Доминик Муэрта сидела за письменным столом из красного дерева размером с боковик BMW. Безупречная в строгом, но стильном деловом наряде — сером костюме, черной шелковой блузке от какого-то европейского дизайнера, работу которого я не мог ни узнать, ни позволить себе, — она была красивой женщиной, без сомнения, стройной и в то же время сильной и такой хорошенькой, что мужская строгость ее, несомненно, дорогой короткой прически ничего не меняла. Тонкие губы были ярко-красными, а миндалевидные глаза такого же насыщенного красного дерева, как и стол, смягченного оттенком лавандовых теней для век.
“Майкл Три”, - сказала она и улыбнулась, вставая. Она вышла из-за стола и встретила меня на полпути, протягивая изящную руку.
Когда мы пожимали друг другу руки, она сказала: “Это давно назревшая встреча. У нас так много общего ”.
Она не предложила взять мой плащ, и я оставил его на себе, так же как и перчатки, сумочку на ремешке через плечо.
Указывая на стеклянный кофейный столик, она сказала: “Садись, садись.... Капучино? Вода?...Я могу выпить горячий чай или чай со льдом, или обычный кофе, или безалкогольный напиток —”
“Нет”, - сказала я, садясь на ближайший диван. “Спасибо тебе. Это не займет много времени”
Доминик сидела на белом кожаном стуле напротив стеклянного стола. Ее тонкие губы сложились в острую улыбку, когда она раскрыла руку, чтобы показать пулю на ладони.
“Интересная визитная карточка”, - сказала она. Приподнятая бровь. “Ты хотел напугать меня или просто привлечь мое внимание?”
Доминик положила пулю на кофейный столик, вертикально вверх, как будто помещала миниатюру в коллекционный набор. Он слегка щелкнул по стеклу.
“Когда мне понадобится твое внимание, - сказал я со своей собственной улыбкой, - оно будет распространяться быстрее...”
Смертельно ЛЮБИМАЯ
автор Макса Аллана Коллинза
КНИГА О ПРЕСТУПЛЕНИЯХ В ЖЕСТКОМ ПЕРЕПЛЕТЕ
(HCC-038)
Для Кена Левина—
Чикагский адвокат мисс Три
“По этим подлым улицам должна идти женщина, которая сама не подлая, которая не запятнана и не напугана”.
РЭЙМОНД ЧАНДЛЕР,
“ПРОСТОЕ ИСКУССТВО УБИЙСТВА”,
ПЕРЕФРАЗИРОВАНО
ОДИН
Женщина в обтягивающем черном бикини на идеальном пляже в слишком идеальный день была мной.
Я видел ее с богоподобного расстояния: длинные ноги вытянуты, плечи отведены назад, подчеркивая пышный бюст, черные волосы разметались по загорелым плечам с помощью легкого ветерка, хорошо очерченные красивые черты лица, которые были почти прекрасны, приобрели безмятежный оттенок, когда сине-зеленые глаза изучали сине-зеленую воду, которая мягко накатывала на песчаный берег цвета книжки с картинками.
Я наблюдал, как она впитывала все это, как она лежала там без полотенца, греясь на солнце, которое, казалось, окрашивало мир в белый, желтый и оранжевый цвета, хотя ощущение было теплым, а не знойным. Зелень деревьев была фоном, скорее воспринимаемым, чем видимым, сине-зеленая поверхность озера, искрящаяся на солнце и — подобно черноте бикини — подвластная солнечным лучам.
Затем я был внутри нее.
Внутри себя я испытываю чувство покоя, вызванное плеском волн, смехом и плеском молодой пары, возможно, счастливых молодоженов, резвящихся в воде. Я наблюдал за ними некоторое время, но они были неразличимы в мерцании солнечного света.
Слева от меня звук копания привлек мое внимание к мальчику лет десяти в желтом купальнике с танцующими на нем оранжево-красными морскими коньками, который работал лопатой, собирая больше сырья для замысловатого замка из песка, который он строил, башенок и даже рва с резьбой.
Звук всплеска вернул мое внимание к счастливой паре, выходящей из воды, рука в руке, спотыкающейся о песок, чтобы упасть на пляжные полотенца, мокрая, смеющаяся, целующаяся.
Я слегка улыбнулась и предоставила им уединение, которого они не просили, снова бросив взгляд на мягкую волнующуюся воду с ее алмазоподобным мерцанием.
Затем, как будто кто-то щелкнул выключателем, мир окрасился в оттенки синего и серого, и начал дуть ветер, поднимая неспокойные волны. Мои волосы начали топорщиться, и внезапный, беспокоящий холод окутал меня, покрыв гусиной кожей. Я огляделась в поисках своего полотенца, но его не было, и в итоге обхватила себя ногами, как дрожащий огромный плод.
Но когда я взглянула на мальчика, строящего этот огромный замок, он, казалось, не замечал ветра и холода; даже его волосы песочного цвета оставались невозмутимыми, хотя синева быстро бегущих облаков отбрасывала на него тень.
И эта пара, проводящая медовый месяц, похоже, тоже не заметила быстрой смены погоды, растянувшись на спине на полотенцах с закрытыми глазами, загорали под бессолнечным небом, которое окрашивало их в сине-серый цвет — они могли бы быть трупами, разложенными на плитах морга, настолько они были беспечны.
Мои зубы стучали, а глаза вернулись к бурлящей воде, где из неуправляемых волн вынырнул мужчина в черном гидрокостюме и полном снаряжении для подводного плавания с маской, включая черные ласты.
Я изучала его, щурясь, как будто солнце все еще светило.
И тогда я увидела это в резком фокусе: в его руках копьеметалка...
...которую он поднял и нацелил на меня.
Я отпрянула назад, когда он выстрелил.
Уклоняясь, я скорее почувствовал, чем услышал, как копье вонзилось в песок рядом со мной и задрожало там, как маленькое деревце, раскачиваемое ветром. Я порылась в своей небольшой кучке вещей — масло для загара, книга в мягкой обложке, моя сумочка....
Человек в маске из черной резины приблизился, на части его лица под маской была ужасная ухмылка, ласты не препятствовали его продвижению, его копье каким-то образом перезарядилось, и он выстрелил снова.
Когда очередное копье с грохотом вонзилось в песок неподалеку, я выхватила из сумочки девятимиллиметровый автоматический пистолет и трижды выстрелила, три небольших взрыва, которые огласили темное небо громом, к которому оно призывало.
Все три пули попали ему в туловище, порвав резиновый костюм и оставив маленькие красные соцветия, одно над сердцем, встряхнув его, как непослушного ребенка...
... и все же он продолжал приходить.
И это проклятое копье было готово выстрелить снова.
Вскочив на ноги, я выпустил еще четыре пули, еще четыре громовых выстрела, которые пробили дыры днем и в этом резиновом костюме, и кровь брызнула мерцающими алыми лентами, и все же он все еще приближался, чертов монстр Франкенштейна из черной резины, и я пятился назад, почти спотыкаясь, продолжая стрелять, но вскоре громовые удары пистолета сменились щелчками в пустом патроннике, и песок сделал мое отступление невероятно медленным, и я почувствовал, как на меня волной накатывает истерика, но будь я проклят, если закричу, и я поднимал незаряженное оружие , чтобы ударить сукина сына дубинкой , когда наконец он пошатнулся и рухнул грудой плоти, крови и резины к моим босым ногам.
Я смотрела на него сверху вниз очень долго, прежде чем опуститься на колени и осмотреть кровоточащие выходные отверстия от моих многочисленных выстрелов, любой из которых должен был свалить его, и я бесцеремонно перевернула тело.
Потянувшись за маской, моя рука начала дрожать. По какой-то причине я колебался.
Затем я усмехнулся трупу и сорвал эту чертову штуковину.
И лицо под маской было таким же красивым на свой потрепанный манер, как и знакомым, потому что это было лицо моего мужа, лицо Майка Три....
“Что, черт возьми, вы об этом думаете, док?” Я спросил.
В кабинете психиатра было сумрачно, занавески в анонимно мужском кабинете, отделанном панелями из темного дерева, закрывали от послеполуденного солнца. Доктор Кассель, сидевший в удобном черном кожаном кресле рядом со своим столом, с аккуратной бородкой, лысеющий, пятидесяти с чем-то лет, в безупречно сшитом сером костюме и темно-сером галстуке.
Иногда, мисс Три, - мягко сказал он, - копье - это просто копье.
Я была рядом на кресле с откидной спинкой, а он был рядом со мной. Кресло было откинуто так далеко назад, что я мог бы быть у дантиста, а не у психиатра. Конечно, это была почти шаблонная кушетка, от которой большинство главврачей давно отказались, хотя моя, с которой я встречалась больше года, после смерти моего мужа, была достаточно старой закалки, чтобы мне было комфортно и я смотрела не в его глаза, а в свои воспоминания и свои проблемы.
И у меня было много и того, и другого.
Я была в коричневых брюках и кашемировом свитере коричневого цвета с короткими рукавами — за пределами этого офиса очень свежая осень в Чикаго была в самом разгаре. Мой рост пять десять и сто сорок пять фунтов (во сне я был на десять фунтов легче), но у меня было мало жалоб на их распределение.
Доктор, кстати, делал заметки в блокноте на спирали - хотя он и записывал сеансы, в этом он тоже придерживался старой школы, и царапанье ручки по бумаге создавало мягкий, хотя и ударный аккомпанемент.
“Почему, - спросила я, - мне приснилось, что на меня напал мой собственный муж?”
“Покойный муж”.
Я выдавил из себя полуулыбку. “Это не вылетело у меня из головы, доктор....И зачем мне убивать его?”
“Он был угрозой в контексте сна”.
Я покачал головой. “Нет, угрозой было копьеметалка. Майк был кульминационным моментом ”.
Я слышала, как он ерзал в кожаном кресле. “Давайте начнем с других элементов — ребенка на пляже”.
“Ребенок, которого у нас с Майком никогда не было. Следующий”.
Счастливая пара на пляже вполне может представлять ...
“Счастье, в котором мне было отказано. Отвергнутый нами. Прекрасно. Но, черт возьми, док, убивать парня, которого я люблю...”
“Обратите внимание на настоящее время”.
“Ты все еще можешь любить мертвых людей”.
“Ты также можешь обижаться на них. ”Убийство" вашего мужа в вашем воображении не является нетипичной реакцией, мисс Три — чувство покинутости, испытываемое теми, кто теряет любимого человека — "
“Да, да, но зачем Майку нападать на меня? Даже в моем воображении?”
“... Возможно, ты нападал на себя”.
“Я?”
Он снова поерзал в кресле. “Есть то странное совпадение, что у вас с вашим покойным мужем была не только фамилия, но и имя — обоих звали ‘Майкл’. Два дерева Майкла”.
“Два дерева Майкла правы....”
Мой отец-полицейский хотел мальчика, а вместо этого получил меня. И Мишель была недостаточно хороша для него: это был Майкл. Папа оправдал это, сказав, что Майкл было первым именем ведущей актрисы в The Waltons, не так ли? Но я знал лучше. Мы не были Уолтонами.
“Ср. Дерево?”
“Это возможно”, - согласился я.
“Чувствуете ли вы, что ваш муж каким-либо образом "напал" на вас? Если оставить в стороне проблемы покинутости, возможно, он хранил ... секреты, о которых вы узнали только после его смерти?”
Я искоса взглянула на него. “Ты молодец, док — даже до этого еще не добрался. Так много нужно сказать тебе со времени нашего последнего сеанса....”
Улыбка в аккуратной бородке была снисходительной, как и мягкие серые глаза на угловатом красивом лице. “Я не удивлен”, - сказал он. “В конце концов, ты пропустил последние два”.
“Я знаю, я знаю”.
Он пожал плечами. “Что ж, у меня последняя запланированная встреча с тобой сегодня днем. Мы можем перейти. Нет проблем ”.
Верно. Но мы бы не стали уходить со времени, не так ли?
Я отвернулась от него и погрузилась в свои воспоминания. “Есть о чем рассказать, док. То, чему я не был свидетелем — то, что я узнал позже ”.
“Все в порядке. Расскажи все”.
“Даже если бы меня не было рядом из-за этого?”
Даже тогда....Вы живете полной событий жизнью, мисс Три. Но я надеюсь, что тебе удалось оставаться на твердой почве. Через год после смерти вашего мужа ...”
“Убийство”.
“...Убийство. За это время мы так многого достигли”
“Изучи прошлое, пойми его, затем оставь это позади ... и двигайся дальше’. Отличный совет, доктор. Но как детектив я провожу в прошлом по крайней мере столько же времени, сколько и в настоящем ”.
“Природа твоего бизнеса”.
“И твой”.
“И мой. Продолжайте, мисс Три. Начинай, где захочешь”
“Мы сделаем это на прошлой неделе. На самом деле это не начало, док ... скорее середина.” Я искоса взглянула на него. “Я собираюсь немного попрыгать. Думаешь, ты сможешь не отставать?”
“Я так думаю”.
“Не хотел относиться к вам снисходительно, док. Просто — Возможно, в свое время вы слышали немало дикого в этом офисе. Но я готов поспорить, что ты удвоишь свой счет или ничего не получишь, что это превзойдет их всех ”.
“Ср. Дерево, я верю тебе”.
“Пари нет?”
“Спору нет. Пожалуйста. Начинай”.
ДВОЕ
Примерно год назад — примерно за месяц до своей смерти - мой муж Майк перевел агентство Tree Agency в новые, красивые, современные апартаменты в почтенном, недавно реконструированном высотном здании на Мичиган-авеню, что означало, что даже наше относительно скромное помещение требовало ежемесячного королевского выкупа.
Вероятно, из-за этого мой молодой партнер, Дэн Грин, был недоволен мной.
Конец рабочего дня, почти шесть, мы оба вышли из наших офисов, которые были рядом. Он последовал за мной, когда я направилась к выходу, двигаясь по проходу между свободными кабинками, по четыре с каждой стороны. Их обитатели не разошлись по домам на весь день — у них не было обитателей.
Дэну было под тридцать, светловолосый и мальчишеский, с тонкими усиками, которые, как он думал, делали его старше (это было не так), но только наводили на мысль, что он гей (он не был). На нем была рубашка в коричнево-белую полоску, коричневые брюки цвета хаки, коричневые итальянские мокасины и выражение ужаса. Я была в сером шерстяном блейзере от Ральфа Лорена, кремовой шелковой блузке, черных брюках и ботильонах, притворяясь, что не замечаю, как он взвинчен.
“Послушайте, мисс Три, ” говорил он своим серьезным вторым тенором, “ мы должны внести некоторые изменения. Мы застряли здесь в грязи, и наши колеса даже не поворачиваются ”.
“Красиво сказано”, - сказала я, заставляя его работать, чтобы не отставать. “Я понятия не имею, о чем ты говоришь, но красиво сказано”.
Он указал на соседнюю пустую кабинку. “Посмотри на эти стулья, в которых нет задниц! Ты знаешь, что имел в виду босс — расширение! И что ты с этим сделал? Ничего!”
Я резко остановилась, что немного сбило Дэна с толку, так как он продолжал идти еще секунду, прежде чем повернуться ко мне лицом и восстановить самообладание.
Мои руки были сложены, голова чуть наклонена, мои глаза не моргали. “С текущей нагрузкой легко справляется наш штат из трех человек. Если уж на то пошло, нам следует искать жилье поменьше ... И я здесь главный ”.
Он тяжело вздохнул. “В наш "штат из трех человек’ входит Беа, которая просто прославленная, черт возьми, секретарша в приемной!...Без обид, Би.”
Беа, сидевшая за своим столом в приемной, сексуальный часовой в платье в бело-голубой горошек с V-образным вырезом, оглянулась на нас с отсутствующим выражением лица, которое говорило о многом. “Не обижайся”.
Около двадцати шести лет, азиатка и симпатичная, как коробка с котятами, Би Ванг ранее четыре года работала в полиции Чикаго, а теперь сама была лицензированным частным детективом.
Дэн натянуто улыбнулся Би, затем, нахмурившись, перевел взгляд на меня. “Когда ты занял место после убийства Майка? Ни у одного частного детектива в этом городе не было лучшей прессы, чем у тебя. Ни один частный детектив нигде этого не делал. И агентство получило повышение ”.
“Да”, - сухо сказал я. “Отличный карьерный ход со стороны моего мужа”.
“Все, что я говорю, это то, что нам нужно усилить наш штат. Мы еще даже не заменили Роджера ”.
“В этом не было необходимости”.
“Нет, потому что мы не сделали того, что задумал Майк, не довели до максимума то, что мы задумали. Но все, за что ты хочешь взяться, - это безнадежные дела и нераскрытые убийства ”.
Я пожал плечами. “СМИ это нравится”.
“Ну, я не хочу. Особенно с учетом того, что мы не пользуемся ни одной из этих выгодных реклам. Нам нужны оплачиваемые дела, мисс Три, и побольше таких. Прислуга - это хлеб с маслом для любого...
Я покачал головой. “Никакой работы по разводу. Это недостойно ”.
“Как и стоять в правительственной очереди за сыром!... Ты знаешь, как мы должны заполнить старый офис Роджера Фримонта?”