Харт Дэвис Роберт : другие произведения.

Дело Моби Дика

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  ДЕЛО МОБИ ДИК
  
  Роберт Харт Дэвис
  
  В море ... в облаках ... хитроумно и хорошо THRUSH породил свои семена зла, пока Наполеон и Илья прочесывали охваченный паникой Лондон, чтобы найти ключ к самому сатанинскому орудию убийства, когда-либо угрожавшему ДЯДЕЛУ, - искусственной приливной волне, которая может утопить мир.
  
  ПРОЛОГ
  
  "… И НЕ КАПЛЯ ДЛЯ ПИТЬЯ"
  
  ЕДИНСТВЕННЫЙ цвет во всем угрожающем сером мире струился оранжевым из блоков питания на каждом крыле реактивного гидросамолета. И настроение Наполеона Соло точно соответствовало той мрачности, в которой они летели, в том, что казалось раздражающе медленным для столь важной миссии.
  
  Указательный и средний пальцы правой руки Соло внезапно зажглись. Сигарета, которую он курил, почти сгорела до фильтра. Пораженный, он уронил его, вскочив на ноги с откидного сиденья позади второго пилота в кабине.
  
  Тлеющий окурок покатился к инструментам. Их пилот, Мастерс, желтоватый шотландец, заметил маленький катящийся цилиндр.
  
  «Погаси это, ради милости Господа», - сказал он. «Курякин? Кто-то!»
  
  Соло потер рукой правую ногу летного костюма. Сидя прямо перед собой в кресле второго пилота, Илья Курякин скользнул левым ботинком и использовал ребристую подошву, чтобы погасить последнюю струйку дыма. Соло пососал указательный палец.
  
  «Я знаю, что у летной эскадрильи UNCLE высокие стандарты здоровья», - сказал Илья. «Но вам не кажется, что вы зашли слишком далеко, Мастерс?»
  
  Мастерс потер свои висячие усы и пробормотал: «Чрезвычайная пожароопасность. Специальное топливо и все такое».
  
  «Ой, - сказал Илья. "Что объясняет его." Его взгляд через плечо на Наполеона Соло подразумевал, что он этого не объясняет.
  
  Как раз наоборот.
  
  Соло был зол на себя за то, что позволил легкому ожогу отвлечь его внимание, хотя бы на мгновение, от круглого матового стекла на футуристической стене кабины. Хотя на часах был полдень, они летели сквозь облака. Они покинули Шетландские острова около двадцати минут назад. В кабине было мрачно. На стекле дисплея светились концентрические желтые круги. Соло встревоженно склонился между мужчинами на двух передних сиденьях.
  
  Он указал. «Мастера, я думал, вы запутались. Мы потеряли точку».
  
  Мастерс крякнул, бросил пару переключателей.
  
  "Ушел, хорошо".
  
  «Хозяева, - сказал Илья, - не будьте такими случайными. Мы должны поймать этот вертолет THRUSH. Совершенно необходимо предотвратить захват доктора Шелли противником».
  
  Соло поморщился. «Всегда недооцениваю. Шелли уже схватили. Похищенный - правильный термин. Как вы помните, из-за задержки, с которой мы столкнулись, пытаясь проехать через лондонское движение, как только информатор признался».
  
  «Тридцать секунд», - мягко сказал Илья. «Это может охватывать всю жизнь».
  
  Соло сказал: «Послушайте, Мастера, что нам делать? Мы их потеряли».
  
  Мастерс сопел. "Делаю все, что в моих силах. Честно говоря, вы, ребята из отдела операций и правоохранительных органов, всегда ожидаете чудес. Нам повезло, что у нас вообще был этот аппарат в Лондоне. Нам повезло, что вертолет THRUSH, который унес этого парня из Шелли, по-видимому, был всего лишь трансфером. автомобиль, иначе мы бы никогда даже не поймали сигнал британской ПВО, который позволил нам их подобрать ».
  
  «Я бы не сказал, что мы ожидали чудес, Мастера». Соло почувствовал себя раздраженным. «Я бы сказал, что мы ожидали, что реактивный вертолет THRUSH может быть пойман гидросамолетом UNCLE, который, если я не ошибаюсь, теоретически быстрее».
  
  Впереди, мимо лобового стекла, на них хлестали вязкие серые облака. В кабине пахло металлом и топливом. В ноздри Соло поднялся запах напряжения. Внезапно из-за рывка, приближавшегося к ним со сверхскоростной скоростью поезда, появился рваный кусок тусклого серо-синего цвета. Соло вытянулся вперед. Силовые агрегаты засвистели, и гидросамолет вырвался из низко свисающих облаков.
  
  Под ними катились холодные металлические воды Северного моря, равномерно простираясь к горизонту, за исключением одной точки впереди и чуть левее. Там обнажения нескольких небольших скалистых островов протискивались сквозь белую шапку. Над этой группой островов висела черная точка, а затем медленно опускалась.
  
  Соло хлопнул Мастера по плечу: «Вот они. Посадка. Они, должно быть, ждут пикапа».
  
  Агент ДЯДЯ внезапно осознал реакцию Мастера на пощечину энтузиазма в перчатке. В летном костюме Мастерс окаменел.
  
  Его голова резко дернулась. Прежде чем он снова повернулся к пульту управления, Соло увидел болезненно-желтые отблески на стекле дисплея, сияющие в слезящихся глазах человека.
  
  Соло решил, что Мастерс его недолюбливает. Необычный. Строгое исключение для организации с высоким моральным духом, которым пользовался ДЯДЯ.
  
  Или он слишком остро реагировал? Соло задумался об этом, когда гидросамолет сократил расстояние до скалистого острова. Ставки были чрезвычайно высоки -
  
  Они встали, чтобы сделать двойной мешок, если им это удастся. Половина улова была существенной. Это было спасение доктора Артемуса Шелли, океанографа, возглавлявшего специальную исследовательскую станцию ​​подводных боевых действий UNCLE возле Голдерс-Грин.
  
  Другая половина улова могла быть бонусом - Ньюсом Наглсмит. Это было достаточно маловероятное имя для крутого профессионального убийцы. Наглсмит был руководителем европейского подсектора THRUSH, за плечами у него большой послужной список убийств и различных беспределов.
  
  Весть о заговоре с целью похищения доктора Артемуса Шелли достигла Соло и Ильи в Эдинбурге, где они как раз завершали дело, согласно которому THRUSH упаковывал токсичные химические вещества на небольшой фабрике по производству поливитаминных таблеток. Витамины должны были быть отправлены на почтовые биржи ключевых военных баз нескольких важных стран.
  
  Два агента вылетели обратно в Лондон, коротко побеседовав с мистером Уэверли, находясь в воздухе. Затем в Лондонской ХО они провели двадцать мучительно медленных минут с вымытым вагнеровским сопрано, которое было последним светочем любви Ньюсома Наглсмита.
  
  Несколько месяцев назад, похоже, Наглсмит стал совсем небрежным, попивая винтажное шампанское. Он рассказывал ей о надвигающемся заговоре с целью вывести доктора Шелли.
  
  Вчерашняя ссора любовников привела к тому, что бедное сопрано навсегда выброшено из жизни Наглсмита. Подпитая джином, дама въехала в полицейский участок, бессвязно оплакивая заговор и дорогого Ньюсома, которого затащили из-за надвигающейся «ситуации», как он называл акты насилия от имени THRUSH.
  
  Имя Наглсмит было передано в CID, а затем в UNCLE. Пока женщина все еще находилась под успокаивающим средством, местные агенты угощали ее другими эффективными, но в основном безвредными препаратами, тем самым лишив ее психики некоторых конкретных деталей о запланированном похищении Шелли.
  
  Вывод из деталей: Наглсмит был возбужден, потому что настало время для важной «ситуации», и у него были хорошие шансы стать лифтом доктора Шелли. Соло и Илье позвонили в службу экстренной помощи, и они въехали в лондонскую пробку, выйдя из ХО.
  
  Они прибыли в лабораторию как раз вовремя, чтобы увидеть, как летит коптер THRUSH. Час спустя с помощью британских ВВС они вышли на морской след, а Мастерс - их пилот.
  
  Илья Курякин листал свою книжечку. Нервы Соло были напряжены до предела. Они приближались к скалистым островам, каждый выступ камня принимал форму в море. Обе летные перчатки Мастера были на рычагах управления. Внезапно Соло прошел мимо него.
  
  "Какого дьявола ты делаешь, Соло?"
  
  Щелчок, щелчок , Соло крутил красные рычаги.
  
  «Ваша работа. Готовить противопехотные ракеты. Мы не знаем, какое подкрепление у THRUSH на этих островах».
  
  «Их вертолет сейчас скрывается из виду», - сказал Илья. Соло даже не заметил, как он поднял глаза.
  
  Мастерс облизнул губы. На его лбу выступил пот. Капля скатилась и упала ему на кончик носа.
  
  "Разве мы не должны по радио просить о помощи?" он спросил.
  
  Соло ничего не мог с собой поделать:
  
  «Что вы используете для позвоночника, мастера?
  
  Желтые блики снова засияли в глазах Мастера. «Это было неразумно».
  
  Илья захлопнул книжку. «Возможно, не благоразумно. Но совершенно верно. Наполеон, поведение мистера Мастерс в этом полете можно описать одним словом. Неохотно».
  
  Вдруг рука Ильи исчезла из виду. Когда он снова появился, его пальцы были затмеваны массивной чернотой длинного дульного пистолета ДЯДЯ.
  
  «У этого гидросамолета нет недостатка в мощности, мистер Мастерс», - сказал он. «Это у вас недостаточно мощности. У вас нет амбиций, чтобы поймать THRUSH за его грязную работу. Я предлагаю вам взять управление в свои руки, Наполеон. Мистер Мастерс боялся вашей сигареты. Он сослался на экзотические виды топлива на борту.
  
  «Я всегда ношу с собой свою маленькую брошюру об действующем оборудовании UNCLE. Я только что ее листал. Этот тип самолета работает на стандартном топливе. Мы вполне взрывозащищены здесь, в кабине экипажа. Если, конечно…» - ткнул Илья Курякин. морда ближе к лицу Мастера - «есть еще одна опасность взрыва, о которой мы не знаем».
  
  Внезапно Мастерс, казалось, приобрел характер. Он запрокинул голову и засмеялся.
  
  «Убирайся оттуда, несчастный предатель», - крикнул Соло. Он схватил меховой воротник летного костюма Мастерс.
  
  Мастерс сильно ударил его. Наполеон Соло получил удар по виску. Он ударился спиной о шкалы приборов на задней стенке кабины.
  
  Левой рукой Мастерс сунул руку под сиденье и крутанул его.
  
  «Вот! Теперь я вооружил малышку…» Он яростно ударил кулаком по пистолету Ильи.
  
  Поднялась правая рука Ильи. Пистолет выстрелил. В крыше кабины появилась большая рваная дыра. Завывал ветер.
  
  Откуда-то Мастерс извлек тяжелый гаечный ключ. Он разбил им Илью по переносице. Затем, с искаженным фанатической яростью лицом, он вскочил со своего сиденья. Его нога случайно ударила по одному из рычагов управления. Нос гидросамолета резко взлетел вверх.
  
  Ветер хлестал Соло в лицо, пока он боролся за равновесие. Наклон самолета вверх бросил Мастера в него, взламывая воздух гаечным ключом. Соло пригнулся и метнулся между ног Мастерс, когда налетел сильный удар пилота.
  
  Если бы это было связано с черепом Соло, это было бы все. Как бы то ни было, Мастерс резко качнулся, и головка гаечного ключа пробила жестяную внешнюю металлическую оболочку приборной панели на задней стенке.
  
  Стекло разбилось. Из разорванных проводов брызнули зеленые искры. Гаечный ключ в руке Мастера стал проводником мощных токов. Летная перчатка мало помогала в качестве изоляции. Позвоночник мастеров выгнут. Он взвизгнул, пытаясь стать выше, чем он был, когда электричество пронзило его тело.
  
  Затем он упал, хрустящий.
  
  Теперь в кабине клубился дым. Соло неуверенно заполз в кресло пилота. Искры попали ему в шею сзади, обжигая кожу. Ему показалось, что он слышит тиканье, но это было невозможно. Ветер слишком громко завывал сквозь выбитую крышу кабины.
  
  Были ли повреждены направляющие на крыше? Если бы они это сделали, он и Илья, который задумчиво качал головой, были бы мармеладом или хуже, как только он нажмет на рычаг ...
  
  «Подожди», - крикнул Соло. «Я взорву эжектор».
  
  «Я предпочел Эдинбург», - крикнул в ответ Илья. «Шотландские девушки, шотландский виски…»
  
  Соло ударил по рычагу катапультирования и ощутил момент восхитительного ужаса. Ничего не произошло.
  
  Но его собственные чувства растянули долю секунды до вечности. Раздался гром, ощущение подъема, выстрела прямо в крышу кабины.
  
  «Прощай, череп», - подумал Соло. Затем он взлетел в серо-голубое небо.
  
  Он метался вверх и вверх, как снаряд. Остатки катапультируемого сиденья упали внизу. Свирепый удар повредил его уши и послал черные шары дыма, извивающиеся перед его взором. Гидросамолет взлетел.
  
  Соло начал падать. Горизонт кружился снова и снова. Наконец, когда он падал, как камень, и подумал, что у него есть море и небо на своих местах, он дернул кольцо. С треском и слезой на его подмышках парашют открылся.
  
  Он повернул голову. В нескольких сотнях ярдов выше и правее расцвел шелк. Илья покачивался, как кукла, на концах саван. Он пнул сапогом, показывая, что с ним все в порядке.
  
  По пути вниз Соло лишь мельком увидел ближайший остров. Вертолет реактивного самолета THRUSH приземлился с противоположной стороны. В целом остров был не более нескольких сотен ярдов в поперечнике, но был рассечен неровным гребнем пополам. На вершине этого хребта теперь вырисовывались силуэты двух крошечных фигурок. Они были вне досягаемости пистолета или винтовки. Это было одновременно и благословением, и бременем. Времени может быть мало.
  
  С огромным всплеском Соло погрузился в ледяное море. Он боролся, фыркал и щелкал переключателями на штанах своего костюма. Вскоре он выбрался из-под мокрого шелка своего парашюта. Ниже шеи он напоминал цирковую толстушку.
  
  Такая же луковичная фигура с головой Ильи наверху плыла в дюжине ярдов. Соло подплыл к нему. Илья выпустил изо рта струю воды.
  
  «Я видел двоих из них», - выдохнул Соло, указывая на остров. «Кто-то мог быть Шелли».
  
  «Двое против двоих - неплохо», - сказал Илья. «Конечно, они тоже нас видели».
  
  Щурясь в легкую дымку, покрывавшую морскую гладь, Наполеон Соло кивнул.
  
  Ни одному из агентов ДЯДЯ не нужно было больше слов с другим. Они долго работали в команде, знали, что нужно делать, понимали, насколько сейчас опасно короткое время. Наглсмит мог бы организовать свой пикап на доли секунды. Катер THRUSH с атомным двигателем может появиться на горизонте и долететь до острова раньше, чем Соло и Илья успеют проплыть на полпути.
  
  Шок и боль уже сговорились, чтобы утомить Наполеона Соло. Он пытался все забыть. Он спустил свой костюм до нужного уровня, чтобы его удар был максимально эффективным. Затем, когда ледяная вода хлестала его по голове, он поплыл.
  
  Он приблизился на расстояние пятидесяти футов от неровного пляжа острова. Он услышал плоский отчет. Гейзер воды прыгнул в нескольких дюймах от его головы. Ньюсом Наглсмит нашел диапазон с вершины хребта.
  
  Соло лилось на скорости. Еще один выстрел. На этот раз эхо сообщило, что выстрел был направлен в Илью, приближавшуюся к дальней стороне острова. Соло плыл как сумасшедший, наполняя и опорожняя свои легкие с дикой силой.
  
  Наглсмит снова выстрелил в его сторону. Пуля произвела разрез в его левом рукаве. Колени Соло хрустели гравием.
  
  Он карабкался вверх по каменистому пляжу и валялся за большим валуном, часть которого была отколота следующей пулей Наглсмита. Летящий кусок камня порезал его правое глазное яблоко, вызвав сильную боль и мгновенную слепоту.
  
  Торопливо расстегнув молнию на правой ноге скафандра, Соло вытащил свой пистолет с длинным дулом. Он щелкнул расширителем диапазона, чтобы сделать его еще длиннее. Затем он вытащил себя прямо.
  
  Он выглянул из-за камня. Хребет над ним был жестким, как позвоночник динозавра. И пусто.
  
  Соло осторожно двинулся вперед к укрытию следующего камня, ближайшего к основанию гребня. Внезапно в поле зрения появился Наглсмит в ярко-алой ветрозащитной куртке с капюшоном-паркой. Его лицо было уродливым от восторга, когда он прицелился и выстрелил.
  
  Соло нырнул и отчаянно покатился. Пуля съела часть сланца там, где он стоял мгновение назад.
  
  Что-то мягко ударилось о скалу рядом с Наглсмитом. Камень, брошенный Ильей Курякиным? Начальник подсектора THRUSH развернулся и трижды выстрелил из пистолета. Соло поднялся на ноги и начал бешено карабкаться вверх по крутому склону гребня. С другой стороны он слышал стук ботинок Ильи, но не видел его.
  
  Наглсмит издал пронзительный крик ярости. Его нога, должно быть, поскользнулась. Он приземлился на грудь, его лицо торчало из-за края гребня, не выше шести футов над тем местом, где цеплялся Соло.
  
  Мутные глаза Наглсмита загорелись убийственным голодом. Соло поймали на открытом месте, совершенно незащищенный, когда он висел на склоне гребня. Наглсмит резко дернул вперед правую руку. Он нацелил свой автоматический пистолет на влажный лоб Соло.
  
  Соло взмахнул рукой, чтобы победить Наглсмита, если бы он мог. Но плавание оставило его ладонь скользкой. Пистолет дернулся, скользнул по его коже. Морда опустилась. Цель была ужасно неправильной -
  
  Наглсмит наклонился.
  
  Его указательный палец побелел.
  
  Что-то треснуло. Наглсмит выдохнул долгим, пораженным: «Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!» Он плюхнулся на спину.
  
  Соло боролся за покупку на каменистом склоне. Он осторожно двинулся вверх и заглянул через край гребня.
  
  Вдалеке вертолет THRUSH jet, выкрашенный в черный цвет, молча стоял на открытом, относительно свободном от камней месте. Ближе к нему, худой, совершенно безобидный рыжеволосый мужчина лет пятидесяти или около того, сунув руки в карманы плаща на два размера больше. А буквально в нескольких футах из-за большого валуна выскользнул Илья Курякин.
  
  В руке он держал небольшое вспомогательное оружие ближнего боя. Застежка-молния на его левой штанине костюма была расстегнута; он получил это оттуда. Он потерял свой обычный пистолет в самолете.
  
  Илья смотрел вниз, его лицо было лишено выражения, его челка образовала влажную темную линию на лбу. Ньюсом Наглсмит лежал, поджав руку под лицом. На его спине виднелось темное расширяющееся пятно в том месте, где пуля Ильи пробила алую ветрозащитную ткань прямо под левой лопаткой.
  
  «Перестань бормотать», - сказал Соло. «И спасибо за помощь».
  
  «Пожалуйста. И я не бормочу».
  
  Затем Соло прыгнул вперед, носком ботинка поднял грудь Наглсмита и перевернул его.
  
  Агент THRUSH застонал. Его зубы были стиснуты. На его лице появилось отвратительное выражение удовольствия. И Наполеон Соло увидел, что фальшивый циферблат на часах Наглсмита стоит вертикально под углом 90 градусов от настоящего циферблата, который включает небольшой передатчик знакомой конструкции.
  
  Соло нагнулся и сорвал поддельные наручные часы с руки Наглсмита. Подбежал Илья.
  
  "Как долго он говорил об этом, Наполеон?"
  
  «Длинный… довольно длинный… достаточно», - сказал Наглсмит. Его опухшее лицо содрогнулось от того, что можно было назвать черным юмором. Юмор умирающего. Его глаза, казалось, стали очень большими. «Достаточно долго, чтобы подать сигнал…»
  
  "Джентльмены, господа - смотрите!"
  
  Пронзительный голос принадлежал доктору Артемусу Шелли. Он размахивал руками и дико указывал на берег острова. Соло повернулся.
  
  Зловещее урчание наполнило воздух. И Соло, и Илья в ужасе разинули рот.
  
  Гигантская стена пенящейся воды поднялась за три удара сердца с поверхности океана.
  
  Соло не мог поверить своим глазам. Чудовищная приливная волна поднималась все выше и выше, с каждой секундой взбираясь вверх и вверх, с невероятной скоростью летя над крошечным островом.
  
  Он появился из ниоткуда. А теперь он пенился и гремел прямо на них, в два раза шире скалистого островка и в четыре раза выше.
  
  Он бурлил, он ревел, как гром, он грохнулся -
  
  И над всем этим раздался истерический смех Наглсмита.
  
  АКТ I
  
  БЕЛЫЕ КИТЫ И РОЗОВЫЙ ЯД
  
  НАПОЛЕОН СОЛО был не из тех, кто тратит силы на церемонии. Он не стал спрашивать, хочет ли Трашман Наглсмит эвакуироваться. По его шее уже стекали брызги приливной волны, когда он коротко кивнул Илье. Илья во главе, Соло в ногах, UNCL: E. агенты нагнулись, чтобы поднять своего пленника.
  
  Под их сапогами содрогнулся маленький остров. Через плечо Соло увидел поднимающуюся и поднимающуюся гористую серую водную стену. Когда он наконец обрушится на них, он сделает это с силой в миллиард тонн. Ничего не останется. Соло схватился за лодыжки ботинок Наглсмита.
  
  За свои боли он получил жестокий удар под подбородок. Несмотря на тяжелое или смертельное ранение, у Наглсмита оставались силы. Он взмахнул локтем Илье Курякину по щеке и стал вылезать прочь.
  
  "Ты никчемный дурак!" - крикнул Илья. «Если мы не посадим вас в этот вертолет, все готово».
  
  Эти слова едва можно было расслышать из-за грохочущего грохота моря. Наглсмит продолжал уползать от них. Соло увидел опасность этого человека, указал пальцем. Он махал руками, с криком побежал вперед. Морской гром заглушил его.
  
  Щеки Наглсмита побледнели; внезапно, когда он понял, что за его спиной ничего нет. С визгом испуга он наполовину заскользил, наполовину упал в узкую трещину. Когда Соло и Илья подошли к нему, все его тело под грудной клеткой было плотно зажато под землей.
  
  Они схватили его за руки. Дергали, ругались. Вода забросала их тяжелыми простынями. Лицо Наглсмита приобрело дикое выражение. По его щекам струилась морская вода. Он знал, что его нельзя вытащить. Почему-то ему было все равно.
  
  Соло с тревогой оглянулся. Его живот вздрогнул при виде фантастической приливной волны, приближающейся к острову. Доктор Артемус Шелли бегал взад и вперед рядом с вертолетом THRUSH, явно боясь, что они не сбегут.
  
  «Мы должны оставить его», - произнес Соло. Илья, промокший, кивнул.
  
  "Давай, давай!" - закричал Наглсмит с такой маниакальной силой легких, что агенты ДЯДЯ были слышны кое-что из того, о чем он кричал. «Продолжайте, бегите, желтоботы. Бегите, пока можете. У THRUSH есть секрет. Мы сожмем горло мира, и мир сдастся! Продолжайте, вы, нелепые кретины, спасайтесь еще несколько дней. Но берегитесь Project Ahab . "
  
  Наглсмит вопил от бездумного отчаяния обреченного человека. « Остерегайтесь Проекта Ахав, вы ...» - выкрикивал он гнусные, ненавистные имена.
  
  У Наполеона Соло было не меньше сомнений в отношении врага, чем у следующего оперативника ДЯДЯ. Возможно, меньше. Тем не менее, он все еще восстал против идеи оставить человека умирать. Илья потянул его за руку, сигнализируя о какой-то беде, более быстрой, чем приливная волна. Соло обернулся.
  
  Доктор Артемус Шелли растянулся на камне под открытым люком вертолета THUSH, не двигаясь.
  
  Доктор Шелли, очевидно, пытался залезть в машину. По краям люка виднелись влажные следы. Соло помчался к вертолету, решив. Во всей серой тьме кошмара выскочило одно цветное пятно, яркое малиновое пятно на лбу упавшего человека. Доктор Шелли ударил свой висок об острый камень.
  
  "Ты умеешь летать на этой штуке?" Соло кричал, пока они с Ильей боролись с порывом ветра.
  
  «Если на борту есть обычное упрощенное руководство по THRUSH».
  
  «Это то, что мне нравится», - крикнул Соло. "Уверенность."
  
  «–– берегитесь, берегитесь», - раздался бормочущий голос Наглсмита, разорванный на клочья ревом ветра и воды. «–– берегитесь белого кита, вы, презренные ползучие сыновья Соло и Ильи, подобрали доктора Шелли, подняли его в люк вертолета как Быстро и ––» Снова словесная грязь, милосердно унесенная шумом.
  
  Соло и Илья подобрали доктора Шелли, подняли его внутрь люка вертолета как можно быстрее и осторожнее. Соло подтолкнул Илью, а затем сам вскочил. Он захлопнул люк и загнал его, когда первые волны приливной волны обрушились на остров.
  
  «Все горелки включены», - крикнул Илья включил кабину. «Теперь, если мы сможем поднять ...»
  
  Крыша вертолета звучала так, словно на нее пролилась тонна гальки. Этому противопоставил слабый вой турбин. Соло присел на влажный ребристый пол рядом с слегка дышащим доктором Шелли. Он почувствовал, как вертолет содрогается, напрягается, когда льется все больше и больше воды, поток воды, гром воды, безжалостно стучавший по его ушам. Вдруг поднялся лифт.
  
  «Мы встали», - крикнул Илья с охоты. "Вверх, но не вон".
  
  Через стекло кабины ничего не было видно, кроме текущих потоков серо-зеленой воды. Вертолет начал крениться и качаться. Илья боролся с управлением. Используя колени, Соло попытался прижать тело Шелли к стене, чтобы предотвратить дополнительную серьезную травму. Рана на виске Шелли замедлила его течение. Но образовался темный зловещий синяк.
  
  Илья Курякин крутил тяги и рычаги управления взад и вперед, регулируя шаг каждую секунду, поскольку роторы стремились поднять корабль вверх и в сторону от потока.
  
  Реактивный вертолет вздрогнул еще раз. Металл заменен. Изолированные кабели оторвались от стены, дико хлестали. Соло придумывал молитву. Он подумал, что это должно быть кратко, если он хочет все это понять. Вертолет сделал последний ужасный рывок и понизился, а затем взлетел вверх с такой скоростью, что Наполеону Соло чуть не вывихнул живот.
  
  Задыхаясь, Соло забрался на сиденье в кабине рядом с Ильей. Реактивный вертолет плавно поднимался в сланцевое голубое небо. Они остановились в худшем. Соло провел влажным языком по странно пересохшим губам.
  
  Илья поставил вертолет в сторону. Из окна порта Соло увидел ужасное зрелище. Там, где приливная волна обрушилась на себя, находился кипящий котел с белой водой, пенящаяся область бурлящей ярости шириной почти в милю. Ничего не осталось от скалистого острова или каких-либо близлежащих островов-компаньонов.
  
  «Такие приливные волны - океанографическая невозможность», - выдохнул Илья, словно пытаясь убедить себя в истинности этих слов.
  
  «Это мило», - сказал Соло. «Я действительно сплю в отеле в Лондоне, мне снятся кошмары?»
  
  «Давайте искренне надеяться, что это все, Наполеон. В противном случае THRUSH выиграл марш. Приливные волны не возникают просто спонтанно, за секунды».
  
  Соло попытался выбросить из головы этот мучительный факт. Откуда пришла волна? Наглсмит подал какой-то сигнал. Но к чему? Кому?
  
  «Шелли серьезно ранена», - сказал Соло, вернувшись к текущим событиям. «Постарайтесь набрать больше скорости в эти лопасти вертолета. Мы приземлимся на берегу моря и по рации, чтобы парамедицинская команда нас встретила». Он чувствовал себя измученным, тупым. Доктор Шелли почти не шевелился на мокром полу кабины.
  
  Пока Илья вел вертолет в сторону от водоворота, Соло смотрел, как он отстает. Он снова облизнулся. Выражение его лица стало суровым, когда он посмотрел через океан на опустошение, все еще бурлящее белым пузырем. По его лицу выступил холодный пот.
  
  Илья оглянулся. "О чем ты думаешь, Наполеон?"
  
  Крякнув, Соло смогла ответить только: «Ну, вообще-то - я хочу пить».
  
  ДВА
  
  ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ белого кита? »- сказал г-н Александр Уэверли.
  
  «Это то, что сказал этот человек, - ответил Наполеон Соло.
  
  Мистер Уэверли поднял бровь. "Проект Ахаб?"
  
  Вверх поднялась правая рука Соло, знак отличия разведчика. «Илья тоже это слышал».
  
  Илья Курякин поставил ногу в тапочках на пуфик перед огнем в каминной решетке. И он, и Соло, через двадцать четыре часа после столкновения с причудливой приливной волной, вокруг глаз выглядели немного песчанистыми, но в остальном не намного хуже для опыта. Их шрамы были в основном на внутренней стороне.
  
  Самолет фельдшера доставил доктора Шелли и двух агентов в Лондон. Эксперт по океанографии UNCLE находился в лондонской больнице, получив серьезное сотрясение мозга. Он впал в кому. Оба агента сумели выспаться примерно по часу каждый до прибытия мистера Уэверли на трансатлантическом самолете в ответ на их сигнал в Нью-Йорк о том, что происходит что-то масштабное и подозрительное.
  
  Размышляя, мистер Уэверли подошел к окну. Он постучал пустой трубкой по подоконнику. Снаружи, хотя был полдень, на набережной Темзы светились противотуманные фары. Где-то зазвонили куранты.
  
  Этот конференц-зал, входящий в состав комплекса UNCLE London, оформлен в викторианском стиле. Единственное, что раздражало, - это утопленная в потолке группа сигнальных ламп. Все было тихо. Мигали только два огонька, один стандартного синего цвета показал, что все цепи безопасности, окружающие периметр здания, работали правильно, а другой, прерывистый оранжевый свет, указывал на движение кабелей, идущих из-за границы.
  
  «Я не знаю, что с этим делать». Мистер Уэверли вздохнул. «Я бы сказал, что это требует ответа от изучающего литературу, или от психиатра, или от того и другого. Очевидно, джентльмены, Наглсмит, должно быть, стал психически неуравновешенным, когда понял, что умрет на острове».
  
  «Это самое простое объяснение». Илья не выглядел убежденным.
  
  «К сожалению, это слишком просто для нас, чтобы насладиться роскошью принятия его», - ответила Уэйверли.
  
  «Кроме того, - сказал Соло, - мы видели доказательства. Почувствовали это. Эта приливная волна».
  
  «О двойной галлюцинации не может быть и речи», - сказал Илья.
  
  «Гм, совершенно верно, совершенно верно». Мистер Уэверли шумно посасывал холодный шиповник. «К сожалению, мы столкнулись с дилеммой. THRUSH, возможно, преуспел в использовании огромной разрушительной энергии моря. Но нас останавливают именно здесь. Мы не можем задавать вопросы одному свидетелю, который мог бы направить нас на правильный путь расследования. Доктор Артемус Состояние Шелли не является неизлечимым. С другой стороны, врачи не уверены, как скоро он выйдет из комы ».
  
  Уэйверли взглянул на блестящие золотые наручные часы. "Возможно, я мог бы проверить еще раз, хотя…"
  
  Как начальник одного из пяти отделов высшего уровня отдела политики и операций UNCLE, г-н Уэверли показал свою ношу на наклоне плеч и мешочках под глазами. Но он с достоинством понес бремя. Когда он шел по ковру, он, возможно, уже начал поднимать трубку, чтобы позвонить своему портному.
  
  Шлепнувшись в огромное и в высшей степени удобное мягкое кресло, которое очень хорошо помогало его разным болям, Соло вглядывался двумя пальцами левой руки, подпертой под его подбородком. Ему пришлось бежать и покупать верхнее пальто для поездки в аэропорт на встречу с Уэверли. Он все время вспоминал дерзкую маленькую девочку, которая его обслуживала. У девушки была дерзкая привлекательная фигура, очаровательный акцент кокни и легко запоминающийся номер телефона.
  
  Очень жаль.
  
  В комнате царило напряжение, рожденное разочарованием. Илья сел. «Прошу прощения, сэр, но мы с Наполеоном до сих пор точно не знаем, какую роль доктор Шелли играет во всем этом. Что он на самом деле делает для нас?»
  
  Уэйверли обернулся. «Разве я не рассказал об этом? Простите меня. Мой разум был сильно перегружен этим делом».
  
  «Мы не видели иллюзий», - сказал Соло. «Это была сертифицированная вода. Гора».
  
  Уэверли сказал: «Проект Ахаб. Это, конечно, относится к великолепной книге Мелвилла о белом ките, Моби Дике . Капитан Ахаб был маниакальным капитаном китобойного судна, посвятившим себя преследованию кита. Теперь это единственный контекст, в который я могу поместить слова« Проект Ахаб » это тот, который включает в себя - нет, нет, это не годится. Два с половиной года назад у нас был отчет, что он упал в батисфере THRUSH у побережья Рио ».
  
  Тогда воспоминания вернулись к Соло. «Конечно. Командир Виктор Ахаб».
  
  «Морской стратег THRUSH», - сказал Илья. "Но разве он не был… ну, сумасшедшим?"
  
  Вэйверли решительно кивнула. «Сумасшедший, как олух. Как и его коллега из романа. Никогда не сталкивался с ним лично. Наши парни говорили, что он был смертельным противником. Как мы знаем, сумасшедшие часто бывают такими».
  
  Вэйверли продолжал:
  
  "Были случаи, когда THRUSH пометил одного из своих лучших людей для долгосрочного проекта, а затем инсценировал эрзац смерть или исчезновение, чтобы позволить этому человеку действовать с максимальной эффективностью за выдумкой о смерти. Мы можем столкнуться с такой ситуацией. здесь. Конечно, мы все еще застряли на шипе того, что задумал дьявол THRUSH и Виктор Ахаб, если это Виктор Ахав ".
  
  «Мне нужно выпить», - объявил Соло. Он потянул за веревку звонка. Вскоре вошел оперативник.
  
  Этот человек был душой вежливости, величавый джентльмен средних лет, одетый в ласточкин хвост дворецкого. Треугольный значок ДЯДЯ свисал из его переднего кармана.
  
  Наполеон Соло налил себе немного бренди из графина, который поставил мужчина. Вэйверли задумчиво смотрел на Гейнсборо над мантией.
  
  Илья Курякин закашлялся. «Дело доктора Шелли, сэр. То, что он делает для ДЯДЯ, возможно, в этом есть ключ…»
  
  "Ой, извини." Мистер Уэверли перефокусировал свое внимание. "Доктор Шелли. Боюсь, что я ничем не могу там помочь. Я видел описания его работы в его бюджетных запросах, но я не технический специалист. Что-то связанное с исследованиями течений и приливов по всему миру. .
  
  «Я так понимаю, что его исследования являются фундаментальными, а не прикладными. Долгосрочные результаты и все такое, а не какой-то сенсационный новый гидрокостюм, который мы могли бы использовать в нашей повседневной работе. Честно говоря, доктор Шелли был бы нашим лучшим авторитетом, если бы он был в сознании. Мне жаль, что мы, возможно, поскользнулись здесь, джентльмены, потому что, очевидно, THRUSH высоко ценит доктора Шелли и его работу, чем некоторые из нас в UNCLE ».
  
  Мистер Уэверли поднял трубку. Соло заерзал на стуле. Воспоминания о приливной волне обеспокоили его тем, что она могла означать на пути прорыва THRUSH.
  
  Мистер Уэверли пробормотал и кудахтал в мундштук. Наконец он повесил трубку. Комната наполнилась мраком позднего вечера. Желтые фонари, словно призрачные глаза, показывались на Набережной. Бревно упало в огонь, наполнив комнату древесным ароматом.
  
  «Нам повезло, джентльмены», - объявил Вэйверли. "Доктор Шелли не совсем вне опасности, но когда я подчеркнул безотлагательность ситуации, врачи согласились, что они могут разбудить его на несколько мгновений, не больше. По крайней мере, они собираются попробовать . Пойдем?"
  
  Наполеон Соло поправил свой темный костюм и встал. "Прямо сейчас, сэр?"
  
  «Конечно, прямо сейчас, мистер Соло. Есть ли у вас еще одна помолвка?»
  
  «Он как раз думал о том, чтобы купить еще одно пальто», - ухмыльнулся Илья.
  
  «Снова гонимся за продавщицами, а, мистер Соло? Ну, я признаю, что в наши дни некоторые из них довольно искушены». Мистер Уэверли снял со стойки хомбург. «Попытайтесь сдержать свои романтические инстинкты. На плаву есть более крупные уловы. Белые киты».
  
  Соло вздохнул, следуя за своим начальником к двери. «Зови меня Измаил».
  
  ТРИ
  
  Под тончайшим из прозрачных полиэтиленовых тентов доктор Артемус Шелли выглядел как забальзамированный человек.
  
  На нем было белое больничное платье. Его щеки были цвета пергамента. Тщательно охраняемая комната госпиталя тамплиеров Святой Невесты наполнилась зловещими звуками и тенями. Живительный кислород зашипел в палатке, под которой лежала Шелли, тонко дыша. Маленькие плафоны освещали плинтусы, единственное освещение, за исключением тонкого белого карандашного луча, рассекающего рядом с кроватью металлический ящик с консолью циферблатов наверху.
  
  Эта специальная звуковая система, аккуратно вставленная в палатку и обслуживаемая техником UNCLE, была разработана для того, чтобы сделать общение с Шелли как можно более четким в данных обстоятельствах. Три доктора в халатах и ​​масках зависли на противоположной стороне кровати. Позади них были кислородные баллоны и сеть подводящих труб, идущих к палатке. Соло, Илья и Вэйверли сгруппировались позади техника с этой стороны. Газ зашипел.
  
  «Готово, сэр», - сказал техник. Он щелкнул тумблером консоли. Из решетки громкоговорителей в наборе доносилось усиленное хриплое хриплое дыхание Шелли.
  
  Мистер Уэйверли прочистил горло под перчаткой. "Спасибо, мистер Джекс". Он поднес к губам небольшой стержневой микрофон и тихо сказал:
  
  «Доктор? Доктор Шелли, это Александр Вэйверли. Политика и операции. Просто кивните, если вы меня слышите».
  
  Бледное лицо под навесом почти незаметно шевелилось.
  
  «Доктор Шелли, - продолжил Уэверли, - я не хочу облагать вас налогом, но крайне важно, чтобы мы узнали все, что можем, о мотивах вашего похищения. Не могли бы вы рассказать нам что-нибудь о том, чем вы занимались в своей лаборатории? в Golder's Green? Одно слово, Шелли, пару слов - где хранятся ваши секретные файлы? Этого будет достаточно.
  
  Нервы Соло сжались от внезапно усилившегося скрежета усилителя. Рука доктора Шелли с прожилками дернулась на белой простыне, закрывающей его грудь. Тут же один из врачей в маске наклонился, чтобы сканировать шкалы возле кислородных баллонов. Наступила тишина.
  
  «Пожалуйста, доктор Шелли, попробуйте, - прошептал мистер Уэверли.
  
  Один из врачей сказал: «Мы не можем допустить этого больше, чем на минуту, сэр».
  
  «Приливы. Изменения… приливы. Изучал различные…» Доктор Шелли тяжело закашлялся.
  
  "Да, да, изучать что?" Мистер Уэверли настаивал. «Скажите нам, где найти записи».
  
  Внезапно доктор Шелли, казалось, вздрогнул. Его глаза приоткрылись, и в комнату, где шипел газ, доносились резкие, скрипящие усиленные слова: «Сообщения - свидетельства очевидцев. - Видел белого кита - видел белый -»
  
  В ярости Наполеон Соло и Илья Курякин бросились к двери больничной палаты.
  
  Врач в зеленом нейлоновом джемпере, маске и кепке только что вошел, несколько шумно. Все обернулись. Доктор Шелли со вздохом откинулась на подушки. Снаружи в коридоре парили еще несколько служителей в масках.
  
  «Простите, ребята», - пробормотал новоприбывший. «Время для нового танка».
  
  «Он ушел под воду», - сказал мистер Уэверли, глядя на палатку. «Придется немного подождать».
  
  «Я слышал, как он что-то говорил о сообщениях очевидцев о белухе», - сказал Илья.
  
  Мистер Уэверли достал трубку и начал возиться с ней. «Да, он это сделал, не так ли? На мгновение я подумал, что могу злиться. Я вообще не могу понять этого. Но я уверен, что это очень разумно в самом мрачном смысле. И мы не знаю. Мы просто не знаем ".
  
  Гневно тикая трубкой по электронной консоли, мистер Уэйверли взглянул на Соло. «Мистер Соло! Будьте добры, отвлекитесь от продавцов!» Он выглядел усталым.
  
  «Я не думаю о продавщицах, сэр. Я думаю, что это необычно выглядящая насадка в верхней части кислородного баллона».
  
  Санитар услышал замечание Соло. Он отступил в сторону, эффективно закрывая Соло обзор двух других помощников, которые вкатили танк на резиновой ручной тележке. Теперь они осторожно перекладывали бак на пол. Соло чувствовал, что все происходит слишком быстро.
  
  У танкистов цилиндр был почти снят с тележки. Первый помощник все еще закрыл его из виду. Соло быстро обошел край кровати. Он мельком увидел майку.
  
  Вместо обычной сплошной крышки на конце цилиндра эта, казалось, была из перфорированного металла. Пробитая дюжина или больше точек - Соло и раньше предупреждали менее заметными вещами. Его рука скользнула под куртку.
  
  Его пальцы сомкнулись на прикладе пистолета. «Я думаю, нам поставили не тот газ - Илья !» Он резко крикнул и вытащил пистолет.
  
  Двое помощников, управляющих тележкой, дернули ее. Цилиндр наклонен. Первый помощник вскочил, чтобы поймать его. Он прижал стенку цилиндра. Небольшая панель открылась. Мужчина сунул руку и повернул рычаг. Из отверстий для сопел в крышке начал струиться газ розоватого цвета с запахом корицы.
  
  Все это заняло считанные секунды. В то же время грузчики развернули тележку, толкнули ее в Соло и отпустили.
  
  Хэви-метал попал ему в голени, выбив его из равновесия. Соло приходилось сильно дергаться и поворачиваться, чтобы не упасть на кровать. Дверь забили другие мужчины в зеленых свитерах и масках. Трое обычных врачей в замешательстве споткнулись.
  
  «Группа проникновения THRUSH, мистер Уэверли», - рявкнул Илья. "Спускаться!"
  
  Один из сопровождающих у танка вытащил ружье. Скручиваясь и все еще теряя равновесие, Наполеон Соло уложил мяч. Он издал тихий хлопающий звук. Мужчина резко вскочил на пятки и упал вперед, его лицо прошло сквозь облако розоватого газа, которое начало окутывать ту сторону комнаты.
  
  Как только мужчина ощутил запах этого вещества, его щеки начали чернеть. Он рухнул на пол мертвым.
  
  Трое обычных врачей присели за кроватью. Еще три убийцы с зелеными перемычками находились в комнате, всего на месте происшествия оказались пять дроздов. У каждого был пистолет.
  
  Илья Курякин перекатился ничком под кровать и выстрелил ногой в дальнюю стену. Другой Дробовик упал.
  
  Мистер Уэверли искал укрытие в бюро хэви-метала. Розоватый газ быстро распространялся. У Соло уже слегка закружилась голова. Он увернулся от него. Запах корицы был дразнящим, соблазнительно приятным. Другой из убийц THRUSH вытянулся из-за кровати. Прицелившись, он случайно вдохнул струю розового облака.
  
  Глаза мужчины округлились. Его язык высунулся, как будто он был на пружине.
  
  Его щеки потемнели, он растянулся и умер.
  
  Наполеон Соло осознавал свою уязвимость при попытке приседать и стрелять на открытом воздухе. Единственным его преимуществом была темнота в комнате. Мужчина THRUSH у двери выстрелил в него. Пуля пробила металлический столбик кровати возле головы Соло. Стоя на одном колене, Соло нажал на спусковой крючок. Удар, агент THRUSH вылетел назад в зал, сбив своего товарища.
  
  Пока второй мужчина пытался выбраться из-под трупа, Илья бросился к двери. Он трижды выстрелил в барахтающегося человека.
  
  В коридоре зазвонили колокольчики. Послышались шаги. Внезапно вскрикнула медсестра. Это был кошмарный бой, пистолеты лопнули с ужасающей мягкостью. Соло выглянула из-за кровати, сквозь тент. Что-то блестело с другой стороны - блестело, сверкало и рассекало тонкий полиэтилен, охранявший жизнь Шелли.
  
  Соло бросился вперед на животе. Он проскользнул мимо края кровати, перекатился на правый бок и выстрелил влево в одно мгновение.
  
  Он скучал.
  
  Нож был у первого слуги, с которой свалилась маска и открылось яркое среднеевропейское лицо. Он хотел разрезать палатку, чтобы внутрь мог проникнуть розоватый газ. Газ оседал. У Соло было всего пара футов свободного пространства, чтобы дышать, когда он сделал второй выстрел.
  
  Кожа дежурного почернела от шеи вверх. Но он неистово был полон решимости забить клинком. Выстрел Соло повернул его наполовину.
  
  Рука мужчины с ножом по-прежнему не расслаблялась. Сверкающий наконечник оружия флиртовал в сторону полиэтилена, движимый спазмом воли умирающего. Розоватым газом Соло нацелился на переносицу мужчины и нажал на курок.
  
  Кончик ножа находился менее чем в дюйме от пластикового кожуха, когда пуля вошла в череп убийцы THRUSH и отбросила его к стене.
  
  Двое докторов поднялись на ноги. Мистер Уэверли кричал: «Немедленно вытащите Шелли отсюда!»
  
  «Поднимать его слишком рискованно», - воскликнул один из врачей.
  
  "Очистите зал оттуда!" - закричал Соло, жестикулируя. В руке у него была гранула в форме футбольного мяча. Он швырнул его в стену коридора, нырнул.
  
  Раздался оглушительный звук, вспышка огня и снова дым, на этот раз белесый. Но половина стены коридора превратилась в беспорядок из планок и штукатурки. Теперь там было отверстие, достаточно большое, чтобы через него можно было перевернуть всю кровать доктора Шелли.
  
  Пока над этим работали Илья, мистер Уэверли, Соло и врачи, они достали кровать и покатились по коридору к лифту. К тому времени приехала практически половина персонала больницы.
  
  Соло покачал головой, чтобы прояснить это. Затем они с Ильей начали быстро отдавать приказы.
  
  Поскольку розоватый газ двигался медленно, им удалось успешно эвакуировать весь этаж. Пациентов везли или помогали в огромных лифтах. Затем были запечатаны противопожарные двери с обоих концов.
  
  Доктор Артемус Шелли был еще жив и, по словам врачей, осматривавших его на следующем этаже, по-видимому, не получил никаких дальнейших повреждений.
  
  Отряд химического противодействия ДЯДЯ, вызванный мистером Уэверли, проскользнул вверх по пожарной лестнице, как множество призраков со стеклянными лицами в асбестовых костюмах, чтобы заглушить баллон со смертельным газом.
  
  ЧЕТЫРЕ
  
  Клуб назывался The Rocker Shop, хотя там не было посетителей, которых можно было бы классифицировать как рокеров на основании кожаной одежды, враждебных насмешек или цепей для шин наготове.
  
  Один из руководителей London HO рекомендовал это место как отличное место для смешанного гриля и нескольких элей, если вы можете выдержать напольное шоу. Это состояло из бесконечной череды поворотов мюзик-холла. Деяния вышли на крошечной сцене.
  
  По крошечным столикам взад и вперед витал хрупкий поток речей истеблишмента. Единственное освещение в дымном отверстии исходило от нескольких слабых светильников в баре, от детских пятен, нацеленных на сцену, и от электрических свечей в жестяных держателях на каждом столе. Наполеон Соло забыл аплодировать, когда жонглер уступил место воющей, наэлектризованной подростковой музыкальной группе.
  
  Знак на краю сцены объявил группу как The Costermongers. Никто из ухоженных гостей из высшего сословия не обратил особого внимания. Соло допил еще эля, затем отодвинул остатки смешанной решетки. Он посмотрел на толпу.
  
  «Соло в Сохо. С тобой вместо той продавщицы.
  
  Илья закатал салфетку. «Держи себя в руках, Наполеон. Наш дядя из Нью-Йорка послал нас думать после того, как мы наелись комфортно, а не развлекаться. Ты чувствуешь то же, что и я?»
  
  "Как это?" - спросила Соло, когда Костермонгисты яростно завыли и закричали.
  
  «Ни в коей мере не горю желанием вести переговоры о стратегии по той простой причине, что у меня совершенно нет идей о нашем следующем шаге».
  
  "Вы не единственный. Единственное, что мы можем сделать, это посетить лабораторию Шелли в Голдерс-Грин в ночное время. По словам врачей, Шелли не сможет выдержать потрясение от нового пробуждения по крайней мере в течение двадцати лет. - четыре часа. У меня неприятное ощущение, что пока мы крутим колеса, THRUSH набирает обороты ».
  
  Илья довольно апатично смотрел в свой стакан с водой. «Печально, но факт. Что ж, раз уж мы находимся на счету расходов, возможно, я откажусь от своей привычки и позволю себе побаловать себя». Он поднялся. «Извините, Наполеон. Я попытаюсь найти сигару за один доллар. Пока меня нет, попробуйте подумать о Проекте Ахаб. Придумайте что-нибудь оригинальное».
  
  «Иди и купи себе битловскую версию», - сказал его друг с некоторой смутностью.
  
  «Но у меня уже есть один».
  
  Илья растворился во мраке. Соло потребовал еще пива. Костермонгеры закончили свое выступление, улыбаясь и кланяясь, как марионетки. По-прежнему никто не выглядел заинтересованным.
  
  Соло оживилась, когда на сцену вышла довольно стройная барышня в золотом вечернем платье. Новый плакат у сцены гласил: « Клео Сен-Клауд, госпожа ментализма» . Соло подумала, что попросить ее прочитать несколько десятков мозгов THRUSH как ключ к разгадке сюжета. Он с интересом наблюдал за ее двадцатиминутным поворотом.
  
  У мисс Сент-Клауд были слегка вздернутые зеленоватые глаза и гладкая речь. Она начала с того, что выбрала из аудитории несколько сопротивляющихся добровольцев. Она подвергала их тесту на восприимчивость к гипнозу, заставляя их связать пальцы вместе, вытянув руки перед головой. После того, как соответствующий сироп озвучил мумбо-джамбо с мисс Сент-Клауд, извивающиеся субъекты, казалось, не могли развести пальцы.
  
  Две жертвы были выбраны для дальнейшего веселья. Девушка удерживала внимание публики лучше, чем другие исполнители. К тому времени, как она закончила, один из добровольцев полностью разложил свой костюм и почесал воображаемых насекомых, а другой, типичная фигура полковника Дирижабля, вызвал у публики легкое хихиканье - это был восторженный ответ для британцев, решил Наполеон Соло - когда он пытался вылезти из невидимого пояса.
  
  На протяжении всего действия гипнотизера Соло уставился на волосы девушки. Он был шелковисто-желтым, с оттенком лакированного металла, напоминавшего обильную дозу спрея. Что-то во всем этом выступлении беспокоило его, подталкивая заднюю часть его сознательного разума.
  
  В конце поворота мисс Сент-Клауд щелкнула пальцами. Она поцеловала каждого добровольца в лоб, когда он проснулся, и поблагодарила их обоих за то, что они позволили ей загипнотизировать их. Затем она умело ушла со сцены. Следующими были Клайд и Джаспер. Джаспер оказался таксой, которая прыгала через обручи и звонила лапой в колокольчики, чтобы складывать простые суммы.
  
  Только тогда он понял, в чем дело.
  
  Войдя в The Rocker Shop из моросящего тумана, они с Ильей Курякиным остановились под голыми лампочками на фасаде клуба. Они мельком взглянули на плакат, объявляющий о различных поворотах. Гипнотизер-женщина получила видный счет. Соло не могла вспомнить опубликованное имя, но ее фото, черно-белое театральное глянцевое фото, было зарегистрировано.
  
  Девушка-водевиллианка, лицо которой было выставлено на обозрение на улице, была брюнеткой. Она была довольно хорошенькой, но с пухлыми щеками. Она ничем не напоминала блондинку.
  
  Наполеон Соло резко встал. Он резко покачал головой, чтобы очистить ее от паров хорошего английского эля. Он наблюдал за всем выступлением Клео Сент-Клауд, предполагая, что Илья занял стул в баре, не желая нарушать тишину, которая царила, пока девушка была на сцене. С ощущением мурашек по коже головы Соло задумался, не сделал ли он неправильное предположение.
  
  Он быстро повернулся. За стойкой сидели двое офицеров РАЭ. Больше никого не было.
  
  Ильи Курякина нигде не было видно.
  
  Предчувствие начало грызть Соло живот. Он почти не забыл положить на скатерть несколько фунтов стерлингов. Затем он направился к бару. Дежурный, здоровенный парень с огромными рыжими усами, был достаточно любезен:
  
  «Забавный худой парень, не так ли?» Воздух в его глазах, верно? Я подумал, что, может быть, он был заменой одного из Костермонгеров. дубль. Один или другой из них уходит каждую неделю или около того. Да, ваш друг был в этом, достаточно прав. Примерно в то время, когда на сцену вышла мисс Сент-Клауд. Сегодня вечером на себя не выглядела. Новый парик, Я полагаю. Я близорук, понимаешь. Хозяйка всегда пилит меня, чтобы получить очки ...
  
  «Я ценю все это», - сказал Соло. «Ваша хозяйка должна быть безупречной женщиной».
  
  «Ты бы не стал нарезать мне свою американскую бровь, не так ли, приятель?»
  
  «Нет. Я просто хочу знать, когда ты видел моего друга в последний раз».
  
  «Сказал тебе! Как раз в то время, когда появилась мисс Сент-Клауд».
  
  "Что с ним случилось? Куда он пошел?"
  
  «Если ты хочешь сказать об этом прямо,« а пошел в туалет, чтобы помыться ».
  
  Бармен ткнул здоровенным большим пальцем. Наполеон Соло бросился к темной маленькой лестнице, ведущей вниз.
  
  В маленьком коридоре нижнего этажа, ярко освещенном, краска отслаивалась от оранжевых стен, Соло остановился.
  
  "Илья?" Он сказал это мягко. Что-то двигалось в углу его поля зрения. Он резко обернулся, просунув руку под свою элегантно сшитую куртку на приклад своего всегда готового пистолета.
  
  Но что привлекло его внимание, так это его собственное отражение в большом зеркальном фасаде дешевого торгового автомата в американском стиле, в котором продавались расчески, пакеты с салфетками, средства от головной боли и расстройства желудка и тому подобное. Соло уставился на свое отражение в зеркале, которое закрывало половину передней части машины с хромированными ручками. Мистер Уэверли послал их пообедать и подумать, пока он занимался бумажной работой. Теперь Соло все испортил честно.
  
  «Ты, черт возьми, дурак», - сказал он зеркалу. «Чтобы придумать фразу».
  
  Вытащив пистолет, он осторожно вошел в дверь с надписью « Джентльменская» . Ничего такого.
  
  Он прокрался обратно в холл и дошел до его конца, где была еще одна дверь. Он распахнул ее, уклоняясь.
  
  Перед ним полился свет. Его манжеты натянулись на сырость. Он осторожно поднялся по короткой бетонной лестнице, которая заканчивалась булыжником переулка наверху. Он вдохнул ночной воздух, наполненный запахом рыбы и бензина. В переулке никого не было.
  
  По улице проезжали такси и частные машины, мокрые капоты отражали причудливые узоры разноцветных неоновых ламп Сохо. Ильи не было.
  
  Илья ушел, и Соло был уверен, что он у THRUSH.
  
  Затем с резкостью, заставившей его подпрыгнуть, из внутреннего левого нагрудного кармана послышался низкий настойчивый звуковой сигнал. Он вытащил коммуникатор и щелкнул ручкой по поверхности плоского черного ящика. Сигнал усилился.
  
  Solo был переключен на канал, используемый для устройств самонаведения. Где-то каким-то образом Илье удалось активировать один.
  
  Через пять минут Соло ненадолго переключил каналы, позвонил в службу экстренной помощи, вызвал одну из машин ДЯДЯ, находившуюся в его распоряжении, ветхое, мощное такси, и мчался по лондонским улицам. Человек за рулем ехал на совершенно недопустимой скорости. Соло напряженно сидел рядом с ним, сигнал самонаведения громко дребезжал оттуда, где на кожаном сиденье рядом с ним лежала трубка.
  
  Его беспокоило то, что сигнал самонаведения, идущий на полную мощность, не обязательно означал, что человек, который его включил, все еще жив.
  
  ПЯТЬ
  
  Выйдя из «Джентльменов» в захудалый зал, выкрашенный в оранжевый цвет, внимание Ильи Курякина привлекли две вещи.
  
  Один был аплодисментами. Это указывало на то, что музыкально обедневшая группа, известная как The Costermongers, покинула сцену. Другой был его откровенно веселый вид, видимый в зеркале на передней панели яркого торгового автомата.
  
  Обычно Илья не баловался сигарами. Но большой, деловой вид Corona-Corona Special Deluxe, зажатый между его зубами под изящным углом, придавал ему, как он чувствовал, веселый вид, что было весьма привлекательно. Он подошел ближе к зеркалу, чтобы аккуратнее затянуть узел на репсовом галстуке.
  
  Зеркало открылось из торгового автомата и разбило его по лицу.
  
  Илья отшатнулся. Он был больше возмущен, чем обижен. Изнутри торгового автомата ему ухмылялся рябой человек с пистолетом.
  
  «Будьте добры, встаньте на это место, господин Курякин. Остальные скоро будут».
  
  Илье не хотелось ждать и знакомиться. Когда нижняя половина торгового автомата тоже начала открываться, как нижняя часть голландской двери, Илья резко ударил ногой. Удар вышибил дверь, и преступник вернулся в торговый автомат. Бандит выругался и замахал руками. Он протянул руку с пистолетом из машины, чтобы лучше прицелиться в агента ДЯДЯ. Илья с силой захлопнул верхнюю дверь.
  
  Мужчина завизжал.
  
  «Пой, мой маленький ТРАС», - сказал Илья с веселой мерзостью, когда пальцы мужчины разжались, и пистолет упал.
  
  "Курякин!"
  
  Команда развернула его. Из переулка вошли еще двое хорошо одетых мужчин в котелках и пальто с бархатными лацканами. У обоих были пистолеты. Представитель бросился вперед. Внутри торгового автомата раздался стон и скрип металла. Уродливые дрозды оба взглянули в том направлении. Илья воспользовался перерывом, чтобы сунуть руку под пальто к пистолету.
  
  Он мог бы это сделать, если бы секретный агент в торговом автомате, очевидно, потерявший сознание из-за того, что его рука с пистолетом чуть не оторвалась, не упал вперед. Мертвый вес мужчины быстро толкнул обе дверцы машины наружу. Илье опять очень несмешно трясли в нос. К тому времени, как он вытащил свой пистолет из наплечного ремня, двое нападавших уже были на нем.
  
  Они отрезали ему шею сзади прикладами. Илья упал на колени, борясь с болью. Он начал кричать. Один из уродов THRUSH дернул голову за волосы. Другой зажал между челюстями неприятную на вкус кожаную перчатку.
  
  Затем они еще пару раз зверски ударили его по лицу дулами пистолетов. Они удерживали его от падения, таща его под мышки.
  
  Все вращалось в поле зрения Ильи. Все было той же нечеткостью, с которой он столкнулся после своей первой юношеской схватки с фляжкой водки.
  
  «Тихо, тихо», - прорычал один из похитителей THRUSH, когда они затащили Илью через дверь в переулок. Его колени болезненно стучали по булыжнику. Сила возвращалась. На данный момент он мысленно наложил вето на дальнейшие боевые действия. Возможно, было бы выгоднее узнать, куда его везут и, что более важно, к кому.
  
  Ответ на последний вопрос пришел быстро. Низкорослый мощный автомобиль «Даймлер» с голубыми противотуманными фарами, устрашающе сияющими в темноте, был припаркован на повороте переулка. Илью бросили на четвереньках в тонно. Агенты THRUSH прыгнули вперед.
  
  «Добрый вечер, Курякин», - сказал голос, который, казалось, эхом доносился из погребального склепа в шести милях от нас.
  
  Илья повернул голову. Лежа на полу, он смотрел на носок ярко начищенного ботинка. Он еще больше повернул голову. Над ним парил огромный силуэт черной горы, увенчанный белой каплей. Постепенно его глаза привыкли.
  
  «Разрешите, дорогой мой, - сказал сидящий на заднем сиденье, помогая ему сесть. Когда он рухнул на кожу, Илья почувствовал, как что-то твердое в кармане костюма ударилось о его бедро. Он вспомнил свой коммуникатор. Он должен был найти возможность подать Наполеону сигнал самонаведения.
  
  Он задавался вопросом, почему не заводится машина.
  
  «Мы весь вечер следили за тобой и твоим товарищем Соло», - прокомментировал его хозяин, большая группа людей, одетых в пальто из викуньи с ярким меховым воротником. «Я рад, что мои люди смогли избавить вас от чрезмерного насилия по отношению к вашей личности. У нас есть очень важная задача, которую вы должны выполнить. Я уверен, что вы будете рады сотрудничеству».
  
  У мужчины было сильное квадратное лицо, сильно загорелое и покрытое швами, как будто от непогоды. Его нос был слегка загнут, что, возможно, указывало на происхождение из Леванта. Но его английский был оксфордским. У него была аккуратно подстриженная черная борода, на нем была меховая дипломатическая фуражка и детские перчатки.
  
  Он снял правую перчатку и протянул руку. «Было бы любезно, если бы я представился. Командир Виктор Ахаб, сэр».
  
  Глаза Ильи сузились. «Нет, спасибо», - сказал он руке.
  
  Щеки Ахава надулись. Он нанес Илье Курякину по лицу тыльной стороной ладони сокрушительный удар. Илья сглотнул, поднял правый кулак. Пистолеты, нацеленные на него агентами на переднем сиденье, остановили его.
  
  Виктор Ахаб, военно-морской стратег THRUSH, дрожал. «Ты - грязный, дегенеративный, высокомерный маленький ДЯДЯ, выскочка!»
  
  Ахав снова осторожно натянул перчатку. Он прочистил горло. «Я благодарен, что мне не нужно иметь с тобой много дел, Курякин. Скорее всего, я бы своими руками сломал тебе шею». Он улыбнулся. «Как вы только что обнаружили, меня довольно легко спровоцировать гнев. Возможно, это моя единственная ошибка».
  
  Илья гадал, как ему найти возможность включить передатчик самонаведения. «Ты должен быть мертв».
  
  «Мир полон маленьких сюрпризов. Было целесообразно, чтобы я исчез на время. Я дожил до того, что наверняка станет моим звездным часом. И ТРАШОМ».
  
  Один из оперативников впереди сказал: «Прошу прощения, командир».
  
  "Что это?"
  
  «Ход мисс Клео окончен. Она идет, сэр».
  
  «Заведи двигатель. У нас есть неотложные дела для г-на Курякина в Голдерс-Грин». Перед машиной тикали туфли на высоких каблуках. В тумане возникло очертание молодой женщины. Виктор Ахаб сложил для нее откидное сиденье и наклонился к дверной ручке. Его огромный живот не позволил ему дотянуться до него.
  
  «Пойдем, Курякин! Не будь хамом».
  
  Это была возможность. Илья сгорбился вправо и левой рукой нажал на ручку. Девушка, оставив за собой запах духов, прыгнула внутрь с тихим звенящим удовлетворенным смехом. Она разгладила свое болеро из блестящей чернобурки, и все эти мелочи дали Илье момент, в котором он нуждался, чтобы сунуть правую руку в карман, активировать соответствующую застежку и беззвучно послать сигнал в ночь.
  
  Это был сигнал его другу Наполеону Соло.
  
  Двигатель «Даймлера» прошептал. Автомобиль на осторожной скорости выскользнул из яркого неонового света. Командир Ахав жестом указал на пленника.
  
  «Клео, милая, позвольте мне представить вашу следующую тему. Мистер Курякин из UNCLE. Это мисс Клео Сент-Клауд, очень опытная молодая женщина».
  
  «Ну, не совсем так», - засмеялась девушка. Она смотрела на Илью как на юриста.
  
  «А, теперь не скромничай», - сказал командир Ахав, поправляя свое колено. Мисс Сент-Клауд вздрогнула.
  
  «Я не имел в виду, что у меня не было опыта, Виктор».
  
  «И, естественно, я сослался на ваш опыт в области гипноза, моя дорогая».
  
  Илья решил, что она просто потрясающая. Но ее улыбка была хрупкой. И ее зеленые глаза, как и глаза всех последователей надправительства THRUSH, были дырами в секретном мире, где жила нечестивая страсть к победе любой ценой. Она говорила:
  
  «Я хотел сказать, мистер Курякин, что меня на самом деле зовут не Клео Сент-Клауд. В слишком многих странах меня разыскивают, чтобы я мог сказать вам, как меня зовут на самом деле. Клео подойдет. Виктор , дай мне сигарету ".
  
  Ахав захрипел, вытаскивая серебряный футляр, что Иллиу показалось тошнотворным. Клео загорелась, нарисовала пару горячих синих движений и улыбнулась ему. «Мы допили настоящую мисс Сент-Клауд, мистер Курякин. Я занял ее место на сцене сегодня вечером, как только мы убедились, что вы в клубе со своим другом. Я уже много лет не выступал ни на одном из этих сценических номеров. прошел через это. Моя настоящая тема - ты. "
  
  Илья попытался выглядеть скучающим. «Гипноз - это не что иное, как дешевое театральное представление».
  
  «О нет, сладости, наоборот», - сказала Клео. «Это широко используемый медицинский инструмент».
  
  «Лучше поторопись, моя дорогая», - сказал Ахав. «Нам не понадобится много времени, чтобы добраться до Golder's Green. Видите ли, г-н Курякин, мы планируем простоту как таковую. Чтобы завершить проект THRUSH, руководителем которого я являюсь, - проект, который, кстати, окончательно и навсегда завершится. все время приводят к полному господству THRUSH над всеми странами - требуется исключительное использование определенных данных исследований, которые являются собственностью доктора Артемуса Шелли ».
  
  «Под исключительным использованием, - сказал Илья, - вы имеете в виду, что вы берете или уничтожаете данные, чтобы никто другой не мог их использовать? И затем вы страхуете их исключительно, убедившись, что доктор Шелли либо в ваших руках, либо мертв?»
  
  Черная борода командира Ахава заблестела, когда он кивнул. «К сожалению, вы и ваш друг Соло воспрепятствовали нашей попытке похитить Шелли и вывести его из страны. Вы также помешали некоторым моим соратникам, которые пожелают добиться успеха, когда они попытались устранить доктора Шелли в тюрьме. больница.
  
  «Теперь, однако, пока другие этапы плана продвигаются вперед, мы должны получить секретные данные Шелли из его файлов. Его лаборатория находится под усиленной охраной. Только один человек может проникнуть внутрь. Признанный, доверенный агент ДЯДЯ»
  
  Огни скользили мимо машины в тумане. Илья чувствовал себя изолированным, безнадежно запертым. Только знание того, что сигнал самонаведения передается на карманный коммуникатор Соло, подбадривал его.
  
  "Вы хотите, чтобы я пошел в лабораторию и нашел его документы?" - сказал Илья. "Что заставляет вас думать, что я буду?"
  
  Командир Ахав усмехнулся, когда машина повернула. «Мы знаем, что ты не стал бы. Добровольно».
  
  Клео Сент-Клауд расстегнула перед своей чернобуркой куртки. Она расстегнула на шее золотую цепочку. Большой камень, который, казалось, был стеклом, висел на цепочке на ее груди. Когда она вытащила цепь, удерживающее кольцо камня позволило камню соскользнуть вниз к одному концу, где он болтался.
  
  Затем она щелкнула пальцем по дешевой стеклянной безделушке.
  
  Сразу же он начал светиться темно-красным.
  
  Красноватый свет пульсировал все сильнее и слабее. Он заливал салон гоночного автомобиля странным рубиновым светом.
  
  «Вот, Виктор, оказывай почести», - сказала Клео. «Покачивайте его осторожно вперед и назад. Осторожно! Теперь, господин Курякин, я собираюсь погрузить вас в состояние глубочайшего гипноза. Это дело субъектов, которые не могут быть загипнотизированы против их воли, и отказываются делать что-либо против их воли. мораль - оба эти понятия - просто больше похоже на зверюга, который окружает науку о гипнозе. Если бы они не были чистыми мифами, я бы не осмелился сказать вам то, что говорю вам, не так ли? "
  
  Она сладко злобно улыбнулась. Илье было трудно отвести взгляд от безделушки на конце цепочки. Ахав раскачивал его взад и вперед, взад и вперед, в то время как красноватый свет изнутри, маленькое горящее пятно яркости, попеременно то ярче, то тускнело, то ярче, то тускнело.
  
  У Ильи закружилась голова.
  
  "Я намерен дать вам два простых постгипнотических внушения, мистер Курякин. Одно из них будет заключаться в том, чтобы пойти в лабораторию доктора Шелли и обыскать ее, разорвать ее на части, пока вы не найдете папку с файлами с кодовыми буквами CR-тире. девяносто девять рывков два. Вы уничтожите его. Вторым предложением будет приказ немедленно выстрелить и убить любого, кто вас беспокоит. Как вы себя чувствуете, господин Курякин? Веки тяжелые? "
  
  Илья покачал головой. «Нет-нет, я проснулся. Это не сработает».
  
  «Следите за светом, господин Курякин». Ее голос был мягким, вкрадчивым. « Наблюдайте за рубиновым светом . Вы устали, господин Курякин. Вы устали каждым мускулом, каждой клеточкой своего тела . Вы устали до смерти. У вас есть одно всепоглощающее желание. Желание спать ... »
  
  Холодный ужас захлестнул Илью. Что, если сюжет сработал?
  
  Что, если по какой-то безумной случайности он попал под их командование? Что, если бы ему приказали стрелять и убить любого, кто попытается помешать ему обыскать покои Шелли? Самонаводящийся передатчик беззвучно подавал сигнал из его кармана, сигнал искал ночь, охотился за Соло, преследуя Соло.
  
  Пришлось выключить передатчик .
  
  Его руки, как пятидесятифунтовые мешки с цементом, остались на коленях. Он не мог их сдвинуть.
  
  Взад, вперед, назад, вперед по цепочке двигался рубиновый свет. Ярче, тусклее, ярче… « Спите, господин Курякин. Вы сонны, совсем устали, готовы мне повиноваться… »
  
  «Боритесь с этим, боритесь с этим, боритесь с этим», - подумал он. Рубиновый свет расширился и заполнил мир. Потом все стало черным.
  
  «Даймлер» выпустил его на влажный туманный угол и умчался в темноту. Илья Курякин, дрожа, стоял под одиноким уличным фонарем.
  
  Его рот был отвисшим. В его глазах не было эмоций. Он начал идти по тротуару под нависающей цементной стеной здания, большая вывеска которого гласила: «ФЛЕТЧЕМ И СТРУЛ, ШЕРСТЯНЫЕ ТОВАРЫ».
  
  Два охранника ДЯДЯ с треугольными значками бросили ему вызов у ​​ворот в проволочном заборе за следующим углом. Илья представился и был принят. Его правая рука обхватила рукоять пистолета, который каким-то образом оказался в его кармане.
  
  Он почти вытащил его и застрелил двух охранников за то, что они осмелились допросить его.
  
  И в его голове не оставалось ничего, что могло бы сказать ему, что Наполеон Соло уже в пути.
  
  АКТ 2
  
  «ЗДЕСЬ НИКТО, КРОМЕ ТУРИСТОВ»
  
  ТАКСИКАБ высадил Наполеона Соло перед безобидным и безлюдным фасадом «Флетчем энд Строл, шерстяные товары». Водитель, ДЯДЯ, сказал: «Вам нужна помощь, сэр?»
  
  Вылезая наружу, Соло покачал головой. «Позвольте мне сначала осмотреть ситуацию. Вы немного покатаетесь. Если вы заметите что-нибудь, подозрительные машины или еще что-нибудь, идите прямо. Вернитесь назад, припаркуйтесь здесь и подождите. У вашего приемника есть нужный диапазон?»
  
  Водитель постучал костяшками пальцев по приборной панели. "Канал F, выстроился на твоем".
  
  «Сигнал самонаведения по-прежнему сильный. Илья должен быть внутри».
  
  Соло включил усиление на своем коммуникаторе, дал звуковому сигналу громкий сигнал на секунду, затем приглушил его. Он хлопнул дверью такси. Автомобиль загремел.
  
  Соло шел под мрачной стеной. У ворот в проволочном заборе за углом он обнаружил двух агентов с пистолетами для спецназа. Он показал свое удостоверение личности.
  
  «Соло, операции и принуждение из Нью-Йорка».
  
  Более высокий охранник приподнял бровь. «Один из ваших товарищей уже здесь, сэр. Мистер Курри, как-его зовут».
  
  Хребет Соло снова вздрогнул. «Курякин. Давно ли он внутри?»
  
  «Пять, десять минут, я бы сказал».
  
  "В одиночестве?"
  
  "Верно."
  
  «Как он выглядел? Разбитый? Как будто его избили? Или накачали наркотиками?»
  
  «Нам показалось, что все в порядке, сэр. Говорил немного медленно. Один раз зевнул. Но уже поздно».
  
  «Надеюсь, это не позже, чем мы думаем», - сказал Соло, проскользнув мимо них.
  
  Один из охранников включил электрический выключатель на стойке ворот. Замок в стальной наружной двери зажужжал. Соло шагнула в пустоту склада, набитого тюками на деревянных поддонах.
  
  Далеко в проходе блеснул свет. Соло осторожно вытащил пистолет и пошел дальше.
  
  Он был залит холодным потом и был уверен, что что-то дьявольски не так.
  
  Если бы Илья сбежал от похитителей, он бы выключил сигнал самонаведения и позвонил бы по каналу D. Однако THRUSH не был настолько сумасшедшим, чтобы отправить пленного Илью в одиночку. Соло этого не понимал. Но его одинокий переход через жуткие, высокие аллеи сложенных тюков еще сильнее расстроил его нервы.
  
  Зона хранения тюков подошла к концу. Впереди в коротком коридоре светились более яркие огни. В конце была выкрашенная в серый цвет дверь. За этой дверью должны находиться рабочие кабинеты доктора Шелли.
  
  Соло осторожно побежал вперед.
  
  На полпути по коридору Соло уперся в пятки и резко подскочил. Из-за выкрашенной в серый цвет двери он услышал стук и треск, как будто переворачивалась офисная мебель. Он фыркнул. Источник резкого запаха стал ясен мгновенно. Из-под двери, выкрашенной в серый цвет, вились клубы дыма.
  
  Он подскочил к тяжелой двери, быстро ее распахнул. "Илья?"
  
  Соло мало что было видно за пределами первой мастерской, кипящей от дыма. Дым выходил из другого дверного проема в дальнем конце комнаты, заполненного шкафами для хранения документов. Прижав руку ко рту, Соло двинулся вперед. За соседним дверным проемом сквозь бурлящую серость мерцали яркие вспышки пламени.
  
  Он снова позвал Илью по имени. Ответ пришел, как ни странно, назойливо:
  
  "Кто это?"
  
  «Наполеон». Теперь Соло был у внутренней двери. «THRUSH поджег это место? Где ты…» В тот момент, когда он подошел к двери, дым на мгновение рассеялся. Он был на грани входа во внутреннюю лабораторию доктора Шелли, когда что-то в его бессознательном остановило его. Голос Ильи звучал слишком странно.
  
  Соло напряглась, чтобы увидеть сквозь дым, клубящийся от содержимого ряда картотечных шкафов. Файлы тлели на кафельном полу между двумя длинными лабораторными столами, уставленными стеклянной посудой. В дыму кружилась какая-то фигура.
  
  Из дыма первой показалась голова Ильи. Затем его туловище, руки и кисти. В левой руке Илья сжимал толстую папку с папками в серой обложке. Справа от него был пистолет, нацеленный прямо на Соло в дверном проеме.
  
  По лицу Соло расплылась облегченная ухмылка. «Ты один. Я подумал минуту…»
  
  Соло остановился. Лицо Ильи было неподвижным, как мрамор. В его глазах было странное, пустое выражение. Вдруг правая рука Ильи дернулась. Это было все, что предупреждал Соло.
  
  Он дико покатился, как тумблер, когда Илья начал выпускать пули в дверь.
  
  Выстрелы грохнули в задымленной вкладке. Соло кувыркнулся и бросился на Илью всем своим весом, хватаясь за руку с пистолетом. В тот момент, когда рука Соло сомкнулась на его запястье, Илья начал рычать и драться. Он случайно уронил папку с файлами, и это, похоже, его испугало. Он пнул ее, пытаясь подтолкнуть к дымящейся стопке рукописей.
  
  Соло изо всех сил пытался вырвать пистолет. Лицо Ильи было некрасивым.
  
  «Вы не должны меня останавливать. Вы не должны меня останавливать». Он повторил это в каком-то механическом отчаянии. Какое бы лекарство ему ни давали, решил Соло, это также сильно увеличило его силу. Несмотря на то, что Соло держал запястье Ильи обеими руками, Илья все еще умудрялся повернуть пистолет, так что он был направлен прямо на пряжку ремня Соло.
  
  Соло почувствовал, как корчится рука Ильи.
  
  Это предупреждение, которое он почувствовал сквозь пальцы, спасло ему жизнь. Пистолет тронулся через мгновение после того, как Соло отпустил хватку и развернул защиту.
  
  Пуля попала в лабораторную посуду на ближайшей скамейке. Осколок попал в щеку Соло, разрезал ее. Илья словно забыл папку с файлами. Он лежал на полу, его правый верхний угол горел.
  
  Илья покачнулся в дыму, кашляя. Его дуло пистолета искало Соло, который барахтался посреди разбитого стекла. Вдруг Илья яростно вздрогнул. Он вздрогнул.
  
  «Тебе… не следовало сюда приходить». Он всхлипнул, как будто узнал своего друга. «Я не хочу… убивать тебя. У меня нет выбора, На…» Он споткнулся над именем и неуверенно произнес его. «Наполеон».
  
  Затем, словно потрясенный ужасным внутренним давлением, он запрокинул голову и завыл: «У меня нет выбора!»
  
  Лицо Ильи снова побледнело. Он обхватил пистолет обеими руками, чтобы придать ему устойчивость. Он сделал шаг и указал на лоб своего друга.
  
  Все это время Соло сидел на корточках напротив одного из фасадов лабораторного стола. Илья был в трех футах от него и целился. Соло взмахнул рукой над головой. Он схватил первое, чего коснулись его пальцы, дернул. Горелка Бунзена и ее трубки - Илья Курякин вздрогнул и выстрелил один, два раза. Соло снова перекатился, его вторая щека была порезана битым стеклом, когда он скользил по полу. Он вскочил. Используя опорное кольцо горелки в качестве оружия, он сделал выпад сбоку.
  
  Илья попытался повернуться. Он казался ошеломленным, медлительным. Соло изо всех сил врезался кольцом горелки в череп своего друга.
  
  Илья застонал. Соло хлопнул его рукой по затылку. Илья упал на колени.
  
  Наполеон Соло выхватил пистолет, когда он упал. Илья моргнул, покачал головой. Затем он заметил серую папку с тиснеными на обложке кодовыми буквами CR-99-2. Его рука слабо дернулась к ней.
  
  «Надо сжечь это», - сказал он. Потом громче, мучительно: «Надо сжечь это, надо сжечь…»
  
  Часть укрытия загорелась, посыпая искры. Соло выхватил папку из пылающей стопки справочных документов. Илья разочарованно застонал. Он закрыл лицо и всхлипнул.
  
  Что с ним не так? - подумал Соло, хлопнув крышкой папки по брюкам, чтобы погасить искры. Он схватил друга за шиворот воротника пальто и оттащил от огня. Илья продолжал бормотать и стонать, закрыв глаза, как будто его мучила неудача. Соло затащил его во внешний кабинет.
  
  Прикладом пистолета Ильи Соло разбил стекло в стенной коробке пожарной сигнализации. Сразу же из разбрызгивателей, утопленных в потолке, начался шипящий поток. Сирена запела. Соло прижал обугленную папку к куртке и, пошатываясь, пробирался сквозь дым, чтобы найти телефон и вызвать скорую помощь ДЯДЯ.
  
  Илья Курякин совершенно неподвижно перевернулся лицом.
  
  ДВА
  
  МИСТЕР. АЛЕКСАНДР волнообразно ткнул трубкой по зубам.
  
  «Гипноз, а? Дьявольский».
  
  Ссутулившись в одном из кожаных кресел в старом помещении штаб-квартиры викторианской эпохи, его голова была закутана повязкой на уровне бровей, Илья выглядел безутешным.
  
  «Очевидно, это было не так глубоко, чтобы я не пытался вырваться», - сказал он. «Думаю, я понял, что буду стрелять в Наполеона. В противном случае я не помню, что произошло после того, как мисс Сент-Клауд - кстати, ее настоящее имя не является ее настоящим именем - начала свои нежные заботы в машине командира Ахава…»
  
  Наполеон Соло слушал в пол-уха. Теперь он снова поставил телефон на подставку, подошел к ковру и подошел к тому месту, где еще более усталый мистер Уэверли прислонился к каминной полке.
  
  «Мы можем пойти в компьютерный центр в любое время, сэр», - сказал Соло. Он усмехнулся Илье. "Ты готов, Спящая красавица?"
  
  Илья Курякин встал, немного покачиваясь. Ему удалось наполовину усмехнуться. «Мне трудно понять ваше легкомыслие, Наполеон. В конце концов, я почти исключил для вас все дальнейшие возможности ходить по магазинам пальто».
  
  Соло выглядел серьезно. «Вы бы не прошли через это. Я все еще должен вам тридцать три доллара за нашу последнюю игру в джин-рамми».
  
  Трое мужчин вышли из комнаты. Они прошли по душному коридору, заполненному мягкой мебелью и каучуковыми растениями, и вошли в лифт. Он быстро поднялся. Мистер Уэверли вывел себя из состояния довольно косоглазой сосредоточенности и откашлялся.
  
  «Да, это было почти повсюду», - сказал он. «Но, по крайней мере, он установил для нас определенные факты».
  
  Соло кивнул. «Командир Ахав с нами, и, очевидно, руководит новой крупной операцией THRUSH».
  
  «И так или иначе, он сосредоточен вокруг приливных волн и других океанографических явлений», - продолжил Вейверли, когда стальная клетка остановилась.
  
  Они вышли в коридор верхнего этажа, в котором не было викторианской мебели, найденной на нижних уровнях. Здесь прямо-таки функциональные светящиеся панели мигали в потолке, телепринтеры жужжали за открытыми дверными проемами ярко освещенных комнат, а персонал быстро перемещался взад и вперед по разным поручениям.
  
  Мистер Уэверли продолжил задумчивым тоном: «Поскольку вам, мистер Соло, удалось одолеть мистера Курякина до того, как он сжег файл доктора Шелли CR-99-2, мы действительно должны поблагодарить наших оппонентов. Они привели нас к ключевому материалу. который доктор Шелли из-за своего бессознательного состояния не смог определить для нас. Теперь мы можем сделать определенные суждения о текущей активности THRUSH ».
  
  Бровь мистера Уэверли вопросительно приподнялась. Илья Курякин подхватил кий.
  
  «Мы должны предположить, что приливная волна, которая чуть не убила нас, не была случайностью», - сказал он. «Ньюсом Нагельсмит, возможно, вызвал его из неизвестного источника, когда понял, что с ним покончено». Илье не нужно было подробно останавливаться на мрачной угрозе, исходящей от такого рода научных манипуляций с природными силами.
  
  Соло подумал минуту, сказал:
  
  «Из содержимого этого файла мы также знаем, что доктор Шелли собирал отчеты и данные о подобных приливных волнах, которые загадочным образом возникли в различных местах по всему миру в течение последнего года. Он мог или не мог заключить, что THRUSH совершенствовал означает управлять океанскими течениями. Но THRUSH думал, что он рано или поздно наткнется на это, если он еще не сделал этого. Так что это была достаточно веская причина для того, чтобы они хотели, чтобы и доктор Шелли, и его основная папка были уничтожены. "
  
  «Хорошая мысль, мистер Соло». Вэйверли откатил раздвижные стеклянные двери и вошел в двухэтажное помещение, заполненное невероятно большими компьютерами, ослепляющими мигающими огнями.
  
  Молодой человек в очках толщиной с безопасное стекло бросился к ним, когда Уэверли закончил: «Теперь мы должны попытаться найти какой-то смысл в той маленькой записанной вручную заметке, которую мы обнаружили в папке. Ах, Болтшот, доброе утро».
  
  «Доброе утро, сэр, утро», - сказал компьютерный техник. Отметив забинтованную голову Ильи, он добавил: «Вы, приезжие пожарные, должно быть, проводили немного времени за кутежами, а? Ну, ничто иное, как спокойная ночь в городе вдали от дома».
  
  «Верно», - кисло сказал Соло. «Просто это было одно хорошее время за другим».
  
  Мистер Уэверли сделал жест. «В каком из этих устройств вы запрограммировали проблему, Болтшот?»
  
  Техник вымыл руки и пошел впереди. «Прямо здесь, сэр. Supervac двадцать два-Q - наше последнее дополнение. Это обычный маленький любимец подразделения, сэр. Единственное, что Supervac двадцать два-Q не может сделать, это приготовить хорошую миску красной капусты. и если он когда-нибудь научится это делать, Тесси, моя дорогая, я говорю своей жене, вы опубликуете в газете «Разыскивается ситуация».
  
  Техник вытащил перфокарту из щели ближайшего Восьмикрапленного монстра.
  
  "Поскольку мне сообщили подробности, сэр, в досье доктора Шелли содержалась рукописная выдержка из вырезки новостей о том, что некоторые рыбаки у побережья Голландии однажды в прошлом месяце поклялись, что видели что-то вроде белого кита, всплывшего на поверхность. Фантастика, конечно. Вероятно, они были полны шнапса ".
  
  Под пристальным взглядом Уэверли Болтшот снова обратил внимание на карточку, размахивая ею взад и вперед: «Э-э… ​​ну, вы хотите знать, могло ли это китоподобное привидение быть подводной лодкой. Конечно, Supervac не может этого сказать. исходя из вашего второго предположения - что это была подводная лодка - какие места в настоящее время могут служить необходимыми заправочными станциями или станциями? Supervac тоже не может этого знать ».
  
  Илья мрачно сказал: «Должно быть, это хорошо для чего-то». Два барабана с жутким воем закружились. Наполеон Соло толкнул своего друга.
  
  "Вы обидели его чувства".
  
  Болтшот фыркнул. «Многие непрофессионалы не понимают компьютер, джентльмены. Он может работать только в определенных фиксированных пределах. Единственное, что он может сделать, - это сообщить о местах в Европе, где за последние шесть месяцев наблюдались оперативники THRUSH. в прибрежной зоне - очевидно, это требование для заправочной станции для подводных лодок - Supervac 22-Q уже определил единственную возможность тока ».
  
  Болтшот гордо протянул еще одну перфокарту мистеру Уэверли, который нахмурился.
  
  «Ну-ну, мужик, я не понимаю, что означают эти дыры!»
  
  «Язык логики, сэр. Этот удар означает Корнуолл. Этот удар - побережье. Этот удар, Замок Сайкедон. Это небольшая деревня, точное местоположение которой можно найти на любой карте. Центр дополнительных фактов Замок Сикедон, в честь которого была названа деревня, представляет собой настоящий феодальный замок, который много лет находился в аварийном состоянии.
  
  «В середине лета прошлого года частный синдикат, известный как Pan-British Tourist Properties, Ltd., выкупил и отремонтировал его. Они открыли его в конце сентября как аттракцион для посетителей. На сцене присутствовали самые разные рабочие. За несколько месяцев до этого времени, по крайней мере, так мне сказали в Центре. Также было много тяжелой строительной техники. И агентов THRUSH видели поблизости в разное время ».
  
  Мистер Уэверли дотронулся трубкой до перфокарты. "Это вполне может быть то".
  
  На лбу Соло появились морщинки. «Ремонт всего замка был бы идеальным прикрытием для перемещения оборудования, необходимого для строительства заправочной станции для подводных лодок. При условии, что сам замок действительно расположен на воде».
  
  Болтшот выглядел раненым. «Мы специально попросили Supervac поставлять только те места, которые находятся прямо на берегу океана. Supervac не делает ошибок».
  
  Мистер Уэверли энергично кивнул. «Да, да, Болтшот, не обижайся. Большое тебе спасибо».
  
  Когда они снова спустились в лифте, мистер Уэверли сказал: «Джентльмены, я полагаю, что мы, возможно, наконец-то продвинемся вперед в раскрытии природы Проекта Ахаб. Наблюдения голландского рыбака - предупреждения Наглсмита о белом ките - таинственное повторное появление командира Ахава - исследование доктора Шелли - все указывает на что-то чрезвычайно большое и чрезвычайно опасное для ДЯДЯ и всего мира. Мистер Соло, ваш домовой в ремонте? "
  
  Лифт остановился. Соло сказал: "Прошу прощения?"
  
  «Ваш домовой, ваш Kodak, ваш фотоаппарат. У всех туристов есть фотоаппараты».
  
  «У меня такое предчувствие, - сказал Илья, - что нас отправят в отпуск».
  
  «Все расходы оплачены», - без улыбки сказал мистер Уэверли. Он помахал перфокартой. «В Корнуолл».
  
  ТРИ
  
  ДОРОГА была крутой. Он вёл вверх от крошечной деревни, гравийная дорога была настолько неровной, что туристам приходилось идти по ней пешком. Центральная часть проезжей части вздымалась так высоко, что снесла бы половину нижней части любого такси, пытавшегося проехать.
  
  В воздухе пахло морским ветром. Далеко внизу о камни разбивались гребнечесальные машины. Соло и Илья бродили минут пятнадцать. День был ясным и солнечным.
  
  Впереди дорога извивалась за огромными валунами. Но место их назначения вырисовывалось на фоне неба, огромные каменные башенки выделялись зловещим рельефом. Десятки туристов всех мастей путешествовали вверх и вниз по дороге к замку Сикедон.
  
  Соло и Илья миновали низкий плоский камень, на котором сидели две полные американки. У одной была снята обувь.
  
  Она массировала палец на ноге и оплакивала недоступность кока-колы.
  
  «Лично, - сказал Соло уголком рта, - я думаю, что с этим нарядом мы далеко зашли. Эта идиотская кисточка продолжает падать мне в глаза».
  
  Илья был одет в соломенную шляпу с широкими полями и односторонние солнцезащитные очки с огромными линзами. Он нес две камеры и сумку с гаджетами на плечах. Он прищелкнул языком.
  
  «Это может вас раздражать, Наполеон, но это отличное прикрытие. Никто не запомнит наши лица, только нашу атрибутику. Кроме того, американцы за границей всегда стараются выглядеть как американцы».
  
  Он имел в виду красную феску Соло с черной кисточкой. На феске была золотая вышивка, идентифицирующая владельца как члена Императорского Ордена Толстокожих, Ложи № 302. У Соло также была фотоаппарат на шее и сумка для гаджетов, набитая дорожными картами, туристическими папками и несколькими пакетами картофельных чипсов. .
  
  Еще через несколько мгновений они достигли вершины дороги. Туристов выстроили у будки рядом с турникетом, установленным в высокой внешней каменной стене. Двое мужчин, которые выглядели слишком крупными и покрытыми шрамами для жителей деревни, собирали входные билеты, пристально изучая каждого прибытия. Когда они встали в очередь, Илья прошептал: «Посмотрите на этих ребят. Вы слышите пение птиц?»
  
  «Думаю, это желто-спинной дрозд», - ответил Соло.
  
  Когда подошла их очередь, охранники, казалось, осмотрели их с особой тщательностью. Соло почувствовал, как под солнцезащитными очками на его веках выступил пот. Наконец один охранник вложил билет в руку Соло. Он ткнул большим пальцем в турникет. Соло, а затем Илья прошли.
  
  Когда они подошли к парапету двора замка со стороны моря, Илья сказал: «Я видел, как второй охранник в будке повернул какой-то переключатель. Вероятно, сканер. К счастью, мы не взяли с собой оружие».
  
  Соло пожал плечами. «Я полагаю. Но я не чувствую себя в безопасности, просто вооружившись картофельными чипсами».
  
  Вдоль парапета туристы наклонились, чтобы полюбоваться головокружительным видом на скалы, на которых был построен замок Сикедон. К работе подключились Наполеон Соло и Илья Курякин. Их интерес был более конкретным. Они продолжали бессмысленно болтать, пока их глаза метались взад и вперед, выискивая какой-нибудь след тени у подножия утеса в сотнях ярдов вниз. Бегло оживленное море. Волны обрушивались на большие камни далеко внизу и обрушивались пеной.
  
  «Ничего не видно», - прошептал Илья через мгновение.
  
  «Старый добрый Supervac Twenty-two-Q делает это снова», - с отвращением сказал Соло.
  
  Однако внезапно его внимание привлекла тусклая металлическая вспышка под поверхностью воды прямо под ним. Этот участок воды бурлил между двумя частично погруженными валунами, которые находились дальше друг от друга, чем большинство других камней. Из-за причудливых приливов волна на мгновение не испортила проход. У Соло была возможность молниеносно взглянуть еще раз.
  
  Илья пристально наблюдал за ним. Соло снял фотоаппарат с шеи, притворившись, что поймал парящую чайку. За крышкой камеры он сказал: «Я видел это. Что-то вроде защитной проволочной решетки или решетки в этом канале. Под поверхностью. Вероятно, наэлектризовано, поднято и опущено изнутри».
  
  С глупым выражением лица он закончил дурачиться с фотоаппаратом и повернулся обратно во двор. Конечно же, за ними следил один из охранников в униформе в будке. Соло указал на высокие каменные ступени, ведущие в замок. Притворяясь смехом, он сказал: «Я думаю, мы нашли наше птичье гнездо. Это сеть, охраняющая вход в загон в загон. Пойдем на работу».
  
  Их ноги щелкнули, когда они вошли во мрак Замка Сикедон. Табличка у входа гласила, что замок закрывается на день в шесть. Менее трех часов.
  
  В разных местах коридоров и огромных сводчатых залов стояли жесткие охранники в аккуратной неприметной форме, скрестив руки на пояснице, и смотрели вперед, в никуда. Их глаза, казалось, никогда не двигались, но у Соло возникло жуткое ощущение, что ни один посетитель не останется незамеченным. Судя по жестким линиям челюстей и сломанным носам у некоторых из этих экземпляров, Соло почувствовал себя еще более уверенным, что они были в установке THRUSH.
  
  В огромном главном обеденном зале замка Илья и Соло свернули в угол и притворились, будто восхищаются замысловатой отделкой доспехов. Свет падал сквозь высокие открытые щелевые окна. Только один стражник THRUSH наблюдал за этой камерой. Он стоял у входа.
  
  Соло достал из сумки для гаджетов небольшой блокнот и угольный карандаш. Он написал карандашом на блокноте слова « Нужно спрятаться до шести» . Затем смелыми, быстрыми движениями он сделал набросок каски бронированной фигуры наверху сообщения, затемняя его. Когда они с Ильей выходили из комнаты, Соло заметил, что глаза охранника скользнули по сторонам, чтобы лучше разглядеть лист бумаги, на котором он все еще рисовал тени.
  
  Они исследовали дальше, входя и выходя из толпы семей, вдов, школьников. В одном затянутом паутиной тупике на первом этаже агенты заметили большой старый деревянный сундук. Он выглядел достаточно большим, чтобы вместить их обоих. Илья сел на нее. Он громко жаловался на жгучие бурситы.
  
  Перемещая свой вес взад и вперед, Илья смог определить, что крышка сундука не была прибита гвоздями. Соло сел рядом с ним, внес еще несколько поправок в эскиз доспехов. Он использовал свои каракули, чтобы набросать дополнительные кодовые слова, предлагающие его план действий. Илья кивнул. Охранник прошел у входа в тупик и остановился, чтобы завязать шнурок.
  
  «Что ж, Уилбур, - громко сказал Соло, - давайте устроим это шоу на гастролях». Поставив феску под веселым углом, он подошел к страже. «Есть ли поблизости поп-концессия?»
  
  «Нет, нет». У охранника был урчащий голос, а на правом ухе был ужасный шрам.
  
  «Ну, думаю, мне просто нужно съесть немного собственных картофельных чипсов». Соло вытащил целлофановый мешок. Сделав грандиозное шоу, он разорвал его. Охранник нахмурился, когда Соло и Илья начали жевать фишки пригоршнями, оставляя за собой след крошек.
  
  Впереди несколько полных женщин в платьях с цветочным принтом и шляпах с рисунками остановились перед впечатляюще резным тронным креслом. Один из них читал путеводитель. Соло копался на дне пакета с картофельными чипсами, пока не нашел желаемую гранулу.
  
  Он подошел к месту с левой стороны от многобордой дамы, читающей путеводитель. Вдруг из-за спины толпы Илья сказал: «Ой, мне очень жаль. Ужасно неуклюже с моей стороны…»
  
  Несколько дам отошли в сторону. Илья рассыпал свои картофельные чипсы великолепно и рассыпчато. Обернулись головы. Полненькая дама встала на цыпочки и на мгновение отказалась от путеводителя. Соло треснул гранулу большим пальцем и подбросил ее.
  
  Дробилка катилась по полу и незаметно лежала в нескольких дюймах позади правой пятки дамы. Ничего видимого выхода из трещины в грануле не было видно. Но в другой момент дама начала обмахиваться кружевным платком.
  
  "Девочки! Девочки!" она позвала. «Пора переходить к следующей достопримечательности, а именно к туалету короля Воглина - кхм. Я считаю, что это одна достопримечательность, которую мы могли бы пропустить. Я ...»
  
  Глаза женщины остекленели. Она уронила путеводитель, покачиваясь. «Я чувствую… слабость. Это, должно быть, морской воздух. Мои ноги… я с трудом…» Трое из ее соотечественников бросились вперед, к счастью, поймав ее тело, прежде чем она упала на пол. Дамы охватил ужас.
  
  Сжимая феску, Наполеон Соло бросился обратно к страже, стоявшей у входа в тупик. «Там женщина упала в обморок».
  
  Охранник, казалось, не хотел покидать свой пост. Волнующиеся возгласы женщин изменили его мнение. Раздосадованный, он зашагал вперед и вошел в группу.
  
  Появились другие охранники. Илья Курякин попятился. Соло быстро кивнул, и оба агента тихо скрылись в тупике. Спустя несколько мгновений они опустили крышку огромного сундука.
  
  Соло разорвал крышку бумажного спичечного пакета пополам и осторожно зажал ее под крышкой. Образовавшейся таким образом крошечной трещины было достаточно, чтобы он мог видеть, что происходило снаружи.
  
  Даму, потерявшую сознание от паров невидимого и относительно безвредного нервно-паралитического газа, унесли из поля зрения. За ней последовали ее когорты. Вскоре у входа в тупик снова дежурил охранник. Он подозрительно огляделся. С трудом дыша, Соло и Илья скорчились в болезненно стесненных позах внутри груди.
  
  Прошло десять минут.
  
  Пятнадцать.
  
  Тайком охранник достал сигарету и закурил. Сложив ее так, чтобы она была спрятана в одной руке, он подошел к сундуку, тяжело сел. Вид Соло был отключен, поскольку вес охранника давил на него.
  
  Спустя, казалось бы, бесконечное время охранник снова встал. Голоса слабо доносились сквозь стенки грудной клетки. Наконец, когда ему показалось, что он больше не может терпеть боль в своей позе, похожей на крендель, Соло заметил, что светящиеся стрелки на его часах показывали несколько минут седьмого.
  
  Где-то с лязгом захлопнулись тяжелые двери. Огромный стук железа сигнализировал о стрельбе болта. Шаги прошли по груди. Соло выглянул наружу.
  
  Он увидел, как стражник со шрамами потянулся и дернул за рукоять древнего ржавого боевого топора, висящего на стене. Послышалось жужжание. Стена в конце тупика распахнулась, обнажив металлическую перегородку. Это соскользнуло с дороги. Охранник вошел в нечто похожее на лифт. Дверь закрылась, но каменная перегородка оставалась распахнутой.
  
  В течение следующих пятнадцати минут ступни в ботинках часто проходили мимо груди. Все вышедшие из строя охранники поднялись на лифте. Наконец, когда тьма и тишина снова захватили замок, Соло рискнул приподнять крышку сундука.
  
  Илья последовал за ним. Колени Соло лопнули, как пистолеты с глушителем, когда он выпрямился.
  
  «Камень снова на месте», - прошептал он. «Возьми топор, Илья».
  
  Другой агент ДЯДЯ поднялся, потянул за ручку. Раздался скрежет, когда перегородка снова отошла в сторону. К сожалению, рядом с кнопкой вызова не было индикатора, показывающего, использовался ли лифт. Соло нажал кнопку.
  
  Он услышал вой внутри шахты, мощный вздох, когда клетка достигла их пола. Металлическая дверь отодвинулась -
  
  Выявление пары ошеломленных охранников THRUSH, просто вытаскивающих свои пистолеты.
  
  ЧЕТЫРЕ
  
  ОДИН ИЗ пассажиров лифта был охранником со шрамом на ухе. На его толстом лице промелькнуло удовлетворенное подозрение. Щелчком большого пальца он установил скорострельный пистолет и начал стрелять в упор.
  
  Два агента ДЯДЯ отступили в сторону, по одному по обе стороны от открытых дверей. Пистолет охранника заикался, трассирующие снаряды прочертили в темноте белые штрихи. Соло ударился о стену и выпрямился. Он сорвал камеру с шеи и швырнул ее, как бейсбольный мяч.
  
  Камера на полной скорости просвистела в лоб второго охранника, который как раз прицелился. Мужчина взвизгнул, осел. Потеряв равновесие, он упал на панель управления лифтом. Двери начали закрываться.
  
  Увидев, что его потенциальные жертвы безоружны, стражник со шрамом перестал стрелять. Прижавшись спиной к противоположным стенам тупика, Соло и Илья посмотрели друг на друга. Оба понимали, что если охранники спустятся в лифт и уйдут, то обязательно сработает сигнализация. Соло настороженно наблюдал за охранником.
  
  Мужчина играл с ними. Он прокрался вперед так, что стал опереться спиной на одну дверь лифта, упершись ботинком в другую, чтобы двери не закрылись.
  
  «У меня было ощущение, что с вами двое что-то не так», - сказал охранник. «Я сказал своему начальнику отдела, что вы не покидали замок. Этот дурак мне не поверит».
  
  Присев к стене, Соло пожал плечами. «Очевидно, мы снова недооценили THRUSH».
  
  Охранник засмеялся. «Как всегда. А теперь, если вы будете так любезны, сопроводите меня…»
  
  Соло сказал своему товарищу через узкий коридор: «Нам лучше сделать то, что говорит человек. Переберитесь через этот сундук и идите. Но будь осторожен».
  
  Краем глаза Соло заметил расстояние до оружия, которое он надеялся использовать. Он прошел в центр коридора. Илья пожал плечами, словно соглашаясь с тем, что шансы действительно слишком высоки. Илья прятался за сундуком, в котором они спрятались. Самым коротким выходом было подняться на грудь и опуститься с другой стороны.
  
  Илья выполнил первую половину этого маневра, на его лице было невыносимое выражение поражения. Он готов был спрыгнуть с другой стороны. Внезапно его ноги вылетели из-под него в идеальном падении, которое приземлилось с ударом по большой ягодичной мышце.
  
  В тот момент, когда Илья начал это отвлечение, Соло двинулся с места.
  
  Он прыгнул к ближайшему доспеху, стоявшему на его постаменте, крикнул: «С одной стороны, Илья», и в то же время оказался за постамент, снабженный колесиками. Сильный толчок, и Соло на полной скорости покатил доспехи по лифту.
  
  Илья увернулся. Реакция охранников была медленной. Пытаясь сделать что-нибудь полезное для разнообразия, охранник, которого Соло ударил камерой, качнулся вперед, толкая своего товарища. Оба охранника открыли огонь одновременно. Их цели были сбиты из-за случайного столкновения.
  
  Низко пригнувшись, Соло оказался прямо за доспехами, которые, словно джаггернаут, катились в проем лифта. Охранников отбросило назад. Человек с шрамовыми ушами обхватил рукой доспехи, вклинившиеся в дверной проем. Он пытался выстрелить. Илья рванулся, поймал выпяченное предплечье и поднял его колено.
  
  Была осколочная трещина в кости. Охранник взвизгнул и уронил пистолет.
  
  Соло дернул за поднятый бронированный кулак бронекостюма. Вниз он скрипел с удивительной скоростью. Железные пальцы ударили второго стражника по макушке. У мужчины отворилась челюсть. Его указательный палец автоматически дернулся. Мимо Соло пронеслась струя белых трассирующих снарядов, когда агент потянулся через броню и ударил противника кулаком в живот со злобной точностью.
  
  Мужчина пошатнулся.
  
  Следующий удар Соло в шею заставил мужчину замерзнуть. Соло оглянулся через плечо.
  
  Голова Ильи показалась под поднятой рукой доспехов. С юмором, которого он явно не чувствовал, Илья ударил костяшками пальцев по бронированной груди. Он издавал полое кольцо, как будто забивали пустую бочку из-под масла.
  
  «Крепкий парень», - сказал Илья. «Мы должны порекомендовать его Уэверли в качестве новобранца».
  
  «В другой раз. Помогите мне затащить этих птиц за сундук. Люди THRUSH знают, что мы все еще в их воротах. Нам нужно двигаться». Он быстро изложил свой план.
  
  Двое оперативников ДЯДЯ бросили охранников, а также их фотоаппараты и сумки с гаджетами за тяжелым сундуком. Однако сначала Соло достал небольшую плоскую пластиковую коробку из-под своей коллекции мешков для картофельных чипсов.
  
  Он осторожно положил пластиковую коробку на угол сундука.
  
  «Если мы найдем что-нибудь внизу, там будет достаточно взрывоопасных гелевых капсул, чтобы вывести его из строя», - сказал он.
  
  Илья был занят снятием форменной кофточки ушастого охранника. "И мы вместе с ним?"
  
  Соло ничего не сказал об этой тревожной возможности. Они находились внутри штаб-квартиры THRUSH, и то, как они сбежали, было второстепенным.
  
  Вскоре Наполеон Соло и Илья Курякин завершили свою работу, оставив ошеломленных охранников в боксерах и майках за грудью. Быстрый укол ампулы автономной иглой в правый бицепс каждого дрозда гарантировал их сон на следующие четыре часа.
  
  Одетые в регалии охранников Замка Сикедон, Соло и Илья высвободили бронежилет из лифта и позволили дверям закрыться.
  
  Напряженные четверть минуты Соло смотрел на табло над дверью. Автомобиль оставался неподвижным.
  
  «Мы могли бы это сделать», - мягко сказал он. «Никто не вешает кнопку вызова машины. А какой этаж нам нужен?»
  
  Он повернулся к пульту управления. Вверху платы были кнопки с маркировкой C-1, C-2 и C-3. Рядом с надписью C-1 загорелась желтая лампочка, указывающая на текущее положение автомобиля.
  
  Илья провел пальцем по доске. Ниже трех уровней замка еще шесть этажей были обозначены цифрами в порядке убывания. Внизу платы были еще три кнопки, помеченные как P-3, 2 и 1. Solo указала на самую нижнюю кнопку.
  
  "P для подводной ручки, как вы думаете?" Он ударил. Машина заскулила и упала.
  
  Тишина, прерываемая только моторизованным журчанием лифтовых тросов. По доске последовательно загорелись желтые огни.
  
  Соло крепче сжал пистолет, который он вынул у охранника. Илья вытер верхнюю губу.
  
  «Мне не нравится это ощущение, Наполеон. Это все слишком просто».
  
  Соло нащупал карман своей униформы, чтобы убедиться, что он принес пластиковую коробку с гелевыми капсулами со взрывчаткой. Свет на уровне P-2 погас. Тот, что для Р-1 горит. С тихим жужжанием клетка остановилась, и двери открылись.
  
  Илья Курякин нажал на кнопку открытия двери и придержал ее. Оба агента ДЯДЯ разинулись.
  
  Высоко над их головами парил сводчатый потолок, вырезанный из серо-зеленого камня скал Корнуолла. Эта крыша была укреплена в стратегических местах высокими стальными балками ярко-красного цвета. Фундаменты стальной надстройки были заложены в толстый бетон, который простирался перед ними, образуя огромную Т-образную платформу.
  
  Когда они выходили из лифта, два агента ДЯДЯ были в позиции примерно в центре перекладины T. Впереди, как пристань, шток T вытягивался в огромный естественный бассейн, заполненный тихо плещущейся темнотой. воды. Слева от них, рядом с пирсом, пришвартованным веревками толщиной в дюжину футов, плыло самое причудливое морское судно, которое они когда-либо видели.
  
  «Я думаю, - мягко сказал Наполеон Соло, - мы обнаружили белуху».
  
  Невероятный металлический корабль с низкой посадкой был окрашен в очень светлый оттенок серого. Лишь в общих чертах она напоминала обычную подводную лодку. Его длина была в три-четыре раза больше, чем у обычной подводной лодки. Его боевая рубка была не более чем обтекаемым пузырем, возвышающимся примерно на фут над поверхностью спины.
  
  Вдоль борта корабля, от носа до кормы, ряды больших овальных смотровых окон тянулись прямо над ватерлинией. Порты были сделаны из темно-зеленого стекла или другого подобного материала, непрозрачного и отражающего затемненные огни, свисающие со скалистого потолка пера.
  
  Над ними пересекались подиумы и лестницы. Пустой. Все это место было безжизненным и беззвучным, за исключением шепчущих брызг воды о корпус подводной лодки-монстра. Далеко за носом лодки они увидели высокий арочный проем в стене пещеры. Вход был закрыт толстой стальной решеткой, торчащей из воды. За решеткой темнота. Соло был уверен, что дальний конец черного канала открывается в море.
  
  Он вытащил пластиковую коробку из кармана. "Не хотите попробовать немного гарпуна?"
  
  «Я могу придумать более расслабляющие развлечения», - тихо ответил Илья. «Наполеон, это уже слишком. Они наверняка знают, что мы не покинули замок…»
  
  «Я согласен. Но мы зашли так далеко, и шансы на то, что выбраться отсюда очень малы, мы должны вывести подводную лодку из строя, пока мы можем. Пошли».
  
  Агенты быстро прошли по каменной набережной. Их одолженные сапоги лязгали. Соло заткнул пистолет за кожаный пояс, осторожно открыл пластиковую коробку и вынул одну из взрывоопасных гелевых капсул из специального амортизирующего материала. Теперь они были в точке набережной на полпути между носом и кормой лодки. Илья указал на дорсальный волдырь.
  
  «Этот люк не выглядит безопасным», - сказал он. "Может, мы поднимемся на борт, прежде чем взорвать ее?"
  
  Соло пожал плечами, изящно покачивая кепкой на ладони. «С таким количеством жира в огне немного больше не повредит».
  
  Они перепрыгнули на корпус лодки.
  
  Илья Курякин встал на колени, просунул пальцы под люк, приподнялся. Мгновение спустя он вытащил голову из люка.
  
  «Есть лестница, ведущая в какую-то диспетчерскую».
  
  Соло сделал знак, чтобы он продолжал. Илья исчез. Соло перевернул ногу, будучи инвалидом, потому что мог использовать только правую руку. Слева он нес очень чувствительную капсулу взрывчатого вещества.
  
  Тьма лестницы сомкнулась вокруг него. Илья с легким стуком приземлился внизу. Соло опустил правую ногу на следующую ступеньку лестницы. Внезапно он почувствовал скольжение своей подошвы, чуть позже услышал предупреждение Ильи: «Остерегайся этой третьей перекладины. На ней пятно масла или смазки».
  
  Правая нога Соло соскользнула с перекладины. Он схватился за ступеньку наверху, чтобы остановить падение. Он резко остановился. От резкого рывка пальцы его левой руки разомкнулись. Капсула с взрывчатым веществом вылетела в большую дугу.
  
  Свешиваясь с лестницы, зеленый от страха, Соло смотрел, как падает капсула.
  
  "Илья, поймай!" - выдохнул он, наблюдая, как маленькая таблетка в форме футбольного мяча опускается вниз и вниз с ужасающим замедленным движением.
  
  Илья вскинул голову, увидел падающую капсулу, протянул руки. Капсула проплыла мимо кончиков его пальцев. Соло приготовился к сокрушительному взрыву. Он услышал еще один удар, посмотрел вниз.
  
  Илья лежал на спине, провалившись под капсулу, как только пропустил ее. Он вскинул правую руку, чтобы вовремя поймать пулю.
  
  Соло почувствовал, как его сердце замедляется от бешеного ритма. Он свесился с лестницы, снова встал на твердую сталь и завершил подъем на палубу.
  
  Высокие панели инструментов покрывали стены комнаты, которая была футов двадцати в длину и половину ширины. Над их головами висел очень футуристический перископ. Инструменты и циферблаты вызывали недоумение, что указывало на передовой уровень техники.
  
  «Вот, - сказал Илья, щеки его были залиты потом, - держи ребенка». Он отдал гелевый колпачок.
  
  Соло ткнул большим пальцем в переднюю переборку. «Давай исследуем этот путь. Мне любопытно увидеть остальную часть этого парящего кошмара».
  
  « Мы будем очень рады провести для вас экскурсию, мистер Соло. Добро пожаловать на борт ».
  
  Загробный голос вонзил страх, как иглы в живот Соло. Голос эхом разносился отовсюду, исходящий из нескольких скрытых стереодинамиков. Внезапно крошечные лампочки на консолях инструментов начали мигать.
  
  Под ногами Соло почувствовал покалывание. Воздух наполнился низким мощным гулом. Глаза Ильи округлились от узнавания:
  
  «Я узнаю этот голос, Наполеон. Он принадлежит командиру Ахаву».
  
  Пока Илья говорил, часть переборки отодвинулась, открыв сорокадюймовый телеэкран, на котором светилась картинка, чьи резкие черные и четкие белые цвета указывали на съемку в реальном времени. На экране был изображен человек с лопатой бородой, сидящий в элегантном современном кресле. На мужчине было какое-то мягкое темное бархатное пальто. Позади него было овальное смотровое окно, в которое мягко плескалась вода.
  
  Командир Виктор Ахаб выглянул из экрана и весело сказал: «Мы рады видеть вас обоих на борту нашего судна. Судно, конечно, имеет регистрационный номер THRUSH, но я предпочитаю имя Моби Дик . Безобидное маленькое тщеславие. , Я обращаюсь к вам с моего личного командного пункта вперед. Вас доставят сюда в ближайшее время. Однако сначала я был бы признателен, мистер Соло - так приятно наконец встретиться с вами - если вы передадите вам взрывное устройство. несут члену экипажа, который только что идет забрать его у вас. ,,
  
  Кормовая переборка открылась с шумом моторизованных защелок. Вошел крепкий моряк THRUSH в аккуратной черной блузке и брюках. Наверху по палубе подлодки бегали люди. Атмосфера напряжения накалялась.
  
  Трое других моряков последовали за первым в купе. Фары загорелись за скрытыми кронштейнами. Шедший впереди моряк следил за правой рукой Соло и держался на расстоянии.
  
  «Пожалуйста, без бравады, Соло», - прогремел командир Ахаб с экрана. «Вы могли бы подбросить таблетку и взорвать нас всех, но вы были бы членом группы. Побег невозможен. Под палубой, на которой вы стоите, находится мощный магнит. В подошвы корабля встроены специальные металлические пластины. сапоги, которые ты так грубо украл у одного из моих людей. Это умное маленькое устройство дает нам полный контроль над нашей командой. Подводные лодки имеют тенденцию терять устойчивость после долгих подводных плаваний. Ну, Соло? Почему ты сомневаешься. Беги! "
  
  Голос капитана Ахава был полон насмешек. Соло провел свободной рукой по лбу, чтобы смыть пот с глаз. Он сделал усилие пошевелить правой ногой, затем левой.
  
  Его ботинки были плотно прижаты к полу.
  
  Он все еще в нерешительности сжимал капсулу с взрывчаткой.
  
  «Псевдогероизм вас, ДЯДЯ, меня тошнит, - сказал Ахав, нахмурившись.
  
  Губы Ильи были белыми. «Тем не менее, командир, мы можем уничтожить вас, если захотим».
  
  Ахав потянулся за экран. Он взял что-то, похожее на консервированную сардину, запрокинул голову и проглотил кусок залпом. «Ах, Курякин, конечно, можешь. Но я не верю, что ты это сделаешь. Во-первых, это ваш природный инстинкт самосохранения. Во-вторых, что более важно, я уверен, что и вам, и мистеру Соло очень любопытно, почему мы позволили вам проникнуть в базу этого проекта до этого момента.
  
  «В конце концов, мы были достаточно уверены в том, кем вы были в тот момент, когда вы проходили мимо будки у входа в Замок. Мы наблюдали за вами с помощью скрытых аудио- и видеосигналов на каждом этапе пути. Мы намеренно очистили вспомогательный загон персонала, чтобы вы может подняться на борт. Вам не интересно, почему? "
  
  Он сделал яркий жест, чтобы подчеркнуть свой риторический вопрос, и продолжил: «Конечно, знаете! И единственный способ, которым вы оба можете это узнать, - это для вас, мистер Соло, сбросить эту жалкую бомбу и присоединиться ко мне в моей жизни. четверти ".
  
  Пальцы Соло были скользкими от пота. Один бросок взрывной капсулы, и все. Но Ахав чертовски возбудил его любопытство.
  
  Сглотнув, вслепую надеясь, что каким-то образом он и Илья в конечном итоге смогут найти выход из этой ловушки, Соло сомкнул большой и указательный пальцы вокруг гелевой крышки и протянул руку ближайшему моряку.
  
  «Ты выиграешь, Ахав. Твои магниты и твоя психология слишком сильны».
  
  Моряк скользнул ладонью под руку Наполеона Соло. Соло разжал пальцы. Гелевый колпачок упал. Остальные матросы THRUSH в камере облегченно выдохнули.
  
  Соло почувствовал, как покалывание под ногами прекратилось. Он обнаружил, что может двигать ногами. Снова стучал в ногах над головой. Мужчины выкрикивали приказы.
  
  «Естественно, мы выше вас, мистер Соло», - весело сказал Ахаб. «Слишком много лет THRUSH действовал с позиции слабости. Но мы были обязаны добиться успеха. Наш секрет - секрет THRUSH, если хотите, - просто в этом». Командующий Ахав нахмурил брови в карикатурной уверенности. «Мы всего лишь номер два, мистер Соло. Мы стараемся изо всех сил».
  
  Командир Ахав рявкнул команду. Моряки окружили пару агентов ДЯДЯ и повели их к передней переборке. Их провели через сложные диспетчерские пункты, заполненные другими моряками THRUSH, которые тихонько прятались на борту, пока ловушка срабатывала.
  
  К тому времени, как их провели в личные покои командира Ахава на носу чудовищной субмарины, мощный грохот в корпусе сказал Илье и Соло, что их состояние только что изменилось.
  
  « Моби Дик» выходил в море.
  
  ACT Ill
  
  ДЕНЬ ЗАПУСКА ДЛЯ ЛОНДОНСКОГО ГОРОДА
  
  КОМАНДУЮЩИЙ ВИКТОР Ахав поставил черпак над блестящей твердой серебряной супницей.
  
  "Еще омаров Ньюбург, мистер Соло?"
  
  Наполеон Соло подавил дрожь. Он сидел напротив командира Ахава за большим обеденным столом в его каюте. Справа от него на стуле ссутулился Илья, оставив большую часть еды нетронутой.
  
  Соло чувствовал себя несчастным. Он и Илья были зажаты в маленьких камерах на ночь, не могли разговаривать друг с другом, наедине со своими мыслями, в то время как атомные двигатели « Моби Дика» гудели вокруг них. Соло наконец удалось заснуть около пяти утра. Через сорок пять минут его разбудила сирена, которую, как он был уверен, Ахав включил с единственной целью - еще больше расстроить его нервы.
  
  Ему не дали ни мыла, ни шанса побриться. Его кожа казалась грязной. Его борода росла. Командующий Ахав, напротив, был недавно пострижен, элегантно одет в белую военно-морскую парадную форму с яркими лентами THRUSH на левой груди. Он весело сидел за столом для завтрака, к которому охранники привели агентов ДЯДЯ.
  
  «Я не думаю, что наши друзья заботятся о нашем гостеприимстве». - сказал четвертый гость за столом.
  
  «Увы, нет, Клео, моя сладкая», - сказал командующий Ахаб, атакуя клешню омара крекерами из нержавеющей стали.
  
  Мисс Клео Сент-Клауд выглядела весьма привлекательно в облегающих золотых брюках из ламе и блузке. Она курила сигарету в длинном мундштуке и с удовольствием наблюдала за пленными.
  
  Клео села спиной к острому углу, образованному носовыми пластинами гигантской субмарины. Глядя мимо ее сияющей светловолосой головы, Джейна могла видеть два из тех больших, темно-зеленых иллюминаторов, через которые виднелась бурлящая тьма океана. Было утро, но субмарина, очевидно, была так далеко, что не проникал солнечный свет.
  
  - Неужто вы хоть немного сока на завтрак будете, господин Курякин? - спросил Ахав.
  
  Илья кисло посмотрел на кувшин с бульоном из моллюсков. «Я не ем по утрам ничего, кроме арахисового масла и желе, все равно спасибо».
  
  Клео выдохнула дым. «Я бы сытно поел, дорогие. Особенно вас, мистер Соло. Сегодня утром Ахав приготовил для вас небольшое задание».
  
  Ахав встал, вытирая губы большой белой салфеткой. Он подошел к картографическому столу и взглянул на большую карту.
  
  «Совершенно верно, мистер Соло. Мы должны подойти к месту встречи в течение десяти минут». Он повернулся, потирая пухлые руки. «А потом - начало конца для врагов THRUSH».
  
  Отодвинув стул, Соло встал и потянулся. Матрос, стоявший у переборки, поднял на боевую позицию свое короткоствольное ружье. Соло раздраженно отмахнулся от него и пошел к передним обзорным экранам. С другой стороны носилась жемчужно-серая рыба необычного размера. Он посмотрел на Соло печальным взглядом, затем щелкнул хвостом и скрылся из виду.
  
  Соло сказал: «Мне не нужны жареные креветки, тушеные устрицы или нарезанный кубиками угорь, Ахав. Но я хотел бы немного информации».
  
  Командир Ахав погладил бороду. «Полагаю, это будет в порядке. Если вы оцените наш план в целом, это усилит ваше чувство тревоги, когда мы его выполняем. Очень хорошо. Спросите».
  
  «Прежде всего, - Соло указал на пенящееся море снаружи, - где мы?»
  
  «Где-то под Северной Атлантикой. Именно где вас не стоит беспокоить. Следующий вопрос?» - сказал командующий Ахав.
  
  "В чем причина этой сложной плавающей сигары?"
  
  Ахав усмехнулся. «Действительно, плавающая сигара!« Моби Дик »строился более трех лет. Это мобильная операционная база, с которой мы будем применять определенные принципы океанографических знаний, открытых и применяемых различными членами исследовательского крыла THRUSH.
  
  "Бедный доктор Шелли, кстати, очевидно провел некоторое исследование в параллельном направлении, а также собрал обрывки данных, которые заставили его подозревать, что мы идем в том же общем направлении. Наши предварительные тесты не могли быть проведены в полная секретность, знаете ли. Мы действительно беспокоили океан здесь и там. Во всяком случае, мы усовершенствовали средства для быстрого и радикального изменения основных океанских течений. Когда заряды взрывчатого вещества размещаются на надлежащих глубинах и в нужных местах на дне океана, и взорвавшись одновременно, в результате мгновенно возникнут приливные волны ошеломляющего размера и разрушительной силы.
  
  «Тот, кого мы напрасно послали, чтобы спасти Наглсмита - он должен был встретиться с« Моби Диком » , понимаете, - был младенцем по сравнению с тем, кого мы готовим сейчас».
  
  Манеры Ахава были непринужденными и разговорчивыми, но его глаза были полны яркого фанатичного блеска преданного офицера THRUSH, решившего атаковать цивилизацию в ее основе и уничтожить ее.
  
  Ахав прошел по плюшевому ковру из слоновой кости к картографическому столу и вернулся с океанографической картой, которую он ранее изучал. Он указал на несколько ярко-красных крестов на карте.
  
  «Здесь, здесь и здесь наши водолазы установят заряды, необходимые для создания приливной волны таких огромных размеров, что она может легко охватить реку Темзу и уничтожить весь Лондон и окрестности в радиусе пятидесяти миль. установлены, мы отплывем обратно в Англию и взорвем их. Когда Лондон будет затоплен и все его жители утонут, THRUSH Central направит ультиматум всем основным правительствам мира. В письме будет требоваться немедленная капитуляция. На этот раз мы достигнем нашей цели ".
  
  Ахав добродушно улыбнулся. Он собирался продолжить, когда Илья сел. Барабанье прекратилось.
  
  Клео Сент-Клауд довольно взволнованно наклонилась вперед. «Двигатели выключены».
  
  «И дайверы начнут спускаться. Что ж, мистер Соло, теперь наступают моменты вашей славы».
  
  Еще раз Ахав постучал по карте. На этот раз он указал на крест, который был не алым, а черным.
  
  «Это причина, по которой мы позволили вам и г-ну Курякину подняться на борт« Моби Дика » . Этот знак. Именно здесь должен быть размещен заряд - ключевой заряд - на такой глубине, что человек, который его установит, скорее всего, погибнет. Поздравляем, мистер Соло! " Ахав свернул карту и сделал жест. «Тебя выбрали! Мои люди стоят рядом с твоим водолазным костюмом и взрывчаткой».
  
  Соло нахмурился. «Я не поднимал руку, учитель».
  
  Все еще весело улыбаясь, Ахав щелкнул пальцами. Моряк выключил реостат, погрузив камеру в полумрак. Единственным источником света был слабый фосфоресцирующий свет, отбрасываемый морской водой, плещущейся в смотровые окна.
  
  Клео Сент-Клауд взяла в руки небольшую посеребренную вещь, похожую на карандаш. Она дотронулась до шпильки, от которой фиолетовая лампочка на наконечнике начала мигать с интервалом в полсекунды.
  
  «У мисс Сент-Клауд есть способы преодолеть ваше сопротивление, мистер Соло, - сказал Ахаб. «Поэтому я и пригласил ее в путешествие. Охрана! Держите господина Курякина у двери, чтобы он не мешал».
  
  Охранник прыгнул вперед, воткнул силовую винтовку Илье в лопатки и кивнул головой, показывая, что Илья должен следовать за ним. Илья отбросил салфетку, заколебался, словно готов был взмахнуть рукой. Соло очень быстро моргнул. Илья поймал сигнал, сдержал гнев. Соло объявил выстрел. Они попытаются выжить еще немного.
  
  Илья сопровождал охранника. Ахав подошел к Соло. "Пожалуйста." Он указал на кресло. "Будьте так хороши, чтобы сесть".
  
  «Внезапно, Ахав, я чувствую себя не очень вежливым».
  
  Лицо Ахава покраснело. С удивительной силой он сильно ткнул пальцами в грудь Соло, в то время как Клео, крадясь сзади, толкнула стул вперед, так что тот ударил Соло по ногам сзади. Он резко сел.
  
  Железные ленты вырвались из корпуса стула, чтобы обхватить его руки и ноги. Он корчился, слышал хихиканье Ахава. Пурпурный свет плавал во мраке.
  
  Где-то за мигающей фиолетовой точкой Клео Сент-Клауд пробормотала: «Расслабьтесь, мистер Соло. Просто позвольте себе расслабиться. Все, что мы собираемся сделать, - это расслабить вас до такой степени, что вы будете готовы выполнять приказы Виктора до конца. гарнитура ".
  
  «У тебя паршивая игра, дорогая», - сказал Соло. Но он не чувствовал себя уверенно. Он вспомнил остекленевшее, бездумное выражение лица Ильи в лаборатории Голдера-Грин. Он приготовился к тяжелому испытанию.
  
  «Клео меня не подведет, - сказал Ахав из темноты. «Нет, если она хочет снова увидеть Лондон».
  
  Руки Соло болели из-за стягивания стальных лент. Его лоб и щеки были липкими.
  
  Крошечная пурпурная лампочка, казалось, увеличилась в размерах, испуская звездные лучи. Соло понял, что звездный эффект был результатом слезотечения его глаз. Он уже не мог сосредоточиться ни на чем, кроме мигающего света.
  
  До него дошел успокаивающий голос Клео:
  
  «Мистер Соло, могу я называть вас немного менее формальным? Наполеон. Так лучше. Вы довольно обаятельный человек. Вы бы преуспели в качестве члена команды THRUSH. Жаль, что вы не с нами. Мы двое можем быть друзьями, не так ли? Ничего, кроме доверия между нами, Наполеон, мой дорогой.
  
  «Как только ты мне поверишь, ты поймешь, что все это к лучшему. Ты почувствуешь себя намного лучше, если расслабишься и перестанешь так вертеться на стуле. Виктор сказал тебе, что миссия была опасной, не так ли? ? Конечно, это так. Но это не должно быть фатальным. Нет, совсем нет. Если вы будете тщательно подчиняться инструкциям, у вас есть отличный шанс выйти живым.
  
  «Естественно, вы не сможете подчиняться инструкциям, если продолжите бороться против нас. Вы должны прекратить борьбу. Вы должны позволить своим мышцам расслабиться. Это первый из важных шагов, мой милый Наполеон. Расслабьтесь. Затем спите. Расслабьтесь. и спать - "
  
  Где-то тихо раздался другой голос. «Дай ей малину, Наполеон».
  
  Едва Илья произнес эти слова, как Соло услышал глухой удар, стон, резкий звук.
  
  «Не позволяй ему снова прерывать нас», - прорычал Ахав.
  
  Соло становился сонным. Он хотел что-то сказать Клео Сент-Клауд. Что-то умное; иглоукалывание. Все, что угодно, лишь бы показать ей, что его разум был его собственным, безответным.
  
  Этот фиолетовый свет - как он успокаивал. Уходит, затем загорается мягким пламенем, как цветок, распускающийся в тишине.
  
  Его руки покалывали. Смутно он почувствовал, что с ним разговаривает Клео Сент-Клауд. На самом деле она не остановилась. Это было похоже на жизнь в доме у водопада. Спустя пять лет всплеск больше не беспокоил. Он слушал Клео как минимум десять…
  
  Фиолетовый свет то и дело расцветал, расцветал. Включение и выключение, включение и выключение -
  
  «Да, Наполеон мой дорогой, да, вот и все. Расслабься и спи, расслабься и глубоко ... »
  
  Тусклый уголок его разума возмутился.
  
  Пурпурный свет успокаивал. Но они собирались отправить его в глубину океана, чтобы установить бомбу, которая поможет создать приливную волну, которая разрушит Лондон, Англия. В отчаянии его разум пытался воздвигнуть стену на фоне успокаивающего сиропа ее голоса.
  
  Сколько людей в Лондоне? - спросил он себя маленькой, все еще бдительной частью своего разума. Четыре миллиона? Пять? Он не был уверен. Он пытался думать о них как о мертвых. Одно за другим он начал считать мрачные тела, плывущие через забор.
  
  Один мертвый.
  
  Двое мертвых.
  
  Десять мертвых.
  
  Сотни, тысячи, миллионы погибнут, если он позволит ей победить ...
  
  Blink blink blink превратился в фиолетовый свет, так мягко, так тонко, так предательски.
  
  Гортанный мужской голос: «Он отвечает?» Соло упрямо пересчитывал в уме трупы.
  
  «Шшш! Думаю, да. Он трудный. Еще минуту. Тогда я его получу».
  
  Он услышал шорох ее золотых брюк, когда она подошла ближе. Холодные пальцы проверили пульс на его левом запястье. Фиолетовый свет был в нескольких дюймах от его глаз, и выключается, и выключается -
  
  «Расслабься, дорогой сладкий Наполеон. Расслабься, позволь своему разуму и телу отвечать только мне. Расслабься и ответь мне… »
  
  Он выдохся, пытаясь сосчитать трупы, которые будут преследовать его, если он потерпит неудачу. Весь его мозг был похож на губку, впитывающую успокаивающие звуки и пурпурный свет. Он был у нее. Его схватила шепчущая ведьма. Он собирался идти под землей, он -
  
  Внезапно давление исчезло.
  
  Она сняла пальцы с его запястья.
  
  В темноте играл Наполеон Соло.
  
  Он согнул пальцы правой руки и втиснул ногти в ладонь изо всех сил. копать, копать -
  
  Боль пронзила его нервы. Он смотрел прямо в пурпурный свет, склонив голову набок, глаза еле открыты, просто щелки.
  
  Внезапно погас пурпурный свет.
  
  Шаги пошли. Мужской голос. женщина, а затем и обе, перешептывались в осторожной беседе, которую он не мог слышать. По воротнику стекал холодный пот. Он продолжал чесать правую ладонь, вызывая новые волны жалящей боли.
  
  Послышался вой, щелчок выключателя. Соло не осмелился двинуться с места. Он попытался приоткрыть веки еще немного, повернул зрачки на звук тяжелого дыхания Ахава. Усиленный плоский мужской голос сказал: «Да, командир?»
  
  «Будьте готовы с водолазным снаряжением. Мистер Соло под контролем и готов к работе».
  
  Наполеон Соло сидел с тяжелыми крышками и смотрел на ковер.
  
  Бодро, Cleo сказал: «Г - н Соло, вы будете подчиняться указаниям командующего Ахавовых и только командир Ахава, будь доставлены лично или через микрофон и установки головки приемника. Вы будете делать это начиная с момента я сосчитать три и хлопать руками дважды. Кроме того, вы будете приятно. вы не будете бороться или пытаться бороться или бежать «. Она сделала паузу. «Очень хорошо, мистер Соло. Один. Два. Три .»
  
  Звук ударов ладоней один, два раза. Соло изобразил глупую улыбку и открыл глаза.
  
  «Я голоден», - сказал он с веселой ухмылкой.
  
  Командир Ахав вскочил и коснулся спинки стула. Стальные ленты с лязгом отдергивались.
  
  «Извините, сейчас нет на это времени, мистер Соло. Мы должны надеть ваше снаряжение и отправиться в путь».
  
  Соло послушно позволил провести себя ко входу в комнату. Илья Курякин рухнул на стену, и по уродливому пурпурному синяку на лбу было видно место, где его ударили дубинкой. Проходя мимо Соло, Илья испытующе посмотрел на него. Соло поднял правую руку и пошевелил пальцами в воздухе.
  
  "Привет."
  
  Илья выглядел больным, когда Соло вошел в люк.
  
  Несколько мгновений спустя Соло спустили по лестнице в большую комнату со стальными стенами, где полдюжины моряков THRUSH надели на него громоздкий водолазный костюм. Водолазный шлем был спущен и остановлен. Внутри скафандра слабо пахло рыбой. Поле зрения Соло было ограничено. Моряки THRUSH пересекли его, неся воздушные шланги.
  
  Его голова была разбита, когда моряки дернули шлем то в одну сторону, то в другую, прикрепляя шланги. Появился Ахав. На голове у него был комбинированный наушник-микрофон, микрофон представлял собой крошечный черный шар на конце изогнутого куска нержавеющей стали, который тянулся от его уха к его губам. Ахав поднял небольшой плоский неглубокий сверток с прикрепленным к нему металлическим зажимом.
  
  «Взрывоопасно. Очень мощно, мистер Соло». Слова Ахава прозвучали в наушниках водолазного костюма. «Я надежно прикреплю его к твоему поясу».
  
  Пакет был закреплен на месте.
  
  «В приложении к пакету является специальным весом триггера-релиз. У вас не будет никаких проблем чувства шпильки, который активирует вес. Я скажу вам, когда нажать на шпильку. Вы будете идти вниз довольно большое расстояние, и, когда вы достигнете надлежащий уровень, мы дадим вам дальнейшие инструкции.
  
  «Следуйте за ними в письме, мистер Соло. Размещение этого конкретного заряда чрезвычайно важно. Ошибка даже в несколько футов может нарушить расчеты. Мы уверены, что давление, с которым вы опускаетесь, не окажется фатальным, но если это произойдет… ах, ну, ты отдал свою жизнь доброму делу ".
  
  «Это одна из причин, - подумал Соло, бормоча односложный ответ, - что в этой поездке никакой помощи не будет».
  
  Он их одурачил.
  
  Его правая рука, в перчатке костюма, еще задело. Но ему удалось продержаться против Cleo St. Cloud. Он надеялся, что Илью может позаботиться о себе, бежать как-то. Илью будет идти в одиночку в настоящее время. Соло знали, как он толкнул вперед к открытому люку, что его поездка, вероятно, будет один из способов.
  
  Он собирался поставить взрывной пакет в неправильном месте, если он убил его. Как весьма вероятно, будет.
  
  Моряки THRUSH затолкали его в овальную камеру, затем закрыли ее внутренний люк. Вода начала подниматься, пенистая темнота вокруг его ботинок. Соло неуклюже повернулся, заметив, что его воздушные шланги выходят через герметичный люк, выходящий через специально закрытые стальные кольцевые кронштейны.
  
  Вода поднялась мимо его лицевой панели. Очевидно, активированная агитация морской воды, льющейся в, мощный фонарь вспыхнул в верхней части шлема. Внешний люк открыт.
  
  «Вперед, мистер Соло!» Ахав сказал в гарнитуре. «За порогом и вниз к Дэви Джонса.» Голос Ахава нес вредоносный край.
  
  Мэнфилли Соло двинулся вперед. Оказавшись вдали от стального корпуса « Моби Дика», он медленно, но неуклонно падал. Из сгущающегося водянистого мрака на него мелькнуло что-то длинное, пулевидное с плавниками. Соло бросился в сторону.
  
  Мимо пролетела чудовищная рыба, захлопнув пасть от тревожных острых зубов. Мрак бездны снова сомкнулся вокруг него, переходя от пурпурно-зеленого к полностью черному.
  
  Луч его налобного фонаря мало что показал. У него были мучительные видения клыкастой рыбы, парящей поблизости, ожидающей, чтобы его перекусить. Он начал насвистывать Русалочку Минни, надеясь, что Ахав слушает.
  
  Конечно же, он сказал: «Жалкий дурак! Он насвистывает похабную морскую песню. Клео, моя дорогая, ты выступил воодушевленно».
  
  Все это было в стороне, не предназначено для Соло, который был окружен водянистой тьмой и начинал испытывать трудности с поддержанием легкомысленного настроения. Его беспокоил страх того, что случится, если он потерпит неудачу; боязнь огромного психологического преимущества, которое может дать THRUSH техника приливных волн; страх, наконец, своей собственной смерти, здесь, внизу, в первозданном призраке моря, в одиночестве, бессильном, маленьком.
  
  Затем он начал понимать предыдущие замечания Ахава о рискованности этой миссии. Внутри своего костюма, который, казалось, исходил из-за его спины, он услышал легкий рвущийся звук. Легко, но громко в ушах, как нож мясника, рубящий холст.
  
  Сразу воздух, которым он дышал, казался тоньше, зловонным. Он стал дышать громче, чем раньше. У него болели легкие.
  
  "Соло!" - сказал Ахав. «Индикатор давления ведет себя странно».
  
  «Воздух - от костюма начинает плохо пахнуть», - сказал он ровным голосом.
  
  По наушникам Соло услышал, как кто-то в подлодке сказал, что он почти на высоте. Он также поймал отрывок из предложения, заканчивающегося словами «лопнуть, как воздушный шар».
  
  В ушах у него появился звон. Бледно-голубые пятна танцевали у него под глазами. Неужели сокрушительное давление медленно разорвало многослойный костюм? Он все еще спускался, но в полной темноте, за исключением того места, где светила фара.
  
  Подошвы его водолазных сапог хрустели на что-то твердое. Соло наклонил голову вниз. Прожектор осветил темную влажно-зеленую каменную полку, на которой он остановился. Ахав снова заговорил:
  
  "Мистер Соло, вы меня слышите?"
  
  Соло проворчал, что может.
  
  «Очень хорошо. Слушайте внимательно. Вы повернетесь направо. Повторите, направо. Расскажите мне, что вы сделали на девяносто градусов вправо».
  
  Сглотнув, чтобы прогнать синие танцующие пятна, Соло повернулся на девяносто градусов.
  
  Налево.
  
  «Я повернулся», - прохрипел он. Его горло было забито зловонным воздухом.
  
  «Теперь вы пройдете четырнадцать шагов прямо вперед. Каждый шаг будет измеряться таким образом. Опустите правую ногу. Это темп. Переместите левую ногу так, чтобы пятка упиралась в палец правой ноги. Это ваш второй шаг. Итак, доложите, как только завершите маневр ".
  
  Соло внимательно следил за инструкциями. У него закружилась голова и он ослаб. Семь шагов.
  
  Восемь.
  
  Девять.
  
  Десять, потом тринадцать, и четырнадцать.
  
  «Я сделал четырнадцать шагов». Его голос звучал грубее, чем когда-либо.
  
  «Хорошо. А теперь сними пакет со взрывчаткой с талии. Сообщи, когда это сделаешь».
  
  Соло сделал.
  
  «Теперь почувствуйте его левый конец, пока не находится шпилька, который активирует вес триггера-релиз.» Опять Solo повиновался. Смешанный с его Swirly возглавляемым чувством надвигающейся смерти была известно, что он пьяный Командир Ахав наконец, и что тщательные расчеты молочницы была бы быть выброшен наперекосяком. Возможно, приливная волна будет просто провести себя в канале в настоящее время. Соло не было никакого способа знать. Также не все равно он. Он сделал все, что мог.
  
  Снова Ахаб: «Мистер Соло, по моей команде, а не раньше, вы нажмете кнопку и немедленно отпустите пакет со взрывчаткой, позволяя ему опуститься прямо вниз. Однако, прежде чем мы начнем эту очень важную операцию…»
  
  Еще один рвущийся звук внутри костюма. Соло рявкнул: «Что-то другое только что подарило, Ахав».
  
  «Почему, мистер Соло, похоже, вы обеспокоены. Поверьте мне. Я хочу, чтобы вы поговорили со своим другом. Мистер Курякин стоит у моего локтя. Мистер Курякин, любезно опишите свое положение мистеру Соло».
  
  Из-за потрескивающей связи раздался мрачный голос Ильи: «Боюсь, мисс Сент-Клауд держит револьвер у моего затылка, Наполеон».
  
  Глубоко в животе Соло сжался страх. Ахав вернулся:
  
  «Я не могу описать, какое изощренное наказание получит бедная Клео за неверный гипноз, мистер Соло. Но, честно говоря, я удивлен вами. Вы думали, что мы отправим вас туда, не отслеживая вас? Мы наблюдали за вами в прицелы. весь путь."
  
  Его голос стал резким: «Поздравляю вас с превосходной работой по лицемерству. Вы обманули меня, и мисс Сент-Клауд будет страдать из-за этого, я не возражаю вам сказать. Если вы немедленно не развернетесь на сто восемьдесят градусов, сделать полный поворот, пройти двадцать восемь шагов назад и подать сигнал, что вы в правильном положении - мы наблюдаем за вами, помните - я собираюсь выстрелить в господина Курякина ».
  
  Оцепеневший от чувства неудачи, Соло заколебался. Синие точки танцевали неистово на его сетчатке.
  
  Вдруг Илья закричал: «Наполеон, брось проклятую штуку прямо здесь! Не слушай…»
  
  Грохот, еще один стон, когда Илью насильно отстранили от микрофона. На какое-то мгновение мучения Соло закончились. Верность ДЯДЕЮ боролась с верностью своему другу.
  
  И дружба победила, потому что в голове Соло все еще танцевала безумная воля-блуждающая надежда, что может быть другой путь. Должен был быть другой способ. Он не мог позволить убить Илью.
  
  Наполеон Соло повернулся и зашагал с двадцати восьми ступенек.
  
  «Это немного больше похоже на это», - прорычал Ахав. «Прицел показывает точное положение. Коснитесь шпильки и освободите упаковку».
  
  С чувством ужаса Соло совершил акт. Вес улетучился с его руки.
  
  Воздух внутри костюма становился невыносимо грязным. Он собирался потерять сознание. Он невольно шаг и чуть не упал со скалы полочку в бездну воды. Покачиваясь движение производится другой шум копирования, громче, чем первые два. Затем раздалось громкое шипение.
  
  «По всем правилам, - прозвучал в его ушах голос Ахава, - я должен позволить вам остаться там умирать, мистер Соло. Но вы вызвали у меня гнев, и я уверяю вас, что это не останется безнаказанным.
  
  "Я думаю, было бы более подходящим, если бы вы вернулись на борт« Моби Дика », и мы отвезли бы вас в Лондон, чтобы стать свидетелями вашей собственной работы. Но это не значит, что мы не сможем преподать вам острый урок по вашему возвращению. Поездка. Вы, люди, управляющие лебедкой! Поднимите его на вдвое большей скорости ».
  
  Без предупреждения Соло дернуло из-за головы. Он плыл по темной воде. Он выкрикнул проклятие через гарнитуру, но получилось бульканье. Его язык выпучил горло. Его глаза болели, как будто их пронзили иглами. Его кишки сжались, когда давление уменьшилось, уменьшилось слишком быстро ...
  
  Через пять минут Соло лежала на ковре в личных покоях командира Ахава. Он корчился, выгибая спину и хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. Он едва мог видеть, как Ахав возвышался над ним и злобно ударил его по ребрам, перевернув его и заставив издать дикий крик боли сквозь зубы.
  
  В искаженное безумное зеркало видения Соло командир Ахав затащил кого-то еще. Это была Клео Сент-Клауд, она рыдала и вытирала платком свой окровавленный нос. Один глаз уже потемнел.
  
  Командир Ахав завязывают его кулаком в ее волосы, и встряхнул ее взад и вперед , как кукла. Он чередовал этот вид спорта еще с несколькими раскатами сапога кончика против средней части Соло. Ахав подавился: «Существует только один мастер на борту, в Моби Дик Возможно , вы узнали , что-по--. Теперь -»
  
  Тонкая полоска крови потекла изо рта Соло по подбородку. Ему казалось, что его тело вот-вот взорвется.
  
  Он потерпел неудачу.
  
  Наполеон Соло устремился в темноту. Прежде чем пройти все расстояние, он услышал звук.
  
  Атомные двигатели « Моби Дика » гудели. Подводная лодка возвращалась в Англию.
  
  Соло скользил по длинной горке в самую большую тьму, которая когда-либо поглотила его. В своем охваченном болью сознании он услышал сумасшедшую мелодию, как будто играемую на флейте.
  
  Лондонский мост падает, падает - утонул в десяти миллионах тонн воды.
  
  Соло увидел, как поднялась волна. Он врезался в него, свергая его до самого конца горки.
  
  Два
  
  MISS CLEO ST. ОБЛАКО выглядело плохо. Показав свой синяк под глазом и наклеив пластырь на переносицу, она села впереди рядом с шофером в большом «Даймлере» Ахава, когда тот мчался в Лондон. Тусклый серый рассвет над городом.
  
  Моби Дик всплыл у берегов в течение ночи. Он был встречен два резиновых плотах-нагрузок молочницы агентов. Автомобиль Ахава ждал на одинокой маленькой прибрежной дороге , где они приземлились. Моби Дик снова выскользнул в море, серо-белый призрак которого тусклый синий бегущие огни затонуло под взволновали воды в канале.
  
  Они двинулись проселочными дорогами в город, Соло и Илья в просторном тоннеле с командиром Ахавом рядом с ними. Два агента THRUSH в боулерах сидели на откидных сиденьях лицом к ним. Каждый держал пистолет, направленный на одного из агентов ДЯДЯ.
  
  Daimler обнюхал сквозь густой туман, едва не на ближайшие такси. Таксист оперся на рога. Это blatted как он скользил мимо них, а затем исчез в сумраке. Командующие Ахав, который жаловался на боль в горле, распыляет его нёб грохот с золотыми распылителем. Он поставил форсунку в сторону и ударил его коленом, снова душу бодрость.
  
  «Что ж, мистер Соло, осталось недолго. У вас в запасе немало удовольствия. Зрелище затопленного Лондона должно быть захватывающим, тем более что мы будем наблюдать за ним с высоты более десяти тысяч футов».
  
  Илью приподнял бровь. Он выглядел бледнее, чем обычно. Его лицо было в синяках. Его тонкие пальцы барабанили по его брюки. «Мы собираемся до часов в самолете, мы?»
  
  «Именно», - ответил Ахав. «Мы возьмем мой частный турбореактивный двигатель. Мы должны прибыть на место действия еще через двадцать минут. Позвольте мне рассказать вам, мистер Соло, поскольку вы не приходили в сознание, пока мы не были на полпути в Лондон».
  
  Соло ничего не сказал. Его глаза были щелкать направо и налево из окна пуленепробиваемые. Машина словно катилась по району каких-то маленьких магазинчиков. В тумане трудно было сказать точно. За грязными стеклянными стеклами горело несколько электрических ламп.
  
  Живот Соло пусто зарычал. Он болел от края до края. Время от времени он испытывал двоение в глазах. Одно ребро могло быть сломано, а могло и не быть. Ахав наклонился вперед на сиденье.
  
  Без всякой причины он ткнул Соло под ребра. Соло застонал, сдерживая порыв начать раскачиваться. Время было на исходе. Героизм им ничего не даст. Кому-то из них пришлось сбежать из машины, прежде чем она достигла частного аэродрома THRUSH.
  
  Ахав не переставал говорить:
  
  «Великолепное время, не правда ли? Взрыв подводных зарядов назначен на 4:30 после полудня, как раз в тот момент, когда начинается мчание домой. заклинивать трубы и поезда, как вдруг всплеск! " Немного маниакально закатывая глаза, Ахав сжал кулак. «Вода, вода, вода! Не каждый день человек уничтожает символ цивилизации».
  
  Уравновешенно Наполеон Соло сказал: «Вы, командир, ужасный маньяк. Как и все члены THRUSH».
  
  Верхняя губа командира задрожала. Он собирался ударить Соло, когда водитель «Даймлера» выругался и нажал на гудок. Машина дико крутилась.
  
  Из узкого темного перекрестка неожиданно выехал фургон с молочными продуктами. Тормоза Daimler заблокировались, когда водитель отчаянно пытался проскользнуть мимо капота фургона. Задние шины визжали, skidding-
  
  "Слишком быстро!" Ахав взорвался, теряя контроль. «Слишком быстро в этом тумане, дурак!»
  
  Гнев, который он собирался излить на Соло, сосредоточился на водителе в форме резкого, сильного удара кулака по его шее сзади. С этого момента у водителя не было шансов.
  
  Раздался треск, треск металла, второй, более громкий треск, звук разбивающегося стекла. Правая задняя часть «даймлера» внезапно приподнялась. Агент THRUSH в котелке с правой стороны выглянул наружу.
  
  «Gawd 'elp us! Перевернул мигающую фургон с молоком.
  
  Командир Ахав выхватил пистолет и прижал его к боку Соло.
  
  «Выходи, вы оба. Мы бесплатно поднимем машину. Хэдкинс, вы и Гнилостный идите первыми. Выйдите сюда слева. И никаких забавных дел, мистер Соло, или я забрызгу ваш череп по булыжнику. . "
  
  Два молочница агенты вылезла. Тогда Ахав unlimbered себя. Соло смотрел Илью выйти дальше. В то время как стройный агент на мгновение отрезали взгляд Ахава, Solo быстро беззвучно одно слово Go.
  
  брови Ильи изогнулись, когда он наклонился, чтобы выйти из машины. Выражение его лица указали свое нежелание покидать свой друг. Соло повторил единственный слог молча, толкая Илью перед ним.
  
  Пара любопытных рано встающих наблюдали за происходящим с тротуара. В остальном улица магазинов была тихой. То есть тихо, если не считать возмущенных криков водителя молочного фургона.
  
  Его автомобиль перевернулся на правый бок. Молоко и сливки лились через битое стекло по всей улице. А слева вверху из фургона поднялся сам водитель, крупный, краснолицый, в твидовой кепке покосившейся, а бородки дрожали.
  
  «Паршивая вонючая опухоль в твоих больших машинах!» - закричал он, смахивая с подбородка большую полоску масла. - Всю ночь гулял, а ты? Ты собираешься заплатить за все мои товары, ответь мне на это?
  
  Под призывом скрытых пушек господ Хэдкинса и Блайтсоула Соло и Илья пытались поднять правое заднее крыло с крепления на опорной точке бампера фургона. Они крякнул, вздымалась, крякнул, тяжело. Где-то в тумане раздался свисток Бобби, когда Ахав крикнул водителю грузовика: «Тихо, невыносимая свинья!»
  
  "Свинья, я?" завыл водитель. Он бросил в своего мучителя пару килограммовых кусков масла.
  
  В этот момент Наполеон Соло накренился на агента THRUSH по имени Гнилостный, одновременно изо всех сил взявшись за крыло.
  
  Вес Даймлера, выпущенный, упал на ногу Гнилостного.
  
  Мужчина завыл. Соло развернулся и зарезал живот другому агенту THRUSH, в то время как командир Ахаб полностью потерял самообладание, вытащил пистолет и выстрелил водителю молочной фермы в плечо.
  
  Соло сильно толкнул Илью в позвоночник, повернулся, чтобы отразить атаку первого человека из THRUSH, которого он ударил. Илья колебался всего мгновение. Он вскочил на фургон, спрыгнул с другой стороны и скрылся в темноте.
  
  Первый МОЛОЧНИЦА агент разбил Соло в нос с его ствол, пошатываясь его. Стоя на коленях, Соло получил еще один удар в шею.
  
  "Беги за Курякиным!" - вскричал Ахав в ужасе. Бандиты THRUSH колебались. Их причина была очевидна. Сзади по ним цокали шаги Бобби.
  
  Ахав, услышав это, поспешно приказал всем сесть в «Даймлер», когда свисток Бобби снова рассек утренний воздух. Соло попытался отодвинуться. Ахав ударил его ногой по ноге и бросил лицом в тонно.
  
  Агенты THRUSH затащили Соло за ноги в машину, которая набирала скорость, проскользнула мимо разбитого фургона и помчалась в туман. Где-то проклинал Ахав:
  
  «Курякин на свободе. На свободе! Что ж, мы не можем позволить этому остановить нас. Слишком многое поставлено на карту. Они все равно ему никогда не поверят. Никогда. эта трудность! "
  
  Он уперся подошвой в голову Соло. «Я должен потушить твой свет сейчас, Соло. Но ты заслужил гораздо более мучительную смерть. Кроме того, что бы ни делал Курякин, это не поможет. Да ведь 4:30 будет здесь, прежде чем они это узнают». Ахав начал немного безумно хихикать.
  
  Грешный и испытывающий тошноту Соло лежал на полу гоночной машины. Он надеялся, что Илья выживет. Он надеялся, что что-нибудь можно будет сделать вовремя. Но он волновался, что Ахав был прав: тогда было уже слишком поздно.
  
  Командующий Ахав успокоился и, словно ему нужен был козел отпущения за все, что пошло не так, приказал двум своим агентам тщательно обработать Соло. Били его с равнодушием профессионалов, вплоть до аэродрома THRUSH.
  
  ТРИ
  
  Стрелки на огромных часах высоко над головой показывали два часа дня. Вокруг царила атмосфера напряжения, люди наконец вступили в битву, к которой они готовились годами.
  
  Одна стена огромного зала состояла из матовых панелей из оргстекла. Они подсвечивались сзади. Они несли на своей поверхности сложные карты различных районов области больше Лондона.
  
  Маленькие огоньки вспыхивали и мигали над различными частями карты, как сошедший с ума щит для пинбола. Анимированные стрелки указывали вниз по основным магистралям, мигая светом, указывая на максимальный транспортный поток. Под огромными досками из оргстекла на трехметровых моторизованных платформах сидели диспетчеры - офицеры различных военных служб Ее Величества. Они вызывали сигналы через гарнитуры и наблюдали за изменяющимися световыми узорами.
  
  Это был сверхсекретный программный зал, из которого, если когда-нибудь придет время, англичане могли бы нанести ядерное разрушение агрессору, который нанесет удар первым. Помещение располагалось на шести уровнях под землей. Сегодня его обитатели были вовлечены в странную войну: войну против стрелок высших часов над ними.
  
  Стрелки часов тикали, показывая две минуты истечения часа.
  
  Мрачно завороженный Илья Курякин наблюдал за движением рук. Он сидел в удобном мягком кресле, высоко за стеклом в мастерской программистской будке с видом на пол. Обивка на стуле Ильи была черной, как и стул рядом с ним, в котором мистер Уэверли сидел.
  
  Лоб Уэверли наморщился. Он продолжал трясти трубкой по стойке с люцитом. Справа от оперативников ДЯДЯ на стульях с красной обивкой сидели министр обороны и начальник УУР, с тревогой наблюдая за операциями на полу.
  
  Все доступные члены вооруженных сил плюс всего Лондон отдела полиции, чтобы человек были на улицах, направляя, что может стать самым массовым исходом когда-либо пытался.
  
  Убегая от машины командира Ахава в утреннем тумане, измученный Илья сбежал на несколько кварталов, прежде чем позвонить на закодированный номер ДЯДЯ.
  
  Реле переключили его к мистеру Уэверли. Илью сообщил, что, вероятно, произойдет в четыре тридцать в день.
  
  Официальный лимузин Уайтхолла вылетел из тумана через десять минут. Он перенес его на Даунинг-стрит, 10. В этом же обращении незадолго до двенадцатого был издан приказ о мобилизации всех ресурсов для реализации программы обороны, оставшейся с тех времен, когда исход населения города казался возможным перед лицом ядерной атаки.
  
  К полудню солдаты, вооруженные штыками, были на улицах, и движение за границу было вяло. Горожане в панике толпились у входов в трубы. Почти все слышали экстренную передачу премьер-министра, в которой говорилось о серьезной чрезвычайной ситуации, требующей упорядоченной, но немедленной эвакуации .
  
  Уже два часа идет эвакуация. Тридцать девять гигантских телевизионных мониторов, расположенных на полу Программного зала, показывали различные основные транспортные артерии Лондона. Каждая дорога была безнадежно забита неподвижным движением. Одиннадцать дополнительных мониторов транслировали изображения из других основных точек Лондона. Например, у здания парламента происходили беспорядки. Мятежники были охваченными паникой студентами, которые понятия не имели, почему они бунтуют и против чего протестуют.
  
  Сам премьер решил реализовать план эвакуации. Он усвоил факты, представленные его помощниками: только треть населения, а может, и меньше, может быть выбрано до того, как приливная волна THRUSH ударит в половине после четырех часов. Вряд ли удовлетворительно, но лучше, чем ничего. Премьер-министр отдал приказ об эвакуации. И это был плохой выбор.
  
  Пока Илья с нарастающим ужасом наблюдал, на мониторах множились сцены хаоса и замешательства. До этого момента поведение населения Лондона было в целом образцовым и удивительным. Но теперь, когда все дороги забиты, повсюду гудят рожки, а от правительства по-прежнему нет ни слова о причине массового исхода, вспыхивают спорадические беспорядки серьезных масштабов. Многие во главе с воющими подростками.
  
  «Выживет меньше трети», - выдохнул Илья.
  
  Мистер Уэверли услышал его и сказал: «Очень вероятно. Наша единственная надежда - найти подводный корабль».
  
  Каждое подразделение охотников-убийц в Северной Атлантике, каждое имеющееся судно НАТО присоединилось к поиску, но пока безрезультатно. Илья изучал огромные часы за стеклом. Он был подвешен к арочному потолку на модернистских стержнях из нержавеющей стали. Руки. снова двинулся, неумолимо.
  
  Илья подумал о Соло. В десятый раз за час он протянул руку и сорвал с вилки оливково-зеленый телефон. Мистер Уэверли наблюдал, напряженность отражалась в уголках его глаз.
  
  Илья плохо слышал. В будке постоянно гудел трафик связи. Он сказал в телефон:
  
  «Курякин здесь. Вы должны говорить».
  
  «ДЯДЯ станция три-к-одному», - ответил отрезанный голос. «Мы получаем отзывы от нашего корпуса агентов, прикрывающих город. Но пока у нас нет ничего положительного».
  
  «Сколько частных аэродромов может быть вокруг Лондона?» - рявкнул Илья.
  
  «Достаточно, чтобы усложнить расследование, Курякин. Воздушное движение сейчас на пике, повсюду взлетают эвакуационные вертолеты. У нас также нет надежного способа наблюдения за полетами. Самолет THRUSH, о котором вы говорили, возможно, уже взлетел, и поле, которое он использованный заброшенный. Наши агенты вообще не могут добраться до окраин города. Поступают сообщения, но это требует времени. Улицы - сумасшедший дом ».
  
  Лицо Ильи исказилось. «Меня не интересуют оправдания…»
  
  Дежурный прервал:
  
  «Извините, Курякин, но, пожалуйста, запомните себя. У нас нет прямых доказательств того, что сигнал о детонации THRUSH будет подан с самолета. И у нас есть другие задания в такое время, знаете ли. Записи, которые нужно удалить. Персонал, который нужно эвакуировать. Связь с правительством. Я понимаю, что жизнь мистера Соло важна для вас, но во время кризиса, ну…
  
  Он не закончил. Мистер Уэверли протянул руку к телефону, его выражение лица спрашивало: «Нужна помощь?» Илья покачал головой. Дежурный закончил: «Слушай, Курякин, я тебе подам сигнал, как только мы что-нибудь узнаем».
  
  «Да. Спасибо. Мои ... извинения за взрыв».
  
  Г-н Уэверли сказал: «Что-нибудь многообещающее, г-н Курякин?»
  
  Илья ударил кулаком по подлокотнику стула. «Нет самолетов. Нет аэродрома. Ничего».
  
  «По крайней мере, - тихо сказал мистер Уэверли, - если случится худшее и от мистера Соло больше не будет вестей, вы будете иметь удовлетворение, зная, что его быстрая работа позволила одному из вас сбежать и получить это. эвакуация началась ".
  
  Мрачно Илья Курякин повернулся к своему начальнику.
  
  «Да, сэр», - сказал он. «В одном отношении вы правы. Но в другом - этого недостаточно».
  
  Справа резкий голос министра обороны вызвал звук из одного из телевизионных мониторов. В будке заполнились грохочущие грохоты, смешанные с криками агонии.
  
  Толпа возле аббатства начала закидывать британские доспехи самодельными коктейлями. Командиры бронетехники ответили предупредительными выстрелами в небо.
  
  «Скажите этим болверам, чтобы они не стреляли», - крикнул министр обороны.
  
  Но почему-то оборвалась связь с бронетанковой частью. Пушки продолжали рев.
  
  Илья оцепенел. Он посмотрел на мониторы. Везде он видел мобов, хаос, страх.
  
  Безумие разрасталось.
  
  И снова стрелки часов двинулись.
  
  Возможно , подумал Илья, Наполеону лучше умереть .
  
  АКТ IV.
  
  ЧАС ГАРПУНА
  
  В ЭТОТ ТОЧНЫЙ момент Наполеон Соло сидел в салатовом кресле бесконечной стоимости и роскоши. Напротив него, на широком сиденье такого же цвета в бухте, командир Ахав расслаблялся с виски и содовой, стремясь полюбоваться видом из окна. Самолет летел по беспорядочной траектории на высоте 33 000 футов. Тонкие облака предотвращали почти случайную вспышку города далеко внизу.
  
  По правую руку от Ахава сидела Клео Сент-Клауд со стянутыми туфлями. Она небрежно восхищалась своими выкрашенными золотом ногтями на ногах, как если бы она была частью плана по убийству миллионов людей почти каждый день недели.
  
  Шея Соло была влажной от пота. Комбинезон флаера с плотно застегнутой молнией был влажным. Проснувшись около полудня, он обнаружил, что одет в эту одежду.
  
  «Хотел бы мы увидеть еще немного», - прокомментировал Ахав. «Конечно, это может проясниться по сигналу времени».
  
  Клео Сент-Клауд фыркнула. «Я надеюсь, что какой-нибудь глупый пилот Королевских ВВС не врезался в нас, Виктор».
  
  Ахав сказал: «Да, там довольно много самолетов. Бедные придурки. Пытаются эвакуировать весь Лондон». Он взглянул на Соло. "Это должно быть работа Курякина, а?"
  
  Соло просто пожал плечами.
  
  С тех пор, как он проснулся в комнате с простыми стенами, его разум отчаянно щелкал, ища способ остановить опустошение, которое обрушится на Лондон в виде ревущей гигантской водной стены.
  
  Командующему Ахаву и его соратникам удалось избежать обнаружения из-за уникального расположения их аэродрома. Он состоял из трех верхних этажей грязного склада, покрывающего весь городской квартал. На складе, который давно не работает, были выставлены доски там, где оконные стекла когда-то пропускали солнечный свет.
  
  Полы двух верхних этажей были убраны, и теперь в помещении осталось помещение размером с ангар. В это Соло привели вскоре после пробуждения. Он сел на самолет - короткокрылый самолет с группой реактивных двигателей на корме и роторно-подобным расположением наверху, сразу за кабиной пилота.
  
  Из окна пышно обставленного интерьера Наполеон Соло наблюдал, как моторизованная крыша старинного здания откатывается. Командир Ахаб, уже находящийся на борту, рассказывал о чудесах THRUSH, в частности о разработке самолета с вертикальным взлетом размером не больше обычного бизнес-джета или частного самолета.
  
  Проезжая мимо скатной крыши, гладкий самолет взмыл в тонкие облака. Затем взялась задняя группа реактивных двигателей, толкнув их вперед в нормальном полете.
  
  Они были в воздухе чуть меньше двух часов. Соло выпил две чашки прохладного чая и съел один влажный, оставшийся круллер, который подавал бортпроводник, головорез THRUSH в полосатом жилете дворецкого, который едва скрывал пистолет за поясом его штанов. Этот достойный в настоящее время охраняет вход в кабину, в нескольких шагах от места, где сидел Соло.
  
  Два других миньона THRUSH, Хэдкинс и Гнилостный, расслабились в другом зале в форме бухты в задней части кабины. Хэдкинс держал пистолет на коленях. Он читал иллюстрированное издание об автоспорте. Гнилостный, однако, не делал ничего, кроме пристального взгляда на Соло все время, пока они были в воздухе. Нога Гнилостного превратилась в комок белых повязок - результат того, что Соло позволил Даймлеру упасть на нее тем утром. Гнилостный никогда не отпускал приклад своего пистолета.
  
  Время от времени он одарил Соло невеселой ухмылкой, показывая, что он просто ждал возможности немного отомстить.
  
  Трое против одного, даже не считая командира Ахава и Клео.
  
  Проснувшись, Соло тоже искал свой карманный коммуникатор. Очевидно, они забрали его у него, когда надели комбинезон флаера. Он должен был каким-то образом сделать ход. И так далее.
  
  «Интересно…» - начал Соло. «У меня пересыхает горло».
  
  Ахав хлопнул пухлыми руками. «Наконец-то ощутив эффект напряжения, а? Великолепно, великолепно! Вы, ДЯДЯ, обычно пытаетесь притвориться, что вы построены из камня».
  
  На лице Соло застыло разочарованное выражение. «У меня есть право быть напряженным. Мы проиграли».
  
  «Совершенно верно, - согласился Ахав. «Очень милостиво из вас признать это». Он вызвал головореза и галеры. «Еще чая для мистера Соло, Трэшер».
  
  «На этот раз жарко, если ты не против», - сказал Соло. Теперь, когда он решил действовать, рискнуть, каким бы опрометчивым это ни было, он почувствовал, как возвращается его прежний апломб. «Последние две кастрюли были примерно той же температуры, что и душевая кабина пенсионера-вегетарианца».
  
  Крякнув от оскорбления, камбузник скрылся за занавеской. Соло услышал, как зажигается газовое кольцо.
  
  Примечательно, что Соло снова уставился на панель консоли, отделанную дорогим шпоном, которая отделяла сиденье в бухте напротив него. Закрытая крышка скрывала содержимое консоли из поля зрения. Соло продолжал смотреть. Наконец Ахав заметил.
  
  Размахивая рукой, он нажал кнопку. Крышка консоли полностью защелкнулась в глубине кресла, обнажив двойной ряд ярких шпилек. Глаза Ахава горели гордостью, когда он погрозил пальцами по панели управления.
  
  «Ты догадалась, не так ли, Соло? Да, это центр, из которого я буду доводить до конца Проект Ахаб. Однако, чтобы ты не стал слишком амбициозным, надеясь перепрыгнуть сюда и использовать несколько таких элементов управления, чтобы расстроить ситуацию… "Ахав многозначительно замолчал. «Губительный? Подойди сюда, пожалуйста, и держи мистера Соло под прикрытием с близкого расстояния».
  
  Дрозд с круглой повязкой на ноге хромал по проходу. Жутко шепчут самолеты частного самолета. Клочья тонкого облака скользили по фюзеляжу.
  
  Ахав указал на большую желтую кнопку на консоли.
  
  «Это тот контроль, который поднимет завесу над нашим представлением о водных новинках, мистер Соло».
  
  Соло взглянул на злобно выглядевшую желтую тварь. "Как это работает?
  
  «Он передает сигнал на частоте, которая в конечном итоге улавливается под Северным морем. В случае, если со мной что-то случится - глупая атака с вашей стороны, которая приведет к временной борьбе до того, как Гнилостный выстрелит в вас…»
  
  "Сигнал организован таким образом, что он автоматически передается через главный пульт управления корабля" Моби Дик ", курсирующего где-то на севере Англии. Таким образом, временный командир на борту субмарины также может взорвать взрывчатку. Точно так же, если что-то случится с его корабль, а заряд не взорвался, потому что подводная лодка и ее реле вышли из строя, мне нужно просто установить это - "
  
  Он указал на фиолетовую кнопку.
  
  «… И мы перерабатываем прямой сигнал с нашего самолета на взрывчатку. Без посредников, так сказать. Вдобавок…»
  
  Ярко-синяя кнопка.
  
  «… У нас есть средства управления, чтобы полностью остановить« Моби Дик » - взорвать его. А также -»
  
  Черный.
  
  «… Сделать то же самое с этим самолетом. Можно сказать, целый ряд сдержек и противовесов».
  
  Соло облизнул губы, глядя на элементы управления, расположенные недалеко от него. Он понял, что это временный мат. Черные глаза командира Ахава были прищурены, весь юмор исчез. Начальник THRUSH задумчиво наблюдал за ним.
  
  Ахав хотел, чтобы он попытался добраться до панели управления. На самом деле ожидал, что он это сделает. Десять секунд назад Соло планировал сделать именно это. Он отказался от плана.
  
  С завихрением занавески из камбуза появился человек THRUSH с серебряным сервировочным подносом. Гнилостный потянулся через проход. Он протащил низкий табурет между собой и Соло. Галлейщик поставил поднос. Соло взял свою чашку.
  
  Угрюмый мужчина взял чайник и начал наливать.
  
  Когда темная густая жидкость стекала в чашку, агент THRUSH сумел пролить часть ее на тыльную сторону руки Соло. Он ошпарился.
  
  «Надеюсь, здесь достаточно тепло для тебя», - проворчал мужчина, едва сдерживая хихиканье.
  
  Кожа Соло ужасно болела. У него были проблемы с удержанием чашки. Ахав снова смотрел в окно на облака. Чашка покачивалась в руке Соло. В ту долю секунды он понял, что умышленная уловка галериста THRUSH сжечь его дала ему прекрасную возможность.
  
  Он проглотил один раз, мысленно попрощался со всеми тысячами хорошеньких девушек в мире, с которыми он никогда не встречался и не целовался, и опрокинул чашку прямо в лицо Гнилостному.
  
  «Слишком горячо», - заорал Соло, как человек, сбитый с толку. Это был акт, прикрытие, увод. Он уронил чашу и схватился за пистолет Гнилостного, вытащив его подальше от испуганного, проклинающего человека.
  
  Соло коленом поднял таборе и с грохотом опрокинул его. Шум заставил галериста в тревоге отпрыгнуть. Командир Ахав обеими руками закрыл крышку консоли, очевидно полагая, что Соло сделает это правильно.
  
  Вместо этого Соло вскочил и ударил споткнувшегося галлейщика по носу ружьем, чтобы отогнать его с дороги. Он схватил запястье Клео Сент-Клауд. «Милая, тебе снова пора на сцену».
  
  Он толкнул ее вперед. Визжая и царапая его, она представляла собой серьезное препятствие на пути к успеху. Но ему удалось отодвинуть дверь кабины, обняв ее.
  
  Внутри кабины пилот держал штурвал, а второй пилот вытаскивал из ремня безопасности ружье. Соло выстрелил быстро. Мужчина двинулся вперед, его рвало, на правой щеке образовалась темная дыра.
  
  За спиной, когда он пробирался через дверь кабины, Соло услышал смущенное бормотание и ненормативную лексику. Он развернулся и начал захлопывать дверь кабины. У него была фрагментированная фотография Гнилостного, шатающегося в проходе, с лицом, капающим обжигающим чаем, когда он наводил свой пистолет. Соло был немного быстрее. Его пуля попала Гнилостному посередине и отправила его с резиновыми ногами умирать обратно по проходу в корму самолета.
  
  Хлопнувшая дверь кабины заглушила взбешенный рев Ахава. Соло протолкнулся мимо Клео, двинулся вправо, с линии огня. Пилоту, молодому человеку с бледным лицом и фантастическими глазами, он сказал: «Сними этот самолет. Приземлиться на ближайшем аэродроме».
  
  Пилот осторожно облизнул губы. "Нет."
  
  Соло на это рассчитывал. «Убери нас, или я убью тебя, где ты сидишь».
  
  «Стреляй в меня», - ответил пилот. «Я отказываюсь подчиняться твоим приказам».
  
  Обезумевшая и рыдая, Клео снова взвизгнула, когда Соло схватил ее за запястье и потащил вперед, туда, где пилот мог видеть ее краем глаза.
  
  «Это мисс Сент-Клауд». Губы Соло округлились с неджентльменским выражением лица. «Она маленькая подруга командира Ахава. Твой командир становится очень злым и делает гадости людям, которые портят его имущество».
  
  Дротик ударил. На правой щеке пилота появился мускулистый тик. Очевидно, он знал о способности Ахава гневаться. Соло нажал:
  
  «Командир Ахав сделает с тобой что-нибудь очень неприятное, мой друг, если я выстрелю мисс Сент-Клауд в голову. Именно это я и сделаю, если этот самолет не начнет терять высоту».
  
  В глазах пилота блеснули страх, неуверенность. Изо всех сил Клео Сент-Клауд разразилась: «Это гнилой блеф. Не слушайте! Агент ДЯДЯ никогда не убьет женщину…»
  
  Обвив левой рукой ее голову и закрыв ей рот, Соло сумел заставить ее замолчать. Клео начала с немалой жестокостью грызть его пальцы. Соло попытался не обращать внимания на это незначительное отвлечение и сосредоточился на пилоте. Щеки мужчины были покрыты потом, когда он пытался сопоставить свой долг БРОСА со своим личным благополучием, если его решение окажется причиной внезапной кончины девушки.
  
  Соло нужно было удерживать этого человека от лишних мыслей. Поэтому он крикнул ему: «Немедленно спускай этот самолет, или она его получит! Бац, бац !»
  
  Это сильно подорвало нервы мужчине. Он сделал глубокий вдох, крепче схватился за штурвал и двинул вперед. Носовая часть гладкого самолета начала опускаться в рваное облако. Соло потребовалось время, чтобы сделать глубокий вдох.
  
  Это была его единственная передышка. С ужасающим рывком нос самолета снова поднялся. Пилот вытаращил глаза. Он не перемещал элементы управления. Затем пришло понимание. Он хихикнул.
  
  «Управление переключением в задней части», - сказал он. «Я забыл их. Командир Ахав управляет самолетом. Я ничего не могу сделать».
  
  В отчаянии Наполеон обернулся. Он оттолкнул Клео Сент-Клауд и откатил дверь кабины. Пуля пробила деревянную панель стены в нескольких дюймах от его лица, когда он уклонился. Одного взгляда было достаточно.
  
  На самолете летал галлейщик, а не Ахав. Он использовал набор органов управления, которые были прикреплены к пьедесталу, который, по-видимому, выступал из пола рядом с сиденьем в бухте. Рядом с ним сидел Хэдкинс, другой агент THRUSH с котелком. Пистолет Хэдкинса наводили на кабину. Он выстрелил мгновение назад.
  
  Пилот в ужасе закричал. Соло снова вытянулся из-за края двери и произвел выстрел. Хэдкинс издал низкий крик, перелившийся на его бок. Один галлейщик побледнел от испуга, держась за вспомогательное колесо управления, установленное на пьедестале. Самолет выровнялся, но двигался несколько хаотично.
  
  А где командир Ахав? Наполеон Соло нигде в заднем отсеке его не видел.
  
  Галлейщик одной рукой держался за рычаг управления, а другой потянулся к упавшему ружью Хэдкинса. Соло шагнул в дверь кабины, помахал дулом пистолета.
  
  «Обе руки на пульте управления, пожалуйста», - сказал он.
  
  Галейщик откинул правую руку назад и закрепил ее на вспомогательном колесе.
  
  Соло быстро скользнул по проходу. Он остановился напротив кресла в бухте. Он ударил пяткой по консоли. Крышка откинулась. Затем Соло двинулся вправо на один шаг. Он прижал дуло пистолета к ярко-синей кнопке и нажал.
  
  Где-то на поверхности Северного моря Соло представил огромный грибной поток воды, пламени, грома и брызг, когда взорвалась подводная лодка THRUSH. «До свидания, Моби Дик », - выдохнул он.
  
  «Глупый жест», - сказал голос сзади. "Не поднимайте пистолет!"
  
  Соло сильно прижал дуло к синей кнопке. Командир Ахав откинул занавеску, окружавшую камбуз, где он скрывался. Он угрожал Соло пистолетом. Белые ремни пересекали его грудь. Поверх наспех надетого пальто на нем был рюкзак с парашютом. Его щеки надулись от ярости.
  
  «Вы обошлись нам в миллиарды долларов, мистер Соло. В миллиарды!» Слова хлестали слюной. «Но ваша маленькая дешевая бравада стоила вам мгновенного преимущества - и это то, что вы проиграете игру и выиграете ее для нас».
  
  Ахав ударил правой ногой. Его палец ноги ударился о какую-то электрическую пластину управления, установленную низко во внешней двери камбуза. Выскочили четыре разрывных болта. Дверь упала и исчезла, упав в небо.
  
  Ветер завыл в каюту, и Ахав закричал: «Где-то в Лондоне есть еще одно взрывное устройство, мистер Соло. Оно находится в таком месте, которое вы не могли найти за оставшееся время. Но я доберусь до него. Я должен, для THRUSH, даже хотя я утону вместе с остальными. До свидания, Соло. Я не буду убивать тебя, потому что я хочу, чтобы ты был жив в четыре тридцать для последней уловки. Моя ...
  
  Ахав развернулся и влетел в дверь.
  
  Соло облетел перепуганного галеймана, которого било ветром, доносившимся до каюты. Он ненадежно висел в открытой двери камбуза, глядя вниз. Белый круг расцвел прямо над тяжелыми облаками и быстро погрузился в них. Он услышал хриплый смех и повернулся.
  
  Клео Сент-Клауд стояла в проходе, схватившись за живот. Случайное пятно серого света из одного из окон поймало ее золотые наручные часы и заставило их блестеть. Ее макияж был размазан. Она снова рассмеялась нечетко.
  
  «У меня нет парашюта, Соло», - сказала она. «Но в любом случае я бы не стал хорошим заключенным до конца своей жизни. Мы все носим это, знаете ли». Она подняла стрелку часов, коснулась кристалла, который полетел назад, открыв маленькое пустое отделение: «По одной таблетке на каждую. Я только что принял свою».
  
  В ярости Соло подбежала к ней и схватила ее за руку. «Где в Лондоне находится детонатор Ахава?»
  
  Лицо Клео Сен-Клауд быстро поблекло. Она не притворялась. Она что-то взяла.
  
  «Удачи, дорогой человек из ДЯДЯ. Ты никогда не найдешь его…»
  
  "Но вы знаете, где это?"
  
  «Конечно, знаю. Конечно, я знаю, где…»
  
  Она схватилась за живот, задыхаясь. Она упала на одно колено, одарила Соло последней кривой улыбкой и плюхнулась.
  
  Пилот стоял в кабине, в недоумении выглядывал наружу. Галлейщик поднял руки вверх. Видимо, он не возражал против поимки. Соло сразу вспомнил, что на самолете никто не летал. Как раз в этот момент началось тошнотворное пике. Идя вперед, он нацелил пистолет на пилота. Лицо Соло выглядело изможденным, похожим на череп. Он направил пистолет прямо между лихорадочно слезящимися глазами пилота и сказал:
  
  «Посадите этот самолет. Включите радио и позвоните в аэропорт Лондона. Если они попытаются эвакуироваться, на диапазонах будет много трафика. частота. Мы собираемся связаться с человеком по имени Уэверли. Мы собираемся вызвать бригаду скорой медицинской помощи в аэропорту, каких бы усилий это ни стоило ».
  
  Голос Соло был прерывистым, излагая план, даже когда он думал о нем. «Если что-то из этого не произойдет из-за того, что вы причинили неприятности, вы умрете. Вы все понимаете?»
  
  Отвратительный вой самолетов, когда самолет продолжал падать вниз. На один ужасный момент в глазах пилота вспыхнул фанатизм. Затем его выгорел корыстный интерес.
  
  "Да сэр."
  
  Он, спотыкаясь, вернулся на свое место.
  
  Самолет медленно вышел из пикирования. Встав на колени, Соло прижался щекой к губам Клео Сент-Клауд.
  
  Тепло. Он почувствовал слабое тепло. Он боролся с расой яда через ее кровоток.
  
  Но он резал его близко, очень хорошо и точно. Он вздрогнул ценой неудачи.
  
  Поднявшись к кабине, он увидел, как внизу лондонский стрелок прорезает нижние слои облаков. Радио гудело сбивчивыми голосами.
  
  «Я пытаюсь дозвониться», - сказал пилот. В его голосе было немного отчаяния.
  
  «Дай мне микрофон». Соло схватил его.
  
  Три минуты спустя трехопорные шасси самолета ударились о лондонский аэропорт.
  
  Соло огляделась. Он видел невероятное скопление автомобилей и пешеходов на дорогах на окраине аэропорта. Он передал свое сообщение Уэверли в боевой комнате британского правительства. Бригада скорой помощи отвечала на пожарный вызов менее чем в миле отсюда и сейчас направлялась в аэропорт.
  
  Пилот остановил самолет и выключил двигатели. По его щекам текли слезы разочарования. Через окно кабины Соло увидел помеченную крестиком скорую помощь, несущуюся им навстречу.
  
  Тяжелыми шагами он вошел в хвост самолета, чтобы проверить, жива ли еще Клео Сен-Клу.
  
  ДВА
  
  В темноте пустого ангара заскулил и гудел переносной генератор.
  
  Это был каким-то образом резкий звук. В противоположность этому из-за бетонных стен раздался неистовый визг автомобилей и грузовиков. Едва заметным был продолжительный рев, который, как знали Наполеон Соло и Илья Курякин, был голосом лондонцев, толпами бегущих по проезжей части поблизости.
  
  Пара врачей ДЯДЯ недавно прилетела на вертолете, припаркованном на крыше ангара. Илья был с ними. Они присоединились к бригаде скорой помощи и установили импровизированный операционный стол из старых ящиков. Переносные фонари, подключенные к генератору, были наскоро установлены, в то время как два члена бригады скорой помощи накачивали живот Клео Сент-Клауд. После быстрого осмотра один из врачей ДЯДЯ признался Соло и Илье, что это скоро произойдет.
  
  Флакон с раствором висел вверх дном на стенде ангара. Через гибкую трубку, прикрепленную к бутылке, почти бесцветная жидкость капала в иглу, прикрепленную к левой руке Клео. Секунду за секундой в нее вливалось лекарство правды.
  
  Измученный и зловещий, Соло взглянул на часы. Двадцать восемь минут четвертого.
  
  Один из докторов ДЯДЯ подошел к агентам.
  
  «Я думаю, что мы готовы».
  
  "Она ответит?" - спросил Илья. «Если мы сделаем хоть одну ошибку в этом месте…»
  
  Врач сердито посмотрел на него. «Г-н Курякин, я не могу гарантировать результатов. Эта молодая женщина была почти мертва, когда мы начали с ней. Сейчас у нас равные шансы, не лучше. Напряжения допроса под наркотиками может быть достаточно, чтобы склонить чашу весов . Она могла уйти мгновенно ".
  
  Два агента и доктор направились к кругу света. В центре лежала Клео Сен-Клауд, хирургические простыни торопливо расстелили ящики. Ее щеки были цвета замазки. Казалось, она едва дышала. Соло опустился рядом с ней на колени и приблизил свое лицо к ее.
  
  «Клео», - сказал он мягко. «Послушайте, Клео. Я курьер из THRUSH Central. У меня экстренное сообщение для командира Ахава. Я должен связаться с ним, где бы он ни был в Лондоне. Вы должны сказать мне, где он, чтобы я мог доставить сообщение. "
  
  Проходили секунды. Губы Клео Сент-Клауда задрожали. Она издала легкий стон.
  
  Затем ее лицо, казалось, исказилось, как будто она чувствовала сильную боль.
  
  Слова просочились шепотом:
  
  «THRUSH Central? Сообщение для… сообщение для…»
  
  Ее голова склонилась набок.
  
  Соло встревоженно поднял глаза. Один из врачей сказал: «Она борется с тобой. Это ее тренировка».
  
  "Клео?" Соло началось снова. «Все в порядке. Вы не нарушите никакого доверия. Я работаю на THRUSH. Вы должны сказать мне, где я могу найти коммандера Ахава».
  
  И снова натужная легкая дрожь от девушки: «Нет. Нет, не должна. Вопреки приказу…»
  
  Расстроенный, Соло подавил проклятие. Один из врачей держал руку на пульсе Клео. Он с опаской взглянул на Соло. «Штамм начинает сказываться».
  
  Стоя в нескольких футах от края света, Илья с тревогой наблюдал за Соло. Соло снова наклонился к девушке, вытирая пот с носа. В правом кармане Ильи начался низкий, продолжительный писк. Он вытащил карманный коммуникатор в форме стержня, повернул ствол из трех частей, чтобы совместить отметки, прошептал в верхний конец стержня: «Канал D открыт».
  
  Голос мистера Александра Вейверли слабо затрещал: «Какие у вас дела, мистер Курякин, если они есть?»
  
  «Это критический момент, сэр. Пока она отказывается раскрывать местонахождение детонаторной станции».
  
  «Дайте мне знать, когда у вас будет что сообщить», - ответила Уэверли. «Премьер-министр готов отменить всю эвакуацию, независимо от того, идет ли речь о приливных волнах или нет. В городе царит полный хаос. Жертвы растут слишком быстро, чтобы их можно было терпеть, и никто не выходит, потому что дороги забиты.
  
  "Вы и Соло должны найти Ахава и сообщить мне, что у вас есть. Приливной волны не должно быть. Но эвакуация должна быть прекращена в течение часа, иначе результаты будут почти такими же плохими, как если бы THRUSH достигла своей цели в первую очередь ".
  
  Г-н Уэверли сделал паузу, понизил голос: «Я передаю чувства премьер-министра, г-н Курякин. Он близок к критической точке. Я понимаю ситуацию, в которой оказались вы и г-н Соло. Вы должны пройти. Остальное Лондон потеряно. "
  
  «Но сэр», - сказал Илья. «Если мисс Сент-Клауд не предоставит нам информацию…»
  
  Вейверли прервал его: «Мы рассчитываем на тебя, Курякин».
  
  С чувством полного ужаса Илья снова посмотрел на Соло, стоящего на коленях у операционного стола с резиновыми приспособлениями. Голова Клео Сент-Клауд слегка двигалась взад и вперед в отрицании. Соло запустил пальцы в волосы. Илья сказал: «Да, сэр. Понятно. Вон».
  
  Он положил коммуникатор в карман. Он пошел вперед к свету. Соло устало встал.
  
  «Вам придется увеличить дозу лекарства», - сказал Соло врачам.
  
  «Чрезвычайно рискованно», - ответил один из них. "Вы можете потерять ее совсем".
  
  «Сейчас мы ничего не получаем. Сделай это!»
  
  Нахмурившись, доктор подошел к подвешенной бутылке и отстегнул зажим. Пентотал капал по трубке с большей скоростью. Соло подождал две минуты и попробовал еще раз:
  
  «Мисс Сент-Клауд - Клео. Послушайте. THRUSH Central будет очень сердиться на вас. THRUSH Central - очень сердит». Он повторил это немного громче. «Где командир Ахаб? Скажите мне, или вы столкнетесь с дисциплинарным взысканием. Скажите мне, где найти Виктора Ахава».
  
  Девушка снова вздрогнула. Ее губы сложили слово: «Под…» Она повторила: «Под…»
  
  У Ильи сломались нервы. «Ничего хорошего, Наполеон. Ахава нет на подлодке».
  
  "Тихий!" Лицо Соло было маской беспокойства. «Она все еще говорит».
  
  В безмолвном мрачном сумраке огромного ангара Клео Сент-Клауд простонала и повторила: «Под-подуровень. Второй вниз от улицы. Парчли…» Еще одна сильная дрожь сотрясла ее тело. "Parchley Machining Company". Внезапно на ее лице появилось выражение боли. «Теперь я… сказал тебе. Не дисциплинируй меня. Не делай мне больно…»
  
  Наполеон Соло и Илья Курякин бежали к железной лестнице, ведущей к двери, выходящей на площадку на крыше.
  
  Когда они грохотали по металлическим подступенкам, Соло сказал: «Мы можем получить координаты Parchley Machining Company из Уэйверли».
  
  Илья распахнул дверь. Их вылетел ветер из вращающихся роторов вертолета ДЯДЯ, стоящего на бетонной площадке. Илья бросился к открытому люку. Соло на мгновение остановился в дверном проеме, заглянул внутрь ангара.
  
  Врачи и находящаяся без сознания Клео напоминали фигурки кукол далеко внизу. Соло никогда не предполагал, что он будет благодарить агента THRUSH за что-либо, но теперь он делал это молча.
  
  Он надеялся, что не убил ее.
  
  Соло бросился к вертолету, прыгнул внутрь, захлопнул люк и стал смотреть, как под ними рушится лондонский аэродром.
  
  ТРИ
  
  Двенадцать минут спустя вертолет низко пролетел над грязной улицей промышленного района города.
  
  На улице под ними хлынула толпа. Бедные люди, мужчины, женщины, даже дети. В толпе было несколько пистолетов, одна винтовка. Он плюнул на них, когда пилот вертолета направил корабль к крыше ветхого кирпичного здания с надписью «ПАРКЛИ» на внешней стороне.
  
  Наполеон Соло увернулся от открытого люка, когда еще одна пуля из винтовки пробила дыру в коже вертолета в нескольких дюймах от его головы. Проклятия, вопли ярости исходили от толпы внизу. Обращенные к ним лица были полны ненависти, потому что вертолет представлял собой средство бегства.
  
  Еще одна пуля попала в аппарат, попав в иллюминатор со стороны пилота. Он инстинктивно отпрянул. Вертолет накренился. Его салазки царапали кровлю. Пилот боролся за управление, снова получил корабль. Крыша была на шесть футов ниже. Соло схватился за пистолет и подпрыгнул.
  
  Секундой позже Илья приземлился, вскочил на ноги. Облака несколько рассеялись. Воздух прояснялся. Вечер обещал быть блестящим. Прекрасный полдень для миллионов людей, которые умрут либо под сокрушительной волной воды, либо рвутся друг на друга в своем слепом желании избежать того, что когда-либо угрожала им неизвестная судьба. Больше не было времени думать об этом.
  
  Тень Соло выбежала впереди него, когда он устремился к двери на крыше. Не глядя на часы, он знал, что уже почти четыре. Тяжело дыша, он быстро спустился по лестнице на верхний этаж здания. Илья шел сразу за ним.
  
  Они пробегали мимо больших бухт, где доски для чертежей инженеров стояли без присмотра при слабых флуоресцентных лампах. В конце холла был лифт. Соло и Илья напряженно подождали несколько секунд, пока клетка поднялась с первого этажа.
  
  Соло указал на доску объявлений над дверями. «Второй подуровень - нижний».
  
  «Неизвестно, есть ли с Ахавом помощники», - ответил Илья.
  
  «Меня беспокоит только то, что Клео говорила правду».
  
  Брови Ильи нахмурились. "Вы, возможно, не подозреваете ..."
  
  «THRUSH и раньше промывал мозги своим людям ложной информацией».
  
  Двери с лязгом открылись. Вскоре их понесли вниз. Соло глубоко вздохнул, прислонившись к бледно-коричневой стене лифта.
  
  «Как бы то ни было, Илья, мы дали им хорошую возможность».
  
  «Я бы просто выжил, чтобы попасть на соревнования по легкой атлетике на следующей неделе», - ответил Илья.
  
  Живот Соло немного подпрыгнул, когда клетка внезапно остановилась. В тот момент, когда двери открылись, они с Ильей прыгнули прямо в темный подвал. Соло увернулся налево, Илья - направо, от полосы света, льющейся из лифта. Соло присел за каким-то токарным станком.
  
  Через проход Илья сидел за первым из ряда бункеров, в которых были длинные трубы из алюминия или другого легкого сплава. Из каждого бункера торчали несколько сотен трубок стандартного диаметра.
  
  Соло осторожно высунул голову из-за ног токарного станка.
  
  Огонь и дым грохотали с дальнего конца прохода. Прежде чем дернуться назад
  
  Соло мельком увидел командира Ахава в помятой одежде, стреляющего в них из мощной автоматной винтовки с прицелом.
  
  Грохотали новые пули, срывая с бетонного пола тучи пыли и каменной крошки. В гулкой тишине после громовых взрывов Наполеон Соло снова выглянул наружу.
  
  Он больше не видел там командира Ахава. В конце прохода он увидел только большую металлическую панель управления с циферблатами и мигающими огнями. Доска монтировалась в углублении стены подвала из шлакоблока. Ахав стоял перед этой доской и стрелял в них. Теперь он исчез.
  
  Соло откашлялся. "Командир?" он позвал, Слоги подпрыгнули, отозвались эхом: Командир Командующий Командир Командующий -?
  
  Наконец, гулкий ответ: «Да, Соло. Я здесь».
  
  «Нас двое», - крикнул Илья. «Лучше сдавайся».
  
  Смех Ахава над ними был маниакальным. «Ах, джентльмены, но я ближе к плате управления, чем вы. И хотя вы действительно нашли меня, моя близость к доске требует, чтобы я запустил Проект Ахаб. Возможно, с опережением графика. эффект будет таким же.
  
  «Если хочешь, подойди, попробуй меня схватить. Я брошу этот большой белый рычаг в центр доски - я уверен, ты его видишь - прежде, чем ты достигнешь меня».
  
  Теперь живот Соло бурлил. Он взглянул на Илью, кивнул головой в сторону доски в конце прохода. Илья поймал сигнал. Оба агента ДЯДЯ подпрыгнули и начали безудержную атаку по проходу, пытаясь сократить расстояние между собой и большим белым переключателем, который маячил в центре доски.
  
  Бородатое лицо и туловище Ахава показались над последним токарным станком слева. Приставленный к его боку автомат вздрогнул. Из дула вырывались оранжево-желтые струи пламени. Илья вскрикнул, закружился на внезапно обездвиженных ногах, упал.
  
  Пули от оружия Ахава взорвали ямы в цементе возле ног Соло, когда он вытолкнул своего друга с линии огня за один из бункеров для хранения труб. Он склонился над Ильей, поспешно осмотрелся. Илья получил пулю в левую грудную клетку, внизу и в районе талии. Он легко дышал.
  
  "Где вы, мои дорогие друзья?" Командир Ахав прогремел. «Это самая неприличная демонстрация нерешительности. Или шансы уменьшились? Мистер Курякин мертв? Может, я подожду еще немного, чтобы щелкнуть выключателем. В конце концов, это всего в футе или около того. Возможно, я». Буду ждать, пока вы попробуете еще раз, мистер Соло. Вы собираетесь попробовать, не так ли? Это ваш долг…
  
  Уязвленный насмешливым голосом, Наполеон Соло вскочил и бросился в атаку.
  
  На бегу он выстрелил, чтобы прикрыться. Ахав сменил позицию и теперь прятался за последним ящиком для хранения пробирок с правой стороны прохода. Он появился в поле зрения, волосы растрепаны, лицо гротескно от смеха, пулемет плюется. На полпути Соло почувствовал, как пуля врезалась в его левое бедро.
  
  Он споткнулся, бросился вправо. Потеряв равновесие, он выпустил пистолет. Он покатился и ускользнул вне досягаемости. Пытаясь выпрямиться, он отчаянно пытался зацепиться за что-нибудь. Его руки схватили несколько металлических трубок в ближайшем мусорном ведре. Затем его вес унес его вниз, перетянув через весь мусорное ведро.
  
  С чудовищным лязгом трубы налетели на него шестифутовой длиной, ударив его по голове с болезненной силой. Он растянулся за перевернутым ящиком для хранения вещей, который упал поперек прохода. Он больше ничего не видел в конце прохода.
  
  Его нога была в крови. У него закружилась голова. Он слегка двинулся, перекатился на бок. Его движения сместили часть трубок, которые лязгали и звенели. Голос командира Ахава прогремел в пустоте:
  
  «Вы оба вышли из строя, а? Великолепно! Я…» Ахав закашлялся. Покачав головой, чтобы прочистить его, Соло понял, что его противник звучит слабее. «Боюсь, что одна из ваших пуль оставила след, мистер Соло. Возможно, смертельный. Я…» Еще один мучительный приступ кашля. «Я не знаю. Тем не менее, я остаюсь ближе к доске, чем вы. Я думаю, что для меня настало время - перестать рисковать. Слушайте внимательно, мистер Соло. Вы услышите легкий гул - когда переключатель сделает - свяжитесь. Таким образом вы узнаете, что подводные заряды - взорвались - "
  
  С болью и головокружением Соло понял, что у него остались считанные секунды. Издалека донесся царапанье раненого командира Ахава, волочащегося к пульту управления. Пистолет Соло потерялся в темноте. Единственным оружием, которое у него было, были его руки. Но если он перепрыгнет через ящик для хранения вещей, он никогда не сможет вовремя сократить расстояние между собой и Ахавом.
  
  Когда он попытался собраться, чтобы встать, ладонь Соло скользнула по одной из трубок из легкого сплава.
  
  С конца прохода раздалось сдерживаемое проклятие. Затем звук падения тяжелого тела. Ахав упал.
  
  Наполеон Соло рассчитал свой последний шанс - тысячу к одному - и начал действовать.
  
  Он взял трубку из сплава и быстро потащился через проход к ножке токарного станка. Подняв руку, он щелкнул выключателем.
  
  Он подтолкнул конец трубки из сплава к ближайшему к нему внезапно вращающемуся колесу. Трубка завизжала и завибрировала. Всплюнули и полетели синие искры. Металл трубки нагрелся в его руках.
  
  Соло отдернул трубку и поднялся на ноги. Он увидел на пульте управления обрисовку командира Ахава. Ахав узнал, что было у Соло в руках. Выражение понимания смешалось со страхом на его лице. Он уронил автомат и повернулся к доске. Соло увидел черноватое пятно внизу у основания позвоночника Ахава, куда его попала пуля.
  
  Неуверенной рукой командир Ахав потянулся к белому выключателю -
  
  Со всеми оставшимися у него силами Наполеон Соло отдернул правую руку и швырнул трубку из сплава, конец которой был прорезан токарным станком, в острие копья. Пальцы Ахава коснулись переключателя. Заостренная трубка со всей силой вонзилась в центр его спины.
  
  - взвизгнул Ахав. Он схватился за выключатель. Соло в ужасе смотрел. Если Ахаву удастся схватить жизненно важный рычаг в своих последних смертельных спазмах -
  
  Пальцы командира соскользнули, оставив переключатель не опущенным. Он неловко повернулся, глядя через проход на своего убийцу. Затем, издав последний крик боли, он рухнул, как загарпуненный кит.
  
  Слабый Соло, хромая, вернулся к Илье, нашел свой коммуникатор и позвонил на канал D.
  
  ЧЕТЫРЕ
  
  ОГРОМНЫЙ ТРАНСКОКЕАНИЧЕСКИЙ реактивный самолет для Нью-Йорка подняли с лондонского аэродрома. Наполеон Соло сидел у окна и смотрел наружу.
  
  Город был неприятным зрелищем. Даже через сорок восемь часов после того, как премьер-министр объявил о прекращении эвакуации в 16.24 того рокового дня, пожары все еще продолжались. Дымные столбы поднимались в яркое полуденное небо. Улицы патрулировали подразделения британской армии, плюс дополнительные силы НАТО ворвались туда по воздуху.
  
  Число жертв, хотя и не так велико, как было бы, если бы проект «Ахаб» увенчался успехом, все же было неприятно. Соло попытался выбросить все это из головы.
  
  Единственной компенсацией во всем этом деле было выздоровление Клео Сен-Клу. В обмен на смягчение приговора она предложила работать на ДЯДЯ, когда выписалась из больницы. Она могла быть полезна в обучении агентов UNCLE передовым гипнотическим техникам.
  
  Самолет продолжал набирать высоту к заходящему солнцу. Соло взглянул на сидящего рядом Илью Курякина. К удивлению Соло, Илья вынул книгу из своего атташе и был поглощен. Он по-прежнему выглядел бледным и тяжелее обычного из-за слоев повязки под рубашкой.
  
  "Что вы читаете?" - спросил Соло.
  
  «О, кое-что, что я купил в книжном магазине перед отъездом», - ответил Илья. Он пролистал титульную страницу, указал. «Психоаналитические методы использования медицинского гипноза. Как кто-то однажды заметил, если вы не можете победить их, присоединяйтесь к ним».
  
  Сидя напротив, мистер Александр Уэйверли потер переносицу и выглядел недовольным.
  
  «Уберите, господин Курякин», - сказал он. "Убери это."
  
  «Но, сэр, он содержит ценную информацию, которую мы могли бы с пользой…»
  
  «Не сейчас, мистер Курякин, - сказал Вэйверли. «В Нью-Йорке, хорошо. Но не сейчас. Разве ты не можешь заняться чем-то, что не вызывает тревожных воспоминаний?»
  
  Вдруг Наполеон Соло ухмыльнулся. Красивейшая и привлекательная стюардесса двигалась по проходу салона, разговаривая с разными пассажирами.
  
  «Я могу», - сказал Соло и позвонил ей.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"