клуб с двумя друзьями всего пять минут назад. Мы едем за ним по Нью-Саут-роуд, направляясь на восток.
  
  
  
   - Может, он едет домой. Поворачиваем к его дому. Если он изменит маршрут, сообщите нам.
  
  
  
   - Хорошо.
  
  
  
   Тимолеон, обратив счастливое лицо к Коплану, произнес:
  
  
  
   - Это сделано.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА X
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   «Бентли» с выключенным светом припарковался немного в стороне на проспекте, перпендикулярном тому, по которому Трейси пришлось ехать, чтобы вернуться на свою виллу.
  
  
  
   Поскольку другая команда не отправила сообщение, обитатели №1 ожидали неминуемого возвращения англичанина. Машин было мало. Периодически бесшумная молния разбивала тьму и бросала поток света на перекресток.
  
  
  
   - №1, ты меня слышишь? - сказал спикер.
  
  
  
   - Я слушаю.
  
  
  
   - Мы приближаемся к его дому. Вам решать.
  
  
  
   - Мы находимся в 30 метрах; спрячься, попробуем аккуратно подобрать ...
  
  
  
   Когда Тимолеон закончил свой приговор, по Брод-стрит проехал автомобиль. Он замедлялся.
  
  
  
   «Бентли» повернул без спешки.
  
  
  
   Очарованный мулат сказал Коплану:
  
  
  
   - Это машина убийцы Соссюра ... Темно-серый Рамблер 1961 года выпуска. Я прекрасно ее узнаю.
  
  
  
   - Молодец, - пробормотал Фрэнсис. Держитесь перед ней, как только она остановится.
  
  
  
   Он вытащил пистолет, показывая двум черным, что они должны быть готовы к прыжку.
  
  
  
   «Рамблер» свернул на гравийную подъездную дорогу, которая по небольшому повороту вела к входу в бунгало.
  
  
  
   Три его двери открылись, и его пассажиры, расслабившись, вышли на крытую веранду.
  
  
  
   Тимолеон остановился немного дальше, на проспекте, перед другим выходом из поворота, в то время как Коплан и гайанцы выскочили из седана с пистолетами в руках.
  
  
  
   Молния зажгла пейзаж, когда они бросились к Трейси и ее гостям. Они подпрыгнули, потрясенные видом стремящихся к ним фигур.
  
  
  
   - Руки вверх ! - громко сказал Коплан посреди гонки.
  
  
  
   С внезапностью, выдающей хорошие рефлексы и обширную тренировку, опрошенные рисовали. Используя атмосферную вспышку, Коплан обнаружил Трейси. Он открыл огонь по одному из двух своих товарищей.
  
  
  
   Почти одновременно прогремело несколько выстрелов. Человек, на которого напал Фрэнсис, пошатнулся и попал в бедро. Он нажал на спусковой крючок, прежде чем упасть, но его пуля, отраженная ударом, который он испытал, промахнулась мимо Коплана на фут.
  
  
  
   Петр, раненный в живот, покатился по земле, уронив пистолет. Том нацелил снаряд в нападавшего на своего приятеля, убив его до смерти с дырой между глазами.
  
  
  
   Изможденная Трейси колебалась на десятые доли секунды, выбирая цель. Он нацелил пистолет на Коплана, когда тот был всего в ярде от него. Прежде чем спустить курок, он схватил палку прямо в лицо. Его правое запястье было поймано в воздухе, разорвано, скручено. Пришлось согнуться пополам, получил удар в затылок, споткнулся вперед. Коплан приподнял его коленом под челюсть и снова ударил ладонью по шейным позвонкам. Англичанин безжизненно растянулся на животе.
  
  
  
   Тимолеон, опоздавший, чтобы вступить в бой, проявил абсолютное хладнокровие. Он поднял тело Питера, держа его за шею и согнув ноги, провел его в рамблер, двери которого оставались открытыми.
  
  
  
   Коплан взвалил Трейси на спину и побежал с ним к Бентли, а Том подобрал вторую жертву, чтобы запечь ее рядом с Питером.
  
  
  
   Парень, раненый Фрэнсисом, не потерял сознание. Он вертелся на гравии, стонал от боли. Тимолеон ударил ее клювом по лицу, что положило конец ее искривлению и позволило ей бесцеремонно сесть в машину Трейси.
  
  
  
   Еще одна вспышка света, из трех почти одновременных вспышек, вспыхнула, когда Коплан вернулся к Рамблер.
  
  
  
   - Дорога Маккензи! - крикнул он мулату. Я с тобой с этим! Том, ты будешь присматривать за англичанином.
  
  
  
   Тимолеон, кивая, бросился к «Бентли». Необходимо было срочно покинуть окрестности как можно скорее, хотя большинство людей уже искали убежище в ожидании шторма.
  
  
  
   Две машины тронулись с места.
  
  
  
   Они покинули город на юге, параллельно течению реки. Тимолеон восстанавливает радиосвязь с другим коммандос, чтобы предупредить его, что миссия выполнена и он может отступить. Волны захлестывал такой потрескивающий шум, что ответ звонившего был почти неразборчивым.
  
  
  
   Ужасный грохот грома сотряс воздух, и огромные капли дождя упали на лобовые стекла.
  
  
  
   Тимолеон недоумевал, почему Коплан приказал ему уйти вглубь пустынной местности, покрытой пышной растительностью и окаймленной за пределами аэропорта Аткинсон обширными болотами.
  
  
  
   Фактически, в нескольких милях от аэродрома Коплан обогнал «Бентли», дал ему «рыбий хвост».
  
  
  
   Под проливным дождем он бросился к другой машине и бросился в нее.
  
  
  
   - Он проснулся? - спросил он Тома, кивая подбородком узнику, свернувшемуся калачиком между двумя скамьями.
  
  
  
   «Он шевелится», - просто указал чернокожий.
  
  
  
   - Хороший. Иди замени меня там. Если пострадавший жалуется, выбейте его.
  
  
  
   - Хорошо, босс.
  
  
  
   Его неуверенность в состоянии Питера угнетала его, и он не был разочарован, чтобы присоединиться к нему.
  
  
  
   - Зачем мы сюда приехали? - спросил Тимолеон. Вы можете допросить англичанина у Джонса ...
  
  
  
   - И после ? Ни в коем случае не отдать его под суд. Принимайте его до старости, не больше. Потом ?
  
  
  
   Он перегнулся через спинку сиденья, оторвал Трейси от пола и бросил его на заднее сиденье. Заключенный, откинувшись на бок, фыркнул. Из носа шла кровь.
  
  
  
   Коплан резко сказал:
  
  
  
   - Скажите, вы, бегун Дэвиса, не слышали о Ларчере?
  
  
  
   Катаракта, которая вылилась на кузов, вызвала что-то вроде непрерывной барабанной дроби. Тимолеон отвернулся, чтобы взглянуть на англичанина.
  
  
  
   Последний вытер рот салфеткой. Он посмотрел на двух своих противников враждебно.
  
  
  
   - Есть несколько способов хлопнуть, когда ты здоров, - раскритиковал Фрэнсис. Будьте глухими, и я выберу одно из самых отвратительных для вас. Где Ларчер?
  
  
  
   Трейси, казалось, прижала его, оценила его проницательность, оценила, насколько он должен отдать должное своим угрозам. Его суждение было самым пессимистическим.
  
  
  
   - Это похищение не я совершал, - проворчал он. Я не знаю, где они этого парня засунули ...
  
  
  
   «Хорошо, ты на правильном пути», - опасно саркастически поздравил его Коплан. Еще один такой ответ, и разговор сменит регистр. А теперь пой.
  
  
  
   - Двое друзей, которые были со мной раньше, лучше осведомлены. Я просто привез машину Ларше обратно в Форт-де-Франс.
  
  
  
   Коплан почувствовал небольшую защемление в эпигастрии. Тимолеон повернулся дальше, держась за руль.
  
  
  
   - Где произошло похищение? - поинтересовался Фрэнсис.
  
  
  
   - На перекрестке дороги де ла Трините в Фор-де-Франс, в двух километрах от Сен-Жозеф, и тропы, ведущей в район Буа-дю-Парк.
  
  
  
   - А потом, в каком направлении ушли ваши сообщники с сеялкой?
  
  
  
   - Некоторое время они преследовали меня, потом, должно быть, повернулись: я потерял их из виду в зеркало заднего вида.
  
  
  
   - Значит, вы припарковали машину на площади Саван?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   Неудивительно, что никто не видел Ларчера в столице ... Он так и не успел.
  
  
  
   Коплан недоверчиво прошипел:
  
  
  
   - А все остальное вы игнорируете? Впоследствии, разве это больше никогда не обсуждалось между вами и остальными?
  
  
  
   - Нет, - сказал англичанин. У нас рабочие места очень разделены. Каждый заботится только о своем. Вы не можете сказать то, чего не знаете. Это желательно.
  
  
  
   - Независимо от того. Один из твоих друзей мертв, но второй может рассказать нам больше. Вторая глава: Гюстав Соссюр. Зачем вы его застрелили?
  
  
  
   Трейси, у которой болит кожа головы, массировала лоб, закрывая глаза.
  
  
  
   «Он был слишком глуп», - сказал он снисходительно. Он бы съел кусок с первого же удара.
  
  
  
   - И все же вы позволили ему прийти на встречу ...
  
  
  
   - Чтобы выговориться, ты. Мы хотели знать ваши цели. Когда мы узнали, что это Ларчер ...
  
  
  
   - В частности, отрезал Фрэнсис. Дело не только в этом. Оружие тоже. Кто их предоставляет?
  
  
  
   - Это не мой отдел. Спросите Дэвиса.
  
  
  
   - Да ... Потому что ты уверен, что он вне зоны досягаемости, верно?
  
  
  
   Англичанин с издевательским цинизмом возразил:
  
  
  
   - Почему меня не эвакуировали из Джорджтауна? Потому что, в худшем случае, я не могу раскрыть ничего важного. Об этом знали Соссюр и Дэвис.
  
  
  
   - Тебя это раздражает, потому что тебе придется расплачиваться за это. Вы, конечно, не представляете, куда направляется Дэвис?
  
  
  
   - Никто.
  
  
  
   - Идеально. Вы помните тот магазин в Меце, где вы покупали садовую мебель?
  
  
  
   Здесь англичанин отметил удар, несмотря на свое хладнокровие.
  
  
  
   Его хмурый взгляд был столь же красноречив, как и его молчание.
  
  
  
   Коплан продолжил:
  
  
  
   - Диверсия этой машины в Каблометале и убийство ночного сторожа, кто их заказал?
  
  
  
   - Проклин ...
  
  
  
   Насмешливая улыбка родилась и исчезла с губ Фрэнсиса.
  
  
  
   - Вы можете дать мне любое имя из телефонной книги, это будет то же самое, - отметил он. Я хочу определить связи вашей организации. Кто дергает за ниточки? Каковы ваши основные цели?
  
  
  
   Заключенный продолжал скрипеть зубами, что в конечном итоге рассердило Тимолеона. Лицо мулата было пропитано жестокостью.
  
  
  
   «Позволь мне помучить его», - прорычал он Коплану. Этот ублюдок думает, что он ...
  
  
  
   - Терпение. Молчаливым он готовится к зловещим празднествам.
  
  
  
   Затем Трейси:
  
  
  
   - Иногда ваша банда причиняет вред Советскому Союзу, задерживая производство необходимого для нее оборудования, иногда вы поддерживаете коммунистическое движение, приписывая ему отцовство этих поставок оружия и каждый раз, когда Франция оплачивает их. Скажите, кто организует эти операции: у вас нет другого выхода, если вы хотите сохранить свой скин.
  
  
  
   Англичанин перестал вытирать ноздри.
  
  
  
   В его холодном взгляде промелькнула вспышка фанатизма.
  
  
  
   «Ты не допустишь, чтобы меня шантажировали или сентиментально», - вызывающе ответил он. Моя судьба решена, я не обманываюсь.
  
  
  
   Он здраво оценил ситуацию, и Коплан отказался от попыток его обмануть.
  
  
  
   «Между пулей в голову и укусом тарантулов все еще есть разница», - небрежно сказал он. Они роятся в этом регионе. (Тарантул: волосатый паук величиной с кулак, яд которого причиняет мучительные страдания, а затем смерть)
  
  
  
   - Великолепный ! Тимолеон яростно ликовал. Связанный, с кляпом во рту, лежащий в траве, умереть нужно несколько часов ...
  
  
  
   Трейси побледнела, но рта он не открыл.
  
  
  
   Собеседники дали ему время осознать, что подразумевает эта перспектива.
  
  
  
   Спустя несколько секунд, когда англичанин все еще не уходил, Коплан сказал мулату:
  
  
  
   - Следи за ним. Он может передумать, когда я спрошу его парня.
  
  
  
   Тимолеон устроился поудобнее с пистолетом в руке, чтобы, возможно, предотвратить отчаянные действия пленника. Коплан, предаваясь катаракте с неба, побежал в сторону Рамблера.
  
  
  
   Сзади смешались три инертных тела. Том сидел за рулем, глядя через мокрое лобовое стекло.
  
  
  
   - Пострадавший потерял сознание? - спросил Франциск, как только закрыл дверь.
  
  
  
   Ошеломленный чернокожий кивнул.
  
  
  
   «Придется его разбудить», - пробормотал Коплан, поворачиваясь на скамейке и глядя на подругу Трейси.
  
  
  
   - Разбуди его ? - пробормотал Том, как будто он пришел из сна.
  
  
  
   Кровь застыла Coplan в. Внезапное озарение темноты уже освещал салон автомобиля, показывая с ослепительной ясностью черты человека, да развалился на сиденье. Его перерезанное горло от уха до уха, он держал безжизненные глаза открытым.
  
  
  
   - Боже ! - взревел Коплан. Вы его убили?
  
  
  
   Том, вероятно, посчитал сериал довольно очевидным.
  
  
  
   «За Петра надо было отомстить», - сказал он детским голосом.
  
  
  
   Коплан удержался, чтобы не задушить его.
  
  
  
   - Но этот парень, должно быть, дал нам важную информацию! он вышел из себя, разъяренный. Не нужно было удалять его не по порядку!
  
  
  
   Негр уткнулся головой в плечи, однако, не догадываясь о серьезности своего поступка.
  
  
  
   У Коплана не хватило темперамента, чтобы хандрить перед лицом непоправимого. Он вышел из машины, вошел через другую дверь и принялся опорожнять карманы англичанина.
  
  
  
   Когда он передал все своему, он сказал Тому:
  
  
  
   - Пойдемте со мной ... Вы можете похвастаться тем, что проделали отличную работу!
  
  
  
   Оба вернулись в Бентли, укрылись там.
  
  
  
   «Твой парень сдулся быстрее, чем ты», - бросил Фрэнсис Эдварду Трейси. Он признался, что Ларчер ликвидирован.
  
  
  
   Арестованный, задыхаясь, не мог подавить гнев.
  
  
  
   - Дурак, - проклял он. Он тупо растратил наш последний козырь!
  
  
  
   Таким образом, с помощью своих уловок Коплан, наконец, получил уверенность, которую искал: плантатора больше не было в живых, остальная часть расследования могла быть проведена жестко, противоборствующая банда больше не держала заложников.
  
  
  
   - Это все, что ты мне скажешь? - проницательно спросил Фрэнсис.
  
  
  
   «Да», - твердо сказала Трейси.
  
  
  
   - Хороший. По дороге к вашему Рамблер ...
  
  
  
   Том, который был рядом с англичанином, оттолкнул его, чтобы вытеснить. Трейси спешилась, и внезапно он убежал под проливным дождем.
  
  
  
   Тимолеон, открыв дверь, попытался застрелить беглеца, но вмешался Том, который преследовал его. Коплан вскочил по дороге и тоже устремился к беглецу.
  
  
  
   Недостаточная видимость сдерживала его импульс, время найти тень, растворяющуюся в темноте. В ярости он бросился к ней.
  
  
  
   В двадцати ярдах от него он увидел две дерущихся фигуры. Он набросился на Трейси, когда тот сокрушил негра при помощи рукопашного боя.
  
  
  
   С помощью двух крючков он сломил атакующую силу европейца, которую затем завершил атемией на сонной артерии. Трейси, поддержанная нападавшим, вернулась, безвольная, как тряпка, к исходной точке. Том, опьяненный яростью, всю дорогу бил его ногой в спину.
  
  
  
   Коплан выбил свою жертву перед дверью Рамблера, а затем затолкал ее тремя трупами.
  
  
  
   «Скажи Тимолеону, чтобы он следовал за мной и оставался с ним», - приказал он негра.
  
  
  
   Промокший с головы до пят, он сел за руль, поехал.
  
  
  
   Он ехал до тех пор, пока дорога, касавшаяся одного из излучин реки, не оказалась всего в нескольких ярдах от берега. Он направил машину под гору и в последнюю секунду выпрыгнул.
  
  
  
   «Рамблер» продолжил движение и направился к мутной воде. Не дотянувшись до поверхности, он сам развернулся: колеса в воздухе, он погрузился в волны и тут же затонул.
  
  
  
   Коплан, уверенный, что мы не найдем ее в ближайшее время, снова поднялся на «Бентли».
  
  
  
   Ле Нуар и Тимолеон были ошеломлены.
  
  
  
   «Пиранья очистят свои скелеты менее чем за два», - сказал он им. Вернемся в Джорджтаун, чтобы просохнуть.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   - Короче, резюмировал мистер Джонс, на следующий день вы устранили команду убийц, но ничего не узнали о главном ...
  
  
  
   Коплан искрился виски в лучах солнечного света, падающих из окна.
  
  
  
   «Прибыль была меньше, чем я ожидал», - мирно признал он. Этот человек, убитый Томом, мог пролить свет на место захоронения трупа Ларчера или раскрыть происхождение оружия ...
  
  
  
   «Эдвард Трейси был не так хорошо информирован, как он утверждал», - утверждал советский агент. Вы ошиблись, бросив его с остальными в Демереру.
  
  
  
   Сомнительно, Коплан не спускал глаз с своего варева.
  
  
  
   «Он был крутым парнем, у него хватило мужества, и он рассуждал правильно», - отметил он. Но у меня не сложилось впечатления, что это задокументировано. Правоохранительные органы очень редко бывают. Они делают то, что им говорят, получают установленное вознаграждение и, в целом, их мало заботят мотивы своих работодателей.
  
  
  
   Джонс, расхаживая взад и вперед, заложив руки за спину, признал:
  
  
  
   - Да, все эсеры должны обращаться к таким людям, к американцам и всем остальным. Дэвис должен был быть местным резидентом ЦРУ, связующим звеном между этим телом и троицей, отвечающей за грязную работу.
  
  
  
   Лидер российской сети был непреклонен: он считал ответственность США за махинации как должное, и Фрэнсис задавался вопросом, прав ли в конце концов Джонс.
  
  
  
   «Я не собираюсь здесь больше оставаться», - заявил он. Чем ты планируешь заняться?
  
  
  
   Озадаченный, Джонс остановился перед ним.
  
  
  
   - Мне ? Но что ты хочешь, чтобы я сделал? Договорились, что вы проясните этот вопрос ...
  
  
  
   Фрэнсис кивнул:
  
  
  
   - Это всегда мое намерение. Если я задал вам этот вопрос, то для того, чтобы поддерживать с вами связь.
  
  
  
   Советский агент задумчиво почесал подбородок.
  
  
  
   - Роман ... Да. Тем не менее, я не понимаю, по какому пути вы могли бы последовать. Действительно ли это полезно в этих условиях?
  
  
  
   Коплан сделал глоток и поставил стакан.
  
  
  
   - Думаю, что да, Джонс. Даже когда парень пытается скрыть от вас правду, ускользают слова, которые могут помешать вам. Соссюр и Трейси дали мне одну из зацепок.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Агенты Джонса установили, что Дэвис прилетел в Пуэрто-Рико. Посредством закодированной радиотелеграммы Джонс приказал корреспонденту своей сети, проживающему в этой американской собственности, проверить, останавливался ли фальсификатор в одном из отелей города или он сменил самолет, чтобы отправиться в другое место.
  
  
  
   Полагая, что должность Трейси в горнодобывающей компании Aluco была прикрытием, сознательно предоставленным одним из руководителей фирмы, он приказал своим помощникам следить за виллой на Брод-стрит. Исчезновение англичанина и двух его товарищей могло привести к его дому, прежде чем полиция была предупреждена, человек, который защищал его, и последний заслуживал обнаружения.
  
  
  
   В Пальмовом дворе Коплан получил ответы на телеграммы, которые он отправил Лакруа и Ле Вье.
  
  
  
   И то, и другое удовлетворило его, и, если бы у него было какое-либо раскаяние, оно было бы незамедлительно облегчено. Прибыв в Форт-де-Франс 4 ноября, Эдвард Трейси 7-го числа уехал в Париж, где провел всего одну ночь в отеле «Амбассадор».
  
  
  
   Коплан, у которого были имена убийц Соссюра, пообещал позже проверить, приехали ли они также во Францию.
  
  
  
   Он собрал чемоданы и через час улетел на Мартинику. Он вернулся в свою комнату в Беркли в конце дня, переоделся, дождался 8 часов вечера, чтобы снова встретиться с Лакруа.
  
  
  
   Он не упомянул о своем пребывании в Британской Гвиане.
  
  
  
   - Не могли бы вы организовать встречу с инспекторами Виньо и Лефором сегодня вечером в моем отеле? он спросил. Время значения не имеет.
  
  
  
   - А? сказал его собеседник. Те, кто вас поддерживал на улице Антуана Сигера? Между прочим, я хотел еще раз поговорить с вами об этой истории, но вас там уже не было. Вы вырастили знаменитого зайца, так и скажите! Этот склад оружия вызывает ажиотаж в высших эшелонах Администрации ...
  
  
  
   - Скоро будут и другие события, - невозмутимо предсказал Френсис.
  
  
  
   - Лучник?
  
  
  
   - Наверное.
  
  
  
   Молчание, затем Лакруа заключает:
  
  
  
   - Это слышно. Я передаю ваши инструкции тому, кому это нужно.
  
  
  
   Коплан снова повесил трубку на крючок, вышел из кабины и поднялся наверх.
  
  
  
  
  
  
  
   Двадцать пять минут спустя внутренний телефон завибрировал. Оператор сообщил ему, что в вестибюле ждут двое джентльменов.
  
  
  
   «Поднимите их», - немедленно ответил Коплан. Принеси нам и рома.
  
  
  
   Вскоре после этого в дверь постучали. Коплан пошел открывать:
  
  
  
   - Войдите, - пригласил он. Добрый вечер, Винно ... Лефор ...
  
  
  
   Рукопожатия прерывались его словами, когда инспекторы вошли в комнату.
  
  
  
   - Устраивайтесь поудобнее, присаживайтесь ...
  
  
  
   Они не видели причины столь позднего вызова и занимали заемную позицию, несмотря на радушие хозяина.
  
  
  
   Подошел комнатный мальчик с напитками. Коплан предложил сигареты.
  
  
  
   Когда удары распределились по вкусу и слуга покинул комнату, Фрэнсис упомянул об обыске в доме Сиприена Рикарда.
  
  
  
   - Где ты ? - спросил он. Удалось ли вам узнать, как это оружие оказалось у гончара?
  
  
  
   Полицейские посмотрели друг на друга, предоставив друг другу подвести итоги расследования. Винно, самый старший, принял решение. Он прочистил горло.
  
  
  
   «Они были упакованы в коробки с логотипом голландской фабрики в Парамарибо», - рассказал он. Производство глиняных изделий, а не оружия и боеприпасов, конечно ... Затем мы опросили всех перевозчиков в Фор-де-Франс. Один из них признался, что подавал подобные дела Киприену. Он очистил их. Согласно регистрационным документам, они должны были прибыть из голландской Гайаны и были перевезены американским грузовым судном по пути в Новый Орлеан ...
  
  
  
   - Минута! Коплан прервал. Название этого корабля, его предыдущие остановки?
  
  
  
   Их процитировал Лефорт:
  
  
  
   - «Флорида». Он делает Бразилию, Гайана.
  
  
  
   - Наверное, с остановкой в ​​Джорджтауне?
  
  
  
   - Да ... Он регулярно возит туда партии бокситов.
  
  
  
   «Это все, что мы знаем на данный момент», - продолжил Виньо. Кто настоящий отправитель, загадка. Где-то должна быть какая-то ловкость рук, но где?
  
  
  
   «Не волнуйтесь, это обретает форму», - сказал Коплан с твердым оптимизмом.
  
  
  
   Он выпустил дым на землю, затем посмотрел на двух инспекторов. После этой паузы он продолжил:
  
  
  
   - И, конечно, нельзя было произвести никаких арестов, потому что была допущена серьезная ошибка.
  
  
  
   Его собеседники удивленно уставились на него. Они задавались вопросом, виноваты ли они в этой ошибке и в чем она заключалась.
  
  
  
   - Один из вас предупреждал журналистов? - спросил Фрэнсис менее дружелюбным тоном.
  
  
  
   Винно закашлялся в кулак, чтобы прочистить горло.
  
  
  
   - Нет, - сказал он. Не знаю, как пресса дошла до этого вопроса.
  
  
  
   - В полиции ставим затемнение, - добавляет Лефорт. Но знаете, грузовик утаить сложно ... При снятии оружия мог быть один свидетель, если не несколько.
  
  
  
   - А? Потому что вы переместили эту артиллерийскую партию? - едко настаивал Коплан. Было ли это срочно, необходимо?
  
  
  
   Двое друзей открыли свои зонтики.
  
  
  
   «Приказ был отдан одним из наших начальников, - сказал Винно.
  
  
  
   «Мы не имеем к этому никакого отношения», - сказал Лефорт.
  
  
  
   Коплан неодобрительно сказал:
  
  
  
   - В любом случае, паниковать мы не правы. Я не возражаю: политический климат заряжен электричеством, но шумиха вокруг этого открытия может только усугубить ситуацию. Газеты на других территориях раскритиковали его, и это, несомненно, усилит напряженность между Востоком и Западом. В этом Карибском море, где с Кубы все на грани, малейшее происшествие принимает непропорциональные масштабы. Более того, чисто технически это ошибка: ребята, приехавшие тренироваться на рю Антуан-Сигер, больше не будут показывать кончики ушей.
  
  
  
   Винно вздохнул.
  
  
  
   - Да, согласился, это очень раздражает.
  
  
  
   «На вашем месте я бы попытался выяснить, как были оповещены ежедневные газеты», - предложил Фрэнсис. Новости распространились с поразительной скоростью; на следующий день газеты играли на барабанах по всему Карибскому морю.
  
  
  
   Лефорт, озабоченный, почесал щеку.
  
  
  
   - Это действительно нужно увидеть. - Я попытаюсь идентифицировать информатора, того умного малыша, который повесил звонок, - прошептал он. Поэтому ты привел нас сюда?
  
  
  
   Коплан хватает свой стакан. Прежде чем поднести его к губам, он ответил:
  
  
  
   - Не только. Я хотел бы пойти в поход с вами завтра утром. Вы должны иметь ордер на обыск мадам спиртзавода, этот дом, в котором некто Антуан Пуарье загадочно сломал череп недавно.
  
  
  
   Глаза Винно расширились.
  
  
  
   - Второй депозит? - недоуменно спросил он.
  
  
  
   - Не думаю, но поездка все же стоит того. Вы тоже должны вызвать владельца фирмы. В какое время мы можем туда поехать?
  
  
  
   - Ну ... сказал Лефорт, колеблясь. Мы должны проконсультироваться с комиссаром.
  
  
  
   - Нет, точно, - возразил Фрэнсис. На этот раз без рассказа, я требую полной секретности. Если необходимо, подделайте ордер самостоятельно, но никто не должен быть уведомлен об этом рейде, пока он не состоится. Никого, кроме нас троих.
  
  
  
   Инспекторам не хватало ни смелости, ни динамизма. Однако они уважали форму, и то, что от них просили, было совершенно необычным.
  
  
  
   Чтобы завоевать их членство, Коплан продолжил:
  
  
  
   - Не волнуйся. Даю слово, что административно вас накроют. Был ли этот поиск успешным или нет.
  
  
  
   Учитывая то, каким образом они были введены в контакт с «Жирар» перед крыльцом собора, Лефорт и Vignaux были веские причины, чтобы дать некоторый кредит на свое обещание.
  
  
  
   Они будут вправе использовать предлог для любых действий, связанных с текущим расследованием.
  
  
  
   - Хорошо, - наконец согласился Винно. Половина десятого ? Где мы встретимся?
  
  
  
   - Перед зданием ПТТ? - предложил Коплан.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Владелец винокурни, толстый креол почти шестидесяти лет по имени Маглуар Барре, вспотел от беспокойства, когда трое полицейских появились у входа в его поместье, где он ждал их около десяти минут.
  
  
  
   Позиция новоприбывших, жесткая и холодная, мало его подбодрила. Он умножился в поклоне и доброте, поглощенный желанием узнать, в каком преступлении он был обвинен, и боялся, как любой честный человек, совершить преступление, не подозревая об этом.
  
  
  
   - Это все еще об Альфонсе? - пробормотал он, вытирая лоб. Я не могу заснуть после той досадной аварии ...
  
  
  
   Инспекторы укрылись в удобном молчании, предоставив инициативу разговора «Жирару».
  
  
  
   Уклоняясь от прямого ответа, Коплан сказал:
  
  
  
   - У нас есть мандат, который по закону дает нам право посещать все части вашей собственности, мистер Барре. Следовательно, я был бы признателен, если бы вы могли сопровождать нас и открыть двери, которые мы вам назначим, если они заперты.
  
  
  
   - Но ... лучшего, конечно, не прошу! - заверил мартиниканец, желая показать, как сильно он хочет доказать свою невиновность и помочь вспомогательным силам Справедливости.
  
  
  
   Он протянул руку к дверям мастерской по измельчению тростника и помпезно добавил:
  
  
  
   - Выполняйте свой долг, господа. Я в вашем распоряжении.
  
  
  
   Страх бедняги был настолько очевиден, что Фрэнсис говорил с ним менее ледяным тоном, пока группа медленно продвигалась вперед.
  
  
  
   - Скажите ... Гюстав Соссюр регулярно работал на вас?
  
  
  
   Лоб Маглуара Барре скривился под полями его большой соломенной шляпы.
  
  
  
   - Соссюр? Нет я не знаю.
  
  
  
   - Вы не нанимали его при случае в качестве вспомогательного ночного сторожа из-за отсутствия одного из ваших обычных рабочих?
  
  
  
   Барре остановился, смущенно разжав руки:
  
  
  
   - Привет ! Нет ... но это будет не первая замена одного из моих сотрудников без моего разрешения! Эти пираты собираются найти дьявола у мяча, потому что они знают, что я никогда не прихожу ночью. Это не мешает: я учусь этому. Есть такие, у кого хватает наглости швырять дым на груду жмыха при исполнении служебных обязанностей. Это говорит вам о менталитете ...
  
  
  
   Он собирался привести другие примеры, но Фрэнсис прервал его:
  
  
  
   - Вы в курсе, что вечером 6 ноября Альфонс Пуарье отсутствовал?
  
  
  
   Креол отбросил шляпу. Его сияющее лицо выражало большое удивление.
  
  
  
   «О нет, мне не сказали», - пробормотал он. 6 ноября ... Это уже далеко.
  
  
  
   Мало-помалу к нему приходило самообладание. Воодушевившись, он спросил:
  
  
  
   - Может, он пошел изменять мужу ... а другой пришел бы и на следующей неделе бил его дубинкой по голове?
  
  
  
   Эта гипотеза, чей романтический запах был очень привлекательным, также объясняла присутствие полиции. Однако надежды Барре не оправдались.
  
  
  
   - 7 числа об аномалиях не сообщали? - спросил Фрэнсис, оставив его неудовлетворенным. Разве бригадир не указал вам на что-то особенное?
  
  
  
   Недоумение винокурни увеличивалось. Покопавшись в своей памяти, он покачал головой.
  
  
  
   - Нет, не помню. Вы имеете в виду поломку, неисправность в установке?
  
  
  
   - Да ... Или следы драки, или потревоженная земля возле домов.
  
  
  
   Барре всегда говорил «нет», и его беспокойство снова появлялось.
  
  
  
   Коплан продолжил прогулку. Группа переступила порог мастерской, где машины с шумом сбивали сахарный тростник, измельчали ​​кусочки, чтобы затем отжать сок. Одинокий чернокожий мужчина наблюдал за ленточным конвейером, по которому тростники доставлялись на мельницу из сарая.
  
  
  
   Шум практически не позволял обмениваться словами. Инспекторы тщательно осмотрели комнату квадратный метр за квадратным в поисках подозрительной улики, ловушки или замаскированного прохода.
  
  
  
   Они пошли обратно к Коплану, и их склонившееся лицо говорило ему, что они ничего не нашли. Группа направилась в следующую комнату, собственно винокурню, где чаны с ферментирующим соком стояли бок о бок с медными змеевиками. Жара была почти невыносимой, а воздух пропитан пьянящими парами.
  
  
  
   Когда Винно и Лефор начали свой визит, Коплану внезапно пришла в голову идея, которая, по сути, очень логично вытекала из его прежних мыслей. Помещение для хранения рома и выдержки, где он видел Порье, пришло на смену этому.
  
  
  
   Взяв за руку Маглуара Барре, Франциск резко повел его дальше, бросая инспекторам:
  
  
  
   - Не смотри туда, это лучшее охраняемое место на всей фабрике. Пойдем с нами!
  
  
  
   За ним в соседнюю комнату вошли заинтересованные лица. Мулат, вооруженный черпаком, попробовал на вкус белую жидкость, которая поступала из ректификационной колонны и переливалась в стеклянный чан. Увидев босса с гостями, он подумал, что поступает правильно, наполняя несколько чашек, чтобы предложить им дегустацию этого свежеприготовленного рома.
  
  
  
   Барре видел в этом способ снискать расположение своих посетителей.
  
  
  
   «Так что попробуй мой новый ром», - сказал он обольстительно.
  
  
  
   И снова Коплан его разочаровал.
  
  
  
   - Мне жаль. Не тогда, когда мы на дежурстве. Кстати, сколько стоит этот алкоголь?
  
  
  
   - Нагревательный стержень? (Очень крепкий ром из первой фазы перегонки) Семьдесят градусов, гордо провозглашенные большим креолом. Это тафия высшего качества, я это гарантирую.
  
  
  
   «Семьдесят градусов ...» - задумчиво повторил Коплан.
  
  
  
   Внезапно он указал указательным пальцем на огромные бочки, пухлые животы которых стояли вдоль стены.
  
  
  
   «Я хотел бы взглянуть на содержимое этих молний», - решительно сказал он. Прикажите кому-нибудь удалить пробки.
  
  
  
   Ошеломлен. Маглуар Барре проворчал:
  
  
  
   - Да ладно, в этих бочках рома ... Не стоит туда заглядывать!
  
  
  
   - Думаю, это необходимо, - ответил Фрэнсис. Выполняй, или я разнесу каждую пробку топором.
  
  
  
   Барре вспотел еще больше.
  
  
  
   «Хорошо, очень хорошо, я звоню рабочему», - сдался он.
  
  
  
   Он ушел с поспешностью, от которой его жир задрожал, и Лефорт последовал его примеру во всех отношениях.
  
  
  
   - Какая идея у тебя в голове? - тихо спросил Виньо.
  
  
  
   Не совсем понимая почему, его охватила дрожь предчувствия.
  
  
  
   «Я подхожу к концу рассуждения, - сказал Коплан. Но я мог ошибаться. Будем терпеливы.
  
  
  
   - догадался Виньо, чувствуя, как по его венам пробежал холод.
  
  
  
   Вновь появились Лефорт и Барре, а за ними - евразийский полукровок, держащий орудия труда. Этот рабочий пошел за лестницей, прислоненной к одной из стен.
  
  
  
   «Начните с бочонка, который будет опорожнен последним», - уточнил Коплан.
  
  
  
   Об этом еще рассказали полукровке, и тот, поднявшись по лестнице, приступил к работе.
  
  
  
   - Ты испортишь аромат, - простонал Маглуар Барре. Никогда не открывайте ящик, в котором ром приобретает все свои качества: его букет, этот великолепный, ни с чем не сравнимый оттенок старого дерева с островов ...
  
  
  
   Coplan the morigéna:
  
  
  
   - Да ладно, без суеты. Всегда следует оставлять отверстие для испарения. Потом ?
  
  
  
   Барре замолчал. Рабочий поднял крышку сначала с помощью своего рода долота, действующего как рычаг, а затем двумя руками, когда он мог вставить пальцы в щель. Он сдвинул эту круглую доску через верхний край поручня, в конце концов поднял ее и поставил на землю. Но пробка ускользнула от него, и он судорожно вцепился в стойки лестницы, потому что чуть не упал назад. Он испустил ужасающий крик, добровольно упав со своего насеста.
  
  
  
   Барре, чей лоб был покрыт холодным потом, как только он увидел разложившиеся черты полукровки, пустым голосом спросил:
  
  
  
   - Что случилось, Гектор?
  
  
  
   Коплан оттолкнул евразийца и в два прыжка взбирался по ступеням лестницы. Он ожидал ужасного зрелища, и все же его сердце дрогнуло, когда он увидел обнаженный, свернувшийся калачиком труп, купающийся в вонючей жидкости.
  
  
  
   С пересохшими губами он сказал инспекторам, спускаясь вниз:
  
  
  
   - Вполне может сохраниться, некрасиво ... Поднимитесь, увидите.
  
  
  
   Ноги Барре подкосились под ним; у него едва хватило сил прошептать:
  
  
  
   - Но что, во имя Небес?
  
  
  
   Коплан выстрелил в него в упор:
  
  
  
   - Ларчер, конечно!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Труп вытащили из спиртовой ванны и положили, весь мокрый, на одеяло.
  
  
  
   Владелец винокурни рухнул, опустошенный, упал на ящик. Он никогда не переставал сетовать и утверждал, что стал жертвой причудливого человека, потому что только с помощью колдовства удалось перенести тело человека, жившего примерно в двадцати километрах отсюда, в хорошо закрытой бочке.
  
  
  
   В конце концов, раздраженный его нытьем, Винно бросил на него:
  
  
  
   - Аромат будет, твоя тафия, что была в залоге ...
  
  
  
   «Двенадцать тысяч литров платков», - снова простонал Барре, его горло вздыбилось от тошноты.
  
  
  
   Коплан говорит Лефорту:
  
  
  
   - Идите и вызовите скорую помощь, а также сообщите об опознании судебно-медицинской экспертизы. Нам нужны фотографии, много фотографий. Звоните в разные газеты: в этом случае это пригодится.
  
  
  
   Почти все рабочие винокурни, и даже резаки тростника, столпились у дверных проемов, чтобы мельком увидеть мертвого человека.
  
  
  
   Как заметил Фрэнсис, Ларчер выглядел некрасиво: у него была ухмыляющаяся маска, а глаза были открыты. Его багрово-бледная плоть, обесцвеченная после длительного погружения в спирт, приобрела особенно отвратительный сероватый оттенок.
  
  
  
   Коплан не обнаружил повреждений или травм. Без сомнения, Ларчеру сделали укол, прежде чем погрузить его во временный гроб.
  
  
  
   Винно, присев рядом с Франциском, спросил его:
  
  
  
   - Как вы пришли к выводу, что он здесь?
  
  
  
   Коплан сделал жест, который отразил его неспособность выразить все это в нескольких словах.
  
  
  
   - Набор фактов, отрывочные ответы и выводы ... в некотором роде отрицательные. Держать Ларчера в плену живым на Мартинике было страшной опасностью для его похитителей, особенно в течение длительного периода времени. Эвакуация его в другое место породила бы не менее острые проблемы. На самом деле похитителям пришлось выбрать простую формулу, уменьшающую риски, но позволяющую им жестоко поразить духов.
  
  
  
   По сути, все сводилось к следующему: убить Ларчера, спрятать его труп, предотвратить его гниение и показать на следующий день после открытия суда. Психологический эффект был бы значительным, и тот факт, что плантатор был убит до дебатов, вряд ли его смягчил.
  
  
  
   Возмущенный позором этого шантажа, который с самого начала основывался на преступном обмане, Винно застонал:
  
  
  
   - Кредье, этот мусор искупит их преступление ... Даже если нам придется бежать за ними по всему миру!
  
  
  
   Коплан встал, натянув кусок одеяла на останки Беке.
  
  
  
   «Счет уже оплачен», - тихо сообщил он. По крайней мере, что касается исполнителей. Теперь осталось свести счеты с их вдохновителями.
  
  
  
   Коплан отступил, как только появились первые журналисты. Два инспектора, возглавляемые им, довольно туманно объяснили, как полиция пришла к этому жуткому открытию.
  
  
  
   Около полудня тело Ларше было доставлено в морг Фор-де-Франс. Большое количество любопытных людей осаждали винокурню, когда ее забрала скорая помощь.
  
  
  
   Маглуар Барре, не огорченный тем, что его в одночасье подняли на вершину славы, однако опасался, что продажа его рома будет скомпрометирована этой раздражающей оглаской. Это правда, что полиция, похоже, не хотела вовлекать его в это ужасное дело, и это компенсировало это.
  
  
  
   Коплан без особого аппетита отправился на обед в столичный ресторан. Во время этой уединенной трапезы он задал себе вопрос: знал ли Антуан Пуарье, когда Франциск пришел его искать, что Ларше купается в одном из судебных приставов? Его агрессивность, его паника, возможно, были вызваны навязчивой близостью трупа ...
  
  
  
   Соссюр (слишком глупый, по мнению Трейси), не открыл ли он своему другу Августу секрет того, что произошло на винокурне в тот день, когда он заменил его?
  
  
  
   Двое других главных героев драмы, товарищи Трейси, должны были поставить его перед свершившимся фактом, когда, заставив Ларше сменить машину на перекрестке улиц Nationale 4 и Chemin de Bois du Parc, они отвезли его в ближайший парк. здание, где на страже находился только их сообщник.
  
  
  
   Закрыв свой обед двумя чашками крепкого кофе и сигаретой, Коплан пошел на почту. Он послал Старику ясную телеграмму, в которой говорилось только: « Мы не потеряем лицо ». "
  
  
  
   Подробности его босс узнает от Лакруа и газет. Ипотека, которая давила на политический процесс в Париже, была снята, что привело в замешательство лиц, устроивших эту одиозную схему: их двуличие вот-вот обнаружится перед лицом общественного мнения.
  
  
  
   Но Фрэнсису выпало прежде всего совершить болезненный шаг: сообщить мадам Ларше, что она вдова, а ее муж стал жертвой, случайно назначенной жертвой оккультной войны, развязанной иностранными секретными службами.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Вернувшись из этого печального интервью в доме Ларшеров, Коплан снова остановился в кафе на площади де ла Саван.
  
  
  
   У него был карман с бумагой для авиапочты и на краю стола он написал письмо Джонсу.
  
  
  
   На основе информации, которую Лефор и Виньо передали ему накануне, он посоветовал главе советской сети сосредоточить свои расследования на следующих моментах: имя отправителя, который в Джорджтауне загрузил коробки с глиняной посудой из Голландский бренд на борту американского сухогруза «Флорида»; это судно, которое также принимало груз бокситов в том же порту, было ли оно пришвартовано у частной пристани, принадлежащей горнодобывающей компании Aluco? Если да, то были ли ящики доставлены на борт экспедитором или они были взяты со склада Aluco?
  
  
  
   Коплан опубликовал это сообщение и направился в отель Беркли.
  
  
  
   Так что судьба предвидела его намерения.
  
  
  
   Он вошел в вестибюль отеля, его взгляд остановился на великолепной паре ног, выходящей из глубокого кресла. Лицо их хозяйки было скрыто за журналом, но оно упало, когда Фрэнсис прошел мимо нее.
  
  
  
   - Привет ! - сказала миссис Филдс с кокетливой улыбкой.
  
  
  
   Коплан затормозил.
  
  
  
   - Здравствуйте, он вернулся, вежливо.
  
  
  
   - Вы не вернулись к нам, - упрекнул американец, выдвигая бюст, но вот счастливое совпадение ...
  
  
  
   «В самом деле», - признал Франциск, обеспокоенный плотским магнетизмом, исходившим от этого странного существа в глазах ацтеков. Вы поменяли отель?
  
  
  
   - За два дня одобрил его собеседник. Мы были почти одни в Лидо. Вы спешите ?
  
  
  
   - Ну нет.
  
  
  
   - Я вам не мешаю арестовать преступника?
  
  
  
   - Конечно нет.
  
  
  
   - В таком случае сядьте на две секунды.
  
  
  
   Он устроился в другом кресле напротив нее. Миссис Филдс разошлась и снова скрестила ноги. На занимаемой ею должности это движение раскрыло ослепительные и интимные аспекты ее сладострастной личности.
  
  
  
   - Мой муж едет, - между прочим сказала она. Его бизнес часто требует его в Штатах. Итак, я один ...
  
  
  
   Выражение лица Фрэнсиса свидетельствовало о том, что он сочувствовал.
  
  
  
   - У вас здесь нет связей?
  
  
  
   «Забавный человек», - надула она. Был только Ларчер ... Кстати, ваше расследование продвигается?
  
  
  
   «Все практически закончилось», - сказал Коплан.
  
  
  
   Американка подняла нахмуренные веки, показывая удивление и недоверие.
  
  
  
   - Вы его нашли? спросила она. Но ... почему мы не говорим об этом?
  
  
  
   - Это слишком недавно. Он датируется только этим утром. Завтра дело зашумит, будьте уверены.
  
  
  
   Жажденная подробностей, Долли Филдс приставала к нему. Он частично удовлетворил свое любопытство, рассказав о событиях, которые вскоре будут опубликованы в прессе.
  
  
  
   Молодая женщина была потрясена.
  
  
  
   «Какая ужасная вещь», - сказала она с отвращением. Но установлены ли виновные?
  
  
  
   "Они," сказал Фрэнсис. Их арест нельзя откладывать.
  
  
  
   Красавице из Техаса снова захотелось пошевелить ногами, и она сделала это без комплексов. Вид этой здоровой и великолепно сложенной девушки предал забвению отвратительное зрелище, которое сетчатка Коплана зафиксировала несколько часов назад. Но очаровательное присутствие миссис Филдс, каким бы приятным оно ни было, пробуждало в нем самые разные чувства.
  
  
  
   Американец, сменив тему, очень естественно спросил ее:
  
  
  
   - Где вы живете ?
  
  
  
   - Здесь. Еще несколько дней ...
  
  
  
   Она моргнула.
  
  
  
   - С женой?
  
  
  
   - У меня никого нет.
  
  
  
   - Ох ... Так мы соседи? Но это прекрасно! В каком номере ?
  
  
  
   - 18. Вы бы выпили у меня дома?
  
  
  
   - Почему нет ? Вы джентльмен, не так ли? Джерри не возражал бы.
  
  
  
   «Тем лучше», - серьезно, как папа, согласился Франциск, вылезая из своего места. Пойдем, я тебя отвезу ...
  
  
  
   Он обезоруживающе улыбнулся, добавил:
  
  
  
   - Говорит не инспектор полиции, это друг.
  
  
  
   Долли Филдс загадочно посмотрела на него.
  
  
  
   - Надеюсь, - весело возразила она, вставая по очереди.
  
  
  
   Встав, она беспечно потянулась. Ее грудь стягивала летнее платье, швы которого были натянуты. Как когда она наклонилась, чтобы взять сигареты, сумку и зажигалку, поставленные на журнальный столик.
  
  
  
   Они пошли к одному из лифтов.
  
  
  
   Спустя несколько мгновений Коплан закрыл за ними дверь своей спальни. Широким жестом он указал на свои владения и оказал почести в испанском стиле:
  
  
  
   - Мой дом твой ... Используй его, как хочешь. Ваши желания будут заказами.
  
  
  
   Она поблагодарила его кивком головы и, пересекая комнату, пошла посмотреть в окно на сине-фиолетовый океан, затемненный в сумерках.
  
  
  
   Коплан подошел к ней и встал. Воцарилась тишина.
  
  
  
   Затем Долли повернулась к своему другу и моргнула.
  
  
  
   - Зачем ты привлек меня к себе? - прошептала она влажными губами.
  
  
  
   «Чтобы утолить жажду», - невозмутимо сказал Френсис. Вы не хотите пить?
  
  
  
   У американца изменилось настроение.
  
  
  
   - Хватит играть в кошки-мышки. Что именно ты хочешь?
  
  
  
   Коплан вынул из свертка цыганку, зажег.
  
  
  
   «Я хотел бы знать, находится ли Джерри в Пуэрто-Рико», - сказал он. флегматик.
  
  
  
   Молодая женщина закусила губу.
  
  
  
   «Вот оно, - кивнула она.
  
  
  
   - Чтобы встретиться с Дэвисом?
  
  
  
   Она вышла из окна, остановилась посреди комнаты. Коплан выкинул сигарету в сад, подошел к Долли Филдс, взял ее за локти, чтобы приблизить к себе.
  
  
  
   Она посмотрела ему в глаза.
  
  
  
   «Я ненавижу Джерри», - пояснила она, прижимаясь к его губам.
  
  
  
   - Молодец, - сказал Коплан. Вы знаете Дэвиса?
  
  
  
   Она ответила долгим, глубоким поцелуем, обвила руками его шею и прижалась к нему. Вены Фрэнсиса загорелись, затем его мышцы сжались. Он отстранился, тяжело дыша.
  
  
  
   «Джерри очень ревнив, - настаивала Долли. Он был бы в ярости, если бы увидел, что я так тебя целую ...
  
  
  
   Она сделала это снова, ее губы приоткрылись. Ни один человек в мире не смог бы избежать этого завораживающего заклинания. Коплан подавил головокружение, превратившее его мысли в неистовый вихрь. Женщина слегка отстранилась, прошептала:
  
  
  
   - А если бы он увидел, что ты собираешься со мной сделать ... и как я приму ... Будь жестоким, мне это нравится.
  
  
  
   Коплан сопротивлялся, крепко прижимая ее к себе, а она коварным движением бедер подтолкнула его к кровати.
  
  
  
   - Что такое рынок? - спросил он немного лукаво. Что я должен тебе дать после?
  
  
  
   На первый взгляд разобранная неуязвимой ясностью человека, которого она считала погрузившимся в чувственный бред, Долли Филдс свидетельствовала о реализме, присущем американским женщинам.
  
  
  
   «Не будь злым, - умоляла она. Удалите меня из своего списка. Я не виноват, что участвовал в этой схеме. Теперь я могу сказать, что он начинает трескаться повсюду. А я, я не играл роли ... Или такой маленький ...
  
  
  
   Она усилила давление в теле, попыталась вернуть рот Коплана, но тот уступил место.
  
  
  
   - Дэвис послал Джерри телеграмму? - мягко спросил он.
  
  
  
   - Да...
  
  
  
   - Кто выше остальных, Дэвис или Филдс?
  
  
  
   - Это больше похоже на Джерри. Но он не хозяин ... Он подчиняется кому-то, кого я не знаю.
  
  
  
   - Он работает на ЦРУ?
  
  
  
   Долли раздвинула бюст.
  
  
  
   - ЦРУ? Ты мечтаешь. Его рвет на президента, на все, что они делают в Вашингтоне.
  
  
  
   - Так с кем он связан? Фидель Кастро?
  
  
  
   Она пожала плечами, вздохнула:
  
  
  
   - Я не знаю. Клянусь, я не знаю ... Я уверен только в том, что он ужасный парень, полный пороков и опасный.
  
  
  
   - Тем не менее, вы вышли за него замуж, верно?
  
  
  
   В черных глазах женщины вспыхнул гнев.
  
  
  
   - Я мексиканец. Он оскорбил меня. Какого еще мужчины я стала бы женой?
  
  
  
   Ее запах, прикосновение ее твердой и бархатистой плоти, кошачья гибкость ее размеров наэлектризовали чувства Коплана.
  
  
  
   Он продолжал безжалостно про себя:
  
  
  
   - Были ли вы в последнее время в поездке по Европе?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Или ?
  
  
  
   - В Париже. И в Остенде, Бельгия.
  
  
  
   - В Париже вы видели Эдварда Трейси и двух других англичан?
  
  
  
   Она кивнула.
  
  
  
   - А в Остенде?
  
  
  
   - Он ушел один ... Он запретил мне покидать отель, когда его не было.
  
  
  
   Коплан вздохнул. Его нервы, его разум, его желания были слишком напряжены.
  
  
  
   - А как насчет контрабанды оружия? он продолжил. Ваш муж обманул креола Леонара Шене?
  
  
  
   Долли извлекла из себя маленькую яростную радость.
  
  
  
   «Вот он и пострадал», - усмехнулась она. Он уже не поддерживает цветных людей, да и мне пришлось вмешаться ... Вы понимаете: с того момента, как он предложил этому парню бесплатно предоставить коммунистам якобы предложенное Москвой оружие, он хотел удержать это в руке. Этот мулат, который мог его предать, был нейтрализован, если бы он меня полюбил ...
  
  
  
   - Вы гуляли?
  
  
  
   - Достаточно, чтобы дать ему идеи. Но он меня никогда не трогал, поверьте.
  
  
  
   Она схватила Коплана за рот, снова подвергла его долгим и искусным ласкам, а затем с неожиданной резкостью оттолкнула. Он не сдерживал ее.
  
  
  
   - Ты мне ничего не обещал, - раздраженно заметила она. Я сказал тебе достаточно, чтобы очистить меня, не так ли? Может, тебе этого мало?
  
  
  
   С невероятной скоростью она сняла платье. Под ней не было ничего, кроме тела удушающей красоты с темной, темной кожей. Сидя на высоких каблуках, она подошла к Коплану.
  
  
  
   Он внезапно заключил ее в лихорадочные объятия. Их рты слились воедино, и непобедимая сила потянула их к кровати.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда в начале ночи Коплан и Долли Филдс смаковали блаженную покинутость, которая следует за любовными играми, к ним постепенно вернулась ясность ума, способствующая самоанализу.
  
  
  
   Молчунья Фрэнсис попыталась объективно оценить долю ответственности, которую взяла на себя американка за деятельность мужа. По ее собственному признанию, она бросилась в пасть волку, потому что чувствовала, что дела идут не так. Но, не будучи под угрозой, не стала бы она продолжать помогать Джерри Филдсу?
  
  
  
   Долли, со своей стороны, думала, что ее новым возлюбленным будет нелегко манипулировать. Была ли она вдохновлена ​​тем, что отдалась ему, чтобы заработать на своей свободе? Она призналась себе, что влечение к ней со стороны этого мужчины, возможно, исказило ее мировоззрение ... Однако она ни о чем не сожалела. Наоборот ...
  
  
  
   - Вы собирались арестовать Джерри? - спросила она, уткнувшись щекой в ​​подушку.
  
  
  
   Он пробормотал:
  
  
  
   - Не сразу. Но я планировал увидеть его и заставить его порезаться.
  
  
  
   У него были предположения против Джерри Филдса, а не доказательства.
  
  
  
   Ведь кто мог предупредить Дэвиса о вероятном появлении Коплана в Джорджтауне, если не Филдс? Не он ли тоже направил Фрэнсиса к Соссюру? ... А кто приговорил мулата к смерти, если инспектор узнал о его отставке?
  
  
  
   Ни Дэвис, ни Трейси не имели собственных причин для принятия такого решения.
  
  
  
   Долли, лежа на животе, подложив руки под подбородок, решилась:
  
  
  
   - А я, ты собираешься меня обвинить?
  
  
  
   Фрэнсис оперся на локоть и взял с прикроватной тумбочки пачку сигарет.
  
  
  
   - Вы знали, что ваш муж собирался похитить Ларчера?
  
  
  
   Она подняла испуганное лицо.
  
  
  
   - Какие ? - выпалила она, совершенно ошеломленная. Ты ... По твоему мнению, он единственный ...
  
  
  
   Коплан резко обернулся.
  
  
  
   - Ну, понятно, не правда ли?
  
  
  
   Она бледнеет.
  
  
  
   «Но ... совсем нет», - запинаясь, пробормотала она. Наши контакты с Лархером касались фаянса! Я думал только о торговле оружием ... Зачем Джерри убил плантатора?
  
  
  
   Несомненно, она была искренней. Облегченный, но все еще подозрительный, Коплан ответил:
  
  
  
   - Покупка земли была фикцией, и вы об этом знали.
  
  
  
   Долли в прыжке опустилась на колени.
  
  
  
   - Джерри использовал меня, хорошо, но он молчал о большинстве своих дел! - яростно возразила она. Похищение - это совсем другое. Мы не имели к этому никакого отношения!
  
  
  
   Коплан зажег свою «Цыганку».
  
  
  
   - Да, - сказал он, выпуская дым. В любом случае, я бы предпочел не обвинять вас в пособничестве убийству. Тем более, что Джерри больше никогда не ступит на Мартинику, и теперь вы можете считать себя одной женщиной.
  
  
  
   Согнувшись, сидя на каблуках, Долли в беспорядке уставилась на Фрэнсиса.
  
  
  
   Он закончил его строить:
  
  
  
   - Завтра от одного конца Вест-Индии до другого мы опубликуем новость о смерти Ларчера. Для Дэвиса и Филдса это будет означать, что один из их приспешников сказал: им больше нечего будет торопиться, кроме как убежать и замести следы. Но их шансы становятся все более и более ничтожными, мое прекрасное дитя ...
  
  
  
   Он обвил руками ее обнаженные плечи и заставил вернуться в кровать. Она предложила ему свои губы.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На Мартинике и Гваделупе дело Ларше создало лихорадочную атмосферу, вызвало бурные дискуссии.
  
  
  
   Левые сепаратисты и партизаны departmentalization, однако, сходились в одном пункте с большим единодушием: все они оскорбляли такие процедуры мерзких. Но они обвиняли друг друга в прибегнув к ней, некоторые описывая похищения людей, как «низкий провокации», другие, как «метод террористической импортированной из Венесуэлы».
  
  
  
   Некоторые редакционные статьи пошли еще дальше: они говорили об иностранном вмешательстве. В зависимости от цвета газеты обозреватель вспомнил о руке Москвы, мрачных махинациях ЦРУ или о вмешательстве Кубы.
  
  
  
   Коплан, ставший свидетелем этих противоречий, заметил, что каждая из этих позиций была оправдана для тех, кто не знал обратной стороны карт. Игра, в которую играли Филдс и его банда, была непонятной. Каким интересам они в конечном итоге служили?
  
  
  
   Телефонный звонок из Винно сообщил Фрэнсису, что расследование, проведенное в трех редакциях, привело к странному открытию: анонимный информатор сообщил им о продолжающемся поиске, на улице Антуан-Сигер, и о существовании склада оружия под властью Кипра. Магазин Ricard.
  
  
  
   Эти сообщения были получены в два часа ночи, то есть пока инспекторы еще были на месте.
  
  
  
   Личность этого ревностного корреспондента, а также мотив, заставивший его действовать, вызвали еще две загадки.
  
  
  
   Коплан не хотел покидать Форт-де-Франс, пока не получит известие от Джонса. Это дошло до него по специальной почте: Тимолеон лично явился в Беркли в обеденное время.
  
  
  
   Фрэнсис сидел за столиком с Долли Филдс в ресторане. Охотник пришел сказать ему, что в холле его ждет джентльмен. Коплан извинился и подошел к стойке регистрации. Вид мулата удивил и обрадовал его.
  
  
  
   «Мне поручено задание с вами», - признался ему Тимолеон с важным видом после обмена рукопожатиями.
  
  
  
   - Хорошо. Одна секунда ... Пора освободиться, и я твой.
  
  
  
   Фрэнсис вернулся к своему столу, чтобы предупредить Долли, что от него требовали профессиональные обязанности. Затем он присоединился к Тимолеону и вместе с ним покинул заведение.
  
  
  
   Они сели за столик в тени от зонтика у бассейна.
  
  
  
   - Что происходит в Джорджтауне? Фрэнсис напал.
  
  
  
   Мартиникец с темными глазами начал с темы, которая была близка его сердцу:
  
  
  
   - Ларчер ... Теперь ты уверен, что это трюк янки?
  
  
  
   Коплан признался:
  
  
  
   - Не очень, Тимолеон ... То, что в этом деле замешаны американцы, бесспорно. Но англичане тоже. Обязательно ли это ведет к вине Вашингтона или Лондона? Давайте подождем более ощутимых доказательств, прежде чем избавляться от укуса.
  
  
  
   Его скептицизм обидел мулата.
  
  
  
   - Доказательства? - Я принесу тебе немного, - резко сказал он.
  
  
  
   Когда он задал вопрос, в его голосе прозвучал легкий вызов:
  
  
  
   - Как вы думаете, почему Дэвис сбежал в Пуэрто-Рико?
  
  
  
   «Чтобы познакомиться с американцем по имени Филдс», - спокойно сказал Фрэнсис.
  
  
  
   Выпученные глаза Тимолеона расширились.
  
  
  
   - Вы это уже знали? - удивился он, встревоженный.
  
  
  
   Когда Фрэнсис кивнул, мулат продолжил:
  
  
  
   - А отправитель оружия, вы его обнаружили?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   Торжествующий, но сдержанный Тимолеон наклонился вперед, чтобы признаться:
  
  
  
   - Полиция Гайаны очень взволнована после исчезновения Трейси и ее друзей. Она запечатала их дома, изо всех сил расспрашивает людей. В частности, в Aluco, куда они были назначены. Это заставило нас быть очень осторожными. Но я напоил руководителя фирмы и через него получил несколько интересных советов ...
  
  
  
   - Хорошо, - подбодрил Френсис, тщательно его поправляя. Молодец. А что вы узнали?
  
  
  
   Мулат снова понизил голос:
  
  
  
   - Ящики не доходят до горнодобывающей компании. Это означает, что либо они добиваются успеха без ведома персонала, либо они устанавливаются и снаряжаются оружием на территории компании.
  
  
  
   Коплан кивнул:
  
  
  
   - В любом случае руководство играет ...
  
  
  
   «Конечно», - заметил Тимолеон. Лодка «Флорида» пришвартовывается только у набережной Алуко. Он несет фрахт и требует оплаты. Кто оплачивает счет?
  
  
  
   После паузы он сам себе ответил:
  
  
  
   - Бухгалтерский учет, с разрешения генерального директора. Некий по имени Соландер, Ирвинг Дж. Соландер, бывший офицер морской пехоты, 52 года.
  
  
  
   Он прислонился к своему досье, чтобы оценить эффект этого откровения. По его словам, это был веский аргумент, способный подтвердить его тезис.
  
  
  
   Коплан признал это in petto.
  
  
  
   - Да, прорычал он. И этот респектабельный джентльмен, безусловно, неоспорим ...
  
  
  
   Раздраженный Тимолеон несколько раз кивнул головой.
  
  
  
   - Вы знаете ужасную позицию мистера Джонса ... Никаких инцидентов с американцами. Итак, этот Соландер - большой кусок. Он снабжает бокситами значительную часть алюминиевых заводов США, и правительство Гайаны, которое хочет национализировать свои рудники, даже не решается противостоять этому.
  
  
  
   Коплану казалось, что он плывет. Что сделал крупный промышленник с этими поставками оружия? Что он получил, способствуя зарождению терроризма на Мартинике?
  
  
  
   - В том, что все ? - спросил Фрэнсис после вынужденного молчания.
  
  
  
   - Нет. Мистер Джонс берет на себя смелость напомнить вам о ваших обязательствах. Пока что мы упорно обвиняем Советский Союз. Мы, коммунисты, по-прежнему козлы отпущения и ...
  
  
  
   - Я знаю, - перебил Фрэнсис с легким раздражением. Мы заключили договор, я буду его уважать. Но я не мог двинуться с места, пока не узнал конечную точку приземления Дэвиса, Филдс ускользнул из моих пальцев. У вас есть их текущие контактные данные?
  
  
  
   «Конечно, - сказал Тимолеон. Позавчера они вместе вылетели самолетом в Нью-Йорк, а оттуда вылетели в Европу.
  
  
  
   - В какой город?
  
  
  
   - Из Брюсселя, Бельгия.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Два часа спустя, получив место в самолете, которое за счет двух стыковок позволило бы ему вернуться в Европу самым быстрым маршрутом, Коплан в последний раз позвонил Лакруа.
  
  
  
   Чиновник, пользуясь случаем, выразил ему свое облегчение.
  
  
  
   - Нам было жарко в администрации, - признался он. Исход этого дела трагичен, и я сожалею об этом; но, в конце концов, это откроет глаза мегаполису на риски, которым подвергает нас политика застоя. Пора навести порядок в экономике островов, дать работу и хлеб их населению, иначе оно рано или поздно выйдет из строя ...
  
  
  
   «Не складывается», - кивнул Коплан. Бедность - плохой советчик ... и она вызывает бунт. Парламент должен этого избежать. Сказав это, прежде чем покинуть вас, я хотел бы спросить вас еще об одном: арестовать Чене, редактора EDF.
  
  
  
   - Ага? А по какому обвинению?
  
  
  
   - Соучастие в похищении Ларчера. Спросите его также об арсенале на улице Антуан-Сигер. Он, должно быть, был автором анонимных телефонных звонков, которые оповестили газеты.
  
  
  
   Запрещено, но в конце концов Лакруа замечает:
  
  
  
   - Но скажи так, мне это кажется очень противоречивым ...
  
  
  
   - На первый взгляд да. Фактически, это был наиболее эффективный способ распространения сигнала тревоги не только в городе, но и в отдаленных районах Антильских островов и Гайаны.
  
  
  
   - Почему же тогда не загнать его в угол раньше?
  
  
  
   - Потому что, пока он был на свободе, его босс мог верить, что он в безопасности. И этого шеф-повара, я просто скучал по нему: он уехал с Мартиники после другого предупреждения: это Джерри Филдс, американец, который якобы хотел построить гончарную фабрику. Кстати, не волнуйтесь его жену. Она все игнорирует.
  
  
  
   - Боже ! - сказал Лакруа. Был ли он поставщиком оружия?
  
  
  
   - Не прямо. Он играл посредническую роль. Чене был его связным: он постоянно двигался и оставался незамеченным из-за того, что был хорошо известен.
  
  
  
   Наступила тишина, затем Лакруа заключил.
  
  
  
   - Что ж, мы собираемся опорожнить абсцесс, FX-18 ... Еще раз спасибо и удачной поездки!
  
  
  
   После этого разговора Коплан пошел попрощаться с Долли Филдс. Последний проявил твердое желание последовать за ним в Европу, и ему пришлось прибегнуть к дипломатическим мерам, чтобы отговорить ее.
  
  
  
   Он считал себя свободным от нее, и лучшее, что он мог для нее сделать, - это посоветовать ей вернуться в Соединенные Штаты и начать бракоразводный процесс.
  
  
  
   Не без труда ему удалось ее убедить, но она потребовала проводить его до аэропорта. Хороший принц, он санкционировал это.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан великолепно продемонстрировал ноу-хау советских спецслужб и их мастерскую координацию.
  
  
  
   Когда он приземлился в аэропорту Брюсселя, скромный мужчина учтиво перехватил:
  
  
  
   - Я друг мистера Джонса ... Меня зовут Верлинден.
  
  
  
   - Здравствуйте, - сказал Коплан. Я еще не опоздал?
  
  
  
   Бельгиец подал обнадеживающий негативный знак.
  
  
  
   «Эти господа отдыхают в Остенде», - объявил он. Мы не теряем их из виду.
  
  
  
   Небо было серым, и по цементным дорожкам проносились порывы влаги, насыщенные влажностью. Переходный период после климата Антильских островов был пугающим.
  
  
  
   Коплан собрал свой багаж. Верлинден, разговаривая с носильщиком по-фламандски, посоветовал ему не везти их в автобус, а в его личную машину, припаркованную на стоянке.
  
  
  
   Фрэнсис и его цицерон сели в темно-синий «Шевроле Фэрлейн». Последний, мощный и бесшумный, устремился к берегу.
  
  
  
   - Были ли у Филдса и Дэвиса контакты с другими англосаксами? - поинтересовался Коплан, его глаза блуждали по только что вспаханным полям и опрятным домам.
  
  
  
   - Ну, мы не знаем, что они делают, - признал Верлинден со своим аппетитным брюссельским акцентом. Они находятся в отеле «Вест-Энд» на берегу моря, и они трижды были в доме, где никто не живет и куда никто не пришел, чтобы присоединиться к ним. Вы что-то понимаете?
  
  
  
   Довольно озадаченный Коплан признал:
  
  
  
   - Нет, я не понимаю, что это может значить. Если только это здание не почтовый ящик, и двое наших товарищей переписываются с людьми, которые не приходят одновременно с ними ...
  
  
  
   Верлинден лукаво возразил:
  
  
  
   - Это не то. Мы наблюдали за домом днем ​​и ночью с их первого визита. Никто в него не заходил, даже записку в ящике не оставил. И почтальон не останавливается.
  
  
  
   «Это довольно удивительно, - признал Фрэнсис. А может есть радиопередатчик?
  
  
  
   - Это, конечно, была бы еще одна рыба, - произнес впечатленный бельгиец. Во всяком случае, на большое, Американские поля, он заходит туда, как дома: у него есть ключ.
  
  
  
   Оптимистично, Коплан возразил:
  
  
  
   - Так что для него это постоянный контакт. Очень хороший знак ... Тем более, что я намерен без промедления упасть ему на спину.
  
  
  
   Они болтали вместе всю дорогу, которая длилась чуть больше часа.
  
  
  
   Chevrolet выехал с шоссе и выехал на широкие проспекты с красивыми виллами, затем пересек мост, обогнул морские сооружения и остановился на стоянке, параллельной одному из бассейнов рыбацкого порта.
  
  
  
   «Я забронировал вам номер в отеле, где мы вчетвером», - сказал Верлинден, кивая подбородком на фасады из красного кирпича, выстроившиеся напротив. Если вы предпочитаете остаться в другом месте ...
  
  
  
   - Нет необходимости, это осложнит наши отношения, - сказал Фрэнсис, подняв глаза на истеблишмент.
  
  
  
   Это был типичный фламандский отель с вывеской золотыми буквами и закрытой террасой, выходящей на тротуар.
  
  
  
   Краткий разговор с хозяйкой, пухлой и привлекательной женщиной, закончился выделением по прибытии комнаты на втором этаже в передней.
  
  
  
   Пока Фрэнсис овладел им, Верлинден отправился оживить единственного коллегу, который в то время не был мобилизован слежкой Филдса и Дэвиса.
  
  
  
   Двое бельгийцев вошли в дом Коплана. Верлинден представил свою спутницу, большую, спокойную рыжую, небрежно связанную в небрежном костюме:
  
  
  
   - Вандермейлен ... Он из Остенде. Он плохо говорит по-французски.
  
  
  
   «Das niks, ik spreek vloms», - сказал Коплан к изумлению своих слушателей.
  
  
  
   Лингвистические вопросы, играющие первостепенную роль в человеческих отношениях, в Бельгии это знание языка Брейгеля сразу же вызывало у Фрэнсиса почтительное сочувствие.
  
  
  
   Лед сломался, и трое мужчин провели встречу. По последним данным, что я слышал, американцы и англичане, казалось, встроились в Остенде. Иногда они выходили изолированно, но потом бродили, как поступил бы любой турист, то ли по набережной, то ли по пристани, которую было видно из комнаты.
  
  
  
   - Когда они идут в этот дом, каждый раз в одно и то же время? - спросил Коплан.
  
  
  
   - Нет, - сказал Верлинден. Первый раз утром, второй днем, третий ранним вечером.
  
  
  
   - Где это находится ?
  
  
  
   Вандермейлен показал ему это на карте города.
  
  
  
   «Это на стороне ипподрома, в сторону Мариакерке», - пояснил он. Полчаса отсюда пешком. Их отель, Вест-Энд, примерно там ...
  
  
  
   Его большой указательный палец раздавил бумагу возле красного пятна на казино.
  
  
  
   Коплан потер подбородок, не отрывая взгляда от карты.
  
  
  
   - Хорошо, - акцентировал он внимание. Эти парни - обычные преступники. Если возникнут проблемы, я всегда могу их уладить с бельгийскими властями. Но вы, я полагаю, хотите сохранить инкогнито ...
  
  
  
   Его наполовину фиговый, наполовину изюмный тон заставлял собеседников улыбаться.
  
  
  
   - Вы говорите, - рыгнул Вандермёлен, - по-французски. Нам, копам и жандармам, не очень нравится их видеть.
  
  
  
   На мгновение Коплану захотелось подойти к Старику и попросить подкрепление. Затем он подумал, что ситуация может меняться от часа к часу, и поэтому такой подход может быть неэффективным.
  
  
  
   - Вот что я вам предлагаю, - выпалил он. Если Филдс и Дэвис вернутся в это здание в ближайшие 48 часов, один из вас сразу же сообщит мне, и я загоню их в угол. С другой стороны, если они тем временем попытаются покинуть город, мы должны схватить их любой ценой и начать драку, если необходимо. Но тогда вы бы избавились от самих себя, как только они доведутся до импотенции, и я бы взял все под свою фуражку перед полицией, пока это произойдет ...
  
  
  
   Верлинден и его соотечественник изучили проблему серьезно, с мудрой медлительностью.
  
  
  
   - Эти негодяи надо везти во Францию? - спросила первая, брови разделены двумя вертикальными линиями.
  
  
  
   Губы Коплана скривились в ухмылке, которую его слова сделали мрачными:
  
  
  
   «Не обязательно», - прошептал он.
  
  
  
   Бельгийцы снова посоветовались.
  
  
  
   «Мы согласны», - согласился Верлинден, одобренный тяжелым кивком своего товарища.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Стоя перед окном, Коплан смотрел на странный ночной пейзаж, раскинувшийся перед ним.
  
  
  
   Сверху цементных фонарных столбов натриевые лампы рассеивали желтый свет на пирсе, который слева от рыбацкого бассейна вел к длинному плоскому зданию с надписью « Яхт-клуб Северного моря ».
  
  
  
   На заднем плане возвышалась башня морского маяка. Через определенные промежутки времени три его вспышки, расположенные близко друг к другу, проливают интенсивный свет на паромный терминал, на траулеры, пришвартованные у причала, и на бум, длинный изогнутый мыс, выступающий в море, вход в доки. В трех местах на его берегу на вершинах очень тонких мачт вспыхивали огни: они сигнализировали о неизбежном отбытии или приближении одного из стволов линии Остенде-Дувр.
  
  
  
   Этот город во Фландрии, туманный зимой и заброшенный в плохую погоду, был больше, чем просто убежище для Дэвиса и Филдса. В нем размещалось, если не штаб-квартира ассоциации, специальное устройство связи, позволяющее общаться с его штаб-квартирой, не раскрывая ее?
  
  
  
   Коплан чокнулся. До акции он не мог высунуть нос на улицу. При случайной встрече с одним из двух персонажей, которые будут захвачены, все может быть брошено на землю на грани цели.
  
  
  
   Он вздрогнул, когда в его дверь сотряслись три решительных удара. " Заходи ! Он бросил.
  
  
  
   Это был Вандермейлен, вспотевший, запыхавшийся после того, как поднялся на два этажа.
  
  
  
   - Все, - тихо предупредил он с порога. Мы ждем вас...
  
  
  
   Коплан в мгновение ока надел габардин. Он спустился по лестнице вслед за фламандцем, как он влетел в «шевроле».
  
  
  
   «Я подал заявление еще до того, как они вошли в дом», - объяснил Вандермейлен. Но они туда ехали, это точно. Мы будем там меньше чем через пять минут.
  
  
  
   Он не раздумывая нажал на педаль газа, улицы были практически пусты. На бульваре вдоль ипподрома одометр поднялся до 100. Затем машина притормозила. Она прошла мимо гигантского четырнадцатиэтажного жилого дома длиной в триста метров, затем свернула на довольно узкую улицу и остановилась.
  
  
  
   - Это там, - сказал бельгиец. Рядом с кольцевой ...
  
  
  
   Они приземлились, их ударил морской бриз. Вандермёлену пришлось повысить голос:
  
  
  
   - Смотрите ... виллу из серого кирпича с белыми ставнями. Есть свет.
  
  
  
   Коплан кивнул. Постройка была скромной, одноэтажной. Он был отделен от двух соседних домов пространством шириной около четырех метров.
  
  
  
   - Есть ли поблизости еще один из ваших товарищей? - поинтересовался Фрэнсис.
  
  
  
   - Да. Верлинден, именно так.
  
  
  
   - Иди к нему. Держите глаза открытыми, но не двигайтесь, пока я не позвоню вам. Если вы слышите выстрелы, сообщите в полицию и выходите из-под контроля.
  
  
  
   Вандермейлен хотел ускользнуть. Коплан поймал его за рукав.
  
  
  
   - Как правило, как долго они остаются дома?
  
  
  
   - Никогда больше получаса. Скорее меньше.
  
  
  
   - Хорошо.
  
  
  
   Бельгиец разогнался, пересек, проехал по перпендикулярной полосе.
  
  
  
   Коплан тихо продолжил путь по тому же тротуару, минуя здание. Последний был окружен песчаным грунтом, и его фасад имел отступ на четыре-пять метров, как и его соседи. Перед входной дверью было крыльцо, тоже кирпичное, с полукруглой аркой.
  
  
  
   Заглянуть внутрь было невозможно, хотя внизу светил свет.
  
  
  
   Коплан подошел к концу улицы и огляделся. В этом районе, расположенном на стыке двух коммун, не было видно ни души.
  
  
  
   Фрэнсис переложил пистолет из одного кармана в другой, затем пошел обратно. В несколько шагов он добрался до крыльца, остановился у угла одной из его боковых стен. Затем он ждал, осматривая окрестности.
  
  
  
   Море шипело между порывами ветра. Кое-где освещалось несколько окон. За ними угадывались уютные комнаты, в которых жили мирные люди, сытые, с теплыми ногами.
  
  
  
   Фрэнсис внезапно услышал скрип двери, затем слова пробормотал мужской голос. Кто-то вышел.
  
  
  
   Ключ был у Филдса, поэтому Дэвису пришлось пройти мимо него, чтобы Филдс мог закрыть дверь.
  
  
  
   Коплан внезапно вышел из-за угла стены. Он ударил Дэвиса прикладом пистолета по черепу, не дав ему времени открыть рот.
  
  
  
   Филдс, повернувшись спиной, держа правую руку перед замком, услышал удар. Он лихорадочно подпрыгнул, когда его приятель рухнул. Постройка Коплана закрывала проход.
  
  
  
   Поля не могли различить черты лица злоумышленника. Последний постучал во второй раз. Удар по лбу, защищаясь, американец дрогнул. Левой рукой он неуверенно направил прямо в массивную фигуру Коплана, который отразил удар и снова с радостной энергией ударил пистолетом по лицу техасца.
  
  
  
   Поля ахнули. Он врезался в дверь, согнув колени. Коплан безжалостно опустил его апперкотом слева в живот.
  
  
  
   Он вытащил костыль и толкнул дверь, шагнув в темноту дома. Он схватился за воротник пальто Филдса обеими руками, затащив тяжелую тушу парня внутрь дома. Две секунды спустя Дэвиса постигла та же участь.
  
  
  
   Наощупь Коплан поискал в дверном косяке выключатель, который приводил в действие фонарь на крыльце. Обнаружив его, он активировал его три раза, подозревая, что этот сигнал будет правильно интерпретирован двумя бельгийцами, размещенными поблизости.
  
  
  
   Затем он пролил свет на зал, куда привел своих жертв. В темноте он бросил Дэвиса на американца. Их спутанные тела образовали довольно неприятную кучу, но она наполнила Фрэнсиса горьким удовлетворением.
  
  
  
   Поэтому он огляделся, пошел заглянуть в другие комнаты.
  
  
  
   Они были обставлены. Чехлы накрыли сиденья в гостиной, мелкая пыль осела на столе и на комоде в столовой.
  
  
  
   Верлинден и Вандермейлен осторожно постучали перед входом. Коплан открыл им дверь. Их взгляд сразу же упал на двух безжизненных мужчин.
  
  
  
   Толстый Флеминг восхищенно пробормотал:
  
  
  
   - Они хорошо устроены, ваши типы ... И тоже тихо!
  
  
  
   «Не для них», - пошутил Коплан. Давайте свяжем их, прежде чем разбудить, а потом поговорим. Я до сих пор не понимаю, чем они занимались в этой лачуге: похоже, она пустовала несколько месяцев, и они, кажется, ничего не трогали.
  
  
  
   «Совершите экскурсию по дому», - предложил Верлинден. Мы собираемся перетащить этих зебр в другую комнату, так будет лучше.
  
  
  
   Коплан одобрительно провел более тщательное обследование остальных помещений в доме.
  
  
  
   У него возникло ощущение, что это арендованный участок, меблированный для дачников: в этом доме было все необходимое оборудование, но никаких личных вещей в нем не было. Ни фото, ни предмета одежды, ни туалетных принадлежностей в ванной.
  
  
  
   Ни чего-либо, что издалека или близко напоминало передающую станцию. Гардеробы и комоды в спальнях наверху были совершенно пусты.
  
  
  
   Устав от войны, Франциск вернулся вниз.
  
  
  
   - Берник ... Я посмотрю в подвале, - объявил он бельгийцам.
  
  
  
   Он поднялся по очень узкой лестнице и вышел в небольшую современную котельную, работающую на масле; кроме того, он увидел абсолютно пустой подвал. Он прошел через это; через проем в форме двери в одной из перегородок он попал в подвал большего размера, во всю длину здания.
  
  
  
   Там он приподнял брови.
  
  
  
   Это было так неожиданно, что он стоял ошеломленный, упершись кулаками в бедра, у забавной цепи электропоезда, тянувшейся из одного конца комнаты в другой.
  
  
  
   Станции, туннели, сигналы, железнодорожные мосты, пересекающие водоток, железнодорожные переезды, перед которыми припаркованы машины, подъездные пути с поездами грузовых вагонов - все вместе, чтобы воспроизвести в крошечном масштабе подлинную железнодорожную сеть.
  
  
  
   Многие взрослые получают удовольствие от создания таких схем, которые удовлетворяют как навязчивую идею их коллекционеров, так и их тягу к самоделкам и их тягу к механике.
  
  
  
   Однако в данном случае отказ владельца или даже арендатора здания от этого великолепного комплекса был совершенно необъясним.
  
  
  
   Неужели Дэвис и Филдс пришли в этот дом только для того, чтобы поиграть в электричке? Это смехотворное предположение вряд ли привлекло внимание Коплана.
  
  
  
   И все же он чувствовал, что приближается к тайне.
  
  
  
   Декорации которые распространяются перед его глазами, как будто он пролетал над реальным пейзажем в вертолете, были единственным необычным, что он обнаружил на вилле. Это должно было иметь смысл.
  
  
  
   В задумчивости он визуально прошел через все изгибы и повороты цепи, задержался на каждой из ее особенностей, задаваясь вопросом, не могут ли места и количество сгруппированных в разных точках фургонов составлять своего рода код ...
  
  
  
   А затем, внезапно, следуя по одной из второстепенных дорог, он остановился перед удивительной деталью, которую он вполне мог рассмотреть десять раз, не придавая ей ни малейшего значения, настолько счастливо он был интегрирован во всю сеть. .
  
  
  
   Вход в туннель, начертанный и нарисованный на белом картоне, обозначал конец рельсов в том месте, где они доходили до стены. На рельсы поставили только картон.
  
  
  
   Стараясь не повредить миниатюрные конструкции, Коплан отважился на это место и осторожно поднял эту картину в стиле тромп-л'оил.
  
  
  
   Он немедленно поставил его на место, избежал путаницы полетов, побежал наверх.
  
  
  
   Вандермейлен и Верлинден увидели по его лицу, что он сильно перевозбужден. Проезжая на гоночной машине, он бросил в них:
  
  
  
   - Не двигайся, я вернусь!
  
  
  
   Он покинул виллу, бросился к соседней двери, нажал кнопку дверного звонка.
  
  
  
   Мужчина с серыми висками, красивыми чертами лица, в домашней куртке, приоткрывает дверь. Коплан, жесткая маска, воткнул дуло пистолета ему в живот и грубо оттолкнул его:
  
  
  
   - Твои руки в воздухе, - рявкнул он, закрывая дверь ударом каблука.
  
  
  
   Обесцвечиваясь, респондент продолжал отступать.
  
  
  
   Независимо от того, был парень один или нет, Коплан приказал ему:
  
  
  
   - По дороге в подвал ... И не вздрагивай, а то я, не задумываясь, опустошу зарядник у тебя в кишках.
  
  
  
   Рывком он заставил его повернуться, толкнул его сильным ударом по лопатке. Его противник, интеллектуал или художник, был высоким и худым. У него почти не было физической устойчивости, и насилие, должно быть, терроризировало его.
  
  
  
   Опустошенный, с дрожащими ногами, он пошел в подвал, не в силах протестовать или даже издать звук. Коплан не давал ему взять себя в руки: он бил его, чтобы ускорить шаг, и чуть не заставил пропустить лестницу.
  
  
  
   Они вышли на котельную, как и в соседнем доме, но здесь остальные подвалы были устроены в противоположном направлении. Как и ожидалось, пол одного из них пересекла очень симпатичная сеть электропоездов.
  
  
  
   - Видно, - сказал Коплан. Разворот. Приходите выпить лимонада со своими маленькими друзьями по соседству.
  
  
  
   Полностью успокоенные, Верлинден, Вандермёлен и их коллеги навсегда исчезли в тумане через два часа. Их задача была выполнена, их любопытство удовлетворено.
  
  
  
   Коплану даже не пришлось прибегать к физическому насилию, чтобы заставить говорить арендатора соседней виллы. Последний, потеряв сознание, чуть не потерял сознание, когда увидел Дэвиса и Филдса, лица которых были в крови.
  
  
  
   На все вопросы, заданные Фрэнсисом, он отвечал так, как если бы его действия, действия его сообщников и цели его организации были оправданы более высокой моралью и служением хорошо понятым интересам человечества.
  
  
  
   Его теория, отражавшая мышление основателей сети, защищала принцип, согласно которому отмена холодной войны, поистине мирное сосуществование Востока и Запада, прекращение локальных конфликтов посредством помощи слаборазвитым странам, короче говоря, установление всеобщего и окончательного мира должно было вызвать экономическую катастрофу и появление 100 миллионов безработных в индустриальных странах.
  
  
  
   Из этого постулата, по здравой логике, возникла необходимость поддерживать разлад, разжигать очаги беспорядков, создавать предметы для разногласий, если мы хотим сохранить процветание, военную мощь и финансовое превосходство западного блока.
  
  
  
   - Мирное преобразование всех отраслей промышленности, которые работают на войну, что привело бы к гибели нашей системы, подтвердил хорошего человека с доктринерской достаточностью. Только дураки могли этого хотеть. Наши собственные главы государств допускают эту ошибку. Слава богу, самые важные из них искупили ее ... Вдохновленная рука положила конец ее преступной карьере.
  
  
  
   Ошеломленные бельгийцы и Коплан выслушали его, не перебивая.
  
  
  
   - Мы также должны обеспечить поддержание расовых барьеров, - объяснил зебра, как если бы он надеялся сплотить своих слушателей на свою сторону. Человеческое братство - опасный миф. Доказательство тому: как только происходит сближение антагонистических народов, цены на акции падают на всех фондовых рынках! Что будет в тот день, когда жертвы генерального соглашения, оружейные заводы и смежные отрасли должны будут закрыть свои двери? ООН наплевать! Однако 140 миллиардов долларов, которые ежегодно тратятся в мире на подготовку к войне, станут доступными: они вызовут чудовищную инфляцию, банкротство наших денежных систем ... (Эта баснословная сумма, полученная в результате добавления бюджетов обороны , каждый год посвящается производству разрушающего материала. здесь под номером 13)
  
  
  
   Там Коплан пошевелился:
  
  
  
   - Обложите свои глупости! Есть только одна альтернатива: сосуществование или несуществование (Коплан вторит словам генерального секретаря ООН М.Ю Тана, также цитируемого в этом интервью). Марш мира к лучшему будущему неумолим. Это не кучка чудаков, подобных вашему, которые не позволят людям объединиться, чтобы бороться с голодом, болезнями и диспропорцией ресурсов, чтобы завоевать новые возделываемые земли и отправиться в космос ... Теперь достаточно поговорить об этом. Мне нужны факты, имена, подробности о вашей презренной группе.
  
  
  
   Мужчина раскрыл все.
  
  
  
   Он был англичанином, его звали Джеймс Сандерберг. 53-летний мужчина вместе с Дэвисом принадлежал к крайне антикоммунистической ультраправой группировке.
  
  
  
   Он был дизайнером, мозгом организации. Он изобрел операции, которые нужно проводить в соответствии с колебаниями международной политики; он приспособил их к конкретной цели, иногда к провалу переговоров, иногда к провокации кровавых конфликтов.
  
  
  
   Короче говоря, Сандерберг потрудился подлить масла в огонь, как только увидел возможность обострения ситуации. Бог знает, сколько у него было эпизодов холодной войны!
  
  
  
   Значительные средства, которыми он располагал, были в значительной степени предоставлены финансовыми группами на юге Соединенных Штатов, сторонниками сегрегации, стойкими противниками Организации Объединенных Наций и успокаивающими тенденциями собственного правительства.
  
  
  
   Но это могущественное тайное общество также имело членов в Великобритании и даже во Франции, среди руководителей очень крупных компаний. Ирвинг Соландер был одним из них, был еще один в Cablometal.
  
  
  
   Техника Сандерберга, которая сбивала с толку Коплана на протяжении всего его расследования, заключалась в том, чтобы направить исследование таким образом, чтобы исследователи соответствующей страны заканчивали фальшивыми розами, каждый раз причастными к виновности народной республики.
  
  
  
   Таким образом, в Меце убийство Легрелла было совершено только для того, чтобы привести полицию к павильону, где были сданы пропагандистские документы, чтобы убедить их в том, что саботаж был делом рук прокитайских коммунистов.
  
  
  
   Вывод машины из эксплуатации спровоцировал инцидент между Францией и СССР. Кроме того, это произошло как раз вовремя, чтобы испортить торговые переговоры, начатые между Францией и Китаем.
  
  
  
   В Фор-де-Франс Филдс намеренно направил Коплана к Соссюру и Пуарье, потому что настоящей целью Сандерберга было обнаружение склада оружия полицией.
  
  
  
   Когда Соссюра казнят, Филдс был убежден, что инспектор не сможет проследить линию до него.
  
  
  
   Похищение Ларчера, совершенное незадолго до этого, должно было подготовить психологический климат и развязать страсти. Безжалостные полицейские репрессии после обыска на улице Антуан-Сигер также послужили бы планам Сандерберга, ужесточив позицию сепаратистов.
  
  
  
   Для среднего американца это было бы еще одним признаком того, что Советы не отказывались от укрепления в Вест-Индии, несмотря на свою точку опоры на Кубе.
  
  
  
  
  
  
  
   Служба государственной безопасности, бельгийская контрразведка, взяла на себя ответственность за троих обвиняемых «для проверки личности».
  
  
  
   Таким образом, Сандерберг, Филдс и Дэвис должны были сохранять хладнокровие под другими предлогами до тех пор, пока Франция не будет регулярно запрашивать экстрадицию.
  
  
  
   Освободившись от своих громоздких свертков, Коплан вернулся в подвал виллы и поиграл в электричке.
  
  
  
   Настоящий туннель, сделанный из стальных труб диаметром 7 см, позволял колоннам перемещаться из одного дома в другой ... и доставлять сообщения.
  
  
  
   Этот строго необнаруживаемый процесс был лучшим из разрозненных отношений между Сандербергом и его правоохранительными органами. Таким образом удалось избежать физического контакта - или необходимости общаться по почте, телефону или радио. Можно было наблюдать за Филдсом десять лет, не зная, что он был в контакте с Сандербергом!
  
  
  
   На вилле последнего загоралась небольшая сигнальная лампа, когда локомотив, тащащий телегу, переходил из одного здания в другое.
  
  
  
   Коплан улыбнулся, когда подумал о жалобах мистера Джонса. Газеты не преминут полностью использовать эту романтическую историю разрушения «фашистской» сети.
  
  
  
   Фрэнсис уже видел их заголовки:
  
  
  
   « Поджигатели войны за решеткой!» Тайна двух изолированных вилл! Злые силы не сдаются ! "
  
  
  
   И подумать только о том, что полгода назад он, Фрэнсис Коплан, раскрыл заговор, преследующий диаметрально противоположные цели, направленные на предотвращение ядерного конфликта!
  
  
  
   Но что тревожило, и это во многом соответствует образу нашего времени, так это то, что два клана использовали одно и то же оружие: террор и преступность.
  
  
  
  
  
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
  
   Париж, декабрь 1963 г.
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"