Горовиц Энтони : другие произведения.

Алекс Райлер 3 Skeleton Key

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  В ТЕМНОТЕ
  
  
  Солнце ненадолго зависло над горизонтом, затем опустилось ниже. Сразу же набежали облака – сначала красные, затем лиловые, серебристые, зеленые и черные, как будто все цвета в мире были поглощены в огромном плавильном котле. Одинокая птица-фрегат парила над мангровыми зарослями, ее собственные цвета терялись в хаосе позади нее. Воздух был спертым. Дождь повис в ожидании. Должен был разразиться шторм.
  
  Одномоторный самолет Cessna Skyhawk SP совершил два круга, прежде чем зайти на посадку. Это был самолет такого типа, на который едва ли обратили бы внимание, летая в этой части света. Вот почему это было выбрано. Если бы кому-нибудь было достаточно любопытно проверить регистрационный номер, напечатанный под крылом, они бы узнали, что этот самолет принадлежал фотографической компании, базирующейся на Ямайке. Это было неправдой. Компании не было, и было уже слишком темно, чтобы фотографировать.
  
  В самолете было трое мужчин. Все они были темнокожими, одетыми в выцветшие джинсы и свободные рубашки с открытым воротом. У пилота были длинные черные волосы, темно-карие глаза и тонкий шрам, пересекающий половину его лица. Он встретился со своими двумя пассажирами только сегодня днем. Они представились как Карло и Марк, но он сомневался, что это их настоящие имена. Он знал, что их путешествие началось давным-давно, где-то в Восточной Европе. Он знал, что этот короткий перелет был последним этапом. Он знал, что у них было с собой. Он уже знал слишком много.
  
  Пилот взглянул на многофункциональный дисплей на панели управления. Светящийся экран компьютера предупреждал его о надвигающейся буре. Это его не беспокоило. Низкие тучи и дождь прикрывали его. Власти были менее бдительны во время шторма. Несмотря на это, он нервничал. Он много раз летал на Кубу, но никогда сюда. И сегодня вечером он предпочел бы пойти куда-нибудь еще.
  
  Cayo Esqueleto. Отмычка.
  
  Вот она, раскинувшаяся перед ним, тридцать восемь километров в длину и девять километров в поперечнике в самом широком месте. Море вокруг, которое еще несколько минут назад было необыкновенного, ярко-синего цвета, внезапно потемнело, как будто кто-то щелкнул выключателем. На западе он мог разглядеть мерцающие огни Пуэрто-Мадре, второго по величине города острова. Главный аэропорт находился дальше на север, за пределами столицы Сантьяго. Но это было не то, куда он направлялся. Он нажал на джойстик, и самолет отклонился вправо, описывая круг над лесами и мангровыми болотами, которые окружали старый, заброшенный аэропорт в нижней части острова.
  
  "Сессна" была оснащена термоусилителем, подобным тому, который используется в американских спутниках-шпионах. Он щелкнул переключателем и взглянул на дисплей. Несколько птиц появились в виде крошечных красных уколов. В болоте было больше точек, пульсирующих. Крокодилы или, возможно, ламантины. И одинокая точка примерно в двадцати метрах от взлетно-посадочной полосы. Он повернулся, чтобы поговорить с человеком по имени Карло, но в этом не было необходимости. Карло уже склонился над его плечом, уставившись на экран.
  
  Карло кивнул. Как и договаривались, их ждал только один человек. Любой, кто прятался в радиусе нескольких сотен метров от взлетно-посадочной полосы, появился бы. Приземление было безопасным.
  
  Пилот выглянул в иллюминатор и увидел взлетно-посадочную полосу. Это была неровная полоса земли на краю побережья, вырубленная из джунглей и идущая параллельно морю. Пилот вообще не заметил бы этого в угасающем свете, если бы не два ряда электрических лампочек, горевших на уровне земли, очерчивая траекторию самолета.
  
  "Сессна" спикировала с неба. В последнюю минуту он был сбит с толку внезапным влажным шквалом, который был послан, чтобы испытать нервы пилота. Пилот и глазом не моргнул, и мгновение спустя колеса коснулись земли, и самолет, подпрыгивая и содрогаясь, летел прямо по центру между двумя рядами огней. Он был благодарен, что они были там. Мангровые заросли – густые кустарники, наполовину плавающие в лужах со стоячей водой, – доходили почти до края взлетно-посадочной полосы. Пройдите даже пару метров в неправильном направлении, и колесо может зацепиться. Этого было бы достаточно, чтобы уничтожить самолет.
  
  Пилот щелкнул переключателями. Двигатель заглох, двухлопастные пропеллеры замедлились и остановились. Он выглянул в окно. Рядом с одним из зданий был припаркован джип, и именно здесь ждал одинокий мужчина – красная точка на его экране. Он повернулся к своим пассажирам.
  
  “Он там”.
  
  Старший из двух мужчин кивнул. Карло было около тридцати лет, у него были черные вьющиеся волосы. Он не побрился. Щетина цвета сигаретного пепла прилипла к его подбородку. Он повернулся к другому пассажиру. “Марк? Ты готова?”
  
  Человек, который называл себя Марком, мог быть младшим братом Карло. Ему едва исполнилось двадцать пять, и хотя он пытался не показывать этого, он был напуган. На одной стороне его лица выступил пот, светившийся зеленым, когда на него падал свет от панели управления. Он потянулся за спину и достал пистолет, 10-миллиметровый автоматический "Глок" немецкого производства. Он проверил, заряжен ли он, затем сунул его за пояс брюк сзади, под рубашку.
  
  “Я готов”, - сказал он.
  
  “Есть только он. Нас двое.” Карло попытался успокоить Марка. Или, возможно, он пытался успокоить себя. “Мы оба вооружены. Он ничего не может сделать ”.
  
  “Тогда пошли”.
  
  Карло повернулся к пилоту. “Подготовьте самолет”, - скомандовал он. “Когда мы пойдем обратно, я подам тебе знак”. Он поднял руку, большой и указательный пальцы образовали букву "О". “Это сигнал о том, что наше дело успешно завершено. В это время запустите двигатель. Мы не хотим оставаться здесь ни секундой дольше, чем необходимо ”.
  
  Они вышли из самолета. На взлетно-посадочной полосе был тонкий слой гравия, который хрустел под их армейскими ботинками, когда они обходили борт к грузовому люку. Они могли чувствовать угрюмую жару в воздухе, тяжесть ночного неба. Казалось, остров затаил дыхание. Карло протянул руку и открыл дверь. В задней части самолета находился черный контейнер размером примерно один на два метра. С трудом они с Марком опустили ее на землю.
  
  Молодой человек поднял глаза. Огни на посадочной полосе ослепили его, но он смог разглядеть фигуру, неподвижно стоящую, как статуя, рядом с джипом, ожидая их приближения. Он не двигался с тех пор, как приземлился самолет. “Почему он не приходит к нам?” - спросил он.
  
  Карло сплюнул и ничего не сказал.
  
  Там было две ручки, по одной с каждой стороны контейнера. Двое мужчин несли ее вдвоем, неуклюже ступая, согнувшись над своей ношей. Им потребовалось много времени, чтобы добраться до джипа. Но, наконец, они были там. Во второй раз они опускают коробку.
  
  Карло выпрямился, вытирая ладони о джинсы. “Добрый вечер, генерал”, - сказал он. Он говорил по-английски. Это не был его родной язык. И не принадлежал он генералу. Но это был единственный язык, который у них был общим.
  
  “Добрый вечер”. Генерал не стал утруждать себя именами, которые, как он знал, в любом случае были бы фальшивыми. “У вас не было проблем с тем, чтобы добраться сюда?”
  
  “Никаких проблем, генерал”.
  
  “Он у тебя?”
  
  “Один килограмм оружейного урана. Достаточно, чтобы создать бомбу, достаточно мощную, чтобы разрушить город. Мне было бы интересно узнать, какой город вы имеете в виду.”
  
  Генерал Алексей Саров сделал шаг вперед, и огни взлетно-посадочной полосы осветили его. Он не был крупным мужчиной, но в нем было что-то такое, что излучало силу и контроль. Он все еще носил с собой годы службы в армии. Их можно было увидеть в его коротко подстриженных седых волосах, его внимательных бледно-голубых глазах, его почти бесстрастном лице. Они были там в том, как он вел себя. Он был идеально уравновешен; расслаблен и насторожен одновременно. Генералу Сарову было шестьдесят два года, но выглядел он на двадцать лет моложе. Он был одет в темный костюм, белую рубашку и узкий темно-синий галстук. В вечерней сырой жаре его одежда должна была помяться. Он должен был вспотеть. Но посмотреть на него, он мог бы просто выйти из комнаты с кондиционером.
  
  Он присел на корточки рядом с контейнером, одновременно доставая из кармана небольшое устройство. Она выглядела как автомобильный прикуриватель с прикрепленным к нему циферблатом. Он нашел разъем сбоку коробки и подключил устройство. Он быстро осмотрел циферблат. Он кивнул. Это было удовлетворительно.
  
  “У тебя есть остальные деньги?” - Спросил Карло.
  
  “Конечно”. Генерал выпрямился и подошел к джипу. Карло и Марк напряглись – это был момент, когда он мог выхватить пистолет. Но когда он обернулся, в руках у него был черный кожаный атташе-кейс. Он щелкнул замками и открыл ее. Кейс был набит банкнотами: стодолларовыми купюрами, аккуратно собранными в пачки по пятьдесят. Всего сто пакетов. В общей сложности полмиллиона долларов. Больше денег, чем Карло когда-либо видел в своей жизни.
  
  Но все равно этого недостаточно.
  
  “У нас возникла проблема”, - сказал Карло.
  
  “Да?” Саров не казался удивленным.
  
  Марк чувствовал, как пот стекает запятой по его шее. Комар жужжал у него в ухе, но он подавил желание прихлопнуть его. Это было то, чего он так долго ждал. Он стоял в нескольких шагах от меня, его руки безвольно свисали вдоль тела. Он медленно позволил им подкрасться к нему сзади, ближе к спрятанному пистолету. Он взглянул на разрушенные здания. Возможно, когда-то здесь была диспетчерская вышка. Другой был похож на таможенный склад. Оба они были разбиты и пусты, кирпичная кладка крошилась, окна были разбиты. Может там кто-то прятаться? Нет. Тепловой усилитель показал бы им. Они были одни.
  
  “Стоимость урана”. Карло пожал плечами. “Наш друг из Майами шлет свои извинения. Но по всему миру появляются новые системы безопасности. Контрабанда – особенно такого рода вещи – стала намного сложнее. И это означало дополнительные расходы ”.
  
  “Сколько дополнительных расходов?”
  
  “Четверть миллиона долларов”.
  
  “Это прискорбно”.
  
  “К несчастью для вас, генерал. Ты тот, кто должен заплатить ”.
  
  Саров задумался. “У нас было соглашение”, - сказал он.
  
  “Наш друг в Майами надеялся, что вы поймете”.
  
  Последовало долгое молчание. Пальцы Марка потянулись за его спину, сомкнувшись вокруг автоматического пистолета "Глок". Но затем Саров кивнул. “Мне придется собрать деньги”, - сказал он.
  
  “Вы можете перевести их на ту же учетную запись, которую мы использовали раньше”, - сказал Карло. “Но я должен предупредить вас, генерал. Если деньги не поступят в течение трех дней, американским разведывательным службам будет сообщено о том, что произошло здесь сегодня вечером … то, что вы только что получили. Вы можете думать, что здесь, на этом острове, вы в безопасности. Я могу заверить тебя, ты больше не будешь в безопасности ”.
  
  “Ты угрожаешь мне”, - пробормотал Саров. В том, как он говорил, было что-то одновременно спокойное и смертоносное.
  
  “Ничего личного”, - сказал Карло.
  
  Марк достал матерчатый пакет. Он развернул его, затем высыпал деньги из футляра в сумку. В футляре может находиться радиопередатчик. В нем может быть маленькая бомба. Он оставил ее здесь.
  
  “Спокойной ночи, генерал”, - сказал Карло.
  
  “Спокойной ночи”. Саров улыбнулся. “Надеюсь, вам понравится полет”.
  
  Двое мужчин ушли. Марк чувствовал деньги, пачки, прижимающиеся через ткань к его ноге сбоку. “Этот человек дурак”, - прошептал он, возвращаясь к своему собственному языку. “Старик. Почему мы боялись?”
  
  “Давай просто уберемся отсюда”, - сказал Карло. Он думал о том, что сказал генерал: Надеюсь, вам понравится полет.Улыбался ли он, когда говорил это?
  
  Он подал условленный сигнал, соединив большой и указательный пальцы. Двигатель "Сессны" сразу же заработал.
  
  Генерал Саров все еще наблюдал за ними. Он не двигался, но теперь его рука снова потянулась в карман куртки. Его пальцы сомкнулись на ожидающем там радиопередатчике. Он задавался вопросом, будет ли необходимо убить двух мужчин и их пилота. Лично он предпочел бы этого не делать, даже в качестве страхового полиса. Но их требования сделали это необходимым. Он должен был знать, что они будут жадными. Учитывая, какими людьми они были, это было почти неизбежно.
  
  Вернувшись в самолет, двое мужчин пристегивались к своим креслам, пока пилот готовился к взлету. Карло услышал, как заработал двигатель, когда самолет начал медленно разворачиваться. Где-то вдалеке раздался низкий раскат грома. Теперь он жалел, что они не развернули самолет сразу после приземления. Это сэкономило бы несколько драгоценных секунд, а ему не терпелось оказаться подальше, снова в воздухе.
  
  Я надеюсь, вам понравится полет.
  
  В голосе генерала не было никаких эмоций вообще. Он мог иметь в виду то, что говорил. Но Карло предположил, что он говорил бы точно так же, если бы выносил смертный приговор.
  
  Рядом с ним Марк уже пересчитывал деньги, проводя руками по стопкам банкнот. Он оглянулся на разрушенные здания, на ожидающий джип. Попробовал бы Саров что-нибудь? Какими ресурсами он располагал на острове? Но когда самолет описал узкий круг, ничто не сдвинулось с места. Генерал остался там, где был. В поле зрения больше никого не было.
  
  Огни взлетно-посадочной полосы погасли.
  
  “Что за...?” Пилот злобно выругался.
  
  Марк прекратил считать. Карло сразу понял, что происходит. “Он выключил свет”, - сказал он. “Он хочет удержать нас здесь. Ты можешь уйти без них?”
  
  Самолет сделал полукруг так, что оказался лицом в ту сторону, откуда прилетел. Пилот уставился в окно кабины, напрягая зрение в ночи. Сейчас было очень темно, но в небе пульсировал уродливый, неестественный свет. Он кивнул. “Это будет нелегко, но...”
  
  Свет снова зажегся.
  
  Вот они, уходящие вдаль, стрела, указывающая на свободу и дополнительную прибыль в четверть миллиона долларов. Пилот расслабился. “Должно быть, это был шторм”, - сказал он. “Это нарушило подачу электричества”.
  
  “Просто вытащи нас отсюда”, - пробормотал Карло. “Чем скорее мы будем в воздухе, тем счастливее я буду”.
  
  Пилот кивнул. “Как скажешь”. Он нажал на рычаги управления, и "Сессна" неуклюже двинулась вперед, быстро набирая скорость. Огни взлетно-посадочной полосы размылись, направляя его вперед. Карло откинулся на спинку своего сиденья. Марк наблюдал за происходящим из окна.
  
  И затем, за несколько секунд до того, как колеса оторвались от земли, самолет внезапно накренился. Весь мир перевернулся, когда гигантская невидимая рука схватила его и вывернула вбок. "Сессна" двигалась со скоростью сто пятьдесят километров в час. Он резко остановился в считанные секунды, замедление отбросило всех троих мужчин вперед на своих сиденьях. Если бы они не были пристегнуты ремнями, их бы выбросило из переднего окна – или то, что осталось от разбитого стекла. В то же время раздалась серия оглушительных ударов, когда что-то врезалось в фюзеляж. Одно из крыльев опустилось вниз, и пропеллер был оторван, вращаясь в ночи. Внезапно самолет замер, накренившись на один бок.
  
  На мгновение внутри домика никто не пошевелился. Двигатели самолета заурчали и остановились. Затем Марк подтянулся на своем сиденье. “Что случилось?” он закричал. “Что случилось?” Он прикусил себе язык. Кровь стекала по его подбородку. Сумка была все еще открыта, и деньги высыпались ему на колени.
  
  “Я не понимаю...” Пилот был слишком ошеломлен, чтобы говорить.
  
  “Ты покинул взлетно-посадочную полосу!” Лицо Карло исказилось от шока и гнева.
  
  “Я этого не делал!”
  
  “Вот так!” Марк показывал на что-то, и Карло проследил за его дрожащим пальцем. Дверь в нижней части самолета прогнулась. Черная вода просачивалась снизу, образуя лужу у их ног.
  
  Раздался еще один раскат грома, на этот раз ближе.
  
  “Он сделал это!” - сказал пилот.
  
  “Что он сделал?” - Потребовал Карло.
  
  “Он переместил взлетно-посадочную полосу!”
  
  Это был простой трюк. Когда самолет разворачивался, Саров выключил освещение на взлетно-посадочной полосе, используя радиопередатчик в своем кармане. На мгновение пилот был дезориентирован, потерялся в темноте. Затем самолет завершил разворот, и огни снова зажглись. Но чего он не знал, чего он не смог бы увидеть, так это того, что был активирован второй комплект огней - и что они убегали под углом, покидая безопасную взлетно-посадочную полосу и продолжая движение над поверхностью болота.
  
  “Он завел нас в мангровые заросли”, - сказал пилот.
  
  Теперь Карло понял, что случилось с самолетом. В тот момент, когда его колеса коснулись воды, его судьба была решена. Без твердой почвы под ногами самолет увяз и опрокинулся. Болотная вода даже сейчас лилась внутрь, когда они медленно погружались под поверхность. Ветви мангровых деревьев, которые чуть не разорвали самолет на части, окружали их, словно прутья живой тюрьмы.
  
  “Что мы собираемся делать?” - Потребовал Марк, и внезапно его голос зазвучал как у ребенка. “Мы собираемся утонуть!”
  
  “Мы можем выбраться!” Карло получил хлыстовые травмы в результате столкновения. Он болезненно пошевелил одной рукой, отстегивая ремень безопасности.
  
  “Мы не должны были пытаться обмануть его!” - воскликнул Марк. “Ты знал, кем он был. Тебе сказали—”
  
  “Заткнись!” У Карло был собственный пистолет. Он вытащил его из кобуры под рубашкой и положил на колено. “Мы выберемся отсюда и разберемся с ним. А потом мы как-нибудь найдем способ покинуть этот чертов остров ”.
  
  “Есть кое-что...” - начал пилот.
  
  Снаружи что-то двигалось.
  
  “Что это?” Прошептал Марк.
  
  “ТССС!” Карло привстал, его тело заполнило тесное пространство каюты. Самолет снова накренился, еще глубже погружаясь в болото. Он потерял равновесие, затем восстановил равновесие. Он протянул руку мимо пилота, как будто собирался вылезти через разбитое переднее окно.
  
  Что-то огромное и ужасное рванулось к нему, заслоняя то немногое, что было света в ночном небе. Карло закричал, когда оно бросилось головой вперед в самолет и на него. Что-то блеснуло белым и раздался ужасный хрюкающий звук. Другие мужчины тоже кричали.
  
  Генерал Саров стоял и наблюдал. Дождя еще не было, но в воздухе ощущалась тяжесть воды. Была вспышка молнии, которая, казалось, пересекла небо почти в замедленной съемке, наслаждаясь своим путешествием. В этот момент он увидел "Сессну" на боку, наполовину погруженную в болото. Теперь там было полдюжины крокодилов, кишащих повсюду. Самый крупный из них нырнул головой вперед в кабину. Был виден только его хвост, который метался, когда он наедался.
  
  Он наклонился и поднял черный контейнер. Хотя потребовалось двое мужчин, чтобы донести ее до него, казалось, она ничего не весила в его руках. Он положил ее в джип, затем отступил. Он позволил себе редкую привилегию улыбнуться и почувствовал ее, на мгновение, на своих губах. Завтра, когда крокодилы закончат свою трапезу, он пошлет своих полевых работников – мачетеро - забрать банкноты. Не то чтобы деньги были важны. Он был владельцем одного килограмма оружейного урана. Как и сказал Карло, теперь у него была сила, способная уничтожить маленький город.
  
  Но у Сарова не было намерения разрушать город.
  
  Его целью был весь мир.
  СОВПАДЕНИЕ ТОЧЕК
  
  Aлекс поймал мяч верхней частью груди, отбросил его вперед и ударил ногой в заднюю часть ворот. Именно тогда он заметил мужчину с большой белой собакой. Был теплый, яркий день пятницы, погода стояла между поздней весной и ранним летом. Это был всего лишь тренировочный матч, но Алекс серьезно отнесся к игре. Мистер Уайзман, который преподавал физкультуру, выбрал его в первую команду, и он с нетерпением ждал игры против других школ западного Лондона. К сожалению, в его школе, Брукленд, не было собственных игровых площадок. Это было общественное поле, и любой мог пройти мимо. И они могли бы привести своих собак.
  
  Алекс сразу узнал этого человека, и его сердце упало. В то же время он был зол. Как у него хватило наглости прийти сюда, на школьную арену, в разгар игры? Неужели эти люди никогда не оставят его в покое?
  
  Этого человека звали Кроули. Со своими редеющими волосами, покрытым пятнами лицом и старомодной одеждой он выглядел как младший армейский офицер или, возможно, учитель во второсортной частной школе. Но Алекс знал правду. Кроули принадлежал к МИ-6. Не совсем шпион, но кто-то, кто был в значительной степени частью этого мира. Кроули был офис-менеджером в одном из самых секретных офисов страны. Он оформлял документы, принимал меры, назначал встречи. Когда кто-то умирал с ножом в спине или пулей в груди, именно Кроули расписывался на пунктирной линии.
  
  Когда Алекс побежал обратно к центральной линии, Кроули подошел к скамейке запасных, таща собаку за собой. Животное, казалось, не хотело ходить. Он вообще не хотел там находиться. Кроули сел. Он все еще сидел там десять минут спустя, когда прозвучал финальный свисток и игра подошла к концу. Алекс на мгновение задумался. Затем он взял свою футболку и подошел к нему.
  
  Кроули, казалось, удивился, увидев его. “Алекс!” - воскликнул он. “Какой сюрприз! Я не видел тебя с тех пор, как... ну, с тех пор, как ты вернулся из Франции.”
  
  Прошло всего четыре недели с тех пор, как МИ-6 заставила Алекса провести расследование в школе для сверхбогатых на юго-востоке Франции. Используя вымышленное имя, он стал студентом Академии Пойнт Блан только для того, чтобы оказаться в плену у безумного директора, доктора Грифа. За ним гнались с горы, в него стреляли, и его чуть не препарировали заживо на уроке биологии. Алекс никогда не хотел быть шпионом, и вся эта история убедила его в своей правоте. Кроули был последним человеком, которого он хотел видеть.
  
  Но человек из МИ-6 сиял. “Ты в школьной команде? Ты здесь играешь? Я удивлен, что не заметил тебя раньше. Мы с Баркером часто гуляем здесь.”
  
  “Баркер?”
  
  “Собака”. Кроули протянул руку и похлопал по ней. “Он далматинец”.
  
  “Я думал, у далматинцев есть пятна”.
  
  “Только не эта”. Кроули колебался. “На самом деле, Алекс, это просто удача, что мы с тобой встретились. Не мог бы я перекинуться с тобой парой слов?”
  
  Алекс покачал головой. “Забудьте об этом, мистер Кроули. Я говорил тебе в прошлый раз. Меня не интересует MI6. Я школьник. Я не шпион.”
  
  “Абсолютно!” Кроули согласился. “Это не имеет никакого отношения к ... гм ... компании. Нет, нет, нет. ” Он выглядел почти смущенным. “Дело в том, что я хотел спросить тебя о … как бы ты отнесся к месту в первом ряду на Уимблдоне?”
  
  Вопрос застал Алекса врасплох. “Уимблдон? Ты имеешь в виду... теннис?”
  
  “Это верно”. Кроули улыбнулся. “Всеанглийский теннисный клуб. Я член комитета.”
  
  “И ты предлагаешь мне билет?”
  
  “Да”.
  
  “В чем подвох?”
  
  “Здесь нет подвоха, Алекс. Не совсем. Но … позволь мне объяснить.” Алекс знал, что другие игроки готовились уходить. Учебный день почти закончился. Он слушал, как Кроули продолжал. “Дело в том, что, видите ли, неделю назад у нас произошел взлом. Охрана в клубе всегда усилена, но кому-то удалось перелезть через стену и проникнуть в здание ”Миллениум" через взломанное окно ".
  
  “Что это за здание ”Миллениум"?"
  
  “Это место, где у игроков есть раздевалки. Здесь также есть тренажерный зал, ресторан, пара лаунжей и так далее. У нас есть телекамеры с замкнутым контуром, но злоумышленник отключил систему – вместе с основной сигнализацией. Это была полностью профессиональная работа. Мы бы никогда не узнали, что там кто-то был, если бы не удача. Один из наших ночных охранников видел, как мужчина уходил. Он был китайцем, ему было чуть за двадцать ...
  
  “Охранник?” - спросил я.
  
  “Злоумышленник. Одетый с головы до ног в черное, с каким-то рюкзаком за спиной. Охранник предупредил полицию, и мы обыскали все помещение. Здание Миллениум, суды, кафе ... повсюду. Это заняло три дня. Слава богу, на данный момент в Лондоне не действуют террористические ячейки, но всегда оставался шанс, что бомбу мог заложить какой-нибудь сумасшедший. У нас был антитеррористический отряд. Ищейки. Ничего! Кто бы это ни был, он растворился в воздухе, и казалось, что он ничего не оставил после себя.
  
  “Итак, вот странная вещь, Алекс. Он ничего не оставил, но и ничего не взял с собой. На самом деле, кажется, ничего не было тронуто. Как я уже сказал, если бы охранник не увидел этого парня, мы бы никогда не узнали, что он был там. Что ты об этом думаешь?”
  
  Алекс пожал плечами. “Возможно, охранник потревожил его, прежде чем он смог заполучить то, что ему было нужно”.
  
  “Нет. Он уже уходил, когда его заметили.”
  
  “Могло ли охраннику это померещиться?”
  
  “Мы проверили камеры. Фильм имеет временной код, и мы обнаружили, что они определенно были выведены из строя на два часа. С полуночи до двух часов ночи.”
  
  “Тогда что вы думаете, мистер Кроули? Зачем ты мне это рассказываешь?”
  
  Кроули вздохнул и вытянул ноги. На нем были замшевые туфли, потертые и со спущенными каблуками. Собака уснула. “Я убежден, что кто-то намеревается саботировать Уимблдон в этом году”, - сказал он. Алекс собирался прервать, но Кроули поднял руку. “Я знаю, это звучит нелепо, и я должен признать, что другие члены комитета мне не верят. С другой стороны, у них нет моих инстинктов. Они не работают в том же бизнесе, что и я. Но подумай об этом, Алекс. Должна была быть причина для столь тщательно спланированного и осуществленного взлома. Но для этого нет никакой причины. Что-то не так.”
  
  “Зачем кому-то хотеть саботировать Уимблдон?”
  
  “Я не знаю. Но вы должны помнить, что две недели тенниса на Уимблдоне - это огромный бизнес. На кону миллионы фунтов. Один только призовой фонд составляет восемь с половиной миллионов. А еще есть телевизионные права, права на мерчендайзинг, корпоративное спонсорство… К нам прилетают важные персоны со всей планеты – все, от кинозвезд до президентов, – а билеты на мужской финал, как известно, переходили из рук в руки буквально за тысячи фунтов. Это не просто игра. Это событие мирового масштаба, и если что-то случилось ... Что ж, об этом невыносимо думать ”.
  
  Кроули, очевидно, думал об этом. Он выглядел уставшим. Беспокойство было глубоко в его глазах.
  
  Алекс на мгновение задумался. “Ты хочешь, чтобы я осмотрелся”. Он улыбнулся. “Я никогда не был на Уимблдоне. Я видел это только по телевизору. Я бы хотел билет на Центральный корт. Но я не понимаю, как однодневный визит действительно поможет.”
  
  “Именно так, Алекс. Но однодневный визит - это не совсем то, что я имел в виду.”
  
  “Продолжай”.
  
  “Ну, видишь ли, я подумал, не подумаешь ли ты стать бейсболистом”.
  
  “Ты это несерьезно?”
  
  “Почему бы и нет? Ты можешь остаться там на целых две недели. Ты прекрасно проведешь время, и ты будешь в самом центре событий. Вы увидите несколько отличных совпадений. И я смогу немного расслабиться, зная, что ты рядом. Если что-то происходит, есть хороший шанс, что вы это заметите. Тогда ты можешь позвонить мне, и я позабочусь об этом. Он кивнул. Было очевидно, что ему удалось убедить если не Алекса, то себя. “Не то чтобы это было опасно или что-то в этом роде. Я имею в виду ... это Уимблдон. Там будет много других мальчиков и девочек. Что ты думаешь?”
  
  “Разве у вас и так недостаточно сотрудников службы безопасности?”
  
  “Конечно, у нас есть охранная компания. Их легко увидеть, что позволяет легко их избегать. Но ты был бы невидим, Алекс. В этом весь смысл”.
  
  “Алекс...?”
  
  Это был мистер Уайзман, который окликнул его. Учитель ждал его. Все остальные игроки уже ушли, за исключением двух или трех мальчиков, пинающих мяч между собой.
  
  “Я всего на минутку, сэр”, - крикнул в ответ Алекс.
  
  Учитель колебался. Это было довольно странно, один из мальчиков разговаривал с этим мужчиной в его старомодном блейзере и полосатом галстуке. Но, с другой стороны, это был Алекс Райдер, и вся школа знала, что в нем было что-то странное. За последнее время он дважды отсутствовал в школе, оба раза без какого-либо надлежащего объяснения, и в последний раз, когда он появился снова, весь научный блок был уничтожен в результате таинственного пожара. Мистер Уайзман решил игнорировать ситуацию. Алекс мог сам о себе позаботиться, и он, несомненно, объявился бы позже. Он надеялся.
  
  “Не задерживайся!” - сказал он.
  
  Он ушел, и Алекс оказался наедине с Кроули.
  
  Он обдумал то, что ему только что сказали. Часть его не доверяла Кроули. Было ли это просто совпадением, когда он наткнулся на Алекса на игровом поле в середине игры? Маловероятно. В мире МИ-6, где все было спланировано и просчитано, не было совпадений. Это была одна из причин, почему Алекс ненавидел это. Они использовали его уже дважды, и оба раза им было на самом деле все равно, жив он или умер, пока он был им полезен. Кроули был частью этого мира, и в глубине души Алекс ненавидел его так же сильно, как и все остальное.
  
  Но в то же время, сказал он себе, возможно, он придает этому слишком большое значение. Кроули не просил его проникать в иностранное посольство или прыгать с парашютом в Ирак или делать что-то отдаленно опасное. Ему предлагали две недели на Уимблдоне. Вот так все было просто. Шанс немного понаблюдать за теннисом и – если ему не повезет – увидеть, как кто-то пытается заполучить клубное серебро. Что могло пойти не так?
  
  “Хорошо, мистер Кроули”, - сказал он. “Не понимаю, почему бы и нет”.
  
  “Это замечательно, Алекс. Я займусь приготовлениями. Давай, зазывала!”
  
  Алекс взглянул на собаку и заметил, что она только что проснулась. Оно смотрело на него розовыми, налитыми кровью глазами. Предупреждаешь его? Знала ли собака что-то, чего не знал он?
  
  Но затем Кроули дернул за поводок, и прежде чем собака смогла выдать какой-либо из секретов своего хозяина, ее быстро утащили.
  
  Шесть недель спустя Алекс оказался на Центральном корте, одетый в темно-зеленые и лиловые цвета Всеанглийского теннисного клуба. Вот-вот должна была начаться игра, которая, несомненно, должна была стать финальной в этом отборочном раунде. Один из двух игроков, сидевших всего в сантиметрах от него, выходил в следующий раунд с шансом выиграть полмиллиона фунтов призовых, которые шли вместе с трофеем победителя. Другой был бы на следующем автобусе домой. Только сейчас, когда он опустился на колени рядом с сеткой и ждал подачи, Алекс по-настоящему понял силу Уимблдона и почему он завоевал свое место в мировом календаре. Подобного соревнования просто не было.
  
  Он был окружен огромной массой стадиона, с тысячами и тысячами зрителей, поднимающихся все выше, пока они не исчезли в тени на самом верху. Было трудно разглядеть какое-либо из лиц. Их было слишком много, и они казались слишком далекими. Но он чувствовал волнение толпы, когда игроки шли к своим концам корта, идеально полосатая трава, казалось, светилась под их ногами. Раздался грохот аплодисментов, эхом отдавшийся в вышине, а затем наступила внезапная тишина. Фотографы, похожие на стервятников, нависали над огромными телеобъективами, в то время как под ними, в укрытых зеленью бункерах, разворачивались телевизионные камеры, чтобы сделать первую подачу. Игроки смотрели друг на друга: двое мужчин, вся жизнь которых вела к этому моменту и чье будущее в игре решится в ближайшие несколько минут. Все было так по-английски – трава, клубника, соломенные шляпы. И все же это было кровавое гладиаторское состязание, не похожее ни на одно другое.
  
  “Пожалуйста, тише, дамы и господа...”
  
  Голос судьи раздался из различных динамиков, а затем первый игрок подал. Жак Лефевр был французом, ему было двадцать два года, и он был новичком на турнире. Никто не ожидал, что он зайдет так далеко. Он играл с немцем Джейми Блицем, одним из фаворитов конкурса этого года. Но проигрывал Блитц – в двух сетах, пять геймов до двух. Алекс наблюдал за ним, пока он ждал, балансируя на носках. Лефевр подан. Мяч прогремел рядом с центральной линией. Туз.
  
  “Пятнадцатилетняя любовь”.
  
  Алекс был достаточно близко, чтобы увидеть поражение в глазах немца. В этом была жестокость игры, ее психология. Потеряй свою остроту ума, и ты можешь потерять все. Вот что сейчас случилось с Блитцем. Алекс почти чувствовал этот запах в своем поту. Когда он шел на другую сторону корта, чтобы принять следующую подачу, все его тело выглядело тяжелым, как будто ему требовались все силы, чтобы просто удержаться на месте. Он потерял следующее очко и еще одно после него. Алекс пробежал через площадку, схватил мяч и едва успел перекатить его к бейсболисту на первой левой базе. Не то чтобы это было необходимо. Казалось, что в игре будет только одна подача.
  
  И, конечно же, Лефевру удался последний туз, он упал на колени, триумфально сжав кулаки. Эту позу видели сотни раз прежде на кортах Уимблдона, и зрители должным образом поднялись на ноги, аплодируя. Но это не было хорошим совпадением. Блиц должен был победить. Конечно, игра не должна была заканчиваться в трех сетах подряд. Он был ужасно не в форме, и молодой француз обошел его стороной.
  
  Алекс собрал последние мячи и отправил их в дальний угол. Он встал по стойке смирно, пока игроки пожимали руки, сначала друг другу, затем судье. Блитц подошел к нему и начал собирать свою спортивную сумку. Алекс изучала его лицо. Немец выглядел ошеломленным, как будто он не мог до конца поверить, что проиграл. Затем он собрал свои вещи и ушел. Он в последний раз отсалютовал зрителям и ушел с корта. Лефевр все еще раздавал автографы для первого ряда. Блиц уже был забыт.
  
  “Это была действительно плохая игра ”, - сказал Алекс. “Я не знаю, что было не так с Blitz. Половину времени он, казалось, ходил во сне ”.
  
  Прошел час, и Алекс сидел за столом в Комплексе, в нескольких комнатах под офисом судьи в углу корта номер один, где двести мальчиков и девочек, которые работают на протяжении всего турнира, едят, переодеваются и отдыхают. Он выпивал с двумя другими бейсболистами и девушкой с бала. За последние пару недель они с девушкой подружились настолько, что она пригласила его присоединиться к ней и ее семье, когда они отправились в Корнуолл после завершения Уимблдона. Она была темноволосой, с ярко-голубыми глазами и веснушками. Она также была быстрой бегуньей и очень подтянутой. Она ходила в монастырскую школу в Уимблдоне, а ее отец был журналистом, работающим в сфере бизнеса и текущих событий, но в ней не было ничего даже отдаленно серьезного. Она любила шутки, чем грубее, тем лучше, и Алекс был уверен, что ее смех был слышен даже на Девятнадцатом корте. Ее звали Сабина Плезанс.
  
  “Это очень плохо”, - сказала Сабина. “Но мне нравится Лефевр. Он милый. И он лишь немного старше меня ”.
  
  “Семь лет”, - напомнил ей Алекс.
  
  “В наши дни это ничто. В любом случае, завтра я вернусь на Центральный корт. Мне будет трудно следить за игрой ”.
  
  Алекс улыбнулся. Ему действительно нравилась Сабина, даже если она, казалось, была одержима мужчинами постарше. Теперь он был рад, что принял предложение Кроули. “Просто убедись, что держишь руки на правильных яйцах”, - сказал он.
  
  “Всадник!” Голос прервал общий чат в кафетерии, и невысокий, крепко выглядящий мужчина широкими шагами вышел из бокового кабинета. Это был Уолли Уолфор, бывший сержант королевских ВВС, отвечающий за мальчиков с мячом и девочек.
  
  “Да, сэр?” Алекс провел четыре недели, тренируясь с Уолфорсом, и он решил, что этот человек был меньшим монстром, чем он притворялся.
  
  “Мне нужен кто-то для ожидания. Ты не возражаешь?”
  
  “Нет, сэр. Это прекрасно ”. Алекс допил свой напиток и встал. Он был рад, что Сабина выглядела огорченной его уходом.
  
  Режим ожидания включал ожидание за пределами кабинета судьи на случай, если он понадобится на одном из кортов или где-либо внутри площадки. На самом деле, Алексу понравилось бы сидеть снаружи на солнце, наблюдая за толпой. Он отнес свой поднос обратно на стойку и уже собирался уходить, когда заметил кое-что, что заставило его остановиться и задуматься.
  
  В углу комнаты охранник разговаривал по телефону-автомату. В этом не было ничего странного. У входа в комплекс всегда стояли охранники, и они время от времени спускались вниз, чтобы выпить стакан воды или, возможно, воспользоваться туалетом. Охранник говорил быстро и взволнованно, его глаза сияли, как будто он сообщал важные новости. Было невозможно расслышать, что он говорил в общем гвалте кафетерия, но даже так Алекс бочком подошел немного ближе в надежде разобрать несколько слов. И тогда он заметил татуировку. Из-за того, что в зале было так много бейсболистов и девушек, а повара были заняты за стойкой, температура поднялась. Охранник снял свою куртку. На нем была рубашка с короткими рукавами. И там, на его руке, как раз там, где заканчивался материал, был большой красный круг. Алекс никогда не видел ничего подобного. Простой, ничем не украшенный круг без надписей, без каких-либо признаков изображения. Что бы это могло значить?
  
  Охранник внезапно обернулся и увидел, что Алекс смотрит на него. Это произошло очень быстро, и Алекс был зол на себя за то, что не проявил больше осторожности. Охранник не прекращал говорить, но он переместил свое тело так, чтобы рука с татуировкой была вне поля зрения Алекса. В то же время он прикрыл татуировку свободной рукой. Алекс улыбнулся ему и сделал жест, как будто он ждал звонка. Охранник пробормотал еще несколько слов и повесил трубку. Затем он снова надел куртку и отошел. Алекс подождал, пока он не ушел обратно наверх, затем последовал за ним. Охранник исчез. Алекс занял свое место на скамейке возле кабинета судьи и задумался.
  
  Телефонный разговор в переполненном кафетерии. Это не должно было ничего значить. Но странная вещь заключалась в том, что Алекс видел охранника незадолго до этого, примерно за час до начала игры Блиц / Лефевр. Алекса послали в Миллениум Билдинг, чтобы передать ракетку одному из других участников, и направили в комнату отдыха игроков. Поднявшись по лестнице, которая вела вверх от главной приемной, он оказался в большом открытом помещении с телевизионными мониторами с одной стороны и компьютерными терминалами с другой, а между ними - ярко-красные и синие диваны. Он знал, что ему выпала честь быть там. Это было уединенное место. Винус Уильямс сидела на одном из диванов. Тим Хенман смотрел игру по телевизору. И там был Джейми Блитц собственной персоной, достававший пластиковый стаканчик минеральной воды со льдом из автомата у дальней стены.
  
  Охранник тоже был там. Алекс заметила, что он довольно неловко стоит возле лестницы. Он смотрел "Блиц", но в то же время пользовался мобильным телефоном. По крайней мере, так это выглядело. Но в то время Алекс подумала, что в нем было что-то странное. Хотя мобильный был у его уха, на самом деле он не разговаривал. Все его внимание было приковано к блицу. Алекс наблюдал, как Блитц выпил свою воду и ушел. Охранник ушел несколькими секундами позже.
  
  Что он делал внутри здания "Миллениум"? Это был первый вопрос, который Алекс задал себе сейчас, когда сидел на солнышке, слушая далекий стук теннисных мячей и аплодисменты невидимой толпы. И было кое-что еще, более загадочное. Если у охранника был мобильный телефон, и если этот телефон работал всего несколько часов назад, зачем ему понадобилось звонить с телефона-автомата в углу Комплекса? Конечно, его аккумулятор мог сесть. Но даже в этом случае, зачем использовать именно этот телефон? Телефоны были разбросаны по всему клубу, на поверхности. Может быть, он не хотел, чтобы его видели?
  
  И почему у него на руке вытатуирован красный круг? Он не хотел, чтобы это было замечено. Алекс был уверен, что он пытался скрыть это.
  
  И было кое-что еще. Может быть, это было просто совпадение, но охранник, как и человек, который ворвался во Всеанглийский теннисный клуб с самого начала, был китайцем.
  КРОВЬ И КЛУБНИКА
  
  Aлекс не принимал сознательного решения следовать за охранником, но в течение следующих нескольких дней его, казалось, тянуло к нему почти случайно. Он заметил его еще дважды; один раз обыскивал сумки у пятого выхода и снова давал указания паре зрителей.
  
  К сожалению, было невозможно следить за ним все время. Это был единственный недостаток в плане Кроули. Работа Алекса бейсболистом удерживала его на центральной площадке большую часть дня. Мальчики и девочки с мячом работали по системе ротации, два часа включались, два часа отдыхали. В лучшем случае, он мог быть шпионом только на полставки. И когда он действительно оказался на корте, он быстро забыл об охраннике, телефоне и всей истории со взломом, поскольку оказался поглощен драматизмом игры.
  
  Но через два дня после того, как Блитц покинул Уимблдон, Алекс обнаружил, что снова следит за охранником. До начала дневного спектакля оставалось около получаса, и Алекс собирался явиться в комплекс, когда увидел, что он снова входит в здание "Миллениум". Это было странно само по себе. В здании был собственный персонал службы безопасности. Публика не могла пройти мимо стойки регистрации без пропуска. Так что он делал внутри? Алекс взглянул на свои часы. Если он опаздывал, Уолфор кричал на него и, возможно, даже переводил на один из менее интересных кортов по периметру. Но время еще было. И он должен был признать, что его любопытство было возбуждено.
  
  Он вошел в здание "Миллениум". Как обычно, никто его не допрашивал. Его формы бейсболиста было достаточно. Он поднялся по лестнице, прошел через комнату отдыха игроков и вошел в ресторан с другой стороны. Охранник был там, впереди него. В руке у него снова был его мобильный телефон. Но он не собирался звонить. Он просто стоял, наблюдая за игроками и журналистами, когда они заканчивали свой обед.
  
  Столовая была большой и современной, с большим буфетом для горячих блюд и центральной зоной с салатами, холодными напитками и фруктами. За столами обедало, должно быть, около сотни человек, и Алекс узнал среди них одно или два известных лица. Он взглянул на охранника. Он стоял в углу, стараясь, чтобы его не заметили. В то же время его внимание, казалось, было приковано к столу рядом с одним из окон. Алекс проследил за направлением его взгляда. За столом сидели двое мужчин. На одном был пиджак и галстук. Другой был в спортивном костюме. Алекс не знал первого человека, но вторым был Оуэн Брайант, другой игрок мирового класса, американец. Он должен был играть позже в тот же день.
  
  Другой мужчина мог быть его менеджером или, возможно, его агентом. Они двое разговаривали, тихо, напряженно. Менеджер заговорил, и Брайант рассмеялся. Алекс прошел дальше в ресторан, держась поближе к стене. Он хотел посмотреть, что собирается делать охранник, но не хотел, чтобы его видели. Он был рад, что в ресторане было довольно многолюдно. Вокруг двигалось достаточно людей, чтобы засечь его.
  
  Брайант встал. Алекс увидел, как глаза охранника сузились. Теперь мобильный телефон был на пути к его уху. Но он не набрал ни одного номера. Брайант подошел к автомату с водой и вытащил чашку из пластикового цилиндра. Охранник нажал кнопку на своем телефоне. Брайант налил себе немного воды. Алекс наблюдал, как пузырь воздуха грибом поднялся на поверхность внутри пластикового резервуара. Теннисист отнес воду обратно к столу и сел. Менеджер что-то сказал. Брайант выпил свою воду. И это было все. Алекс видел все это.
  
  Но что он увидел?
  
  У него не было времени ответить на вопрос. Охранник уже двигался, направляясь к выходу. Алекс пришел к решению. Главная дверь была между ним и охранником, и теперь он тоже направился к ней, низко опустив голову, как будто не смотрел, куда идет. Он идеально рассчитал время. Как только охранник достиг двери, Алекс врезался в него. В тот же момент он небрежно взмахнул рукой, сбив руку охранника. Мобильный телефон упал на пол.
  
  “О– мне очень жаль”, - сказал Алекс. Прежде чем охранник смог остановить его, он наклонился и поднял трубку. Он на мгновение взвесил его в руке, прежде чем вернуть. “Вот ты где”, - сказал он.
  
  Охранник ничего не сказал. На мгновение его глаза встретились с глазами Алекса, и Алекс обнаружил, что его изучают два очень черных зрачка, в которых вообще не было жизни. Кожа мужчины была бледной и покрытой оспинами, на верхней губе блестели капельки пота. На его лице нигде не было никакого выражения. Алекс почувствовал, как телефон вырывают у него из рук, а затем охранник ушел, дверь за ним захлопнулась.
  
  Рука Алекса все еще была в воздухе. Он посмотрел вниз на свою ладонь. Он беспокоился, что выдал себя, но, по крайней мере, он кое-что узнал из этого обмена. Мобильный телефон был поддельным. Она была слишком легкой. На экране ничего не было. И на нем не было узнаваемого логотипа: Nokia, Samsung, Virgin ... ничего.
  
  Он повернулся обратно к двум мужчинам за столом. Брайант допил воду и смял пластиковый стаканчик в руке. Он пожимал руку своему другу, собираясь уходить.
  
  Вода…
  
  У Алекса была идея, которая была совершенно абсурдной и все же придавала какой-то смысл тому, что он увидел. Он прошел обратно через ресторан и присел на корточки возле автомата. Он видел такие же тренажеры по всему теннисному клубу. Он взял чашку и использовал ее край, чтобы нажать на кран под резервуаром. Вода, отфильтрованная и охлажденная, полилась в чашку. Он мог чувствовать это, ледяной холод на своей ладони.
  
  “Какого черта, по-твоему, ты делаешь?”
  
  Алекс поднял глаза и увидел возвышающегося над ним краснолицего мужчину в уимблдонском блейзере. Это было первое недружелюбное лицо, которое он увидел с тех пор, как приехал. “Я просто зашел за водой”, - объяснил он.
  
  “Я вижу это! Это очевидно. Я имею в виду, что ты делаешь в этом ресторане? Это зарезервировано для игроков, официальных лиц и прессы ”.
  
  “Я знаю это”, - сказал Алекс. Он заставил себя не выходить из себя. Он не имел права находиться здесь, и если чиновник – кем бы он ни был – пожалуется, он вполне может потерять свое место бейсболиста. “Прошу прощения, сэр”, - сказал он. “Я принесла ракетку для мистера Брайанта. Я доставил его только что. Но мне хотелось пить, поэтому я остановился, чтобы выпить.”
  
  Чиновник смягчился. История Алекса звучала совершенно разумно. И ему нравилось, когда к нему обращались “сэр”. Он кивнул. “Все в порядке. Но я не хочу видеть тебя здесь снова ”. Он протянул руку и взял пластиковый стаканчик. “Теперь в путь”.
  
  Алекс вернулся в Комплекс примерно за десять минут до начала игры. Уолфор сердито посмотрел на него, но ничего не сказал.
  
  В тот день Оуэн Брайант проиграл свой матч Жаку Лефевру, тому самому неизвестному французу, который так неожиданно победил Джейми Блитца двумя днями ранее. Окончательный счет был 6-4, 6-7, 4-6, 2-6. Хотя Брайант выиграл первый сет, его игра неуклонно ухудшалась в течение дня. Это был еще один удивительный результат. Как и в Блице, Брайант был фаворитом на победу.
  
  Двадцать минут спустя Алекс вернулся в ресторан на цокольном этаже, сидя с Сабиной, которая пила кока-колу Лайт.
  
  “Мои мама и папа сегодня здесь”, - говорила она. “Мне удалось достать им билеты, а взамен они пообещали купить мне новую доску для серфинга. Ты когда-нибудь занимался серфингом, Алекс?”
  
  “Что?” - спросил я. Алекс был за много миль отсюда.
  
  “Я говорил о Корнуолле. Серфинг...”
  
  “Да, я занимался серфингом”. Алекс учился у своего дяди, Иэна Райдера. Шпион, смерть которого так резко изменила жизнь Алекса. Они вдвоем провели неделю вместе в Сан-Диего, Калифорния. Это было много лет назад. Годы, которые иногда казались столетиями.
  
  “Что-то не так с твоим напитком?” Спросила Сабина.
  
  Алекс осознал, что держит свою кока-колу перед собой, балансируя ею в руке, уставившись на нее. Но он думал о воде.
  
  “Нет, все в порядке...” - начал он.
  
  И затем, краем глаза, он увидел охранника. Он вернулся вниз, в Комплекс. Он снова воспользовался телефоном в углу. Алекс видел, как он опустил монету и набрал номер.
  
  “Я сейчас вернусь”, - сказал он.
  
  Он встал и направился к телефону. Охранник стоял к нему спиной. На этот раз ему, возможно, удастся подобраться достаточно близко, чтобы услышать, о чем идет речь.
  
  “...будет полностью успешной”. Охранник говорил по-английски, но с сильным акцентом. Он все еще стоял спиной к Алексу. Наступила пауза. Затем: “Я собираюсь встретиться с ним сейчас. Да ... немедленно. Он отдаст ее мне, а я принесу ее тебе.” Еще одна пауза. У Алекса возникло ощущение, что разговор подходит к концу. Он сделал несколько шагов назад. “Мне нужно идти”, - сказал охранник. “Пока”. Он положил трубку и ушел.
  
  “Алекс...?” Сабина окликнула его. Она была сама по себе, сидела там, где он ее оставил. Он понял, что она, должно быть, наблюдала за тем, что он делал. Он поднял руку и помахал ей. Ему придется найти какой-нибудь способ объяснить все это позже.
  
  Охранник не поднялся обратно на поверхность. Вместо этого он открыл дверь, которая вела в длинный коридор, уходящий вдаль. Алекс открыл дверь и последовал за ней.
  
  Всеанглийский теннисный клуб занимает огромную территорию. На первый взгляд это немного похоже на тематический парк, хотя единственной темой которого является теннис. Тысячи людей текут по дорожкам и крытым переходам, непрерывный поток сверкающих белых рубашек, солнцезащитных очков и соломенных шляп. Помимо кортов, здесь есть чайные и кафе, рестораны, магазины, гостиничные палатки, билетные кассы и пункты охраны.
  
  Но за всем этим скрывается второй, менее известный мир. Весь клуб соединен подземным лабиринтом коридоров, туннелей и дорог, некоторые из которых достаточно большие, чтобы по ним мог проехать автомобиль. Если легко заблудиться на поверхности, то еще легче затеряться внизу. Вывесок очень мало, и на углу никто не стоит, чтобы предложить вам информацию. Это мир поваров и официантов, сборщиков мусора и доставщиков. Каким-то образом они находят свой путь, появляясь при дневном свете именно там, где они нужны, прежде чем снова исчезнуть.
  
  Коридор, в котором оказался Алекс, назывался Королевским маршрутом и соединял здание Миллениума с кортом номер один, позволяя игрокам пробираться на игру незамеченными. Там было чисто и пусто, с ярко-синим ковром. Охранник был примерно в двадцати метрах перед ним, и было жутковато так внезапно оказаться одному. Там были только они двое. Над ними, на поверхности, повсюду были бы люди, слоняющиеся под солнечным светом. Алекс был благодарен за ковер, который приглушал звук его шагов. Казалось, что охранник торопился. До сих пор он не остановился и не обернулся.
  
  Охранник подошел к деревянной двери с надписью "ВХОД ВОСПРЕЩЕН". Не останавливаясь, он прошел сквозь. Алекс на мгновение остановился, затем последовал за ним. Теперь он оказался в еще более мрачной обстановке, в цементном коридоре с желтой промышленной маркировкой и толстыми вентиляционными трубами над головой. В воздухе пахло нефтью и мусором, и Алекс понял, что он прибыл на так называемый Маршрут Багги, дорожку снабжения, которая образует большой круг под клубом. Мимо него прошла пара подростков в зеленых фартуках и джинсах, толкая два пластиковых контейнера. Официантка пошла в другую сторону, неся поднос с грязными тарелками. Охранника нигде не было видно, и на мгновение Алексу показалось, что он его потерял. Но затем он увидел фигуру, исчезающую за рядом полупрозрачных пластиковых полос, которые свисали с потолка до пола. Он мог только разглядеть униформу мужчины по другую сторону барьера. Он поспешил вперед и прошел внутрь.
  
  Алекс осознал две вещи в один и тот же момент. Он больше не имел ни малейшего представления, где он был – и он был там сам по себе.
  
  Он был в подземном помещении, в форме банана, закругляющемся, с бетонными столбами, поддерживающими крышу. Это было похоже на подземную парковку, и там действительно было три или четыре машины, припаркованные в отсеках рядом с приподнятой дорожкой, где он сейчас стоял. Но большую часть места занимал мусор. Там были пустые картонные коробки, деревянные поддоны, ржавеющая бетономешалка, куски старого ограждения и сломанные автоматы по продаже кофе, выброшенные и оставленные гнить на влажном цементном полу. В воздухе стоял неприятный запах, и Алекс мог слышать постоянный вой, похожий на работу электропилы, исходящий от мусороуборочного комбайна, находящегося вне его поля зрения. И все же это место также использовалось для хранения продуктов питания и напитков. Там были пивные бочки, сотни бутылок с газированными напитками, газовые баллоны и, собранные вместе, восемь или девять массивных белых ящиков – холодильников, на каждом из которых красовалась этикетка RAWLINGS REFRIGERATION.
  
  Алекс посмотрел на крышу. Она была наклонена вверх, и ее форма напомнила ему о чем-то. Конечно! Разбросанные места вокруг корта номер один! Вот где он был – в грузовом отсеке под теннисным кортом. Это действительно было подбрюшьем Уимблдона. Сюда доставляли все припасы и оставляли весь мусор. И прямо сейчас десять тысяч человек сидели всего в нескольких метрах над его головой, наслаждаясь игрой, не подозревая, что все, что они потребляли в течение дня, начиналось и заканчивалось здесь.
  
  Но где был охранник? Зачем он пришел сюда и с кем он собирался встретиться? Алекс осторожно подкрался вперед, снова чувствуя себя очень одиноким. Он находился на приподнятой платформе, по краю которой желтыми буквами было повторено единственное слово "ОПАСНОСТЬ". Ему не нужно было говорить. Он подошел к лестнице и спустился вниз, перейдя в основную часть камеры, на тот же уровень, что и холодильники. Он прошел мимо штабеля газовых баллонов, наполненных двуокисью углерода под давлением. Он понятия не имел, для чего они нужны. Половина вещей здесь, внизу, казалось, была выброшена без уважительной причины.
  
  Теперь он был почти уверен, что охранник ушел. Зачем ему хотеть встретиться с кем-то здесь, внизу? Впервые с тех пор, как он покинул Комплекс, Алекс прокрутил телефонный разговор в уме.
  
  Я собираюсь встретиться с ним прямо сейчас. Да ... немедленно. Он отдаст ее мне…
  
  Это звучало нелепо, фальшиво, как что-то из плохого фильма. Даже когда Алекс осознал это и понял, что его обманули, он услышал крик и увидел темную фигуру, выбегающую из тени. Он был посреди бетонного пола, на открытом месте. Охранник сидел за рулем автопогрузчика, металлические зубцы торчали в его сторону, как рога огромного быка. Приводимый в действие электрическим двигателем на сорок восемь вольт, грузовик мчался к нему на пневматических шинах. Алекс взглянул вверх и увидел тяжелые деревянные поддоны, дюжину из них, балансирующих высоко над кабиной. Он увидел улыбку охранника, блеск уродливых зубов на еще более уродливом лице. Грузовик преодолел расстояние между ними с поразительной скоростью, затем внезапно остановился, когда охранник нажал на тормоз. Алекс закричал и бросился в сторону. Деревянные поддоны, увлекаемые вперед инерцией грузовика, соскользнули с вил и с грохотом покатились вниз. Алекс должен был быть раздавлен, был бы, если бы не пивные бочки. Ряд из них принял на себя вес поддонов, оставив крошечный треугольник свободного места. Алекс услышал треск дерева в сантиметрах над его головой. Осколки дождем посыпались на его шею и спину. Пыль и грязь душили его. Но он был все еще жив. Задыхаясь и наполовину ослепленный, он пополз вперед, когда вилочный погрузчик развернулся и приготовился снова заехать за ним.
  
  Как он мог быть таким глупым? Охранник увидел его в тот первый раз в Комплексе, когда он звонил по телефону. Алекс стоял там, разинув рот от татуировки на руке мужчины, и думал, что его формы бейсболиста будет достаточно, чтобы защитить его. А потом, в здании Миллениум, Алекс неуклюже врезался в него, чтобы завладеть мобильным телефоном. Конечно, охранник знал, кто он такой и что делает. Не имело значения, что он был подростком. Он был опасен. Его нужно было убрать.
  
  И поэтому он расставил ловушку, настолько очевидную, что она не одурачила бы ... ну, школьника. Алексу, возможно, хотелось бы думать о себе как о каком-то супершпионе, который дважды спас весь мир, но это была чушь. Охранник сделал ложный телефонный звонок и обманом заставил Алекса последовать за ним в это пустынное место. И теперь он собирался убить его. Не имело бы значения, кем он был или как много он узнал, когда был бы мертв.
  
  Задыхаясь и испытывая тошноту, Алекс, пошатываясь, поднялся на ноги как раз в тот момент, когда вилочный погрузчик обрушился на него во второй раз. Он повернулся и убежал. Охранник выглядел почти нелепо, сгорбившись в крошечной каюте. Но машина, которой он управлял, была быстрой, мощной и невероятно гибкой, она совершала полный круг за монету в десять пенсов. Алекс попытался изменить направление, отбежав в сторону. Грузовик развернулся и последовал за мной. Сможет ли он вернуться на приподнятую платформу? Нет. Алекс знал, что это было слишком далеко.
  
  Теперь охранник протянул руку и нажал кнопку. Металлические вилки задрожали и опустились так, что стали меньше похожи на рога, больше на двойные мечи какого-нибудь кошмарного средневекового рыцаря. В какую сторону ему следует нырнуть? Слева или справа? У Алекса как раз было время принять решение, прежде чем грузовик наехал на него. Он нырнул вправо, снова и снова перекатываясь по бетону. Охранник нажал на джойстик, и машина снова завертелась. Алекс повернул, и тяжелые колеса разминулись с ним всего на сантиметр, затем врезались в одну из колонн.
  
  Наступила пауза. Алекс встал, у него кружилась голова. На краткий миг он понадеялся, что столкновение, возможно, вырубило охранника, но с неприятным ощущением в животе он увидел, как мужчина выходит из кабины, стряхивая немного пыли с рукава своей куртки. Он двигался с неторопливой уверенностью человека, который знал, что полностью владеет ситуацией. И Алекс уже мог понять почему. Охранник автоматически принял стойку эксперта по боевым искусствам: ноги слегка расставлены, центр тяжести низкий. Его руки изогнулись в воздухе, готовясь нанести удар. Он все еще улыбался. Все, что он мог видеть, был беззащитный мальчик - и тот, кто уже ослабел после двух столкновений с вилочным погрузчиком.
  
  С внезапным криком он набросился, его правая рука метнулась к горлу Алекса. Если бы удар пришелся в цель, Алекс был бы убит. Но в последнюю секунду он поднял оба кулака, скрестив руки, образуя блок. Охранник был застигнут врасплох, и Алекс воспользовался моментом, чтобы нанести удар правой ногой, целясь в пах. Но охранника там больше не было, он повернулся в сторону, и в этот момент Алекс понял, что ему противостоит боец, который был сильнее, быстрее и опытнее его, и что у него действительно не было шансов.
  
  Охранник развернулся, и на этот раз тыльной стороной ладони ударил Алекса по голове. Алекс услышал треск. На мгновение он был ослеплен. Он отшатнулся назад, врезавшись в металлическую поверхность. Это была дверца одного из холодильников. Каким-то образом он ухватился за ручку, и когда он, спотыкаясь, двинулся вперед, дверь открылась. Он почувствовал, как холод пробежал по задней части шеи, и, возможно, именно это привело его в чувство и дало ему силы броситься вперед, пригибаясь под другим жестоким ударом, который был нацелен ему в горло.
  
  Алексу было плохо, и он знал это. У него шла кровь из носа. Он чувствовал, как теплая кровь стекает из уголка его рта. У него кружилась голова, и электрические лампочки, казалось, вспыхивали у него перед глазами. Но охранник даже не тяжело дышал. Впервые Алекс задумался, на что это он наткнулся. Что может быть настолько важным для охранника, что он готов хладнокровно убить четырнадцатилетнего мальчика, даже не задавая вопросов? Алекс вытер кровь со рта и проклял Кроули за то, что тот подошел к нему на футбольном поле, проклял себя за то, что послушался. Место в первом ряду на Уимблдоне? Возможно, на Уимблдонском кладбище.
  
  Охранник направился к нему. Алекс напрягся, затем нырнул в сторону, избегая смертельного двойного удара ногой и кулаком. Он приземлился рядом с мусорным баком, переполненным мусором. Собрав все свои силы, он поднял ее и бросил, ухмыляясь сквозь стиснутые зубы, когда мусорное ведро врезалось в нападавшего, забрызгав его гниющей едой. Охранник выругался и отшатнулся назад. Алекс обежал вокруг холодильника, пытаясь отдышаться, в поисках выхода.
  
  У него оставались считанные секунды. Он знал, что охранник придет за ним, и в следующий раз он покончит с этим. С него было достаточно. Алекс посмотрел налево и направо. Он увидел баллоны со сжатым газом и вытащил один из них из проволочного каркаса. Цилиндр, казалось, весил тонну, но Алекс был в отчаянии. Он отвернул кран и услышал, как выходит газ. Затем, держа цилиндр перед собой обеими руками, он шагнул вперед. В этот момент из-за холодильника появился охранник. Алекс дернулся вперед, его мышцы ныли, толкая цилиндр мужчине в лицо. Газ попал мужчине в глаза, временно ослепив его. Алекс опустил цилиндр, затем снова поднял. Металлический обод со звоном врезался в голову охранника, прямо над его носом. Алекс почувствовал удар твердой стали о кость. Охранник отшатнулся назад. Алекс сделал еще один шаг вперед. На этот раз он взмахнул цилиндром, как битой для крикета, с невероятной силой ударив мужчину в плечи и шею. У охранника не было ни единого шанса. Он даже не вскрикнул, когда его сбило с ног и швырнуло вперед, в открытый холодильник.
  
  Алекс уронил цилиндр и застонал. Ему казалось, что его руки были вывернуты из суставов. У него все еще кружилась голова, и он подумал, не сломан ли его нос. Он похромал вперед и заглянул в холодильник.
  
  Там был занавес из пластиковых листов, а за ним гора картонных коробок, каждая из которых была до краев наполнена клубникой. Алекс не мог сдержать улыбки. Клубника со сливками была одной из величайших традиций Уимблдона, ее подавали по сумасшедшим ценам в киосках и ресторанах над землей. Вот где они хранились. Охранник приземлился посреди ящиков, раздавив многие из них. Он был без сознания, наполовину зарывшись в одеяло из клубники, его голова покоилась на ярко-красной подушке из клубники. Алекс стоял в дверном проеме, опираясь на раму для поддержки, позволяя холодному воздуху обдувать его. Рядом с ним был термостат. Снаружи стояла жаркая погода. Клубнику нужно было хранить охлажденной.
  
  Он бросил последний взгляд на человека, который пытался его убить.
  
  “Без сознания”, - сказал он.
  
  Затем он протянул руку и повернул регулятор термостата, опустив температуру ниже нуля.
  
  Снаружи холоднее.
  
  Он закрыл дверцу холодильника и, болезненно прихрамывая, ушел.
  МОШЕННИК
  
  Уинженера ушло всего несколько минут на то, чтобы разобрать диспенсер для воды. Теперь он запустил руку внутрь и осторожно извлек тонкий стеклянный флакон из путаницы проводов и печатных плат.
  
  “Встроенный в фильтр”, - сказал он. “Там есть система клапанов. Очень изобретательно”.
  
  Он передал флакон сурового вида женщине, которая поднесла его к свету, изучая содержимое. Флакон был наполовину заполнен прозрачной жидкостью. Она размешала его, нанесла немного на указательный палец и понюхала. Ее глаза сузились. “Либриум”, - объявила она. У нее была отрывистая, будничная манера говорить. “Мерзкий маленький наркотик. Ложка поможет вам остыть. Хотя бы пару капель … они просто запутают тебя. По сути, выбивает тебя из равновесия”.
  
  Ресторан, да и вообще все здание Миллениум Билдинг, было закрыто на ночь. Там были еще трое мужчин. Джон Кроули был одним из них. Рядом с ним стоял полицейский в форме, очевидно, старший. Третий мужчина был седовласым и серьезным, на нем был уимблдонский галстук. Алекс сидел в стороне, внезапно почувствовав себя усталым и не в своей тарелке. Никто, кроме Кроули, не знал, что он работал на МИ-6. Насколько они были обеспокоены, он был просто мальчишкой, который каким-то образом наткнулся на правду.
  
  Теперь Алекс был одет в свою собственную одежду. Он позвонил Кроули, затем принял душ и переоделся, оставив форму бейсболиста обратно в шкафчике. Каким-то образом он знал, что надевал его в последний раз. Он подумал, разрешат ли ему оставить шорты, рубашку и кроссовки Hi-Tec с логотипом crossed racquets, вышитым на язычке. Форма - это единственная оплата, которую получают бейсболисты Уимблдона.
  
  “Довольно ясно, что происходило”, - говорил теперь Кроули. “Вы помните, я беспокоился о том взломе, который у нас был, сэр Норман”. Это мужчине в клубном галстуке. “Что ж, похоже, я был прав. Они не хотели ничего красть. Они пришли сюда, чтобы починить диспенсеры для воды. В ресторане, в холле и, вероятно, по всему зданию. Дистанционное управление ... Это верно, Хендерсон?”
  
  Хендерсон был тем человеком, который разобрал диспенсер для воды. Еще один оперативник МИ-6. “Так точно, сэр”, - ответил он. “Диспенсер функционировал совершенно нормально, выдавая воду со льдом. Но когда он получил радиосигнал – и именно это наш друг делал с поддельным мобильным телефоном – он ввел несколько миллилитров этого препарата, Либриума. Недостаточно, чтобы это проявилось в случайном анализе крови, если кто-то случайно проходил тестирование. Но достаточно, чтобы разрушить их игру ”.
  
  Алекс вспомнил немецкого игрока Блитца, покидающего корт после того, как он проиграл свой матч. Он выглядел ошеломленным и не в фокусе. Но он был чем-то большим, чем это. Он был накачан наркотиками.
  
  “Она прозрачная”, - добавила женщина. “И у него практически нет вкуса. В стакане воды со льдом это было бы незаметно”.
  
  “Но я не понимаю!” Вмешался сэр Норман. “В чем был смысл?”
  
  “Думаю, я могу ответить на этот вопрос”, - сказал полицейский. “Как вы знаете, охранник не разговаривает, но татуировка на его руке указывает на то, что он является – или был – членом Большого Круга”.
  
  “И что именно это могло бы быть?” Сэр Норман запнулся.
  
  “Это триада, сэр. Китайская банда. Триады, конечно, вовлечены в целый ряд преступных действий. Наркотики. Порок. Нелегальная иммиграция. И азартные игры. Я бы предположил, что эта операция была связана с последним. Как и любое другое спортивное событие, Уимблдон привлекает ставки на миллионы фунтов. Итак, насколько я понимаю, молодой француз – Лефевр - начал турнир с коэффициентом триста к одному против его реальной победы ”.
  
  “Но потом он победил Блитца и Брайанта”, - сказал Кроули.
  
  “Совершенно верно. Я уверен, что лично Лефевр понятия не имел, что происходит. Но если все его противники были накачаны наркотиками перед выходом на корт… Ну, это случилось дважды. Это могло продолжаться вплоть до финала. Большой круг мог бы совершить убийство! Ставка в сто тысяч фунтов на француза принесла бы им тридцать миллионов.”
  
  Сэр Норман встал. “Сейчас важно, чтобы об этом никто не узнал”, - сказал он. “Это было бы национальным скандалом и катастрофой для нашей репутации. На самом деле нам, вероятно, пришлось бы начинать весь турнир заново!” Он взглянул на Алекса, но обратился к Кроули. “Можно ли доверять этому мальчику, что он не проболтается?” - спросил он.
  
  “Я никому не расскажу, что произошло”, - сказал Алекс.
  
  “Хорошо. Хорошо.”
  
  Полицейский кивнул. “Вы проделали очень хорошую работу”, - добавил он. “В первую очередь заметил этого парня, а затем последовал за ним и все остальное. Хотя, я должен сказать, я думаю, что было довольно безответственно запирать его в морозильной камере ”.
  
  “Он пытался убить меня”, - сказал Алекс.
  
  “Даже так! Он мог замерзнуть до смерти. Как бы то ни было, он вполне мог потерять пару пальцев от обморожения.”
  
  “Надеюсь, это не испортит его игру в теннис”.
  
  “Ну, я не знаю...” Полицейский кашлянул. Он был явно не в состоянии разглядеть Алекса. “В любом случае, молодец. Но в следующий раз, постарайся думать, что ты делаешь. Я уверен, ты бы не хотел, чтобы кто-нибудь пострадал!”
  
  К черту их всех!
  
  Алекс стоял, наблюдая за волнами, черными и серебристыми в лунном свете, когда они накатывались на широкий изгиб пляжа Фистрал. Он пытался выбросить полицейского, сэра Нормана и весь Уимблдон из головы. Он более или менее спас весь Всеанглийский теннисный турнир, и хотя он не ожидал абонемента в королевскую ложу и чаепития с герцогиней Кентской, он также не думал, что его выставят так поспешно. Он сам смотрел финал по телевизору. По крайней мере, они позволили бы ему сохранить форму бейсболиста.
  
  И была еще одна хорошая вещь, которая вышла из всего этого. Сабина не забыла о своем приглашении.
  
  Он стоял на веранде дома, который снимали ее родители, дома, который выглядел бы уродливым в любом другом месте в мире, но который, казалось, идеально подходил к своему расположению на краю утеса, возвышающегося над побережьем Корнуолла. Она была старомодной, квадратной, частично из кирпича, частично из дерева, выкрашенного в белый цвет. В нем было пять спален, три лестницы и слишком много дверей. Его сад был скорее мертв, чем жив, испорченный солью и морскими брызгами. Дом назывался "Прыжок Брука", хотя никто не знал, кем был Брук, почему он прыгнул и даже выжил ли он. Алекс был там уже три дня. Его пригласили остаться на неделю.
  
  За его спиной послышалось какое-то движение. Открылась дверь, и оттуда вышла Сабина Плезус, завернутая в толстый махровый халат, с двумя бокалами в руках. На улице было тепло. Хотя, когда Алекс приехал, шел дождь – в Корнуолле, казалось, почти всегда шел дождь, - погода прояснилась, и внезапно наступила летняя ночь. Сабина оставила его снаружи, когда зашла принять ванну. Ее волосы были все еще влажными. Халат свободно спадал к ее босым ногам. Алекс подумала, что выглядит намного старше своих пятнадцати лет.
  
  “Я принесла тебе кока-колу”, - сказала она.
  
  “Спасибо”.
  
  Веранда была широкой, с низким балконом, креслом-качалкой и столом. Сабина поставила бокалы на стол, затем села сама. Алекс присоединился к ней. Деревянная рама кресла-качалки заскрипела, и они вместе раскачались, любуясь видом. Долгое время никто из них ничего не говорил. Затем, внезапно…
  
  “Почему бы тебе не сказать мне правду?” Спросила Сабина.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Я просто думал об Уимблдоне. Почему ты ушел сразу после четвертьфинала? Ты был там всего минуту. Суд номер один! И тогда—”
  
  “Я же говорил тебе”, - вмешался Алекс, чувствуя себя неловко. “Мне было нехорошо”.
  
  “Это не то, что я слышал. Ходили слухи, что ты был вовлечен в какую-то драку. И это еще одна вещь. Я заметил тебя в твоих плавательных шортах. Я никогда не видел никого с таким количеством порезов и ушибов ”.
  
  “Надо мной издеваются в школе”.
  
  “Я так не думаю. У меня есть друг, который учится в Брукленде. Она говорит, что тебя никогда не бывает рядом. Ты продолжаешь исчезать. Ты дважды отсутствовал в прошлом семестре, и в тот день, когда ты вернулся, половина школы сгорела дотла.”
  
  Алекс наклонился вперед и взял свою колу, перекатывая холодный стакан между ладонями. Самолет пересекал небо, крошечный в кромешной тьме, его огни мигали, включаясь и выключаясь.
  
  “Хорошо, Сэб”, - сказал он. “На самом деле я не школьник. Я шпион, юный Джеймс Бонд. Я должен взять отгул в школе, чтобы спасти мир. До сих пор я делал это дважды. Первый раз это было здесь, в Корнуолле. Второй раз был во Франции. Что еще ты хочешь знать?”
  
  Сабина улыбнулась. “Все в порядке, Алекс. Задаешь глупый вопрос...” Она подтянула ноги, кутаясь в теплый махровый халат. “Но в тебе есть что-то другое. Ты не похож ни на одного парня, которого я когда-либо встречала ”.
  
  “Дети?” Мать Сабины звала из кухни. “Разве ты не должен думать о постели?”
  
  Было десять часов. Они вдвоем встанут в пять, чтобы поймать прибой.
  
  “Пять минут!” Сабина перезвонила.
  
  “Я считаю”.
  
  Сабина вздохнула. “Матери!”
  
  Но Алекс никогда не знал свою мать.
  
  Двадцать минут спустя, ложась в постель, он думал о Сабине Плезанс и ее родителях; ее отец - слегка начитанный мужчина с длинными седыми волосами и в очках, ее мать - круглая и жизнерадостная, больше похожая на саму Сабину. Их было только трое. Может быть, именно это и сделало их такими близкими. Они жили в западном Лондоне и снимали этот дом на четыре недели каждое лето.
  
  Он выключил свет и откинулся в темноте. В его комнате, расположенной высоко на крыше дома, было только одно маленькое окно, и он мог видеть луну, светящуюся белым светом, идеально круглую, как монета достоинством в один пенни. С того момента, как он появился, они относились к нему так, как будто знали его всю его жизнь. У каждой семьи свой распорядок дня, и Алекс был удивлен, как быстро он приобщился к ним, присоединяясь к длительным прогулкам вдоль скал, помогая с покупками и приготовлением пищи или просто разделяя тишину – читая и наблюдая за морем.
  
  Почему у него не могло быть такой семьи, как эта? Алекс почувствовал, как старая, знакомая грусть подкрадывается к нему. Его родители умерли, когда ему не было и нескольких недель от роду. Дядя, который воспитал его и который многому его научил, во многих отношениях все еще был для него незнакомцем. У него не было братьев или сестер. Иногда он чувствовал себя таким же изолированным, как самолет, который он видел с веранды, совершающий свое долгое путешествие по ночному небу, незамеченный и одинокий.
  
  Алекс подтянул подушки под голову, злясь на себя. У него были друзья. Он наслаждался своей жизнью. Ему удалось наверстать упущенное со своей работой в школе, и он отлично проводил каникулы. И если немного повезет, когда уимблдонское дело будет позади, МИ-6 оставит его в покое. Так почему же он позволил себе впасть в такое настроение?
  
  Дверь открылась. Кто-то вошел в его комнату. Это была Сабина. Она склонилась над ним. Он почувствовал, как ее волосы упали ему на щеку, и почувствовал слабый запах ее духов: цветов и белого мускуса. Ее губы нежно коснулись его губ.
  
  “Ты намного симпатичнее Джеймса Бонда”, - сказала она.
  
  А потом она ушла. Дверь за ней закрылась.
  
  Пятнадцать минут шестого следующего утра.
  
  Если бы это был школьный день, Алекс не проснулся бы еще два часа, и даже тогда он бы неохотно вылез из постели. Но этим утром он проснулся в одно мгновение. Он чувствовал, как энергия и напряжение струятся через него. И, спускаясь к пляжу Фистрал, когда на небе занималась светло-розовая заря, он все еще чувствовал это. Море звало его, провоцируя войти.
  
  “Посмотри на волны!” Сказала Сабина.
  
  “Они большие”, - пробормотал Алекс.
  
  “Они огромные. Это потрясающе!”
  
  Это было правдой. Алекс уже дважды занимался серфингом – один раз в Норфолке, другой раз со своим дядей в Калифорнии, – но он никогда не видел ничего подобного. Ветра не было. Местная радиостанция предупредила о глубоководных шквалах и исключительно высоком приливе. Вместе они породили волны, от которых у него перехватило дыхание. Они были по меньшей мере десяти футов высотой, медленно двигаясь вглубь суши, как будто несли на своих плечах тяжесть всего океана. Грохот, когда они сломались, был огромным, ужасающим. Алекс чувствовал, как колотится его сердце. Он посмотрел на движущиеся стены воды, темно-синие, пенисто-белые. Он действительно собирался прокатиться на одном из этих монстров на тонкой доске, сделанной всего лишь из полоски стекловолокна?
  
  Сабина видела, как он колебался. “Что ты думаешь?” - спросила она.
  
  “Я не знаю...” Ответил Алекс и понял, что кричит, чтобы его услышали сквозь рев волн.
  
  “Море слишком сильное!” Сабина была хорошей серфингисткой. Предыдущим утром Алекс наблюдал, как она умело маневрировала в нескольких неприятных рифовых затонах недалеко от берега. Но теперь она выглядела неуверенной. “Может, нам стоит вернуться в постель!” - крикнула она.
  
  Алекс запечатлел всю сцену целиком. На пляже было еще с полдюжины серфингистов, а вдалеке мужчина удерживал гидроцикл на мелководье. Он знал, что они с Сабиной будут там самыми молодыми. Как и она, он был одет в трехмиллиметровый неопреновый гидрокостюм и ботинки, которые должны были защитить его от холода. Так почему он дрожал? У Алекса не было собственной доски, но он взял напрокат движитель Ocean Magic. У Sabina была более широкая и толстая доска, предназначенная для стабильности, а не для скорости, но Алекс предпочел подруливающее устройство за его сцепление и ощущение контроля, обеспечиваемое тремя ребрами. Он был рад также, что выбрал рост восемь футов четыре дюйма. Если он собирался ловить волны такой величины, как эти, ему нужна была дополнительная длина.
  
  Если…
  
  Алекс не был уверен, что собирается лезть в воду. Волны выглядели примерно в два раза выше него, и он знал, что если он допустит ошибку, то слишком легко может погибнуть. Родители Сабины запретили ей заходить, если море выглядело слишком неспокойным, и он должен был признать, что оно никогда не выглядело более неспокойным. Он наблюдал, как обрушивается очередная волна, и, возможно, повернул бы назад, если бы не услышал, как один серфер зовет другого, слова разносятся по пустынному песку.
  
  “Мошенник!”
  
  Это не могло быть правдой. Криббер приехал на Фистрал-Бич. Алекс слышал это имя много раз. Криббер стал легендой не только в Корнуолле, но и во всем мире серфинга. Первое зарегистрированное посещение было в сентябре 1966 года, более двадцати футов высотой, самая мощная волна, когда-либо обрушивавшаяся на английское побережье. С тех пор были случайные наблюдения, но мало кто видел это, и еще меньшему количеству удалось совершить поездку.
  
  “Мошенник! Мошенник!” Другие серферы выкрикивали его название, улюлюкая и вопя. Он смотрел, как они танцуют по песку, держа доски над головами. Внезапно он понял, что должен войти в воду. Он был слишком молод. Волны были слишком большими. Но он никогда не простил бы себе, если бы упустил этот шанс.
  
  “Я ухожу!” - крикнул он и побежал вперед, неся перед собой доску, хвост которой был привязан к его лодыжке жестким уретановым поводком. Краем глаза он увидел, как Сабина подняла руку в жесте удачи, но к тому времени он уже достиг кромки моря и почувствовал, как холодная вода обхватила его лодыжки. Он бросил доску вниз и нырнул на нее сверху, инерция несла его вперед. И затем он лежал плашмя на животе, его ноги были вытянуты позади него, его руки яростно гребли по верхней части доски. Это была самая изнурительная часть путешествия. Алекс сосредоточился на своих руках и плечах, сохраняя неподвижность остального тела. Ему предстоял долгий путь. Ему нужно было экономить энергию.
  
  Он услышал звук, перекрывающий шум моря, и заметил, как гидроцикл отчаливает от берега. Это озадачило его. PWC – личные водные суда – были редкостью в Корнуолле, и он, конечно, не видел этого раньше. Обычно они использовались для буксировки серферов к большим волнам, но этот гидроцикл был великолепен сам по себе. Он мог видеть гонщика в черном гидрокостюме с капюшоном. Он – или она – планировал прокатиться на Криббере на машине?
  
  Он забыл об этом. Его руки начали уставать, а он не прошел и половины пути. Его сложенные чашечкой руки зачерпнули воду, и он почувствовал, что рванулся вперед. Другие серферы были намного впереди него. Он мог видеть точку, где вздымались волны, примерно в двадцати метрах от него. Перед ним выросла гора воды, и он нырнул в нее по-утиному. На мгновение он был слеп. Он почувствовал вкус соли и холод воды, ударившей в его череп. Но затем он вышел с другой стороны. Он устремил взгляд на горизонт и удвоил свои усилия. Двигатель нес его вперед, как будто он каким-то образом был наполнен собственной жизнью.
  
  Алекс остановился и перевел дыхание. Внезапно все стало казаться очень тихим. Он все еще лежал на животе, поднимаясь и опускаясь, когда его уносило над волнами. Он оглянулся на береговую линию и был удивлен, увидев, как далеко он зашел. Сабина сидела, наблюдая за ним, крошечное пятнышко на расстоянии. Ближайший серфер был примерно в тридцати метрах; слишком далеко, чтобы помочь, если что-то пойдет не так. В животе у него скрутился комок страха, и он подумал, не был ли он немного поспешен, придя сюда один. Но теперь было слишком поздно.
  
  Он почувствовал это прежде, чем увидел. Это было так, как будто мир выбрал этот момент, чтобы прийти к концу, и вся природа делала последний вдох. Он повернулся, и вот оно. Взломщик приближался. Она неслась прямо на него. Теперь было слишком поздно менять свое решение.
  
  Несколько секунд Алекс в изумлении смотрел на катящуюся, изгибающуюся, грохочущую воду. Это было все равно, что наблюдать, как четырехэтажное здание вырывается из земли и вылетает на улицу. Он был построен полностью из воды, но вода была живой. Алекс чувствовал его невероятную силу. Внезапно, потрясающе, она выросла перед ним. И продолжал подниматься, пока не закрыл небо.
  
  Приемы, которым он научился давным-давно, сработали автоматически. Алекс ухватился за край доски и развернулся так, чтобы снова оказаться лицом к берегу. Он заставил себя ждать до последней секунды. Двигайся слишком поздно, и он все пропустит. Но слишком рано, и он был бы просто раздавлен. Его мышцы напряглись. Его зубы стучали. Все его тело, казалось, наэлектризовалось.
  
  Сейчас!
  
  Это была самая сложная часть, движение, которое труднее всего было выучить, но невозможно забыть. Всплывающее окно. Алекс чувствовал, как доска движется в такт пульсирующей волне. Его скорость и скорость воды слились воедино. Он опустил руки плашмя на доску, выгнул спину и толкнул. В то же время он выставил вперед правую ногу. На неуклюжих ногах. Когда он катался на сноуборде, он был точно таким же. Но ему было все равно, пока он действительно мог стоять, не теряя равновесия, и он уже делал именно это, уравновешивая две основные силы, скорость и гравитацию, когда двигатель разрезал волну по диагонали.
  
  Он стоял прямо, раскинув руки, оскалив зубы, в идеальном центре на доске. Он сделал это! Он ехал на Криббере. Явное возбуждение охватило его. Он мог чувствовать силу волны. Он был частью этого. Он был подключен к миру, и хотя он, должно быть, ехал со скоростью шестьдесят-семьдесят километров в час, время, казалось, замедлилось почти до остановки, и он застыл в этом единственном, идеальном моменте, который останется с ним на всю оставшуюся жизнь. Он громко закричал, это был животный крик, который он даже не мог услышать. Брызги брызнули ему в лицо, взрываясь вокруг него. Он едва чувствовал двигатель под ногами. Он летел. Он никогда не был более живым.
  
  И затем он услышал это сквозь рев волн. Звук быстро приближался к нему сбоку, вой бензинового двигателя. Услышать что-либо механическое здесь, в это время, было настолько маловероятно, что он подумал, что ему это померещилось. Затем он вспомнил о гидроцикле. Должно быть, он вышел в море, а затем сделал круг за волнами. Теперь это приходило быстро.
  
  Его первой мыслью было, что гонщик “заскочил”. Это был один из неписаных законов серфинга. Алекс был на ногах и ехал верхом. Это была его волна. Гонщик не имел права вторгаться в его личное пространство. Но в то же время он знал, что это безумие. Пляж Фистрал был практически безлюден. Не было необходимости бороться за место. И в любом случае, гидроцикл, преследующий серфингиста ... Это было неслыханно.
  
  Двигатель теперь был громче. Алекс не мог видеть гидроцикл. Все его внимание было сосредоточено на Криббере, на сохранении равновесия, и он не осмеливался обернуться. Он внезапно осознал, что под его ногами грохочет несущаяся вода, тысячи галлонов которой. Если он упадет, он умрет, его разорвут на части, прежде чем он сможет утонуть. Что делал гидроцикл? Почему это было так близко?
  
  Алекс понял, что он в опасности, совершенно внезапно и с полной уверенностью. Происходящее не имело никакого отношения к Корнуоллу и его отдыху от серфинга. Его другая жизнь, его жизнь в МИ-6, настигла его. Он вспомнил, как за ним гнались по склону горы в Пойнт-Бланке, и понял, что то же самое происходит снова. Кто или почему не имело значения. У него были считанные секунды, чтобы что-то предпринять, прежде чем его сбил гидроцикл.
  
  Он повернул голову и увидел это всего на секунду. Черный нос, похожий на торпеду. Сверкающий хром и стекло. Мужчина, низко склонившийся над пультом управления, его глаза прикованы к Алексу. Глаза были полны ненависти. Они были менее чем в метре от меня.
  
  Была только одна вещь, которую Алекс мог сделать, и он сделал это мгновенно, не задумываясь. Антенна - это движение, которое требует мгновенного расчета времени и полной уверенности. Алекс развернулся и спроецировал себя с вершины волны в воздух. В то же время он присел и ухватился за двигатель, по одной руке с каждой стороны. Теперь он действительно летел, подвешенный в воздухе, когда волна откатывалась под ним. Он увидел, как мимо промчался гидроцикл, покрывающий область, где он был всего несколько секунд назад. Он развернулся, описав почти полный круг в воздухе. В последний момент он вспомнил поставить ногу точно в центр доски. Это займет весь его вес, когда он приземлится.
  
  Вода хлынула ему навстречу. Алекс закончил свой круг и снова нырнул на поверхность волны. Это была идеальная посадка. Вода взорвалась вокруг него, но он остался стоять, и теперь он был прямо за гидроциклом. Гонщик обернулся, и Алекс увидел изумление на его лице. Мужчина был китайцем. Невероятно, он держал пистолет. Алекс видел, как он поднялся, вода капала с бочки. На этот раз ему некуда было деться. У него не было сил попробовать другую антенну. С криком он бросился с доски вперед, на гидроцикл. Он почувствовал толчок, ему чуть не оторвало ногу, когда внезапно злорадствующая вода оторвала его доску.
  
  Произошел взрыв. Мужчина выстрелил. Но пуля прошла мимо. Алексу показалось, что он почувствовал, как она прошла над его плечом. В тот же момент его руки схватили мужчину за горло. Его колени врезались в борт гидроцикла. А затем весь мир был сметен прочь, когда человек и машина потеряли контроль и попали во вращающийся водоворот. Нога Алекса дернулась во второй раз, и он почувствовал, как лопнул поводок. Он услышал крик. Внезапно этого человека там больше не было. Алекс был предоставлен самому себе. Он не мог дышать. На него обрушилась вода. Он чувствовал, что его беспомощно засасывает в это. Он не мог сопротивляться. Его руки и ноги были бесполезны. У него не осталось сил. Он открыл рот, чтобы закричать, и вода хлынула внутрь.
  
  Затем его плечо ударилось обо что-то твердое, и он понял, что достиг дна моря и что это, должно быть, его могила. Он осмелился поиграть со Списывателем, и Списыватель отомстил. Где-то, далеко вверху, еще одна волна накрыла его, но Алекс этого не видел. Он лежал там, где был, наконец-то обретя покой.
  ДВЕ НЕДЕЛИ НА СОЛНЦЕ
  
  Aлекс не был уверен, что было более удивительным. Быть все еще живым или снова оказаться в лондонской штаб-квартире отдела специальных операций МИ-6.
  
  Он знал, что тот факт, что он все еще дышал, полностью зависел от Сабины. Она сидела на пляже, с благоговением наблюдая, как он подъехал к ней на Криббере. Она увидела гидроцикл, приближающийся к нему сзади, еще до того, как он это сделал, и инстинктивно поняла, что что-то не так. Она побежала в тот момент, когда Алекс подпрыгнул в воздух, и была уже в воде к тому времени, когда он рухнул рядом с гидроциклом, а затем исчез под поверхностью. Позже она скажет, что произошло столкновение ... ужасный несчастный случай. С такого расстояния было невозможно разглядеть, что произошло на самом деле.
  
  Сабина была сильной пловчихой, и удача была на ее стороне. Хотя вода была мутной, а волны все еще огромными, она знала, где затонул Алекс, и была там меньше чем за минуту. Она нашла его во время своего третьего погружения, вытащила его бессознательное тело на поверхность, а затем вытащила его на берег. Она изучала искусственное дыхание рот в рот в школе, и она использовала эти знания сейчас, прижимаясь губами к его губам, заставляя воздух проникать в его легкие. Даже тогда она была уверена, что Алекс мертв. Он не дышал. Его глаза были закрыты. Сабина ударила его в грудь – раз, другой - и, наконец, была вознаграждена внезапным спазмом и приступом кашля, когда Алекс пришел в себя. К тому времени прибыли несколько других серферов. У одного из них был мобильный телефон, и он вызвал скорую помощь. Не было никаких признаков человека на гидроцикле.
  
  Алексу тоже повезло. Как оказалось, он проехал на Криббере достаточно далеко, чтобы приблизиться к концу его путешествия, когда волна была самой слабой. На него обрушилась тонна воды, но пятью секундами раньше, а это могло быть десять тонн. Кроме того, он был недалеко от берега, когда Сабина нашла его. Еще немного, и она, возможно, вообще никогда бы его не нашла.
  
  С тех пор прошло пять дней.
  
  Было утро понедельника, начало новой недели. Алекс сидел в номере 1605, на шестнадцатом этаже безымянного здания на Ливерпуль-стрит. Он поклялся, что никогда сюда не вернется. Мужчина и женщина, которые были с ним в комнате, были последними людьми, которых он хотел видеть. И все же он был здесь. Его заманили так же легко, как рыбу в сеть.
  
  Как обычно, Алан Блант, казалось, не был особенно рад его видеть, предпочитая изучать папку на столе перед ним, а не самого мальчика. Это был пятый или шестой раз, когда Алекс встречался с человеком, возглавляющим этот отдел МИ-6, и он все еще почти ничего о нем не знал. Бланту было около пятидесяти, мужчина в костюме в офисе. Он, похоже, не курил, и Алекс тоже не мог представить его пьющим. Был ли он женат? Были ли у него дети? Проводил ли он свои выходные, гуляя в парке, или рыбачил, или смотрел футбольные матчи? Почему-то Алекс сомневался в этом. Он задавался вопросом, существовал ли у Бланта вообще какое-либо существование за пределами этих четырех стен. Он был человеком, которого определяла его работа. Вся его жизнь была посвящена секретам, и в конце концов его собственная жизнь сама стала тайной.
  
  Он оторвал взгляд от аккуратно отпечатанного отчета. “Кроули не имел права втягивать вас в это дело”, - сказал он.
  
  Алекс ничего не сказал. На этот раз он не был уверен, что не согласен.
  
  “Чемпионат Уимблдона по теннису. Ты чуть не дал себя убить”. Он вопросительно взглянул на Алекса. “И это дело в Корнуолле. Мне не нравится, когда мои агенты занимаются опасными видами спорта ”.
  
  “Я не один из ваших агентов”, - сказал Алекс.
  
  “В работе и так достаточно опасностей, не добавляя к этому ничего”, - продолжал Блант, игнорируя его. “Что случилось с человеком на гидроцикле?” - спросил он.
  
  “Мы сейчас его допрашиваем”, - ответила миссис Джонс.
  
  Заместитель главы отдела специальных операций была одета в серый брючный костюм и черную кожаную сумочку, которая подходила к ее глазам. На лацкане ее пиджака была серебряная брошь в форме миниатюрного кинжала. Это казалось уместным.
  
  Она была первой, кто навестил Алекса, когда он выздоравливал в больнице в Ньюки, и она, по крайней мере, была обеспокоена тем, что произошло. Конечно, она почти не проявляла эмоций. Если бы кто-нибудь спросил, она бы сказала, что не хочет терять того, кто был ей полезен и кто мог бы пригодиться снова. Но Алекс подозревал, что это была только половина истории. Она была женщиной, а ему было четырнадцать лет. Если бы у миссис Джонс был сын, он вполне мог бы быть того же возраста, что и Алекс. Это имело значение – то, которое она была не в состоянии игнорировать.
  
  “Мы нашли татуировку на руке мужчины”, - продолжила она. “Похоже, что он также был членом банды ”Большой круг"". Она повернулась к Алексу. “Большой круг" - это относительно новая триада”, - объяснила она. “Это также, к сожалению, одно из самых жестоких”.
  
  “Думаю, я заметил”, - сказал Алекс.
  
  “Человек, которого ты нокаутировал и заморозил на Уимблдоне, был Сай-ло. Это означает ‘младший брат’. Вы должны понимать, как работают эти люди. Ты разрушил их работу и заставил их потерять лицо. Это последнее, что они могут себе позволить. Значит, они послали кого-то за тобой. Он еще ничего не сказал, но мы считаем, что он Дай-ло, или ‘старший брат’. У него будет ранг 438 ... это ранг под Драконьей Головой, лидера триады. И теперь он тоже потерпел неудачу. Немного жаль, Алекс, что ты не только наполовину утопил его, но и сломал ему нос. Триада воспримет это как еще одно унижение ”.
  
  “Я ничего не делал”, - сказал Алекс. Это было правдой. Он вспомнил, как в конце концов от его лодыжки оторвали двигатель. Не его вина, что она попала мужчине в лицо.
  
  “Они увидят это не так”, - продолжала миссис Джонс. Она говорила как школьная учительница. “Здесь мы имеем дело с Гуань-ши”.
  
  Алекс ждал, когда она объяснит.
  
  “Гуань-ши - это то, что придает Большому Кругу его силу”, - сказала она. “Это система взаимного уважения. Это связывает всех участников воедино. По сути, это означает, что если ты причинишь боль одному из них, ты причинишь боль им всем. И если один из них становится твоим врагом, они все становятся”.
  
  “Ты нападаешь на одного из их людей на Уимблдоне”, - прохрипел Блант, - “они посылают другого в Корнуолл”.
  
  “Ты убираешь их человека в Корнуолле, другим членам триады отдается приказ убить тебя”, - сказала миссис Джонс.
  
  “Сколько там еще участников?” - Спросил Алекс.
  
  “По последним подсчетам, около девятнадцати тысяч”, - ответил Блант.
  
  Наступила долгая тишина, нарушаемая только отдаленным шумом машин шестнадцатью этажами ниже.
  
  “Каждую минуту, пока вы остаетесь в этой стране, вы в опасности”, - сказала миссис Джонс. “И мы мало что можем сделать. Конечно, мы имеем некоторое влияние на триады. Если мы дадим знать нужным людям, что вы находитесь под нашей защитой, возможно, удастся отозвать их. Но на это потребуется время, и дело в том, что они, вероятно, прямо сейчас работают над следующим планом атаки ”.
  
  “Ты не можешь пойти домой”, - сказал Блант. “Ты не можешь вернуться в школу. Ты никуда не можешь пойти один. Та женщина, которая присматривает за тобой, экономка, мы уже договорились о том, чтобы ее выслали из Лондона. Мы не можем рисковать”.
  
  “Итак, что я должен делать?” - Спросил Алекс.
  
  Миссис Джонс взглянула на Бланта, который кивнул. Ни один из них не выглядел особенно обеспокоенным, и он внезапно понял, что все получилось именно так, как они хотели. Каким-то образом, сам того не зная, он сыграл им прямо на руку.
  
  “По случайному совпадению, Алекс, ” начала миссис Джонс, “ несколько дней назад к нам поступила просьба о твоих услугах. Это поступило от американской разведывательной службы. Центральное разведывательное управление - или ЦРУ, как вы, вероятно, их знаете. Им нужен молодой человек для операции, которую они проводят, и они поинтересовались, можете ли вы быть свободны ”.
  
  Алекс был удивлен. МИ-6 использовала его дважды, и оба раза они подчеркивали, что никто не должен знать. Теперь, похоже, они хвастались своим подростком-шпионом. Хуже того, они даже готовились одолжить его, как библиотечную книгу.
  
  Словно прочитав его мысли, миссис Джонс подняла руку. “Мы, конечно, сказали им, что у вас нет желания продолжать эту работу”, - сказала она. “Это было, в конце концов, то, что вы нам сказали. Школьник, а не шпион. Это то, что ты сказал. Но, похоже, теперь все изменилось. Прости, Алекс, но по какой-то причине ты решил вернуться на поле боя и, к сожалению, ты в опасности. Ты должен исчезнуть. Возможно, это лучший способ.”
  
  “Ты хочешь, чтобы я уехал в Америку?” - Спросил Алекс.
  
  “Не совсем Америка”, - вмешался Блант. “Мы хотим, чтобы вы отправились на Кубу ... или, по крайней мере, на остров всего в нескольких милях к югу от Кубы. Это называется Кайо Эскелето. Это по-испански. Это значит—”
  
  “Отмычка”, - сказал Алекс.
  
  “Это верно. Конечно, у берегов Америки есть множество ключей. Вы наверняка слышали о Ки-Ларго и Ки-Уэсте. Этот был обнаружен сэром Фрэнсисом Дрейком. История гласит, что когда он приземлился там, место было необитаемым. Но он нашел единственный скелет, конкистадора в полном вооружении, сидящего на пляже. Так остров получил свое название. В любом случае, неважно, как это называется, на самом деле это очень красивое место. Туристический курорт. Роскошные отели, дайвинг, парусный спорт… Мы не просим тебя делать ничего опасного, Алекс. Совсем наоборот. Вы можете рассматривать это как оплачиваемый отпуск. Две недели на солнце.”
  
  “Продолжай”, - сказал Алекс. В его голосе не могло не прозвучать сомнение.
  
  “ЦРУ заинтересовано в Кайо Эскелето из-за человека, который там живет. Он русский. У него огромный дом – некоторые могли бы даже назвать его дворцом – на своего рода перешейке, то есть узкой полоске земли на самой северной оконечности острова. Его зовут генерал Алексей Саров.”
  
  Блант достал фотографию из папки и повернул ее так, чтобы Алекс мог видеть. На ней был изображен подтянутый мужчина в военной форме. Снимок был сделан на Красной площади в Москве. Алекс мог видеть луковичные башни Кремля позади себя.
  
  “Саров принадлежит к другой эпохе”, - сказала миссис Джонс, вступая во владение. “Он был командующим в российской армии в то время, когда русские были нашими врагами и все еще были частью Советского Союза. Это было не так давно, Алекс. Крах коммунизма. Берлинская стена пала только в 1989 году”. Она остановилась. “Я полагаю, для тебя все это мало что значит”.
  
  “Ну, это было бы не так”, - сказал Алекс. “Мне было всего два года”.
  
  “Да, конечно. Но вы должны понять, Саров был героем старой России. Его произвели в генералы, когда ему было всего тридцать восемь – в тот же год, когда его страна вторглась в Афганистан. Он воевал там десять лет, дослужившись до заместителя командующего Красной Армией. У него был сын, который был убит там. Саров даже не пошел на похороны. Это означало бы бросить своих людей, а он не стал бы этого делать – даже на один день.”
  
  Алекс снова посмотрел на фотографию. Он мог видеть твердость в глазах мужчины. В этом лице не было ни капли теплоты.
  
  “Война в Афганистане закончилась, когда Советы вывели войска в 1989 году”, - продолжила миссис Джонс. “В то же время вся страна разваливалась на части. Коммунизму пришел конец, и Саров покинул страну. Он не скрывал того факта, что ему не нравится новая Россия с ее джинсами, кроссовками Nike и "Макдоналдсами" на каждом углу. Он уволился из армии, хотя все еще называет себя генералом, и отправился жить...
  
  “В Отмычке”. Алекс закончил предложение.
  
  “Да. Он работает там уже десять лет – и в этом суть, Алекс. Через две недели президент России планирует встретиться с ним там. В этом нет ничего удивительного. Эти двое мужчин - старые друзья. Они даже выросли в одной части Москвы. Но ЦРУ обеспокоено. Они хотят знать, что задумал Саров. Почему встречаются двое мужчин? Старая Россия и новая Россия. Что происходит?”
  
  “ЦРУ хочет шпионить за Саровым”.
  
  “Да. Это простая операция по наблюдению. Они хотят послать команду под прикрытием, чтобы осмотреться до прибытия президента ”.
  
  “Отлично”. Алекс пожал плечами. “Но зачем я им нужен?”
  
  “Потому что Скелетон-Ки - это коммунистический остров”, - объяснил Блант. “Это принадлежит Кубе, одному из последних мест в западном мире, где все еще существует коммунизм. Входить и выходить из этого места чрезвычайно сложно. В Сантьяго есть аэропорт. Но за каждым самолетом следят. Проверяется каждый пассажир. Они всегда в поисках американских шпионов, и любого, кто вызывает хоть малейшее подозрение, останавливают и прогоняют ”.
  
  “И именно поэтому ЦРУ обратилось к нам”, - продолжила миссис Джонс. “Одинокий мужчина может вызвать подозрения. Мужчина и женщина могут быть командой. Но мужчина и женщина, путешествующие с ребенком ...? Это должна быть семья!”
  
  “Это все, что они хотят от тебя, Алекс”, - сказал Блант. “Ты войдешь с ними. Ты остаешься в их отеле. Вы плаваете, занимаетесь сноркелингом и наслаждаетесь солнцем. Они выполняют всю работу. Ты здесь только как часть их прикрытия ”.
  
  “Разве они не могли использовать американского мальчика?” - Спросил Алекс.
  
  Блант кашлянул, явно смущенный. “Американцы никогда бы не использовали одного из своих молодых людей в учениях, подобных этому”, - сказал он. “У них другой набор правил, чем у нас”.
  
  “Ты имеешь в виду, что они будут беспокоиться о том, чтобы его не убили”.
  
  “Мы бы не стали просить тебя, Алекс”, - нарушила неловкое молчание миссис Джонс. “Но ты должен уехать из Лондона. На самом деле, тебе придется покинуть Англию. Мы не пытаемся тебя убить. Мы пытаемся защитить вас, и это лучший способ. Мистер Блант прав. Кайо Эскелето - прекрасный остров, и вам действительно очень повезло, что вы отправляетесь туда. Вы можете смотреть на все это как на бесплатный отпуск ”.
  
  Алекс обдумал это. Он перевел взгляд с Алана Бланта на миссис Джонс, но, конечно, они ничем не выдавали себя. Сколько агентов сидело в этой комнате с ними двумя, слушая их сладкие речи?
  
  Это простая работа. Ничего особенного. Ты вернешься через две недели…
  
  Его собственный дядя был одним из них, посланный проверить безопасность на компьютерном заводе на южном побережье. Но Йен Райдер так и не вернулся.
  
  Алекс не хотел ничего из этого. Оставалось еще несколько недель летних каникул, и он хотел снова увидеть Сабину. Они вдвоем говорили о северной Франции и долине Луары, молодежных общежитиях и пеших прогулках. У него были друзья в Лондоне. Джек Старбрайт, его экономка и ближайший друг, предложила взять его с собой, когда она навестила своих родителей в Чикаго. Семь недель нормальной жизни. Я не слишком многого просил?
  
  И все же он помнил, что произошло на Криббере, когда человек на гидроцикле догнал его. Алекс видела его глаза всего несколько секунд, но не могла ошибиться в их жестокости и фанатизме. Это был человек, который был готов преследовать его по гребню двадцатифутовой волны, чтобы сбить с ног сзади, – и он был опасно близок к успеху. Алекс знал, с болезненной уверенностью, что триада попытается снова. Он оскорбил их ... Уже не один раз, а дважды. Блант был прав насчет этого. Любая надежда на обычное лето вылетела в окно.
  
  “Если я помогу твоим друзьям в ЦРУ, ты сможешь заставить триаду оставить меня в покое?” - спросил он.
  
  Миссис Джонс кивнула. “У нас есть контакты в китайском преступном мире. Но на это потребуется время, Алекс. Что бы ни случилось, тебе придется уйти в подполье – по крайней мере, на следующие пару недель ”.
  
  Так почему бы не сделать это на солнце?
  
  Алекс устало кивнул. “Хорошо”, - сказал он. “Похоже, на самом деле у меня не так уж много выбора. Когда ты хочешь, чтобы я уехал?”
  
  Блант достал конверт из папки. “У меня здесь твой авиабилет”, - сказал он. “Сегодня днем есть рейс”.
  
  Конечно, они знали, что он согласится.
  
  “Мы хотим поддерживать с вами связь, пока вас не будет”, - пробормотала миссис Джонс.
  
  “Я пришлю тебе открытку”, - сказал Алекс.
  
  “Нет, Алекс, это не совсем то, что я имел в виду. Почему бы тебе не пойти и не перекинуться парой слов со Смитерсом?”
  
  У Смитерса был офис на одиннадцатом этаже здания, и сначала Алексу пришлось признать, что он был разочарован.
  
  Именно Смитерс разработал различные устройства, которые Алекс использовал в своих предыдущих миссиях, и Алекс ожидал найти его где-нибудь в подвале, в окружении машин и мотоциклов, высокотехнологичного оружия и мужчин и женщин в белых халатах. Но эта комната была скучной: большой, квадратной и анонимной. Она могла принадлежать главе исполнительной власти практически чего угодно; возможно, страховой компании или банка. Там был стол из стали и стекла с телефоном, компьютером, подносами ”вход“ и "выход” и угловой лампой. У одной стены стоял кожаный диван, а на другой стороне комнаты находился серебряный шкаф для хранения документов с шестью выдвижными ящиками. На стене за письменным столом висела картина; вид на море. Но, к сожалению, нигде не было никаких гаджетов. Не так много, как электрическая точилка для карандашей.
  
  Сам Смитерс сидел за столом, постукивая по компьютеру пальцами, почти слишком большими для клавиш. Он был одним из самых толстых людей, которых Алекс когда-либо встречал. Сегодня на нем был черный костюм-тройка с чем-то похожим на старый школьный галстук, безвольно сидевший на огромной выпуклости его живота. Увидев Алекса, он перестал печатать и развернулся в кожаном кресле, которое, должно быть, было усилено, чтобы выдержать его вес.
  
  “Мой дорогой мальчик!” - воскликнул он. “Как приятно тебя видеть. Входите, входите! Как у тебя дела с хранением? Я слышал, у вас были небольшие неприятности из-за того дела во Франции. Ты действительно должен позаботиться о себе, Алекс. Я был бы огорчен, если бы с тобой что-нибудь случилось. Дверь!”
  
  Алекс был удивлен, когда дверь за ним захлопнулась.
  
  “Активируется голосом”, - объяснил Смитерс. “Пожалуйста, присядьте”.
  
  Алекс сел на второй кожаный стул по другую сторону стола. Как только он это сделал, раздался низкий гул, и угловая лампа повернулась и наклонилась к нему, как какая-то металлическая птица, которая хочет рассмотреть поближе. В то же время экран компьютера замерцал и появился человеческий скелет. Алекс пошевелил рукой. Рука скелета шевельнулась. С содроганием он осознал, что смотрит на – или, скорее, сквозь – себя.
  
  “Ты хорошо выглядишь”, - сказал Смитерс. “Хорошая структура костей!”
  
  “Что...?” Начал Алекс.
  
  “Это просто то, над чем я работал. Простое рентгеновское устройство. Пригодится, если у кого-то есть оружие.” Смитерс нажал кнопку, и экран погас. “Итак, мистер Блант сказал мне, что вы отправляетесь присоединиться к нашим друзьям в ЦРУ. Они отличные операторы. Очень, очень хорошие – за исключением, конечно, того, что им никогда нельзя доверять и у них нет чувства юмора. Кайо Эскелето, я понимаю...?”
  
  Он наклонился вперед и нажал другую кнопку на столе. Алекс взглянул на картину на стене. Волны пришли в движение! В то же время изображение сместилось, отодвинувшись, и он понял, что смотрит на экран плазменного телевизора с изображением, переданным спутником откуда-то из-за Атлантического океана. Алекс обнаружил, что смотрит вниз на остров неправильной формы, окруженный бирюзовой водой. Изображение было закодировано по времени, и он понял, что оно транслировалось в комнату в прямом эфире.
  
  “Тропический климат”, - пробормотал Смитерс. “В это время года будет довольно много осадков. Я разрабатываю пончо, которое одновременно служит парашютом, но не думаю, что оно вам понадобится. И у меня есть замечательная москитная сетка. На самом деле, комары - это единственное, что он не уничтожит. Но вам и это не понадобится! На самом деле, мне сказали, что единственное, что вам действительно нужно, это что-то, что поможет вам поддерживать связь ”.
  
  “Секретный передатчик”, - сказал Алекс.
  
  “Почему это должно быть секретно?” Смитерс выдвинул ящик стола и достал предмет, который он положил перед Алексом.
  
  Это был мобильный телефон.
  
  “У меня уже есть один, спасибо”, - пробормотал Алекс.
  
  “Не такая, как эта”, - возразил Смитерс. “Это дает вам прямую связь с этим офисом, даже когда вы находитесь в Америке. Это работает под водой - и в космосе. Пэды чувствительны к отпечаткам пальцев, поэтому пользоваться ими можете только вы. Это пятая модель. У нас также есть модель seven. Ты держишь ее вверх ногами, когда набираешь номер, иначе она взорвется у тебя в руке —”
  
  “Почему у меня не может быть этой модели?” - Спросил Алекс.
  
  “Мистер Блант запретил это”. Смитерс заговорщически наклонился вперед. “Но я припас для тебя немного больше. Видишь антенну вот здесь? Набери 999, и он выстрелит, как игла. Накачанный наркотиками, конечно. Это отправит в нокаут любого на расстоянии двадцати метров.”
  
  “Правильно”. Алекс поднял трубку телефона. “У тебя есть что-нибудь еще?”
  
  “Мне сказали, что у вас не должно быть никакого оружия...” Смитерс вздохнул, затем наклонился вперед и заговорил, обращаясь к растению в горшке. “Не могли бы вы принести их наверх, пожалуйста, мисс Пикеринг?”
  
  У Алекса начали возникать серьезные сомнения по поводу этого кабинета - и они подтвердились мгновение спустя, когда кожаный диван внезапно раскололся пополам, причем два конца отодвинулись друг от друга. В то же время часть пола отодвинулась в сторону, чтобы позволить другой части дивана бесшумно встать на место, превратив двухместный диван в трехместный. Молодая женщина была увлечена новым произведением. Она сидела, скрестив ноги и положив руки на колено. Она встала и подошла к Смитерсу.
  
  “Это товары, которые вы просили”, - сказала она, передавая пакет. Она достала лист бумаги и положила его перед ним. “И этот отчет только что пришел из Каира”.
  
  “Благодарю вас, мисс Пикеринг”.
  
  Смитерс подождал, пока женщина уйдет – на этот раз через дверь, – затем быстро просмотрел отчет. “Плохие новости”, - пробормотал он. “Совсем не хорошие новости. Ну что ж...” Он опустил отчет в лоток “Исходящие”. Произошла электрическая вспышка, когда бумага самоликвидировалась. Секунду спустя от него остался только пепел. “Делая это, я нарушаю правила”, - продолжил он. “Но была пара вещей, которые я разрабатывал для тебя, и я не понимаю, почему ты не должен взять их с собой. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.”
  
  Он перевернул упаковку вверх дном, и оттуда выскользнула ярко-розовая пачка жевательной резинки. “Удовольствие от работы с тобой, Алекс, ” сказал Смитерс, - заключается в адаптации вещей, которые ты ожидаешь найти в карманах мальчика твоего возраста. И я чрезвычайно доволен этим ”.
  
  “Жевательная резинка?”
  
  “Он выдувает довольно необычные пузыри. Жуйте его в течение тридцати секунд, и химические вещества в вашей слюне вступят в реакцию с соединением, заставляя его расширяться. И по мере того, как она расширяется, она разрушит практически все. Поместите его, например, в пистолет, и он расколет его. Или замок на двери.”
  
  Алекс перевернул пакет. Сбоку желтыми буквами было написано слово BUBBLE 0-7. “На какой вкус ты это приготовила?” - спросил он.
  
  “Клубничка. Так вот, это другое устройство еще более опасно, и я уверен, что оно вам не понадобится. Я называю его the Striker и был бы очень рад получить его обратно ”.
  
  Смитерс встряхнул упаковку, и связка ключей выскользнула наружу, присоединившись к жевательной резинке на столе. К нему была прикреплена пластиковая фигурка футболиста в белых шортах и красной рубашке. Алекс наклонился вперед и перевернул его. Он обнаружил, что смотрит на трехсантиметровую модель Уэйна Руни.
  
  “Спасибо, мистер Смитерс”, - сказал он. “Но лично я никогда не болел за ”Манчестер"".
  
  “Это прототип. Мы всегда можем пригласить другого футболиста в следующий раз. Главное - это голова. Запомни это, Алекс. Дважды поверните ее по часовой стрелке и один раз против часовой стрелки, и устройство будет включено.”
  
  “Это взорвется?”
  
  “Это светошумовая граната. Вспышка и взрыв. Десятисекундный предохранитель. Недостаточно мощный, чтобы убить, но в ограниченном пространстве он выведет противника из строя на пару минут, что может дать вам шанс уйти.”
  
  Алекс положил фигурку Уэйна Руни и жевательную резинку в карман вместе с мобильным телефоном. Он встал, чувствуя себя более уверенно. Возможно, это была простая операция по наблюдению, оплачиваемый отпуск, как выразился Блант, но он все еще не хотел уходить с пустыми руками.
  
  “Удачи, Алекс”, - сказал Смитерс. “Я надеюсь, у тебя все в порядке с ЦРУ. Знаешь, они на самом деле не такие, как мы. И одному небу известно, что они из тебя сделают”.
  
  “Увидимся, мистер Смитерс”.
  
  “У меня есть личный лифт, если ты собираешься вниз”. Пока Смитерс говорил, шесть ящиков картотечного шкафа выдвинулись, три в одну сторону, три в другую, открывая ярко освещенную каморку позади.
  
  Алекс покачал головой. “Спасибо, мистер Смитерс”, - сказал он. “Я воспользуюсь лестницей”.
  
  “Как скажешь, старина. Просто береги себя. И что бы ты ни делал, не глотай жвачку!”
  НЕ ТАКИЕ УЖ СПЕЦИАЛЬНЫЕ АГЕНТЫ
  
  Aлекс стоял у окна, пытаясь разобраться в мире, в котором он сейчас оказался. Семь часов в самолете высосали из него то, чего не смогло вернуть даже удивление от места в первом классе. Он чувствовал себя отстраненным, как будто его телу удалось прибыть, но половина мозга осталась где-то позади.
  
  Он смотрел на Атлантический океан. Это было на другой стороне полосы ослепительно белого песка, которая простиралась вдаль с шезлонгами и зонтиками, расставленными, как измерения на линейке. Майами находился на самой южной оконечности Соединенных Штатов Америки, и казалось, что половина людей, приехавших в город, просто следовали за солнцем. Он мог видеть сотни из них, лежащих на спине в крошечных бикини и плавках, с бедрами и бицепсами, доведенными до совершенства в тренажерном зале, а затем вынутыми для жарки. Поклоняющиеся Солнцу? Нет. Эти люди были здесь, потому что они поклонялись самим себе.
  
  День клонился к вечеру, и жара все еще была невыносимой. Но в Англии, за восемь тысяч километров отсюда, была ночь – и Алекс изо всех сил старался не заснуть. Он тоже был холоден. Кондиционирование воздуха в здании было включено на максимум. Может, солнце и светило по ту сторону стекла, но в этом аккуратном, дорогом офисе ему было холодно. Ледяной Майами, подумал он.
  
  Это был не тот прием, которого он ожидал. Когда он прибыл в аэропорт, его ждал водитель, коренастый мужчина в костюме с именем Алекса на визитке. Мужчина был в солнцезащитных очках, которые скрывали его глаза, предлагая Алексу два своих отражения.
  
  “Ты наездник?”
  
  “Да”.
  
  “Машина в той стороне”.
  
  Машина оказалась удлиненным лимузином. Алекс чувствовал себя нелепо, сидя один в длинном узком салоне с двумя кожаными сиденьями напротив друг друга, шкафом для напитков и экраном телевизора. Это было совсем не похоже на машину, и он был рад, что окна, как и очки водителя, были затемнены. Никто не смог бы заглянуть внутрь. Он наблюдал, как мимо проносились магазины и верфи по периметру аэропорта, а затем они внезапно пересекли воду по широкой дамбе, которая пересекала залив в направлении Майами-Бич. Теперь здания были невысокими, едва выше окружающих их пальм, и окрашены в удивительные оттенки розового и бледно-голубого. Дороги были широкими, но, казалось, больше полуголых людей проносилось по центральной линии на роликовых коньках, чем водило машину.
  
  Лимузин остановился перед десятиэтажным белым зданием с такими четкими линиями, что его можно было вырезать из гигантского листа бумаги. На первом этаже был кофейный бар, а наверху - офисы. Оставив чемоданы Алекса в машине, они вошли через вестибюль и поднялись на лифте (лифте, напомнил себе Алекс) на десятый этаж. Она открывалась прямо в приемную того, что выглядело как обычный офис, с двумя деловитыми девушками за изогнутым столом из красного дерева. Вывеска гласила: "ЦЕНТУРИОН ИНТЕРНЭШНЛ РЕКЛАМИНГ". ЦРУ, подумал Алекс. Отлично!
  
  “Алекс Райдер для мистера Бирна”, - сказал водитель.
  
  “Сюда”. Одна из девушек указала на дверь сбоку. Иначе Алекс бы даже не заметил этого.
  
  На другой стороне стойки регистрации все было по-другому.
  
  Алекс оказался перед двумя стеклянными трубами с двумя раздвижными дверцами – одна внутрь, другая наружу. Водитель махнул рукой, и он вошел внутрь. Дверь автоматически закрылась, и раздался гул, когда его сканировали – как он догадался, на предмет обычного и биологического оружия. Затем дверь открылась с другой стороны, и он последовал за водителем по пустому коридору в офис.
  
  “Я надеюсь, ты не скучаешь по дому, так далеко от Англии”.
  
  Водитель уехал, и Алекс остался наедине с другим мужчиной, на этот раз лет шестидесяти, с седыми волосами и усами. Он выглядел подтянутым, но двигался медленно, как будто только что встал с постели или ему нужно было лечь в нее. На нем был темный костюм, который выглядел неуместно в Майами, белая рубашка и вязаный галстук. Его звали Джо Бирн, и он был заместителем директора по операциям в отделе тайных операций ЦРУ.
  
  “Нет, ” сказал Алекс, “ я чувствую себя прекрасно”. Это было неправдой. Он уже жалел, что пришел. Он хотел бы вернуться в Лондон, даже если бы это означало каким-то образом спрятаться от триад. Но он не собирался говорить Бирну об этом.
  
  “У вас неплохая репутация”, - сказал Бирн.
  
  “Должен ли я?”
  
  “Еще бы”. Бирн улыбнулся. “Доктор Гриф и тот парень в Англии – Хэрод Сэйл. Не волнуйся, Алекс! Нам не положено знать об этих вещах, но в наши дни ... в мире ничего не происходит без того, чтобы кто-нибудь об этом не услышал. Вы не можете кашлянуть в Кабуле без того, чтобы кто-нибудь не записал это в Вашингтоне ”. Он улыбнулся про себя. “Я должен отдать должное вам, британцы. Здесь, в ЦРУ, мы использовали кошек и собак – мы пытались поместить кошку в корейское посольство с жучком в ошейнике. Это была аккуратная операция, и она бы сработала, но, к сожалению, они ее съели. Но мы никогда раньше не использовали детей. Конечно, не такой ребенок, как ты ...”
  
  Алекс пожал плечами. Он знал, что Бирн пытается быть дружелюбным, но в то же время старику было не по себе, и это было заметно.
  
  “Вы проделали огромную работу для своей страны”, - заключил Бирн.
  
  “Я не уверен, что сделал это ради своей страны”, - сказал Алекс. “Просто моя страна не предоставила мне большого выбора”.
  
  “Что ж, мы действительно благодарны, что вы согласились помочь нам сейчас. Вы знаете, у Соединенных Штатов и Великобритании всегда были особые отношения. Нам нравится помогать друг другу ”. Повисло неловкое молчание. “Я однажды встречался с твоим дядей”, - сказал Бирн. “Иэн Райдер”.
  
  “Он был здесь, в Майами?”
  
  “Нет. Это было в Вашингтоне. Он был хорошим человеком, Алекс. Хороший агент. Мне было жаль слышать—”
  
  “Спасибо”, - сказал Алекс.
  
  Бирн кашлянул. “Ты, должно быть, устал. Мы забронировали для вас отель всего в нескольких кварталах отсюда. Но сначала я хочу, чтобы вы познакомились со специальными агентами Тернером и Троем. Они должны быть здесь с минуты на минуту ”.
  
  Тернер и Трой. Они собирались стать матерью и отцом Алекса. Он гадал, кто из них был кем.
  
  “В любом случае, вы трое отправляетесь в Кайо Эскелето послезавтра”, - сказал Бирн. Он присел на подлокотник кресла. Его глаза не отрывались от Алекс. “Тебе нужно немного времени, чтобы оправиться от смены часовых поясов и, что более важно, тебе нужно получше узнать своих новых маму и папу”. Он колебался. “Я должен упомянуть тебе, Алекс, что они были не слишком в восторге от твоей роли в этой операции. Не поймите меня неправильно. Они знают, что ты довольно умный оператор. Но тебе уже четырнадцать.”
  
  “Четырнадцать и три месяца”, - сказал Алекс.
  
  “Да. Конечно.” Бирн не был уверен, серьезно ли говорит Алекс. “Очевидно, они не привыкли к тому, что такие молодые люди, как вы, находятся рядом, когда они на поле боя. Это их раздражает. Но они к этому привыкнут. И главное, как только вы поможете им попасть на остров, вы сможете не путаться у них под ногами. Я уверен, Алан Блант сказал тебе – просто оставайся в отеле и наслаждайся жизнью. Все это должно занять всего неделю. Максимум две недели.”
  
  “Чего именно они надеются достичь?” - Спросил Алекс.
  
  “Ну, им нужно попасть в Каса-де-Оро. Это по-испански. Это означает ‘золотой дом’. Это старый дом на плантации, который принадлежит генералу Сарову на одном конце острова. Но это будет нелегко, Алекс. Остров сужается, и к внешней стене ведет однопутная дорога с водой по обе стороны. Само место больше похоже на замок, чем на дом. В любом случае, это не твоя проблема. У нас есть люди на острове, которые могут помочь нам найти способ проникнуть внутрь. И как только мы войдем, мы сможем установить жучки в этом месте. У нас есть камеры размером с булавку!”
  
  “Вы хотите знать, что делает генерал Саров”.
  
  “Совершенно верно”. Бирн опустил взгляд на свои начищенные до блеска ботинки, и внезапно Алекс подумал, не скрывает ли от него что-то человек из ЦРУ. Все это звучало слишком прямолинейно – и что сказал Смитерс? Им никогда нельзя доверять. Бирн казался достаточно приятным, но теперь он задумался.
  
  Раздался стук в дверь. Не дожидаясь ответа, вошли мужчина и женщина. Бирн встал. “Алекс, ” сказал он, “ я хотел бы познакомить тебя с Томом Тернером и Белиндой Трой. Люди ... Это Алекс Райдер. ”
  
  Атмосфера в комнате мгновенно стала ледяной. Алекс никогда не встречал двух людей, которые были бы менее рады его видеть.
  
  Тому Тернеру было около сорока, красивый мужчина, со светлыми, коротко подстриженными волосами, голубыми глазами и лицом, которое умудрялось быть одновременно жестким и мальчишеским. Он был одет – странно – в джинсы, белую рубашку с открытым воротом и свободную мягкую кожаную куртку. С одеждой не было ничего плохого. Они просто, казалось, не подходили ему. Это был человек, которого сформировала работа, которую он выполнял. Своим чисто выбритым, довольно пластичным видом он напомнил Алексу манекен в витрине магазина. Переверните его, подумал Алекс, и вы обнаружите следы ЦРУ на подошвах его ног.
  
  Белинда Трой была на пару лет старше его, стройная, с каштановыми вьющимися волосами, ниспадающими на плечи. Она также была небрежно одета в свободную юбку и футболку, с плеча свисала яркая сумка, а на шее болталась нитка бус. Казалось, на ней не было никакого макияжа. Ее губы были плотно сжаты. Не совсем хмурый, но все еще в сотне миль от улыбки. Она напомнила Алексу школьную учительницу ... Возможно, одну из них в детском саду. Трой закрыл дверь и сел. Каким-то образом ей удавалось избегать взгляда на Алекса с того момента, как она вошла в комнату. Это было так, как будто она пыталась притвориться, что его там не было.
  
  Алекс переводил взгляд с одного на другого. Странным было то, что, несмотря на их внешность, в Томе Тернере и Белинде Трой было что-то одинаковое. Это было так, как будто они оба пережили один и тот же ужасный несчастный случай. Они были твердолобыми, безэмоциональными, пустыми. Теперь он знал, зачем он был нужен ЦРУ. Если бы они попытались доставить этих двоих в Skeleton Key самостоятельно, их бы опознали как шпионов еще до того, как они сошли с самолета.
  
  “Приятно познакомиться с тобой, Алекс”, - сказал Тернер таким тоном, что это прозвучало совсем наоборот.
  
  “Как прошел полет?” - Спросил Трой. И затем, прежде чем Алекс смог ответить. “Я думаю, это, должно быть, было страшно. Путешествуешь в одиночку.”
  
  “Мне пришлось закрыть глаза во время взлета”, - сказал Алекс. “Но я перестал дрожать, когда мы поднялись на тридцать пять тысяч футов”.
  
  “Ты боишься летать?” Тернер был поражен.
  
  “Это безумие!” Трой повернулся к Бирну. “Вы вовлекаете этого парня в операцию ЦРУ, и мы уже выяснили, что он боится летать!”
  
  “Нет, нет, Белинда! Том!” Бирн был смущен. “Я думаю, Алекс пошутил”.
  
  “Шутишь?”
  
  “Это верно. Просто у него другое чувство юмора ”.
  
  Трой был неразговорчив. “Ну, я не нахожу это смешным”, - сказала она. “На самом деле, я думаю, что вся эта идея безумна. Простите, сэр... ” быстро продолжила она, прежде чем Бирн смог ее прервать. “Ты говоришь мне, что у этого парня есть репутация. Но он все еще несовершеннолетний! Предположим, он отпустит дурацкую шутку, когда мы будем в поле? Он может раскрыть наше прикрытие! А как насчет его акцента? Ты не собираешься сказать мне, что он американец?”
  
  “Он не похож на американца”, - согласился Тернер.
  
  “Алексу не нужно будет говорить”, - сказал Бирн. “И если он это сделает, я уверен, он сможет изобразить акцент”.
  
  Тернер кашлянул. “Разрешите высказаться, сэр?”
  
  “Продолжай, Тернер”.
  
  “Я на сто процентов согласен со специальным агентом Троем, сэр. Я ничего не имею против Алекса. Но он не обучен. Он не проверен. Он не американец!”
  
  “Черт возьми!” Внезапно Бирн разозлился. “Мы уже проходили через все это. Вы знаете, насколько жесткая система безопасности на острове, а с приближением российского президента ситуация будет хуже, чем когда-либо. Ты отправляешься в аэропорт Сантьяго один, и тебе не выбраться с другой стороны. Вспомни, что случилось с Джонсоном! Он вошел сам, переодевшись орнитологом. Это было три месяца назад, и с тех пор мы о нем ничего не слышали!”
  
  “Тогда найди нам американского парня!”
  
  “Этого достаточно, Тернер. Алекс пролетел тысячи миль, чтобы помочь нам, и я думаю, вы могли бы хотя бы немного выразить признательность. Для вас обоих. Алекс...” Бирн жестом пригласил Алекса сесть. “Могу я тебе что-нибудь принести? Хочешь выпить? Кока-колу?”
  
  “Я в порядке”, - сказал Алекс и сел.
  
  Бирн открыл ящик в своем столе и достал пачку бумаг и официальных документов. Алекс узнал зеленую обложку американского паспорта. “Теперь вот как мы собираемся это сделать”, - начал он. “Во-первых, вам троим понадобятся поддельные удостоверения личности, когда вы отправитесь в Кайо Эскелето. Я подумал, что будет проще сохранить ваши имена - итак, это Алекс Гардинер, который собирается путешествовать со своими мамой и папой, Томом и Белиндой Гардинер. Кстати, присмотри за этими документами. Агентству запрещено изготавливать фальшивые паспорта, и мне пришлось потянуть за ниточки, чтобы заполучить их. Когда это закончится, я хочу, чтобы они вернулись ”.
  
  Алекс открыл паспорт. Он был поражен, обнаружив, что его собственная фотография уже на месте. Его возраст был таким же, но, согласно паспорту, он родился в Калифорнии. Он задавался вопросом, как это было сделано. И когда.
  
  “Ты живешь в Лос-Анджелесе”, - объяснил Бирн. “Ты учишься в средней школе в западном Голливуде. Твой отец в кинобизнесе, и это недельный отпуск, чтобы заняться дайвингом и осмотреть достопримечательности. Я дам тебе кое-что почитать вечером, и, конечно, все было поддержано ”.
  
  “Что это значит?” - Спросил Алекс.
  
  “Это значит, что если кто-нибудь спросит что-нибудь о семье Гардинер, живущей в Лос-Анджелесе, все подтвердится. Школа, район, все. Есть люди, которые скажут, что знают тебя всю твою жизнь ”. Бирн сделал паузу. “Послушай, Алекс. Ты должен понять. Соединенные Штаты Америки не находятся в состоянии войны с Кубой. Конечно, у нас были разногласия, но по большей части нам удавалось жить бок о бок. Но они делают все по-своему. Куба – и это означает Кайо Эскелето - это самостоятельная страна. Они узнают, что ты шпион, они собираются посадить тебя в тюрьму. Они собираются допросить тебя. Может быть, они убьют тебя - и мы ничего не сможем сделать, чтобы остановить их. Прошло три месяца с тех пор, как мы получили известие от Джонсона, и я нутром чую, что мы больше никогда о нем не услышим ”.
  
  Последовало долгое молчание.
  
  Бирн понял, что зашел слишком далеко. “Но с тобой ничего не случится”, - сказал он. “Ты не участвуешь в этой операции. Ты просто наблюдаешь со стороны ”. Он повернулся к двум агентам. “Важно начать действовать как единое целое. У тебя есть только два дня до отъезда. Это значит проводить время вместе. Я думаю, Алекс будет слишком уставшим для ужина сегодня вечером, но вы можете начать с совместного завтрака завтра. Проведите день вместе. Начните думать как семья. Это то, кем ты должен быть ”.
  
  Это было странно. Лежа в постели в Корнуолле, Алекс хотел, чтобы он мог принадлежать семье. И вот желание сбылось – хотя и не так, как он предполагал.
  
  “Есть вопросы?” - Спросил Бирн.
  
  “Да, сэр. У меня есть вопрос”, - сказал Тернер. Он дулся. Его рот превратился чуть больше, чем в прямую линию, быстро прочерченную на его красивом лице. “Ты хочешь, чтобы мы завтра сыграли в "счастливые семьи". Хорошо, сэр, если это приказ, я сделаю все, что в моих силах. Но я думаю, ты забываешь, что завтра я должен встретиться с Продавцом. Я не думаю, что он будет ожидать, что я появлюсь со своей женой и ребенком ”.
  
  “Продавец?” - спросил я. Бирн был раздражен.
  
  “Я встречаюсь с ним в полдень”.
  
  “А как насчет Троя?”
  
  “Я буду там в качестве прикрытия”, - сказал Трой. “Это стандартная процедура—”
  
  “Все в порядке!” Бирн на мгновение задумался. “Продавец на плаву, верно? Тернер – ты пойдешь на лодку. Так что Алекс может остаться с Троем, на суше. Благополучно убирайся с дороги”.
  
  Бирн встал. Встреча была окончена. Алекс почувствовал, как на него накатывает очередная волна усталости, и ему пришлось подавить зевок. Бирн, должно быть, заметил. “Тебе нужно немного отдохнуть, Алекс”, - сказал он. “Я уверен, что мы с тобой встретимся снова. И я действительно благодарен, что вы согласились помочь ”. Он протянул руку. Алекс пожал ее.
  
  Но специальный агент Трой все еще был угрюм. “Мы позавтракаем в десять тридцать”, - сказала она. “Это даст тебе время ознакомиться со всеми документами. В любом случае, вряд ли ты будешь так много спать. Где ты остановился?”
  
  Алекс пожал плечами.
  
  “Я поселил его в отеле ”Делано", - сказал Бирн.
  
  “Хорошо. Мы заедем за тобой туда ”.
  
  Тернер и Трой развернулись и вышли из комнаты. Ни один из них не потрудился попрощаться.
  
  “Не обращайте на них внимания”, - сказал Бирн. “Это новая ситуация для них. Но они хорошие агенты. Тернер поступил в армию сразу после колледжа, и Трой много раз работал с ним раньше. Они присмотрят за тобой, когда ты будешь в поле. Я уверен, что все будет хорошо ”.
  
  Но почему-то Алекс сомневался в этом. И он все еще был озадачен. Много работы, много мыслей было вложено в эту операцию. Фальшивые документы – с его фотографией – были подготовлены еще до того, как он узнал о своем приезде. В Лос-Анджелесе для него была создана целая личность. И другой агент, Джонсон, возможно, погиб.
  
  Простая операция по наблюдению? Бирн нервничал. Алекс был уверен в этом. Возможно, Тернер и Трой были такими же.
  
  Что бы ни происходило на Skeleton Key, они не говорили ему всей правды. Так или иначе, он должен был выяснить это сам.
  
  Это была комната, которая на самом деле совсем не была похожа на комнату. Она была слишком большой. В нем было слишком много дверей – и не просто дверей, а арочных проходов, альковов и широкой террасы, открытой солнцу. Пол был мраморный, шахматная доска из зеленых и белых квадратов, которые, казалось, каким-то образом преувеличивали ее размер. Мебель была изысканной, антикварной - и она была повсюду. Тщательно отполированные столы и стулья. Подставки с вазами и статуэтками. Огромные зеркала в золотых рамах. Впечатляющие люстры. Перед массивным камином лежало гигантское чучело крокодила. Человек, который убил его, сидел напротив.
  
  Генерал Саров потягивал черный кофе из крошечной фарфоровой чашечки. Кофеин вызывает привыкание, и Саров позволял себе только один наперсток кофе раз в день. Это был его единственный порок, и он наслаждался им. Сегодня он был одет в повседневный льняной костюм, но на этом мужчине он выглядел почти официально, на нем не было ни единой складки. Воротник его рубашки был расстегнут, обнажая шею, которая могла быть вырезана из серого камня. В нескольких метрах над столом, за которым он сидел, медленно вращался потолочный вентилятор. Саров смаковал последний глоток кофе, затем поставил чашку с блюдцем обратно на стол. Фарфор не издал ни звука, когда опустился на полированную поверхность.
  
  Раздался стук в дверь – в одну из дверей - и в комнату вошел мужчина. Гулял, однако, было неправильным словом. Не было слов, чтобы точно описать, как двигался этот человек.
  
  Все в нем было неправильным. Его голова сидела под углом на плечах, которые сами по себе были кривыми и сгорбленными. Его правая рука была короче левой. Его правая нога, однако, была на несколько сантиметров длиннее левой. Его ноги были обуты в черные кожаные ботинки, один тяжелее и больше другого. Он был одет в черную кожаную куртку и джинсы, и когда он приблизился к Сарову, его мышцы перекатывались под тканью, как будто жили своей собственной жизнью. Ничто в его теле не было скоординировано, поэтому, хотя он двигался вперед, казалось, что он пытается пойти назад или вбок. Его лицо было худшей частью его. Это было так, как если бы его разобрали на части и собрали снова ребенком, который имел лишь смутное представление о человеческой форме. На его шее и вокруг щек было около дюжины шрамов. Один из его глаз был красным, постоянно налитым кровью. У него были длинные бесцветные волосы на одной половине головы. С другой стороны, он был абсолютно лысым.
  
  Хотя, глядя на него, было бы невозможно сказать наверняка, этому человеку было всего двадцать восемь лет, и еще несколько лет назад он был самым страшным террористом в Европе. Его звали Конрад. О нем было известно очень мало, хотя говорили, что он турок, что он родился в Стамбуле, сын мясника, и что когда ему было девять лет, он взорвал свою школу бомбой, сделанной на уроке химии, когда его наказали за опоздание.
  
  Опять же, никто не знал, кто обучал Конрада или, если уж на то пошло, кто его нанял. Он был хамелеоном. У него не было политических убеждений, и он действовал просто за деньги. Считалось, что он был ответственен за беспорядки в Париже, Мадриде, Афинах и Лондоне. В одном я был уверен. За ним охотились службы безопасности девяти разных стран, он был четвертым в списке самых разыскиваемых лиц ЦРУ, и за его голову была назначена официальная награда в два миллиона долларов.
  
  Его карьера подошла к внезапному концу зимой 1998 года, когда бомба, которую он перевозил – предназначенная для военной базы – взорвалась раньше времени. Бомба в буквальном смысле разнесла его на части, но не совсем смогла убить. Команда албанских врачей в исследовательском центре близ Эльбасана сшила его обратно. Это была работа их рук, которая была так заметна сейчас.
  
  Он работал личным помощником и секретарем Сарова. Он делал это в течение двух лет. Когда-то такая работа была бы ниже его достоинства, но сейчас у Конрада не было выбора. И в любом случае, он понимал масштаб видения Сарова. В новом мире, который намеревался создать русский, Конрад получил бы свои награды.
  
  “Доброе утро, товарищ”, - сказал Саров. Он говорил на беглом английском. “Я надеюсь, нам удалось извлечь остальные банкноты из болота”.
  
  Конрад кивнул. Он предпочел ничего не говорить.
  
  “Превосходно. Деньги, конечно, придется отмыть. Затем он может быть переведен обратно на мой счет ”. Саров протянул руку и открыл дневник в кожаном переплете. Там было несколько записей, каждая написана идеальным почерком. “Все идет по графику”, - продолжил он. “Конструкция бомбы...?”
  
  “Завершено”. Конраду, казалось, было трудно выдавить это слово изо рта. Ему пришлось скривить лицо, чтобы это вообще произошло.
  
  “Я знал, что могу на тебя положиться. Президент России прибудет сюда всего через пять дней. Я получил от него электронное письмо, подтверждающее это сегодня. Борис говорит мне, с каким нетерпением он ждет своего отпуска”. Саров очень коротко улыбнулся. “Это, конечно, будет праздник, который он вряд ли забудет. Ты подготовил комнаты?”
  
  Конрад кивнул.
  
  “С камерами?”
  
  “Да, генерал”.
  
  “Хорошо”. Саров провел пальцем по страницам дневника. Он остановился на единственном слове, которое было подчеркнуто вопросительным знаком. “Все еще остается вопрос об уране”, - сказал он. “Я всегда знал, что закупка и доставка ядерного материала будут опасными и деликатными. Люди в самолете угрожали мне, и они заплатили за это. Но они, конечно, работали на третью сторону ”.
  
  “Продавец”, - сказал Конрад.
  
  “Действительно. К этому времени Продавец, должно быть, уже слышал, что случилось с его посыльными. Когда от меня не поступит никакой дополнительной оплаты, он может решить осуществить свою угрозу и предупредить власти. Это маловероятно, но я все равно не готов пойти на такой риск. У нас осталось меньше двух недель до того, как бомба будет взорвана и мир примет ту форму, которую я решил ему придать. Мы не можем рисковать. И поэтому, мой дорогой Конрад, ты должен отправиться в Майами и убрать Коммивояжера из нашей жизни – что, я боюсь, повлечет за собой удаление его из его. ”
  
  “Где он?” - спросил я.
  
  “Он управляет яхтой, круизным лайнером под названием Mayfair Lady. Обычно он пришвартован у торговой площадки Бейсайд. Продавец чувствует себя в большей безопасности на воде. Говоря лично, я буду чувствовать себя в большей безопасности, когда он будет под ней ”. Саров закрыл дневник. Встреча была окончена. “Ты можешь уйти прямо сейчас. Доложите мне, когда это будет сделано ”.
  
  Конрад кивнул в третий раз. Металлические штифты на его шее слегка подрагивали, когда его голова двигалась вверх-вниз. Затем он повернулся и пошел, прихрамывая, потащился вон из комнаты.
  СМЕРТЬ ПРОДАВЦА
  
  Тиэй поздно позавтракал в кафе на Бейсайд маркетплейс, прямо на набережной, вокруг которой были пришвартованы лодки, а ярко-желтые и зеленые водные такси сновали взад-вперед. Том Тернер и Белинда Трой постучали в дверь Алекса в десять часов того утра. На самом деле, Алекс не спал уже несколько часов. Он быстро заснул, спал крепко и проснулся слишком рано – классический пример трансатлантической смены часовых поясов. Но, по крайней мере, у него было достаточно времени, чтобы прочесть бумаги, которые дал ему Джо Бирн. Теперь он знал все о своей новой личности – лучших друзьях, которых он никогда не встречал, любимой собаке, которую он никогда не видел, даже оценках в средней школе, которых он никогда не достигал.
  
  И теперь он сидел со своими новыми мамой и папой, наблюдая за туристами на набережной, прогуливающимися взад и вперед по красивым бутикам с белыми фасадами, которые загромождали этот район. Солнце стояло уже высоко, блики, отражающиеся от воды, почти ослепляли. Алекс надел очки Oakley, и мир по ту сторону черных иридиевых линз стал мягче и управляемее. Очки были подарком от Джека. Он не ожидал, что они понадобятся так скоро.
  
  На столе лежал коробок спичек с надписью THE SNACKYARD, напечатанной на обложке. Алекс поднял ее и повертел в пальцах. Спички были теплыми. Он был удивлен, что солнце не подожгло их. Официант в черно-белом, дополненном галстуком-бабочкой, подошел принять заказ. Алекс взглянул на меню. Он никогда не думал, что возможно иметь такой богатый выбор на завтрак. За соседним столиком мужчина доедал стопку блинчиков с беконом, картофельными оладьями и яичницей-болтуньей. Алекс был голоден, но это зрелище лишило его собственного аппетита.
  
  “Я просто возьму немного апельсинового сока и тост”, - сказал он.
  
  “Из муки грубого помола или из зернохранилища?”
  
  “Зернохранилище. С маслом и джемом—”
  
  “Ты имеешь в виду желе!” Трой помолчал, пока официант не ушел. “Ни один американский ребенок не попросит варенья”. Она нахмурилась. “Ты попросишь об этом в аэропорту Сантьяго, и мы окажемся в тюрьме – или того хуже – прежде, чем ты успеешь моргнуть”.
  
  “Я не думал”, - начал Алекс.
  
  “Ты не думаешь, тебя убивают. Хуже того, из-за тебя нас убьют ”. Она покачала головой. “Я все еще говорю, что это плохая идея”.
  
  “Как дела у Лаки?” - Спросил Тернер.
  
  у Алекса закружилась голова. О чем он говорил? Затем он вспомнил. Лаки был собакой-лабрадором, которую семья Гардинер должна была завести еще в Лос-Анджелесе. “С ним все в порядке”, - сказал Алекс. “За ним присматривает миссис Бич”. Она была женщиной, которая жила по соседству.
  
  Но Тернера это не впечатлило. “Недостаточно быстро”, - сказал он. “Если тебе придется остановиться, чтобы подумать об этом, враг поймет, что ты говоришь неправду. Ты должен говорить о своей собаке и своих соседях так, как будто знаешь их всю свою жизнь ”.
  
  Это было нечестно, конечно. Тернер и Трой не подготовили его. Он не понял, что проверка уже началась. На самом деле, это был третий раз, когда Алекс работал под прикрытием под новой личностью. Он был Феликсом Лестером, когда его послали в Корнуолл, и Алексом Френдом, сыном мультимиллионера, во Французских Альпах. Оба раза ему удавалось успешно сыграть эту роль, и он знал, что теперь сможет повторить это в роли Алекса Гардинера.
  
  “Итак, как долго вы работаете в ЦРУ?” - Спросил Алекс.
  
  “Это секретная информация”, - ответил Тернер. Он увидел выражение лица Алекса и смягчился. “Всю мою жизнь”, - сказал он. “Я служил в морской пехоте. Это то, чем я всегда хотел заниматься, даже когда был ребенком ... младше тебя. Я хочу умереть за свою страну. Это моя мечта ”.
  
  “Мы не должны говорить о себе”, - сердито сказала Белинда. “Мы созданы, чтобы быть семьей. Итак, давайте поговорим о семье!”
  
  “Хорошо, мам”, - пробормотал Алекс.
  
  Они задали ему еще несколько вопросов о Лос-Анджелесе, пока ждали, когда принесут еду. Алекс ответил на автопилоте. Он наблюдал за парой подростков, проносящихся мимо на скейтбордах, и пожалел, что не может присоединиться к ним. Вот что должен был делать четырнадцатилетний подросток на солнце Майами. Не играть в шпионские игры с двумя взрослыми с кислыми лицами, которые уже решили, что не собираются давать ему шанса.
  
  Принесли еду. Тернер и Трой заказали фруктовый салат и капучино без кофеина с обезжиренным молоком. Алекс предположил, что они следили за своим весом. Подали его собственный тост - с виноградным желе. Сливочное масло было взбитым и белым и, казалось, исчезало, когда его намазывали.
  
  “Так кто же этот продавец?” - Спросил Алекс.
  
  “Тебе не обязательно это знать”, - ответил Тернер.
  
  Алекс решил, что с него хватит. Он отложил свой нож. “Хорошо”, - сказал он. “Ты довольно ясно дал понять, что не хочешь со мной работать. Что ж, это прекрасно, потому что я тоже не хочу с тобой работать. И как бы то ни было, никто никогда не поверит, что вы были моими родителями, потому что никакие родители никогда не вели бы себя так, как вы двое! ”
  
  “Алекс...” — начал Трой.
  
  “Забудь об этом! Я возвращаюсь в Лондон. И если твой мистер Бирн спросит, почему, ты можешь сказать ему, что мне не понравилось желе, поэтому я пошла домой за джемом ”.
  
  Он встал. В тот же момент Трой вскочила на ноги. Алекс взглянул на Тернера. Он тоже выглядел неуверенным. Он догадался, что они были бы рады увидеть его спину. Но в то же время они боялись своего босса.
  
  “Сядь, Алекс”, - сказала Трой. Она пожала плечами. “Хорошо. Мы перешли все границы. Мы не хотели доставлять вам хлопот.”
  
  Алекс встретился с ней взглядом. Он снова медленно сел.
  
  “Просто нам потребуется немного времени, чтобы привыкнуть к ситуации”, - продолжил Трой. “Тернер и я ... Мы работали вместе раньше ... Но мы тебя не знаем”.
  
  Тернер кивнул. “Тебя убьют, что мы будем чувствовать после этого?”
  
  “Мне сказали, что никакой опасности не будет”, - сказал Алекс. “В любом случае, я могу позаботиться о себе”.
  
  “Я в это не верю”.
  
  Алекс открыл рот, чтобы заговорить, затем остановил себя. Не было смысла спорить с этими людьми. Они уже приняли решение, и в любом случае, они были из тех, кто всегда прав. Он встречал учителей, точно таких же, как они. Но, по крайней мере, сейчас он чего-то достиг. Два специальных агента решили расслабиться.
  
  “Вы хотите знать о Продавце?” Трой начал. “Он мошенник. Он живет здесь, в Майами. Он отвратительный тип ”.
  
  “Он мексиканец”, - добавил Тернер. “Из Мехико Сити”.
  
  “Так чем же он занимается?”
  
  “Он делает только то, что говорит его имя. Он продает вещи. Наркотики. Оружие. Фальшивые документы. Информация.” Трой загибала пальцы в списке и отмечала галочкой. “Если вам что-то нужно и это противоречит закону, продавец предоставит это. За определенную цену, конечно.”
  
  “Я думал, ты расследуешь Саров”.
  
  “Мы”. Тернер колебался. “Продавец, возможно, что-то продал Сарову. Вот в чем связь”.
  
  “Что он продавал?”
  
  “Мы не знаем наверняка”. Тернер выглядел все более нервным. “Мы просто знаем, что два агента Продавца недавно прилетели в Скелетон Ки. Они прилетели, но больше не вылетели. Мы пытались выяснить, что покупал Саров.”
  
  “Какое отношение все это имеет к российскому президенту?” Алекс все еще не был уверен, что ему сказали правду.
  
  “Мы не узнаем этого, пока не узнаем, что именно купил Саров”, - сказал Трой, как будто объясняя что-то шестилетнему ребенку.
  
  “Я уже некоторое время работаю под прикрытием с Продавцом”, - продолжил Тернер. “Я покупаю наркотики. Кокаин на полмиллиона долларов был доставлен самолетом из Колумбии. По крайней мере, так он думает.” Тернер улыбнулся. “У нас довольно хорошие отношения. Он доверяет мне. И так уж случилось, что сегодня у Продавца день рождения, поэтому он пригласил меня пойти выпить на его яхту ”.
  
  Алекс посмотрел на море. “О котором из них идет речь?”
  
  “Вот эта”. Тернер указал на лодку, пришвартованную в конце причала примерно в пятидесяти метрах от нас. Алекс перевел дыхание.
  
  Это была одна из самых красивых лодок, которые он когда-либо видел. Не гладкий, белый и из стекловолокна, как многие круизеры, которые он видел пришвартованными вокруг Майами. Даже не современная. Она называлась Mayfair Lady и была классической моторной яхтой эпохи короля Эдуарда, восьмидесятилетней давности, словно сошедшей с черно-белого фильма. Лодка была длиной сто двадцать футов с единственной трубой, поднимающейся над ее центром. Главный салон находился на уровне палубы, сразу за мостиком. Широкая линия из пятнадцати или более иллюминаторов наводила на мысль о каютах и столовых внизу. Лодка была кремового цвета с отделкой из натурального дерева, деревянной палубой и латунными светильниками под навесами. Впереди возвышалась высокая, стройная мачта с радаром - единственная видимая связь лодки с двадцать первым веком. Мэйфейрской леди не место в Майами. Ее место было в музее. И каждая лодка, которая приближалась к ней, была какой-то уродливой по сравнению с ней.
  
  “Это хорошая лодка”, - сказал Алекс. “У Продавца, должно быть, дела идут хорошо”.
  
  “Продавец должен быть в тюрьме”, - пробормотал Трой. Она увидела восхищенный взгляд Алекса и не одобрила. “И однажды именно туда мы собираемся его поместить”.
  
  “От тридцати лет до пожизненного”, - согласился Тернер.
  
  Трой погрузила ложку в свой фруктовый салат. “Хорошо, Алекс, ” сказала она, “ давай начнем сначала. Твой учитель математики. Как ее зовут?”
  
  Алекс огляделся. “Ее зовут миссис Хейзелдин. И – хорошая попытка – но мы изучаем математику в Англии. Американцы учат математику”.
  
  Трой кивнул, но не улыбнулся. “Ты добиваешься своего”, - сказала она.
  
  Они закончили свой завтрак. Агенты ЦРУ проверили Алекса еще на несколько деталей, затем погрузились в молчание. Они не спрашивали его о его жизни в Англии, его друзьях или о том, как он попал в мир МИ-6. Они, похоже, не хотели ничего знать о нем.
  
  Скейтбордисты прекратили играть и, развалившись на дощатом настиле, пили кока-колу. Тернер посмотрел на свои часы. “Пора идти”, - пробормотал он.
  
  “Я останусь с ребенком”, - сказал Трой.
  
  “Я не должен быть больше чем через двадцать минут”. Тернер встал, затем хлопнул себя рукой по голове. “Черт возьми! Я не подарил Продавцу подарок на день рождения!”
  
  “Он не будет возражать”, - сказал Трой. “Скажи ему, что ты забыл”.
  
  “Ты не думаешь, что он расстроится?”
  
  “Все в порядке, Тернер. Пригласи его на обед в другой раз. Ему это понравится ”.
  
  Тернер улыбнулся. “Хорошая идея”.
  
  “Удачи”, - сказал Алекс.
  
  Тернер встал и ушел. Уходя, Алекс заметил мужчину в яркой гавайской рубашке и белых брюках, идущего с противоположной стороны. Разглядеть лицо мужчины было невозможно, потому что на нем были солнцезащитные очки и соломенная шляпа. Но он, должно быть, попал в какой-то ужасный несчастный случай – его ноги неуклюже волочились, и, казалось, в его руках не было жизни. На мгновение он оказался прямо рядом с Тернером на набережной. Тернер его не заметил. Затем, двигаясь на удивление быстро, он исчез.
  
  Алекс и Трой наблюдали, как Тернер прошел весь путь до Мэйфейр Леди. В конце причала был пандус, ведущий на уровень палубы. Это позволяло экипажу перевозить припасы на борт. Пара мужчин как раз заканчивали, когда появился Тернер. Он говорил с ними. Один из них указал в направлении салона. Тернер поднялся по трапу и исчез на борту.
  
  “Что происходит сейчас?” - Спросил Алекс.
  
  “Мы ждем”.
  
  Минут пятнадцать ничего не происходило. Алекс пыталась поговорить с Троем, но ее внимание было приковано к лодке, и она ничего не сказала. Его интересовали отношения между двумя агентами. Они, очевидно, хорошо знали друг друга, и Бирн сказал ему, что они работали вместе раньше. Ни один из них не показывал своих эмоций, но он задавался вопросом, может ли их дружба быть чем-то большим, чем профессиональная.
  
  Затем Алекс увидел, как Трой выпрямилась на своем месте. Он проследил за ее взглядом обратно к лодке. Из трубы шел дым. Двигатели запустились. Двое членов экипажа, с которыми разговаривал Тернер, находились на причале. Один из них отвязал лодку, затем поднялся на борт. Другой ушел. "Мэйфейр Леди" медленно начала отходить от причала.
  
  “Что-то пошло не так”, - прошептал Трой. Она разговаривала не с Алексом. Она разговаривала сама с собой.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  Ее голова резко повернулась, когда она вспомнила, что он был там. “Это была десятиминутная встреча. Том не должен был никуда уходить.”
  
  Том. Это был первый раз, когда она назвала его по имени.
  
  “Может быть, он передумал”, - предположил Алекс. “Может быть, Продавец пригласил его в круиз”.
  
  “Он бы не ушел. Не без меня. Не без прикрытия. Это противоречит процедурам компании ”.
  
  “Тогда...”
  
  “Его прикрытие раскрыто”. Лицо Троя внезапно побледнело. “Они, должно быть, выяснили, что он агент. Они берут его с собой в море...”
  
  Теперь она стояла, но не двигалась, парализованная нерешительностью. Лодка все еще грациозно двигалась. Уже добрая половина его длины выступала за пределы причала. Даже если она побежит вперед, она никогда не доберется до него вовремя.
  
  “Что ты собираешься делать?” - Спросил Алекс.
  
  “Я не знаю”.
  
  “Они собираются ...?”
  
  “Если они узнают, кто он, они убьют его”. Она произнесла эти слова отрывисто, как будто в этом была какая-то вина Алекса, как будто это был глупый вопрос, который ему никогда не следовало задавать. И, возможно, именно это решило его. Внезапно, прежде чем он даже осознал, что делает, он вскочил на ноги и побежал. Он был зол. Он собирался показать им, что он нечто большее, чем тупой английский мальчишка, которым они, очевидно, его считали.
  
  “Алекс!” Позвал Трой.
  
  Он проигнорировал ее. Он уже добрался до набережной. Двое подростков, которых он видел ранее, сидели на солнце, допивая свои напитки, и они не видели, как он схватил один из их скейтбордов и запрыгнул на него. Только когда он оттолкнулся, продвигаясь по деревянной поверхности к удаляющейся лодке, один из них крикнул в его сторону, но к тому времени было слишком поздно.
  
  Алекс был идеально сбалансирован. Сноуборды, скейтборды, доски для серфинга - все это было для него одинаково. И этот скейтборд был прекрасен, скоростной скейтборд Flexdex с подшипниками ABEC5 racing и колесами kryptonic. Как типично для детей Майами покупать только самое лучшее. Он переместил свой вес, внезапно осознав, что у него нет ни шлема, ни наколенников. Если бы он оторвался сейчас, это было бы больно. Но это было наименьшей из его забот. Лодка отчаливала. Пока Алекс наблюдал, корма с крутящимися винтами скользнула мимо конца причала. Теперь лодка была в море. Он мог видеть название, Леди из Мэйфейра, уменьшающаяся по мере удаления. Через несколько секунд это было бы слишком далеко, чтобы дотянуться.
  
  Алекс добрался до трапа, по которому мужчины загружали и разгружали лодку. Он взмыл вверх и внезапно оказался в воздухе, летя. Он почувствовал, как скейтборд выпал у него из-под ног, услышал, как он плюхнулся в море. Но его собственный импульс нес его вперед. Он не собирался этого делать! Лодка двигалась слишком быстро. Теперь Алекс снижался, следуя дуге, которая должна была в сантиметрах разминуться с кормой. Это привело бы к тому, что он рухнул бы в воду – и что тогда? Пропеллеры! Они разорвали бы его на куски. Алекс вытянул руки, и каким-то образом его скребущие пальцы коснулись поручня, который огибал корму лодки. Его тело врезалось в металлическую корму, ноги погрузились в воду выше винтов.
  
  Он почувствовал, как из него вышибло дыхание. Кто-то на лодке, должно быть, услышал. Но он не мог беспокоиться об этом сейчас. Ему оставалось только надеяться, что шум двигателей заглушил столкновение. Собрав все свои силы, он подтянулся и перелез через перила. И вот, наконец, он оказался на палубе, промокший до колен, все его тело болело от удара. Но он был на борту. И чудесным образом, его никто не видел.
  
  Он присел на корточки, оценивая обстановку. Кормовая палуба представляла собой небольшую полузакрытую площадку в форме подковы. Перед ним был салон-каюта с единственным окном, выходящим назад, и дверью чуть дальше по борту. Под брезентом была стопка припасов, а также две большие канистры. Алекс отвинтил одну из крышек и понюхал. Она была полна бензина. Продавец, очевидно, планировал отсутствовать некоторое время.
  
  Вся палуба, как по левому, так и по правому борту, была затенена навесом, свисающим с обеих сторон главного салона, а над его головой на двух блоках была подвешена деревянная спасательная шлюпка. Ненадолго Прислонившись к кормовому поручню, Алекс понял, что он в безопасности, при условии, что никто на самом деле не подойдет к задней части лодки. Сколько там должно быть членов экипажа? Предположительно, за рулем был капитан. Возможно, с ним кто-то есть. Подняв глаза, Алекс мельком увидел пару ног, пересекающих верхнюю палубу по крыше салона. Итого получилось три. Внутри могут быть еще два или три. Возможно, всего шесть?
  
  Он оглянулся. Порт Майами уже ускользал у него за спиной. Алекс встал и снял ботинки и носки. Затем он прокрался вперед, двигаясь абсолютно бесшумно, все еще нервничая из-за того, что его заметили с верхней палубы. Первые два окна салуна были закрыты, но третье было открыто, и, присев под ним, он услышал голос. Говорил мужчина. У него был сильный мексиканский акцент, и каждый раз, когда он произносил букву S, он тихо насвистывал.
  
  “Ты глупый человек. Тебя зовут Том Тернер. Ты работаешь на ЦРУ. И я собираюсь убить тебя”.
  
  Другой мужчина коротко заговорил. “Ты ошибаешься. Я не понимаю, о чем ты говоришь ”. Алекс узнал голос Тернера. Он посмотрел налево и направо. Затем, упершись плечами в стену каюты, он подтянулся вверх, пока его голова не достигла уровня окна и он не смог заглянуть внутрь.
  
  Салон-каюта была прямоугольной формы, с деревянным полом, частично покрытым ковром, который был откатан – предположительно, чтобы избежать пятен крови. В отличие от лодки, мебель была современной, офисной. Этого было не так уж много. Тернер сидел в кресле, заложив руки за спину. Алекс мог видеть, что для того, чтобы связать его руки и ноги, использовалась какая-то бандерольная лента. Он уже был побежден. Его светлые волосы были влажными, а из уголка рта сочилась кровь.
  
  С ним в каюте было двое мужчин. Один был матросом в джинсах и черной футболке, его живот выпирал над ремнем. Другой, должно быть, был Продавцом. Это был круглолицый мужчина с очень черными волосами и небольшими усиками. На нем был белый костюм-тройка, безукоризненно сшитый, и ярко начищенные кожаные туфли. Матрос держал пистолет, большой, тяжелый автоматический. Продавец сидел в плетеном кресле, держа в руках бокал красного вина. Он покрутил его перед носом, наслаждаясь ароматом, затем сделал глоток.
  
  “Какое восхитительное вино!” - пробормотал он. “Это чилийский. Каберне Совиньон, выращенный в моем собственном поместье. Видишь ли, мой друг, я успешен. У меня бизнес по всему миру. Люди хотят выпить вина? Я продаю вино. Люди хотят принимать наркотики? Они сумасшедшие, но меня это не касается. Я продаю наркотики. Что в этом такого плохого? Я продаю все, что кто-то пожелает купить. Но, видите ли, я осторожный человек. Я не купился на твою историю. Я навел определенные справки. Упоминается Центральное разведывательное управление. И именно поэтому ты оказался здесь”.
  
  “Что ты хочешь знать?” - Прохрипел Тернер.
  
  “Я хочу знать, когда мы будем в часе езды от Майами, потому что именно тогда я намерен застрелить тебя и сбросить за борт”. Продавец улыбнулся. “Это все”.
  
  Алекс снова опустился. Больше не было смысла ничего слушать. Он не мог войти в хижину. Их было двое, а он был только один. И хотя у него было оружие, этого было бы недостаточно. Не против оружия. Ему нужно было отвлечься.
  
  Затем он вспомнил о бензине. Бросив быстрый взгляд на верхнюю палубу, он приготовился вернуться на корму, затем замер, когда дверь мостика открылась и оттуда вышел человек. Алекс ничего не мог поделать; ему негде было спрятаться. Но ему повезло. Мужчина, одетый в выцветшую форму капитана корабля, курил сигарету. Он остановился достаточно надолго, чтобы выбросить окурок в море, затем вернулся тем же путем, которым пришел, не поворачивая головы. Побег был на волосок, и Алекс знал, что это могло быть только вопросом времени, когда его заметят. Ему пришлось действовать быстро.
  
  Он на цыпочках подбежал к канистрам с бензином. Он попытался наклонить одну из них, но она была слишком тяжелой. Он огляделся в поисках тряпки, не смог ее найти и поэтому снял рубашку, разорвав ее в клочья в своих руках. Он быстро засунул гильзу в канистру, пропитав ее бензином. Затем он вытащил его, оставив только конец, все еще болтающийся внутри; самодельный предохранитель. Что произойдет, когда он подожжет бензин? Алекс предположил, что взрыва будет достаточно, чтобы привлечь внимание всех на борту, но недостаточно сильного, чтобы убить кого-либо или потопить лодку. Поскольку он все еще собирался быть на борту, ему оставалось только надеяться, что он был прав.
  
  Он полез в карман и достал коробок спичек, с которым играл в ресторане. Прикрыв ладонью пламя от дуновения ветра, он поджег сначала одну спичку, затем всю книгу. Он прикоснулся к пламени на тряпке, которая когда-то была его рубашкой. Все это загорелось за секунду.
  
  Снова побежав вперед, он вернулся в салон-каюту. Он мог слышать, как Продавец все еще разговаривает внутри.
  
  “Еще один стакан, я думаю. ДА. Но тогда, боюсь, я должен покинуть тебя. У меня есть работа, которую нужно сделать ”.
  
  Алекс заглянул внутрь. Продавец стоял у стола, наливая себе второй бокал вина. Алекс оглянулся через плечо. Там никого не было. Ничего не произошло. Почему бензин не загорелся? Неужели ветер перегорел его самодельный предохранитель?
  
  И затем это взорвалось. Огромный гриб пламени и черного дыма взметнулся в воздух в задней части лодки, мгновенно унесенный ветром. Кто-то закричал. Алекс увидел, что бензин разлился по обеим палубам. Повсюду был огонь. Купол прямо над его головой был освещен. То, что было упаковано под брезентом, тоже пылало. Снова крики. На кормовой палубе послышались глухие шаги. Настало время двигаться.
  
  “Посмотри, что происходит!”
  
  Алекс услышал, как Продавец отдал команду, и секундой позже прибежал матрос. Он исчез за другой стеной хижины. Таким образом, остался только сам Продавец, один на один с Тернером. Алекс подождал несколько секунд, затем шагнул в дверной проем, снова запустив руку в карман брюк. Тернер увидел его раньше Продавца. Его глаза расширились. Продавец обернулся. Алекс увидел, что он поставил свой стакан и взял пистолет. На мгновение ни один из них не пошевелился. Продавец смотрел на четырнадцатилетнего мальчика, босого по пояс и выше. Очевидно, ему не приходило в голову, что Алекс может представлять для него какую-либо угрозу, что именно этот парень поджег его лодку. И в этот момент колебания Алекс сделал свой ход.
  
  Когда он поднял руку, в ней был мобильный телефон. Он уже набрал две девятки, прежде чем вошел. Он нажал на кнопку в третий раз, целясь телефоном.
  
  “Это для тебя!” - сказал он.
  
  Он почувствовал, как телефон задрожал в его руке, и антенна бесшумно вылетела из крышки, пластик отодвинулся, обнажив блестящую иглу. Она пролетела через весь салон и попала Продавцу прямо в грудь. Продавец отреагировал быстро, уже занося свой пистолет. Но секунду спустя его глаза закатились, и он рухнул на пол. Алекс перепрыгнул через него, взял нож со стола и подошел к Тернеру.
  
  “Какого черта...?” начал человек из ЦРУ. Алекс сразу увидел, что он не сильно пострадал. В то же время, его настроение, казалось, не улучшилось. Он перевел взгляд с телефона на лежащего без сознания Продавца. “Что ты с ним сделала?” - спросил он.
  
  “Он ошибся номером”, - сказал Алекс. Он разрезал клейкую ленту.
  
  Тернер поднялся на ноги и схватил пистолет, который уронил Продавец. Он проверил обойму. Пистолет был полностью заряжен. “Что случилось?” - потребовал он. “Я слышал взрыв!”
  
  “Да. Это был я. Я поджег лодку.”
  
  “Что?” - спросил я.
  
  “Я поджег лодку”.
  
  “Но мы же на лодке!”
  
  “Я знаю”.
  
  Прежде чем Алекс смог сказать что-либо еще, Тернер двинулся, поворачиваясь, принимая боевую позицию, руки подняты, ноги расставлены. В дальнем конце домика была лестница. Алекс не замечал этого раньше. Появилась фигура, поднимающаяся снизу. Тернер выстрелил дважды. Фигура рухнула обратно на пол. Тернер остановился. Черный дым просачивался в кабину. Раздался второй взрыв, и вся лодка закачалась, как будто ее охватил внезапный шквал. Снаружи, на палубе, раздавались крики. Выглянув в окно, Алекс увидел языки пламени.
  
  “Должно быть, это был второй бензобак”, - сказал он.
  
  “Сколько там танков?”
  
  “Только двое”.
  
  Тернер казался почти ошеломленным. Он заставил себя принять решение. “Море...” - сказал он. “Нам придется плыть”.
  
  Агент ЦРУ вышел первым, бочком выбираясь из кабины. Внезапно палуба заполнилась людьми. Их было по меньшей мере семь. Алекс задавался вопросом, откуда они все взялись. Двое из них, молодые люди в грязных белых рубашках и джинсах, боролись с пламенем с помощью огнетушителей. Двое были на крыше, еще один на палубе. Все они кричали.
  
  Дым поднимался в небо позади лодки. Спасательная шлюпка была объята пламенем. Часть крыши была в огне. По крайней мере, никто толком не знал, что произошло. Никто не видел, как Алекс поднимался на борт. Взрывы застали их всех врасплох, и все, о чем они заботились, это взять огонь под контроль. Однако, когда Тернер вышел из каюты, один из мужчин на верхней палубе увидел его. Он позвал по-испански.
  
  “Шевелись!” Тернер закричал.
  
  Он побежал к краю лодки. Алекс последовал за ним. Раздался оглушительный стрекот пулемета, и то, что осталось от навеса над его головой, было разорвано в клочья. Пули врезались в палубу, разлетевшись щепками. Взорвалась стеклянная колба. Алекс даже не был уверен, кто стрелял. Все, что он знал, это то, что он был пойман в ловушку посреди дыма, пламени, пуль и множества людей, которые хотели его смерти. Он увидел, как Тернер нырнул за борт. Раздалась еще одна очередь из пулемета, и Алекс почувствовал, как палуба разрывается на части в сантиметрах от его босых ног. Он закричал. Осколки вонзились в его лодыжку и пятки. Он рванулся вперед и перевалился через поручень. Казалось, целую вечность все было хаосом. Он чувствовал, как ветер обдувает его обнаженные плечи. Раздались еще выстрелы. Затем он нырнул головой вперед в Атлантический океан и исчез под поверхностью.
  
  Алекс позволил океану обнять его. После битвы, в которую превратилась Мэйфейрская леди, его вода была теплой и успокаивающей. Он поплыл вниз мощным брассом, который увлек его еще глубже. Что-то просвистело мимо него, и он понял, что в него все еще стреляют. Чем дальше он спустится, тем в большей безопасности он будет. Он открыл глаза. Соленая вода обжигала, но ему нужно было знать, как далеко он зашел. Он поднял глаза. На поверхности мерцал свет, но не было никаких признаков лодки. Его легкие начинали болеть. Ему нужно было дышать. Но он все еще ждал. Он был бы счастлив, если бы мог пробыть под водой час.
  
  Он не мог. Его тело отчаянно нуждалось в кислороде, и Алекс неохотно вынырнул на поверхность. Он вынырнул, задыхаясь, с водой, стекающей по его лицу. Тернер был рядом с ним. Агент ЦРУ выглядел скорее мертвым, чем живым. Алекс подумал, не был ли он ранен, но не было никаких признаков крови. Возможно, он был в шоке.
  
  “С тобой все в порядке?” - Спросил Алекс.
  
  “Ты с ума сошел?” Тернер был так зол, что фактически глотал воду, пока говорил. Он захлебывался и боролся, чтобы не пойти ко дну. “Из-за тебя нас могли убить!”
  
  “Я только что спас тебе жизнь!” Алекс сам начинал злиться. Он не мог поверить в то, что слышал.
  
  “Ты так думаешь? Смотри!”
  
  С чувством ужаса Алекс развернулся в воде. Мэйфейр Леди не была уничтожена. Огонь был потушен. И лодка возвращалась.
  
  Он был под водой, возможно, девяносто секунд. В это время корабль продолжал двигаться вперед, вся команда боролась с пламенем, и никто не был у штурвала. Двигатель работал на полной скорости, и теперь он был примерно в пятистах метрах от нас. Но капитан, очевидно, вернулся на мостик. Лодка разворачивалась. Алекс мог различить четырех или пять человек, стоящих на носу. Все они были вооружены. Они видели его. Один из них показал пальцем и крикнул. Он и Тернер были беспомощны, плавая в воде, возможно, с одним оружием на двоих. Скоро лодка доберется до них. Они были сидячими мишенями, чтобы их убивали, как уток на ярмарке.
  
  Что он мог сделать? Он посмотрел на Тернера, надеясь, что пожилой мужчина что-нибудь достанет, какого-нибудь кролика из шляпы. Разве у ЦРУ не было гаджетов? Где была надувная скоростная лодка или спрятанный акваланг? Но Тернер был беспомощен. Он даже умудрился потерять пистолет.
  
  Мэйфейрская леди завершила свой ход.
  
  Тернер выругался.
  
  Лодка подплыла ближе, рассекая воду.
  
  И затем это взорвалось. На этот раз взрывы были мощными, финальными. Их было три, одновременно, на носу, в середине и на корме. "Мэйфейр Леди" разлетелась на три совершенно отдельных куска, труба и главный салон поднялись из океана, как будто пытаясь спастись от остальной части судна. Алекс почувствовал, как по воде прокатилась ударная волна. Взрыв был оглушительным. В него врезался водяной кулак, почти вырубивший его. Куски дерева, некоторые из них в огне, дождем посыпались со всех сторон. Он сразу понял, что никто не мог выжить. И с этим знанием пришла ужасная мысль.
  
  Была ли это его вина? Неужели он убил их всех?
  
  Тернер, должно быть, думал о том же. Он ничего не сказал. Они вдвоем наблюдали, как три секции того, что когда-то было классической моторной яхтой, затонули и исчезли.
  
  Послышался звук подвесного мотора. Алекс обернулся. К ним мчался скоростной катер. Он увидел Белинду Трой за рулем. Должно быть, она каким-то образом присвоила его и пришла за ними. Она была предоставлена самой себе.
  
  Она помогла Тернеру выбраться из воды первым, затем Алексу. Впервые Алекс осознал, что не может видеть землю. Он чувствовал, что все произошло так быстро. И все же Мэйфейр Леди сумела преодолеть несколько километров между собой и побережьем, прежде чем была уничтожена.
  
  “Что случилось?” - Спросил Трой. Ветер подхватил ее длинные волосы и разметал их вокруг нее. Она выглядела так, как будто у нее была истерика. “Я видел, как взорвалась лодка. Я думала, ты— ” Она остановилась и перевела дыхание. “Что случилось?” она повторила.
  
  “Это был ребенок”. Голос Тернера был нейтральным. Он все еще пытался осознать события последних нескольких минут. “Он освободил меня...”
  
  “Ты был связан?”
  
  “Да. Продавец знал, что я работаю в агентстве. Он собирался убить меня. Алекс вырубил его. У него было что-то вроде сотового телефона ...” Он излагал факты, но благодарности не было. Лодка мягко покачивалась. Никто не пошевелился. “Он взорвал лодку. Он убил их всех.”
  
  “Нет”. Алекс покачал головой. “Огонь был потушен. Ты видел. Они взяли лодку под контроль. Они разворачивались, собираясь вернуться —”
  
  “Ради всего святого!” Человек из ЦРУ почти слишком устал, чтобы спорить. “Как ты думаешь, что произошло? Ты думаешь, что одна из лампочек перегорела, и Мэйфейр Леди просто случайно взорвалась? Ты сделал это, Алекс. Ты зажег газ, и вот что произошло ”.
  
  Газ. Американец для бензина. Это было одно из слов, на которых они проверяли его в Закусочной тем утром. Столетие назад.
  
  “Я спас тебе жизнь”, - сказал Алекс.
  
  “Да. Спасибо, Алекс.” Но голос Тернера был мрачен.
  
  Трой сел за руль и завел двигатель. Катер развернулся, и они направились обратно к берегу.
  ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ
  
  У Alex было место у окна в передней части самолета. Трой была рядом с ним, а Тернер с другой стороны от нее, рядом с проходом. Семья в отпуске (в отпуске, напомнил он себе). Трой читал журнал. У Тернера был сценарий фильма. Он должен был стать продюсером и провел путешествие, делая заметки на полях, на случай, если кто-нибудь случайно посмотрит. Алекс играл с Nintendo DS. Он задавался вопросом об этом. Тернер отдал его ему как раз перед тем, как они покинули Майами. Это было очень буднично - стоять в зале вылета.
  
  “Вот, Алекс. Кое-что, чтобы занять тебя в самолете ”.
  
  Алекс был подозрителен. Он вспомнил, что в последний раз, когда он держал в руках Nintendo DS, она была набита гаджетами, изобретенными Смитерсом в MI6. Но, насколько он мог судить, эта была совершенно обычной. По крайней мере, он добрался до пятого уровня Super Mario, и пока она не взорвалась у него в руках.
  
  Он выглянул в окно. Они находились в воздухе около часа. Это был их второй полет за день. Они вылетели из Майами в Кингстон, Ямайка, и сели там на второй самолет. Им дали такую закуску, которую люди ожидают, но никогда не наслаждаются, в самолете. Сэндвич, маленький кусочек торта и пластиковая бадья с водой. Теперь вернулись стюардессы, поспешно собирая подносы.
  
  “Говорит ваш капитан. Пожалуйста, пристегните ремни безопасности и верните сиденья в вертикальное положение. Мы скоро зайдем на посадку”.
  
  Алекс снова выглянул в окно. Море было необыкновенного бирюзового оттенка. Это совсем не было похоже на воду. Затем самолет снизился, и внезапно он увидел остров. Оба острова. Сама Куба находилась к северу. Кайо Эскелето был под ней. На небе не было ни облачка, и на мгновение массив суши был совершенно прозрачен, словно на поверхности мира, два участка изумрудно-зеленого цвета с береговой линией, которая, казалось, отливала электрическим синим. Самолет накренился. Острова исчезли, и в следующий раз, когда Алекс увидел их, самолет шел на бреющем полете, направляясь к взлетно-посадочной полосе, которая казалась почти недостижимой, окруженной офисами, отелями, дорогами и пальмами. Там была диспетчерская вышка, уродливая и бесформенная. Малоэтажный терминал из сборного бетона и стекла. Еще два самолета, уже на земле, в окружении служебных грузовиков. Был толчок, когда задние колеса соприкоснулись с асфальтом. Они были повержены.
  
  Алекс отстегнул свой ремень безопасности.
  
  “Подожди минутку, Алекс”, - сказал Трой. “Индикатор пристегивания ремня безопасности все еще горит”.
  
  Она вела себя как мать. Но мать, которой она решила быть, была властной и требовательной. Алекс пришлось признать, что это ей подходило. Любой, кто наблюдал за ними, мог бы поверить, что они были семьей, но должен был бы добавить, что они были несчастливы. После событий в Майами два агента практически игнорировали его. Алексу было трудно разобраться в них. Тернер был бы мертв, если бы не он, но ни один из них не хотел этого признавать – как будто он каким-то образом задел их профессиональную гордость. И они все еще настаивали на том, что он взорвал Mayfair Lady, убив всех на борту. Даже Алексу было трудно избежать чувства ответственности. Это правда, что он поджег бензин. Какая еще могла быть причина последовавшего за этим взрыва?
  
  Он попытался выбросить это из головы. Самолет остановился, и все встали, сражаясь за верхние шкафчики в тесном отсеке. Когда Алекс протянул руку, чтобы взять свою сумку, Nintendo чуть не выпала у него из рук. Голова Тернера резко повернулась. Алекс увидела вспышку тревоги в его глазах. “Будь осторожен с этим!” - сказал он.
  
  Значит, он был прав. Внутри Nintendo DS было что-то спрятано. Это было типично для агентов ЦРУ - держать его в неведении. Но это не помешало им попросить его занести ее внутрь.
  
  Был полдень, самое неподходящее время для прибытия. Когда они вышли из самолета, Алекс почувствовал тепло, отражающееся от асфальта. Было трудно дышать. Воздух был тяжелым и пах дизельным топливом. Он вспотел еще до того, как спустился по ступенькам, а зал прибытия не принес облегчения. Кондиционер сломался, и Алекс вскоре оказался запертым в замкнутом пространстве с двумя или тремя сотнями человек и без окон. Терминал был больше похож на большой сарай, чем на современное здание аэропорта. Стены были тускло-оливково-зеленого цвета, украшенные плакатами с изображением острова, которые выглядели лет на двадцать устаревшими. Пассажиры с рейса Алекса догнали пассажиров, которые все еще проходили процедуру оформления с предыдущего рейса, и в результате получилась большая бесформенная толпа людей и ручной клади, медленно продвигающаяся к трем сотрудникам иммиграционной службы в форме в стеклянных кабинах. Очередей не было. Когда в каждом паспорте поставили штамп и пропустили еще одного человека, толпа просто напирала вперед, просачиваясь через контроль безопасности.
  
  Час спустя Алекс все еще был там. Он был грязным и помятым, и у него была неистовая жажда. Он посмотрел в сторону, где пара старых, расколотых дверей вели в мужской и женский туалеты. Внутри может быть кран, но будет ли вода вообще пригодной для питья? Охранник в коричневой рубашке и брюках стоял и наблюдал, прислонившись к стене рядом с зеркалом от пола до потолка, держа в руках автомат. Алекс хотел размять руки, но он был слишком зажат. Рядом с ним стояла пожилая женщина с седыми волосами и обвисшим лицом. От нее пахло дешевыми духами. Полуобернувшись, он обнаружил, что она почти обняла его, и отпрянул, не в силах скрыть свое отвращение. Он поднял глаза и увидел, что в потолке установлена единственная камера слежения. Он вспомнил, как беспокоился Джо Бирн о безопасности в аэропорту Сантьяго. Но ему казалось, что почти каждый мог войти, и никто бы этого не заметил. Охранник выглядел скучающим и полусонным. Вероятно, камера была не в фокусе.
  
  Наконец они добрались до паспортного контроля. Чиновник за стеклянной перегородкой был молод, с черными сальными волосами и в очках. Тернер просунул три паспорта и три заполненные иммиграционные формы. Чиновник открыл их.
  
  “Не ерзай, Алекс”, - сказал Трой. “Мы закончим через минуту”.
  
  “Конечно, мам”.
  
  Продавец паспортов поднял на них глаза. В его глазах вообще не было приветствия. “Мистер Гардинер? Какова цель вашего визита?” - требовательно спросил он.
  
  “Отпуск”, - ответил Тернер.
  
  Глаза мужчины быстро скользнули по паспортам, а затем по людям, которым они принадлежали. Он сунул их под сканер, одновременно зевая. Охранника, которого заметил Алекс, поблизости не было. Он смотрел в окно, наблюдая за самолетами.
  
  “Где ты живешь?” спросил чиновник.
  
  “Лос-Анджелес”. Лицо Тернера было непроницаемым. “Я в кинобизнесе”.
  
  “А ваша жена?”
  
  “Я не работаю”, - сказал Трой.
  
  Чиновник пришел за паспортом Алекса. Он открыл ее и сравнил фотографию с мальчиком, который стоял перед ним. “Алекс Гардинер”, - сказал он.
  
  “Как у тебя дела?” Алекс улыбнулась ему.
  
  “Это ваша первая поездка в Кайо Эскелето?”
  
  “Да. Но я надеюсь, что это не будет моим последним ”.
  
  Сотрудник паспортного контроля уставился на него, его глаза были увеличены очками. Он казался совершенно незаинтересованным. “В каком отеле ты остановилась?” - спросил он.
  
  “Валенсия”, - тихо сказал Тернер. Он уже вписал имя в три иммиграционные формы.
  
  Еще одна пауза. Затем чиновник поднял марку и трижды с грохотом опустил ее – три выстрела в замкнутом пространстве киоска. Он вернул паспорта. “Приятного посещения Кайо Эскелето”.
  
  Алекс и два агента ЦРУ прошли через комнату иммиграции в камеру хранения, где их чемоданы уже ждали, бесконечно вращаясь на старой, скрипучей ленте транспортера. И это было все, подумал Алекс. Это не могло быть проще! Вся эта суета, и он даже не был нужен в первую очередь.
  
  Он поднял свой кейс.
  
  В то же время, хотя он и не знал об этом, его фотография и паспортные данные уже были переданы в полицейское управление в Гаване, Куба, вместе с данными Тернера и Троя. На самом деле “семья” была сфотографирована три раза. Один раз с помощью камеры наблюдения, которую Алекс видел в зале прилета, но которая была гораздо более сложной, чем он мог себе представить. Каким бы старомодным это ни выглядело, оно могло увеличить дырку в мужской пуговице или единственное слово, написанное в дневнике, и при необходимости увеличить его пятьдесят раз. Они были сфотографированы во второй раз камерой за зеркало рядом с туалетом. И, наконец, снимок крупным планом в профиль был сделан камерой, спрятанной в броши, которую носила пожилая леди, от которой пахло дешевыми духами и которая на самом деле прибыла не самолетом, но которая всегда была там, смешиваясь с вновь прибывшими, приближаясь ко всем, кто вызывал подозрения у людей, на которых она работала. Иммиграционные формы, которые заполнил Тернер, также были в пути, запечатанные в пластиковый пакет. Его ответы на стандартные вопросы имели для властей меньшее значение, чем сами бланки. Бумага была специально разработана для записи отпечатков пальцев, и менее чем через час они будут отсканированы в цифровом виде и сверены с огромной базой данных в том же здании полиции.
  
  Невидимая машина, которая работала в аэропорту Сантьяго, была нацелена на Тернера и Троя еще до того, как они прибыли. Они были американцами. Они сказали, что были в отпуске, и в их багаже (который, конечно, был обыскан при выходе из самолета) находились солнцезащитный крем, пляжные полотенца и основные лекарства, которые, как вы ожидаете, должна иметь обычная американская семья. Этикетки на их одежде свидетельствовали о том, что все они были куплены в Лос-Анджелесе. Но единственная квитанция, спрятанная в верхнем кармане одной из рубашек Тернера, рассказала другую историю. Недавно он купил книгу в магазине в Лэнгли, штат Вирджиния. В Лэнгли находится штаб-квартира ЦРУ. Маленького клочка бумаги было достаточно, чтобы зазвенели тревожные колокольчики. Таков был результат.
  
  Офицер, отвечающий за безопасность в аэропорту, внимательно наблюдал за ними. Он сидел в маленьком кабинете без окон, и их изображения были прямо перед ним, на нескольких телевизионных экранах. Он наблюдал за ними, пока они выходили из пункта выдачи багажа и направлялись в зал прибытия. Его палец ненадолго завис над красной кнопкой на консоли. Было еще не слишком поздно. Он мог затащить их обратно, прежде чем они добрались до стоянки такси. Глубоко в подвале было множество камер, зарытых в землю. И когда обычный допрос не удался, всегда были наркотики.
  
  И все же…
  
  Главу службы безопасности звали Родригес, и он был хорош в своей работе. Он допрашивал стольких американских шпионов, что иногда говорил, что может распознать одного за сто метров. Он заметил “мистера и миссис Гардинер” еще до того, как они пересекли взлетно-посадочную полосу, и послал своего заместителя взглянуть поближе. Это был тот самый скучающий охранник, которого видел Алекс.
  
  Но на этот раз Родригес не был уверен - и он не мог позволить себе совершать ошибки. В конце концов, Кайо Эскелето нуждался в своих туристах. Для этого нужны были деньги, которые приносил туризм. У него могли быть свои подозрения насчет двух взрослых, но это были двое взрослых, путешествовавших с ребенком. Он подслушал короткий разговор между Алексом и сотрудником паспортного контроля. По всему иммиграционному залу были спрятаны микрофоны. Сколько лет было мальчику? Четырнадцать? Пятнадцать? Просто еще один американский ребенок, которому дали две недели на пляже.
  
  Родригес принял решение. Он убрал руку с кнопки тревоги. Лучше было избежать плохой огласки. Он наблюдал, как семья исчезает в толпе.
  
  Даже в этом случае власти будут следить за ними. Позже в тот же день, на всякий случай, он составит отчет, который вместе с фотографиями и отпечатками пальцев будет отправлен в местную полицию в Кайо Эскелето. Копия также будет направлена очень важному джентльмену, который жил в Каса-де-Оро. И, возможно, кого-нибудь пошлют в отель Valencia, чтобы внимательно присматривать за вновь прибывшими.
  
  Родригес устроился в своем кресле и закурил сигарету. Приземлился еще один самолет. Он наклонился вперед и начал разглядывать прибывающую толпу.
  
  "Валенсия" был одним из тех удивительных отелей, которые Алекс обычно видел в призах Dream holiday на игровых шоу. Он был спрятан в бухте в форме полумесяца с миниатюрными виллами, разбросанными вдоль пляжа, и невысокой зоной регистрации, почти затерянной в миниатюрных джунглях экзотических кустарников и цветов. Там был бассейн в форме пончика с баром во внутреннем кольце и стульями, торчащими чуть выше уровня воды. Все место, казалось, спало. Это, безусловно, относилось к тем немногим гостям, которых Алекс мог видеть, неподвижно лежащими на шезлонгах.
  
  Алекс и его “родители” жили на вилле с двумя спальнями и верандой, защищенной от солнца покатой соломенной крышей. Там была группа пальм, белый песок, затем невозможная синева Карибского моря. Алекс ненадолго присел на свою кровать. Она была накрыта одной белой простыней, а на потолке медленно вращался вентилятор. Блестящая зелено-желтая птица ненадолго присела на его подоконник, а затем улетела в сторону моря, словно приглашая его.
  
  “Можно мне пойти поплавать?” - спросил он. Обычно он не спрашивал у них разрешения, но решил, что это, вероятно, соответствует его роли.
  
  “Конечно, милая!” Трой распаковывал вещи. Она уже предупредила Алекса, что ему придется оставаться в образе, когда они будут на вилле. Отель вполне может прослушиваться. “Но ты будь осторожен!”
  
  Алекс переоделся в шорты и побежал по песку в море.
  
  Вода была идеальной; теплой и кристально чистой. Там не было гальки, только мягчайший песчаный ковер. Крошечные рыбки плавали вокруг него, мгновенно рассеиваясь, когда он протягивал руку. Впервые в жизни Алекс был рад, что встретил Алана Бланта. Это было определенно лучше, чем тусоваться в западном Лондоне. На этот раз, казалось, все шло своим чередом.
  
  После того, как он поплавал, он забрался в гамак, растянутый между двумя деревьями, и расслабился. Было около половины пятого, и день казался таким же жарким, как и в день их приезда. К нему подошел официант, и он попросил лимонад, заказав его на своей вилле. Его мама и папа могли бы заплатить.
  
  Мама и папа.
  
  Пока он мягко раскачивался из стороны в сторону, а вода стекала по его волосам и высыхала на груди, Алекс задавался вопросом, какими были бы его настоящие родители, если бы они оба не погибли в авиакатастрофе вскоре после его рождения. И каково было бы ему расти в обычной семье, с матерью, к которой можно было бы бежать, когда ему было больно, и с отцом, с которым можно было бы играть, занимать деньги или иногда избегать? Сделало бы это его каким-то другим? Он был бы обычным школьником, беспокоящимся об экзаменах, а не о шпионах, продавцах и взрывающихся лодках. Он мог бы быть более мягким человеком. У него, вероятно, было бы больше друзей. И он, конечно, не лежал бы в гамаке на территории отеля Valencia.
  
  Он оставался там, пока его волосы не высохли и он не понял, что пора убираться с солнца. Тернер и Трой не вышли, чтобы найти его, и он подозревал, что они были заняты своими собственными делами. Он все еще был уверен, что было много вещей, о которых они ему не говорили. Он вспомнил Nintendo DS. Они упомянули об этом только в самую последнюю минуту, как раз перед тем, как сесть в самолет. Может быть, они хотели, чтобы он пронес ее на остров, зная, что у четырнадцатилетнего подростка будет меньше шансов подвергнуться обыску?
  
  Алекс вылез из гамака и опустился на песок. Мимо проходил местный мужчина, продававший туристам на пляже нитки бус. Он взглянул на Алекса и показал ожерелье; дюжина разных ракушек на кожаном шнурке. Алекс покачал головой, затем прошел небольшое расстояние обратно к своей вилле. У него все еще была Nintendo в ручной клади. Тернер забыл попросить его вернуть. Алекс тихо проскользнул в свою комнату, достал его и снова осмотрел. Казалось, не было ничего необычного. Он был ярко-синего цвета с единственной игрой, Super Mario, помещенной сзади. Алекс взвесил ее в руках. Насколько он мог судить, она не была ни тяжелее, ни легче, чем должна была быть.
  
  Затем он вспомнил. Nintendo DS, которую ему когда-то подарила MI6, была активирована путем трехкратного нажатия кнопки "Пуск". Возможно, эта модель работала бы таким же образом. Алекс перевернул ее и нажал на кнопку. Раз, другой ... Третий раз. Ничего не произошло. Он мгновение смотрел на пустой экран, злясь на себя. Он был неправ. Это была просто игра, данная ему, чтобы он молчал в самолете. Пришло время одеваться. Он положил Nintendo DS на прикроватный столик и встал.
  
  Nintendo заверещала.
  
  Алекс резко обернулся, узнав звук, еще не зная, что это было. Nintendo все еще пищала, издавая странный металлический дребезжащий звук. Экран внезапно ожил. Она пульсировала, зеленая и белая. Что это значило? Он снова поднял аппарат. Сразу же шум стих, и огни на экране погасли. Он подвинул Nintendo обратно к прикроватному столику. Она ворвалась обратно в жизнь.
  
  Алекс посмотрел на прикроватный столик. На нем не было ничего, кроме старомодного будильника, поставляемого отелем. Он открыл ящик. Внутри была Библия с текстом, напечатанным на испанском и английском. Больше ничего. Итак, что заставляло Nintendo действовать таким образом? Он отмахнулся от нее. Стало тихо. Он положил ее обратно на стол. Это началось снова.
  
  Часы…
  
  Алекс более внимательно посмотрел на циферблат. У часов был светящийся циферблат. Он прижал Nintendo вплотную к стеклу, и писк внезапно стал громче, чем когда-либо. Теперь Алекс понял. Цифры на циферблате были слегка радиоактивными. Это было то, что Nintendo собирала.
  
  В Nintendo был спрятан счетчик Гейгера. Алекс мрачно улыбнулся. Супер Марио, безусловно, была подходящей игрой для этой машины. За исключением того, что лучи, которые он искал, были радиоактивными.
  
  Что это значило? Тернер и Трой были на острове не для простой операции по наблюдению. Он был прав. И Блант в Лондоне, и Бирн в Майами лгали ему с самого начала. Алекс знал, что он находится всего в нескольких километрах к югу от Кубы. Кое-что, чему он научился из истории, пришло ему на ум. Куба. Шестидесятые годы девятнадцатого века. Кубинский ракетный кризис. Ядерное оружие, направленное на Америку…
  
  Он все еще не был уверен. Возможно, он делает поспешные выводы. Но факт был в том, что ЦРУ контрабандой провезло счетчик Гейгера в Skeleton Key, и, как бы безумно это ни звучало, могла быть только одна причина, по которой он им понадобился.
  
  Они искали ядерную бомбу.
  ПЛОЩАДЬ БРАТСТВА
  
  AВ тот вечер Лекс мало что сказал за ужином. Хотя отель казался пустым ранее в тот день, он был удивлен, сколько гостей появилось на ужин в своих свободных юбках, рубашках и загаре, и он знал, что сейчас будет невозможно говорить открыто.
  
  Они сидели на террасе ресторана с видом на море и ели рыбу – самую свежую, какую Алекс когда–либо пробовал, - с рисом, салатом и черной фасолью. После сильной дневной жары воздух был прохладным и гостеприимным. Два гитариста, освещенные свечами, играли тихую латиноамериканскую музыку. Тысячи цикад скрипели и гремели, скрытые в подлеске.
  
  Они втроем разговаривали, как разговаривала бы любая семья. Города, которые они собирались посетить, пляжи, где они хотели поплавать. Тернер рассказал анекдот, и Трой рассмеялся достаточно громко, чтобы повернуть головы. Но все это было подделкой. Они никуда не собирались уходить, и шутка была невеселой. Несмотря на еду и обстановку, Алекс обнаружил, что ненавидит каждую минуту роли, которую он был вынужден играть. Последний раз, когда он встречался с семьей, был с Сабиной и ее родителями в Корнуолле. Казалось, это было очень давно, и эта трапеза с этими людьми каким-то образом омрачила воспоминания.
  
  Но, наконец, все закончилось, и Алекс смог извиниться и пойти спать. Он вернулся в свою комнату, захлопнув за собой дверь. Мгновение он стоял, прислонившись плечами к дереву. Он огляделся вокруг. Что-то было не так. Он осторожно шагнул вперед, его нервы были на пределе. Кто-то был там. Его дело, которое было закрыто, когда он уходил, теперь было открыто. Заходил ли кто-нибудь из отеля и обыскивал ли номер, пока он был за ужином? Были ли они все еще там сейчас? Он заглянул в ванную и за занавески. Никто. Затем он перешел к делу. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что не хватает только Nintendo. Так вот что произошло! Тернер или Трой, должно быть, каким-то образом проскользнули в комнату, пока его не было. Nintendo с ее скрытым счетчиком Гейгера была центральной в их миссии. Они забрали его обратно.
  
  Алекс быстро разделся и лег в постель, но внезапно он перестал чувствовать усталость. Он лежал в темноте, слушая, как волны разбиваются о песок. Через открытое окно он мог видеть тысячи звезд. Он никогда не осознавал, что их так много, и что они могут сиять так ярко. Тернер и Трой вернулись в свою комнату примерно через полчаса. Он слышал, как они разговаривали тихими голосами, но не мог разобрать, что они говорили. Он натянул простыню на голову и заставил себя уснуть.
  
  Первое, что он увидел, проснувшись на следующее утро, была записка, подсунутая под его дверь. Он встал с кровати и подобрал ее. Это было написано заглавными буквами.
  
  УШЕЛ НА ПРОГУЛКУ. ДУМАЛ, ТЕБЕ НУЖЕН ОТДЫХ. МЫ ВСТРЕТИМСЯ С тобой позже. МАМА ХХХ.
  
  Алекс разорвал записку пополам, а затем еще раз пополам. Он выбросил обрывки в корзину для мусора и вышел позавтракать. Ему пришло в голову, что это была странная группа родителей, которые могли уйти, оставив своего сына, но он предположил, что, вероятно, было много семей с нянями и помощниками по хозяйству, которые часто поступали так же. Он провел утро на пляже, читая. Несколько других мальчиков примерно его возраста играли в море, и он подумал о том, чтобы присоединиться к ним. Но они не говорили по-английски и казались слишком замкнутыми. В одиннадцать часов его “родители” все еще не вернулись. Внезапно Алексу надоело сидеть одному на территории отеля. Он был на острове на другом конце света. Он мог бы также увидеть что-нибудь из этого! Он оделся и отправился в город.
  
  Жар ударил его в тот момент, когда он вышел за территорию отеля. Дорога поворачивала вглубь страны, прочь от моря, следуя вдоль линии кустарника с одной стороны и чего–то похожего на табачную плантацию – массы жирных зеленых листьев, достигающих высоты груди, - с другой. Местность была плоской, но с моря не дул ни один бриз. Воздух был тяжелым и неподвижным. Вскоре Алекс вспотел, и ему пришлось отмахиваться от мух, которые, казалось, были полны решимости следовать за ним на каждом шагу. Вокруг него выросло несколько зданий из выбеленного солнцем дерева и рифленого железа. Муха прожужжала ему в ухо. Он отбил ее.
  
  Ему потребовалось двадцать минут, чтобы добраться до Пуэрто-Мадре, рыбацкой деревушки, которая превратилась в плотный и захламленный город. Здания представляли собой удивительное смешение разных стилей; покосившиеся деревянные лавки, мраморные и кирпичные дома, огромные каменные церкви. Все было выбито и обожжено солнцем - а солнечный свет был повсюду: в пыли, в ярких красках, в запахах специй и перезрелых фруктов.
  
  Шум был оглушительный. Музыка по радио – джаз и сальса – лилась из открытых окон. Необычные американские автомобили, винтажные "шевроле" и "студебеккеры", похожие на ярко раскрашенные игрушки, запрудили улицы, их клаксоны ревели, когда они пытались проехать мимо лошадей и повозок, моторикш, продавцов сигарет и мальчиков, чистящих обувь. Старики в жилетах сидели возле кафе, щурясь от солнечного света. Женщины в облегающих платьях томно стояли в дверях. Алекс никогда не был нигде громче, грязнее или более живым.
  
  Каким-то образом он оказался на главной площади с огромной статуей в центре; солдат-революционер с винтовкой на боку и гранатой, свисающей с пояса. На площади было, должно быть, по меньшей мере сотня рыночных прилавков, где продавались фрукты и овощи, кофейные зерна, сувениры, старые книги и футболки. И повсюду были толпы, прогуливающиеся в долларовых магазинах и кафе-мороженых, сидящие за столиками под широкими колоннадами, выстраивающиеся в очереди в ресторанах быстрого питания и paladares – крошечных ресторанчиках, расположенных внутри частных домов.
  
  Там был уличный знак, привинченный к стене. На ней было написано: ПЛОЩАДЬ БРАТСТВА. Алекс достаточно владел испанским, чтобы перевести это. Площадь Братства. Он почему-то сомневался, что найдет здесь много братства. Толстый мужчина в старом и грязном полотняном костюме внезапно, пошатываясь, подошел к нему.
  
  “Хочешь сигар? Лучшие гаванские сигары. Но по дешевой, очень дешевой цене.”
  
  “Привет, амиго. Я продаю тебе футболку...”
  
  “Muchacho! Ты приводишь своих родителей в мой бар ...”
  
  Прежде чем он осознал это, он был окружен. Алекс понял, как сильно он, должно быть, выделяется в этой толпе смуглых тропических людей, слоняющихся в своих ярких рубашках и соломенных шляпах. Ему было жарко и хотелось пить. Он огляделся в поисках места, где можно было бы выпить.
  
  И это было, когда он увидел Тернера и Троя. Два специальных агента сидели за столом из кованого железа перед одним из шикарных ресторанов, в тени огромной виноградной лозы, которая расползалась и свисала с рябой стены. Над ними висела неоновая вывеска, рекламирующая сигары "Монтекристо". Они были с мужчиной, островитянином, очевидно, погруженным в беседу. У всех троих были напитки. Алекс двинулся к ним, задаваясь вопросом, можно ли услышать, о чем они говорят.
  
  Мужчине, с которым они разговаривали, на вид было около семидесяти лет, он был одет в темную рубашку, свободные брюки и берет. Он курил сигарету, которую, казалось, просунули сквозь его губы, волоча за собой кожу. Его лицо, руки и шея были обожжены солнцем и иссохли. Но когда он подошел ближе, Алекс увидела свет и силу в его глазах. Трой что-то сказал, и мужчина рассмеялся, взял свой стакан костлявой рукой и выплеснул содержимое одним глотком. Он вытер рот тыльной стороной ладони, что-то сказал и ушел. Алекс прибыл слишком поздно, чтобы подслушать разговор. Он решил заявить о себе.
  
  “Алекс!” Как всегда, Трой не выглядел обрадованным его встрече.
  
  “Привет, мам”. Алекс села без приглашения. “Есть шанс что-нибудь выпить?”
  
  “Что ты здесь делаешь?” - Спросил Тернер. И снова его рот превратился в прямую линию. Его глаза были пусты. “Мы сказали тебе оставаться в отеле”.
  
  “Я думал, это должен был быть семейный праздник”, - сказал Алекс. “И в любом случае, я закончил обыскивать отель этим утром. Там нет никакого ядерного оружия, на случай, если вам интересно ...”
  
  Тернер вытаращил глаза. Трой нервно огляделся по сторонам. “Говори потише!” - рявкнула она, как будто кто-то мог услышать его в шуме площади.
  
  “Ты солгал мне”, - сказал Алекс. “Какова бы ни была причина, по которой вы здесь, вы не просто шпионите за генералом Саровым. Почему бы тебе не рассказать мне, в чем дело на самом деле?”
  
  Последовало долгое молчание.
  
  “Что ты хочешь выпить?” - Спросил Трой.
  
  Алекс взглянул на стакан Троя. В нем была бледно-желтая жидкость, которая выглядела аппетитно. “Что у тебя есть?” - спросил он.
  
  “Мохито. Это местное фирменное блюдо. Смесь рома, свежего лимонного сока, колотого льда, содовой и листьев мяты.”
  
  “Звучит заманчиво. Я буду то же самое. Без рома.”
  
  Тернер подозвал официанта и что-то коротко сказал по-испански. Официант кивнул и поспешил прочь.
  
  Тем временем Трой пришел к решению. “Хорошо, Алекс”, - сказала она. “Мы расскажем тебе то, что ты хочешь знать —”
  
  “Это противоречит приказам!” Тернер прервал его.
  
  Трой сердито посмотрела на него. “Какой у нас есть выбор? Алекс, очевидно, знает о Nintendo ”.
  
  “Счетчик Гейгера”, - сказал Алекс.
  
  Трой кивнул. “Да, Алекс, так оно и есть. И это причина, по которой мы здесь ”. Она подняла свой напиток и сделала глоток. “Мы не хотели, чтобы вы знали это, потому что не хотели вас пугать”.
  
  “Это очень любезно с вашей стороны”.
  
  “Нам было приказано не делать этого!” Она нахмурилась. “Но … ладно, раз ты так много знаешь, ты мог бы также знать и остальное. Мы считаем, что на этом острове спрятано ядерное устройство ”.
  
  “Генерал Саров...? Ты думаешь, у него есть ядерная бомба?”
  
  “Мы не должны были этого делать”, - пробормотал Тернер.
  
  Но на этот раз Трой проигнорировал его. “Что-то происходит здесь, на Skeleton Key”, - продолжила она. “Мы не знаем, что это такое, но, если хотите знать правду, это действительно пугает нас. Через несколько дней Борис Кириенко, президент России, прибывает в двухнедельный отпуск. Это не такое уж большое дело. Он знал Сарова давным-давно. Они вместе были детьми. И не похоже, что русские больше не являются нашими врагами ”.
  
  Алекс все это уже знал. Это было то, что Блант сказал ему в Лондоне.
  
  “Но недавно, и совершенно случайно, наше внимание привлек Саров. Мы с Тернером расследовали дело продавца. И мы обнаружили, что среди всего прочего, что он продавал, ему удалось наложить лапы на килограмм оружейного урана, контрабандой вывезенного из Восточной Европы. Как бы то ни было, это один из самых больших кошмаров, с которыми сталкиваются службы безопасности сегодня – продажа урана. Но он сделал это – и, если этого было недостаточно, человек, которому он это продал ...
  
  “— был Саров”. Алекс закончил предложение.
  
  “Да. Самолет влетел в Скелетон-Ки и больше не вылетел. Саров был там, чтобы встретить это.” Она сделала паузу. “И теперь, внезапно, у нас встреча между этими двумя людьми – старым генералом и новым президентом – и, возможно, речь идет о ядерной бомбе. Так что вы не удивитесь, услышав, что в Вашингтоне много обеспокоенных людей. Вот почему мы здесь ”.
  
  Алекс переваривал то, что ему говорили. Внутри у него все кипело. Блант пообещал ему две недели на солнце. Но выглядело это так, будто его отправили на передовую Третьей мировой войны.
  
  “Если это бомба, что Саров планирует с ней делать?” - Спросил Алекс.
  
  “Если бы мы знали это, нас бы здесь не было!” - огрызнулась она. Алекс пристально посмотрел на нее. Он был поражен, увидев, что она действительно была напугана. Она пыталась не показывать этого, но это было там, в ее глазах и напряженной челюсти.
  
  “Наша работа - найти ядерный материал”, - сказал Тернер.
  
  “Со счетчиком Гейгера”.
  
  “Да. Нам нужно проникнуть в Каса-де-Оро и осмотреться. Это то, о чем мы только что говорили ”.
  
  “Кем он был? Мужчина, с которым ты была?”
  
  Тернер вздохнул. Он уже сказал гораздо больше, чем хотел. “Его зовут Гарсия. Он один из наших активов ”.
  
  “Активы?”
  
  “Это значит, что он работает на нас”, - объяснил Трой. “Мы годами платили ему за то, чтобы он держал нас в курсе и помогал нам, когда мы здесь”.
  
  “У него есть лодка, - продолжил Тернер, - и она нам понадобится, потому что в Каса-де-Оро есть только один путь - по морю. Дом построен на чем-то вроде плато прямо на оконечности острова. Это старая сахарная плантация. Раньше там выращивали сахарный тростник, и у них есть старая мельница, которая все еще в полном рабочем состоянии. В любом случае, к нему ведет только одна дорога, и она узкая, с крутым спуском к морю с обеих сторон. Там есть охранники и ворота. Мы бы никогда не проникли таким образом ”.
  
  “Но на лодке ...” — начал Алекс.
  
  “Не на лодке...” Тернер колебался, раздумывая, стоит ли ему продолжать. Он посмотрел на Троя, который кивнул. “Мы собираемся использовать акваланг. Видите ли, мы знаем кое-что, чего Саров, возможно, не знает. Есть путь на территорию виллы, который проходит мимо его укреплений. Это естественная линия разлома, шахта внутри утеса, которая проходит весь путь от вершины до основания ”.
  
  “Ты собираешься взобраться на нее?”
  
  “Здесь есть металлические перекладины. Семья Гарсии живет на острове веками, и они знают каждый дюйм береговой линии. Он клянется, что лестница все еще там. Триста лет назад ею пользовались контрабандисты, чтобы незаметно добраться от виллы до пляжа. На дне была пещера. Шахта – они называют ее Дымоходом дьявола – проходит до самого верха и выходит где-то в саду. Это наш путь внутрь ”.
  
  “Подожди минутку”. Алекс был сбит с толку. “Ты сказал, что собираешься использовать акваланг”.
  
  Трой кивнул. “Уровень воды поднялся по всему острову, и вход в пещеру теперь затоплен. Это примерно в двадцати метрах под водой. Но для нас это здорово. Большинство людей забыли, что пещера вообще существует. Конечно, она не будет охраняться. Мы спускаемся в снаряжении для подводного плавания. Мы поднимаемся по лестнице и попадаем на территорию. Мы обыскиваем виллу.”
  
  “А если ты найдешь бомбу?”
  
  “Это не наша проблема, Алекс. Наша работа будет выполнена ”.
  
  Официант принес Алексу напиток. Он поднял стакан. Даже ощущение его холода на коже принесло облегчение. Он немного выпил. Это было сладко и удивительно освежающе. Он поставил стакан на стол.
  
  “Я хочу пойти с тобой”, - сказал он.
  
  “Забудь об этом. Ни за что!” В голосе Троя звучало недоверие. “Как ты думаешь, зачем я тебе все это рассказал? Только потому, что ты уже слишком много знаешь, и мне нужно, чтобы ты понял, что мы серьезно относимся к делу. Ты должен держаться в стороне. Это не детская игра. Мы не убиваем плохого парня на экране компьютера! Это настоящая вещь, Алекс. И ты останешься в отеле и будешь ждать нашего возвращения!”
  
  “Я иду с тобой”, - настаивал Алекс. “Возможно, вы забыли, но это задумано как семейный праздник. Ты бросаешь меня одну в отеле во второй раз, может быть, кто-нибудь заметит. Может быть, они начнут интересоваться, где ты ”.
  
  Тернер теребил воротник своей рубашки. Трой отвел взгляд.
  
  “Я не буду стоять у тебя на пути”, - вздохнул Алекс. “Я не прошу пойти с тобой нырять с аквалангом. Или скалолазание. Я просто хочу быть на лодке. Подумай об этом. Если мы отправимся втроем, это будет больше похоже на семейный круиз ”.
  
  Тернер медленно кивнул. “Знаешь, Трой, в словах парня есть смысл”.
  
  Трой взяла свой бокал и угрюмо уставилась в него, как будто пытаясь найти ответ внутри стакана. “Хорошо”, - сказала она наконец. “Ты можешь пойти с нами, если это то, чего ты действительно хочешь. Но ты в этом не участвуешь, Алекс. Твоя работа заключалась в том, чтобы помочь нам попасть на остров, и если ты спросишь меня, ты нам даже для этого не был нужен. Вы видели охрану в аэропорту, это была шутка! Но ладно, раз уж ты здесь, ты мог бы также прокатиться с нами. Но я не хочу тебя слышать. Я не хочу тебя видеть. Я не хочу знать, что ты там ”.
  
  “Как скажешь”. Алекс откинулся на спинку стула. Он получил то, что хотел, но ему пришлось спросить себя, зачем он вообще этого хотел. Если бы у него был выбор, он предпочел бы улететь с острова первым самолетом и увеличить расстояние, насколько это возможно, между собой и ЦРУ, и Саровым, и всеми остальными.
  
  Но такого выбора у него не было. Все, что знал Алекс, это то, что он не хотел проводить время в отеле в одиночестве, беспокоясь. Если где-то на острове действительно была бомба, он хотел первым услышать об этом. И было кое-что еще. Тернер и Трой казались достаточно уверенными в этом дьявольском дымоходе. Они предполагали, что она не охраняется и что она приведет их на самый верх. Но они были столь же уверены, когда пошли на вечеринку по случаю дня рождения Продавца, и из-за этого Тернера чуть не убили.
  
  Алекс допил свой напиток. “Хорошо”, - сказал он. “Так когда мы отправляемся?”
  
  Трой замолчал. Тернер достал бумажник и заплатил за напитки. “Прямо сейчас”, - сказал он. “Мы делаем это сегодня вечером”.
  ДЫМОХОД ДЬЯВОЛА
  
  Этобыло ближе к вечеру, когда они выехали из Пуэрто-Мадре, оставив порт с его рыбными рынками и прогулочными катерами позади. Тернер и Трой собирались совершить погружение, пока было еще светло. Они должны были найти пещеру и ждать там до захода солнца, затем подняться в Каса-де-Оро под покровом темноты. Таков был план.
  
  У человека по имени Гарсия была лодка, которая слишком долго была в море. Он, хрипя и брызгая слюной, вышел из гавани, оставляя за собой облако дурно пахнущего черного дыма. Ржавчина пошла рябью, а затем прорвалась сквозь каждую поверхность, как какая-то тяжелая кожная болезнь. У лодки не было видимого названия. На мачте развевалось несколько флагов, но они были немногим больше, чем лохмотья, и любые следы их первоначальных цветов давным-давно выцвели. К скамейке под навесом были прикреплены шесть баллонов с воздухом. Это было единственное новое оборудование в поле зрения.
  
  Сам Гарсия приветствовал Алекса со смесью враждебности и подозрительности. Затем он долго разговаривал по-испански с Тернером. Алекс провел большую часть года в Барселоне со своим дядей и понимал достаточно языка, чтобы понимать, о чем они говорят.
  
  “Ты никогда не говорила о мальчике. Как ты думаешь, что это такое? Туристическая экскурсия? Кто он такой? Зачем ты привел его сюда?”
  
  “Это не твое дело, Гарсия. Поехали.”
  
  “Ты заплатил за двух пассажиров”. Гарсия поднял два иссохших пальца, сквозь которые просвечивали все кости и сухожилия. “Два пассажира ... Это было то, о чем мы договорились”.
  
  “Тебе достаточно хорошо платят. Нет смысла спорить. Мальчик приедет, и на этом все закончится!”
  
  После этого Гарсия погрузился в угрюмое молчание. Не то чтобы в любом случае был какой-то смысл разговаривать. Шум двигателя был слишком велик.
  
  Алекс наблюдал, как мимо проносилась береговая линия Кайо Эскелето. Он должен был признать, что Блант был прав – остров был удивительно красив своими необычными, глубокими цветами; пальмы стояли друг за другом, отделенные от моря блестящей лентой белого песка. Солнце висело, образуя идеальный круг, над горизонтом. Коричневый пеликан, неуклюжий и комичный на земле, слетел с сосны и грациозно взмыл над их головами. Алекс почувствовал странное умиротворение. Даже шум двигателя, казалось, отдалился.
  
  Примерно через полчаса местность начала подниматься, и он понял, что они достигли северной оконечности острова. Растительность отступила, и внезапно он увидел отвесную каменную стену, которая полностью, без перерыва, обрывалась к морю. Должно быть, это и есть тот перешеек, о котором ему говорили, с дорогой, ведущей к Каса-де-Оро, где-то на вершине. Самого дома не было видно, но, вытянув шею, он смог разглядеть верхушку башни, белой и элегантной, с остроконечной крышей из красного шифера. Сторожевая башня. Там была одинокая фигура в обрамлении арки, чуть больше пятнышка. Каким-то образом Алекс понял, что это вооруженный охранник.
  
  Гарсия выключил двигатель и отошел к задней части лодки. Для такого пожилого человека он казался очень проворным. Он поднял якорь и бросил его за борт, затем поднял флаг – этот более узнаваемый, чем другие. На ней была изображена диагональная белая полоса на красном фоне. Алекс узнал международный знак для подводного плавания.
  
  Трой подошел к нему. “Мы спустимся сюда и поплывем к побережью”, - сказала она.
  
  Алекс поднял глаза на фигуру в башне. Там был отблеск солнечного света, отразившийся от чего-то. Пара биноклей? “Я думаю, за нами наблюдают”, - сказал он.
  
  Трой кивнул. “Да. Но это не имеет значения. Дайверам не разрешается заходить сюда, но иногда они заходят. Они к этому привыкли. Берег строго закрыт для посещения, но где-то есть затонувшее судно ... Люди плывут к нему. С нами все будет в порядке, при условии, что мы не будем привлекать к себе внимания. Просто не делай глупостей, Алекс.”
  
  Даже сейчас она не могла удержаться, чтобы не прочитать ему нотацию. Алекс задавался вопросом, что ему придется сделать, чтобы произвести впечатление на этих людей. Он ничего не сказал.
  
  Тернер снял рубашку, обнажив безволосую мускулистую грудь. Алекс наблюдала, как он разделся до плавок, затем натянул гидрокостюм, который он взял из маленькой каюты внизу. Два агента ЦРУ быстро приготовились, прикрепив баллоны с воздухом к своим плавучим курткам - BCD, – затем добавили утяжеляющие пояса, маски и трубки. Гарсия курил, сидя в стороне и наблюдая за всем этим со спокойным весельем, как будто это действительно не имело к нему никакого отношения.
  
  Наконец они были готовы. Тернер принес с собой водонепроницаемую сумку и расстегнул ее. Алекс заметил внутри Nintendo, запечатанную в пластиковый пакет. Там также были карты, факелы, ножи и гарпунное ружье.
  
  “Оставь все это, Тернер”, - сказал Трой.
  
  “Nintendo...?”
  
  “Мы вернемся за этим”. Трой повернулся к Алексу. “Верно, Алекс”, - сказала она. “Слушайте внимательно! Для начала мы собираемся совершить исследовательское погружение. Нас не будет минут двадцать. Больше нет. Нам нужно найти вход в пещеру и проверить, не работают ли охранные устройства.” Она взглянула на свои часы. Было только половина седьмого. “Солнце сядет только через час”, - продолжила она. “Мы не хотим так долго сидеть в пещере, поэтому мы вернемся на лодку за остальным нашим снаряжением, сменим баки и совершим второе путешествие обратно. Тебе не нужно ни о чем беспокоиться. Что касается людей на вилле, то мы просто туристы, совершающие погружение на закате ”.
  
  “Я квалифицированный дайвер”, - сказал Алекс.
  
  “К черту все это!” Вмешался Тернер.
  
  Трой согласился. “Ты уговорил меня пробраться на лодку”, - сказала она. “Отлично. Лично я хотел бы, чтобы ты остался в отеле. Но, возможно, ты был прав насчет этого, это могло вызвать подозрения.”
  
  “Ты не пойдешь с нами”, - сказал Тернер. Он холодно посмотрел на Алекса. “Мы не хотим, чтобы убивали еще больше людей. Ты остаешься здесь с Гарсией, а остальное предоставь нам ”.
  
  Два агента провели свои самые важные проверки, каждый из них осмотрел оборудование другого. Никаких перекрученных труб. Воздух в баллонах. Взвешивает и отпускает. Наконец, они подошли к борту лодки и сели спиной к морю. Они оба надевают ласты. Тернер подал Трою знак "все чисто": второй и большой пальцы образовали букву "О", остальные пальцы подняты. Они опустили свои маски и перекатились назад, немедленно исчезнув в морских глубинах.
  
  Это был последний раз, когда Алекс видел их живыми.
  
  Он сидел с Гарсией на мягко покачивающейся лодке. Солнце почти касалось горизонта, и несколько темно-красных облаков вторглись в небо. Воздух был теплым и приятным. Гарсия затянулся сигаретой, и кончик ее засветился.
  
  “Вы американец?” - внезапно спросил он, говоря по-английски.
  
  “Нет. Я англичанин.”
  
  “Почему ты здесь?” Гарсия улыбнулся, как будто ему было забавно оказаться наедине в море с английским мальчиком.
  
  “Я не знаю”. Алекс пожал плечами. “А как насчет тебя?”
  
  “Деньги”. Ответа в одно слово было достаточно.
  
  Гарсия подошел и сел рядом с Алексом, изучая его двумя темными глазами, которые внезапно стали очень серьезными. “Ты им не нравишься”, - сказал он.
  
  “Я так не думаю”, - согласился Алекс.
  
  “Ты знаешь почему?”
  
  Алекс ничего не сказал.
  
  “Они взрослые. Они думают, что они хороши в том, что они делают. А потом они находят ребенка, которому лучше. И не только это. Он - английский ребенок. Только не Американо!” Гарсия усмехнулся, и Алекс задался вопросом, как много ему рассказали. “Это заставляет их чувствовать себя некомфортно. Это одно и то же во всем мире”.
  
  “Я не просил быть здесь”, - сказал Алекс.
  
  “Но ты все равно пришел. Они были бы счастливее без тебя ”.
  
  Лодка заскрипела. Поднялся легкий ветерок, колыхавший флаги. Солнце садилось быстрее, и все небо превратилось в кровь. Алекс посмотрел на свои часы. Без десяти семь. Двадцать минут пролетели быстро. Он осмотрел поверхность океана, но не было никаких признаков Тернера или Троя.
  
  Прошло еще пять минут. Алекс начинал чувствовать себя неловко. Он не очень хорошо знал двух агентов, но догадывался, что они были людьми, которые все делали по инструкции. У них были свои процедуры, и если они сказали двадцать минут, они имели в виду двадцать минут. Они находились под водой уже двадцать пять. Конечно, у них было достаточно кислорода на час. Но даже так, Алекс задавался вопросом, почему они так долго.
  
  Четверть часа спустя они все еще не вернулись. Алекс не мог скрыть своих страхов. Он расхаживал по палубе, глядя влево и вправо, в поисках характерных пузырьков, которые показали бы, что они всплывают, надеясь увидеть их руки и головы, поднимающиеся над поверхностью воды. Гарсия не пошевелился. Алексу стало интересно, проснулся ли старик вообще. Прошло целых сорок минут с тех пор, как Тернер и Трой погрузились.
  
  “Что-то не так”, - сказал Алекс. Гарсия не ответил. “Что мы собираемся делать?” Гарсия по-прежнему отказывался говорить, и Алекс разозлился. “Разве у них не было запасного плана? Что они сказали тебе делать?”
  
  “Они сказали мне подождать их”. Гарсия открыл глаза. “Я жду целый час. Я жду два часа. Я жду всю ночь...”
  
  “Но через десять или пятнадцать минут у них закончится воздух”.
  
  “Может быть, они входят в трубу дьявола. Может быть, они взбираются наверх!”
  
  “Нет. Это не входило в их планы. И в любом случае, они оставили все свое оборудование ”. Внезапно Алекс принял решение. “У тебя есть еще какое-нибудь снаряжение для подводного плавания? Еще один BCD?”
  
  Гарсия удивленно уставился на Алекса. Затем он медленно кивнул.
  
  Пять минут спустя Алекс стоял на палубе, одетый только в шорты и футболку, с кислородным баллоном, пристегнутым к спине, и двумя респираторами – одним для дыхания, другим запасным – болтающимся на боку. Он хотел бы надеть гидрокостюм, но не смог найти свой размер. Ему оставалось только надеяться, что вода не была слишком холодной. BCD, который он носил, был старым и слишком большим для него, но он быстро протестировал его, и, по крайней мере, он работал. Он посмотрел на приборную панель: манометр, глубиномер и компас. В его баллоне с воздухом было 3000 фунтов на квадратный дюйм. Больше, чем ему было бы нужно. Наконец, к его ноге был привязан нож. Он, вероятно, не стал бы им пользоваться и обычно никогда бы его не надел. Но ему нужна была уверенность. Он подошел к борту лодки и сел.
  
  Гарсия неодобрительно покачал головой. Алекс знал, что он был прав. Он нарушал самое важное правило в мире подводного плавания. Никто никогда не ныряет в одиночку. Его дядя научил его плавать с аквалангом, когда ему было одиннадцать лет, и если бы Йен Райдер был сейчас здесь, он потерял бы дар речи от гнева и неверия. Если вы попадете в беду – зацепится воздушный шланг или неисправен клапан – и у вас не будет приятеля, вы покойник. Вот так все просто. Но это была чрезвычайная ситуация. Тернер и Трой отсутствовали сорок пять минут. Алекс должен был помочь.
  
  “Возьми это”, - внезапно сказал Гарсия. Он держал в руках устаревший подводный компьютер. Это показало бы Алексу, как глубоко он был погружен и как долго он был внизу.
  
  “Спасибо”, - сказал Алекс. Он забрал ее.
  
  Алекс стянул маску, зажал мундштук между губами и вдохнул. Он чувствовал, как смесь кислорода и азота устремляется в заднюю часть его горла. У него был слегка несвежий вкус, но он мог сказать, что он не был загрязнен. Он скрестил руки, удерживая маску и респиратор на месте, затем перекатился назад. Он почувствовал, как его рука ударилась обо что-то сбоку, когда мир перевернулся с ног на голову. Вода хлынула ему навстречу, а затем его видение раздвинулось, как занавес, открывающийся, когда он обнаружил, что погружается в воду.
  
  В BCD осталось достаточно воздуха, чтобы удержаться на плаву, и он сделал последнюю проверку, ориентируясь на береговую линию, чтобы знать, куда плыть и, что более важно, как вернуться. По крайней мере, море все еще было теплым, хотя Алекс знал, что из-за того, что солнце быстро садилось, это ненадолго. Холод - опасный враг для аквалангиста, отнимающий силы и концентрацию. Чем глубже он погружался, тем холоднее становилось. Он не мог позволить себе слоняться без дела. Он выпустил воздух из BCD. Сразу же тяжести начали тянуть его вниз. Море поднялось и поглотило его.
  
  Он поплыл вниз, зажимая нос и сильно сморкаясь – выравнивая – чтобы унять боль в ушах. Впервые он смог оглядеться вокруг. Было еще достаточно солнечного света, чтобы осветить море, и у Алекса перехватило дыхание, восхищаясь поразительной красотой подводного мира. Вода была темно-синей и идеально прозрачной. Вокруг него было разбросано несколько коралловых головок, формы и цвета которых были такими же чуждыми, как и все, что можно найти на земле. Он чувствовал себя совершенно умиротворенным, звук собственного дыхания эхом отдавался в его ушах, и каждый вдох выпускал каскад серебристых пузырьков. Свободно скрестив руки на груди, Алекс позволил своим плавникам подтолкнуть его к берегу. Он был на глубине пятнадцати метров, примерно в пяти метрах над морским дном. Мимо него проплыло семейство ярко раскрашенных морских окуней; толстые губы, выпученные глаза и странные, бесформенные тела. Отвратительная и прекрасная одновременно. Прошел год с тех пор, как Алекс в последний раз занимался дайвингом, и он хотел бы, чтобы у него было время насладиться этим. Он ударил ногой вперед. Морские окуни, встревоженные, бросились прочь.
  
  Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до края обрыва. Морская стена была, конечно, гораздо больше, чем стеной; бурлящая масса скал, кораллов, растительности и рыб. Живое существо. Огромные веера горгоны – листья, сделанные из тысячи крошечных косточек, – медленно покачивались из стороны в сторону. Вокруг него ослепительно взорвались коралловые глыбы. Мимо промелькнул косяк примерно из тысячи крошечных серебристых рыбок. Послышалось легкое движение, мурена исчезла за скалой. Он взглянул на подводный компьютер. По крайней мере, казалось, что это работает. Это сообщило ему, что он был без сознания в течение семи минут.
  
  Он должен был найти вход в пещеру. Вот почему он был здесь. Он заставил себя не обращать внимания на цвета и достопримечательности подводного царства и сосредоточиться на поверхности скалы. Время, которое он потратил на то, чтобы сориентироваться перед погружением, теперь окупилось. Он более или менее знал, где находится башня в Каса-де-Оро по отношению к лодке, и поплыл в этом направлении, держась скальной стены слева от себя. Что-то длинное и темное промелькнуло высоко над ним. Алекс увидел это краем глаза, но к тому времени, как он повернул голову, оно исчезло. Была ли лодка на поверхности? Алекс спустился еще на пару метров в поисках пещеры.
  
  В конце концов, найти ее было нетрудно. Вход был круглым, как зияющий рот. Это впечатление усилилось, когда Алекс подплыл ближе и заглянул внутрь. Пещера не всегда была под водой, и за определенный период времени – миллионы лет – выросли сталактиты и сталагмиты, острые, как иглы, копья, которые свисали с потолка и выступали из пола. Как всегда, Алекс не смог вспомнить, что есть что. Но даже на расстоянии в этом месте было что-то угрожающее. Это было все равно, что заглянуть в открытую пасть какого-то гигантского подводного монстра. Он почти мог представить, как сталактиты и сталагмиты вгрызаются вниз, целиком поглощая его.
  
  Но он должен был войти. Пещера была не очень глубокой, и, если не считать скальных образований, она была пустой, с широким песчаным полом. Он был благодарен за это. Заплыть слишком далеко в подводную пещеру, на закате, в одиночку, действительно было бы безумием. Он мог видеть заднюю стену от входа – и там были первые металлические перекладины! Сейчас они были темно-красными и покрыты зеленой слизью и кораллами, но они явно были рукотворными, исчезали за дальней стеной и, по-видимому, продолжались до самого верха Трубы Дьявола. Там не было никаких признаков Тернера или Троя. Неужели два агента все-таки решили подняться наверх? Должен ли Алекс попытаться подняться за ними?
  
  Алекс уже собирался плыть вперед, когда заметил другое движение прямо вне поля его зрения. Что бы он ни видел раньше, оно вернулось, поплыв в другую сторону. Озадаченный, он поднял глаза. И застыла. Он действительно почувствовал, как воздух застрял где-то в задней части его горла. Последние пузырьки, гоняясь друг за другом, поднялись на поверхность. Алекс просто висел там, борясь за контроль. Ему хотелось кричать. Но под водой невозможно кричать.
  
  Он смотрел на большую белую акулу, по крайней мере, трехметровой длины, медленно кружащую над ним. Зрелище было настолько нереальным, настолько совершенно шокирующим, что сначала Алекс в буквальном смысле не поверил своим глазам. Это должна была быть иллюзия, какой-то трюк. Сам факт, что это было так близко к нему, казался невозможным. Он уставился на белое брюшко, две пары плавников, обращенный книзу серповидный рот с зазубренными, острыми, как бритва, зубами. И там были смертоносные круглые глаза, такие же черные и злые, как и все на планете. Они его уже видели?
  
  Алекс заставил себя дышать. Его сердце бешено колотилось. Не только его сердце – все его тело. Он мог слышать свое дыхание, как будто усиленное, у себя в голове. Его ноги безвольно повисли под ним, отказываясь двигаться. Он был в ужасе. Это была простая правда. Он никогда в жизни не был так напуган.
  
  Что он знал об акулах? Собирался ли великий белый напасть на него? Что он мог сделать? Алекс отчаянно пытался использовать те немногие знания, которые у него были.
  
  Было известно о трехстах пятидесяти видах акул, но лишь очень немногие из них нападали на людей. Большой белый – carcharodon carcharias – определенно был одним из них. Не так уж и хороша. Но нападения акул были редкостью. Только около ста человек были убиты каждый год. Еще больше людей погибло в автомобильных авариях. С другой стороны, воды вокруг Кубы были общеизвестно опасны. Это была одиночная акула…
  
  ...все еще кружит вокруг него, словно выбирая подходящий момент...
  
  ... и это, возможно, не видело его. Нет. Это было невозможно. Глаза акулы в десять раз более чувствительны, чем у человека. Даже в кромешной темноте он может видеть на расстоянии восьми метров. И в любом случае, для этого не нужны глаза. В его морду встроены рецепторы, которые могут улавливать даже малейший электрический ток. Бьющееся сердце, например.
  
  Алекс попытался заставить себя успокоиться. Его собственное сердце вырабатывало ничтожное количество электричества. Его ужас направил бы существо к нему. Он должен был расслабиться!
  
  Что еще? Не разбрызгивай. Не делайте резких движений. Совет, данный ему Иэном Райдером, эхом отозвался в его памяти через годы. Акулу привлекут блестящие металлические предметы, яркая одежда и свежая кровь. Алекс медленно повернул голову. Его кислородный баллон был выкрашен в черный цвет. Его футболка была белой. Крови не было. Была ли там?
  
  Он перевернул руки, осматривая себя. И тогда он увидел это. Чуть выше запястья на его левой руке. Там была небольшая рана. Он даже не заметил этого, но теперь он вспомнил, что зацепился запястьем за борт лодки, когда падал назад. Небольшое количество крови, скорее коричневой, чем красной, вытекло вверх из раны.
  
  Крошечная, но достаточная. Акула может учуять одну каплю крови в двадцати пяти галлонах воды. Кто научил его этому? Он забыл, но он знал, что это правда. Акула учуяла его…
  
  ...и все еще чувствовала его запах, медленно приближаясь...
  
  Круги становились все меньше. Плавники акулы были опущены. Его спина была выгнута. И она двигалась странным, дерганым образом. Три хрестоматийных признака неминуемой атаки. Алекс знал, что у него были считанные секунды между жизнью и смертью. Медленно, стараясь не потревожить воду, он потянулся вниз. Нож все еще был там, пристегнутый к его ноге, и он осторожно отстегнул его. Оружие было бы крошечным по сравнению с массой большого белого, а лезвие казалось бы жалким по сравнению с этими ужасными зубами. Но Алекс чувствовал себя лучше, держа его в руке. Это было нечто.
  
  Он огляделся вокруг. Кроме самой пещеры, спрятаться было негде - а пещера была бесполезна. Рот был слишком широким. Если бы он вошел внутрь, акула просто последовала бы за ним. И все же, если он добрался до лестницы, он мог бы подняться по ней. Это вытащило бы его из воды – через трубу дьявола на сушу. Верно, он должен был появиться посреди Каса-де-Оро. Но каким бы плохим ни был генерал Саров, он не мог быть хуже акулы.
  
  Он принял свое решение. Медленно, держа акулу в поле зрения, он начал двигаться ко входу в пещеру. На мгновение ему показалось, что акула потеряла к нему интерес. Казалось, что это уплывает. Но потом он увидел, что его обманули. Существо повернулось и, словно выпущенное из пистолета, понеслось по воде, направляясь прямо к нему. Алекс нырнул вниз, воздух вырвался из его легких. С одной стороны пещеры был валун, и он попытался втиснуться в угол, поставив его между собой и нападавшим. Это сработало. Акула изогнулась в сторону. В этот момент Алекс сделал выпад вперед с ножом. Он почувствовал, как его рука вздрогнула, когда лезвие вонзилось в толстую шкуру прямо под двумя передними плавниками. Когда акула промелькнула мимо, он увидел, что она оставляет за собой шлейф чего-то похожего на коричневый дым. Кровь. Но он знал, что едва повредил его. Ему удалось уколоть булавкой, не более того. И он, вероятно, разозлил его, сделав еще более решительным.
  
  Хуже того, он сам истекал кровью сильнее. Пытаясь убраться с дороги, он врезался спиной в коралл, который порезал ему руки и ноги. Алекс не чувствовал боли. Это придет позже. Но теперь он действительно сделал это. Он рекламировал себя: ужин, свежий и истекающий кровью. Было чудом, что к the great white не присоединилась дюжина друзей.
  
  Он должен был попасть в пещеру. Акула была на некотором расстоянии, в море. Вход в пещеру находился всего в нескольких метрах слева от него. Два или три удара, и он был бы внутри, затем через сталактиты и сталагмиты на лестницу. Сможет ли он сделать это вовремя?
  
  Алекс пнул изо всех сил. В то же время он размахивал руками и беззвучно ругался, когда случайно уронил нож. Что ж, в любом случае это не принесло бы ему никакой пользы. Он ударил во второй раз. Перед ним замаячил вход в пещеру. Теперь он был перед ним, но не внутри…
  
  ... И он опоздал! Акула стремительно приближалась к нему. Глаза, казалось, стали больше. Рот был растянут в оскале, в котором была вся ненависть в мире. Его пасть была разинута, ужасные зубы рассекали воду. Алекс дернулся назад, выворачивая позвоночник. Акула промахнулась в сантиметрах от него. Он почувствовал, как волна воды отталкивает его. Итак, акула была в пещере, но его там не было. Он снова разворачивался для атаки, и на этот раз его не смутили бы каменная стена и валуны. На этот раз Алекс был прямо на прицеле.
  
  И тогда это случилось. Алекс услышал металлическое жужжание, и на его глазах из пола выросли сталагмиты, а с потолка выпали сталактиты - зубы, которые пронзили акулу не один, а пять или шесть раз. Кровь брызнула в воду. Алекс увидел ужасные глаза, когда его голова мотнулась из стороны в сторону. Он почти мог представить существо, воющее от боли. Он был полностью пойман в ловушку, как будто в пасти монстра, еще более ужасного, чем он сам. Как это произошло? Алекс висел в воде, потрясенный и непонимающий. Кровь медленно отхлынула. И он понял.
  
  Тернер и Трой ошиблись во второй раз. Саров знал о Дьявольской трубе и позаботился о том, чтобы никто не смог добраться до нее, проплыв через пещеру. Сталагмиты и сталактиты были поддельными. Они были сделаны из металла, а не из камня, и крепились на какой-то гидравлической пружине. Заплывая в пещеру, акула, должно быть, активировала инфракрасный луч, который, в свою очередь, привел в действие засаду. Пока он смотрел, смертоносные копья втянулись обратно, вонзаясь в пол и потолок. Раздался гул, и тело акулы засосало в пещеру, исчезнув в ловушке. Значит, в этом месте даже была своя система утилизации! Алекс начинал понимать природу человека, который жил в Каса-де-Оро. Кем бы еще он ни был, Саров ничего не оставлял на волю случая.
  
  И теперь он знал, что случилось с двумя агентами ЦРУ. Алексу стало дурно. Все, что он хотел сделать, это сбежать. Не просто выбраться из воды, но и уехать из страны. Он пожалел, что вообще пришел.
  
  В воде все еще было много крови. Алекс плыл быстро, боясь, что это привлечет больше акул. Но он мерил шагами себя, тщательно измеряя свое восхождение к поверхности. Если ныряльщик поднимается слишком быстро, азот попадает в кровоток, вызывая болезненное и потенциально смертельное заболевание, известное как загиб. Это было последнее, в чем Алекс нуждался прямо сейчас. Он провел пять минут на глубине трех метров – последняя остановка для безопасности, – затем вынырнул подышать воздухом. Весь мир изменился, пока он был под водой. Солнце закатилось за горизонт, и небо, море, суша, сам воздух наполнились темно-красным цветом. Он мог видеть лодку Гарсии, темную тень, примерно в двадцати метрах от себя и поплыл к ней. Внезапно ему стало холодно. Его зубы стучали – хотя они, вероятно, стучали с того момента, как он увидел акулу.
  
  Алекс добрался до борта лодки. Гарсия все еще сидел на палубе с сигаретой во рту, но не предложил ему помочь.
  
  “Огромное спасибо”, - пробормотал Алекс.
  
  Он снял свой BCD – к нему прилагался кислородный баллон - и забросил его на лодку, затем выбрался из воды. Он поморщился. Выйдя из воды, он почувствовал раны, нанесенные кораллами его конечностям. Но сейчас не было времени что-либо с этим делать. Как только он оказался на палубе, он отстегнул свой пояс с грузом и отбросил его в сторону вместе с маской и трубкой. В сумке Тернера было полотенце. Он достал ее и вытер насухо. Затем он подошел к Гарсии.
  
  “Мы должны идти”, - сказал он. “Тернер и Трой мертвы. Пещера - это ловушка. Ты понимаешь? Ты должен отвезти меня обратно в отель ”.
  
  Гарсия по-прежнему ничего не сказал. Впервые Алекс заметил кое-что о сигарете во рту мужчины. На самом деле она не была зажжена. Внезапно почувствовав неловкость, Алекс протянул руку. Гарсия упал вперед. Из его спины торчал нож.
  
  Алекс почувствовал, как что-то твердое коснулось его между лопаток, и голос, которому, казалось, было трудно произносить слова, прошептал откуда-то позади него.
  
  “Думаю, немного поздновато для плавания. Я советую вам сейчас вести себя очень тихо ”.
  
  Скоростной катер, который прятался в тени по другую сторону от лодки для ныряния, с ревом ожил, вспыхнув огнями. Алекс остался там, где был. На борт поднялись еще двое мужчин, оба они говорили по-испански. У него было время лишь мельком увидеть темное, ухмыляющееся лицо одного из мачетеро Сарова, прежде чем ему на голову набросили мешок. Что-то коснулось его руки, он почувствовал укол и понял, что ему только что сделали подкожную инъекцию. Почти сразу сила покинула его ноги, и он бы рухнул, если бы не невидимые руки, которые поддерживали его.
  
  А потом его подняли и унесли. Алекс начал задаваться вопросом, имело ли бы это какое-то значение, если бы акула все-таки добралась до него. Люди, которые уносили его с лодки, обращались с ним как с кем-то, кто уже был мертв.
  ДРОБИЛКА
  
  Aлекс не мог пошевелиться.
  
  Он лежал на спине на твердой, липкой поверхности. Когда он попытался приподнять плечи, он почувствовал, что его футболка прилипла к тому, что было под ним. Он был как будто приклеен к месту. Что бы ни было введено в него, это лишило его руки и ноги возможности двигаться. Мешок все еще прикрывал его голову, удерживая его в темноте. Он знал, что его погрузили на катер и отвезли обратно к побережью. Какой-то фургон встретил его и привез сюда. Он услышал шаги, и грубые руки схватили его, неся, как мешок с овощами. Он предположил, что в путешествии участвовали трое или четверо мужчин, но они почти не разговаривали. Однажды он услышал того же человека, который говорил с ним на лодке. Он пробормотал пару слов по-испански. Но его голос был таким невнятным, слова такими искаженными, что Алексу было трудно понять, что он говорит.
  
  Пальцы коснулись его шеи сбоку, и внезапно сумку сняли. Алекс моргнул. Он лежал на ярко освещенном складе или фабрике; первое, что он увидел, был металлический каркас, поддерживающий крышу, со свисающими дуговыми лампами. Стены были из чистого кирпича, побелены, пол выложен терракотовой плиткой. По обе стороны от него стояли механизмы. Большая часть этого выглядела сельскохозяйственной и на сто лет устаревшей. Там были цепи, ведра и сложная система шкивов, которые соединялись с серией металлических колес, которые могли бы вылезти из гигантских старинных часов, а рядом с ними - пара глиняных котлов. Алекс повернулся и увидел еще котлы на другой стороне и, вдалеке, что-то вроде системы фильтрации с трубами, ведущими отовсюду. Теперь он понял, что лежит на длинной конвейерной ленте. Он попытался еще раз встать или даже скатиться, но его тело не повиновалось ему.
  
  В поле его зрения появился мужчина.
  
  Алекс посмотрел в пару глаз, которые на самом деле были не совсем парой. Они были неправильно расположены на лице мужчины, и один из них был налит кровью. Алексу стало интересно, может ли оно вообще видеть. Мужчина был когда-то ужасно ранен. У него была лысина с одной стороны головы, но не с другой. Его рот был слегка приоткрыт. Его кожа была мертвой. На конкурсе красоты он даже близко не подошел бы к большой белой акуле.
  
  За его спиной стояла пара смуглых, неулыбчивых рабочих. Они были бедно одеты, с усами и банданами. Ни один из них не произнес ни слова. Казалось, они были крайне заинтересованы в том, что должно было произойти.
  
  “Ваше имя?” - спросил я. Движения рта мужчины не совсем соответствовали тому, что он говорил, поэтому видеть, как он говорит, было немного похоже на просмотр плохо дублированного фильма.
  
  “Алекс Гардинер”, - сказал Алекс.
  
  “Ваше настоящее имя?”
  
  “Я только что сказал тебе”.
  
  “Ты солгал. Твое настоящее имя Алекс Райдер.”
  
  “Зачем спрашивать, если ты думаешь, что знаешь?”
  
  Мужчина кивнул, как будто Алекс задал справедливый вопрос. “Меня зовут Конрад”, - сказал он. “Мы встречались раньше”.
  
  “А у нас есть?” Алекс попытался подумать. Затем он вспомнил. Мужчина, которого он видел хромающим по набережной в Майами в темных очках и соломенной шляпе! Это был тот же человек.
  
  Конрад наклонился вперед. “Почему ты здесь?” - спросил я. - спросил он.
  
  “Я в отпуске с мамой и папой”. Алекс решил, что пришло время притвориться, что он самый обычный четырнадцатилетний подросток. “Где они?” - требовательно спросил он. “Зачем ты привел меня сюда? Что случилось с человеком на лодке? Я хочу домой!”
  
  “Где находится твой дом?” - Спросил Конрад.
  
  “Я живу в Лос-Анджелесе. Улица Де Флорес, западный Голливуд.”
  
  “Нет”. В голосе Конрада не было ни малейшего сомнения. “Ваш акцент очень убедителен, но вы не американец. Вы англичанин. Людей, с которыми ты пришел, звали Том Тернер и Белинда Трой. Они были агентами ЦРУ. Теперь они мертвы ”.
  
  “Я не понимаю, о чем ты говоришь. Вы взяли не того парня ”.
  
  Конрад улыбнулся. По крайней мере, одна сторона его рта улыбнулась. Другой смог изобразить лишь легкое подергивание. “Лгать мне глупо и пустая трата времени. Я должен знать, почему ты здесь”, - сказал он. “Допрашивать ребенка - необычный опыт, но он доставит мне удовольствие. Ты единственный, кто остался. Итак, скажи мне, Алекс Райдер, зачем ты приехал в Кайо Эскелето? Что ты планировал делать?”
  
  “Я ничего не планировал делать!” Несмотря ни на что, Алекс подумал, что стоит сделать последнюю попытку. Он все еще говорил с американским акцентом. “Мой отец - кинопродюсер. Он не имеет никакого отношения к ЦРУ. Кто ты такой? И зачем ты привел меня сюда?”
  
  “Я теряю терпение!” Конрад сделал паузу, как будто говорить было для него слишком тяжело. “Скажи мне то, что я хочу знать”.
  
  “Я в отпуске!” Сказал Алекс. “Я уже говорил тебе!”
  
  “Ты сказал мне неправду. Теперь ты скажешь мне правду ”.
  
  Конрад наклонился и поднял большую металлическую коробку с двумя кнопками – красной и зеленой, – прикрепленными к толстому кабелю. Он нажал зеленую кнопку. Алекс сразу же почувствовал толчок под собой. Прозвенел тревожный звонок. Где-то вдалеке раздался громкий вой, когда заработала машина. Несколько секунд спустя конвейер пришел в движение.
  
  Используя все свои силы, Алекс боролся с наркотиком, который был в его организме, заставляя себя поднять голову так, чтобы он мог смотреть поверх своих ног. То, что он увидел, вызвало у него спазм шока, пробежавший по всему телу. У него закружилась голова, и он подумал, что сейчас упадет в обморок. Конвейерная лента несла его к двум огромным вращающимся точильным камням примерно в семи метрах от него. Они были так близко друг к другу, что почти касались. Один был внизу, а другой сверху. Ремень остановился как раз в том месте, где они встретились. Алекс беспомощно повис на ремне. Он ничего не мог сделать. Он приближался к точильным камням со скоростью около десяти сантиметров в секунду. Ему потребовалось бы чуть больше минуты, чтобы добраться до них. Когда он, наконец, доберется туда, он будет раздавлен. Это была смерть, которую этот человек устроил для него.
  
  “Вы знаете, как производился сахар?” - Спросил Конрад. “Это место, где ты сейчас находишься, - сахарный завод. Раньше машины приводились в действие паром, но теперь они электрические. Сахарный тростник был доставлен сюда колонос – фермерами. Он был измельчен, а затем помещен на ленту для измельчения. После этого он был отфильтрован. Воде дали испариться. Затем оставшийся сироп поместили в казаны и нагрели так, чтобы в нем образовались кристаллы.” Конрад сделал паузу, чтобы перевести дух. “Ты, Алекс, находишься в начале этого процесса. Вас собираются отправить в дробилку. Я прошу вас представить боль, которая ждет вас впереди. Ваши пальцы войдут первыми. Тогда тебя будет засасывать по сантиметру за раз. После твоих пальцев, твоих ступней. Твои ноги и колени. Через что многие из вас пройдут , прежде чем вам будет позволено ощутить комфорт смерти? Подумайте об этом! Что бы это ни было еще, я могу обещать тебе, что это не будет сладким.”
  
  Конрад поднял коробку с помощью двух кнопок. “Скажи мне, что я хочу знать, и я нажму красную кнопку. Это останавливает машину ”.
  
  “Ты ошибаешься!” Алекс закричал. “Ты не можешь этого сделать!”
  
  “Я делаю это. И я никогда не ошибаюсь. Пожалуйста, не тратьте больше времени. У тебя ее осталось так мало...”
  
  Алекс снова поднял голову. Жернова приближались с каждой проходящей секундой. Он мог чувствовать их вибрацию, передаваемую по конвейерной ленте.
  
  “Как много знали агенты?” - Потребовал Конрад. “Почему они были здесь?”
  
  Алекс откинулся назад. Стук двух камней окутал его. Он посмотрел мимо Конрада на двух других мужчин. Позволят ли они ему это сделать? Но их лица были бесстрастны. “Пожалуйста...!” - закричал он. Затем остановил себя. В этом человеке не было милосердия. Он понял это сразу. Он стиснул зубы, подавляя свой страх. Ему хотелось плакать. Он действительно мог чувствовать слезы в своих глазах. Это было не то, чего он хотел. Он никогда не просил быть шпионом. Почему следует ожидать, что он умрет, как один из них?
  
  “У вас есть, возможно, еще пятьдесят секунд”, - сказал Конрад.
  
  И вот тогда Алекс принял решение. Не было никакого смысла молча идти на эту кровавую и невыразимую смерть. Это был не фильм о Второй мировой войне с ним в роли героя. Он был школьником, и все – Блант, миссис Джонс, ЦРУ – солгали ему и сыграли с ним злую шутку, чтобы заманить его сюда. В любом случае, Конрад уже знал, кто он такой. Он назвал его настоящим именем. Конрад знал, что Трой и Тернер были американскими шпионами. Была только одна информация, которую он мог добавить. ЦРУ искало ядерную бомбу. И почему он не должен был сказать об этом Конраду? Может быть, этого было бы достаточно, чтобы он перестал им пользоваться.
  
  “Они искали бомбу!” - выкрикнул он. “Ядерная бомба. Они знают, что Саров купил уран у Продавца. Они пришли сюда со счетчиком Гейгера. Они собирались проникнуть на виллу и поискать бомбу.”
  
  “Как они узнали?”
  
  “Я не знаю...”
  
  “Тридцать секунд”.
  
  Грохот и удары были громче, чем когда-либо. Алекс поднял глаза и увидел камни менее чем в трех метрах от себя. Воздух проносился между ними и обтекал его. Он чувствовал холодный ветерок на своей коже. Тот факт, что он не был связан, что его руки и ноги были свободны, только усугублял ситуацию. Он не мог пошевелиться! Наркотик превратил его в кусок живого мяса на пути к мясорубке. Пот стекал по одной стороне его лица, затем следовал по линии подбородка и изгибался за шеей.
  
  “Это был Тернер!” Алекс закричал. “Он узнал от Продавца. Он работал под прикрытием. Они узнали, что он продал вам уран, и они пришли сюда в поисках бомбы.”
  
  “Знали ли они назначение бомбы?”
  
  “Нет! Я не знаю. Они мне не сказали. Теперь останови машину и дай мне уйти ”.
  
  Конрад на мгновение задумался. Коробка все еще была у него в руке.
  
  “Нет”, - сказал он. “Я так не думаю”.
  
  “Что?” - спросил я. Алекс выкрикнул единственное слово. Он едва мог слышать себя из-за шума точильных камней.
  
  “Ты был плохим мальчиком”, - сказал Конрад. “А плохие парни должны быть наказаны”.
  
  “Но ты сказал—”
  
  “Я солгал. Совсем как ты. Но, конечно, я должен убить тебя. От тебя больше нет никакой пользы...”
  
  Алекс сошел с ума. Он открыл рот и закричал, пытаясь найти в себе силы оторваться от конвейерной ленты. Его мозг знал, чего он хотел. Его тело отказывалось повиноваться. Это было бесполезно. Он дернулся вверх. Его ноги приближались все ближе к вращающимся камням. Конрад сделал шаг назад. Он собирался посмотреть, как Алекса пропускают через дробилку. Двое рабочих позади него уберутся, когда все закончится.
  
  “Нет!” Алекс взвыл.
  
  “Прощай, Алекс”, - сказал Конрад.
  
  И затем – другой голос. На другом языке. То, чего Алекс не понимал.
  
  Конрад что-то сказал. Алекс больше не мог слышать. Губы мужчины шевелились, но любой звук был заглушен ревом машины.
  
  Босые пальцы ног Алекса трепал ветер, который продувал камни. Они были в пяти сантиметрах от того, чтобы быть раздавленными. Четыре сантиметра, три сантиметра, два сантиметра…
  
  Раздался выстрел.
  
  Искры. Запах дыма.
  
  Точильные камни все еще вращались. Но конвейерная лента остановилась. Ноги Алекса выступали над концом ремня. Он почти чувствовал, как вращающийся камень проносится мимо его пальцев.
  
  Затем голос раздался снова, на этот раз на английском.
  
  “Мой дорогой Алекс. Мне так жаль. С тобой все в порядке?”
  
  Алекс попытался ответить худшим ругательством, которое он знал. Но это не пришло бы. Он даже не мог дышать.
  
  С чувством благодарности он отключился.
  
  * * *
  
  “Тебе придется простить Конрада. Он отличный помощник и полезен во многих отношениях. Но он также может быть немного ... чрезмерно восторженным ”.
  
  Алекс проснулся в самой великолепной спальне, которую он когда-либо видел. Он лежал на кровати с балдахином напротив зеркала от пола до потолка в богато украшенной золотой раме. Вся мебель в комнате была антикварной и была бы уместна в музее. В ногах кровати стоял раскрашенный сундук, массивный шкаф с искусно вырезанными дверцами, люстра с пятью изогнутыми подлокотниками. Ставни на окнах были откинуты, открывая вид на балюстраду из кованого железа, выходящую во внутренний двор.
  
  Мужчина, представившийся генералом Алексеем Саровым, сидел на стуле рядом с зеркалом, одетый в темный костюм. Его ноги были скрещены. Его спина была абсолютно прямой. Алекс осмотрел лицо с седыми волосами и умными голубыми глазами. Он узнал свой голос с сахарного завода и понял – сам не зная почему, – что это был генерал, который спас его.
  
  Снаружи было темно. Алекс предположил, что, должно быть, уже за полночь. Кто-то одел его в белую ночную рубашку длиной до колен. Ему стало интересно, как долго он спал. И как долго русский ждал, когда он очнется.
  
  “Хочешь чего-нибудь поесть?” Это был его первый вопрос.
  
  “Нет, спасибо. Я не голоден.”
  
  “Тогда выпьем?”
  
  “Немного воды...”
  
  “У меня здесь есть немного”.
  
  Вода была в серебряном кувшине, поданном в сверкающем хрустальном бокале. Генерал Саров налил его сам, затем передал Алексу. Алекс протянул руку, благодарный за то, что действие наркотика, которым его накачал Конрад, закончилось, пока он спал, и что он снова мог двигать руками. Он сделал глоток. Вода была ледяной. Именно тогда Саров начал извиняться, говоря на безупречном английском.
  
  “У Конрада не было приказа ликвидировать вас. Напротив, когда я узнал, кто вы такой, я очень сильно захотел с вами познакомиться ”.
  
  Алекс задумался об этом, но решил пока проигнорировать. “Как ты узнала, кто я такой?” - спросил он. Казалось, нет смысла отрицать это сейчас.
  
  “У нас очень сложная система безопасности как здесь, так и в Гаване”. Генерал, казалось, не был заинтересован в дальнейших объяснениях. “Боюсь, у тебя было ужасное испытание”.
  
  “У людей, с которыми я пришел сюда, было хуже”.
  
  генерал снова поднял руку, отметая подробности. “Твои друзья мертвы. Они были твоими друзьями, Алекс?” Короткая пауза. “Я, конечно, прекрасно знал о Дьявольской трубе, когда впервые переехал в Casa de Oro. Я сконструировал простой защитный механизм. Дайвинг на этой стороне острова запрещен, поэтому, когда случайный дайвер настолько глуп, чтобы войти в пещеру, он всего лишь расплачивается за свое любопытство. Мне сказали, что там была убита акула...”
  
  “Это был отличный белый”.
  
  “Ты это видел?”
  
  Алекс ничего не сказал. Саров поднял руки, положив подбородок на кончики пальцев.
  
  “Ты такой замечательный, как мне говорили”, - продолжил он. “Я прочитал твое досье, Алекс. У тебя нет родителей. Тебя вырастил дядя, который сам был шпионом. Вы прошли подготовку в Специальной авиационной службе SAS и были отправлены на ваше первое задание на юге Англии. А затем, всего несколько недель спустя, во Францию… Кто-то сказал бы, что вам дьявольски повезло, но я лично не верю в дьявола – или в Бога, если уж на то пошло. Но я верю в тебя, Алекс. Ты совершенно уникален”.
  
  Алекс начал уставать от всей этой лести. И он не мог избавиться от ощущения, что в этом было что-то зловещее. “Почему я здесь?” - спросил он. “Чего ты хочешь от меня?”
  
  “Почему вы здесь, должно быть самоочевидно”, - ответил Саров. “Конрад хотел тебя убить. Я помешал ему. Но я не могу позволить вам вернуться в отель или, более того, покинуть остров. Тебе придется считать себя моим заключенным, хотя, если Каса-де-Оро - тюрьма, я надеюсь, ты найдешь ее удобной. Что касается того, чего я хочу от тебя...” Саров улыбнулся про себя, его взгляд внезапно стал отстраненным. “Уже поздно”, - внезапно объявил он. “Мы можем поговорить об этом завтра”.
  
  Он встал.
  
  “Это правда, что у вас есть ядерная бомба?” - Спросил Алекс.
  
  “Да”.
  
  Часть головоломки встала на свое место. “Вы купили уран у Продавца. Но потом ты приказал Конраду убить его! Ты взорвал его лодку!”
  
  “Это верно”.
  
  Значит, Алекс был прав с самого начала. Он видел Конрада в Майами. Конрад установил какое-то взрывное устройство на Mayfair Lady – и именно это, а не пожар, вызвало разрушения и человеческие жертвы. Тернер и Трой обвинили его несправедливо.
  
  “Ядерная бомба...” Сказал Алекс. “Что ты собираешься с этим делать?”
  
  “Ты боишься?”
  
  “Я хочу знать”.
  
  Генерал задумался. “Пока я скажу тебе только это”, - сказал он. “Я не думаю, что ты много знаешь о моей стране, Алекс. Союз Советских Социалистических Республик, как он когда-то назывался. СССР. Россия, какой она является сегодня. Я не думаю, что этим вещам вас учат в ваших западных школах”.
  
  “Я знаю, что коммунизму пришел конец, если ты это имеешь в виду”, - сказал Алекс. “И немного поздновато для урока истории”.
  
  “Моя страна когда-то была мировой державой”, - продолжил Саров, игнорируя его. “Это была одна из самых могущественных наций на земле. Кто отправил первого человека в космос? Мы сделали! Кто добился наибольших успехов в науке и технике? Кого боялся остальной мир?” Он сделал паузу. “Ты прав. ДА. Коммунизм был изгнан. И что ты видишь на ее месте?” Вспышка гнева появилась на его лице – всего на секунду, а затем исчезла. “Россия стала второсортной. Здесь нет закона и порядка. Тюрьмы пусты, а преступники контролируют улицы. Миллионы россиян пристрастились к наркотикам. Еще миллионы болеют СПИДом. Женщины и дети находят работу проституток. И все это для того, чтобы люди могли есть в McDonald's, покупать джинсы Levi и разговаривать по мобильным телефонам на Красной площади!”
  
  Генерал Саров подошел к двери.
  
  “Ты спрашиваешь меня, что я собираюсь делать”, - сказал он. “Я собираюсь перевернуть страницу назад и исправить ущерб, нанесенный за последние тридцать лет. Я собираюсь вернуть моей стране ее гордость и ее положение на мировой арене. Я не злой человек, Алекс. Что бы ни сказали вам ваши начальники, мое единственное желание - остановить болезнь и сделать мир лучше. Я надеюсь, ты можешь в это поверить. Для меня очень важно, чтобы ты пришел посмотреть на вещи моим взглядом ”.
  
  “У вас есть ядерная бомба”, - медленно произнес Алекс. “Я не понимаю. Как это поможет тебе достичь того, чего ты хочешь?”
  
  “Это откроется тебе ... со временем. Давай позавтракаем вместе в девять часов. Затем я покажу тебе поместье.”
  
  Генерал Саров кивнул и вышел из комнаты.
  
  Алекс подождал минуту, прежде чем выскользнуть из кровати. Он выглянул во двор, затем подошел и попробовал открыть дверь. Он не был удивлен тем, что обнаружил. Саров описал Каса-де-Оро как тюрьму, и он был прав. Алекс никак не мог спуститься во двор. И дверь спальни была заперта.
  ДОМ РАБОВ
  
  Стук в дверь разбудил Алекса сразу после восьми часов на следующее утро. Когда он сел в постели, вошла женщина, одетая в черное с белым фартуком, неся чемодан, в котором он узнал свой собственный. Должно быть, Саров послал кого-то в отель Valencia, чтобы забрать его. Алекс подождал, пока женщина уйдет, затем быстро встал с кровати и открыл ее. Вся его одежда была там. Как и статуэтка Уэйна Руни и жевательная резинка, которые дал ему Смитерс. Исчез только мобильный телефон. Очевидно, Саров не хотел, чтобы он звонил домой.
  
  После того, что Саров сказал прошлой ночью, он решил оставить свои джинсы Levi's в кейсе. Вместо этого он выбрал пару мешковатых шорт, простую футболку и рифовые сандалии, которые в последний раз надевал, когда занимался серфингом в Корнуолле. Он оделся и подошел к окну. Двор, который он видел прошлой ночью, теперь был залит солнечным светом. Он был прямоугольной формы, окружен мраморной дорожкой и серией арочных колоннад. Двое слуг подметали мелкий песок, который покрывал землю. Еще двое поливали растения. Он посмотрел вверх и увидел сторожевую башню, которую заметил с лодки. Охранник все еще был на месте, его пулемет был отчетливо виден.
  
  Без десяти девять дверь снова открылась. На этот раз вошел Конрад, одетый в черную рубашку, застегнутую на все пуговицы, черные брюки и сандалии, из-под которых были видны четыре пальца на одной ноге и только три на другой.
  
  “Desayuno!” Алекс узнал испанское слово, обозначающее завтрак. Конрад выплюнул это единственное слово, как будто оно оскорбило его. Он был явно недоволен, увидев Алекса снова - но тогда, конечно, у него были другие планы.
  
  “Доброе утро, Конрад!” Алекс заставил себя улыбнуться. После того, что произошло прошлой ночью, он был полон решимости показать, что этот человек его не пугает. Он указал. “Ты, кажется, забыла о некоторых своих пальцах”.
  
  Он подошел к двери. Когда он вышел в коридор, Конрад внезапно оказался рядом с ним. “Это еще не конец”, - прошептал он. “Генерал может передумать”.
  
  Алекс продолжал идти вперед. Он оказался в широком коридоре над вторым внутренним двором. Он посмотрел вниз на каменный фонтан, окруженный белыми колоннами. Он чувствовал запах духов в воздухе. Журчание воды разнеслось по дому. Конрад указал, и Алекс спустился по лестнице в комнату, где уже был подан завтрак.
  
  Генерал Саров сидел за огромным полированным столом, поедая тарелку с фруктами. На нем был спортивный костюм. Он улыбнулся, когда вошел Алекс, и жестом указал на свободное место. Там была дюжина на выбор.
  
  “Доброе утро, Алекс. Тебе придется простить мою одежду. Я всегда бегаю перед завтраком. Три раза вокруг плантации. Расстояние в двадцать четыре мили. Я переоденусь позже. Ты хорошо спал?”
  
  “Да, спасибо”.
  
  “Угощайтесь, пожалуйста, завтраком. Есть фрукты и хлопья. Свежий хлеб. Яйца. Лично я ем яйца сырыми. Это привычка, которой я следовал на протяжении всей своей жизни. Приготовить еду - значит удалить половину ее полезных свойств. Превратился в дым!” Он поднял руку в воздух. “Человек - единственное существо на планете, которому мясо и овощи нужно обжарить, прежде чем он сможет их употреблять. Однако, если вы желаете, я могу приготовить яйца так, как вы любите ”.
  
  “Нет, спасибо, генерал. Я остановлюсь на фруктах и хлопьях.”
  
  Саров заметил Конрада, стоящего в дверях. “Ты мне сейчас не нужен, спасибо, Конрад. Мы снова встретимся в полдень”.
  
  Единственный здоровый глаз Конрада сузился. Он кивнул и вышел из комнаты.
  
  “Боюсь, ты не нравишься Конраду”, - сказал Саров.
  
  “Все в порядке. Я не в восторге от Конрада.” Алекс взглянул на дверь. “Что именно с ним не так?” - спросил он. “Он неважно выглядит”.
  
  “По любым правилам, он должен быть мертв. Он был замешан во взрыве с помощью бомбы, которую случайно носил в то время. Конрад - это что-то вроде научного чуда. В его теле более тридцати металлических штырей. У него в черепе металлическая пластина. В его челюсти и в большинстве крупных суставов есть металлические провода ”.
  
  “Должно быть, он включил множество сигнализаций в аэропортах”, - пробормотал Алекс.
  
  “Я бы посоветовал тебе не высмеивать его, Алекс. Он все еще очень надеется убить тебя.” Саров коснулся губ салфеткой. “Я не позволю этому случиться, но пока мы обсуждаем такие неприятные вопросы, возможно, мне следует установить некоторые домашние правила, так сказать. Я вынул мобильный телефон, который нашел в вашем чемодане, и должен сказать вам, что все телефоны в доме требуют ввода кода, прежде чем ими можно будет пользоваться. Ты не должен вступать в контакт с внешним миром ”.
  
  “Мои люди могут беспокоиться обо мне”, - сказал Алекс.
  
  “Из того, что я знаю о мистере Бланте и его коллегах в Лондоне, это маловероятно. Но это неважно. К тому времени, когда они начнут задавать вопросы, будет слишком поздно ”.
  
  Слишком поздно? Почему? Алекс понял, что он все еще был в полном неведении.
  
  “Дом де Оро огорожен со всех сторон. Забор под напряжением. Здесь только один вход, и он хорошо охраняется. Не пытайся сбежать, Алекс. Если ты это сделаешь, тебя могут застрелить, а это совсем не то, что я планировал. Боюсь, что после сегодняшнего дня мне придется перевести вас в новое помещение. Как вы, возможно, хорошо знаете, у меня прибывают важные гости, и для вас было бы лучше ‘иметь свое собственное пространство’, как, я полагаю, вы говорите. Вы по-прежнему можете пользоваться домом, бассейном, территорией. Но я бы попросил тебя оставаться невидимым. Мои гости очень плохо говорят по-английски, поэтому нет смысла приближаться к ним. Если ты поставишь меня в неловкое положение, я прикажу тебя выпороть ”.
  
  Генерал Саров потянулся вперед и отломил ломтик ананаса.
  
  “Но хватит этих неприятностей”, - сказал он. “У нас впереди целое утро вместе. Ты ездишь верхом?”
  
  Алекс колебался. Ему не нравилась верховая езда. “Я ездил верхом”, - сказал он.
  
  “Превосходно”.
  
  Алекс положил себе немного дыни. “Я спросил тебя прошлой ночью, чего ты хотела от меня”, - сказал он. “Ты все еще не дал мне ответа”.
  
  “Всему свое время, Алекс. Всему свое время”.
  
  После завтрака они вышли на свежий воздух. Теперь Алекс понял, как дом получил свое название. Он был сделан из какого-то бледно-желтого кирпича, который на палящем солнце действительно казался золотым. Хотя дом был всего двухэтажным, он занимал обширную территорию, с широкими каменными ступенями, ведущими вниз, в ухоженный сад. Блант описал его как дворец, но он был скорее элегантным, чем величественным, с узкими дверями и окнами, большим количеством арок и изящно вырезанными перилами. Глядя на дом, казалось, что ничего не изменилось с начала девятнадцатого века, когда он был построен. Но там также были вооруженные охранники в патруле. Там были тревожные звонки и серия прожекторов, установленных на металлических кронштейнах. Уродливые напоминания о современной эпохе.
  
  Они продолжили путь к конюшне, где их ждал мужчина с двумя великолепными лошадьми; белый жеребец для Сарова, меньший серый для Алекса. Верховая езда была единственным видом спорта, который Алексу никогда не нравился. В последний раз, когда он садился на лошадь, это чуть не убило его, и он с неохотой взялся за поводья и вскочил в седло. Краем глаза он увидел, как Саров сделал то же самое, и сразу понял, что русский был экспертом, полностью контролирующим своего скакуна.
  
  Они выехали вместе, Алекс пытался сохранить равновесие и не выглядеть слишком потерявшим контроль. К счастью, его лошадь, казалось, знала, куда они направляются.
  
  “Когда-то здесь была сахарная ферма”, - объяснил Саров, повторяя то, что Трой уже сказал ему. “Здесь работали рабы. На Кубе и Кайо Эскелето было почти миллион рабов”. Он указал на башню. “Это была сторожевая башня. Там звонили в колокольчик в половине пятого утра, чтобы рабы начинали работу. Их привезли сюда из Западной Африки. Они работали здесь. И они умерли здесь ”.
  
  Они прошли рядом с низким прямоугольным зданием на некотором расстоянии от главного дома. Алекс заметил, что единственная дверь и все окна были зарешечены.
  
  “Это барракон”, - сказал Саров. “Дом рабов. Двести из них спали там, запертые, как животные. Если у нас будет время, я покажу тебе блок наказаний. У нас все еще есть оригинальные запасы. Ты можешь себе представить, Алекс, быть привязанным за лодыжки неделями или даже месяцами? Не могу пошевелиться. Умираю от голода и жажды...”
  
  “Я не хочу это представлять”, - сказал Алекс.
  
  “Конечно, нет. Западный мир предпочитает забывать о преступлениях, которые сделали его богатым ”.
  
  Алекс почувствовал облегчение, когда они перешли на легкий галоп. По крайней мере, это означало, что больше не было необходимости разговаривать. Они пошли по грунтовой дороге, которая привела их к кромке моря. Посмотрев вниз, Алекс увидел, где накануне была пришвартована лодка Гарсии. Это напомнило ему об истинной природе человека, с которым он был. Саров был дружелюбен. Он, очевидно, наслаждался тем, что Алекс был его гостем. Но он был убийцей. И убийца с ядерной бомбой.
  
  Они дошли до конца дорожки и продолжили движение медленнее, теперь море было справа от них. Дом де Оро исчез у них за спиной.
  
  “Я хочу рассказать тебе кое-что о себе”, - внезапно сказал Саров. “На самом деле, я расскажу тебе больше, чем когда-либо говорил кому-либо еще”.
  
  Несколько мгновений он ехал молча.
  
  “Я родился в 1940 году”, - начал он. “Это было во время Второй мировой войны, за год до того, как немцы напали на мою страну. Возможно, именно поэтому я всегда был патриотом, почему я всегда думал, что моя страна должна быть на первом месте. Я потратил большую часть своей жизни, обслуживая его. В армии, сражаюсь за то, во что я верю. Я все еще верю, что служу этому и сейчас ”.
  
  Он натянул поводья своей лошади и повернулся к Алексу, который остановился рядом с ним.
  
  “Я женился, когда мне было тридцать. Год спустя моя жена подарила мне то, о чем я всегда мечтал. Сын. Его звали Владимир, и с того момента, как он сделал свой первый вдох, он был лучшим, что было в моей жизни. Он вырос в красивого мальчика, и позвольте мне сказать вам, что ни один отец не мог бы гордиться им больше, чем я. Он хорошо учился в школе, был лучшим почти во всех классах. Он был первоклассным спортсменом. Я думаю, что однажды он мог бы выступать на олимпийском уровне. Но этому не суждено было случиться...”
  
  Алекс уже знал конец этой истории. Он вспомнил, что сказал ему Блант.
  
  “Я верил, что для Владимира было правильным служить своей стране, так же, как и я”, - продолжил Саров. “Я хотел, чтобы он пошел в армию. Его мать не согласилась. К сожалению, это разногласие положило конец нашему браку ”.
  
  “Ты попросил ее уйти?”
  
  “Нет. Я не просил ее уходить. Я приказал ей. Она ушла из моего дома, и я больше никогда ее не видел. И Владимир действительно пошел в армию. Это было в 1988 году, когда ему было шестнадцать лет. Его доставили самолетом в Афганистан, где мы вели тяжелую, изнурительную войну. Он пробыл там всего три недели, когда его послали на разведку в деревню в составе патруля. Снайпер выстрелил в него, и он умер ”.
  
  Голос Сарова ненадолго дрогнул, и он остановился. Но мгновение спустя он продолжил осторожным, взвешенным тоном.
  
  “Война закончилась годом позже. Наше правительство, слабое и трусливое, утратило боевой дух. Мы удалились. Все это было напрасно. И это то, что вы должны понять. Это правда. В этом мире нет ничего более ужасного, чем для отца потерять своего сына ”. Он перевел дыхание. “Я думал, что потерял Владимира навсегда. Пока я не встретил тебя.”
  
  “Я?” Алекс был слишком поражен, чтобы говорить.
  
  “Ты всего на два года моложе, чем был Владимир, когда он умер. Но у тебя с ним так много общего, Алекс, несмотря на то, что ты вырос на другом конце света! Во-первых, есть очень слабое сходство. Но дело не только в твоей внешности. Вы тоже служите своей стране. Четырнадцать лет и шпион! Как редко можно встретить молодого человека, который готов бороться за свои убеждения!”
  
  “Ну, я бы не стал заходить так далеко”, - пробормотал Алекс.
  
  “У тебя есть мужество. Тот случай на сахарном заводе и в пещере доказал бы это, даже если бы ваш послужной список не говорил о большем. Ты говоришь на многих языках и однажды, совсем скоро, ты мог бы выучить русский. Ты ездишь верхом, ты ныряешь, ты сражаешься, и тебе не страшно. Я никогда не встречала такого парня, как ты. Кроме одного. Ты как мой Владимир, Алекс, и я надеюсь, что ты таким и станешь”.
  
  “К чему ты клонишь?” - спросил я. - Спросил Алекс. Они все еще не двигались, и он начал ощущать солнечный жар. Лошадь вспотела и привлекала мух. Море было далеко под ними, и ни один его ветерок не достигал их.
  
  “Разве это не очевидно? Я прочитал ваше досье. Ты вырос сам по себе. У тебя был дядя, но ты даже не знал, кем он был, пока он не умер. У тебя нет родителей. У меня нет сына. Мы оба одиноки.”
  
  “Мы в разных мирах, генерал”.
  
  “Нам не нужно быть. Я планирую нечто, что навсегда изменит мир. Когда я закончу, мир станет лучше, сильнее, здоровее. Ты пришел сюда, чтобы предотвратить это. Но когда ты поймешь, что я делаю, ты увидишь, что нам не нужно быть врагами. Наоборот! Я хочу тебя удочерить!”
  
  Алекс вытаращил глаза. Он не знал, что сказать.
  
  “Ты будешь моим сыном, Алекс, и ты продолжишь то, на чем остановился Владимир. Я буду тебе отцом, и мы разделим новый мир, который я создам. Не говори сейчас! Просто подумай. Если бы я действительно верил, что ты мой враг, я бы позволил Конраду убить тебя. Но в тот момент, когда я узнал, кто ты такой, я понял, что ты не можешь им быть. У нас даже одинаковое имя, у тебя и у меня. Алексей и Алекс. Я удочерю тебя, Алекс. Я стану отцом, которого ты потерял”.
  
  “А что, если я скажу ”нет"?"
  
  “Ты не скажешь "нет”!" Насилие скользнуло в его глаза, как дым за стеклом. Его лицо было искажено, как будто от боли. Саров глубоко вздохнул и внезапно успокоился. “Когда ты узнаешь план, ты присоединишься ко мне”.
  
  “Тогда почему бы тебе не рассказать мне о плане? Скажи мне, что ты собираешься делать!”
  
  “Пока нет, Алекс. Ты еще не готов. Но ты будешь. И все это произойдет очень скоро ”.
  
  Генерал Алексей Саров натянул поводья. Лошадь развернулась, и он ускакал, оставив море позади. Алекс изумленно покачал головой. Затем он ударил ногой по бокам своей лошади и последовал за ней.
  
  В тот вечер Алекс поел в одиночестве. Саров извинился, сказав, что у него есть работа. У Алекса не было особого аппетита. Конрад стоял в комнате, следя за каждым набитым ртом, и хотя он ничего не говорил, от него исходили гнев и враждебность. Как только Алекс закончил, Конрад подал знак, одной рукой указав на дверь.
  
  Он последовал за Конрадом из главного дома, вниз по ступенькам и в помещение для рабов, барракон, которое Саров показал ему ранее. Казалось, что это должно было стать его новым жильем. Внутри здание было разделено на ряд камер с голыми кирпичными стенами и толстыми дверями, каждая с квадратной решеткой в центре. Но, по крайней мере, она была модернизирована. Там было электричество, пресная вода и – к счастью в ночную жару – кондиционер. Алекс знал, что ему повезло намного больше, чем сотням потерянных душ, которые когда-то были заключены там.
  
  В его камере были умывальник и туалет, спрятанные за ширмой. Чемодан Алекса перенесли и положили на кровать с металлическим каркасом и тонким матрасом, но которая все еще была достаточно удобной. Саров также снабдил его книгами для чтения. Алекс взглянул на обложки. Это были английские переводы русской классики; Толстого и Достоевского. Он предположил, что они, должно быть, были любимыми авторами Владимира.
  
  Конрад закрыл и запер дверь.
  
  “Спокойной ночи, Конрад”, - крикнул Алекс. “Я позвоню тебе, если мне что-нибудь понадобится”.
  
  Он только успел мельком увидеть налитый кровью глаз, выглядывающий из-за решетки, и понял, что заработал очко. Затем Конрад исчез.
  
  Алекс некоторое время лежал на кровати, размышляя о том, что сказал Саров. Усыновление! Это было почти слишком для него, чтобы принять. Всего неделю назад он задавался вопросом, каково это - иметь отца, а теперь их появилось сразу двое – сначала Том Тернер, а теперь Саров! Дела определенно шли от плохого к худшему.
  
  За окном вспыхнул свет. Ночь сменилась суровым, электрическим дневным светом. Алекс скатился с кровати и подошел к зарешеченному окну. Окна выходили на главную площадь перед домом. Все электрические фонари, которые он заметил ранее, зажглись, и площадь была полна людей. Охранники – их было около дюжины – выстроились в шеренгу, прижав автоматы к груди. Слуги и работники плантации столпились у двери. Там был сам Саров, в темно-зеленой форме, с несколькими медалями, приколотыми к его груди. Конрад был у него за спиной.
  
  Пока Алекс наблюдал, появились четыре черных лимузина, которые медленно ехали по дорожке, ведущей от сторожки. Их сопровождали два мотоцикла, гонщики, как и Саров, в военной форме. Позади конвоя клубилась пыль, закручиваясь в электрический свет.
  
  Они остановились. Двери машины открылись, и из нее вышло около пятнадцати человек. Алекс едва мог разглядеть их лица на фоне слепящего света. Они были немногим больше, чем силуэты. Но он увидел одного мужчину – маленького, худого и лысого, одетого в костюм. Саров двинулся ему навстречу. Двое мужчин пожали друг другу руки, затем обнялись. Это был сигнал для всех расслабиться. Саров махнул рукой, и вся группа двинулась к дому, оставив мотоциклистов позади.
  
  Алекс был уверен, что видел лысого мужчину раньше, в газетах. Теперь он знал, почему его заперли в помещении для рабов, от греха подальше. Каким бы ни был план Сарова, следующая фаза только началась.
  
  Прибыл российский президент.
  
  СЕРДЦЕБИЕНИЕ
  
  Алекса выпустили из дома для рабов на следующее утро. Казалось, ему собирались позволить провести день на свободе в Каса де Оро ... хотя и не в одиночестве. Для наблюдения за ним была приставлена вооруженная охрана. Охраннику было за двадцать, он был грубо выбрит. Он не говорил по-английски.
  
  Сначала он повел Алекса на завтрак, который сам съел на кухне, а не в столовой, где он ел с Саровым. Пока Алекс ел, он стоял в дверях, нервно наблюдая за ним, как будто он был фейерверком, который только что не сработал.
  
  “Como se llama usted?” - Спросил Алекс. Как тебя зовут?
  
  “Хуан...” Охранник неохотно делился даже этой информацией и на остальные вопросы Алекса отвечал односложно или молчал.
  
  Это был еще один невероятно жаркий день. Казалось, что остров попал в тиски бесконечного лета. Алекс закончил свой завтрак и вышел в главный зал, где несколько слуг, как всегда, подметали пол или носили припасы на кухню. Охрана все еще была на месте, в башне и по периметру. Алекс направился к конюшням. Он задавался вопросом, разрешат ли ему снова покататься верхом, и был приятно удивлен, когда охранник вывел для него своего серого, уже оседланного и подготовленного.
  
  Он отправился во второй раз, с Хуаном всего в нескольких шагах позади него на гнедой кобыле. Алексу не особенно хотелось кататься. Его бедра и зад все еще болели со вчерашнего дня. Но его интересовало ограждение по периметру, о котором упоминал Саров. Он сказал, что она была наэлектризована. Но даже электрические заборы иногда проходят мимо деревьев, на которые можно взобраться. И Алекс уже решил, что должен найти выход.
  
  Он все еще понятия не имел, что планировал Саров. Он говорил об изменении мира. Делая это лучше, сильнее, здоровее. Он, очевидно, считал себя кем–то вроде героя - но он был героем, вооруженным ядерной бомбой. Пока он ехал по высокой траве, Алекс задавался вопросом, что Саров намеревался сделать. Его первой мыслью было, что русский собирается взорвать американский город. Разве Америка когда-то не была величайшим врагом России? Но в этом не было никакого смысла. Миллионы людей умрут, но это не изменит мир. Конечно, не к лучшему. Может ли его цель быть где-то в Европе? Или, возможно, он собирался использовать бомбу, чтобы шантажировать мировые правительства, чтобы они дали ему то, что он хотел? Это казалось более вероятным. Но в то же время Алекс сомневался в этом. Что бы он ни планировал, в этом каким-то образом замешан российский президент.
  
  Я собираюсь перевернуть страницу назад и исправить ущерб, нанесенный за последние тридцать лет.
  
  Внезапно Алекс понял, что, несмотря на их детскую дружбу, Саров ненавидел российского президента и хотел занять его место. Вот для чего все это было. Новая Россия, которая снова стала бы мировой державой. Во главе с Саровым.
  
  И он собирался достичь этого одним ядерным взрывом.
  
  Алексу пришлось сбежать. Он должен был сказать ЦРУ, что Тернер и Трой были убиты и что у Сарова действительно была бомба. Как только они это поймут, они возьмут верх. И он хотел проложить как можно больше километров между собой и Каса-де-Оро. Чувства Сарова к нему, его желание усыновить его беспокоили его так же сильно, как и все остальное. Старик был слегка не в себе. Верно, Саров спас ему жизнь. Но именно Саров в первую очередь подверг свою жизнь опасности. Несмотря на утреннюю жару, Алекс поежился. Все это приключение превратилось во что-то, что быстро выходило из-под контроля.
  
  Они достигли края плантации, на этот раз со стороны, удаленной от моря. И там, конечно же, был забор – около пяти метров высотой, из прочной стали, с забором поменьше, доходящим до уровня груди с обеих сторон. Там были большие красные вывески с единственным словом PELIGRO, напечатанным белыми буквами. Даже без предупреждения, от забора несло опасностью. Раздалось низкое гудение, которое, казалось, исходило из-под земли. Алекс заметил обугленный и сломанный скелет птицы, висящий на проволоке. Должно быть, она влетела в забор и погибла мгновенно. Что ж, в одном я был уверен. Он не собирался перелезать. Забор тянулся через луг, на котором почти не было видно ни одного дерева.
  
  Алекс повернул свою лошадь к нижнему концу плантации и въездным воротам. Может быть, он смог бы найти путь туда. Им потребовалось около получаса, чтобы добраться до него, двигаясь со скоростью пешехода. Забор продолжался всю дорогу. Вход был отмечен разрушающимся каменным помещением для охраны без стекол в окнах и дверью, наполовину сорванной с петель. Внутри было двое мужчин, а третий с автоматом стоял у шлагбаума. Когда Алекс подошел к ним, мимо проехала машина. Один из лимузинов, которые он видел прошлой ночью, выезжал с территории комплекса. Это натолкнуло его на идею. Отсюда был только один выход, и он был в машине. Предположительно люди президента должны были совершить несколько поездок. Это могло бы дать ему шанс…
  
  Они поехали обратно к конюшням и спешились. Сопровождаемый Хуаном на несколько шагов позади себя, Алекс вернулся в дом. Почти сразу же он услышал голоса, доносящиеся с другой стороны, и плеск воды. Он пересек внутренний двор мимо фонтана и прошел под аркой. На другой стороне был бассейн, длинный и прямоугольный, с пальмами, растущими по обе стороны, отбрасывающими естественные тени на столики и шезлонги. Вдалеке он увидел недавно построенный теннисный корт. Там были раздевалки, сауна, открытый бар. Со спины Casa de Oro выглядел как манеж мультимиллионера.
  
  Саров сидел за столом с президентом, оба держали напитки; вода для Сарова, коктейль для его гостя. Президент переоделся в красные шорты и цветастую рубашку с короткими рукавами, которая свободно облегала его хрупкую фигуру. Рядом с ним стояли четверо мужчин. Было очевидно, что они были президентскими телохранителями. Мужчины были огромными, одетыми в черное, в форменных солнцезащитных очках и с мотком проволоки, исчезающим в их ушах. В этой сцене было что-то почти нелепое. Маленький человечек в праздничной одежде. Гигантские телохранители. Алекс посмотрел на бассейн. На бортике сидели три поразительно привлекательные женщины, их ноги болтались в воде. Всем им было за двадцать, на них были бикини. Они выглядели местными. Алекс был удивлен, увидев их. Он думал, что Саров слишком хладнокровен, чтобы наслаждаться такой компанией. Или их пригласили сюда из-за президента?
  
  Алекс задумался, суждено ли ему было находиться в этой части территории, и уже собирался уходить, когда Саров увидел его и помахал рукой, подзывая к себе. С чувством растущего любопытства Алекс подошел. Саров что-то быстро сказал президенту, который кивнул и улыбнулся.
  
  “Доброе утро, Алекс!” Саров казался необычайно жизнерадостным. “Я так понимаю, ты снова отправился кататься. Пожалуйста, позвольте мне представить вам моего старого друга Бориса Кириенко, президента России. Борис, это тот мальчик, о котором я тебе рассказывал.”
  
  Российский президент протянул руку и взял Алекса за руку. Алекс почувствовал запах алкоголя в его дыхании. Что бы он ни пил в коктейле, он выпил слишком много. “Это приятно”, - сказал он по-английски с сильным акцентом. Он ткнул пальцем в лицо Алекса и перешел на русский. Алекс слышал, как имя Владимира упоминалось дважды.
  
  Саров коротко ответил, затем перевел для Алекса. “Он говорит, что ты напоминаешь ему моего сына”. Он улыбнулся. “Не хотел бы ты поплавать, Алекс? Ты выглядишь так, как будто тебе это нужно ”.
  
  Алекс взглянул на трех девушек. “Необычные спасатели”, - сказал он.
  
  Саров рассмеялся. “Какая-нибудь компания для президента. Он, в конце концов, в отпуске, хотя, к сожалению, нам нужно немного поработать. Наша местная телевизионная станция, естественно, заинтересована в том, что у нас такой уважаемый гость, и Борис согласился дать короткое интервью. Команда будет здесь с минуты на минуту ”.
  
  Президент кивнул, но Алекс не был уверен, понял ли он.
  
  “Ты можешь пользоваться бассейном в свое распоряжение. Мы собираемся в Сантьяго после обеда, но я надеюсь, ты присоединишься к нам за ужином, Алекс. Шеф-повар приготовил особый сюрприз к основному блюду.”
  
  У арки, ведущей в дом, произошло какое-то движение. Появился Конрад, а с ним была невысокая, серьезного вида женщина в тусклом оливково-зеленом платье. Позади нее стояли двое мужчин с камерами и осветительным оборудованием.
  
  “Ах! Вот они!” Саров повернулся к президенту, и внезапно Алекс был забыт.
  
  Он разделся до плавательных трусов и нырнул в бассейн. После долгой верховой прогулки вода была прохладной и освежающей. Он заметил, что три девушки наблюдали за ним, когда он проплывал мимо. Один из них подмигнул ему, а другой хихикнул. Тем временем съемочная группа устанавливала свое оборудование в тени пальм. Российский президент махнул рукой, и один из его телохранителей принес еще один коктейль. Алекс был удивлен, что такой незначительный с виду человек может быть главой огромной страны. Но тогда, подумал он, большинство политиков маленькие и убогие, из тех, над кем издевались в школе. Вот почему они становятся политиками.
  
  Алекс выбросил его из своих мыслей и сосредоточился на плавании. Он прокрутил в уме то, что только что сказал Саров. Они ехали в город после обеда. Это означало, что машины покинут территорию комплекса. Это был его единственный шанс. Алекс знал, что с острова нет выхода. В тот момент, когда его обнаружат пропавшим, будет поднята тревога. Каждый охранник в аэропорту будет высматривать его, и он сомневался, что сможет сесть на лодку. Но если бы он мог, по крайней мере, найти телефон, который работал без кода доступа, он смог бы связаться с материковой частью Америки, и они бы послали кого-нибудь, чтобы вытащить его.
  
  Он закончил свой восьмой отрезок и сделал вираж для девятого. Российский президент сидел в кресле, подключенный к аудиосистеме. Хуан, личный охранник Алекса, ждал его на другом конце бассейна. Алекс вздохнул. Он собирался что-то сделать с Хуаном.
  
  Телевизионное интервью началось. Саров внимательно наблюдал, и снова у Алекса сложилось впечатление, что за всем этим кроется нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
  
  Он выбрался из бассейна и вернулся в свою каюту, чтобы переодеться.
  
  Алекс надел еще одну пару шорт и рубашку aertex, оба они были выбраны потому, что были нейтральных цветов, что позволяло ему сливаться с фоном. В кармане у него была жевательная резинка, которую дал ему Смитерс. Если все пойдет по плану, он ему понадобится.
  
  Хуан стоял за дверью комнаты. Алекс внезапно занервничал из-за того, что он собирался сделать. В конце концов, Саров уже предупредил его, что произойдет, если он попытается сбежать. Его бы застрелили – или, по крайней мере, выпороли. Но потом он подумал о ядерной бомбе. Саров нужно было остановить. Его решение было принято.
  
  Он внезапно остановился и застонал. Все его лицо исказилось от боли, и он отшатнулся в сторону, выставив руку, чтобы не упасть. Хуан двинулся вперед, входя в комнату с озабоченным видом. В этот момент Алекс выпрямился. Его нога взлетела в идеально рассчитанном ударе с разворота, который врезался в мягкую плоть живота мужчины. Хуан даже не вскрикнул. Из него вышибло все дыхание, он рухнул на землю и лежал неподвижно. Не в первый раз Алекс поблагодарил пятилетние тренировки, которые дали ему черный пояс – Дан первой степени – по карате. Теперь он двигался быстро. Он взял простыню с кровати и разорвал ее на полоски. Он связал мужчине руки и ноги, затем заткнул ему рот кляпом. Наконец, он выскользнул из комнаты, заперев ее за собой. Пройдут часы, прежде чем охранника найдут. К тому времени он был бы уже далеко.
  
  Он вышел из баракона. Черные лимузины все еще были припаркованы перед виллой, ожидая отъезда президента и его людей. В поле зрения никого не было. Алекс рванулся вперед. Саров разрешил ему прогуляться по территории плантации, но только в том случае, если он был в сопровождении. Если бы кто-нибудь увидел его без охраны, они могли бы догадаться, что произошло. Он достиг края дома и остановился, затаив дыхание, прислонившись спиной к стене. Даже короткая пробежка заставила его вспотеть из-за сильной дневной жары. Он осмотрел машины. Их было трое. Тот, который ушел ранее этим утром, все еще не вернулся. Вопрос был в том, когда президент отправится в Сантьяго, какой из них он выберет? Или все трое будут сопровождать его?
  
  Алекс уже собирался броситься вперед, когда услышал приближающиеся шаги со стороны дома. Это были либо охранники, либо рабочие – в тот момент, когда они завернут за угол, они увидят его. С одной стороны была узкая дверь. Он не заметил этого раньше. Он нащупал ручку. К счастью, она не была заперта. Как только двое мужчин в военной форме появились в нескольких метрах от него, оба вооруженные, он проскользнул внутрь, закрыв за собой дверь.
  
  Его обдало холодом от системы кондиционирования воздуха. Он огляделся по сторонам. Он был в той части дома, которая выглядела совершенно иначе, чем остальные. Здесь деревянные полы и антикварная мебель уступили место современному стилю в стиле хай-тек. Галогенное освещение вело по короткому коридору со стеклянными дверями по обе стороны. Заинтригованный, Алекс подкрался вперед. Он подошел к первой двери и заглянул внутрь.
  
  Там сидели два техника, пристально глядя на ряд телевизионных экранов. Комната была небольшой и выглядела как монтажный кабинет в телевизионной студии. Алекс приоткрыл дверь. Не было никакого шанса, что техники услышат его. Они оба были в наушниках, подключенных к аппаратуре перед ними. Алекс посмотрел на экраны.
  
  Каждая комната в главном доме была под наблюдением. Он сразу узнал комнату, в которой проснулся. Там была кухня, столовая, главный двор, по которому прогуливались двое людей президента. Он повернулся к другому экрану и уставился. Он наблюдал за тем, как плавает в бассейне. Это тоже было записано. И там был Саров, сидящий со своим стаканом воды, в то время как на экране рядом с ним президент давал интервью съемочной группе, прибытие которой видел Алекс.
  
  Алексу потребовалось мгновение, чтобы понять, что именно он видит. Все записывалось и редактировалось. Именно этим сейчас занимались два техника. На одном экране транслировался приезд Бориса Кириенко. Рядом с ним президент осушил бокал бренди, предположительно накануне вечером. На третьем экране ему представили девушек, которых Алекс видел в бассейне. Они жеманничали и улыбались в платьях с глубоким вырезом, которые оставляли мало места для воображения. Он унес их к себе в комнату? Если бы это было так, это, несомненно, тоже было бы записано.
  
  Изображение замерцало. И там был президент, дававший свое интервью. Одному из техников, должно быть, передали видеозапись, сделанную женщиной в тускло-зеленом платье. Кириенко говорил прямо в камеру в манере тысячи политиков в Newsnight или Panorama. Абсолютно серьезно – хотя он выглядел немного глупо в своей цветастой рубашке. На экране рядом с этим тот же самый Кириенко плавал в бассейне с одной из девушек.
  
  Что все это значило? Зачем Сарову это было нужно? Был ли Каса-де-Оро не более чем тщательно продуманной, заманчивой ловушкой, в которую президент России невольно попал?
  
  Алекс больше не мог там оставаться. Все, что он увидел, сделало для него более срочным выбраться и предупредить американцев. Он боялся, что пропустит отправление машин - и второго шанса не будет.
  
  Он снова открыл дверь и выглянул наружу. Машины все еще были на месте, но охранники ушли. Он посмотрел на свои часы. Было два часа. Если обед еще не закончился, то скоро это произойдет. Это должно было случиться сейчас! Он подбежал к ближайшей машине и нащупал кнопку багажника. Она собиралась быть запертой? Его большой палец нашел серебряную кнопку и нажал, и, к его облегчению, багажник открылся. Это была большая машина с большим количеством места. Он бросился внутрь, затем протянул руку и опустил крышку обратно, запирая ее. Он сразу же оказался в ловушке в кромешной темноте, и ему пришлось заставить себя не паниковать. Это было как быть похороненным заживо. Он попытался расслабиться. Это должно было сработать. При условии, что никто не откроет багажник, чтобы положить туда багаж, его никто не увидит. Лимузин увезет его с плантации, и когда они припаркуются в Сантьяго, он совершит побег.
  
  Конечно, самая сложная часть была еще впереди. Алекс не мог видеть из машины. Он даже не мог видеть свою собственную руку перед лицом. Он был полностью слеп. Ему просто нужно было угадать, когда водитель и его пассажиры уехали, и надеяться на лучшее. Также было невозможно открыть багажник изнутри. Именно по этой причине Алекс захватил с собой жвачку. Он выбирал момент и использовал жвачку, чтобы прорваться наружу. Если немного повезет, он ускользнет в толпу, прежде чем кто-нибудь поймет, что произошло.
  
  Но он уже задавался вопросом, было ли это хорошей идеей. В багажнике было жарко. Он мог представить, как солнце палит в машину, и понял, что запер себя в духовке. Пот сочился из каждой поры. Его одежда уже промокла, и он слышал, как она капает на металлическую поверхность под ним. Сколько воздуха было в багажнике? Если Саров в ближайшее время не предпримет никаких действий, ему придется взорвать машину, пока она все еще находится на территории комплекса, и столкнуться с последствиями.
  
  Он боролся с паникой и старался дышать как можно реже. Его сердце стучало в ушах. Он чувствовал, как напряженно работают мышцы в его груди, когда они перекачивают кровь по всему телу. Вены на его шее и пульс бились в одном ритме. Он хотел размять ноги, но не смел пошевелиться, чтобы не раскачать машину. Минуты тикали – и затем он услышал голоса. Раздался гулкий щелчок открывающейся двери автомобиля, и весь автомобиль завертелся из стороны в сторону, когда его пассажиры садились внутрь. Свернувшись калачиком в позе эмбриона, Алекс ждал, когда откроется багажник, но, похоже, президент, или кто там был в лимузине, решил не брать с собой никакого багажа. Двигатель автомобиля завелся. Алекс почувствовал вибрацию, а затем, внезапно, они пришли в движение, и Алекса тряхнуло вверх-вниз, когда они двинулись по импровизированной дороге.
  
  Примерно через минуту они снова начали замедлять ход, и Алекс понял, что они, должно быть, приближаются к воротам и контрольно-пропускному пункту. Это было еще одно беспокойство. Будут ли охранники обыскивать машину? Но он уже видел, как один лимузин отъезжал от виллы тем утром, и хотя там была охрана, он не видел, чтобы кто-нибудь открывал багажник. Машина остановилась. Алекс не пошевелился. Все было черным. Он слышал голоса, как будто на далеком расстоянии. Кто-то что-то крикнул, но он не смог разобрать ни слова из того, что они сказали. Казалось, что машина стояла там вечно. Почему это заняло так много времени? Смирись с этим! Алексу становилось все труднее и труднее дышать. Казалось, что воздух уже на исходе.
  
  А потом машина тронулась вперед, и он вздохнул с облегчением. Он мог представить, как поднимается барьер, чтобы пропустить их. Каса-де-Оро теперь должна была быть позади них. Как далеко было до Сантьяго? Как он мог знать наверняка, когда они были там?
  
  Машина снова остановилась.
  
  Багажник открылся.
  
  Жестокий солнечный свет ворвался внутрь. Алекс моргнул, подняв руку, чтобы защититься.
  
  “Убирайся!” - произнес чей-то голос по-английски.
  
  Алекс выбрался наружу, насквозь мокрый от собственного пота. Саров стоял перед ним. Конрад был рядом с ним, держа автоматический пистолет, даже не пытаясь скрыть удовольствие в своих глазах. Алекс огляделся по сторонам. Машина даже не выехала с территории. Она просто покатилась вперед и развернулась. Это было движение, которое он почувствовал. За ним наблюдали двое охранников с непроницаемыми лицами. Один из них держал устройство, немного похожее на мегафон, какие учителя используют на спортивных праздниках. Он был подключен длинным проводом к коробке внутри здания.
  
  “Если бы вы хотели посетить Сантьяго, вам нужно было только попросить”, - сказал Саров. “Но я не думаю, что ты хотел посетить город. Я думаю, ты убегал ”.
  
  Алекс ничего не сказал.
  
  “Где Хуан?” - спросил я. - Спросил Саров.
  
  Алекс по-прежнему ничего не говорил.
  
  Саров пристально посмотрел на мальчика. Он казался огорченным, как будто не понимал, почему Алекс ослушался его, и не совсем знал, что делать. “Ты разочаровываешь меня, Алекс”, - сказал он, наконец. “Ты был внизу, в пещере. Вы видели степень моих мер безопасности там. Ты действительно хоть на минуту подумал, что я позволил бы машине въехать в этот комплекс или выехать из него, не зная точно, кто или что находится внутри?”
  
  Он внезапно протянул руку и забрал мегафон у охранника. Он направил ее на грудь Алекса и нажал кнопку. Сразу же Алекс услышал глухой звук, который эхом разнесся по воздуху. Ему потребовалась секунда или две, чтобы осознать, что это было его собственное сердце, усиленное и передаваемое из акустической системы, спрятанной где-то внутри караульного помещения.
  
  “Машину сканировали у шлагбаума”, - объяснил Саров. “Каждый автомобиль сканируется у шлагбаума с помощью устройства, которое я сейчас держу в руках. Сложный датчик. Это то, что услышал охранник. Ты можешь услышать это сейчас ”.
  
  Глухой удар … глухой удар … глухой удар…
  
  Алекс прислушался к своему сердцу.
  
  Саров внезапно разозлился. В его лице ничего не изменилось, но его бледно-голубые глаза превратились в лед, и в нем была ужасающая мертвенность, как будто его собственная жизнь внезапно была высосана. “Ты не помнишь, что я тебе говорил?” - прошептал он. “Если бы ты попытался сбежать, тебя бы застрелили. Конрад очень хочет застрелить тебя. Он считает, что я дурак, что ты здесь в качестве моего гостя. Он прав”.
  
  Конрад шагнул вперед, подняв пистолет.
  
  Глухой удар … глухой удар … глухой удар … глухой удар…
  
  Сердце Алекса было животным внутри него, неподвластным его контролю, реагирующим на страх, который он испытывал. Он ничего не мог сделать, чтобы скрыть это. Сердце билось громче и быстрее, эхом отдаваясь из динамиков.
  
  “Я тебя не понимаю, Алекс. Ты хоть представляешь, что я тебе предлагаю? Ты не слышал ни слова из того, что я сказал? Я предлагаю тебе свою защиту, а ты делаешь из меня врага! Я хочу, чтобы ты был моим сыном, но вместо этого ты вынуждаешь меня уничтожить тебя ”.
  
  Конрад прикоснулся пистолетом к сердцу Алекса.
  
  Стук-Стук-стук-Стук-стук-стук-стук-стук…
  
  “Прислушайся к звукам своего собственного ужаса. Ты слышишь это? И когда вы услышите тишину – это может произойти всего через несколько секунд – вот тогда вы поймете, что умерли ”.
  
  Палец Конрада напрягся на спусковом крючке.
  
  Затем Саров отключил датчик.
  
  Сердцебиение остановилось.
  
  Алекс чувствовал себя так, словно в него выстрелили. Внезапная тишина поразила его, как удар молотка. Как пуля из пистолета. Он упал на колени, опустошенный, едва способный дышать. Он стоял на коленях в пыли, руки по швам. У него больше не было сил встать. Саров посмотрел на него, и теперь на его лице была только печаль.
  
  “Он усвоил свой урок”, - сказал он. “Отведи его обратно в его комнату”.
  
  Он опустил датчик и, повернувшись спиной к все еще стоящему на коленях мальчику, медленно забрался обратно в машину.
  ЯДЕРНАЯ СВАЛКА
  
  В семь часов вечера дверь камеры Алекса открылась, и на пороге появился Конрад в костюме и галстуке. Элегантная одежда делала его наполовину облысевшую голову, изуродованное лицо и красный, подергивающийся глаз еще уродливее, чем обычно. Он напомнил Алексу дорогого Гая Фокса в "ночи костров".
  
  “Вы приглашены на ужин”, - сказал Конрад.
  
  “Нет, спасибо, Конрад”, - ответил Алекс. “Я не голоден”.
  
  “Это приглашение не из тех, от которых вы можете отказаться”. Он поднял руку, чтобы посмотреть на часы. Кисть была неправильно соединена с запястьем. Ему пришлось отодвинуть его подальше, чтобы разглядеть циферблат. “У тебя есть пять минут”, - сказал он. “От вас ожидают, что вы будете одеты официально”.
  
  “Боюсь, я оставил свой смокинг в Англии”.
  
  Конрад проигнорировал его и закрыл дверь.
  
  Алекс спустил ноги с койки, на которой он лежал. Он находился в камере с тех пор, как его схватили у ворот, смутно задаваясь вопросом, что будет дальше. Приглашение на ужин было последним, чего он ожидал. Когда Хуан вернулся, от него не было и следа. Предположительно, молодой охранник получил выговор за неспособность присмотреть за Алексом и был отправлен домой. Или застрелен. Алекс начал понимать, что люди в Casa de Oro настроены серьезно. Он понятия не имел, что Саров задумал для него этим вечером, но он знал, что в последний раз, когда они встречались, Алексу едва удалось спастись. Он был похож на шестнадцатилетнего Владимира, потерянного сына Сарова. У Сарова, должно быть, все еще есть какая-то фантазия о том, чтобы усыновить его. Иначе он был бы сейчас мертв.
  
  Он решил, что, в общем, было бы разумно подыграть этому приглашению на ужин. По крайней мере, это могло бы позволить ему узнать немного больше о том, что происходит. Будет ли ужин снят на видео, подумал он? И если да, то для чего будет использован фильм? Алекс достал из своего чемодана чистую рубашку и пару черных брюк Evisu. Он вспомнил, что безумный директор, доктор Гриф, использовал скрытые камеры в академии Пойнт Блан, чтобы шпионить за мальчиками, которые там были. Но это было по-другому. Фильм, который он видел в монтажной , вырезали, собирали по кусочкам, манипулировали. Ее собирались для чего-то использовать. Но что?
  
  Конрад вернулся ровно через пять минут. Алекс была готова к нему. Его снова вывели из дома для рабов и повели вверх по ступенькам в главный дом. Внутри он услышал звуки классической музыки. Он добрался до внутреннего двора и увидел трио – двух пожилых скрипачей и пухленькую даму с виолончелью, – игравшее что-то похожее на Баха, позади них тихо журчал фонтан. Там собралось около дюжины человек, они пили шампанское и ели канапе, которые официантки в белых фартуках разносили на серебряных подносах. Четверо телохранителей стояли вместе плотным, настороженным кругом. Еще шесть мужчин из российской делегации болтали с девушками из бассейна, которые сверкали блестками и драгоценностями.
  
  Сам президент разговаривал с Саровым, со стаканом в одной руке и огромной сигарой в другой. Саров что-то сказал и громко рассмеялся, из его губ повалил дым. Саров заметил прибытие Алекса и улыбнулся.
  
  “Ах, Алекс! Вот ты где! Что ты будешь пить?”
  
  Казалось, что события дня были забыты. По крайней мере, они больше не должны были упоминаться. Алекс попросил свежий апельсиновый сок, и его тут же принесли.
  
  “Я рад, что ты здесь, Алекс”, - сказал Саров. “Я не хотел начинать без тебя”.
  
  Алекс вспомнил кое-что, что Саров сказал в бассейне. Что-то насчет сюрприза. У него начинали появляться дурные предчувствия по поводу этого ужина, но он не знал почему.
  
  Трио закончило музыкальное произведение, и раздались легкие аплодисменты. Затем прозвучал гонг, и гости перешли в столовую. Это была та же комната, где Алекс и Саров завтракали, но она была переделана для банкета. Бокалы были хрустальные, тарелки из блестящего белого фарфора, ножи и вилки отполированы до блеска. Скатерть, тоже белая, выглядела совершенно новой. На ужин было тринадцать мест – по шесть с каждой стороны и одно во главе. Алекс отметил номер с еще большим чувством беспокойства. Тринадцать на ужин. Не повезло.
  
  Все заняли свои места за столом. Саров занял место во главе, с Алексом по одну сторону от него, Кириенко по другую. Двери открылись, и официантки вернулись, на этот раз с мисками, до краев наполненными крошечными черными яйцами, в которых Алекс узнал икру. Предположительно, Саров привез его напрямую из Черного моря – он, должно быть, стоил много тысяч фунтов. Русские традиционно пьют водку с икрой, и поскольку миски были расставлены по всему столу, каждому гостю дали по маленькому бокалу, наполненному до краев.
  
  Затем Саров встал.
  
  “Друзья мои”, - начал он. “Я надеюсь, вы простите меня, если я обращусь к вам по-английски. К сожалению, за этим столом есть один гость, которому еще предстоит выучить наш великолепный язык ”.
  
  За столом раздались улыбки, и несколько голов кивнули в сторону Алекса. Алекс опустил взгляд на скатерть, не зная, как реагировать.
  
  “Для меня это ночь огромного значения. Что я могу рассказать вам о Борисе Никите Кириенко? Он был моим самым близким другом более пятидесяти лет! Странно думать, что я все еще помню его ребенком, который дразнил животных, который плакал, когда происходила драка, и который никогда не говорил правды ”. Алекс взглянул на Кириенко. Президент нахмурился. Саров, по-видимому, шутил, но шутка не позабавила его гостя. “Еще труднее поверить, что это тот самый человек, которому была доверена привилегия, священная честь руководить нашей великой страной в эти трудные времена. Ну, Борис приехал сюда на каникулы. Я уверен, что он ему нужен после стольких трудов. И это тост, который я хочу произнести сегодня вечером. К его празднику! Я надеюсь, что это будет дольше и запоминающимся, чем он когда-либо ожидал ”.
  
  Последовало короткое молчание. Алекс видел, что гости были озадачены. Возможно, у них были трудности с английским Сарова. Но он подозревал, что их сбило с толку то, что он сказал, а не то, как он это сказал. Они пришли, ожидая хорошего ужина, но Саров, похоже, оскорблял президента России!
  
  “Алексей, мой старый друг!” - сказал президент. Борис решил, что это была шутка. Он улыбнулся и продолжил на своем английском с сильным акцентом. “Почему бы тебе не присоединиться к нам?” - спросил он.
  
  “Ты знаешь, что я никогда не пью крепкие напитки”, - ответил Саров. “И я надеюсь, вы согласитесь, что в четырнадцать лет мой сын немного слишком молод для водки”.
  
  “Я выпил свою первую водку в двенадцать лет!” - пробормотал президент.
  
  Так или иначе, Алекс не был удивлен.
  
  Кириенко поднял свой бокал. “На здоровье!” - сказал он. Это были, пожалуй, единственные слова на русском, которые понимал Алекс. Ваше здоровье!
  
  “На здоровье!” Все за столом хором произнесли тост.
  
  Как один, они выпили, опрокинув охлажденную водку, по традиции, одним глотком.
  
  Саров повернулся к Алексу. “Теперь это начинается”, - тихо сказал он.
  
  Один из телохранителей отреагировал первым. Он потянулся, чтобы положить себе икры, как вдруг его руки дернулись, и он с грохотом уронил вилку и тарелку. Все головы повернулись к нему. Секунду спустя, на другом конце стола, один из мужчин бросился вперед, головой вперед, на стол, его стул опрокинулся под ним. Пока Алекс наблюдал, его глаза расширились от ужаса, каждый человек за столом начал реагировать одинаково. Один из них упал навзничь, увлекая за собой скатерть, стаканы и столовые приборы каскадом посыпались ему на колени. Некоторые из них просто осели там, где сидели. Другой из телохранителей сумел подняться на ноги и нащупал пистолет под курткой, но затем его глаза остекленели, и он рухнул. Борис Кириенко ушел последним. Он стоял, покачиваясь на ногах, как раненый бык. Его кулак был сжат, как будто он знал, что его предали, и хотел ударить человека, который это сделал. Затем он тяжело опустился на стул. Его стул накренился, и его швырнуло на пол.
  
  Саров пробормотал несколько слов по-русски.
  
  “Что ты наделал?” Алекс ахнул. “Они что...?”
  
  “Они без сознания, не мертвы”, - сказал Саров. “Их, конечно, придется убить. Но не сейчас.”
  
  “Что ты планируешь?” - Потребовал Алекс. “Что это ты собираешься делать?”
  
  “Нам предстоит долгое путешествие”, - сказал Саров. “Я расскажу тебе по дороге”.
  
  Весь комплекс был освещен. Мужчины – охранники и мачетеро – бегали повсюду. Алекс все еще был одет в ту одежду, в которой был на ужин. Саров переоделся в темно-зеленую военную форму, на этот раз без своих медалей. Один из черных лимузинов ждал. Конрад подъехал за рулем армейского грузовика. Пока Алекс наблюдал, у главного входа в Каса деОро появились еще два охранника и начали спускаться по широким ступеням. Они медленно продвигались вперед, неся что-то между собой. В тот момент, когда они появились, все вокруг них остановились.
  
  Это был большой серебряный сундук размером со школьный сундук. Алекс мог только видеть, что верхняя часть была плоской металлической, но на ней было несколько переключателей и циферблатов, а также какое-то встроенное в бок устройство с прорезями. Саров наблюдал, как его переносили и загружали в грузовик. Все остальные мужчины сделали то же самое, как будто двое охранников только что вышли из церкви, а это было изображение святого. Алекс вздрогнул. Он точно знал, на что смотрит, и ему не нужен был счетчик Гейгера, чтобы подтвердить это.
  
  Это была ядерная бомба.
  
  “Алекс?” Саров держал дверь машины открытой для него. Ошеломленный, Алекс вошел. Он знал, что достиг конца. Саров раскрыл свои карты и привел в действие серию событий, из которых не могло быть пути назад. И все же даже сейчас, на этой поздней стадии, он понятия не имел, что намеревался сделать генерал.
  
  Саров сидел рядом с ним. Водитель сел в машину, и они уехали, Конрад последовал за ними на грузовике. В самый последний момент, когда они проходили через барьер, Саров очень быстро оглянулся. Алекс увидела выражение его глаз и поняла, что у него не было намерения когда-либо возвращаться. У него была сотня вопросов, которые он хотел задать, но он ничего не сказал. Сейчас было не время. Саров сидел тихо, положив руки на колени. Но даже он не мог скрыть напряжение. Должно быть, годы планирования привели к этому.
  
  Они ехали по затемненным дорогам, и лишь случайные проблески света показывали, что остров действительно обитаем. Никаких других машин на их пути не было. Примерно через десять минут они начали проезжать мимо зданий. Выглянув в окно, Алекс увидел мужчин и женщин, сидящих перед своими домами, пьющих ром, играющих в карты, курящих сигареты или сигары под ночным небом. Они были на окраине Сантьяго и внезапно свернули на дорогу, которую Алекс узнал. Он взял ее по пути сюда. Они собирались в аэропорт.
  
  На этот раз не было ни охраны, ни очередей на паспортный контроль. Сарову даже не пришлось входить в главное здание терминала. Два охранника аэропорта ждали его у ворот, которые были открыты, чтобы позволить ему въехать прямо на взлетно-посадочную полосу. Грузовик последовал за мной. Алекс посмотрел через плечо водителя и увидел самолет, реактивный самолет "Лир", припаркованный отдельно. Они остановились.
  
  “Выходим”, - сказал Саров.
  
  Над взлетно-посадочной полосой аэропорта дул ветерок, неся с собой запах авиационного топлива. Алекс стоял на летном поле, наблюдая, как серебряный сундук загружают в самолет, Конрад выкрикивал инструкции. Ему было трудно поверить, что такая заурядная на вид вещь может быть способна к разрушению в огромных масштабах. Он вспомнил фильмы, которые видел. Пламя и штормовые ветры проносятся по целым городам, разрывая их на части. Здания рушатся. Люди превратились в пепел в одно мгновение. Автомобили и автобусы, как игрушки, канули в лету. Как такая ужасная бомба с такой мощностью могла быть такой маленькой? Конрад сам закрыл грузовой люк. Он повернулся к Сарову и кивнул. Саров махнул рукой. Неохотно Алекс прошел вперед и поднялся по трапу в самолет. Саров был прямо за ним. Конрад и двое мужчин, которые несли бомбу, последовали за ним. Дверь самолета была закрыта и опечатана.
  
  Алекс оказался в роскошном купе, не похожем ни на один самолет, в котором он когда-либо бывал. Там было всего дюжина сидений, каждое из которых было обито кожей. Отсек был длинным, устланным толстым ковром, с хорошо укомплектованным баром, кухней и перед кабиной пилота семидесятисантиметровым плазменным телевизионным экраном. Алекс не спросил, какой фильм они будут показывать. Он выбрал место у окна – но тогда все они были местами у окна. Саров сидел через проход от него. Конрад сидел на одно место позади Сарова. Двое охранников сидели в дальнем конце отсека. Алекс задавался вопросом, зачем они совершают это путешествие. Чтобы присматривать за ним?
  
  И какое именно путешествие они совершали? Пересекали ли они границу с Америкой или путешествовали через Атлантику?
  
  Саров, должно быть, читал его мысли. “Я объясню тебе через минуту”, - сказал он. “Как только мы будем в воздухе”.
  
  Фактически, прошло около пятнадцати минут, прежде чем самолет Lear оторвался от взлетно-посадочной полосы и без усилий оторвался от земли. Освещение в кабине погасло перед взлетом, но как только они достигли тридцати тысяч футов, оно снова включилось. Охранники встали и начали разливать горячий чай, который заваривался в кувшине на кухне. Саров позволил себе короткую улыбку. Он нажал кнопку на подлокотнике своего кресла и развернулся так, что теперь оказался лицом к лицу с Алексом.
  
  “Возможно, тебе интересно, почему я решил не убивать тебя”, - начал он. “Сегодня днем, когда я нашел тебя в машине … Я подошел так близко. Конрад все еще зол на меня. Он считает, что я совершаю ошибку. Он меня не понимает. Но я скажу тебе, почему ты все еще жив, Алекс. Вы работаете на британскую разведку. Ты шпион. И ты всего лишь выполнял свою работу. Я восхищаюсь этим, и это причина, по которой я простил тебя. Ты верен своей стране так же, как я верен своей. Мой сын Владимир погиб за свою страну. Я горжусь тем, что ты был готов сделать то же самое для своего ”.
  
  Алекс принял это к сведению. “Куда мы направляемся?” - спросил я. - спросил он.
  
  “Мы едем в Россию. Если быть точным, мы направляемся в Мурманск, который является портом на Кольском полуострове”.
  
  Мурманск! Алекс попытался вспомнить, слышал ли он это имя раньше. Это действительно казалось знакомым. Слышал ли он это в выпуске новостей или, возможно, на уроке в школе? Порт в России! Но зачем им отправляться туда ... и нести ядерную бомбу?
  
  “Возможно, вам захочется узнать траекторию нашего полета”, - продолжил Саров. “Мы пересекаем Атлантику северным маршрутом. Это включает в себя полет за Полярным кругом. По сути, мы выбираем короткий путь, следуя изгибу земли. Нам придется сделать две остановки для дозаправки. Один в Гандере, на севере Канады. Другой на Британских островах, в Эдинбурге.” Саров, должно быть, увидел выражение надежды в глазах Алекса. Он пошел дальше. “Да. Завтра ты будешь дома час или два. Но, пожалуйста, не бери в голову никаких идей. Вам не будет разрешено покинуть самолет”.
  
  “Неужели потребуется так много времени, чтобы добраться туда?” - Спросил Алекс.
  
  “С учетом первой остановки и разницы во времени ... Да. Возможно, нам также придется вступить в некоторые дипломатические отношения как с канадскими, так и с британскими властями. Это личный самолет Кириенко. Мы отправили наш план полета в Euro Control, и, конечно, они узнали наш серийный номер. Они верят, что президент на борту. Я бы предположил, что канадское и британское правительства могли бы захотеть предложить нам гостеприимство ”.
  
  “Кто управляет самолетом?”
  
  “Пилот Кириенко. Он, однако, верен мне. Очень много простых русских людей верят в меня, Алекс. Они видели будущее ... мое будущее. Они предпочитают его версии, которые им предлагали другие ”.
  
  “Ты все еще не сказал мне, каким будет это будущее. Почему мы летим в Мурманск?”
  
  “Я скажу тебе сейчас. А потом мы оба должны поспать. У нас впереди долгая ночь”.
  
  Саров скрестил ноги. Прямо над ним был свет, и он падал вниз, отбрасывая тень на его глаза и рот. В тот момент он казался одновременно очень старым и очень молодым. На его лице вообще не было никакого выражения.
  
  “Мурманск, ” начал он, “ является домом для подводных лодок северного флота России. Или так и было. Проще говоря, сейчас это самая большая в мире ядерная свалка. Конец России как мировой державы привел к быстрому развалу ее армии, военно-воздушных сил и военно-морского флота. Я уже пытался объяснить вам, что произошло с моей страной за последние тридцать лет. То, как этому позволили развалиться, с нищетой, преступностью и коррупцией, высасывающими людей досуха. Что ж, этот процесс распада наиболее отчетливо виден в Мурманске.
  
  “Там пришвартован флот атомных подводных лодок. Я говорю ‘пришвартованный’, но я имею в виду "брошенный". Одному из них, Лепсе, более сорока лет, и он содержит шестьсот сорок две связки топливных стержней. Эти подводные лодки оставили гнить, и они разваливаются. Никому нет дела. Никто не может найти денег, чтобы что-то с ними сделать. Это хорошо задокументированный факт, Алекс, что эти старые подводные лодки представляют собой самую большую угрозу для современного мира. Их там сотня! Я говорю об одной пятой мирового объема ядерного топлива. Сотня бомб замедленного действия, готовых взорваться. Несчастный случай, ожидающий своего часа. Несчастный случай, который я решил устроить ”.
  
  Алекс открыл рот, чтобы вмешаться, но Саров поднял руку, призывая к тишине.
  
  “Позвольте мне объяснить вам, что произойдет, если взорвется хотя бы одна из этих подводных лодок”, - продолжил он. “Прежде всего, было бы убито огромное количество русских на Кольском полуострове и севере. Гораздо больше людей погибло бы в соседних странах Норвегии и Финляндии.
  
  “Необычно для этого времени года, ветер дует на запад, поэтому радиоактивные осадки могут распространиться по Европе до вашей страны. Очень возможно, что Лондон станет непригодным для жизни. С годами тысячи людей заболевали и умирали медленной, мучительной смертью ”.
  
  “Так зачем это делать?” Алекс закричал. “Зачем вызывать взрыв? Что хорошего это даст?”
  
  “Я, если хотите, даю миру сигнал к пробуждению”, - объяснил Саров. “Завтра ночью я приземлюсь в Мурманске и установлю бомбу, которую вы видели, среди подводных лодок”. Он полез в верхний карман и достал маленькую пластиковую карточку. С одной стороны у него была магнитная полоса, как у кредитной карты. “Это ключ, который взорвет бомбу”, - сказал он. “Все необходимые коды и информация содержатся на магнитной полосе. Все, что мне нужно сделать, это вставить карточку в бомбу. В момент самого взрыва я буду на пути на юг, в Москву, от греха подальше.
  
  “Взрыв будет ощущаться в каждой стране мира. Вы можете представить, какой шок и возмущение это вызовет. И никто не узнает, что это было вызвано бомбой, которую намеренно доставили в Мурманск. Они поверят, что это была одна из подводных лодок. Лепсе, возможно, или кто-то другой. Я уже говорил – это был несчастный случай, который должен был произойти. И когда это произойдет, никто не начнет подозревать правду ”.
  
  “Да, они будут!” Сказал Алекс. “ЦРУ знает, что вы купили уран. Они узнают, что их агенты мертвы —”
  
  “Никто не поверит ЦРУ. Никто никогда не верит ЦРУ. И в любом случае, к тому времени, когда они соберут улики против меня, будет слишком поздно ”.
  
  “Я не понимаю!” - Воскликнул Алекс. “Ты уже сказал, что убьешь тысячи своих собственных людей. В чем смысл?”
  
  “Ты молод. Ты ничего не знаешь о моем народе. Но послушай меня, Алекс, и я объясню. Когда произойдет эта катастрофа, весь мир объединится в своем осуждении России. Нас будут ненавидеть. И русскому народу будет стыдно. Если бы только мы были менее беспечны, менее глупы, менее бедны, менее коррумпированы. Если бы только мы все еще были той сверхдержавой, которой были когда-то. И именно в этот момент все – в России и в мире – будут искать лидерства у Бориса Кириенко. Российский президент! И что они увидят?”
  
  “Вы сняли о нем фильм...” Пробормотал Алекс.
  
  “Мы выпустим фильм, в котором он будет показан пьяным у бассейна. В своих красных шортах и рубашке в цветочек. Играет с тремя полуголыми женщинами, достаточно молодыми, чтобы быть его дочерьми! И мы взяли у него интервью. Мы выпустим и это тоже ”.
  
  “Вы отредактировали интервью!”
  
  “Совершенно верно”. Саров кивнул, в его глазах блеснул свет. “Наш интервьюер спросил его о забастовке поездов в Москве, и Кириенко, который уже был наполовину пьян, ответил: ‘Это мой праздник. Я слишком занят, чтобы заниматься этим’. Мы изменим вопрос. ‘Что вы собираетесь делать с аварией в Мурманске?’ И Кириенко ответит —”
  
  “ —’Это мой отпуск. Я слишком занят, чтобы разбираться с этим ’. Алекс закончил предложение.
  
  “Российский народ увидит в Кириенко слабого, пьяного имбецила, каким он и является. Они очень быстро обвинят его в катастрофе в Мурманске – и не без оснований. Северный флот когда-то был гордостью всей нации. Как можно было допустить, чтобы это превратилось в ржавеющую, протекающую, смертоносную ядерную свалку?”
  
  Самолет продолжал гудеть. Конрад внимательно слушал, что говорил Саров, его голова неровно балансировала на шее. Двое охранников сзади отправились спать.
  
  “Ты сказал, что будешь в Москве”, - пробормотал Алекс.
  
  “Потребуется меньше двадцати четырех часов, чтобы правительство было отстранено от власти”, - ответил Саров. “На улицах начнутся беспорядки. Многие россияне считают, что жизнь была лучше – намного лучше – в старые времена. Они все еще верят в коммунизм. Что ж, теперь их гнев будет услышан. Это будет неудержимо. И я буду там, чтобы использовать это, чтобы захватить власть. У меня есть подписчики, которые ждут, когда это произойдет. Прежде чем ядерное облако рассеется, я буду иметь полный контроль над страной. И это только начало, Алекс. Я восстановлю Берлинскую стену. Будут новые войны. Я не успокоюсь, пока правительство моего типа, коммунистическое правительство, не станет единственной доминирующей силой в мире ”.
  
  Последовало долгое молчание.
  
  “Вы готовы убить миллионы людей, чтобы достичь этого?” - Спросил Алекс.
  
  Саров пожал плечами. “Миллионы людей умирают в России прямо сейчас. Они не могут позволить себе еду. Они не могут позволить себе лекарства —”
  
  “И что происходит со мной?”
  
  “Я уже ответил на этот вопрос, Алекс. Я не верю, что это было совпадением, что ты появился так, как появился. Я верю, что это должно было случиться. Я никогда не должен был делать это сам. Ты будешь со мной завтра, и когда бомба будет заряжена и готова, мы уйдем вместе. Сначала Мурманск, потом Москва. Разве ты не видишь, что я тебе предлагаю? Ты будешь не просто моим сыном. У тебя будет власть, Алекс. Ты станешь одним из самых могущественных людей в мире ”.
  
  Самолет уже достиг побережья Америки и развернулся, начиная свой путь на север. Алекс откинулся на спинку сиденья, у него закружилась голова. Он рассеянно позволил своей руке скользнуть в карман брюк. Ему удалось прихватить с собой одну упаковку жевательной резинки MI6. У него также была маленькая фигурка, которая на самом деле была светошумовой гранатой.
  
  Он закрыл глаза и попытался сообразить, что он собирается делать.
  КОШМАР БЕЗОПАСНОСТИ
  
  Часмы провели в странных сумерках, которые не были ни ночью, ни днем. Запертый на крыше мира, совершенно неподвижный, но стремящийся все дальше. Алекс проспал первую часть путешествия, зная, что он устал и что ему понадобятся силы. Он принял то, что должен был сделать. Раньше, когда они выступали на Skeleton Key, небольшая часть его была склонна сидеть сложа руки и ничего не делать. В конце концов, он никогда не просил быть там. Все это не имело к нему никакого отношения.
  
  Но теперь все изменилось. Он мог видеть ядерный взрыв на Кольском полуострове. Это уже было там, в его воображении. Тысячи людей умрут мгновенно, десятки тысяч позже, когда смертоносные радиоактивные частицы распространятся по Европе. Британия была бы одной из стран, которая пострадала бы. Алекс должен был помешать этому случиться. У него больше не было выбора.
  
  На этот раз все должно было быть намного сложнее. Возможно, Саров и простил его за неудачную попытку побега в машине, но Алекс знал, что он больше не будет ему доверять. И он не мог позволить себе совершить еще одну ошибку. Если бы его поймали при попытке к бегству во второй раз, не было бы ни отсрочки, ни пощады. В глубине души Алекс серьезно сомневался, что сможет проскользнуть мимо русского генерала или его извращенного компаньона. Саров был в полной боевой готовности, как будто он сидел там десять минут, а не десять часов. Конрад все еще наблюдал за ним тоже. Он тихо сидел на другой стороне самолета, как кот, поджидающий мышь, его красный глаз мигал в полумраке.
  
  И все же…
  
  У Алекса были два устройства, которые дал ему Смитерс. И они собирались приземлиться в Британии! Одна только мысль о том, что он находится в своей стране, в окружении людей, говорящих на его языке, придала Алексу новые силы. У него был план, и он должен был сработать. Это было необходимо.
  
  Должно быть, он проспал остановку для дозаправки в Гандере и несколько часов полета, потому что следующее, что он помнил, было светло снаружи, и двое охранников убирали завтрак из сырых фруктов и йогурта, который был приготовлен на миниатюрной кухне самолета "Лир". Он выглянул в окно. Все, что он мог видеть, было облако.
  
  Саров заметил, что он проснулся. “Алекс! Ты голоден?”
  
  “Нет, спасибо”.
  
  “Тем не менее, у тебя должно быть что-нибудь выпить. В таких длительных поездках очень легко обезвоживаться ”. Он сказал несколько слов по-русски одному из охранников, который исчез и вернулся со стаканом грейпфрутового сока. Алекс поколебался, прежде чем поднести ее к губам, вспомнив, что случилось с Кириенко. Саров улыбнулся. “Тебе не нужно беспокоиться”, - сказал он. “Это просто грейпфрутовый сок. Никаких дополнительных ингредиентов.”
  
  Алекс выпил. Сок был холодным и освежающим после его долгого сна.
  
  “Мы приземлимся в Эдинбурге примерно через тридцать минут”, - сказал ему Саров. “Мы уже в воздушном пространстве Великобритании. Каково это - быть дома?”
  
  “Если ты хочешь подбросить меня, я могу сесть на поезд до Лондона”.
  
  Саров покачал головой. “Боюсь, что нет”.
  
  Несколько минут спустя они начали спуск. Пилот поддерживал радиосвязь с аэропортом и подтвердил, что это была обычная остановка для дозаправки. Он не высаживал и не забирал пассажиров, поэтому ему не требовалось разрешение на эксплуатацию. Все было согласовано с властями аэропорта, что делает это приземление таким же простым, как заезд автомобиля в местный гараж. И, несмотря на опасения Сарова, британское правительство не пригласило предполагаемых VIP-пассажиров на дипломатический завтрак в Эдинбурге!
  
  Самолет прорвался сквозь облако, и, прижавшись лицом к иллюминатору, Алекс внезапно увидел сельскую местность с миниатюрными домиками и машинами, разбросанными вокруг. Ослепительное солнце Карибского моря сменилось серым светом и неустойчивой погодой британского летнего дня. Он испытал чувство облегчения. Он вернулся! Но в то же время он знал, что Саров никогда не позволит ему покинуть самолет. В некотором смысле, было бы менее жестоко, если бы они заправились в Гренландии или Норвегии. Ему давали последний взгляд на его собственную страну. В следующий раз, когда он увидел это, это было бы отравлено для будущих поколений. Алекс полез в карман. Его рука сомкнулась на фигурке Уэйна Руни. Время приближалось…
  
  Загорелись знаки "пристегнись". Мгновение спустя Алекс почувствовал давление в ушах, когда они упали с неба. Он увидел мост, казавшийся каким-то хрупким с такой высоты, перекинутый через большое водное пространство. Мост Четвертой дороги ... он должен был быть. И там, на западе, был Эдинбург, его замок возвышался над горизонтом. Аэропорт стремительно приближался. Он мельком увидел яркий, современный терминал, ожидающие самолеты, стоящие на перроне в окружении фургонов и тележек. Когда колеса коснулись взлетно-посадочной полосы, раздался удар, а затем рев двигателей на обратной тяге. Самолет замедлил ход. Они приземлились.
  
  Направляемый диспетчерской вышкой, самолет Lear jet добрался до конца взлетно-посадочной полосы и приземлился в районе, известном как топливная ферма, вдали от главного терминала. Алекс смотрел в окно с замирающим чувством, когда общественные здания ускользали позади него. За каждую секунду, что они летели, ему пришлось бы бежать дальше, чтобы поднять тревогу – всегда предполагая, что ему даже удалось сойти с самолета. Фигура Уэйна Руни теперь была у него в руках. Что сказал ему Смитерс? Поверните головку дважды в одну сторону и один раз в другую, чтобы включить ее. Подождите десять секунд, затем бросьте ее и бегите. Ограниченное пространство салона самолета казалось идеальным местом для того, чтобы испытать это. Единственный вопрос был в том, как Алекс собирался остановить это, чтобы он тоже не вырубился?
  
  Они остановились. Почти сразу же к ним начал подъезжать бензовоз. Очевидно, что Саров подготовил все заранее. За грузовиком следовала машина, и, выглянув в окно, Алекс увидел, что к двери самолета "Лир" ведут ступеньки. Это было интересно. Казалось, что кто-то хотел подняться на борт.
  
  Саров наблюдал за ним. “Ты не будешь говорить, Алекс”, - сказал он. “Ни единого слова. Прежде чем ты даже подумаешь о том, чтобы открыть рот, я предлагаю тебе оглянуться назад.”
  
  Конрад пересел на сиденье прямо за Алексом. На коленях у него лежала газета. Когда Алекс повернулся, он поднял ее, чтобы показать большой черный пистолет с глушителем, направленный прямо на него.
  
  “Никто ничего не услышит”, - сказал Саров. “Если Конрад хотя бы подумает, что ты собираешься что-то предпринять, он выстрелит. Пуля пройдет сквозь сиденье и войдет в ваш позвоночник. Смерть будет мгновенной, но будет казаться, что вы просто уснули ”.
  
  Алекс знал, что это будет не так просто, как кажется. Человек, получивший пулю в спину, не был похож на человека, засыпающего. Саров шел на огромный риск. Но все это дело было сопряжено с огромным риском. Ставки не могли быть выше. Алекс не сомневался, что если бы он попытался рассказать кому-нибудь о происходящем, то был бы немедленно убит.
  
  Дверь самолета открылась, и вошел рыжеволосый мужчина в синем комбинезоне, неся пачку бумаг. Саров поднялся, чтобы поприветствовать его. “Вы говорите по-английски?” - спросил мужчина с шотландским акцентом.
  
  “Да”.
  
  “У меня здесь есть кое-какие бумаги, которые вы должны подписать”.
  
  Алекс слегка повернул голову. Мужчина увидел его и кивнул. Алекс кивнул в ответ. Он почти чувствовал, как Конрад прижимает пистолет к спинке его сиденья. Он ничего не сказал. А потом все было кончено. Саров подписал бумаги и вернул мужчине ручку.
  
  “Вот вам квитанция”, - сказал мужчина, протягивая Сарову листок. “И мы вернем тебя в воздух в кратчайшие сроки”.
  
  “Спасибо”. Саров кивнул.
  
  “Ты собираешься выйти и размять ноги? Сегодня приятный день здесь, в Эдинбурге. Мы можем предложить вам чай и песочное печенье, если вы хотите прийти в офис.”
  
  “Нет, спасибо. Мы все немного устали. Мы останемся там, где мы есть ”.
  
  “Хорошо. Если ты абсолютно уверен, я избавлюсь от ступеней...”
  
  Они собирались убрать ступеньки – и как только они уйдут, Саров запечатает дверь! У Алекса были считанные секунды, чтобы действовать. Он подождал, пока мужчина покинет каюту, затем встал. Его руки были перед ним, фигурка Уэйна Руни лежала, скрытая в его ладони.
  
  “Сядь на место!” Конрад зашипел.
  
  “Все в порядке, Конрад”, - сказал Алекс. “Я никуда не собираюсь. Я просто разминаю ноги ”.
  
  Саров снова сел. Он изучал документы, которые дал ему мужчина. Алекс прошел мимо него. У него пересохло во рту, и он был рад, что датчика, который использовался у выхода из Каса-де-Оро, не было в самолете. Если бы это было обращено на него сейчас, его сердцебиение было бы оглушительным. Это был его последний шанс. Алекс тщательно отмерял каждый шаг. Если бы он шел к своему собственному эшафоту, он не мог бы быть более напряженным.
  
  “Куда ты идешь, Алекс?” - Спросил Саров.
  
  Алекс дважды повернул голову Уэйна Руни.
  
  “Я никуда не собираюсь”.
  
  “Что это у тебя в руках?”
  
  Алекс колебался. Но если бы он попытался притвориться, что у него ничего нет, Саров стал бы еще более подозрительным, чем он уже был. Он поднял статуэтку. “Это мой счастливый талисман”, - сказал он. “Уэйн Руни”.
  
  Он сделал еще один шаг вперед. Он еще раз повернул голову игрока назад.
  
  Десять ... девять ... восемь ... семь…
  
  “Садись, Алекс”, - сказал Саров.
  
  “У меня болит голова”, - сказал Алекс. “Я просто хочу подышать свежим воздухом”.
  
  “Вы не должны покидать самолет”.
  
  “Я никуда не собираюсь уходить, генерал”.
  
  Но Алекс уже подошел к двери и почувствовал на лице свежий шотландский ветерок. Эвакуатор убирал ступеньки. Он наблюдал, как между ними и дверью образовалась щель.
  
  Четыре ... три ... два…
  
  “Алекс! Вернись на свое место!”
  
  Алекс уронил статуэтку и бросился вперед.
  
  Конрад вскочил, как разъяренная змея, с пистолетом в руке.
  
  Фигурка взорвалась.
  
  Алекс почувствовал взрыв позади себя. Была вспышка света и хлопок, который прозвучал очень громко, хотя ни одно окно не разбилось, и не было ни огня, ни дыма. В ушах зазвенело, и на мгновение он ничего не мог видеть. Но он был снаружи самолета. Он был снаружи самолета, когда взорвалась светошумовая граната. Шаги все еще удалялись, исчезая у него на глазах. Он собирался скучать по ним! Асфальтовое покрытие площадки топливозаправочной станции было на пять метров ниже. Если бы он упал с такого расстояния, он бы сломал ногу. Его могут даже убить. Но он сделал свой ход как раз вовремя. Он приземлился плашмя на живот на верхней площадке лестницы, его ноги болтались в воздухе. Он быстро поднялся на ноги. Мужчина с рыжими волосами изумленно уставился на него. Алекс сбежал вниз по все еще движущимся ступенькам. Когда его ноги коснулись земли, он почувствовал трепет триумфа. Он был дома. И казалось, что светошумовая граната сделала свое дело. В самолете не было никакого движения. Никто в него не стрелял.
  
  “Какого черта, по-твоему, ты делаешь?” мужчина потребовал.
  
  Алекс проигнорировал его. Это был не тот человек, с которым стоило разговаривать, и ему нужно было увеличить расстояние, насколько он мог, между собой и самолетом. Смитерс сказал, что граната выведет противника из строя только на несколько минут. Саров и Конрад скоро проснутся. И они, не теряя времени, пришли бы за ним.
  
  Он сбежал. Краем глаза он увидел, как мужчина выхватил из кармана рацию и заговорил в нее – но это не имело значения. Вокруг самолета были другие люди, собирающиеся начать дозаправку. Они наверняка должны были услышать взрыв. Даже если бы Алекса поймали, самолету не разрешили бы улететь.
  
  Но у него не было намерения быть пойманным снова. Он уже заметил ряд административных зданий по периметру летного поля и направился к ним, дыхание хрипело у него в горле. Он добрался до двери и потянул на себя. Она была заперта! Он посмотрел в окно. С другой стороны был коридор и телефон-автомат, но по какой-то причине здание было закрыто. На мгновение у него возникло искушение разбить стекло, но это заняло бы слишком много времени. Тихо ругаясь, он вышел за дверь и пробежал двадцать метров до следующего здания.
  
  Эта дверь была открыта. Он оказался в коридоре с кладовыми и офисами по обе стороны. Казалось, вокруг никого не было. Теперь все, что ему было нужно, - это телефон. Он подергал дверь. Она вела в комнату, полную полок с ксероксом и канцелярскими принадлежностями. Следующая дверь была заперта. Алекс впадал во все большее отчаяние. Он попробовал открыть другую дверь, и на этот раз ему повезло. Это был кабинет с письменным столом, а на столе - телефон. Внутри никого не было. Он вбежал и схватил ее.
  
  Но только сейчас он понял, что понятия не имеет, по какому номеру звонить. Мобильный, который дал ему Смитерс, был оснащен горячей клавишей - прямой связью с МИ-6. Но никто никогда не давал ему прямого номера. Что ему оставалось делать? Наберите оператора и запросите военную разведку? Они бы подумали, что он сумасшедший.
  
  У него не было времени, чтобы тратить его впустую. Саров, возможно, уже восстановился. Даже сейчас он может быть в пути. В офисе было окно, но оно выходило на заднюю сторону, поэтому не было никаких признаков самолета или взлетно-посадочной полосы. Алекс принял решение и набрал 999.
  
  На линии дважды прозвучал звонок, прежде чем на него ответили.
  
  Это был женский голос. “Вы позвонили в службу спасения. Какая услуга вам требуется?”
  
  “Полиция”, - сказал Алекс.
  
  “Соединяю вас сейчас...”
  
  Он услышал гудок звонка.
  
  И тут чья-то рука опустилась на телефонную трубку, обрывая его. Алекс обернулся, затаив дыхание, ожидая увидеть перед собой Сарова - или, что еще хуже, Конрада с пистолетом.
  
  Но это был не кто-то из них. Это был охранник аэропорта, который вошел в офис, пока Алекс звонил. Ему было около пятидесяти лет, с седеющими волосами и подбородком, который вдавался в шею. Его живот выпирал над ремнем, а брюки заканчивались примерно в двух сантиметрах от лодыжек. У мужчины была рация, прикрепленная к его куртке. Его имя – Джордж Прескотт - было написано на бейдже у него на верхнем кармане. Он нависал над Алексом с суровым выражением лица, и с замиранием сердца Алекс узнал настоящий кошмар службы безопасности: человек с самодовольством инспектора дорожного движения, служащего автостоянки, любого мелкого чиновника.
  
  “Что ты здесь делаешь, парень?” - Потребовал Прескотт.
  
  “Мне нужно сделать телефонный звонок”, - сказал Алекс.
  
  “Я могу это видеть. Но это не телефон-автомат. Это даже не государственный офис. Это охраняемый комплекс. Ты не должен быть здесь.”
  
  “Нет, ты не понимаешь. Это чрезвычайная ситуация!”
  
  “Ах, да? И какого рода чрезвычайную ситуацию ты имеешь в виду?” Прескотт, очевидно, ему не поверил.
  
  “Я не могу объяснить. Просто позволь мне позвонить ”.
  
  Охранник улыбнулся. Он наслаждался собой. Он проводил пять дней в неделю, переходя из одного офиса в другой, проверяя двери и выключая свет. Было хорошо иметь кого-то, кем он мог командовать. “Ты не будешь делать никаких звонков, пока не скажешь мне, что ты здесь делаешь!” - сказал он. “Это частный кабинет”. Его глаза сузились. “Вы открывали какие-нибудь ящики? Ты что-нибудь взял?”
  
  Нервы Алекса были на пределе, но он заставил себя сохранять спокойствие. “Я ничего не брал, мистер Прескотт”, - сказал он. “Я только что сошел с самолета, который приземлился несколько минут назад —”
  
  “Какой самолет?”
  
  “Частный самолет”.
  
  “У тебя есть паспорт?”
  
  “Нет”.
  
  “Это очень серьезный вопрос. Вы не можете въехать в страну без паспорта.”
  
  “Мой паспорт в самолете!”
  
  “Тогда я провожу тебя обратно, и мы заберем это”.
  
  “Нет!” Алекс чувствовал, как быстро проходят секунды. Что он мог сказать этому человеку, что убедило бы его позволить ему позвонить? Его разум был в смятении, и внезапно, впервые в жизни, он обнаружил, что выбалтывает правду. “Послушай”, - сказал он. “Я знаю, в это трудно поверить, но я работаю на правительство. Британское правительство. Если ты позволишь мне позвонить им, они тебе это докажут. Я шпион—”
  
  “Шпион?” Лицо Прескотта расплылось в улыбке. Но в этом совсем не было юмора. “Сколько тебе лет?”
  
  “Четырнадцать”.
  
  “Четырнадцатилетний шпион? Я думаю, ты слишком много смотрел телевизор, парень.”
  
  “Это правда!”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Послушай меня, пожалуйста. Человек только что пытался убить меня. Он в самолете, на взлетно-посадочной полосе, и если вы не позволите мне сделать этот звонок, погибнет много людей ”.
  
  “Что?” - спросил я.
  
  “Ради бога, у него ядерная бомба!”
  
  Это была ошибка. Прескотт ощетинился. “Я попрошу вас не произносить имя Господа всуе, если вы не возражаете”. Он пришел к решению. “Я не знаю, как ты сюда попал или во что ты играешь, но ты идешь со мной на службу безопасности и паспортный контроль в главном терминале”. Он потянулся к Алексу. “Пойдем сейчас же! С меня хватит твоей чепухи.”
  
  “Это не бессмыслица. Есть человек по имени Саров. У него ядерная бомба. Он планирует взорвать его в Мурманске. Я единственный, кто может остановить его. Пожалуйста, мистер Прескотт. Просто позволь мне позвонить в полицию. Это займет у меня всего двадцать секунд, а ты можешь стоять здесь и смотреть на меня. Позволь мне поговорить с ними, а потом ты можешь отвезти меня, куда захочешь ”.
  
  Но охранник не сдвинулся с места. “Ты не будешь делать никаких звонков и сейчас пойдешь со мной”, - сказал он.
  
  Алекс принял решение. Он пытался умолять, и он пытался говорить правду. Ни то, ни другое не удалось, так что ему просто придется убрать охранника. Прескотт обошел стол, приближаясь к нему. Алекс напрягся, балансируя на носках ног, его кулаки были наготове. Он знал, что этот человек всего лишь делал свою работу, и он не хотел причинять ему боль, но другого выхода не было.
  
  И затем дверь открылась.
  
  “Вот ты где, Алекс! Я беспокоился о тебе...”
  
  Это был Саров.
  
  С ним был Конрад. Они оба выглядели больными – их кожа была белой, а глаза не совсем сфокусированными. На лицах обоих мужчин не было никакого выражения.
  
  “Кто ты такой?” - Потребовал Прескотт.
  
  “Я отец Алекса”, - ответил Саров. “Разве это не так, Алекс?”
  
  Алекс колебался. Он понял, что все еще находится в боевой позиции, готовый нанести удар. Он медленно опустил руки. Он знал, что все кончено, и познал горечь поражения. Он ничего не мог поделать. Если бы он стал спорить перед Прескоттом, Саров просто убил бы их обоих. Если бы он попытался бороться, результат был бы точно таким же. У Алекса оставалась только одна надежда. Если бы он вышел отсюда с Саровым и Конрадом, а охранник был бы все еще жив, был бы шанс, что он мог бы рассказать свою историю кому-нибудь, кто сообщил бы об этом в МИ-6. Для Алекса, безусловно, было бы слишком поздно. Но мир все еще может быть спасен.
  
  “Разве это не так, Алекс?” Саров ждал ответа.
  
  “Да”, - сказал Алекс. “Привет, папа”.
  
  “Так что это за история с бомбами и шпионами?” Спросил Прескотт.
  
  Алекс мысленно застонал. Почему этот человек не мог держать рот на замке?
  
  “Это то, что Алекс говорил тебе?” - Спросил Саров.
  
  “Да. Это и многое другое помимо этого ”.
  
  “Он сделал телефонный звонок?”
  
  “Нет”. Прескотт надулся. “Этот маленький негодяй как раз подходил к телефону, когда я вошел. Но вскоре я положил этому конец ”.
  
  Саров медленно кивнул. Он был доволен. “Что ж … у него действительно живое воображение”, - объяснил он. “Алексу в последнее время нездоровится. У него проблемы с психикой. Иногда ему трудно отличить фантазию от реальности ”.
  
  “Как он сюда попал?” - Потребовал Прескотт.
  
  “Должно быть, он выскользнул из самолета, когда никто не видел. У него, конечно, нет разрешения находиться на британской земле ”.
  
  “Он британец?”
  
  “Нет”. Саров взял Алекса за руку. “А теперь мы должны вернуться на самолет. У нас все еще долгий путь впереди ”.
  
  “Подожди минутку!” Охранник не собирался так легко их отпускать. “Прошу прощения, сэр, но доступ к вашему сыну был строго запрещен. И, если уж на то пошло, ты тоже. Ты не можешь вот так просто слоняться по аэропорту Эдинбурга! Я собираюсь сообщить об этом ”.
  
  “Я вполне понимаю”. Саров, казалось, совсем не был встревожен. “Я должен вернуть мальчика на самолет. Но я оставлю вас с моим помощником, который предоставит вам все необходимые детали. При необходимости он сопроводит вас в кабинет вашего начальника. И я должен поблагодарить вас за то, что вы помешали моему сыну сделать телефонный звонок, мистер Прескотт. Это было бы самым неловким для всех нас ”.
  
  Не дожидаясь ответа, Саров повернулся и, все еще держа Алекса за руку, вывел его из комнаты.
  
  Час спустя самолет "Лир" отправился на последний этап своего путешествия. Алекс сидел на том же месте, что и раньше, но теперь он был прикован к нему наручниками. Саров не причинил ему вреда и, казалось, больше даже не осознавал, что он был в самолете. В некотором смысле, это было самое пугающее в нем. Алекс ожидал гнева, насилия, возможно, даже внезапной смерти от рук Конрада. Но Саров ничего не сделал. С того момента, как Алекса сопроводили обратно в самолет, русский даже не взглянул на него. Конечно, были проблемы. Взрыв в самолете и прыжок Алекса из него вызвали множество вопросов. Пилот поддерживал постоянную связь с диспетчерской вышкой. Звук взрыва был вызван неисправностью микроволновой печи, объяснил он. Что касается мальчика? Генерал Алексей Саров, сотрудник аппарата президента России, путешествовал со своим племянником. У мальчика было приподнятое настроение. Очень глупо, но все было под контролем…
  
  Если бы это был обычный частный самолет, вызвали бы полицию. Но она была зарегистрирована на Бориса Кириенко. У него был дипломатический иммунитет. В целом, власти согласились, что было бы проще закрыть на это глаза и пустить все на самотек.
  
  Тело Джорджа Прескотта было обнаружено четыре часа спустя. Он сидел, ссутулившись, в шкафу для канцелярских принадлежностей. На его лице было выражение удивления, и единственное круглое пулевое ранение между глаз.
  
  К тому времени "Лир" был в воздушном пространстве России. Даже когда была поднята тревога и, наконец, вызвана полиция, освещение в салоне было приглушено, поскольку самолет описывал вираж над Кольским полуостровом, готовясь к последнему заходу на посадку.
  КОНЕЦ СВЕТА
  
  Aпорты одинаковы во всем мире, но порт в Мурманске сумел достичь нового уровня уродства. Он был построен у черта на куличках, так что с воздуха это выглядело как ошибка. На уровне земли был всего один малоэтажный терминал, построенный из стекла и потертого серого цемента, с восемью белыми буквами, установленными на крыше.
  
  MYPMAHCK
  
  Алекс узнал русскую орфографию. Мурманск. Город с тысячами людей. Он задавался вопросом, сколько из них будет живо через двенадцать часов.
  
  Теперь его, прикованного наручниками к одному из двух охранников, которые летели с ними всю дорогу от Skeleton Key, вели по пустой взлетно-посадочной полосе. Недавно прошел дождь. Асфальт был мокрым и жирным, с лужами грязной воды повсюду. Других самолетов в поле зрения не было. На самом деле, аэропорт, казалось, вообще не использовался. За стеклом горело несколько лампочек, тускло-желтого цвета. Но там не было людей. Единственная дверь для прилетов была заперта и заперта на цепочку, как будто аэропорт оставил всякую надежду на то, что кто-нибудь когда-либо действительно приедет туда.
  
  Их ждали. Три армейских грузовика и заляпанный грязью седан уже ждали. Ряд мужчин стоял по стойке смирно, одетых в униформу цвета хаки с черными ремнями и сапоги, почти как резиновые, доходящие до икр. У каждого из них на ремне через грудь висел пулемет. Их командир, одетый в ту же форму, что и Саров, вышел вперед и отдал честь. Он и Саров пожали друг другу руки, затем обнялись. Они поговорили несколько минут. Затем командир отдал приказ. Двое из его людей подбежали к самолету и начали выгружать серебряный сундук, который был ядерной бомбой Сарова. Алекс наблюдал, как его достали из кузова и погрузили в один из грузовиков. Солдаты были хорошо дисциплинированы. Здесь было достаточно энергии, чтобы уничтожить континент, но ни одна голова не повернулась, когда это проносили мимо.
  
  Установив бомбу на место, солдаты развернулись и, двигаясь во времени, приблизились к двум оставшимся грузовикам и забрались внутрь. Теперь, когда его руки были скованы наручниками, Алекс был запихнут на переднее сиденье одного из них, рядом с водителем. Никто не смотрел на него. Казалось, никому не было слишком любопытно, кто он такой. Должно быть, Саров заранее связался по рации и предупредил их, что он будет там. Он осмотрел мужчину за рулем грузовика. Он был крепким и чисто выбритым, с ясными голубыми глазами. На его лице не было никакого выражения. Профессиональный солдат. Алекс повернулся и выглянул в окно как раз вовремя, чтобы увидеть, как Саров и Конрад садятся в машину.
  
  Они отправились в путь. За пределами аэропорта действительно ничего не было, просто плоский, пустой пейзаж, где даже деревья умудрялись быть чахлыми и унылыми. Алекс вздрогнул и попытался скрестить руки, чтобы согреть плечи. Раздался звон наручников, и водитель сердито взглянул на него.
  
  Они ехали около сорока минут по дороге, изрытой ямами. Несколько зданий, современных и безликих, подкрались к ним, и внезапно они оказались в самом Мурманске. Была ли это ночь или день? Небо все еще было светлым, но уличные фонари горели. На тротуарах были люди, но они, казалось, никуда не шли, просто дрейфовали, как лунатики. Никто не смотрел на них, когда они ехали по единственной дороге шириной в четыре полосы. Это был бульвар в центре города. Она была абсолютно прямой и, казалось, вела в никуда, с пустыми, неинтересными зданиями по обе стороны. Мурманск состоял из ряда за рядом почти одинаковых многоквартирных домов, похожих на множество спичечных коробков. Казалось, здесь не было никаких кинотеатров, ресторанов, магазинов – ничего, что придавало бы смысл жизни.
  
  Там не было пригородов. Город просто остановился, и внезапно они ехали по пустой тундре, направляясь к горизонту, который вообще ничего не мог предложить. Они находились в тысяче четырехстах километрах от Северного полюса, и здесь ничего не было. Люди без жизни и солнца без капли тепла. Алекс подумал о путешествии, которое он совершил. От Уимблдона до Корнуолла. Затем Лондон, Майами и отмычка. И, наконец, здесь. Это должно было случиться наконец? Какое ужасное место для того, чтобы закончить свою жизнь. Он действительно пришел на край света.
  
  На дороге не было других машин и никаких уличных знаков. Алекс перестал даже пытаться разглядеть, куда они направляются. Еще через тридцать минут они начали замедляться, затем выключились. Раздался хруст под колесами, когда они покинули асфальтовое покрытие и продолжили движение по гравию. Здесь русские держали свои подводные лодки? Он мог видеть только забор из мелкоячеистой проволоки и ветхий деревянный киоск, пытающийся сойти за будку часового. Они остановились перед красно-белым барьером. Появился мужчина, одетый в темно-синее, свободно развевающееся пальто, из-под которого виднелись туника и полосатая футболка. Он был русским моряком. Ему не могло быть больше двадцати лет, и он выглядел смущенным. Он подбежал к машине и что-то сказал по-русски.
  
  Конрад застрелил его. Алекс увидел руку, высунувшуюся из окна, и вспышку пистолета, но все это произошло так быстро, что он с трудом мог поверить, что это вообще произошло. Молодого русского отбросило назад. Конрад выстрелил во второй раз. В будке часового был еще один матрос – Алекс даже не заметил его – и он закричал, отступая назад. Никто не произнес ни слова. Двое солдат выбрались из переднего грузовика и подошли к барьеру, перекрывающему въезд. Действительно ли это был вход на базу подводных лодок? Алекс видел более сложную систему безопасности на автостоянке супермаркета. Солдаты просто подняли барьер. Конвой двинулся дальше.
  
  Они пошли по извилистой, ухабистой дороге вниз с холма, и там, наконец, было море. Первое, что увидел Алекс, была флотилия ледоколов, пришвартованных примерно в восьмистах метрах от него, огромные железные блоки, невероятно тихо стоящие на поверхности моря. Казалось противоречащим законам природы, что такие чудовищные вещи могут плавать. На борту не было ни огней, ни какого-либо движения. На другой стороне воды поднимался другой мрачный участок береговой линии, испещренный белыми прожилками; хотя, была ли это соль или какой-то постоянный снег, Алекс не мог сказать.
  
  Грузовики затормозили, и внезапно они оказались в гавани, окруженной подъемными кранами, порталами, складами и сараями. Это была дьявольская игровая площадка из переплетенной стали и цемента, крюков и цепей, блоков и тросов, барабанов, деревянных поддонов и огромных стальных контейнеров. Ржавеющие корабли сидели в воде или стояли на суше, подвешенные на сети свай. Автомобили, грузовики и тракторы, некоторые явно заброшенные, простаивали у кромки воды. С одной стороны тянулся ряд длинных деревянных домиков, каждый из которых был пронумерован желтой и серой краской. Они напомнили Алексу здания, которые он видел в старых фильмах о Второй мировой войне, в лагерях военнопленных. Может быть, здесь спали другие моряки? Если так, то они, должно быть, все в постели. Гавань была пустынна. Ничто не двигалось.
  
  Они остановились, и Алекс почувствовал, как грузовик покачнулся, когда солдаты высыпали позади него. Мгновение спустя он увидел их с поднятыми автоматами и подумал, должен ли он следовать за ними. Но водитель покачал головой, жестом приказывая ему оставаться на месте. Алекс наблюдал, как мужчины рассыпались веером по территории, быстро двигаясь по направлению к домикам. Не было никаких признаков Сарова. Он, должно быть, все еще в машине, которая была припаркована с другой стороны.
  
  Долгая пауза. Затем кто-то подал сигнал. Раздался треск ломающегося дерева, открываемой двери, затем сосредоточенный треск пулеметной очереди. Кто-то закричал. Зазвонил электрический звонок, звук был слишком слабым и неэффективным. Трое полуодетых мужчин появились из-за домиков и бросились вперед, пытаясь найти укрытие среди контейнеров. Снова стрельба. Алекс увидел, как двое из них упали, за ними последовал третий, его руки хватались за воздух, когда его ударили в спину. Был единственный выстрел из окна. Один человек пытался сопротивляться . Граната, описав дугу в воздухе, упала на крышу здания. Раздался взрыв, и половина стены вылетела, превратившись в спички. Когда Алекс посмотрел в следующий раз, окно и, предположительно, человек за ним были уничтожены.
  
  Нападение произошло вообще без какого-либо предупреждения. Люди Сарова были хорошо вооружены и подготовлены. На верфи была всего горстка матросов, и все они спали. Все закончилось очень быстро. Звонки прекратились. Из поврежденного здания повалил дым. Мимо проплыла фигура, лицом вниз в воде. Гавань была захвачена. Саров полностью владел ситуацией.
  
  Водитель вышел из грузовика, быстро обошел спереди и открыл дверь для Алекса. Он неуклюже спустился, его руки все еще были скованы вместе. Люди Сарова перешли ко второй фазе операции. Алекс видел, как тела уносили с глаз долой. Один из других грузовиков дал задний ход, приближаясь к кромке воды. Командир из аэропорта отдал приказ, и солдаты рассеялись, заняв позиции, которые они, должно быть, выработали месяцами ранее. Казалось маловероятным, что у кого-то было время поднять тревогу, но если кто-нибудь приблизится к верфи из Мурманска, они обнаружат, что она защищена. Саров стоял в стороне, рядом с ним был Конрад. Он на что-то смотрел. Алекс проследил за его взглядом.
  
  И там были подводные лодки!
  
  Алекс ахнул. Вот к чему все это привело! Их было всего четверо, раздутых металлических чудовищ, которые лежали, наполовину погрузившись в море, связанные веревками толщиной с человеческую руку. Каждый из них был размером с офисное здание, перевернутое на бок. Подводные лодки не имели никакой маркировки вообще и никаких флагов. Казалось, они были покрыты мазутом или смолой. Их боевые рубки, расположенные далеко назад, были закрытыми и прочными. Алекс вздрогнул. Он никогда не думал, что машина действительно может излучать зло, но эти действительно излучали. Они были такими же темными и холодными, как вода, которая плескалась вокруг них. Они выглядели точно так же, как бомбы, которыми они стали.
  
  Три подводные лодки стояли в линию, пришвартованные у борта гавани. Четвертый находился в отдельном отсеке, немного в стороне. Алекс заметил кран в конце причала, прямо у воды. Много лет назад ее, возможно, и покрасили в желтый цвет, но большая часть краски облупилась. Кабина управления находилась всего в десяти метрах над землей, к ней вела лестница. Рычаг крана наклонялся вверх, затем наклонялся вниз, имитируя шею и голову птицы. Это был кран без крюка. Вместо этого под мышкой болтался металлический диск, похожий на огромную затычку для ванны , соединенный с ней цепью и серией электрических кабелей.
  
  Конрад что-то крикнул, и водитель подвел Алекса к прочным перилам на краю причала. Очевидно, ее поместили туда, чтобы никто не упал, и она была надежно привинчена к земле. Водитель отпер одну из рук Алекса, затем потянул за цепь, ведя его, как собаку. Он подвел его к поручню и пристегнул к нему наручниками. Алекс остался один посреди всего этого. Он дернул за цепочку, но это было бесполезно. Он никуда не собирался.
  
  Алекс мог только стоять и смотреть, как двое солдат вытаскивали бомбу из грузовика так осторожно, как только могли. Он увидел напряжение на их лицах, когда они поставили его на землю прямо у края причала и всего в нескольких метрах от крана. Саров подошел, Конрад, прихрамывая, шел рядом с ним. Конрад посмотрел на Алекса, и уголок его рта дернулся в улыбке.
  
  Саров полез в карман куртки и достал пластиковую карточку, которую он показал Алексу в самолете. Он подержал ее мгновение, затем вставил в прорезь на боковой стороне ядерной бомбы. Серебряный сундук сразу же ожил. На панели начала мигать серия красных огоньков. Алекс увидел строку цифр на жидкокристаллическом дисплее. Часы, минуты и секунды. Они уже вели обратный отсчет. Магнитная полоса на карточке привела в действие бомбу. Где-то внутри сундука вращались электронные колесики. Последовательность детонации началась.
  
  Затем Саров подошел к Алексу.
  
  Он стоял там, рассматривая его, как будто в первый и последний раз. Как всегда, его лицо ничего не выдавало, но Алекс заметил что-то в глазах мужчины. Саров бы это отрицал. Он был бы разгневан, если бы кто-нибудь предложил это. Но грусть была там. Это было просто видно.
  
  “И вот мы подходим к концу”, - сказал он. “Вы находитесь на судоремонтном заводе по ремонту атомных подводных лодок в Мурманске. Возможно, вам будет интересно узнать, что солдаты, которых мы встретили в аэропорту, все служили со мной в прошлом и верны мне до сих пор. Весь комплекс теперь под моим контролем, и, как вы видели, ядерная бомба приведена в действие. Боюсь, я больше не могу оставаться с тобой. Я должен вернуться в аэропорт, чтобы убедиться, что все готово к нашему вылету в Москву. Я оставлю Конрада установить бомбу на подводной лодке, прямо над ядерным реактором, который все еще находится там внутри. Возможно, что детонатор в бомбе также приведет в действие реактор, удвоив или утроив силу взрыва. Для вас это будет значить очень мало, так как вы мгновенно испаритесь – прежде, чем ваш мозг успеет даже осознать, что произошло. Конрад очень разочарован. Он надеялся, что я позволю ему убить тебя самому.”
  
  Алекс ничего не сказал.
  
  “Мне так жаль, Алекс, что в конце концов ты оказался намного глупее, чем я думал, хотя, возможно, мне следовало этого ожидать. Западный ребенок, выросший и получивший образование в Британии ... стране, которая сама по себе является лишь тенью того, чем она когда-то была. Почему ты не мог понять, что я тебе предлагал? Почему ты не смог принять свое место в новом мире? Ты мог бы быть моим сыном. Ты выбрал быть моим врагом. И вот куда это привело тебя”.
  
  Последовало еще одно, долгое молчание. Саров протянул руку и нежно погладил Алекса по щеке. Он посмотрел в глаза мальчика в последний раз. Затем он повернулся на каблуках и ушел. Алекс наблюдал, как он сел в свою машину и уехал.
  
  Другие солдаты были на некотором расстоянии, все еще на своих местах вокруг площадки. Но здесь, в центре, с краном, подводными лодками и ядерной бомбой, Алекс и Конрад были предоставлены сами себе. Казалось, что вся гавань была в их распоряжении.
  
  Конрад шагнул вперед и остановился очень близко к Алексу. “У меня есть работа, которую нужно сделать”, - прохрипел он. “Но тогда у нас будет немного времени вместе. Как это ни странно, Саров все еще заботится о тебе. Он сказал мне оставить тебя в покое. Но я думаю, на этот раз я должен ослушаться генерала. Ты моя! И я намерен заставить тебя страдать...”
  
  “Просто разговор с тобой заставляет меня страдать”, - сказал Алекс.
  
  Конрад проигнорировал его. Он подошел к крану и поднялся по короткой лесенке в кабину. Алекс видел, как он включил управление, и мгновение спустя металлический диск развернулся так, что оказался над бомбой, а затем начал снижаться. Конрад умело управлялся с краном. Диск быстро опустился, остановился, затем мягко соприкоснулся с поверхностью грудной клетки. Алекс услышал громкий щелчок, и мгновение спустя сундук внезапно покачнулся и оторвался от земли. Теперь он понял. Металлический диск был мощным электромагнитом. Конрад управлялся с магнитным подъемником, используя его для переноса бомбы по воде и размещения ее на подводной лодке. Вся операция заняла бы у него около трех минут. Затем он пришел бы за Алексом.
  
  У Алекса закончилось время. Он должен был действовать сейчас.
  
  Палочка жевательной резинки, которую дал ему Смитерс, была у него в правом кармане. Только его левая рука была свободна, и ему потребовалось несколько драгоценных секунд, чтобы достать его, развернуть и засунуть в рот. Он задавался вопросом, что бы подумал Конрад, если бы увидел его. Конечно, Сарова бы это не позабавило. Западный парень, готовый встретиться лицом к лицу со смертью, и все, о чем он мог думать, это о жвачке!
  
  Алекс прожевал. Смитерсу удалось исправить одну часть формулы. У жевательной резинки действительно был вкус клубники. Он задумался, как долго ему следует держать это во рту. Его слюна должна была активировать это, но сколько слюны для этого понадобилось? Он жевал, пока жвачка не стала мягкой и послушной, а вкус клубники не исчез. Затем он выплюнул ее себе на ладонь и быстро вдавил в наручник, вставив в замок.
  
  Серебряный сундук проделал весь путь по воде. Алекс увидел, как она мягко покачивается над подводной лодкой. Внутри кабины управления Конрад наклонился вперед. Он медленно опускал сундук, пока тот не приземлился на металлическую поверхность. Провода и цепи, прикрепленные к подъемнику, провисли, затем снова выпрямились. Подъемник начал двигаться обратно к причалу. Но он оставил бомбу позади.
  
  Внутри наручников определенно что-то происходило. Алекс услышал очень слабое шипение. Розовая резинка разрасталась. Она вытекала обратно из замка, и выходило гораздо больше жевательной резинки, чем он вставил. Раздался внезапный треск. Металл раскололся. Алекс почувствовал болезненный укол, когда кусок сломанного металла впился ему в запястье. Но затем наручники расстегнулись. Он был свободен!
  
  Конрад видел, что произошло. Он уже выбирался из крана. Он не выключил управление, и магнит все еще возвращался сам по себе, всего в нескольких метрах над водой. Бомба была вне досягаемости с другой стороны. Пока Алекс оглядывался в поисках оружия, Конрад достиг основания лестницы и бросился к нему. Внезапно они оказались лицом к лицу.
  
  Конрад улыбнулся. Улыбка растянулась на той стороне его лица, которая могла двигаться. Другая сторона, с лысым скальпом над ней, оставалась неподвижной. Алекс сразу увидел, что, несмотря на все свои ужасные травмы, Конрад был абсолютно уверен в себе. Мгновение спустя он понял почему. Охваченный ненавистью, Конрад двигался с удивительной скоростью. Только что он стоял в боевой стойке, а в следующее мгновение превратился в размытое пятно. Алекс почувствовал, как чья-то нога пнула его в грудь. Мир закружился, и его швырнуло на землю, запыхавшегося и в синяках. Тем временем Конрад легко приземлился на ноги. Он даже не запыхался.
  
  С трудом, Алекс взял себя в руки. Конрад подошел к нему и ударил во второй раз. Его нога промахнулась на сантиметр, когда Алекс нырнул обратно на землю, перекатываясь снова и снова к кромке воды. Чья-то рука протянулась и схватила его за рубашку. Алекс увидел ужасные следы от швов там, где рука была пришита обратно к запястью. Его подняли на ноги. Конрад ударил его со страшной силой. Алекс почувствовал вкус крови. Рука отпустила его. Он стоял, покачиваясь, пытаясь найти хоть какую-то защиту.
  
  Но у него ее не было. Несмотря на всю свою силу и мастерство, Конрад победил его. И теперь он шел на убийство. Алекс увидела это по его лицу…
  
  И затем, из ниоткуда, раздался внезапный лязг. Снова зазвучал тревожный звонок. Раздалась стрельба, а секундой позже - взрыв. Кто-то бросил еще одну гранату. Конрад остановился как вкопанный, его голова повернулась. Была еще стрельба. Хотя это было невозможно, казалось, что гавань подверглась нападению.
  
  С новыми силами Алекс побежал вперед. Он увидел металлический стержень, лежащий на земле среди всего остального мусора. Его руки сомкнулись вокруг нее, и он поднял ее, благодарный за то, что в его руках было что-то похожее на оружие. Конрад повернулся к нему лицом. Стрельба усилилась. Теперь казалось, что это доносится с двух направлений, поскольку люди Сарова защищались от врага, который появился из ниоткуда. Раздался визг шин, и вдалеке Алекс увидел джип, проломившийся через один из заборов из мелкоячеистой проволоки. Машина резко остановилась и трое мужчин выскочили из нее и укрылись. Все они были одеты в синее. Что здесь происходило? Российский флот против российской армии? И кто именно поднял тревогу?
  
  Но даже если планы Сарова были раскрыты, даже если спасательная операция каким-то образом была проведена, Алекс все еще был в серьезной опасности. Конрад стоял на цыпочках, пытаясь найти способ обойти металлический стержень. А как насчет ядерной бомбы? Алекс не знал, Саров подготовил его к взрыву через пять часов или пять минут. Зная, насколько он был зол, это могло быть и то, и другое.
  
  Конрад прыгнул вперед. Алекс сделал выпад металлическим шестом и почувствовал, как тот врезался мужчине в плечо. Но его удовлетворенная улыбка исчезла, когда Конрад схватился за стержень обеими руками. Он позволил Алексу ударить его просто потому, что тогда прут оказался бы в пределах его досягаемости. Алекс отступил, но Конрад был слишком силен для него. Он почувствовал, как металл вырывается у него из рук, врезается в ладони. Алекс отпустил прут, затем вскрикнул, когда Конрад яростно взмахнул им, как косой. Металл врезался в ногу Алекса сбоку, и он снова упал, на спину, не в силах пошевелиться.
  
  Снова стрельба. Хотя его зрение было затуманено, Алекс увидел, как еще две гранаты прочертили дугу в воздухе. Они приземлились рядом с одним из кораблей и взорвались, превратившись в огромный огненный шар. Двое людей из Сарова были подняты в воздух. Два или даже три пулемета начали стрекотать одновременно. Раздались крики. Еще больше пламени.
  
  Конрад стоял над ним.
  
  Казалось, он забыл, что происходило на верфи. Или, возможно, ему было все равно. Он закатал один рукав, затем другой. Наконец он опустился так, что оказался сидящим на груди Алекса, по одному колену с каждой стороны. Его руки сомкнулись на горле Алекса.
  
  Нежно, наслаждаясь тем, что он делал, он начал сжимать.
  
  Алекс почувствовал, как его медленно душат. Он не мог дышать. Перед его глазами уже были черные пятна. Но он видел то, чего не видел Конрад. Оно медленно возвращалось к ним, пересекая воду. Магнитный диск.
  
  Конрад оставил управление в каюте включенным в спешке, чтобы добраться до Алекса. Было ли это возможно...? Алекс вспомнил, что Саров рассказал ему о своем помощнике. У него были металлические штыри по всему телу. В его челюсти были металлические провода, а в голове - металлическая пластина…
  
  Магнит был почти над ними, закрывая небо. Алекс не мог дышать. Руки Конрада крепко сжимали его горло. У него оставались считанные секунды.
  
  Собрав последние силы, он внезапно ударил обоими кулаками, одновременно рывком поднимая свое тело вверх. Конрад был застигнут врасплох. Он отшатнулся, его руки ослабли. Магнит был прямо над ним. Алекс увидел шок на его лице, когда все металлические пластины, контакты и провода в его теле попали в магнитное поле. Конрад завопил и исчез, поднятый в воздух невидимыми руками. Его спина врезалась в диск с ужасным хрустящим звуком. Он сразу же замер, прикрепленный к диску плечами, его руки и ноги свисали вниз. Кран продолжал двигаться, плавно переправляя обмякшее тело через причал.
  
  У Алекса перехватило дыхание. Мир снова поплыл в фокусе. “Какой привлекательный мужчина”, - пробормотал он.
  
  Он медленно поднялся на ноги, затем, пошатываясь, подошел к поручню, к которому был прикован. Он прислонился к ней, не в силах больше стоять без ее поддержки. Раздалась очередь, более продолжительная и мощная, чем любая из предыдущих. Появился вертолет, летящий низко над морем. Он увидел летчика, сидящего в открытом дверном проеме, свесив ноги, с огромным пистолетом на коленях. У одного из грузовиков Сарова сорвало колеса, он дважды перевернулся и взорвался в огне.
  
  Бомба…
  
  Алекс мог бы разобраться в том, что здесь происходило, позже. Никто не будет в безопасности, пока бомба не обезврежена. Его горло все еще горело. Ему потребовались все его силы, чтобы сделать вдох. Но теперь он побежал вперед и забрался в кран. Он раньше управлял краном. Он знал, что это не могло быть слишком сложно. Он протянул руку и взялся за управление. В тот же момент один из людей Сарова выстрелил в него. Пуля звякнула о металлическую обшивку кабины. Алекс инстинктивно пригнулся и потянул за рычаг.
  
  Магнитный диск остановился и закачался в воздухе, а Конрад застрял под ним, как сломанная кукла. Алекс толкнул ее вперед, и она начала опускаться в море. Нет! Это было не то, чего он хотел. Он потянул рычаг назад, и он резко остановился. Как ты отключил магнит? Алекс огляделся вокруг и увидел выключатель. Он нажал на нее. Над его головой зажегся свет. Неправильный переключатель! На ручке управления, которую он держал, была установлена кнопка, и он попробовал это. Конрад сразу же освободился. Он нырнул в серую, ледяную воду и сразу же утонул. Со всем металлом внутри него, подумал Алекс, это было неудивительно.
  
  Он потянул ручку управления на себя, и магнит снова поднялся. Солдат бежал к нему через набережную. С вертолета раздалась очередь, мужчина упал и лежал неподвижно. Теперь... сконцентрируйся! Алекс попробовал второй рычаг, и на этот раз магнит начал свое обратное путешествие к подводной лодке. Казалось, это длилось вечно. Алекс лишь частично осознавал, что битва все еще бушует вокруг него. Казалось, что российские власти вступили в силу. Люди Сарова были в значительном меньшинстве, но все еще сопротивлялись. Они знали, что им нечего терять.
  
  Магнит достиг подводной лодки. Алекс бросил ее в сторону серебряного сундука, вспомнив, как изящно это было сделано Конрадом. Он был менее опытен – и поморщился, когда тяжелый диск врезался в крышку. Черт! Он бы сам все подорвал, если бы не был осторожен. Он нажал кнопку на ручке управления во второй раз и действительно почувствовал, как ожил магнит, и понял, что ядерная бомба в его руках. Он потянул назад, поднимая магнитный подъемник. Серебряный сундук вышел из подводной лодки.
  
  Теперь, сантиметр за сантиметром, он поднимал рычаг крана над водой, перенося ядерную бомбу обратно в гавань. Вторая пуля попала в кран, и окно разбилось прямо рядом с его головой. Алекс вскрикнул. На него посыпались осколки стекла. Он думал, что его собираются ослепить. Но когда он в следующий раз поднял глаза, ядерная бомба была над причалом, и он знал, что ему почти конец.
  
  Он опустил ее. В тот самый момент, когда он коснулся земли, раздался еще один взрыв, более громкий и близкий, чем любой из предыдущих. Но это была не ядерная бомба. Один из складов был разрушен. Другой был в огне. Прибыл второй вертолет, и он начал обстреливать землю, поднимая в воздух пыль и обломки. Трудно было быть уверенным, но Алексу показалось, что люди Сарова теряют позиции. Ответного огня, казалось, было меньше. Что ж, еще несколько секунд, и это не имело бы значения. Все, что ему нужно было сделать, это достать пластиковую карточку.
  
  Он вытащил магнит, спрыгнул с крана, затем подбежал к сундуку. Он мог видеть карточку, наполовину выступающую из щели, куда ее вставил Саров. Лампочки все еще мигали, цифры вращались. Теперь вокруг него было меньше стрельбы. Оглянувшись через плечо, он увидел, что еще больше людей в синем медленно проникают на территорию комплекса, заходя со всех сторон. Он протянул руку и вытащил карточку. Огни на ядерной бомбе погасли. Цифры исчезли. Он сделал это!
  
  “Положи это обратно”.
  
  Слова были произнесены тихо, но каждое из них источало угрозу. Алекс поднял глаза и увидел перед собой Сарова. Должно быть, он каким-то образом узнал, что на базу напали, и вернулся. Сколько времени прошло с тех пор, как они в последний раз смотрели друг на друга? Тридцать минут? Час? Как бы долго это ни было, Саров изменился. Он был меньше, усохший. Свет в его глазах погас, и то немногое, что было цвета на его коже, казалось, стало мутным. Он был ранен, пробиваясь обратно в гавань. На его куртке была дыра и медленно расползалось красное пятно. Его левая рука бесполезно повисла.
  
  Но в его правой руке был пистолет.
  
  “Все кончено, генерал”, - сказал Алекс. “Конрад мертв. Российская армия здесь. Должно быть, кто-то предупредил их ”.
  
  Саров покачал головой. “Я все еще могу взорвать бомбу. Существует переопределение. Ты и я умрем. Но конечный результат будет тем же самым ”.
  
  “Лучший мир?”
  
  “Это все, чего я когда-либо хотел, Алекс. Все это...! Я всегда делал только то, во что верил ”.
  
  Алекс почувствовал, как на него подкрадывается огромная усталость. Он взвесил карточку в руке. Это было действительно странно. От одной отмычки к другой. Все свелось к этому.
  
  Саров поднял пистолет. Кровь теперь распространялась быстрее. Он покачнулся на ногах. “Отдай мне карточку, или я застрелю тебя”, - сказал он.
  
  Алекс поднял карточку, затем внезапно щелкнул ею. Он дважды крутанулся в воздухе, затем исчез в воде. “Тогда продолжай, если это то, чего ты хочешь”, - сказал он. “Пристрели меня!”
  
  Взгляд Сарова метнулся к потерянной карточке, затем обратно к Алексу. “Почему...?” - прошептал он.
  
  “Я бы предпочел умереть, чем иметь такого отца, как ты”, - сказал Алекс.
  
  Раздавались крики. Приближающиеся шаги.
  
  “Прощай, Алекс”, - сказал Саров.
  
  Он поднял пистолет и произвел одиночный выстрел.
  ПОСЛЕ ТОГО, КАК АЛЕКС
  
  “Wмы потеряли Алекса Райдера”, - сказала миссис Джонс. “Мне жаль, Алан. Я знаю, это не то, что ты хотел услышать. Но на этом все и заканчивается ”.
  
  Глава отдела специальных операций МИ-6 и его номер два вместе обедали в ресторане недалеко от станции метро "Ливерпуль-стрит". Они часто там ужинали, хотя и не часто вместе. Ресторан находился в подвале с низкими сводчатыми потолками, мягким освещением и голыми кирпичными стенами. Блан любил накрахмаленные белые скатерти и старомодное обслуживание. Кроме того, еда была плохой, поэтому туда приходило мало людей. Это было полезно, когда он хотел завести такой разговор, как этот.
  
  “Алекс очень хорошо справился”, - пробормотал он.
  
  “О да. Я получил электронное письмо от Джо Бирна из Вирджинии. Конечно, он был расстроен потерей двух своих агентов в подводной пещере, но он был полон похвалы Алексу. Он определенно у нас в долгу ... который, по крайней мере, пригодится в будущем ”. Она взяла булочку и разломила ее пополам. “Меня бы не удивило, если бы ЦРУ сейчас не начало готовить своего собственного шпиона-подростка. Американцы всегда копируют наши идеи”.
  
  “Когда мы не копируем их”, - заметил Блант.
  
  “Это правда”.
  
  Они замолчали, когда подошел официант с первым блюдом. Сардины на гриле для миссис Джонс, суп для Бланта. Ни одно из блюд не выглядело особенно аппетитно, но это не имело значения. Ни у кого из них не было особого аппетита.
  
  “Я просмотрел файлы и, думаю, у меня сложилась общая картина”, - сказал Блант. “Но, возможно, вы могли бы посвятить меня в некоторые детали. В частности, я хотел бы знать, как российские власти вовремя узнали о Сарове ”.
  
  “Это из-за того, что произошло в аэропорту Эдинбурга”, - объяснила миссис Джонс. Она опустила взгляд на свою тарелку. Там были четыре сардины, лежащие бок о бок, в комплекте с головами и хвостами. Если рыбе было возможно выглядеть несчастной, то этим это удалось. Она выдавила на них лимон. Сок образовал слезы под немигающими глазами.
  
  “Алекс столкнулся с охранником по имени Джордж Прескотт”, - продолжила она. “Ему удалось сбежать из самолета Сарова, используя устройство, которое дал ему Смитерс”.
  
  “Я не помню, чтобы разрешал Смитерсу ...” — начал Блант.
  
  “Алекс хотел воспользоваться телефоном”, - вмешалась миссис Джонс. “Очевидно, он собирался предупредить нас о Мурманске, о том, что планировал Саров. Этот человек, Прескотт, остановил его ”.
  
  “Прискорбно”.
  
  “Да. Должно быть, это было очень неприятно. Алекс на самом деле сказал ему, что он шпион и что он работает на нас, но потом Саров догнал его. Прескотт был убит - и на этом все закончилось. Или это было бы ... но нам чрезвычайно повезло. К куртке Прескотта был прикреплен радиопередатчик. Она была включена на протяжении всего его разговора с Алексом, и его офис слышал каждое сказанное слово. Конечно, они тоже не поверили Алексу, но когда Прескотта нашли с пулей в голове, они сложили два и два и связались с нами так быстро, как только могли. Я был тем, кто предупредил власти в Мурманске, и я должен сказать, что русские действовали очень оперативно. Они собрали военно-морские силы, плюс два боевых вертолета, и штурмовали верфь ”.
  
  “Что случилось с бомбой?”
  
  “Он у них. По словам их людей, она была бы достаточно большой, чтобы проделать значительную дыру на Кольском полуострове. Радиоактивные осадки заразили бы Норвегию, Финляндию и, если уж на то пошло, большую часть Великобритании. И я действительно думаю, что негативной реакции было бы достаточно, чтобы отстранить Кириенко от власти. В любом случае, он никому особо не нравится ”.
  
  “Где Кириенко?” - спросил я. Суп Бланта был почти холодным. Он забыл, что должно было быть в ней.
  
  “Кубинские власти обнаружили его запертым на ключ-отмычку. Орал во все горло и обвинял всех, кроме себя.” Миссис Джонс покачала головой. “Сейчас он вернулся в Москву. Саров сильно напугал его, но потом он сильно напугал всех нас. Если бы не Алекс, кто знает, что могло бы случиться.”
  
  “Что кубинцы могут сказать по поводу всего этого?”
  
  “Они отреклись от Сарова. Ничего общего с ними. Они понятия не имели, что он планировал. Что самое ужасное, так это то, что ему это почти сошло с рук!”
  
  “Если бы не Алекс Райдер...”
  
  Они вдвоем покончили с первым блюдом в тишине.
  
  “Где сейчас Алекс?” В конце концов спросил Блант.
  
  “Он дома”.
  
  “Как он?”
  
  Миссис Джонс вздохнула. “Похоже, что Саров застрелился”, - сказала она. “Алекс стоял прямо перед ним. Твоя проблема, Алан, в том, что у тебя никогда не было детей, и ты отказываешься принять тот факт, что, в конце концов, Алекс всего лишь ребенок. Он уже прошел через гораздо большее, чем можно было ожидать от любого четырнадцатилетнего подростка ... и это последнее задание! Я бы сказал, что это было для него самым трудным за все время. И в самом конце он действительно увидел, что сделал Саров!”
  
  “Я полагаю, Саров не хотел, чтобы его взяли живым”, - пробормотал Блант.
  
  “Хотел бы я, чтобы все было так просто. Похоже, что у Сарова была какая-то ... привязанность к Алексу. Он видел в нем сына, которого потерял. Алекс отвергла его, и это подтолкнуло его к краю. Вот почему он это сделал. Он больше не мог жить в ладу с самим собой ”.
  
  Блант подал знак, подошел официант и налил вино. Для двух мастеров шпионажа было необычно пить во время ланча, но Блант выбрал полбутылки шабли, которая стояла в ведерке со льдом рядом с их столиком. Другой официант подал основные блюда. Еда стояла на столе нетронутой.
  
  “Что случилось с тем делом с триадами?” - Спросил Блант.
  
  “О– я со всем этим разобрался. У нас была пара их людей в тюрьме, и я организовал их освобождение. Улетел обратно в Гонконг. Этого было достаточно. Они оставят Алекса в покое”.
  
  “Так почему ты говоришь, что мы его потеряли?”
  
  “Правда в том, что мы не должны были использовать его в первую очередь”.
  
  “Мы его не использовали. Это было ЦРУ ”.
  
  “Ты знаешь, что это не имеет никакого значения”. Миссис Джонс попробовала вино. “Дело в том, что я был тем, кто допрашивал его, и все, что я могу сказать, это ... он уже не тот. Я знаю, я все это уже говорил раньше. Но я серьезно беспокоился о нем, Алан. Он был таким молчаливым и замкнутым. Он был тяжело ранен.”
  
  “Есть сломанные кости?”
  
  “Ради всего святого! Детям можно причинить боль другими способами! Мне жаль, но я действительно очень сильно переживаю по этому поводу. Мы не можем использовать его снова. Это несправедливо ”.
  
  “Жизнь несправедлива”. Блант взял свой стакан. “Я думаю, ты забываешь, что Алекс только что спас мир. Этот парень быстро становится одним из наших самых эффективных оперативников. Он - лучшее секретное оружие, которое у нас есть. Мы не можем позволить себе быть сентиментальными по отношению к нему. Мы дадим ему отдохнуть. Осмелюсь сказать, ему нужно наверстать упущенное в школе, а потом еще летние каникулы. Но ты знаешь не хуже меня, что, если возникнет необходимость, обсуждать тут нечего. Мы воспользуемся им снова. И снова...”
  
  Миссис Джонс отложила нож и вилку. “Я вдруг не очень проголодалась”, - сказала она.
  
  Блант взглянул на нее. “Надеюсь, тебя не мучает совесть”, - сказал он. “Если ты действительно беспокоишься об Алексе, приведи его, и мы поговорим немного по душам”.
  
  Миссис Джонс посмотрела своему боссу прямо в глаза. “У него могут возникнуть проблемы с поиском твоего”, - сказала она.
  
  На следующий день была суббота. Алекс встал поздно, принял душ, оделся и спустился к завтраку, который приготовила для него его экономка Джек Старбрайт. Она приготовила все его любимые блюда, но он почти ничего не ел, сидя за столом в тишине. Джек отчаянно беспокоился о нем. За день до этого она пыталась отвезти его к врачу, и впервые в жизни он накинулся на нее. Теперь она не была уверена, что делать. Если дела не наладятся, она поговорит с той женщиной – миссис Джонс. Джек не должен был знать, что происходит, но у нее была хорошая идея. Она заставила бы их что-нибудь сделать. Так дальше продолжаться не могло.
  
  “Что ты собираешься делать сегодня?” - спросила она.
  
  Алекс пожал плечами. На его руке, там, где его порезал металлический шест, была повязка, а на лице - несколько ссадин. Но хуже всего были синяки на его шее. Конрад, безусловно, оставил свой след.
  
  “Ты хочешь посмотреть фильм?”
  
  “Нет. Я подумал, что пойду прогуляюсь.”
  
  “Я пойду с тобой, если хочешь”.
  
  “Нет. Спасибо, Джек, но я справлюсь и сам ”.
  
  Десять минут спустя Алекс вышел из дома. В прогнозе погоды говорилось, что день будет ясным, но на самом деле было пасмурно. Он направился к Кингз-роуд, желая затеряться в толпе. Он понятия не имел, куда направляется. Ему просто нужно было подумать.
  
  Саров был мертв. Алекс отвернулся, когда мужчина приставил пистолет к его собственному сердцу, не желая больше ничего видеть. Через несколько минут все было кончено. Ремонтная площадка была обезопасена, бомба извлечена. Самого Алекса увезли на вертолете, сначала в больницу в Москве, а затем обратно в Лондон. Кто-то сказал ему, что Кириенко хочет его видеть. Был разговор о медали. Алекс отказался. Он просто хотел пойти домой.
  
  И вот где он был. Все получилось как надо. Он был героем!
  
  Так почему же он чувствовал себя так? И что именно было тем, что он чувствовал? В депрессии? Устал? Он был и тем, и другим, но, что еще хуже, он чувствовал себя опустошенным. Это было почти так, как если бы он умер на верфи по ремонту подводных лодок в Мурманске и каким-то образом вернулся в Лондон в виде призрака. Жизнь была повсюду вокруг него, но он не был ее частью. Даже лежа в своей собственной постели, в своем собственном доме, он чувствовал, что ему больше не принадлежит.
  
  С ним столько всего случилось, но ему не разрешалось говорить об этом ни с кем. Он даже не мог сказать Джеку. Она была бы в ужасе и расстроена - и она все равно ничего не могла бы сделать. Он пропустил больше недель в школе и знал, что ему придется наверстывать упущенное не только из-за работы. Дружба тоже проходит. Люди уже думали, что он странный. Прошло совсем немного времени, прежде чем с ним вообще никто не разговаривал.
  
  У него никогда не было бы отца. Теперь он знал это. У него никогда не было бы обычной жизни. Каким-то образом он сам загнал себя в ловушку. Призрак. Вот кем он стал.
  
  Алекс не слышал, как машина остановилась позади него. Он не слышал, как открылась и закрылась дверь. Но внезапно позади него раздались шаги, и, прежде чем он смог пошевелиться, чья-то рука легла ему на грудь.
  
  “Алекс!”
  
  Он резко обернулся. “Сабина!”
  
  Сабина Плезьюз стояла перед ним, тяжело дыша после короткой пробежки, одетая в футболку с Робби Уильямсом и джинсы, через плечо у нее была яркая соломенная сумка. Ее лицо озарилось удовольствием. “Слава богу, я нашел тебя. Я охотился за тобой неделями. Ты так и не дал мне свой номер телефона, но мне повезло, что я знал твой адрес. Мама и папа привезли меня сюда ...” Она указала на своих родителей, сидящих в машине. Они оба подняли руки, махая Алексу через ветровое стекло. “Я собирался заглянуть на всякий случай, если ты дома. И вот ты здесь!” Она посмотрела на его шею, изучая его синяки. “Ты выглядишь ужасно! Вы были вовлечены в автомобильную аварию?”
  
  “Не совсем”.
  
  “В любом случае, Алекс”, - перебила она. “Я действительно зол на тебя. Я спас твою жизнь в Корнуолле, на случай, если ты не помнишь – хотя я должен сказать, что поцелуй жизни на пляже был кульминацией праздника – и следующее, что я помню, ты просто исчез. Я даже не получил ничего, кроме открытки с благодарностью ”.
  
  “Ну, я был, вроде как... занят”.
  
  “Быть Джеймсом Бондом, я полагаю?”
  
  “Что ж...” Алекс не знал, что сказать.
  
  Сабина взяла его за руку. “Ты можешь рассказать мне все об этом позже. Мама и папа пригласили тебя на обед, и мы хотим поговорить о Юге Франции ”.
  
  “Что насчет этого?”
  
  “Вот куда мы собираемся этим летом. И ты тоже идешь. У нас есть несколько друзей, которые предоставили нам дом и бассейн, и это будет здорово.” Она внимательно посмотрела на его лицо. “Только не говори мне, что у тебя были другие планы?”
  
  Алекс улыбнулся. “Нет, Сабина, у меня нет никаких планов”.
  
  “Тогда решено. Итак, что ты хочешь на обед? Мне нравится итальянец, но он игнорирует меня, так что тебе придется обойтись!” Она рассмеялась.
  
  Алекс и Сабина вместе шли по улице. Алекс поднял взгляд. Облака разошлись, и выглянуло солнце.
  
  Казалось, что, в конце концов, это будет яркий день.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"