"Это была не особенно большая бомба". Всего пара фунтов Семтекса, детонатор, маленькие цифровые часы и ртутный переключатель наклона. Человек, несший ее, не был слишком напуган — он знал, что устройство было испытано дюжину раз, с лампочкой от фонарика вместо детонатора. Оно никак не могло взорваться преждевременно. Таймер был настроен на активацию своей цепи через тридцать минут, и даже тогда устройство не взорвалось бы, пока его не переместили и не сработал ртутный переключатель наклона. Третья схема, отдельная от первых двух, содержала фотоэлемент, соединенный со вторым детонатором. Создатель Бомбы все объяснил ему, прежде чем закрыть крышку коробки и положить ее в синюю сумку, сумку, которую он теперь носил так небрежно, как будто в ней не было ничего более угрожающего, чем футбольная форма.
Мужчина посмотрел налево и направо, затем протиснулся через щель в ограждении и спустился по насыпи к железнодорожным путям. Он шел вдоль шпал, уверенный, что поезда не будет по крайней мере в течение часа, а к тому времени он будет уже далеко. Он быстро взглянул на свои наручные часы. Времени уйма. Достаточно времени, чтобы разместить бомбу в назначенном месте, затем добраться до телефонной будки и сделать кодированный звонок. Эта бомба была предназначена не для убийства, а для разрушения.
Чтобы связать полицию, армию и команду по обезвреживанию бомб. Это не значит, что это не была серьезная бомба, но люди, которые приехали, чтобы разобраться с ней, были экспертами. Они снимали его рентгеном, прежде чем СТИВЕН ЛЕЗЕР прикасался к нему, и они видели схемы, а затем они взрывали его управляемым зарядом. По сути, они сами взрывали железнодорожную линию. Часы сбоев. Отличная реклама.
И напоминание о том, что у них были возможности и припасы, чтобы причинить вред. Толчок, вот и все, что это было, хотя человек, несший сумку, знал, что это был толчок, способный оставить кратер шириной в двадцать футов.
Перед ним был вход в туннель. Он подошел к нему и оставил сумку в нескольких футах внутри. Тот факт, что это было в темноте и близко к стене туннеля, значительно усложнил бы задачу. Им понадобился бы свет, и они знали бы, что если бы он сработал, взрыв в туннеле был бы направлен наружу. Кроме того, им также пришлось бы перекрыть дорогу, которая проходила над железнодорожной линией.
Двух зайцев одним выстрелом.
Он вернулся вдоль путей и взобрался на насыпь,
затем пошел по дороге. Рядом с ним остановился синий "Фиат", и он забрался внутрь. "Все в порядке?" - спросил водитель, из уголка его рта торчала сигарета.
Мужчина кивнул, но ничего не сказал. Водитель был водителем, не более того. Сказал, где и когда его забрать и куда отвезти. Мужчина снова посмотрел на часы.
Все шло по плану.
Люси Меткалф ненавидела, когда ее брат вел себя грубо. Она была на год старше Тима, но он был крупнее и сильнее, и в последнее время ему, казалось, доставляло огромное удовольствие помыкать ею. Он был хуже, когда с ним были его друзья. Они пинали футбольный мяч, но каждый раз, когда Люси получала мяч, Тим немедленно набрасывался на нее, подставляя плечо и толкая локтями. "Моя, моя", - кричал он, прежде чем отобрать у нее мяч.
Это было даже не так, как если бы они пытались забить голы - они просто передавали мяч туда-сюда, возвращаясь из школы.
"Ты хулиган!" - крикнула она своему десятилетнему брату, когда он в сотый раз врезался в нее и отбил мяч. Она стояла, потирая плечо и угрюмо глядя на него.
Тим остановился и поставил ногу на мяч. "Да?" - сказал он.
"Да. Предполагается, что это игра".
"Да? Что ж, я лучше тебя".
"Нет, ты не лучше. Ты больше. И уродливее. И глупее".
Друзья Тима захихикали, а его щеки покраснели. Он сильно пнул мяч в нее, но промахнулся на несколько футов. Мяч отскочил от бордюра и заскользил по полоске травы, прежде чем исчезнуть за линией ржавеющих металлических перил. "Теперь посмотри, что ты наделал!" Крикнул Тим. "Иди и возьми это".
"Почему это должно достаться мне? Это была не моя вина".
"Я подбрасывал это тебе".
Люси покачала головой и скрестила руки на груди так, как делала ее мать, когда та настаивала, чтобы они пораньше легли спать. "Ты пинал ее в меня, а не в меня", - сказала она. "Ты был последним, кто прикасался к ней. Ты понял".
Тим сжал кулаки и сделал шаг к ней. Люси развернулась и побежала, ее школьная сумка стучала по бедру. "Цыпленок!"
Тим закричал и начал издавать громкие кудахтающие звуки. Его друзья присоединились. Тим подождал, пока его сестра скроется из виду, прежде чем нырнуть через ограждение и соскользнуть вниз по насыпи. Его друзья последовали за ним, крича и размахивая руками, как обезумевшие вороны.
Мяч был у входа в туннель. Тим подбежал к нему и поднял. Когда он наклонился, он увидел что-то в нескольких футах от входа. Синяя сумка. "Эй, здесь что-то есть", - крикнул он. Он пнул мяч своим друзьям и вошел в туннель. Он был удивлен, насколько там стало холоднее, и вздрогнул. Он повернулся, чтобы посмотреть на своих друзей, как бы желая убедиться, что они все еще там. Внезапно он почувствовал себя намного менее храбрым. "Пошли!" - сказал он и помахал им рукой.
Они подбежали к нему. Уверенность в себе вернулась к Тиму почти сразу, и он схватился за сумку, желая первым открыть ее.
Мужчина положил трубку и вышел из телефонной будки. Он скользнул на пассажирское сиденье синего "Фиата". Водитель прикуривал очередную сигарету, и мужчина демонстративно опустил стекло. "Ты ведь не возражаешь, что я курю?" - спросил водитель.
Мужчина пожал плечами, но ничего не сказал. Он сделал водителю знак пальцем, чтобы тот отъезжал. Когда рука водителя потянулась к рычагу переключения передач, они услышали вдалеке глухой стук. Двое мужчин сразу поняли, что это за шум. Они оба родились и выросли в Белфасте, и им был знаком звук взрывающихся бомб.
"Иисус, блядь, Христос", - сказал мужчина.
Сигарета выпала изо рта водителя. Он нащупал ее, когда она покатилась у него между ног, громко ругаясь.
Мужчина уставился в открытое окно, чувствуя тошноту внизу живота. Что-то пошло не так. Что-то пошло очень, очень не так.
ДЕСЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ перелет был долгим и неудобным, и Иган потер костяшки пальцев о поясницу, ожидая, когда его багаж появится на карусели. Люди из Пекина забронировали ему билет первого класса, но Иган им не воспользовался. Людей замечали в первом классе, а Иган прожил большую часть своей жизни незамеченным. Это было то, чего он хотел. Черты его лица лучше всего можно описать как неописуемые. Ему было чуть за тридцать, рост немного ниже среднего, волосы с залысинами, коротко подстрижены.
У него были бледно-голубые глаза и квадратное лицо с тонкими губами, которые образовывали почти прямую линию, если он не улыбался. Единственные отличительные черты Игана были скрыты его темно-синим костюмом. У него был толстый шрам, который тянулся от основания шеи чуть выше левой груди, ожог от фосфора на правом бедре и два старых пулевых ранения в правом плече. Любой, кто видел Игана обнаженным, никогда бы не забыл этого человека, но большинству людей было бы трудно описать его через час после встречи с ним.
Чемодан Игана был таким же безвкусным, как и он сам. Серый "Самсонит" с биркой Air France. Он взял его и прошел таможню.
Иган начал свое путешествие в Лондоне, но сел на поезд Eurostar до Парижа и вылетел из аэропорта Шарль де Голль.
Полет до Гонконга занял чуть меньше двенадцати часов, и большую часть времени он провел, читая "Повесть о двух городах". Он работал над полным собранием сочинений Чарльза Диккенса и надеялся закончить к концу года.
Когда он вышел в зону прилета, он увидел шофера в ливрее, держащего в руках белую карточку с надписью "Мистер Иган". Иган вздрогнул. Он знал, что его работодатели пытались произвести на него впечатление, и это лицо было крайне важно для китайца,
но Иган не хотел, чтобы на него производили впечатление. Он хотел проигнорировать шофера, но решил не делать этого на случай, если тот вызвал его на пейджер.
Иган не было его настоящим именем, но он все равно не хотел, чтобы это транслировалось по всему аэропорту Чек-Лап-Кок. Он подошел к шоферу и кивнул.
Шофер коснулся полей своей фуражки в попытке отдать честь и потянулся за чемоданом Игана. Иган позволил ему нести чемодан. В нем не было ничего важного - это была такая же бутафория, как и костюм, который он носил, чтобы придать ему вид бизнесмена, банкира или любого другого хищника, слетевшегося в Гонконг, чтобы воспользоваться экономическим кризисом, сеющим хаос в Юго-Восточной Азии.
Водителю было за шестьдесят, он был кривоногим и тяжело дышал к тому времени, как они добрались до первоклассного "Мерседеса" у терминала аэропорта. Иган забрался в плюшевый салон и откинулся на спинку сиденья, готовясь к поездке на остров Гонконг.
Это был его третий визит в бывшую британскую колонию за шесть месяцев,
и он, как всегда, был впечатлен огромным размахом нового аэропорта и его транспортной системой, перевозящей тысячи пассажиров в час с острова Удин в собственно Гонконг автомобильным, железнодорожным транспортом и вертолетом. У него не было характера или подхода, характерного для старого аэропорта в Кай Так, но он был значительно более эффективным, и если Иган чем-то и восхищался, так это эффективностью.
В кармане сиденья лежал экземпляр Hong Kong Standard, и Иган прочитал раздел "Бизнес". Фондовый рынок продолжал свое падение, и индекс Hang Seng упал более чем на тридцать процентов в годовом исчислении. Ходили слухи, что правительство рассматривает возможность девальвации гонконгского доллара, и инфляция росла. Иган улыбнулся про себя, просматривая список цен на акции. Дни так называемого азиатского чуда давно прошли.
"Мерседес" остановился перед отелем "Мандарин", и посыльный в красной ливрее внес чемодан Игана внутрь. Иган зарегистрировался,
принял душ и надел чистую рубашку, затем смотрел CNN, пока не пришло время его встречи.
Люди из Пекина забронировали номер, достаточно большой, чтобы вместить пятьдесят человек, хотя их было всего четверо. Это было лицо,
Иган знал, что китайцы считали это одной из своих культурных сильных сторон, но Иган знал, что это была главная слабость.
Когда Иган вошел, они уже были в комнате и сидели в ряд на одном конце длинного стола из яблочного дерева. Там был только один стул, на противоположном конце, и Иган сел, изучая мужчин, стоявших перед ним. Троим было за семьдесят, с водянистыми глазами и морщинистыми, как у пергамента, лицами. Четвертый был среднего возраста, ему было под сорок, и он был единственным, кто носил очки. Его звали Дэн, и он был дальним родственником бывшего китайского лидера, того, кого все еще называли Мясником с площади Тяньаньмэнь. Остальные трое никогда не были представлены Игану, но он навел справки и знал, кто они такие и сколько стоят. Один был генералом Народно-освободительной армии, двое других были банкирами. В Соединенных Штатах они бы давно вышли на пенсию и наслаждались бы своими сумеречными годами на поле для гольфа, но в Китае к карьере относились иначе.
"Рад видеть вас снова, мистер Иган", - сказал Дэн. Он говорил с американским акцентом, результатом трехлетнего обучения на степень магистра в Гарвардском университете.
Иган кивнул, но ничего не сказал.
"Все идет удовлетворительно?"
"Так и есть".
Трое спутников Дэна уставились на Игана немигающими глазами. Рот генерала НОАК был открыт, и Иган слышал каждый его вздох. Согласно досье Игана на этого человека,
он страдал от эмфиземы и был постоянным посетителем специалиста по легким на лондонской Харли-стрит.
Иган наклонился вперед и сцепил свои толстые пальцы на поверхности стола. "Команды теперь на месте - мы в состоянии перейти к следующему этапу. Но прежде чем мы продолжим, я хочу быть совершенно уверен, что вы осознаете последствия того, о чем спрашиваете.'
"За что мы платим", - сказал Дэн.
Иган кивнул, признавая правоту. Четверо мужчин перед ним уже перевели полмиллиона долларов на его банковский счет в Цюрихе, и после сегодняшней встречи будет выплачен еще один миллион. Если бы все шло по плану, Иган получил бы в общей сложности семь миллионов долларов.
Найроби, 1998. Более двухсот погибших, пять с половиной тысяч раненых. То, что я организую - за что вы платите, - это больше, намного больше, чем то, что я сделал в Кении. Главное - время. Это можно сделать поздно ночью, и потери будут минимальными. Это можно сделать в обеденное время, и они будут откапывать тела неделями.'
Дэн кивнул, но трое других мужчин остались бесстрастными.
Иган знал, что по крайней мере один из пожилых людей свободно говорил по-английски, а двое других в достаточной степени владели языком.
"У меня нет никаких угрызений совести в любом случае, - продолжил Иган, - но я хочу прояснить, прежде чем мы пойдем дальше, что если вы решите провести дневное мероприятие, могут погибнуть сотни офисных работников".
Дэн снова кивнул. Он повернулся к трем своим спутникам и быстро заговорил на китайском. Все трое мужчин кивнули. "У нас нет проблем с текущим положением дел, мистер Иган. Во всяком случае, это добавляет правдоподобия нашему сценарию, не так ли?'
"Это могло быть воспринято в любом случае", - сказал Иган. "Я думал о степени негативной реакции. Африканцы - это одно, европейцы - совсем другое".
"Тем не менее, - сказал Дэн, - мы придерживаемся мнения, что нам следует действовать по плану".
"Без проблем", - сказал Иган. "Как только следующий транш будет переведен в irl Zurich, мы перейдем к следующему этапу".
Генерал НОАК захрипел, а затем наклонился к Дэну и что-то прошептал ему на мандаринском. Дэн слушал, сдвинув очки повыше на переносицу. Когда генерал закончил шептать, Дэн кивнул, а затем посмотрел на Игана. "Время все еще дорого, мистер Иган. У нас есть ваши гарантии, что все будет завершено вовремя?"
"Ты знаешь", - сказал Иган. Он был хорошо осведомлен о том, как люди из Пекина хотели, чтобы его миссия была выполнена без промедления. Он знал, что их жизни будут поплачены, если он потерпит неудачу.
"Деньги поступят на ваш счет в течение часа", - сказал Дэн.
Создатель бомбы
ДЕНЬ ПЕРВЫЙ
Их было двое, коренастых мужчин в одинаковых синих спортивных костюмах, черных кроссовках Reebok и черных лыжных масках. Они перепрыгнули через заднюю стену и побежали, согнувшись пополам, по траве к кухонной двери дома. Они несколько секунд сидели на корточках у двери, затем один из мужчин кивнул и потянулся к дверной ручке. Она открылась. Они не были удивлены. Они наблюдали за домом в течение двух недель и знали распорядок дня его обитателей. Дверь кухни никогда не запиралась, пока семейному золотистому ретриверу не разрешили выйти сразу после полуночи.
Мужчины проскользнули на кухню и осторожно прикрыли за собой дверь. Они постояли немного, прислушиваясь. Они могли почти слышать телевизор в гостиной. Комедийная программа. Громкий смех в студии. Они полезли за пазухи своих спортивных костюмов и вытащили пистолеты. Черные автоматы с выпуклыми глушителями. Мужчины не ожидали, что им придется ими воспользоваться.
Но они были готовы к этому, если потребуется.
Их больше всего беспокоила собака. Людям могла угрожать опасность,
люди знали, какой вред может нанести оружие, но собаки просто рычали и лаяли, возможно, даже нападали, чтобы защитить то, что они считали своей территорией. Собака была в гостиной, так что, если бы они двигались осторожно, их бы не услышали.
Один из них осторожно открыл дверь в коридор. Снова смех в студии. Они передвигались на цыпочках, едва дыша, пока крались к лестнице. Лестница была самой опасной частью. Лестница заскрипела. Они поднялись по двум ступенькам за раз,
держимся поближе к стене, оружие наготове.
Они замерли, услышав полицейскую сирену, но затем расслабились, когда поняли, что это по телевизору. Кто-то переключил каналы.
Они услышали рев. Возможно, футбольный матч. Затем приглушенные голоса.
Затем снова смех в студии. Мужчины прошли по верхнему коридору и опустились на колени у двери в заднюю спальню. На одном из мужчин был маленький рюкзак, он снял его и положил на ковер. Из рюкзака он достал тряпку и маленькую стеклянную бутылочку с бесцветной жидкостью. Он отвинтил крышку и обмакнул тряпку в жидкость, отвернув голову, чтобы избежать сильнейших испарений. Когда ткань промокла, он кивнул своему спутнику, который открыл дверь и вошел внутрь.
Они быстро прошли сквозь темноту к кровати. Маленькая девочка спала, ее светлые волосы разметались по подушке, к груди она прижимала плюшевую игрушку Гарфилда. Мужчина с тряпкой крепко прижимал ее к лицу девушки. Через несколько секунд она перестала сопротивляться, но он целую минуту прижимал ткань к ее рту и носу, прежде чем ослабить хватку.
Другой мужчина положил белый конверт на прикроватный столик и взял на руки маленькую девочку. Игрушка Гарфилда соскользнула на пол. Мужчина, который накачал девочку наркотиками, взял мягкую игрушку, секунду поколебался, а затем положил ее и несколько других игрушек в свой рюкзак. Мужчина, державший девушку без сознания, издал нетерпеливый щелкающий звук. Даже несмотря на то, что большая часть его лица была закрыта лыжной маской, было ясно, что он пристально смотрит на своего спутника. Он кивнул на дверь.
Двое мужчин спустились по лестнице так же бесшумно, как и поднялись, и через две минуты уже сидели в Ford Mondeo,
еду на юг с маленькой девочкой, спрятанной под клетчатым одеялом.
Хлороформ продержал бы ее без сознания большую часть тридцати минут, и им не пришлось бы далеко идти.
"Кофе?" - спросил Мартин Хейз.
Его жена ухмыльнулась ему. "Ты сам это делаешь или просишь меня достать что-нибудь для тебя?"
Мартин поднялся с дивана. Золотистый ретривер у его ног с надеждой завилял хвостом. "Хорошо, Дермотт, я тебя выпущу". Он многозначительно посмотрел на свою жену.
"Ты сама сердечность", - сказала Андреа Хейз. Мартин наклонился и поцеловал ее в макушку, затем взъерошил мягкие светлые волосы. "Гав", - сказала она. "Я пойду проверю, как там Кэти".
Мартин прошел на кухню и выпустил собаку, прежде чем включить электрический чайник. Кофе был в морозилке. Если бы это зависело от Мартина, он бы обошелся растворимым, но Энди привередничала со своим кофе. И она могла заметить разницу. Мартин давно оставил попытки испытать ее.
Она не думала, что его попытки подсунуть ей "Нескафе" были забавными.
"Мартин!"
- Что? - спросил я.
"Мартин, подойди сюда".
По ее голосу Мартин понял, что что-то не так.
Он пробежал по коридору и вверх по лестнице. - Что? Что? - закричал он, чувствуя, как внутри у него все сжалось.
Он обнаружил Энди, стоящую в ногах кровати. Он положил руку ей на плечо. Она дрожала. Кровать была пуста.
Кэти ушла. Он оглядел комнату. Ничего. Он развернулся и пошел в ванную. Дверь была открыта, и он сразу увидел, что Кэти там нет, но он отдернул занавеску в душе, чтобы убедиться, что она там не прячется, что она не играет в какую-то сумасшедшую игру.
"Кэти!" - позвал он.
"Ее здесь нет. Я везде искал".
Мартин изо всех сил старался сохранять спокойствие. Кэти была семилетней девочкой,
и семилетние девочки не исчезали просто так. Он опустился на колени и заглянул под кровать.
"Она должна быть где-то здесь", - сказал Мартин. "Может быть, она ходит во сне".
"Она не ходит во сне".
"Может быть, она уже начала".
Мартин выпрямился. Они оба подскочили, услышав шум внизу.
"Слава Богу", - сказал Энди.
Они бросились вниз по лестнице, выкрикивая имя своей дочери.
Энди вошел в гостиную. Стендап-комик рассказывал анекдот, но она не могла следить за тем, что он говорил, ее мысли были слишком сумбурными. Она не могла сосредоточиться. Кэти там не было. Энди даже проверил за диванами. Ничего.
Смех из телевизора раздражал ее, и она выключила телевизор.
"Кэти, если ты делаешь это нарочно, у тебя большие неприятности",
она закричала. Ее голос эхом разнесся по комнате.
Пес подошел, скребя по ковру, розовый язык вывалился из уголка его рта.
"Это был Дермотт", - сказал Мартин. "Он скребся в дверь".
"Ее нет в саду?"
Мартин покачал головой.
"О, Господи". Энди поднесла руки к лицу, растопырив пальцы на щеках. "Этого не может быть".
Мартин подошел к ней и обнял за плечи. "Мы не знаем, что что-то случилось", - сказал он.
"Этому должно быть объяснение. Она где-то заснула, вот и все".
"Иисус, Иисус, Иисус".
Мартин нежно потряс ее. "Давай, любимая. Возьми себя в руки. Давай обыщем дом сверху донизу. Она где-то должна быть. Она должна быть. Мы бы услышали ее, если бы она вышла.'
"Мы смотрели телевизор", - сказал Энди.
Мартин закрыл глаза и попытался подавить нарастающее чувство паники, которое продолжало угрожать захлестнуть его. - Все будет хорошо, - прошептал он, но в его голосе слышалось сомнение.
Он снова открыл глаза. "Ты проверь наверху. Я проверю комнаты внизу". Энди не пошевелилась. Он положил руки ей на плечи и приблизил свое лицо к ее лицу. "Хорошо?"
Энди неуверенно кивнула. Ее глаза наполнились слезами, и Мартин смахнул их. "Мы проверим дом, и если там по-прежнему нет никаких признаков ее присутствия, тогда мы позвоним в полицию,