Mariani Scott : другие произведения.

Приманка

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Один
  
  Два
  
  Три
  
  Четыре
  
  Пять
  
  Шесть
  
  Семь
  
  Восемь
  
  Девять
  
  10
  
  Одиннадцать
  
  Двенадцать
  
  
  
  ДЕКОЙ
  
  
  
  
  
  
  
  СКОТТ МАРИАНИ
  
  
  
  Оглавление
  
  Один
  
  Два
  
  Три
  
  Четыре
  
  Пять
  
  Шесть
  
  Семь
  
  Восемь
  
  Девять
  
  10
  
  Одиннадцать
  
  Двенадцать
  
  Один
  
  Двое друзей сидели в гостиной Кейт за кружками кофе. Музыка, которая играла раньше, прекратилась, и теперь можно было слышать стук июньского дождя по темным оконным стеклам, пока они разговаривали. Их разговор был тихим, как и музыка, чтобы не беспокоить семилетнего Чарли, спящего в своей спальне в коридоре. Квартира Кейт в районе Иерихон на западе Оксфорда была не намного просторнее ее машины.
  
  «Четыре с половиной штуки», - сказала Хейли, скривившись от письма, которое ей показала Кейт. Письмо было в утренней почте, но его уже столько раз перечитывали, что оно потрепано и потрепано. Кейт рассказывала об этом только Хейли.
  
  Кейт вздохнула. «Клиника Эммериха - единственное место в Европе, не говоря уже о Великобритании, которое предлагает такого рода корректирующее лазерное лечение его состояния. Так что либо я как-то придумываю деньги, либо сижу и смотрю, как мой сын ослеп, прежде чем ему исполнится восемь лет ».
  
  «Четыре с половиной штуки», - снова сказала Хейли, качая головой.
  
  «Может быть, двадцать тысяч», - ответила Кейт. «Или пятьдесят». Это было совершенно верно. В мире миллионеров и миллиардеров Кейт едва ли была сотником. С соответствующим кредитным рейтингом.
  
  Лицо Хейли нахмурилось. - Его глаза становятся хуже, не так ли? - неуверенно спросила она, как будто не осмеливалась это сказать.
  
  «Мы сели и попробовали на днях посмотреть фильм. Это был Хоббит . Даже сидя прямо у экрана, он с трудом отличил Бильбо Бэггинса от одного из гоблинов. Кейт посмотрела на свои руки, вспоминая, как ей пришлось сдерживать слезы. Ей приходилось делать это много раз в присутствии Чарли. Она тоже делала это сейчас, просто думая о нем. «Это необратимо», - сказала она, пытаясь сдержать дрожь в голосе. «Если он не получит лечения, это невозможно остановить».
  
  Впервые она заметила состояние Чарли по фотографии, на которой он был на дне рождения в компании других детей. У каждого ребенка на фотографии был эффект красных глаз от вспышки. У Чарли был эффект желтых глаз. Только несколько месяцев спустя, когда ухудшение его зрения стало заметным и она отвела его к офтальмологу, она узнала, что желтый глаз был классическим ранним симптомом редкого заболевания, что-то связанное с отложения холестерина на сетчатке. Болезнь получила название Коутса. Она не знала, было ли имя Коутса врачом, который первым определил его, или именем несчастного несчастного, которому впервые был поставлен диагноз. Все, что она знала, это то, что если ее не лечить, ее сыну придется удалить оба глаза.
  
  Не просто незрячим. Удаленный. Пустые розетки. Зияющие темные мертвые дыры там, где прекрасные сверкающие голубые глаза ее ребенка когда-то видели мир, полный радости и надежд.
  
  И не было другого лечения, кроме ультрасовременной корректирующей лазерной хирургии, предлагаемой дорогой частной лондонской клиникой. Забудьте NHS. Даже если бы они могли что-то сделать, к тому времени, когда Чарли добрался до конца длинной очереди, он был бы непоправимо слепым.
  
  Это разорвало сердце Кейт.
  
  - Разве Ян не может помочь? - сказала Хейли.
  
  «Я даже не знаю, где Ян, - ответила Кейт. «Во всяком случае, он, как всегда, будет только плакать о бедности».
  
  'Сволочь. Я никогда не знал, что ты видел в этой говнюке ».
  
  «Да, ну, уже немного поздно, не так ли? Мы не получали известий от него больше года. Чарли даже перестал спрашивать о своем отце ».
  
  - Ублюдок, - снова пробормотала Хейли.
  
  Они оба на минуту замолчали. Кофе остывал, и дождь бил по окнам. Хейли прикусила губу, размышляя, а затем первой нарушила молчание. 'Слушать. Вы знаете, я подал заявку на ссуду для малого бизнеса ...
  
  Кейт знала, что собирается сказать ее подруга, еще до того, как она это сказала. В течение последних нескольких месяцев Хейли все более серьезно относилась к открытию собственного небольшого ювелирного бизнеса. Она делала это в течение многих лет, создавая ожерелья, браслеты и серьги для подруг - теперь, пройдя пару курсов под ее поясом, она была готова сделать решительный шаг, взяв стартовый кредит в несколько тысяч долларов, чтобы заставить ее работать.
  
  - А как насчет того, что если моя ссуда вернется, я дам вам ее на операцию Чарли? Что я говорю? Я отдам тебе все, если это поможет. Я имею в виду-'
  
  Кейт остановила ее, протянув руку, чтобы коснуться ее руки с нежной улыбкой и слезами, увлажняющими ее глаза. «Я не мог с этим согласиться. Но вы не знаете, что для меня значит то, что вы его предложили ».
  
  'Я серьезно. Плюс у меня семьсот или около того на сберегательном счете. Хотелось бы, чтобы было больше ».
  
  Кейт снова улыбнулась и покачала головой. Она знала, сколько это было денег для Хейли, которая зарабатывала на своей работе в супермаркете даже меньше, чем зарабатывала Кейт до того, как ей пришлось бросить работу, чтобы ухаживать за Чарли.
  
  «Так как ты собираешься его поднять?» - сказала Хейли.
  
  Кейт думала об этом весь день. Пока что варианты ей не приходили. «На Вудсток-роуд открылось агентство модной новой одежды. У меня есть несколько старых тряпок, которые они могут захотеть купить. Может собрать несколько сотен. Опять же, кого я пытаюсь обмануть? Мы не говорим здесь о Gucci ».
  
  Хейли несколько мгновений молчала, пристально глядя в пространство, как будто к ней пришла какая-то идея, и она пыталась сфокусировать ее, прежде чем упомянуть об этом. «Вы все еще можете попасть в них, не так ли?»
  
  «Вы хотите сказать, что я толстая?» Если сегодня вечером есть шанс найти какой-нибудь клочок легкомыслия, Кейт собиралась его схватить.
  
  «С кем я буду говорить? Что бы я не сделал, чтобы иметь твою фигуру. Я спрашивал причину … »Она отмахнулась от этой идеи. - Нет, забудь. Не имеет значения.
  
  'Продолжать. Теперь мне очень любопытно.
  
  'Хорошо. Я только что кое-что придумал. Помнишь моего кузена?
  
  'Люси?'
  
  - Нет, Люси моя старшая кузина. Я про Меган. Ровесник тебе, двадцать восемь. Вы познакомились с ней в прошлом году.
  
  'Я помню. Хорошенькая. То, что о ней?'
  
  «Ее уволили полтора года назад. Мать-одиночка, как и ты, должна платить по счетам ».
  
  «Я знаю, у всех есть свои проблемы».
  
  «Да, но послушай. Меган устроилась на новую работу. Фактически она сейчас работает на себя. Три ночи в неделю, легкие часы, делает пакет. И наличными тоже.
  
  "Что делать?"
  
  «Я думаю, ты бы в этом преуспел», - сказала Хейли. «Она женская приманка».
  
  «Приманка?»
  
  - Тот, кто проверяет, не изменяет ли парень своему партнеру. Как секс-детектив.
  
  Кейт какое-то время молчала. «Ты знаешь, я сделаю для Чарли все, что угодно. Но стать проституткой…
  
  Хейли быстро покачала головой. «Не поймите неправильно. Меган никогда бы этого не сделала. Приманки не проститутки - я имею в виду, они ничего не делают . Они просто тестируют. Как приманка. Чтобы узнать, готовы ли к этому ребята ».
  
  «Да, вот что будет дальше».
  
  «Дальше ничего не происходит. Это просто способ для женщин узнать, не собирается ли их парень, будущий супруг или кто-то еще, изменять им. Как тест ТО на машине. Спокойствие духа. Многие женщины готовы заплатить за это что угодно. Меган получает пятьсот фунтов за работу, а работа всего на пару часов или около того, максимум. Вы должны поговорить с ней. Почему бы мне не дать вам ее номер?
  
  «Не знаю, такая ли прекрасная идея», - сказала Кейт, наморщив нос.
  
  «Все, что вам нужно, это красивая внешность, и она у вас есть. Сотрите пыль с тряпок, которые вы собирались продать. Сексуальное платье, пара высоких каблуков, пятно макияжа. Ты был бы потрясающим. Ты бы обвил парней тебе мизинец ».
  
  - Не обижайся на твоего кузена. Но для меня это звучит … не знаю, мерзко » .
  
  «Бьет по сменам на кассе».
  
  «Давай поговорим о другом», - сказала Кейт.
  
  
  
  Позже той же ночью Кейт проверила Чарли, как всегда делала перед сном. Она тихонько открыла дверь. Он любил, чтобы его маленький синий ночник был включен для комфорта, возможно, чтобы отогнать наступающую тьму, которая вскоре может полностью вторгнуться в его мир. В тени его комнаты были плакаты, которые слепой ребенок никогда больше не увидит, игрушки, с которыми не будут играть, книжки с картинками, которые никогда не откроют.
  
  Если бы Чарли не спал, Кейт прочитала бы ему сказку. Он спал и совершенно неподвижен, дыша очень тихо. Кейт на цыпочках подошла к его кровати и несколько мгновений постояла, уставившись на маленькую фигуру под одеялом Человека-паука. Затем она наклонилась над ним и нежно поцеловала в щеку.
  
  На его прикроватном столике была новая картина, которую он нарисовал цветным карандашом и оставил под ночником, чтобы она могла ее увидеть. Можно было сказать, что это должно было быть улыбающееся лицо, но нужно было посмотреть дважды. Под ним Чарли написал сообщение: «Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, МАМА». Как и лицо, его нужно было расшифровать. Буквы были перепутаны, а надпись сошла с края бумаги, как будто Чарли этого не заметил.
  
  Кейт почувствовала, что задыхается, и ей пришлось покинуть комнату, прежде чем она разбудила его. Слезы катились по ее щекам, когда она вернулась вниз, все еще держа записку, но не в силах разглядеть ее. Она оставила его на столе лицевой стороной вниз, вытерла глаза кухонной бумагой и подошла к чайником, чтобы сварить еще кофе. Вместо этого ей хотелось крепкого джин-тоника, но у нее его не было. Она не могла себе позволить даже напиться и напиться.
  
  Она едва дотронулась до кофе, сидя за кухонным столом, глядя вдаль. Так прошел час. Она отпила кофе, затем скривилась, выбросила его, взяла телефон и позвонила Хейли. Телефон Хейли был выключен. Было поздно, и она, вероятно, уже была в постели. Кейт оставила сообщение.
  
  'Привет, это я. Вы можете дать мне номер телефона вашего кузена? Перезвони мне, когда получишь это, хорошо? Я хочу поговорить с ней ».
  
  Кейт положила трубку.
  
  Пятьсот за ночь.
  
  Четыре с половиной тысячи фунтов. Девять ночей.
  
  «Приманка», - пробормотала она про себя.
  
  Она подошла и долго-долго смотрела на себя в зеркало.
  
  «Приманка».
  
  
  
  Два
  
  К тому времени, когда такси высадило Кейт возле отеля в Уитли, в пяти милях от Оксфорда, громкая музыка, доносившаяся изнутри, сказала ей, что вечеринка уже началась. Было чуть больше девяти, и ночь была приятной. Идеальная ночь, чтобы дебютировать в роли наемного чит-бустера, когда вам нужно быть дома и заботиться о своем ребенке.
  
  Это было. Ее сердце затрепетало, и она остановилась. Подумайте о деньгах. Подойдя к входу, она увидела свое странное отражение в высоких стеклянных дверях. Когда она вытащила из нижней части гардероба платье из малинового эластичного джерси с глубоким вырезом, она беспокоилась, что годы хранения, возможно, сыграли свою роль, но после экстренной химчистки оно прошло отлично, а на самом деле не пошло. выглядишь наполовину плохо. «Наденьте красное, если можете», - посоветовала Меган по телефону двумя днями ранее. «Черный - это нормально, но не белый, а желтый - ни в коем случае». Девственный белый не совсем кричал «соблазнительница», в то время как желтый, по-видимому, был клинически доказанным отталкиванием. Блэк был крутой Одри Хепберн, но рисковал отпугнуть некоторых парней. Нет ничего более устрашающего, чем утонченная женщина. Красный был подходящим вариантом.
  
  Кейт начала понимать, что за этим бизнесом по приманке стоит целая наука.
  
  К красному платью она подобрала пару красных туфель на шпильке, которые до этого носила только один раз и повредила ступни. Вы должны были пострадать за свое искусство. Ее светлые волосы ниспадали ей на плечи. Хейли, которая ухаживала за Чарли, подарила ей блестящее ожерелье, которое она носила, одно из последних творений Хейли, и сделала последние штрихи на макияже Кейт, все рада, что ее идея все-таки к чему-то пришла. Когда Кейт внимательно рассмотрела готовый продукт в зеркале в спальне, она с трудом узнала себя.
  
  Теперь, войдя в отель, Кейт поняла, что это к лучшему. «Это не ты» , - твердила она себе. Вы актриса в кино . Она просто должна была надеяться, что у нее счастливый конец. Несмотря на ее решимость, ее ноги дрожали - и дело было не только в шатких каблуках. Ей пришлось бороться с сильным побуждением развернуться и броситься в погоню за отъезжающим такси, крича, чтобы оно вернулось и отвезло ее домой. Она представила Чарли в своей голове, глубоко вздохнула и пошла дальше. Как бы то ни было, она не могла пробежать больше нескольких шагов, не упав лицом, не на этих каблуках.
  
  Лодочная толпа, скопившаяся в баре отеля, производила столько же шума, сколько и рок-группа из пяти человек, которая стояла на сцене в дальнем конце. Ночь была молодой, но, судя по объему пустых стаканов на каждом столе, они уже выпили достаточно лагера, чтобы выбить из строя целый полк. Вокруг было мало женщин. Кейт взглянула на парочку из них и подумала, не были ли они стриптизершами из-за того, что расхаживали свои вещи после того, как группа закончила, и мальчишник стал еще более безумным.
  
  Она все еще не могла поверить, как быстро пришел первый отклик на маленькое дешевое объявление, которое она разместила в газете за неделю до этого. Прошли дни, а она была в бизнесе. Не менее удивительно то, с какой готовностью клиент выплатил пятьсот долларов вперед, плюс расходы на оплату такси и напитков. Первым клиентом Кейт была двадцатишестилетняя офисная помощница по имени Трейси, которая, похоже, не очень хорошо разбиралась в деньгах, но все же отдала наличные, как если бы она с радостью заплатила вдвое. «Вы будете удивлены, сколько люди потратят, чтобы узнать, верен ли им их партнер», - сказала Меган. «Как долгосрочная инвестиция в их будущую безопасность, это кровавая сделка».
  
  Кейт остановилась посреди комнаты и огляделась. Пара парней за соседним столиком оглянулись, бросили в ее сторону взгляды вверх и вниз, которые не были слишком тонкими, а затем обменялись волчьими ухмылками признательности. Пока что красное платье вроде работало.
  
  Кейт достала телефон и проверила фотографию Адама, ее жениха, которую Трейси дала ей. На нем был изображен приятный, хотя и немного бестолковый парень с колючей прической и торчащими ушами, который выглядел менее зрелым, чем ему двадцать семь лет. Кейт осмотрела комнату так осторожно, как только могла, и заметила его сидящим на табурете в баре с кружкой пива.
  
  Цель достигнута в десять часов.
  
  Просто фильм.
  
  Кейт взяла себе джин с тоником и сделала несколько быстрых глотков, прежде чем сделать что-нибудь еще. Алкоголь немного расслабил бы ее, позволил бы ей действовать более естественно в этом, ее первом задании. Было приятно, поэтому она сделала еще пару глотков. Это была причина, по которой она позволила себе роскошь такси на всем пути из Иерихона и обратно. Ей не хотелось, чтобы ее замазывали, но и вечером она могла не закончить вечер полностью трезвой.
  
  В течение нескольких минут, которые Кейт использовала, чтобы допить, заказать еще одну и собраться с духом, Адам не двинулся с места. Группа начала небрежно и громко исполнять какой-то старый R'n'B номер. Наконец, она глубоко вздохнула и подошла к нему. По его сутулой осанке с круглыми плечами и блеску в глазах было нетрудно сказать, что Адам уже немного поджарился. Кейт сделала еще один глубокий вдох, сделала искусственное лицо и подошла к нему боком.
  
  «Привет», - сказала она сквозь грохот музыки.
  
  Он поднял глаза от своей пинты. 'Ой. Э-э, привет.
  
  По словам Меган, ведущие агентства-обманщики горячо придерживались этических норм. Создание идеальной ситуации, чтобы заманить парня в ловушку, считалось своего рода ловушкой. Свобода воли была всем. Это должен был быть его выбор; он должен был прийти к вам. Так что Кейт старалась держать мяч на своей площадке.
  
  - Адам, не так ли?
  
  Он моргнул.
  
  'Дженни. Дженни Райт. Помнить? В прошлом году я пару месяцев вкалывал в счетах в Sanderson ». Сандерсон был оптовиком в сфере общественного питания в Уитли, где Адам работал последние два года. В январе он прошел путь от погрузчика до начальника склада. Информация любезно предоставлена ​​Трейси. «Узнай все, что сможешь», - сказала Меган.
  
  Адам сглотнул и снова моргнул, стараясь вспомнить ее лицо.
  
  - Ты меня не забыл? - игриво сказала она. «Мы болтали на рождественском заводе». При этом, по словам Трейси, Адам был полностью поражен, и о котором он, вероятно, мало что знал.
  
  'О верно. В ту ночь я был немного измотан, - сказал Адам со слабой улыбкой.
  
  Кейт хихикнула. «Да, это была хорошая ночь».
  
  «Но я думаю, что помню тебя, - сказал Адам. Был ли это быстрый взгляд его глаз, проверяющий ее декольте?
  
  Помните упражнение. Он делает ход, ты уходишь отсюда.
  
  «Слышал, тебя повысили. Хороший.' Кейт положила сумочку и телефон на барную стойку и села на табурет рядом с его, убедившись, что подол красного платья немного приподнялся, открывая еще несколько дюймов ноги.
  
  'Ах, да. Спасибо.' Адам не был самым одаренным собеседником. Тем не менее, каждое слово записывалось. Некоторые опытные приманки работали с ультрасовременными миниатюрными камерами-обскурами, передавая беспроводным способом на скрытое запоминающее устройство в другом месте комнаты, например, в сумке, которую нес второй тайный коллега. Это была высшая лига. Кейт довольствовалась приложением цифрового диктофона на своем телефоне, которое также позволяло ей впоследствии загрузить запись на диск, чтобы представить ее клиенту в качестве доказательства. Если требовались визуальные доказательства ненадлежащего поведения субъекта, она могла использовать телефон, чтобы заснять это на видео.
  
  Клиент. Тема. Думаю уже как профи.
  
  'Хотеть танцевать?' - спросила она, улыбаясь.
  
  Адам, казалось, колебался. «Я не знаю …»
  
  'Ну давай же. На Рождество ты танцевала как псих. Разве ты не хочешь со мной танцевать? Хотя, как можно танцевать под шум, который скрежетал дерьмовый оркестр, было хорошим вопросом. Кейт подошла к Адаму. Много зрительного контакта, немного больше ноги и множество возможностей посмотреть на нее сверху. Это было неприятно. Ей пришлось улыбнуться и напомнить себе, что это не она.
  
  Но была ли это она или нет, Адам не проглотил наживку. «Ничего страшного, - неловко сказал он.
  
  «Не будь таким», - сказала она, изображая разочарование. Что плохого в небольшом веселье? ' Она многозначительно улыбнулась. "Я могу быть много веселья. Теперь она начинала понимать, насколько тяжело было играть, даже несмотря на то, что внутри ее согревал джин с тоником.
  
  «Я выхожу замуж завтра», - выпалил он.
  
  Кейт изумленно посмотрела на нее. На самом деле она чувствовала прилив облегчения. Теперь она поняла, что его взгляд на ее платье раньше был просто смущением. «Это ваша мальчишник?»
  
  Адам пожал плечами и кивнул.
  
  «Кто счастливица? Кого я могу знать?
  
  «Ее зовут Трейси», - сказал он, и Кейт увидела нежность в его глазах. При упоминании имени Трейси он, казалось, расслабился и заговорил более свободно. Он сказал ей, что идея мальчишника была идеей его товарищей, а не его. На самом деле это была не его сцена. Он предпочел бы быть дома, готовясь к большому дню. Он надеялся, что ее не обидело, что он не хочет танцевать.
  
  Она заверила его, что это не так. «Что ж, было здорово снова увидеть тебя. Поздравляю. Я очень рад за тебя.
  
  Кейт взяла сумку и оставила его в баре, уже готовя отчет, который собиралась передать Трейси. Адам даже не предложил ей выпить и даже не взглянул на нее, когда она ушла. Он был слишком сильно влюблен в свою будущую невесту, которая теперь за небольшую плату в пятьсот фунтов могла быть уверена, что ее мужчина не поддастся искушению. По крайней мере, ненадолго.
  
  Выполнив задание, Кейт посмотрела на часы и поняла, что заработала свои деньги менее чем за двадцать минут. Она недоверчиво покачала головой и вышла из отеля, чтобы вызвать такси домой.
  
  Ей следовало попросить водителя подождать ее.
  
  Три
  
  'А что случилось потом?'
  
  Голос Чарли был приглушен постельным бельем, которое он плотно накинул вокруг себя, когда он лежал, свернувшись клубочком, и прислушивался. Сидя на краю его кровати, Кейт протянула руку и нежно погладила его по волосам. Его нужно было разрезать. Его светлые кудри были по всей подушке, и он смотрел на нее совершенно ангельски. Он, должно быть, слышал эту историю десять тысяч раз и знал, что случилось потом, лучше, чем она. Но перебивать ее вопросами было частью ритуала, который они оба любили каждое мгновение.
  
  «Затем медвежонок воссоединился со своей семьей, и все они жили долго и счастливо», - сказала Кейт, не глядя на книгу.
  
  Чарли кивнул и удовлетворенно улыбнулся, утешаясь тем фактом, что история никогда не изменится и никогда не изменится. Что бы ни случилось, медвежонок всегда будет в безопасности и счастлив.
  
  Кейт закрыла книгу и положила на тумбочку. «А теперь ложись спать», - сказала она, целуя его мягкую круглую щеку.
  
  Улыбка Чарли упала, и он выглядел задумчивым. 'Мама?' он прошептал.
  
  'Да детка?'
  
  - Ты всегда будешь мне читать, правда?
  
  'Конечно я буду.'
  
  - Я имею в виду … когда я больше ничего не вижу?
  
  Кейт чуть не задохнулась. Она не знала, что сказать. «О, Чарли…»
  
  «И вы скажете мне, как выглядят картинки, чтобы я их не забыл».
  
  Слеза скатилась по лицу Кейт, и она быстро вытерла ее. «Я не позволю этому случиться с тобой. Ты должен мне верить. Все в порядке?'
  
  «Хорошо», - сказал он тихим голосом и откатился от нее, уткнувшись лицом в подушку.
  
  Кейт выключила прикроватную лампу, оставила для него гореть ночник и быстро вышла из комнаты, чтобы он не услышал ее плач.
  
  
  
  На следующий день без пяти часов три Кейт сидела на скамейке у затененного деревьями входа во Флоренс-парк на востоке Оксфорда. Она была одета так, как могла бы быть на собеседовании, с тщательно уложенными волосами и профессионально выглядящим, но дешевым портфелем на коленях. Остальные деньги за вчерашнюю ночь были внесены в банк в тот же день.
  
  Если бы не Хейли, которая отважно вскочила с работы, чтобы помочь с Чарли, все эти беготни были бы невозможны. Старый добрый Хейли.
  
  Был еще один яркий день, и солнце пригревало. Флоренс-парк был в основном пуст, если не считать нескольких прогулок, молодых мам, катавших коляски, и нескольких студентов, растянувшихся на лужайках. Без сомнения, он погрузился в глубокое интеллектуальное размышление.
  
  Женщина, которую Кейт договорилась о встрече, появлялась ровно через минуту. Она была маленькой и мышечной и при приближении выглядела нервной. Кейт встала, улыбнулась, постаралась успокоить женщину и скрыть собственное волнение. Такая встреча с клиентом в парке казалась тайной и даже безвкусной. Как будто они занимались торговлей наркотиками или устраивали убийство. Но миссис Сьюзен Трайб ясно дала понять, что не хочет, чтобы Кейт приходила к ней домой на соседней Кэмпбелл-роуд на случай, если ее муж, самозанятый слесарь, неожиданно появится посреди встречи.
  
  «Спасибо, что согласились встретиться со мной в такой короткий срок», - сказала Сьюзен Трайб, когда они пожали друг другу руки.
  
  «Почему бы тебе не присесть?» - сказала Кейт, указывая на скамейку, как будто это был стул в офисе.
  
  Миссис Трайб присела на скамейку, огляделась по сторонам, а затем начала изливать тот же тревожный поток информации, который она сообщила Кейт по телефону. В соответствии с просьбой, она принесла фотографию своего мужа в целях признания, на которую Кейт смотрела во время разговора со своим клиентом. Фотография была сделана в отпуске в теплом и экзотическом месте, на белом пляже и пальмах на заднем плане. На нем был изображен пухлый круглолицый мужчина сорока лет в яркой футболке, ухмыляющийся в камеру. Выцветшие тату на его крупных предплечьях. Мускулистая рука обняла его жену за плечо. Его обручальное кольцо отражало солнечный свет. Миссис Трайб выглядела загорелой и примерно на сто лет моложе, хотя фотография была сделана только прошлым летом.
  
  Племена были вместе три года, второй брак для них обоих. Сьюзен открыто говорила о том, что ее первый муж бросил ее ради своей секретарши; ей так и не удалось выяснить, почему первая жена Кева поднялась и ушла.
  
  После того, что казалось двумя счастливыми годами, Сьюзен начала подозревать, что Кев мог встречаться с другими женщинами во время своих путешествий по Оксфорду в качестве слесаря. Он работал один, отвечая на звонки двадцать четыре часа в сутки в своем маленьком фургоне. По номерам, полученным в результате скрытой проверки его телефона, некоторые из его вызовов службы экстренной помощи для спасения клиентов, терпящих бедствие, часто поздно ночью, часто поступали по одним и тем же адресам. Может быть, они были просто нерадивыми людьми, которые постоянно запирались. Может быть, они были чем-то другим. Миссис Трайб набирала несколько номеров, каждый раз слышала женский голос, а затем, не говоря ни слова, повесила трубку.
  
  Тем временем Кев остыл к ней. Он часто казался скрытным и скрытным, давал расплывчатые, а иногда и непоследовательные ответы, когда она как можно небрежнее спрашивала его о его дневной работе; и время от времени ей казалось, что она могла уловить на нем духи, когда он приходил домой. Однажды она спросила его об этом, и он возмутился и продолжил рассказывать о том, как он может помочь, если в доме клиента пахнет французским борделем? Она не могла с этим поспорить, но, тем не менее, была убеждена, что он балуется.
  
  Она не могла позволить себе, чтобы частный детектив следил за ним с места на место - да и кто вообще мог знать, что происходило за закрытыми дверями? Многие рабочие места Кева заключались в внутренней работе: межкомнатные двери, системы безопасности, оконные замки, гаражи. Миссис Трайб считала, что существует только один эффективный способ узнать правду и получить доказательства, которые она хотела и боялась неверности мужа. Она сказала Кейт, что, увидев рекламу ее услуг по приманке, она скопировала номер, а затем быстро избавилась от последней страницы местной газеты, на которой она нашла его. Она мучилась в течение двух дней и ночей, прежде чем связаться с ней.
  
  «Можете ли вы сказать мне, где регулярно бывает ваш муж, например, в боулинге или в местном пабе?» - спросила Кейт. - Где-нибудь я, вероятно, случайно наткнусь на него?
  
  «Я думала об этом», - сказала миссис Трайб. «Кев тоже умеет работать с автомобилем. Вы знаете, людей запирают из машин, теряют ключи и тому подобное. Это был бы способ … вы знаете?
  
  «Это возможно», - кивнула Кейт. Она думала об этом следующие пару минут, пока еще раз подтверждала кое-что из того, что сказала миссис Трайб по телефону. Для клиента было важно знать, что, поскольку на самом деле между приманкой и субъектом не может происходить ничего сексуального характера, единственное свидетельство, которое может содержать окончательный отчет, - это намерение или готовность мужчины нарушить свои брачные клятвы. Это не являлось юридическим доказательством того, что он действительно делал это в прошлом или сделает это в будущем. Это не было основанием для развода, но давало довольно надежное свидетельство того, насколько гибким было его представление о супружеской верности.
  
  Сьюзен Трайб выслушала, кивнула, поняла и сказала, что для нее этого достаточно. 'Когда ты можешь начать?' Теперь, когда она сделала решительный шаг, она не могла дождаться. Хорошо это или плохо, но ей отчаянно нужно было избавиться от страданий.
  
  «Немедленно», - заверила ее Кейт. Она видела усталость и эмоциональное напряжение на лице миссис Трайб, ей было жаль и она чувствовала себя виноватой за то, что была счастлива из-за денег. Когда они расстались, и Кейт покинула Флоренс-парк с конвертом, полным денег, она надеялась, что Кев так же невиновен, как и Адам.
  
  Но все они не могли быть невиновными. Могли ли они?
  
  Четыре
  
  К тому времени, как она вернулась в свой маленький «Ниссан» на Флоренс-Парк-роуд, в голове Кейт уже выстраивался простой план нападения. Вернувшись домой, она проверила Чарли, провела несколько минут, болтая с Хейли, а затем удалилась в свою спальню, чтобы провести разведку на компьютере.
  
  Собирать необходимые ей подробности на сайте слесаря ​​Кев Трайб не заняло много времени. Выключив ноутбук, она порылась в шкафу и вытащила несколько гладиаторских сандалий на среднем каблуке, белую футболку, которая немного обтягивала ее, и старую пару выцветших Levis. За пару минут радикальной работы ножницами джинсы превратились в Daisy Dukes. Она покрасила ногти на руках и ногах в красный цвет, накрасила губы самым вызывающим оттенком алого блеска, который смогла найти, наложила густые синие тени для век, втиснулась в джинсы и футболку, взъерошила и дразнила волосы, пока она была похожа на рок-фанатку.
  
  «Иисус Христос, посмотри на себя!» - сказала Хейли, приподняв брови.
  
  - Неплохо, а? Кейт ответила.
  
  Вчера полгунда. Половина кучи сегодня. Пока что легкие деньги. Она задавалась вопросом, что может принести завтра.
  
  К половине шестого дня все было готово. Кейт поехала на восток через Оксфорд, ржавый выхлоп ее «ниссана» грохотал хуже, чем обычно, и направилась через Коули к автостоянке супермаркета «Сделай сам» на Бетуин-Таунс-роуд, недалеко от центра площади Тамплиеров. «Это самое хорошее место, - подумала она. Она нашла место на оживленной автостоянке, затем вышла из «Ниссана» с крошечной сумочкой, которая выглядела подходящей. Она оставила ключ в замке зажигания, закрыла дверь машины, вынула запасной ключ из сумочки и с помощью пульта дистанционного управления нажала на центральный замок. Затем она вышла от «Ниссана» и пересекла автостоянку к ближайшим магазинам. Она не прошла и двадцати шагов, как начала замечать мужчин, разглядывающих «Дейзи Дьюкс» и обтягивающую футболку.
  
  Кому нужно красное платье?
  
  Через двадцать минут она вернулась в «Ниссан», нагруженная мешками с продуктами. Вместо того, чтобы пытаться открыть машину, она поставила пакеты и достала телефон. Пришло время расставить ловушку.
  
  Он ответил на четвертом гудке. «Ключи Кева».
  
  - О, слава богу, - сказала Кейт взволнованным голосом девушки, терпящей бедствие. 'Вы можете мне помочь? Моя машина заперлась с ключами внутри. Я сам по себе и не знаю, что делать ».
  
  В своей обнадеживающей мужественной манере Кев ответил на несколько вопросов о машине, а затем спросил, где она. Он сказал ей, что заканчивает работу в Роуз-Хилл и будет с ней через полчаса или около того. Она горячо его поблагодарила, затем убрала телефон и прислонилась к машине, чтобы подождать. Полуденное солнце все еще было теплым, так что, по крайней мере, она не замерзла до смерти в коротких шортах.
  
  Несколько человек прошли мимо, пока она ждала. Парни со своими семьями на буксире не могли дать ей больше, чем косой взгляд, но пара мужчин сознательно повернула поближе, чтобы лучше рассмотреть ее, как будто какая-то магнитная сила утащила их с курса. - С тобой все в порядке, любимый? - с усмешкой спросил один из них. Она просто улыбнулась и сказала, что кого-то ждет. Меньше всего ей сейчас было нужно, чтобы на пути встал еще один рыцарь в сияющих доспехах.
  
  Вскоре после этого к ней подъехал небольшой фургон. Он был ярко-зеленым, с запчастями из литого сплава и тонированными стеклами. Сбоку была графика в мультяшном стиле с надписью KEV THE KEY, а под ней LOCKED OUT? ПОЗВОНИТЬ КЕВУ.
  
  Кейт вылезла из фургона с большой благодарностью. Запасной ключ от машины все еще был спрятан в ее сумочке, но Кеву не нужно было об этом знать. Его глаза застыли при виде блондинки в джинсовых шортах и ​​обтягивающей футболке, которая вызвала его, но пока что он не вел себя иначе, чем другие парни, которые засекали ее в ее Дейзи Дьюк. одежда. Со всей напыщенной скромностью настоящего героя «просто делаю свою работу, мэм», он принялся оторвать взгляд от ее груди и заняться поставленной задачей.
  
  Она смотрела, как он приступил к работе. Как и на его фотографии, он был приземистым парнем с толстыми руками и примерно на двадцать лет серьезного питья лагера, вложенного в его нависающий живот. Те же блеклые синие татуировки. Он, может быть, поправился на несколько фунтов с тех пор, как Сьюзан Трайб показала Кейт праздничную фотографию. Но одно отличие бросилось ей в глаза.
  
  Без обручального кольца. Может снял для работы на замках. А может быть, у него были другие причины. Пока он работал спиной к ней, Кейт вынула свой телефон, активировала видеокамеру и поместила ее на одну из своих сумок для покупок, убедившись, что она указывает в правильном направлении и незаметно прикрыта.
  
  Кем бы он ни был, Кев был очень полезным слесарем и открыл машину за считанные минуты. Он также имел благодать не упомянуть, что такую ​​ржавую кучу хлама вряд ли стоит чинить. «Вот и все», - сказал он, открывая замки, и она хлынула от благодарности. 'Все сделано.'
  
  «Спасибо так много.»
  
  «Не за что, дорогая». Он ухмыльнулся. Его взгляд скользил по ее телу.
  
  «Чем я тебе должен?»
  
  «Это будет семьдесят пять фунтов».
  
  Кейт уже знала, что он заряжает, но на ее лице появилось выражение шокированного удивления. «О, но у меня не так много денег», - солгала она. «Мне придется выписать вам чек».
  
  Он покачал головой. «Извини, любимый. Только настоящий материал. Ни чеков, ни карточек. Вот в чем дело. Сроки и условия, вы знаете?
  
  Она тоже это знала. «Но у меня только двадцать, - жалобно сказала она. «За остальным я бы пошел в банкомат, но у меня установлен лимит овердрафта».
  
  Он ухмыльнулся, как будто это не его проблема.
  
  Она нахмурилась, как будто задумавшись. «Мне пришлось бы вывести его из строительного общества. Теперь он закрыт. Как насчет того, чтобы я встретил тебя здесь завтра с деньгами?
  
  «Извини, вазон. Так не работает ».
  
  Цветочный горшок. - Тогда что мне делать? - сказала Кейт с обеспокоенным взглядом.
  
  Кев на мгновение задумался над этим серьезно, затем приподнял бровь. Он оглядел автостоянку, которая за последние несколько минут постепенно опустела. Ближайшие люди были в сорока ярдах от них, повернувшись спиной. Кев искоса посмотрел на фургон. «Может, мы сможем договориться», - сказал он понимающим голосом.
  
  «Ну вот, - подумала она. «Какое соглашение?»
  
  Кев посмотрел налево, затем направо, как будто дважды проверяя, что никто не смотрит. Затем он протянул руку между ног и медленно сжал пах, сжимая его круговыми движениями, и широкая улыбка расплылась по его лицу.
  
  «Это будет отлично смотреться на видео», - подумала Кейт.
  
  Кев широко улыбнулся. Он ткнул подбородком в фургон. «Пососи и увидишь», - сказал он с каким-то рычанием. «Может, тогда я соглашусь на двадцать. Или, если ты действительно хорош, я тебя полностью отпущу. Как тебе этот звук?
  
  Это звучало как фраза, которую Кев использовал не в первый раз. На самом деле, он действительно звучал очень практично. Несмотря на то, что она разыграла в уме все возможные сценарии и теоретически была готова к худшему, грубость его предложения и выражение его лица вызвали у Кейт рвоту. Либо так, либо пни его по яйцам. Профессиональный манок в действии.
  
  Но у нее был третий вариант, который она планировала с самого начала. Она полезла в сумку и вытащила пачку записок, скрученных резинкой. Деньги на расходы, любезно предоставлено Сьюзан Трайб. «Ну, посмотри, что я нашел. Ровно семьдесят пять фунтов. Жаль, придурок. Она швырнула в него деньги, и они отскочили от его груди и упали на землю. Он смотрел на нее, его щеки покраснели.
  
  Кейт схватила свои сумки с покупками и бросила их в кузов «ниссан», открыла водительскую дверь и бросилась за руль.
  
  'Привет. Привет . Лицо покраснело, Кев схватил ее за руку. Его кулак крепко сжал ее запястье, и на мгновение она подумала, что он собирается ее ударить. Может, его даже не заботили камеры видеонаблюдения, смотрящие на автостоянку. Его кровь была наверху. Он мог сделать с ней что угодно. Она резко отвернулась от него и сумела вырвать руку.
  
  «Ты, блядь, дразнишь».
  
  «Заблудись, извращенец». Кейт захлопнула дверцу машины, едва не зажав в нее пальцы. Она включила зажигание, нажала на педаль газа, и машинка с рывком и визгом взлетела. Ее сердце колотилось сильно и быстро, когда она умчалась прочь через автостоянку и оставила его стоять со сжатыми кулаками, а деньги лежали на земле у его ног. Она добралась до выхода. Войдя в поток машин, она, затаив дыхание, потянулась к заднему сиденью за телефоном в сумке для покупок. Запись все еще продолжалась. Она выключила его, зная, что, должно быть, отсняла хороший фрагмент того, что произошло на видео. Конечно, достаточно. Сьюзан Трайб собиралась окупить свои деньги, хотя ей это не понравится.
  
  «Я больше не могу этого делать», - подумала Кейт. Это было последнее.
  
  Затем она подумала о Чарли и знала, что не может остановиться.
  
  Еще нет.
  
  Пять
  
  Телефон Кейт не звонил два дня. Когда это произошло, ее первой мыслью было, что это Сьюзен Трайб звонит, чтобы сказать ей, что она противостояла Кеву. Может быть, он прыгнул насмерть с вершины многоэтажной автостоянки Касл, очага самоубийств номер один в Оксфорде. Или пригрозил скинуть с него дорогую жену.
  
  «Я звоню по поводу вашего объявления». Голос незнакомой женщины был нервным и нерешительным. Новый клиент! Этот звучал шикарнее, чем первые два. Деньги не имеют значения.
  
  «Да, это компания Thames Valley Decoy Services», - сказала Кейт, пытаясь передать впечатление огромной высокопрофессиональной операции с множеством профессиональных агентов, которые круглосуточно обыскивают город на предмет обмана супругов. Кейт говорит. Чем я могу помочь вам?'
  
  Последовала долгая пауза, и на мгновение Кейт подумала, что звонящий повесил трубку.
  
  «Меня зовут Джули Хокинс. Я звоню по поводу ... ну, я бы не стал слишком много говорить по телефону. Можно ли приехать сюда сегодня днем? Его тогда не будет.
  
  Под «он» Кейт предположила, что Джули Хокинс имела в виду своего супруга. Кейт посмотрела на часы. У нее оставалось три часа до того, как ей нужно было забрать Чарли из школы. Хейли пришлось сегодня работать. «Позвольте мне проверить свое расписание. Да, сегодня днем ​​не должно быть никаких проблем ». Суперэффективный женский манок, всегда готовый удовлетворить потребности клиента. Она взяла ручку и бумагу, и Джули Хокинс дала ей адрес.
  
  Дом находился в Боарс-Хилле, разбросанной деревушке в трех милях к юго-западу от города, состоящей из множества дорогих домов, расположенных за высокими стенами и зрелыми садами. По дороге Кейт думала о том, как она будет вести свой бизнес отныне - или столько, сколько потребуется, чтобы собрать необходимые ей деньги. Во-первых, больше не будет встреч на автостоянках. Точно так же закоулки, дорожки по каналам, сельские тропы или любое другое место, где она могла оказаться в потенциально опасной ситуации. Она все еще содрогалась при мысли о том, что могло бы случиться, если бы она не сбежала из племени Кев так быстро, как это сделала. Отныне она будет достигать своих целей в безопасных местах в людных общественных местах, настолько престижных, насколько это возможно: в ресторанах, гостиничных барах, уважаемых пабах. Проезжая через Боровой холм, она задумалась, стоит ли ей также повысить цену.
  
  Адрес, который Кейт искала на Фокскомб-роуд, оказался большим имением позднего викторианского периода прямо в скобке F-You Money, со всем плющом, дымоходами, наклонными углами и эркерами, стоявшим наполовину скрытым в сотне ярдов от дороги. ширма из обрезных хвойных пород. Скульптурные, безукоризненно оформленные сады мечтательно залиты солнечным светом, как если бы художник был нанят, чтобы расположить каждый лист индивидуально для получения нужного эффекта. Даже птицы на деревьях звучали так, словно попали к правильному учителю пения. Здесь жила только самая эксклюзивная клиентура, естественно нанимая только самых высококлассных приманок женского пола.
  
  Когда Кейт въехала на затененную деревьями гравийную дорожку, она увидела, что все три двери гаража на три машины были открыты. Один отсек был пуст, в одном находился черный фургон VW Transporter, а в третьем - ярко-желтый Lotus Evora. Она догадалась, что пропавшая машина принадлежала «ему», и что спортивный номер был отговоркой маленькой женщины.
  
  Цена Кейт только что выросла еще на два пятьдесят.
  
  Она припарковалась, вышла из машины. Далекий гул газонокосилки доносился из соседнего участка, скрытого за деревьями. Дождеватели дергались на траве и создавали радуги на солнце. По краю лужайки шла декоративная дорожка, достаточно длинная, чтобы приземлиться легкий самолет, и вилась к увитому плющом каменному дому. Кейт глубоко вздохнула и поднялась по ступенькам.
  
  Джули Хокинс открыла дверь еще до того, как Кейт нашла звонок, как будто она ждала в коридоре. Ей было под сорок, с аккуратными темными волосами и жемчугом. Она встретила Кейт острой улыбкой. «Большое спасибо, что пришли».
  
  Внутри дом выглядел так же красиво и дорого, как и снаружи. Ни одна из мебели не выглядела менее столетней давности. Полированный орех и красное дерево повсюду, твердо покоящиеся на персидских коврах, которые, вероятно, стоили больше, чем машина Кейт. Миссис Хокинс пригласила Кейт в гостиную, которая была вдвое больше, чем вся квартира в Иерихоне. 'Хотели бы вы выпить? Виноградный сок? Лимонад? Боюсь, что у нас в доме нет ничего алкогольного ».
  
  'Я хорошо, спасибо.' Кейт устроилась на одном из двух ситцевых диванов, которые ей показала клиентка. Джули Хокинс села напротив, устроившись на краю подушки, беспокойно положив руки на колени. - О боже, - сказала она с обеспокоенной гримасой, как будто ей вот-вот вырвут все зубы. «Я никогда раньше не делал ничего подобного».
  
  «Будьте уверены, что все, что вы мне говорите, конфиденциально», - сказала Кейт.
  
  - Если кто-нибудь увидит вас здесь…
  
  «Тогда я консультант по дизайну, которого вы наняли, чтобы помочь отремонтировать свой прекрасный дом», - сказала Кейт с лучшей обнадеживающей улыбкой. Иногда она даже поражала себя. «Теперь, чем я могу быть полезен?»
  
  Как было довольно очевидно с самого начала, предметом встречи был муж миссис Хокинс, за которого она была замужем шестнадцать лет. Его звали Джеффри, ему было пятьдесят два, и он был успешным торговцем антиквариатом. «Это объясняет мебель, - подумала Кейт. У него были магазины в Суиндоне и Рединге, а также магазин в Саммертауне на севере Оксфорда, который Кейт часто проходила мимо, но никогда не думала заходить. Почему-то идея потратить целый месяц на журнальный столик никогда не была в списке ее приоритетов.
  
  «У Джеффри есть свои способы», - объяснила миссис Хокинс, все еще нервная, как птица в комнате, полной голодных кошек. Кейт хотелось, чтобы она перестала все время смотреть в окно. - Я имею в виду, что все мужчины делают, не так ли? Миссис Хокинс продолжила. - Некоторые вещи он держит при себе. Например, не любит рассказывать о своей работе. Становится очень обидчивым, если задать ему неправильный вопрос. Но я всегда считал, что у него никогда не было таких секретов. То есть, я всегда думал, что он, знаете ли, мне верен.
  
  «Я предполагаю, что вы подозреваете обратное, иначе вы бы мне не позвонили».
  
  Джули Хокинс поджала губы, а затем взяла сумочку на софе рядом с собой. «Я хочу тебе кое-что показать», - сказала она. Сумочка была дорогой, как и все в доме. Она достала из него конверт и протянула его Кейт.
  
  Кейт открыла его. Внутри была глянцевая фотография Джеффри Хокинса. Он был толстым и лысым и не сильно походил на Ромео, но тогда он, по-видимому, был достаточно богат, чтобы в этом не было нужды. Также внутри конверта был другой предмет, который выкатился и упал Кейт на колени. Это был тюбик для губной помады с леопардовым принтом и логотипом BAD KITTY. Губная помада была еще более яркой красной, чем та, которую Кейт купила, чтобы заманить Кева Ключ, как будто он нуждался в какой-либо поддержке.
  
  «Понятно», - сказала Кейт. Это определенно не принадлежало Джули Хокинс.
  
  Джули Хокинс посмотрела на помаду и вздохнула. «Была позапрошлая среда. Джеффри заболел одним из тех круглосуточных вирусов накануне и лежал в постели. На мою машину ставили новые шины, и мне нужно было сходить в магазин. Я не люблю водить его мерседес. Он слишком большой и длинный, и я боюсь его парковать, поэтому я одолжил его фургон. Ездить довольно легко ».
  
  - Черный фургон в гараже?
  
  - Рабочий фургон Джеффри. Он ездит по стране, собирая осколки ».
  
  Кейт посмотрела на нее и поняла, что она имела в виду мебель.
  
  " Во всяком случае, именно там я обнаружил , что . Джули с отвращением кивнула на помаду.
  
  - Насколько я понимаю, вы не упомянули об этом мистеру Хокинсу?
  
  'Нет. Я нет.'
  
  - Возможно ли, что это может принадлежать тому, кого он подвез? Сосед? Друг?'
  
  «Боюсь , что Джеффри не делать друг. Он не разговаривает ни с кем из соседей. С тех пор, как был петушок.
  
  Кейт не собиралась спрашивать о петушке. - Тогда, может быть, автостопщиком? Профессиональная приманка делает все возможное, чтобы не выглядеть так, будто она занимается этим только из-за денег.
  
  «Нет», - решительно сказала Джули Хокинс. «Он бы этого не сделал. И вообще, тогда разве не было бы помады спереди, в ногах или в щели рядом с пассажирским сиденьем? Это катилось в кузове, а не в кабине. Я нашла его, когда складывала туда пакеты с покупками ».
  
  Кейт подумала, что помада могла выпасть с какого-нибудь предмета мебели, например, со шкафа в спальне или комода, который вез Джеффри. Доказательства супружеской неверности не кажутся убедительными. Но эй, она хотела эту работу, не так ли? Хватит про адвокатов дьявола. Подумайте о Чарли.
  
  - Так вы подозреваете…?
  
  - Есть только один способ выразить это, не так ли? - молча сказала Джули Хокинс. «Они, должно быть, делали это сзади. Он, наверное, выкатил походный матрас или что-то в этом роде. Грязный ублюдок. С ее губ это прозвучало нелепо. «И вы можете сказать, к какой грязной шлюхе это должно принадлежать». Очевидно, она много думала об этом. «И это еще не все, - добавила она.
  
  'Есть больше?'
  
  Через несколько дней после того, как я нашла помаду - это был прошлый понедельник, - Джеффри сказал мне, что на следующий день рано утром ему нужно ехать в Лондон на симпозиум по антиквариату. Он сказал, что это будет только поздно, и что он, возможно, потом пойдет на обед с другим дилером, чтобы поговорить о буфете в стиле рококо-чиппендейл, который этот парень выставил на продажу. Вот почему он сказал, что едет в фургоне, на случай, если он его купит и вернет. Во всяком случае, он сказал, что останется на ночь в отеле и вернется на следующее утро ».
  
  - Часто ли он ночует по делам?
  
  «О да, несколько раз в месяц. Так было всегда. Но на этот раз я был подозрительным ».
  
  «Из-за помады».
  
  'Точно. Поэтому, прежде чем он уехал во вторник утром, пока он был в душе, я выскользнул в гараж и проверил пробег в фургоне. Потом я проверил его еще раз, когда он пришел домой в среду утром ». Джули Хокинс остановилась и выжидающе посмотрела на Кейт.
  
  Кейт почувствовала, что от нее требуется что-то сказать. «Итак … дай мне угадать. Неправильный пробег?
  
  «Мы всего в пятидесяти милях от Лондона. Удвойте это для обратного пути, добавьте несколько миль для трекинга, куда бы он ни пошел в городе. Не может быть больше, скажем, ста тридцати миль? Но Джеффри проехал более трехсот миль за сутки с вторника по утро среды. Он мог бы добраться до Манчестера и обратно. И, конечно же, он ничего не принес с собой домой. Когда он вернулся, фургон был еще пуст.
  
  «Хорошо», - сказала Кейт, прислушиваясь.
  
  Затем, когда я спросил его, как прошел симпозиум по антиквариату, он сказал, что все прошло хорошо, но движение в Лондоне было ужасным, и оказалось, что произведение Чиппендейла не то, что он искал. Ты видишь? Я думаю, что все это было ложью, и он вообще не поехал в Лондон. Я думаю, он был где-то в другом месте. Скорее всего, в отеле с какой-нибудь женщиной. Джули Хокинс фыркнула. Ее глаза стали розовыми, и она промокнула их салфеткой. 'Мне жаль.'
  
  «Не надо».
  
  «Вот почему, как только я увидел вашу рекламу, я понял, что должен вам позвонить. Я не совсем понимаю, что вы делаете, но…
  
  «Наши агенты в высшей степени специализируются на оценке поведения супруга, подозреваемого в неверности», - сказала Кейт. «Мы предоставляем вам, клиенту, полный отчет, в котором дана наша подробная оценка того, считает ли мы, что субъект совершит супружеский акт». На написание этой строки у нее ушло около получаса. Это звучало хорошо даже для Кейт.
  
  - Значит, тебе не придется спать с моим мужем?
  
  Кейт была поражена прямотой вопроса, но ей удалось это скрыть. «Это было бы неэтично и в этом нет необходимости. Это не то, чем мы занимаемся ».
  
  'Я понимаю. Что ты на самом деле делаешь?
  
  - Все дело в выборе, миссис Хокинс. Наш сервис просто создает возможность или, по крайней мере, ее иллюзию. Когда субъект демонстрирует готовность воспользоваться возможностью, это положительный результат. Если они этого не делают, что ж, это явный признак того, что они обычно не склонны к этому. В любом случае, клиент сам решает, что ему делать с предоставленной нами информацией ».
  
  - Служба приманок в долине Темзы, - задумчиво сказала Джули. - У вас много таких, ах, агентов?
  
  На мгновение Кейт показалось, что ее тщательно состряпанная передняя часть задрожала. Или, может быть, Джули Хокинс собиралась попросить ее о работе.
  
  «Да, несколько. Все, конечно, тщательно проверены. Я руковожу компанией ».
  
  «Вы кажетесь очень разумной молодой женщиной».
  
  «Спасибо, - сказала Кейт. Так что, может быть, ее все-таки не загрохотали.
  
  'У тебя есть дети?'
  
  'У меня есть сын. Ему семь. Он ... Кейт хотела сказать больше, но остановилась. 'А ты? Я имею в виду детей.
  
  Джули Хокинс покачала головой. «У меня никогда не было ребенка». Она помолчала, а затем сказала: «Если вы не возражаете, я спрашиваю, как ваш муж относится к тому, чем вы зарабатываете на жизнь?»
  
  «О, я не замужем», - сказала Кейт. 'Родитель-одиночка.'
  
  Джули Хокинс улыбнулась и снова взялась за сумочку. «Мы не обсуждали ваш гонорар».
  
  «Это семьсот пятьдесят фунтов», - не мигая сказала Кейт. «Оплачивается заранее. В том числе и мой отчет, который вы получите в течение двух дней после моей оценки вашего мужа ».
  
  «Хорошо, хорошо», - безразлично сказала Джули Хокинс, как будто Кейт попросила десятку. «С наличными все в порядке? Мне не нужна квитанция или что-нибудь в этом роде. Джеффри может его найти.
  
  Кейт наблюдала, как из сумки вылезла пачка денег. Она сглотнула. «Да, это абсолютно нормально. Мне также нужно сохранить эту фотографию вашего мужа для признания ».
  
  'Конечно.'
  
  «И мне потребуется дополнительная информация о его распорядке и привычках», - сказала Кейт, убирая деньги в сумку. Она старалась не выглядеть так, будто запихивает это туда, пока клиент не передумал. «Так я найду способ встретить его, который будет выглядеть естественным и случайным».
  
  'Я понимаю. Ну, каждый четверг вечером, если он не уехал по делам, Джеффри допоздна работает на складе, просматривая инвентарь, проверяя, как продвигается реставрация в мастерской, и тому подобное. Обычно он уходит с работы около семи, а затем останавливается в ближайшем пабе, чтобы поужинать. Четверг - мой вечерний урок, - добавила она, - так что у нас обоих всегда получалось хорошо. Я занимаюсь вышивкой ».
  
  «Это мило», - сказала Кейт. Ее больше интересовал четверг, который был завтра. - А где склад?
  
  - Всего в нескольких милях отсюда, за пределами Кеннингтона. Паб, в который ходит Джеффри, называется Signet, у реки. По крайней мере, он говорит мне, что делает.
  
  Кейт встала. «Спасибо за уделенное время, миссис Хокинс. Думаю, у меня есть все необходимое. Я буду на связи.'
  
  
  
  Шесть
  
  Было семь восемнадцать следующего вечера, когда Кейт остановила свой маленький «ниссан» на гравии на автостоянке позади Signet Inn и оказалась между серебристым Porsche 911 и Range Rover Vogue. Выхлоп «Ниссана» дребезжал сильнее, чем когда-либо, и звучал так, как будто он мог упасть в любую секунду. Когда смущающий шум стих, она услышала журчание реки и гул разговоров из пивного сада. Был жаркий день, и зонтики все еще закрывали столы, за которыми в основном молодые пары наслаждались теплом вечера. Напротив автостоянки стоял блестящий черный «Мерседес-Бенц» размером с баржу через канал. Кейт вспомнила слова Джули Хокинс о том, что ей не нравится водить «Мерседес» мужа, потому что он был слишком большим и длинным.
  
  Паб был построен из старого побеленного камня со всеми обычными вьющимися растениями, окнами со свинцовыми краями и деревенской атрибутикой, как колесо телеги у стены. Кейт подошла к выходу, пытаясь понять свое мышление. Она подумала, как одеться для этого. Не слишком откровенно сексуально, но достаточно соблазнительно, чтобы привлечь внимание парня средних лет, которому скучно с женой. Этим утром она совершила набег на пару благотворительных магазинов и нашла темно-синюю юбку, доходившую чуть выше колена, и красный топ без рукавов, который она оставила расстегнутым достаточно глубоко, чтобы было интересно. На ней было ожерелье Хейли и те же красные туфли на каблуках, от которых у нее образовались волдыри во время работы Уитли. Ее последней покупкой за утро был шикарный новый цифровой диктофон, который лежал в легкой тканевой сумке через плечо. Готов к действиям.
  
  Внутри паб был оформлен в таком же старинном стиле. Тяжелые дубовые балки, потрескавшиеся от времени. Много латуни. Стены обшиты деревянными панелями, обрамлены изображениями щуки, лосося и форели. В баре предлагается около миллиона различных сортов настоящего эля, а над ним - фаршированный барсук со стеклянными глазами, который следил за ней, когда она вошла.
  
  Джеффри Хокинс сидел один за угловым столиком в зоне ресторана. На нем был костюм и галстук, а у ног лежал кожаный портфель. Стол был накрыт для обеда на одного: аккуратно расставленные столовые приборы, сложенная красная салфетка, мельница для перца и солонка, подходящие цветочные подставки для его тарелки и его стакана. В стакане была недавно налитая газированная вода, пузыри все еще поднимались, ломтик лимона плавно плавал по поверхности. Он освободил место на столе для большой книги в твердом переплете, которую листал. Его обложка была наклонена достаточно высоко, чтобы разобрать заголовок: «Справочник Миллера по антиквариату и справочник цен на 2014–2015 годы» . Ему это не показалось особенно захватывающим. Лаконично листая страницы, он сделал глоток воды. Как и Кев до него, он выглядел немного полнее, чем на фотографии, которую его жена подарила Кейт. Может быть, слишком много ужинов в Signet Inn.
  
  В тот вечер столовая была занята мало, а стол рядом с ним был пуст. Кейт проверила зарезервированный знак, но не увидела его, села на место, спокойно глядя на свою цель, и небрежно взяла маленькое меню из пластикового держателя. Вскоре после этого прибыла очень хорошенькая темноволосая официантка лет восемнадцати в обтягивающих джинсах и коротком топе с приятной улыбкой, чтобы принять заказ Кейт. Кейт попросила салат из креветок и предпочла бы стакан белого вина, если бы она не была на дежурстве и не водила машину. Она последовала примеру Джеффри Хокинса и заказала газированную воду, официантка записала это и спросила, не хочет ли она к ней льда и лимона, а затем с новой улыбкой исчезла в сторону кухни.
  
  «Милая девочка», - подумала Кейт. Минуту спустя она снова появилась из распахивающихся кухонных дверей, неся дымящуюся тарелку чего-то, что выглядело как домашний пирог со стейком, и миску с горкой чипсов. Она отнесла их к столу Джеффри Хокинса, и он немного сдвинул книгу, чтобы дать ей место, чтобы положить их. Фишек хватило на троих. Неудивительно, что Джеффри толстел. Он поблагодарил хорошенькую официантку грубо и невыразительно. Сдержанно наблюдая, Кейт подумала, собирается ли он взглянуть на ее топ, когда она обслуживает его, или осмотреть ее зад, когда она раскачивается в узких джинсах. Но он даже не взглянул на нее. Больше интересовались ценами на старую мебель и гору дымящейся пивной харчи перед ним.
  
  Одно очко Джеффри Хокинсу. Может быть, это будут самые легкие семьсот пятьдесят фунтов, которые Кейт когда-либо зарабатывала.
  
  Цель перемещала предметы на своем столе, чтобы он мог положить книгу рядом со своей тарелкой и продолжить чтение, пока он ел. Кейт видела перевернутые цветные изображения старых столов, стульев и буфетов. Клепки. Не сводя с них глаз, он засунул в рот кусок пирога, несколько мгновений механически жевал, а затем запил глотком воды. Так он продолжал несколько минут, медленно разбирая пирог и чипсы, пролистывая еще несколько страниц. Это было похоже на наблюдение за большим пасущимся животным за работой.
  
  Официантка принесла Кейт салат и напиток. По крайней мере, теперь ей было чем поиграть, ожидая подходящего момента и выясняя, как она собирается привлечь его внимание. Знак туалета указывал на дверь за ним, и она подумала о том, чтобы пройти мимо его столика к дамам, случайно уронив что-то, проходя мимо, и попыталась таким образом привлечь его внимание. Она могла внезапно потерять сережку и наблюдать, как он бросился в рыцарский бой, чтобы помочь ей вернуть ее. Но Джеффри Хокинс не выглядел рыцарским типом.
  
  Наконец, Кейт глубоко вздохнула, наклонилась над своей тарелкой и сказала: «Извините?»
  
  Он не сразу понял это, поэтому она повторила это. Он удивленно взглянул на нее.
  
  Она улыбнулась так тепло, как только могла. «Мне очень жаль, что я прерываю вашу трапезу. Но я не мог не заметить книгу, которую вы читаете ».
  
  Время решимости. Либо он рассердится и проигнорирует ее, либо нет.
  
  'Да?' - сказал он невыразительно. Трудно сказать, в какую сторону он повернется.
  
  Она снова улыбнулась. - Видите ли, я только что купил этот коттедж недалеко от Энстона - это недалеко от Чиппинг-Нортона…
  
  «Я знаю, где находится Энстон». Тот же ровный тон. Все тепло игуаны.
  
  «… И мне едва ли нужно положить туда мебель. Я только что переехал в этот район, собираюсь начать работу в Оксфорде ». Она надеялась, что не слишком много накапливает. Во время разговора она просунула руку в тканевую сумку на ремне, чтобы активировать диктофон на случай, если разговор получится интересным. «Вы занимаетесь торговлей антиквариатом? Не могли бы вы порекомендовать хорошее местное место? Я мало что знаю обо всем этом, но это старый коттедж, и современная мебель ему не подойдет ». Она остановилась. «Мне очень жаль, если я беспокою тебя», - снова сказала она, услышав что-то, приближающееся к отчаянию в собственном голосе, и почти вздрогнула от этого звука. Большой.
  
  Рептильный холод не растаял в его глазах, когда он еще несколько секунд смотрел на нее. Затем он сказал: «Я обедаю. Вы не возражаете?'
  
  Просто прекрасно.
  
  Джеффри Хокинс вернулся к своей еде и своей книге.
  
  Кейт почувствовала, как краснеет. Она откинулась на сиденье, внезапно почувствовав себя на фут выше, и пожелала, чтобы она могла нажать кнопку «назад», сбросить время и стереть то, что только что произошло. Но кнопки на спине были редкой роскошью в жизни, вроде второго шанса. Она очень хорошо знала, что только что провалила свой дебютный гамбит, а вместе с ним и любую надежду снова приблизиться к нему, не бросаясь на него, как идиотка.
  
  Джеффри пролистал страницу. Судя по всему, руководствуясь системой наведения с тепловым наведением, его вилка проткнула вниз, проткнула чип и вернула его ко рту. Как будто ее вообще не существовало. Еда быстро улетучивалась с его тарелки. У Кейт все еще было полно. С салатом из креветок все было в порядке, но она ничего не могла поделать, кроме как переставить его.
  
  Вскоре после этого Джеффри съел свою последнюю фишку, вытер последний кусочек соуса последним кусочком корочки пирога и позвал проходившую официантку, чтобы попросить его счет. Он пришел, он заплатил, он положил книгу в портфель, он встал и ушел. Он прошел мимо стола Кейт, даже не взглянув.
  
  Кейт сидела одна со своим салатом из креветок. Слово, которое ей постоянно приходило, было дерьмом . Черт, дерьмо, дерьмо. Поговорим о провале. Поговорим о неопытности. Вот она, думала, как легко это будет. Деньги на старую веревку. «Некоторые работы не так просты, как вы думаете». Меган предупредила ее по телефону.
  
  Без шуток.
  
  У нее не было возможности вернуться к Джули Хокинс с такими надуманными доказательствами. И она не могла придумать, как попробовать еще раз. Что ей делать, следовать за парнем? Бродить по его магазину, надеясь, что он не узнает ее и не разберется в том, что происходит, или примет ее за какого-то психованного преследователя и вызовет полицию?
  
  Кейт поняла, что ей придется отказаться от дела. Это было семьсот пятьдесят фунтов, которые она заплатила в банк тем утром, которые теперь ей нужно будет снять и вернуть клиенту. Три четверти гранда, которые не пойдут на лечение Чарли.
  
  Салат из креветок теперь выглядел еще менее аппетитным. Кейт допила минеральную воду, попросила счет и ушла.
  
  Она чувствовала себя побежденной и угрюмой, когда выходила на автостоянку. Серебристый «порше» ушел. Она приближалась к «ниссану», достала ключи, когда вдруг заметила, что большой черный «мерседес» все еще там.
  
  И что Джеффри Хокинс стоял рядом с ним. Смотрю на нее.
  
  
  
  Семь
  
  Кейт застыла и посмотрела на него. Прежде чем она смогла пошевелиться или заговорить, он подошел к ней. Тревога промелькнула у нее в голове. Почему он ее ждал? Он ее заподозрил? Была ли она настолько очевидной? Его жена пошла и пролила бобы?
  
  Но когда он подошел, Кейт увидела, что его глаза стали более мягкими. Он улыбнулся. 'Пожалуйста извините меня. Надеюсь, я тебя не напугал. Видите ли, я хотел извиниться. Я имею в виду, что раньше. Я был ужасно груб с тобой ».
  
  'Нет-'
  
  Он поднял руку. «На самом деле, я был, и я не могу достаточно извиниться. У меня был довольно напряженный день, и я вытерпел его на тебе. Никаких оправданий. Я только надеюсь, что вы простите мое поведение ».
  
  Кейт поняла, что это был второй шанс, которого, как она думала, она никогда не получит. Потерянные семьсот пятьдесят фунтов мысленно снова появились на ее банковском счете с небольшим « пингом»! '. «Вовсе нет», - ответила она, улыбнувшись ему самой теплой улыбкой, какой только могла. «Это я должен извиняться за то, что так к тебе взломал. Просто, когда я увидел вашу книгу, я подумал ...
  
  - На самом деле, вы правильно подумали. Так случилось, что я занимаюсь торговлей антиквариатом. Если я смогу помочь или посоветовать каким-либо образом, я был бы счастлив. Если вы все еще хотите, чтобы я это сделал, то есть. Он протянул руку. «Меня зовут Джеффри. Джеффри Хокинс.
  
  «Я Хелен, - сказала Кейт, пожимая руку. - Хелен Браун. И да, конечно, я буду признателен за любую помощь, которую смогу получить. Большое спасибо.'
  
  «Это меньшее, что я могу сделать». Он колебался. «Послушайте, я знаю, что уже поздно, но если вы хотите посмотреть мебель и если у вас есть время, я могу даже отвести вас в свой выставочный зал».
  
  - Вы имеете в виду прямо сейчас? - спросила она, улыбаясь. Бинго.
  
  'Если хочешь. Это недалеко отсюда. Вы можете следовать за мной на своей машине ».
  
  «Это было бы идеально для меня. Чем раньше мне не придется жить в пустом коттедже, тем лучше ».
  
  «Надеюсь, ты не думаешь, что я выставлю тебя на продажу». Без обязательств. Вы можете получить некоторые идеи, посмотрев на мои акции. В любом случае, у меня есть вещи на любой бюджет ».
  
  «Звучит замечательно, - сказала она. Если бы вы только знали.
  
  Она все еще не могла поверить в свою удачу, когда последовала за «мерседесом» с автостоянки Signet Inn. План вернулся в правильное русло. Пока она не могла решить, интересовались ли его деньги или что-то еще. Если он поймает наживку, она поймает его. В противном случае все, что ей нужно было сделать, это изобразить интерес к паре предметов мебели, сказать, что она подумает об этом, и исчезнуть. В любом случае, это было в сумке.
  
  «Мерседес» увел ее из деревни Кеннингтон по извилистой проселочной дороге. Он ехал медленно в мощной машине, стараясь не бросить ее и не заставить ехать слишком быстро. Она счастливо шла за ней, когда услышала стук из-под машины, за которым последовал неприятный скрежет, который превратился в хриплый хрип. Ее двигатель внезапно загудел, как у танка «Шерман».
  
  'Дерьмо!' Кейт подъехала к обочине, включила аварийную сигнализацию. Впереди «мерседес» замедлил ход, въехал и снова двинулся по дороге. Джеффри Хокинс вышел.
  
  'Что-то не так?' - сказал он, подходя к ней, когда она вышла из «Ниссана».
  
  Кейт не нужно было смотреть, чтобы понять, в чем проблема. 'Кровавая выхлопная труба. Это разыгрывается целую вечность ».
  
  Он заглянул под машину и нахмурился. - Боюсь, он сразу же зависает. Похоже, вам придется вызывать аварийную службу.
  
  'Ад.' Кейт не хотела упускать свой шанс. Время не могло быть хуже.
  
  'Что ты хочешь делать?' - спросил он обеспокоенно.
  
  - Вы не возражаете, чтобы меня подвезли к вашему складу?
  
  Он улыбнулся. 'Конечно. Вы можете позвонить им оттуда, и я привезу вас сюда вовремя, чтобы встретиться с ними ».
  
  В последний раз, когда Nissan подвел ее вот так, RAC не появлялся в течение трех часов. Она сказала Хейли, что вернется к десяти. «Черт возьми, я позвоню им утром. Я не думаю, что кто-то собирается его украсть, и удачи им, если они это сделают ».
  
  «Я думаю, это разумно», - сказал он. - Тебе действительно не хочется оставаться здесь в одиночестве. Я с удовольствием отвезу тебя домой после этого. Энстон, не так ли?
  
  Не такая уж хорошая идея. «Я не могла просить тебя провести меня так долго», - ласково сказала она. «Если бы вы могли просто высадить меня на автобусной остановке, все было бы хорошо. Я могу вернуться обратно, без проблем ».
  
  «Ну, если ты уверен».
  
  Это было решено. Полная благодарности, и не вся эта подделка, Кейт достала сумку из машины, заперла ее и затем пошла с Джеффри к его. Совершенно джентльмен, он открыл для нее дверь переднего пассажира и провел ее внутрь. Попасть из «ниссана» в «мерседес» было все равно, что попасть из захудалой муниципальной квартиры в королевский дворец. Акры роскошной кожи и блестящего деревянного шпона. Дверь закрылась с тихим лязгом. Когда он подошел к водительской стороне, она осторожно сунула руку в сумку на коленях и включила диктофон.
  
  Автомобиль плавно ускользнул, оставив позади разбитый «Ниссан». Лесистая дорога петляла, мимо проносились деревья. Музыка в стиле барокко тихонько играла по стереосистеме. Гендель, или Гайдн, или Бах. Кейт не могла их отличить.
  
  «Хорошо, что я столкнулась с тобой», - сказала она. «Это могло произойти где угодно».
  
  - Что привело вас сюда? он спросил.
  
  Она была готова к вопросу. «Я должен был встретиться с одним из моих новых коллег по работе. Похоже, я ошибся пабом. Я пытался позвонить ей, но она не отвечает ».
  
  Он усмехнулся. 'Невезение. Что ты делаешь?
  
  «Я работаю в больнице».
  
  'Врач?'
  
  Какой льстец. «Просто администратор», - сказала она.
  
  «Итак, как вы устроились в своем новом доме? Если не считать отсутствия мебели.
  
  «Это такой прекрасный район». Она начинала желать, чтобы ее история на обложке не была такой сложной. Она даже не была в Энстоне. Один сложный вопрос может ее утопить.
  
  'Да, это так. Отличное место для воспитания детей ».
  
  «О, я сам по себе. Детей нет.' Кейт почувствовала себя виноватой, сказав это. Как будто она каким-то образом предала Чарли, притворившись, что его не существует. 'А ты?' спросила она. 'Ты женат? Дети?'
  
  Он быстро взглянул на нее. 'Нет. Я тоже одинок.'
  
  Ой. На одно очко меньше у Джеффри Хокинса. Большая, черная, грязная ложь хранилась на цифровом жестком диске в ее сумке, ожидая использования в качестве доказательства против него. Подождите, пока Джули услышит это.
  
  Немного дальше по дороге Джеффри небрежно щелкнул указателем и повернул налево через узкую щель между деревьями. «Мерседес» врезался в колею, которая, казалось, вела их в лес. - Ваш склад здесь? спросила она.
  
  Они были на сотню ярдов глубже в густом лесу, прежде чем он ответил. «Я подумал, раз уж мы никуда не торопимся, то можем сначала остановиться, чтобы выпить».
  
  Кейт ничего не сказала. Она посмотрела в окно на окружающие деревья и почувствовала холодное напряжение.
  
  Джеффри остановил машину и повернулся, чтобы улыбнуться ей. 'Что ты говоришь? У меня в холодильнике стоит бутылка шампанского ».
  
  «Боюсь, что у нас в доме нет ничего алкогольного» , - сказала Джули Хокинс. Виноградный сок. Лимонад. Газированная вода к обеду. Теперь шампанское внезапно вылетело из ниоткуда, как тайник тайного рейвера.
  
  - Просто поезжай с этим на всякий случай, а?
  
  Он пожал плечами. 'Что бы ни.'
  
  'А жаль. Я не пью ».
  
  'Действительно? Это позор. Тогда мы могли бы просто поговорить ».
  
  «Я думал, мы должны смотреть на мебель».
  
  'Потом.'
  
  «Я действительно должен продолжать».
  
  'Почему внезапно спешка?' Он сделал паузу. 'Ты очень привлекательный. Ты знаешь что? Полагаю, вы должны слышать это от многих мужчин. Давай, выпей.
  
  На этом работа Кейт была сделана. Он перешагнул черту.
  
  Была только одна проблема. Кейт не рассчитывала, что останется одна посреди леса, в милях от своей сломанной машины.
  
  Джеффри наклонился немного ближе. Он протянул руку и положил руку ей на бедро. Сквозь ткань юбки она чувствовала его липкое тепло.
  
  «Не делай этого!»
  
  'Ну давай же. Это просто весело ». Он не убирал руку.
  
  'Достаточно! Верно, вот и все. Я выхожу отсюда.' Она распахнула тяжелую дверь и вылезла наружу, сжимая сумку. Земля под ногами была рыхлой. Каблуки ее туфель погрузились в мягкую землю и мох, отчего она почувствовала себя неуверенно. Джеффри Хокинс уже выходил из машины.
  
  «Давай, Хелен. Слушай, извини, хорошо? Это была ошибка. Я просто не мог с собой поделать ».
  
  У нее было то, что ей было нужно. Пришло время уйти от него. Даже если она понятия не имела, где, черт возьми, она была. Она просто должна справиться. Дорога скрылась из виду за поворотом рельсового пути. Когда она пошла по этой дороге, он обошел машину сзади, чтобы остановить ее. «Пожалуйста, - сказал он. 'Будь благоразумен. Я отведу вас на склад.
  
  Он блокировал путь. Она не собиралась возвращаться в машину. Она направилась к деревьям, спотыкаясь о мягкую землю.
  
  'Куда ты направляешься? Не будь дурой, Хелен. Я извинился. Я сделаю это снова. Мне жаль. Там. Счастливый? А теперь возвращайся к машине ».
  
  «Держись от меня подальше», - кричала она. «Я найду свой путь назад».
  
  'Ты спятил. Вы заблудитесь ».
  
  «Я рискну».
  
  Когда Кейт спотыкалась глубже в лесу, она думала, что он прав, она была в ярости. Куда она думала, что собирается вот так? Подлесок был густым, и почва им была очень неровной. Она потеряла равновесие, чуть не упала и, шатаясь, попала в заросли ежевики, зацепившие ее одежду, как колючая проволока. Она выругалась и попыталась вырваться.
  
  Он шел за ним. Она слышала позади себя его шаги, трескающие ветки. «Хелен!» - крикнул он. «Вернись. Пожалуйста. Вы ведете себя как ребенок. Не будь таким. Я отвезу вас прямо домой в Энстон.
  
  Она вырвалась из зарослей ежевики и услышала, как рвется ткань. Должно быть, это ее юбка, но она не заботилась об этом больше, чем о шипах, обводивших ее голые ноги. Споткнувшись, она увидела впереди прорезь в деревьях. Может, они все-таки не так далеко от дороги. Она поспешила к щели. Споткнулась и чуть не полетела сломя голову, каким-то образом осталась в вертикальном положении и продолжила движение, уверенная, что слышит его шаги, быстро шагающие сквозь заросли позади нее.
  
  Кейт прорвалась сквозь проем между деревьями. Почти слишком поздно она увидела, как на воде сверкает вечернее солнце. Вздохнув, она остановилась в высокой траве на берегу реки и каким-то образом сумела избежать падения прямо.
  
  Ее внимание привлек гудок мотора. У берега медленно плыла речная узкая лодка. Люди! И направляется в ее сторону!
  
  - Все в порядке, мисс? Веселый толстый мужчина с седой бородой и трубкой управлял румпелем лодки.
  
  «Я потерялась», - ответила она.
  
  Мужчина заглушил двигатель, повернул румпель и поднес узкую лодку ближе к краю. Его борт скользил по камышу, низкая палуба была почти на одном уровне с берегом и мягко ударялась о землю, чтобы замедлить движение лодки по воде. Волнистые отражения покрывали корпус. Лодка была красочно раскрашена, а на боку было написано «Иви Коннор». Сжав трубку в зубах, он наклонился и крикнул через люк: «Нелл!»
  
  Мгновение спустя появилась Нелл, крупная розовощекая женщина в платке. «Я потерялась», - повторила ей Кейт. 'Вы можете мне помочь?'
  
  «Пойдем на борт», - сказала женщина, махнув рукой в ​​сторону лодки. «Осторожно, не упади».
  
  Кейт сняла туфли и осторожно перешла через тростник на мягко покачивающуюся узкую лодку. Только тогда она оглянулась на брешь в деревьях.
  
  Джеффри ушел. Он мог бы сдаться и вернуться к машине. Или он все еще может быть там, наблюдая из тени леса.
  
  Владельцами лодки были Лес и Нелли, любезная пара пенсионеров, которые все лето катались по реке. Лес перезапустил мотор и двинулся в путь, пока Нелли суетилась над Кейт. «Ваши ноги, они все поцарапаны. Спуститесь вниз, я нанесу им дезинфицирующее средство ».
  
  История, рассказанная Кейт, когда Нелли мазала ее каким-то ядовитым лосьоном, - что она вышла на прогулку и сумела заблудиться в лесу, - казалась ей нелепой. Как будто кто-то отправится на прогулку по лесу в короткой юбке и на высоких каблуках. Но Нелли, очевидно, видела более странные вещи вдоль реки, потому что она просто кивнула и, казалось, приняла это. «Мы можем подбросить тебя к замку», - предложила она. «В пяти минутах ходьбы оттуда есть автобусная остановка». Кейт горячо ее поблагодарила и сказала, что это было бы абсолютно фантастично.
  
  Ее захлестнуло облегчение, смешанное с гневом. И на эту подлость торговца антиквариатом, и на себя за то, что она попала в другую компрометирующую ситуацию вопреки своему здравому смыслу. Тем не менее, она будет смеяться в последний раз, когда передаст компрометирующую запись Джули Хокинс.
  
  «Вот оно», - подумала она, залезая в сумку. В конце концов, оно того стоило.
  
  Ее пальцы проткнули длинный разрез в ткани. Ее сердце запаниковало. Расческа все еще была там. Ее помада и тени для век. Но диктофона не было. Так же были ее телефон и сумочка.
  
  Они упали в реку?
  
  Нет, не видели. Онемевший шок поразил ее, когда она вспомнила. Пытаясь освободиться от зарослей ежевики. Разрыв ткани. Это была не ее юбка.
  
  Ее сумочка с ее удостоверением личности. Ее настоящее имя. Ее домашний адрес. Ключи и визитки. И запись ее разговора с Джеффри Хокинсом.
  
  Они все еще были в лесу.
  
  Восемь
  
  Чтобы добраться до дома, потребовалось три поездки на автобусе, первая из которых бродила по деревням южного Оксфордшира большую часть часа, вторая, казалось, заняла целую вечность, чтобы добраться до дома, а третья из них, прорезавшая через город на запад, Оксфордский центр был забит пьяными свистами. Кейт прошла бы последний этап, если бы на ней была подходящая обувь. Была неправильная половина десяти тридцать, прежде чем она наконец добралась до Иерихона, потрясенная и измученная, все еще беспокоясь о своих потерянных вещах и о том, что, черт возьми, она собиралась делать. Джеффри Хокинс теперь знал о ней все. Фронт «Хелен Браун» был полностью разнесен. Он знал, что она сделала, почему обратилась к нему; и не потребуется много времени, чтобы узнать, что его жена наняла ее для этого. Кошмарная ситуация.
  
  Теплый мягкий свет из окон ее квартиры выглядел так привлекательно, когда она спешила к своей двери, что могла заплакать от облегчения. Она нажала на дверной звонок, готовая к удивленной реакции Хейли на ее появление без ключа, и полная извинений за то, что вернулась так поздно.
  
  Без ответа. Кейт подождала несколько мгновений и уже собиралась позвонить во второй раз, когда поняла, что дверь не только не заперта, но и открыта на полдюйма. «Странно, - подумала она.
  
  Она вошла внутрь. Телевизор был включен, громкость была слишком велика: какой-то американский фильм про полицейских, погоня на машинах и стрельба, показывались в пустой гостиной. Пульт управления лежал на кресле. Кейт подняла трубку и приглушила шум телевизора.
  
  - Хейли? она позвала. Не слишком громко, на случай, если она разбудит Чарли. Который, подумала она с легким приступом раздражения, в любом случае легко могла сделать этот ревущий фильм. Это было не похоже на Хейли - быть таким бездумным.
  
  Кейт вошла на кухню, ожидая, что ее подруга готовит чай или перекусывает. - Хейли?
  
  Нет, Хейли. «Вероятно, она была в ванной», - подумала Кейт, и осторожно вернулась в гостиную, где плюхнулась в кресло перед приглушенным телевизором и провела пару мгновений, печально размышляя о своем затруднительном положении. Как она собирается вернуть свои вещи? Первым делом ей придется сообщить о краже банковской карты. Вы могли бы позвонить в круглосуточную службу, чтобы это сделать?
  
  Прошло две минуты, затем три, затем пять. Ни следов Хейли, ни смыва туалета, ни звука какой-либо деятельности. Отвлеченная от мыслей о своих проблемах, Кейт встала и вышла обратно в короткий коридор, соединявший комнаты крохотной квартиры. Дверь в ванную была последней слева, коридор немного уходил назад из виду. Это была не самая подходящая дверь в мире, и когда горел свет, можно было видеть, как она просвечивает сквозь щель между нижним краем и полом из изношенного линолеума. Чарли навсегда оставил его включенным, и поэтому Кейт очень привыкла видеть контрольную полосу света, светящуюся в верхней части коридора.
  
  Но теперь из-под двери не было света. Кейт повернула ручку. Дверь открылась в темноту.
  
  - Хейли?
  
  Кейт нахмурилась, раздражение сменилось опасением. Где она была? Как она могла оставить Чарли одного в таком состоянии?
  
  Мысль о Чарли дала ей импульс проверить его. Она пошла обратно по коридору, мягко ступая, приближаясь к двери его спальни. Она осторожно взяла ручку, тихонько повернула ее, приоткрыла дверь на несколько дюймов и наклонила голову к краю. Комната была мягко залита успокаивающим синим светом его маленького ночника, и в тени Кейт могла видеть, что его пуховое одеяло Человека-паука смято и откинуто. Она молча вошла в комнату, чтобы привести ее в порядок.
  
  И тогда она поняла, что кровать пуста. Она попятилась от него, испуганная и внезапно обеспокоенная еще больше. Он снова прятался в шкафу? Одна из его игр заключалась в том, чтобы прокрасться туда, когда она думала, что он крепко спит, а затем спокойно ждать, пока она не придет, чтобы проверить его, и вырваться в самый подходящий момент с криком «Вас одурачила!». Каждый раз работал. Он был мастером запугивания ее до мозга костей. Конечно, в последнее время он делал это все реже и реже, с тех пор как его зрение начало ухудшаться.
  
  Но шкаф не распахнулся. Кейт подбежала к нему, схватилась за деревянные ручки дверей и распахнула их. Внутри ничего не было, кроме одежды на вешалках, аккуратных стопок жилетов и нижнего белья, обуви, игр, игрушек. Все, что должно было быть там, кроме Чарли.
  
  Кейт оставила шкаф открытым и поспешила из комнаты. 'Чарли? Где ты?' Ей больше не нужно было говорить тише. 'Чарли? Хейли? Давайте, ребята!' Она побежала обратно в гостиную, затем на кухню, затем обратно в ванную. Ее поразила мысль о том, что они могли по какой-то причине уйти в ее спальню, и она проверила и там. Каждая комната в квартире. Пустой. Никого нет дома.
  
  Не паникуйте. Успокойся. Подумайте об этом рационально.
  
  Где они могли быть? Может, Хейли куда-то его вывезла. Возможно, он вел себя плохо или не мог уснуть. Неужели она не взяла бы его с собой в паб? Или что, если что-то пошло не так? Что, если бы он споткнулся, упал или врезался во что-нибудь из-за своего зрения, был каким-то образом ранен, и Хейли не могла дозвониться до нее по мобильному телефону, и ей нужно было доставить его в больницу? «Теперь ты катастрофа» , - подумала Кейт. Но она ничего не могла с собой поделать. Она была матерью больного ребенка.
  
  Она выбежала на улицу, повернулась и обогнула простую красную кирпичную стену дома, снова повернулась и, затаив дыхание, посмотрела вверх и вниз на переулок позади дома, который служил стоянкой для нее самой и жителей соседних квартир. Хейли водила старый Fiat Punto девяностых с выцветшим красным лаком, на переднем левом колесе отсутствовала пластиковая отделка, а на крыле остались следы царапин от спора со стеной на низкой скорости. Автомобиль был там, его одно голое колесо и царапины были отчетливо различимы в свете ближайшего уличного фонаря. Кейт смотрела на него секунду, размышляя о том, что это значило.
  
  Ладно, значит, Хейли не уехала на машине. Но она могла бы увезти Чарли куда-нибудь пешком. И присутствие машины все же не исключало возможности, какой бы отдаленной, маловероятной, иррациональной и немыслимой ни была, что их увезла скорая помощь ...
  
  В панике при этой идее Кейт побежала обратно в свою квартиру. Что ей теперь делать? Вызовите полицию? Позвонить в больницу? Нет, позвони на мобильный Хейли. Это был следующий логический шаг. Она бросилась в гостиную и схватила свой стационарный телефон, вызвала меню предварительно введенных номеров, прокрутила алфавитный список вниз, пока не нашла ХЭЙЛИ МОБА, нажала кнопку набора и прижала трубку к уху, напряженно и ожидая. .
  
  После паузы раздается гудок. Затем зазвонил мобильный Хейли. Всего в трех футах от того места, где стояла Кейт, в гостиной.
  
  Кейт озадаченно посмотрела в сторону мелодии звонка, затем бросилась к ней и нашла сумку Хейли, лежащую на полу, вне поля зрения на краю дивана. Она упала на колени, ощупывала сумку, нашла «Нокию» Хейли среди других вещей, таких как сумочка и ключи, и выудила ее. Он все еще звонил. Кейт закончила разговор на своем телефоне, и Nokia замолчала. Она положила его в сумку.
  
  Итак, Хейли ушла без сумки, без телефона и без денег. Но это все еще не означало ...
  
  Она все еще отчаянно пыталась понять, что это значит, а что нет, когда в ее руке зазвонил стационарный телефон. Она поднесла его к уху и ответила напряженным и дрожащим от нервов голосом. «Хейли? Что ты? Где ты?'
  
  Но это была не Хейли.
  
  «Привет, Хелен» , - сказал знакомый голос на другом конце линии.
  
  Девять
  
  - Вы ждали меня услышать ? - раздался ей в ухо голос Джеффри. Она слышала улыбку на его губах.
  
  Она крепко сжала телефон. 'Чего ты хочешь?'
  
  «То же, что и ты», - сказал он. «Чтобы снова встретиться. Нам нужно все уладить, не так ли?
  
  «Я хочу вернуть свои вещи».
  
  'Конечно, вы делаете. Почему бы тебе не прийти и не взять его?
  
  Кейт сглотнула. «У меня… у меня есть дела. Уже поздно, - сказала она. Невольно взглянул в сторону открытой двери спальни Чарли и добавил: «Мой мальчик спит».
  
  Улыбка, которую она слышала на другом конце провода, теперь переросла в хихиканье. 'Действительно? Это смешно.'
  
  'Почему? Почему это смешно? - спросила она, покраснев от внезапной вспышки гнева.
  
  «Потому что он сидит здесь, рядом со мной, - сказал голос Джеффри. - Разве не так, Чарли? Похоже, он отвернулся от телефона, чтобы обратиться к кому-то еще в комнате.
  
  Гнев Кейт упал до нуля. Как будто вся ее кровь была вылита из нее и заменена охлаждающей жидкостью. Вода со льдом. Жидкий азот. Она начала дрожать. Она так сильно прижала телефон к уху, что стало больно, изо всех сил стараясь услышать малейший звук на линии. То, что она услышала, заставило ее содрогнуться еще больше. Звук детских рыданий. Она узнала голос своего ребенка лучше, чем собственное лицо.
  
  «Верно», - усмехнулся Джеффри. «Он со мной».
  
  «Вы пришли в наш дом!»
  
  - Что ж, ты дал мне свой ключ. У вас есть милое местечко.
  
  «Не делай ему больно!»
  
  «Он не пострадал. Вы можете мне поверить в этом ».
  
  Кейт покачнулась на ногах. Она тяжело рухнула на подлокотник кресла. Голова у нее кружилась. Это было невозможно. «Где Хейли?»
  
  «Она тоже здесь», - просто сказал он. 'Среди друзей. Жду, когда ты придешь к ней ».
  
  «Я позвоню в полицию, если ты не отпустишь их прямо сейчас, ты меня слышишь, больной ублюдок?»
  
  «Я действительно не думаю, что это была бы такая хорошая идея», - спокойно сказал он. - Я имею в виду, ты действительно хочешь снова увидеть своего мальчика, не так ли?
  
  Ее сердце колотилось, посылая импульсы страха во все стороны ее тела, от пальцев ног до кончиков пальцев. - Вы сказали, что не причините ему вреда…
  
  «Я сказал, что с ним еще ничего не случилось. Это не совсем то же самое, не так ли?
  
  'Пожалуйста-'
  
  «А теперь давайте перестанем тратить время зря. Вы найдете нас на моем складе антиквариата. Тебе лучше идти своим путем или …
  
  «Подожди, подожди, не вешай трубку». Кейт встала с подлокотника стула и начала лихорадочно искать ручку и обрывок чего-нибудь, чего угодно, чтобы написать. «Я… я не знаю, где это место. Скажи мне, куда идти. Я буду здесь.'
  
  Она поспешно что-то строчила на обороте журнала, пока он давал ей указания. 'Хорошо. Она у меня, - сказала она ему. «Я немедленно ухожу».
  
  «Ты уверена, Кейт?»
  
  'Да, я уверен.'
  
  'Приятно слышать. Не делай того, о чем можешь пожалеть, Кейт. Я вижу любого приближающегося из окна моего офиса. Вы обнаружите, что дверь не заперта. Заходи. Заходи одна . Приходи сейчас . У вас есть тридцать минут.
  
  И он повесил трубку.
  
  Кейт уронила телефон и прижала обе руки ко рту. По ее лицу катились слезы. Несколько секунд она не могла двигаться, как будто страх парализовал ее нервную систему. Затем она сорвала обложку с журнала, на котором нацарапала указания, поспешила к дивану и снова схватила сумку Хейли, сунула руку внутрь, нашла ключи от «Пунто», вырвала их и побежала к двери.
  
  И только когда она бросилась в машину и включила двигатель, она поняла, что все еще носит высокие каблуки. Некогда было вернуться и переодеться. Фары «Фиата» зажглись, и Кейт взлетела.
  
  У нее перехватило дыхание, когда она ехала, задирая припаркованные машины и пробиваясь сквозь красный свет. Тридцать минут - не слишком много времени, чтобы пересечь город и отправиться в сельскую местность. Кажется, что каждая минута занимает половину этого времени. Она прижала ногу к полу, желая, чтобы маленькая машинка ехала быстрее. Джеффри был в ее доме. Он забрал их. Он собирался причинить боль ее мальчику.
  
  Приближаясь к центру, она прожгла еще один красный свет и проскочила через перекресток Спидуэлл-стрит и Сент-Олдейтс. Прямо мимо полицейского участка, молясь, чтобы поблизости не было патрульных машин. По старому каменному Мосту Безумия, так быстро колеса съехали с дороги на ее вершине. Затем мчимся на юг по Абингдон-роуд; и, наконец, она покинула город и направилась в деревню Кеннингтон. Она испуганно взглянула на часы. Она могла это сделать.
  
  Он собирался причинить боль ее мальчику.
  
  Нет, он не был.
  
  Она умрет первой.
  
  Луна была почти полной, а ночь была яркой, пока она мчалась по пересеченной местности Пунто. Она держала свет в салоне, чтобы время от времени взглянуть на указания на странице журнала. Она собиралась это сделать.
  
  Последний поворот вспыхнул слева, когда она мчалась по темной проселочной дороге. Она чуть не промахнулась, шины скрипели и скребли, пытаясь схватиться, когда она бросила машину в поворот. «Фиат» развернулся, выпрямился, и она резко ускорилась по узкой улочке. Она была почти у цели. Осталось три минуты.
  
  Через минуту и ​​двадцать четыре секунды она была у ворот с табличкой с надписью «ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ». Гладкая бетонная дорожка вела на сто пятьдесят ярдов между двумя проходами между деревьями, и затем склад был в ее свете. Каменный двухэтажный амбар, расположенный не менее чем на акре огороженной земли, вокруг которой не было ничего, кроме полей. Перед зданием простиралась стоянка, покрытая гравием. Кейт приблизилась слишком быстро, слишком сильно затормозила и оставила блиндажи длиной в двадцать ярдов, прежде чем машина с грохотом остановилась. Она распахнула дверь и вылезла наружу. Черный фургон VW Transporter был припаркован перед зданием. Окна склада были полностью погружены в темноту. За исключением одного в самой середине верхнего этажа. Где-то за ней горел тусклый свет; в желтоватом свете ей показалось, что она увидела силуэт человека в окне, наблюдающего за ней. Затем свет погас, и фигура исчезла.
  
  10
  
  Одна сторона двойного входа на склад была отперта, как он и сказал. Реечная деревянная дверь была высокой, толстой и тяжелой, и ее петли застонали, когда она распахнула ее достаточно далеко, чтобы войти внутрь.
  
  Первый этаж освещался только лунным светом, проникающим сквозь пыльные окна, отбрасывающим длинные темные тени вокруг нее, когда она нервно, неуверенно вошла в здание. В воздухе витал густой запах старой мебели - смесь сусла, плесени, мыла для дерева и полироли для воска. Помещение было большим, ее шаги эхом отражались от далеких стен и высокого потолка. Она слышала, как громко стучит ее собственное сердце, перемежаемое каждые два удара тяжелым тиканьем часов с длинным корпусом, невидимых где-то в темноте.
  
  Когда ее зрение привыкло к темноте, она могла различать формы комодов и буфетов, столов и книжных шкафов, расположенных по всей комнате. Ножки перевернутых стульев, похожие на изогнутые шипы; отблеск лунного света из окна отражался от стоящего зеркала; две точки узко посаженных блестящих глаз, смотрящих на нее из тени, заставившие ее сердце сжаться в тревоге и вырвать у нее вздох, прежде чем она сообразила, что это был взгляд чучела совы на насесте.
  
  Мышцы Кейт снова напряглись, когда она услышала рокочущий, скрипящий, дребезжащий звук, который эхом разнесся по всему зданию и, казалось, исходил сразу отовсюду. Затем в дальнем конце склада в тусклом свете ожила единственная голая лампочка, и она поняла, откуда исходит звук. Серая стальная клетка грузового лифта поднималась от пола до потолка, выходя через дыру на этаж выше. Это был скрип и скрежет вращающихся шкивов, обслуживаемых грохотом электродвигателя, который она слышала, опуская платформу подъемника вниз через клетку.
  
  На спускающемся лифте стояла фигура мужчины. Его лицо было в тени, но она мгновенно узнала фигуру Джеффри Хокинса и почувствовала, как ослабли ее колени.
  
  Товарный лифт задрожал, остановившись на полу. Дверь клетки со стальной решеткой со скрипом открылась, и он вышел в тусклом свете. Теперь она могла видеть его лицо и различить сияющую улыбку на его губах.
  
  «Рада снова тебя видеть, Хелен. Или … я должен сказать, Кейт? - Его голос разнесся по складу. Он остановился на мгновение, затем сделал эхом шаг к ней, и тени покрыли его перед, делая его силуэт большим и угрожающим, когда он медленно пересекал комнату.
  
  «Я хочу своего сына». Ее голос казался крошечным и слабым. Она откашлялась. 'Где он?' - потребовала она более решительно. «Что ты с ним сделал, блядь? А где Хейли?
  
  «Он наверху, - сказал Джеффри. Он продолжал медленно приближаться к ней, пробираясь между тенями стоящих антиквариата. Его голос звучал сдержанно, как будто он кипел от какого-то предвкушения и упорно работал, чтобы побороть его. «Что касается твоей подруги Хейли? Вы скоро к ней присоединитесь, Кейт.
  
  Ей хотелось закричать на него в ярости, но что толку от угроз и ругани? Она подавила свой гнев и выпалила: «Прости за то, что случилось. Я не хотел тебя расстраивать, понятно? Я просто делал свою работу. Ваша жена наняла меня. Вы уже должны это знать ».
  
  Джеффри ничего не сказал. Он сделал еще один шаг. Его лицо было просто пятном в тени.
  
  «Я верну деньги, которые она мне заплатила. Я никогда не скажу ей об этом ни слова. Я обещаю. Ни в полицию, ни перед кем. Просто отпусти Чарли и Хейли тоже, и я клянусь, ты больше никогда обо мне не услышишь. Пожалуйста! Скажите что-то!'
  
  «Боюсь, что для этого все зашло слишком далеко, Кейт, - сказал он.
  
  Еще два шага. Еще одна пауза. Теперь он был всего в десяти футах от нее.
  
  «Но в одном ты прав, - сказал он. «Никто больше никогда о тебе не услышит».
  
  Он подошел ближе. Она отступила на два, три шага. Ее бедро зацепилось за край обеденного стола. Она отвернулась от него и отступила в щель между высоким комодом и буфетом. Она могла слышать его дыхание. Затем - металлический звенящий скрежет и тусклая вспышка металла, отражающая лунный свет, как зеркало. Она вскрикнула, когда поняла, что он вытащил нож. Он был ненормальным. Он собирался нанести ей удар.
  
  «Не делай этого», - умоляла она, отступая. «Пойдемте. Что мы с тобой сделали ?
  
  Он ничего не сказал. Просто продолжал приближаться к ней. Нож был низко, рядом с ним, стальной язычок в форме листа блестел в лунном свете из окна, его кончик был направлен к ней.
  
  «Пожалуйста, не обижай моего мальчика», - умоляла она.
  
  Он замолчал на секунду, словно оценивая ее. А потом внезапно это произошло, и Кейт закричала, когда он бросился на нее, сокращая расстояние между ними быстрыми шаркающими шагами.
  
  Кейт отшатнулась, не дотянувшись до лезвия, и оказалась зажатой в узком пространстве между отдельно стоящими предметами мебели, которые, казалось, вырисовывались и толпились вокруг нее в тени. Когда она отчаянно отступала от него, она врезалась во что-то твердое и тяжелое, что вывело ее из равновесия. Она растянулась, пытаясь удержаться в вертикальном положении, и ее локоть упал на клавиши старого пианино. Диссонирующий лязг нот громко звенел по складу. Она отклонилась от него и снова отступила. Нож мерцал, когда он шел за ней, легко пробираясь сквозь щели между столиками, комодами и комодами.
  
  'Пожалуйста!'
  
  Он только улыбнулся. Затем поднял нож и ударил ее горизонтальным рубящим движением, которое могло бы порезать ей лицо, если бы она не пригнулась. Она уклонилась от лезвия, но не от его другой руки, которая быстро поднялась, когда она отвернулась от ножа. Его пальцы крепко сомкнулись в ее волосах. Она попыталась оторвать голову и закричала от боли. Стиснув зубы, она отчаянно покачала головой из стороны в сторону, чтобы вырваться из его хватки. Он не отпускал. Нож приближался к ее лицу.
  
  В отчаянии она ударила ногой, пытаясь пнуть его. Он двинулся, и заостренный носок ее туфли нашел только воздух, но ее голень скользнула по боковому краю небольшого круглого столика справа от нее, качая его на пьедестале. От удара у нее на глазах выступили слезы. Она лишь смутно заметила, как какой-то предмет упал с ударом о стол и скользнул по его наклонной поверхности. Он ударил Кейт по руке. Ее пальцы инстинктивно сомкнулись вокруг него. Что-то твердое, гладкое и прохладное. И тяжелый. Это была статуэтка, или статуэтка из латуни или бронзы, восемнадцати дюймов в длину с прочным тяжелым основанием. С криком и изо всех сил, которые она могла собрать в этот безумный момент, она подняла его и замахнулась на него. Удачный удар. Круглая основа задела его чуть ниже скулы, и она услышала и почувствовала хруст от удара. Он издал вопль от боли и уронил нож. Пальцы другой руки ослабили хватку на ее волосах. Кейт позволила фигурке с лязгом упасть на бетонный пол. Она вырвалась от него и побежала зигзагами через узкие проходы между мебелью, ее сердце колотилось, ее дыхание прерывалось. В панике она чуть не упала прямо в стену. Похоже, ее побег заблокирован; но затем она увидела темный прямоугольник двери.
  
  Он гнался. Нащупывая дверную ручку, она в ужасе повернула голову, увидев, что Джеффри быстро приближается. Одной рукой он прижимал травмированную щеку, по пальцам текла кровь. Другая рука боролась с чем-то, что зацепилось за его пояс, когда он пытался вытащить его.
  
  Это был пистолет. Какой-то массивный пистолет. Он выглядел старым, длинным и тяжелым. Как что-то из фильма. Антиквариат. В то же мгновение, когда он вытащил его из-за пояса, Кейт нашла дверную ручку.
  
  В десяти футах от него Джеффри выкрикнул искаженные слова ярости и прицелился. Рука Кейт царапнула большой железный ключ, торчащий из дверного замка. Она вытащила его, распахнула дверь и нырнула через дверной проем в почти полную темноту. Дрожащими пальцами ей удалось воткнуть ключ в замок и повернуть его.
  
  Щелчок замка заглушил взрыв, прогремевший с другой стороны. Дверь яростно задрожала, когда в древесине образовалась рваная дыра размером с кулак, и в огненной вспышке выстрела полетели осколки. Кейт отшатнулась, ошеломленная и оглушенная. Один шаг, два; и пол внезапно как будто исчез из-под ее ног. Она взмахнула руками для равновесия, когда почувствовала, что падает назад, но она ничего не могла сделать, чтобы удержаться от падения, что, как она теперь слишком поздно осознала, было пролетом по каменным ступеням. Она перекатилась и кувыркалась до самого дна и упала на пол, запыхавшись и покрытая синяками. Когда она поднялась на ноги, пронзительная боль в лодыжке заставила ее вскрикнуть. Она скрутила его при падении, и он едва выдержал ее вес.
  
  Вверху лестницы дверь дрожала и дрожала от ударов, которые Джеффри врезал в нее. Она прихрамывала, задыхаясь от боли. В подвале было холодно и сыро, от него исходил неприятный запах. Действительно неприятный запах. Это напомнило ей о крысах. Лишь узкий прямоугольник лунного света струился из грязного окна высоко на дальней стене. К черту ее вывихнутую лодыжку. Если бы она могла найти что-нибудь, на что можно залезть, она могла бы добраться до этого окна и выбраться наружу. Затем каким-то образом ей пришлось найти Чарли и Хейли.
  
  Она моргнула. Ее глаза медленно привыкали к темноте, появлялись формы, тени принимали форму за пятном тусклого лунного света, сиявшего по полу. Она взглянула на ступеньки к двери. Он все еще бил по ней. Как сумасшедший. Долго это не продержится. У него был пистолет. Что, если он выстрелит в замок?
  
  Она дико огляделась по сторонам. Подвал. В подвалах хранились такие вещи, как инструменты и лестницы. Долго у нее не было.
  
  Она прихрамывала к стене, протянула перед собой руку, чтобы нащупать путь, дыша через рот, чтобы не почувствовать всепоглощающую вонь паразитов. Они должны быть везде. Ее пальцы коснулись чего-то металлического. Турник, казалось, был прикреплен к кладке. Или ступенька? На мгновение она не могла поверить в свою удачу, подумала, что нашла лестницу, прислоненную к стене. Она потянула. Он не двигался. Она моргнула.
  
  Стук - стук - стук. Ручка двери закрутилась и задрожала наверху.
  
  Кейт снова потянула, но ее осенило с ужасом то, что она нашла. Совсем не лестница. Клетка для лифта, шахта которого, как она теперь осознала, спускалась через этаж выше и прямо в подвал. Нащупывая в темноте, она чувствовала, что дверь закрыта. Она схватилась за решетку и потянула, и дверь со скрипом распахнулась. Она быстро захлопнула его снова. Нащупал задвижку или замок. Ничего такого. Просто грубая пара приваренных проушин с отверстиями в них, одна на двери, другая на раме клетки, которые выровнялись, когда она была закрыта, так что через них можно было проскользнуть навесной замок.
  
  За исключением того, что у Кейт не было замка.
  
  Стук в дверь внезапно прекратился.
  
  Ее сердце трепетало. Она остановилась и медленно подняла глаза к потолку и могла представить, как он стоит над ней, склонив голову, сосредоточенно и внимательно прислушиваясь. Его неистовая ярость из-за того, что его заперли из-за охлаждения подвала, улыбка появилась на его лице, когда он вспомнил, что ему не нужно было проходить через дверь, чтобы добраться до нее.
  
  Он мог воспользоваться лифтом.
  
  Он может спуститься сюда в любую секунду.
  
  Она быстро отошла от клетки и двинулась глубже в тени, подальше от лунного света в поисках места, где можно спрятаться, обеими руками вытянув руки прямо перед собой на уровне груди, пока она нащупывала свой путь.
  
  Два хромых шага вперед. Три. Ее правая рука что-то коснулась. Не металл. Что-то мягкое и шелковистое. Прядь длинных волос запуталась у нее в пальцах, когда она с испуганным вздохом откинула руку.
  
  И холодные мягкие очертания человеческого лица.
  
  Кейт закричала и отпрянула. Ее спина ударилась о столб.
  
  Именно тогда она нашла выключатель света и поняла, что она здесь не одна.
  
  Одиннадцать
  
  Тяжелый старомодный выключатель щелкнул, и подвал осветился паутиной от единственной голой лампочки над головой.
  
  Кейт снова закричала.
  
  Хейли сидела прямо на деревянном стуле с высокой спинкой и смотрела на нее отстраненным, пустым выражением лица. Ее руки безвольно лежали на коленях. Ее запястья были перевязаны тонкой веревкой. Ее лодыжки были привязаны к ножкам стула. Широкий кожаный ремешок, похожий на ремешок от старого чемодана парохода, был обернут вокруг ее талии, привязывая ее к спинке стула, а другой был перевязан ей через лоб. Ее тело было покрыто открытыми порезами и колотыми ранами от ножа, который порезал ее плоть десять раз, двадцать раз, пятьдесят колотых ран. Ее лицо, ее шея, ее руки, ее грудь, ее живот, ее ноги. Брызги, ручейки и пятна крови по всей ее коже. Каждая клеточка ее рваной одежды пропиталась водой. Рыжая струйка стекала по ножкам стула и стекала к ее ногам, где текла по каналу в бетонном полу к железной крышке водостока.
  
  За стулом Хейли сидели еще четверо. Они не были пустыми. Четыре связанных с ними женщины были мертвы дольше, чем она. Одна была обнаженной, ее сморщенное и жалкое тело, грязные каштановые волосы ниспадали ей на лицо. Другой был гротескно опухшим и побагровел от гниения. Кейт чувствовала здесь запах не только крыс. Остатки одежды, свисавшие с трупа женщины, залитые черной кровью, когда-то были кружевным нижним бельем. На ней все еще были туфли на шпильках, которые были на ней, когда он привез ее сюда.
  
  Сбоку от стульев стоял длинный деревянный стол со шрамами. На его поверхности лежал моток того же тонкого шнура, которым связывали запястья Хейли, и ножницы с длинным лезвием. Молоток, в когтях которого спутаны прядки каштановых волос. Кривая чугунная огненная кочерга. Паяльная лампа на бутане и коробка спичек. Мясной нож, залитый кровью. Ржавая столярная пила с пластиковой ручкой. Это был набор орудий пыток. Позади стола у стены стоял грязный старый морозильный ларь. То, что могло быть внутри, было слишком ужасно, чтобы вообразить.
  
  Кейт упала на колени и почувствовала, как ее живот вздыбился, а на глаза выступили горячие соленые слезы. Она закрыла их, и слезы потекли по ее щекам. - Хейли, - захныкала она.
  
  А затем скрежет, грохот, визг раздался сквозь потолок подвала, когда лифт начал спускаться.
  
  Кейт резко открыла глаза. Она поднялась с пола и увидела низ лифта, выходящего из шахты. Он шел.
  
  Она взглянула на подъезд к двери подвала с узлом в горле, зная, что ей не сбежать. Не с такой сильно вывихнутой лодыжкой. Он окажется на ней раньше, чем она доберется до середины ступеньки. Не было времени прятаться, не было времени даже подумать, когда шум безжалостного спуска лифта наполнил подвал. Он шел вниз, дюйм за скрипом, подрагивая дюйм. Она могла видеть его туфли. Потом низ штанин. Теперь она могла видеть его колени.
  
  Кейт хромала мимо стульев, отказываясь смотреть на то, что в них было. Схватил со стола чугунную кочергу. Она тоже отказалась думать о том, для чего его использовали. Все, о чем она могла думать, это спускающийся лифт и расстояние между ней и дверью клетки. Сможет ли она это сделать?
  
  Она схватила и молоток, затем отвернулась от стола и побежала. Боль была слишком сильной. Она вскрикнула и споткнулась, упала на колени и отчаянно поползла к двери клетки, с молотком в правой руке и кочергой в левой, волоча и царапая их по полу на ходу.
  
  Лифт продолжал идти. Он был виден по грудь. Потом на шею; а затем она увидела его лицо, одна сторона которого была залита кровью под раной на его скуле, где она его ударила.
  
  Лифт достиг дна с окончательной дрожью. Джеффри улыбнулся.
  
  И Кейт бросилась на последние пару футов к двери клетки, плотно захлопнула ее плечом и левой рукой проткнула кочергу через отверстия в двух приваренных проушинах. Он легко проскользнул внутрь, заблокировав дверь, как длинный железный засов. Но его все еще можно было вытащить из клетки. Ее нужно было согнуть в витую петлю, чтобы он не мог просто вытащить ее и открыть дверь. Она ударила его молотком и промахнулась. Джеффри понял, что она пыталась сделать. Он быстро сошел с платформы подъемника и просунул руку сквозь прутья, схватившись за один конец кочерги, чтобы вытащить ее из отверстия. Она снова ударила молотком и почувствовала, как он раздавил один из его пальцев. Он вскрикнул и отстранился, согнувшись пополам, зажимая раненую руку между ног. «Ах ты сука! Я вырву тебе кишки!
  
  Кейт снова взмахнула молотком, и на этот раз она ухватилась за конец кочерги, согнув его в легкую букву U. Она ударила по нему снова, снова, снова. От ударов полетели искры. Звук пронзил ее уши. Она не переставала бить кочергу, пока она не превратилась почти в обруч. Теперь было невозможно вытащить отверстие для замка. Он никак не мог открыть эту дверь.
  
  Она встала, задыхаясь и вспотевшая, волосы прилипли к лицу. Все еще сжимая молоток, она начала поворачиваться к лестнице. Ей нужно было найти Чарли, уйти отсюда и вызвать полицию ...
  
  «Думаешь, ты сможешь сбежать от меня?» Джеффри закричал. Он просунул здоровую руку через решетку. Он сжимал пистолет, направляя его прямо на нее. Теперь Кейт могла ясно видеть это - массивную двустволку, похожую на обрез. Двойные дула покачивались по кругу, пока он пытался удерживать оружие устойчиво. Его зубы оскалились от ненависти.
  
  Она бросила молоток. Это был удачный бросок, движимый всей яростью и яростью отчаявшейся матери, стремящейся защитить своего ребенка. Он кружился в воздухе и с металлическим лязгом попал в пистолет, выбив его из рук. Тяжелый двуствольный пистолет упал на пол с ее стороны клетки. Джеффри упал на колени в внезапной панике, просунул руку через решетку и попытался дотянуться до нее. Увидев, что пистолет почти у него в руках, Кейт, спотыкаясь, ударила его ногой по полу. Он попытался схватить ее через прутья, и она схватила его за запястье обеими руками, схватила изо всех сил и отбросила свой вес назад, зажав его локоть между металлическими прутьями и повернув его в неправильном направлении. Послышался треск и треск хряща. Он кричал. Она потянула сильнее, почувствовав тошнотворный хруст кости и внезапное ослабление сустава. Его крик стал пронзительным.
  
  Кейт отпустила его. Она повернулась и поползла к лестнице, оставив его корчиться и визжать от боли. Позже полиция узнает, что с ним делать.
  
  Стиснув зубы, она поднялась по ступенькам. К черту боль. Найдите Чарли.
  
  Она добралась до вершины лестницы, отперла дверь, хромала и заковыляла по складу, используя в качестве опоры предметы мебели. Она нашла выключатель света, и неоновые лампы над головой мигнули один раз, а затем затопили огромную комнату и ее содержимое. Замок висел на дверце кабины лифта на первом этаже. Она закрыла его, и он со щелчком заперся. Затем огляделась вокруг, тяжело дыша, головокружение от боли и ужаса.
  
  Где он был? Где был ее мальчик?
  
  «Он сидит здесь, рядом со мной , - сказал Джеффри.
  
  Рядом с телефоном. Так где был телефон?
  
  Я вижу любого приближающегося из окна моего офиса.
  
  Фигура, которую она видела в окне наверху.
  
  Офис. Чарли был в офисе на верхнем этаже.
  
  Вскоре Кейт нашла дверь к лестнице. Ее лодыжка мучительно болела, заставляя ее плакать на каждом шагу. Голая деревянная лестница была узкой и крутой. Она потеряла туфлю на полпути и не пыталась вернуть ее. Наверху она оказалась на площадке с дверью по обе стороны от нее. Прямо перед ней была верхушка кабины лифта. Еще один замок свисал с открытой двери. Она наткнулась на нее, захлопнула и нажала на замок. Вот и все. Теперь он был здоров и действительно заперт в шахте, как животное в клетке.
  
  « Чарли !? - крикнула она хриплым от паники голосом.
  
  Без ответа. Где он был?
  
  Скинув вторую туфлю, она, хромая, подошла к ближайшей двери и распахнула ее. Это был офис. Большой старомодный письменный стол, кожаные кресла, старинный деревянный шкаф для документов. Нет, Чарли.
  
  Она со стоном повернулась и заковыляла к другой двери, сверху донизу которой было непрозрачное стекло. Она попробовала ручку. Дверь была заперта.
  
  Кейт хромала назад, чтобы поднять упавшую туфлю. Она схватила его за остроконечный палец и пяткой разбила стекло, ударяя по нему несколько раз, пока стекло не выпало из рамы. Она отбросила туфлю и шагнула через зазубренные останки двери.
  
  На другой стороне была небольшая кладовая с единственным окном, выходившим на фасад здания. Телефон лежал на мягком сиденье у окна.
  
  А рядом в кресле сидел Чарли. Он был жив, невредим. Босиком, в пижаме, связанный, с кляпом во рту и широко раскрытыми глазами уставившийся на дверной проем. Она знала, что все, что он мог видеть от нее, было размытым пятном. Но он слышал ее голос, и ужас на его лице смешался с облегчением и радостью.
  
  'Чарли!' Кейт сморгнула слезы и поспешно переступила через беспорядок битого стекла своими босыми ногами. Сначала она расстегнула ему кляп, сказав, что мама сейчас здесь, что он в безопасности, и что они покидают это место, и что все будет в порядке. Она нашла на полке нож для ножей и перерезала им веревку, удерживающую его на стуле, а затем прижала его на мгновение или два, крепче, чем когда-либо в его жизни.
  
  'Мы должны идти.'
  
  «Где Хейли?»
  
  Она сглотнула. «Он не может причинить ей вреда».
  
  - Он может нас обидеть?
  
  «Нет, Чарли. Мама ему этого не позволит. Ну давай же.' Она подняла его на руки и осторожно понесла через разбитую дверь. Он становился слишком большим, чтобы выдержать любое расстояние.
  
  «Мамочка, почему ты так странно гуляешь?»
  
  - Мама повредила лодыжку, вот и все. Не о чем беспокоиться.'
  
  Кейт, хромая, спустилась по лестнице, повернувшись боком, из страха потерять равновесие с весом Чарли в руках. Она не хотела беспокоить его криком от боли, поэтому прикусила губу, чтобы заставить себя молчать. Они достигли нижней части лестницы, и Кейт вернулась своими мучительными шагами к дверному проему, руки Чарли крепко обвились вокруг ее шеи. От боли она чувствовала слабость. Машина была снаружи. Еще немного …
  
  Кейт была всего в пяти футах от двери, когда она открылась.
  
  Она чуть не потеряла сознание от шока. 'О мой Бог.'
  
  Облако пролетело над ликом луны, окутав ее черной тенью. В темном подъезде стояла фигура.
  
  Двенадцать
  
  Это было за мгновение до того, как Кейт сообразила, что темная фигура в дверном проеме не Джеффри, и ее сердце снова забилось. Это был кто-то меньше и стройнее. И женский. Неожиданный гость вышел на свет. На ней были льняные брюки и летняя куртка. Ее желтый Lotus Evora был припаркован во дворе позади нее.
  
  «Джули! Хвала Господу.'
  
  Джули Хокинс молчала. Она изумленно смотрела на Кейт, замечая ее растрепанное, измученное состояние. Глядя на Чарли в ее объятиях. Первоначальное облегчение Кейт, увидев стоящего рядом с клиенткой, быстро растворилось в удивлении. 'Что ты здесь делаешь?'
  
  Джули Хокинс по-прежнему ничего не сказала. Она сделала еще один шаг в дверной проем.
  
  «Ты не должна входить в это место», - предупредила ее Кейт, и она не могла сдержать слез, когда говорила. 'Пожалуйста послушайте меня. Это ... он ... ваш муж ...
  
  'Где он?' - натянуто спросила Джули Хокинс.
  
  - Я запер его в шахте лифта. Он болен, Джули. Он творил ужасные вещи. Мне нужно вызвать полицию ».
  
  - Он ранен?
  
  «Я … его рука. Я думаю, что сломал. Пожалуйста - не ходи туда. Иди со мной. Мы вместе пойдем в полицию ».
  
  Не сводя глаз с Кейт, Джули Хокинс потянулась за собой и закрыла дверь. Затем она сунула руку под куртку и вытащила маленький черный топорик.
  
  Кейт недоверчиво уставилась на нее. Она сжала Чарли еще сильнее и отступила на шаг.
  
  «Теперь вы понимаете, - сказала Джули Хокинс. Лезвие топора выглядело острым, как бритва.
  
  «Вы вместе. Ты-'
  
  Джули Хокинс кивнула. 'Верно. Я люблю своего мужа. И он меня любит. Как будто он когда-нибудь будет иметь дело с такими, как ты! Последнее слово она выплюнула с гримасой ненависти.
  
  'О мой Бог. Что вы наделали? Вы оба ненормальные.
  
  «Безумие, потому что мы слушаем, когда Бог говорит нам делать Его работу? Безумие, что избавили мир от таких подонков, как ты, и твой распутный друг, и твоя ублюдочная порода? Джули Хокинс сделала еще один шаг, сжимая оружие белой костяшкой пальцев и направляя лезвие на Кейт. «Ты не лучше, чем остальные шлюхи там, и все те, что похоронены в тех лесах». Она взмахнула топором. «Лучше приготовься к ним присоединиться».
  
  «Вы все это устроили, чтобы заманить меня в ловушку», - пробормотала Кейт. Голова Чарли уткнулась ей в шею. Она чувствовала, как его трясет от ужаса.
  
  'О, да. И вы вошли прямо в это, не так ли? Прокачай себя, как сука в течку ».
  
  «Я пытался помочь своему сыну. Ему нужна операция ».
  
  Джули Хокинс коротко и горько рассмеялась. «Ты думаешь, я поверю любой твоей лжи, шлюха? Я точно знаю, кто ты. Посмотри на себя. Ты тот, кто болен. Ты совершал ужасные вещи. Одетый в пурпурный и алый, сверкающий золотом, драгоценными камнями и жемчугом. '
  
  Кейт поняла, что цитирует слова из Священного Писания. Она была еще более невменяемой, чем ее муж.
  
  В руке она держала чашу, наполненную мерзостью и грязью своих прелюбодеяний. Великая блудница, Вавилонская блудница. Искусительница, дьявол, ты будешь наказан ».
  
  Кейт отступила еще на два шага. «Я не проститутка. Но если это так, какое у тебя право убивать меня? Положи топор. Пожалуйста! Пойдем.
  
  «Слово Божье делает все правильно, - сказала Джули Хокинс. «И Его повеление будет выполнено».
  
  Затем она бросилась на Кейт, подняв топор. С Чарли на руках Кейт не могла двигаться достаточно быстро. Она увидела, как лезвие вылетело из воздуха. Почувствовал удар, как вспышку белого света, и она ушла.
  
  
  
  Ее разбудило ощущение движения. Ее глаза распахнулись, не сфокусировавшись. У нее чертовски болела лодыжка, но голова взорвалась от боли. Ее каблуки волочились по земле. Она не могла пошевелить руками. Ее чувства поплыли в фокусе, и она вскрикнула, увидев над собой фигуры Джули и Джеффри Хокинсов. Каждый из них держался за одно из ее запястий. Тащат ее по цокольному этажу. Сломанная рука Джеффри была на самодельной перевязке. Его лицо было бледным и залитым кровью, его волосы были в беспорядке, его глаза безумно. «Ты, маленький бездельник, ты пожалеешь, что сделал это со мной».
  
  - Чарли, - простонала она. «Где Чарли?»
  
  Джули Хокинс резко сказала: «Заткнись, шлюха».
  
  Они отпустили ее руки, и она упала на пол. Ее глаза закрылись. Головокружение захлестнуло ее, темнота на мгновение снова поднялась. Голоса над ней казались эхом и далекими.
  
  «Ты хочешь сделать ее, или я должен?»
  
  - На этот раз ты сделаешь ее. Моя рука болит. О, это так больно ».
  
  «Тебе придется пойти к врачу».
  
  'Потом. Помогите мне усадить ее в кресло. Я хочу увидеть, как эта шлюха умрет ».
  
  - Дай мне сначала кое-что, чтобы ее связать. Она будет бороться. Они всегда так делают ».
  
  Кейт услышала скрежет ножек стула о грубый цемент. Она открыла глаза и моргнула, ее зрение размылось и обострилось волнами. Она вытянула шею, чтобы посмотреть вверх. Запутанная паутиной лампочка была прямо над ней. В его грязно-желтом свете она увидела две фигуры, повернувшиеся к столу спиной к ней. Джули Хокинс нетерпеливо распутывала запутавшуюся веревку. Ее муж стоял, прислонившись к стене, склонив голову, тяжело дышал и тихо стонал от боли.
  
  Где был Чарли?
  
  Кейт снова закрыла глаза. Она чувствовала себя такой слабой. Она едва могла двигаться, без вспышек боли, пронизывающих ее голову и искалечивших ее. Если бы женщина Хокинс ударила ее острым лезвием топора, она бы убила ее тут же. Она использовала тупой край, потому что они хотели не спеша разрезать ее медленно. Как они поступили с Хейли. Как они поступили бы с Чарли ...
  
  Эта мысль заставила ее широко раскрыть глаза. Она пыталась сосредоточиться. Пара все еще стояла у стола. Но они там ненадолго. В любой момент …
  
  Смутное видение Кейт пронеслось по полу. Она могла видеть ямы и рябь на грубо уложенном бетоне. Пятна засохшей крови, грязи, пыли и крысиного помета рассыпались тут и там, как маленькие черные оливковые косточки. Паук выскакивает из-под старого газового обогревателя в баллонах.
  
  Упавший молоток с когтями.
  
  А недалеко от молота, лежащий в пыли, видимо, забыли еще один предмет.
  
  Это был пистолет. Это было всего в десяти футах от него.
  
  Дыхание Кейт срывалось с ее губ. Она оглянулась на пару. Они не смотрели на нее. Стиснув зубы от боли, пронзившей ее голову, она перекатилась на колени и локти и поползла. Медленно, сначала медленно; затем она осмелилась ползти немного быстрее, пока пистолет не оказался всего в пяти футах от ее протянутой правой руки.
  
  Гневный крик почти остановил ее сердце. Джули Хокинс заметила ее. Они двое повернулись и пошли к ней.
  
  Кейт добралась до упавшего пистолета. Ее пальцы сомкнулись на деревянной рукоятке, мышцы рук напряглись, она оторвалась от пола и одновременно перекатилась на спину, села и взмахнула ружьем в сторону, чтобы указать на них, когда они мчались к ней. Их глаза и рты открылись, их осенило: слишком поздно .
  
  Пистолет казался огромным и тяжелым в руке Кейт, вес толстых стволов хотел опрокинуть его на пол. Она выпрямилась, моргнула, чтобы прояснить обзор, и подняла вторую руку, чтобы удержать оружие двуручным хватом. У него были два изогнутых молота с лебединой шеей и два тонких спусковых крючка, расположенных один за другим. Старинное оружие, может быть, старая реликвия, которую кто-то нашел на чердаке и которая попала в руки Хокинсов, все эти годы все еще в рабочем состоянии.
  
  Один выстрел пропал, осталось еще одно. По крайней мере, она так надеялась. Кейт сжала указательный палец на спусковом крючке и нажала. Ничего не произошло. Спусковой крючок не сдвинулся с места.
  
  Джули Хокинс издала еще один яростный крик. В руке у нее был мясной нож. Она подняла его -
  
  И Кейт нашла второй спусковой крючок, крепко обхватила его пальцем, потянула и почувствовала, как он вернулся, и увидела, как второй курок упал.
  
  В подвальном помещении звук выстрела был невероятно громким. Его отдача подняла дуло высоко, с огненной вспышкой и клубом белого дыма. Через толчок взрыва раздался сначала пронзительный женский крик, а затем крик ужаса мужчины.
  
  Второй ствол выстрелил прямо в лицо Джули Хокинс, когда она бросилась на Кейт с ножом. Должно быть, он был наполнен каким-то незакрепленным зарядом для дробовика. Пули вылетели из дула конической разрушительной струей. Джули Хокинс отбросило назад, и она лежала на полу. Ее макушка была оторвана. Кровь была залита кровью по всем стенам, по всему бетону и по всему ее мужу, который падал на колени с животным воем, чтобы склониться над своей мертвой женой.
  
  Кейт с трудом поднялась на ноги и пробежала мимо него, не обращая внимания на боль от ран. Она добралась до ступенек в подвал, ухватилась за железные перила и заставила себя подняться по ним, по два за раз. Дверь наверху была распахнута настежь. Она прорвалась через это. Ключ пропал. Невозможно запереть его. Но это не имело значения - все, что имело значение, был ее мальчик, и она была уверена, что знает, куда они его забрали. Она прошла через ярко освещенный склад к лестнице, ведущей на верхний этаж.
  
  « Чарли! '
  
  'Мама!' Крик раздался из кладовой. Ублюдки снова связали его, но на этот раз забыли заткнуть ему рот. Или они не думали, что им это понадобится.
  
  «Я иду, детка!» - кричала она, поднимаясь по лестнице.
  
  Она никогда не слышала, чтобы он шел за ней. Не догадывалась о его присутствии, приближающемся к ней, пока она не оказалась на краю площадки, и сильная рука схватила ее за волосы и чуть не сбила с ног. Она тяжело упала и почувствовала, как удар выбил из нее ветер. Затем он был на площадке, возвышаясь над ней. Его нога отодвинулась и хлестнула вперед. Жестокий удар ногой попал ей в левую почку. Она закричала и свернулась клубком, корчась и катаясь из стороны в сторону.
  
  « Мамочка! '
  
  Джеффри зарычал от ярости и снова ударил ее ногой, на этот раз сильно ударив ее в живот. Он протянул свою здоровую руку и схватил ее за волосы. Поднял ее на ноги и заставил растянуться через открытую дверь в кабинет. Она рухнула лицом вниз, задыхаясь и кашляя.
  
  « Мамочка! '
  
  «Я собираюсь разобрать тебя по частям», - прохрипел ей в ухо голос Джеффри. «И твой мальчик будет смотреть, но ты все еще будешь жив, когда я заставлю тебя смотреть, что я с ним делаю» .
  
  Он снова зарылся в ее волосы. Обернул его, покатал в кулаке и резко поставил ее на колени, а затем снова ударил ногой в грудь. Она почувствовала вкус крови во рту, когда отлетела назад и врезалась в деревянный картотечный шкаф с такой силой, что тот вырвался из равновесия и упал на нее. Его ящики выскользнули, ударились об пол и рассыпали по лакированным доскам бумаги, квитанции и деньги.
  
  Деньги . Кейт видела, как пачки банкнот вываливались, как кирпичи, из ящика, в который они были аккуратно сложены. Две или три стопки раскололись, когда они упали на пол, двадцатые и пятидесятые банкноты разлетелись повсюду в облаке бумаги, словно взорвавшиеся перья от порванной подушки. Она перекатывалась и скользила по беспорядку, пытаясь подняться на ноги. Он посмеялся. Подошел к ней, схватил за шею и швырнул к противоположной стене. Ей удалось повернуться и избежать удара головой. Упала на четвереньки и вылезла из офиса обратно на площадку. Она могла видеть Чарли через разбитое стекло двери кладовой.
  
  - Как вы думаете, Кейт, вы собираетесь?
  
  Она закричала, когда он упал на нее коленями и прижал к полу. Даже однорукий, он был слишком силен, чтобы сопротивляться, когда он перевернул ее, придавил ногами и сжал рукой ее горло.
  
  Он собирался задушить ее. Прямо на глазах у ее ребенка. Единственный раз в жизни Кейт была рада, что Чарли ослеп.
  
  Потом она поняла, что Джеффри не собирается ее задушить. Еще нет.
  
  Он собирался изнасиловать ее первым. Он дважды ударил ее, а затем его рука потянулась к ремню, дернув за пряжку. Он расстегнул молнию и потянул ее за юбку, которая задрала ей ноги. Он грубо раздвинул их коленями и снова ударил ее.
  
  «Ты хочешь этого, шлюха? Конечно, вы делаете.' Он опустился на нее так близко, что она почувствовала на нем запах крови его мертвой жены. Она боролась, пинала и пыталась укусить его, но он был тяжелым и сильным.
  
  « Мамочка! '
  
  Джеффри поцеловал ее. Она сплюнула и отвернулась от него, и тогда она увидела красную туфлю на высоком каблуке, лежащую посреди лестничной площадки.
  
  «Мне это понравится, - сказал Джеффри.
  
  «Не так много, как я», - ответила Кейт. Затем она схватила туфлю за острый носок и изо всех сил ударила его по шее. Длинная заостренная пятка вонзила его в кожу, как шип. Она вытащила его, и из раны хлынул фонтан крови. Он вскрикнул и инстинктивно хлопнул рукой по шее, чтобы подавить поток, но, поддерживая его только одной рукой, он упал на нее. Она почувствовала, как горячая кровь брызнула ей на лицо. Яростно оттолкнула его от себя и сумела перевернуть его на спину, а затем снова ударила его ботинком. Пятка проткнула ему глаз. Его крик теперь был непрерывным, как агония застрявшей свиньи. Она встала на колени верхом на нем и ударила его снова, и снова, и снова. Щека. Лоб. Горло. Раздался булькающий скрежет, когда пятка вошла в его трахею. Кровь брызнула и пузырилась из его рта. Ее лицо и волосы были мокрыми.
  
  Джеффри Хокинсу потребовалось долгие и ужасные девяносто секунд, чтобы ослабить борьбу. Еще через минуту после этого Кейт осознала, что он мертв. Она плюнула ему в лицо и с трудом поднялась на ноги. Теперь она едва чувствовала боль, когда она перешагнула кровавую площадку и через сломанную дверь кладовой к Чарли.
  
  Все было кончено, а этого нет. Когда Чарли был на свободе и они достаточно крепко прижались друг к другу, Кейт, хромая, вернулась в офис. В углу стояла сумка из супермаркета с принадлежностями для кофе и чая. Она высыпала их, а затем собрала все деньги, которые могла втиснуть в сумку. Она не пыталась считать. Ей не пришлось. Там легко было десять тысяч фунтов на распродаже антиквариата за наличные, которые Хокинсы, должно быть, скрывали от налогового инспектора. Может быть, больше. Достаточно, чтобы дважды заплатить за операцию Чарли с сдачей.
  
  Кейт повела своего мальчика вниз по лестнице через склад, направляясь к двери. «Подожди здесь», - сказала она у входа и дала ему мешок с деньгами. 'Не шевелись. Я скоро вернусь.'
  
  Она поцеловала его, оставив на его щеке кровавое пятно. Затем быстро вернулся в подвал и поспешил вниз по ступенькам.
  
  «Прости, Хейли», - прошептала она своему мертвому другу. Она заковыляла к газовой обогревателю. Включил регулирующий клапан и с помощью ножа Джули Хокинс перерезал оранжевую резиновую трубку, соединяющую бутылку с нагревательным элементом. Из перерезанного шланга шумно шипел газ. Она открыла спички, чиркнула одну и зажгла бутановую паяльную лампу, которую поставила на стол в нескольких футах от обогревателя.
  
  Вернувшись наверх, она взяла Чарли за руку, взяла сумку с деньгами и сказала: «Пойдем».
  
  «Теперь мы будем в безопасности?» - спросил он ее, когда они уходили в ночь.
  
  «Во веки веков», - сказала она ему. «И мы собираемся починить вас, и все снова будет хорошо».
  
  Кейт завела «фиат» Хейли, включила передачу и уехала, не оглядываясь в последний раз. Деньги лежали в сумке на заднем сиденье. Чарли молчал. Позже будет много вопросов. На данный момент он, казалось, был доволен тем, что она утешала его.
  
  Они прошли половину пути, склад скрылся за деревьями, когда темное небо озарилось вспышкой, и грохот взрыва сотряс машину. Если гореть вся эта состаренная деревянная мебель, огонь будет бушевать часами и не прекратится, пока все здание не сгорит вместе со всем, что внутри него.
  
  Кейт обняла мальчика за плечи, крепко обняла его и поцеловала в голову, пока ехала.
  
  «Во веки веков», - повторила она.
  
  
  
  
  
  Эта электронная повесть полностью является художественным произведением. Изображенные в нем имена, персонажи и происшествия являются творениями авторского воображения. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, чисто случайно.
  
  
  
  Электронная книга Kindle Single
  
  Опубликовано Claymore Publishing
  
  
  
  Авторские права No Скотт Мариани, 2014 г.
  
  www.scottmariani.com
  
  
  
  Скотт Мариани заявляет о моральном праве называться автором этой работы.
  
  ISBN: 978-0-9569226-7-0
  
  
  
  Дизайн и верстка от Damonza.com
  
  
  
  Все права защищены. Эта электронная книга является материалом, защищенным авторским правом, и ее нельзя копировать, воспроизводить, передавать, распространять, сдавать в аренду, лицензировать или публично исполнять или использовать каким-либо образом без предварительного разрешения правообладателя.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"