Кенни Поль : другие произведения.

Коплан привлекает молнии

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Coplan attire la foudre
  
  
  
   ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  
   Золотистая кожа, полный рот, бархатное яблоко, скрытое длинными шелковистыми ресницами, молодая женщина пошла к Коплану.
  
   - Мистер Фрэнсис Коплан? - спросила она мягким голосом по-французски.
  
   - Да, это я.
  
   - Ты пойдешь за мной, пожалуйста?
  
   Он кивнул.
  
   Впечатляет этот секретарь. Несмотря на несколько слишком классическую сторону ее наряда - черная юбка и белая блузка - в ее внешности было что-то очень сексуальное. В частности, рельеф ее блузки.
  
   Кроме того, для иранки она очень хорошо говорила по-французски.
  
   Они поднялись на лифте, приземлились на втором этаже.
  
   «Сюда», - сказала молодая леди.
  
   С очевидным безразличием девушек, прекрасно знающих, что их пластмасса щекочет мужчин, она повела иностранного посетителя к одной из дверей длинного безмолвного коридора.
  
   - Подожди секунду, - прошептала она. Я вам объявляю.
  
   Она открылась, исчезла, почти сразу же появилась снова.
  
   - Пожалуйста, войдите.
  
   Коплан вошел в большой прямоугольный кабинет и быстрым решительным шагом направился к восседающему там парню за большим металлическим столом, заваленным папками и документами.
  
   - Доктор Накабар? - весело воскликнул Коплан. Очень рад познакомиться с вами.
  
   Он протянул руку.
  
   Мужчина, сорокалетний, уже почти лысый, встал и машинально сжал протянутую руку.
  
   «Souez le bienvenou, mossié Coplanne», - сказал он. Но я не родился с доктором Накабаром. Я его заместитель.
  
   - Ой, извините! Вы отведете меня к доктору Накабару? Он меня ждет ...
  
   «Не хотите ли сесть», - прошептал лысый, указывая на место. Сожалею, но доктора Накабара нет.
  
   Коплан нахмурился.
  
   - Что значит отсутствует? он сказал. Но у меня с ним свидание.
  
   - Я знаю я знаю. К сожалению, доктору Накабару пришлось отправиться в путешествие.
  
   Коплан, все более и более опешивший, сформулировал:
  
   - Путешествие? Но ... Признаюсь, я не понимаю. Сегодня четверг, 6 марта, верно?
  
   - Гм, да.
  
   - Значит, я не ошиблась на свидании. Доктор Накабар взял на себя труд написать мне письмо, кстати, очень любезное, чтобы встретить меня здесь в четверг, 6 марта, в 11 часов утра.
  
   - Мне очень жаль, Мосе Копланн. Это случай форс-мажора. Не хочешь сесть, я тебе объясню.
  
   Коплан неохотно сел в кресло.
  
   Лысый мужчина довольно смущенно сказал:
  
   - Доктор Накабар в настоящее время находится в провинции Хоразан с советской технической миссией по ОЧЕНЬ ВАЖНОМУ делу.
  
   - Хорошо, пусть будет так. Но я полагаю, вы знаете о цели моего визита?
  
   - Нет, к сожалению, я не знал об этом.
  
   Коплан уставился на собеседника и пробормотал:
  
   - Лучше и лучше. Но когда ваш босс вернется домой из поездки?
  
   - Мы не знаем. Пердит одну неделю, пердит две.
  
   Удивление Коплана граничило с недоверием.
  
   «Да ладно, это несерьезно», - выпалил он. Доктор Накабар вызывает меня и уходит, не дав вам никаких указаний? Он, наверное, не знает, что я очень занятой человек? Как вы понимаете, я специально приехал из Парижа. Однако Тегеран - не ближайшая дверь! Телеграммы, телефона, телекса нет в вашей стране?
  
   Лысый мужчина скромно опустил глаза и повторил:
  
   - Мне очень жаль, Мосе Копланн.
  
   Коплан положил портфель, который держал в руке, на ковер.
  
   - Могу я спросить, как вас зовут? он прошептал.
  
   - Абдул Маруче.
  
   - А вы ассистент доктора Накабара?
  
   - Да.
  
   - То есть вы заместитель директора Национальной комиссии по планированию и оборудованию?
  
   - Точный.
  
   «И вы утверждаете, что перед вашим отъездом в поездку ваш менеджер не рассказал вам о письме, которое он написал мне, о встрече, которую он устроил для меня?»
  
   - Я полагаю, это забыто.
  
   Маруш был явно на своем месте. Голос Коплана, резкость его серо-серого взгляда не успокаивали.
  
   Вставай, Фрэнси подошел к металлическому столу, оперся на него двумя сжатыми кулаками и наклонился вперед.
  
   - Это досадная оплошность, Моссье Маруш, - усмехнулся он, пародируя. И я скажу вам, что я об этом думаю.
  
   На мгновение он сказал:
  
   - Во Франции людей, которые поступают так же, как вы, людей, которые до такой степени доводят до такой степени отсутствие коррекции, мы называем их ублюдками.
  
   Абдул Маруш инстинктивно откинулся на спинку сиденья. Ее смуглый цвет лица изменился, но ее глаза горели пламенем. Ему удалось ответить несколько хриплым голосом:
  
   - Пожалуйста, Мосе Копланн. Плохой слух. Доктор Накабар позвонит вам в отель по возвращении. Подождите несколько дней.
  
   - Ждать? - прорычал Фрэнсис. Ты издеваешься?
  
   Он медленно выпрямился, что, казалось, увеличивало плотность его мощного телосложения. Напротив, иранский чиновник, казалось, еще больше свернулся калачиком, как будто ожидая, что его ударили. Но Коплан уже улыбался. Странная снисходительная, снисходительная улыбка.
  
   «Ты меня пожалеешь, Маруш», - сказал он. Вы, ваш менеджер и все персы. Вы знаете, что вы в глубине души? Бедные, колокола, недоразвитые, выскочки. Никто не смеет говорить с вами откровенно, потому что у вас много нефти и много долларов. Но мне все равно. Ты мне не нужен. И моя компания не стала ждать вашего успеха. Вопреки тому, что воображает доктор Накабар, я приехал в Тегеран не для того, чтобы просить о приказе. Поэтому я не собираюсь лизать тебе задницу, как все западные люди, которым выпала честь войти в этот офис. Если бы я приехал, то только для того, чтобы доставить удовольствие мистеру Говаму, вашему торговому атташе в Париже. Он защищал интересы вашей страны, удостоверив меня, что моя компания может оказать вам отличные услуги на техническом уровне. На конфиденциальной основе позвольте мне сообщить вам, что книги заказов компании Cophysic заполнены. Чтобы помочь вашим инженерам, мы должны были пойти на большие жертвы. Слава богу, ваше невыразимое отношение заставляет меня чувствовать себя непринужденно, и я могу вернуться в Париж с чистой совестью!
  
   «Мне очень жаль», - еще раз заверил иранец.
  
   - Прежде всего, не надо! - быстро воскликнул Фрэнсис. Урок, подобный тому, который вы мне только что дали, стоит слитка золота! Мне сказали, что для вас и ваших собратьев нет большей радости, чем унижать западных бизнесменов. Я не хотел в это верить. Я на собственном горьком опыте понимаю, что это правда. Я его не забуду.
  
   Он положил руку себе на грудь, церемонно поклонился и добавил:
  
   - За такой опыт вам вся моя благодарность, господин Маруш. И я рассчитываю, что вы передадите мою благодарность доктору Накабару. Имею честь вас приветствовать.
  
   С этими словами он схватил свой портфель, развернулся и ушел, не оборачиваясь.
  
  
  
  
  
   Когда они вышли из здания, Коплан заметил, что начал падать снег. Тем не менее он решил вернуться в свой отель пешком.
  
   Напротив, недостатка в такси не было, но большинство из них были «коллективными», и нужно было знать, как ими пользоваться с умом.
  
   Невероятная толпа заполнила проспекты. Машины, застрявшие в непростых пробках, яростно гудели. Коплан понял, что это начало уик-энда. В Иране, как и везде в мусульманском мире, пятница - государственный праздник.
  
   Как только он прибыл в парк-отель, он поднялся в свою комнату, чтобы избавиться от портфеля. Каталоги Cophysic ему больше не нужны.
  
   Он надел пальто и ушел. Одно из такси, припаркованных во внутреннем дворе отеля, доставило его во французское посольство.
  
   Ричард Мерле был там, как и было условлено. Растянувшись в одном из клубов, где располагался его офис коммерческого атташе, он читал «Кайхан», ежедневную тегеранскую газету на английском языке.
  
   Он поздоровался с Фрэнсисом, как будто оставил его накануне.
  
   - Привет, Коплан. Эта поездка прошла хорошо?
  
   - Очень хорошо, спасибо. Я читал в Le Figaro, что в этой стране не жарко, но все равно не ожидал найти снег.
  
   - Мы на высоте 1232 метра, дорогая.
  
   - Знаю, но в последний раз, когда я приехал в этот город, я потел, как вол, и съел тонны пыли. Конечно, было лето.
  
   - Сядь и расскажи. Каковы ваши впечатления после посещения врача? Накабар во плоти.
  
   Коплан устроился в кресле, посмотрел на Мерле и насмешливо сказал:
  
   - Фиаско в конечном итоге. Я не имел удовольствия познакомиться с выдающимся доктором Накабаром.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - Он уехал в путешествие. Не предупреждая меня, не давая ни малейшего указания своему помощнику Маруше.
  
   - Путешествие? - сказал Мерле.
  
   - В Хоразанской области с советской технической миссией.
  
   - Мой глаз ! - саркастически ответил Мерле. Буквально вчера вечером Накабар обедал в Sheraton с моим коллегой из Федерального посольства Германии и двумя большими овощами из центрального банка во Франкфурте. Кроме того, московская техническая миссия покинула Тегеран 48 часов назад. Накабар просто посмеялся над тобой. И это меня не слишком удивляет.
  
   Коплан ответил не сразу. Он задумчиво зажег цыганку, выпустил облако дыма, рассмотрел кончик сигареты и спросил:
  
   - Как ты думаешь, что Накабар намеренно посадил на меня этого кролика?
  
   - Я уверен. Кроме того, я предупреждал Старика. Я предупреждал его.
  
   - Знаю, знаю об этом. Но тогда какого черта Накабар написал мне такое теплое письмо?
  
   - Хорошо, леди, чтобы побудить вас прийти. И получите шанс показать вам, что он может позволить себе обращаться с вами как с марионеткой.
  
   Коплан рассмеялся.
  
   - Если так, то у меня такое впечатление, что он разочаруется. Я перевернул столы.
  
   Мерле приподнял брови.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - Я вам скажу...
  
  
  
  
  
   Ричард Мерле был сильным парнем лет тридцати четырех, отзывчивым, умным. Его рыжевато-светлые волосы, пышные розовые щеки, голубые глаза и круглый подбородок заставляли его выглядеть немного скромным, но Старик считал его одним из своих лучших агентов, дислоцированных на Ближнем Востоке.
  
   Когда Коплан замолчал, Мерле, лицо которого потемнело, пробормотал:
  
   - Вы действительно назвали Абдула Маруша ублюдком?
  
   - И как ! Я даже уточнил, что они все паршивые: он, его начальник и все иранцы в целом.
  
   Мерле скривился и прошептал:
  
   - Вы ошибались, теряя самообладание. Заметьте, я вас понимаю. Вы были в ярости и сказали, что у вас на уме.
  
   - Думаешь, я немного усердно поступил?
  
   - Гм, да. Эти парни ужасно гордятся, уверяю вас. Маруш, вероятно, повторит ваши слова своему боссу, и эта история может иметь печальные последствия. Вы этого не понимаете, но вы очень рисковали.
  
   - Какие риски? Я не мог позволить такому оскорблению пройти без реакции, не так ли?
  
   «Мы видим, что вы не знаете этих иранцев», - обеспокоенно вздохнул Мерле. Для этих парней оскорбление - преступление непростительное.
  
   Коплан выглядел самодовольным. Он затянулся сигаретой, выпустил дым и сказал:
  
   - Что ж, тем лучше. Если вы гарантируете мне, что доктор Накабар разозлится на меня, я самый счастливый из людей.
  
   Ошеломленный Мерле уставился на Фрэнсиса.
  
   - Вы играете в фортиче, но можете укусить пальцы.
  
   Коплан встал, пошел раздавить окурок в хрустальную пепельницу на рабочем столе Мерле.
  
   Затем, ходя по комнате, он сказал дружелюбным тоном:
  
   - Я собираюсь тебя разогнать, и ты увидишь, что ты поступаешь неправильно, давая себе плохую кровь ... На самом деле мой гнев и мои обидные слова в адрес Маруша, это были подделки. Честно говоря, отсутствие Накабара было для меня очень удобным, и я воспользовался этой неожиданной возможностью, чтобы начать маневр, который хотел рано или поздно совершить. Настоящая цель моего приезда в Тегеран - конфликт с доктором Накабаром.
  
   - А? - ошеломленно сказал Мерле. Но почему ?
  
   - Чтобы увидеть его реакцию. Подобное стремление к разрушению позиций Франции ставит Париж в тупик. У Старика есть все основания полагать, что игра доктора Накабара что-то скрывает. И я несу ответственность за выяснение этого. Как вы думаете, что будет теперь?
  
   - Я только что тебе сказал. Маруш собирается повторить твои слова своему боссу, и все пойдет не так. У Накабара больше нет выбора. Если только в отношении своего заместителя, он обязан сохранить лицо.
  
   - Хорошо, допустим. Но что он может сделать? Это он ошибся, а не я. С юридической точки зрения я на правильном пути.
  
   - Если представить, что Накабар возьмется за законную месть! - едко воскликнул Мерле. Его состояние и престиж позволяют ему поступать так, как ему заблагорассудится, вне зависимости от закона. На вашем месте я бы пошел как можно быстрее.
  
   «Ни за что», - тихо заверил Коплан. Старик меня не простил.
  
   - В этом случае вас ждут очень неприятные сюрпризы.
  
   - Возмездие?
  
   - Очень вероятно.
  
   - Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
  
   Мерле не разделял уверенности Фрэнсиса.
  
   - Ты несерьезно относишься к этому, но это ошибка. Доктор Накабар - противник, которого нельзя недооценивать. Легенды, которые ходят о нем, могут быть преувеличенными, преувеличенными, но это не фольклор.
  
   - Мы поговорим об этом еще раз сегодня вечером. У меня свидание, и мне нужно идти.
  
   - Я планировал пригласить вас на обед.
  
   - Очень мило, но без обеда придется. С другой стороны, хотелось бы пообедать в вашей компании в таком месте, где мы не рискуем остаться незамеченными. Хочу, чтобы люди знали, что коммерческий директор французской компании Cophysic пользуется уважением посольства.
  
   - Хорошо. Поехали в Хилтон. Во сколько ?
  
   - Я вернусь сюда около 18:00. А пока, если бы ты подвез меня к дому нашего друга Мансура, это сделало бы мне одолжение.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА II.
  
  
  
  
  
   Когда двое французов покидали посольство на белом «пежо» Мерле, доктор Накабар приветствовал приглашенных им друзей на свою великолепную виллу в Аббас-Абаде - одном из новых жилых районов Тегерана.
  
   Пятидесятидвухлетний доктор Амир Накабар был высоким, полным и импозантным мужчиной.
  
   Повелительным голосом и театральным жестом он напоминал одного из тех султанов, которые правили Персией несколько столетий.
  
   Фактически, он действительно был потомком принца Каджаров, и он никогда не забывал, что в его жилах текла голубая кровь. Очень самоуверенный, полный высокомерия (даже когда он этого не осознавал), он был убежден, что с помощью атавизма обладает всеми качествами лидера, лидера людей. Фактически, у него в основном были огромные недостатки большинства восточных властителей: безмерное тщеславие, унаследованная склонность к интригам, безграничная жадность и внутреннее стремление вдохнуть благовония лести.
  
   Он родился в богатой семье, получил образование во всемирно известном британском колледже, доктор наук в швейцарском университете, много путешествовал и говорил на пяти языках.
  
   Из-за оппортунизма - и в надежде однажды стать министром - он якобы присоединился к монархии, но ни парламент, ни суд не обманули. Мы не особо доверяли доктору Накабару. И если правительство поставило его во главе Национальной комиссии по планированию и оборудованию, это, конечно, было не из-за его компетентности в этом вопросе или его качеств, а просто для того, чтобы нейтрализовать его, держать его под контролем.
  
   Персонажи, которых Накабар сидел за своим столом в тот день, гордились тем, что считали себя друзьями влиятельного иранского чиновника.
  
   Был принц Раяд, один из бесчисленных членов королевской семьи Саудовской Аравии; Генерал Хадарич, иракский член военной хунты, находящейся у власти в Багдаде; 33-летний палестинец Ахмед Каффази; ливиец с меланхоличным лицом Рашид Хирмал и очень молодой египетский врач в изгнании Мустафа Раманн.
  
   Всех этих людей объединяла искренняя мусульманская вера, явная склонность к тайной деятельности и сильная ненависть к Израилю.
  
   Последним гостем - который, кстати, опоздал - был никто иной, как Абдул Маруш, заместитель Накабара в C.N.P.E.
  
   Наконец, Абдул Маруш высадился из официального «Мерседеса» министерства техники. Он нес большой желтый кожаный портфель и футляр для магнитофона.
  
   Он извинился за опоздание.
  
   - Я не мог сбежать. Поверить, что посетители сказали друг другу слово! Я все утро не был один в офисе!
  
   Накабар небрежно спросил:
  
   - Был ли у вас визит из Крайберга?
  
   - Да, он появился около 9 часов, и мы долго обсуждали. В итоге все получилось так, как вы хотели.
  
   - Все ? - настаивал Накабар, явно заинтересованный.
  
   «Все», - лаконично ответил Маруш.
  
   В темных глазах доктора Накабара загорелась удовлетворенность. Таким образом, устрашающий немецкий трест прогнул свой хребет. Двадцать тысяч долларов должны были незаметно перейти из банка в Бонне на пронумерованный счет Накабара в швейцарском Всемирном банке в Лозанне. Без сомнения, хорошая победа.
  
   - Я очень доволен, - сиял Накабар.
  
   - С другой стороны, - проворчал Маруш, - у меня были проблемы с французом, о котором вам писал Джамшид Говам.
  
   - Какой французский?
  
   - Технический директор компании-производителя средств измерений. Некий Коплан. Вы вызвали его сегодня утром в 11 часов.
  
   Плотный рот Накабара сузился.
  
   - Француз? - прорычал он. Я вызвал француза?
  
   - Да, помни. Говам прислал вам длинный отчет, в котором рекомендовал помощь этой фирмы, Cophysic Company.
  
   - А! Я действительно помню! - воскликнул Накабар.
  
   Он повернулся к другим своим гостям, которые слушали этот диалог обманчиво бесстрастно.
  
   - Если мы позволим это сделать Джамшиду Говаму, - пошутил он, - нас в конечном итоге колонизирует Франция. Эта свинья-говам, несомненно, покорила парижанку, которая его завораживает. Он все время рекомендует мне французские фирмы!
  
   Он добавил, удовлетворенный, как большая кошка, чавкающая в кусок:
  
   - Признаюсь, отравление Говама - одно из моих любимых занятий.
  
   Маруш небрежно поскользнулся:
  
   - Джамшид Говам подчиняется директивам дворца.
  
   - Совершенно верно, - парировал все еще довольный Накабар, поэтому я против его инициатив. Франция - большой друг Ирана, это всем известно. Но лично я предпочитаю сотрудничество немцев. Это реалистичные люди. Они не бастуют круглый год и умеют работать.
  
   Ахмед Каффази, палестинец, перебил его тоном, который был одновременно юмористическим и отстраненным:
  
   - Знаете, если бы мне пришлось выбирать колонизатора, я бы поехал во Францию. Свобода, равенство, братство ... Это не неприятно.
  
   Египтянин Мустафа Раманн своим гортанным голосом постановил:
  
   - Нам не обязательно делать такой выбор! Французы и немцы - наши враги, как и другие жители Запада. Мы должны положить их в одну сумку. И позвольте мне напомнить вам, что в уставе ОДЖУМИ (Организации за справедливость и единство исламского мира. Подпольное экстремистское движение, основанное в Тегеране) не проводится различия между противниками ислама. Мы те, кто должны колонизировать Запад.
  
   Абдул Маруш посмотрел на кипящего египтянина и проворчал:
  
   - А пока, дорогой Раманн, они нам нужны. Наше масло позволяет покупать то современное оборудование, которого нам не хватает, что очень хорошо. Также необходимо, чтобы этот материал производили грамотные люди. Вы, кажется, забываете, что арабские технологии еще не родились.
  
   Никто не осмелился опровергнуть неопровержимые аргументы Маруша. Последний добавил почти сентенции:
  
   - Разумеется, надо остерегаться соперников. Но прежде всего мы должны опасаться самих себя. Чрезмерная самоуверенность может привести к слепоте.
  
   Он внимательно изучил египтянин и сформулировал:
  
   - Вы слишком легко забываете, мой дорогой Раманн, что наш устав OJUMI также побуждает нас быть бдительными, терпеливыми и мудрыми.
  
   Гости Накабара тем более внимательно отнеслись к словам Маруша, поскольку все они знали, что заместитель домохозяина занимает высокое положение в таинственной иерархии САВАК (иранской политической полиции).
  
   Накабар пробормотал отеческим тоном:
  
   - Давай, Абдул, что случилось? Я вижу по твоему лицу, что ты волнуешься. Я ошибся ?
  
   - Это правда, - признал лысый. Как я уже сказал вам, когда приехал, моя встреча с этим представителем компании Cophysic была очень неприятной. Кроме того, я проиграю запись моего разговора с этим французом. Я принес магнитофон и кассету.
  
   Накабар поднял обе руки к небу.
  
   - Потом, Абдул, потом. Пришло время сесть обедать. Пойдемте, друзья мои ...
  
   Из гостиной они перешли в столовую, большую прямоугольную комнату с белыми стенами.
  
   За столом молча возились трое слуг. великолепный стол в испанском стиле, из массивного черного дерева. Коврики Шираз, покрывавшие бледно-зеленый мраморный пол, поражали своим великолепием.
  
   Гости заняли свои места.
  
  
  
  
  
   Как достойный потомок султанов Каджара, доктор Амир Накабар был большим любителем еды, искателем удовольствий и сладострастием. Он пышно относился к своим гостям, но терпел за своим столом только неважные комментарии. Серьезные темы, особенно политические, были табу.
  
   Не следует нарушать священный обряд трапезы.
  
   Следовательно, это был лишь вопрос пустяков. А поскольку алкогольные напитки были запрещены, трапеза была очень мирной.
  
   После кофе они вернулись в гостиную и сели в удобные кресла.
  
   Могут начаться серьезные дела.
  
   Накабар был в эйфории. Это было видно по его смеющимся глазам, по его цветным скулам. Как и все дижестивы, он чувствовал восхитительное расширение души всякий раз, когда у него был полный желудок. Естественно, получение щедрого комиссионного вознаграждения, выплаченного немецким трастом, способствовало его счастью. Но в целом ему нравились эти еженедельные встречи комитета OJUMI. Там он ощутимо осознал свой авторитет, свою силу. Бесспорный лидер трех провинций, важная фигура в администрации, он извлек из происков OJUMI новое чувство - чувство присоединения к международному измерению.
  
   «Мои дорогие братья, - решительно начал он, - мне очень понравилась наша сегодняшняя встреча, потому что я получил самые свежие новости из Бейрута. Американскому секретному агенту удалось воссоединить эмиссаров из Израиля и Каира в подпольном месте.
  
   Мирные предложения, представленные этим американцем, покорили его собеседников.
  
   Он повернулся к египтянину Раманна.
  
   - Вы в курсе этого нового мирного плана?
  
   - Да, конечно, - усмехнулся египтянин. Но нам нечего бояться. Эти предложения не сработают. Наши друзья уже работают, предупреждая активистов оппозиции. Со своей стороны, наш брат Ахмед тоже занимается этой проблемой. Мы говорили об этом сегодня утром. Сопротивление будет мобилизовано, как только американский план будет обнародован.
  
   Палестинец Ахмед Каффази продолжал своим резким хриплым голосом:
  
   - Я гарантирую, что этот вашингтонский маневр потерпит полное фиаско. Наши товарищи готовы. При необходимости нанесем удар не только в США, но и в Каире.
  
   Абдул Маруш вмешался почти резко:
  
   - Осторожно, Ахмед. Устав нашей организации запрещает любые действия, направленные против братских стран. Отправляйте своих террористов в Америку, а не в Египет. И я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы напомнить генералу Хадаричу, что кампания в прессе, развернутая Багдадом против Дамаска, находится в вопиющем противоречии с нашим идеалом. Все ссоры между мусульманскими общинами играют на руку Западу.
  
   Был момент замешательства. Палестинец и иракец одновременно хотели высказаться, чтобы оправдать себя.
  
   Дискуссия - всегда страстная, часто бессвязная - длилась почти два часа.
  
   Наконец, посмотрев на часы, доктор Накабар сказал:
  
   - Придется отложить встречу, друзья мои. У меня назначена встреча на 17:00 в президиуме Совета. Мы вернемся к этим вопросам в следующий четверг. А пока я прошу вас спокойно медитировать на заповедях УДЖУМИ. Мы никогда ничего не добьемся, если будем продолжать спорить друг с другом. Жители Запада утверждают, что трое мусульман неспособны примириться друг с другом. Это то, на что они рассчитывают, чтобы сохранить свое господство. И с сожалением отмечаю, что наша сегодняшняя встреча доказывает правоту наших врагов.
  
   Он встал. Маруш воскликнул:
  
   - Одну секунду пожалуйста! Я не хочу уезжать, не рассказав вам о моем разговоре с французом, которого я встретил сегодня утром в моем офисе.
  
   Накабар воскликнул:
  
   - Честное слово, держитесь своей истории!
  
   - Да, - признал лысый.
  
   Он тут же пошел за своим футляром-магнитофоном, поставил его на барабаны.
  
   Чередующиеся голоса Коплана и Маруша эхом разносились по гостиной с поразительной ясностью, точностью и верностью.
  
   Когда наступила тишина, прошел ангел.
  
   Это был ужасный взрыв смеха, который разбил свинцовую стяжку, упавшую в комнате после того, как услышал звук. кассета.
  
   Этот гомеровский смех, неожиданный и нелепый, принадлежал генералу Хадарику.
  
   «Плохие парни, колокольчики, выскочки», - пробормотал иракский офицер на более живописном французском языке.
  
   И добавил, на этот раз по-арабски:
  
   - Огромная, правда? Этот парень, вы можете сказать, что у него что-то между ног, а? Эти священные французы, есть только они, чтобы делать такие вещи!
  
   Но громовое веселье Хадарича вовсе не было заразительным. Фактически, она упала в пустоту, и в гостиной воцарилась еще более тяжелая тишина.
  
   Остальные гости, довольно обеспокоенные, избегали смотреть в сторону Накабара. Последний молчал. На его большом, инертном лице было какое-то недоверие.
  
   На удивление слабым голосом он выдохнул:
  
   - Не могли бы вы снова сыграть мне эту кассету, Абдул?
  
   Лысый мужчина подчинился.
  
   Накабар, поджав морду, слушал, прищурившись. Когда магнитофон остановился, Накабар зарычал:
  
   - Этот парень сумасшедший?
  
   Маруш ответил нейтральным голосом:
  
   - Он не произвел на меня такого впечатления.
  
   Накабар уставился на своего заместителя и спросил с какой-то невольной откровенностью:
  
   - Зачем этот человек приехал в Тегеран, если не хочет вести с нами дела?
  
   Маруш заметил:
  
   - Вы его вызвали.
  
   - Мне ?
  
   - Да, вы подписали письмо.
  
   - Но это вы написали! - запротестовал Накабар. Я никогда не занимаюсь почтой.
  
   - Я выполнил твои инструкции.
  
   - А что говорится в этом письме?
  
   - Что C.N.P.E. был очень заинтересован в информационной записке, переданной Джамшидом Говамом, и что мы были бы очень рады установить коммерческие отношения с компанией Cophysic.
  
   - Ну на что жалуется дурак?
  
   - Вы слышали его слова.
  
   Накабар растерялся.
  
   - Но это же безумие! - взвизгнул он. Пропущенная встреча - это пропущенная встреча. Кем он себя считает, этот француз?
  
   Сложив кулаки по бедрам, импозантный иранец оглядел своих безмолвных гостей. Затем, снова глядя на Маруша, он, нахмурившись, спросил:
  
   - Что это значит, колокольчики? Это то, что звенит в церквях?
  
   «Образно говоря, - сказал Маруш. В разговорной речи это означает ... малоценных людей.
  
   Накабар внезапно приказал:
  
   - Я не могу этого допустить.
  
   Палестинский кафази примирительно прошептал:
  
   - Не воспринимайте эту историю трагически, доктор. Французы часто бывают немного живыми, это всем известно. Этот человек разозлился, потому что был разочарован, но я уверен, что он не имел в виду ни слова из того, что говорил. Поставьте себя на его место: вы отправляете ему письмо, полное обещаний, он садится в самолет, чтобы приехать на вашу встречу, и ему говорят, что вы уехали в путешествие.
  
   «Мне не нужно ставить себя на место поставщика», - резко возразил Накабар. Этому грубому персонажу нужен урок, и я вас уверяю.
  
   Египтянин Мустафа Раманн горячо одобрил доктора.
  
   - Я полностью с тобой согласен. По простому случаю этот незнакомец позволяет себе оскорбить вас! Где он думает, что он? Эти люди с Запада склонны слишком нас всех нас презирать. Им нужно знать, что времена изменились.
  
   Каффази еще раз попытался успокоить духов.
  
   - Это просто небольшое недоразумение. Однако вы не собираетесь тратить свое время на подобные вещи. В конце концов, он просто коммивояжер с нервным срывом.
  
   Накабар проворчал, вздрагивая:
  
   - Повторяю, этот парень заслуживает урока и заплатит мне за свои оскорбления. Постой, Абдул.
  
   Обращаясь к своим гостям:
  
   - Друзья мои, я не сдерживаю вас. Увидимся в следующий четверг.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА III.
  
  
  
  
  
   Старый пыльный фургон оливково-зеленого цвета с помятыми крыльями припаркован у тротуара, в нескольких метрах от пересечения проспектов Фарах и Мирахрафи, в жилом районе Аббас-Абад.
  
   На этой машине была стертая надпись фирмы «Бахарек», специализирующейся на продаже персидских ковров.
  
   Это не была высокопоставленная фирма - и это он видел фургон - но возраст дома, основанного в 1802 году, тем не менее придавал ему определенный престиж.
  
   Водитель-курьер давно сошел с руля. Несомненно, он был в доме клиента неподалеку. Молодая женщина, закутанная в свою традиционную большую черную вуаль (Чадор), сидела рядом с пустым водительским сиденьем и терпеливо, неподвижно ждала.
  
   Внутри машины тоже ждал усатый рабочий, скрестив руки на груди.
  
   Молодая женщина в чадре неожиданно ударилась кулаком о перегородку, отделявшую ее от усатого рабочего. Последний немедленно приготовился действовать. Подняв старые мешки из мешковины, валявшиеся на полу фургона, он поднял камеру, которую спрятал там, исключительную камеру с мощным телеобъективом.
  
   Через специально проделанную дыру в кузове фургона усатый мужчина - никто иной, как Фрэнсис Коплан - начал снимать людей, покидающих виллу доктора Накабара.
  
   Двое из них задержались на тротуаре на несколько мгновений, прежде чем вернуться к своей припаркованной машине немного дальше. Но только через десять минут Накабар и его заместитель вышли наружу.
  
   Прошла добрая четверть часа.
  
   Итак, предупрежденный по рации, водитель фургона отъехал, перекинув через плечо огромный рулон ковра. Он открыл двойную заднюю дверь своего автомобиля, бросил рулон ковра на пол и тихо спросил по-французски:
  
   - Потом ?
  
   «В кармане», - ответил Фрэнсис. Нам это сойдет с рук.
  
   Фирма Мансура Бахарека располагалась на улице Разаби, густонаселенном переулке, выходящем на авеню Мовлави, недалеко от базара. Это было старое здание с сероватыми стенами, обветренными грязью, пылью, старыми политическими или непристойными граффити, нарисованными мелом.
  
   Почти два столетия семья Бахарек продавала ковры. Нынешний босс, Мансур Бахарек, был крепким мужчиной сорока двух лет, темнокожим, темноволосым, толстоглазым и темноглазым. Внешне грубый, но умный, проницательный, вдумчивый. Шансы на жизнь подарили ему бабушку по материнской линии из Лиона, а сам он провел часть своей юности во Франции. При определенных обстоятельствах, о которых знал только директор SDEC, Мансур стал главой местной сети, созданной в Иране французскими спецслужбами.
  
   За редким исключением, дом Бахарек не продавался в розницу. Его клиентура состояла в основном из торговых посредников. В результате Мансур занял привилегированное положение, что очень способствовало его вспомогательной деятельности. Путешествуя по городам и деревням провинции, он почти всегда покупал свои товары у сельских ремесленников. Эти постоянные движения давали ему большую свободу действий. Более того, благодаря своим многочисленным контактам он был прекрасно осведомлен о том, что думают иранцы, и о тайных течениях, которые глубоко волнуют народ.
  
   Старинные постройки на улице Разаби в основном использовались как склад. Административные офисы фирмы располагались в здании на улице Фердусси, а семейный дом Мансура располагался южнее Тегерана, недалеко от проспекта Чуш.
  
   Когда фургон подъехал к внутреннему двору склада на улице Разаби и когда Мансур закрыл большую металлическую дверь, ведущую на дорогу, девушка в чадре вышла и пошла предупредить Коплана.
  
   - Можешь спуститься вниз, - сказала она. Мой отец закрыл дверь.
  
   Фрэнсис со связкой мешковины под мышкой выскочил из машины.
  
   Мансур ждал посреди двора. Коплан подошел к нему и весело объявил:
  
   - Думаю, будет хорошо. Когда снег перестал падать, свет стал отличным.
  
   «Мы быстро исправимся», - пробормотал иранец. Прийти.
  
   - Как долго ты должен мне доказывать?
  
   - Если вам нужны отдельные отпечатки, подождите хороший час.
  
   Двое мужчин направились к основному складу. Остальные полуразрушенные здания, закрывающие замкнутый прямоугольник, предназначались для хранения ковров на складе и доставки в ожидании отъезда.
  
   По бетонной лестнице Бахарек и Коплан спустились в подвал, где торговец устроил свою фотолабораторию.
  
   Фрэнсис не смог подавить легкое шипение восхищения.
  
   - Послушайте, я вижу, вы очень хорошо экипированы! Вы не боитесь попасть в неприятности, если полиция узнает эта инсталляция и этот материал?
  
   - Нет почему ?
  
   - Если что-то пойдет не так, эта лаборатория наверняка предъявит вам дополнительное обвинение.
  
   - Точно нет. Фотография играет решающую роль в моей работе. Все коврики, которые я покупаю, фотографируются, кладутся на карту. С другой стороны, я часто заказываю у мастеров Шираза или Исфахана ковры, созданные по древним узорам, которые я сфотографировал ранее. Поэтому моя установка совершенно законна.
  
   Когда лабораторию поместили в темную комнату, Мансур принялся за работу.
  
   Вдруг Коплан спросил:
  
   - Не боитесь неожиданного визита?
  
   - Моя дочь Сабах там стоит на страже. Есть система оповещения. Но почему ты думаешь, я должен бояться визита? Я разбросал свои офисные помещения, чтобы обеспечить себе душевное спокойствие. Офис с одной стороны, мой дом с другой. Здесь, кроме своих рабочих, я никого не принимаю.
  
   «Ничего не оставляйте на волю случая, это нормально», - менее напряженно согласился Френсис.
  
   Мансур продолжил свою задачу с четкими жестами и очевидным ноу-хау.
  
   Когда появились первые изображения, он сказал глухим голосом:
  
   - Накабар и Маруш не выглядят счастливыми.
  
   Коплан наклонился вперед, внимательно рассматривая картинки, которые постепенно становились более читабельными.
  
   - Действительно, - признал он. Я бы даже сказал, они кричат.
  
   - Судя по тому, что вы мне сказали, готов поспорить, что они говорили о вас.
  
   - Не удивлюсь, - согласился Френсис.
  
   Мансур вздохнул. Затем, не прерывая своих манипуляций, он сформулировал:
  
   - Я чувствую, что поступлю правильно, если буду хорошо о тебе позаботиться, когда закончу с этими фотографиями. Вы когда-нибудь прислушивались к дружеским советам?
  
   - Конечно.
  
   - Чем больше я думаю о твоей истории, тем больше убеждаюсь, что тебе лучше убираться к черту. И если вы хотите разобраться в моих мыслях, я думаю, вам стоит покинуть свой отель сегодня же.
  
   - Не будем преувеличивать. Несмотря на то, что Накабар и его заместитель настолько грозны, как вы говорите, они не могут преследовать меня открыто, в общественном месте.
  
   - Им будет стыдно! Мансур едко пищал. В Тегеране эти люди могут себе позволить все. Абсолютно все. Вы совершили две серьезные ошибки, и в нашей профессии эти ошибки не прощают.
  
   - Какие ошибки? - сказал Коплан, уязвленный до мозга костей.
  
   - Во-первых, это расстроили высокопоставленных чиновников администрации, один из воротил которых является будущим министром, а другой - представителем тайной полиции. Во-вторых, недооценивайте противников, чья реальная сила ускользает от вас.
  
   Коплан решил, что лучше не отвечать.
  
   Когда работа была, наконец, сделана, Бахарек разложил двадцать четыре отпечатка на столе и сказал:
  
   - Это хорошие снимки, без проблем. Помимо доктора Накабара и его помощника Абдула Маруша, я знаю только одну из этих катушек: эту. Это иракский генерал, который находился с нами в командировке два или три месяца и, вероятно, заключил соглашения по курдскому вопросу. Я не помню его название, но найду его в своей документации.
  
   Он посмотрел на Фрэнсиса, спросил:
  
   - А вы их знаете, этих зебр?
  
   - Нет. Кроме Накабара и Маруша, конечно. Но я думаю, что специалистам Сервиса удастся идентифицировать остальных. Моя работа - найти как можно больше парней, которые имеют личный контакт с Накабаром. И это не похоже на плохое начало, не так ли?
  
   - Что ищет Сервис?
  
   Коплан колебался на сотую долю секунды. Затем, присев одной ягодицей на угол стола, где были выстроены фотографии, он задумчиво задумался над иранцем, прежде чем ровно произнести:
  
   - Я скажу вам, что сказал мне Старик ... По информации, полученной примерно за два месяца, секретная организация была сформирована в Лиге арабских государств во время великой конференции ОПЕК, то есть чуть больше года назад. Эта организация, состоящая из особо фанатичных элементов, будет стремиться всеми законными или незаконными способами ускорить упадок промышленно развитых стран Европы, Соединенных Штатов и Японии. Насколько нам известно, это движение будет называться Организацией за справедливость и единство исламского мира. И среди первоочередных задач этих заговорщиков будет главный пункт: разрушить привилегированные отношения, существующие между фразами., с одной стороны, и лидеры Ирана, Ливана и Алжира - с другой.
  
   Мансур, чей лоб был покрыт морщинами, молча кивнул.
  
   Коплан продолжил:
  
   - Если эта информация верна, то существование такого заговора может иметь очень серьезные последствия, вы можете себе представить. Оставим в стороне материальный ущерб, который неизбежно нанесет такая коалиция Франции. Реальная угроза намного страшнее, потому что она находится на глобальном уровне. Об этом твердят все специалисты: нарушение политического баланса на Ближнем Востоке чревато возникновением планетарного конфликта. Но в наши дни это может означать сигнал к апокалипсису.
  
   Бахарек возразил:
  
   - Но эта секретная организация игнорирует предупреждения?
  
   - Увы, трижды увы. В этих историях мы всегда сталкиваемся с одним и тем же явлением: слепой фанатизм смешивается с головокружительной бессознательностью. Примеров масса! Теперь мы знаем, что китайские националисты сделали все, чтобы развязать новую мировую войну. И я даже не говорю о палестинцах ...
  
   Мансур, склонив голову, думал.
  
   Коплан снова сказал:
  
   - Вы мусульманин, и я поступлю неправильно, если нанесу вред вашим религиозным убеждениям, но вы должны признать это. Иран, Ливан и Турция до сих пор были в авангарде вестернизации исламского мира. И это по вполне конкретной причине: лидеры этих трех стран считали сближение с Западом фактором прогресса. Что мы видим сейчас? Палестинцы хотят сделать Ливан полностью арабской страной. Некоторые турецкие кланы ведут такую ​​же борьбу дома. И именно здесь исламизация набирает силу день ото дня.
  
   - Кто у себя дома руководит этой секретной организацией?
  
   - Теперь ты слишком многого меня просишь. Моя миссия - как раз попытаться ответить на ваш вопрос. Старик убежден, что доктор Накабар участвует в игре, но это все, что он мне сказал.
  
   «У Старика есть несколько хороших советов», - сказал Мансур.
  
   - Конечно. Но ему никогда не бывает достаточно. На этом уровне он ненасытен, и вам хорошо это знать.
  
   - Почему ваше правительство не связывалось с нашим по этому поводу, и по поводу Накабара в частности? Достаточно было бы уволить этого персонажа, правда?
  
   - К сожалению, не все так просто. Аналитики службы утверждают, что Накабар - всего лишь пешка на доске. Настоящие лидеры будут где-то еще. Я атакую ​​Накабар, потому что в настоящее время это наш единственный плацдарм на территории противника. Моя настоящая цель - найти источник этой сети.
  
   - Я лучше вижу проблему, - сказал Мансур. Однако я бы не хотел оказаться на твоем месте. Вы можете оказаться в тюрьме до конца дня.
  
   - Полагаю, Накабар не может арестовать меня без причины?
  
   - Здесь дела обстоят не так. У SAVAK есть более тонкие и коварные методы. Фактически, она никогда никого не останавливает. Осуществляет аресты, проверки. Подозреваемых - свидетелей, как их здесь называют - обычно отпускают в короткие сроки. Но самое странное в том, что они вскоре исчезают или обнаруживаются в морге.
  
   - Не очень обнадеживает то, что вы говорите.
  
   - Я всего лишь выполняю свой долг. Предупрежденный мужчина стоит двух. Куда ты направляешься?
  
   - Отнесите мои драгоценные фотографии в посольство. Эти портреты должны срочно поступить в Службу. Я вернусь к вам завтра, между 17 и 18 часами, если вы не возражаете.
  
   - Очень хорошо. Я буду организовываться соответствующим образом.
  
  
  
  
  
   Покинув виллу своего босса, Абдул Маруш вернулся прямо к себе домой.
  
   Он, его жена и трое детей жили в красивой современной квартире на первом этаже красивого нового здания на проспекте Чахреза, недалеко от Тегеранского университета.
  
   Обеспокоенный в маске, Маруш немедленно заперся в своем кабинете.
  
   Он был обеспокоен. Ему не нравились приказы, отданные ему менеджером. Но что делать? Не подчиняться? Откладывать на потом, чтобы сэкономить время?
  
   Стоя перед большим панорамным окном, он рассеянно смотрел на мальчиков и девочек, которые гуляли небольшими группами по университетскому городку.
  
   Звонок в дверь не отвлек его от медитации. Его два сына и дочь, все трое учеников, часто навещали его. В настоящее время молодые люди, похоже, больше не могут жить самостоятельно; им нужны друзья, подруги. И говорят только о кино, модных певцах, телевидении! Все еще счастливы, когда не принимают наркотики.
  
   Это было тайным горем Абдула Маруша: ни его сыновья, ни его дочь не интересовались политикой, важными национальными проблемами и социальными проблемами. Их не трогала даже религия.
  
   Кто-то постучал в дверь.
  
   - Войдите, - сказал он, не двигаясь.
  
   Хозяйка, крепкая деревенская девушка двадцати пяти лет, объявила:
  
   - Есть джентльмен, который хочет тебя видеть.
  
   - Какой джентльмен?
  
   - Он не сказал мне своего имени.
  
   - Хорошо, я позабочусь об этом.
  
   Маруш не скрывал своего удивления, когда узнал в холле своего друга Ахмеда Каффази.
  
   - Ты ? - глупо воскликнул он. Что происходит ?
  
   - Я надеюсь, что я не беспокою вас ? прошептал палестинец.
  
   - Ты меня никогда не беспокоишь, ты это знаешь.
  
   - Можете дать мне четверть часа? Я хотел бы поговорить с Вами.
  
   - Конечно. Приходи ко мне в офис. Я попрошу чаю. В каком-то смысле вы неплохо падаете. Мне нужен совет искреннего друга ...
  
   Ахмед Каффази был невысокого роста, но крепкого телосложения. На его костлявом, довольно неблагодарном лице ярко светились темные глаза. Кроме того, мы видели это только на его лице: эти два тлеющих глаза, которые горели ярким внутренним огнем и открывали смесь рвения, ума и чистоты.
  
   Каффази был одним из тех счастливых палестинцев. Происходя из обеспеченной семьи, большая часть имущества которой находилась в Сирии, он никогда не знал ни бедствий лагерей беженцев, ни унижений тех, кто потерял свою родину.
  
   Именно в Каирском университете он подружился с Абдулом Маруче, когда последний проходил стажировку в Египте в качестве молодого инженера.
  
   Развалившись в глубоком кожаном кресле, Каффази, скрестив ноги, созерцал истерзанное небо, очерчивающее свои арабески за эркером. Маруш вернулся в комнату, закрыл дверь, заявил:
  
   - Через несколько минут выпьем чаю. Но скажи мне, ты, кажется, очень беспокоишься.
  
   - Я думал о тебе точно так же, - ответил палестинец. Вы тоже не очень-то весело выглядите ... Причина моего визита вас, я уверен, вас удивит. Представьте, что меня беспокоит история этого французского промышленника; парень, слова которого ты проиграл на магнитофоне.
  
   Маруш уставился на своего друга.
  
   - Забавно, - выпалил он. Я тоже думал об этом французе, когда ты позвонил. Но самое забавное, что эта история меня тоже беспокоит, хотя я не знаю почему.
  
   «Встречаются великие умы», - сказал Каффази. Думаю, Накабар снова сказал тебе об этом после того, как мы уехали?
  
   - Ну конечно; естественно. Вот почему он нанял меня.
  
   - Я видел в его голове, что он был в ярости. Что он решил?
  
   Маруш не отвечал, а Каффази фальшиво отстраненным тоном пробормотал:
  
   - Вы мне, наверное, скажете, что меня это дело не касается, и это отчасти верно. Тем не менее, я ...
  
   - Но нет-нет! - перебил Маруш раздраженно. У меня от вас секретов нет, вы это знаете. Что меня беспокоит, и здесь я говорю с вами от души, так это то, что я не могу ясно видеть себя. Я вынужден принять решение и не могу его принять. У меня есть своего рода нежелание выполнять приказы Накабара, в этом корень моей проблемы.
  
   - Что приказывает уважаемый начальник?
  
   - Он требует мести. Вы знаете его тщеславие. Он чувствует себя оскорбленным, он хочет возмездия.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  
   Приход горничной, принесшей чай, прервал разговор.
  
   Когда девушка вышла из комнаты, Ахмед Каффази, задумчиво созерцая кончик ботинка, мягко спросил:
  
   - Как Накабар относится к этим репрессиям?
  
   - Он хочет, чтобы этот парень провел как минимум две недели, хандряв в темнице. И пусть он почувствует всевозможные раздражения, что он был неправ, когда относился к иранцам с презрением. По сути, он хочет преподать французу урок, который он никогда не забудет.
  
   - А какой повод для его ареста?
  
   - Ничего такого. - Без предлога, - усмехнулся Мару.Классический снимок непонимания. Все полицейские силы мира совершают подобные ошибки. Проще говоря, ошибка на человеке. Неловкость отдела по контролю над наркотиками ... Через две недели француз будет освобожден с извинениями.
  
   Каффази медленно кивнул. Затем, устало вздохнув, он сказал:
  
   - Видишь ли, Абдул, я до сих пор считаю, что мы ошибались, вводя Накабара в комитет UJUMI. Я всегда говорил тебе, и моя убежденность только крепнет. Этот торжественный старый дурак доставит нам неприятности. Более того, уже есть признаки, которые не вводят в заблуждение.
  
   - Какие приметы?
  
   - Ой, это всего лишь слухи, признаю! проворчал палестинец. Тем не мение...
  
   - Какие слухи?
  
   - Вы проводите жизнь в офисах и не можете этого реализовать. Но я циркулирую. И я слушаю ... Вот небольшой пример. Пять дней назад в Багдаде американский промышленник по имени Боули - Джонас Боули, пропагандист Чикаго - пошутил, что он только что пропустил крупную сделку в Тегеране, потому что его немецкий конкурент пообещал доктору Накабару колоссальную комиссию. И этот Джонас Боули даже добавил с долей юмора, которое, вероятно, было тщательно рассчитанным предательством, что немцы просто удвоили взятки, которые он, Боули, обещал Накабару. Вы можете угадать общий смех. Потому что американец говорил очень свободно посреди ресторана. Мой информатор, присутствовавший при этом, гарантирует достоверность анекдота. Вы, несомненно, скажете мне, что это клевета и гнев заставили Боули говорить так публично, я не говорю об обратном. Только...
  
   - Это не клевета! сказал Маруш, рыча. Накабар гнусно набивал карманы. Я вполне могу это знать! Дело Боули - лишь одно из многих. И самое сильное то, что Накабар действует добросовестно. В его глазах брать десятину с поставщиков - это его законное право как господина. Просто если он не хвастается этим!
  
   - У меня нет никаких советов для тебя, Абдул, но я думаю, тебе стоит отдалиться. И мы тоже, тем более что карьера Накабара рискует очень плохо закончиться, помните, что я вам говорю.
  
   - Ты думаешь ! - грубо ответил Маруш. Правительство никогда не коснется Накабара! Его сила не миф, Ахмед. Накабар обладает абсолютной властью в трех провинциях и, возможно, в других. Суд обязан пощадить его ...
  
   Он продолжил более горьким тоном:
  
   - Что касается меня, то я в такой же ситуации. Мне нужен Накабар, чтобы прикрыть меня. Если что-то пойдет не так с OJUMI, меня очистит только мой начальник.
  
   «Да, я знаю этот аргумент», - проворчал палестинец. Но я недалеко от того, чтобы думать, что ты обманываешь себя, Абдул. Защита Накабара вполне может быть миражом. Ваш босс - колосс на глиняных ногах.
  
   - Я не разделяю этого мнения.
  
   Наступила тишина.
  
   Каффази сделал глоток чая. Затем он спросил менее напряженным тоном:
  
   - Не могли бы вы еще раз проиграть кассету, которую мы слушали в Накабаре?
  
   - Нет конечно.
  
   Когда магнитофон остановился, Каффази встал и подошел к окну.
  
   «Я собираюсь поговорить с тобой совершенно откровенно, Абдул», - резко начал он сухим голосом. Тем более что я и приехал к вам ... По-моему, гипотез не тридцать шесть, а всего две: либо этот французский промышленник - чокнутый бизнес, либо провокатор.
  
   Маруш упал с облаков.
  
   - Провокатор? - ошеломленно сказал он.
  
   - Да, отлично, поддержал палестинца. Согласитесь, у меня есть некоторый опыт работы в секретной службе, и поэтому ЦК ОДЖУМИ доверил мне руководство «разведывательным» сектором организации.
  
   «У вас всегда был шпионский вирус», - иронично сказал Маруш.
  
   - Я знаю, что вы охотно смеетесь над моим излишне подозрительным характером и тем, что вы называете моим профессиональным извращением. Но прошу спокойно, хладнокровно подумать о рассматриваемом деле. В принципе, когда промышленник впервые обращается к покупателю, что он делает? Он добрый, внимательный, почти всегда услужливый. Это нормально. И чем богаче клиент, тем больше его уговаривает поставщик ... Итак, что мы здесь видим? Этот француз снимает его, так что Сразу же, так сказать, с самого начала, он злится, как обычный хакер, и доводит свое высокомерие до оскорблений. Более того, он не только изливает свой гнев на вас и Накабара, но и дает понять, что относится ко всем персам с одинаковым презрением. И тебе это кажется нормальным?
  
   - Он был в ярости, что! Злые темпераменты говорят все, что угодно, когда у них плохой характер.
  
   «Я не верю в это», - сказал Каффази, отрицательно покачивая головой. Промышленник, работающий с международными рынками, так себя не ведет. Он проглатывает змею, молчит и возвращается к атаке позже. Для меня это почти наверняка: у этого француза был скрытый мотив.
  
   «Абсурд», - сказал Маруш, пожимая плечами. Он не мог догадаться, что Накабар собирается посадить на него кролика.
  
   - Верно, - признал палестинец. Но я все еще чувствую, что он ухватился за шанс отреагировать так, как он это сделал.
  
   - Какая цель?
  
   - Какая цель? - повторил Каффази со странной улыбкой. Но в любом случае, Абдул, где твоя голова? Мне это кажется кристально ясным. Этот француз ... кстати, как его зовут? Я не совсем понял его имя.
  
   - Коплан ... Фрэнсис Коплан. Коммерческий директор компании Cophysic в Париже.
  
   - Ну, этот мистер Коплан, по-моему, наступил на вас, чтобы посмотреть, как вы собираетесь отреагировать ... Я уже третий раз слушаю пленку, и чем больше я слышу слов этого парня, тем больше мое впечатление превращается в уверенность. Или, может быть, я плохо знаю вопрос.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - Послушай, Абдул, ты четыре года был заместителем Накабара в Национальной комиссии по планированию и оборудованию. Другими словами, вы почти четыре года проводите дни, болтая с иностранными бизнесменами. Откровенно говоря, от вас для меня, как часто бывает, что представитель иностранной фирмы ведет себя как этот Коплан?
  
   - Этого никогда не было, - признался Маруш, - никогда.
  
   - Поэтому Каффази торжествовал, отношение этого парня ненормальное. Но это не все. Признаюсь, он был расстроен отсутствием Накабара. И его гнев можно объяснить. Только дело идет дальше ... Этот парень не просто выражает свой плохой характер. Слова, которые он сказал, все еще звучат в моих ушах. И есть что-то невероятное в пошлости его оскорблений. Он сказал дословно: «Вы сволочи, негодяи, колокольчики ...»
  
   «Я вижу, у вас хорошая память», - с горечью сказал Маруш.
  
   - Во всяком случае, Абдул, - раздраженно воскликнул палестинец, ты что, слепой? Этот парень хотел вас обидеть.
  
   - Хорошо, хорошо, ну и что? На что он надеялся?
  
   - Я только что тебе сказал. Он ни на что не надеялся, он хотел знать, как вы собираетесь воспринять эту историю.
  
   Маруш был полностью в креме для обуви. Он посмотрел на своего друга озадаченно и недовольно.
  
   «Но я не совсем дурак», - проворчал он. Сложные дела, с некоторыми из них я веду в САВАК. Но твоя история мне не по душе. Объясните мне, почему этот Коплан бросил мне в лицо оскорбления. Чтобы вас выгнали из страны? Чтобы иметь проблемы? Чтобы вызвать ссору между Накабаром и французскими промышленниками? Какова ваша позиция ?
  
   - Тебе еще есть чему поучиться, Абдул. Козни САВАКа - это одно. Но маневры спецслужб гораздо тоньше. Мы в другом мире, здесь. Мы находимся в полностью макиавеллистской вселенной.
  
   Он вдруг указал указательным пальцем на Маруша и произнес едким тоном:
  
   - Вот, я вам докажу, что мое предположение верно! Какова была реакция Накабара? Какие приказы он вам отдавал? Под надуманным предлогом бросить этого Коплана в тюрьму. Это правда или нет?
  
   - Да, это правда.
  
   - Что, если он просто ждет этого, этого Коплана?
  
   - Сесть в тюрьму?
  
   - В совершенстве.
  
   Маруш не смог сдержать тихий писклявый смех.
  
   - Забавное желание.
  
   - Не то чтобы смешно, старик. Произвольный арест может привести к дипломатическому инциденту. В Тегеране ведь есть посольство Франции? Пресса подключится, и это будет механизм.
  
   Абдул Маруш был потрясен. Каффази продолжил:
  
   - Ты ведь можешь сказать себе, что это опасно? Вы не решаетесь следовать формальным инструкциям Накабара. Почему ?
  
   - Эээ, да, конечно , мучительно уступил иранец.
  
   - У французов есть письмо, подписанное Накабаром, и это письмо - очень точный вызов. Таким образом, заблуждения не на его стороне. Ясно, что это означает, что его арест был бы грубой несправедливостью.
  
   - Вот почему я не решаюсь, - проворчал Маруш. Это обоюдоострый меч.
  
   - Подумай об Уотергейтском деле, Абдул. Изначально это был лишь незначительный инцидент. Но после выхода скандал привел к падению самого могущественного человека на планете. Я уверен, что арест француза будет иметь последствия. И эта история осветит Накабар.
  
   Очень спокойно, очень сухо, - заключает Каффази:
  
   - Мы не можем рисковать. Мы должны сделать это по-другому.
  
   - Так сказать?
  
   - Я хорошо изучил проблему. И у меня есть идея для вас. Для таких людей, как мы, у которых есть серьезные скрытые обязанности, жестокие методы всегда отвратительны. Я объясню тебе свой план. Скажи мне, что ты думаешь.
  
  
  
  
  
   Когда Коплана ввели в кабинет Ричарда Мерле в посольстве, молодой дипломат язвительно воскликнул:
  
   - Привет ! Еще не в тюрьме?
  
   - Еще нет, спасибо.
  
   - Я не отходил от телефона, опасаясь худшего.
  
   - Бесполезная предосторожность, - подтвердил Фрэнсис. Бесполезно, потому что совершенно неадекватно. Если меня поймают грозные приспешники Абдула Маруша, у меня, вероятно, не будет ни времени, ни возможности позвонить тебе.
  
   - Верно, - сказал Мерле, пораженный точностью этой шутки. Мы должны найти что-нибудь еще.
  
   - Я собирался вам об этом рассказать, не волнуйтесь. Мы разберемся с этим позже. Прямо сейчас у меня для вас срочное задание. Вот урожай дня ...
  
   Он протянул Мерле большой негабаритный конверт.
  
   - Можешь взглянуть. Кроме того, для вас есть игра. Они близкие друзья доктора Амира Накабара.
  
   Заинтригованный Мерле рассмотрел доказательства. Потом, не поднимая глаз, спросил:
  
   - Откуда эти образы?
  
   - Я автор, со всей скромностью.
  
   - Без шуток ? Это вы сделали эти фотографии?
  
   - В совершенстве. Спрятан в одном из фургонов нашего друга Мансура. Белая вилла - это Накабар.
  
   «Шанс делает все хорошо», - издевался Мерле. Были ли вы там в нужное время?
  
   «У меня не бывает случайностей», - ответил Коплан. Это подсказка от Сервиса. Старик узнал, что Накабар и его сообщники из ОДЖУМИ обычно встречаются каждый четверг у Накабара, который приглашает их к своему столику.
  
   - Бобард! - сказал Мерле. Если Старик в настроении, вы можете себе представить, что политическая полиция правительства тоже! САВАК давно бы задушил этот заговор.
  
   - Ошибка моя дорогая. Червь в плодах. Сильный человек САВАК - Маруш. А Маруш - участник заговора.
  
   - Он бы играл в двойную игру, та?
  
   - Это действительно не исключено. Но главное - доставить эти фотографии в Париж самым быстрым и безопасным маршрутом. Наши друзья-специалисты должны суметь нанести имена на эти лица. И чтобы они отправили мне следующей почтой документацию, касающуюся этих людей. Пока установлен только один из приятелей Накабара. Фотография номер четыре. Вы можете прочитать заметку, которую я написал на обратной стороне фотографии. По словам Мансура, это иракец генерал Хадарич.
  
   - Верно, я его знаю. Я встречался с ним два или три раза. Он служил связным агентом по урегулированию курдской проблемы ... Я тоже его знаю. Это принц Раяд, представитель Саудовской Аравии в Тегеране. В моей документации есть файл на него. Довольно загадочный человек. Очень умный, выпускник Гарварда и корреспондент Вашингтонского исламского центра. Я уверен, что он играет ведущую роль в OJUMI. Слухи о нем утверждают, что он - стойкий враг западной цивилизации в целом и морального разложения Америки в частности.
  
   - Откуда ты его знаешь ?
  
   - Я был рядом с ним во время приема в посольстве Алжира.
  
   - Он говорит по-французски?
  
   - Я не знаю. Я даже не знаю, не родился ли он немым. Я наблюдал за ним добрых два часа, и он ни разу не открыл рта. Говорю вам, очень загадочный парень ... ГЛАВА V
  
  
  
  
  
   Уладив различные вопросы и разработав систему оповещения о безопасности Коплана, двое французов отправились обедать в отель «Хилтон».
  
   Как известно, отель Royal Hilton в Тегеране переехал в северный пригород города, в 15 км от центра. На первый взгляд это абсурд. Но сила притяжения грозного американского отеля такова, что мы стали свидетелями чудесного явления: расширение столицы происходило - с все возрастающей скоростью - точно в направлении Hilton!
  
   Коплан и Мерле сели за столик на двоих прямо в центре роскошного ресторана.
  
   И тайное желание Фрэнсиса было в основном выполнено. Его дружеские отношения тет-а-тет с атташе посольства Франции не остались незамеченными. Мерле поздоровался с несколькими иностранными коллегами, пожал несколько дружеских рук.
  
   Ближе к концу трапезы Мерле прошептал:
  
   - Можете не сомневаться, что к завтрашнему утру Маруш узнает, что вы в посольстве - персона грата.
  
   - Я этого и хотел.
  
   - Но не думайте, что он поместит вас в приют.
  
   - Возможно.
  
   - Видите забавного рыжего, который обедает за большим столом с шестью джентльменами тяжеловесного типа? Справа у входа.
  
   - Да.
  
   - Его зовут Фрэнк Хеймер. Он американец, занимающийся недвижимостью в этой стране. Остерегайтесь его, если вы встретите его по пути, пока вы здесь.
  
   - Зачем мне с ним встречаться?
  
   - Не знаю, но такое могло случиться. Я подозреваю, что он был начальником местного ЦРУ.
  
   - Он не очень похож.
  
   - Верно, но он настоящий лис. Ничто из того, что происходит в Тегеране, не ускользает от него. И у него есть гений на случайные встречи. Как только появляется новая фигура пришельца, он устремляется вперед. Если ты останешься здесь на несколько дней, то увидишь, что ему удается с тобой познакомиться. Для американцев Иран - заповедник. Коммерческие поиски французов и немцев в этой стране ставят их в тупик.
  
   После ужина Мерле настоял на том, чтобы отвезти Коплана обратно в парк-отель.
  
   «Я буду спать спокойно», - пошутил атташе посольства. Когда мы снова увидимся?
  
   - Я заскочу к вам в офис в субботу в середине утра. Вы, вероятно, получите ответ Старика о фотографиях.
  
   - Может, побыстрее, да?
  
   - Нет я так не думаю. На мой взгляд, люди, поставившие Сервис на след OJUMI, должны знать ребят, которых я фотографировал. По крайней мере, это имело бы смысл.
  
  
  
  
  
   Коплан отлично провел ночь. На следующее утро, около 10 часов утра, он вышел из комнаты и спустился к стойке регистрации, чтобы оставить ключ.
  
   «Есть письмо для вас, мистер Коплан, - сказал сотрудник.
  
   И он протянул Фрэнсису белый конверт без штампа.
  
   - Откуда это письмо?
  
   - Молодой курьер привез его сегодня около 8 часов утра.
  
   «Спасибо», - сказал Коплан, сунув письмо в карман.
  
   Он вышел, пересек огромный внутренний двор, разделяющий два крыла заведения, вошел в вестибюль нового здания.
  
   Этот парк-отель, который когда-то пережил период своего расцвета, но его затмили американские отели, попытался отремонтировать себя, добавив второе, более просторное и более современное здание. Результатом этого плохого рейтинга является то, что стойка регистрации находится в старом здании, а бар и торговый пассаж - в новом. Чтобы выпить или купить газету, нужно перейти через двор.
  
   Очень расслабившись, Коплан начал с просмотра магазинов в торговом центре. Затем он купил несколько открыток, несколько газет - две из них на французском - и сел в одно из кресел в баре.
  
   Он заказал кофе, прочитал купленные газеты, закурил «Цыганку».
  
   Он дождался, пока его подадут, и прочитал письмо, которое дал ему клерк на стойке регистрации. На половине листа обычной бумаги удивительно безвольная рука написала шариковой ручкой по-французски следующие два предложения:
  
   «Не оставайтесь в Тегеране, мистер Коплан. Это совет друга из Франции. "
  
   Без подписи, конечно.
  
   Немного озадаченный, но не очень удивленный, Фрэнсис внимательно посмотрел на анонимный пост.
  
   Очевидно, рука, написавшая эти слова, была арабской рукой. Определенный округлый способ прорисовки персонажей оказался показательным.
  
   Бесстрастно Коплан сунул письмо и конверт обратно в карман пиджака.
  
   Именно тогда он краем глаза мельком увидел красавицу, которая только что вошла в зал. Сенсационная цыпочка. Существо мечты. Или кино. Современный, элегантный, уверенный. Очень обтягивающая черная юбка, сиреневый свитер, легкая замшевая куртка.
  
   Свитер моделировал высокомерную грудь, юбка раскрывала гордые, возвышенные женственные формы. Что касается лица, оно не поддается описанию. Бархатистый овал, черные глаза глубже ночи, пьянящие губы, гладкие щеки, изысканный нос с пышными ноздрями.
  
   Все еще очарованный зрелищем такого рода, Фрэнсис посмотрел на молодую женщину.
  
   Очаровательный. Другого слова не было. Ее смуглый цвет лица, ее бархатистые глаза, вызывающий бюст и рельефная крупа - ужасны.
  
   Вид такого привидения вызвал поражение электрическим током высокого напряжения. Любой человек, достойный этого имени - будь он епископом или умирающим - ощутил бы в глубине души суровую весть всеобщего смятения, которое это существо распространяется во всех направлениях.
  
   Потроганный, Коплан вернулся к чтению своих газет.
  
   Девушка подошла к стойке бара, обменялась парой слов с барменом, вернулась, чтобы сесть рядом с Копланом, закурила сигарету Kool.
  
   Официант принес ему чай, ежедневно подавал иранский.
  
   Коплану пришлось трижды подряд перечитать его - и сосредоточиться, - чтобы понять, о чем пишет обозреватель Фигаро. Такую позицию занимали французские социалисты по отношению к Португалии. Вдали от Франции ученые разглагольствования рассматриваемого журналиста казались нереальными, смехотворными, уже стертыми временем.
  
   Он положил газету на столик, сделал глоток кофе, раздавил окурок сигареты в стеклянной пепельнице.
  
   И получил в полную силу ту небесную улыбку, которую ему посвятило красивое существо с матовой кожей.
  
   «Это невозможно», - смущенно подумал он.
  
   И все же это было правдой. Сводящее с ума создание улыбалось ему. Губы, глаза, грудь и что еще?
  
   Она встала.
  
   - Простите, - ухмыльнулась она по-французски. Я вижу, вы читаете Фигаро. Могу я одолжить его на минутку?
  
   - Пожалуйста ... Вы француз?
  
   «Почти», - смеясь, ответила она.
  
   - Могу я позволить себе ... немного поболтать с тобой?
  
   - Но конечно. Удовольствие мое.
  
   Он подошел к ней и сел напротив. Сдержанный официант принес другие газеты Коплана, его пачку цыган и кофе к столику молодой женщины.
  
   - Я алжирец, - прошептал незнакомец. Я вырос во Франции, в Стейнсе, на окраине Парижа.
  
   - Вы живете в Тегеране?
  
   - Нет ... Вообще-то у меня нет постоянного адреса. Я путешествую, пока работаю.
  
   - С твоим мужем?
  
   «Нет, совсем нет», - засмеялась она. У меня нет мужа. Вернее, у меня больше нет мужа. Я была очень молодой замужем за французом, но развелась.
  
   - Вы только что рассказали о своей работе. Что вы делаете ?
  
   - Я то, что во Франции называют временным сотрудником. Или, если хотите, летающий секретарь. Я работаю в агентстве, которое предоставляет бизнесменам переводчиков-секретарей.
  
   - Я понимаю. Вы работаете с французским агентством?
  
   - Нет, головной офис находится в Каире. В основном я работаю для промышленников, не владеющих арабским языком.
  
   - Вы здесь с клиентом?
  
   - Да естественно. В настоящее время я работаю в итальянской группе, которая ведет переговоры по важным контрактам: дороги и плотины.
  
   - Значит, вы тоже говорите на фарси (национальном языке Ирана)?
  
   - Да.
  
   - Мои комплименты. Это непростой в использовании язык.
  
   - Полагаю, вы в Тегеране по делам?
  
   - Приехал по делам, да, но все закончилось фиаско. К счастью, у меня есть другие перспективы, особенно в Багдаде.
  
   - Вы собираетесь в Ирак, если я правильно понял?
  
   - Это действительно мое намерение. Но мне нужно подождать. Иракцы ошеломлены фантастическим наплывом бизнесменов, которые стекаются в свои дома, чтобы заняться бизнесом. Вы понимаете, что нужно две или три недели ожидания, чтобы найти приличную комнату в иракской столице (Аутентичный в те дни, когда разворачивает эту историю)!
  
   «Так что у меня не будет возможности предложить вам свои услуги в Тегеране», - сказала она. Я жалею.
  
   - Ой, не уверен! воскликнул он. Мне может понадобиться кто-то компетентный, чтобы помочь мне подготовить мои дела для Багдада. Я немного понимаю по-арабски, но не могу написать письмо на этом языке. И я не могу злоупотреблять той помощью, которую мне оказывает посольство Франции.
  
   - Буду рад помочь.
  
   - Как вас зовут, если я могу задать вам этот вопрос?
  
   - Аиша Закам.
  
   - Где мы можем с вами связаться?
  
   - Здесь, в отеле. Аудитория 115.
  
   - Брать ! - выпалил он. Мне 114!
  
   - Обычно я свободен после 20:00. Напишите мне на стойке регистрации, если я вам понадоблюсь.
  
   - Слышал, - очень серьезно предположил Фрэнсис.
  
   Он допил кофе, собрал газеты.
  
   - Я оставлю вам Le Figaro, - сказал он, - я прочитал, и мне этого достаточно.
  
   Она спонтанно протянула руку, и он сжал ее, улыбаясь.
  
   У нее были красноречивые глаза. Не нужно переводчика, чтобы понять, что обещал этот бархатный и сладострастный образ! Она действительно предлагала свои услуги, мастиф!
  
   Он ушел. Взял такси, чтобы отвезти его во французское посольство.
  
  
  
  
  
   Доктор Накабар - это когда-то необычно - пошел к своему C.N.P.E. незадолго до 11 часов.
  
   В Иране высокопоставленные чиновники из центральной администрации не хотят появляться. У них слишком много внешней деятельности, слишком много политической, личной, непрофессиональной деятельности и т. Д.
  
   Но Накабар очень хотел услышать оскорбившего его француза. Он специально вызвал Маруша и резко спросил его:
  
   - Вы сделали то, что было необходимо, Абдул? Мистер Коплан в тюрьме?
  
   - Э ... нет, - раздраженно признался лысый. Я подумал, что лучше принять меры предосторожности.
  
   - Меры предосторожности? Какие меры предосторожности? Почему ?
  
   - Дипломатический инцидент мне не кажется желательным ... У француза, кажется, прекрасные отношения со своим посольством. Он почти не ушел из коммерческого атташе Мерле. Вчера вечером они даже ужинали вместе в «Хилтоне».
  
   Лицо Накабара дрогнуло.
  
   - Какого черта ты хочешь, чтобы я сделал? - прорычал он.
  
   «Ошибки на нашей стороне», - заметил Маруш.
  
   - Как? »Или« Что? Накабар вскрикнул. Он тот, кто нас оскорбляет, и вы думаете, что заблуждения на нашей стороне? Ты издеваешься?
  
   - Произвольный арест может привести к скандалу, подумайте.
  
   Лицо импозантного режиссера ожесточилось.
  
   - Мне все равно ! - плюнул он, вставая. Слушай меня внимательно, Маруш. Я еду в Чалуз на три дня, чтобы завершить проект нового летнего курорта. Если этот Коплан не будет в тюрьме, когда я вернусь, то есть вечером во вторник, я тебя уволю. Вы вернетесь в свое служение, а я возьму другого помощника. Я думаю, это ясно?
  
   Маруш побледнел, но ничего не ответил.
  
   - Можете идти, - приказал Накабар.
  
  
  
  
  
   В посольстве Ричард Мерле нежно издевался над Копланом.
  
   - Вы действительно слишком нетерпеливы. Старик пока не ответил на отправку фотографий. Чемодан еще не прибыл ... Вы не представляете, что Служба передаст нам свой ответ, прежде чем изучит товар?
  
   - Успокойтесь, я пришел не для этого. Я особенно хотел вам это показать. Это сообщение было оставлено на мое имя в Park Hotel сегодня утром около 8 часов утра молодым курьером.
  
   Мерле прочитал записку, прочел ее вслух:
  
   - Не оставайтесь в Тегеране, мистер Коплан. Это совет друга из Франции ...
  
   Он поднял глаза, посмотрел на Коплана и скривился.
  
   - Забавно, правда? пробормотал он.
  
   - Не особо. Как вы думаете, откуда это могло взяться?
  
   - Я не знаю. На первый взгляд, я бы заподозрил Фрэнка Хаймера. Этот любопытный любопытный, должно быть, заметил вас вчера вечером и задумался, откуда вы. Получив информацию, он вежливо сообщает, что вы нежелательны в этом районе. Я полагаю, вы не новичок в архивах ЦРУ?
  
   - Верно, но, как мне кажется, это очень быстрая реакция.
  
   - Эти люди прекрасно экипированы.
  
   - Я думал о другом гипотеза.
  
   - Который ?
  
   - Один из друзей Накабара. Один способ предупредить меня, как и любой другой.
  
   - Значит, среди заговорщиков ОДЖУМИ будет белая ворона?
  
   - Конечно, поскольку у Батьки есть трубы.
  
   - Действительно.
  
   - Есть еще кое-что ... Вы случайно не знаете девушку по имени Аиша Закам? Алжирка развелась с французом.
  
   - Никогда не слышал об этом человеке.
  
   - Существо из мечты, поверьте мне. Симпатичный, умный и все остальное. Она просто ждет от меня знака, чтобы проскользнуть в мою кровать.
  
   - Отличная работа ! Но где вы с ней познакомились?
  
   - Сегодня утром в баре отеля. Она устроила мне горячую кокетливую сцену ... Я знаю, что красива, если не сказать неотразима, но эй, не будем преувеличивать.
  
   - Пересчитать.
  
   Коплан рассказал историю. И добавил:
  
   - Настоящее чудо в том, что наши комнаты почти рядом. Какой я счастливый человек, а?
  
   - Вы что-то подозрительны?
  
   - И как !
  
   «Ты слишком скромен», - иронично сказал Мерле. Полагаю, это не первый раз, когда девушка бросается тебе на шею?
  
   «Проблема не в этом», - ответил Фрэнсис. Проблема в том, что у меня аллергия на случай. У этой очаровательной цыпочки наверняка есть любовники. Моя рубящая рука, что он в наладке. Она разозлила меня, чтобы зондировать меня. В этой области меня никогда не подводило мое чутье.
  
   - Если так, то можно сказать, что вокруг вас все движется. Анонимное письмо и сирена - это неплохо. И все это за одно утро!
  
   Коплан задумчиво погладил подбородок. Мерле осведомился:
  
   - Чем ты планируешь заняться ?
  
   - Думаю, я посмотрю на красивую Аишу…
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  
   Грубое лицо Мансура Бахарека просияло, когда он нашел Коплана в условленном месте, на тихой улице в нескольких сотнях ярдов от мечети Сепахсалар.
  
   Коплан сел в машину, серый седан PEKAN (национальная марка в Иране. Автомобиль установлен в стране по английской лицензии).
  
   «Меня успокаивает видеть вас», - сказал продавец ковров, выключая сцепление. Признаюсь, я очень волновался.
  
   - Пока все идет хорошо.
  
   «У меня для вас новости», - объявил Мансур. После того, как вы ушли, у меня возникла идея связаться с несколькими из моих верных информаторов, чтобы показать им ваши фотографии. Что ж, я это сделал, потому что только представьте, что один из моих агентов смог назвать имя одного из друзей Накабара. Это ливиец по имени Рашид Хирмал.
  
   - Который из них?
  
   - Худощавый парень с меланхоличным лицом, лет тридцати пяти. Я покажу тебе.
  
   - Что он делает, этот ливиец?
  
   - По-видимому, ничего.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - У него нет ни официальной деятельности, ни должности, ни заявленной работы. По крайней мере, насколько известно моему агенту.
  
   - Это заслуживает внимательного изучения.
  
   - Конечно, согласился Мансур. Об этом позаботится мой мужчина. Но в этом ливийце есть интересная деталь. Этот парень снял скромную меблированную хижину в довольно уединенном районе к западу от города. Однако он приходит туда только вечером и каждый вечер возвращает девушку, с которой проводит ночь. Каждый раз другая девушка. И в девяти случаях из десяти - девушкой светлых нравов.
  
   - У него вспыльчивый характер, чувак. Но как ваш агент наткнулся на эту зацепку?
  
   - Именно проституткой, которую нанял на ночь Рашид Хирмал. Мой агент - сутенер. Это может шокировать вас, но эти люди часто оказываются ценными помощниками.
  
   - Знаете, меня так легко не обидеть. Цель оправдывает средства.
  
   - Я подумал, не могли бы вы сделать небольшой обыск в холостяцкой квартире этого человека. У него, вероятно, есть другой, более официальный дом, но он может скрывать свои конфиденциальные документы в своем любовном гнезде.
  
   - Очень хорошая идея, - кивнул Фрэнсис.
  
   - Я дам вам подробности через некоторое время.
  
   Через длинный проспект к востоку от Тегерана Бахарек добрался до склада на улице Разаби.
  
   Как только они оказались в безопасности в иранской лаборатории, Коплан сказал:
  
   - У меня к тебе одолжение, Мансур.
  
   - Действуй.
  
   - Есть ли у вас в команде один-два сотрудника, способных провести тонкое прядение? - Конечно!
  
   - Сможете ли вы их очень быстро мобилизовать?
  
   - Конечно ! Они зарегистрированы как сотрудники в отделе инвентаризации моей фирмы. Но что это будет за спиннинг?
  
   - Расскажу свою историю. Я встретил в Парк-отеле симпатичную молодую женщину, которая предложила свои услуги секретарши-переводчика ...
  
   Фрэнсис рассказал о сцене, которая произошла тем же утром в баре его отеля.
  
   Мансур прошептал:
  
   "Эта женская карусель кажется вам подозрительной, если я правильно понимаю?"
  
   - Да, очень подозрительно.
  
   - Я слышал, что такая форма замаскированной проституции не редкость в больших дворцах.
  
   - Я не согласен. Но, с одной стороны, Парк-отель - это не совсем грандиозный дворец. С другой стороны, у меня такое ощущение, что это красивое создание не шлюха и что она действует по долгу службы. Помните, что я настороже, я бы даже сказал, что защищаюсь, потому что ожидаю реакции клана Накабар. Но поскольку сыщики САВАК до сих пор не появились, заговорщики ОДЖУМИ, возможно, предпочли бросить эту мышь мне в ноги.
  
   - Почему ?
  
   - Просто чтобы измерить температуру, прежде чем действовать более категорично. В вопросах тайной войны удар классический. И все мы в бизнесе знаем, что старые рецепты всегда лучше.
  
   - Может быть ты прав. Я отправлю на трассу двух своих лучших специалистов.
  
   - Но будьте осторожны, инструкции формальные: речь идет о наблюдении за этой женщиной, не более того. Отметьте его приходы и уходы, его контакты, его график. И, главное, не вызывать у него недоверия. Если она опытна в этом деле, как я думаю, она должна быть опытной. Чрезмерно настойчивое вращение привлекло бы его внимание.
  
   - Не бойтесь, мои агенты тоже не новички. Я дам им очень строгие рекомендации.
  
   Коплан кивнул.
  
   - Хорошо, я на тебя рассчитываю. Но теперь давайте перейдем к тому ливийцу, о котором вы мне рассказали. Хотите показать мне ее фото?
  
   Мансур принес в картотечный шкаф одну из картин, которые он проявил накануне.
  
   «Вот человек, - сказал он.
  
   Коплан изучил тест. Затем, взяв шариковую ручку:
  
   - Хотите повторить имеющуюся у вас информацию об этом парне? Я запишу это, чтобы передать в Службу.
  
   - Рашид Хирмал, проживающий в Триполи. Возраст: около тридцати пяти. Профессия неизвестна. Небольшая квартирка, которую он снял на улице Дармиза 102, находится на первом этаже старинного отреставрированного дома, в котором всего один этаж. По словам девушки, ночевавшей с этим парнем, он довольно немногословный человек, очень ухоженный, довольно хорошо образованный. Девушка убеждена, что он интеллектуал.
  
   - На чем это основано? Коплан вошел, удивленный и удивленный.
  
   - О мужской манере поведения. Он не животное и не кочевник, выходящий из шатра в пустыне. Он был добрым, нежным, щедрым. В любви он ценит фантазии, но не торопится.
  
   Коплан прошипел:
  
   - Это немного особенное, но довольно специфичное для жанра.
  
   Мансур не смеялся.
  
   «Неправильно смеяться, - сказал он. Эти девушки потрясающие, поверьте мне. Мой агент снова говорил мне об этом сегодня утром. Увидев мужчин наедине, некоторые проститутки приобрели удивительный психологический дар. В мужчине способ раздевания, взгляды, слово, первое прикосновение, поиск возбуждения - все это выдает больше, чем он подозревает, тайную часть своего существа. Дело идет еще дальше. По словам моего агента, настоящая шлюха почти наверняка может определить возраст своего клиента, просто увидев его жезл.
  
   Коплан веселился все больше и больше.
  
   - Мы не так много просим! Но скажи мне, Мансур, ты не просил своего агента дать нам более конкретную информацию об этом ливийце? С каких это пор он снимает холостяцкую квартиру? Кто платит за аренду? Кто живет наверху?
  
   - Он, конечно, об этом позаботится.
  
   - Откуда он знает, что Рашид Хирмал почти никогда не бывает по этому адресу раньше 22:00?
  
   - Вы знаете, девушки разговаривают друг с другом. Когда ее протеже обратила ее внимание на эту деталь, мой агент поспешил провести ее небольшое личное расследование.
  
   Коплан задумался на мгновение. Затем, глядя на Мансура, он сказал:
  
   - На мой взгляд, еще рано пытаться проникнуть в этот дом. Он слишком много рисков. Я считаю, что было бы предпочтительнее установить по этому адресу как строгую, так и невидимую слежку. Когда мы соберем больше наблюдений, еще будет время действовать. Что вы думаете ?
  
   - Да, возможно, ты прав. Но я думал, ты торопишься.
  
   - Правильно, я очень тороплюсь. Но не до того, чтобы баловаться.
  
   - Достаточно одного важного документа, чтобы выйти на след настоящих лидеров UJUMI.
  
   - Конечно, - признал Фрэнсис. Но для того, чтобы разрушить все мои надежды, также потребуется одна ошибка. Если хотя бы один из членов этой секретной организации узнает, что его заметили, для меня все развалится. Вместо этого давайте проявим терпение. В краткосрочной перспективе надзор может оказаться более эффективным с точки зрения затрат, чем случайная операция.
  
   - Как пожелаете.
  
   - Я бы хотел, если бы это было возможно, проехать мимо дома Рашида Хирмала.
  
   - Почему ?
  
   - Осознать, довольно просто. Видение места меня вдохновляет.
  
   - OK.
  
  
  
  
  
   Коплан вернулся в парк-отель около 19:00. Он поднялся в свою комнату, переоделся, спустился пообедать.
  
   Ресторан, расположенный на цокольном этаже, представляет собой большой зал в форме подковы, красиво оформленный в красных и белых тонах, вокруг которого расположена слегка приподнятая галерея. Оркестра нет, но колонки играют романтическую музыку в стиле ретро, ​​чтобы понравиться американцам среднего возраста.
  
   Дворецкий подвел Фрэнсиса к одному из маленьких столиков в галерее.
  
   Случайно Коплан сразу заметил два знакомых лица. В центре комнаты за столом сидел Фрэнк Хеймер, сотрудник ЦРУ, с тремя темнокожими парнями грозного телосложения. Иранцы, конечно.
  
   Справа от входа, на том же уровне, что и Фрэнсис, одна за своим маленьким столиком, красивая Аиша Закам поляризовала лицемерные взгляды большинства посетителей-мужчин.
  
   Коплан, улыбаясь, поприветствовал красивого алжирца легким кивком головы.
  
   Он составил меню, заказал полбутылки местного красного вина Пакдис, погрузился в рассеянную медитацию в ожидании закусок.
  
   Интересно, по-домашнему, сколько там шпионов, информаторов, копов.
  
   На самом деле атмосфере не хватало тепла. В атмосфере было что-то ледяное. Как будто паутина интриг, которая витала над этими головами, охлаждала.
  
   Во время трапезы Фрэнсис ни разу не взглянул на Аишу Закам. Кроме того, когда она вышла из ресторана, он сделал вид, что ничего не заметил.
  
   Однако, когда он закончил обед, он решил сходить в бар в другом здании. Может быть, его ждал привлекательный алжирец, кто знает? Он хотел разобраться в этом.
  
   Она действительно была там.
  
   И она одарила его одним из этих взглядов! Но он удовлетворился короткой улыбкой - вежливой, сдержанной - и пошел перекинуться парой слов с барменом.
  
   - Могу я поговорить с вами и попросить принести мне бутылку минеральной воды? - спросил он.
  
   «Позвони в обслуживание номеров», - ответил бармен.
  
   - Хорошо, - согласился Френсис.
  
   Кто пересек внутренний двор, чтобы вернуться в свою комнату.
  
  
  
  
  
   На следующее утро, в одиннадцать часов, Коплан с портфелем в руке на такси отвезли во французское посольство.
  
   Ричард Мерле радостно приветствовал его.
  
   - Какие новости ?
  
   «Это моя задача - задать вам вопрос», - ответил Фрэнсис.
  
   - Сервис пока не отреагировал.
  
   - Это долго.
  
   - Все относительно. Полагаю, Старик не хочет торопиться с работой. Он ненавидит полумеры. Он не ответит, пока не сделает все возможное.
  
   - Ладно, подождем.
  
   - Нет новостей от вашей сирены?
  
   - Я пренебрежительно отношусь к ней.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - Вчера вечером она была на дежурстве в ресторане, потом в баре, а я играла того, кто не понимает.
  
   - Я думал, вы были более нетерпеливы.
  
   - Это тест. Я хочу увидеть, как далеко она зашла. Кроме того, я умолял нашего друга Мансура присмотреть за ней одной из его команд.
  
   «Это не глупая тактика», - согласился Мерле.
  
   «Мансур дал мне еще один совет», - сказал Коплан. Благодаря одному из его сотрудников мы опознали одного из незнакомцев на встрече у Накабара. Ливиец по имени Рашид Хирмал. Из которых вот фото ...
  
   Атташе посольства, глядя на это испытание, пробормотал:
  
   - Никогда не видел эту цифру ... Но ваш бизнес, в конечном счете, прогрессирует. Нам осталось идентифицировать только два типа.
  
   - Да, и я надеюсь, что Старик заполнит эти пустоты.
  
   - Какая у него работа, этот ливиец?
  
   - Я не знаю. Мансур ведет расследование.
  
   - Я подготовил для вас досье на принца Раяда. Вы хотите снять кожуру здесь или убрать?
  
   - Я почищу его здесь. При таком раскладе я не хочу идти на компромисс.
  
   - Что ж, присаживайтесь за мой стол.
  
  
  
  
  
   Аиша Закам была в ужасном настроении. Она умерла в своей комнате до часу ночи, уверенная, что Коплан ей помашет. Но он не выступил.
  
   Наконец, раздраженная, опешившая, слегка униженная, она легла спать.
  
   Ей было трудно заснуть.
  
   Впервые мужчина не ответил на его ухаживания! Однако она не пошла мертвой рукой: взгляды, улыбки, намеки, она действительно вытащила все остановки.
  
   Она сделала туалет и вышла из комнаты незадолго до полудня.
  
   На ресепшене она заметила, что Коплан уже ушел. Его ключ висел над его шкафчиком.
  
   По совести она пошла гулять в новостройку. Коплана не видно. Ни в баре, ни в торговом центре.
  
   Она вышла, взяла такси.
  
   - Поместите Механ, - сказала она водителю.
  
   Из-за пробок гонка была долгой и сложной. Наконец, она приземлилась на углу площади Механ и проспекта Сепах.
  
   Пешком она подошла к маленькой улице Дармиза, остановилась на 102 и позвонила.
  
   Дверь открылась немедленно.
  
   - А, вот и ты! - проворчал Ахмед Каффази с мрачным лицом. Ты опоздал. Я сказал 12:15.
  
   Аиша не ответила. Она вошла в холл, вошла в первую комнату справа, крохотную буржуазную гостиную, скудно обставленную. Рашид Хирмаль уже был там, сидел в кресле с сигаретами на губах.
  
   - Привет, Айча, - сказал ливиец.
  
   - Привет, - лениво ответила девушка.
  
   Каффази выступил вперед, внезапно, внезапно спросил:
  
   - Потом ?
  
   - Ничего, - угрюмо бросила девушка. Я наткнулся на газовый фонарь.
  
   Каффази не понял.
  
   - Газовая лампа, как это? Вы его не видели?
  
   - Конечно да. Я видел его трижды и даже разговаривал с ним, но многому не научился. Все, что я знаю, это то, что дело, по которому он приехал в Тегеран, закончилось фиаско, и он собирается уехать в Багдад. Он ждет, чтобы найти там подходящую комнату.
  
   «Он худой», - проворчал Каффази. Разве вы не пытались его обмануть?
  
   - Да, но он не кусался.
  
   - Вы ему предлагали работу секретарем-переводчиком?
  
   - Да, но до сих пор они не отслеживались.
  
   Каффази и Хирмал озадаченно переглянулись. Аиша повернулась к ливийцу.
  
   - Передай мне сигарету, Рашид.
  
   Он протянул ей свой сверток, затем зажигалку. Она закурила сигарету, глубоко вздохнула, опустилась на стул и криво вздохнула:
  
   - Либо этот парень педик, либо он шутит надо мной. Нормальный человек, одинокий в чужом городе, не гнушается подобным случаем.
  
   Каффази раздраженно проворчал:
  
   - Что заставляет вас думать, что он педик? У него манеры тети?
  
   - Точно нет.
  
   - Но скажи мне, черт побери! он настаивал.
  
   - Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? Я посмотрел на него мягко, я дал ему понять, что он мне нравится, я даже сказал ему, что вечером я свободен и что наши комнаты находятся по соседству. Я действительно не понимаю, что еще я мог бы сделать.
  
   - И он не вздрогнул?
  
   - О, он был очень добр. А вечером в ресторане, а затем в баре он встретил меня уважительной улыбкой, но это все.
  
   Наступила тревожная тишина. Ахмед Каффази даже не подумал о такой неудаче. Он продолжил почти агрессивно:
  
   - Как вы думаете, что это значит?
  
   «Я ничего не понимаю», - призналась она. В его жизни может быть женщина, большая любовь. Ведь верные мужья должны существовать. Несомненно то, что это не остатки.
  
   Каффази сформулировал: - Как вы думаете, он понял, что вы готовы с ним переспать?
  
   - Конечно и точно. Я впервые упускаю свою цель, но я не настолько глуп, чтобы ошибаться.
  
   Рашид Хирмал вмешался:
  
   - Не бросайте рукоять за топором. Есть парни, которые от природы подозрительны.
  
   - Да, возможно, - признала Аиша, не жалея, что найти возможность сохранить самооценку. Надо сказать, что этот француз не похож на парня, который быстро выходит из себя из-за меня. Он крутой парень. И я не говорю о его телосложении. Есть сила, которая исходит от него, его взгляда, его жестов, его подхода ...
  
   Каффази, сердитый, напряженный, грубо нарезанный:
  
   - Черт, Аиша, ты больше не ребенок! Вы все еще должны чувствовать, сработает это или нет. Женщина сразу догадывается об этом.
  
   Алжирка не торопилась. Глядя на кончик сигареты, она прошептала:
  
   - У меня создается впечатление, что он мне интересен и он находит меня привлекательной, привлекательной. Но он настороже. Его способ приветствовать меня, вежливо улыбнуться, держаться на расстоянии ...
  
   Рашид Хирмал спокойно заметил:
  
   - В принципе, мне это кажется вполне нормальным. Я поставил себя на его место. Этот парень привык путешествовать, посещать дворцы. Может, он боится скандала, шантажа, что я знаю? Он осторожен, он хочет знать, куда он идет. Противоположное было бы удивительно.
  
   Каффази пожал плечами.
  
   -Он француз, не так ли? Француз никогда не отвергает ухаживания красивой женщины!
  
   - Он не отвергал ухаживания Аиши, - очень спокойно парировал ливиец. Он не набросился на нее, ладно, но, возможно, у него есть идея. Он позволяет этому прийти.
  
   Каффази ответил:
  
   - Тем не менее, он вышел из себя во время интервью Абдулу Маруше. И эта история подтверждает мою гипотезу.
  
   Он решил внезапно:
  
   - Что ж, продолжай игру, Аиша. В любом случае, у нас впереди несколько дней. Мне нужно уехать на выходные, и Рашида тоже не будет до утра вторника. Мы встретимся здесь снова во вторник вечером около 19:00. А пока, надеюсь, вам удалось обмануть клиента и у вас есть что рассказать нам больше интересного.
  
   Она спросила:
  
   - Куда ты направляешься ?
  
   «На Луне», - пискнул он.
  
   Аиша поняла. Она раздавила сигарету в пепельнице.
  
   - Слышала, - сказала она. Я вернусь во вторник в 19:00.
  
   - И покажи нам, на что ты способен, - яростно продолжал Каффази.
  
   Она посмотрела на него.
  
   - Я не скучаю по зависти, только представьте.
  
   Она предательски добавила:
  
   - Он ужасно привлекателен, ваш Коплан.
  
   Каффази пожал плечами.
  
   Уходя, Аиша спросила ее:
  
   - Увидимся вечером ?
  
   Он уставился на нее, похлопал себя по виску вытянутым указательным пальцем.
  
   - Вы с ума сошли что ли? Повторяю, вы не должны заходить в мой дом, пока вы занимаетесь комнатой в Парк-отеле. Я назначил тебе свидание не для удовольствия. Что я делаю, я знаю, зачем я это делаю.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  
   В посольском офисе Ричарда Мерле Коплан с большим интересом прочитал материалы, переданные ему атташе.
  
   В 12:45 Мерле прервал его:
  
   - Приглашаю вас в Шератон. Вы возобновите чтение после обеда.
  
   - OK.
  
   - Похоже, вам нравятся эти отчеты?
  
   «Я не знаю ничего более увлекательного, чем проблемы исламского мира», - заверил Фрэнсис. Это роман.
  
   - И в поворотах недостатка нет! - добавляет Мерле. Каждый день появляется что-то новое.
  
   - В любом случае, этот принц Райад - загадочный персонаж, вы были правы.
  
   Они ушли болтали.
  
   На обратном пути около 14:30 Фрэнсис сказал Мерле:
  
   - В общем, здесь я по-прежнему лучше всех. Это не только соответствует моему характеру, но я не думаю, что у ребят из SAVAC хватило бы наглости прийти и остановить меня здесь. Конечно, если мое присутствие вас беспокоит, я все устрою иначе.
  
   - Для спокойствия я предпочитаю знать тебя здесь. Кроме того, это избавит меня от бегства за вами, когда Сервис пришлет мне ответ по поводу фотографий.
  
   Поэтому Франциск снова погрузился в чтение своей книги. Но незадолго до 15:00 в офисе зазвонил телефон.
  
   Мерле поднял трубку, прислушался и повесил трубку.
  
   - И вот так! воскликнул он. Я был прав, когда сказал, что всегда есть что-то новое! Мансур Бахарек срочно хочет вас видеть.
  
   - Это он звонил?
  
   - Да, из общественной будки. Он использовал рецепт, который вы ему прописали ... В пути! Я вас отвезу в условленное место.
  
   Мансур, несмотря на его кажущееся спокойствие, мучился от ужасного возбуждения.
  
   - То, что только что произошло, просто фантастика, - сказал он. Я еще не переборщил! Две мои команды чуть не катапультировались. Вы знаете, куда ваш алжирец привел моих людей, которые ее поймали? Даю тебе тысячу! ... В доме ливийца Рашида Хирмала! Это ошеломляет, не так ли?
  
   «Но ... я не понимаю, что тебя взбудоражило в этом», - удивленно прошептал Коплан.
  
   - Это чертовски шутка, не правда ли?
  
   - Мне кажется, я вас предупреждал. Я был почти уверен, что это очаровательное существо было брошено мне в ногу мафией Накабара. Факты подтверждают мою гипотезу, все имеет смысл.
  
   - Эээ ... да, конечно, но то, что она пришла и бросилась именно в том месте, которое наблюдают мои агенты, это просто поразительно.
  
   - Вы можете подумать, что я случайно настоятельно рекомендовал вам ничего не предпринимать в доме Рашида Хирмала? С самого начала я понял, что по этому адресу можно получить интересную информацию.
  
   «К счастью, я последовал твоему совету», - признал иранский трейдер. Потому что мне еще есть что сказать вам: мои люди, смотревшие на рю Дармиза 102, нанесли двойной удар. Одновременно был опознан еще один из гостей Накабара.
  
   - Кто ?
  
   - Позже я покажу вам фотографии.
  
   - Как его зовут ?
  
   - Я не знаю.
  
   - Вы только что сказали мне, что его опознали.
  
   - Нет, я оговорился. Я имел в виду, что его заметили в доме Рашида Хирмала. Двое мужчин вышли из дома в 13:45.
  
   - Но у тебя нет имени того парня?
  
   - Нет.
  
   - Жалость. В моем списке теперь только два незнакомца.
  
   - Однако можно сказать наверняка, что ваш алжирец работает от имени Рашида Хирмала и других.
  
   Коплан задумался. Мансур спросил:
  
   - Что вы думаете ?
  
   - Я чувствую, что сейчас самое время действовать. Придется взбивать утюг, пока он горячий. Но я буду вынужден заставить вас работать еще больше. Я не привык просить друзей выполнять мою работу, но я вынужден держаться подальше, если хочу, чтобы моя тактика принесла плоды.
  
   - Какая тактика?
  
   - Я объясню тебе свой план, как только мы доберемся до твоего секретного логова. У нас есть две сильные стороны. И если мы их правильно разыграем, мы должны набрать очки.
  
   «Я, конечно, сделаю все возможное, - сказал Мансур.
  
   - Предоставляла ли вам услугу какое-либо оборудование?
  
   - Ну конечно; естественно. Последние роды были около семи или восьми месяцев назад. Не будучи специалистом по электронным гаджетам, я считаю, что могу справиться с множеством ситуаций.
  
   - Сможете ли вы организовать подслушивание в доме Рашида Хирмала?
  
   - Безусловно. Я тоже думал об этом. Я даже попросил своего специалиста изучить операцию.
  
   - Что он думает?
  
   - Это вполне достижимо. Единственным деликатным моментом будет время. Мы уже сняли слепки с замка на входной двери, а также спланировали расположение факелоносцев и самописца.
  
   - Вашему специалисту также может быть полезно спланировать использование балаклавы.
  
   - Почему ?
  
   - Потому что это логово может охраняться системой безопасности. Всегда считайте худшее.
  
   - Да ты прав. Могут быть невидимые камеры. Я сделаю необходимое. О каком втором активе вы упомянули?
  
   - Поговорим об этом.
  
  
  
  
  
   На следующий вечер, то есть в воскресенье, Айча Закам растерялась все больше и больше. Мало того, что ее маневр соблазнения не продвинулся ни на миллиметр, она даже не видела Коплана со вчерашнего дня. Он не появлялся в ресторане, баре или торговом центре. И все же он не выезжал из отеля, так как номер все еще был записан на его имя, что подтвердил агент на стойке регистрации.
  
   После обеда молодая женщина почувствовала необходимость прогуляться, чтобы снять нервное напряжение. Короткая часовая прогулка принесет ему наибольшую пользу. После этого она снова шла в бар, чтобы стоять на страже. Было бы дьяволом, если бы этот проклятый Коплан не появился там перед сном.
  
   Ее лицо было обеспокоено, она пошла в спальню, чтобы надеть пальто. К тому времени, когда стемнело, погода значительно похолодела.
  
   Она вышла, вышла на авеню Хафез, немного поколебалась и наконец выбрала авеню Сепах.
  
   Бодро шагая, сосредоточенная на своей проблеме, она добралась до площади Хасан Абада, свернула налево. Жгучий холод воздуха и резкий ветер, который то и дело дул, пошли ему на пользу. На улицах было немного людей. В маленьких ларьках, разбросанных по тротуарам, почти не было посетителей.
  
   Снова повернув налево, Аиша прошла мимо общественного здания, пересекла перекресток и продолжила движение в направлении авеню Чахреза.
  
   Внезапно, выйдя с очень маленькой перпендикулярной улочки, ему преградил путь высокий парень в черном пальто.
  
   - Мадам Закам? произнес крепкий.
  
   - Э ... да, - удивленно сказала она.
  
   - Полиция. Вы последуете за мной.
  
   Незнакомец в очках с тонированными стеклами говорил сухим властным голосом, не допускавшим ответа.
  
   Тем не менее, выздоровев, Аиша проворчала:
  
   - Чего ты хочешь от меня ?
  
   - У нас есть к вам несколько вопросов.
  
   Без всякой жестокости, но с бесспорной твердостью, мужчина зажал левой рукой локоть молодой женщины.
  
   «Давай», - приказал он.
  
   Черный «мерседес» был припаркован у въезда на маленькую улочку, все огни были выключены. Аишу протолкнули мимо другого человека в черном пальто, который сидел на заднем сиденье лимузина и ждал. На этом тоже были темные очки.
  
   Когда «Мерседес» тронулся с места, молодая женщина поймала лицо ватным тампоном, пропитанным хлороформом.
  
  
  
  
  
   Мансур Бахарек был в приподнятом настроении.
  
   «Я верю, что в конце концов у тебя есть барака», - сказал он Коплану. Все, что мы делаем, успешно. И каждый раз нам немного помогает удача.
  
   - Ну, пока это длится, - улыбаясь, ответил Френсис. Суть в том, что вы гарантируете полную секретность двух наших операций.
  
   - Вы можете спать спокойно.
  
   - Что касается Айчи Закам, мы согласны, не так ли? Самая полная изоляция, но максимально комфортное заключение. В случае проблем с едой и туалетными принадлежностями или по поводу гигиены попросите вашу дочь Сабах надеть капюшон. И, главное, чтобы она не открывала рта.
  
   - Доверься нам. Заказы есть заказы.
  
   - Хорошо. Я буду ждать, пока вы дадите мне знать через посольство, чтобы увидеть вас снова.
  
   В посольстве Ричард Мерле был гораздо менее весел, чем Бахарек.
  
   - Все очень красиво, брат мой, - пробормотал Мерле, но берегись чудака! Когда парни, которые мобилизовали девушку, обнаруживают, что она ушла, их риск будет жестоким. И они, конечно, будут думать о тебе.
  
   «Я сделал себе стальное алиби», - признался Фрэнсис.
  
   - Можем ли мы узнать, какой?
  
   - Я отправил г-же Айше Закам сообщение, чтобы сказать ей, что буду рад ее сотрудничеству для срочного перевода и набора текста.
  
   - Неплохо, - признал Мерле. Только ребята из OJUMI, вероятно, не ученики, и нет никаких доказательств того, что они на это повадятся.
  
   - сказал я Мансуру. В случае неудачи в качестве валюты будет выступать Аиша Закам.
  
   - Это все еще риск.
  
   - Да, риск рассчитанный.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  
   Коплан был прав. Когда в понедельник утром ответ Службы на фотографии был доставлен в посольство Франции в Тегеране, Ричард Мерле был поражен. Информация, собранная Стариком, была поразительно обширной и богатой.
  
   Мало того, что каждый из людей был идентифицирован, но груз содержал для каждого из этих персонажей подробный учебный план, психологический комментарий, политический анализ.
  
   - никто «Это, - признался Мерле, - довольно едкое, мне почти не терпится сказать, что невеста слишком красива. Объем этой документации мне не кажется нормальным.
  
   - Все подходит, - сказал философ Коплан. Советы, которые Старик дал мне в начале моей миссии, предполагали сотрудничество хорошо подготовленных информаторов.
  
   - В таком случае можно задаться вопросом, зачем Старик послал тебя сюда.
  
   «Подчиняйтесь, не споря», - иронично сказал Фрэнсис. Это девиз хорошего солдата.
  
   - Когда я думаю, что мужественный Мансур и его доблестная команда пытаются идентифицировать друга Рашида Хирмала, а перед нами полная биография личности! Кофе немного крепкий, не правда ли?
  
   Прежде чем ответить, Коплан нашел время, чтобы зажечь цыганку. Затем, выдыхая дым сигареты, он сказал немного мечтательно:
  
   - Цель моей миссии - проследить иранскую сеть OJUMI, чтобы обнаружить верховного лидера или лидеров этой секретной организации. Очевидно, что основные элементы моего расследования были предоставлены Старику хорошо известными людьми в Тегеране. В конце концов, бизнес вполне мог развиваться самим SAVAK.
  
   «Удивит меня», - сказал Мерле. SAVAK достаточно мощный, чтобы решить эту проблему самостоятельно.
  
   - Я не совсем уверен. Во-первых, я уже объяснял вам, что в САВАК мог проникнуть Абдул Маруш. Высокое положение, которое этот парень занимает в САВАК, позволяет ему автоматически противодействовать всем операциям, направленным против ОДЖУМИ. Во-вторых, у САВАКА, вероятно, есть веские основания полагать, что мозг ОДЖУМИ не в
  
   Иран. Однако иранская политическая полиция имеет очень ограниченные возможности для работы за границей.
  
   - Другими словами, заключает Мерле, вы получаете зарплату от правительства Тегерана через вмешательство SDEC.
  
   - Или черт знает кем ... - невозмутимо добавил Френсис. Это всего лишь предположения, но это не первый раз, когда Старик дает мне такую ​​роль. Мы дружим как можно лучше. Когда у вас нет нефти или долларов, вы обойдетесь по-другому.
  
   - А пока у вас есть работа. Если вы хотите просмотреть всю эту документацию ...
  
   - О, я просто запишу самое необходимое, чтобы Мансур оказался в центре внимания! Я внимательно посмотрю на эти файлы, когда у меня будет время.
  
  
  
  
  
   Коплан снова увидел Мансура Бахарека ближе к вечеру. Иранский торговец выглядел обеспокоенным.
  
   Коплан спросил его:
  
   - Проблемы с заключенным?
  
   - Точно нет. Как говорят в тюрьмах, заключенный демонстрирует примерное поведение. Даже удивительно, насколько хорошо она это воспринимает.
  
   - А твою дочь расспрашивать не пыталась?
  
   - Ну конечно; естественно! Она даже любезно предложила ему щедрое вознаграждение.
  
   - В обмен на что?
  
   - Просто информация. Она хотела бы знать, почему и от имени ее похитили. Но будьте уверены, Сабах хорошо обучен.
  
   «Она учится в хорошей школе», - с улыбкой прошептал Коплан.
  
   - Меня беспокоит, - сказал продавец ковров, - то, что происходит в доме Рашида Хирмаля. Вернее, чего не происходит. С тех пор, как мы установили нашу аудиосистему, в доме никого не было. Ни Хирмал, ни ее парень, ни кто-либо еще, если на то пошло, больше не появлялись. Поверить, что они что-то пронюхали.
  
   Фрэнсис не мог не вздрогнуть.
  
   - Да, - признал он, - это плохой знак.
  
   - Похоже, что теперь существуют типы радаров, которые могут в случае тайного посещения комнаты оповестить телефон, размещенный в другом месте, а не в комнате, о которой идет речь. Это правда ?
  
   - Да все верно. Это устройство даже продавала компания, специализирующаяся на противоугонном оборудовании (Authentique).
  
   - Если так, то наша уловка не удалась.
  
   - Есть более драматичное. Ваши агенты рискуют быть замеченными без их ведома более тонкой слежкой, установленной Хирмалом. Обязательно предупредить ваших мужчин.
  
   - Сделано.
  
   - Хорошо подождем. Если наш маневр не удастся с этой стороны, мы попытаемся подобрать его с другого конца. В связи с этим я особенно хотел, чтобы вы сказали, что парень Рашида Хирмала был идентифицирован. Он палестинец, его зовут Ахмед Каффази. Ему тридцать три года, он учился в Каире, он инженер сельского хозяйства.
  
   - Он работает здесь, в Тегеране? «Это, - признался Мерле, - довольно едкое, мне почти не терпится сказать, что невеста слишком красива. Объем этой документации мне не кажется нормальным.
  
   - Все подходит, - сказал философ Коплан. Советы, которые Старик дал мне в начале моей миссии, предполагали сотрудничество хорошо подготовленных информаторов.
  
   - В таком случае можно задаться вопросом, зачем Старик послал тебя сюда.
  
   «Подчиняйтесь, не споря», - иронично сказал Фрэнсис. Это девиз хорошего солдата.
  
   - Когда я думаю, что мужественный Мансур и его доблестная команда пытаются идентифицировать друга Рашида Хирмала, а перед нами полная биография личности! Кофе немного крепкий, не правда ли?
  
   Прежде чем ответить, Коплан нашел время, чтобы зажечь цыганку. Затем, выдыхая дым сигареты, он сказал немного мечтательно:
  
   - Цель моей миссии - проследить иранскую сеть OJUMI, чтобы обнаружить верховного лидера или лидеров этой секретной организации. Очевидно, что основные элементы моего расследования были предоставлены Старику хорошо известными людьми в Тегеране. В конце концов, бизнес вполне мог развиваться самим SAVAK.
  
   «Удивит меня», - сказал Мерле. SAVAK достаточно мощный, чтобы решить эту проблему самостоятельно.
  
   - Я не совсем уверен. Во-первых, я уже объяснял вам, что в САВАК мог проникнуть Абдул Маруш. Высокое положение, которое этот парень занимает в САВАК, позволяет ему автоматически противодействовать всем операциям, направленным против ОДЖУМИ. Во-вторых, у САВАКА, вероятно, есть веские основания полагать, что мозг ОДЖУМИ не в
  
   Иран. Однако иранская политическая полиция имеет очень ограниченные возможности для работы за границей.
  
   - Другими словами, заключает Мерле, вы получаете зарплату от правительства Тегерана через вмешательство SDEC.
  
   - Или черт знает кем ... - невозмутимо добавил Френсис. Это всего лишь предположения, но это не первый раз, когда Старик дает мне такую ​​роль. Мы дружим как можно лучше. Когда у вас нет нефти или долларов, вы обойдетесь по-другому.
  
   - А пока у вас есть работа. Если вы хотите просмотреть всю эту документацию ...
  
   - О, я просто запишу самое необходимое, чтобы Мансур оказался в центре внимания! Я внимательно посмотрю на эти файлы, когда у меня будет время.
  
  
  
  
  
   Коплан снова увидел Мансура Бахарека ближе к вечеру. Иранский торговец выглядел обеспокоенным.
  
   Коплан спросил его:
  
   - Проблемы с заключенным?
  
   - Точно нет. Как говорят в тюрьмах, заключенный демонстрирует примерное поведение. Даже удивительно, насколько хорошо она это воспринимает.
  
   - А твою дочь расспрашивать не пыталась?
  
   - Ну конечно; естественно! Она даже любезно предложила ему щедрое вознаграждение.
  
   - В обмен на что?
  
   - Просто информация. Она хотела бы знать, почему и от имени ее похитили. Но будьте уверены, Сабах хорошо обучен.
  
   «Она учится в хорошей школе», - с улыбкой прошептал Коплан.
  
   - Меня беспокоит, - сказал продавец ковров, - то, что происходит в доме Рашида Хирмаля. Вернее, чего не происходит. С тех пор, как мы установили нашу аудиосистему, в доме никого не было. Ни Хирмал, ни ее парень, ни кто-либо еще, если на то пошло, больше не появлялись. Поверить, что они что-то пронюхали.
  
   Фрэнсис не мог не вздрогнуть.
  
   - Да, - признал он, - это плохой знак.
  
   - Похоже, что теперь существуют типы радаров, которые могут в случае тайного посещения комнаты оповестить телефон, размещенный в другом месте, а не в комнате, о которой идет речь. Это правда ?
  
   - Да все верно. Это устройство даже продавала компания, специализирующаяся на противоугонном оборудовании (Authentique).
  
   - Если так, то наша уловка не удалась.
  
   - Есть более драматичное. Ваши агенты рискуют быть замеченными без их ведома более тонкой слежкой, установленной Хирмалом. Обязательно предупредить ваших мужчин.
  
   - Сделано.
  
   - Хорошо подождем. Если наш маневр не удастся с этой стороны, мы попытаемся подобрать его с другого конца. В связи с этим я особенно хотел, чтобы вы сказали, что парень Рашида Хирмала был идентифицирован. Он палестинец, его зовут Ахмед Каффази. Ему тридцать три года, он учился в Каире, он инженер сельского хозяйства.
  
   - Он работает здесь, в Тегеране? Виды перевода
  Перевод текстов
  Исходный текст
  5000 / 5000
  Результаты перевода
  - Он находится здесь от имени Лиги арабских государств, но мы не знаем его точной деятельности.
  
   - Где он проживает?
  
   - У него нет фиксированного адреса.
  
   - Вероятно, он агент O.L.P. (Организация освобождения Палестины).
  
   - Это мое мнение, хотя отчеты говорят об обратном.
  
   - О какой информации вы говорите?
  
   - Из тех, что мне прислала служба в ответ на наши фотографии.
  
   - Хорошо, я передам информацию своим агентам. Если мы узнаем адрес этого палестинца, у нас может быть альтернатива. В противном случае я предлагаю поговорить с Аишей Закам.
  
   - Думаешь, она сядет обедать?
  
   - Я уверен. Я не думаю, что без хвастовства женщина сможет устоять перед моими методами,
  
   - Пока ничего не делай. Вы всегда должны держать карту в рукаве. Если что-то пойдет не так, нам понадобится эта девушка. И лучше, если она будет в хорошем состоянии.
  
   - В любом случае, я буду ждать, пока вы дадите мне зеленый свет.
  
  
  
  
  
   В тот же понедельник, в 10 часов вечера, Рашид Хирмал и Ахмед Каффази только что выехали на огромном брезентовом грузовике со склада одной из текстильных фабрик в районе Чалуз, примерно в десяти километрах от Каспия.
  
   Погода была ужасная. И пейзаж стал галлюцинаторным, когда грузовик примерно через тридцать километров подъехал к поворотам ужасной горной дороги, пересекающей горы Эльбурз. Снег, лед, ночные тени, сгущенные туманом, - все соединилось, чтобы усилить дантеский аспект этого пейзажа конца света.
  
   Тяжелый автомобиль был пуст. Каффази твердой рукой держал руль, а Рашид Хирмал, сидевший рядом с ним в кабине, управлял двумя своими приемными устройствами.
  
   Хирмал не лидировал. Он попытался выпендриться, но его багровое лицо и пустые черты выдавали его страх. Однако Каффази продолжал его успокаивать.
  
   - Поверь мне, Рашид. Я видел других, когда работал с террористическими коммандос на границе с Израилем.
  
   - Мы собираемся расколоть рот, - мрачно проворчал ливиец. Эта экспедиция - безумие. С таким льдом это самоубийство.
  
   - Мои цепи выдержат, я уверен. Больше всего меня бесит этот проклятый туман. Но очень плохо! В любом случае о переносе операции речи не идет. Пришло время действовать.
  
   Хирмал уныло пожал плечами.
  
   - Я до сих пор считаю это решение абсурдным. Несомненно, есть способ действовать, не рискуя чрезмерно. Осознай это, Ахмед! Посмотри на это ...
  
   Прислонившись к лобовому стеклу, ливиец показал зрелище, о котором можно было угадать направо и налево. Заснеженная гора с одной стороны, головокружительная бездна с другой.
  
   - Я, резаный палестинец, злопамятный, рад, что все кончено. И у меня есть смелость высказывать свое мнение. Потому что, наконец, вы отдадите мне должное, уже месяцы и месяцы я чувствую, что беда приближается из-за этой отвратительной свиньи.
  
   - Я не возражаю, но я просто говорю, что не хочу умирать так плохо. Я готов отдать свою жизнь за Дело, но для меня ничего не значит умереть в таком наряде.
  
   «Все будет хорошо», - сказал Каффази, словно пытаясь успокоить себя.
  
   Он схватил тряпку, которую положил себе на колени, и начал энергично тереть запотевшее лобовое стекло.
  
   Он проворчал:
  
   - Мы идем в зону расчистки. Я сделаю свой разворот.
  
   Мощный автомобиль постепенно сбавил скорость, остановившись на круговой полосе, параллельной дороге.
  
   Держась за руль и наклонив грудь вперед, Ахмед начал тонкий маневр. Водил он замечательно. Несмотря на небольшой запас прочности, он управлял своим джаггернаутом с поразительной ловкостью и точностью.
  
   - Ну вот, - вздохнул он, заглушив двигатель. Мы готовы. В вашей музыкальной шкатулке все еще ничего нет?
  
   - Абсолютно ничего.
  
   - Нам просто нужно подождать, пока все сдвинется с мертвой точки.
  
   Хирмал поднес к уху один из своих приемников.
  
   «Ни малейшего вздоха», - угрюмо пробормотал он. Я почти хочу, чтобы твоя штуковина сломалась или сломалась.
  
   «Никакой опасности», - возразил Каффази. Я сам вставил его в бампер Форда и гарантирую, что он не оторвется
  . Прием плохой из-за горы, довольно просто. Не забывайте, что вокруг нас есть вершины высотой более 3000 метров, которые нас защищают.
  
   - Иншаллах, - сказал Рашид Хирмал.
  
   Он достал пачку сигарет. Но Каффази остановил его быстрым резким движением правой руки.
  
   - Нет, не курите сейчас. Не нужно обращать на нас внимание.
  
   - Вы смеетесь ! С самого начала мы не видели ни одной машины.
  
   - Менты ГИБДД иногда объезжают, чтобы контролировать установку цепей. Они бы задались вопросом, что мы здесь делаем.
  
   - Копы не такие уж сумасшедшие! Представьте, что они будут гулять в такую ​​погоду. Они будут болтаться в долине, чтобы проверить цепи.
  
   - Наверное, и это хорошо. Но я предпочитаю думать обо всем. Не курите сейчас.
  
   Ушел в отставку ливиец, сунул пачку сигарет обратно в боковой карман меховой шапки.
  
  
  
  
  
   В салоне воцарилась тишина. Зловещий.
  
   Внезапно через один из приемников раздалось еле слышное шипение.
  
   Оба мужчины напрягли уши. И через две или три минуты они услышали первый звуковой сигнал. Сигналы все еще были слабыми и далекими, но постепенно становились яснее. Затем снова возникла пустота.
  
   «Они начинают первый холм», - прошептал Каффази.
  
   Он посмотрел на свои часы.
  
   «У нас есть добрых двадцать минут», - подсчитал он.
  
   - Осторожно, «Форд» хорошо набирает высоту, а Мурад - виртуозный пилот.
  
   - Я знаю. Но лед и туман должны побудить его проявить минимум осторожности.
  
   Внезапно в приемнике снова прозвучали сигналы автоматического передатчика. Хирмал уменьшил громкость звука.
  
   И в течение следующих четверти часа ему постоянно приходилось настраивать устройство, чтобы оно максимально соответствовало силе сигнала.
  
   Внезапно Каффази вышел из неподвижности.
  
   «Они в Вереском перевале», - сказал он. Вы можете убрать вторую станцию. Передай мне другой.
  
   Он прислушался, включил звуковое колесо.
  
   «Не трогай его больше», - приказал он. Это усиление, которое направит меня. Следи за дорогой. Обычно мы должны видеть, что противотуманные фары Ford появляются через пару минут.
  
   Он завел двигатель грузовика, включил сцепление, медленно завелся и вернулся на главную дорогу.
  
   Он ехал восемьдесят секунд, когда на вершине длинного подъема появилась желтоватая толстая кишка. Звуковые сигналы раздались в приемник с роковой силой и свирепостью.
  
   «Без ошибок, это она», - пропищал Каффази. Подожди. И закройте пост.
  
   Два желтых пятна, пробивавшиеся сквозь серую и мягкую массу тумана, становились все ярче и ярче. Вскоре они приобрели вид двух длинных золотых конусов, которые расширились, чтобы исследовать темноту.
  
   Каффази, стиснув зубы, переместился, ускорился.
  
   Нервным движением лапы он направил свои большие фары, чтобы ослепить водителя «форда».
  
   Как только две машины собирались обогнать друг друга по блестящей ледяной дороге, Каффази резко повернул налево. Передняя часть грузовика врезалась в лимузин как раз тогда, когда начало выступать заднее крыло. Под сильным ударом «Форд» поднялся, исполнил сумасшедший пируэт и рухнул, как торпеда, в ущелье.
  
  
  
  
  
   Рашид Хирмал не мог сдержать своих эмоций. Прошло уже больше часа с тех пор, как он вернулся в свою квартиру на рю Дармиза 102 с Каффази, и он остался ниц в кресле, его глаза были расплывчатыми, во рту горько.
  
   Каффази заварил чай, но Хирмал отказался его пить. Он даже не хотел курить.
  
   Каффази казался очень расслабленным, очень довольным.
  
   Рашид внезапно прошептал горьким голосом, полным негодования:
  
   - В принципе, я ошибался насчет себя. Я бы даже сказал, что ошибся. С таким же успехом я мог бы уйти в отставку.
  
   «Нет, нет», - дружелюбно ответил Каффази. Это крещение огнем. Мы всегда потрясены, когда впервые участвуем в переезде. Особенно, когда тебе не хватает подготовки.
  
   - В конце концов, я просто бедный интеллигент.
  
   - Мы все интеллектуалы, - раздраженно ответил палестинец.
  
   - Да, признаем. Но я не в броне меня. Я даже не понимаю, как тебе так легко это сходит с рук. Вы только что убили двух живых существ, и вам от этого не жарко или холодно.
  
   - Тому, кто хочет конца, нужны средства, Рашид. Что бы вы сказали, если бы вам пришлось взорвать школу, полную смеющихся и поющих детей. Это гораздо менее увлекательно, чем отправить печально известного пуша в лучший мир.
  
   - Я думаю прежде всего о бедном Мураде. Парень двадцати трех лет. У него есть жена и шестимесячная девочка.
  
   «Ну, перестань об этом думать», - сказал Каффази. Мы выполнили свой долг, и точка. Главное - будущее.
  
   - Надеюсь, у нас не будет проблем.
  
   - Беда? Какие хлопоты?
  
   - Не знаю, я ... Представьте, например, что два пассажира Форда чудом избежали смерти. Или один из двух. Вот что случается.
  
   - И что ?
  
   - Скажут.
  
   - Что они скажут? Что их сбил грузовик?
  
   - Да, точно. И полиция начнет расследование.
  
   - Кто ничего не даст, обязательно. Ни свидетеля, ни следа.
  
   - Но есть пять человек, которые знают, чего ожидать. Маруш, твой друг Тагиб, склад фабрики Чизари, ты и я.
  
   - С этой стороны нечего бояться. Кроме того, я принял меры предосторожности. Маруш подготовил для нас неопровержимое алиби, и его слово никогда не будет подвергнуто сомнению.
  
   Хирмал не ответил.
  
   Ахмед Каффази продолжал, смеясь:
  
   - Что касается чуда, можете доверять моему мнению. Я заметил пропасть, в которую погрузился «Форд». Это неумолимые выходки.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  
   На следующий день недалеко от полудня по телексу французского посольства поступила невероятная новость. Коплан снова был в офисе Мерле и с тревогой изучал файлы, присланные Службой.
  
   - воскликнул Ричард Мерле, немного ошеломленный масштабом информации:
  
   - Это неправда ! Накабар мертв!
  
   Коплан, подняв голову, прошептал:
  
   - О чем ты говоришь ?
  
   - Вот, прочтите сами! Это пресс-релиз AFP. Его машина упала в овраг по дороге в Чалуз.
  
   Фрэнсис прочитал текст из телекса.
  
   «Забавная история», - задумчиво пробормотал он. По меньшей мере, это противоречит моим планам.
  
   - Ты знаешь эту дорогу? поинтересовался Мерле.
  
   - Да, ходил один раз, но это было в середине августа. Настоящая горка.
  
   - Как только становится холодно, это уже не горка, а головоломка. Зимой эта дорога ежемесячно убивает десятки людей.
  
   Коплан почесал затылок.
  
   «Интересно, что теперь будет, - пробормотал он. Сотрудникам OJUMI придется встретиться в другом месте. И мой лучший источник внезапно иссяк.
  
   - Ой, не жалуйтесь! - ответил Мерле. В каком-то смысле исчезновение Накабара - еще одна менее серьезная угроза для вас.
  
   По правде говоря, Коплан был озадачен. Он встал, зажег цыганку.
  
   - Можете ли вы провести меня по дому Мансура Бахарека? - спросил он.
  
   - Ну конечно; естественно. Но вы могли бы подождать, пока он вам позвонит, верно?
  
   - Нет, нам нужно срочно принять меры. Глупая смерть Накабара в корне меняет ситуацию. Если ребята с улицы Дармиза больше не появятся, зажигание выключено. Мне нужно знать, чего ожидать.
  
   - Хорошо, я в вашем распоряжении.
  
   Не повезло, Мансура Бахарека не было дома. Его жена предложила:
  
   - Если хочешь, я могу позвонить своей дочери Сабах. Она на складе. Она расскажет моему мужу.
  
   - Отличная идея.
  
   Мансур появился двадцать пять минут спустя. У него было странное выражение лица, в то же время озабоченное, нерешительное и неопределенно отсутствующее.
  
   «Я намеревался позвонить тебе через Мерле», - сказал он Коплану. Но я ждал дополнительной информации. Если честно, я в креме для обуви. Хирмал и Каффази вернулись на улицу Дармиза вчера поздно вечером, и мне дали запись того, что они сказали. Совершенно непонятно. Кроме того, вы сможете это увидеть. Ты можешь быть хитрее меня ... Приходи ко мне в офис.
  
   Двое мужчин изолировались в маленькой комнате. площадь, где торговец коврами открыл свой личный кабинет.
  
   Мансур сформулировал, кладя магнитофон на стол:
  
   - Широко откройте уши. Хирмал и Каффази говорят странно и бессвязно. Что это такое, я не знаю.
  
   Два голоса по-арабски чередовались с заметной верностью.
  
   Когда магнитофон остановился, Коплан ошарашенно посмотрел на Мансура. Тот проворчал:
  
   - Либо они были пьяны, либо были под наркотиками, но точно известно, что они вернулись после сильного удара. Рашид Хирмал очень ясно упрекает своего друга в том, что он не убил двух живых существ. Это его собственные слова, вы его слышали. Я слушал эту запись десять раз подряд.
  
   «Они убили доктора Накабара», - сказал Фрэнсис. Новость пока не оглашена, но об этом сообщило агентство F.P. Я решил немедленно приехать, читая телекс в посольстве.
  
   - Накабар мертв? - ошарашенно сказал иранец.
  
   - Его машина вчера вечером между Чалузом и Тегераном упала в овраг. Теперь я понимаю, что произошло. Но я не понимаю, что это значит. Почему Хирмал и Кафиази устранили своего самого ценного сообщника?
  
   - Но это не выдерживает критики! - воскликнул Мансур.
  
   «В самом деле», - признал Фрэнсис. И все же факт есть, неопровержимый.
  
   Наступила тишина. Наконец, Мансур сказал:
  
   - Как бы я ни ломал голову, я ничего не понимаю.
  
   - И я нет. Но я полагаю, что нам не хватает одного элемента. Несогласие должно было возникнуть внутри комитета OJUMI, и организация, вероятно, приказала устранить Накабара. Другого объяснения не вижу.
  
   «В следующий четверг больше не надо фотографировать в доме Накабара», - реалистично заметил Мансур.
  
   - Наш единственный шанс восстановить связь - это улица Дармиза.
  
  
  
  
  
   На улице Дармиза, если быть точным, атмосфера была не из лучших.
  
   Рашид Хирмал, который не мог спать всю ночь, был подавлен. На его лице отразились усталость и тоска. Ахмед Каффази в жесткой маске делал все возможное, чтобы контролировать свой дурной характер. Падший настрой его друга сильно разочаровал его.
  
   В 13:00 радио сообщило о смерти доктора Амира Накабара, директора Национальной комиссии по планированию и оборудованию, смертельно раненого в автомобильной катастрофе, произошедшей ночью на горной дороге Чалуз-Тегеран.
  
   Диктор подробно рассказал об этом событии, рассказав, при каких обстоятельствах была обнаружена авария и как командам специалистов, наконец, удалось найти разрушенные обломки на дне пропасти. В заключение член правительства похвалил покойного.
  
   Хирмал и Каффази слушали, не дрогнув. Не глядя друг на друга.
  
   Палестинская кислота, выделяющаяся при разрезании транзистора:
  
   - Надеюсь, вы успокоились?
  
   - Не радуйтесь слишком быстро, - сварливо сказал ливиец. Если следователи обнаружат в этой аварии что-то подозрительное, они не будут кричать об этом с крыш.
  
   «Следователи, пошли их на хуй», - прорычал Ахмед.
  
   Он взглянул на часы.
  
   - Пора идти. Наш друг ненавидит ждать.
  
   Он резко добавил:
  
   - И прежде всего не продавайте фитиль. Он не в курсе.
  
  
  
  
  
   Каффази и Хирмал вернулись на улицу Дармиза около 18:30.
  
   Каффази выглядел менее мрачным. Со своей стороны, Рашид Хирмал казался немного менее деморализованным.
  
   «Я собираюсь заварить чаю», - объявил Ахмед. Скоро приедет Аиша. Надеюсь, мы уладим этот Коплан ... У меня нет никаких советов для тебя, Рашид, но я думаю, что ты слишком много куришь. Вы сбегаете, старик.
  
   - Это единственное, что успокаивает мои нервы.
  
   - Вина. Именно табак ломает нервы. Такой эмоциональный человек, как вы, должен воздерживаться от курения.
  
   Ливиец не ответил.
  
   Двое мужчин молча пили чай. В 19:10 Каффази начал стонать.
  
   - Все-таки эти хорошие женщины! Всегда опаздывать. И все же, я настаивал, вы это слышали ... Ровно в 7 часов вечера! Вы говорите !
  
   В 19:30 нетерпение палестинца сменилось холодным гневом.
  
   - Что, черт возьми, она делает, эта сука? Она издевается над нами, это точно! Обещаю, это будет хорошо принято! Рашид Хирмал не сказал ни слова. Он продолжал курить сигарету за сигаретой, его глаза отсутствовали.
  
   Час спустя Каффази проворчал:
  
   - Это ненормально ...
  
   Его гнев утих. Его темный взгляд теперь выдавал тревогу, граничащую с тревогой.
  
   - Мне нужно знать, чего ожидать. Я пойду в новости.
  
   - Или ?
  
   - Конечно, в парк-отеле.
  
   - Забудьте, - сказал ливиец. Если так, то у нее идеальный роман с вашим Копланом.
  
   - Заказы есть заказы. Я сказал: во вторник вечером в 19:00. И я гарантирую, что для нее будет нормально, если она почувствует, что сможет съесть залог.
  
   - В таких случаях не всегда делаешь то, что хочешь.
  
   - Это не мое мнение.
  
   Рашид Хирмал пожал плечами и пробормотал:
  
   - Вы упрекаете меня в том, что я нервничаю сигаретами, но вы нервничаете даже больше, чем я. Ваше появление в «Парк-отеле» мне не кажется приятным.
  
   - Почему ? Я хожу туда время от времени, как и все.
  
   - Что вы будете делать, если столкнетесь лицом к лицу с Аишей и ее игрой? Короткие замыкания иногда имеют катастрофические последствия.
  
   - Она вспомнит, что я ее жду. Что касается его игры, как вы говорите, он меня не знает. Я вернусь через час.
  
   Прибыв в парк-отель, Ахмед Каффази направился прямо к стойке регистрации.
  
   Флиппант, демонстрируя тот надменный и отстраненный вид, который так легко принимают арабы, он спросил клерка:
  
   - Миссис Аиша Закам здесь?
  
   Клерк на стойке регистрации, даже более снисходительный, чем его собеседник, взглянул на ключевой столик.
  
   - Ее сейчас нет в своей комнате.
  
   - Разве она не оставила записку от имени Каффази?
  
   - Я не знаю. Я спрошу у носильщика.
  
   Парень пошел посоветоваться с коллегой.
  
   - Нет, - рассеянно объявил он.
  
   Потом как по совести:
  
   - Г-жа Закам отсутствовала два или три дня. Между прочим, есть сообщение для нее.
  
   Не отступая от своего расслабленного вида, Каффази сказал:
  
   «Она осталась со своими друзьями», - сказал он. Я увижу ее там.
  
   - Вы хотите передать ему сообщение? - предложил служащий на стойке регистрации.
  
   - Да, с удовольствием.
  
   Клерк протянул ему конверт на фирменном бланке отеля, немаркированный конверт.
  
   - Спасибо, - сказал Каффази, засовывая складку в карман.
  
   Он ушел.
  
   Озадаченный и заинтригованный ... Отсутствовал два-три дня. Что это значило?
  
   Он пересек двор, вошел в вестибюль нового здания и направился к бару. Может, бармен видел Аишу с французом?
  
   Но Каффази резко передумал. И он сел в одно из кресел у входа в бар.
  
   Истина поразила его разум, как луч света. В баре, сидя на одном из табуретов, рыжеволосый Фрэнк Хаймер болтал и смеялся с девушкой с длинными темными волосами, вульгарным лицом и агрессивной грудью.
  
   Каффази подумал: «Как я не подумал об этом раньше? Этот Коплан все еще агент ЦРУ. Очевидно! "
  
   Все становилось предельно ясно, все объяснялось логично. Бойцы ЦРУ призвали француза мутить воду!
  
   Каффази заказал чай. Затем, совершенно естественно, он взял письмо, предназначенное для Аиши, в карман, открыл конверт. Три рукописных предложения на французском подписаны Фрэнсисом Копланом.
  
   " Г-жа,
  
   Переводчик, которого посольство Франции любезно предоставило в мое распоряжение, не будет в ближайшие несколько дней. Я был бы очень рад воспользоваться вашими услугами, которые вы мне так любезно предложили. Позвоните мне по телефону 114 ".
  
   Фрэнсис Коплан.
  
   Воскресенье 9.
  
   Каффази сложил письмо, положил обратно в конверт, сложил пополам и сунул обратно в карман.
  
  
  
  
  
   Вернувшись на улицу Дармиза, Ахмед Каффази фальшиво отстраненным тоном объявил своему другу Хирмалу:
  
   - Аиша не появлялась в Park Hotel два или три дня.
  
   - А? - удивился ливиец. Где она тогда?
  
   - Вот что мне интересно.
  
   - А что с Копланом?
  
   - Я ничего о нем не знаю. Я все еще не мог допросить клерка на стойке регистрации! Все, что я знаю, это то, что он доставил сообщение Аише. Вот прочти это ...
  
   Хирмал взял Зная письмо, посмотрел на своего друга.
  
   - Как получилось, что это письмо у вас?
  
   - Мне его дал парень на стойке регистрации.
  
   - Воскресенье, - проворчал ливиец. - Сегодня вторник. И Аиша не обязательно поняла это сообщение. Забавная история, не правда ли?
  
   - Да, это забавная история, - усмехнулся Каффази.
  
   «Похоже, вы берете это на всякий случай», - удивленно заметил Хирмал.
  
   Каффази опустился в кресло, минуту или две медитировал. Затем, с довольно странной улыбкой, он прошептал:
  
   - Думаю, я все понял, Хирмал. Я с самого начала знал, что мы имеем дело с людьми, разбирающимися в музыке. Это игра в кошки-мышки ... Вы никогда не угадаете, кого я видел в баре Park Hotel.
  
   - Я не разбираюсь в музыке. Вы это хорошо знаете.
  
   - Сам мистер Фрэнк Хеймер.
  
   - И что ?
  
   - Не понимаешь?
  
   - Нет.
  
   - Ясно. Рыжая из ЦРУ была настороже.
  
   Очевидно, ливиец этого не понял. Каффази продолжил:
  
   - Американцы были недовольны Накабаром за то, что он потерял им полдюжины крупных контрактов менее чем за два месяца. Я знаю это из надежного источника, и я говорил об этом Маруше. Накабар получал большие комиссионные каждый раз, когда отдавал предпочтение немцам ... Короче говоря, американцы решают торпедировать его и нанимают француза, в данном случае по имени Коплан, чтобы он сыграл провокаторов. Мое первое впечатление было правильным.
  
   - Но какова в этом роль Аиши?
  
   «Они похитили ее», - упал палестинец. Они сразу почувствовали ловушку и организовали самый радикальный ответ.
  
   - А что с этим письмом? Хирмал возразил.
  
   - Ну, точно, это обычное дело! Легкое алиби ... Чтобы отвлечь подозрение, какое!
  
   - Ты правда думаешь, что они похитили Аишу? - ошеломленно произнес Рашид.
  
   - Моя голова должна быть отрезана.
  
   - Но что они собираются с этим делать? Допросить ее, истязать?
  
   - Наверное. Но она не станет есть кусок, не волнуйтесь. Она крутая, умная, и я ее хорошо тренировал.
  
   Хирмал обеспокоенно надул губы.
  
   «Мне кажется, ты уверен в себе», - сказал он глухим голосом. Мне сказали, что есть пытки, которым никто не может противостоять. Я даже смотрел фильм об этом в Бейруте. Не говоря уже о наркотиках. Откровенно говоря, если она находится в руках таких парней из ЦРУ, как вы думаете, мне ее жаль. Они сильны в этой области.
  
   - Хорошо, они сильные, но не умные. И я собираюсь сказать вам одну вещь, которая вас поразит: хотя она, наконец, вынуждена говорить, чтобы спасти свою шкуру, она точно знает, в чем признаться. Но не будем забегать вперед. Я не собираюсь сидеть сложа руки.
  
   - Чем ты планируешь заняться ?
  
   - Ответь зуб за зуб. И я гарантирую, что наши оппоненты не успеют воспользоваться своим преимуществом. Давай, мы возвращаемся к Мустафе.
  
   - В этот час ? Но он нас не ждет.
  
   - Мне все равно ! В любом случае, мы не можем здесь оставаться. Если у вас есть вещи, которые нужно упаковать, быстро соберите их. До дальнейшего уведомления ваша квартира опасна.
  
   - Значит, проворчал ливиец, вы все еще предвидите худшее.
  
   - Всегда. Это основы торговли. Никто не застрахован от неожиданностей. Давай, рой!
  
   - Но в чем твоя идея?
  
   - Я только что сказал: око за око, зуб за зуб. Вы не можете угадать?
  
   - Нет.
  
   - Мы собираемся похитить Коплана. Лучше всего смеется тот, кто смеется последним.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА X
  
  
  
  
  
   На следующее утро Коплан разбудил телефонный звонок только в 6 часов утра.
  
   Он взял.
  
   - Я слушаю.
  
   - Доброе утро дорогой друг. Это Ричард Мерле. Я позволю себе позвонить вам так рано, чтобы сообщить вам хорошие новости. Наконец-то мы нашли для вас комнату в Багдаде. Но вы должны успеть на самолет в 7:40 утра.
  
   «Замечательно», - ошеломленно сказал Фрэнсис.
  
   - Я буду ждать тебя на ресепшене. Я отвезу тебя в аэропорт.
  
   - Слишком добрый. Вы попросите подготовить для меня записку? Я буду с тобой через двадцать минут.
  
   - Я делаю необходимое.
  
   Коплан повесил трубку.
  
   Озадаченно почесал щеку.
  
   Что произошло? Заказ императив Старика, безусловно. Но чем вызвано? Неожиданной смертью доктора Накабара? Новым фактом, который знал только Пэрис?
  
   Он быстро собрался, собрал чемодан.
  
   В 6.35, оплатив счет и оставив ключ от номера, он навсегда покинул парк-отель.
  
   Ричард Мерле, сидевший за рулем своей машины, имел странное выражение лица, одновременно ироничное и довольное.
  
   «Это называется быстрой доставкой», - сказал он.
  
   - Действительно.
  
   - В конце концов, ты не выглядишь таким удивленным.
  
   - Но да, я очень удивлен. Я просто жду, когда ты мне это объяснишь. Должен ли я понимать, что я на самом деле собираюсь в Багдад, что я сажусь на самолет в 7.40 утра?
  
   - Конечно.
  
   - Приказ от Батьки?
  
   - Очевидно.
  
   - Причина?
  
   - Ультиматум, направленный непосредственно в Париж Мансуром Бахареком.
  
   - Действительно ?
  
   - Слово.
  
   - А в чем причина этого исключения?
  
   - Разговор, записанный вчера вечером Мансуром. Названный Каффази и его сообщник Хирмал решили похитить вас, чтобы ответить на похищение прекрасной Айчи Закам.
  
   - И что ?
  
   - Бахарек категорически отказался пойти на такой риск.
  
   - А что я? Мое личное мнение никого не интересует?
  
   - Старик выбрал сторону Мансура. И это нормально, не правда ли? Будущее ЕПБО в Иране превалирует над всеми другими соображениями.
  
   - Я не согласен. Эта миссия была доверена мне, а не Бахареку. Вернуться.
  
   - Ни за что.
  
   - Предупреждаю, что не сяду в самолет из Багдада.
  
   «Да», - спокойно заверил его Мерле. Что бы вы делали в Тегеране без помощи Мансура и его команды? Потому что он был категоричен: если откажешься уйти, он уйдет в отставку так же сухо.
  
   - Что за идиот ! Он ничего не понял.
  
   - Даже! - прошипел атташе посольства. Он осознает свои пределы! В тот момент, когда вы окажетесь в тисках фанатиков OJUMI, вам придется опасаться худшего. И они не отпустят тебя, чтобы вернуть их подругу Аишу. В любом случае, она тост. Итак ... Когда мы увидим, как они избавились от Накабара! На вашем месте я был бы польщен. Мансур, Старик, я, все согласны спасти вас от, возможно, непоправимой катастрофы.
  
   - Все, кроме меня.
  
   Ричард Мерле засмеялся.
  
   - Несомненно, Старик знает тебя так, как если бы он знал. Перестань скулить, твой уход - фальстарт. В Багдаде вы поедете к нашему другу Абдель Аваду, который даст вам швейцарский паспорт. И ты вернешься через сорок восемь часов. Мансур Бахарек отправит кого-нибудь в аэропорт и разместит вас в своем частном доме. У вас будет больше места, чтобы продолжить работу.
  
   Фрэнсис расслабился.
  
   «Ну, уже лучше», - признал он. Но я считаю, что со мной можно было посоветоваться
  
   - Вопрос времени. Бахарек чувствовал, что для решения своей проблемы ему пришлось пойти на уступки. Но он рассчитывает, что вы возьмете на себя все операции, как только вернетесь.
  
  
  
  
  
   После этого 48-часового перерыва Коплан высадился в Тегеране поздно утром в пятницу. На этот раз это был уже не Фрэнсис Коплан, коммерческий директор компании Cophysic, а Фердинанд Кайе, гражданин Швейцарии, проживающий в Лозанне, покупатель, аккредитованный крупным швейцарским консорциумом. С обесцвеченными волосами, украшенной усами верхней губой, носом в очках в черепаховой оправе, он был совершенно неузнаваем.
  
   В соответствии с договоренностями, сделанными Стариком, именно молодой иранец в белой футболке приветствовал так называемого Кайе, когда тот вышел из самолета.
  
   - Удачной поездки, мсье Кайе? - спросил улыбающийся молодой человек по-английски.
  
   - Отлично, спасибо. Как вы меня опознали?
  
   - Мне показали фото.
  
   - Хорошо. Думаю, ты знаешь, куда меня отвезти?
  
   - Конечно.
  
   Мансур Бахарек ждал путешественника в своем небольшом личном кабинете в своем доме. У иранского торговца было спокойное выражение лица, которое едва ли скрывало некую внутреннюю тревогу.
  
   - Полагаю, вы обвиняете меня?
  
   - Точно нет. Напротив, меня очень тронула твоя забота обо мне.
  
   «Я действовал с чистой совестью», - с облегчением прошептал продавец. Это было решение сложно взять. Мы подробно обсудили это, мы с дочерью. У нас было так мало времени впереди! Вы знаете, мы очень вас уважаем.
  
   - Я очень хорошо понял. Какие новости?
  
   - В новостях недостатка нет, но будем действовать по порядку. Фактически, я написал сегодня утром отчет Старику. Я сохранил для вас копию. Но подведем итоги вместе. Устраивайтесь поудобнее. Ваша комната будет готова через полчаса. Жена принесет нам чаю ...
  
   Коплан сел в кресло, зажег цыганку.
  
   Жена Бахарека пришла подать чай и удалилась. И Мансур начал:
  
   - Во вторник вечером Рашид Хирмал и Ахмед Каффази поняли, что отсутствие Аиши Закам было ненормальным фактом. Сам Каффази отправился в парк-отель и узнал там, что алжирец не появлялся два дня. Но по странному совпадению он увидел в баре отеля американца Фрэнка Хеймера и сделал неожиданный вывод из этой встречи. В его глазах вы агент ЦРУ.
  
   - Откуда ты все это знаешь?
  
   - Он объяснил свою точку зрения своему другу Рашиду Хирмалу. Записи послушаем позже. Короче говоря, двое мужчин решили похитить вас в ответ на похищение алжирца. Они покинули улицу Дармиза и направились в дом египтянина Мустафы Раманна, дом на улице Качмар. Они уже были там в конце утра. С тех пор они не ступали на улицу Дармиза, и вы поймете почему, когда услышите их разговор. Интересен дом этого египтянина. Мы вернемся к этому. Это было в среду, около 10 часов утра, мои агенты зафиксировали появление необычных колясок в окрестностях Парк-отеля и даже во внутреннем дворе. Вы можете себе представить, что у моих сотрудников была тонкая работа, но им все же удалось сфотографировать некоторых людей Каффази. Со своей стороны, Мерле также отметил появление неких теневых фигур, которые, вероятно, несли вахту вокруг посольства. Но это двойное устройство перестало работать в 21:00. И я пришел к выводу, что Каффази или один из его соратников звонили в парк-отель и что служащий на стойке регистрации сообщил о вашем отъезде. Чуть позже Каффази покинул Какмар-стрит и отправился в дом Маруше, недалеко от Тегеранского университета. Он пробыл там добрый час и вернулся домой, что позволило нам наконец обнаружить его личный дом. Уединенный, довольно скромный, коттедж в английском стиле. Дом, о котором идет речь, когда-то был построен британским чиновником. Он расположен к юго-западу от города, на улице Савех ... Как видите, наша головоломка постепенно решается. Я составил своего рода план, который суммирует всю информацию, которую я собрал на сегодняшний день. Вы увидите, что это дает ...
  
   Он разложил на столе большой белый лист бумаги, на котором начертил семь кругов, соединенных линией красного карандаша.
  
   Он перечислил:
  
   - Абдул Маруш ... Ахмед Каффази ... Рашид Хирмал ... Генерал Хадарич ... Мустафа Раманн ... Принц Раяд ... Доктор Накабар ... Я, конечно, вычеркнул последнее имя. Генерал Хадарич проживает в посольстве Ирака, и у меня сложилось впечатление, что он играет лишь дополнительную роль. То же самое и с принцем Раядом, у которого есть постоянная комната в отеле Hilton. Мы можем более или менее догадываться о роли Абдула Маруша в этом штате: он обеспечивает защиту организации от SAVAK. Остались еще трое, которые, как мы знаем, составляют активный элемент, движущую силу группы.
  
   «Хорошая общая картина», - прокомментировал Фрэнсис.
  
   «Скажем, вместо этого охотничья доска», - прошептал Мансур. После недели работы все не так уж плохо, а?
  
   - Действительно. Пользуюсь случаем, чтобы поздравить вас: у вас хорошая команда, и вы замечательно ею руководите. Я понимаю, почему Старик так высоко ценит тебя. Я думаю, что это первый раз, когда он высказал мнение сетевого администратора выше моего.
  
   - Не обижайся, Коплан.
  
   - Я не. И я повторяю вам, что ваша дружба меня очень трогает.
  
   - Надеюсь, вы искренни и инцидент закончился. Но давайте перейдем к ближайшим реалиям. Как я уже говорил вам ранее, я хотел бы рассказать вам об этом египтянине Мустафе Рамане. Согласно информации, предоставленной Службой, этот молодой врач выбрал изгнание, потому что ему не нравится политика нынешнего президента Египта. Идеологически это нормально. Успех Сестра де Насер - реалистичный, миролюбивый человек, заботящийся о материальном благополучии своего народа. Мустафа Раманне не принимает точку зрения своего правительства. Он верит в великую мечту Насера ​​о Египте, играющем роль лидера в восстановлении ислама его всеобщей славы. И его членство в OJUMI имеет смысл. В организации, цель которой - справедливость и единство исламского мира, парню вроде Раманна естественно есть место. И я недалеко от того, чтобы думать, что это место важно.
  
   - Почему ?
  
   - Мои агенты днем ​​и ночью следили за домом Раманна. И они заметили одну вещь, которую я хотел бы подчеркнуть: большинство пациентов, которые приходят к нему за консультацией, - это молодые люди, иностранцы, проезжающие через Тегеран.
  
   - У него есть кабинет врача?
  
   - Да. И я подозреваю, что именно Маруше удалось легализовать эту непростую ситуацию. Потому что в Иране не так много врачей-иммигрантов, имеющих право заниматься медицинской практикой.
  
   - Я вижу, куда ты идешь. Мустафа Раманн пользуется идеальным освещением, чтобы иметь контакты, не вызывающие подозрений.
  
   «Вот так, - сказал иранец. Но это наблюдение приводит к другому. Вы можете возразить, что я экстраполирую, но чем больше я смотрю на свой план и чем больше думаю о структуре UJUMI, тем больше мое убеждение растет. Я считаю, что Служба неправильная.
  
   - Так сказать?
  
   - Готов поспорить, что руководство UJUMI находится в Тегеране, а не где-либо еще.
  
   Коплан задумался над этой гипотезой.
  
   - Да, я понимаю ваши рассуждения, - наконец признал он. Возможно, ты прав.
  
   «Посмотрите на мой план», - возбужденно настаивал Мансур. Все элементы есть. Каффази - человек конкретных действий, его друг Хирмаль - теоретик, доктор Раманн - коллекционер. Это последовательно, правда?
  
   - Да, держится.
  
   - На мой взгляд, беглый взгляд на мою карту подсказывает нам, что делать. Если мы хотим раз и навсегда разгадать тайны OJUMI, все наши усилия должны быть направлены на палестинца Ахмеда Каффази.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - Мы должны связаться с этим человеком и любой ценой получить от него решающую информацию.
  
   - Пока он садится за стол.
  
   - Он будет говорить, я ручаюсь за это.
  
   Коплан допил чаю, зажег новую «Цыганку», долго молчал, погрузившись в свои мысли.
  
   Мансур изумленно спрашивает:
  
   - Мое предложение вам не кажется убедительным?
  
   - Это, безусловно, интересно, и я не оспариваю его основательность. Кукуруза...
  
   - Но что ?
  
   Коплан посмотрел на иранца.
  
   - Понимаете, Мансур, поездка в Багдад позволила мне задуматься над нашей проблемой. Я понял, что есть одна вещь - правда, небольшая деталь - которая, возможно, не привлекла нашего внимания. Не знаю, помните ли вы запись того, что Каффази и Хирмал сказали после убийства Накабара в понедельник вечером?
  
   - Да естественно. Я мог бы процитировать этот разговор наизусть.
  
   - А как насчет следующего утра? После новостей о несчастном случае Накабара по радио?
  
   - Да, прекрасно помню.
  
   - Разве последние слова Каффази вас не взволновали? Запись заканчивается фразой палестинца: «И главное, не продавайте фитиль. Он не в курсе. "
  
   - Точный.
  
   - Другими словами, это означает, что их друг Мустафа Раманне не знает, что смерть Накабара является казнью и что эта казнь была решена только частью заговорщиков UJUMI. Ясно, что в штате OJUMI есть лазейка. И я думаю, что на этом нам нужно сосредоточиться. Увеличьте щель.
  
   «Ваше предложение не расходится с моим», - отметил Бахарек.
  
   «Это факт, - признал Фрэнсис, - но вы знаете золотое правило: всегда беритесь за самое слабое звено в цепи.
  
   - Так сказать?
  
   - Рашид Хирмал. Если я доверяю запискам, присланным Службой, этот ливиец идеалист, мистик, довольно мягкий и меланхоличный тип, абсолютно не человек действия. Этот психологический портрет подтверждается записями. После удара аварии, нанесенного с целью устранения Накабара, Хирмал не скрывает, что он потрясен, охваченный раскаянием. Я почти уверен, что тебе даже не нужно пытать его, чтобы он заговорил. Он Cra quera, как только он упирается в стену.
  
   Иранец мысленно взвесил предложение Коплана. Его грубое смуглое лицо вдруг загорелось:
  
   - Без сомнения, - сказал он, - вы хитрее меня. Теперь, когда вы меня просветили, мне это кажется очевидным. Нет сомнений: нужно схватить Рашида Хирмала.
  
   - Думаю, это будет относительно несложно. Для начала мы собираемся освободить Айчу Закам ... В результате квартира бедного Хирмала больше не будет вызывать подозрений, и я уверен, что он вернется к своим хорошим привычкам. Он, должно быть, очень расстроен, очень несчастен из-за того, что не может порезвиться со своими любимыми партнерами, шлюхами с Фердусси Авеню. Но на этой почве у нас есть прекрасные возможности для того, чтобы действовать почти безошибочно. Что вы думаете ?
  
   «Абсолютно хорошо», - твердо кивнул Мансур.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  
   Внезапный уход Коплана застал Ахмеда Каффази врасплох.
  
   Обескураженный крахом плана, который он так тщательно разработал, он пошел к Абдулу Маруше в его дом.
  
   Маруш готовил чемоданы. Каффази спросил его изумленно:
  
   - Собираетесь в путешествие?
  
   - Да, я позабочусь о похоронах Накабара. Родная провинция решила устроить ему грандиозные похороны, достойные его звания и его рождения. Правительство направило меня туда в качестве заместителя директора C.N.P.E. Но что вас вдохновляет и почему вы смотрите на это лицо?
  
   - Схема, которую я разработал, чтобы вернуть Аишу, закончилась. Коплан только что прилетел в Багдад.
  
   Маруш, перегнувшись через открытый чемодан, медленно выпрямился и посмотрел на своего друга.
  
   - Что ж, это хорошие новости, не правда ли? - испустил он слегка насмешливо. Я так понимаю, он взял Аишу в своем багаже?
  
   - Какие ? Что ты имеешь в виду ?
  
   - Хоть раз, надеюсь, ты признаешь, что я был прав? У тебя слишком много воображения, Ахмед, и это в конечном итоге сыграет с тобой злую шутку. Вы видите шпионов повсюду. В глубине души я не должен был поддаваться влиянию твоих искаженных объяснений. Этот Коплан просто вспыльчивый бизнесмен. Здесь он пропустил контракт, он собирается попытать счастья в Ираке ... Агент-провокатор, C.I. Барбуз ... В конечном итоге вы попадаете в ловушку собственных фантазий.
  
   - Все-таки исчезновение Аиши - это реальность, - раздраженно возразил палестинец.
  
   - Но почему вы хотите, чтобы это исчезновение было связано с этим Копланом? На чем вы основываетесь? Он даже написал ей, чтобы предложить ей работу! Но вы настолько одержимы своей одержимостью, что считаете это письмо уловкой. За эту цену можно заподозрить весь мир.
  
   Каффази, нервничая, закусил нижнюю губу.
  
   - Что мне делать ? - проворчал он.
  
   - Что о ?
  
   - Об Аиче, конечно.
  
   Маруш изумленно приподнял брови.
  
   - Полагаю, вы не собираетесь похищать Коплана в Багдаде?
  
   - Нет, конечно. Но я считаю, что, продолжая свои исследования на стороне Фрэнка Хаймера, я смогу прояснить эту историю. Исчезновение Аиши - угроза для нас.
  
   - Пожалуйста, Ахмед, отпусти. Я допускаю, что исчезновение вашего друга - загадка, но в любом случае с женщинами все возможно. Лично я не понимаю, насколько это исчезновение представляет для нас опасность. Однако я очень хорошо вижу, что у нас будут серьезные проблемы, если вы нападете на Фрэнка Хаймера.
  
   - Я уверен, что он не случайно оказался в баре Park Hotel.
  
   - Все, что питает вашу одержимость, вам, конечно, кажется бесспорным. Но Фрэнк Хаймер большую часть времени проводит в отелях! Вам просто нужно съездить в Шератон или Хилтон, вы обязательно его встретите.
  
   Он отчаянно настаивал:
  
   - Случайно !...
  
   Пожав плечами, он пробормотал:
  
   - Это его работа, это знают все в кругах SAYAK. Он даже не скрывает этого.
  
   - Вывод, я не двигаюсь? - с горечью осведомился Каффази.
  
   - Точно. И мы увидим, где мы находимся, когда я вернусь.
  
  
  
  
  
   Волнение Каффази достигло пика, когда три дня спустя, то есть в субботу утром, около 10 часов утра, Айча Закам появилась в доме Мустафы Раманна.
  
   Бледная, с завуалированными глазами, обесцвеченными губами, красивая алжирка, казалось, вышла мечты.
  
   Удивленный Каффази попытался произнести кислым тоном:
  
   - Нет ! Откуда ты?
  
   - Я не знаю.
  
   Движением, в котором отсутствовал минимум галантности по отношению к так называемому слабому полу, Каффази схватил девушку за предплечье:
  
   «Войдите», - прорычал он.
  
   Он понес ее по коридору, втолкнул в кабинет молодого врача. Последний в белом халате болтал во время курения с Рашидом Хирмалом. В этот относительно ранний час в маленькой приемной для консультаций по-прежнему не было пациентов.
  
   Доктор и египтянин Раманна машинально поднялись, когда увидели Аишу.
  
   Каффази усадил Аишу в кресло и усмехнулся:
  
   - Хорошо, скажи мне сейчас. Ты напился что ли?
  
   - Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? Я проснулся сегодня утром на скамейке в парке Чафаг. Я стучал зубами от холода. На то, чтобы прийти в себя, у меня ушло больше часа. Голова болела, ноги были тяжелыми, хотелось блевать. Наконец, мне удалось сдвинуться с мертвой точки. Я пошел к вам: никто. У Рашида: никого. Я пришел сюда.
  
   - Но откуда вы? Каффази упрямо вскрикнул, его глаза заблестели от гнева.
  
   Мустафа Раманн, высокий худощавый аскет, вмешался:
  
   - Успокойся, Ахмед. Разве ты не видишь, что ей накачали наркотики? Я дам ему таблетку, которая поможет ему выздороветь.
  
   Он пошел покопаться в шкафу, вернулся с таблеткой и стаканом воды.
  
   - Вот, проглоти. Через три минуты вам уже станет лучше.
  
   Каффази терпеливо ждал. Но через несколько мгновений он вернулся к заряду.
  
   - Попробуй объяснить, Аиша. Это важно.
  
   «Меня похитили иранские копы, - мрачно сказала она. Я пошла на прогулку, чтобы успокоить нервы. Они сделали меня хлороформом.
  
   - Когда ? Ахмед нетерпеливо бросил.
  
   - Субботняя ночь.
  
   - И что ?
  
   - Меня заперли в каком-то подвале. И это все.
  
   - Как это все? - воскликнул Каффази. Вас не допрашивали, не пытали?
  
   - Нет. Со мной обращались хорошо.
  
   - Кто о тебе заботился?
  
   - Молодая девушка.
  
   - Иранец?
  
   - Я не знаю. На ней была балаклава.
  
   - Но его голос?
  
   - Она ни разу не расшатала зубы.
  
   - Вы только ее видели?
  
   - Да. И ребята, которые меня похитили. Все они были в темных очках. Я уверен, иранцы.
  
   - Никакого намёка на этот французский коплан?
  
   - Эээ нет. Что с ним станет?
  
   - Вечеринка в Багдаде.
  
   Аиша опустила голову и вздохнула:
  
   - Я хочу спать...
  
   Мустафа Раманн постановил:
  
   - Это лучшее, что тебе нужно сделать, старушка!
  
   Говоря с Каффази:
  
   -Пусть она займёт маленькую комнатку сзади, там наверху. Завтра она будет в отличной форме.
  
  
  
  
  
   Аиша, уложенная спать, тонула как масса.
  
   Каффази, который вернулся к своим друзьям в кабинет, больше не мог сдерживать своего плохого юмора:
  
   - Несомненно, она забивает нам головы. Его история не выдерживает критики. У парней, которые ее похитили, наверняка была цель.
  
   Раманна спокойно сказала:
  
   - Не увлекайся, Ахмед. Возможно, она расскажет нам больше, когда восстановит все свои способности.
  
   Ливиец Рашид Хирмал грустным голосом сказал:
  
   - Вы неразумны, Ахмед. Аиша всегда была верна, и я действительно не понимаю, почему она не сказала нам правду.
  
   - Ну вот! - резко ответил палестинец. В лучшем из возможных миров все к лучшему, а? Коплан уехал в Ирак, а Аиша вернулась.
  
   С кулаками на бедрах, с бледным и изменившимся лицом, с еще более темными глазами, чем обычно, он саркастически сказал:
  
   - В конце концов, Аишу похитили посреди улицы, похитили на неделю, отпустили без допроса, и вы считаете это совершенно нормальным! Безумно, не правда ли?
  
   Двое других не ответили.
  
   Деморализованный Каффази опустился в кресло. У него было неприятное чувство, что он стал объектом смеха темных и злых сил.
  
   Он был полон решимости действовать. Реагировать. Только вот он был, он не видел, что ему нужно было сделать, что он мог сделать. Он пробормотал, рыча:
  
   - Что вы думаете? Что вы предлагаете?
  
   Хирмал прошептал:
  
   - Бывают моменты, когда лучше подождать, прикинуться мертвым. Если за похищением Аиши что-то скрывается, мы в конце концов узнаем.
  
   Каффази взглянул на Раманна:
  
   - А вы, каково ваше мнение?
  
   - Думаю, Рашид прав. Будем ждать событий.
  
   «Ну, как хотите», - неохотно сказал Каффази.
  
   Мустафа Раманн продолжил:
  
   - В любом случае мы еще раз обсудим эту проблему на встрече в четверг. Я договорился с генералом Хадаричем, и он соглашается. Отныне еженедельные заседания комитета будут проходить в квартире его посольства. В общем, хорошее одеяло. Нет ничего необычного в том, что дипломат пригласил на обед несколько друзей.
  
   Очевидно, как и вы, я сожалею о глупой смерти доктора Накабара. Его престиж и гостеприимство сослужили нам большую службу ...
  
   Он фаталистически пожал плечами. Затем более твердым тоном:
  
   - А теперь я умоляю вас разрешить мне поработать. Пришло время моей консультации. За неделю у меня было довольно много интересных визитов. Я прочитаю вам свой отчет в четверг.
  
   Ахмед и Рашид собрались уходить. Когда он вышел, палестинец спросил врача:
  
   - Я рассчитываю, что ты отправишь Аишу обратно ко мне, как только она оденется.
  
   - Конечно.
  
  
  
  
  
   Каффази и Хирмал вместе вернулись в центр города на машине палестинца.
  
   Им нечего было сказать друг другу, и они замолчали.
  
   Каффази, как справедливо заметил Абдул Маруш, был человеком фиксированных идей. За рулем он размышлял о странном приключении Аиши. За почти год с тех пор, как она была его любовницей, он ни разу не застал ее на лжи. Без сомнения, она была порядочной девушкой. Морально и физически. Она восстала только один раз: когда он по Делу заставил ее переспать с другими мужчинами. Но она все равно привыкла к этому, и она оказалась на удивление хороша в том, чтобы заставить парня поговорить.
  
   В подсознании Ахмед иногда казалось, что она проявляет подозрительное рвение. И что, возможно, ей это понравилось?
  
   Также она иногда подозревала в Аише то, что та скрывала от него. Например, с Мустафой. Несколько раз, получив указание передать молодому египетскому врачу срочное послание, она задерживалась у последнего дольше, чем предполагалось.
  
   Она спала с ним? Тайна. Но несомненно было то, что она изменилась с тех пор, как встретилась с ним. На интимном уровне любовник ощущает эти вещи, даже если он не осознает их полностью, даже если он не может объяснить их себе. Аиша, очевидно, повзрослела в сексуальной сфере: стала более раскрепощенной, более открытой, более смелой в плотских удовольствиях и наслаждении.
  
   Одно ведет к другому, одно предательство может привести к другому ...
  
   Вопрос, заданный Рашидом, вывел Каффази из его мрачного восторга.
  
   - Что ты сейчас делаешь, Ахмед?
  
   - У меня два или три дела, почему?
  
   - Я тебе больше не нужен?
  
   - Нет.
  
   - В таком случае вы можете высадить меня здесь. Мне нужно сделать покупки. Я заеду к вам домой завтра утром около 11 часов утра.
  
   - OK.
  
   - Думаю, я могу пойти домой сегодня вечером?
  
   - Да, поскольку мои опасения были напрасными.
  
   - OK.
  
   Хирмал сошел, махнул рукой. Кафязи перезапустился.
  
   «Какая швабра! - подумал он со смесью негодования и отвращения. Мне руку порезать, чтобы он кинулся к тому парню, который достает ему сук! Он не может прожить неделю без прелюбодеяния! Для этого он более доблестен, чем для нашей борьбы. "
  
   Это было абсолютно верно.
  
   Через час сделку закрыл Рашид Хирмал. Жирный Джавад, его лучший поставщик, пообещал ему девятнадцатилетнего, очень красивого и свежего, недавно приехавшего из его деревни Наган. Встреча была назначена на 22:00 перед городским театром.
  
   Помолодевший ливиец решил побаловать себя хорошим обедом в известном ресторане в центре. После чего пойдет в кино. Работа может подождать.
  
   Почти два года Хирмал посвятил свое время обширному экономическому исследованию будущего арабских стран. Но эта работа его не сильно волновала. А поскольку его материальная жизнь обеспечивалась ежемесячной зарплатой, выплачиваемой ему ОДЖУМИ, он не покончил с собой.
  
  
  
  
  
   Хади Вишам, специалист по телекоммуникациям команды Мансура Бахарека, провел технические мероприятия, рекомендованные Coplan.
  
   Около 21:00 синий фургон подъехал к тротуару улицы Дармиза возле дома 94.
  
   Хади Вишам, молодой человек двадцати четырех лет, маленький, но хорошо укомплектованный, занял свое место в фургоне со своими устройствами: приемником, рацией, передатчиком. Благодаря этому устройству он мог слушать все, что происходило в квартире Рашида Хирмала, разговаривать с товарищами по коммандос и давать любые указания другим друзьям, тем, кто охранял операцию.
  
   В 22:40 дозорная группа забила тревогу.
  
   - Хирмал только что проезжал мимо нашей машины. Как и ожидалось, он возвращает мышь. Тебе.
  
   Действительно, несколько минут спустя тайные микрофоны, установленные в доме ливийца, передали слова, которыми он обменивался с его новым завоеванием.
  
   - Устраивайтесь поудобнее. Хотите что-нибудь выпить ? Ты хочешь курить?
  
   - Нет, я не хочу пить и не курю.
  
   Тишина. Потом насмешливый голос ливийца:
  
   - Молодец, время зря не теряешь! Знаешь, у нас впереди целая ночь.
  
   - Мне еще пришлось раздеться, да?
  
   - Вы ужасно симпатичны ... Вы правильно назвали, моя вера! Ширин, это значит «драгоценный камень», не так ли? Повернись ... Замечательно! У тебя ягодицы круглые, как яблоки, а эти ямочки ... Вот, у меня слюнки текут!
  
   - Ты не раздеваешься?
  
   - да да. Ложись на кровать, дай я посмотрю на тебя ... У тебя красивые глаза, красивая грудь и красивый рот. Но больше всего мне нужен твой второй рот, тот, который ты прячешь в своем черном и кудрявом кусте ...
  
   Тишина.
  
   Потом жалобный, безумный стон девушки:
  
   - О ... Ооооо ... Как хорошо ... Ааа!
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  
   Мансур Бахарек за рулем одной из четырех патрульных машин скрипнул зубами. Мускулы его сильной челюсти нервно подергивались.
  
   Обратившись к сидевшему рядом Коплану, он проворчал:
  
   - Ты не думаешь, что мы можем пойти?
  
   «Нет никакого спешки», - ответил Фрэнсис. Как только что сказал Хирмаль, у нас впереди целая ночь.
  
   И снова сладострастные стоны девушки эхом разошлись по трубке, прикрепленной к приборной панели.
  
   Мансур сформулировал:
  
   - Надеюсь, ты целый час не будешь слушать воркование этой шлюхи?
  
   - Почему ? Вас это впечатляет? Она хорошо знает свое дело, сучка. Это, конечно, кино, но оно всегда нравится покупателю.
  
   - Лично мне все равно. Но меня беспокоит мысль, что моя дочь слышит это мяуканье возбужденной киски. Она молода и девственница. Я уверен, что она взволнована.
  
   Приемник передал резкие, тяжело дыша, умоляющие приказы молодой проститутки:
  
   - Давай ... Ааааа! Я не могу больше этого терпеть ... скажи ...
  
   Коплан, руководивший операцией, позвонил Вишаму и спросил его по-арабски:
  
   - Какие новости со смотровых площадок?
  
   - Стр. 3 только что сообщил о некоторых перемещениях на номер 113. Люди, которые, вероятно, были в гостях и собираются уходить. Вы должны какое-то время запастись терпением. Повсюду мертвое спокойствие.
  
   В очередной раз послышался хриплый голос шлюхи:
  
   - О ... Да, медленно ... Ах ... Не двигайся ... Оооо ...
  
   Дрожащая тишина, стоны, вздохи.
  
   Вишам коротко сказал:
  
   - Сейчас весь район спокойный. Ты можешь идти.
  
   Коплан сразу ответил:
  
   - Пойдем. Отправляйте заказы.
  
   Он надел свой черный капюшон, сошел, медленно пошел к 102.
  
   Другие цифры пришли вскоре после этого, приблизившись к 102.
  
  
  
  
  
   Пока эта операция проходила в доме ливийца Рашида Хирмала, доктор Мустафа Раманн шел по проспекту Тахте Джамчид, одной из оживленных артерий города. Несмотря на поздний час, вокруг все еще ходило довольно много людей.
  
   Подойдя к отелю «Коммодор», Раман остановился в Но эта работа его не сильно волновала. А поскольку его материальная жизнь обеспечивалась ежемесячной зарплатой, выплачиваемой ему ОДЖУМИ, он не покончил с собой.
  
  
  
  
  
   Хади Вишам, специалист по телекоммуникациям команды Мансура Бахарека, провел технические мероприятия, рекомендованные Coplan.
  
   Около 21:00 синий фургон подъехал к тротуару улицы Дармиза возле дома 94.
  
   Хади Вишам, молодой человек двадцати четырех лет, маленький, но хорошо укомплектованный, занял свое место в фургоне со своими устройствами: приемником, рацией, передатчиком. Благодаря этому устройству он мог слушать все, что происходило в квартире Рашида Хирмала, разговаривать с товарищами по коммандос и давать любые указания другим друзьям, тем, кто охранял операцию.
  
   В 22:40 дозорная группа забила тревогу.
  
   - Хирмал только что проезжал мимо нашей машины. Как и ожидалось, он возвращает мышь. Тебе.
  
   Действительно, несколько минут спустя тайные микрофоны, установленные в доме ливийца, передали слова, которыми он обменивался с его новым завоеванием.
  
   - Устраивайтесь поудобнее. Хотите что-нибудь выпить ? Ты хочешь курить?
  
   - Нет, я не хочу пить и не курю.
  
   Тишина. Потом насмешливый голос ливийца:
  
   - Молодец, время зря не теряешь! Знаешь, у нас впереди целая ночь.
  
   - Мне еще пришлось раздеться, да?
  
   - Вы ужасно симпатичны ... Вы правильно назвали, моя вера! Ширин, это значит «драгоценный камень», не так ли? Повернись ... Замечательно! У тебя ягодицы круглые, как яблоки, а эти ямочки ... Вот, у меня слюнки текут!
  
   - Ты не раздеваешься?
  
   - да да. Ложись на кровать, дай я посмотрю на тебя ... У тебя красивые глаза, красивая грудь и красивый рот. Но больше всего мне нужен твой второй рот, тот, который ты прячешь в своем черном и кудрявом кусте ...
  
   Тишина.
  
   Потом жалобный, безумный стон девушки:
  
   - О ... Ооооо ... Как хорошо ... Ааа!
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  
   Мансур Бахарек за рулем одной из четырех патрульных машин скрипнул зубами. Мускулы его сильной челюсти нервно подергивались.
  
   Обратившись к сидевшему рядом Коплану, он проворчал:
  
   - Ты не думаешь, что мы можем пойти?
  
   «Нет никакого спешки», - ответил Фрэнсис. Как только что сказал Хирмаль, у нас впереди целая ночь.
  
   И снова сладострастные стоны девушки эхом разошлись по трубке, прикрепленной к приборной панели.
  
   Мансур сформулировал:
  
   - Надеюсь, ты целый час не будешь слушать воркование этой шлюхи?
  
   - Почему ? Вас это впечатляет? Она хорошо знает свое дело, сучка. Это, конечно, кино, но оно всегда нравится покупателю.
  
   - Лично мне все равно. Но меня беспокоит мысль, что моя дочь слышит это мяуканье возбужденной киски. Она молода и девственница. Я уверен, что она взволнована.
  
   Приемник передал резкие, тяжело дыша, умоляющие приказы молодой проститутки:
  
   - Давай ... Ааааа! Я не могу больше этого терпеть ... скажи ...
  
   Коплан, руководивший операцией, позвонил Вишаму и спросил его по-арабски:
  
   - Какие новости со смотровых площадок?
  
   - Стр. 3 только что сообщил о некоторых перемещениях на номер 113. Люди, которые, вероятно, были в гостях и собираются уходить. Вы должны какое-то время запастись терпением. Повсюду мертвое спокойствие.
  
   В очередной раз послышался хриплый голос шлюхи:
  
   - О ... Да, медленно ... Ах ... Не двигайся ... Оооо ...
  
   Дрожащая тишина, стоны, вздохи.
  
   Вишам коротко сказал:
  
   - Сейчас весь район спокойный. Ты можешь идти.
  
   Коплан сразу ответил:
  
   - Пойдем. Отправляйте заказы.
  
   Он надел свой черный капюшон, сошел, медленно пошел к 102.
  
   Другие цифры пришли вскоре после этого, приблизившись к 102.
  
  
  
  
  
   Пока эта операция проходила в доме ливийца Рашида Хирмала, доктор Мустафа Раманн шел по проспекту Тахте Джамчид, одной из оживленных артерий города. Несмотря на поздний час, вокруг все еще ходило довольно много людей.
  
   Подойдя к отелю «Коммодор», Раман остановился в момент. Затем, без видимой причины, он снова пошел в сторону проспекта Пехлеви.
  
   Вскоре после перехода к нему присоединился человек в темно-сером костюме, крупный мужчина лет тридцати, с толстым лицом и черными густыми бровями.
  
   Человек, о котором идет речь, явно в плохом настроении, пробормотал, подходя к Раманну:
  
   - Ради всего святого, перестань мне так часто звонить. Вы не понимаете, насколько это опасно.
  
   Египтянин пискнул чуть приятнее:
  
   - Вы, наверное, думаете, что я обращаюсь к вам с удовольствием? Я больше не знаю, на какой ноге танцевать. Либо сообщу, как хотите, либо справлюсь самостоятельно. Но хотелось бы знать, чего ожидать.
  
   - Что опять?
  
   - Произошел странный инцидент, случай, которого я совершенно не понимаю. Я думаю, это заслуживает упоминания.
  
   - О чем это ?
  
   - Одна из наших подруг, Айча Закам, любовница Каффази, была похищена незнакомцами и держалась в плену почти неделю. Она появилась сегодня утром и утверждает, что никого не видела, что ее не допрашивали и не пытали. Я добавляю, что она была под наркотиками, когда пришла домой.
  
   - Вы говорите, что это девушка, которая спит с Каффази?
  
   - Да.
  
   - И она вернулась к тебе!
  
   - Да.
  
   - Почему у тебя?
  
   - Потому что Каффази не было дома. Ни Рашида Хирмала.
  
   Мужчина в сером костюме задумался над этими откровениями.
  
   Его звали Хасан Раши. На самом деле его звали Борис Форенко, и он работал садовником в посольстве СССР в Тегеране. Фактически, он был агентом 411/346 из G.R.U. (Советская разведка).
  
   - При каких условиях она была похищена? спросил так называемый садовник.
  
   - Иранцами, которые выдавали себя за полицейских.
  
   - Так она видела своих похитителей?
  
   - Да, но в темных очках.
  
   - Куда они его забрали?
  
   - Она не знает. Она была хлороформом. Когда она проснулась ото сна, она была в чем-то вроде подвала, в котором не было окон на улицу.
  
   - Она все еще ела в заключении?
  
   - Она утверждает, что это была молодая девушка в балаклаве, которая заботилась о своей еде, о своих гигиенических потребностях. Но рассматриваемая девушка не сказала ни слова.
  
   - А она говорит, что ее не допрашивали?
  
   - Да.
  
   - Почему тогда ее похитили?
  
   - Собственно, в этом и загадка.
  
   Русский язвительно презрительно засмеялся.
  
   - И вы купились на эту историю?
  
   - Аиша Закам до сих пор всегда была последовательна.
  
   «Вы действительно слишком наивны, Мустафа, - сказал агент G.R.U. Вам не кажется абсурдным то, о чем вы говорите?
  
   - Я скажу вам то, что знаю.
  
   - Интересно, чему вас учили в Москве. В свое время мы начали с того, что заложили в свой мозг базовый принцип: никогда не доверять словам женщины. Эта женщина, очевидно, лжет вам.
  
   - Почему ?
  
   - Откуда мне знать? Женщина есть женщина. Никогда не знаешь, что творится у них в голове. Но согласитесь, это гротескная история, правда? Как вы думаете, нормально ли для команды коммандос рискнуть похитить женщину, держать ее в плену восемь дней и освободить, не допросив ее?
  
   - Нет конечно. Вот почему я попросил вас об этом интервью. Что вы порекомендуете ?
  
   - О, это очень ясно! Заставьте девушку говорить. Начните с мягкости, естественно. Но не бойтесь прибегать к великим средствам, если она отказывается признаться в правде. Вы понимаете, о чем я?
  
   - Да, но это не так просто, как вы думаете. Каффази любит свою любовницу. И я не вижу, какие аргументы я мог бы использовать, чтобы заставить его согласиться.
  
   - Это вопрос диалектики. Вы достаточно умны, чтобы решить такую ​​проблему.
  
   Наступила тишина.
  
   Наконец русский спокойно продолжил:
  
   - Это все, что ты мне скажешь?
  
   - Да.
  
   - Что ж, воспользуюсь нашей встречей, чтобы сообщить вам еще одну новость. Представьте, что один из наших корреспондентов из Чалуза прислал нам очень интересный предмет. Этот корреспондент • активист подпольной КПК из Каспийского региона. Добавлю, что он полицейский и входит в комиссию по расследованию дорожно-транспортных происшествий. Слушай ... Вот, ты справишься ...
  
   Случайно так называемый Хасан Раши сунул Раманну в ладонь небольшую металлическую коробку длиной 6 см, шириной 3 и толщиной 2 см.
  
   - Тебе известно ?
  
   «Да, конечно», - пробормотал Мустафа. Автоматический передатчик в магнитном корпусе.
  
   - Этот объект был найден среди обломков машины доктора Накабара. Наш друг положил его в карман, ничего не сказав.
  
   - И что ? - прошипел египтянин, который не хотел понимать.
  
   - Я не ошибаюсь, Накабара убили.
  
   - Кем ? - ошеломленно сказала Раманна.
  
   - Это вопрос, который мы задаем себе. Но я вижу только один правдоподобный ответ: ЦРУ американцы хотели смерти Накабара. Он лишил капиталистов-янки дюжины или около того крупных контрактов, и они этого не переваривали.
  
   «Как просто», - пробормотал едкий египтянин. Это все еще ЦРУ. Вы попадаете в ловушку собственных уловок.
  
   - Совершенно верно, мы сделали все необходимое, чтобы признать роль козла отпущения ЦРУ. Тем не менее, в данном случае мы верим в это. Но с небольшим изменением, которое важно: возможно, именно через САВАК американцы приступили к устранению Накабара.
  
   «Невозможно», - категорически заявил Раманн. Вы забываете, что с нами Абдул Маруш и что он контролирует все действия SAVAK. Мы бы узнали об этом первыми.
  
   - Кто знает ?
  
   - Нет, в этом нет смысла. Накабар охранял наши еженедельные встречи. Маруш бы этого не допустил.
  
   - Кто знает ? - повторил русский якобы загадочно. Похищение друга Каффази, может, это тоже САВАК? Она утверждала, что ее похитители были иранцами, не так ли?
  
   - Да.
  
   - Если предположить, что она сказала правду, это соответствовало бы нашей гипотезе.
  
  
  
  
  
   Мустафа Раманн вернулся домой и заперся в своем кабинете, чтобы подумать.
  
   Странные обвинения со стороны Хасана Рашида беспокоили его. Но больше всего его беспокоила последняя рекомендация советского шпиона: ни слова об этом вашим друзьям из UJUMI.
  
   Почему русские потребовали секретности? Куда он шел с этим?
  
   Что, если он солгал? У американцев были веские причины для устранения Накабара, но у Советов было столько же. Накабар был ярым противником коммунизма, и его способ систематического благоприятствования промышленникам Федеративной Германии раздражал Москву.
  
   Более того, если бы САВАК спланировал эту атаку по согласованию с ЦРУ, Абдул Маруш знал бы об этом. Обязательно. Группы САВАК не могли предпринять никаких действий без зеленого света от Маруша.
  
   Или Маруш вел тройную игру.
  
   Упав в кресло, вытянув обе ноги, Мустафа Раман на мгновение закрыл глаза, чтобы лучше сконцентрироваться.
  
   Он обнаружил с некоторой досадой, смешанной с тоской, что проблемы секретного агента намного сложнее, чем он думал. Между теоретическим образованием, полученным в Москве, и конкретными реалиями была пропасть. Если верить инсинуациям Хасана Рашида, Маруш и Аиша жульничали. Но сам Рашид был профессиональным мошенником!
  
   А я сам, мысленно осознал он, я самый обманщик из всей группы!
  
   Он открыл глаза, встал.
  
   Начни с самого начала. Поскольку у меня есть Aïcha, я воспользуюсь этим. Приложив немного навыков, я должен узнать от него правду.
  
   Он пошел за коробкой таблеток из одного из шкафов в кабинете.
  
   Он подсчитал, что хватит и двух таблеток. Искусственная эйфория поднимет ее и уберет препятствия из ее сознания.
  
   Он взял две таблетки, налил воды в стакан, уронил две белые таблетки. Когда вода снова стала прозрачной, он схватил стакан и прошел в заднюю спальню на первом этаже.
  
   Аиша мирно спала. Ее красивое лицо приобрело цвет, губы стали красными и влажными, дыхание было ровным, как у ребенка.
  
   Прикроватная лампа оставалась включенной. Его приглушенный ореол, розовый и мерцающий, очертил круг вокруг головы прекрасной спящей.
  
   Раманна поставила стакан на тумбочку, разделся медленно, спокойно, созерцая черты лица молодой женщины.
  
   Осторожно он лег в кровать. Опираясь на правый локоть, он погладил волосы Аиши левой рукой.
  
   Она вздохнула, моргнула, посмотрела на Мустафу.
  
   Он вздохнул:
  
   - Как вы себя чувствуете ?
  
   - Хорошо, - сказала она. Мне действительно нужно было поспать.
  
   - Хочешь что-нибудь съесть? Заметьте, я не рекомендую ... Чтобы избавиться от наркотика, нужно как минимум двадцать четыре часа.
  
   - Я не голоден, я хочу пить.
  
   - Я приготовил тебе выпить.
  
   Он взял стакан с водой и протянул ей. Она наполовину выпрямилась и жадно выпила. Она осушила стакан, одарила смутно понимающей улыбкой и снова легла.
  
   Он снова поставил стакан, прижался к ней и нежным шепотом прошептал:
  
   - У меня была плохая кровь во время вашего отсутствия ...
  
   Она снова выпрямилась, сбросила мужскую пижамную куртку, закрывавшую ее грудь - это все, что она нашла в шкафу в спальне - снова легла и прижалась к Мустафе, кожа к коже. Томное тепло этой женской плоти, прижатой к нему, произвело громовой эффект. Мужественное желание молодого врача проявилось с необычайной быстротой, силой, энергией.
  
   Аиша почувствовала обжигающее прикосновение этого мужского тургора, который беспокоил и нетерпеливо беспокоил ее бедра и низ живота прямо глубоко внутри нее.
  
   Вялая, но стремящаяся насладиться сладострастным (очень женственным) удовольствием отказа и провокации, она держала в руке скипетр для подаяний.
  
   - Если бы вы знали, как я испугалась, - призналась она. Мне было интересно, увижу ли я тебя когда-нибудь снова.
  
   - Они вам угрожали?
  
   - Нет, и это меня напугало. Поскольку они меня не допрашивали, я подумал, что они похитили меня, чтобы убить.
  
   Мустафа был вынужден отложить продолжение этого интересного разговора. Он больше не мог сопротивляться властной ярости, ревущей в его почках.
  
   Он перекатил Аишу на спину, возвышался над ней, заставлял ее раскрыться, как цветок, раскрывающий свой венчик, чтобы предложить себя солнцу.
  
   Когда он вошел в нее, она почесала ему спину, как кошка.
  
   Мустафа был наделен природой преимуществом, которое делает мужчину, если он достаточно умен и чуток, незабываемым любовником.
  
  
  
  
  
   На улице Дармиза все шло как по маслу. Когда трое незнакомцев в балаклавах ворвались в его комнату, Рашид Хирмал испытал величайший страх в своей жизни. Через несколько секунд пароксизмальное напряжение в его теле превратилось в вялое расслабление.
  
   Девушка, немая от ужаса, не сделала ни малейшего движения, не издала ни малейшего крика.
  
   Ее красивое маленькое тело, пышное, с ямочками, растянутое на кровати, имело детский вид.
  
   Под угрозой большого черного автомата с глушителем Рашид Хирмал вынужден был подчиняться приказам коммандос.
  
   Из-за неудержимой дрожи, которая махала руками, ливиец, запинаясь, оделся более четырех минут. Когда он, наконец, был готов, ему сделали мазок с хлороформом прямо в лицо, от которого он уснул.
  
   Его везли узлом в одной из подъехавших к дому машин.
  
   Что касается проститутки, ее с завязанными глазами отвезли обратно в парк на окраине города, где ее защитник, толстый Джавад - один из информаторов Мансура - взял ее на себя.
  
   «Не волнуйся, - пискнул сутенер, - она ​​молчит». Если она слишком разговорчива, пищите, ей перережут горло.
  
   Девушке:
  
   - Разве это не моя маленькая Ширин?
  
   Парень просто кивнул.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  
   На следующий день в 10 часов утра Ахмед Каффази пришел в дом Мустафы Раманна.
  
   - Как Аиша? - спросил палестинец, его глаза потемнели, как никогда.
  
   «Думаю, с ней все в порядке», - тихо ответил молодой доктор. После стольких часов сна она, должно быть, поправилась.
  
   - Разве ты о ней не заботился?
  
   - Нет, конечно. Зачем мне заботиться о ней? Я знал, что с успокоительным, которое я дал ей, она будет круглосуточно бегать в мешке. Но ты можешь разбудить ее сейчас. Она должна быть свежей, как роза ...
  
   Каффази присоединился к пердежам четыре в четыре наверху спальня.
  
   Аиша, лениво лежащая, мечтала с открытыми глазами. Каффази пробормотал:
  
   - Как вы себя чувствуете ?
  
   - Очень хорошо. Я ужасно голоден, но мне лень вставать.
  
   - Ну, это так, - постановил Каффази. Вставай и одевайся. Вы будете принимать ванну и есть дома.
  
   По любопытной схожести психологического поведения Ахмед Каффази принял то же решение, что и Мустафа Раманн. Обнимите Аишу, успокойте ее, займитесь с ней любовью, чтобы успокоить ее, а затем расспросите ее. Тяжело, если нужно, но слейте лишнее.
  
   Палестинец очень заботился о своей прекрасной любовнице.
  
   Он приготовил для нее ароматную ванну, вымыл ее с головы до ног - с красноречивым самодовольством - отвел ее в известный ресторан в городе, привел домой, занялся с ней любовью с неподдельным рвением. Затем, когда пришло время, в этой атмосфере расслабления и чувственного благополучия, которую знают все влюбленные после одного (или нескольких) удачных объятий, он напал:
  
   - Я думал о твоей истории, Аиша ... Может ты не мог сказать правду перед Рашидом и Мустафой, и я это прекрасно понимаю, но мне, скажи? Вы не имеете права лгать мне.
  
   - Но ... зачем мне врать тебе, Ахмед?
  
   - Послушайте, вопреки тому, что вы можете себе представить, я более компетентен, чем вы думаете, когда дело касается подпольной борьбы.
  
   Тебя похитили, похитили, факт налицо ... Я уверен, что люди, которые похитили тебя, напугали тебя. И я не удивлюсь, если узнаю, что они угрожали убить тебя, если ты откроешь правду. Но я здесь, и тебе больше нечего бояться. Так что, пожалуйста, расскажи мне, что произошло на самом деле. Это очень важно, уверяю вас.
  
   - Клянусь, Ахмед, ничего не произошло. Если бы меня спросили, я бы сказал вам. Но никто не задал мне ни единого вопроса. И когда я говорю, что не слышал звука человеческого голоса за все время заключения, это абсолютная правда.
  
   - Это невозможно.
  
   - Да, я допускаю, что это кажется невозможным, - признала она. И все же, мне не снилось, это так.
  
   Каффази пришлось приложить к себе огромные усилия, чтобы перейти ко второй фазе своего плана. Поскольку кротость и доброта ничего не давали ...
  
   Он злобно посмотрел на молодую женщину. Затем с непредсказуемой жестокостью он ударил ее по лицу. Панорамирование, панорамирование, панорамирование, панорамирование ... Четыре раза, левая щека, правая, левая и снова правая.
  
   Голова тряслась, волосы в беспорядке, лицо в шрамах, Аиша ахнула:
  
   - Ты ... ты с ума сошел?
  
   Он снова ударил ее и прошипел:
  
   - Сука! Вы лжете, когда дышите! Я хочу знать правду!
  
   Слезы боли и унижения текли по лицу Аиши. Он кричал, пенясь:
  
   - Говори, а то я начну сначала.
  
   Она тяжело дышала. Но тем не менее ей удалось восстановить контроль над собой.
  
   «Я собираюсь поговорить», - сказала она вневременным голосом. По поводу моего похищения мне нечего добавить. На голову моих мамы и папы, клянусь, я сказал правду. Но есть еще один момент, по которому я хочу вам кое-что сказать. Ты мне не нравишься. Я тебя больше не люблю. Между нами все кончено. Я люблю Мустафу и решила жить с ним.
  
   Ахмед справился с головокружением, от которого кружилась голова.
  
   - Вы видите, что вы лжец, - с трудом произнес он.
  
   - Я солгал тебе, чтобы не обидеть тебя.
  
   - Какая ты нежная! - пошутил он, позеленев.
  
   - Не из деликатности, - холодно поправила она, из жалости.
  
   Когда дело доходит до причинения вреда мужчине, женщины имеют непогрешимое значение. Каффази мог многое перенести, но не пожалеть. Под резкостью оскорбления он увидел красный цвет.
  
   Он вскочил, открыл ящик своей прикроватной тумбочки, схватил автомат, который был там (для всех намерений и целей) и с глушителем.
  
   - Сука! он рыгнул. Сука!
  
   Он выстрелил дважды.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  
   Убийственная ярость Кафиази рассеялась одним махом. Ошеломленный, он недоверчиво уставился на Бернарделли 60, который сжимал в правом кулаке.
  
   Как лунатик, он убрал пистолет в ящик прикроватной тумбочки.
  
   Аиша была мертва, ее глаза расширились. Красная дыра смотрела на ее лоб, еще одна дыра обильно кровоточила над левой грудью.
  
   Бледный, Ка Ффази оглядел комнату. Затем, увидев свою одежду на стуле, он начал одеваться. Механически отсутствует во всей реальности.
  
   В голове крутилась фраза: я убил ее.
  
   Он пошел на кухню за большим стаканом воды, вернулся в спальню.
  
   Останови эту кровь. Это было самое срочное дело.
  
   Он вернулся на кухню за тазом, наполнил его водой, сделал вату, перевязки. Более десяти минут он пытался остановить кровотечение. Наконец, он прикрыл лицо мертвой женщины простыней.
  
   Он убрал таз, вату и бинты.
  
   Затем, не имея возможности оставаться в доме, он ушел. Только верный, искренний, преданный друг мог ему помочь. Какой кошмар ! Зачем я это сделал?
  
   Он сел в свою машину и направился в университет.
  
   К сожалению, Абдул Маруш не вернулся из поездки. Его жена объяснила:
  
   - Его задержали формальности, но он мне позвонил, что будет завтра, ближе к вечеру.
  
   «Я вернусь», - сказал Каффази.
  
   - Он оставил мне номер телефона службы экстренной помощи.
  
   - Нет, не срочно, спасибо.
  
   Он вернулся в машину и после минутного колебания смирился с визитом к Рашиду. Он не был высокого мнения о ливийце, но очень плохо.
  
   Катясь, он попытался укрепить свою волю, чтобы подавить панику, которая ему угрожала. В каждый момент перед ее глазами происходило ужасное видение: Аиша лежала на кровати с этой дырой посередине лба и этой кровоточащей раной над левой грудью.
  
   Зачем я это сделал, зачем, зачем? Это слишком глупо. Аиша, такая красивая, такая храбрая. Как этот ублюдок Мустафа соблазнил его? Потому что он, в конце концов, настоящий виновник.
  
   Как только он подумал о Рамане, Каффази восстановил всю свою энергию. Пурпурное пламя ненависти придало ему силы.
  
   Он припарковал машину в нескольких метрах от 102, вышел, приготовил связку ключей.
  
   Войдя в дом, он был удивлен тишиной.
  
   Он крикнул:
  
   - Привет, Рашид?
  
   Нет ответа.
  
   Ошеломленный, он быстро прошел в гостиную, пошел посмотреть на кухню, умчался в спальню, толкнул дверь в ванную. Кто угодно. Все более и более заинтригованный, он поднимался по лестнице, обошел все комнаты наверху, снова спустился, вернулся в спальню.
  
   С кулаками по бедрам он проворчал сквозь зубы:
  
   - Но куда он делся, этот аферист?
  
   Он осмотрел комнату более внимательно, принюхался. Ни малейшего женского запаха, никакой одежды, кровать была переделана. И в довершение всего - ни намека на табак!
  
   Это было настолько необычно, что он решился пойти на кухню. Пепельницы вымыты! Несомненно, Рашид, должно быть, провел ночь со шлюхой, обладавшей неожиданными домашними добродетелями. Потому что Рашид не был из тех парней, которые проветривают свою комнату, убирают одежду и чистят пепельницы перед выходом на улицу.
  
   Обезумевший Каффази посмотрел на часы. Он был отмечен в 19:11.
  
   И снова яростная волна тоски и страха обрушилась на дамбу, которую его напряженные нервы подняли против надвигающегося невыносимого образа: окровавленного тела Аиши.
  
   Он резко вышел из дома и снова сел в машину.
  
   Он предположил, что Рашид может быть с Раманном.
  
   И он подъехал к дому молодого врача. Но импульс заставил его изменить свой маршрут. Противостоять Мустафе, этому ублюдку, который так гнусно надругал его, этому негодяю, бессовестно пренебрегавшим дружбой и братством в бою, было ему не под силу.
  
   Он вернулся на улицу Дармиза.
  
   - Я подожду ее, - монолог он сказал. Он обязательно повторно подаст заявку с девушкой.
  
  
  
  
  
   Рашид Хирмал провел ужасную ночь. Страх, пожирающий его кишки, не давал ему ни минуты передышки.
  
   Что теперь со мной будет?
  
   Его похитители, должно быть, накачали его наркотиками, чтобы забрать его, так как он потерял сознание к тому времени, когда закончил одеваться. Но действие наркотиков прошло, когда парни в капюшонах оставили его голым, как червяк, на той койке, в этой абсолютно пустой комнатке, в том же подвале, освещенном слабым электрическим иллюминатором.
  
   Рано или поздно это должно было произойти, подумал он. Он всегда это знал. Есть в обучение, которое не обманывает. И это дурное предчувствие стало еще более мучительным после убийства Накабара.
  
   Небо, увы, не пусто. И преступники искупаются.
  
   У этого мрачного и тихого подземелья не было выхода наружу. Было невозможно получить достоверное представление о течении времени.
  
   Тем не менее, потирая подбородок, ливиец был уверен, что рассвет должен был наступить несколько часов назад. Его борода, как он часто замечал, обычно росла около 10 часов утра. И она всегда была толще, когда он занимался любовью накануне вечером.
  
   Его глаза тусклые, черты лица напряженные, лицо серое, ему не хватило смелости встать. Он старался как можно меньше думать о судьбе, которая его ожидала, и чувствовал, что оставаться неподвижным - по-прежнему, как мертвый - было менее болезненно. Может, его изжога утихнет? Может, его разум онемел бы в какой-то летаргии?
  
   Он закрыл глаза.
  
   Он действительно впадал в своего рода дурацкую сонливость, когда звук замка внезапно вернул его к реальности.
  
   Мужчина в черном капюшоне, крепкий, вооруженный угрожающим автоматом, спокойным голосом сказал по-арабски:
  
   - Встаньте.
  
   Ливиец подчинился.
  
   Мужчина в маске продолжил:
  
   - Мы вам вернем одежду, и вы оденетесь.
  
   Другой человек в черном капюшоне вошел в темницу, положил на цементный пол вещи заключенного: трусы, брюки, серую рубашку-поло, куртку.
  
   Хирмал оделся и автоматически заметил, что его карманы опустели.
  
   Ему в голову пришла безумная идея.
  
   - Я бы хотел закурить, - сказал он.
  
   «Позже», - ответил автомат. Сначала мы принесем вам что-нибудь поесть и выпить.
  
   Что было сделано. Второй надзиратель поставил в маленькой комнате деревянный стол и стул, поставил на стол пластиковый поднос, на котором стояли чашка, ломтики хлеба, несколько блинов, котелок с дымящимся чаем.
  
   Вооруженный мужчина пояснил:
  
   - У тебя есть четверть часа.
  
   Другой тюремщик пришел поставить гигиеническое ведро в углу темницы.
  
   Двое охранников вышли, ключ повернулся в замке.
  
   Хирмал безуспешно пытался проглотить несколько глотков еды. Пришлось сдаться, не вышло. Вместо этого он опустошил чайник.
  
   Обжигающий отвар почти мгновенно оказал сильнейшее слабительное действие, и заключенный успел только снять штаны, чтобы сесть на ведро. Его внутренности буквально опустели. В комнате стоял неприятный запах.
  
   Фактически, только через час двое охранников появились снова. Рашида Хирмала отвели в соседнюю комнату, прямоугольную комнату размером четыре на три метра с голыми побеленными стенами. Его усадили на стул посреди комнаты, лицом к деревянному столу, на котором были возведены файлы.
  
   За этим столом сидел мужчина среднего роста с лицом, защищенным черным капюшоном.
  
   Двое охранников заняли свои места, окружив человека, о котором шла речь. Тот, открыв одну из своих папок, тихо начал по-арабски:
  
   - Рашид Хирмал, прежде чем задавать вам вопросы, я хотел бы сделать заявление, чтобы вы знали, чего ожидать. У нас нет к вам вражды, и ваша судьба в ваших руках. Если вы ответите на мои вопросы честно и справедливо, вас отпустят. Однако, если вы попытаетесь ввести нас в заблуждение, наше отношение будет совсем другим. Мы не остановимся ни перед чем, чтобы вырвать у вас правду. Само собой разумеется, что каждый ваш ответ будет тщательно проверен. И что любая ложь дорого обойдется вам ... Это наша позиция, вам решать.
  
   Он сделал паузу.
  
   - Прежде чем приступить к собственно допросу, - продолжил он, - я зачитаю вам ваше удостоверение личности и кратко обозначу учебный план, который у нас есть о вас. Если вы ошиблись, поднимите правую руку. У вас есть право все исправить.
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XV.
  
  
  
  
  
   В лаборатории Мансура Бахарека, в нескольких шагах от комнаты, которая служила трибуналом, Мансур и Фрэнсис Коплан, сидящие за столом, с предельным вниманием слушали допрос Рашида Хирмала.
  
   На столе барабанный магнитофон записал диалог.
  
   Коплан, давшийТот, кто сам составил план допроса, возлагал большие надежды на этот сеанс.
  
   Мансур выбрал своего сотрудника Хади Вишама, который говорил по-арабски так же свободно, как фарси, на роль следователя.
  
   После преамбулы Вишама и чтения удостоверения личности заключенного, а затем учебной программы заключенного наступила тишина.
  
   Следователь сформулировал:
  
   - Насколько я понимаю, вы полностью согласны со всеми указаниями, которые я только что прочитал?
  
   - Да, все правильно, - подтвердил ливиец.
  
   - Таким образом, мы можем заняться основной проблемой. И эта проблема, Рашид Хирмал, - это Организация за справедливость и единство исламского мира, другими словами, UJUMI. Вы признаете, что являетесь частью этой организации?
  
   - Да.
  
   - Кто является верховным лидером ОДЖУМИ?
  
   - Палестинец по имени Ахмед Каффази.
  
   - Когда была основана эта организация?
  
   - Около восемнадцати месяцев назад.
  
   - Кем ?
  
   - Ахмед Каффази.
  
   - Каковы цели OJUMI?
  
   - Объедините элиты, которые хотят бороться за политическое единство ислама и принести больше справедливости в конфедеративные мусульманские страны.
  
   - Какие средства использует эта организация для достижения своих целей?
  
   - Конкретные этапы нашей программы еще не обсуждались.
  
   - Почему ?
  
   - Потому что основные условия, предусмотренные комитетом, еще не выполнены.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - Ну ... По правде говоря, начало организации было медленнее и сложнее, чем мы думали. Набор персонала намного сложнее, чем ожидалось.
  
   - Почему ?
  
   - Мы сталкиваемся с националистическими предрассудками боевиков. Большинство политических лидеров уже мобилизованы местными организациями и относятся к нам с подозрением.
  
   - Вы только что говорили о комитете. Кто входит в этот комитет?
  
   Хирмал колебался на долю секунды.
  
   - Мне не разрешено раскрывать имена этих людей.
  
   - Я понимаю ваши сомнения. Но теперь вопрос не в том, имеете ли вы право отвечать на мои вопросы. Дело в том, хотите ли вы сохранить собственный скин. Вы ненавидите предательство, и надо отдать ему должное, но позвольте мне подбодрить вас прямо сейчас. В конце концов вы заговорите, даже если это будет неохотно. У нас есть определенные средства, которые я осмеливаюсь назвать неотразимыми. Так зачем играть в проигрышную игру? Я повторяю вам, что мы не противники OJUMI. И что у нас нет злого умысла по отношению к людям, связанным с этой организацией. Наша миссия чисто документальная. И когда мы получим нужную информацию, вы больше никогда о нас не услышите. Кто являются членами комитета, о котором вы упоминали минуту назад?
  
   Рашид Хирмал склонил голову. В нем происходило любопытное явление. Глубокий ужас, мучивший его с момента похищения, утих. Голос его следователя, этот мирный, единый голос, полностью лишенный агрессивности и страсти, оказывал успокаивающее и успокаивающее действие на его нервы.
  
   «Комитет состоит из пяти человек», - сказал он. Шесть со мной.
  
   - Имена этих людей?
  
   - Сначала Ахмед Каффази, основатель и лидер организации. Затем генеральный секретарь, египетский врач по имени Мустафа Раманн. Затем иракец генерал Хадарик и саудовец принц Раяд. Наконец, в качестве советника, иранский чиновник Абдул Маруче.
  
   Следователь, делая записи, пробормотал, не поднимая лба:
  
   - На первый взгляд, вы забываете как минимум двух человек ... Айчу Закам и доктора Амира Накабара.
  
   - Аиша Закам не входит в комитет. Что касается доктора Накабара, он недавно погиб в автокатастрофе.
  
   «Верно», - признал следователь.
  
   Кто добавил, бросив зоркий взгляд на арестанта:
  
   - Надеюсь, ваша добрая воля избавит нас от необходимости задавать вам неудобные вопросы о довольно своеобразных обстоятельствах этой автомобильной аварии.
  
   Хирмал почувствовал, что его только что ударили дубинкой по голове. Проснулась его изжога.
  
   Следователь продолжал:
  
   - Каковы текущие международные отношения OJUMI?
  
   - Они - с жаром ответил ливиец. Ахмед Каффази поддерживает контакты с двумя или тремя небольшими палестинскими группами, действующими либо здесь, в Иране, либо в Ливане, либо в Египте. Мустафа Раманн, с другой стороны, возглавляет сеть информаторов, разбросанных по разным частям ислама. Но все это все еще в зачаточном состоянии. Комитет решил сдержать расширение нашего движения по тактическим причинам.
  
   - Так сказать?
  
   - Некоторые члены комитета считают, что фундаментальные структуры недостаточно развиты. Что правда.
  
   - Кто финансирует вашу организацию?
  
   - Принц Раяд ... Когда Ахмед Каффази создал UMAY, он посетил члена королевской семьи Саудовской Аравии, известного своей работой в поддержку исламского единства. Этот персонаж оказал нам финансовую поддержку, назначив принца Раяда членом комитета. На самом деле принц Раяд не играет эффективной роли. Это ваза.
  
   - Кто управляет деньгами, выплаченными принцем Раядом?
  
   - Секретарь Мустафа Раманн. Он тот, кто платит нам зарплату.
  
   - Всем членам комитета платят?
  
   - Нет, всего три. Каффази, Раманна и я.
  
   Следователь наклонился к асессору слева и прошептал ему на ухо несколько слов. Мужчина в маске кивнул, встал, вышел из комнаты, вернулся через три минуты с картонной коробкой, которую передал следователю. Он открыл коробку, достал пачку сигарет и зажигалку, которые передал соседу слева.
  
   «Вы изъявили желание закурить», - сказал следователь заключенному. Вы можете зажечь сигарету.
  
   Хирмалю не нужно было повторять дважды. И он сделал свою первую затяжку с очевидным благополучием.
  
   Следователь произнес почти дружелюбным голосом:
  
   - Ты на правильном пути, Хирмал. Доверьтесь нам, говорите открыто, без ограничений, и вы не пожалеете об этом ... Эти четыре ключа в вашей связке, к чему они относятся?
  
   - Моя машина, мой дом, дом Каффази и Мустафы Раманна. Для облегчения передвижения у нас троих, Каффази, Раманна и меня, есть возможность заходить в дома друг друга.
  
   - Я понимаю. Но какова ваша функция в OJUMI?
  
   - Я вроде как заместитель Ахмеда Каффази. В принципе, когда организация действительно заработает, я буду отвечать за экономический и социальный секторы. Но, поскольку дела идут, это не на завтра.
  
   - Как проводишь досуг?
  
   - Я работаю над отчетом, в котором рассматриваются возможности возможного общего исламского рынка. OJUMI предусматривает создание в будущем органа, сопоставимого с Европейским общим рынком или СЭВ коммунистического блока.
  
   Следователь кивнул. Затем, закрывая свое дело и собирая страницы, на которых он делал записи, он доброжелательным тоном объявил:
  
   - Это все на сегодня. Мы дадим вам анкету и о чем написать. Короче говоря, я попрошу вас выполнить работу, не выходящую за рамки вашей специальности, поскольку это отчет. Как можно более полный отчет об OJUMI, его лидере, активных членах, корреспондентах, текущей деятельности и долгосрочных проектах. Более того, составленная нами анкета поможет вам.
  
   Тем же почти сердечным тоном пояснил он, глядя на арестанта:
  
   - Вы умный человек, и я убежден, что вы не упустите шанс, который вам предлагается. Если ваш отчет удовлетворит нас, вы будете немедленно освобождены. С другой стороны, если наши проверки выявляют заведомо несправедливую ложь или упущения, наше отношение к вам будет совсем другим.
  
   Он встал, взял свои файлы.
  
   - Мы возобновим этот допрос завтра-послезавтра, Рашид Хирмал. Тебе решать. Как только получу ваш отчет, я проконсультирую.
  
   Он вышел из комнаты.
  
   Хирмал, отведенный к своему шкафу, лег на койку. Он был измучен, но успокоен. На этот раз он все понял. Эти ребята явно были агентами САВАК. То, что они когда-то позаботились не упомянуть иранскую политическую полицию, было признанием. С другой стороны, намек на смерть Накабара был еще более значительным. Потому что Абдул Маруче, важный винтик САВАК, был одним из немногих, кто знал подробности аварии, в результате которой погиб Накабар.
  
   Marouc он вел двойную игру, это было ясно.
  
   Еще одна загадка раскрыта: Аиша, вопреки тому, что она утверждала, действительно съела кусок. И в обмен на ее разоблачения ее освободили. Именно благодаря признанию Аиши этим парням удалось так легко его похитить.
  
   «Мне она понравится, - решил он. И я не буду стесняться. Пусть они принесут мне что-нибудь написать! Моя кожа так же драгоценна, как и у Аиши. И через час после освобождения я уезжаю из этой проклятой страны.
  
   По сути, ситуация была менее ужасной, чем он предполагал.
  
   Жаль, что эти ублюдки забрали мои сигареты и зажигалку, сетовал он в глубине души.
  
   Ему было почти хорошо.
  
   Но через час его боевой дух снова начал падать. Поразмыслив, двойная игра Маруша и гипотеза САВАК не подошли. Потому что в этом случае его похищение, этот допрос и этот отчет, который они потребовали, не были оправданы. Маруш знал все. Потом ?
  
   Боли проснулись в эпигастрии.
  
  
  
  
  
   Коплан и Мансур были в восторге. Иранский торговец говорит Фрэнсису:
  
   - Вы были правы, этот ливиец - швабра. Чтобы спасти свою жизнь, он все бросит.
  
   - Я был в этом уверен. Но есть один момент, в котором вы также были правы: штаб-квартира UJUMI действительно находится здесь, в Тегеране. Старик обманывает себя.
  
   - Обыск египетского дома, вероятно, даст нам решающую информацию. Поскольку он секретарь организации, архивы должны быть спрятаны у него дома. Я позабочусь об этой операции.
  
   - Хорошо, но сначала нужно отправить отчет в Сервис.
  
   - Конечно.
  
  
  
  
  
   Ахмед Каффази внезапно проснулся и ошеломленно огляделся. Утренний свет проникал сквозь ставни.
  
   Он внезапно пришел в сознание.
  
   Он встал и крикнул:
  
   - Рашид?
  
   Его впечатлила тишина квартиры.
  
   Не в силах понять правду, он пошел еще раз осмотреть спальню, кухню, спальни наверху.
  
   Посмотрев на часы, он увидел, что на них указано 7:23.
  
   Накануне, твердо решив дождаться возвращения друга, он устроился в одном из кресел в гостиной ... и заснул.
  
   Невероятный ! Засыпай в таких условиях как хулиган!
  
   Он взял лоб рукой, закрыл глаза, потер надбровные дуги.
  
   А там тело Аиши ...
  
   «Рашид мог зайти ко мне домой, - подумал он, потрясенный такой перспективой.
  
   Он пошел охладить лицо под кран на кухне, выпил стакан воды. Затем, вырвав лист из дневника, он нацарапал:
  
   «Ждал тебя всю ночь. Срочно приходи ко мне. Ахмед. "
  
   Он положил газету на стол на виду.
  
   И он вышел.
  
   Когда он ехал на свою виллу, он пытался привести в порядок хаос своих мыслей. Играть. Прежде всего, не паникуйте. Первое: избавиться от трупа Аиши. Во-вторых, чтобы выяснить тайну исчезновения Рашида. В-третьих, увидеть Маруша, который, должно быть, вернулся из поездки.
  
   Тупой ужас сжал его живот, когда он вошел в свою виллу. Было что-то ужасное в тишине и спокойствии.
  
   Он прошел в спальню, как лунатик. Ничего не изменилось. За исключением этого красноватого ореола на простыне на высоте лба мертвой женщины.
  
   Рашид не пришел. И никто другой.
  
   «Зря я оставил свой автомат в тумбочке», - подумал он, вздрогнув, оглядываясь назад.
  
   Он взял пистолет, сунул его в карман.
  
   Как мне избавиться от этого тела? Конечно же, багажник машины.
  
   Стоя у кровати, он внезапно был уверен, что Рашид не вернется, что его похитили, как Аишу.
  
   Мы облажались. Мы все пройдем через это один за другим.
  
   Однако последняя надежда. Возможно, Рашид был с Мустафой Раманном.
  
   Он достал из шкафа шерстяное одеяло и накрыл им труп Аиши. Затем он запер дверь спальни.
  
   Когда он пришел к Раманне, он пил чай и жевал блины.
  
   - Значит, вы очень рано утром, - удивленно пробормотал молодой доктор.
  
   - Рашида здесь нет ?
  
   - Нет почему ?
  
   - Он исчез. Он не пришел домой вчера вечером.
  
   - Он, должно быть, заснул в сучьей постели, вы его знаете.
  
   - Нет, это невозможно. Он всегда приводит девочек домой.
  
   - Что он сказал!
  
   - Нет-нет, это принцип, от которого он никогда не отступал. Он боится, что его сфотографируют или используют в качестве зрелища, как это бывает в публичных домах или с некоторыми шлюхами.
  
   - Выпей чаю ... Кстати, у тебя есть рудник папье-маше.
  
   - Есть что-то, - проворчал палестинец, опустив лоб. Я чувствую, что происходят очень серьезные вещи, Мустафа. Я почти уверен, что Рашида похитили, как Аишу.
  
   Раманна перестала жевать.
  
   - На чем вы основываетесь, чтобы выдвинуть такую ​​гипотезу?
  
   - Я хорошо знаю повадки Рашида. Он самый домосед из всех нас. На самом деле он встречается только со мной. И когда он работает над своим отчетом, он все еще дома. Мы уезжаем около 9 вечера, он идет за девушкой, но на следующий день возвращается ко мне около 9 утра.
  
   Раманна молча закончила завтрак.
  
   «Я не понимаю, что мы можем сделать», - наконец пробормотал он. Если его похитят, его могут отпустить, как Аишу.
  
   - И после ? Ахмед усмехнулся. Кто следующий ? Почему его похитили? Потому что это дала Аиша, верно?
  
   - Нет. Аиша ничего не сказала.
  
   - Откуда вы знаете ? Тебя там не было.
  
   - Она мне поклялась, что не говорила.
  
   - Конечно. Но женские клятвы ...
  
   - Как она ?
  
   - Довольно плохо.
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   -Она болела всю ночь.
  
   - Почему ты мне его не принес? Эти грязные препараты иногда имеют опасные побочные эффекты.
  
   - Она не может стоять.
  
   - До этого? Но мне нужно сразу это изучить.
  
   «Ой, не надо спешить», - уклонился Ахмед, вздрогнув.
  
   - Вы смеетесь ? Когда дело доходит до отравления, решающее значение могут иметь минуты. Я хочу ее сразу увидеть. Я быстро одеваюсь и иду с тобой.
  
   Каффази с искаженным лицом предпринял отчаянный маневр:
  
   - Но в любом случае, Мустафа, - кричал он, - организация все же важнее здоровья Аиши! Если Рашида похитили, мы должны думать о своей безопасности!
  
   «Мы увидим это позже», - раздраженно сказал египтянин.
  
   Он поспешил к своей ванной.
  
   Каффази, сжав кулаки, подумал: «Ублюдок! Все, что имеет значение: Аиша. Но ты больше не будешь ее трахать, свинья! Никогда больше ! "
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XVI.
  
  
  
  
  
   Мустафа Раманне даже не побрился. Он на полной скорости натянул одежду, прошел в свою консультацию, приготовил свою аптечку.
  
   Он колебался на мгновение, гадая, какое лекарство взять с собой. Прежде всего, сердечное тонизирующее средство.
  
   Выбрав из аптечки несколько продуктов, он устроился за своим столом. И, повинуясь порыву, он написал на листе: «Рашид Хирмаль исчез более чем на двадцать четыре часа. Организация может быть под угрозой. С вами свяжется по всем вопросам сегодня вечером в 22:00 по обычному месту. 2-13 Р. О. "
  
   Сунул бумагу в конверт, написал адрес:
  
   Хасан Раши
  
   cjo Посольство СССР
  
   Возможно, это была не совсем обычная процедура, но очень жаль! От великих болезней - прекрасные лекарства. Если он призывал к контакту по обычным каналам, Раши терпеливо уклонялся, трус.
  
   Он сунул конверт в карман. Он положит его в почтовый ящик посольства СССР. после осмотра Аиши.
  
   - Пойдем! - крикнул он Каффази. Ты в машине?
  
   - Да.
  
   - Хороший. Возьми меня с собой, а я вернусь на такси.
  
   Они сели в машину, которая резко уехала.
  
   Каффази пришлось приложить сверхчеловеческие усилия, чтобы сдержать дрожь в руках. Не поворачивая головы, он сказал Мустафе:
  
   - Интересно, почему вы отрицаете очевидное. Если Рашида похитили, есть только одно возможное объяснение: Аиша села за стол. И она отдала Рашида, чтобы пощадить нас.
  
   - Вы теряете педали, вот правда, - произнес египтянин, охваченный ужасным сдерживаемым гневом. Для кого вы принимаете Аишу? Я уверен, что она не заговорила. Но, даже признав, что она Мне не нужно было ни в чем признаваться, чтобы спасти ее жизнь, она бы нас предупредила. Это очевидно.
  
   - Все женщины шлюхи.
  
   - Вы подлый. Аиша действительно этого не заслуживает!
  
   «Я вижу, вы ее очень уважаете», - прошипел палестинец.
  
   - Да, и я этого не скрываю. Кроме того, я думаю, вы не в том положении, чтобы называть ее стервой.
  
   - Это так ?
  
   - Вы забываете, что она спала с незнакомцами, чтобы доставить вам удовольствие!
  
   «По делу», - резко поправил Каффази.
  
   - Поговорим о Деле! - возразил Раманн. Если бы меня не было там, чтобы попытаться завербовать друзей по переписке, это было бы полным фиаско. Вы ничего не сделали для организации. Ни Рашид, ни Маруш, ни ты! Но вы с радостью воспользовались субсидиями, выплаченными Rayad, да!
  
   Ненависть превратилась в черный комок в животе Каффази, и этот черный ком поднялся до его горла.
  
   Он не мог произнести ни малейшего ответа.
  
   Когда они добрались до дачи, он поставил машину в гараж.
  
   Мустафа Раманн, очень смуглый на вид, приземлился первым и достал связку ключей. Но Каффази догнал его и сам открыл дверь.
  
   Молодой врач, хорошо знавший местность, поспешил в спальню, расположенную в конце коридора. Он с удивлением заметил, что дверь спальни заперта.
  
   Он обернулся:
  
   - Вы ее заперли?
  
   «Подожди секунду», - пробормотал Кафази.
  
   Он вставил ключ в замок и резким движением распахнул дверь.
  
   - Вперед, продолжать! Но предупреждаю, что она в плохой форме и не очень красивое зрелище!
  
   Раманна бросилась к кровати, откинула одеяло и простыню, уставилась на зрелище ошеломленным взглядом и обернулась.
  
   Каффази, оставшийся у входа в комнату, направил свой автомат на Раманна и хрипло произнес:
  
   - Она хотела бросить меня, чтобы жить с тобой, но произойдет обратное. Ты присоединишься к ней навечно, Мустафа.
  
   Он горячий.
  
   Мустафа молниеносно бросился на циновку лицом вниз. Пуля разнесла оконное стекло на тысячу частей.
  
   Прыгнув, египетский врач выпрямился и бросился к Каффази. Но он отступил на два шага и снова выстрелил. Мустафа Раманн, получив удар чуть выше носа, потерял сознание.
  
   Каффази, скривив рот, рыгнул:
  
   - Полное фиаско, не так ли? Разве я ничего не сделал для Дела? Я умею тратить только субсидии Раяда!
  
   Он сунул ствол своего автомата в рот и нажал на спусковой крючок.
  
   Рабочие, проезжающие перед виллой по дороге на работу, услышали треск разбитого стекла, приглушенные взрывы. Они сразу же подали тревогу.
  
   Через пять минут перед коттеджем подъехала полицейская машина.
  
  
  
  
  
   ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  
  
  
  
   Коплан высадился в Орли в четверг 27 в 15:15, ровно через три недели после своего отъезда в Тегеран. В аэропорту его ждала служебная машина. И в этой машине, сидящей на заднем сиденье, лично директор ДДЭК.
  
   Путешествуя по паспорту на имя Фердинанда Кайе, Коплан носил прическу, усы и очки, которые соответствовали фотографии в его проездном документе.
  
   Приветствуя своего сотрудника, Старик без смеха сказал:
  
   - Усы тебе хорошо смотрятся. Вы должны позволить своему расти, это очень модно.
  
   «Я подумаю», - пообещал Фрэнсис, немного удивленный дружелюбным выражением лица своего босса.
  
   - Я немного подтолкнул вас, чтобы провести вас сегодня, но мне абсолютно необходимо ваше присутствие. У нас важная встреча на пристани Орсе в 16:45. У вас есть что сказать мне нового?
  
   - Нет, в моем последнем отчете была последняя информация, собранная Мансуром Бахареком. С того момента, как полиция должна была сообщить о случившемся в SAVAK, наш источник информации был отключен. Я, конечно, жалею об этом.
  
   Старик спокойно спросил:
  
   - Я ошибся ? Вы выглядите довольно разочарованным.
  
   - Я, как всегда, постарался. Но оттуда к гламуру ... Эти миссии, которые заканчиваются неопределенностью, оставляют во рту странное послевкусие. Кроме того, я чувствую, что мы пошли на большие неприятности из-за небольшой суммы.
  
   - Да, это немного похоже, - признался Старик, поймите. nsif. Когда мы начинаем бизнес, мы не можем знать, к чему это приведет. Но ты ошибаешься. Разрушение грозного планетарного заговора, очевидно, более увлекательная задача, чем уничтожение небольшой небольшой группы. И все же, если подумать, миссия, подобная той, которую вы только что выполнили, несомненно, более прибыльна, чем многие впечатляющие интервенции. Тушить огонь - хорошо; Лучше уберечь его от разрыва. Намного лучше.
  
   - Если так принять, то отлично.
  
   - Есть один момент, который я хотел бы прояснить, прежде чем я встречусь с людьми, ожидающими нас на пристани Орсе. Это ливиец Рашид Хирмал.
  
   - Думаю, лучше бы эту тему не поднимать. Бахарек был непоколебимым. По соображениям безопасности он категорически отказался отпустить этого человека, выпустить его на волю. Никто больше не будет слышать о нем, никто не узнает, что с ним случилось.
  
   - Это все, что я хотел знать. И, черт возьми, это может быть лучшим решением.
  
   «Однако на доске есть тень», - прошептал Коплан. Абдул Маруш выходит из приключения невредимым. Необходимо будет обеспечить защиту со стороны Cophysic, потому что quidam может быть ядовитым.
  
   - Не волнуйтесь, ее судьба решится до конца месяца. Наш друг Джамшид Говам дал мне официальные заверения.
  
   - В таком случае все нормально. Можно взять известную фразу: «И бой прекратился из-за отсутствия бойцов». "Но соизволит ли Джамшид Говам рассказать нам конец истории? Я с большим уважением отношусь к секретам канцелярии и всегда преклоняюсь перед разумом государства. Тем не менее, тем не менее ...
  
   Он оставил свой приговор незаметным.
  
   Старик не обиделся. Напротив, он тихо засмеялся, смеется один из его хитрых кошачьих.
  
   «Ваш намек тактичен, - сказал он, - но будьте уверены, Коплан, я не позволил себя обмануть. Несмотря на видимость, мы не вытащили каштаны из огня для других. Эта малозаметная операция в конечном итоге станет отличной сделкой для Франции. И вы скоро поймете, почему.
  
  
  
  
  
   На набережной Орсе Старика и Коплана принял заместитель директора по ближневосточным делам, дипломат по имени Жан де Гонтэ-Руссек, внушительный мужчина лет пятидесяти с аристократическими манерами.
  
   Он привел двух новичков в одну из небольших приемных министерства, где уже были два персонажа, болтающих, куря.
  
   Одним из этих двух человек был иранский атташе Джамшид Говам, которого Старик и Коплан знали. Другой был представлен Гонте-Руссеком с некоторым почтением:
  
   - Его Высочество принц Хазид Бен Азала, специальный посланник правительства Саудовской Аравии.
  
   Саудовец, высокий, худой, очень элегантный в своем серо-голубом костюме, пожал руку Старику и Коплану и сказал:
  
   - Я несу ответственность за то, чтобы выразить благодарность своей стране, и я хотел сделать это лично. Прежде всего, я хотел дать вам объяснения, на которые вы имеете право и которые кажутся нам необходимыми, чтобы избежать любого недоразумения относительно роли моей страны в этом вопросе UJUMI ...
  
   Гонтэ-Руссек вмешался:
  
   - Присаживайтесь, господа ... И если вы не против, перед тем, как приступить к делу, мы освежимся.
  
   Князь и Говам, как добрые мусульмане, пили фруктовые соки. Трое французов выбрали бокал шампанского.
  
   Официанты удалились.
  
   Затем принц Хазид Бен Азала начал:
  
   - В основе этого дела, которое началось почти два года назад, лежит просьба, представленная нам палестинцем Ахмедом Каффази. Вам известны чувства моей страны к палестинскому народу. Люди, которые отказываются умирать, которые столько лет противостояли коалиции великих мировых держав и которые борются с восхитительным самопожертвованием, чтобы сохранить родину, эти люди заслуживают дружбы. Ахмед Каффази был искренним, отважным, самоотверженным человеком. Мы положительно откликнулись на его предложения и решили оказать организации, которую он хотел, широкую финансовую поддержку.
  
   Мы назначили принца Раяда представлять нас на UJUMI.
  
   Затем он на мгновение подумал:
  
   - Единство ислама всегда было приоритетной задачей нашего правительства, это не секрет. Вера и братство - наше лучшее оружие для защиты в трудном мире. К сожалению, у нас есть враги . И самые грозные из наших врагов - это мы сами. Один из директоров разведывательной службы однажды сказал: «Не тратьте энергию на разделение арабов, они делают это сами. Это мнение, увы, до сих пор в силе. И я должен признать, что в финансировании организации Каффази у нас был скрытый мотив. Предполагалось, что наше присутствие в OJUMI позволит нам сохранить возможный контроль над экстремистами, сторонниками жесткой линии, которых такое движение должно было привлечь. Я говорю здесь о просвещенных людях, которых один из ваших журналистов метко назвал бешеными собаками ислама ... Примерно через десять месяцев после создания OJUMI мы обнаружили тревожный факт. Я должен быть осторожен с обратной стороной этого открытия, и я уверен, что вы не будете возражать, но наше удивление было большим. Секретарь UJUM, египтянин Мустафа Раманн, действительно был советским агентом, зарегистрированным в ГРУ с кодом 2-13 R.O. И тогда мы рассмотрели худшее: манипуляции UJUMI со стороны СССР. с помощью Абдула Маруша, важного винтика САВАК.
  
   Он снова остановился.
  
   - Настороженный, князь Раяд тщетно пытался прояснить этот вопрос. Конечно, ему удалось притормозить организацию, замедлить ее структурирование. Но само его положение не позволяло ему формально определять тайные связи и личные цели каждого члена комитета UJUMI. Наконец, по совету моего друга Джашида Говама я обратился к г-ну де Гонтэ-Руссеку, чтобы узнать, согласятся ли французские спецслужбы помочь нам в этом деликатном деле. Ахмед Каффази мертв, и Мустафа Раманн тоже. Я только что узнал, что это Каффази убил Раманна. Он также убил свою любовницу и покончил жизнь самоубийством. Было ли это преступление на почве страсти, или Каффази обнаружил предательство Раманна? Мы никогда не узнаем правды. С другой стороны, благодаря вам мы знаем обратную сторону смерти доктора Накабара. В конечном счете, кончина OJUMI для нас - идеальное решение.
  
   - Идеально, - акцентировал Старик, но временно. Неизбежно возникнут и другие подобные организации. И возникнут другие проблемы.
  
   Саудовский принц ответил с легкой улыбкой:
  
   - Конечно, жизнь продолжается. И как правильно сказал генерал де Голль, мы должны научиться жить со своими проблемами.
  
   Затем к Коплану:
  
   - Мое правительство желает наградить вас почетной наградой в знак признательности.
  
   - Я очень тронут, но и сбит с толку, - признался Фрэнсис. В данном случае мои заслуги невелики.
  
   - Мой двоюродный брат принц Раяд сказал мне обратное, и он человек, который никогда не лжет. Я знаю, что вы пошли на серьезный риск, выполняя свою миссию. Я даже могу сказать вам, что мой двоюродный брат, игнорируя наши договоренности, боялся за вас и отправил вам сообщение в вашем отеле, чтобы убедить вас покинуть Тегеран.
  
   - Я придумал всевозможные гипотезы, чтобы объяснить это загадочное сообщение, - сказал Коплан, улыбаясь, кроме этой!
  
  
  
  
  
   В машине, в которой они ехали обратно в штаб-квартиру Службы, Старик нежно издевался над Копланом.
  
   - Признайтесь, что вы избалованы. Хорошая медаль, еще одна в вашу коллекцию.
  
   - Ты ревнуешь ?
  
   - Нет великих богов! воскликнул Старик. Моя награда в тысячу раз дороже твоей! Если бы вы знали...
  
   «Я хотел бы знать», - заинтригованно сказал Фрэнсис.
  
   - Это, конечно, секрет, но в любом случае ... Через несколько недель в Каире откроется решающая для нашей экономики конференция: знаменитый евро-арабский диалог, который заключается в изучении проектов, связывающих европейские технологии с арабским капиталом. Принц Хазид Бен Азала будет там представлять свою страну, и я знаю от Гонтет-Руссека, что он решительно поддержит Францию. Поверьте, такой союзник - больше, чем медаль! Работа на наших заводах, контракты на наши конструкторские бюро, нефть ... Франции нужны влиятельные друзья, Коплан. Вы и представить себе не могли, насколько хорошо вы работали в Тегеране.
  
   Коплан зажег цыганку, выдохнул облако дыма.
  
   - Действительно, - выпалил он, - иногда спецслужбы бывают более особенными, чем вы можете себе представить.
  
  
  
   КОНЕЦ
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"