Дом на Олд-Сэркуэр-роуд, похоже, находился на завершающей стадии строительства. Я заметила участок, когда обогнула поворот, узнав недостроенное строение по описанию Фионы Перселл. Справа от меня я мог видеть часть водохранилища, в честь которого была названа дорога. Озеро Брансуик заполняет дно геологической чаши, источника, который много лет снабжал город питьевой водой. В 1953 году был создан второй, более крупный водосборный бассейн, и теперь Брансуик представляет собой немногим больше неправильного синего пятна на картах этого района. Плавание и катание на лодках запрещено, но сезонно перелетные водоплавающие птицы отдыхают на спокойной поверхности, направляясь на юг. Окружающие холмы представляют собой суровые, пологие возвышенности, поднимающиеся к горам, которые обозначают самую северную границу городской черты Санта-Терезы.
Я припарковал свой фольксваген на гравийной насыпи и пересек двухполосную дорогу. Участок с крутым уклоном все еще не был озеленен и состоял исключительно из сырой грязи и валунов, заросших сорняками. На уровне улицы большой коммерческий мусорный контейнер был завален мусором. Небольшая группа табличек, установленных во дворе, сообщала имена строительного подрядчика, подрядчика по покраске и архитектора, хотя миссис Перселл поспешила заверить меня по телефону, что она сама составила планы. Дизайн - если вы хотите это так назвать - был бы одобрен Департаментом Защита: неумолимая серия бетонных коробок, прочных и без украшений, сложенных на склоне холма под бледным ноябрьским солнцем. Фасад был пустым, как бункер, что резко контрастировало с расположенными по соседству домами в испанском стиле. Где-то позади дома, должно быть, была подъездная дорожка, ведущая к гаражам и парковочной площадке, но я выбрал лестницу, встроенную в голый склон холма. В шесть утра я совершил трехмильную пробежку, но я пропустил утреннюю тренировку с отягощениями в пятницу, чтобы прийти на эту раннюю встречу. Только что было восемь часов, и я чувствовал, как моя задница волочится, когда я поднимался по ступенькам.
Позади меня я услышал собачий лай. Ее гортанное тявканье эхом разносилось по каньону, передавая сообщение о волнении. Какая-то женщина звала: "Труди! Труди!", в то время как собака продолжала лаять. Она издала пронзительный свист, и молодая немецкая овчарка перемахнула через холм, направляясь в мою сторону на полной скорости. Я ждал, готовясь к силе грязных ног, но в последнюю возможную секунду снова раздался свисток, и собака умчалась. Я продолжал подниматься по широким бетонным ступеням Фионы, дважды лавируя, прежде чем достиг верхней террасы с простым портиком из известняка, который затенял главный вход. К тому времени мои бедра горели, я пыхтел и отдувался, а мое сердце колотилось, как пулеметная очередь. Я мог бы поклясться, что здесь, наверху, в воздухе было меньше кислорода, но на самом деле я поднялся всего на два этажа и знал, что это, вероятно, не более трехсот-четырехсот футов над уровнем моря. Я повернулась, делая вид, что любуюсь видом, пока восстанавливала дыхание.
С этого места я мог видеть широкую мерцающую полосу Тихого океана, протянувшуюся до береговой линии примерно в пяти милях от нас. Передо мной день был таким ясным, что я почти мог сосчитать горные хребты на островах в двадцати шести милях от нас. Позади меня облака выглядывали из-за горных вершин, быстро движущееся темно-серое покрывало в преддверии шторма. Сан-Франциско, в четырехстах милях к северу от нас, уже ощущал его удар.
К тому времени, как я позвонила в звонок, мое дыхание замедлилось, и я быстро мысленно проанализировала тему, которую я здесь собиралась обсудить. Бывший муж Фионы Перселл, доктор Доуэн Перселл, пропал без вести девять недель назад. Она попросила посыльного доставить конверт из плотной бумаги, наполненный газетными вырезками, в которых кратко описывались события, связанные с его исчезновением. Я сидел в своем кабинете, откинувшись на спинку вращающегося кресла, положив тарелку Sauconys на край стола и изучая статьи, которые она прислала. Она расположила их в хронологическом порядке, но в остальном представила их без редакционных комментариев. Я следил за историей в местных газетах, но никогда не предполагал, что буду замешан в этом деле. Я счел полезным снова изложить последовательность событий в этой усеченной форме.
Я заметил, что в течение девяти недель характер освещения событий изменился с первых семидесяти двух часов недоумения, через дни лихорадочных размышлений, и превратился в режим ожидания, который отражал текущее состояние расследования. Ничего нового не обнаружилось - не то чтобы когда-либо было о чем сообщать. В отсутствие свежих разоблачений интерес общественности начал ослабевать, а внимание средств массовой информации к этому вопросу стало таким же холодным и сокращенным, как короткие ноябрьские дни. Истина человеческой природы заключается в том, что мы можем размышлять о тайнах жизни лишь до тех пор, пока не потеряем интерес и не перейдем к чему-то другому. Доктор Перселл ушел с пятницы, 12 сентября, и длинная колонка, первоначально посвященная его исчезновению, теперь сократилась до случайных упоминаний, почти ритуальных по своему тону. Были рассказаны подробности, но любопытство переключилось на более интересные события.
Доктор Перселл, шестидесяти девяти лет, практиковал семейную медицину в Санта-Терезе с 1944 года, последние пятнадцать лет специализируясь на гериатрии. Он вышел на пенсию в 1981 году. Шесть месяцев спустя он получил лицензию администратора учреждения по уходу за больными под названием Pacific Meadows, которым владели два бизнесмена. В пятницу вечером, о котором идет речь, он работал допоздна, оставшись в своем кабинете, чтобы просмотреть документы, связанные с функционированием дома престарелых. По словам свидетелей, было около девяти часов, когда он остановился у стойки регистрации и пожелал спокойной ночи дежурным медсестрам. В этот час жильцы уже расположились на ночь. Коридоры были пусты, а двери ординаторских были закрыты из-за уже приглушенного освещения в холле. Доктор Перселл сделал паузу, чтобы поболтать с пожилой женщиной, сидевшей в вестибюле в инвалидном кресле. После беглого разговора, менее чем за минуту, судя по ее отчету, доктор прошла через парадную дверь в ночь. Он вывел свою машину с зарезервированного места на северной стороне комплекса, выехал со стоянки и уехал в Чернильную пустоту, из которой так и не вышел. Полиция Санта-Терезы и шерифские управления округа Санта-Тереза посвятили этому делу бесконечные часы, и я не мог придумать, какие еще оставались пути, которые еще не были изучены местными правоохранительными органами.
Я снова позвонил в звонок. Фиона Перселл сказала мне, что уезжает из города в пятидневную поездку в Сан-Франциско, чтобы закупить мебель и антиквариат для клиента своей фирмы по дизайну интерьеров. Согласно газетам, Фиона и доктор были в разводе много лет. Праздно, я задавалась вопросом, почему именно она позвонила мне, а не его нынешняя жена Кристал.
Я увидел, как в одной из двух стеклянных панелей, обрамлявших вход, появилось лицо. Когда она открыла дверь, я увидел, что она уже одета для путешествия в двубортный костюм в тонкую полоску с широкими лацканами. Она протянула руку. "Мисс Милхоун? Фиона Перселл. Извините, что заставил вас ждать. Я был в задней части дома. Пожалуйста, заходите."
"Спасибо. Можете называть меня Кинси, если хотите. Приятно было познакомиться", - сказал я.
Мы пожали друг другу руки, и я направился в прихожую. Ее рукопожатие было вялым, что всегда поражает в тех, кто в остальном кажется оживленным и деловым. Я определил, что ей под шестьдесят, примерно столько же, сколько доктору Перселл. Ее волосы были выкрашены в темно-каштановый цвет, разделены пробором с одной стороны, с пышной челкой и пучками искусственно созданных локонов, убранных с лица и закрепленных гребнями со стразами - стиль, характерный для гламурных кинозвезд 1940-х годов. Я наполовину ожидал появления Джона Эйгара или Фреда Макмюррея, какого-нибудь бедного, беспомощного самца, ставшего жертвой этой лисицы с ее свирепыми наплечниками. Она говорила: "Мы можем поговорить в гостиной. Прошу прощения за беспорядок".
В фойе были возведены строительные леса, доходящие до высокого потолка. Лестница и широкий коридор, ведущий в заднюю часть дома, были устланы тканями. С одной стороны от лестницы стоял консольный столик и обтекаемая хромированная лампа. В данный момент мы, казалось, были единственными в помещении.
"Твой рейс в десять?" Я спросил.
"Не беспокойся об этом. Я в восьми минутах езды от аэропорта. У нас есть по меньшей мере час. Могу я предложить тебе кофе? Я пью свой здесь".
"Нет, спасибо. Сегодня утром я выпил две чашки, и это мой предел в большинстве дней".
Фиона двинулась вправо, и я последовал за ней, пересекая широкое пространство голого цемента. Я спросил: "Когда укладывают полы?"
"Это этажи".
Я сказал: "А", - и сделал мысленную пометку перестать спрашивать о вещах, выходящих далеко за рамки моего кругозора.
Внутри дома царил прохладный, слегка влажный запах штукатурки и свежей краски. Все стены в радиусе действия были ослепительно белыми, окна высокими и строгими, без каких-либо занавесок или портьер. Хитрый взгляд за мою спину показал то, что, вероятно, было столовой на дальней стороне прихожей, без мебели, разделенной ромбами ясного утреннего света. Эхо наших шагов звучало как небольшой парад.
В гостиной Фиона указала на одно из двух подходящих кресел, массивных и слишком больших, обитых тканью нейтральных тонов, которая гармонировала с серым цементным полом. На ковре большой площади была изображена густо сплетенная сетка черных линий на сером фоне. Я сел, когда она это сделала, наблюдая, как она осматривает пространство опытным взглядом эстета. Мебель поражала: светлое дерево, трубчатая сталь, строгие геометрические формы. Над камином висело огромное круглое зеркало в хромированном полумесяце. Высокий кофейник из серебра и слоновой кости с сливочником и сахарницей в тон стоял на серебряном подносе на кофейном столике со скошенным стеклом. Она сделала паузу, чтобы наполнить свою чашку. "Вы поклонник ар-деко?"
"Я мало что знаю об этом".
"Я коллекционирую уже много лет. Ковер от Da Silva Bruhns. Это работа Вольфганга Тумпеля, если вам знакомо это название ", - сказала она, кивая на кофейный сервиз.
"Красиво", - пробормотала я, ничего не понимая.
"Большинство этих изделий единственные в своем роде, созданные мастерами, которые были мастерами в свое время. Я бы продолжал перечислять названия, но сомневаюсь, что они что-то значат, если вы не знакомы с тем периодом. Я построил это как витрину для своей коллекции, но как только дом будет закончен, я, вероятно, продам его и перееду дальше. Я нетерпеливый по натуре и слишком беспокойный, чтобы оставаться здесь надолго ". У нее были резкие черты лица: тонко изогнутые брови и темные, подведенные глаза с ярко выраженными прожилками усталости, спускающимися от внутренних уголков. Она сделала глоток кофе, а затем сделала паузу, чтобы достать сигарету из пачки , лежащей на столе. Зажигалка, которой она пользовалась, была из тех маленьких золотых изделий и издавала очень слабый звук, когда она откидывала крышку и нажимала на отбойное колесо. Она держала зажигалку на ладони и глубоко затянулась сигаретой, явно наслаждаясь облегчением. Она подняла голову к потолку и выпустила струйку дыма. Я подумал, что всегда могу сдать свой блейзер в химчистку по дороге домой.
Она сказала: "Я не думаю, что упоминала об этом, когда мы болтали на днях, но Дана Глейзер предложила мне связаться с вами. Я полагаю, что она была Даной Джаффе, когда вы были с ней знакомы".
"Действительно. Откуда ты ее знаешь?"
"Я помогаю ей отремонтировать ее дом. Сейчас она замужем за одним из сотрудников Dow, Джоэлом Глейзером, чья первая жена умерла. Вы знаете Джоэла?
Он партнер в компании под названием Century Comprehensive, которая, помимо прочего, владеет сетью домов престарелых ".
"Я знаю имя Глейзер из газет. Я никогда с ним не встречался", - сказал я. Ее звонок начинал приобретать смысл, хотя я все еще не был уверен, чем могу быть полезен. Первый муж Даны Джаффе, Уэнделл, исчез в 1979 году, хотя обстоятельства - на первый взгляд - сильно отличались от текущего случая. Уэнделл Джефф был самодельным магнатом недвижимости, который инсценировал собственную смерть, объявившись в Мексике вскоре после того, как его "вдова" получила полмиллиона долларов по страхованию жизни. Венделлу грозило тюремное заключение после того, как финансовая пирамида, которую он состряпал, угрожала развалиться, разоблачая его махинации. "Псевдоцид" был его попыткой избежать неизбежного осуждения за уголовное преступление. Он мог бы провернуть это, но его заметил в Мексике бывший знакомый, а меня послала страховая компания, которая хотела вернуть свои деньги. Я подумал, подозревала ли Фиона, что ее бывший муж тоже провернул дело по-быстрому.
Она отставила кофейную чашку в сторону. "Вы получили статьи?"
"Вчера курьер доставил их в офис. Я прочитал их прошлой ночью, а затем еще раз сегодня утром. Полиция была тщательной ..."
"По крайней мере, они хотели бы, чтобы мы так думали".
"Вы недовольны их прогрессом?"
"Прогресс! Какой прогресс? Доуэн все еще отсутствует. Я скажу вам, чего они достигли: пшик. Я согласен с вами, они действуют по правилам - делают публичные заявления, трубят о своих опасениях, - но все это звук и ярость, ничего не значащие ".
Я возражал против ее отношения, но решил пока не протестовать. Я думаю, что полицейские потрясающие, но зачем спорить по этому поводу? Она хотела нанять меня, и я был здесь, чтобы определить, какой вклад я мог бы внести, если вообще что-нибудь, я мог бы внести. "Какие последние новости?" Я спросил.
"Никто не слышал от него ни звука - по крайней мере, насколько мне сказали". Она еще раз затянулась сигаретой, а затем стряхнула пепел в тяжелую хрустальную пепельницу. Ее помада была темной и растеклась по тонким морщинкам вдоль верхней губы. Она оставила отчетливый полумесяц на кофейной чашке и полное кольцо вокруг фильтра своей сигареты. Ее украшения были неуклюжими: большие серебряные серьги-клипсы и браслет в тон. Эффект был стильным, но все в ней наводило на мысль о распродажах недвижимости и магазинах винтажной одежды. Мне показалось, что если бы я наклонился поближе, то уловил бы запах нафталина и шкафов из кедра, смешанный с ароматами 40-х годов, Shalimar и Old Gold. Временами ее внешность была поразительной, резкие проблески красоты, которые она, казалось, изо всех сил старалась подчеркнуть. Она опустила глаза. "Конечно, ты понимаешь, что мы разведены".
"В одной из статей, которые вы прислали, была ссылка на это. Что насчет его нынешней жены?"
"Я разговаривал с Кристал только один раз за все это испытание. Она пошла на многое, чтобы держать меня в курсе. Я получаю новости через своих дочерей, которые взяли за правило поддерживать с ней тесную связь. Без них у меня было бы еще меньше информации, чем у меня есть, а это, видит бог, не так уж много ".
"У тебя две девочки?"
"Правильно. Моя младшая, Бланш, и ее муж всего в четырех кварталах отсюда. Мелани, старшая, живет в Сан-Франциско. Я останусь с ней до полудня вторника на следующей неделе ".
"Есть внуки?"
"Мел никогда не была замужем. Бланш ждет пятого ребенка примерно через три недели".
Я сказал: "Вау".
Улыбка Фионы была кислой. "Материнство - это просто ее способ избежать настоящей работы".
"Настоящая" работа звучит проще. Я не мог бы делать то, что делает она".
"Она едва справляется сама. К счастью, у детей есть чрезвычайно компетентная няня".
"Как ваши дочери ладят с Кристал?"
"Прекрасно, я полагаю. С другой стороны, какой у них есть выбор? Если они не будут плясать под ее дудку, она позаботится о том, чтобы они никогда больше не увидели своего отца или сводного брата. Ты знаешь, что у Доу и Кристал есть сын? Его зовут Гриффит. Ему только что исполнилось два."
"Я помню упоминание о мальчике. Могу я называть вас Фионой?"
Она сделала еще одну затяжку сигаретой и положила ее на край пепельницы перед собой. "Я бы предпочел миссис Перселл, если вам все равно". Изо рта у нее повалил дымок, когда она говорила, и она, казалось, изучала его, ошеломленная.
"Да, хорошо. Мне интересно, есть ли у вас теория об исчезновении вашего бывшего мужа".
"Ты один из немногих, кто даже удосужился спросить. Очевидно, мое мнение никого не волнует. Я подозреваю, что он в Европе или Южной Америке, выжидает, пока не будет готов вернуться домой. Кристал думает, что он мертв - по крайней мере, я так слышал ".
"Это не так уж притянуто за уши. Согласно газетам, с его кредитных карт не было никакой активности. Не было никаких признаков его машины и никаких следов его самого ".
"Ну, это не совсем так. Было несколько сообщений. Люди утверждают, что видели его даже в Новом Орлеане и Сиэтле. Его видели садящимся в самолет в аэропорту Кеннеди и снова к югу от Сан-Диего, направлявшимся в Мексику ".
"Элвиса все еще видят. Это не значит, что он жив и здоров".
"Верно. С другой стороны, некто, подходящий под описание Доу, пытался пересечь границу Канады, но ушел, когда сотрудник иммиграционной службы попросил показать его паспорт, который, кстати, пропал ".
"Действительно. Это интересно. В газетах об этом не упоминалось. Я так понимаю, полиция занялась расследованием?"
"Можно только надеяться", - заметила она. В ее тоне было что-то пустое. Если бы она только смогла убедить меня, тогда, возможно, то, что она сказала, оказалось бы правдой.
"Вы убеждены, что он жив?"
"Я не могу представить иначе. У этого человека нет врагов, и я не могу представить, что он стал жертвой "нечестной игры", - сказала она, пальцами заключая его в кавычки. "Идея абсурдна".
"Потому что?"
"Доу вполне способен позаботиться о себе - во всяком случае, физически. Чего он не способен сделать, так это столкнуться с жизненными проблемами. Он пассивен. Вместо того, чтобы сражаться или убегать, он ложится и, так сказать, притворяется мертвым. Он скорее сделает что угодно, чем будет иметь дело с конфликтом, особенно с участием женщин. Это восходит к его матери, но это совсем другая история ".
"Делал ли он что-нибудь подобное раньше?"
"На самом деле, он так и сделал. Я пытался объяснить это полицейскому детективу. Должен добавить, тщетно. Доуэн проделал это дважды. В первый раз Мелани и Бланш было - сколько? – вероятно, всего шесть и три. Доуэн исчез на три недели. Он ушел без предупреждения и вернулся почти таким же образом ".
"Куда он делся?"
"Понятия не имею. Второй раз было похоже. Это было годы спустя, до того, как мы расстались навсегда. Один день он был здесь, а на следующий его не стало. Он вернулся через несколько недель без единого слова объяснения или извинения. Естественно, я предположил, что это недавнее исчезновение было повторением представления ".
"Что побудило его уйти в тех предыдущих случаях?"
Ее жест был неопределенным, от кончика ее сигареты тянулся дымок. "Я полагаю, у нас были проблемы. Обычно так и было. В любом случае, Доу продолжал говорить, что ему нужно время, чтобы прочистить голову - что бы это ни значило. Вскоре после этого он просто не пришел домой. Он отменил свои встречи, включая светские мероприятия, и все это, не сказав ни слова ни мне, ни кому-либо еще. Первое, о чем я узнала, было, когда он не пришел на ужин. Во второй раз было то же самое, за исключением того, что я не сходил с ума от беспокойства ".
"Значит, в обоих этих случаях он вел себя примерно так же, как и в этот раз?"
"Точно. В первый раз потребовались часы, прежде чем я поняла, что он ушел. Этот человек врач и, естественно, он часто задерживался. К полуночи я была дикой - близкой к истерике. Я думал, что сойду с ума ".
"Вы позвонили в полицию?"
"Я обзвонил всех, кого смог вспомнить. Затем первым делом на следующее утро по почте пришла записка. Он сказал, что рано или поздно вернется домой, что он именно так и сделал. Я, конечно, была в ярости, но он казался совершенно равнодушным. Какой бы я ни была дурой, я простила его, и у нас все было по-прежнему. Брак был хорошим, или достаточно хорошим с моей точки зрения. Я думала, что он был счастлив - до этого случая с Кристал. Насколько я знаю, он дурачился с ней годами ".
"Что заставило тебя остаться?"
"Я думала, что он был хорошим мужем. Вот насколько я была невинна. Он был склонен держаться на расстоянии, но я не винила его - по крайней мере, на сознательном уровне. Возможно, я затаил обиду, но я не осознавал этого. Оглядываясь назад, я понимаю, что есть много способов, которыми мужчина может исчезнуть ".
"Например?"
Она пожала плечами, гася сигарету. "Телевизор, сон, алкоголь, книги, тонизирующие средства. Я говорю в общих чертах, но вы понимаете, к чему я клоню".
"А в его случае?"
"Доу с головой ушел в свою работу. Пришел рано, оставался в офисе до глубокой ночи. Что вы должны понять о нем, так это то, что он из тех, кто избегает разногласий. Вот почему он любит пожилых людей - потому что они не предъявляют к нему никаких реальных требований. Профессия врача дает ему статус, который, по его мнению, всегда был лучше, чем необходимость нести ответственность, как любой обычный смертный ".
"Как долго вы были женаты?"
"Почти сорок лет. Мы познакомились в Сиракузах. Я специализировалась на истории искусств, а он был доктором медицинских наук. Мы поженились вскоре после окончания университета. Доу поступил в медицинскую школу в Пенсильванском государственном университете и проходил интернатуру и ординатуру здесь. К тому времени у нас были девочки. Я оставался с ними дома, пока они оба не пошли в школу, а затем вернулся и получил степень магистра по дизайну интерьера. Я спроектировал дом, который мы вскоре построили в Хортон-Рейвайн. Конечно, мы наняли архитектора, чтобы разобраться со всеми гайками и болтами ".
"Он все еще владеет этим домом?"
"Да, хотя Кристал это не волнует, судя по тому, что я слышал".
"Вы не просили дом в поселении?"
"Я не мог позволить себе закладную и содержание. Послушать его, так его обобрали. Строго говоря, это его точка зрения. Поверьте мне, он получил более выгодную сделку. Он, вероятно, кому-то заплатил - судье, моему адвокату. Ты знаешь, как мужчины держатся вместе, когда дело касается всемогущего доллара ".
Я заметил, что она была занята тем, что затеняла мое восприятие, зарабатывая очки для своей команды. Разведенные люди, кажется, всегда ищут вашего сочувствия, выставляя себя в наилучшем свете. В данном случае это показалось странным, когда причиной моего визита было узнать, могу ли я помочь в его поисках. Была ли она все еще влюблена в этого мужчину? "Должно быть, было трудно, когда распался наш брак", - пробормотала я.
"Унизительно. Разрушительно. Это было такое клише & # 233; Доктор переживает кризис среднего возраста, оставляет свою жену средних лет, чтобы связаться с какой-то шлюхой".
Газеты устроили скандал с тем фактом, что Кристал была стриптизершей. Тем не менее, я усомнился в том, что Фиона использовала слово "шлюха". Стриптиз, как способ заработка денег, не обязательно означает проституцию. Насколько мы знали, Кристал могла получить степень магистра по социальной психиатрической работе. "Как он с ней познакомился?"
"Вам нужно спросить ее об этом. Правда в том, что у Доу развился аппетит к ... ммм ... необычным сексуальным практикам. Его гормоны сбились, или уровень тревожности начал расти с возрастом. Возможно, его проблемы восходят к его матери. Все остальное связано с его отношениями с ней. Какова бы ни была причина, как только Доуэну исполнилось шестьдесят, он начал давать сбои. Он не мог ... скажем так... "выступать" без стимула. Порнография, супружеские пособия ..."
"Которая тебе не понравилась".
"Я думал, это отвратительно. Я даже не могу рассказать вам, какими практиками он хотел заниматься - невыразимыми действиями, которые я отказался даже обсуждать с ним. В конце концов он перестал давить ".
"Потому что он связался с ней?"
"Очевидно. Он никогда не признавался в этом, но я уверен, что он отправился на поиски. Мне приходило в голову, что он мог бы пойти и найти кого-нибудь, готового подчиниться его извращенным просьбам. Я, конечно, не стал бы этого делать, и я знал, что совершенно ясно выразился по этому поводу ".
Я втайне жаждал привести пример, но подумал, что разумнее (на этот раз) держать свой длинный рот на замке. Иногда вы не хотите знать, что люди делают - или отказываются делать - наедине. Если бы мне довелось однажды встретиться с доктором, я бы не хотел отвлекаться на изображение того, как он скачет обнаженным с натуральной морковкой в заднице. "Ты попросила развода или это сделал он?"
"Он сделал. Я была полностью застигнута врасплох. Я предположила, что он удовлетворит свои потребности вне брака и сохранит свою семью нетронутой. Я никогда не думала, что он опустится до развода на таком позднем этапе своей жизни. Я должна была знать. Доуэн слаб. Не то чтобы кому-то из нас доставляло удовольствие признаваться в своих ошибках, но Доу всегда питал отвращение даже к видимости неудачи ".
"Что это значит?"
"Что ж", - сказала она, опуская глаза. Я наблюдал, как ее взгляд скользит по полу. "Я подозреваю, что его отношения с Кристал - это не тот союз душ, в который он хотел бы, чтобы другие верили. Несколько месяцев назад он услышал, что она изменяет ему. Лучше исчезнуть, чем признать, что ему наставили рога ".
"Имел ли он какое-нибудь представление, кто это был?"
"Нет, но он расследовал это. После того, как он исчез, моя подруга Дана, наконец, призналась, что знала все это время. Этот парень - личный тренер Кристал. Его зовут Глинт Августин ".
Я услышал, как в моей голове раздался негромкий звон "динь-дон". Я был уверен, что слышал это имя раньше, возможно, в спортзале, где я занимаюсь.
"Ты веришь, что он ушел из-за этого?"
"Да. У нас был разговор - долгий разговор - 10 сентября. Это было за два дня до его исчезновения. Он был ужасно несчастен ".
"Он так сказал?"
Ее колебания были очевидны, поскольку она спорила сама с собой. "Не так многословно, но нельзя прожить сорок лет в браке, не научившись читать между строк".
"Что послужило поводом для разговора?"
"Он подошел к дому".
"Ты встречалась с ним", - заявила я.
"Ну, да. По его просьбе", - сказала она слегка оборонительным тоном. "Доу обожает это место, так же как он обожает дом в Хортон-Рейвайн. Он всегда интересовался моими дизайнерскими работами, даже до того, как в наших отношениях произошел сдвиг. В последнее время он заходил ко мне по вечерам, чтобы выпить со мной. В ту ночь он был измотан. Его лицо было серым от беспокойства, и когда я спросила, что случилось, он сказал, что давление в офисе сводит его с ума. И Кристал ничем не могла помочь. Она чрезвычайно нарциссична, в чем ты убедишься, когда встретишься с ней, что, я полагаю, ты и сделаешь ".
"Ты была удивлена, что он доверился тебе после всего, через что заставил тебя пройти?"
"Кто еще у него есть? В любом случае, он на самом деле не говорил о ней, но я видела напряжение в его глазах. Он постарел на добрых десять лет за считанные месяцы".
"Вы говорите, что у него были проблемы дома, а также проблемы на работе?"
"Это верно. Он не говорил о деталях, но мимоходом упомянул, что ему нужно уехать. Это первое, о чем я подумала, когда услышала, что он ушел ".
"Разве это не могло быть принятием желаемого за действительное?"
"Я полагаю, что могло бы", - сказала она. "Я имею в виду, он не достал билеты на самолет, но он действительно казался отчаявшимся".
"Вы помните ссылку на какое-либо конкретное место?"
Она наклонила голову. "Я ломала голову, но я действительно не могу вспомнить. Это было небрежное замечание, и я не особо задумывалась об этом, пока не всплыло это ".
"Я полагаю, вы сообщили в полицию".
Она снова заколебалась. "Не сначала. Я думала, что его отсутствие было добровольным и он вернется домой, когда будет готов. Я не хотела, чтобы он был смущен. Предоставьте Кристал превратить это испытание в медиа-цирк ".
Я почувствовал, что ощетинился. "Миссис Перселл, он выдающийся врач, хорошо известный и любимый в этом сообществе. Его исчезновение обязательно привлечет внимание средств массовой информации. Если вы думали, что он ушел в самоволку, почему вы не сказали об этом?"
"Я чувствовала, что он имеет право на личную жизнь", - сказала она, и ее щеки слегка порозовели.