Кенни Пол : другие произведения.

Заговор на завтра

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  No 1967 «Éditions Fleuve Noir», Париж.
  
  
  
  
  Открытия и успехи науки таковы, что некоторым может показаться, что науки скоро будет достаточно, если ее уже недостаточно, чтобы рационально регулировать жизнь людей, справедливо и в изобилии.
  
  
  
  
  Жан Фурастье (Le Figaro, 20 января 1967 г.)
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  Стройный, элегантный, с широко открытыми глазами, Карлос вышел из лифта в вестибюль отеля Carrera, затем легко спустился по величественной внутренней лестнице, которая окружала как верхний, так и нижний этаж. -Chaussée, роскошные бутики, где выставлялись кожаные и шерстяные изделия, которые могли обращение к зарубежным заказчикам.
  
  На уровне улицы швейцар спросил, не хочет ли Карлос такси.
  
  - Я не знаю. Мне нужно пойти в ресторан под названием «Эль Полло Дорадо». Это далеко отсюда?
  
  - О нет, сеньор. Не прошло и четверти часа ходьбы. Вы выходите на проспект слева от площади. Это прямо впереди. После третьего перехода вы увидите неоновую вывеску.
  
  - Спасибо.
  
  Карлос впервые приехал в Сантьяго-де-Чили. Он был уругвайцем и накануне имел возможность заметить, что этот город во многом напоминает Монтевидео. При том же языке Карлос не чувствовал себя дезориентированным и немного сожалел об этом.
  
  Оставив справа Палаццо де ла Монеда, широкое и низкое прямолинейное здание, которому четыре пары колонн, окружающие главный вход, увенчанные капителью, пытаются придать классический вид, не сумев скрыть его тяжесть, Карлос позаимствовал торговую улицу. подсвечивается длинной перспективой светящихся надписей. Мало пешеходов, мало машин. Почти провинциальное затишье.
  
  Засунув руки в карманы, размышляя о другом, молодой человек зашагал по авеню Агустинас, глядя в окна. Посчитал перекрестки, стал осматривать фасады.
  
  Увидев вывеску «Полло дорадо», он повернул на другой тротуар и вошел в проход, указанный стрелкой. Заведение находилось в подвале.
  
  Как только он ступил на первую ступеньку лестницы, Карлос услышал гитары типичного оркестра. Когда он добрался до дна, он сразу смог охватить всю комнату.
  
  Там было много людей. Музыканты, одетые как гаучо, разместились на небольшой платформе перед танцполом в углу напротив входа.
  
  Карлос сразу увидел двух парней, которых должен был встретить. Круглые спины, упираясь локтями в стол, растрепанные волосы и пресыщенное выражение лица, казалось, им глубоко скучно, а вокруг царила довольно веселая атмосфера. Старшему из двоих еще не исполнилось двадцати двух лет.
  
  Уругвайец небрежно подошел к их столу, сел рядом с ними, прежде чем открыть рот.
  
  «... nas tardes, amigos», - пробормотал он.
  
  В глазах двух молодых парней промелькнул проблеск интереса, но они не двинулись с места.
  
  - Мой единственный вечер, - сказал Карлос. Я вернусь завтра.
  
  - Лауреано, уронил один из чилийцев.
  
  - Хосе, - сказал другой.
  
  - Карлос. Рад видеть тебя. Вы уже заказали?
  
  Они кивнули.
  
  Посередине стола стояла небольшая стеклянная ваза, в которую были наклеены флаги разных национальностей, чтобы ясно показать, что дом посещают космополитические клиенты. Оркестр играл достаточно энергично, чтобы заглушить шум разговоров.
  
  Появился дворецкий с меню под мышкой. Названный Лауреано жестом помешал ему раздать их.
  
  «Фирменное блюдо для троих с местным бордовым оттенком», - объявил он. И ничего раньше.
  
  Затем он вышел из оцепенения и посмотрел на Карлоса с некоторым дружелюбием, хотя, очевидно, уругвайец принадлежал к другому социальному классу, более высококлассному, чем его.
  
  В ответ Карлос улыбнулся ему. Хосе потерял мрачное выражение лица. Все трое внезапно почувствовали себя друзьями.
  
  - Стало лучше? - спросил Карлос.
  
  Его собеседники кивнули.
  
  «Мы будем пилотировать вас», - уточнил Лауреано. Выезд к полуночи.
  
  Лицо Карлоса не показало его волнения. Однако он предпочел сменить тему.
  
  - В какое время стартуют аттракционы? - небрежно спросил он.
  
  «Скоро», - сказал Хосе, украдкой взглянув на свои наручные часы. Но мы, их сотрудники, кого это волнует. Это хорошо для туристов ...
  
  - Как я ?
  
  Лауреано пожал плечами.
  
  «Тебя нужно было видеть в приличном месте», - саркастически сказал он, поджав губы. Это часть сценария. В этой комнате трое парней и две девушки, которые готовы поклясться, что ты не выйдешь из клуба до двух часов ночи.
  
  Затем все трое молчали, пока не пришли подать им жареных на вертеле цыплят золотисто-коричневого цвета с картофелем фри.
  
  Аргентинский певец, сильно накрашенный, с провокационным бюстом и тонкой талией, гортанно исполнил песню, которая, должно быть, была душераздирающей, затем еще одну, яростную, которую микрофон усилил до тех пор, пока она не стала оглушительной. Публика громко аплодирует.
  
  Затем это были двое мексиканцев в огромных соломенных сомбреро, закутанных в большой разноцветный полосатый шарф и в сапогах со сверкающими шпорами. Несмотря на свою красивую внешность, они отмечали только сентиментальные неудачи.
  
  Поедая своего цыпленка красивыми зубами, Лауреано усмехнулся:
  
  - Должно быть, все рогоносцы из Мексики.
  
  «Это борода», - акцентировал внимание Хосе. Продолжаем ли мы купать вас в этих бледных имитациях Парагвая в Монтевидео?
  
  Карлос уклончиво ответил.
  
  «Во всяком случае, не в клубах, в которые я хожу, - сказал он. В другом месте это возможно.
  
  Растущее беспокойство грызло его, подавляя аппетит. Он сделал глоток крепкого, крепкого вина.
  
  Танцовщица со скульптурными формами, вышедшая замуж в андалузском платье, сменила неудачливых певцов сорванной любви. Она начала вертеться под звуки кастаньет, юбка ее венчика раздувалась до талии. Плотный изгиб ее бедер, больше, чем качество ее хореографии, привлекли к ней одобрительное внимание трех мальчиков.
  
  Однако не для того, чтобы заставить их потерять счет времени. В темноте Лауреано оплатил счет.
  
  Он заставил своих товарищей понять, что пора уходить, и они ускользнули, в то время как все потребители были прикованы к прекрасной чилийке, которая развивалась в центре внимания.
  
  Когда они были на улице, Лауреано проводил Карлоса к припаркованной машине, причудливому 2CV французского производства с более короткой кабиной в задней части и отдельным багажным отделением, к которому было прикреплено запасное колесо. Мы много видели эту модель в Сантьяго.
  
  Трое молодых людей сели в машину. Очевидно, это не внушало доверия Карлосу.
  
  - Сколько это стоит? - осторожно осведомился он.
  
  «Не волнуйся», - сказал Хосе, когда его друг запустил двигатель. Другая машина уже там. Она вернет тебя.
  
  - У вас есть материал?
  
  - Да.
  
  Автомобиль шумно двигался.
  
  «Он живет в Сан-Мигеле», - сказал Лауреано. Это в южном пригороде.
  
  - Есть ли у него слуги, дети?
  
  Лауреано засмеялся.
  
  - Дети? Не он ! А в качестве прислуги у него есть только уборщица, которая ночует снаружи.
  
  - Не женат не замужем ?
  
  - Да, но ничего страшного. Его жена спит в той же комнате.
  
  Карлос немного успокоился, когда увидел, что дело тщательно подготовлено.
  
  2CV пересекли бульвар Бернарда О'Хиггинса и весело продолжили свой путь к национальному стадиону. За пределами центра город был теперь безлюдным.
  
  Через четверть часа машина доехала до проспекта, идущего вдоль парка, окружающего футбольное поле, проехала мимо и въехала в жилой район с редкими виллами. Она остановилась примерно за десять метров до пересечения двух артерий.
  
  Из машины вышли трое пассажиров. У Карлоса были вспотевшие лоб и руки. Он восхищался невозмутимым хладнокровием двух своих коллег, показавших превосходное спокойствие.
  
  Лауреано открыл багажник и полез в него.
  
  «Балаклавы», - прошептал он, раздавая их. Перчатки ... Два пистолета с глушителем (один он протянул Хосе, второй сунул в карман), три дубинки ... Свиток гипса, кожаные шнурки. Вот и все, я думаю, это все есть.
  
  - А соловьи-кусачки? - прошипел Карлос.
  
  «У меня есть дубликат служебного ключа от входа», - сообщил Хосе. Что касается телефонной линии, то провод, должно быть, перерезал друг, который ждал на соседнем проспекте. Десять минут назад он отрезал его заподлицо с изолятором полюса.
  
  - Чем заряжено ваше оружие?
  
  - Картриджи с анестезирующим газом, не волнуйтесь. Но если у него есть пулевый револьвер, наш единственный ресурс - убежать.
  
  «Я бы хотел этого еще лучше», - неловко вздохнул Карлос.
  
  Чилийцы посмотрели на него снисходительно.
  
  - Вы еще не были в большом деле, не так ли? Лауреано снисходительно поскользнулся.
  
  - Эээ! ... Моя специальность, это скорее студенческие демонстрации, - признался юный уругвайец.
  
  - Наше "ограбление" ... Так что не волнуйтесь.
  
  Пике, Карлос посмотрел на него.
  
  - Я не слабак, вот увидишь.
  
  - Вамос, - нетерпеливо приказал Хосе.
  
  Они подошли к углу проспекта и осмотрели окрестности, направляясь к вилле доктора Ларрана.
  
  Это была обычная одноэтажная резиденция с широкими окнами на первом этаже, увенчанная черепичной крышей с резкими акцентами и слегка приподнятая посреди огороженной лужайки.
  
  Прежде чем выйти на аллею, Лауреано указал на припаркованную машину в пятидесяти ярдах от нас, на другой стороне переулка. Его габаритный огонь горел.
  
  «Все в порядке», - прошептал он. Ларран и его жена дома. Об этом сообщает Педро. Когда мы выйдем, вы направитесь к этой машине.
  
  Карлос кивнул и направился к тропинке, но Хосе, схватив его за руку, заставил ступить по траве параллельно гравию.
  
  Они обошли здание; сзади надевают капюшоны и перчатки. Затем Хосе вставил свой ключ в замок двери, ведущей в подвал и кладовую. В мгновение ока, не производя ни малейшего шума, он толкнул дверь.
  
  Первым вошел Лауреано, за ним Карлос. Он включил фонарик, напряг уши, проводя голубоватым лучом по стенам. Он знал план дома наизусть, но боялся, что один из его товарищей столкнется с препятствием. Хосе закрыл дверь, не сдвигая замок.
  
  Затаив дыхание и контролируя свои движения, они пересекли кухню, столовую и оказались у подножия лестницы. Хосе прошел мимо Карлоса. Как и у Лауреано, в руке у него был пистолет.
  
  Чилийцы продвинулись вперед быстро, с легкостью бывалого грабителя, зная, что неожиданность - ключ к успеху предприятия.
  
  Лауреано открыл дверь спальни без колебаний и без лишних усилий. Ее вторжение было настолько незаметным, что она не разбудила пару, которая спала на двух односпальных кроватях. Однако темная интуиция нарушила сон женщины. Она пошевелилась, ее голая рука раздвинула простыню, под которой была спрятана ее голова.
  
  Хосе холодно ударил ее дубинкой по спине, когда Лауреано включил прикроватную лампу. На этот раз доктор подпрыгнул, вскочил на ноги и замер, измучив глаза, у пистолета, на который на него указала рука в перчатке.
  
  «Не двигайтесь, доктор Ларран, - глухо сказал Лауреано. Опомнись, но не пытайся сопротивляться.
  
  Вызванный испуганным взглядом смел три черных капюшона, быстро повернул голову к жене и заикался, его горло сжалось:
  
  - Что ... Что ты хочешь?
  
  - Держите руки под простынями. Вам ничего не угрожает, и мы не хотим причинить вред вашей жене. Просто нужно удержать его от крика.
  
  Фактически, Хосе наложил полоску лейкопластыря на губы своей жертвы, красивой, довольно хрупкой блондинки, чья ночная рубашка с узкими бретельками открывала прекрасные плечи.
  
  Прилив ярости скатился по лицу доктора.
  
  - Что это значит ? воскликнул он. Выходи прямо сейчас или ...
  
  - Или ? Лауреано с сомнительной ухмылкой коснулся лба Ларрана концом глушителя.
  
  Карлос вмешался, его сердце сильно забилось:
  
  - Успокойтесь, доктор. Послушай меня две минуты. Вы поймете, почему мы не могли предстать перед вами с открытым лицом ... Наша единственная цель - получить от вас информацию о вашей работе.
  
  Ларран глубоко вздохнул, чтобы унять волнение. Он увидел, что один из трех человек отошел от своей жены и что она больше не интересует его. Он также понял, что нападавшие были молодыми людьми.
  
  - Говорите, - сухо пригласил он.
  
  - Нам известно об исследованиях, которые вы проводите в области противозачаточных средств, - продолжил Карлос. Ваш метод будет иметь значительные преимущества перед таблетками, и мы хотели бы применить его как можно быстрее.
  
  Доктор оперся на подушку. Это был мужчина лет пятидесяти, европейского происхождения, с впалыми чертами лица и залысинами. Он бросил на собеседника задумчивый, слегка ироничный взгляд.
  
  «По крайней мере, дождитесь завершения моих экспериментов», - сказал он. Результаты будут опубликованы в медицинских журналах. В любом случае моим методом смогут пользоваться только практикующие. Он не будет доступен несовершеннолетним.
  
  Карлос откашлялся.
  
  - Я студент-медик ... и я очень хорошо знаю, что противозачаточные средства нельзя доверить неспециалистам. Но есть серьезные причины, которые заставляют меня прямо сейчас спросить вас, что это такое. Это не причинит вам вреда, так как вы все равно раскроете процесс. Вдобавок в прессе уже упоминалось, что он основан на поэтапных инъекциях прогестинов и эстрогенов (Science et Vie, ноябрь 1966, стр. 49). Итак, подскажите дозы, график, противопоказания ...
  
  Ларран, хотя и пытался сдержать себя, взорвался:
  
  - У тебя не хватает нервов! Ты врываешься в мой дом ночью, держишь меня под дулом пистолета и думаешь, что я уступлю твоим маленьким требованиям? Ошибка, молодой человек! Вы ничего не узнаете!
  
  Вмешался Лауреано, агрессивно:
  
  - Это ты ошибаешься, старый осел. Наш друг хорошо образован, и он любезно просит вас. Мы не такие. Мы головорезы, крутые парни. И поспешите ответить, а то будете пускать слюни, и жена, и вы. Вы хотите образец?
  
  Монотонный тон молодого бандита обозначал безграничное злодеяние, и доктор Ларран знал, что перед ним один из тех ужасных малолетних преступников, чьи подвиги подвергли опасности полицию, категорию людей с самыми инстинктивными инстинктами. Низкие, непокорные для всех. рассуждения.
  
  «Дайте нам знать», - настаивал Карлос. Мне было бы очень жаль, если бы нам пришлось заставить вас это сделать. В конце концов, если вы начали это исследование, то оно преследует гуманитарные цели. У нас то же самое. Сэкономьте нам время. Таблетка дорогая, неудобная в использовании и во многих случаях имеет недостатки. Вы уже знаете, что ваше лечение совершенно эффективно и хорошо переносится всеми женщинами, которым вы его назначили. Почему вы откладываете его использование?
  
  Наступила тишина. Лауреано сохранял угрожающую позу, а Хосе якобы смотрел на бюст жены врача. Последний, потрясенный словами Карлоса, а также опасаясь действий своих приспешников, произнес более умеренным тоном:
  
  - Но в конце концов, я не вижу твоих мотивов. Если вы хотите защитить своих подруг от их и вашего безрассудства, есть множество других способов. Некоторые из них обладают безвредностью, признанной большинством факультетов. И, в крайнем случае, вы могли бы прислать мне своих барышень, чтобы я сделал им необходимые уколы ... К чему эта зловещая постановка?
  
  - Потому что мы пришли не для того, чтобы найти вас именно в наших личных интересах. По причинам, которые я не имею права раскрывать вам, иностранная группа с другого континента желает иметь надежный и безобидный способ привлечения временно бесплодных женщин-добровольцев, и это без каких-либо коммерческих интересов. Вы только что сами сказали: мы можем прибегать к другим методам, но зачем их использовать, со всеми вытекающими отсюда рисками, когда есть лучшая формула: ваша?
  
  Врач проворчал:
  
  - Короче, если я правильно понимаю, вы принадлежите к преступному сообществу, желающему активизировать проституцию?
  
  Карлос яростно возразил:
  
  - Но ни разу в жизни! Совсем не то! С вашим лечением или без него эти добровольцы будут делать то же самое ... Наша цель - просто защитить их!
  
  Искренность молодого человека, равно как и достоинства его аргументов, заставили Ларрана задуматься. Он слишком хорошо знал стремления нынешнего поколения к сексуальной свободе, чтобы вообразить, что, если он будет упорствовать в молчании, он предотвратит что-либо.
  
  Всю свою жизнь его преследовали трагедии абортов, которые на протяжении всей его карьеры каждую неделю приносили ему душераздирающие примеры. И он также осознавал возможные последствия постоянного использования других систем, направленных на нарушение законов природы.
  
  - Давай, решай, дедушка, - пробормотал Лауреано.
  
  Ларран презрительно посмотрел на него.
  
  «Не думайте, что я поддаюсь страху», - сформулировал он. Если я продолжу это исследование, то это будет очевидно из благотворительности и в надежде, что это поможет решить самую тяжелую проблему женщины, не нанеся ущерба ее здоровью. Верно также и то, что я провел ряд экспериментов, которые позволяют мне душой и совестью верить в ценность своего открытия. Вот почему я согласен предоставить вам научное обоснование, а также дозировку и ее пределы. Но помните: если вы не поручаете квалифицированному врачу применение и наблюдение за лечением, те, кого это касается, будут подвергаться большому риску ...
  
  «Не беспокойся об этом», - сказал Карлос лихорадочно, вытаскивая из кармана блокнот, чтобы делать записи. Ваши рецепты будут неукоснительно соблюдаться. Почему бы у нас были серьезные проблемы, если бы мы не обеспечили нашим добровольцам максимальную безопасность как можно быстрее? Слушаю вас, доктор.
  
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
  
  В парижском мегаполисе три дня бушевала туманная и холодная погода. К половине шестого наступила ночь. В конце линий метро люди бились ногами, дрожа, в ожидании пригородного автобуса. Это был один из тех вечеров, когда все очень хотели вернуться домой.
  
  В главных артериях периферических коммун все еще царило оживленное оживление; поезда, автобусы и автомобили, привезенные из столицы во время сильного отлива, всех тех, кого все необходимое для существования убрали с места работы и кто жил в этих новых комплексах со слишком прямыми перспективами, высаженными вокруг традиционного центра, но ветхими , старой местности.
  
  В машине, украденной часом ранее, четверо молодых людей с двусмысленной внешностью шпионили за одинокими женщинами, выходящими со станции Enghien-Champs de course. Хорошее место для «флирта» ... В этом секторе, плохо обслуживаемом общественным транспортом, были только малоиспользуемые рельсы, и людям, выходившим из поезда, часто приходилось проделывать долгий путь пешком, чтобы добраться до дома.
  
  Renault 10 из четырех негодяев ехал медленно, и они обменивались друг с другом насмешливыми комментариями по поводу женских фигур, которые они могли различить в своих кругах. Через дверь они иногда бросали грубые приглашения или насмехались над респектабельным буржуа, чье непривлекательное телосложение лучше защищало добродетель, чем гневный взгляд, который они бросали на головорезов.
  
  - Лето! Чего она ждет? - неожиданно сказал Джуджу, самый молодой из банды, указывая на школьницу, стоявшую на перекрестке двух проспектов.
  
  Тони, Марко и Бастьен (водитель, единственный с правами) устремили свои взоры на обозначенную точку. Один из них восхищенно зашипел.
  
  «Гвозди», - прорычал Марко. Для нас это не кровяная колбаса.
  
  - Колбаса? - возмутился Тони. Вы называете это колбасой? Нет, но ты не смотрел на нее?
  
  - Да, точно. Она не из тех, с кем можно флиртовать. Ее мазок или какой-нибудь другой парень приедет на машине, чтобы забрать ее: это то, чего она ждет, друзья мои.
  
  Бастьен усмехнулся:
  
  - Ты настоящий колокол, Марко. Когда вы начинаете думать, что любая девушка может быть готова к поездке?
  
  - Не этот.
  
  - Хотите, чтобы мы попробовали? Я держу пари.
  
  - Она закричит, как только мы откроем клюв.
  
  - Восток очень хорошо сбалансирован, - вмешался Джуджу. Стоит попробовать.
  
  «Я бы отправил его себе без боли», - сказал Тони. Давай, Бастьен.
  
  - Хорошо, но пристегни, а? Рот в сердце и хорошие манеры, по крайней мере, до тех пор, пока мы не взяли его на вооружение. Марко, тысячу пуль для меня, если это сработает. Хорошо?
  
  - Две тысячи.
  
  Тони и Джуджу радостно усмехнулись, взволнованные обещанной этой ставкой дополнительной пикантностью. Они завязали воображаемый галстук и запустили пальцы в волосы с красивыми лицами.
  
  Бастьен, чувствуя, что его честь поставлена ​​на карту, заставил машину описать поворот, чтобы приблизить ее к молодой девушке.
  
  Последняя, ​​одетая в короткое пальто с золотыми пуговицами, держала под мышкой книги. Ее прямые светлые волосы закрывали лоб до уровня бровей и обрамляли худое лицо ангельской чистоты. Надела замазанные детские сапоги, на коленях были легкие чулки, которые в значительной степени раскрывала мини-юбка, она выглядела очень «модно».
  
  Выражение его лица едва потемнело, когда Бастьен заговорил с ним:
  
  - Разве мы не можем быть вам полезны, мисс?
  
  Она смотрела на него неразборчиво, отвернулась, не сказав ни слова.
  
  Бастьен был довольно красивым парнем. У него были волнистые волосы, длинные бакенбарды; ее хорошо скроенный профиль с прямым носом и твердым ртом исправлял несколько женственный покрой ее прически. Кроме того, у него были ласковые карие глаза, и он знал, как придать им неподвижность, которая беспокоит девушек.
  
  «В такую ​​погоду некрасиво торчать в одиночестве», - добродушно продолжил он. Может, кто-нибудь заедет за вами?
  
  - Да, в самом деле. - Тебе лучше идти своим путем, - возразил ученик, не проявляя никакой враждебности.
  
  - Ой, я говорю только для того, чтобы тебе помочь, на случай, если получится зайчик ... Шесть двадцать, для встречи не время. Это тот, кто опаздывает, или ты, кто раньше?
  
  Безразличная, она заинтересовалась приближающимися машинами.
  
  В «Рено» приятели Бастьена изо всех сил старались сохранить достоинство, хотя они со смесью нервозности и жадности следили за реакцией девушки на вкрадчивые замечания своего лидера.
  
  - Ты нас не боишься? - издевался Бастьен. Пока мы здесь, ни один злонамеренный парень не посмеет подойти к вам. Будь осторожен, понимаешь, по вечерам в этих пригородах ... Мы весело защищаем хорошеньких прохожих. Такси в каком-то смысле, но бесплатно, по доброте души.
  
  Тони и Марко не хихикали.
  
  - Думаешь, я проглочу это? сказал студент с полуулыбкой.
  
  - Слово, - сказал Бастьен с величайшей серьезностью. Слишком много черных курток нападают на одиноких женщин. В конце концов, они не посмеют выйти на улицу. Нам это не подходит. Итак, мы хотим доказать, что не все молодые люди такие. Не правда ли, ребята?
  
  Остальные серьезно кивнули. Тем не менее респондент скептически надул губы.
  
  Воодушевленный еще большей засухой и мучимый желанием добавить эту жертву к своему охотничьему столу, Бастьен продолжал в том же отцовском тоне:
  
  - Кажется, не прилетает, твой омнибус ... Я могу отвезти тебя, куда ты хочешь, просто для удовольствия. На самом деле, вы, ребята, очень милые. Если вы уедете пешком, нам потребуется сопровождать вас на малой скорости. Куда тебе идти?
  
  Она посмотрела на свои наручные часы, затем уставилась на Бастьена. На его веках дрожала тень недоумения.
  
  - Я живу всего минут в двадцати отсюда. Думаю, у моего брата, должно быть, случился нервный срыв.
  
  - Двадцать минут? - воскликнул Бастьен. Другими словами, в двух шагах, на машине. Давай, поднимайся наверх, ты вернешься, прежде чем мы успеем познакомиться. Кстати, меня зовут Бастьен. Как тебя зовут ?
  
  - Джозиан.
  
  Тони открыл заднюю дверь, но упорная девушка не двинулась с места.
  
  - Нет, - сказала она. С четырьмя мальчиками, которых я не знаю, это слишком рискованно.
  
  Марко и Тони, стоявшие у обочины, колебались. Разве он не должен силой нажимать на эту михаури?
  
  - Наконец, обиженно взмолился Бастьен, у нас есть головы головорезов? Джуджу еще нет шестнадцати, он ребенок. А потом у Тони семнадцать ... Мы не собираемся тебя есть, что? Вместо того, чтобы болтать и мешать нам патрулировать территорию, чтобы увидеть, не нужны ли мы другим, вам лучше принять наше предложение. Но, возможно, вы задерживаетесь? Вы все еще живете во времена Красной Шапочки?
  
  Раздраженная, она ответила:
  
  - Нет, и я тоже не поздно родился. Предупреждаю: я умею защищаться.
  
  - От чего защищаться? - откровенно спросил Тони. Сядьте сзади. Мы будем немного напряженными, но в течение двух-трех минут это не имеет значения.
  
  Джозиан помедлила еще немного, затем, воодушевленная смутными и сложными чувствами с оттенком фатализма, сделала два шага вперед и бросилась в машину.
  
  В глубине души четверо негодяев не могли с этим справиться. Просто они не испугались, когда закрыли двери. Когда Бастьен включил передачу, они в первую очередь постарались придать лицу хорошее настроение и не прижимать к себе наивного пассажира слишком сильно. Но разве принятие этого не отражало уже определенного согласия?
  
  - Каким образом ? Бастьен попросил форму, теперь зная, куда он собирается отвезти своего пассажира.
  
  - В сторону Суази, - слегка подавленно сказала Джозиан.
  
  Он принял это направление; вскоре они свернули на очень темный переулок.
  
  Сзади Тони и Джуджу подставили Джозиан. Марко, сидевший рядом с водителем, повернулся на сиденье, чтобы посмотреть на нее.
  
  Он хрипло продвинулся:
  
  - Не хотите немного посмеяться, прежде чем мы вас отвезем?
  
  - Смеяться ? Что ты имеешь в виду ? - подозрительно спросила Джозиан.
  
  - Ой, ничего серьезного .. - Покажи, например, свои ноги. Мы любим это.
  
  - Ты видишь достаточно, правда?
  
  Она положила книги на колени и крепко держала их обеими руками.
  
  - Нет, - сказал Тони. По крайней мере, отложите свои книги ... Давай, я избавлюсь от них.
  
  Он взял их, бросил на полку.
  
  - Вежливо, - пробормотала Жужу. Это наименьшее из них, и в этом нет ничего плохого. Вы носите чулки или одно из тех колготок, которые доходят до талии?
  
  «Чулки, если хочешь знать», - ответила она отстраненно, но, скрестив руки, показала большую сдержанность.
  
  Его собеседники владели особой техникой преодоления скромности воспитанных молодых девушек. Это требовало идеальной синхронности и было реализовано только по знаку Марко.
  
  Последний, не считая желательным преждевременно тревожить ученика, произнес жалобным тоном:
  
  - Ты не милый ... Мы имеем право на небольшую компенсацию, правда? Если бы нам всегда приходилось таскать с собой землекопов, как вы, не было бы очарования. Давай, хороший ход ... если ты не хочешь, чтобы мы сделали это сами?
  
  Джозиан, наблюдавшая за маршрутом Бастьена, внезапно сказала:
  
  - Тебе следовало повернуть направо ... Возьми Chemin d'Eaubonne.
  
  - Знаю, но здесь больше катится и представляет собой лишь небольшой обходной путь. В конце концов, какой у вас адрес?
  
  - проспект Виктора-Гюго.
  
  - Это так ? Не волнуйтесь, я вижу, где это.
  
  Взволнованный, его ученик зажег, Джуджу продолжил:
  
  - Может, вас это все-таки беспокоит? Так что притворись, что не знаешь ...
  
  Джозиана враждебно посмотрела на него. Эта тесная распущенность становилась тяжелой и подозрительной.
  
  «Давай, будь друзьями», - умоляла она. Я обещаю тебе награду, прежде чем покину тебя, недалеко от моего дома.
  
  - Почему не сразу? - настаивал Тони, просовывая руку девушке под мышку, а Джуджу сделал то же самое.
  
  - Да, почему бы и нет ? Марко настаивал, посвящая два века своим товарищам по команде.
  
  Руки Джозиан внезапно парализовали, ноги раздвинули, и Марко, преклонив колени, с ослепительной ловкостью сделал неудержимый жест. Девушка напрасно выгнулась. Трое парней нервно рассмеялись, обрадовавшись тому, что они увидели в темноте. И Марко воспользовался ситуацией, тихо сказав:
  
  - Это неприятно? Эй, скажи. Что вы думаете ? Мы не дикари. Я тот, кто вознаградит тебя за то, что ты сядешь в эту машину ...
  
  Задыхаясь, Джозиана не могла ни сопротивляться, ни вырваться из хватки Марко. Двое других положительно приковали ее к скамейке, беспомощно предлагая планам своего коллеги.
  
  Бастьен передвинул зеркало заднего вида, чтобы видеть лицо заключенного. Зная мастерство Марко, он наблюдал за ее выражением лица.
  
  Тони, зная, что теперь Джозиана не сможет уклониться, отпустил ее колено и провел рукой мимо манжеты внизу, готовый заткнуть пленнице рот, если она попытается закричать. Джуджу, вспотевший, не колеблясь исследовал уголки кожи, отданные его похоти.
  
  - Что за хрень, - обрадовался он. К тому же, вы не очень упакованы, с вашими мини-трусиками ...
  
  Когда Бастьен нажал на педаль газа, воцарилась лихорадочная тишина. Ему тоже не терпелось быть на вечеринке. Тем более что девушка с благоприятной пассивностью подвергалась насущным ласкам своих телохранителей.
  
  Она казалась окаменевшей, потрясенной, смирившейся с неизбежным. Такое часто случалось. Мало кто боролся с темной энергией и пытался вырваться, устроив скандал. Большинство сдавалось со смертью в душе, бормоча тихие протесты, и только пригрозили подать жалобу, от которой они обычно воздерживались, если их не били и их кошельки не украли. Были также исключения, женщины, чье благожелательное самодовольство, если не нежное соучастие, не могло быть объяснено, и которые снова бодро выступили, как если бы они освободились от бремени или как если бы они удовлетворили месть.
  
  Бастьен задумался, попадет ли в конце концов Джозиан во вторую или третью категорию. Вы никогда не могли предсказать. Важнее всего было как можно скорее отдать эту девушку в его руки.
  
  Марко, напряженный, коварно продолжал свои придирки. На мгновение из духа товарищества он позволил Тони заменить себя, а затем Джуджу, чтобы доказать им, что он действительно очаровывает этим фальшивым ханжеством. И Джозиан, тяжело дыша, с полуоткрытым ртом смотрела перед собой, отсутствуя.
  
  Тони взял ее за подбородок и страстно поцеловал в губы. Она не откинула голову назад, ее охватила долгая дрожь. Марко, заметив, что она заболела, перестал ее беспокоить. Она была на месте и не была разочарована.
  
  Он оставил это своим друзьям и, садясь, шепнул Бастьену:
  
  - Рой ...
  
  - Мы прибыли.
  
  После многих объездов они достигли части Обонны, где было множество строительных площадок. Жилые комплексы в разной степени достройки выстроились по грязным дорогам. В течение дня Бастьен заметил одного, у которого в подвале уже были двери и окна. Он остановился возле здания и погасил фары автомобиля.
  
  - Рысью, - решительно приказал он тихим голосом.
  
  Он и Марко спустились первыми, чтобы при необходимости помочь Тони и Джуджу. Здесь снова сценарий был хорошо продуман: Джуджу спешился, не отпуская запястья девушки, он вытащил ее наружу, а Тони, который держал ее за другую руку, вытолкнул ее из машины. Покорная, как лунатик, она позволила втянуть себя в едва законченные подвалы здания. Там было темно, как в печи.
  
  Бастьен включил фонарик. Осветив цемент кругом света, он сказал:
  
  - Далее в четвертом по другую сторону коридора. Мы не слышим этого снаружи.
  
  - Я хочу уйти, - простонала Жозиана.
  
  - Без шуток ? Бастьен зарычал, отталкивая ее за спину. Слишком поздно, дорогая. Теперь ты собираешься двигаться дальше, поверь мне.
  
  Четверо ускорили темп, усиливая хватку. Как только они вошли в комнату, обозначенную их начальником, последний обнял студентку и поцеловал ее в губы. Он крепко прижал ее к груди, пока Тони и Марко занимались этим. Джуджу схватил лампу.
  
  Джозиане пришлось поднять один из сапог, затем другой. Крокодил растянул его на земле. Свет ослепил его. Крючковатые руки прижимали ее к полу, другие расстегивали пуговицы ее пальто. Тень пробежала между лампой и ею, раздавила ее.
  
  - Черт возьми, - вздохнул изумленно Бастьен. Отличная работа, Марко.
  
  Затем он замолчал, поглощенный своим желанием, его рот прижался к губам девушки. Какая-то тоска заблокировала горло другим трем головорезам. Они уже вместе совершили много подобных преступлений, но в какой-то момент их воодушевление угасло.
  
  Джуджу, капли пота которого выступали на его прыщавом лбу, был впечатлен преднамеренной жестокостью Бастьена, и он почувствовал сардоническую жалость к невинной девушке, которая позволила обмануть себя их шутками. Тони пожелал ему еще большего насилия, что вызвало крики у жертвы; Марко, очарованный, наблюдал за молочными формами, которые Бастьен не скрывал. Все они ждали, как голодные звери, в их жилах был огонь.
  
  Последовал приглушенный рев, сопровождаемый пронзительным стоном, затем наступила тишина, тишина.
  
  Наконец Бастьен встал.
  
  «С уважением, Марко», - мягко сказал он.
  
  Атмосфера внезапно расслабилась. Тони пошутил, Джуджу расточал советы Марко, в то время как Джозиана, покрытая синяками, расправляла грудь, опираясь одной рукой на землю. Твердая грудь снова сбила ее с ног, и ее схватили мускулистыми руками, разрывая на части движущимися тенями, произносящими нецензурные слова. Из его горла вырвался протяжный стон. Жужу в восторге осудил пыл Марко.
  
  - Привет!
  
  Запрещено, четыре черных пиджака внезапно повернули головы в темноту, из которой исходил звук этого голоса.
  
  В подвале сверкнула молния.
  
  Тони и Бастьен, замерзшие, отпустили запястья и лодыжки Джозиан; Джуджу судорожно повернул луч своей лампы в предполагаемом направлении, где стоял новоприбывший.
  
  У последнего в правой руке был пистолет, а в левой он щелкнул фонарем. За его спиной быстро двигались шаги.
  
  «Спиной к стене и поднятыми руками», - скрежетал незнакомец.
  
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
  
  Волна паники захлестнула группу молодых бандитов. Со сломанными чертами лица трое из них отпрянули. Марко, оторванный от своей жертвы, имел лицо, истерзанное яростью и ступором. Забыв о беспорядке своего наряда, он поднялся на ноги, остался на месте, свесив руки.
  
  Джозиана, сидящая на земле, провела рукой по лбу и не сразу поняла, насколько неподходящей была ее поза. Зная это, она поспешно натянула одежду на свои стройные ноги.
  
  «Вставай, Джозиан», - приветливо сказал мужчина. Разве эти негодяи слишком плохо с тобой обращались?
  
  - Вы приехали вовремя, они начали опасно нагреваться, - устало ответила она, поднимая нижнее белье.
  
  - Идите скорее, я хочу сказать этим джентльменам два слова.
  
  Он продолжил более едко:
  
  - Не двигайтесь, ребята. Если мне придется стрелять в тебя, это будет самооборона.
  
  Ошеломленные, потерявшие голову, арестованные не собирались идти в атаку. Чтобы иметь перед собой решительную личность, а не бедного изолированного ребенка, отрубите им руки и ноги. Они даже не осмелились поглядеть на девушку, когда она одевалась.
  
  «Возьми у парня лампу», - предложил злоумышленник. Она поможет тебе добраться до машины Жака.
  
  Джозиан пошла вытащить предмет из руки Джуджу, и ее взгляд переместился на испуганный взгляд Бастьена, затем она ускользнула.
  
  Ослепленные факелом, заблудшие не могли различить лица своего противника. Последний сказал:
  
  - Вы плохо начали, ребята. Похищение и изнасилование несовершеннолетнего, будет далеко. Если Джозиан подает жалобу с двумя показаниями и фотографией на месте преступления в подтверждение ее заявлений, вы ничем не хуже римлянина. Голубь?
  
  Ни один из парней не вздрогнул. На их счету немало других проступков, которые полиция попытается раскрыть ... Полная катастрофа!
  
  «Фотография была сделана на Polaroid», - продолжил персонаж. Это означает, что он существует только в одной копии и что негатив непригоден для других копий. При определенных условиях я бы подумал о том, чтобы предоставить вам снимок, чтобы вы могли его уничтожить. Но если не послушать меня пальцем и глазом, фото выполнит свое дело в офисе мирового судьи. Это уже вне вашей досягаемости, и любая попытка нападения, которую вы предпримете против меня, автоматически приведет к подаче жалобы. Следуй за мной ?
  
  Все более и более ошеломленные головорезы рисовали одобрение.
  
  Мужчина тихонько сунул пистолет в карман.
  
  «Теперь широко раскрой уши», - сказал он тихим голосом. Вы попали в очень грязный беспорядок, и вам придется заработать свое спасение, выполняя различные случайные работы, для которых вы талантливы. Вы, я полагаю, без труда поймете, что лучше никому об этом не говорить. Вы также должны знать, что у вас четверых есть ваша личность, и что она была предоставлена ​​мне друзьями, которых чаще можно встретить за электрическим бильярдным столом, чем в мастерских фабрики. Другими словами, за вами наблюдают. Так что берегись!
  
  Они меньше, чем когда-либо думали о восстании против авторитета собеседника. За их первоначальной паникой последовало отчаянное желание свести к минимуму последствия неудачной экспедиции.
  
  - Хорошо, - признался Бастьен от имени банды.
  
  - Идеально. Шаг первый: инструкция. Я хочу увидеть вас всех четверых завтра утром в десять часов. Вы будете зависать на автобусной остановке Enghien, на Mont d'Eaubonne, и я заеду за вами на машине.
  
  - Но я не смогу приехать! Жужу застонал. Я должен...
  
  - Ты придешь. Вы справляетесь, резко отрезал незнакомец. Наше интервью окончено. Не выходи из этой комнаты ни на десять минут. Добрый вечер.
  
  
  
  
  Примерно через неделю, около двух часов ночи, необычное скопление молодых людей произошло через две-три минуты перед зданием в районе Бельвиль в Париже.
  
  Одни вышли из машин, другие приехали на скутерах, но старались не поднимать шум. Все были хорошо одеты. Один из них нес чемодан. Он вынул лом и немедленно взломал входную дверь штаб-квартиры профсоюза.
  
  Коммандос дисциплинировали. Не было произнесено ни одного лишнего слова, никто из участников не закурил, и каждый принялся за работу, чтобы выполнить возложенную на него миссию.
  
  За несколько взвешиваний Бастьену удается освободить хлопушку. Он оттолкнул его, и вся банда, кроме Джуджу и еще одного подростка, которому было поручено наблюдать за улицей, прокралась в помещения: зал ожидания, конференц-зал, офисы.
  
  Начались увольнения. Плакаты на стенах были порваны, мебель опустела, их содержимое разбросано по полу.
  
  В сопровождении Тони Бастьен с еще чемоданом направился в кабинет начальника дежурства. Он щелкнул выключателем, затем осмотрел мебель. Он обнаружил железный шкаф серого оттенка, на который ему указали. Он кивнул Тони, и они двое подошли к нему.
  
  И снова лом сработал, чтобы вывести из строя систему запирания шкафа. В лихорадке двое товарищей объединили свои усилия, пока одна из панелей со щелчком не выскочила из рамы. Тогда открытие другого перестало быть проблемой.
  
  Бастьен быстро просмотрел файлы, хранившиеся на третьей полке, начиная снизу и слева. Он вспотел от беспокойства, боясь, что не достанет украденный документ. Тони брал другие файлы, открывал их, просматривал перед тем, как уничтожить их.
  
  В соседних комнатах буйство шло хорошо, методично, с холодной решимостью.
  
  Среди других документов, упакованных в твердую обложку, Бастьен остановился перед фотокопией с надписью «Конфиденциально», написанной красным карандашом поперек заголовка; «Меморандум о взаимопонимании и определение исследовательских секторов».
  
  Не глядя дальше, он схватил фотокопию, на которой было несколько скрепленных листов, и бросил ее в свой чемодан.
  
  - Решено, - осторожно объявил он своему приятелю.
  
  Однако они продолжали вырывать бумаги из других пачок, и стол превратился в ужасный беспорядок.
  
  Один из банды появился в дверях и предупредил их:
  
  - Пора отступать, ребята.
  
  «Мы идем», - сказал Бастьен.
  
  В соответствии с инструкциями, он разбросал несколько листовок, которые ему дали, закрыл чемодан и удалился, за ним последовал Тони, который, к его личному удовлетворению, разбил циферблат электрических часов пепельницей.
  
  Они прошли через две комнаты, где тем временем другие захватчики залили стены мстительными надписями и непристойными рисунками толстыми несмываемыми карандашами-маркерами.
  
  Однако в результате рейда люди были разбужены из здания. Открылись два или три окна.
  
  Когда Бастьен и Тони вышли на улицу, мужской голос с третьего этажа окликнул парней, которые шумно заводили свои скутеры.
  
  - Заткнись, эй, чудак! - крикнул Марко, прежде чем сесть в одну из машин.
  
  Последовала череда проклятий соседних жильцов. Тони и Бастьен бросились к другому транспортному средству, в то время как некоторые члены коммандос ответили оскорблениями на возмущенные крики людей, появлявшихся в окнах.
  
  Но в мгновение ока молодые ребята рассыпались, как стая воробьев, и тишину нарушали только вопросы, которые задавались взаимно, из одного дома в другой, свидетелям этого полета.
  
  Полицейско-спасательный автобус прибыл на место происшествия только через четверть часа.
  
  
  
  
  На следующее утро после подачи официальной жалобы Жиль Массар поговорил с окружным комиссаром.
  
  Они знали друг друга очень давно. Несмотря на то, что Массарт не раз подвергался блокаде комиссаром Комблом во время рабочих демонстраций, они питали своего рода резкую симпатию друг к другу, порожденную их столкновениями.
  
  Оба теперь приближались к пятидесяти. Страсть одного и суровость другого несколько поутихли, Массарт, коренастый, светлый, с неблагодарным обветренным лицом, с упрямым лбом и клубничным носом. Комбл, высокий и стройный, происходил из буржуазной семьи, для которой коммунизм был болезнью трущоб.
  
  У полицейского не было такого обобщенного представления об этом, но он, тем не менее, видел в таких боевиках, как Массарт, неизлечимых нарушителей спокойствия.
  
  В данном случае он был довольно удивлен, увидев ее перед ним в его офисе в качестве заявителя. И Массарт был явно раздражен тем, что ему приходилось быть частью общего с копами.
  
  - Итак, Массарт, по вашему мнению, кто сломал ваш дом? - резко спросил комиссар.
  
  - Ублюдки из крайне правой организации, конечно! Не ищи дальше. То, что они написали на стенах, и разбросанные ими листовки подтверждают это. К тому же они были хорошо одеты, кажется ...
  
  - А у членов вашего профсоюза в последнее время не было проблем со студентами-националистами?
  
  - Ни разу со времен алжирской войны ... Согласитесь, она уходит далеко в прошлое! В то время пришедшие вчера мальчишки были еще у груди!
  
  - Да ладно, Массарт, у тебя должно быть какое-то указание, что может направить нас на след этих уродов? Крайне правая группа расплывчата. Их десятки ... Почему один из них специально напал на вашу комнату? Должна быть причина, и я был бы удивлен, если бы вы ее не заподозрили. Это сведение счетов, не так ли?
  
  Секретарь профсоюза отрицательно покачал головой.
  
  - Я вам гарантирую, что нет. Напали бы на центральных типографий, я бы сказал хорошо, это возможно. Но с нами, с точной механикой, это действительно не выдерживает критики. Нам плевать на эти золотые куртки 16 века ...
  
  Случайно это была лопата, обрушившаяся на комиссара, чьи связи с этим богатым округом не игнорировались в Бельвиле.
  
  Комбл сделал вид, что не замечает этого, но вместо этого принял хитрый тон.
  
  - Ну что ж, плохо! Из-за отсутствия точной информации мы будем вынуждены пустить их, ваших посетителей. Короче говоря, это справедливо. Сколько раз вы проходили через время, когда вы союзником опустошали редакцию оппозиционных газет?
  
  У Массарта был кровавый удар:
  
  - Вы замешаны в реакции! он обвинял, покраснел. Враг народа на службе у власти денег! Вы только счастливы, что у вас есть повод отказаться от расследования ...
  
  Наполняющие улыбки.
  
  - Сакре Массар ... Ты никогда не изменишься. Как, черт возьми, ты хочешь, чтобы я обошелся без достоверных показаний, без отчета? Кроме того, вы не представляете, откуда пришел удар. Соседи даже номерной знак не записали ...
  
  Профсоюзник успокоился. Затем он сердито откашлялся, его лоб был наморщен тремя морщинами раздражения, и он проворчал:
  
  - Может, мне все-таки стоит поговорить с вами о чем-то… Сегодня утром я посоветовался с партийным руководством, и мне дали зеленый свет.
  
  Взгляд комиссара стал резким. Смущенный, Массарт продолжал:
  
  - Эээ ... Вот так. Эти негодяи разорвали все мои архивы, но есть важный документ, фрагменты которого я не нашел.
  
  - А? - сказал Комбл, нахмурив брови. Что за документ?
  
  Смущение Массарта еще больше усилилось.
  
  - Ну ... ксерокопия официального отчета, разглашение которого было запрещено.
  
  - Это так ? Но скажите, серьезно то, что вы мне там рассказываете. Как получилось, что у вас оказалась эта фотокопия?
  
  Несмотря на это, суперинтендант вернулся к любознательному тону, который почти всегда отличал его беседы со старым боевиком.
  
  Эта регимба:
  
  - Ой, извини ! Если ты сядешь на свою высокую лошадь, я пристегну ее, понятно? Я здесь как порядочный гражданин и пытаюсь дать вам совет, чтобы облегчить вашу работу. Обвиняемый - не я ...
  
  Комбл понял, что был неправ, ощетинив его.
  
  - Давай, не будем сердиться. Вы неправильно истолковали мои слова. Сигарета ?
  
  Несмотря на то, что он был снабжен фильтрующим наконечником, Массарт принял Gitane, что свидетельствовало о реальных усилиях по умиротворению. Когда он зажег ее зажигалкой в ​​Комбле, он пробормотал:
  
  - Дай мне хотя бы время для объяснений. Эта статья пришла ко мне через партийный канал. Это не то, что мы можем назвать «секретом». Один из наших парламентариев смог прочитать его очень нормально, и если копии распространялись на уровне профсоюзов, то это было с целью политической эксплуатации, но не для раскрытия его содержания. .
  
  Комиссар почесал шею.
  
  - Если вы мне описали этот контент?
  
  - По сути, это резолюция делегатов из 22 европейских стран для координации своих научно-исследовательских программ. Текст был обсужден и окончательно доработан после заседания ОЭСР в Шато-де-ла-Муэтт.
  
  - Что такое ОЭСР?
  
  - Организация экономического сотрудничества и развития, европейский орган, целью которого, в частности, является мобилизация наших ресурсов для развития торговли.
  
  - Хороший. И что ?
  
  - Итак, ксерокопирование, о котором идет речь, в первую очередь определяет основные направления исследований, которые необходимо решать совместно, чтобы избежать распыления усилий и средств. Они касаются определенных областей химии, электроники, биологии и еще чего-то ... Во второй части документа каждый из этих секторов приписывается стране, которая лучше всего участвует в гонке, и топографически назначаются лаборатории, ответственные за централизацию работы.
  
  - Хм! ... сказал Комбл, не в силах сразу оценить ценность такого документа. Так вы думаете, что эту фотокопию у вас украли?
  
  «Я так не думаю, я уверен в этом», - решительно сказал Массарт. Поскольку я получил специальные инструкции относительно этих документов, первое, что я сделал, когда пришел на это место, - это поиск фрагментов. Ни одного, что я нашел!
  
  - А тебя косили?
  
  Массарт озадачил щеки.
  
  - Надо бы посмотреть повнимательнее ... Эти вандалы все расстроили, все перепутали. Ремонт повреждений обойдется нам в копеечку.
  
  - Кстати, деньги разве не воровали?
  
  - Нет. Деньги в надежном месте.
  
  Суперинтендант бросил пепел от сигареты в глиняную миску, подумал он и небрежно спросил:
  
  - Как вы намеревались использовать информацию, содержащуюся в этом документе?
  
  - Это не сложно. Кто говорит, что концентрация говорит о закрытии менее оснащенных лабораторий и конструкторских бюро, следовательно, о сокращении рабочих мест. А нас, в точной механике, это нас беспокоит ужасно. Партия готовится к проведению кампании протеста, потому что от этих мер пострадают многие рабочие, но она хотела сначала разоблачить проблему на низовом уровне.
  
  Комбл уставился на своего собеседника.
  
  - Чем же тогда кража этой фотокопии могла заинтересовать ваших политических оппонентов?
  
  - Признаюсь, не догадываюсь ... Соглашение заключено между капиталистическими странами в пользу капиталистов. Поэтому они должны знать. Если только эти молодые ублюдки не возьмут бумаги, помеченные как конфиденциальные, только для того, чтобы забрать нас ... яд.
  
  В разговоре с самим собой комиссар заметил:
  
  - Результат был бы такой же, если бы они разорвали их на части, как и все остальные, не так ли?
  
  Затем он добавил, выше:
  
  - Не знаю, может ли эта деталь способствовать расследованию. Со своей стороны, я бы предпочел хорошую материальную улику: отпечатки пальцев, какой-то предмет, забытый или потерянный на месте происшествия ... Кстати, из ваших товарищей, кто знал, что этот отчет заперт в шкафу?
  
  Массарт, казалось, опешил.
  
  - Вы намекаете, что в наших рядах есть предатель?
  
  - Я вообще ничего не намекаю, пытаюсь понять. Либо эта лента была проинформирована, и кража отчета могла быть целью; а то ее не предупредили, и тогда это воровство бессмысленно.
  
  Логика этого рассуждения не сразу стала очевидной для профсоюзного деятеля. Когда он достал ее, он сказал:
  
  - Да, несколько человек знали, что копия дежурит, но так же легко можно было заподозрить членов партийного руководства. То, что сторонник сообщил о правой фракции, кажется мне смехотворным.
  
  - Почему ?
  
  - Ну ... признав на четверть секунды, что в профсоюз проникла овца, ему было бы легко послать копию ребятам на своей стороне, не снося наши помещения.
  
  Возражение было уместным. Комбл вздохнул, встал, чтобы закончить интервью, и заключил:
  
  - Извини, Массарт. Я не могу вам ничего обещать, кроме как сделать все возможное, чтобы поймать ваших клиентов. И, поверьте, я займусь этим. Я ненавижу эти подающие надежды гангстерские методы. Мои инспекторы будут продолжать опрашивать людей по соседству; не все надежды потеряны.
  
  - Спасибо, комиссар, - сказал Массарт с неприятным чувством банальности, потому что в своей жизни он чаще кричал «Смерть коровам!» ".
  
  После отъезда Массарта Комбл немного помедитировал.
  
  Тривиальный вопрос или со значительным опытом?
  
  Украденный документ, безусловно, мог заинтересовать довольно много людей, хотя бы по чисто техническим или финансовым причинам; но, если верить Массарту, получить текст менее впечатляющими средствами не должно было быть так сложно.
  
  Помимо двадцати двух подписавших стран, СССР должен уже иметь копию, не говоря уже о ФКП. Итак, было ли правдоподобно предположить, что эта карательная экспедиция, возглавляемая несколькими высокопоставленными лицами, была мотивирована желанием присвоить этот текст? ?
  
  Имея логическое искушение ответить отрицательно, комиссар не мог не раздражаться из-за неуверенности.
  
  Если Массарт счел необходимым получить разрешение своей партии, прежде чем информировать полицию, то это потому, что владение фотокопией соглашения не было таким законным, как он утверждал ... ' Тогда зеленый свет, который ему дали, означал, что коммунисты хотели знать, что у них украли копию.
  
  Поставленный перед этой неразберихой, комиссар Комбл счел своим долгом послать сообщение в DST. Эта служба была более квалифицирована, чем он, чтобы оценить, могло ли это преступление подорвать безопасность территории.
  
  У DST будет по крайней мере возможность получить исходный текст, подписанный Францией, и измерить его объем.
  
  Что касается виновных в разграблении профсоюза, то инспекторы судебной полиции все равно собирались их выследить.
  
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  - Мистер Турен отказал комиссару ДСТ в обращении. У меня назначена встреча с мистером Рочартом.
  
  При любой возможности он избегал цитирования своей позиции, и даже когда это было необходимо, он воздерживался от упоминания о том, что принадлежит к Управлению национальной безопасности.
  
  Его полнота, тяжесть и замкнутый вид снискали ему прозвище Мегре среди более молодых коллег, но если у него действительно были какие-то общие черты с этим героем детективных романов, то он отличался несколькими деталями. Его костюмы и пальто всегда казались слишком маленькими и скудными, и с его привычкой забывать стряхивать пепел с сигарет, было несколько раз, когда на его одежде не было никаких следов этого. Кроме того, перед тем, как поступить в Министерство экономики, он постарался отряхнуться.
  
  - Ты пойдешь за мной? швейцар пригласил его.
  
  Чувствуя себя в руке, Турен переступил порог одного из тех огромных кабинетов, которые принадлежат только высокопоставленным чиновникам: ковер, мебель в стиле ампир, высокие окна, выходящие на балкон.
  
  Элегантный, с изысканными волосами, Рохарт встретил посетителя немного сдержанной вежливостью. Когда дверь была закрыта, он сказал:
  
  - В вашем распоряжении запрошенный текст ... Достаточно ли вам его прочитать или вы чего-то другого от меня ждете?
  
  Турен сел на край кресла.
  
  - Хм! ... Соглашение - это результат. Он отвечает на различные вопросы. Если бы вы могли поместить эту конвенцию в ее контекст для меня и указать, кого она могла бы касаться, это было бы мне полезно.
  
  Рохарт приподнял брови.
  
  - Привести тень? Насколько я знаю, никто. Его цель, по сути, состоит в том, чтобы развивать исследования в странах, которые по размеру меньше этих двух гигантов, таких как Америка и СССР, чтобы сократить пропасть, которая расширяется между ними и нами на промышленном уровне.
  
  - А? - удивился Турен. Я считал, что Европа их догоняет, что догоняет ...
  
  Глаза Рочарта сузились, на его губах появилась тонкая улыбка.
  
  - Это ошибочное мнение, которое разделяют многие наши соотечественники, - парировал он. На самом деле разрыв только увеличивается, и мы находимся на пути к превращению в слаборазвитую страну. Я просто дам вам один номер. В 1960 году, когда мы продали лицензию на производство в США, они продали нам троих. В 1967 году соотношение увеличилось с единицы до 7. Вы понимаете, что это значит? Это означает, что наша промышленность все больше зависит от открытий, сделанных в американских лабораториях. То же самое и в Великобритании, и в Германии; a fortiori, это еще более драматично для менее оснащенных наций. Отсюда насущная необходимость объединить наш научный потенциал, сконцентрировать наши финансовые усилия, чтобы определить авангардные сектора, в которых наши исследователи будут иметь некоторый шанс сопоставить, если не опередить своих российских и американских коллег.
  
  - Но если такое соглашение направлено на борьбу с превосходством «большой двойки», они не должны воспринимать это очень благоприятно? - подчеркнул Турен.
  
  - Подумай еще раз. Они сами являются жертвами процесса, который не могут остановить. Прогресс порождает прогресс, причем все более быстрыми темпами. Будь то фундаментальные исследования или технологии, американцы, как и мы, обречены двигаться вперед по экономическим причинам. И они не без опасений видят, что разрыв увеличивается, потому что их грандиозная экспансия постепенно обедняет страны, входящие в сферу их влияния.
  
  - Понятно, - сказал Турен. Короче говоря, их отрасль превзошла нашу, и у нас больше не будет средств покупать им машины или офисную технику?
  
  - Вот и все, хотя политические соображения могут подтолкнуть «большую двойку» к усилению своего давления, несмотря на неудобства, которые это причиняет в долгосрочной перспективе. Наконец, я должен указать вам, что ОЭСР не является специфически европейской организацией ... Соединенные Штаты являются ее частью, наряду с восемнадцатью странами нашего континента, Канадой и Японией. Это показывает, что проблема имеет глобальное значение. Однако, приветствуя только что заключенное соглашение, мы, к сожалению, не уверены, что оно устранит «технологический пробел».
  
  Турен посмотрел на свою шляпу и закашлялся.
  
  - То есть секрета в этом нет? - спросил он немного раздраженно.
  
  Рохарт развел руками, которые раньше лежали на его столе.
  
  - Впечатление. Принятый текст неизбежно получит очень широкое распространение, поскольку он потребует определенных модификаций исследовательских программ среди большинства подписавших. В ближайшее время эти меры затронут большое количество официальных и частных предприятий.
  
  - А у нас, во Франции, эти положения не рискуют нанести ущерб интересам определенных финансовых групп или других категорий людей?
  
  Старший чиновник вздохнул.
  
  «Конечно, возможно, что рассматриваемая информация вызовет некоторую неудовлетворенность», - признал он. Это даже неизбежно. Но в целом они должны повысить уровень жизни французов и способствовать развитию нашей торговли. В конечном итоге каждый может только выиграть.
  
  После молчания Турен уронил:
  
  - Что ж, спасибо тебе. Могу я теперь прочитать пункты договора?
  
  - Безусловно.
  
  Рохарт протянул ему тетрадь со страницами и добавил:
  
  - Этот меморандум довольно длинный, предлагаю вам изучить его в следующем офисе. Вы можете делать заметки, если хотите.
  
  Турен сунул документ под мышку и последовал за хозяином.
  
  Он без особого энтузиазма устроился в комнате рядом с кабинетом Рочарта и, оставшись один, начал с закуривания сигареты.
  
  Теперь он был практически уверен, что исчезновение этой фотокопии во время потрясений в профсоюзе Бельвиль было случайностью. Несомненно, эти молодые негодяи не сопротивлялись желанию заполучить так называемое «конфиденциальное» досье, которое, по их мнению, имело отношение к деятельности Коммунистической партии ...
  
  Лицензированные шпионы прибегли бы к более изощренному методу получения текста в том маловероятном случае, если бы третья страна, не входящая в ОЭСР, настояла бы на его получении.
  
  Зажав сигарету в уголке рта, прикрыв один глаз, Турен разочарованно взглянул на первую страницу, быстро просмотрел преамбулу, перелистал одну страницу за другой. Они очень точно перечислили области, которыми европейские исследователи собирались заниматься совместно: специальные разделы ядерной физики, нефтехимии, строение вещества и т. Д. И т. Д. Был знаменитый список ...
  
  Во второй части упоминались учреждения, которые будут иметь высшее руководство работой, проводимой в этих областях, а также вспомогательные лаборатории, чьи задачи отныне будут дистанционно контролироваться пилотными институтами. Так, в частности, изучение культур съедобных растений было поручено французскому комбинату Гиф-сюр-Иветт (в три раза больше лучшей американской ботанической исследовательской лаборатории в Пасадене) вместе с лабораторией Льежа в Бельгии. и Японии.
  
  Германии, Англии, Швеции, Швейцарии, Италии, Голландии и Дании отводилась ведущая роль в других отраслях; перед наиболее известными научными фондами этих стран была поставлена ​​задача синхронизировать программы определенных французских центров в закрепленных за ними областях. Таким образом, прекратятся огромные траты денег, материалов и умственных способностей, а общая эффективность системы резко повысится.
  
  Турен был весьма ошеломлен, увидев, сколько университетов, колледжей, национализированных служб, больниц, промышленных компаний и частных исследовательских фирм собирались принять участие во Франции в этом грандиозном коллективном усилии. Поистине, старая Европа еще не умирала.
  
  Но все это не помогло уполномоченному в его расследовании.
  
  Когда он закрыл дело, его первоначальный диагноз остался прежним: отсутствие фрагментов этого соглашения в беспорядке, оставленном демонстрантами, не могло заставить полицию выследить преступников.
  
  Другими словами, DST не нужно было вмешиваться, расследование было исключительной ответственностью Префектуры полиции.
  
  
  
  
  Инспекторы судебной полиции Модюи и Лешат вскоре обнаружили некоторых мародеров.
  
  В ночь, когда протянули руку помощи, автомобиль, в котором находилось пятеро молодых людей, в 2.35 проехал на красный свет на бульваре де ла Шапель. Байкеры погнались за ней и заставили остановиться.
  
  Они запросили бортовые документы, отметили личности пассажиров, а затем выдали водителю билет. Поскольку эти мальчики выглядели так, как будто они из обеспеченных семей, девочки не сопровождали их, и они не были в состоянии алкогольного опьянения, им разрешили продолжить свой путь.
  
  Лехат и Маудуит, которые тщательно изучили список всех видов происшествий, имевших место той ночью, конечно же, провели сравнения: учитывая время и место совершения преступления, возраст и гражданское состояние пассажиров в машине, было разумным представьте, что эти парни участвовали в рейде на профсоюз Бельвиль.
  
  Поэтому полиция направилась в дом водителя, человека по имени Жиль Деруло, и на растерянных глазах его родителей сняла его с крючка, заявив, что другой нарушитель спокойствия выдал его.
  
  Более того, будучи не в состоянии оправдать использование своего времени от четверти до двух с половиной и двух с половиной, Жиль Деруло был арестован.
  
  Тогда забрать друзей, которых он тащил, было детской игрой. После отдельных допросов возникла общая очная ставка.
  
  Выяснилось, что если Деруло и трое подростков были друзьями, все четверо готовили лицензию на философию и литературу, то никто из них не знал пятого, некоего Марко Спонтини.
  
  Последний, гораздо менее образованный, явно вышел из другой среды. Он признался, что никогда раньше не видел Жиля Деруло и его одноклассников.
  
  - Как же вы оказались в их компании, чтобы вторгнуться в эту комнату? - строго спросил Маудуит.
  
  Марко, ошеломленный, пожал плечами.
  
  «Не повезло», - вздохнул он. Я проезжал туда случайно ... Когда я понял, что это целая группа и что они устраивают беспорядок в этой хижине, мне это показалось смешным. Затем они внезапно начали убегать. Я прыгнул в первую приехавшую машину ... Понимаешь, я был один на ногах. Если я останусь в затруднительном положении, я рискую быть ужален соседскими полицейскими, когда я не имею к этому никакого отношения.
  
  - О, да ? сказал инспектор. И что вы делали на улице в такое время в лиге от вашего дома?
  
  - Я возвращался из Бастилии.
  
  Пообещав более внимательно изучить ночные блуждания этого негодяя, Модюи снова спросил ученых:
  
  - У вас были и другие сообщники ... Свидетели говорят, что вас было десяток. Назови нам имена.
  
  С низкими ушами обвиняемый хранил молчание.
  
  «Да ладно, без ложной скромности», - весело сказал инспектор Лехат. Вы все согласились разбить мебель, вы тоже должны согласиться оплатить ущерб. Если вы проявите добрую волю, вас примут во внимание.
  
  Его добрые слова не подействовали. Раздосадованные молодые люди ничего не сказали.
  
  - Поверьте, вы в конечном итоге укажете на своих маленьких друзей, - пискнула Модюи. Может быть, вы из идеализма обыскали помещения, принадлежащие рабочим, рабочим, которые упорно трудятся, чтобы заработать себе корочку, в то время как ваши карманы полны блинов? Мы будем тереть вам уши, мои ягнята.
  
  Хлопнув ладонью по столу, он заорал:
  
  - Кто ездил в эту экспедицию?
  
  Жиль Деруло испытывал чувство вины перед своими друзьями. Это его вина, что они собирались выпить. Поэтому он счел своим долгом ответить от их имени. Он сказал высокомерным и презрительным тоном:
  
  - Эти наркоманы, объединившиеся в профсоюзы, работали бы меньше, если бы однажды поняли, что их печальное положение поддерживает социализм. Возьмите карту мира: там, где правит социализм, люди голодают и голодают. Марксизм обанкротился. Нигде уровень жизни рабочих не достигает того уровня, который им дает капиталистическая система ...
  
  - Хо! Привет ! Вы здесь не на форуме! - резко вмешался Модюи. Мне плевать на твои теории. Ответьте точно на вопросы, которые я вам задаю. Кто является источником этих нападений? Ты ?
  
  - Нет, не я ... В клубе идея витала в воздухе. Необходимо было подтвердить публичной демонстрацией нашу оппозицию подчинению рабочего аппарата коммунистической партии, которая, таким образом, поддерживает устаревший миф о классах.
  
  - Но окончательное решение было за кем?
  
  Жиль колебался.
  
  - Ну, большинство товарищей, присутствовавших на обсуждении ... С нами мы свободны, мы не подчиняемся директивам.
  
  - В таком случае, кто отвечает за организацию этого символического мероприятия? Потому что на нем, без сомнения, ездили хорошо. Когда вас услышали соседи, было уже поздно звонить в полицию.
  
  «Это я», - вызывающе сказал Деруло.
  
  - Кого еще вы вызывали?
  
  - Я никого не вызывала. Я сослался на местный адрес как на точку сплочения и назначил время операции, вот и все.
  
  Инспектор ходил взад и вперед перед сокамерниками, смотрел каждому из них в глаза, вернулся и встал перед Жилем.
  
  Разве у вас не было конкретной цели в достижении этого постоянства? - подозрительно спросил он. Вы говорите мне, что это был всего лишь свободный поступок, но я не обязана вам верить. Признайтесь, что вы намеревались завладеть документом, который хранился под замком в кабинете секретаря ...
  
  На лице Жиля отразилось полное изумление.
  
  - Документ ? он прошептал. Конечно, нет ... Приказ заключался в том, чтобы уничтожить как можно больше бумаги за минимальное время. О том, чтобы брать их, не было и речи. Сделать что ?
  
  Его друзья и Марко выглядели столь же ошеломленными, как и он сам.
  
  Лехат и Модюи переглянулись. Гипотеза, выдвинутая суперинтендантом Комблом, казалось, разваливалась: эти ребята явно не играли комедию.
  
  - Итак, продолжил Модюи, вы отказываетесь сказать, кто были еще участниками этого мероприятия?
  
  - Не я, - с превосходной откровенностью уточнил Марко. Я не отказываюсь. Я никого не знал.
  
  - Я беру на себя полную ответственность за эту демонстрацию, - заявил Жиль Деруло. Будь то нас пятеро или десять в ящике для обвиняемых, цена будет одинаковой. Не предадим товарищей ...
  
  Поднятый на шпорах, как молодой петух, он закрепился в своем решении заявить о себе как о холокосте. Модюи понимал, что после такого хвастовства перед друзьями Деруло больше не сдувается. И что его молчание будет заразительным.
  
  Инспектор саркастично прошипел:
  
  - Этот клуб, о котором вы говорили, до сих пор остается одним из тех маленьких кружков, где мы хвастаемся пустыми словами, пустыми предложениями и где нам в голову забывается, что мы, наверное, собираемся произвести революцию в мире? Где это находится ?
  
  Уязвленный до мозга костей, Жиль ответил:
  
  - Мы не щипаем спонсоров, чтобы заплатить нам комнату, мы! Клуб - это духовное сообщество, которому не нужно материализованное место. Наши встречи проходят где угодно ... В Люксембургском саду, на берегу Сены или в задней комнате бистро ...
  
  - Кто президент этого клуба? Полагаю, потому что у вас должен быть вдохновитель? Лидер, маяк?
  
  Понимая, что у полиции не будет проблем с установлением личности лидера их группы (достаточно было поболтать со студентами на факультете ...) Деруло заявил:
  
  - Да, у нас есть интеллектуальный проводник, блестящий пророк, для которого удушающий склероз вашего нынешнего общества должен уступить место живительным перспективам будущего ... Его зовут Жак Лебо, и он, кроме того, секретарь Студента Работа кампаний против голода.
  
  - Где живет этот уважаемый меценат?
  
  - 92, rue de Vaugirard, на шестом этаже.
  
  Модюи вернулся и сел за стол. Он чувствовал, что в полной мере извлек выгоду из этого противостояния. В общем, дело было не очень плохо. Эти молодые идиоты не были преступным семенем и не заблуждались. Кроме, пожалуй, того, кто случайно заблудился в их банде, этого двусмысленного вида Марко ...
  
  Оставалось только направить этих правонарушителей к прокурору, который назначит следователя для лиц старше восемнадцати лет и еще одного для несовершеннолетнего Марко.
  
  Инспектор Лехат, догадавшись о намерениях своего коллеги, спросил его:
  
  - Положить их обратно в камеру?
  
  - Да.
  
  Когда стороны под присмотром миротворцев опустошили помещения, Модюи закурил.
  
  «Одному из них будет легче расстегнуть перед судьей», - пробормотал он. Мы сможем их всех поймать. А пока что, если бы мы пошли посмотреть этого Лебо? У меня сложилось впечатление, что Деруло пытался его прикрыть.
  
  «Я тоже», - кивнул Лехат. Но перед разговором с этим человеком, может быть, было бы неплохо проверить, нет ли у него судимости?
  
  - OK.
  
  Информация собрана, у персонажа нет истории.
  
  Два агента PJ отправились на поиски этого нового клиента. Сделав много шагов, они подошли к нему на шоссе, когда он выходил из дома.
  
  Жаку Лебо могло быть 25 лет. Безволосое лицо, длинные волосы, борода и очки связывали его с фауной художников и философов, которые тяготеют между Сен-Жермен-де-Пре и улицей Суффло.
  
  Он был равнодушен, когда инспекторы показали ему свою карту. В синих джинсах, с длинным темно-коричневым свитером с высоким воротом он вопросительно посмотрел на полицию.
  
  - Вы, должно быть, знаете о той дурной шутке, которую сделали несколько студентов в Бельвилле в предпоследнюю ночь? - хорошим тоном начал Маудуит. Ваши показания могут быть полезны обвиняемым.
  
  Лебо приподнял брови.
  
  «Извините, я не понимаю, о чем вы говорите», - сказал он очень спокойно. Кто в чем обвиняется?
  
  Не проглотив крючок, Модюи бросил банановую кожуру под шаги своего собеседника:
  
  - Кто-то по имени Жиль Деруло причастен к вам ... Он утверждает, что вы являетесь виновником романа.
  
  - Но какое дело? Жиль арестован?
  
  «Давай, - сказал Лехат, - не падай с облаков». Вы знали, что он планировал протянуть руку помощи против места в профсоюзе ...
  
  - Мне ? Ни в коей мере, господа. Если бы я знал, что посоветовал бы ему этого не делать. В какой беспорядок он попал?
  
  Его изумление, а также твердость его голоса свидетельствовали о том, что он не боялся отрицать какое-либо попустительство Деруло в этой истории.
  
  - Сможете ли вы доказать, где именно ночевали? спросил Mauduit, более сухой.
  
  - Предпоследний, ты сказал?
  
  Мечтательный Лебо почесал бороду.
  
  - Да, черт возьми! воскликнул он. Я работал в картинной галерее на улице Сены с десяти вечера до четырех утра с девушкой и двумя товарищами на выставке, которая должна была открыться вчера: нео-скульптор, абстрактный Гулич. Он тоже был там.
  
  - Адрес галереи?
  
  - Куаньяр, 52 бис.
  
  - Имена и адреса людей, которые могли подтвердить ваши заявления?
  
  Лехат записывал их, как перечислял Лебо.
  
  Модюи продолжил:
  
  - По словам подсудимых, вы возглавляете кружок экстремистской направленности ... Каковы цели этой группы?
  
  «Экстремист - неправильный термин», - размеренно ответил артист. Клуб - интеллектуальный центр, где свободно решаются все проблемы ситуационистского предвидения.
  
  Инспектор бросил на него туманный взгляд.
  
  - Хорошо, - сказал он. И что именно вы имеете в виду?
  
  - Но это очень просто ... Из текущего бетона и того, что он несет в себе в зародыше, мы разрабатываем схему ситуаций, которые возникнут из него в будущем, порог которого зафиксирован в 2000 году. Поэтому настоящее Человечество должно измениться. его поведение, чтобы обеспечить рациональные решения в предсказуемых ситуациях.
  
  - В частности, насмехался над Модюи, обыскивая мебель рабочей организации?
  
  Лебо раздраженно надул губы.
  
  - Повторяю, считаю это досадным поступком. Мне не сообщили.
  
  - Вот что мы проверим. Не удивляйтесь, если в один из ближайших дней вы получите повестку с ПК. Добрый вечер, мистер Лебо.
  
  Когда бородатый мужчина ушел, Модюи повел своего коллегу в противоположном направлении.
  
  - Чудаки и компания, - сварливо резюмировал он. Как вы думаете, стоит ли контролировать алиби этого мессии?
  
  - Нет, он должен быть неприступным. Парень слишком уверен в себе. Кроме того, если бы он был в ванной, Деруло не назвал бы его имени.
  
  - Пойдем выпьем, - предложил Модюи. Мы продолжим наше расследование, если этого потребуют следственные судьи.
  
  Но это не требует дальнейшего исследования. Подсудимые получили различные наказания, а Марко был помещен в исправительное учреждение.
  
  Таким образом, на судебном уровне дело было практически закрыто.
  
  - В остальном, однако, было далеко не так.
  
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
  
  - Я действительно хочу отправить тебя на Майорку, - произнес Старик в конце медитации, как будто эта возможность только что немедленно представилась ему в голову.
  
  Коплана никогда не вводили в заблуждение этими измышлениями. Он прекрасно понимал, что слова его начальника отражают взвешенное и, следовательно, бесповоротное решение. Поэтому он не открывал рта, ожидая остального.
  
  «Это прототип неприятной миссии, предупреждаю», - сказал Старик, искоса взглянув на своего любимого агента. Речь идет о наблюдении за действиями парня, американца по имени Ларри Эванс ...
  
  Внимательно, Коплан кивнул, не более того. Директор SDECE сложил руки над папкой перед ним; выражение его лица, до сих пор неуверенное, стало яснее, и он продолжил резким голосом:
  
  - Хотел бы узнать, осуществляет ли этот человек свою деятельность самостоятельно или поддерживает связи со спецслужбами Вашингтона. Это первый шаг, и он обусловит второй, а именно то, как мы помешаем этому джентльмену продолжать его малый бизнес,
  
  Фрэнсис Коплан увидел, что на самом деле ему нечего сильно волновать. Тривиальная миссия по преимуществу.
  
  - Что делает Эванс? - спросил он отстраненно, проявив относительный интерес.
  
  «Он торговец серым веществом», - сказал Старик. Он специализировался на похищении молодых ученых-исследователей, поскольку другие практикуют торговлю белыми женщинами, с той лишь разницей, что его торговля не является незаконной. Именно здесь и защемляет обувь ...
  
  Он схватил трубку за трубку и, постукивая по печке в ямку левой руки, объяснил:
  
  - Этот парень буквально нападает на лучших сотрудников лаборатории, предлагая им контракты, которые по сравнению с теми, которые мы можем предложить им в Европе, почти невероятны. Добавьте к этому, что эти молодые специалисты очарованы средствами, предоставляемыми исследователям крупными компаниями американской промышленности, и вы поймете, что Эвансу не составляет большого труда убедить их.
  
  - Эх да. Давайте поставим себя на их место ...
  
  - Нет, Коплан. На мой взгляд, при нынешнем положении дел это дезертирство. Европа ведет тяжелую битву за свое выживание; Отъезд этих специалистов, которых она обучила за большие деньги, представляет собой кровоизлияние ее жизненных сил.
  
  - Конечно, но это понятное явление. На днях мой взгляд упал на рекламу, в которой мы предлагали во Франции зарплату в 130 000 старых франков для инженера ... Вы удивлены, что молодые люди бросают нас!
  
  Черты лица Старика ожесточились, а глаза за выпуклыми линзами близоруких очков засияли.
  
  «Слушай, Коплан», - предупредительно прошептал он. Я привел вас сюда не для того, чтобы узнать ваше мнение по этой проблеме. Конечно, я был бы очень удивлен, если бы ваша точка зрения совпала с моей в этой области. Такой парень, как этот Эванс, - неприятность, большая опасность, чем шпион, имеющий доступ к одному из наших военных исследовательских офисов. Моя обязанность - противостоять этому, даже если это юридически неоспоримо.
  
  После паузы он пищал:
  
  - Что еще предстоит продемонстрировать.
  
  Коплан, посчитав, что продолжать полемику бесполезно (это было лишь отражением постоянного конфликта между двумя поколениями), мирно спросил:
  
  - Вы обнаружили дефект нагрудника?
  
  - Нет, но я отправлю вас на Майорку именно для того, чтобы вы его нашли. И вот на что можно рассчитывать ...
  
  Он положил трубку, поерзал на стуле, притворился, что берет папку из ящика, но передумал.
  
  - Нет, сначала вернемся ... Ларри Эванс начал с атаки на Великобританию, где климат был для него особенно благоприятным. Мы говорим на том же языке, что и в Соединенных Штатах, британская экономика переживает тяжелые времена, молодые люди разочарованы, они осознают, что их страна перестала быть великой державой. Формула Эванса была настолько популярна среди них, что стала кошмаром как для правительства, так и для промышленности. Затем он расширил свой бизнес на Германию, где более трех тысяч молодых людей приняли его предложения и уехали в Америку. Теперь он плетет сеть над Францией.
  
  - А до нас никто не отреагировал?
  
  Старик слегка усмехнулся.
  
  - Нет ... Не упускай из виду, Коплан, что Англии и Германии не в чем отказать дяде Сэму! Какое недовольство можно предъявить мудрому человеку, играющему по закону спроса и предложения? Несмотря на то, что эти две страны были очень скучными, они стали свидетелями этой утечки мозгов, не дрогнув. В палате общин действительно прозвучала подстрекательская речь, осуждающая эту торговлю людьми (на самом деле, в период с 1963 по 1967 год в парламенте было несколько протестов. Два министра, лорд Хейлшем и г-н Хогг, публично обвинили Соединенные Штаты Америки в интеллектуальном грабеже) но вещи остались там. В лучшем случае разведывательная служба осторожно проинформировала меня о том, что Эванс направляет свои батареи во Францию ​​и что ранее он собирался провести свои пасхальные каникулы на Майорке.
  
  Повисла маленькая красноречивая тишина,
  
  - Короче говоря, этим лондонским господам не будет неприятно, что мы взяли на себя задачу нейтрализовать этого нежелательного брокера? Коплан расслабленно зашипел.
  
  - У вас есть досадная тенденция приписывать темные узоры нашим друзьям из-за Ла-Манша. мой дорогой друг, заметил Старик с неодобрительной ухмылкой. Тем не менее, я недалеко от мысли, что они не пролили бы много слез, если бы с Ларри Эвансом случился несчастный случай. Само собой разумеется, что он погибнет даже в ужасных обстоятельствах, которые они не будут возражать, пока не будет исполнена их ответственность. Но будьте уверены, я не собираюсь приказывать вам физически ликвидировать этого торговца гениями ...
  
  Затем он взял папку, хранившуюся в одном из ящиков своего стола, и потряс ею над столом, продолжая:
  
  - Возможно, здесь у нас есть инструмент, который позволит Ларри Эвансу утонуть: это соглашение, которое недавно заключили страны-участницы ОЭСР.
  
  Коплан наморщил лоб.
  
  - Ссылку не вижу ...
  
  - Нет ? Что ж, я вам это покажу. Действия Эванса противоречат духу этого пакта. Можно даже сказать, что они опустошают его от содержания. Одно из двух: либо Эванс действует по согласованию со своим правительством, за кулисами. Если вам удастся это доказать, Франция получит право заявить, что Соединенные Штаты не уважают их подпись, что они в тени торпедируют усилия европейских стран по увеличению своего научного потенциала; тогда мы вместе с нашими партнерами сможем потребовать удаления Эванса.
  
  - Хорошо ... А что, если он бизнесмен, работающий исключительно на свою выгоду, вне зависимости от всех политических соображений?
  
  Старик принял отстраненный вид. На мгновение его заинтересовали трещины в потолке.
  
  - Ну, - задумчиво сказал он, - в этой гипотезе можно представить, что досадное совпадение положило ему на руки неприятное дело, за которое ему придется ответить перед испанским правосудием. Вот что случается ...
  
  Коплану это совсем не понравилось.
  
  Смерть непонятным маневром противника, прибегнув к подобным методам, было правилом игры. Бить человека по спине, который действовал с непокрытым лицом, раскладывать свои карты и не нарушать никаких законов, было куда менее блестящим.
  
  Старик, должно быть, догадался о сомнениях своего подчиненного, потому что предвидел его возражения:
  
  - Я приказал вам присмотреть за Эвансом, не более того. Если вы поймете, что он действует совместно с ЦРУ или каким-либо другим официальным органом в Соединенных Штатах, тогда все в порядке.
  
  Странная улыбка скривила губы Коплана. Он понял расчет Старика. Как обычно, коварный последний полагался на нежелание своего агента добиться от него максимальной эффективности: если он получит доказательства сговора Эванса с его правительством, Коплан не сможет скомпрометировать его в плохой истории.
  
  - Хорошо, он уронил. Каковы контактные данные мужчины?
  
  Просветившись, Старик сказал:
  
  - Поверьте: я так же, как и вы, желаю, чтобы мы могли дипломатическими средствами остановить это бегство наших самых блестящих умов ... Я также знаю, что невозможно полностью остановить бегство молодых людей на другие континенты, где их качества лучше признаны и лучше оплачиваются. Но система, разработанная Эвансом, вызывает настоящий исход! Он действует в больших масштабах и затрагивает множество мальчиков, которые никогда не мечтали эмигрировать. Поймите, что нам предстоит столкнуться с новым видом опасности, гораздо более опасным, чем традиционный шпионаж: Ларри Эванс крадет у нас наши будущие секреты, те, которые будут рождены творческими способностями наших исследователей в Канаде во время их карьеры. Европа загнана в оборону, и поэтому мне показалось разумным поручить вам роль передового лидера ...
  
  - А ручкой кто будет? - спросил Коплан.
  
  Старик приподнял брови.
  
  - Как? »Или« Что?
  
  - Да ... В одиночку я не могу наблюдать за этим человеком 24 часа в сутки Кому вы собираетесь мне помочь?
  
  - Эльга Дингвар и Жан Легай. Увидишь их через полчаса.
  
  Коплан воздерживается от свиста. Легай, без комментариев: друг, наделенный смекалкой и быстрой реакцией. И кроме того, Эльга, очаровательная датчанка с прозрачными глазами, которую коллеги Службы окрестили Baby Doll ... Многофункциональная роскошная кукла, которая подарила образец своего ноу-хау в Бейруте (см. "Коплан на веревке" отвесный ").
  
  - Отлично, - сказал Коплан. Но Ларри Эванс, где его повесить? В Пальме?
  
  Старик помрачнел, подавив знак отрицания.
  
  - Нет. Он останавливался в отеле на восточном побережье острова, новом заведении, расположенном в нескольких километрах от Сон Сервера, ближайшего города. И это может усложнить вашу работу, потому что вам придется оставаться в одном месте, все три, что никогда не очень желательно для команды, с одной стороны, а с другой стороны, вы увидите Эванса. Наконец, вы будете судить на месте, какое действие нужно предпринять,
  
  Он открыл свою папку, просигналил:
  
  - Вы должны очень внимательно прочитать пункты соглашения, о котором я говорил ранее. Тогда вы сможете лучше интерпретировать поведение Эванса и судить об обвинительной ценности определенных документов, которые находятся в его распоряжении ... Ну, я полагаю, что они находятся в его распоряжении ... Вот несколько фотографий этого человека ...
  
  Коплан уставился на фотографии. Сфотографированный случайно на улицах Лондона, Эванс был снят с разных ракурсов: спереди, в профиль и даже сзади.
  
  Среднего роста, около тридцати, он был пухлым, с пухлым безволосым лицом, постоянно озабоченным, как у очень активных мужчин, чьи распорядки дня строго расписаны. На его голове в коротких кудрявых каштановых волосах образовалась лысина.
  
  - Ничего больше ? - спросил Фрэнсис, подняв глаза.
  
  - Да, Эванс зарезервировал свою комнату на две недели. Если он уехал с Майорки до этого времени, сразу же телеграфируй его мне. Тогда мне пришлось бы привязать к его стопам другого агента.
  
  - Что, если мои расследования ничего не дали?
  
  Старик выглядел грубым,
  
  - Сообщаю вам, какой будет моя позиция. При необходимости мы вернемся к этому. А пока изучите этот текст. После этого я приведу твоих товарищей по команде.
  
  
  
  
  Встреченный в аэропорту Сон Сан Хуан посланник отеля, Коплан, один, занял свое место в хозяйском вагоне. Автомобиль уехал по дороге в Манакор, на ровной местности, где на красной земле росли чахлые деревья.
  
  Прозрачное голубое небо на западе было украшено оранжевыми дорожками, возвещавшими о заходе солнца. Тут и там поднимались протараненные земляные дома, оштукатуренные, окруженные невысокими ветряными турбинами большого диаметра, которые откачивали из земли слишком мало воды.
  
  За городом Манакор рельеф стал более волнистым, посевы постепенно исчезли в пользу сосновых плантаций. В воздухе витало то таинственное очарование, которое Средиземное море окутывает берега, которыми оно купается, и Коплан на мгновение забыл о причине своего путешествия.
  
  Однако, когда его взгляд прошел мимо большого рекламного щита с надписью «EUROTEL - Costa de los Pinos», подчеркнутой стрелкой, он внезапно вернулся в реальность. Легай опередил его накануне, Эльга не приедет до следующего дня. Что касается Эванса, он, должно быть, был там сорок восемь часов.
  
  Внезапно машина выехала на новенькую дорогу, только что вымощенную, которая петляла через сосновый лес; несколько минут спустя она описала поворот перед высоким белым зданием.
  
  Охотник, закрепленный за прозрачными дверями, бросился вперед, схватил багаж, который проезжал мимо него водитель.
  
  Коплан вошел в огромный холл с блестящей плиткой, украшенный только трогательными старыми санями, перекрашенными в новые и глубокие кресла, голубые, как море. Теплая деревянная отделка приемной закрывала левую часть холла, но повсюду были перегородки от холла. холл, из стекла открывается вид на сады, террасу и бассейн заведения.
  
  За стойкой стильные сотрудники в черных куртках и серых галстуках максимально упростили входные формальности. Коплану дали комнату 518 (на восточном фасаде, все утро было тихо и солнечно, секретарша призналась ...), и туда его привел еще один очень молодой охотник со смеющимися глазами.
  
  Он находился на пятом этаже, почти в конце длинного коридора с ковровым покрытием, напоминавшим коридоры роскошных кают на океанском лайнере.
  
  Комната была просторной, обставленной как студия, с французским окном, выходящим на частную террасу, и большим заливом, через который можно было видеть зеленую сторону холма. Завершают квартиру ванная комната и кухонный уголок.
  
  Когда коридорный указал путешественнику местонахождение и инструкции по использованию различных сооружений, он ускользнул.
  
  Прежде всего, Coplan пошел широко распахнуть две двери, чтобы понять свое положение по отношению к общей топографии здания. Но как только он ступил на террасу, его внимание привлекла панорама.
  
  На переднем плане белые виллы в майоркском стиле (чьи простые линии и многоуровневые платформы напоминают арабские дома) располагались внизу в окружении сосен, цветов и пальм. Справа профиль холма упал и в конце концов погрузился в море; последний, переливающийся в сумеречных кострах, обладал грацией и величием итальянского озера. Все дышало спокойствием, чистотой края, еще вчера еще необитаемого.
  
  Коплан перегнулся через кованые перила. Семиэтажное здание, построенное на скалистом мысе, заставляло задуматься о корабле, стоящем на якоре, и его нос обращен к горизонту. На каждом этаже непрерывный ряд ячеек; террасы, каждая из которых соответствует жилью и отделена стеной, предназначенной для защиты соответствующих арендаторов от глаз соседей. Но спортсмену, не склонному к головокружению, было легко переключиться с одного на другое.
  
  Вернувшись в комнату, Коплан резко упал в одно из кресел и, зажег цыганку, сверился с листовкой, которую ему передали на стойке регистрации. Таким образом, он имел представление об общей конфигурации места.
  
  В этом дворце было не менее 280 апартаментов, бар, ресторан, конференц-зал с телевизором, комнаты для курящих и ряд магазинов, не считая частного парка, пляжа и площадок для купания. Солнце вокруг бассейна .. .
  
  Старик ошибся, имея дурную кровь: этот отель был местом сам по себе, и, если бы было несколько человек, можно было бы наблюдать за Ларри Эвансом, не будучи замеченным им.
  
  Встав, Коплан принялся распаковывать вещи, принимать душ и переодеваться. Затем он систематически исследовал квартиру, которую занимал, не из любопытства, а говоря себе, что квартира Эванса, которая должна была быть идентичной, предоставляла аналогичные ресурсы для хранения конфиденциальных документов.
  
  В шкафах, которые занимали всю стену студии, кроме той, в которой были две складные односпальные кровати, было довольно много полок, ящиков, отсеков и других вещей для хранения вещей. Так же и в холле, ограниченном с одной стороны кухонным уголком, а с другой - большим шкафом со шкафчиками.
  
  Открыв панель возле входной двери, Фрэнсис увидел, что он скрывает темную полость, о применении которой он не сразу догадался. Он наклонился, осмотрел внутреннюю часть полости и сделал вырез в боковой стене. Потом он понял, что это своего рода люк, сообщающийся с коридором, через который официант может пропустить завтрак, не заставляя арендатора открывать ему дверь квартиры. Это было гениально.
  
  Перед отъездом Коплан поставил термостат кондиционера на более низкую температуру, а затем, вооружившись ключом, ушел. Конечно же, он заметил вторую поворотную панель, открывавшую доступ к люку, и потянул ее к себе, обнажив внутреннюю панель. Наученный, он закрылся и легко пошел к лифтам.
  
  Если повезет, он, вероятно, сможет увидеть Эванса в баре или ресторане: было уже почти девять вечера, а в Испании мы ужинаем поздно.
  
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  На следующее утро Коплан принял слегка отстраненный образ жизни людей, решивших отдохнуть. Одетый в рубашку-поло с короткими рукавами и легкие тканевые брюки, он спустился около 10 часов утра, прошел на большую террасу, где, уже сидя в креслах или на больших скамейках с мягкими подушками, пансионеры мечтали, пораженные мягким климатом.
  
  На самом деле, в пасхальный период погода была очень хорошей. Между соснами частного парка можно было различить ярко-голубую рябь, которую слабый ветерок вырезал на поверхности моря.
  
  Подойдя к краю террасы, Коплан посмотрел на бассейн и его окрестности. Мало кто из купающихся, но мужчины в плавках и женщины в бикини, лежа на матрасах или растянувшись на шезлонгах, предлагали ласкам солнца.
  
  Жан Леге, конечно, был одним из этих энтузиастов ультрафиолета ... Закинув руки за шею, глаза защищенные солнцезащитными очками, он случайно оказался рядом с прекрасным существом, которое, лежа на животе, открывало небесный свет. светлая восхитительная спина, внушительный круп и длинные атласные ноги.
  
  Пары с маленькими детьми с трудом убедили их, что купаться еще рано. Пожилые люди читали рассеянно, Ларри Эванса не было видно.
  
  Коплан спустился по каменным ступеням, миновал бассейн и вскоре ступил по песку соснового леса, возвышающегося над морем. Ему пришлось подняться по естественной лестнице, чтобы добраться до уровня пляжа. Это было разработано: в некоторых местах камни были залиты бетоном, чтобы создать на уровне воды гладкие поверхности, на которых ноги отдыхающих не рисковали бы поцарапаться.
  
  Коплан обратил внимание на пристань для яхт. Моторные лодки, катер и судно под британским флагом были пришвартованы к причалу. Покинув место, Коплан по крутой тропинке поднялся в сторону садов отеля.
  
  Стремясь исследовать окрестности заведения, на этот раз он избегал поместья и через сосновый лес с каменистой почвой выехал на дорогу, ведущую к Сон Серверу.
  
  Его внимание привлекла своего рода новенькая деревня, которую он не заметил накануне, когда приехал.
  
  Он ходил лениво, засунув руки в карманы. На самом деле этот крошечный городок был торговым центром: супермаркет, аптека, магазины, торгующие косметическими товарами и пляжными товарами, окружали типичный небольшой бар с темным интерьером. Здесь также был магазин бытовой техники и офис продаж агентства недвижимости. Здесь несколько колясочников бродили в поисках открыток или зубной пасты.
  
  Позади этой мини-местности Коплан обнаружил теннисные корты и поля для гольфа, принадлежащие Eurotel, расположенные в первозданном лесу.
  
  Полагая, что теперь он имеет более четкое представление о месте, Коплан вернулся в отель по другой асфальтированной дороге. Место было довольно плохо приспособленным для спиннинга из-за очень малочисленности пешеходов и отсутствия обязательных маршрутов ... Но захочет ли Эванс провести осторожное интервью с американским агентом, пока он останавливался в отеле? »Евротел?
  
  Это было более чем сомнительно.
  
  Коплан вошел в зал, спустился в бар, длинное помещение, параллельное террасе и отделенное от нее настолько прозрачной перегородкой, что о ее существовании с первого взгляда не догадывались.
  
  Некоторые потребители потягивали фруктовые соки в одиночку или небольшими группами, удобно устроившись перед низкими столиками. Любители крепких напитков предпочитали сидеть на табуретках у прилавка.
  
  С содовой виски Ларри Эванс разговаривал с мужчиной лет 23, темноволосым, с открытым лицом, чьи мужественные черты должны нравиться женщинам.
  
  Хотя взгляд Коплана не остановился на этих двух пьющих, он заметил одну маленькую деталь. Рядом с локтем Эванса, рядом с его стаканом, лежал большой круглый пластиковый брелок для ключей с картой мира и напечатанным на нем рисунком Йельского ключа, которым ключи от квартиры давали путешественникам. нечаянно уберите их.
  
  Возможность была слишком хороша ... Коплан подошел к бару, небрежно заказал Дюбонне, посмотрел вниз, чтобы вынуть пачку сигарет из кармана. Эванс занял 438 мест.
  
  Безразличный, по-видимому, к словам американца, Коплан услышал, что он разговаривает со своим спутником по-английски, но у последнего был французский акцент.
  
  Фрэнсис быстро допил свой аперитив, вернулся в свой дом, чтобы принести трусы и полотенце. Пока команда не была укомплектована, ничего полезного сделать нельзя.
  
  Десять минут спустя он нацелился на свободное место у бассейна. Легей, скандально расслабленный, все еще нежился на солнышке. Казалось, он завязал бессвязный диалог с прекрасным ребенком с бедрами газели.
  
  Теперь было больше людей. Молодые люди плескались, смеясь, в воде нефритового цвета, малыши бежали за балом, пышные девушки с мокрыми волосами небрежно двигались к подвалу душевых. Приятная приглушенная музыка, транслируемая из громкоговорителей, разбросанных по листве, создавала фоновый звук, способствующий расслаблению.
  
  Около полудня на террасе появился Эванс. На этот раз он был с двумя другими плейбоями в прекрасном сером шерстяном свитере, босиком в сандалиях и выглядел очень расслабленным. К ним присоединилась блондинка, которую американцу представил один из мальчиков. Группа подошла к свободному столику, устроилась в креслах, стала болтать сломанными палками.
  
  У Ларри Эванса не было тревожной маски, которую он демонстрировал на фотографиях, сделанных в Лондоне. Он казался в прекрасном настроении, свободным от каких-либо профессиональных забот. Здесь, в рубашке с цветочным рисунком и с лицом, отдохнувшим после трех ленивых дней, он был на пять лет моложе.
  
  Запястья за затылком, полуприкрытые глаза, Коплан почувствовал, что его охватывает сладкая эйфория. Мысль о том, что он был здесь по служебным причинам, дремала в нем, не слишком его беспокоившая.
  
  Накануне вечером за ужином он видел Эванса с шестью разными людьми. В этих курортных отелях, где все доступны, довольно легко наладить отношения с другими жителями. Но завел ли здесь американец новые знакомства или тусуется с людьми, с которыми он назначил встречу? Сложно судить.
  
  Жан Легай, сидевший на земле, скрестив руки на поднятых коленях, тихо произнес по буквам симпатичную незнакомку. Стройный, без излишеств, мускулистый, среднего роста, он обладал очаровательным телосложением мужчин юга: смуглая кожа, очень густые темные волосы на коротком лбу, почти греческий профиль; заразительная улыбка и хорошие зубы выражали прямо противоположное тому, чем он был, а именно тип, наделенный не очень податливым характером, упрямый, стойкий к бездействию.
  
  Коплан не сомневался, что его коллега, если не считать его любезного шутника, шпионил за Эвансом и держал себя в руках, чтобы не смотреть в ту сторону, где стоял Фрэнсис.
  
  Незадолго до часу дня семьи, обедавшие в своей квартире, покинули край бассейна. Затем пары или изолированные женщины собирались пойти и переодеться.
  
  Коплан последовал его примеру.
  
  Тем временем его комната была сделана.
  
  Поскольку предполагалось, что обслуживание предоставлялось на регулярной основе, одинаково на всех этажах, это означало, что персонал должен был посетить 438 человек в период с одиннадцати до половины первого.
  
  
  
  
  Днем, когда некоторые вздремнули, а другие пошли гулять, Коплан установил первую радиосвязь с Легаем в оговоренное время.
  
  - Где ты спишь? - тихо спросил он, прижав рот к микрофону передатчика, извлеченному из пачки сигарет Gitane.
  
  - На 331, у бассейна. А вы ?
  
  - На 518. Клиент находится на среднем этаже, на 438. Вам нужно успеть перехватить Эльгу, когда она выходит сегодня из машины отеля, и сказать ей, чтобы она попросила комнату на четвертом, на склоне.
  
  - Хорошо. Вы видели парня? Похоже, у него там довольно много друзей.
  
  - Да, в самом деле ; Я сделал то же самое себе. Было бы интересно узнать, говорит ли он с ними о дожде и солнце или о делах.
  
  Молчание показало неуверенность Легэя, который в итоге заявил:
  
  - Я не знаю, о чем они говорят, но у меня сложилось впечатление, что следующие друг за другом собеседники нашего зигото знают друг друга и что они европейцы.
  
  - В полдень в баре человек, с которым он пил аперитив, в любом случае был француз. В ресторане он всегда занимает один и тот же столик?
  
  - До сих пор да, но только два дня наблюдаю ... А! Позвольте сказать вам, что я арендовал Fiat 600. Он серый и припаркован на стоянке перед входом в отель.
  
  «Хорошо», - согласился Коплан. Начиная с сегодняшнего вечера, мы установим антенну в комнате этого парня. Встреча в прямом эфире в десять минут девятого, когда Эльга завладела своей квартирой. Скажи ему.
  
  - Слышал ... закончил?
  
  - Закончился.
  
  
  
  
  Во время чаепития Коплан, вооружившись журналом, обошел все удобства, доступные жителям, и снова заметил Эванса на террасе.
  
  У американца, утонувшего в кресле, был с собой очень плоский черный портфель. Напротив, на большой скамейке молодой человек в очках, в белой рубашке и девушка в мини-юбке слушали, что говорил Эванс.
  
  Коплан попятился к бару и заметил диван, откуда он мог видеть троицу. За одним столом пара старых англичан ела тосты по меню.
  
  варенье. Они сдержанно улыбнулись ему, когда он поздоровался с ними перед тем, как сесть.
  
  Несомненно, Эванс продавал свой салат ... Вернее, он, должно быть, пытался купить услуги своего собеседника, потому что, говоря, он много раз касался указательным пальцем листка бумаги, который вытащил из своего портфеля.
  
  Сосредоточенный вид молодого человека свидетельствовал о серьезном разговоре. Томно опираясь на него, его товарищ смотрел в другое место, немного увлеченный этим разговором, вероятно, слишком техническим. Вдруг она, должно быть, увидела кого-то, кого знала, потому что, извинившись одним словом, она бросилась к двери, сообщаясь с залом.
  
  Коплан, который недавно подумывал найти источники информации среди соратников Эванса, встал со своего дивана.
  
  Подойдя к выходу из бара, он заметил, что друг молодого человека присоединился к толпе подростков с очень «своеобразными» силуэтами: гладкие волосы, голые руки и спина, юбки до середины бедра. У них была золотистая кожа, откровенные лица, они громко разговаривали, казались совершенно лишенными комплексов.
  
  Если самому старшему было 19, это был конец света. Однако они, не колеблясь, посмотрели на Коплана, когда он проходил мимо них.
  
  Сделав вид, что не обращает на них внимания, он бросился к бассейну. Случайно оказалось пустое кресло рядом с тем, которое занимал темноволосый парень, которого Фрэнсис видел утром в баре с Эвансом. Он погрузился в нее, положил журнал на плитку и закурил.
  
  Ее сосед болтал с хорошенькой блондинкой в ​​белом купальнике, растянувшейся на шезлонге. Они говорили о небольших ночных клубах, которые существуют в этом районе, но в которые можно пойти, только если у вас есть машина. Парижане, конечно.
  
  - Как долго ты сможешь остаться, Джозиан? - спросил симпатичный парень с дружелюбным лицом.
  
  - О, десять дней, не больше ... Мне все равно придется съездить в Довиль до начала учебного года. Джеки там.
  
  Она выпрямилась, сладостно, лениво потянулась, повернула голову к террасе и сказала:
  
  - Брать ! Вот Сильви с англичанами ... Вы разрешите?
  
  Он кивнул. Девушка пошла прочь, походка ее податливая. Коплан не мог не проследить за ней глазами, настолько она воплотила все достоинства юности с той тихой уверенностью, которая является прерогативой нового поколения.
  
  Молодой парень поймал ее взгляд, улыбнулся и сказал Коплану тоном мужского попустительства:
  
  - Хороший образец французского производства, не правда ли?
  
  «Она хорошо защищает наши цвета на Общем рынке», - воодушевился Френсис.
  
  Хотя конкуренция сильная ... Я нечасто видел, даже на Лазурном берегу, такое скопление нимфеток.
  
  «О, не все они живут в отеле», - сказал плейбой, меняя свою позицию. Он происходит из Кала Ратьяда и Кала Миллор. Немцы и скандинавы, например, более многочисленны в Кала Миллор, а англичанки предпочитают Кала Ратьяда, интересно, почему ... Вы знаете эту страну?
  
  - Я часто бывал на Майорке, но никогда на восточном побережье. Правда, его развитие совсем недавно, не так ли?
  
  - Да, бум начался три года назад.
  
  Тишина.
  
  - Меня зовут Фрэнсис Кусте, - сказал Коплан. Правда ли, что в этом Евротеле можно купить квартиру в полную собственность?
  
  - Мне показалось, что это действительно видно на листовках, на ресепшене. Но я не думаю об этом, я слишком разорен ... Скромный продавец машин ... Гай Морлант, чтобы служить вам.
  
  - Какой бренд ?
  
  - Хонда, маленькая японская девочка.
  
  Приближение Джозиан с девушкой, которая оставила молодого человека сидящим напротив Эванса, прервало диалог.
  
  Коплан открыл свой журнал.
  
  «Кажется, это сложно», - объявила Джозиан своему другу Гаю. Сильви думает, что он не сработает.
  
  - Какие у него возражения?
  
  - Ба ... Главное, что он не хочет эмигрировать, - угрюмо сказала Сильви. Его мать - вдова, у него есть младшие брат и сестра.
  
  - Еще одна причина! Он мог обеспечить им комфортное существование!
  
  - Очевидно, на этом настаивает Ларри. Но Андре утверждает, что у него тоже есть обязанности перед хозяевами.
  
  Гай Морлант вздохнул:
  
  - Какой звоночек, этот парень! Если бы я был им ...
  
  Коплан тупо оглядел пространство, раскинувшееся перед ним. Дискуссия между Эвансом и его собеседником продолжилась. Легай, сидевший в трех метрах от них, стоял к ним спиной.
  
  Фрэнсис встал, простился с продавцом машин, незаметно подмигнув, и пошел по коридору.
  
  На ресепшене он купил Фигаро, потом небрежно попросил ключ у консьержа:
  
  - 438.
  
  Не моргнув глазом, дежурный достал его из соответствующего шкафчика и передал ему. Коплан сунул его в карман, отошел метров на десять, затем, посмотрев на диск, прикрепленный к ключу, передумал и вернулся к стойке.
  
  - Извините, я ошибся, - сказал он консьержу. Моя комната 518.
  
  Он вернул предмет и получил взамен правильный номер.
  
  «Это не имеет значения, сеньор», - весело возразил служащий, привыкший к тому, что путешественники отвлекают его.
  
  С журналом под мышкой Коплан вернулся к лифту.
  
  Войдя в свою комнату, он извлек из кармана небольшой сверток лепного воска, которым снял отпечаток ключа Эванса.
  
  У него был набор жестких пластиковых подушечек разной толщины, шириной два сантиметра и длиной 7. Из набора он выбрал ту, которая была той же толщины, что и его собственный ключ.
  
  Затем, войдя в ванную, он схватил коробку, в которой должен был содержаться туалетный тальк, насыпал немного порошка в стакан для зубной щетки, добавил в него воды и растирал смесь до тех пор, пока она не была получена. залить в форму моделировочный воск.
  
  Через несколько минут штукатурка затвердевает; он легко отделяется от формы и обеспечивает точное воспроизведение, которое Coplan поместил на пластину, чтобы очертить ее. Остальное было лишь вопросом умения и терпения: пластик работает легче, чем металл, и не скрипит под напильником.
  
  
  
  
  В десять минут девятого Коплан связался со своими коллегами по радио. Эльга Дингвар появилась первой детским голосом:
  
  - Добрый вечер ... Еще не успел открыть чемодан ...
  
  Да, поскольку вы используете транзистор. Жан, ты нас слышишь?
  
  - Здесь ! - сказал Легей. Эй, парень набирает здесь ребят! Теперь я уверен!
  
  - Я тоже, и я бы сказал даже лучше: он устроил настоящую ярмарку ... Ставлю десять к одному, что он использует катушку!
  
  - А? - сказал Легей. Как вы думаете, эти милашки, которых мы встречаем на каждом углу, являются частью его схемы?
  
  - Несколько, мягко говоря. Я собрал довольно важные фрагменты предложений. Но это случайность, хотя успех его предложений можно частично объяснить послами, которые его ждут. Эльга! В какой квартире ты живешь?
  
  - Я на 446.
  
  - Хороший. Итак, вот программа: нет смысла распространяться в отрасли, если мы сразу сможем найти то, что ищем. Итак, я собираюсь принять меры сегодня вечером. Вам решать, приглядывать за парнем и сообщать мне, если он вернется в свою комнату. Обычно он будет за столом через полчаса. Вы, Жан, будете наблюдать из бара за выходом из ресторана. Эльга, ты сядешь в одно из кресел в холле, возле лифтов. Если клиент покидает ресторан до 21:30, Джон дважды нажимает кнопку вызова на своем устройстве. Когда он появится в поле зрения Эльги, она предупредит меня тремя сигналами. OK ?
  
  - Но я умер с голоду! Эльга простонала. И потом, я еще не видел этого во плоти, ваш экземпляр.
  
  - Вы видели его фото, они очень похожи. А когда дело доходит до еды, вы подождете. Мы обслуживаем здесь очень поздно.
  
  Легай заметил:
  
  - Лучше покажись нам, когда закончишь, чтобы мы знали, чего ожидать.
  
  - Я не пропущу. Я назначу вам обоим другое свидание в полночь.
  
  - Отметил, одобрил Легай.
  
  - Я буду в своей комнате, - пообещала Эльга.
  
  Коплан ногтем поместил указатель своего транзистора в положение «Hold», поместил его в пустую пачку цыган, которую сунул во внутренний карман, и посмотрел на свои наручные часы.
  
  Он закончил подготовку к своему визиту в Эванс, вооружившись «ухом», одним из тех микропередатчиков размером не больше кусок сахара, который может работать два дня подряд, а также камерой, очень маленького размера и рулет «Скотч. "
  
  То, что он узнал в течение дня, несколько изменило его мнение о деятельности американца. Он хорошо демонстрировал свои дела средь бела дня, но тот факт, что он выбрал Майорку в качестве своей штаб-квартиры, казалось, указывал на то, что он предпочитал действовать за пределами французской территории.
  
  Вместо того чтобы брать отпуск, он вызвал на Балеарские острова своих очаровательных помощников и молодых исследователей, которых могли привлечь его контракты.
  
  Если он работал за свой счет, это требовало серьезного первоначального взноса.
  
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  Коплан спустился по лестнице на нижний уровень. И здесь длинный коридор был пуст и тих. В комнате, предназначенной для дежурных домработниц, и дверь которой всегда была открыта, двое боничей и официант ели, болтая приглушенными голосами.
  
  Совершенно ясно, Коплан подошел к 438, вставил свой фальшивый ключ в замочную скважину в центре металлической кнопки двери. На четверть оборота болт заиграл. Пробравшись внутрь, Коплан запер замок, затем включил лампы и настенные светильники.
  
  Его первой заботой была установка шпионского передатчика. Полосой липкой ленты он прикрепил маленькое устройство к «потолку» служебного люка, где оно не только было бы невидимым, но и могло быть заменено, когда его батарея разрядилась, без необходимости повторно входить в него. так как операцию может проводить кто-нибудь, стоя в коридоре. Затем он нажал на крошечный переключатель.
  
  Войдя в студию, Коплан, не теряя ни секунды, начал поиски.
  
  Черный портфель хранился в одном из шкафов. Достаточно простого бокового надавливания большими пальцами на медные застежки, чтобы снять крышку.
  
  Либо Эвансу нечего было скрывать, либо он думал, что в этом отеле он в полной безопасности.
  
  В портфеле были распечатанные бланки договоров с пустыми полями для обозначения сторон, размера ежемесячной заработной платы и срока действия договора. Формулировка на английском языке показывает, что Эванс действовал как посредник: он нанимал для промышленных компаний, а не на фирменном бланке компании, владельцем или агентом которой он был.
  
  В этой пачке еще пустых контрактов были некоторые, которые были подписаны в трех экземплярах кандидатами в ссылку.
  
  Действительно, зарплаты, выделяемые им в долларах, значительно превышали зарплаты, которые могли предлагать европейские компании, но, возможно, это был не самый привлекательный элемент ... В престижном имени всемирно известных трастов, начертанном на упоминании «Работодатель», что-то было пробудить воображение молодых английских, немецких или французских исследователей. Кроме того, перечень обещанных материальным благам открывал перед ними перспективы широкой и легкой жизни в масштабах Нового Света.
  
  В другом отделении портфеля Коплан обнаружил стопку страниц, которые, на первый взгляд, заставили его нахмуриться. Три дня назад у него в руках был подобный документ, и это его фотокопия.
  
  Пакт, заключенный членами ОЭСР, не больше и не меньше.
  
  Дрожь пробежала по шее Фрэнсиса. Для человека, занимающегося бизнесом Эванса, эта фотокопия стала настоящей золотой жилой! Он ясно перечислил европейские учреждения, где самые квалифицированные ученые континента были задействованы для авангардных исследований, и они даже были указаны!
  
  Обладая этими показателями, Эванс с самого начала знал, на чем следует сосредоточить свои усилия, в зависимости от запросов специализированных американских фирм ... в каждой из областей.
  
  Но Коплан подумал о другом: на страницах, которые он размышлял, воспроизводился французский текст соглашения.
  
  Это было скучно вдвойне. Во-первых, как Эванс это получил? Затем возможность тайного сотрудничества между американцем и оккультной организацией в его стране стала менее вероятной, потому что, если бы это сотрудничество существовало, Эванс использовал бы английскую версию, предоставленную правительством в Вашингтоне.
  
  Коплан поставил все на место, поставил ящик на место и расширил свои исследования на другие предметы мебели в комнате.
  
  Никакой подозрительный объект в делах арендатора квартиры не мог подтвердить тезис о том, что последний поддерживает тайные отношения с мужчиной или с сетью. Однако Коплан больше не нацеливался исключительно на цель, поставленную Стариком. Он также хотел узнать, нет ли у Эванса заметок, раскрывающих его планы в отношении Франции или со ссылкой на его соучастие в ее границах.
  
  Обыскивая один из чемоданов торговца, Фрэнсис услышал две музыкальные ноты. Они исходили из приемника, который находился во внутреннем кармане его куртки. Эванс выходил из ресторанного зала!
  
  Ускоряя свои движения, Коплан поспешил стереть все следы своего набега. Он направлялся к двери в коридор, когда Эльга подала три сигнала тревоги.
  
  Он приоткрыл дверь, не увидел ни одной живой души, ушел без спешки, хотя боялся оказаться лицом к лицу с Эвансом, когда тот вышел из лифта. Но он достиг лестничной площадки до того, как хижина достигла четвертого этажа, и у него было время выйти на лестничную клетку.
  
  Он сбежал по ступенькам на второй этаж, прошел мимо Эльги, не взглянув на нее, продолжил свой путь к зимнему саду и бару.
  
  Он уселся на один из стульев и заказал пиво, зная, что Легай его видел.
  
  В конце концов, обыск не дал ожидаемых Стариком результатов, и троим предстояло наблюдать за действиями и действиями Эванса еще несколько дней.
  
  В этом обязательстве не было недостатка в очаровании и приятной атмосфере заведения, но Фрэнсис очень скептически относился к полезности этого наблюдения.
  
  
  
  
  По договоренности Коплан перезвонил двум своим заместителям в полночь.
  
  «Белокочанная капуста», - лениво объявил он, как только они ответили. Я засунула сахар в дом этого парня, и нам придется по очереди слушать, что он говорит, когда разговаривает по телефону.
  
  - Борода, - проворчал Легай, который ненавидел заткнуться, когда на улице так много цветущих девушек вызывали его интерес.
  
  «Теперь он спит», - сказал Фрэнсис. Ты, Жан, будешь дежурить с восьми утра, пока он не выйдет из своей комнаты. Эльга может поспать, но около одиннадцати часов ей нужно будет у бассейна. На мгновение у нее не будет другой миссии, кроме как покрасоваться ... Позже я расскажу ей о счастливом смертном, которого ей придется соблазнить.
  
  - А? Значит, это не будет ... он? - подумал датчанин.
  
  Коплан задумчиво пробормотал:
  
  - Нет я так не думаю. Возможно, мы собираемся применить тактику, отличную от той, которую придумал босс, чтобы положить конец действиям этого нового типа импресарио ... Ключ будет в том, чтобы успешно доказать, что его маневры связаны по крайней мере с одним незаконным аспектом. по французским законам, и я считаю, что это возможно.
  
  Эльга подавила зевок.
  
  «Я выпила слишком много сангрии», - сказала она. Могу я лечь спать?
  
  «Спокойной ночи», - сказал Коплан.
  
  Затем в Леге:
  
  - Жан ... Завтра утром, когда спустишься, держись подальше от нашей зебры и вместо этого попробуй войти в круг этих кузнечиков. Я хотел бы определить природу связей, которые объединяют их друг с другом и с торговцем мозгами.
  
  «Здесь вы можете рассчитывать на меня», - категорически сказал Легай. Сервис-сервис.
  
  - Что ж, наберитесь сил, - посоветовал Фрэнсис. Добрый вечер.
  
  
  
  
  Начало следующего дня прошло без особых происшествий.
  
  В конце утра появление Эльги Дингвар произвело определенный фурор среди мужского пола. Надменное тело светловолосой скандинавки, а также тревожное выражение ее детского лица и ужасно чувственная мягкость рта с обведенными губами сразу же вызвали мужскую похоть и напряженную враждебность женщин.
  
  Великолепное безразличие "Baby Doll" на два часа кристаллизовало мечты одних и свирепость других.
  
  Без четверти двенадцать Легай выступал посреди аудитории, в которой текли наяды, в то время как Эванс на террасе вылил свой первый скотч в воду в компании Гая Морланта и других молодых людей, которых Коплан никогда раньше не видел. еще не видел.
  
  После обеда, когда Эванс вернулся в свою комнату, Фрэнсис сделал то же самое и, лежа на диване в своей студии, слушал его, капсулу в ушной раковине.
  
  Долгое время трубка доставляла ему только непонятные звуки, иногда от постояльцев, которые циркулировали в коридоре четвертого этажа, иногда из квартиры американца. Последний не спал: часто двигался, открывал и закрывал дверцы шкафов, листал бумаги.
  
  Внезапно звонок его телефона задрожал.
  
  - Ага, - прорычал Эванс.
  
  Через некоторое время он сформулировал на своем родном языке:
  
  - Аа, это ты? Да, конечно, что я свободен!
  
  Он засмеялся и ответил:
  
  - О нет, мальчик! Они серьезные, эти малышки ... Ну, со мной. Да, конечно ... Я буду в баре через пять минут.
  
  Он повесил трубку. Коплан тут же спрятал свое снаряжение, надел рубашку с открытым воротом и вышел, рискнув.
  
  Он откинулся в кресле лицом к стеклянной перегородке, когда появился Эванс, его лицо было обожженным, его лицо развевалось ветром, а лицо выражало сомнение. Его лицо просветлело, когда он увидел своего корреспондента, мужчину лет тридцати, сидевшего перед стойкой бара.
  
  - Привет, Жорж! - сердечно окликнул Эванс. Как дела ?
  
  В отражении в стекле Коплан увидел, как они пожали друг другу руки. После обычных поздравлений и банальностей звук их голосов стих, а предложения стали неразборчивыми.
  
  Мужчина по имени Жорж, в канареечно-желтой рубашке-поло и темно-синих парусиновых брюках, имел самую банальную физиономию: рыжие каштановые волосы, зачесанные с пробором на бок, средний лоб, довольно удлиненные уши, обычный нос, тонкий рот. Единственной особенностью этого лица было именно отсутствие выражения, и Коплан был склонен читать в нем лишь признак определенной интеллектуальной посредственности. Но он не слишком доверял этим мгновенным суждениям.
  
  Окружающие шумы и музыка из динамиков мешали ему слышать, что говорили двое мужчин, Коплан встал и ушел. Он огляделся в поисках своих сотрудников и первым нашел Легея.
  
  Он подошел к группе молодых девушек и молодых людей, в которую проник Легэй, обошел его, осторожно промокнув его ноздри скрученным в клубок носовым платком. Это был сигнал о том, что он хочет установить радиосвязь в течение следующих нескольких минут.
  
  Затем, обнаружив Эльгу на другом конце бассейна, Коплан прошел недалеко от нее, возобновляя свою карусель. Затем он вернулся в вестибюль, пересекая бар из конца в конец, чтобы убедиться, что Эванс и его посетитель все еще там. Они продолжали разговаривать, очень близко друг к другу.
  
  Когда он вернулся в свою комнату, Коплан включил свой передатчик и продолжал прослушивать. Эльга объявила о себе первой.
  
  - Не правда ли? - спросила она с легким беспокойством.
  
  - Ничего не сломано, не волнуйся. Я особенно хотел добраться до Джин, но не меньше, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом. Что касается вас, то вот программа: вы завоюете симпатию молодого человека по имени Андре, которого легко узнать. Он носит очки, у него каштановые волосы, не очень модные для парня его возраста, почти остриженные до затылка и до висков. Он одет в белую рубашку и выглядит серьезным с сильной тематикой, что не мешает ему часто сопровождать очень дерзкий ребенок в махровом мини-платье. Ее зовут Сильви ... Ты помнишь?
  
  - Да ... Я уже видел пару сегодня утром.
  
  - Хороший. Цель состоит в том, чтобы заставить этого парня признаться вам, почему и как он приехал на Майорку, и это, конечно же, без его девушки. На самом деле, это вопрос выяснения того, как его отнесли к американцу, понимаете?
  
  - Привет ! - Я в сети, - прервал его задыхающийся голос. Извините, мне было трудно отделаться от англичанки ... Что происходит?
  
  - Подожди две секунды, я закончил с куклой Baby Doll. Принимай постепенно, Эльга. Не пытайтесь торопиться, потому что у меня сложилось впечатление, что этот парень от природы застенчивый и замкнутый. Теперь вы можете выйти из схемы.
  
  - Хорошо. Увидимся вечером.
  
  - Джинсы?
  
  - Я слушаю.
  
  - Мне нужны ключи от твоей машины. В гостиницу к клиенту приехал иностранный соотечественник. Они вместе в баре, и я хотел бы проследить за этим парнем, когда он уйдет.
  
  - Разве ты не предпочел бы, чтобы я об этом позаботился?
  
  - Нет. Сконцентрируйте свою соблазнительную жидкость на француженке по имени Сильви и попытайтесь отделить ее от ее парня, чтобы освободить поле для Эльги. Вы видите, кто это
  
  - Думаю ... Пухлая брюнетка, томно болтает, да?
  
  - Это она. Спросите ее, помолвлена ​​ли она с этим парнем, где живет, чем зарабатывает на жизнь и т. Д. Как будто ты был влюблен в нее, что?
  
  - Пфф ... Я не должен заставлять себя. Итак, где я могу положить ключи от Fiat?
  
  - Положите их в конверт, напишите на них номер моей комнаты и оставьте на стойке регистрации. В остальном обращайтесь в полночь. Закончился.
  
  - Я позабочусь об этом сейчас. Закончился.
  
  
  
  
  Около семи часов вечера, после того как затащил названного Джорджа с террасы на пляж и сделал новую остановку в баре вместе с ним, Ларри Эванс проводил его из отеля.
  
  Догадавшись, что Жорж собирается вернуться в свой дом, Коплан добрался до парковки, выйдя из крыла здания, где располагались магазины. Ему стало тесно в взятой напрокат машине, и ему пришлось свернуться калачиком на сиденье, когда Эванс и его спутник вышли из вестибюля.
  
  Но вместо того, чтобы пойти разными путями, как ожидал Фрэнсис, они оба сели в другой Fiat 600. Не сомневаешься, что они решили пообедать где-нибудь в другом месте?
  
  Их машина направилась в сторону Сона Сервера. Достигнув треугольного перекрестка, на котором дорога от Коста-де-лос-Пинос разветвляется с дорогой от Сон-Сервера до Капдеперы, они свернули направо.
  
  Отсутствие движения и извилины и повороты дороги облегчили движение. Коплан старался держаться как можно дальше от другого транспортного средства.
  
  На мгновение он задумался, собирается ли он продлить эту погоню. Если Джордж отвезет Эванса в другое место, его заставят вернуть его в отель, и только тогда он вернется домой.
  
  Но любопытство Фрэнсиса победило. Этот другой американец, похоже, не принадлежал к молодой клике. И они были осторожны, чтобы не приблизиться к Эвансу - чему-то довольно необычному - во время его долгой беседы с незнакомцем.
  
  Примерно через десять километров они пересекли деревню Капдепера и продолжили свой путь к соседнему пляжу Кала Ратьяда.
  
  Вблизи последней местности Коплану пришлось ускориться, чтобы не упустить их из виду. Так он вошел на главную улицу, узкую, с магазинами, как мы видим во всех приморских городах. Повсюду загорались огни, потому что солнце только что зашло за морской горизонт.
  
  Ларри Эванс и Джордж вышли из машины на небольшой общественной площади, засаженной деревьями и террасами кафе, в нескольких минутах ходьбы от рыбацкого порта.
  
  Они прошли к ресторану на возвышенности, выходящему на высокий пирс, и вошли в заведение.
  
  Вместо того, чтобы следовать за ними, Коплан поднялся по каменным ступеням дамбы и, как и многие туристы, выбрал своего рода пешеходную дорожку, с которой взгляд охватил либо море, либо весь город.
  
  Он сел на парапет и закурил. Он мог ясно видеть освещенный интерьер ресторана, оставаясь при этом невидимым для потребителей.
  
  Публика здесь состояла в основном из туземцев, и они имели скромный статус. Были даже некоторые местные, не такие уж злые черные куртки, которые искали удачи под бдительным взором Гражданской гвардии.
  
  Эванс и Джордж обедали одни, наливая себе много вина.
  
  Коплан, выкуривая третью сигарету, сказал себе, что он был бы лучше вдохновлен, если бы не покинул свое место для отпуска. Резкий ветер постепенно его похолодал.
  
  Он без неудовольствия покинул свой наблюдательный пункт, когда увидел, что американцы расплачиваются по счетам. Он бродил вокруг и последовал его примеру, когда они вернулись на стоянку.
  
  Все это напоминало случайную встречу двух товарищей, счастливых провести вместе несколько часов в 6000 км от Родины.
  
  Ушел в отставку, Коплан сел за руль, как только другой Fiat выехал на главную улицу. Она пошла в обратном направлении тем же путем, что и на выходе, миновала Капдеперу и его белые дома, уже погребенные в ночи.
  
  Однако спустя несколько километров однообразие этой прогулки было нарушено. Красный свет в машине Жоржа стал ярче, сигнализируя о включении тормозов. Коплан нажал на педаль акселератора и более внимательно осмотрел темноту.
  
  Фиат, который ему предшествовал, повернул налево и исчез.
  
  Через несколько секунд Фрэнсис, в свою очередь, добрался до перекрестка, остановился, выключил свет. Второстепенная дорога, по которой шли американцы, пролегала через лесистую местность с редкими кустами высотой всего два метра. Обычно он должен был вести к побережью ... еще не расчищенному, дикому берегу.
  
  Озадаченный, Коплан перезапустил двигатель и, не зажигая фары, свернул на местную дорогу.
  
  В ста ярдах перед ним задние фонари «фиата» подпрыгивали на кочках. Ему пришла в голову мысль, что Джордж и Эванс поняли, что он их раскручивает, и что они затаскивают его в ловушку. Если бы это был их план, мы бы посмеялись.
  
  Готовый остановиться как вкопанный в случае, если фары другой машины внезапно погаснут, он сохранял безопасное расстояние между ней и собой. Отъехав, объезжая, он различил вдалеке мерцающую поверхность моря, очень короткий звук фары.
  
  Коплан тоже подъехал всухую в зарослях, вылез из кузова, вытащив ключ зажигания. Наклонившись, он помчался через сосновый лес к тому месту, где остановились американцы. Но если темнота защищала его в их глазах, он не мог понять, почему они остановились посреди деревни.
  
  Спрятавшись в зарослях, он увидел это чуть позже.
  
  Двое мужчин были окружены пятью или шестью людьми, похожими на битников, чьи скутеры были преградой на дороге . Эванс разговаривал с ними. Жорж, поставленный позади него, внезапно ударил его дубинкой по голове. Эванс, пошатываясь, с раскинутыми руками был схвачен рюкзаком и утащен под укрытие.
  
  Затем бандиты начали избивать его гаечным ключом и велосипедными цепями. Он только вскрикнул, прежде чем упасть в обморок. Тем не менее нападавшие продолжали садистски преследовать его, обрушивая на его голову и тело со всей силой, на которую они были способны, свои металлические предметы.
  
  Жорж, не двигаясь, ждал окончания резни. Когда бандиты закончили убивать свою жертву, он сказал несколько слов.
  
  Один из палачей подошел к нему, нанес цепной удар по лицу без особой энергии, достаточно, чтобы отметить его, затем он разрушил лобовое стекло и окно машины, в то время как его сообщники подняли тело Эванса и отнесли его к скале, чтобы бросить труп в море.
  
  Коплан не потерял север. Он поспешил обратно в подлесок, локти к телу, избегая бревен, как боксер уклоняется от крюков. Задыхаясь, он сел в свою машину, плавно тронулся и развернулся.
  
  Достигнув главной дороги, он повернул к Сон Серверу, но остановился недалеко от развилки, где можно было припарковаться за зарослями.
  
  Сцена, свидетелем которой он был только что, настолько ошеломила его, что он еще не осознавал последствий. Его охватил единственный вопрос. Кем был «Жорж»?
  
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  Напрягая уши, Коплан наблюдал, как рождается шум двигателя. Вскоре засек приближение малолитражной машины, идущей с проселочной дороги, рискнул взглянуть.
  
  Fiat не заставил себя долго ждать. Она остановилась на перекрестке, затем вышла на главную дорогу. Мгновение спустя, переключая передачи, она миновала заросли.
  
  Несмотря на то, что Коплан слышал шум скутеров, он погнался за автомобилем, которым управлял Джордж. Последний, к тому же, ехал не быстро, и Фрэнсису пришлось резко сбавить скорость, волей-неволей.
  
  В повороте его догнали трое мотоциклистов, склонились над рулем и исполнили настоящую фантазию. Независимо от него, они исчезли в облаке пыли.
  
  Коплан, напряженный, снова заметил свою игру. Теперь он мог догадаться, куда идет Жорж.
  
  Его дурные предчувствия подтвердились, когда другой Fiat, не обращая внимания на перекресток, где заканчивалась дорога Евротел, продолжил движение в направлении Сон-Сервера. Итак, Фрэнсис сознательно позволил разрыву увеличиться.
  
  Достигнув первых домов этого уездного городка, совершенно заброшенных и плохо освещенных старыми электрическими лампами накаливания, он снова притормозил, чтобы патрулировать город.
  
  Он так думал ... Он обнаружил «Фиат», припаркованный возле полицейского участка. Построенный, он обогнул сельский квартал и вышел из села.
  
  Через четверть часа он высадился на стоянке отеля. Войдя в освещенное пространство холла, он посмотрел на часы: половина одиннадцатого.
  
  Люди по-прежнему сидели в баре и на террасе, где царило идиллическое спокойствие. Ни Эльга, ни Легай не лежали в креслах.
  
  На лифте Коплан поднялся на четвертый этаж. Он подошел к 438, остановился, чтобы закурить сигарету, его чувства были начеку.
  
  Он быстро открыл люк, просунул руку внутрь и резким ударом оторвал «сахар» липкой лентой, засунул их в карман, вернулся к лестничной клетке.
  
  Вернувшись домой, он снял трубку и заказал бутылку пива. Затем он опустился в кресло, поставил ноги на журнальный столик. Он испытал любопытное чувство избавления, умиротворения.
  
  Все уладилось ... Иначе, чем он представлял, но даже более радикальным способом. Некоторые люди в этом отеле будут выглядеть забавно.
  
  
  
  
  В полночь в эфире он немедленно установил связь с Легаем. Эльга Дингвар, напротив, не ответила на звонок; ее молчание само по себе неудивительно: она, должно быть, все еще завораживает своего молодого человека.
  
  «Убери рацию и иди в мою комнату», - сказал Коплан Легаю. Мне нужно с тобой поговорить.
  
  - А? Твой дом ?
  
  - Да, вернись. Никаких неудобств.
  
  - Ну, я иду, - смущенно сказал его коллега.
  
  Он пришел через несколько мгновений, выглядя обеспокоенным, боясь плитки. Он осторожно закрыл дверь в коридор, затем дверь в холл квартиры.
  
  «Сядь», - приветливо посоветовал ему Фрэнсис. Наша миссия завершена, мы собираемся вернуться в Париж. Хочешь пива?
  
  - Без шуток ? - недоверчиво сказал Легай. Вы можете загнать парня в угол?
  
  - Больше не нужно. Его завели сегодня вечером в пяти милях отсюда.
  
  Глаза Легэя расширились.
  
  - Тобой ?
  
  - Нисколько. Но я был свидетелем нападения. Парень, пришедший навестить Эванса ближе к вечеру, бросил его в ловушку.
  
  Он в нескольких предложениях рассказал о событиях вечера и добавил:
  
  - Организатор убийства по имени Жорж поспешил подать жалобу в полицейский участок Сон Сервера, что, очевидно, является лучшим способом утопить рыбу. Вы видите историю: Эванс исчез, первая задача полиции заключалась в том, чтобы найти человека, который на виду у всех здесь, взял его на прогулку. Теперь без суеты ... Жорж бел, как снег: на них напали головорезы, он один смог бежать, его машина свидетельствует, что мы пытались его помешать. Как вы думаете, совпадают ли предоставленные им отчеты с реальностью!
  
  Задумчивый, Жан Легай ущипнул нос.
  
  - Бен худой, - пробормотал он, испугавшись этого поворота. И что ты собираешься делать сейчас?
  
  - Мне ? Вообще ничего. Или, скорее, если ... Приготовь мои сумки.
  
  - Позволив убийце сбежать?
  
  Коплан посмотрел на него с легкой ухмылкой.
  
  - Почему нет ? Он оказал нам услугу, этот парень ... И кроме того, я сильно подозреваю, что это был коллега, которого СР отправил на Майорку из страны, которая, как и наша, хотела остановить движение в Эвансе.
  
  Легей принял цыганку, которую предложил ему Коплан. Он возился с ней, опустив глаза, и прошептал:
  
  - Незаменимых нет ...
  
  Коплан выдохнул струйку дыма и кивнул.
  
  - Верно, и вот вы подошли к сути проблемы. Был ли Эванс независимым персонажем или орудием какой-то мафии? Вопрос остается открытым.
  
  Повисла тишина.
  
  Легей сунул сигарету в уголок рта, не решаясь прикурить.
  
  «Однако одно мне кажется несомненным, - сказал он. Эванс не платил Сильви. Она работает секретарем в парфюмерном доме в Париже и говорит об американцах в терминах, исключающих какую-либо профессиональную связь.
  
  - Как вы думаете, какими были тогда их отношения? - заинтересованно спросил Коплан.
  
  Легей сделал уклончивый жест.
  
  - У меня не было возможности много расспрашивать его ... (он улыбается) Я хотел сначала укрепить свою позицию, понимаете. Ну не затянулось! Она не могла быть очень привязана к своему олибриусу из Политехнического института.
  
  Он покачал головой, довольный и потрясенный, и продолжил:
  
  - Без суеты, пожалуйста, поверьте. И это второй за два дня ... Без ошибки, они должны принять таблетку, чтобы пойти этим путем, все улетучивается.
  
  Копи массировал щеку.
  
  - Поздравляю, - сказал он, половина инжира, половина изюма. Но ты мне не ответил.
  
  Легей упал на землю.
  
  - Ах да, вздохнул он. Что ж, Сильви, похоже, обращалась с Эвансом как с парнем. Я понятия не имею, где и когда они встретились.
  
  Он нахмурился.
  
  - Эй, как только новости распространятся, это вызовет беспредел в вольере.
  
  - Предположительно. И, как только мы узнаем, что Эванс умер при обстоятельствах, оправдывающих начало полицейского расследования, никто не признается, что контактировал с ним, будьте уверены! Вот почему нам больше нечего выиграть от продления нашего пребывания здесь. Завтра утром я позвоню в Пальму, чтобы занять места в самолете. Ничто не мешает нам вернуться в Париж на том же устройстве.
  
  - А Эльга, вы ее предупреждали?
  
  - Еще нет. Ей, должно быть, удалось убедить парня в том, что она обожает циклотроны.
  
  - Он атомщик?
  
  - Не знаю, но с зеброй, мозг которой набит формулами, это всегда хорошее начало.
  
  Сказав это, Коплан встал и потянулся.
  
  «Вернись ко мне с Ольгой завтра утром в десять», - сказал он. И если кто-то скажет вам, что с Эвансом произошел несчастный случай, не забудьте сделать вид, что вы не знаете, кто этот парень.
  
  
  
  
  На следующий день рано утром в отель приехали инспекторы службы безопасности, но они подошли так осторожно, что никто из постояльцев их не заметил.
  
  В сопровождении режиссера, гладко выбритого и аккуратного молодого каталонца, они прошли в комнату американца. Они все осмотрели, провели детальную инвентаризацию одежды, предметов и документов, принадлежавших покойному, затем поставили печати на дверь.
  
  Надзиратель был вынужден предупредить горничных наверху, что они больше не могут входить в 438. Полиция поинтересовалась, не положил ли Эванс их в безопасное место в сейфе отеля, ценные вещи или важные документы, и не пришло ли больше почты на его имя. .
  
  Надо было поинтересоваться на ресепшене. Дежурные сотрудники, секретарь и оператор коммутатора узнали, что путешественник из 438 скончался, но, слава богу, этот досадный инцидент произошел за пределами периметра заведения.
  
  Настолько, что к концу утра смерть Эванса стала общеизвестной, и все, кто разделял эту уверенность, поспешили передать ее другим сотрудникам. Первый бармен сообщил об этом одному из плейбоев, которых он ранее видел с брокером. Красивый мальчик, ошеломленный, без промедления распространил эту новость среди своих друзей.
  
  Слева и справа формировались группы, в которых они говорили тихими голосами, вдали от большинства постояльцев, которые ходили, как обычно, с безмятежной душой, отдыхая или лечившись солнцем.
  
  Инспекторы никого не допросили. Дело было предельно ясным, и описание убийц, если не их личности, было предоставлено очевидцем, способным передать все подробности личности жертвы.
  
  В связи с этим директор получил заверения сотрудников службы безопасности в том, что путешествию путешественников не должно быть никаких препятствий. Они могли уйти, когда пожелали, и без каких-либо других формальностей.
  
  Некоторые из них не преминули этим воспользоваться. Десяток мальчиков и девочек потребовали свою оценку в течение сорока восьми часов. И заплатили за это собственными деньгами.
  
  В «Каравелле» было даже двое или трое, на которых Коплан, Эльга Дингвар и Легай вернулись в Париж.
  
  
  
  
  После рассказа Коплана Старик сделал недовольное лицо, как всегда, когда от него ускользнуло понимание ситуации.
  
  У него не было претензий к трем своим агентам, но он не мог вынести того, как ковер выдергивали из-под него, даже если, в конце концов, был повод радоваться этому неожиданному решению.
  
  «Этот Джордж, должно быть, не из разведки», - ворчливо предположил он. В таком случае записка, которую прислали мне британцы, не имела бы никакого смысла.
  
  - Если вы хотите прояснить этот момент, - сказал Коплан, - путь прост: просто спросите через канал испанских спецслужб имя и адрес человека, подавшего жалобу Сыну Серверу.
  
  Его начальник с уместной мимикой выразил, что он серьезно сомневается в эффективности этой процедуры.
  
  «Можно с уверенностью сказать, что этому человеку были предоставлены документы, удостоверяющие личность, как поддельные, так и поддельные», - парировал он. Нет, возможно, мы могли бы найти его в нашем файле благодаря отчету, который у вас есть ... Наконец, зачем беспокоиться? Этот парень разыграл наши карты, у нас нет причин доставлять ему неприятности. Эванс облажался, скатертью дорога.
  
  Легай и Эльга, казалось, разделяли его точку зрения. Коплан тоже, но с некоторой неохотой.
  
  - В принципе, мы не продвигаемся, - спокойно сказал он. Легай приложил руку к ране, когда позавчера сказал мне, что Эванс не незаменим. Был он самозанятым или нет? Проблема есть. Однако, со своей стороны, я считаю, что главный результат нашей экспедиции на Майорку состоит в том, чтобы выявить, что Эванс воспользовался странной помощью. Если он был пешкой, которой манипулировали третьи лица, ему на смену придет более ненавязчивая замена.
  
  Старик неоднозначно посмотрел на Коплана.
  
  - Что вы имеете в виду под «странными состязаниями», - спросил он.
  
  - Эльга, которая брала интервью у исследователя по имени Андре Бертен, прикрепленного к лаборатории Института стали в Мюлузе, доказала, что к этому молодому человеку подошли ... гул ... оригинально. Это была молодая девушка, которая направила его к Эвансу. Последние, по всей видимости, имели сеть индикаторов разных национальностей. Некоторых мы там видели, почти все несовершеннолетние ... Потом я нашла в его бумагах фотокопию договора, которую вы заставили меня прочитать перед отъездом. Для него это был явно первоклассный инструмент, но от кого он его получил?
  
  - На каком языке?
  
  
  
  - На французском.
  
  Старик дернулся.
  
  - Любопытно, - признал он. И из всего этого вы делаете вывод, что Эванс не вел свой бизнес в соответствии с правилами коммерческой ортодоксии? ... Возможно, вы правы.
  
  Он подумал, снял очки, чтобы протереть линзы, и внезапно его глаза потускнели. Словно разговаривая сам с собой, он прошептал:
  
  - Пока непосредственная угроза устранена, возможно, стоит покопаться в этой истории. Я вообще не хочу, чтобы торговля Эвансом возобновилась. Если такая возможность существует, ее нужно пресекать в зародыше.
  
  Эта позиция соответствовала желаниям трех агентов, потому что у них возникало раздражающее ощущение отказа от незаконченной работы.
  
  Легай, преодолевая легкое замешательство, откашлялся и сказал:
  
  - У меня были заказные отношения с этой девушкой, которая связалась с Андре Бертеном, но у меня не было времени использовать эту жилку. Посещая ее в Париже, я, несомненно, мог получить несколько советов об организации, которую Эванс основал во Франции.
  
  Поправив очки, Старик повернул Легэя смущающим взглядом, который заглядывал в глубины его души. Экзамен, должно быть, прошел положительно.
  
  - Хорошо, начни снова эту пероннель, - одобрил он. Мисс Дингвар, у вас тоже есть роман?
  
  Респондент не ощутил оттенка иронии.
  
  - Нет, - абсолютно добросовестно ответила она. Этот Андре Бертен больше не мог научить меня тому, чего мы еще не знали. Было бы излишним совершенствовать свое половое воспитание.
  
  Полное отсутствие комплексов и свобода выражения тревожного скандинава пугали и забавляли Старика.
  
  «Гм ... Я этого не видел», - проворчал он. А вы, Коплан, как бы вы расширили свои расследования?
  
  Озадаченно надувшись, Фрэнсис сказал:
  
  - Мы смогли установить слежку за неким Гаем Морлантом, продавцом автомобилей в его штате. Он был знаком с Эвансом и встречался с группой девушек ... Но я думаю, что первым шагом было бы поставить под сомнение DST.
  
  - Что о ? - задумался Старик.
  
  - Об этой фотокопии ... Обычно, если была жалоба на исчезновение этого документа или даже на простые следы взлома в офисе, где хранилась копия договора, отчет должен был закончиться Территориальная безопасность.
  
  - Всегда видишь, - признал Старик.
  
  Положив руки на стол, он в заключение обращается к трем своим слушателям:
  
  - Я оставляю поле открытым для вас, чтобы прояснить этот вопрос. Дайте мне знать. Вы, мисс Дингвар, пока остаетесь во второй строчке. Не покидайте Париж до дальнейшего уведомления.
  
  В Коплане:
  
  - Если нужно, можете мобилизовать его, не проходя через меня ...
  
  Он выглядел обеспокоенным и добавил:
  
  - Для Службы, конечно.
  
  
  
  
  В конце встречи и после прощания с Эльгой и Легаем Коплан позвонил комиссару Турену по телефону. Несколько совместно проведенных расследований укрепили узы дружбы между двумя мужчинами (см. «Засада для FX-18» и «Коплан спасает пари»), и Фрэнсис предпочел прибегнуть к нему, а не идти слишком медленным иерархическим путем.
  
  - Скажите, Турен, разве вашему дому не пришлось бы вмешиваться в связи с каким-либо преступлением, хотя и мало коррелирующим с пактом, который мы подписали в рамках ОЭСР?
  
  На другом конце телефона Турен сразу вспомнил свой визит к Рочарту и то, что его спровоцировало.
  
  - Да, но я не ожидал, что это вы выложите эту историю на ковер! воскликнул он. К тому же, кошку хлестать было нечем. Это дело нашло свой эпилог в уголовном суде, и мы, в конечном итоге, не вмешались. Это была просто плохая студенческая шутка.
  
  Воображение Коплана загорелось.
  
  - Можете рассказать подробнее?
  
  - Вы знаете, моя роль в этом была очень мала. Интервью с высокопоставленным чиновником по экономическим вопросам позволило мне сделать вывод о том, что ответственность за дело лежит на Судебной коллегии в большей степени, чем на нашей. Если вам нужна дополнительная информация, посетите комиссара Комбла, улица Рэмпоно, в XX округе.
  
  - Большое спасибо. Рад снова вас видеть! ...
  
  - Привет, Коплан? Было бы нескромно спросить вас, почему вас волнует это закрытое дело?
  
  В голосе комиссара слышалась нотка беспокойства. Чрезмерно скрупулезный, он опасался, что действовал слишком поспешно, сообщив префектуре, что переход на летнее время не касается.
  
  «Не думай об этом», - ответил Коплан. Сейчас я хожу в темноте. Трек настолько хрупкий, что может не иметь ничего общего с записью, о которой вы говорите. Я перезвоню, когда узнаю больше.
  
  Коплан поехал на метро в Порт-де-Лила, вышел на остановке Belleville и через несколько минут ходьбы прибыл в полицейский участок.
  
  Полученный офицером полиции, Коплан сообщил ему о цели своего визита и сообщил об интервью, которое он только что провел с Туреном, при этом давая своему собеседнику понять, что он сам является членом DST.
  
  - Что ж, - сказал Комбл, - возможно, вам лучше проконсультироваться с материалами судебного решения в канцелярии Дворца правосудия ... Дело Жиля Деруло и других. Деградация, порча частной собственности ... Там вы найдете все, что вам нужно.
  
  «Я пойду и раскопаю детали расследования», - заверил его Коплан. Но можете ли вы примерно рассказать мне, что произошло?
  
  Филлер рассказал ему об этом, а также рассказал ему о разговоре, который у него был на следующий день с Массартом, и который побудил его отправить записку в DST.
  
  - Обыски в домах обвиняемых, по сути, проводились, но безуспешно, - заявил он в заключение. Доказать, что эти молодые люди вступили в незаконное объединение, не удалось. И мы не нашли фотокопию ... Это правда, что личности других негодяев, которые участвовали в операции, до сих пор неизвестны. Умышленно или по незнанию обвиняемые не разоблачили их.
  
  Коплан почесал подбородок.
  
  Связь между Эвансом и этими молодыми демонстрантами-антикоммунистами? Почему бы и нет ... Девушки Майорки тоже, похоже, принадлежали к богатой буржуазии.
  
  «Вы очень любезны, комиссар», - сказал Фрэнсис, вставая. Я приму ваш совет, потому что мотивы этих беспокойных малышей, возможно, были менее ясны, чем они казались на первый взгляд.
  
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  Изучив показания подсудимых, отчеты инспекторов Модюи и Леша и протокол судебного заседания, составленный секретарем, Коплан понял, что главный герой был исключен из дела, и, следовательно, мы не участвовали в нем. Я не обыскивал его дом.
  
  Помимо Марко Спонтини, другие молодые люди назначили своим духовным наставником художника Жака Лебо. Клянясь, что они не действовали по его подстрекательству, они утверждали, что находятся под его влиянием, утверждали приверженцев его идеологии.
  
  Очевидно, инспекторы СП не обнаружили ничего предосудительного против него, но факт оставался фактом: Лебо интеллектуально доминировал в этом «клубе», упомянутом студентами.
  
  С точки зрения Коплана, этого было достаточно, чтобы поближе взглянуть на человека, которого его последователи называли пророком.
  
  Располагая его адресом, отмеченным среди прочего в уголовном деле, Коплан намеревался собрать больше информации об этом парне.
  
  Он пошел искать ее в конце дня и начал с улицы де Вожирар. Он долго бродил около 92, задерживался перед окнами, много раз менял тротуары, не переставая следить за входом в здание.
  
  Его терпение было вознаграждено около восьми вечера. Лебо ушел, сразу узнаваемый по манере поведения философа-битника, с волосами, падающими ему на плечи.
  
  Пешком Лебо добрался до Люксембурга, пересек бульвар Сен-Мишель, по которому он снова спустился, чтобы войти в один из небольших недорогих ресторанчиков, посещаемых молодежью Латинского квартала.
  
  Он там поел меньше чем за полчаса, снова вышел, взял рю Кухас. Несмотря на его неаккуратное поведение и опущенные плечи, ему не хватало расслабленной, слегка грязной внешности, которая характеризует презрение анархистов к социальным условностям.
  
  Завернув за угол, он продолжил свой путь к двери, окруженный разноцветными фонарями, этаким ночным клубом, и ворвался в нее.
  
  Когда Коплан достиг высоты этого дома, он услышал свирепый ритм, который пели электрогитары. Неуверенный, он продолжил идти, чтобы дать себе время подумать, остановился метрах в тридцати дальше на углу двух артерий.
  
  Обернувшись, он увидел других парней с пышной гривой, в узких штанах с заниженной талией и девушек с махровым флисом, нижняя часть их платья доходила до середины бедра, которые последовательно входили в это логово придурка.
  
  Оставшись незамеченным среди такой клиентуры, на Coplan нельзя было рассчитывать. В глазах этих подростков он был хрустящим незнакомцем, чье платье могло только вызвать подозрение.
  
  Это не могло быть в таком шумном месте, поскольку Лебо исповедовал свои теории. Собравшимся там молодым людям очень хотелось жестикулировать, погрузить себя в транс до изнеможения своей лихорадки и особенно не думать!
  
  Раздраженный тем, что не смог проникнуть в эту среду, Коплан сменил тротуары и медленно пошел вверх в сторону улицы Кухас. Кто-то взял ее за руку.
  
  - Что ты делаешь в этом углу? - заинтригованно спросил Легэй.
  
  Коплан уставился на него.
  
  - А вы ? - резко спросил он.
  
  - Мне ? Я сопровождал Сильвию к этому потрясающему зрелищу.
  
  - А почему вы не вошли?
  
  - Не допускается. Запрещено лицам старше 25 лет.
  
  Они сделали еще несколько шагов, и Коплан посмотрел на своего друга.
  
  - Забавно, - уронил он. Вы ожидали, что будете болтаться в этом районе, пока не выйдет этот милый ребенок?
  
  - Я себя чувствовал. Вы знаете, кто все еще находится в этом подвале?
  
  - Нет.
  
  - Джозиан и Гай, ваш продавец автомобилей.
  
  Коплан нахмурился. Знаменитая связь, о которой он мечтал накануне, была необычайно конкретизирована.
  
  - Эй, становится очень интересно, - сказал он с новым юмором. Вы знаете, кого я отслеживал? Парень, который сбивает с толку парней, подозреваемых в краже копии сделки, которую Эванс владел.
  
  - Бигре, - сказал Легай. Если это совпадение, это большое дело! Разве он случайно не назвал Лебо вашим клиентом?
  
  - Да.
  
  Они ошеломленно уставились друг на друга.
  
  - Откуда у тебя такое имя? - поинтересовался Коплан.
  
  - Об этом мне рассказала Сильви. Представьте, что сегодня вечером в задней комнате этого бастринга должно состояться «хэппенинг», организованный этим Лебо. Вы, наверное, знаете, о чем это? Одно из тех коллективных, художественных и мистических проявлений, которые сейчас происходят в большинстве столиц и в которых участвуют в основном психические репрессированные люди, в целом люди моложе двадцати лет. Приглашаются только посвященные, члены кружка, поэтому Сильви пришлось уехать без меня.
  
  - Сделать что?
  
  - Сегодня вечером, кажется, это великая вещь, формулу которой придумали в Гринвич-Виллидж, Латинском квартале Нью-Йорка. Помощники одеты в черный капюшон, который падает на ноги, и под ним ничего нет. В темноте поочередно мигают лампы, а невидимый диктофон создает звуковой фон. Актеры катятся по земле, ползают, танцуют или кричат ​​совершенно свободно и анонимно. Сильви утверждает, что это приносит огромную пользу и что мы выходим оттуда очищенными.
  
  Коплан гладит щеку, в глазах его иронично блеснуть.
  
  «Тебя должны были допустить», - намекнул он.
  
  Легей подумал, что он смотрит со своей профессиональной точки зрения.
  
  «Это бы меня ничему не научило, раз уж я вам говорю, что все замаскированы сверху донизу», - ответил он. Но у меня есть еще один совет: Сильви и Джозиан познакомились с Эвансом через Гая Морланта.
  
  «Все лучше и лучше», - завороженно пробормотал Френсис.
  
  Он утащил своего коллегу на улицу Кухас, мысленно сопоставляя эти разрозненные данные.
  
  «Становится важным выяснить, был ли Морлант на службе у Эванса», - продолжил он. Если так, то он мог быть виновником разграбления профсоюза в Бельвилле, где была украдена рассматриваемая копия. И тогда, несомненно, будет нарушение государственной безопасности.
  
  Легей кивнул.
  
  - Я все еще могу готовить Сильви, - предложил он.
  
  - Нет, - сказал Коплан, - не ходи дальше, ты рискуешь поджариться. В этом небольшом количестве продуктов новой волны наше качество взрослых автоматически вызывает подозрения. И, несмотря на то, что этой девушке доставляет удовольствие спать с вами, она не считает вас одним из них, не упускайте это из виду. Доказательство тому, что она позволила тебе присоединиться к ним сегодня вечером.
  
  Раздраженный, Легай поморщился:
  
  - Чтобы тебя слышать, я был бы старым дядей!
  
  «Тридцать банков, по их мнению, вы старик», - категорично заявил Фрэнсис. И это обещает нам массу удовольствия, если нам придется развиваться в этой среде, не будучи замеченными.
  
  - Так как ты собираешься прожить? В любом случае, мы не можем замаскироваться под коммуникаторов!
  
  - Согласен, это будет сложно. Есть только одно решение: разрезать его на кусочки. У тебя поблизости есть машина?
  
  - Да, мне удалось припарковать его возле Сорбонны.
  
  - Хороший. Иди за ней. Вы заберете меня около твинк-бокса.
  
  
  
  
  Гай Морлант покинул клуб около часа ночи вместе с Джозиан. Они пошли в Пантеон, держась за руки. Там, на стоянке сбоку от дома, они сели в ведра спортивной маленькой машинки, неконвертируемого купе, Хонды.
  
  Нелегко следить в городе! Она рванулась с треском, на зеленый свет, проскользнула между другими машинами, повернула, не сбавляя скорости.
  
  У Легэя за рулем своего купе 404 были плохие четверть часа. Он думал, что его беды исчерпаны, когда «Хонда» остановилась на улице де Лоншан в Пасси; но это была лишь остановка, чтобы высадить девушку.
  
  Гай Морлант снова отправился в путь ...
  
  - Невозможно ! - Он, должно быть, понял, что его крутят, - проворчал Легай в напряжении.
  
  - Не верю, но если это правда, очень плохо! - сказал Коплан. Мы будем следовать за ним, пока в его баке не закончится бензин. Кстати, сколько у вас осталось?
  
  - Примерно двадцать литров.
  
  - Идеально. Он не посеет нас.
  
  Подбодрившись оптимизмом Фрэнсиса, Легай пилотировал как виртуоз. Эта гонка через Париж приводит их к бульвару Батиньоль.
  
  Когда Гай Морлант маневрировал, чтобы припарковаться между двумя машинами, Легай остановил его на второй позиции примерно в пятидесяти метрах, и Коплан спешился, бросив:
  
  - Перезвони, как только я подойду к нему.
  
  Он прошел по фасадам, дошел до уровня молодого человека, когда тот вылезал из «хонды».
  
  - Брать ! Коплан сказал, как будто он был в восторге от этой неожиданной встречи. Добрый вечер, мистер Морлант.
  
  Мужчина повернул к нему лицо, лишенное изобилия, затем попытался нарисовать дружескую полуулыбку.
  
  - Г-н Кусте! ... Какое счастливое совпадение! ...
  
  Коплан сжал протянутую руку и не отпускал.
  
  - Это не случайно, - сказал он, меняя тон. Я хочу задать вам несколько вопросов. Где ты предпочитаешь? У вас дома или в ближайшем полицейском участке?
  
  Изменились черты лица продавца автомобилей. Он тщетно пытался освободиться.
  
  - Наконец-то оставь меня! - возмутился он раздраженно. Чего ты хочешь от меня ?
  
  - Подробности о ваших знакомствах с американцем по имени Эванс.
  
  Морлант перестал махать рукой.
  
  - Какие ? - ошеломленно воскликнул он. Разве вы не представляете, что я имел какое-то отношение к этому убийству? Вы сотрудник полиции?
  
  - Мы не можем ничего от вас скрыть, но я знаю, что вы не участвовали в этом убийстве. Эта смерть была для вас большим ударом, не так ли?
  
  Коплан почувствовал, как он вздрогнул. Внезапно рука, которую он держал, крепко обняла его с поразительной силой, и ударом ребром левой руки его противник ударил его на уровне последнего ребра с такой силой, как ремешок часов нападающего перелетел через край. булыжники.
  
  Задыхаясь от острой боли, Коплан не смог преодолеть рефлекс, чтобы освободить своего антагониста и сжать место, в которое он был ранен. Морлант молниеносно нанес ему удар между бровями, за которым последовал удар ногой в живот.
  
  Вопреки его ожиданиям, эта атака не победила его противника, потому что Коплан мобилизовал всю свою энергию, чтобы не рухнуть. Морлант принял другую агрессивную позицию, когда Легай, молчаливый, как тигр, парализовал одну из своих рук гаечным ключом для дзюдо, сильно ударил парня по земле и прикончил его двумя каштанами по виску.
  
  «Корова», - пискнул он, выпрямляясь. Он был быстрее тебя!
  
  Коплан глубоко вздохнул, его глаза все еще были мутными,
  
  «Да, этот парень занимается карате больше недели», - кивнул он. Второй раз он не будет со мной шутить.
  
  Они оба наблюдали, как неподвижное тело молодого парня свернулось калачиком на тротуаре. Чтобы преодолеть сохранявшуюся апатию, Коплан пошел взять ремешок от часов и сунул его в карман со словами:
  
  - Он положил пакет, парень! Вы видели его вальс с молотком?
  
  Легей, склонившись над Гаем Морлантом, спросил:
  
  - Возьмем?
  
  - Попробуем сначала его оживить. Я хочу подойти к нему домой.
  
  Вместе они подняли пострадавшего на ноги. Когда Коплан держал Морланта в вертикальном положении, Легай дал ему пару пощечин.
  
  Морлант кивнул.
  
  «Давай, немного смелости», - сказал Легей, тряся его. Ты не слабак, какого черта!
  
  Коплан, заметив меньшую мягкость в поведении заключенного, счел нужным отодвинуть его куртку, чтобы он не мог использовать свои руки.
  
  - Где вы живете ? - тихо спросил он.
  
  - На третьем этаже, 217, - опустошенно прошептал Гай Морлант.
  
  - Мы вас сопроводим.
  
  Его подставили и поддержали двое своих телохранителей, он ушел ошеломляющим шагом.
  
  - Вы живете в один ? - спросил Фрэнсис.
  
  - Да.
  
  Чуть дальше он напрягся.
  
  «Нет, я бы предпочел, чтобы ты отвез меня в полицейский участок», - сказал он, сопротивляясь, с выражением страха на его лице.
  
  Коплан коротко рассмеялся.
  
  «Если ты беспокоишься, что мы не копы, позови на помощь», - предложил он. Но независимо от того, отвезем мы вас в операционную или к вам домой, вы не помешаете нам обыскать ваш дом, воспринимайте это как должное.
  
  - Наконец, почему? - возмутился Морлант. Вы не имеете права!
  
  Коплан толкнул его вперед.
  
  - Ты думаешь! - прошипел он. Благодаря показаниям Сильви вы можете получить обвинение в сутенерстве для начала.
  
  Морлант искоса взглянул на Легэя, которого, как он помнил, видел на Майорке с подругой Джозиан. Он поджал губы.
  
  Это молчание подсказало Коплану, что с самого начала его блеф в адрес представителя был правильным.
  
  Трое мужчин подошли к зданию с портье.
  
  - Ключ или дворник? - спросил Фрэнсис. Для нас то же самое.
  
  - Ключ ... Он в нагрудном кармане моей куртки.
  
  Легей украл его сзади, не поднимая одежду на плечи хозяина, затем открыл дверь.
  
  Держа Морланта одной рукой за воротник, Коплан запустил таймер другой. Затем трое мужчин поднялись в квартиру.
  
  Это была кухня с двумя комнатами, обставленная так, как может разместиться один человек: студия, трансформируемая в спальню, с двумя окнами, выходящими на улицу, и кабинет, заваленный книгами, карта мира, помещенная в углу спальни, стол.
  
  Хотя Морлант, казалось, не хотел повторять шутку, Легай связал ему руки за спиной шнурком для обуви, а затем затолкал его в кресло.
  
  «Итак, - любезно сказал Коплан, - расскажите нам о ваших отношениях с Эвансом и Лебо ... Вас нанял американец?»
  
  - Да а потом? - вызывающе произнес Морлант. Что в этом плохого?
  
  - Все зависит от того, как вы выполняете свои обязательства перед ним. То, что вы привезли ему на Майорку копию соглашения, подписанного Францией, само по себе не является правонарушением, поскольку этот документ не был секретным. Вам все равно нужно знать, при каких обстоятельствах вы его получили. Вы получили его от Лебо?
  
  Морлант возразил:
  
  - Я вообще ничего не надевал на Майорке! Я не знаю, о чем вы говорите.
  
  - Допустим. В чем тогда заключалась ваша работа?
  
  - Для идентификации персонала, прикрепленного к лабораториям или конструкторским бюро, которые назначил мне Эванс. Насколько я знаю, это тоже не запрещено?
  
  - Может быть, но тогда?
  
  - Следующий ? Ничего такого. Моя роль на этом закончилась.
  
  - Действительно ? Вмешался Легей, усаживаясь перед ним. Разве вы не выманивали девушек для Эванса, которые должны были передать его предложения людям, которых вы заметили? И применяя на них средства убеждения ... скажем так, грубые?
  
  Морлант упрямо пробормотал:
  
  - Я познакомил девушек с Эвансом, это правда, но предложения, которые он мог им сделать, меня в дальнейшем не касаются.
  
  Коплан насмешливо продолжил:
  
  - Короче, вы белы как снег, а? ... До такой степени, что я дохожу до удивления, почему вы напали на меня? Если я правильно помню, мои слова не заставили вас нервничать. То, что вы отвечаете сейчас, можно было бы сказать раньше, без скандала.
  
  Заключенный молчал.
  
  Коплан приподнял подбородок, чтобы посмотреть в лицо.
  
  «Вы лжете», - сказал он размеренным голосом. Вы лжете от А до Я и принимаете нас за дураков. Петля - это Лебо ... Это он предоставил вам фотокопию, именно он своими событиями и другими развлечениями привлекает немного сумасшедших и щедрых на свои прелести девушек, девушек, которых вы ведете к замаскированной форме проституции. . Вы упорно отрицаете это?
  
  В глазах Морланта блеснула насмешка.
  
  - Конечно, я это отрицаю ... И вам будет сложно доказать такие вымыслы!
  
  «Думаю, ты ошибаешься», - сказал Коплан. Вы слишком умны, чтобы поверить в то, что вы избежите полиции, просто лежа на тротуаре. Вам нужна была передышка ... время уничтожить улики и предупредить Лебо.
  
  Обращаясь к Легаю, он заявил:
  
  - Следи за ним, пока я прочесываю этот корпус.
  
  Морланту хотелось встать, но его бесцеремонно отбросило назад.
  
  - Я знаю свои права, - вспенил он. Вы мне заплатите! Это ваши действия незаконны! Вы причастны к убийству Эванса, и я объявлю об этом публично!
  
  «Хорошая идея», - согласился Фрэнсис, подумав про себя, что в глубине души этот парень не ошибся.
  
  Он начал быстро обыскивать ящики стола, а Легай предупредил Морланта:
  
  - Если ты еще в движении, я тебя нокаутирую.
  
  Убежденный в логике собственных рассуждений, Коплан почувствовал легкое беспокойство. Если он не найдет ключ к официальному обвинению помощника Эванса, он будет вынужден его отпустить. Но Морлант, возможно, хранил документы, которые могли скомпрометировать его где-нибудь еще, а не в его доме.
  
  Опасения Коплана ухудшались по мере продвижения его исследования. Ничего из того, что он обновил, не было значительным: не было ни письма, ни даже безобидной надписи, раскрывающей какой-либо сговор с Эвансом. И с Лебо тоже.
  
  В квартире воцарилась тяжелая тишина. Не показывая этого, Легаю не терпелось увидеть, что расследования его товарища останутся напрасными. Морлант оставался ниц, но нельзя было понять, боялся ли он катастрофы или ждал, не дрогнув, разочарования своих противников.
  
  Коплан внимательно осмотрел мебель и все места, где миряне обычно прячут свои ценности. Устав от войны, не обнаружив ничего подозрительного, он закурил сигарету и мысленно проверил укромные уголки и закоулки, которые могли помешать его сообразительности.
  
  Морлант проворчал:
  
  - Возвращайся в постель и дай мне поспать, ты зря тратишь время ... Что ты надеешься найти? Предметы секретного агента?
  
  Несмотря на его саркастическую интонацию, небольшая трещина в его голосе, однако, показала, что ему не по себе. Если бы он промолчал, Коплан не стал бы убеждать продолжать поиски.
  
  Внезапно, между двумя приходами и уходами, он остановился перед картой мира, которая пристально смотрела на него с момента входа в квартиру. Разве это не было тривиальным предметом по преимуществу?
  
  Земной шар, удерживаемый на двух полюсах с помощью осей, прикрепленных к металлической дуге окружности с градуированными градусами, состоял из двух полусфер, соединенных с экватором; небольшое скалывание краски вдоль этой линии свидетельствовало о том, что эти две половинки разъединялись более одного раза.
  
  Коплан схватил мяч, освободил его от стержней, открутив одну из них, вставил ногти в зазор между двумя полусферами.
  
  Внутри глобуса лежал сложенный вчетверо лист бумаги и тонкая пачка фотографий, связанных резинкой.
  
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
  
  Легей сосредоточенно следил за действиями и жестами Коплана. Он чувствовал, что его находка не лишена важности. Напряженный, он спросил:
  
  - На цели ?
  
  Фрэнсис смотрел на фотографии. Он посмотрел на него с восхищением, прежде чем показать одно своему другу.
  
  - Кажется, у нашего зигото есть склонность к художественной фотографии. Разве это не выглядело бы хорошенькой Джозиан в плохой позе?
  
  Как только он взглянул на фотографию, Легей заткнул рот.
  
  - Эй, да! - сказал он ошеломленно. Это снято на месте! Ты должен быть действительно жестоким ...
  
  Он бросил фотографию Морланту под нос и спросил:
  
  - Вы были оператором?
  
  Заключенный стиснул челюсти, его маска мучилась.
  
  Коплан снова взял тест из рук Легэя, чтобы снова его проанализировать.
  
  - Эти парни не позировали специально для создания эротической картинки, - рассудил он. У всех них есть преследуемые взгляды ... Есть только Джозиан, у которой, несмотря на остроту ситуации, очень естественный вид.
  
  - Ублюдок, - прошипел Легей, мстительно глядя на Морланта. Это было частью обучения или как?
  
  Другой сдержался гневным молчанием.
  
  «Поляроид», - сказал Коплан, изучая лица главных героев одно за другим.
  
  Один из них пробудил в нем воспоминание. Он где-то видел это лицо раньше ...
  
  Здесь, из-за яркой вспышки, ее черты лица стали более угловатыми, а выражение, смешанное с гневом, страхом и изумлением, помогло уменьшить сходство.
  
  Тем не менее Коплан вспомнил: на одной из антропометрических фотографий в досье осужденных по делу профсоюзов Бельвиль был изображен тот же человек!
  
  По всей видимости, имя Марко Спонтини.
  
  Коплан сказал, кладя фотографии в бумажник:
  
  - Придется тебе объяснить, Морлант ... Разврат несовершеннолетних, непристойные нападения и сутенерство - все равно ты в порядке.
  
  Затем он развернул лист бумаги, чтобы прочитать рукописный текст; он подавил удовлетворенный смех.
  
  - Несколько минут назад вы не знали, о чем я имел в виду, когда упомянул об этом научном соглашении, - продолжил он, глядя на своего собеседника. Однако вы вручную переписали список французских исследовательских лабораторий, затронутых реорганизацией ... Порядок точно такой же. Итак, вы временно держали этот документ, не так ли?
  
  Ошеломленный Морлант не разжимал губ.
  
  - Послушай, - сказал Коплан, - я хочу дать тебе последний шанс. Ваша судьба полностью в наших руках. Когда вы сказали, что наши действия незаконны, это было правдой, но у нас есть свобода маневра в обоих направлениях. Мы можем узаконить ваше заключение, а также уберечь вас от правонарушений, в которых вы виновны. Если вы честно ответите хотя бы на один вопрос, мы вас не возьмем. Ты понял?
  
  Юноша поднял глаза, чтобы прочитать:
  
  - Какой вопрос ? - резко спросил он.
  
  - Да или нет, кто-нибудь заменит Эванса?
  
  Наступила тишина. Легей, как и Фрэнсис, наблюдал за реакцией персонажа. Последний после долгого колебания, заставившего усомниться в его добросовестности, наконец, произнес:
  
  - Я не знаю.
  
  - Выхода нет, - прорычал Коплан. Или смерть американца связана с исчезновением системы, созданной им во Франции, и вы можете раскрыть, как она работает. Или эту систему необходимо сохранить для будущей деятельности, и тогда ваш отказ говорить будет признанием. Что вы выбираете?
  
  Морлант ответил:
  
  - Повторяю, не знаю. Так что у меня нет выбора.
  
  - Хороший. По дороге приказал Коплан.
  
  Сунув простыню обратно в карман, он прикоснулся к подобранным наручным часам, поднес их к уху, чтобы убедиться, что они все еще работают, затем показал их Морланту:
  
  - Я верну его вам позже, но у меня такое впечатление, что он вам еще долго не понадобится.
  
  
  
  
  После того, как Гай Морлан оказался в тени, Коплан рано утром снова отправился в деревню. Он нашел номер телефона японского автосалона в телефонной книге и позвонил в компанию.
  
  - Могу я поговорить с мистером Гаем Морлантом? он спросил.
  
  Его корреспондент, должно быть, ослышался.
  
  - Кто, скажете?
  
  - Мистер Морлант, ваш представитель.
  
  Пауза, затем голос сказал:
  
  - Вы, должно быть, ошиблись, сэр. У нас нет представителя с таким именем ...
  
  - А? И разве у этого джентльмена в вашем доме нет офиса?
  
  - Нет, конечно, нет.
  
  Итак, у Морланта было фальшивое одеяло ... Незаконное занятие. Коплан продолжил:
  
  - Без сомнения, об одном из ваших клиентов? Он предложил мне купить машину вашей марки. Между прочим, он у него есть. Не могли бы вы проверить?
  
  - Ни за что ! Вы разрешаете? У меня есть под рукой файл "клиентов" ...
  
  Прошло несколько секунд.
  
  - Да, действительно, среди наших покупателей есть мистер Морлант. Но если вы хотите, чтобы к вам прислали аккредитованного представителя, я могу записать ваш адрес.
  
  «Я приду к тебе, - сказал Коплан.
  
  Он повесил трубку.
  
  Где и как подозреваемый получил сумму в миллион старых франков, которую стоила эта небольшая механическая бомба? Он заслуживает углубления.
  
  Но пока у Коплана был другой проект. Поскольку теперь он был уверен, что Морланту не удалось спрятать документы в комнате для профессионального использования, расследование его ресурсов стало менее актуальным.
  
  Коплан выполнил административные формальности, необходимые для получения разрешения на посещение исправительного учреждения, где содержался Марко Спонтини.
  
  В начале дня в комнате для свиданий заведения он встретил молодого негодяя. Марко с подстриженными волосами мрачно посмотрел на посетителя.
  
  - Садитесь, - сказал Фрэнсис почти дружелюбным голосом, - я бы хотел, чтобы мы поболтали вместе, мужчина с мужчиной. Полагаю, у тебя больше нет отца?
  
  Юное лицо мальчика нахмурилось.
  
  «Он должен все еще где-то жить», - прорычал он. Он ушел со своего пути, когда мне было десять лет, этот ублюдок.
  
  - Я пришел не для того, чтобы рассказывать вам о нем, не волнуйтесь. Нет, к этому меня подводят обстоятельства, при которых вы были арестованы. Ваш приговор оглашен, так что назад пути нет. Но сначала посмотрите на это ...
  
  Коплан показал ему фотографию, которую он взял из бумажника. Когда Марко посмотрел на нее, он побледнел.
  
  «Что за фигня, этот парень», - пробормотал он. Он все равно дал нам.
  
  Коплан положил себе испытание.
  
  «Я мог бы навязать вам это новое дело, и оно более мерзко, чем то, за которое вас осудили», - отметил он. Вы понимаете, что я имею в виду? ... Я не собираюсь этого делать, я просто хочу, чтобы вы опустошили свою сумку. Кто сделал это фото?
  
  В замешательстве Марко посмотрел на него.
  
  - Вы не знаете?
  
  - Да, но мне нужны подтверждения и, возможно, ваши показания. Он парень по имени, не так ли? 23-летний темноволосый парень, крепкого телосложения, мускулистый.
  
  Марко сглотнул.
  
  - Эээ ... Не совсем так. Фотография была сделана другим, но там был Гай и держал на нас пистолет.
  
  - Каким был мужчина, держащий устройство?
  
  - Этот, мы его не видели. После молнии он убежал так же сухо.
  
  - Хороший. Девушка, вы ее не знали? Вы ее немного раньше вытаскивали?
  
  - Она была в сговоре с парнем! воскликнул Марко защищаясь. Это они владели нами!
  
  - Я подозреваю это. А потом они шантажировали вас ... Одно ведет к другому, вы были втянуты в нападение на Синдикат. Так все обернулось?
  
  - Да.
  
  - А ваши друзья, которые на фото, тоже были?
  
  Негодяй фыркнул
  
  - Что, черт возьми, ты делаешь?
  
  Коплан покачал головой, терпеливо и невосприимчиво к намеченной грубости подростка.
  
  - Благодаря этому кадру у нас не будет проблем с замком ... Но я не хочу их шкуру, наоборот. Это названный Гай и его помощники, которых нужно подтолкнуть. Вы избавлены от угрозы, нависшей над вашей головой. Не пора ли тебе отомстить?
  
  Идея медленно проникала в мозг Марко. С тех пор, как он был заключен в тюрьму, он повторял свою обиду каждый день. Перед судьями он молчал со смертью в душе, но с растущим убеждением, что он и его друзья стали жертвами одиозного плана. И вдруг роли поменялись местами! Он, несчастный, который выпил за других, он держал шантажиста в своей власти.
  
  Глубоко вздохнув, Марко сказал:
  
  - Да, остальные были. Обязан. И я могу сказать вам, какие инструкции он дал нам, этому парню.
  
  Беспокойный, словно счастливый освободиться от секрета, который его душил, он довольно бессвязно рассказывал, как готовилась экспедиция.
  
  На самом деле злоумышленники были разделены на две группы, одной из которых было поручено обыскать мебель, а другой - украсть документ, который был заперт в офисном шкафу. Но задача второй группы была проигнорирована первой ... Каждый из них состоял из молодых людей, не имевших ранее отношений с представителями другой банды.
  
  Следовательно, Жиль Деруло не солгал, утверждая, что единственной целью было символическое разрушение; он не знал, что некоторые участники подчиняются другому лозунгу.
  
  Коплан, внимательный, пусть говорит Марко, не перебивая его. Когда задержанный подошел к концу своего рассказа, Франциск сказал ему:
  
  - Это больше, чем мне нужно, чтобы загнать Гая Морланта в угол. Вы действительно не можете указать человека, который сопровождал его в этот подвал? Фотограф на Polaroid ...
  
  «Нахмурившись, - подумал Марко.
  
  - Я ничего не мог различить, но потом начальник сказал девушке: «Иди к Жаку ...».
  
  Имя Лебо.
  
  Коплан протянул Марко пачку цыган:
  
  - Служить себе. В конце концов, все это прекрасно сочетается. Однако есть один момент, который меня до сих пор придирает. Я хочу связаться с твоими друзьями. И я собираюсь признаться тебе, Спонтини; они больше не рискуют, так как девушка соглашалась, и мы можем это доказать. Вдобавок вторжение в профсоюз не имеет большого значения для дела, которое я пытаюсь выяснить сейчас. Это гораздо более серьезная проблема с политической изнанкой, имеющей международное значение. Вы можете догадаться, что я имею в виду?
  
  Он посмотрел на Марко тяжелым двусмысленным взглядом, который очень впечатлил его собеседника.
  
  - Шпионить? последний вздохнул, его глаза расширились.
  
  Коплан кивнул, моргнув глазом.
  
  - Где мне их найти, твои братья? он прошептал. Я должен с ними поговорить.
  
  Марко легко указал ему, по каким углам обычно болтались Бастьен, Тони и Жужу. Это было в Аржантее.
  
  «Но будьте осторожны», - уточнил он. Этот парень предупредил нас, что другие его парни будут наблюдать за нами.
  
  - Вы это видите! - проницательно сказал Коплан. Спасибо за совет.
  
  Затем, подмигнув:
  
  - Предупреждение ! Мотус и рот сшиты, вот, при нашем разговоре.
  
  - Мужское слово, - торжественно выругался Марко.
  
  
  
  
  В тот же вечер по просьбе SDECE комиссар Турен при содействии инспекторов DST запустил свою сеть.
  
  Через несколько часов Жак Лебо, Жозиан, Сильви, Бастьен Мерсье, Антуан Бломе (dit Tony) и Жюль Шоссон (dit Juju) были последовательно задержаны в разных местах Парижа и пригородов, а затем доставлены в офис, где находились Турен и Коплан.
  
  Они подвергли допросу только первых прибывших. Они оставили за собой право допросить их более подробно, когда Гай Морлан, Жиль Деруло и Марко Спонтини должны были быть вывезены из места их содержания под стражей и доставлены на улицу де Соссэ для общей очной ставки.
  
  Когда появился плохо выглядящий Бастьен, Коплан заметил, что на нем были наручные часы, идентичные часам Гая Морланта. Он не стал вдаваться в подробности, но когда через полчаса он заметил, что у сьера Антуана Бломе было то же самое, он захотел прояснить это.
  
  Он взял запястье молодого негодяя, осмотрел секундомер. Несомненно, это был также Difor, автоматическая смена даты и корпус из золота с клеймом. Часы слишком дорогие для такой черной куртки.
  
  Тони проходит этот экзамен с явным дискомфортом. Коплан, однако, позволил ему вернуться в камеру, ничего не сказав ему, но в следующий момент он позвонил в первое отделение уголовного отдела.
  
  Ответившему ему оператору коммутатора он спросил, есть ли у инспекторов, ответственных за пресечение краж; когда чиновник объявил о себе, Фрэнсис сказал:
  
  - Здесь DST. Не могли бы вы сказать мне, пропала ли партия хронометров Difor во время кражи ювелирных изделий?
  
  - О, да ! А не так давно ... Не прошло и пятнадцати дней. Бульвар Пуассоньер. Вы закрепили клиента, у которого он есть?
  
  - То есть у нас есть трое парней, вовлеченных в другую историю, но каждый из которых носит по одному из этих часов. Мы их расспросим - если есть корреляция, я дам вам знать. Спасибо уважаемый коллега!
  
  Турен искоса взглянул на него.
  
  «Давай, - пробормотал он. Вы надеетесь надеть им на рога еще больше?
  
  - Нет, но я пытаюсь выяснить, откуда эта банда берет свои ресурсы. Спортивный автомобиль, часы из чистого золота, пребывание во дворце на Балеарских островах ... Мне трудно поверить, что Ларри Эванс оплачивал все это из своего кармана.
  
  «Мы скоро исправимся», - уверенно сказал Турен. Свет будет исходить от шока обвиняемого.
  
  В этот момент произошла неожиданная пауза. Дверь открылась в четвертый раз, и инспекторы одновременно представили Сильви и Легей, наручники!
  
  Один из полицейских, мошенник с встревоженным лицом, заявил суперинтенданту и жестом указал на Легэя подбородком:
  
  - Этого джентльмена в списке не было, но он вмешался ... Бунт, неуважение к агентам. Мы думали, что поступаем правильно, доставив его и вам.
  
  Коплан с трудом сдерживал себя, Легей, перегруженный, чавкающий. Турен, который знал о членстве Легэя в SDECE, видел его там не раз, сразу понял ситуацию.
  
  «Заставьте девушку подождать снаружи», - сказал он без улыбки. Здесь галантность хочет, чтобы джентльмены были на первом месте.
  
  Когда мягкая дверь закрылась перед инспекторами и их пленником, Коплан развеселился.
  
  - Вот ты чистый! он посмеялся. Ваша судимость будет увеличиваться.
  
  - Но, черт побери, разве ты не предупредил меня! его коллега рассердился, а Турен освободил его от наручников. Я не знал, что ты ее ущипнешь, меня ... Мне пришлось сыграть возмущенного всадника!
  
  - У меня не было времени связаться с вами. Решение забрать всех этих красивых людей было принято ближе к вечеру. Наконец, не волнуйтесь: с точки зрения Сервиса, ваш роман все равно должен был закончиться. В конце концов, это хорошо кончается. Вам нужно пройти через черный ход, если, конечно, комиссар Турен согласится.
  
  Легей скрестил руки.
  
  - По крайней мере, объясните мне, почему вы устроили этот переполох.
  
  - Потому что мне показалось, что дело назрело. Я обнаружил свидетеля, который обвиняет Морланта в том, что тот устроил трюк Бельвилля и его выполнили парни, которых он шантажировал.
  
  Дурной характер Легэя тут же испарился.
  
  - Проклятие! - удивился он. Мы все дальше и дальше уходим от якобы законной схемы, по которой нас мобилизовали вначале.
  
  - Похоже на меня. Эванс был настоящим лидером банды! Когда Гая Морланта арестовывают, мы могли бы с таким же успехом избить железо и предотвратить давку. Вы хотите присутствовать на допросах? У нас это будет на время, предупреждаю.
  
  - Я не собираюсь его пропустить, так как мы были достаточно любезны, чтобы привезти меня туда.
  
  Телефон зазвонил. Турен взял
  
  - А? Хорошо, сказал он в микрофон, затем, прикрыв его правой рукой, объявил агентам SDECE: Гай Морлант внизу ... Начнем с него?
  
  - Да, конечно, - сказал Коплан. Остальные будут только сбивать его с толку, если он попытается уйти от лжи.
  
  Турен, снова разговаривая по телефону, приказал:
  
  - Позвоните этому подсудимому.
  
  Прошло две-три минуты. Появился Морлант в сопровождении двух телохранителей, которые по знаку комиссара вышли из офиса.
  
  Двадцать часов пребывания в камере испортили внешний вид человека. Двухдневная борода, голые волосы и выцветшая рубашка, а также браслеты на запястьях придали ему классический злодейский вид. Но морально он вроде бы поправился.
  
  - Садитесь, - призвал Турен. Вы завершите заявления, которые вы сделали этим господам вчера вечером. Предупреждаю, арестованы и ваши сообщники обоего пола, в том числе головорезы, удивившие объектив вашей камеры. Они осудили ваш шантаж. Так что не пытайтесь больше скрывать правду.
  
  Заключенный оставался невозмутимым.
  
  Коплан открыл огонь:
  
  - Вы приказали Бастьену Мерсье и Антуану Бломэ изъять фотокопию, которая хранилась в офисе секретаря профсоюза. Первое: как вы узнали, что этот документ хранится там?
  
  «От моего друга, связанного с Коммунистической партией», - с величайшим спокойствием ответил Морлант.
  
  - Второе: вы действовали по личной инициативе или по чьему-то заказу?
  
  - Это мне пришла в голову идея.
  
  - Надеетесь, что Эванс много заплатит за этот ценный источник информации?
  
  Тонкая улыбка пробежала по губам пленника.
  
  «Поверь, если хочешь», - прошипел он.
  
  - Поэтому мы будем рассматривать ваш ответ как признание. Но у вас была машина перед поездкой на Майорку. Каков источник средств, которые позволили вам его приобрести?
  
  Морлант молчал, В области движения капитала сложно рассказывать басни: легче идти по следу денег, чем по следу человека ...
  
  Отстраненным голосом Коплан продолжил:
  
  - Разве вы случайно не нажились бы на часовом бизнесе! Где ты купил ту, что на тебе?
  
  Тишина сгущается.
  
  Коплан переглянулся с Туреном. Последний, догадавшись о его намерениях, снял трубку.
  
  - Вызовите человека по имени Антуан Бломе.
  
  Морлант не реагирует. Его плечи сгорбились, он уставился в пол.
  
  Когда Тони вошел, он вздрогнул, увидев своего бывшего босса. Он не знал, за что его арестовали, и целый час ломал голову, чтобы выяснить, за какие проступки ему придется ответить.
  
  Coplan быстро построил это:
  
  - Морлант заставил тебя выполнять за него определенные обязанности. Он контролировал вас и злоупотреблял этим, мы это знаем. Ваши показания необходимы для установления его ответственности. Он же организатор нападения на ювелирный магазин на бульваре Пуассоньер, не так ли?
  
  Как и многие неудачники, Тони хотел винить в своих действиях только кого-то другого. Он прыгнул в ловушку обеими ногами.
  
  - Наверняка, это он подтвердил с торжествующей ухмылкой. Ему удалось сделать нас своими рабами ... По крайней мере, дюжина таких парней, как мы, работали на него, каждая из которых контролировала друг друга.
  
  Morlant внезапно сорвался с петель!
  
  - Ты врешь ! Вы все были очень счастливы, что у вас появился повар, который был немного умнее вас ... Никто никогда не жаловался!
  
  - О-эй ... потому что ты нас обманул! И что мы больше не осмеливались открывать его после ограбления Курбевуа!
  
  Турен наморщил лицо, Коплан закусил губу, а Легай по очереди посмотрел на двух сокамерников.
  
  Оказалось, до невероятности ... Эванс не умел опекать такой бандитизм!
  
  - Говори, Бломет, - пригласил Коплан. Составьте список атак, о которых вы слышали ...
  
  Тони не нужно было спрашивать. В разговоре с ним он упомянул серию вооруженных ограблений, нападений на одиноких женщин с целью украсть их сумки, кражи со взломом и даже хранение груза пластика в подвале лаборатории, которое взрыв уничтожил на три четверти.
  
  Трое исследователей не поверили своим ушам!
  
  Когда запыхавшийся Тони исчерпал список преступлений, в которых обвинял Гая Морланта, Коплан спросил последнего:
  
  - Вы будете утверждать, что все это неправда? Что вы можете сказать в свою защиту?
  
  Звонивший пожал плечами и посмотрел ему прямо в глаза.
  
  «Ничего», - презрительно сказал он. Я использовал дурные инстинкты в этих черных пиджаках для хорошего дела, вот и все.
  
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  Коплан сунул обе руки в карманы брюк. Несмотря на его внутреннее возбуждение, ни один мускул на его лице не дрогнул.
  
  - Что именно вы имеете в виду под «добрым делом»? - спросил он нейтральным голосом.
  
  Обвиняемый издевался над ним:
  
  - Мне не нужно тебе объяснять, ты сам поймешь. Вы можете посадить меня в тюрьму, это ничего не изменит. Лавина идет, и не ваши Службы ее остановят, поверьте мне.
  
  Комиссар Турен прорычал:
  
  - Вы подчиняетесь инструкциям из-за границы?
  
  - Нисколько.
  
  Коплан поскользнулся:
  
  - Может быть, от Жака Лебо?
  
  На долю секунды Морлант колебался.
  
  «Спроси ее», - предложил он, глядя за кулисы.
  
  - Мы сделаем это немедленно. Между прочим, фотоаппарат «Полароид», кажется, принадлежал ему. Лебо помогал вам в ваших рекрутинговых операциях ... Некий Марко Спонтини подтвердил мне, что это был Лебо.
  
  Морлант этого не отрицал.
  
  Коплан умолял суперинтенданта отпустить Антуана Бломэ и вызвать его с улицы де Вожирар.
  
  in petto, он думал, что судебное расследование этого дела будет нелегкой историей с захватывающими дух перспективами, открываемыми заявлениями каждого из скомпрометированных лиц.
  
  Во время антракта, предшествовавшего приезду художника-философа, Легай сказал Коплану:
  
  - Ты что-то воруешь из этой мешанины, ты?
  
  - Пока нет, но у меня такое впечатление, что мы только в начале пути. Сыновья и дочери из хороших семей, негодяи из трущоб и пророк - это любопытная смесь, не так ли?
  
  «Новая волна подпольных действий», - пошутил Легай. Относим их к колыбели.
  
  Запись Лебо прервала их диалог. Он окинул взглядом помощников, и его очки добавили ему нотки превосходства.
  
  «Джентльмены», - поздоровался он, наклонив голову. Могу я узнать причину этого ареста?
  
  Турен улыбается, как будто собирается расколоть жареную индейку.
  
  - Но это естественно, мсье Лебо! - произнес он с пугающим добродушием. Да ладно, в чем мы должны тебя винить? Соучастие в шантаже? Заговор? Атака на внутреннюю безопасность государства? Как вы думаете, какие из этих сборов подойдут лучше всего? И так потрудитесь сесть ...
  
  Едкий тон комиссара, похоже, не повлиял на безмятежность Лебо. Морлант сочувственно взглянул на своего товарища.
  
  Коплан сел на угол стола.
  
  «Вы, кажется, являетесь мозгом организации, цели которой не поддаются нашему контролю», - задумчиво начал он. По каким мотивам вы, например, отдавали предпочтение компаниям американца Ларри Эванса? Это не для прибыли, так как вы живете просто, а вашему другу Морланту пришлось собрать значительные суммы денег через банды, которые он возглавлял. Потом ?
  
  Лебо воодушевился, сэр.
  
  - Да, я могу представить, что мое отношение может вызвать некоторое удивление, - признал он. Но это только потому, что у вас нет реалистичного представления о мире сегодня. Вы рассуждаете в соответствии с устаревшими представлениями и не можете определить общие черты мира завтрашнего дня. Подрастающее поколение должно ускорить процесс эволюции, иначе мы идем к катастрофе.
  
  Турен, который по профессии считал достаточно реалистичным взглядом на время, держал себя в руках: ничто так не раздражало его, как туманные речи. Коплан, в свою очередь, считал правильным правилом ставить себя на землю своего собеседника, а словесная резкость могла его поддержать.
  
  - Давайте будем конкретнее. Какое развитие вы хотите ускорить?
  
  - Ну, разделение мира на два блока, посвященных мирному сосуществованию. Достаточно двум наиболее технологически развитым державам нашей планеты взять свою судьбу в свои руки, чтобы одновременно исчезло бесконечное количество проблем и угроз конфликта. Европа - рассадник раздоров. Со времен Наполеона она безуспешно стремилась к единству. В политическом, экономическом и военном отношении он обречен на угасание и поглощение Россией и Соединенными Штатами. Поэтому желательно, чтобы эта интеграция произошла как можно скорее.
  
  - И одно из ваших средств действий, чтобы ускорить тотальную колонизацию Европы, состоит в том, чтобы заставить эмигрировать молодых исследователей, наиболее проницательных интеллектов?
  
  - В совершенстве. Более того, эта тенденция неумолима; Европейские правительства могут вести только заранее проигранные арьергарды. Деятельность мистера Эванса, идущая в направлении истории, заслуживает поощрения.
  
  - Значит, вы согласились поступить к нему на службу?
  
  Ошеломленный Лебо взглянул на него.
  
  - Вы меняетесь ролями, - парировал он. Эванс работал на нас.
  
  Коплан и Легай вздрогнули, ошеломленные откровенностью обвиняемого, но несколько недоверчиво оценив ценность его утверждения.
  
  - Как тебе? настаивал Фрэнсис. Для вашей небольшой группы?
  
  - Нет, за все движение. До сих пор Эванс работал в Великобритании и Германии; Только после того, как он распространил свои полномочия на Францию, мы решили помочь ему.
  
  - Но о каком движении вы говорите? Коплан напряженно беспокоил его.
  
  Лебо убежденно говорит:
  
  - Мы устали видеть, что нашу судьбу определяют отсталые люди, увековечивающие неадекватные социальные системы. Их глупое представление о родине, их идиотская вера в партизанские идеологии готовят нам новые бедствия, когда единственным реальным фактором прогресса является непрерывный рост промышленного производства. Благополучие мужчин больше не зависит от политических доктрин; теперь он основан на научных разработках. Мы хотим быть гражданами щедрого, рационально управляемого мира. Правление политиков подошло к концу, поскольку технократы теперь могут находить наиболее подходящие решения для гармоничного и справедливого управления ресурсами нашего земного шара.
  
  Воспользовавшись импульсом Лебо, Коплан продолжал следовать за ним:
  
  - Но если вы преследуете такие цели, ваши действия должны быть скоординированными, чтобы быть эффективными ... Откуда вы берете лозунги?
  
  Впервые с начала допроса Лебо лишился понтификата. Его лицо смягчилось, и он сказал с какой-то издевательской доброжелательностью:
  
  - Не представляйте, что перед вами организация, построенная по модели традиционных тайных обществ ... Общественные силы не смогут обоснованно противостоять нашей тактике; вот что объясняет вам, почему я так свободно говорю об этом.
  
  Суперинтенданта Турена охватило нарастающее раздражение. Самоуверенность этого молодого бородатого человека действовала ему на нервы, его теории о Прово раздражали его, а вызов, который он только что бросил защитникам поддержания порядка, прикончил его. Он взорвался:
  
  - А ты думаешь, мы не сломаем твои махинации? Вы откровенны, мой бедный друг! Вы и все ваши прислужники, которых мы поймаем, у вас будет досуг, чтобы медитировать в тюрьме над недостатками нынешнего мира и красотами будущего мира!
  
  Обвиняемый мирно возразил:
  
  - Это то, что я сказал. Вы видите спасение только в упорной защите умирающего общества. В эпоху атома, космоса и электроники вы все еще рассуждаете, как в доисторические времена, которые, как всем известно, закончились на заре Первой мировой войны, 4 августа 1914 года. Бьюсь об заклад, вы родились раньше?
  
  Торен, красный, с искаженным лицом, чуть не вскочил со стула. Он взял себя в руки, вовремя сообразив, что речь идет не о разговоре с этим фанатиком, а о том, чтобы получить от него как можно больше информации о деятельности, наносящей ущерб стране.
  
  Он продвинулся коварным голосом:
  
  - Поскольку вы обесцениваете возможности полиции, ничто не мешает вам раскрыть внутренние механизмы вашей стратегии, верно? Была ли ваша помощь Ларри Эвансу лишь частью вашего дела?
  
  «Конечно», - согласился Лебо. Чтобы ускорить процесс обновления, мы играем по нескольким направлениям. Мы начинаем с избавления менталитета людей от исторических мистификаций, которым мы продолжаем учить. Затем мы дезинтегрируем изнутри политические формирования, чтобы уничтожить национализм. Но мы также оказываем положительное, конкретное влияние, распространяя новые идеи, поддерживая техническое сотрудничество со слаборазвитыми странами, разжигая студенческие демонстрации, которые расшатывают старые структуры, а также стимулируем появление новых форм художественного самовыражения. Разве это не наше право?
  
  - Да, но не за счет эксплуатации молодых гангстеров для получения денег. И это главное! Сообщите нам личности лиц, которых вы держали под своим контролем ...
  
  Коплан выразил сожаление по поводу того, как комиссар воспринял эти дебаты. Он не мог его винить, поскольку обязанности DST не совпадают с обязанностями SDECE.
  
  Зная, что отныне Турен приложит все усилия, чтобы опорожнить абсцесс, и что он пойдет до конца каналов, обнаруженных при слушании обвиняемого, Коплан наклонился и прошептал ему на ухо:
  
  - Думаю, мы тебе больше не нужны? Увидимся снова завтра, после того, как опишу ситуацию Боссу.
  
  - Хорошо, - одобрил Турен. Я так понимаю, что вы не хотите видеть остальную распаковку.
  
  Однако Легей, удивленный внезапным решением Фрэнсиса, смоделировал свое поведение по образцу своего босса. После рукопожатия с суперинтендантом они оба вышли из офиса через дверь, отличную от той, которая ведет в прихожую, где тусовались Сильви, Джозиан и Бастьен.
  
  Было уже за полночь, когда они вышли на улицу.
  
  - Почему вы перестали расспрашивать Лебо о его связях с иностранцем? - поинтересовался Легей. Однако он был очень уверен в себе.
  
  Коплан угрюмо покачал головой.
  
  «Этими парнями манипулируют, и они не знают, кем», - пробормотал он. Помните, Эванса завели и черные куртки.
  
  
  
  
  Старик встретил доклад Коплана с интересом, смешанным с недоумением. Стремясь сделать из этого рассказа общий вывод, он сформулировал:
  
  - Если этот провидец из Сен-Жермен-де-Пре правдив - а у нас есть все основания верить в это, - жесткие меры, проводимые DST, только временно прервут движение, открытое Эвансом.
  
  Коплан кивнул:
  
  - Мне это не кажется сомнительным.
  
  Густые брови старика поднимались над оправой очков. Его рука нащупала трубку, пока он смотрел на своего подчиненного.
  
  «Эта история ведет нас намного дальше, чем я думал», - признался он. Я ни на минуту не подумал, что может быть какая-то скрытая причина этой волны преступности среди несовершеннолетних, захлестнувшей большие города. Значит, это будет больше, чем эпидемия, это будет согласованный план, своего рода партизанская война?
  
  Он вздохнул, вставляя трубку в мешочек с табаком.
  
  - Унижение гражданского духа среди молодежи - явление, которое беспокоит министра вооруженных сил, - продолжил он, прижимая указательный палец к табаку. Недовольство идеей отечества находит свое отражение, в частности, в тревожном сокращении приема в основные военные училища (вывод сделан в исследовании, опубликованном в феврале 1967 г. в журнале "Французские ВВС"), а также в полете. наших техников за границей - еще один знак.
  
  - Оба, на мой взгляд, заявил Коплан, Лебо говорит правду, когда говорит, что это знаменитое движение ускоряет реализацию надежд молодежи. Бесспорно, что многие из них во всем мире хотят разрушить дом.
  
  Его босс неодобрительно посмотрел на него поверх горящей спички.
  
  - В свое время или говорил «встряхни кокосовую пальму», - оговорил он. Получилось то же самое, но менее вульгарно.
  
  Он усердно сделал несколько маленьких затяжек, не сводя глаз с раскаленного табака.
  
  Затем, окутанный дымом, он продолжил:
  
  - Объективно идея запуска европейской кампании, которую предпринял Эванс, прекрасна. Должен признать, мы не могли найти лучшего способа надрать нижнюю часть живота нашего старого континента. Но он настолько умный, что сомневаюсь, что он зародился в головах бескорыстных людей. Его промоутеры должны были ожидать немедленной выгоды, к тому же очень ощутимой.Ты собираешься разоблачить этих людей для меня, Коплан.
  
  - Хорошо, - согласился Фрэнсис.
  
  Старик указал на него трубкой.
  
  - Забудьте о романтической и богемной стороне этого восстания, - посоветовал он. Вместо этого посмотрите на проблему в миллионах долларов.
  
  «Может быть», - согласился Коплан.
  
  В конце утра он снова пошел к комиссару Турену. Последний признался ему, что аресты следовали один за другим каскадом среди молодых преступников; угонщики автомобилей, нападавшие на изолированных женщин, работники бензоколонок и другие негодяи, совершавшие нападения на торговцев.
  
  Бастьен Мерсье, Антуан Бломе и Жюль Шоссон решительно уселись за стол, как в надежде свести к минимуму свою боль, так и в надежде напасть на Гая Морланта. Но Жак Лебо и его помощник молчали о своих связях с теми, кто вдохновлял «движение».
  
  «Я все равно хотел бы совершить экскурсию по дому Лебо», - настаивал Фрэнсис. Хотя он демонстрирует большое спокойствие, у него может быть ключ к разгадке, который может направить меня на путь ... У Морланта не было никаких документов, касающихся группы, которую он возглавлял, ни списка его подвигов, но тем не менее я нашел, что его ущипнуть. его дом.
  
  - Я буду сопровождать тебя, - решил Турен. В любом случае поиск необходим.
  
  Они поехали на машине по рю де Вожирар, 92, имея при себе ключ, который был у художника во время ареста.
  
  Квартира-студия-мастерская Лебо выявила широкое пренебрежение материальными непредвиденными обстоятельствами: неубранная кровать, холст (с крупными пятнами помятого цвета) на мольберте, трубы на маленьком шатком столике на пьедестале, повсюду разбросанные книги, стопки пластинок на 45 оборотов в минуту и портативный диктофон, лежащий на полу рядом с кроватью, грязное белье свисает с оконного засова и дверных ручек.
  
  - Хорошая картинка, - засмеялся Турен. А это люди, которые хотят реформировать мир! ... Им не помешало бы начать с наведения порядка в своей берлоге!
  
  Коплан не стал комментировать, но он подумал, что комната, где жил Ленин в Париже, должно быть, предлагала похожий декор, и все же ...
  
  Начались поиски. Почти сразу же была обнаружена камера Polaroid и несколько распущенных фотографий, отражающих определенные исследования в области изобразительного эротизма. Но другие бумаги, точка. Ни дневника, ни записной книжки, ни почты.
  
  Коплан потрудился извлечь все диски из конверта, чтобы проверить, нет ли на одном из них листа; это было за его счет.
  
  Турен с отвращением разобрался с висящей в шкафу одеждой, перевернул их карманы, ощупал подкладки.
  
  Проверяя содержимое комода, Коплан понял, что между Лебо и Соединенными Штатами, за пределами Эванса, все еще существует связь. Разве Сильви не сказала Легэю, что « хэппенинг », устроенный бородатым эстетом, был результатом формулы, изобретенной в Гринвич-Виллидж?
  
  - Гвозди, - раздраженно прорычал Турен, задергивая занавеску в шкафу. Давайте взглянем на ванную ... если можно так назвать эту грязную закуток.
  
  «Я ухожу на несколько минут», - объявил Коплан. Вопрос к разговору с консьержем ...
  
  - Хороший. Скажи ей, что я собираюсь поставить печати и что ее арендатор в ближайшее время не вернется домой!
  
  Коплан вернулся вниз. Бургундский говяжий бульон убегал из домика.
  
  - Здравствуйте, мадам. - Полиция, - сказал Коплан. Я должен указать вам, что ваш жилец в шестом доме заперт с прошлой ночи. По имени Лебо ...
  
  Женщина, лет шестидесяти с острым лицом, расширила глаза.
  
  - Ааа ... Что он сделал? - спросила она, расстроенная.
  
  - Пух ... Греховники. Скажите, а почту он никогда не получает?
  
  Консьерж вытерла руки кухонным полотенцем.
  
  - Да, время от времени, как и все.
  
  - Есть ли там письма из-за границы!
  
  - Письма нет. Но он часто получает небольшие посылки из Лондона. Думаю, рекорды. Здесь одно случилось сегодня утром. Собирать еще не успел.
  
  Она взяла плоский квадратный пакет, завернутый в коричневую бумагу, среди газет и периодических изданий, отправленных по почте.
  
  - Что я буду с этим делать? - спросила она. Будет ли г-н Лебо скоро освобожден?
  
  «Вероятно, - сказал Коплан. Отдай мне этот груз. Я положу это туда. Нас заставляют ставить печати - обычная формальность, предназначенная для защиты имущества не состоящих в браке заключенных. Принимал ли он людей в своей комнате?
  
  Он принял посылку, а его собеседник сказал ему:
  
  - Ну да ... Рапины, школьники и девушки, но они особо не шумели. На самом деле, я очень расстроен тем, что вы мне рассказываете.
  
  - В партии не было англичан и американцев?
  
  Выражение лица храброй женщины было весьма уклончивым.
  
  - Иностранцы, да. Этих парней в рубашках и синих джинсах с гитарой ... Мы называем их битниками . Но что касается того, были ли они немцами, шведами или американцами ...
  
  - Если есть другие, скажите им, что Лебо едет, и что вы не знаете, как долго.
  
  Турен обязательно установил мышеловку.
  
  - Кто оплатит срок? консьерж забеспокоился.
  
  - Не волнуйтесь, вы будете уведомлены в должное время, - заключает Фрэнсис. И не рассказывайте об этом досадном происшествии остальным обитателям дома, это может навредить Лебо.
  
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  Коплан четыре на четыре поднялся наверх и вошел в спальню. Турен с окурком в уголке рта и следом пепла на куртке выглядел мрачным.
  
  - Что она спела? он спросил.
  
  - Ничего полезного ... Кажется, она сочувствовала.
  
  Коплан, изучавший упаковку и гашение марок, продолжил:
  
  - Это было отправлено позавчера из Лондона по воздуху. Похоже, что Лебо иногда получал записи оттуда, но никакой другой почты из-за границы.
  
  - Я, я не могу пифить эту музыку, - проворчал Турен, указывая на разложенные по полу записи. С их криками и волосами на лице они настоящие безумцы, эти палачи микрофонов.
  
  «Вы должны любить это», - признал Коплан, разворачивая бумагу. Я, мой отец, предсказывал, что джаз долго не продержится. Он назвал это музыкой каннибализма. Рок может быть шагом вперед, кто знает?
  
  Он продемонстрировал блестящие мешочки с ярко раскрашенными британскими идолами с открытыми ртами.
  
  « Роллинг Джетс », - прочитал он. Наш друг, должно быть, имел пристрастие к этой группе, я видела несколько записей в стопке. Мы заплатим за один?
  
  - У вас особые вкусы, - посетовал комиссар, с болью обнаружив такой изъян в Коплане. Но, пожалуйста, не ломайте мне уши.
  
  Не колеблясь, Фрэнсис поставил пластинку на шпиндель проигрывателя и включил ее. Начиная с третьего поворота, ему пришлось уменьшить мощность, потому что интенсивность шума, производимого тремя гитарами и фисгармонией, грозила доставить Турену неудобства.
  
  Позволив певцам одичать, у одного из которых был асексуальный голос, Коплан возобновил шпионство.
  
  Второй « успех», напечатанный на той же стороне, заменил первый. Эти молодые люди были не лишены достоинств: если их способ выкрикивать тексты был сомнительным, у них было чувство музыкальной аранжировки и ритма.
  
  И вдруг прямо в середине стиха возник пробел. Белый человек, чей голос был гораздо более размеренным, чем у исполнителей, и который произнес по-английски: « Случайный конец нашего эмиссара не должен привести к разрыву уже установленных контактов». Желательно, наоборот, приумножить их. В ближайшее время появятся два старателя; они разделят кандидатов на Запад и на Восток. Вы будете уведомлены о местонахождении новых центров . "
  
  Музыка разразилась снова.
  
  Коплан и Турен, замершие в обоих концах комнаты, посмотрели друг на друга. Ни один из них не нуждался в небольшом рисовании.
  
  Коплан подошел к проигрывателю и сказал:
  
  - Мы будем вынуждены попробовать и другие шедевры этого квартета, Турена.
  
  Комиссар подошел ближе, наморщив лоб.
  
  «Не глупо, как прикрытие», - пробормотал он. Эти 45 легко переносятся из одной страны в другую. Но что отличает тех, кто несет послание, от тех, кто проходит через торговлю?
  
  «Вот в чем загвоздка», - признал Коплан. Где и как выгравирована инструкция?
  
  На оберточной бумаге явно не был указан адрес отправителя.
  
  Выбирая другую запись того же строя, Коплан ответил себе:
  
  - Конечно, операция проводится без ведома бренда и, возможно, самих певцов. Они не стали бы участвовать в столь опасной схеме, связывая свое фото с подрывным текстом.
  
  - Ага, - сказал Турен. Достаточно сказать, что вы чуть более продвинуты. Для меня это проще простого, так как я смогу продемонстрировать попустительство Лебо иностранному мастеру. Но для вас очень возможно, что это никуда не денется.
  
  Коплан манипулировал тонким черным пластиковым кружком.
  
  - Я убежден в обратном, - возражал он. Что бы это ни было, объект - хорошее место для начала. Давайте послушаем.
  
  В ходе слушания выяснилось, что существует еще одно устное общение, такое же лаконичное, как и первое, и не менее явное для следователей. Верно, что, если бы они не знали контекста, эти предложения не были бы очень компромиссными: они рекомендовали участие в международном студенческом конгрессе, который состоится в Вене. Отличная возможность устно передать партнерам более подробные инструкции.
  
  Две другие записи Rolling Jets не содержали сообщения. Однако Коплан хотел убедиться, что записи других звезд не рассматривались как первые. Чтобы сократить мученическую смерть Турена, он ограничился исследованием их, перемещая рукоять пикапа по ребристым поверхностям.
  
  Из этих эссе выяснилось, что единственная устная переписка, которую вел Лебо, была напечатана на двух пластинках квартета певцов. Этикетка и конверт относили издание к бренду « Soniside ».
  
  Коплан завернул одну из них в оберточную бумагу, чтобы убрать ее.
  
  - Не нужно расспрашивать меломана, - прикинул он. Он будет уверенно заявлять, что не знает отправителя, и это, вероятно, будет правдой. Ты все еще хотел поискать, Турен?
  
  - Нет ... Я думаю, что был рядом. Планируете ли вы сохранить эту выставку?
  
  Да, пока я не вернусь из Лондона, если вы не возражаете.
  
  - Значит, я достал другую запись для дела, - решил комиссар.
  
  
  
  
  В тот же вечер Коплан приземлился в международном аэропорту английской столицы. Затем ему потребовалось два часа, чтобы добраться до отеля «Беркли», в который он старался позвонить из Парижа перед отъездом.
  
  Это был один из тех очень достойных, модных британских караван-сараев, где осторожная модернизация не полностью стерла память об ушедшей эпохе. Все еще считалось, что его, должно быть, часто посещали увольняющиеся офицеры со всех концов Империи. Но была еще та атмосфера беззаботного и непринужденного юмора, которую молодые люди сумели навязать лондонской жизни.
  
  Коплан почувствовал это влияние еще больше, когда он вечером гулял между Пикадилли-серкус и Лестер-сквер. Одежда мальчиков и девочек означала полную свободу от правил строгой элегантности, которые так долго царили в этой стране, когда-то известной своим конформизмом.
  
  Эти пальто, платья и костюмы, а также эксцентричность некоторых причесок раскрывали необузданную, динамичную фантазию, обозначая желание установить барьер между новым поколением и предыдущими. В каком-то смысле постоянная и тихая демонстрация.
  
  На следующее утро Коплан пошел в музыкальный магазин на Оксфорд-стрит. Персонал состоял из очень молодых женщин в очень мини-платьях, с очень длинными волосами и в сапогах.
  
  Подойдя к стенду, где хранились 45-е коллективы британских певцов, он спросил продавщицу:
  
  - Какая последняя пластинка Rolling Jets выпущена? Разве это не версия Винчестерского собора?
  
  Девушка сохранила неразборчивую маску Моны Лизы из космической эры.
  
  - Нет, - сказала она. Это " Удар в небо " ... Вы этого хотите?
  
  - Да.
  
  - Тогда возьми. Есть такие.
  
  Его длинный указательный палец с жемчужным ногтем указывал на ряд карманов. Коплан повиновался.
  
  «Если тебе больше ничего не нужно, кассовый аппарат вон там», - устало сказала англичанка. (У нее были очень тревожные сине-зеленые глаза.)
  
  - Эээ ... Я также хотел бы знать, где тиражируются пластинки бренда Soniside, - сказал Фрэнсис. Их качество замечательное.
  
  Его собеседник презрительно надул губы.
  
  - Вы знаете, тридцать шесть брендов производятся на одной фабрике ... Для Soniside это должна быть « Музыка и звукозаписывающая компания ».
  
  - Здесь тоже ведутся записи?
  
  Она считала его так, будто он только что прилетел из ее провинции.
  
  - Конечно, нет. Записи проходят в студиях или вживую в мюзик-холлах. Иногда даже по радио или по телевидению, во время трансляции. Затем магнитная лента отправляется на завод.
  
  - О да, понятно. И не могли бы вы сказать мне, где обычно записывают Rolling Jets?
  
  - Ни малейшего представления, - без комплексов призналась девушка. Ты не англичанин?
  
  - Нет. Почему ?
  
  - Потому что Джеты закончены, старомодны. Попробуйте вместо этого Hypersonic three ... У этих парней что-то есть в их гитаре.
  
  - Думаешь ? - сказал Коплан.
  
  Она серьезно кивнула, хотя и отвернулась.
  
  - Куплю в следующий раз, - пообещал Фрэнсис.
  
  Он ускользнул к кассе, расплатился и вышел на улицу. Такси отвезло его обратно в отель «Беркли».
  
  В своей комнате он сравнил обложки пластинки, которую он привез из Франции, и ту, которую он только что купил, а затем сами пластинки. Эта конфронтация принесла ему фактическую уверенность в том, что первая была произведена не на другом, специальном производстве.
  
  Затем, схватив телефонную книгу, Коплан поискал адрес « Музыкальной и звукозаписывающей компании ». Компания располагалась в северо-восточном секторе огромного города.
  
  Коплан сделал это через полчаса езды. Современный по конструкции завод был довольно небольшим: его коммерческие отделы занимали часть первого этажа, а остальные, вместе с целыми двумя этажами, занимались производством.
  
  Войдя в приемную, Коплана встретил сотрудник, которому едва исполнилось восемнадцать.
  
  «Это просто для информации», - сказал он ей, показывая обложку записи, изъятой у Лебо. Не могли бы вы сказать мне, где Rolling Jets записали эти четыре песни?
  
  Секретарь посмотрела на конверт, взяла его из руки Коплана.
  
  - Нет, не знаю, но кто-нибудь может найти. На службе матриц они фиксируют происхождение магнитных лент. Вы разрешаете?
  
  Она подошла к переговорному устройству, нажала кнопку соответствующего отдела, повторила вопрос в микрофон, указав, какие песни это были. Ее попросили набраться терпения.
  
  Затем она вернулась к посетителю и сказала:
  
  - Присаживайтесь пожалуйста. Поиск займет несколько минут. У нас здесь так много записей!
  
  «Да, я так подозреваю», - согласился Коплан. Ваша индустрия творит гром, ускоряя зарезывание звезд.
  
  Она сделала маленькое лицо, показывая, что это потребовало от нее много работы, и вернулась, чтобы сесть перед своей пишущей машинкой.
  
  Коплан выбрал среди лежащих на столе журнал, стал его листать. Он был явно безразличен, но его мозг активно работал, потому что он начинал различать механизм распространения инструкций «движения».
  
  Еще он понял, что лучше было бы узнать по телефону ... Что ж, было уже поздно. Однако он ожидал увидеть какого-нибудь техника в белом халате, приветливого, с веснушками на лице.
  
  Его прогнозы были опровергнуты. Завибрировал зуммер домофона, сотрудник ответил на звонок. Голос, который эхом разносился через крошечный динамик, был слишком слабым и гнусавым, чтобы Фрэнсис могла понять сказанные ею предложения. Девушка поблагодарила ее одним словом, затем подошла, чтобы пересказать посетителю полученную информацию:
  
  - Эти песни были записаны на борту пиратской станции " Channel Sands " ... Rolling Jets также являются сотрудниками этой радиостанции, поэтому все их песни были записаны на корабельные магнитофоны.
  
  - А? И где он закреплен?
  
  - Думаю, у Брайтона. Его частота составляет 645 килоциклов.
  
  Она восторженно улыбнулась и призналась:
  
  - Слушаю каждую ночь.
  
  «Я сделаю то же самое, - заверил его Коплан. Спасибо за совет!
  
  
  
  
  Пиратская станция ...
  
  Другими словами, лодка, пришвартованная на мелководье, за пределами английских территориальных вод, бьющая бог знает какую бабочку и юридически защищенная от полицейского рейда, потому что, приближаясь к ней в открытом море и садясь на нее без разрешения капитана, насильственно представляло бы собой акт пиратства осужден международным правом!
  
  Это действительно было то, что парализовало британское правительство, отравленное рекламными трансляциями, которые слушали больше, чем BBC, которая транслировала ряд подобных станций, установленных у ее берегов.
  
  Однако человек, который произносил программные фразы, вставленные в определенные песни, несомненно, был спрятан на борту одного из этих кораблей.
  
  Коплан очень хорошо видел, как производилось «подпольное» производство дисков: пока Rolling Jets интерпретировали их количество, технический специалист записывал их одновременно на двух машинах. Первая полоса осталась нетронутой; он был предназначен для изготовления пластинок, которые будут продаваться по обычным каналам продаж населению. Второй, частично стертый для получения устного сообщения, также был отправлен в фирму « Музыка и звук », где сообщники напечатали сокращенный тираж, предназначенный только для иностранных корреспондентов Движения, а затем отправили эти диски по почте.
  
  Итак, « Пески канала » были важным центром общения, но означало ли это, что на борту судна также жили натяжные устройства организации? Возможно нет.
  
  Однако технический персонал должен был их знать; предполагалось даже, что организаторы молодежного заговора имели финансовые интересы в работе этой радиостанции.
  
  «Увидеть в миллионах долларов», - убеждал Старик.
  
  Он мог снова оказаться прав!
  
  Все эти мысли волновали Коплана, когда он обедал во французском ресторане в Сохо. он также вспомнил предупреждения Лебо ... Море и изоляция превосходно защищали пассажиров корабля от нежелательных посетителей.
  
  Коплан оплатил счет и ушел.
  
  Вернувшись в Беркли, он включил приемник в своей комнате, чтобы найти в эфире частоту " Channel Sands ".
  
  После некоторых проб и ошибок он обнаружил довольно слабую станцию, которая отправляла в эфир несколько киловатт взлохмаченной музыки. Очень расслабленный диктор вскоре объявил позывной, на который надеялся Коплан.
  
  Полчаса прослушивания позволили ему отметить несколько продуктов, качества которых рекламирует. Потом нашел в справочнике номер одной из этих фирм, назвал ее, спросил руководитель рекламного отдела.
  
  - Я французский бизнесмен, и я слышал, что ваш бренд цитируется на антенне «Песков Ла-Манша», - сказал он своему корреспонденту. Это навязчиво спрашивать, как мы можем заключить контракт с этой станцией?
  
  - Вовсе нет, сэр. Это не трудно. Офис на Хеймаркете, 156, 5 этаж, можно торговать.
  
  - Большое тебе спасибо.
  
  Он сразу пошел туда.
  
  На одной из дверей в коридоре висела медная табличка с надписью « Clifton & Co Ltd.». - Современная реклама »и ниже« Добро пожаловать ».
  
  Коплан толкнул дверь,
  
  В комнате, украшенной некой смелостью (бесформенный камень внушительного объема, который, как предполагалось, был работой скульптора, стоял в углу на пурпурном ковре), нимфетка в очень короткой кольчуге и металлической оправе. в чулках причесали ногти перед копировальным аппаратом. Когда Коплан увидел его лицо, он вздрогнул.
  
  Это была одна из англичанок, которая неделей раньше пристально смотрела ему в лицо в вестибюле отеля на Майорке.
  
  он нахмурился, забавляясь.
  
  «Я чувствую, что мы встречались раньше», - сказал он, считая, что лучше играть честно.
  
  Она осмотрела его; На ее губах родилась красивая улыбка, переливающаяся переливающимся персидско-розовым оттенком.
  
  - Здравствуйте, - сказала она, поднося кисть к крошечной бутылочке. Вы пришли за мной или за мистером Клифтоном?
  
  «Если бы я знал, что вы здесь работаете, я бы пришел только за вами», - заявил он. Фактически, я собирался увидеть мистера Клифтона.
  
  - Его там нет. Мне нужно записаться на прием? Полагаю, вас зовут Кусте?
  
  Он понял, что она навела справки на Майорке от Сильви или Джозиан, увидев, что он болтает с Гаем Морлантом.
  
  - Да, - сказал он. Когда я могу встретиться с вашим боссом?
  
  - Начиная с завтрашнего дня. Он в Ливерпуле.
  
  Она дышала ногтями, расставила ноги и повернулась на сиденье.
  
  - Полагаю, ты никуда не торопишься? Сесть. Вы хотите поговорить с мистером Клифтоном по контракту на рекламу или в частном порядке?
  
  Коплан устроился в странном, но очень удобном кресле, обтянутом оливковым твидом. Девушка смотрела на него слишком пристально. Обернувшись к нему, она заметно скрестила ноги, хрустя чулками и сунула свое колено в его сцепленные руки.
  
  «Я хотел узнать вашу поминутную ставку на шоу« Channel Sands », - сказал Фрэнсис. Именно мистер Эванс в «Евротеле» обратил мое внимание на ценность этой рекламы, поскольку я экспортирую женские туфли в Англию.
  
  - Зови меня Джули. Как тебя зовут?
  
  - Фрэнсис. Возможно, у вас есть брошюра об этой станции с ценами в зависимости от времени суток?
  
  Ему было трудно не позволить взгляду скользнуть вниз по гладкой, все еще смуглой полосе плоти, появившейся между сиденьем и серебряной кромкой внизу.
  
  - Листовка, - мечтательно сказала Джули. Нет, у меня их нет. Официально «Песок канала» не существует. Клиенты подписывают договор с г-ном Клифтоном, но позиция не упоминается. Это вопрос взаимного доверия. Сколько дней вы пробудете в Лондоне?
  
  - Около недели.
  
  - Тебя берут каждую ночь?
  
  - Пока никаких обязательств не взял. Почему ?
  
  Она приоткрыла рот, вставила в него палец и задумчиво провела им между зубами.
  
  - Любопытно, - сказала она. Вы даете мне идеи.
  
  Коплан почувствовал, что его воротник становится слишком тугим. Щека девушки, ее нарочито двусмысленное отношение и физическое обаяние одновременно раздражали и соблазняли его.
  
  - Вы бы освободились после офиса? - трезво спросил он.
  
  Она кивнула. Повисла небольшая тишина. Потом Коплан прошептал:
  
  - Ну ... можно вас подождать внизу или в ближайшей кофейне?
  
  - Погодите, я сначала должен связаться с мадам. Может, сегодня это ему не поможет.
  
  Она сняла трубку, набрала номер.
  
  - Миссис Бейли? ... Джули разговаривает по телефону. Могу я привести к вам на прием французского друга? ... Да, мы приедем около половины седьмого ... Хорошо. Хорошо. Увидимся позже, миссис Бейли.
  
  Она положила трубку обратно на базу и подмигнула Фрэнсису.
  
  - Оно работает. Знаете, в Лондоне это единственная формула, когда вы не можете разместить кого-то в своем доме. А так как мои родители смотрят телевизор каждую ночь ...
  
  - Понятно, - кивнул он. Так где?
  
  Джули посмотрела на свое запястье.
  
  - Оставаться. Моя смена заканчивается через десять минут.
  
  Она встала гибким движением, повернула ручку на замке, затем вернулась, наклонилась и прижалась полными приоткрытыми губами ко рту Коплана.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  «В квартире десять фунтов», - шепнула Джули Коплану, пока они ждали у двери на втором этаже красивого жилого дома в Челси.
  
  Он ответил мгновением ока, когда открылась хлопушка. Респектабельная дама, одетая по устаревшей моде и вооруженная лицом к лицу, произнесла с ухмылкой, лицо ее расширилось от искусственной улыбки:
  
  - Привет, дорогой! Как я счастлива ... Как мило с твоей стороны ...
  
  Она закрыла дверь за гостями, и ее отношение сразу изменилось: она строго посмотрела на Фрэнсиса через линзы и спросила Джули:
  
  - Сможете ответить за этого джентльмена? Он действительно француз?
  
  - Да, миссис Бейли. Я ручаюсь за его рассудительность. И я назвал ему цену.
  
  Коплан вытащил из кармана пистолета две пятифунтовые банкноты, протянул их владельцу, который спрятал их. Выполнив эту формальность, к леди вернулось чувство мирской жизни.
  
  Она провела прибывших в спальню в викторианском стиле, обставленную роскошными темно-красными креслами и мебелью из красного дерева.
  
  - Чувствуй себя как дома, - ласково сказала она, - если хочешь выпить, я принесу тебе. Дверной звонок здесь.
  
  Она указала на большой шнур, заканчивающийся кисточкой возле кровати, затем вышла.
  
  Джули почти агрессивно бросилась Коплану в грудь. Он обнял ее, его виски стучали, невольно покоренный чудесной свежестью этой предприимчивой молодой женщины.
  
  Она внезапно отстранилась, глаза ее сияли, сняла черно-белый плащ, который бросила на сиденье. Фрэнсис догнал ее, не дав ей продолжить стриптиз. Вместе они рухнули на одеяло, но когда он снова поцеловал ее, погладил по всему телу, она выскользнула, тяжело дыша, и в мгновение ока сбросила платье.
  
  Они встретились у подножия простыней, оба охваченные чувственным головокружением. И желание возрождалось несколько раз от их удовлетворения, пока их окончательно не одолела усталость.
  
  Лежа друг против друга, они наслаждались этим невыразимым блаженством, которое следует за бурями любви, когда всплывает откровение безмерного удовольствия от существа, чья интимность только что была обнаружена.
  
  Потом мало-помалу к ним вернулось настроение.
  
  «Я знала это», - прошептала Джули. Я знал это с тех пор, как увидел тебя ... А ты, кажется, издеваешься над нами ...
  
  «Я не выглядел так, это было правдой», - признал он без малейшего раскаяния, закинув руку за голову. Вы и ваши подруги казались в том возрасте, когда вы только мечтаете о мороженом.
  
  Она слабо рассмеялась.
  
  - Вы задерживаетесь ... Времена изменились, господин де ля Вьей Франс. Когда мы становимся женщинами, мы живем как женщины. Это неправильно?
  
  Он оперся на локоть, чтобы посмотреть на нее.
  
  - Неправильный ? Может и нет, но опасно. У вас нет никаких опасений?
  
  - О нет. Я полностью расслаблен ... Чилийский врач разработал совершенно потрясающее инъекционное лечение. Мы все это применяем ... ну, вся банда.
  
  - Какая группа?
  
  Она скривила губы.
  
  - Как разговаривать, что ... Очень небольшая группа друзей по колледжу.
  
  Сигареты взял, одну ей подарил, она отказалась:
  
  - Они пахнут сигарами ... А я не курю.
  
  Тем не менее Фрэнсис зажег свою «Цыганку».
  
  - Вы знаете этих людей из «Песков Ла-Манша»? - небрежно спросил он.
  
  - Конечно ! Я часто хожу на борт по выходным. Мы организуем там чудесные пригороды
  
  - Никаких «происшествий»?
  
  - Если ... Знаете, это ужасно хорошо. Мы развлекаемся.
  
  - Но как ты пойдешь и вернешься?
  
  Она резко оперлась на локоть и спросила:
  
  - Как бы ты хотел поехать?
  
  Казалось, он медлит.
  
  «Они собираются принять меня, как собаку в боулинге», - возразил он.
  
  Она опустилась на колени, возвышаясь над ним своей обнаженной грудью.
  
  - Но совсем нет! Я просто должен их предупредить. С ними можно связаться по радиотелефону. Вот увидите, все они милые. Они беспокоят большую часть времени и рады посетителям. Если хотите, можете даже пойти туда завтра утром: их лодка с припасами отправляется из Брайтона около одиннадцати часов.
  
  - Хо! И отец Клифтон, тогда когда я его увижу?
  
  - Послезавтра. Или на следующий день ... Раз уж ты остаешься на неделю, это не имеет значения!
  
  Он недоуменно думает.
  
  - В общем, почему бы и нет? - Мне было бы интересно увидеть их установку, - признал он.
  
  Положив сигарету в пепельницу, он схватил Джули за талию своими сильными руками, притянул к себе на грудь. Она положила обе ладони ему на плечи, глядя на него неуверенно и немного обеспокоенно.
  
  - Еще ? - выдохнула она с легким недоумением.
  
  Ее недоверие было быстро преодолено ответом столь же красноречивым, сколь и безмолвным ... Если бы она хотела убежать, вероломная истома помешала бы ей лучше, чем сомкнувшиеся вокруг нее объятия.
  
  После того, как она пережила безжалостные свидетельства о вдохновленном ею желании, Джули задрожала с головы до ног и выдохнула истощенный вздох.
  
  Затем с тревожным выражением лица она пробормотала:
  
  - Это страшно ... Ты только подумай об этом.
  
  Но он уже думал о другом.
  
  
  
  
  Погода стояла серая. Мутно-зеленые волны медленно катились к безлюдному пляжу. По обе стороны береговая линия растворялась в легкой дымке, а воздух обладал той бодрящей соленостью, столь характерной для берегов Ла-Манша или Северного моря.
  
  «Скоростной катер», снабжавший пиратскую станцию, больше походил на небольшой траулер. Ее звали «Мэри», и в кузове воняло горючим. Прежде чем она покинула брайтонскую гавань, Коплан занял свою позицию у перил, в нескольких шагах от носа, перед крышей кареты, в которой находилась рулевая рубка.
  
  «Шкипер», бывший рыбак, сказал пассажиру, что переход займет около часа, если не утихнет восточный ветер. Затем он решительно послал косу в море и приказал экипажу из двух человек отплыть.
  
  В этом мертвом штиле лодка почти не раскачивалась. Его дизельный двигатель, надежный и надежный, развивал скорость в двенадцать узлов. Вот и появились надстройки и высокие антенны плавучей станции после двадцати минут навигации.
  
  Постепенно очертания грузового судна, несущего передатчик, прояснялись.Этот раффиот, должно быть, имел долгую морскую карьеру до своего нового назначения. Это выглядело не очень красиво, с этими пятнами от крошек в разных местах на ржавом корпусе, с дымоходом, страдающим очаговой алопецией, и с грязно-белым замком. Три цепочки якорей удерживали его на месте, позволяя противостоять сильнейшим ветрам.
  
  Несмотря на бурную ночь, Коплан не пренебрегал некоторыми мерами предосторожности перед тем, как отправиться в это приключение. Из Лондона, прежде чем сесть в поезд, он отправил телеграмму своему начальнику, чтобы указать, что находится на борту «Песков Ла-Манша», точное местоположение которого можно легко определить с помощью радиопеленгатора. Кроме того, в письменном сообщении, размещенном на станции, он сообщил некоторые подробности о ходе своего расследования и указал вехи, в частности, офис Клифтона в Хеймаркете и фабрику, на которой были изготовлены диски-послания. Он указал время, по истечении которого он отправит еще одну телеграмму, чтобы сообщить, что у него не было проблем.
  
  Но это был вопрос, который он задавал себе сейчас, когда силуэт корабля рос.
  
  То, что Джули объявила его своим другом, которого она встретила на Майорке, не обязательно является хорошим ориентиром ... Если по неожиданному каналу пассажиры этой лодки были проинформированы о том, что французская полиция преследует их друзей, прибытие А. Француз, присутствовавший на Балеарских островах во время убийства Эванса, рисковал привести их к досадному примирению.
  
  Так что Коплан поднялся по лестнице, свисающей с борта корабля, со смешанным удовольствием.
  
  На палубе полукругом стояли трое долговязых молодых парней, головы которых представляли собой пучок волос с маленьким окошком, показывающим худощавое лицо, с кулаками на бедрах. У них были глупые лица, и когда Коплан запрыгнул на металлические листы, они проявили очень знакомую сердечность, пожали ему руку и похлопали по спине.
  
  - Привет, Фрэнсис! Приятно приехать и увидеть потерпевших крушение Ла-Манша! Друзья Джули - наши друзья ... Мы собираемся взять у вас интервью перед микрофоном ... Можете передать ей привет!
  
  В атмосфере откровенного веселья они повели его внутрь замка. Гостиная и бывшие офицерские помещения были преобразованы в технический центр: проигрыватели, магнитофоны, усилители и микрофоны заполнили почти все доступное пространство, связки прорезиненных кабелей пересекали пол.
  
  Техники в касках встретили Coplan с таким же энтузиазмом, как и их коллеги. Трансляция шла, о чем свидетельствуют горящие красные лампы на перегородках. Поэтому после презентаций посетителя отвезли в вспомогательные помещения, предназначенные для отдыха персонала.
  
  В частности, был бар. На просьбу сформулировать свои предпочтения Коплан выбрал водяной виски, а три его цицерона потребовали кока-колы или тоника Schweppes.
  
  К ним присоединился инженер, управлявший станцией. Это был высокий бородатый парень в свитере с высоким воротом, которого остальные называли Маком. Он рухнул на диван и сказал Коплану жирным голосом:
  
  - Добро пожаловать на борт, мистер Кусте. Вы первый француз, которого мы получаем. Похоже, вы планируете использовать нашу антенну?
  
  «Если это не будет стоить мне слишком дорого», - ответил Коплан со стаканом в руке. Какова мощность вашего передатчика?
  
  - Около пятнадцати киловатт ... Достаточно, чтобы нас слышали даже в районе Лондона. Тонны писем, которые мы получаем, показывают, что эти парни (он кивнул парням в синих джинсах) снискали себе большую популярность.
  
  - Поздравляю, - сказал Фрэнсис. Но сколько вас на борту этой лодки?
  
  - Для обеспечения программ работают четыре рекламодателя, которые сменяют друг друга; Что касается техники, нас шесть, эксплуатация и обслуживание. К этому надо добавить, конечно, морской персонал и стюарды ... Всего это должно быть 32 человека, включая капитана.
  
  - А кому принадлежит эта станция, корабль и радиоэлектронное оборудование?
  
  - К черту находчивый 25-летний парень, только представьте! Он заработал довольно много денег как рок-певец, а затем привлек еще больше капитала в звукозаписывающей индустрии. Он очень хорошо известен в Великобритании ... Сэмми Чоу.
  
  Слава об этом проницательном молодом человеке никогда не доходила до ушей Коплана.
  
  - А что насчет Клифтона? - спросил он. Разве его не интересует бизнес?
  
  - Не прямо. Он получает процент по контрактам, но не имеет права голоса в этом вопросе. Понимаете, он всего лишь брокер?
  
  Этот разговор становился поучительным. Учитывая распущенность, которая царила здесь, и тесное товарищество, которое явно объединяло людей в этой команде, все они должны были быть вовлечены в схему подделки записей. И за их расслаблением за внешним видом совершенного безрассудства превосходно маскировалось активное участие в подпольном заговоре, направленном ни больше ни меньше, чем разрушить европейскую экономику!
  
  - Где Сэмми Чоу основал свою штаб-квартиру? - весело спросил Коплан. Би-би-си и британские власти не должны хранить это в своих сердцах! ...
  
  Мак и его подчиненные засмеялись.
  
  - Но он живет в Мэйфэре! (Один из самых красивых районов Лондона) - весело воскликнул инженер. Что вы хотите, чтобы мы с ним сделали? Сэмми - честный гражданин, который платит налоги. Закон не может запретить ему иметь лодку или рассеивать электрическую энергию в атмосфере над океаном. Давай, выпей свой напиток. Мы покажем вам остальную фурнитуру ...
  
  Коплан проглотил виски двумя глотками и встал, чтобы сопровождать хозяев. Они прошли по коридору и вошли в большую каюту, на двери которой под головой скелета была надпись «ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ».
  
  «Вот сам передатчик», - сказал Мак. Поднимая руку к серым металлическим шкафам и пультам управления
  
  Техник, наблюдавший за приборами, ухмыльнулся. Коплан нашел ему странную катушку. Выражение лица этого парня увеличивалось от лжи.
  
  «Американское оборудование, конечно, - заметил Фрэнсис.
  
  - Да, - сказал Мак. Получили по хорошей цене. При этом никаких глюков. Трубки заменяются, когда они заканчиваются, и на этом все. У меня больше проблем с низкой частотой. Как назло, это британский хлам.
  
  Они вышли, Коплан испытал неприятное ощущение, что техник преследует его с саркастическим взглядом.
  
  «Вот частные каюты», - сказал инженер, когда они выходили в поперечный коридор. В каждом из них живут двое мужчин. Некоторые из них сейчас спят, потому что были на ночном дежурстве. Наконец, до часу ночи ... А теперь спустимся в начальство, где находятся наши группы преобразователей. По крайней мере, вас это не беспокоит?
  
  - Напротив, меня это завораживает.
  
  Однако он задавался вопросом, почему три колья с крышками кастрюль упорно наступают ему на пятки. Присутствие Мака могло избавить их от посещения знакомых заведений только из вежливости.
  
  Железная лестница вела гостя и его сопровождающих на нижний этаж. По обе стороны прохода, по которому они выбрали, все еще были двери кают.
  
  «Моряки остаются здесь», - пояснил Мак. Выключатели разместили на старых кухнях.
  
  Вскоре им это удалось. Установленные на антивибрационные постаменты, электрогенераторы вращались с очень тихим гулом.
  
  - Эти машины питают исключительно станцию. По словам Мак, что касается судового освещения, насосов и оборудования, рядом с двигателем работают другие устройства. Неплохо, да?
  
  - Великолепно, по достоинству оценил Коплан, чуткий к строгой чистоте помещений и оборудования, как бывший морской офицер.
  
  - Когда вы взглянули на наши столы, вы все это видели. Это там...
  
  В конце коридора Мак открыл железную дверь и отступил в сторону. Коплан увидел ярко освещенную комнату, но пустую. Сильный толчок забросил его внутрь. Споткнувшись о поднятый порог, он бросился вперед и упал на землю, резко дернув спиной, его черты стали жесткими.
  
  Двое парней подставили Мака перед закрытой дверью, а третий остался в коридоре. Инженер, скрестив руки на груди, смотрел насмешливо.
  
  - Я вам все показал, - сформулировал он, - теперь вам нужно распространять свою игру.
  
  Его улыбка превратилась в злобную ухмылку.
  
  - Тебе не сбежать отсюда без нашего разрешения, - резко напомнил он. Неважно, насколько ты крутой, 30 парней не выбьешь. А берег слишком далеко, чтобы плавать ... Объясните мне, как у вас получилось " Музыка и звук ..."
  
  
  
  
  ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  Коплан машинально отряхнулся.
  
  - Так ты не знаешь? - подумал он, не сводя глаз с колосса. Записи были изъяты из дома главы вашей французской дочерней компании, и полиция была полностью защищена от членов движения.
  
  Новость произвела впечатление. Мак и его приспешники, опешившие, не ожидали такого ясного ответа.
  
  Коплан закончил информировать их:
  
  - Приехав в Англию, мне достаточно было зайти в магазин, чтобы понять, что ваши сообщения записаны не на специально изготовленные поддельные диски, а на продаваемую версию. На самом деле, твое сокрытие было ошибкой, Мак.
  
  Инженер покраснел.
  
  - О, да ? И почему ?
  
  - Потому что первая пришедшая продавщица сказала мне, что пластинки бренда Soniside напечатаны в Music and Sound ... Если бы вы напечатали специальное издание, без какой-либо копии, предназначенной для обычных каналов распространения, и если бы вы положили ее в карманы других брендов, не обслуживаемых этой компанией, поиски были бы намного дольше.
  
  Ошеломленные собеседники не двинулись с места, Коплан вынул сигарету из пачки цыган и продолжил:
  
  - Обратите внимание ... Я понимаю причины вашей ошибки. У вас были под рукой Rolling Jets, один или несколько сообщников Music and Sound. Поэтому было очень заманчиво продолжить здесь двойную запись и послать две приклеенные магнитные ленты конец в конец вашему маленькому другу на фабрике, первая представляла для него оправдание, а вторая позволяла ему выполнять печать тайно. . Он или молодой секретарь сообщил вам о моем подходе?
  
  Мак прорычал:
  
  - Ты слишком умен, на мой вкус, старина ... И слишком много вмешиваешься в дела, которые тебя не касаются. Но вы ворвались в панель, которую предложила вам Джули, и пожалеете об этом. Убийством Эванса мы тоже обязаны тебе, верно?
  
  - Вот вы ошибаетесь, я бы соврал, сказав, что это меня огорчило, но я там строго не зря.
  
  - Вы знаете убийцу! рявкнул инженер. Это кто ?
  
  - Без понятия.
  
  Трое мужчин в спешке бросились на него, молодые люди схватили его, Мак выстрелил ему прямо в лицо. Кулак малабара врезался в переборку, и один из нападавших был отброшен пяткой по коленной чашечке, а третий сумел наложить дзюдо-гаечный ключ.
  
  Смущенный массой тела Мака, Коплан оттолкнулся от него ногой и коленом, затем схватил последнего нападавшего за ворот рубашки и потянул его в сторону, заклинив одной ногой перед его лодыжкой. Его противник, вынужденный отпустить, жестоко упал.
  
  «Не делай этого снова», - предупредил Коплан. Первый, кто снова подойдет ко мне, больше не встанет.
  
  У него было достаточно самообладания, чтобы сдерживать себя, зная, что, если он увеличит свое преимущество, он отправит парня на улицу, чтобы искать подкрепление, и что в конечном итоге он все равно уступит количеству.
  
  Но Мак, рассерженный ответом заключенного, снова бросился к нему. Ядовитым левым хуком он выплеснул всю свою ярость. Его предплечье было сильно отклонено в результате бокового удара, и в созданном таким образом отверстии Коплан дал ему фантастический коричневый цвет лица. Англичанин, согнувшись от удара, споткнулся и упал на спину, пошатнувшись.
  
  Два битника, воспитанные опытом, не спешили снова переходить в наступление. Они пришли в себя, запыхавшись, с ненавистным выражением лица.
  
  «Утешь его», - издевался Фрэнсис, указывая на Мака кончиком ботинка. Ему больно, этот малыш.
  
  Фактически, они помогли инженеру встать на ноги, не упуская из виду опасного дебошира, которого они вызвали в этой комнате, и опасаясь, что он начнет новую атаку.
  
  Но Коплан думал скорее о том, чтобы выбраться из этого беспорядка более разумным методом.
  
  Мак с распухшим ртом злобно произнесла сквозь зубы:
  
  - Мы заставим вас выплюнуть, как погиб Ларри ... А потом бросим вас во флот, после ножной ванны в цементной ванне.
  
  Коплан улыбается.
  
  «Давай, будь серьезным», - сказал он. Мое исчезновение доставит вам ужасные неудобства.
  
  - Меньше, чем позволять тебе жить. Хозяин Марии засвидетельствует, что он лично отвез вас обратно в Брайтон,
  
  - И вы думаете, этого хватит, чтобы вытащить вас из леса? Как вы думаете, я поднялся на борт, не сказав начальству?
  
  «Мне все равно, - прорычал Мак. Никто не имеет права шпионить за этим кораблем. И где бы мы нашли доказательства того, что вас здесь ликвидировали? Даже по жалобе, поданной вашим правительством, ВМС не смогли нас арестовать: мы находимся под либерийским флагом.
  
  Коплан посмотрел на него с жалостью,
  
  «Я знаю, что англичане ревностно соблюдают международные конвенции о мореплавании», - признал он. Но в моей стране мы не шутим с исчезновением агента спецслужб. Если я не подал признаков жизни в течение определенного периода времени, вас посетит Aviso, вооруженный хорошими пушками, и водолазы будут разгребать днище под вашим корпусом.
  
  Ошеломленный Мак какое-то время наблюдал за ним. Потом покачал головой и пробормотал:
  
  - Вы блефуете ... Подождите, мы освежим вашу память.
  
  Один из молодых парней трижды постучал в стальную дверь. Снаружи скользнул замок. Англичанин отступил, готовый оттолкнуть Фрэнсиса, если тот попытается сбежать, но он стоял, ухмыляясь, уверенный в себе.
  
  Однако когда дверь была закрыта, ему пришлось признать, что его ситуация была не из самых блестящих. А хуже всего было то, что жители «Песков Ла-Манша» собирались забить тревогу, стереть следы своей оккультной деятельности, предупредить Сэмми Чоу и тех, кто им манипулировал.
  
  Он мысленно усмехнулся, думая о Джули. Он не питал к ней зла. Короче говоря, разве она не предвидела его желания со всех точек зрения?
  
  
  
  
  Несколькими минутами позже в баре состоялся своего рода военный совет, на котором собрался персонал, не назначенный на шоу, и капитан «Песков Ла-Манша».
  
  Квартет Rolling Jets, инженер, главный техник передатчика (довольно унылый персонаж, единственный, у которого рыжие волосы были коротко подстрижены) и двое парней, пилотировавших Коплан, казалось, разделились во мнениях относительно судьбы. один.
  
  «Мы должны заставить его говорить любой ценой», - проворчал Мак. У нас есть уникальная возможность узнать от него, какие недостатки есть в системе. Что заставило их слушать их во Франции? Как и почему этот агент приехал на Майорку, когда Эванс вызвал туда кандидатов? Что он знает об убийстве, если предположить, что он не совершал его сам? Это важные вопросы, на которые мы должны получить ответы,
  
  «Ну ... я думаю, что все согласны с этим», - протянул некий Фил. Заставить его поговорить, мы доберемся до цели, но проблема в том, что с ним делать потом. Когда мы его приготовим, оно будет в плохом состоянии ... Нельзя транспортировать.
  
  «Мы не можем думать о том, чтобы выгнать его на берег, если ты это предлагаешь, Фил», - возразил один из музыкантов. Куда бы мы его положили? И не менее немыслимо, что мы даем ему свободу: теперь он слишком много знает.
  
  Главный техник впервые вышел из своего молчания:
  
  - Что ж, мне интересно, не будет ли это, в конце концов, лучшей формулой ... Если мы заблокируем это здесь или если мы подавим это, мы все присоединимся к преступлению, и это уже не шутка. А если мы отпустим его в целости и сохранности, в чем мы можем быть обвинены? До 24 часов больше не будет доказательств нашей активности в качестве «центра» ... Парень скажет, что хочет: нашим друзьям на материке нечего будет бояться полиции.
  
  Капитан, бывший путешественник лет пятидесяти по имени Пекхэм, вынул свой пуховик изо рта, чтобы объявить:
  
  - Лично я согласен с Жоржем. Ликвидация француза будет иметь серьезные последствия. Мы можем быть в безопасности на этом корабле, пока будем стоять на якоре в открытом море, рано или поздно, через три месяца, шесть месяцев или год, нам придется попасть в сухой док. И что ? Копы будут мчаться на борт, будь то в Англии или где-то еще.
  
  Мак, скрестив руки, яростно смотрел на всех присутствующих.
  
  - Кажется, никто из вас не понимает, что было бы, если бы у пленника была свобода действий! он взорвался. После того, что он обнаружил в своей стране, он быстро обнаружил бы разветвления английской сети. Сэмми Чоу полетит в тюрьму, а мы должны уйти из бизнеса!
  
  - Вы действительно думаете, что эта опасность была бы устранена, если бы мы отправили этого Кусте на 80 саженей? - пошутил главный техник. Конечно, он не единственный, у кого есть информация, которая нас очень смущает.
  
  - Здесь ты ошибаешься, Жорж! - категорически возразил Мак. Этот коп шел по следу, хорошо. Вчера утром он был в гостях у «Музыка и звук»; ближе к вечеру он приземлился у Клифтона, проспал с Джули всю ночь и прибыл сюда утром. У него еще не было четких результатов, и он надеялся, что визит на борт принесет ему более ощутимые результаты. Он пытается спасти свою жизнь, говоря, что тем временем общался с начальством, но это ложь. Он один поднялся по цепочке, и если мы избавимся от него, добрый вечер! Нить будет окончательно разорвана, поскольку мы больше не будем использовать те же средства.
  
  Падая, вытянув перед собой длинные ноги, Фил встал на сторону инженера:
  
  «Он французский полицейский», - заметил он. Он был отправлен с миссией в Великобританию, чтобы решить французское дело. Если бы он связался со Скотланд-Ярдом, расследование начали бы английские детективы. Лучше сразу устранить.
  
  Ли Роллинг Джетс, как обычно, хором согласился.
  
  - Мы должны проголосовать, - рассудил один из дикторов. - Эта дискуссия ни к чему не приведет.
  
  «Да, давайте проголосуем», - сказал Мак. Пусть каждый берет на себя свои обязанности. Пусть поднимут руки те, кто за явную казнь.
  
  Из восьми присутствующих мужчин шестеро приняли это решение. Единственными двумя противниками были капитан Пекхэм и главный техник.
  
  Последний встал.
  
  - Я выхожу из игры, - с отвращением объявил он. Вы заплете веревку, на которой будете висеть. Давай, Пекхэм, не будем больше связывать себя с этой глупостью.
  
  Достигнув двери бара, он повернулся и добавил:
  
  - Всегда задавайте вопросы заинтересованному лицу. Я позвоню Сэмми. Мне кажется, надо спросить его мнение, правда?
  
  Пекхэм, зажав трубку между сжатыми челюстями, вышел позади него и хлопнул дверью.
  
  Воцарилась тишина.
  
  Инженер пожал плечами.
  
  - Сэмми первым захочет закрыть рот этому слишком любопытному парню. Он предположил, что он подвергается большему риску, чем мы.
  
  Битники растянулись.
  
  - Это еще не все, - сказал один из них. Придется обездвижить этого сумасшедшего. Как мы это сделаем?
  
  Это возобновило разговор. Мнения разошлись: одни выступали за грубую силу, чтобы связать задержанного, другие - за уловку, которая неожиданно вырубила бы его, а затем помешала бы ему.
  
  «Ждем от полудня до двух часов», - проворчал Мак. Четверо из нас пойдут туда с железными прутьями. А если он не заговорит, мы его просто ударим.
  
  - Да, - признал Фил. Но для погружения вам понадобится большая сумка и что-нибудь, чтобы ее утяжелить ... Я бы предпочел тащить тело с наступлением темноты на весельной лодке в место, где море глубже.
  
  - Вы боитесь расследований водолазов? - прошипел один из певцов.
  
  «С таким же успехом можно воспользоваться предупреждением, которое нам сделал француз», - ратифицировал Мак. Даже если он блефовал, меры предосторожности хороши. Давай, соберем этот материал.
  
  Не торопясь, все вышли из бара, отправились на поиски боцмана.
  
  Этот заменял один из кожухов кормовой мачты. Он предоставил двум матросам закончить работу и повел группу на форпик на другом конце корабля.
  
  Он доставил запрошенные предметы, не слишком заботясь о том, для чего они предназначены. Раз и навсегда он привык жить среди этих чудаков, чьи манеры и нравы противоречат здравому смыслу.
  
  Инженер и его свита вернулись в замок с добычей, спустились в подростковые палубы. Прежде чем сдвинуть замок, Мак тихо сказал:
  
  - Двое из вас останутся у двери. Я пойду с Филом. При малейшем беспокойстве вы подойдете и протянете нам руку помощи.
  
  Он открыл дверь, переступил порог.
  
  Коплан прислонился плечом к переборке, засунув руки в карманы. Вид тюремщиков не изменил его положения.
  
  Однако Мак стояла на безопасном расстоянии, держа в руке бар.
  
  - Понимаете, мы не заставили вас долго ждать, - произнес он хриплым голосом, опустив взгляд. Надеюсь, ты будешь не менее разговорчив, чем раньше ...
  
  - Это можно увидеть, - сказал Фрэнсис. Что тебя беспокоит?
  
  - Начало ... Как вы попали в эту пластинку?
  
  Коплан кивнул.
  
  - Долгая история ... Мы обнаружили их при обыске в доме некоего Жака Лебо. Ты знаешь это ?
  
  - Почему его арестовали?
  
  - Он занимался воровством.
  
  "Это он рассказал вам о занятиях Эванса?"
  
  Коплан упрощенный:
  
  - Да. Более того, очень подробно.
  
  - Итак, мы отправили вас на Майорку, чтобы вымыть Ларри ...
  
  - Нет, старик! Коплан устало воспротивился. Наблюдать за ним, не более того.
  
  Инженер задумался.
  
  «Вы говорите мне чушь», - мрачно проворчал он. Если бы владелец записей был заблокирован до встречи на Майорке, Эванс узнал бы об этом, и его поездка была бы отменена. Значит, ты уже шел по его следу задолго до этого ...
  
  Коплан не сказал ни слова.
  
  Мак медленно поднял планку, которую он держал, и его приятель последовал его примеру с напряженным лицом.
  
  - Я хочу сказать последнее слово в вашем выступлении, - сказал инженер. Какая была первая ссылка?
  
  - Разведка.
  
  Полагая, что заключенный смеялся над ним, Мак скривила губы в жестокой усмешке. Он собирался проклясть и призвать Коплана, чтобы он сказал правду, когда суматоха в коридоре отвлекла его внимание.
  
  На допрос пришел главный техник. Битники уступили ему место; когда он появился в свете камеры, Коплан почувствовал дрожь.
  
  Жорж! Странный персонаж, убивший Эванса на Балеарских островах! ...
  
  На долю секунды Фрэнсис был поражен этим неожиданным появлением. Однако он оставался невозмутимым.
  
  Новичок только взглянул на него пустым взглядом.
  
  «Сэмми идет», - объявил он Маку. Абсолютный запрет на избиение этого полицейского. Кроме того, поскольку он не может убежать, запирать его здесь бесполезно ...
  
  - Но ты сошел с ума, Жорж! проревел инженер. Позволить этому парню свободно гулять по борту? Я отказываюсь, ты меня слышишь!
  
  - Ладно, ладно, - кивнул техник. Очень плохо для тебя.
  
  Он развернулся на каблуках и вышел.
  
  Двум молодым людям, стоявшим в коридоре, он указал:
  
  - Заходи тоже, я предпочитаю остаться здесь.
  
  Они подчинились. Едва они переступили порог подъезда, как снова раздался голос Джорджа, более громкий и холодный властный:
  
  - Кусте! Уходи оттуда ...
  
  Все обитатели комнаты обернулись. Жорж наставил на них крупнокалиберный пистолет.
  
  «Не позволяй никому из вас двигаться», - сказал он с жесткой маской. Я следую инструкциям Сэмми и без колебаний буду стрелять в любого, кто встанет на пути. Давай, Кусте, давай!
  
  Коплан выступил вперед, обеими руками готовый нанести ответный удар, если один из его противников попытается ударить его. Но никто не препятствовал его отъезду: все были ошеломлены решительной позицией техника, который до того времени был довольно замкнутым персонажем.
  
  Клаппер закрылся за ними с глухим стуком, и они услышали щелчок замка.
  
  Жорж вытащил из кармана еще одно оружие, протянул Коплану и сказал:
  
  - Возьми это ... Нам это может понадобиться. Но выглядите естественно, когда мы подойдем к мосту ... Попробую внести некоторую неразбериху.
  
  Коплан сунул автомат в карман и кивнул. Англичанин вбежал в проход, взял железную лестницу. Он вышел на палубу, а затем, осмотрев окрестности, дал знак Коплану, что тоже может подняться.
  
  В три быстрых шага он достиг лестницы, ведущей на палубу спасательной шлюпки. Пекхэм был там с двумя матросами для маневра.
  
  - Прыгай туда, - приказал Жорж Фрэнсису, указывая на лодку, с которой уже сняли брезент.
  
  Моряки начали крутить шлюпбалки, чтобы спустить каноэ.
  
  
  
  
  ГЛАВА XV.
  
  
  
  
  Спуск по борту корабля, казалось, длился вечность. Сверху Пекхэм наблюдал за длиной тросов, удерживающих лодку. Он волновался, потому что скрип шкивов, громче крика чаек, мог привлечь внимание персонала передатчика.
  
  Фактически, у поручня главной палубы появился человек. Он осмотрелся во всех направлениях, быстро заметил подвешенную над волнами лодку. Увидев Жоржа, он воскликнул:
  
  - Куда вы идете, шеф?
  
  - Погулять ! отправил обратно опрошенных.
  
  Но присутствие французов на борту лодки заинтриговало битника. Уверенность в том, что происходит что-то ненормальное, охватила его.
  
  - Куда вы везете француза? - воскликнул он, инквизитор.
  
  - В Сэмми! Он хочет это увидеть!
  
  Лодка была всего на два метра над уровнем воды. Именно в этот момент изнутри фрахтовщика поднялся ужасный шум: Мак и его товарищи удвоили удары железными прутьями по двери и перегородкам кабины, где они были заперты, и кричали, чтобы мы пришли их доставить.
  
  Человек, перегнувшись через перила, развернулся, чтобы разбудить других сотрудников станции.
  
  Корпус спасательной лодки ударился о волны и начал танцевать. Коплан и Жорж поспешно сняли крюки, которые все еще прикрепляли ее к кораблю на носу и корме, затем Жорж запустил двигатель.
  
  Лодка отъехала, помчалась к корме Ла-Манш, миновала якорные цепи.
  
  У перил появились люди с судорожными лицами. Один из них вытащил пистолет и выстрелил в беглецов. Коплан бросил в него два мяча, чтобы заставить его уклониться, когда Джордж зигзагами двигал их лодку.
  
  Дуэль выстрелов, каждый такой же неточный, как и другой, продолжалась несколько секунд, поскольку интервал увеличивался за пределы эффективной дальности действия автоматики.
  
  - Сохраните боеприпасы! - крикнул Джордж Фрэнсису. Они могли спустить в море еще одну каноэ!
  
  Он начал поворот, намереваясь взять курс на английский берег, и сделал большой прощальный жест, адресованный как капитану Пекхэму, так и людям передатчика.
  
  Сунув пистолет в карман, Коплан повернулся к своему спасителю.
  
  - Правда ли, что Сэмми Чоу хочет со мной встретиться? - довольно скептически спросил он.
  
  - Нет, конечно, - поморщился Жорж. Я ему даже не позвонил. Я придумал эту историю для того, чтобы создать путаницу и скрыть Пекхэма.
  
  Несмотря на штиль на море, лодка сильно пошатнулась. Двое его обитателей оглянулись, желая увидеть, готовы ли битники броситься в погоню, но, похоже, они сдались.
  
  Коплан возобновил диалог:
  
  - Почему ты меня спас? Вы боялись, что я разоблачу вас?
  
  Жорж, крепко сжимая обеими руками ручки руля, пристально посмотрел на Коплана.
  
  - Обличить меня? Достаточно для ?
  
  Конечно ... Он понятия не имел, что Коплан был свидетелем убийства Эванса. И Фрэнсис сразу понял, что сейчас не время говорить ему.
  
  «Что вы были тайным агентом в их организации», - просто ответил он.
  
  - Как вы узнали?
  
  - Я скажу тебе позже. Должен ли я понимать, что вы вытащили меня из их лап благодаря некой профессиональной солидарности?
  
  Туман уже размыл очертания песков Ла-Манша. С корабля мы больше не могли видеть серый катер, плывущий по волнам.
  
  Жорж взглянул на компас. Он снова изменил курс,
  
  «Мне очень жаль, что я вас разубедил», - сказал он после того, как пнул штангу на юго-запад. Прежде всего, я хотел помешать им совершить грандиозную ошибку и, кстати, воспользовался возможностью, чтобы сбежать. Моя ситуация становилась слишком критической.
  
  «Если вы собираетесь вернуться в Англию, вы идете неправильным путем», - отметил Фрэнсис.
  
  Я знаю. Моя цель - добраться до побережья Нормандии. Если бы я вернулся в Британию, я был бы мертвым, и вы тоже.
  
  Выхлоп двигателя вызвал обратную реакцию, заставившую их громко говорить. Иногда более сильная волна заставляла их цепляться за деревянную конструкцию. Корабля не было видно.
  
  - Короче, - сказал Коплан, - вы были их противником и боялись, что они попадут в беду?
  
  Жорж согласно кивнул.
  
  - Совершенно верно ... Если бы они выступили против французских спецслужб, это нанесло бы ущерб обеим сторонам, зря. Не дойдем до конца, они слишком сильны.
  
  Коплан пощупал карманы и достал пачку сигарет. У него оставалось три, и он поднес открытую коробку загадочной фигуре.
  
  - Поскольку мы собираемся приземлиться во Франции вместе, вы должны ожидать, что я попрошу вас дать дополнительные объяснения, - сказал он.
  
  Жорж вставил сигарету в уголки губ; Когда Коплан зажег ему, он сказал:
  
  - У меня нет проблем с тем, чтобы рассказать вам то, что я знаю, по той прекрасной причине, что я не скажу вам гораздо больше, чем то, что вы открыли для себя. Вы знаете цели, руководящие принципы и средства, реализуемые этим движением, но ошибочно полагать, что им руководит разведывательная служба, какая-либо группа интересов или нация. Он автономен, независим и, поверьте, несокрушим!
  
  «Я был близок к тому, чтобы так думать», - обеспокоенно сказал Коплан. Вы надеялись взять это под контроль?
  
  На неблагодарном лице собеседника появилась странная улыбка.
  
  «Моя миссия заключалась только в том, чтобы ограничить ущерб», - признался он. Взять под контроль никто не будет. ЦРУ пыталось: зубы сломали. Вы помните грандиозный скандал, вызванный в Соединенных Штатах и ​​в мире историей грантов, выделенных этой секретной службой студенческим ассоциациям?
  
  - Да ... Молодым людям раздавались средства на участие в антикоммунистических кампаниях за рубежом ... Президенту даже пришлось публично дезавуировать ЦРУ (Genuine).
  
  - Ну вот, запалку подожгли аффилиаты движения! Когда они поняли, что хотят ограничить свою организацию, чтобы направить ее деятельность, они взорвали бомбу до такой степени, что американское общественное мнение предъявило обвинение грозной машине, которая должна обеспечить ее безопасность. Это дает вам представление о силе действия этих нео-революционеров ... И, кроме того, у них есть число, их члены циркулируют повсюду, по обе стороны железного занавеса. Даже если бы мы мобилизовали против них всю полицию и силы контрразведки, их было бы недостаточно!
  
  Это приливная волна, приливная волна, которая распространяется повсюду и чей центр находится нигде, с бесконечным соучастием.
  
  Коплан вспомнил слова Гая Морлана и Жака Лебо. Отнюдь не хвастовство, они отражали реальность.
  
  - И все же вы пытались сорвать их планы, - сказал Фрэнсис, глядя в глаза Джорджу. Я так понимаю, что вы советский агент?
  
  Техник кивнул.
  
  - У меня больше нет причин скрывать это ... Я даже признаю, что спекулировал на этом, чтобы вы облегчили мое возвращение в СССР.
  
  - Молодец, - сказал Коплан. Я действительно твой должник и обещаю тебе свободный проезд по нашей территории. Мы притворимся, что не знаем, что вы убили Ларри Эванса.
  
  Жорж не мог сдержать вздрагивания.
  
  - Вы знали ?
  
  - Мой коллега был свидетелем убийства. Вы действовали по подстрекательству Москвы или потому, что Эванс представлял опасность для вас лично?
  
  Русский агент посмотрел на горизонт. Он показал:
  
  - Движение Эванса было улицей с односторонним движением исключительно для Соединенных Штатов ... Я обвинил в смерти американца вмешательство России, что было чистой правдой, и это позволило им признать, что контракты предлагались молодым исследователям. пришлось оставить им выбор между Западом и Востоком, что к тому же соответствовало духу движения. В этом смысле моя миссия была выполнена.
  
  - Значит, Сэмми Чоу не папа этой новой церкви?
  
  - Его ? В лучшем случае он всего лишь один из епископов. Доктрина разрабатывается в университетах Англии и Голландии молодыми стратегами, которые видят далеко.
  
  Коплан сделал последнюю затяжку сигареты и бросил окурок в воду.
  
  «Компании этих пионеров, скорее всего, будут поддерживать ваши политические цели», - заметил он. Управление делами планеты, возложенное на двух сверхгигантов, является для вас привлекательной перспективой, которая к тому же в порядке вещей. Но я сомневаюсь, что Европа готова с этим мириться.
  
  Жорж покачал плечами.
  
  «Старая Европа», - поправил он. Не для тех, кто моложе двадцати. Эти люди толкают тележку почти инстинктивно. Я месяцами жил на « Песках Ла-Манша » ... Я слышал там от филиалов в Индонезии, Латинской Америке и некоторых африканских странах, Везде одну и ту же историю: необычайная общность взглядов объединяет молодых интеллектуалов разных рас. Не будем удивляться тому, что они хотят ускорить приход нового Человечества ...
  
  Поднимался ветерок. Вдалеке рыбацкая лодка таскала сети; по правому борту большой лайнер мчался к порту в Северном море. Некоторые чайки объявили о близости берегов континента.
  
  Коплан молча опустил взгляд на волны. Один без устали толкал другого к своей судьбе, никто не мог устоять перед напором.
  
  - Действительно, ничто не помешает подрастающему поколению строить свое будущее, - мечтательно заключает он. И если она так себя организует, дела пойдут быстро ...
  
  
  
  
  КОНЕЦ
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"