Удивительно, но офис Macintosh находился в Сити. Я много искал его в лабиринте между Холборном и Флит-стрит, что сбивает с толку тех, кто привык к аккуратным параллельным улицам Йоханнесбурга. Наконец я нашел его в недружелюбном здании. Рваная латунная вывеска невинно сообщала, что в этом доме в стиле Диккенса находится офис Anglo-Scottish Holdings.
Я улыбнулся, коснувшись блестящего знака и оставив отпечатки пальцев. Макинтош, казалось, знал свое дело - этот знак, отшлифованный поколениями курьеров, сигнализировал о тщательно спланированной работе, что было хорошим знаком на будущее. Был очевиден стиль профессионала. А я профессионал, не люблю работать с любителями - они непредсказуемы, беспечны и слишком опасны, чтобы их любить.
Поскольку Англия - духовный дом дилетантства, мне было интересно, на что был похож Макинтош, но он был шотландец, и это наводит на мысль о различии.
Лифта, конечно, не было, поэтому я неуклюже поднялся на четыре этажа. Освещения было мало, а желтые стены отчаянно нуждались в перекраске. Я нашел офис внизу темного коридора. Ситуация была настолько неприхотливой, что я подумал, не попал ли я по адресу, но шагнул вперед и сказал:
« Меня зовут Рирдон». Я хочу увидеть мистера Макинтоша.
Рыжая девушка за столом подбодрила меня теплой улыбкой и поставила чашку чая, которую держала в руках.
« Он ждет тебя». Я посмотрю, свободен ли он. Она вошла в другую комнату, осторожно закрыв за собой дверь. У него были красивые ноги.
Я смотрел на поцарапанные, полуразрушенные шкафы и задавался вопросом, что в них было. Я обнаружил, что не могу просто догадаться. Может быть, они были полны чего-то английского или шотландского.
На стенах висели две гравюры 18 века : Виндзорский замок и Темза недалеко от Ричмонда. Также была викторианская гравюра на стали с изображением Принцесс-стрит в Эдинбурге. Они еще больше усилили одержимость присутствием английского духа в этом офисе. Я все больше и больше восхищался Макинтошем - его расположение было продуманным, и я подумал, вызвал ли он специалиста по мебели или у него есть друг, который отвечал за декорации в киностудии.
Девушка вернулась.
« Мистер Макинтош увидит вас». Езжайте прямо.
Мне понравилась ее улыбка, поэтому я усмехнулся в ответ и прошел мимо нее, чтобы войти в логово Macintosh. Он не изменился. Я этого не ожидал - не через два месяца. Но иногда человек по-разному ведет себя на своей родной территории, где он чувствует себя в безопасности и точно знает, кто он… Я был рад, что Macintosh не изменился, потому что это означало, что он чувствовал себя уверенно везде и в любое время. Я люблю людей, на которых можно положиться.
У него были светло-рыжие волосы и светлые, едва заметные брови и ресницы, придававшие его лицу голый вид. Даже если бы он не брился несколько недель, никто бы этого не заметил. Он был слаб, и мне было интересно, как он справится с дракой. Мужчины его категории обычно придумывают невероятно ужасные уловки, чтобы восполнить недостаток мускулов. Но Mac никогда не влезет в такой беспорядок, существует множество других способов использовать клетки вашего мозга.
Он положил руки на стол ладонями вниз.
« Вот ты где », - сказал он, затаив дыхание, затем прошептал мое имя: «Рирдон». Ваш полет был приятным, мистер Рирдон?
« Да, мистер Макинтош».
" Это здорово". Садитесь, мистер Рирдон. Как насчет чашки чая? Он почти незаметно улыбнулся. - Люди, которые работают в офисе, любят этот чай все время пьют.
« Может быть», - сказал я и сел.
Он подошел к двери.
" Не могли бы вы принести еще чашку чая, миссис Смит?"
Дверь закрылась с мягким щелчком, и я поднял голову в сторону звука.
" Она знает?"
« Конечно », - спокойно сказал он. «Я не смог бы сделать это без миссис Смит». Она очень способный секретарь.
" Смит?" - иронично спросил я.
« Да, это ее настоящее имя». Это не так уж и удивительно - в Англии полно людей по имени Смит. Она будет здесь через минуту. Предлагаю пока отложить серьезные переговоры. Он внимательно посмотрел на меня. - Ваш костюм довольно легкий для английского климата. Тебе не обязательно сейчас болеть.
Я улыбнулся ему.
" Может быть, вы порекомендуете портного?"
" Ты прав". Вы должны посетить мою. Вам это покажется дорогим, но мы это устроим. Он открыл ящик и вытащил толстую пачку банкнот.
- Он понадобится вам на повседневные расходы.
Я с недоумением наблюдал, как он считал пятифунтовые банкноты. Выделите их тридцать.
« Пусть будет двести », - решил он, добавив еще десять и подтолкнув стопку ко мне. «Надеюсь, вы не против наличных». В нашей работе на чеки смотрят свысока.
Я засунул деньги в свой кошелек, прежде чем он передумал.
" Разве это не немного необычно с вашей стороны?" Я не ожидал, что ты будешь таким щедрым и покладистым.
« Думаю, они покроют расходы », - понимающе сказал он. «И вы знаете, что должны их заслужить».
Предложите мне сигарету.
" Что происходит в Йоханнесбурге?"
« Все равно, с небольшой разницей, - сказал я. «После вашего отъезда было построено новое двенадцатиэтажное здание».
" Всего за два месяца?" Неплохо.
« Они построили его за двадцать дней », - сухо сказал я.
" Вперед, южноафриканцы!" А вот и чай.
Миссис Смит поставила поднос с чаем на стол и придвинула стул. Я наблюдал за ней с интересом, потому что все, кому доверял Макинтош, были необыкновенными людьми. Она не выглядела иначе, возможно, из-за обычного костюма и приятной улыбки, характерной для всех секретарей. Я думал, что при других обстоятельствах мы могли бы с ней поладить - конечно, если бы мистера Смита не было рядом.
Макинтош махнул рукой.
" Будете ли вы хозяйкой дома, миссис Смит?"
Она взяла очки, и Макинтош сказал:
" Больше никаких инструкций не требуется, да?" Ты здесь, чтобы поработать, Рирдон. Думаю, теперь мы можем поговорить конкретно о предстоящей задаче.
Я подмигнул миссис Смит.
" Как жаль!"
Она посмотрела на меня без улыбки.
- Сахар? Было все, что он просил.
Макинтош переплел пальцы.
« Знаете ли вы, что Лондон - мировой центр торговли алмазами?»
- Нет, я думал, это Амстердам.
- Там идет шлифовка. «Лондон - это место, где алмазы покупаются и продаются на всех этапах обработки - от полированных камней до готовых украшений», - улыбнулся он. «На прошлой неделе я был в месте, где целые мешки с бриллиантами продавались, как горячие пирожки».
Я принял чашку чая, которую предложила мне миссис Смит.
« Я думаю, они хорошо охраняются».
«В самом деле» , - сказал Макинтош. Его руки были вытянуты, как у рыбака, который только что уронил рыбу. «Двери склада настолько прочны и надежны, что комнаты забиты электронными игрушками, так что, только если вы моргнете, вся лондонская полиция будет преследовать вас по пятам».
Я проглотил чай и поставил чашку.
« Я не кассир, - сказал я, - и не знаю, с чего начать». Думаю, нужен профессионал и, кстати, несколько человек.
" Успокойся". Именно южноафриканцы заставили меня задуматься об алмазах. У них много полезных качеств. Они маленькие, легко переносятся и хорошо продаются. Такую работу сделал бы южноафриканец, вам не кажется? Вы что-нибудь знаете о деле IDB?
Я отрицательно покачал головой.
« Это не в моем районе».
« Это не имеет значения, так может быть и лучше». Ты умный вор, Рирдон, так что всегда выходил из неприятностей. Сколько раз вы были в тюрьме?
Я показал ему свои зубы в чем-то вроде улыбки.
« Один раз , через восемнадцать месяцев». Это было очень давно.
- Действительно. Вы изменили свой образ действий и свои цели, не так ли? Вы не позволяете обнаруживать факты из прошлого и расстраивать ваши планы. Как я уже сказал, ты умный вор. Думаю, то, что мы имеем в виду, соответствует твоему вкусу. Миссис Смит придерживается того же мнения.
« Дайте мне послушать, о чем идет речь », - осторожно сказал я.
«The British Post - удивительное учреждение» , - сказал Макинтош, как бы между прочим. - Говорят, что у нас лучшая почтовая система в мире, другие думают наоборот, судя по письмам читателей Daily Telegraph, но жалобы - характерная черта британцев. Страховые компании уделяют большое внимание британской почте. Скажите, что является самым отличительным свойством бриллиантов?
« Что они сияют».
« Грубые не блестят », - сказал он. «Необработанный алмаз выглядит как кусок обычной стеклянной бутылки». Подумай еще раз.
«Это сложно, - сказал я, - может быть, это самое сложное из возможных».
Макинтош сердито прищелкнул языком.
" Он не думает, не так ли, миссис Смит?" Скажи ему.
« Размер или его отсутствие », - мягко сказала она.
Макинтош потянулся к моему лицу и сжал кулаки.
- Можно держать в руке целое состояние и никто не подозревает. Вы можете положить сто тысяч фунтов алмазов в спичечный коробок. Тогда что вы получите?
" Вы говорите".
« У тебя будет сверток, Рирдон, сверток». Что-то, что можно обернуть в коричневую бумагу с достаточным пространством для адреса и почтовой марки. Предмет, который может поместиться в почтовый ящик.
Я смотрел.
" Они отправляют алмазы по почте?"
" Почему бы и нет?" Почтовая система - довольно хороший способ транспортировки, и это безопасное средство - очень редко что-то теряется. Страховые компании, как правило, ставят довольно большие суммы на работу почтовой службы, и они знают, что делают. Знаете, это статистическая работа. «Он играл со спичечным коробком». - Одно время курьеры доставляли почту, что имело много недостатков, потому что они были обязаны привозить посылки с бриллиантами и передавать их получателю вручную. Эта система оказалась неудобной по многим причинам. Одна из них заключается в том, что преступники запомнили перевозчиков и некоторые из них были безжалостно избиты. Другая причина в том, что курьер все еще человек, и его легко подкупить. Таким образом, количество людей, на которых можно было положиться, уменьшилось, а система в целом оказалась небезопасной.
«Посмотрите на современную почтовую систему », - с энтузиазмом сказал он. «Как только посылка попадает в чрево почтового отделения, даже Бог не может вытащить ее, пока она не достигнет места назначения». И почему так? Потому что никто точно не знает, где он, ради бога, он один из миллионов пакетов, которые проходят через него, и найти его будет не поиском иголки в стоге сена, а еще труднее. Вы следите за моей мыслью?
Я кивнул.
- Звучит вполне логично.
« И все. Миссис Смит провела все необходимые исследования». Она очень умная девушка. - Он апатично помахал рукой. «Продолжайте, миссис Смит».
- холодно сказала она.
- Однажды статистики из страхового агентства почтовой службы изучили данные об убытках и обнаружили, что их почти нет и что были приняты строгие меры предосторожности. Сначала камни отправляют в упаковках разного размера и формы - от спичечного коробки до больших ящиков. На посылках есть разные фирменные этикетки - часто с товарным знаком известной компании, чтобы ввести воров в заблуждение. Самое главное, что цель неизвестна. Есть несколько временных адресов, по которым принимаются посылки, которые не имеют ничего общего с алмазной отраслью, на которую они отправляются; также они никогда не используют один и тот же адрес.
« Очень интересно», - сказал я. «А как нам узнать, где именно они?»
Макинтош откинулся назад и сомкнул пальцы.
« Возьмем идущего по улице почтальона - знакомое зрелище, не правда ли?» Он носит с собой бриллианты на сто тысяч фунтов, но что интересно, ни он, ни кто-либо другой об этом не знает. Даже получатель, который с нетерпением ждет алмазов, не знает точно, когда они прибудут, потому что почтовое отделение не гарантирует своевременную доставку - факт, совершенно отличный от их рекламы первоклассных почтовых услуг. Бриллиантовые пакеты доставляются обычной почтой. Глупость не разрешается пересылать специальной почтой, которая вызовет сомнения и облегчит обнаружение ценной посылки.
Я медленно сказал:
« Я думаю, вы ставите перед собой невыполнимую задачу, но вы должны что-то иметь в виду». Хорошо, я принимаю.
- Вы когда-нибудь занимались фотографией?
Я подавил желание взорваться. Этот человек, как никто другой, умел разговаривать. Он был таким же в Йоханнесбурге , не разговаривая напрямую более двух минут.
« Время от времени я делал снимки», - сказал я хриплым голосом.
- Цветной или черно-белый?
- Оба.
Макинтош выглядел довольным.
- Когда вы делаете цветные фотографии, в частности слайды, и когда отдаете их на показ, что вы получаете?
Я умоляюще посмотрел на миссис Смит и вздохнул.
« Маленькие кадры с картинками на них, - сказал я, добавив, - заключенные в картонные рамки».
- Что еще вы получите?
- Ничего.
Он угрожающе махнул пальцем.
- Получить еще и как. Вы получаете ту желтую коробку, в которую их обычно кладут. Да, думаю, это был Кодак. Если вы увидите человека, несущего такую коробку, вы узнаете его, даже если окажетесь на противоположном тротуаре, и скажете себе: «Этот человек несет горки Kodak».
Я слегка вздрогнул. Macintosh подходил к сути дела.
« Хорошо , - резко сказал он, - я расскажу вам план». Я знаю, когда они пришлют бриллианты и куда их отправят - у меня есть адрес. И самое главное - я безошибочно знаю, как они будут упакованы. Все, что вам нужно сделать, это подождать возле того места, где будут добыты алмазы. Придет почтальон с проклятой посылкой в руке. И эта маленькая коробочка будет содержать сто двадцать тысяч фунтов в виде необработанных камней, которые вы возьмете из нее.
- Как ты всему этому научился? - с любопытством спросил я.
« Это не я нашла это, это была миссис Смит». Это все ее идея. Она сделала предложение и провела все необходимые исследования. То, как она все обнаружила, вас не волнует.
Я взглянул на нее с новым интересом и обнаружил, что ее глаза зеленые. В них заиграло веселое пламя, и ее губы скривились в игривой улыбке, которая исчезла, когда она спокойно сказала:
« Должно быть как можно меньше насилия, мистер Рирдон».
« Да , - согласился Макинтош, - чем меньше будет насилия, тем больше у вас шансов уйти». Я не верю в пользу насилия - оно противопоказано для работы. Это хорошо иметь в виду.
« Но почтальон не отдаст мне ящик добровольно, и мне придется забрать его силой».