Белл Тед : другие произведения.

Морской Ястреб

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
   Морской Ястреб / Тед Белл.
  
  ПРОЛОГ
  
  
  Мэйфейр, Лондон
  
  Сегодняшний день
  
  Я, Александр Хоук, высокий и довольно привлекательный парень лет тридцати пяти, немного денди, в этот конкретный вечер был даже несколько великолепен в своей царственной пурпурной пижаме из китайского шелка, его босые ноги были обуты в китайские красные кожаные тапочки. Лорд Хоук — или зовите его просто Алексом, поскольку он предпочитал, чтобы к нему не обращались по титулу, — наконец-то остался один.
  
  Скорее всего, вы могли найти его в библиотеке его комфортабельного двухсотлетнего особняка с закрытыми воротами в самом сердце лондонского Мейфэра. Он оглядел эту изящную комнату с высокими потолками, его взгляд остановился на ценных памятных вещах из его довольно драматичной жизни. И, естественно, великолепный портрет его покойной, любимой матери, Кэтрин, известной как Китти Хоук. Он был немного удивлен, внезапно обнаружив, что доволен больше, чем имел право быть любой мужчина. И каковы были планы его светлости на предстоящий вечер?
  
  Это еще предстоит выяснить.
  
  Погода на улице была адская, и, пройдя пешком весь путь до Мэйфэра из своего офиса, штаб-квартиры МИ-6 на набережной Альберта, 85, он теперь промок до нитки и продрог до костей. Его обычно вьющиеся черные волосы прилипли ко лбу, и он чувствовал себя очень похожим на пресловутую утонувшую крысу.
  
  Добравшись до входной двери и войдя в теплое фойе, он вздохнул с облегчением, поскольку только сейчас начал оттаивать. Всю дорогу домой он держал свои замерзшие руки глубоко засунутыми в карманы плаща на подкладке из овечьей шерсти.
  
  Все стало настолько плохо, что он на мгновение подумал о том, чтобы заскочить за угол в "Дюк оф Йорк", его надежный паб по соседству, пропустить пинту или три-четыре лучших пива, прежде чем отправиться домой. Но, поразмыслив, он передумал. Его новый план?
  
  Достаточно прямолинейно. Это было просто сидеть здесь в тишине его заполненной книгами библиотеки перед потрескивающим камином в эту холодную, ветреную и дождливую ночь, потягивая маленький бокал виски Haig Pinch. Он внезапно опустился в свое любимое кресло - большое клубное кресло из красной кожи, которое Пелхэм предусмотрительно придвинул поближе к камину. Оно было изрядно поношено до такой степени, что теперь сидело на нем как влитое.
  
  Ароматы бесчисленных очень старых книг в кожаных переплетах значительно взбодрили его. Как он любил часы, проведенные наедине со своими книгами. Однажды в статье о мужских библиотеках в разделе “Стиль жизни" воскресной "Times" широко цитировались его слова: "Боги не вычитают из отведенного мужчине срока жизни часы, проведенные за чтением”.
  
  Кроме того, сегодня вечером в воздухе витал аромат пролитого бренди из далекого столетия на выцветших розово-розовых подушках дивана времен королевы Анны, стоявшего у эркерного окна, выходящего на пышные, теперь промокшие сады за домом.
  
  Нахлынули другие воспоминания о запахах: кемпинг на рассвете у подножия горы Килиманджаро; пышные виноградники на склоне холма на острове Мадейра; любимый родитель, держащий кружку, от которой мягко поднимается пар, когда он уютно устроился в складках своего одеяла; свежий яблочный пирог, еще теплый, теперь остывающий на подоконнике кухни какой-нибудь занятой матроны в Кенсингтон-Мьюз; ранние вечерние улицы Стамбула; облака вишни, распускающейся в полном расцвете в саду Синдзюку Ген в Токио.
  
  Все это и еще бесчисленное множество образов и острых обонятельных воспоминаний, каскадных и нескончаемых, как воспоминание об ароматах, внезапно сфокусировали весь мир и на нем самом.
  
  Тепло огня навевало на него сонливость, и он был счастлив позволить сну овладеть им. Это был необычайно тяжелый день. Двое из его доверенных коллег, офицеров разведки МИ-6, были найдены мертвыми в глухом переулке в Пекине рано утром.
  
  По-видимому, он задремал, но проснулся от воя ветра, усилившегося до еще большей силы, который теперь свистел вокруг карнизов и дымоходов, от дождя, неуклонно превращающегося в лед, колющего и стучащего, стучащего, стучащего в застекленные окна, он наклонился вперед и нетерпеливо схватил приз, которым побаловал себя в тот же день: чрезвычайно редкую книгу, на которую он наткнулся в книжном магазине "Пиммс и Ко" на Пиккадилли.
  
  Щепотка Хейга была восхитительной на вкус, но, чтобы получить полный эффект, он закурил сигарету. Заметьте, не Morlands, которая специально для него создала секретную табачную смесь под кодовым названием “Hawkeye”, а его новый бренд Marlboros. Он посмотрел на светящийся наконечник в своей левой руке и пожал плечами.
  
  В конце концов, он никогда не курил, потому что считал, что это полезно для него. И если бы у рака были какие-нибудь причудливые идеи о его убийстве, ему просто пришлось бы занять свое место в конце очереди и ждать своей очереди, черт возьми.
  
  
  —
  
  Ранее сегодня, бродя в течение часа по крошечному книжному магазинчику на Шепард-Маркет с его низкими потолками и тесными проходами, а затем заметив знакомое имя известного китайского историка на обложке этих старых и редких дневников, он едва мог поверить в свою поразительную удачу!
  
  Казалось бы, оригинальная работа мастера Хань Синя? Подробно описывающая десятилетнюю и кровавую историю печально известной династии Тан! В очень, очень хорошем состоянии? Это было чудо. И теперь все это было в его распоряжении для ознакомления!
  
  Черт возьми. Это была феноменальная находка! Новейшая миссия его друга и начальника в МИ-6 заключалась в том, чтобы узнать все, что только можно, о Тангах, близнецах-злодеях, с которыми он сражался на Багамах в прошлом году, а затем облететь весь земной шар, чтобы искоренить их, где бы они ни находились.
  
  Томми и тигровый Тан!
  
  Если когда-либо и был враг, достойный пристального внимания Хоука, его мастерства в ремеслах, его знания Великой игры, его грозных навыков воина на земле, в воздухе и на море, и его во весь голос мужественного рева в разгар битвы, то это была эта пара отъявленных социопатов (и Близнецы Тан, не меньше, дважды преступники по цене одного!).
  
  Он занимался изучением истории, прошлого и настоящего, Триады Тан, одной из старейших и наиболее могущественных китайских криминальных династий. Как он и его ведомый, некто Стокли Джонс-младший, обнаружили на Багамах во время выполнения личного задания Ее Величества королевы, всемирная преступная империя Тангов теперь простиралась по всему миру и обратно.
  
  Это тоже было чудовищное предприятие.
  
  Недавно он отправился в Вашингтон на встречу в ЦРУ со своим старым другом директором ЦРУ Патриком Брикхаусом Келли, или “Бриком”, как его называли, а также со старшими членами собственной контрразведывательной команды Хоука в МИ-6, Лондон. Все встречи были посвящены падению этой империи и тем самым спасению структуры общества во множестве стран, где они действовали.
  
  Предметом потрепанного, пыльного старого тома Хань Синя был не кто иной, как сам генерал Дэн Си Тан! — таинственный и призрачный предок почтенной династии Тан и отец близнецов Тан. Происхождение Тангов насчитывает более пятисот лет. Хоук, после совещаний объединенной оперативной группы в Вашингтоне, многое узнал о тонкостях операций Тангов по всему миру. Танги, хотя и никогда публично не признавались власть имущими в Пекине, в основном действовали как с иммунитетом, так и безнаказанно и были полностью вне закона как де-факто преступное подразделение КПК, Коммунистической партии Китая.
  
  Поскольку лорд Алекс Хоук вскоре должен был отправиться в длительное кругосветное плавание со своим маленьким сыном Алексеем, он провел предыдущие недели на инструктажах, посвященных тангу, отмечая расположение их опорных пунктов в отдаленных уголках земли. Теперь, как в Вашингтоне, так и в Лондоне, он собирал как можно больше информации, прежде чем отправиться в плавание.
  
  Хоук изящным почерком перевернул тонкие, рассыпающиеся страницы и начал читать размышления генерала, философские рассуждения и кристально ясные наблюдения. Он нашел золото, все верно ... Одному Богу известно, какие жемчужины мудрости он мог бы здесь найти ... Когда Хоук увидел, что титульный лист книги озаглавлен “Шанхайские дневники династии Тан, 1932. Генерал Хань Синь: ” он почти кричал от радости, что ему так повезло.
  
  "Клыки", - подумал он, - это из-за чертовых клыков, ради всего святого! Поговорим о невероятной удаче . . .
  
  Он заплатил за свой приз и выбежал на оживленную Оксфорд-стрит, где Пелхэм ждал с “Локомотивом”, своим "Бентли Континентал" 1953 года выпуска. Он рывком открыл заднюю дверь и запрыгнул на заднее сиденье, где он мог начать листать страницы.
  
  “Свистит и вертится, милорд!” - Воскликнул Пелхэм, оглядываясь через плечо на своего работодателя. “Омары и леденцы на палочке! Миски с сельдереем и супом!”
  
  Хоук поднял глаза от своей книги. “Что это ты сказал?" Что-то насчет свистков? Омары? Сельдерей?”
  
  “Ах, это. Видите ли, я снова начал читать К. С. Льюиса. Начиная с ”Хроник Нарнии"."
  
  “И что?”
  
  “Один из моих любимых персонажей всегда говорит подобные вещи. Я нахожу это ужасно веселым. Хоть убей, не совсем понимаю почему. Действительно, лазейки и лариаты!”
  
  “Что ж, - сказал Хоук, поднимая взгляд от своей высоко ценимой книги, - постарайся не превращать это в привычку, не так ли, дорогой друг?” Знаешь, есть предел чьей-то эксцентричности.”
  
  
  —
  
  “А, вот и мы, милорд”, - сказал Пелхэм двадцать минут спустя, останавливая локомотив перед домом 28 по Эшбертон-Плейс в Мейфэре, недалеко от Грин-парка. “Боюсь, что пойдет дождь. Я высажу тебя здесь, у входной двери, и —” Но Хоук уже сорвался с места и влетел внутрь дома, мчась по коридору к своей библиотеке, крепко сжимая в руке свою ценную вещь. Он рухнул в свое глубокое красное кожаное кресло у камина, его пульс участился, когда он начал читать. , , Страницы, казалось, пылали.
  
  И вот, хотя он еще не знал этого, теперь должна была начаться еще одна жестокая и легендарная глава в эпической саге о некоем Александре, лорде Хоуке, против Китайской империи зла. У Хоука, когда он потягивал свой разбавленный виски, дождь барабанил по оконным стеклам, потрескивающий огонь рядом с ним придавал уверенности, почти кружилась голова, когда он начал читать всерьез. Он перевернул страницу. . .
  
  
  —
  
  “Как всегда в этом сезоне,”начиналась первая запись в дневнике Хан Синя, и Хоук отправился на гонки. Он начал впитывать историю, зная, что содержащаяся в ней информация даст бесчисленные подсказки, которые помогут ему безопасно ориентироваться в предстоящих опасных водах. Чтение этого замечательного тома было похоже на то, что перед матчами чемпионата по футболу у другой стороны на руках был план действий.
  
  “Прохладный вечерний бриз, ” прочитал Хоук, “ тянет над городом с моря, перемещаясь на теплую сушу Китая; здесь, где в старом Шанхае, вышитые желтые шелковые драпировки развеваются из-за стеклянных французских дверей веранды большого дома на авеню Жоффр во французской концессии. На протяжении последних нескольких столетий или около того, великий дом оставался священным домом семьи Тан. Количество Тана здесь известно. Многовековое Общество Танской триады все еще вселяет страх в сердца населения, сейчас, тогда и навсегда, как это было всегда. Насилие, когда оно вспыхивает, ужасно смотреть, тяжело становиться жертвой ”.
  
  Но, как Хоук теперь прочитал в некоторых деталях, нынешний вождь клана не был человеком, склонным к пыткам, изнасилованиям и убийствам. Нет, нет. Этот человек был военным офицером в отставке, человеком с мягкими манерами, которого гораздо чаще можно встретить здесь, дома, читающим Пруста в своей заполненной книгами библиотеке, играющим прелюдии Шопена на своем Steinway Grand, но большую часть отведенного ему времени проводящим в кабинете и ведущим эти дневники, и, конечно же, изучающим современные приложения будущих военных стратегий в древней китайской настольной игре, известной как Го.
  ГЛАВА 1
  
  
  Hавк, закуривая очередную "Мальборо", откинулся назад, откинув свою кудрявую черноволосую голову на красную кожаную подушку, делая паузу, чтобы переварить прочитанное на данный момент. Он закрыл глаза и позволил себе пофантазировать о предстоящей первой встрече. Тот, в котором все парни из МИ-6 с третьего этажа будут вызваны в конференц-зал Си, чтобы заслушать всю доступную информацию о династии Тан, известную человечеству. И когда они заканчивали со всем этим, Хоук, как всегда герой, приходящий на помощь, вставал из-за стола и, улыбаясь, начинал отчитывать парней с третьего этажа!
  
  Он читал дальше, до глубокой дождливой ночи. И глубоко в мрачные туманы давно минувших времен.
  
  
  —
  
  Теперь генерал Дэн Си Тан достал белый камень из своего лакированного Го ке и слегка зажал его между кончиком среднего пальца и ногтем указательного. Проезжая мимо, странно, какими прохладными на ощупь всегда казались гладкие камни. Несколько минут прошло в тишине, но он был сосредоточен не на игре, которая в своем 176-м розыгрыше начала приближаться к неизбежному. Темные и глубоко посаженные глаза генерала остановились на его красивом молодом противнике, который, со своей стороны, был полностью поглощен узорами из черно-белых камней на бледно-желтой доске.
  
  Генерал Тан почувствовал себя рассеянным и противоречивым. Он, к сожалению, решил, что маленького мальчика, его дорогого сына и блестящего законного отпрыска Триады Тан, нужно отправить в Японию как можно скорее. Предпочтительно в Киото, где его японская мать отправилась домой в свое семейное поместье, чтобы дожить оставшиеся дни до того, как рак, наконец, одержит победу в эпической битве, бушующей внутри ее хрупкой особы. По счастливой случайности, генералу Тангу снова был отдан приказ вступить в бой. Японцы приближались. Приближалось вторжение. Приближалась война. Сегодня вечером его дорогому сыну, Томми Тангу, нужно будет сообщить о его собственном скором отъезде.
  
  Но не только сейчас. Это испортило бы вкус игры, и это было бы жестоко, потому что в самый первый раз молодой человек выигрывал. Новости ему расскажут после ужина, после того, как у него будет возможность насладиться своей победой в игре Го, которой 2500 лет. Томми должен был уехать завтра.
  
  
  —
  
  После игры, несмотря на выход победителем, Томми обнаружил, что он выбит из колеи; что-то в бегающих глазах и беспокойных руках его отца вызвало тревогу. В этом доме хранились секреты. Томми вглядывался сквозь занавеску в движущиеся тени предметов, которых он не мог видеть. Все было совсем не так, как казалось. Он чувствовал все это уже некоторое время. Ему нужен был свежий воздух. Этот огромный старый дом, полный заплесневелой мебели и пыльных драпировок, был ему не по зубам. Ему нужно было побыть среди своих уличных друзей. Из дома, где он иногда задыхался, и в вечернюю драку , где он процветал и дышал, и дышал!
  
  После того, как его мать бежала в Японию, чтобы умереть в лоне своей семьи, двенадцатилетний Томми Танг был отдан на милость нескольких английских нянь, которые сменяли друг друга по хозяйству, так что английский присоединился к французскому, русскому и немецкому в качестве языков колыбели, без особого предпочтения, если не считать выраженной убежденности генерала в том, что несколько языков лучше всего подходят для выражения определенных категорий мыслей. Один говорил о любви и других романтических мелочах по-французски; другой обсуждал трагедии и бедствия по-русски; один вел дела на немецком; и один обращался к слугам по-английски.
  
  Поскольку дети слуг были его единственными товарищами, китайский был также языком колыбели для мальчика, и у него выработалась привычка думать только на этом языке, потому что его самым большим детским страхом было то, что его мать могла читать его мысли — но, будучи японкой, она не знала китайского! И таким образом, многие тайны в темной комнате сердца мальчика остались только его.
  
  “Я собираюсь прогуляться, отец”, - внезапно сказал он, не останавливаясь, чтобы поцеловать отца в щеку, как обычно делал всякий раз, когда выходил из дома. За окном звуки улиц манили его, зовя в реальный мир движения, ярких красок, резкого запаха и суровой реальности. Он вырвался в мир и вскоре затерялся в нем.
  
  Более практические аспекты социального воспитания юного Тана - и все его развлечения — проистекали из его практики тайком убегать из дома и бродить с уличными мальчишками по узким переулкам и скрытым дворикам бурлящего, вонючего, шумного и даже вредного города.
  
  Одетый в универсальную синюю блузу свободного покроя, с коротко подстриженными волосами, убранными под круглую вишневую шапочку, он мог гулять в одиночку или с друзьями по часам и, вернувшись домой, выслушивать предостережения или наказания, которые он принимал с большим спокойствием и приводящим в бешенство взглядом бутылочно-зеленых глаз, когда терпел удары плети, которыми неохотно пользовался его отец.
  
  Внизу, в доках, юный Тан наблюдал, как вспотевшие грузчики бегают вверх и вниз по сходням металлических судов и деревянных джонок с изображениями косоглазия (в современном понимании - косоглазие), нарисованными на их носах. Вечером, после того как они проработали уже одиннадцать часов, повторяя свое постоянное, одурманивающее хай-йо, хай-йо, грузчики начинали ослабевать, и иногда кто-нибудь спотыкался под своим грузом. Падение. Тогда гуркхи вошли бы в игру со своими блекджеками и железными прутьями, и ленивые обрели бы новые силы... или длительный отдых.
  
  
  —
  
  Проницательный ребенок быстро научился распознавать тайные знаки “зеленых" и “красных”, которые составляли главное из крупнейших в мире тайных обществ и чья система защиты и убийств простиралась от нищих до политиков на самом верху. Сам Чан Кайши был зеленым, поклявшимся в повиновении банде. И это были зеленые, которые убивали и калечили молодых студентов университета, которые пытались организовать китайский пролетариат.
  
  К этому времени Тан был проницательным наблюдателем. Он знал, как отличить красное от зеленого, просто по тому, под каким углом человек держит сигарету, по тому, как он щелкает пальцами и насвистывает при ходьбе, и даже по тому, как он сплевывает.
  
  И так оно и есть, и так оно и было. В течение долгих дней своего, казалось бы, бесконечного детства он учился у череды учителей фортепиано и бесконечных репетиторов, нанятых за большие деньги его отцом: математике, классической литературе и философии. По вечерам он узнавал на улицах: коммерцию, политику, просвещенный империализм и гуманитарные науки — и тайны относительного морализма.
  
  И по ночам, за несколько дней до того, как она уехала от него в Японию, он сидел рядом со своей матерью. В его глазах она всегда была сверкающим украшением в этом великолепном доме, поскольку плавала из комнаты в комнату и развлекала самых умных мужчин, которые управляли Шанхаем. Она получила от них совершенно секретную информацию, а затем выжала из них все досуха! Вышвырнул их из их клубов и коммерческих домов Бунда. То, что большинство этих людей считали в Томми Тане сияющей застенчивостью, и то, что самые умные из них считали простой отчужденностью, на самом деле было ледяной ненавистью к британцам, к их невыносимым лавочникам, их торговцам и менталитету торговца в целом.
  
  И вот, наконец, в своем незаметном падении медлительное солнце опустилось низко и из ярко-белого превратилось в тускло-красное без лучей и без тепла, как будто оно собиралось внезапно погаснуть. Пораженный налетом мрака, нависшим над жизнями тех, кто внизу, он, наконец, остановился за французской концессией на материковом Китае.
  
  В старом городе, окруженном стенами, зажглись фонари, и теперь запахи тысяч готовящихся блюд заполнили узкие, запутанные улочки. Вдоль берегов реки Вангпу и вверх по извилистому ручью Сучжоу дома-сампаны плавучего города ожили, загорелись тусклыми огнями, когда пожилые женщины в засаленных штанах, завязанных на лодыжках, раскладывали камни, чтобы выровнять костры для приготовления пищи на наклонных палубах, поскольку река была во время отлива, и сампаны сильно накренились, их раздутые деревянные животы намертво увязли в желтой грязи.
  
  Даже Сассун-хаус, самый элегантный фасад на набережной Бунд, казалось, увяз в грязи. Построенный на прибыли от торговли опиумом, он, наконец, был понижен до выполнения рутинной задачи размещения различных штабов оккупационных сил. Жадные французы, чванливые британцы, напыщенные немцы, трусливые, предприимчивые американцы — все они ушли. Теперь японцы приближались.
  
  Наверху, поразительно красивая девушка с блестящими черными волосами и сверкающими темными глазами сидела в открытом окне, едва удерживаясь на подоконнике, но пока она свешивалась из открытого окна второго этажа некогда величественного здания, она улыбнулась и от души пожелала молодому человеку, стоящему внизу, очень хорошего вечера.
  
  “Что в этом хорошего?” Спросил Тан, остановившись на мгновение, уперев руки в бедра, чтобы посмотреть на нее снизу вверх. “Шанхай теперь под контролем японцев”, - добавил Янг Тан с резкой ноткой гнева в голосе. “Мы на войне! Или ты не заметил этого из своей башни из слоновой кости?”
  
  Он увидел, как вытянулось ее лицо, и сразу пожалел о своей язвительности.
  
  “О! Прости!” - сказала она, ее мягкий голос теперь был едва слышен.
  
  Она прижала руки к своему прекрасному лицу и отступила в тень своих освещенных свечами комнат, уязвленная прекрасным мальчиком, которым она восхищалась уже несколько месяцев, но никогда не осмеливалась приблизиться раньше.
  
  Никем не замеченная, она выглянула в окно и наблюдала, как он исчезает в болоте бурлящего человечества. Она почувствовала, как по спине пробежал холодок. Мысль о том, что она, возможно, никогда больше не увидит его, завладела ее разумом и держала его мертвой хваткой.
  
  
  —
  
  Любой прохожий, встретив его, подумал бы, что он выглядит очень молодо для своих двенадцати лет. Только холодность его слишком зеленых глаз и определенная жесткость рта не позволяли его лицу быть слишком нежным, слишком изящно сформированным для мужчины. Смутный дискомфорт по поводу своей физической красоты побудил его с раннего возраста заниматься самым энергичным и боевым видом спорта. Он тренировался в классическом, довольно старомодном джиу-джитсу, и он играл в регби с международной командой против сыновей британских тайпанов — или торговцев смертью, как называла их его мать — со стоицизмом и эффективностью, которые граничили с жестокостью, чтобы не сказать жестокостью, таково было его расположение к ним.
  
  Хотя он понимал жесткую шараду честной игры и спортивного мастерства, с помощью которых британцы исторически защищали себя от реального поражения, он предпочитал ответственность за победу комфорту изящного поражения. По правде говоря, он не очень любил командные виды спорта, предпочитая побеждать или проигрывать благодаря своему собственному уникальному набору навыков и выносливости. И его эмоциональная стойкость была такова, что он почти всегда побеждал, исключительно благодаря своей воле.
  
  Это был 1935 год. Война витала в воздухе. Война была на ветру. Война была в свете в окнах, уходя с вечерним приливом, и повсюду вдоль гудящих проводов, натянутых между огромными лесами столбов. Это было в глазах детей, граждан, это было в темных сердцах японских солдат, намеревавшихся захватить Шанхай, в кильватерных следах японских военных кораблей, когда они доставляли грузы смерти и продвигались дальше вверх по Вангпу.
  
  Та ночь была единственным разом, когда Тан столкнулся лицом к лицу со смертью. Когда эскадрильи японских бомбардировщиков Nakajima с ревом пронеслись над головой, он был с другими уличными мальчишками в районе двух крупных универмагов города, the Wing On и the Sincere, когда одна из распространенных “ошибок” привела к тому, что вражеские бомбардировщики перешли в крутое пикирование, теперь уже слишком низко над плотно забитой Нанкинской дорогой. Был час ужина. И толпа была густой, когда "Искренний" получил первое прямое попадание бомбы, и целая сторона крыла была оторвана в одно жестокое мгновение.
  
  Богато украшенные потолки обвалились на лицах людей, в ужасе смотрящих вверх. Пассажиры переполненного лифта закричали в один голос, когда взрывом кабель разорвало надвое, и он провалился на шесть этажей вниз, в подвал. Пожилая женщина, стоявшая лицом к взорвавшемуся окну, была спереди лишена плоти, в то время как сзади она казалась нетронутой. Старики, хромые и дети были раздавлены ногами тех, кто бежал в слепой панике.
  
  Тан, который остался снаружи на улице внизу, парализованный ужасом, посмотрел на мальчика, который несколько мгновений назад стоял рядом с ним. Теперь он крякнул и тяжело сел посреди улицы. Мальчик был мертв; осколок камня пробил ему грудь. Когда грохот бомб и шум рушащейся каменной кладки утихли, сквозь это донесся невыносимо высокий крик тысяч голосов, устремленный к небесам, объединенных человеческим отчаянием.
  
  В The Wing On ошеломленная покупательница хныкала и рыдала, перебирая осколки стекла, которые были блестящим прилавком. Она была изысканной молодой женщиной, одетой в западном стиле “Шанхая”: платье изумрудно-зеленого шелка длиной до щиколоток, с вызывающим разрезом выше колена, с жестким маленьким белым воротничком, обрамляющим изогнутую фарфоровую шею.
  
  Ее крайняя бледность могла быть вызвана бледно-рисовой пудрой, модной у дочерей богатых китайских торговцев, но это было не так. Она обыскивала обломки не только в поисках статуэтки из слоновой кости, которую рассматривала в момент взрыва, но, да, также тщетно искала отрезанную руку, в которой держала прелестную фарфоровую фигурку.
  
  Молодая девушка в расцвете сил!
  
  Это было душераздирающе. Томми Тан отвернулся, чтобы прогнать ужас момента, и исчез в беспорядочной толпе перепуганной толпы.
  
  Внезапно он затосковал по своему отцу и прочности своего дома. Он был сильным бегуном, и теперь, доведя себя до предела, он бежал домой так быстро, как никогда раньше.
  
  
  —
  
  “Мой сын, моя жизнь, иди сюда, ко мне”, - сказал генерал, входя в зал, указывая на него манящим пальцем. “Нам нужно поговорить”. Генерал начал собирать свои камни и возвращать их Го ке. “Что ты скажешь о чашечке чая, мальчик?”
  
  Главным пороком его отца была привычка пить крепкий горький чай в любое время дня и ночи. В символе их нежных, но сдержанных отношений предложение чашки чая было сигналом к разговору. Пока денщик генерала готовил чай, они вышли на прохладный ночной воздух веранды, оба в юкатах. Это была повседневная версия кимоно фиолетового цвета из хлопка, свободно облегающего тело.
  
  Теперь небо на востоке было черным, а над Китаем - пурпурным. В огромном плавучем городе гасли оранжевые и желтые огни, когда люди устраивали постели на наклонных палубах сампанов, еще больше увязших в грязи. Воздух на темных равнинах внутреннего Китая остыл, и с моря больше не тянуло бризом.
  
  Генерал поймал себя на том, что думает о матери мальчика. Она нашла эмоциональное убежище под прикрытием сильной, мягкой личности генерала. Он находил пикантность и развлечение в ее вспышках темперамента и остроумия. Между генералом и женщиной — вежливость, великодушие, мягкость, физическое удовольствие. Между генералом и мальчиком — уверенность, честность, непринужденность, привязанность, взаимное уважение.
  
  После молчания, во время которого взгляд генерала блуждал дальше по городу, где редкие огоньки в древнем городе-крепости указывали на то, что кто-то празднует, или учится, или умирает, или продает себя тому, кто больше заплатит, он спросил мальчика, казалось бы, ни к чему: “Ты когда-нибудь думаешь о войне?”
  
  “Нет, сэр. Война не имеет ко мне никакого отношения. Я имею в виду, до сегодняшнего дня. Теперь у меня есть к этому какое-то отношение ”.
  
  “Всегда помни, сын мой. Война никогда не идет о том, кто прав, а о том, кто остался ”.
  
  Ах, да, эгоизм молодости. Самоуверенный эгоизм молодого человека, воспитанного в уверенности, что он был последним и наиболее утонченным представителем линии селекции, которая имела свои истоки задолго до того, как ремесленники стали Генри Фордами, до того, как менялы стали Ротшильдами, до того, как торговцы даже мечтали стать Медичи.
  
  “Я боюсь, Томми, что наша маленькая война все-таки коснется тебя”. И с этим первым блюдом генерал рассказал молодому человеку о приказе, переводящем его на передовую, в бой, и о своих планах отправить сына в Киото, Япония, чтобы утешить умирающую мать, которая жила в безопасности за толстыми садовыми стенами и круглосуточной охраной. Несмотря на вражду между двумя странами, война не смогла поколебать силу ее семейных уз на протяжении всей жизни.
  
  “Там ты встретишься с моим самым старым другом, Отакэ-сан, — которого ты знаешь по репутации Отакэ Седьмого Дана”.
  
  “Я понимаю это, сэр. И я взволнован возможностью учиться у Отаке-сана. Но разве он не будет презирать трату своих знаний на такого заурядного любителя, как я?”
  
  “Презрение - это не тот стиль мышления, который мой старый друг когда-либо использовал бы. Он воплощение доброты и благородства. Но, пойдем, давай поговорим о других вещах. Твои финансы.”
  
  “Как вы сочтете нужным, сэр”.
  
  “Как оказалось, у твоей матери очень мало денег. Ее инвестиции были рассеяны по небольшим местным компаниям, большинство из которых рухнуло накануне оккупации. Люди, которые владели компаниями, просто вернулись в Британию с нашим капиталом в своих карманах. Похоже, что для западного человека великий моральный кризис войны заслоняет второстепенные этические соображения. Вот этот дом, в котором мы живем ... и совсем немного больше. Я договорился о продаже этого дома для тебя. Вырученные средства пойдут на счет, который будет использоваться для вашего содержания, обучения и образованности ”.
  
  “Как ты сочтешь нужным, отец”.
  
  Генерал позволил тихому вздоху вырваться из его горла. Час был поздний. Он был очень, очень уставшим. И завтра многое зависело от того, чтобы отвезти мальчика к его матери и Японии. И на пути к тому, чтобы снова отправить свою престарелую тушу на войну.
  
  Он будет скучать по этому прекрасному ребенку. Он увидел огромную силу, бурлящую за выразительным взглядом этих зеленых, зеленых глаз. ДА. Он был бы силой в этом мире — невероятно умный, великолепной физической красоты, любознательный к миру и всему, что в нем было. Как поэтический запал, который через зеленый стебель приводит в движение цветок, как ему нравилось думать об этом. ДА. С каждым поколением всегда росло стремление продвигать будущее семьи вперед, сохранять ее целостной и сильной, удерживать ее на вершине, оставаясь при этом лидером . . . Каждому из них было дано одно и то же освященное временем имя.
  
  Тигр.
  
  Таким, значит, и должно было быть будущее мальчика. Это должно было стать призванием Томми. Мальчик, которого все они не без оснований называли “Тигр”.
  
  Вся его жизнь, все его существование стало бы лишь подготовкой к тому, что стало бы его судьбоносной встречей с Судьбой.
  ГЛАВА 2
  
  
  “Да ведь королева хотела бы заковать меня в кровавые цепи!”
  
  Клуб Блэков, Лондон, SW1
  
  Bпоследний!” Хоук взорвался, взбегая по широким беломраморным ступеням у входа в свой мужской клуб "Блэкс" в Сент-Джеймсе. Расположенный по адресу Сент-Джеймс-стрит, 37-38, старейший лондонский клуб для джентльменов высокого происхождения, с его внушительным оформлением в стиле Палладио, является зданием, внесенным в список I класса. Основана в 1693 году, среди ее бывших известных членов были Бо Браммелл, барон Ротшильд, актер Дэвид Нивен и король Эдуард VII. Среди нынешних знаменитостей - лорд Конрад Блэк, барон Блэк из Кроссхарбор, принц Уэльский и принц Уильям, герцог Кембриджский.
  
  Итак, вот оно.
  
  Хоук был зол на себя, потому что он снова опоздал на очередную встречу за ланчем со своим легендарным боссом в МИ-6, бывшим адмиралом королевского флота сэром Дэвидом Труловом. Трулов был не из тех, кого легко вывести из себя. Но одной вещи, которую он не мог вынести, среди многих вещей, было опоздание. И это был второй случай на этой неделе, когда Алекс Хоук, его старший офицер по борьбе с терроризмом, опоздал на встречу!
  
  Хоук, ворвавшись в клуб, с недоверием посмотрел на свои надежные стальные часы для дайвинга, старый Rolex. Может ли это время быть правильным? Неужели эта старая штука действительно наконец-то остановилась? Это были часы для подводного плавания, которые он унаследовал от своего отца, адмирала лорда Хоука, после его трагической гибели от рук наркопиратов в Карибском море.
  
  Самым отвратительным убийством обоих его любимых родителей была резня. К сожалению, мальчик, которому только что исполнилось семь лет, был непосредственным свидетелем адски ужасной мерзости — и ребенок навсегда потерял свою невинность в тот жестокий вечер.
  
  Печать истинной силы зла навеки отпечаталась на его сердце и была вписана глубоко в его душу.
  
  Его непоколебимый дух, закаленный и подкрепленный навеки этим ужасным событием, он посвятит остаток своей жизни тому, чтобы отомстить за смерть своих любимых родителей, используя свои собственные огромные ресурсы, свою огромную силу воли и свое мужественное сердце, чтобы защищать и помогать слабым, и в то же время сеять хаос над злом и ужасом, когда и где бы он их ни находил. Он был всего лишь мальчиком, но вырос в странствующего рыцаря, грозного воина до мозга костей. Мужчина, о котором его отец сказал накануне его рождения: “Мальчик, рожденный с сердцем, готовым к любой судьбе”.
  
  Он обладал врожденным качеством, унаследованным со стороны отца в семье. Неприятный для некоторых, но для его отца - находка:
  
  Свирепость.
  
  Эта свирепость стала очевидной для его отца вскоре после того, как медсестры начали замечать, что оглушительный гром над головой и ослепительные вспышки молний, взрывающиеся в детской во вспышке бело-голубого света, только заставляли мальчика улыбаться, хихикать и визжать, требуя большего!
  
  Лорд Александр Хоук, летчик, отмеченный многими наградами в небе над Афганистаном во время службы в Королевском флоте, однажды сказал о войне следующее: “Военное время состоит из долгих периодов сильной скуки, перемежающихся короткими периодами страха и трепета”. Это меткое описание британской военной жизни на плацу под руководством сержанта-строевика на самом деле предназначалось для применения к полковой рутине в траншеях и на постой.
  
  Глубокие страхи, порожденные жестокостью и жутким ужасом, которыми является современная война, кажутся неизбежными в то время. Но, по правде говоря, любая война сама по себе является испытанием самодисциплины и воли. И все закаленные воины знают, что значительной части скуки можно легко избежать, испытывая сильное удовлетворение от опасностей диверсантов, работающих как злобные дьяволы в тылу врага.
  
  Хоук слышал, как его дед рассказывал о своих военных похождениях в тылу немцев своему хорошему другу коммандеру Яну Флемингу. “Настало время, - сказал Флеминг, - когда противнику можно почти ежедневно наносить видимые и личные удары”. Флеминг и Хоук провели значительную часть войны в качестве диверсантов, команды из двух человек, тайно работавшей в тылу Германии под руководством Льва Британии, премьер-министра Уинстона Черчилля.
  
  “Милорд Хоук”, - сказал сотрудник клуба в ливрее с легким поклоном и улыбкой узнавания знаменитого члена клуба, лорда Александра Хоука, лихого джентльмена-шпиона, который, так уж случилось, был одним из самых почитаемых людей в Англии. О его подвигах на службе короне ходили легенды.
  
  По меньшей мере половина женщин Лондона сходила с ума по его светлости, и Портерфилд, мажордом клуба, вполне мог это понять. Но, на самом деле, в чем была привлекательность?
  
  Женщины из высших слоев лондонского общества некоторое время назад придумали секретный псевдоним для его светлости. “Как же нам тогда его называть?” - спросила однажды весенним днем одна раздраженная вдова у своих компаньонов по ленчу в баре "Гарри".
  
  “Ну, ” заговорил один из них, - я, например, думаю, что он определенно байроновский! Если это как-то поможет. Как насчет ‘Лорда Байрона”?"
  
  “Отлично, дорогая”, - сказали они все в унисон, радуясь возможности больше не нагружать свои мозги этой загадкой. И поэтому лондонское высшее общество с тех пор в частном порядке называло его “лорд Байрон”.
  
  Следует отметить, что, по какой бы то ни было реальной причине, встреча, ухаживание и постель с красивыми женщинами никогда не были большой проблемой для нашего лорда Хоука. Он был, как сказали бы некоторые, восхитительно привлекательным мужчиной.
  
  Даже в байроновском стиле.
  
  И мужская красота была лишь одним из его многих значительных достоинств. Другим был тот факт, что он был одним из самых богатых и почитаемых людей во всей Британии, согласно ежегодному списку Forbes. Он годами отчаянно боролся за то, чтобы его имя не попало в газеты и, конечно же, в этот чертов список, но, к сожалению, безрезультатно. К счастью, он давным-давно попросил адвокатов из Hawke Enterprises построить брандмауэр вокруг его банковского и международного бизнеса, а также личных дел.
  
  Да, он был достаточно высок, значительно севернее шести футов, с копной непослушных иссиня-черных волос, точеными чертами лица — некоторые бы даже сказали “скульптурными” - и сильным, прямым, властным римским носом. И эти чертовски ясные голубые глаза, которые одна лондонская светская хроника, как известно, описала как “две лужицы замерзшего арктического дождя”.
  
  Проще говоря, лорд Хоук был из тех мужчин, с которыми другие мужчины не прочь выпить — и которого женщины предпочитали в горизонтальном положении.
  
  Можно также сказать, хотя и нескромно, но достоверно, что мистер Портерфилд сам был неравнодушен к мужской красоте.
  
  “Мой дорогой Портерфилд”, - сказал Хоук, улыбаясь мужчине в ответ. “Извини, не могу поболтать, видишь ли, немного спешу! Опаздываю на ланч с боссом. Как обычно, я боюсь!”
  
  Он ворвался в августовский, хотя и довольно мрачный интерьер самого эксклюзивного джентльменского клуба Лондона, отдав свой насквозь промокший Burberry и поникшую коричневую фетровую шляпу счастливому старому парню в гардеробе в клетку.
  
  Он поднялся по широкой изогнутой главной лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз, пока не достиг третьего этажа. Мужской ресторан Grille, как обычно в субботу, представлял собой скопище кипучего человечества, боровшегося за место в баре horseshoe. Этот гудящий улей людей высшего класса, одетых на Сэвил–Роу, качался и сплетался под туманно-серым облаком едкого табачного дыма.
  
  Огастес Портерфилд гордился тем, что был чем-то вроде психолога-любителя. Теперь, стоя с очаровательной Лайлой, платиновой блондинкой, полногрудой официанткой коктейлей и красивым украшением барной сцены клуба, он высказал мнение о душевном состоянии сэра Дэвида Трулова сегодня днем. Будучи членом ключевого персонала клуба и отцом-исповедником многих его членов, Портерфилд довольно много знал обо всех них. Он повернулся и прошептал Лайле: “Ты знаешь о той ужасной дряни, которую сэр Дэвид пьет, когда у него такое настроение?" То алжирское красное вино, которое комитет по виноделию больше даже не допускает в винную карту? Ну, сэр Дэвид однажды объяснил мне, что на флоте его называли “Приводящим в бешенство”, потому что, если выпивать даже слишком много супчика, это приводило парня в слепую ярость. Не ошибись, Лайла, что-то сильно ударило или собирается ударить сэра Дэвида этим утром.”
  
  “Как ты думаешь, например?” Сказала Лайла.
  
  “Ну, давайте просто скажем, что до меня дошел слух, циркулирующий по бару, что лорд Хоук заказал этот обед, чтобы подать заявление об уходе из Старой фирмы”.
  
  “Что ж, - сказала она, - как бы там ни было, я не завидую лорду Хоку, вступившему в логово этого льва, Взбешенный он или не взбешенный!”
  
  “Не обращайте внимания на его светлость. Наш лорд Хоук - золотой мальчик, избранный. За все эти годы я ни разу не видел, чтобы они помирились. Знаете, они очень близки в социальном плане, поскольку их загородные поместья находятся практически по соседству друг с другом в Котсуолдсе.”
  
  Пробираться сквозь толпу было не для Хоука, так как Трулов сидел в дальнем конце зала за своим обычным столиком под высокими окнами, огромные золотые лучи солнечного света струились сквозь пыльный воздух на потертые восточные ковры внизу. Хоук, который знал каждого второго мужчину в комнате, мог потратить целый час на то, чтобы поздороваться, и поэтому он обошел внешние края толпы и прибыл, немного потрепанный, в присутствии самого старика.
  
  Сэр Дэвид Трулов, человек, которого все знали под кодовым именем МИ—6 “Танкерей”, уже наслаждался своим скудным обедом - жареной дуврской камбалой, за которой последовала самая сочная ложка, которую он смог раздобыть в клубе "Стилтон". И, как обычно, он сел в одиночестве на одно из кресел у окна и забаррикадировался своей персоной за "Таймс", время от времени переворачивая страницу, чтобы продемонстрировать, что он действительно читает эту вещь, чего, как хорошо знал Хоук, на самом деле не было.
  
  Хоук остался на ногах, с некоторым праздным любопытством разглядывая отвернувшийся профиль по другую сторону круглого стола, покрытого безупречно белой льняной скатертью, и два столовых прибора из чистого серебра с рисунком Франциска I, которыми клуб владел в течение пары столетий. Приветствия не последовало. Он почувствовал беду.
  
  Белоснежная голова Си была втянута в жесткий отложной воротник в почти черчиллевской позе мрачного раздумья, а в уголках его губ был намек на горечь. Он развернул свой торс лицом к Хоку и окинул его оценивающим взглядом, как будто, подумал Хоук, хотел убедиться, что галстук старой школы Хоука сидит ровно, а его вьющиеся черные волосы должным образом зачесаны назад с высокого аристократического лба, а затем он начал говорить — довольно быстро, обрывая последовательность предложений, как будто хотел избавиться от того, что он говорил, и, вполне возможно, от Хоука, как можно быстрее.
  
  Затем он снова замолчал. От старикашки больше ни звука.
  
  Хоук слегка кашлянул, чтобы объявить о своем присутствии. Он подумал, что, возможно, этот человек задремал за свое время. И ему едва удалось подавить свою безумную мысль наклониться и прошептать на ухо спящему мужчине: “Мистер Горбачев, разорвите эту газету!”
  
  Но, наконец, рухнула бумажная стена, за которой прятался Танкерей. “А, вот и ты, Хоук! Вы выбрали дату в марте месяце, в первый вторник, не так ли? Я начал думать, что перепутал даты. Хм, ” добавил он, взглянув на свои дешевые часы. “Время летит, что?”
  
  “Ужасно сожалею, сэр! Боюсь, ничего не поделаешь. Видишь ли, я как раз собирался выехать на Пикадилли прямо к "Фортнуму", когда этот чертов грузовик выехал вперед, а я застрял сзади ...
  
  “О, пожалуйста, избавь меня от болтовни, Алекс”, - сказал знаменитый бывший адмирал Королевского флота. “Просто сядь и закажи чертову выпивку, ради бога! Я не твой школьный учитель, ради всего святого. Я не требую чертовой записки от твоих родителей, чтобы объяснить твое постоянное и, кто-то мог бы сказать, преднамеренное опоздание!”
  
  Преднамеренно, он сказал? Что, черт возьми, он имел в виду под этим утверждением?
  
  Хоук улыбнулся этому, потому что это было в точку, когда речь заходила о его чувствах к старику в такие моменты, как этот. На самом деле Хоука никто не запугивал, но старик с его ясными, холодными голубыми глазами подошел ближе всех. “Извините, сэр”, - сказал Хоук, беря меню напитков. “Что это за варево, которое ты пьешь?”
  
  “Бокал хорошего алжирского красного вина, если хочешь знать. Выпил его, находясь на станции в Вест-Индии на борту HMS Hesperus. Полезно для того, что тебя беспокоит. Это может превратить самых кротких людей в бешеных собак с красными глазами и слюной, стекающей с их клыков! Я всегда считал, что мои люди должны хорошо подготовиться к завтрашнему бою. На самом деле, я бы не отказался от хорошей бутыли прямо сейчас...
  
  “Вы собираетесь завтра в бой, сэр?” Сказал Хоук, вопрос прозвучал более неискренне, чем он намеревался.
  
  Си не поднял глаз. “Нам не смешно”, - прорычал он.
  
  Затем он повернул свою гордую голову, ища проклятого официанта, который также заставил его ждать.
  
  “Принести ваше вино у бармена?” - Спросил Хоук.
  
  “Это приближается. То есть, оно вполне может прибыть где-то до середины следующей недели. Где этот чертов официант? О, наконец-то он здесь!”
  
  Официант с чопорной спиной, поклонившись в пояс, подал сэру Дэвиду бокал темно-красного вина, которое, на взгляд чувствительного носа Хоука, источало странный, неприятный запах. Что-то вроде того, что можно использовать для чистки небольшого двигателя газонокосилки мощностью в малую лошадиную силу, если под рукой нет керосина. Официант повернулся к Хоку и произнес нараспев: “А для вас, ваша светлость?" Алжирское вино восхитительно!”
  
  “Хм. Нет, спасибо, Чарльз. Я бы предпочел какое-нибудь тонизирующее средство. Может быть, Джин и Т? Нет. Пряную "Кровавую Мэри" без льда, Карсон. Водка ”Чейз" и американский сок V8 с долькой лайма."
  
  Хоук откинулся на спинку стула и на мгновение оглядел сцену, собираясь с мыслями перед предстоящей встречей.
  
  “Как у тебя дела?” Сказал Трулов, оглядывая своего старшего офицера по борьбе с терроризмом от носа до кормы. “Ты неплохо выглядишь для мужчины твоего возраста... Александр Македонский. Так тебя называют в секретарском пуле. Ты знал это? Как ты думаешь, как это произошло? Хммм? Ходят слухи, что в последнее время ты довольно широко распространяешься ... среди полевых лилий.”
  
  Хоук не клюнул на эту пикантную приманку. Он откинулся на спинку стула и посмотрел на Си с кривой улыбкой. Сэр Дэвид Трулав, дамы и джентльмены, мастер отточенных колкостей. У Хоука все еще был глубоководный загар, который он приобрел во время своих последних подвигов на Багамах, а его орехово-коричневая шкура скрывала множество грехов.
  
  Эти грехи состояли в основном из поздних ночей и длинных жидких обедов, как этот, если быть предельно честным - несмотря на совет его врача в больнице короля Эдуарда VII на Бермудах ограничить его ежедневное потребление сигарет десятью в день и алкоголя максимум тремя порциями в день.
  
  Когда его врач неизбежно спросил: “Как с выпивкой в эти дни, Алекс?” Хоук ответил: “Потрясающе, спасибо, что спросили, лучше не бывает!”
  
  
  —
  
  “Хорошо выгляжу, не так ли? О, я не знаю об этом ”, - сказал Хоук. “Но я хочу поблагодарить вас за то, что в последнюю минуту нашли для меня немного времени. Довольно важная тема для обсуждения сегодня.”
  
  “Надеюсь, ничего особо важного”, - сказал Си, делая небольшой глоток своего приводящего в бешенство вина и глядя стальным взглядом поверх края бокала на своего лучшего агента по борьбе с терроризмом. “Ты ведь не собираешься снова жениться, не так ли? Да поможет нам Бог! Скажи ”нет"."
  
  “Нет, нет, на этом фронте не о чем беспокоиться, сэр. Просто довольно важная просьба с моей стороны, сэр Дэвид . , , На самом деле, я глубоко надеюсь, что вы отнесетесь к ней благосклонно. Довольно поворотный момент в моей жизни, если честно ... ”
  
  “Я понимаю. Что ж, я уже слышал циркулирующие слухи из Портерфилда, так что избавьте меня от мелодрамы. Ни на секунду даже не думай, что ты хочешь сказать мне, что увольняешься с секретной службы Ее Величества, Алекс. Королева заковала бы меня в цепи, я стал бы постоянным жителем Лондонского Тауэра. Даже не думай об этом, Алекс. Мне плевать на твои доводы. Я даже не буду рассматривать—”
  
  “Нет, нет, сэр! Остановка. Что натолкнуло тебя на эту идею?”
  
  “Я только что рассказал вам — слух, который я услышал от Портерфилда, который следовал за мной по пути вверх по лестнице”.
  
  “Ну, не слушай его; послушай меня. Я не сейчас и никогда не собираюсь увольняться со службы, сэр. Служить моей королеве и Стране - моя честь, долг и привилегия. Не говоря уже о тебе самом.”
  
  “Тогда, во имя всего святого, в какие неприятности ты вляпался, Алекс? По крайней мере, ты не женишься, ради Бога.Тебе не слишком везло в этой области, не так ли? Скажи мне кое-что. Вы когда-нибудь задумывались о безбрачии? Избавляет от многих проблем . . . Ни одна женщина не захочет иметь в мужьях мужчину, соблюдающего целибат! Поверь мне. Женщины разбегутся на все четыре стороны света, услышав это слово ”.
  
  “Конечно, нет, сэр! Хотя, возможно, я совершенно слетал с катушек в брачном отделе больше раз, чем мне хочется вспомнить! Я больше не пойду к алтарю; не в этой жизни, конечно. За исключением, возможно, того, что я ищу свое место на возрожденном представлении ”Мышеловки" в театре "Амбассадоры" в Вест-Энде ".
  
  “Тогда забудь свои жалкие попытки пошутить и выкладывай. Выкладывай все начистоту, ради всего святого, мой мальчик! В чем дело?”
  
  “Ну что ж, сэр Дэвид, в этом и заключается история”, - сказал Хоук.
  ГЛАВА 3
  
  
  “Кровь течет как вино, милорд”.
  
  Клуб Блэков, Лондон, SW1
  
  Хавке глубоко вздохнул, собираясь с духом.
  
  “Ну, видите ли, сэр, дело вот в чем. Я хочу отдохнуть, возможно, год, возможно, чуть меньше, в зависимости от того, куда занесут меня ветер и приливы, сэр Дэвид. Разумеется, без оплаты.”
  
  “Целый год? Что именно делать?”
  
  “Ну, сэр Дэвид, честно говоря, я думал о стихотворении Теннисона”.
  
  “Конечно. Который из них?”
  
  “Та, которая, если мне не изменяет память, звучит примерно так ... ” - сказал Хоук, а затем процитировал по памяти:
  
  Еще не поздно искать новый мир.
  
  Оттолкнись и, хорошо сидя, нанеси удар
  
  Звучащие борозды; для моей цели держит
  
  Плыть за закатом и ваннами
  
  Из всех западных звезд, пока я не умру.
  
  “Путешествие”, - сказал сэр Дэвид, заметно довольный собой и своей все еще сильной памятью. “Один из моих абсолютных фаворитов!”
  
  “И мой. И это точно отражает суть того, что я представляю себе в связи с этим грандиозным приключением ”.
  
  “Как же так?”
  
  “Ну, от шести месяцев до года или около того в море. Я размышлял о том, что однажды сказал мне мой дорогой отец. Мы были на его яхте в Карибском море, всего за несколько дней до того, как, как вы хорошо знаете, были убиты мои родители. Мы были на носовой палубе, только что вернувшись после долгого заплыва к песчаному пляжу и обратно. Я помню, как мы лежали бок о бок на голых спинах, ощущая тепло солнца вверху, и нагретые солнцем палубы из тикового дерева внизу казались чертовски восхитительными. Внезапно он выпрямился и улыбнулся мне.
  
  “Ты счастлив, сынок?" - спросил он, взгляд его ясных серых глаз наполнил меня любовью и удивлением.
  
  “Да, папа", - сказала я, и, действительно, это было самое счастливое время в моей юной жизни, когда мы с ним рассекали голубые волны на его прекрасной белоснежной шхуне вокруг острова Мэн. Ее назвали в честь моей матери. Та лодка называлась Китти Хоук, и поверьте мне, когда я говорю вам, что, ей-богу, она была яркой.
  
  “Папа сказал: ‘Я собираюсь сказать тебе кое-что, сынок, и я собираюсь сказать тебе это только один раз, так что будь внимателен и запомни это. Это то, что сказал мне твой дедушка, когда я был примерно твоего возраста.
  
  “Он сказал: ‘Любой мужчина или мальчик, которому посчастливилось оказаться на борту прекрасной парусной яхты в прекрасный солнечный день, является достаточно удачливым”.
  
  “Прекрасное и благородное чувство”, - сказал сэр Дэвид. “И достойный твоего дорогого отца, Алекс. У меня много счастливых воспоминаний о нем. Как вы хорошо знаете, мы вместе служили на борту HMS Ardent в том кровавом Фолклендском деле.”
  
  “Благодарю вас, сэр, я действительно знаю это. Итак, его совет натолкнул на следующую мысль: я поклялся найти время, чтобы провести год в море со своим сыном, которого я нежно люблю, но вижу очень мало. Как вы знаете, у меня уже довольно давно в Голландии строится новая парусная яхта. Судно почти готово к ходовым испытаниям и ознакомительному круизу из Роттердама ”.
  
  “Да, да, вы упоминали об этом. Насколько я помню, ты искал для нее подходящее имя. К чему ты пришел?”
  
  “Его следует называть "Морской ястреб", сэр. Я называю ее в честь моего дорогого отца. Его любимая яхта, спустя годы после Китти Хоук, должна была стать его последней яхтой. Ее называли Морским Ястребом.И это та лодка, на которой он погиб, в одиночку защищая ее от кровожадных пиратов-наркоторговцев. Он расстался с жизнью той ночью, как и моя мать. Так что, я думаю, это уместно ... ”
  
  “Великолепное имя, Морской Ястреб, ей-богу! Продолжайте!”
  
  “Видите ли, сэр, я хочу взять Алексея в эпическое морское путешествие и научить этого мальчика ходить под парусом. Как огибать рифы и ориентироваться по звездам. Как стать мужчиной, настоящим джентльменом. Как набраться смелости, когда это необходимо, и как идти по более трудному пути вперед, когда тебя манит легкий выход. Как сохранить скромность, когда чье-то положение в мире может привести к помпезности манер, которая совершенно неоправданна, неподобающа и порочит. Я хочу поговорить с ним о девушках, которых он встретит, и о том, на что следует обратить внимание в женщине в какой-то момент. И как подстрелить двадцать пять глиняных голубей, не пропустив ни одного выстрела. И как попасть трехстволкой в спасательный круг в сотне ярдов от кормы, и...
  
  “Да, да, да”, - прервал его Трулов. “Все хорошо. Но, Алекс, целый год? У нас в Six сложный период. Это чертово дело с Китаем, не говоря уже о России и Иране. Эта пандемия в Пекине, по-видимому, была всего лишь первой фазой. Китай восстает подобно фениксу из пепла, который они создали по всей планете. Подъем Китая должен быть поставлен под контроль. Мы работаем, как вам хорошо известно, с ЦРУ и Интерполом над этой угрозой нашей западной гегемонии. Итак. Почему через год и почему сейчас?”
  
  “Как я уже упоминал, я приказал построить лодку. На верфи в Голландии. Роттердам. Довольно большая парусная яхта. Двести футов в длину, пятьдесят футов в поперечнике. Бронированный, от носа до кормы. С новейшей артиллерией и экзотическими системами лазерной защиты. Судно собирается отправиться на ходовые испытания и в ознакомительный круиз от Роттердама. Я намереваюсь, чтобы мы с Алексеем обогнули земной шар. У меня есть как основная, так и второстепенная причина провести этот год за границей, сэр.”
  
  “Прошу, скажи. Я слушаю.”
  
  “Что ж. Эта мерзкая путинская марионетка и наемный убийца — мистер Смит, как вы его так великодушно называете ... хотя его настоящее имя гораздо лучше описывает его мерзкую натуру ... ”
  
  “Да, да? Что насчет него?”
  
  “Путин снова натравил его на меня. Награда в два миллиарда рублей с условием, что моя голова будет подана президенту на государственном обеде в Кремле на серебряном блюде. Без сомнения, это то, что от меня зависит. Когда я в последний раз видел российского президента на его подмосковной даче, он сказал мне, что я предал его в последний раз. Я должен знать, что ни я, ни моя семья не должны считать себя находящимися под его защитой. Никто из нас не был в безопасности.
  
  “Как вы хорошо знаете, он продемонстрировал это своим безжалостным и опасным похищением Алексея из лыжной гондолы в Санкт-Морице, Швейцария, на позапрошлое Рождество. Мне очень повезло, что я спас его в последний момент после того, как Путин пригрозил его убить. Затем он отправил своего мистера Смита на Бермуды. Не только на остров, но и в мою собственную резиденцию, Teakettle Cottage. Вы уже знаете кое-что из этого, но позвольте мне напомнить вам о том, насколько порочен на самом деле этот дьявол Смит. Он ворвался в мой дом, несмотря на сильнейшее из возможных сопротивлений моего дорогого восьмидесятилетнего камердинера Пелхэма, и настоял на том, чтобы Пелхэм посадил меня на вентилятор и вызвал обратно в коттедж, чтобы его не вспороли и не выпотрошили, как рыбу!”
  
  “Расскажи мне, что случилось, Алекс”.
  
  “Итак, я подхожу к дому, который внезапно погружается в полную темноту, когда я подхожу к нему. Я вхожу через заднюю дверь, слышу скорбные звуки, доносящиеся из-за стойки, и обнаруживаю Пелхэма, лежащего на куче битого стекла с глубокой раной на руке, из которой, как он сказал мне, “Кровь течет, как вино, милорд ... ’
  
  “Мгновение спустя я слышу крадущееся движение в комнате, и внезапно мерзкая тварь оказывается у меня за спиной со своим окровавленным охотничьим ножом! Не говоря ни слова, он вспарывает мне живот. По словам врачей "Короля Эдуарда VII", это довольно серьезная рана, глубокая и широкая, что позволяет моим внутренностям выйти из полости. По сути, выпотрошенный. В тот момент, когда мои кишки были у всех на виду на стойке бара, я предположил, что ни Пелхэм, ни я не доживем до следующего восхода солнца ”.
  
  “Боже мой, Алекс! Все, что я знал, это то, что ты получил довольно серьезную травму, но восстановишься со временем перезагрузки! Если бы я знал, насколько ужасной была рана, я бы никогда не позволил королеве заставить меня прервать твое полное выздоровление этим отрывочным делом о пропавшем принце.”
  
  “Я ценю добрые чувства. Но так получилось, что я исцелился гораздо быстрее, чем врачи в больнице короля Эдуарда VII считали возможным. Той ночью, когда Пелхэм и я оба находились в больнице, Смит вернулся незамеченным на место преступления после ухода полиции. Там он нашел Сигрид Киссл, с которой у меня был сердечный роман. Он пытал ее палкой для скота, а затем порезал на куски. Она выползла на террасу и умерла. Но не раньше, чем она собственной кровью нацарапает инициалы своего убийцы на брусчатке:
  
  - С ... С... ” произнес Хоук вслух.
  
  “Дерьмо, Смит”, - сказал Си печально, но с крайним отвращением. Можно только представить мать, которая дала бы своему ребенку такое прозвище. . .
  
  “Действительно. И теперь, разочаровав Путина в очередной раз, вы можете предположить, что мистер Смит рыщет по миру в поисках еще одного шанса напасть на меня ... и моего сына”.
  
  “Я уверен, что ты прав. Что ты намерен, Алекс?”
  
  “Я намерен найти его прежде, чем он найдет меня. И я отправлю этого монстра глубоко в адское пламя, даже если это будет последнее, что я сделаю. Я прочесаю землю, используя все сети офицеров разведки в Six, а также ЦРУ и Скотланд-Ярд, чтобы помочь мне в моих поисках.
  
  “Могу ли я попросить об одолжении, сэр Дэвид?”
  
  “Все, что угодно, пока это в моей власти”.
  
  “Первым портом захода "Си Хоука" после того, как мы возьмем топливо и провизию на Мадейре, будут Бермуды. Я бы хотел, чтобы определенная дезинформация намеренно попала в руки КГБ, используя один из наших кодов, который, как мы знаем, они ранее взломали. Сообщение должно поступить от Сикса главе отдела по делам Великобритании в нашем консульстве в Гамильтоне, Бермуды, с уведомлением его о прибытии "Си Хоука" в Королевский яхт-клуб Бермуд семнадцатого марта и указанием, чтобы его сотрудники обеспечили мне и моей команде защиту на время нашего визита туда ”.
  
  “И как это можно использовать, Алекс?”
  
  “Я прибуду на Бермуды десятого марта. У меня будут глаза и уши в каждом последнем порту въезда на Бермуды. Аэропорт, причалы круизных лайнеров на королевских верфях, каждая пристань для яхт, лобби каждого отеля и так далее. Единственный способ, которым этот человек действительно может ускользнуть от меня, - это если у него хватит смелости совершить ночной прыжок в горы с пролетающего самолета.
  
  “Когда я говорю ‘мы’, я имею в виду закаленных воинов из моей команды, которые будут готовы к встрече с нашим мистером Смитом. Если все будет по-нашему, он никогда не узнает, что его ударило . . .”
  
  “Что мне нравится в вашем плане, так это то, что вы убираете Смита с доски в самом начале вашего кругосветного путешествия. Так что он не будет отвлекать вас, гоняясь за вами сквозь ад и половодье на протяжении всего путешествия ”.
  
  Хоук утвердительно кивнул.
  
  “Именно таково мое намерение, сэр. Итак, путешествие, чтобы воссоединиться с моим сыном. Чтобы подобраться к нему поближе. И это мой основной мотив, сэр. Сокращенно, конечно.”
  
  “А, твой секундант?”
  
  “Конечно. Как вы хорошо знаете, мое недавнее пребывание на Багамах было потрачено на расследование исчезновения внука королевы. Эта миссия предоставила мне место в первом ряду для ознакомления со стратегической политикой Китая во всем Карибском бассейне и в других местах. Во-первых, распространение китайского политического влияния по всему миру. Во—вторых, горячее желание КПК дестабилизировать мировые демократии с помощью монетарной политики, взяток, распространения пандемических заболеваний, наркотиков, сексуальной торговли, преступности, политических убийств и передовых разработок оружия, таких как новое секретное оружие, которое сейчас проходит последние испытания - которое, по-видимому, может одним ударом уничтожить американский авианосец стоимостью в десять миллиардов долларов ... ”
  
  “Алекс, я хотел бы узнать больше об этих чертовых братьях Тан. Они играют главную роль во всем этом, не так ли?”
  
  Хоук сказал: “Действительно, они это делают. В их руках контроль над всей всемирной империей. Все, что я узнал о них, наводит на мысль, что их преступная империя по всему миру является прикрытием для подрывной криминальной и политической деятельности китайского правительства. Ситуация достигает опасного уровня угрозы западной цивилизации и стабильности. Я думаю, что моя легенда прикрытия с надлежащими фальшивыми документами, как богатого англичанина и его маленького сына, путешествующих вокруг света в отпуск, позволит мне глубже разобраться в операциях Тангов и сообщить о своих выводах вам и моему другу Брику Келли из ЦРУ.
  
  “Кроме того, я намерен нанести любой возможный ущерб их предприятиям, где бы я их ни обнаружил. Я беру с собой в поездку своих крутых друзей-наемников, Грома и Молнию. Лодка будет военным кораблем, замаскированным под игрушку богача, с закаленными коммандос, замаскированными под обычную парусную команду. Но мы будем хорошо защищены и будем смертоносны. Я мог бы продолжать, но ...
  
  Танкерей улыбался.
  
  “Просьба удовлетворена”, - сказал он, допил свой коктейль и немного поковырялся в рыбе. Он открыл сегодняшнюю "Таймс" и обратился к спортивному разделу.
  
  “Что, прости?” Сказал Хоук, несколько изумленный.
  
  “Возьми свой год”, - сказал Трулав, уже переворачивая страницы своей газеты. “Вы выбрали абсолютно идеальное время!”
  ГЛАВА 4
  
  
  “Каким мясом питается этот наш Цезарь, что он вырос таким замечательным?”
  
  Клуб Блэков, Лондон, SW1
  
  Я вовремя? Идеально, говоришь? Как же так, сэр?” Сказал Хоук, несколько ошеломленный прохладной реакцией сэра Дэвида.
  
  “На эти выходные у нас запланирована одна из наших встреч с премьер-министром в Блетчли. Китай будет темой А в этом обсуждении. Ваше понимание ситуации совпадает с моим собственным. Китай нацелился на Великобританию и Америку, а также на всех наших немногочисленных европейских союзников и других союзников по всему миру. Мы почувствуем гнев Китая, это точно. Они стремятся свести нас с ума, вывести нас из всемирного политического уравнения, чтобы они правили землей и всем, что на ней есть, до конца этого столетия и в следующем. Это, однако, является лишь частью нового генерального плана коммунистов по завоеванию мира, согласно нашим источникам и источникам ЦРУ в Пекине. Вы были включены в несколько моих заметок, касающихся чего-то под названием ”Красная звезда"?"
  
  “Да, сэр, у меня есть. Но все они были скорее ‘Оставайтесь с нами, впереди еще много интересного’, в отличие от информативных, если вы понимаете, что я имею в виду ”.
  
  “Правильно. И вот время пришло. Сверхсекретное движение "Красная звезда", или Бригада красной звезды, или Альянс Красной звезды - вот как это описывается в ”Совершенно секретно, только для внутренних коммуникаций ".
  
  “И еще раз, в чем дело?”
  
  “Проще говоря, это предлагаемый ‘Великий союз" всех коммунистических и социалистических наций на земле”.
  
  “Боже милостивый”.
  
  “Будем надеяться, что он тоже на нашей стороне, Алекс. Это, пожалуй, самая серьезная угроза нашему образу жизни. Безусловно, худший со времен Второй мировой войны. Китайцы продают современное оружие Ирану. Иран, в свою очередь, продает ядерное оружие Венесуэле, из всех мест! Делиться украденной интеллектуальной собственностью с Россией или истребителями F-35 с Северной Кореей? И это, мой мальчик, всего лишь крошечная верхушка чудовищного айсберга ”.
  
  “Невообразимо, сэр”, - сказал Хоук, его слова были пропитаны шоком.
  
  “Месяц назад я бы согласился с тобой. Но теперь, зная, чем я занимаюсь, я могу представить все это слишком хорошо ”.
  
  “Где мы находимся сейчас?”
  
  “Я скажу тебе. Но сначала мне нужно задать тебе вопрос. Есть ли вероятность, что ваше путешествие приведет вас в Тропики? Или, еще лучше, к восточному побережью Бразилии?”
  
  “Да, сэр, несомненно, так и будет, и, если позволит время и погода там продержится, я планирую доплыть до Антарктиды и хорошенько осмотреться. Наша информация о китайцах на Южном полюсе вызвала у меня сильное любопытство относительно отношений Китая к Кубе в эти дни ”.
  
  “Какого рода деятельность?” Сказал Танкерей.
  
  “Они пытаются усовершенствовать какую-то лазерную систему, чтобы сбивать наши военные и метеорологические спутники с орбиты, с неба, не говоря уже о потоплении нескольких крейсеров ВМС США и авианосцев стоимостью в десять миллиардов фунтов стерлингов. Я сделаю все возможное, сэр. Время и прилив позволяют.”
  
  “Это лучшая радостная новость, которую я получил за всю неделю, Алекс. Я был ужасно обеспокоен тем, что, черт возьми, они там внизу делают. Не говоря уже о том, что русские и китайцы начали добычу полезных ископаемых на обратной стороне Луны! Добыча на кровавой Луне? Вы можете себе представить, на что способны эти дьяволы?
  
  “Можно предположить, что они определенно не строят иглу для бедных там, Наверху, под неусыпным оком Джимми Картера, Алекс. Я уверен, что все это связано с разворачивающимся бизнесом Red Star ”.
  
  “А как насчет Бразилии, сэр?”
  
  “Опять то же самое. Красная звезда”.
  
  “Как "Ред Стар" вписывается в общую картину?”
  
  “Мы пока не знаем. Но я намерен выяснить. Одна из двух основных миссий, которые я собираюсь вам поручить, очень тесно связана с "Ред Стар". Кодовое слово, только для твоих ушей, ”Редленд", так что с этого момента и в дальнейшем ты будешь в курсе ... "
  
  “Хм, Редленд. Так в УСС называли Советский Союз во время холодной войны, не так ли?”
  
  “Действительно, так оно и было. Я назвал это так по предложению премьер-министра. Он испытывает ностальгию по той эпохе, как вы знаете. Плохие старые времена были чертовски хороши в ретроспективе, как он говорит. Итак. что касается Бразилии. Наши контакты в Бразилии получили информацию о предстоящей международной конференции Red Star, которая состоится в нескольких сотнях миль от устья реки Амазонка. Согласно многочисленным источникам, в пятерку лучших участников Red Star войдут Китай, Россия и Куба ("Большая тройка"), за которыми последуют Лаос и Северная Корея.
  
  “Я совершенно уверен, что ты знаешь об этом, Алекс, проведя некоторое время в тюрьме там, но правительство Северной Кореи не считает себя коммунистическим, даже если правительства большинства стран мира считают. Вместо этого семья Ким продвигала свой собственный бренд коммунизма, основанный на концепции чучхе—опоры на собственные силы”.
  
  “Есть идеи, кто организует эту вечеринку?”
  
  “Да, Куба вполне может стоять за этим. Мне нужно, чтобы ты выяснил. Все это неотъемлемая часть того, как этот выскочка генерал Кастро собирается свергнуть консервативное правое правительство. Или планирует, во всяком случае. Таков наш взгляд на эту чертову штуку. И, кстати, о Кубе — есть ли шанс, что я смогу убедить вас сделать Гавану одним из ваших портов захода?”
  
  “Я обожаю Гавану, сэр. Бывал там много, много раз. Почему?”
  
  “Похоже, что генерал Кастро планирует провести совместную трехстороннюю встречу как с Россией, так и с Китаем в какой-то момент в ближайшем будущем, на острове в тридцати милях от южного побережья Кубы, который называется Исла-де-Пинос, или Остров Сосен. Это место, где Фидель провел почти пятнадцать лет в тюрьме после неудавшегося государственного переворота. Когда мы впервые услышали это, у нас не было возможности узнать, о чем была эта встреча. Теперь мы точно знаем, почему он это делает. Это совещание по планированию. Присутствующие три страны будут там, чтобы обсудить метод, с помощью которого они создадут свой Великий альянс ”.
  
  “А именно, Красная Звезда”, - сказал Хоук.
  
  “Действительно. Я уверяю вас в одном: все это дело с "Ред Стар" не является праздными домыслами. Это происходит, и скоро. Мы получили подтверждения от наших друзей из каждой из участвующих стран. Мы знаем, кто все главные плохие актеры. О, и еще одна вещь, о которой вы должны знать, находится только внутри. Как я уже упоминал, похоже, что пандемия COVID-19 была известна в высших кругах Пекина как первая фаза ”.
  
  “Это что, пробный запуск?” Хоук сказал.
  
  “Действительно. Они хотели посмотреть, как мир отреагирует на распространение смертельного вируса, созданного человеком. Восприняла бы Америка китайскую пандемию как акт войны и ответила бы ядерными ракетами, запущенными со своего флота подводных лодок в Тихом океане? Или Америка и ее одинаково пострадавшие союзники по всему миру сделали бы то, во что Си Цзиньпин и его сторонники из КПК горячо верили, что они сделают, — подставили бы другую щеку?”
  
  “Что ж, они получили свой ответ”.
  
  “Действительно, они это сделали. И поэтому они сейчас развертывают свои глобальные планы по устранению любого вызова их растущему богатству, престижу и власти и прокладывают путь своим новым союзникам из "Красной звезды" для продолжения их стремления к мировому коммунистическому господству в этом столетии и в следующем. Ты, мой дорогой мальчик, будешь наконечником нашего копья в предстоящей битве.
  
  “Вы и экипаж Sea Hawke должны представлять наш вызов: англо-американский вызов Китаю за доминирование в этом столетии. Вы отправитесь на своей яхте-одновременно военном корабле и вашей команде солдат удачи вверх по Амазонке и испортите им кровавую вечеринку. Вы сразитесь с ними в Бразилии и где бы еще вы их ни нашли, и вы дадите им понять, что Англия не склоняется перед Китаем, как и наши американские кузены, ни остальные наши европейские союзники. Будь то Гонконг или Антарктида, или глубоко в самых темных тропических лесах Амазонки, прежде чем они уйдут, прежде чем уйдешь ты ”.
  
  Хоук сказал, улыбаясь: “Что ж, сэр, должен сказать, для меня большое облегчение найти нас обоих на одной волне. Я ожидал чего-то совершенно другого в вашей реакции на мое предложение ”.
  
  “Например?”
  
  “О, я не знаю. Возмущение. Увольнение со службы в срочном порядке. Расстрельная команда. Честно говоря, кое-что в этом роде приходило мне в голову ”.
  
  Взгляд сэра Дэвида смягчился, и он улыбнулся с такой редкой теплотой, что у Хоука на глаза навернулись слезы. . .
  
  “Алекс, мы знаем друг друга очень давно. Ты хорошо знаешь, что моя покойная Грейс и я никогда не имели счастья иметь собственных детей. И так, с тех пор как мы впервые встретились, я всегда представлял тебя в этой роли. Мужчина, которого я воспринимал как приемного сына с той давней первой встречи в маленьком пабе на Беркли-сквер, когда ты только что окончил Дартмутский военно-морской и Королевский военно-воздушный корпус и искал работу. Что-то о невинности в твоих глазах, и доброй манере твоей речи, и Шеффилдской закаленной стальной отваге, которую я почувствовал в напряжении твоего позвоночника. Получил это от твоего отца, конечно. Именно тогда, если мне позволено быть таким смелым, я понял, что, пока я буду жить, сердцем и разумом ты навсегда останешься сыном, которого у меня никогда не было ... ”
  
  “Сэр, я никогда не знал. Я никогда— ” Хоук почти потерял дар речи. “Приводящий в бешенство”, алжирское вино "Си", которое, согласно рассказу Портерфилда, обладало способностью вызывать у него слепую ярость и которое обычно приводило его в бессознательное состояние, теперь превратило старика в желеобразную субстанцию.
  
  “Сэр, пожалуйста, давайте закажем чашечку горячего кофе. Прошлой ночью я плохо спал, и, к сожалению, я думаю, что мой коктейль немного утомил меня. Должно быть, возраст. Больше не могу сдерживать свой ликер ”. И с этими словами сэр Дэвид откинул голову назад и захрапел достаточно громко, чтобы его было слышно в потоке машин на Сент-Джеймс.
  
  Хоук поймал взгляд Портерфилда, который проходил мимо, и обратил его внимание на сэра Дэвида, теперь счастливо устроившегося в Стране Грез.
  
  Портерфилд посмотрел на мужчину, качая головой.
  
  “Только не снова. Второй раз за месяц, милорд, ” обратился он к Хоку. “Дайте мне тридцать секунд, и я снова приведу его в порядок, милорд”.
  
  Хоук заказал кофе, черный и горячий, не говоря уже о немедленном приготовлении.
  
  “Сию минуту, сэр”.
  
  “Спасибо тебе, Портерфилд. Вы знаете, я не знал об этой нынешней зависимости. Я полагаю, что, лично убедившись в эффектах, я поговорю с менеджером по продуктам питания и напиткам о возможности удаления "Бешеного" из клубной карты вин. Пожалуйста, сообщите ему, что я заеду к нему в офис после того, как мы благополучно доставим сэра Дэвида в его машину и попросим водителя немедленно отвезти его в загородный дом.”
  
  Портерфилд помчался на кухню.
  
  Хоук позаботился о том, чтобы его начальник в шесть часов спустил в люк по крайней мере четыре чашки дымящегося напитка.
  
  Он несколько раз моргнул, а затем его глаза широко открылись, и он огляделся, чтобы увидеть, где он находится.
  
  “О! Боже милостивый! Должно быть, задремал. Итак, на чем я остановился?”
  
  “Что-то о Кубе, третьем брате Кастро и Красной Звезде, сэр”.
  
  “Да, да. Но что насчет них?”
  
  “Не уверен, сэр. Ты, наверное, помнишь, что мне пришлось сбегать в туалет прямо посреди нашего разговора.” Он солгал, чтобы избавить старика от смущения.
  
  “Да, я помню. Но теперь, когда я выпил галлоны кофе, оно начинает понемногу возвращаться. Я рассказывал вам о своих ожиданиях от вашего предстоящего путешествия, я полагаю. Да, так оно и было. Сначала нанесите удар по Китаю. И нанеси им сильный удар. Это то, что нам нужно сделать ”.
  
  “Я полагаю, вы правы насчет этого, сэр. Но как вы представляете, что мы будем делать дальше? Ты сказал, что хочешь, чтобы я остановился на Кубе, а также в одном месте где-то в верховьях Амазонки и Антарктиде.”
  
  “Да. Во-первых, мы предоставим вам краткое изложение наших расследований потенциальных или существующих китайских криминальных очагов по всему миру. Как только вы успешно нанесете удар по трем моим основным целям, вы можете делать с этим все, что пожелаете. Расставьте приоритеты в порядке опасности — или другим способом, как сочтете нужным. Но все это бесчисленное множество мест, разбросанных по океанам, которые могли бы выдержать оценку на месте таким офицером, как вы, в полевых условиях. Ваши отчеты будут бесценны, поскольку мы собираем средства для срыва планов Китая по уничтожению своих врагов по всему миру без единого выстрела ”.
  
  “Китай, кажется, чувствует себя неуязвимым. Интересно ... Как сказал Шекспир: ‘Каким мясом питается этот наш Цезарь, что он стал таким великим?’ Юлий Цезарь: Акт 1, сцена 2.”
  
  “Послушай меня, Алекс. Я говорю вам, что Китай бросит на вас все, что у них есть, если они обнаружат вашу истинную личность и вашу настоящую миссию против них. Вы и ваши люди подвергнетесь испытаниям, как никогда прежде, и, я молюсь, окажетесь не лишенными мужества под огнем или под парусами.
  
  “Но я также знаю ваши сильные стороны и ваше чувство чести, долга и страны. И в глубине души я знаю, что, несмотря ни на что, ты не только выживешь, но и одержишь победу. И вы поразите наших врагов, где бы вы их ни обнаружили, и вы покажете им, что мы никогда не сдадимся им, и при этом мы и наши американские союзники никогда даже не допускаем малейшей мысли о поражении. Они пробудили наше секретное оружие, мой мальчик.”
  
  “Moi?”Сказал Хоук со своей фирменной ухмылкой, пытаясь немного приободрить старика.
  
  “Да, дорогой мальчик, это, должно быть, ты”.
  ГЛАВА 5
  
  
  У мадам Орловой
  
  Красная площадь, Москва
  
  ГробницаЛенина представляет собой огромное монументальное сооружение. В нем использованы некоторые элементы древних мавзолеев, таких как Ступенчатая пирамида, расположенная к северо-западу от города Мемфис в Египте, или Гробница Кира Великого и, в меньшей степени, Храм надписей. Это, по сути, впечатляющее произведение архитектуры, и, по-своему, оно обладает определенной степенью похоронной красоты, с которой немногие склепы могут соперничать.
  
  Удивительно хорошо сохранившееся тело Владимира Ленина экспонировалось здесь почти сто лет, с момента его смерти в 1924 году. Одна довольно знатная дама, приехавшая из Лондона в конце тридцатых, наклонилась и посмотрела на него через толстое стекло своего монокля, покачала головой и сказала своей подруге: “Хм! Он довольно прилично стареет, ты не согласна, Мэвис, дорогая?”
  
  “Что ж, моя дорогая, давай будем честны. Ты знаешь, он никогда не был красавчиком”, - сухо сказала ее подруга Мэвис. “Все, что его когда-либо привлекало, - это его долбанутые сумасшедшие мозги”.
  
  “Мэвис, пожалуйста! Что за выражения!”
  
  “Что, ‘дерьмо собачье’? Не будь лицемером. Ты говоришь это все чертово время, не так ли? Черт. Черт, черт, черт!”
  
  “О, замолчи, ладно? Приложи к этому носок, Мэвис.”
  
  Слева от вас, всего в ста ярдах за самой гробницей, есть узкая, извилистая улочка, на самом деле больше похожая на кривой переулок. Возьми это. В конце переулка стоит большое, внушительное здание, бывшее гранд-отелем, но в двадцать первом веке это теперь VIP-бордель под названием "У мадам Орловой". С первого дня заведение пользовалось бешеной популярностью, и его посещали высокопоставленные кремлевские чиновники, включая президента Путина, которого обычно можно найти в баре, отделанном панелями из красного дерева, рядом с вестибюлем.
  
  Он находится там сегодня, пригласив полковника Игоря Колобанова, нового главу ФСБ (бывшего КГБ и до сих пор называемого так самим Путиным и многими, многими москвичами).
  
  Наташа и двое мужчин сидели на обитой красной кожей банкетке, разделяя банку императорской русской малоссольской икры и бутылку водки Beluga Gold Line — любимого наркотика Путина в последнее время. Благородный спирт только что был доставлен в хрустальном ведерке, полном колотого льда. И этот первый глоток со льдом вызвал улыбку на лице самого могущественного человека в России.
  
  “Что ж, Игорь, хорошо, что ты пришел”, - сказал Путин, поднимая свой бокал. “Я знаю, как вы заняты там, на Лубянской площади. Как это новое место подходит для вашей команды? Вы все устроились?”
  
  Внушительное здание, в котором раньше располагалась штаб-квартира КГБ, пустовало в течение многих лет после того, как через реку от Кремля была построена и занята новая, невероятно современная штаб-квартира ФСБ. Когда Путин впервые задумал то, что ему нравилось называть теневой разведывательной операцией, окутанной тайной, у него была идея превратить здание Колобанова в штаб-квартиру КГБ-2. Игорь, который отчитывался только перед Путиным, был, возможно, ближайшим доверенным лицом президента. В своих частных беседах оба мужчины лукаво называли свою теневую службу KGB2.
  
  “Да, господин Президент, все устроилось”, - ответил Колобанов. “И я не могу выразить вам достаточной благодарности за то, что вы предоставили нам такое грандиозное пространство. Здание Лубянки имеет огромное историческое значение, которое мы все уважаем, и для такой группы, как наша, совершенно секретной и скрытой от глаз, лучше и быть не может. Мы вновь открыли музей на первом этаже, и в некоторые дни летом мы переполнены туристами. Все наши офисы, как и в былые времена, расположены на верхних этажах. И, конечно, мы по-прежнему держим тюрьму закрытой для публики ”.
  
  “Приятно видеть, что этим прекрасным старым развалинам вернули хорошее применение, полковник”, - сказал Путин, откидываясь назад и потягивая “водичку”, как русские называют свою драгоценную водку. “Есть новости о наших новых друзьях на Востоке? Готовы ли они поговорить со мной? У меня внезапно появилось сильное ощущение, что наши два небесных тела снова выстраиваются в линию ”.
  
  “Я работаю над этим, сэр. Мой наивысший приоритет прямо сейчас - Пекин. На нижних уровнях были проведены предварительные ознакомительные беседы. Некоторые из них были даже продуктивными. Я предполагаю, что в какой-то момент в ближайшем будущем ваши новые друзья будут рады сесть за стол. Им было предельно ясно дано понять, что это разговор, который может принести пользу обеим сторонам в равной степени ”.
  
  “Да, именно так, ” сказал Путин, “ я имею в виду Грандиозный альянс России и Китая в противовес Западу. Я закладываю основу для этого даже сейчас. У меня даже есть третья сторона, которая выразила очень сильную заинтересованность в посредничестве в сделке ”.
  
  “Кто это? Я не могу себе представить!”
  
  “И ты не поверишь мне, если я скажу тебе, товарищ”.
  
  “Испытайте меня, ваше превосходительство”.
  
  Путин улыбнулся через стол и жестом пригласил мужчину подойти ближе, чтобы тот мог прошептать ответ ему на ухо.
  
  “Его зовут Кастро”.
  
  “Кастро? Он мертв уже много лет!”
  
  “Только не этот Кастро. Он очень даже живой и бодрый ”.
  
  “Ты не можешь быть серьезным! Есть третий брат Кастро? Да сохранят нас святые!”
  ГЛАВА 6
  
  
  Путин широко улыбнулся и отстранился, чтобы взглянуть на своего друга. Он получал огромное удовольствие от того, что был одним из очень немногих на земле, кто знал настоящий секрет, который кубинцы левого толка до поры до времени держали при себе.
  
  “Есть третий брат Кастро”, - небрежно сказал Путин, как будто говоря, что это самая нормальная вещь в мире. “Тот, о ком мир ничего не знает”.
  
  “Нет! Я не могу в это поверить! Вы хотите сказать, что Фидель все еще жив? Невозможно”.
  
  “Поверь этому. Младший из троих детей, которых произвели на свет Кастро. Опасаясь, что ее ребенок будет обнаружен и убит головорезами Батисты, выступающими против Кастро, она тайно вывезла его из страны и вырастила в полной тайне относительно его имени. Сейчас он вернулся на Кубу, чтобы свергнуть марионеток Вашингтона, правое фашистское правительство в Гаване. Он называет себя генералом Кастро. Это великий секрет. Никогда больше не произноси его имени. Я хочу, чтобы ты отправился в Гавану на этой же неделе. Я воспользуюсь нашими источниками там, чтобы организовать секретную встречу с генералом Кастро, чтобы обсудить нашего общего врага ”.
  
  “Для меня большая честь, что вы оказываете мне такое доверие”.
  
  “Превосходно! Продолжай давить. Если мы добьемся успеха, будущее за нами, товарищ Колобанов”.
  
  “За будущее!” - Воскликнул Колобанов, опрометчиво поднимая свой полный стакан, отчего бесчисленное количество голов повернулось и глаза уставились на него.
  
  Путин говорил тихо, но повелительно. “Товарищ, осмотрительность, как говорится, лучшая часть доблести. Ты не должен ни словом обмолвиться ни о чем из этого, ни единым словом!”
  
  “Да, но, конечно, нет, прошу прощения, сэр”.
  
  “Вы сказали, что у вас есть интересные новости о нашем друге из МИ-6. С ним все хорошо? Скажи "нет". Я должен надеяться, что нет. Ходят слухи, что Хоук был убит на острове Бермуды.”
  
  “Я должен сказать, что он определенно не мертв, как я проинформировал вас в прошлом месяце в вашем офисе, когда мы проследили за ним после его возвращения после разгрома, который он устроил нашим друзьям братьям Тан на Багамах. В последнее время он был довольно занятым парнем. По-видимому, не проводит много времени в офисе.”
  
  “Только не говори мне, что он досрочно уходит на пенсию. Это испортило бы все веселье ”.
  
  “Нет, не уходит на пенсию. Он построил себе очень большую новую парусную яхту. Его размеры значительно превышают двести футов. На самом деле это парусно-моторное судно с закрытой рулевой рубкой. Как я уже сказал, ее рост около семидесяти пяти метров ... Возможно, больше. По словам наших парней в Амстердаме, она хорошо бронирована и наносит сильный удар. Некоторые системы вооружения управляются искусственным интеллектом, включая новую систему противоракетной обороны на лазерной основе. И она оборудована для противолодочной обороны. Он может выглядеть как игрушка богача ... Но это военный корабль первого класса. Ему каким-то образом удалось воссоздать себя как флот из одного человека ”.
  
  “Тогда он определенно замышляет недоброе. Если бы мне пришлось гадать, я бы сказал, что он хочет доставить больше неприятностей нашим новым друзьям. Они, безусловно, недовольны тем, что он взорвал их секретный загон для подводных лодок на Багамах, а также их огромные лаборатории по производству героина. Куда он направляется? Есть ли у нас что-нибудь о его планах на это путешествие?”
  
  “Мы верим. Один из наших голландских агентов в российском консульстве в Амстердаме также является известным морским архитектором и инженером. Он работал над массивной лодкой Hawke на верфи DeGroot с того дня, как был заложен ее киль. Он говорит, что это кругосветное или даже эпическое морское путешествие — скорее экспедиция, чем увеселительный круиз. Все, что говорит наш человек, это то, что Хоук ищет что-то ... ‘новое’, я полагаю, подходящее слово. Он видит себя каким-то новым исследователем двадцать первого века. Новый адмирал Берд, все сани и собаки на Южный полюс! Месиво! Вы, хаски! Или, тише! Вы мускусники! Или что-то в этом роде.”
  
  “Я на это не куплюсь, ни капельки. Это проблема, которую ищет Хоук, Игорь, поверь мне”, - сказал Путин. “Он рвется в следующий бой, и не только в один. Если его новая яхта хоть чем-то похожа на Blackhawke или две предыдущие, то перед вами ультрасовременный линкор, аккуратно замаскированный под игрушку богача ”.
  
  “Природа зверя”, - сказал Колобанов, прежде чем допить остатки своего напитка. “Мы уже имели с ним дело раньше. Скажите слово, господин Президент. Теперь у меня под командованием половина парней, участвовавших в чеченских эскадронах смерти. И, поверьте мне, сэр, они тоже рвутся в бой.”
  
  “Я, конечно, буду иметь это в виду. Они хорошо обучены? Вооружен и опасен? Готов пролить кровь?”
  
  “По первому требованию, господин президент!”
  
  “Мы еще поговорим об этом. Держи меня в курсе. Как ее зовут, эту его новую игрушку? Я хочу, чтобы наши военно-морские командиры в море были в состоянии распознать его и предпринять любые военные действия, которые представятся ”.
  
  “Он ни слова не говорит об имени. Он говорит всем, кто будет слушать, что они узнают его имя, когда оно будет написано на транце, когда судно будет спущено на воду, и не раньше. Полагаю, это как-то связано с невезением. Тем временем, он начал собирать свою команду. Командир, сам Хоук; его новый капитан, парень по имени Джон ‘Джек’ Хорнер; и его новый заместитель, парень по имени лейтенант Баллантрэ — очевидно, шотландец. И, наконец, бывший морской котик, по-видимому. Джентльмен по имени Джонс. Служил в Афганистане в качестве командира седьмой команды ”Морских котиков"."
  
  “Ах. Итак, Стокли Джонс будет на борту. На самом деле, внушительный. Тогда ладно. Кто же еще?”
  
  “Ну, сейчас он набирает потенциальных членов экипажа. Пока что у него есть капитан, который управляет судном, первый помощник, корабельный штурман, конечно, первый инженер, второй инженер, судовой хирург, геолог, метеоролог, повара, плотники и множество способных моряков и матросов.”
  
  “Какое кодовое имя у нашего человека в Амстердаме?" Испанец, насколько я помню.”
  
  “Да, сэр, это верно. Из Севильи. Ему нравится, когда его называют Эль Торо, но его настоящее имя Фидео Чико. Что означает, как ни странно, ”Маленькие спагетти", - сказал Колобанов со странным смешком.
  
  “Это был бы я, если бы меня звали Малыш Спагетти? Я бы остановился на Эль Торо!” Сказал Путин.
  
  “Хорошо, теперь послушай меня”, - продолжил он. “Я хочу, чтобы вы организовали полет нашего самого надежного агента в Амстердам сегодня вечером, чтобы встретиться с этим парнем, Спагетти. Сообщите Фидео Чико, что кто-то приедет из Москвы, чтобы повидаться с ним. Курьер с посланием от президента Путина. И проследи, чтобы этот сеньор Спагетти был принят на борт в качестве члена экипажа. Чего бы это ни стоило, я хочу, чтобы вы позаботились о том, чтобы он был принят в команду и должным образом экипирован. Под этим я подразумеваю, что он получает маленькое, но очень мощное зашифрованное устройство для связи с вами здесь, в Москве, в KGB2, независимо от того, куда его может завести маршрут.
  
  “Он будет проинструктирован связываться с вами по крайней мере раз в сорок восемь часов. Затем он сообщит вам текущее местоположение яхты и новый пункт назначения, а также предполагаемое время прибытия в каждый пункт назначения. Понял, мой дорогой Игорь?”
  
  “Безусловно, господин Президент. Есть ли какие-то проблемы с этим предстоящим путешествием?”
  
  “Я не перестаю удивляться вашим, мягко говоря, невероятным способностям, полковник. Вы совершенно уверены, что на вершине вашего генеалогического древа нет какого-нибудь британского предка?
  
  “Но на ваш вопрос — да, вы могли бы сказать, что была проблема с этим предстоящим путешествием. На самом деле, это очень большая гребаная проблема! Наши платные друзья в ЦРУ говорят, что его светлость снова планирует сунуть свой аристократический нос туда, где ему не место. Ты, конечно, помнишь пресловутых братьев Тан? Я называю их Злыми близнецами. Одно плохо, другое еще хуже”.
  
  “Кто мог забыть их?” Сказал Игорь, улыбаясь маленькой шутке Путина.
  
  “Ну, конечно, не наш друг Хоук. Очевидно, они действовали ему на нервы, когда он обнаружил, что китайцам удалось построить и спрятать подводную ядерную подлодку на Багамах, менее чем в сотне миль от Майами. Поэтому он вызвал авианосный флот ВМС США, авианосец USS Теодор Рузвельт, и уничтожил базу подводных лодок, две подлодки и, в довершение ко всему, большую часть багамской империи братьев Тан. И теперь он поклялся начать глобальную войну с кланами Тан, а также с теми членами КПК, которые выполняют их приказы по всему миру. Они убеждены, что Китай превратился в притаившегося тигра всего мира”.
  
  “Немного поздновато для них, чтобы прийти к такому ошеломляющему выводу, сэр, не так ли?”
  
  “Наблюдать за тем, как янки, британцы и французы пытаются придерживаться одной политической линии друг с другом, все равно что наблюдать за тем, как кто-то пасет кошек!
  
  “И это истинная, нераскрытая миссия этого великого приключения, которое он планирует. Он хочет поджечь международную империю Тангов и тем самым ткнуть острой палкой в глаз тигру. Это то, чем они занимались. Они выработали это во время бесконечных встреч с Государственным департаментом, Пентагоном и Белым домом. Хоук настроен обыскать весь земной шар и прижать их всех к земле, где бы они ни были и что бы они ни скрывали. Направьте КПК в Пекине четко сформулированное послание — такова стратегия союзников ”. Путин сделал паузу и сказал Наташе: “Моя дорогая, мне жаль. Я знаю, как это, должно быть, скучно для тебя. Почему бы тебе не извиниться и не пойти прогуляться или не найти какое—нибудь место наверху, где ты сможешь прилечь и немного отдохнуть?”
  
  Она одарила Путина обаятельной улыбкой, грациозно встала и вышла с идеальной осанкой, что вызвало улыбку на лице президента. Игорь внимательно наблюдал за своим лидером. Он снова был влюблен. Но тогда он всегда был влюблен снова.
  
  Он повернулся к Путину и наклонился, чтобы не было никаких шансов быть подслушанным.
  
  “Является ли эта миссия хорошо известным секретом в Пекине?”
  
  “Это сейчас. Я позаботился об этом. Они устроят официальный прием в честь нашего лорда Хоука, где бы он ни сошел на берег. Я полагаю, хорошо зная наших китайских друзей и их любовь к фейерверкам, что все может взорваться ... если он сделает неверный шаг ”.
  
  “Что из этого я должен рассказать нашему испанскому коллеге?”
  
  “Пощади меня, Игорь! Нет. Конечно, нет! Ничего из этого. Ни слова об этом. Я хочу получить от него информацию, а не предоставлять ее, и я буду...
  
  “Прошу прощения, ваше превосходительство!” - сказал метрдотель, кланяясь в пояс. “В баре есть молодая леди, которая говорит, что вы ее ждете”.
  
  Путин повернул голову и обвел взглядом присутствующих красавиц. Не увидев никого, кто привлек его внимание, он отмахнулся от мужчины и вернулся к обсуждаемой теме.
  
  “Еще кое-что, Игорь. Китайцы думают, что из-за утечки информации о пандемии в Ухане они получили американцев именно там, где они хотят в данный момент ... слабых, напуганных, безнадежных. ‘На веревках’ - это, я полагаю, выражение янки. Что-то вроде отсылки к боксу.”
  
  “При всем должном уважении, господин президент, в 1941 году японцы думали точно так же об американцах. Результат был предсказуем. Китай также может оказаться в полном одиночестве на каменистом пути к гибели”.
  
  “Возможно, по каменистой дороге, но в одиночку? Нет. Они будут нашими братьями по оружию. Вместе мы станем непобедимыми! И другие последуют нашему примеру ”.
  
  Полковник улыбнулся на этот выпад и сделал большой глоток ледяной “водички”. Он подумал, что никогда еще не видел великого человека в таком позитивном, почти кипучем состоянии духа. Он нашел это весьма поучительным, как в моральном, так и в интеллектуальном плане.
  
  “Прошу, ваше превосходительство! За твое крепкое здоровье!”
  
  “Спасибо!” Путин присоединился и поднялся на ноги. “Извини, Игорь, мне нужно спешить. У меня примерно через пять минут очень важная встреча с одной молодой леди на третьем этаже. Она ругает меня за то, что я непослушный мальчик, если я опаздываю! И иногда она на этом не останавливается... ”
  
  Он подошел к лестнице и начал подниматься.
  
  Игорь плеснул в свой стакан охлажденной водки Beluga Gold Line. Он потягивал и улыбался, наблюдая, как начищенные до блеска черные туфли великого человека исчезают на широкой мраморной лестнице, когда он уходил, чтобы закончить свой долгий день так, как делал всегда: с улыбкой шириной в милю — и высотой в милю.
  ГЛАВА 7
  
  
  “Пятнадцать человек на сундук мертвеца”.
  
  Отель Амстердам Палас, Нидерланды
  
  Папа! Папа! Проснись!” Сказал Алексей, тряся отца за плечо.
  
  “Что? В чем дело?” Сонно сказал Хоук.
  
  “Проснись! Я уже заказал завтрак в номер! Блинчики с черникой, твои любимые, папа.”
  
  Алекс Хоук перевернулся и увидел золотые лучи солнца, пробивающиеся сквозь щели в тяжелых бархатных портьерах, которые висели на каждом окне роскошной спальни. Он скосил глаза на часы и сказал: “Еще не время ... Возвращайся ко сну!”
  
  “Папа! Сегодня наш важный день — день, который нужно запомнить, как ты сказал ”.
  
  “Какой важный день?” его отец пробормотал в подушку из гусиного пуха, все еще сонный. Он работал с инженерами и командой на верфи до 4:00 утра, примерно каждый час звонил в отель и разговаривал с Лейси Деверо, офицером королевской охраны Скотленд-Ярда своего сына, чтобы извиниться перед ней за позднее время.
  
  Его совершенно новый первый инженер, каменный гений из Испании по имени Фидео Чико, был недоволен тем, как была установлена новая и очень сложная лазерная пушка Илона на носу. Фидео настоял, чтобы плотники, машинисты и слесари были отозваны на верфь для ремонта сверхсекретного оружия, прежде чем первый инженер санкционирует рейс и официально объявит корабль годным к плаванию к завтрашнему утреннему спуску на воду.
  
  В результате Хоук забрался в постель только около 5:00 утра.
  
  “У меня тоже день рождения, папа!”
  
  Хоук снова посмотрел на часы. Он определенно проспал — и Алексей был прав. Сегодня был не только одиннадцатый день рождения его сына, но и день, когда они, наконец, спустят на воду хороший корабль и начнут свое эпическое приключение. И завтра, после сегодняшнего круиза по дикому и покрытому волнами Северному морю, вокруг острова Бонайре и обратно, он, Алексей, Стокли Джонс-младший. и остальная часть его замечательной команды поднимут паруса и совершат рывок на запад через Атлантику к великолепно красочному, очаровательному острову Бермуды с короткой остановкой у причала Хэй в Лондонском порту, чтобы заправиться топливом, продовольствием и другими припасами.
  
  Самым первым портом захода в кругосветное плавание большой яхты станет Королевский яхт-клуб Бермудских островов в гавани Гамильтон, где находится самый любимый бар Hawke's на острове. От Лондонского порта до Бермудских островов было меньше четырех тысяч миль. Если бы его новая яхта развивала в среднем двадцать узлов в час, он мог бы пристать к берегу на Бермудах примерно за восемь дней.
  
  Огромная кровать была частью его проблемы со сном в течение всего месяца, пока они были гостями в самом эксклюзивном отеле Амстердама. Кровати в отеле были просто чертовски удобными. Ты чувствовал себя так, словно тебя поглотило божественное болото из гусиного пуха. И все равно каждое утро он просыпался измученным. В течение последнего месяца он проводил по двенадцать-пятнадцать часов в день на воде при штормовом ветре и сильном волнении. Ходовые испытания. Морские испытания и невзгоды больше походили на это, сказал он себе, решительно поднимаясь на ноги. И, для на мгновение он задумался о том, что занимало его мысли в последние недели, а именно, о недостатках проектирования, постройки и спуска на воду, не говоря уже об оплате многомиллионной парусной яхты с некоторыми из самых сложных и передовых технических систем на плаву. Одна из самых больших проблем была связана с чрезвычайно совершенным парусным оснащением на четырех высоких мачтах, которые управлялись автоматически, используя сигналы от датчиков ветра, отслеживающих даже малейшее увеличение, уменьшение или изменение направления парусности двадцать четыре часа в сутки, каждый день. На любом другом судне это было бы одной из главных проблем - на любом судне, на котором также не было оружия определенного типа, в три раза более мощного, чем все, что придумали китайцы.
  
  Он был разработан специально для нового судна и специально для этой опасной глобальной экспедиции новым другом Хоука и самым умным человеком на планете со времен Эдисона: Илоном Маском.
  
  Высокотехнологичное оружие, которое Хоук окрестил “Веселым зеленым гигантом”, теперь успешно смонтированное заново, было спрятано на носу, полностью прикрытое массивной полированной надстройкой из нержавеющей стали, которая приводилась в действие гидравликой, если эта чертова штуковина понадобится в любом конфликте или чрезвычайной военной ситуации. Когда одному из членов команды стало любопытно и он спросил его, что скрывается под этим блестящим чехлом, владелец Sea Hawke сказал им: “Это гарпунное ружье. Для китобойного промысла в Атлантике. Вы знаете, как Ахав. ” Через некоторое время они перестали спрашивать его о вещах на корабле, которые они не узнавали.
  
  Чем это на самом деле было, так это одной из самых первых в мире лазерных пушек. Насколько мощным он был? Способный поднять из воды гигантский авианосец стоимостью в десять миллиардов долларов, независимо от тоннажа, или сбить вражеский спутник-шпион с неба, независимо от того, насколько высока орбита. Сэру Дэвиду Трулову на их последней встрече в шесть часов удалось убедить Хоука, что, если Китай когда-нибудь узнает об истинной миссии Хоука по искоренению системной китайской коррупции и преступности, Пекин бросит на него все, что у них есть. И многое другое.
  
  Он выскользнул из кровати и прошлепал в ванную, включил душ и подождал, пока от него не пойдет пар, прежде чем встать под него. Горячий душ, за которым следовал холодный, был единственным способом, которым он мог проснуться в эти дни . . .
  
  В одном ему повезло. Ему удалось убедить Фидео Чико, инженера верфи, который отвечал почти за все по-настоящему сложные системы, присоединиться к команде в качестве первого инженера, наняв его вместо Илона, удвоив ему зарплату, к большому огорчению последнего.
  
  Когда Хоук, Алексей и недавно прибывший офицер королевской охраны мальчика, сержант-майор Скотленд-Ярда Лейси Деверо, прибыли на верфь ДеГрут на спуск Sea Hawke на воду тем утром, можно было подумать, что верфь собралась приветствовать каких-то героев-завоевателей, вернувшихся домой с войн. Яркие флаги и вымпелы развевались на каждом шесте под освежающим бризом, а повсюду, куда ни глянь, были развешаны красно-белые флажки.
  
  Был задействован небольшой военный духовой оркестр, и хорал как раз начинал исполнять всегда популярную “Боже, храни королеву", когда гордый владелец и его очень взволнованный сын направились к платформе прямо под парящим носом, месту, где будут произноситься речи, а затем, наконец, где Алексей окрестит новое судно и отправит его соскальзывать со стапеля, пока оно не поплывет само по себе. Потрясающе, как с тобой обошлись, когда ты бросил сто миллионов фунтов какому-то счастливчику на колени!
  
  Красивый старинный классический катер из красного дерева 1920-х годов доставил членов экипажа вместе со всем их оставшимся багажом и припасами на яхту, стоящую на якоре. Судно удерживалось в одном положении, чтобы преодолеть быстро набегающий прилив, двумя мощными буксирами, один из которых был пришвартован к носовым кнехтам, другой - к корме "Новой гордости и радости Хоука".
  
  Прежде чем они покинули гостиничный номер, Хоук объяснил своему маленькому сыну тайны церемонии крещения на корабле, используя пустую бутылку из-под Perrier, чтобы показать ему, как разбить бутылку из-под шампанского о нос, чтобы она разбилась, произнося волшебные слова, которые дадут новому судну официальное название. “Ты готов сделать это, сынок?”
  
  “О, да, сэр. Это будет легкий ветерок, папа ”.
  
  В этот момент небольшой хорал, который начался с “Боже, храни королеву”, теперь перешел к исполнению псалма 107, имеющего особое значение для моряков Великобритании и всего мира.
  
  Те, кто спускаются к морю на кораблях;
  
  Которые ведут дела в больших водах;
  
  Они видят дела Господа и Его
  
  чудеса в глубинах.
  
  Наконец-то настал важный момент. Хоук поднялся на трибуну, чтобы выслушать комментарии мэра Роттердама, своего военно-морского архитектора, владельца верфи и его лучших инженеров. Когда Хоук взял микрофон и сказал: “Гедеморген! Goedemorgen!Доброе утро!”
  
  Присутствующие зрители, руководство военно-морских сил Нидерландов, друзья и семьи отбывающих членов экипажа немедленно разразились бурными аплодисментами. Был также момент, когда лорд Хоук положил ладонь на роскошную голову Алексея с вьющимися иссиня-черными волосами, отливавшими иссиня-черным в ярком солнечном свете дня. Он вложил бутылку шампанского brut в руку своего сына и прошептал: “Помнишь, что нужно сказать, дорогой?”
  
  Алексей посмотрел ему в глаза и сказал: “Конечно, хочу, папа! Я помню все, что ты мне говорил! Я имею в виду все!”
  
  “Что ты скажешь, когда бутылка разобьется о нос лодки? Прежде чем она соскользнет в море?”
  
  “Я нарекаю тебя Морским Ястребом! Пусть Бог всегда защищает и хранит ее и всех, кто плывет на ней!”
  
  Хоук притянул прекрасного мальчика к себе и прижимал его к своей груди, пока не почувствовал, что его гордое сердце готово разорваться внутри него.
  
  Он потерял свою мать, и он потерял своего отца, и он потерял замечательную мать мальчика. Алексей был всем, что у него осталось. Но Алексей был всем, что ему сейчас было нужно для счастья. И в то утро его настроение улучшилось, потому что он обнаружил, что счастливее, чем чувствовал себя за долгое, долгое время. Они с Алексеем должны были вернуться в Лондон сегодня днем и сделать все необходимые приготовления, необходимые для того, чтобы покинуть дом и родные места, возможно, на целых шесть месяцев или дольше.
  
  Было заранее условлено, что команда отправится на Sea Hawke на юг из Нидерландов, в конечном итоге пришвартуясь в доках Восточного Лондона, чтобы заправиться топливом, водой и свежими запасами рома и съестных припасов. Хоук и Алексей встретят там судно, и лорд Хоук через несколько дней сядет за штурвал своего любимого парусника!
  
  
  —
  
  Три дня спустя волнение переполняло сердца Хоука и капитана Хорнера, когда Хоук впервые встал за штурвал Sea Hawke. Он начал прокладывать свой путь вниз по Темзе, зная, что у него под ногами снова хороший, крепкий корабль и ветер в спину. Однако ему приходилось действовать осторожно, потому что, как это было обычно на протяжении веков, Темза была забита морским транспортом всех видов.
  
  Ничто на свете не было проще для человека, который, как говорится, “следовал за морем” с благоговением и любовью, чем пробудить великий дух прошлого в низовьях Темзы. Приливное течение все еще курсирует взад и вперед в своем непрестанном служении как морякам, так и торговцам, переполненное воспоминаниями о бесчисленных людях и кораблях, которых оно доставило к мирному отдыху на родине или далеко за границу, к волнующим морским сражениям на море, из которых бесчисленным тысячам из них никогда не суждено было вернуться.
  
  Темза знала и служила всем людям, которыми больше всего гордится британская нация, от сэра Фрэнсиса Дрейка до исследователя Арктики сэра Джона Франклина, всем рыцарям, титулованным и без названия - великим странствующим рыцарям Семи морей. Темза несла их все корабли, чьи имена до сих пор сверкают, как драгоценные камни сверкая в темноте ночного времени, от Золотая лань возвращаясь домой с ее округлых боках, полные сокровищ на Эребус, Неустрашимый, и террор, все связаны на других великих завоеваний, к сожалению, никогда не вернуть.
  
  Охотники за золотом или погоня за славой, все они плыли по этому быстрому потоку, держа в руках меч, а часто и факел, вестники могущества, которое таилось на изумрудном острове, носители искры древнего и священного огня ... мечты людей, семена благосостояния, зародыши империй...
  
  И теперь, отправляясь в это блестящее путешествие навстречу тому, что ждет, какие бы тайны, какие бы адские опасности и земные наслаждения ни ожидали их там, в морях, он свяжет сына с отцом и сделает их единым целым. Он поделился бы с ним всеми своими с трудом заработанными знаниями о подчас порочных путях мира. Он наполнит его восхищением от зрелищ, которые они увидят, и заставит полюбить море так, как до него любили его отец, дед и прадедушка.
  
  Алексей научился бы ставить рифы, завязывать узлы и ориентироваться по звездам. Уважать природу и уметь называть наизусть великолепное разнообразие звезд, птиц и рыб, цветов и деревьев. Читать великие приключенческие книги вместе до глубокой ночи, отец, сидящий рядом с койкой сына в средней каюте корабля.
  
  “Мы будем читать твои любимые песни, папа? Я имею в виду, когда ты был совсем маленьким?”
  
  “О, конечно! Я дам тебе несколько названий, чтобы подстегнуть твой пыл, мальчик.”
  
  Он начал с "Острова сокровищ" за два года до "Мачты", "Похищенных", "Моби Дика", "Кон-Тики", "Мятежа на "Баунти"", "Гекльберри Финна", "Зова дикой природы" и эпопеи сэра Джошуа Слокума "Плавание в одиночку вокруг света". И многое, многое другое. . .
  
  Хоук медленно и с глубоким удовольствием произносил название каждой книги, возвращаясь в волшебное время, которым было его детство. Книга, как сказал ему тогда его отец, на самом деле является сосудом, который может унести тебя далеко-далеко!
  
  “Можно нам тоже почитать "Гарри Поттера", папа? А приключения Тин-Тин?”
  
  “Мы можем прочитать все, что пожелает твое совершенное сердечко, сынок. Пока ты позволяешь мне время от времени вставлять несколько классических произведений ... ”
  
  Сказав это, он открыл "остров сокровищ", и пел, когда он полез в ту памятную Песнь моря, любили, поскольку его собственное детство: “пятнадцать человек на сундук мертвеца—Йо-хо-хо и бутылка рома!”
  ГЛАВА 8
  
  
  “Прочь, негодяи!
  
  Там акулы!”
  
  Тиэй был в море шесть великолепных, наполненных солнцем дней, большая, сверкающая лодка с белым корпусом, отполированная до блеска цвета слоновой кости, накренившаяся на перекладине и делающая добрых двадцать узлов, ветер северо-западный, барометр на отметке 30,90 и падает. И вот, бегущий по морям, оставив Темзу и Лондонский порт далеко за кормой, экипаж могучего Морского Ястреба смело вышел на просторы большого мира.
  
  Этим утром, после раннего завтрака с Пелхэмом, камердинером Хоука и другом всей его жизни, и капитаном его нового корабля Джоном “Джеком” Хорнером, человеком-горой, которого по прибытии Хоук приветствовал на борту и немедленно наградил почетным обращением “Хорнблауэр”, Хоук и Алексей сидели на подушках на палубе из тикового дерева в носовой части, наслаждаясь солнечными лучами. Бодрящий йодистый привкус моря, вдыхаемый вместе с кристально чистым воздухом, наполнил легкие Хоука кислородом, а разум - острым ощущением возвращения сил и хорошего самочувствия после тяжелых ран, которые он и бедняга Пелхэм получили той ужасной ночью в Чайном коттедже, оставленные умирать мистером Смитом на Бермудах.
  
  Глядя вперед через носовую кафедру на нескольких морских свиней, резвящихся чуть левее, разыгрывая свой великолепный акватический балет, он увидел, что море и небо были спаяны друг с другом без единого стыка, а в светящемся пространстве под куполом чистого голубого неба, нависающего над головой, кружили и парили кричащие белые чайки и буревестники.
  
  Хоук терпеливо знакомил своего сына с самыми важными узлами, которые должен уметь завязывать каждый моряк. А именно, носовой канат (произносится “бо-линь”), самый полезный и важный узел, который когда-либо освоит любой моряк. Используемый с древних времен, он образует фиксированную петлю на конце лески, которая не может натянуться или соскользнуть. В основном используется для крепления фалов и полотнищ к парусам, но это универсальный узел, пригодный для множества целей.
  
  Как только Алексей освоил булинь, Хоук перешел к зубчатому соединению, стопорному узлу, рифовому узлу и, наконец, к кнехтовому соединению. Капитан Хорнблауэр вышел вперед, чтобы проверить успехи мальчика. Он сказал: “Привет, ребята. Как у него дела, шкипер?”
  
  “Думаю, неплохо, капитан”, - ответил Хоук. “Я помню, как проходил через этот процесс со своим собственным отцом. Я помню, адмирал был довольно раздражен из-за моих трудностей с некоторыми из этих чертовых узлов. Но Алексей, кажется, очень увлечен процессом ... ”
  
  “Что ж, тогда я оставляю вас за этим, сэр”, - сказал Хорнблауэр, отрывисто отдав честь. Затем он увидел нечто, что заставило его остановиться, и подошел к поручням правого борта, поднеся бинокль к глазам и осматривая горизонт. “Надвигается небольшой погодный фронт, либо сегодня вечером, либо завтра рано утром; уверяю вас, ничего такого, с чем мы не могли бы справиться, но, чтобы вы знали, нам, возможно, предстоит небольшая прогулка на санях. Не стоит волноваться. Фронт движется на юго-запад, и мы можем его совсем не заметить... ”
  
  Хорнблауэр отвернулся и продолжил осматривать горизонт.
  
  Хоук с любовью смотрел ему в спину, пока капитан Хорнблауэр стоял на носу, теперь глядя в сторону моря своими омытыми солнцем голубыми глазами. У него были телосложение и лицо боксера-профессионала и характер падшего ангела. У него был, пожалуй, самый глубокий загар глубоководья, который Хоук когда-либо видел на мужчине. Во всем этом океане не было ничего и никого, кто выглядел бы хотя бы вполовину так по-морскому, как новоиспеченный, но уже любимый капитан "Sea Hawke" Джон Хорнблауэр.
  
  Для Хоука он был похож на портового лоцмана, что для любого настоящего моряка означает олицетворенную надежность. Хоук считал, что ему повезло, зная, что с Хорнблауэром под командованием, если с ним самим случится что-нибудь неприятное, Морской Ястреб будет оставлен в самых надежных руках на все время плавания. Нужен был один старый солт, чтобы узнать другого, и Хоук знал его таким, каким он был: человеком чести и стальной цельности; умелой рукой в бою и великим лидером людей; человеком с глубоким знанием морских обычаев.
  
  После обильного обеда, накрытого внизу, когда Пелхэм угостил Хоука, капитана, Алексея и сержант-майора Деверо вкуснейшим шотландским лососем, картофельным салатом и свежей зеленью с винегретом в маленькой столовой, примыкавшей к каюте владельца, Хоук и его сын ускользнули в небольшую, отделанную ореховыми панелями библиотеку рядом с каютой Хоука. Конечно, это было много исторической фантастики — морские рассказы, шпионские истории, книги о природе, отчеты об отважных экспедициях — и старая классика (Хемингуэй, Конрад, Мелвилл, К. С. Форестер, Патрик О'Брайан и Джек Лондон), а также полная Британская энциклопедия и другие книги, которые Хоук всегда держал под рукой.
  
  Он потянулся, чтобы достать одну из книг, которые он положил в сундук с остальными своими вещами. Это была, помимо всего прочего, автобиография Фиделя Кастро, книга, которую настоятельно рекомендовал Брик Келли, не говоря уже о сэре Ричарде Трулове, когда оба человека попросили (читай: приказали ), чтобы он зашел в порт Гаваны.
  
  В эти судьбоносные дни там были огромные беспорядки, ходили слухи о перевороте левых с целью свержения правого, проамериканского, продемократического, выступающего за свободу вероисповедания правительства, которое сейчас у власти. Они оба хотели, чтобы Хоук собрал как можно больше информации о ситуации. Другой слух, циркулирующий в Гаване в эти дни, по словам двух офицеров ЦРУ, работающих в американском отделе посольства Швейцарии, гласил, что рассматривается какой-то союз между странами коммунистического блока.
  
  Ничто не могло вызвать большего недовольства Вашингтона, Пентагона и ЦРУ, чем новое глобальное политическое образование, состоящее из Китая, России и, возможно, даже Кубы, не говоря уже о двух других возвышающихся бастионах мира и свободы - Иране и Северной Корее.
  
  Итак, двое мужчин сказали: “Прочитайте все, что сможете достать, о покойном Фиделе. Или, мы должны сказать, покойный, не оплакиваемый Эль Хефе - ключ ко всему политическому, что происходит на Кубе прямо сейчас ”.
  
  Никто не был заинтересован в возвращении к старым плохим временам коммунизма, атеизма, голода и российских ракет, нацеленных на США — ситуации, которая была на волосок от начала Третьей мировой войны. Миссия Хоука состояла в том, чтобы найти коммунистических повстанцев, стоящих за этой попыткой переворота, и убрать их с доски, навсегда.
  
  На овальном столе красного дерева в центре комнаты, обшитой панелями из орехового дерева, под большой медной люстрой и рядом с небольшим огнем, потрескивающим в камине, были старинные карты мира в красивых рамках, которые Хоук коллекционировал с детства. Он и его сын смотрели на них сейчас, изучая их с большим интересом, когда Хоук поднял глаза на своего сына и сказал:
  
  “Так вот, Алексей, когда я был совсем маленьким, как ты, у меня была страсть к картам и морским картам. Я мог часами смотреть, загипнотизированный Южной Америкой, Африкой или Австралией, и растворяться во всем великолепии исследований и экспедиций тогда и сейчас. Во времена тех старых карт на этой земле все еще оставалось несколько пустых, неизведанных пространств, и когда я видел одно, которое выглядело особенно привлекательно на карте (но, конечно, они все выглядят так), я указывал на него пальцем и говорил вслух: ‘Когда и если я вырасту, я поеду туда!Северный полюс и Южный полюс были тогда двумя из тех мест, которые я помню. Другие места были разбросаны по экватору и на всевозможных широтах по всему обоему полушарию.
  
  “Ну, Алексей, я еще не был во всех этих местах, и я не буду пробовать это сейчас, если только для этого не будет очень веской причины. Все очарование стерлось.
  
  “Я провел немало времени в некоторых из них, имейте в виду, и, ну ... мы не будем говорить об этом, но все же был один — самый большой, так сказать, самый пустой, — к которому я испытывал страстное желание. Верно, к этому времени это уже не пустое место. Со времен моего детства он наполнился множеством рек и озер с названиями. Это перестало быть пустым пространством чудесной тайны — огромным, пустым холстом в его сознании, над которым мальчик мог бы мечтать о славе. Это место стало местом тайны и мрака.
  
  “Но там была одна река, могучая большая река, которую вы могли видеть на карте, напоминающая огромную змею, развернувшуюся, с головой в море, ее тело в состоянии покоя изгибается вдалеке над обширной страной, а хвост теряется в глубине джунглей. Я посмотрел на карту в витрине магазина на Сент-Джеймс-стрит; она очаровала меня, как змея очаровала бы птицу — какую-нибудь глупую маленькую птичку ... В любом случае, я всегда хотел поплыть вверх по этой реке Сомнений, как я это называю. На мой взгляд, среди интересных для нас мест в нашем путешествии, это занимает высокое место, Алексей. Главным образом потому, что вот уже много лет великие исследователи поднимаются по нему в поисках Эльдорадо, Затерянного Золотого города, который, к сожалению, никогда не вернется. Но мы увидим то, что мы видим, не так ли?”
  
  “О, да, отец. Я хочу увидеть эту реку Сомнения. Посмотри, куда это ведет... в Золотой город! О, мы можем это сделать? Как это называется, папа? Эта великая река?”
  
  “Это называется могучая Амазонка. Если капитан Хорнблауэр считает, что мы можем безопасно плавать по его коварным мелям и порогам, то мы так и сделаем ”.
  
  “Я бы все отдал, чтобы увидеть все это, отец”, - сказал Алексей.
  
  “Так и будет, сынок. Скоро!”
  ГЛАВА 9
  
  
  Мыеще поговорим об этом. Теперь, я думаю, ты был на солнце достаточно долго. Уже два часа — тебе пора читать. Если ты заснешь, я попрошу мисс Деверо разбудить тебя вовремя, чтобы принять ванну и приготовиться к нашему ужину и полюбоваться закатом на палубе. Предполагалось, что эта ночь будет зажигательной. Так что не упусти это, парень. Кроме того, Пелхэм и шеф-повар Огюст приготовят для вас кое-что особенное, вот увидите ”.
  
  “Спагетти, папа?”
  
  “Придержите коней! Ты сам скоро увидишь!”
  
  
  —
  
  На следующий день, прогуливаясь босиком по теплой палубе из тикового дерева под ярким послеполуденным солнцем и прохладным океанским бризом, Хоук снова был на носу со своим сыном, разбирая новые узлы, которые он так хорошо освоил накануне, и теперь знакомя его с более сложной сцепкой, которая была более сложной. “Кулак обезьяны! Вперед! Сейчас!” - сказал он своему сыну.
  
  Он услышал шаги по тиковой палубе и, подняв глаза, увидел приближающуюся своего второго помощника, судового врача и бывшего хирурга флота ВМС США доктора Саванну Мерриман с обеспокоенным выражением лица. Лейси Деверо, офицер королевской охраны Алексея, не отставала от нее ни на шаг. Когда мальчик увидел Деверо, своего защитника, но также и наставника на время плавания, он вскочил и подбежал к ней, обнял ее и, смеясь над чем-то, что она сказала, взъерошив его волосы.
  
  Хоук испытал огромное облегчение, увидев, как хорошо они ладят. Так было не всегда. SP4, специальное подразделение Скотленд-Ярда, было печально известно тем, что нанимало бывших армейских офицеров, ныне ушедших в отставку, которым было за шестьдесят, которые не могли сравниться с детьми, которых им было поручено защищать.
  
  Эти бывшие офицеры высокого ранга всю свою жизнь отдавали приказы солдатам, унижая их, ожидая, что войска немедленно подчинятся. Мгновенный поклон! Это был билет! Дети часто были загадкой для этих отставных воинов. Эти люди, которые думали, что видели все худшее, что может предложить мир, теперь должны были противостоять новой опасной силе, с которой нужно было считаться:
  
  Маленькие мальчики.
  
  У них была дурная привычка мгновенно нарушать любое установленное тобой правило, как только ты терял бдительность. Маленькие педерасты часто были свободолюбивыми существами, независимыми ковровыми монстрами размером с пинту, способными мало на взрослое поведение, если вообще на какое-либо. Они бежали, когда должны были идти, и шли, когда должны были бежать. Они проснулись, когда должны были спать, и уснули, когда должны были проснуться. И пытаешься вести их плотным строем? С таким же успехом можно попробовать пасти кошек.
  
  “Шкипер”, - сказал второй помощник, “ "первый механик попросил вас как можно скорее присоединиться к нему на кормовой мачте. Кто-то возился с настройками, которые вы двое запрограммировали в радарных датчиках раннего предупреждения.”
  
  “Что? Кто, ради всего святого, мог это сделать?”
  
  “Понятия не имею, сэр. Честно говоря, это довольно странно. Сейчас он там, но ему нужно твое участие, чтобы убедиться, что все именно там, где ты хочешь ”.
  
  “Все в порядке. Приготовь кресло боцмана. Я сейчас поднимусь. Старший сержант Деверо, не могли бы вы отпустить Алексея на время отдыха? Вы двое можете приступить к его заданию по чтению в каюте владельца, пока я не вернусь. Если закончишь раньше, пожалуйста, дай ему Старую книгу о Бермудах, которая лежит у меня на столе, "История рая". Я был бы очень рад, если бы он смог закончить это до того, как мы войдем в гавань Гамильтона.
  
  “Он хочет, чтобы я начал читать ему книги К. С. Форестера о Горацио Хорнблауэре, теперь, когда он официально моряк. Метеоролог говорит, что в ближайшие несколько часов мы входим в зону низкого давления — по-видимому, ночью будет много грозовых дождей. Хорошая погода для чтения для отцов и сыновей”.
  
  “Конечно, сэр. Сейчас я отведу его вниз. Вы не возражаете, если я начну урок с Острова сокровищ? У мальчиков каждого поколения отношения любви-ненависти с черносотенными пиратами. Извините, что я зеваю, сэр. Я подхватил какой-то желудочный вирус и прошлой ночью не сомкнул глаз ”.
  
  “Конечно, я не возражаю. Замечательно видеть, что вы двое так хорошо ладите ... ”
  
  “Благодарю вас, сэр. Он очаровательный ребенок. Ты, должно быть, им очень гордишься. О, и, кстати, я полагаю, он пропустил сегодня обед. Ничего, если я попрошу Повара приготовить ему сэндвич?”
  
  “Конечно. Я был бы признателен за это ”.
  
  Хоук улыбнулся, встал на ноги, потянулся и направился на корму, чтобы посмотреть, что, черт возьми, происходит с его системами раннего предупреждения. Он вставил в уши новомодные беспроводные наушники. Он ненавидел то, как они заставляли всю его команду выглядеть так, словно они носили серьги, но, клянусь Богом, они сделали возможным мгновенное общение с каждым человеком на борту!
  
  Как только второй помощник капитана пристегнул его ремнями к парусиновому креслу боцмана и поднял на шестьдесят с лишним футов на верхушку кормовой мачты, Хоук обдумал возможности этой неприятной новости об одном из ключевых оборонительных средств корабля: противокорабельной ракетной системе радиолокационного слежения. На задворках его мозга вертелось одно слово, но оно было настолько за пределами вероятности, что он попытался проигнорировать его. Простое слово было немыслимо в такой момент, как этот:
  
  Саботаж.
  
  Невыразимо, но это было, и он не мог избежать этого и не избавится от этого ... Но кто? Но кто? Каждый мужчина, женщина и ребенок, находившиеся на борту, прошли проверку на предмет прощания! Но эта мысль не покидала его, как бы он ни пытался отговорить себя от нее.
  
  На борту был предатель.
  
  Его новый первый механик, красивый испанец Фидео Чико, протянул руку и помог шкиперу подняться с кресла и надежно поставить обе босые ноги на массивный деревянный брус высоко над выскобленными палубами из тикового дерева далеко внизу. Лонжерон был такой длины, что он хорошо выступал над водой как по правому, так и по левому борту. Как и полагалось на море, “Одной рукой за корабль, а другой за себя”, - напомнил себе Хоук. Он крепко ухватился за одну из прочных стальных опор, которые поднимались с нижней палубы и жестко удерживали все возвышающиеся мачты на месте и в вертикальном положении.
  
  “Что у нас здесь, Фидео?”
  
  “Загадка - это то, с чем мы здесь столкнулись, сэр. Будь я проклят, если могу в этом разобраться. Вы помните, сколько времени и усилий мы потратили на правильную настройку этого устройства. Сейчас это кажется полностью неработоспособным. Внизу, на мостике, я заметил, что мы не получаем сигнала от этой штуковины на системных индикаторах и поднялся посмотреть. Я подумал, что вы должны увидеть это сами. Я, конечно, могу это починить, но остается вопрос, кто, черт возьми, мог сделать что-то подобное? Это делает нас очень уязвимыми для атаки любого масштаба!”
  
  “Откиньте переднюю панель и давайте заглянем внутрь. Может быть, мы что-то забыли, когда закрывали его ”.
  
  “Конечно”, - сказал Фидео, вытаскивая крестообразную отвертку со своего пояса и откручивая восемь винтов.
  
  Полчаса спустя они запустили устройство и, похоже, оно снова заработало. Фидео сказал: “Предложение, сэр?”
  
  “В любое время”.
  
  “Что ж, пока мы не разберемся с этим подробнее, я полагаю, капитан, возможно, захочет выставлять двух охранников на палубе каждую ночь. Таким образом, мы сможем выяснить, кто, черт возьми, такой ...
  
  С нижней палубы донесся громкий и ужасающий крик—
  
  “Человек за бортом!”
  
  “Человек за бортом с нашей кормы! Полная остановка!”
  
  Большой корабль содрогнулся и постепенно замедлил ход, чтобы остановиться. Член экипажа у кормового поручня указывал пальцем на кого-то, плескавшегося в воде по правому борту. Спасательные кольца перебрасывались через поручни, расплескиваясь тут и там. . . спускали шлюпки...
  
  Хоук проследил за линией, на которую указывал мужчина, и увидел, что вокруг происходит много всплесков, а затем его сердце остановилось. В непосредственной близости от пловца находилось большое количество темных акул, их спинные плавники рассекали чистую голубую воду. И они начали окружать жертву, приближаясь к маленькому мальчику, который был явно напуган ... Его кровь застыла.
  
  Это был Алексей!
  
  “Фидео! Прикрепи этот фал к моему кожаному поясу! Сейчас! Отдай мне свой окровавленный нож. Мне это может понадобиться там, внизу.”
  
  “Есть, есть, сэр!”
  
  “Включи радио. Скажи сильной команде на корме, чтобы втащили нас на борт, как только я обниму его! Я хочу, чтобы снайперы с реактивными гранатами M60 выстроились у кормового поручня, отбивая охоту у акул нападать! Сделай это сейчас!”
  
  Мужчина поднес к губам двустороннюю рацию.
  
  “Внимание, суровая команда! Шкипер спускается в воду, чтобы спасти жертву. Он прикрепил фал к поясу. Размотайте другой конец и втащите его на борт, как только он доберется до жертвы и возьмет ее под контроль. Отправь туда также несколько стрелков с винтовками! Уберите этих гребаных акул к чертовой матери от этого ребенка и от этой лодки!”
  
  Хоук отпустил стальной трос и сбросил свои старые поношенные лодочные мокасины с верхним сиденьем, позволив им упасть на палубу далеко внизу. Затем он сбросил свою любимую хлопчатобумажную рубашку Sea Island и, голый по пояс, уверенно прошел к концу полированной перекладины красного дерева, которая тянулась над водой. Он сделал успокаивающий вдох, зажал в зубах острый как бритва боцманский нож, поднялся на цыпочки и стрелой нырнул прямо в пену кишащих акулами вод внизу.
  
  Умоляющие крики Алексея о помощи звенели у него в ушах, когда он упал в воду . . .
  
  “Акулы! Акулы идут за мной, папа! Пожалуйста, спаси меня! Не дай им добраться до меня, папа, не дай им добраться до меня ... Пожалуйста!
  
  Хоук, охваченный отчаянием, начал яростно царапать когтями холодную воду, его мощные ноги работали так усердно, как никогда в жизни.
  
  Пожалуйста, дорогой Боже, защити моего сына и убереги его от всякого вреда . . .
  ГЛАВА 10
  
  
  “Любопытный, зубастый сукин сын!”
  
  В море
  
  Hawke немедленно посмотрел вверх, на залитую солнцем морскую воду у себя над головой. Да! Прямо над ним, освещенный солнечным светом на поверхности воды, возможно, в двадцати или тридцати футах ниже мачты, на которой он стоял, наверху, в такелаже, он увидел, как Алексей бешено дергает ногами, его руки цепляются за воду, топчутся по воде, когда он изо всех сил пытается удержать голову над водой. Бесшумные акулы почти незаметно приблизились к его сыну с тех пор, как он нырнул с вершины перекладины.
  
  В их намерениях не могло быть сомнений: им было любопытно. Они не знали, что за животное тревожило поверхность вокруг него. Их врожденные инстинкты, формировавшиеся миллионы лет, научили их быстро откусывать от любого незнакомого мяса, чтобы определить, стоит ли его есть. В любой момент один из них мог броситься вперед и вырвать кусок плоти из его сына.
  
  Акулы могли отличать мелкую добычу от крупной. В девяти случаях из десяти они выбрали бы меньшее из двух, зная, что это окажет наименьшее сопротивление.
  
  Он не мог терять ни секунды!
  
  Хоук еще сильнее ударил своими мощными ногами и быстро сократил дистанцию, обхватив левой рукой торс сына, а правой выдергивая у него из зубов ужасно острый боцманский нож.
  
  Любопытный и очень зубастый сукин сын внезапно заметил вновь прибывшего, взмахнул хвостом и повернулся в сторону Хоука, чтобы поближе рассмотреть незваного гостя; это свежее мясо.
  
  Хоук, не двигаясь, уставился на зверя, позволяя ему думать, что сопротивления не будет. Акулам гораздо больше нравится, когда вы притворяетесь мертвым, когда они приближаются для добычи. Хоук обнаружил, что шепчет в его голове.
  
  Иди к папе... Иди к папе... Ты сукин сын!
  
  Когда эта акула приходила на добычу, ее ждал большой сюрприз. Хоук был готов. Он позволил большому ублюдку приблизиться к нему на расстояние трех футов, прежде чем тот нанес удар, но когда он все-таки нанес удар, это было с адреналиновой силой человека вдвое крупнее его. Он выбросил правую руку вперед, прямо и метко, чтобы придать своей атаке всю инерцию, на которую был способен под водой, и вонзил острый как бритва кончик лезвия прямо в левый глаз акулы, выковыряв глаз и затем повторив действие с правым глазом.
  
  Затем он яростно полоснул по жабрам животного, пытаясь остановить его дыхание. Он, наконец, расправился со зверем, изо всех сил опустив тяжелую рукоятку клинка из слоновой кости на морду существа. Им это совсем не нравится. Морской биолог, которого он знал по Королевскому флоту, эксперт по всем видам селахиморфов — подкласса, к которому принадлежат все акулы, — сказал ему, что сильный удар по морде акулы, даже сжатым кулаком, был таким же мучительно болезненным, как если бы футболист мирового класса занес свое костлявое колено, чтобы наступить на ваши фамильные драгоценности.
  
  Он сделал паузу и подождал, чтобы убедиться, что теория этого человека верна.
  
  Раненый зверь поджал хвост и поплыл прочь.
  
  
  —
  
  Как и надеялся Хоук, многие из тех акул, которые все еще угрожали его сыну, теперь помчались за своим раненым товарищем, взбаламучивая кровавую воду вокруг него и выдирая огромные куски из его шкуры. Раненая добыча, извергающая кровь, гораздо более желанна для акул, чем неизвестный враг, который может нанести ответный удар. Теперь поблизости оставалась только одна акула, и Хоук встал между этой акулой и своим мальчиком.
  
  Этот последний парень явно не обратил внимания на то, что только что произошло с его напарником. Он тоже сунул свой нос туда, куда не должен был, и двумя молниеносными ударами Хоук быстро выколол ему глаза и глубоко вонзил лезвие в жабры акулы, буквально пытаясь вырвать их в своей ярости.
  
  Хоук мгновенно рванулся к яхте, цепляясь за торс своего перепуганного сына. Когда показались их головы, самый сильный из опытных моряков потянул за фал со всей их объединенной мощью и мрачной решимостью. Они подвесили лестницу к кормовому поручню, и как только он смог, Хоук ухватился за одну из нижних перекладин и подтянул себя и Алексея к двум ожидающим членам команды. Он подождал, пока они заберут Алексея из его рук. Затем они оба схватили Хоука за руки и предплечья и легко подняли измученного выжившего вверх и через поручни корабля и положили его бок о бок с его сыном на палубе в тени бизань-мачты, чтобы они отдышались.
  
  Там ждал корабельный хирург, доктор Дэвид Диккенс, и они с Саванной быстро осмотрели их обоих на предмет любых травм, которые они, возможно, неосознанно получили. Когда она посмотрела на всех мужчин, окружавших ее, она улыбнулась и сказала: “На них ни царапины!”
  
  Команда отреагировала самым сердечным образом, подбадривая и хлопая изо всех сил.
  
  “Саванна, ты не видела Лейси поблизости?” Хоук сказал.
  
  “Да, говорил с ней коротко. Она рыскала по кораблю в священном ужасе. Она вышла из каюты, чтобы принести на камбуз немного ланча для Алексея, и когда она вернулась две минуты спустя, стюард, обслуживающий вашу каюту, сказал ей, что мальчик сказал, что ‘Поднимется на палубу посмотреть на китов ... ”
  
  Раздались крики и аплодисменты, много смеха и хлопки по спине отца и сына, когда Хоук встал, затем наклонился, чтобы поднять своего сына на руки и направиться к лестнице, ведущей на нижние палубы.
  
  “Я думаю, для одного дня с тебя было достаточно волнений, парень”, - сказал он Алексею. “Честно говоря, я тоже. Вам с отцом нужно хорошенько отдохнуть перед ужином. С тобой все в порядке?”
  
  Хоук услышал, как его сын тихо всхлипывает, и посмотрел на его лицо, только чтобы увидеть, что его прекрасные голубые глаза наполнены слезами. Хоук мог видеть, что сердце маленького мальчика было переполнено благодарностью. Он протянул руку и притянул мальчика ближе к своей груди, похлопывая его по плечу.
  
  “Все в порядке, сынок”, - сказал он. “Теперь они не смогут причинить тебе вреда”.
  
  Алексей посмотрел в лицо человека, которого любил безмерно, и сказал: “Ты спас меня, папа. Ты спас меня!”
  
  “Ничего особенного, сынок. Это то, что отцы делают для своих маленьких мальчиков. Однажды ты тоже это сделаешь”.
  
  “Я бы тоже так поступил, папа. Я совершенно уверен в этом.”
  
  “Теперь послушай меня, сынок, и будь очень внимателен. Мисс Деверо находится на этом корабле по множеству причин. Номер один: Она здесь, чтобы обучать тебя и помогать с уроками, чтобы ты не отставал от своего класса, когда мы вернемся домой в Англию и ты вернешься в Итон. Но главная причина заключается в следующем: она здесь, чтобы заботиться о вашей безопасности и следить, чтобы вам никогда не причинили вреда. Но только что это почти произошло, не так ли?”
  
  Мальчик опустил глаза на свои ноги.
  
  “Да, отец. Мне жаль.”
  
  “Ты покинул нашу каюту, не дождавшись ее и не попросив ее пойти с тобой или, по крайней мере, не сказав ей, куда ты направляешься. Она, наверное, в этот момент внизу, в своей каюте, плачет навзрыд. Я совершенно уверен, что она винит себя в той трагедии, которая только что чуть не произошла между нами.”
  
  “Она действительно плохо себя чувствует, правда, папа?”
  
  “Да, это так. Но она не должна. Она не сделала ничего плохого, в отличие от тебя. В том, что произошло, не было ее вины. Он был твоим. Когда ты уходил, никому не сказав, и побежал на палубу посмотреть на китов, ты знал, что поступаешь неправильно, не так ли? Ты знал, что она вернется, и не знал, куда ты ушел, не так ли? И она бы волновалась. Напуган до смерти. Скажи правду”.
  
  “Да, папа. Мне жаль. . . ”
  
  “Что ты должен был сделать?”
  
  “Подождал, пока она вернется с моим обедом, и спросил, могу ли я пойти посмотреть на китов. Или спросил, не хочет ли она пойти со мной?”
  
  “Правильно. Теперь мы собираемся навестить ее и посмотреть, сможем ли мы подбодрить ее. И что первое, что ты сделаешь, когда увидишь ее?”
  
  “Извиниться?”
  
  “Да. А потом крепко обними ее и скажи, что в случившемся нет ее вины. Во всем была твоя вина. И это было, не так ли?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “В будущем ты никогда никуда не пойдешь и ничего не сделаешь, не спросив разрешения мисс Деверо. Это ее работа - никогда не выпускать тебя из виду. За это ей и платят. Это ее работа. Твоя работа - всегда быть джентльменом, всегда поступать правильно, даже когда неправильный поступок кажется более забавным, всегда говорить правду, независимо от того, насколько это больно. И имейте уважение к таким людям, как мисс Деверо, которые здесь только для того, чтобы защитить вас. Хорошо?”
  
  “Мне очень жаль, папа. Пожалуйста, прости меня?”
  
  “Я верю. Я знаю, что ты хороший мальчик, храбрый мальчик, с добрым сердцем. В твоем теле нет ни одной подлой косточки. Если с тобой когда-нибудь что-нибудь случится, я не думаю, что смогу продолжать свою жизнь. Ты тоже это помни, сынок. Ты - все, что есть у папочки в этом мире. Ты, я и старый добрый Пелхэм? Может, мы и маленькая семья, но мы все равно семья. Семьи держатся вместе. Верно?”
  
  Глаза маленького мальчика наполнились слезами, когда он подбежал к отцу и прыгнул в его сильные и ждущие руки.
  
  Семья.
  
  Это все, что там было.
  
  Семья.
  ГЛАВА 11
  
  
  Бордель мадам Орловой
  
  Красная площадь, Москва
  
  NИрина Аташа, нынешняя любимица Путина среди его стайки грудастых длинноногих секретарш, приоткрыла дверь его кабинета, просунула свой хорошенький вздернутый носик в его кабинет и сказала слащавым голоском: “Простите, что беспокою вас, сэр. Но только что позвонили из офиса полковника Игоря Колобанова и сказали, что полковник очень хотел бы встретиться с вами сегодня днем, около пяти. На обычном месте, сказали они. По-видимому, у него есть очень хорошие новости, которыми он хотел бы поделиться с вами, господин Президент. Некоторые недавние хорошие новости приходят из Китая.”
  
  “Хорошие новости, да? Это то, чего здесь в последнее время не хватало, из-за того, что чертовы американцы налетели и захватили нашу очень прибыльную службу космического такси до Международной космической станции. С этим нужно что-то делать, Илон Маск и SpaceX. Он наполовину слишком умен, и он быстро становится самым опасным секретным оружием Америки. Кто бы он ни был, у него вошло в привычку оставлять нас в тени, когда дело касается технологий космической эры. Хм. Возможно, мы могли бы устроить так, чтобы его судьба повернулась вспять? Или несчастный случай? В пределах возможности, я бы сказал... ”
  
  “Что мне сказать полковнику Колобанову, сэр?”
  
  Путин задумался. “Скажите им, что президент был бы рад встретиться с полковником Колобановым”. Мужчина только что вернулся в Москву после дипломатической поездки в Пекин. Встреча там с министром иностранных дел Ван И. Путин сказал, что они встретятся где-то около пяти сегодня днем.
  
  Она улыбнулась ему таким определенным образом и выскользнула из его кабинета. Он снял трубку и быстро набрал ее добавочный номер.
  
  “Наташа Ирина”, - весело сказала она. “Как я могу направить ваш звонок?”
  
  “Направь это к себе”, - сказал Путин и впервые за весь день по-настоящему рассмеялся. Господи! Мне нужен чертов отпуск, подумал он, и мне это нужно сейчас. Я черствый. Я устал. Мир продолжает вращаться, и никто не сдвинулся ни на дюйм. Все старое снова становится старым, и нет ничего нового под солнцем. Черт. Я в депрессии. . . Ты знаешь, что ты в дерьме, когда ты самый богатый человек на всей чертовой планете, и ты готов застрелиться . . . О, что ж, может быть, новости из Китая помогут ему немного взбодриться.
  
  “Прошу прощения?” Наташа сказала: “Я не понимаю ... ”
  
  “Это я, дорогая девочка. Я хочу, чтобы ты направил мой звонок самому себе ”.
  
  “О, ну вот и я!”
  
  “И вот ты где. Послушай. У меня появилась мысль. Я думаю, что эта встреча с Колобановым сегодня днем должна быть тщательно задокументирована. Позвони мадам Орловой и закажи тихий столик в глубине зала на троих. Я хочу, чтобы ты был там и делал заметки. Тогда мы можем подняться в мой номер в "Метрополе" и спокойно выпить по стаканчику после того, как он вернется в свой офис. Звучит неплохо?”
  
  “Звучит божественно. Должен ли я пойти домой и переодеться во что-то более ... подходящее? Может быть, нижнее белье, которое ты купил мне в Париже?”
  
  “Да, ты должен. Бледно-розовые. Но не опаздывай. Он будет там ровно в пять, а мы должны быть там в половине пятого. Как насчет красного платья от Оскара, которое я купил тебе в Париже? Или розовый Диор?”
  
  “Отлично! Любой из них. Пока-пока!”
  
  Верный своему слову, в половине пятого Путин и Наташа сидели в темном, прокуренном углу за очень тихим столиком, получив строгие инструкции, чтобы никто другой не садился в этом районе. Трое вооруженных до зубов “парней из службы безопасности” Владимира (читай– бывших головорезов из чеченского отряда смерти) сидели неподалеку, чтобы убедиться, что президента, его гостя и его “секретаря” никто не беспокоил. Большая банка императорской русской икры и бутылка водки Beluga, любимой водки президента, гнездились среди колотого льда в винном холодильнике из чистого серебра, ожидая его прибытия. Он решил, что ему не нужно ждать Колобанова, и с удовольствием макал икру, потягивая замороженный нектар и играя в лапки под столом с “Мисс Россия”, как он любил называть ее, когда они были одни.
  
  Также в категории “под столом” была левая рука Наташи на его правом колене, которая очень медленно продвигалась вверх, пока она, наконец, не нашла объект своей привязанности. Это была “игра”, в которую они играли все время. Игра, в которой он всегда отвечал взаимностью.
  
  
  —
  
  Ровно в пять на носу вошел одетый в форму и увешанный медалями полковник Колобанов, живое воплощение русской пышности и обстановки, достойной царя. Путин посмотрел на свои новые наручные часы Patek Philippe, подарок на день рождения от благодарной Наташи Ирины. Она любила удивлять его очень дорогими подарками, потому что он никогда, никогда не отказывался ответить тем же. Он безоговорочно доверял ей, и она отвечала ему взаимностью с таким же энтузиазмом. Было ровно пять, и это была черта полковника, которой самому Путину так и не удалось овладеть. “Я не жду людей”, - однажды сказал он. “Люди ждут меня”.
  
  Официант подбежал и выдвинул стул для мужчины, чье лицо было почти таким же узнаваемым, как у президента. Влиятельные люди, особенно те, кто внушает страх, ожидают, что их узнают, и принимают это как должное. Полковник занял свое место и протянул руку через стол сначала Наташе, конечно, а затем своему хорошему другу президенту России.
  
  После того, как все любезности были обменены, Путин сразу перешел к делу. А именно, хорошие новости от китайцев. Все его сверхсекретные предложения им о встрече для обсуждения формирования крупного альянса до сих пор были отвергнуты с ходу.
  
  “Дай угадаю, Игорь”, - сказал Путин с кривой усмешкой, наливая полковнику немного водки. “Они отклонили наше последнее предложение. Эти ублюдки в Пекине снова начинают действовать мне на нервы. Я уверен, ты помнишь нашу последнюю прогулку с ними в Гонконге. Плохо началось, плохо и закончилось, когда наш достойный посол Столкин сделал мордашку в своем котлете по-киевски. Интересно, не тратим ли мы просто наше время с этими людьми. Все, что они делают, это выдвигают несерьезные требования и подают примирительные сигналы, все время требуя уважения от России. Иисус Христос, как говорят христиане.”
  
  Путин, который был полон решимости не вступать ни в какой альянс, пока не заручится поддержкой Китая, зашел даже так далеко, что направил личное письмо-приглашение Си Цзиньпину. Этот человек даже не удостоился любезности ответить. Ничего.
  
  Игорь пригубил свой напиток, затем наклонился вперед через стол и улыбнулся боссу. Он приложил указательный палец к губам, чтобы показать, что этот разговор будет тихим и выглядеть настолько непринужденным, насколько это возможно. Он кивнул Наташе, давая ей понять, что пора начинать делать заметки. Затем он понизил голос и обратился к президенту.
  
  “Готовы наконец услышать хорошие новости, господин Президент? Китайцы, наконец, согласились на первую встречу ”.
  
  “Лучше бы это не было шуткой, Игорь. Я не в настроении для этого ”.
  
  “Это не шутка, поверьте мне. Теперь они готовы встретиться. Пока они поднимутся до уровня своего министра иностранных дел, но не выше, пока у них не будет возможности изучить, как мы на самом деле осуществляем этот тайный союз к нашей взаимной выгоде. Если одна сторона получит больше, чем другая, они вообще откажутся от любых дальнейших переговоров ... ”
  
  “Вы передали им мое личное письмо для передачи Си Цзиньпину?”
  
  “Конечно, я так и сделал. Я сказал им, что это наше коллективное мнение о том, что мир внезапно значительно изменится в пользу наших обоих интересов, если мы будем продвигать план альянса, который мы предлагаем. А именно, факты в их нынешнем виде: Китай - сверхдержава. Россия - сверхдержава. Но Америка - это не только сверхдержава, но и мегавласть. И единственным способом исправить этот глобальный политический дисбаланс было бы для наших двух наций сформировать нерушимый союз. В военном, политическом, экономическом и культурном плане мы выступили бы единым фронтом, чтобы противостоять нынешней мировой мегавласти. Мы бы не оставили им иного выбора, кроме как принять новый мировой порядок. Вместе, действуя согласованно, мы могли бы изменить ход истории в этом столетии и в следующем, если это удастся сохранить ”.
  
  Путин пристально посмотрел на полковника. “И его реакция на все это?”
  
  “Уверен, сэр. Я бы сказал, почти головокружительный”.
  
  Путин улыбнулся и сказал: “Пожалуйста, продолжайте. Как, по их мнению, отреагирует Вашингтон на официальный китайско-российский альянс?”
  
  “Мы продолжаем подчеркивать, что Америка никогда не должна узнать об этом потенциальном союзе, пока не станет слишком поздно. В ходе этих переговоров мы продолжим наши усилия по заверению американского руководства в том, что Китай доволен статус-кво трех стран. Иран - единственный несогласный”.
  
  Путин улыбнулся. “Что конкретно по этому поводу сказал министр иностранных дел?”
  
  “Что касается статус-кво с США, Ван Цзи сказал следующее: "Некоторые друзья в США, возможно, с подозрением отнеслись к нашим недавним визитам в Москву или даже с опаской отнеслись к экономически растущему Китаю. Я хотел бы здесь еще раз подчеркнуть то, что я сказал публично, что Китай никогда не намерен бросать вызов США или заменять их, или вступать в полную конфронтацию с США. Больше всего нас волнует улучшение условий жизни наших людей. Такова наша официальная позиция, и мы не намерены отступать от нее в ходе этих переговоров”.
  
  “Хорошо, хорошо”, - сказал Путин, и было ясно, что он был доволен. “Итак, каковы наши следующие шаги?”
  
  “А, вот и хорошая часть”, - сказал Колобанов. “Ван Цзи согласился на секретную встречу на Бермудах на борту яхты российского президента "ЦАРЬ".Их делегация будет состоять из семи человек: двух офицеров службы безопасности, двух секретарей и личного повара министра иностранных дел. И его, эм, подружка. Это приемлемо?”
  
  “Конечно. Все, что ему удобно. Я мог бы взять с собой кого-нибудь из своих, если ему так будет удобнее. Что ты ему сказал?”
  
  “Я сказал ему именно то, что ты велел мне сказать. Что были причины, веские причины, почему яхта президента будет находиться в гавани Гаваны во время встречи. Что за кулисами в Гаване происходят важные события, которые будут иметь очень неожиданные последствия для обеих наших наций. В кубинском правительстве скоро произойдут перемены, и Куба очень хочет объединить усилия как с Китаем, так и с Россией, чтобы избавить Кубу от дьяволов-янки, начиная с залива Гуантанамо. И что мы можем быть готовы встретиться в наиболее удобное для него время. Я рассказал ему о маршруте. Что мы посетим несколько портов Карибского бассейна, но нашим конечным пунктом назначения будет Нассау, и что мы могли бы организовать частный самолет президента России, чтобы доставить министра и весь его контингент обратно в Пекин ”.
  
  “Отличная работа, полковник”, - сказал Путин, поднимая свой бокал. “Наконец-то мы на пути, о котором я мечтал последние пять лет. Вы проделали прекрасную работу по ведению переговоров с нашей стороны. Я горжусь тем, что называю тебя своим другом и коллегой ”.
  
  “Спасибо!” Сказал Колобанов. “Проси!”
  
  “Прошу!”Путин вернулся. “А теперь, Наташа и я должны вернуться к работе. Это никогда не кончается, не так ли? Вы можете проводить себя до двери, полковник?”
  
  “Ну конечно”, - сказал мужчина, поднимаясь на ноги. “Я желаю вам обоим очень хорошего дня!”
  
  Когда он повернулся, чтобы уйти, Путин наклонился, чтобы поцеловать Наташу в щеку. Когда он сделал это, ее левая рука оставила его правое колено и медленно двинулась вверх. . .
  
  Путин улыбнулся. Его настроение, не таким уж чудесным образом, быстро улучшалось. Это была Наташа. Наташа и вечный танец, вечные старые обычаи этого порочного старого мира.
  
  Все так, как и должно быть.
  ГЛАВА 12
  
  
  “Отправляйся на небеса, если хочешь, я лучше останусь здесь!”
  
  Где-то у Бермудских островов
  
  
  Sea Hawke
  
  наилучшим образом использовал плохую погоду, которая была предсказана многочисленными штормовыми буревестниками, которых они видели высоко над топом мачты. Эти милые морские птицы всегда являются предвестниками шторма в вашем ближайшем будущем. Парусное судно только что вышло из шквала, полного проливного дождя и жестокого сильного ветра. Судно уже некоторое время сильно кренится, его подветренный борт утопает в пенистом море, когда оно несется вперед со скоростью, подобной которой Хоук никогда не видел ни у одной парусной лодки. Теперь темно-фиолетовые облака двигались на юг. Небо прояснялось, когда солнце показалось на горизонте, собираясь откланяться на дневной поклон и поприветствовать восходящую луну.
  
  Все на борту корабля было так, как и должно быть. Хоук и Фидео Чико сидели в кормовом кокпите, потягивая коктейли — "Темный" и "Штормовой" для Хоука, ирландский виски для первого механика. Они наконец-то сбросили свою экипировку для непогоды, и на повестке дня были майки с верхом, шорты цвета хаки и темно-синие футболки Izod polo crew с надписью Sea Hawke красным цветом на груди.
  
  Фидео застал Хоука за чтением в шезлонге на носу. “Можно вас на пару слов, шкипер?”
  
  “Конечно. Что у тебя на уме, Фидео?”
  
  “Эта чертова пушка Илона, сэр. То, что парни привыкли называть ‘Зеленым монстром”.
  
  “Ах, это чудовище”, - сказал Хоук. “У нас их так много, ты видишь?”
  
  Фидео, непривычный к тому, что владелец яхты немного подшучивает над ним, сказал: “Извините, сэр. Мы делаем? Я знаю только об этом.”
  
  “В чем, кажется, проблема, Фидео?”
  
  Фидео испытал огромное облегчение, наконец-то поговорив об этом с владельцем лодки. Он провел дьявольски много времени, знакомясь с лазерной пушкой, установленной на носу. Он знал, что бьет выше своего веса, когда столкнулся лицом к лицу с Илоном Маском. ITбыл, в конце концов, чрезвычайно сложным образцом футуристического вооружения, способным сбивать тяжелые бомбардировщики с неба, линкоры из воды и вражеские боевые спутники на орбите в пяти милях над землей, и даже отслеживать и уничтожать любую приближающуюся вражескую ракету, попадающую внутрь двадцатимильного оборонительного периметра большой яхты.
  
  Проблема Фидео заключалась в следующем: в случае, если корабль подвергнется нападению вражеского судна, или с воздуха, или даже вражеского спутника, определенное количество членов экипажа должно было точно знать, как стрелять из этой чертовой штуковины! Он объяснил Хоук, что это было невыносимое положение, в которое его поставили. Но, как сказал Хоук, что, черт возьми, они могли с этим поделать?
  
  “Я думал именно об этом, шкипер. Я просмотрел некоторые карты вокруг Флорида-Кис, некоторые из них датируются более чем столетием. Вот что я нашел. Многие люди не знают об этом, но эти воды были наводнены подводными лодками во время Второй мировой войны. Многие из них были отправлены на дно, некоторые из них наполовину погребены в песке, но совершенно целы. Затем есть грузовые суда, которые десятилетиями бороздили эти воды. Многие из них были потеряны, исчезли, либо потоплены подводными лодками, действовавшими у Флорида-Кис, либо, сев на мель во время какого-нибудь урагана, все еще застряли на рифах в этом районе.
  
  “Я нашел то, что мне нравится. Она большая мать, все верно. Приблизительный дедвейт 220 000 тонн, размеры около 1504 футов в длину и 200 футов в ширину. Она примерно такая же большая, как Уиллис Тауэр в Чикаго, и весит примерно столько же ”.
  
  “Как ее зовут?” - Спросил Хоук.
  
  “Морской ястреб. Назван в честь судна в фильме ”Капитан Блад" с Эрролом Флинном в главной роли, в далеком 1935 году."
  
  “Ладно, приятель, ты привлек мое внимание. И что теперь?”
  
  “Все просто. Мы используем затонувшие подводные лодки, грузовые суда или танкеры для стрельбы по мишеням. Как работает пушка по подводным целям? Как это влияет на огромное грузовое судно, застрявшее на рифе? Полностью уничтожить его или просто разнести чертову лодку пополам?”
  
  “Верно. Хорошая мысль. Но к этой чертовой пушке точно не прилагалась книга с инструкциями, не так ли?”
  
  “Нет, сэр. Этого не произошло ”.
  
  “Это также очень проблематично во многих серьезных отношениях. Время, необходимое для перезарядки перед повторным выстрелом, станет огромной проблемой в разгар боя, как и тот факт, что вы единственный, кто знает, как с ним обращаться.”
  
  “И на самом деле есть только один человек на планете, у которого есть ответы на наши вопросы ... ”
  
  Хоук сказал: “Илон Маск”.
  
  Он пристально посмотрел на Фидео. У него начинали возникать проблемы с доверием к этому человеку. Было что-то тревожное в том, как метались его глаза при столкновении. И если это был тяжелый разговор, Хоук заметил, что при нем его лицо и руки мгновенно покрывались капельками пота. Бояться пота, Хоук был уверен в этом.
  
  Хоук поднялся на ноги, готовый направиться вниз. “Все в порядке. Я полностью за горячий душ и свежую чистую одежду. Мы продолжим это позже. У меня есть идея. Не уверен, что у меня получится, но уверен, что смогу попытаться.”
  
  Он сделал паузу на минуту, как будто тщательно обдумывал свои следующие слова. “Какое у нас расчетное время прибытия на Бермуды сегодня вечером? Есть что-нибудь от капитана?”
  
  “Он говорит, что мы должны быть пришвартованы или бросить якорь не позднее девяти часов вечера”.
  
  “Хорошо, я дам тебе знать, как сработает мой план”.
  
  “Да, сэр. Удачи тебе, шкипер. Нам это понадобится ”.
  ГЛАВА 13
  
  
  Южная Атлантика, к северу от Бермудских островов
  
  Хавке спустился в свою каюту и растянулся на кровати. Затем он перевернулся, взял спутниковый телефон и набрал личный номер, который Илон Маск дал ему для связи со своим домом.
  
  “Привет?”
  
  “Привет. Это Александр Хоук, вызывает мистера Маска, пожалуйста. Он знает, кто я такой. Он разработал все системы вооружения для моей яхты, Си Хоук ”.
  
  “Одну секунду. Пожалуйста, подождите. Я посмотрю, свободен ли он. Если нет, не могли бы вы оставить номер, по которому с вами можно связаться?”
  
  “Конечно. Переведи меня в режим ожидания ”.
  
  Илон взял трубку секундой позже.
  
  “Алекс! Как дела? Где ты? Счастлив?’
  
  “Лучше не бывает. Спасибо, что взял трубку. Извините, что беспокою вас, но я быстро.”
  
  “Мое время принадлежит тебе, мой друг”.
  
  “Ты помнишь Фидео Чико? Парень, который работал с нами над системами вооружения, оборонительными и наступательными. Он говорит, что не уверен в своей способности использовать лазерную пушку с оптимальным эффектом. Я думаю, нам нужно, чтобы кто-нибудь приехал на Бермуды на несколько дней напряженной тренировки. У тебя есть какие-нибудь предложения?”
  
  “Конечно, хочу. Так получилось, что я бы порекомендовал двух специалистов по лазерным пушкам, которые установили первое оружие такого рода на эсминец ВМС США "Арли Берк". Они провели месяц в море на этом эсминце, обучая артиллерийские расчеты ВМС США прицеливанию, стрельбе и обслуживанию пушки. Мы называем этих ребят-техников ‘Серебряными серферами" в округе. Оба первоклассные и знатоки обращения с оружием. Одного из них зовут Оуэн. Другого зовут Уилсон.”
  
  “Боже, я надеялся, что ты предложишь это! Послушай, я пришлю за ними свой самолет в Лос-Анджелес, доставлю их в Майами на несколько дней тренировок, затем верну их в Лос-Анджелес. Здесь, на лодке, для них достаточно места на двухъярусной кровати, но если они предпочитают жилье на берегу, то мой здешний клуб, the Fisher Island Club, является одним из самых красивых мест на острове.
  
  “Просто дай мне знать, и я сделаю все приготовления. Кстати, поздравляю со встречей SpaceX с МКС. Я слышал, Путин изрыгает пули из-за потери своей прибыльной службы космического такси! Все это время я был прикован к экрану; ни разу не оторвал глаз. Вы могли почувствовать, как растет гордость по всей Америке. Ты вернул Америку в одно из ее самых триумфальных десятилетий, Илон ”.
  
  “Все прошло довольно хорошо, не так ли?”
  
  “Преуменьшение века”.
  
  “Послушай, эти ребята могут за сорок восемь часов научить Фидео и его товарищей-стрелков большему об устройстве лазерной пушки, чем кто-либо другой, кроме меня. Итак, они все на борту для выполнения этой миссии. Пожалуйста, дайте вашим пилотам этот номер и попросите их связаться со мной по поводу их посадки в частной авиации, Лос-Анджелес. Все в порядке?”
  
  “Не знаю, как тебя отблагодарить. Надеюсь, скоро снова увидимся”.
  
  Хоук повесил трубку и вернулся на главную палубу, где обнаружил Фидео, стоящего у поручня в ожидании приближающегося катера.
  
  “Илон Маск отправляет двух специалистов ВМС США, которые прибудут в Майами, чтобы начать обучение вас и орудийных расчетов обращению с пушкой”, - небрежно сказал он.
  
  “Серьезно?”
  
  “Абсолютно. Ты собираешься в город? Не мог не обратить внимания на розовый льняной блейзер.”
  
  “Да. Так получилось, что у меня свидание. Очаровательная девушка с Бермуд, с которой я встречаюсь время от времени в течение многих лет ”.
  
  “Тебе повезло. Что ж, желаю повеселиться. Мы собираемся быть здесь очень занятыми в течение нескольких дней ... ”
  
  “Есть, шкипер”, - сказал он, спускаясь в кабину катера яхт-клуба.
  
  
  —
  
  Когда солнце село, Фидео Чико стоял на носу, выпрямившись, как шомпол, лицом вперед до самых доков RBYC, где были пришвартованы катера. Он улыбался, как кот, который съел канарейку. Насколько это может быть просто? В тот день он получил зашифрованное сообщение из Москвы, в котором говорилось, когда и где он встретится со своим связным здесь, на Бермудах. Некий “мистер Смит”, который остановился в отеле Hamilton Princess, прямо в гавани и всего в нескольких кварталах от Королевского яхт-клуба Бермуд. Мистер Смит будет ждать в лобби-баре. Продолжение сообщения:
  
  Смит будет ждать вас в 9:30 вечера, расскажите ему все, что, черт возьми, он хочет знать, включая будущие направления. Помни, он отчитывается непосредственно передо мной. Занимается этим уже несколько лет. Немного странный, но очень эффективный враг моих врагов. . .
  
  
  —
  
  Фидео вошел в почти пустой бар и увидел смуглого красивого мужчину, одетого во все черное, сидящего за столиком в тихом уголке и машущего ему рукой, на голове у него была большая черная ковбойская шляпа "Стетсон", а на ногах - блестящие черные ковбойские сапоги, начищенные до блеска и почти ослепляющие.
  
  “Мистер Смит?” Сказал Фидео, подходя к столу.
  
  “Ставлю свою задницу, сынок. Присядь и ненадолго поговори со старым дерьмом ”.
  
  “Что ты хочешь знать?”
  
  “Все, Фидео. Расскажи мне все, что ты знаешь об этом чертовом Хоуке и его новой лодке. Ты можешь это сделать?”
  
  “Я могу”, - сказал Фидео. И большую часть часа Фидео так и делал.
  
  Смит наклонился вперед, чтобы высказать свою точку зрения. “Вице-президент хочет, чтобы вы держали меня в курсе всего, что происходит на борту этого судна, и обо всех чертовых вещах, о которых, по вашему мнению, он должен знать. Он хочет, чтобы мы оставались практически в постоянном контакте ”.
  
  “Нет проблем”.
  
  Смит сказал: “Как, кстати, называется его лодка? Дай угадаю. Серебряная ложка? Потому что это то, с чем он родился, богатый ублюдок, каким он и является ”.
  
  “Не Серебряная ложка”, - сказал Фидео ковбою. “Ее зовут Морской Ястреб”.
  
  “Каков его следующий шаг?”
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Позвольте мне попробовать это на английском. Я имею в виду Фидео Чико, когда он покидает Бермуды, и куда он направляется дальше? Capisce?”
  
  Фидео на мгновение прикусил язык, обдумывая свой следующий ход . . . Этот снисходительный придурок с кривыми желтыми зубами был настолько самонадеян, насколько позволяло предположить его дурацкое имя.
  
  “Что ж. Я не совсем уверен в дате нашего отъезда. Это движущаяся цель. Существует серьезная механическая проблема, требующая доставки запчастей. Погода всегда играет важную роль, когда вы планируете покинуть гавань на длительный период — или просто когда ситуация на борту меняется из-за непредвиденных последствий. Я знаю, что одна из текущих идей владельца - отправиться в Майами за запасами, топливом и техническим обслуживанием, но Хорнер, капитан судна, не подтвердил этого, когда я спросил. Я немного покопаюсь и свяжусь с вами с последней информацией, звучит хорошо?”
  
  “У тебя есть мой номер”, - сказал Смит, затем встал и вышел из бара, даже не поблагодарив и не сказав ни слова на прощание. “Используй это”, - сказал он себе под нос.
  
  Член. Где, черт возьми, Путин нашел этих людей? Отбросы.
  ГЛАВА 14
  
  
  Чайный коттедж, Бермуды
  
  Bнаправо и рано на следующее утро Хоук наклонился вперед и сказал водителю бермудского такси: “Следующий поворот налево, сэр. Ты, должно быть, ищешь это. Он довольно хорошо спрятан.”
  
  “Это большой дом, папа? Чайный коттедж?” - Сказал Алексей, когда водитель такси свернул на узкую подъездную дорожку, покрытую белым песком, едва видимую с дороги, которая вела непосредственно к коттеджу.
  
  “Нет. Это маленький дом. Красивый маленький дом всякий раз превосходит красивый большой дом ”.
  
  “Вы часто бываете на Бермудах, сэр?” Сказала Лейси.
  
  “И близко не так сильно, как хотелось бы. Этот остров - то, где я счастливее всего. Мой любимый американский писатель, Марк Твен, все время останавливался здесь. Ему это абсолютно понравилось. Однажды, ближе к концу, когда Твен был смертельно болен, друг Твена предложил ему вернуться к себе домой в Хартфорд, чтобы дожить свои дни. Твен улыбнулся и сказал: ‘Отправляйся на небеса, если хочешь, я лучше останусь прямо здесь!”
  
  Песчаная белая дорога петляла и поворачивала всю дорогу вверх через густые джунгли, которые были собственностью Хоука. Он был наполнен невероятным спектром дико ярких тропических птиц и цветов — цветущих орхидей, пальм-леди, слоновых ушей, хлебных деревьев, кротонов, звездчатых фруктов и многих других. Если бы вы не знали, что в конце этой узкой тропинки кто-то живет, вы бы никогда в это не поверили ... Именно так, как ему нравилось жить. Уединенный, вне сети и в глуши проторенных путей.
  
  Хоук заплатил водителю, и они все вышли из микроавтобуса. Старший сержант Деверо стояла на дорожке, ведущей к входной двери, с открытым ртом. . .
  
  “Тебе нравится, Лейси?”
  
  “Нравится?” Сказала Лейси. “Да ведь это самый очаровательный дом, который я когда-либо видел! И к тому же так удачно назван. Выглядит точь-в-точь как чайник!”
  
  Пелхэм широко распахнул входную дверь, и все они протиснулись внутрь. Как он всегда делал по возвращении из продолжительного отсутствия, Хоук позволил своим глазам блуждать по каждой комнате, останавливаясь на предметах, картинах, изысканных моделях кораблей девятнадцатого века, керамических лампах и тому подобном, ища что-то неправильное ... или отсутствующее.
  
  Но все выглядело именно так, как он оставил в тот день, когда отправился на Багамы, чтобы найти внука королевы - также своего крестника - принца Генри.
  
  “Пелхэм, не мог бы ты, пожалуйста, сходить на кухню и посмотреть, есть ли у нас что-нибудь поесть или выпить? По-моему, в морозилке есть хлеб, масло и бекон ... ”
  
  Алексей протянул руку и схватил отца за рукав рубашки.
  
  “Папа, где находится секретный аварийный люк, о котором ты мне рассказывал?”
  
  “Это в моей спальне. Хочешь увидеть это сейчас?”
  
  “О, да!”
  
  “После тебя. Мисс Деверо, возможно, вы тоже получите удовольствие от этого!”
  
  Все они переместились в заднюю часть дома, где из главной спальни открывался великолепный вид на пляжи с розовато-белым песком и большие валы, скопившиеся на берегу в ожидании своей очереди причалить.
  
  “Это то, о чем я думаю, папа?”
  
  “Алекс, ради всего святого, что это такое?” Сказала Лейси.
  
  “О, эта старая вещь? Просто пожарный шест, который я купил в Чикаго много лет назад.”
  
  “Шест пожарного?” - спросила она. “Серьезно?”
  
  Алексей бросил один взгляд на эту штуковину, издал радостный возглас и помчался прямо к блестящему латунному шесту, который спускался с потолка через отверстие в кедровом полу вплоть до глубокого зеленого бассейна с океанской водой, выходящего в сам Атлантический океан. Хоук изначально спроектировал его так, чтобы он мог голышом вставать с кровати и соскальзывать прямо в воду для утреннего купания.
  
  И раз или два это спасло ему жизнь. Злобный китайский убийца преследовал его по дому, когда он ворвался в свою спальню, захлопнул и запер дверь, схватил шест и соскользнул вниз, затем уплыл из дома под водой и остался незамеченным. Он всегда думал, что это одно из его лучших убежищ.
  
  Китайский убийца был подослан покойным генералом Сунь Юн Муном. В пылу сражения, когда его люди находились под уничтожающим огнем и несли потери, Хоук схватил снайперскую винтовку и уложил старика примерно с 2500 ярдов — событие, которое настроило против него дочь генерала, Чайну Мун. “Это была война, Китай. Люди умирают”, - сказал он ей.
  
  Алексей, одетый в рубашку поло Coral Beach Club и свой совершенно новый купальный костюм, сказал: “Я иду, папа! Смотри на меня!”
  
  И с этими словами он подпрыгнул, ухватился обеими руками за шест и исчез из виду, издав хороший громкий всплеск, который эхом разнесся по спальне. Хоук повернулся к офицеру охраны мальчика и сказал, улыбаясь: “Хочешь попробовать?”
  
  Она рассмеялась. “Не думаю, что я одет по случаю”.
  
  “Нет, я, э-э, не это имел в виду. Рядом с туалетом есть шкаф с обширной коллекцией женских купальников. Я уверен, ты мог бы найти там что-нибудь по своему вкусу ... Я имею в виду, если ты захочешь.”
  
  “Что ж, это действительно выглядит забавно. И я умираю от желания залезть в ту воду ... Я скоро вернусь ”.
  
  “Тогда я оставляю тебя с этим. Я собираюсь посмотреть, смогу ли я приготовить завтрак для этой команды ”.
  
  Хоук вернулся в гостиную в передней части дома и включил систему Sonos, которая немедленно начала выкрикивать его старые любимые песни Боба Марли: “Без женщины не плачь”, “Это любовь” ... и так далее, и тому подобное ...
  
  “Ладно”, - сказал он себе. “Теперь давайте займемся завтраком”.
  
  Он прошел мимо прекрасного бара "Манки", пытаясь забыть, что именно там они с Пелхэмом провели ту роковую ночь, цепляясь за жизнь без особой надежды увидеть рассвет. Самым приятным воспоминанием о баре была история о Хемингуэе, который арендовал коттедж сразу после войны. Сидя в том самом баре, "Обезьяньем баре", он внес последние штрихи в "Старик и море", за что, конечно же, папа получил Нобелевскую премию.
  
  Первое, что он увидел, войдя на кухню, заставило его задуматься. Он не знал, что это было, но был чертовски уверен, что ничего хорошего.
  
  Это был большой белый конверт, запечатанный, со словом "ХОУК", нацарапанным красным детским почерком. Он схватил его и рухнул в одно из двух красных кожаных клубных кресел у камина.
  
  “Ладно, что у нас здесь?”
  
  Он разорвал его.
  
  Толстый лист белой бумаги с детскими каракулями. У Хоука было неприятное чувство глубоко внутри. Это было от Смита, он просто знал это.
  
  Он прочитал это вслух.
  
  “Добро пожаловать домой, светлость! Так жаль, что я скучал по тебе! Но ты не волнуйся по этому поводу. Я уверен, что мы увидимся снова, и очень СКОРО! Я загляну как-нибудь в другой раз, когда буду знать, что все дома. Твой старый приятель, Говно Смит”.
  
  Хоук взял старинный бакелитовый телефон, стоявший на стойке бара, и позвонил своему дорогому другу, старшему инспектору Конгриву из Скотленд-Ярда. Эмброуз и его жена, леди Диана Марс, наконец прибыли в Shadowlands, их поместье на Бермудах, и теперь у него был его лучший друг и приятель по гольфу, с которым он мог поиграть в гольф в Mid-Ocean Club, его любимой трассе на Бермудах.
  
  “Привет?”
  
  “Эмброуз, это я”.
  
  “Алекс. Ты сам на себя не похож. С тобой все в порядке?”
  
  “Я в коттедже, и короткий ответ - нет, это не так. Я только что нашел письмо с угрозами от нашего мистера Смита. Он вернулся! Снова возвращаюсь на чертов остров. Каким-то образом он знает, что мы все здесь. Черт возьми! Кто мог бы предоставить эту информацию?”
  
  “Среди нас скрывается шпион?” Сказал Эмброуз, только наполовину шутя.
  
  “Бог знает. Я планировала провести несколько прекрасных дней здесь, в коттедже, на пляже и в океане с Алексеем и его офицером королевской охраны Лейси Деверо. Но я не вижу никакого способа сделать это сейчас, не с этим монстром, скрывающимся повсюду со своим стальным клинком. Мы не можем оставаться здесь, в Teakettle, это точно. Ему слишком легко отслеживать наши приезды и отъезды. И, как он однажды доказал, ему слишком легко проникнуть внутрь ”.
  
  “Нет. И, даже помимо этого, я не думаю, что вы можете остаться здесь, на Бермудах. У этого убийцы Путина высокая мотивация — жажда крови и грязная нажива. И каким-то образом он получает информацию о твоих передвижениях. Может быть, он следит за тобой. Вы видели какие-либо доказательства этого?”
  
  “Никаких”.
  
  “Я бы вернулся в RBYC, к Си Хоук. Вот где до тебя труднее всего добраться и тебе труднее всего навредить. У вас повсюду сотрудники службы безопасности RBYC, а также вооруженные до зубов наемники на борту. Он приближается к Морскому Ястребу, и вы просто выбрасываете его из воды. Но послушай меня — убирайся как можно дальше от этого острова, и как можно быстрее. Какая у тебя следующая остановка?”
  
  “Завтра рано утром мы направляемся в Майами. Я ожидаю двух технических специалистов, присланных Илоном Маском, чтобы обучить нас тому, как использовать и обслуживать лазерную пушку на носу. Они летят без пересадок в Майами. И я также буду там, чтобы забрать запасы, припасы и топливо ”.
  
  “Майами? Я всегда любил Майами ... Хотя никогда там не был. Вы не возражали бы, если бы на борту был безбилетник?”
  
  “Ты шутишь? Я бы с удовольствием, констебль. А как же твоя прекрасная невеста?”
  
  “Не здесь. Улетела обратно в Лондон, чтобы быть со своей дорогой мамой, которая, боюсь, заболела ”.
  
  “Итак, ты свободен как птица. Собери вещмешок и встретимся в баре яхт-клуба. Мы где-нибудь пообедаем, а затем отправимся в плавание. Я предупрежу экипаж, чтобы готовились к отплытию. Я хочу сняться с якоря не позднее двух часов дня, если повезет, мы быстро пройдем переправу. Прогнозируется, что ветер будет в нашу пользу. И чем больше лодка, тем быстрее она. На этом моем скоте я бы сказал, что мы сможем добраться туда примерно за три прекрасных дня, если нам повезет ”.
  
  “Звучит идиллически. Ты не представляешь, как сильно мне нужен этот перерыв. Я больше месяца сидел на корточках в своем маленьком кабинете в Shadowlands, редактируя как одержимый. Я перегорел!”
  
  “Что ж, просто глубоко вдохни чудесный морской воздух, откинься на спинку кресла и закрой глаза, а я попрошу кого-нибудь принести твое любимое зелье с морозным ромом. Как тебе это звучит, старина?”
  
  “Божественный. Спасибо тебе, Алекс.”
  ГЛАВА 15
  
  
  В море
  
  
  Sea Hawke
  
  делал добрых пятнадцать узлов в легкой волне Атлантики у Майами-Бич. Бог солнца сиял в этот день, освещая всех и каждого. И Хоук, со своей стороны, был рад этому. Дул приятный ветерок. Этот последний день в море был тем днем, ради которого жил такой старый солт, как Хоук. Он назвал такую погоду “днями, пронизанными синевой”. Острый запах соли в воздухе, отдаленно напоминающий йод, кристально чистый солнечный свет ... Блаженство.
  
  Погода держалась, и им сопутствовала удача. Два техника, которых Илон прислал из Лос-Анджелеса, прибывали на борт "Гольфстрима" Hawke G700 на следующее утро.
  
  Готовясь к предстоящим учениям с боевой стрельбой, Хоук и Фидео еще раз проверили карты Майами, Флорида-Кис, во время путешествия через океан в поисках затонувших подводных лодок и огромных грузовых судов, застрявших на рифах. Хоук был рад видеть, что мишеней для их учебных стрельб было предостаточно, включая подводную лодку, удобно и мирно покоящуюся на песчаном дне на глубине около двухсот футов.
  
  Пока двое мужчин работали с картами, тщательно отмечая широты и долготы намеченных целей, Фидео сказал ему, что, по его мнению, двух-трехдневных тренировок у Майами или где-нибудь в отдалении от Кис будет достаточно, чтобы подготовить орудийные расчеты к бою.
  
  Артиллерийский офицер, по мнению Хоука, обычно должен быть офицером ВМС США или Королевского флота, тем, кто официально несет общую ответственность за уход и техническое обслуживание массивных батарей, артиллерийских средств и боеприпасов военного корабля. Он руководит всеми упражнениями с оружием и руководит артиллерийской подготовкой вновь прибывшего экипажа.
  
  Когда Sea Hawke величественно поднималась по каналу в направлении порта Майами, множество людей выстроилось по обе стороны канала, увидев новостные сообщения об огромной мегаяхте, прибывшей сегодня из Англии. Люди кричали, размахивали руками и трубили в рожки вдоль “маршрута парада”. Алексей стоял на носу с мисс Деверо, оба они махали зрителям и улыбались.
  
  Поскольку Хоук знал, что будет занят встречами со Стокли и Конгривом, он договорился о нескольких интересных экскурсиях для них двоих. Сегодня днем они собирались совершить экскурсию по Бискайе, удивительному поместью в итальянском стиле, построенному каким-то сказочно богатым промышленным бароном (который сколотил состояние на продаже тракторов в Южной Флориде). Он был настолько богат красотой, искусством и невероятными садами, что Хоук всегда старался посетить его, когда бы ни был в Майами.
  
  Он арендовал огромный черный Cadillac Escalade для использования мисс Деверо во время гастролей со своим сыном. Он приказал специалистам по прокату автомобилей в международном аэропорту Майами затемнить окна.
  
  Час спустя большая яхта стояла на якоре в открытых водах за пределами волнореза пристани для яхт Саут-Бич.
  
  Пока они ждали прибытия двух новых членов экипажа из Калифорнии, персонал установил на носу судна два шезлонга для владельца и его гостя, старшего инспектора Конгрива. Оба мужчины были довольны: Хоук - книгой, которую он читал, "Сердце тьмы" Джозефа Конрада (одного из лучших писателей на английском языке, который, так уж случилось, родился в Польше и не говорил ни слова по-английски, когда приехал в Великобританию).). Конгрив читал отредактированную рукопись своей собственной книги, хотите верьте, хотите нет, которую он только что получил от своего издателя, Penguin Random House, в Лондоне. Типичный шерлокианец, старший инспектор написал то, что, как он надеялся, станет его шедевром.
  
  Мориарти и призрачный дух это называлось, хотя Алекс сказал ему, что, по его мнению, название выдает слишком много. “Как насчет просто старого Фантома?” - сказал он. “Гораздо более интригующее название, по моему скромному мнению. Названия должны быть короткими и умными, легко читаемыми, легко запоминающимися. И, конечно, в них есть немного остроумия ”.
  
  Хоук недавно прочитал шпионский роман с односложным названием "Патриот" о британском и русском шпионах. Читатели на английском думают, что героем явно будет британец. Но в конце концов оказывается, что оба мужчины - настоящие герои книги. Оба патриоты, просто с разными политическими точками зрения. В этом остроумие названия.
  
  “В твоих мнениях никогда не было ничего даже отдаленно скромного, Алекс”.
  
  “Замечание принято”.
  
  Конгрив посмотрел на своего друга, и румянец на его щеках заиграл с пугающей скоростью.
  
  “Выдает слишком много? У тебя есть наглость, парень, особенно для того, кто за всю свою жизнь не опубликовал ни одной книги, не говоря уже о том, чтобы придумать название для убийственного триллера, и все еще решает принизить своего лучшего друга, высмеивая название, которое его собственная жена и его редактор объявили не чем иным, как гениальным! Говорят, гениально! Кто-нибудь когда-нибудь называл тебя гением?”
  
  “Только мой покойный отец, по случаю моего официального обучения мужскому образу жизни ...” Хоук пропустил это мимо ушей. Ты ступал на опасную почву, когда открыто критиковал человека, о котором часто говорили, что он самый умный, самый блестящий старший инспектор за всю долгую и легендарную историю Скотленд-Ярда, клянусь Богом!
  
  “Привет”, - сказала красивая ирландская девушка с каштановыми волосами и ангельским личиком, ее голос был таким мягким и теплым, глаза такими яркими и ясными, а фигура такой, что разожгла бы огонь похоти в сердце любого мужчины.
  
  “И тебе привет, Деверо”. Хоук повернулся и ответил своей фирменной улыбкой, широкой белозубой усмешкой, которая мало облегчила боль от творческих литературных решений начинающего автора. “Эмброуз, где твои манеры? Встань, парень, перед нами леди!”
  
  Конгрив прикусил язык и остался на месте.
  
  “Надеюсь, я ничему не помешала ... ” - сказала Лейси со своим мелодичным ирландским акцентом, чувствуя, что ввязалась в небольшой скандал.
  
  Хоук вскочил на ноги и сказал: “Доброе утро, сержант-майор. Прекрасный день для этого, не правда ли?”
  
  “Ты имеешь в виду поездку по Майами?”
  
  “Нет, нет. Извините. Я просто, э-э... приятная погода, вот и все.”
  
  Она улыбнулась Эмброузу и сказала: “Старший инспектор, доброе утро и вам. Что вы, мальчики, задумали на сегодня? Ипподром в Хайалиа? Алексей рвется в гости к пони.”
  
  “Боюсь, что-нибудь менее веселое, чем Хайалиа. Мы собираемся взорвать несколько старых затонувших реликвий времен Второй мировой войны, любезно предоставленных нашим хозяином вон там. Ничто Хоук здесь не любит больше, чем взрывать вещи. Эта моя рукопись? Он только что взорвал всю эту чертову штуку водородной бомбой!”
  
  “О, констебль, пожалуйста, успокойтесь. Тебе лучше иметь кожу потолще, чем эта, если ты планируешь прыгнуть в литературный бассейн со всеми акулами ... ”
  
  “О, пожалуйста. Разве ты не слышал, Алекс? Когда я залезаю в бассейн, акулы вылезают!”
  
  Лейси громко рассмеялась. “Отличная идея, сэр!”
  
  “Где Алексей сейчас?” Хоук спросил женщину. “У него комнатная лихорадка. Ему нужен свежий воздух и место, где можно побегать. Вискайя прекрасна. Кстати, Эмброуз, только что произошли изменения в планах. Я собираюсь назначить Фидео ответственным за обучение наших артиллеристов с двумя техниками-подрывниками от Илона Маска. Мне только что звонил Стокли. Он хочет, чтобы мы вдвоем приехали к нему домой на Ки-Бискейн. Гарри Брок только что вернулся из Гаваны, где провел неделю или две по делам ЦРУ. По-видимому, у него оттуда есть важная информация, которой он может поделиться с нами. Брок считает, что нам нужно добраться до Гаваны и самим осмотреться. Похоже, там, внизу, в ближайшее время произойдут сейсмические события.”
  
  “Звучит интригующе”.
  
  “О, это так, я уверен. Я никогда раньше не слышал, чтобы Стоук был в таком восторге от intel. Мисс Деверо, где сейчас мой сын?”
  
  “Провожу урок кулинарии внизу, на камбузе. Я сейчас направляюсь туда, чтобы забрать его. А потом мы отправляемся в Вискайю. Я погуглил это. Ты прав, это потрясающе красиво! Ну, тогда это все. Увидимся ли мы с тобой за ужином? Шеф-повар готовит жареных омаров и кукурузу в початках. Вкуснятина!”
  
  “Что ж, я сбегаю на камбуз и попрощаюсь с Алексеем. Эмброуз, пожалуйста, подожди здесь и свяжись по мобильному с нашим первым помощником. Скажи ему, чтобы мою машину пригнали из магазина игрушек и выгрузили на пирс. Я думаю, нам это понадобится здесь, в Майами ”.
  
  “Конечно, Алекс”.
  
  Амброуз начал называть складское помещение на палубе acquatic "Магазином игрушек Хоука", потому что оно было битком набито игрушками. И не только водные лыжи и мини-лодки. У него было новое (для него) марка ви Бентлей серый металлик, внизу, а также "Топ Ган", в сорок один фут огонь-двигатель-красный сигареты Козодой гоночная лодка.
  
  Он был одержим этой чертовой машиной; не мог оставить ее в покое. Он так и не удосужился установить нагнетатель Amherst Villiers, но это порадовало юного Йена, его механика. Ирландец сказал это о “воздуходувках”, как он называл нагнетатели. “Лучше обойтись без всех этих бесполезных движений, сэр”, - сказал он. “Все, что они делают, это сосут, сжимают, трахают и выдувают. Кому это нужно?” Хоук с трудом подавил смех, вспомнив афоризм механика. Действительно, кто?
  
  Чтобы извлечь транспортное средство из его магазина игрушек, нужно было всего лишь нажать кнопку, и большая часть корпуса открывалась вверх. Затем стальной настил под желаемой игрушкой выступал над водой и был поднят на желаемую высоту для снятия с яхты.
  
  Хоук, торопясь услышать, что хотели сказать Стоук и Брок, пробежал через две палубы в ярко освещенный, безупречно чистый камбуз из нержавеющей стали. Он увидел своего сына и шеф-повара, стоящих бок о бок у большой плиты, оба были одеты в белую форму своих шеф-поваров и бланшированный шоколад. Он был поражен, увидев, что его маленький сын теперь был на целую голову выше пухлого маленького француза Огюста Ламье.
  
  “Шеф-повар!” - Сказал Хоук, подходя, чтобы присоединиться к ним. “Каким волшебством ты делишься этим утром?”
  
  “Bonjour, Monsieur! Mais oui! La magie!Колдовство! Я учу этого мальчика всем тонкостям приготовления идеального сэндвича с сыром на гриле. Нелегкий подвиг, если ты не знаешь, какого черта ты делаешь!”
  
  “Привет, папа”, - сказал Алексей, переворачивая бутерброд на сковороде. “Секрет в том, что вы готовите его на очень слабом огне, чтобы сыр идеально расплавился и обе стороны подрумянились ... вот так!”
  
  Он подсунул лопаточку под свой шедевр и перевернул его на тарелку.
  
  “C’est parfait! N’est ce pas, monsieur?”Сказал Огюст, наклоняясь, чтобы рассмотреть его более внимательно.
  
  
  —
  
  Не прошло и минуты после того, как Хоук покинул камбуз, Эмброуз заканчивал разговор с первым помощником, когда его слегка удивили двое мужчин, идентичных близнецов, в которых довольно легко можно было опознать жителей штата Калифорния с карточками. Загорелые, как два ореха, у обоих были длинные, выгоревшие на солнце светлые волосы, собранные сзади в хвостики, мешковатые шорты для серфинга, обрезанные чуть ниже колена, кожаные ожерелья из акульих зубов, шлепанцы и одинаковые футболки с надписью “Тебе лучше купить это!”.
  
  “Эй”, - сказал один из них старшему инспектору, протягивая руку.
  
  “Эй, ты сам”, - сказал Эмброуз. “Я друг владельца этой лодки. Ваш работодатель, мистер Маск, был достаточно любезен, чтобы предложить нам ваши услуги. Кстати, меня зовут Конгрив. Старший инспектор Конгрив из Скотленд-Ярда. Вы двое собираетесь поделиться своим?”
  
  “Наш кто, чувак? Надеюсь, это не марихуана, чувак. Мы только что вышли”.
  
  “Да, чувак, нас поймали в Лос-Анджелесе”.
  
  “Облом”, - сказал Конгрив.
  
  “Расскажи нам об этом”, - попросил один из них.
  
  “Нет, не ваша травка, чуваки, ваши имена?”
  
  “Конечно, чувак, как скажешь. Я Оуэн. Он Уилсон. Наш отец - известный кинорежиссер в Голливуде. Он назвал нас в честь своей любимой кинозвезды. Довольно круто, правда?”
  
  “Должно быть, пропустил это, извините. Привет, Уилсон, добро пожаловать на борт. Ребята, у вас есть все необходимое оборудование на сегодня?”
  
  “Да, чувак, и здесь все в порядке”, - сказал он, указывая на свою башку.
  
  Амброуз, наконец, заговорил. “И вас двое по цене одного! Еще лучше!”
  
  “Хорошая у вас лодка”, - сказал Оуэн Конгриву, насвистывая себе под нос.
  
  “Спасибо”. Конгрив улыбнулся. “Она обошлась недешево, поверь мне”.
  
  “Чувак, я тебе верю!” - Сказал Оуэн. “Я имею в виду, срань господня”.
  
  “Вы, ребята, случайно не серфингисты, не так ли?” Конгрив сказал.
  
  “Нет, чувак. Серфинг для слабаков. Сладкие задницы. Мы гении”.
  
  “Ах, какое совпадение”. Конгрив улыбнулся. “Я тоже!”
  
  “Потрясающе”, - сказали они оба в унисон.
  ГЛАВА 16
  
  
  Вискайя, Кокосовая роща
  
  Старший лейтенант-майор Деверо понятия не имел, чего ожидать, когда ехал по очень тенистой дороге, по сути, зеленому туннелю через тропические джунгли. Если бы преследователь решил приблизиться к ним, протаранить Эскаладу сзади и выскочить с оружием, там никого не было бы, чтобы увидеть или помочь. Она сбавила скорость большого черного Escalade, подъезжая к внушительным главным воротам на въезде в поместье Вискайя. Она была немного встревожена и старалась не показывать этого. Возможно, ничего серьезного, но машина следовала за ними вплотную, слишком близко, по дамбе Макартура с тех пор, как они выехали со стоянки в порту Саут-Бич.
  
  Тот факт, что автомобиль был бронирован и имел пуленепробиваемое стекло толщиной в три дюйма по всей окружности, придал ей уверенности. Тем не менее, она не сводила глаз с зеркала заднего вида.
  
  Водитель серого, невзрачного седана лежал на спине, пытаясь слиться с толпой. Он, очевидно, понятия не имел, с кем имеет дело. Сержант-майоры Скотленд-Ярда имели настоящие степени в искусстве побега и уклонения, не говоря уже о ситуационной осведомленности, позволяющей напасть на хвост, который не заметит ни один из ста.
  
  Въезжая в причудливую маленькую деревушку Коконат-Гроув в Майами, она подумывала о том, чтобы припарковаться на небольшой территории, прилегающей к сторожке "Вискайя", и зайти внутрь, чтобы перекинуться парой слов с охраной.
  
  Но после дальнейших размышлений она решила послать все к черту. Она бы приняла это в лоб, если бы дело шло к этому . . . Она была не из тех, над кем можно издеваться; на самом деле, совсем наоборот.
  
  Она сбавила скорость, просигналила поворот налево, когда тяжелые черные ворота из кованого железа распахнулись, и проехала через них на нормальной скорости. Не сводя глаз с зеркала заднего вида, она увидела серую машину с мужчиной средних лет за рулем. Длинные темные волосы, густые черные усы и бакенбарды и точеный профиль злобного злодея из плохого ковбойского фильма. Скажем, Джек Паланс, для начала.
  
  Она затаила дыхание, надеясь, что он не последует за ними за ворота. Однако он ни разу не повернул головы, чтобы посмотреть на нее, просто продолжал ехать, соблюдая установленное ограничение скорости в Коконат-Гроув.
  
  В последний момент она снова передумала говорить со службой безопасности. Она съехала на обочину, припарковалась в тени огромного баньянового дерева и выбралась на плотную жару.
  
  “Пойдем, Алексей, мы зайдем в тот маленький дом и поговорим с несколькими полицейскими”.
  
  “Хорошо. Мне нравятся полицейские. Они классные”.
  
  “Я полицейский, ты знаешь”.
  
  “Нет, ты не такой”.
  
  “Ну, в любом случае, женщина-полицейский”.
  
  “Мне нравятся женщины-полицейские. Они тоже классные ”.
  
  “Что ж, спасибо тебе, Алексей. Ты мне тоже нравишься. Ты классный.”
  
  Внутри находились двое полицейских в форме, оба вооруженные. Они были очень расслаблены, с приятными улыбками и дружелюбным поведением. Старший мужчина, высокий, загорелый и чрезвычайно светловолосый, поднялся на ноги. Она знала эту улыбку. Он собирался с ней пофлиртовать. Это случилось. Она была наделена потрясающей фигурой и милым личиком с широко расставленными карими глазами, прямым носом и полными красными губами. Ее волосы, роскошная каштановая грива, идеально обрамляли лицо. Так оно и есть, так оно и есть. . .
  
  “Пожалуйста, извините меня, офицеры. Я хочу попросить тебя об одолжении.”
  
  “Конечно, мэм. Чем мы можем помочь? Кстати, я офицер Тейлор . . . Вы здесь новенький, не так ли? Только что прибыл в Парадайз. Эй, послушай, если ты хочешь, чтобы кто-нибудь показал тебе окрестности, что ж, я был бы рад, как панч, чтобы ...
  
  “Прекрати это, Тейлор!” рявкнул старший мужчина. “Я запишу тебя за неподчинение быстрее, чем ты успеешь сказать ‘Будь проклят Билли!”
  
  “Да, сэр. Извините, сэр!” Пристыженный Тейлор вышел на улицу и закурил сигарету.
  
  Она полезла в сумочку и достала свой бумажник из красной кожи Скотленд-Ярда, в котором были ее удостоверение личности с фотографией и золотой значок, положив его на стойку. Мужчина постарше с живым интересом изучал посторонний предмет, очевидно, никогда не видевший такого редкого образца полицейского удостоверения.
  
  “Сержант-майор Деверо, добро пожаловать в Вискайю. Мы здесь, чтобы помочь вам в любой помощи, которая вам потребуется. Меня зовут лейтенант Армстронг. Сожалею о том досадном происшествии с—”
  
  “Спасибо, лейтенант, но если бы вы знали, сколько раз в неделю это происходит, вы бы относились к нему немного полегче. Как вы можете видеть, я офицер королевской охраны, прикрепленный к Скотленд-Ярду. В первую очередь мы заботимся о членах Королевской семьи, или, в некоторых случаях, как в моем, о членах расширенной королевской семьи. Этот милый маленький мальчик - единственный сын лорда Хоука, одного из фаворитов королевы. Скажи этому милому человеку, как тебя зовут, Алексей.”
  
  “Алексей”, - сказал он, протягивая руку через прилавок. “Очень рад познакомиться с вами, сэр”.
  
  “И ты тоже, сынок”, - сказал Армстронг. “В чем, по-видимому, проблема, мэм?”
  
  “Ну, здесь действуют определенные силы, криминальные, политические и прочие, которые неоднократно пытались похитить этого молодого человека. Его отцу, очень известной фигуре в Британии, каким-то образом удавалось спасать его не один раз. Но мы полны решимости предотвратить любые дальнейшие действия против сына моего клиента. Именно для этого я здесь. Мы на борту яхты моего клиента, в начале кругосветного путешествия. Я буду на борту Морского Ястреба все это время.
  
  “Но вот в чем дело. Я заметил хвост, выезжающий с общественной парковки в Саут-Бич Марина, где в настоящее время пришвартована яхта. Я, конечно, не спускал с него глаз и заметил, как он отшатнулся, когда подошел слишком близко, а также другие тревожные подсказки. Я видел, как он проезжал там мимо ваших ворот. Серый седан, обычный взятый напрокат. На вид водителю было чуть за сорок, длинные темные волосы собраны сзади в хвост, у него были густые усы и густые бакенбарды. Был немного похож на злодея из плохого ковбойского фильма ”.
  
  “Вы говорите, он продолжил”.
  
  “Да, к некоторому моему облегчению. Но я думаю, что, возможно, он намеренно хотел, чтобы я ослабил свою защиту.
  
  “Если он местный, то, вероятно, знает, что это знаменитый музей и что мы, вероятно, пробудем здесь довольно долго. Итак, он либо задерживается за воротами, ожидая, когда мы выйдем, чтобы он мог продолжить погоню, либо он может просто выждать время и пройти через ворота немного позже, купить билет, припарковаться и попытаться найти нас где-нибудь на территории пешком. Ни один из этих вариантов не звучит хорошо ”.
  
  “Я полностью понимаю, мэм”, - сказал офицер.
  
  “Спасибо тебе. Я хочу записать для тебя номер своего мобильного. Если вы увидите, что машина и водитель, которого я описал, въезжают на территорию, пожалуйста, дайте мне знать. Если я столкнусь с ним и он будет вести себя угрожающим образом, я немедленно напишу вам, что он представляет неминуемую опасность. А вы, в свою очередь, предупредите всю имеющуюся охрану, чтобы она была начеку в поисках этого человека. Он разыскивается за чудовищные преступления по всему миру, в том числе Интерполом. Если вы перехватите его, пожалуйста, немедленно сообщите мне. Мы с Алексеем попытаемся найти какое-нибудь безопасное место для укрытия и подождем, пока ты озвучишь, что все чисто ”.
  
  Армстронг ободряюще улыбнулся. “Вы сделали правильный выбор, сержант-майор. Если он войдет в это помещение, мы обезвредим его и арестуем сотрудниками полиции Майами-Дейд. Они содержат небольшую станцию на территории отеля.”
  
  “Ну, что я могу сказать? Я чувствую себя намного лучше. Спасибо вам за вашу помощь. Я просто надеюсь, что нам это не понадобится!”
  
  “Один вопрос, сержант-майор Деверо?”
  
  “Конечно”.
  
  “Ты вооружен?”
  
  Она улыбнулась и сказала: “Ставьте на это, офицер”.
  
  Немного успокоившись, они с Алексеем вернулись к Эскаладе и последовали указателям, которые вели к различным парковочным местам, скрытым от посторонних глаз где-то в этом субтропическом лабиринте садов, вся территория которых занимает более сорока акров. Было душно пробираться с отдаленной стоянки на виллу. Сделай так, чтобы было душно и глючило. Но это не замедлило Алексея. В то утро за завтраком, увидев фотографии впечатляющих интерьеров особняка Дирингов, она спросила: “Алексей, ты знаешь, что такое рыцарь?”
  
  “Ты имеешь в виду, эм, типа, эм, когда на улице темнеет?”
  
  Деверо посмотрел на умного мальчика. Он вроде как шутил, вроде как нет. С ним никогда нельзя быть уверенным. Избавься от старого блока, подумала она.
  
  “Нет. Это ночь . . . n-i-g-h-t. Как в книжке: ‘Это была темная и штормовая ночь”.
  
  “Существует ли другой вид ночи?”
  
  “Да. Пишется через К. Итак, ”рыцарь".
  
  “О, Конечно. Камелот. Рыцари круглого стола. Рыцари круглого стола короля Артура. Сэр Ланселот - мой любимый! Сэр Галахад тоже, но не так сильно.”
  
  “Именно так! Ну, знаешь что? Давным-давно, когда все рыцари решили выйти из Круглого стола, многие из них переехали сюда, во Флориду. И просто чтобы ты знал, внутри дома, куда мы направляемся, все еще можно увидеть много тех храбрых рыцарей, если ты внимательно ...
  
  “Неужели?Да ладно, ты шутишь.”
  
  “Нет. Правда”.
  
  И это сделало свое дело. Как только они оказались внутри этого итальянского Ренессанса красоты и великолепия, все, о чем заботился Алексей, это обнаружить доспехи, спрятанные в каждом уголке и щели коридоров нижнего этажа. Но, она тоже была взволнована. Вилла была невероятно шикарной, хотя и устаревшей, и это был один из самых очаровательных интерьеров, которые она когда-либо посещала.
  
  Она выросла, посещая со своими родителями великолепные загородные дома Британии. Но Вискайя? Это была скрытая драгоценность, царство великолепия и почти декадентской красоты. Непохожий ни на что, что она когда-либо видела. Она хотела задержаться в каждой комнате и насладиться каждой деталью того, что было создано здесь семьей Даннинг в 1914 году, когда Южная Флорида в основном состояла из Эверглейдс, аллигаторов, небольших рыболовецких лагерей и земель племен семинолов.
  
  По мере того, как они исследовали дальше, она прилагала согласованные усилия, чтобы одним глазом следить за приливами и отливами посетителей, поскольку туристические группы перемещались по течению из комнаты в комнату и с этажа на этаж, высматривая кого-нибудь подозрительного.
  
  Алексей хотел держать ее за руку, и это ее вполне устраивало.
  
  Спускаясь по главной лестнице, они наткнулись на особенно красивого рыцаря, и она окрестила его “сэр Ланселот”. Будучи девушкой, она скорее влюбилась бы в него. Один из величайших рыцарей в романах об Артуре, он был любовником королевы Артура, Гвиневры, и был отцом единственного настоящего рыцаря, сэра Галахада.
  
  “Подожди! Кто этот рыцарь?” - Спросил Алексей.
  
  “Величайший рыцарь из всех”, - сказала она. “Сэр Ланселот из Камелота”.
  
  “Мой любимый! Он все еще там? Я имею в виду, ты знаешь, внутри брони? Я имею в виду, он мертв, верно? Итак—”
  
  “Хм, да, он совершенно мертв. Но он оставил эти доспехи после своей смерти, чтобы мир никогда не забыл его — как он никогда не подводил в мягкости, вежливости или мужестве. Или в его доблести на поле боя... ”
  
  “Я хочу быть рыцарем”, - объявил Алексей, а затем сказал: “Мы можем сейчас выйти наружу? Я хочу увидеть ту большую красную лодку для сигарет у бассейна. У папы есть лодка, которая выглядит точно так же!”
  
  Когда они, наконец, вышли на солнечный свет, она заметила, что температура значительно упала. Хоук говорил что-то о приближающемся холодном фронте, который может задержать их в порту еще на день или два. Она приветствовала более низкие температуры, особенно потому, что густые тропические сады были хорошо известны своими насекомыми, жарой и влажностью.
  
  Они вышли на широкую мраморную террасу, с которой открывался вид на залив Бискейн. Ты мог бы поклясться, что был в Венеции, смотрел на Гранд-канал. Огромный бассейн в форме венецианской гондолы манил усталые, перегретые массы с распростертыми объятиями. Алексей хотел нырнуть прямо, но было ясно, что бассейн закрыт для туристов.
  
  И так далее, к легендарным садам, расположенным на дальней стороне палаццо. Спроектированные самым уважаемым ландшафтным архитектором Европы Диего Риверой, они напоминали сады, созданные в семнадцатом и восемнадцатом веках в Италии и Франции, и были поистине прекрасны.
  
  Ей было больно сжимать руку маленького мальчика. Он отчаянно хотел вырваться на свободу, бегать, прыгать и играть. Но эти сады, похожие на лабиринт, были созданы для того, чтобы соблазнять, и она не осталась равнодушной к их привлекательности. Она пыталась заинтересовать его разноцветными тропическими цветами, лишь слегка затмеваемыми присутствием повсюду разноцветных птиц в огромном изобилии . , , Она увидела невероятный куст гардении, поднесла Leica к глазам и наклонилась, чтобы сфотографировать огромный белый цветок . , ,
  
  И тут зазвонил ее мобильный.
  
  “Это сержант Тейлор. Мы не видели твой серый прокат. Я думаю, он не придет ”.
  
  “Думаю, да. Слава Богу, я ошибался на его счет ”.
  
  “Ну, да, мэм. Но мы пробудем здесь еще час, так что мы позвоним вам, как только увидим кого-нибудь, подходящего под ваше описание ”.
  
  “Большое вам спасибо”, - сказала она, пытаясь удержать Алексея, одновременно отмахиваясь от надоедливой пчелы, которая с удвоенной силой кружила вокруг ее головы.
  
  “Кыш!” - закричала она. “Отойди от меня, ты, маленькая вредина!”
  
  И вот тогда пчела села ей на кончик носа и чертовски ужалила ее. Боль прошла через ее нервную систему, как электрический разряд. Ей пришлось отпустить Алексея, чтобы защитить себя, попытаться отмахнуться от него, но маленькое чудовище продолжало жужжать у нее над головой. От укуса у нее заслезились глаза, и у нее закружилась голова из-за того, что она кружилась ... у нее были проблемы со зрением ... Она застыла как вкопанная и потянулась к руке Алексея. . .
  
  И ... его там не было. Должно быть, он метнулся в густой кустарник. Ее сердце бешено колотилось!
  
  И затем ее сердце остановилось.
  
  Человек в черном. Он схватил Алексея, когда она на мгновение отвлеклась. Алексей орал на него, колотя по руке своими внушительными кулаками.
  
  Он держал ее юного подопечного за запястье и тащил его к отверстию в сплошной зеленой стене зарослей джунглей. Это тоже не было похоже ни на какую очаровательную садовую дорожку. Он был черным. Это было похоже на зияющую пасть входа в ад. Мальчик звал ее, умоляя спасти его. Она должна была действовать сейчас, иначе было бы слишком поздно.
  
  Она закричала во всю мощь своих легких. “Ты там! Остановись! Отпусти этого ребенка! Сейчас!”
  
  Он остановился как вкопанный, но не повернулся к ней лицом. Он смотрел прямо перед собой, ухмыльнулся кровожадной ухмылкой, сочащейся злобой, и сказал: “Ты собираешься заставить меня, маленькая девочка?”
  
  “Нет, но если ты не отпустишь его через пять секунд, я убью тебя”.
  
  “Да? И как ты собираешься это сделать, сука?”
  
  “Что ж, давайте посмотрим. У меня в револьвере шесть пуль "Магнум" калибра 357 с пустотелым наконечником. Я мог бы убить тебя шесть раз, если ты меня разозлишь, ковбой. Как тебе это звучит?”
  
  “Лживая сука. У тебя нет пистолета ”.
  
  “Повернись, и ты увидишь, сделаю ли я это, ты, жуткий ублюдок”.
  
  Он резко обернулся. На нем была длинная, выцветшая, черная пыльная куртка австралийского фермера, которая спускалась намного ниже колен. Он сунул свободную руку внутрь и вышел с огромным ножом в левой руке — больше похожим на меч, чем на нож. Именно тогда он увидел, как из ее сумочки появился серебристый револьвер Кольт Пайтон .357 магнум, направленный прямо на него.
  
  “Брось нож и отпусти мальчишку”.
  
  “Этого не может быть, маленькая леди...”
  
  “Хорошо”, - спокойно сказала она. Затем она прицелилась и выстрелила, всадив пулю ему в плечо, заставив его взвыть от боли и разнеся предплечье мужчины на мелкие кусочки костей и хрящей.
  
  “Тебе повезло, Смит. Я всего лишь окрылил тебя. Я женщина-полицейский и отличный стрелок. Куда ты хочешь, чтобы я тебя сейчас пристрелил?”
  
  Сержант Тейлор говорила что-то по своему мобильному, она не могла разобрать. “Извините, сержант, вы срываетесь! Мне жаль. Здесь немного напряженная ситуация. Нас держат под угрозой ножа”.
  
  “Двое мужчин уже в пути, мэм. Подъезжаю к участку прямо сейчас. Я отправлю их вам прямо сейчас”.
  
  “Алексей, прекрати это! Оставь этого человека в покое. Ты слышишь меня? Прямо сию секунду!”
  
  Алексею не нравилось, когда ему указывали, что делать; ему это ни капельки не нравилось. Поэтому он просто уставился на нее в ответ и кивнул головой. В следующую секунду он придвинулся так быстро и с такой яростной решимостью, что она мало что могла с этим поделать. Мальчик бочком подобрался поближе к плохому человеку, беспечный, просто прогуливался, притворяясь, что рассматривает цветы. Но затем он выставил ногу и развернулся, теперь лицом к лицу со Смитом. Без предупреждения он бросился вперед и пнул своего мучителя прямо в коленную чашечку. Смит отшатнулся назад, почти потеряв равновесие. Алексей прибил его к рукам. Ударил его так сильно, как только мог. Кое-чему он научился на занятиях дзюдо в Итоне.
  
  И Смит поднял свой нож.
  
  “Не прикасайся к нему, ты, чудовище!” - закричала она на Смита, который пытался взять себя в руки. “Вернись сюда, Алексей! Ты слишком близко к нему! Беги ко мне! Сейчас!” Теперь в ее голосе звучал страх, и это было хорошо сказано.
  
  “Да, мэм”, - сказал Алексей, подбегая к ней и обнимая ее. “Прости”.
  
  Но он ни капельки не сожалел. Он увидел, что ковбой был полностью отвлечен этой красивой ирландкой. Он не мог отвести от нее глаз. Наблюдал за каждым ее движением. И не наблюдаю за Алексеем.
  
  Алексей увидел свой момент и сделал следующий запланированный ход.
  
  Это было делом одного мгновения. Алексей бросился вперед, как только мужчина отвернул голову, чтобы посмотреть на мисс Деверо, схватил запястье монстра, злобно вывернул его и поднес руку ко рту. Он наклонился вперед, широко открыв челюсти, и впился зубами в мягкую, мясистую часть руки мужчины, как умирающий от голода безумец, откусывая огромный кусок от самого большого и сочного мясного бургера в мире.
  
  Смит кричал, размахивая рукой над головой, обрызгивая себя и мальчика своей кровью.
  
  Даже тогда Алексей не был удовлетворен.
  
  Он еще раз широко открыл рот и вгрызся до самой кости, прежде чем отпустить искалеченную руку убийцы.
  
  Деверо сказал: “Последний шанс, ковбой. Брось нож!”
  
  Она выстрелила из "Питона" еще раз, всадив вторую пулю в тулью черной ковбойской шляпы на его голове и напугав злодея до усрачки. Она могла видеть солнечный свет в отверстиях от пуль.
  
  “Неплохой выстрел, да? Но я уверен, что твои волосы выглядят лучше теперь, когда они разделены пробором прямо посередине ... Брось этот окровавленный нож на землю и убирайся с моих глаз! Итак, мистер! Прямо сейчас!”
  
  “Поцелуй меня в задницу, сучка”.
  
  Смит колебалась на секунду дольше, чем следовало, и ковбой увидел, как она подняла пистолет и на этот раз нацелила его ему в промежность. Он наблюдал в замедленной съемке, как она отвела курок назад и начала нажимать на спусковой крючок. . .
  
  “Не стреляйте!” Смит закричал и снова схватил Алексея. Смит вертел головой туда-сюда, ища наилучший путь к отступлению.
  
  Смиту внезапно пришла в голову блестящая идея поставить Алексея перед собой, встав между Деверо и им самим.
  
  “Отпусти его, или, клянусь Богом, я всажу следующую пулю тебе прямо между глаз. Я даю вам пять секунд, чтобы освободить его. Один. . . два . . . три—” И она перестала считать. Смит освободила своего подопечного и подтолкнула его к себе.
  
  Алексей улыбнулся своей опекунше, подбежал к ней, обнял ее и сказал: “А-Б-Т-Х-Т-Г-И. Всегда кусай руку, которая тебя хватает ... ”
  
  “Теперь нож, мистер Смит!” - крикнула она. “Я имел в виду то, что сказал, ублюдок. Брось нож.”
  
  “Нет. Тебе нужен мой нож, ты должен прийти и забрать его у меня, сладкие штанишки ”.
  
  Она точно прицелилась в него. Его глаза расширились, когда он увидел, что она снова целится ему в промежность.
  
  “Что ж, будь по-твоему, ковбой. Я думаю, ты предпочел бы иметь этот свой большой нож, чем другую важную часть тела ... даже если это означает, что ты никогда больше не будешь настоящим мужчиной или угрозой ни для одной женщины или ребенка ... Подожди этого! ”
  
  “Нет!” Смит закричал, но было слишком поздно.
  
  Она подняла дуло с его колен и выстрелила снова, на этот раз всадив пулю прямо между его бедер, всего на дюйм ниже гениталий.
  
  Она могла бы выбить нож прямо у него из рук, если бы захотела — черт возьми, она могла бы выбить крошечные бриллиантовые запонки прямо из его манжет, если бы этот сукин сын их носил. Было несколько вещей, которых она не могла сделать, но меткий прицел и меткий удар не входили в их число.
  
  Он все еще цеплялся за свой большой нож.
  
  “Последний шанс, Хопалонг”, - сказал сержант-майор Деверо, отводя курок пистолета и целясь в оставшееся плечо.
  
  “Ах, черт”, - сказал он, зная по огню в ее глазах, что она нажмет на курок в мгновение ока, и сердито швырнул его нож на землю. Он отчаянно пытался найти путь к отступлению. Он не был серьезно ранен, но когда он попытался убежать, он двигался быстрее, чем любое человеческое существо, которое она когда-либо видела бегущим.
  
  Она вернула пистолет в свою сумку, затем повернулась к Алексею, который был явно разочарован этим последним событием. Больше всего на свете ему хотелось подбежать, повалить раненого на землю и расквасить ему лицо. Деверо обняла его и взъерошила его вьющиеся черные волосы.
  
  Он прошептал: “Спасибо вам, мисс Деверо”, - ей на ухо и улыбнулся ей, его васильково-голубые глаза блестели от слез теперь, когда все закончилось.
  
  “За что?” - спросила она. “Ты неплохо справился со всем этим сам”.
  
  “Просто выполняю приказы”, - сказал Алексей с кривой улыбкой.
  
  Она зажала свой айфон между подбородком и плечом и набрала номер поста охраны.
  
  “Тейлор”, - произнес чей-то голос.
  
  “Сержант-майор Деверо”, - сказала она. “Смит здесь, на территории. Он нашел нас в саду. Он схватил ребенка. Я выстрелил в него, прежде чем он убежал.”
  
  “Он мертв?”
  
  “Нет. Только одна пуля, в правом плече, и одна пуля навылет пробила его большую черную ковбойскую шляпу для пущей убедительности.
  
  “Я пригрозил прострелить ему другое плечо, если он не бросит оружие. Наконец-то он это сделал. Теперь он пытается сбежать. Он движется очень быстро. Извините, но я не могу точно сказать вам, в каком направлении он движется сейчас. Я предполагаю, что он направлялся в залив. Он исчез на тропинке через джунгли в том направлении.”
  
  “Не волнуйтесь, мэм. Мы бросим всех на это. Мы оцепим периметр и найдем его ”.
  
  Она сделала глубокий, успокаивающий вдох.
  
  В любом случае, он не ушел бы далеко, не тогда, когда за ним гонится весь персонал службы безопасности Вискайи.
  
  “Благодарю вас, офицер. У нас было больше, чем на нашу долю, волнений. Я думаю, нам пора закругляться ”.
  
  “Будь в безопасности. Мы свяжемся с вами, если вам нужно будет узнать что-нибудь еще ”.
  
  Она вернула мобильный в свою сумку.
  
  “Сейчас мы возвращаемся на яхту, Алексей. Я уверен, что твой отец интересуется, где мы находимся.”
  
  “Плохой человек ушел?”
  
  “Он ушел, все в порядке. Ушел навсегда, я должен думать.”
  
  “Я надеюсь... ” прошептала она про себя.
  
  Когда они несколько минут спустя пробирались через сады к парковке, ее мобильный зазвонил снова. Это был сержант Тейлор.
  
  “У меня плохие новости, сержант-майор”, - сказал он. “Он избежал петли. Несколько туристов рассказали одному из наших офицеров, что видели мужчину, у которого сильно кровоточила тяжело раненная рука, когда он направлялся к докам Вискайи в заливе. Там была пришвартована большая красная гоночная лодка Cigarette, которая ждала его. Он поднялся на борт, и они с ревом отчалили, направляясь строго на юг, к Ки-Ларго или другим южным точкам, как сказали туристы.”
  
  Лейси вспомнила, что сказал Алексей о красном катере с сигаретами у доков. “Они видели название на транце?”
  
  “Да, жена сказала. Она сказала, что это называлось ”Top Gun".
  
  “Черт возьми”, - сказала она офицеру, хотя другое, более сильное слово пришло на ум, когда она закончила разговор.
  
  Они нашли каменную скамейку на открытом месте возле фонтана, извергающего в небо сверкающие алмазы. Она села, чтобы собраться с мыслями. “Я собираюсь позвонить твоему отцу, ” сказала она, “ и рассказать ему об этом”.
  
  “Хорошая идея”, - сказал Алексей.
  
  Она быстро набрала номер.
  
  “Хоук”, - услышала она голос своего работодателя на другом конце провода.
  
  “Да, сэр, Деверо слушает. Должен с сожалением сообщить, что у нас произошел неприятный инцидент здесь, в Вискайе ... ”
  
  “Что? Скажи мне. Кто-нибудь пострадал?”
  
  “Да, но никто из нас. Довольно длинная история. Я бы предпочел рассказать тебе лично, если ты не против?”
  
  “Как поживает Алексей?”
  
  “С ним все в порядке, сэр, не волнуйтесь. Невредим. Не вернуться ли нам сразу к Морскому Ястребу?”
  
  “Нет. Мы со старшим инспектором находимся на встрече в доме одного из моих коллег в заливе Бискейн. У тебя есть карандаш? Я дам тебе его адрес. На самом деле, немного сложно найти. На маленьком острове под названием Лост-Ки. С материка есть небольшой мост . . . О, и захватите свои купальные костюмы. Слава Богу, это вечеринка у бассейна. Ты можешь дать Алексею еще один урок плавания... ”
  
  “Я готов, сэр, и мы сделаем это. Адрес?”
  
  Он отдал трубку ей и сказал: “Можешь передать трубку моему сыну?”
  
  “Конечно”, - сказала она и отдала свой телефон мальчику.
  
  “Папа?” Сказал Алексей.
  
  “С тобой все в порядке, сынок?”
  
  “Да, сэр. Я бы сказал, что мы с мисс Деверо определенно извлекли выгоду из плохой ситуации. Мы придем к Стокли, чтобы повидаться с тобой, верно?”
  
  “Да, это так. Я люблю тебя, приятель. Видит Бог, однажды я каким-то образом сделаю этот мир безопасным для тебя, чего бы это ни стоило ”.
  
  “Ты уже знаешь, папа. Зная, что у меня есть ты, и Пелхэм, и мистер Конгрив, и Стокли, и мисс Деверо, которые присматривают за мной? Я уже чувствую себя в полной безопасности, сэр.”
  
  Хоук, испытывающий нахлынувшее облегчение, глубоко тронутый растущей зрелостью, которую он увидел в мальчике, выдержал паузу и сумел выдавить: “Скоро увидимся, дорогой”, - прежде чем отключиться.
  
  Что бы ни случилось, это не имело значения.
  
  Его сын был в безопасности.
  ГЛАВА 17
  
  
  Вилла Энкантада, Потерянный ключ, Майами
  
  Зачемздесь, во имя всего Святого, это чертово место, Алекс?” - Сказал Эмброуз. Ему казалось, что они часами ездили кругами по Ки-Бискейн.
  
  Хоук вздохнул и сказал: “Я знаю, я знаю. Я был здесь двадцать раз, и мне все еще трудно его найти. Его намеренно трудно найти по соображениям безопасности — крошечный островок, окруженный мангровыми зарослями и тропической растительностью. Место под названием ‘Спрятанный ключ’.
  
  “В наши дни "Сток Сити" живет в некотором великолепии. Его жена, как вы хорошо знаете, является очень успешной певицей из ночного клуба fado с островов Зеленого Мыса. Однажды я подарила тебе одну из ее пластинок на Рождество. Она унаследовала это поместье от своего богатого покойного мужа, который построил дом в качестве свадебного подарка для нее.
  
  Фанча познакомилась с гангстером из Тампы, когда он только что окончил школу обаяния, как Фанча называла тюрьму штата Флорида. Он скорее воображал себя итальянцем Джеки Глисоном. Он не был. Он был таким же забавным, как неизлечимый герпес.
  
  “Его избили на столе в массажном салоне торгового центра в Хомстеде, который называется "Клуб счастливого конца", прямо через дорогу от базы ВВС США. Он был убит выстрелом в голову, очевидно, на месте преступления, когда находился в умелых руках одной из молодых, но более уродливых хозяек спа-салона. Конец? Что ж. В этом нет ничего удивительного. Это всегда должно было быть что-то вроде этого, как Фанча давно представляла. Ее муж был фальшивкой до мозга костей ”.
  
  
  —
  
  
  Когда Толстый Тони не изображал своего паршивого Джеки Глисона в баре в Фонтенбло, ему нравилось думать о себе как о Тони Монтане из фильма "Лицо со шрамом". Он не был. Но он смотрел эти чертовы фильмы — "Лицо со шрамом", "Славные парни" и "Все крестные отцы" — снова и снова, чтобы научиться выглядеть и вести себя как гумба, как состоявшийся человек.
  
  Он этого не сделал. Он был едва ли пяти футов ростом и обладал потрясающим мужским телосложением — не грека, а пингвина. Он ходил вразвалку, как мужчина, и выглядел соответственно. Это был не очень хороший вид. Однажды ночью в день рождения Фанчи, после жестокого обращения с ней, он потерял сознание на кухонном полу, громко храпя с широко открытым ртом. Она не была уверена, как эта идея пришла ей в голову, но она подошла к холодильнику и достала свежую камбалу, которую купила в тот день у торговца рыбой. Она засунула его ему в рот и сделала несколько веселых фотографий на свой iPhone. Некоторыми из них она поделилась со своими ближайшими подружками, которые ненавидели его почти так же сильно, как и она. Кто-то слил их, и они стали вирусными.
  
  Ой.
  
  Но оно того стоило. Этот жалкий маленький засранец должен был развестись с ней сейчас! Верно?
  
  Но он этого не сделал. Тони был Тони. Смирись с этим.
  
  Но на дворе был двадцать первый век, говорила она ему бесчисленное количество раз. “Никто больше не носит эти пестрые рубашки с огромными воротниками, Тони. Ни эти ужасные ботинки Beatles, ни эти дурацкие брюки-клеш... ”
  
  Итак, утром, когда Грейсон, учтивый дворецкий Фанчи, принес ей поднос с завтраком и "Майами Геральд" и "Нью-Йорк Пост" поздно вечером в воскресенье после своевременной кончины Тони, она схватила газету и открыла ее на первой странице.
  
  И вот он был там.
  
  К лучшему или к худшему.
  
  Это было даже хуже, чем его выстрел в камбалу. Они опубликовали снимок с места преступления ее покойного муженька, лежащего в праздничном костюме на столе в безвкусном массажном салоне в Хоумстеде. У него изо рта и ушей текла засохшая кровь. Это был не особенно удачный портрет для сопровождения некролога.
  
  Но Фанча, красивая женщина, которая за годы беспричинной жестокости за закрытыми дверями перенесла больше, чем положено на ее долю, подверглась насилию со стороны крошечных рук мини-меня, как она называла мини-мафиози за его спиной, едва смогла сдержать смех, вырвавшийся у нее при виде заголовка "Геральд", украшенного прощальной фотографией:
  
  БОСС МАФИИ УНИЧТОЖЕН!
  
  Насилие с применением огнестрельного оружия в спа-центре Homestead's Happy Ending
  
  Толстый Тони, мафиозная шишка из Тампы, мертв в возрасте 53 лет!
  
  
  —
  
  Тем временем, вернувшись в "Бентли", Хоук сказал: “Подожди секунду, вот оно!” Он, наконец, нашел старую простую каменную арку над водой впереди и песчаную дорожку к резиденции, исчезающую в густых зеленых джунглях. “Хорошо, да. Я знал, что этот мост был где-то здесь ... И вот он. Я надеюсь, что он достаточно прочный, чтобы выдержать вес старого локомотива. Господи.”
  
  Любимой машиной Хоука был стальной серый Bentley Continental R 1953 года выпуска, который он купил у предыдущего владельца, некоего Яна Флеминга. Флеминг внес огромное количество модификаций в двигатель, подвеску и рулевое управление, и "старушка" была способна к колоссальному ускорению и максимальным скоростям. Именно Флеминг дал ей прозвище “Локомотив”. Покойному дедушке Хоука, давнему другу знаменитого автора, всегда нравилось это имя, и поэтому он сохранил его, когда машина перешла к нему, как и лорд Хоук, когда она перешла к нему после смерти его отца.
  
  “Возможно, это трудно найти, ” сказал Эмброуз, “ но здесь действительно красиво. Боже мой, эти чертовы цветы и невероятные птицы. Великолепен”.
  
  “Вы еще ничего не видели, констебль”, - сказал Хоук в жалкой попытке имитировать южный акцент старого доброго парня, и он имел в виду именно это. Дом Стоука был не от мира сего. Это была точная копия одного из тех великолепных дворцов Палм-Бич, построенных в двадцатых годах в средиземноморском стиле архитектурным гением того времени, бывшим голливудским сценографом Эддисоном Мизнером.
  
  Хоук напоминал ему, что Стоук прошел немалый путь от своих истоков на Западной 196-й улице в Нью-Йорке. И никто не заслуживал этого больше, чем Стоук, один из его старейших и ближайших друзей.
  
  Им удалось пересечь крошечный мост, не обрушив его в солоноватый напиток, и они нашли длинную извилистую дорогу, которая ведет через заросли тропической растительности к особняку на вершине холма.
  
  Через несколько минут они подошли к забору из черного кованого железа высотой двенадцать футов, включая главные ворота, и Хоук подкатился к громкой связи и нажал кнопку.
  
  “Да? Могу я вам помочь?” - произнес бестелесный голос.
  
  “Да. Это Алекс Хоук и старший инспектор Эмброуз Конгрив. Полагаю, нас ждут?”
  
  “Действительно, это ты. Мистер Джонс говорит, пожалуйста, спустись к бассейну, когда приедешь. Если хотите, мы можем оставить вашу машину в парковочном месте.”
  
  “Это было бы чудесно”, - сказал Хоук, когда ворота широко распахнулись.
  
  “Боже милостивый”, - сказал Конгрив, когда массивное здание появилось в поле зрения над ними. “Да, это уже кое-что”.
  
  В Южной Флориде был кристально-голубой день, и он окрасил белый каменный дом в оттенки розового и золотого. С вершины холма, на котором стояла вилла Энкантада, простиралась обширная полоса идеально ухоженных зеленых лужаек. У главного входа ждал камердинер Паркера в ливрее. Двое друзей вышли из машины, направились к колоссальным дверям из полированного дуба и позвонили в звонок.
  
  “Добро пожаловать на виллу Энкантада, господа”, - сказал сотрудник, который открыл двери и теперь отступил в сторону.
  
  Они оказались в очень прохладном, широком, сводчатом коридоре с полированными красными плитками на полу и португальской плиткой ручной росписи всевозможных дизайнов, поднимающейся по стенам к потолку, окрашенному в темно-синий цвет с небольшим количеством звезд. В дальнем конце Эмброуз мог видеть дневной свет и сверкающий залив Бискейн за ним.
  
  “Сюда, джентльмены”, - сказал дворецкий, и они последовали за ним по коридору, который снова вывел на яркий солнечный свет, где холмистые лужайки величественно спускались к кромке воды, а бесчисленные жемчужины солнечного света танцевали над заливом Бискейн.
  
  На близком расстоянии к отметкам приближалась эскадрилья матросов на шлюпках, каждым из которых управлял десятилетний мальчик. Вдалеке виднелось множество яхт, самых разных на плаву. Мини-яхты и мегаяхты направлялись домой, направляясь на север, в Майами, после недельной или около того глубоководной рыбалки, чтобы пришвартоваться в прекрасном Old Ocean Reef Club, который после всех этих лет по-прежнему остается эксклюзивным местом назначения.
  
  Дорожка из голубого сланца спускалась к бассейну. Хоук видел, что Стоук был занятым парнем. Со времени его последнего визита, год или два назад, в дальнем конце бассейна был пристроен красивый домик у бассейна. Он был выполнен в стиле английского сада, белого цвета, с остроконечной крышей и большой решеткой, увитой розами персикового цвета по обе стороны от широкого входа.
  
  Когда они подошли ближе, Хоук увидел, что Стоук готовит стейки в кирпичном павильоне для барбекю, пока шеф-повар накладывал в большую деревянную миску что-то похожее на салат "Цезарь" и очищал горки свежей кукурузы. Хоук и не подозревал, насколько он был голоден.
  
  Бриз с залива шелестел пальмовыми листьями на деревьях, которые росли вдоль дорожки. Здесь, на воде, было совсем не влажно, а температура колебалась в районе семидесяти градусов. Он с нетерпением ждал, что скажет мистер Брок. Но он также с нетерпением ждал возможности замариноваться на соленом воздухе, поплавать в чистой голубой воде бассейна и провести день, подтягивая свой глубоководный загар.
  
  “Стоук”, - сказал он, подходя к нему сзади.
  
  “Командир! Ты успел к обеду. Я просто начал волноваться.”
  
  “Никогда не волнуйся. Пустая трата энергии”, - сказал Алекс, обнимая своего старого друга с искренней любовью.
  
  “Как дела, босс? Ты хорошо себя чувствуешь?”
  
  “Лучше не бывает. Поздоровайся с констеблем Конгривом. Поднялся на борт на Бермудах. Теперь на борту Морского Ястреба постоянный экипаж. Предлагает шкиперу, то есть мне, редкую возможность для разнообразия поруководить стариной ... сделать ему добро ”.
  
  “Привет, Сток”, - сказал Конгрив, игнорируя насмешки Хоука и протягивая руку. “Ты хорошо выглядишь”.
  
  “Да, ну, ты знаешь, ничто лучше моего старого доброго темного меланина не скрывает чертову уйму грехов, ты знаешь. Вы, белые, определенно промахнулись с этим делом, я просто говорю. Я думаю, Бог брал выходной, когда появились вы, белые парни ”.
  
  Конгрив и Хоук оба рассмеялись.
  
  “Где добрый мистер Брок, Стоук? Действительно с нетерпением жду, что он скажет. Что все это значит?”
  
  “Ну, вот в чем дело. Гарри только что вернулся после месяца, проведенного в Гаване. Там, внизу, по делам компании. Из того, что я слышал до сих пор, то, что происходит на Кубе прямо сейчас, совершенно невероятно. Только это не так.
  
  “То, что он собирается вам сказать, - абсолютная правда. Мы обедаем в домике у бассейна. Фанча и Гарри там, накрывают на стол. Ты получишь нагоняй за этим обедом — я обещаю тебе это, приятель ”.
  
  Хоук услышал голос своего сына, который звал его с верхней площадки дорожки.
  
  “Я здесь, внизу!” - крикнул он в ответ. “Иди, надевай свои купальные костюмы. У тебя как раз есть время немного поплавать, прежде чем подадут обед, мальчик!”
  
  “Ты в порядке?” - Сказал Хоук мисс Деверо, когда она приблизилась.
  
  “Едва ли. Но, да, ладно, я думаю.”
  
  “Давай прогуляемся к воде. Алексей, мисс Деверо и я собираемся прогуляться по территории. В домике у бассейна есть раздевалки. Надевай свой костюм. Эта вода выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой. Тебе стоит сходить в бассейн перед обедом, дружище.”
  
  “Звучит заманчиво, папа”, - сказал он и исчез внутри, чтобы переодеться.
  
  Гарри Брок вышел из домика у бассейна и направился прямиком к Хоку.
  
  “Добрый день, сэр!” - весело сказал он. Хоук был немного озадачен. Это был самый первый раз на памяти живущих, когда он мог вспомнить, чтобы Брок когда-либо использовал слово “сэр”, обращаясь к нему.
  
  “Гарри”, - сказал Хоук и пожал ему руку. “С нетерпением жду, что вы скажете о вашем недавнем визите к нашим друзьям в Гаване”.
  
  “Ну, вы можете и не быть таким после того, как услышите это, сэр. Но я гарантирую, что вы найдете это более чем интересным. Пиво? У нас есть Heineken со льдом”.
  
  “Звучит заманчиво. Эмброуз?”
  
  “Да, Гарри. Могу я заказать джин с тоником?”
  
  “Абсолютно. С тобой все в порядке, Гордон?”
  
  “Идеально”.
  
  Гарри подал напитки, а Хоук и Деверо прогуливались по широким пологим лужайкам. “Расскажи мне, что случилось”, - попросил он.
  
  “Да, конечно, сэр. Ну, я заметил то, что, как мне показалось, вполне могло быть хвостом, покидающим пристань. Обычная серая машина, взятая напрокат. Держался слишком близко всю дорогу до Коконат Гроув. Я просигналил, чтобы повернуть налево, на территорию Вискайи, а водитель просто продолжал ехать. Я думал, что ошибся. Мы осмотрели дом, а затем вышли в сад. Там было много туристов, но большинство предпочитало оставаться внутри, где был кондиционер.”
  
  “И что?”
  
  “Мы шли по небольшому открытому полю между двумя официальными садами. Человек в черном появился из ниоткуда и схватил Алексея —”
  
  “В черном? Смит?Боже милостивый!” Сказал Хоук, ошеломленный. “Как, во имя всего святого, он мог узнать, куда мы отправились после того, как покинули Бермуды?”
  
  “Абсолютно без понятия, сэр”, - сказал Деверо. “Но это был он, все верно. Никто иной. Я не видел, как он подошел, потому что пчела только что ужалила меня в нос. У меня кружилась голова от боли, и мои глаза были полны слез. Я крикнул ему, чтобы он остановился, и он остановился, но он не отпустил меня — он просто смотрел прямо перед собой и не оборачивался секунду или две. Привет. Как много из этого ты хочешь знать? Это неприятно”.
  
  “Все это”, - сказал Хоук. “Я хочу подлить масла в этот огонь, прежде чем я, наконец, доберусь до него”.
  
  “Что ж. Когда он обернулся, теперь уже со своим мачете в руке, я вытащил свое табельное оружие и сказал ему отпустить Алексея. Когда он отказался, я немедленно выстрелил в него, намеренно ранил в крыло, прострелил ему правое плечо. Он начал оседать на землю. В этот момент Алексей схватил мужчину за запястье, поднес руку Смита ко рту и откусил огромный кусок мягкой мясистой паутины между большим и указательным пальцами. Хлынул сильный поток крови, и все же Смит восстановил свою хватку, подобную тискам, на Алексее. А затем он поставил Алексея прямо перед собой, между нами двумя, используя его как живой щит.
  
  “Я сказал ему бросить клинок и отпустить ребенка. Он отказался сделать ни то, ни другое.
  
  “Я выстрелил еще раз и проделал дыру прямо в его черной ковбойской шляпе. Это привлекло его внимание, все верно, но он не сделал ни малейшего движения, чтобы подчиниться. Мне становилось с ним скучно.
  
  “Последний шанс, ковбой", - сказал я. ‘Этот следующий снимок лишит тебя твоего мужского достоинства, такого, какое оно есть. Делай, что я говорю, или я собираюсь изменить твою жизнь. И не к лучшему.’
  
  “Я опустил свое оружие и прицелился ему в промежность. Его глаза расширились при этих словах, и я думаю, он понял, что я совершенно серьезно собирался выстрелить в него, скажем, ради приличия, ниже пояса. Я дал ему пять секунд, чтобы разоружить и освободить Алексея.
  
  “Господи, - сказал он, прежде чем я досчитал до пяти, - ты выиграл, ясно? Я отпущу его, как только ты опустишь оружие. Я клянусь.’
  
  “И нож, Хопалонг", - сказал я. Он бросил его на землю.
  
  “Я опустил свое оружие. Алексей бросился прямо ко мне и обежал сзади, обнимая меня за талию. Он тяжело дышал, все еще напуганный. Смит стоял на своем. Он вертел головой туда-сюда, ища наилучший путь к спасению. Внезапно он исчез. Я никогда не видел, чтобы кто-то двигался так быстро, как он. Я позвонил в службу безопасности, чтобы сообщить им, что происходит. Я сказал им, что думал, что он побежал по узкой песчаной тропинке в направлении залива.
  
  “Силы безопасности были на пределе, но каким-то образом ему удалось ускользнуть от них. Туристы позже рассказали полицейским, что видели, как он садился в ожидающий его гоночный катер Red Cigarette, пришвартованный в доках лагуны в заливе. Они с ревом унеслись прочь, направляясь на юг, к Ки-Ларго или южным точкам. Кто знает?”
  
  “И это все?”
  
  “Вот и все”.
  
  “Черт возьми, Деверо. Снова. Как, черт возьми, Смит узнал, что мы направляемся в Майами с Бермудских островов? Я никому не рассказывал эту информацию, кроме капитана.”
  
  “Не могу сказать, сэр. Все это очень странно”.
  
  “Ты думал о том, чтобы всадить пулю ему в сердце?”
  
  “Да, конечно, я это сделал”.
  
  “И что?”
  
  “Это было бы хладнокровное убийство, сэр, а не самооборона. Я не уполномочен совершать заказные убийства ”.
  
  “Конечно, нет. Давай вернемся к бассейну, хорошо?”
  
  Двадцать минут спустя подали обед. Фанча нарезала прекрасные нью-йоркские полоски розовато-красными ломтиками, желтая кукуруза дымилась, растопленное сливочное масло было намазано кисточкой для смазывания, а свежий зеленый салат был холодным и хрустящим. Восхитительно, все.
  
  Хоук ел торопливо, горя желанием подняться в главное здание со Стоуком, Броком и Конгривом. Он умирал от любопытства узнать о месяце, проведенном агентом ЦРУ в Гаване, особенно после того, как сэр Дэвид приказал ему бросить якорь в Гаванской гавани по пути на Ямайку. Теперь там назревали серьезные политические проблемы — потенциально коммунистический переворот, свергающий правое, проамериканское правительство, пришедшее на смену братьям Кастро. Трулов и разведка МИ-6 подталкивали его осмотреть Гавану и посмотреть, что он сможет увидеть. Измерьте температуру, так сказать.
  
  Четверо мужчин встретились в доме, который Стоук называл своей берлогой, хотя на самом деле это была скорее библиотека, отделанная английскими панелями. Перед обедом Хоук позвонил Фидео Чико, чтобы получить отчет о том, как прошла артиллерийская подготовка с двумя сотрудниками Илона Маска, которых главный инспектор Конгрив теперь называл “чуваками-серферами Илона”. Фидео сообщил, что на самом деле все прошло исключительно хорошо. Он сказал, что уверен, чтоСи Хоук теперь был готов защищаться от любой атаки с суши, моря или воздуха — даже приближающихся ракет корабельного и наземного базирования, отслеживаемых с момента запуска радаром противоракетной обороны лодки и наводящихся на лазерную пушку, когда вражеские ракеты все еще находились в милях за пределами периметра.
  
  “Прямо сюда, джентльмены”, - сказал Стоук, широко распахивая тяжелую деревянную дверь и открывая взору большую, залитую солнцем комнату со сводчатыми потолками.
  
  По комнате были расставлены различные удобные кожаные клубные кресла, а большое эркерное окно было залито солнечным светом, из которого открывался вид на юг, на залив Лоуэр-Бискейн, Ки-Ларго и самый северный из островов Флорида-Кис.
  
  Брок выдвинул свой стул в центр группы, улыбнулся и сказал: “Многие ли из вас, ребята, знают о том факте, что есть третий брат Кастро?”
  
  “Что?”Сказал Хоук, наклоняясь вперед. “Гарри, третий брат Кастро? Давай, признайся, ты снова принимала психотропные препараты?”
  
  Гарри поморщился, вспомнив, как Хоук застал его и его подружку за тем, что они обливались кислотой.
  
  “Э-э, третий брат Кастро?” Сказал Брок, приходя в себя. “Что? Никто никогда не слышал о нем? Неужели? Просто шучу, просто шучу. Похоже, что на протяжении десятилетий весь мир не знал, что у миссис Кастро родился мальчик, Диего Рус, примерно через десять лет после того, как она родила Фиделя в 1926 году, а затем Рауля в 1931 году, обоих в провинции Ориенте.
  
  “Согласно источникам, с которыми я разговаривал в Гаване, два брата сильно ревновали к ребенку, потому что мать больше не обращала на них внимания. Позже она обнаружила, что старшие мальчики причиняли физический вред ребенку посреди ночи, кладя подушку ему на лицо в кроватке и ломая мелкие кости в его руках и ногах. Она справедливо выставила их обоих из дома.
  
  “Она думала, что они наверняка убьют маленького Диего, если она не вмешается. И она не могла сказать своему мужу, потому что он всегда был на стороне мальчиков против нее. Всегда.”
  
  “Боже милостивый!” Конгрив сказал. “Еще один Кастро? Ты, должно быть, шутишь, Гарри. Разве нам не хватило Кастро на одно столетие?”
  
  “Я говорил тебе, что это будет интересно”, - сказал Брок с улыбкой. “Подожди. Становится еще лучше. Или хуже, в зависимости от вашей точки зрения... ”
  ГЛАВА 18
  
  
  Вилла Энкантада, Потерянный ключ, Майами
  
  Мытебя слушаем”, - настаивал Хоук, ожидая, пока Гарри допьет остатки пива и продолжит свое кубинское приключение.
  
  “Прости. Что ж. С чего начать?” - спросил он.
  
  “Черт возьми, я не знаю”, - сказал Конгрив. “Как насчет двух старших мальчиков Кастро, которые собираются совершить детоубийство? Это могло бы быть довольно интересно. . . ”
  
  “Итак, его мать, Лина Рус Гонсалес, была горничной у первой жены Анхеля, Марии Луизы Арготы, на момент рождения Фиделя. К тому времени, когда Фиделю исполнилось пятнадцать, а Раулю - десять, его отец расторг свой первый брак и женился на матери Фиделя. В возрасте семнадцати лет Фидель был официально признан своим отцом, и имя ребенка было изменено с Диего Руз на Диего Кастро.
  
  “Лина была в ужасе, парализована страхом за своего невероятно уязвимого ребенка. Наконец, она подошла к единственно возможному выходу. Она собрала сумку для себя и Диего и сбежала из дома в Ориенте. Затем они оба исчезли на следующие пятьдесят лет.
  
  “Она попросила подругу отвезти ее в аэропорт Гаваны, где они провели ночь, прижавшись друг к другу на цементном полу. Они вылетели первым рейсом на следующее утро, на рассвете без пересадок до Буэнос-Айреса. У нее там была сестра, Кармелита. Они въехали и оставались вне поля зрения, опасаясь, что ее муж мог послать одного из своих людей на ее поиски.
  
  “Так продолжалось до тех пор, пока десятилетия спустя, когда Диего, который теперь стал известен под именем Руз, полностью вырос и стал высокопоставленным офицером аргентинской армии, наконец, не решил, что с него хватит выходок так называемого режима, пришедшего на смену Кастро. Правое правительство заигрывало с капитализмом, все дальше отходя от своих коммунистических истоков, не говоря уже о двух самых сильных союзниках Кубы - Китае и России. Пришло время действовать или навсегда замолчать.
  
  “Ходили слухи, что он планировал тайно переправиться обратно на Кубу вместе со своими растущими силами солдат Новой революции. Некоторые считают, что, подобно его брату Фиделю, одним из вариантов для них могло бы стать восхождение высоко в горы Сьерра-Маэстре. Оттуда они могли бы совершать дерзкие нападения на правительственные силы и начать создавать и обучать мощную партизанскую армию, которая могла бы обрушить смертоносный дождь на нынешний режим.
  
  “Генерал Кастро, урожденный Руз, также тайно провел много времени на встречах высокого уровня в Пекине и Москве с руководством обеих стран. Я узнал от информатора ЦРУ в Гаване, что у него был план. Его заявленная цель, по-видимому, общепризнанная, заключалась в том, чтобы свести на нет Соединенные Штаты как мировую державу на остаток этого столетия и на весь следующий. По его словам, это было бы, очевидно, в интересах всех троих.
  
  “Куба стала бы источником новой глобальной левой революции. Горячая точка Нового коммунизма, в который Кастро горячо верил, вскоре охватит Латинскую Америку, уничтожая все и вся, кто встанет у них на пути. Россия и Китай стали бы ближайшими союзниками Кубы в возобновленной борьбе против ненавистных американо-фашистов. Взамен генерал Кастро разрешил обоим своим новым союзникам строить и эксплуатировать морские порты и базы вдоль южного побережья, а также секретные аэродромы и загоны для подводных лодок.
  
  “Генерал Диего Кастро, высокая, внушительная фигура, обладавшая превосходным логистическим и военным чутьем, излучал командный дух и легендарную способность подчинять других своей несгибаемой воле. Итак, именно Кастро смог убедить китайцев предоставить иранцам денежный приток в размере четырехсот миллиардов долларов для поддержки правительства и, в качестве дополнительной выгоды, предоставить совершенно новый рынок для Китая, России и Ирана для продажи их оружия по всему региону, что еще больше дестабилизирует его и угрожает соседям Ирана по региону, саудовцам, израильтянам, ОАЭ и всем остальным. Это обеспокоило бы американцев, заставило бы их смотреть в другую сторону, пока Кастро закладывал основу для ‘Трехстороннего комитета’, как они теперь себя называли.
  
  “Целеустремленная цель TPC? Насильственный переворот, который свергнет праворадикальный статус-кво Кубы, перевоспитает население в изучении и внедрении коммунистического доктринерского правительства и политических взглядов, и введет Руса, который теперь открыто выступал под именем генерала Кастро, в президентский дворец и инаугурацию его в качестве премьер—министра - первого с тех пор, как Фидель занял этот величественный пост в тысяча девятьсот пятьдесят шестом.”
  
  С этими словами Гарри сделал паузу, чтобы перевести дух и допить остатки ледяной банки Bud. Он улыбнулся. “Пока со мной?”
  
  “Продолжай говорить”, - пробормотал Хоук, не потрудившись поднять глаза. Он уделял чрезвычайно пристальное внимание истории Гарри, пытаясь усвоить все фрагменты и начать процесс выяснения какого-либо способа остановить Кастро на месте, прежде чем он сможет нанести еще больший ущерб Западу, уничтожив могущественного союзника в Карибском бассейне.
  
  Он знал одну вещь. Он не собирался плыть на Ямайку, когда завтра утром отплывал из Майами на борту "Си Хоука". Сначала он собирался направить судно в Гавану, посмотреть, что он сможет увидеть, услышать то, что он сможет услышать, и доложить МИ-6.
  
  В его распоряжении был самый мощный военный корабль в Карибском море за пределами Атлантического флота ВМС США. Лодка, которая позиционировалась как не что иное, как игрушка богатого человека, могла бы послужить им на пользу и сделать это идеальной возможностью для того, что вполне могло бы стать круизом с боевой выправкой на прекрасной лодке.
  
  Боевые действия на море могут начаться завтра на рассвете.
  
  Эта мысль заставила его улыбнуться, когда он задремал. Рассказ Брока о тропических интригах наконец заставил его осознать, что он рвется в бой, и рвался уже довольно давно.
  
  У него была острая потребность в бою.
  ГЛАВА 19
  
  
  В пути, Майами–Гавана
  
  Hавк проснулся в предрассветных сумерках на следующее утро от звука ветра, яростно завывающего в снастях, возвышающихся над каютой владельца. Морской ястреб, благополучно преодолев штормовое течение Гольфстрим, также сильно кренился на правый борт, возможно, градусов на добрых пятнадцать или даже чуть больше. Что, черт возьми, это такое? он задумался. Хваленый сильный ветер с Ямайки? Его даже не было в чертовых картах!
  
  Не было никаких сообщений о какой-либо штормовой системе, приближающейся к Майами, ни от NOAA, ни от Weather Channel, ни от Miami Herald, ни от кого-либо еще, если уж на то пошло. Он протянул руку и включил маленький монитор метеорологического радара, который висел прямо над его кроватью.
  
  То, что он увидел в прогнозе, не было хорошей новостью. Но для такого крепкого моряка, как он сам, это не обязательно было так уж плохо. Это было бы испытанием не только для него самого, но и для лодки, которую он спроектировал так, чтобы она была непроницаемой для всего, что может обрушить на него природа, за исключением идеального шторма.
  
  Какого черта, подумал он, лодка, испытанная в спокойном море, не была испытана, как говорили на флоте. Он свесил свои длинные ноги с края кровати и сел, глядя на бронзовый будильник от Тиффани, который Сигрид Киссл подарила ему на день рождения, за несколько дней до того, как ее саму жестоко убил монстр, известный как мистер Смит.
  
  Только что пробило 5:00 утра.
  
  Он пожал широкими мускулистыми плечами, провел рукой по щетине на подбородке и взял свою выцветшую, но надежную, поношенную футболку Королевского военно-морского флота. Он собирался пойти в свой шкаф за парой брюк, но увидел свои шорты цвета хаки, валяющиеся на полу, где он бросил их прошлой ночью, и решил, эй, какого черта?
  
  Он был на лодке, верно? Никому не было дела до того, что кто-то носит на борту парусной яхты, за исключением, возможно, его друга, очень твидового Амброуза Конгрива, который всегда обращал внимание на то, что на вас надето, а позже отпускал комментарии, призванные помочь менее стильным в его кругу прозреть с точки зрения моды, но которые обычно заканчивались громким оскорблением.
  
  Это от человека, который с гордостью водил адский родстер Morgan Plus Four лимонно-лаймового цвета и надевал свои ярко-оранжевые твидовые костюмы в Саннингдейл, гольф-клуб Hawke, когда его фиолетовые были в химчистке.
  
  Как раз на это Рождество Конгрив подарил Хоук ярко-желтый свитер для гольфа с красными, как у пожарной машины, мячами для гольфа и футболками, разбросанными спереди и сзади. Конечно же, это было от Harrods, и Хоук вернул кошмарную одежду первым делом утром в День подарков. И с кем он столкнулся в окне возврата?
  
  Конгрив, конечно же, в очереди, чтобы вернуть саркастический подарок Хоука, полдюжины розовых боксерских трусов с монограммой инициалов Конгрива. Око за око, всегда говорил Хоук. Он отдал то, что получил, клянусь Богом!
  
  Он был несколько шокирован, когда старший инспектор схватил его хозяйственную сумку от Harrods и попытался открыть ее, чтобы посмотреть, что возвращает Хоук. “Из всех нервов”, - сказал Хоук, вырывая сумку у своего бывшего лучшего друга. “Покажи мне, что у тебя в сумке, и я покажу тебе свою!”
  
  Это было противостояние. Хоук пожал плечами и направился к эскалаторам. Он сделал паузу, оглянулся через плечо и сказал более чем достаточно громко, чтобы все услышали:
  
  “И тебя с чертовым Рождеством, констебль! И за чертову лошадь, на которой ты прискакал!” Произнес Хоук уголком рта.
  
  
  —
  
  Хоук покинул каюту владельца и помчался наверх, на мостик, чтобы найти Хорнблауэра. Они договорились встретиться завтра первым делом, чтобы изучить карты в поисках кратчайшего маршрута до Гаваны, до которой было двести морских миль. Но все же, на этой ракете-носителе, он думал, что пробудет в море два, может быть, три дня, направляясь туда, максимум.
  
  Офицер боевой связи появился на мостике и, затаив дыхание, сообщил ему, что гидролокатор засек за кормой подводную лодку, преследующую "Морской Ястреб" на очень близком расстоянии. Они явно нисколько не беспокоились о том, что большое парусное судно узнает об их присутствии.
  
  “Кубинец?” Хоук сказал. “Я не в курсе, что у них есть какие-либо подводные лодки”.
  
  Симпатичный молодой парень, бывший военный ВМС США, с короткой светлой стрижкой ежиком, улыбнулся.
  
  “Они этого не делают, сэр”, - сказал он. “Во всяком случае, согласно данным сонара, характерные признаки ее винта? Она определенно не кубинка — или русская, если уж на то пошло ”.
  
  “А. Что ж, тогда, сынок, избавь меня от мучений. Так кто же она, черт возьми, такая?”
  
  “Она китаянка, сэр. "Бумер", сэр, ядерный. Новый Jin-класса Тип 094.”
  
  “Китайский? Я думал, мы прогнали их ко всем чертям с Карибского моря после той небольшой стычки в клубе Dragonfire на Багамах ”.
  
  “Мы это сделали, но, ну, я думаю, они вернулись, сэр”.
  
  “Очевидно. Кто она, эта китайская бумерша?”
  
  “Это первое надежное средство ядерного сдерживания морского базирования Китая. Глобальный security.org утверждает, что Type 094, патрулирующий к северо-востоку от Курильских островов, сможет нанести удар по трем четвертям прилегающей территории Соединенных Штатов, в то время как запуск ракет из китайских прибрежных вод едва ли достигнет Алеутских островов.”
  
  “Как тебя зовут, моряк?”
  
  “Джонс, сэр. Лейтенант Джон Пол Джонс, командир.” Он изящно отдал честь, и Хоук ответил ему тем же.
  
  “Родственник?”
  
  “Прямой потомок, шкипер. Мои приятели зовут меня Джей Пи, сэр.”
  
  “Это факт, Джей Пи? И, как я понимаю, ты вдобавок выпускник Военно-морской академии. Играл в футбол за "ВМС" и обыгрывал "армейцев" три сезона подряд. Я знаю все это, потому что в течение многих лет я посещал все армейско-военно-морские игры в Вест-Пойнте с директором Келли из ЦРУ. Что ж, добро пожаловать в Морской Ястреб, сынок. Я рад видеть вас на борту.” Хоук вручил молодому офицеру запечатанный конверт с надписью “ТОЛЬКО ДЛЯ ГЛАЗ!” “Передайте это сообщение директору ЦРУ Патрику Брикхаусу Келли. Но я также хочу, чтобы ты прочитал это ему как можно скорее по зашифрованному спутниковому телефону. Запишите это: "Хоук, на борту"Си Хоук", направлявшийся в Гавану в штормовых условиях, заметил тень. Китайский "бумер", вероятно, типа 094 класса Jin, при пересечении Гольфстрима, к востоку-юго-востоку от Майами. Пожалуйста, свяжитесь для получения дополнительной информации, прежде чем мне придется предпринять действия по уклонению или атаке.’ Понял, лейтенант?”
  
  “Так точно, сэр. Немедленно. Это все, сэр?”
  
  “Свободен, моряк”, - сказал Хоук, засовывая пятую за день "Мальборо" в уголок рта.
  
  Хоук зажег сигарету, направляясь к столу с картами, на котором были разбросаны морские карты и спутниковые фотографии, охватывающие всю Южную Атлантику, Восточное побережье Флориды и острова Кис. Ему не нравился этот китайский водитель подводной лодки, который намеренно подвергал опасности свое судно и всех на его борту. Он был как кот, играющий с мышью, а Хоук был оскорблен, разгневан и полон решимости одержать над ним верх.
  
  Он искал способ выполнить довольно сложный боевой маневр, которому на собственном горьком опыте научился у своего инструктора по боевым полетам в Дартмутском военно-морском флоте, поскольку летчик-истребитель часто вступал в бой с вражескими истребителями во время службы в Королевском флоте.
  
  “Если пугало сядет вам на хвост, немедленно примените неповторимую серию радикальных тактик уклонения, которые позволят вам сесть пугалу на хвост”.
  
  “Сэр!” - сказал прямой, как шомпол, офицер гидроакустической службы, вытягиваясь по стойке смирно.
  
  “Что это на сей раз?” Сказал Хоук, не отрываясь от карт кубинских вод. “Еще плохие новости? Говори громче!”
  
  “Я полагаю, что этот Jin 094 представляет прямую угрозу безопасности судна и экипажа, сэр. Ведет себя очень агрессивно. Остаешься с нами. В нашей морской комнате полно народу. Как будто ей приказали не подпускать нас близко к Гаване. Есть идеи, как встряхнуть ее, сэр?”
  
  “Да. Попросите капитана Хорнблауэра немедленно присоединиться к нам в комнате связи.”
  
  “Сию минуту, сэр”.
  
  Хоук встал и зашагал через мостик к левому борту, где находился корабельный центр связи. Капитан вошел мгновением позже.
  
  “Доброе утро, сэр!” Сказал Хорнблауэр. “Пойми, у нас компания. Кто-нибудь, прокатитесь с нами”.
  
  “Мы знаем”, - сказал Хоук. “Прикажите рулевому перейти на максимальные обороты. Полный газ, полный вперед. Давайте отойдем подальше от нас и этой чертовой субмарины. Между нами много воды утекло. Как можно шире. Джонс! Какая у него скорость над землей?”
  
  “Он делает пятнадцать узлов над землей, сэр”.
  
  “Рулевой! Увеличьте скорость на двадцать пять узлов!”
  
  “Есть, сэр. Скорость двадцать пять.”
  
  Хоук сказал: “Рулевой! Через десять минут уходим на правый борт по широкой, размашистой дуге. Замыкайте круг так быстро, как только можете. Тогда мы подойдем к ним сзади, резко выйдя на ее кормовой фланг.”
  
  “Кормовой борт, да. Включить передний лазер, сэр?”
  
  “Подтверждаю”, - сказал Хоук. “Угрожайте ей по радио, связь. Сообщите им, что они должны немедленно отцепиться и освободить этот район и предоставить нам пространство для выхода в море, или мы отправим их на дно. Ее шкипер на это не купится, потому что, глядя на нас в перископ, мы всего лишь еще одна шикарная яхта, направляющаяся на Ямайку и указывающая на юг ... ”
  
  “Понял. Он подумает, что разоблачает наш блеф... ”
  
  “Точно”, - сказал Хоук, все еще обдумывая свой следующий ход на темно-синей шахматной доске acquatic. И следующий за этим шаг. И следующий за этим шаг.
  
  “Есть, сэр”, - сказал капитан Хорнблауэр.
  
  “Пусть Фидео Чико и артиллерийский расчет займут позиции на носу, готовясь прицелиться к этой субмарине и выстрелить из лазерной пушки по цели на глубине ... сколько морских саженей, гидролокатор? Сколько именно?”
  
  “Пятьдесят морских саженей, сэр”.
  
  “Хорошо, я даю ему пять минут, чтобы он резко лег на правый борт, лег на курс 060 и убрался с нашего пути. Если он этого не сделает, мы откроем огонь из лазерной пушки. И из того, что рассказал мне Фидео, это оружие не только проделает дыру в этой субмарине — оно оставит дыру там, где была субмарина ... ”
  
  “Это должно почти сработать, шкипер”.
  
  Хоук улыбнулся и сказал: “Хотелось бы надеяться. Я получил урок о высокотехнологичных устройствах, ракетостроении и вооружении много лет назад от самого Томаса Эдисона из нашей эпохи. Доверьтесь Илону Маску”.
  
  “Правильно понял, босс”.
  ГЛАВА 20
  
  
  Где-то недалеко от Гаваны, Куба
  
  Сонаром”, - рявкнул Хоук в корабельный интерком. “Каково состояние этой чертовой подлодки?”
  
  “Не отвечает. Не отвечает на мои радиопередачи. Ответа нет. Они все еще у нас в заднице, сэр, простите мой французский ”.
  
  “Последняя передача, гидролокатор. Сообщите этому чертову водителю субмарины, что у него меньше пяти минут, чтобы отделиться от нас, и предоставьте нам безопасное морское пространство, согласно международному морскому праву, прежде чем мы навсегда уберем его с шахматной доски.”
  
  “Есть, шкипер”, - сказал моряк. “Командир боевой части говорит, что артиллеристы в носовой башне готовы. Готовлюсь. Я приказываю им немедленно захватить подлодку, нацелиться на нее и открыть огонь по вашему приказу, сэр.”
  
  Хоук собирался согласиться, но что-то внутри него не позволило ему. Он подумал несколько секунд, прежде чем ответить.
  
  “Отмени этот приказ, моряк!” Хоук рявкнул, быстро осознав, что он точно знал, что он должен был сделать и как это сделать. “Бросьте двух детей в башенке и дайте взрослым возможность пострелять в этого чертова 094, кем бы он, черт возьми, ни был”.
  
  “Вас понял, шкипер. Они были освобождены от обязанностей.”
  
  “Хорошо”, - сказал Хоук и повернулся к Хорнблауэру. “Капитан, я сейчас направляюсь на нос. Я отправляюсь туда, чтобы лично научить этого китайского водителя подводной лодки некоторым чертовым манерам!”
  
  “Хорошая стрельба, коммандер!” - сказал Джей Пи, улыбаясь ему.
  
  Хоук быстро надел свое снаряжение для защиты от непогоды, покинул мостик, быстро спустился по стальным наружным ступенькам на главную палубу и направился вперед. Когда-то горизонтальные осадки уменьшились. Но на открытой палубе ветер ощущался как бетонная стена — злой восточный ветер, который нес с собой переднюю кромку лезвия Sheffield steel.
  
  Ему было трудно сохранять равновесие. Тиковые палубы были чертовски скользкими из-за сильного дождя. И лодка накренилась под значительным углом, ее подветренный борт был утоплен, когда она плыла прямо в зубы тропическому шторму. Судно было построено от киля до планширя, вплоть до такелажа, парящего над головой, для того, чтобы выдерживать любую погоду, плохую, хорошую или безразличную. Это была плохая разновидность.
  
  Хоук добрался до носа, быстро втащил себя в башню и занял свое место. Он пристально вглядывался в электронные дисплеи, показывающие статус-кво пушки, оставшийся заряд батареи, время, необходимое для полной работоспособности, и относительное положение вражеской субмарины по отношению к "Си Хоук".
  
  Этого казалось достаточно, но, по словам Фидео и всех его практических выстрелов, это был не первый случай, когда в пушке заканчивался бензин в критический момент. Другая проблема, с которой столкнулся Hawke с этой чертовой штукой, заключалась в том, как долго приходилось ждать между зарядами. Просто не было верного способа узнать, где ты находишься. Невозможно знать. Если твой первый удар был не на высоте, ты, по сути, облажался.
  
  ГидролокаторSea Hawke зафиксировал подводную лодку и теперь показывает, что она движется немного впереди них со скоростью десять узлов на глубине пятидесяти морских саженей ниже носовой части правого борта Sea Hawke.
  
  “Сэр!” - услышал он крик Хорнблауэра в наушниках. “Ястреб! Прекратить огонь! Вражеская подлодка всплывает, повторяю, всплывает, и она чертовски быстро поднимается. По нашим расчетам, при такой траектории и скорости он врежется в поверхность примерно в ста ярдах прямо перед вами! Через две, может быть, три минуты. Приготовьтесь, сэр ”.
  
  “Это хорошие новости, капитан. Я готов к ним. Я собираюсь позволить им вытащить из воды примерно треть носовой части корабля — и прежде чем они смогут полностью всплыть, разнесите нос этого ублюдка! Носовая часть мгновенно затопит, и, прежде чем они даже поймут, что на них обрушилось, этот чертов водитель субмарины и его команда окажутся на дне. Она пойдет ко дну, как камень!”
  
  “Мне это нравится, шкипер! Отличная стрельба!”
  
  “Вас понял”, - сказал Хоук. Его кровь бурлила, он чувствовал почти головокружение, и его глаза были прикованы к монитору, отображающему поверхность моря, спокойного в моменты перед тем, как разразится весь ад, хладнокровно вычисляя положение китайской субмарины, угол атаки и реальное относительное расстояние, как только ее нос коснется поверхности.
  
  Теперь он был Хоуком, Счастливым Воином, и человеком с очень зудящим пальцем на спусковом крючке и — Господи! Передняя оконечность носа субмарины внезапно оторвалась от поверхности, поднявшись под невозможным углом в самый разгар взрыва кипящей белой воды!
  
  Хоук был в ужасе. Китайцы, очевидно, значительно продвинулись вперед со своим новейшим классом подводных лодок. Что это была за двигательная установка? Как, черт возьми, что-то такое огромное могло собрать достаточно энергии и восходящего импульса, чтобы сделать что-то подобное?
  
  Он все еще поднимался под этим сумасшедшим углом в течение бесконечной секунды, величественный и потрясающей красоты.
  
  Хоук выжидал, заставляя себя не открывать огонь до тех пор, пока корпус субмарины не выступит из воды ровно настолько, чтобы враг оказался в момент максимальной уязвимости, прежде чем нажать на спусковой крючок.
  
  Он бы дал на это максимум пять секунд. Его палец был на спусковом крючке.
  
  “Один. Двое. Три ... СЕЙЧАС!”
  
  Он увидел, что действительно выстрелил из пушки в тот самый момент, который рассчитал на максимальное разрушение. И никогда еще он не был так счастлив видеть, как Зеленое чудовище Илона извергает свой неземной зеленый смертоносный луч . , , Он наблюдал, как подлодка, казалось бы, остановилась наверху на тот самый момент инерции, совсем ненадолго зависнув в воздухе на ужасающие несколько секунд, прежде чем ее импульс к подъему иссяк ... и подлодка Jin 094 вместе со своим шкипером и командой медленно и бесшумно скользнула под волны, вниз, вниз к месту своего вечного упокоения на дне моря.
  ГЛАВА 21
  
  
  Где-то недалеко от Гаваны, Куба
  
  Хавке отметил, что у пилота китайской подводной лодки не было возможности пересмотреть свое решение. Скорее всего, он погиб, принимая похвалу от офицеров и команды за решительное неповиновение приказу британского шкипера о спуске на воду.
  
  Победа достигнута. И теперь, для своего следующего выступления, Хоук направлялся в следующий пункт назначения: город, который он любил.
  
  Гавана!
  
  Хоук выхватил радиопередатчик с приборной панели лазерной пушки.
  
  “Мостик!” - сказал он в микрофон.
  
  “Мостик, есть, сэр”, - последовал мгновенный ответ.
  
  “Резко на правый борт, полный газ! Мы направляемся в Гаванскую гавань, SSE, на всех парах, парни! Терпите, команда! Поднять грот и штормовые паруса и установить бизань-мачты, а также верхние фок-мачты! Похоже, что теперь мы будем плыть совсем близко!”
  
  Когда тем утром "Си Хок" отплыл из гавани Майами с ветром в парусах и костью в зубах, "Си Хок" направлялся к Кастильо-дель-Морро, легендарному маяку, который столетиями стоял на страже у входа в Гаванскую гавань.
  
  Как только они благополучно пришвартовали сверкающую яхту с черным корпусом в Гаванской гавани, он и Стоук, а также Гарри Брок и старший инспектор Конгрив планировали сойти на берег и хорошенько осмотреться, стараясь, как и положено, слиться с толпами местных кубинцев и туристов, которые толпились на широкой эспланаде, официально называемой Авенида де Масео, опоясывающей бухту, — дороге, более известной во всем мире как Эль Малекон. Хоук приказал им всем одеться как можно незаметнее.
  
  Хоук, который за время плавания отрастил густую черную бороду, надевал бледно-голубую "гуаяберу", которую он заказал много лет назад в знаменитом магазине "гуаябера" Рамона Пуча на улице Очо в Майами. Он знал, что в поношенных кожаных сандалиях и запыленных белых льняных брюках его будет трудно узнать за то, кем он был на самом деле — владельцем самой большой яхты в Карибском море. Стоук, со своей стороны, был одет в яркую ямайскую рубашку Rasta желтого, красного и зеленого цветов, которую он купил в туристическом заведении Серенгети, и пару выцветших джинсов Levi's. Он надеялся, как он сказал Конгриву, что его примут за африканца. Затем он оглядел мужчину с ног до головы и спросил: “И за кого ты надеешься, что тебя примут, Эмброуз? Водопроводчик из Питтсбурга в отпуске у водителя автобуса?”
  
  Конгрив изобразил свой самый шикарный британский акцент и сказал в стиле Ее Королевского величества: “Нам не смешно”.
  
  Костюм Эмброуза Конгрива, как это случилось, был действительно совсем другой историей.
  
  Он, по своей собственной воле, таинственным образом надел костюм, который безошибочно, на сто процентов, был чистым уродливым американцем. На нем была мешковатая пара ужасно кричащих желтых шорт-бермудов Madras, бирюзовые гольфы до колен, прошитые канатом, пожарно-красная рубашка поло XXXL с фирменным рисунком Ralph Lauren polo pony, вышитым на левой стороне, и поношенные кроссовки Sperry Top-Siders, выгоревшие от соли лодочные мокасины, которые он носил на борту с тех пор, как они покинули Англию.
  
  Можно было с уверенностью поспорить, что никто, абсолютно никто, не примет эту причудливую тройку за Кингстонское трио, только что прибывшее из Малибу. Это, по крайней мере, было довольно ясно для лорда Хоука.
  
  
  —
  
  Два с половиной дня спустя, пройдя чуть более двухсот морских миль, что, по словам Хорнблауэра, было новым мировым рекордом перехода, огромная яхта "Си Хоук" била рекорды, завоевывая известность повсюду, где бы она ни побывала, когда она величественно проскользнула мимо древнего замка Морро и, спустив паруса и запустив свои большие электрические дизели, вошла в Гаванскую гавань. Большие валы пришли с Атлантики, обрушившись на дамбу в Пунта-Брава. Солнце стояло высоко и ярко, его лучи плясали по воде, направляясь к знаменитому проспекту Эль Малекон.
  
  Хоук, который всегда питал слабость к древней кубинской столице и ее прекрасно отреставрированным американским автомобилям 1950—х годов, обнаружил, что его сердце забилось немного быстрее. События развивались по ветру, сложные международные политические события, угрозы, связанные с экзистенциальными опасностями для демократии и свободолюбивых западных союзников, кружились вокруг этого потрепанного старого мегаполиса, и он намеревался докопаться до сути, ради королевы и Страны.
  
  Как и многие люди его профессии, Хоук давно задавался вопросом, в чьем кармане находится прощальный подарок России островному государству в размере двадцати пяти миллиардов долларов США. Также, как и большинство из них, он был почти уверен, кто прикарманил деньги.
  
  El Jefe himself—Fidel Castro. И его брат Рауль. Вот кто.
  
  Шкипер связался с начальником порта. Ему указали точное положение назначенных им швартовых буев и сказали, что по мере необходимости будет предоставлен катер для доставки лорда Хоука, его команды и его гостей на берег. Он мог связаться со службой запуска, перейдя на шестнадцатый канал радио. Капитан решил промолчать о том факте, что на борту его судна постоянно находились четыре “гига”, или адмиральских катера, как их называли в дни славы Королевского флота.
  
  Он знал, что простой вид огромного судна, подобного тому, которым он командовал, иногда вызывал чувство неприязни к тем, кто на нем плавал. Человеческая природа. Какой бы большой ни была ваша яхта, всегда наступит день, когда в гавани появится яхта гораздо большего размера. И вот тогда великий зеленый дракон ужасной зависти поднял свою уродливую голову.
  
  Хоук не спал с рассвета.
  
  Он все еще был в постели, яростно набрасывая заметки о вопросах, которые Си хотел, чтобы он задал во время своего путешествия всем и каждому, кто мог бы на них ответить. Сегодня утром в десять у него, Стоука, Гарри Брока и Конгрива была запланирована встреча в посольстве Швейцарии. Там они найдут американское бюро, поддерживаемое швейцарским правительством в качестве любезности по отношению к их друзьям в Вашингтоне.
  
  Оно функционировало не столько как полностью интегрированное посольство, сколько скорее как консульство, где можно было вести бизнес и где американские туристы, нуждающиеся в помощи, могли ее найти.
  
  В этот самый момент Пелхэм, сияя, вошел в свою каюту с белым плетеным подносом для завтрака, на котором стояла маленькая серебряная вазочка с тропическими цветами, а также апельсиновый сок, два яйца всмятку, приготовленные на пять минут, и английский маффин с маслом и абрикосовым джемом, а также сегодняшняя лондонская "Таймс", загруженная из Интернета и распечатанная для него каждое утро.
  
  “Пелхэм, наконец-то ты здесь! Я не спал несколько часов. Как ты себя чувствуешь, молодой человек? Надеюсь, ты хорошо спал?”
  
  “Действительно, сэр. Как говорится, в форме. Ты знаешь, как мне нравится морской воздух. Теперь я думаю, что мне следовало сбежать в море молодым парнем и стать матросом в Королевском флоте, возиться на лодках вместо того, чтобы всю свою жизнь возиться на кухнях и кладовых - и, что хуже всего, в залах заседаний!”
  
  “Что ж. Я не уверен, что вам понравилось бы то, что Черчилль однажды назвал военной жизнью. Он сказал: "Ничто в жизни так не возбуждает, как когда в тебя стреляют безрезультатно’. В меня самого стреляли большую часть моей взрослой жизни, и я скажу вам, что никогда не находил это даже отдаленно бодрящим. Честно говоря, это довольно пугающе. Но тогда, конечно, я не Черчилль”.
  
  “Ну, да”, - сказал Пелхэм, обдумывая это, “Я действительно думаю, что вы попали в самую точку, милорд. Я ни секунды больше не собираюсь пребывать в своем дождливом царстве сожалений, сэр.”
  
  “Хм. Послушай, старина, Конгрив уже на ногах? Я бы хотел перекинуться с ним парой слов . . .”
  
  “С сожалением сообщаю, сэр. Я позвонил ему по поводу заказа завтрака довольно рано. Он сказал, что ему ничего не хочется есть. Он сказал, что не спал всю ночь из-за проблем с желудком. Он планирует провести день в постели, восстанавливая силы в непосредственной близости от ближайшего туалета.”
  
  Пелхэм, доставив товар, подмигнул и вышел из комнаты, как какая-нибудь лесная фея из басни К. С. Льюиса.
  
  Хоук быстро набрал Конгрив.
  
  “Привет?” Сказал Эмброуз, снимая трубку. Его голос звучал как у живого мертвеца, хрипло и неровно.
  
  “С вами все в порядке, констебль? Пелхэм говорит, что ты болен. Проблемы с желудком, говорит мужчина.”
  
  “Да, это одно из определений”.
  
  “Ну, ради всего святого, оставайся в постели. Я пойду на встречу в посольство со Стокли и Броком. Мы, конечно, будем скучать по тебе, но я расскажу тебе об этом более подробно по возвращении ”.
  
  “Я скажу тебе, чего бы я действительно хотел, прежде чем ты уйдешь, если ты не возражаешь ... Я отчаянно нуждаюсь этим утром. Тебе знакомо это чувство. Чувство, не чуждое Берти Вустеру и его человеку Дживсу, что?”
  
  “Действительно, я знаю. Стреляйте, констебль.”
  
  “Какое-то восстанавливающее средство? Укрепители, как называет их Пелхэм в своей бесконечной мудрости ... Не могли бы вы спросить его?”
  
  “Конечно, нет. Я едва ли виню тебя. Познай это чувство”.
  
  Укрепляющие средства иногда называют “собачьей шерстью”, и их следует принимать, когда человек просыпается и узнает, что “трахнул дворняжку” накануне вечером. Хоук знал печально известное выражение “дворняжка”, восходящее к американской армии в 1935 году. Это произошло от популярной в то время сленг-поговорки: “Трахни дворняжку и продай щенков”.
  
  “Так, может быть, отвертку?” Хоук продолжил. “Или одну из старых новоорлеанских текил "Кровавая Мэри" Пелхэма с текилой "Кровавая Мэри"? Тот, который они поставляют в ресторане Бреннана, я полагаю. Или одна из безупречных темных "Сторми" моего приятеля Малкома Гослинга?”
  
  “Кровавую Мэри, пожалуйста, Алекс. И скажи ему, что никакой текилы—водки. И сделать его двойным. "Столичная", пожалуйста, с вустерширским соусом и большим количеством табаско. Побольше сока лайма и щепотку хрена. И добавьте в бокал ледяное пиво. Предпочтительно Стелла Артуа”.
  
  “О боже”, - сказал Хоук. “Ты в плохом настроении”.
  
  “Ты понятия не имеешь. Теперь оставь меня в покое и иди на твою встречу. Я прочитал в Интернете, что Куба готовится к возможному военному перевороту. Сегодня ты мог бы немного поразвлечься. Будь в безопасности, Алекс. И засунь этот проклятый Walther PPK сзади себе в штаны и под голубую гуаяберу. Слышишь меня? Я знаю, что мистер Брок никуда не выходит без своего табельного пистолета. Но ты почти никогда не носишь свой.”
  
  Он повесил трубку.
  
  Хоук встал, накинул на плечи бордовый шелковый халат Charvet, на который потратился во время своего последнего пребывания в парижском отеле Ritz, и пошел в туалет, чтобы быстро побриться и принять душ.
  
  Он предвкушал довольно насыщенный день.
  
  Однако, как это случилось, он понятия не имел, насколько насыщенным у него будет день.
  
  И ни малейшего представления, что он окажется в тюрьме в тот же день.
  ГЛАВА 22
  
  
  “Кастро действительно забыл только три вещи.
  
  Завтрак. Обед. И ужин.”
  
  Гавана, Куба
  
  В прискорбном отсутствии квазиболевшего старшего инспектора, который традиционно заявлял о недомогании желудка, хотя на самом деле он слишком явно страдал от того, что накануне вечером выпил слишком много бренди или двух, Хоук был только рад компании Стокли Джонса-младшего, которого он сам называл “хорошим товарищем”.
  
  Они со Стоуком вернулись в далекое прошлое — вплоть до того дня, когда лейтенант С. Джонс, полиция Нью-Йорка, спас ему жизнь на горящем складе в Ред-Хуке, Бруклин, где преступная семейка Луккезе, узнав, что он отказался позволить им вымогать королевский выкуп за свою собственную жизнь, привязала его к паровой трубе в кладовке для растворителей на верхнем этаже и оставила заживо сгорать. Не совсем та смерть, которую он всегда представлял себе, а именно засыпание в номере Эрнеста Хемингуэя в отеле "Ритц" на Вандомской площади в Париже, с недопитым бокалом бренди "Наполеон" в одной руке, зажженной сигаретой в другой, и красивой старой девушкой из его парижских лет, спящей обнаженной рядом с ним, а затем, наконец, просыпающейся (или нет) мертвой в зрелом возрасте девяноста пяти.
  
  Итак, эта смерть? Он упал в обморок от этой мысли. Эта смерть называлась жизнью!
  
  Почувствовав прохладные соленые брызги на своих розовых щеках, обдававшие нос его катера Wally boat, он понял, что находится в невероятно хорошем настроении. Он был намного счастливее, чем мог припомнить за очень долгое время. Он должен был отдать должное там, где это было необходимо. В целом, несмотря на все опасности, которым он подвергался на Багамах в клубе Dragonfire, он нашел весь опыт “Путешествия на морском Ястребе" до сих пор волнующим.
  
  Алекс улыбнулся Стоуку, который застегивал ветровку, чтобы спрятать Glock 9 за поясом, а затем Гарри Броку. Он был крайне поражен, обнаружив, что улыбается этому парню, довольно неотесанному мужчине, которому он долгое время адресовал свое самое холодное поведение. Моральный релятивист человека, которого Конгрив однажды описал как человека, обладающего “живой склонностью к неповиновению Богу”.
  
  И теперь он обнаружил, что по какой-то неизвестной причине он искажал истинное поведение парня.
  
  “Что такого смешного, Гарри?” - приветливо сказал он, достаточно громко, чтобы его было слышно сквозь рев трех 300-сильных подвесных моторов на корме.
  
  “Что?” - Сказал Гарри.
  
  “Ты над чем-то смеешься. Что это?”
  
  “О, ничего. Просто шутка, которую рассказал мне вчера старший оперативный сотрудник ЦРУ в посольстве Швейцарии.”
  
  “Скажи мне”.
  
  “Не-а ... Честно говоря, я не думаю, что это соответствует твоим стандартам юмора”.
  
  “Просто скажи это, Гарри. У меня даже нет никаких стандартов юмора. Или, может быть, только один. Я не могу, даже немного, терпеть то, что вы, янки, называете ‘пошлым юмором’. Если это и есть твоя шутка, я пас.”
  
  “Нет, сэр, это не на основе горшка. Это о Кастро ”.
  
  “Что насчет него?”
  
  “Что ж, вы встретитесь с Ником Пиллсбери на сегодняшней утренней встрече в посольстве. Он забавный, что я могу тебе сказать?”
  
  “Без понятия, старина”, - сказал Хоук. “Возможно, это шутка?”
  
  “Так. Итак. Эти два парня из секретной службы кубинских коммунистов вспоминали о покойном, великом Фиделе. И один из них говорит: ‘Знаете, оглядываясь назад, El Jefe многое привнес в вечеринку. Например, Коммунистическая партия.’
  
  “Да?’ - сказал другой парень. ‘Например, что?’
  
  “Ну, на самом деле он забыл только три вещи. Завтрак. Обед. И ужин”.
  
  Хоук громко рассмеялся. “О, это хорошая шутка, Гарри. Послушайте, вы говорите, что в Гаване полно сотрудников службы безопасности, как китайских, так и русских. Что все это значит?”
  
  “У нас нет ни малейшей зацепки. Но я скажу вам, что скажет Пиллсбери. Он скажет, что все они собрались здесь в преддверии какого—то двустороннего — или, возможно, трехстороннего - саммита, если вы понимаете, к чему я клоню?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Хоук.
  
  “Скоро состоится какое-то важное совещание. Между кубинцами и русскими, очевидно. Мы слышали, что Путин арендовал место в марине для своей президентской яхты на этот период времени”.
  
  “Ты имеешь в виду ЦАРЯ? Большая красная лодка? Я не видел, как она вплывала.”
  
  “Да, ЦАРЬ. Прошлой ночью я слышал, что он пригласил лодку, полную хорошеньких сеньорит, отправиться в дневное плавание на Исла-де-Пинос.”
  
  “Итак, Куба и Россия — это было бы двусторонним. Если это трехстороннее соглашение, то кто, черт возьми, третья сторона?”
  
  “Это то, что мы собираемся выяснить — кто бы на самом деле ни организовал эту встречу. Другими словами, кубинское правительство, которому помогает и подстрекает левое подполье. Им нужна эта коалиция, чтобы удержаться у власти и загнать в угол силы повстанцев. Это, должно быть, они являются посредниками в этом распространенном слухами, но неподтвержденном съезде коммунистов. Ни для кого не секрет, что нынешнее проамериканское правительство впало в немилость у голодающего населения. Они все больше тоскуют по Фиделю и Че... Бедные ублюдки”.
  
  “Гарри, давай, пораскинь мозгами”, - сказал Хоук. “Мы оба знаем, что нынешнее кубинское правительство принадлежит к крайне правому крылу. Какого черта им понадобилось выступать посредником в сделке между двумя крайне левыми социалистическими странами?”
  
  “Возможно, посредничеством занимается не нынешнее правительство”, - лукаво сказал Гарри.
  
  “Нет? Тогда кто? Только не говори мне, что русские? Китайцы? Кто?”
  
  “Что ж, вы услышите это сами примерно через час. Но среди всех парней из секретной службы-коммунистов, крутящихся вокруг Гаваны, есть также большой жирный слух, который у всех на устах ”.
  
  “Который из них?”
  
  “Да ладно тебе, Гарри! Мы с тобой оба прекрасно знаем, что в будущем на Кубе может произойти переворот, вот что. Чего-то подобного никто не видел с тех пор, как Кастро спустился с гор Сьерра-Мадре и сверг военную хунту Фульхенсио Батисты, основав военизированную организацию "Движение’. Кастро первым предпринял неудачную атаку на казармы Монкада. Многие боевики были убиты, а сам Фидель был арестован и приговорен к пятнадцати годам тюремного заключения на острове Пинос. Батиста выпустил его из тюрьмы в 1955 году, думая, что он больше не представляет политической угрозы. За исключением того, что он все еще был. Очевидно.
  
  “Итак, Гарри, я собираюсь спросить тебя только еще раз. Кто стоит за этим вашим мифическим переворотом?”
  
  “Это не мой мифический переворот, босс, это парни из ЦРУ. Это вопрос, который мои приятели из ЦРУ здесь полны решимости выяснить. Они знают о тебе, очевидно. Они знают, что вы с режиссером Келли связаны как два клеща. Они знают, что он попросил вас зайти в Гавану по пути на Ямайку и помочь им докопаться до сути этой угрозы здешнему статус-кво. ЦРУ и Белый дом не проявляют никакого интереса к новой версии рабочего рая Фиделя. Я имею в виду ноль. Правый - это право, а левый - нет, вот как специальный агент Пиллсбери видит кубинскую политику ”.
  
  “Насколько безопасен нынешний кубинский президент?” Хоук спросил Брока.
  
  Брок сказал: “Рафаэль Мендес? Не очень. Уже было несколько покушений на убийство. Один был только на прошлой неделе, когда снайпер повстанцев попытался застрелить его, когда он выходил из лимузина на подъездной дорожке. Парень из секретной службы убрал его в последнюю секунду. Но вот настроение в ЦРУ в эти дни: они верят, что мы будем знать наверняка, когда государственный переворот реален ”.
  
  “Как они узнают?”
  
  “Потому что президент Рафаэль Мендес будет мертв, вот как”.
  
  “Понял”, - сказал Хоук, доставая сигарету из своего портсигара из бронзы и прикуривая новую "Мальборо" от своей потрепанной "Зиппо".
  
  Хоук договорился, чтобы машина с водителем ждала их на парковке у пристани. Фидео Чико рекомендовал парня по имени Карлос Муньос как лучшего водителя во всей Гаване. А Стокли Джонс чуть не сошел с ума, когда увидел машину, которую босс нанял на следующие несколько дней.
  
  “Срань господня!” - воскликнул Стоук, останавливаясь как вкопанный и уставившись с открытым ртом на блестящий черный автомобиль. “Это то, о чем я думаю?”
  
  “Не знаю”, - сказал Хоук. “Как вы думаете, что это за транспортное средство?”
  
  “Ну, это не может быть тем, что я думаю, потому что вокруг больше нет ничего подобного”.
  
  “Но что, по-твоему, это все-таки такое?”
  
  “Что ж. Я точно знаю, что это такое. "Крайслер Империал" тысяча девятьсот пятьдесят девятого года выпуска. Я имею в виду, посмотри на эти гребаные плавники! Мать похожа на чертову сухопутную яхту, вот что я тебе скажу ”.
  
  “Что ж, в таком случае, Стоук, ” сказал Хоук, “ ты едешь впереди с водителем Карлосом. Мы с мистером Броком замыкаем шествие”.
  
  И они отчалили.
  
  Стоук посмотрел на свои часы, а затем на Алекса Хоука. “Босс, нам нужно убить час до нашей встречи. Я умираю с голоду. Мы можем пойти куда-нибудь и позавтракать?”
  
  “Конечно”, - сказал Хоук, потому что он тоже был голоден. “Есть идеи, где именно?”
  
  “Да. Идеальное место. Я знаю, что ты фанат Хемингуэя, и это была любимая папина забегаловка в Гаване ”.
  
  “ Не "Флоридита”? - спросил я. Сказал Хоук, ухмыляясь.
  
  “Именно Флоридита!” - Сказал Сток. “Откуда ты так много знаешь, чувак?”
  
  “Я читал”, - сказал Хоук.
  
  Карлос остановился перед салуном "Лэндмарк" десять минут спустя. Метрдотель спросил, сколько их, и нашел им хороший столик на троих, отдельно стоящий и прямо у окна с видом на площадь. Повсюду были черно-белые фотографии Хема, Хоук был рад их видеть, часто в компании американских кинозвезд или известных политиков из Вашингтона. В одном из них он сидел в баре с другим любимым американским писателем Хоука, Теннесси Уильямсом. Оба мужчины, конечно, выглядели втемную, потому что это был подол до костей, и Уильямс тоже, который предпочитал, чтобы его называли “Тенн”.
  
  “Итак, мистер Брок, вы знаете, как я ненавижу сюрпризы”.
  
  “Конечно, хочу”.
  
  Хоук сказал: “Что ж, тогда, пожалуйста, скажите мне, что я могу ожидать услышать от ваших коллег из ЦРУ в посольстве этим утром”.
  
  “Верно. Итак, Пиллсбери и два других сотрудника посольства хотят рассказать вам историю третьего брата Кастро ”.
  
  “Это тузы, но ты уже рассказывал нам эту историю”.
  
  “Они будут рады заполнить все пробелы для вас. История не лишена доли драматизма, это я могу обещать ”.
  
  Завтрак, который подавали во Флоридите в то утро, был, по мнению Хоука, на удивление вкусным. Отлично приготовленные яйца и вкуснейшая испанская колбаса, запиваемые пинтой ледяного пива Cristal, лучшего напитка на Кубе. Это была традиция завтрака, заложенная в 1940-х годах самим папой Хемингуэем. Часто нуждаясь в небольшой собачьей стрижке утром после выпивки, он всегда заказывал холодное пиво на завтрак.
  
  Хоук проверил время и потребовал счет.
  
  Им нужно было идти на встречу.
  
  Он выудил из кармана мобильный телефон, набрал быстрый номер своего нового водителя Карлоса и попросил его подогнать сухопутную яхту ко входу во Флоридиту. Десять минут спустя трое мужчин вышли из машины и поднялись по ступенькам ко входу в швейцарское посольство.
  ГЛАВА 23
  
  
  Гавана, Куба
  
  Cпомандер Алекс Хоук, как я живу и дышу”, - сказал крупный, мускулистый специальный агент ЦРУ с обязательным гардеробом трамповского стиля "синий костюм - белая рубашка - красный галстук". Он говорил с южным акцентом мальчика из братства Каппа Альфа, поднимаясь на ноги, улыбаясь, когда Брок и двое других мужчин вошли в его кабинет. Он протянул свою большую, корявую руку, его жесткие голубые глаза ни разу не дрогнули. “Человек, легенда...”
  
  Хоук улыбнулся. “Да ладно тебе, Пиллсбери. Не будь смешным. Поздоровайся с моим коллегой Стокли Джонсом-младшим, бывшим полицейским, бывшим нью-йоркским гигантом. Вы, конечно, знаете агента Брока; кажется, что все знают. Вообще-то, я предпочитаю называть его агентом Бэйном.”
  
  “Неужели? Почему это?” Ответил Пиллсбери.
  
  “Все просто. Потому что агент Брок - проклятие моего существования. А агент Бэйн - основа моего существования, ” добавил Хоук, украдкой подмигнув Стоуку. “Как видишь, срезает оба пути”.
  
  Пиллсбери кивнул двум американцам, затем улыбнулся шутке Хоука.
  
  “Я пошутил насчет "человека, легенды", сэр. Но шучу только наполовину. Потому что в Лэнгли? Мы все смотрели на тебя долгое, очень долгое время. Мы знаем, если не все, что вы когда-либо делали, по крайней мере, большую часть. Мы знаем, что когда вы с Путиным сидели в одной камере в тюрьме "Энергетика", президент Путин серьезно пытался завербовать вас, чтобы вы покинули Сикс и поступили на службу в КГБ. Это ведь не легенда, верно? Я имею в виду, это правда?”
  
  Хоук посмотрел на Пиллсбери и слегка кивнул головой.
  
  “И в замке Балморал с королевской семьей на Рождество много лет назад, когда вооруженные силы "Аль-Каиды" штурмовали Бастилию, а именно замок Балморал, и взяли всю семью в плен в подвале, который они превратили в телевизионную студию, они затем угрожали обезглавить их всех в прямом эфире, по одному, пока королева не согласилась зачитать длинный манифест "Аль-Каиды" британской нации в прямом эфире. телевидение.
  
  “Перед запланированной телепередачей королева каким-то образом смогла уединиться в шкафу для одежды, который она назвала туалетом, на самом деле, ровно настолько, чтобы получить срочный звонок вам на свой мобильный. Три часа спустя вы и ваши товарищи на борту вертолета королевского флота спустились по веревке и совершили ночную посадку на крышах замка, с боем спустились в подвал и ... Ну, остальное уже история, не так ли, коммандер?”
  
  “Я не могу вспомнить. Спросите мистера Джонса здесь. Очевидно, он был там... ”
  
  “Впоследствии королева наградила вас Крестом Виктории на частной церемонии в Букингемском дворце в честь вашего героизма в спасении жизней почти всей королевской семьи”.
  
  Хоук перевел взгляд на человека из ЦРУ и сказал:
  
  “Послушай сюда, Пиллсбери. Очевидно, ты не убедил режиссера Келли отправить меня в Гавану, чтобы мы могли сыграть ”Неделю старого дома" ... лучшие хиты Алекса Хоука ... какую бы чушь ты ни толкал ".
  
  “Конечно, нет, сэр. Просто я долго ждал, чтобы сказать вам, как сильно мы все уважаем невероятные вещи, которые вы сделали в Старой фирме. Для вашей королевы и страны, конечно. Вы были источником вдохновения для многих из нас на протяжении многих лет . . . Итак, давайте пройдем по коридору в конференц-зал, не так ли? Двое моих коллег ждут там. Они подготовили подробную презентацию о статусе-кво кубинских вооруженных сил и угрозе, с которой сталкивается нынешнее правительство ”.
  
  “Пошли”, - сказал Хоук, направляясь к двери. Когда он вошел в небольшой конференц-зал, двое мужчин поднялись на ноги.
  
  “Специальный агент Фрэнк Конрой”, - представился тот, что был повыше, и Хоук пожал его твердую руку.
  
  “А я агент Ганн, сэр, Дональд Ганн. Честь наконец-то познакомиться с вами ”.
  
  “Приятно познакомиться с вами, ребята”, - сказал Хоук, придвигая стул. “Итак, - добавил он, - кто собирается рассказать мне, что все это значит?”
  
  “Мы готовы, сэр”, - сказал Конрой. “Мы подготовили краткую слайд-презентацию, которая поможет нам ознакомить вас с ситуацией на данный момент. Агент Пиллсбери, не могли бы вы приглушить свет?”
  
  Комнату затопила темнота.
  
  На старомодном раскрывающемся экране появилось изображение. На нем был изображен бородатый мужчина средних лет, с брюшком, одетый в боевую форму оливкового цвета. В уголке рта у него была зажата сигара. Он выглядел знакомым, потому что таковым и был. Он был почти точной копией Фиделя.
  
  “Это, джентльмены, не кто иной, как третий брат Кастро. Как раз то, что нам было нужно, верно? Черт. Еще один? В любом случае, я хотел бы сказать, что генофонд Кастро не улучшился за все эти годы. Но я бы солгал.
  
  “Здешний генерал умнее, чем Фидель и Рауль вместе взятые. У него внушительный вид, и он грозный военачальник, который вызывает неистовую преданность среди своих солдат.
  
  “Наша радиостанция в Буэнос-Айресе засекла, что, если бы он не услышал отдаленный сигнал, доносящийся с Кубы, он, по слухам, был бы следующим избранным президентом Аргентины”.
  
  “Он все еще там, внизу, агент Пиллсбери?” - Спросил Стоук. “Я имею в виду, тусоваться с Арджи”.
  
  “Нет, он здесь, на Кубе, очевидно, после нескольких десятилетий, проведенных вне поля зрения мировых радаров. Мы, честно говоря, понятия не имеем, когда он вернулся. Но это был ночной рейс, выполненный в строжайшей секретности. К счастью, теперь мы точно знаем, где он находится. Слайд, пожалуйста?”
  
  Хоук обнаружил, что смотрит на аэрофотоснимок зеленого острова с грядой каменных гор по всей его длине. На скалистом склоне одной из ближайших к морю гор было построено массивное заброшенное здание.
  
  Внизу белый песчаный пляж раскинул свои объятия вокруг сверкающей голубой бухты значительных размеров и глубины, как оказалось.
  
  “Это обнесенная стеной крепость, которую Кастро построил в полной тайне на острове Пинос, еще будучи в Аргентине. Это другое здание с видом на море - Президио Модело, бывшая "образцовая" тюрьма, где Фидель провел более пятнадцати лет после своего заключения. Батиста арестовал его после неудачной попытки государственного переворота против Батисты, который по глупости поверил, что Фидель больше не представляет политической угрозы. Он добился его освобождения в 1955 году.
  
  “Крепость Свободы" теперь является штабом народно-освободительной армии, где вы теперь найдете генерала Кастро, его офицеров и его хорошо обученное ополчение. Семьдесят процентов нынешних сил состоят из наемников, которых Кастро завербовал на Ближнем Востоке. Мы говорим об Аль—Каиде, Хезболле, Хамасе, ИГИЛ - обо всех обычных подозреваемых. Остальные тридцать процентов - в основном кубинцы, с некоторыми добровольцами из Венесуэлы и других латиноамериканских стран, симпатизирующими коммунистам.
  
  “Эти кубинские добровольцы симпатизируют имени Кастро и Коммунистической партии, в то же время страдая от жесткого правого режима, который мало что делает для людей, кроме как преследует их. Кубинский президент Мендес является марионеткой антикоммунистически настроенных американцев в Вашингтоне — по крайней мере, так население думает о нынешнем правительстве. Это все, что они когда-либо читали в "Гранме", прокоммунистической газете, которой кубинцы доверяют больше всего, живя с ней с тех пор, как Кастро опубликовал первое издание в 1975 году.
  
  “Новая армия Кастро, состоящая из хорошо обученных наемников, солдат удачи и им подобных, хорошо вооружена как Россией, так и Китаем, а также сторонниками Кастро из некоторых лучших семей Кубы. И некоторые, из внутреннего круга, окружающего генерала, являются бывшими высокопоставленными офицерами Fuerzas Armadas de la República Argentina, аргентинской армии ”.
  
  “Грозная партизанская сила”, - сказал Брок, адресуя свой комментарий Алексу Хоку. “Пятнадцать тысяч человек. И с каждым днем становится все более грозным... ”
  
  “Похоже на то”, - ответил Хоук. “Этот новый Кастро был достаточно умен, чтобы обосноваться на острове, название которого нашло бы отклик у широкой публики. Я думаю, это напоминает о славном прошлом его покойного брата для обычного человека.
  
  “Что все это значит по поводу предполагаемого переворота в ближайшее время?” Затем Хоук сказал человеку из ЦРУ.
  
  “К сожалению, я больше не должен говорить об этом как о чем-то "предполагаемом". Мы считаем, что это только вопрос времени ”, - сказал Пиллсбери. “У них уже было три неудачных покушения на президента Кубы, сеньора Мендеса. Вероятно, это станет сигнальным событием, которое запустит новую революцию ”.
  
  Хоук сказал: “Как генерал Кастро намеревается вторгнуться на Кубу? Он и его революционные гвардейцы высадились на проклятом острове. От пятнадцати до двадцати тысяч солдат отправляются в заплыв длиной в тридцать одну милю? Чертовски маловероятно”.
  
  “Войска вторжения совершат переправу на лодках. Генерал Кастро приобрел и ввел в эксплуатацию четыре старинных военных корабля ВМС Кубы из законсервированного флота. Два катера, эсминец и торпедный катер. Кроме того, он приобрел огромную армаду заброшенных рыболовецких судов, которые делают немногим больше, чем плавают. Кастро прятал свою флотилию в секретном месте под названием Революшн Бэй. Его трудно найти, но он расположен недалеко от северной части острова. Кроме того, сотни сочувствующих кубинских граждан с частными лодками и яхтами предлагают свои суда, чтобы помочь делу. Все, у кого осталась лодка, которая плавает, все еще совершают ночные переходы к острову с потушенными ходовыми огнями. Все для того, чтобы послужить общему делу. Думаю, Дюнкерк станет Карибским ... ”
  
  “Ты будешь сражаться с ними на пляжах? На улицах и в море?” - Сказал Сток. “Причина, по которой я спрашиваю, в том, что у нас самих есть крутые наемники. Они прибудут на остров Исла-де-Пинос с помощью высотного низкораскрывающегося парашюта, сброшенного с "Зеленого гиганта", их частного самолета Hercules C-130. Они высадятся в густых джунглях в глубине острова и направятся в бухту Революции для предстоящей битвы. Хорошие парни, которых стоит иметь на своей стороне в бою, поверь мне в этом ”.
  
  “Хорошо”, - сказал Пиллсбери. “И сколько их?”
  
  “Двадцать или тридцать. Может быть, теперь больше. Называют себя Громом и Молнией. Лучшая в мире ЗГТ, или, как вы знаете, команда по спасению заложников. У парней большая ШТАБ-квартира глубоко в джунглях. Двухсотлетний заброшенный британский колониальный форт. Назовите это место ‘Форт Вупасс”.
  
  “Вы, ребята, на шикарной бронированной яхте. Для чего тебе нужны наемные солдаты?”
  
  Сток сказал: “Идешь по опасному пути, чувак. Наша миссия довольно проста. Нам было приказано пресечь чрезвычайно мощные криминальные операции китайской мафии, некоторые явные, некоторые скрытые, по всему миру. Наркотики, торговля людьми, проституция, азартные игры, целая энчилада. Вы, ребята, все знаете об этом дерьме, верно? Пекин будет крайне зол на нас ”.
  
  Хоук прыгнул в воду. “Т и Л были наняты, чтобы помочь нам разобраться с любыми действиями или проблемами с китайскими военными в течение оставшейся части нашего рейса. Мы стремимся нанести серьезный ущерб международной криминальной инфраструктуре Китая, где бы мы ее ни обнаружили. Им это ни капельки не понравится. Китайцы все же перешли нам дорогу? Мы готовы надрать кое-кому серьезную задницу. Ты помнишь ту секретную китайскую базу подводных лодок, которую Южноатлантический флот ВМС США уничтожил на Багамах около года назад?”
  
  “Конечно. Это было очень важное дело ”.
  
  Сток сказал: “Да, хорошо, ты смотришь на трех чертовых дельцов прямо здесь. Я, Брок и босс. Черт возьми, брат, мы трое просто разогреваем самих себя, чувак, я тебя не обсираю ”.
  
  “У этой вашей операции есть название, агент Брок?” - Сказал Хоук, страшась ответа.
  
  “Конечно, имеет. ‘Операция "Круче всех". Нравится? Я только что это придумал. Я еще ни с кем не проверял это, но ...
  
  “Спасибо вам за это, агент Бэйн”, - сказал Хоук. “Продолжайте в том же духе!”
  ГЛАВА 24
  
  
  “Это не ошибка, босс, это ловушка!”
  
  Гавана, Куба
  
  Cарлос, - сказал Хоук, обходя большой черный ”Крайслер Империал" со стороны водителя, “ отвези нас обратно к пристани. И наступи на него, Чико! Нам нужно поработать ”.
  
  “Sí, sí, Señor Hawke! Запрыгивай”
  
  Они со Стоуком забрались на темное, похожее на пещеру заднее сиденье, в то время как Гарри снова сел впереди рядом с жилистым маленьким Карлосом. На этот раз Гарри не спускал глаз с маленького тощего парня. У него была ужасная привычка постоянно смотреть на свой мобильный телефон, когда он был за рулем. Что-то в этом парне беспокоило его, а Гарри всегда доверял своим инстинктам в подобных ситуациях.
  
  Это было так, как будто он ожидал какого-то большого, важного звонка. Как его жена, говорящая ему купить немного молока в продуктовом магазине по дороге домой. Или, что более вероятно, сказать ему, чтобы он вообще не возвращался домой. В конце концов, от него воняло. И у него были плохие волосы и зубы еще хуже. Он не был тем типом лощеного водителя в ливрее, которого обычно ассоциируют с лордом Александром Хоуком, подумал Гарри.
  
  По какой-то причине, может быть, потому, что каждый хотел побыть наедине со своими мыслями, или, может быть, просто потому, что все они были высказаны, в машине воцарилась тяжелая тишина, все просто смотрели в окна на Гавану, которая, безусловно, знавала лучшие дни, а теперь восстанавливается под палящим тропическим солнцем в условиях пекла и влажности.
  
  Минут через десять или около того Хоук наклонился вперед и похлопал Карлоса по плечу.
  
  “Карлос, ” сказал он, - куда, черт возьми, ты направляешься?”
  
  “Пристань для яхт, сеньор. Именно так, как ты говоришь ”.
  
  “Это не та дорога, которая ведет к пристани для яхт. Гавань находится в противоположном направлении, черт возьми, ради бога.”
  
  “Сеньор, я приношу извинения. Я выбираю короткий путь. Я слышал по радио, что в Эль-Малеконе приостановлено движение. Какой-то ужасный несчастный случай. Взорвалась бомба в общественном автобусе, в результате чего погибли почти все находившиеся в нем. Полиция просто пытается погрузить мертвых и раненых в машины скорой помощи и доставить в больницу. К сожалению, они говорят, что место не будет очищено в течение нескольких часов ”.
  
  “Что ж, молодец, что сначала проверил движение, Карлос”, - сказал Хоук.
  
  “Я профессионал, сеньор. Это то, чем я занимаюсь ”.
  
  “Я думаю, вы знаете одного из членов моей команды, Карлоса”.
  
  “Извините, сэр. Напомни, как его зовут?”
  
  “Фидео Чико”.
  
  “Извините, сеньор, это имя, знаете ли, мне ни о чем не говорит”.
  
  “Он член экипажа на борту моей лодки”.
  
  “О, да, он. Я забыл. Я действительно знаю его, сеньор. Он друг моего босса ”.
  
  “Ну, он тот, кто порекомендовал мне тебя. Сказал, что вы его друг и лучший личный шофер в городе.”
  
  “Очень любезно с его стороны. Полагаю, я у него в долгу ”.
  
  Хоук, обеспокоенный этим обменом репликами, откинул голову на подушку сиденья и закрыл глаза. Он все еще находился в некотором шоковом состоянии после встречи своего сына с акулой. С тех пор почти не спал. Он задремал меньше чем через минуту.
  
  Несколько мгновений спустя Стокли разбудил его, схватив за плечо и сказав: “Просыпайся, босс! Что-то здесь не так. Мы едем по тупиковой улице. Привет, Карлос! Что за эффект, чувак?”
  
  “Я думаю, он совершил ошибку”, - сказал Хоук.
  
  “Это не ошибка, босс, это ловушка. Посмотри вперед. Там белый фургон доставки без окон и три чертовых джипа с "Глоками" и пятьюдесятью килограммами в кузове. Куча парней в полном камуфляже с автоматическим оружием ... Они тоже не правительственные войска. Не та форма. Они партизаны Народной свободы. Штурмовики генерала Кастро.”
  
  Хоук ожил и сфокусировался. Стоук был прав. Это было не к добру.
  
  “Какого черта, Карлос? Что, черт возьми, все это значит?”
  
  “Планы изменились, все, что я могу вам сказать, сеньор Хоук”.
  
  Затем маленький кубинец развернулся с 9-миллиметровым пистолетом, нацеленным в голову Хоука. “Это какая-то проблема для вас, сеньор?”
  
  Карлос так и не увидел размытую левую руку Стоука, пока не стало слишком поздно. Никто никогда этого не делал. У Стоука была молниеносная реакция. То, что осталось от него, обладало скоростью и силой кобры в капюшоне. Возможно, ничто не сравнится с Мухаммедом Али, но все же. Кубинец закричал, когда Стоук схватил его руку с пистолетом одной железной хваткой и яростным движением вниз с шумом сломал большую часть мелких костей в правом запястье водителя.
  
  “Оружие, босс?” - Сказал Стоук, вытаскивая пистолет, когда собирался выходить из "Империала".
  
  “Нет, Стоук. Мы оставляем их на потом. Может наступить время, когда они нам действительно понадобятся ”.
  
  “Насчет этого ты прав, шеф”.
  
  Карлос, воя от боли, замедлил ход и, перекатившись, остановился на расстоянии плевка от партизан. Они окружили машину со всех сторон, держа оружие наготове. Один из них наклонился к окну водителя и улыбнулся Карлосу, протягивая ему толстый запечатанный конверт.
  
  “Большое спасибо”, - сказал он. “Qué bueno, eh, Carlito?”
  
  Карлито испытывал слишком сильную боль, чтобы праздновать свое новообретенное богатство. Стоук держал его за запястье и посылал ему сообщение в резких выражениях.
  
  Он сжимал сломанное запястье маленького человека, пока маленький ублюдок не закричал.
  
  Сток сказал: “Думаешь, это плохо? Я собираюсь найти тебя, Карлос. Ты не сможешь спрятаться. Сначала я собираюсь сломать тебе другое запястье. А потом я собираюсь вырвать те несколько зубов, которые у тебя остались, и превратить все, что осталось от твоего лица, в кровавое месиво. Как тебе это звучит?”
  
  Брок вышел из машины первым. Двое головорезов из НОАК надели на него пару наручников, по-лягушачьи подвели к белому фургону, открыли задние двери и грубо втолкнули его внутрь, захлопнув дверцы. Ответственный офицер подошел к большому черному "Крайслеру".
  
  “Сеньор Хоук и сеньор Джонс, я полагаю?” сказал округлый офицер. Он был едва ли пяти футов ростом и ходил вразвалку, как пингвин, на которого больше всего походил. “Не окажете ли вы мне, пожалуйста, честь выйти из машины?" Я был бы глубоко признателен за это ”.
  
  Хоук выбрался наружу, оглядел мужчину в форме цвета хаки с головы до ног и сказал: “Довольно хороший английский”.
  
  “Спасибо тебе. Я поступил в Университет Майами, когда мои родители переехали туда во времена Мариелито.Закончил тем, что присоединился к морской пехоте и получил офицерский чин в Ираке. Вернулся на Кубу, когда понял, что моя страна нуждается во мне. Теперь я работаю на генерала Кастро. Меня зовут генерал Нестор де лос Рейес. Я служу под началом генерала Кастро в качестве командующего Народно-освободительной армией, сеньор.”
  
  “Поздравляю”, - сказал Хоук, улыбаясь ему. “Я вижу, ты привез с собой блестящий новый фургон. Куда ты нас ведешь?”
  
  “В тюрьму, сеньор”.
  
  “Серьезно? Могу я спросить, по какому обвинению?”
  
  “У меня есть полицейские полномочия, сеньор Хоук. Я арестовываю вас по обвинению в шпионаже против народа ”.
  
  “Что заставляет вас думать, что мы находимся в Гаване по шпионским соображениям?”
  
  “О, я не знаю, сеньор. Называй меня сумасшедшим. Возможно, тот факт, что вы все трое шпионы? Да? Возможно, это повлияло на мое мышление. Не говоря уже о том, что вы встречались с представителями ЦРУ в швейцарском посольстве этим утром. Что ты там делал?”
  
  “Ах, швейцарец. Вы сказали, что в посольстве Швейцарии, не так ли? В таком случае, я полагаю, мы обсуждали одну из двух или трех очень швейцарских тем. Первое - это внутренняя работа часов. А второй? Тонкости происхождения. И, наконец, швейцарский шоколад, конечно.”
  
  “От чего?” - спросил де лос Рейес.
  
  “Нет французского? Fromage по-французски означает ‘сыр”.
  
  “Не испытывайте мое терпение, сеньор Хоук. Это в высшей степени неразумно”.
  
  “Что ты собираешься делать? Застрелить нас?”
  
  “Возможно. Все зависит. Это будет зависеть от генерала Кастро ”.
  
  “Вы знаете, что происходит с людьми, которые убивают британских и американских полицейских, когда они попадают в тюрьму? Во-первых, на них ведется охота. Затем, в тюрьме, их кастрируют. Затем связанный и изнасилованный любым, у кого есть вкус к такого рода вещам. Затем убит. Перерезанные глотки. Выпотрошение. Единственные, кто страдает больше, это педофилы. Многие из них совершают самоубийство в первую ночь в своих камерах. Повешен. Не самая приятная картина.”
  
  “Вы не полицейский, сеньор. Я знаю, кто ты такой. Офицер по борьбе с терроризмом. Вы работаете на британскую разведку. Мистер Брок - агент ЦРУ ”.
  
  “Но что насчет него?” Сказал Хоук, указывая на Стоука.
  
  “Что насчет него?”
  
  “Он полицейский, разве вы не можете сказать? Детектив из Нью-Йорка. Полиция Нью-Йорка взяла на себя постоянное обязательство найти и убить любого в любой точке мира, кто убьет американского полицейского. И они отправятся в любую точку мира, чтобы привлечь их к ответственности. Куда ты везешь нас в своем фургоне?”
  
  “В тюрьму, сеньор. Именно тамошний надзиратель определит вашу судьбу, в соответствии с пожеланиями генерала Кастро, конечно.”
  
  “Ну, тогда пошли. Я уже бывал в тюрьме раньше. В России. Я уверен, что там гораздо неприятнее, чем то, что вы имеете в виду ”.
  
  “Мы посмотрим на этот счет, не так ли? Скажи своему товарищу, чтобы залезал в заднюю часть фургона.”
  
  
  —
  
  Тряская поездка по неровным дорогам в фургоне убивала всех троих.
  
  “Куда они нас везут?” - Спросил Брок.
  
  Они мчались, подпрыгивая, по плохо вымощенному советскому шоссе, и содрогающийся стальной пол фургона был сущим адом. Русская идея мощения дорог не имела себе равных по грубости разве что по бесконечным акрам, отведенным под безликие многоквартирные дома советской постройки. Эти отвратительные серые зверства рушились повсюду, потому что в их ошибочной концепции бетона было слишком много песка.
  
  Хоук сказал: “В тюрьму. Мы были арестованы за шпионаж против кубинского народа”.
  
  “Как много они знают?” - Сказал Сток.
  
  “Все”, - сказал Хоук. “Это плохие новости”.
  
  “Итак. Какие хорошие новости?” - Спросил Брок.
  
  “Здесь их нет”, - сказал Хоук. “Тюрьма станет облегчением после этой кровавой поездки в фургоне. Думаю, это уже что-то.”
  
  Час спустя они почувствовали, что фургон замедляет ход, чтобы повернуть направо на другую дорогу. Десять минут спустя он остановился. Двери были не заперты, и генерал де лос Рейес вытащил их одну за другой под бдительными взглядами пяти вооруженных охранников.
  
  “Все на берег, кто собирается на берег”, - сказал генерал, улыбаясь Хоку. У Хоука было странное чувство, что, несмотря на обстоятельства, генерал предпочел бы, чтобы полуизвестный британский лорд присоединился к нему за коктейлями и ужином во Флоридите, а не бросил его гнить в тюрьме. По крайней мере, это было то, что Хоук мог бы использовать в своих интересах.
  
  Моргая от невыносимой жары и палящего солнечного света, Хоук осматривал сцену. Они были припаркованы на грунтовой дороге, ведущей к побережью. Сама береговая линия была скрыта за густыми зелеными мангровыми зарослями. Там был древний деревянный причал, выступающий в море.
  
  Высоко в небе кружились и пронзительно кричали белые чайки. Соленый воздух был приятен на вкус после промозглого запаха фургона. Не все так плохо, подумал он. Но куда, черт возьми, они направлялись?
  
  Пока он смотрел, в поле зрения появился большой, старый рыболовный траулер, примерно пятидесяти футов по ватерлинии. Судно замедлило ход, приближаясь к причалу, и шкипер умело приблизил его корму, затем нос, где мужчина ждал, когда ему протянут швартовный канат. Он ловко поймал натянутую леску одной рукой, затем согнул и закрепил ее на кнехте. Покончив с этим, он перешел на нос и повторил свои действия.
  
  “Лодка?” - Сказал Хоук генералу. “Ты полон сюрпризов, не так ли?”
  
  “Вы понятия не имеете, сеньор. Но мы это исправим, я обещаю ”.
  
  
  —
  
  
  Путешествие в никуда было достаточно приятным переходом. Генерал позаботился о том, чтобы у них была еда и питье. Все они сидели в просторном салоне траулера на потертых диванах и плетеных креслах. Хоук вдохнул и сморщил нос. По-видимому, весь воздух в комнате был заменен табачным дымом.
  
  Парень в белой куртке с камбуза был у них на побегушках. Генерал, открыв новую бутылку "Джонни Уокер Блю" из бара, налил себе полную рюмку, а затем предложил бутылку Хоку. Хоук с благодарностью принял его и наполнил свой стакан, затем передал его Стоуку и Броку.
  
  Если кубинская НОАК действительно собиралась так обращаться со своими заключенными, подумал он, то все могло быть намного хуже.
  
  Они пили в тишине, пока генерал, уже принявший вторую порцию виски, не поднялся на ноги и не начал свое ораторское искусство, громоподобную лекцию по политической истории Кубы. Захваченная аудитория инстинктивно знала, что лучше всего делать вид, что она очарована этой чудесной историей. И, к их общему удивлению, это было на самом деле довольно увлекательно. . .
  
  “Конечно, есть Фидель, - начал он, “ выдающийся герой нашей крошечной страны. Шеф полиции пережил десять президентов США на протяжении пятидесяти лет. Слишком легко забыть о Рауле Кастро, младшем брате Фиделя, который начал ходить за ним по пятам, когда они были детьми ... и, похоже, никогда не останавливался ”.
  
  Он продолжил.
  
  “Рауль преданно следовал за Фиделем во время неудачного штурма казарм кубинской армии в Монкаде, в суровых тюремных условиях Пресидио Модело на острове Пайнс, оттуда в Мексику и обратно на Кубу на борту дырявой яхты под названием Гранма. Затем он поднялся в Сьерра-Мадрес и, наконец, в саму Гавану, и обрел огромную власть.
  
  “Ранее, фактически двадцать шестого июля тысяча девятьсот пятьдесят третьего года, Куба взорвалась огненной революцией, когда Фидель Кастро и около ста сорока повстанцев-партизан напали на солдат федерального гарнизона в Монкаде. Хотя операция была хорошо спланирована и имела элемент неожиданности, большая численность и вооружение армейских солдат в сочетании с поразительным невезением нападавших сделали штурм почти полным провалом для повстанцев. Многие повстанцы были схвачены и казнены, а Фидель и его брат Рауль предстали перед судом.
  
  “Перевод Кастро в отдаленную камеру возродил беспокойство среди верующих о том, что он по-прежнему является целью убийства. На следующем заседании в здании суда Рауль поднялся, чтобы объявить во весь голос: ‘Я боюсь за жизнь моего брата! Они организовали опасный заговор с целью убийства Фиделя! Да здравствует Фидель! Viva el Jefe!’ ”
  
  “Что произошло потом?” Сказал Хоук, просто чтобы немного взбодрить мужчину, делая вид, что восхищен его речью.
  
  “Ему было приказано сесть и заткнуться”.
  
  “И что?” Хоук сказал.
  
  “Он этого не сделал. Снова поднявшись на ноги, он сказал: ‘Услышь меня, услышь мои слова. Если они убьют Фиделя, им придется устроить резню в тюрьме и покончить со всеми нами!’
  
  “Они проиграли битву, но выиграли войну: штурм Монкады был первой вооруженной акцией Кубинской революции, которая восторжествует в тысяча девятьсот пятьдесят девятом году. С Батисты было достаточно. Фидель был арестован, предстал перед судом и признан виновным в государственной измене и заключен в тюрьму на пятнадцать лет прямо здесь, на острове Пинос ”.
  
  Генерал Нестор де лос Рейес измерил температуру в комнате и был рад видеть, что его аудитория была с ним всю дорогу. Итак, попробовав еще раз "Джонни Уокера", он продолжил свой рассказ.
  
  “Даже несколько лет назад Рауль продолжал быть правой рукой своего брата, занимая пост президента Кубы, когда Фидель стал слишком болен, чтобы продолжать. Его не следует упускать из виду, поскольку он сам играл важные роли на всех этапах кубинского правления своего брата, и не один историк считает, что Фидель не был бы тем, кем он является в истории сегодня, без Рауля ”.
  
  “Расскажите нам о Че, генерал”, - попросил Хоук. “Возможно, самый харизматичный кубинский революционер той эпохи. Безусловно, самый красивый ”.
  
  “Хороший вопрос. Че, в течение многих лет, хотя и был аргентинским врачом, был популярным лицом великой Кубинской революции и идеалистом в придачу. Плакат с его изображением появился в комнатах общежитий колледжей по всей Америке. Он был красивым лицом Революции!
  
  “Оказавшись в изгнании в Мексике, Фидель и Рауль начали вербовать партизан для очередной попытки отстранения Батисты от власти. Именно в Мехико они, наконец, встретились с молодым Эрнесто "Че" Геварой, которому не терпелось нанести удар по империализму с тех пор, как он стал непосредственным свидетелем свержения ЦРУ президента Арбенса в Гватемале.
  
  “Че присоединился к делу и в конечном итоге стал одним из самых важных игроков в революции. Прослужив несколько лет в кубинском правительстве, он отправился за границу, чтобы разжечь коммунистические революции в других странах.
  
  “Ему жилось не так хорошо, как на Кубе, и он был казнен боливийскими силами безопасности в тысяча девятьсот шестьдесят седьмом. Женщины по всему миру, которые проводили одинокие ночи, мечтая о прекрасном воине Че в своих постелях, были опустошены его смертью ”.
  
  Генерал, исчерпав свой репертуар, выпрямился, улыбнулся и поблагодарил своих слушателей за их любезное внимание.
  
  Хоук воспользовался возможностью, чтобы поаплодировать выступлению этого человека. Гарри Брок и Стокли Джонс-младший, оба увидев выражение лица босса, немедленно присоединились к нему, громко захлопав. На вкус Хоука, немного слишком громко, но что он мог сказать? Генерал слегка покраснел.
  
  Можно было сказать, что ему нравилось всеобщее внимание.
  
  Хоук задумался. В Де лос Рейесе была та тонкая струйка тщеславия, которая позволяла ему верить, что он не нравится настоящим мужчинам, в то время как большинство мужчин просто не знали его.
  ГЛАВА 25
  
  
  Куба
  
  Хороший урок истории, мой дорогой генерал”, - сказал Хоук, когда генерал, казалось, успокоился. Генерал де лос Рейес подошел к бару и налил себе еще виски, а затем рухнул в потертое кожаное кресло напротив Хоука.
  
  “Спасибо”, - сказал он Хоук и сделал большой глоток. Он громко рыгнул и вытер жидкость с губ тыльной стороной ладони. “Очаровательный” - вот подходящее слово.
  
  “Всегда пожалуйста, генерал. И, теперь, поскольку мы на пути к нашей встрече с судьбой, не могли бы вы, пожалуйста, сказать нам, куда, черт возьми, вы нас ведете?”
  
  Вместо ответа мужчина посмотрел на часы и сказал: “Мы прибудем через следующие пятнадцать минут. Вы увидите сами. Я поднимаюсь на палубу, чтобы убедиться, что капитан этого судна связался по рации с тюрьмой и сообщил им наше расчетное время прибытия. Нам нужен транспорт до вашего нового отеля... ”
  
  Гарри посмотрел на Стоука и одними губами произнес это слово, “Отель?”
  
  Кубинский офицер стоял к ним спиной, наливая себе еще выпить. Положив несколько кубиков льда, он сказал, не оборачиваясь: “Послушай, Алекс, не хочешь ли ты еще виски?" Ненавижу пить в одиночестве”.
  
  Хоук вежливо отказался, и генерал взял сегодняшний выпуск Гранмы.
  
  Гарри наклонился и прошептал на ухо Хоку: “Знаешь, что я хочу знать? Я скажу тебе то, что я хочу знать. Какого черта генерал так добр к тебе, Алекс? Я имею в виду, Боже милостивый, правда?”
  
  “Потому что, Гарри, ты должен кое-что понимать в таких людях. Он сноб”.
  
  “Ох. Сноб. Я понимаю. Это старый добрый синдром ‘его светлости’. Ну вот, мы снова начинаем.”
  
  “Ты, черт возьми, должен радоваться, что он сноб, Гарри. Он будет обращаться с нами гораздо более прилично, чем в противном случае, поверьте в это. Как вы знаете, кубинские тюрьмы пользуются дурной славой”.
  
  Ответ Брока был: “Да, они, конечно, такие. Кубинские беженцы, которые бежали в Майами в тысяча девятьсот восьмидесятом году, лос Мариелитос, называли эти кубинские тюрьмы ‘мотелями для тараканов" в Майами. Ты регистрируешься, но не выписываешься.”
  
  Хоук сказал: “Смотри. Я предлагаю вам найти какой-нибудь способ расположить к себе нашего нового генерала. В конце концов, странным образом он наш хозяин. Ты тоже, Стоук. Мы не можем быть слишком любезны с ним, чтобы удовлетворить меня. Это вопрос жизни и смерти, если вы понимаете меня ”.
  
  “Не волнуйся, - сказал Стоук. - Я не хочу тебя беспокоить”. “Мы сделаем это. Означает ли это, что наши шансы на выживание в тюрьме значительно возрастут? Черт возьми, мы должны это сделать ”.
  
  Когда они сошли на полуразрушенный деревянный причал, они увидели, что прибыли в своего рода рай: остров, покрытый густыми зелеными джунглями и высокими соснами. Разноцветные цветочные композиции изобиловали, и ярко раскрашенные тропические птицы порхали туда-сюда.
  
  “Пока все хорошо”, - сказал Брок своим тихим голосом, когда они направлялись к желтому американскому школьному автобусу 1950—х годов - их транспорту в тюрьму, как они все предполагали.
  
  “Не возлагай слишком больших надежд”, - сказал Хоук. “Становится хуже, прежде чем станет лучше, Гарри”.
  
  “Откуда, черт возьми, вы это знаете, босс?” он ответил.
  
  “Я читал. Тебе стоит попробовать это когда-нибудь. Никогда не знаешь, когда то, что ты прочитал, пригодится. Например, куда мы направляемся в обозримом будущем ... ”
  
  “Ты знаешь, куда мы направляемся?” - Спросил Стоук.
  
  “Да, - ответил Хоук, - безусловно, хочу”.
  
  “Как это?” - Сказал Брок.
  
  “Потому что я всегда был очарован жизнью Фиделя Кастро. Я прочитал почти все книги, написанные о нем за эти годы. Все его биографии, его собственная автобиография, его журнальные статьи, его выступления, вы называете это. ”
  
  Когда трое мужчин поднимались по ступенькам, чтобы сесть в автобус, с дороги в джунгли с ревом вылетел старый джип, явно военный, с молодым партизаном за рулем.
  
  Хоук правильно предположил, что это был водитель генерала. Краем глаза он заметил, как де лос Рейес садится в джип. Генерал жестом пригласил Хоука присоединиться к нему на заднем сиденье джипа.
  
  Хоук просунул голову внутрь и позвал Стоука и Брока: “Генерал хочет поговорить со мной. Я узнаю, чего он хочет, и сразу вернусь. Сиди тихо.”
  
  Джип генерала замедлил ход и остановился рядом с автобусом. Де лос Рейес снова поманил его к себе, и Хоук подошел узнать, что этот старый хрыч задумал на этот раз.
  
  “Генерал”, - сказал он, - “чем я могу вам помочь?”
  
  “Я бы хотел, чтобы ты поехал со мной на джипе. Это примерно в получасе езды. Самое время нам еще немного поговорить об этой ситуации ”.
  
  “По-моему, звучит неплохо”, - сказал Хоук. “Позвольте мне просто пойти и рассказать ребятам, что происходит”.
  
  Он поднялся по ступенькам и увидел Гарри и Стокли, сидящих бок о бок в среднем ряду пустого автобуса.
  
  “Ладно. Послушай. Вы, ребята, идите вперед. Генерал хочет, чтобы я поехал с ним. Он говорит, что ему нужно поговорить со мной о нашей ситуации. Итак, увидимся, когда увидимся, хорошо?”
  
  Он повернулся и снова спустился по ступенькам на яркий солнечный свет.
  
  “О, трахни меня”, - сказал Брок, явно расстроенный.
  
  “Что, Гарри?”
  
  “Серьезно? Что?Мы должны ехать в этом дерьмовом школьном автобусе, в котором, как вы, возможно, заметили, нет долбаного кондиционера, в то время как его могущественная светлость и его новая лучшая подруга совершают грандиозную частную экскурсию по острову?”
  
  “Гарри, остановись. Ты знаешь, что из-за такого детского поведения у тебя с ним проблемы. Ты сейчас говоришь как ревнивая девочка-подросток. Это не соответствует его уровню. А теперь просто откинься назад и наслаждайся поездкой ”.
  
  “Понравилась поездка? В тюрьму? В этом гребаном школьном автобусе?”
  
  “Заткнись”, - сказал Стоук и перешел на другую сторону автобуса, повернувшись лицом к окну.
  
  
  —
  
  Хоук забрался в заднюю часть джипа и сел на сиденье рядом с водителем.
  
  “Готовы к выступлению?” - бросил де Лос Рейес через плечо.
  
  “Когда будете готовы, генерал”, - добродушно сказал Хоук. “Я полагаю, мы направляемся в тюрьму Президио Модело. С нетерпением жду этого. Отличная архитектура. Я не был там годами . . . ”
  
  “Ты раньше сидел здесь в тюрьме?” сказал он недоверчиво.
  
  “О, нет, нет. Я был здесь со своей бывшей женой. Мы были всего лишь парой туристов. Я был очарован Фиделем в течение многих лет, как я, возможно, упоминал. Я знал, что он провел там пятнадцать лет, и я хотел посмотреть, из-за чего весь сыр-бор. Я уверен, что его превосходительство генерал Кастро с тех пор провел капитальный ремонт здания ”.
  
  “Ну, давайте просто скажем, что шеф полиции оставил все немного лучше, чем было”.
  
  Хоук сказал генералу: “Меня кое-что интересует, генерал. Эта кубинская военно-морская база здесь, на острове, все еще используется?”
  
  “Конечно. Больше и оживленнее, чем когда-либо. Почему?”
  
  “Я довольно подружился с командиром базы во время моего визита много лет назад. Красивый парень, которого зовут адмирал Марио Мендоса. База находится по дороге в Президио? Не хочу, чтобы ты сходил со своего пути. Но если все в порядке, я хотел бы справиться о его здоровье и местонахождении. Если он все еще жив и все еще на Кубе, я хотел бы нанести ему визит ... после того, как я сбегу из тюрьмы, конечно ”.
  
  Генерал улыбнулся. “Что ж, я полагаю, мы можем это сделать. Почему бы и нет? Мы ведь никуда не спешим, не так ли?”
  
  “Я, конечно, нет”.
  
  Они ехали в тишине еще десять минут, и Хоук смог увидеть вход на базу справа. Там было оживленно. Он вдруг пожалел, что не захватил с собой фотоаппарат, маленький Минокс, который оставил ему отец. В те далекие времена Minox был шпионской камерой. Он посмотрел на воду. Брик Келли из Лэнгли был бы рад увидеть это место. Там было множество кубинских военных кораблей, а также кубинских подводных лодок. Но были и другие суда, которые он также узнал.
  
  Российская атомная подводная лодка "Омск" была пришвартована рядом с китайским ракетным крейсером, точно таким же, как те, с которыми он и Стокли столкнулись в секретном загоне для подводных лодок китайских ВМС на Багамах.
  
  Здесь, на кубинской базе, также наблюдалось мощное наступательное присутствие китайского военно-морского флота, которое было огромным — пара авианосцев с обычными двигателями, две или три дизель-электрические ударные подводные лодки и многочисленные военные корабли-эсминцы. А российский флот? Ах, товарищ Путин позаботился о том, чтобы он тоже был одинаково хорошо представлен.
  
  “Похоже, русские и китайцы демонстрируют силу, генерал”, - сказал Хоук. “Под видом ‘военных игр’. ”
  
  “На самом деле, ваша светлость, поскольку мы объявили о создании великого социалистического альянса по всему миру, наши братья-коммунисты и социалисты объявили о своем намерении направить военно-морские суда для участия в военных играх”.
  
  “Неужели?” Хоук сказал. “Не проливая слишком много ради вас самих, скажите, какие страны подошли к делу вплотную?”
  
  “Что ж”, - сказал генерал, выпрямляясь и напуская на себя надутый вид. “Я могу сказать вам, что Иран, Северная Корея и Венесуэла подписали обязательства с генералом Кастро!”
  
  “Впечатляет!” Хоук был полон решимости нажать на все кнопки генерала сразу. “Не удивляйтесь, если вы обнаружите, что вас повысили до гораздо более высокой должности”.
  
  “Неужели?” Де лос Рейес просиял, отчаянно желая услышать еще больше лести от английского лорда.
  
  Хоук знал, что как только он покинет этот чертов остров, он сообщит всю эту важную информацию ЦРУ и МИ-6. Америке и ее союзникам нужны были глаза в небесах из-за всего этого . . . этого . . . нет других слов для этого . . . этого преддверия Третьей мировой войны.
  
  Он повернулся, чтобы поговорить с генералом, когда джип подъехал к тщательно охраняемым воротам, сказав: “Знаете что, генерал? Я чувствую, что должен помочь двум моим коллегам приспособиться к тюремной жизни. Если ты просто остановишься, я заскочу на пост охраны. Я могу узнать все, что мне нужно знать, у одного из них. С этим все в порядке?”
  
  “Конечно, это так. Делай то, что тебе нужно делать ”.
  
  Хоук вышел из джипа и, перейдя дорогу, вошел в пост охраны. Он подошел к старшему офицеру и спросил его о местонахождении командира и его здоровье, объяснив, что адмирал был его старым другом. Он не был удивлен, когда мужчина сказал, что понятия не имеет об этом и ничем не может помочь. Это было прекрасно.
  
  Он использовал весь этот тривиальный разговор, чтобы прикрыть свой переход к окну, выходящему на военно-морскую станцию, и свой совершенно очевидный интерес ко всем иностранным военным кораблям, собравшимся здесь для того, что очень напоминало подготовку к тотальной войне в Южной Атлантике.
  
  Он повернулся обратно к ожидающему джипу. Он уже увидел все, что ему нужно было увидеть.
  
  “Мы можем вам еще чем-нибудь помочь, сеньор?”
  
  “Это прекрасно. Не беспокойтесь. Я просто подумал, что проверю, как там старина. Пожалуйста, передайте ему мои наилучшие пожелания, если вы с ним случайно столкнетесь ”.
  
  Он забрался обратно в джип.
  
  “Есть успехи?” сказал де лос Рейес.
  
  “Ни капли этого вещества. Не имеет значения. Вероятно, он уже давно мертв. Довольно глупо с моей стороны, я думаю.”
  
  “Вовсе нет. Это говорит мне о том, что ты заботливый друг ”.
  
  Хоук отмахнулся от этого и сказал: “Какую форму имеет Modelo в наши дни? Я вспоминаю, что читал где-то о бомбежке или взрыве.”
  
  “Ты даже не узнаешь это. Мне жаль, что ваш ответный визит проходит при таких обстоятельствах. Но я уверен, что вы понимаете необходимость генерала Кастро выяснить, что вы и ЦРУ задумали на этот раз. Это деликатный период для нас. Мы пытаемся максимизировать нашу мощь и силу форсирования. Мы немного отстаем от его графика. Ему не терпится сделать свой ход ”.
  
  “Можно подумать, это удачный ход”, - сказал Хоук, беззаботно относясь к этому.
  
  “Это причина, по которой ты здесь? Вы возражаете против нашей позиции?”
  
  “Вряд ли, мой дорогой генерал. Как говорили американские гангстеры в фильмах нуар, ‘у Британии нет претензий к Кубе’. Это янки пятьдесят лет враждовали с Кубой, а не британцы. У нас есть дела поважнее”.
  
  “Россия?”
  
  Хоук сказал: “Нет, не совсем. Являются ли они потенциально экзистенциальной угрозой западной демократии? Конечно. Но реальная угроза, развязка в процессе становления? Для нас и янки это Китай, сейчас и, возможно, до конца этого столетия. Они не делают секрета из того факта, что хотели бы свергнуть нас как крупнейшую в мире сверхдержаву. И они активно пытаются, путем кражи интеллектуальной собственности, взлома, отправки студентов из Китая в американские университеты, чтобы украсть испытания оружия, и так далее, и так далее — список бесконечен. Что подводит меня к следующему вопросу, генерал: что происходит со всеми китайскими и российскими силами безопасности, которых можно увидеть на улицах Гаваны?”
  
  “О, ничего, на самом деле. Генерал Кастро - искусный политик. Он видит, что любая встреча здесь с Кубой и двумя самыми могущественными коммунистическими правительствами на земле пошлет нашим врагам сильный сигнал: ‘Остерегайтесь Новой Кубы”.
  
  “На данном этапе мне не нужны никакие сигналы. Я научился остерегаться Новой Кубы сегодня утром, когда меня и моих коллег схватили под дулом пистолета ”.
  
  “Ах, ну, всякое случается. Я сделаю все возможное, чтобы вам и вашим двум коллегам было настолько комфортно, насколько это возможно при данных обстоятельствах, Алекс ”.
  
  “Я ценю это, сэр. И раз уж мы заговорили о комфорте? Я хотел бы оставить заявку на номер.”
  
  “Ты имеешь в виду запрос на мобильный. Вот что мы имеем здесь. Это не отель.”
  
  “Конечно. Тогда запрос по сотовому.”
  
  “Я никогда не слышал ни о чем подобном. Но продолжай. Не могу дождаться, чтобы услышать это. Я слушаю.”
  
  “Тюремный блок D, камера пятнадцать”.
  
  Де лос Рейес уставился на него, не веря своим ушам.
  
  “Ячейка Фиделя? Откуда, черт возьми, ты это знаешь? Это знают только наши школьники!”
  
  “Все просто. Я прочитал отчет о годах, проведенных им в этой тюрьме, в его автобиографии. Я знаю, что по приказу Батисты ему было сделано все возможное, чтобы чувствовать себя комфортно. Он не хотел наживать в лице Фиделя постоянного врага. У него были другие идеи для него, когда он вышел из тюрьмы ”.
  
  “А, я понимаю”.
  
  “И что? Как я уже сказал, не могли бы вы, пожалуйста, устроить так, чтобы мы трое находились в блоке D? Пятнадцатая камера, если быть точным?”
  
  “Конечно! Это единственная камера, достаточно большая, чтобы с комфортом разместить троих заключенных. Если не я, то кто? Если не для тебя, то для кого?”
  
  “Примите мою вечную благодарность, мой дорогой генерал. Интересно. Ты когда-нибудь стрелял фазанов? Обычно каждую осень я провожу великолепные съемки в своем загородном поместье за пределами Лондона. Множество парней, с которыми тебе было бы приятно встретиться. Король Испании; различные голливудские знаменитости; члены королевской семьи, конечно, со всей Европы; и, как всегда, Харальд, король Норвегии. Американские сенаторы и конгрессмены ... Вы знаете, как это делается”.
  
  “Да, да, конечно, Алекс”, - сказал генерал де лос Рейес. “Я был на многих съемках по всей Европе и Латинской Америке...”
  
  “Конечно, вы слышали, мой дорогой генерал”, - сказал Хоук, улыбаясь мужчине. “Вы, несомненно, вполне светский человек. Что ж. В течение многих лет принц Уильям и принц Гарри посещали. Но не более, к сожалению. Принц Уильям сейчас занят своей семьей — печальной потерей принца Филиппа — и готовится взойти на трон. А также принц Гарри, который по какой-то нечестивой причине решил переехать в Лос-Анджелес. Многие задаются вопросом, не наложила ли эта новая женщина в его жизни на него какое-то злое заклятие.”
  
  Генерал развернулся и посмотрел на Хоука.
  
  “Ты серьезно? Гарри и Уиллс придут на съемки?”
  
  “Конечно, я серьезно. Абсолютно серьезно! Я не разбрасываюсь этими приглашениями волей-неволей, мой хороший. Ты, как никто другой, должен это знать ”.
  
  “Когда это?”
  
  “В последние выходные октября. Записать тебя как возможного участника? Втянул тебя в это дело?”
  
  Генерал улыбнулся улыбкой, которая превратилась в оскал.
  
  “Я думаю, да, Алекс. Это если, конечно, вы не хотите предстать перед расстрельной командой в конце вашего пребывания у нас ... ”
  
  Хоук был на грани смеха, когда понял, что этот человек, вполне возможно, не шутит. Как раз в тот момент, когда ты думаешь, что раскусил кого-то до конца? Здесь он думал, что де лос Рейес был доброй старой душой, просто пытающейся выжить в политическом и военном хаосе, который собирался охватить его, что Эль Дженерал просто хотел уйти в отставку, забрать свою военную пенсию и свои сбережения и вернуться в Майами. Купи немного каситы в Корал Гейблз. Быть со своими родителями, своей женой Паулиной и двумя дочерьми preciosa.
  
  Но голос в голове Хоука сказал ему пересмотреть это поспешное представление об истинных мотивах генерала.
  
  Бабах!
  
  Вы действительно никогда не знаете, на что кто-то, абсолютно никто, действительно способен. Серьезно.
  ГЛАВА 26
  
  
  “Тюрьма выглядела так, словно Флэш Гордон и Бэтмен могли обнаружить что-то на обратной стороне Марса”.
  
  Isla de Pinos, Cuba
  
  Hawke забыл, каким массивным образцом странно футуристической архитектуры паноптикума был Presidio Modelo. Это выглядело так, словно Флэш Гордон и Бэтмен вполне могли столкнуться с чем-то на темной стороне Марса. Это был мамонт; гигантский; пять огромных круглых куполов с шестью этажами из нескольких камерных блоков, все с видом на открытый грязный двор со стеклянным потолком для освещения в дневное время.
  
  В центре пяти внутренних дворов находились сооружения, похожие на маяки, где размещались и несли дежурство все тюремные охранники. Гениальность постройки сторожевой башни в центре гигантского круга тюремных блоков заключалась в том, что охранники с 360-градусным обзором могли наблюдать за действиями всех заключенных одновременно, и они даже не подозревали, насколько пристально за ними наблюдают.
  
  Тюрьма была построена при тогдашнем президенте, ставшем диктатором, Херардо Мачадо в 1920-х годах. Пять круглых блоков с камерами, расположенными ярусами вокруг центральных наблюдательных пунктов, были построены таким образом, чтобы в них могли разместиться до 2500 заключенных в гуманных условиях.
  
  Большинство выживших после нападений повстанцев на солдат Батисты были размещены в казармах Монкада во время одного неудачного нападения, когда лидер революции Фидель Кастро и его брат Рауль Кастро были заключены Батистой в тюрьму там в начале 1950-х годов.
  
  Когда Фидель и Рауль Кастро были заключены в тюрьму в Президио Модело, в пяти круглых зданиях находилось шесть тысяч человек, каждый этаж был забит мусором, крысы были размером с маленьких собак, не было водопровода, продовольственные пайки были скудными, и правительство обеспечивало только самое необходимое для жизни.
  
  После революционного триумфа Фиделя Кастро в 1959 году Presidio Modelo продолжал функционировать. К 1961 году из-за перенаселенности (до четырех тысяч заключенных одновременно) здесь происходили различные беспорядки и голодовки, особенно непосредственно перед вторжением в залив Свиней, когда был отдан приказ заложить в туннели под всей тюрьмой несколько тонн тротила.
  
  “Что ж, ” сказал де лос Рейес, показывая свое удостоверение одному из охранников, “ вот мы и пришли. Надеюсь, ты не возражаешь, если я не буду сопровождать тебя. Мне нужно возвращаться на материк, так как через полчаса у меня встреча с генералом Кастро. Но не волнуйся. Я уже позвонил начальнику тюрьмы и проинформировал его о вашей ситуации и необходимости в камере большего размера, чтобы вместить троих мужчин. Он сказал, что это не будет проблемой, поскольку камера в настоящее время пуста ”.
  
  “Что ж, спасибо за то, что подвезли, и за все ваше гостеприимство. Я полагаю, мы еще увидимся, генерал?”
  
  Генерал выбрался из машины и сел на заднее сиденье блестящего черного Cadillac Coupe DeVille 1955 года выпуска. Затем, как раз перед тем, как машина с ревом умчалась прочь, он высунул голову из окна и сказал: “Вы не могли бы поставить мой джип обратно на парковку у Революшн Бэй?" Езжайте по той песчаной дороге через джунгли, вон там, направо. Не могу это пропустить!”
  
  “No problema, señor!”Сказал Хоук, улыбаясь этому новому прорыву, который он поймал, едва способный осознать свою удачу. Он сказал генералу: “Мы должны сообщить об этом. Я могу научить тебя, как быть настоящим охотником в горах ... Убедись, что у тебя есть все необходимое снаряжение и артиллерия ”.
  
  “Конечно, конечно! Я навеки у тебя в долгу. И я определенно хочу услышать больше об этой съемке в Англии. Какое огнестрельное оружие мы используем?”
  
  “Дробовики, генерал. Обычно двуствольное, двадцатого калибра. Предпочитаемые пистолеты - "Парди" или "Босс". Также, для знатоков, Holland & Холланд. Это подходящее оружие. Двенадцатый калибр разорвет птицу на куски. С чем-нибудь меньшим, скажем, калибра .410, слишком сложно попасть в них на лету! Итак, двадцатый калибр - это определенно правильный выбор ”.
  
  Генерал улыбнулся, шофер включил первую передачу, и они с ревом понеслись в облаке пыли по очень красивому старому жилому району Эль Ведадо в Гаване. Архитектура, хотя и довольно старая, все еще была прекрасной. А огромные деревья и цветущие сады придавали ему ощущение спокойствия, которого нет во многих других частях Ла-Гаваны.
  
  Куда бы Хоук ни посмотрел, повсюду были небольшие группы российских и китайских охранников, слоняющихся по улицам и площадям тюремного комплекса. Что за черт? Должно быть, это то место, где их разместили перед предстоящей трехсторонней “конференцией”. Действительно, конференция! Или это было глобальное изменение мирового порядка, установленного в конце Второй мировой войны?
  
  Последнее.
  
  Здесь, конечно, были бы Путин и Медведев, а также министр иностранных дел Китая, у которого, согласно перехваченной в Пекине информации, очевидно, были свои личные проблемы. Разведданные Пиллсбери указывали на то, что, похоже, он привозил на Кубу свою новую китайскую “подружку”, причем оба они были гостями на борту большой красной яхты Путина, ЦАРЬ. Это была знакомая Хоука женщина, известная под именем Чжан Тан. Чжан была красивой сестрой братьев Тан. И ничуть не менее опасна, чем ее братья и сестры.
  
  Матерь Божья! Хоук подумал, когда услышал новости. Чжан Тан? Здесь?Вот это было бы интересно ... В конце их бурного романа на Багамах он пришел к выводу, что она, вероятно, социопатка и маньяк-убийца. И она, вероятно, попыталась бы убить его за то, что он предпочел ей позднюю Чайна Мун в те салатные дни в клубе "Драгонфайр" на Багамах.
  
  ЦАРЬ казался карликом по сравнению с Sea Hawke, и сравнения, проводимые между двумя яхтами, были бы отвратительны Путину. Это бесконечно разозлило бы его, учитывая его гордость и всю эту мужскую чушь типа “Моя больше”!
  
  Конференция, мой большой палец на ноге, думал Хоук, садясь за руль пыльного джипа. Насколько, черт возьми, мне повезет сегодня? он тоже думал.
  
  С ним заговорил мужчина; должно быть, это был надзиратель, поскольку он был одет в гражданское. “Могу я вам помочь? Вы тот, кто был с генералом де лос Рейесом в его джипе?” спросил он по-английски с сильным акцентом.
  
  “Действительно”, - сказал Хоук. “Он просто высадил меня”.
  
  “Твои друзья в блоке D, камера пятнадцать. Это то, что он тебе сказал?”
  
  “Да”.
  
  “Прямо сюда. Пожалуйста, следуйте за мной”.
  
  “Извините, но сначала я оказываю услугу генералу де лос Рейесу. Он попросил меня поставить его джип обратно на парковку, где он обычно его ставит ”.
  
  “Не волнуйся. Увидимся, когда ты вернешься. Мы никуда не собираемся... и ты тоже.”
  
  Он повернулся спиной, и Хоук направился к тропинке в джунглях.
  
  Хоук нашел свободное место для парковки с видом на залив, выключил зажигание и решил оставить ключ там, где он был, в замке зажигания джипа.
  
  Генерал, вероятно, сделал это в любом случае. У него был очень небрежный подход к жизни. Не то чтобы Хоук был недоволен этим. Он был поражен огромным количеством судов, стоящих на якоре в бухте в форме полумесяца.
  
  Бухта Революции была битком набита лодками, маленькими и большими, всевозможных описаний, как и говорили им ребята из ЦРУ. Он быстро осмотрел их всех на расстоянии, выискивая ту, которая обещала быть самой быстрой из всех. Там был совершенно новый круизер с каютой от Криса Крафта. Как назло, Стокли недавно приобрел идентичный, чтобы держать его в своем эллинге на Ки-Бискейн. Несколькими месяцами ранее он взял Хоука в круиз по заливу Бискейн. Он сказал, что новый Крис-Крафт был чертовски быстрым. Что новые были оснащены самыми большими из доступных дизельных двигателей или, по крайней мере, самыми большими, которые дизайнер смог втиснуть в пределы машинного отделения.
  
  Лодка под названием Bandito была пришвартована в конце длинного бетонного пирса. И, как назло, это было прямо рядом с топливным насосом.
  
  Он направился к лодке, стараясь ни в коем случае не выглядеть скрытным, но решив вместо этого выглядеть настолько невинно, насколько это было возможно. Он огляделся, чтобы убедиться, что кто-нибудь наблюдает за ним. Казалось, что эти драгоценные суда не охранялись никакой охраной, но он знал, что Кастро не отнесся бы благосклонно к тому, кто попытался бы их украсть.
  
  Он запрыгнул в кабину, молясь, чтобы ключ был в замке зажигания.
  
  Это было не так.
  
  Он искал повсюду, заглядывая везде, где человек мог инстинктивно спрятать свой ключ. Именно тогда он вспомнил, как Стоук потянулся к шкафу прямо над штурвалом, в котором находилась УКВ-радиостанция. Он протянул руку и ощупал все вокруг пальцами.
  
  У него был ключ.
  
  Он включил питание и проверил все датчики. Топливо, заряд батареи, все они выглядели хорошо. Он прошел с кормы на корму и осмотрел периметр гавани в поисках признаков охраны, кого-нибудь наблюдающего. По-прежнему ничего. Что за черт?
  
  Он включил аккумуляторы и завел двигатель. Он мгновенно ожил.
  
  “Ладно, ладно, ладно!” - сказал он себе. Он знал, что на корме в транце был шкафчик для хранения. Вот где были закреплены швартовные канаты. А центральное складское помещение было тем местом, где Крис-Крафт разместил наборы инструментов, разработанные специально для новых владельцев cabin cruiser. Он достал маленький фонарик, киянку, плоскую отвертку, долото, отбойный молоток и тяжелый молоток-гвоздодер. Ему удалось спрятать все это снаряжение во внутренних глубоких карманах своей ярко-оранжевой куртки для непогоды. Он также нашел мешок муки, полный кубинских сигар "Ромео и Джульета". Они могли бы очень пригодиться, если бы у него возникла необходимость подкупить одного из охранников.
  
  Дела определенно шли на лад.
  
  Он вернул драгоценный ключ, который, в конце концов, был теперь буквально вопросом жизни и смерти для всех троих, в его тайник. Затем, с большим оптимизмом относясь к такому повороту событий, он направился обратно по дороге к тюрьме. Он насвистывал “Йо, хо, хо и бутылку рома”, когда шел почти в темноте. Небо теперь было розово-золотым, солнце почти полностью село, и становилось немного труднее видеть неровную землю под ногами. Здесь не было рассеянного света; ни звезд, ни луны.
  
  Удача не покидала его. Теперь он затаил дыхание, когда начальник тюрьмы направился прямиком к нему. Если бы мужчина обыскал его или поручил это сделать одному из охранников, он нашел бы инструменты, спрятанные в его куртке для плохой погоды. И это было бы концом любых его планов побега, которые могли бы быть у него. Они трое вполне могут гнить здесь очень долгое время.
  
  К его огромному облегчению, ни одному из неряшливых охранников, стоявших на страже возле него, с их автоматами на виду, и в голову не пришло его обыскивать. Они были слишком заняты, делая глоточки из фляжки с ромом и смеясь над какой-нибудь шуткой.
  
  Он собирался выбраться отсюда живым, даже если это убьет его.
  
  Начальник тюрьмы Мендес представился Хоук. Его взгляд был прикован к мешку с мукой в левой руке Хоука. “А что в мешке, сеньор?” - спросил он.
  
  “Ах, только мои сигары”, - сказал Хоук. “Я ношу их с собой в этом, когда путешествую. Скажите, не хотите ли одну, начальник?”
  
  “Зависит. Что это за бренд? Они кубинцы?”
  
  “Ромео и Джульета, начальник”.
  
  “В таком случае, - сказал мужчина, - я заберу их все на хранение, пока вас не освободят”.
  
  Затем он повел своего нового заключенного вверх по пяти пролетам истертых каменных ступеней, ведущих в тюремный блок D. Это место внезапно напомнило ему все те отели Hyatt, которые в свое время возникали как грибы по всей Америке — отели, где номера для гостей окружают центральный атриум высотой в шесть или семь этажей и выглядят как джунгли где-нибудь в другом месте. Странно, но тогда это было в моде.
  
  Но, знаменитая тюрьма Модело? Возможно, это выглядело как отель Hyatt, но ощущалось как кровавый кошмар, ожидающий своего часа.
  
  Хоук едва мог представить страдания, которые происходили в этом месте. Голод, пытки, одиночное заключение, казни. . . “Ах, старые добрые времена”, сказал бы генерал Кастро. . .
  
  Когда надзиратель отпер камеру 15 и жестом пригласил его внутрь, он обнаружил, что Стоук и Гарри Брок сидят, скрестив ноги, на полу и играют в карты при свечах. Нет электричества? Хоук задумался. Это определенно могло бы сработать в его пользу.
  
  “Могу ли я что-нибудь для вас сделать, коммандер Хоук?”
  
  “Я думаю, что нет, начальник. Я уверен, что мне здесь будет очень комфортно ”.
  
  “Очень хорошо, коммандер Хоук. Насколько мне позволено, я желаю вам, трем джентльменам, самого приятного вечера. Я проинформирую генерала де лос Рейеса, что вы все здесь и что все хорошо ”.
  
  “Спасибо, начальник”, - сказал Хоук.
  
  Ребята посмотрели вверх и улыбнулись. Гарри Брок сказал: “Я правильно его расслышал? Он желает нам самого приятного вечера? Что за эффект?”
  
  Хоук рассмеялся. “Во что ты играешь?” он спросил их. ”Пойти порыбачить?”
  
  “Джин рамми”, - сказал Брок. “Придвинь стул и сядь”.
  
  “Здесь нет стульев, мистер Брок. Или ты не заметил?”
  
  “Они воображаемые”, - невозмутимо сказал Брок. Хоук вздохнул. Прежний Гарри вернулся.
  
  “Босс, внимание. Это больше похоже на бах, бах, стрельбу, чем на рыбалку ”, - сказал Сток. “Агент Брок устанавливает правила по ходу дела”.
  
  “Где я буду спать?” Хоук сказал.
  
  “Куда захочешь. Ты босс”, - сказал Сток.
  
  “Вы только что пропустили банкет, босс”, - сказал Гарри Брок.
  
  “О, я так и сделал. Что я пропустил?”
  
  Брок сказал: “Дай мне подумать. Да, жареное ребрышко, картофельные гребешки, салат ”Цезарь " и ... о, да, персиковый пирог на десерт."
  
  “Позвольте мне перевести это для вас, босс”, - сказал Сток. “Загадочное мясо с гарниром из загадочных овощей и желе”.
  
  “Ну, я собираюсь на часок или около того прикрыть глаза. Вам, ребята, тоже следовало бы. У нас впереди долгая ночь, и я хочу, чтобы все были отдохнувшими и бдительными. Пожалуйста, разбуди меня в девять часов. Сегодня вечером нам нужно кое-что сделать, ребята.”
  
  Хоук подошел к двухъярусной кровати на противоположной стороне камеры от того места, где два карточных шулера усердствовали, споря о том, были ли тузы высокими. Он забрался на верхнюю койку и натянул на себя тонкое подобие одеяла. К тому времени, как его голова коснулась бетонной подушки, он уже храпел.
  
  
  —
  
  “Просыпайся, босс.” Кто-то тряс его. Он открыл глаза.
  
  “Как дела, чувак?” Сказал Хоук, прищурив глаза, намеренно подражая уличному говору Стоука.
  
  “Ты, я надеюсь. Девять часов. Ты сказал, что нам нужно поработать сегодня вечером. Какого рода работой мы собираемся здесь заниматься? Я имею в виду, помимо попыток обыграть Брока в карты. Это настоящая работа ”.
  
  Хоук улыбнулся ему. “О, я не знаю, Стоук. Возможно, побег из тюрьмы.”
  
  “Побег из тюрьмы, да? Я слышу тебя, братан. Как, черт возьми, мы собираемся это сделать? Я имею в виду, что насчет охраны?”
  
  “А что насчет них?” Хоук сказал.
  
  “Вот что я тебе скажу. Они совершают круизы здесь каждые полчаса, вот что.”
  
  “Верно. Все как по маслу, - сказал Хоук. “Если эти клоуны - то, что в этом заведении сойдет за охранников, мы можем идти”.
  
  “Ладно, я могу это понять”, - сказал Стоук. “И что теперь?”
  
  “Я собираюсь показать тебе. Позволь мне спуститься из этого окна. О, и подай мне тот молоток с шаровой опорой, будь добр, пожалуйста.”
  
  Хоук начал постукивать, постукивать, постукивать молотком по задней стенке камеры. Над ним было окно, открытое для непогоды, с шестью железными прутьями. Из окна открывался вид на заболоченную местность и густые зеленые джунгли, что помогло ему сориентироваться в его местонахождении. Он задавался вопросом, сколько мужчин вставали на табурет и смотрели на этот же вид, ломая голову над тем, как, черт возьми, сбежать из этой крепости боли.
  
  Тук, тук, постукивая по камню молотком с шаровой головкой, Хоук ждал услышать этот глухой звук, который означал бы, что он в нужном месте. Но он вернулся ни с чем.
  
  “Нужна помощь?” - Сказал Сток.
  
  “Да. Чем скорее мы сможем его найти, тем лучше ”.
  
  “Нашел что?”
  
  “Ты увидишь, Стоук. Ты увидишь. Вот, возьми этот молоток-гвоздодер и начинай слегка постукивать. Вы ищете глубокий, гулкий звук. Если услышишь что-нибудь, дай мне знать. Дай Гарри этот молоток и скажи ему, чтобы он сделал то же самое ”.
  
  Двадцать минут спустя Стоук сказал: “Здесь живой, босс”.
  
  Хоук был повсюду вокруг него.
  
  “Дай мне это услышать”.
  
  “У тебя получилось”, - сказал Стоук и трижды постучал молотком по оштукатуренной стене. “Бинго?”
  
  “Бинго”, - сказал Хоук.
  
  Пустой, как кость.
  
  Улыбка Хоука была шириной в милю.
  
  “Вот и все, Стоук. Ты нашел это. Наша дверь в Тайный сад”.
  
  “Наш путь к чему именно?”
  
  “Наш билет на природу”, - сказал Хоук, вытаскивая стамеску из кармана куртки и протягивая ее Броку. “Нам нужно проделать в этой стене дыру, достаточно большую, чтобы мы могли протиснуться. Итак, мы начинаем работать прямо сейчас. И чем скорее мы уберемся отсюда, что ж ... мы не хотим торчать здесь, когда взойдет солнце ... ”
  
  Так получилось, что при лихорадочной работе всех троих им удалось создать отверстие, достаточно большое, чтобы каждый из них смог пролезть через него менее чем за час. Это было слишком просто, подумал Хоук. Если только кто-то, скажем, Фидель и Рауль, давным-давно не замазали его, чтобы избежать обнаружения, когда они планировали свой побег.
  
  “Принеси эти свечи, Стоук”, - сказал он. “Они могут нам понадобиться. Я понятия не имею, сколько лет этим батарейкам для фонарика. О, и у тебя есть спички?”
  
  “Нет. Но у Гарри есть зажигалка. Тот ”Зиппо", который он украл у тебя на Багамах?"
  
  “Что?” Хоук впился взглядом в Брока.
  
  “Я не крал это, Стоук, черт возьми. Я нашел это”, - сказал Брок. “На переднем сиденье "Бентли" Чжана в "Драгонфайре". Откуда мне было знать, кому он принадлежал?”
  
  “Оставь это себе, Гарри”, - сказал Хоук. “Может быть, это будет для тебя знаком удачи. Все в порядке. Я выйду первым, чтобы убедиться, что берег чист, затем мистер Брок, затем ты, Стоук.”
  
  Хоук цеплялся, извивался и прокладывал себе путь через самодельный аварийный люк с мощным фонарем в одной руке. То, что он увидел дальше, потрясло его сверх всякой меры.
  
  Он был прав. Там был туннель!
  
  Там был земляной пол, и он был достаточно широким и высоким, чтобы человек мог легко встать внутри. Он обернулся и позвал своих людей.
  
  “Мистер Брок, ваша очередь, проходите”, - сказал Хоук. “Тогда тебе конец, Стоук”.
  
  “Туннель”, - сказал Стоук, опускаясь на влажную красную землю внизу. “Как, черт возьми, ты узнал об этом?”
  
  “Да”, - сказал Брок с улыбкой, добавив, “если только у Супермена здесь нет рентгеновского зрения!”
  
  “Уйма времени, чтобы объяснить это позже”, - сказал Хоук. “Давайте выдвигаться!”
  
  “В какую сторону, босс?” - Сказал Сток.
  
  “Помнишь окно на задней стене? Из окон открывается вид на болота и джунгли. Итак, мы идем этим путем”, - сказал Хоук, разворачиваясь и освещая туннель другим факелом, который он нашел на Бандито.
  
  “В любом случае, куда мы направляемся?” - Сказал Брок. “Чертовски долгий путь обратно к морю, особенно средь бела дня”.
  
  “Следуйте за мной, мистер Брок, и вы будете свободны, ибо я есмь свет и путь”, - сказал Хоук, улыбаясь, не потому, что это было так умно, а потому, что ему всегда нравилось давать циничному, саркастичному агенту Броку попробовать его собственное лекарство.
  
  Десять минут спустя трое беглецов были за стенами тюрьмы и колотили друг друга по спине грязью. Теперь они были свободны, как три птицы. Поскольку в тюрьме не было электричества, все здание было темным и зловещим...
  
  “Хорошо, - сказал Хоук, - давайте убираться как можно дальше от этого места так быстро, как только сможем. Это чертовски маловероятно, но никогда не знаешь, не решит ли какой-нибудь стражник от скуки подняться и проверить, как мы. Но мы будем далеко отсюда, приятель... ”
  
  “Каков план, босс?” - Сказал Сток.
  
  “Прямо с другой стороны этого участка джунглей есть песчаная дорожка. Оттуда примерно пятнадцать минут до места назначения. Там мы найдем нашу новую лодку ”.
  
  “Новая лодка?” - Сказал Брок. “Что за новая лодка? Я не знал, что у нас есть старая лодка ... ”
  
  “Все откроется, Гарри, все откроется”, - сказал Хоук, слегка преувеличивая.
  
  Иногда он просто не мог ничего с собой поделать. Брок пробудил в нем худшее — всегда пробудил.
  
  “Наконец-то свободен”, - сказал себе Хоук, пробираясь сквозь заросли деревьев и любуясь прекрасным серебристым лунным светом на заливе Революции.
  ГЛАВА 27
  
  
  “Пора выходить из игры, ребята!”
  
  Isla de Pinos, Cuba
  
  Hawke бежал через джунгли, бежал как черт сквозь джунгли, обливаясь потом в гнетущей тропической жаре и влажности, взбираясь по извилистой песчаной дороге, а остальные следовали за ним, едва поспевая за ним. Когда они все трое выбрались на открытое место из густых зеленых зарослей, растущих по обе стороны узкой дорожки, они остановились как вкопанные. Теперь все увидели бухту, полную бесчисленных лодок всех размеров и описаний. В их головах внезапно вспыхнул свет, когда до Брока и Стоука дошло, насколько ловко Алекс продумал детали их чудесного спасения из Пресидио Модело.
  
  Хоук сказал: “Наша новая лодка пришвартована в конце вон того главного пирса. Совершенно новый Крис-Крафт. У нее достаточно бензина и полностью заряженные аккумуляторы, и когда она наберет обороты, ни одна из этих лодок не сможет ее догнать, верно, Стоук? У нас есть около четырех часов до восхода солнца, так что давайте выдвигаться, хорошо?”
  
  “Ты что-то другое, босс”, - сказал Стоук, улыбаясь ему с безудержным восхищением. “Ты - это нечто совершенно иное!”
  
  Когда они дошли до конца пирса, Стоук сказал: “Черт возьми, это выглядит точно так же, как моя лодка! Бандито, да? Какое-то имя. Мне больше нравится мой.”
  
  “Как тебя зовут?” - Спросил Гарри Брок у Стоука.
  
  “Мой? Ты издеваешься надо мной, да, чувак?”
  
  “Нет, мне любопытно”.
  
  “Ну, у меня много качеств, но глупость - не одно из них. Так как, по-твоему, я это называю, а? Я называю ее Фанча, чувак. Другого выбора не было, ты хочешь, чтобы мама была счастлива. Потому что, по крайней мере, на юге, мама несчастлива, никто не счастлив ”.
  
  Хоук улыбнулся ему, затем спрыгнул в кормовой кокпит Бандито. Он встал к штурвалу и включил аккумуляторы, затем убедился, что топливный насос работает, баки полны бензина, а аккумуляторы полностью заряжены.
  
  “Давайте выбираться из ”Доджа", парни!" Сказал Хоук почти радостно. “Стоук, освободите носовой линь. мистер Брок, беритесь за кормовой линь, затем прыгайте на борт”. Хоук повернул ключ зажигания, запустив мощный дизель во всю мощь. Он втайне боялся того, что могло произойти, в вековой традиции шпионских романов и фильмов о шпионах — что стало бы неизменным клише о двигателе, отказывающемся заводиться, независимо от того, сколько раз герой или героиня прокручивали его в полном отчаянии, чтобы спастись от какого-нибудь злодея или кровожадного зомби, который хотел их смерти.
  
  Но это был не шпионский фильм. По крайней мере, пока, сказал он себе с тайной улыбкой.
  
  “Лодка свободна, отходим!” - Сказал Брок у него за спиной, когда он спрыгнул в кокпит с намотанным кормовым канатом в левой руке и оттолкнул их от пирса правой.
  
  “Держитесь за что-нибудь, вы оба. Эта штука встает и улетает, не так ли, Стоук?”
  
  “Черт возьми, да, босс. Она вылезает из ямы и садится в самолет, прежде чем ты успеваешь сказать ”дидли-приседай"!"
  
  Хоук выдвинул двойные хромированные дроссели вперед, закрывая их брандмауэром. Хорошо, что он сказал своей команде держаться за что-нибудь ... потому что ... именно тогда большой Крис-Крафт взвыл и выпрыгнул из воды, рванулся вперед и почти мгновенно оказался в самолете.
  
  Один из самых ранних уроков, которые он получил, катаясь на лодке со своим отцом, остался с ним. “Всегда помни, Алекс”, - сказал ему отец за день до того, как он был убит пиратами-наркоторговцами на борту своей великолепной шхуны в Карибском море. “Одной рукой за лодку, другой за себя”. Это долгое время сослужило ему хорошую службу.
  
  Полчаса спустя остров Пинос был всего лишь далеким воспоминанием. И единственное волнение, с которым столкнулся Бандито? К ним присоединились белые дельфины. Школа из девяти или десяти человек патрулировала по правому борту, прямо у корпуса, в то время как другая группа следовала за ними, примерно в тридцати ярдах за кормой, выглядя, по словам Хоука, как моторизованный эскорт главы государства или международной кинозвезды, прибывшей с официальным государственным визитом.
  
  “Гарри, сходи вниз и посмотри, сможешь ли ты найти воду в бутылках на камбузе. Сток, встань у руля. Я иду вниз, чтобы посмотреть, смогу ли я поднять Морского Ястреба.Свяжись с Эмброузом по радио и скажи ему, что у ”тюремных пташек" есть хорошие новости и чтобы он был начеку, ожидая каютный катер под названием "Бандито ", который через пару часов или около того войдет в Гаванскую гавань."
  
  Благодаря везению и хорошей мореплавательской выучке они преодолели переход на материковую часть Кубы чуть менее чем за два часа. Hawke сбросил скорость Bandito, снизив ее примерно до четырех узлов, что является установленным ограничением скорости в Гаванской гавани. Он мог легко заметить Морского Ястреба в переполненной гавани. У нее был самый высокий лонжерон там. Прямо рядом с ней появилась еще одна знакомая яхта. Ярко-красная президентская яхта, ЦАРЬ, принадлежащая не кому иному, как его старому другу и нынешнему врагу Владимиру Путину. Так, так, так, подумал он. Это становится все интереснее с каждым днем. Что, во имя всего святого, Путин делал в Гаване? О, да, поправил он себя, он здесь для предполагаемой конференции.
  
  “Вы, ребята, в Майами, что-то здесь нащупали, Гарри”, - сказал Хоук. “Есть идеи о чем?”
  
  “Пока нет. Но мы этим занимаемся ”.
  
  “Это нехорошо, в этом я могу тебя заверить”.
  
  “Вы все правильно поняли, босс. Эти три плохих актера? Определенно не к добру. И я скажу тебе еще одну вещь. Генерал Кастро? Отпечатки его лап повсюду на этой сделке ”.
  
  “То есть переворот приближается?” Хоук сказал.
  
  “Они все здесь, не так ли?” - Сказал Брок. “Путин, Си, Маленький ракетчик? Все прямо здесь, в Гаване. Единственный, кто еще не на вечеринке, - это новый комендант Кубы ... сам шеф полиции ”.
  
  Хоук кивнул в знак согласия и сбавил скорость до холостого хода, приближаясь к своей большой, красивой, черной как смоль парусной яхте.
  
  Старший инспектор Конгрив, одетый в довольно потрепанный белый льняной костюм и авиаторы Ray-Ban, наблюдал за их приближением к Морскому Ястребу. Он небрежно прислонился к грот-мачте и задумчиво курил свою трубку.
  
  Хоук, помахав ему рукой, крикнул: “Эй, там!” - и направил каютный крейсер по левому борту вдоль правого борта яхты, где команда подвесила абордажный трап из красного дерева.
  
  “Доброе утро, Эмброуз”, - окликнул его Хоук. “Прекрасный день для этого, что?”
  
  “Ты рано”.
  
  “Ну, я прогнал этот вонючий горшок до самого конца. Не хотел, чтобы ты стоял на улице в такую погоду и получил тепловой удар ”.
  
  “Напротив чего?” спросил я. Конгрив сказал.
  
  “С острова Пинос”.
  
  “Что ты там делал?”
  
  “Ну, это долгая история, старина. Расскажу тебе все об этом за вкусным обедом на палубе ”.
  
  Сток сказал: “Босс, что мы теперь будем делать с этой чертовой лодкой?”
  
  “Я видел несколько швартовых буев, все еще пустующих в этой части гавани. Возможно, нам снова понадобится Крис-Крафт. Я поднимаюсь на борт, чтобы найти своего сына. Если вы с мистером Броком будете так любезны найти удобный причал, мы пришлем за вами катер.”
  
  “Вы получили это, шкипер”, - сказал Стоук, наблюдая, как Хоук поднимается по трапу, как он крутанул штурвал и отчалил.
  
  “Обед подан, милорд”, - сказал Пелхэм, казалось, появившись из воздуха.
  
  “Ах! Самый подходящий момент, старина!” Хоук сказал. “У нас не было нормальной еды сорок восемь часов!”
  
  “Вы не будете разочарованы, сэр. Шеф-повар Огюст приготовил пир, достойный короля ”, - сказал Пелхэм перед тем, как дематериализоваться.
  
  Угощение было накрыто за большим круглым столом на кормовой палубе, под огромным темно-зеленым тентом, который был прикреплен к огромной деревянной стреле Sea Hawke и обеспечивал тень для тех, кто ужинал на солнце. Хоук увидел, что это действительно был праздник для воспаленных глаз и пустых желудков. Ростбиф, жареная курица и копченый окорок на закуску. Горки картофельного салата, салат "Цезарь", яичница, запеченная в духовке — это шедевр.
  
  “Итак, Алекс”, - сказал Эмброуз, - “Я просто умираю от желания узнать, как за считанные часы тебе удалось сбежать из этой кубинской крепости хусигоу, в которую повстанцы бросили вас троих?”
  
  Сток сказал: “Расскажи мне об этом, Эмброуз. Агент Брок и я действительно были там, и даже мы не знаем, как, черт возьми, он это сделал!”
  
  Хоук, накладывая себе порцию ростбифа, сказал: “Ах, в этом и заключается суть истории, не так ли, констебль? На самом деле все просто, с мешочками удачи, брошенными для пущей убедительности. Меня всегда интересовала Куба. И Фидель, если уж на то пошло. Совсем не уверен в происхождении этого интереса, но вот оно, перед вами. Однажды прочитал его автобиографию и нашел достаточно интересным посетить Кубу, когда мы с матерью Алексея отдыхали в Ки-Уэсте много лет назад.
  
  “В своей автобиографии шеф полиции довольно подробно рассказывает о своем пребывании в Президио Модело. Как вы знаете, я в некотором роде изучаю архитектуру, и, находясь в Гаване, мы наняли машину с водителем, который отвез нас на юго-западное побережье, где нас ждал катер, чтобы переправить на остров Пинос. Мы отправились в тюрьму на частную экскурсию и не были разочарованы. Тюрьма - это чудо архитектуры. Не похожий ни на что другое в мире”.
  
  “В каком смысле, Алекс?” - Спросил Конгрив.
  
  “Он был построен в двадцатых годах девятнадцатого века, но он напоминает какое-то причудливое видение Флэша Гордона о будущем на Марсе. Весьма примечательно. Я спросил гида, сможем ли мы увидеть камеру, в которой содержался Кастро, и он был рад узнать о нашем интересе к его герою.
  
  “Кастро, очевидно, опасался за свою жизнь во время заключения. Он написал письмо в суд, в котором описал, как его держали без связи с внешним миром в течение пятидесяти семи дней, не разрешая видеть солнце, разговаривать с кем-либо или видеться со своей семьей. Он сказал, что ему достоверно известно, что "планируется мое физическое устранение под предлогом попытки побега или путем отравления’.
  
  “Камера, которая у нас была, была именно такой, как он описал ее в своей биографии. Включая тот факт, что Фидель, отчаянно нуждавшийся теперь в средствах избежать смертного приговора, сумел проделать дыру в одной из каменных стен. Дыра, которая вела в один из многокилометровых туннелей, существовавших под огромным тюремным комплексом. Туннель также использовался для обеспечения комфорта Кастро во время его пребывания ”.
  
  “Что ты имеешь в виду?” - Сказал Сток.
  
  “Ах, да. Ну, с чего начать? Женщины, конечно. Свежие запасы каждую неделю. Толстый, тощий, молодой и старый, белый или черный. У команданте, очевидно, были эклектичные вкусы, когда дело доходило до того, чтобы уложить в постель самку своего вида. И сигары, поскольку он не доверял тюремному сорту. И хороший кубинский ром. Книги, книги и еще раз книги. Коротковолновое радио, чтобы он мог следить за мировыми новостями. Ежемесячные отчеты о том, что происходило в Гаване, последние политические маневры Батисты. И так далее, и тому подобное.
  
  “Очевидно, именно поэтому я запросил именно эту камеру. Я знал, что это был единственный, где был запасной выход! И только потому, что генерал де лос Рейес попросил меня припарковать его джип в бухте Революции, я обнаружил сотни лодок, припасенных там для переправы войск повстанцев на материк, когда начнется вторжение, и, таким образом, я нашел способ для нас добраться до Гаваны. Вот и все. Возможно, довольно приземленный, но достаточно хороший, ты не находишь, Стоук?”
  
  “Более изобретательный, чем Великий побег сам по себе, босс, говорю вам!” - Сказал Сток. “Это Стив Маккуин? Черт. У него ничего на тебя нет, брат, совсем ничего!”
  
  Агент Брок, к большому удивлению Хоука, внезапно вскочил на ноги и начал громко хлопать, заставляя всех за столом тоже начать хлопать.
  
  “Черт возьми, да, босс!” Гарри Брок сказал. “Все, что ты сделал, это спас наши жалкие задницы! И я, например, встану на колени и буду благодарить тебя за это всю оставшуюся жизнь! Ставлю на это свою задницу, босс!”
  
  А потом он упал на колени на палубу и начал кланяться и скрести, как какой-нибудь нубиец, только что сошедший с корабля из Египта.
  
  Смотри, подумал Хоук, несколько удивленный выступлением Гарри. Вы просто никогда не знаете, что люди собираются делать в следующую секунду.
  
  Никогда.
  ГЛАВА 28
  
  
  “Солнце тоже восходит, но оно еще не появилось!”
  
  На борту "Си Хоука", Гавана
  
  Этобыло на следующее утро, и Хоук, едва открыв глаза, был поражен внезапной материализацией Пелхэма в тихом предрассветном полумраке своей каюты.
  
  “Ради всего святого, Пелхэм?” - спросил он, сонно садясь и вытягивая свои длинные руки над головой. “Солнце тоже восходит, но я не верю, что оно еще не появилось, старый гусь”.
  
  “Извините, что беспокою так рано, сэр. Боюсь, старший инспектор Конгрив желает поговорить, сэр. Он велел мне срочно сообщить тебе.”
  
  “Что все это значит?”
  
  “Не самое туманное, милорд. Но я никогда не видел его в таком состоянии сильного возбуждения.”
  
  “Ладно, ладно. Скажи моему старому другу, чтобы он, пожалуйста, спустился повидаться со мной ”.
  
  “Действительно, я так и сделаю, сэр”, - произнес Пелхэм нараспев, как раз перед тем, как снова дематериализоваться в воздухе. Хоук не был уверен, но ему показалось, что он видит слабое облако бледно-голубоватого тумана, которое теперь висело в воздухе там, где только что стоял Пелхэм Гренвилл.
  
  Он взял свою книгу и искал нужное место, когда заметил, что Эмброуз задержался в дверях. Он стоял там, склонив свою большую круглую голову в сторону, как у врача, слушающего сердцебиение пациента, получившего травму. На желтоватом виске Конгрива настойчиво, пугающе пульсировала голубая вена.
  
  Этот человек явно вышел из себя.
  
  “Ты выглядишь подтянутым, как ... если не скрипач, то кто?” Хоук сказал. “О чем, черт возьми, ты так зациклился, старина?”
  
  “О, ничего особенного. Просто то, что государственный переворот готовится всерьез, вот и все.”
  
  “Это действительно так?”
  
  “Действительно, это так”.
  
  “И как ты случайно пришел к этому осознанию?”
  
  “На рассвете мне позвонил этот парень из ЦРУ Пиллсбери. Похоже, что во время сбора средств для кубинских школьников на лужайке за задним двором своего окруженного стеной поместья в районе Эль-Вердадо президент Мендес, обращаясь к толпе, был застрелен одним из снайперов повстанцев генерала Кастро, который спрятался на верхушке соседнего дерева.”
  
  “А теперь?”
  
  “Сейчас идет безумная гонка за то, чтобы остановить вторжение в Гавану, а также на южное побережье материковой части Кубы. Все эти чертовы лодки начнут отправляться с острова Пинос на Кубу в любое время, как только полностью взойдет солнце. И... Э—э, Алекс? Куда, черт возьми, ты ходил?”
  
  “Я в своем шкафу, надеваю кое-какую одежду, конечно”.
  
  “Почему?”
  
  “Почему? Потому что мы скоро отплывем, вот почему. Морской ястреб направляется на остров Исла-де-Пинос, разве ты не знаешь. Моя цель - отговорить лодочников с силами повстанцев от отплытия в Гавану. Мы потопим их, если потребуется. Черт возьми, мы сделаем все, что потребуется ”.
  
  
  —
  
  После завтрака Хоук позвонил Стоку и Броку и попросил их встретиться с ним на носу через пять минут. Увидев, как они выходят на солнечный свет, он помахал им рукой.
  
  “Доброе утро!” - весело крикнул он.
  
  “И тебе доброе утро!” - ответили они хором.
  
  “Что случилось, босс?” - Сказал Сток.
  
  “Президент Мендес был убит прошлой ночью. Застрелен снайпером повстанцев на мероприятии по сбору средств для школьников в начальных школах страны. Ранее я разговаривал с шефом ЦРУ Келли. Я сказал ему, что вторжение в Гавану и на всю Кубу неизбежно. Он попросил меня сделать все, что в моих силах, чтобы помочь дружественному правительству Кубы противостоять вторжению и попытке государственного переворота. Я приказал капитану и команде отплыть на остров Исла-де-Пинос как можно скорее после восхода солнца. Я планирую ждать вдали от берега и поднять тревогу на боевых постах, как только мы увидим первые лодки, пытающиеся доставить силы повстанцев в Гавану и другие места ”.
  
  
  —
  
  Два часа спустя Морской ястреб опустился примерно в трех милях от северного побережья цитадели повстанцев. Хоук был рад видеть, что ни одна лодка еще не отплыла из бухты, которую он обнаружил, паркуя джип генерала. Это означало, что у его орудийных расчетов все еще было время подготовиться к предстоящему сражению.
  
  Всем им было приказано надеть бронежилеты и шлемы военно-морского флота США PASGT. В дополнение к лазерной пушке, установленной на носу, имелись две орудийные башни калибра 50 мм, в каждой из которых находилось по два человека. Одна турель была расположена в средней части корабля, а вторая - на корме. Обе управляемые турели вращались электрически на полные 360 градусов. Это была большая огневая мощь для того, что по сути было игрушкой богатого человека, но именно сегодня Хоук оснастил свою новую лодку именно так, как он это сделал. Почему он заплатил чертову уйму денег за ее бронированный корпус и верхние борта.
  
  Он ожидал ответного огня, скорее всего, из автоматического оружия и, возможно, РПГ. Только время покажет, окупятся ли все его кровь, пот и слезы, затраченные на проектирование и постройку большой лодки из черного дерева. В его планы не входило намеренно убивать или ранить вражеских бойцов, хотя что-то из этого могло произойти в любом случае. У него, конечно, не было проблем с отправкой большого количества хулиганов из ИГИЛ или Хезболлы в рай. Но у него не было желания убивать безобидных кубинских фермеров, владельцев магазинов, ранчо - кого угодно. Его план состоял в том, чтобы взорвать их лодки из воды и позволить выжившим плыть к берегу, не встречая сопротивления со стороны любого огня, исходящего от Морского Ястреба.
  
  В конце концов, когда все эти лодки пойдут ко дну, войска повстанцев быстро никуда не денутся.
  
  Хоук закурил новую сигарету и посмотрел в небо, думая о том, что он сейчас скажет всем этим храбрым людям, готовящимся к битве. Именно в такие моменты Хоук вспоминал, как читал слова мудрости, обращенные к войскам генералом Дугласом Макартуром и генералом Омаром Брэдли, когда заканчивал учебу в военном колледже Королевского флота:
  
  Настоящий лидер, думал Хоук, обладает уверенностью, чтобы стоять в одиночку, смелостью, чтобы принимать трудные решения, и состраданием, чтобы прислушиваться к нуждам других. Он не ставит своей целью стать лидером, но становится им благодаря равенству своих действий и целостности своих намерений. И он никогда, никогда не отдает приказ, которому нельзя подчиниться.
  
  И это тоже от генерала Омара Брэдли: Нам нужно научиться определять наш курс по звездам, а не по огням каждого проходящего корабля!
  
  Укрепленный воспоминанием о мудрости Макартура и Брэдли, Хоук направился вперед вдоль правого борта корабля. Он бы начал с людей на носу. Он понятия не имел, что на самом деле скажет, когда настанет момент, но он был полностью уверен в своей способности сказать именно то, что хотели услышать его люди.
  
  Как раз в тот момент, когда он приближался к людям, взбирающимся в пушечную башню на носу, молодой эмиссар с мостика корабля поспешил к нему и заговорил тихим голосом.
  
  “Извините, сэр. Радарные службы сообщают, что засекли пугало, приближающееся к нам с кормы. Похоже, они выслеживали нас в течение некоторого времени, сэр.”
  
  “Вражеский корабль? Какого типа?”
  
  “Она китаянка, сэр. Один из их больших ракетных фрегатов. Она на нас, сэр. И быстро приближается. Каковы будут ваши приказы, сэр? Мы попытаемся убежать от них, сэр, или будем стоять и сражаться?”
  
  “Что ты думаешь, сынок?” Сказал Хоук с терпеливой улыбкой молодому офицеру радарной службы.
  
  Вместо ответа красивый юноша отдал честь, а затем сказал: “Конечно, сэр! Мы стоим и сражаемся! Я немедленно сообщу о ваших намерениях капитану.”
  
  “У нас возникла ситуация, шеф”, - сказал Хоук Фидео, первому инженеру.
  
  “Есть, сэр! Мы готовы ко всему!”
  
  “Мы поймали преследователя. Это китайский ракетный фрегат с кубинской военно-морской базы. Он у нас за кормой и начинает быстро приближаться. Мы должны принять меры. Они заметили нас, и, возможно, уже сообщили о нашем местонахождении штабу повстанцев. Мы ничего не можем с этим поделать. Но мы собираемся преподнести им сюрприз до чертиков. Я прикажу мостику выполнить крутой разворот на правый борт и развернуться обратно к ним. Сразись с ублюдками лицом к лицу. Наведи на них лазер с безопасного расстояния. Подойдите к ним под углом двадцать градусов. И снеси чертов нос прямо с этой чертовой лодки! Как раз вовремя! Теперь мы видим, работает ли эта штука так хорошо, как все, кажется, думают!”
  ГЛАВА 29
  
  
  “Я создал монстра в Морском Ястребе. Горе врагу, который недооценивает его!”
  
  Хавке остался на палубе, не сводя глаз с китайского судна в свой мощный бинокль BinoX 4K Ultra HD. Фрегат, казалось, все еще приближался к Морскому Ястребу, но более медленными темпами. Офицеры на ее мостике, без сомнения, тоже уставились на него, пытаясь понять, какого черта он делает.
  
  В их глазах он, вероятно, был просто каким-нибудь неприлично богатым плейбоем со своей морской игрушкой длиной в двести футов — легкой добычей для оснащенного ракетами китайского военного корабля первого ранга. Кроме того, они выполняли свою собственную миссию, предположил Хоук. Скорее всего, им было приказано отправиться на остров Пинос, чтобы обеспечить прикрытие армии вторжения генерала Кастро, когда их армада пересекала тридцатимильный участок открытой воды на материковую часть Кубы и далее в Гавану.
  
  Они не увидели бы в "Морском Ястребе" угрозы для этой миссии. Просто еще один представитель праздных богачей. Просто чужая яхта, такая обычная здесь, на Карибах. Конечно, что, если их любопытство взяло верх над ними? Если бы они включили сирены и соединили это с громкоговорящей командой лечь в дрейф и приготовиться к высадке? Этого не произойдет. Хоук принял во внимание тот факт, что сейчас они находились в состоянии, которое можно было бы назвать состоянием войны с Китаем.
  
  Если бы враг сделал это, попытался запугать их, попытался взять на абордаж Морской Ястреб, его ответ был бы мгновенным - и смертельным. У него было два варианта: либо встретить их прямо по курсу, либо направить "Морской ястреб" прямо им в лицо, в последний возможный момент отклониться от их носа и пройти вдоль их левого борта. Нанесите им сильный удар лазером ниже ватерлинии прямо посередине судна и сломайте хребет их киля. Буквально разрежьте большое судно полностью пополам, оставив носовую и кормовую части полностью открытыми для набегающей морской воды.
  
  Он думал, что пушка способна на это, но и Фидео, и он сам знали, что у удивительного оружия Илона, при всей его мощи, было немало технических проблем, которые часто делали его использование проблематичным. Не говоря уже о том, каким невероятно уязвимым чувствуешь себя, глядя в дуло вражеского оружия, ожидая, пока твое оружие перезарядится!
  
  И все же, если бы это сработало, китайское судно, скорее всего, затонуло бы мгновенно, с большими человеческими жертвами. Если потери одной из их драгоценных атомных подводных лодок было недостаточно, чтобы заставить китайский флот остановиться, возможно, еще одно катастрофическое столкновение с Sea Hawke заставит их относиться к экипажу Hawke с некоторым уважением.
  
  Конечно, когда весть о катастрофическом столкновении китайского флота с яхтой англичанина достигла ушей КПК, китайские военные корабли в будущем стали бы относиться к парусной яхте Хоука немного более почтительно.
  
  По крайней мере, на время плавания Морского Ястреба.
  
  По крайней мере, он надеялся, что это может быть правдой. Но, по правде говоря, ему было на самом деле все равно. Он знал, какого монстра военного корабля он создал, проектируя и сооружая "Морской ястреб", и горе врагу, который недооценил его. Или, на самом деле, ее шкипер.
  
  Так случилось, что противостояние между двумя могучими судами оказалось немного сложнее, чем предполагал Хоук и, вероятно, сам шкипер ВМС Китая.
  
  Это оказалась невероятно опасная игра с курицей по высоким ставкам в открытом море — та, которая едва не привела к тому, что один или оба участника совершили вертикальное пикирование прямо в глубины шкафчика Дэви Джонса. Лейтенант Джонс оказался в бегах. “Сэр, разрешите сказать?”
  
  “Продолжай”, - сказал Хоук.
  
  “Вражеский корабль разворачивает орудия главной палубы в нашем направлении. Готовимся открыть огонь!”
  
  Хоук схватил ближайший микрофон с переборки и рявкнул в него. Он сказал: “Мостик, эй! Объявляйте ‘боевые посты’! Повторяю, озвучьте ‘боевые посты’. Весь экипаж на палубе. Орудийным расчетам приготовиться к бою в ближнем бою! Огонь по желанию, из всех орудий! Огонь по желанию!”
  
  Затем он повернулся и помчался вверх по стальной лестнице, которая вела к крыльям мостика, двум выступам по обе стороны от мостика, которые открывали панорамный вид на разворачивающуюся битву. Он поднес микрофон к губам и сказал: “Рулевой, выходите прямо на курс два-два-ноль. Мы пойдем на них лоб в лоб и нос к носу. По моему сигналу ‘Отклоняйся’, резко поверни ее на левый или правый борт, как тебе больше нравится, как раз перед тем, как мы столкнемся с ними.
  
  “Так точно, сэр. Вопрос?”
  
  “Конечно”.
  
  “Что, если они моргнут? Что, если они сначала отклонятся в сторону? Левый или правый борт?”
  
  “Бери то, что можешь достать. Снижайтесь, сохраняйте курс и снижайте скорость. Я хочу подойти к нему довольно близко, скажем, футов на двадцать, по левому или правому борту, не имеет значения, мы сильно ударим по ним посередине и разрежем этот чертов фрегат пополам лазером. Они просили об этом бое, не я . . . И будь проклят Билли, если я не потоплю ее!”
  
  Примерно в двух милях от берега, направляясь к приближающемуся судну ВМС Китая, Хоук приказал рулевому взять курс прямо на нос вражеского военного корабля. Он задавался вопросом, будет ли китайский шкипер достаточно безрассуден в отношении государственной собственности, чтобы не уступить дорогу, прежде чем они окажутся серьезно близки к катастрофическому столкновению в море.
  
  Поскольку в этом погруженном во мрак королевстве к коммунизму относились смертельно серьезно, он подумал, что этот человек не станет рисковать своей блестящей военно-морской карьерой только для того, чтобы выяснить, кто моргнул первым. Хоук вспомнил известную историю времен Второй мировой войны, которую он слышал в Дартмутском военно-морском колледже.
  
  
  —
  
  В разгар битвы за Британию американский эсминец отважился зайти в залив Ферт-оф-Форт, устье реки на востоке Шотландии. Тяжелый серый туман был таким густым, как сказал американский шкипер, что по нему можно было идти пешком.
  
  Он продолжал двигаться на север в поисках подводных лодок или военных кораблей Кригсмарине, которые, по словам разведки, они могли найти.
  
  Внезапно загудело радио американского судна. “Эй, судно движется на восток-норд-ост со скоростью пятнадцать узлов. Шкипер, уступи дорогу!”
  
  Американец, разгневанный, сказал: “Судно, требующее, чтобы мы уступили дорогу, мы - эсминец ВМС США Эбнер Рид. Мы являемся эсминцем класса "Флетчер" ВМС США. Двадцать тонн. Я со всем уважением предлагаю вам уступить дорогу, шкипер... ”
  
  “Эсминец ВМС США Эбнер Рид, уступите дорогу!”
  
  “Чертовски маловероятно. Повторяю, вы уступаете дорогу!”
  
  “Эбнер читай, слушай внимательно. Я не могу уступить, капитан. Вы вполне можете быть американским эсминцем. Но, сэр, я - мост!”
  
  
  —
  
  Хоук вбежал на мостик. “Следи за своим штурвалом, сынок! Держитесь, парни. Не останавливайся, когда она идет. Помните атаку легкой бригады! Пол-лиги, пол-лиги, пол-лиги вперед! В Долину Смерти въехали шестьсот!”
  
  Хоук стоял неподвижно, его стальные голубые глаза были прикованы к носу ракетного фрегата, рассекающего море теперь все ближе ...
  
  Как далеко? он задумался. Тысяча ярдов и быстро приближается ... Теперь он мог видеть темные силуэты китайских офицеров на мостике, уставившихся на одинокого англичанина, стоящего на носу своего судна с поднесенным к глазам биноклем, бросая вызов их мужеству и преданности долгу, какими бы необоснованными они ни были в этих напряженных обстоятельствах. . .
  
  Пятьсот метров и приближается. У него возникло неприятное ощущение, что китайский шкипер считает, что может врезаться прямо в нос яхты и потопить ее ... Но сможет ли он?
  
  Двести пятьдесят. . . двести. . .
  
  Сто пятьдесят. Господи!Хоук увидел, как орудие главной палубы большого фрегата повернулось в его сторону. Он знал, что у него будет только один смертельный выстрел, чтобы потопить этого ублюдка. И у него были считанные секунды, чтобы действовать. Он схватил микрофон и рявкнул: “Рулевой! Повернись вправо на пятнадцать градусов, СЕЙЧАС ЖЕ! Полегче, полегче, держи курс рядом с ним, расстояние двадцать футов, смертельно медленно приближайся к ним в середине корабля, чтобы выстрелить из пушки ... Ровно. Не сбавляйте хода, парни...
  
  Хоук был спокоен, но под этой безмятежной внешностью он тоже чувствовал жар. Морской ястреб вполне мог потерять преимущество в этой схватке, если бы Хоук не нанес тот критический удар до того, как враг снес его лук и отправил их на дно!
  
  Китайцы и их мощная палубная артиллерия давали им решающее преимущество в такой тесноте. Это был самый смертоносный морской бой. Хотя палубная пушка Sea Hawke была гораздо более смертоносной, стрелять и перезаряжать ее в условиях хоть какого-то подобия продолжительной войны было сущим пустяком. Он прекрасно понимал, что ситуация превратилась в одну из самых опасных для его корабля — и его команды. Все носовые и кормовые палубные орудия на борту фрегата были повернуты в его сторону. Черт возьми! Он знал, что должен срочно что-то придумать.
  
  Хоук продолжил по громкой связи. “Вперед, орудийный расчет! Приготовиться к стрельбе! Ниже ватерлинии! Порази их насмерть в средней части корабля. Разрежьте этого чертова сукина сына пополам, парни! Отправь ее на дно! И сделай это СЕЙЧАС!”
  
  Он стоял у носового поручня, не сводя глаз с передней башни, ожидая, когда вспыхнет зеленый огонь и закончится этот кошмар.
  
  За исключением того, что этого не произошло. Ничего не сделал — ни единого кровавого облизывания. . .
  
  Хоук вцепился в поручень перед собой, стиснув запястья. Что, черт возьми, происходило с Фидео и его орудийной командой? Ракеты китайского шкипера "корабль-корабль" были бесполезны на таком близком расстоянии. Но теперь они начали обстреливать из пулеметов и стрелкового оружия всю длину Морского Ястреба.
  
  Он помчался вперед к башне, пригибаясь и петляя, и, наконец, рывком открыл дверцу люка и заглянул внутрь. Двое стрелков казались ошеломленными. Кровавые зомби! Неспособен даже отреагировать на его присутствие.
  
  “Что за черт?” - заорал он на них. “Стреляйте из этого проклятого оружия!”
  
  “Он не загружается! Мы не можем предъявить обвинение, шкипер. Мы не знаем, что случилось!”
  
  Он осмотрел все приборы с подсветкой. Он едва мог поверить своим глазам.
  
  “Ты не следовал правилам! Вытаскивайте свои задницы оттуда! Сейчас!”
  
  Он вскарабкался внутрь башни и изучил все протоколы. Господи! Главный выключатель питания, тот, который обеспечивал электроэнергией перезарядку пушки, все еще находился в выключенном положении! Его команда запаниковала, предоставленная самой себе! Это было сродни мятежу. И это было все, что ему было нужно в данный момент.
  
  Он подумывал позвонить на мостик и приказать рулевому отойти от большого фрегата и удирать, пока они не получили прямого попадания.
  
  Но. Но, но, но! Он не мог заставить себя сделать это. Его чувство долга перед королевой и страной не позволило бы ему сделать это. Держись крепче! его мозг кричал на него. Устроим ублюдкам ад или умрем, пытаясь!
  
  Он щелкнул выключателем и взглянул на часы. Теперь он заряжал пушку. Ему нужна была полная мощность, чтобы запустить эту чертову штуковину? Он понятия не имел, черт возьми! У него также не было времени выяснять. Он не мог дождаться!
  
  Он знал, что они несут потери, но это действие было тем, что, черт возьми, ему приказал сделать здесь сэр Дэвид Трулав. “Устроим китайцам настоящий ад”, - сказали ему в тот судьбоносный день в Black's Club. День, когда ему сказали использовать свое морское путешествие с Алексеем, чтобы начать разрушать преступную империю династии Тан. И, клянусь Богом, он делал это с размахом.
  
  Он затаил дыхание. Это был "сделай или умри" в самом экстремальном смысле.
  
  Он отчаянно следовал правильным процедурам по вооружению и стрельбе своим самым ценным наступательным средством. Его мысли устремлялись вперед, осознавая, насколько огромными были политические ставки на данный момент. Он бы не потерпел, не мог потерпеть неудачу! Если Си Хоук потерпит крах, то вместе с ним упадут и шансы Британии и Америки предотвратить коммунистическую гегемонию во всем мире.
  
  Даже сейчас он был серьезно занят предотвращением прихода к власти нового Кастро. Коммунистическое свержение законного правительства Кубы. И, таким образом, его собственные текущие действия фактически остановили создание нового коммунистического мирового порядка, с Кубой, Китаем и Россией в качестве доминирующих мировых держав и — жуткий звуковой сигнал, заполнивший башню, предупредил его, что пушка полностью заряжена.
  
  Он не колебался. Он щелкнул выключателем, который привел в действие этого сукиного сына. Прошло мгновение. Разве он не ждал достаточно долго, чтобы полностью зарядить эту чертову штуковину? Если бы Илон был на борту в этот самый момент, он бы лично выбросил его за борт. Он бы сделал — теперь ничего не оставалось.
  
  Он нажал на электронный спусковой крючок, ожидая худшего.
  
  Его мрачные мысли были внезапно прерваны, когда он увидел блестящую зеленую полосу концентрированной световой энергии, вырвавшуюся из ствола лазерной пушки. Он уставился на многочисленные изображения фрегата с камер видеонаблюдения на всех мониторах, установленных у него над головой. Он понял, что задерживает дыхание!
  
  У него отвисла челюсть от того, что он увидел!
  
  Он понял, как только дым рассеялся. Он увидел, что ему удалось разрезать толстый стальной корпус фрегата надвое! Это было как горячий нож сквозь теплое масло. Он видел безумную панику китайских членов экипажа, когда они поняли, что с ними произошло. Некоторые уже покидали корабль. Другие цеплялись за все, что, по их мнению, могло удержать их на плаву, когда их корабль пошел ко дну.
  
  Две отдельные половинки! Все еще на плаву, но ненадолго. И оба уже пылают! Теперь он увидел, что те члены экипажа, которые осмелились прыгнуть, спасая свои жизни, к своему ужасу, даже сейчас прыгали навстречу смерти, когда огромное нефтяное пятно на поверхности начало распространять огонь по морю.
  
  Капитан судна Хорнер, предвидя это событие, запустил три мощных дизельных двигателя Sea Hawke с турбонаддувом. Морской ястреб резко отвернул от обреченного фрегата и дал полный газ. Лодка и экипаж снова были вне опасности.
  
  Он понял, что, возможно, жестоко обошелся со своим другом Илоном. Ему пришлось признать правду: сверхвысокотехнологичное оружие было чертовски потрясающим. Учитывая то, чему он только что стал свидетелем, он понял, что это вполне может быть самая мощная военная машина для убийства, которую когда-либо знал мир.
  
  Последние оставшиеся части большого фрегата уже исчезли из виду, когда морская вода хлынула внутрь и заменила каждый кусочек воздуха как в кормовой, так и в носовой частях обреченного судна. Теперь, похоже, выживших не осталось, бедняги. Судно пошло ко дну со всем экипажем.
  
  Со 100-процентной вероятностью, что ни один из них так и не понял, что их поразило! У него было сообщение для китайского флота:
  
  “Добро пожаловать в современную морскую войну, ребята!”
  ГЛАВА 30
  
  
  “Высок рев бури! Высоко кричит морская птица,
  
  Высоко над Азором!”
  
  Это произошло два дня спустя. Они плыли с сильным ветром и при этом неплохо проводили время. "Си Хоук" был чертовски быстр, и Хорнблауэр вывел его на дистанцию досягаемости луча. Хоук и Джон Пол Джонс рассчитали выход на берег на Кубе менее чем за два часа.
  
  Эмброуз Конгрив появился на палубе в тот день перед заходом солнца, надеясь найти Хоука где-нибудь здесь. Он был. Сидит в кормовом кокпите в полном одиночестве, похоже, переживает вторую или третью темную бурю за день. Конгрив не был особенно обеспокоен своим возросшим потреблением алкоголя — рома в частности; гусят черного тюленя, конечно. Хоук провел всю свою жизнь, заботясь о себе, гарантируя, что он всегда был в ударе, когда того требовал долг.
  
  Но незадолго до отъезда с Бермуд Конгрив и его дорогая жена, бывшая леди Диана Марс, провели долгий ужин при свечах на свежем воздухе на всегда продуваемой бризом кирпичной террасе, с которой открывался вид на грохочущую драму rollers—high, любезно предоставленную Атлантическим океаном.
  
  Предметом разговора пары был Алекс Хоук. Поскольку они разделяли глубокую любовь друг к другу, не говоря уже о лорде Хоук, он не был необычным предметом для беспокойства. Он был чем-то вроде природной силы, и когда его душевное состояние было неустойчивым, вождь и его невеста бросались в драку.
  
  Леди Марс, известная Хоук как Диана, твердо придерживалась мнения, что Алексу нужна другая женщина в его жизни. И так, по ее мнению, поступил его сын. Жизнь ребенка всегда была наполнена величественной процессией нянь и офицеров королевской охраны из Скотленд-Ярда. Диана признала, что он поедет в Лондон на выходные, якобы, и никого не обманывая, чтобы пригласить свою юную “племянницу”, недавно прибывшую из Парижа, на ужин в Mark Club и, как он всегда добавлял, на “шоу”.
  
  Эмброуз знал, что лучше не спорить с ней на эту тему! Но, в частном порядке, он должен был признать, что с тех пор, как произошло ужасное убийство Сигрид Киссль от рук этого монстра мистера Смита, Хоук утратил часть своей упругости в походке или часть своей обычной “прыти”, если это подходящее слово. Возможно, “бодрость духа” было тем словом, которое он искал. Старший инспектор Конгрив изучал лингвистику в колледже Магдалины в Кембридже, но понимание американского сленга все еще ускользало от него.
  
  Он медленно направился к корме.
  
  Хоук потягивал свой напиток здесь и сейчас, но его мысли были далеко, в Неверленде, и Эмброуз не хотел его беспокоить. Особенно, если он пришел сюда за утешением, покоем или простым созерцанием.
  
  “Прости, старина”, - тихо сказал он, глядя сверху вниз на своего самого старого друга в мире. Взгляд Хоука был сосредоточен на далеком горизонте. Слез, конечно, не было, но он действительно казался несколько опечаленным ... или даже обеспокоенным. Он определенно пил и курил больше, чем было в его привычках. Это был плохой бизнес, все верно. Ему понадобятся все его силы, а затем и еще немного для того, что ждало его впереди.
  
  “Пенни за твои мысли, Алекс”, - добавил он. “Вы, кажется, страдаете от меланхолии. С тобой все в порядке? Мы с Дианой беспокоимся о тебе ”.
  
  “По какой причине?” Спросил Хоук, слегка обиженный.
  
  “Мы беспокоимся о твоем здоровье, Алекс. Все, что беспокоит вас эмоционально, влияет на вас физически ”.
  
  “Ты имеешь в виду выпивку”.
  
  “И курящий”.
  
  “О, перестаньте, перестаньте, констебль. Ты и сам не образец воздержания, при всей любви! Господи!”
  
  “И я никогда не претендовал на это”, - сказал мужчина, глядя на него бледно-голубыми глазами, которые смотрели по-матерински. “Я просто пытаюсь присмотреть за своим самым дорогим другом во всем мире. И если это грех, что ж, я не знаю, что ...
  
  “Посмотри сюда, Эмброуз. На самом деле это довольно просто. Я пью только потому, что предпочел бы умереть от пьянства, чем от жажды. А что касается сигарет, то на самом деле это просто потому, что я не знаю, что делать со своими руками ”.
  
  “Очень смешно, Алекс. Очень забавно. Диана считает, что тебе нужна женщина в твоей жизни. Возможно, ужасное убийство Сигрид вызвало у вас чувство вины. Обремененный тем фактом, что ты не смог спасти ее. Но, тогда, никто не смог бы спасти ее той ночью, не так ли?”
  
  “Только полиция Бермудских островов, если бы только они потрудились тщательно обыскать коттедж и территорию, прежде чем уехать той ночью ... ”
  
  “О, Алекс, ты этого не знаешь. Возможно, они провели тщательный обыск перед отъездом. Возможно, будучи умным мальчиком, Смит вышел в джунгли и подождал, пока они уйдут ... затем вернулся в коттедж.”
  
  “Тогда им, черт возьми, следовало обыскать территорию!” Сказал Хоук, немного более решительно, чем ему бы хотелось.
  
  “Алекс, я думаю—”
  
  “О, ради всего святого, констебль. Оставь это в покое. Он исчез. Это в прошлом”.
  
  “Прошлое никогда не умирает. Это даже не в прошлом”.
  
  “Пощади меня. Ты это только что выдумал?”
  
  “Нет. Я цитирую.”
  
  “Кто? Неважно. Мы все знаем. Черчилль. Это всегда Черчилль, не так ли? То есть, если это, черт возьми, не Шекспир!”
  
  “Не в этот раз. Это Уильям Фолкнер”.
  
  “О, должен признать, этот довольно хороший писатель”.
  
  “Итак. Я должен повторить. Пенни за твои мысли, дорогой мальчик ”.
  
  Хоук немного помолчал, прежде чем ответить. “О чем я думаю? Ничего особенного, я полагаю. Думаю об Алексее, если честно. Садись и выпей немного чертова рома или чего-нибудь еще. Раскури свою чертову трубку. Хватит валять дурака! Что вам действительно нужно, так это двойной бренди с содовой! Солнце буквально прямо над реем у вас над головой. Вот стакан. Скажи, когда.”
  
  Хоук только начал наливать гусятам "Черного тюленя", когда Конгрив выпалил:
  
  “Когда!”
  
  “И это все? О, давай, давай. Это был долгий день. От такого количества рома у тебя даже свисток не увлажнится”.
  
  “Меня это устраивает, большое вам спасибо. Итак. Думаешь об Алексее, да? Хорошая тема.”
  
  “Как ты думаешь, с ним все в порядке? Я имею в виду, ты думаешь, он наслаждается путешествием? Я спрашиваю, потому что чувствую, что был так занят этим кубинским делом, сидел в тюрьме, подавлял революции и тому подобное, что я не провел с ним столько времени, сколько планировал . , , Что вы думаете? В конце концов, ты горячо любимый крестный отец.”
  
  “Мы на борту уже три недели. У вас двоих впереди весь остаток путешествия, чтобы скрепить ваши стальные узы. И я могу сказать вам однозначно, что это не тот молодой человек, который поднялся на борт этого корабля двадцать один день назад ”.
  
  “Он не такой? Неужели? Каким именно образом?”
  
  “Нет, совсем не похож на того молодого парня. Его навсегда запрятали в школу-интернат, не забывай. По большей части заперт внутри. Изучаю день и ночь. Я уверен, вы согласитесь, что изучение книг далеко не такой хороший учитель, как сама жизнь. Он раскрылся, как какой-то редкий цветок, Алекс. Его скрытое любопытство, несомненно унаследованное от отца, теперь взяло под контроль его разум. Он хочет знать обо всем. Он постоянно спрашивает меня, или Пелхэма, или мисс Деверо о предметах, о которых он даже не задумывался, пока был изолирован в Итоне. Природа. Морская биология. Метеорология. Астрономия. Космос. Я мог бы продолжать и продолжать. Гангстерские фильмы нуар сороковых годов, всем любви! Он настоящая губка знаний ”.
  
  “Неужели?” Сказал Хоук, очень обрадованный этой новостью.
  
  “Действительно. Хочешь знать, о чем он спросил меня как-то вечером, когда мы прогуливались по палубе после ужина? Он сказал: ‘Дядя Эмброуз, как ты думаешь, какой детективный фильм был лучшим из всех? Мальтийский сокол? Или Крепкий сон? Вы детектив, не так ли? В чем секрет этого? Я думаю, что хочу когда-нибудь стать одним из них... ’
  
  “Ах, вот в чем секрет!’ Я сказал ему. ‘Ну, я наткнулся на это много-много лет назад. Но когда меня осенило, я понял, что у меня это получилось! И теперь я передаю это тебе. Я называю это “Кредо детектива”: сначала вы находите маленькую ниточку, маленькая ниточка приводит вас к веревке, а веревка приводит вас к веревке, и на веревке вы вешаете преступника за шею ”.
  
  “Да. Это довольно хорошо, констебль. Никогда не слышал этого раньше. В последнее время ты настоящий бард, не так ли? Так ты действительно думаешь, что я оказал ему какую-то помощь?”
  
  “Действительно, хочу. Ты познакомил его с космическим чудом астронавигации в ту первую неделю в море. Ну, угадай что. Он полностью освоил это. И кулинария, из всех вещей! Оказывается, он любит готовить! Он уже готовил блюда французской и итальянской кухонь, а теперь перешел на индийские и марокканские. Шеф—повар Огюст, который, кстати, учит его говорить по—французски, теперь называет его "мой маленький вундеркинд’. На что я услышал, как Алексей ответил: "Не может быть, шеф, чтобы вы были джентльменом!”
  
  Хоук внезапно сел, его стальной взгляд остановился на чем-то, что он видел в красно-золотом небе, нависающем прямо над горизонтом. - Сказал он уголком рта:
  
  “Все это чертовски чудесно, Эмброуз, но — Дай мне тот бинокль, ладно? Что-то во всем этом мне не нравится... ”
  
  “Вот, пожалуйста. На что ты смотришь?”
  
  “Понятия не имею. Три черные точки на горизонте, быстро увеличивающиеся в размерах, приближаются прямо к нам со стороны заходящего солнца. Видишь их? Вот, взгляни на это.”
  
  Эмброуз принял предложение и поднес тяжелый бинокль к глазам. Он сказал:
  
  “Странно. Они кажутся небольшими самолетами, возможно, истребителями, летящими плотным V-образным строем. Похоже, с такой скоростью они пронесутся прямо над нашими головами ”.
  
  “Я надеюсь, что это то, что они имеют в виду. Они определенно военные. Самолеты-истребители. Я почти могу разобрать символы на их фюзеляжах. . . Держитесь! Приближается ... пикирует на нас ... Боже милостивый! Это северокорейские FA-50! Новые истребители-бомбардировщики в ВВС Аргентины. Двенадцатитонные истребители по тридцать миллионов за штуку. Какого черта они здесь делают?”
  
  Амброуз, который быстро начал опасаться развивающейся ситуации, сказал: “Может быть только одно объяснение, Алекс. Они здесь, чтобы поддержать вторжение повстанческих сил на Кубу ... ”
  
  “Но это чертовы аргентинские бойцы!”
  
  “Да, и то же самое относится и к генералу Кастро, как вы, наверное, помните. Без сомнения, аргентинские военно-воздушные силы находятся здесь по его приказу. Технически, он все еще высокопоставленный генерал в аргентинской армии. Алекс, ты думаешь, они намерены открыть огонь по Си Хоук? Они ведут себя очень агрессивно и...
  
  В этот самый момент тиковая обшивка палубы кокпита, теперь белая, как акулий зуб, из-за омывающих ее волн, была разорвана под ногами людей и искромсана смертоносно точным пулеметным огнем сверху. Три ревущих самолета выстроились один за другим и начали тотальную атаку на Си Хоук.
  
  “Спускайся ВНИЗ!” Хоук кричал на своего друга, выбираясь из кокпита на палубу и таща Конгрива за руку. “Пригнись! Мы должны добраться до этого открытого люка!”
  
  Ведущий истребитель, казалось, полностью держал их под прицелом. Он стрелял из крыльевых пушек и вспарывал ярды палубы из тикового дерева, пролетая прямо над мачтами огромной парусной яхты.
  
  “Спустись и найди Алексея! Скажите всем оставаться внизу, пока капитан не подаст сигнал "все чисто". Там, внизу, они будут в безопасности. Но если они выпустят по нам противокорабельные ракеты, это совсем другая история. Кэти, закрой дверь, старина. Я собираюсь попытаться добраться до мостика. Нам нужно немедленно начать маневры уклонения. И где, черт возьми, Фидео Чико и команда лазерной пушки? Я сам выстрелю из этой чертовой штуковины, если понадобится! И я, черт возьми, сам уволю Фидео, если понадобится! Илон дал мне руководство по масштабированию на случай подобных ошибок. Я чертовски хорошо могу это сделать, поверь мне!”
  
  Эмброуз исчез внизу.
  
  Хоук продолжал двигаться вперед, уворачиваясь и прокладывая себе путь к носу. Он зигзагами пронесся мимо стальных ступеней к левому крылу мостика. Он передумал. Он мог связаться с капитаном по рации из безопасной тяжелой стальной башни, окружавшей лазерную пушку.
  
  Он добрался до носа невредимым и забрался внутрь башни. Снаряды ведущего истребителя с громким звоном рикошетили от башни. Он включил лазер и синхронизированные с радаром системы наведения, затем взял микрофон и приказал шкиперу начать действия по уклонению и дать ему время уничтожить три атакующих истребителя. Теперь они прекратили стрельбу и оторвались, пролетев на малой высоте примерно в пятнадцати футах от палубы. Они снова выстраивались в V-образный строй, готовясь к еще одной атаке. Хоук опасался, что на этот раз это, вероятно, будет бомбометание.
  
  Ему чертовски нужно было разделаться с ними прямо сию секунду!
  
  Вот они идут, подумал он, наблюдая за ними через дальномер, держа указательный палец правой руки на электронном спусковом крючке пушки.
  
  Прозвучал предупредительный сигнал. Это означало, что системы радиолокационного наведения пушки зафиксировались на цели, а именно, головном истребителе.
  
  Хоук подождал, пока самолет не окажется в центре его прицела, и нажал на спусковой крючок. Блестящему зеленому лучу потребовалось несколько миллисекунд, чтобы поразить головной истребитель. Он буквально испарился в воздухе.
  
  Он прицелился во вторую, немного подождал и выстрелил снова. Результаты были идентичны первому. Он наклонился и приложил глаз к прицелу. Третий явно не хотел разделить участь своих товарищей и поджал хвост. Хоук вылез из башни и наблюдал за вылетом самолета. Он явно направлялся на юг, чтобы обеспечить прикрытие армии вторжения генерала Кастро.
  
  Хоук улыбнулся и поднялся на мостик, чтобы вместе с офицерами и командой оценить ущерб.
  
  Он был чертовски уверен, что Арджи на третьем FA-50 не будет в настроении совершать еще один заход с бреющего полета на то, что три пилота автоматически приняли за невооруженную парусную яхту.
  
  И они не знали и половины этого!
  ГЛАВА 31
  
  
  “И как она летала! Его лодка казалась почти отсоединенной
  
  с поверхности самого моря!”
  
  They направился к Исла-де-Пинос, "Си Хоук" сильно накренился на левый борт, подветренный борт погрузился в пенящуюся воду. Хорнблауэр вывел судно на широкий простор при освежающем бризе, направляясь к небольшому острову, где находилась цитадель генерала Кастро. И как она летала! Его гордость и радость, эта прекрасная ветряная машина, которую он построил из ничего, из воздуха, казалась чудесной — нечто, несмотря на ее гигантские размеры, вес и водоизмещение, почти не связанное с поверхностью самого моря. Она оседлала ветер, и только ветер, и ничего бренного, ничего другого, что было от этой земли.
  
  Хоук казалось, что она буквально летит, весело скользя над волной за волной. Мчится, как скаковая лошадь. Как будто она держала удила в зубах, завершая последний поворот перед выходом на финишную прямую.
  
  Они направлялись к его заранее выбранному месту у северного берега острова. Оттуда появляющиеся суда, набитые партизанами, не будут знать о присутствии Sea Hawke, просто ожидая, чтобы опустошить то, что осталось от большой армады. Но благодаря мощной оптике Хоук и его люди могли отслеживать их скорость и пеленги и сортировать низко висящие фрукты среди них.
  
  Хоук, стоя на носовой кафедре с большим черным биноклем в руке и обозревая береговую линию, заметил первое судно, вышедшее из бухты в море.
  
  Фидео Чико, который навлек на себя огромный гнев владельца после того, как был в самоволке во время атак пикирующих бомбардировщиков аргентинских ВВС, неохотно разрешили остаться на борту, но только до их следующего порта захода в Исла-де-Пинос.
  
  “Либо это, либо Килхол сукин сын”, - сказал он Стоуку. Однажды они со Стоуком сделали это, вытащили из-под киля крутого парня из русской мафии, который отказался отвечать на их вопросы о готовящемся заговоре с целью убийства.
  
  Это старая техника, но она дает результаты. Вам нужна очень длинная леска, по крайней мере, длиной с ваше судно. Ты обматываешь веревку петлей на носу и корме, а затем привязываешь негодяя мертвым посередине судна. Сбросьте его за борт с носовой кафедры и протащите под всей длиной лодки. Он борется за воздух, и его избитое тело непрерывно мотается из стороны в сторону, врезаясь в стальной корпус на всем пути от носа до кормы. Затем вы задаете свои вопросы.
  
  “Слишком хорош для него, босс. По-моему, мы бы просто выбросили его тощую задницу за борт и уплыли. Он мне никогда не нравился. Я ему тоже не доверял. Всегда думал, что у него были какие-то планы, о которых он не хотел, чтобы кто-нибудь из нас знал ”.
  
  “Ты это почувствовал? Я тоже, ” сказал Хоук.
  
  “Почему ты ничего не сказал?”
  
  “Хороший вопрос. Я полагаю, тот факт, что его предложил сэр Дэвид, а Трулав - человек, который делает очень мало ошибок. Но когда я понял, что Фидео порекомендовал того жалкого маленького кубинского водителя Карлоса, который доставил нас к повстанцам и в тюрьму, я решил, что он какой-то "крот". Просто не знал, что он задумал ”.
  
  “Да”, - сказал Стоук. “Ты помнишь тот день, когда Деверо и Алексей отправились в Вискайю? Когда Дерьмо Смит последовал за ними туда от пристани? Пытался похитить Алексея во второй раз, черт возьми? Черт.”
  
  “Что насчет этого?” Хоук сказал.
  
  “Ну, я помню, как она говорила, что офицер службы безопасности сказал ей, что туристы видели, как Смит бежал к лодке, пришвартованной в доках Вискайи в заливе. По словам полицейского, там уже был сообщник, который ждал на скоростном катере Red Cigarette Racing с пожарной машиной. Смит запрыгнул в машину, и они с ревом унеслись прочь, направляясь, скорее всего, на юг, к Ключам. Хорошее место, чтобы спрятать лодку. Название на транце?”
  
  “Не говори мне. Лучший стрелок?”
  
  “Ты понял, босс. Один из членов экипажа сказал мне, что ранее в тот день Фидео сказал капитану Хорнблауэру, что он, по вашей просьбе, отведет Top Gun на верфь, чтобы механики могли проверить время на одном из подвесных моторов. Сказал, что там было неспокойно ”.
  
  “Боже милостивый, Стоук. Так Фидео действительно работал с ковбоем над попыткой похищения? То есть вы знаете, кто еще был замешан в этом.”
  
  “Путин, босс. Путин.”
  
  “Чертовски похоже на то. Скажи своему приятелю Гарри Броку, что я хочу, чтобы он организовал прибытие федеральных маршалов на борт Си Хоука как можно скорее, чтобы арестовать Фидео за попытку похищения несовершеннолетней в Майами и держать его там в заключении, пока мы не сможем вернуться и засадить его пожизненно ”.
  
  “Вот как нужно это делать, босс”, - сказал Сток.
  
  “Тем не менее, все еще слишком хорош для него”, - сказал Хоук. “Я бы хотел убить его голыми руками. Может быть, два или три раза, просто чтобы убедиться, что это займет.”
  
  
  —
  
  Хоук утешался тем, что знал, что Гром и Молния и их банда твердолобых солдат будут ждать их в густых зарослях джунглей, окружающих бухту Революции.
  
  T & L выполнили прыжок HALO вглубь джунглей кубинского острова со своего старого Hercules C-130, Puff the Magic Dragon. Под покровом темноты они проберутся через зеленый ад к бухте Революции. Двое из них были бывшими морскими котиками, то есть мастерами подводного подрывного дела.
  
  Их задачей было бы незамеченными войти в воды залива из густых джунглей и, плавая под водой, сначала отыскать самые крупные суда, а именно два законсервированных кубинских военных корабля, которые Кастро вновь ввел в эксплуатацию. Там также были два катера, торпедный катер и потрепанный старый эсминец времен Второй мировой войны. Затем они прикрепляли магнитные мины-лимпеты к своим корпусам. Все мины были установлены на беспроводные таймеры, настроенные на одновременный взрыв на восходе солнца, время, полученное от местных метеорологов.
  
  Это внезапное нападение привело бы к массовому отвлечению сил повстанцев в самом начале их запланированного вторжения. Когда осажденный флот попытается найти нападавших, они начнут ответное крупное наступление из джунглей по всей малой бухте. У Cherokee chieftain была огневая мощь: минометы, крупнокалиберное автоматическое оружие, гранатометы М-60 и другие полезные ископаемые, которые они взяли с собой для предстоящей битвы, чтобы помочь предотвратить революцию на Кубе.
  
  Гром, чистокровный чероки, которого Хоук годами называл вождем, был храбрейшим из воинов и мастером всего, что гремит ночью. Чуть раньше он вызвал Хоука по рации.
  
  Его сообщник по преступлению, Лайтнинг по имени, был легендарным рыжеволосым ирландцем, который много лет назад разработал подход “блицкрейга” к освобождению заложников, который до сих пор используется во всем мире HRTS, командами по спасению заложников. Если шеф был мускулом, то ирландец был признанным мозгом организации.
  
  “Привет, босс”, - обратился к Хоку воин племени чероки. “Мы на земле, растянулись по всему заливу. Мы уже установили подводные подводные мины на корпусах примерно пятнадцати или двадцати крупных судов. Самые большие, пятьдесят футов и более, - старые военные корабли кубинского флота. Есть также большое десантно-транспортное судно, на котором переправится основная часть бойцов ближневосточных моджахедов, и древний, но исправный ударный торпедный катер, а также катер и минный заградитель. Все они забиты до отказа партизанами со всего Мира, тонна с Ближнего Востока.
  
  “Подрыв всех заминированных лодок будет одновременным, как мы обсуждали ранее, запускаемым одним детонационным устройством, подключенным ко всем по беспроводной сети. Все мины были рассчитаны на подрыв завтра в пять пятьдесят утра. Рассвет.
  
  “В это время мои ребята усилят панику и неразбериху, вызванные минами, и откроют интенсивный огонь из наших калибров 50 кал, автоматического оружия и реактивных гранат, и все это с безопасных позиций на краю джунглей на берегу. Мы продолжим обрушивать адский дождь на этих безбожных моджахедов и чеченских убийц, плюс на несколько партизан-коммунистов, брошенных для пущей убедительности, пока последняя лодка либо не будет потоплена, либо ей удастся избежать нашей петли и она направится в море к ожидающему вас чудовищу. Они тоже не будут рады тебя видеть!”
  
  “Звучит заманчиво, шеф. Только что узнал, что новоизбранный президент Кубы приказал тысячам правительственных войск выйти на улицы Гаваны для защиты существующих правительственных зданий и персонала, а также определенных горячих точек во внутренних районах. Если нам повезет, мы сможем подавить эту революцию и вернуться к нормальной жизни к концу этой недели ”.
  
  “И основываясь на том, что ты рассказал мне ранее, проделай большую гребаную дыру в сверхсекретных планах кубинских коммунистов заключить союз с Китаем и Россией, что, как я знаю, больше всего беспокоило твоего приятеля из ЦРУ в Лэнгли. Не говоря уже о Белом доме, Конгрессе, Государственном департаменте, вы называете это.
  
  “В Вашингтоне ходят слухи, что Гавана должна была стать будущей столицей всего коммунистического мира. В шпионском сообществе ходят слухи, что Китай уже одобрил выплату двадцати миллиардов долларов наличными сторонникам Кастро на строительство целого города, который будет использоваться в качестве столицы Кубы.
  
  “Пентагон, согласно моим источникам, очень торопится убрать все эти недавно приобретенные российские и китайские подводные лодки и военные корабли к чертовой матери из кубинских портов и отправить их домой, где бы они ни находились ... в сопровождении Южноатлантического флота ВМС США”.
  
  “Правильно. Те первые две китайские подлодки на Багамах? Я вам этого не рассказывал, но это маленькое приключение произошло благодаря Гарри Броку, Стоку и мне. Это было действие, которое зажгло свечу Пентагона и положило начало всему этому. О, у меня возникла идея. Ребята, не могли бы вы потусоваться в Гаване несколько дней после того, как все закончится? Я бы хотел что-нибудь сделать для ваших войск. Вы помогаете мне более десяти лет, и я хочу найти способ отблагодарить вас за вашу службу ”.
  
  “Почему бы и нет? Наша следующая операция не раньше, чем через месяц. Мы делаем небольшое дело с Моссадом в Иране. Проведение операции по расщеплению ядерного оружия за пределами Тегерана. Только между нами, конечно.”
  
  Хоук рассмеялся. “О, это секрет, шеф? Черт возьми, я уверен, рад, что ты рассказал мне, прежде чем я начал болтать об этом ”.
  
  “Да, ну, ты знаешь...”
  
  “Да, да, я знаю”, - сказал Хоук. “Отличная стрельба, старина. Увидимся на афтепати”.
  ГЛАВА 32
  
  
  “Открыть огонь, парни! Устроим ублюдкам ад”.
  
  Бухта Революции
  
  Команды на борту шестнадцати кораблей со стальными корпусами, которым в конечном счете не повезло настолько, что к их корпусам были прикреплены магнитные мины, получили громкий тревожный звонок ровно без десяти шесть в то утро. Не было подано ни апельсинового сока, ни чая с пышками, ни сложенного номера Times. Ничего подобного. Только множество пришвартованных лодок внезапно взлетело в воздух из-за тяжести и смертоносности зарядов взрывчатки, которые "Мальчики Грома и молнии" только что взорвали под ними.
  
  И все еще темные небеса над головой взорвались, внезапно осветившись яростными оранжевыми и порочно-красными оттенками. Издалека, как позже узнал Вождь, казалось, что весь остров взорвался до небес.
  
  Когда пыль немного рассеялась, Шеф был удивлен, увидев, что большой десантный корабль, полный кровожадных моджахедов, в том числе почти на 90процентов состоящий из бывших головорезов ИГИЛ, все еще цел. Мало того, она запустила свои двигатели и готовилась к старту.
  
  “Открыть огонь, парни!” Шеф сказал. “Устроим этим ублюдкам ад”.
  
  И когда старый ржавый военный корабль вышел из бухты в открытые воды, они именно это и сделали.
  
  С завещанием. В ярости.
  
  Самый эффективный огонь из джунглей, которые подступали к кромке голубой воды залива, велся из РПГ, гранатометов, которыми стреляли наемные воины Хоука с большими M60.
  
  Хоук расположился снаружи, на крыле мостика по левому борту "Морского Ястреба". Это был лучший командный пункт, доступный на его лодке, с потрясающими возможностями связи, высотой над водой и 360-градусным обзором всего корабля.
  
  Он услышал короткий треск помех по радио и надел наушники, настраивая микрофон.
  
  “Алекс, это я”, - сказал Мик Хаммерсмит, новый главный инженер. “Боюсь, плохие новости”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Подводная мина на большом десантном корабле Эль Колон вышла из строя. Он не взорвался. Сейчас она направляется в вашу сторону, выходя на пару из устья залива. Просто предупреждаю. Это чертово судно, полное боевиков ИГИЛ, было, вероятно, нашей самой ценной целью, и, черт возьми, они ускользнули прямо у нас из рук. Сожалею об этом ”.
  
  “Любовь и война. Просто так все и происходит. Все справедливо. Что-то подсказывает мне, что Господь собирается дать нам второй шанс ”.
  
  “Да. Может быть. У меня не так уж много опыта в любовной части этого уравнения, сэр.”
  
  “Не беспокойся о десантном корабле, приятель. Мы только что засекли их на радаре и собираемся установить визуальный контакт. "Си Хоук" развивает максимальную скорость тридцать узлов на полной мощности. Сомневаюсь, что это дырявое старое ржавое ведро выдержит десять. Мы будем ждать их, когда они достигнут конца канала, ведущего в залив. И еще кое-что. Какое оружие вы видели на той лодке? Прием.”
  
  “О, как обычно. Много старых АК-47, легких пулеметов, захваченных из разных источников, переработанных базук и тому подобного. Прием.”
  
  “Вас понял”, - сказал Хоук, прерывая передачу.
  
  Затем Хоук связался по радио с двумя оставшимися артиллеристами в лазерной башне.
  
  “Внимание, расчет переднего орудия. У нас чрезвычайно высокоприоритетная цель, выходящая из залива и направляющаяся в этом направлении. Включите свои радарные системы и зафиксируйте это судно немедленно. Проследите и зафиксируйте, затем ждите моего приказа открыть огонь. Я хочу поближе взглянуть на них, прежде чем мы начнем боевые операции против них.”
  
  “Подтверждаю, шкипер. Вас понял Уилко.”
  
  Хоук улыбнулся.
  
  В течение длительного периода строительства Sea Hawke он беспокоился об огромных расходах, добавленных в его бюджет с добавлением нового фантастического лазерного оружия Илона. Ему не стоило беспокоиться. Вскоре это должно было стоить каждого проклятого шиллинга, на который он раскошелился. Эта чертова штука уже помогла ему загнать в угол коммунистическую революцию, отправила на дно вражескую подводную лодку и китайский ракетный фрегат и сбила с ног два аргентинских истребителя ... А теперь он собирался одним махом отправить на дно моря целую лодку злобных террористов-головорезов ИГИЛ.
  
  Потому что иногда Бог кладет свою небесную руку на весы Жизни и склоняет их в вашу пользу.
  
  И вы действительно получаете то, за что платите.
  
  
  —
  
  На борту десантного корабля Эль Колон бывший капитан ВМС Кубы расплылся в улыбке. Они, благодаря святому чуду, избежали участи своих товарищей на других кораблях, взлетевших на воздух из-за мин, прикрепленных к их корпусам ночью. И теперь он стоял на мостике с несколькими своими старыми офицерами, которые, как и он сам, были извлечены из нафталина, чтобы помочь своей стране в этот, их самый славный час.
  
  И не только это, но и то, что у него, эль капитана, Родриго де ла Маса, теперь под ногами снова был крепкий корабль, вибрации его мощных двигателей доходили до самой палубы мостика. Эль Колон, “Колумб”, был кораблем, на котором он фактически был капитаном в 1960-х годах. Это были лучшие дни, когда он переправлял кубинские войска с Кубы в Африку и обратно. Это были дни, когда его страна сражалась за народ Анголы.
  
  Эль Колон в те времена обладал серьезной боевой мощью: тяжелые пушки на носу и на корме, зенитные орудия по левому и правому борту. Пушки все еще были в рабочем состоянии, но никто не имел ни малейшего представления об огневой мощи. И команда тоже была хорошо вооружена, все для защиты драгоценного груза судна, святых Сынов Кубы и гордого класса воинов моджахедов, ИГИЛ!
  
  Большая часть этой великолепной огневой мощи была продана на металлолом, когда его корабль, как и сам его шкипер, был бесцеремонно законсервирован. Более печального дня не было никогда.
  
  Но, но, но! В его жизни произошло еще одно чудо, которое заставило его почувствовать, что, несомненно, Бог в своей бесконечной мудрости решил исправить ошибки истории: отомстить за унижение, которое Фидель и его народ слишком долго терпели под толстыми подошвами ботинок янки. Да, сейчас было самое время! Отмщение мое, говорит Господь!
  
  Еще одна военная поговорка всплыла в его воспаленном мозгу, и он чуть не произнес ее вслух: Хвала Господу и передай боеприпасы!
  
  “El Capitán!” - сказал его заместитель, войдя на мостик, вытянувшись по стойке смирно и отдав честь, вызывающую доверие. “Рад доложить, у нас истребитель сопровождения, сэр!”
  
  “Qué? De verdad? Это правда?”
  
  “Sí, sí, Capitán!Аргентинский истребитель появился как гром среди ясного неба у нас в кильватере, когда мы покидали бухту. Он пролетел низко над головой и замахал крыльями в нашу сторону. Он пришел, чтобы защитить нас, сэр!”
  
  “Защищать нас? От чего? Мы сбежали от наших врагов... ”
  
  “За исключением той большой парусной яхты там. Кажется, она подстерегает нас. В ней есть что-то зловещее, сэр. Не могу этого толком объяснить. Просто внутреннее чувство.”
  
  “Нет, нет! Я изучил его в бинокль от дужки до кормы. Она безвредна. Ради бога, парусная яхта. Из Британии. Большая яхта, но все же, в конце концов, всего лишь яхта.”
  
  И вот, один очень уверенный, другой не очень, они поплыли дальше, снова в славную битву, подумал капитан, и его старое сердце наполнилось гордостью и радостью.
  
  
  —
  
  На борту Морского ястреба его светлость также наблюдал за приближением корабля повстанцев. Он только что нырнул с мостика в комнату связи. Ему нужно было срочно позвонить шефу ЦРУ Келли. Он хотел проинформировать его о драматически разворачивающихся событиях, связанных с попыткой переворота генерала Кастро или отсутствием такового.
  
  Тот факт, что в настоящее время он находился у берега острова Пинос в ожидании десантного корабля, на борту которого находилось от 200 до 350 боевиков-моджахедов-террористов, в основном убийц ИГИЛ, довольно быстро привлек внимание Келли. Что Хоук собирался делать в этой ситуации? Келли хотела знать.
  
  “Э, ну и дела, я не знаю, Брик”, — ответил Хоук, “может быть, отправить лодку, полную боевиков ИГИЛ — самых злобных врагов Америки и Британии - прямо на дно?" Тебе это подходит? О, и, кстати, я использовал мощный бинокль, который вы мне дали, чтобы осмотреть судно от носа до кормы. И угадай, кого я заметил беседующим с капитаном на мостике?”
  
  “Я буду кусаться. Йоги Берра.”
  
  Хоук рассмеялся. Сухое чувство юмора Брика всегда восхищало его.
  
  “Нет, не Йоги Берра”, - сказал Хоук. “Наш друг, человек в черном собственной персоной. мистер Смит”.
  
  “Потопи эту чертову лодку, Алекс. Что бы ты еще ни делал, ты потопишь эту лодку! Мы позволим Смиту и этим злобным ублюдкам поселиться в Гаване, следующее, что вы узнаете, они появятся в Майами и начнут обезглавливать граждан на Брикелл-авеню. Убери их всех с доски, старина. Не сейчас, но прямо сейчас!”
  
  “Вас понял”, - произнес Хоук фальшивым американским спецназовским тоном, с медленным западным акцентом, каким пилоты американских коммерческих авиакомпаний обращаются к пассажирам.
  
  Очевидно, у Брика это сработало.
  
  Он услышал пронзительный крик по радио башни, а затем голос произнес: “Хоук, ты слышишь?”
  
  Это был его любимый воин племени чероки.
  
  “Привет, шеф. Читаю тебя громко и ясно. Здесь становится довольно пикантно. Большой десантный корабль у нас на прицеле и приближается. Только что разговаривал с Бриком Келли. У нас есть приказ потопить ее, как только увидим.”
  
  “Хорошо”, - сказал шеф. “Потому что у меня есть для тебя несколько интересных новостей. Мы захватили двух членов экипажа лодки, которые нырнули в море под сильным огнем. Во время допроса мы узнали, что фактический состав двух или трех сотен военнослужащих на борту по какой-то причине был неверным. Правда, по их словам, заключалась в том, что подавляющее большинство боевиков на борту не были членами ”Хезболлы", "Аль-Каиды", "Боко Харам" или "Талибана"."
  
  “Что, черт возьми, осталось, шеф? Вы только что назвали обычных подозреваемых.”
  
  “Девяносто пять процентов боевиков на борту Эль Колона принадлежат к ИГИЛ. Ваш приятель мистер Смит захватил командование этими силами ИГИЛ, и я почти не сомневаюсь, что он придет за вами лично, шкипер.”
  
  “Без сомнения. Я знаю, что он на борту. Я видел, как он разговаривал с капитаном на мостике. По словам моих ребят, все эти боевики-террористы были завербованы специально за их варварство и жестокость самим генералом Кастро”.
  
  “И я знаю, какое особое место в своем сердце ты оставляешь для этих гребаных придурков из ИГИЛ”.
  
  “О, да. Рад, что вы поделились этой информацией, шеф. В аду есть особое место для этих мерзких головорезов, я уверен. Все эти обезглавливания, сжигание людей заживо. . . Боже. Ладно. Надо прыгать, шеф, мне нужно потопить лодку!”
  
  Хоук посмотрел на воду и увидел, что лодка скоро будет там, где он хотел: она выйдет из мелководного канала на гораздо большую глубину. Брик хотел, чтобы эта лодка, полная фанатиков-убийц, ушла на дно, с глаз долой навсегда. Никому без допуска к секретной информации не нужно было знать об этом.
  
  Он спустился на главную палубу и прошел вперед, к орудийной башне. Он знал, что парни с лазерными турелями и два американских офицера-артиллериста, все еще несущие службу с 50-миллиметровыми калибрами на носу — без предателя Фидео Чико, который томился на гауптвахте в ожидании прибытия федеральных маршалов, — были очень способны выполнить его приказы. Но поскольку Брик был так непреклонен в своем стремлении к быстроте и секретности, он, черт возьми, сам потопил бы эту штуку.
  
  Он был на полпути к носу, когда заметил третий аргентинский истребитель. Тот, кто сбежал и выжил, чтобы сражаться в другой раз. Истребителю, очевидно, было поручено сопровождать десантный корабль с боевиками ИГИЛ до Гаванской гавани, чтобы гарантировать, что Sea Hawke, военный корабль в овечьей шкуре, не помешает продвижению потрепанного старого судна в Гавану.
  
  Что ж, это должен был быть очень короткий день для бойцов арджи, которым нечего было участвовать в этой битве, что бы ни думал по этому поводу этот старый лис Кастро.
  
  Он добрался до башни и поднялся по лестнице из нержавеющей стали достаточно высоко, чтобы двое американцев могли видеть его голову в красноватом свете панелей управления башни.
  
  Внутри было очень клаустрофобно, там, наверху, было очень тесно. Особенно потому, что, чтобы попасть на место старшего артиллериста, нужно было подняться на три ступеньки выше платформы стрелка левого и правого бортов.
  
  “Доброе утро, джентльмены”, - сказал он достаточно дружелюбно.
  
  “Доброе утро, сэр!” - ответили они хором.
  
  “Нет необходимости отдавать честь, джентльмены. Я буду в башне весь день. Ты уже слышал о предательстве Фидео, не так ли? Что ж, я назначил себя его заменой, и я даю себе разрешение подняться ”.
  
  “Добро пожаловать в мир Зеленого луча, сэр”, - сказал один из младших артиллеристов, чьи имена, насколько Хоук мог разобрать, были Баззи и Диззи. Тот, кто говорил, был рыжеволосым и светлокожим, с херувимским лицом юной голливудской звезды одного из любимых фильмов Хоука в его собственном детстве. Он играл вместе с Элизабет Тейлор молодого тренера лошадей в "Национальном бархате".
  
  Он протиснулся между двумя младшими офицерами и устроился на более высоком сиденье, ожидая, пока его глаза привыкнут к темноте внутри. В дополнение к пушке, имелись два крупнокалиберных пулемета с дистанционным управлением из башни, установленные на переборках по обе стороны от Sea Hawke. Каждый из двух его подчиненных выстрелил бы из них в условиях жесткой боевой обстановки. На его сиденье, однако, было зенитное орудие, которое Хоук смог бы использовать в бою.
  
  “Вы уже слышали, что Фидео был брошен на гауптвахту?” Хоук сказал.
  
  “Да, сэр, у нас есть. Нам было противно слышать о том, как он всех нас разыграл. Что он был плохим актером с самого начала. Я уверен, вы знали, что он тайно пытался настроить команду против вас. Он действительно верил, что может спровоцировать восстание, сэр. Он был решительно настроен на кровавый мятеж на борту Морского Ястреба, сэр!”
  
  “Мятеж? Основанный на чем конкретно?” Хоук сказал. Сейчас его мало что шокировало, но проникновение в глубину предательства Фидео едва избежало того, чтобы нанести колоссальный вред. Это чуть не стоило Хоку его сына. И он поклялся тогда и там, что когда-нибудь, так или иначе, он заставит Путина заплатить за его непрекращающуюся угрозу, его скрытую решимость причинить вред семье Хоука.
  
  “Он был ярым коммунистом, шкипер. Он полностью поддержал желание генерала Кастро вернуть Гавану и кубинское правительство во святое имя коммунизма”.
  
  “Баззи, какова была реакция экипажа на этого предателя среди нас?”
  
  “Мы все думали, что он сумасшедший, сэр”.
  
  “Рад это слышать. Это даже хуже, чем ты думаешь. Он был подставным лицом, завербованным из высших эшелонов российского правительства, посланным на борт самим Владимиром Путиным для слежки за мной - и, более того, для попытки похитить моего сына Алексея во время этого рейса. Они с треском провалили оба дела, слава Богу, благодаря храбрости и навыкам мисс Деверо из Скотленд-Ярда, которая тяжело ранила нападавшего и спасла моего сына ”.
  
  “О, боже мой, сэр. Мне так жаль”, - сказал старший из двоих.
  
  Хоук сказал: “Ниже всяких похвал. И теперь я знаю, что попытка похищения, которая произошла в Майами, была совершена при помощи и сотрудничестве Фидео Чико. Он работал с самым высокооплачиваемым убийцей Путина, неким мистером Смитом. Я отправил Фидео на гауптвахту на некоторое время. Но я передаю его федеральным маршалам. Мистер Брок собирается воспользоваться моим самолетом, чтобы вылететь в Майами в качестве вооруженного эскорта заключенного. Эта свинья уедет на всю оставшуюся жизнь. Специалист по расследованию из Майами, назначенный к его делу, гарантировал мне это ”.
  
  “Скатертью дорога плохому мусору, сэр. Сказать вам правду, шкипер? Никто из тех, кого мы хорошо знали, не доверял этому плохому актеру с самого начала. Что-то просто было не так с этим парнем, с самого начала. Когда он сказал нам, кто рекомендовал его на эту работу, никто никогда о нем не слышал ”.
  
  “Действительно”, - сказал Хоук. Теперь он направил свой бинокль на десантный корабль и видел, как тот дымится впереди. Он немного барахтался в неспокойном море, но определенно приближался. И он тоже увидел ярко-желтый реактивный истребитель "Арджи". Пилот летел прямо над кубинским кораблем, низко, примерно в ста футах над серо-белым дымом, поднимающимся от одинокой трубы старого корабля.
  
  Однако, наблюдая за происходящим, он был глубоко обеспокоен тем, что пилот внезапно начал крутой набор высоты, выровнявшись примерно на пяти тысячах футов. Это дало бы ему воздушное пространство, чтобы начать крутое пикирование на Си Хоук.
  
  У Хоука было всего несколько секунд, чтобы остановить его.
  
  На этот раз это не будет стаккато пулеметной очереди, которого ему следовало опасаться.
  
  Нет. На этот раз истребитель обрушит бомбы на их головы!
  ГЛАВА 33
  
  
  Хавке быстро поднял сдвоенные стволы единственного на корабле зенитного орудия, когда оно бесшумно развернулось в сторону того уголка неба, где находился аргентинский истребитель. Он знал, что у него остались считанные секунды до того, как вражеский пилот начнет бомбометание с пикирования. Каким-то образом, имея в запасе считанные секунды, Хоук должен был умудриться поймать истребитель в перекрестие синхронных систем наведения радара. Он усилил нажим на единственный спусковой крючок, который выстрелил из обоих стволов "ай-ай-ай" одновременно.
  
  Он сказал себе, прищурившись и сквозь стиснутые зубы: “Помолись, сукин ты сын! Ты в адском хот-роуде с опущенным верхом, приятель! Ты просто еще этого не знаешь ”.
  
  “Тора! Тора! Тора!” Хоук закричал, сделав японский боевой клич в Перл-Харборе более чем достаточно громким, чтобы его услышала большая часть экипажа.
  
  Он нажал на спусковой крючок и выпустил град горячего свинца по глиссаде приближающегося вражеского самолета, который теперь, казалось, пикировал прямо на него лично. На мгновение Хоук испытал неподдельный ужас от того, что пилот истребителя "Арджи", хотя его самолет был серьезно поврежден яростным обстрелом из высокоинтенсивных зенитных орудий "Си Хоука", все еще может в порыве отчаяния и, возможно, смертельно ранен, попытаться подражать бешеным японским пилотам-камикадзе ("божественный ветер") прошлых лет ... Надвигающаяся катастрофа катастрофических масштабов.
  
  “Господи”, - сказал он себе, безжалостно стреляя из опасно перегретых орудий. Опасаясь вполне реальной возможности атаки камикадзе, он отчаянно пытался провернуть то, что фанаты Yanky footballer называли "Аве Мария", и получить достаточно свинца, чтобы сбить ублюдка с неба, прежде чем он сможет подойти достаточно близко, чтобы врезаться в Sea Hawke — и отправить его на дно вместе с его командой из пятидесяти двух душ. Не говоря уже о двух или трех людях на борту его корабля, которых он любил больше всего на свете.
  
  И как раз тогда, когда казалось, что это надвигающееся катастрофическое событие действительно может материализоваться, обреченный пилот совершил роковую ошибку. Хоук увидел, что потенциальный пилот-самоубийца теперь выстроился на глиссаде. Он пытался посадить самолет на воду брюхом. Но с этой концепцией была проблема, о которой наверняка знал бы любой спортсмен-истребитель, достойный этого имени: поднялся ветер. Было слишком неспокойно, чтобы даже подумать об успешной посадке на воду.
  
  И все же он появился здесь, помахивая крыльями, его мощный двигатель ревел, выравниваясь всего в нескольких футах над вершинами волн и поддерживая эту высоту, когда он направлялся к Морскому Ястребу. Единственной надеждой Хоука сейчас было то, что пилот "Арджи" был недостаточно подготовлен для выполнения маневра, который он сейчас пытался совершить. Хоук сказал вслух сквозь стиснутые зубы:
  
  “Давай, ублюдок. Осторожно, потому что я никуда не собираюсь. Я жду тебя прямо здесь, так что принеси это, черт бы тебя побрал!”
  
  Глаза Хоука расширились, и он вздохнул с огромным облегчением. Казалось, что они, возможно, смогут увернуться от этой пули в конце концов . . . Подождите этого . . .
  
  Конечно же!
  
  Спортсмен-истребитель "Арджи" зацепился концом крыла по левому борту как раз за разбивающийся гребень серьезной волны, и его самолет мгновенно перевернулся задницей над "текеттл", полностью потеряв управление, оторвав фонарь кабины от фюзеляжа. Теперь он действительно мог видеть вражеского пилота, катапультирующегося по поверхности воды, пока его истребитель не израсходовал всю свою кинетическую энергию и не начал тонуть.
  
  И, как иногда случается во время войны, другой безымянный пилот и его самолет скрылись под волнами, чтобы никогда больше не увидеть солнце, сияющее с небес.
  
  
  —
  
  Хоук подошел к поручням, чтобы оценить ситуацию. Он принял взвешенное решение, когда лодка с террористами оказалась в довольно близком соседстве с кормой Морского Ястреба.
  
  Он знал, что кубинский шкипер, увидев, что только что случилось с его стойким истребителем сопровождения, возможно, теперь захочет держаться подальше от большой парусной яхты. А может и нет. Если Смит действительно командовал, как сказали своим собеседникам захваченные террористы, то определенно нет.
  
  Теперь эль капитан Кубано знал яхту, которая явно была совсем не тем, чем казалась. Стареющий капитан решил, что на самом деле это военный корабль, новейший эсминец, хорошо замаскированный под парусную яхту. Очевидно, он не хотел иметь с этим ничего общего.
  
  И Хоук решил ему потакать.
  
  Эль Колон был слишком ценным призом. Она была подарком по связям с общественностью прямо с небес - и поэтому очень желанна лордом Александром Хоуком. Эта цель во многих отношениях представляла врагов как Америки, так и Великобритании. Куба? Возвращение марксизма и коммунизма на Кубу, прямо на пороге Америки? Политическая катастрофа для США и ее многочисленных союзников в регионе.
  
  Ближневосточные террористы? У нас это тоже есть. С избытком. Там, внизу, были все эти воющие гиены, худшие из худших террористических армий на земле. Была бы огромная положительная пиар-ценность, если бы Хоук мог отправить их всех в быструю и водянистую могилу.
  
  Он позволил старому ведру отклониться в сторону и устремиться к западной оконечности Кубы, а затем в Гавану. Он будет являться ее призраком, пока не наступит благоприятное время. Он следовал за ней какое-то время, не торопясь по поводу вещей. Затем, когда наступит подходящий момент, он включит большие турбодизели Sea Hawke и направится прямо на нее.
  
  Однажды поклонившись ей, он мчался впереди нее, затем внезапно замедлял ход и ждал, пока она подаст вперед, так что нос "Эль Колона" теперь отделяло примерно пятьдесят футов от кормы "Sea Hawke". И там рулевой Ястреба позаботится о том, чтобы они остались.
  
  В зоне поражения.
  
  Затем Хоук вышел на крыло мостика, где он мог посмотреть вниз на силы террористов, набитые внутри, как сардины на каждом квадратном футе палубы. Легкие мишени, все до единой. И, без их ведома, все обречены.
  
  Именно это и произошло.
  
  Почти.
  
  У мистера Смита, как обычно, были другие идеи.
  
  Хоук подошел к поручням, глядя вниз на месиво кишащих боевиков ИГИЛ, и помахал им рукой, все время улыбаясь своей ослепительной белозубой улыбкой. Некоторые из них, не имея ни малейшего представления о том, кем был этот идиот на шикарной яхте, смотрели на него и улыбались в ответ.
  
  Немало из них помахали ему в ответ или высоко подняли свои АК, приветствуя, ошибочно думая, что у них общий враг. И вот тогда он достал свою верную старую "Лейку" с телеобъективом и начал делать как можно больше снимков этой кровожадной, разношерстной, разношерстной команды.
  
  Полученные фотографии ISIS должны были стать неожиданным подарком по электронной почте его старому другу Брику в Вирджинии. Его внимание, в частности, привлек один телеобъективный снимок. Это было лицо, которое он хорошо знал — прямо на вершине самых разыскиваемых террористов ЦРУ и ФБР. Самый желанный. Он был главарем ИГИЛ во время их правления жажды крови и террора.
  
  Свидетель обезглавливаний, публичного забивания камнями и сожжения заживо неверных женщин, которые бросили вызов Корану, легионы геев, сброшенных с крыш просто ради спорта. У него не только руки были в крови; у него была кровь от макушки головы до кончиков окровавленных пальцев ног!
  
  Хоук шел по его горячим следам несколько лет назад, но потерял след после того, как Хаджи получил пулю в плечо во время перестрелки в Кабуле и скрылся из виду.
  
  У Хоука появилась идея. Раздайте фотографию Хаджи всем без исключения его бойцам. Никому не было бы позволено выстрелить в этого парня. Он протянул фотографию Стоку.
  
  “Кто это, черт возьми, такой?” - Сказал Сток.
  
  “Сток”, - сказал он. “Слушайте внимательно. Я хочу, чтобы ты что-нибудь сделал с этим персонажем. Я хочу, чтобы вы, шеф, и Молния сформировали отряд коммандос из шести человек. Используйте тендер "Уолли", расположенный по правому борту, чтобы подняться на борт судна через корму Эль Колона и взять Хаджи живым. Приведите Хаджи ко мне для допроса, как только вернетесь на борт Морского Ястреба. Я пока посажу его под охраной на гауптвахту, а затем ЦРУ и ФБР отправят его упаковывать вещи в Гитмо ”.
  
  Стоук обнаружил, что шеф стреляет из AR-15 с высоты корабля, и махнул ему, чтобы он спускался. Он рассказал вождю все о Хаджи и плане взять его живым. “Чем скорее, тем лучше, шеф. Босс говорит, что наш лучший шанс напасть на него прямо сейчас - это взять на абордаж Эль Колон через его корму. Вот где они слабее всего. Он хочет, чтобы мы вшестером схватили этого надутого придурка. И мы должны вернуть его живым, ради Бога!”
  
  Хоук радировал капитану Sea Hawke, чтобы тот поддерживал текущий курс и скорость рядом с кубинским судном, в то время как он помчался на главную палубу, а оттуда вперед, к орудийной башне, оценивая свой экипаж, который сейчас на боевых постах, продвигаясь вперед по широкой, выбеленной солнцем палубе из тикового дерева.
  
  Он был доволен тем, что увидел.
  
  Люди на борту у орудий казались бдительными и в то же время расслабленными, и они не теряли бы времени, даже одной десятой секунды, на открытие огня, если бы началась атака боевиков ИГИЛ; но, как и все опытные бойцы-ветераны боевых действий во всем мире, все они были достаточно сообразительны, чтобы знать, что не стоит растрачивать свои запасы сил и энергичности, оставаясь без необходимости на взводе.
  
  Ключевым словом было “остыть”.
  
  Присутствовали Гром, Стоук, Молния и трое специально отобранных ими коммандос. Все их бойцы были солдатами удачи, бывшими французскими иностранными легионерами и наемниками из Европы и Азии. Все они были закаленными ветеранами войны, проведшими годы, когда в любой момент смерть могла обрушиться на них с небес. Боевое оружие, с которым они обращались, долгое время было неотъемлемой частью их жизни, а не игрушками для какого-то официального парада или утомительными неприятностями, которые нужно содержать в чистоте и полировке в соответствии с бессмысленными и устаревшими военными конвенциями.
  
  Их оружие было самой сущностью жизни, как и длинные винтовки для пионеров пограничья, кисть для художника, смычок для концертного скрипача. В опасном мире, где верховенством закона было “убивай или будешь убит”, они были полны решимости быть убийцами, а не убитыми — они были тигром, крадущимся по Серенгети в погоне за добычей; все они жили по одному и тому же закону джунглей.
  
  
  —
  
  
  Хоук вышел на переднюю палубу. Он мгновенно почувствовал прохладное, влажное дыхание на своих щеках. Сильный туман, и никаких предварительных известий от его метеоролога. Что за черт? Он поднес "Лейку" к глазам и уставился на северный горизонт, на то немногое, что мог разглядеть. Фронт был глубокого, кипящего фиолетового цвета, и прошло совсем немного времени, прежде чем Морской Ястреб вошел в штиль при нулевой видимости.
  
  Сток разговаривал по радио с Хоуком. “Босс, мы вернулись”.
  
  “И? Хаджи?”
  
  “Мы взяли его жалкую задницу. Я уже отправил его на гауптвахту с двумя охранниками.”
  
  “Бог любит тебя, Стоук”, - сказал Хоук. “Ты лучший!”
  
  Испытавший огромное облегчение Хоук, вернувшись в свое кресло на башне и просматривая прямую трансляцию на своем мониторе видеонаблюдения, наблюдал за хаотичной сценой на борту Эль Колон с помощью крошечных видеокамер, установленных в оснастке яхты. На носовой палубе круг бойцов образовался вокруг группы мужчин, которые, казалось, жарили козленка на открытом огне, весело пылая на изношенной стальной палубе.
  
  Также была группа бойцов "Хезболлы", выстроившихся на носовой палубе старого парохода, у поручней на носу, которые вырывали акры выбеленного тикового настила.
  
  “Как, черт возьми, вы думаете, что, сейчас, эти маньяки делают, лейтенант?” Хоук сказал.
  
  У лейтенанта Джонса была информация от некоторых пленных ИГИЛ, которые уже содержатся на гауптвахте и ожидают допроса.
  
  “Нам сказали, что они будут устанавливать деревянные посадочные трапы, изготовленные из корабельной обшивки. Они планируют взять нас на абордаж, сэр! Они медленно собираются у нас за кормой! Это сборище оборванцев из ИГИЛ и кубинских боевиков, но таких яростно враждебных, каких я никогда не видел ”.
  
  Хоук знал, что нечестивая миссия этих сатанинских мясников будет заключаться в том, чтобы убить всех до единого бойцов из храбрых легионов бесстрашной команды Хоука.
  
  В конце концов, Хоук и компания были всем, что стояло между ними и героическим марксистским возвращением к славе эпохи Кастро, когда Куба была маяком для мира и служила доказательством того, что учения Ленина, Маркса и Троцкого были путем вперед.
  
  Хоук, у которого кровь бурлила в жилах, молча ухмыльнулся, потому что хорошо знал, что не требовалось большого скачка интуиции, чтобы понять, что наличие на борту его корабля трусливой толпы накачанных убийц из ИГИЛ, одержимых кровожадным неистовством, свободно разгуливающих, убивающих всех, кто встанет у них на пути, не было способом управлять железной дорогой или замаскированным доблестным британским военным кораблем.
  
  Их нужно было остановить.
  
  И Хоук знал, что для того, чтобы убить зверя, ему нужно было сначала отрезать голову. В частности, голова сумасшедшего мистера Смита — злобного дьявола в человеческом обличье, и человека, который сейчас вел их в бой.
  
  Сегодня, поклялся себе Хоук, должен был наступить день, когда он избавится от этого злобного, подлого монстра, которого так мягко называли мистер Смит.
  
  “Лейтенант Джонс”, - сказал Хоук, - “скажите ребятам, что пора подниматься наверх, высоко в такелаж. Прикажите им подняться на назначенные позиции и держать их в резерве, пока они не получат известий от меня — или от вас, если со мной что-нибудь случится.”
  
  Хоук улыбнулся своему молодому лейтенанту, затем отвернулся и взлетел на самый высокий рей на самой верхушке фок-мачты, при этом карабкаясь по веревке, как Тарзан. Он даже снял свою тунику, думая, что есть небольшой шанс, что он может показаться еще более смертоносным противником!
  
  Он был не один там, в стратосфере, на верхушке такелажа. Некоторые из них оказались здесь не просто так. Тот, который мог бы переломить ход битвы в критический момент.
  
  Он и тщательно подобранная команда из пяти человек провели предыдущую ночь при завывающем ветре и проливных дождях, тренируясь высоко в такелаже. У Хоука был план. Он сделал схематический чертеж корабельного такелажа, включая серию пересекающихся линий, расположенных в надлежащем порядке, чтобы его команда могла быстро добраться от носа до кормы, даже не ступая ногой на палубы.
  
  Теперь пришло время привести план в действие.
  
  “Подумайте о Тарзане, ребята”, - сказал он с невозмутимым видом своим товарищам по команде. “Представь, что мы летим по деревьям, через джунгли, чтобы добраться до Джейн и спасти ее от охотников за головами и каннибалов. Мальчики, вы со мной?”
  
  “Да!” - закричали они все в унисон.
  
  Один из присутствующих безуспешно пытался подавить смех над тем, что, по-видимому, имел в виду их героический командир.
  
  “Ты находишь это забавным, Джарвис?” Хоук сказал ему.
  
  “Эта история с Тарзаном? Немного жирноват, да, сэр, так и есть. Но я чувствовал то же самое по поводу многих твоих планов накануне предыдущих сражений. И видит Бог, вы всегда побеждали, сэр!”
  
  “И мы снова победим!” Сказал Хоук и, подняв свою саблю в воздух, жестом приказал им немедленно подниматься наверх. Битва была близка.
  
  И надвигался туман.
  
  Это было нехорошо. Он никак не смог бы осуществить свой план, если бы матросы даже не видели, где проходили кровавые полосы, когда они проплывали через такелаж ...
  
  
  —
  
  Лорд Хоук теперь стоял с обнаженным торсом и босыми ногами и с некоторой опаской балансировал на углепластиковом рангоуте фок-мачты примерно в сорока футах над вздымающейся палубой внизу. Безусловно, это было опасное дело. Но он продумал свой план до конца, при участии Гарри Брока и Стокли Джонса-младшего. Все согласились, что все должно было пройти точно по плану, иначе самого Хоука ожидали определенные пытки и кошмарная смерть от рук варваров.
  
  Он уже сталкивался с этим кошмаром от рук подлого и жестокого врага раньше. Однажды, в мерзкой российской тюрьме под названием Энергетика, ему было суждено быть казненным на рассвете. Это была бы нелегкая смерть. Смерть редко дается легко человеку, которого нужно водрузить на верхушку крепкого дерева, верхняя часть которого лишена всех ветвей, а верхушка обрублена до отвратительного острия.
  
  И затем жертва обнаруживает, что ее опускают все ниже, дюйм за дюймом, пока шип не войдет в его кишечник, и вес его тела не пронзит его еще глубже, его кишки не будут разорваны на куски, пока, несмотря на всю его агонию, ему не будет даровано облегчение в виде смерти.
  
  Но ему не было суждено умереть тогда, и ему не было суждено умереть сейчас.
  
  Ему было суждено убивать.
  ГЛАВА 34
  
  
  Fсомкнитесь, мои сердечные!” Хоук обратился к своей специально подобранной команде из пяти человек. Пятеро воздушных акробатов–по совместительству борцов с терроризмом – собрались вокруг Хоука на кормовой палубе корабля, его широкая, уверенная белозубая улыбка сияла им всем. Это был прирожденный воин, явно рвущийся в бой. Теперь они собрались вокруг него, с нетерпением ожидая любых последних приказов или инструкций сверху.
  
  И теперь Хоук, наконец, нашел свою команду, поскольку пятеро человек, которых он искал, вышли на палубу и собрались у носового отсека — матросы, которым предстояло провести предстоящее сражение, редко или вообще никогда не касаясь ногами палубы.
  
  Они бы раскачивались, как многие тарзаны, не на деревьях, а на четырех высокотехнологичных мачтах большого корабля из углеродного волокна, раскачиваясь взад и вперед, на носу и на корме, от рей мачт, марширующих от носа до кормы, выполняя молниеносные хирургические атаки, чтобы вывести вражеских бойцов из-под контроля экипажа по каким-либо причинам. Хоук сказал:
  
  “Настало время нам начать возноситься на небеса и приготовиться присоединиться к битве, которая скоро поглотит нас всех. Слишком многие из этих сукиных сынов вон там скоро собираются прорваться через наш защитный кордон, окруженный руками вокруг кормового поручня. Нам придется убрать их с чертовой доски!”
  
  “Вы хотите сказать, что необходимы суровые меры, шкипер?” сказал тот, кого звали Тристан, широко улыбаясь.
  
  “Да, парень, это действительно я”. Хоук улыбнулся. “Спасибо тебе за это, старина. Как раз то, что нам было нужно ”. Такого рода веселые подшучивания были именно тем, что он хотел привить своим пятерым парням, когда они собирались с духом и готовились снова отправиться в бой. Это продемонстрировало уверенность — да, и мужество тоже.
  
  Хоук собрал свою команду из пяти человек на носовой палубе. Приближался критический момент для начала развертывания их на своих боевых постах наверху, каждый человек занимал свою позицию на верхушках мачт, на перекрестках.
  
  Предвидя, что в ходе их путешествия здесь, на борту Sea Hawke, вероятно, будет множество ожесточенных сражений в море, они репетировали это грандиозное представление с первого дня, как поднялись на борт в Голландии.
  
  С самого начала они называли себя “Старшая пятерка”. В конце концов, они были ничем иным, как невероятно хорошо обученной и бесстрашной командой воздушной акробатики, использующей свои особые навыки, чтобы сразиться с врагом на другом уровне.
  
  Заметьте, акробаты с острыми, как бритва, мечами, потому что таково было первоначальное видение Хоуком команды. Они были созданы для реагирования на любое вооруженное вторжение на борт яхты и для участия в рукопашном бою на открытой воде.
  
  Их звали Тристан, Смитти, Антуан, Кристиан и, наконец, что не менее важно, Ланселот, иначе известный как их бесстрашный лидер. И, за исключением Ланселота, который был, безусловно, самым старшим в группе, всем им было чуть за тридцать, новобранцы из Французского иностранного легиона, как Антуан, и братья Ринглинг, и цирк Барнума и Бейли, как Смитти. Между тем, Кристиан был отставным бывшим членом шестой команды "Морских котиков" ВМС США, который побывал в боевых действиях по всему миру, а Ланселот был одним из самых высокооплачиваемых военизированных бойцов, когда-либо служивших в британской SAS.
  
  По их традиции и обычаю, отправляясь в бой, они, все пятеро, были с обнаженной грудью и босиком.
  
  Он послал сигнал: Ваш враг бесстрашен.
  
  Каждый мужчина был также вооружен острой, как бритва, абордажной саблей или палашом, которые теперь были прикреплены к его левому бедру за ярко раскрашенным поясом, обернутым и завязанным вокруг талии.
  
  Кушак самого Хоука был ярко-малинового цвета, подчеркивающего глубоководный загар, который он приобрел за время путешествия. Когда туман немного рассеялся, яркое солнце заиграло на массивной золотой рукояти церемониального кортика его отца.
  
  Широкая грудь Кристиана была загорелой до темно-орехово-коричневого цвета, что подчеркивало его белоснежный пояс, в то время как пояс Тристана был ярко-фиолетового оттенка. Антуан из Иностранного легиона носил, что вполне логично, красивый шелковый шарф французского синего цвета. Ланселот носил пояс королевского пурпура. А Смитти, самый молодой и миниатюрный из всех, был великолепен в изумрудно-зеленом поясе.
  
  “Готовы ли вы выполнить свой долг, мальчики?” Хоук сказал.
  
  “Да, это мы, шкипер”, - ответил за них Ланселот.
  
  “Тогда вперед! Вперед! Вперед!” - Крикнул Хоук, и все они взмыли вверх со сверхъестественной скоростью, двигаясь одновременно и мгновенно, так быстро, что казалось, они не столько карабкаются по канатам, так искусно расположенным в снастях, сколько просто летят вверх на невидимых крыльях.
  
  “И послушайте это”, - крикнул им Хоук, затем приложил два пальца к губам и издал пронзительный свист, который был слышен на всей корме лодки. Он звучал точь-в-точь как свисток боцмана и был бы узнаваем даже на фоне какофонического рева людей, сражающихся за свои жизни в предельно близком расстоянии.
  
  Хоук выделил мускулистого Ланселота с его ниспадающими темно-каштановыми локонами, падающими на плечи. Он хотел, чтобы этот высокооплачиваемый коммандос SAS сосредоточился на поиске и изоляции человека в черном. мистера Смита.
  
  Хоук сказал: “Лэнс, слушай сюда. Я приказал лейтенанту Джонсу предупредить меня, как только Смит поднимется на борт. Три удара в боцманскую трубу. Теперь, как только вы загоните его в угол и оторвете от стада, Джонс снова затрубит в свирель, и я подлету к нему с намерением убить. Понял?”
  
  “Есть, сэр. Кристалл.”
  
  “Молодец, приятель!” Хоук сказал. “Отведи его куда-нибудь подальше от основной массы сражающихся, туда, где на палубе достаточно места для смертельной схватки на мечах, если это произойдет, Ланс. Как только ты доставишь его туда, куда хочешь, свистни, старина, и отойди, когда я появлюсь, свесившись на палубу с высоты, хорошо? Разбуди этого старого ковбоя. Который час? Время умирать”.
  
  “Есть, сэр!” - сказал мужчина. “Наконец-то пришло его время”.
  
  Hawke приступили к тренировкам в течение последних шести месяцев после завершения строительства Sea Hawke. Теперь он был уверен, что для мужчины они были готовы.
  
  Готов ко всему.
  
  Таким образом, вскоре вся его команда "Старшей пятерки" будет на боевых постах, глядя с рей на палубы, раскинувшиеся далеко под их босыми ногами, по мере развития событий, и каждый из них не спускал глаз с Хоука — и не спускал глаз с человека в черном. В дополнение к сигналам лейтенанта Джонса и Хоука команде, которые они подавали свистком, он подготовил их к серии сигналов руками, которые они также будут использовать для внесения любых корректив в его план, если того потребуют непредвиденные обстоятельства. Стараясь всегда предвидеть любые непредвиденные последствия, это то, что приказал шкипер.
  
  Хоука беспокоила одна вещь, хотя он никогда бы не озвучил ее. В глубине души он беспокоился, что его могут убить еще до того, как он вступит в бой.
  
  Он беспокоился, что Смит или один из его приспешников могут заметить его в снастях высоко наверху. Но теперь он понял, что в дыму и пылу битвы, и, возможно, в клубах тумана, его будет трудно заметить. Со всеми матросами Морского Ястреба и снайперами выше и ниже его поста на рее бизань-мачты, он, вероятно, мог бы затеряться в надменной толпе высоко в корабельном такелаже.
  
  Достаточно долго, чтобы Ланселот изолировал его и держал палубы подальше от других бойцов, пока не остался только Смит, где Хоук хотел немного поупражняться с ним на мечах.
  
  Кровь у Хоука взыграла, все в порядке, это уж точно. И все же в его движениях и устрашающей ухмылке, которую он носил на лице, было что-то почти трансовое.
  
  Он твердо намеревался осуществить ужасную месть этому ковбою-психопату, этому извращенному убийце, который причинил такую боль, разбитое сердце и страх не только его любимому сыну, но и Пелхэму, мисс Деверо и Эмброузу Конгриву.
  
  И так он стоял на своем опасном участке, на вершине скользкого углеродного лонжерона, реи были настолько скользкими из-за тумана, насколько вообще могли быть. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Выход в открытый космос, когда пришло время, когда палубы были примерно в пятидесяти футах под ним, требовал некоторой грации под давлением.
  
  Он завершил подготовку к смертельной схватке мано-а-мано со своим заклятым врагом. Как и пять других членов того, что Хоук стал называть собственным “воздушным командованием” Морского Ястреба, он поднял пятидесятифутовую веревку, фактически фал, до самого верхнего рея, примерно в двадцати футах прямо над ним.
  
  Когда он был мальчиком, отец водил его в артхаусный кинотеатр в Сохо посмотреть старую голливудскую картину под названием Морской ястреб. Это вдохновило его отца назвать свою новую шхуну Sea Hawke, и в ней снимался любимый герой фильма мальчика, лихой Эррол Флинн, который в пылу битвы спускался на палубу с помощью фала, привязанного к верхней рее и обмотанного вокруг его запястья.
  
  Если кинозвезда может это сделать, подумал он, готовясь к прыжку в космос, клянусь Богом, я тоже могу это сделать!
  
  
  —
  
  Теперь он держал конец фала в левой руке, несколько раз надежно обернув его вокруг левого запястья. Его правая рука спокойно покоилась на массивной золотой рукояти церемониального кортика его отца. Но, хотя его отцу всегда нравилось называть клинок церемониальным, вряд ли это было так. На протяжении многих лет его отец оттачивал это лезвие до бритвенной остроты.
  
  Ранее, в своей каюте, он несколько раз обмотал вокруг талии алый пояс. И именно там абордажная сабля была надежно прикреплена к его левому бедру. Он был уверен, что—
  
  Его размышления внезапно были прерваны спорадическими очередями, доносившимися откуда-то с кормовой части палубы. Смит и его команда ISIS начали долгий подъем по шатким деревянным абордажным трапам, чтобы добраться до кормы Sea Hawke и впоследствии подняться на борт вражеского судна.
  
  Он мог разглядеть лейтенанта Джонса, стоявшего среди нескольких вооруженных до зубов матросов, которые мудро воздерживались от стрельбы до тех пор, пока, как сказал Хоук молодому мистеру Джонсу, они не смогли увидеть белки глаз мистера Смита.
  
  Внезапно он увидел, как мистер Джонс резко развернулся и использовал свою правую руку и трехтональный свисток на боцманской трубе в качестве условленного сигнала для Хоука о том, что сражение совсем близко - что враг скоро будет у ворот, но еще не обладает достаточной массой или силой и не готов вступить в бой.
  
  Хоук мгновенно включил свое радио. Теперь его приказы будут транслироваться по громкоговорителям, расположенным по всему кораблю. Он на мгновение остановился, чтобы перевести дыхание, затем поднес передатчик к губам. Затем он закричал во всю мощь своих легких:
  
  “По моему сигналу! ОТБИТЬ АБОРДАЖНИКОВ! ПОВТОРЯЮ, ОТОЗВАТЬ ВСЕХ АБОРДАЖНИКОВ! ДЕРЖИТЕСЬ КРЕПЧЕ, ребята, ДЕРЖИТЕСЬ КРЕПЧЕ!”
  
  
  —
  
  Воздействие этих сильных морских слов, переданных поколениям моряков по всему миру и проверенных временем из славного прошлого, на экипаж было электрическим, гальванизируя их в сплоченную боевую силу с грозным врагом. Священные слова Нельсона тронули Хоука так, как он и представить себе не мог до сих пор. Этот драгоценный момент, в этом сейчас, в это время и в этом месте, был тем, что по-настоящему всколыхнуло его душу, и тем, ради чего он всегда жил. Снова оказаться в гуще событий!
  
  Внезапно, взгромоздившись высоко на свой рангоут, он снова стал тем шестилетним мальчиком! Это было так, как если бы он наблюдал за Эрролом Флинном на борту его флагмана, оригинального "Морского ястреба", эпической фигуры, летящей по воздуху с высоты такелажа, фал обернут вокруг его запястья точно так же, как сейчас у Хоука. И, кроме того, огромный палаш Флинна под рукой, точно такой же, каким был у его светлости! Волшебство!
  ГЛАВА 35
  
  
  АЛекс Хоук стоял высоко на своем могучем насесте, широко расставив ноги, чтобы усилить хватку за гладкую поверхность лонжерона на вершине реи, его мощные руки были скрещены на широкой груди, спокойно взывая к матросам, храбрым, бесстрашным парням, которые даже сейчас карабкались все выше на самые высокие места корабельного такелажа, как множество обезьян, пока они не достигли своих боевых постов и — Он услышал пронзительный звук трехнотного свистка лейтенанта Джонса на трубе! Это могло означать только одно.
  
  Смит! Дьявол в человеческом обличье теперь был на борту судна Хоука! Где он был? Он всмотрелся вниз сквозь всю эту путаницу такелажа, рангоутов, кнехтов, фалов и стоек.
  
  И там он увидел Смита, который, как назло, стоял спиной к Хоку.
  
  Он выделялся даже среди этой разношерстной команды: худощавая фигура, одетая с ног до головы в черное, костлявая, с черными волосами до плеч и густой черной бородой до груди.
  
  Это был он, все верно, Хоук ясно видел, подгоняя своих бойцов вперед, нанося врагу тяжелые удары . . . Сердце Хоука остановилось.
  
  Смит обратил внимание на красивого молодого лейтенанта Джонса. Джонс явно не знал о скрытном приближении врага, будучи поглощен фехтованием одновременно с тремя убийцами ИГИЛ, вооруженными массивными лезвиями, похожими на мачете, с которых уже капала кровь лейтенанта, когда Джонс встал на колено и отчаянно сражался с ними с палубы!
  
  “Лейтенант! Сюда, наверх! Держись крепче, мальчик, помощь уже в пути!” Хоук крикнул ему вниз. Он увидел, как лицо мальчика повернулось вверх в поисках лица Хоука и, увидев его высоко над собой, изобразило мужественную улыбку и неуверенно попыталось подняться на ноги еще раз.
  
  Ланселот был чуть выше Хоука. Он тоже увидел молодого лейтенанта, стоящего на одном колене, окровавленного и раненого, а Смит приближался к нему с занесенным для убийства клинком.
  
  Хоук сложил ладони рупором у рта и крикнул Ланселоту: “Ланс! Это Джонс! Он ранен! Вперед, вперед!”
  
  И вот, с вдохновением великих пиратских капитанов древности в своем сердце и в своем разуме и судьбой молодого лейтенанта, подвергавшегося неминуемому риску, Ланселот полетел вниз с высоты, сквозь дым битвы, сильное зловоние пролитой крови и адский град свинца, плывя, казалось, прямо через сам ад, вниз, вниз, вниз, в самую гущу битвы.
  
  Он рассчитал свой прыжок так, чтобы подхватить раненого офицера прямо с палубы на руки, прежде чем снова взмыть вверх, к безопасному верхнему такелажу бизань-мачты.
  
  Будь Ланселот честен с самим собой, он дал бы себе, возможно, нулевой шанс на успех с этим планом. Он знал, что наполовину слишком хитер.
  
  Что за черт? он подумал. Раньше его это никогда не останавливало!
  
  Но в случае, если он окажется неправ...
  
  Ланселот выбросил правую руку в тот самый момент, когда он парил прямо над головой лейтенанта, схватив мужчину подмышками и вокруг груди, затем мощно поднял его своими мощными руками и оторвал от палубы как раз в тот момент, когда Смит бросился вперед, чтобы прикончить его.
  
  Хоук обрадовался, когда увидел это и понял, что Старшая пятерка превратилась в боевую единицу первого порядка, которая могла бы легко помочь Морскому Ястребу одержать победу в этот судьбоносный день.
  
  Он взглянул вниз на Смита, который, слава Богу, все еще стоял спиной к Хоук. Это было сейчас или никогда.
  
  Он летал.
  
  Пикируя на ничего не подозревающего Смита, он поднял обе свои мощные ноги и выставил их горизонтально, прямо перед собой . . .
  
  . . . и злобно врезал ботинками по спине Смита, прямо между лопаток. Удар был невероятной силы и отправил ковбоя кувырком вперед, его голова сильно ударилась о палубу, кровь текла по его лицу из раны на лбу. Каким-то образом ему удалось удержать свой охотничий нож, и когда Хоук отпустил фал и упал на палубу позади мужчины, тот развернулся и бросился на Хоука с выставленным клинком.
  
  Оба меча были обнажены.
  
  Воздух огласился глубоким металлическим звоном стали о сталь. Это было совсем не похоже на глупую драку на палашах, которую можно увидеть в кино или на сцене. Это даже не было похоже на бой на рапирах, который, как видишь, делается гораздо лучше. Это был тотальный, настоящий бой на мечах. Морской воздух оказал свое обычное воздействие на Хока с самого начала путешествия. Несмотря на его длительный перерыв, когда дело касалось меча и его применения, он обнаружил, что все его старые битвы вернулись к нему, а его руки и пальцы помнили свое старое мастерство.
  
  Два бойца кружили круг за кругом; удар за ударом, выпад за выпадом, они делали все возможное. Затем, так быстро, что никто на борту, собравшийся вокруг, чтобы стать свидетелем того, что, как они знали, было смертельной схваткой, не мог отчетливо видеть, как это произошло, Хоук взмахнул своим палашом, своеобразно повернув запястье, и клинок Смита вылетел из его хватки и со звоном покатился по палубе.
  
  Хоук давным-давно, в безмятежные дни на игровых площадках Итона, занимался фехтованием и боксом, понял, что даже лучший фехтовальщик в мире может быть обезоружен новым для него приемом.
  
  Ковбой сделал движение, чтобы забрать нож. Но Хоук шагнул к нему и приставил кончик своей сабли к его кадыку, усилив давление, вызвав кровотечение.
  
  “Ты закончил, Смит”, - сказал Хоук.
  
  “Ты думаешь?” он сказал.
  
  “О, я понимаю. Я действительно хочу”, - сказал Хоук с улыбкой. И затем, обращаясь к Ланселоту, “Мистер Ланселот, свяжи ему запястья за спиной и проводи на нос.”
  
  “Пришло время для его прощальной церемонии, шкипер?”
  
  “Так и есть. Действительно, давно пора, ” сказал Хоук. “Срок его продажи давно истек, тебе не кажется?”
  
  “О чем, черт возьми, ты говоришь, Хоук?” Сказал Смит.
  
  “Исключительно для развлечения команды, мы собираемся воспроизвести одну из великих традиций Королевского флота и моих собственных пиратских предков всякий раз, когда какой-нибудь моряк совершал тяжкое преступление против офицера или товарища по команде”.
  
  Многие из команды уже собрались на носу, когда Хоук появился с ножом Смита в руке. Пятнадцатифутовая деревянная доска была прикреплена к судовой кафедре и выступала примерно на дюжину футов над водой на высоте двадцати футов или более.
  
  “Что это? Что ты делаешь?” Смит заскулил.
  
  “Это?” Хоук сказал. “Немного веселья и игр, вот и все. Ничего такого, из-за чего твои трусики были бы в беспорядке. Это называется ‘хождение по доске". Видел много фильмов о пиратах? Слышал об этом?”
  
  “Нет, нет. Пожалуйста. Я умоляю тебя!”
  
  “Хорошо! Итак, вы слышали об этом!” Хоук улыбнулся. “Это наверняка добавит немного драматизма. Мальчики это съедят!”
  
  “Послушай, Хоук, я умоляю тебя пощадить меня. У меня есть доступ к неисчислимым миллиардам долларов. Золотые горы, принадлежащие моему работодателю, Владимиру Путину. Хранится высоко в Швейцарских Альпах в огромных хранилищах. Хранилища, к которым у меня есть комбинация. Я мог бы сделать тебя очень богатым! Богаче, чем ты!”
  
  “Вы очень добры, Смит. Но, боюсь, уже слишком поздно торговаться. Ты потерял свою карточку на выход из тюрьмы много лет назад. Когда ты начал свои попытки уничтожить меня и мою семью. Я на самом деле не—
  
  “Я прошу прощения”.
  
  “Неужели? Двигайся! Шаг вперед!”
  
  Хоук положил руку на плечо ковбоя и грубо толкнул его вперед, на доску.
  
  “Член экипажа, добавь еще немного кеты. Наши маленькие обитатели глубин не проявляют достаточного волнения. Их ждет настоящее угощение. Отборная техасская говядина на копытце, так сказать. Ну, возможно, не совсем ‘первоклассно’, но, судя по их виду, я не думаю, что они будут разборчивы ... ”
  
  Он воткнул острие охотничьего ножа в середину спины Смита и толкнул его вперед и дальше на доску. Достаточно далеко, чтобы он мог наблюдать за кетой, кровью и потрохами, плавающими на поверхности. Это вызвало неистовое возбуждение среди примерно десяти бычьих акул и больших белых, как оказалось, которые теперь были в неистовстве, взбивая воду в розоватую пену . . .
  
  “Сэр Ланселот, пожалуйста, завяжите глаза”, - попросил Хоук. “И свяжите ему руки”.
  
  “Да-да”, - ответил он и завязал рваный моток паруса, который закрывал глаза Смита.
  
  “Нет!” Сказал Смит. “Нет”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я проткнул тебя твоим собственным клинком? Потому что я буду рад это сделать. Это будет для моего сына. И за моего дорогого друга Пелхэма. И за прекрасную Сигрид, которую ты отнял у меня самым ужасным образом в моем собственном доме. О, ты заслужил это, старина. Я не могу представить никого, кто больше заслуживал бы такой участи ... А теперь убирайся отсюда к черту. Сделай это сейчас!”
  
  “Нет! Я не могу!”
  
  “О, прояви немного мужественности, Смит. Ты разочаруешь парней, если начнешь хныкать ”.
  
  “Ты не можешь этого сделать ... ” - сказал ковбой, его голос звучал как тремоло.
  
  “О, поверь мне, я могу, старина. И я это сделаю! Сейчас! Начинай ходить. И не останавливайся, пока я тебе не прикажу, или, клянусь Богом и всем святым, я заживо сниму с тебя кожу твоим же собственным ножом, прежде чем бросить тебя акулам! Начинайте двигаться!”
  
  Смит, у которого не было иного выбора, кроме как подчиниться, начал медленно продвигаться вперед, останавливаясь, чтобы на пробу поставить ногу и посмотреть, достиг ли он рабочего конца доски.
  
  “Он наводит на меня скуку, Ланселот”, - сказал Хоук, вышел на доску и, положив руки на плечи Смита, сказал: “Эти акулы разорвут тебя на куски и разорвут на части, прежде чем ты умрешь. И даже это слишком хорошо для тебя... ”
  
  “О, Боже милостивый... ” - прохрипел Смит.
  
  Он закричал, когда почувствовал, как кончик охотничьего ножа в руках Хоука вонзился в его плоть и начал толкать его вперед . . . А затем он обнаружил, что крутится в воздухе, прежде чем упасть в воду. Акулы отреагировали немедленно, сражаясь за его конечности, ступни, руки. Он почувствовал сильную боль в правом предплечье. Последнее, что он осознал, было ощущение, что его руку оторвали от плеча. . .
  
  Хоук стоял и наблюдал до самого горького конца.
  
  А затем он повернулся спиной к тому, что раньше было его подлым врагом, и ушел.
  
  Его смерть была мучительной, чтобы быть уверенным.
  
  Но недостаточно болезненно.
  
  
  —
  
  Хоук увидел, что многие из матросов, все еще толпившихся внизу на главной палубе "Эль Колон" и не занятых лихорадочной работой по отрыванию секций тикового настила на корме для абордажных трапов, глазели на яхту Хоука и пытались заинтересовать кого-нибудь из ее команды, которые в настоящее время находились на боевых постах как на главной, так и на кормовой палубах — и затем он увидел, как это разворачивается у него на глазах.
  
  Случайные люди в толпе на "Эль Колоне" решили, что настал самый подходящий момент вытащить тяжелое автоматическое оружие из-под своих просторных одежд и открыть огонь по его команде! Несколько человек Хоука уже лежали на палубе, истекая кровью ... Трое были совершенно неподвижны. Он нажал на микрофон на рации и рявкнул: “Внимание всему экипажу. На нас напали. Огонь по желанию!”
  
  Затем он повернулся к своему экипажу из двух человек.
  
  “Это оно!” - крикнул он своим артиллеристам. “Открыть огонь по тем ублюдкам вон там! Убейте столько, сколько сможете, прежде чем они все лягут как один. Это ходячие мертвецы. Они просто еще не знают этого!”
  
  В лихорадке гнева на кровавых убийц ИГИЛ, подлейших из подлых, два лазерных стрелка включили лазерную пушку и приготовились стрелять. Слепая ярость этих дикарей не могла покинуть этот бренный мир слишком рано, чтобы удовлетворить Хоука. Его двухорудийный расчет в башне деловито разрывал врага в клочья. Но он знал, что Брик хотел, чтобы они все оказались на дне. Pronto.
  
  За возможным исключением Хаджи Абдаллы, самого разыскиваемого террориста в мире, конечно. Но теперь они взяли его под стражу.
  
  Поскольку он уже доказал самому себе, что может разрезать огромный вражеский военный корабль пополам, Хоук решил использовать этот тайм-аут по-новому.
  
  Он выбрал бы четыре мишени вдоль корпуса и значительно ниже ватерлинии. Когда все системы были готовы, он должен был произвести четыре коротких энергетических залпа в быстрой последовательности. Один на корме, два в середине судна и один на носу.
  
  Илон в одном из своих печально известных учебных пособий по зуму рассказал своему новому клиенту, что направленные энергетические лучи, проходящие через воду, явно способны прожечь большие дыры в нижней части корпуса судна, на всем пути от носа до кормы.
  
  Эль Колон умер бы довольно быстро, когда поток морской воды затопил бы его ржавые внутренности, почти мгновенно заменив воздух в каждом кубическом дюйме пространства под палубой старым добрым воздухом матери-природы.2O.
  
  Ее войска, ее человеческий груз, став свидетелями мощных направленных энергетических залпов из пушки, были поражены страхом, когда до них дошло, что они столкнулись с врагом, обладающим почти неземной силой, какой они никогда не видели во время недавних войн с американцами и их ненавистными ближневосточными союзниками.
  
  Но это знание уйдет на дно вместе с перепуганным экипажем и бойцами, сбитыми в одну бурлящую массу на палубах корабля.
  
  И, таким образом, новая эра в современной войне вот-вот должна была начаться.
  
  
  —
  
  Хоук знал, что когда он, наконец, найдет время рассказать руководству Пентагона, ЦРУ и Госдепартамента о поимке самого разыскиваемого террориста в мире и об удивительных успехах, которых он добился с помощью радикально нового наступательного оружия Илона Маска, баланс сил, скажем, с иранцами в Ормузском проливе, или с китайцами в Южно-Китайском море, или с российскими Су-27 и СУ-30, угрожающими американской авиации у берегов Аляски, или с ядерными подводными лодками Китая за полярным кругом, никогда, никогда не будет прежним.
  
  Заметка для себя:
  
  Где-то перед заходом солнца сегодня днем он должен написать благодарственное письмо мистеру Маску. Благодаря его усилиям Хоук в одиночку превратил свой любимый Морской Ястреб в один из самых мощных кораблей, построенных в Семи морях, как для обороны, так и для нападения! Наконец-то пришло время проверить его теорию.
  
  
  —
  
  Хоук запустил системную программу, которая повернула башню на 90 градусов, пока она не оказалась повернутой строго на запад, и, таким образом, нацелилась прямо на правый борт проржавевшего корпуса Эль Колона. Затем он уменьшил угол возвышения пушки на пятнадцать градусов и выбрал точку значительно ниже ватерлинии, ближайшую к корме. Он намеревался выпустить заряд смертоносной энергии и проделать дыру размером с крышку люка в прохудившемся корпусе старого корабля.
  
  Он запустил Зеленого монстра, ожидая уже знакомой яркой вспышки зеленого цвета.
  
  Ничего. Никакой вспышки—нада- вообще ничего!
  
  “Черт возьми!” Хоук плакал. “Лейтенант Джонс! Подойди сюда! Чертов лазер неисправен! И сейчас не самый подходящий момент для закрытия этой чертовой штуковины. Немедленно доставьте сюда этих двух лазерных стрелков. Посмотрим, смогут ли они починить эту чертову штуковину, пока не стало слишком поздно!”
  
  Хоук был хорошо осведомлен о планах шкипера "Эль Колон" подняться на борт яхты, находящейся под угрозой. Даже сейчас члены экипажа ISIS начали устанавливать свои импровизированные лестницы на корме "Sea Hawke", поднимать абордажные крюки на кормовую палубу "Sea Hawke" и прикреплять их к кнехтам везде, где они могли их найти на борту своего судна.
  
  У врага теперь было два варианта: войска могли остаться на борту старого парохода и пойти ко дну вместе с кораблем, или они могли принять бой с врагом на родной территории. По крайней мере, там у них был бы какой-то шанс выжить.
  
  Большинство из них, как с видимым беспокойством заметил Хоук, устремились вперед, собираясь на носу Эль Колона в неистовом порыве взять его на абордаж вместо водной могилы.
  
  Почему бы и нет? Это то, что он сам сделал бы. В рукопашном бою, по крайней мере, у них было какое-то подобие шансов на выживание.
  
  Он еще раз повернул башню против часовой стрелки, выбрав в качестве цели точку чуть позади положения миделя корабля. Приготовиться, прицелиться, стрелять! сказал он себе, прожигая свежую дыру в корпусе так же легко, как прорезают дыру в банке с окровавленным тунцом. И, как известно человеку с незапамятных времен, “Природа не терпит пустоты!”
  
  Осталось проделать всего две пробоины в корпусе, а корма лодки уже заметно опускалась все ниже в воду.
  
  Третий выстрел. Как было очевидно по выражению паники на лицах разношерстных моджахедов, что-то было серьезно не так. Древние сигналы тревоги на борту Эль Колона звучали от носа до кормы! Среди солдат на борту, подобно вирусу, распространился слух — капитан подумывал о том, чтобы отдать страшный приказ: “Покинуть корабль!”
  
  Эти парни, внезапно осознал Хоук, должно быть, доживали свои последние минуты в ужасе! В конце концов, они были пустынными крысами, не так ли? Процент этого населения, который умел чертовски хорошо плавать? Меньше нуля! Черт возьми, их единственным шансом на выживание сейчас было поднять свои тощие задницы и перебраться через кормовой поручень Морского Ястреба.
  
  Затем Хоук спрыгнул на палубу и вышел из башни. Он помчался на корму к ступенькам, ведущим на мостик. Подойдя к левому крылу мостика, он встал у поручня и закурил свою пятую сигарету за день в качестве небольшого жеста празднования.
  
  Ему пришло в голову, что теплые и уютные чувства, которые он сейчас испытывал, должно быть, чем-то сродни тем, которые испытывали шкиперы линкоров Королевского флота “Кинг Джордж V” и HMS Romney во время Второй мировой войны, когда они стояли там и смотрели, как "непотопляемый" немецкий линкор "Бисмарк" был основательно потрепан, выведя из строя его батарею орудий и убив большинство старших офицеров на борту.
  
  Это произошло, когда двое нападавших приблизились к ней на расстояние трех тысяч метров и открыли огонь по Уиллу. Бисмарк был охвачен огнем от носа до кормы и затонул со всем экипажем в 1941 году. Две тысячи двести немецких душ погибли во время этого триумфа, одного из лучших часов британской войны, наравне с их победой над нацистской авиацией в битве за Британию.
  
  Он хорошо знал, что у этих двух шкиперов королевского флота в тот день были дела поважнее, чем у скромного владельца яхты Си Хоук. У них был 823-футовый немецкий Бисмарк, который в то время был самым большим линкором, который когда-либо видел мир. У него, с другой стороны, было только шестидесятифутовое ржавое ведро El Colón, которым можно было похвастаться.
  
  Но, подумал он, по общему признанию, с самыми мрачными оттенками злорадства, его уровень самодовольства от того, что он стал свидетелем нынешней гибели боевиков ИГИЛ на борту старой ржавой баржи Эль Колон, едва ли мог быть перевешен теми офицерами на борту тех двух военных кораблей Королевского флота, которые потопили "Бисмарк" в тот роковой день в Северной Атлантике у берегов Франции, 27 мая 1941 года.
  
  Кстати, отец Хоука водил его, когда тому было всего шесть лет, в театр Керзона в Лондоне, чтобы посмотреть картину "Потопить Бисмарк"!Это потрясло его настолько сильно, что он всегда думал, что этот опыт почти в одиночку определил его курс на жизнь, которую он будет вести, когда станет мужчиной.
  
  
  —
  
  Корма ’Эль Колона" осела еще более резко. Теперь ее нос был наклонен вверх под крутым углом и становился все круче. Это придвинуло лестницы намного ближе к кормовым поручням Sea Hawke, но в безумной борьбе за то, чтобы добраться до верха, многие из первых абордажников были схвачены своими самыми свирепыми товарищами по оружию и сброшены в море, чтобы освободить место для волн тех, кто карабкался вверх, спасая свои жизни.
  
  Хоук представил, что у всех у них на уме было только одно: все эти соблазнительные девственницы, ожидающие прибытия героев в рай.
  
  С мостика Эль Колона поступил приказ покинуть судно по громкоговорящей системе, заполненной статическими помехами.
  
  Это, естественно, оказало негативное влияние на настроение толп отчаявшихся бородатых мужчин, столпившихся на открытых палубах, каждый из которых теперь сжимал в своих скрюченных руках билет в один конец в рай. Это были люди, которые теперь с абсолютной точностью знали, как закончится их жизнь.
  
  Большой злой волк был, так сказать, у двери, подумал Хоук. Теперь, если только госпожа Удача не подведет... Затем он закурил сигарету. Последний перед тем, как он вступит в бой!
  
  Затягиваясь, наслаждаясь вкусом дыма и наблюдая, как нарастает паника, он был человеком с раздвоенным сознанием.
  
  Хотя его работа в качестве старшего офицера по борьбе с терроризмом в МИ-6 требовала от него довольно частого отнимания человеческой жизни, он не испытывал вкуса ни к крови, ни к какой-либо другой потере человеческих жизней.
  
  Но для этих мерзких врагов свободного мира? О свободе вероисповедания? О святости жизни? Из-за почтения к женщинам?
  
  Ну, что, черт возьми, еще мог он сделать?
  
  Ему пришлось бы сделать исключение, вот и все. Увы, в этот день он не стал бы брать пленных. За исключением того, что уже снято. Худший из них всех.
  
  Хаджи.
  ГЛАВА 36
  
  
  “Проблемой Эль гран была огромная пробка в устье залива Революции ... ”
  
  Бухта Революции, Исла-де-Пинос
  
  Тсотни коммандос "Лайтнинг" все еще обстреливали огромное количество всевозможных судов, а их экипажи и солдаты изо всех сил пытались выбраться из-под уничтожающего огня, направленного на них этими коммандос, посланными Бог знает кем, чтобы сделать их жизнь невыносимой, если не покончить с ней. Собранные здесь экспедиционные силы оказались, в буквальном смысле, легкой добычей, плавающей в маленьком пруду, без особой надежды сбежать в ближайшее время, если вообще когда-либо.
  
  У шефа был план, как использовать ситуацию. Он знал, что количество выстрелов, направленных в его людей, существенно сократилось с течением времени. Очевидно, что люди, ответственные за различные лодки, начинали понимать, что, если они продолжат этот дерьмовый шторм, погибнет не только больше их бойцов, но и те, кто прибудет в Гавану, прибудут с небольшим количеством боеприпасов или вообще без них.
  
  Большая проблема была неприятной морской пробкой, созданной самой матерью-природой в устье залива Революции, а также беспечностью генерала де лос Рейеса и, в некоторой степени, самого генерала Кастро.
  
  В неудачном выборе генерала де лос Рейеса использовать бухту Революции в качестве плацдарма для исторического морского вторжения на Кубу — с явными целями восстания - возникла малозаметная, непредвиденная и надолго не запоминающаяся топографическая проблема.
  
  На пересечении залива и моря, где они должны встретиться, было естественное узкое место. Две песчаные косы с обильными пальмами были похожи на вытянутые руки, выступающие в воду с самого острова, создавая узкий проход к морю. Шеф считал, что между ними было всего около двадцати футов ширины.
  
  Таким образом, было невозможно, чтобы более чем одно судно одновременно вышло из залива и направилось в Гавану. И теперь возникла еще одна проблема для парней, так жаждущих депатуры в Гавану. После позднего, без сожалений, ухода Эль Колона очень немногим лодкам действительно удалось выйти за пределы залива в открытое море.
  
  И именно тогда шеф увидел, что для него настало идеальное время нанести еще немного ущерба этим заблудшим, незаконнорожденным подражателям революции. Он молча подал знак двум своим парням из УДТ, чтобы они подошли к его позиции, скрытой на краю джунглей.
  
  “Сэр!” - сказали они как один. Тюлени до мозга костей, это было чертовски точно.
  
  “Ладно, слушайте сюда”, - сказал Чиф, видя, как они с одобрением смотрят на его любимую футболку "Котики" от "Коронадо". “Ты можешь бежать, но ты только умрешь уставшим!” Футболка, в которой он был сегодня, тоже была одной из его любимых. “Если ты не потеешь на тренировках, ты истечешь кровью в бою”.
  
  Он продолжил: “У меня появилась эта идея. Для этого используются взрывчатые вещества большой мощности. Вы, два все еще мокрых за ушами персонажа, знакомы с этой конкретной концепцией?”
  
  “Так точно, сэр!”
  
  “Хорошо. Потому что вот что мы собираемся сделать сейчас. Дети, вы видите вон тот большой рыболовный траулер со стальным корпусом? Та, что терпеливо ждет своей очереди? Она следующая. Итак, прежде чем судно снимется с якоря и направится в Гаванскую гавань, вы, две птички, подплывите к нему и прикрепите к его корпусу две ваши самые мощные пиявки. Один по левому и один по правому борту. Синхронизируйте детонаторы. Свяжись со мной, как только я смогу нажать кнопку вызова. Чем скорее, тем лучше. Теперь, чтобы мы были на одной волне, какого черта мы это делаем? Что вы, двое подростков, думаете?”
  
  Младший из двух морских котиков, которого звали Трейс, которого шеф в частном порядке называл офицерским материалом, немедленно заговорил.
  
  “Сэр! Под его килем не так уж много морской воды. То, как он кренится на правый борт, заставляет меня думать, что его выбросило на мель уходящим приливом. И почти нет пространства для маневрирования в море, как только он снимается с мели. Мы отправим эту креветку на дно и перекроем единственный выход. Навсегда. Никому не выбраться. Все эти кубинские чуваки? И их славная революция? Они оба довольно сильно облажались, сэр. И это не совсем Третья армия Паттона, сэр.”
  
  “Они не совсем паттоновские”, - сказал Хоук. “Ни капли его пота”.
  
  “Нет, сэр!”
  
  Они отдали два отличных салюта и соскользнули в воду с минами. Полчаса спустя они вернулись, докладывая о выполнении задания вождю, который был наполовину скрыт в своей камуфляжной раскраске в густой зелени тропических джунглей.
  
  “Миссия выполнена, сэр!” Рявкнул офицер Материал.
  
  “Молодец, сынок”.
  
  “Можно?” - спросил крепкий молодой ТЮЛЕНЬ, его указательный палец застыл прямо над кнопкой вызова.
  
  Шеф сказал: “Черт возьми, да, Трейс. Если не ты, то кто? Если не сейчас, то когда?”
  
  “Точно!” - сказал он и зажег свечи.
  
  Оглушительный взрыв в устье залива был последним, чего хотел кто-либо, оказавшийся в ловушке в бухте Революции. И затем все экипажи и бойцы, набившиеся на борт, увидели, как ржавый нос "Кубы Либре", вышедшей из Гаваны, величественно поднялся в воздух, а затем, все они молились, чтобы эта штука снова пошла ко дну, увидели, как она осела посреди устья канала. Препятствие, возвышающееся примерно на тридцать футов над открытым корпусом, шириной пятнадцать футов и полностью блокирующее даже малейшую лихорадочную мечту о побеге из этого ада.
  
  “Этого должно хватить”, - мягко сказал шеф.
  
  “Обязательно сделайте это, сэр. Эти войска теперь никуда не денутся, и они чертовски хорошо это знают. Что дальше?”
  
  “Следующий?” - спросил шеф. “Их ход. Полностью. Мы ждем. Посмотри, что они делают... ”
  
  “Я думаю, они доберутся до него вплавь, сэр”, - сказал один. “Если мы им позволим”.
  
  “Посмотрим”, - сказал шеф. “Мы позволяем им делать то, что им нужно. Я не вижу никакого смысла пытаться помешать им благополучно сойти на берег. Они сдались. Это ребята из крошечных городков в Сьерра-Мадре. Фермеры, молочники и скотоводы. Школьные учителя, врачи, мужья, отцы, братья. Мужчины и юноши, которые видели, как их мечты были разрушены сегодня парой высокомерных и некомпетентных тиранов, управляемых догмой бригады Красной Звезды. Надвигающийся союз всех коммунистических стран мира, заявленной миссией которого было сместить баланс мировой силы в сторону от Америки и ее союзников ”.
  
  Другой парень из UDT, Сонни, из Лукаут Маунтин, Теннесси, которого шеф считал “МОРСКИМ котиком с ЮГА”, сказал: “У них вроде как не хватает вариантов, сэр. Как я это вижу, шеф? Дерьмовый пожар. Они либо заранее обдолбаны, либо их обдолбали, либо, в худшем случае? Они изменены ”.
  
  Шеф должен был посмеяться над этим.
  
  “Верно”, - сказал он. “Скорее всего, все трое, Сынок. Итак, я поговорил с Хоуком, пока вы, две русалки, наслаждались веселым подводным плаванием. Он одобряет мою идею о перемирии на поле боя. Теперь, как я уже сказал, мы ждем ”.
  
  
  —
  
  Ты должен был спросить себя, подумал шеф. Я имею в виду, чего, черт возьми, они хотели добиться, убив несколько сотен кубинских деревенских парней? Только потому, что ты не был согласен с их политикой? По крайней мере, до сих пор западные союзники не объявляли войну Кубе или каким-либо другим коммунистическим правительствам. Это выглядело бы нехорошо, особенно когда международные новостные ленты подхватили историю о зверствах T & L, их резне невинных людей в бухте Революции. Все они мгновенно стали бы париями, совсем как Эрик Принс и его веселые ребята из Blackwater.
  
  Он знал, что Молния может с ним не согласиться. Он и его деловой партнер часто расходились во мнениях по всем политическим вопросам. Но сейчас было не время для разногласий в рядах. Настало время для мужчины, черт возьми, поступить правильно, и только правильно.
  
  И затем он увидел, как храбрый молодой кубинский солдат сделал то, что кто-то должен был сделать несколько часов назад. Это спасло бы много жизней и отправило бы много мальчиков домой к их матерям.
  
  Шеф наблюдал за ним с большим восхищением. Парень взобрался на следующую по высоте платформу по лестнице из нержавеющей стали, посмотрел вниз на то, что осталось от некогда сияющей мечты о великой революции, теперь превратившейся в ужасные лохмотья, и поднял свой АК высоко в воздух над головой, крича во всю мощь своих легких:
  
  “Да здравствует Куба! Да здравствует Куба! Да здравствует Куба!” с привязанной к винтовке сияющей белой гуаяберой, мгновенно улавливающей порывы сильного морского ветра.
  
  Белый флаг капитуляции Армандо, который однажды приобретет большое историческое значение, теперь развевался на тропическом бризе с моря, громко хлопая, когда все глаза смотрели вверх и видели, что он станет их спасением.
  
  И крики “Вива Куба!” поднялись, чтобы поприветствовать его, срываясь с уст сотен людей. В одно мгновение это был рев. Это был гром.
  
  Пока Чиф наблюдал, действия храброго мальчика медленно повторялись, как эффект ряби, на борту лодки за лодкой, когда все они видели, как один за другим патриоты быстро положили конец безумию смертельной ситуации, в которой их оставили Кастро и генерал де лос Рейес.
  
  Шеф вызвал Хоука по спутниковой рации и рассказал ему, что происходит здесь, в Революшн-Бэй. Хоук не мог говорить. Он был так тронут тем, чего его старым друзьям из Форт-Вупасса в Коста-Рике удалось достичь в этот день в бухте Революции. Не что иное, как уничтожение бесчисленного количества бойцов-моджахедов, но, теперь, полная капитуляция всех сил повстанцев.
  
  “Да благословит вас Бог, шеф”, - сказал Хоук, его сильный голос дрожал от глубокой благодарности и искренних эмоций. “Не только ты, шеф. Все вы, парни. Ты никогда раньше меня не подводил. И я знал, что на этот раз ты этого не сделаешь ”.
  
  “Это всегда для нас честь, босс. Каждый раз, когда вы обращаетесь к нам. Как ты думаешь, босс, теперь все кончено?”
  
  “Да, шеф, так и есть. Слава Богу. Все кончено ”.
  
  “Что дальше?”
  
  “Я собираюсь отправить катер к пляжу, чтобы переправить вас, ребята, обратно в Си Хоук. Мы пропустим стаканчик-другой на борту сегодня вечером. Утром мы снимемся с якоря и направимся в Гавану. Я знаю редко используемую взлетно-посадочную полосу в Сьерра-Мадрес. Если хотите, вы можете воспользоваться бортовым радио, чтобы вызвать своих пилотов на борт "Пафф Мэджик Драгон", чтобы они прилетели на Кубу и забрали всех вас домой. Я думаю, это самый безопасный способ эвакуировать вас, ребята, обратно в Коста-Рику, в форт Вупасс. Согласен?”
  
  “Я верю”.
  
  “Хорошо. Кстати, вы, возможно, будете удивлены, узнав, кто управляет моим катером в эти дни. Берет на себя все заботы по подбору, доставке. Вы встречались с ним несколько раз раньше, но, вероятно, вы его не узнаете.”
  
  “Кто он, босс? Ты разожгла мое любопытство.”
  
  “Просто какой-то ребенок, за которым я время от времени присматриваю”.
  
  “Да?”
  
  “Да. Его зовут Алексей Хоук.”
  ГЛАВА 37
  
  
  “Никто не может танцевать так, как слепой толстяк”.
  
  Гавана, направлявшаяся в Бразилию
  
  Тхандер и Лайтинг решили, что сегодня вечером вместо того, чтобы быть почетными гостями на праздничном ужине на борту Sea Hawke, они устроят неожиданный ужин в честь победы в честь Алекса Хоука. За многие годы вождь племени чероки (Тандер) и румяный ирландский мастер тактики (доктор Том Свифт) не только прониклись уважением к Хоку, но и по-своему полюбили этого человека.
  
  Шеф сказал Лайтнингу: “Итак, у меня появилась эта идея, хорошо? Мы устраиваем соревнование на борту, чтобы начать вечер. Знаете, что-нибудь забавное, в чем каждый на борту может посоревноваться ... Понимаете, профессор?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Давай, проникнись духом вещей. Попробуй, хоть раз в жизни, мыслить нестандартно. Итак, я думаю о бое подушками, док.”
  
  “Бой подушками. Отличная идея. Все в огромной кровати”.
  
  “Заткнись и слушай, чувак. Не просто какая-то дурацкая старая драка подушками. Два парня стоят лицом друг к другу, оседлав большой толстый брус, уложенный поперек большого резервуара с водой. Бойцам не разрешается сцеплять ноги под шестом, понимаете. Итак, они оба, отбиваясь друг от друга, обычно заканчивают тем, что падают головой вперед в резервуар. Ты со мной? Забавно, правда?”
  
  “Смешно? Может быть. Вопрос. Они голые, эти парни? Еще один вопрос. Какая идея пришла на ум второй? После драки подушками?”
  
  “Ладно. Ты знаешь, что такое хорнпайп?”
  
  “Какой-то танец. Моряки Королевского флота девятнадцатого века делали это, когда им было скучно. Такой, какой я есть сейчас ”.
  
  “Совершенно верно. Но вот хорошая часть. Ты знаешь этого парня Бикинса, который работает в машинном отделении? Большой толстый парень, который носит маленькие золотые очки ”.
  
  “Не думай, что я имел удовольствие, нет. Но я больше не часто выхожу из дома ”.
  
  “Ну, в любом случае, он мне нравится. Встретил его на последней яхте Хоука, и мы остаемся на связи. Он каждый год привозит свою семью в отпуск в Коста-Рику. Однажды ночью мы выпили немного огненной воды у костра, и будь он проклят, если не встал, не скрестил руки и не расставил ноги в стороны. Он исполнил один адский хорнпайп, поверьте мне ”.
  
  “О, я действительно верю тебе. Никто не может танцевать так, как слепой толстяк ”.
  
  “Итак, я поговорил с Бикинсом об идее нашей вечеринки победы. Он сказал, что в команде есть несколько музыкантов. Рожки, аккордеоны, скрипки и тому подобное. Даже волынщик. Он сказал, что если они все получат бесплатную выпивку, он мог бы заставить их всех играть, когда он играет на своей хорнпайпе. Как тебе это звучит?”
  
  “Гениально”.
  
  “Ты безнадежен. Никакого воображения. Ни малейшего гребаного проблеска.”
  
  “Ты не первый, кто это говорит, поверь мне”, - сказал Молния.
  
  
  —
  
  Хоук, со своей стороны, имея некоторое время на размышления, был чрезвычайно доволен работой всей своей команды в течение последних нескольких дней. И все люди Хоука на борту Си Хоука были одинаково довольны им. Это было просто: он успокоил их своими яркими историями об эпических приключениях на суше, на море и в воздухе. И, что особенно важно, они оценили его живой и искренний интерес к их собственной жизни, а также его почти мальчишеский трепет по поводу предстоящего путешествия, которое с самого начала завоевало их доверие и преданность.
  
  Основная команда Sea Hawke, состоящая из Хоука, капитана Хорнблауэра, Конгрива, Стокли Джонса-младшего и Гарри Брока, без сомнения, была любимыми клиентами T & L. В этой цепи не было слабого звена. Вместе с людьми на борту корабля они были боевой единицей, не имеющей аналогов в международном наемничестве, Французском иностранном легионе или любых других кругах.
  
  Покровительство Хоука позволило двум мужчинам основать свою компанию, которую они называли, по крайней мере в те самые первые дни, ”Солдаты неудачи", завоевать уважение других в выбранной ими области — например, Blackwater, среди многих других.
  
  Теперь Хоуку предстояла долгая поездка и самая неприятная задача - доставить оскорбленного предателя и марионетку Путина Фидео Чико на аэродром высоко в Сьерра-Мадрес, где его ждал самолет. Было установлено, что встреча федеральных маршалов с яхтой нецелесообразна. Итак, специальный агент Брок должен был сопровождать его во время короткого перелета в Майами на борту самолета Хоука Gulfstream G650. Оказавшись в Майами, он передал бы Фидео властям, чтобы те делали с ним, что пожелают.
  
  Хоук сказал, когда они поднимались по крутой горной дороге: “Извини за все это, Гарри. Но я не мог придумать более быстрого способа вытащить этого кретина из-под нашего общего контроля и отправить в тюрьму, где ему самое место. В качестве небольшой благодарности я забронировал для вас люкс в отеле Mandarin на Брикелл-Ки на сегодняшний вечер. Великолепный отель, даже для Майами. Обязательно посетите бар. И бассейн тоже. Изумительный пейзаж там каждый день. Довольно хорошо смазанный, могу заверить вас по опыту. Какой лосьон предпочитают в наши дни? Ах, да. Мне сказали, что Coppertone - это бренд, который чаще всего используется в бассейне ”.
  
  Брок потерял дар речи. Хоук никогда, никогда не был ни таким благодарным, ни таким щедрым.
  
  “О, что ж, звучит довольно аппетитно, как говорит старший инспектор Конгрив. Я поддержу тебя в этом вопросе ”.
  
  “Хорошо, хорошо. Капитан Квотермейн будет ждать вашего звонка в первой половине дня относительно того, когда вы хотели бы вернуться на корабль. Завтра кто-нибудь будет на взлетно-посадочной полосе ожидать вашего прибытия ”.
  
  “Спасибо тебе, босс. Напомни мне вымыть руки, как только я избавлюсь от этого чуда без члена ”.
  
  “Тебе не нужно напоминать, Гарри. Этот маленький ублюдок - насквозь мерзкое создание. Ты будешь неделями ощущать на себе его запах. Ты слышишь меня там, сзади, Чико? Немного спагетти, моя задница! Я бы не скормил тебя своим собакам!”
  
  “Ладно, босс, я думаю, нам можно идти, здесь”.
  
  “Верно. Мне лучше вернуться на лодку. Там много чего происходит, как ты знаешь. Я встречаюсь с капитаном и командой на борту Sea Hawke, чтобы обсудить маршрут, когда мы отправляемся в плавание по великой реке на юге Бразилии. Счастливого пути. Увидимся завтра”.
  
  
  —
  
  Хоук вернулся туда, где оставил свою машину. Ему было наплевать на то, что они сделали с Фидео или где они его спрятали. Просто уничтожь его.
  
  И пропади он пропадом, что он только что сделал.
  
  Хоук вздохнул с облегчением и сел за руль своего оливково-зеленого Range Rover Defender, одного из ранних классических выпусков. Он хорошо провел время, возвращаясь в Гавану на свою яхту.
  
  Попрощавшись, Гарри поднялся по трапу вслед за Фидео и вошел в самолет. Самолет, оснащенный сиденьями из белой кожи и столами и стульями из бразильского фруктового дерева в основном салоне, мог вместить двадцать человек. Это было немного дороговато, признался Хоук в частном порядке. Он выложил крутые шестьдесят восемь миллионов долларов за привилегию владения самым совершенным видом частной авиации в мире.
  
  Новый старший пилот "Хоука", бывший летный лейтенант королевских ВВС по имени Ален Квотермейн, вышел из кабины, чтобы поприветствовать сотрудника ЦРУ по расследованию и его заключенного на борту.
  
  “Господи Иисусе, Квотермейн”, - сказал Брок, следуя за Фидео на борт, “это какой-то чертовски крутой самолет”. Фидео, со скованными за спиной наручниками запястьями, направился обратно к изогнутому дивану с круглым столом посередине, где стояло ведерко со льдом и бутылками "Сан Пеллегрино". Фокус был в том, как, черт возьми, он собирался открыть бутылку, учитывая его наручники?
  
  “Этот парень, сидящий в задней части автобуса, как вы, возможно, уже знаете, не является почетным гостем. Он - низшая форма человека, известная человечеству: предатель и лжец. Если он доставит нам хоть малейшие неприятности во время полета, я предлагаю вам или вашему второму пилоту указать ему на дверь, если вы понимаете, что я имею в виду ”.
  
  “Я уверен, что с удовольствием, сэр”, - ответил пилот. “Он действительно выглядит как отвратительное создание”.
  
  “Отвратительный’ - это еще мягко сказано. Он шпионил за Хоуком для нашего старого приятеля Путина, чтобы Путин всегда знал о нашем местонахождении во время этого путешествия ”Дискавери" и мог посылать своего личного убийцу подстерегать нас в каждом новом порту захода, чтобы злобный мистер Смит мог похитить сына Хоука — во второй раз, если вы можете в это поверить ".
  
  Квотермейн сказал: “Святые небеса, специальный агент Брок. Возможно, ему следует проделать все путешествие до Майами вне самолета? Может быть, привязан к вертикальному стабилизатору в хвостовой части самолета? Или, еще лучше, скажи маленькому ублюдку, чтобы он вышел из самолета на высоте 30 000 футов?”
  
  “Нет. Он нужен боссу живым. Хоук хочет иметь возможность наслаждаться каждым днем, когда это человеческое пятно гниет в тюрьме, и думает о том, каким чертовски глупым он был, поставив против него ”.
  
  
  —
  
  В 15:00 Хоук призвал офицерское собрание в кают-компании Си Хока к порядку. Ему не терпелось начать. Он проводил каждое мгновение бодрствования, думая о будущем. Он рассматривал эту следующую главу в путешествии не столько как морскую одиссею, сколько как экспедицию.
  
  “Спасибо, что пришли, джентльмены. Я знаю, как ты занят”, - сказал он. “Теперь, когда мы наконец избавились от грызуна Фидео, человека, которого я начал называть ‘шпион, который простудился”..."
  
  На лице было вежливое выражение веселья, и он продолжил.
  
  “— Я намереваюсь, что мы направимся в Баию на побережье Бразилии. Там есть верфь мирового класса, и я хотел бы постоять там несколько дней или, по крайней мере, столько, сколько потребуется, чтобы пополнить то, что нуждается в пополнении, пополнить наши запасы и попросить верфь выполнить любой ремонт или техническое обслуживание, в котором нуждается судно, — все, что сделает его достаточно мореходным, чтобы пройти к югу от экватора и вниз по обширному плечу Южной Америки до Бразилии. Я говорю, Джон Браун, ты присутствуешь?”
  
  “Есть, сэр. Присутствует и учтен.”
  
  “Совсем не уверен, что вы "учтены", но, по крайней мере, вы здесь, как и просили. Мне нужно, чтобы вы связались с моими специалистами по путешествиям в штаб-квартире Hawke LLC в Мейфэре, Лондон. Скажи им, что мне потребуется жилье на Байе, по крайней мере, на неделю. Нам всем не помешал бы отдых от корабельной жизни, и Bahia прекрасно подойдет. Комнаты там для меня, моего сына, моих друзей. Скажи им, что мой первый выбор - Bahia Principe Grand Пунта-Кана. Существует здесь целую вечность и до сих пор остается лучшим курортом там, внизу, даже если они по-прежнему требуют черный галстук на ужин каждый вечер. Да?”
  
  “Да, сэр. Они все еще это делают ”.
  
  “Хорошо. Я большой поклонник старых традиций. И нам понадобятся арендованные машины — или машины с водителями — пока мы будем там. И пока ты этим занимаешься, позвони консьержу в Пунта-Кане. Скажи ему, чтобы он забронировал время игры на океанском поле отеля для старшего инспектора Конгрива, моего сына и меня. Секс втроем, восемнадцать дырочек, по крайней мере, через день. Мы могли бы поиграть в гольф и немного отдохнуть и восстановить силы. Они обычно устраивают барбекю на пляже для вновь прибывающих гостей. Забронируйте столик для нас. Мы убираемся?”
  
  “R&R, барбекю, да, сэр. Я займусь этим ”.
  
  “Капитан, не могли бы вы вывести корабельные карты на системные мониторы?”
  
  Это было сделано.
  
  “Что ж, мы все знаем наш следующий основной целевой пункт назначения. Это здесь — устье великой реки Амазонки. Мы поднимемся вверх по реке Амазонка так далеко, как это необходимо, чтобы добраться до места назначения. Я работаю с МИ-6 с помощью Zoom, чтобы точно определить местоположение клуба Dragonfire на реке. Однако наш следующий пункт назначения - Баия, Бразилия, где мы пришвартуемся на три-четыре дня для стратегического планирования и обеспечения запасов для того, что, возможно, будет длительным путешествием вверх по реке. Амазонка, которую я никогда не видел, простирается на четыре тысячи миль вглубь Бразилии.”
  
  “Если позволите, сэр, вопрос?”
  
  “Конечно”.
  
  “Не могли бы вы немного рассказать штурману о следующем порту захода после этого? Нам бы не помешала фора в составлении карт и навигации, сэр...
  
  “Да, я могу. Но я сделаю это в частном порядке. Если это путешествие чему-то меня и научило, так это тому, что мне нужно держать при себе как можно больше деталей нашего маршрута. Понял? Ты узнаешь, когда тебе нужно будет знать . . .
  
  “Это все, джентльмены”, - сказал Хоук и направился к двери. Алексей готовил вместе с Огюстом внизу, на камбузе, ожидая его. И у него был отличный сюрприз для счастливчика.
  ГЛАВА 38
  
  
  “Внутри этого ящика десять кораблей, которые могут унести вас далеко-далеко”.
  
  Гавана, направлявшаяся в Бразилию
  
  Приветмне, папа”, - сказал Алексей, когда увидел своего отца, стоящего в дверях сверкающего корабельного камбуза из нержавеющей стали.
  
  “Бонжур, месье”, - сказал Огюст, отвешивая Хоку едва заметный поклон. “Ça va?”
  
  “Ça va bien,” Hawke said. “Что вы, двое пиратов, готовите сегодня?”
  
  “Soufflé Grand Marnier, monsieur! C’est très délicieux! Вы отведаете сами сегодня вечером в ресторане le dîner, сэр. Un premier masterpiece de Chef Alexei!”
  
  “Алексей, - сказал Хоук, - не мог бы ты на некоторое время оторваться от своих уроков шеф-повара?” У твоего отца для тебя сюрприз ”.
  
  “Да, папа, конечно. Просто позволь мне добавить в мое суфле соус Гран Марнье, хорошо?”
  
  Хоук улыбнулся не по годам развитому маленькому джентльмену. “Mais certainement, mon bon fils. Prends ton temps.Выполняйте свои обязательства перед суфле превыше всего, превыше всего. Все меркнет в сравнении. Тогда, как только ты сможешь ускользнуть, пожалуйста, спустись вниз и присоединись к своему отцу в корабельной библиотеке, так что с тобой?
  
  “Да, папа”, - был его ответ.
  
  Не прошло и десяти минут, как молодой человек появился в дверях маленькой комнаты, в которой преобладали книги от стены до стены, старинные узловатые сосновые панели, отполированные до блеска, и потертый, но красивый восточный ковер.
  
  Алексей застенчиво улыбнулся и сказал: “Это действительно вкусно, ты знаешь это, да, папа?”
  
  “Что такое?”
  
  “Мое суфле, конечно же! Что ты думал? Это самое лучшее, что когда-либо было, папа?”
  
  “Ах, это. Ну, может быть, не самая лучшая вещь на свете. Это эссе, которое ты пишешь о Джордже Вашингтоне и отцах-основателях? Эй, приятель, это тоже очень вкусно!”
  
  Хоук рассмеялся. “Заходи - я не кусаюсь. Я имею в виду, если только на столе не одно из твоих всемирно известных суфле.”
  
  Алексей вошел и рухнул в большое коричневое кожаное клубное кресло, прямо рядом с тем местом, где на диване винного цвета сидел его отец.
  
  “Что в той красивой коробочке с лентой, папа?”
  
  “Твой сюрприз, конечно, сынок”.
  
  “Покажи мне, покажи мне!”
  
  “Через минуту. Сначала я хочу рассказать тебе историю, чтобы ты лучше понял мой подарок тебе, сынок.”
  
  “Да, папа. Я слушаю.”
  
  “Все в порядке. Всегда есть какая-нибудь история, не так ли? Мы цепляемся за истории, потому что они - единственная настоящая жизненная сила самой жизни. Эта история о событии в моей жизни, которое произошло, когда мне было около семи лет, может быть, на год или около того меньше. Я был в отпуске в Шотландии со своими родителями, молодым Пелхэмом, и моей собакой, черно-белым английским спрингер-спаниелем. Он был красивым Джонни, я тебе скажу. Мы остановились в Касл-Хоуке - ты был там. Охотничье поместье дедушки.”
  
  “Мне нравится там, наверху. Как звали собаку?”
  
  “Капитан. Но мы все звали его ‘Кэппи’, потому что так было легче сказать. В любом случае, там всегда холодно и идет дождь, как ты хорошо знаешь. И однажды днем я был в своей комнате на третьем этаже, лежал у камина и читал книгу, которую я нашел внизу, в библиотеке. Это было написано американцем. Парень по имени Герман Мелвилл. И речь шла о ките.”
  
  “Книга о ките. Звучит довольно круто. Мне нравится история о том, как Джона был проглочен одним из них ”.
  
  “О, это потрясающе, как ты говоришь, так и есть. В чем смысл этой истории. Вечные воспоминания, которые истории дарят нам из поколения в поколение. Ты со мной, сынок?”
  
  “Конечно, папа”.
  
  “Теперь я знаю, что ты мало что знал о моей матери, твоей бабушке, потому что тебе так и не удалось с ней встретиться. Но она была великолепной женщиной с американского Юга и очень добра ко мне всю свою жизнь. Ее звали Кэтрин, но после того, как она вышла замуж за моего отца, все звали ее ‘Китти’. Знаешь, почему это смешно?
  
  “Конечно. Китти Хок. Место, где братья Райт, Уилбур и Орвилл, совершили первый в истории полет на самолете. Кажется, это была Северная Каролина.”
  
  “Вау. Я впечатлен. Откуда ты это знаешь?”
  
  “Я читаю, папа!”
  
  “Слава Богу. Ты похож на своего отца”.
  
  “Она была хорошенькой, не так ли? Я действительно помню это. Та ее фотография над камином в библиотеке в Хоксмуре.”
  
  “Да, она была хорошенькой. Самая прекрасная женщина, какую ты когда-либо видел. Ты знаешь, она была кинозвездой, когда наконец позволила моему отцу увлечь ее. И она ни на секунду не пожалела об этом решении. Она променяла Голливуд на Шервудский лес. Но ее сердце всегда было в колыбели американского юга. Она родилась в Луизиане на плантации прямо у излучины могучей реки Миссисипи, которая была прекрасна, но молодой девушке там было нечем заняться в те долгие и сонные летние дни. Итак, она начала читать, будучи совсем юной девушкой ”.
  
  “Какие книги ей нравились? Книги по истории? Забавные книги? Научные книги?”
  
  “Нет, у нее не было на это времени. Она читала романы — в основном американские, но были и любимые британские. Она всегда говорила мне: ‘Алекс, выключи этот чертов телевизор! Прочтите книгу, ради всего святого! Книга - это корабль, который может унести вас далеко-далеко. Может ли телевидение сделать это? Я так не думаю.’
  
  “Нет, мама", - говорил я и брал одну из множества книг, которые она мне дарила. Конечно, это были американские романы, потому что это то, что она любила. Она вела списки всех книг, которые читала. Они все еще у меня. Списки десяти лучших, двадцати лучших, пятидесяти лучших и так далее. Ее книги всегда двигались вверх или вниз по списку, в зависимости от того, насколько сильно она любила, не любила или ненавидела каждую из них.
  
  “Итак, вернемся к тому дню, когда она застала меня за чтением книги о китах, хорошо? Насколько я помню, она одобрила это довольно сердечно. И мама сказала мне: ‘Алекс, тебе давно пора завести свою личную библиотеку’. Так я и сделал. Я начал всерьез собирать книги, книги, подаренные мне моей дорогой матерью. Только те, кого мы с ней оба любили. И в этой коробке то, что я назвал своим стартовым набором. Теперь это твое. Потому что здесь мои лучшие десять книг, подаренных мне прекрасной, потерянной Китти Хоук. И это все книги, которые, на мой взгляд, абсолютно необходимы для жизни любого молодого читателя и его понимания изящной литературы. Вы читаете их и закладываете фундамент для жизни, плавающей в бесконечных бассейнах возвышенной литературы. Американская литература, конечно, потому что ‘Сердце Америки - моя любимая родина", - всегда говорила она, и я просто ... я просто...
  
  “Ты просто что, папа?”
  
  Теперь Хоук плакал. Слезы заблестели на его румяных щеках, и он склонил голову.
  
  “Я просто... просто любил ее так чертовски сильно, сынок. Так сильно, что было больно. Она была моим якорем. Моя Полярная звезда, ты видишь. То, как она подмигнула мне через стол за завтраком. Как она пахла, когда укладывала меня в постель. Я сам был так растерян, когда потерял ее ... Я больше ни во что не верил. Даже небеса. Золотые улицы? Спаси меня. Или ангелы? После этого я никогда не чувствовал себя в безопасности. Не очень долгое время. Я чувствовал, что стал ... Черт, как бы это сказать? Не привязан. Пока мой дедушка не спас меня. Он был скалой, прямо как мама.
  
  “И из-за дедушки Хоука у меня был Пелхэм, который обеспечивал мне безопасность. И твой дядя Эмброуз. Они вдвоем вырастили меня. Мои приемные родители, на самом деле, которые сделали меня тем, кто я есть, к лучшему или к худшему . . . Мне жаль. Я никогда не хотел, чтобы ты видел меня таким ”.
  
  “О, папа. Пожалуйста, не плачь. Не будь таким грустным... ”
  
  “Видишь ли, она подарила мне эту красивую деревянную шкатулку, вон там, на столе, на мой седьмой день рождения. Она сказала, э-э, она сказала: ‘Внутри этой старой коробки, Алекс, есть десять кораблей, которые унесут тебя далеко-далеко ”.
  
  “О, папа”, - всхлипнул Алексей, потому что теперь он тоже плакал.
  
  “И, как я уже говорил тебе, я, в свою очередь, сейчас отдаю Мамину шкатулку тебе”.
  
  “Ты кто? Эти книги были твоим ... чем... стартовым набором?”
  
  “Они действительно были”.
  
  “О, папа...”
  
  Хоук подумал, что мальчик еще немного поплачет, но он этого не сделал. Он взял себя в руки. Он встал, подошел к своему отцу, обнял его за шею и сказал, как сильно он его любит. А потом он подошел, принес деревянную коробку обратно и поставил ее на столик у дивана.
  
  Глаза Алексея расширились, когда он полез в коробку и начал вытаскивать книги одну за другой, с неподдельным восторгом изучая каждую, прежде чем потянуться за следующей.
  
  И Хоук сказал: “Эти десять книг - точно такие же книги, которые я нашел в этой коробке двадцать пять долгих лет назад! Я читал и перечитывал их все, много раз.”
  
  Книги на столе включали эти:
  
   Приключения Гекльберри Финна, Марк Твен, 1884
  
   Моби Дик, Герман Мелвилл, 1851
  
   "Убить пересмешника", Харпер Ли, 1960
  
   "Гроздья гнева", Джон Стейнбек, 1929
  
   Великий Гэтсби, Ф. Скотт Фицджеральд, 1926
  
   Маленькие женщины, Луиза Мэй Олкотт, 1868
  
   "Дом веселья", Эдит Уортон, 1906
  
   "Унесенные ветром", Маргарет Митчелл, 1936
  
   "Тайный сад", Фрэнсис Ходжсон Бернетт, 1911
  
   "Зов дикой природы", Джек Лондон, 1903
  
  ГЛАВА 39
  
  
  “К счастью, их взаимное увлечение мужчинами оказалось недолгим”.
  
  В море, направляется к Амазонке
  
  Хавке, первым делом проконсультировавшись в то воскресное утро с судовым метеорологом и штурманом, решил сократить отпускное пребывание в Баии на два полных дня. Во-первых, как ему сказал Амброуз, Леди Марс была на Бермудах, страдая от какого-то странного нового вируса.
  
  Эмброуз постучал в дверь Хоука рано утром того же дня.
  
  “Да, Эмброуз. Что это? Что случилось?” Хоук сказал.
  
  “Это Диана, Алекс. Она на Бермудах. Она была в Царстве Теней последние несколько недель. Боюсь, плохие новости. Она в больнице. Наш общий друг из больницы короля Эдуарда VII позвонил мне на рассвете. Он говорит, что ее доставили туда вчера поздно вечером с очень, очень высокой температурой. Они работают над тем, чтобы уничтожить его. Но он сказал, что для нее было бы очень полезно, если бы я смог прилететь как можно быстрее. Очевидно, из-за этих чертовых вирусов следующие несколько дней будут критическими. Они накачали ее каким-то коктейлем с антибиотиками. Они дают ей несколько дней, затем наблюдают за ней в больнице возможно, неделю. Врачи говорят, что этот новый препарат обладает невероятным терапевтическим эффектом. Большую часть времени пациент выздоравливает и отправляется домой.”
  
  “Мне так жаль. Они имеют хоть малейшее представление о том, что не так? Что за вирус?”
  
  “Пока нет. Но они сказали, что она вернулась и спокойно отдыхает в своей палате, больше не в отделении интенсивной терапии.”
  
  “Что ж, это, безусловно, обнадеживает!” Сказал Алекс. “Теперь, послушай меня. Как только доберешься до Страны Теней на Бермудах, будешь держать меня в курсе ее здоровья? Возможно, даже ежедневно. Так что я не буду волноваться ”.
  
  “Я так и сделаю. И я, возможно, не смогу передать тебе, как сильно я наслаждался этим эпическим путешествием с тобой — даже зная, что тебя бросили в тюрьму вместе со Стокли и специальным агентом Броком. Но, к сожалению, я уже собрал чемоданы и забронировал себе билет на самолет до Бермудских Островов из международного аэропорта на этом острове, куда мы направляемся. Как он называется, этот остров?”
  
  “Marajó.”
  
  “Мой рейс вылетает послезавтра. Взлетает около полудня. Сработает ли это время с нашим прибытием?”
  
  “Да, капитан говорит, что мы должны прибыть около девяти утра. Я отвезу тебя в аэропорт и провожу. Я попытаюсь найти цветочника в городе и пришлю Диане что-нибудь, что придаст ее комнате немного уюта. Бог свидетель, что моего там не было, когда я был там в последний раз, приходя в себя после того, как я был на грани смерти от рук этого отвратительного мистера Смита ”.
  
  “Очень любезно”, - сказал Эмброуз, быстро обнимая своего друга. “Я знаю о прекрасных цветах, которые ты посылал ей все эти годы. Я уверен, что она будет в восторге получить их. Что ж. Я позволю тебе вернуться к тому, что ты делаешь. Сегодня утром у нас с Алексеем на корме соревнования по тарелочкам и ловушкам. Он становится чертовски хорош с дробовиком, это я тебе точно могу сказать!”
  
  Он сделал паузу. “Алекс, возникла проблема, которую нам нужно обсудить. Это довольно срочно. Ты не возражаешь?”
  
  “Конечно, нет, Эмброуз”.
  
  “Ну, я знаю, что мисс Деверо собирается обсудить это с вами, но я хотел бы внести свои два цента, пока мы все еще с вами лицом к лицу. Речь идет об Алексее и офицере королевской охраны Деверо.
  
  “По-видимому, она проснулась посреди ночи от громких криков, доносившихся из каюты Алексея, расположенной через коридор”.
  
  “О, Боже. Только не говори мне, что это снова Смит, восставший из мертвых, чтобы преследовать нас вечно?”
  
  “Нет, он вообще не имеет к этому никакого отношения. Дело в том, что Деверо считает, что это был один-два удара после кровавой стычки со Смитом, и несколько дней спустя, когда началась перестрелка, все эти силы безопасности осыпали нас мощными снарядами, громко рикошетившими от бронированного корпуса и надстройки корабля ”.
  
  “Так чего же она хочет от меня?”
  
  “Она думает, что он слишком молод для всего этого насилия в своей жизни. Он устал сидеть взаперти в своей каюте, когда разгораются сражения. Она верит, что у него было чудесное путешествие и он великолепно провел время со своим любящим отцом, не говоря уже обо всех удивительных вещах, которые он узнал в этом путешествии ”.
  
  “Но”.
  
  “Но для меня никаких "но". Но что?”
  
  “Она считает, что ее долг как офицера охраны Скотленд-Ярда защищать его, несмотря ни на что. И она знает, что следующая остановка, вполне возможно, на Южном полюсе — если, конечно, позволят время и прилив. И если это так, то, по сути, будет очень холодно, и ему не позволят проводить много времени, если вообще позволят, на палубе. И она знает, что это будет шпионская операция. И что, вероятно, будут стычки с китайскими боевиками МГБ, обученными убийцами и солдатами Министерства государственной безопасности. Снова будут лететь пули и еще больше пуль, и она думает, что еще один подобный опыт будет чрезвычайно травмирующим для мальчика его возраста ”.
  
  Хоук сказал: “Эмброуз, какова твоя честная оценка ее положения?”
  
  “Должен сказать, я пытался с ней не согласиться, но, по совести говоря, я просто не могу. Защита, в конце концов, ее единственная цель в жизни. Она знает, о чем говорит. Моя позиция такова, что мальчик явно обожает проводить время со своим отцом, так же как его отец дорожит временем, проведенным с ним. Но она приводит веские доводы, Алекс, и я думаю, тебе следует подумать над тем, что она говорит. Как крестный отец мальчика, я тоже чувствую ответственность за то, чтобы уберечь его от беды ”.
  
  “Я понимаю. И что вы двое предлагаете?”
  
  “Я думаю, что ребенок и мисс Деверо, а также дорогой старина Пелхэм, должны улететь со мной обратно на Бермуды рейсом из Марахо и остаться там, в Царстве Теней, со мной и моей дорогой женой. Ты хорошо знаешь, как сильно Диана души не чает в этом маленьком мальчике. Кроме того, это пошло бы ему на пользу, если бы он проводил каждый день на солнце и свежем морском воздухе. Нет ничего лучше. У него будет океан за задней дверью и бассейн, где Деверо хочет научить его плавать ”.
  
  “Можно мне тоже пойти? Все это звучит так мило ”.
  
  “Может быть, в следующий раз, но сейчас я спрашиваю тебя, позволишь ли ты ему поехать со мной на Бермуды?”
  
  “Конечно, я так и сделаю, старина. Если я откажусь, и ему будет больно, или, что еще хуже, я никогда не смогу простить себя. Я не думаю, что смог бы жить дальше без него, Эмброуз . . . И вы с Деверо должны знать, что я обдумываю поездку по железной дороге в Сибирь с Алексеем. В последнее время я переписываюсь с Анастасией. Моя цель в том, чтобы ему пришло время навестить свою дорогую маму, которую, должен сказать, я все еще люблю. В случае, если они поладят, я бы подумал о том, чтобы позволить ему остаться на некоторое время на ее попечении. Видит Бог, она не видела его с тех пор, как ему было четыре года.”
  
  По лицу Хоука пробежала тень. Конечно, это был страх, потому что теперь он задавался вопросом, сможет ли он когда-нибудь найти способ уберечь своего сына от опасности. Он подумывал о поездке в Сибирь вместе с Алексеем, когда они вернутся домой в Англию. Его мать, которая ужасно скучала по нему, обожала бы его в этом возрасте. Он был малышом, когда она посадила его на поезд "Сибирский экспресс", когда Алекс возвращался в Санкт-Петербург.
  
  Его мать все еще содержалась в заключении в прекрасном Зимнем дворце Петра Великого, ныне превращенном в секретную штаб-квартиру КГБ. В ее случае он использовал термин “заключенный” несколько вольно. Аркадий Арков, генерал КГБ, который управлял тюрьмой железным кулаком в железной перчатке, защищал Анастасию от сильных мира сего: олигархов в Кремле, которые хотели ее смерти.
  
  На самом деле Арков влюбился в нее и взял ее под свою защиту. У нее там была замечательная жизнь. Он подарил ей великолепную карету и четверку великолепных вороных лошадей. Это были орловские рысаки. Порода возникла в восемнадцатом веке как выносливая упряжная лошадь, обладающая скоростью и выносливостью. Эти лошади, как правило, были сильными и проворными, но в то же время они были нежными и поддающимися дрессировке, и их часто использовали в скачках, а также для того, чтобы тянуть экипажи миледи.
  
  
  —
  
  Остановка была частично связана с пополнением запасов и использованием верфи для проведения любого необходимого ремонта Sea Hawke, прежде чем он отправится вверх по реке в глубокие, темные районы Бразилии. Чтобы подготовиться к путешествию, он прочитал множество отчетов о пропавших исследователях и ученых. Он не хотел быть неподготовленным к тому, с чем им предстояло столкнуться.
  
  Он предполагал, что любой ущерб, нанесенный его лодке, в первую очередь будет вызван атаками двух аргентинских истребителей. Но Sea Hawke был очень сложным судном, и он хотел, чтобы его системы и механизмы были тщательно изучены командой верфи - и это до того, как он даже подумает о том, чтобы отправиться вглубь джунглей Амазонки по воде.
  
  К сожалению, большая часть его размышлений об остановке в R & R была вызвана тем, что он чувствовал, что некоторые из самых близких членов его команды проявляют знакомые признаки страшной каютной лихорадки. Все они находились на борту большую часть месяца, и, как и они, Хоук чувствовал непреодолимую потребность сойти на берег и немного размять ноги, предпочтительно на поле для гольфа. Не важно, на какой большой лодке вы переплыли Семь морей, через некоторое время она становилась тесной.
  
  Он уже забронировал время для тройной игры с Конгривом и Алексеем, которые счастливо отбивали мячи с кормы с одним из членов экипажа, который был профессионалом гольфа в клубе Ocean Reef на Флорида-Кис.
  
  К сожалению, в итоге они провели всего две ночи вместо четырех, которые изначально планировали.
  
  Проблема заключалась в погоде в районе мыса Горн, на юге архипелага Огненная Земля в Чили.
  
  Метеоролог сказал, что все модели указывают на то, что тропический шторм быстро набирал силу по мере продвижения в более теплые воды. NOAA, Национальное управление океанических и атмосферных исследований, предсказывало, что тропический шторм "Виктория" будет ураганом класса Cat-4, когда он достигнет Гудка, как моряки назвали его столетие назад.
  
  Он не мог позволить, чтобы какие-либо погодные условия задержали его прибытие в клуб Dragonfire. Сейчас его миссия была критической, и он не мог оторвать глаз от этой погодной ситуации.
  
  Как указал ему его метеоролог, существовала мощная тропическая штормовая система под названием Виктория, поднимающаяся из Южной Атлантики. Он с большой скоростью продвигался вверх по восточному побережью Южной Америки, и, по оценкам, этот фронт должен был прибыть через три дня в устье реки Амазонка.
  
  Исключение двух ночей и двух дней в Баии дало бы Sea Hawke гораздо больше шансов прибыть раньше срока в Грейт-Ривер и проплыть вглубь материка как можно дальше, чтобы избежать ветров 4-го класса в открытом море.
  
  
  —
  
  Си Хоук отплыл с первыми лучами солнца в то ясное и ветреное воскресное утро в Баии. Хоук нашел старый портовый город красивым и очаровательным. Захолустный городок, о котором давно забыли. Когда крыши и верхушки деревьев медленно отошли на задний план в пенистой белой полосе пены, оставляемой кильватерной струей парусной яхты, он поклялся, что однажды они с Алексеем вернутся, чтобы провести несколько недель на буйной зелени гольф-клуба Bahia, купаясь в кристально чистых голубых водах на пляже отеля. И он мог бы познакомить своего сына Алексея с восторгом от глубоководной рыбалки, с приливом адреналина, который испытываешь, поймав на крючок могучую рыбу-парусник с вершины тунцовой башни элегантного спортивного рыболовного судна, рассекающего волны.
  
  Хоук знал, что путешествие к устью Амазонки было бы намного короче, если бы не огромная северо-восточная береговая линия континента, которая выдается в Атлантику подобно широкому плечу какого-то потустороннего бога, заставляя суда, направляющиеся на юг, преодолевать сотни миль на восток, прежде чем возобновить свое путешествие на юг.
  
  Хоук был на мостике с капитаном, обсуждая значительные опасности, которые повлечет за собой предстоящее путешествие. Все они собирались отправиться в самые глубокие и мрачные дебри тропических лесов Амазонии. История давно называла ее “Рекой без возврата” по очень веской причине. Священное и нечестивое место, из которого на протяжении веков не возвращались бесчисленные отважные исследователи. Пал жертвой свирепствующей брюшной лихорадки, смертоносных насекомых, зеленой анаконды, ядовитых лягушек-дротиков, электрических угрей, ягуаров и бродячих пауков, самых смертоносных паукообразных в мире.
  
  Там, в этом зловещем амазонском мраке, опасность таилась за каждым изгибом реки. Некоторые из них были рукотворными (были охотники за головами с духовыми ружьями со смертельно опасными отравленными дротиками, а также каннибалы, древние племена, которые мало или вообще не знали о существовании цивилизации и для которых человеческая жизнь имела мало или вообще никакого значения).
  
  И, как Хоук убедился на собственном опыте, в Амазонке плавала болезнь за болезнью, или, как язвительно заметил Гарри Брок: “В Амазонке даже у болезней есть болезни!” А еще были тропические плотоядные вирусы, из-за которых малярия выглядела как насморк, плюс пираньи-людоеды, которые могли менее чем за минуту обглодать взрослого мужчину, имевшего несчастье упасть за борт.
  
  У Хоука все еще были яркие воспоминания о его первом посещении Эль-Рио-Амазонас и его тропических лесов. Он шел по следу вдохновителя террористов по имени Поппа Топ. Этот человек собрал армию из более чем двух тысяч бойцов-моджахедов из Ливана и планировал провести их маршем на север через Мексику и через границу США в Техас. Хоук заблудился в джунглях, безвозвратно заблудился, и ему ужасно повезло, что он наткнулся на временный лагерь десятка голых охотников за головами.
  
  Он развернулся и убежал, но было слишком поздно. Они увидели его и бросились в погоню, крича и размахивая острыми как бритва копьями и духовыми ружьями, в которых в качестве боеприпасов использовались отравленные дротики. Каким-то образом, по иронии судьбы, ему удалось не стать ужином для двенадцати изголодавшихся охотников за головами.
  
  Ни Хоук, ни кто-либо из офицеров корабля не могли видеть реку Амазонку, хотя теперь она лежала точно к западу от Морского Ястреба. Но даже здесь, плывя на юг по бурному морю у побережья, невозможно было избежать мощи гигантской реки. Хоук много читал, чтобы подготовиться к своему второму путешествию в зеленую пустоту. Он читал, что Амазонка была непрерывным потопом, на долю которого приходится 15 процентов всей пресной воды, доставляемой в море всеми реками планеты, вместе взятыми.
  
  А его следующий пункт назначения, ширина устья реки, составляла более 180 километров, или 110 миль. Он настолько огромен, что расположенный в его центре остров Марахо размером почти со Швейцарию, а грязный столб, выплескивающийся в Атлантику, простирается на несколько сотен миль в открытое море.
  
  Из его книг он также узнал, что на протяжении миллионов лет река Амазонка была обширным внутренним морем, которое покрывало центральную часть континента. Наконец, в эпоху плейстоцена, которая началась примерно 1,6 миллиона лет назад, поднимающиеся воды прорвали восточный откос континента и хлынули в Атлантику. По своему следу воды оставили после себя величайшую в мире речную систему и бывшее внутреннее морское дно — обширный бассейн с богатыми отложениями и плодородными низменностями, идеально подходящими для поддержания множества видов растительной и животной жизни, почти не имеющих аналогов на поверхности земли.
  
  Несмотря на всю свою экзотическую привлекательность и потенциальные богатства, великий бассейн Амазонки в 1911 году оставался обширным и удивительно таинственным местом, нетронутым современностью и отталкивающим все, кроме самых решительных попыток исследовать его скрытые секреты. Хотя более двух третей бассейна Амазонки находится в пределах границ Бразилии, подавляющее большинство бразильцев в начале двадцатого века, проживавших на залитом солнцем восточном побережье, мало интересовались тем, что находится в пределах бассейна, и не имели возможности узнать, даже если бы и знали.
  
  Великая река также имеет тысячи притоков, которые, подобно щупальцам, тянутся в каждый уголок Бразилии. Они быстрые, извилистые и дикие. До самого конца девятнадцатого века единственной альтернативой въезда в глубь страны был проезд на мулах по изрытым колеями грунтовым дорогам, через густые джунгли и обширные, бесплодные высокогорья.
  
  
  —
  
  Два дня спустя, без каких-либо серьезных проблем, столкновений или инцидентов, о которых стоило бы говорить, величественный Морской Хок приземлился на Марахо, острове, который лежал в самом центре устья Амазонки. Сэр Дэвид позвонил двумя днями ранее, чтобы сказать Алексу, что он не спал, смертельно беспокоясь о том, что его главный офицер по борьбе с терроризмом отважится углубиться в “Зеленый ад”, как его называли некоторые исследователи, без помощи знающего гида. Итак, Трулав взял на себя смелость найти его для него. Он, по его словам, нашел хорошего человека, проводника — но не просто проводника, исследователя. Он был переселенным американцем, который жил на острове Марахо, парнем по имени полковник Питер Квинт, и Трулов ясно дал понять, что никогда не простит Хоука, если тот не возьмет этого человека с собой вверх по реке.
  
  Сорокалетний Квинт, бывший оперативник сил "Дельта", исследователь по натуре, ботаник и картограф по профессии, провел половину своей жизни, исследуя Амазонку, и пересек примерно четырнадцать тысяч миль дикой природы, которая не только не нанесена на карту, но и в значительной степени неизвестна никому, кроме коренных народов, которые там жили.
  
  Сэр Дэвид сказал, что Квинт, как он предпочитал, чтобы его называли, был в одной обреченной экспедиции, когда, еще до того, как люди достигли Эль-Рио-Амазонас, им пришлось есть “ничего, кроме кожи, ремней и целой обуви, включая подошвы, приготовленной с определенными травами”.
  
  И, оказавшись, наконец, на реке, они сражались почти со всеми индейскими племенами, с которыми сталкивались, в конечном итоге потеряв около дюжины человек от голода и трех других от ядовитых дротиков. Невероятно, но Квинт выжил, чтобы повторить испытание всего три года спустя, на этот раз потеряв почти пятьдесят человек из-за голода и нападений индейцев, прежде чем сам отказался от проекта, чтобы залечить горе, которое он перенес из-за катастрофического краха своих амбиций.
  
  “Лорд Хоук?” - обратился к нему мужчина, подошедший к лодке как раз в тот момент, когда Хоук привязывал речную веревку, голый по пояс и вспотевший в невыносимой жаре и влажности острова в ручье и бормочущий себе под нос, что, если на острове, обдуваемом береговыми атлантическими бризами из-за урагана, налетающего с юга, было так невыносимо, то насколько, черт возьми, невыносимо это будет, когда он через пару дней окажется в самой гуще событий вверх по реке?
  
  Хоук сказал: “Да, я признаю себя виновным по этому обвинению, сэр. Боюсь, вы ставите меня в невыгодное положение. Знаю ли я тебя?”
  
  “Пока нет, сэр, но, возможно, вы это сделаете. Я тот самый парень, о котором вам рассказывал сэр Дэвид Трулав. Меня зовут Питер Квинт. Вообще-то, полковник Питер Квинт. Бывший армейский рейнджер, Первый батальон рейнджеров, Форт-Брэгг. Кстати, меня зовут Квинт.”
  
  Хоук протянул руку, протягивая ее мужчине на причале и пожимая руку этому замечательному парню. “Я Алекс Хоук, Квинт. Пожалуйста, поднимитесь на борт и хорошенько осмотритесь. Я буду с тобой через мгновение ”.
  
  Квинт засунул короткую трубку в уголок рта, а затем пошел на абордаж, и Хоук видел, как он направился на нос, где провел несколько долгих мгновений, изучая башню лазерной пушки. Он даже опустился на колени на палубу под ним и попытался открыть люк. Который, конечно, всегда был надежно заблокирован, когда не находился в боевой ситуации.
  
  Наблюдая за ним, вы могли сказать, просто по его походке, по его равновесию и по тому, как его длинные ноги двигали его, что он был человеком, который повидал немало мировых океанов, рек и еще кое-что. Человек, который давным-давно ушел в море.
  
  Мужчина был чрезвычайно красив — темно-бронзовый ловелас с аккуратными усиками над черствым ртом, который женщины целуют в своих мечтах. У него были правильные черты лица, которые наводили на мысль об испанской или южноамериканской крови, и смелые, жесткие карие глаза, которые странно, или, как сказала бы женщина, интригующе, приподнимались в уголках.
  
  Он был атлетического вида, ростом шесть футов и более, одетый в накрахмаленную белую льняную рубашку Sea Island, расстегнутую до пояса, чтобы показать мускулистую грудь, и пару выцветших и поношенных шорт цвета хаки, подпоясанных толстым куском потрепанной корабельной веревки. Хоук принимал его за симпатичного ублюдка, который получал всех женщин, которых хотел, и, вероятно, жил на них — и жил хорошо.
  
  Возможно, реакция Хоука на Квинта была окрашена жалким, иррациональным оттенком мужской ревности. Обычно это выдвигалось на первый план, когда речь заходила о менталитете “мое больше”, касалось ли это женщин, лодок или старинных гоночных автомобилей, родословной — в общем, всего. Двое необычайно привлекательных мужчин, оба давно привыкшие к тому, что на них смотрят все женщины в зале, всегда, казалось, были на грани того, чтобы ударить. Даже при том, что это не подошло бы ни одному из них, сама идея надеть другому на задницу была невероятно привлекательной для обоих.
  
  Но квалификация этого человека как ботаника и исследователя, а также бывшего сотрудника "Дельта Форс" сделала его прекрасным дополнением к команде. Хоук чувствовал, что сэр Дэвид предвидел его потребности. И, действительно, его представление о Квинте было похоже на дар божий.
  
  Десять минут спустя Пелхэм угощал их обоих ледяным пивом и хорошим английским чеддером в кормовом кокпите. Хоук и полковник Квинт развалились на темно-зеленых подушках из санбреллы на корме, оба оценивали друг друга, и оба, казалось, несмотря на их невысказанное соперничество, нашли друг другу хорошую компанию. Хоук сказал безмолвную благодарность сэру Дэвиду. Он сразу понял, почему этот человек был хорошей идеей. У него был огромный опыт в областях, где у Хоука было мало. Казалось, у него были большие запасы юмора и уверенности. Он был сильным, спортивным и обладал очень хорошим здоровьем. И вдобавок он был хорошей компанией.
  
  Он идеально подходил для этой миссии вверх по реке.
  
  По крайней мере, в начале, так оно и есть.
  
  В конце концов, их взаимное увлечение мужчинами, к счастью, оказалось недолгим. По мере того, как дни и недели оставались далеко позади, Хоук все больше ненавидел этого человека, которого сэр Дэвид отправил своим путем, вероятно, после того, как выпил слишком много бутылок "Бешеного" у Блэка.
  
  Хоук обдумывал вопрос о том, как избавиться от этого напыщенного придурка. Но, за исключением убийства, он не придумал благовидного предлога, чтобы заставить его исчезнуть так быстро, как это в человеческих силах!
  ГЛАВА 40
  
  
  “Сын мой, ты должен раскрыть все секреты!”
  
  Морской Ястреб, на реке Амазонка
  
  Тот факт, что могучий Морской ястреб тем утром вошел в величайшую реку мира и собирался погрузиться в темные глубины дождевых лесов Амазонки, оказал глубокое влияние на Хоука. Он вспомнил о том, что сказал ему отец в день, который, как он считал, был его шестым днем рождения — последним днем рождения, который они будут отмечать вместе. Хоук верил, что у его отца, адмирала, было какое-то секретное хранилище в черепе, куда он мог складывать все свои разговоры, которые стоило сохранить. Это был один из них. Хоук восхищался иронией происходящего.
  
  Его отец преподал ему жизненный урок, который сослужил ему хорошую службу много лет спустя.
  
  Его отец сказал: “Алекс, если ты случайно наткнешься на реку, ты должен следовать по ней до ее истока. Невзирая на опасности, невзирая на тех многочисленных товарищей, которые пали по пути. Ты должен знать, как все работает, сынок! Ты должен раскрыть все секреты! Только это укрепит тебя против всех испытаний, слез и печалей, которые готовит тебе эта жестокая жизнь ”.
  
  В первый день все старались проводить на палубе как можно больше времени, вдыхая ароматы тропического леса, фантасмагорию красок птиц и глубину ослепительно ярких разноцветных цветов. Хоук наслаждался проплывающим пейзажем, довольный тем, что теперь они плывут на полной мощности, два мощных турбовентиляторных дизеля с очень хорошей скоростью направляют яхту против течения. По оценке Хоука, пятнадцать узлов. И команда получила столь необходимый перерыв от ухода за массивными парусами и оснасткой днем и ночью.
  
  Той ночью, в своей каюте, он взял книгу, которую читал. Она называлась "Три тропика" и была написана французским исследователем Амазонки по имени Леви-Стросс. Хоук был настоящей губкой, когда дело доходило до сбора информации о могучей реке.
  
  Леви-Стросс писал: “Если бы исследователь и его люди могли парить над тропическим лесом подобно кружащим над ними ястребам, река выглядела бы как кусочек черной ленточной конфеты, утопающий в бесконечных зеленых просторах. Здесь, в начале извилистого путешествия, река так сильно извивается, что временами сворачивается вдвое, и во всех направлениях простираются джунгли — густые, непроходимые и нетронутые до самого горизонта. Даже с воздуха русло реки в низинах джунглей было настолько извилистым, а рельеф настолько неровным, что оно часто полностью исчезало под густым зеленым пологом, делая следование по нему практически невозможным ”.
  
  
  —
  
  Действительно, все на борту были очарованы каждым аспектом этого дивного нового мира, в который они попали. Казалось, все поняли, что попали в своего рода лихорадочную страну чудес; мир грез какого-то фантаста, который больше нигде не существовал. Радуга цветов тропических птиц и деревьев была потрясающей. Во-первых, огромные деревья были великолепны. Самым большим из этих деревьев, по словам полковника, был капок, который легко может вырасти до двухсот футов в высоту и одиннадцати футов в диаметре. И глубина этих гигантов была поразительной.
  
  “Поистине удивительно, Квинт”, - сказал Хоук своему новому другу-ботанику, оба мужчины смотрели на сплошной зеленый покров высоко над их головами. “Они великолепны. И я никогда не видел другого леса, где деревья растут на такой огромной высоте и в такой непосредственной близости друг к другу ”.
  
  “Да”, - сказал Квинт. “Потому что их так много, Алекс. Число почти не поддается исчислению, но так случилось, что у меня появилась довольно хорошая идея ... ”
  
  “Неужели? Поразительно. Как ты думаешь, сколько их?”
  
  “Я не предполагаю; я на самом деле знаю. Позвольте мне просто выразить это так: в Амазонке больше деревьев, чем звезд в нашей галактике Млечный Путь.”
  
  “Боже милостивый! Это правда?” Хоук сказал: “Квинт, пожалуйста, ты не можешь говорить серьезно”.
  
  “О, но я такой. Это моя область, как вы знаете. Одна из ценных вещей, которые я могу предложить вам в этом путешествии открытий, - это мои экспертные знания в области ботаники. Мне здесь очень комфортно. Я знаю это, как свое отражение в зеркале. За свою жизнь я проглотил это целиком. Я не боюсь этого, как вначале. Теперь я чувствую, что поклоняюсь у его алтаря. Каким-то образом это божественное место одновременно священное и мирское. Величественный зеленый собор. Я не знаю точно, почему я так себя чувствую. Возможно, из-за невероятной плодовитости этой среды. Возможно, я даже не могу этого объяснить.”
  
  “Ты только что это сделал, Квинт. Идеально. Я чрезвычайно благодарен сэру Дэвиду за то, что он предложил вас. Интересно, он рассказал тебе о цели моего путешествия?”
  
  “Нет. Он сказал мне, где ты работаешь, так что я могу сделать некоторые предположения об этом, но знаю ли я? Нет, я не знаю. Я знаю, что Эмброуз - старший инспектор Скотленд-Ярда на полувыставке, потому что он сказал мне об этом перед возвращением на Бермуды. Я полагаю, ты участвуешь в шпионской игре. И мы отправляемся кое-куда, чтобы шпионить за кем-то. Или, в любом случае, что-то в этом роде.”
  
  “Что-то вроде этого, да. Но я думаю, что могу показать тебе, куда мы направляемся, лучше, чем объяснять это. Не могли бы вы сопроводить меня вниз, в штурманскую?”
  
  “Вовсе нет, сэр. В восторге”.
  
  Хоук заказал все карты, связанные с его миссией, и показал Квинту их по одной за раз.
  
  “Квинт, пожалуйста, останови меня, если я скажу что-то, с чем ты не согласен, или если у тебя возникнут вопросы относительно того, что я сказал”.
  
  “Будет сделано”.
  
  “Первая карта. Наше нынешнее местоположение.”
  
  Квинт сказал: “Покинув Илья-де-Марахо, порт моей приписки, первая деревня, которую мы встречаем, - Маката, которая сейчас как раз проходит по траверсу от нас. Очаровательный портовый городок, невероятные рестораны, особенно одно заведение морепродуктов под названием Las Brujas Settantes, или Семь ведьм. Безусловно, один из лучших, если не самый лучший ресторан в этом регионе Бразилии. Я до сих пор помню свой первый взгляд на Макату. Купающиеся в лучах послеполуденного солнца красные черепичные крыши и побеленные стены приятно контрастировали с сочной зеленью банановых деревьев и ветвями раскидистых пальм.”
  
  “В твоих устах это звучит мило, Квинт”, - сказал Хоук.
  
  “Что ж, так и есть, Алекс. Если мы проживем достаточно долго, чтобы вернуться сюда, я угощу тебя и твоих друзей незабываемым праздничным ужином там - что бы это ни было, что мы празднуем в этот момент ”.
  
  “Сделано, и точка”, - сказал Хоук с широкой улыбкой. “Что насчет этих троих, появляющихся у первого поворота, с которым мы столкнулись? Santarém, Alexquer, and Óbidos?”
  
  “Между ними нет разницы ни на грош. Маленькие рыбацкие деревушки. Легкий доступ к Атлантике - причина, по которой они здесь. Первое по-настоящему интересное направление - это портовый город Манаус. Туристы и те, кто приезжает впервые, думают, что видят сон, когда видят такой впечатляющий город здесь, в тропическом лесу. Крупный мегаполис. Небоскребы в изобилии. Я называю это ‘Чикаго Бразилии’. Это крупный внутренний портовый город, который стоит посетить, чтобы все желающие могли высадиться и прогуляться по окрестностям после обеда. Если вы, конечно, не торопитесь.”
  
  “Я мог бы уделить нам всем день. Я обеспечил комфортный запас времени до запланированного прибытия. Предполагая, и это серьезное предположение, что мы не столкнемся ни с какими трудностями ”.
  
  Квинт рассмеялся. “Алекс, давай, приятель. Вы знаете, что никогда не подниметесь вверх по Амазонке на какое-либо расстояние, не столкнувшись с трудностями. Уже совсем темно, а солнце все еще садится. Купол там, наверху, меняет все, ты знаешь. Даже в полдень внизу довольно темно. Позвольте мне задать вам важный вопрос, если позволите?”
  
  “Конечно”.
  
  “Сколько именно зарабатывает Морской Ястреб? Мне нужно знать это на будущее. Вы же не хотите сесть на мель в такой большой лодке, как эта. Последнее, что нам нужно, это вытаскивать судно в такое течение. Я видел, как люди тонули в лодках гораздо меньших размеров. Нет времени спасаться бегством.”
  
  “Я понимаю. Она опускается на пятнадцать футов.”
  
  “Хорошо. Меньше, чем я думал. Но, тем не менее, нам нужно поговорить с вашим рулевым и штурманом, потому что в случайных местах, лежащих ниже по течению этой реки, встречается необычайно бурная растительность. Я знал дайверов, которые ныряли слишком глубоко — у кого нога или лодыжка запуталась в жутком клубке — кто умер, потому что утонул, пытаясь выбраться из воды.
  
  “Из-за всех питательных веществ, которые несет река, такие подводные растения растут в пределах десяти футов от поверхности. Вам потребуется впередсмотрящий на носу, который знает, на что обращать внимание при приближении к району с густой растительностью.”
  
  “Каковы подсказки?” Хоук сказал.
  
  “Боюсь, их немного. Он мог бы заметить одно-два больших усика, колышущихся в нескольких футах под поверхностью, как будто подзывая моряка погрузиться на глубину.”
  
  “Как сирены из греческой мифологии”.
  
  “Именно так. Или наблюдатель может заметить растения на берегах рек, которые исчезают под водой и продолжают расти до опасной высоты. Что-то в этом роде. Не волнуйся, я поговорю с ним ”.
  
  “Спасибо. Что самое худшее, что может случиться?” Хоук сказал.
  
  “Например, вы пачкаете свой реквизит, и ваши очень дорогие двигатели сгорают”.
  
  “У нее автоматическое отключение, если подпорки перестают вращаться”.
  
  “Хорошо. Но я совсем не уверен, что эти ограничения были разработаны для борьбы с Амазонкой. Нам просто нужно быть осторожными. Плавание ночью в условиях полной затемнения для меня проблематично, Алекс. Ночью это может быть опасное место. Я знаю, вы осведомлены о присутствии недружелюбных, некоторые говорят кровожадных, индейских племен, которые все еще практикуют охоту за головами ради трофеев. Они уменьшают головы, которые в местных условиях известны как Цан-Цзы. Прямо сейчас мы проезжаем через земли племени шуар, которые все еще борются за свой старый образ жизни и защищают свои земли от белых захватчиков.”
  
  “Я понимаю, о чем ты говоришь. Но мы потеряли много времени, весь день боролись с этими течениями. Я бы хотел пройти немного дальше вверх по реке, прежде чем мы заглушим двигатели и забросим пару крючьев за борт.”
  
  “Сколько тебе еще нужно, Алекс?”
  
  “Пара часов помогла бы”.
  
  “Слишком опасно. Я подарю тебе одну.”
  
  
  —
  
  Не прошло и получаса, как Хоук услышал вой сигнализации в машинном отделении. Морской ястреб заметно замедлил ход, а затем быстро остановился, сражаясь с яростными течениями Амазонки. Никаких вопросов по этому поводу, подумал он, пробегая три палубы вниз, к самой нижней палубе. Она наткнулась на густую растительность, о которой его только что предупредил полковник.
  
  Господи!
  
  Войдя в похожее на пещеру и невероятно шумное машинное отделение, он, по крайней мере, почувствовал облегчение от того, что главный инженер вручную заглушил мощные двигатели.
  
  Он подбежал к шефу.
  
  “Шеф! Есть повреждения в турбовентиляторах?”
  
  “Ответ отрицательный, сэр. Но я рад, что ты предупредил меня о подводной растительности. Я положил руку на выключатель в тот момент, когда на ней произошел фол ”.
  
  “Хороший человек. Итак, давайте пошлем пару водолазов под корпус, чтобы очистить загрязненные подпорки? Да?”
  
  “Нет, сэр. Я бы не советовал этого, с точки зрения безопасности. Они будут иметь дело с этими мощными течениями в полной темноте, над и под поверхностью. Если хотите, я обзвоню двух наших лучших дайверов и скажу им, чтобы они были готовы спуститься с первыми лучами солнца утром. К счастью, наши турбины вообще не получили никаких повреждений. Утром мы будем готовы возобновить плавание без каких-либо проблем”.
  
  “Звучит заманчиво. Я ценю то, что вы делаете, шеф. Просто хочу, чтобы ты знал это. Всегда любил. Как долго мы вместе? И через сколько чертовых лодок мы прошли?”
  
  “Вот уже пятнадцать лет, сэр. И, по моим подсчетам, пять лодок, начиная с Warrior, я полагаю.”
  
  “Звучит верно, шеф. Ну, я за то, чтобы лечь спать. Завтра будет долгий день ”.
  
  “Спокойной ночи, сэр”.
  
  “Спокойной ночи”.
  ГЛАВА 41
  
  
  “Был ли Алекс Хоук теперь Мальборо Мэном?”
  
  Морской Ястреб направляется вверх по реке Амазонка
  
  У Hawke была одна из его ужасных ночей. Он метался, он поворачивался, он метался еще раз. Его мысли не хотели превращаться в сны, тогда его сны превратились в мысли, и его разум болтал там, наверху, обо всех великих и малых вещах, не давая ему уснуть глубоко в предрассветные часы. Вещи, о которых ему стоило беспокоиться. То, что ему нужно было сделать. Но худшим из них было воспоминание о том, как у Блэка сэр Дэвид сказал ему, что его миссия состояла в том, чтобы плыть вверх по Амазонке в клуб "Драконий огонь" и закрыть учредительную конференцию Альянса Красной Звезды с участием двадцати пяти ведущих коммунистических и социалистических наций .
  
  Ладно, в любом случае, в то время это звучало довольно прямолинейно в том виде, в каком он это сформулировал. То, как он объяснил это, о, так просто. Но, опять же, во второй раз на этой неделе, он боролся с поиском способа следовать приказам, не убивая кучу людей, у которых были идеи, отличные от его собственных. Он признался самому себе, что ему удалось придумать довольно удачную идею гуманно разобраться с народной армадой генерала Кастро, но, возможно, одной хорошей идеей было все, что он мог призвать в неделю . . . Черт бы все побрал!
  
  Он свесил свои длинные ноги с кровати и выбрался наружу. Он натянул футболку через голову, застегнул молнию на своих любимых выцветших брюках-лодочках и схватил свой "Мальборо" с прикроватного столика. Он, черт возьми, должен был что-нибудь придумать, потому что где-то завтра днем они прибудут к месту назначения. А если он до этого ничего не придумал? Си оторвал бы ему голову, если бы он подвел его в этой критической миссии, которая могла бы спасти весь мир, если бы они успешно продвигались вверх по реке.
  
  Не говоря уже об американском президенте, премьер-министре Англии и короле Испании, все они были очень заинтересованы в его грядущем успехе.
  
  Или его отсутствие, в зависимости от обстоятельств.
  
  Ему вдруг пришло в голову подняться на палубу. Прогуливается по квартердеку, заламывая руки. Освежить голову прохладным ночным воздухом. Возьмите с собой бокал лучшего бренди и пачку его новой любимой марки сигарет — Marlboros. Чертовы американцы. Они всегда, несмотря на свои недостатки во многих областях, умудрялись предлагать лучшее из лучшего. Были ли тропические леса Амазонки настоящей страной Мальборо? Был ли он теперь Мальборо Мэном?
  
  Ну, во всяком случае, сейчас они определенно были такими.
  
  Он поднялся на главную палубу по кормовой лестнице. Уставший, он собирался рухнуть в креслице в форме полумесяца на корме, выпить "огненной воды" и выкурить свои чертовы "Мальборо". Но, если подумать, может, и нет. У него возникло непреодолимое желание закрепить лодку, по крайней мере визуально, прежде чем он вернется в постель.
  
  Сначала он проверит четыре якоря, которыми они закрепили большую яхту посреди быстрой реки, одержимую стремлением к морю. Он хотел убедиться, что течения не заставляли Sea Hawke “тащить” якоря по дну и, возможно, перемещать судно опасным образом, например, перпендикулярно суше, что могло привести к затоплению палуб мутной речной водой и смертельной возможности затопления.
  
  
  —
  
  Он прошлепал вперед босиком, одетый только в старую футболку королевского военно-морского флота с надписью “Ты можешь бегать, но ты только умрешь от усталости!” и пару выцветших брюк "Нантакет Редс", которые он купил в своем любимом магазине мужской одежды на Серой леди, как он привык называть этот любимый остров, в магазине одежды Мюррея в верхней части авеню. Он остановился у поручня и закурил сигарету. Рядом с ним появился Стокли.
  
  “Каждая мелочь В порядке, босс?” сказал его друг.
  
  “Я думаю, да. Но у меня такое чувство. Не уверен, как это описать. Неспокойно.”
  
  “Мне знакомо это чувство. У генерала Кастера тоже было такое при Литл-Биг-Хорне. Он сказал: ‘Здесь тихо - слишком тихо’. Помнишь это?”
  
  “Каждый школьник, даже в Британии, помнит это. Но это сказал не Кастер, а Стоук. На самом деле это был мистер Ти в одном из первых эпизодов Команды А ”.
  
  “Серьезно, босс? Мистер Ти? Этот чувак был чем-то совершенно другим. Я представляю, как он это говорит. Да, конечно.”
  
  Хоук закурил "Мальборо" и уставился в темноту. Но, конечно, он ничего не видел в глубокой бархатной космической черноте, которая бывает только в тропических лесах Амазонии в предрассветной тьме.
  
  Волосы у него на затылке внезапно встали дыбом, заставив его непроизвольно вздрогнуть. Ему показалось, что он что-то слышал на реке, и к тому же не слишком далеко. Что это было? Он знал, как темнота усиливает и искажает звуки. Нравится то, что, как ему показалось, он слышал: звук погружающихся в воду весел? Стук деревянного древка о планшир?
  
  Он совсем не был уверен.
  
  “Ты слышал это, Стоук?”
  
  “О, да. Я думаю, у нас, возможно, наступил момент Кастера, босс. Но будь я проклят, если увижу их там, в темноте.”
  
  Они с Хоуком стояли неподвижно и сосредоточились на ночных звуках вокруг них: Насекомые. Смеющиеся обезьяны. Ничего. Рыба, может быть, так оно и было, подумал Стоук, всплывая на поверхность, чтобы полакомиться комарами. Даже пираньи всплывают на поверхность и плещутся. Почувствовав облегчение, они вдвоем снова двинулись вперед.
  
  На борту Морского Ястреба все было хорошо.
  
  Пока они не достигли носа.
  
  На палубе, прямо под орудийной башней, лицом вниз лежало неподвижное тело. И даже в темноте они могли видеть, что он не двигался.
  
  Они подбежали к фигуре, в которой оба мужчины теперь узнали Бутча Баркера, молодого американского члена экипажа, назначенного на нос в качестве ночного впередсмотрящего. Стоук опустился на одно колено и пощупал пульс. Ничего. Хоук достал свою "Зиппо", прикурил и передал ее Стокли. Сток осмотрел тело мальчика от ступней до его—вау — что-то торчало у него из спины! Какой-то предмет, прямо между его лопаток.
  
  Это был отравленный дротик, он инстинктивно понял. Хоук тоже это видел. И Хоук тоже знал, что это было, все верно. Он видел их раньше, близко и лично, когда спасался бегством после нападения безумной орды, которая буквально охотилась за его головой.
  
  Племя шуаров, охотников за головами.
  
  Он снова проходил через их земли.
  
  “Стоук”, - прошептал Хоук, - “ты знаешь, где находятся выключатели внешнего освещения? Внутри блока управления на башне?”
  
  “Да. Хочешь, чтобы я осветил эту чертову лодку, как дневной свет?”
  
  “Да”.
  
  Стоук быстро пригнулся, скрывшись из виду под башней, и поднес зажигалку Хоука к панели переключателей, которые отвечали за освещение на палубе, а также за мощный прожектор на поворотном креплении. Он направил мощный прожектор на правый борт, откуда доносились звуки. Затем он увидел мобильник в зарядном устройстве на турели и схватил его.
  
  “Зажги их, босс”, - сказал Стоук. “Я вызываю капитана по радио. Что-то подсказывает мне, что мы снова собираемся озвучить боевые позиции ”.
  
  Хоук повернул затемненный прожектор. Сначала он нажал на выключатель, который зажег подводные фонари на корпусе, отчего вода вокруг и под Морским Ястребом стала ярко-зеленой; затем он включил прожектор и медленно поводил пронзительным бело-голубым лучом взад-вперед от носа к корме. . .
  
  Господи.
  
  По всей длине лодки с обеих сторон, а также с носа и кормы, было окружено по меньшей мере пятьюдесятью каноэ-долбленками, в каждой долбленке находилось по пять обнаженных шуаров-охотников за головами с раскрашенными лицами, вооруженных отравленными копьями, стрелами и духовыми ружьями с отравленными дротиками. Двести пятьдесят из них? Как минимум.
  
  “Оружие”, - пробормотал Хоук себе под нос. “Прямо сейчас!”
  
  Хоук взял мобильник у Стоука и поднес его к губам, наблюдая, как Стоук мчится на корму, чтобы схватить пару пулеметов в оружейной, тех, что были в распоряжении сил Дельта в Форт-Брэгге.
  
  “Это Алекс Хоук, на носовой палубе, капитан Хорнблауэр. У нас здесь проблема. Пусть этот чертов вахтенный офицер озвучит боевые посты! И немедленно вызовите корабельного врача на нос! У нас здесь, наверху, человек. Ядовитый дротик в его спине. Корабль окружен каноэ и полоумными индейцами с ядовитыми духовыми пистолетами и копьями. Некоторые из них уже пытаются взобраться на транец и перебраться к нам через корму. Прием.”
  
  Как долго они сидели там, на темной реке, в полной тишине? он задумался. Неужели они были там, ожидая, когда погаснет все освещение на нижних палубах большого судна, когда команда ляжет спать, после чего все шуары вскарабкаются на корму и нос, поднимутся на борт его лодки и заберут целую кучу голов в качестве трофеев, трофеев, известных как Тзан-Тза?
  
  Когда огни взорвались в темноте, это потрясло людей в каноэ. Внезапно все эти воины джунглей пришли в массовое замешательство, крича, толкаясь и пихаясь и вообще устраивая ад. Они также начали пытаться перелезть через транец и подняться на борт Морского Ястреба.То же самое на носу, где каноэ подплывали прямо к кафедре, множество рук хваталось за поручни, так что—
  
  Его прервал зазвучавший приказ боевых станций по всей внешней части корабля по внутренней системе связи. Почти сразу же с верхних бортов послышался топот бегущих ног, грохот пулеметов и стрельба из стрелкового оружия с одного конца лодки до другого.
  
  Охотники за головами не принимали это спокойно. Теперь они были на ногах, умело используя свои духовые ружья и швыряя копья с отравленными наконечниками в людей, которые стояли у поручней, поливая их огнем.
  
  Что натолкнуло Хоука на мысль, слава Богу.
  
  Он знал более быстрый и легкий способ заставить этих сумасшедших ублюдков бежать - или, что еще лучше, плыть - спасая свои жизни.
  
  Он протянул руку и открыл башенный люк. Затем он потянулся одной рукой и подтянулся вверх, внутрь. Включив внутреннее освещение, он забрался на свое сиденье и включил лазерную пушку.
  
  Перед ним появились соплеменники в каноэ по правому борту.
  
  Он на мгновение задумался. Он явно достаточно хорошо владел лазерной пушкой. Теперь он мог использовать его как хирургический ланцет, чтобы аккуратно разрезать китайский ракетный фрегат надвое. Текущая настройка среднего зеленого луча имела примерно ту же окружность, что и у баскетбольного мяча. Но он тренировался. Теперь он мог сузить луч лазера до чего-то тонкого и острого, приближающегося к острому, как бритва, лезвию меча Шеффилдской стали гвардейца Колдстрим. Это был билет на этот момент.
  
  Он прицелился в одинокий блиндаж по правому борту. На переднем плане были духовые ружья, и пятеро туземцев выпустили град отравленных стрел, пытаясь перестрелять членов команды Хоука, которые стреляли в них простыми пулями.
  
  Он навел перекрестие лазера на V-образный нос корабля, но прицелился примерно в футе за кормой и выстрелил.
  
  Он аккуратно отрезал всю переднюю часть каноэ. Хлынула вода, и охотники за головами пришли в неистовство, когда их землянка начала тонуть. Беспокоился о пираньях, предположил Хоук. Он даже не подумал об этом. Теперь слишком поздно. Он перешел к следующей цели.
  
  И следующий. И следующий. И следующий.
  
  Все воины, которые могли справиться с этим, повернули обратно к береговой линии по правому борту.
  
  Они все плыли, спасая свои жизни.
  
  Хоук и Стоук стояли там и смотрели, как они карабкаются по илистым берегам и исчезают в темных джунглях, поглощенные самой природой.
  
  Хоук вздохнул и спрыгнул с башни на палубу. Затем он и его старый друг прошли на корму, по пути оба останавливались, чтобы поговорить с его людьми, утешая раненых, ожидающих, когда в медотсеке освободится место для них, и парней, которые так храбро сражались, защищая могучий Морской Ястреб и его команду.
  
  Чуть позже ему позвонили из лазарета и сказали, что у них трое пострадавших. Двое были тяжело ранены, но их травмы не представляли угрозы для жизни. Третий, молодой моряк по имени Джонни Хардести из Бутбей-Харбор, штат Мэн, получивший стрелу с отравленным наконечником в центр груди, скончался на операционном столе. Он был приветливым парнем, бывшим ловцом омаров, которого Хоук назначил впередсмотрящим на носу, помогая капитану и команде ориентироваться на извилистых поворотах, преодолевая все опасности, подстерегавшие реку впереди.
  
  Стрела длиной пять футов с десятидюймовым пером попугая ара была разделена надвое на одном конце, а зазубренный наконечник, покрытый кураре, на другом конце все еще торчал у него в груди, когда его тело погрузили на глубину.
  
  РАЗРЫВ.
  
  Джонни, мы едва знали тебя.
  ГЛАВА 42
  
  
  “Маленькие яхты. Новое проклятие коммунистического рабочего класса”.
  
  Морской ястреб вверх по реке, у Драконьего Огня
  
  Это было вскоре после двух часов дня в воскресенье. К тому времени они были на “Большой реке” уже почти неделю. Хоук чувствовал, что становится все более и более встревоженным по мере того, как Морской Ястреб приближался еще на несколько миль вниз по реке, к востоку от того места, где братья Тан построили, по словам Квинта, один из самых впечатляющих и красивых из своих печально известных клубов Драконьего огня.
  
  Проблема заключалась в следующем: Хоук все еще понятия не имел, что он собирается делать, когда они прибудут на этот чертов курорт. Он не спал всю ночь, лихорадочно набрасывая идеи, но ни одна из них, казалось, и близко не подходила к тому, что требовалось, чтобы свергнуть все руководство и организацию "Ред Стар" и всех их новых коммунистических союзников-хулиганов со всего мира.
  
  Он мог только представить огромное количество вооруженных охранников, окружающих всех этих коммунистических воротил! Их преторианская гвардия, так сказать.
  
  Квинт сказал ему за завтраком, что, как раз перед тем, как они доберутся до следующего крутого изгиба реки, это будет последний изгиб реки, прежде чем они подъедут достаточно близко, чтобы действительно увидеть широко разрекламированный клуб "Драконье пламя" впереди. Он сказал, что это будет на правом берегу Амазонки, направляясь на запад. Хоук и полковник стояли у поручня правого борта на носу, чтобы первыми увидеть комплекс, появившийся в поле зрения на близком расстоянии.
  
  На исходе утра, устав слушать, как Квинт излагает каждую птицу, каждую рыбу, каждую змею, каждую кровавую тему под солнцем, Хоук рассказал ботанику, получившему мировую известность и являющемуся главным авторитетом практически во всем, все о своей миссии и новом Альянсе Красной Звезды. И грядущее изменение мирового порядка. Но это произошло бы только в том случае, если союзники, главным образом Великобритания и Соединенные Штаты, и большинство европейских демократий фактически позволили бы существовать недавно объединенной коммунистической державе.
  
  Это, как сказал Хоук ботанику, был груз, который он теперь нес на своих усталых плечах. И он был бы признателен, если бы человек заткнул eff хотя бы на пару часов, чтобы он мог нормально подумать.
  
  Это заставило его замолчать по крайней мере на десять минут, может быть, на девять.
  
  “Итак, старик. Какой у нас план?”
  
  Хоук напрягся и сказал: “Я тут подумал. Что касается участников ... ”
  
  “А что насчет них?”
  
  “Мне было интересно, как, черт возьми, они добираются до курорта и обратно. Все они находятся далеко от своих родных стран. Я имею в виду, что здесь нет дорог. Ты не можешь ходить. Они не могут посадить здесь вертолет из-за прочности полога тропического леса. Поездов нет. . . Итак, как они это делают?”
  
  “Ты скоро узнаешь, Алекс. На самом деле, ответ, как говорится, не за горами.”
  
  Десять минут спустя, когда Алекс Хоук, который теперь был на мостике, стоя у штурвала, увидел, что лежит перед ним, он воскликнул: “Что за эффект?”
  
  Полковник рассмеялся. Сэр Дэвид предупреждал его, что Хоук был просто немного раздражительным, когда дело доходило до случайного использования нецензурных выражений, особенно формально запрещенного ругательства из четырех букв, которое теперь стало примерно таким же распространенным словом, как “штопать”, “стрелять” или даже “джиперс”. Трулов сказал the botanist, что Хоук никогда не произносил это единственное слово вслух, хотя во многих случаях он явно был на грани того, чтобы подумать о том, чтобы произнести его.
  
  Квинт улыбнулся и сказал: “Это нечто, не так ли?”
  
  “Что-нибудь?” Хоук сказал. “Я скажу, что-нибудь! Похоже, что кровавый Палм-Бич встречается с Миром Диснея во время сезона снежных птиц! Эта чертова пристань впереди занимает треть реки! Так вот как в наши дни путешествуют наши товарищи-коммунисты. Я мог бы это знать. Я серьезно сомневаюсь, что в этой пристани есть лодка глубиной менее ста пятидесяти футов. Казалось бы, маленькие яхты - проклятие современного социалистического рабочего класса. Как возникла вся эта грандиозность?”
  
  “Как оказалось, ” сказал полковник Квинт, - я был одним из первых подрядчиков, которых наняли братья Тан, когда они начали строительство комплекса. Они хотели, чтобы я проконсультировался по ландшафтному дизайну. Они хотели, чтобы я отметил все деревья и растения, которые они должны сохранить, и предложил идеи по созданию атмосферы пышного сада в джунглях на всей территории. Фонтаны, экзотические птицы, старинные садовые статуи, черные лебеди на озерах, весь набор и кабачки.
  
  “Конечно, все это было много лет назад, но уже тогда у меня была самая завидная международная репутация, и я помню, что пристань для яхт была первым, что хотели построить ребята. Я указал им, что если им нужны экзотические растения, деревья и цветы, они должны были бы предоставить питомникам в Манаусе какой-нибудь способ перевезти их сюда. И я напомнил им, что если бы они не обеспечили китам первоклассную стоянку в порту, а именно так операторы казино Лас-Вегаса называют хайроллеров, сливки денежной массы, они не привлекли бы международную толпу любителей мегаяхт ”.
  
  “Принимают ли они гостей отеля во время конференции?”
  
  “Нет”, - сказал Квинт. “Там также не осталось ни одного сотрудника. И, согласно тому, что сказали его инсайдеры, шишки из "Ред Стар", включая министров иностранных дел и высокопоставленных военных, абсолютно нетерпимы к свидетелям своих тайных встреч, речей, манифестов и так далее, и тому подобное. Итак, братья Тан закрыли отель для всех, за исключением посетителей и их вспомогательного персонала, теперь, когда большие кахуны находились на стадии планирования, ведущего к этому коммунистическому шоу в джунглях ”.
  
  “Как ты себе представляешь, Квинт, сколько посетителей внутри?” Сказал Хоук, используя свою самую нетерпеливую словесную окраску.
  
  “Дай-ка я посмотрю”, - сказал Квинт, когда они приближались все ближе и ближе к курорту, двигаясь на холостых оборотах, причем экипажу было приказано говорить потише. По обе стороны реки стояли часовые, спрятанные в джунглях.
  
  Хоук сказал: “Я думаю, мы могли бы просто сосчитать яхты. Я вижу чертовски много незнакомых мне флагов на кормах этих штуковин. Но я полагаю, что там будет по крайней мере один, может быть, два представителя от каждой приглашенной страны. Таким образом, их было бы примерно пятьдесят. Плюс вспомогательный персонал и охрана, которые могли бы путешествовать вверх по реке в коммерческих целях ”.
  
  Квинт, никогда не державший свои два цента при себе, сказал: “Я чертовски надеюсь, что у тебя есть план. У тебя есть такой?”
  
  “Теперь я понимаю. Я только что придумал это ”.
  
  “Который является...”
  
  “Мы начнем со всех этих чертовых яхт”.
  
  “И что с ними делать?”
  
  “Потопить их всех, конечно”.
  
  “Потопить их всех? Ты с ума сошел? Ты не можешь быть серьезным, Алекс.”
  
  “Ты просто наблюдай за мной. Я собираюсь разобраться с этим. Не могли бы вы встать у штурвала?”
  
  “С удовольствием. Что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  “Держись на приличном расстоянии от берега, держа нос судна против течения. И дайте ей ровно столько газа, чтобы она оставалась неподвижной. Если вы расположите нас точно по центру реки и в центре входа в доки, я буду в хорошей форме ”.
  
  “Вы поняли, шкипер”, - сказал мужчина и сделал жалкую имитацию салюта Королевского флота.
  
  
  —
  
  Хоук шагнул вперед и взобрался на башню. Двое его молодых артиллеристов были там, как и было приказано, потягивая диетическую колу с дольками лимона через соломинки. Американцы. Кто мог бы их объяснить? Хотя, размышлял Хоук, они, вероятно, чувствуют то же самое по отношению к нам. Хоук сказал:
  
  “Привет, ребята. Готов взяться за дело?”
  
  “Рожденный готовым”, - сказал тот, что постарше, никогда не теряя слов. Иногда во время этого путешествия Хоук чувствовал, что его окружают придурки со своим отношением. И теперь у него был Квинт, чертов главный придурок!
  
  “Если Танская бригада или кто-либо еще стреляет в нас, мы стреляем в ответ”, - сказал Хоук, включая лазерную пушку и сопутствующие ей системы наведения и стрельбы по GPS. “На территории отеля много охраны, хотя они и не дают о себе знать. Единственная причина, по которой мы ни черта из них не видели, заключается в том, что они ох как заняты, пытаясь понять, как править миром. И я уверен, что все они хорошо вооружены, так что держи ухо востро и не теряй голову!”
  
  “Есть, сэр! Ты босс!” - вмешался Квинт по радио.
  
  Кто еще произносит эту старую избитую фразу? Хоук был совершенно очарован этим парнем при первой встрече. Но было в нем что-то немного не то. Или, может быть, немного чересчур. И Хоук начал уставать от своей напыщенной, развязной личности. Он, конечно, не собирался брать его на борт для плавания вниз по реке в Атлантику.
  
  Глядя на видеосистемы прямой трансляции, нависающие над его головой, он увидел, что Квинт идеально расположил его для того, что он собирался сделать. “Ты попал в точку, Квинт”, - сказал он. “Просто подержи ее здесь, пока я не закончу”.
  
  “Вас понял. Держись, пока он идет ”.
  
  Хоук навел перекрестие прицела пушки на самую дальнюю яхту слева от себя. Он никогда не видел ее раньше, но знал, кому она принадлежала. Это красное чудовище, похожее на пожарную машину, по имени Чоп-Чоп, принадлежало печально известным близнецам Тан, Тайгеру и Томми. Хоук и Стоук уже отправили на дно одну из своих лодок — прекрасную лодку Уолли, тендер на разделку.
  
  Не видя никого на борту, он слегка нажал на спусковой крючок и нажал на него. Он увидел, что проделал дыру в корпусе большой темно-синей яхты Feadship диаметром около двух футов, чуть ниже ватерлинии, и затем перешел к своей следующей цели. До того, как он приобрел яхту в системе увольнения, blue Feadship был на носу и быстро тонул.
  
  Внезапно по радио раздался пронзительный голос Квинта.
  
  “Какого черта ты делаешь, старина? Ты что, потерял свой гребаный рассудок?”
  
  “Вообще-то, я топлю яхты. Я думаю, по крайней мере, это должно быть очевидно даже таким, как ты.”
  
  Раздраженный, он нажимал на спусковой крючок и сносил носовые части многочисленных Feadships, Benettis, Lürssens, Fincantieri и других. И еще один такой, а потом еще один такой после этого. Он топил лодки, стреляя ниже ватерлинии и срывая их носовые части. Одного он разрезал надвое. Выстрелы с носа отправили их на дно почти мгновенно. Он решил, что стрельба из лука лучше всего подходит для его нужд. Время имело решающее значение.
  
  Он наполовину ожидал, что появится китайская кавалерия, узнав, что пять или шесть мегаяхт, которые левые СМИ в ШТАТАХ теперь высмеивают как “МАГА-яхты”, таинственным образом исчезли. Но нет, их нигде не было видно. Несмотря на то, что Хоук продолжал отправлять здоровенные лодки одну за другой на илистое дно.
  
  Он полагал, что это непонимание масштабных разрушений, которые он причинил на пристани, объяснялось тем, что все — министры, генералы, вспомогательный персонал и, да, охранники — были герметично заперты под землей, в большом Мраморном зале, расположенном непосредственно под красивой стеклянной пирамидой. Вероятно, это было сделано по приказу Путина и Си Цзиньпина и, возможно, даже иранского аятоллы Али Хаменеи и самого Маленького человека-ракеты.
  
  И все они хотели, чтобы все, что имело отношение к созданию Red Star из цельной ткани, стало самым тщательно хранимым политическим секретом на планете.
  
  Пока, конечно, все они не были вполне готовы обрушить силы Альянса Красной Звезды на ничего не подозревающий мир.
  
  Путин и Си Цзиньпин, вероятно, приказали им “запереться в безопасном месте и никому не позволять выходить, пока вы полностью не завершите свою героическую программу!” Или что-то в этом роде.
  
  
  —
  
  Теперь Хоук начал стрелять всерьез, методично и быстро, с большим эффектом. Еще одна хорошая особенность этой пушки, помимо ее скрытной и бесшумной работы: поскольку техническая команда Илона полностью обновила источник питания, вам никогда не приходилось останавливать и перезаряжать эту чертову штуковину! Вы мгновенно перемещались от одной цели к другой, стреляли и двигались дальше, не дожидаясь, пока они упадут. Он потопил огромную немецкую яхту Blohm + Voss матового серебристого цвета. Затем голландская красавица, зеленая как лес яхта Heesen из Нидерландов. Затем была великолепная лодка Lürssen из Германии и еще одна голландская лодка со знаменитой верфи Oceanco — точно такой же верфи, где был построен Sea Hawke.
  
  Но когда он, наконец, закончил с последними оставшимися яхтами в марине, когда последняя из них больше не плавала, ему пришлось сказать, что его любимой лодкой из всех была "Сикстина", из Финкантьери, в Италии, конечно. Никто не создавал таких красивых машин, как итальянцы. Просто посмотрите на Ferrari или Lamborghini, ранние Alfa. Шедевры уровня Микеланджело на четырех колесах — таков был его взгляд.
  
  Он взял "Сикстину" на прицел и слегка прикоснулся к спусковому крючку, деликатным, но томительным прикосновением, которое можно применить, поглаживая лебединую шею красивой женщины.
  
  Он вдохнул, затем выдохнул, как снайпер, готовящийся выстрелить.
  
  Его палец на спусковом крючке не подчинялся команде его мозга. Он, по совести говоря, не мог даже подумать о том, чтобы потопить это чудо морской архитектуры, этот итальянский шедевр.
  
  “С какой целью топят все эти прекрасные яхты, могу я спросить? Господи Иисусе!” - прокричал Квинт через динамик радио в башне. “Это самоубийственная миссия!”
  
  “Я объясню все это, когда буду достаточно хорош и готов”.
  
  “Не нужно злиться, старина”, - сказал этот дьявол в человеческом обличье в своей чертовски дерзкой манере. Он был из тех парней, которые прокладывают себе путь в жизни; бумажный тигр. Человек, который хвастался собой, потому что ему было так мало, чем похвастаться! Безудержная неуверенность.
  
  У Хоука не было ответа на его вопрос. У него не было времени на поединки с этим, как он сам себя называл, гением действия, этим эгоцентричным, самонадеянным героем своей собственной жизни, но ничьей другой. Самодовольные люди, особенно мужчины, действовали ему на нервы, как никто другой. Он просто не мог терпеть всю эту тщеславную чушь.
  
  Как некоторые американцы, которые посещали некоторые очень заносчивые университеты Лиги Плюща, возможно, один из них в особенности, у которых у всех было непреодолимое желание сказать вам, в течение нескольких мгновений после того, как их вам представили, что они поступили туда по имени, бросив какую-нибудь реплику вроде: “Что ж, я согласен с вами. Но, знаете, когда я учился в Гарварде, разве вы не знаете ”. (Или заполните пробел многими другими alma mater.)
  
  Действительно ли Квинт назвал Хоука “ссыкуном”? И не так тонко высмеивал его британизмы, с его напыщенным и саркастичным использованием крайне необходимой фразы “старина”, которая была примерно такой же распространенной в Великобритании, как “чувак” в США?
  
  Как, черт возьми, сэру Дэвиду Трулову пришла в голову эта американская угроза здравомыслию и вежливому обществу? Вероятно, пока бармен откупоривал вторую бутылку "Бешеного" за ужином в столовой "Блэкс"!
  
  Другого объяснения быть не могло!
  ГЛАВА 43
  
  
  “Я на войне. Это то, что я делаю. Я уничтожаю врагов моей Королевы и страны!”
  
  Морской ястреб вверх по реке, Клуб Драконьего огня
  
  
  Sea Hawke
  
  призрачный корабль дрейфовал на холостых оборотах вперед, его мощные двигатели и массивные подпорки урчали на корме, посылая рябь волн к илистым берегам реки. Лорд Хоук, стоя с биноклем на левом крыле мостика, держал палец на кольце фокусировки. Он, наконец, смог впервые по-настоящему хорошо рассмотреть то, что Танги сотворили здесь, в самой глубокой части джунглей.
  
  Это был большой комплекс, архитектурно разнообразный и намного больше того, где он останавливался на Багамах, разыскивая принца Генри, любимого внука королевы. Ему не хотелось это признавать, но это было довольно поразительно. Сам великий Палладио не был бы удивлен — это было на грани причудливого, в некотором смысле совершенно глупого, почти диснеевского, особенно в этих доисторических джунглях.
  
  Для начала, огромное центральное сооружение в эпицентре всего было точной, хотя и гораздо большей, копией Пирамиды Лувра в главном дворе музея в Париже, красивой пирамиды из стекла и металла, спроектированной китайско-американским архитектором И. М. Пей. Хоук, увидев одно из своих самых любимых произведений искусства, стоящее посреди одних из величайших джунглей мира, полностью освещенное изнутри, сделал эту свою миссию единственной, которую нужно запомнить.
  
  Он ненавидел это делать, но его никогда не праздное любопытство заставило его связаться по радио с мостиком и с человеком, на время изгнанным на мостик, стоящим у штурвала.
  
  “Для чего используется эта огромная стеклянная пирамида, Квинт?”
  
  “Ну, прежде всего, ты должен знать, что это идеальная копия —”
  
  Хоук, довольно грубо, по его собственному мнению, лукаво перебил его снисходительным тоном, сказав следующее:
  
  “Ах, ну конечно! The Pyramide du Louvre at the musée du Louvre in Paris, mais oui?” Довольно резко сказал Хоук. “Спроектирован так, чтобы точно копировать те же пропорции, что и пирамида Хеопса, если я не ошибаюсь. Вы знаете, старейшее в мире сохранившееся место Семи чудес света. Да?”
  
  “Хм, да. Это тот самый. В основном он используется для ресепшена, консьержа, офисов для персонала и тому подобного. Но огромные мраморные залы под пирамидой используются для банкетов и конференций, подобных сегодняшнему. Это любимое место для проведения свадеб у пар в Манаусе, которые хотят оставаться поближе к дому. Мы с моей женой поженились там. Хуан Карлос, король Испании, был гостем. Вообще-то, друг моего отца.”
  
  “Ах, очаровательно”, - сказал Хоук, делая вид, что слушал мужчину. “А слева, вон та двадцатиэтажная цитадель, это отель?”
  
  “Да, но самые желанные и самые дорогие номера находятся не в главном здании. На самом деле, это дома на деревьях. Это небольшие белые коттеджи в британском колониальном стиле, построенные среди деревьев, с соединяющими их веревочными дорожками. Гости покидают свои мегаяхты, чтобы провести несколько ночей на деревьях.”
  
  Хоук спросил: “А как насчет других зданий, прекрасной, с богатым воображением, современной архитектурой?" Какой цели они служат? Немного напоминает Мир Диснея, если быть до конца честным ”.
  
  “Что ж, давайте посмотрим... Три из них - рестораны. Один китайский, очевидно, спроектированный так, чтобы напоминать знаменитый Китайский театр Граумана на Голливудской Аллее славы в Лос-Анджелесе. Вон та дурацкая наклонная башня называется Armando al Pantheon, в честь шеф-повара кухни — итальянской, конечно. А прекрасно освещенный ресторан one, уменьшенная версия Пирамиды от Pei, является великолепным французским рестораном, где мы с моей прекрасной женой отмечали наши последние десять годовщин!”
  
  “А большое здание на краю садов? С гигантской вращающейся золотой монетой, купающейся в ослепительном свете высоко на крыше? Это, должно быть, казино ”.
  
  “Конечно”.
  
  “Сейчас, наверное, пусто, пока они не закончат все дела в конце завтрашнего собрания”.
  
  “Сейчас, конечно, пусто”.
  
  “Хорошо. Я начну с этого.”
  
  “Что? Что ты имеешь в виду, ‘начни с этого’?”
  
  “Следи за мной”, - сказал Хоук, затем сравнял казино с землей тремя последовательными ослепительными залпами зеленого огня из пушки. Здание рухнуло само в себя, в мгновение ока превратившись в джунгли.
  
  “Господи Иисусе!” - сказал Квинт. “Ты действительно сумасшедший! Эти братья Тан? Ты не захочешь оказаться с ними не на той стороне дороги, поверь мне ”.
  
  “Хм. Не совсем сумасшедший, старина. Я на войне. Это то, чем я занимаюсь. Я уничтожаю врагов моей Королевы и страны. На самом деле, она довольно сильно привязалась ко мне. Она крестная моего сына, ты знаешь. Его крестным отцом был покойный лорд Маунтбеттен, благослови господь его душу. Возможно, вы слышали о нем? Старый друг семьи, разве ты не понимаешь.”
  
  “Как очень интересно”, - сказал мужчина в той ироничной, снисходительной манере, которая была у него с людьми. “Послушай, мне только что пришла в голову блестящая идея, которую я считаю. Могу я рассказать тебе об этом?”
  
  “Конечно. Но не пойми неправильно, если я не разделяю твоих представлений о том, что гениально, а что нет, старина.”
  
  Квинт улыбнулся, слабо пытаясь отклонить ироничное отношение Хоука к нему. Он знал, что был по уши в этом Ястребе. И он мудро придержал свой собственный совет в самый разгар момента. В конце концов, его нужно было подбросить до дома. Таково было происхождение его гениальной идеи.
  
  “Итак, здесь ничего не происходит”, - сказал он Хоук. “Как я уже упоминал, меня очень хорошо знают и уважают оба близнеца и практически весь их персонал здесь, в Dragonfire”.
  
  “Да?” Нетерпеливо сказал Хоук, поскольку на самом деле не слушал.
  
  “Ну, это очень простая идея. Мое присутствие на берегу не было бы воспринято иначе, как нормальное, из-за моих близких отношений с семьей. Верно?”
  
  У Хоука не было ответа.
  
  “Что ж, вот оно. Я мог бы отвести катер к клубным докам, случайно прогуляться по берегу и просто провести разведку. Оцените ситуацию и определите угрозы, с которыми мы можем столкнуться, какие неприятные сюрпризы могут нас ожидать, что-то в этомроде. Что ты думаешь?”
  
  “Мне жаль”, - сказал Хоук. “Что ты сказал?”
  
  “Я отведу катер к берегу и проведу полную оценку угрозы и разведку, чтобы мы точно знали, с чем мы там столкнулись”.
  
  “Хм. Что бы ни двигало твоей лодкой, старина”, - сказал он, на самом деле не заботясь о том, что этот парень может или не может сделать, и, честно говоря, очень рад, что он убрался подальше от Си Хоука до конца дня.
  
  
  —
  
  В течение следующих получаса или около того, из носовой башни на борту Морского Ястреба доносились вспышки мощного ярко-зеленого пушечного огня, которые проносились над водой и по всему клубу Драконьего огня, уничтожая все на своем пути. Куда бы вы ни посмотрели, повсюду были кучи пепла и дымящиеся угольки, светлячки из горящего дерева, парящие в темноте и поднимающиеся к зеленому пологу на высоту более двухсот футов. Остатки огня и разрушений придавали всей сцене устрашающий и жутковатый вид.
  
  Именно в этот момент Алекс Хоук увидел, как несколько вооруженных сил безопасности Тан вышли из окрестностей Пирамиды Лувра. Они не особо торопились, эти парни. В конце концов, это была, прежде всего, военная операция, и эти охранники не привыкли к перестрелке с таким уровнем насилия и разрушений.
  
  Пирамида была единственным зданием, которое осталось стоять нетронутым. Хоук намеренно оставил это так. Он сделал это ради самого искусства.
  
  Правда была в том, что он не особо возражал против разрушения физических структур, которые не имели внутренней ценности. Но он никогда в жизни не уничтожил бы то, что считал искусством, во многих его формах, включая поэзию или музыку, или любую красоту в физической форме, например.
  
  “Ястреб”, - пронзительно крикнуло радио. На мостике был капитан Хорнблауэр.
  
  “Ястреб слушает, капитан”.
  
  “Сэр, радар подтверждает, что мы только что засекли три тележки. Мы отслеживали их со спутника с тех пор, как они впервые вошли в реку. Сейчас все трое движутся с востока на запад по реке на очень высокой скорости. Член экипажа только что заметил их, выходящих из-за поворота, примерно в пятнадцати милях от нашего текущего местоположения. Радар сообщает: "То, что мы имеем здесь, - это три тяжеловооруженных военных корабля ВМС Китая, дизайн которых очень похож на дизайн американских патрульных торпедных катеров на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны, а также в дельте Меконга во времена Вьетнама. Но наша разведка утверждает, что китайские версии полностью изготовлены из углеродного волокна. Все еще легкий, но намного прочнее, чем старые американские версии времен Второй мировой войны.”
  
  “Каким видом вооружения они располагают, капитан?”
  
  “Мы уменьшили изображение одного из них. На кормовых палубах всех трех судов, как по левому, так и по правому борту идентичных лодок, видны то, что выглядит как четыре очень современные боевые торпеды. Мы думаем, что слух о нападении на клуб "Драконий огонь" каким-то образом просочился наружу и что начальник службы безопасности Tang теперь полностью осведомлен о том, что произошло в его отсутствие. Шеф, которого зовут Крис Ву, без сомнения, сейчас очень мотивирован, сэр!”
  
  Действительно, доказательство этой мотивации внезапно стало реальностью. Джунгли, окружающие китайский комплекс, теперь кишели боевыми отрядами, хорошо вооруженными и получившими приказ уничтожать захватчиков их превосходящей огневой мощью. Участки густых зеленых джунглей уже были заполнены огненными очередями из крупнокалиберных пулеметов, нацеленных на "Морской ястреб" и ее команду моряков.
  
  Хоук уставился на сцену, не веря своим глазам.
  
  Было просто возможно, что такая сила, как эта, могла их одолеть. И, прижатый к реке, не было никаких шансов на спасение!
  ГЛАВА 44
  
  
  “Когда начнется битва, там ты найдешь его!”
  
  Морской ястреб вверх по реке, Клуб Драконьего огня
  
  Наступающая армия головорезов, как Хоук думал о них — потому что это именно то, чем они были, низший класс кровожадных головорезов — массово мчалась навстречу мародерствующим захватчикам, которые сейчас штурмовали пристань. Сопротивление, этот свежий урожай краснозвездных штурмовиков, в основном были наполовину российскими, наполовину китайскими военными, но с добавлением кубинской соли для пущей убедительности. Но они все равно были наемными убийцами. На российской стороне они состояли из потрепанных и неестественно пьяных бойцов ОМОНа в их печально известном сине-черном камуфляже, чеченских эскадронов смерти, которые Кремль послал совершать жестокие убийства в стиле выжженной земли в разоренной Чечне, убивая всех и вся на своем пути: мужчин, женщин и детей — даже бездомных домашних животных.
  
  На китайской стороне были остатки войск, которые согнали миллионы мусульман-уйгуров, загнали в подпольные концентрационные лагеря для “политического воспитания” и использовали в основном в качестве рабов и /или подвергли геноциду.
  
  И все же Хоук нутром чуял, что, несмотря на это, Ву должен знать, что для него это было слишком мало, слишком поздно. В общем, Ву был, как говорят американцы, “облапошен и переделан”.
  
  Танги повесят его, Крис Ву знал это, если он каким-то чудом не уничтожит этого врага, который имел безрассудство проникнуть в их храмы в джунглях и разрушить то, во что близнецы вложили миллионы, если не миллиарды.
  
  Хоук сказал Стоку: “Должно быть, Ву отдал приказ трем патрульным торпедным катерам ВМС Китая, которые сейчас спешат добраться до курорта вовремя, чтобы блокировать нас в пределах пристани. Затем, если они смогут собрать достаточное количество сотрудников службы безопасности Танг, они смогут атаковать оба наших фланга с тыла, взяв их в клещи. Мы должны сматываться прямо сейчас, черт возьми! Сейчас! Секунды на счету! Вы, мужчины, делаете то, что должны делать, чтобы замедлить их, и вы делаете это сейчас!”
  
  “Нам пока не нужен лазер на реке, босс. Я пойду направлю на них чертов лазер — это сильно замедлит их задницы!” - Сказал Сток.
  
  “Да! Поднимайся на башню и сделай так, чтобы это произошло, Стоук! Начинайте стрелять из обоих стволов! Нам нужно прикрытие огнем, чтобы убраться отсюда к чертовой матери!”
  
  Хорнблауэр на мостике связался по рации с Хоуком, когда цифры изменились и ситуация в доках серьезно ухудшилась. Сток говорил: “Нам нужно убираться отсюда, босс, иначе они заманят нас в ловушку! Сейчас! Или мы никогда отсюда не выберемся!”
  
  Хоук рявкнул в ответ: “Да! Капитан Хорнблауэр, прикажите всем матросам выйти на палубу! Включите турбовентиляторы, освободите все швартовные канаты и разверните судно на сто восемьдесят градусов так, чтобы его нос был обращен к открытой воде. Как только вы выведете ее в открытую воду, опустите ее гребаный молот! Полный ход на восток! Сигнал боевым постам! Весь экипаж на палубе! Боевые посты!”
  
  Хоук радировал рулевому: “Вытащите нас к чертовой матери из этого кровавого месива. Полный вперед! Резко поверни руль на левый борт! Сейчас! Мы вытащим этот корабль к чертовой матери из этого китайского парка развлечений, несмотря ни на что ”.
  
  “Так точно, сэр. Как насчет спуска на воду нашего корабля? Гость по имени Квинт, который доставил его на берег час назад, еще не вернулся. Может, нам нырнуть к берегу и попытаться спасти его и катер?”
  
  Хоук недоверчиво посмотрел на моряка. “Квинт?Это то, что ты сказал? К черту Квинта и лошадь, на которой он приехал, сынок. И потеря этого запуска не имеет для меня никакого значения. Пусть он найдет Uber где-нибудь поблизости, если он так спешит домой. У меня есть еще один точно такой же катер. Я рассматриваю потерю этой лодки как очень небольшую цену за то, чтобы избавиться от этого тупоголового сукина сына ”.
  
  Хорнблауэр пожал плечами и отвернулся. Он давным-давно усвоил, что обычаи невероятно богатых людей просто не поддаются учету!
  
  У Хоука теперь был пистолет P226 Sig Sauer, заткнутый за пояс его длинных брюк цвета хаки, в правой руке - пулемет M-240 с ленточным питанием, а в левой - мегафон.
  
  И Стокли Джонс-младший, прямо за ним.
  
  “Стоук, спасибо, что вмешался, но у меня есть это”, - прокричал он, перекрывая хриплый, раскатистый гром перестрелки на пристани. “Возвращайся на корму! Я назначаю вас и мистера Брока командующими нашими парнями там, сзади! Координируйте битву за то, чтобы доставить корабль в безопасное место и выбраться из этого ада.
  
  “Стоук, ты и Брок, вы должны прикрывать сражение с танскими войсками, спешащими в доки. Вы двое должны организовать оборону! Защити лодку от этих сухопутных войск. Не позволяйте никому из них подходить слишком близко к лодке. Они хотят взять нас на абордаж! Если понадобится, используй против них этот чертов лазер. Обычно это приводит к одной паузе. И я не хочу видеть, как выглядит рукопашный бой на борту моей лодки!
  
  “Ты понял, босс! Брок и я, мы едим таких солдат в качестве полдника. Мы по уши в этой чертовой штуке”.
  
  Сток развернулся и помчался на корму, чтобы найти Брока.
  
  Хоук обернулся и крикнул ему вслед: “Послушайте! Отмените этот приказ! Мне самому понадобится лазерная турель, чтобы уничтожить эти три чертовых катера, прежде чем они выпустят торпеды. Делай все, что в твоих силах, с тем, что у тебя есть!”
  
  
  —
  
  Хоук настороженно наблюдал, как новые китайские и российские силы безопасности, все в камуфляжной форме и кевларовых бронежилетах, теперь массово появлялись из трех невидимых мест в джунглях, а также из какого-то скрытого места в задней части пирамиды. Он сказал Хорнблауэру: “Я начинаю ответный огонь из наших кормовых и мидельных орудийных установок. Прикажите носовой башне начать стрельбу по PTS, как только они сделают выстрел. Используй лазер, крупнокалиберные пушки и калибр 50 кал. Отдай им все, что у нас есть!”
  
  “Есть, сэр”, - сказал капитан Хорнблауэр. “Мы подвергаемся шквальному огню со стороны береговых сил, которые направляются к докам, чтобы окружить нас, как только мы окажемся в ловушке внутри. У нас есть секунды, чтобы решить, приятель! Я собираюсь увести корабль к чертовой матери отсюда, сэр! Сейчас! Прием.”
  
  Хоук так и не услышал последнюю фразу. Несколько парней из Танга уже занимали огневые позиции в доках, и быстро приближались другие. Но яростный огонь, исходящий от Морского Ястреба, был равен или лучше, чем тот, который они получали. Что было именно тем, чем это должно было быть. Это был военный корабль, построенный килем вверх именно для такого рода экстремальных боевых ситуаций.
  
  Именно тогда Хоук увидел Стокли и Брока на крыльях мостика-близнеца, использующих радио для связи с войсками, сражающимися внизу. Отличный ход, ребята, подумал Хоук. Теперь, когда они находились там, на возвышенности, у них был хороший обзор различных полей обстрела и преимущество высоты над противником с видом на весь корабль. Хоук увидел, как Стоук заметил его в бинокль на палубе, и отдал ему честь, подняв большой палец.
  
  Хоук улыбнулся ему в ответ и собирался ответить на приветствие. Но как раз перед тем, как броситься к своей носовой орудийной башне (теперь он думал о ней как о своей собственной), он услышал приглушенный крик высоко вверху. Он посмотрел на Стоука. Мужчина кричал так громко, как только мог . , , Было трудно разобрать, но “... ПОЗАДИ ТЕБЯ! СЗАДИ ТЕБЯ!” - донеслось до него. Он развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть фигуру иранского штурмовика, перелезающего через поручень правого борта, за которым следовал еще один человек прямо за ним.
  
  Это был Квинт, вооруженный пистолетом! Эти двое явно пришли за Хоуком. Идет, чтобы убить его.
  
  “Эй, Квинт, ты чертов предатель. Смотри, что у меня есть!” - Сказал Хоук, вытаскивая свой "Сиг Девять", выстрелил ему в грудь и отправил его кувырком в воду внизу. Он изо всех сил старался держать голову над поверхностью, но через несколько секунд он соскользнул под воды реки.
  
  Его бы не хватились.
  
  “Здесь не о чем беспокоиться, моряки”, - сказал Хоук. “Просто небольшое незаконченное дело между двумя старыми врагами”.
  
  “Вы уверены в этом, сэр?”
  
  “О, конечно”, - сказал Хоук. Он заметил, как Стоук мчался вниз с высоты.
  
  Хоук затем исчез внутри башни и повернул пушку в направлении прямой наводки на корму. И в самый последний момент, потому что теперь он мог видеть, что два китайских катера PT приближаются.
  
  Хоук включил все соответствующие внешние мониторы, затем увеличил изображение четырех торпед на каждой лодке. Это были настоящие торпеды "Маккой: Черная акула", также широко известные как самые смертоносные торпеды в мире. Он произвел мысленный расчет. Были отчетливо видны четыре черные акулы. И по крайней мере две "Черные акулы" уже были загружены в передние торпедные аппараты других лодок. По шесть на лодку; восемнадцать кровавых черных акул. Эти парни любят играть грубо. Но он показал бы им, что такое грубость, даже если бы это было последнее, что он сделал.
  
  Когда начнется битва, там ты найдешь его!
  
  Хоук мог только представить, как силы безопасности Танга на земле, должно быть, думали, что они спят, когда они мчались к крутым берегам реки. Теперь им пришлось смириться с тем, что они увидели. И это был тот факт, что вся пристань для яхт, к их полному неверию, теперь ... просто исчезла, за исключением огромных разбитых плит, неровных кусков бетона и искореженной арматуры, торчащих из воды под странными углами. Стоя вокруг и почесывая затылки, враг, казалось, был не в состоянии справиться с тем, что теперь представляло собой разрушенную пристань, полностью лишенную каких-либо судов вообще!—за исключением большой белой парусной яхты с величественным носом, выступающим над быстро несущейся рекой.
  
  Хоук знал, что то, с чем им пришлось столкнуться, не совсем укрепило моральный дух!
  
  В конце концов, куда, черт возьми, подевались все яхты этого чертова владельца? Не говоря уже об этой атаке с применением выжженной земли на весь доковый комплекс. И если бы они обратили свое внимание на то, что осталось позади них, они бы увидели, что весь курортный комплекс теперь превратился в груды горящих обломков и густой серый дым. Это было так, как будто взорвалось мощное ядерное устройство. Ничто другое не могло вызвать таких разрушений.
  
  Или могло бы?
  
  Хоук знал, что руководителей службы безопасности Танга, безусловно, обвинят в этом безобразии и вскоре они столкнутся с гневом Тангов, если не с расстрельной командой. И это никогда не было счастливой судьбой. Одна вещь, должно быть, особенно потрясла людей, отвечающих за безопасность во время конференции:
  
  Никто, изолированный под землей в Мраморном зале, ничего бы не услышал из внешнего мира! Не было никаких взрывов, никаких грохочущих звуков автоматического оружия или выстрелов, или запуска двигателей на мегаяхтах, которые направлялись к реке, чтобы спастись! И, если бы это было так, они бы задавались вопросом, кто, черт возьми, увел все их лодки, куда и как? Их похитили ради выкупа, который должен был прибыть из "Ред Стар"?
  
  Хоук не завидовал начальнику службы безопасности. По-настоящему плохо для него, кем бы он ни был, было то, что здесь, в Драгонфайре, он отклонил большинство просьб делегатов, как минимум, оставить отряд людей патрулировать пристань для яхт, чтобы охранять все дорогие яхты, не говоря уже о том, чтобы отряд патрулировал за пределами пирамиды, чтобы вступить в бой с любыми вражескими силами, атакующими сам курорт.
  
  Высокомерный Ву, которого Квинт описал Хоку, и который теперь знал, что он здесь в очень опасном положении, вероятно, пожалеет об этом.
  
  Где, черт возьми, все? Хоук задумался. Он мог только догадываться!
  
  Основываясь на том, что он узнал от Квинта, он знал, что наиболее вероятным сценарием был такой: владельцы яхт-посетителей, не говоря уже об их вспомогательном персонале, частной охране и радушных хозяевах, Томми и Тайгере Танге, все еще были заперты и надежно изолированы под землей и, в политическом угаре момента, совершенно не обращали внимания на то, что происходило снаружи, в реальном мире. Все они были под землей, внизу, в Мраморных залах, слушая бесконечные речи о радостях быть коммунистической шишкой. Деньги. Сила. Слава.
  
  Затем была огромная белая парусная яхта, стоявшая на якоре в центре их пристани. Судно удалялось на предельно малой скорости, его паруса были свернуты, и оно направлялось носом к противоположному берегу Амазонки. Развернув винты, она поднимала за кормой большой пенистый белый кильватерный след на всю переднюю половину, теперь одержимая желанием спастись от гнева "Драконьего огня".
  
  Хоук не мог не улыбнуться тому, что он сотворил глубоко в джунглях Амазонки!
  
  Но, подумал Хоук, берегись! На борту нашего сверкающего белого парусника с его вздымающимися мачтами стоят наши вооруженные янки и бойцы-наемники, стоящие плечом к плечу вдоль всех поручней, от носа до кормы. Это было так, как если бы стена вооруженных до зубов людей была возведена подобно крепостным стенам замка, чтобы защитить этот корабль от всех и вся, кто угрожал ему.
  
  Хоук внезапно вскочил на верхушку троса, поднял сжатый правый кулак, чем-то напоминая Робин Гуда, предупреждающего своих веселых людей, и громко крикнул: “Эй, ребята! Давайте покажем им наше истинное лицо. Поднимите ”Веселый роджер", энсин Джонс!" Хоук крикнул Джону Полу Джонсу, молодому мичману Королевского флота, с которым он так сдружился во время плавания, и внезапно Череп и скрещенные кости затрепетали, их подняли наверх, а затем при сильном ветре ударили о верхушку мачты!
  
  Внезапно все танские войска увидели, что "Веселый Роджер" теперь водружен на верхушку грот-мачты! Никому из них не понравился печально известный пиратский флаг с черепом и скрещенными костями.
  
  Кроме того, скрытые огневые точки на борту массивной надстройки Sea Hawke теперь были открыты высоко над палубами, но все равно вопрос оставался без ответа: каким образом, черт возьми, этим нескольким людям удалось заставить целую пристань для яхт, вместе, возможно, с тридцатью мегаяхтами, просто раствориться в воздухе?
  
  В полной тишине?
  
  Это бросало вызов вере! Для близнецов Тан, которым даже сейчас сообщили о полнейшей катастрофе на земле, это был удар под дых, нанесенный тем же английским Дьяволом, который так ужасно осквернил их в Драконьем Огне на Багамах:
  
  Печально известный лорд Хоук и его смертоносные легионы бойцов.
  
  Танской армии, как близнецы называли свои разношерстные бригады, не потребовалось много времени, чтобы осознать, что у них внезапно возникла серьезная проблема. Они открыли огонь как один, пригнувшись, бросились к тому немногому, что осталось от пристани, чтобы присоединиться к своим товарищам, уже вышедшим на дымящиеся причалы.
  
  Все это в слабой попытке посеять хаос на этом таинственном корабле, возможно, корабле-призраке, который даже сейчас так отчаянно пытался покинуть пределы пристани, прежде чем дымящиеся китайские катера PT, вызванные слишком поздно службой безопасности Tang, прибыли вовремя, чтобы поймать их. Кем бы, черт возьми, ни были “они”, в любом случае.
  
  На мостике Морского Ястреба, стоя рядом с помощником боцмана, добрый капитан Хорнблауэр принял управление кораблем, сказав: “Все наполовину вперед, пока ее корма не окажется достаточно далеко от волнореза и лодка полностью не выйдет на реку. Дайте ей достаточно пространства для маневра в море, ” сказал он людям, стоявшим рядом с ним. “Но, послушайте, шкипер изменил наш план атаки в связи с предстоящим конфликтом на реке. Мы поворачиваем прямо на восток, к Атлантике, имейте в виду, а не идем дальше вверх по реке в эти вонючие джунгли. Босс хочет стоять и сражаться, всегда.
  
  “Итак, как только мы выйдем на середину реки, мы резко развернем "олд Гэл" влево и помчимся на восток полным ходом к трем приближающимся вражеским судам. И потом, черт бы побрал торпеды! И тогда, все впереди, полный! Мы, черт возьми, встретимся с ними лицом к лицу, черт возьми. Передайте сонару, чтобы он был в постоянном контакте с мостиком, высматривая приближающиеся торпеды в воде из носовых труб, когда мы подойдем ближе к их позиции.”
  
  И вот то, что впоследствии станет известно как великая битва на реке между Си Хоуком и тремя вражескими ПТ-лодками Китая, наконец, началось всерьез. На тот момент Алекс Хоук мало что знал, но вскоре он обнаружил, что его превосходят по численности и вооружению. Но, как всегда любил думать Хоук, или, по крайней мере, успокаивать себя, дрожа на пороге битвы, никогда не перехитрял!
  ГЛАВА 45
  
  
  На борту Морского Ястреба, река Амазонка
  
  Приближающаяся тройка торпедных катеров продолжала двигаться к нему на запад с очень высокой скоростью, их гладкие носы рассекали надвигающийся поток. Направляясь на восток, радар и гидролокатор Sea Hawke теперь отслеживали скорость катеров PT над поверхностью земли, все время преодолевая интенсивные течения величайшей реки мира в восточном направлении. Оценка Хорнблауэром времени до фактического столкновения менялась, поскольку вражеские суда, вероятно, хорошо осведомленные о том, что их отслеживают с помощью электроники, отклонялись то в одну, то в другую сторону, постоянно меняя свои скорости, что максимально затрудняло противостоящим силам точное определение того, когда и где на самом деле произойдет фактическое столкновение.
  
  Наблюдая за ними на радаре, Хоук увидел, что разгоняющиеся PTS периодически просто замирали в воде, чтобы сбить с толку системы точного слежения Sea Hawke.
  
  
  —
  
  Два часа спустя капитан Хорнблауэр пригласил Хоука подняться на мостик. Настроение было ощутимо напряженным, и Хоук почувствовал, как оно накатывает на него, как какое-то проклятие. Что-то шло не так. Капитан Хорнблауэр склонился над столом с картами, рассматривая одну из них с помощью большой лупы.
  
  “Сэр”, - сказал Хорнблауэр, - “вы не против подойти сюда? Мне нужно, чтобы ты кое о чем узнал.”
  
  “Что это?” Хоук сказал. “Еще больше кровоточащих морских усиков, чтобы испачкать наш реквизит? Я в настроении сменить эту чертову реку на Дунай или баржу на Миссисипи. Я думаю, что нашел бы любое из двух блюд гораздо более уместным, чем этот кошмарный Зеленый ад ”.
  
  “Нет, нет, ничего подобного. Взгляните на карту.”
  
  Хоук так и сделал. И сказал: “Хорошо, я даю. Это чертова Амазонка. Что на счет этого, капитан?”
  
  Хорнблауэр ответил: “Сейчас мы приближаемся к тому крутому изгибу реки, которому известный английский исследователь по имени Бенсон дал название, которое сохранилось на столетие или больше. Он назвал это место "Большой изгиб Бенсона’. Умный, что ли? Вот где это начинается и где заканчивается, в участке реки, известном как Нарроуз, как вы, я уверен, помните. На самом деле это самый глубокий участок Амазонки, а также самый узкий. Зондирование, проведенное во время самых ранних экспедиций, показало, что глубина их килей составляет двести футов или более.”
  
  “Да, я помню. Там действительно становится очень узко. И глубокий. Что насчет этого?”
  
  “Ну, вот в чем дело. Если бы я собирался устроить засаду на вражеском судне, идущем на восток, это именно то место, где я бы устроил свою ловушку, без сомнения ”.
  
  “Потому что?”
  
  “Потому что, как только мы обогнем Биг-Бенд Бенсона и покажем врагу наше истинное лицо, мы, по сути, станем легкой добычей. Мы направляемся прямо к ним, трем торпедным катерам, на борту которых двенадцать самых смертоносных орудий, известных человеку. У нас не будет шанса спастись, если они немедленно запустят в нас двумя или тремя рыбами, а за ними еще ”.
  
  “Почему это?” Хоук сказал.
  
  “Ну, обычно мы предпринимаем действия по уклонению от приближающихся торпед. Но вы только что видели на карте, насколько узка река в этом месте! И так оно и остается на протяжении добрых двух миль. Мы не можем уклониться вбок, и мы, конечно, не можем отступить, потому что нет места в море, чтобы развернуть этого левиафана. Так что мы не можем просто развернуться и убежать. А три китайских корабля напротив нас, затаившиеся в засаде, по три в ряд, по четыре рыбы на каждого, несомненно, преградят нам путь вперед и направятся на восток, к Атлантическому океану ... вот почему это идеальное место для засады. Ну, я уверен, вы понимаете проблему ”.
  
  Хоук сказал: “Я верю, капитан, безусловно верю. С вашей точки зрения, мы только что на волосок избежали одной ловушки, только для того, чтобы попасть в другую. Но у нас действительно есть преимущество перед ними, не так ли? Зеленоглазый монстр. Я выстрелю по среднему, потопив его в одно мгновение. Тогда мы, к черту торпеды, выжимаем газ, полный вперед. Я мог бы использовать футбольную аналогию. После щелчка бегущий назад получает передачу от QB и проходит прямо по центру для тачдауна! Итак, по сути, Sea Hawke будет работать до рассвета. Мы мчимся изо всех сил, прямо между двумя лайнсменами противника, разгребая их жесткими руками и т.д., освобождаемся от них и плывем дальше, в чистый воздух! Все еще мчимся на полной скорости к дневному свету, чтобы они, возможно, не смогли броситься в погоню или успеть перезарядить свои носовые орудия вовремя, чтобы потопить нас первыми, прежде чем будет произведен выстрел. Да?”
  
  “Да, да, но... ”
  
  “Но что, капитан?”
  
  “Время для создания этой вещи должно быть абсолютно идеальным! До второго!” Сказал Хорнблауэр.
  
  “Действительно”, - ответил Хоук. “Но, помните, в отличие от торпедного катера, нам не нужно перезаряжать наши основные системы вооружения, не так ли? Торпеды в бою перезаряжать нехорошо, поверьте мне! Противник будет вынужден открыть огонь из стрелкового оружия и, возможно, из пары пулеметов 50-го калибра, установленных на носовой палубе, пока они будут загружать свежую рыбу в носовые трубы. И к тому времени, когда они соберутся вокруг нас, к тому времени, когда трубки будут полностью загружены? Мы будем далеко позади них и, наконец, направимся к широко открытым морям! Они могут броситься в погоню, но они не могут поймать нас. Не с нашими большими турбовентиляторными двигателями, выдающими по тысяче лошадиных сил каждый ”.
  
  “Хм”, - сказал капитан Хорнблауэр, задумчиво поглаживая свою козлиную бородку, пока он обдумывал это. “Что ж, вы действительно приводите веские доводы, сэр, я отдаю вам должное. Я просто надеюсь, что у них нет никаких сюрпризов, ожидающих нас, никаких грязных трюков в рукавах, это моя единственная забота. Насколько нам известно, они могли заминировать весь этот участок реки прошлой ночью.”
  
  “Едва ли правдоподобно”, - сказал Хоук, “крайне маловероятно. У них не было достаточно времени, чтобы сделать это и все же добраться до пристани вовремя, чтобы заблокировать нас!”
  
  “Совершенно верно, сэр, достаточно верно”, - сказал Хорнблауэр.
  
  “Я хочу обогнуть этот поворот очень медленно, капитан”, - сказал Хоук. “Направьте лодку на середину реки, наклонитесь вперед, чтобы свести к минимуму физическое присутствие цели, а затем полностью остановитесь. Мне нужно как можно больше времени, чтобы перехватить торпеды и остановить их. Я разнесу центральную лодку вдребезги, прежде чем они успеют моргнуть глазом. Затем, когда их носовые трубки будут израсходованы, им потребуется немало времени, чтобы загрузить свежую рыбу, как вы ее так метко называете. И в этот лихорадочный период, именно тогда хороший корабль Морской ястреб будет нестись изо всех сил до рассвета, полностью впереди, увеличивая расстояние между нами и двумя фланговыми, насколько это возможно ”.
  
  “Готово, сэр”, - сказал Хорнблауэр. “Я так понимаю, ты раньше играл в подобные военные игры”.
  
  “О, вы даже не представляете, капитан”, - сказал Хоук, засовывая сигарету "Мальборо" в уголок рта и щелкая зажигалкой "Зиппо". “Не самая дурацкая идея, Солнышко!” - сказал он со своим лучшим акцентом Marlboro Man.
  
  К несчастью для капитана Хорнблауэра, лорда Алекса Хоука и осажденной, измотанной боями команды Си Хоука, грязные трюки были именно тем, что припасли в рукаве три китайских командира катеров PT, затаившихся в засаде. И, что еще хуже, это были действительно очень грязные маленькие трюки!
  ГЛАВА 46
  
  
  На борту Морского Ястреба, река Амазонка
  
  Уапа Хорнблауэра кровь стыла в жилах. Он знал, что должен опуститься на колени и поцеловать кольцо королевского флота Хоука в знак благодарности. Это был человек, который вернул его к славной, полной приключений жизни, которую он когда-то любил — командовать большим военным кораблем и вступать в бой с врагом на каждом шагу. Он чувствовал, что сама его душа потеряла добрых двадцать лет, и это была скромная цифра. Хоук был прирожденным воином. И теперь другой воин, по святому имени Хорнблауэр, был возрожден.
  
  Пришло время тепло попрощаться с воинствующими участниками съезда "Ред Стар", все еще спорящими о том, как поделить добычу свободного мира, когда великолепные планы "Ред Стар" будут раскрыты во всем их великолепии.
  
  “Все на половину вперед!” - Крикнул Хорнблауэр. “Выведи ее на середину реки и поверни резко влево, пеленг девяносто градусов, строго на восток! Мы вступим с ними в бой в проливе ниже по реке, сразу после того, как выйдем из излучины. Прямо сейчас им в глаза бьет сильный солнечный свет, боцман. Так что поставьте впередсмотрящего на носу, чтобы следить за этими чертовыми подводными растениями, которые испортили наш реквизит во время нашего путешествия на запад в сердце джунглей ”.
  
  Си Хоук рванулся вперед и понесся вниз по реке с поразительной скоростью для большой парусной яхты.
  
  Она хорошо продвигалась к Биг-Бенд, почти на холостом ходу. Иногда рулевой давал небольшой задний ход, чтобы противостоять течениям и парусности.
  
  Как Хоук сам видел на верхних мониторах внутри орудийной башни, пройдет совсем немного времени, прежде чем они войдут в огромную извилистую излучину реки. Теперь осталось недолго, возможно, три четверти часа, подумал он, пока он не выяснит, сработает ли его грандиозный план избежать этой новой ловушки, расставленной для них китайским флотом. Он почувствовал, что лодка постепенно замедляется, до такой степени, что она вообще едва двигалась, если не считать сильного течения.
  
  Они, наконец, вошли в Большую излучину Бенсона.
  
  Хоук сказал: “Вы, артиллеристы, знаете план сражения, верно? Вы были проинформированы, как и планировалось, да?”
  
  “Есть, сэр! Радар и гидролокатор час назад дали нам сигнал тревоги и ввели нас в курс дела, сэр! Наша задача - подавить огонь с двух патрульных катеров, идущих по флангам. Вы ведете центральную шлюпку лоб в лоб, сэр.”
  
  “Да. Как только мы увидим эти три торпедных катера, вы, ребята, открываете огонь из всего, что у вас есть. Я также приказал артиллеристам М60 произвести несколько залпов из РПГ по флангам. Гранатометы - это как раз то, что доктор прописал, когда пытаешься посеять страх и замешательство, ощущение надвигающегося хаоса на борту пары вражеских судов ”.
  
  Хоук продолжил: “Нам нужно как можно больше отвлечься от этих китайских моряков. Отвлеките их внимание от основной работы. А именно, не подпускайте этих смертоносных черных акул к воде — и убедите их не высовывать свои окровавленные головы, иначе их снесет ветром.
  
  “И, когда мы потопим среднюю точку и путь впереди будет полностью свободен, мы бросаемся бежать прямо посередине, между двумя фланговыми точками, и это именно тогда, когда вы, двое стрелков, дадите им все, что у вас есть! Понял? Не оставляйте ничего на игровом поле! Как любят говорить янки, ‘Это для всей игры с мячом". Или это для всего матча по стрельбе? В любом случае, ты уловил идею.”
  
  “Есть, сэр!” - ответили они. И они это имели в виду. Рация заверещала, и ближайший член экипажа сорвал ее с крючка и передал Хоку. “Сэр, это капитан Хорнблауэр на мостике. Мы приближаемся к концу поворота и как раз собираемся завернуть за угол и полностью оказаться на виду у противника. Там, наверху, все готово к бою? Пушки полностью заряжены? Вы в боевой форме, сэр?”
  
  “Действительно, так и есть, капитан”, - сказал Хоук с широкой улыбкой. “Мы готовы настолько, насколько, черт возьми, когда-либо будем готовы, я гарантирую! Как вы знаете, со мной здесь, наверху, два хороших человека. Мы доведем дело до конца, несмотря ни на что, будь то ад или паводок, или, черт возьми, и то, и другое вместе!”
  
  “Тогда всего вам хорошего, сэр! Хорошая стрельба, ” сказал Хорнблауэр и отключился.
  
  Следующее, что услышал Хоук, был вызов на боевые посты, сирены выли из динамиков, разбросанных по Морскому Ястребу. Теперь она прошла тщательное боевое испытание и определенно одержала верх над врагом в клубе "Драконий огонь". Теперь, когда напряжение нарастало, у него было только одно сожаление. Истинная скорость торпед "Черная акула" была строго засекречена Пентагоном. Но его сегодняшняя работа была бы значительно более выполнимой, если бы он думал получить эти секретные данные от Брика Келли из ЦРУ.
  
  Хоук решил включить режим поиска и уничтожения с помощью искусственного интеллекта. С его помощью он мог стрелять из лазера с гораздо более быстрыми интервалами, потому что ему не нужно было самому определять цели и наводить пушку. Режим с поддержкой искусственного интеллекта сделал бы все это за него!
  
  Хоук заметил три тускло-серо-зеленых вражеских патрульных катера, столкнувшихся лоб в лоб и растянувшихся от одного берега реки до другого, полностью блокируя безопасный проход на восток. Он был поражен, увидев, что своими широкими лучами три вражеских военных корабля вместе образовали почти сплошную стальную стену поперек этого узкого пролета реки Амазонка.
  
  С мостика громкий голос капитана разнесся по всей длине и ширине корабля.
  
  “Боевые посты! Боевые посты! Всем занять свои места!”
  
  В тот момент, когда эти слова достигли его ушей, кровь Хоука забурлила на полную катушку. Он был лихорадочно возбужден, до мозга костей, как всегда перед тем, как вступить с врагом в бой. Он с легкостью мог вспомнить выброс адреналина, который он часто получал, служа боевым пилотом в Королевском флоте.
  
  Всякий раз, когда в небе над Кабулом, Афганистан, представлялась возможность для настоящего воздушного боя, он чувствовал себя более живым, чем в любое другое время в своей жизни. На земле просто не было ничего другого, что могло бы сравниться с этим порывом, с этим кайфом, с чувством парения, когда ты одержал верх над врагом и держал его прямо у себя под прицелом.
  
  Но эта сложная ситуация, безусловно, заставила его кровь забурлить ... И не было сделано ни одного выстрела. Пока.
  
  “Весь экипаж на палубе”, - услышал он, как помощник боцмана повторил по корабельному радио. “И устроим им ад, джентльмены!”
  
  Находясь в безопасности в носовой орудийной башне, Хоук не мог видеть, что происходит на палубе вокруг него, но вы могли почти почувствовать гул и барабанный бой Sea Hawke, которые оживали, готовясь к битве, которая решит их судьбу в этот день.
  
  “Сосредоточься!” - увещевал он себя. “Прекрати свои чертовы мечтания наяву и сосредоточься на передних трубах центрального патрульного катера!
  
  Ему нужно было нацелить пушку на этих черных акул через несколько секунд после запуска, но когда смертоносная рыба еще не была полностью выпущена из трубы. Другими словами, ему пришлось стрелять еще до того, как он увидел след в воде. Вот почему он в последнюю минуту, несмотря на огромные расходы, решил включить режим обнаружения цели / стрельбы с помощью искусственного интеллекта пушки и попытаться убрать мощные торпеды с игрового поля, пока злобные черные морды только появлялись из труб. В случае успеха их собственные торпеды отправили бы их на дно!
  
  Это была небольшая боевая максима, о которой ему нравилось думать как о “Максимально возможном уроне”.
  
  Мощность его лазерной пушки, добавленная к огромному количеству взрывчатки в боеголовке торпеды, снесла бы половину носовой части лодки и сделала бы китайский военный корабль тонущим и принципиально бесполезным в бою. И, несомненно, кораблям обеих сторон был бы нанесен сопутствующий ущерб!
  
  И она бы тоже быстро пошла ко дну, учитывая, что поток речной воды вливается в нее со скоростью сотен галлонов в секунду и — Черт возьми! Неподалеку разразился автоматный огонь, и пули с оглушительным звоном рикошетили от бронированной башни ... Другими словами...
  
  Шоу начинается, ребята!
  
  
  —
  
  Хоук пригласил молодого Дж. П. Джонса подняться в башню, чтобы стать свидетелем демонстрации огневой мощи. Теперь он держал палец на ручном спусковом крючке пушки. Не стрелять, не сейчас, но в качестве запасного варианта, чтобы быть готовым немедленно запустить пушку вручную в случае любого сбоя или неисправности искусственного интеллекта. Кое-что он узнал о себе в бою: в его интеллекте не было ничего искусственного.
  
  Если бы они запустили в него смертоносную торпеду на большой скорости или даже две, он все еще мог бы уничтожить обоих вручную с помощью лазерной пушки. Так или иначе. Что ему понравилось в том, что Илон добавил искусственный интеллект к набору функций, которые мог использовать лазер, особенно в такой деликатной ситуации, так это то, что это исключило отрицательный потенциал несовершенного человеческого мозга из уравнения.
  
  Он улыбнулся про себя, вспомнив разговор, который состоялся у него с Илоном несколько месяцев назад, когда пушку интегрировали в систему обороны и нападения корабля.
  
  А обреченные экипажи на борту трех китайских катеров? Что ж, их судьба уже была решена изобретательным мистером Маском. Хоук прекрасно знал, что Коммунистическая партия Китая имела все намерения завоевать мир в двадцать первом веке. Это были возрождающиеся и очень решительные законные враги свободы и демократии, которыми пользовались западные союзники. И, как таковой, это была клятвенная обязанность Алекса Хоука побеждать их на каждом шагу. Включая Бенсонз-Бенд.
  
  Большинство, если не все, вражеских бойцов на борту трех патрульных катеров, конечно, погибли бы — и мгновенно.
  
  Распыленный, так сказать.
  
  “Давайте забьем один гол в пользу королевы и страны, мистер Джонс!” Сказал Хоук, улыбаясь парню.
  
  “Так точно, сэр!” Джон Пол Джонс, недавно повышенный молодой заместитель командира, рявкнул в ответ. У него тоже вскипела кровь в разгар ожесточенной схватки с решительным врагом!
  
  Хорнблауэр, окинув взглядом ход сражения, улыбнулся про себя. Как все изменилось!
  
  В самом начале этого дерзкого путешествия он думал, что это будет что-то вроде неторопливого круиза до Рио вдоль побережья Южной Америки — яхта богача и его богатые друзья отправятся в путешествие, чтобы немного неторопливо покататься и съесть креветок на "Барби"!
  
  Хорнблауэр был рад сообщить, что Алекс Хоук не имел абсолютно никакого отношения к этой крейсерской ерунде! Он все еще помнил, что сказал ему Хоук после того, как он, наконец, описал настоящую миссию "Морского Ястреба":
  
  “Китай рвется в бой с западными союзниками? Что ж, мы, черт возьми, дадим им что-нибудь на память, капитан Хорнблауэр! И дайте их новым союзникам, русским, кубинцам и ноко, тоже повод для размышлений!”
  
  
  —
  
  Хоук заранее запрограммировал лазерную пушку на автоматическую наводку на любую торпеду, которая была запущена и вышла из трубы, а затем выстрелил в оптимальный момент во время этого запуска, когда половина рыбы все еще была в трубе! Лазерное оружие ВМС США второго и третьего поколения наземного и корабельного базирования было способно перехватывать любые приближающиеся МБР, запускаемые из ракетных шахт противника, находящихся за полмира от нас, когда ракета была только наполовину выдвинута из шахты, и уничтожать ее, пока она все еще медленно двигалась. Ракеты, как и торпеды, всегда движутся с наименьшей скоростью в самые ранние моменты последовательности запуска. Это критический момент, когда управляемые ракеты всех видов легче всего уничтожить: когда они движутся с наименьшей скоростью и, следовательно, на единственной наиболее уязвимой стадии полета.
  
  “Мы собираемся выяснить, работают ли эти чертовы штуки, шкипер!” - прокричал по радио специалист по гидролокаторам. “У меня на прицеле, сэр. Системы наведения ИИ зафиксированы, чтобы исключить любую возможность человеческой ошибки . . . ”
  
  “Да, гидролокатор”, - рявкнул Хоук в ответ. “И мои прицелы зафиксированы, чтобы исключить любую возможность ошибки ИИ, черт возьми!”
  
  Взвизгнуло радио. “Выпущена торпеда, шкипер! Торпедируй прочь! Одна рыба мокрая, ее запустили с центральной лодки!”
  
  Хоук не отрывал глаз от мониторов наверху, когда Черная акула устремилась к Морскому Ястребу. Искусственный интеллект потерпел неудачу! Вот тебе и человеческая ошибка! Вот тебе и уничтожение торпеды, пока она была еще частично внутри трубы!
  
  “Господи!” Сказал Хоук, теперь на автопилоте, яростно отключая функцию искусственного интеллекта и засовывая свой человеческий палец в электронную спусковую скобу, слегка сжимая ее . . .
  
  Сделай глубокий вдох. Медленно изгоняй его. Нажми на чертов спусковой крючок и, черт возьми, не промахнись!
  
  Хоук оценил время до столкновения менее чем в десять секунд. Девять. Восемь. Семь. Шесть. . .
  
  
  —
  
  Он увидел, как перекрестие прицела на прицеле оружия начало мигать красным, приближая торпеду, которая теперь набирала скорость и мчалась к нему, оставляя за собой пенистый белый след. Он выстрелил из пушки. Зеленый луч попал в торпеду в тот момент, когда она коснулась поверхности. Это было все еще слишком близко к корпусу катера PT.
  
  Он затаил дыхание.
  
  Но, может быть, и нет. . .
  
  “Пять. Шесть. Семь... Прямое попадание лазера!”
  
  Он мог чувствовать, как ударная волна от взрыва огромной торпеды поднимается через подошвы его ботинок по стальной палубе.
  
  Он быстро повернул башню, поднял дуло лазерной пушки и прицелился в мостик на вершине надстройки китайского торпедного катера в центре реки. Убей змею в ее голове.
  
  Черная акула была просто и бесцеремонно уничтожена. Несколько секунд спустя другой катер ПТ, шедший по левому борту, начал сильно крениться на правый борт в результате попадания нескольких РПГ - мощных гранат, выпущенных орудийными расчетами верхнего борта в его корпус прямо у ватерлинии. Но Акула справа была в опасной близости от старта.
  
  Он снова подключил систему искусственного интеллекта лазера к работе, и как раз вовремя! Гидролокатор показывал, что теперь он был включен, винты вращались на полную мощность, и все же рыба все еще частично находилась внутри корпуса вражеской лодки. Время открывать огонь, черт возьми! Хоук закричал на самого себя, его взгляд прилип к оптическому прицелу . . . Он увидел уродливую черную выпуклость, торчащую из устья трубы . . . два . . . три . . . четыре . . . Господи! . . . Где, черт возьми, был этот чертов искусственный интеллект?
  
  Уродливая черная морда высунулась еще дальше, теперь двигаясь ... Акула в пути...
  
  И внезапно заработали системы искусственного интеллекта. И немедленно выстрелил из пушки.
  
  Последовавший за этим взрыв был детонацией эпических масштабов.
  
  Само небо взорвалось, открыв широкий промежуток дневного света, открывая свободную морскую полосу между двумя оставшимися патрульными катерами, оба они были тяжело ранены, но все еще едва держались на плаву и все еще вели бой с обоих берегов реки.
  
  Морскому Ястребу все равно пришлось бы выдержать испытание, все еще пришлось бы совершить рывок, перестрелять его с двумя оставшимися вражескими лодками с обеих сторон, чтобы добраться до безопасной большой реки, которая унесла бы Морского Ястреба в море. Но Хоук почти не сомневался, что огневая мощь Sea Hawke значительно превосходила огневую мощь китайских кораблей. И он знал, что китайские офицеры на мостике недооценили бы скорость, на которую был бы способен Морской Ястреб, когда он, наконец, побежит. В конце концов, это была всего лишь чертова яхта!
  
  Хоук принял решение и отдал последнюю команду матросам на мостике: они будут убегать до рассвета, все в порядке, но они сделают это, открыв огонь из всех орудий, отдав им все, что могла дать старушка. Он сказал: “И, клянусь Богом, ей еще многое предстоит отдать, ребята!”
  
  Затем он крикнул в корабельную громкоговорящую связь, чтобы все слышали: “Си Хоук, к черту торпеды, парни, полный вперед, черт возьми! Открывайте огонь по желанию, ребята!”
  
  Морской ястреб рванулся вперед с шокирующей свирепостью, его массивный нос гордо поднялся в воздух и выбросил огромные потоки кипящей белой воды по обе стороны от носа.
  
  Слова, по которым нужно жить: “все впереди”. Хоук усмехнулся про себя, когда почувствовал мощную тягу, создаваемую этими чертовыми турбинами! “Все впереди” - неплохой жизненный девиз, подумал он. Нет, совсем не плохой девиз!
  ГЛАВА 47
  
  
  “Китайская атомная подводная лодка? Гнался за ним всю дорогу вверх по Амазонке? Безумие, говорю вам, чистое безумие!”
  
  На борту Морского Ястреба, река Амазонка
  
  И до сих пор сражения, которые Хоук позже вспоминал как “Войны на реке”, продолжались в разгар дня, далеко под высоким зеленым пологом, закрывающим голубое небо на высоте сотен футов. Они все еще подвергались обстрелу из пулеметных гнезд, спрятанных в джунглях по обе стороны реки. Но это было совершенно безвредно.
  
  Можно с уверенностью сказать, что у Хоука не было времени почивать на лаврах, как, впрочем, и у кого-либо еще на борту сражавшегося Sea Hawke. Все еще продолжалась ожесточенная перестрелка, "Си Хоук" все еще принимал на себя встречный и более сокрушительный огонь, попав под перекрестный огонь двух торпедных катеров с флангов — раненый, да, но все еще доблестно пытающийся преследовать, насколько это было возможно "чейз".
  
  Грохочущий звук автоматического оружия, перемежаемый сильным грохотом от разрывов реактивных гранат с гулом, проникающих в корпуса и надстройки двух патрульных катеров, был оглушительным внутри носовой башни. И сейчас здесь было жарко, как в адском пламени Ада, понял Хоук, вытирая соленый, жгучий пот с глаз, чтобы он мог чертовски хорошо видеть, что происходит на мерцающих мониторах.
  
  И затем он увидел нечто, что должно было быть иллюзией, или, по крайней мере, что-то, что заставило его совершенно убедиться, что он действительно теряет то, что осталось от его разума! Это напомнило ему о первых исследователях, которые углублялись в дальние районы Амазонки, и о том, сколько из них так и не выбрались оттуда, потому что ужасы, которым они подверглись, свели их с ума.
  
  Теперь он начал понимать процесс спуска. Если раскаленные пески Сахары могли свести сильных мужчин с ума, то и гнетущие границы этого зеленого ада могли заставить самых сильных мужчин усомниться в своем здравомыслии.
  
  Возьми себя в руки, черт бы тебя побрал! Люди рассчитывают на тебя!
  
  Что-то странное двигалось вверх по течению к ним. Он двигался прямо по центру реки. Судно двигалось вперед со скоростью около пяти узлов, оставляя за собой пенистый белый след. Это было— нет, этого не могло быть. Просто иллюзия. Сначала Хоук подумал, что это, должно быть, какая-то редкая порода, змея, которая плавает вертикально, используя свой хвост для движения, ее треугольная голова высоко поднята, раздвоенный язык скользит во рту и выходит из него, нижняя часть тела скрыта под мутной водой, во все стороны выглядывая добычу.
  
  Или, если подумать, возможно, это была одна из тех угольно-черных морских птиц, которые плавают подобно уткам или лебедям, бешено гребя под поверхностью своими перепончатыми лапами, в то время как их головы на длинных тонких шеях колыхались примерно в футе над поверхностью. Он знал название этой птицы, но в данный момент не мог его вспомнить.
  
  Где был этот чертов Квинт, когда он тебе действительно был нужен? Одиноко сидящий на дымящихся руинах империи Тан, оплакивающий свою судьбу? Нет, кормил рыб на илистом дне величайшей в мире реки, вот где. Все они остались там, лишенные даже самых элементарных элементов выживания, без еды, воды или крова, и все удивляются, как, черт возьми, после сокрушительной потери всех своих яхт они вообще могли выбраться живыми из надвигающихся джунглей. Их мобильные телефоны были здесь бесполезны. У них не было способа общения с внешним миром.
  
  Как и остальные выжившие, русские, китайцы, кубинцы, персонал и то, что осталось от сил безопасности, были в этот момент совершенно одиноки. Черт возьми, они все стоят там посреди дымящихся обломков? Драконий огонь не давал им укрытия от стихии. И, с их мегаяхтами стоимостью в несколько миллионов долларов, отправленными на дно каким-то безумным английским яхтсменом, их Великий союз теперь был разрушен. И из самых глубоких глубин джунглей не было никаких видимых путей к спасению! У них, вероятно, закончились бы еда и вода в течение нескольких дней.
  
  План Хоука, который некоторым казался безумным, сработал именно так, как он и предполагал.
  
  Вот вам и "Ред Стар" с их великолепными мечтами о мировом господстве, превратившимися теперь в груду дымящихся обломков! Хоук получал удовольствие от этого ужасного образа. Он сказал сэру Дэвиду, что станет причиной смерти движения "Красная звезда" в его зачаточном состоянии, в моменты его зарождения.
  
  И, клянусь Богом и всем святым, он сделал то, что обещал сделать. Он мог бы вернуться в Англию человеком слова. И Британия и ее многочисленные союзники могли бы отдохнуть немного легче этим вечером . . .
  
  
  —
  
  Внимание Хоука вернулось к реке. Он уставился на видение посреди реки. Он все еще понятия не имел, что это было, черт возьми. Какая-то причудливая черепаха или рыба? Но при ближайшем рассмотрении Алекс Хоук увидел, что это видение не было ни рыбой, ни домашней птицей, ни уткой, ни каким-либо другим живым существом.
  
  Это, несомненно, был перископ! Мы довольно быстро продвигаемся вверх по реке Амазонка, храни нас святые!
  
  Перископ подводной лодки! Здесь? Подводная лодка, проходящая по такому мелководью, бороздящая подводные джунгли, которые могут дотянуться и обхватить своими щупальцами чертов перископ? Они могут запутаться и никогда не выбраться!
  
  Безумие. Чистое безумие!
  
  Что, черт возьми, здесь происходило? Подводная лодка - это одно. Не только это. О, нет. Но подводная лодка так далеко по Амазонке?
  
  Чистое безумие!
  
  Он моргнул раз или два, думая, что у него, должно быть, галлюцинации ... Он поднес ладонь ко лбу. Он чувствовал себя так, словно сгорал в лихорадке. И лихорадка мешала ему думать.
  
  И все тот же чертов перископ! Оставляя за собой крошечный кильватерный след, он все больше приближался к Морскому Ястребу.
  
  Он вышел на связь по радио. Они видели это на мостике?
  
  “Хорнблауэр, это Хоук. Кто-нибудь видит то, что я вижу там, на реке?”
  
  “Да, мы такие. Гидролокатор только что засек характерный шум винта. У нас на пороге чертова китайская атомная подлодка, которая стучится в нашу парадную дверь ”.
  
  Как и Хоук, Хорнблауэру было трудно принять то, что он видел. Он тоже думал, что, возможно, наконец-то сошел с ума. Неужели они все сошли с ума? Атомная подводная лодка? Так далеко от Атлантики? Так далеко вверх по чертовой реке? Амазонка? Иисус, Мария и Иосиф в тачке!
  
  Это было чистое безумие.
  
  Но, в таком случае, если мир вообще чему-то научился за последние год или два, так это тому, что КПК в своем новом стремлении к власти и мировому господству способна практически на все. Сделай это чем угодно вообще. Закажите атомную подлодку, чтобы отправиться вверх по величайшей реке в мире. Найдите и потопите большую белую яхту с названием Sea Hawke, выгравированным на ее транце. И потопить его!
  
  “Эй, мостик, это гидролокатор. Он поднимается, сэр! Сейчас всплывает. У него продуваются балластные цистерны и он всплывает на поверхность!”
  
  “Вот и она”, - крикнул Хорнблауэр.
  
  Хоук все еще не мог поверить своим глазам. Тогда ему пришло в голову, что за этим безумием стояли братья Тан.
  
  
  —
  
  Близнецы Тан, как их называли, были чрезвычайно влиятельны в китайских вооруженных силах, правительстве и китайской секретной службе. И когда Танги, Томми и Тайгер, только что стали свидетелями полного уничтожения их главного достижения, их грандиозного замысла, клуба "Драконье пламя", и, наряду с этим, краха их заветного альянса "Красная звезда", они связались с Пекином и потребовали какого-то возмездия за хаос, который некий английский шпион учинил в их собственности. Учитывая их повестку дня. . . что ж, он бы не удивился, если бы это было не совсем то, что произошло.
  
  Китайская атомная подводная лодка, скрывающаяся у берегов Бразилии, давая знать о своем присутствии, чтобы запугать все без исключения западные страны, которые все еще поддерживали американцев в грядущей войне за мировое господство.
  
  Именно тогда Хоук увидел, как огромный округлый нос субмарины внезапно оторвался от поверхности и величественно поднялся ввысь. Судно все еще поднималось под невозможным углом, когда Хоук решил действовать. Если он позволит субмарине полностью выйти из воды на поверхность, может быть слишком поздно противостоять ее многочисленным передним торпедным аппаратам!
  
  Он протянул руку и нажал на переключатели, мгновенно отключив системы искусственного интеллекта. Пушка была там, где ей и положено быть, черт возьми; теперь она была в ручном режиме. И палец на спусковом крючке Алекса Хоука внезапно действительно сильно зачесался!
  
  Только теперь он узнал подлодку. Да! Это был идентичный корабль-побратим двух "бумеров", которые они со Стоуком обнаружили и потопили на Багамах в китайском секретном подводном загоне для подводных лодок в клубе Dragonfire! Как только они вошли внутрь, они увидели, что всего там было три швартовных щита для подводных лодок. У двух из них были пришвартованы подводные лодки на слипах. Но средний загон был пуст. А этот бумер? Скорее всего, тот самый, который был в патруле, когда они со Стоуком исследовали секретный загон!
  
  И теперь это.
  
  Теперь она была здесь, прямо у него под прицелом.
  
  Казалось, что она никогда не прекратит свой стремительный подъем.
  
  Но затем, поначалу почти незаметно, ее инерция замедлилась, и она, наконец, начала наклоняться вперед ... Сначала нос опускался медленно, кланяясь, как набожные верующие, склоняющие головы в молитве.
  
  И когда выпуклый стальной корпус, наконец, рухнул, и когда огромная масса великой машины смерти рухнула на поверхность реки, она вызвала два цунами, по одному с каждой стороны. Хоук с удивлением наблюдал, как огромные волны накатывались на тяжело раненные китайские катера PT, которые уже набирали воду и опасно кренясь по обе стороны реки.
  
  Казалось, что волны, вызванные взрывом массивной китайской подводной лодки, затопят сильно поврежденные патрульные катера, завершив работу, которую начали Хоук и Компания.
  
  В этом есть определенная ирония, подумал он про себя.
  
  Хоук связался по радио с мостиком.
  
  “Хорнблауэр, Хок слушает. Может ли гидролокатор уловить звук винта торпеды за секунды до запуска? Торпеды все еще внутри труб?”
  
  “Да. Мы можем, но только через несколько секунд после активации. Прием.”
  
  “Хорошо! Этого достаточно. Единственный способ испортить день этому жирному ублюдку - это ударить его по больному месту. Потопите их их собственными чертовыми торпедами, все еще находящимися на борту субмарины!”
  
  Хоук знал, что это вошло в историю. Никогда прежде в эпической истории морских войн ни у кого не было средств, не говоря уже о технической возможности, уничтожить гигантскую атомную подводную лодку одним выстрелом!
  
  Он улыбнулся про себя, когда снова полностью отключил искусственный интеллект и взял на себя ручное управление Зеленым монстром.
  
  Он знал, что торпеды будут выпущены, он просто не знал, когда.
  
  Пронзительно пискнул башенный динамик.
  
  “Ястреб, гидролокатор! Вижу следы двух торпедных винтов в носовых трубах левого и правого бортов! С минуты на минуту она выпустит пару рыб, сэр!”
  
  Это сделало это.
  
  Сейчас!
  
  Перекрестие лазера, теперь вспыхивающее красным, уже было нацелено на передние трубы подлодки. Он знал, что одного зеленого выстрела в трубу правого борта, вероятно, будет более чем достаточно, чтобы снести всю носовую часть чертовой субмарины. Точка. Но, с другой стороны, он не мог рационально воспользоваться шансом, что торпеда левого борта была выпущена всего за несколько секунд до фатального разрушения трубы правого борта.
  
  Таким образом, он разделил разницу и, таким образом, поместил мигающее красное перекрестие прямо между двумя передними трубками.
  
  Теперь секунды сочтены. Он сильно вспотел, не только от лихорадки из-за усиливающейся жары внутри башни, но и от тяжелой драмы попыток уберечь свою команду и своих друзей от мгновенной гибели.
  
  Он делал свое медленное дыхание, успокаивая нервы краткими моментами медитации.
  
  И теперь он нажал на спусковой крючок легким касанием искусного скрипача, проводящего смычком по натянутым струнам своего "Страдивари". Он увидел две мгновенные вспышки зеленого цвета, действие, которое вызвало невероятно громкий взрыв, который для ушей Хоука был музыкой, посланной с небес. Воздействие его двух лазерных ударов вызвало два сильных взрыва. Несомненно, теперь хребет подводной лодки был разломан надвое. В этот день не было бы выживших.
  
  И последовавшие за этим двойные взрывы послали массивные ударные волны, обрушившиеся на Си Хоук, потрясая ее до глубины души, как будто она пострадала от чудовищного бортового залпа. Он был уверен, что китайский "бумер" был смертельно поврежден. Но в этот момент он был не в настроении рисковать.
  
  Он выпустил быструю зеленую очередь еще раз, отправив то, что осталось от разбойничьей субмарины, на илистое дно реки примерно в двухстах футах ниже поверхности.
  
  Парни открыли люк душной башни, и внезапно он почувствовал, как более свежий воздух поднимается из стальной печи, в которой они были заперты большую часть часа. Мальчики спустили для него лестницу из нержавеющей стали, и он спустился на палубу. Дышать воздухом, все еще пахнущим кордитом, смертью и разрушением, все еще было предпочтительнее удушливого запаха пота и страха внутри орудийной башни. Он был рад избавиться от этого.
  
  Он прошел на корму, чтобы найти Стокли, они вдвоем остановились, чтобы поговорить с командой. И он, и Стоук поблагодарили их всех без исключения за мужество под огнем и стойкое сопротивление перед лицом превосходящих сил противника. Он остановился, чтобы поговорить с ранеными, пытаясь успокоить их, пока санитары не отвели их на нижнюю палубу в лазарет. На этот раз жертв было больше: трое моряков убиты, пятеро тяжело ранены и десять или более тяжело раненых, и еще больше с травмами, не представляющими угрозы для жизни.
  
  После того, как они сделали все, что могли, чтобы успокоить его несколько контуженных людей, Хоук пришел к выводу: с них было достаточно! Он сделал все, что было в его силах. И теперь, когда все закончилось, он был одержим желанием выбраться из этого Зеленого ада обратно в открытое море, где Морской Ястреб мог бы расправить свои большие белые крылья и летать, черт возьми!
  
  Он приказал капитану и команде, находившимся на мостике, на полной скорости следовать в Атлантику и не брать пленных. Они снова направлялись в Марахо и дальше.
  
  
  —
  
  Хоук встал рано на следующее утро и приготовил вкусный завтрак. Он понял, что не ел несколько дней! Он был слишком занят, чтобы тратить время на пережевывание той или иной кости. И почему, скажите на милость, это было?
  
  Он признал, что это было намного острее, чем он сначала представлял. У него не было возможности предвидеть степень насилия или опасности, с которыми они столкнулись на реке. И он сожалеет об этом, сказал он. Но, тем не менее, это была выполненная миссия. Был нанесен удар по здравомыслию среди наций свободного мира. И за свободу. И вера. И демократия.
  
  И за это он был бы вечно благодарен.
  
  Его мысли обратились к его дорогому сыну. Мысленным взором он мог видеть Алексея и Деверо, плещущихся в прибое, обоих коричневых, как ягоды, с огромными белозубыми улыбками. Он мог видеть Эмброуза, сидящего на пляже под ярко-желтым зонтиком (его любимый цвет) и дорабатывающего свой новый роман на прощание. И он мог видеть милого старину Пелхэма, материализующегося на террасе и подающего чашки Эмброузу и его жене, леди Диане, Пимму, прежде чем дематериализоваться и призрачно вернуться на кухню. . .
  
  Он не смутился, почувствовав, как горячие слезы наполнили его глаза и потекли по щекам.
  
  Это были люди, которых он любил больше всего на свете.
  
  И, с Божьей помощью, он отложил бы свой меч и осторожно пробирался бы к пляжу, чтобы присоединиться ко всем в радости от солнца Бермудских островов ... и волнующейся синевы Атлантики.
  ГЛАВА 48
  
  
  “Полярный паковый лед все еще слишком толстый, чтобы мы могли добраться куда-либо даже вблизи Южного полюса”.
  
  На борту "Си Хоука", через Южную Атлантику
  
  Наследующий день солнце ярко светило на них, волны на море были темно-синего оттенка и мягко перекатывались. А большой белокрылый Морской ястреб под всеми парусами? Да ведь она летела домой, потрепанная, но непокоренная.
  
  Хоук и Стоук большую часть дня оставались на палубе, обсуждая все, что произошло во время плавания, хорошее, плохое и уродливое, но в основном просто наслаждаясь синевой неба, пухлыми белыми облаками в небесах высоко над головой, запахом йода в соленом воздухе и охлаждающими брызгами, которые пролетали над носом и омывали их покрытые соляной коркой тела, было сродни самим небесам. Хоук сказал:
  
  “Изменение планов, о котором ты должен знать, Стоук”.
  
  “Поговори со мной”.
  
  “Последняя глава? Миссия в Антарктиду? Подозрительная военная активность Китая на Южном полюсе. МИ-6 хотела, чтобы мы пошли посмотреть. Но я получил телекс от сэра Дэвида Трулова, и он был отменен, очевидно, из-за необычной погоды на полюсе. Весеннее таяние в этом году запоздало, и полярный паковый лед все еще слишком толстый, чтобы мы могли добраться куда-либо даже вблизи Южного полюса. Скорее всего, мы бы на месяцы застряли в паковых льдах. Черт возьми, нам понадобится атомный ледокол, чтобы даже подумать о том, чтобы попробовать это ”.
  
  “Так что теперь, босс, куда?”
  
  “Бермуды, из всех мест! Разве это не звучит заманчиво? Я имею в виду, после грохота в джунглях?”
  
  “Бермуды? Черт возьми, да. Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой для меня. Могу я прокатиться с тобой?”
  
  “Ha. Я надеялся, что ты спросишь. Да, мы вам более чем рады. Я был бы рад, если бы ваша компания еще раз пересекла Атлантику ”.
  
  “Я в деле, босс. С нетерпением жду этого. Фанча все еще в Филадельфии, ухаживает за своей матерью. Итак, я в порядке, я готов идти ”.
  
  После завтрака на палубе Хоук решил спуститься вниз и просто спрятаться в своей каюте. Он читал хорошую книгу американского автора, которого он полюбил.
  
  Книга, часть трилогии, называлась "Все красивые лошадки", а автором был парень по имени Кормак Маккарти. Рассказ творил чудеса в его мозгу, вытесняя пропитанные кровью образы насилия и войны и заменяя их золотыми видениями Старого Запада.
  
  Должно быть, он задремал.
  
  Он услышал стук в свою дверь и предположил, что ему это снится. Но стук продолжался. Он встал, подошел к двери и широко распахнул ее.
  
  Это был Стоук.
  
  “Заходи, Стоук. Что происходит?”
  
  “Вас вызывают по радиотелефону в комнате связи. С Бермудских Островов. Это старший инспектор Конгрив.”
  
  “Конгрив? В чем дело? Что-то не так? С Алексеем все в порядке?”
  
  “О, да. Амброуз звучит неплохо. Очевидно, какая-то посылка для тебя была доставлена этим утром в Teakettle Cottage. Специальная доставка. Пелхэм подумал, что вы должны знать об этом, поэтому он просто оставил это в Shadowlands ”.
  
  “Хорошо, спасибо. Интересно, что это такое?”
  
  “Мы все так думаем”.
  
  “Пожалуйста, пойди скажи ему, что я сейчас поднимусь, как только надену джинсы и рубашку!”
  
  “Ты понял, босс!”
  
  
  —
  
  
  Поднявшись в комнату связи, Хоук подошел к радиотелефону.
  
  “Эмброуз. Это Алекс. Расскажи мне, что происходит.”
  
  “Сегодня утром в коттедж прибыла посылка со специальной доставкой. На нем почтовый штемпель откуда-то из Сибири. Пелхэм подумал, что ты должен знать об этом. Поэтому он принес это сюда ”.
  
  Сердце Хоука замерло. Таинственная посылка из Сибири? Мог ли мистер Смит на самом деле посылать бомбы из могилы? Или, что более вероятно, за этим стоял Путин? Господи! Неужели это дерьмо никогда, черт возьми, не закончится?
  
  “С сибирским почтовым штемпелем?”
  
  “Да. Около недели назад. Что бы ты хотел, чтобы я сделал? Просто придержи это, пока не прибудешь?”
  
  “Нет. Это не может ждать так долго ”.
  
  “Что ж, если вы хотите, я могу открыть его и прочитать вам ... ”
  
  “Да. Пожалуйста, сделай это. Оно тикает?”
  
  “Хорошо, открываю это ... Кажется, это письмо, написанное от руки. Довольно длинный. Четыре или пять или больше страниц. Несколько разрозненных фотографий. Все это снято на снегу. Катание на лыжах. Экипажи, запряженные лошадьми, и тому подобное.”
  
  Хоук чувствовал, что он, возможно, на грани слез.
  
  “Это от Анастасии, Эмброуз. Боже милостивый. Я не получал от нее известий так много, так много лет.”
  
  “Хотите, я прочту это вслух?”
  
  “Действительно. Позвольте мне присесть и попросить кого-нибудь принести мне горячего кофе ... Хорошо, пожалуйста, продолжайте, констебль.”
  
  “Все в порядке. Похоже, это очень личное любовное письмо. Надеюсь, я смогу отдать должное. В любом случае, поехали.”
  
  Эмброуз начал читать письмо Анастасии вслух:
  
  Мой самый дорогой, дорогой Алекс. Во-первых, я посылаю всю свою любовь и наилучшие пожелания вам обоим и моему дорогому Алексею, моему драгоценному сыну, по которому я так ужасно скучала все эти прошедшие годы. Я пишу вам обоим, чтобы сообщить свои новости. В конце прошлой недели мой любимый благодетель, защитник и спаситель генерал Аркадий Арков, который поддерживал меня в течение многих лет моего великолепного одиночества здесь, в стенах бывшего Зимнего дворца Петра Великого, отправился за своей наградой.
  
  Генерал мирно скончался во сне две ночи назад. В прошлом месяце ему только что исполнилось девяносто восемь, и, судя по всему, у него было неплохое здоровье. По словам его медсестер и врача, он написал мне длинную прощальную записку перед тем, как отправиться спать той ночью. По-видимому, сказал доктор, он написал это после того, как у него появилось какое-то предзнаменование или даже дурное предчувствие относительно его ближайшего будущего.
  
  Аркадий, у которого сейчас практически нет семьи, о которой можно было бы говорить, завещал мне все свое состояние, что, я должен сказать, более чем щедро с его стороны, поскольку это чрезвычайно крупная сумма. Я должен сказать, что я, как человек, который долгое время считал себя “принцессой Романовой без гроша в кармане”, поражен количеством этого. В дополнение к обеспечению моего финансового благополучия для баланса моей жизни, он сказал, что после месяцев переписки и длительных переговоров с Кремлем он, наконец, достиг соглашения с президентом Путиным о том, что, отныне я больше не буду подлежать аресту со стороны ФСБ, или, как я до сих пор это называю, КГБ. Отныне я смогу свободно путешествовать по России, да и вообще по всему миру, не опасаясь причинения вреда ни от кого, будь то внутри российского правительства или за его пределами. Покойный генерал оставил мне определенные документы, в том числе счет о гарантированном безопасном прохождении, выданный канцелярией президента и лично подписанный и запечатанный воском самим Путиным.
  
  Итак, я обнаруживаю, что я, ранее нищенка без гроша, теперь, сидящая здесь в полном одиночестве у потрескивающего камина в огромной библиотеке дворца, внезапно стала состоятельной женщиной. И наконец-то у нее впереди большое будущее. Я должен сказать, что мои первые мысли были о вас двоих. Двое моих дорогих, младший из которых, вероятно, совсем меня не помнит. И другой, ты, мой дорогой Алекс, который знал и знает меня лучше, чем кто-либо другой на земле. Последние несколько дней я думал о том, что с собой делать. Париж? Рим? Капри? Сорренто? Я обдумал и в конечном счете отбросил их все.
  
  Я решил последовать за шорохами своего сердца и посмотреть, куда они меня приведут.
  
  И неудивительно, что мое сердце, в его безграничной мудрости, ведет меня к вам обоим.
  
  Итак, я забронировал билет на Транссибирский экспресс “Железный петух” от Tvas—Алекс, ты, наверное, помнишь маленькую станцию здесь, в Сибири, где мы в последний раз попрощались. А оттуда в Одессу, где я сяду на рейс, направляющийся в Лондон Хитроу, с пересадкой на рейс British Airways на Бермуды, которые до сих пор занимают особое место в моем сердце. Я прибуду во второй половине дня, пятнадцатого сентября. Я сомневаюсь, что моя тоска по Бермудам станет для тебя большим потрясением, дорогой Алекс.
  
  Я уверен, ты помнишь нашу первую встречу на том пляже, ты в целом, проплыла три мили в открытом океане, потом грелась на солнышке, чтобы поспать на пляже, и я, выныривающая из моря в нижней части бикини с сумкой, полной ракушек, и обнаруживающая голого мужчину, спящего на моем полотенце! Именно в этот момент, глядя сверху вниз на самого красивого мужчину, которого я когда-либо видела, я решила написать твой портрет обнаженной натуры в натуральную величину. Ты был явно напуган такой перспективой. Ты поверил мне, когда я сказал, что тебя повесят в Лондонской Национальной портретной галерее на обозрение всего Лондона!
  
  Благоприятное начало нашего бурного ухаживания и последующих отношений, не так ли?
  
  Вы все еще помните моего отца, покойного графа Романова, и его прекрасное поместье на Бермудах? Он все еще там. Он называется “Далекий”, имя, которое я дала ему, когда была маленькой девочкой, много лет назад. Он по-прежнему принадлежит мне, и на протяжении многих лет я финансировал его содержание, ландшафтный дизайн и техобслуживание в надежде, что однажды мне повезет и я снова окажусь выброшенным на берег на пляже Фарэуэй с приливом.
  
  И так я и сделаю, мои дорогие, и так я и сделаю.
  
  У меня перехватывает дыхание от предвкушения, и мое бедное сердце трепещет при одной мысли о том, что я увижу вас обоих после всего этого времени. Я уверен, что даже не узнаю своего дорогого сына, которому, как ты помнишь, было меньше трех лет, когда я передал его тебе, даже когда поезд, пыхтя, отъезжал от маленькой заснеженной станции в Твасе тем морозным днем много-много лет назад.
  
  Моя мысль тогда, в тот самый момент, и даже сейчас, никогда не высказанная тебе, заключалась в том, что, поскольку я сам не мог быть с тобой, все, что я мог дать тебе в этом мире, - это наше любимое дитя.
  
  Сама мысль о том, что мы трое в одном месте, снова вместе, при солнечном свете и в дождь, снова настоящая семья ... Я надеюсь, ты разделяешь мой восторг, дорогой Алекс, от этой перспективы.
  
  Я не смогу дышать, пока снова не окажусь в твоих сильных объятиях, не почувствую твое дыхание на своей щеке, не услышу твои тихие слова любви на ухо ...
  
  Со всей моей любовью, всеми моими молитвами и всеми моими светлыми надеждами на всех нас, на Алекса, Алексея и Анастасию, на весь наш коллективный мир и счастье, на остаток наших дней, я посылаю вам обоим это письмо любви прямо от моего сердца . , , И я надеюсь, вы не возражаете, но я приложил стихотворение моего недавно открытого любимого поэта.
  
  Анастасия Романова Хоук
  ЭПИЛОГ
  
  
  “Я не любитель таблеток, Пелхэм, но, осмелюсь сказать, я мог бы прикончить ”Гусят" ромом с тоником, если у вас есть что-нибудь под рукой!"
  
  Чайный коттедж, Бермуды
  
  Тотдень был выдержан в оттенках лазурно-голубого. Так что было вполне уместно, что настроение Алекса Хоука в тот день было ярким и солнечным. Тем не менее, и он не мог сказать вам почему, он чувствовал себя немного неуверенно, но все еще был полон радости, хотя и возбужден до иррациональности. Он никогда не был так счастлив, но никогда не был так явно напуган. Что, если она больше не любила его? Что если, что если, что если?
  
  Все эти чертовы "что, если"!
  
  Теперь он вместе со своим камердинером и любимым восьмидесятилетним стариком Пелхэмом Гренвиллом ждал под ярким солнцем у выхода из аэропорта на летное поле. Рейс 132, выполнявший беспосадочный рейс British Airways из лондонского аэропорта Хитроу, должен был прибыть на Бермуды с минуты на минуту.
  
  Хоук, который был явно не в себе, действовал на нервы даже Пелхэму. И это о чем-то говорит, потому что, как часто говорил Хоук, у этого Пелхэма просто напросто не было нервов.
  
  Пелхэм обвинил его в излишней нервозности или, по крайней мере, в чрезмерной нервозности во время поездки в аэропорт прихода Святого Георгия. И, хотя Хоук с трудом мог в это поверить, он предположил, что в нем было немного того и другого. Чего он желал, прежде всего, это просто счастливого воссоединения матери и ребенка, которые не видели друг друга почти десять лет.
  
  “Милорд, ” увещевал его Пелхэм, “ вы действительно должны успокоиться, или вы отпугнете бедную женщину! Она бросит на тебя один взгляд, развернется, заберется обратно в самолет и сразу же улетит обратно в Лондон. Держите свои нервы под контролем, милорд! Он должен прибыть с минуты на минуту! Последнее, что ты хочешь сделать, это напугать бедную женщину до смерти ”.
  
  “Я? Нервничаешь? Вы, должно быть, путаете меня с одним из других ваших милордов. Я не нервничаю, Пелхэм. Я заставляю других нервничать. Знаешь, что они говорили обо мне, когда я только поступил на службу в секретную службу?”
  
  “Скажите мне еще раз, сэр”.
  
  “Они бы сказали, как я напомню вам, ‘Имейте в виду, что Алекс Хоук - это тяжелый случай. Когда он ныряет в море, акулы выходят из воды!”
  
  “Совершенно верно. Но. Не нервничаете, вы сказали, сэр? Не нервничаешь? Да ты нервничаешь, как длиннохвостый кот, в комнате, полной кресел-качалок! Так получилось, что я захватил с собой твою серебряную коробочку для таблеток. Тот, где вы храните свои таблетки от нервов, сэр. Возможно, тебе стоит принять одну сейчас ... ”
  
  “Я? Прими таблетку от нервов, только потому, что какая-то женщина из моего прошлого приезжает с небольшим визитом? За кого ты меня принимаешь? Знаете ли вы, что ровно две недели назад, сегодня, я был на реке Амазонка, наблюдая за китайской атомной подводной лодкой! И угадай, кто победил в этот день!”
  
  “Атомная подводная лодка, конечно”.
  
  “Вряд ли. Только один из нас остался стоять, когда пыль рассеялась. И это был бы тот, кто стоит сейчас перед тобой. Другими словами, твой работодатель!”
  
  “Как чудесно для вас, сэр! А теперь, пожалуйста, прими одну из своих таблеток от нервов!”
  
  “Никогда. Я не любитель таблеток, как ты хорошо знаешь, Пелхэм. Впрочем, я мог бы прикончить гусят ромом с тоником, если у вас есть что-нибудь под рукой!”
  
  
  —
  
  Пелхэм отвез его в аэропорт Бермудских островов на Локомотиве, своем старом сером "Бентли". Хоук распорядился, чтобы машину доставили из конюшен в его родовом поместье Хоксмур в Котсуолдсе. Единственным другим видом транспорта, который у него был в распоряжении на сегодняшний день, были винтажный мотоцикл Norton Commando и винтажный трехколесный автомобиль Morgan. Ни то, ни другое не очень подходит для того, чтобы забирать сказочно богатых русских принцесс из аэропортов.
  
  Но в последнюю минуту его уведомили, что большой серый "Континенталь" действительно прибыл на остров. Вагон уже был выгружен с корабля, а Локомотив вымыт и натерт воском до блеска, его бак был полностью заполнен бензином, и теперь он ждал его на Королевских верфях.
  
  Там, в Чайном коттедже, его будет ждать сын вместе со многими его друзьями.
  
  Хоук решил, что небольшое приветственное торжество, которое он спланировал и организовал для Анастасии, должно состояться на террасе с видом на Атлантику в Чайном коттедже, его логика заключалась в том, что, поскольку это, в конце концов, родная территория Алексея, его сыну было бы гораздо комфортнее встретиться со своей давно потерянной матерью здесь. По сути, это был бы первый раз, когда они встретились со времен его младенчества.
  
  Он также пригласил старшего инспектора Конгрива и леди Диану на шампанское и икру, а также своих хороших друзей Малкома Гослинга, председателя правления Goslings Rum, и его очаровательную жену Кэролайн. И в последнюю минуту он нанял бермудский струнный квартет, чтобы немного развлечь гостей по этому счастливому случаю.
  
  
  —
  
  Анастасия первой вышла из самолета, появившись на верхней площадке трапа в великолепной ярко-желтой юбке и белоснежной льняной блузке. Она вышла на яркий солнечный свет, подняв правую руку, чтобы прикрыть глаза, и оглядела группу, ожидающую внизу у ворот. Хоук начал махать как сумасшедший.
  
  Она заметила его мгновенно.
  
  У нее была только ручная кладь, в которой лежал роман ее любимого русского автора Владимира Набокова "Бледный огонь", который она читала, и все остальные необходимые вещи для долгого перелета из Хитроу на Бермуды. Как только она поднялась на борт самолета и выпила бокал шампанского, она поняла, насколько противоречивыми были эмоции в ее сердце и в ее разуме.
  
  С одной стороны, она была в восторге от мысли, что после почти десятилетнего отсутствия в ее жизни она наконец-то увидит своего дорогого мальчика, не говоря уже о мужчине, который десять лет назад завоевал ее бедное сердце, а затем уступил его единственному мужчине в России, который мог обеспечить ей безопасность и сохранить жизнь, даже если это означало провести остаток ее дней в качестве “заключенной” в секретной штаб-квартире КГБ в Зимнем дворце Петра Великого.
  
  Мгновение спустя она была в объятиях своего возлюбленного.
  
  “Анастейша”, - прошептал он. “Сейчас ты прекраснее, чем когда-либо. Боже, как я скучал по тебе. Как меня преследовало убеждение, что мы никогда больше не будем вместе ... ”
  
  “О, мой дорогой”, - сказала она, глядя в его незабываемые, арктически-голубые глаза, - “Я так ужасно скучала по тебе. Я тоже начал верить, что больше никогда тебя не увижу!”
  
  “Но вот ты здесь, любовь моя. Наконец-то ты там, где тебе самое место. В моих объятиях!”
  
  “Алекс, на самом деле, мы устраиваем сцену. Ты должен позволить мне пройти остаток пути своим ходом. Кто этот человек, который машет нам?”
  
  “Это, дорогая девочка, мой самый старый друг во всем мире. Он мой камердинер, мой повар, мой водитель, мое доверенное лицо. Когда умерли мои родители, он вмешался и с помощью старшего инспектора Конгрива вырастил меня таким, какой я есть сегодня. Я говорил с ним о тебе все утро, и он отчаянно хочет встретиться с тобой ”.
  
  “Ты имеешь в виду человека, которого я принял за твоего партнера, когда впервые позвонил тебе в Чайный коттедж и он ответил на телефонный звонок?”
  
  “Да, это точно он. Мой партнер. Однако мы все еще не совсем разобрались, кто жена, а кто муж.”
  
  “Я забыл. Ты забавный. Я совсем забыл об этом.”
  
  “Это хорошо или плохо?”
  
  “Хорошо, глупышка! Аркадий был добрым, дорогим и щедрым. Но он был не смешным! Однажды ты сказал мне, что, по твоему мнению, юмор - это ответ на все.”
  
  Она сжала его руку и прошла вперед, чтобы представиться пожилому джентльмену.
  
  “Как поживаете, сэр? Вы, должно быть, Пелхэм. Алекс рассказывал мне все о тебе, и я не мог дождаться, чтобы поздороваться!”
  
  “Добро пожаловать на Бермуды, мэм. Должен сказать, что вся семья, если не весь остров, в восторге от вашего приезда. Для меня большая честь познакомиться с вами. И, если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, пожалуйста, считайте, что я всегда к вашим услугам. О, милорд, позвольте мне помочь со всем этим багажом!”
  
  Полчаса спустя, сумев избежать пробок в час пик, выезжающих из Гамильтона по проселочным дорогам, Пелхэм направил большой "Бентли" на песчаную аллею, совершенно скрытую с дороги, если вы не знали, что она там есть. Дорога петляла через густые зеленые джунгли вплоть до чайного коттеджа, который примостился на вершине холма. Побеленная крыша и розовое строение действительно имели поразительное сходство с чайником. И все это благодаря главному помещению в форме купола, а также примыкающему к нему дымоходу, который всегда грозил опрокинуться, что придавало всему миру вид носика чайника.
  
  Хоук и Анастейша подождали, пока Пелхэм внесет в дом последний багаж, прежде чем подойти к двери.
  
  Он улыбнулся ей, его руки были на ее бедрах, когда он легко поднял ее с земли. Затем он энергично постучал в дверь на террасу. Когда Пелхэм широко распахнул дверь, он шагнул через дверной проем в гостиную с Анастасией на руках. Он пронес ее через весь дом к бару "Манки" и террасе за ним.
  
  Леди Диана первой увидела, как они вышли на солнечный свет. Она громко вскрикнула, удивленная видом улыбающегося Алекса Хоука, выходящего на солнечную террасу с великолепной молодой женщиной на руках. Она вскочила на ноги, громко хлопая в ладоши, в то время как все остальные гости поднялись на ноги и устроили счастливой паре овацию стоя, столпившись вокруг них.
  
  Алекс осторожно опустил Анастасию на пол террасы и повернулся лицом к небольшому собранию.
  
  “Дамы и господа, позвольте представить вам любовь всей моей жизни и мать моего ребенка Алексея, прекрасную Анастасию Романову! Я думаю, она хочет тебе что-то сказать. Анастейша, тебе предоставляется слово.”
  
  “Привет всем, привет”, - сказала она. “Что я могу тебе сказать? Он сразил меня наповал!”
  
  Все засмеялись, а затем уступили дорогу Алексею, который робко пробирался к своим родителям.
  
  Он остановился и пристально посмотрел на Анастасию.
  
  Он поднял правую руку для рукопожатия, и она тепло пожала ее, ее большие карие глаза наполнились любовью, когда она с обожанием посмотрела на него сверху вниз.
  
  “Здравствуй, дорогой Алексей”, - сказала она, все еще держа его за руку.
  
  “Привет и добро пожаловать домой”, - сказал он так, как его научил говорить отец.
  
  “Домой. Какое прекрасное слово. Возможно, самый красивый из всех.”
  
  “Могу я задать вам вопрос?” он сказал.
  
  “Конечно, моя дорогая. Любой вопрос вообще!”
  
  “Ты действительно моя мать? Я имею в виду, эм, мою настоящую мать?”
  
  Она откинула голову назад и рассмеялась, сказав: “Да, дорогой, это так. А теперь иди сюда и крепко обними свою бедную маму! Мне было очень одиноко без тебя все это время ”.
  
  Она наклонилась вперед и поманила его широко раскрытыми объятиями. Она почувствовала, как ее любимый сын прильнул к ней, и это открыло ее сердце так широко, как только могло ...
  
  “Да, Алексей, я действительно твоя настоящая мать. И, могу я сказать, я всегда думал, что ты вырастешь прекрасным молодым человеком, который будет в точности похож на своего отца. И я рад сказать, что после всех этих лет я вижу, что наконец-то кое-что понял совершенно правильно!”
  
  Именно в этот момент Пелхэм выплыл на террасу в поисках Хоука.
  
  “О, милорд”, - сказал он низким голосом. “Извините, что прерываю, но, боюсь, вам звонят в библиотеку”.
  
  “Звонок?”
  
  “Действительно, сэр. Приоритет - один звонок”.
  
  “Неужели? Я со своей семьей. Ты не можешь принять сообщение? Кто, ради всего святого, звонит, Пелхэм?”
  
  “Букингемский дворец, ваша светлость. Крайне срочно, сэр.”
  
  “Кто в Букингемском дворце, Пелхэм? У кого хватит наглости — нет, не наглости, а необузданной безрассудности — позвонить мне сейчас, когда я наконец-то со своей семьей?”
  
  Пелхэм приподнялся на цыпочки, чтобы прошептать на ухо Хоук.
  
  “Это, должно быть, Ее Королевское Величество Королева, сэр. Она говорит, что должна немедленно поговорить с тобой. Она говорит, что это очень срочно!”
  
  Хоук подавил резкий ответ, поднялся на ноги и подошел к барной стойке, чтобы ответить на звонок.
  
  “Нет отдыха усталым”, - пробормотал он себе под нос, повесив трубку, а затем побрел обратно, туда, где все на этой земле, кого он любил, счастливо собрались на краю моря . . .
  
  “Кто это был, Алекс?” Конгрив сказал.
  
  “О, никого, кого бы ты знал. Просто старый знакомый. Похоже, ей не повезло. Хочет занять несколько фунтов, вот и все.”
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"