Кенни Пол : другие произведения.

Операция Янус

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  No 1981 «Éditions Fleuve Noir», Париж.
  
  
  
  
  ЯНУС
  
  Бог римской мифологии, который в своих изображениях показывает ДВОЙНОЕ лицо.
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ЧАСТЬ
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  Девушка пробормотала немного насмешливо:
  
  - Ну вот и она! Посмотри на нее сейчас!
  
  Посаженные рядом, у подножия Эйфелевой башни, Мустафа Джебари и его двоюродный брат Рафика созерцали знаменитый парижский памятник.
  
  В начале сентября стояла отличная погода. Яркое солнце, жаркое и яркое, залило столицу.
  
  Мустафа Джебари, высокий и стройный, с темным красивым тусклым лицом, молча смотрел на башню. Его очень темные глаза ярко светились.
  
  - Красиво, - наконец выпалил он взволнованным голосом. Не могу поверить, что это действительно я здесь. Я мечтала прожить этот момент как минимум двадцать лет! Ты осознаешь !
  
  «Я не вижу, что ты находишь в ней такого необычного», - сказала Рафика, смутно озадаченная пылом кузена.
  
  «Нет, ты не можешь понять», - пробормотал Мустафа. Мне было пять или шесть лет, когда я увидел фотографию башни в иллюстрированном альбоме, который находился в доме моего деда Рашада и который, вероятно, датируется временами, когда нашу страну оккупировали французы. Старый Рачад восхищался Францией; в юности ему довелось побывать в Париже. Он часто говорил мне, что Эйфелева башня - самое прекрасное, что он видел на земле.
  
  - Он, конечно, мало что видел, дедушка Рэчад.
  
  - Нет, конечно. Но я думаю, что согласен с ним. Замечательная эта башня. Она напоминает мне элегантную молодую женщину, которая никогда не состарится и всегда сохранит тонкую талию и благородство королевы.
  
  Рафика, у которой не было ни стройного телосложения, ни благородства королевы, хотя ей было всего двадцать два года, заметила несколько кислым тоном:
  
  - Я не знал, что ты поэт, Мустафа. Вы говорите об Эйфелевой башне так, как будто вы в нее влюблены! В конце концов, это просто куча хлама.
  
  - Да, может, но она олицетворяет символ, который ... этот ...
  
  Он покачал головой.
  
  - Вы не можете объяснить это словами. Это чувство можно почувствовать в его сердце.
  
  Девушка кисло зарычала:
  
  - Я думал, молодые люди твоего возраста имеют в сердце нечто большее, чем глупое преклонение перед железными балками. Я думаю, ты хочешь пойти туда?
  
  - Да естественно.
  
  - Ну пошли. Вы должны стоять в очереди у кассы. Когда у нас будут билеты, мы воспользуемся лифтом.
  
  Они пробыли там больше часа. Мустафа не мог получить достаточно удовольствия, которое он испытывал. Он буквально плавал от счастья. Он многим пожертвовал, чтобы прожить те минуты, которые прожил, но он не пожалел об этом, как раз наоборот. У него было глубокое убеждение, что его молодое существование только что достигло одной из своих вершин. Конечно, он знал, что реализация детской мечты часто дает ощущение, что в будущем мы не найдем таких сильных, таких чистых радостей, но это не было иллюзией. Внутренний голос сказал ему, что он, вероятно, никогда больше не узнает совершенного блаженства, которое он пробовал.
  
  Рафика, который действительно беспокоился, имел все возможные проблемы, чтобы вернуть его к реальности.
  
  «Теперь этого достаточно», - наконец авторитетно заявила она. Если мы не уйдем сразу, мы опоздаем, и Каббани уйдет из своего магазина.
  
  - Да, ты прав, - признал он, внезапно испугавшись мысли пропустить свидание с Ахмадом Каббани.
  
  
  
  
  Ахмад Каббани, толстый мужчина пятидесяти шести лет, запыханный, усатый, с жирной кожей и седыми волосами, владел продуктовым магазином на густонаселенной улице Сен-Дени.
  
  Когда Рафика и Мустафа вошли в его магазин, он сказал молодой женщине, рассматривая Мустафу коротким, испытующим взглядом:
  
  - Жди меня сзади, через пять минут закрою магазин.
  
  Что он и делал, как и каждый вечер в такой час, методично расставляя свои ящики с товарами и плетеные корзины полусохшими овощами.
  
  Завершив эту работу, он присоединился к своим посетителям в задней комнате, тяжело опустившись в старое кресло из ротанга. Рафика сказала:
  
  - Это мой двоюродный брат Мустафа. Он едет из Каира. Он сел на ночной поезд до Марселя и вышел сегодня утром.
  
  «Приятно познакомиться», - прорычал бакалейщик, протягивая пухлую, сомнительно чистую руку. Вы, кажется, из Алеппо?
  
  - Да, но я уехал из родного города, когда мне было одиннадцать, и учился в Дамаске. Я уехал из Дамаска, когда два года назад у меня возникли политические проблемы. С тех пор я живу в Каире. Так я познакомился с вашим племянником Аднаном Каббани.
  
  «Знаю, знаю», - пробормотал крупный лавочник. Добро пожаловать.
  
  Говоря с Рафикой:
  
  - Дай нам выпить, дочь моя. Я приготовил хорошую бутылку марокканского вина. В шкафу там ...
  
  Мустафа испустил некую робость:
  
  - Спасибо, но я не употребляю алкоголь.
  
  Каббани снисходительно улыбнулся.
  
  «Как хочешь, мой мальчик», - сказал он. Хотите фруктовый сок? Апельсиновый сок, например?
  
  - С удовольствием.
  
  - Подай ему апельсинового сока, Рафика. Иди принеси бутылку в шкафчик в магазине. Если хотите, возьмите и себе.
  
  Молодая женщина подчинилась. Бакалейщик продолжал, глядя на Мустафу:
  
  - Я был таким же, как вы, когда приехал во Францию ​​около тридцати лет назад. Но нельзя жить в этой стране, если не пьешь вино. Для французов это их национальный напиток.
  
  - Вам повезло, что здесь живете, - сказал Мустафа.
  
  - Да, - признал Каббани. Это хорошая страна. Мы живем как хотим, во Франции. Это свобода. Это не похоже на дом, не так ли? Если верить газетам, сейчас не очень хорошо.
  
  «Нет, это не блестяще», - подтвердил Мустафа. Особенно в Алеппо. В прошлом месяце они застрелили шестнадцать наших братьев и одну женщину. Они безжалостны по отношению к нам.
  
  - Среди погибших был внук моего друга, некий Абдель Кадим, может быть, вы его знали?
  
  - Нет. Как я уже говорил, у меня больше не было контактов с товарищами из секции Алеппо.
  
  - В любом случае очень грустно умереть в 26 лет и в таких условиях: попасть под пули своих соотечественников. Это то, чего больше не должно происходить в наше время.
  
  - Вы ведь тоже были бойцом?
  
  - Ну конечно; естественно. Но мы боролись за свою независимость, за свою свободу. В принципе, почему правительство так жестко относится к Братьям?
  
  - Потому что люди, которые управляют нашей страной, нас боятся.
  
  - Да, подозреваю, но чего они боятся?
  
  - Революция, основанная на религиозных заповедях. Как в Иране.
  
  Каббани молча кивнул, залпом проглотил бокал вина и вытер рот тыльной стороной ладони. Мустафа мягко сказал:
  
  - Вы больше не соблюдаете заветы Корана?
  
  «Да и нет», - грубо сказал бакалейщик. Как видите, важен дух религии. Заповеди, вы должны иметь их в себе и попытаться понять, что они означают. Следить за ними до буквы - полная чушь собачья. Когда я вижу этих бедных женщин из Тегерана, прячущихся за вуалью, я хихикаю. Если речь идет о возвращении в средневековье, большое спасибо, я не в поездке.
  
  - Значит, вы не одобряете нашу борьбу?
  
  - Я согласен защищать уважение к Аллаху. Каждому человеку нужен бог, чтобы знать, для чего он пришел на землю, но дальше этого не идет. Ты представляешь, малышка, что у великого Аллаха будут колики из-за того, что я выпью бокал вина? Быть серьезным. Аллах не просит вас умереть за него, он просит вас жить как мужчина. Поверьте, это намного сложнее.
  
  Мустафа выглядел потрясенным словами бакалейщика. Он сказал:
  
  - Твой племянник Аднан думает не так, как ты.
  
  - Я знаю это. Заметьте, я не видел его девять лет! Но я говорю не от его имени, я говорю вам, как я вижу вещи.
  
  - Аднан тронул вас хоть словом о миссии, для выполнения которой я приехал в Париж?
  
  - Нет, клянусь Аллахом! В своем письме он рассказывает мне о вас и просит оказать вам гостеприимство на несколько ночей, вот и все. Что касается вашей миссии, как вы говорите, я был бы очень признателен, если бы вы мне о ней не рассказали. Я ничего не знаю и ничего не хочу знать.
  
  «Да, ты прав», - серьезно согласился Мустафа. Рафика тоже ничего не знает, и так лучше. Во всяком случае, я тебя не знаю, я тебя никогда не видел.
  
  - Точно, - продолжил бакалейщик, - как можно реже показывайтесь в магазине.
  
  Рафика вмешалась:
  
  - Мы приедем незадолго до закрытия и уедем на рассвете, до вашего приезда. Я позабочусь о том, чтобы нас не заметили.
  
  «Я рассчитываю на тебя», - пробормотал Каббани. Вы знаете это место, я доверяю вам установку нашего юного друга Мустафы. Если вы голодны и хотите пить, в холодильнике есть продукты.
  
  Если возможно, не пережарьте.
  
  - Готовить не будем, - пообещала девушка. Я буду использовать плиту только для чая.
  
  - Идеально, с акцентом на ожирении, вставать с трудом. Желаю тебе спокойной ночи, Аллах с тобой.
  
  Кожаная сумка под мышкой - в ней был скромный рецепт того дня - бакалейщик ушел. Он не жил в квартире в конце маленького дворика как минимум двенадцать лет. Он купил квартиру в Эпине, и тот факт, что он бросил свою старую обшарпанную двухкомнатную квартиру, чтобы жить в современной, удобной обстановке, очень чистой по-западному, с цветным телевизором, пожалуйста, подтвердил ему. социальный успех. Он ужасно работал при жизни, но был вознагражден.
  
  
  
  
  Мустафа был полностью удовлетворен двумя небольшими прямоугольными комнатами, которые составляли жилье, предоставленное ему дядей его друга Аднана Каббани.
  
  Рафика сказала с отвращением:
  
  - Надеюсь, нам не придется проводить больше недели в этих трущобах!
  
  - Это трущобы! - возмутился Мустафа. Если бы вы жили в Каире, вы бы поняли, что это почти роскошный дом!
  
  - Без шуток ? Если бы вы увидели квартиру Пепе в Эпине, вы бы упали навзничь! Повсюду коврики, красивые занавески на окнах, принты на стенах, кресла, подушки ... И мебель, которая сияет! Я не могу понять, почему мы такие отсталые в своих странах. Мы глупы или ленивы?
  
  «Это разница в цивилизации», - сентенциозно сказал Мустафа. Для наших старших утешения не существовало. Был Аллах, солнце, пустыня, что было самым важным.
  
  Рафика не слушала. Она сказала, указывая на кровать:
  
  - Не очень широкая, предупреждаю. Придется подтягиваться.
  
  Мустафа на мгновение ошеломил. Затем он сказал тихим голосом:
  
  - Я лягу на пол, привыкла. Когда мы ехали на экскурсию с молодежью секции, мы спали на полу.
  
  - Ты шутишь ? воскликнула молодая женщина, изумленно. Она не очень широкая, но мы можем спокойно спать вдвоем.
  
  Мустафа не ответил. Рафика продолжила:
  
  - Я голоден, а ты?
  
  - Да, я бы с удовольствием что-нибудь съела.
  
  - Пойдем со мной на кухню, я сделаю бутерброды. Что ты хочешь выпить ?
  
  - Немного воды.
  
  Молодая женщина не могла удержаться от смеха.
  
  - Мы видим, что вы приехали из страны, где вода - драгоценность! Я сделаю тебе мятный чай. Я, чтобы есть хлеб и сыр, я предпочитаю немного вина. Я, как дедушка Каббани, научился любить вино.
  
  Она принялась за работу.
  
  Сидя лицом к лицу за старым деревянным столом, в унылой кухне, они с аппетитом ели большие ломтики хлеба с маслом и козьего сыра.
  
  Мустафа спросил, пережевывая бутерброд:
  
  - Чем вы зарабатываете на жизнь после смерти тети Лейлы?
  
  - Я работаю домашней прислугой у врача в Париже.
  
  - Что ты делаешь?
  
  - Я слуга, если хочешь знать. Я забочусь о содержании дома. Мои начальники - очень приятные люди.
  
  - Тем не менее, вы получили хорошее образование, не так ли?
  
  - Да, но мне больше нравится работа прислуги. У меня хорошая зарплата, меня кормят, меня устраивают, я получаю одежду от начальника, и никто мне ничего не говорит. В каком-то смысле я мой хозяин, если вы понимаете, о чем я.
  
  - Но ты же вроде как раб.
  
  - И что ? Пока тебе нужно зарабатывать свою корку, ты все еще чей-то раб, верно? Полагаю, у вас в Каире тоже есть начальник? Я знал, что вы работаете в туристическом агентстве.
  
  - Верно.
  
  - Ты зарабатываешь много денег?
  
  - Нет. В Каире никто не зарабатывает много денег. Я даже должен признать, что для человека, говорящего на четырех языках и имеющего ученую степень учителя, мне довольно плохо платят. Но меня не особо интересуют деньги. Для меня важен мой идеал.
  
  - Ислам?
  
  - Да, идеал «Братьев-мусульман»: восстановить общество, основанное на принципах Корана.
  
  - Жалость.
  
  - Жалость ? - опешил Мустафа. А чего жаль?
  
  - Такой красивый мальчик, как ты, умный, образованный, в расцвете сил, посвятивший себя телом и душой служению глупому делу. Заметьте, я не критикую ваши идеи, я уважаю убеждения всех, но, наконец, как сказал дедушка Каббани, когда мы видим, что происходит в Иране, мы понимаем, что эта история ни к чему не ведет исламского общества, основанного на Коране. Вернее, мы слишком хорошо знаем, к чему это ведет: к войне, к резне. У меня нет религии. Когда я думаю о своей бедной матери, такой хорошей, такой милой, такой набожной, такой смелой, и которая умирает в возрасте 38 лет от рака, пожирающего ее желудок, я больше не хочу слышать об Аллахе.
  
  Мустафа был потрясен. Ее смуглый цвет лица стал оливковым.
  
  - Ты богохульствуешь, - укоризненно прошептал он.
  
  - Нет, совсем нет, - тихо ответила девушка. Я ничего не имею против Аллаха или против Иисуса Христа, но я не полагаюсь на них. Мои начальники - католики. Они ходят в церковь и молятся. Они не знают Аллаха, но все же они очень хорошие, очень щедрые. Почему я должен их ненавидеть? Вы думаете, что ваша религия - единственная истинная религия, Мустафа?
  
  - Ты делаешь мне больно, Рафика.
  
  - Я подозреваю это, но с сегодняшнего утра я слишком хотел сказать тебе, что у меня на сердце. Честно говоря, я думал, что ты умнее этого; более развитый, прежде всего.
  
  Склонив голову, Мустафа молча продолжил есть. Затем, якобы сменив тему, он прошептал:
  
  - За несколько месяцев до смерти твоя мама написала мне о своем предстоящем замужестве. Вы все еще помолвлены, я полагаю?
  
  Девушка слегка саркастически рассмеялась.
  
  - Давай поговорим о моем браке! она бросила. Абдалла, мой жених, тоже верил в Коран. За три месяца до свадьбы он сказал мне с искренностью, которая его почитает, что он твердо намерен иметь трех жен! Вы думаете, если эта новость меня обрадовала!
  
  «Это его законное право», - категорически заявил Мустафа.
  
  - О, да ? - зарычала Рафика. Во Франции мужчина может иметь только одну законную жену. Как вы знаете, я натурализованный гражданин Франции. Но дело не только в этом! Абдаллах даже не зарабатывал достаточно, чтобы содержать себя, и я указал ему на это. Вы знаете, что он мне ответил? Что он намеревался вскоре вернуться в свою страну, но тем временем я буду работать, чтобы поддерживать его. Вы знаете, он родился в Алжире. Что ж, этот ублюдок просто подумывал о том, чтобы проституировать меня, чтобы получить ему деньги! У него были друзья, которые работали в организации и позаботились о том, чтобы поместить меня в бордель, где у меня будет много клиентов. Интересно, как Абдаллах поступил с Кораном!
  
  Мустафа был ошеломлен.
  
  - И что ? - сказал он напряженно. Что ты сделал ?
  
  - Я, конечно, отправил в розочки. Но это было непросто, поверьте! Деду Каббани пришлось взять меня под свою защиту. Я приехал сюда жить больше года. И мне повезло, что этот головорез Абдаллаха боялся дедушки Каббани. Иначе я не знаю, что бы со мной случилось.
  
  «Людям вроде нас никогда не следует эмигрировать», - вздохнул Мустафа. Все сложно, из-за этого все искажается.
  
  - Мы не виноваты, что люди, которые управляют нашими странами, не облажались за то, что дают нам что-нибудь поесть! - едко возразила молодая женщина. Я родился от арабской матери и отца, но, клянусь, я не восхищаюсь арабами! Должны ли французы, англичане, немцы или американцы уезжать в изгнание, чтобы зарабатывать себе на хлеб насущный? Арабы идиоты. Может быть, из-за жалости, что Аллах дал им масло!
  
  Мустафа был возмущен, возмущен. Он должен был сдержать себя, чтобы не уйти. Его двоюродный брат напугал его. Но он был при исполнении служебных обязанностей, и его миссия должна была быть важнее его личных чувств.
  
  Их скромная трапеза закончилась молчанием.
  
  Рафика встала и насмешливо спросила:
  
  - Ты не собираешься облажаться со мной на десять лет из-за того, что я тебе только что сказал?
  
  В конце концов, я твой двоюродный брат, и я посвящаю себя тебе. Мне пришлось попросить у своих боссов отпуск на неделю, чтобы я мог посвятить себя вам.
  
  - Ты меня обидел, - признался он почти несчастным тоном.
  
  - Забудь все, что я сказал, и прости меня. Пойдем, пошли спать.
  
  Мустафа заколебался, оставался неподвижным и молчаливым, опустив лоб.
  
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
  
  Рафика вышла из кухни и пошла в спальню, где начала раздеваться. Мустафа, все еще молчаливый и явно расстроенный, присоединился к ней и тупо посмотрел на нее.
  
  Удивленная молодая женщина остановилась и посмотрела на кузена. Она не знала, смеяться ей или злиться. Позиция этого великого простака внушала ему некую жалость, но также и смутное чувство гнева.
  
  - Ну, сними одежду, - сказала она. Вы не собираетесь ложиться спать полностью одетым? Разве мы здесь не в палатке?
  
  Поскольку он не двинулся с места, она пробормотала почти угрюмо:
  
  - Я тебя пугаю, что ли? Вы никогда не спали с женщиной?
  
  - Да, с девушкой, приехавшей из Алжира. Но это не то же самое. Она получила образование для этого. Ан Улед-Наил. Она отдалась мужчинам за деньги и создала приданое, чтобы иметь возможность выйти замуж в своем племени.
  
  - Тебе не нравится заниматься любовью?
  
  - Не очень хорошо знаю, но признаю, что не был так взволнован.
  
  - Бедный мой Мустафа, мне тебя жаль. В жизни есть только то хорошее. Мне действительно нравится. И я признаю, что скучаю по нему с тех пор, как расстался с Абдаллахом.
  
  Она добавила шипящим голосом:
  
  - Конечно, я тебя не заставляю. Если ваши идеи мешают вам быть мужчиной, это ваше дело. Но, может быть, ты находишь меня слишком уродливым?
  
  Гневным жестом она сняла комбинезон и выгнула обнаженную грудь. На ней не было бюстгальтера. Она не нуждалась в этом. Ее великолепные груди, упругие, круглые, очень полные, но без излишеств, с высокомерием и гордостью метали свою коричневую точку.
  
  Она расстегнула юбку, перешагнула через нее, сняла белые трусики. Мясистая щель ее бритого пениса показалась под овальным животом, как спелый фрукт, набухший от сока. Это видение неистового эротического магнетизма заставило молодого человека содрогнуться.
  
  Рафика потрясла своими черными волосами и проворчала:
  
  - На вашем месте настоящий мужчина не стал бы привередничать! Но раз уж я тебе не нравлюсь ...
  
  Она проскользнула под простыни. Мустафа сказал мрачным, несколько трагическим голосом:
  
  - А если я сделаю тебе ребенка?
  
  - Никакой опасности! она ответила. Абдаллах научил меня защищаться.
  
  Мустафа бросился в воду. Он разделся быстро, нервно, как-то скрывая эрекцию, которая растягивала его и без того набухший член. Он проскользнул в кровать, обнял это красивое тело с округлыми формами, хотел проникнуть в него, не нанося удар, но не смог, потому что Рафика умело уклонилась.
  
  - Не торопитесь, - ахнула она, смеясь, счастливая, торжествующая, но очень хорошо контролирующая себя. Сначала поцелуй меня, нежно ласкай мою грудь ...
  
  Он пытался повиноваться, но уже не понимал, что делает. Его желание было подобно горящему факелу, ударившему по стене пульсирующей плоти, факелу, горящему от нетерпения. Рафика, ошеломленная этим жестоким отказом от своего кузена и вскоре охваченная алчностью к собственным чувствам, легла на спину, расставив ноги, с одышкой и закрытыми веками.
  
  Она едва успела осознать удовольствие, которое вызвало в ее чреве этот утонувший в нее хотрод. Мустафа взорвался, как граната, и освободился от обильного потока огненного спиртного.
  
  С облегчением, опустошенный, Мустафа упал как масса.
  
  - Ну-ну, - пробормотала молодая женщина, пораженная, разочарованная, конечно, не несчастная, но и неудовлетворенная. Для того, кто не хотел трахаться, ты быстро приступишь к работе ...
  
  Мустафа молча затаил дыхание. Мечтательная Рафика нежно ласкала ее шею, плечи, спину, бока. Став очень мягким, дряблым, половой орган выскользнул из маслянистой впадины.
  
  Рафика тихо спросила:
  
  - Тебе не понравилось?
  
  - Да.
  
  - Замолчи ...
  
  Очень мягкой и ловкой рукой она взяла член, все еще пропитанный теплым соком, и провела головкой по сверхчувствительным губам своей вульвы, очень медленно, с рвущей мягкостью и с регулярностью, которая вскоре произвела желаемый двойной эффект. От электрического контакта этой нежной и смазанной кожи Приап проснулся, обрел силу и бодрость, в то время как чувственные волны необычайной плотности, возбужденные этим упорным приходом и уходом, вторгались в Рафику с головы до пят. На этот раз, погруженная в волны острого плотского удовольствия, она начала стонать, ерзать, кивать гривой, пока Мустафа не вошел в нее с жестокой и чудесной энергией. Молодая женщина с открытым ртом и закрытыми глазами сумела вставить дрожащий кончик своей правой груди между губами мужчины. В тот момент его счастье было огромным. Ему казалось, что его плоть намагничена, что каждый миллиметр его существа входит в транс, что все клетки его тела ликуют. Этот неописуемый праздник перемежался криком бреда, когда удовольствие превышало кульминацию и переходило в экстаз. И снова лава удовольствия затопила женственность молодой женщины, раздираемой самой восхитительной пыткой.
  
  В ту ночь Рафика семь раз наслаждался радостями седьмого неба.
  
  В конце концов, пресыщенная, сломленная здоровой усталостью, счастливая, она погрузилась в сон без сновидений, где Мустафа, ошеломленный усталостью, только что шел перед ней.
  
  Как ни странно, молодая женщина, обусловленная привычками своей повседневной работы, вполне естественно проснулась в шесть утра.
  
  Она фыркнула, созерцая крепкую наготу Мустафы, который во сне отодвинул простыни, соблазнившись на секунду смутным желанием, которое все еще мурлыкало в ней, как плохо погашенное клеймо, но отказалась. Поддаться ему и встала. вверх.
  
  Она быстро вымылась у кухонной раковины, оделась, поставила воду для чая и пошла будить кузину.
  
  - Мустафа, пора.
  
  Потребовалось много времени, чтобы выйти из тумана тяжелого сна. Он молча посмотрел на кузена и пробормотал:
  
  - Ну я иду ...
  
  - Иди, помойся у раковины, пока я убираю комнату.
  
  - Да, ладно, - кивнул.
  
  Во время завтрака он не сказал ни слова. Ему было явно не по себе. Рафика, напротив, улыбалась, сияла, как будто видела приятные образы в своей голове.
  
  Вдруг она спросила:
  
  - Как вы себя чувствуете ?
  
  - Хорошо, - сказал он лениво.
  
  Потом нехотя добавил:
  
  - Я плохо себя вела прошлой ночью. Не знаю, что меня поймало, я был как возбужденный козел. Зоофилия подобна алкоголю, она погружает вас в состояние опьянения, в котором есть что-то унизительное.
  
  Рафика, ошеломленная, встревоженная, произнесла вневременным голосом:
  
  - Честно говоря, я этого не видел. Почему ты говоришь о зоофилии? Мы же люди, правда? Секс может быть для собак, но он также и для нас. Вы, как вы говорите, живете на земле благодаря этой зоофилии. Я не слежу за тобой.
  
  Он спросил с намеком на нечистую совесть:
  
  - Тебе не стыдно, правда?
  
  - Нет почему?
  
  - Мы были как сумасшедшие.
  
  - Как сумасшедший? Но привет, Мустафа. если Творец дал нам секс и соблазн удовольствия, он знал, что делал, верно? Это сделано для.
  
  - Я уверен, что человек, который подчиняется похоти, в конечном итоге теряет свою духовную энергию.
  
  - Не верю. У тебя печальная любовь, вот и все. Я прекрасно провел ночь.
  
  - Мы никогда ни о чем не договоримся, мы с тобой.
  
  Она отказалась от этой глупой дискуссии, но подумала, что есть по крайней мере одна область, в которой они очень хорошо ладили.
  
  Мустафа осушил свою чайную чашу, спросил:
  
  - Сколько времени нам нужно, чтобы добраться до Джамиля Азмеха?
  
  - Максимум час. Но не волнуйтесь, мы приедем вовремя. Я отправляю эту маленькую посуду, и мы отправляемся.
  
  Действительно, четверть часа спустя они незаметно вышли из продуктового магазина Каббани и, идя бок о бок, направились к метро.
  
  Рафика сказал себе, что ее двоюродный брат был красивым мальчиком, немного грубоватым, но очень милым любовником. Она хотела его с того самого момента, как увидела его накануне на вокзале. Мустафа, со своей стороны, чувствовал себя все более и более озадаченным. Физически кузен ничего ему не сказал. С ее синей юбкой и огромным пиджаком, черными волосами и маленьким толстым лицом она даже не была красивой. И все же, когда она была обнаженной, она выглядела потрясающе. Ее грудь мягче, чем голубиная, ее янтарные бедра, ее гладкий и теплый живот, это очаровательное гнездо, которое пульсировало между ее ног, какое воспоминание!
  
  Он прогнал те образы, которые ставили его в противоречие с самим собой.
  
  «Это не имеет значения, - решил он. Важна миссия, которую дал мне Аднан. "
  
  По правде говоря, Аднан Каббани, лидер его группы в Каире, наконец даровал ему эту священную миссию, поскольку он оказал бы ему услугу. Девять братьев из секции пополнили ряды. Предпочтение было отдано Мустафе из чисто практических соображений. В частности, тот факт, что в Париже у него был двоюродный брат, который хорошо знал город и которому можно было доверять. Этот козырь (в данном случае Рафика) позволил Мустафе убрать фишку. Среди девяти молодых добровольцев мужского пола, которые пожертвовали своей жизнью за Дело, был избран Мустафа.
  
  
  
  
  Рафика и ее двоюродный брат прибыли в девять часов к Джамилю Азме, маленькому арабу с темным лицом, черными волосами и сияющими глазами, который владел крохотным ресторанчиком в 14-м округе, недалеко от старой улицы Версингеторикс. Фактически, Азме подавал кускус только нескольким клиентам, нескольким африканцам, которые жили поблизости. Столовая представляла собой квадратную комнату шесть на шесть метров с дюжиной выстроенных в ряд столов.
  
  Азме, который только что открыл свое заведение, протирал грязной тряпкой столы. Он встретил своих товарищей неприветливым видом.
  
  Мустафа сказал:
  
  - Да благословит вас Аллах и приветствует, Азме. Я происхожу от вашего кузена Масшура Салама. А это моя двоюродная сестра Рафика.
  
  Джамиль Азме пробормотал неопределенное приветствие и довольно резко спросил:
  
  - Что я могу сделать для вас ?
  
  - У меня для вас письмо от Masshour, и у моего кузена есть для вас конверт.
  
  Ресторатор протянул руку и взял коричневые конверты, которые ему подарили Мустафа и Рафика.
  
  «Подождите для меня, - сказал он. Хочешь чаю ?
  
  Рафика не колебалась.
  
  - Да, охотно, - сказала она. Я тоже хочу съесть булочку.
  
  Азме мрачно посмотрел на него. Девушка надменно уточнила:
  
  - Не волнуйся, я заплачу.
  
  Азме подошел, чтобы наполнить две чаши перколятором, и поставил тарелку с булочками на самый дальний от входа стол.
  
  «Присаживайтесь здесь», - указал он.
  
  После чего с закрытым лицом он удалился на соседнюю кухню. Там, подальше от посторонних глаз, он открыл два конверта, достал содержимое: в каждом из складок лежал полсчет в сто американских долларов. Вытащив из кармана брюк старый упавший бумажник, он вытащил еще две половинки стодолларовых купюр. Он столкнулся с половинками банкнот, казался довольным, положил все в свой бумажник, который положил обратно в карман.
  
  Затем, склонившись над большой корзиной с овощами: луком-пореем, морковью, кабачками и т. Д., Он вытащил из-под овощей сверток, завернутый в газету, испачканную жирными пятнами. Он привел овощи в порядок, сунул пакет в корзину, накрыл тремя пучками моркови и несколькими кабачками. Вернувшись в столовую, он поставил люльку у подножия стола, за которым сидели его посетители.
  
  «Все в порядке», - пробормотал он.
  
  - Спасибо, - ответил Мустафа.
  
  - Как поживает мой двоюродный брат Масшур?
  
  - Когда я ушел, он был здоровым.
  
  «Тем лучше», - кивнул ресторатор. Передайте ему привет, когда вы снова его увидите.
  
  - Я не пропущу.
  
  - А теперь, извините, у меня есть работа.
  
  Рафика допил чашку чая, притворившись, что заплатил за напитки, но Азме проворчал, махнув рукой:
  
  - Уходите, вы мои гости.
  
  Мустафа и его двоюродный брат ушли через две минуты. Рафика прошептала:
  
  - Нельзя сказать, что наш визит ему понравился.
  
  - Это нормально. Он знает, что выполняет опасную работу и ограничивает риски.
  
  - Что в этой люльке? - спросила Рафика, несшая сумку под мышкой. Думаю, оружие?
  
  - В принципе, вы должны отдать мне пакет, не зная, что в нем.
  
  - Ладно, я тебя ни о чем не спрашивал. Мы немедленно вернемся в Сен-Дени?
  
  - Да, но вы войдете в Каббани один и положите сверток в безопасное место до сегодняшней ночи.
  
  - OK
  
  После этой поездки в Сен-Дени они вернулись в Париж и прогулялись, болтали о тысяче и одном вещах, посетили Дом Инвалидов, Монмартр и мечеть (которую хотел увидеть Мустафа).
  
  В 7 часов вечера Рафика сказал своему двоюродному брату:
  
  - Именно там, в Damier d'Or, ваш друг Сулейман должен вас найти. Я тебя отпущу, раз уж так согласовано. Я вернусь сюда в 8 вечера. Надеюсь, ваш разговор не продлится дольше часа?
  
  - Я не знаю. Но все равно что я вам скажу.
  
  - Чао!
  
  Мустафа вошел в кафе и сразу заметил своего товарища Сулеймана, сидящего в углу заведения.
  
  - Привет, Мустафа, - улыбаясь, сказал Сулейман. Вы точны, это хорошая привычка. Мы можем сразу пойти гулять, я заплатил за выпивку.
  
  - OK.
  
  Двое молодых людей вышли из кафе. Сулейман был высоким парнем лет тридцати, с выгодной осанкой, с вьющимися волосами, густыми губами и торжествующими усами. Элегантно одетый, он демонстрировал самодовольный вид парня, который никогда не сомневался в своей мужественности, который считает себя образцом мужчины выше среднего и чьи месяцы обеспечиваются девушками, которые этого не спрашивают.
  
  «Это в кармане», - объявил Сулейман. Вся маркировка проверена. Вы найдете всю информацию на обратной стороне фотографий, которые я вам дам. Всего девять выстрелов. Вы не ошибетесь. Ты в порядке на твоей стороне?
  
  - Да, все идет нормально, - заверил Мустафа.
  
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
  
  Пообедав в дешевом ресторане в предместье Сен-Антуан, недалеко от Бастилии, Мустафа и его двоюродный брат вернулись в Сен-Дени. Они прибыли туда в одиннадцать часов вечера и вернулись в то печальное маленькое жилище, которое им предоставил Каббани.
  
  - Если хочешь спать, - сказал Мустафа, - не жди меня. Мне нужно немного поработать. Вы отдадите мне пакет, который дал вам Джамиль Азме?
  
  Рафика пошла за пакетом, который она спрятала под старым шкафом в спальне.
  
  «Я собираюсь посидеть на кухне», - прошептал Мустафа. Не могли бы вы найти мне тряпку, кусок ткани настолько мягкий, насколько это возможно?
  
  - Да, в шкафу в магазине.
  
  Она пошла в магазин, нашла то, что хотела ее кузина, вернула тряпку и газету, которую подобрала с прилавка. Было утро Франции-Вечер.
  
  Она спросила:
  
  - Не возражаете, если я останусь рядом с вами и почитаю газету?
  
  «Э-э, нет», - он заколебался, явно расстроенный.
  
  - Знаешь, я не дура, - сказала она, - я подозреваю, что ты собираешься делать. Это пистолет, завернутый в ту старую газету, а?
  
  - Мы не можем ничего от вас скрыть.
  
  Распаковав пакет, Мустафа достал большой автомат, который положил на стол.
  
  - Смотри, он вздохнул, немного тронулся. Прекрасный инструмент, не правда ли?
  
  Она молча смотрела на оружие, на самом деле весьма впечатляюще.
  
  Мустафа собранно прокомментировал:
  
  - Это Beretta 951, парабеллум калибра 9 мм. Первоклассный инструмент.
  
  - Кажется, ты там себя знаешь.
  
  - Вы говорите !
  
  Он долго осматривал «Беретту», обращаясь с ней благоговейно, религиозно, в тишине. Затем дотошными маниакальными жестами начал разбирать автомат.
  
  Рафика, лицо которого было исполнено дурного юмора, наконец отвел взгляд и погрузился в чтение своей газеты.
  
  - Брать ! - вдруг насмешливо воскликнула она, - ваша страна будет расти. Я читал здесь, что Ливия и Сирия подписали официальный акт о слиянии и объединении в одно государство!
  
  - Без шуток ? - усмехнулся Мустафа, который начал чистить автомат тряпкой, которую дала ему Рафика. Это лучший! Наше правительство больше не знает, что изобретать.
  
  - Это невероятно ! пробормотала молодая женщина. Однако всем известно, что Каддафи совершенно чокнутый! Что означает эта история?
  
  - Это вообще ничего не значит. Это классический снимок для развлечения галереи. Когда дела идут плохо, правительство запускает фейерверк с точки зрения внешней политики, просто чтобы отвлечь внимание населения.
  
  - Это что-то меняет для сирийцев?
  
  - Нет конечно. Наша страна уже была фактически пленником московских диктаторов-атеистов; это слияние не улучшит ситуацию! У русских на нашей родине находится более 5000 военных советников. Согласитесь, наша борьба оправдана, и сейчас более чем когда-либо.
  
  «Мой бедный Мустафа», - с сожалением выпалила Рафика. Вы говорите о своей борьбе как о чем-то великом! Простите меня, если я снова причинил вам боль, но вы действительно колокол, если думаете, что можете сыграть свою роль в этой истории! Я понимаю, что ты собираешься наделать глупостей, и это разбивает мне сердце.
  
  - Для женщин борьба мужчин всегда ерунда.
  
  - Как ты можешь быть таким слепым?
  
  - Я не слепой, поверьте. Я даже могу вам сказать, что вижу очень ясно.
  
  Рафика вдруг рассердился:
  
  - То есть вы не понимаете, что вами манипулируют?
  
  - Но совсем нет! - возразил он. Никто не заставлял меня делать то, что я собираюсь делать. Я волонтер.
  
  - Террорист-смертник? - мстительно насмехалась она.
  
  - Патриот и сын Аллаха, - поправил он. Наша организация знает, что делает. Мы ничего не оставляем на волю случая.
  
  - О, я могу знать, что вы замечательно организованы! Ваш друг Аднан Каббани принял меры предосторожности. Но не останавливайся! Если будет сильный удар, расплатишься ты, бедный идиот!
  
  Мустафа продолжал свою работу, не моргнув глазом, замкнувшись в высокомерном, почти презрительном молчании.
  
  В конце Рафика отложил газету и объявил:
  
  - Я ухожу спать.
  
  - Отличная идея. Спокойной ночи, кузен.
  
  Он закончил свою работу без спешки. Затем, вынув из кармана конверт, который дал ему его друг Сулейман, он достал девять фотографий, на каждой из которых изображен один и тот же человек, мужчина лет сорока, с широким энергичным лицом и волосами. -установить глаза.
  
  Эти фотографии, снимки, сделанные незаметно, запечатлели человека в различных условиях и в разных позах: переход улицы, вход в здание, сидение за столиком в ресторане, покупка газеты в киоске, разговор с водителем такси и т. Д.
  
  Мустафа холодным взглядом изучил лицо персонажа. Эта плотоядная челюсть, этот маленький животный лоб, эта злая складка рта - все показывало, что это было злое существо, без угрызений совести, с сатанинскими идеями, с сердцем тяжелее гранита.
  
  Высокий, хорошо разделенный, элегантно одетый в серо-синий костюм хорошего покроя, безупречная белая рубашка, темно-синий галстук, идеально завязанный, блестящие туфли, безупречная складка брюк, этот мужчина производил впечатление жестокости, которую вы не нужно было быть физиономистом, чтобы воспринимать.
  
  Мустафа перевернул одно из изображений и прочитал:
  
  « ТАЛАР Самуд. Ответственный за торговые представительства, постоянный представитель правительства Сирии в Западной Европе. Пьед-а-терр в Париже: 116, rue Thiers, 16-й Париж. Первый этаж .
  
  « Участвуйте с 9 по 14 сентября в подготовке нового франко-сирийского экономического соглашения, которое будет подписано в Париже 15-го числа .
  
  « Возвращается в свой дом на улице Тьер каждый день с 18 до 19 часов. Обычно выходит около 20:00 на ужин в городе. Любимый ресторан: Taillevent, rue Lammennais . "
  
  Мустафа несколько раз перечитывал эти указания. Затем, выровняв фотографии на столе, он снова подробно изучил личность Самуда Талара. Он никогда не видел этого человека во плоти, но вскоре у него возникло чувство, что он прекрасно его знает и что он наверняка опознает его даже среди сотен других людей.
  
  Воодушевленный этой перспективой, он перевернул остальные восемь фотографий и решил приступить к углубленному изучению информации, нацарапанной шариковой ручкой на арабском языке на оборотной стороне изображений.
  
  Эти записи были точными и информативными. Товарищ Сулейман, выполнивший эту серию локаций, не пожалел сил. Почти все, что нужно было знать Мустафе, чтобы выполнить свою миссию в наилучших возможных условиях, было там: идеальная точка наблюдения для контроля за прибытием и уходом Талара, три позиции, с которых можно было наверняка подобрать противника, путь к отступлению, и т.п.
  
  Очевидно, поскольку Мустафа не знал места, эта информация все же сохранила абстрактную сторону. Вскоре он понял, что ему трудно сосредоточиться на этих данных.
  
  «Я увижу яснее, когда доберусь туда», - подумал он. Завтра днем. "
  
  По правде говоря, Мустафе пришлось признать, что его внимательность на какое-то время исчезла. Несмотря ни на что, мысль о Рафике, лежащем голым в соседней комнате, коварно воздействовала на его чувства и против его воли распространяла тупое раздражение в его теле, которое беспокоило его.
  
  Ему пришлось отказаться от изучения, которым он занимался, но он принял смелое решение: «Я не буду заниматься с ней любовью сегодня вечером». Если я хочу полностью владеть своими средствами, я должен спать. "
  
  Он собрал фотографии, положил их обратно в конверт, аккуратно упаковал «Беретту», выключил свет и вошел в спальню.
  
  Рафика не спала. Она думала в темноте. Она заключила с собой своего рода договор, рынок, на котором были поставлены под сомнение ее гордость как женщина, ее сомнения в своей женственности, дар ее чувств. «Я не сделаю ни малейшего жеста, - решила она, - я не буду ни о чем ее спрашивать. Если он не хочет меня, если он не берет меня, я больше не буду им интересоваться. "
  
  Когда Мустафа вошел в комнату, она прошептала:
  
  - Можешь включать, я не сплю.
  
  Он зажег, прошептал:
  
  - Почему ты не спишь ?
  
  - Я думал.
  
  - Какие?
  
  - К вам ... Положите автомат в маленький шкаф, под грудой простыней. Эти вещи нельзя оставлять лежать в пределах досягаемости от первого встречного. Никогда не знаешь, что может случиться.
  
  Он подчинился, спрятал пистолет и фотографии под грудой белья.
  
  Спросил спокойным голосом:
  
  - Ты напуган ?
  
  - Да.
  
  - Чего вы боитесь?
  
  - Ничего такого. Я боюсь за тебя.
  
  - Ты неправ. Все будет хорошо.
  
  - Когда вам нужно выполнить эту знаменитую миссию?
  
  - Послезавтра. Завтра я пойду на театр военных действий. Это где-то в шестнадцатом округе. Вы мне объясните.
  
  - Если хочешь.
  
  Он разделся, выключил свет и лег в постель. Он собирался предупредить ее, что не собирается заниматься любовью, но воздержался, чтобы не расстраивать ее.
  
  Она спросила:
  
  - Родители знают, чем вы приехали в Париж?
  
  - Нет, они даже не знают, что я в Париже! Кроме Аднана Каббани и некоторых товарищей, участвовавших в разработке миссии, никто ничего не знает.
  
  - Почему ты не сказал родителям? Однако вы сказали мне, что ваш брат и ваш отец также были частью Братства. Вы им не доверяете?
  
  - Но да, конечно! Это вопрос благоразумия. Когда семья бежала из Дамаска в поисках убежища в Багдаде, ситуация была совсем не такой, как сейчас. С тех пор, как Садат отправился в Израиль, чтобы заключить мир с евреями, иракцы стали врагами Египта. Почта между Багдадом и Каиром контролируется полицией. Прошли месяцы с тех пор, как я писал своим людям.
  
  - Значит, вы ничего о них не слышали?
  
  - Не совсем. Время от времени тайный посланник организации приносит мне письма, которые передаются мне из рук в руки.
  
  - Я думал, что «Братья-мусульмане» в Багдаде довольно уважают?
  
  - Да, это правда, по крайней мере, официально. Фактически, иракское правительство очень внимательно следит за наиболее активными членами нашей организации. Что касается Египта, то власти развязали против нас коварные преследования, которые делают нашу деятельность все более опасной. Мы практически вынуждены уйти в подполье.
  
  - Короче, резким голосом резюмировала Рафика, чем больше идет дела, тем больше людей за вами выслеживают?
  
  - Это судьба всех идеалистов.
  
  - Именно это и пугает меня в тебе, Мустафа, это твои идеалистические представления. Ты знаешь, ты мне нравишься, я доказал тебе это, но я не смею по-настоящему к тебе привязываться. Я чувствую, что вы готовы пожертвовать своей жизнью и всеми благами существования ради этой неудачной миссии, которая занимает весь ваш ум. Клянусь, это меня огорчает.
  
  Сказав это, она перекатилась на бок спиной к нему. Теплые изгибы ее атласной попки прижимались к боку молодого человека. Он закрыл глаза. Этот контакт расстроил его, заставил его кровь закипеть.
  
  Он внезапно понял, что кто-то в нем, кто-то, кто на самом деле не был им, но тем не менее был им, только ждал этого чудесного момента, этой волшебной секунды, когда очаровательное тело Рафика будет предложено ему как бесценное сокровище, как божественная милость.
  
  Его пылкая дрожащая рука внезапно показалась оживленной независимой жизнью; Ускользнув от своей воли, она приземлилась на бедро девушки, нарисовала волшебную походку до колена, затем до откровенного горящего лобка, а затем до потрясающей выпуклости груди.
  
  На минуту или две время приостановило свой полет.
  
  Рафика по-прежнему затаил дыхание, его сердце колотилось. Мустафа, его мозг был под наркозом, его артерии поглотил огонь, уничтоживший его свободную волю, почувствовал ужасное головокружение. Он был похож на пьяного. Но его жезл, подчиняющийся сумасшедшим импульсам, бившимся по его спине, был перевязан, как нетерпеливый лук.
  
  Остальное разворачивалось как фантазия, осуществленная волшебным эффектом. Рука Мустафы, сжавшая бедро молодой женщины, заставила ее упасть на спину; затем властным коленом он заставил бедра разделиться и покачнулся над ней, раздавил ее всем своим весом, пронзил ее огненным и уверенным толчком.
  
  Реакция была мгновенной. Раскрывшись, как плодородная земля, Рафика скрестила икры за спиной своего возлюбленного и, повинуясь давнему повелению, подтолкнула свой пылающий живот вперед, чтобы встретить этот вторгшийся плотский скипетр, женившись на пылкой каденции этого безумного всадника, который подстегнул его.
  
  Менее лихорадочное, чем накануне, мужское желание могло сдерживать свою силу на минуты, которые были длиннее столетий и более восхитительны, чем потоки меда.
  
  Рафика впился ногтями в плечи Мустафы. С открытым ртом, с закрытыми глазами, она собралась, чтобы просунуть руку под себя и схватить драгоценные части мужчины, которым она льстила с любовью и нежностью. Эта ласка достигла юноши, как огненная стрела. Он взорвался.
  
  Плотское счастье держало их вместе долгое время, живот пульсировал, душа терялась в нежности, в то время как тайные слухи о сладострастии сплетались в их телах сплетением бессловесной радости, бесконечно сладкой, неосязаемой, как мечта, которая стремится сбыться.
  
  
  
  
  Несмотря на свои хорошие решения, Мустафа не смог противостоять заклинанию, охватившему его. Повторилось то же явление, что и двадцать четыре часа назад. В контакте с восхитительной наготой Рафика его желание вспыхивало каждый раз, когда он только что был удовлетворен. Однако молодая женщина не стала его спровоцировать. Это было еще более загадочно. Мустафа чувствовал, что его тело испытывало жажду на протяжении веков, и что согласная плоть Рафика была блестящей водой, которая могла только утолить его жажду.
  
  Пять или шесть раз Мустафа чувствовал, что засыпает. Но огонь снова разгорелся, и он начался снова, с тем же безумием, бросая его в головокружение, которое продолжалось все дальше и дальше, чтобы сорвать экстаз освобождения.
  
  Усталость наконец взяла верх над его пылом, и он заснул, как утопленник, тонущий в глубинах мутного океана.
  
  Рафика заснула намного позже своего двоюродного брата. Она была счастлива, и мурлыканье ее насыщенной плоти доставляло ей удовольствие, которым она хотела наслаждаться как можно дольше. Но в то же время в его сердце и разуме таилась скрытая тоска. Внутренний голос прошептал ему: «Какая жалость! Какая жалость ! И она знала, что это значило.
  
  На следующее утро, когда она проснулась в шесть часов, как обычно, Мустафа все еще крепко спал. Она решила не будить его.
  
  «Ему нужен отдых», - подумала она с расплывчатой, слегка грустной улыбкой. В остальном воин. "
  
  Она вышла из комнаты, пошла умыться в кухонной раковине, а затем пошла в магазин, чтобы дождаться прибытия дедушки Каббани.
  
  Тот, весьма удивившись ее встрече, спросил:
  
  - Проблемы?
  
  - Нет. Мустафа все еще спит, и я подумал, что могу дать ему поспать. Вы не возражаете, если мы проведем здесь утро?
  
  - Нисколько.
  
  - Спасибо. Я приготовлю завтрак. Придешь с нами выпить чашку чая?
  
  - Если хочешь.
  
  - Интересно, не могли бы вы сказать Мустафе хоть слово? Я считаю, что он приехал в Париж, чтобы убить человека.
  
  - Я тоже так считаю.
  
  - Как ты угадал?
  
  - Я не знаю. Чувство. Письмо племянника было немного странным. И поскольку я более или менее знаю, чем он занимается в Каире ...
  
  - Когда мы завтракаем, посидим с Мустафой и поговорим с ним, попробуем передумать. Я приду и заведу магазином в это время.
  
  Толстый Каббани вздохнул.
  
  - Мне не в чем тебе отказать, ты это знаешь. Но не обманывай себя слишком сильно, девочка, мальчики, такие как Мустафа, никто не может сделать их разумными. Мой племянник, это то же самое. Кажется, что все, что не связано с их борьбой, оставляет их равнодушными. Это обескураживает.
  
  Он посмотрел на Рафику, положил руку девушке на плечо.
  
  - Ты в него влюблен? - тихо спросил он.
  
  - Я еще не знаю.
  
  - Бьюсь об заклад, он заставил тебя провести две ночи, которые ты не скоро забудешь?
  
  - Он был очень влюблен, - призналась она.
  
  «Эти фанатики почти всегда горячие кролики», - прозаично сказал бакалейщик. Забавно, но так оно и есть.
  
  
  
  
  Через час, когда они заканчивали завтрак, Рафика сказал своей двоюродной сестре:
  
  - Я собираюсь пригласить дедушку Каббани выпить чашку чая.
  
  Она ускользнула. Ахмад Каббани вошел на кухню, опустился в кресло, вдохнул чашку мятного чая, которую ему подали.
  
  Затем, глядя на Мустафу, он напал:
  
  - Итак, почти час, мой мальчик?
  
  - Завтра.
  
  - Кто это, человек, которого вы собираетесь казнить?
  
  Мустафа, казалось, опешил.
  
  - Откуда вы знаете ? - глупо подумал он.
  
  - сказал мне мой мизинец.
  
  - Аднан?
  
  - Нет, не волнуйся. Но я не родился в прошлый дождь. Я очень быстро догадался, в чем дело.
  
  - Это не человек, которого я собираюсь убить, это убийца, падаль, злой зверь, чьи когти истекают кровью наших братьев. На его совести не менее сотни смертей.
  
  - Но все равно ?
  
  - Я ничего не могу вам сказать.
  
  - Ты хотя бы подумал?
  
  - О, да !
  
  - Ты собираешься потратить впустую всю свою жизнь, я говорю тебе. Потому что подавить мужчину - дело немалое, я кое-что знаю.
  
  - Повторяю, что это не мужчина.
  
  Каббани пожал мягкими плечами.
  
  - Да, мы так говорим! - мрачно прорычал он. Вы утверждаете, что этот парень - злой зверь, но это слишком просто. Каждый для своего врага - злейший зверь.
  
  - Вы имеете в виду, что ваш племянник Аднан не является ясновидящим вождем?
  
  - Нет, я имею в виду следующее: насилие требует насилия. Вы удалите противника, но друзья вашей жертвы отомстят. Конечно, будет возмездие. И расплачиваться за ваш поступок будут ваши собственные братья. В каком-то смысле вы собираетесь убить своих товарищей по борьбе.
  
  Мустафа опустил голову и заперся в полной тишине, из которой ни одно слово - и толстый Каббани понял это - не смогло заставить его выйти. Каббани выпил чай и вернулся в магазин.
  
  - Делать нечего, - сказал он Рафике. Жребий брошен.
  
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  Действительно, как только она увидела лицо Мустафы, Рафика поняла, что отныне любые разговоры бесполезны. У молодого человека было упрямое, закрытое лицо того, кто принял решение, и ничего и никто не передумает.
  
  Она ограничилась вопросами:
  
  - Что мы сейчас делаем?
  
  «Мы едем в Париж», - твердо сказал он. Но сначала я хотел бы попросить вас об одолжении. Не могли бы вы принести мне хорошую карту Парижа?
  
  - Ну конечно; естественно. Книжный магазин находится в двух шагах отсюда. Но зачем вам карта Парижа. Я здесь, чтобы предоставить вам всю интересующую вас информацию.
  
  - Вы знаете улицу Тьер в шестнадцатом округе?
  
  - Эээ нет. Но мы найдем это на карте метро.
  
  - Думаю, тебе лучше пойти и купить мне план.
  
  - Как вы хотите.
  
  Rue Thiers - это тихая, очень аристократическая улочка, которая соединяет проспект Виктора Гюго и улицу Спонтини. Мустафа поставил крест на плане, который ему дал двоюродный брат.
  
  «Это то место, куда мне нужно идти», - прошептал он.
  
  - Нет проблем, - сказала молодая женщина. Вы выходите на станции Victor Hugo, а остальное делаете пешком. С кем вы должны познакомиться с улицей Тьер?
  
  «Никто», - сухо сказал он.
  
  - Я могу отвезти тебя туда.
  
  - Нет, я предпочитаю идти одна. Не волнуйся, у меня все будет хорошо.
  
  - Во сколько вы планируете приехать домой?
  
  Мустафа заколебался.
  
  - Послушай, у меня есть еще один вопрос. Клянусь, это меня беспокоит, но я считаю, что это важно. Я бы хотел побыть один сегодня вечером.
  
  Он уточнил:
  
  - Останься здесь одна и спи в одиночестве.
  
  - Ты больше не хочешь, чтобы я лежал в твоей постели, если я правильно понял?
  
  «Не воспринимай это плохо, Рафика, - несчастно прошептал он. Когда ты там, он сильнее меня, я хочу тебя обнять. Но сегодня это невозможно. Завтра я должен выполнить свою миссию, и мне понадобится весь мой нервный импульс, чтобы действовать. Если мы сойдем с ума всю ночь в третий раз подряд, я не буду в хорошей форме. Пожалуйста, примите то, что я прошу от вас.
  
  - Хорошо, я вернусь к своему начальству, - холодно сказала она.
  
  - Подойди и подожди меня завтра вечером. Мы поговорим, ты и я.
  
  - Разговор ?
  
  - Мне есть что тебе сказать. Наконец, мне будет что тебе рассказать.
  
  - Скажи мне сейчас, раз я здесь.
  
  - Нет, мне сейчас нельзя с тобой разговаривать. Но если все пойдет хорошо, я смогу открыть тебе свое сердце. Я бы хотел остаться в Париже и жить с вами, но это вызывает много проблем, и пока рано об этом говорить.
  
  Сердце Рафика тяжело билось в груди. В тот самый момент, когда она только что решила, что не должна привязываться к Мустафе, он признался ей в любви!
  
  Она подумала: «Да, я бы хотела каждую ночь спать в его объятиях, чувствовать во мне его мужественную силу, трепетать под его ласками. Я хочу заботиться о нем, присматривать за ним, заставить его забыть свои глупые идеи, сделать из него нормального человека. "
  
  «Хорошо», - сказала она, ее лицо стало жестким. Я буду ждать тебя здесь.
  
  
  
  
  Было ровно 18:12 в тот же день, когда Мустафа, патрулировавший район более часа, увидел, как появился Самуд Талар, идущий по авеню Виктора Гюго.
  
  Сирийский чиновник шел неторопливо с портфелем в правой руке. Одетый в очень строгий серо-черный костюм, который придавал ему вид менеджера, с непокрытой головой, шикарного и утонченного, Талар проявлял спокойное, серьезное выражение лица, которое придавало его чертам своего рода мирную красоту, одновременно мужественную и глубокую.
  
  Мустафа был шокирован. Он ожидал совсем другого.
  
  «Я глуп», - признался он в глубине души. Как будто этот человек собирался надеть на лицо отвратительную маску кровожадного зверя, которым он и является на самом деле. Он светский человек. Он привык скрывать свою истинную природу. "
  
  Самуд Талар прошел мимо Мустафы, даже не заметив его. Глубоко задумавшись, чиновник из Дамаска продолжил свой путь и вернулся домой. На осторожном расстоянии Мустафа, который последовал его примеру и наблюдал за его маршрутом, стоял на страже. Ровно в 8 часов вечера 6 минут Талар вышел из здания, где располагалась его база, и вернулся на площадь Виктора Гюго. Там ему пришлось ждать четыре или пять минут, прежде чем взять такси.
  
  Мустафа увидел, что такси исчезло, и подумал: «Увидимся завтра, мерзавец». Ваш вонючий труп, возможно, утешит души всех тех бедных братьев, которых вы передали палачу! "
  
  Он добрался до входа в метро и погрузился под землю. Не заметив, что за ним следит высокий парень в бежевой куртке.
  
  
  
  
  В ту ночь Мустафа спал плохо и мало. Он был в лихорадке от неизбежности решающих моментов, в которых ему предстояло жить, он был подавлен, и его нервы были на пределе. Он решил не обедать, чтобы не отягощать себя, потому что хотел помолиться. Но молиться нелегко, когда в голове много мыслей. Особенно его одолела одна идея: «Если все пойдет хорошо, я сделаю все, что в моих силах, чтобы приехать и поселиться в Париже». Благодаря знанию языков я легко найду работу. И если Рафика согласится, я выйду за него замуж. "
  
  Каждый раз, когда он мысленно пробуждал плотское удовольствие, которое доставлял ему его двоюродный брат, у него возникала горячая вспышка. На самом деле он сожалел, что ее не было. Но в то же время он поздравил себя с тем, что избежал необъяснимого соблазна, представленного такой плотной и пылкой наготой молодой женщины.
  
  Наконец, рассвет уже не за горами, когда он засыпает. И даже в бессознательном состоянии его преследовали неуловимые желания, которые не переставали мучить его, возбуждать его чувства, вызывать почти болезненную эрекцию.
  
  Проснувшись около восьми утра, он почувствовал себя совершенно ошеломленным. Чтобы избавиться от онемения, он полностью умылся холодной водой.
  
  Затем, одевшись, он заварил себе чаю.
  
  Около полудня дед Каббани, удивленный тем, что ничего не слышал от своего протеже, пришел спросить.
  
  - Я один, - сказал Мустафа.
  
  - Вы спорили?
  
  - Точно нет. Это я попросил его не приходить. Мне нужно было спокойствие и медитация.
  
  Толстый араб-бакалейщик мрачно посмотрел на него снизу.
  
  «Еще есть время подумать, мой мальчик», - пробормотал он.
  
  «Не волнуйтесь, я думал об этом», - сказал Мустафа.
  
  - Какие у вас планы на квартиру здесь?
  
  - Я собираюсь покинуть Париж завтра днем.
  
  - Ты собираешься вернуться в Каир?
  
  - Нет, я еду поездом в Брюссель. Оттуда я поеду в Германию, где ваш племянник свяжется со мной, чтобы дать мне дальнейшие инструкции.
  
  - Тогда увидимся завтра утром?
  
  - Да естественно. Я не уйду, не попрощавшись с тобой.
  
  - Очень хорошо.
  
  Каббани удалился, а Мустафа продолжил свои приготовления. В 18:00 он сел на метро до площади Виктора Гюго.
  
  Он почти час дежурил на углу улицы Тьер, когда появился Самуд Талар, выходящий из своего дома. Все было спокойно, без прохожих, словом, идеальные условия. Мустафа с удивительным хладнокровием выхватил оружие, двинулся навстречу Талару и, подойдя в трех метрах от высокопоставленного сирийского чиновника, послал ему пулю между глаз. Затем, нисколько не паникуя, он продолжил свой путь, свернув на улицу Тьер.
  
  Талар рухнул, убит на месте. Взрыв «Беретты» никого не привлек.
  
  Мустафа появлялся на улице Спонтини, когда его ударил высокий мужчина в бежевой куртке, который сильно ударил его прикладом пистолета по лбу. Холодный, с такой силой и точностью, Мустафа ошеломленно рухнул.
  
  
  
  
  ВТОРАЯ ЧАСТЬ
  
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
  
  На следующий день смерть Самуда Талара появилась на первых полосах большинства французских ежедневных газет.
  
  Сирийский дипломат застрелен в 16-м округе.
  
  41-летний сирийский советник по бизнесу Самуд Талар был убит вчера вечером около 19:00 молодым человеком, который выстрелил ему в голову. Самуд Талар, который в течение нескольких дней участвовал в подготовке нового франко-сирийского экономического соглашения, имел pied-à-terre на улице Тьер в 16-м округе. Убийца был задержан через несколько мгновений после совершения преступления следователем бригады особой охраны. Личность убийцы пока не установлена, последний не имел на себя документов во время ареста и отказывается нарушать свое молчание. Судебная полиция немедленно начала расследование, чтобы пролить свет на этот новый акт насилия, который, к сожалению, подтверждает легенду, согласно которой Париж служит закрытым полем для сведения счетов между державами арабского мира. Министр внутренних дел сделал заявление для печати по этому поводу , в котором вновь выразил свое возмущение этими невыносимыми фактами. Предусмотрены очень жесткие меры в отношении граждан стран Ближнего Востока, которые не предоставляют минимум гарантий .
  
  На следующий день к делу вернулся только один вечерний день, чтобы предоставить некоторую дополнительную информацию. Согласно этой газете, убийцей Самуда Талара должен был быть уроженец Алеппо, работавший в туристическом агентстве в Каире, член организации «Братья-мусульмане», который совсем недавно приехал в Париж в качестве туриста.
  
  После этого наступила полная тишина, в газетах было много другой рыбы, которую нужно зажарить, в частности, о серьезных инцидентах, которые произошли на границе Ирана и Ирака, нестабильного нефтяного региона.
  
  
  
  
  Это было в понедельник, 22 сентября, когда Фрэнсис Коплан, вызванный своим директором, был введен незадолго до 15:30 в свой кабинет в SDEC.
  
  Старик - так коллаборационисты всегда называли начальника французских спецслужб - носил свое выражение великих дней, это в то же время серьезная маска, пронизанная ложно откровенным дружелюбием, которое с самого начала вызывало недоверие.
  
  Старик сказал почти весело:
  
  - Какой шикарный вид! Ваше пребывание в Индии, несомненно, принесло вам огромную пользу! Ты красивый.
  
  - Спасибо, - не обманул Коплан. В чем дело ? Поскольку вы дали мне свое согласие на отпуск на месяц, ваш срочный вызов меня немного удивил.
  
  - Да, подозреваю, но это форс-мажор. По правде говоря, я позволил себе вызвать тебя, потому что приказ идет сверху. Нас ждут на набережной Орсе в 16:00.
  
  - Нас ? воскликнул Фрэнсис, нахмурившись.
  
  - Да, мы. Я как директор, а вы как лучший специалист по борьбе с терроризмом.
  
  - Тебе не кажется, что ты слишком далеко зашел? - с ухмылкой прошептал Коплан.
  
  - Ну нет, представьте! Набережная Орсе просит вас лично.
  
  - Я не понимаю.
  
  - Чтобы их слышать, кажется, что вы единственный действительный агент Дома!
  
  Коплан уставился на своего босса.
  
  - Что это скрывается? - прорычал он.
  
  - Вас сейчас удивляет ваша известность?
  
  - Да.
  
  - Вы правы, - признал Старик. Я согласен, что это все по моей вине. В моем последнем Глобальном отчете я подробно остановился на успехах, которых вы достигли за последние два-три года. Я делал это не для себя или для вас, а для будущего Дома. Я просил существенно увеличить наши ассигнования на следующий год и, чтобы иметь эффективные аргументы, указал на ваши подвиги. Я уточнил, что получил деньги, которые просил.
  
  - Значит, ты доволен?
  
  - От корки до корки. Для вас это ничего не меняет, не так ли? Миссия - это миссия, верно? В чем разница, действуете ли вы от имени Министерства иностранных дел или Министерства обороны?
  
  - Что в этом случае?
  
  - Вы, наверное, читали в своей обычной газете об убийстве сирийского дипломата десять дней назад?
  
  - Дело об убийце, присланном «Братьями-мусульманами»? Это случилось в 16-м, если мне не изменяет память?
  
  - Точно.
  
  - Как это относится к Сервису?
  
  - Без понятия. В принципе нас это не касается. Но кто знает! Я попросил комиссара Турена пройти сюда, чтобы забрать нас по дороге. Потому что я забыл сказать вам, что его тоже вызывают.
  
  - Это так ?
  
  - Не знаю, есть ли у него досье по этой истории, но у нас - ноль.
  
  Действительно, через несколько минут прибыл комиссар Турен. Коренастый, полноватый, полицейский имел свой обычный вид плохо вылизанного медведя. Пудинг в своем сером костюме (усталый, костюм), кукурузная сигарета, полупотушенная, на губах, полотенце провалилось под мышкой, сорокалетний проворчал, заняв свое место:
  
  - Что это еще значит, этот цирк? Причастен к этому делу Sdec?
  
  - Нет, - категорически сказал Старик. По крайней мере, до дальнейшего уведомления.
  
  - Это не вы вызывали меня на набережную Орсе? - скептически прорычал Турен.
  
  - Нет, - сказал Старик, по-прежнему категорично.
  
  - В любом случае, - проворчал милиционер, - если эти ребята из Иностранных дел намерены передать мне мыло, предупреждаю, что это будет бард. У меня есть аргументы.
  
  - Не садись на высокий конь, Турен, - пробормотал Старик. Ни я, ни Коплан не в курсе. Есть ли в вашем досье что-нибудь интересное?
  
  - Интересного, нет. Но у меня есть фотокопии некоторых отчетов, которые позволят мне пригвоздить клюв моих потенциальных обвинителей.
  
  - Не будем увлекаться. Давай, пора.
  
  
  
  
  На набережной Орсе троих посетителей отвели в кабинет директора кабинета министров, некоего Мориса Балмера, который очень вежливо их поприветствовал и попросил занять места в креслах, расставленных перед его столом.
  
  Этот Морис Бальмер был тем самым типом enarque, созданного для управления и созданного им; Тридцать пять лет, безволосый серо-синий костюм хорошего покроя, соответствующий галстук, идеально завязанный, светлые очки в черепаховой оправе, аккуратные волосы, мягкий и спокойный голос.
  
  - Джентльмены, - начал он, - я взял на себя смелость вызвать вас по приказу моего министра, чтобы представить вам особенно деликатную ситуацию и попросить вас не только вашего совета, но, прежде всего, вашей помощи. Я не пойду четырьмя путями и скажу вам откровенно, что дело Талара представляет для нас неразрешимую проблему.
  
  Было очевидно, что Балмеру нравился звук собственного голоса и то, как он его использовал.
  
  «Как вы знаете, - продолжил он, - убийца Талара содержится в поликлинике с момента его ареста и отказывается что-либо говорить инспекторам судебной полиции, ведущим расследование. Следственный судья, из-за отсутствия достоверных материалов, сунул дело себе под локоть и ограничился тем, что приказал задержанному хранить тайну. Но вот и все: пять стран требуют, чтобы убийца был доставлен им как можно скорее. Я говорю: пять стран! И когда я открою вам названия этих стран, вы поймете, почему проблема неразрешима: это Сирия, Египет, Ливия, Ирак и Израиль.
  
  Старик недоуменно скривился; Турен похлопал по лацканам пиджака, который только что испачкал пепел от сигареты; Коплан не смог сдержать легкую улыбку, но промолчал.
  
  Балмер продолжил:
  
  - Если я доверяю полученным запискам, убийца иракского дипломата - довольно жалкий молодой человек, лишенный политического значения, но фанатизированный своими соратниками из ассоциации «Братья-мусульмане». Поэтому мы готовы экстрадировать этого подержанного террориста-смертника, применив экстренную процедуру, но, к сожалению, мы не можем разделить его на пять частей, чтобы удовлетворить пять заявителей. Так что мы можем сделать?
  
  Обращаясь к старику:
  
  - У вас есть предложения, господин директор?
  
  «По дороге», - проворчал Старик. Знаешь, я не компьютер. На первый взгляд, в представленной вами презентации есть противоречие, которое, я полагаю, не могло ускользнуть от вашего внимания? Вы называете убийцу паршивым убийцей и подержанным террористом-смертником, да, но тогда какого черта к нему призывают сразу пять правительств?
  
  - Да, вы правы, - признал Балмер, но это нужно видеть с другой стороны: важен не убийца, в данном случае - жертва. В арабском мире Самуд Талар - значительная фигура. Его известность, его масштабы дают его убийце измерение, которым он сам не обладает. Братья Талар известны в Дамаске и на всем Ближнем Востоке. Их трое.
  
  Балмер восстановил и исправил:
  
  - Ну, их было трое. Старший, Мохам Талар, является правой рукой министра внутренних дел Сирии и, похоже, скрытым лидером сирийских спецслужб. Второй, Абдул Тамар, серое высокопоставленное лицо министра нефти. Самый молодой, тот, кого застрелили на улице Тьер, был лучшим экономистом в своей стране; но говорят, что он также выполнял несколько особых миссий от имени своего брата, в частности, охоту на противников, которые проживают за границей. Как видите, эта династия Таларов представляет собой элиту Сирии. И именно подавив этого человека, наш убийца в одночасье прославился. Потому что есть одна деталь, о которой вы, вероятно, не задумываетесь: средства массовой информации хорошо зарекомендовали себя во всем мусульманском мире. Наши газеты, правда, почти не писали об этом политическом убийстве, но на Ближнем Востоке это не так. Пресса, радио и телевидение возвращаются к этой теме каждый день.
  
  Старик поднял руку.
  
  «Подожди, я остановлю тебя», - возразил он. Если братья Талар так же важны, как вы только что сказали, так же важны, как шейхи Аравии, короче говоря, почему Самуд Талар не был защищен? Я считал, что в этом направлении были приняты меры МВД.
  
  Бальмер поджал губы и довольно холодно сказал:
  
  - Думаю, главный комиссар Турен может нам это объяснить?
  
  Бульдожье лицо полицейского нахмурилось. Он открыл свой полуразрушенный портфель, вытащил лист бумаги.
  
  - Вот фотокопия официального заявления, которое Самуд Талар подписал нам 23 сентября прошлого года. В этом заявлении Талар признает, что он отказывается от всех устройств «личной охраны», что он не хочет видеть в своем окружении ни одного французского полицейского и что он покинет Францию, если у него не будет полной свободы передвижения.
  
  Турен передал документ Старику, но тот отказался, ворча:
  
  - Я доверяю тебе.
  
  «Но это еще не все», - продолжил комиссар. Поскольку требования Талара не соответствовали нашим общим инструкциям, я пошел к нему, чтобы отстаивать мое дело. Он принял меня очень любезно, он выслушал меня, но не передумал. Он сказал мне: « Мне никогда не угрожали, я никогда не остаюсь более двух недель в одном городе, и если террористы намереваются убить одного из братьев Талар, они выберут не меня». Мой старший брат - в сто раз более привлекательная цель для убийц . Это его слова. И он без всякого сопротивления подписал декларацию, в которой освободил французское правительство от всякой ответственности в случае аварии, которая могла произойти из-за отсутствия защиты.
  
  Наступила тишина. Который Турен прервал, произнеся злобным тоном:
  
  - Вы понимаете, что случилось бы со мной, если бы я не принял меры предосторожности? В это время меня бы исключили за нарушение профессиональной этики.
  
  Прошел ангел.
  
  Чтобы развеять царившее беспокойство, Старик пробормотал, глядя на Турена:
  
  - Скажите, комиссар, я мало читал об этом нападении во французских газетах, но, кажется, помню, что убийцу арестовал инспектор из бригады охраны, я не прав?
  
  «Нет, вы не ошиблись», - ответил полицейский, вынимая из портфеля еще один документ. Это инспектор Дувенн. Я долго беседовал с ним и попросил у него полный отчет по делу. Если хочешь, я тебе прочту. Но сначала я хотел бы указать вам, что формальный отказ Талара от любых устройств личной защиты побудил нас поручить элитному офицеру полиции удаленную охрану дома сирийца. Вот заявление Дувенна: « За день до нападения, заметив парня, скрывающегося в окрестностях улицы Тьер, и расовый аспект этого человека, вызвавший у меня подозрение, я последовал за этим человеком. Эта погоня привела меня в Сен-Дени, где этот человек вошел в небольшой продуктовый магазин, который в то время был закрыт. Я записал это обращение и не стал настаивать, действуя исключительно интуитивно, без реальных мотивов. Но на следующий день, когда я услышал звук взрыва и когда я оказался лицом к лицу с человеком арабского типа, за которым я следил накануне, я сразу понял, тем более что этот парень все еще автомат в руке. Я воспользовался его удивлением, чтобы ударить его прикладом по голове, который нокаутировал его. Я хотел бы напомнить вам здесь, что мои приказы предусматривали, что я должен оставаться вне поля зрения Самуда Талара . "И вот оно ... Я добавляю, что инспектор Дувенн позволил нам, благодаря его прядению, уже на следующий день установить личность убийцы по имени Мустафа Джебари, у которого не было документа, удостоверяющего личность, и который отказался делать какие-либо заявления. .
  
  Турен молчал, сунул бумаги обратно в портфель и сквозь зубы сказал:
  
  - Вместо того, чтобы поздравить инспектора Дувенна за его хладнокровие, префект полиции сделал бы лучше, чтобы обвинить его. Самозащита была очевидна, и Двенн вполне мог убить убийцу Талара. Мы бы не были там, где мы есть.
  
  Снова прошел ангел. Морис Балмер, как подозревают, воздержался от малейших комментариев по поводу заключения комиссара.
  
  Коплан, гораздо более внимательный, чем можно было бы предположить по его несколько отсутствующему выражению лица, спросил, обращаясь к Турену:
  
  - Этот адрес Сен-Дени, этот продуктовый магазин, это дом сообщника убийцы?
  
  - Нет. Проверки были сделаны, и все хорошо. Мулсульман, управляющий этим магазином, искренне объяснил свою роль в этой истории. Из уважения к законам гостеприимства он согласился принять у себя этого Джебари по просьбе двоюродного брата последнего. У меня там есть все подробности. Я могу отдать их вам, если хотите.
  
  «Мы увидим это позже», - сказал Коплан.
  
  Морис Балмер одобрил слова Фрэнсиса и добавил:
  
  - Вернемся к истокам.
  
  Снова обращаясь к Старику:
  
  - Какое решение вы посоветуете, господин директор?
  
  - Признаю, дело непростое, - признал Старик. Не желая упрощать, мне кажется, что преобладающая практика в этом вопросе состоит в том, чтобы отдавать предпочтение клиенту, который представляет наиболее очевидные интересы Франции.
  
  - Ну конечно; естественно! воскликнул старший чиновник. Но не все так просто, господин директор. Страной, которую мы должны пощадить в нынешней конъюнктуре, несомненно, является Ирак. Как вы, наверное, знаете, Багдад собирается закупить нам вертолеты, ракеты, радары, боевые корабли и так далее. Это переговоры, которые сами по себе могут сохранить на месяцы и месяцы баланс нашей экономики; короче говоря, чтобы обеспечить хлебом насущным бесчисленное количество французских рабочих.
  
  - В таком случае, зачем сомневаться? - задумался Старик. Предоставьте убийцу иракскому правосудию, и давайте поговорим об этом.
  
  - Да, конечно, ваши рассуждения логичны, - сказал Балмер, но это легкий выход, и это решение может нам дорого обойтись. Вы знаете, что у нас очень долгое время были привилегированные отношения с Сирией; мы оккупировали эту страну на протяжении многих лет, и узы дружбы остаются. Кроме того, Дамаск также является одним из наших хороших клиентов. Сирийцы менее богаты, чем иракцы, но их лояльность Франции следует принимать во внимание. Однако брат жертвы справедливо считает, что убийца по праву возвращается в свою страну.
  
  «Это защищающее мнение», - признал Старик.
  
  - Попутно отмечу, что первым выступило правительство Дамаска, - продолжил Балмер. Как только новость о драматической гибели Самуда Талара была передана агентством France-Presse, Мохам Талар направил специального посланника, миссия которого была двоякой: вернуть на родину тело убитого дипломата, то есть его брата. с одной стороны, а с другой - подать запрос об экстрадиции. Этот специальный посланник из Дамаска прямо предупредил Хранителя печатей: «Любой имитационный побег, который приведет к ликвидации убийцы, будет расценен сирийским правительством как оскорбление. Потому что, конечно, они думали об этом.
  
  Старик озадаченно почесал щеку.
  
  «Просьба Мохама Талара тем более законна, что это, очевидно, его родной брат», - пробормотал он. Для него наказание виновного - дело не только государственного, это прежде всего семейное дело. И эти люди в этой сфере жутко разборчивы, как известно.
  
  - Но это, увы, еще не все! вздохнул чиновник Quai d'Orsay. Представьте, что наше посольство в Каире пять дней назад получило предупреждение от руководства организации «Братья-мусульмане». Фактически, это предупреждение представляет собой угрозу. Если мы доставим Мустафу Джебари, убийцу Самуда Талара, властям Дамаска или Багдада, наше посольство в Каире будет подожжено, как и наши офисы в Александрии, и девять сотрудников нашего посольства будут казнены.
  
  - Милосердие! сказал Старик, пораженный.
  
  Он посмотрел на Коплана, затем на Турена, затем на Бальмера и произнес:
  
  - Но это потому, что эти сумасшедшие способны осуществить свою угрозу!
  
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  После минутного молчания Балмер подтвердил голосом, который выдавал его тревогу:
  
  - Да, это мнение нашего посла в Каире, который просит нас сделать все возможное, чтобы избежать подобной трагедии. Согласитесь, я прав, говоря вам, что проблема не простая, не так ли?
  
  Старик сказал:
  
  - Уважаемый господин Балмер, служба, которой я имею честь руководить, - это разведывательная служба, вы знаете об этом. И проблема, которую вы только что представили нам, не является обязанностью спецслужб, в этом есть смысл. Итак, одно из двух: либо упомянутые министры считают нас волшебниками, либо они перекладывают на нас дело, которое никто не может решить и в котором мы будем козлами отпущения. Я думаю, это понятно, и мы с этим согласны?
  
  - Господин директор, - официально ответил «око за око», мне приказали передать вам это дело, и я выполняю это распоряжение. Более того, здесь собрана полная документация ...
  
  Он протянул Старику большую красную папку и добавил:
  
  - Через сорок восемь часов министр позвонит вам, чтобы узнать, что вы решили.
  
  Он посмотрел на Коплана:
  
  - Если я правильно понял мысли своего начальника, мистер Коплан, от вас ждут многого. Я согласен с тем, что вы не можете исключить убийцу Талара, чтобы удовлетворить всех наших кандидатов, но похоже, что ваш опыт в мире международного терроризма должен вдохновить вас на результат, о котором никто не мечтает.
  
  «Я сделаю все, что в моих силах», - просто сказал Коплан.
  
  
  
  
  Коплан и Турен, которые вернулись в SDEC со Стариком, оказались в офисе последнего.
  
  Комиссар пробормотал, глядя на Старика:
  
  - Желаю вам много веселья. Если я могу помочь, пожалуйста, не сомневайтесь. Но я не понимаю, как вы собираетесь заниматься этой историей, которая все равно плохо кончится.
  
  Старик изобразил слегка насмешливое выражение лица.
  
  - Не ругайте себя, комиссар. Все, что нас просят на высоких постах, - это носить шляпу. Некоторые даже заходят так далеко, что утверждают, что это единственный смысл существования Службы. Нам платят, чтобы мы служили алиби политическим деятелям, которые нами правят. Итак, начнем ! Не нужно надеяться, что возьмется за дело, как другой говорит.
  
  Обращаясь к Коплану, он постановил:
  
  - Я поручаю вам эту миссию.
  
  - Хорошо, я твой человек, - напыщенно согласился Френсис. Попробую достать себе волшебную палочку.
  
  Турену показалось, что этот диалог с оттенком холодного юмора был игрой.Коплан, вынув из кармана 10-франковую монету, объявил:
  
  - Куча, это бакалейщик из Сен-Дени. Лицо, убийца Талара.
  
  Он подбросил монету в воздух, поймал ее ладонью.
  
  «Лицо», - показал он. Поэтому я иду в «Здоровье», чтобы поболтать с нашим драгоценным сокамерником, если он согласится открыть рот.
  
  В Турене:
  
  - Вы можете дать мне пропуск, комиссар?
  
  - Да естественно. Но не раньше завтра. Поскольку убийца Талара находится в одиночном заключении, вам понадобится охранная грамота, подписанная Хранителем Печатей. Я сразу позабочусь об этом.
  
  
  
  
  Примерно в 15:00 следующего дня Фрэнсис Коплан отправился в тюрьму здравоохранения, где в одной из специальных комнат для свиданий он встретился с Мустафой Джебари. Тем временем Коплан провел свой вечер накануне вечером, очень добросовестно изучая объемное досье Талара. В течение девяти дней следователи провели всестороннее расследование и собрали довольно много информации о Джебари, его прошлом, его семье, его связях.
  
  «Меня зовут Коплан», - сказал Фрэнсис, когда его представили Мустафе. Садитесь, пожалуйста. Мне поручили заниматься вашим бизнесом, и я хотел бы поговорить с вами.
  
  - Вы юрист?
  
  - Нет. Поскольку вы находитесь в одиночной камере, у вас нет права на встречу с адвокатом.
  
  - Значит, ты коп?
  
  - Да и нет. Я агент французских спецслужб.
  
  - В таком случае мне нечего вам сказать. Помните, что мы не на одной стороне баррикады.
  
  - Откуда вы знаете? Я не выступаю в роли обвинителя ...
  
  Мустафа молча смотрел на Коплана. Коплан подумал в глубине души, что этот молодой сириец не был неприятным. Еще не отмеченный тюрьмой, у него был мрачный и подозрительный вид, но без лжи. К тому же красивый мальчик. И который казался умным. В любом случае он хорошо говорил по-французски.
  
  Мустафа спросил:
  
  - Что ты хочешь узнать ?
  
  Коплан показал свою пачку цыган.
  
  - Сигарета ? он предложил.
  
  - Спасибо, я не курю.
  
  Коплан зажег сигарету, выпустив облако дыма.
  
  - Вообще-то, - начал он, - конкретных вопросов к вам у меня нет. Я просто хотел бы показать вам неловкую ситуацию, в которую ваше дело ставит нас; когда я говорю «мы», я имею в виду французское правительство. Чтобы перейти к делу, вас зовут пять стран.
  
  - Требовать меня? - ошеломленно сформулировал заключенный. Что ты имеешь в виду ?
  
  - Совершенное вами убийство - политический акт, согласны ли мы по этому поводу?
  
  - Ну конечно; естественно.
  
  - Францию ​​этот политический акт напрямую не беспокоит, это очевидно. Поэтому мы не хотим вас судить; наши суды не хотят вмешиваться в дело, которое представляет собой не что иное, как сведение счетов между мусульманами. Если бы наше правосудие восторжествовало, оно бы действовало на основании явного преступления, и это никому не показалось бы выгодным. Короче говоря, судебные органы пяти стран требуют вашей экстрадиции. Еще неизвестно, какую из этих пяти стран мы доставим вам.
  
  На этот раз Мустафа понял.
  
  - Почему Франция не оставила меня? - сказал он, внимательно изучая Фрэнсиса. Мне очень хорошо в этой тюрьме.
  
  - Потому что это невозможно. Французское законодательство разрешает задержание только тех людей, которые предстают перед судом или уже предстали перед судом. Наши тюрьмы не обязательно являются гостиницами или гостевыми домами.
  
  Мустафа резко ответил:
  
  - Если не можешь удержать меня, делай со мной все, что хочешь.
  
  - Тебе все равно?
  
  - Я взял на себя ответственность. Мне пришлось убить Талара, и я это сделал. Это все.
  
  - Вы не жалеете о своем жесте?
  
  - Нет. Если бы мне пришлось сделать это снова, я бы сделал это снова.
  
  - Это ненависть сделала вас убийцей?
  
  - Нет. Я даже не знал Талара. Я действовал, потому что это был мой долг.
  
  - Обязанность, которую возложил на вас Аднан Каббани, ваш иерархический руководитель в организации «Братья-мусульмане»?
  
  - Вижу, вы многое знаете.
  
  - Когда полиция берется за дело, чтобы продолжить расследование, в конечном итоге они все знают. Но вы не заставляете меня чувствовать себя дураком, должно быть, вы думали, прежде чем выполнять приказ Аднана Каббани, я полагаю?
  
  - Да, я думал об этом.
  
  - Насколько мне известно, Самуд Талар никогда не причинял вам вреда? Если бы вы застрелили его брата Мохаммеда, я бы уже лучше понял.
  
  - Чтобы добраться до Мохама Талара, палача моих братьев, я убил Самуда Талара. Другой брат Мохаммеда тоже скоро будет убит. Потом жена и дети Мохама Талара. Потом его невестка, его племянники и его племянницы. Вся семья заплатит. Это план, за который единогласно проголосовали после зверств, совершенных Мохамом Таларом в Алеппо.
  
  - Если мы передадим тебя приспешникам Мохама Талара, твоя шкура не будет дорого стоить.
  
  - Это как если бы вы приговорили меня к смерти, не больше и не меньше. Такое преступление не принесет морального престижа Франции.
  
  - Знаешь, Джебари, моральный престиж Франции видел другие.
  
  Наступила тишина. Коплан раздавил окурок сигареты подошвой.
  
  «Между нами, - продолжил он, - я сомневаюсь, что вы будете переданы своим соотечественникам. На данный момент мы больше склоняемся в пользу Ирака.
  
  - Иракцы тоже меня хотят? воскликнул Мустафа, удивленный. Почему ?
  
  - Официально, потому что ваши родители получили право убежища в этой стране, и именно ваша семья хочет защитить вас. По правде говоря, он прошит белой нитью. Иракцы просят вас рассердить Дамаск и дать сирийцам размен их монеты. С тех пор как курдский акрави бросил правительство Багдада и укрылся в Дамаске, иракцы пришли в ярость. Это политическая кулинария, и от нее неприятно пахнет, но этим можно воспользоваться.
  
  - Не знаю, буду ли я в безопасности в Багдаде. Власти находятся под влиянием Москвы, и наши отношения с правительством, нами, Братьями-мусульманами, заметно ухудшаются.
  
  - Есть еще Ливия, которая хочет тебя заполучить.
  
  Мустафа приподнял брови.
  
  - Ливия? - глупо повторил он.
  
  - Да.
  
  - В каком объеме?
  
  - Чтобы отомстить за Самуда Талара, который был частью центрального комитета ALA - Африканской освободительной армии, недавно созданной Каддафи.
  
  - Вы все равно не собираетесь сдавать меня этому безумцу Каддафи? воскликнул заключенный, тревожно.
  
  - Каддафи вас пугает?
  
  - И как ! Он бы меня публично повесил, этот сумасшедший.
  
  - А то назначил бы вас министром, в зависимости от настроения. Он любит слуг Аллаха, вы должны это знать.
  
  - Дамаск, Багдад, Триполи, какие еще два? - спросил сокамерник, который начал выходить из своего резерва.
  
  - Израиль и Египет.
  
  - Египет нормальный, так как я живу в Каире. Но евреи?
  
  - Секретная служба Израиля подозревает вас в совершении терактов в Тель-Авиве.
  
  - Ублюдки! Я никогда даже не был в Тель-Авиве!
  
  Коплан не мог не улыбнуться.
  
  - Не бей себя. Израильтяне любят везде совать нос. Они хотят тебя внезапно, из лукавства, но я могу сказать, что у них нет ни единого шанса.
  
  «Тем лучше», - проворчал Мустафа.
  
  - Вы их тоже боитесь?
  
  - Я больше никого не боюсь.
  
  Но я бы не хотел закончить свою жизнь в израильской тюрьме.
  
  - Вы можете ошибаться. Я уверен, что они не причинят тебе вреда.
  
  - Это ты сказал! Знаете, евреи не носят в своих сердцах «Братьев-мусульман».
  
  - Наконец, если бы у вас было одно желание, что бы это было?
  
  - Покончи с этим как можно быстрее.
  
  - Вы ни на что не надеетесь?
  
  - Нет.
  
  - В твоем возрасте это прискорбно.
  
  - У меня была миссия, я ее выполнил. Моя судьба теперь в руках Аллаха.
  
  - Вы очень религиозны, не так ли?
  
  - Да.
  
  - Вы уверены, что пришли в этот мир убить Самуда Талара?
  
  - Почему нет ?
  
  - То есть вы были рождены даром, поскольку Самуд Талар все равно умер бы, с вашим вмешательством или без него. Вот что меня шокирует в таких мальчиках, как ты: они всегда забывают, что их жертва в любом случае - смертное существо.
  
  - Вы не можете понять.
  
  - Ты прав, я не понимаю. Но если каким-то чудом вы выберетесь из этого приключения живым, что бы вы сделали?
  
  - Я не знаю. Я отказываюсь думать о таких вещах. На данный момент я считаю, что у меня больше нет будущего.
  
  - Я могу только одобрять такое состояние души. И все же, на вашем месте, я знаю, что не смог бы смириться с самим собой. Без сомнения, это вопрос характера.
  
  - Ты не на моем месте.
  
  - Это правда. Но не раз я попадал в ужасное положение, поверьте мне. Я никогда не сдавался.
  
  - Почему ты мне это говоришь?
  
  - Потому что я хочу задать вам вопрос. Если бы я мог что-то сделать для вас, о чем бы вы меня спросили?
  
  Мустафа опустил голову и задумался. Затем, устремив свои темные глаза на Коплана:
  
  - Если бы вы хотели что-то сделать для меня, вернее, если бы вы могли что-то сделать для меня, я бы попросил вас только об одном одолжении: чтобы Франция не передавала меня властям Дамаска. Или дай мне что-нибудь убить себя.
  
  Коплан ответил не сразу.
  
  После двух-трех минут размышлений он сказал спокойным тоном:
  
  - Я вернусь к вам через несколько дней. Я могу заключить для тебя сделку.
  
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  Из тюрьмы здоровья Коплан отправился в Сен-Дени, где без особых трудностей нашел продуктовый магазин Ахмада Каббани. Он вошел в скромную лавку, огляделся. Ни одного покупателя не было.
  
  - Меня зовут Фрэнсис Коплан, - представился он. Я специальный агент французского правительства и веду дело Самуда Талара.
  
  На толстом лице араба появилось раздраженное выражение. Коплан незамедлительно возобновил:
  
  - Я знаю, что вы очень разозлились на эту историю, но мне все же хотелось бы с вами поговорить. А также с вашей протеже, молодой Рафикой Бузира.
  
  - Она не живет здесь, она живет там, где работает.
  
  - Я думал, что ей здесь будет комфортнее, чем с начальством.
  
  - Да, конечно. Я могу ему позвонить. Когда ты хочешь ее увидеть?
  
  - Сегодня вечером, например.
  
  - Она не может прийти раньше восьми часов.
  
  - Это меня идеально подошло бы.
  
  - Хорошо, я позвоню ему. Подожди меня минутку.
  
  Вернувшись, он объявил:
  
  - Ничего страшного. Она прибудет около восьми часов. Что я могу сделать для вас ?
  
  - Ничего особенного. У меня к вам несколько вопросов, вот и все.
  
  - Я закрою магазин. Мы сядем сзади. Нам будет удобнее.
  
  Что было сделано.
  
  - Садитесь, - сказал Каббани. Здесь останавливался Мустафа, когда приехал в Париж.
  
  - Я знаю. Он провел здесь три ночи со своей двоюродной сестрой Рафикой. Но меня это не интересует. Я хочу задать вам следующий вопрос: вы сказали, что по просьбе Рафики вы оказали гостеприимство Мустафе Джебари?
  
  - Да.
  
  - Ваше заявление не совпадает с заявлением Рафика. Она сказала инспекторам, что по просьбе вашего племянника Аднана Каббани вы приветствовали здесь Джебари. Либо ты ошибся, либо Рафика ошиблась. Где правда?
  
  Крупный торговец болезненно сглотнул слюну.
  
  - Рафика права, - признался он. Я не сказал правды, потому что в то же время боялся попасть в беду. Во время алжирской войны у меня было много неприятностей с французской полицией, и это ужасное дело Мустафы напугало меня. Я знаю, что лгать полиции - это смешно, но что вам нужно? При мысли, что меня могут выгнать, я вышел из себя.
  
  - То есть по просьбе племянника вы предложили Джебари гостеприимство?
  
  - Да.
  
  - Как с вами связался племянник?
  
  - Он заставил меня доставить письмо человека, которого я никогда не видел и которого не знаю.
  
  - У тебя есть это письмо?
  
  - Я сжег это.
  
  - Жалость.
  
  - Да, я знаю, что не надо было сжигать это письмо. Но, повторяю, когда я читал газеты, я сошёл с ума.
  
  - Жест Джебари вас удивил?
  
  - Нет. Как только он приехал, я заподозрил, что он приехал в Париж для выполнения горячей работы. Я даже пытался заставить его передумать.
  
  - Вы знали имя его жертвы?
  
  - Нет. Он рассказал о своей миссии, но отказался сообщить подробности.
  
  Каббани сильно потел. Он спросил угнетенно:
  
  - Как вы думаете, полиция считает меня соучастником этой истории?
  
  - Я не следственный судья. На данный момент отчеты полиции относятся к вам довольно благоприятно.
  
  Араб ответил жалким тоном:
  
  - Клянусь тебе, что я не сообщник! Клянусь тебе всем, что у меня есть самое дорогое. И пусть меня накажет Аллах, если я не скажу правду.
  
  - Слушай, Каббани, сразу хочу тебя успокоить. Связаны ли вы с «Братьями-мусульманами» или нет, меня не волнует. Не я доставлю вам неприятности с французскими властями, как раз наоборот. Я ни судья, ни коп, забей себе в голову. Моя миссия для меня в этой драме - ограничить печальные последствия, которые она будет иметь для Франции.
  
  Бакалейщик пробормотал:
  
  - Я не понимаю о чем вы.
  
  - Это вполне нормально. Но позвольте мне объяснить, что происходит. Пять стран призывают к экстрадиции Джебари, и каждая из этих стран угрожает Франции репрессиями, если убийца Самуда Талара не будет передан ему французским правосудием. Вы можете догадаться, в какую путаницу мы попали? Как говорит мой менеджер, мы не можем разрезать Джебари на пять частей, чтобы все были счастливы.
  
  - Это ... это ужасно, - в отчаянии пробормотал Каббани. Чем ты планируешь заняться ?
  
  - Точно не знаем. Это неразрешимая проблема.
  
  - Что за придурок, какой грязный придурок! проворчал мусульманин, рыча. Эти люди хуже дураков. Их фанатичные идеи ослепляют их, и они приносят всем неприятности из-за своей ерунды.
  
  Заметив аномалию, которая не поразила его с первого взгляда, но которую он внезапно осознал, он изменил тон и воскликнул:
  
  - Пять стран? Вы говорите, пять стран зовут Мустафу? Но это невозможно. Самуд Талар - сирийец, поэтому на убийцу дипломата может претендовать Сирия. Какие еще страны?
  
  Coplan отреагировал на это, указав страны, о которых идет речь, и причины для каждой из них.
  
  - Конечно, - уточнил Фрэнсис, - Джебари здесь не в счет, он всего лишь пешка, повод. Никому нет дела до него.
  
  Каббани, почесывая швабру, смущенно произнес:
  
  - Ты осознаешь ! И я уверен, что Мустафа даже не знает, почему он убил этого парня! Как вы хотите выбраться из этого микмака?
  
  - Если моя информация верна, вы сами были в бане во время алжирской войны?
  
  - Я был молод, а это время далеко.
  
  - Хорошо, но у вас еще есть политический опыт. Именно в этом качестве и только в этом качестве я хотел поговорить с вами. Теперь, когда вы знаете мою проблему, я прошу вас подумать над ней. Я вернусь к вам через несколько дней. Если вы видите выход, если у вас есть идея для меня, я буду благодарен. И если вы найдете способ связаться со своим племянником Аднаном Каббани, дайте мне знать.
  
  - Вы хотите с ним связаться?
  
  - Это возможность, которую я действительно мог себе представить.
  
  - Какая цель?
  
  - Хочу показать ему, что он идет по ложному пути, угрожая Франции репрессиями. Положение Мустафы Джебари не улучшилось бы, если бы «Братья-мусульмане» в Каире начали преступные операции против нашего посольства, это очевидно.
  
  «Я думаю, вы обманываете себя», - усмехнулся бакалейщик. Мы ничего не можем заставить их понять, эти уроды. Я уверен, что судьба Мустафы их больше не интересует.
  
  «Увы, вы, наверное, правы, - признал Коплан. В противном случае нам пришлось бы найти аргумент, который заставил бы их задуматься. Но признаю, что не вижу какой именно.
  
  Наступила тишина.
  
  Ахмед Каббани задумчиво погладил подбородок. Он пробормотал глухим голосом:
  
  - Я хорошо знаю менталитет «Братьев-мусульман». Это люди, которые ломают себе голову и в конечном итоге думают, что находятся в прямом контакте с Аллахом. Когда они достигают этой стадии опьянения, мы не можем с ними действовать. Мне даже интересно, не доставляет ли им идея пожертвовать своей жизнью какое-то болезненное удовольствие.
  
  - Во всяком случае, такое впечатление у меня возникло, когда я болтала с Джебари всего несколько часов назад.
  
  - А? воскликнул араб, удивленно. Вы болтали с Мустафой?
  
  - Да.
  
  - Вы ходили к нему в тюрьму?
  
  - Да. Я хотел объяснить ему свою проблему. Но это интервью ни к чему не привело. Может быть, немного рано. Он все еще одурманен своим подвигом. Он попросил меня предоставить ему оружие, чтобы убить себя.
  
  - Что я тебе говорил! Вкус жертвы! И самое ужасное, что они воображают, будто ублажают Аллаха, отдавая свои жизни за Дело! Вы подумаете, что я блефую, но я клянусь вам, что это правда: когда Мустафа рассказал мне о своей борьбе, о своей миссии, я сказал ему дословно: «Аллах не просит вас умереть за него, он просит жить как мужчина. »Баста! С таким же успехом можно петь для глухих.
  
  «Не все так весело, - вздохнул Фрэнсис. Наконец, если у вас есть какие-либо предложения для меня, я обещаю, что они будут приветствоваться. Я оставляю вам. Я вернусь в восемь часов.
  
  
  
  
  Когда Коплан прибыл немного позже восьми вечера, ожидавший его Каббани объявил:
  
  - Малыш только что приехал. Она ждет тебя сзади, давай.
  
  Они вернулись в обшарпанную комнату, где недавно болтали, и бакалейщик представил Фрэнсису своего протеже:
  
  - Мисс Бузира, сэр ... эээ ... Я раньше неправильно понял ваше имя ...
  
  «Коплан», - напомнил ему Фрэнсис.
  
  Рафика уставилась на Коплана, и ее темные глаза странно светились. Этот высокий парень атлетического телосложения с мужественным лицом, грубость которого, казалось, смягчилась добротой, исходившей от серых зрачков, произвел на молодую женщину сильное впечатление. Она протянула руку и сказала несколько испуганным тоном:
  
  - Рад встрече.
  
  - Спасибо что пришли. Для вас это большое неудобство, не правда ли?
  
  «Я начинаю к этому привыкать», - сказала она без малейшего намека на иронию. После ареста моего кузена вы восьмой полицейский, который хочет меня допросить.
  
  «Я не совсем полицейский, - поправил Фрэнсис.
  
  - Да, я знаю, - объяснил мне господин Каббани. Вы какой-то Джеймс Бонд, если я правильно понял?
  
  - Если хотите, - с улыбкой уступил Коплан, но я настоящий и живой. Я бы добавил, что я здесь не для того, чтобы задавать вам вопросы, это не моя роль. Что меня интересует, так это болтать с вами ... до тех пор, пока это вас не слишком беспокоит.
  
  Ахмад Каббани вмешался:
  
  - Если вы не против, мистер Коплан, я вас оставлю. Рафика знает дом. Вам будет удобнее разговаривать. Я устал по ночам и живу в Эпине. Если я вам понадоблюсь, я остаюсь в вашем распоряжении.
  
  - Скорее всего, скоро снова встретимся. В любом случае, я позвоню тебе. Подумай о том, что я тебе сказал.
  
  - Я обещаю тебе.
  
  Старый бакалейщик ушел. Рафика указала на стул Фрэнсису:
  
  - Присядьте, мистер Коплан. Могу я купить вам бокал вина? В магазине есть хорошая бутылка Boulaouane.
  
  - С удовольствием, но предупреждаю, что терпеть не могу пить в одиночестве.
  
  - Хорошо, я составлю тебе компанию.
  
  Десять минут спустя они сидели лицом к лицу, перед ними стоял бокал вина. Рафика напала:
  
  - Потом ? Кажется, вам интересен мой двоюродный брат Мустафа Джебари и вы хотите избавить его от неприятностей?
  
  - Это Каббани вам сказал?
  
  - Да, если я правильно понял. Чтобы избежать больших неприятностей для французского правительства.
  
  - Собственно, это моя главная задача: избежать больших неприятностей для французского правительства.
  
  - Похоже, что к Мустафе призывают как минимум полдюжины стран?
  
  - Действительно.
  
  - И вы действительно надеетесь вытащить его оттуда?
  
  - Для меня это вторично. Но все же, пока он жив, все возможно.
  
  - Он вообще хочет жить, он?
  
  Вопрос был задан таким кислым, таким кислым тоном, что Коплан посмотрел на молодую женщину с удивлением в глазах.
  
  Он прошептал:
  
  - Похоже, ты его винишь?
  
  - И как ! В течение трех дней, которые я провел в его компании, я все время твердил ему, что он собирается сделать что-то глупое, что он собирается разрушить свою жизнь, что он позволил манипулировать собой, как гого, и что его жертва будет абсолютно полезна. ничего такого.
  
  - Вы не разделяете причин, по которым был сделан его жест?
  
  - Ну тогда совсем нет! К тому же вообще "Братья-мусульмане" я их ненавижу.
  
  - Мустафа идеалист. Думаю, ты можешь это выяснить?
  
  «Начнем с того, что женщина никогда не понимает мужчину», - заявила она. Я говорю; никогда ! Мужчина и женщина слишком разные, чтобы понимать друг друга. Но они могут любить друг друга, это главное.
  
  - Тебе нравится твой двоюродный брат?
  
  - Признаюсь, я могла бы влюбиться в него. Кажется, вы видели его в тюрьме. Он красивый мальчик, не так ли?
  
  - Безусловно.
  
  - Я его не знал. Моя мама часто говорила со мной о нем, но я никогда не видел его до того, как он приехал в Париж. Я пытался вылечить его, заметьте. Но теперь я понимаю, что зря тратил время. Он неизлечим.
  
  - Считаете ли вы его больным?
  
  - Да естественно. Он безумец, ненормальный.
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Этот фанатизм, эта навязчивая идея, это постоянное возбуждение, вы думаете, это не болезнь? Его миссия, его миссия, просто его миссия, это безумие. Я допускаю, что мы можем верить, ну, это личное мнение, и оно защищается, но не до сих пор! Мои начальники - католики, которые ходят на мессу каждое воскресенье, я знаю, о чем говорю. Но они твердо стоят на ногах, у них есть дети, они нормальные, что ли.
  
  - Ты ведь не верующий?
  
  - Нет.
  
  Это было ясно и категорично. Рафика сделал глоток вина, затем еще один.
  
  - Я ломаю тебе ноги своими рассказами, да?
  
  - Но совсем нет. Редко можно встретить человека вашей расы, который был бы настолько решительно атеистом.
  
  - О, когда мне было пятнадцать, я иногда молился, чтобы порадовать свою мать! Я хотел бы спросить, что от Аллаха или Иисуса, в зависимости от настроения. Но моя бедная мать, которая была благости себя, был съеден с раком и молитвы не помогают. С тех пор религия закончилась. Нуль.
  
  Она осушила свой стакан, как Коплан. И она наполняет оба стакана. Ее тусклые щеки были розоваты. Откинувшись на спинку стула, она рассматривала Коплана сквозь свои длинные ресницы, и на ее хорошеньких красных губах расплылась слегка причудливая улыбка. У Фрэнсиса создалось впечатление, что у нее в голове возникла какая-то идея.
  
  Она сказала медленно, мечтательным голосом:
  
  - Моя религия - счастье. Я считаю, что люди должны делать все возможное, чтобы быть счастливыми. Короче говоря, это противоположность Мустафы. Он делал все возможное, чтобы быть несчастным. Он сейчас в тюрьме. А я, я не такой, как ты, не думаю, что он выйдет из этой истории живым. Он сделал, помни, что я тебе говорю. Можем поставить крестик.
  
  «Вы не очень обнадеживаете», - отметил он.
  
  - У меня есть идея на этот счет.
  
  - Можем ли мы ее узнать?
  
  - Даже если вы каким-то чудом вытащили его оттуда, я думаю, его друзьям в Каире удастся его ликвидировать. Я думал десять дней. Я почти уверен, что Мустафа был выбран теми, кто набивал ему голову, и он все равно должен умереть. Чтобы служить Делу. Чтобы стимулировать товарищей. Его арест через несколько мгновений после нападения нелогичен.
  
  - Подумайте еще раз, есть вполне логичное объяснение. Накануне его заметил полицейский и следил за ним.
  
  - Да, я знаю. Меня допрашивал этот инспектор. Но есть одна вещь, о которой я никому не сказал: друг Мустафы, парень из его организации, внимательно следил за тем, где бывал Талар, своими обычными привычками и т. Д. Вы не заставите меня поверить, что этот сообщник никогда не видел, чтобы этот полицейский бродил вокруг!
  
  Актуальность этого наблюдения поразила Коплана.
  
  - Это действительно любопытно, - признал он. Но я не знаю, оцениваете ли вы значение того, что только что сказали? Рассуждая так же, как и вы, мы приходим к выводу, что Мустафа был обречен с самого начала.
  
  «Это вопрос, который я задавал себе несколько дней», - рассказала Рафика. Знаешь, может я и не хороший араб, но я все равно араб. Извращенные умы людей моей расы меня больше не удивляют. Посмотрите на иракцев и иранцев, которые несколько дней находятся в состоянии войны друг с другом. Это чистое безумие, это все знают. Но это не мешает им продолжать. На вашем месте я был бы осторожен.
  
  - Что вы имеете в виду, берегитесь?
  
  - Вы собираетесь вставить палец в опасную передачу.
  
  - Я делаю свою работу. Мне за это платят.
  
  - Да, конечно, но какая разница, если ты притворишься? Вы хороший человек. В конце концов, эта история вас не касается. На твоем месте я бы сдался. Пусть эти сумасшедшие между собой разберутся.
  
  - Вряд ли у вас семейный дух.
  
  - Это правда, - признала она.
  
  Коплан посмотрел ей прямо в лицо и пробормотал, движимый догадкой:
  
  - Давай, будь искренним и опустошай сумку. У вас есть обида на Мустафу, верно? Он причинил тебе боль, он оскорбил тебя, я не знаю, но я чувствую, что есть что-то, чего ты ему не прощаешь.
  
  - Да, выпалила она, вы правы. Накануне нападения он потребовал переночевать в одиночестве. Вот что меня расстроило. Мужчина, достойный этого имени, не отказывается любить женщину, которая предлагает ему себя. Я, наверное, недостаточно хороша для такого человека, как ты, это единственное, что я понимаю. Вы авантюрист, вы встречаетесь с красивыми и привлекательными авантюристами, но Мустафа, нет, он сволочь.
  
  Коплан, который был не тем мужчиной, который упускал возможность закрепить свою власть над доступной женщиной, небрежно сказал:
  
  - Будь осторожен, что говоришь, Рафика. Возможно, вы делаете это не специально, но вы играете с огнем. Вы мне очень нравитесь, и я могу поверить вам на слово.
  
  Они меряли друг друга глазами. Молодая женщина храбро поддержала взгляд мужчины, не дрогнув. Она сформулировала:
  
  - Давай, спальня рядом.
  
  Она встала, как лунатик, не сводя с него глаз. Он встал по очереди и последовал за ней в спальню. Она начала раздеваться молча, без лихорадки, с какой-то собранной серьезностью.
  
  Когда она была обнаженной, она встала перед ним.
  
  - Я все еще нравлюсь тебе? она сказала, переехала.
  
  - Ты очень красивый.
  
  - Да, я считаю, что я не слишком уродлив, когда раздеваюсь. Лучшее, что у меня есть, - это грудь.
  
  - Они достойны восхищения.
  
  - Предупреждаю, они очень чувствительные.
  
  - Это то, что я хочу проверить на себе.
  
  Он подошел к ней, поднял ее на руки, положил на кровать и стал ее гладить.
  
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  Разделившись по очереди, Коплан присоединился к Рафике на кровати и обнял ее. Вскоре он понял, что она была права, делая любовь своим кредо. Она не только была одарена физическим сладострастием, но и ее красивое тело, такое женственное, такое твердое, такое плотское, скрывало тайный пыл исключительной силы и эту силу пробуждать таинственные источники мужской силы женщины. сила, которая принадлежит только истинным любовникам.
  
  Коплан знал таких женщин и раньше, маленьких хороших женщин без видимого блеска, но которые были настоящими мессалинками из пригорода и которые, так или иначе, неизбежно привлекали тех мужчин, которые им нравились.
  
  Рафика ахнула:
  
  - Давай, давай ... возьми меня ...
  
  Когда он вошел в нее, она, казалось, погрузилась в своего рода неподвижный, но вибрирующий бред, своего рода транс, который заставил ее стонать.
  
  - Да, да, да, - повторила она хриплым голосом.
  
  Ее темные широкие глаза были подобны ночному солнцу, отражая палящее сияние совершенного блаженства.
  
  И то, чего она никогда не испытывала в жизни своей молодой женщины, именно она первая раскололась, полностью захваченная волнами молниеносного удовольствия, которые опустошили ее внутренности и яростно, с насилием бросили в поток острого, резкое, раздирающее сердце удовольствие, выходящее далеко за рамки того, что можно выразить словами.
  
  Горящий выброс ее партнера затопил ее и заставил ее надолго вздрогнуть. Его две руки судорожно массировали плечи мужчины, ритм которого выдавал ритм волн, которые фаллическое присутствие высвободило в ней.
  
  Коплан, приятно удивленный чувственным счастьем, которое подарила ему Рафика, дал ей время успокоиться. Он нежно погладил ее по волосам, щеке, кругу ее плеча.
  
  Она вдруг прошептала:
  
  - Я знал, что это будет здорово. Я чувствовал это. У тебя, должно быть, ужасный успех у женщин, верно?
  
  - Почему ты это сказал ?
  
  - Я не знаю. Я всегда думал, что однажды встречу человека, который заставит меня вибрировать до глубины души. Потому что я был уверен, что это любовь. Заметьте, я знал, что возможность рано или поздно представится. Готово. Но как добиться любви по команде?
  
  - По команде ? Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
  
  - Это часть твоей работы, не так ли? Ты занимался со мной любовью из интереса, чтобы убедить меня, заставить меня говорить. Вы не заставите меня поверить, что вы хотели меня!
  
  - Но если ! - весело возразил он. Какого черта я спал с тобой, если бы не хотел? На чем он меня зарабатывает!
  
  «Не пытайтесь вести меня на лодке», - недоверчиво сказала она. Ты никогда не заставишь меня проглотить такое! Вы хотите такую ​​женщину, как я! Я даже не красавица!
  
  Он уставился на нее:
  
  - Я собираюсь признаться вам: я хочу повторить это снова!
  
  - Я это понимаю, - изумленно прошептала она.
  
  - Позволь мне сделать.
  
  Он возвышался над ней. И, вспомнив, какое доверие она ему оказала, он зажал кончик правой груди молодой женщины между своими губами.
  
  С нежностью и умением он окутал мякоть плода разнообразными влажными, жадными, возбуждающими, томными и коварными прикосновениями, которые вскоре ощетинились на груди и сделали ее опухшей. Другой рукой Франциск раздражал левую грудь своей молодой любовницы. И снова Рафика опрокинулся от головокружительного отравления чувств. Ее сердце колотилось, ее живот дрожал, ее бедра ожили, невыразимое удовольствие наполняло ее конфиденциальность.
  
  Когда ее возлюбленный вошел в нее, она сошла с ума ...
  
  
  
  
  После этого второго объятия они дали друг другу заслуженный отдых. Наконец Коплан встал, закурил «Цыганку», пошел налить два бокала вином и подошел, чтобы передать один из двух бокалов Рафике.
  
  Она восхищалась Фрэнсисом, полуприкрыв глаза. Затем, сделав глоток вина, она сказала:
  
  - Я никогда не забуду тебя.
  
  - Не говори ерунды. Вы созданы для любви, и вы будете хорошо проводить время до старости и старше. Обратите внимание на то, что я вам говорю.
  
  - Вы не разочарованы?
  
  - Расстроенный ? Вы можете знать, что нет, как мне кажется?
  
  - Я подарю тебе подарок.
  
  - Извините ? - сказал он ошеломленно.
  
  - У меня есть для тебя подарок, но об этом поговорим позже. Могу я задать вам вопрос?
  
  - Ну конечно; естественно.
  
  - Обещаешь откровенно, искренне ответить?
  
  - Почему нет ?
  
  - У вас не было конкретной цели попросить меня о встрече?
  
  - Нет, клянусь. Я просто хотел испытать воду, на всякий случай. Поскольку вы двоюродный брат Мустафы Джебари, мне было интересно узнать вас, узнать, что вы думаете об этой истории политического убийства. Я вам скажу, я не коп.
  
  «Вы - специальный агент», - сказала она почти сентенционально серьезно. Это невероятно ! Жизнь полна непредвиденных вещей. Когда я думаю, что всего месяц назад я вела тихую и мирную маленькую жизнь, и вдруг все происходит: я становлюсь другом террориста и любовницей секретного агента! Я не могу в это поверить.
  
  Она вскочила, снова наполнила два бокала вином.
  
  - Мы вылили бутылку, - изумленно сказала она.
  
  Они поджарили.
  
  «В ту незабываемую ночь», - прошептала она.
  
  Она была в эйфории. Коплан, который смотрел на нее с улыбкой, был немного ошеломлен, когда обнаружил, что вид такой захватывающей обнаженной натуры с этой великолепной грудью и почти неприличной щелью этого бритого пениса снова пробудил его желание.
  
  - Пойдем, - сказал он ей, - необходимо. Поскольку вы воображаете, что я нахожусь на официальном дежурстве, я хочу показать вам, что я способен переусердствовать.
  
  Они занимались любовью с таким же пылом, как и в первые два раза, напиваясь друг от друга, делая делом чести стремиться к острым вершинам удовольствия со свободой, не уклоняющейся от какой-либо дерзости.
  
  Рафика снова испытала моменты счастья и удовольствия, которые превзошли все, что она могла себе представить. В конце концов, охваченная удовольствием, она упала, тяжело дыша.
  
  На этот раз пауза была длиннее. Это Рафика нарушила тишину, сказав:
  
  - Вам вряд ли любопытно. Я уже говорил тебе о подарке, и ты даже не спрашиваешь меня, что это такое.
  
  - Если бы я спросил вас, вы бы обвинили меня в том, что я действую из интереса, так что ...
  
  - Я открою тебе секрет и надеюсь, что это окажет тебе услугу. Потому что я хочу сделать тебя счастливым, помочь тебе.
  
  - Вы уверены, что не пожалеете? Остерегаться. Мы выпили много этого восхитительного булауана.
  
  - Когда полиция допросила дедушку Каббани, они спросили его, откуда у Мустафы оружие, которым он убил Талара. Каббани ответил, что не знает. Со своей стороны, я сказал то же самое. На самом деле мы договорились, дедушка Каббани и я, не говорить то, что знали. Конечно, чтобы избежать рассказов. Но правда в том, что Мустафа пошел забрать это оружие у араба в 14-м округе. И я был с Мустафой.
  
  - А, ну, - совершенно спокойно сказал Коплан. Но что это меняет? Полицейский, разоруживший Мустафу после его преступления, сдал пистолет в регистратуру, и с этим больше нет проблем.
  
  - Ждать. Я объяснил вам, что уверен, что Мустафа попал в ловушку этой схемы. Однако, если мои рассуждения верны, человек, который дал оружие моему двоюродному брату, должен знать человека, который построил локации от имени организации «Братья-мусульмане», верно? Это имеет для меня смысл?
  
  - Да, возможно. Вы тот, кто должен быть секретным агентом. У вас есть чувство дедукции.
  
  - Не смейся надо мной. Если вы найдете сообщника Мустафы, у вас будет оружие против организации «Братья-мусульмане». С ними можно договориться.
  
  Коплан был потрясен. Он сел в постели.
  
  - Слушай, моя маленькая Рафика, - прошептал он, улыбаясь, в твоей головке что-то есть, а?
  
  - И это еще не все, - взволнованно продолжила она. Я прочитал в шпионском романе, что страны часто практикуют обмен определенными пленными. Если вы посадите в тюрьму двух сообщников Мустафы, у вас будет трое мужчин. Это хороший козырь, не правда ли?
  
  - Отлично, - признал Фрэнсис. Вы видите, что я был прав, когда хотел с вами поболтать. Я побеждаю по всем статьям.
  
  - Я дам вам очень точные указания относительно парня, который передал пистолет Мустафе. Другого человека я видел только издалека, пока прятался. Мустафа не хотел, чтобы я оставалась с ним во время встречи. Но у меня есть записи, на которых основывался Мустафа. Я их спрятал. Я отдам их тебе позже.
  
  - Потрясающе, - сказал Фрэнсис. Я действительно наткнулся на жилку. Но к чему эта лавина подарков? Это ваш способ отомстить за оскорбление, которое Мустафа нанес вам, отказавшись спать с вами за день до его действий?
  
  - Да, точно. А также заставить платить парней, использовавших Мустафу.
  
  - Как мы собираемся это делать на практике? Полагаю, тебе нужно вернуться домой к своему начальству?
  
  Он посмотрел на свои часы.
  
  - Полночь минус 3 минуты, - объявил он.
  
  - Я не тороплюсь. Ключ у меня. Я решил быть слугой, чтобы быть свободным. Я мог бы быть учителем, но предпочел оставаться независимым. А ты, тебя там кто-то ждет?
  
  - Кто угодно.
  
  -Ты не замужем?
  
  - Нет.
  
  - Почему ?
  
  - Потому что я не выхожу замуж. Я никогда не остаюсь на одном месте больше недели.
  
  - Неужто вас ждет любовница?
  
  - Даже не. Как ты хочешь, чтобы у меня был роман? Я никогда не провожу в Париже больше двух-трех недель.
  
  - Да, это правда, - признала она, - спецагент - это не такой человек, как другие.
  
  Она казалась очарованной мыслью о том, что мужчина, который был с ней в этой постели и который только что доставил ей моменты удовольствия, которых она никогда раньше не пробовала, был одним из тех исключительных существ, о подвигах которых мы читаем в книгах, книгах!
  
  Вдруг он сказал:
  
  - У меня еще есть вопрос к тебе, Рафика. Поверьте, я не обдумывал это заранее, но это просто пришло мне в голову. По вашему мнению, Каббани не является представителем в Париже организации «Братья-мусульмане»?
  
  Рафика не колебалась ни секунды.
  
  - Нет, я могу это гарантировать. Я прожил более года под защитой дедушки Каббани, как если бы я был его собственной дочерью, и уверяю вас, что знаю все о его жизни. Он никогда не имел никакого отношения к «Братьям-мусульманам».
  
  - И все же, если подумать, это кажется маловероятным. Аднан Каббани, босс сети Мустафы, большой овощ в этой организации и племянник вашего защитника. Более того, они в щиколотке, поскольку именно по просьбе Аднана Каббани его дядя оказал гостеприимство Мустафе.
  
  - Да, это может показаться странным, но это правда: дедушка Каббани не имеет отношения к «Братьям-мусульманам». Вы знаете, дядя и племянник не очень хорошо ладили. Они не виделись почти девять лет. Аднан не простил дяде несоблюдения заповедей Корана.
  
  - Но он все равно писал ей о Мустафе. Поэтому ему пришлось указать свой адрес, чтобы получить ответ на свое письмо.
  
  - Нет, это парень принес письмо и устно попросил согласия дедушки Каббани.
  
  - Его согласие о чем?
  
  - По двум пунктам: предложить Мустафе проживание на три или четыре ночи и мою помощь в пилотировании Мустафы в Париже.
  
  - Жалко, обидно.
  
  - Какая жалость?
  
  - Если бы у дедушки Каббани был адрес племянника в Каире, это сделало бы мне одолжение.
  
  - С какой точки зрения?
  
  - Может быть, я поехал бы в Египет, чтобы встретиться с Аднаном и попытаться заключить с ним мирный договор. Если он согласится не судить что-либо против нашего посольства, я сделаю ему одолжение.
  
  Рафика казалась более решительной, чем когда-либо.
  
  - Больше нечего колебаться, - постановила она. Мы должны арестовать парня, который снабдил Мустафу орудием убийства, и узнать имя и адрес другого сообщника. Я уверен, что этот парень должен знать адрес Аднана Каббани в Каире.
  
  - Да ты прав. Но нам придется завершить эту операцию, чтобы спасти вас и дедушку Каббани от неприятностей. Можем ли мы снова встретиться завтра?
  
  - Да в какое время?
  
  - Скажем около полудня. Можем ли мы пообедать вместе, если вы свободны?
  
  - Хорошо, я разберусь. А теперь о подарке. Нельзя сказать, что вы нетерпеливы!
  
  Она пошла в соседнюю комнату и нашла сверток, завернутый в газету.
  
  - Вот, - сказала она. Это фотографии и заметки, о которых Мустафа даже не думал сжигать. Он действительно маленький мальчик, двоюродный брат! К счастью, я спрятал этот пакет! Приехавшая на поиски полиция его не нашла. Они бы взяли меня на борт.
  
  Коплан вскрыл пакет. Действительно, он содержал серию фотографий Самуда Талара, на фотографиях на обратной стороне которых была записана информация на арабском языке.
  
  Пока Фрэнсис изучал фотографии, Рафика наблюдала за ним.
  
  Она спросила:
  
  - Вы счастливы?
  
  - Очень.
  
  - Это может быть вам полезно?
  
  - Да, это сослужит мне службу при условии прикрепления квидама, написавшего эти уведомления на арабском языке. Если бы я только мог их расшифровать.
  
  - Я дам вам точные указания по этому поводу.
  
  - Ты для меня ангел.
  
  - Хочешь здесь переночевать?
  
  - Меня никто не ждет. Но ты?
  
  - Я останусь здесь. Я сонный. Я буду дома завтра утром. Я всегда просыпаюсь в шесть часов. Кровать не очень большая, но прижимная.
  
  - Я стану очень маленьким.
  
  - Надеюсь, у тебя все будет хорошо? Я не хочу портить нам хорошие времена. Когда вы злоупотребляете хорошими вещами, они становятся менее хорошими.
  
  - Обещал.
  
  Но это обещание не было выполнено. Однако Рафика на это не жаловалась. Потому что, если верно то, что нельзя заниматься любовью дважды одним и тем же способом, также верно и то, что все способы хороши. Когда все будет хорошо.
  
  
  
  
  На следующий день, в 10 часов утра, Коплан вошел в кабинет главного комиссара Турена.
  
  - Привет, комиссар! У меня для вас новости. И работать надо делать. Вот несколько фотографий и документов, которые вас заинтересуют. Это личные архивы Мустафы Джебари.
  
  - Комплименты! Как ты получил эту добычу?
  
  - Я сделал себе союзника в этом месте. Маленький двоюродный брат Мустафы.
  
  - Мисс Бузира?
  
  - Точно.
  
  «Понятно», - пробормотал полицейский. Избавь меня от подробностей, ладно? Вы знаете, что я думаю о ваших методах работы.
  
  - Теперь речь идет о том, чтобы прикрепить человека, написавшего эту информацию, к обратной стороне фотографий. Думаю, у меня есть небольшой шанс добиться этого.
  
  - Объяснись.
  
  - С удовольствием.
  
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  Было ровно одиннадцать и три минуты, когда Коплан толкнул дверь таверны, принадлежащей Джамилю Азме в 14-м округе Парижа.
  
  Араб, раскладывающий бумажные салфетки на столах своего крохотного заведения, посмотрел на новичка и проворчал:
  
  - Это слишком рано. Я никого не обслуживаю до полудня.
  
  - Не волнуйся, я не пойду кушать, - сказал Фрэнсис, внимательно рассматривая мужчину. Если я не ошибаюсь, за стол сядете скорее вы. По крайней мере, если ты такой умный, как выглядишь.
  
  Показал карточку милиции, представился:
  
  - Инспектор Коплан, французская полиция. Закройте на время свой магазин, ладно? Я хочу сказать вам два слова.
  
  - Что о ?
  
  - Дело Мустафы Джебари. Убийца Самуда Талара полностью признался. Именно благодаря вам он смог получить орудие убийства. Если вы хотите прочитать его показания, у меня в кармане есть копия. Но мое присутствие здесь подтверждает мои слова вам, не так ли?
  
  - И что ? - прорычал мусульманин, поворачивая ключ от входной двери.
  
  - Можно немного посидеть? - спросил Коплан, указывая на один из столов.
  
  - Да. Вы хотите что-нибудь выпить?
  
  - Нет, спасибо.
  
  Они сели. Азме был явно на своем месте. Коплан начал с того, что успокоил его.
  
  
  
  -Твои маленькие сделки, мне плевать. И я обещаю, что у вас не будет проблем, если вы получите то, что я хочу, и если вы будете сотрудничать. Мустафа Джебари выгнал тебя за попытку кого-то защитить. Наверное, один из его товарищей. Что мне нужно, так это имя человека, который заплатил вам за доставку 9-миллиметрового парабеллума Beretta 951 калибра 9 мм для Джебари, который вы ему поставили. Видите ли, я не собираюсь ходить вокруг да около. Сделка такова: если ты откажешься говорить, я немедленно заставлю тебя заткнуться и получить 20 лет тюрьмы за соучастие в убийстве. С другой стороны, если вы не упали на голову и если вы понимаете, в чем заключается ваш интерес, я даю вам слово, что никто не будет искать вшей в вашей голове.
  
  - Нет проблем, - пробормотал араб. Некий Сулейман Рахмада пришел ко мне и заказал рассматриваемую Беретту. Я начал с того, что отказался от сделки, потому что она мне не нравилась. Но этот ублюдок пригрозил сжечь мой дом, если я не пойду. Он объяснил мне, что является членом Братьев-мусульман и что его друзья позаботятся обо мне. Я поклонился и поставил себя на место.
  
  «Я понимаю ситуацию», - серьезно сказал Фрэнсис. Дайте мне адрес Сулеймана Рахмады, и я передам губку. Конечно, я все устрою так, чтобы мы не узнали, что мы заметили этого человека из-за вас.
  
  - Ты собираешься полить его мазью?
  
  - Да, временно. Но мы не будем скупыми. Нам нужен адрес босса Мустафы Джебари в Каире.
  
  - В Каире? прорычал араб. Это откуда оно взялось?
  
  - Да. Джебари жил в Каире.
  
  - Все сволочи, конечно. Я бы лучше воздержался. Что ты собираешься делать с Джебари?
  
  - Отправьте его как можно дальше. И его двоюродный брат с. Эта сучка даже не знала, что это было. Итак, адрес Рахмады?
  
  - Он живет в доме 18 по улице Стефенсон. Квартира на третьем этаже, на 139. Я пошла туда, чтобы показать ему Беретту.
  
  - OK
  
  - Ты ведь не обо мне говоришь?
  
  - Обещал. Но молчи. Если вы попытаетесь предупредить Рахмаду по телефону или иным образом, я буду вынужден пересмотреть свою позицию.
  
  - Ты принимаешь меня за засранца?
  
  - Конечно нет. Но мы никогда не узнаем.
  
  - Можно купить тебе выпить?
  
  - Нет, правда. Спасибо.
  
  Коплан встал и пошел прочь.
  
  
  
  
  Благодаря кропотливой и эффективной заботе комиссара Турена дело не затянулось. Красивый Сулейман, более элегантный, чем когда-либо, был сорван, как цветок, четырьмя полицейскими в штатском, которые не оставили ему никаких шансов. Конечно, араб возразил.
  
  - Я в полном порядке, и вы не имеете права меня останавливать.
  
  - Мы вас не останавливаем, - парировал инспектор, проводивший операцию, - мы приглашаем вас прийти и поболтать с одним из наших коллег. Давай, без суеты. Наша машина рядом.
  
  Тем не менее Сулейману дали наручники, и именно в этом унизительном положении его провели в кабинет комиссара Турена, где также был найден Коплан, непроницаемая маска.
  
  «Сядь», - сухо сказал Турен Рахмаде. Я только что просмотрел ваше дело. Вас зовут Сулейман Рахмада, родился в Каире, проживает на улице Стефенсон, 18-й Париж?
  
  - Да, это я.
  
  - Я вижу, что вы занимаетесь профессией советника по туризму, и именно в этом качестве префектура выдала вам трехлетний вид на жительство. В чем конкретно твоя работа?
  
  - Я представляю в Париже агентство Kairtop, офис которого находится в Каире. Поскольку я прекрасно знаю свою страну и свой родной город, я указываю маршруты туристическим агентствам, которые присылают к нам группы. Я могу дать вам ссылки.
  
  - Я верю тебе на слово, - сварливо пробормотал Турен.
  
  Затем, пристально глядя на правое запястье египтянина, он заметил:
  
  - У тебя там чертовски красивые часы, да?
  
  - Подарок.
  
  Тебе повезло. Такие часы с ремешком из крокодиловой кожи будут смотреться, по крайней мере, в пол-кирпича. Таких подарков мне еще никто не дарил. Но перейдем к делу. Вы уже поняли, зачем я вас привел?
  
  - Без понятия.
  
  - Я главный комиссар Турен и занимаюсь делом Мустафы Джебари, убийцы сирийского дипломата Самуда Талара, если вы понимаете, о чем я? Вы знаете об этом, я полагаю?
  
  - Да, кажется, я читал эту историю в газете.
  
  - Этот Мустафа Джебари - ваш друг, по крайней мере, если моя информация верна?
  
  - Мне ? - воскликнул Рахмада, изображая изумление и доведенное до совершенства недоверие. Я никогда не слышал об этом человеке, кроме как в газете, как я только что вам сказал.
  
  Турен повернулся к Коплану и крикнул ему почти торжествующим тоном:
  
  - Что я тебе говорил! Вы видите, что это ошибка!
  
  - Нет-нет, комиссар, - пробормотал Фрэнсис с оттенком снисходительности в голосе, - это не ошибка. У г-на Рахмады небольшая потеря памяти, но она поправится. Это простое недоразумение. Один свидетель мог ошибаться, хорошо, но не двое, не говоря уже о трех.
  
  Он с сочувствием посмотрел на египтянина.
  
  - Помни, старик. В Damier d'Or, в 19:00, за день до преступления. Это вы подарили это Мустафе?
  
  Коплан вынул из кармана фотографии Самуда Талара. И поскользнулся, не настаивая:
  
  - Я проверил досье комиссара. Аннотации, которые появляются на обратной стороне фотографий, действительно ваши руки, любой графолог подтвердит это. Кроме того, сразу предупреждаю: Мустафа Джебари полностью признался. Комиссар может показать вам свои показания.
  
  Рахмада побледнела.
  
  - Это невозможно, - заявил он, - я не знаю этого человека, и он не мог дать вам мой адрес.
  
  - Верно, - продолжил Фрэнсис. Ваш адрес дал нам не Джебари, а ваш оружейник.
  
  «Мой оружейник», - недоуменно повторил египтянин. Какой оружейник?
  
  «Простите, это торговый сленг», - сказал Коплан. Мы используем этот термин для обозначения человека, предоставившего орудие убийства. В данном случае я, очевидно, говорю о Джамиле Азме. Он тоже признался. Он даже пошел к вам домой, чтобы принести вам Beretta 951 калибра 9 мм и спросить, может ли этот предмет помочь. Между прочим, первоклассное оружие. Если бы Джебари не был слишком нежным новичком, он бы никогда не позволил себе останавливаться с таким инструментом в руке. Почему, черт возьми, вы не нанимаете больше опытных убийц?
  
  Рахмада была в ярости. Его толстые губы незаметно дрожали, глаза словно опускались на дно орбит. От ее блеска осталось немногое.
  
  Коплан продолжил:
  
  - Убийство Самуда Талара - это уже древняя история, и дело практически закрыто. Джебари находится за решеткой, его двоюродный брат и Джамиль Азме тоже. Вы знаете, что рискуете 20 годами тюрьмы за пособничество и пособничество убийству. Но вы все равно можете сделать все, что в ваших силах. Я собираюсь поехать в Каир и лично встретиться там с Аднаном Каббани. Если вы подадите мне руку в этом направлении, вы останетесь свободными.
  
  - Почему вы хотите познакомиться с Аднаном Каббани?
  
  - Поговорить с ним о его ультиматуме и предложить ему мирный договор между его организацией и Францией. «Братья-мусульмане» хотят сжечь наше посольство в Каире и казнить девять сотрудников, если мы доставим Джебари в Сирию или Ирак. Конечно, для Франции такой шантаж неприемлем. Но у меня есть альтернативная формула, которую я могу предложить, и я хотел бы обсудить ее лицом к лицу с Аднаном Каббани. Если вы сделаете это интервью возможным, ваша ситуация будет совсем другой.
  
  - Так сказать?
  
  - Мы передадим губку и незаметно отправим вас в самолет до Женевы. Вы достаточно изобретательны, чтобы восстановить свой гарем в Швейцарии, верно? А ваши очаровательные друзья откроют для себя чистый швейцарский воздух.
  
  Рахмада сделала вид, что не уловила намек.
  
  - Что делать, если Аднан Каббани не работает? - с тревогой произнес он.
  
  - Вряд ли, потому что у меня есть веские аргументы. Я, конечно, защищаю интересы французского правительства, но в то же время я защищаю ваши интересы, и когда я говорю вам, я говорю не только о вас лично, но и о Джебари, его двоюродном брате, Джамиле Азме и всем Братстве. Братьев-мусульман в целом.
  
  - Вы готовы освободить меня, если я организую контакт с Аднаном Каббани в Каире?
  
  - Да.
  
  - Какие гарантии вы мне даете?
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Вы можете воспользоваться моей информацией, ничего не давая мне взамен. Никто не мешает вам держать меня под стражей.
  
  «Я буду осторожен, чтобы не обмануть тебя», - серьезно заверил его Коплан. Опыт показывает, что пробуждение духа мести в «Братьях-мусульманах» ничего не дает.
  
  Рахмада долго молчал. Затем, словно приходя в себя, он сказал:
  
  - Я предпочитаю отложить ответ. Мы рассмотрим этот вопрос в присутствии моего адвоката.
  
  Вмешался Турен.
  
  - Кто твой адвокат?
  
  - Мастер Чуриам.
  
  - Вы хотите его вызвать?
  
  - Да.
  
  - Это твое право.
  
  Коплан встал и подошел к египтянину.
  
  - Минутку, Рахмада, нас еще нет. Комиссар - милиционер, никуда не торопится. По определению, полиция никогда не торопится. Поскольку они являются частью гигантской машины, винтики которой вечны, у них много времени. Я, это другое, у меня нет ни минуты, чтобы терять. Вопрос не в том, чтобы поставить вас в присутствии адвоката.
  
  «Это незаконно, - сказал Рахмада.
  
  - О, да ? Фрэнсис усмехнулся, кусаясь. И убийство иностранного дипломата, который пользуется гостеприимством Франции, это законно? Но вы ошибаетесь, так как я предупреждаю вас, что горчица начинает выступать мне на лицо. Я ненавижу людей, которые смеются надо мной, не забывайте об этом.
  
  - Я не шучу.
  
  - О нет ? Потому что вы представляете, что я буду баловаться вашими салатами? Вы не знаете Мустафу Джебари, вы не знаете Джамиля Азме, вы не знаете, какой оружейник в сети, вам требуется присутствие адвоката, что еще? Знаешь, не все французы идиоты. Вы когда-нибудь слышали о секретной службе?
  
  Рахмада не дрогнула. Коплан продолжил еще резче:
  
  - Моя концепция законности не такая, как у вас, но я могу адаптироваться. Цель оправдывает средства ? Остальное чушь собачья? Вы не увидите своего адвоката, я сделаю это своим делом. Я даю вам двадцать четыре часа, чтобы принять или отклонить мое предложение. После этого он истечет. И не обманывай себя: с твоей помощью или без твоей помощи я увижу Аднана Каббани. Может быть еще несколько смертей, но они будут на вашей совести.
  
  - Вы не можете посадить меня в тюрьму, не предоставив мне средств защиты.
  
  - Очень честно, и поэтому я не собираюсь сажать тебя в тюрьму. Мы с товарищами собираемся запереть вас в тихом месте, о котором никто не знает. И если вы сделаете фортиче, мы также ликвидируем вас насухо и похороним в уединении. Ежегодно тысячи людей исчезают, а их следы не обнаруживаются. Но вы тоже можете этого не знать?
  
  Рахмада промолчал. Коплан повернулся к Турену:
  
  - Спасибо за помощь, комиссар. Я забираю клиента и рассчитываю на ваше усмотрение: вы его никогда не видели и ничего не знаете о его аресте.
  
  - Понятно, - лаконично сказал Турен.
  
  Коплан сказал египтянину:
  
  - Давай пошли! Нет больше удовольствия!
  
  Рахмада осознал опасность.
  
  «Я принимаю вашу сделку», - сказал он, пересохнув во рту. Дайте мне что-нибудь написать, я напишу вам охранную грамоту. Аднан Каббани не имеет постоянного адреса в Каире. Он живет в подполье и каждую ночь меняет укрытие. Чтобы встретиться с ним, вы должны оставить сообщение по адресу, который я вам дам. Я гарантирую, что Аднан ответит на вашу просьбу о встрече.
  
  - Хорошо. С удовольствием вижу, что вы не совсем чокнутые. Но будьте осторожны: если вы устроите мне засаду, вы попадете вместе со мной.
  
  
  
  
  Вечером того же дня Коплан нашел Рафику, как и было условлено, у Пепе Каббани в Сен-Дени.
  
  - Потом ? - нетерпеливо спросила молодая женщина.
  
  «Он в кармане», - улыбнулся Фрэнсис. Рахмада затруднялся, но в конце концов пошел. Он дал мне охранную грамоту для Аднана Каббани. Если ваше начальство согласится дать вам несколько выходных, я отвезу вас в Каир.
  
  - Мне ? Без шуток ? Почему ?
  
  - По двум причинам. Во-первых, мне нужно сотрудничество с кем-то более знающим арабский язык, чем я. Во-вторых, пара вызывает меньше недоверия, чем одинокий мужчина.
  
  - Да, - разочарованно ответила она. По сути, ты похож на Мустафу, ты думаешь только о своей миссии.
  
  Он притянул ее к себе.
  
  «Идиот, - прошептал он, - это алиби. У меня тоже есть начальник. Я до сих пор не могу сказать ей, что беру двоюродную сестру Мустафы Джебари, потому что она мне нравится, потому что она хорошо трахается и потому что у нее прекрасное маленькое тело, которое дарит мне ночи счастья!
  
  - Я никогда не был в Каире.
  
  - Я делаю.
  
  - Правда ?
  
  - Да. Я был там два или три года назад.
  
  - По работе?
  
  - Да, история убийства, как будто случайно. Но все закончилось очень хорошо.
  
  - Надеюсь, и в этот раз будет так же. Интересно, какое влияние на меня окажет открытие этой страны, о которой мне так много говорили.
  
  - Так ты пойдешь со мной. Но не увлекайтесь, это не будет туризм. Если Сулейман Рахмада не вел игру честно, мы рискуем попасть в ловушку. В моей работе никогда не бывает однозначных и простых вещей.
  
  - Я знаю это. Я прочитал достаточно шпионских романов, чтобы знать, что происходит.
  
  - С этим нюансом реальность почти всегда превосходит вымысел.
  
  - Я тоже могу это знать, - сказала она, бросив на Фрэнсиса взгляд, в котором выражалась невероятная смесь плотского соучастия, похоти, восхищения и женского рвения.
  
  По этому взгляду Коплан догадался, что ночь не будет грустной.
  
  
  
  
  На следующий день в Sdec Коплан провел долгий разговор со своим менеджером, в ходе которого он проанализировал полученные результаты и предложения, которые, по его мнению, он мог бы сделать.
  
  - Секунду, - прервал Старик. Прежде чем продолжить, я хотел бы указать вам, что нас с вами ждут на набережной Орсе в 15:00. Поэтому в наших интересах настроить скрипки до встречи с Бальмером. Сказав это, я должен признать, что ваша идея поехать в Каир меня не слишком волнует.
  
  - Почему ?
  
  - Потому что я привык видеть дальше кончика носа. Представьте, что дело плохо разворачивается и Аднан Каббани берет вас в заложники. Вы понимаете, с какой ситуацией мы столкнемся, набережная д'Орсе и Служба? Ваше предложение изобрести фиктивную процедуру обмена между Jebari и X в принципе неплохо. Но если вы попадете в руки Братьев-мусульман, уравнение больше не будет прежним. Это будет Фрэнсис Коплан против Мустафы Джебари.
  
  - Это риск, правда?
  
  - Большое спасибо ! Если бы я столкнулся с такой дилеммой, я бы не задержался на этом стуле еще две минуты.
  
  - Вы расист?
  
  - В этом случае да. Я бы отдал всех арабов на планете, чтобы спасти Фрэнсиса Коплана.
  
  «Ваши чувства дружбы очень меня трогают, - сказал Коплан. Но, насколько мне известно, другого выхода я не вижу. Уговаривание Аднана Каббани, с одной стороны, налаживание фиктивного обмена с иракцами, с другой стороны. Кроме этого, я не вижу спасения.
  
  В этот момент домофон начал шипеть. Старик нажал одну из клавиш устройства. Голос носильщика:
  
  - Мистер Балмер, с набережной Орсе, линия 4, для вас, господин директор.
  
  - Я беру это.
  
  Голос Мориса Балмера эхом отозвался:
  
  - Мистер Паскаль?
  
  - Да я слушаю.
  
  - Вот, Балмер. Простите, что беспокою вас, директор, но есть кое-что новенькое. Мы только что получили текст депеши, распространенной добрый час назад сирийским агентством «САНА». Заместитель директора сирийского нефтяного управления Абдул Талар только что был убит террористом в Бейруте.
  
  - Брат Самуда Талара?
  
  - Да. И особенно третий брат Мохама Талара, главы спецслужб в Дамаске.
  
  - Это очень плохие новости, - проворчал Старик. Угадайте, что заявлено о взрыве?
  
  - Конечно. Само собой разумеется, «Братья-мусульмане».
  
  - Мы услышим голос властей в Дамаске, он не складывается.
  
  - Конечно ! Подготовьте свои ответы, это подсказка. Жду вас в 15:00, как договорились. Полагаю, мистера Коплана предупредили?
  
  - Не волнуйся, он будет со мной.
  
  Услышавший эту новость Коплан пищал:
  
  - Проблема становится все более неразрешимой, если я осмелюсь так выразиться ...
  
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
  
  На набережной д'Орсе, которую приветствовал Морис Бальмер, Старик и Коплан снова имели удовольствие восхищаться спокойной уверенностью, с которой высокопоставленный чиновник, проникнутый своей абстрактной компетентностью и своими теоретическими знаниями, разрешил проблемы. ему приходилось иметь дело, не имея ни малейшего представления о реалиях, с которыми сталкиваются люди, работающие в этой области.
  
  Балмер объяснил:
  
  - Из наших пяти претендентов осталось только трое. Дело Ливии и Израиля решено. Эти два правительства были объявлены неприемлемыми, и дела уже ведутся. Что касается остальных трех, я должен сообщить вам, что мы находимся на грани выполнения просьбы Дамаска. Действительно, наши юристы считают, что именно Сирия представляет самые веские аргументы. Я также хотел бы указать вам, что этот выбор был сделан до убийства Абдула Талара. Само собой разумеется, что дело сирийцев тем более справедливо. Я знаю, что вы больше поддерживаете иракцев, мистер Паскаль, но согласитесь, что мы вряд ли сможем отказать в просьбе властей Дамаска, верно?
  
  Старик, осторожный, как лис, пробормотал, нейтрально взглянув на собеседника:
  
  - Вы знаете, мистер Балмер, мое личное мнение не имеет большого значения в нынешних обстоятельствах. Если можно, я хотел бы передать слово Коплану, который занимается делом Джебари на постоянной основе.
  
  «Конечно», - кивнул Балмер, глядя на Коплана.
  
  Фрэнсис сказал спокойным голосом несколько отстраненным тоном:
  
  - Откровенно говоря, я не согласен с выводами ваших услуг, и вам очень жаль. Я не считаю, что выбор Сирии - правильное решение.
  
  - А? Почему ? Балмер фыркнул.
  
  - Вы можете себе представить, что я придерживаюсь противоположной точки зрения по отношению к вашему варианту, очевидно, не из духа противоречия. Я даже признаю, что известие об убийстве Абдула Талара на мгновение потрясло меня. Но, поразмыслив, я убежден, что экстрадиция Мустафы Джебари в пользу сирийцев была бы ужасным решением. Это не исправило бы дела правительства Дамаска и не исправило бы наши дела.
  
  Балмер был явно ошеломлен, если не сказать шокирован.
  
  - Что ты имеешь в виду ? он сказал, очень сухо.
  
  - Казнив Мустафу Джебари, власти Дамаска превратят ненависть к «Братьям-мусульманам» в ярко-красный цвет. Однако ответные меры, предусмотренные «Братьями-мусульманами», уже приняты: вся семья Талар, включая племянников и племянниц Моханда Талара, будет уничтожена.
  
  - Откуда ты это знаешь? спросил Балмер, опешивший.
  
  - Я получил это из самых уст Джебари, которого я встретил в его тюрьме. Короче говоря, смерть Джебари дорого обойдется Моханду Талару. И на его месте я бы сделал все возможное, чтобы унять гнев «Братьев-мусульман». Я убежден, что заинтересованное лицо, если бы у меня была возможность объяснить ему этот вопрос, согласилось бы со мной.
  
  Бальмер не нашел ответа, Фрэнсис продолжил:
  
  - С другой стороны, удовлетворяя сирийцев, вы сбрасываете со счетов угрозу, которую «Братья-мусульмане» в Каире представляют для нашего дипломатического представительства в Египте.
  
  «Вы должны хорошо выбрать», - защищался Балмер.
  
  «Конечно», - признал Коплан. Но в таком случае, как наш, тактика трех Горатий остается в силе. Мы должны разобраться в проблемах. В свете того, что мне удалось узнать за последние дни, я считаю, что в состоянии разрядить египетскую опасность. По крайней мере, чтобы попробовать. Я обнаружил личность одного из лидеров организации «Братья-мусульмане» в Каире, и я получил охранную грамоту, чтобы связаться с ним, охранную грамоту, подписанную рукой одного из его помощников.
  
  «О, очень хорошо», - произнес Бальмер под впечатлением. Я вижу, ты не зря потратил время.
  
  - Конечно, я ничего не гарантирую, - продолжил Фрэнсис. Но если бы я мог одновременно убедить сирийцев и египтян, что им лучше отказаться от своей просьбы, путь был бы чист.
  
  - То есть для Ирака?
  
  - Да. И это соответствует лучшему выбору в экономическом и политическом, если не сказать коммерческом, выборе.
  
  Бальмер скривился и пробормотал:
  
  - У нас будут большие проблемы с Сирией, это точно.
  
  Старик поправил отцовским тоном:
  
  - Возможно, но не уверенно. Потому что я представляю уловку, которая заставит замолчать все протесты. Франция предложит Ираку обменять Мустафу Джебари на задержанного в Багдаде французского агента.
  
  Балмер был удивлен.
  
  - Один из ваших агентов - заключенный в Ираке?
  
  - Нет, - прямо признался Старик, по крайней мере, насколько мне известно. Но это выдумка, которую я намерен представить нашим иракским коллегам. Они, как правило, очень понимающие люди и в их желании сотрудничать нельзя сомневаться. Более того, поскольку в настоящий момент они находятся в состоянии войны и Сирия встала на сторону их противников, наше предложение, несомненно, будет приветствоваться вдвойне. Если ваша администрация согласится с этой формулой, я уверен, что Коплан добьется отличных результатов в этом направлении.
  
  Балмер, который некоторое время наблюдал за Копланом и, очевидно, видел его в гораздо более благоприятном свете, сказал:
  
  - С удовлетворением отмечаю, что у моего министра были веские причины просить вас о сотрудничестве в нашем деле.
  
  Затем с неопределенной улыбкой:
  
  - Мы в долгу перед вами, если нам удастся выбраться из этой головоломки без особых повреждений. Если мистер Паскаль не видит возражений, я готов предоставить вам карт-бланш.
  
  Старик сразу сказал:
  
  - Я собирался тебя спросить.
  
  - Ну вот понял.
  
  Снова обращаюсь к Коплану:
  
  - Если есть что-то, что могут сделать наши службы, чтобы вам было легче, я в вашем распоряжении.
  
  - У меня есть просьба представить вам, - сказал Фрэнсис. Согласитесь, в нынешней конъюнктуре переключение между властями в Дамаске, Багдаде и Каире не обязательно будет удобным делом. Война и кризис, взволновавшие страны Ближнего Востока, не успокоили легендарную уязвимость властей этих государств. Не могли бы вы придать большее значение моим выступлениям, чтобы я получил звание миссии? Если мои потенциальные собеседники будут уверены, что я официально представляю высшие органы власти Франции, их будет легче убедить.
  
  «Да, конечно», - согласился Балмер. Мы можем предоставить вам звание менеджера проекта на временной основе. Я не сомневаюсь, что министр будет счастлив это сделать.
  
  - Заранее спасибо. Как только у меня будут эти документы, я начну экскурсию по посольствам.
  
  - Завтра это будет. Я позабочусь об этом лично и передам письмо в штаб вашей Службы.
  
  
  
  
  А на следующий день, в 14:00, Фрэнсис Коплан получил тот самый официальный документ, который засыпал его как руководителя миссии от имени Quai d'Orsay.
  
  Старик не скрывал своего удовлетворения.
  
  «Таким образом, - пробормотал он, - Служба будет в безопасности, несмотря ни на что.
  
  - Слишком любезно, - кисло сказал Фрэнсис. Вас беспокоят глюки, если я правильно понял?
  
  - Нет, не особо, но мало ли? С чего вы планируете начать тур?
  
  - Посольством Сирии.
  
  - Отличная идея. Всегда начинайте с самого трудного.
  
  - Балмер должен назначить мне встречу, я жду, когда он подаст мне знак.
  
  - Где ты был прошлой ночью?
  
  - Вчера вечером ? Почему этот вопрос ?
  
  - Я пытался дозвониться до вас по телефону у вас дома.
  
  - Я в эти дни не сплю дома.
  
  - Ваша конфиденциальность зависит от вас.
  
  - Ой, это не секрет! Я провожу изысканные вечера в Сен-Дени с маленьким кузеном Мустафы Джебари. Планирую представить его вам в один из ближайших дней. Он был бы интересным новобранцем для Службы.
  
  - Согласится ли она?
  
  - Я еще не раскрыл свои батарейки, но ты же видишь, я тебя никогда не забуду. Почему ты хотел поговорить со мной по телефону?
  
  - Именно о Мустафе Джебари. Кажется, он попросил вас снова увидеться. Сообщение нам прислал директор здравоохранения.
  
  - Хорошо, я буду встречаться с ним изредка.
  
  - К вашему сведению, все, что связано с делом Джебари, теперь сгруппировано под кодовым названием: «Операция Янус».
  
  Коплан улыбнулся.
  
  - Хорошая находка, - кивнул он.
  
  
  
  
  В 17:00 того же дня Коплан явился в посольство Сирии на бульваре Суше в 16-м округе.
  
  - Меня ждет господин Абдель Кадури, - сказал он.
  
  - Заполните, пожалуйста, эту форму? спросил швейцар.
  
  Коплан так и сделал.
  
  Через пять минут его провели в один из офисов посольства, где встретил высокий парень лет сорока, красивый, усатый, с горящими глазами и волнистыми черными волосами.
  
  - Я Абдель Кадури, - сказал сириец. Мистер Коплан?
  
  «Приятно познакомиться», - пробормотал Фрэнсис, сжимая протянутую ему руку.
  
  - Пожалуйста сядьте. Вы пришли ко мне по делу Джебари, не так ли?
  
  - Да, это нормально.
  
  - Так где мы?
  
  - Я хотел бы поговорить с вами о запросе вашего правительства об экстрадиции. Как вы знаете, свои выводы должна делать прокуратура Парижа, и поэтому решение является не политическим, а судебным.
  
  «Да, если хочешь», - пробормотал Кадури. Фактически, именно ваш премьер-министр должен подписать указ.
  
  «Верно», - признал Коплан. Но мне интересно, не идем ли мы, вы и мы, на ложном пути.
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Принимая во внимание дружеские отношения, которые объединяют наши две страны, вы, очевидно, выиграете от благоприятного предубеждения, и Франция готова доставить вам Мустафу Джебари. Как требует мораль, справедливость должна восторжествовать. Однако убийство Абдула Талара ставит нас перед новой ситуацией. Я смог встретиться с Мустафой Джебари в тюрьме здоровья, и он рассказал мне кое-что, что, на мой взгляд, меняет аспект проблемы. Братья-мусульмане намерены истребить всю семью Таларов до последнего племянника вашего босса. Вы в курсе?
  
  - Да, мы только что узнали, - мрачно признался сирийец.
  
  - Братья-мусульмане не шутники. К угрозе, которую они представляют, нужно относиться серьезно.
  
  - Без сомнения. А что хочешь? Поставьте себя на наше место. Мы не можем отступить.
  
  - Я согласен с этим. Если оно не хочет потерять лицо, ваше правительство должно стоять твердо, какой бы ценой оно ни стоило. Только выход есть. На мой взгляд, если вы продолжите атаковать «Братьев-мусульман» в лоб, нам есть что потерять, и вашу страну, и нашу.
  
  - Так сказать?
  
  - Если мы доставим вам Мустафу Джебари, вы будете обязаны казнить его, придав этой казни всю необходимую огласку. Для Франции это не будет хорошей сделкой, потому что мы будем в глазах всего мира поставщиками палача. Это никогда не идет на пользу бренду нации, особенно в нынешних условиях. Что касается вас, сирийцы, это будет кровавый вызов Организации Братьев-мусульман, и их фанатизм будет только более пламенным, более слепым, более жестоким. У вас будут очень тяжелые времена, я думаю, вы не сомневаетесь?
  
  - Безусловно.
  
  - И все это ради какой выгоды? Нет, абсолютно нет. Мы проигрываем по всем направлениям, и это худшая политика.
  
  Вопреки тому, что ожидал Коплан, Абдель Кадури не сел на своих высоких лошадей.
  
  - Мой анализ совпадает с вашим, - негромко признался он. Но, повторяю, отступать нельзя.
  
  - Вам не придется отказываться от предложения, если вы согласитесь с предложением, за которое я отвечаю. Это секретное устное соглашение, которое сохранит лицо вашей и моей стране.
  
  - Я слушаю тебя.
  
  - Ваш запрос об экстрадиции не будет официально отклонен; это тоже не будет принято. Проще говоря, нам удастся затянуть дело. А затем, когда ваше общественное мнение успокоится, мы незаметно инициируем процедуру обмена с властями Багдада. Ирак вернет нам одного из наших агентов, который содержится в одной из их тюрем, а мы отдадим им Джебари взамен. И все это без там-там, без зрелищной информации. Так сказать, рутинная формальность. Даже в случае утечки, эта операция в конечном итоге будет принята всеми цивилизованными странами на планете.
  
  «Я думаю, мы могли бы согласиться с такой формулой», - сказал Кадури. Но при одном условии. Власти Багдада должны взять на себя обязательство не использовать Джебари как инструмент пропаганды против нас.
  
  - Конечно. Мы не только потребуем такого обязательства, но и гарантируем его. В наши дни никто не имеет права подливать масла в огонь.
  
  - Я передам ваши предложения своему начальнику и дам вам ответ, - пообещал Кадури.
  
  - Когда ?
  
  - Завтра точно. Вернись ко мне в шесть вечера.
  
  - OK.
  
  - Могу я задать вам вопрос, мистер Коплан?
  
  - Да естественно.
  
  - Есть ли у вас контакты с лидерами «Братьев-мусульман»?
  
  - Надеюсь, скоро появятся, но не уверен.
  
  - В конце концов, были бы вы готовы выступить посредником между этой организацией и моим правительством?
  
  - С удовольствием.
  
  - Мы готовы рассмотреть перемирие: если «Братья-мусульмане» откажутся от репрессий, мы прекратим наши репрессивные акции.
  
  - Я к вашим услугам.
  
  - Спасибо. Мы увидим это более подробно завтра вечером.
  
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  Спустя 24 часа сирийская проблема была решена. Абдель Кадури не только принял предложение Франции, но и передал Коплану в качестве представителя «устную ноту», подтверждающую возможное перемирие между правительством Дамаска и Братьями-мусульманами. Моханд Талар хотел мира.
  
  Коплан ликовал.
  
  Его удовлетворение было еще большим, когда Балмер объявил ему в тот же день, что Багдад только что дал свое согласие на проведение предполагаемого фиктивного обмена на набережной Орсе.
  
  Старик поздравил Коплана.
  
  «Операция« Янус »идет полным ходом, - сказал он. Но случай Египта еще предстоит решить. Это большой кусок. Каковы ваши намерения в этом отношении?
  
  - Если вы дадите мне полную свободу действий, я намерен поехать в Каир, чтобы попытаться встретиться с Аднаном Каббани и передать сделку в его руки: если он откажется от репрессалий и примет экстрадицию Джебари в Багдад, Франция передаст губку и заложников нам держат освобождены. На мой взгляд, «Братьям-мусульманам» нечего терять в этой схеме.
  
  - Да, это риск, - признал Старик, но все будет зависеть от настроения Аднана Каббани. Реакция такого фанатика обычно непредсказуема.
  
  «Верно, - признал Фрэнсис, - но вы согласитесь, что у меня есть несколько важных замечаний. Я собираюсь поговорить об этом с самим Мустафой Джебари и постараюсь получить через него дополнительное преимущество. Если он попросит меня снова увидеться, я, вероятно, найду его в более покладистом настроении.
  
  - Постарайся.
  
  
  
  
  В тюрьме здоровья, когда Мустафа Джебари, доставленный под стражу в особую гостиную, был возвращен в присутствие Коплана, заключенный начал с того, что молча рассматривал своего посетителя.
  
  Коплан спокойно сказал:
  
  - Вы просили меня видеть?
  
  - Да.
  
  - Почему ?
  
  - Я хотел бы знать, где вы находитесь.
  
  - С какой точки зрения?
  
  - Пять дней назад, когда вы пришли ко мне, вы дали понять, когда уезжаете, что вы можете предложить мне сделку. О чем ты думал?
  
  - Думаю, последние пять дней я хорошо поработал. Мои проблемы почти решены, кроме одной. И сегодня я могу вам сказать, что ваша судьба и судьба ваших сообщников в ваших руках.
  
  Мустафа встал на дыбы.
  
  - Мои сообщники? - проворчал он. У меня нет сообщников. Я действовал один, и виноват только я.
  
  - Французское правосудие не разделяет этой точки зрения. Она считает, что был настоящий заговор с целью убийства Самуда Талара. И несмотря ни на что, вы не сможете отрицать очевидные факты. Рафика Бузира, который приветствовал вас, когда вы прибыли в Марсель, старый Каббани, который принимал вас в Сен-Дени, Джамиль Азме, который дал вам орудие убийства, Сулейман Рахмада, который сфотографировал вашу жертву и который заметил ее приход и уход, всем этим людям предъявлено обвинение, и все они признали действия, в которых их обвиняют.
  
  - Но это неправильно! - ошеломленно крикнул Мустафа. Мой кузен ничего не знал, как и старый Каббани.
  
  «Это дело судей», - произнес Фрэнсис довольно отстраненным тоном. Но повторяю, ваша судьба и судьба ваших сообщников в ваших руках.
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Я имею в виду, что если вы принесете мне свое сотрудничество, все еще можно будет уладить. Я не говорю за справедливость, я говорю за себя.
  
  - Мое сотрудничество? - настороженно сказал Джебари. Какое сотрудничество?
  
  - Как я уже говорил, все мои проблемы решены, кроме одной. Это Египет. Братья-мусульмане в Каире угрожают уничтожить наше посольство и убить девять членов нашего дипломатического корпуса, если мы передадим вас Сирии или Ираку. Однако мы намерены обменять вас на одного из наших агентов, который задержан в Багдаде. Таким образом мы убиваем двух зайцев: мы возвращаем нашего агента и избавляемся от вас. Эта форма обмена является обычной практикой и никогда не вызывает протестов со стороны других стран. И здесь вы можете вмешаться, если, как я надеюсь, ваша совесть покажет вам ваш долг.
  
  - Какое домашнее задание?
  
  - Я собираюсь поехать в Каир, чтобы встретиться там с Аднаном Каббани. Я располагаю его контактными данными, и Сулейман Рахмада дал мне охранную грамоту, которая должна позволить мне связаться с ним. Если вы, со своей стороны, доверите мне подписанное вами заявление с просьбой об отмене репрессий, предусмотренных вашими товарищами в Каире, и если мне удастся убедить вашего лидера, ваше дело будет закрыто, а ваши парижские друзья будут освобожден без каких-либо юридических действий.
  
  - Мне не разрешено делать то, что вы меня просите. Это было бы предательством моего босса.
  
  «Честно говоря, я не вижу в этом намека на предательство», - удивился Коплан. Потому что, в конце концов, я все равно встречусь с Аднаном Каббани, я полагаю, вы в этом не сомневаетесь? Если я дам ему письмо от вас, письмо, показывающее ему полную тщетность ответных действий, которые он рассматривает, где же предательство? Я пойду еще дальше: написав это сообщение, вы окажете услугу своему делу. Франция ничего не имеет против Организации братьев-мусульман. По крайней мере, пока. Но если ваши товарищи в Каире нападут на наше посольство и людей там, это будет совсем не то, я гарантирую. Для нашего правительства вашим возмездием будет объявление войны. С этого момента «Братья-мусульмане» во всем мире будут подвергаться безжалостной охоте.
  
  Мустафа с пустым, измученным лицом задумался. Коплан прошептал:
  
  - Пора принимать решение, Джебари. Предупреждаю, что не вернусь к вам. Завтра я вылетаю в Каир, и жребий брошен. Мужчина к мужчине, позвольте мне признаться, что я не понимаю ваших колебаний. Я предлагаю вам рынок, на котором вам абсолютно нечего терять, ни себе, ни своим друзьям, ни своему идеалу.
  
  - Я не хочу, чтобы мои братья представляли, что я иду с вами, чтобы спасти свою жизнь.
  
  - Твоя жизнь, мой мальчик, ты делаешь с ней, что хочешь. Но лучше подумайте о невинных людях, которые пострадают из-за вас. Например, ваш маленький кузен. Я уверен, что она хороший ребенок. Вы знаете, двадцать лет тюрьмы для молодой женщины - это бесчеловечное испытание.
  
  Мустафа побледнел, как смерть, и ему было трудно глотать.
  
  - Вы правы, - прошептал он, - я не имею права заставлять невиновных платить за мой поступок. Я напишу письмо, о котором ты просишь. Дай мне то, что мне нужно, и оставь меня на время в покое.
  
  Коплан кивнул.
  
  - Поверьте, это правильное решение.
  
  
  
  
  Покинув здоровье, Коплан объехал Службу, чтобы проинформировать Старика и передать его товарищам из административного подразделения инструкции относительно его поездки в Каир.
  
  Затем, когда наступила ночь, он направился в сторону Сен-Дени, где у него была встреча с Рафикой. Вечера, которые он проводил с двоюродным братом Мустафы, его обрадовали. У него все больше и больше складывалось впечатление, что эта девушка будет хорошим новобранцем для Сдека. Она была умна, обладала интуицией, смелостью и здравым смыслом.
  
  Рафика, доверив ему дубликат ключей от продуктового магазина, незаметно вошел в небольшой магазин, пересек комнату и заднюю комнату и вышел во двор. В задней части квартиры был свет.
  
  В тот самый момент, когда он пересек темный двор, сухой голос произнес:
  
  - Один жест - и ты мертв.
  
  Ствол пистолета злобно вонзился ему в поясницу.
  
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  Остановившийся Коплан повернул голову и попытался разглядеть угрожавшего ему незнакомца. У этого - высокого спортивного парня - лицо было скрыто чем-то вроде капюшона, закрывавшего часть лица.
  
  - Давай, - приказал мужчина. Откройте дверь и войдите, раз уж вы знаете дом. Но если ты умный, я пристрелю.
  
  Коплан понял, что этот парень не слабак. Он так и сделал.
  
  В унылой маленькой кухне Рафика и старый Каббани, сидящие за столом, оба очень бледные, были замечены молодым парнем с длинными волосами, смуглой кожей, глазами ласки, одетым в куртку из черной кожи, на которой лежал большой ... калибр автоматический в правом кулаке.
  
  Он посмотрел на Коплана, не говоря ни слова. Другой, тот, кто напал на Франциска, когда он прибыл, проворчал:
  
  - Мы просто ждали тебя. Сядьте и успокойтесь. У нас есть к вам пара вопросов.
  
  Коплан повиновался. Он проявил впечатляющее спокойствие. Рафика поглотила его глазами, буквально завороженная. Сильный мужчина, частично прикрытый куском шелкового чулка, пробормотал:
  
  - Нам нужны новости от Сулеймана Рахмада. Я надеюсь, что вы можете дать нам немного. Я слушаю тебя.
  
  Гранитный взгляд Фрэнсиса встретился с его собеседником.
  
  - Кто ты ? - холодно спросил он.
  
  - Просто ответь на мой вопрос.
  
  - Извините, моя политика - не разговаривать с людьми, которых я не знаю.
  
  Дородный мужчина угрожающе двинулся к Коплану.
  
  - Если вы примете меня за задницу, это дорого вам обойдется, - предупредил он. Потом ? Вы действительно хотите, чтобы я сломал вам пару зубов для начала?
  
  - Я не принимаю вас за осла, - едко поправил Коплан, - вы осел. Рахмада находится в руках полиции.
  
  - Почему его арестовали?
  
  - Соучастие в убийстве. Именно Рахмада предоставил Мустафе Джебари информацию о Самуде Таларе. Джебари сел за стол.
  
  - Ты врешь ! крикнул парень. Джебари не способен на такую ​​трусость!
  
  - О, да ? - иронично сказал Фрэнсис. Вы думаете, что Джебари крутой? Убийца, который позволяет прижать себя пистолетом? Ты издеваешься?
  
  «Я не знаю, что удерживает меня от того, чтобы уничтожить тебя», - яростно пискнул малабар. Где вы заперли Рахмаду?
  
  - Откуда мне знать?
  
  - Ублюдок, ты издеваешься надо мной?
  
  - Я не коп, я коллега, если можно так выразиться. Я делаю ту же работу, что и ты.
  
  - Достаточно для ?
  
  - Я уверен, что не ошибаюсь, когда говорю, что вы постоянный член французской секции «Братьев-мусульман». Лучше положите игрушку в карман для тихой беседы. Вы можете это понять?
  
  Это было слишком. Здоровяк снова подошел к Коплану и поднял руку, чтобы ударить Фрэнсиса задницей по черепу. Это было именно то, что он ожидал. С поразительным расслаблением всех мускулов он вскочил со стула, вытянув обе руки вперед. Он схватил запястье незнакомца в маске, заблокировал его, как в железных тисках, ударил по нему непреодолимым дзюдоистским ключом. Зарычав от боли, парню пришлось уронить пистолет, когда Фрэнсис отбросил его назад мощным ударом головы. Молодой парень с длинными волосами, окаменевший от этой жестокой атаки, хотел отреагировать. Но он был далеко позади, потому что Коплан, используя прочную маску, замаскированную как щит, ударил этого второго соперника мячом головой. Под ударом этого гидроудара, нагрузка которого составляла около 160 кг, скальп упал назад, механически нажав на спусковой крючок его автоматического пистолета, прежде чем уронить его, чтобы смягчить собственное падение.
  
  Тем временем Рафика, который почувствовал, а больше всего надеялся, реакцию Коплана, бросился к молодому парню, поднял его оружие и, сжимая его двумя сжатыми руками, ударил парня по голове. она была способна. Старый Каббани с быстротой, которую не позволяли предвидеть его возраст и полнота, в свою очередь бросился в бой. Схватив пустую бутылку, лежавшую на раковине, он сильно ударил по затылку высокого, плотного человека в маске, который боролся на полу с Фрэнсисом. Ему также пришлось сделать это трижды, прежде чем он преодолел сопротивление этого крепкого человека. Наконец двое злоумышленников безжизненно лежали на полу. Коплан встал.
  
  - Молодец, - сказал он Рафике и Каббани, - вы хорошо поработали. Каббани, пойди принеси мне что-нибудь, чтобы связать этих двух зуавов.
  
  Что было сделано чисто и оперативно. После чего, вооружившись мокрым полотенцем, Коплан оживил двух своих противников.
  
  «Теперь дело за вами», - сказал он сильному мужчине, с которого осторожно сорвал маску. Если вы не покажете свои карты, я немедленно ликвидирую вас и вашего парня. Вы понимаете, исчезновение ваших трупов для меня не проблема. Так скажи мне, ошибся я или нет. Вы подпольные агенты французского отделения «Братьев-мусульман», верно?
  
  - Да, - признал дородный, хмурый.
  
  - Вы ведь хотели новостей от Сулеймана Рахмады? Вы останетесь довольны. В настоящее время Рахмада находится под защитой моих товарищей, заперт в секретном месте, где с ним не может случиться ничего плохого, кроме как незаметно умереть. Тем не менее, ваше несвоевременное вмешательство закончилось бы катастрофой, если бы мои рефлексы не были лучше ваших. Сорок восемь часов я упорно трудился, чтобы вывести вашу организацию из этого беспорядка, в котором она застряла. Я делаю это не для вас, конечно, я делаю это для своей страны. Но наши интересы в этом вопросе совпадают. Я полагаю, вы умеете читать?
  
  - Ага, подозрительно зарычал здоровяк.
  
  - Хорошо, я тебе кое-что покажу.
  
  Он притянул большого парня к стене, посадил его на сиденье и положил перед его глазами письмо о мерах безопасности, написанное Сулейманом Рахмадой.
  
  - Благодаря этому сообщению, которое Рахмада предоставил мне полную свободу, я поеду в Каир, чтобы связаться с вашим боссом Аднаном Каббани. Если он примет мое предложение, мы заключим мир, Братья-мусульмане и Франция. Это означает, что Рахмада будет освобожден вместе с Джамилем Азме, а Джебари будет доставлен в Багдад в обмен на одного из наших, который сидит там в тюрьме. В общем, вы будете победителями по всем направлениям.
  
  - И Ирак купит вам Mysteries F.1 в качестве бонуса, а? - пробормотал крепкий. У вас, французы, дела идут неплохо.
  
  - Тебе не нравится этот рынок? - спокойно спросил Коплан.
  
  - Пока Рахмада давала вам эту бумагу, остальное не мое дело.
  
  В молчании Фрэнсис обыскал карманы собеседника, вынул все бумаги и все предметы, которые в них содержались.
  
  «Я храню ваши документы и ваше оружие», - сказал он.
  
  Я верну их вам, когда вернусь из Каира. А пока, чтобы избавить вас от неприятностей, я попрошу своих друзей оказать вам гостеприимство на несколько дней. Если со мной что-то случится в Египте, я не буду единственным, кто заплатит за это. Я рассчитываю на то, что ты заручишься защитой Аллаха за меня.
  
  
  
  
  ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ
  
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  Два дня спустя Коплан и Рафика высадились в аэропорту Каира в 18:25. В паспортах, которые им выдали, были указаны имена г-на и г-жи Франсуа Шанзи, французского гражданства, проживающих в Париже.
  
  После контрольных формальностей двух путешественников встретил один из атташе посольства Франции, мужчина примерно 35 лет, среднего роста, блондин с голубыми глазами по имени Кристиан Моришат, бывший парашютист, агент Sdec.
  
  «У меня есть для тебя номер в« Хилтоне », - объявил Моришат.
  
  - Отлично, - согласился Френсис. Представляю вам миссис Франсуа Шанзи, мою жену. Рафика для друзей.
  
  Моришат нежно сжал руку Рафику.
  
  - Приятно познакомиться, - заверил он (не скрывая, что рад был не больше этого). Моя машина стоит на стоянке, я покажу тебе дорогу.
  
  Он схватил один из двух чемоданов, составлявших багаж пары.
  
  Через десять минут на борту Peugeot 505 Мориша они направились в город, расположенный в 24 километрах от аэропорта.
  
  Очевидно, местный агент Sdec был не очень разговорчив. На протяжении всей поездки внимательно следил за вождением своего автомобиля, не скрежетал зубами.
  
  Рафика, сидевшая сзади, смотрела на городской пейзаж, пока они проезжали мимо. Она всегда мечтала увидеть этот город, самый большой, самый известный, самый почитаемый в мусульманском мире. Кроме того, это была ее первая большая поездка за пределы Франции, и ей казалось, что она живет в сказке или, точнее, в приключенческом романе.
  
  Когда они подошли к краю центра, она была немного удивлена ​​ветхим видом улиц и зданий, скоплением довольно жалкой толпы, совершенно лишенной изящества и элегантности, пыльной стороной существ. И вещи. Ничего общего с Елисейскими полями! Даже машины и автобусы выглядели уставшими, изношенными!
  
  В «Хилтоне» она забыла о своем разочаровании. Роскошный дворец был подобен оазису спокойствия, красоты, чистоты.
  
  Швейцар установил их в их комнате на третьем этаже.
  
  «Я позволю вам распаковать чемоданы», - сказал Коплан. Я присоединюсь к своему коллеге в баре и вернусь через час. Если захочется, можно принять ванну.
  
  - Приятно, - сказала она взволнованно.
  
  Коплан нашел Моришата в баре. Выпили пива, после чего пошли гулять в сторону площади Тахрир. Увидев снова бронзового льва на гранитном постаменте, Фрэнсис улыбнулся. К нему вернулись воспоминания.
  
  Мориша пробормотал:
  
  - Что это за мышь с тобой? Новый протеже Старика?
  
  - Нет, она не в доме. По крайней мере, пока. На данный момент она моя девушка.
  
  - Без шуток ? - воскликнул изумленно Моришат. Разрешает ли Старик брать любовницу с собой на дежурство?
  
  - Почему нет ? Это больно кому-нибудь, о ком я знаю?
  
  - Нет, конечно. Кроме того, это не мое дело. А теперь расскажи мне, ради чего ты приехал в Каир. Я знаю, что это дело Мустафы Джебари, но не вижу точной причины вашей поездки.
  
  - Мы доберемся туда, не волнуйтесь. «Братья-мусульмане» не подавали никаких признаков жизни после своего ультиматума?
  
  - Нет конечно. Они ждут решения, которое будет принято в Париже.
  
  - Полагаю, в посольстве введены меры безопасности?
  
  - Думаешь, да. Египетская полиция приняла жесткие меры, и весь персонал вооружен. Но жить в осадном положении, под постоянной угрозой нападения, удручает.
  
  - Я подозреваю это. Моя цель, придя сюда, - попытаться нейтрализовать этот дамоклов меч. Я намерен встретиться с одним из руководителей организации «Братья-мусульмане».
  
  - Ты ? - испуганно выпалил Моришат. Но как вы собираетесь это делать? Эти парни никогда не позволяют себе приближаться!
  
  - Признаюсь, может, и не пирог, но у меня в рукаве есть хорошие карты, и я не отчаиваюсь. Человек, которого я хочу встретить, - глава Каирского отделения. Его зовут Аднан Каббани. У меня есть сообщение, чтобы передать ему, и у меня есть охранная грамота, составленная одним из его парижских агентов. Но моя лучшая карта - это моя девушка. Только представьте, эта девушка - двоюродная сестра Мустафы Джебари. Кстати, она тоже в некотором роде приемная дочь дяди Аднана Каббани.
  
  - Ну, останови меня за угол, - признался блондин. Я начинаю понимать. Но я не догадываюсь, что вы собираетесь сказать этому парню.
  
  - Я предлагаю помириться.
  
  - Но все равно ? Условия ультиматума ясны и точны. Возмездие будет только в том случае, если Франция доставит Джебари в Сирию или Ирак.
  
  - Точно. Мы обменяем Джебари на одного из наших соотечественников, задержанных в настоящее время в Багдаде. Следовательно, это будет обмен, а не прямая экстрадиция.
  
  - Я могу слышать. Но результат в конечном итоге будет тот же: Джебари будет передан иракцам. Поэтому «Братья-мусульмане» осуществят свою угрозу.
  
  - Возможно, но не обязательно. Такой парень, как Аднан Каббани, все еще должен уметь отличать экстрадицию от обмена, верно?
  
  - Мы можем задать себе вопрос.
  
  - Это, конечно, будет предметом обсуждения.
  
  «По-моему, это делается заранее», - мрачно пророчил атташе. Судя по тому, что мы о них знаем, «Братья-мусульмане» - фанатики, не заботящиеся о нюансах. Этот парень, которого собираются обменять на Джебари, товарищ из Пула (штаб-квартира SDEC на профессиональном сленге)?
  
  - Я не знаю. Никто не счел нужным дать мне какую-либо информацию по этому поводу. Все, что я знаю, это то, что это француз, который сидит в тюрьме в Багдаде.
  
  Моришат некоторое время шел молча. Затем, повернувшись к Коплану, он произнес с некоторой резкостью:
  
  - Откровенно скажу свое мнение. Для меня ваша миссия здесь в Каире - чушь собачья. Вы собираетесь пойти на огромный риск, чтобы сыграть в игру, которая не стоит затраченных усилий.
  
  - У меня нет выбора, только представьте. Но, знаете ли, я не шучу. К тому же меня быстро починят. Как только я окажусь в присутствии Аднана Каббани, я сразу узнаю, имею ли я дело с правильным собеседником или мудаком.
  
  - Не думаю, что вы сможете с ним связаться. Вы знаете, что все лидеры организации «Братья-мусульмане» занесены в черный список?
  
  - Нет, не знал. Но что это означает на практике?
  
  - Что за их головы назначена цена, и что все полицейские правительственные полицейские ужасно соблазнены наградой. Если вы рассчитывали на сотрудничество властей, откажитесь от этого. Они будут использовать вас, чтобы найти Аднана Каббани, но не дадут вам времени поговорить с ним.
  
  - Ты хорошо сделал, что предупредил меня. Но скажите мне, каковы сейчас отношения между правительственными властями и американскими агентами?
  
  - Это большая любовь! Моришат издевался, кусаясь. Не забывайте, что эта страна все еще стоит благодаря долларам Белого дома.
  
  - А ты, как относишься к парню вроде King Tallows, например?
  
  - Верно, не более того. Вы можете себе представить, что амерлоки не очень ценят политическую позицию Франции. К счастью, King Tallows больше франкофил. По крайней мере, в личном плане. Он немного прожил в Париже и любит Божоле.
  
  - Он говорит об ультиматуме «Братьев-мусульман»?
  
  Моришат безрадостно рассмеялся.
  
  - Если и есть в Каире кто-нибудь, кто знает дела Франции лучше нас, так это Король Таллоус!
  
  - То есть я бы посоветовал поставить это в свою игру?
  
  - Конечно.
  
  - Я попробую позвонить ему.
  
  - Отличная идея. Я могу дать вам его личный номер, если вам интересно.
  
  - Как тогда !
  
  Моришат сверился с карманным дневником, указал номер американского агента: 151302.
  
  Коплан запечатлел эти числа в своей памяти и оптимистично прошептал:
  
  - King Tallows не откажется протянуть мне руку помощи. Мы уже несколько раз работали вместе, как в Париже, так и в Нью-Йорке.
  
  «Это козырная карта», - серьезно кивнул Моришат. Говорят даже, что ЦРУ внедрило несколько своих местных агентов в организацию «Братья-мусульмане». Если это правда, это может быть вам полезно.
  
  
  
  
  В тот же вечер, после первой поездки на такси, которая дала Рафике представление о масштабах города, и после обеда в отеле, Коплан позвонил (на всякий случай) своему американскому коллеге.
  
  - Привет, Фрэнсис! - воскликнул король Таллоус (замечательно говоривший по-французски). Мне было интересно, собираешься ли ты мне махать рукой или нет.
  
  - Я только приехал.
  
  - Я знаю.
  
  - Это так ! Потому что ты все знаешь, как обычно?
  
  - Эй, да, работа-работа. Кто этот забавный цыпленок, который вас сопровождает? Я знаю, что официально это твоя жена, но между нами?
  
  - Молодой человек, с которым вам будет приятно познакомиться, я в этом уверен. Когда я могу вам его подарить?
  
  - Через полчаса, если ты не возражаешь.
  
  - Хорошо. Будем в баре Hilton.
  
  - Я иду.
  
  Король Таллоуз, со своей причудливой внешностью, был эффективным человеком, который всегда ставил работу на первое место.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  Когда King Tallows появился в баре Hilton, Рафика упала сверху. Человек, которого Коплан описал ей как одного из суперменов спецслужб ЦРУ, совершенно не соответствовал ее образу такого героя. Таллоуз действительно не был плейбоем из фильмов! Ему было за сорок, он был довольно невысоким и худым, с довольно выраженным лицом, у него были мягкие серые глаза, волосы рыжевато-русого цвета, и он был одет без малейшего подозрения на мужскую элегантность: бежевые парусиновые штаны, простая одежда. серая рубашка-поло, почти поникшие босоножки.
  
  - Привет, - сказал он, подходя к двум французам.
  
  Коплан представил своего партнера. Таллоус с улыбкой пожал ей руку, похвалил ее:
  
  - На тебе очень красивое платье. Все женщины должны одеваться в Париже, это точно.
  
  Рафика не могла не покраснеть. Она не привыкла к комплиментам. Ее белое платье, очень простое, созданное для жарких стран, подчеркивало ее красивую грудь. Коплан выбрал ее в Париже, и у него был вкус.
  
  Сала, расслабленный, очень непринужденный, слегка помахал бармену.
  
  - Привет, Фуад! Немного скотча, как обычно.
  
  Они обменялись светской беседой минут десять, затем американец предложил:
  
  - Приходи ко мне выпить, я хочу показать тебе свой дом. Я не так уж плохо установлен, вот увидите. Он находится на выезде из города, по дороге в Гелиополис. Моя машина стоит на стоянке.
  
  - Хорошо, - согласился Фрэнсис (который понимал, что Таллоус предпочитает тихое место для беседы).
  
  
  
  
  Фактически, дом американца представлял собой настоящий маленький дворец в неомавританском стиле, весь белый, окруженный ухоженным цветочным садом.
  
  Таллоус проводил своих гостей в большую комнату с голыми стенами, полом, покрытым толстыми коврами, скромно обставленными, но где было много мягких кресел.
  
  - Давай успокоимся, - сказал он. Чтобы ты хотел выпить ?
  
  Рафика попросила фруктовый сок, Коплан - виски. Таллоус не торопясь обслуживал себя сам.
  
  - Потом ? - наконец сказал он. Пойдем к нашему делу. Угадай, что тебя задет ультиматум Братьев-мусульман?
  
  Он смотрел на Коплана, который только что зажег цыганку и прошептал:
  
  - Вы все еще не курите?
  
  - Нет.
  
  - Отличная работа. Я узнаю там вашу железную волю. На самом деле я нахожусь в Каире, чтобы попытаться организовать эту историю о «Братьях-мусульманах».
  
  - Пэрис решила насчет Джебари?
  
  - Да, вопрос практически решен. Мы собираемся начать процедуру обмена с иракцами. Мы доставляем им Джебари, а они возвращают нам одного из наших соотечественников, которого в настоящее время содержат в тюрьме в Багдаде.
  
  Король Таллоуз поморщился.
  
  - Ну, сказал он, вы игнорируете угрозу «Братьев-мусульман»?
  
  - Это не экстрадиция, это обмен. Мы в Париже считаем, что это полностью меняет положение вещей.
  
  - Это точка зрения, которую отстаивают, но она не моя. Проще говоря, это ничего не меняет: Мустафа будет передан иракцам. Итого, «Братья-мусульмане» разозлятся.
  
  - Не исключено, - признал Фрэнсис.
  
  - Это даже наверняка, поддержал американец. Вы, несомненно, пришли просить меня о помощи в нейтрализации «Братьев-мусульман»?
  
  - Да если можно.
  
  У Короля Таллоуса было разбитое сердце.
  
  - Извини, Фрэнсис, я ничего не могу сделать. Эти бешеные люди недосягаемы как морально, так и физически. Они не только прячутся, но и отвергают все, что приходит с Запада.
  
  - Вы не заставите меня поверить, что у ЦРУ нет каких-то типов внутри организации «Братья-мусульмане»?
  
  «Хорошо, я не заставлю тебя поверить в такие вещи», - признал Тэллоус. Это означало бы, что я больше не знаю свою работу. Но будьте осторожны, парни, которых мне удалось внедрить в эту организацию, всего лишь антенны, собирающие информацию то тут, то там. Они не в состоянии действовать позитивным, конкретным образом или даже изменять действия организации.
  
  - Я понимаю.
  
  - Что я могу сделать, так это незаметно усилить через мою местную сеть защитные меры, которые были приняты полицией для прикрытия вашего посольства и людей, которые там работают. Конечно, без всяких гарантий. Но это сотрудничество, которое я могу вам предложить.
  
  - Я с радостью это принимаю.
  
  - Когда решение Парижа будет объявлено прессой?
  
  - Это будет зависеть от результата моих шагов здесь. Потому что я еще не сказал вам главного: я приехал в Каир, чтобы попытаться связаться с одним из руководителей Организации братьев-мусульман, неким Аднаном Каббани. Если моя информация верна, этот Каббани будет одним из самых крупных овощей в Центральном секторе Каира.
  
  - Святой Франциск! Сала выпалила изумленно и удивленно. Ты тоже не меняешься. Всегда тот же нерв и всегда один и тот же вкус к риску. Но я надеюсь, что вы не просто рассчитывали, что я свяжусь с вашей зеброй, о которой идет речь?
  
  - Нет конечно. У меня в руках несколько козырей. И для начала, мой друг Рафика. Только представьте, этот молодой человек - двоюродный брат Мустафы Джебари.
  
  - Это так ? И что ?
  
  - Мне удалось получить сообщение от Джебари, адресованное его лидеру, знаменитому Аднану Каббани, о котором я вам только что рассказал. Послание, идущее в направлении того, на что надеется Франция: мира с «Братьями-мусульманами».
  
  - Неплохо, неплохо, - пробормотал американец, доброжелательно наблюдавший за Рафикой. Но все это не говорит мне, как вы собираетесь связаться со своим Каббани. Как и все лидеры его секты, этот парень живет в подполье. Дотронуться до него на дне его логова практически невозможно.
  
  - Один из парижских агентов Каббани, задержанный Службой, выдал мне охранную грамоту с указанием того, как им пользоваться. Может, это ловушка, ладно, или даже подделка, но я все же хочу попробовать. Рафика не отказывается мне в помощи. Однако в течение многих месяцев она была маленькой протеже дяди Аднана Каббани, старого араба, который управляет продуктовым магазином в Сен-Дени. Короче говоря, старик, должно быть, рассказал о Рафике своему племяннику. Допустим, мы находимся в стране знаний, как видите.
  
  - Но это здорово! - восхищенно воскликнул Таллоуз. Теперь я лучше понимаю ваш оптимизм. С другой стороны, я не совсем понимаю, зачем вы мне все это рассказываете. В конце концов, я тебе не нужен?
  
  - Давайте будем откровенны, - ответил Фрэнсис. Если я хотел сообщить вам, то это потому, что у меня были на то веские причины. Во-первых, я всегда был честен, ты это знаешь. Поскольку вы находитесь здесь в своей цитадели, я решил, что поместить вас в духи было наименьшей из любезностей. Во-вторых, если мои мирные предложения будут отклонены, Франции понадобятся Соединенные Штаты, чтобы ограничить ущерб. В-третьих, наконец, я хотел бы, чтобы ваше сотрудничество укрепило мою защиту и защиту Рафики. Во время нашей последней встречи в Париже вы тронули меня словом об улучшениях в системах RAV. Вы помните?
  
  - Ну конечно; естественно.
  
  - Вы можете что-нибудь для нас сделать с этим?
  
  King Tallows задумчиво посмотрел на янтарный цвет своего виски.
  
  Рафика спросила Коплана:
  
  - О чем это ?
  
  - Американские лаборатории разработали кучу гаджетов, сгруппированных под названием RAV systems, что в прямом тексте означает аудиовизуальная разведка. Благодаря этим инструментам мы можем в определенных случаях находить, определять местонахождение, наблюдать, слушать и даже снимать людей, которыми у нас есть основания интересоваться.
  
  - Да, серьезно, - сказала она. Я смотрел фильм об этом. Шпионы атакуют секретную базу.
  
  Таллоус не мог не усмехнуться.
  
  - Знаете, - сказал он Рафике, - в кино такие вещи всегда лучше работают, чем на самом деле.
  
  Вернув серьезность, он повернулся к Коплану.
  
  - У меня есть два небольших мобильных завода, фургоны Volkswagen, которые не так уж плохо оборудованы. Если это сделает вас счастливыми, я хочу мобилизовать их на ваше дело. Но всего на несколько дней. Максимум короткая неделя.
  
  - Хорошо. Ты оказываешь мне большую услугу. Когда мы можем начать?
  
  - Время подготовить оборудование и команды. Через сорок восемь часов с тобой все будет в порядке?
  
  - Великолепный.
  
  - Я заеду за тобой завтра вечером в «Хилтон», как сегодня. Я получу виджеты, и мы попробуем.
  
  - Ты настоящий друг, - с улыбкой заключает Фрэнсис.
  
  - Обвинение в мести, - подсунул американец.
  
  - Хорошо, леди!
  
  Таллоус встал, чтобы наполнить стаканы. Коплан воспользовался случаем, чтобы сказать отстраненным тоном:
  
  - Само собой разумеется, что египетские менты не должны быть задействованы в нашей схеме. Они воспользуются возможностью начать крупную операцию против «Братьев-мусульман», и Франция станет индейкой фарса.
  
  Агент ЦРУ взглянул на Коплана.
  
  - Ты ведь серьезно говоришь? В любом случае я не настолько избалован. Когда я обещаю помочь другу, это не удар палкой.
  
  
  
  
  ГЛАВА XV.
  
  
  
  
  Воспользовавшись передышкой, предоставленной событиями, Коплан и Рафика решили сыграть в туристов; На следующее утро они взяли такси и отправились в Гизу, где созерцали Сфинкса и пирамиды.
  
  Эти древние останки потерянных цивилизаций не оставили равнодушной девушку.
  
  - Забавно, - сказала она, - в детстве я так восхищалась этим пейзажем на фотографиях, что мне действительно казалось, что я уже все это видела. По образу и подобию он был даже гораздо грандиознее, чем на самом деле.
  
  Они прогуливались по знаменитому месту, отражая упорные нападения разносчиков, проводников, погонщиков верблюдов и фальшивых попрошаек, преследующих незнакомцев.
  
  Рафика вдруг прошептала:
  
  - Могу я задать вам вопрос ?
  
  - Ну тогда !
  
  - Почему вы захотели рассказать своему американскому другу о наших планах? Я бы этого не сделал. Секретные агенты всегда бездельничают, это всем известно. Я читал его десятки раз. В конце концов, именно Таллоу воспользуется ситуацией.
  
  - С какой точки зрения?
  
  - Без нас он никогда не смог бы связаться с Аднаном Каббани.
  
  - Да, я понимаю вашу идею. Я думал об этом, вы можете себе представить. Но в наших интересах привлечь к делу King Tallows.
  
  - Объяснять.
  
  - Нечего объяснять. Абсолютно не доверяю Аднану Каббани, вот и все. Я принимаю меры предосторожности.
  
  - Не могу поверить, что собственный племянник дедушки Каббани мог причинить нам вред. На фотографиях он выглядит очень порядочным мальчиком.
  
  - Мустафа тоже очень порядочный мальчик. Но это не помешало ему хладнокровно выстрелить в человека, который ему ничего не сделал. Вы сказали мне себя, что большинство членов организации Братьев-мусульман являются чудаков. Вы думаете, что лидеры секты - исключение? На мой взгляд, было бы намного хуже. У старого Каббани меньше иллюзий по поводу своего племянника, чем у вас.
  
  - Твоя рассудительность меня поражает.
  
  Коплан рассмеялся.
  
  - Слушай, милая, перестань смешивать кино и жизнь. Я бы давно умер, если бы не всегда делал ставку на благоразумие. Нам предстоит столкнуться с человеком, о котором мы ничего не знаем, за исключением того, что он, несомненно, опаснее кобры. В таком случае я стараюсь поставить на свою сторону максимум шансов. King Tallows - единственный человек в Каире, который может действительно эффективно помочь нам. Вывод: я без колебаний обращаюсь к нему. Тем лучше, если ему будут полезны определенные побочные эффекты от операции; секретный агент никогда не заботится о деле, в котором он не находит его интерес.
  
  - Ну, ты хозяин, - сказала она. Будущее может доказать, что вы правы.
  
  - Надеюсь нет ! - с иронией вернулся он.
  
  Она посмотрела на него. Он продолжал тем же издевательским тоном:
  
  - Я надеюсь, что буду осторожен. Мы собираемся встретиться с Аднаном Каббани, мы собираемся выпить с ним чаю, мы собираемся вызвать воспоминания, и наши маленькие проблемы будут решены полюбовно, самым приятным способом в мире. «Добрые поцелуи из Каира», - подписал Аднан.
  
  Не найдя ответа, Рафика предпочла промолчать. Завершили визит молчанием.
  
  Из Гизы они отправились в цитадель. На этот раз Рафика казалась менее равнодушной к окружающим ее вещам. Возвышенная красота панорамы разворачивается у подножия старой крепости прикоснулась к ней.
  
  - Это красиво, - сказала она. Эти мечети, эти дворцы, старый город с его переулками ...
  
  Словно золотая пыль, которую заставляли колебаться солнечные лучи, мерцала в воздухе.
  
  После этого они пошли на базар Эль-Хан-эль-Халили (живописные местные гарантировано) и Фрэнсис настаивал на показе своего спутника очень почтенный университет Эль-Азхар - что прежде всего мечеть, известная как «великолепной мечети» - это колыбель исламской мысли и вера, происхождение которого восходит к 10-м веку, и которые таким образом воплощает в себе душу Каира.
  
  Коплан спросил своего друга:
  
  - Хочешь в гости?
  
  - Нет, спасибо. Я видел, мне этого достаточно.
  
  - Как вы хотите.
  
  - Я предпочитаю гулять маленькими улочками вокруг базара.
  
  - Отличная идея. Также совместим полезное с приятным.
  
  Они вернулись на базар. Когда они подошли к красивому трехстворчатому крыльцу, обозначавшему вход на одну из торговых улиц, Фрэнсис пробормотал:
  
  - Видите небольшой ювелирный магазин слева, прямо перед хранилищем?
  
  - Да.
  
  - Здесь вы оставите свое сообщение завтра в 15:00. Владельца магазина зовут Исмаил Кансар.
  
  - Ты ведь будешь со мной?
  
  - Нет. Я недалеко уеду, но и себя не покажу. Не забудьте спросить Исмаила Кансара, когда сможете прийти и получить ответ.
  
  - Не бойся, ничего не забуду.
  
  - Я доверяю тебе.
  
  - Как насчет того, чтобы вернуться домой? Я устал бывать.
  
  - Как вы хотите.
  
  
  
  
  В тот вечер, как и накануне, Кинг Таллоус забрал их из бара «Хилтон», и они снова пошли в дом американца.
  
  «Все улажено», - объявил Таллоус. Мои техники ждут вас.
  
  Действительно, трое мужчин находились в большой комнате, где Коплан и Рафика были приняты двадцать четыре часа назад. Таллоус представил:
  
  - Майк Мондель, Стив Арчер, Брент Коноус, три моих специалиста, которые заботились о вас.
  
  Затем он подал выпивку двум французам. В это время Майк Мондель, высокий мужчина лет сорока, положил черный кожаный портфель на один из низких столиков.
  
  - Можем начинать? - спросил он Сала.
  
  - Да, продолжайте, - ответил агент ЦРУ.
  
  Майк Мондель нес пуфик и поставил его под фонарный столб. Затем, обращаясь к Рафике:
  
  - Хочешь сесть здесь?
  
  - Что ты собираешься со мной делать? - послушно спросила Рафика.
  
  - Не бойтесь, это абсолютно не больно. Я положу тебе в рот крошечную золотую вафлю. В техническом плане маяк.
  
  - Во рту ? Рафика волновалась. Но меня это будет беспокоить.
  
  - Нет, он разработан так, чтобы не причинять ни малейшего беспокойства. Я не гарантирую, что это продлится десять лет, но у вас не будет проблем в течение десяти дней.
  
  Он открыл портфель, приготовил инструменты.
  
  «Как можно шире открывайте рот», - рекомендовал он. Я прикреплю пластину специальным способом к последнему зубу верхней челюсти. Я обещаю, что дискомфорт, который вы почувствуете в течение нескольких часов, пройдет очень быстро.
  
  Рассматриваемая пластина была склеена с удивительной точностью и мастерством. Рафику пришлось пробыть три минуты с широко открытым ртом.
  
  - Хорошо, - сказал Майк Мондель. Закрой свой рот. Вас это беспокоит?
  
  - Я ничего не чувствую.
  
  - Хорошо, мистер Коплан.
  
  Та же операция произошла во рту Фрэнсиса.
  
  Кинг Таллоус, стоя в углу комнаты с двумя другими техниками, смотрел на приемники света, содержащиеся в коричневой кожаной сумке.
  
  «Голый», - сказал Таллоуз. Сигналы очень хорошо дифференцированы, это прекрасно.
  
  Он подошел к Коплану с улыбкой.
  
  «Это как будто мы держим тебя на конце невидимой веревки», - пошутил он. Но мы все равно собираемся провести тест на расстоянии. Brent Conows собирается взять вашу подругу в машину, и я возьму тебя на моей стороне. Прийти...
  
  Тест оказался вполне успешным. Даже на расстоянии более 5 километров позывные, исходящие от тарелок Рафика и Коплана, были приняты без риска спутать.
  
  «Вы можете спать спокойно», - пошутил Таллоус. Позвоните мне завтра вечером, чтобы убедиться, что все идет нормально.
  
  - Обещал, - сказал Коплан. Завтра в 15:00 мы собираемся запустить наш первый крючок. На базаре.
  
  «Я буду проверять вас с большим интересом», - заявил американский агент. Но уже после этого все станет захватывающим.
  
  
  
  
  На следующий день в 15:00 Рафика зашла в ювелирный магазин, расположенный возле одной из подъездов базара Эль-Халили. По-арабски она попросила поговорить с Исмаилом Кансаром.
  
  - Это я, - сказал хозяин магазина, бородатый морщинистый старик, лет семидесяти не моложе.
  
  - Я передаю вам сообщение, предназначенное для Кемаля Рашида.
  
  - Давать.
  
  Рафика передала старику конверт, который они с Копланом приготовили. Прошептала она:
  
  - Это срочно.
  
  - Очень хорошо.
  
  - Когда я смогу прийти и получить ответ?
  
  - Сегодня в 19:00.
  
  - Слышал, приду. Спасибо.
  
  - Да защитит вас Аллах, - проворчал старик, чьи маленькие черные глазки внимательно изучали лицо молодой женщины.
  
  
  
  
  ГЛАВА XVI.
  
  
  
  
  В назначенное время устно старый Исмаил Камсар дал ответ Рафике.
  
  - Будьте завтра, ровно в полдень, вы с другом у мечети Эль Факани. Вы знаете это место?
  
  - Нет, но я выясню. Мечеть Эль Факани.
  
  - Это не очень далеко отсюда. Сразу после пересечения улицы Haret Hoche.
  
  - Мы найдем.
  
  - Только ты и твой друг, не так ли, все в порядке? Если бы рядом с вами были другие люди, контакт не состоялся бы.
  
  - Понятно хорошо. Спасибо.
  
  Фактически, Коплан и Рафика через час приступили к разведке этого места. Расположенный в самом центре густонаселенного района, мечеть Эль-Fakani явно очень скромное святилище. Белое здание, увенчанное банальной и башня без стилей, казалось, не привлекать к себе большому количеству верных.
  
  «Это просто ориентир», - сказал Коплан. Встреча обязательно состоится в другом месте.
  
  Они вернулись в гостиницу. После обеда Рафика решительным тоном заявила:
  
  - Я хочу остаться здесь, а ты? На этот раз у меня в распоряжении есть хорошая комната, и мне кажется, что она мне не очень нравится.
  
  - Что ж, воспользуйтесь этим, - сказал Френсис, улыбаясь.
  
  Он уже знал, чем это закончится, и не ошибался. После прогулки, изучив, как она будет одеваться на следующий день, Рафика приняла ванну, сладострастно развалилась в горячей и пенистой воде, вытерлась без спешки, изобрела тысячу предлогов, чтобы бродить обнаженной по комнате, самодовольно демонстрируя свое великолепие. грудь и дразнящая крупа.
  
  Верный своему брендовому имиджу, Коплан внезапно напал на нее и отнес к большой кровати, чтобы изнасиловать ее, как она хотела, то есть с той жестокостью, этой отвратительной животностью и той легкомыслией, которая так хорошо отвечает тайным желаниям любой по-настоящему женственной женщины. .
  
  
  
  
  На следующий день, когда они вышли из отеля на такси, Рафик понял, что она нервничала. Она сказала Фрэнсис, который бормотал с оттенком нежной иронией:
  
  - Это вполне нормально. Это ваше боевое крещение. Но не бойтесь, может все сложится очень хорошо.
  
  - Я не боюсь, я нервничаю. Это не то же самое.
  
  - В любом случае, постарайся сохранять спокойствие. Что бы не случилось. И не забывайте, что у нас есть ангелы-хранители. Их не видно, но они следят за нами.
  
  В полдень они расположились перед входом в мечеть Эль-Факани, рассеянно наблюдая за живописными приходами и уходами местной толпы.
  
  Внезапно, выйдя из переулка, мальчик лет двенадцати, смуглый, с остриженной головой, умными глазами, одетый в старую синюю куртку, потертую и выцветшую, решительно направился к Рафике.
  
  - Вы Рафика Бузира?
  
  - Да.
  
  - Хороший. Собираемся гулять. Вы двое следите за мной. Не стойте слишком близко ко мне, но и не упускайте меня из виду.
  
  Он отправился.
  
  Они шли по лабиринту из маленьких, многолюдных улочек добрых десять минут, описывая невероятный слалом с причудливой и непредсказуемой планировкой.
  
  Наконец ребенок повернулся и снова подошел к Рафике.
  
  «Введите этот магазин,» сказал он, указывая на глядя магазин потертого которого бедного дисплей предложил выбор старой одежды сомнительной чистоты: изношенные платьев, куртки, выцветшие загрязнено gandouras, изношенного djellabas и т.д.
  
  Рафика и Коплан вошли в магазин, который на самом деле представлял собой длинный коридор шириной два метра, погруженный в темноту, загроможденный грудами старой одежды, сложенной упорядоченным образом.
  
  Владелец этого странного магазина пришел встретить двух своих покупателей. Это был невысокий парень лет сорока, небритый, одетый в лохмотья столь же неуклюжие, как и те, которые он продавал. Заметив мальчика с остриженной головой, он пробормотал несколько слов и сделал жест рукой, давая мальчику понять, что он может идти. Затем, изучив Рафику и Фрэнсиса, он сформулировал по-арабски:
  
  - Останься здесь ненадолго. Мы придем за тобой.
  
  «Очень хорошо», - кивнула Рафика.
  
  Ожидание длилось четверть часа. Наконец, подчиняясь неизвестно чему вдохновению, подержанный сказал:
  
  - Иди со мной.
  
  Через выход в задней части магазина он провел Рафику и Коплана в ближайший тупик, где был припаркован фургон «Пежо», челюстная арфа, прослужившая не менее двадцати лет.
  
  - Садись, заказал дилер подержанных автомобилей, толкнув раздвижную дверь автомобиля.
  
  Коплан и Рафика подчинились. Дверь закрылась, фургон уехал. Вялая, кашляющая и плюясь, она пробивалась сквозь толпу и прибавляла скорость, как только путь освободился.
  
  В этой машине было до смерти жарко. Коплан и Рафика решили сесть на старые ящики, которые несла арфа.
  
  Они ехали минут двадцать, когда Рафика проворчал, пересыхая в горле:
  
  - Куда мы нас везем?
  
  - Без понятия. Но у меня такое впечатление, что мы на окраине; он ехал намного лучше за несколько минут.
  
  - Похоже, ты думаешь обо всем на всякий случай.
  
  - Вы араб, а я фаталист, - пошутил Фрэнсис. Отпусти, расслабься. Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что наши предложения не дошли до конца.
  
  Рафика собиралась ответить, когда заметила, что фургон замедляет ход.
  
  «Думаю, мы идем», - сказала она с облегчением.
  
  Фургон остановился, но двигатель не заглушил. Раздвижная дверь распахнулась, и перед ним оказался парень лет тридцати, одетый в лохмотья и в черном тюрбане. С посиненным подбородком и бородой, с дымными глазами, этот парень залез рядом с двумя пассажирами, закрыл дверь, ударил кулаком по перегородке. Фургон снова завелся.
  
  Обращаясь к Рафике, которого он пожирал глазами, незнакомец пробормотал по-арабски:
  
  - Я должен завязать тебе глаза.
  
  - Почему это ? - рявкнула Рафика.
  
  - Это приказы.
  
  Сказав это, парень достал из-под рваного платья кусок черной ткани. Поскольку Рафика был настороже, Коплан посоветовал ему:
  
  - Ничего. Это вполне нормально в такой ситуации.
  
  Рафика смирился. Когда ей завязали глаза, настала очередь Фрэнсиса.
  
  Тем временем фургон продолжал свой путь.
  
  Только через полчаса автомобиль снова замедляется, через несколько секунд повернет направо и, наконец, остановится.
  
  Мужчина в черном тюрбане пробормотал:
  
  - Ты прибыл. Я помогу тебе спуститься. Потом я отвезу тебя.
  
  Что было сделано.
  
  Когда Коплан и Рафика были освобождены от повязок на глазах, они обнаружили, что находятся в чем-то вроде сарая, заваленного хорошо заполненными мешками, которые образовывали настоящие стены высотой в пять метров.
  
  По запаху Фрэнсис предположил, что в мешках наверняка есть высушенные табачные листья.
  
  Незнакомец в тюрбане встал перед двумя путниками и некоторое время молча смотрел на них. Потом хриплым голосом сказал довольно кисло:
  
  - Я Аднан Каббани. Чего ты хочешь от меня ?
  
  Коплан и Рафика переглянулись. Коплан усмехнулся сквозь зубы:
  
  - Этот гугуссе хочет нас испытать. Объясните ему, что мы знаем Аднана по его фотографиям и что его хитрость не обманывает нас.
  
  Рафика говорила по-арабски:
  
  - Я больше года прожил с дядей Аднана в Париже. Я видел много фотографий Аднана и знаю, что вы пытаетесь нас обмануть.
  
  - Почему вы хотите лично познакомиться с Аднаном?
  
  - Я сказал это в своем сообщении.
  
  В этот момент из-за груд сумок вышли двое других арабов в коричневых одеждах. В руках у них были пистолеты, и у них были неприветливые лица. Один из двух парней заказал на арабском:
  
  - Разденься. Снимай всю одежду.
  
  Рафика, возмущенная, регимба:
  
  - Ни за что ! Мы пришли как друзья, а не как враги!
  
  «Если ты не будешь подчиняться, ты не увидишь Аднана», - решительно ответил парень. Может, тебе есть что скрывать?
  
  И снова вмешался Фрэнсис:
  
  - Делайте то, что они просят. У них есть веские основания для подозрений.
  
  И, показав пример, незаметно стал раздеваться. Когда он был обнажен как червяк, человек в черном тюрбане подошел, чтобы очень внимательно осмотреть одежду, которую только что бросил Фрэнсис. Один из двух других туземцев, спрятав пистолет в ножны, осмотрел одежду Рафики. Затем сухим голосом:
  
  - Повернись и наклонись.
  
  С неопределенной улыбкой, заставившей его вздрогнуть, он погрузил два пальца правой руки во влагалище молодой женщины.
  
  - Хорошо, - сказал он товарищам.
  
  Парень в черном тюрбане соизволил извиниться:
  
  - Надо обо всем подумать. Эта собака Парека более злобна, чем дьявол.
  
  Рафика обернулась и агрессивным тоном произнесла:
  
  - О ком ты говоришь ?
  
  - Вы не знаете полковника Парека, начальника спецполиции?
  
  - Нет. Могу я одеться?
  
  Мужчина, невольно завороженный, уставился на великолепную грудь молодой женщины с огненным яблоком.
  
  - Да одевайтесь, - неохотно сказал он. Аднан скоро придет.
  
  
  
  
  ГЛАВА XVII.
  
  
  
  
  Когда Аднан Каббани, наконец, вошел в ангар, в сопровождении двух служителей, замаскированных под бродяг, но вооруженных, Рафика сразу же подумала: «Черт! Он даже красивее, чем на фотографиях десятилетней давности! "
  
  Атлетичный, одетый в простую серую рубашку-поло, подчеркивающую мощь его мускулистой груди, Аднан имел грубое и мужественное лицо со слегка выступающими скулами, пухлыми красными губами, жесткими вьющимися волосами. Тот самый типаж любимого бандита из фильмов Б.
  
  Не сводя мрачного взгляда с Рафикой, он произнес на хорошем французском, но довольно каменным голосом:
  
  - Я тебя узнаю. Я нашел твои фотографии, которые мой дядя прислал мне год назад. Почему ты пришел сюда?
  
  - Я сказал вам в своем сообщении. Я сопровождаю мистера Коплана, который хотел поговорить с вами.
  
  Аднан посмотрел на Коплана.
  
  - Одно из двух: либо вы слишком безрассудны, либо слишком уверены в себе. Возвращаться в свое логово - в любом случае очень смело. На мой взгляд, слишком много.
  
  - Если я пошел на такой риск, можно представить, что это было не зря. Я приношу вам мирные предложения.
  
  - Что предлагает мир?
  
  - Речь идет об ультиматуме, который вы прислали нашему посольству.
  
  - Мне кажется, этот ультиматум был понятен, не так ли?
  
  - Да, без сомнения. Но теперь французское правительство обязано доставить Мустафу Джебари в Ирак. Точнее, обменяем Джебари на одного из наших агентов, который сидит в тюрьме в Багдаде.
  
  - И что ?
  
  - С одной стороны, это форс-мажор; с другой стороны, это не прямая экстрадиция, это обмен. Мое правительство считает, что ваша организация с учетом этих особых обстоятельств поступит правильно, если воздержится от угроз репрессалий.
  
  - Почему Сулейман Рахмада выдал вам охранную грамоту? Вы, конечно, форсировали?
  
  - Нет. Я объяснил ему ситуацию, и он понял.
  
  - Он в тюрьме в Париже?
  
  - Нет, его держат товарищи по моей службе.
  
  - Это то же самое.
  
  - Нет, это не то же самое. Если мы придем к соглашению, мы с тобой, Рахмада, выйдем на свободу и у него не будет проблем.
  
  - Вы полицейский?
  
  - Нет, я не работаю в МВД, я работаю на Национальную оборону.
  
  - А иракцы, какую судьбу уготовили Джебари?
  
  - Через несколько месяцев, когда эта история будет забыта, ему вернут свободу.
  
  - Это невозможно. Иракцы подписали договор о дружбе с Москвой, и русские выступят против освобождения члена нашей организации. Сирийцы также вмешаются. Они потребуют, чтобы Джебари его повесил.
  
  - Нет, у меня есть официальное обещание Мохам Талара. Он хочет примириться с «Братьями-мусульманами» и поручил мне сказать вам об этом.
  
  Аднан затем подошел мужчина в чалме и говорил с ним по-арабски, приглушенным голосом, в течение длительного времени. Два мусульманина спорили более десяти минут.
  
  Аднан снова обратился к Коплану:
  
  - Мой заместитель не верит ни единому слову из того, что вы говорите. Ваш приход сюда что-то скрывает. Какова настоящая причина вашей поездки в Каир?
  
  - Ваш депутат не прав быть подозрительным. Настоящая причина моей поездки в Каир - это та, которую я вам только что объяснил. Франция не хочет вести войну с организацией «Братья-мусульмане». Если вы дадите мне слово, что ваш ультиматум будет отменен, это будет мир между моей страной и вашей организацией. Считаете ли вы эту перспективу не стоит поездка в Каир?
  
  «Мы не боимся Франции», - сказал Аднан с намеком на вызов в голосе.
  
  - Я это знаю, все это знают: «Братья-мусульмане» ничего и никого не боятся. Но давайте посмотрим на проблему под другим углом. Мужчина к человеку, Каббани, какую выгоду вы надеетесь получить, если начнете военные действия между собой и Францией? Ваша организация была основана пятьдесят лет назад с целью выработки лучшей политики, основой которой будет Коран. Мои предложения мира не расходятся с вашим идеалом, даже наоборот. Потом ?
  
  Каббани снова пошел на переговоры со своим заместителем. Затем, возвращаясь к Фрэнсису:
  
  - Салах Марук, мой помощник, не верит в вашу добросовестность. Лично я был бы готов вам довериться, но вы можете себе представить, что решаю не только я. Наш Центральный Комитет состоит из семи человек, и требуется большинство голосов, чтобы победить.
  
  - На чем основано недоверие к вашему депутату? - спросил Фрэнсис, обращая взгляд на человека в тюрбане.
  
  - Он не любит Францию.
  
  - Это его право. Но я думаю, ему тоже не нравится Сулейман Рахмада?
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Я вам только что объяснил: на кону жизнь вашего товарища. Если я рискнул своей, придя сюда, то это потому, что рассчитывал на ваш интеллект.
  
  - Вы просчитали свой ход.
  
  - Не верю.
  
  - Или права мой помощник и ваш подход что-то скрывает. Ведь в конце концов, человек из вашего вида не приходит, чтобы броситься в пасть волку, как вы. Вы в нашей власти, вы и Рафика. Если мы будем держать вас в заложниках, мы можем потребовать освобождения Сулеймана Рахмады без каких-либо обязательств.
  
  - Полагаю, это предложение вашего заместителя?
  
  - Точно.
  
  - Скажите ему от меня, что у него нет политического чутья. Сделка, которую я предлагаю организации «Братья-мусульмане» от имени моего правительства, выгодна только вам. Мир с Францией и мир с Сирией являются значительными активами для вашего дела. Ваш помощник не может это понять?
  
  - Он убежден, что ваши обещания - ложь.
  
  - Вы разделяете его мнение?
  
  - Нет, но есть одна вещь, которая меня интригует. Если мы примем ваш рынок, какие гарантии у вас будут? Ничто не мешает нам возобновить свою деятельность, как только Рахмада вернется в страну.
  
  - Это возможность, которую я даже не рассматривал.
  
  - Почему ?
  
  - Потому что я обращаюсь к верующим, готовым принести высшую жертву ради защиты Корана. Как могло «Братья-мусульмане» предать собственное слово, не отрицая своего идеала?
  
  - Наша борьба сложная, мистер Коплан.
  
  - Я этого не забываю, но вы ничего не делаете, чтобы это упростить.
  
  Человек в тюрбане, которого Аднан назвал Салах Марук, подошел к Каббани и заговорил с ним голосом, полным гнева и нетерпения. Он говорил на сабире, который ни Коплан, ни Рафика немного не понимали, вероятно, на местном наречии или на деревенском диалекте. Каббани ответил ему, казалось, довольно резко, и диалог между двумя мужчинами превратился в настоящую ссору.
  
  Аднан Каббани раздраженно посмотрел на Рафику и Фрэнсиса темными глазами и проворчал:
  
  - Мы должны положить этому конец. Мои люди обеспокоены и не хотят, чтобы это интервью длилось слишком долго. Так что еще ты мне скажешь?
  
  - Ничего, я тебе все рассказал. Судьба Мустафы Джебари и Сулеймана Рахмады в ваших руках. Я жду вашего ответа на рынок, который я вам выставил.
  
  - Я не имею права принимать решение.
  
  - Ваш помощник главный?
  
  - Нет, это голосование ЦК.
  
  - Очень хорошо. Когда вы дадите мне знать решение вашего ЦК?
  
  - Не раньше завтрашнего вечера.
  
  - Это слышно. Мы в отеле Hilton. Как мы узнаем об окончательном ответе вашего комитета?
  
  -Мы будем держать тебя здесь.
  
  - Это исключено, Каббани. Я пришел свободно, по собственной воле, и я полностью намерен уйти свободно.
  
  - Мои люди будут стрелять в вас перед тем, как покинуть эту комнату. Вы даже не вооружены.
  
  - То, что я не вооружен, свидетельствует о моей доброй воле. Что до ваших людей, они не будут стрелять в нас, если вы им не прикажете?
  
  - Я не могу взять на себя ответственность за то, что отпустил тебя сейчас.
  
  - Почему так ? Я не знаю, где я здесь, и мне завязали глаза во время поездки. Чего вы боитесь ? Возьми на себя ответственность с тех пор, как я взял свою, чтобы встретиться с тобой.
  
  Рафика вдруг твердым голосом заявила:
  
  - Ну что ж, разрежем грушу пополам! Вы проводите мистера Коплана обратно в мечеть Эль-Факари и держите меня здесь в качестве заложника. Так что тебе не о чем беспокоиться.
  
  Каббани на мгновение заколебался.
  
  - Хорошо, - сухо сказал он.
  
  
  
  
  ГЛАВА XVIII.
  
  
  
  
  Коплан вернулся в «Хилтон» и заперся в своей комнате. Он был там едва десять минут, когда телефон трещал на тумбочке. Он сразу взял трубку. Это был Таллоуз.
  
  - Фрэнсис?
  
  - Да.
  
  - Это Кинг по телефону. Вы свободны в данный момент?
  
  - Да, почему ?
  
  - Хорошо, я объясню. Вы, наверное, знаете Cosmopolitan? Это в двух шагах от вашего отеля, на улице Каср Эль Нил, после площади Талаат Харб.
  
  - Да я вижу.
  
  - Я буду в черном «Шевроле» на стоянке отеля. Я жду тебя там. Держите глаза открытыми, вы понимаете, о чем я.
  
  - Понял.
  
  Действительно, американец, сидевший за рулем большого черного «Шевроле», ждал Фрэнсиса.
  
  - Поднимитесь, - сказал он. Собираемся гулять.
  
  Коплан подчинился, и лимузин уехал. Как только они покинули стоянку Cosmopolitan, Таллоус спросил:
  
  - Что случилось ? Почему расстались?
  
  - Они держали моего друга в заложниках.
  
  - Без шуток ?
  
  - Это она предложила такое решение. Ребята не хотели нас отпускать.
  
  - Пересчитать. Как они отреагировали, когда вы сообщили им о цели вашей экспедиции?
  
  - Аднан Каббани произвел на меня хорошее впечатление. Я почти уверен, что он бы сразу приступил к работе, будь он один. К сожалению, он был не один. В частности, рядом с ним был его заместитель, некий Салах Марук, который казался мне типом ограниченного фанатика. Разъяренный парень, с которым я хотел бы встретиться лицом к лицу, чтобы уничтожить его. Этот идиот ничего не хотел знать. Для него мое желание встретиться с Каббани было не более чем ловушкой, и он был одержим страхом попасть в ловушку. Удалось ли вашим специалистам определить место, куда нас повели на встречу с Каббани?
  
  - Да естественно. Это примерно в двадцати километрах к северу, на сигаретной фабрике, объявленной о банкротстве в начале года - компании Lamoura. Они должны быть в сговоре с персоналом, охраняющим объекты. Их было много?
  
  - Я насчитал семь вооруженных людей. Они одеты как бедняги, но это точно камуфляж.
  
  - В заключение, где ты сейчас?
  
  - Жду окончательного ответа Каббани. Он должен представить предложения Франции в центральный комитет своей организации. Меня исправят завтра вечером, не позднее 19 часов. Ответ мне даст мой друг.
  
  - Ваш прогноз? - спокойно осведомился агент ЦРУ.
  
  «Скорее сдержанно», - признал Фрэнсис. Я убежден, что Каббани будет умолять меня, но этот фанатик Салаха Марука меня немного беспокоит.
  
  - Думаю, у вашей девушки есть опыт?
  
  - Нет опыта.
  
  - Ты шутишь, что ли ?
  
  - Нисколько. Эта девушка не является частью Службы. Предлагаю завербовать ее, но она никогда у нас не работала.
  
  Король Таллоуз был ошеломлен.
  
  - Я думал, что ваш покерный ход был смелым, но если то, что вы мне говорите, правда, это чистое безумие. В этой истории эта бедная девушка оставит свою шкуру.
  
  - Напоминаю, что это она сделала предложение. Мне никогда бы в голову не пришло: оставить ее одну в руках этих дикарей.
  
  - Вы всегда были немного циничны, не так ли?
  
  - Если плохо получится, можно что-нибудь сделать?
  
  «Я мог бы, конечно, попробовать что-нибудь, но ее шансы выжить невелики, я думаю, вы это понимаете?»
  
  - Время покажет. Куда мы идем сейчас?
  
  - Мы присоединимся к Стиву Арчеру, который курирует операции. Он остановился со своей машиной на небольшом холме, в тихом месте, между двумя деревушками. Прием отличный, вот увидите.
  
  Действительно, трекинг работал отлично. На экранах своего чемодана, размещенного на приборной панели своего серого «олдсмобиля», Стив Арчер спокойно смотрел на шкалы своих датчиков.
  
  Флегматик, он объявил Таллоусу и Коплану:
  
  - Ничего не изменилось. Она не двигалась с тех пор, как приехала.
  
  В разговоре с Копланом:
  
  - Вы были с ней на одном из складов Ламуры?
  
  - Я не знаю. Нам завязали глаза.
  
  - Вы хотите, чтобы мы пошли туда погулять?
  
  - Великие боги, нет! Эти парни настолько убеждены, что это ловушка, что они готовятся к грилю. Если они заметят что-нибудь необычное в этом районе, они ликвидируют заложника и отправятся в путь.
  
  Таллоус кратко объяснил ситуацию Стиву Арчеру. Тот кивнул и ровным голосом произнес:
  
  - В этих условиях пока ничего не поделаешь. Я хорош для бессонной ночи, это точно.
  
  «Я действительно этого боюсь», - подтвердил Таллоус. Но, может быть, они отведут девушку в другое место, чтобы она могла поспать в более удобном месте. В любом случае, вы должны оставаться на посту и держать глаза открытыми.
  
  - Хорошо, босс, - сказал техник, философ. Если мистер Коплан хочет составить мне компанию, он может лечь на заднее сиденье. Я разбужу его, если будет что-нибудь новенькое.
  
  - Спасибо за приглашение, - сказал Фрэнсис, - но вместо этого я вернусь в свой отель. Может, Каббани позвонит мне, мало ли?
  
  King Tallows одобрил решение Коплана. И добавил:
  
  «В любом случае, я свяжусь с вами, если Арчер сообщит мне что-нибудь новое».
  
  
  
  
  После того, как Коплан ушел в сопровождении обратно в Каир в медлительном фургоне, который привез его (с завязанными глазами, на виду у подозрительного Салаха Марука), Аднан Каббани подошел к Рафике и спросил его по-французски:
  
  - Почему вы предложили себя в заложники?
  
  - Чтобы не рассказывать истории. Мой друг Коплан не согласился бы остаться здесь в плену.
  
  - Вы его помощник?
  
  - Нет, только ее друг.
  
  - Вы не работаете в его отделе?
  
  - Нет, я слуга в Париже. Я встретил Коплана, когда он пришел спросить меня о Мустафе.
  
  - Он заставил тебя пойти с ним?
  
  - Он мне предлагал, он меня не заставлял. Он думал, что мое присутствие облегчит задачу. Поскольку я хорошо знаю твоего дядю, Коплан решил, что ты ему доверяешь.
  
  - Но почему вы согласились? Разве он не говорил вам, что вы сильно рискуете?
  
  - Я принял за Мустафу. Коплан делает все возможное, чтобы спасти его. Я знаю, что Мустафа - убийца, но, в конце концов, он кузен.
  
  - Не думал, что его на такой глупости поймают. Я доверял ему, я ошибался.
  
  - Мустафа - ребенок. Ты не должен был давать ему такую ​​миссию. Я уверен, что его обманули люди, которые к этому готовились в Париже. То, как его арестовали сразу после преступления, мне не кажется нормальным.
  
  Каббани посмотрел молодой женщине прямо в глаза и прошептал:
  
  - Я думаю точно так же, как и вы. Но те, кто предал Мустафу, не держали его против него. Фактически, они хотели меня.
  
  - Тебе ?
  
  - Да. В последние месяцы меня жестко критиковали в ЦК. И эта мрачная история с Мустафой ничем не помогла, поверьте мне. Кроме того, речь шла об ультиматуме. Я отказался голосовать за эти угрозы в адрес Франции, и есть два или три члена комитета, которые меня не прощают. Меня пытаются вытеснить, чтобы заменить меня во главе своей секции. Двоюродный брат Салаха Марука является секретарем центрального комитета и имеет большое влияние.
  
  - Этот Салах Марук мне совсем не симпатичен.
  
  - Он умный, отважный мальчик, но жестокий. Он становится героем внутри организации. Шесть месяцев назад он отправился с миссией в Ливан. Он сбил двух наших противников и без сучка и задоринки вернулся в Каир.
  
  - Может, он и герой, но я уверен, что он плохой парень. Он из центрального комитета?
  
  - Еще нет.
  
  - Зачем ты мне все это рассказываешь?
  
  - Чтобы вы понимали, что будет дальше.
  
  - Что произойдет ?
  
  - Комиссия отклонит предложения вашего друга.
  
  - Откуда вы знаете ?
  
  - Двоюродный брат Салаха Марука воспользуется возможностью, чтобы оскорбить меня. Ваш приезд в Каир с Копланом представляет собой ужасную опасность для организации; Сообщение Мустафы и охранная грамота Рахмады показывают, что полиция преследует нас. Реакция комитета будет жестокой и безжалостной.
  
  Каббани опустил глаза, и тон его голоса стал глубже:
  
  - Не думаю, что они позволят тебе выбраться отсюда живым.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIX
  
  
  
  
  Слова Каббани поразили Рафику, как удар молота по голове.
  
  Ошеломленная, подавленная, она очень побледнела и сказала еле слышным голосом:
  
  - Какие ? Что ... что ты говоришь? Вы имеете в виду, что собираетесь убить меня?
  
  Каббани, маска которого затвердела, не ответил. Рафика продолжила, тяжело дыша:
  
  - Но ведь это невозможно! У тебя нет права убивать меня. Я не причинил тебе вреда! Все, что я сделал, это помогал тебе. Я приветствовал Мустафу в Париже, я пилотировал его по городу, я заботился о нем. И я снова пришел сюда, чтобы быть полезным для вас. Почему вы хотите удалить меня? Какое преступление я совершил?
  
  - Нет. Вы невинная жертва. Во всех войнах есть невинные жертвы.
  
  - Аднан! воскликнула она. Тебе этого не сделать ! Если ты убьешь меня, Аллах накажет тебя. Отпусти меня, я тебя умоляю.
  
  - Голосование комиссии состоится в час ночи. Наши тайные встречи всегда проходят ночью. Помните, что мы люди, за которыми охотится полиция.
  
  - Отпусти меня, ради всего святого, Аднан!
  
  - Невозможно. Три двери этого склада охраняют вооруженные люди.
  
  - Ты здесь босс, да? Босс. Если вы говорите, что я могу идти, никто не может противостоять этому.
  
  - Успокаивать. Я сделаю все возможное, чтобы спасти твою жизнь. Если я тебя отпущу, меня исключат. От меня зависят тысячи активистов организации. Я не имею права жалеть тебя.
  
  Он заключил левую руку молодой женщины в свою правую руку.
  
  - Прийти. Я поручаю тебя охраннику, который позаботится о тебе. Если вы хотите отдохнуть, мы подготовим для вас чемоданы. Мне нужно идти, у меня еще много дел.
  
  Стражем был египтянин лет пятидесяти, с измученным лицом, грустными глазами и изношенной западной одеждой.
  
  Повинуясь приказу Каббани, он привел Рафику в нечто вроде застекленной кабинки, которая, должно быть, была кабинетом главного кладовщика.
  
  Рафика спросила старика по-арабски:
  
  - Как твое имя ?
  
  Удивленный, обнаружив, что она говорит по-арабски, он ответил:
  
  - Меня зовут Мурад.
  
  - Если ты меня отпустишь, ты богатый человек.
  
  «Если я тебя отпущу, я мертвец», - мрачно возразил пятидесятилетний. Я положу тебе три или четыре стопки чистых пакетов, и ты можешь лечь спать.
  
  - Бесполезно, я не хочу спать.
  
  - Я все равно сделаю это. У меня есть заказы.
  
  Запертая одна в своей маленькой стеклянной клетке, Рафика пыталась унять чувство паники, охватившее ее разум и ее плоть. До сих пор она ни разу не думала, что ее жизнь действительно в опасности. Почему Коплан отправил ее в эту невероятную экспедицию? Почему он согласился с тем, что она предложила себя в качестве заложницы?
  
  Ему пришла в голову старая идея, все еще скрытая в глубине его существа: «Все люди - ублюдки». У одних чуть больше, у других чуть меньше, но результат тот же. "
  
  Затем, чтобы за что-то держаться, она подумала: «Американцы, которые сунули это мне в рот, должны знать, где я нахожусь». Может, они что-нибудь сделают, чтобы меня доставить? "
  
  Она все еще была в глубокой задумчивости, когда увидела сквозь стекло силуэт мужчины, приближающегося к стеклянному столу. Из-за слишком слабого освещения она не могла различить черты лица. Но когда он был всего в ярде от двери туалета, она узнала его. Это был Салах Марук, грязный парень в тюрбане.
  
  Он открыл дверь. Его рот растянулся в шакальной улыбке.
  
  - Да защитит вас Аллах, - сказал он по-арабски.
  
  Она не ответила на привет. Она пристально наблюдала за ним. Он закрыл дверь.
  
  - Я подумал, что могу прийти и пожелать спокойной ночи, - прошептал он сладко. Я уверена, тебе скучно самому.
  
  - Я бы хотела уйти, - твердо сказала она.
  
  - Тебе здесь не нравится?
  
  - Если вы поможете мне уйти, не пожалеете.
  
  - Что ты мне дашь?
  
  - Деньги. Много денег.
  
  «Вы, французы, думаете только о деньгах, не так ли? И конечно с удовольствием. Но если я позволю тебе уйти, Аднан будет очень зол на меня.
  
  Рафика уже знала, чего хотел Салах Марук. Она прочитала это в его темных глазах. Он подошел к ней и вздохнул:
  
  - Вы красивая женщина, я это видела. У вас великолепная грудь и великолепные ягодицы. Я вам нравлюсь?
  
  - Вы красивый мужчина, - холодно призналась она.
  
  - На вашем месте я бы этим воспользовался. Это ваш последний шанс хорошо провести время. Вы знаете, в той жизни, которую мы ведем, у нас не часто появляется возможность повеселиться с женщиной.
  
  Он подошел снова и пробормотал, сияя глазами:
  
  - Ложись на сумки и сними одежду.
  
  - Ты сумасшедший ! она запротестовала. Я не хочу сейчас заниматься сексом. Я хочу уйти отсюда.
  
  Она посмотрела на него. Старый серый халат, в котором он был одет, был грязным, и от него пахло козой.
  
  - Если вы откажетесь, я сделаю это силой, - пригрозил он.
  
  Его смутная улыбка сменилась свирепой ухмылкой.
  
  Рафика, которая не двинулась с места, увидела через окна складского помещения еще двух прибывающих лиц. Они вошли в маленькую комнату. У них тоже была натянутая улыбка.
  
  Салах Марук заговорил с ними на своем непонятном языке. Два зверя набросились на девушку и осторожно положили ее на мешки. Затем, пока они держали ее, парализовав руки и ноги, Марук, демонстрируя кинжал, начал резать ее одежду. Он зверски обнажил ее грудь, живот, бедра. Но Рафика, которая была сильной, сумела освободить его ноги, и она отчаянно пнула Марука. Разъяренный, Марук бросил ему серию пощечин тыльной стороной ладони, что оглушило его. Затем, приподняв свою грязную джеллабу, мужчина обнажил свой прямой, пухлый член, осязаемое доказательство его звериного тепла.
  
  Он опустился на колени, схватил Рафику за лодыжки, раздвинул ее ноги и наклонился вперед, пытаясь втиснуть свое устройство в бритую щель женщины.
  
  Внезапно стеклянная дверь распахнулась, и хриплый неистовый голос отдал гневные приказы.
  
  Аднан Каббани, бледный от гнева, стоял у входа в кладовую.
  
  Марук, не прерывая попытки изнасилования, в ответ обрушился на своего лидера с ненавистническими оскорблениями.
  
  Каббани повторил свой приказ. Но его заместитель, охваченный настоящим безумием, продолжал свою карусель. В лихорадке, дрожании, с пеной изо рта, он сжал свой большой стержень в правой руке и пальцами левой руки открыл вульву своей жертвы.
  
  Быстрым жестом Каббани вытащил из кармана автомат и, направив оружие на голову Салаха Марука, нажал на курок один, два, три раза.
  
  Марук, пораженный, с мягким лицом, рухнул вперед, его окровавленная щека ударилась о живот Рафики.
  
  Два окаменевших приспешника Марука отпустили женщину и встали, ошеломленные. Тут же Рафика, не потерявший контроль над своими нервами, поднялся на ноги. Кровь Марука залила его лобок и бедра. Она как-то поправила клочья своей рваной одежды.
  
  - Пойдем, ахнул Каббани, следуй за мной.
  
  Его лицо побледнело, губы были возбуждены неконтролируемой нервной дрожью, Каббани казался находящимся в трансе. Он посмотрел на труп Марука, сунул оружие в карман и сказал двум другим:
  
  - Заботиться о нем.
  
  Он только что своим иррациональным жестом освободил себя от всей обиды, которая накапливалась в нем неделями и неделями. Он только начинал смутно осознавать драматические последствия своего поступка.
  
  Он привел Рафику туда, где стояла старая гвардия.
  
  - Я выстрелил в Салаха Марука, - сказал он испуганным пятидесятилетним. Он отказался подчиняться приказам своего лидера. Он собирался изнасиловать заключенного. Дайте мне пальто или джеллабу; они разорвали его одежду.
  
  С нетерпением, которое выдавало его страх, охранник пошел за старой бежевой гандурой, которую передал Рафике.
  
  Каббани продолжил:
  
  - Я иду к Камалу Задира. Если меня спросят, скажите, что я жду заседания комитета.
  
  Следом за Рафикой в ​​бежевой гандуре Каббани направился к главному выходу из склада.
  
  Вооруженный мужчина, стороживший дверь, спросил:
  
  - Кто стрелял?
  
  «Ничего подобного, - сказал Аднан. Марук поссорился со своими людьми. Я беру фургон, чтобы поехать к Задире.
  
  Они вышли. Ночь была не очень темной, и воздух был теплый.
  
  Как только они сели в фургон и он уехал, Аднан проворчал:
  
  - Что сделано - то сделано. Но что будет теперь, после смерти Марука? Я собираюсь иметь их всех на своей спине, и комитет приговорит меня к смертной казни, я в этом уверен.
  
  - Почему ты вернулся?
  
  - Я думаю. Чувство. Внутренний голос приказал мне вернуться к вам.
  
  - Я еще не поблагодарил вас, но теперь благодарю.
  
  - Ничего, мы еще не из леса, далеко не так.
  
  - Куда мы идем ?
  
  - Я иду к другу своей семьи, старушке, которой почти 90 лет. Я спрятал несколько бумаг в ее доме.
  
  - Документы?
  
  - Архивы. Документы, которые я готовил пять недель. Мне это может понадобиться, чтобы защитить себя.
  
  - И после ? Ты отвезешь меня обратно в отель?
  
  - Нет. Ваш отель охраняют члены организации.
  
  
  
  
  ГЛАВА XX.
  
  
  
  
  По одному из этих совпадений, как это бывает только на самом деле, Коплан - тоже - внезапно одолел предчувствие. Поскольку он довольно долго бродил по своему гостиничному номеру, курил сигарету за сигаретой и кружился, как лев в клетке, в его сердце возник своего рода запрет: «Что-то должно быть сделано». Надо действовать сейчас, иначе эта история очень плохо кончится. "
  
  Решительный, он взял телефон и попросил номер King Tallows. Американец ответил немедленно. Коплан говорит:
  
  - Это снова я, Фрэнсис. Не могли бы вы одолжить мне одну из своих машин, Кинг?
  
  - Да, почему ?
  
  - Я чувствую, что нужно что-то делать. Я намерен выдвинуть незаметную точку на склад, где находится мой друг.
  
  - Да, ты прав. Ничего не рискнули, ничего не выиграли. Я тоже готов помочь вам, если вам это подходит.
  
  - С удовольствием.
  
  - Я заеду за вами через четверть часа, но договаривайтесь: у вас есть ангелы-хранители.
  
  - Откуда вы знаете ?
  
  - Это было доведено до моего внимания добрый час назад. Слушайте: не давайте ключ от своей комнаты портье, оставьте свет включенным, выйдите через служебный вход номер 5 и стойте в тени, на берегу Нила. Я заберу тебя, когда ты будешь проходить мимо, ни видимого, ни известного.
  
  - OK.
  
  Операция прошла без сучка и задоринки, и черный «Шевроле» офицера ЦРУ помчался на север. Сала прошептала:
  
  - Честно говоря, мне все еще интересно, почему вы бросили эту бедную девочку на произвол судьбы. Это то, что совсем не похоже на тебя.
  
  - Хорошо, я признаю, что был неправ, - признался Фрэнсис. Поскольку она предложила себя, не спрашивая моего мнения, я сказал себе, что это хорошее испытание. Я хотел, чтобы она поняла, что два плюс два - четыре, и что даже женщина должна брать на себя ответственность за свои действия.
  
  - Агент по найму разговаривает, а? Но почему вы вдруг передумали?
  
  - Я не знаю. Чувство.
  
  Когда они присоединились к серому Olsdmobile Стива Арчера, он воскликнул изумленно:
  
  - Честное слово, вы правы! Я как раз собирался тебе позвонить. Есть новости. Девушка покинула склад компании Lamoura пять минут назад. Судя по моим наблюдениям, она едет в машине в сторону Каира. Что мы делаем ? Отдадим им поезд или как?
  
  - Да пошли ! Решил Король Таллоуз. Коплан пойдет с вами наверх, а я последую за вами.
  
  
  
  
  За рулем старого фургона Аднан Каббани имел смуглое и обеспокоенное лицо.
  
  «Это гонка на скорость между ними и нами», - проворчал он. Как только верховный глава отделений Каира будет проинформирован о том, что произошло, он мобилизует свои команды, чтобы преследовать нас. Мы немного впереди, но если мы хотим спасти нашу шкуру, мы не должны терять ни секунды.
  
  - Но после ? - с тревогой спросила Рафика. Когда ты получишь свои бумаги от той старухи, что ты собираешься делать?
  
  - Пока не знаю. Как бы я ни ломал голову, я не понимаю, где бы я мог укрыться в безопасном месте на несколько дней.
  
  - Может, я знаю кого-нибудь, кто согласился бы на время скрыть тебя.
  
  - Вы знаете людей в Каире? - удивился Аднан.
  
  - Друг Коплана. Мы пошли к нему позавчера вечером.
  
  - Где он живет ?
  
  - По дороге в Гелиополис. Я не знаю адреса, но думаю, что узнаю дом. Это красивая белая вилла в мавританском стиле.
  
  - Что это за парень?
  
  - Американский чиновник, которого Коплан иногда встречает в Париже.
  
  - Агент ЦРУ, конечно! Каббани пищал. Если вы представляете, что я собираюсь укрыться с этим парнем! Это будет последней каплей. Вы можете сдать меня полиции!
  
  - Вы должны знать, чего хотите. Твои друзья придут за тобой, чтобы застрелить тебя, полиция назначила цену за твою голову, разве нет выхода?
  
  - Мы увидим это позже. Во-первых, мои документы. Эти архивы - мой единственный шанс договориться о моей шкуре ... Мы скоро приедем. Это следующая деревня ... Ты останешься в фургоне, а я пойду в дом моего старого друга.
  
  В самом деле, вскоре они подошли к въезду в крошечный полусельский, полупригородный городок, имя которого Рафика не могла расшифровать на табличке с именем. Каббани обошел несколько групп бедных и ветхих домов, выстроившихся на безлюдной площади.
  
  «Возьми это», - сказал он, протягивая автомат. Если чувствуете опасность, стреляйте в воздух. Я пойму.
  
  Он исчез в ночи. Оставшись одна в фургоне, Рафика осмотрела окрестности. Поскольку Аднан выключил фары автомобиля, видимость была практически нулевой. Однако ночная тьма не была непрозрачной. Рафика могла различить маленькие домики, белые фасады которых образовывали бледные пятна вокруг площади.
  
  Вдруг все засветилось, как на сцене театра. Мощные фары дальнего света освещали фургон и его окрестности.
  
  С колотящимся сердцем Рафика крепче вцепилась в рукоятку автомата в правой руке. И именно тогда она увидела силуэт, который на секунду выделился, чтобы немедленно раствориться в тени слева от маленькой пустынной площади.
  
  «Они уже там! - в ужасе подумала Рафика.
  
  Наблюдая за тем, куда пропал мужчина, она приготовилась к нападению. Но в тишине ночи раздался приглушенный голос:
  
  - Рафика! Это я, Коплан.
  
  Молодую женщину охватывает головокружение от счастья и облегчения. Она воскликнула:
  
  - Где ты ?
  
  - Недалеко. Я наблюдаю за тобой в бинокль. Вы действительно один в фургоне? А где остальные?
  
  - Аднан сбежал со мной. Он вернется через несколько минут. Вы можете прийти, я объясню.
  
  Но будьте осторожны, Коплан появился на свету с пистолетом в руке. Он подошел к старой арфе.
  
  - Что ты здесь делаешь ? - недоуменно спросил он.
  
  - Аднан убил того ублюдка Марука, который хотел меня изнасиловать. Он ищет место, чтобы спрятаться, потому что его бывшие товарищи по организации собираются выследить его. Он пошел за бумагами у друга, который живет неподалеку.
  
  «Забавный микмак», - пробормотал Фрэнсис. Выходи оттуда. Я с Таллоуном и его техником.
  
  В тот самый момент, когда Рафика поставил ногу на землю, фары встречной машины осветили задний план, остановившись на фургоне. Это был старый военный джип, испачканный пылью и грязью; На борту находились четверо мусульман в тюрбанах, которые вскрикнули, выпрыгнув из машины.
  
  Прозвучало три или четыре выстрела, и лобовое стекло фургона разбилось.
  
  Железным кулаком Коплан схватил Рафику за запястье и оттащил девушку назад, заставив ее укрыться за фургоном. Затем с невероятным спокойствием он направил пушку «Смита и Вессона», которую одолжил ему Стив Арчер, и послал чернослив в грудь мусульманина, совершившего безрассудную безрассудство, бросившись к фургону. Парень рухнул. Но остальные трое, которые казались перезаряженными, в свою очередь бросились вперед. Не долго думая, Коплан уничтожил их одного за другим.
  
  «Нам лучше уйти», - сказал он Рафике, которая дрожала во всех конечностях. Эта бойня вызовет скандал.
  
  Аднан Каббани внезапно появился из темноты. Увидев его, Рафика крикнула ему:
  
  - «Братья-мусульмане» хотели меня убить. Всех четверых застрелил Коплан.
  
  Коплан тут же продолжил:
  
  - Давай, Каббани. Мы сделаем наши счета позже. Сейчас не время начинать дискуссии. Садись с нами в серую машину. Придут жители села.
  
  Каббани безоговорочно подчинился. Oldsmobile взлетел, как ракета, и помчался в сторону Каира, вслед за ним шевроле King Tallows.
  
  
  
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  
  
  
  Перед тем как покинуть Каир в маскировке, которая делала его неузнаваемым, Аднан Каббани отправил длинное послание верховному лидеру «Братьев-мусульман» в Египте, чтобы подробно объяснить причины его бегства и мотивы, которые оправдывали его разрыв с организацией. В этом сообщении Каббани указал, что он забрал полный список членов своей секции и что он передаст этот список египетской полиции, если угрозы репрессий, посланные в посольство Франции, не будут отменены.
  
  Сорок восемь часов спустя нота, отправленная по загадочным каналам, объявила французскому послу в Каире, что ультиматум «Братьев-мусульман» просто и просто считается недействительным.
  
  
  
  
  За три дня до конца октября Мустафа Джебари был доставлен в Багдад на специальном французском самолете и передан властям Ирака. Эта формальность прошла очень незаметно, без ведома прессы и фотографов. Более того, у иракского народа были другие заботы. Абсурдная война с Ираном казалась мрачной и тревожной.
  
  Как обычно, завершение истории сделал директор SDEC, начальник Coplan.
  
  «В конце концов, - признался Старик Фрэнсису, - мы многого достигли. Франция завоевала симпатии Ирака, Сирии, Египта и, что немаловажно, благосклонность Вашингтона. Это нужно было сделать, правда?
  
  - Действительно, Коплан невозмутимо согласился, это надо было сделать. И я рад, что вы довольны. С другой стороны, я должен сообщить вам новость, которая вас разочарует: Рафика Бузира отказывается стать одним из ваших сотрудников. Я считаю, что события в Каире охладили его волнение в первые дни. Она также уезжает из Франции через четыре недели: она эмигрирует в Соединенные Штаты с двумя Каббани, дядей и племянником. С нами они больше не чувствуют себя в безопасности. Рафика выйдет замуж за Аднана, как только их ситуация разрешится в Штатах.
  
  - Я очень доволен тем, что вы мне рассказываете, - убежденно подтвердил Старик. Ваши отношения с этой молодой женщиной мне не нравились, теперь я могу вам сказать.
  
  Коплан пожал плечами.
  
  - Вы как суперинтендант Турен, - выпалил он, - вы слишком нарушаете принципы.
  
  - Может быть, - признал Старик. Заметьте, я ценю вашу эффективность, но не одобряю вашего отсутствия морали.
  
  - Ага ! Фрэнсис уволен. Вы также похожи на бога Януса: у вас двойное лицо.
  
  
  
  
  Конец
  
  
  
  
  Завершена печать 20 февраля 1981 года на печатных машинах Imprimerie Bussière в Сен-Аманд (Шер).
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"