Картер Ник : другие произведения.

Назначение в Хафон

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  аннотация
  
  
  
   Картер Ник
  Назначение Картера Ника в Хайфоне
  
  
  
  
  
  
  
  NC 105
  
  Ник Картер
  
  Свидание в Хайфоне
  
  Aktie-Pockets, Амстердам
  Оригинальное название: Назначение в Хайфоне
  Авторское право № 1982, издательство Condé Nast Publications, Inc.
  Авторские права № 1983 голландское издание:
  Tiebosch Uitgeversmaatschappij bv Amsterdam
  Перевод: Герда Баардман
  Обложка: Marius van Leeuwen, GVN Amsterdam
  ISBN 90 627 8677 4
  Отсканировано и отредактировано @ 2016 John Yoman
  
  Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена и / или опубликована посредством печати , фотокопия, микрофильм или любые другие средства без предварительного письменного согласия издателя.
  Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме, в печатном виде, в фотопечати, на микрофильмах или любым другим способом без письменного разрешения издателя.
  
  Пролог
  
  Это было в сезон дождей, и человек уже десять дней путешествовал по джунглям. Он двигался только ночью, спал на деревьях с пауками и змеями днем ​​и собирал себе еду, как мог. Он был очень истощен, и кожа его тела складками свисала. Пиявки цеплялись за его ноги, его сандалии почти сгнили, а пальцы ног были заражены дрожжевой инфекцией, оставив лишь кровавые обрубки. Тем не менее он продолжал.
  Свобода. Эта единственная мысль пронеслась у него в голове. Свобода от страха, голода, лишений, моральных и физических пыток. В ночь, когда он сбежал из лагеря, он побежал прямо к границе и спрятался в первый день примерно в десяти милях от границы с Китаем. Он видел китайский пограничный патруль, но десять лет в лагере для военнопленных в джунглях обострили его чувства почти до звериной изощренности. Он легко проскользнул мимо пограничника.
  Вторую и третью ночи он продвинулся дальше в Китай, оставаясь параллельно северной вьетнамской границе, но к четвертой ночи он натолкнулся на хорошо вооруженный и хорошо укомплектованный китайский пограничный пост и снова вошел во Вьетнам.
  С каждым днем ​​он слабел еще немного, но каждый день свободы делал его ум шире и свободнее, смелее, и на пятый день, залезая на дерево, чтобы отдохнуть, он решил, что его больше не поймают, любой ценой. расходы. Он скорее умрет здесь. Как свободный человек.
  До Тонкинского залива оставалось еще двести миль, и, несмотря на то, что этот человек часто проезжал через деревни с окружающими рисовыми полями, ему все же удавалось преодолевать почти двадцать миль за ночь. На десятую ночь, незадолго до рассвета, он увидел вдалеке, на горизонте, к юго-востоку от того места, где он был сейчас, огни большого города.
  Он забрался на дерево и собирался устроиться на тот день, когда заметил свечение и несколько минут смотрел на него, гадая, что это такое.
  На мгновение ему показалось, что он свернул не в ту сторону и теперь вернулся в лагерь и увидел огни сторожевых вышек. Но затем его медленно осенило, что он почти у цели!
  Городом на юго-востоке был Ханой, а в пятидесяти милях от него находился портовый город Хайфон. На заливе.
  Еще три ночи самое большее, и он будет в заливе, к северу от города. Еще три ночи.
  В тот день он спал крепко и крепко, хотя и продолжал слышать звуки, похожие на рычание огромных рычащих зверей неподалеку от него.
  День был жаркий, хотя и пасмурный, и дважды шел дождь, ливень, который промок до рубашки, несмотря на прикрытие плотными листьями над его головой. Но он проспал. Он привык спать в таких условиях. Фактически, шумы были единственным, что его раздражало.
  Но незадолго до заката, когда он начал просыпаться, внезапно раздался еще один шум, который так напугал его, что он чуть не упал со своего дерева. Он не слышал этого звука более десяти лет. Автомобильный гудок.
  Под ним, менее чем в двадцати ярдах от него, на узкой мощеной дороге ехал большой автобус, очевидно, сломавшийся. Автобус был таким, что никто другой не мог проехать. За автобусом стоял армейский грузовик с десятком солдат, водитель гудел.
  Пассажиры автобуса вышли и все кричали. Офицер вышел из грузовика и вытащил свой служебный револьвер.
  Весь день мужчина спал на дереве, на виду у дороги. Звуки животных, которые, как он думал, он слышал, конечно же, раздавались проезжающими мимо автомобилями. Любой, кто взглянул вверх, мог увидеть его.
  Его сердце почти забилось, когда он осторожно опустился на нижнюю ветку, скрываясь из виду, а затем соскользнул на землю.
  Он присел за деревом и прислушивался к спорам на дороге, ожидая, когда прозвучит выстрел и начнется погоня.
  Но этого не произошло, и через несколько минут он как можно тише отполз от дороги.
  Прошло еще час, прежде чем действительно стемнело. Он был недалеко от Ханоя, но был слаб и невооружен, за исключением шестидюймового куска стали, который он заточил с одной стороны, потерев им о камень в лагере несколько месяцев назад. Через полчаса он перешел на другую дорогу и спрятался в джунглях, пока не стало совсем темно. Затем он быстро перешел дорогу и двинулся на север, вокруг Ханоя и пригородов.
  Еще четыре раза ему приходилось переходить дорогу, и один раз около трех часов ночи он подошел очень близко к деревне, где собака, заметив его присутствие, начала лаять.
  Животное было приковано цепью или в клетке, потому что оно не подходило ближе, а через несколько минут человек оставил лающего зверя далеко позади себя.
  В то утро он убедил себя, что дерево, на котором он решил спать, находится не рядом с дорогой или деревней, прежде чем он забрался на него и заснул. У него был очень беспокойный день.
  Следующая ночь была почти повторением предыдущей, но на третью ночь после своего приключения на автобусе и армейском грузовике он прибыл в небольшую рыбацкую деревню на побережье. Той ночью он спал в джунглях в нескольких милях от деревни, а на следующую ночь он прокрался в деревню сразу после полуночи и скользнул сквозь тени к краю воды.
  На пляже стояли десятки лодок, несколько парусников и лодка с большой пластиковой канистрой с надписью «Армия США». В канистре была вода.
  Человеку потребовался почти час, чтобы подтолкнуть тяжелую деревянную лодку к кромке воды, хотя она была всего около двадцати футов.
  Поднялся ветер, и густые темные облака дождя затянули небо, когда он, наконец, погрузил лодку в воду и направился в море.
  «Свободен», - думал он, пока лодка боролась с поднимающимися волнами. Он прошел через джунгли, но боялся, что не доберется до Филиппин морем. Это было морское путешествие протяженностью более пятисот миль, невообразимое расстояние. Но он был свободен. Ему это удалось. Он сбежал.
  
  Глава 1
  
  Было около двух часов ночи, когда я решил, что нет смысла снова пытаться заснуть. Я встал. В комнате я налил себе большой колокол Реми Мартина, поставил пластинку, и первые грохочущие звуки Die Walküre Вагнера заполнили комнату.
  На самом деле я в основном настроен на полевые работы. Я всегда на высоте в действии. Но последние несколько месяцев я застрял в штаб-квартире AX в отделе прессы и радио в здании Amalgamated Press and Wire Building на улице Дюпон в Вашингтоне, отвечая за аналитический отдел Ближнего Востока.
  Ситуация между Израилем и Ливией полковника Каддафи становилась с каждым днем ​​все более напряженной, и мы полагаем, что война, если бы она перешла в войну, была бы намного более сложной, чем Шестидневная война в то время. В последние месяцы многие советские вооружения переместились в царство пустынь.
  Однако в этом случае AX было предупреждено ограничиться сбором и анализом информации и держаться подальше от этого.
  Мне это понравилось. На мой взгляд, реальное решение было только одно - устранить Каддафи. Но, несмотря на его постоянные угрозы нашим собственным политическим лидерам, казалось, что все в порядке, и нам не разрешили вмешиваться.
  Единственное, что за последние несколько месяцев я был не более чем лучшим офисным клерком. Мне было скучно.
  Раздался звонок, и я на мгновение подумал, что звук идет из моих стереодинамиков. Но тут снова прозвенел звонок.
  Я поставил стакан, встал и подошел к домашнему телефону. Мне было интересно, кто, черт возьми, может быть у двери в такой час. 'Да?' - сказал я, нажимая кнопку.
  'Ник? Я тебя разбудил?' - спросил женский голос через громкоговоритель.
  'Кто там?'
  «Сондра. Могу ли я войти? Здесь довольно одиноко.
  Я нажал кнопку двери внизу, затем открыл дверь в свою квартиру и стал ждать ее на галерее. Сондра Киндерман была моим операционным директором по Ближнему Востоку. Ее работа заключалась в том, чтобы читать, сортировать и редактировать все поступавшие отчеты, прежде чем я их достал.
  Всякий раз, когда у меня возникало впечатление, что что-то не так в определенной области, я отправлял ей материал, и она создавала необходимые отделы.
  Она очень хорошо выполняла свою работу. Она была выпускницей Вассара, девушки с Восточного побережья, которая родилась с серебряной ложкой во рту, и хотя она определенно была снобом, по крайней мере, она была очень эффективным снобом.
  Все мужчины в штаб-квартире время от времени хотели с ней встречаться, но, насколько нам известно, ее личная жизнь, когда она не была на AX, была именно такой, как говорилось в слове: частной.
  Лифт медленно поднялся, и наконец двери открылись. Сондра, в сандалиях, крошечных шортах и ​​футболке без рукавов, с бутылкой шампанского в одной руке и двумя бокалами в другой, вышла на галерею. Увидев меня, она остановилась и улыбнулась. У меня сложилось впечатление, что она была немного пьяна.
  «В этот час очень много ходить по Вашингтону, округ Колумбия», - сказал я.
  Она смеялась. "Это комплимент или предостережение, дорогой Николас?"
  «Боже», - сказал я себе под нос. «Заходи, я оденусь. Я отвезу тебя домой.
  «Ты вообще не отвезешь меня домой», - рявкнула Сондра, подходя ко мне с бутылкой шампанского в воздухе.
  - Знаешь, первая бутылка была восхитительной, но мне пришлось ее выпить одной. Мне нужна помощь с этим ».
  Когда она была со мной, она поцеловала меня в щеку, а затем проскользнула мимо моей квартиры передо мной. Я последовал за ней, закрыл дверь и снова запер ее.
  Она поставила стаканы на журнальный столик, умело открыла бутылку и налила нам обоим по стакану. Когда она наконец обернулась, она задумчиво посмотрела на меня.
  "Вы, должно быть, удивлены, увидев меня здесь?" спросила она.
  Я кивнул. «Очень удивлен, да».
  'Я не мог уснуть. А потом я подумал, давай, пойду к тебе.
  Я пришел к ней из другого конца комнаты. Я взял со стола бокал шампанского. "Что ты на самом деле делаешь?" Я спросил, когда я сделал глоток действительно превосходного шампанского. По крайней мере, у нее был хороший вкус. Некоторое время она смотрела на меня, затем посмотрела на проигрыватель.
  «Какая ужасная музыка для этого часа ночи».
  «Я тоже не ожидал посетителей».
  Она снова посмотрела на меня. У нее были слезы на глазах. «Не прогоняй меня, Николас. Пожалуйста.'
  "Ваш парень сел?"
  "Не вмешивайся в мои личные дела!" зажег их.
  «Я только что попробовал».
  Некоторое время она слушала музыку в тишине, затем медленно сняла сандалии и села на диван, поджав под себя ноги.
  «Я думала, что смогу оградить себя от офиса», - сказала она.
  Я сел рядом с ней.
  «Мои родители думают, что он конец. Мой брат считает это фантастическим. И он не возражает, что у меня тоже есть своя карьера и я поглощен своей работой ».
  "Но он ужасно скучный?" Я пытался.
  Она опустила голову. «Пожалуйста, Ник, не выгоняй меня. Сегодня я получил более чем свою долю отказов ».
  Слезы снова выступили ей на глаза.
  Я поставил свой стакан, взял ее из ее руки и поставил на стол. Она сразу прыгнула мне в объятия.
  «Обними меня, Ник, Боже, Ник, держи меня», - кричала она.
  Мы сидели так долго, обнимая друг друга, пока наконец ее рыдания не прекратились. Я встал, поднял ее и повел в свою спальню, где осторожно раздел ее.
  Я снял халат, когда она заползла в мою кровать, и мы легли вместе с ее длинным стройным гибким телом, ее маленькой грудью и твердыми сосками. Ее язык и ее губы были повсюду одновременно.
  Когда мы занимались любовью, она дважды звала своего парня, Роджер, а когда мы расстались, она сразу же заползла в мои объятия и заснула с обеспокоенным выражением лица.
  Я решила позвонить ее парню на следующее утро. Не то чтобы я думал, что многого добьюсь этим, но я хотел сказать ему, что за говнюк, по моему мнению, он был.
  
  На следующее утро я высадил Сондру у ее квартиры около 7:30, затем поехал в здание Amalgamated Press and Wire Services, припарковал машину в гараже на цокольном этаже и поднялся на лифте в Операционный отдел.
  Телефон в стеклянной кабинке, служившей моим офисом, зазвонил, и я ответил, прежде чем даже снял пальто. «Шеф с Картером».
  «Ник, запиши Шмидту, что он возглавил департамент Ближнего Востока, а затем иди сюда», - сказал Дэвид Хок. Сегодня утром его голос звучал очень язвительно.
  "Да сэр." Я повесил трубку, быстро написал Смитти записку и положил ему на стол. Затем я поднялся на лифте на пятый этаж, где находился кабинет Хока, директора AX.
  Он вышел, как только я вышла из лифта, и, не сказав ни слова, мы вместе вернулись в лифт и спустились в подвал.
  Черный пуленепробиваемый лимузин Хока уже ждал нас, и как только мы вышли из лифта, водитель открыл заднюю дверь.
  «Доброе утро, сэр», - сказал мужчина.
  Хоук кивнул и забрался в спину. Я сел рядом с ним, водитель закрыл дверь, бросился на свое место и сел за руль. Мы выехали из гаража на яркое утреннее солнце.
  "Что вы знаете о списке пропавших без вести во Вьетнаме?" - спросил Хоук без всякого представления, когда мы ехали по Коннектикут-авеню.
  «Я думал, что это было давно закрыто, сэр».
  «Да, это то, о чем я подумал сначала», - сказал Хоук. Он закурил сигару. «Мы, конечно, знали, что пропало множество людей, большинство из которых мертвы, и что вьетнамское правительство в курсе. Время от времени приходит группа давления, и Ханой выпускает одного или двух или освобождает труп ».
  'Но?' Я настаивал.
  Хоук посмотрел на меня. Он был невысоким, коренастым и коренастым, с густой шевелюрой. Никто в AX точно не знал, сколько ему лет, хотя мы предположили, что ему должно быть чуть за 60.
  «Но до сих пор никто не верил в истории о пропавших без вести военнопленных во Вьетнаме».
  Я посмотрел на него. Я не мог в это поверить. «Кто-то сбежал? Американец?'
  Хоук кивнул: «Капитан ВВС США Роберт Брюс. Он был застрелен в Тонкинском заливе весной 1972 года ».
  'Как это возможно. Затем его посадили на десять лет. Где он был?'
  «Конечно, не всегда в одном лагере, но совсем недавно он был в лагере для интернированных недалеко от китайской границы».
  "Его семья была предупреждена?"
  Хоук на мгновение отвел взгляд, затем покачал головой. 'Новый. И предупреждать их пока тоже не будут ».
  «Почему ...» - начал я и замолчал. Это было еще не все.
  Мы проехали «Чеви-Чейз», и водитель свернул на Джонс-Бридж-роуд и въехал в ворота Национального военно-морского медицинского центра Бетесды.
  «Мало кто знает, что капитан Брюс вернулся, и я хочу сохранить это так, чтобы не испортить это для других».
  Эта мысль была ошеломляющей. Я не знал, что сказать. Вьетнамская война закончилась уже много лет. Тогда почему они все еще держали американских военнопленных?
  "Сколько там осталось?" Я сообщил.
  Хоук посмотрел на меня. «По словам капитана Брюса, в лагере, где он содержался, находилось 150 военнопленных, некоторые из которых были женщинами».
  'Но почему?' Я спросил. «Чего они надеются достичь, если так долго будут удерживать наших людей?»
  Водитель остановился у черного входа в один из корпусов военно-морского госпиталя.
  «Я хочу, чтобы вы сначала встретились и поговорили с капитаном Брюсом. Я хочу слышать, что ты думаешь. Тогда мы решим, что нужно делать ».
  Я кивнул. Мы вышли и вошли. В холле у двери стоял часовой, и мы должны были представиться и расписаться.
  Комната капитана Брюса находилась на четвертом этаже. Его врач как раз выходил, когда мы выходили из лифта.
  "Как он сегодня утром?" - спросил Хоук.
  «Привет, доброе утро, Дэвид», - сказал доктор, подняв глаза. Он кивнул мне. «Сегодня ему намного лучше. Он впервые получает твердую пищу около полудня ».
  Хоук кивнул на дверь комнаты. "Достаточно ли он силен, чтобы принять нас?"
  Доктор кивнул. Но не слишком долго. И я не хочу, чтобы он слишком волновался ».
  «Я понимаю, - сказал Хоук. "Он уже спрашивал о своей семье?"
  Доктор покачал головой. «Я думаю, ему это нравится. Не думаю, что он хочет видеть кого-нибудь из своих знакомых, пока он не окрепнет и снова не наберет вес ».
  Мы с Хоуком вошли в комнату и осторожно закрыли за собой дверь. Шторы были задернуты, и, за исключением маленького ночника в углу, было совершенно темно.
  На кровати лежала тощая, исхудавшая фигура в накинутом на него одеяле. Выделялась только голова с очень коротко остриженными волосами, глубоко запавшими глазами и впалыми щеками.
  «Доброе утро, капитан», - мягко сказал Хоук, встав у кровати.
  Капитан Брюс открыл глаза, посмотрел на Хоука и сильно улыбнулся. У него больше не было зуба во рту.
  «Завтра», - хрипло прошептал он. Его голос был еле слышен. Он посмотрел на меня. "Это он?"
  Хоук кивнул. - Ник Картер. Он лучший мужчина, который у нас есть ». Костлявая правая рука капитана Брюса вышла из-под одеяла и схватила меня за запястье. Сила в руке поразила меня. «Ты должен вернуть их, Картер, ты должен. Вы понимаете? В противном случае они все умрут. Они все умрут ».
  В комнате стоял запах антисептика и еще один неприятный запах. Этот воздух висел вокруг человека. Как ему удалось сбежать, я не понимал. Я придвинул стул и сел у изголовья кровати. «Не могли бы вы рассказать мне все об этом лагере для интернированных, капитан Брюс?»
  Он посмотрел на меня горящими глазами. «Это недалеко от Йен Миня, недалеко от границы с Китаем», - начал он. «Это от десяти до пятнадцати дней ходьбы от побережья к северу от Ханоя».
  "Вы прошли весь этот путь?"
  В его горле послышалось кудахтанье, и мне потребовалось время, чтобы понять, что этот человек смеется.
  «Пришлось есть жуков и ящериц. Проехав Ханой, я также поймал крыс на рисовых полях и съел их ».
  Я посмотрел на Хоука.
  «Капитан Брюс прошел от Йен Миня к берегу. Там он украл лодку и уплыл в море, в шторм, во влажный сезон дождей. В конце концов его подобрал корабль в пятидесяти милях от побережья Лусона на Филиппинах ».
  Я снова посмотрел на капитана Брюса. Он улыбнулся, полуприкрыв глаза.
  «Я никогда не думал, что у меня это получится, - сказал он, - но дело было не в этом. Я все думал, что свободен. Бесплатно!'
  «Расскажу вам о лагере», - сказал я, наклоняясь вперед.
  «Осталось еще сто пятьдесят. Полковник Пауэлл - офицер высшего ранга.
  "Есть ли женщины?"
  Глаза капитана Брюса вспыхнули. «Да, шесть. Есть две монахини. Тай Нонг использовал их ... Он не мог продолжать. «Кто такой Тай Нонг?» Я спросил.
  «Он подполковник, - сказал Брюс. 'Bien Thai Nong. Комендант лагеря. Также его идея заключалась в том, чтобы подложить динамит под все хижины. Детонатор находился в его штабе. Если ему что-то не нравится, все улетает в воздух ».
  Усилия говорить, казалось, утомили его. Его глаза закрылись, и его голос был лишь слабым шепотом.
  «Я знал, что война окончена», - сказал он. «Я думал, что был там один. Я думал, что меня выбрали остаться там по какой-то причине. Но в Йен Минь все еще есть 150. Сто пятьдесят.'
  Хоук жестом пригласил меня уйти, и я встал, но на мгновение постоял рядом с кроватью. Брюс заснул, его тощая грудь регулярно покачивалась под простыней.
  Я осторожно сунул его руку под одеяло. Мы с Хоуком тихо вышли из комнаты. Мы прошли по коридору к лифту и поднялись на второй этаж. Мы проверили охранника у двери и снова сели в ожидающую машину. Когда мы уехали и снова прошли через ворота, я посмотрел на окно комнаты капитана Брюса. Он никогда больше не будет полностью здоровым. Он останется худым и болезненным до конца своей жизни.
  'Что вы думаете об этом?' Хоук прервал мои мысли.
  Я посмотрел на него. «Мы должны вытащить их оттуда».
  "Вы поверили тому, что он сказал?"
  'Почему нет?'
  Хоук пожал плечами. «Если бы капитану Брюсу промыли мозги настолько, что он, в конце концов, поверил бы в существование других, он мог бы сделать историю столь же правдоподобной».
  «Да, это тоже возможно, - подумал я. "Ты тогда в это веришь?"
  'Новый.' Хоук покачал головой. 'Новый. Он смог назвать нам имена еще восемнадцати военнопленных, и мы проверили их в Министерстве обороны. Все существующие люди и все пропавшие без вести.
  "А женщины?"
  «Он не знал имен женщин. Но тот командир лагеря, этот Тай Нонг, тоже существует ».
  "У нас есть дополнительная информация о нем?"
  «Он получил образование в Москве. Он специализируется на методах допроса ».
  "Ой, верно", - сказал я. «Одно это имя делает всю историю более правдоподобной».
  «Или это означает, что ему очень хорошо и тщательно промыли мозги».
  Мне пришлось немного подумать об этом. «Хорошо, но давайте просто предположим, что вся история правдива. Зачем им держать наших людей? Что они от этого выиграют так долго после войны?
  - Для начала - возмещение, - резко сказал Хоук. «Может быть, военная сила в Лаосе, Камбодже, Таиланде».
  «Мы еще ничего подобного не слышали, не так ли?» Хоук покачал головой. «Политический климат пока будет не совсем подходящим. Тогда они просто ждут ».
  «Тем временем многие из этих военнопленных могут умереть», - сказал я.
  «Многие из них, должно быть, умерли с самого начала. Но даже если бы у них было всего один или два, у них все равно была бы отличная позиция для торга. Тогда вы снова получите всю историю иранских заложников, но намного хуже ».
  Мы молчали всю оставшуюся поездку. Прекрасный день внезапно показался менее солнечным, а проблемы Сондры - менее важными.
  
  Остаток утра я провел, изучая записи предыдущих допросов капитана Брюса. С того момента, как его схватили у берегов Лусона, все, что он сказал, было записано на пленку. И независимо от того, промыли ему мозги или нет, он рассказал очень правдоподобную историю о десяти годах плена и ошеломляющем побеге.
  После быстрого обеда Хоук снова позвонил мне и позвал к себе. В его офисе меня ждали Сондра и Конрад Стерниг, офицер связи Госдепартамента.
  «Официально Соединенные Штаты ничего не могут сделать», - сказал Стерниг. «Если вьетнамцы организовали побег капитана Брюса, мы сыграем им на руку, только если будем протестовать против этого. Но с другой стороны, если бы побег капитана Брюса был реальным и в этом лагере действительно 150 военнопленных, мы тоже ничего не можем сделать, потому что тогда есть вероятность, что вьетнамцы отомстят остальным ».
  «Очень сложная ситуация», - сказал Хоук.
  «Конечно», - кивнул офицер связи. «Но у нас есть точка зрения в нашу пользу».
  Мы все ждали, что он скажет.
  «Насколько мы можем судить, вьетнамцы все еще считают, что капитан Брюс погиб в море во время сезона дождей».
  «Они считают, что мы до сих пор ничего не знаем об этом лагере для интернированных», - сказал я.
  «Совершенно верно, - сказал Стерниг. «Но это может быть очень слабым местом. В любом случае мы ничего не можем сделать политически. Вьетнамцы просто отрицали бы существование лагеря ».
  «И военные действия тоже не помогут». Это Сондра заговорила впервые.
  Я посмотрел на нее, и она слабо улыбнулась. Я не сомневался, что теперь она думала о прошлой ночи иначе.
  «Мы не можем быть уверены, что лагерь не является большой ловушкой», - сказал я. «Может быть, это правда, но, может быть, это просто история, которую они рассказали военнопленным».
  «Это не имеет значения, - сказала она. «Мы застряли здесь с двумя факторами, и мы даже не можем попытаться что-то с этим сделать, я имею в виду, в военном отношении. Во-первых, наши вооруженные силы за последнее время уже дважды предпринимали попытки масштабной спасательной операции. Сначала в Северном Вьетнаме, потом в Иране. В обоих случаях операции не удались. Если мы попытаемся снова безуспешно, общественное мнение может оказаться фатальным для президента. Так что у нас не будет возможности даже попробовать. Во-вторых, Йен Минь находится не только у границы коммунистического Китая, но и в двухстах милях от побережья Тонкинского залива. Вражеская территория и вражеские прибрежные воды. Мы не можем просто пройти туда незамеченными по воздуху или по морю ».
  «Но мы тоже не можем оставить их там», - сказал я.
  «Нет», - сказала Сондра.
  Стерниг согласился. «В самом деле, нет, мистер Картер».
  Хоук посмотрел на меня со странным выражением лица.
  "Я должен их вытащить?" Я сказал.
  Хоук кивнул. «Да, что-то в этом роде», - сказал он. "Готовы ли вы для этого?"
  Сондра посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, и на лице Стернига было очень задумчивое выражение.
  «Да, конечно», - сказал я. "Есть ли у вас какие-либо предложения?"
  «Да, очень ясно, но шанс, что вы добьетесь успеха, вероятно, меньше одного из десяти».
  Я пожал плечами. «Я столкнулся с более горячими пожарами».
  Хоук долго смотрел на меня, затем улыбнулся. «Тогда приступим прямо сейчас».
  «Я бы хотел, чтобы Сондра… эээ, мисс Киндерман, была офицером по операционному контролю», - сказал я по прихоти.
  Хоук тщетно пытался подавить улыбку.
  «Ах, если вы настаиваете на этом», - сказал он.
  
  Глава 2
  
  На подготовку у нас ушло восемь дней в Вашингтоне и еще два в Брюсселе. Теперь, когда, наконец, приближался момент, когда мы должны уйти, я почувствовал облегчение.
  Капитан Брюс умер двумя днями ранее. По словам Хоука, осложнения, связанные с его невзгодами, пороки сердца, проблемы с почками… бесчисленные проблемы, которые оказались для него фатальными.
  Сидя напротив Сондры за столиком в нашем ресторане отеля, я мог думать только о невероятном путешествии капитана Брюса через более чем двести миль вражеской территории пешком, а затем еще пятьсот миль по морю на открытой лодке во влажный сезон дождей. .
  В то время его смерть казалась настолько бессмысленной, что меня это разозлило. Мне не терпелось уйти, начать. «Ужасно, что ему пришлось так закончить», - сказала Сондра.
  Я посмотрел вверх. "Я такой прозрачный?"
  «Иногда ты открытая книга», - сказала она. «Я просто не хочу, чтобы ты делал ошибки».
  «Нет, я тоже не собираюсь ошибаться», - сказал я после небольшой паузы. Но она была права. Если я слишком много, слишком сильно думал о капитане Брюсе, я отвлекался. И это было худшее, что могло случиться с оператором на задании.
  Я подписал счет, и мы с Сондрой выпили в баре перед тем, как подняться наверх.
  Последние полторы недели у нас не было физического контакта. Казалось, что наши занятия любовью в моем доме были ужасной ошибкой, по крайней мере, с ее стороны, и теперь она хотела как можно скорее забыть об этом.
  И она была права, я пытался уговорить себя. Сондра была умным и очень эффективным оператором. Моя жизнь зависела бы от ее решений, если бы я действовал. И лучше не отвлекаться на планирование и подготовку.
  Мы стояли у двери ее комнаты. В коридоре было пусто.
  "Во сколько ты там будешь?" спросила она.
  «Завтра утром в восемь часов».
  «Тогда мы сможем вставать пораньше», - сказала она. «Я отвезу тебя на машине».
  "Когда вы должны быть в Неаполе?" Я спросил. На ней была белая кружевная блузка, которая едва скрывала набухшую грудь.
  «Только в эти выходные. Я хочу убедиться, что ты первым выберешься отсюда.
  «Хорошо», - сказал я. «У тебя все отлично». Я повернулся, чтобы пройти в свою комнату. 'Ник?' - тихо сказала Сондра.
  Я снова обернулся.
  «Я не хочу быть одна сегодня вечером», - сказала она.
  'Вы уверены?'
  Она кивнула.
  Я тоже не хотел оставаться в одиночестве. Она открыла дверь, и мы вошли внутрь. Она сразу прыгнула мне в объятия. Ее губы нашли мои, она дрожала всем телом.
  «Спи со мной, Николас, - сказала она. «Прямо сейчас ... пожалуйста».
  Мы отпустили, и она подошла к большой кровати, где открыла одеяло, дрожащими пальцами расстегнула юбку и вышла.
  Я подошел к телефону на прикроватной тумбочке, позвонил на стойку регистрации и спросил, можно ли меня разбудить не позднее 6 утра.
  Сондра сняла блузку и бюстгальтер и теперь выходила из шорт. Ее соски были твердыми, и все ее тело дрожало.
  В первый раз, когда мы спали вместе, не было никакой нежности. В основном это было спаривание животных.
  На этот раз, подумал я, медленно начиная раздеваться, мы сделаем это по-своему.
  Медленно, нежно и хорошо.
  Мы занимались любовью всю ночь и поэтому мало спали. Итак, в шесть часов, когда я проснулся, я очень устал. Она не назвала имя подруги, как в первый раз, и спала с улыбкой на губах.
  Я встал, надел брюки и рубашку и пошел в свою комнату с остальной одеждой под мышкой. Ей не пришлось возить меня до монастыря. Я попал туда сам.
  Я быстро принял душ, сложил кое-что в портфель, а остальное оставил Сондре. Я спустился в зал для завтрака рядом с вестибюлем, где заказал круассаны и чайник черного кофе. С Сондрой все будет в порядке, в этом я не сомневался. Она ужасно беспокоилась обо мне в течение нескольких дней, а затем, когда операция начиналась, она бы занялась и ей пришлось бы сосредоточиться на своей работе.
  Я неспешно позавтракал и прочитал французскую газету. Когда я закончил, я прошел через вестибюль и попросил швейцара заказать для меня такси. Когда я сел на заднее сиденье такси, я посмотрел туда, где все еще спала Сондра. В ближайшие недели предстояло много всего, и все это было очень рискованно. Шансы на то, что мне удастся благополучно вывезти 150 американских военнопленных из Вьетнама, были очень малы. Вот почему мы с Сондрой придумали своего рода «конструкцию пружинного паруса». Об этом никто не знал, даже Дэвид Хок. Но если бы это действительно оказалось необходимо, я бы им воспользовался.
  "Месье?" сказал таксист.
  Я обернулся. "Вы знаете, где найти Тирлемон?"
  "Oui."
  - Монастырь?
  Его голова поднималась и опускалась.
  `` Я хочу туда пойти '', - сказал я и снова поднял глаза,в отель.
  «Но это же сорок километров».
  Я вынул из кармана немного денег и протянул ему какие-то банкноты. «Я не хочу быть там позже восьми часов».
  «Конечно, сэр», - быстро сказал водитель. Его отношение явно изменилось теперь, когда у него были деньги. Он снова повернулся к рулю, включил светофора, и мы поехали за город.
  Я закурил и откинулся в машине за сорок минут езды от Брюсселя до города, где находился католический монастырь, которому Хок сказал мне, что ему несколько сотен лет.
  Он был основан в середине семнадцатого века, чтобы дать некоторый ответ на учение Кальвина и Реформацию Лютера. Гораздо позже он стал миссионерским орденом, который отправлял миссионеров по всему миру для помощи угнетенным народам. Постепенно Орден Тирлемонта обратил свое внимание на Дальний Восток и, таким образом, вступил в контакт с ЦРУ в самом начале участия США во вьетнамском конфликте.
  Вначале помощь миссионеров была очень невинной: отбирались деревни, которым требовалась помощь, и другие деревни, которым помощь не требовалась, потому что они уже получили ее от Вьетконга.
  Позже миссионеры монашеского ордена также помогали переправлять сбитых американских пилотов из Вьетнама, Лаоса, Камбоджи и Таиланда.
  Хотя северные вьетнамцы сильно подозревали, что бельгийские священники нам помогают, они никогда не смогли бы этого доказать.
  А в день падения посольства США в Сайгоне помощь монастыря также прекратилась.
  «Они боялись, что в противном случае им придется покинуть этот район», - объяснил мне Хоук. «Им еще многое предстоит сделать, хотя теперь они вынуждены ограничиться Таиландом».
  «Но они согласились помочь нам сейчас, не так ли?» Я спросил.
  «Да, но только до определенного момента, Ник. Они доставят вас в Йен Минь, но после этого вам придется сделать это самому ».
  «По крайней мере, это начало», - сказал я.
  Теперь мы приближались к Тирлемону, и вдали вырисовывался монастырь. Он стоял на одиноком холме, возвышавшемся между полями. В тот момент я все еще вопреки себе задавался вопросом, что будет с моей миссией.
  Если бы 150 военнопленных были в таком же состоянии, как покойный капитан Брюс, было бы почти невозможно вывезти их из Вьетнама пешком через Лаос в Таиланд. Но нельзя было позволить им так рассыпаться.
  Мы проехали через город и через пять минут остановились перед воротами монастыря, группой зданий за высокой каменной стеной.
  Водитель выскочил из машины и поспешил открыть мне дверь.
  «Привет, отец», - благоговейно сказал он, когда я подошел к воротам. Прежде чем позвонить, я повернулся к нему, но он уже был в машине и ехал с холма.
  Он решил, что я священник, иначе зачем мне сюда идти? Я позвонил в тяжелые деревянные ворота и надеялся, что лаосцы и вьетнамцы, с которыми я столкнулся, тоже подумают.
  Чтобы подойти к воротам, потребовалось несколько минут, и когда ворота распахнулись, появилась маленькая стройная фигура в халате с капюшоном.
  «Ник Картер», - сказал я.
  Монах кивнул и молча отступил в сторону, чтобы пропустить меня. Огромный, ухоженный сад лежал между внутренней стеной и главным домом в сотне ярдов от дома. Я последовал за фигурой в плаще по каменной дорожке в здание.
  Внутри меня заняла другая фигура в капюшоне и повела меня по широкому коридору с резными деревянными арками и красивыми фресками. Это было похоже на музей. В конце зала монах открыл дверь, отступил в сторону и жестом пригласил меня войти.
  За огромным столом с обтянутой кожей столешницей у двух французских дверей, ведущих в сад, сидел старик в монашеской мантии, но без капюшона.
  Он встал, когда я вошел.
  «Американец, мистер Картер, - сказал он. У него был мягкий голос и странный акцент - смесь французского и фламандского, как мне показалось.
  Мы пожали друг другу руки. "Отец Темзе?" Я спросил.
  Он кивнул. «Мартин Темзе, но меня зовут отец Мартин».
  Он указал на стул. "Вы не сядете?"
  Когда мы оба сели, он налил мне стакан светлого красного вина. "А Дэвид Хок в порядке?"
  «Конечно», - сказал я. «Он попросил меня сказать вам, что он ценит вашу помощь».
  Настоятель отмахнулся. «Мы еще ничего не сделали, и я не уверен, что мы еще что-то сможем сделать» О, я подумал…
  «Да, мы можем доставить вас в Таиланд с отцом Йозефом ван дер Вуртом, но я не знаю Если это вам очень поможет, молодой человек.
  Я молчал и ждал, что он продолжит.
  «Для нас в Лаосе сейчас очень опасно. Два брата пропали без вести уже пять дней. Мы ничего не слышали от них или о них ».
  "Патет Лао?"
  Аббат пожал плечами. «Мы можем только догадываться об этом». Он глубоко вздохнул, откинулся на спинку тяжелого стула и сделал глоток вина.
  «Они уже объяснили вам, отец Мартин, что я собираюсь там делать?» Священник кивнул. «Намерение достойное восхищения, но мне все еще интересно, не будет ли дипломатический путь менее ... скажем ... рискованным?»
  «Мы тоже об этом думали», - сказал я, ставя стакан. «Но мы считаем, что вьетнамское правительство отложит такие переговоры на максимально долгий срок, пока мое правительство не пойдет на определенные уступки.« И ваше правительство не готово пойти на эти уступки? »
  «Не тогда, когда замешаны заложники», - ответил я. «И во время переговоров многие из этих заложников почти наверняка умрут».
  В глазах старого священника появилось грустное выражение. «Я понимаю», - устало сказал он. «Это единственная причина, по которой я согласился помочь. Хотя… как я уже сказал, я не уверен, что мы можем многое сделать ».
  Он снова наклонился вперед, поставил свое вино и встал. «Но если мы будем сидеть здесь, разговаривать и пить вино, мы ничего не добьемся. Наш следующий рейс для пополнения запасов вылетает из Брюсселя в четверг утром, так что сегодня и завтра у нас еще есть время, чтобы подготовить вас ».
  Я тоже встал.
  «Вы - Герберт Карстен. Брат Герберт и послушный миссионер, которого приписывают к отцу ван дер Вурту ».
  Он нажал кнопку на своем телефоне, и почти сразу вошел священник в мантии и капюшоне.
  «Это брат Герберт. Его назначили к отцу Йозефу, так что он должен быть готов к утру четверга.
  Священник в капюшоне кивнул и отступил в сторону, чтобы я мог выйти из комнаты.
  «Еще раз спасибо, отец Мартин, за вашу помощь», - сказал я, но аббат уже повернулся, чтобы посмотреть в сад, и, похоже, он меня больше не слышал.
  Я вошел в коридор, и мгновение спустя священник в мантии быстро вывел меня по тропинке к длинному низкому зданию без окон.
  Внутри было что-то вроде стойки, за которой на меня несколько секунд смотрел монах в мантии, прежде чем повернуться и исчезнуть.
  Он вернулся через мгновение. Он положил на прилавок стопку одежды. Мой гид поднял кучу и пошел с ней к двери слева от нас. Я последовал за ним через узкий коридор, ведущий к большому складу, где по крайней мере двадцать священников в монашеских одеждах, повернутых назад, упаковывали одежду, еду и что-то похожее на лекарства в больших деревянных ящиках. Они работали молча, и все, казалось, точно знали, кто и что должен делать.
  Мы пересекли склад и вошли в просторную комнату с низкой деревянной койкой, столом с четырьмя стульями, доской и набитым книжным шкафом. У другой стены был большой шкаф, рядом с которым через открытую дверь виднелась крохотная ванная.
  Когда мы остались одни в комнате, мой гид откинул капюшон. Это был молодой человек с широким лицом и большими темно-синими глазами. Его волосы были очень коротко острижены, но у него были усы и борода.
  Он протянул мне руку. «Я отец Ларс. Добро пожаловать в Тирлемон ».
  Я пожал протянутую руку. «Приятно познакомиться, Ник Картер».
  Он покачал головой. 'Новый. Вы брат Герберт. Никогда этого не забывай. Я понимаю, что от этого может зависеть твоя жизнь ».
  «Да, это правда, - сказал я. Я быстро посмотрел на закрытую дверь, за которой находился склад. «У меня такое впечатление, что это негласный приказ?»
  «В самом деле», - сказал отец Ларс, улыбаясь уголками рта. «Лишь немногим из нас разрешено говорить, и то только в определенных ситуациях в определенных специально отведенных местах».
  Он положил стопку одежды на стол. "Вы проголодались?"
  «Нет, я уже позавтракал».
  «У нас обед здесь в полдень, а ужин в восемь
  . Ешьте здесь, в этой комнате. Ты останешься здесь, пока туалет не перейдет в аэропорт ».
  Я кивнул.
  «Не хотите ли сейчас переодеться? Тогда мы можем начать.
  Я поставил портфель и начал раздеваться. Отец Ларс сел на один из стульев.
  "Что вы знаете об истории нашего ордена?" он спросил.
  Я рассказал ему то немногое, что знал, но не чувствовал, что он меня слушает.
  Его глаза, с другой стороны, расширились, когда он увидел, как я вынимаю свой Люгер из кобуры и вижу свой стилет в замшевых ножнах на левом предплечье. Его глаза открылись немного шире, когда я был полностью раздет, и он увидел очень маленькую газовую бомбу, которую я всегда ношу с собой в сумке, которая очень высоко застегивается на внутренней стороне моего бедра ремнем, как что-то вроде третьего мяча.
  «Коммунисты могут быть удивлены, если они когда-нибудь тебя разденут», - сухо сказал он.
  Мне просто нужно было улыбнуться. «Они были бы удивлены, если бы они просто попробовали это, отец», - сказала я, надевая халат и надевая сандалии, которые мне подарили.
  Он встал, повернул стул и жестом пригласил меня сесть. «Сядьте, - сказал он. «И, пожалуйста, ничего не говори, когда парикмахер внутри».
  Я сделал, как он просил, и когда я сел на стул, он подошел к двери. Вошел монах в мантии,
  полотенце было накинуто на мою шею, и брат-парикмахер быстро и эффективно подстриг мне волосы. Когда он закончил, на моей голове осталась только щетина.
  Он взъерошил подстриженные волосы, сунул обратно ножницы и машинку для стрижки и ушел, не сказав ни слова.
  «Добро пожаловать в Орден Тирлемонта», - сказал отец Ларс с ухмылкой. "Неужели здесь нет зеркала?"
  'Не один. Мы расцениваем это как тщеславие, - сказал он.
  «В любом случае, тебе не доставило бы особого удовольствия смотреть на себя сейчас».
  Я засмеялся и провел рукой по своей почти лысой голове.
  «Хорошо», - сказал отец Ларс, садясь напротив меня за стол. - Тогда нам лучше начать. Вам еще предстоит многому научиться, а у нас очень мало времени ».
  
  Отец Ларс был прав. Нам действительно нужно было многому научиться, и у нас было очень мало времени. Сначала я был шокирован количеством исторических фактов, которые мне приходилось вдавливать в голову. Но со временем мне стало ясно, что все, что делали и думали священники этого ордена, имело прецедент где-то, не только в этом ордене, но и, прежде всего, где-то еще в истории Святой Матери-Церкви.
  Однажды, поздно вечером в среду, отец Ларс вышел из моей комнаты и через мгновение вернулся с бутылкой бренди, двумя стаканами и пачкой американских сигарет.
  Он налил нам обоим стакан, и я закурил.
  «К настоящему времени вы поймете, что для того, чтобы научиться стать священником в этом ордене, требуется целая жизнь», - сказал он.
  В животе урчало, глаза горели.
  «К тому же мы еще не сделали никакой работы», - сказал он. На мгновение он посмотрел в другую сторону. «Вы должны понимать, что я считаю, что все, что было сделано этим приказом за последние пятнадцать лет, было абсолютно неправильным».
  "Вы имеете в виду ваши отношения с нами, во Вьетнаме?"
  Он посмотрел на меня и кивнул. 'Да. И это тоже здесь, с тобой ».
  «Если мы не будем действовать, сто пятьдесят хороших людей умрут».
  «А когда ты закончишь и уйдешь - тогда на их месте умрут другие не менее хорошие люди».
  «Пока я не смогу что-то с этим поделать», - сказал я.
  «Но ты не можешь», - горячо сказал священник. 'Да будет так. У всех нас есть свой крест ».
  Я допила свой стакан, и он налил мне еще один.
  "Мы продолжим?"
  "Во сколько нам нужно выходить утром?"
  «Самолет вылетает в семь. Чтобы начать погрузку, мы должны быть в аэропорту самое позднее к четырем часам.
  Я посмотрел на часы. Была почти полночь.
  - Тогда у нас есть всего несколько часов до отъезда. Давайте быстро разберемся с остальным ».
  «Но мы готовы», - сказал священник. «Теперь вы знаете все, чему я могу научить вас за такое короткое время».
  У меня было ощущение, что я абсолютно ничего не знаю об ордене.
  «Сколько у вас людей - я имею в виду, за нами там следят?»
  "Очень резко", - сказал он.
  "Тогда как ты думаешь, я справлюсь?"
  Он слабо улыбнулся. «Тебе еще есть чему поучиться. А именно, самый главный принцип священства в этом порядке. Если вы никогда не упускаете это из виду, вы будете знать все, что вам нужно ».
  Я ничего не сказал и ждал, пока он продолжит.
  «Но для кого-то в вашем положении ... для кого-то в вашем призвании может быть невозможно понять, что я собираюсь сказать, не говоря уже о том, что вы могли бы с этим сделать».
  Я все еще ничего не сказал.
  «Любите своих врагов», - мягко сказал он.
  Я ожидал чего-то подобного. "Подставь другую щеку и все такое, ты это имеешь в виду?"
  Отец Ларс кивнул. «Это гораздо глубже, мистер Картер, и вы должны попытаться понять, что на самом деле означает быть человеком. Мы все дети Божьи. Он создал всех нас по Своему образу ».
  "Даже та мерзость, которая убила капитана Брюса?"
  «Да, они тоже. Особенно им - они больше всего нуждаются в нашей помощи ».
  «Значит, вы на самом деле выступаете за то, чтобы я не выполнял эту миссию?»
  «Совершенно верно», - сказал он, вставая. «В этом вопросе вы даже враг этого ордена, и все же я понимаю вас, и в моем сердце есть любовь к вам».
  Я глубоко вздохнул. «Тогда пожелай мне удачи», - сказал я.
  Он покачал головой. «Все пойдет как надо. Все в руках Бога ».
  
  Глава 3
  
  Бангкок - город с двумя миллионами жителей, включая пригороды, большинство из которых невообразимо бедны по западным стандартам. Вокруг нас толпились жители Дальнего Востока; вместе с влажной жарой, когда мы вышли из самолета в международном аэропорту к северо-западу от города.
  Повсюду были нищие, многие искалеченные, искалеченные и полуголодные.
  Рядом с относительно современным, хорошо спроектированным терминалом стояли хижины из гофрированного железа и соломы, где под одной крышей жили несколько поколений.
  Ближе к центру города, вдоль реки Чао Прайя и бесчисленных грязных каналов, разделявших город на отсеки, слишком много людей одновременно жили в хижинах у воды или в ветхих плавучих домах.
  Улицы были грязными, здания выглядели заброшенными и грязными, а воздух был густым от влажного тумана, от которого исходило множество трудноизвестных запахов.
  Я был на Дальнем Востоке несколько раз раньше, но каждый раз, казалось, забыл, что это такое. Каждый раз, когда я возвращался, мне казалось, что я не сплю.
  «Человек бесчеловечен по отношению к своему брату», - мягко сказал отец Ларс мне на плечо.
  Я повернулся к нему лицом. «Должно быть, здесь трудно подставить другую щеку», - сказал я, сразу же пожалев о своем дешевом сарказме.
  Но священник кивнул. «Очень сложно, да, - сказал он… - Это тоже одна из причин, по которой мы вообще здесь, брат».
  «Мне очень жаль», - пробормотал я и последовал за ним в грузовой отсек самолета, когда к нам подошли тайские таможенники.
  Офицер таможни был невысокого роста, похожий на ласки, с двенадцатью вооруженными солдатами.
  Сначала он проверил наши документы и документы пилота и второго пилота, а затем отвел отца Ларса на некоторое время за самолет. Мы ждали, и солдаты внимательно за нами наблюдали. Через несколько минут вернулись отец Ларс и уже широко улыбающийся таможенник. Мужчина проштамповал наш паспорт и накладные. Затем он снова сел в свой джип и уехал со своими солдатами.
  'Что это было?' - спросил я отца Ларса.
  «Взятки», - сказал он.
  Я уже подозревал об этом. "Сколько вам пришлось заплатить?"
  «Треть стоимости фрахта».
  "Разве это не много?"
  Отец Ларс кивнул. «Я не хотел, чтобы он слишком внимательно изучал ваши проездные документы».
  Два брезентовых грузовика с капюшонами въехали в аэропорт. Водители были в мантиях, как и мы. Первый вернулся в грузовой отсек самолета. Отец Ларс вместе с тремя братьями, также приехавшими из Бельгии, двумя водителями и мной, начали пересаживать наш груз в грузовики.
  Чтобы загрузить два грузовика, потребовалось всего 45 минут, но когда мы закончили, был полдень, и яркое солнце было почти прямо над головой.
  Было по крайней мере сорок градусов тепла и ужасно влажно. К тому времени, как мы закончили, мой халат прилипал к моему телу.
  «Разве шорты, футболка и солнцезащитная кепка не были бы лучшим платьем в этом климате?» - спросил я.
  «К этому привыкнешь», - сказал отец Ларс.
  Мы сели в грузовики. Мы с отцом Ларсом вместе впереди, остальные - сзади, возле груза. Когда мы все сели, мы поехали.
  Мы поехали на север, а через полчаса уже были далеко к северу от Бангкока, по широкой, ухоженной трассе.
  «Это главное звено армии между севером и югом», - крикнул отец Ларс, перекрикивая рев тяжелого двигателя.
  "Как близко мы подходим к Чианг Хану?" Я хотел знать. «Примерно в пятидесяти или шестидесяти милях отсюда», - сказал он.
  «Эта дорога ведет прямо во Вьентьян. Но в настоящее время границы закрыты, поэтому дорога просто заканчивается на границе ».
  Мы ехали через огромные рисовые поля, и насколько хватал глаз, мы видели рисовые поля с рабочими и рабочими, стоявшими по колено в черной плодородной грязи.
  Я мало что слышал об отце Йозефе ван дер Вурте.
  Все, что я знал, это то, что он управлял колонией прокаженных Ордена на границе с Лаосом, недалеко от города Чианг Хан.
  По словам отца Абта и отца Ларса, он был бельгийским врачом и казался довольно странной птицей, упрямым человеком, который был очень замкнутым.
  Он не знал о моей миссии, и хотя я знал, что есть вероятность, что он откажется сотрудничать, отец Мартин думал, что, вероятно, так и поступит.
  «Помимо своей миссионерской работы, отец Иосиф также любит хорошую драку», - сказал мне настоятель.
  «Как вы думаете, он поможет мне попасть во Вьетнам?» Я спросил.
  "Да, конечно. Он стойкий антикоммунист. Он их всех ненавидит и считает ужасным то, что они сделали в тех краях ». Отец Мартин вызвал меня за несколько минут до отъезда в Брюссель. Он наклонился вперед. - Однако я должен предупредить вас об одном, брат Герберт. Я ждал.
  «Отец Йозеф отвезет вас в Йен Минь и не более того».
  Настоятель строго посмотрел на меня. «По этому поводу также будут даны специальные инструкции».
  "А транспорт?"
  «Это относится к отцу Йозефу». Настоятель на мгновение выглянул наружу.
  «Мы здесь так тихо и безопасно - я не могу представить, как твоя миссия может пройти хорошо. Но это не мне решать. Все зависит от вас и только от вас. Желаю вам много сил и успехов ».
  Удачи, подумал я сейчас в грузовике. Здесь его назвали бы «джосс», хотя в буквальном переводе это означало что-то вроде «судьба».
  Мы остановились недалеко от деревни Лом Сак около шести часов, чтобы съесть твердые булочки с некрепким чаем и очень вкусный суп, который священники согревали на углях на обочине дороги.
  Еду ели в тишине, и удручающая жара и влажный вечерний воздух делали атмосферу еще более странной.
  В половине восьмого мы снова были в пути. Через два часа дорога сделала поворот в северо-восточном направлении. Наш водитель притормозил, переключил на пониженную передачу, и мы выехали с мощеного шоссе на грязную дорогу, которая была не более чем козьей тропой через джунгли.
  «У нас есть еще пятьдесят миль?» Я кричал на отца Ларса, перекрикивая шум двигателя.
  Этот немного улыбнулся. «Нет», - ответил он. «Дальше дорога становится намного хуже».
  Около одиннадцати часов мы проезжали город Лоэй, и здесь дорога была засыпана смолой на несколько миль, что облегчало нам движение вперед. Затем он снова сузился и стал еще хуже, и мы могли развивать скорость только пятнадцать миль в час.
  Местами на выбоинах были выложены куски дерева, чтобы машины не застревали. В других местах дорога была настолько узкой, что ветви деревьев с обеих сторон терлись о грузовик.
  Сразу после полуночи нам пришлось сделать крутой поворот, а затем резко затормозить. Дорогу преградили два джипа и армейский грузовик с солдатами с автоматами. Нас осветили прожектором, так что мы были ослеплены.
  "Что это значит?" Я спросил.
  «Не знаю, - сказал отец Ларс. «У нас здесь никогда не было ничего подобного».
  Я потянулся за своим люгером, но он удержал меня.
  «Мы ничего не добьемся с этим», - отрезал он. «Сядь, я выйду и посмотрю, что происходит. Но самое главное - никому ничего не говори и не начинай драться ».
  Он вышел и подошел к армейскому грузовику. К нему подошли тайский офицер и трое вооруженных солдат.
  Минуту или две они вели переговоры, потом все подошли к нам и захотели посмотреть мои документы и документы водителя. Мы сдали документы, наши лица осветили прожектором, а через несколько мгновений нам снова бросили паспорта.
  Отец Ларс и солдаты подошли к задней части нашего грузовика, и я слышал, как они возятся с ящиками и ящиками.
  «Что они там делают?» Я спросил водителя.
  Он покачал головой, но ничего не сказал.
  Всем им потребовалось не менее четверти часа, чтобы вернуться. Офицер и солдаты несли ящики, похожие на наркотики.
  Отец Ларс снова забрался в кабину нашего грузовика, но жестом приказал мне ничего не говорить.
  Мгновение спустя прожекторы погасли, джипы и армейский грузовик выехали на более широкий участок дороги, чтобы мы могли проехать. Мы медленно проезжали мимо них, и они смотрели нам вслед. 'Что это было?' Я спросил. "Почему нас арестовали?" Отец Ларс был зол. Я видел это по его глазам и по тому, как он поджал губы.
  «Очевидно, они выяснили, что на этот раз у нас было больше наркотиков, чем обычно».
  "Опять взятки?"
  Он кивнул. «Почти весь морфин, который у нас был с собой».
  "Что бы отец Йозеф делал без морфия?"
  "Что он должен сделать?" - прорычал отец Ларс. «Ему просто нужно посмотреть, как он справится без морфина. Как всегда.'
  Любите своих врагов. Я снова услышал эти слова в своей голове.
  Красивая и благородная цель, но на самом деле она не сработала. Было уже после часа дня, когда мы прибыли в колонию для прокаженных. Мы все были измотаны, и свет в некоторых невысоких зданиях - очевидно, быстро и дешево собрать - принес нам настоящее облегчение.
  Наш водитель проехал через открытые ворота и припарковался перед самым большим из зданий.
  Он выключил свет и заглушил двигатель. Когда я вылез из грузовика, из главного дома выскочил медведь. На нем были сандалии, шорты цвета хаки и ничего больше. Его густые черные волосы ниспадали на плечи, а его борода и усы, вероятно, никогда не касались ножницами.
  "Черт возьми, где ты был?" - кричал он на нас, подходя к нам.
  Я отошел в сторону, и отец Ларс, разговаривавший с водителем, обернулся. «Мы уже опаздывали, и нас остановили в тридцати километрах назад».
  «Ублюдки», - сказал великан. Рядом с ним я чувствовал себя маленьким и стройным карликом. "Они, должно быть, приняли морфий?" Отец Ларс кивнул. «Скорее да, да».
  «Черт побери», - выругался здоровяк. «Боже, пусть эти язычники горят в аду».
  Отец Ларс грустно улыбнулся.
  «Брат Герберт, могу я познакомить вас с отцом Йозефом?»
  Сначала я оглянулся назад, чтобы увидеть, есть ли еще кто-нибудь, и только тогда я понял, что великан, должно быть, был отцом Жозефом. Удивление на моем лице, должно быть, было очевидным.
  Отец Иосиф засмеялся, запрокинув голову. Смех исходил из глубины души. Когда он выздоровел, он внимательно посмотрел на меня. "Это тихий, или ему разрешено говорить?"
  «Я могу говорить», - сказал я. «Я пришел просить тебя о помощи». Отец Йозеф прищурился. Он искоса посмотрел на отца Ларса. "Разве он не является членом Ордена?"
  Отец Ларс покачал головой и протянул ему толстый бежевый конверт.
  «Отец Мартин дал нам особые инструкции».
  Отец Йозеф взял конверт, но не стал его открывать. "Ты американец?"
  Я кивнул.
  - C.I.A?
  'Новый.'
  "Но вы работаете в разведывательном агентстве?"
  'Да.'
  Он задумался на мгновение. - Значит, вас не интересует Таиланд и, вероятно, Камбоджа тоже. Итак, остались Лаос, Вьетнам и Китай. Какой из трех?
  «Вьетнам», - мягко сказал я.
  «Черт побери, - сказал он. Краем глаза я заметил, что отец Ларс испуганно скривился. Остальные священники уже начали разгрузку и теперь несли груз в главное здание.
  «Могу я угадать? Вы пришли на свободу военнопленных ».
  На моем лице снова отразилось изумление, но на этот раз отец Иосиф не засмеялся.
  «Я так и думал», - сказал он, глядя на отца Ларса.
  «Это частная война, Ларс, или ты и другие участвуешь?»
  "Это ваше решение".
  'Хороший. Затем вы захватываете лагерь. Вы не можете просто оставить вещи здесь. Они заберут все - по крайней мере, тех пациентов, которые не умерли без нашей помощи ».
  Отец Ларс хотел что-то сказать, но отец Йозеф поманил меня.
  Он повернулся и пошел обратно к главному зданию.
  Я колебался.
  «Иди с ним», - сказал отец Ларс. «Остальное мы разгрузим».
  'Спасибо за поддержку.'
  Отец Ларс повернулся и вдруг посмотрел на меня.
  Он протянул мне руку. 'Удачи.'
  Я пожал ему руку. «Да, спасибо, мне это понадобится», - сказал я и вошел в главное здание, которое оказалось большой, довольно хорошо оборудованной больничной аптекой.
  Из открытой двери в задней части комнаты проникал свет, и я подошел к этой двери, постучал по передней части формы и вошел внутрь. Оказалось, это какая-то квартира.
  «Закрой эту дверь», - крикнул отец Йозеф из другой комнаты.
  «А если хочешь курить, давай».
  Я подошел к открытому окну, через которое в комнату дул легкий ветерок, и закурил сигарету. Лаос находился всего в нескольких милях к северу, через реку Меконг.
  Если бы мы перешли эту границу, то оказались бы на вражеской территории. Если бы меня схватили живым, это было бы полной катастрофой не только для военнопленных во Вьетнаме, но и для AX.
  "Что я должен позвонить вам?" Отец Йозеф спросил меня из комнаты.
  Я обернулся. Он вошел с бутылкой бренди, двумя стаканами и мисками дымящейся еды.
  «Просто скажи, брат Герберт», - сказал я.
  Отец Йозеф поставил поднос на стол и поманил меня ближе, прежде чем сесть. «Вы, должно быть, голодны. Сначала съешьте что-нибудь. А потом мы должны поговорить ».
  Я подошел к нему за стол. Еда оказалась очень вкусным блюдом из вареного риса, овощей и нескольких видов мяса.
  Мы ели молча. Когда мы закончили, отец Иосиф налил нам обоим по чашке хорошего бренди. Он закурил сигару, откинулся назад и громко рыгнул.
  «Тогда спрашивай», - сказал он.
  'За помощью?'
  «Это скоро произойдет», - нетерпеливо сказал он. «Я имею в виду, спроси меня, откуда я узнал об этих американских военнопленных в Йен Минь».
  'Откуда ты знал это?'
  «Иисус, все здесь знают это».
  «Мы не иначе».
  Отец Йозеф покачал головой. "Вы, американцы, никогда не учитесь, не так ли?" Он сделал большой глоток бренди и налил себе еще. «Если честно, французы в 1950-е были не лучше. Но, по крайней мере, они были достаточно мудры, чтобы сдаться, пока все не стало слишком сумасшедшим. Вы так сильно загнали себя в угол, что весь мир смеялся над вами ». Он наклонился вперед. «И даже сейчас ты все еще не слушаешь, когда кто-то говорит тебе, как здесь на самом деле.
  Да, я считаю, что у вас есть списки имен, и все эти имена правильные. Но имеет смысл, что они не все мертвы, верно? Можешь на десяти пальцах посчитать, что парочка еще где-то застряла?
  "Вы можете отвезти меня в Йен Минь?" Я спросил.
  Он молча смотрел на меня несколько секунд. "Откуда вы об этом узнали?"
  «Одному из наших людей удалось сбежать».
  «Как такое возможно, - искренне удивился отец Иосиф.
  «Я вообще ничего об этом не слышал. Как?'
  «Пешком в рыбацкую деревню к северу от Хайфона, а оттуда на открытой лодке до Лусона».
  - У Каджонса определенно было это, у этого человека. Как он сейчас поживает? '
  'Он мертв.'
  Внезапно огромный шумный священник казался побежденным. Его глаза увлажнились. «По крайней мере, он умер свободным человеком».
  «Я хочу, чтобы другие тоже вышли», - сказал я.
  «Там две монахини, наша. Вы знали?'
  Я кивнул. "Вы можете помочь мне добраться до Йен Миня?"
  «И что ты собирался там делать, если я помогу тебе туда добраться?» - спросил он, не отвечая на мой вопрос.
  «Вытащите их оттуда и вернитесь тем же путем, которым пришли мы».
  «Удачливый», - крикнул священник, ударив кулаком по столу. «Сколько военнопленных в этом лагере, вы хоть представляете?»
  'Сто пятьдесят.'
  Он кивнул. - И вы ожидаете, что они будут танцевать с вами через Вьетнам, а затем через Лаос? Некоторые даже не смогут ходить. И все они ослаблены и не могут бегать дольше и быстрее маленьких детей ».
  Я ничего не сказал.
  «С этими людьми нужно две недели, чтобы добраться куда-нибудь. А что им есть?
  "Вы поможете мне добраться до Йен Миня?"
  Отец Иосиф, видимо, подавил гневный ответ. Некоторое время он смотрел на меня. Наконец он налил мне и себе, затем откинулся на спинку стула.
  «Я помогу тебе добраться до Йен Миня», - сказал он. «И похоже, мне придется взять тебя за руку с этими военнопленными».
  «Я считаю, что ваш настоятель приказал вам не делать этого».
  'Как так? Какие инструкции вы имеете в виду?
  «Тот конверт, который тебе только что дал отец Ларс».
  «Да, этот конверт», - сказал он с улыбкой. «Только что я все еще держал его в руках, но, прежде чем открыть, я отложил его на некоторое время. Я просто не хочу вспоминать, где я его оставил ».
  Я выпил бренди и закурил еще одну сигарету. Я подумал, не следует ли мне отклонить его предложение. Шансы на то, что я сам смогу пройти через Вьетнам и Лаос с этими военнопленными, были крайне малы. И «ловильный парус», который построили мы с Сондрой, был не чем иным, как спасательным парусом на случай худшего сценария, когда мы действительно прислонимся спиной к стене. Однако отец Иосиф всю свою сознательную жизнь провел в этой части света. Если и был кто-то, кто мог бы изменить наши шансы, так это он.
  «Расскажите мне об условиях в Лаосе и Вьетнаме сегодня», - попросил я.
  Отец Жозеф улыбнулся. «Может быть, в этом бритом мраморе еще есть немного здравомыслия», - сказал он. Он вскочил, подошел к своему столу, порылся в ящике стола и вернулся с большой потертой картой всего района, включая Вьетнам на востоке и Бирму на западе.
  «Это даже не самое сложное, это в основном вопрос выносливости», - сказал он, раскладывая карту на полу.
  Я опустился рядом с ним на колени. "Я полагаю, мы следуем за Меконгом?"
  «Часть нашего маршрута, да», - сказал он, проводя толстым пальцем по широкой извилистой реке. «Но на полпути через Лаос, в Луанг Пробанге, мы должны ехать по суше. Этот город слишком велик, чтобы перейти через эту реку. Там проживает от десяти до двенадцати тысяч человек. Есть еще военный гарнизон ».
  "Где мы пересекаем границу?"
  «О, это намного севернее, - сказал отец Ларс. «Здесь, с Муонг Ва. Там недавно проложили новую дорогу. Мы едем параллельно китайской границе ».
  Я посмотрел на него. "Откуда ты знаешь об этом новом пути?"
  Отец Йозеф снова улыбнулся. «Вот так, брат Герберт, не только тайцы болеют. То же самое происходит с лаосцами и вьетнамцами. И тогда им тоже нужна помощь ».
  "Сколько времени нужно, чтобы добраться до Йен Миня?"
  «Если нам повезет и все пойдет хорошо, то около десяти дней».
  «Черт возьми», - сказал я. "Разве нет способа добраться туда быстрее?"
  «Нет, если мы хотим сохранить в секрете наше прибытие в Йен Минь», - сказал он. «И мы вернемся гораздо раньше».
  'Как придешь?'
  «Чтобы понять это, вы должны знать, что власти, военный аппарат в Лаосе - это большой беспорядок. Любой, кто носит офицерскую форму, может делать все, что ему заблагорассудится ».
  Я вдруг начал понимать. «Мы привезем их сюда военным конвоем», - сказал я.
  "Совершенно верно", - ответил он.
  «Да, через Лаос, но как это сделать во Вьетнаме?»
  «Вы не слушаете, - сказал отец Йозеф. «Во Вьетнаме мы - вьетнамский конвой, в Лаосе - лаосский конвой».
  "Что, если нас арестуют?"
  «Эти люди, которых мы собираемся заполучить, в основном солдаты, не так ли? Если мы дадим им оружие, они будут знать, как им пользоваться. И каждая миля, которую мы проезжаем на армейском грузовике, - это еще одна миля, которую этим беднякам не нужно идти пешком ».
  
  Глава 4
  
  Мы спрятались в густом подлеске вдоль реки Меконг. В нескольких сотнях ярдов от берега у воды остановился лаосский пограничный патруль. Несколько минут они искали темную реку при свете прожекторов.
  Наконец они выключили прожекторы и продолжили путь. Отец Йозеф, изучавший другую сторону в телескоп, повернулся.
  «Я хочу снова попросить вас, отец Ларс, остаться здесь. Тебе не нужно идти со мной ».
  Чтобы добраться через Лаос до Вьетнама, потребовалось два дня, и за эти два дня отец Ларс обучил своих помощников, чтобы они смогли захватить колонию прокаженных. А в тот день он удивил нас объявлением, что едет с нами.
  И он не мог выбросить это из головы.
  «У меня есть свои инструкции, - сказал отец Ларс, - и если бы вы прочитали свои, вы бы поняли».
  «Конечно, я могу просто оставить тебя позади».
  «Нет, я так не думал», - сказал отец Ларс, обращаясь ко мне. "Что вы думаете?"
  «Как ты думаешь, отец, ты мог бы кого-нибудь застрелить, если бы пришлось?»
  Он покачал головой.
  «Тогда ты должен остаться здесь», - сказал я.
  Отец Иосиф снова пришел к нам. Я не хочу разочаровывать тебя, брат Герберт, но я тоже никого не стреляю. Если это нужно сделать, вы должны сделать это сами. Я много говорю, но я священник и останусь ».
  Я внутренне застонал, хотя не особо удивился.
  - Значит, мы по-прежнему с вами, отец Ларс. Ты идешь со мной?'
  'Да.'
  «Хорошо, пусть будет так», - сказал отец Йозеф. - Тогда нам пора. Нам предстоит долгий путь ».
  Мы втроем отнесли большие каноэ с брезентовым покрытием, в которых хранилась наша провизия, к воде и спустили их на воду.
  Я сел впереди, отец Ларс - посередине, а отец Йозеф оттолкнул нас и умело прыгнул в спину.
  Течение подтолкнуло нос к центру, и мне пришлось немного потрудиться, чтобы отвести каноэ в сторону.
  Мы пошли вверх по течению, и посреди реки течение было слишком сильным, чтобы грести. Кроме того, мы бы тоже были слишком заметны.
  Первые несколько миль нам пришлось держаться ближе к западному берегу. Затем, как сказал отец Йозеф, мы должны перейти на восточный берег и оставаться там примерно до десяти миль от Луангпхабанга, где мы должны были снова перейти на западный берег. Затем нам пришлось спрятать там каноэ и продолжить путь пешком по суше.
  Если все пойдет хорошо, мы сможем быть в Йен Минь в течение десяти дней. Мы ехали только ночью, а днем, когда было светло, прятались в джунглях.
  Первый час был определенно непростым, у меня начали болеть мышцы спины и плеч.
  Медленно, но верно у меня получился плавный красивый ритм, и мы все глубже и глубже погружались в Лаос. Вечер был теплый и влажный, насекомые никогда не оставляли нас одних.
  Примерно в час дня мы с отцом Ларсом поменялись местами, и пока он греб в течение часа, я выпил немного воды и съел немного холодного аварийного пайка, который мы принесли с собой.
  В два часа дня отец Ларс сменил отца Йозефа, чтобы Медведь, как его называли, мог немного поесть и отдохнуть.
  Мы гребли всю ночь и в 5:30, когда небо на востоке начало светлеть, мы остановились.
  Нам удалось спрятать длинную каноэ в зарослях, когда через реку доносился звук мощного двигателя. Отец Йозеф быстро натянул на нас несколько веток и жестом показал нам нырять. Через несколько секунд моторная лодка была рядом с нами, и сквозь ветви мы увидели лаосскую канонерскую лодку, которая пересекла середину реки.
  Долгое время мы слышали звук двигателя, но наконец он
  затих, и мы могли просто сесть.
  «А теперь ложись спать, - мягко сказал отец Иосиф, - я возьму первую стражу».
  "Каждые четыре часа?" Я спросил.
  «Да, - сказал отец Йозеф. Отец Ларс уже лежал:
  «Не устай, нам это ни к чему», - сказал я. Он усмехнулся. «Иногда мне нужно немного потренироваться», - сказал он.
  «А теперь иди спать, или ты пожалеешь об этом сегодня вечером».
  Мне пришлось улыбнуться, когда я лег на рюкзак, но сразу после этого я заснул.
  
  Когда я проснулся, солнце было ярким красным диском на западе, и было невероятно жарко. Я весь был в поту и у меня болели мышцы, когда я села и огляделась.
  Отец Йозеф с улыбкой на губах и четками в пальцах сел прямо. Он молился.
  Я отвел взгляд и потянулся.
  'Хорошо ли спалось?' - мягко спросил он.
  Я обернулся. «Я не хотел беспокоить тебя, отец».
  Он улыбнулся. "Вы не можете разместить меня правильно, не так ли?"
  Я покачал головой.
  Его улыбка стала шире. «И отец Ларс тоже», - сказал он. Другой священник все еще спал. - Но мы с отцом аббатом понимаем друг друга. Мы через многое прошли вместе ».
  'Что ты здесь делаешь?' Я спросил.
  «Здесь, на Дальнем Востоке? Или здесь, на реке, с тобой?
  «И то, и другое», - сказал я.
  Он задумался на мгновение. «У нас есть еще полторы недели. Возможно, я смогу вам кое-что объяснить за это время, хотя я в этом очень сомневаюсь. Сам я тоже не совсем понимаю, единственное, что понимаю, это то, что я служу Богу. Здесь, или в Америке, или в Европе, это не имеет значения ».
  "А шумный фасад?"
  Отец Жозеф усмехнулся. «Кроткие могут унаследовать землю, но это не значит, что все они должны быть священниками».
  Отец Ларс начал просыпаться, и отец Йозеф на мгновение посмотрел в его сторону.
  «Не будь с ним так строг, - сказал он. «Он хороший человек».
  Я кивнул.
  «Он просто отличается от нас», - сказал отец Йозеф. Затем он внезапно просветлел. "Вы когда-нибудь играли в футбол?"
  «Иногда, - сказал я, - но не серьезно».
  'Не важно. Расскажу о своем спортивном прошлом. Может быть, тогда ты поймешь немного больше ».
  Он посмеялся. «В то время я был очень хорошим футболистом».
  
  Мы подождали, пока полностью стемнело, прежде чем продолжить.
  В течение получаса мои мышцы снова разогрелись, я собрался с силами и начал грести в стабильном регулярном ритме.
  Четыре раза нам приходилось прятаться в кустах вдоль берега, чтобы не проплыть мимо канонерских лодок, но когда мы наконец остановились в 5:30, отец Йозеф подсчитал, что мы преодолели почти пятьдесят миль. Я взял первые часы, пока двое других спали. Мы были примерно в двадцати метрах от центра реки, и все утро проезжали машины. Каждый раз я слышал, как работает мощный двигатель патрульной канонерской лодки, и то и дело мельком видел большие плоские лодки, которые водили люди в одних набедренных повязках.
  В десять часов я разбудил отца Ларса, и он взял у меня вахту.
  Около девяти вечера, когда снова стало совсем темно, мы все выспались, но мы чувствовали себя очень напряженными, когда плыли до середины реки и начали грести дальше вверх по течению.
  Отец Йозеф думал, что к утру мы будем чуть ниже столицы Луангпхабанга, так что это была наша последняя ночь на реке.
  Мы не сказали ни слова, пока гребли. Звук разносился слишком далеко над водой, и то и дело мы проезжали населенные пункты на берегу.
  Чем ближе мы подходили к Луангпхабангу, тем больше поселений выстраивалось вдоль берега реки и тем больше там патрулировало канонерских лодок, а также тем больше плавников и обломков спускалось по реке.
  Тем не менее мы продолжали грести, и у меня возникло впечатление, что отец Йозеф искал что-то конкретное на другом берегу.
  Было около четырех часов утра, когда мы наконец остановились, и он указал веслом на реку.
  «Мы переходим сюда», - мягко сказал он.
  "А что насчет патрульных катеров?" - спросил отец Ларс.
  «Мы подождем, пока один придет, а потом пойдем», - сказал отец Йозеф, и я кивнул.
  В этом месте река была шириной около трехсот ярдов и была кромешной тьмой, так что я едва мог различить другую сторону. На протяжении всего путешествия отец Иосиф показал, что знает реку как свои пять пальцев. Я не сомневался, что он уже много раз совершал это путешествие.
  Мы втащили лодку в кусты на берегу, держась за нависающие ветви, чтобы нас не унесло течением.
  Через пятнадцать минут после того, как мы легли на берег, я повернулся к отцу Йозефу, чтобы спросить, что было на другом берегу, когда мы услышали приближающуюся канонерскую лодку и инстинктивно нырнули глубже в длинное каноэ.
  Лодка медленно двигалась вверх по течению, и на другой стороне светился прожектор. Через несколько минут он прошел, а через пять минут его не было.
  «А теперь», - настойчиво прошептал отец Йозеф.
  Мы отпустили ветви, повернули нос к середине реки и гребли так быстро и упорно, как только могли.
  Течение было намного сильнее, чем я предполагал, и, несмотря на нашу тяжелую греблю, нас пронесло довольно далеко. Мы удвоили наши усилия.
  Когда мы были посреди реки, мы услышали двигатель канонерской лодки вверх по течению, и все мы посмотрели в направлении звука. Мы увидели его, и на берегу светил прожектор.
  'Ну давай же! Вперед! Гребля! - прошипел отец Жозеф.
  Широкие весла погрузились глубоко в темную воду, и я вложил все силы в греблю.
  Теперь мы быстро приближались к другой стороне, и я увидел неподалеку неглубокий боковой канал. Но звук патрульного катера теперь был очень громким, заглушая все остальные шумы, и краем глаза я мог видеть яркий прожектор.
  Я еще больше погрузился в греблю и почувствовал, как мощные удары отца Йозефа синхронизируются с моими. Вот так мы прошли последние несколько метров.
  Там мы убежали в неглубокий боковой канал, который был немногим больше канавы, вытащили весла внутрь и нырнули, когда канонерская лодка прошла прямо за нами, луч прожектора был прямо над нами. Затем он исчез, и я вздохнула с облегчением.
  «Это было как раз вовремя, - сказал отец Ларс.
  «Да, это было близко», - кивнул отец Йозеф. «Но мы не можем здесь оставаться». Он посмотрел на свои часы. «У нас есть час, чтобы обойти город. Мы должны торопиться.'
  Мы проплыли еще ярдов двадцать через приток, прежде чем сойти на берег. Впервые за три дня мы снова почувствовали землю под ногами.
  Когда мы вынули из каноэ все наши припасы, отец Иосиф вытащил длинный острый как бритва мачете и быстро проделал два длинных надреза на дне каноэ. Затем он подтолкнул его к центру бокового канала, где вскоре он начал заполняться водой.
  Через несколько секунд каноэ затонуло, и было видно лишь несколько пузырей. Еда, одежда и лекарства были разделены на три равных части по тридцать килограммов каждая. Вернувшись в мантии, мы взвалили рюкзаки на спину и быстро двинулись на север, отец Иосиф шел впереди. Если бы нас остановили сейчас, мы были бы монахами из прокаженной колонии Ордена в Чианг-Хан, направляясь на север, чтобы помочь всем, кто в нас нуждался.
  Это было немного прозрачно, особенно если меня собирались обыскать, но ничего лучше мы не знали.
  Единственное оружие, которое у нас было с собой - кроме моего - были мачете, в которых мы нуждались, чтобы пробиваться сквозь кусты, когда мы не могли пройти. Было неприятно думать, что мы так далеко на вражеской территории, так легко вооружены и с двумя людьми, которые отказались сражаться и были готовы лишь к пассивному сопротивлению. Но все же с отцом Иосифом в качестве проводника я бы все равно приехал сюда, а без него я бы никогда не добился успеха.
  Небо начало светиться, и теперь мы могли видеть, куда идем. Мы также видели сгоревшее село.
  Мы остановились на краю бесплодного места в лесу и смотрели несколько минут. Тонкая струйка дыма поднималась над деревьями на западе.
  «Эта деревня сгорела во время войны», - пояснил отец Иосиф.
  «Они восстановили его примерно в миле к западу».
  "Это дым?" - мягко спросил я.
  Он кивнул. «Они, вероятно, никогда не придут сюда, но кто-то должен нести бдительность».
  "Ты был здесь раньше?" - спросил отец Ларс, глядя от руин на отца Йозефа.
  Великий священник кивнул, и в его глазах появилось странное выражение. «Ужасно много пострадавших с ожогами. В основном напалм. Большинству из них не было никакой помощи ».
  Он снова посмотрел на собрание сгоревших полуразрушенных хижин. Большинство из них были немногим больше, чем груда древесного угля.
  «Я все еще слышу крики детей».
  Долгое время мы ничего не говорили, пока отец Иосиф не избавился от своих воспоминаний. Он быстро пересек поляну и вошел в одну из уцелевших хижин. Пол был примерно в трех футах над постоянно сырой землей снаружи. Когда он дал знак «все очищено», мы тоже пришли.
  После быстрой еды отец Ларс лег и тут же заснул. Это были мои часы, но отец Иосиф явно не мог заснуть.
  «А теперь отдыхай», - мягко сказал я.
  Он посмотрел на меня, но ничего не сказал.
  «У нас есть еще семь дней ...» - начал я.
  «Ах, Боже, какой во всем этом смысл», - прервал он. «Мы собираемся освободить ваших военнопленных, и нас обязательно снова убьют».
  Я кивнул. «И если мы ничего не сделаем, если мы сейчас развернемся и вернемся, тоже будут смертельные случаи. Потом они почти все умирают в этом лагере ».
  «Я знаю, - сказал он. «Итак, теперь мы должны выбрать, кто умрет». Он провел рукой по лбу. «Выбор для вас достаточно прост. Вы солдат, вьетнамцы - враг. Вы выполняете освободительную миссию ».
  «Все, что тебе нужно сделать, это отвезти меня к Йен Миню», - сказал я, чтобы утешить его.
  «Мне не нравится играть в Бога ... когда мне приходится выбирать, кто умирает, а кто живет. Сам Бог с трудом справляется с этим без моего участия ».
  «Ты только везешь меня туда…»
  «Черт побери», - выругался отец Йозеф. - Тебе виднее, и я тоже. Я вытащу ваших людей из этого лагеря ». Он покачал головой. «Я ходячий парадокс. Отец Мартин, должно быть, сказал вам, что я люблю хороший бой. Это правда. Итак, я помогу вам освободить этих людей. Но я не люблю смерть. Так что если есть возможность, какой бы маленькой она ни была, освободить этих людей, никому не причинив вреда, мы это делаем именно так ».
  «Это не так, - сказал я.
  «Я знаю, - сказал отец Йозеф. Он лег с рюкзаком под головой. «Я знаю», - повторил он.
  
  В тот день нас ничего не испугало, и на следующий день мы двинулись дальше на север. Мы снова ночевали в сгоревшей деревне в пятидесяти милях к северу от Луангпхабанга.
  Отец Йозеф объяснил нам, что Лаос, Камбоджа и Вьетнам усеяны такими деревнями, немыми свидетелями ужасных боев, которые бушевали здесь многие годы.
  Утром пятой ночи мы были в ста милях к северу от столицы Лаоса, а на следующую ночь направились к вьетнамской границе у лаосской деревни Муонг Ва. Во время нашего путешествия по джунглям нам пришлось объехать несколько деревень, и становилось все более ясно, что отец Иосиф не только очень хорошо знал эту страну, но и что у него была самая свежая информация во всех областях.
  Хотя нам пока очень повезло и мы не встретили никаких патрулей, отец Ларс нервничал все больше и больше, чем ближе мы подходили к Вьетнаму.
  Мы с отцом Йозефом ожидали, что священник потребует, чтобы мы повернулись в любой момент. Но он этого не сделал, и около четырех часов шестого дня мы вышли на поляну в джунглях. Вьетнам был по другую сторону от этого.
  Далеко отсюда в южном направлении находился вьетнамский патруль. Пока мы разбивали лагерь на опушке леса, отец Иосиф объяснил нам, что делать.
  «Здесь очень мало патрулей, - сказал он, - но они проводят выборочные проверки, поэтому все должно происходить в абсолютной тишине».
  "А лаосцы?" Я спросил.
  «Примерно в пяти милях к югу отсюда есть дорога, которая ведет от Муонг Ва через границу к Лай Чау во Вьетнаме. Там есть лаосский пограничный патруль. Но это слишком хаотично, чтобы иметь возможность осуществлять надлежащий пограничный контроль ».
  Я взял у него бинокль и изучил вьетнамский пограничный пост. Столб светил тусклым светом, но на таком расстоянии я не видел ничего, что указывало бы на какую-либо активность.
  От того места, где мы стояли, было примерно четверть мили через бесплодный участок до защитных джунглей за границей.
  «Мы будем ползать», - сказал отец Йозеф, когда я опустил бинокль. 'В ряд. Я иду первым. И все в мертвой тишине.
  Мы с отцом Ларсом кивнули.
  Отец Йозеф взглянул в сторону пограничного поста и тоже кивнул. «Я хочу хорошо побывать во Вьетнаме, когда станет светло. Так что поторопись.
  Он задвинул свой рюкзак, пока он не стал плотно прилегающим, затем упал на четвереньки и пополз по траве высотой по колено на поляне.
  Отец Ларс последовал его примеру, и я был в тылу. Земля была мягкой и влажной.
  Я не мог видеть отца Йозефа в темноте. Все, что я мог видеть, это позади отца Ларса, ярдах в десяти впереди меня.
  Минут через пять я остановился, чтобы поправить ремни рюкзака, они врезались мне в плечи. Когда я поднял глаза, мне пришло в голову, что отец Ларс слишком далеко полз вправо. Я уже собирался подойти к нему, когда ужасный взрыв осветил ночное небо. Шок поднял меня с земли и отбросил в сторону.
  У меня свистели в ушах, и перед глазами плясали яркие пятна. Поднявшись на ноги, я заметил, что из носа течет кровь. На пограничном посту вспыхнули огни, и мне показалось, что я слышу сирену.
  Отец Йозеф внезапно появился из травы. У него также шла кровь из носа. Он дико жестом велел нам вернуться в лаосскую сторону джунглей.
  "А как насчет отца Ларса?" - спросила я, хотя собственного голоса не слышала.
  Отец Йозеф покачал головой. «Мертвый», - его губы шевелились.
  Мы поползли обратно в лес так быстро, как только могли, и как только мы вернулись в относительную безопасность подлеска, мы поднялись на ноги. Мой слух начал восстанавливаться, и теперь я отчетливо слышал сирены на поляне.
  "Что, черт возьми, случилось?" - отрезал отец Жозеф.
  «Не знаю», - сказал я. «Я остановился починить рюкзак. Когда я поднял глаза, мне показалось, что он слишком сильно полз вправо ».
  'Проклятье. Господи, черт возьми, - проклял отец Жозеф. 'Наземная мина. У него больше не было шансов. Грязные ублюдки.
  «Прости ...» - начал я, но он прервал:
  «Мы не можем здесь больше оставаться. Нам нужно идти на север ».
  "Мы не вернемся, не так ли?" Я спросил.
  «Нет, конечно, нет», - прорычал отец Йозеф. «Мы собирались спасти ваших военнопленных, не так ли?»
  'К северу?'
  Он кивнул. 'Китай. Они никогда не ждут, что мы пойдем с этого направления ».
  "Мы можем пересечь границу там?"
  «Это будет нелегко, но я уже делал это раньше», - сказал отец Йозеф. Затем он посмотрел на меня немного внимательнее. «Если хочешь продолжить».
  Я посмотрел на поляну. Сухая трава горела там, где подорвалась мина.
  «Давай, - сказал я.
  
  Глава 5
  
  В то утро мы прошли еще пять или десять миль, прежде чем рассвело. Но на этот раз у нас не было роскоши для ночлега в сгоревшей деревне. К тому же деревья были слишком низкими и тонкими, чтобы залезть на них и спать там.
  Однако подлесок был довольно густым, и мы с отцом Йозефом заползли в самую густую часть, обернули вокруг себя кусочки темно-зеленого пластика, чтобы защитить нас от влажной земли, и провели ужасный день, пытаясь немного отдохнуть.
  Я знал, что отец Йозеф думал об отце Ларсе. Я тоже. Было бы очень трудно снова встретиться с настоятелем, отцом Мартином, и объяснить, почему отец Ларс не вернулся.
  Это задание сильно отличалось от того, которое я обычно получал.
  Обычно мне приходилось иметь дело с одним или несколькими мужчинами,открыто и ясно. Теперь я крался через джунгли за священником и делал все, чтобы избежать дальнейших контактов с другими.
  Пейзаж, через который мы прошли, медленно поднимался вверх.
  На следующий вечер мы гуляли по пересеченной горной местности, которая, как сказал отец Йозеф, была частью Кордильер Аннама - древнего названия вьетнамского горного хребта.
  Чем выше мы поднимались, тем холоднее становилось заметно. На следующее утро в лучах восходящего солнца мы увидели вдалеке первый снег на горных вершинах.
  Мы остановились у грубой каменной хижины с подозрительно провисшей крышей. Отец Йозеф указал на горный перевал, глубоко под нами на северо-востоке.
  «Китай», - сказал он.
  Китай иногда называют «спящим гигантом». Но за последние десять лет великан начал просыпаться.
  «Насколько интенсивен здесь патруль?» Я спросил.
  Отец Йозеф покачал головой. «Совсем не пешком», - сказал он. «Иногда через горный перевал отправляют вертолет, но только днем».
  Я посмотрел на пейзаж под нами. «Вы так хорошо знаете этот регион, что можете путешествовать по горам ночью?»
  «Да», - мягко сказал он.
  «Я думал, Йен Минь не в горах?»
  «Нет», - сказал он и повернулся. «На холмах у подножия горного хребта. Но это все еще в двухстах милях отсюда, и не думайте об этом слишком много. Сотня миль по горам и последняя сотня по холмам, но там усиленное патрулирование.
  «Каковы наши шансы?»
  Отец Йозеф пожал плечами. «Конечно, мы не можем вернуться тем же путем с этими людьми, если вы это имеете в виду. А что касается необнаруженного транзита в Йен Минь, это зависит от того, не стали ли вьетнамцы заподозрить подозрения теперь, когда отец Ларс умер так близко к границе ».
  Он снова покачал головой. «Я тоже этого не знаю. Надо просто попробовать, потом посмотрим ».
  Хотя наше спальное место было намного удобнее, чем в предыдущий день, я снова безуспешно пытался заснуть. Это снова было ужасно.
  Я все время думал об отце Ларсе, который умер на той поляне недалеко от вьетнамской границы, о военнопленных в Йен Минь и о капитане Брюсе, который умер после побега.
  Возможно, отец Мартин, настоятель, был прав, когда спросил, не является ли дипломатический путь самым безопасным. Может быть, то, что я здесь делал, было безумием. Может, все они погибли из-за меня.
  Я редко теряю веру в компанию на полпути. Но я просто не знал, что с этим делать.
  Незадолго до того, как я наконец заснул, я посмотрел на отца Йозефа, который закутался в одеяло. Он даже не знал, каковы наши шансы.
  «Надо будет попробовать, тогда посмотрим ...» - повторил я его слова в голове. «Попробуй, посмотрим…» В
  
  тот вечер мы без происшествий пересекли границу с Китаем и продолжили путь на восток, через горы, под ледяным ветром, который падал со снежных вершин и пронизывал все.
  Около двух часов ночи мы услышали, как высоко над головой пролетает реактивный самолет, и наблюдали, как огни медленно исчезают в северо-восточном направлении.
  В тот день мы спали под нависающей скалой, и ближе к концу следующей ночи, девятой с тех пор, как мы покинули Чанг-Хан, мы пересекли Красную реку по не очень прочному пешеходному мосту. Потом горы становились все ниже и ниже.
  К десятой ночи мы были далеко в холмах, примерно в пятидесяти милях к западу от Йен Миня, и там мы начали встречаться с китайскими пограничными патрулями.
  Мы шли вдоль вьетнамской границы, насколько это было возможно, но мы оставались по крайней мере в пяти милях от нас, в Китае, чтобы избежать любого контакта с патрулями. И все же дважды из нашего укрытия мы видели, как мимо проходила группа китайцев в форме.
  «Что они здесь делают, так далеко от границы?» - спросил я после второго раза.
  «Я тоже не знаю», - обеспокоенно сказал отец Жозеф.
  "Они знают, что мы здесь?"
  Он задумался на мгновение. «Нет, я этому не верю. Скорее всего, это учения - иногда они делают - иначе они ожидают неприятностей с вьетнамцами ».
  Я посмотрел на часы. Светящиеся стрелки показывали несколько минут третьего. «Если эта деятельность будет продолжаться по всей границе, спать здесь днем ​​будет слишком опасно».
  «Я как раз думал об этом», - сказал отец Йозеф. «Мы должны пересечь границу, пока не стало светло».
  "Можем ли мы добраться до Йен Минь завтра вечером?"
  «Если повезет, - сказал отец Йозеф. Но тогда уже поздно что-либо делать. Нам нужно найти убежище возле лагеря ».
  «Итак, еще два вечера», - сказал я.
  «Мы зашли так далеко, остальное тоже подойдет».
  Я кивнул, немного успокоив, что мы уже были так близко к Йен Миню. Как только мы добрались до места, я все еще мог начать беспокоиться об остальной части операции.
  Мы подождали еще десять минут, чтобы прибыл другой патруль, а затем почти сразу двинулись на юг, к вьетнамской границе.
  Менее чем в миле от вьетнамской границы мы столкнулись не с пограничными патрулями, а с узкой быстротечной рекой.
  «Это По, - сказал отец Йозеф. «Он впадает дальше в Красную реку, которая протекает мимо Ханоя и, наконец, впадает в море в Тонкинском заливе в Хайфоне».
  Хайфон. В этот момент здесь было шоком услышать из его уст название важнейшего портового города Северного Вьетнама. Если все средства не смогли освободить военнопленных обычным способом, нас назначили на встречу в Хайфоне. Соглашение, которое буквально взорвало бы отношения Америки с Дальним Востоком.
  Кто-то за нами свистнул, и мы молниеносно развернулись и нырнули.
  Отец Йозеф жестом велел мне замолчать, пока мы оба напрягали уши. Снова раздался свисток, ярдов в сотне, в лесу, и кто-то позвал.
  «Пограничный патруль», - выдохнул отец Иосиф.
  Я кивнул.
  Другой голос эхом разнесся по тропическому лесу, на этот раз гораздо ближе и левее.
  Мы были закрыты, граница справа от нас, солдаты впереди и слева от нас, а за нами река.
  Теперь были другие голоса, даже ближе, чем раньше. Создавалось впечатление, что у реки встретились два патруля.
  Не долго думая, отец Йозеф повернулся и мягко соскользнул в воду. Я шла сразу за ним, ток гнал мне по ногам, вода, талая вода со снежных вершин, была ледяной.
  Мы остановились в нависающих кустах вдоль берега, плывя по течению. Каждые несколько метров мы останавливались, чтобы послушать.
  Но ничего не было, и через пятнадцать минут мы вышли на крутой поворот реки, где и остановились.
  В ста метрах ниже по течению мы увидели деревянный мост с толстыми каменными столбами через реку, параллельно границе.
  Даже из нашего укрытия мы уже видели по крайней мере шесть вооруженных солдат в казармах по обе стороны от моста. Двое из них уставились через деревянный мост в воду.
  Вьетнамский флаг развевался на флагштоке над одной из казарм, и солдаты были одеты в вьетнамскую форму.
  Пока двое солдат стояли на мосту, мы не могли двигаться. Когда мы прошли этот поворот, нас сразу заметили.
  Вода была по пояс, и мои ноги были совершенно мертвыми от холода, когда, наконец, один из солдат потянулся, закурил сигарету и направился к одной из казарм.
  Второй солдат тоже встал и крикнул ему вслед, но первый только засмеялся и пошел дальше.
  "Давай," сказал я себе под нос. «Тогда иди за ним, ублюдок».
  Второй человек снова закричал, но второй продолжил идти и наконец скрылся в бараке.
  «А теперь», - сказал отец Иосиф и снова двинулся дальше.
  Я споткнулся прямо за ним, стараясь как можно меньше плескаться, но ноги и ступни совершенно онемели, и пару раз я вытянулся вперед.
  В нескольких метрах от моста кто-то вдруг что-то крикнул, затем вышел и начал переходить мост. Мы молниеносно пробрались к мосту и спрятались под ним, прижавшись к одному из каменных столбов.
  Мы услышали, как солдат над нами идет по деревянным доскам, и внезапно он остановился.
  Либо он видел нас, либо что-то слышал.
  Мост был около пятидесяти футов шириной, и несколько бесконечных секунд воцарилась тишина. Затем внезапно струя воды с моста хлынула в ручей рядом с нами.
  Я чуть не начал громко смеяться. Отец Жозеф усмехнулся.
  Солдат вышел из барака помочиться на мосту. Он вообще ничего не видел и не слышал.
  Наконец он был готов. Он рыгнул еще раз, а потом мы услышали, как он идет обратно по мосту к своим баракам. Через несколько секунд снова стало тихо.
  Мы, не издав ни звука, проскользнули мимо пирса и прошли еще несколько ярдов вниз по течению, каждый раз останавливаясь, чтобы прислушаться. Но ничего не было слышно.
  Медленно, втиснувшись в кусты на берегу, мы покинули охрану моста. Мы не осмеливались оглядываться, пока не оказались хотя бы в сотне ярдов от нас.
  Когда мы наконец остановились и снова посмотрели на мост, ничего не изменилось, все было по-прежнему тихо. Мы были во Вьетнаме, менее чем в пятидесяти милях от Йен Миня.
  
  Той ночью мы преодолели еще десять миль от границы. Днем мы спали в необычайно влажной пещере прямо на берегу реки.
  На следующий вечер, в одиннадцатый час после отъезда из Чианг Хан, мы продолжили путь параллельно границе.
  Мы пошли как можно быстрее. Местность представляла собой невысокие холмы, которые все больше покрывались густым полутропическим лесом, который можно было найти здесь, в низинах.
  Мы все еще были недалеко от китайской границы. Здесь была чистая дикая местность, очень малонаселенная. Хотя не было относительно комфортных заброшенных деревень, где мы могли бы спрятаться днем, этот недостаток полностью нивелировался тем, что мы не могли никого здесь встретить.
  Теперь мы были далеко от границы, поэтому шансы наткнуться на патруль были очень малы.
  Большую часть вечера и ночи наш марш прошел гладко и без происшествий. Мы почти не прилагали усилий, чтобы замести следы.
  К 2:30 мы были в самом городе Йен Минь, а к 3:30 мы обогнули его и взяли курс на юг. Затем мы двинулись на северо-восток в поисках лагеря для интернированных.
  Здесь знания отца Иосифа не могли дать нам большего. Он слышал, что где-то к северо-востоку от Йен Миня должен быть лагерь для интернированных, но на этом все.
  На мгновение у меня возникло видение многодневных поисков в сельской местности Северного Вьетнама.
  Около пяти часов утра, за полчаса до рассвета, а нам нужно было где-то спрятаться, мы перебрались на невысокую вершину холма. Внизу, примерно в миле ниже по долине, мы увидели огни, что-то вроде небольшого поселения.
  Я увидел это первым и остановился. Отец Йозеф тоже остановился.
  'Лагерь?' - мягко сказал я.
  «Я бы не знал, что еще это могло быть», - сказал он.
  Весь лагерь был всего сто ярдов в длину и ширину, окруженный высоким рваным бамбуковым забором со сторожевыми вышками на двух углах, по диагонали друг напротив друга.
  Яркие огни сияли в воротах от башен и от самих ворот.
  Асфальтированная дорога вела на юг от главного входа, из деревни Йен Минь прямо в Ханой, подумал я.
  Теперь мы сидели на вершине холма, слишком далеко от лагеря, чтобы заметить какую-либо активность, хотя я подозревал, что военнопленные уже спали.
  Охранники тоже не проснулись. Хотя капитану Брюсу удалось сбежать - но это было несколько недель назад.
  В любом случае, я не думал, что охранник будет готов к нападению. Если есть что-то, чего они ищут, так это сокамерников.
  Мы наблюдали за лагерем еще минут двадцать или около того, пока горизонт на востоке не начал светиться. Мы отошли на полмили и поползли в густой подлесок.
  Мы пополнили запас воды на реке, но еды осталось очень мало. Это не имело значения, подумал я, потому что либо завтра у нас будет лагерь, где есть запасы еды, либо мы завтра умрем.
  Отец Йозеф открыл одну из последних банок с запасом продовольствия, я достал из-под халата свой люгер, а из рюкзака - чемодан с принадлежностями для технического обслуживания и инструментами. Он сидел и смотрел, как я разбираю пистолет и тщательно очищаю и смазываю каждую деталь. Когда я собрал его и зарядил, он глубоко вздохнул.
  «Вы должны понять, что я никого не убью», - мягко сказал он. Я посмотрел на него и кивнул. «Я полностью понимаю, отец, и я это уважаю. Но вы также должны понимать, что нам придется там делать позже ».
  Он кивнул. «Они просто мальчики, как и все молодые призывники, везде».
  «Но они поклялись отдать жизнь за защиту Родины. Наш единственный шанс выбраться живым - это взять лагерь до того, как они забьют тревогу.
  Отец Йозеф протянул руку и коснулся моего плеча. «Тем не менее, вы должны подумать, нет ли другого пути», - сказал он. «У нас еще есть целый день. Я не верю, что мы должны действовать до полуночи. Не раньше, чем все уснут.
  Я долго смотрел на него. Я устал, смертельно устал от долгой прогулки и морально устал от мыслей о том, что он мне сказал. За десять дней мне не удалось придумать ненасильственный способ. Даже если бы я мог сдерживать военнопленных, когда они были освобождены, было бы слишком рискованно брать военнопленных самому.
  Северный Вьетнам явно занял свою позицию в этом вопросе, не признав окончания войны и не отпустив военнопленных после окончания боевых действий.
  Некоторые из них, как и капитан Брюс, отсидели в лагере десять лет, другие, вероятно, пробыли здесь дольше.
  Я сунул свой люгер обратно в кобуру и лег, стянув меня за зеленый пластик. Вьетнамцы были у власти уже десять лет. Теперь пришло время любой ценой вернуть людей домой.
  
  Приснилось, что отец Иосиф сбежал с холма в лагерь, все время крича, что не хочет умирать.
  Я был в нескольких сотнях ярдов позади него, но как бы я ни старался, мне не удавалось его обогнать.
  По мере того как священник подходил все ближе и ближе к бамбуковой ограде, я видел тысячи вьетнамских солдат с автоматами на плечах.
  Я попытался крикнуть ему, чтобы он отступил, но даже я не смог, и, не издав ни звука, солдаты начали стрелять. Они расстреляли его в клочья.
  Когда я проснулся в поту, было темно. Я лежал неподвижно несколько секунд, чтобы прийти в себя, затем повернул голову. Отец Йозеф уже проснулся и смотрел на север сквозь густые ветви.
  'Что это?' - спросил я, вставая.
  Он посмотрел на меня на мгновение. «Три армейских грузовика. Они проехали через холм сразу после захода солнца.
  "Они пошли в лагерь?" Я спросил.
  Он поднял плечи. «Здесь есть только один путь. Что бы ни.'
  Трех грузовиков было недостаточно, чтобы перевезти 150 заключенных, так что, вероятно, это были припасы. По крайней мере, я на это надеялся. Я надеялся, что вьетнамцы каким-то образом не догадались, что мы что-то замышляем, что они не прислали подкрепление.
  Было несколько минут одиннадцатого. Как ни странно, я проспал весь день. Мои мышцы болели от лежания на твердом полу, но я чувствовал себя чудесно отдохнувшим. Видимо мне это было нужно.
  «Вы хотите что-нибудь съесть?» - спросил отец Жозеф.
  'Новый. Но я бы дал сладкое, если бы закурил ».
  Он улыбнулся. «Может быть, через несколько часов».
  Я снял халат и надел брюки, рубашку и ботинки армии США. Я пронес его с собой через Таиланд, Лаос и Китай, особенно в этот момент.
  Отец Йозеф наблюдал за мной.
  - Значит, это снятие маски, - сказал я.
  «Если они увидят тебя таким, тебя расстреляют на месте, даже не спросив».
  «Да, как американец. Не как священник вашего ордена.
  Я свернул лист пластика и засунул его вместе с другим снаряжением в рюкзак и застегнул ремни.
  - Если хочешь, можешь остаться здесь. Ты тоже можешь прийти ».
  'Каковы ваши планы?' - спросил он, упаковывая свои последние вещи.
  «Я пробираюсь в лагерь, вероятно, через главный вход с северной стороны. Там я связываюсь с полковником Пауэллом, первым офицером военнопленных, и забираю лагерь до рассвета ».
  Отец Жозеф думал об этом. "Отлично", - сказал он. - Тогда я останусь на холме. Тогда у вас есть возможность отвлечься ».
  «Диверсия?»
  Он кивнул. «За несколько минут до нападения я спущусь по дороге к главному входу».
  «Но это слишком опасно ...» - начал я, но он оборвал меня.
  «Я знаю, что делаю. Они не стреляют сразу, когда видят священника, идущего по дороге в одиночестве. Но им становится любопытно. Нечто подобное привлекает внимание часовых в башнях.
  Я хотел возразить, но знал, что он прав. Чтобы операция прошла успешно, мы должны были использовать все козыри, которые были у нас на руках.
  Я кивнул и посмотрел на часы. «Ровно десять двадцать семь».
  Отец Йозеф тоже посмотрел на часы и кивнул. "А вы нападаете в пять?"
  «Да, в пять», - сказал я. «Тогда у меня будет достаточно времени, чтобы связаться с Пауэллом и подать сигнал его людям».
  Мы посмотрели друг на друга.
  «Всего наилучшего, отец», - сказал я. 'И спасибо.'
  Отец Жозеф улыбнулся. «Да благословит тебя Бог, сын мой».
  
  Глава 6
  
  Отец Жозеф сидел в кустах чуть позже четырех часов. Затем он выходил на дорогу и шел к главному входу. Примерно без двух минут пять он будет там и доложит, чтобы мы с военнопленными могли воспользоваться отвлекающим маневром.
  Было несколько минут до полуночи, и я был на вершине холма и смотрел на лагерь.
  Три грузовика были припаркованы за забором по периметру перед одним из невысоких зданий, но я не заметил никакой активности.
  Казалось, что весь лагерь находится в глубоком покое, но я знал, что на сторожевых вышках стоят часовые.
  Я снова пополз за холм и продолжил путь на восток, к дороге, осторожно держась за холм.
  Ночь была теплой и невыносимо влажной, но небо было пасмурным, а джунгли очень темными; Я был за это благодарен. Каждые двадцать метров я останавливался, чтобы послушать. Но каждый раз я ничего не слышал, кроме вездесущих насекомых. Через пятнадцать минут я был в пути. Я спрятался в кустах на несколько минут, чтобы посмотреть и послушать. Но дорога была пустынной, ничего не было видно ни в одну сторону.
  Я, не издав ни звука, вынырнул и, пригнувшись, побежал через дорогу на другую сторону.
  Не было ни тревоги, ни выстрелов, и я снова пошел сквозь густую растительность. Когда я наконец понял, что нахожусь достаточно далеко к востоку от лагеря, чтобы его обойти, я направился на север.
  Я волновался за отца Йозефа. Я не хотел, чтобы его постигла участь отца Ларса, но его отвлечение было хорошей идеей. Однако, вопреки тому, что он думал, я не был уверен, что охранники немедленно откроют огонь, если увидят его.
  Примерно в четверти мили от дороги я подошел к более низкому участку заболоченной местности. Я пробирался через воду по колено. Здесь было практически невозможно идти тихо. К счастью, это было всего лишь небольшое болото, и через несколько минут я снова оказался на твердой земле и быстро двинулся на север. Постепенно я стал поворачивать на запад, в сторону лагеря, и в двадцать минут первого я был на поляне, где вся растительность вокруг забора была срезана. Я все еще был немного севернее лагеря, над задними воротами, почти прямо напротив главного входа.
  Из своего укрытия за деревьями я изучал расположение лагеря. Ничего не изменилось. По-прежнему не было никакой активности, но я ясно видел голову по крайней мере одного стражника в северо-западной башне.
  Я должен был находиться в его поле зрения примерно на сотню ярдов, прежде чем смогу добраться до безопасного укрытия за забором. Как только я подойду достаточно близко, они не смогут меня видеть.
  Было уже поздно, а до приезда отца Йозефа мне еще многое предстояло сделать. Без дальнейших колебаний я покинул маскировку джунглей и направился к бамбуковой ограде. По мере того как я подходил ближе, я все отчетливее слышал гул двигателя. «Генератор, - подумал я. В остальном было тихо.
  На полпути я остановился, чтобы посмотреть на башню.
  Солдат там стоял ко мне спиной, и пока я смотрел, в темноте вспыхнуло пламя спички. Он закурил.
  Быстро, чтобы в полной мере воспользоваться кратковременной куриной слепотой пламени, я подполз к бамбуковой ограде и забился в тени.
  По-прежнему никакой тревоги. Единственные звуки были от жучков и генератора.
  Затаив дыхание, я внимательно посмотрел на бамбуковую стену. Он был хорошо сложен. Стволы были связаны колючей проволокой.
  Я достал свой стилет и собирался попытаться посмотреть, смогу ли я пройти с ним через бамбук, но сдался. Проволока, скреплявшая бревна, выглядела
  странно. Я присмотрелся. Он был изолирован. Но почему?
  Стараясь не прикасаться к нему, я последовал за проводом вдоль стены и, наконец, дошел до места, где около дюжины проводов сходились и исчезали в стене.
  Стена была электрифицирована, в этом я уже не сомневался. Но мне это не показалось смертельным. Это была сигнализация. Весь забор был под охраной. Я никак не мог пройти через это.
  Я посмотрел вверх. Единственный способ - перелезть через нее. Но это было невозможно с теми солдатами в башнях.
  Однако нам следовало зайти слишком далеко, чтобы сейчас он сдался. Слишком долго здесь руководили северные вьетнамцы. Теперь настала наша очередь. Этим утром сто пятьдесят военнопленных будут на свободе.
  Быстро, но бесшумно я пополз по стене к северо-западному углу у подножия башни. Там я выпустил свой рюкзак. Верхняя часть бамбуковой стены была потрепана, покрыта острыми выступами, и высотой около десяти футов. И платформа, на которой стояли эти солдаты в башне, все еще была на фут или два выше.
  Я перерезал ремни своего рюкзака стилетом и сделал их как можно длиннее, используя скользящие пряжки. Затем я связал их вместе, образовав трехфутовую линию с тяжелой пряжкой на конце.
  На все это едва хватило времени, но больше у меня не было ничего.
  Я сделал шаг назад и посмотрел вверх. Единственный способ, которым охранник мог меня увидеть, - это если он наклонится вперед - и он обязательно сделает это, если что-нибудь услышит.
  «Это единственный способ», - сказал я себе, напрягаясь до предела.
  Как можно осторожнее я накинул леску пряжкой вверх на верх стены. Пряжка почти не касалась острых зубцов, но раздался мягкий щелчок.
  Мне пришлось прыгнуть, чтобы схватить нижнюю часть лески и потянуть ее на себя. Как я и надеялся, мне удалось затянуть пряжку между бревнами.
  Я постоял там минуту или две, одной рукой натягивая поводок и глядя на башню. Ничего не произошло. Солдат ничего не слышал.
  Если бы я мог взобраться на эту стену, не прикасаясь к этим сигнальным проводам; если мне удалось подняться на эту сторожевую башню, чтобы меня не услышал солдат наверху или не увидел солдат в другой башне; если бы я мог вывести этого солдата из строя - и все так, чтобы меня не видели и не слышали - я бы преодолел первое препятствие, и, возможно, была бы возможность.
  Мне просто пришлось улыбнуться самому себе. Я привык рисковать, но это зашло слишком далеко. Но это единственный способ, сказал я себе.
  Я снял ботинки и носки и положил их на пол возле рюкзака. Убедившись в надежности троса, я начал подниматься наверх, постоянно стараясь не касаться проводов.
  Бамбуковая поверхность была довольно неровной и поднималась так легко, что в считанные секунды я был на вершине и висел на одной из опор башни, а моя голова находилась в нескольких миллиметрах от стены.
  Хотя повсюду горели огни, казалось, что все спят, и несколько секунд я висел там и смотрел на башню с другой стороны. У них был включен прожектор, и я увидел пулемет на каком-то треноге, но не солдата.
  Конечно, вполне возможно, что он сидит на полу, где я не смогу его видеть, но я хотел убедиться, прежде чем попадать в зону его возможной видимости.
  Затем я увидел, как что-то движется внизу другой башни, и застыл. Там кто-то был. В тени. В мгновение ока я подумал, не выполз ли один из военнопленных из своей каюты, чтобы попытаться сбежать. Если так, и если его поймают, вся операция закончится еще до того, как он начнется.
  Фигура вышла на свет, и я увидел, что это вьетнамский солдат. Наверное, охранник с другой башни.
  Но что он делал?
  Он прошел через забор к низкому узкому зданию у главного входа. Прежде чем войти, он повернулся и помахал башне, под которой я висел; затем он вошел внутрь, уже начав расстегивать пояс.
  Итак, здание было уборной. Он пошел пописать. Кроме того, казалось, что в другой башне никого не было, а это означало, что в каждой башне был только один солдат.
  Мне повезло - невероятно.
  Я перебрался через стену и, зажав стилет в зубах, поднялся на последние два метра к основанию башни.
  Там, свернувшись калачиком под бортиком, хорошо спрятавшись от всех, кто мог бы взглянуть из ограды, я вынул стилет изо рта, напряг мускулы и медленно поднялся.
  В этот момент подошел охранник и встал прямо надо мной, он меня увидел, мы посмотрели друг на друга.
  Он открыл рот и попытался прицелить свой автомат, но в этот момент я стоял перед ним, проталкивая лезвие своего стилета ему в горло. Я перерезал его сонную артерию. Кровь хлынула во все стороны, когда он споткнулся.
  В мгновение ока я оказался в башне на его вершине, когда он рухнул на землю. Его глаза затуманились, кровь откачивалась все медленнее и медленнее, а затем остановилась.
  Я сорвал шпильку с его шеи и вытер его рубашкой. Я посмотрел через край на уборную.
  Другой солдат все еще был внутри, но теперь он должен быть готов.
  Я быстро прокрался к проему в основании башни и спустился по лестнице в ограждение. Там я на мгновение присел в тени небольшого здания.
  Все по-прежнему было мертвая тишина. Сигнализация не сработала, а другой солдат все еще был в уборной.
  Присев на корточки, я поспешил к фасаду здания, затем помчался через двор к уборной у главного входа.
  Если кто-то проснулся, если кто-то выглянул и увидел меня, так что на открытом воздухе, то со мной было покончено.
  Но никто не смотрел.
  Я проскользнул мимо здания к двери. Там я прижался к стене и заглянул за угол.
  Солдат скорчился над дырой в земле, обхватив штаны до щиколоток, чтобы облегчиться. Он посмотрел на свои туфли и только в последний момент, когда я прыгнул на него, он поднял глаза,но тогда было уже поздно.
  В два шага я был рядом с ним, закрыв левой рукой его рот, и вонзил стилет правой в его грудь, чуть ниже его левого соска.
  Его тело напряглось, вздрогнуло, затем расслабилось. Он рухнул и медленно соскользнул в яму.
  Я быстро повернулся и прокрался обратно к двери, откуда выглянул. Я действительно ожидал, что из невысоких зданий выбегут толпы солдат. Но вообще ничего не произошло. Лагерь находился в глубоком покое. Все спали.
  Когда я снова обернулся, то заметил, что пулемет часов стоит прямо у стены. Я взял пистолет. Это был автомат Калашникова, советское оружие, которым пользуется почти половина мировых армий и террористических организаций. Я просто совсем не ожидал этого здесь.
  Мы всегда думали, что оружие Северного Вьетнама поставляет Китай, а не никто другой. Так что же здесь делало это советское оружие? Это само по себе было той информацией, которая им была бы интересна дома.
  В дверь я снова выглянул. Слева от меня был главный вход. Прямо напротив находилось большое здание, которое предназначалось для администрации и где также располагалась столовая. Кроме того, я мог видеть два здания, одно, вероятно, общежитие для солдат и охранников, а другое, в котором не было окон, могло быть складом или складом.
  Справа стояло около шести очень низких грубых хижин с соломенными крышами, стены из гофрированного железа без окон и других отверстий.
  Несомненно, это были помещения для заключенных, в которых некоторые жили уже десять лет.
  Я внезапно пришел в ярость, глядя на эти хижины.
  Я вышел на улицу, немного поколебался, затем побежал через поляну к первой из хижин. Остановился у двери - тоже из гофрированного железа. Перед дверью была толстая балка.
  Я положил винтовку и осторожно вытащил балку из кронштейнов, очень медленно, чтобы не издавать звука. Затем я снова взял автомат, тихонько открыл дверь и заглянул внутрь.
  Меня охватила отвратительная влажная, горячая вонь, от которой меня чуть не стошнило.
  Если бы наши военнопленные жили в таких условиях десять или более лет, было бы чудом, если бы они вообще могли двигаться, не говоря уже о том, чтобы помочь мне перебраться в лагерь или дойти пешком до Таиланда.
  Я снова увидел изможденного беззубого капитана Брюса таким, каким я видел его в больнице Бетесды. И когда я подумал об этом, вся вина за убийство этих двух солдат полностью исчезла из меня.
  Я прокралась в вонючую сырую каюту и закрыла за собой дверь. Затем я схватил фонарик и включил его.
  То, что я увидел, потрясло меня так, что я чуть не уронил винтовку и фонарик.
  По крайней мере тридцать пять мужчин и несколько женщин, все полуобнаженные и невероятно грязные, лежали без сна на тюках вонючей травы, наблюдая за мной. Их глаза были впалыми, головы были выбриты, а ребра резко выступали над раздутым животом.
  «Боже», - прошептала я, задыхаясь. 'О мой Бог.'
  На полу у моих ног кто-то что-то пробормотал, и тощие пальцы сомкнулись вокруг моих голых лодыжек.
  «Полковник Пауэлл, - прошептал я. "Полковник Пауэлл тоже здесь?" «Английский язык», - хрипло выдохнула исхудавшая фигура у моих ног. «Он говорит по-английски», - сказал кто-то еще дальше.
  «Вот, - сказал мужчина. В задней части кабины послышался стук, и я переместил луч в том направлении.
  Невероятно тонкая фигура, похожая на труп, вышла на свет и зашаркала в трех футах от меня.
  - Полковник Пауэлл, Гэри С., Военно-воздушные силы США, сэр, - сказал он. "Капитан Брюс прибыл благополучно?"
  «Да, полковник», - мягко сказал я. «Я пришел за тобой и твоими людьми. Вы идете домой.'
  «Домой», - выдохнул полковник Пауэлл. Его глаза наполнились слезами. «Боже ... иди домой. Вертолеты? У вас есть вертолеты?
  'Новый. Никаких вертолетов. Нам предстоит долгий путь, полковник. Но когда наступит утро, вы все будете свободны ».
  Теперь они все встали и перешептывались. Некоторые плакали. Я боялся, что они сделают слишком много шума и разбудят солдат.
  «Вы все должны быть очень тихими», - сказал я так громко, как только осмелился. Мгновенно в хижине воцарилась мертвая тишина. Внезапно у меня появилось плохое предчувствие, что это не может закончиться хорошо. Они были слишком слабы, психологически разрушены в плену, чтобы многое для меня сделать.
  «Слушайте внимательно, полковник, - сказал я. «Мне удалось попасть сюда и прикончить двух часовых в башнях. Но я больше ничего не могу сделать в одиночку. Мне нужна твоя помощь, чтобы взять этот лагерь.
  По щекам Пауэлла текли слезы.
  «Однако мы не должны шуметь и должны занять лагерь, прежде чем они смогут связаться с Ханоем».
  Пауэлл просто смотрел на меня.
  "Вы понимаете, о чем я говорю, полковник?"
  Он сделал шаг ко мне, протянул костлявую руку и коснулся моей груди. Его глаза наполнились недоумением.
  'Ты реальный. Иисус Христос, ты настоящий!
  «Да, я настоящий, полковник», - сказал я, мое сердце болело за него и за тех других жалких фигур, смотрящих на меня снизу вверх. «Но мне нужна твоя помощь, чтобы вытащить тебя и остальных отсюда. Ты понимаешь, что я говорю?'
  Он кивнул, и все его тощее тело затряслось.
  «О боже, черт возьми! Да, я понимаю все, что вы говорите ». Он посмотрел на остальных, которые теперь все встали. Потом он снова посмотрел на меня. "Кто ты, черт возьми?"
  «Меня зовут Ник Картер, - сказал я. «Я приехал в страну с бельгийским священником из Таиланда. Сейчас он вне лагеря. Тебе нужно убираться отсюда как можно скорее. Но сначала мы должны захватить лагерь и нейтрализовать их связи.
  - Полковник Тай Нонг, - прошипел Пауэлл. Остальные приближались. Зловоние было невыносимым. "И вы говорите, что добили часовых в башне?"
  'Да. Но какие еще здесь войска?
  «О, толпы», - сказал полковник Пауэлл, и внезапно он показался немного выше, немного шире, намного сильнее, чем раньше. «Какие планы? Вы что-то говорили о бельгийском священнике?
  Я кивнул. «Сколько здесь военнопленных?»
  «Прошлой ночью на перекличке было сто сорок четыре, - сказал Пауэлл. «Включая шесть женщин».
  «Верно», - сказал я. «Сначала мы должны взять лагерь. Но без тревоги. Кто здесь офицер связи?
  «Полковник Тай Нонг, - сказал Пауэлл.
  «Тогда он должен остаться в живых», - сказал я.
  Все посмотрели на меня.
  «Сначала мы ликвидируем войска. Мы берем лагерь и оставляем полковника Тай Нонга живым, чтобы он установил и поддерживал связи для нас ».
  Обретенная сила Пауэлла, казалось, передалась его людям.
  «А потом, когда мы нормализовали лагерь,
  меня перебил Пауэлл. "У вас есть какие-то конкретные планы, как вытащить нас отсюда?"
  Я кивнул.
  «Тогда меня все устраивает. Сначала берем лагерь, а потом смотрим дальше. А Боб? Он в порядке?
  На мгновение я почувствовал сильное искушение солгать ему, но не смог. «Он добрался до рыбацкой деревни недалеко от Хайфона, а затем поплыл во время шторма на открытой лодке в Лусон, где его подобрали. Мы подобрали его и ухаживали за ним в больнице Bethesda, но он умер там ".
  Полковник Пауэлл глубоко вздохнул и остановился, прежде чем снова выдохнуть. "Они знают о нас?"
  Я не понял, что он имел в виду. Я покачал головой.
  'Американцы. Они знают, что мы здесь?
  «Вот дерьмо», - сказал я. 'Новый. Они думают, что вы все, наверное, мертвы.
  Пауэлл и еще несколько человек засмеялись. «Тогда мы их удивим».
  «И не только американский народ», - сказал я, но Пауэлл уже обратился к своему народу.
  «Алек, ты, Джонс и Норберт, достань оружие. Стэн и Андерсон, достаньте остальных. Расскажи им, что происходит. Я хочу, чтобы все офицеры были здесь в течение десяти минут ».
  «Да, сэр», - сказали мужчины, и внезапно хижина наполнилась энергией. Двое мужчин выскользнули через дыру в земле под тюками гниющей травы.
  "Как ситуация на улице?" - спросил Пауэлл.
  «Я взобрался на стену у северо-западной сторожевой башни», - сказал я. «Охранник мертв. Другой охранник пошел в уборную. Я там его устранил ».
  Пауэлл кивнул, затем посмотрел на автомат Калашникова.
  "Я уверен, что вы были удивлены?"
  Я кивнул. «Я думал, у них здесь только китайское оружие».
  «Раньше было, но сейчас русские вмешиваются», - сказал Пауэлл с улыбкой. Он покачал головой.
  «Господи, Картер, нам есть что сказать им, когда мы вернемся».
  «Нам предстоит долгий путь, полковник. Не будем торопиться. -
  «Отлично», - сказал он. «Сначала мы проинформируем моих офицеров, а затем вместе возьмем Тай Нонг, а остальные возьмем плебеев».
  Я предложил ему автомат Калашникова, но он отказался. «Не сейчас», - сказал он. «Мы не должны шуметь».
  Я прикрыл глаза.
  «Видимо, вы не осведомлены о ситуации в Йен Минь?»
  Я покачал головой.
  «Ну да, двенадцать лет назад мы тоже знали очень мало».
  "Что тогда в Йен Минь?"
  Полковник Пауэлл мрачно рассмеялся. «Стратегический стартовый пункт и пять тысяч правительственных войск».
  «Господи», - прошептала я. Неудивительно, что китайцы так сильно патрулировали. И мы оказались в нескольких милях от Йен Миня.
  
  Глава 7
  
  Сомнения, которые у меня были по поводу решимости и действий мужчин, исчезли в течение десяти минут. Я должен был знать лучше. Капитан Брюс был так же ослаблен, как и она, но тем не менее он довел это невероятное путешествие до конца.
  Когда офицеры полковника Пауэлла прокрались через дыру, появилась ошеломляющая коллекция оружия. Осколки стекла, свинцовые трубы, стальные концы с острыми как бритва гранями, около шести ножей, два пистолета, пара ручных гранат, фугас и две винтовки, в дополнение к Калашникову, который я принес.
  Также всплыли еще две вьетнамские формы, которые надели двое людей Пауэлла.
  "Где эти часовые?" - спросил Пауэлл.
  «Один в уборной, а другой наверху, в башне».
  "Вы уверены, что они мертвы?"
  «Конечно», - сказал я.
  Пауэлл повернулся к мужчинам в форме.
  «Ты будешь стоять в башнях. Убедитесь, что вас хорошо видно, но молчите ». Он взглянул на остальных.
  «Мы будем свободны очень скоро. И мы остаемся такими ... живыми или мертвыми. Да?'
  Все кивнули.
  «Итак, тишина - это девиз, - сказал Пауэлл, пристально глядя на двух своих часовых. «Но если что-то пойдет не так, мы уволим весь лагерь».
  Оба кивнули. Один из них забрал у меня автомат Калашникова. Через маленькую дырочку в двери они выглянули и ускользнули в ночь.
  Другой посмотрел в глазок и через несколько минут дал сигнал «все хорошо». Часовые были в пункте назначения.
  «А теперь расскажи мне об этом священнике», - сказал Пауэлл. "Кто это и где он?"
  «Это отец Жозеф. Он руководит колонией прокаженных недалеко от границы с Лаосом в Таиланде. Он позволил мне приехать сюда, а также помогает нам вернуться ».
  Я посмотрел на часы. Был почти час. - В пять он выйдет к главному входу - по крайней мере, так было задумано.
  Мне нужно было отвлечься ».
  «К тому времени мы закончим», - сказал Пауэлл. Он посмотрел на мои ноги. "Вы же не прошли весь этот путь босиком, не так ли?"
  «Нет», - сказал я и рассказал ему, как я вошел.
  «Эти вещи нужно забрать, как только мы доберемся до лагеря», - сказал Пауэлл одному из своих офицеров.
  «И кто-то должен пойти к сторожевым башням и сказать Алу и Дэвиду, что священник будет здесь в пять часов».
  "А женщины?" Я спросил. Он сказал, что среди них было шесть женщин. Я видел только двоих.
  Пауэлл пристально посмотрел на меня. «Они сражаются вместе», - сказал он.
  "Где тогда остальные четыре?"
  На лице Пауэлла снова появилось странное выражение. «Двое здесь, двое в синей каюте, и ...» он заколебался. Одна из женщин сделала шаг вперед. «Сестра Тереза ​​и сестра Мария, - тихо сказала она, - католические монахини. Они с полковником Тай Нонгом. Они его ... личные слуги.
  "Ой, верно", - сказал я.
  'Больше вопросов?' - спросил Пауэлл. Я покачал головой. «Синий и зеленый бараки занимают квартал. В тишине. Вы должны координировать действия так, чтобы все здание было под прицелом, без дыр ».
  Некоторые из мужчин кивнули, и Пауэлл повернулся к другой группе ...
  «Желтые казармы позаботятся о складских помещениях, разумеется, с оружием и боеприпасами в первую очередь».
  Он посмотрел на остальных и явно искал конкретное лицо, используя тусклый свет моего фонарика.
  "Фил тоже там есть?"
  «Вот я, полковник», - сказал лысый беззубый мужчина, ступая на луч света.
  «Как у нас дела со связями? Что мы можем сделать, прежде чем весь ад разразится, чтобы убедиться, что Тай Нонг не отправит сообщение, не взорвав все это место? »
  «Радио - это проще простого», - сказал мужчина. «Я просто отключу антенну. Телефонная линия может мешать. Если мы прорежем это, это будет немного натянуто. Придется позаботиться об обмене, подключить провода ».
  "Сколько времени вам нужно для этого?"
  'Четверть.'
  Пауэлл на мгновение задумался.
  Они были намного лучше организованы, чем я предполагал. И все же меня все еще беспокоил тот гарнизон возле Йен Миня. Если что-нибудь просочится, тысячи вьетнамцев окажутся на пороге в считанные минуты.
  «Хорошо, послушай. Это сложно, но это возможно », - сказал Пауэлл.
  Все насторожились.
  Фил теперь заботится о связях. Тем временем вы идете к своим людям и сигнализируете им. Все должны быть готовы в течение десяти минут ».
  Никто ничего не сказал.
  «Мои люди из этого барака заботятся о внешнем виде. Это также включает в себя главный вход и сигнализацию. А пока мы с мистером собираемся посетить Тай Нонг ».
  "А время?" кто-то спросил.
  «Как только Фил вернется сюда, мы атакуем. У каждого должен быть кто-то начеку. В тот момент, когда мы с Картером выходим через парадную дверь и пересекаем площадь, ведущую к административному зданию, вы начинаете двигаться. Если там что-то пойдет не так и Тай Нонг зажжет предохранитель, никого не пустят в здание или рядом с ним ».
  Мужчина кивнул, и Пауэлл посмотрел на остальных одного за другим.
  'Любые вопросы?'
  Нет вопросов.
  'Хороший. Итак, мы идем. Теперь!'
  Казалось, все зашумело, когда все офицеры Пауэлла проползли через дыру, чтобы вернуться в свои каюты.
  Связной выскользнул за дверь с некоторыми самодельными инструментами, чтобы вывести из строя средства связи лагеря.
  Я выключил фонарик, и теперь, когда мои глаза медленно привыкали к темноте, я увидел слабый свет, пробивавшийся сквозь щель между крышей и потолком. Люди Пауэлла, включая женщин, вытащили свое самодельное оружие и теперь делали все, что считали необходимым, чтобы освободиться.
  Они рассчитывали, что мы с отцом Йозефом вытащим их отсюда после того, как они захватят лагерь. Но все было не так просто. Среди них были и такие, кто в результате умрёт.
  Я только надеялся, что смогу свести их число к минимуму.
  
  Связному Пауэлла потребовалось около пятнадцати минут, чтобы выполнить свою работу и вернуться на базу. Он запыхался. Это усилие потребовало от него огромных сил. В любом случае этот человек не сможет пройти через Вьетнам и Лаос. Он никогда этого не сделает.
  «Хорошо, послушай», - прошептал Пауэлл. Все его люди подобрались ближе. «Мы атакуем сейчас. И пленных мы уж точно не берем ». У Пауэлла был острый как бритва штык. Он поднял его. 'Свобода.'
  «Свобода», - хором прошептали другие военнопленные. Пауэлл повернулся ко мне. "Готов, Картер?"
  Я кивнул. «Мы возьмем Тай Нонг живым», - мягко сказал я.
  Пауэлл напрягся. 'Ни за что.'
  «Послушайте, полковник. Нет больше никаких сомнений в том, что Thai Nong поддерживает регулярные контакты с Ханоем. Нам нужно, чтобы он рассказал нам, когда и как работает его график.
  У нас нет вертолетов, чтобы доставить вас из страны. Чтобы выбраться отсюда, потребуется время, много тяжелой работы и много удачи. Тай Нонг должен оказать нам всю возможную помощь в необходимое время ».
  Пауэлл не мог решить. Я ясно видел это по его лицу. С одной стороны, он прекрасно понимал, что у нас нет военного преимущества в убийстве Тай Нонга. С другой стороны, десять лет сдерживаемой ненависти давили на них.
  Но в конце концов он кивнул. «Мы оставим его в живых - но только до тех пор, пока он нам понадобится. Но если что-то пойдет не так, его убьют первым. Понял?'
  "Понятно", - сказал я.
  Он посмотрел на остальных. «Тогда пошли», - сказал он, и мы подошли к входной двери, где наблюдатель отошел в сторону.
  "Все безопасно?" - спросил Пауэлл.
  Мужчина кивнул.
  Пауэлл открыл дверь, и мы все выскользнули один за другим. Практически сразу вышли и военнопленные из других казарм. Было странно видеть столько людей вместе, не слыша ни звука, кроме жучков и генератора.
  Мы с Пауэллом вышли из группы и быстро прошли через площадь к административному зданию.
  Мы остановились у стены, чтобы позволить другим занять свои места. Пауэлл задрожал. Сначала я решил, что это физическая слабость или страх, но когда я увидел его лицо, я понял, что он дрожал от гнева, от ненависти. Это превратилось в кровавую баню, и их нельзя было винить. Но когда вскоре приедет отец Иосиф, ему будет трудно оправдать то, что здесь произошло.
  Площадь, так быстро заполнившаяся пленными, так же быстро снова полностью опустела. Я знал, что они все еще там, но прятались в тени зданий.
  Часовых было хорошо видно в башнях, и с того места, где мы стояли, было невозможно сказать, что они ненастоящие.
  Пауэлл коснулся моей руки. Я посмотрел на него, и он указал на заднюю часть здания.
  Пока мы пробрались туда, я достал свой Люгер, воткнул в магазин полную обойму и запер ее.
  Переносной кондиционер торчал из одного из задних окон, и Пауэлл указал на него. Покои Тай Нонга. Этот человек явно наслаждался некоторой роскошью здесь, в джунглях.
  Мы поспешили обратно на другую сторону. Там Пауэлл открыл окно и заглянул внутрь.
  Секунду спустя он жестом показал мне, чтобы я поставил ему задницу. Когда он был внутри, я тоже перелез через высокий подоконник в комнату, которая оказалась большой ванной с деревянной ванной.
  Пауэлл медленно двинулся к двери, прислушался, затем медленно открыл ее. Он посмотрел за угол и прокрался по коридору.
  Я шел сразу за ним. В передней части здания коридор вел к тому, что выглядело как офис лагеря. Сзади он подошел к двери, на которую указал Пауэлл.
  Мы подползли к нему, и как только Пауэлл собрался приложить к нему ухо, чтобы прислушаться, дверь медленно открылась.
  Мы оба отпрыгнули в сторону и прижались к стене.
  Вышла обнаженная молодая женщина и закрыла за собой дверь.
  Когда она повернулась и начала выходить из холла, она увидела нас. Ее глаза широко раскрылись, и ей захотелось закричать.
  Я прошел мимо Пауэлла и зажал ей рот правой рукой, когда она глубоко вздохнула.
  «Мы друзья», - настойчиво прошептала я.
  Женщина какое-то время сопротивлялась, затем расслабилась.
  «Сестра Тереза», - сказал Пауэлл. 'Это я. Полковник Пауэлл.
  Ее глаза все еще были широко открыты, но она кивнула, что поняла, и я убрал руку.
  "Тай Нонг там?" Я прошептал.
  Она испуганно посмотрела на дверь и кивнула.
  'Он спит?'
  Она снова кивнула, затем внезапно осознала, что была обнажена, и прикрыла грудь руками, глаза полные слез.
  «Иди в свою комнату, оденься и сядь. Мы пришли освободить вас и остальных, - сказал я.
  "Где сестра Мэри?" - спросил Пауэлл.
  Она посмотрела на него. Теперь слезы текли все быстрее и быстрее.
  "Она внутри?" - спросил Пауэлл. "Она в порядке?"
  Молодая женщина покачала головой. «Мертва», - прошептала она.
  Пауэлл напрягся, затем попытался пройти мимо меня, чтобы войти, но я знал, что он хотел сделать, и сумел его остановить.
  "Когда она умерла?" Я спросил.
  «Две ночи назад».
  "Тай Нонг убил ее?"
  Она покачала головой. «Сестра Мэри покончила с собой ...» - прошептала она, но не смогла продолжить.
  «А теперь иди в свою комнату и оденься. Но что бы ни случилось, оставайся там, пока тебя не заберут. Вы понимаете меня?' Она посмотрела на меня и Пауэлла, кивнула и побежала мимо нас в свою комнату.
  «Нам нужен Тай Нонг, полковник», - сказал я. «Он нам нужен».
  Пауэлл ничего не сказал, но его суставы побелели, а пальцы еще сильнее сомкнулись на штыке.
  Некоторое время я прислушивался к двери, но слышал только кондиционер. Я глубоко вздохнул, медленно выдохнул, затем осторожно повернул дверную ручку. Я приоткрыл дверь и оглянулся. Зубы Пауэлла оскалились в ухмылке, как животное, готовое атаковать.
  Когда все мои мускулы были напряжены и «Люгер» был наготове, я полностью открыл дверь и вошел внутрь.
  Маленький худощавый мужчина с темными волосами лежал обнаженным на спине на широкой циновке для сна посреди комнаты.
  Когда я вошел, его голова вскинулась вверх.
  Он моргнул несколько раз, а затем со всей возможной скоростью пополз вправо к низкому столику, на котором стояли какие-то электронные устройства, в том числе коротковолновый передатчик.
  "Сиди, а то я буду стрелять!" - огрызнулся я.
  Он уже сидел за столом и потянулся к кнопке на одном из устройств.
  "Взрывчатка!" крикнул Пауэлл.
  Через два шага я оказался с мужчиной. Я пнул его правой ногой, ударил в грудь. Он упал навзничь. Пауэлл оттолкнул меня, когда Тай Нонг восстановил равновесие и нырнул к столу, протянув правую руку к ручке.
  Острый как бритва штык Пауэлла вспыхнул в тусклом свете, глухо ударил по столу, и Тай Нонг с криком упал на спину. Кровь хлынула из обрубка, на котором когда-то была его рука.
  'Иисус!' Я закричал. Я засунул свой Люгер за пояс и прыгнул в Тай Нонг. Он все еще кричал от боли и махал мне кровоточащей культей. Я отступил в сторону и быстро ударил его по челюсти. Он потерял сознание.
  «Дайте мне веревку или шнур, скорее,» - крикнул я.
  Снаружи я услышал звуки борьбы, но на данный момент меня не волновало, что происходит снаружи.
  Если бы Тай Нонг умер, мы могли бы написать всю историю у себя на животе. Он нам был нужен.
  Пауэлл просто стоял с окровавленным штыком в руке с мрачным довольным взглядом в глазах.
  «Пауэлл», - крикнул я.
  Казалось, он пришел в себя.
  "Он не может умереть!"
  Пауэлл развязал шнурок, которым его штаны были на месте, и протянул мне. Когда я связал руку Тай Нонгу в нескольких дюймах над культей, Пауэлл оглядел комнату.
  Когда я оглянулся, то увидел, что он нашел трость, которую бросил в меня.
  Я сделал жгут и затянул его до тех пор, пока не стало мало крови, и, наконец, привязал его к концам веревки.
  Тай Нонг больше не подвергался непосредственной смертельной опасности, но он потерял слишком много крови, чтобы помочь нам, если ему не будет оказана медицинская помощь быстро.
  "Здесь есть медик или что-то в этом роде?" Я спросил.
  Пауэлл кивнул. «Есть лагерный врач». любой из них?'
  Он кивнул.
  «Иди и забери его, пока его не убили. Если мы не сможем в ближайшее время запустить этого человека, мы все сделаем. Вы меня слышите, полковник?
  Пауэлл снова кивнул, на мгновение взглянул на Тай Нонг, затем повернулся и убежал.
  У Тай Нонга все еще билось сердце, но очень слабое. Ему как можно скорее потребовалась медицинская помощь.
  Я долго стоял и смотрел на него. Я понял, что значит быть солдатом, сражаться и, возможно, умереть за страну. И еще я понял, что значит выполнять приказы. Но из того, что я здесь увидел, я понял, что Тай Нонг не был обычным солдатом, выполняющим приказы. Он был сумасшедшим, dégénéré, который использовал своих пленников в своих извращенных целях.
  Как легко было бы позволить ему умереть здесь.
  "Он умер?" - спросил женский голос в дверях.
  Я обернулся. Сестра Тереза, теперь одетая в черную пижаму, смотрела мимо меня на фигуру Тай Нонг.
  "Нет я сказала. «Но он потерял много крови. Полковник Пауэлл собирается вызвать врача.
  Она вошла в комнату и встала на колени перед Тай Нонг.
  Она посмотрела на меня на мгновение, затем снова посмотрела на него и сплюнула ему в лицо спокойно и без гнева.
  «Сестра ...» - начал я, но она снова посмотрела на меня. Ее лицо стало спокойнее.
  «Теперь я в порядке», - сказала она. У нее был легкий французский акцент. 'Я - медсестра. Я могу помочь вам.'
  Я хотел ей кое-что сказать. Я хотел найти слова утешения, но не мог сказать ничего, ничего, что могло бы стереть последние десять лет, поэтому я держал рот на замке.
  -
  Входная дверь здания распахнулась через десять минут. В коридоре послышался шум, и в дверях появились полковник Пауэлл и двое других военнопленных.
  "Вы привели доктора?" - спросил я, глядя вверх. Вошел Пауэлл. «Я опоздал. Он уже был мертв ».
  «Черт побери», - выругался я.
  «Все в порядке», - мягко сказала сестра Тереза. «Ему просто нужно переливание крови. В аптеке есть книги и все необходимое. Я буду в порядке.'
  "Ты ему помогаешь?" Я спросил. "Вы готовы спасти его жизнь?"
  'Это важно?'
  «Очень важно», - сказал я.
  «Тогда я справлюсь», - спокойно сказала она.Она посмотрела на остальных. «Отведите его в аптеку. И будь осторожен, иначе он умрет ».
  Пауэлл заколебался и указал на двух других. «Делай, как говорит сестра Тереза». Он посмотрел на них. «Он не может умереть».
  «Да, сэр», - пробормотали они и вошли внутрь.
  Они подняли его и вышли из комнаты с сестрой Терез. "Мы владеем лагерем?" - спросил я, вставая. Пауэлл кивнул. Теперь он казался серьезно ослабленным.
  'Убийство? Ранен?
  Он сильно улыбнулся. «Ни одного ... на нашей стороне».
  Вошел связной.
  «Телефоны снова работают, а еще я починил антенну».
  «Отлично, - сказал Пауэлл. «Также разберите цепь TNT и систему сигнализации».
  «Да, сэр», - сказал он.
  "Кто-нибудь из вас может читать по-вьетнамски?" Я спросил.
  «Все, - сказал Пауэлл. «Мы здесь долгое время».
  Тогда позвольте вашим людям искать ключи к связям с внешним миром и их активации. Они нам понадобятся ».
  Пауэлл кивнул. «Берегите журнал связи, Фил,» сказал он. «Тогда тем временем кто - то еще проверяет архивы в офисе».
  «Получить это» , сказал Фил из числа оборудования на столе он изучает.
  «Хорошо,» Картер. Теперь мы собираемся выработать свой план вместе , чтобы выйти из этого как можно быстрее, сказал Пауэлл.
  «Мы должны будем ждать отца Иосифа первым. Он приходит в пять. Тогда вы и ваши люди еще несколько часов , чтобы съесть что - нибудь приличное. У меня есть ощущение , что вы не съели должным образом в течение длительного времени.
  «Мы уже работаем над этим,» сказал Пауэлл. «Но мы действительно не волнует. Все мы заботимся о теперь выбраться отсюда. Чем скорее, тем лучше.'
  «Первое , что нам нужно это оружие и вьетнамские формы. Вы все заручившись во вьетнамской армии по состоянию на сегодняшний день.
  Полковник Пауэлл , и я вышел из комнаты тайского Нонга и пошли по коридору к входной двери.
  «Есть не достаточно для всех нас» , сказал он.
  «Тогда ищите как можно больше вместе. Тогда остальные должны просто оставаться военнопленными , что мы переносим в другой лагерь. Но каждый должен быть вооружен.
  «Это будет все в порядке,» сказал Пауэлл.
  Мы вышли и вдруг мое внимание привлекло что - то на вершине стены. Мой желудок обернулся.
  Я наблюдал смерть и разрушение. Я видел кровь и грязь. Я сам должен был убивать людей голыми руками. Но никогда, во всей моей карьере , как AX killmaster, не видел я что - то , как отвратительно , как это. Насаженный на выступающих стеблях бамбука на заборе, я видел человеческие головы, десятки человеческих голов. Они были по- видимому , руководителями вьетнамских солдат , которые охраняли лагерь.
  «Боже мой,» сказал я тихо.
  Пауэлл посмотрел на меня. «Мы все будем допросам , когда мы вернемся,» сказал он. 'Ты тоже. И я просто скажу вам , что мы все отрицать , что вы видите здесь , прямо сейчас. Это просто не было.
  «Это никогда не должно было случиться, полковник.»
  «Это результат чего - то , что было десять лет в создании. И ни один , кто не испытал все , что мы испытали никогда не будет в состоянии понять что - либо из него. Так что никогда не произошло.
  Через несколько секунд я кивнул. "Это никогда не происходило. Но получить эти головы оттуда, полковник. Сейчас.' Пауэлл просто смотрел на меня.
  «Что же они сделали вас здесь?»
  Он собирался что - то сказать, но потом с удивлением выражение на его лице , и он снова посмотрел на головы. Вдруг он опустил плечи. «О , Боже,» сказал он. 'О Боже.'
  
  Глава 8
  
  Было лишь несколько трупов снаружи, но внутри, в солдатских казармах спать, трупы были расчленены. Была кровь повсюду.
  Когда полковник Пауэлл , и я вошел, мы стояли неподвижно, парализованный, бок о бок. Мы едва могли понять , что мы там увидели.
  Пленные сидели на земле, в середине субпродуктов, пение. Другие были методично рубить трупы. Третьи окрашены лозунги на стене с кровью.
  Одна из женщин , отрезали пенис охранника и держит его. Она смотрела на него.
  «Что с нами стало?» шептала Пауэлл, сбиты с толку.
  Я посмотрел на него, но не мог сказать ни слова.
  'Из!' он крикнул. «Все вон!»
  Некоторые поднял голову, с пустым взглядом в их глазах. Большинство игнорировали Пауэлл.
  'Из!' Пауэлл кричал так громко , как только мог. Он нырнул за женщину, оторвал окровавленные гениталии из ее рук и крепко ударил ее по лицу.
  Это также привел других к себе. Пение остановилось и все смотрели на Пауэлл.
  «Каждый из, в образовании. Яблоко! Сейчас!' он крикнул.
  Медленно, почти запинаясь, военнопленные перемешиваются из здания.
  «Мы стали зверьми,» сказал мне Пауэлл. «Мы уже стали , как анималистические и отвратительными , как тайский Нонг.»
  Я коснулась его плеча на короткое время . «Перед тем , как уйти, мы должны очистить это и похоронить тела. Тогда мы будем стараться забыть , что здесь произошло.
  Пауэлл покачал головой. «Мы никогда не будем забывать об этом.»
  «Никто не должен знать,» сказал я. 'Я обещаю.'
  Пауэлл огляделся. Он покачал головой , и мы вышли тоже.
  Военнопленные, некоторые из которых теперь были сильно вооружены все , что они нашли на складе, собрались на площади перед зданием администрации. Никто не сказал ничего , и все они шли с их головами смычковых. Никто не смотрел на головы на стене.
  «Все командиры: блок в формировании! Это военный блок! крикнул Пауэлл.
  Мы стояли во главе образования , которая медленно начала формироваться.
  «Я хочу услышать цифры!» вскричал Пауэлл.
  Медленно, один за другим, командиры и их подразделений сообщили. Каждый присутствовал или выписался.
  Сестра Терез и две другие были еще в аптеке с тайским Нонг. Связные по - прежнему работает на инструментах в главном доме , и теперь мы знали , что сестра Мэри, другая монахиня , которая используется тайский Нонг, была мертва. В
  том числе Пауэлл, там было сто сорок три военнопленных, большинство из них на грани полного краха, все более или менее внимания.
  Пауэлл повернулся ко мне и отдал честь. «Все присутствующие или подписаны, сэр.»
  Я ответил на его приветствие и обратился к присутствующим. «Положите немного отдохнуть,» сказал я. «С этого момента вам больше не считаю себя военнопленными. Вы теперь военный блок. Я выждал момент для этого , чтобы впитаться.
  Некоторые встали прямее, другие просто смотрели на своих ногах.
  «Мы взяли этот лагерь, но если мы хотим , чтобы выйти из Вьетнама в одной части, мы должны работать вместе, с этого момента. Это ясно?
  Глубокое молчание.
  "Это понятно? Я закричал.
  «Да, сэр,» несколько бормотал.
  'Я ничего не слышу!' Я закричал.
  "Да сэр!" вскричал большинство из них в настоящее время.
  «Это лучше , таким образом,» сказал я. «Но я вам скажу сразу же , что если мы не будем работать вместе, вся операция не будет делать ни малейшего смысла. Тогда мы могли бы также назвать Ханой для подкрепления, а точнее, замены. Тогда вы все можете вернуться к жизни в качестве военнопленных. Назад к этим вонючим баракам.
  «Картер, я не думаю , что ...» начал Пауэлл, но я оборвал его.
  'Счастливчик!' Я закричал. «Вы были военнопленными в течение десяти лет или более. Очень немногие люди знают , что вы существуете. Ваша семья думает , что ты мертв. А может быть , вы тоже.
  «Нет», крикнул несколько людей. Они начали злиться. Это было именно то , что я намеревался.
  «Давайте действовать , как солдат, а затем. Давайте вести себя как военный блок.
  Строки и столбцы стали ровнее. Все еще не один смотрел на головы на стене.
  «Мы готовимся к остальной части дня. В 5:00 утра священник приходит сюда. Его зовут отец Иосиф , и он проходит станцию медицинской помощи в Таиланде. Он привел меня сюда , и он поможет всем нам вернуться снова. Прежде чем он доберется сюда, лагерь должен быть чистым. Все трупы должны затем быть похороненными. Никто ничего не сказал. Я повернулся к Пауэлл.
  «Заказ офицеров начать с этого,» сказал я. «После этого, люди должны быть накормлены, одеты и вооружены. Охранники должны быть размещены на стене , и люди , которые нуждаются в медицинской помощи , должны немедленно пойти в аптеку. Я ожидаю , что мы сможем выйти отсюда в начале вечера. Я хочу , чтобы все были , как сытый и отдохнувший насколько это возможно, а затем «.
  «Соберитесь,» сказал Пауэлл.
  'Превосходно. Как только люди заняты , что вы приходите в аптеку. Мы должны видеть , что мы можем сделать с тайским Нонг.
  Пауэлл кивнул , и я повернулся и зашагал через площадь аптеки рядом с главным зданием.
  Станция медицинской помощи состояла из двух комнат, экзаменационный зала с лабораторией и лазарета с примерно шесть низкими местами.
  Тайский Нонг лежал на одном из этих мест, а рядом с ним на другой кровати был один из пленных, которых левая рука была
  прикреплена к лагерь командира по пластиковой трубке.
  Сестра Терез послушал сердце и легкие тайский Нонг с помощью стетоскопа. Когда я вошел , она подняла голову.
  'Как у него дела?' Я спросил.
  «Он будет жить,» сказал монахиня. «Я дал ему одну единицу плазмы , и теперь он получает пинту крови от Ларри. Они имеют один и тот же тип крови.
  Жгут был удален из руки тайского Нонг и культя была забинтована.
  «Я зажимают артерии и крупные вены и перевязал культю. Но это не будет длиться вечно, конечно.
  «Может ли он длиться двадцать четыре часа?» Я спросил.
  «Он , вероятно , может длиться в течение нескольких недель , если он не получает инфекцию с ним, что очень возможно. Но рука никогда не заживают , если он не получает надлежащей медицинской помощи.
  'Как дела?' Я спросил пленник , который дал крови.
  «Мы свободны сейчас, не так ли?» он сказал.
  «Мы в управлении лагеря,» сказал я. «И мы будем выходить через восемнадцать часов.»
  Сестра Терез быстро и ловко сняла иглу из руки заключенной и перевязала отверстие ватного тампона и бинт. Он встал, но она оттолкнула его обратно на кровать. «Ничего из этого,» сказала она. «Ты останешься здесь , пока мы не уйти.»
  Он едва сопротивлялся , а другой заключенный взгляд с него на меня.
  «Действительно ли мы выбраться отсюда, сэр?»
  «Да, ну, так , что,» сказал я.
  Он улыбнулся. «Хорошо,» сказал он.
  Я снова повернулся к сестре Терезе, который удалили иглу из руки тайского Нонг.
  «Когда вы думаете , что он проснется?»
  «Я не знаю,» сказала она. «У меня есть стимуляторы здесь , что бы помочь ему восстановиться, но они очень плохо для сердца. Это было бы слишком опасно в его состоянии.
  «Тогда мы не будем использовать их сейчас, но держать их под рукой. Вполне возможно , что мы нуждаемся в нем от одного момента к другому.
  Она кивнула и посмотрела на дверь. «Должно быть Страшен там?»
  «Да, ужасно.»
  Она снова посмотрела на меня. «Я не могу винить их ... Боже , прости меня.»
  Я встал и подошел к ней.
  "Как вы сюда попали?"
  «Я работал на станции медицинской помощи здесь , а также в Лаосе и Таиланде,» сказала она. «Мы были связаны с монастырем в Tirlemont. Это недалеко от Брюсселя.
  «Тогда вы должны знать , отец Жозеф?
  "Йозеф ван дер Woort? спросила она.
  Я кивнул.
  Она улыбнулась. «Это мой брат,» сказала она, и , наверное, видели удивление на моем лице. «Вы тогда знаете его?»
  «Он здесь,» сказал я.
  Она оглянулась дико. 'Здесь?'
  «Он привел меня сюда из Таиланда. Сейчас он ждет за пределами лагеря. Он будет здесь в пять.
  «Является ли Иосиф здесь, во Вьетнаме? О Боже мой.'
  Она чуть не вырубилась , и мне пришлось взять ее к одному из мест , где она садилась. Слезы текли по ее щекам.
  «Является ли Иосиф здесь? Что он должен думать? Что он скажет , когда он видит , что случилось со мной?
  «Он никогда не должен знать, сестра Терезы,» сказал я мягко. «Он будет видеть и понимать,» настаивала она. «Он просто должен смотреть на меня , чтобы понять.»
  «Тогда он действительно поймет и простит вас сразу,» сказал я.
  Полковник Пауэлл пришел. «Теперь мы знаем , как связь и график поставок работ,» сказал он взволнованно, но потом резко остановился.
  Я встал. «Нужно ли нам тайский Нонг сегодня утром?» Я спросил.
  «Нет,» сказал Пауэлл, но он посмотрел на сестру Терез. «Он называет Ханой каждый день около трех часов.»
  «Хорошо,» сказал я, обращаясь к монахине. «Тогда не держать его под парусами до двенадцати часов. Тогда у нас есть три часа , чтобы убедить его в необходимости своего сотрудничества.
  «Ты в порядке, сестра?» спросил Пауэлл.
  Она встала и улыбнулась. «Да, полковник. Есть ли кто - то , кто нуждается в медицинской помощи?
  "Не в данный момент."
  «В течение следующих нескольких часов, каждый должен прийти сюда, по одному за раз, для витаминных инъекций. Вся аптека полна витаминных ампул и стимуляторов.
  «Но эти вещи не длятся долго, не так ли?» Я спросил.
  Сестра Тереза посмотрела на меня и кивнула.
  «Кто - нибудь имел инъекции , как это раньше?»
  «Нет,» сказал Пауэлл. 'Куда ты хочешь пойти?'
  «То , что было в этих трех грузовиков , которые приехали сюда вчера вечером?»
  'Еда. Есть грузы пищи в одном из складских помещений.
  «Христос,» рассеянно сказал я.
  'Что это?' Пауэлл настаивал.
  «Неужели вы не понимаете , что? Они принесли все эти витамины и все , что продукты питания здесь. Они собирались кормить и оживить вас как можно скорее.
  «Но почему ...» начал Пауэлл.
  «Потому что они планировали создать переговоры для вашего освобождения.»
  «Значит , это правда, не так ли?» сказал Пауэлл.
  'Какие?'
  « То, что мы проиграли войну? Это Сайгон пал?
  Я кивнул.
  «Мы слышали , что раньше, но мы не поверили. Никто не верил. И теперь они хотят репараций «.
  «Что - то вроде этого, да,» сказал я.
  «Нет,» решительно сказал Пауэлл. «Мы не давая им возможность контролировать наше правительство с нами в качестве заложников. Мы уходим отсюда живой или мертвый, так же быстро , как мы можем.
  «Было бы гораздо безопаснее остаться здесь и сообщить Ханой , что у нас есть лагерь в наших руках. Затем они немедленно начать переговоры.
  «Ничего из этого,» покачал Пауэлл. «Ничего из этого, мы не уходим.»
  Я контролировал его на мгновение.
  «Мы свободны, Картер,» сказал он. «Неужели ты не понимаешь , что мы бы скорее умереть , чем отказаться?»
  Я посмотрел на сестру Терез.
  «Я согласен с полковником Пауэллом,» сказала она.
  «Я надеялся , что это так,» сказал я. «Но есть еще много сделать , прежде чем мы сможем выбраться отсюда.»
  «Очистка и захоронение экипаж уже занят.»
  «Отлично,» сказал я. «Нам нужны оружие и боеприпасы, продовольствие и вода, и транспорт.»
  Отец Иосиф планировал получить заключенные через Вьетнам , замаскированные в качестве вьетнамского блока на упражнения. Но это никогда не будет возможным без живых вьетнамских солдат. Вместо этого, еще одна идея начала формироваться в моей голове. Это было надуманным. Но это было возможно. С большим количеством удачи.
  
  Кухня лагеря была открыта , и некоторые из пищи , приносимой трех грузовиков готовились. Поскольку разные команды в лагере прогрессировали с их миссией, люди вошли в кухне для горячей еды. Очистка и захоронение экипажа была готова, и само присутствие могил позади главное здания показало , что сорок семь вьетнамские солдаты были зверски убиты здесь.
  Все оружие из хорошо укомплектованной области хранений было выведено и складывал аккуратно в квадрате. Они были готовы к использованию.
  Как я и подозревал, склад одежды был полный запас американской формы.
  Вьетнамцы четко намеревался начать переговоры. Условия будут также включать в себя осмотр Красного Креста лагеря. Когда он пришел, все заключенные будут хорошо питаться и аккуратно одеты.
  Тогда я был заключенным в группах большой ванной пять использовать тайский Нонг мыться, бриться и надеть чистые цвета хаки. Но сначала я их удалить все знаки и обозначения корпусов из формы. Мы были слишком заняты , чтобы объяснить Пауэлл и его сотрудников именно то , что я был, но никто не спросил. Они были слишком счастливы , чтобы быть свободными и иметь что - то делать.
  Последнее , что нам нужно было грузовики. Я вышел из кухни на площадь , чтобы спросить Powell ли у него механика среди своих людей, когда один из стражников в башнях , называемых для кого - то , чтобы спуститься вниз по дороге.
  На мгновение все , и все замерло, а затем по крайней мере , двадцать человек открыли огонь по орудиям.
  'Ждать!' Я закричал. 'Стоп!' Я побежал к главному входу. «Это священник,» крикнул охранник в башне.
  «Является ли он один?» Я позвонил наверх.
  "Да сэр."
  'Хорошо. Все вернуться к работе. Там ничего плохого. Полковник Пауэлл вышел из комнаты для хранения и подошел ко мне, к главному входу ..
  «Разве вы не слышите? Работающий.'
  Медленно , но верно все снова начали с того, что они делают , и я открыл дверь, я открыл раньше. Тяжелые бамбуковые ворота качнулись в на своих огромных петлях.
  Отец Иосиф стоял в нескольких метрах от ворот, и когда он увидел , что это был я, он перекрестился и медленно подошел ко мне.
  "Убить или ранен? он спросил.
  «Не на нашей стороне,» сказал я.
  Он пришел , и я закрыл ворота и снова захлопнул болт на него. «Это отец Йозеф-полковник Гэри Пауэлл, главный военнопленный офицер.»
  Двое мужчин пожали друг другу руки. Тогда отец Иосиф прошел мимо лагеря до Пауэлл.
  «Что случилось с вьетнамскими солдатами?» он спросил. «Они все умерли, отец,» сказал Пауэлл. «Это не могло быть иначе.»
  «Нет,» сказал отец Иосиф, глядя на него. Он печально покачал головой. "Возможно нет."
  Все три из нас молчали, каждый потерял в наших собственных мыслях, пока наконец я не сделал шаг вперед.
  «Дайте нам полчаса, полковник, и мы будем видеть Вас и Ваших сотрудников в столовой.»
  Пауэлл кивнул. «Спасибо, что пришли, отец,» сказал он, поворачиваясь и ходить в лагерь.
  «Там кто - то, кто хочет поговорить с вами,» осторожно сказал я. Отец Иосиф повернулся и посмотрел на меня.
  «Кто - то , кто знает меня?»
  «Сестра Тереза,» сказал я.
  Эмоции на его лице были почти ужасающей интенсивности. «Theresa" Она является целым и невредимым и хорошо, сказал я.
  'Где она?' хрипло спросил он.
  «В лазарете. Я возьму тебя там.
  «Я не знаю ...» , сказал он , когда мы пересекли площадь.
  Он нес свой рюкзак в руке, и в лазарете я взял его.
  «Она там,» сказал я. «Приходите к беспорядку примерно через полчаса. У меня есть представление о том , как мы можем выйти отсюда «. Он кивнул, но я не думаю , что он меня понял. Он открыл дверь и вошел внутрь.
  Я колебался, потом повернулся и пошел в столовую, где я поставил вниз рюкзак отца Иосифа и схватил чашку кофе.
  Я закурил.
  Это было немного мимо пяти , и вскоре он будет свет.
  Через несколько часов, ежедневная работа возобновится в штаб - квартире в Ханое.
  Журнал подключения ничего о дополнительных контактах с Ханоем вне графика, или с военной базой в Yen Мин, в нескольких милях не сказать.
  Полковник Пауэлл поставил несколько мужчин , которые говорили вьетнамцы почти без акцента на радио и телефон. Но если они действительно должны были поговорить с кем - то в Ханое они не смогли бы справиться с этим, я боялся. Было бы выделяться в любом случае.
  Сам тайский Нонг был единственным , кто мог бы предоставить нам время мы нуждались. И возможность существовала , что он откажет. У
  нас был лагерь в наших руках, но настоящие трудности только начались.
  
  Глава 9
  
  «Мы путешествуем как конвой Красного Креста,» сказал я в конце длинного стола.
  Полковник Пауэлл и шесть из его офицеров собрались в столовой. Отец Иосиф сидел на другом конце стола. Он был молчалив и увидел белое , как полотно. Не сомневаюсь , что он точно знал , что случилось с его сестрой на протяжении многих лет.
  Мы говорили в течение получаса сейчас, и мы обсудили график соединения с Ханоем в полном объеме. Мы говорили о тайском Нонге, его восстановления и возможности того, что он мог бы убедить сотрудничать, а также количество и типа транспортных средств , мы должны были бы.
  Помимо трех грузовиков снабжения, прибывших в лагере в предыдущий день, у нас было три больше брезентовых капюшоны транспортных тележек и два военных джипов.
  Он как раз собирался идти, но я верил , что мы все могли бы получить. Каждый будет вооружен , и мы бы поставил двух мужчин с автоматами в задней части каждого грузовика.
  Связный будет сидеть на переднем джипе и следить за вьетнамские каналы армии радио.
  «У нас есть красная краска?» Я спросил.
  «Я уверен , что есть что - то на складе,» сказал Пауэлл.
  «Красные кресты должны быть нарисованы на все транспортные средства, на дверях и на холсте.»
  «Как только мы закончили, я кладу человек на работу. Час должно быть достаточно для них.
  «Есть ли какие - либо дополнительные вопросы?» Я спросил.
  Но ни у кого не было никаких вопросов.
  Я посмотрел на часы. Прошло несколько минут седьмого. «Мы оставим , как только тайский Нонг сделал свою очередную трехчасовую радиосвязь.»
  Отец Иосиф наклонился и покачал головой. «Мы только начать двадцать четыре часа голову тогда,» сказал он. «Если оставить в течение часа, вы будете иметь больше восьми часов.»
  «Мы не можем уйти , пока тайский Нонг не сделал его три часа контакта.»
  «Да, конечно,» сказал отец Иосиф. Потому что я остаюсь здесь с ним. Как только он имеет свою связь я оставлю, так же , как я пришел
  .
  «Вы не стоите шанс ...» Я начал, но он прервал меня.
  «Не болтовня, Ник. Я привел тебя сюда , и я вернусь. Я делал это на протяжении более двадцати лет.
  Я не хочу с ним согласен, но я все еще должен был признать , что есть что - то в нем. Если бы мы были отсюда в течение часа, мы были бы на лаосской границе поздно ту же ночь. Тогда наши шансы говорить нас было бы гораздо лучше.
  Несколько мужчин Пауэлла готовили проездные документы для нас , используя документы из офиса Thai Нонг. Он сказал , что мы имели разрешение на въезд в Лаос. Чем раньше мы уезжали, тем лучше мы.
  «Вы понимаете , что тайский Нонг не хочет сотрудничать?» Я спросил.
  Отец Иосиф посмотрел мне прямо в глаза. «Он будет сотрудничать.»
  'Как так?'
  «Сестра Терез здесь оставаться тоже. Два из нас будет убедиться , что он живет достаточно долго , чтобы придерживаться своего графика и замыкающего контакт со своим штабом - квартирой «.
  Это было очень тихо в беспорядке. Все знали , что следующий вопрос будет.
  «А что происходит после этого?»
  "Тогда сестра Терезы , и я оставлю тоже.
  «Нет, отец, я имею в виду тайский Нонг. Что ты делаешь с ним?
  Отец Иосиф ничего не сказал.
  «Он слишком опасен , чтобы остаться в живых,» сказал полковник Пауэлл. «Даже если уничтожить весь объект связи непоправимо, он найдет способ связаться с бараки в Yen Мином. Все , что ему нужно сделать , это - к примеру - установить все в огне и кто - то придет и посмотреть.
  «Мы привяжем его. Мы гарантируем , что ему некуда идти,»сказал отец Иосиф.
  «Что делать , если ему удается вырваться на свободу?» проворчал Пауэлл.
  "Что вы думаете?" Отец Иосиф спросил меня.
  «Он должен быть убит и похоронен. После этого, вся установка соединения должна быть разрушена, так что даже если кто - то неожиданно приходит, они не смогут увидеть , что произошло сразу , и только быть в состоянии бить тревогу гораздо позже.
  Сестра Терез вышла из аптеки и стоял в дверном проеме прослушивания.
  «Я позабочусь об этом,» сказала она мягко.
  Полковник Пауэлл повернулся и посмотрел на нее. Отец Иосиф не сделал.
  «Мы можем оставить один из нас позади,» Пауэлл предложил. «Я уверен , что мы можем найти добровольца.»
  «Нет,» резко сказала сестра Тереза. «Если один из вас оставляют позади, вся операция не имеет смысла. Отец Иосиф и я могу справиться с этим самостоятельно. Когда мы закончили, мы будем ждать , пока темно, а потом бежим. Не, Джозеф?
  Отец Иосиф еще не смотрел на нее, но он кивнул.
  «Мы будем делать это вместе,» сказал он мягко.
  Я заколебался, но знал , что он прав был снова. Мы должны были уйти.
  «Хорошо,» сказал я. Вздох облегчения эхо вокруг стола. Пауэлл и его люди , видимо , почувствовали облегчение. «Тогда мы теперь рисуют красные кресты на грузовиках , а затем мы загружаем сразу. Мы оставляем ровно в 7:30 утра. Я встал.
  «У нас есть карты?» Спросил отец Иосиф, вставая тоже. «Да, в офисе санитаров», сказал Пауэлл.
  «Пусть они привезены сюда как можно скорее.»
  Пауэлл кивнул и ушел с одним из своих офицеров, но сначала они оба подошли к отцу Иосифу и пожал ему руку. Сестра Терез пришла после того, как все остальные ушли , и три из нас сидели на одной стороне длинного стола.
  «Он , вероятно , не будет сотрудничать,» сказал я. "По крайней мере , не без давления ...
  Отец Иосиф и сестра Терез смотрели друг на друга.
  «Мы знаем , что,» сказал он. «Мы уже обсуждали , что делать в этом случае.»
  'А также?'
  Он посмотрел на меня. «Сестра Тереза знает путь. Мы сделаем это.
  «Пусть все три пребывания здесь,» импульсивно сказал я.
  «Нет,» Отец Иосиф покачал головой. «Как только они сюда с картами, я покажу Вам маршрут , чтобы принять , чтобы избежать больших городов.»
  "А как насчет границы?
  «Вы пересекаете границу на Мыонг Va, где мы пробовали раньше. Я не думаю , что они планируют еще одну незаконное пересечение так скоро после того, как отец Ларса.
  Опять же, я был в нерешительности, на этот раз по поводу строительства поймать паруса замыслили Сондра и я. Но я решил , что лучше не говорить. Если что - то пошло не так , и отец Иосиф и сестра Терез были захвачены живыми, были способы , чтобы заставить их говорить об этом.
  Один из офицеров полковника Пауэлла пришел с некоторыми картами. Он дал их мне , и ушел.
  Выкладываем их на столе и отец Иосифа , и я склонился над ними.
  «Я собираюсь посмотреть , как тайский Нонг это,» сказала сестра Тереза.
  Я посмотрел вверх. «Я приду и поздороваться , когда мы готовы уйти.»
  Она слабо улыбнулась. «Спасибо, мистер Картер, за все , что вы делаете,» сказала она и ушла.
  Отец Иосиф хотел что - то сказать.Я видел это по его лицу. Но он покачал головой и снова переключил внимание на карты.
  Сначала мы пошли по главной дороге в Ханой, но примерно через пятьдесят миль, намного ниже города Ха-Зианг, мы повернули на запад по ряду второстепенных дорог и, наконец, пересекли Красную и Черную реки, идущие из Китая. .
  После Лай Чау в течение следующих тридцати миль до лаосской границы в Муонг Ва не осталось городов.
  Отец Жозеф поднял глаза. «Пересечение границы - первое серьезное препятствие. Не думаю, что у вас будет слишком много проблем с лаосцами. По крайней мере, не изначально. Вы показываете свои документы, и там написано, что вы едете в Луангпхабанг, столицу. Но потом вы едете дальше на запад. Если перейти прямо, то до границы с Таиландом двести миль.
  «Что нам делать с пограничным патрулем в Муонг Ва?» Я спросил. «Это трудный момент. Я не могу сказать вам, что лучше всего там делать. Может быть, они просто пропустят вас, а может быть, вас также остановят и обыщут грузовики ».
  «В таком случае мы застряли».
  Отец Жозеф кивнул. «Если они к тому времени выяснят, что здесь произошло».
  Тогда я уже знал, что делать на границе, и, видимо, отец Иосиф тоже знал, но мы этого не сказали.
  «На границе с Таиландом вам просто нужно ехать», - сказал он.
  «Я предлагаю вам назвать армейский пост тайского в Чианграй несколько миль до границы , чтобы сообщить им вы пришли. Тогда все сразу предупредили, но у вас есть только бороться с лаосцами , а не с тайцами тоже.
  Я откинулся на спинку стула и закурил одну из сигарет я взятые из комнаты тайского Нонг. Я глубоко вдохнул и медленно выдохнул дым.
  "Каковы наши шансы на получение в Таиланд в одной части? Отец Иосиф сидел изучал меня на некоторое время. «Вероятность того, что каждый будет делать это без потерь минимальна. Но есть очень хороший шанс , что некоторые из вас выйти сухим из воды «.
  Он опустил голову. "Я ничего не могу сделать еще.
  Я положил руку ему на плечо. «Спасибо, Отец, за вашу помощь и за честность.»
  -
  В половине восьмого утра , что мы были готовы уехать. Это было уже совсем тепло восходящего солнца. Военнопленные были упакованы вместе в шесть грузовиков и два джипа. Все они были носить свежие новые формы. Они были вымыты, выбриты, он хорошо поел и что все должны были витаминные инъекции.
  Мы все были вооружены и имели боеприпасы, запасное топливо и более чем достаточно еды , с нами. Хотя все знали о большой опасности , мы выставляя себя и знали , что шансы многих из нас неудачи были очень высоки, но все было весело и в хорошем настроении.
  Они были еще один американской воинскими.
  Они действительно были на вражеской территории, но они были свободны. Полковник Тайский Нонг делает хорошо, хотя он еще не был в сознании. Как только он сделал свою очередную трехчасовую радиосвязь, отец Иосиф и сестра Терез подготовят к бегству себя.
  «Удачи,» Я хотел их.
  Мы были на переднем джипе. Двигатель работает, мобы было, но было тихо на всех языках.
  Сестра Терез поцеловала меня в щеку. «Да благословит вас Бог,» сказала она.
  Я поздоровался с отцом Иосифом.
  «Да благословит тебя Бог, сын мой,» сказал он. «Когда все это закончится вы должны прийти к Tirlemont и увидеть меня. Тогда мы можем выпить вместе.
  «Вы уезжаете в Таиланд?»
  Он кивнул. «Я больше использования не здесь. Это время для меня , чтобы пойти домой и немного отдохнуть.
  Я улыбнулась. «Я , как бренди,» сказал я.
  «Монастырь имеет хороший подвал.»
  Я забрался в джип рядом с Пауэлл и отец Иосиф поспешил открыть ворота.
  Когда мы ехали медленно вниз квадратному я оглянулся, но сестра Терез уже вошел в аптеку, а потом мы проезжали через ворота , и я помахал отцу Иосифу.
  Полковник Пауэлл и я был в задней части переднего джипа. Один из пленных был за рулем и капитан Фил Андерсон, связный, сидел рядом с ним на Моби.
  «Вы слышите что - нибудь, Фил?» Пауэлл спросил после нескольких миль.
  Фил оглянулся. «Только некоторые рутина радиообмен с космодрома в Yen Мин.»
  'Отличная работа. Продолжайте слушать, Фил.
  "Конечно, сэр."
  Дорога была узкой, но в хорошем состоянии, и мы вскоре были приличный темп. Шесть грузовиков и задний джип продолжали ехать за нами в сомкнутом строе. Чем дальше мы от лагеря, тем счастливее Пауэлл стал. Он даже улыбался.
  Когда мы ехали по этой хорошей асфальтированной дороги на этом прекрасное утро, войны и сражения , казалось далеко. Мы почти чувствовали себя в безопасности и не мог себе представить , что - то может пойти не так, пока мы продолжали ездить здесь.
  Конечно , мы знали , что лучше, но это было так же приятно думать , что мы были только там , принимая утреннюю поездку для удовольствия.
  Дорога, проходит через пышные зеленые леса, пошли довольно прямо на юг, и через час-полтора езды мы начали искать, поворота на второстепенной дороге , что отец Иосиф указал на карте. До
  сих пор мы не сталкивались с кем , и я уже начал надеяться , что мы получили бы к B-дороге без инцидентов, где не было бы менее официальный трафик. Но когда мы перебрались на вершине холма, что надежда была разбита.
  Там , внизу, примерно в полумиле от нас, мы увидели военный маневр. Джипы, грузовики и даже несколько танков вышли из джунглей и перешли дорогу на запад. Когда они перешли, они закрыли образование снова и повернули на восток.
  Существовало два джипа через дорогу с мигающими синими огнями, и шесть солдат направления движения.
  Они уже видели нас идет через холм, так что невозможно было остановить, но водитель инстинктивно замедляется. «Красных два,» сказал я радист.
  «Красные два. Красные два,»сказал он в рацию.
  Командир в каждом грузовике имел рацию и «Красные Два» была наш сигналом , что мы были близки к вооруженному противнику, но мы должны сохранять спокойствие. «Красные один» означает , оставив обжиг автомобиля. Я просто надеялся , что не будет необходимости, по крайней мере , не сейчас.
  Как мы подошли ближе, один из танков рядом с дорогой оказался наполовину, так что пистолет указал в нашей стороне. Струйка пота стекала между лопатками.
  Наше оружие было под кушеткой, и Пауэлл плотно прижался к металлической раме сиденья.
  «Успокойся сейчас, полковник,» сказал я тихо. Он дал мне быстрый взгляд.
  Мы остановились около трех метров от прохождения колонны и двух солдат, с оружием наизготовку, подошли к нам. Остальные четверо солдат, также с оружием наготове, остановились , чтобы посмотреть на нас.
  «Документы, пожалуйста,» один из солдат сказал в вьетнамцев.
  Все мы достигли за проездные документы мужчину Пауэлла приготовил для нас, и солдат болтов оружия и указали им на нас.
  Постепенно мы взяли наши документы и передали их.
  Один из солдат взял их и посмотрел на них кратко , а другой следил за нами. Когда он закончил , он смотрел прямо на Пауэлл и меня и сказал что - то я не понял.
  «Дьенбьенф,» сказал Пауэлл. Тогда он сказал что - то еще в гремя вьетнамцев.
  Оба солдата затянуты , и я почти достиг моего Люгер, но Пауэлл щелкнул что - то еще.
  Солдаты смотрели друг на друга, затем снова посмотрел на колонку, которая по - прежнему пересекающих дорогу. Пауэлл сказал что - то еще, и , наконец , солдаты дали нам бумагу обратно, козырнул и пошел обратно в колонну , чтобы остановить его.
  «А теперь убирайся отсюда, пока вы еще можете,» прошипел Пауэлл.
  Водитель поставил джип в механизм , и мы продолжили, мимо солдат и колонны ожиданий.
  Я наклонился вперед и увидел в зеркале заднего вида наши грузовики , пролетающих мимо колонны по одному. Наконец, задняя джипа также прошла и солдаты указал на свои машины , чтобы они могли продолжать.
  Через несколько минут воинские скрылся из вида , и мы нашли наш второстепенный маршрут. Мы повернули и поехали на грунтовую дорогу , которая проходила почти на запад в сторону Лаоса.
  В рациях мы использовали все были настроены на разные каналы , чем официальные, так вьетнамские радио не могут поднять наш трафик.
  «Теперь мы можем принять его легко снова,» сказал связным в свою рацию.
  «Что, черт возьми , это было только мгновение назад?» спросил один из командиров.
  «Это была колонна Вьетконга на тренировках,» сказал Фил.
  «Мы должны были сделать их я не знаю , что.»
  Пауэлл наклонился вперед и схватил рацию.
  «Хорошо, ребята, слушайте. Мы больше не в состоянии войны с Республикой Северного Вьетнама. Теперь , что раковина и не забыть. Он сделал паузу , а затем продолжил: «Кстати, они с большим количеством людей и большим количеством оборудования. Я видел , по крайней мере , три SIO танков. Что вы собираетесь делать с автоматом против этого?
  Ответа не было. Пауэлл передал рацию назад и глубоко вздохнул. «Это была не точка минуты назад, Картер.»
  «Что, черт возьми, ты говоришь им?» Я спросил.
  Он посмеялся. «Конечно , он знал , что мы из Красного Креста, но он никогда не видел такой большой конвой. Я сказал ему , что лаосские дети - беженцы пересекали границу в Дьенбьенфу , и что мы были посланы туда , чтобы дать пищу.
  Я посмотрел на него с недоверием. «И он упал за это?»
  «Я сказал , что пересечение границы было очень тайна. Тогда он больше ничего не сказал.
  Я должен был смеяться тоже. Ни один здравомыслящий человек не поверил бы такую историю, но они проглотили , и это точка. Мы не смогли бы использовать его снова , хотя. Это будет просить слишком много доверчивости людей.
  Для остальной части утром и половину дня, мы боролись по лесной тропе, которая не была намного лучше , чем дороги в Северном Таиланде.
  Примерно в двенадцать часов и четыре часа дня мы остановились заправиться, но мы съели наши блюда (консервированные рационы армии США) , как мы ехали. Поля риса во Вьетнаме были теперь далеко к югу от того, где мы были и рельеф местности мы теперь проезжать в основном лесных угодий. Несколько раз мы прошли через маленькое село, и жители выбежали , когда они заметили , что переводное Красный Крест был на наших автомобилях. Но когда мы ехали они вернулись к работе разочаровала.
  Несколько раз мы наткнулись дровосеков , которые рубили бревна для огня. Но как только стало ясно , что мы не останавливали, никто не обращал на нас никакого внимания.
  К семи вечера мы подошли к окраине Лайтяу, город около пяти тысяч жителей.
  Север , где мы были , мы могли видеть некоторые слабые огни в городе.
  «Мы не можем пройти через город, это слишком опасно,» сказал я. Лаос было всего тридцать миль отсюда и Таиланд менее двести пятьдесят. Мы были уже довольно близко. Но наш первый большой барьер был еще впереди. Я хотел бы обратить внимание , как мало , насколько это возможно на этой ранней стадии.
  На картах мы были с нами, я увидел , что там было несколько B-дороги, в основном трассы действительно, которые окружали город в южном направлении , а затем вновь присоединившаяся к главной дороге на запад, как раз перед границей Лаоса.
  «Там может быть места на тех трассах , которые мы не можем получить через» , сказал Пауэлл.
  «Я думаю , что мы должны принять этот риск,» сказал я.
  «По крайней мере , это безопаснее , чем идти через Лай Чау.»
  Пауэлл на мгновение задумался, потом посмотрел на меня и улыбнулся.
  "Это не просто принимать решения самостоятельно еще раз , когда вы только что закончили десять лет , в которых другие сделали все решения за вас.
  «Мы должны добраться до границы , не привлекая ничьего внимания,» сказал я. «Мы должны устранить вьетнамский пограничный пост без предупреждения о лаосцах.»
  «Мы будем делать это так, Ник,» сказал он. Он снова улыбнулся. "Свобода вызывает привыкание.
  «Мы еще не там, Гэри, но мы получаем довольно близко.»
  
  Глава 10
  
  Было темно , и мы все были мертвы усталыми , когда мы , наконец , повернули вниз след в миле или два от лаосской границы. «Пусть командиры пришли сюда,» сказал я радист, обращаясь к Пауэлл. «Мы пойдем пешком отсюда.»
  «Мы должны устранить эту пограничнику?»
  Я кивнул. «Там нет альтернативы. Они не дадут нас при любых обстоятельствах, но с этими бумагами ваших люди сделали, мы , вероятно , пройти через другую сторону.
  «Да, если они не искать грузовики.»
  "Мы действительно должны принять эту возможность во внимание.
  Я вышел из джипа и закурил сигарету сотрудники Пауэлла обратились к нам.
  Ночное небо было пасмурным и джунгли выколи. Мы проехали последние пять миль без света. Теперь, в темноте, все , что вы могли слышать , были ошибки и тиканье охлаждения двигателей. Это было клаустрофобии. Это было , как будто вся страна пытается опираться на мои плечи. Пауэлл вышел из джипа и подошел ко мне с другими.
  «Почему мы остановились здесь?» один из офицеров спросил.
  Я встряхнул себя из транса и посмотрел вверх.
  «Мы в нескольких милях от границы Лаоса,» сказал я.
  Они все стали всматриваться вниз по дороге , как будто они думали , что они могли бы увидеть что - то на расстоянии.
  «Я понятия не имею , что ситуация , как там, так что я буду продолжать идти , чтобы увидеть , если я могу узнать. Я хочу иметь четыре человека со мной «.
  Они все сделали шаг вперед.
  «Нет,» резко сказал я. «Никто из вас не собираются с вами. Если что - то пойдет не так, вы нужны здесь , чтобы решить , как поступить.
  Я хочу четыре из самых сильных, предпочтительно опытных ночных истребителей. Люди , которые могут обрабатывать нож. Мы должны положить , что пограничный пост из строя полностью беззвучно.
  Они были в вынужденном бездействии в грузовиках в течение четырнадцати часов , и теперь я мог ясно видеть , что они нуждаются в каких - то действий. Но они были хорошими солдатами , и они кивнули и послушно вернулись в свой грузовик.
  Я взял Пауэлл в сторону на мгновение , и мы шли немного вверх по дороге , чтобы поговорить без помех.
  «Гэри, слушайте меня внимательно. Ваша жизнь и ваших людей может зависеть от того, что я собираюсь сказать вам.
  Пауэлл посмотрел на нашу колонну. «Вы не уверены , что мы будем делать это до конца.»
  «Точно,» сказал я. «Когда отец Иосиф , и я пересек границу на пути к вам, мы хотели , чтобы войти во Вьетнам в этой точке , а также. Прямо рядом с этим местом. Мы также имели другой священник с нами, отец Ларса.
  Я вкратце рассказал ему , что произошло в минном поле и как отец Иосифа , и я тогда взял северный маршрут и вошел в Китай.
  «Они могут ожидать больше инцидентов, хотя отец Иосиф не думает. Он считает , что Лаосцы не очень хорошо организованы , и что мы можем пройти без особых проблем.
  «И вы не верите в это?»
  «Я на самом деле не убежден. Но я построил брезент, возможный последний курорт для вас , если что - то пойдет не так.
  «Звуки , как вы полагаетесь даже меньше на том , что , чем на нашем шанс получить через это в одно целое.»
  'В самом деле. Даже если вам удалось поставить этот брезент в действие, есть еще вероятность того, что будет политические последствия , которые могут привести к совершенно новой войне «.
  «Если у нас есть выбор между этим и капитуляцией ...» начал Пауэлл.
  «Я не прошу , если вы можете или хотите , чтобы сделать этот выбор. Но вы должны быть в курсе всей операции.
  «Я , вероятно , не должен сказать другим, в случае , если мы падаем в свои руки?»
  «Действительно,» сказал я. «Если вьетнамцы пронюхали об этом, большое количество людей , не было бы никаких шансов.
  Пауэлл кивнул , и я начал объяснять , шаг за шагом строительство поймать парус , который Сондра и я замыслил в Брюсселе.
  Когда я закончил Пауэлл посмотрел на меня недоверчиво.
  «Хайфон,» сказал он, «но это безумие.»
  «Это может быть. Но в таком случае это единственный выход.
  «Я надеюсь , что это не будет необходимо.»
  «Я тоже,» сказал я.
  Четверо мужчин получили из грузовиков и теперь ждут от переднего джипа. Я подозвал их ближе и Пауэлл пожал мне руку.
  «Удачи,» сказал он.
  «Спасибо, но если вы услышите стрельбу, повернуть назад со всей колонной и убираться отсюда.» Я повернулся к остальным четырем, которые несли ножи. «Там вьетнамцы пограничный пост около двух миль. Между этим пограничный пост и лаосской границы лежит кусок открытого поля около шириной в сто метров.
  Они ничего не сказали, но они были готовы к чему угодно.
  «Мы должны отключить пограничный пост на этой стороне , не предупреждая лаосец нам. Если что - нибудь непредвиденное, вы будете возвращаться сюда как можно скорее. Прозрачный?'
  «Да , сэр,» все четыре из них.
  «Там мы идем тогда,» сказал я. «Пусть другие отдыхают,» Я сказал Пауэлл. «В то же время, вы можете изучить карты, на всякий случай.»
  Он кивнул , и я повернулся и пошел вниз по пути.
  Четыре военнопленных пришли за мной. В
  течение нескольких минут мы оставили остальные далеко позади нас , и мы шли бойко. Мы внимательно , чтобы убедиться , что мы не слышали никаких необычных звуков.
  Через пятнадцать минут мы были на мощеной дороге , которая вела из Лайтяу во Вьетнаме до Мыонг Va и за ее пределами - в Лаосе. Несколько сотен ярдов, пограничный пост был ярко освещен Полосатый шлагбаум был опущен через дорогу. На левой стороне дороги была гауптвахта с большими окнами.
  Из нашего укрытия мы увидели двух солдат сидели на гауптвахте. Мы не видели никого другого. Джип стоял на стороне здания.
  Было аналогичное здание впереди, хотя мы не могли разглядеть человек на этом расстоянии.
  Там будет больше таких часовых и я предположил , что пограничные патрули перемещается назад и вперед между этими должностями. Во- первых , мы должны были устранить патруль , а затем пограничный пост.
  Мы вернулись около четверти мили , а затем пошли прямо через лес к границе. Мы сделали все, что могли , чтобы избежать каких - либо слухов.
  Через несколько минут мы были на поляне , что разделяющей две страны. Там не было никаких ограждений вокруг него, ни колючей проволоки. Это было не нужно, потому что это был один большой минное поле.
  Пять из нас лежали на земле в лесу, наблюдая за границу и ждет патруль , чтобы прибыть. Я не имел ни малейшего представления о том , как долго это может занять, но я полагал , что это не будет слишком долго.
  Через полчаса мы увидели солдат , прибывший с юга. Он направился прямо к пограничному посту по дороге.
  Я схватил стилет и стал ждать, когда человек сделал медленный прогресс и наконец достиг нашего логова.
  Когда он проходил мимо, я вылез из тени. Когда я был за ним, около двадцати пяти футов от него, я наполовину корточки и подкрался к нему со скоростью молнии.
  Он услышал меня в последнюю минуту и обернулся.
  Он принес его пистолет наготове , когда мне было всего шесть футов от него.
  Без сдерживаясь, я рванулся и сунул кинжал в его грудь до ручки.
  Солдат крякнул от удивления, отступил назад и опустил винтовку на землю.
  Через секунду я был на него, повалили его на землю и разбив мою правую руку ко рту и носу.
  Он рванул на мгновение, потом затих. Его глаза были открыты и смотрели на меня , ничего не видя.
  Я встал, вытащил кинжал из его груди и вытер лезвие на траве. Четыре военнопленных пришли ко мне из леса.
  «Я думал, что вы, сэр,» тихо сказал один из них.
  Я кивнул. «Да, я тоже,» сказал он. «Теперь я хочу один из вас , чтобы поставить на его форме.»
  Мы вытащили труп в кусты, снял одежду, и пусть один из самых маленьких мужчин положить его на в то время как остальные стояли на смотровой. Тем не менее, никто не пришел, и когда мы были сделаны , я сообщил им о моих планах. Мы двинулись дальше. Мы остались в лесу, с границы с левой стороны от нас.
  Ничего не изменилось на пограничном посту в то же время. Джипа был еще там , и два солдата были все еще внутри.
  Двое из них вылезли из кустов со мной и медленно и осторожно пополз к задней части здания.
  Время от времени мы смотрели вверх и увидел , что солдаты были все еще там. Даже если они смотрели наш путь, они почти наверняка не могли видеть нас, ибо их глаза привыкли к сильному свету на дороге.
  Единственное , что я был немного волновался о том , что в Лаосцы также может наблюдать и они наблюдают за нами. Но мы должны были принять этот риск.
  Через несколько минут мы достигли здания в целости и сохранности. С моими шпильками я вырезал телефонную линию и поманил два других из леса.
  Человек во вьетнамской форме вышел вперед первый и пошел к нам через поляну в поле зрения пограничного поста. Когда он подошел ближе , он замедлился и начал шататься. 'Помощь!' он слабо кричал на вьетнамском.
  Сначала ничего вообще произошло , и он наткнулся на, плача трудно помочь.
  Затем, внезапно, солдаты внутри начали говорить взволнованно , и мы услышали входную дверь открывается и закрывается. Человек в форме упал на колени, а затем опрокинулся с его лицом в траве.
  Мы присев позади здания , когда один из солдат появились и рысь по направлению к той , которую он принял за раненым товарищ по оружию.
  Я напряженно ждал, стилет сжимал в правой руке. План будет работать только тогда , когда другой солдат вышел тоже.
  Первый солдат был теперь почти в униформе военнопленного в другой из - за угла здания в нескольких метрах от меня.
  Я вскочил, схватил смертельно испуганного солдата за шиворот и потащил его на землю.
  Он кричал , прежде чем я положил руку на его рот. Первый человек повернулся с быстротой молнии и взвалил винтовку, но в тот момент , когда человек в форме вскочил и ударил его ножом в шею.
  Человек , которого я работал с трудом , как сумасшедший, но я отдернул голову, держа колено к его спине, и его позвоночник сломал с тошнотворным крана.
  Другая бывшие заключенные в настоящее время вышли из леса тоже, и в то время как он помог нам перетащить первые солдат в здание, мы взяли другие с его мундира.
  «Мы находимся в контроле пограничного поста,» тихо сказал я , как еще два моих мужчин в мундирах вьетнамских застряло.
  «Мы останемся здесь , пока один из вас восходит к полковнику Пауэлл. Скажи ему , что он может прийти сюда с грузовиками. Мы будем пересекать границу как можно скорее.
  «Да, сэр,» сказал только экс-зэк , который не был одет в форму вьетнамскую, поворачиваясь и работает через поляну , прежде чем исчезнуть обратно в лес через мгновение.
  Я пополз осторожно за угол здания и заглянул вниз по дороге. Нет трафика. Ни одной живой души в поле зрения.
  Я пополз дальше и проскользнул внутрь. Остальные пришли за мной.
  Был очень сильный телескоп на треноге, направленный на лаосской границе, перед одним из окон.
  Я посмотрел через него. Зритель оказался указать именно на пограничном посту на другой стороне, которая была очень похожа по конструкции этого. В этом пограничном посту я увидел четырех мужчин, так и снаружи, на дороге, там оказалось еще два. Один из них смотрел прямо на меня, через тот же самый тип биноклей.
  Мы стояли там на мгновение, глядя друг на друга , пока он , наконец, опустил бинокль и сказал что - то своему коллеге , прежде чем повернуться и в лес.
  Я последовал за ним в бинокль , пока он не ушел. Потом я увидел яркий свет загорается, справа от дороги, но они вышли почти сразу.
  Существовал что - то там происходит. Все мои инстинкты говорили мне , что что - то не так. Очень очень ужасно неправильно.
  Я выпрямился и посмотрел на остальных. Шесть солдат в здании были совершенно обычным, нормальным занятием.
  В Лаосцы был бы нервный о том , что взрыв на границе , когда отец Lars ходил по этой шахте. Но там , где был , что один парень ушел? Почему он шел в лес? И что эти огни , которые впервые приходят на , а затем вышли из среднего?
  Я снова посмотрел в бинокль, но больше ничего не произошло. Были четверо солдат в здании , и один из них все еще стоял снаружи на дороге. Он выглядел таким образом.
  Я обернулся. «Я хочу , чтобы один из вас , чтобы вернуться к этому пути и ждать полковника Пауэлла и других.»
  «Сэр,» один из них. «Что - то случилось там?»
  «Не знаю», - сказал я. «Теперь вернитесь к группе первой и сказать полковнику Пауэлла ждать. Они не должны ударить по дороге еще. И есть полковник пришел сюда пешком «.
  «Да, сэр,» сказал он и обернулся.
  «Не пытайтесь скрывать,» сказал я. «Просто выйти на входную дверь и идите прямо вниз по дороге.»
  Он посмотрел на меня со странным выражением на лице. Потом кивнул, вышел и пошел вниз по дороге.
  Я снова посмотрел в бинокль. Солдат на дороге также взял бинокль снова и теперь смотрел в нашу сторону.
  Через некоторое время он опустил бинокль, быстро пересек дорогу и поспешил в пост. Я мог видеть очень ясно , что он поднял трубку.
  Я отошел от зрителя, в комнату. Остальные двое мужчин смотрели на меня.
  «Что происходит там, сэр?»
  «Я думаю , что мы в беде,» сказал я. «Один из вас должен следить за этой пограничный пост. Я собираюсь Пауэлл.
  'Что здесь происходит?'
  Я уже был у двери. «Я думаю , что эти Лаосцы сидят там с проклятой армией на границе. У меня такое впечатление , что они планируют вторгнуться.»
  „Иисус Христос,“сказал один из них, ходьба к зрителю.
  «Если что - нибудь случится, если они пересекают границу, убирайся отсюда. Понял?' Я сказал.
  «Да, сэр,» сказал человек в бинокль.
  «Мы просто не можем позволить себе вторжение,» сказал другой, глядя нервно на пограничном посту.
  Может быть , это было именно то , что нам нужно, я думал , как я вышел и быстро пошел вниз по дороге к лесной тропе несколько сот ярдов.
  Пока я шел туда , я почти чувствовал глаза лаосской пограничники на моей спине. Я знал , что они видели меня. Я также знал , что они задавались вопросом, кем я был в моем костюме цвета хаки. Когда я сошел с дороги и пошел к лесной тропинке, я уже мог слышать Пауэлл приближается с колонной. Они не могли развернуться здесь, так что они должны были выйти из леса в любом случае и на дороге, что делает его неустранимым Лаосцы , чтобы увидеть их.
  Свинцовый джип вышел из темноты моментов позже с грузовиками следующих в сомкнутом строе.
  Я помахал им остановиться и подошел к Пауэлл. 'Проблемы?' он спросил.
  «Боюсь , что так,» сказал я, рассказав ему именно то , что я видел.
  «Христос, ты действительно веришь , что,» сказал он.
  «Все , что возможно в этих краях, полковник. Но я по- прежнему считаю , что лучше всего , чтобы развернуться и голову Хайфон.
  «Это походит на самоубийство,» сказал он. «Если Лаосцы действительно намерены вторгнуться во Вьетнам, давайте просто сдаться и просить безопасного поведения в Таиланд в обмен на открытие границы.»
  «В Лаосцах любят нас так же , как это делают вьетнамцы,» сказал я. «Они просто нас стрелять и бежать за нами.» Пауэлл сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
  «Каковы наши шансы на получение в Хайфон в одной части?»
  'Не слишком хорошо. Но если Лаосцы действительно хотят
  вторгнуться сюда сегодня , наш шанс на выживание еще меньше.
  Он кивнул. «Тогда все в порядке.»
  «Хорошо,» сказал я. 'Потом иду обратно к пограничному посту. Если я подам знак, то впереди дорогу, затем поверните направо, вернитесь во Вьетнам и проедьте несколько миль.
  Когда вы окажетесь вне поля зрения границы, развернитесь и снова поезжайте в этом направлении. Если мы увидим вас, мы прибежим, а затем вернемся тем же путем, которым пришли ».
  «Вы рассчитываете, что они сначала пойдут на Лай Чау?»
  «Это ближайший город, имеющий какое-либо значение, - сказал я. «Я думаю, они просто пойдут по большой дороге». Я улыбнулась. «Может быть, тогда у нас будет достаточно отвлекающих факторов, чтобы пережить это».
  «Что ж, надеюсь, ты прав, Картер», - сказал Пауэлл.
  «Да, я тоже», - сказал я. Я повернулся и пошел обратно по тропинке к дороге, а затем быстрым шагом вернулся к пограничному посту.
  «Полковник Пауэлл там?» Один из бывших зэков спросил , как я вошел.
  «Он только что прибыл,» сказал я и подошел к бинокля. «Что - то случилось там ли?»
  «Сейчас Есть десять из них там,» сказал человек, двигаясь вперед так , чтобы я мог смотреть тоже.
  Были десять вооруженных солдат на дороге, очень сильно вооружен, подумал я. Я больше не сомневался. Они явно предназначены для атаки. Это свет , который я видел в лесу пришли войска с грузовиков и танков. И , как он стоял сейчас, они скоро весна в действие.
  Я снова подошел к двери, и помахал я держал здание между собой и лаосцами. Почти сразу же джип Пауэлла вышел из леса на дорогу, свернул вправо, а затем исчез, внимательно следил за грузовиками и последним джипом.
  «Смотрите границы,» сказал я через плечо.
  «Они очень возбуждены, сэр,» сказал человек к зрителю.
  "Есть ли у них какое - либо оборудование отправили еще?
  «Нет , сэр,» сказал он.
  Задний джип теперь округляется изгиб , и я вошел внутрь. «Где, черт возьми , они идут?» один из бывших заключенных попросили.
  «Вне поля зрения на мгновение , чтобы они могли развернуться. Я считаю , что Лаосцы будут атаковать в ближайшее время . Мы должны выйти отсюда так быстро , как мы можем.»
  'Иисус. Где мы должны идти?
  «Убирайся отсюда,» сказал я.
  «Вот они,» сказал человек к зрителю.
  Я не должен идти до бинокля , чтобы увидеть танки и бронемашины , выходящие из леса до дороги , и теперь начинает двигаться в нашем направлении.
  Мы действительно исчерпали время.
  «Огни,» я заорал на плече винтовки , когда я распахнул дверь. Я выскочил на дорогу и произвел несколько выстрелов. По крайней мере , один из солдат на дороге упал , как другие быстро разошлись.
  Первые выстрелы ответа раздались через улицу , когда свет погас.
  «Убирайся,» заорал я, и побежал зигзагами вниз по дороге.
  Два бывших зэков вышли из пограничного поста так же быстро , как они могли бы и мы были менее пятидесяти ярдов , когда залп из одного из танков ударил пост полностью.
  Если Пауэлл и конвой были не на ходу , прежде чем эти танки пересекли границу, мы бы даже не в состоянии достигнуть нашего пути эвакуации.
  Позади меня доносились танков и других транспортных средств , в настоящее время также начинают греметь над меньшими орудий и артиллерийского огня.
  «Ради бога, поторопитесь, Пауэлл.»
  Как если бы они могли читать мои мысли, колонна появилась вокруг изгиба и в то же время мы достигли пути.
  'Торопиться!' Я ахнула , когда я прыгнул в джип. Двое других мужчин залез в первый грузовик как второй залп артиллерийского огня последовал и третий, который врезался в землю менее чем в пятидесяти ярдах позади.
  'Торопиться! Водить! Водить!' наш радист заорал в его рацию , и мы мчались вокруг изгиба, вверх по тропе так быстро , как мы могли бы, артиллерийский огонь дребезжания позади нас.
  
  Глава 11
  
  Через несколько минут шум затих позади. В Лаосцы видела отличительные знаки Красного Креста на наших автомобилях , и они , вероятно , думали , что наши люди , одетые , как пограничники покинули свои посты и бежали с невинным Красным Крестом конвоем , что только что произошел , чтобы прибыть.
  Я был особенно обеспокоен тем , что дороги у нас были следующие шли параллельно границе Лаоса в течение нескольких миль. Если бы они вторглись в страну более чем в одной точке, мы все еще можем попасть в бой.
  Мы собирались около пятидесяти миль в час на ухабистой узкой колее и позади пространстве между грузовиками начали расти.
  Я наклонился вперед , чтобы перекричать шум двигателя на связь человеке. «Контакт с задним джипом, я хочу знать , если все еще есть.»
  Фил кивнул и принес рацию близко ко рту, но я не мог понять , о чем он говорил. Через мгновение он повернулся ко мне и жестом показал, что все было хорошо.
  «Часы вьетнамские каналы,» Я кричал, «мы должны знать , как они реагируют на нападение.»
  «Если мы пойдем прямо в Хайфон, мы получим там в течение дня, когда свет,» Пауэлл заорал мне в ухо.
  Я кивнул. «Мы должны взять на себя риск. Мы не можем оставаться здесь. Каждый час мы по дороге, риск захвата увеличивается. Если тайский Нонг не контактирует с Ханоем в три часа, они будут знать , что мы больше не существует. Мы должны быть в Хайфон раньше.
  «Вы уверены , что безопасность чистые работы, Картер?»
  «Это не имеет значения , больше, как вы думаете?» Я перезвонил.
  «Мы не можем оставаться здесь либо. И мы не можем пойти куда - нибудь еще.
  Пауэлл кивнул и откинулся назад.
  Через десять минут, когда мы прибыли в точке , где дорога повернула на восток, подальше от границы, радист обернулся.
  «Гарнизон Лайтяу сейчас находится под атакой,» проревел он. «Что они делают об этом?» Я прокричал.
  «Они имеют в воздухе подкрепления из Хоабиня, насколько я понимаю.»
  «Они атакуют в других местах тоже?»
  Фил покачал головой. «Я не знаю,» кричал он. «Есть слишком много станций в воздухе. Никто не знает точно , что происходит.
  'Хороший. Будем надеяться , что он остается таким образом на некоторое время.
  Мы прошли к югу от Лай Чау и вернулся на дороге, откуда мы пришли. Таким образом , мы поехали за двадцать миль , а затем свернули на одну из главных дорог , ведущих в Ханой.
  Там был какой - то движение на дороге, но это было все военные и поехали на запад к границе инцидента и Лай Чау. Никто не дал нам взгляд.
  К трем часам утра мы были в сотне миль от границы, и , хотя мы все были исчерпаны, я мог видеть , что Пауэлл и другие увидели , что наши шансы менее мрачен , чем раньше.
  Радиообмен из вьетнамской армии каналов был практически равен нулю , и я предположил , что радиомолчание было приказано , или что они используют другие частоты , которые мы не могли подобрать.
  По крайней мере , две эскадрильи бомбардировщиков прийти в ту ночь, и немного после трех мы увидели огни десятка тяжелых транспортных самолетов , скользя над нами.
  Миля за милей мы продолжили в юго - восточном направлении, пересекая Красную реку около шести утром. Мы в настоящее время только около пятидесяти миль к северо - западу от Ханоя , и мы остановились здесь , чтобы вылить остальную часть нашего топлива в бак.
  Мы были теперь в рисовой стране Северного Вьетнама , и теперь мы поехали на главную дорогу в широкой скрипучей местность с сырым рисом и соломой везде и разрушил деревянную платформу с видом рельса с обоего сторон.
  «Вот где они загружают рис на грузовики,» устало сказал Пауэлл. Его глаза были опухшие, с красными ободами. Он говорил так , как если бы он был пьян.
  Мы вышли и вытянули ноги , как люди пришли из других автомобилей, выливая канистры бензина в бак автомобиля.
  Вокруг нас мы увидели рабочее колено в грязи на рисовых полях.
  Небо было по- прежнему облачно и серым. Похоже , что это будет дождь скоро.
  «Скажите командир , чтобы остаться в грузовиках,» сказал я Филе.
  Он дал мне расплывчатый вид, затем поднял рацию и отдал мои приказы.
  "Как далеко?" спросил Пауэлл.
  Я посмотрел на него. «Сто миль больше, чуть больше,» сказал я.
  «Около трех часов в лучшем случае .» Я посмотрел на часы. Это было только после того, как шесть. «Мы должны быть там до десяти.»
  «Я не знаю , если мы будем делать это, Ник,» сказал он.
  «Вы только что были десять ужасных лет , и теперь вы в три часа?» - огрызнулся я.
  Пауэлл посмотрел на меня больно , и я чувствовал к нему.
  Мы были так близки, и в то же самое худшее было еще впереди. Я понятия не имел , как мы хотели бы получить вокруг Ханоя, или то , что мы нашли бы рядом, когда - и если - мы , наконец , прибыли в Хайфон, на берегу моря.
  Четверть миллиона человек жили в этом городе , и почти на миллион больше вокруг него. Мы должны идти прямо через город в середине дня.
  Существовал так много больше к этому: как лаосской вторжение тревоги и сделать вьетнамская подозрительным, ситуация в лагере для йены Минь, и Сондра бы удалось установить ловушку , мы планировали ли.
  «Трудность,» сказал Пауэлл.
  Я смотрела через рисовые поля и обернулся в шоке.
  Через дорогу, идет с востока, джип военной полиции во главе к нам со своими сверкающими синими огнями.
  Был водитель и пассажир внутри. Пассажир указал в нашей стороне , как джип замедлился. «Все еще в грузовиках!» Я закусила Пауэлл.
  «В грузовиках. Торопиться!' вскричал Пауэлл.
  «Красный два! Красный два!» Я заорал на радист, который смотрел назад , как джип ехал к нам. Он включил рацию.
  «Красный два! Красный два!» рявкнул он.
  Джип остановился, визг тормозов на десять футов от Пауэлла и меня. Водитель и пассажир, как в форме с военными оркестрами полицейских на руках, выскочили со своими автоматическими пистолетами наготове.
  «Доброе утро,» сказал Пауэлл в вьетнамцев, то кто - то в спину одного из грузовиков открыли огонь по людям.
  Мгновение спустя, он , казалось , как будто все бывшие заключенные в колонне стреляли в двух вьетнамцев, которые уже давно лежал на земле , как два кровавых куч.
  'Стоп! Прекрати это!' крикнул Пауэлл.
  Стрельба прекратилась так же внезапно , как и началось. Было ребята на полпути из грузовиков с оружием в руках и глуповатых выражениями на их лицах.
  «Продолжить с топливом, и быстро,» Я кричал, бегущий к павшим воинам.
  Они были мертвы, конечно, их тела изрешетили пулями. Мы должны были убраться отсюда как можно скорее.
  Пауэлл помог мне вытащить ремни от их рук.
  «Мы должны принять , что джип тоже» , сказал я.
  «Военный конвой?»
  «Что - то вроде:» Я посмотрел вверх. «Мне нужно два человека , которые были на тот пограничный пост, быстро!»
  Минуту спустя, двое мужчин , которые помогали мне на пограничном посту, которые были еще в вьетнамского форме, выскочили из машин и побежали к нам.
  «Здесь, положил его на руку,» сказал я, вручая ей ремни.
  «Ты сводишь этот джип. Я пойду с тобой.
  «Да , сэр,» они сказали.
  «Положите эти тела в грузовиках , а затем мы должны выйти отсюда,» огрызнулся я.
  Пауэлл заказал четыре экс-Con , чтобы убрать тела.
  Они положили их в спину одного из грузовиков , а затем залез в себе.
  «Drive после нас», сказал я коротко. «Мы пойдем вокруг Ханоя, но в Хайфон мы поедем через город. Получить все готово для кода красный , как только я открываю огонь. Но не должно быть никакой остановки золота в мире.
  «Это будет все в порядке,» сказал Пауэлл. Он побежал к своему джипу , и я прыгнул в военной полиции. Синий мигающий свет был еще включен.
  Грузовики и все началось , и мы качнулись обратно на дорогу. Через несколько минут мы были уже хорошо на нашем пути в нашей гонке против времени, против открытия, к нашей конечной цели в Хайфон, брезентом Сондра Киндерман в.
  Трафик вырос тяжелее , как мы получили дальнейшее юго - восток, и в двадцати миль от Ханоя, где мы свернули с шоссе , чтобы объехать город, кишели военную технику.
  Тем не менее, никто не обращал внимание , и мы ехали без дальнейших инцидентов через сильно индустриальный район, где линии электропередач прожилков неба и заводы изрыгают их дым в пасмурное небо.
  К восьми часам, когда он , наконец , начался дождь, мы были хорошо к востоку от Ханоя , и мы ездили вокруг Bak Нинь к порту Хайфон. В то
  же время, меня мучили серьезные проблемы, будет особенно ли Сондра удалось своей цели. Если бы мы остановились в Хайфон и брезент вышел из строя, мы оказались в ловушке , как крысы , не имея никаких шансов на спасение. Учитывая настроение Пауэлла и его людей, если бы мы были захвачены в плен было бы резня , и я хотел бы избежать этого любой ценой.
  Пейзаж становится все более болотистым , когда мы приблизились Хайфон. Рисовые поля чередовались с промышленными объектами, электростанциями и складами для хранения угля, железной руды и других сырьевых материалов.
  Около десяти миль от Хайфона, водитель оглянулся и жест для меня , чтобы сделать то же самое.
  Я оглянулся назад так же , как полицейский джип военного с мигающей синего света вытянут вверх рядом с конвоем. Кроме водителя, было еще трое солдат в джипе, все с автоматом.
  Они пришли верхом рядом с нами и жестом , чтобы мы остановились на пороге. Они создают впечатление , что они имели агрессивные намерения.
  Я взял мои документы из нагрудного кармана и протянул их, качая головой.
  Тем не менее, солдаты снова указал на грани.
  Я нагнулся , как будто что - то сказать водителю и взял автомат Калашникова лежал у моих ног. Я запер его и скользнул в сторону, поднимая пистолет.
  Они увидели его и начали поднимать свои винтовки тоже, но они были слишком поздно. Я открыл огнь и грохот Калашникова из стороны в сторону.
  Водитель был ранен и полетел влево. Джипа тоже. Он оказался в канаве рядом с дорогой и переворачивается дважды перед взрывом в огромный огненный шар.
  Быстро мы пересекли три моста, два через реку и один по железной дороге, а затем мы были в Хайфон. Там мы должны были замедлить потому , что там было много движения на дороге.
  Город лежал на большом острове дельты, пересекались всюду по рекам и каналам. Было много трафика, автомобили, а также тележки и пешеход, которые не возражали дождь, который теперь лил непрерывно , как горячий душ.
  Даже сейчас, спустя долгое время после войны, многие здания были еще повреждены в результате бомбардировок. Некоторые дома немного больше , чем сгоревшие развалины были.
  Мы привлекли довольно много внимания, но никто не сделал никаких попыток остановить нас или блокировать наш путь. Мы ехали прямо через центр города и , наконец , прибыли в промышленном порту.
  Были много складов, элеваторов и краны на длинных бетонных набережных.
  С десяток крупных грузовых судов были пристыкован или якорь дальше. Два линейных кораблей, в том числе российским, были на якоре, в окружении не менее двадцати вьетнамских военных кораблей.
  Я выбрал в Karpitz почти мгновенно. Флаг ГДР развевались на ветру, который резко вырос , когда начался дождь.
  Существовало три вьетнамских джип военной полиции в проходах и я сказал мой водитель , чтобы ездить туда.
  Они протянули своего рода холст укрытия между двумя джипами, и там были около шести солдат под ним, прячась от дождя.
  Они смотрели с любопытством , когда мы остановились , чтобы посмотреть на них. Я выскочил из джипа, махая мои документы.
  Я быстро подошел к джипу , что Пауэлл был.
  «Это он?» он спросил.
  Я кивнул. «Красный один,» сказал я тихо.
  Пауэлл сделал глубокий вдох и посмотрел на солдат под навесом. Затем он кивнул на радист, который взял рацию.
  «Красный один,» сказал он мягко, «красный» .
  Примерно два конца света бесконечных секунд, ничего не произошло. Но потом вдруг показалось , как будто бомба попала в колонну, грузовики только о взорвалось, бывшие заключенные метались повсюду, стреляя , прежде чем они даже вышли.
  Солдаты под прикрытием упал без единого выстрела.
  'Корабль!' Я крикнул: «Все на борт! Они друзья!'
  Пауэлл и двое его сотрудники стали направляя бывшую против вверх по трапу , пока я бежал с несколькими мужчинами к тумбам , удерживающих Тросы.
  Мы уже выпустили суровую линию и направились к носу , когда дизели судовым ожили и сирены гремели по всей гавани и городу.
  Некоторые из бывших заключенных на трап были обстреляны с другого конца набережной. Они упали , и я повернулся как раз вовремя , чтобы увидеть пару бронированных машин подъезжали к причалу.
  «Развяжите грозди!» Я заорал и побежал обратно к джипу бы мы захватили север города.
  На обратной стороне было +0,50 пулемет установлен. Я прыгнул в джип и навел его, в то время как Пауэлл, видя , что я пытался достичь, прыгнул за руль, начал и повернул джип , так что я мог видеть бронетехники приближается.
  Я сразу же открыли по ним огонь и направлен на правый нижний один на фронте.
  Тяжелые пули отскакивали от стали, и в течение нескольких ужасных моментов , которые я думал , что это все бесполезно.
  Но потом, вдруг, тяжелая машина накренилась вправо и бронированный автомобиль за руль прямо позади него врезались в него. 'Ну давай же!' Я крикнул, выскочив из джипа и бежит к трапу. Я думал , что Пауэлл был прямо позади меня, но когда я обернулся , я увидел , что он бежит обратно к грузовикам , чтобы помочь падшим в плен и забрать их.
  Я отступил назад, нацеленный мой пулемет и открыл огнь по вьетнамским солдатам выходящих из броневиков.
  Пауэлл водрузил пленный на плечи и подошел ко мне , как корабль начал паруса.
  «Пауэлл!» Я закричал.
  Пауэлл попал в ногу десять футов от трапа. Он рухнул. Я выстрелил еще несколько выстрелов, а затем бросил винтовку в сторону, вскочил на него и потащил к трапу. Остальные заключенные в настоящее время уволены непрерывно с корабля.
  Как - то нам удалось добраться до верхней части трапа и падения на палубу непосредственно перед трапом упал в воду.
  Два бывших заключенных были поражены до того , как другие нырнул за перила.
  «Вы живы, Пауэлл?» Я спросил.
  Он усмехнулся. «Рана плоти, я думаю, не намного больше. Христос, мы сделали это «.
  «Пока нет, мы сначала должны увидеть , что мы получаем из гавани. Нет , пока мы на море ...
  "Ник! кричал женский голос.
  Я повернулся и увидел Сондра Киндерман выйти из хижины.
  'Лежа!' Я закричал, так как снова стрельбу из причала.
  Она нырнула как раз вовремя. Пули отскакивали от перил.
  Она поползла ко мне. Я присел на палубе с Пауэллом и человека , которого он потащил на борту.
  "Какого черта ты здесь делаешь?" Я укусил ее.
  «Вы сделали это,» фыркнула она. «Вы действительно сделали это.»
  «Есть ли медики на борту?»
  Она кивнула на бывших военнопленных , которые были поражены. «Под палубами,» сказала она. « У нас есть врач и три медсестры.»
  «Слушай, все,» кричал я.
  Они смотрели на меня.
  «Все второй-в-команды получают люди их под палубой. Медицинская помощь доступна. И когда все было там, я буду держать перекличку к мосту.
  Пауэлл провел голову человека , которую он провел на борту у него на коленях. Он, по крайней мере , шесть пуль в его теле.
  Он был полностью залит кровью. Было очевидно , что он был мертв.
  «Он умер свободный человек, Ник,» сказал Пауэлл. «И они не должны вести переговоры для него. Он не был использован в качестве заложника.
  «Он пришел далеко, Гэри,» сказал я. «Мы заберем его домой.»
  Несколько человек подкрался к Powell , чтобы помочь ему с трупом.
  Не Там было не больше стрельбы по набережной , и мы были свободны, мы плавали, хотя мы все еще должны были действовать осторожно, потому что мы были в оживленной гавани.
  Мы могли бы еще услышать сирены рева на береге, и я ожидал , что это не будет долго , прежде чем мы были бы атакованы вьетнамскими военными кораблями, которые мы были до, или на одной из советских эсминцев в гавани, где мы были очень определенно не до нуля.
  «Прибудет Давай на мосте,» сказал я.
  Сондра смотрел на меня в течение долгого времени. Она погладила меня по щеке и сказал: «Ты выглядишь ужасно, Ник. Все в порядке?'
  «Должно быть,» сказал я.
  
  Глава 12
  
  С того момента я ступил на мост , я мог бы сказать , что мы были не в лучшей форме.
  Капитан, Ernst Hausmann, был порядочным Восточной Германии , который работал для нас прежде. Он обсуждал по радио с вьетнамскими портовыми властями. Хотя я только мог понять что - то очень редко, я понял , что вьетнамцы приказал ему вернуться назад и что он протестовал бурно, возражая , что он был выстрел в.
  Когда он увидел , Сондра и меня, он смотрел на нас, закатил глаза и вытер пот со лба грязным платком. Мол , и маяк были прямо перед нами на милю или две. Справа от него, но все еще в гавани, советские эсминцы послали нам световые сигналы, но, насколько я мог видеть , что они не имели никакого намерения приходить на нас или демонстрации силы.
  Несколько вертолетов кружили над нами, просто снимая с берега.
  Молодой кормчий продолжал смотреть нервно советский эсминец к капитану и наоборот.
  «Устойчивый , как она идет,» сказал Hausmann с его стороны над микрофоном.
  «Да Да, сэр,» сказал молодой человек, сжимая штурвал еще крепче.
  «У вас были какие - либо проблемы в Неаполе?» Я спросил Сондра в сторону.
  Она покачала головой. «Не с кораблем, нет. Но Ястреб догадывался или выяснял, что именно я был до и после этого я должен был сказать ему все.
  'Что он сказал?'
  «Он думал , что это была хорошая идея, Ник. Но мы должны были выгрузить все оружие снова.
  'Все они?'
  Она кивнула.
  Сондра удалось найти французские части запуска для развертывания , когда мы действительно были загнаны в угол. Корабль был теперь без оружия для пистолетов из военнопленных , за исключением.
  Капитан положил микрофон вниз трудно. «Черт возьми,» выругался он и повернулся к нам.
  "Что они сказали?" Я спросил , на немецком языке .
  Он посмотрел на меня прищуренные глаза. «Они говорят мне , чтобы развернуться и вернуть то , что я принес , и тогда мы можем оставить без помех.»
  «А если нет?»
  «Тогда это считается актом войны.»
  Он повернулся к рулевому. «Мы собираемся вернуться,» сказал он коротко. «Нет,» Я плакал.
  «Это вот мой корабль,» взревел Хаусман. «И я не позволю , которые дуют меня. Ни по одному. Назад!'
  Рулевой уже оборачиваясь. Я вытащил Люгер.
  «Держите на первоначальный курс , или я буду стрелять в вас обоих.»
  Лицо Hausmann повернулось пятнистой красный и глаз рулевого расширился.
  'Из гавани! Я кричал, направляя Люгер немного выше.
  Мы стояли , как это в течение нескольких секунд. Корабль следовал своему курсу в открытом море. Наконец капитан кивнул. «Делай , как он говорит.» Молодой кормчий, освобожден, привел корабль обратно на курс , и мы прямо вперед снова была голова гавань. «Мне не сказали , что мы получали люди-преступники-на транспорте,» сказал Хаусман.
  «Эти преступники, как вам нравится называть их, капитан, американские граждане, солдат и офицеров , которые были в плену здесь в течение десяти лет или более.»
  "Военнопленные?" Недоверчиво спросил Hausmann.
  Я кивнул. «Пленники войны давно закончилась.»
  «Gott им Himmel,» сказал Hausmann, проводя рукой по волосам. Он повернулся к большому иллюминатору и выглянул. «Они никогда не пойдут. Мы не вылезая из территориальных вод.
  «Они не будут тонуть нас, капитан,» сказал я.
  "И почему бы нет?" спросил он , не оборачиваясь. «Политические последствия были бы слишком серьезно.»
  Hausmann сделал паузу. Затем он покачал головой. «В таком случае я хотел бы предложить, Mein Herr, что вы говорите , что история капитанов этих судов тоже.»
  Сондра , и я подошел к нему и увидел большие вьетнамские канонерки, которые теперь окружали нас.
  Были по крайней мере , десяток из них, и откуда мы стояли , мы могли видеть , что их оружие и блоки ракеты были укомплектованы. Один плавал прямо напротив нашего лука, менее чем в пятидесяти ярдах от нас.
  «Что вы предлагаете делать?» спросил Hausmann горько. «Полный вперед!»
  «Здесь, в гавани?»
  «Да, здесь, в гавани,» отрезал я.
  Человек колебался. «Были ли они действительно в тюрьму на десять лет?»
  Я кивнул.
  «Не ваше правительство знает о том , что?»
  «Они были перечислены как отсутствующий.»
  «Грязные ублюдки,» сказал он. Он глубоко вздохнул. «Полный вперед».
  "Полная скорость вперед, Слушаюсь, сэр, сказал помощник, позволяя дизели идут полным открытым. Мы услышали шум внизу. Весь корабль встряхнул от этой неожиданной силой.
  В то же время второй сторожевой катер пришел парусной впереди нас. Он выстрелил боком как раз вовремя, иначе мы бы протаранил его.
  Еще одна лодка начала обстреливать наш лук. Вода хлынула вверх на нашей палубу.
  Телеграф радио гудели сердито.
  «Продолжить» , сказал я. Капитан посмотрел мне прямо в глаза. Я отпер Люгер и положил его обратно в кобуру. Hausmann кивнул. «Это не имеет значения сейчас,» сказал он.
  «Сейчас я нахожусь в середине этого.»
  «Есть ли переговорная или что - то , так что я могу говорить с людьми ниже?»
  Капитан кивнул в сторону телефонной трубки рядом с радио. Я подошел и нажал кнопку.
  «Привет, ты там,» сказал я в трубку. Я слышал , как мой собственный голос , усиленный по всему кораблю. Картер здесь. Я на мосту. Любой неповрежденные или забота о раненых идет на палубу, вооруженные и в полном виде. Мы должны показать свою силу , и мы , возможно , придется иметь дело с сноубордистов.
  Теперь мы были меньше , чем в миле от пирса и быстро приближались , как я повторил сообщение.
  Советский эсминец еще не сделал ни одного движения , чтобы поднять якорь, хотя он все еще посылает сигналы.
  Один из канонерок снова открыли огонь по нашему носу и снова наводнили нашу палубу с водой. На этот раз он был близок к ударяя нас.
  «Это не дело,» сказал Хаусман. «Я думаю , что они тонут нас , если мы пойдем дальше.»
  «Давайте двигаться дальше,» мрачно сказал я. Я повернулся к Сондра. «Имеют Хки сказали что - нибудь о крышке?»
  «Нет,» сказала она. 'Ничего такого.'
  Мы были почти из гавани в настоящее время, и вьетнамские канонерки были все ближе и ближе.Если они допустят одну маленькую ошибку, возможно, мы их протараним.
  Если бы это случилось, мы бы об этом забыли.
  В полной гавани нам было трудно маневрировать, но как только мы вышли в открытое море, мы могли попытаться уйти с разумными шансами на успех.
  Я покинул мостик, чтобы посмотреть, как на палубу выходят бывшие зэки. Некоторые подняли глаза, усмехнулись и помахали мне.
  Более сотни смертельно уставших мужчин и женщин с коллекцией легкого оружия против более чем дюжины тяжеловооруженных канонерских лодок.
  Я покачал головой. Они не подходили друг другу.
  Все, что у нас было, - это сила воли. На палубе не было ни мужчины, ни женщины, которые собирались сдаваться сейчас. Они были свободны, и они выживут или умрут. И, как оказалось, свободными они остались бы.
  Но вывести их отсюда без кровавой бойни казалось почти невозможным.
  На мосту, капитан стоял у иллюминатора с микрофоном в руке.
  Я хотел спросить его , что он делает, но потом я увидел
  один из канонерок швартовки по выходу из гавани.
  'Прочь!' капитан прокричал в микрофон, его голос усиливается в сто раз через громкоговорители снаружи. «Отойди в сторону или вы будете протаранил!»
  Лодка качалась на волнах , которые разбивались на пирс, но она, похоже , не хочет уходить, хотя мы приближались быстро.
  'Ник?' сказал Сондра.
  Теперь мы были так близко , что мы видели около десяти солдат , стоящих вдоль перил. Они были настолько уверены , что мы не таранить их , что они рисковали свою жизнь.
  Hausmann стоял смотрел на меня, ожидая, что я , чтобы сообщить нам сдерживаться.
  Но потом я услышал шум снаружи, на палубе. Hausmann хотел что - то сказать, но я поднял руку , чтобы заставить его замолчать, и мы внимательно выслушали.
  Это был военнопленным. Они пели что - то. Это было похоже на крик сторонников на футбольном поле.
  'Ну давай же! Вперед! Ну давай же!' Все они пели это слово. Они хотели , чтобы таранить канонерской лодки.
  Мы были очень близко. Пятьдесят метров. И мы не могли выйти из него теперь, даже если бы мы пошли полный назад. Hausmann нажал кнопку , и глубокий рев эхом через гавань.
  'Подожди!' Я плакал.
  В самый последний момент, вода за канонерской вдруг пузыриться, черный дым появился , и корабль начал двигаться.
  Наша носовая волна качала корабль , как мы прошли несколько ярдов. Это почти перевернулась, а потом вдруг мы вышли из гавани , и наш лук поднимается в высокие волны.
  «Иисус,» капитан ругался, его лицо мокрый от пота.
  Военнопленные повеселел и корабль пахал по волнам. Мы были в открытом море.
  «Мы сделали это, Ник. Боже, мы сделали это, воскликнул Сондра, плача.
  «Пока нет ...» Я собирался сказать, но я не сделал, потому что один из канонерок обходили на стороне правого борта и направился в море на большой скорости.
  «Что, черт возьми, он до?» взревел Хаусман.
  Второй и третий сторожевой катер подошел к нам со стороны правого борта, а затем еще, и с другой стороны, все отправились к морю.
  Hausmann схватил телескоп.
  Я смотрел через иллюминатор как военные корабли двинулись дальше, наконец , диспергирующие около двух или трех миль от нашего луки.
  'Блин!' прорычал капитан и опустил бинокль.
  Он посмотрел на меня и на рулевом. "Slow вперед."
  «Что, черт возьми, что ...» Я начал, но Hausmann протянул мне бинокль.
  «Медленно вперед,» повторил он.
  Я подошел к нему, взял бинокль и навел его на моих глазах. Штурман сказал: «Слушаюсь, сэр» , и передал приказ в машинном отделении.
  Я навел зрителя на морских судах, которые в настоящее время плавающими далеко впереди нас , - и я не мог поверить своим глазам. Они разбросаны на расстоянии , и теперь приближаются к нам в большом круге. Когда они шли вверх и вниз по волнам, я увидел черные объекты возвращаются и падение в широкой дуге в океан. Внезапно я понял. "Mines? Я спросил , как я опустил бинокль.
  «Я так и думал,» сказал Хаусман. «Они возлагают минное поле вокруг нас.»
  Сондра пришел ко мне. «Если мы пытаемся пройти через это, и мы получаем потоплены, это наша вина.»
  Я взял бинокль снова и увидел корабли идут дальше в большом круге. Мы не могли бы вернуться в настоящее время.
  Мы оказались в ловушке , как крысы.
  Селекторной гудели и Hausmann взял микрофон. «Мост здесь.»
  Он слушал в течение некоторого времени , а затем обратился к нам со странным выражением на лице.
  'Что это?' Я спросил.
  «Картер? Ник Картер?
  Я кивнул.
  Он протянул микрофон мне. «Там кто - то, кто хочет поговорить с вами.»
  Я взял микрофон. «Картер,» сказал я.
  «Картер, это Джон Уилсон на борту NSS Barracuda.» Это была американская атомная подводная лодка. Я знал о его существовании, но где сейчас он был?
  «Слушай, Картер. Мы примерно в восьми милях к юго - востоку от вашего текущего положения. Мы послали буй , чтобы вы могли получить нас лучше.
  Это может, конечно , быть уловкой. «Кто тебя послал?» Я спросил.
  'Дэйвид. После того, как он говорил Sondra в Неаполе.
  Советы, конечно, могли бы получить в свои руки на этой информации , а также. «Я хочу услышать больше первого,» сказал я.
  Сондра и Hausmann посмотрел на меня.
  «Aw ублюдок,» кричал человек. «N3. Вильгельмина, Хьюго ...
  Я прервал его. Никто не мог знать эти имена. «Все в порядке, капитан, я вам верю. Но как же мы выберемся отсюда?
  Было короткое молчание , и я выглянул наружу. Круг был уже почти завершен.
  «Они поставить минное поле вокруг вас, как вы , наверное , поняли. Но в соответствии с нашим гидролокатором, шахты четыре метров. В канонерки может пройти через него, но вы не можете.
  'Да так?' Я плакал. «Мы ранеными на борту, мы должны убираться отсюда.»
  «Да, Картер, я знаю. Но вам придется подождать немного дольше.
  «Как долго" момент»?
  «Президент был уведомлен. Он связался с Организацией Объединенных Наций. До тех пор, вы должны быть терпеливы.
  Я опустил микрофон и посмотрел на море. Так было минное поле , что мы не могли пройти. И где - то за что была американская атомная подводная лодка с капитаном , который не имел ничего предложить , кроме банальностей. И кроме того, пять сотен миль, был Лусон, Филиппины. Lay свободу.
  Я снова взял микрофон.
  «... понимает,» сказал командир подводной лодки. «Что я должен понять, капитан?» Я спросил.
  «Черт возьми, Картер, сам президент заказал это так. Вы и ваши люди не должны вызвать переполох. Ты понимаешь, что я говорю?'
  «Переговоры для общего, капитан,» сказал я сердито. Я устал и у меня было достаточно.
  «Нет, это не говорить для общего. Мы достанем вас и ваших людей из -за этого, но наш путь. Ты понимаешь, что я говорю? Ханой слушает по пути , и они понимают каждое слово. Ты тоже?'
  Я снова опустил микрофон. Этот парень сошел с ума! Hausmann и Сондра стояли и смотрели на меня с озадаченным выражением на их лицах. Они только слышали мою половину разговора. Конечно , они не могли знать , что это командир подводной лодки сказал.
  Я снова поднял микрофон к губам.
  «Хорошо, капитан, что вы думаете , что мы должны делать?»
  «Оставайся здесь, Картер. Мы вытащим тебя и другие из «.
  "Как долго это взять? Я спросил.
  Он снова заколебался. 'Что ты сказал?'
  «Я сказал, как долго это займет? Что такое расписание? Как долго мы должны оставаться на якоре здесь? Переговоры в Париже Мир длился год. Мы не продержимся так долго.
  «Никто не просит тебя об этом . Один или два дня, не больше. Сорок восемь часов в наиболее «.
  «Сорок восемь или семьдесят два?» Я спросил.
  «Семьдесят два,» сказал Уилсон.
  « Через три дня, а затем, и не больше, капитан. Тогда мы получим отсюда, что вы говорите.
  «Картер ...» запротестовал он. Я прервал его.
  « Через три дня, капитан, и тогда мы идем. И если это означает , что этот корабль тонет и все на борту штампах, то пусть так и будет. Я положил микрофон вниз и посмотрел на остальных, которые с тревогой ждут объяснений.
  «Что это было все , что должен делать?» сердито сказал Хаусман.
  «Мы должны закрепить. Похоже , нам придется остаться здесь на данный момент.
  Hausmann явно не понимал больше, но он передал приказ рулевому и затем приказал экипажу уронить носовой якорь.
  Когда он закончил , я взял на себя переговорный от него.
  «Здесь Картер, на мосту. Я хочу сказать всем офицерам в longroom как можно скорее. Все офицеры к longroom немедленно «.
  «Что происходит, Ник?» Сондра спросил , когда мне было сделано. 'Кто это был?'
  "Я объясню все в longroom, сказал я, обращаясь к Hausmann. « А как насчет вашей команды? Насколько они знают, и вы думаете , что они будут оставаться верными?
  «Они знают , что примерно столько же , как и я, и они полностью лояльны, тоже.»
  «Тогда ваши собственные сотрудники пришли к longroom, тоже.» Hausmann кивнул.
  «Вы должны пойти к longroom,» сказал я Сондра. « У меня есть что - то , чтобы заботиться о первой. Я буду прямо там.'
  Hausmann дал мне странный взгляд, но я покинул мост и поспешил к палубе, где большинство бывших зэков облицованного перил.
  Они собрались вокруг меня на носу. Все хотели знать , что случилось, почему мы не двигаться дальше.
  «Я объясню , что ваши сотрудники в минуту, и они скажут вам снова. Суть заключается в том, что мы якорь здесь. Но вы должны держать закрыть глаза на тех вьетнамских военных кораблях. Возможно , они до чего - то, может быть , сегодня вечером после наступления темноты.
  Они все смотрели на меня.
  «Если что - нибудь ближе, я не волнует , что это, все сразу же открывает огонь по нему. Ничего, что бы он, не должен прийти в ста ярдах от этого корабля.
  Все кивнули.
  'Хороший. Пожалуйста , передайте его другим , а также. Позже в тот же день мы настроим график ожидания , так что вы можете по очереди отдыха.
  «Г - н Картер,» сказал один из мужчин.
  'Да?'
  «Мы разберемся, не так ли?»
  «Ну, если мы сможем выбраться отсюда. Мы не путешествовали так далеко, со всеми рисками, застрять здесь.
  Я смотрел на них всех.
  «Мы выберемся, я торжественно обещаю.»
  
  Глава 13
  
  Полковник Пауэлл, с его нога перевязана, была в lungroom с шестью его сотрудниками. Капитан Hausmann, его первый офицер и первый помощник тоже был там, и Сондра, конечно. Все они выглядели очень волновалась.
  Сондра налил мне чашку кофе и когда я сделал глоток и закурил сигарету, я начал.
  «Как большинство из вас поняли бы, вьетнамцы построили минное поле вокруг нас, поэтому мы не можем идти дальше - по крайней мере , не сейчас. Я приказал нашим мужчинам держать вахту на палубе и вернуться с огнем любую попытку приблизиться к нашему кораблю.
  «Как вы думаете , что они будут, Ник?» спросил Пауэлл.
  «Я не знаю , что они будут стараться. Но вероятность того, что мы должны остерегаться. Когда мы закончили, я полагаю , вы и ваши сотрудники собрали расписание. Большинство из них там почти спит.
  «Как только мы сделали здесь,» пообещал Пауэлл. «Но что мы можем сделать , чтобы выйти отсюда?»
  «Американская подводная лодка Barracuda примерно в восьми милях от нашей нынешней позиции.»
  Каждый сел ровнее. Hausmann и его офицеры , казалось , ударила молния.
  «Я был в контакте с командиром, который сказал мне , что президент был уведомлен о нашей ситуации. Но - и есть , но - они хотят , чтобы попытаться обеспечить наш релиз по дипломатическим каналам , прежде чем применить силу.
  «Как долго это займет, Ник?» спросил Сондра. «Как долго мы должны ждать здесь?»
  «Семьдесят два часа.»
  Она покачала головой. «Существует едва ли достаточно еды и , конечно , не хватает воды в течение столь длительного времени. И если они не отпускают нас , то мы не будем иметь достаточно , чтобы взять Лусон с ними.
  Я уже боялся. «Тогда все будет нормировать немедленно.»
  Жуткая тишина на собравшихся людей, пока , наконец , Пауэлл не говорил.
  «И то , что происходит после того, как эти три дня, если до сих пор нет результата?»
  «Тогда мы должны сражаться.»
  «Будет ли это подводная лодка поможет нам с этим?»
  «Я не знаю, Гэри. Но я предполагаю , что они не будут тонуть нас. Во всяком случае, мы , вероятно , потребуется их помощь , чтобы очистить путь через минное поле и держать канонерки в страхе.
  «А тем временем мы сидим здесь слишком мало еды и питья, одиннадцать получили ранения, четыре мертвых, и ничего не происходит.»
  «Эти заказы поступают непосредственно от президента. Мы должны следовать его приказам в течение первых трех дней, но после того, что мы будем делать то , что мы думаем , что лучше.
  Я повернулся к радио людям Пауэлла. «Фил, вы идете в радиотелеграфию и помогаешь капитану Hausmann офицерской связи нажмите вьетнамские каналы. Я хочу знать все , что было сказано. Может быть , мы можем получить что - то из этого.
  «Да , сэр,» сказал Фил.
  'Есть вопросы?' Я спросил.
  «Похоже , что это будет опять дождь сегодня. У меня есть мой народ поставить паруса. Тогда , возможно , мы можем наловить питьевую воду, сказал Хаусман.
  «Это, безусловно , поможет,» сказал я. "Кто-нибудь еще?"
  Никто.
  «Хорошо, тогда давайте приступим к работе.»
  Пауэлл, Hausmann, и Сондра остались , а остальные встали и вышли из комнаты. Когда все ушли, Пауэлл подошел ко мне и облокотился на стол.
  «Это идет в ООН, я полагаю,» сказал он.
  «Я сказал, да.»
  Пауэлл кивнул. «И я уверен , что здесь происходит прямо сейчас держится в секрете.»
  «Это должно быть сейчас,» сказал я. «Никто не хочет , чтобы перерасти в войну.»
  «Они никогда не выйдут в течение трех дней, вы знаете , что, не так ли?»
  «Я лично считаю , что ты прав, Гэри, но я дал слово. Мы остаемся здесь в течение трех дней и ничего не делать. Тогда мы уйдем.
  «Я надеюсь , что это так,» задумчиво сказал Пауэлл. Он снова встал.
  «Но вы знаете, Ник, я не думаю , что все так просто. Мы будем здесь наверняка дольше , чем три дня.
  Он повернулся и вышел из lungroom.
  Hausmann отставил кофе и встал. Его лицо было как гром. «Когда все это закончится, моя команда , и я не смогу вернуться домой.»
  «Мне очень жаль, капитан, но я убедиться , что вы и экипаж не в холоде.»
  «Да,» сказал он, качая головой. Он теперь тоже повернулся и ушел.
  «Как вы думаете, Сондра?» Я спросил. Мы были единственными, оставленные в longroom.
  'Я не знаю. Hawk отсортирован это, или по крайней мере , он получил вещи прокатки. Но все так боятся стрельбы , что они слишком осторожны.
  «Да», сказал я и протянул сигарету. «Право Пауэлла. Это не так просто.
  
  Стюард Hausmann взяла меня в крохотной каюте две палубы ниже моста. Я пошел туда сразу после встречи. Я принял душ теплой морской воды и забрался в узкую клетку, где я сразу заснул.
  Я сказал Фил позвонить мне сразу же , если не было ничего необычного, и Сондра обещал не разбудить меня не позднее полуночи.
  Если вьетнамцы что - то против нас планируют, они , вероятно , будут после этого времени. В то время это было самое темное , и мы были бы не менее готовы к этому.
  Я вернулся в постели в первый раз в том, что казалось, лет, и я так глубоко и без сновидений , что казалось , будто я онемела спал. Я понятия не имел , сколько времени это было , когда я понял , что я был не одинок в салоне. Я открыл глаза, но увидел ничего, что не было слишком темно , в маленькой хижине.
  'Ник?' Голос Сондра звучал в тишине. 'Ты проснулся?'
  «Да,» пробормотала я. 'Как давно ты здесь?'
  'Пару часов.'
  Я поднял левую руку , чтобы я мог видеть освещенное лицо часов. Это было только после того, как одиннадцать.
  'Ничего не произошло? Нет соединения или вызовы?»
  «Нет, ничего,» сказала она. «Мы кто - то стоит на страже повсюду. Мы продолжаем видеть эти морские днищ парусные вокруг, но они не подходи.
  'Ты спал?'
  «Через несколько часов,» сказала она усталый голос.
  «Сондра?»
  'Да?'
  «Это будет все в порядке,» сказал я.
  'Я боюсь.'
  Я потянулся за сигаретами и спичками. Когда матч зажег я мог видеть Сондра сидит в углу хижины. Она была одета в халат.
  «Вы не должны идти со мной,» сказал я. «Ты отличный офицер операции, но вы не поле женщины.»
  «Я хотел бы быть там, чтобы помочь,» сказала она. Я услышал тихий шорох одежды, то она двигалась.
  Она взяла сигарету из моих пальцев, положила ее в пепельнице и поползла в узкую клетку рядом со мной.
  «Я испугался, Ник,» сказала она снова. Она вздрогнула. «Обними меня , пожалуйста.»
  Я медленно целовал ее губы, шею и ее соски, которые тут же затвердели. Она дышала быстро и перевернулась на спину, увлекая меня за нее.
  «Бегите со мной, Ник, ты мне нужен.»
  Мы занимались любовью. Осторожно и нежно на первый, но , как мы получили больше в него, все более и более ожесточенной и страстная.
  Ближе к концу, он вдруг мне пришел в голова , что я совершенно забыл назвать свой бойфренд в Вашингтоне перед отъездом.
  Тем не менее, я не чувствую , что это имело гораздо больше. Потом мы лежали молчание в объятиях друг друга , пока не было 12:00.
  «Я должен встать,» сказал я. «Вы можете остановиться здесь, то вы можете получить некоторый сон.»
  «Вернись, Ник,» сонно сказала она.
  «Ага», - сказал я. Я встал, снова осыпается с соленой водой и оделся. К тому времени я был сделан, Сондра крепко спала.
  Я закрыл ее, поцеловал ее в нос и вышел из хижины , чтобы идти к мосту.
  Первый офицер Hausmann, в Руди Шмидт, один на мосту , и он повернулся в шоке , когда я вошел.
  «Добрый вечер, мистер Картер,» сказал он , когда он выздоровел. Он стоял у иллюминатора с биноклем.
  « К сожалению испугать вас так,» Я сказал , как я подошел к нему.
  «Я немного испугался.»
  «Мы все немного пугало на данный момент,» сказал я.
  «Что они делают там?»
  «Тем не менее то же самое,» сказал Шмидт. «Они плыть по кругу. Каждый сейчас и потом один идет обратно в гавань. Для топлива, я думаю. Или снять экипаж.
  Я видел огни морских судов , движущихся на горизонте. С другой стороны , я увидел огни Хайфон, которые были так близко , что , казалось , я мог коснуться их.
  Я задавался вопросом, что произойдет там в Ханое, и дома, в Вашингтоне, и в ООН в Нью - Йорке.
  «Еще два дня,» сказал я.
  «Я надеюсь , что так, сэр,» сказал Шмидт.
  Я покинул мост и пошел к главной палубе, снаружи.
  Мужчины были разбросаны по всей длине судна. Они смотрели, когда я подошел.
  «Здравствуйте, мистер Картер,» один из них.
  "Что это , как здесь? Я спросил, также глядя через перила в темном море.
  «Хорошо, сэр».
  «Вы должны следить до рассвета.»
  «Эти канонерки являются далеко.»
  «Точно, и они будут по- прежнему. А между тем, в то время как вы все , глядя на этих симпатичных огнях, половина вьетнамского флот может прийти на борте здесь с шлюпками.
  Он посмотрел через перила , а потом на меня. Он усмехнулся. «Действительно,» сказал он. «Я не думал об этом. Я расскажу о других тоже.
  «Да, сделать это,» сказал я, и пошел вниз по коридору в лазарет, где врач и санитар Сондра привезли с собой сделали все возможное , чтобы заботиться о раненых. Все спали , и я еще раз налево , чтобы не разбудить их. В longroom я схватил кружку кофе , а затем вернулся к мосту. На
  этот раз Шмидт не был встревожен, потому что он слышал , что я иду.
  «Все по - прежнему такой же, сэр,» сказал он , как поступил я.
  Я кивнул. «Это, вероятно , останется , что путь до поры до времени , если мы делаем это через ночь невредимой.»
  'Ты имеешь в виду?'
  «Ханой, конечно, подслушал мой разговор с подлодкой, и если они не действуют сегодня, они не будут ждать , пока после этих трех дней , прежде чем они сделать что - нибудь.»
  'А потом?' спросил молодой офицер.
  Я пожал плечами. «Мы можем только догадываться , что,» сказал я. «Но это не будет весело, и это не имеет значения. Если ничего не произошло , тогда мы должны делать что - то сами.
  Молодой офицер ничего не сказал. Он повернулся и посмотрел. Через
  три дня, подумал я. Здешние долго , когда вы считаете , что заключенные еще не пережили, и невероятно короткий , если учесть , что должно было быть достигнуто в ООН.
  
  Этой ночью ничего не произошло, а на следующее утро пришел, яркий и душно жарко. Он перестал дождь в ту ночь, и прогноз погоды от Вьетнамской метеостанции сказал , что будет оставаться ясным и там было мало шансов на дождь в течение следующих пяти дней.
  В начале второй половины первого дня, стало ясно , что бывшие зэки не может идти в ногу с графиком Пауэлла. Они уже были очень слабыми из долгого плена, и горячая погода делает еще более высокие требования к их слабым силам. Это и тот факт , что мы все были на продукты питания и воду рационах означали , что мы должны были сократить количество часовых.
  Вторая ночь была так же , как первый, за исключением погоды. Первый вечер на борту было довольно прохладно, с приятным ветерком и возможен дождь. Вторую ночь, с другой стороны, было жарко и душно. Был туман над морем , который сделал огни Хайфона кажется менее яркий и близко.
  Бывшие заключенные попали в беду. Сначала были лишь немногим , кто пал от жары, но все больше и больше , и они начали страдать от обезвоживания, дизентерии, озноба и рвоты. К
  вечеру второго дня, итальянский врач наняла Сондра поднял руки в отчаянии.
  «Они умирают , что путь , и я ничего не могу сделать для них.»
  «Что бы вы должны помочь им?» Я спросил.
  Врач, маленький, худой человек, выпрямился в полный рост и посмотрел прямо на меня. «Для вас , чтобы остановить это безумие, мистер Картер. Теперь, прежде чем это слишком поздно. Эти люди нуждаются в воде и приличной пищи , и они не могут выдержать это напряжение убийцы больше.
  Я кивнул. «Вы правы, доктор. И я не хотел бы ничего больше. Но вы действительно верите , что если мы сдались, вьетнамцы будут есть и пить , и относиться к ним хорошо?
  Врач ничего не сказал.
  «Вы говорили с ним? Понимаете ли вы , что они прошли через за последние десять лет?
  «Я понимаю,» сказал доктор, наконец. «Я буду делать то , что я могу, но не ждите чудес.»
  «Никто не ожидает чудес от вас, доктор, на самом деле, поверьте.» В
  ту ночь она начала заволакиваться с юго - запада, и за несколько часов все были убеждены , что это будет дождь. Капитан Hausmann и его люди поставить паруса и положить вниз ведро , чтобы поймать столько , сколько они могли бы, но два , что ночные облака рассеялись, луна в небе , и это было туманным. Воздух был влажный и душный , и там было большое количество раздражающих мух. Мы были не ждать до полудня следующего дня, и , как утро выдалось это стало очевидным , что бывшие заключенные и члены экипажа не имели намерения ждать больше.
  Я дважды безуспешно пытался вызвать Barracuda, и радист также не удалось поймать что - нибудь , что может представлять интерес для нас.
  Вьетнамские каналы военных радио были удивительно тихо. Это было тем более удивительно , когда считалось , что Лаосцы вторгся в страну в Мыонг Va, всего за несколько дней до этого . Но никто ничего не сказал по радио.
  Утром третьего дня я стоял на мосту , когда Фил позвонил мне. Я пошел в радиотелеграфии.
  Капитан Hausmann почти спал на мосте и рулевые сидел с ногами на навигационном столе. Я поплелся вниз к маленькой каюте , где Фил сидел.
  Он был похож на труп и сидел один среди устаревшего оборудования.
  Он поднял тускло , когда я вошел. «Г - н Картер,» сказал он. «Скажи мне,» сказал я, погружаясь сильно рядом с ним.
  Воздух был настолько тяжелым и горячим , что стало трудно дышать. Мой язык чувствовал себя толстым , и мой живот рычал.
  «Я слушаю иностранные станции,» сказал он.
  «А военные каналы?»
  «Теперь послушайте, сэр. Не один из зарубежных каналов даже сказал слово о нас. Не BBC и не CBC, ни одна станция в Европе, даже Радио Свободная Европа, даже радио Москвы. Никто.'
  «Нет, конечно , нет,» сказал я, глядя на него.
  «Но разве вы не понимаете, сэр, что для того , чтобы достичь что в Организации Объединенных Наций, общественное мнение должно прийти очень сильно?»
  Вдруг я увидел , где он хотел пойти. Он вдруг меня осенило.
  «Они должны сказать всем , что здесь происходит ...» сказал связным.
  «Какой передающее оборудование вы здесь?» Я прервал. Сначала он не понял меня, или , может быть , он меня не понял, потому что он продолжал говорить об общественном мнении, но потом он вдруг замолчал.
  'Вы сказали?'
  «Какой вид передающего оборудования мы имеем здесь?»
  Он посмотрел на оборудование перед ним. 'У флота, радиотелефон ...
  Я снова прервал. «Нет ли аварийный канал? Канал , который несет очень далеко, что каждый может услышать?
  «Однополосная,» сказал он.
  «Исправить это,» сказал я.
  'Вы сказали?' снова спросил он.
  «Включите эту вещь на, Фил. Я хочу , чтобы подняться в воздух в ближайшее время , отправить сообщение. Мы собираемся , чтобы убедиться в этом случае получает публичность вы думаете , что нужно «.
  Внезапно он понял , что я говорил. Он сел прямо. «Да , сэр,» позвал он, внезапно проснувшись.
  «Зов полковник Пауэлл, капитан Hausmann и Сондра Киндерман. Им нужно , чтобы добраться до моста как можно скорее,»Я перезвонил , как я выбежал, вниз по коридору, и резервное копирование.
  Hausmann был еще на мосту , когда я побежал в и он повернулся в шоке.
  «Говорите номер двигателя , чтобы включить дизели. Немедленно! И поднять якорь, мы должны быть в состоянии оставить в любой момент.
  'Что?' Спросил Hausmann, сбиты с толку.
  «Делай , как я говорю, капитан. Я все объясню , как только Пауэлл и Сондра попасть.
  
  Глава 14
  
  Вьетнамские знал , что мы не имели пищи или напитка с нами , когда мы сели на обжиг Karpitz.
  Также было мало сомнений в том, что они осмотрели корабль по прибытии. Таким образом, они почти наверняка знали, что у нас осталось опасно мало еды и питья.
  Мы стояли на мосту и ждали, когда вернется полковник Пауэлл со списком всех имен и мест жительства бывших заключенных. Он и его офицеры с готовностью удовлетворили мою просьбу, и это было хорошо.
  Я стоял и смотрел на военно-морские корабли вдалеке, гадая, что бы они сказали, если бы узнали, что мы собираемся попробовать в следующий раз.
  Но у нас не было выбора. Вьетнамцы знали, что им достаточно продлить переговоры на несколько дней, иначе мы будем настолько ослаблены, что они смогут захватить корабль без боя.
  Зазвонил интерком, и ответил капитан Хаусманн. «Да, это здесь», - сказал он, протягивая трубку.
  Я взял на себя. "Картер".
  «Мистер Картер, здесь радиотелеграфия. У меня хорошая частота на одной боковой полосе, чуть выше любительской пятнадцатиметровой полосы.
  «Отличная работа, Фил, молодец. Вы можете передать его на мост, чтобы я мог говорить отсюда?
  «Я сделаю это за пять минут».
  Я повесил трубку, и через несколько минут Пауэлл задохнулся. Он протянул мне несколько листов бумаги.
  «Я перечислил тоже мертв,» сказал он.
  Я прочитал список и покачал головой. Были в настоящее время двенадцать мертвых. Одиннадцать умер от ранений , полученных в бою , когда мы пришли на борту. Двенадцатый умерли вчера какую - то непонятной болезни , которая отразилась на его тело.
  Дизели Судовые заскочил в свободный, путь вниз в машинном отделении, а якорь был поднят, так что мы медленно дрейфовал в сторону гавани около трех миль отсюда.
  Hausmann был у руля, Пауэлл был рядом со мной, и Сондра прислонился иллюминатор на стороне правого борта. Они все смотрели на меня. Они ждали меня , чтобы дать им формулу волшебной , что бы вытащить нас отсюда.
  «Мы все понимаем проблему пищи и воды,» начал я. Все кивнули. «И вы понимаете, конечно, что переговоры о нашем освобождении не будет заключен в полдень сегодня днем.»
  «Ну, вот мы,» горько сказал Пауэлл. «Мы просто голодали , и это что.»
  «Если мы останемся здесь, да.» Я сказал.
  «Но мы не можем выйти отсюда,» Hausmann щелкнул. «Они в ловушке нас своим минное поле.»
  «Да, во всех направлениях, для гавани , за исключением,» сказал я.
  «Никогда в своей жизни ...» Пауэлл распыляется, но я прервал его.
  «Послушайте, что я должен сказать , что первый, Гэри. У меня есть идея, и , как безумный и опасный , как это звучит, я считаю , у нас есть шанс.
  «Все лучше , чем оставаться здесь,» сказал Хаусман.
  «Это первое , что я хотел сказать,» сказал я. «Во - вторых , что Barracuda не может помочь нам, так что мы сами по себе.» Я смотрел на канонерок.
  «Никто не может плыть через это минное поле,» сказал я.
  «Не нам , чтобы уйти и Barracuda не попасть к нам.»
  « За исключением тех военных кораблей,» сказал Хаусман. «Они настолько мелкий , что они могут пойти на него.»
  «Точно,» сказал я и повернулся.
  Сондра был первым , чтобы понять , и она широко открыла глаза. «Вы не можете быть серьезным,» сказала она.
  Я кивнул.
  "О чем ты, черт возьми, говоришь?" Пауэлл хотел знать.
  Тогда Hausmann тоже видел и быстро посмотрел на внешней стороне кораблей. «Хотите , чтобы получить нас на борту одного из этих канонерок и через минное поле?»
  «Что - то вроде этого, да,» сказал я.
  'Но как? Они никогда не останавливаются ни на минуту. Мы не можем даже получить близко с этим кораблем, и даже если бы мы могли, мы не смогли бы попасть на борт.
  «Сколько офицеров и членов экипажа вы думаете , корабль как это имеет на борту?» Я спросил.
  Hausmann пожал плечами. « В том числе артиллеристов, около десятка.»
  «Да, здесь, на маневре. Но в гавани, или когда они находятся на якоре и ничего не нужно?
  «Это зависит от того ,» сказал Хаусман. «Может быть , все будет оставаться на борту тогда, но они будут дежурить посменно. Затем три или четыре будет спать по ночам.
  «Я тоже так думал,» сказал я. «Таким образом , мы возвращаемся в порт и причал там.»
  «Тогда мы будем в засаду,» сказал Пауэлл. Его лицо начало краснеть.
  «Мы можем сбить их , если это необходимо. Но в любом случае, прежде чем мы войдем в порт, мы делаем это ясно , почему мы делаем это.
  «Тогда какой причине вы хотите отказаться?»
  «Пища и вода, конечно. Мы просто хотим сотрудничать с ходом переговоров. Мы делаем это намного проще для всех сторон. Для вьетнамцев, которые хотят , чтобы их уступки, которые они никогда не получат , если мы будем продолжать голодать здесь, и для нашего правительства, которое не хочет воевать.
  Пауэлл, однако, боролся с этим. «Хорошо,» сказал он. «Предположим , мы идем обратно в гавань и причаливают на набережной. Так что , чтобы остановить тех , вьетнамцев от просто не дает нам ничего и просто ходить в один день или два , и принимая нас прочь? Тогда мы все возвращается на круги своя. Вы никогда не будете получать мои человек на борту с этим.
  Я поднял список имен. «Это наша гарантия, Гэри. Это и открытый канал радио , что ваши связи людей кусочков. И множество людей, во всем мире, будет слышать то , что я собираюсь сказать , в течение нескольких минут. Как только становится известно , что есть американских военнопленных на борту судна в порту Хайфон, вьетнамцы должны сотрудничать , чтобы держать нас в живых.
  Но Пауэлл еще покачал головой. «Тогда мы заложники. Наше правительство должно вести переговоры в кризисной ситуации. Это невозможно. Пока мы здесь, свободны и обязаны никому, у нас есть преимущество.
  «Ты не слушаешь, Гэри,» терпеливо сказал я.
  «Мы можем войти в порт Хайфон, но мы остановимся только там на некоторое время.»
  Но как ... '
  «Сегодня мы собираемся украсть канонерской лодки. Когда мы имеем в наших руках, все уплывает доски, и когда все там мы начинаем машины, мы плывем прямо к причалу , и мы выключены. Но без тех , кто на борту, конечно.
  «В суматохе мы создали, мы можем выйти из гавани и перейти к Barracuda,» сказал Сондра. Пауэлл посмотрел от нее ко мне и от меня к ней. «Вы на самом деле с ума,» сказал он.
  Затем он посмотрел на канонерок. «Но нет никакого другого выбора, не так ли?»
  «Нет, я не думаю , что это так,» сказал я.
  Пауэлл должен был думать об этом в течение длительного времени, и , наконец , он кивнул. «Давайте сделаем это так , то.» Он усмехнулся.
  «Эти ублюдки будут искать.»
  
  Когда мы установили связь по радио к мосту , и я был в состоянии транслировать мое сообщение о нашей ситуации и зачитали списки имен и местонахождения военнопленных, Пауэлл пришел.
  «Позвольте мне сделать это, Ник,» сказал он.
  Я не знаю , может ли он справиться с этим эмоционально.
  «Моя жена Бекки там. Если это пойдет не так, есть шанс , что кто - то лента это, по крайней мере , она может услышать мой голос снова «.
  «Это , конечно , будет, Гэри. Мы вещать на столь слышен частоте. Я дал ему список.
  Пауэлл взял его от меня, потом взял в руки микрофон, сидел в капитанском кресле и начал.
  Вот полковник Гари Стюарт Пауэлл ВВС Соединенных Штатов, в настоящее время на борту немецкого фрахтовщика Karpitz, в трех милях от порта Северного Вьетнама Хайфон.
  Вместе с более чем 150 мужчин и женщин, я провел как незаконное военнопленного вьетнамского правительства на протяжении более десяти лет.
  Сондра плакал, и глаз Пауэлла был влажным, тоже.
  «Если кто - нибудь слышит это, если кто -то перехватывает это сообщение, нам нужна ваша помощь.»
  Сердитый зуммер ушел и Hausmann ответил, в то время как Пауэлл изложил историю своего захвата и тюремный лагерь.
  «Это Уилсон из Barracuda,» прошептал Hausmann.
  Я взял микрофон от него. «Картер,» сказал я.
  «Картер, ты тупой ублюдок, какого черта ты делаешь?» взревел капитан Уилсон.
  «Что я делаю, капитан? Ну, просто голодали. Что еще вы думаете?
  «Теперь вы должны слушать меня внимательно. Нет, теперь вы должны слушать меня внимательно," перебил я. « У нас нет ни еды, ни воды. У нас есть двенадцать убитых и восемь или девять получили ранение, не говоря уже много людей с дизентерией и обезвоживанием. Даже если бы мы были освобождены в полдень, мы никогда не могли бы сделать это в Лусон.
  «И что же вы думаете , что вы хотите достичь с помощью этой передачи в эфир?»
  «Мы возвращаемся в порт, где я ожидаю , чтобы обеспечивать продовольствием, водой и медикаментами в течение нескольких часов. Красный Крест имеет пост в Хайфон, а в противном случае в Ханое.
  «И это все?» спросил Уилсон? «Планируете ли вы только что?»
  «Да, капитан, это все,» соврал я. «Мы нуждаемся в пище и воде и защиты от задержания до переговоров для нашего освобождения пока не будут завершены.»
  «Президент будет в ярости , когда он слышит его. Он хотел строгой секретности.
  «Тогда президент должен увлечься, капитан, но мы собираемся умереть здесь. Так что не пытаются блокировать наш канал.
  Было молчание в течение длительного времени. Мы оба знали , что вьетнамцы слушают.
  «Я бы никогда не блокировать передачу, даже если бы я мог,
  Картер,» сказал он. 'Лучший.'
  «Спасибо,» сказал я и повесил трубку. Я обратил свое внимание назад к Пауэлл, который до сих пор говорящей.
  «В двенадцать часов по местному времени мы принесем Karpitz обратно в порт Хайфон, где мы швартовки на набережной. Я вещание этого сообщения так , что каждый знает , где мы находимся и как мы делаем. Мы не будем захвачены снова - по крайней мере , нет в живых. Мы отказываемся снова представить ужасы незаконного задержания, как это было сделано в последние десять лет.
  Пауэлл посмотрел на нас , и я кивнул , чтобы он мог продолжать. Он снова поднял микрофон к губам. «Сейчас я зачитала список имен тех , кто здесь со мной. Адамс, Фрэнсис P, ВВС США капитан, Саванна, штат Джорджия. Олбрайт, Donald J, сержант ВВС США, Дулут, штат Миннесота ... Медленно Пауэлл Огласите весь список: имя, звание и место жительства. Он остановился несколько раз. Он не мог идти дальше, но снова и снова , он настоял на том , на себя. Я был уверен , что первые сообщения были уже несется по всему миру через линии Associated Press, United Press International, Reuter и десятки других новостных агентств. Телешоу в сотнях городов будут прерваны объявление , что - то очень особенное происходит в Тонкинском заливе, в нескольких милях от Хайфона.
  Политологи из десятков правительств лихорадочно учитывая то , что последствия могут быть для их собственной позиции и безопасности.
  И правительство Вьетнама в Ханое было быть очень осторожным. На самом деле немного поздно.
  Я покинул мостик и посмотрел на то , что было на палубе. Радиограмма Пауэлла транслировалась по всему кораблю, и ограда была полна бывших зэков , которые все еще имели силы , чтобы выйти из своих кают на палубе.
  Все они были вооружены. Несколько казалось сердится, готов бороться, но большинство просто смотрела в сторону моря , на Филиппинах и свободы.
  Сондра присоединился ко мне снаружи на узкой мостовой палубе.
  «Есть много людей , которые не могут получить на борту этого канонерской лодки под их собственной власти,» сказала она.
  «Тогда мы будем носить их на борт или проплывая их на в шлюпке,» сказал я.
  «И если все провалится?» спросила она. «Я имею в виду, что , если нам не удастся получить в свои руки на военном корабле без захвата?»
  «Тогда они будут продолжать переговоры , и мы получаем пищу и воду в то же время. Тогда , по крайней мере они не будут умирать от голода и жажды.
  «Мы когда - нибудь выйти отсюда, Ник?» она сказала.
  Я смотрел на нее и взял ее в своих руках.
  «Конечно,» сказал я. «Я был в гораздо более сложных ситуациях.»
  
  Пауэлл закончил в десять часов, и после короткого молчания, веселит вспыхнул среди бывших зэков. Мы все вместе, было послание , которое они имели для своего сотрудника. И ни один из них никогда не сдаваться. В
  течение следующих двух часов, Hausmann и его команда подготовили судно для возвращения в порт, в то время как Сондра, наряду с медиками, помогла ослабленным заключенные мыть и готовить к операции. «Мы сделаем это сегодня вечером,» сказал я Пауэлл и его офицерам в lungroom.
  «Не думаете ли вы , что они ожидают , чтобы мы к чему - то?» один из офицеров спросил.
  'Я так не думаю. Теперь они убеждены , что мы уже наполовину мертвы. Я думаю , что они ожидают от нас ждать еду и воду , чтобы восстановить свои силы.
  «Между тем, все они должны сделать , это положить что - то в воде , и это закончилось. Не грош боли.
  «Еще одна причина , чтобы сделать это сегодня вечером,» сказал я.
  За последний час мы изучили мой план в деталях. И хотя существуют пробелы в нем на десятки , чтобы пройти, это было все , что мы имели.
  'Есть вопросы?' Я спросил.
  «Мы позволяем им делать проверку?» спросил Пауэлл.
  «Если они действительно хотят. Но когда они садятся они находят большинство из них в постели, слишком слаб , чтобы встать.
  «И если они используют насилие?» один из офицеров спросил.
  «Если они пытаются взять корабль?»
  «Тогда мы будем стараться бороться с ними все , что мы получили,» сказал я, садясь прямо. «Я не думаю , что кому -то нужен интересно , что будет с нами , если мы захвачены.»
  Никто не ответил, но мы все знали , что случилось бы с нами. Тогда мы бы исчезнуть без следа , и мы никогда не будем слышно , пока вьетнамским есть все , что они хотели. Мы не могли избежать второй раз.
  "Есть еще вопросы?"
  Там не было, так что я встал. «Убедитесь , что все находится на своем посту. Критический момент, когда мы состыковать. Убедитесь , что все хорошо подготовлено. Все остальные остается внизу «.
  «Мы покажем им что - то, мистер Картер,» сказал один из офицеров.
  Я усмехнулся. «Я буду держать вас в том , что,» сказал я.
  Пауэлл , и я вернулся на мостик, где Hausmann, его первый офицер и помощник уже ждали нас.
  «А остальные под палубой?» спросил Hausmann.
  «Все готово,» сказал я. Позови портовые власти в Хайфон сказать им , что мы идём. Тогда мы можем начать.
  «Медленно вперед, кланяются два-шесть-пять,» Hausmann заказал. «Медленно вперед, два-шесть-пять, сэр,» кормчий сказал, и мы начали двигаться в сторону гавани , как Hausmann сделал свое соединение на частоте судно-берег.
  Он говорил кратко на вьетнамском, затем улыбнулся , когда он повесил трубку. «Мы должны стыковаться в том же месте, что и раньше.»
  «Как мило с их стороны ,» сказал я, «что они провели наше место.»
  Военно - морские корабли, идя по кругу, подошел к сопроводить нас и подталкивать нас к причалу.
  Советские эсминцы были еще на якорь в том же самом месте, но многие из других судов , которые были там три дня назад были либо ушли или в другом месте.
  Через полчаса мы были в порту и Hausmann тщательно маневрировать свой корабль мимо советских эсминцев и тщательно стыковка на причале , где мы сражались наш путь от грузовиков фальшборт на Karpitz.
  Были по крайней мере , сто тяжело вооруженных солдат и десятки транспортных средств, а также огромная куча , что я предполагал , была еда. Они любят спешить. Мужчины Hausmann выбросил веревку за бортом вьетнамских докеров , которые связали нас. Машины были выключены.
  Сходня был изгнан из склада и поставить на место.
  «Только офицеры, не солдаты,» Пауэлл кричал на вьетнамском.
  Два офицера и двенадцать солдат , которые собирались на борт самолета остановились и посмотрели вверх.
  «Мы могли бы иметь этот корабль менее чем за пять минут,» один из офицеров крикнул на английском языке.
  «Попробуй,» кричал я. В тот момент, сорок вооружившись заключенных, которые до сих пор прячутся за перила, встал. Вьетнамцы сделали шаг назад задумчиво.
  «Не запускайте инциденты здесь сейчас,» кричал я. «Мы будем защищать этот корабль до последнего человека.»
  Офицеры говорили на мгновение, то тот , кто говорил до сих пор смотрел вверх.
  «Существует еда и вода здесь для вас и ваших людей. Вы можете прийти и получить его.
  «Ваши собственные люди приносят поставки на борту, безоружного и сразу. Мы также хотим , представитель Красного Креста на борту в течение двадцати четырех часов. Это ясно?»Опять сотрудники консультировались.
  «Мы хотели бы, чтобы подняться на борт , чтобы увидеть капитана и офицера военнопленными.»
  «Запрос отклонен» Я кричал. «Вы высадку теперь и поставки на борт.»
  Офицер посмотрел в течение длительного времени.
  «Как вы хотите,» он , наконец , окликнул. «Мы не хотим причинить вам вред.» Офицеры и солдаты пошли вниз по трапу снова, и через несколько минут около десяти невооруженных докеров стали привозить поставки на борт. Они положили все на палубе и быстро отступили.
  «Это был первый раунд,» сказал я.
  Пауэлл был потливость, сжимая пистолет так крепко , что костяшки его пальцев выглядели белыми.
  «Не разрушай это сейчас, Гэри. Теперь мы так близки к цели.
  Мы выиграли первый раунд , и к этому времени завтра мы будем близки к Лусон , и я буду относиться к вам там вкусный стейк и бочонок пива.
  Пауэлл посмотрел на меня и моргнул момент. «Мы,» сказал он.
  
  Глава 15
  
  Прошло около десяти минут , чтобы получить все вьетнамцы , который дал нам на борт, и когда рабочие были , наконец , ушли, я перегнулся через перила моста палубе.
  «Принесите его под палубой сразу же,» кричал я, намереваясь солдат на скамье подсудимых услышать. «Сначала сильные мужчины должны есть и пить, то вы можете обеспечить питание в лазарете.»
  Один из люков распахнулись и шесть заключенных брели на огромные поставки и стали привозить все ниже палубы.
  Казалось бы , комедии, если бы не тот факт , что большинство ниже палубы не играл , что они были настолько слабы. Но в целом спектакль имел желаемый эффект на берег , солдаты.
  Теперь они были убеждены , что это не было бы никаких проблем , чтобы взять судно в это время завтра.
  «Внимательно следит за вещами,» я вопил вооруженных бывших зэков на перила, и пошел обратно.
  Hausmann стоял на мосту, из поля зрения людей на берег, и широко улыбнулся. «Они считали все , что вы сказали,» сказал он.
  «Я хочу посмотреть , что произойдет в ближайшие несколько минут первый. Если они не пытаются сразу же, я не думаю , что они не будут делать ничего до завтра. Они, вероятно , переодеваются делегации Красного Креста.
  Я связался с лазарет. Врач принял.
  «Все на своем пути,» сказал я. «Дайте нам знать , как только вы знаете больше.»
  «Хорошо,» сказал доктор и повесил трубку.
  Тогда я назвал радио хижину. Фил ответил.
  «Что военные частоты говорят?» Я спросил.
  'Немного. Они поддерживают довольно строгое радиомолчание. И тем более важно движение на свалке.
  «Как гражданин каналы?»
  Фил рассмеялся. «Мы главная страница новости везде. Буквально везде.
  «Даже Тасс?»
  «Особенно русские. Они утверждают , что мы на самом деле ударники приходят , чтобы принять Хайфон отрезать главный вьетнамский порт от остальных.
  'И далее?'
  «Папа молился за нас и президент говорит , что он сделает все , что в его силах , чтобы нас выпустили.»
  Обычный укус в Шорт. Я был уверен , что Hawk заподозрит меня к чему - то, что он знал меня достаточно хорошо для этого. Но я также хотел бы знать , если кто - то знали , что мы вынашивали.
  «Что - нибудь происходит на берег еще?» Я спросил Пауэлл.
  «Пока нет,» сказал он , когда я присоединился к нему в иллюминатор.
  'И сейчас?' спросил Hausmann.
  «Теперь давайте посмотрим , что говорит врач,» сказал я.
  «И мы внимательно следить за эту буровую установку на берег.»
  Несколько более транспортных средств теперь прибыл на причале. В конце полосы бетона они построили баррикаду с мешками с песком.
  Две канонерские лодки лежали впереди нас , и еще два позади. Восемь других военных кораблей кружили несколько сотен ярдов. На этот раз они будут убедиться , что мы не бежать снова.
  Он начал получать очень жарко. Мост выглядел как печь , и все мы были обильно потеем, но заключенные на палубе были в полном солнце , и без сомнения , было нелегко. Но мы не могли позволить себе отпустить их под палубой только пока - еще нет. Нет , пока мы были абсолютно уверены , что вьетнамцы были до.
  Я снова был только о том, чтобы позвонить в лазарет , когда переговорное гудел. Я поднял.
  «Мост», сказал я коротко.
  «Вода отравлена и пища все высохло. Мы не можем использовать весь груз, сказал доктор.
  «Что они положили в воде? Является ли это то , что мы имеем противоядие?
  "Насколько мне удалось обнаружить с помощью инструментов у меня есть доступен здесь, это производное амилнитрат.
  «Это смертельно?»
  «Трудно сказать, но я честно сомневаюсь. Мы все были бы в бессознательном состоянии в течение двадцати четырех часов, хотя, если мы пили только полную чайную ложку этой воды.
  «Хорошо, уйти с ним тогда. И раздают воду и пищу , которую мы оставили.
  'Какие?' врач протестовал. «Как это должно быть завтра?»
  «Мы будем далеко отсюда завтра, доктор,» сказал я.
  «И когда вы распределили последнюю пищу, вы должны подготовить раненый для перевозки.»
  'Когда мы собираемся?'
  «Сегодня вечером, после полуночи.»
  «Это хорошо,» сказал доктор, и я уже собирался повесить трубку , когда Пауэлл вырвал микрофон из моей руки.
  'Доктор? С полковником Пауэлл. У вас есть достаточное количество герметичных мешков для мертвых? Пауэлл моргнул несколько слез. 'Отличная работа. Я хочу , чтобы ты мешок все двенадцать мертвых и удар воздуха в них , прежде чем они запечатаны. Понимаешь?' Он снова моргнул. «Да, точно, это верно, доктор. Спасибо.'
  Он повесил трубку и посмотрел на нас воинственно. «Они придут с нами , когда мы высадкой,» сказал он мягко.
  «Мы не уйдем никого позади, Гэри,» сказал я.
  «Я меняю часы,» сказал он. 'Полночь?'
  «Полночь» , сказал я , и он ушел.
  Я смотрел на дверь , он закрыл за ним в течение длительного времени, а затем глубоко вздохнул. Следующие двенадцать часов даст нам ответ. Либо он работал , и мы сделали это в стиле - или это не удалось , и мы пошли вниз , как лейки. Но вы всегда были те возможности , в начале бизнеса, особенно это. «Ваши люди готовы, под палубой?» Я спросил капитан Hausmann.
  «Они были до того как мы вошли в гавань.»
  Я пытался лихорадочно , чтобы убедиться , что я не забыто ничего, но я устал и был голоден и совершенно сонный.
  «Я собираюсь немного отдохнуть.»
  «Я останусь здесь на некоторое время,» сказал Хаусман. «Мы разбудим тебя , если что - то случится.»
  Я покинул мост и побрел устало вниз по коридору к радио хижине , где Фил и радист из Karpitz прослушивали Радио Свободная Европа вместе. Они играли музыку. Оба смотрели, когда я вошел.
  «Полночь» Я сказал Фил. Я убедиться , что я готов, сэр.
  «Go отдохни первым.»
  «Хорошо, сэр».
  Я вышел из кабины и пошел один палубу ниже помоему, где я плюхнулась в койку и закурила сигарету.
  Был хороший шанс , что мои действия в полночь может привести к гибели всех заключенных, экипаж Hausmann , а также в Сондра. Это было не очень обнадеживает мысль, но я действительно не видел другого выхода.
  Я думал , что на мгновение виновато отца Ларс, который умер в этом минном поле между Лаосом и Вьетнамом, но тогда я сразу подумал отец Иосифа и его сестры Терезы. Они должны были быть через Китай сейчас и будет где - то в Лаосе. Возможно, Лаосцы были слишком заняты , вторжение во Вьетнам , чтобы обратить пристальное внимание на свои собственные границы. Я хотел снова увидеть отца Иосифа и пить коньяк с ним в Tirlemont.
  Я протянул сигарету, свернутый на бок, и , наконец , заснул. Пот струился из моего тела в жарком влажном вьетнамский день.
  
  Я мечтал. Изображения , которые пришли на мой взгляд , были сбиты с толку и бежал из штаб - квартиры в Вашингтоне AX в монастырь Tirlemont.
  Сондра встал на меня и пожал мне плечо. 'Ник?' она звонила издалека. 'Ник?'
  Я повернулся и открыл глаза. Реальность вдруг снова бросился на меня. «Сондра?»
  «Полночь» , сказала она, и я понял , что я не сплю больше.
  Я сел и качнулся мои ноги через край клетки. Моя голова толченый. Это было еще жарко и душно.
  «Я принес вам воду,» сказала она и протянула чашку.
  Я взял ее и выпил прохладный изгиб - пятьдесят куб.сма самой больший. Я поставил чашку обратно вниз.
  «А остальные готовы?»
  «Они собираются на деке сейчас» .
  Я встал, подошел к шкафу и вымыл лицо с некоторой теплой морской водой. В салоне, Сондра включил свет , и я быстро проверил мой Люгер и проверил , что стилет был еще в замшевой оболочке.
  «Я иду,» сказал вдруг Сондра прямо.
  Я поднял глаза и покачал головой. 'Новый.'
  «Я не хочу оставаться здесь,» сказала она, ее голос все громче.
  Я прошелся по каюте к ней и схватил ее за плечи.
  «Держись просто немного дольше, Сондра. Тогда мы будем отсюда.
  «Я забыл запереть свою дверь квартиры,» истерический сказала она.
  «Сондра? Теперь послушайте.
  «Я не называл мою мать,» закричала она.
  Я ударил ее в лицо , и она внезапно упала. Она рыдала мне в плечо. В
  течение долгого времени я держал ее против меня , пока она плакала. Ее тело , казалось , такая хрупкая и стройная , и она чувствовала себя так лихорадит.
  Когда мы расстались, я посмотрел ей в глаза. «Сколько воды все ли получить в последний раз?»
  «Около двадцати пяти куб.см,» сказала она.
  Чашка она принесла для меня содержала по крайней мере в два раза больше.
  "Вы имели свой рацион тоже?
  «Я ээ ...» пробормотала она. «Да, э - э ... Я ...» Она отвела взгляд.
  «Иисус,» сказал я. Она дала мне свою собственную воду. «Я не оставлю тебя здесь, я обещаю. Но вы должны верить тому , что я говорю «.
  «Да, я тоже,» сказала она, широко раскрыв глаза.
  Я поцеловал ее. «Затем убедитесь , что все готово для большого пересечения. У нас очень мало времени. Полковник Пауэлл знает , что делать и капитан Hausmann заботится о корабле. Вы должны будете помочь раненым.
  Она кивнула.
  «Мы выйдем.»
  Она снова кивнула.
  Я помог ей встать и , не оглядываясь назад, я вышел из каюты, в коридоре, на B-колоду.
  Как мы вернулись в порт, люди капитана Hausmann в сожгли большое отверстие в корпусе чуть выше ватерлинии,о миделе. Они не прожгли два маленьких куска стали, чтобы удерживать незакрепленную пластину на месте.
  Яма находилась в проходе над машинным отделением, и когда я подполз к ней, я увидел какие-то огни в темноте снаружи.
  "Картер?" сказал голос.
  «Да, это я», - ответил я. «Все готовы?»
  'Да сэр.'
  «Тогда выключите свет. Нельзя слепить себя по ночам ».
  Свет погас, и на мгновение я увидел перед глазами светлые пятна, но постепенно я увидел линию, на которой прожигала стальная пластина. Экипажу Хаусмана пришлось воспользоваться общим замешательством, чтобы проползти сюда и разглядеть последние две части.
  'Мы готовы? Запись утеряна?
  «Да, сэр», - сказал один из шести мужчин, которые пойдут со мной.
  "У нас есть все?"
  'Да сэр.'
  «Тогда пошли, - сказал я.
  Двое мужчин уперлись плечами в плиту и толкнули ее один, два раза, а в третий раз она вылетела и упала в воду, менее чем в метре ниже нас.
  В то же время я чувствовал запах морской воды и воздуха города.
  Я видел свет на других кораблях в гавани. На советских эсминцах тоже горели фары.
  «Пойдем», - сказал я, и шестеро заключенных по одному заскользили в яму, почти не производя шума при падении в воду.
  Я спустился последним. Вода была теплой. Через несколько минут мы подплыли к носу и продолжили топтаться там по воде. Канонерская лодка впереди не была освещена, и мы никого не видели на борту.
  Однако при ближайшем рассмотрении мост загорелся мягким красным светом. Время от
  времени казалось, что кто-то шевелился.
  Слева от нас, на набережной, мы увидели четырех солдат, сидящих вокруг пустого ящика. Они играли в карты и разговаривали. Никто из них не смотрел в нашу сторону, и мы слышали их смех.
  Я жестом пригласил остальных продолжить и снова начал плавать медленным плавным брассом, стараясь не брызгаться и не шуметь.
  Через минуту я был позади канонерской лодки и стоял там, ожидая остальных.
  Носовая часть «Карпица» находилась менее чем в тридцати ярдах от нас, и я видел, как один из бывших заключенных на палубе курил сигарету.
  Он посмотрел на меня и кивнул, прежде чем бросить сигарету в воду.
  Один из мужчин со мной уплыл от нас и стал разворачивать там гнутый стальной стержень, обмотав его несколькими слоями ваты и отрезком веревки.
  Неуклюже ступая по воде, он перебросил самодельный крюк для захвата через низкие перила канонерской лодки.
  Он приземлился с глухим стуком, и один из мужчин в воде, видевший причал, поднял руку. Это был знак, на который мы соглашались, если думали, что кто-то нас услышал.
  Наконец он снова опустил руку. Все вернулось на круги своя. Я обнажил стилет на левом предплечье, воткнул его в зубы и поплыл к веревке. Я пощупал, надежно ли закреплен, и быстро полез наверх.
  Крюк был надежно прикреплен к перилам. Когда я беззвучно поднялся на борт, на палубе никого не было. Через минуту на борту были и другие. Я поманил Фила и еще одного, пока остальные спустились с палубы, чтобы разобраться с экипажем, который не был на вахте. Насколько мы могли видеть, все вахтенные члены экипажа находились на мостике. Они не ожидали каких-либо проблем с нами, и, поскольку они также знали, что на причале есть охрана, они не были слишком настороже.
  Как только остальные скрылись под палубой, мы быстро прокрались вперед, прокрались за пусковую установку, а затем быстро поднялись по лестнице на мостик.
  Входная дверь на мост была со стороны моря, поэтому
  никто не мог видеть нас с пристани - если только здесь не было суматохи, нас не могли бы обнаружить.
  Я осторожно выглянул через край иллюминатора.
  На мосту было трое мужчин, и все они курили, опустив ноги на стулья.
  Я снова нырнул. Фил и другой мужчина вынули свои ножи, и я показал им, что внутри трое мужчин, и показал, где и как они находятся.
  Фил и другой кивнули. Я глубоко вздохнул, медленно выдохнул, толкнул дверную ручку, сосчитал до трех и открыл дверь.
  Я уже был на мужчине прежде, чем он это понял, и своим стилетом быстро перерезал ему шею, артерию и трахею.
  Фил тоже убил своего человека быстро и бесшумно, но третий вьетнамец прыгнул в иллюминатор и начал кричать, прежде чем наш третий человек поймал его.
  Потом на какое-то время было тихо.
  Я сорвал кепку с головы человека, которого убил, и швырнул его в Фила. Он надел это. Я жестом попросил его встать.
  Он медленно встал, затем напрягся. Но затем он слабо помахал рукой и небрежно перешел на другую сторону моста, так что его больше не было видно с пристани.
  «Они что-то слышали», - сказал он. «Они смотрели сюда».
  Я подполз к иллюминатору и выглянул за край.
  Четверо солдат на скамье подсудимых только что снова взяли свои карты. Видимо, они были уверены, что все в порядке.
  Фил и другие быстро надели форму мертвецов, а затем мы сели и стали ждать.
  Через несколько минут мы услышали тихий писк. Это была рация, которую Фил принес из водонепроницаемого пластика. Он держал его за рот и за ухо. 'Да?'
  Спустя несколько мгновений он поднял глаза, улыбнулся и поднял вверх большой палец.
  «Корабль у нас в руках».
  Я снова посмотрел на набережную. Солдаты все еще играли в карты. Солдаты торчали по всей пристани. Они дождались утра, чтобы атаковать Карпиц. Но к тому времени нас уже не будет.
  «Пусть другие знают, что они могут прийти», - мягко сказал я.
  «Тогда нам лучше подготовить лодку к отплытию».
  «Да, сэр», - сказал Фил и сказал что-то в рацию, когда я спустился с моста. Пригнувшись, я прошел на кормовую палубу.
  Некоторые из бывших заключенных уже были на палубе, и мы вместе ждали, пока остальные выйдут из «Карпица». Долго ждать не пришлось. Через две минуты я уже мог видеть несколько голов, раскалывающихся в воде у большего корабля, и они быстро приближались к нам.
  В течение двадцати минут у нас было двадцать военнопленных на борту, но затем нам пришлось остановиться, потому что мимо проезжала патрульная канонерская лодка.
  Сондра и медперсонал были последними. Она поцеловала меня в щеку, а затем быстро спустилась под палубу к остальным, поскольку приближались еще несколько человек.
  В конце концов, на «Карпитце» остались только капитан Хаусманн, его первый помощник и бортинженер. Пучки были разрезаны почти насквозь, чтобы их сломать при малейшем сотрясении.
  Наконец мы закончили.
  Я пополз обратно к мосту. На берегу все было по-прежнему без изменений. Никакой тревоги не было.
  «Теперь», - сказал я Филу, который поднес рацию к губам.
  Через несколько секунд дизели «Карпица» внезапно ожили, и большой корабль начал медленно отдаляться от пристани. Пучки погрузились в воду.
  Практически сразу повсюду завыли сирены, со всех сторон прибежали солдаты.
  Радио на борту нашей лодки начало отчаянно гудеть и пищать, военнопленные в вьетнамской военно-морской форме вскочили в пределах видимости причала и запустили машины, в то время как другие под палубой, на палубе вьетнамской униформы, появились, чтобы укомплектовать орудия и гранатометы. .
  Karpitz между тем оставался тяжелым и громоздким с полностью открытыми дизелями. Корабль обстреляли из пушек с причала.
  Как только корабль наклонился к причалу, она перестала поворачиваться.
  Тем временем наша команда ослабила канаты, и мы
  уплыли, пока не оказались в нескольких метрах от грузового судна.
  Мы дали высокому кораблю возможность держаться немного впереди, пока не увидели, как из дыры в корпусе вылезли три фигуры.
  «Карпиц» двигалась все быстрее и быстрее, и мы позволили ей оставаться впереди, пока приближались другие канонерские лодки. Их прожекторы мигали и светились взад и вперед.
  В суматохе нам легко удалось подобрать Хаусманна и двух его офицеров, а затем погнаться за «Карпиц», который разгонялся по курсу автопилота.
  Как и другие канонерские лодки, мы также произвели несколько выстрелов по «Карпицу», прежде чем выйти из гавани в открытое море.
  Затем я кивнул рулевому, который полностью включил машины.
  Большая канонерская лодка рванулась вперед, прямо в море, завыли сирены, в то время как «Карпиц» продолжал обстреливать, а остальные канонерские лодки полностью сконцентрировались на грузовом судне.
  Тем временем Фил вызвал Уилсона к «Барракуде» и разговаривал с ним, и через минуту или две, три мы поняли, что добрались.
  Даже если другие канонерские лодки внезапно пойдут за нами, они не смогут нас догнать, пока мы благополучно не дойдем до подводной лодки.
  На палубе раздались аплодисменты, когда радио между кораблем и берегом стало звать нас, чтобы мы возвращались.
  Аплодисменты были подавляющими.
  
  Эпилог
  
  Кто-то постучал в дверь моего бунгало на авиабазе Лусон, и я медленно проснулся.
  Сондра все еще лежала, свернувшись калачиком, и спала рядом со мной на большой кровати, и она не двинулась с места, когда я встал, надел халат и открыл дверь.
  Было утро. Солнце светило в глубоком синем небе, а птицы пели в пышном подлеске парка напротив.
  На пороге стоял молодой санитар.
  «Коммандер Картер, сообщение для вас», - сказал он, протягивая мне лист прозрачной бумаги.
  "Я верю, что это код, сэр!"
  От Ястреба? Я поинтересовался.
  Я распечатал телеграмму и быстро ее прочитал.
  Внезапно я рассмеялся, и санитар посмотрел на меня, как будто я сошел с ума.
  'Сэр?' - нерешительно сказал он. "Ты хорошо себя чувствуешь?"
  «Да, мальчик, отлично», - сказал я. 'Превосходно.'
  Я закрыл дверь.
  Сондра села в постели. В утреннем свете ее грудь выглядела красивой.
  "Что у тебя есть, Ник?" - удивленно спросила она.
  «Ничего», - сказал я, все еще смеясь. «Вообще ничего, кроме того, что мы собираемся праздновать сегодня».
  'Что это?' поинтересовалась Сондра. Я бросил тонкий лист бумаги на пол и подошел к ней.
  «Мы идем на вечеринку», - позвал я. «Шампанское, икра, вся приправа».
  Подойдя к кровати, я остановился, повернулся и взял телеграмму. Я собирался праздновать здесь позже, но через несколько дней я сделаю это снова и снова, в Тирлемоне.
  Телеграмма пришла из Брюсселя. Он был ясным, кратким и очень желанным.
  
  НИКУ КАРТЕРУ ЛУЗОНУ, ФИЛИППИНЫ,
  ГДЕ, ЧЕРТ, ВЫ ОСТАНОВИТЕСЬ ОТЛИЧНЫЙ КОНЬЯК ЖДИТЕ ПО ПРИБЫТИЮ ТИРЛЕМОНТ СТОП
  КОНЕЦ СООБЩЕНИЕ,
  ПОДПИСАННОЕ ОТЦОМ ИОЗЕФОМ
  
  * * *
  
  О книге:
  
  мужчина был высоким, седым и худым, но в удивительно хорошей форме. Трудясь через джунгли Северного Вьетнама, он, наконец, добрался до рыбацкой деревни, где у него была лодка, на которой он плыл по неспокойному морю. Этим человеком был капитан ВВС США Роберт Брюс, который провел 11 долгих, невероятных лет во Вьетнаме ...
  Когда США узнали, что еще 150 американцев все еще находятся в заключении в строгом лагере в Йен Минь, недалеко от границы с Китаем, они решили, что Ник Картер попробует чтобы вытащить их живыми. Замаскированный под монаха, N3 имел только один шанс вывести пау из Вьетнама, но сначала нужно было назначить встречу в Хайфоне ...
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"