Не КАЖДЫЙ ДЕНЬ ТЫ получите возможность пострелять из пушки по полку британских красных мундиров восемнадцатого века. По крайней мере, не в двадцать первом веке. Но на один день мой скромный маленький городок Бейпорт перенесся в 1776 год.
Парк с видом на одноименный залив нашего города был превращен в поле битвы, где Америка и Великобритания сошлись лицом к лицу на центральном поле бейсбольной площадки Diamond, чтобы сразиться за свободу и налоги. Зрители, одетые в колониальную одежду, наблюдали с трибун и со склона холма неподалеку, в то время как двойник Бенджамина Франклина жарил хот-доги и гамбургеры на барбекю. В порту внизу на мачте огромного старого военного корабля континентального флота развевался американский флаг всего с тринадцатью звездами. Это было потрясающее зрелище.
Я имею в виду, видеть свою семью, друзей и одноклассников с мушкетами и одетыми в военную форму 250-летней давности настолько странно, насколько это возможно. Казалось, что весь город переместился в прошлое.
Мы разыгрывали битву при Бейпорте, чтобы почтить память о небольшой роли нашего города в войне за независимость (на самом деле это была скорее перестрелка, чем сражение) и отпраздновать торжественное открытие нового музея истории Бейпорта на борту USS Resolve, прекрасно отреставрированного парусного фрегата самого первого военно-морского флота США.
Город сделал все возможное для этого события, и было трудно не поддаться волнению. Пришли почти все жители Бейпорта, и многие из них участвовали, включая меня и моего брата Джо. Война за независимость всегда была одной из моих любимых тем. Я также был волонтером в музее вместе с остальными членами Клуба юных историков Бейпортской средней школы, поэтому должен признать, что испытал настоящее чувство гордости, стоя там в своей форме ополченца. Даже Джо, который не всегда разделяет мои более прилежные наклонности, вынужден был признать, что любое мероприятие, где вам приходилось стрелять из настоящего мушкета, было довольно крутым.
“Шмидом свободы!” Джо орал на меня с другого конца поля, очевидно, входя в роль стрелка в красном мундире. “Это последний раз, когда я позволяю тебе съесть последний пончик, ты, неблагодарный колониальный нахлебник!”
Ладно, возможно, Джо не относился к реконструкции так серьезно, как я. Но на самом деле мы были здесь не для того, чтобы драться за пончики. Это был праздник.
В прошлом году Историческое общество Бейпорта обнаружило целый склад оружия времен войны за независимость, погребенного в разрушенном грузовом отсеке "Решимости", когда они начали восстанавливать корабль. Там были ящики, полные мушкетов, сабель, униформы и всякого другого хлама. Они даже нашли большой колониальный флаг, который сейчас развевается на самой высокой мачте "Решимости", и военную корреспонденцию от самого генерала Джорджа Вашингтона. Оказывается, Resolve перевозил припасы и передавал приказы континентальным войскам на Юге еще в 1776 году, когда корабль был атакован у побережья британским флотом и сел на мель.
Эти решения были гниющей развалиной, но вещи в ящиках был в прекрасном состоянии. Все согласились, что находка была в значительной степени бесценной. Это имело огромное значение для сообществ историков и археологов, и из-за этого наш новый исторический музей должен был стать домом для одной из самых впечатляющих коллекций артефактов времен войны за независимость в мире. На открытие музея съехались историки, коллекционеры и энтузиасты со всей страны. Один парень даже приехал аж из Лондона.
Мой учитель истории из AP США, мистер Лейкин, который также является президентом исторического общества, был тем, кто открыл первый ящик. После находки было много споров о том, сохранить эти предметы или просто продать их все на аукционе за деньги. Мистер Лейкин, наконец, убедил крупного застройщика Бейпорта Дона Стерлинга и городской совет, что превращение всего этого, корабля и прочего, в музей мирового класса принесет больше пользы экономике города, чем просто распродажа всего.
Судя по сегодняшней явке, они поступили правильно. Для реконструкции мистер Лейкин, к счастью, сменил свой обычный костюм из шотландки и полиэстера на нетронутую форму колониального генерала. Он сидел верхом на белом коне, оглядывая свои войска, сияя от гордости из-под своей огромной шляпы.
Я был неподалеку, помогал ремонтировать одну из больших пушек. У нас была куча пушечных ядер, сложенных аккуратной пирамидой рядом с большим старым артиллерийским орудием, но мы не собирались их заряжать. Мы просто собирались повторить действия, зарядив пушку небольшим количеством пороха, чтобы все еще можно было стрелять и устроить хорошее шоу, никого при этом не разорвав на куски. Пехотинцы на поле боя в основном тоже стреляли холостыми. Все согласились, что стрельба боевыми патронами сделала бы реконструкцию слишком уж исторически точной.
Ну, почти все. Я мог бы назвать нескольких участников, которые, вероятно, были бы не прочь пострелять друг в друга. Для маленького городка нам, несомненно, удается разжигать свою долю конфликтов. Джо и я были свидетелями многих из них из первых рук в нашем неофициальном качестве ведущих нелицензированных частных детективов Бейпорта. Вмешиваться в дела других людей — это привычка, хорошая или плохая, в зависимости от того, кого вы спрашиваете, и мы, выносливые парни, похоже, не можем избавиться от нее, как бы сильно мы ни старались не совать нос не в свое дело.
Были два человека, которые, в частности, хотели бы обменяться выстрелами, мистер Лейкин и Дон Стерлинг. Местные новости даже опубликовали репортаж о том, как их споры о наилучшем способе управления музеем чуть не сорвали весь проект. Казалось уместным, что теперь они стояли лицом к лицу на поле боя как противостоящие генералы.
Мы с Джо тоже оказались по разные стороны баррикад. Пока я находился за линией фронта, укомплектовывая артиллерией хороших парней в синем, Джо был впереди, в авангарде пехоты в красных мундирах. В те далекие времена стрелки двух армий выстраивались прямо на открытом месте посреди поля, как будто они готовились сыграть в футбольный матч или что-то в этом роде. Только вместо того, чтобы отбивать мяч, они стреляли прямо друг в друга из мушкетов и пушек до тех пор, пока сторона, получившая больше всего ударов, либо не сдалась, либо не убежала. По сути, это было похоже на перестрелку двух больших расстрельных команд! И тогда иногда те, кто оставался на ногах, бросались друг на друга со штыками и дрались врукопашную. Довольно безумно, если вы спросите меня.
Джо помахал рукой с другого конца бейсбольного поля, превратившегося в поле боя, и отдал мне честь. Я почти уверен, что патриоты и красные мундиры не должны были приветствовать друг друга перед сражениями, но я все равно отдал ему честь в ответ. В конце концов, он был моим братом.
Красные, белые и синие фейерверки взрываются в воздухе над "Решимостью". У меня от этого мурашки побежали по коже. Это означало, что битва вот-вот начнется.
ВЫСТРЕЛ РАЗДАЛСЯ В ОКРЕСТНОСТЯХ БЕЙПОРТА
2
ДЖО
KБУМ. ПЕРВЫЙ ПУШЕЧНЫЙ ВЫСТРЕЛ из орудийных портов американского эсминца Resolve прогремело, объявляя об официальном начале реконструкции битвы при Бейпорте. Все громко приветствовали нас. Я мог видеть Фрэнка через поле боя, размахивающего в воздухе большим шомполом пушки и подбрасывающего его вверх. Мой брат действительно увлекается этим.
Фрэнк подписался на реконструкцию, потому что иногда он может быть немного занудой. Я, ну, скажем так, девушкам нравятся парни в форме. Да, даже один в дурацкой треуголке, которая больше похожа на гигантское пирожное, чем на головной убор. По крайней мере, это то, на что я надеялся. Была одна девушка, на которую я особенно хотел произвести впечатление. Джен Гриффин выглядела великолепно, нарядившись в колониальное платье, когда смотрела реконструкцию с группой наших одноклассников в костюмах Бейпортской средней школы. Я повернул свою треуголку в ее сторону, и она улыбнулась своей прекрасной улыбкой. Эта девушка действительно произвела на меня впечатление. Я думаю, что мои щеки, возможно, стали такими же красными, как шерстяное пальто, которое было на мне, и я надеялся, что она не заметила. Честно говоря, мне было больше интересно наблюдать за тем, как она наблюдает за битвой, чем на самом деле участвовать в ней.
Тем не менее, дополнительная оценка, которую я получал на уроке истории мистера Лейкина, не повредила. Я не сутулюсь в классе, но и не набираю баллы так же легко, как Фрэнк. И Фрэнк был прав; стрелять из настоящего мушкета довольно круто. Будучи несовершеннолетним, не говоря уже о нелицензированных частных детективах, вам не часто выпадает шанс носить оружие. Фрэнк и я обычно вооружены немногим большим, чем своим умом, поэтому я был очень рад на этот раз взять с собой оружие, даже если речь шла о мушкете 250-летней давности длиной четыре фута без патронов.
Реконструкция превратилась для Харди в нечто вроде семейного дела. Наш папа, легенда борьбы с преступностью в Бейпорте на пенсии Фентон Харди, и тетя, действующая кулинарная легенда Бейпорта тетя Труди, тоже прониклись духом. Они сидели на холме над “полем битвы” вместе со множеством других горожан, одетых в колониальную одежду, наблюдая за битвой в прямом эфире. Папа выглядел нелепо в своем напудренном парике, а тетя Труди, никогда не позволявшая исторической точности мешать комфорту, дополнила свой костюм Бетси Росс роскошным пляжным креслом, увенчанным красно-бело-синим зонтиком от солнца. Смартфон, который она использовала для видеосъемки реконструкции, также был современным.
Это своего рода безумие, что в старые времена люди действительно собирались вокруг, чтобы посмотреть сражения вживую, как будто это был вид спорта для зрителей или игра в парке. Я думаю, им нужно было чем-то себя развлечь перед бейсболом и в кинотеатрах, но это довольно нездоровое времяпрепровождение. К счастью, сегодняшние празднества должны были быть намного менее ужасными.
Хотя, было много людей, которые, вероятно, были бы не прочь прихлопнуть Дона Стерлинга, чья история беспощадных махинаций принесла ему прозвище “Дон”. Дон не был настоящим мафиози или чем-то в этом роде, но у него была репутация одного из самых безжалостных и скупых бизнесменов Бейпорта. В городе было полно бывших деловых партнеров и сотрудников, которых он годами превращал во врагов.
Дон поправил свой длинный красный плащ и крикнул: “Приготовиться к битве, джентльмены!” с ужасным британским акцентом. Дон Стерлинг был активным членом городского общественного театра, хотя все подозревали, что его необычайно щедрые пожертвования были больше связаны с тем, что он получал главные роли, чем с его актерскими способностями.
По ту сторону линии фронта мистер Лейкин скакал взад и вперед на своем белом коне, объединяя повстанцев. На самом деле он выглядел гораздо менее нелепо в своей генеральской форме восемнадцатого века, чем обычно в своей, гм, “современной” одежде. Старина Лейк, как называют его некоторые ребята, когда его нет рядом, не обновлял свой гардероб с начала 1980-х, и, вероятно, даже тогда это было не в моде. Он был приверженцем школы моды “Три Пи”: много полиэстера, клетчатой ткани и пастельных тонов. И большие ошейники. Много больших ошейников. Лейк был усердным учителем, и получить пятерку было почти невозможно (если только ты не был Фрэнком), но он все равно всем нравился, потому что он был увлечен преподаванием, и ты знал, что он предложит тебе честную сделку, если ты будешь усердно работать.
Учителя редко получают признание, которого они заслуживают, в то время как парни с большими деньгами и политическим влиянием, такие как Дон Боров, находятся в центре внимания, так что было здорово видеть мистера Лейкина в центре внимания на таком большом мероприятии. Он тоже действительно впитывал в себя все внимание и наслаждался шансом украсть немного грома Дона. Я слышал, как он окликал своих людей с другого конца линии.
“Не стреляйте, пока не увидите белки маленьких глаз-бусинок Стерлинга!” - прокричал он со своего коня, вызвав одобрительные возгласы своих солдат.
Дон Стерлинг тоже услышал его, и по выражению его лица можно было сказать, что эти парни действительно не любили друг друга. Дон обнажил саблю.
“Я сам тебя прикончу, ты, мятежное отребье!” - завопил он.
Он избавился от плохого акцента, и это звучало так, как будто он с радостью выполнил бы свою угрозу, если бы думал, что это сойдет ему с рук. Ладно, возможно, двое людей, наиболее ответственных за наш новый исторический музей, производили не самое профессиональное впечатление на посетителей Бейпорта, но мы, местные жители, определенно наслаждались зрелищем.
“В атаку!” - крикнул Дон, и битва началась всерьез.
На другом конце линии я слышал, как наш учитель драматического искусства мистер Карр, который играл сержанта из колонии, страстно приказывал ополченцам поднять мушкеты. Британский офицер, сидевший рядом со мной, ответил, выкрикивая команды: “Приготовиться! Прицеливайтесь!”
Я вскинул мушкет на плечо и прицелился в клочок травы в нескольких футах перед несносно крикливым лайнменом футбольной команды Майки Гриффином. К сожалению, Майки был старшим братом Джен. И под большим я имею в виду не просто старшего. Парень был огромен. К счастью, Джен унаследовала свою внешность от другой части генофонда гриффинов.
“Огонь!” - крикнул офицер. Я нажал на спусковой крючок. Молоток с кремневым наконечником ударил по металлу, вызвав сноп искр в маленькой кастрюле, наполненной порохом, и ... БУМ. Пламя и дым вырывались из дула. Отдача была не шуткой. У меня дрогнули руки, и деревянный приклад снова врезался мне в плечо. Боже, какая спешка. Я задавался вопросом, чувствовал ли Фрэнк то же самое, стреляя из своей пушки.
Офицер выкрикнул приказ перезарядить оружие, и мы прошли через удивительно сложный ритуал перезарядки старых кремневых мушкетов. Этот плохой парень не был похож на ваши современные пистолеты с автономными пулями и несколькими патронами. Даже если вы стреляли только холостыми, каждый раз, когда вы хотели выстрелить, вам все равно приходилось проходить через весь процесс разрывания зубами бумажной гильзы, наполненной порохом, и заряжать ее прямо в ствол шомполом.
Все это заняло почти минуту - не считая всех тех часов обучения технике безопасности при стрельбе, которые нам пришлось пройти, прежде чем устрашающий специалист по оружию музея Берни Бланк позволил нам хотя бы взять в руки мушкет. В бумажных патронах в кожаных подсумках, которые нам дали носить на поясах, конечно, отсутствовали мушкетные пули 75-го калибра, так что никто не получил бы настоящего ранения. Но даже без патронов, стоя там на открытом месте вот так, без всякого прикрытия, спеша перезарядить свой мушкет, в то время как враг отстреливался и гремели пушки, я понял, какими храбрыми, должно быть, были эти парни, чтобы стоять там, не убегая, и смотреть в лицо тому, что должно было казаться верной смертью.
Это не было похоже на видеоигры-шутеры от первого лица, в которые мы с Фрэнком любим играть, набирая очки, сдувая зомби и пришельцев с наших удобных игровых кресел. Это было настолько близко, насколько вы могли приблизиться к реальному событию, не будучи настоящим событием. Это было ужасно и волнующе одновременно. Глядя на поле боя сквозь пелену дыма, на запах черного пороха и боевые кличи, наполняющие воздух, это перестало казаться реконструкцией. Как будто я действительно был там, и на секунду я понял, что, должно быть, чувствовали те солдаты много лет назад, многие из них все еще были детьми моего возраста, сражаясь за свою страну на поле битвы. Конечно, я люблю много шутить, но это был действительно глубокий материал. О-о, мне лучше быть осторожным. Я начинаю говорить как мой брат!
Я был не единственным, кого втянули в бой. Мистер Лейкин пронесся сквозь ряды на своей лошади, размахивая длинным кремневым пистолетом над головой, крича: “В атаку!”
Все мы, ученики Бейпортской средней школы, приветствовали это событие, даже те из нас, кто был на противоположной стороне. Не часто можно увидеть своего учителя истории, одетого как Джордж Вашингтон, возглавляющего атаку верхом на лошади.
Не желая отставать, дон Стерлинг побежал вперед, размахивая саблей над головой и выкрикивая что-то о предательстве и гордыне короля. Я не мог толком расслышать его из-за всего этого шума. Патриоты произвели последний залп, и мистер Лейкин выстрелил из своего пистолета. Оно прыгнуло у него в руке, и он чуть не свалился с лошади. Какое зрелище!
Как мы и репетировали, несколько солдат с каждой стороны упали на землю, притворяясь застреленными или ранеными. Дон с наслаждением упал на колени, как будто в него действительно стреляли. Его рука нащупала сердце, и он повалился на землю. Я не помнил, чтобы британский генерал был застрелен во время репетиции или в реальном сражении, если уж на то пошло, но чрезмерная импровизация была одной из визитных карточек Дона как актера-любителя.
После финального броска "Дона" пушки "Решимости" прогремели еще раз, сигнализируя о завершении реконструкции, и все зааплодировали. Мы и не подозревали, что шоу только начинается ... Настоящая кульминация битвы была еще впереди.
ПЕРЕПИСЫВАНИЕ ИСТОРИИ
3
ФРЭНК
NОЙ, ЭТО БЫЛО ПОТРЯСАЮЩЕ. ДЖО и у меня была своя доля приключений, но я никогда раньше не испытывал ничего подобного. Это было похоже на живую историю.
Когда дым рассеялся, все толпились вокруг, возбужденно переговариваясь и похлопывая друг друга по спине. Я видел, как Джо вернул свой мушкет Берни Бланку, который собирал все оружие, чтобы отнести обратно в музей. Затем он подошел и положил руку мне на плечо.
“Чувак, я должен отдать тебе должное, это было действительно потрясающе”, - сказал он.
“А?” - спросил я. - Сказал я, и Джо протянул руку и вытащил беруши, которые, как я забыл, были вставлены в мои уши, чтобы защитить их от пушечного огня. Упс.
“Я сказал, это было потрясающе”, - повторил Джо. “Мне действительно казалось, что я был там”.
Я потер уши. Они все еще немного звенели, даже после использования затычек для ушей.
“Я же говорил тебе”, - сказал я с усмешкой. “Продолжайте слушать меня, и, возможно, мы все-таки сможем остановить атрофию вашего мозга”.
“Я думаю, ты мне нравилась больше, когда ты не могла слышать”, - пошутил он, засовывая затычки обратно в мои уши, пока мы оба смеялись.
“Эй, ребята”, - крикнула Джен Гриффин из-за наших спин, и я мог бы поклясться, что увидел, как Джо покраснел. Это было что-то новенькое. Обычно он был невозмутим, когда дело доходило до разговоров с девушками.
“О, привет, Джен”, - сказал Джо, оборачиваясь, когда она и ее подруга Дафни подошли к ним в своих длинных платьях в колониальном стиле, свисающих до лодыжек.
Да, это был румянец. Джен, должно быть, действительно достала его, но у нее был способ добиться этого, благодаря сочетанию привлекательности соседской девушки и той непритязательной мягкости, которая заставляла всех, с кем она разговаривала, чувствовать себя особенными. Ее подруга Дафна тоже была довольно милой, не то чтобы она обращала на меня много внимания. Свидания были одним из предметов, по которому Джо всегда получал намного больше баллов, чем я. По-видимому, девушкам не очень нравятся подробные беседы об истоках судебной антропологии или последствиях сбоев на южных торговых путях перед Вторым Континентальным конгрессом. Ну что ж.
“Привет, Фрэнк”, - сказала Джен, будучи милой и делая акцент на том, чтобы включить меня. Дафна, с другой стороны, просто безразлично подняла бровь и занялась изучением своих свеженакрашенных ногтей.
“Привет, Джен, Дафна. Итак, что вы, ребята, думаете о реконструкции?” - Спросил я, пытаясь уловить нехарактерную для Джо вялость в разговоре.
“Это было действительно круто. Такое чувство, что мы смотрели настоящие события ”, - сказала Джен, глядя на Джо.
“Эй, это то, о чем мы только что говорили, верно, Джо?” Я подтолкнул своего брата.
“Хм, да”, - пробормотал он. О боже, ему пришлось туго.
“Мы должны перейти к "Решимости”, - сказала Джен. “Мы с Дафной играем солдатских жен, приветствующих корабль”.
Мама Дафны была членом городского совета, и она была довольно вовлечена, помогая с реконструкцией.
“Ладно, круто”, - сказал я. “Мы увидимся с вами, ребята, там”.
“Может быть, мы все сможем сходить в закусочную после”, - предложила Джен, глядя на Джо так, что стало ясно, что приглашение предназначалось в основном ему.
Я незаметно толкнул локтем Джо, у которого все еще не развязался язык. “Эм, да, это было бы действительно здорово”, - сказал он, на мой взгляд, довольно неубедительно, но, по крайней мере, это было лучше, чем пустой взгляд. Джен улыбнулась и собралась уходить, прежде чем снова повернуться к Джо.
“Мне действительно нравится твоя шляпа”, - игриво сказала она. “Я думаю, это мило на тебе смотрится”.
Джо ухмыльнулся. Комплимент, казалось, чудесным образом возродил его уверенность.
“И ты выглядишь как самая красивая девушка во всех королевских колониях”, - ответил он с акцентом, который, я думаю, должен был звучать как акцент Джеймса Бонда.
Конечно, это было банально, и акцент был ужасный, но это вызвало у Джен большой смешок. Было приятно видеть, как Джо восстанавливает свою форму.
“До новой встречи, миледи”, - сказал он, затем снял дурацкую красную треуголку и, взмахнув ею, театрально поклонился.
Джен сделала реверанс в своем колониальном платье, ее глаза прищурились от улыбки, и ушла, смеясь, с Дафной, которая, конечно, не потрудилась попрощаться. Это было нормально. Я знал, что Джо действительно нравилась Джен, поэтому я был не против взять одну из них в команду и быть его ведомым на сомнительном двойном свидании с Дафни той ночью. Однако это не означало, что я не мог бы сейчас устроить ему взбучку.
“Твой британский акцент почти такой же ужасный, как у дона”, - сказал я, что напомнило мне: “Что вообще случилось с твоим генералом?" Кажется, Дон действительно начинает участвовать в реконструкции ”.
Теперь, когда дым рассеялся, все “раненые” солдаты встали, отряхнулись и присоединились к празднованию. Все они, кроме Дона Стерлинга. Дон не сдвинулся с места. Битва закончилась, а он все еще притворялся мертвым на другой стороне поля. Казалось, он относился ко всему этому очень серьезно.
“Да, он все еще не сломил характер. Это какой-то впечатляющий метод актерского мастерства ”. Джо рассмеялся.
“По крайней мере, за Дон”, - добавил я.
“Он настоящий Дон Дэй-Льюис”, - хмыкнул Джо, и я застонал. Некоторые шутки моего брата лучше других.
“Вау, он действительно выложился до конца, он даже использовал пиропатроны”, - заметил Джо, имея в виду взрывающиеся пакеты с кровью, которые они используют в фильмах для имитации огнестрельных ранений. Конечно же, на его груди появился темный круг.
“Мистер Лейкин не будет в восторге от того, что он испортил одну из лучших униформ музея”, - сказал я, и, как по команде, мистер Лейкин подошел.
“Приветствую вас, мальчики. Я бы сказал, что наша маленькая реконструкция прошла довольно успешно ”, - провозгласил он.
“Это была отличная поездка, мистер Лейкин”, - сказал Джо, едва сдерживая лукавую улыбку. Джо был профессионалом в том, чтобы настраивать учителей так, чтобы они об этом не знали, но мистер Лейкин раскусил его. Хорошо, что реконструкция привела генерала Лейкина в хорошее настроение.
“Ха!” - он рассмеялся. “Я чуть не сломал себе шею. Нам пришлось бы добавить новую главу в книгу истории о неуклюжем американском генерале, который упал с лошади в середине битвы. Думаю, я буду болеть неделю ”.
Мистер Лейкин потер свой зад, вызвав у нас с Джо хороший смех. Победа привела нашего самого сурового учителя в приподнятое настроение.
“Кстати, о переписывании истории”, - сказал он и обратил свое внимание на Дона Стерлинга, который все еще лежал на боку, очевидно, наслаждаясь своей незаписанной ролью павшего британского генерала.
“Вставай и прекрати выпендриваться, Дон”, - крикнул мистер Лейкин. “Мы должны отправиться на корабль для посвящения”.
Мистер Лейкин перешел на сторону Дона Стерлинга. “Достаточно того, что нам приходится страдать из-за ваших выступлений на сцене. А теперь пошли, мы опаздываем на нашу собственную вечеринку. Весь мир не останавливается ради тебя, ты знаешь ”.
Мистер Лейкин дал дону пинка под зад. Дон не сдвинулся с места.
Мы с Джо обменялись взглядами. Что-то определенно было не так. Джо опустился на колени и положил пальцы на шею дона Стерлинга, как нас учили на курсах оказания первой помощи.
“Я не думаю, что он притворяется”, - сказал Джо через мгновение. “Трудно притвориться, что у тебя нет пульса”.
МЕРТВЫЕ НЕ
4
ДЖО
AИ ТОЧНО ТАК ЖЕ, В воображаемое поле битвы превратилось в настоящее место преступления.
“Боже мой, у него был сердечный приступ”, - закричал кто-то, и люди начали паниковать.
Мистер Лейкин, привыкший руководить беспорядочными собраниями в качестве учителя средней школы, быстро начал пытаться успокоить зрителей. Еще один из красномундирников был свободным от дежурства парамедиком, но было уже слишком поздно. Дон исчез.
К счастью, большинство реконструкторов и зрителей уже отправились на "Решимость" для повторного освящения корабля, так что сцена была менее хаотичной, чем могла бы быть.
У нас с Фрэнком есть что-то вроде безмолвной стенографии, и обычно мы можем довольно хорошо читать мысли друг друга, что очень удобно в такие моменты, как этот. Мы посмотрели друг на друга, и я мог сказать, что мы думали об одном и том же. Сердечный приступ во время реконструкции мог показаться логичным завершением. Из-за всего шума и волнения, вызванного воспроизведенной битвой, последовало то, что его сердце могло остановиться, и никто бы не заметил, пока не стало слишком поздно. Или. . . Я посмотрел вниз на красное пятно на рубашке Стерлинга над сердцем, там, где распахнулся его пиджак, то самое, которое, как я сначала предположил , было от набора крови для трюков каскадера. Мы с Фрэнком обменялись еще одним взглядом.
“Это не пуля”, - сказал он приглушенным голосом.
“Это пулевое ранение”, - закончил я мысль.
“Или ранение мушкетной пулей”, - поправил Фрэнк.
Фрэнк достал ручку и осторожно приподнял ею лацкан красного пальто дона, чтобы не испортить улики. (Предоставьте Фрэнку всегда носить с собой ручку, даже когда он одет как солдат восемнадцатого века.) Конечно же, в ткани над сердцем Дона была дыра размером с мушкетную пулю 75-го калибра. Незаписанный обморок Дона Стерлинга от вражеского огня не был актом, и это не был сердечный приступ или какая-либо другая естественная причина. Кто-то действительно выстрелил Дону в сердце!
Шок от этого срикошетил в моем мозгу, переключив меня прямо в режим детектива. Откуда был произведен выстрел? Определенно казалось, что входное отверстие было вызвано мушкетной пулей, а не современной пулей меньшего размера. Это означало, что стрелок, вероятно, был одним из реконструкторов. Было слишком рано знать что-либо наверняка, но, похоже, кто-то использовал реконструкцию, чтобы замаскировать убийство Дона Стерлинга. Трудно было представить, что кто-то может быть таким коварным, но . . .
Мы с Фрэнком шептались друг с другом, чтобы не переполошить толпу.
“Кто-то застрелил его прямо на публике во время битвы, и никто даже не узнал”, - сказал я в изумлении.
“Если бы это был один из солдат, им бы даже не понадобилась маскировка”. Фрэнк казался таким же ошеломленным дерзостью этого, как и я.
“Ты прав. При таком количестве мушкетов, стреляющих одновременно, никто бы не смог сказать, что один из них стрелял не холостыми, ” согласился я.
Фрэнк серьезно кивнул. “Нет, пока не стало уже слишком поздно”.
“Должно быть, было произведено более сотни выстрелов. Будет кошмаром даже начать пытаться выяснить, из какого пистолета стреляли по настоящему, ” сказал я, не в силах скрыть свое разочарование.
Фрэнк наморщил лоб, обдумывая дилемму. “Дон был ранен в грудь, так что это должен был быть кто-то, стрелявший в него с американской стороны, верно?”
Это сузило список. Не то чтобы это принесло нам много пользы. У нас все еще оставался целый полк, полный подозреваемых!
“Но кто? Это мог быть любой из них, ” сказал я.
“На самом деле, это довольно блестяще”, - неохотно сказал Фрэнк, начиная ломать возможный мыслительный процесс убийцы. “Кто-то мог спрятаться на виду у всех остальных колониальных солдат и тайно зарядить свое ружье боевыми патронами. Убийца мог бы предположить, что, когда ”Дон" рухнет, все подумают, что это была просто часть реконструкции."
“Они угадали правильно. Он даже нас одурачил, ” признался я. Нас одурачили, как и весь остальной город. Это было похоже на то, что ты стал жертвой жестокой шутки. Я был безумен. Фрэнк был таким же.
“Это убийство путем инсценировки“, - сказал он с отвращением.
Убийство путем инсценировки. Убийца, должно быть, думал, что он довольно умен. Когда стреляло так много мушкетов, не было никакого способа определить, кто из реконструкторов выстрелил боевым патроном. Кто-то застрелил одного из самых известных жителей города на глазах у всего города и ушел, никто не узнал. Это было практически идеальное преступление.
Или было бы, если бы им это сошло с рук. Мы с Фрэнком давным-давно научились не недооценивать противника в нашей сфере деятельности, но я должен был признать, что на данный момент на меня произвел особое впечатление наш преступник, кем бы он ни был.
Как только я понял, что уже думал об убийце как о “нашем преступнике”, я понял, что мы с Фрэнком только что нашли наше следующее дело. Я посмотрел на Фрэнка. Он тоже это знал. К сожалению, так же поступил и вождь Олаф.
“Даже не думайте об этом, Харди”, - прогремел его голос.
Будучи лучшим полицейским Бейпорта, шеф полиции Олаф был хорошо знаком с нашей внеклассной детективной работой, и я думаю, он видел в нас довольно обычную занозу в своем обширном боку. Мы обнаружили, что полиции обычно нравится думать, что они сами выполняют свою работу. В основном, я думаю, шеф завидует тому, что мы поймали больше преступников в Бейпорте, чем он.
“Кто-нибудь из вас видел, кто в него стрелял?” - спросил он, уже зная ответ.
“Нет, шеф”, - ответил я. “Это мог быть любой человек в форме ополчения, который стрелял из пистолета”.
“Что ж, тогда, как бы мне ни хотелось увидеть парней Харди запертыми и от меня подальше, никто из вас не является подозреваемым, учитывая, что вы одеты в красное”, — шеф Олаф указал на мою куртку британского пехотинца, а затем на Фрэнка, — “и мистер Стерлинг, очевидно, не был убит из пушки. Это означает, что ты свободен идти. И, говоря "свободен", я имею в виду, пожалуйста, немедленно уходите и убирайтесь с места моего преступления так быстро, как только позволят ваши любопытные ноги ”.
“Но—” Фрэнк попытался возразить, но далеко не продвинулся.
“Это прямой приказ, Харди!” Иногда даже шеф немного смущается и обращается с нами скорее как с непослушными помощниками шерифа, чем с гражданскими лицами. Ему нравится доставлять нам неприятности, но в основном он просто наглец. Он всегда относился к нам справедливо, и я думаю, мы ему даже втайне нравимся, по крайней мере, когда мы не слишком его раздражаем. Он только вздохнул, когда увидел, что мы задержались в толпе, которая образовалась чуть дальше от тела бедного Дона Стерлинга.
Он пытался игнорировать Фрэнка и меня, пока выкрикивал приказы своим офицерам. “Спускайтесь на корабль и верните всех в форме реконструкторов, и держите всех остальных там, на причале, в качестве потенциальных свидетелей. Кто-то должен был что-то видеть ”.