РЭЙМОНД: Привет, Джеффри, я действительно рад быть совместным редактором этой антологии MWA с тобой. Я думаю, у нас есть несколько замечательных авторов и потрясающие истории, которые исследуют многие аспекты того, что мы обычно называем “холодной войной”. Процесс был очень увлекательным.
ДЖЕФФРИ : Привет, Рэймонд. Да, этот проект был для меня большим удовольствием. И вы затронули один из самых неотразимых элементов книги — множество разных взглядов наших авторов на ту эпоху. Истории варьируются от классического шпионажа до тонкой психологической драмы о десятилетиях, которые стали свидетелями огромных перемен в Америке ... и остальном мире.
РЭЙМОНД : Учитывая, что мы оба примерно одного возраста — то есть мы старые пердуны, — мы действительно можем вспомнить тот напряженный период в начале 1960-х, когда холодная война действительно вызывала некоторое беспокойство. Я помню, как выполнял упражнения “пригнись и прикройся” в начальной школе и не совсем понимал, для чего они нужны. Я думал, это весело — тебе нужно было взять тайм-аут в классе, чтобы несколько раз попрактиковаться в прыжках под партой.
ДЖЕФФРИ : И как отрадно узнать, что шесть дюймов древесноволокнистой плиты и металла могут отразить взрыв над головой и радиацию от термоядерной бомбы. Ваш комментарий вызвал очень реальные воспоминания о противостоянии в Кубинском ракетном кризисе. Я учился в средней школе недалеко от Чикаго, и учитель сказал моему классу быть особенно прилежным в пригибании и укрытии, поскольку мы находились недалеко от Аргоннской национальной лаборатории в округе Дюпейдж — несомненно, это было целью Советов. Вы тоже чикагец; вы также помните ракетные полигоны Nike в этом районе?
РЭЙМОНД : Я приехал в Чикаго только в начале девяностых; я вырос в Западном Техасе, где каждый предпочел бы быть мертвым, чем Красным. Но я уверен, что мой опыт в классе был похож на ваш в то время. И, да, недалеко от моего нынешнего дома в северо-западном пригороде Чикаго есть старая ракетная площадка Nike. Это похоже на остатки забытой всемирной выставки. Серьезно, одно из сооружений напоминает сломанный аттракцион в парке развлечений. Я думаю, однако, что мое полное осознание холодной войны пришло ко мне с открытием Джеймса Бонда — сначала благодаря фильмам, в которых холодная война практически не затрагивалась, и романам Яна Флеминга, в которых она затрагивалась.
ДЖЕФФРИ : Если не считать нескольких эпизодов телесериала "Сумеречная зона", "Бонд" был моим первым художественным знакомством с холодной войной. Я был большим поклонником книг, чем фильмов, и поэтому, да, у меня было реальное представление о том, как холодная война могла подготовить почву для триллера. Из России, с любовью для меня это квинтэссенция романа о Бонде времен холодной войны. Конечно, это немного иронично, что вы и я, как единственные два американских автора, написавшие романы-продолжения о Джеймсе Бонде, решили не ставить наши истории об агенте 007 во время холодной войны. Это одна из причин, по которой я был рад участвовать в этом проекте, Ice Cold .
РЭЙМОНД : Я согласен с тобой насчет Из России, с любовью . На самом деле, мое указание от Флемингов состояло в том, чтобы мои книги были “больше похожи на современные фильмы”, которые в то время были экшн-феерией Пирса Броснана. Но вернемся к реакции Америки на холодную войну… Вы знаете, мне кажется, что США были гораздо более взволнованы этим, чем другие страны, даже Англия. Были некоторые серьезные чрезмерные реакции на ситуацию. Риторика сенатора Джо Маккарти в пятидесятые годы и черный список Голливуда в конце сороковых и на протяжении всех пятидесятых годов были ужасно ошибочными. Когда вы смотрите на список голливудских актеров, сценаристов и режиссеров, которые попали в черный список, у вас отвисает челюсть. На самом деле я поиграл с идеей написать историю о черном списке для этой антологии, но в конечном итоге отказался от нее, потому что не мог превратить ее в детектив или триллер — это была просто чистая трагедия.
ДЖЕФФРИ : Да, это безумие навсегда разрушило жизни. Я помню свое разочарование, узнав, что некоторые музыканты и кинематографисты, которыми я восхищался, сдали своих коллег на слушаниях в Конгрессе; я никогда не смотрел на них по—прежнему - но поскольку я не был на их месте, я полагаю, что легко выносить суждения. Любопытно, как мы думаем о холодной войне в терминах ядерной или обычной военной конфронтации, что, безусловно, было правдой (просто спросите любого в Восточной Европе или кто жил в пределах ракетной досягаемости Кубы), но черный список - это напоминание о том, что были и более тонкие последствия, такие как паранойя, беспокойство и сорванные или уничтоженные политические и социальные движения. Я думаю, что наши авторы очень хорошо использовали эти две стороны эпохи холодной войны.
РЭЙМОНД : В конце сороковых и пятидесятых годов было также снято множество фильмов “Красного страха”… Вы когда-нибудь видели "Я вышла замуж за коммуниста" или "Вторжение в США"? Сегодня это замечательные и непреднамеренно юмористические реликвии эпохи. Но лучший фильм о холодной войне — тот, который показывает все в сегодняшней перспективе и который поразительно опередил свое время (1964), - это "Доктор Стрейнджлав" Стэнли Кубрика . В нем отражена паранойя, безумие и абсурдность холодной войны задолго до того, как разумные люди в этой стране приняли ее как таковую. Увы, в нашей коллекции нет ни одной черной комедии, но у нас есть несколько захватывающих детективов и триллеров, которые рисуют разнообразные портреты того важного периода мировой истории. Я хотел бы поблагодарить Барри Земана за идею объединить нас двоих для совместного редактирования антологии, Ларри Сегриффа из Tekno Books за первоначальную редактуру, Линдси Роуз из Grand Central, Марджери Флэкс, всех членов MWA, которые усердно работали над публикацией рассказов — и мне жаль, что мы не смогли использовать все — и всех авторов, которые внесли свой вклад в сборник.
ДЖЕФФРИ : Доктор Стрейнджлав - мой любимый фильм Кубрика (да, даже за 2001 год!). И взгляните на YouTube, где Том Лерер, автор песен для комиксов (и математик), исполняет свою песню “Мы уйдем все вместе, когда уйдем”. Это еще одно доказательство того, что ирония и остроумие были живы и здоровы в то мрачное время… Ах, Рэймонд, я думаю, мы могли бы продолжать этот диалог вечно, но, полагаю, нам лучше заняться какими-нибудь другими проектами. Позвольте мне от всего сердца поблагодарить всех, кого вы упомянули выше, особенно наших авторов, чьи истории действительно оживляют сложный и острый период мировой истории.
ТОВАРИЩ 35
ДЖЕФФРИ ДИВЕР
Вторник
То, что тебя вызвали на самый верхний этаж штаб-квартиры ГРУ в Москве, сразу заставило тебя усомниться в своем будущем.
Несколько судеб могут ждать.
Одним из них было то, что вы были идентифицированы как контрреволюционер или прислужник буржуазных империалистов. В таком случае вашим следующим обращением, скорее всего, был бы гулаг, который все еще был в большой моде даже сейчас, в начале 1960-х, несмотря на восторженное осуждение товарища Сталина первым секретарем и премьером Хрущевым.
Другая возможность заключалась в том, что вы были идентифицированы как двойной агент, "крот" в ГРУ — не доказано, что вы таковым являетесь, заметьте, просто подозревали, что вы таковым являетесь. Ваша судьба в той ситуации была намного проще и быстрее, чем поездка на трансконтинентальном поезде: пуля в затылок, средство казни, которое ГРУ придумало как предпочтительную форму казни, хотя конкурирующее КГБ кооптировало и присвоило себе заслугу за эту технику.
С этими тревожными мыслями в голове и хорошо демонстрируя свою армейскую выправку, майор Михаил Сергеевич Каверин направился к кабинету, в который его вызвали. Высокий мужчина был широкоплеч, как колонна. Он скорее неуклюж, чем шел. Главное разведывательное управление было шпионским крылом Советских вооруженных сил; почти каждый высокопоставленный агент ГРУ, включая Каверина, сражался с нацистами метр за метром на западном фронте, где болезни, холод и враг быстро забирали слабых и нерешительных. Выжили только самые стойкие.
Ничто так не отбраковывает, как война.
Каверин слегка прихрамывал из-за осколка шрапнели или осколка пули в бедре. Преднамеренный подарок от немца или непреднамеренный от сослуживца. Он не знал и не заботился.
Переход из его нынешнего кабинета — в британском бюро, внизу — занял некоторое время. Штаб-квартира ГРУ была огромной, как и подобает крупнейшей шпионской организации в России и, по слухам, во всем мире.
Каверин вошел в приемную своего начальника, кивнул адъютанту, который сказал, что генерал примет его через минуту. Он сел и закурил сигарету. Он увидел свое отражение в ближайшем покрытом стеклом плакате с изображением Ленина. Худощавая внешность основателя коммунистической партии резко контрастировала с Кавериным: он считал себя немного приземистым лицом, немного выпуклым подбородком. Густые черные волосы товарища майора были еще одним отличием, резко контрастировавшим с блестящей макушкой Ленина. И хотя у коммуниста—революционера и первого премьера Советского Союза была козлиная бородка, которая придавала ему — с этими свирепыми глазами - демонический вид, Каверин был чисто выбрит, а его глаза под опущенными веками были воплощением спокойствия.
Глубоко затянулся сигаретой. Вкус был кислым, и он рассеянно смахнул тлеющие крупинки дешевого табака, которые вылетели с конца. Он мечтал о лучшем, но не мог тратить время на бесконечные очереди за хорошими российскими брендами и не мог позволить себе западные сигареты на черном рынке. Когда сигарета была выкурена наполовину, он затушил ее и завернул остаток в носовой платок, затем сунул его в свой коричневый форменный пиджак.
Он подумал о казнях, свидетелем которых был — и в которых участвовал. Часто это была последняя сигарета для заключенного. Он подумал, не выкурил ли он только что свою.
Конечно, его могла ожидать еще одна судьба, поскольку его вызвали на этот высокий этаж штаб-квартиры. Возможно, он был вознагражден . Товарищ генерал, выступая от имени председателя ГРУ или даже самого Президиума — всемогущего Политбюро — мог бы признавать его за продвижение идеалов коммунизма и славы Союза Советских Социалистических Республик. В этом случае он получил бы не пулю из пистолета Макарова, а медаль или благодарность или, возможно, новое звание (хотя, конечно, не прибавку к жалованью).
Затем, однако, его напряженный ум, ум его шпиона, выдвинул другую негативную возможность: КГБ организовал преступление, чтобы его понизили в должности или даже выгнали.
Советская гражданская разведывательная служба и ГРУ ненавидели друг друга — КГБ презрительно называл своих военных коллег “Сапогами” из-за униформы, которую они носили при исполнении служебных обязанностей. ГРУ смотрело на КГБ как на группу изнеженных элитарных деятелей, которые выискивали перебежчиков среди западной интеллигенции, людей, которые могли цитировать Маркса со времен учебы в Гарварде или Кембридже, но которые так и не выполнили своего обещания предоставить ядерные секреты или формулы ракетного топлива.
Поскольку ни КГБ, ни ГРУ не обладали исключительной юрисдикцией в зарубежных странах, браконьерство было обычным делом. Несколько раз за последний год Каверин проводил операции в Англии и на Балканах прямо под носом у КГБ и завербовал агента или убил предателя еще до того, как гражданские шпионы узнали, что он находится в стране.
Неужели придурки с Лубянской площади каким-то образом устроили скандал, чтобы опозорить его?
Но затем, как раз когда он устал от размышлений, дверь перед ним открылась, и его провели в кабинет человека, который собирался даровать одну из нескольких судеб.
Поездка на поезде, пуля, медаль или — еще одна привлекательная возможность в Советском Союзе — возможно, что-то совершенно неожиданное.
“Можете курить”, - сказал генерал.
Каверин достал новую сигарету и закурил, выпустив еще больше искр. “Благодарю вас, сэр”.
“Товарищ майор, у нас возникла ситуация. Она требует немедленного внимания”. Генерал был толстым, румяным и лысеющим. Ходили слухи, что однажды он отложил винтовку и предпочел задушить, а не застрелить нациста, который напал на него со штыком на окраине Берлина в 1945 году. Один взгляд на его руки, и в это легко можно было поверить.
“Да, сэр, все, что я мог бы сделать”.
До сих пор это не казалось смертным приговором.
“Вы знали товарища майора Раснакова? Владимира Раснакова?”
“Да, я слышал, у него случился сердечный приступ. Умер почти мгновенно”.
“Это должно стать уроком для всех нас!” Генерал указал сигаретой на Каверина. “Принимайте ванны, занимайтесь спортом. Пейте меньше водки, ешьте меньше свинины”.
Скрипучий голос мужчины продолжил: “Товарищ Раснаков выполнял очень деликатное, очень важное задание. Его кончина наступила в особенно неподходящее время, товарищ майор. Судя по твоему досье, ты кажешься ему идеальной заменой. Ты умеешь водить, верно?”
“Конечно”.
“И свободно говорите по-английски”.
“Да”.
С каждым мгновением это становилось все более интригующим.
Генерал устремил на него свирепый оценивающий взгляд. Каверин легко выдержал взгляд мужчины. “Теперь позвольте мне объяснить. У товарища Раснакова была работа, которая была жизненно важна для дела коммунистического превосходства. Он отвечал за защиту жизней определенных людей в Соединенных Штатах — людей, которых мы считали незаменимыми для наших интересов ”.
Поскольку все они были обученными солдатами, агенты ГРУ часто служили тайными телохранителями для ценных двойных агентов во вражеских странах.
“Я с радостью возьму на себя его обязанности, сэр”.
Бутылка водки с глухим стуком упала на середину стола. Были налиты стаканы, и мужчины выпили. Каверин был умерен в употреблении алкоголя, что относило его к меньшинству мужчин в России. Но, точно так же, как не высказывать определенные мысли вслух, ты никогда не отказывался от предложения выпить со старшим офицером. Кроме того, это была настоящая водка, хорошая водка. Сделана из кукурузы. Хотя, будучи солдатом и сотрудником ГРУ, Каверин имел некоторые привилегии, это означало просто картошку без обморожения, мясо раз в неделю вместо любого другого и водку, которая, хотя и не отравляла вас, подавалась в закупоренной бутылке с любопытными крапинками на плаву. (В отличие от КГБ, у агентов которого, даже работающих на местах, была лучшая выпивка и еда, и им никогда не приходилось стоять в очереди.)
Голос генерала понизился почти до шепота. “Из надежного источника в Америке были получены разведданные о предстоящем там событии. Необходимо, чтобы человек, стоящий за этим событием, оставался в живых, по крайней мере, до тех пор, пока он не завершит то, что задумал ”.
“Кто этот человек? Наш агент? Из другой службы?”
Генерал затушил сигарету и закурил другую. Каверин отметил, что сигарета осталась на добрых полтора дюйма незадымленной. Пепельница была полна таких окурков. Вместе они, должно быть, составляли целую стаю.
“Нет...” Его голос стал еще мягче. И — поразительно — товарищ вообще действительно казался встревоженным. Он постучал по лежащему перед ним совершенно секретному файлу. “Как вы увидите здесь, этот человек — товарищ тридцать пять, кодовое имя, которое мы ему дали, - не мотивирован каким—либо открытым желанием помочь Советскому Союзу, но именно таким будет результат его действий — если он преуспеет в своей миссии”. Взгляд генерала был гораздо более напряженным, чем его шепчущий голос, когда он сказал: “И от вас зависит убедиться, что он останется в живых, чтобы сделать это”.
“Конечно”.
“Итак, товарищ Раснаков узнал, что есть двое мужчин, которые намерены до конца недели лишить жизни нашего американского товарища. Этого не может произойти. Теперь прочтите это досье, товарищ майор. Изучите его. Но убедитесь, что он не покинет здание. Это только для ваших глаз. Возможно, это самый конфиденциальный документ, с которым вы когда-либо соприкасались ”.
“Конечно”.
“Узнайте все, что сможете, о товарище Тридцать пятом и двух мужчинах, которые желают причинить ему вред. Затем составьте планы немедленного отъезда в Америку. Вы встретитесь с товарищем полковником Николаем Спески, одним из наших агентов ГРУ на месте. Он может предоставить оружие и обновленные разведданные ”.
“Спасибо за эту возможность, товарищ генерал”. Каверин встал и отдал честь. Генерал отдал честь в ответ, затем сказал: “Еще кое-что, товарищ майор”.
“Да, сэр”.
“Вот”. Мужчина протянул ему пачку французских сигарет. “Вы должны научиться курить то, что не подожжет ковер ваших вышестоящих офицеров”.
Каверин вернулся в свой собственный маленький кабинет, из которого открывался частичный вид на аэропорт; иногда он сидел и смотрел на самолеты, заходящие на посадку. Он находил это расслабляющим.
Он открыл файл и начал читать. Однако он прочитал не более половины первого абзаца, затем резко сел, наэлектризованный, когда прочитал, что повлечет за собой миссия и кто в ней участвует.
О, Боже мой…
Каверин закурил сигарету — одну из новых — и отметил, что впервые за много лет его толстые пальцы по-настоящему дрожат.
Но затем, каким бы солдатом он ни был, он отбросил свои эмоции из-за важных последствий задания и приступил к работе.
Среда
Полеты были тщательно спланированы, чтобы вызвать как можно меньше подозрений у вражеских разведывательных служб.
Для поездки Каверин был одет по—западному - черная фетровая шляпа, костюм, сшитый на заказ, белая рубашка и узкий черный галстук, как у распорядителя похорон, подумал он. Что в жутковатом смысле казалось уместным. Его маршрут пролегал из Москвы в Париж на самолете ТУ-124 Аэрофлота, затем в Хитроу. Там он пересел на DC-8 авиакомпании Trans-Canada Air Lines, направлявшийся в Монреаль. Наконец он вылетел из Канады в Соединенные Штаты, первый порт захода - аэропорт Айдлуайлд в Нью-Йорке.
Четыре часа спустя он сошел на берег в Майами.
В то время как Нью-Йорк казался твердым, как сталь, угловатым и неуступчивым, флоридский мегаполис был мягким, пастельного цвета, овеваемый приятным бризом.
Каверин вышел из терминала аэропорта пешком, глубоко вдыхая ароматный воздух, и поймал такси.
Машина — огромный Mercury — выскочила на улицу. Пока они ехали, Каверин разглядывал пальмы, бугенвиллеи и другие растения, которых он никогда не видел. Он моргнул, увидев фламинго во дворе маленького бунгало. Он видел птиц в Африке и считал, что они обитают в воде. Он рассмеялся, когда понял, что существо было пластиковым украшением.
Он пожалел, что сумерки наступали быстро, и вскоре не на что было смотреть, кроме огней.
Через полчаса он был по адресу, который искал, маленькое одноэтажное офисное здание, расположенное на песчаном участке, заросшем буйно-зеленым почвопокровным растением. На витрине была вывеска.
Транспортные партнеры Восточного побережья.
Ник Спенсер, реквизитор.
Такое же хорошее прикрытие, как и любое другое для шпионской операции, размышлял он. В конце концов, компания действительно занималась кое-какой перевозкой: украденных секретов и случайных тел. И псевдоним владельца был разумной переделкой с настоящим именем агента ГРУ, который работал вне объекта.
Каверин обнаружил, что дверь заперта, и постучал. Мгновение спустя она распахнулась, и там стоял круглый, широкоплечий мужчина в бежевой рубашке с короткими рукавами - с черными вертикальными полосками в виде цепочки — и светло-голубых слаксах. Его ботинки были белыми.
“Ах, товарищ!” Воскликнул Николай Спески, горячо пожимая ему руку.
Каверин нахмурился при этом слове, оглядываясь на другие офисные здания поблизости.
Проводив его внутрь и заперев за ними дверь, Спески рассмеялся, и морщины прорезались на его загорелом лице. “О чем ты беспокоишься, товарищ? Микрофоны? Здесь совсем другой мир ”.
“Полагаю, что да”.
“Нет, нет, нет. Смотри сюда, чтобы подслушивать, правительство должно получить разрешение суда ”.
“Что они, несомненно, и делают”.
“Ах, товарищ, не обязательно. Вы были бы удивлены. И, более того, ЦРУ не имеет здесь юрисдикции”.
Каверин пожал плечами. Он снял свою тяжелую куртку — температура была около 75 градусов.
“Сидеть!” - весело сказал Спески.
Мужчины закурили сигареты. Спески, казалось, был рад, что Каверина выбрали агентом, который заменит товарища Раснакова. “Вы довольно знамениты”, - сказал Спески, хотя и без благоговения, которое сделало бы его комментарий неловким. “Мерзкий предатель Пеньковский… Люди в большом долгу перед вами, товарищ”.
Пеньковский был агентом ГРУ, который шпионил в пользу британцев и американцев, его самым ценным вкладом было предоставление информации, которая помогла Кеннеди противостоять русским во время Карибского кризиса в 1962 году. Как узнал Каверин, им двигала не столько идеология, сколько желание вести декадентскую жизнь на Западе. Что он и делал — пока его не поймали Советы и не казнили.
“Я был просто одним из многих людей, которые нашли предателя”.
“Скромный, скромный ... хорошая черта для шпиона. Мы должны оставаться невидимыми, анонимными, незаметными. Только так можно продвигать ликующее дело матери-России и идеологию герра Маркса и Энгельса, которую поддерживал наш благородный прародитель товарищ Ленин, во славу нашего дела и народа!”
Каверин хранил молчание при этом заявлении. Но затем, словно не в силах совладать с собой, Спески взорвался смехом. “Я очень хорошо изображаю премьера, не так ли?”
Хрущев был известен своими напыщенными речами, но Каверин и не подумал бы ответить на вопрос утвердительно, хотя Спески был на самом деле в точку.
Мужчина добродушно усмехнулся. “Ах, расслабься, расслабься, товарищ! Мы полевые агенты. Правила на нас не распространяются”. Его улыбка погасла. “Это опасная работа, которую мы выполняем, и мы имеем право на некоторые поблажки, включая подшучивание над людьми и учреждениями, к которым дома относятся слишком серьезно”. Он похлопал себя по большому животу. Для Каверина это прозвучало как литавры. “Я пропустил сегодня свой обед, товарищ. Я должен что-нибудь съесть”. Прищурившись на своего гостя, мужчина спросил: “Итак, вы знаете о пакетах по уходу?”
“Да, действительно. Они были инструментом пропаганды, созданным Западом после войны с целью эксплуатации несчастных и привлечения их на сторону капитализма и империализма”.
Спески нетерпеливо махнул рукой. “Вы должны усвоить, товарищ майор, что в этой стране не каждый комментарий является приглашением к политическому заявлению. Я просто поинтересовался, знакома ли вам концепция. Потому что я получил своего рода пакет услуг по УХОДУ — от моей жены в Москве, и я ждал вашего приезда, чтобы побаловать себя ”. Он поднял со своего стола большую картонную коробку с надписью “Бухгалтерские формы” и ножом с запирающимся лезвием срезал крышку. Он достал бутылку хорошей водки — "Столичной" — и банки паштета é, копченой рыбы и устриц. Он развернул буханку черного хлеба и понюхал ее. “Неплохо. Пока не слишком заплесневелый”.
Они выпили водку и съели хлеб и пирожноеé, оба блюда были превосходны. На вкус хлеб не показался Каверину ни капли заплесневелым, и он довольно хорошо разбирался в хлебе на последних стадиях его приготовления.
Опрокидывая третью рюмку водки, Спески сказал: “Я расскажу вам подробности этого задания”. Его лицо омрачилось. “Итак, наш товарищ тридцать пять, человек, которого вы должны защищать, не особенно приятный парень”.
“Итак, я читал”.
“Он действует импульсивно, он говорит, когда его следует выслушать. Честно говоря, я считаю, что он жестокий человек и может быть неуравновешенным. Соответственно, он нажил врагов”.
“Товарищ генерал сказал мне, что есть два человека, которые представляют непосредственную угрозу”.
“Да, это верно. Они граждане США, хотя и латиноамериканского происхождения. Товарищ Раснаков узнал, что они планируют убить его где-то в пятницу”. Он подвинул тонкую папку по обшарпанному столу. “Ваша задача - перехватить их. Затем связаться с ними”.
“Общаться?”
“Да, точно. Одним из этих”. Спески достал из своего стола два пистолета вместе с двумя коробками патронов.
“Ты знаком с этим?”
Один из них был кольт Вудсмен, небольшого калибра, 22, но очень точный, благодаря длинному стволу. Другой был большой кольт образца 1911 года 45-го калибра. “И тебе понадобится машина, товарищ”, - сказал ему Спески. “Я так понимаю, ты умеешь водить?”
Кивок.
“Хорошо. В файле ты найдешь адрес, заброшенный дом. За ним, в переулке, есть гараж — "гараж", как здесь говорят, означает не ремонтную станцию, а отдельное место для хранения вашей машины, вроде конюшни ”.
“Я осознаю это”.
“В гараже стоит "Шевроле Бель Эйр". Ключи спрятаны под передним сиденьем… А, я вижу, ты разбираешься не только в оружии, но и в автомобилях, товарищ”.
Спески, очевидно, заметил, что Каверин улыбнулся при упоминании Bel Air.
“Теперь это ваши цели”. Спески открыл файл и коснулся документов.
Каверин внимательно прочитал досье, отмечая факты о двух мужчинах, чьей миссией было убить товарища 35 —Луиса Суареса и Карлоса Баркуина, обоим за тридцать. Опасные люди, бывшие заключенные. Они убивали и раньше. Их круглые лица, разделенные густыми усами пополам, выглядели угрюмыми, а Баркуэн производил впечатление глупца.
Каверин, однако, знал, что было ошибкой недооценивать своего врага; он видел, как слишком много солдат и агентов погибло из-за того, что они поступили именно так. Поэтому он внимательно читал, изучая каждый возможный факт об этих людях.