Летом 1983 года тогдашний шеф британской секретной разведывательной службы санкционировал формирование, вопреки определенной внутренней оппозиции, нового отдела.
Оппозиция исходила в основном от устоявшихся отделений, почти у всех из которых были территориальные владения, разбросанные по всему миру, поскольку новое отделение было спроектировано так, чтобы иметь широкую юрисдикцию, которая охватывала бы традиционные границы.
Толчком к созданию послужили два источника. Одним из них было бурное настроение в Вестминстере и Уайтхолле, и особенно внутри правящего консервативного правительства, после успеха Великобритании в Фолклендской войне в прошлом году. Несмотря на военный успех, этот эпизод оставил после себя один из тех беспорядочных, а иногда и оскорбительных споров по этому вопросу: почему мы были так застигнуты врасплох, когда аргентинские войска генерала Гальтьери высадились в Порт-Стэнли?
Спор между департаментами продолжался более года, неизбежно сведясь к обвинениям и встречным обвинениям на уровне "нас-не-предупреждали-да-вас-предупреждали". Министр иностранных дел лорд Кэррингтон счел себя обязанным подать в отставку. Несколько лет спустя Соединенные Штаты будут охвачены аналогичным скандалом после уничтожения рейса Pan American над Локерби, когда одно агентство заявило, что оно выпустило предупреждение, а другое заявило, что оно его не получало.
Вторым толчком стало недавнее прибытие к власти, на пост генерального секретаря Коммунистической партии Советского Союза, Юрия В. Андропова, который в течение пятнадцати лет был председателем КГБ. Благоприятствуя своему старому ведомству, правление Андропова вызвало всплеск все более агрессивного шпионажа и “активных мер” КГБ против Запада. Было известно, что Андропов высоко ценил среди активных мер использование дезинформации — распространение уныния и деморализации путем использования лжи, агентов влияния и покушения на репутацию, а также путем посева раздора среди союзников с помощью насаждаемой лжи.
Миссис Тэтчер, которая в то время заслужила присвоенный ей советами титул Железной леди, придерживалась мнения, что в эту игру могут играть двое, и указала, что она не побледнеет при мысли о том, что собственное разведывательное управление Великобритании предложит Советам небольшую ответную партию.
Новому разделу было присвоено многозначительное название: Обман, дезинформация и психологические операции. Конечно, название было сразу сокращено до Ди-Ди и Psy Ops, а оттуда просто до Ди-Ди.
В ноябре был назначен новый руководитель отдела. Точно так же, как человек, отвечающий за оборудование, был известен как Интендант, а человек, отвечающий за юридическое подразделение, как Юрист, новый глава Ди-Ди был назван каким-то остряком в столовой Обманщиком.
Оглядываясь назад — этот драгоценный дар, гораздо более распространенный, чем его аналог, предвидение, — шеф, сэр Артур, мог подвергнуться критике (и позже подвергся) за свой выбор: не карьерист из главного офиса, привыкший к осмотрительности, требуемой от настоящего государственного служащего, а бывший полевой агент, выхваченный из восточногерманского бюро.
Этим человеком был Сэм Маккриди, и он руководил отделом в течение семи лет. Но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Поздней весной 1991 года в центре Уайтхолла состоялся разговор. ...
Молодой помощник поднялся из-за своего стола в приемной с натренированной улыбкой. “Доброе утро, сэр Марк. Постоянный заместитель госсекретаря попросил, чтобы вас сразу провели внутрь ”.
Он открыл дверь в личный кабинет постоянного заместителя министра иностранных дел и по делам содружества — FCO — и провел посетителя через него, закрыв за ним дверь. Постоянный заместитель госсекретаря сэр Роберт Инглис поднялся с приветственной улыбкой.
“Заметьте, мой дорогой друг, как хорошо, что вы пришли”.
Вы не станете, пусть и недавно, шефом Секретной разведывательной службы, или SIS, без того, чтобы не развить в себе определенную настороженность, столкнувшись с такой теплотой со стороны относительно незнакомого человека, который явно собирается обращаться с вами, как с кровными братьями. Сэр Марк приготовился к трудной встрече.
Когда он сел, высокопоставленный государственный служащий Министерства иностранных дел страны открыл потрепанную красную коробку для отправки сообщений, лежащую на его столе, и достал папку цвета буйволовой кожи, отличающуюся красным диагональным крестом, идущим из угла в угол.
“Вы совершили обход своих станций и, несомненно, поделитесь со мной своими впечатлениями?” он спросил.
“Конечно, Роберт — в должное время”.
За сверхсекретным файлом сэра Роберта Инглиса последовала книга в красной бумажной обложке, скрепленная у корешка черным пластиковым спиральным переплетом.
“Я, ” начал он, “ прочитал ваши предложения, ‘Сестренка в девяностых’, в сочетании с последним списком покупок координатора разведки. Вы, кажется, самым тщательным образом выполнили его требования ”.
“Спасибо тебе, Роберт”, - сказал Шеф. “Тогда могу ли я рассчитывать на поддержку Министерства иностранных дел?”
Улыбка дипломата могла бы выиграть призы в американском игровом шоу.
“Мой дорогой Марк, у нас нет трудностей с подачей ваших предложений. Но есть всего несколько моментов, которые я хотел бы обсудить с вами.”
Вот оно, подумал Шеф SIS.
“Могу ли я считать, например, что эти дополнительные станции за границей, которые вы предлагаете, были согласованы с Казначейством, и необходимые денежные средства отложены в чьем-то бюджете?”
Оба мужчины хорошо знали, что бюджет для управления Секретной разведывательной службой не полностью поступает из Министерства иностранных дел. Действительно, из бюджета FCO выделяется лишь небольшая часть. Реальная стоимость почти невидимой SIS, которая, в отличие от американского ЦРУ, ведет себя крайне сдержанно, распределяется между всеми министерствами, занимающимися расходованием средств в правительстве. Распространение распространяется по всем направлениям, включая даже маловероятное Министерство сельского хозяйства, рыболовства и продовольствия — возможно, на том основании, что однажды они могут захотеть узнать, сколько трески исландцы вывозят из Северной Атлантики.
Поскольку ее бюджет распределен так широко и так хорошо спрятан, Министерство внутренних дел не может “надавить” на SIS угрозой удержания средств, если пожелания Министерства внутренних дел не будут выполнены.
Сэр Марк кивнул. “Здесь нет никакой проблемы. Координатор и я увидели Казначейство, объяснили позицию (которую мы согласовали с Кабинетом министров), и Казначейство выделило необходимые денежные средства, спрятанные в бюджетах на исследования и разработки наименее вероятных министерств ”.
“Превосходно”, - просиял Постоянный заместитель госсекретаря, чувствовал он это или нет. “Тогда давайте обратимся к тому, что действительно входит в мою компетенцию. Я не знаю, какова ваша штатная позиция, но мы сталкиваемся с некоторыми трудностями в отношении укомплектования расширенной Службы, которая возникнет в результате окончания холодной войны и освобождения Центральной и Восточной Европы. Ты понимаешь, что я имею в виду?”
Сэр Марк точно знал, что он имел в виду. Фактический крах коммунизма за предыдущие два года менял дипломатическую карту земного шара, и быстро. Дипломатический корпус рассчитывал на расширение возможностей прямо в Центральной Европе и на Балканах, возможно, даже на мини-базирование в Латвии, Литве и Эстонии, если они добьются независимости от Москвы. Исходя из этого, он предполагал, что, поскольку холодная война теперь лежит в морге, положение его коллеги в секретной разведке будет прямо противоположным: сокращение штата. Сэр Марк не потерпел ничего из этого.
“Как и у вас, у нас нет альтернативы, кроме как вербовать. Если оставить вербовку в стороне, то только обучение займет шесть месяцев, прежде чем мы сможем привести нового человека в Century House и отпустить опытного для службы за границей ”.
Дипломат перестал улыбаться и серьезно наклонился вперед. “Мой дорогой Марк, именно в этом суть дискуссии, которую я хотел провести с тобой. Распределение площадей в наших посольствах, и кому”.
Сэр Марк внутренне застонал. Ублюдок целился в пах. Хотя FCO не может “достать” SIS по бюджетным соображениям, у него всегда есть один козырь, готовый к игре. Подавляющее большинство офицеров разведки, работающих за границей, делают это под прикрытием посольства. Это делает посольство их хозяином. Нет распределения работы “для прикрытия” — нет публикации.
“И каков твой общий взгляд на будущее, Роберт?” он спросил.
“Боюсь, в будущем мы просто не сможем предлагать должности некоторым из ваших коллег... колоритные сотрудники. Офицеры, чье прикрытие явно раскрыто. Операторы с медными табличками. Во времена холодной войны это было приемлемо; в новой Европе они бы торчали, как больные пальцы. Нанести оскорбление. Я уверен, ты можешь это видеть ”.
Оба мужчины знали, что агенты за границей делятся на три категории. “Нелегальные” агенты не находились под прикрытием посольства и не были заботой сэра Роберта Инглиса. Сотрудники, служившие в посольстве, были либо “заявлены”, либо “необъявлены”.
Объявленный офицер, или оператор с медной табличкой, был тем, чья реальная функция была широко известна. В прошлом наличие такого офицера разведки в посольстве было похоже на мечту. По всему коммунистическому миру и странам Третьего мира диссиденты, недовольные и все остальные, кто хотел, точно знали, к кому прийти и излить свои горести, как к отцу-исповеднику. Это привело к богатому сбору информации и нескольким эффектным перебежчикам.
Высокопоставленный дипломат говорил о том, что ему больше не нужны такие офицеры и он не будет предлагать им места. Он посвятил себя поддержанию прекрасной традиции своего департамента по умиротворению любого, кто не родился британцем.
“Я слышу, что ты говоришь, Роберт, но я не могу и не буду начинать свой срок на посту главы SIS с чистки старших офицеров, которые служили долго, преданно и хорошо”.
“Найдите для них другие должности”, - предложил сэр Роберт. “Центральная и Южная Америка, Африка...”
“И я не могу отправить их в Бурунди, пока они не выйдут на пенсию”.
“Значит, кабинетная работа. Здесь, у себя дома”.
“Вы имеете в виду то, что называется "непривлекательные занятия", ” сказал Шеф. “Большинство не примет их”.
“Тогда они должны досрочно уйти в отставку”, - спокойно сказал дипломат. Он снова наклонился вперед. “Марк, мой дорогой друг, это не подлежит обсуждению. В этом со мной будут Пятеро Мудрецов, будьте уверены в этом, поскольку я сам один из них. Мы согласимся на солидную компенсацию, но ... ”
Пять мудрецов - постоянные заместители министров Кабинета министров, Министерства иностранных дел, Министерства внутренних дел, Министерства обороны и Казначейства. Среди них эти пятеро обладают огромной властью в коридорах правительства. Среди прочего они назначают (или рекомендуют премьер-министру, что почти одно и то же) начальника SIS и генерального директора Службы безопасности MI-5.
Сэр Марк был глубоко несчастен, но он достаточно хорошо знал реалии власти. Ему пришлось бы уступить. “Очень хорошо, но мне понадобится руководство по процедурам”.
Он имел в виду, что ради своего положения среди собственного персонала он хотел, чтобы его явно отвергли. Сэр Роберт Инглис был экспансивен; он мог себе это позволить.
“Руководство будет получено немедленно”, - сказал он. “Я попрошу других Мудрецов провести слушание, и мы установим новые правила для нового стечения обстоятельств. Что я предлагаю, так это то, что вы инициируете, в соответствии с новыми правилами, которые будут вынесены, то, что юристы называют "коллективным иском’ и, таким образом, устанавливаете количество образцов ”.
“Коллективный иск? Образец считается? О чем ты говоришь?” - спросил сэр Марк.
“Прецедент, мой дорогой Марк. Единственный прецедент, который затем будет действовать для всей группы ”.
“Козел отпущения?”
“Неприятное слово. Ранний выход на пенсию с широкими пенсионными правами вряд ли можно назвать виктимизацией. Вы берете одного офицера, чей досрочный уход можно было бы предусмотреть без возражений, проводите слушание и тем самым создаете свой прецедент ”.
“Один офицер? У тебя был кто-нибудь на примете?”
Сэр Роберт сцепил пальцы домиком и уставился в потолок.
“Ну, всегда есть Сэм Маккриди”.
Конечно. Обманщик. С момента своего последнего проявления энергичной, хотя и несанкционированной инициативы в Карибском бассейне тремя месяцами ранее сэр Марк знал, что Министерство иностранных дел рассматривает его как своего рода выпущенного на волю Чингисхана. Действительно, странно. Такой... помятый парень.
* * *
Сэра Марка отвезли обратно через Темзу в его штаб-квартиру, Сенчури-Хаус, в настроении глубокого самоанализа. Он знал, что старший государственный служащий в Министерстве иностранных дел не просто “предложил” уход Сэма Маккриди — он настаивал на этом. С точки зрения Шефа, он не мог бы выбрать более сложное требование.
В 1983 году, когда Сэма Маккриди выбрали главой нового отдела, сэр Марк был заместителем контролера, современником Маккриди и всего на один ранг выше его. Ему нравился изворотливый, непочтительный агент, которого сэр Артур назначил на новый пост, — впрочем, как и почти всем.
Вскоре после этого сэра Марка отправили на Дальний Восток на три года (он свободно говорил на китайском языке), и он вернулся в 1986 году, чтобы получить повышение до заместителя начальника. Сэр Артур ушел в отставку, и новый шеф сел в горячее кресло. Сэр Марк сменил него на этом посту в январе прошлого года.
Перед отъездом в Китай сэр Марк, как и другие, предположил, что Сэм Маккриди долго не протянет. Обманщик, по крайней мере, так гласила полученная мудрость, был слишком необработанным алмазом, чтобы легко справиться с внутренней политикой Century House.
Во-первых, он думал в то время, что ни одно из региональных отделений не отнесется благосклонно к новому человеку, пытающемуся действовать на их ревниво охраняемых территориях. Будут войны за территорию, справиться с которыми сможет только непревзойденный дипломат, и какими бы другими талантами он ни обладал, Маккриди никогда не считался таковым. С другой стороны, несколько неряшливый Сэм вряд ли вписался бы в мир безупречно скроенных старших офицеров, большинство из которых были выпускниками эксклюзивных государственных школ Великобритании.
К своему удивлению, сэр Марк, вернувшись, обнаружил Сэма Маккриди цветущим, как вошедшее в поговорку лавровое дерево. Казалось, он был способен снискать завидную и абсолютную лояльность своих сотрудников, не оскорбляя при этом даже самых несгибаемых руководителей территориальных отделов, когда просил об одолжении.
Он мог говорить на жаргоне с другими полевыми агентами, когда они приезжали домой в отпуск или на инструктаж, и от них он, казалось, собирал энциклопедию информации, большая часть которой, без сомнения, никогда не должна была разглашаться по принципу "необходимо знать".
Было известно, что он мог выпить пива с техническими кадрами, мужчинами и женщинами, помешанными на болтах, — дух товарищества, не всегда доступный старшим офицерам, — и от них время от времени получать прослушивание телефона, перехват почты или фальшивый паспорт, в то время как другие руководители бюро все еще заполняли формы.
Все это — и другие раздражающие слабости, такие как нарушение правил и исчезновение по собственному желанию, — вряд ли привели к тому, что Истеблишмент влюбился в него. Но то, что удерживало его на месте, было простым — он доставлял товары, он обеспечивал продукт, он руководил операцией, которая обеспечивала КГБ полным запасом таблеток от несварения желудка. Итак, он остался ... до сих пор.
Сэр Марк вздохнул, вылез из своего "Ягуара" на подземной автостоянке Сенчури Хаус и поднялся на лифте в свой офис на верхнем этаже. В данный момент ему ничего не нужно делать. Сэр Роберт Инглис совещался со своими коллегами и вырабатывал "новый свод правил”, “руководство”, которое позволило бы обеспокоенному начальнику честно, но с тяжелым сердцем, сказать: “У меня нет альтернативы”.
Только в начале июня из Министерства иностранных дел и по делам Содружества поступило “указание” — или, на самом деле, эдикт, — позволившее сэру Марку вызвать к себе двух своих заместителей.
“Это чертовски жестко”, - сказал Бэзил Грей. “Разве ты не можешь бороться с этим?”
“Не в этот раз”, - сказал Шеф. “Инглис зажал удила между зубами, и, как вы видите, с ним остальные четверо Мудрецов”.
Документ, который он дал изучить двум своим заместителям, был образцом ясности и безупречной логики. В нем указывалось, что к 3 октября Восточная Германия — некогда самое жесткое и эффективное из восточноевропейских коммунистических государств - буквально прекратила бы свое существование. В Восточном Берлине не было бы посольства, Стена уже была фарсом, грозная тайная полиция, ССД, или Штази, полностью отступала, и советские войска выводились. Область, которая когда-то требовала масштабной операции SIS в Лондоне, станет второстепенным шоу, если вообще будет какое-либо шоу.
Более того, продолжала газета, что славный мистер Вацлав Гавел захватывает власть в Чехословакии, и их шпионская служба, StB, скоро будет преподавать в воскресной школе. Добавьте к этому крах коммунистического правления в Польше, Венгрии и Румынии, его грядущий распад в Болгарии, и можно было бы представить приблизительные очертания будущего.
“Что ж, ” вздохнул Тимоти Эдвардс, - приходится признать, что у нас не будет операций, которые мы использовали в Восточной Европе, или нам не понадобится там рабочая сила. В их словах есть смысл.”
“Как любезно с вашей стороны так сказать”, - улыбнулся Шеф.
Бэзил Грей он повысил себя, это был его первый шаг после назначения шефом в январе. Тимоти Эдвардс достался ему в наследство. Он знал, что Эдвардс жаждал стать его преемником через три года; знал также, что у него не было ни малейшего намерения рекомендовать его. Не то чтобы Эдвардс был глуп. Далеко не так; он был великолепен, но ...
“Они не упоминают о других опасностях”, - проворчал Грей. “Ни слова о международном терроризме, подъеме наркокартелей, частных армиях — и ни слова о распространении”.
В своей собственной статье “SIS в девяностые”, которую сэр Роберт Инглис прочитал и, по-видимому, одобрил, сэр Марк сделал акцент на изменении, а не на уменьшении глобальных угроз. На вершине этого было распространение — постоянное приобретение диктаторами, некоторые из которых были крайне нестабильны, огромных арсеналов оружия; не военных излишков, как в старые времена, а высокотехнологичного современного оборудования, ракетостроения, химических и бактериологических боеголовок, даже доступа к ядерному оружию. Но бумага, лежащая перед ним сейчас, вероломно проскользнула мимо этих вопросов.
“И что теперь происходит?” - спросил Тимоти Эдвардс.
“Что происходит, - мягко сказал Шеф, - так это то, что мы предполагаем изменение численности населения — нашего населения. Возвращаемся из Восточной Европы на родную базу”.
Он имел в виду, что старые воины холодной войны, ветераны, которые руководили своими операциями, своими активными мерами, своими сетями местных агентов из посольств к востоку от "Железного занавеса", вернутся домой — без работы. Конечно, их заменили бы, но более молодыми людьми, чья истинная профессия не была бы известна и которые незаметно смешались бы с персоналом посольства, чтобы не обидеть зарождающиеся демократии по ту сторону Берлинской стены. Вербовка, конечно, продолжалась бы — Шефу нужно было руководить Службой. Но это оставило проблему ветеранов. Куда их девать? Был только один ответ—выйти на пастбище.
“Нам придется создать прецедент”, - сказал сэр Марк. “Один прецедент, который расчистит путь для беспрепятственного перехода к досрочному выходу на пенсию для остальных”.
“Есть кто-нибудь на примете?” - спросил Грей.
“Сэр Роберт Инглис знает. Сэм Маккриди.”
Бэзил Грей уставился на него с открытым ртом. “Шеф, вы не можете уволить Сэма”.
“Никто не увольняет Сэма”, - сказал сэр Марк. Он повторил слова Роберта Инглиса. “Досрочный выход на пенсию со щедрой компенсацией вряд ли можно назвать виктимизацией”.
Он задавался вопросом, насколько тяжелыми были эти тридцать сребреников, когда римляне передали их.
“Это печально, конечно, потому что нам всем нравится Сэм”, - предсказуемо сказал Эдвардс. “Но у Шефа действительно есть Служба, которой нужно управлять”.
“Именно. Благодарю вас”, - сказал сэр Марк.
Сидя там, он впервые осознал, почему он не рекомендовал бы Тимоти Эдвардса однажды стать его преемником. Он, Вождь, сделал бы то, что должно было быть сделано, потому что это должно было быть сделано, и он возненавидел бы это. Эдвардс сделал бы это, потому что это продвинуло бы его карьеру.
“Нам придется предложить ему три альтернативных занятия”, - указал Грей. “Возможно, он возьмет одну”. В глубине души он искренне надеялся на это.
“Возможно”, - проворчал сэр Марк.
“Что у вас на уме, шеф?” - спросил Эдвардс.
Сэр Марк открыл папку, содержимое которой было результатом совещания с директором по персоналу.
“Доступные лица - это комендант учебного заведения, глава администрации / учетных записей и глава центрального реестра”.
Эдвардс слабо улыбнулся. Это должно сработать, подумал он.
Две недели спустя тема всех этих конференций бродила по его офису, в то время как его заместитель, Денис Гонт, мрачно уставился на лист перед ним.
“Все не так уж плохо, Сэм”, - сказал он. “Они хотят, чтобы ты остался. Это просто вопрос работы ”.
“Кто-то хочет, чтобы я убрался”, - решительно сказал Маккриди.
Тем летом Лондон страдал от сильной жары. Окно офиса было открыто, и оба мужчины сняли свои куртки. Гонт был в элегантной бледно-голубой рубашке от Тернбулла и Ассера; у Маккриди было кондитерское изделие от Вийеллы, ставшее пушистым от частой стирки. Более того, пуговицы не были вставлены в правильные петлицы, так что она съехала набок. Гаунт подозревал, что к обеденному перерыву какая-нибудь секретарша заметила бы ошибку и исправила ее с большим придыханием. Женщины из "Сенчури Хаус", казалось, всегда хотели что-то сделать для Сэма Маккриди.
Это сбило Гонта с толку, дело Маккриди и дам. Это сбило с толку всех, если уж на то пошло. Он, Денис Гонт, при росте шесть футов, превосходил своего босса на два дюйма. Он был блондином, симпатичным и, как холостяк, не брезговал фиалкой, когда дело касалось дам.
Его начальник был среднего роста, среднего телосложения, с редеющими каштановыми волосами, обычно растрепанными, и в одежде, которая всегда выглядела так, как будто он в ней спал. Он знал, что Маккриди овдовел несколько лет назад, но так и не женился повторно, предпочитая, очевидно, жить одному в своей маленькой квартирке в Кенсингтоне.
Должен же быть кто-то, размышлял Гаунт, кто убирал бы его квартиру, мыл посуду и стирал белье. Возможно, поденщица. Но никто никогда не спрашивал, и никому никогда не говорили.
“Конечно, ты мог бы взяться за одну из этих работ”, - сказал Гонт. “Это выбило бы почву у них прямо из-под ног”.
“Денис”, - мягко ответил Маккриди, - “Я не школьный учитель, я не бухгалтер, и я не чертов библиотекарь. Я собираюсь заставить этих ублюдков выслушать меня ”.
“Это могло бы изменить ситуацию”, - согласился Гонт. “Правление не обязательно захочет согласиться с этим”.
Слушание в Сенчури Хаус началось, как всегда, в понедельник утром, и проходило в конференц-зале этажом ниже кабинета шефа.
В кресле сидел заместитель начальника Тимоти Эдвардс, безупречный, как всегда, в темном костюме "Блейдс" и галстуке колледжа, человек, которого шеф выбрал для вынесения требуемого вердикта. По бокам от него находились Контролер внутренних операций и Контролер Западного полушария. В одном конце комнаты сидел директор по персоналу, рядом с молодым клерком из отдела записей, перед которым лежала большая стопка папок.
Сэм Маккриди вошел последним и сел в кресло лицом к столу. В пятьдесят один год он все еще был стройным и выглядел подтянутым. В остальном он был из тех людей, которые могут пройти незамеченными. Это было то, что делало его в свое время таким хорошим, таким чертовски хорошим. Это, и то, что было у него в голове.
Они все знали правила. Откажитесь от трех “непривлекательных занятий”, и они имели право потребовать от вас досрочного выхода на пенсию. Но у него было право на слушание, чтобы привести доводы в пользу изменения.
Он привел с собой, чтобы выступить от его имени, Дениса Гонта, младше его на десять лет, которого он за пять лет поднял на второе место под своим началом. Он рассчитывал, что Денис, с его ослепительной улыбкой и школьным галстуком, сможет справиться с ними лучше, чем он сам.
Все мужчины в комнате знали друг друга и называли по имени, даже клерк из Архива. Это традиция Сенчури Хаус, возможно, потому, что это такой закрытый мир, что каждый может называть всех по именам, за исключением Шефа, которого называют “Сэр” или “Шеф” в лицо и “Мастер” или другими словами за его спиной. Дверь закрылась, и Эдвардс кашлянул, призывая к тишине. Он бы так и сделал.
“Хорошо. Мы здесь для того, чтобы изучить заявление Сэма об изменении приказа головного офиса, которое не равносильно удовлетворению жалобы. Согласен?”
Все согласились. Было установлено, что Сэм Маккриди не имел претензий, поскольку правила были соблюдены.
“Денис, я полагаю, ты собираешься говорить от имени Сэма?”
“Да, Тимоти”.
SIS была основана в ее нынешнем виде адмиралом сэром Мэнсфилдом Гуммингом, и многие из ее внутренних традиций (хотя и не фамильярность) все еще имеют смутный морской привкус. Одним из них является право мужчины перед слушанием дела попросить коллегу-офицера выступить за него, право, на которое часто ссылаются.
Заявление директора по персоналу было кратким и по существу. Власть имущие решили, что хотят перевести Сэма Маккриди из Ди-Ди на новые должности. Он отказался принять любое из трех предложенных. Это было равносильно досрочному выходу на пенсию. Маккриди спрашивал, не может ли он продолжить работу в качестве главы Dee-Dee, о возвращении на поле или в отдел, который занимался полевыми операциями. Такое размещение не предлагалось. КЭД.
Денис Гонт поднялся.
“Послушайте, мы все знаем правила. И мы все знаем реалии. Это правда, что Сэм попросил не направлять его в учебное заведение, или к учетным записям, или к файлам, потому что по образованию и инстинкту он оперативник. И один из лучших, если не самый лучший.”
“Не спорю”, - пробормотал Диспетчер Западного полушария. Эдвардс бросил на него предупреждающий взгляд.