Одно было несомненно, что белый котенок не имел к этому никакого отношения. Это была целиком вина черного котенка.
Не думай об этом, подумал он, просто беги. Беги. Его ноги топали по слегка пружинистой земле, ступни спотыкались о комья и камни, невидимые в темноте, легкие горели при каждом вздохе, желудок сводило от болезненной тошноты. Беги.
Думай о чем-нибудь другом, концентрируйся на своей цели, стремись к своей цели. Нелепые фразы вызывали у него желание смеяться. Его прерывистое дыхание даже изменило тон, когда он слегка улыбнулся между вздохами. Это была шутка. Думай о своей цели, пока выбиваешься из сил, потому что где-то позади тебя, возможно, совсем рядом, находятся люди, единственная цель которых - убить тебя. И у них есть оружие. И они не пешком. И они не устали. И они не потеряны. Беги.
Забавно, как устают руки от бега, подумал он, когда взобрался на небольшой холм и, спотыкаясь, спустился с другой стороны. Они плюхаются рядом с твоим телом, они делают очень мало, но они становятся такими уставшими, такими тяжелыми. И твоя шея. Почему это так утомляет? Не думай об этом, не уставай. Беги.
Впереди замаячил сверкающий шар света. Теперь он был достаточно близко, чтобы различать предметы в свете прожекторов. Он запрокинул голову, чтобы посмотреть в чистое небо. Звезды погасли, но луна еще не взошла. Может быть, так и было, подумал он, может быть, оно поднялось и ушло. Может быть, это за облаком. Может быть, подумал он, может быть, она останется там, где она есть, чтобы темнота скрывала меня. Может быть. Может быть, я тоже доберусь до света, подумал он. Внутри света. И, возможно, они не подберутся достаточно близко, чтобы поймать меня, пока не прибудет помощь. Может быть, подумал он, может быть. Беги.
В пятидесяти ярдах от светового шара он споткнулся о заброшенный забор, его тяжелая нога споткнулась о нижнюю часть колючей проволоки, которая каким-то образом пережила двух своих верхних товарищей, выдержав разрушительное воздействие времени, погоды и бродячих животных исключительно для того, чтобы выжить, пока она не смогла о него споткнуться. Он упал, кувыркнулся, скатился в содрогающуюся кучу. Вставай, подумал он, вставай. По его щеке потекла новая струйка жидкости, более липкая, чем лужицы пота, уже покрывающие его лицо. Но порезы его не беспокоили. Он сказал себе, что это не так, как и синяки. Он, пошатываясь, поднялся на ноги и медленно, уверенно снова побежал через прерию. Забудь о своем ноющем теле: беги.
На улице холодно, подумал он, ужасно холодно, даже для весны. Земля почти замерзла. Если бы я не убегал, мне понадобилось бы нечто большее, чем просто рубашка, подумал он. Затем он подумал: "если бы я не бегал, меня бы здесь не было, и мне не понадобилась бы куртка для пробежек".
Он попытался прыгнуть как раз перед тем, как достичь границы круга света. После всего, через что он прошел, он не должен был быть способен прыгнуть так высоко, как он это сделал. Потрясающе, подумал он, когда его тело врезалось в сетчатое ограждение, потрясающе. Он не почувствовал, как зазубренная сталь на верхушке забора пронзила его ладони. Он не чувствовал ничего, кроме надежды.
Он медленно подтянул свое тело к забору, сворачиваясь в плотный шар. Огромное давление давило на его руки, когда он держался перпендикулярно ограждению, но его разум сказал рукам - они могли это сделать, и они сделали. Во время заключительного тренировочного упражнения, свежий, энергичный и испытывающий только стимул в классе, он преодолел сетчатое ограждение менее чем за девять секунд. Он показал самый высокий результат в своей тренировочной группе на полосе препятствий. В ту ночь ему потребовалось более двадцати секунд, чтобы подготовиться к быстрому удару, который должен был прострелить его руку намного выше три нити натянутой боевой колючей проволоки, чтобы он мог ухватиться за верхнюю металлическую перекладину забора. В ту ночь его медленный неловкий выпад привел его руку только к нижнему отрезку колючей проволоки. Но ему удалось удержаться, несмотря на колючку, несмотря на скользкую кровь. Одним концентрированным рывком энергии он перебросил свое тело через проволоку, шлепнувшись с десятифутовой высоты на землю, как старый мешок для белья. Его инструктор по физической подготовке заставил бы его делать это снова и снова, пока он не освоил бы легкий спуск парашютиста - "Колени согнуты, пальцы ног вперед, перекат, перекат!" Но его инструкторы по обучению были по другую сторону многочисленных заборов, спали, в безопасности.
Он не знал, как долго он там пробыл. Он подумал, что прошло, должно быть, около пяти минут. На самом деле прошло меньше одной минуты, но тогда время не имело для него большого значения. Было всего два периода: бег и после бега. Это было сейчас, после бега. Он пополз.
Он пополз к центру ярко освещенного круга. Яркие прожекторы ослепляли его во всех направлениях, куда бы он ни посмотрел. Прищурившись, он смог разглядеть четыре металлических глыбы, по одной в каждой точке компаса. Он потащил свое тело к другой металлической глыбе, выступающей на четыре фута из бетонной плиты в нескольких ярдах от центра ярко освещенного круга.
Ему потребовалось тридцать секунд, чтобы выпрямиться рядом с вентиляционной шахтой, и еще тридцать секунд, чтобы восстановить равновесие, когда он встал на ноги. Затем он медленно начал колотить окровавленными руками по холодным алюминиевым стенкам вентилятора.
Пуля попала в него, когда его рука опустилась для пятого слабого удара. Пуля сильно ударила его, разорвав грудную клетку, раздробив аорту и несколько ребер, прежде чем появилась и растворилась в темноте. Он был мертв до того, как его тело перевалилось через вентилятор и рухнуло на бетонную плиту, мертв до того, как выстрел из винтовки достиг круга света
В четверти мили от них стрелок опустил винтовку. Он осторожно извлек стреляную гильзу из своей руки и положил ее в карман, в то время как его напарник облокотился на капот пикапа, чтобы осмотреть круг света в бинокль.
"Мертв?" - спросил стрелок. Единственной эмоцией, звучавшей в его голосе, была гордость, надменная, уверенная гордость. Он знал, что вопрос был излишним.
Его спутник не был так уверен. "Возможно, вероятно. Он не двигается. Сделай это снова, быстро."
Укрытое темнотой лицо стрелка выражало презрение и удивление. Такая вспышка была безопасна в темноте. Если бы было светло, его лицо было бы бесстрастным.
Плавные движения стрелка казались медленными, но менее чем за пять секунд он поднял винтовку, прислонился к пикапу, прицелился и послал еще одну пулю, просвистевшую сквозь тело внутри круга света. Тело дернулось - от удара пули, не от жизни - затем замерло.
"Хорошо", - сказал человек с биноклем, - "поехали".
"Должны ли мы проверить его, посмотреть, был ли у него при себе какие-либо документы или что-нибудь еще?
"Нет", - ответил другой мужчина, забираясь в пикап. "У нас нет времени. Силы безопасности будут здесь
скоро. Нас бы наверняка поймали. Есть шанс, что он везет что-то важное, но нам придется рискнуть этим. Мы должны идти, быстро. И не включай свет".
Пикап отсутствовал шесть минут, когда первые два вертолета появились быстро и низко, пикируя с
южный горизонт, черный, если не считать слабого свечения приборных панелей, тихий, если не считать жужжания их пропеллеров. Они кружили в темноте в течение нескольких минут, сканируя местность с помощью электронных приборов и инфракрасных линз. Затем один вертолет опустился к центру круга света, чтобы высадить шестерых мужчин в синей форме, вооруженных М16. Вертолет поднялся и присоединился к своему спутнику. Они описывали область по все увеличивающимся дугам.
Двое мужчин в форме проверили вентиляционную шахту на предмет повреждений и бомб. Один стоял на страже, оружие на
готово. Трое других осматривали тело. Лидер группы тщательно обыскал карманы трупа, затем
провел руками по все еще теплой плоти. Его руки остановились, когда нащупали небольшую выпуклость справа внутри тела
бедро. Искатель осторожно стянул штаны с трупа, стараясь как можно меньше потревожить тело и избежать попадания крови на себя. К внутренней стороне бедра жертвы огнестрельного ранения скотчем был прикреплен маленький черный бумажник, похожий на записную книжку. Искатель открыл ее, и его глаза быстро пробежали страницы под ярким светом прожекторов. Он
потянулся к рации, которую нес его помощник.
Три часа спустя первые два вертолета улетели. Прожекторы были выключены. До рассвета оставались считанные секунды. Предрассветный свет раннего утра разогнал все, кроме самых черных теней. Люди в синей форме все еще заполняли
территория внутри сетчатого ограждения. Несколько синих автомобилей были припаркованы вдоль дороги, ведущей к огороженному периметру.
Тело лежало там, где его нашли. Были сделаны снимки, проведены измерения, запрошена информация. К этому времени люди, охранявшие территорию, слегка заскучали, хотя убийство стало беспрецедентным перерывом в их обычно рутинном дне. Единственным волнением, которое теперь доставляла им ранняя утренняя схватка, была радость от запаха весенних полевых цветов и свежевспаханной земли с восходом солнца. Большинство из них предпочли бы спать в казармах.
Гудящий звук большого вертолета привлек рассеянное внимание мужчин. Грузовая машина заходила с юга, снижаясь, пока не зависла прямо над телом. Ответ: носилки медленно спустились с машины, затем снова поднялись, нагруженные тем, что когда-то было человеком. После того, как машина скрылась из виду, старший офицер собрал всех людей на площадке вокруг себя. В очень резких выражениях он дал им понять, что с ними произойдет, если они когда-нибудь расскажут кому-либо о событиях, свидетелями которых они были. Мужчины быстро покинули помещение после лекции. К тому времени, когда ближайший фермер'-, поехал на свои поля, чтобы начать утреннюю работу, у него не было причин даже смотреть на огороженную территорию, потому что она выглядела точно так же, как и всегда.
Кроме того, при взгляде на участок фермер занервничал.
Пока фермер делал свой утренний перерыв, истребитель ВВС США приземлился на военно-воздушной базе Мальмстрем в Грейт-Фоллс, штат Монтана. Истребитель был двухместным кораблем, которым мог управлять один человек. Человек, который выбрался с заднего сиденья, не смог бы управлять самолетом, даже если бы от этого зависела его жизнь. Несмотря на эмблемы на его летном костюме, он не был квалифицированным пилотом. Он был генералом военно-воздушных сил. Командир базы и начальник службы безопасности встретили генерала на взлетно-посадочной полосе. Вместе трое мужчин подъехали к ангару на краю базы. Обычно ангар стоял открытым, заброшенным, игнорируемым, неиспользуемым, за исключением случайных групп Национальной гвардии. Сегодня ангар был закрыт. Двое вооруженных охранников стояли перед дверями. С каждой стороны здания было по охраннику, и еще двое внутри.
Генерал критически оглядел застывших охранников и холодно пробормотал командиру базы: "Немного поздновато для всего этого, не так ли?"
Командир базы покраснел и ничего не сказал.
Генерал посмотрел вниз на тело, распростертое на столе. Генерал был крупным мужчиной, невысоким в наши дни, когда шесть футов - это почти средний рост, но крупным. Бочкообразная грудь, широкоплечий, коренастый. Кусок жира покрывал то, что когда-то было плоским, твердым животом, и седина, которая когда-то лишь оттеняла его черные волосы, теперь преобладала над ней. Голос генерала не смягчился с годами. "Будь ты проклят, Паркинс", - прошипел он себе под нос. "Будь ты проклят!"
Начальник службы безопасности не был уверен в том, что он услышал. Ему не хотелось показывать, что он пропустил что-то из сказанного генералом, но - еще больше - он боялся, что позже его поймают на слове из-за его невежества. Майор придвинулся на шаг ближе к генералу и столу, прежде чем сказал: "Сэр? Прошу прощения?"
"Я сказал", - проревел генерал, поворачиваясь лицом к своему подчиненному, - "Черт возьми! Черт бы побрал это к черту! У этого дерьма не хватило порядочности остаться в живых, пока он не отчитается, или, по крайней мере, не дать себя убить в этом проклятом, богом забытом, необъяснимом месте, сукин сын!"
Майор отступил перед яростью генерала, но генерал не обратил на него никакого внимания. Он развернулся, чтобы проклясть безмолвное тело. "Будь ты проклят, Паркинс, ты хоть понимаешь, какие неприятности ты мне доставишь!" Генерал покачал головой и направился к двери. Майор службы безопасности и командир базы нервно засуетились у него за спиной.
Прежде чем открыть дверь, генерал повернулся к своим коллегам-офицерам и сказал: "Доставьте его следующим самолетом в округ Колумбия, сообщите моему офису, каким рейсом и его время прибытия. Как только мой помощник скажет мне, что мы получили все - и нам лучше получить все, что есть у вас, - забудьте об этом. Понимаешь? Ты забываешь об этом, и ты чертовски уверен, что все здесь тоже об этом забудут. Любые вопросы о чем-либо, связанном с этим, вы будете направлять моему человеку, капитану Смиту. Он будет здесь в течение двадцати четырех часов. Назначьте его своим пиарщиком. Он делает то, что хочет. Понимаешь?"
Генерал не остановился на выходе, чтобы ответить на неуверенные приветствия двух мужчин. Ему нужно было успеть на самолет.
В Вашингтоне, округ Колумбия, весна наступает рано, раньше, чем на большей части территории страны. К концу марта на улицах в "лучших" районах появятся цветущие деревья и растения. Их ароматные запахи -пробиваются сквозь тяжелые выхлопные газы ev6n и резкие запахи от выброшенных отходов собачьих соседей по комнате, которых многие жители Округа Колумбия держат для защиты и общения.
Генерал не обратил внимания ни на красивые цвета, ни на не всегда такие красивые запахи, пока его водитель медленно пробирался сквозь поток машин в Вашингтоне, ища место для парковки. Ни один из мужчин не носил форму, и генерал ехал на переднем сиденье автомобиля без опознавательных знаков. Обычно генерал приказал бы водителю найти место для парковки после того, как высадил бы его, но сегодня генерал оценил задержку. Это помогло ему отложить очень болезненную, очень неловкую встречу. Парковка - это законная задержка. Генерал даже начал получать удовольствие от огорчения, которое, должно быть, вызывало его опоздание, когда в квартале от него от тротуара отъехала машина. Водитель генерала быстро проехал по улице и аккуратно занял заднюю позицию. Генерал криво улыбнулся, сказав: "Хорошая работа, сержант. Подожди меня здесь ".
Генералу оставалось пройти пять кварталов, прежде чем он доберется до места назначения. Его походка была твердой и быстрой, несмотря на его опасения по поводу встречи. Он крепко сжимал свой портфель, наполовину надеясь, что кто-нибудь попытается его у него украсть. Бедный грабитель послужил бы хорошим выходом для его агрессии. Но десять утра - не лучшее рабочее время для тех, кто зарабатывает на жизнь насильственными межличностными финансовыми операциями в этом районе Вашингтона. Генерал находился в размытом торгово-жилом районе, который отделяет центр Вашингтона от шикарного Джорджтауна. Грабители в этом районе обычно работают в утреннюю и вечернюю пригородные смены.
Местом назначения генерала был средних размеров таунхаус из красного кирпича недалеко от Вашингтон-Серкл и Кеннеди-центра. В этом квартале были парковочные места, но генерал припарковался бы в пределах двух кварталов от этого дома только в случае крайней необходимости. Он прошел мимо дома, не взглянув на него, хотя его глаза незаметно фиксировали каждую деталь, которую могли. Он даже попытался запомнить улыбающуюся пожилую женщину, которая чуть не столкнулась с ним во время своей утренней прогулки. Ни один из них не извинился за то, что чуть не столкнулся. Генерал вошел в высокое многоквартирное здание на углу. Он спустился на один лестничный пролет в подвал и постучал в дверь квартиры. Команда охраны, наблюдавшая за ним по закрытому телевидению, нажала кнопку звонка, дверь открылась, и генерал вошел в третий по дороговизне частный туннель в городе.
Средства, использованные для оплаты туннеля через пять зданий, были спрятаны в бюджете Корпуса морской пехоты на 1965 год. Во времена массового усиления Вьетнама такие вещи было легко скрыть. Туннель представлял собой длинный коридор, тускло освещенный бетонный коридор с тремя прямыми углами. Он соединял подвалы всех городских домов в квартале. Частная компания ЦРУ владеет всеми городскими домами. Компания, принадлежащая ЦРУ, сдает дома в аренду нескольким частным фирмам по аренде, фирмам, которые фигурируют во всех официальных публичных документах как владельцы домов. Некоторые городские дома не используются правительством, но все "законные" жильцы тщательно проверяются. Только специальные федеральные служащие когда-либо пользуются подвальными помещениями, в задней стене которых скрыт туннель.
Через две минуты после входа в многоквартирный дом генерал появился в подвале красного городского дома. Улыбающийся охранник поприветствовал его и вежливо, но тщательно обыскал его самого и портфель на предмет оружия. Генерал сдал свой пистолет без жалоб. Ему пришлось подождать несколько минут в небольшой, со вкусом обставленной гостиной, "пока мы подтвердим ваше назначение". Генерал был уверен, что задержка была преднамеренной, возможно, это была месть за его опоздание или мера, призванная поставить его на место. Он надеялся, что такая тактика была всем, что можно было найти, чтобы уколоть его. Он оглядел комнату, ища микрофоны, которые, как он был уверен, были там, но он не нашел ни одного. Он ничего не слышал сквозь звуконепроницаемые стены. Он этого не знал, но услышать было нечего. Две машинистки и FM-радиостанция, игравшая старые рок-н-ролльные песни пятидесятых и шестидесятых годов, создавали большую часть шума в доме. Стены приглушали эти звуки.
"Извините, что заставил вас ждать, сэр", - тихо сказал высокий, безупречно одетый мужчина. "Сейчас он свободен. Не могли бы вы пройти этим путем?"
Генерал последовал за подтянутой фигурой вверх по лестнице на второй этаж, едва удерживаясь от сильного искушения врезать своему сопровождающему по почкам. Они прошли по покрытому толстым ковром балу мимо нескольких закрытых комнат, остановившись перед множеством великолепно окрашенных деревянных двойных дверей. Высокий мужчина тихо постучал, затем сопроводил генерала внутрь.
Добродушного вида старик поднялся со стула и обошел свой массивный стол, чтобы поприветствовать генерала. Старик производил впечатление утонченной прыти. Незнакомцы, которые проходят мимо него на улице, всегда напоминают о добром старом дяде, которого у них никогда не было. Глаза старика7 сверкнули, когда он протянул руку. "А, генерал", - сказал он с нежностью, "как поживаешь, старый друг? Ты хорошо выглядишь. Пойдемте, давайте сядем в кресла. Моему усталому старому телу не помешало бы что-нибудь мягкое ".
Генерал просиял, пожимая руку старика7. Ему хотелось раздавить тонкие пальцы своей собственной мощной хваткой, но он ограничился крепким пожатием. "Прекрасно, прекрасно, Филипп. Ты тоже хорошо выглядишь, и тебе примерно столько же лет, сколько некоторым молодым щенкам, которыми я командую."
"Это очень любезно с вашей стороны, генерал", - сказал старик, "очень любезно".
Высокий мужчина подошел к столу у дальней стены. Когда он вернулся, то нес поднос с чашкой для каждого мужчины и кофейником кофе. Пока генерал и старик сидели, молча улыбаясь, секретарь наполнил каждую чашку. Он аккуратно добавил ложку сахара в порцию старика. Бросив взгляд на своего начальника, чтобы убедиться, что все в порядке, высокий мужчина вышел из комнаты, закрыв за собой двери.
"А как поживает твоя семья?" - спросил старик, поднося чашку к губам.
Генерал пожал плечами и ответил: "Примерно так же, как всегда, прекрасно. Как поживает твой?" Генерал отхлебнул кофе. Горячая жидкость обожгла его губы, но он не подал никаких признаков дискомфорта.
"Прекрасно, прекрасно. Моя жена только что переболела гриппом."
"Неужели? Какой ужас." Генерал уже знал об этом из отчетов ФБР о наблюдении, которые он украл. Он не знал, что старик знал, что генерал получал эту информацию.
"Да, - продолжал старик, - ужасная штука этот грипп. Ее весь день тошнило, и она все испортила."
Грубое описание старика слегка поразило генерала. Такие разговоры были определенно не в его характере. И была ли резкость в его голосе?. "О", - ответил генерал, в чьем тщательно подготовленном репертуаре подходящих разговорных гамбитов не было подходящей реплики для данного случая.
"Да, ужасно. О, что ж, теперь она пережила это ".
"Да, я полагаю, что это она. Я имею в виду, над этим."
Они сидели в тишине почти три минуты, медленно потягивая кофе. На лбу генерала выступил пот от горячего кофе, от которого шел пар на его лицо, и от нервов. Генерал опустил взгляд на свою чашку. Он не хотел заканчивать так скоро. Старик по-прежнему ни о чем его не спрашивал. Генерал очень осторожно поднял глаза, сглотнул и кротко сказал: "Я полагаю, вам интересно, почему я здесь".
Плохое начало, подумал генерал, плохое начало. Но у него не было времени размышлять о своей ошибке, прежде чем старик ответил.
"Этот вопрос приходил мне в голову".
Вперед, подумал генерал, сделай это! "Ну, это ничего, на самом деле. Просто небольшое дело, в котором, я подумал, вы могли бы мне помочь. Это не то, что я хотел бы поднимать официально через Совет по связям или тратить время любого из комитетов, но это то, что. довольно важен в необычном смысле, поэтому я, естественно, подумал о вас, я имею в виду, вы директор по персоналу в L Group и все такое ".
Старик слегка кивнул, пока генерал восстанавливал дыхание. Ничего, подумал генерал, этот ублюдок ничего не скажет.
"Что ж, - небрежно продолжил генерал, - я не буду беспокоить вас подробностями, потому что, если вы решите попробовать, с таким же успехом можете заняться ими отсюда". Генерал полез в свой портфель и извлек тонкую папку с документами. К счастью для них, его люди закончили печатать окончательный отчет менее чем за пять минут до того, как он ушел на назначенную встречу. "Позволь мне просто представить тебе общую картину. Как вы знаете, мое подразделение разведки ВВС ведет себя сдержанно. Режиссер иногда даже не особо заморачивается с моими вещами; он просто оставляет их на мое усмотрение. В пределах разумного, конечно.
"Примерно две недели назад, двенадцатого, если быть точным, один из моих лучших людей в Европе, капитан Дональд Паркинс, отправил сообщение своему куратору и сказал, что собирается проверить упоминание о наших ракетах Minuteman, которое он подслушал в баре. К сожалению, Паркинс не передал ссылку своему командиру. Он только сказал, что это как-то связано с ракетными установками. Паркинс также не сказал точно, где он это услышал или от кого. Поскольку в то время он действовал за пределами Лондона, мы предполагаем, что он услышал это там или, по крайней мере, поблизости.
"Тринадцатого командир пытался найти Паркинса. Не повезло.
Командование предположило, что Паркинс следит за ситуацией и будет на связи. Через три дня командование разволновалось, заявило о пропаже Паркинса, проверило его квартиру и сообщило нам в Вашингтон. Я был ... очень расстроен. Мы больше ничего не слышали ни от Паркинса, ни о нем.
"Затем вчера рано утром, или, скорее, позапрошлой поздней ночью, мы снова получили известие от Паркинса. Прежде чем я продолжу, можно мне еще кофе? И не могли бы вы рассказать мне, что вы знаете о нашей ракетной системе "Минитмен"?"
Старик любезно кивнул в сторону кофейника и ответил: "О, в целом довольно много, достаточно конкретики, чтобы разумно поговорить о системе. Почему бы тебе не рассказать мне о том, что конкретно относится к этой штуке?"
Генерал не был готов возобновить разговор так скоро. Он чуть не расплескал кофе, когда ставил кофейник на стол. Сукин сын. "Ну," дружелюбно сказал он, "в основном это работает так: ракеты в основном разбросаны по Монтане, двум Дакотам и нескольким засекреченным районам в подземных беспилотных шахтах. Существуют также подземные пусковые установки и пункты управления, и каждая ракетная группа контролируется крупной наземной авиабазой. Каждая ракетная шахта окружена сетчатым забором с колючей проволокой по верху. Все, что имеет значение, находится под землей, запечатано за бетонными дверями. Если ракета будет запущена, нам придется использовать взрывчатку, чтобы открыть эти двери. На поверхности есть несколько вентиляционных шахт, несколько телевизоров с замкнутым контуром, осветительные приборы, но в основном надземного пространства внутри этого забора немного. Ночью вся территория освещается прожекторами. Фермеры в этом районе обычно жаловались, что было жутко ездить по их земле ночью и натыкаться на этот ярко освещенный участок.
Охрана у этих птиц строгая, и я имею в виду строгую. Помимо телевизионных камер, в земле установлены сейсмографы, чтобы службы безопасности на стартовых площадках могли определить, когда кто-то приближается к забору или внутри него. Мы потратили немало времени, обучая мониторы сейсмографов отличать койота от человека, но "через некоторое время они становятся чертовски хорошими. Чертовски хорошо. Каждый объект также посещается на нерегулярной основе автомобильным патрулем, и есть вооруженные команды охраны с вертолетами и подстанциями безопасности, которые находятся в круглосуточном режиме готовности менее чем за двадцать пять минут после каждой ракеты. Помимо всего этого, есть пара милых штучек, которые мы можем сделать, чтобы отвлечь диверсанта, пока вертолеты добираются до него. Уловил картинку?"
"Да", - ответил старик, слегка нахмурившись, "хотя я не уверен, как все это связано с вашим пропавшим агентом".
Генерал слегка покраснел, когда сказал: "Я тоже, но чуть более тридцати часов назад он появился посреди ракетного полигона в северной Монтане. Мертв."
Старик поднял брови, но ничего не сказал.
"Впервые мы узнали о нем, когда он врезался в забор. Это вызвало всевозможные сигналы тревоги в центре управления запуском, и они предупредили базу Malmstrom Air Forte в Грейт-Фоллс, единственный город приличных размеров поблизости от ракеты. Случилось так, что у Мальмстрома была пара экипажей службы безопасности, регистрировавших время ночного патрулирования к югу от ракетной площадки. Сама база ВВС находится почти в девяноста милях от места проведения. Пока вертолеты поднимались на место, экипажи службы безопасности наблюдали за нашим мальчиком по закрытому телевидению. Они решили, что он был пьяницей или старшеклассником из-за розыгрыша.......... Он начал колотить по одному из вентиляторов, затем упал. Передача с места событий была не слишком хорошей, поэтому они не могли видеть, что было не так. Их камеры также не панорамируют окрестности. Они наблюдали, как он лежал неподвижно, пока не прибыли вертолеты.
"Кто-то выстрелил в него, дважды, вероятно, из охотничьего ружья. Вертолеты не обнаружили никаких следов кого-либо или чего-либо в этом районе, и они обыскали радиус в десять миль. Не обнаружилось ничего необычного, ни огней на ферме, когда их не должно было быть, ни движущихся транспортных средств. Командир группы сразу же обыскал тело, к счастью, или, возможно, были вызваны местные власти.
"Паспорт Паркинса был прикреплен скотчем к бедру, вероятно, чтобы его не нашли при поверхностном обыске и чтобы он был при себе. Командир отделения передал имя - оно, конечно, было фальшивым - и номер паспорта Мальмстрому, а тамошнее управление безопасности провело компьютерную проверку в Пентагоне, штате и ФБР. Все другие паспорта, которые мы выдаем нашим людям, подлинные или нет, имеют определенный код, номер, так что, когда делается запрос по этому паспорту, наш штаб информируется, не ставя в известность запрашивающего. Офицер нашей службы оповещения выяснил, кто делал запрос и почему. Затем он дозвонился до начальника службы безопасности Мальмстрома и сказал ему закрыть это дело до дальнейшего уведомления. Мне позвонили через несколько минут, и я вылетел сам. Я приказал охране очистить ракетную площадку, прежде чем кто-либо из местных смог это увидеть.
"Кроме паспорта, у Паркинса не было при себе ничего, что могло бы нам помочь. Немного мелочи - канадской, английской и американской - расческа, носовой платок плюс обычные мужские карманные мелочи. Он был одет в повседневную уличную одежду. Исходя из его общего состояния, все, что мы могли сделать вывод, это то, что он недавно довольно энергично тренировался, - пятна от пота и тому подобное. По царапинам и ссадинам на его теле мы пришли к выводу, что он бежал ".
"Вы предпринимали какие-либо попытки выследить его?"
"Мы предприняли попытку. Все, что мы знаем, это то, что он прокусил забор с северной стороны. Черт возьми, никто из моих людей не похож на Кита Карсона. И мы не могли раздувать из мухи слона из-за поисков, иначе местные узнали бы. Это никому не принесло бы пользы ".
Старик улыбнулся. "Что ж, это, безусловно, интересно. Что именно ты хочешь, чтобы я сделал, старый друг7"
"Ты сукин сын", - подумал генерал. Ты собираешься заставить меня просить об этом. "Ну, как вы можете видеть, это настоящий беспорядок. Помимо всего прочего, один из моих людей мертв. К тому же чертовски хороший человек, адский парень. Любил его как собственного сына. Мне неприятно думать, что парень, который его убил, все еще разгуливает на свободе. Но мы должны относиться к этому профессионально.
"Дело в том, понимаете, что это вроде как вне моей юрисдикции. Я имею в виду, конечно, это был мой парень. Но он был убит под магазином службы безопасности ВВС. Они не хотят прикасаться к этому, и я не могу сказать, что виню их, потому что это тоже не совсем их конек. Никто из нас не слишком заинтересован в проведении военной операции в штатах. Армия все еще горит с тех пор, как их поймали на шпионаже в ШТАТАХ за гражданскими лицами. Если бы нас застукали со спущенными штанами, это могло бы стать ужасно плохим пиаром для Полиции. Ужасно плохо.
"Кроме того, у нас нет ресурсов. Нам нужна помощь, хотя я уверен, что все это действительно очень просто и легко объяснимо. Но эта штука затрагивает так много юрисдикций. Для L Group естественно работать над этим. Но я действительно не думаю, что это стоит обсуждать на полном собрании IC или Сорока. Поэтому я подумал, что если я отдам материал вам, вы и ваши сотрудники могли бы забрать его у нас. Я имею в виду, вы могли бы проверить это с помощью Forty, а затем пойти, следуя их предложению. Конечно, я предоставлю тебе всю поддержку, какую смогу.
Кофе был холодным, но его употребление дало генералу какое-то занятие, оправдание для того, чтобы не встречаться взглядом с мерцающими глазами старика.
Двое мужчин долгое время сидели молча. Старик наблюдал за генералом. Генерал не смотрел ни на что конкретно, время от времени делая маленькие глотки тошнотворно холодного кофе, надеясь, что его хватит надолго, надеясь, что он успешно заполняет ужасную пустоту, надеясь, что старик скажет правильные вещи или, по крайней мере, не скажет ничего слишком опасно неправильного.
"Что ж, - сказал наконец старик, - что ж. У тебя действительно есть проблема ". Генерал поморщился, но ничего не сказал. Старик продолжил.
"Я действительно не могу разобраться во всем этом сразу. Это головоломка. Я даже не уверен, что делать или что я могу сделать. Конечно, Совету по связям с персоналом и Сороковой будет что сказать по этому поводу, поскольку, как вы знаете, я действую только как их агент."
Генерал кивнул и смирился с адом.
"Но я скажу тебе, что я сделаю", - беспечно сказал старик. "Я просмотрю это досье, возможно, отправлю несколько вопросов в ваш магазин. Я посмотрю, смогу ли я выдвинуть какие-нибудь идеи. Если я это сделаю, я проверю их с Сорока, неофициально, а затем свяжусь с вами. Все в порядке?"
Генерал не был уверен, благодарен ли он, но почувствовал облегчение. Пропустив его через обручи, старик, по крайней мере, помахал перед ним костью. "Спасибо тебе, Филипп, спасибо тебе. Я знал, что могу на тебя рассчитывать."
Старик поднялся и проводил генерала до двери. Он шел быстро, и его голос был легким, когда он сказал: "Ты должен передать меня своей жене. Прекрасная женщина, прекрасная женщина".
"Конечно, конечно", - ответил генерал, - "и мы должны встретиться в ближайшее время, неофициально, без всей этой путаницы с нашей работой".
"Как верно", - сказал старик, открывая дверь. "Как верно. Приходите еще, генерал. И не волнуйся, я свяжусь с тобой по этому поводу ".
Генерал покинул городской дом с гораздо большим нетерпением, чем пришел. Он убедил себя, что все улажено, что было легкой задачей, поскольку генерал всегда принимал полезные толкования. Он свалил все на старика и одновременно избавился от проблемы, подумал он. Не то чтобы весь этот бардак был какой-то его проблемой в первую очередь или что старик не был тем, кто действительно должен был справиться с этой чертовой штукой. Старый ублюдок должен поблагодарить его за всю ту помощь, которую он оказывал ему до сих пор. Пусть он примет удар на себя, подумал генерал, мне не о чем беспокоиться.
Вернувшись в красный городской дом, старик сидел, улыбаясь, в то время как генерал радостно шагал к ожидавшей его машине.
Когда генерал захлопнул дверцу своей машины, старик начал смеяться, тихо, медленно, сардонически. Он долго смеялся, еще долго после того, как машина без опознавательных знаков ВВС выехала со своего парковочного места, увозя генерала обратно в Пентагон, где он должен был провести остаток дня, празднуя. Старик перестал смеяться еще до того, как машина выехала на скоростное шоссе, огибающее Вашингтон, и тихо сидел, пока машина, урча, приближалась к Пентагону.
Но его мысли были глубоки. Он потянулся за тонкой картотекой, оставленной генералом Десять минут спустя, и два тщательных чтения спустя он закрыл папку и откинулся на спинку стула. Он закрыл глаза, чтобы сосредоточиться. На этот раз он думал почти полчаса. Когда он открыл, свои глаза, он взял блокнот, снова открыл файл и начал писать. Пять минут спустя он вызвал своего секретаря.
Высокий мужчина тихо вошел в комнату. Он почти не шумел, когда закрывал дверь. Он говорил мягко, уважительно, сэр?
"Больше нет необходимости расспрашивать о том бардаке, который, как мы слышали, был в ВВС, Карл", - сказал старик. "Добрый генерал только что дал мне все.
"Я думаю, у нас здесь что-то есть. Кое-что, что мы можем использовать, чтобы держать руку на пульсе. Это тоже не могло прийти в лучшее время. Forty пересматривает наш бюджет на месяц, и небольшой всплеск активности всегда радует OMB. Должно получиться неплохо.
"Я составил список информации, которую я хочу извлечь из пула. Сначала проверьте ФБР, затем ЦРУ, АНБ, группу обслуживания, казначейство, министерство юстиции и секретную службу. Скажи им, что мы хотим этого немедленно. Я буду удовлетворен, если к завтрашнему дню у нас будут данные бюро и агентства [ФБР и ЦРУ], а остальные - послезавтра.
"Мы начинаем операцию, как в штатах, так и в Европе. Вероятно, нам не понадобится большое количество персонала, но я хочу, чтобы резервные группы были наготове. В основном мы будем использовать людей из агентства, хотя, я полагаю, бюро будет настаивать на привлечении, когда мы будем работать в Штатах. Я принял к сведению несколько предложений. Позвоните в M & S агентства [Директорат по управлению и услугам] и скажите им, что мы будем привлекать персонал, оборудование и средства.
"Сегодня, как можно скорее, я хочу увидеть доктора Лофтса и Кевина Пауэлла - из агентства. Пауэлл только что вернулся из Турции. Он должен быть в Лэнгли [комплекс штаб-квартиры ЦРУ в Вирджинии]. Ты знаешь, где находится Лофтс. Это должно занять тебя до обеда."
"Да, сэр", - тихо ответил Карл. Он слегка улыбнулся, забирая блокнот из морщинистой руки старика. У Карла нет блокнотов. Он не использует thern, потому что ему не нужны заметки. Карл получает свою очень комфортную зарплату главным образом потому, что у него 90-процентный коэффициент удержания: для всех "практических целей" у Карла полный отзыв. Карл также получает высокую зарплату, потому что его замечательный ум лишен почти всех нормальных чувств, за исключением ограниченной и минимальной лояльности, самосохранения, легкого желания самоудовлетворения, следов своекорыстного садизма, мстительности и снобистской гордости.
"Есть что-нибудь еще, сэр?" - тихо спросил Карл.
"Да", - сказал старик, - "не могли бы вы принести мне еще кофе?"
"Конечно, сэр", - ответил Карл. Высокий секретарь повернулся и вышел из комнаты так же тихо, как и пришел. Старик расслабился в своем кресле и снова начал смеяться.
Вторая мировая война породила массовое новое явление в американской политике, явление, которое с тех пор превратилось в неотъемлемую часть американской политической сцены. Опыт Второй мировой войны и новое восприятие, принятое в значительной степени в результате этой войны, создали американское разведывательное сообщество.
До Второй мировой войны самым близким к агентству разведки или безопасности в Америке было ФБР. Тридцать пять лет спустя американское разведывательное сообщество состоит из десяти крупных агентств с более чем 150 000 сотрудниками и совокупным годовым бюджетом чуть менее 6,3 миллиардов долларов.
Самым известным и наиболее важным членом сообщества является Центральное разведывательное управление, департамент, созданный в соответствии с Законом о национальной безопасности 1947 года для координации всей разведывательной деятельности Америки в интересах президента. Директор ЦРУ управляет своим собственным агентством и служит директором Центральной разведки (DCI), номинальным главой всего разведывательного сообщества. Официально DCI осуществляет надзор за Разведывательным управлением Министерства обороны, разведывательными подразделениями вооруженных сил, Агентством национальной безопасности, Бюро разведки и исследований Государственного департамента, . Отдел внутренней безопасности ФБР, разведывательный отдел Комиссии по атомной энергии и небольшое разведывательное подразделение Министерства финансов. На самом деле, вотчина DCI состоит из яростно независимых бюрократических структур, сопротивляющихся внешнему надзору. Как отметил адмирал Руфус Тейлор, бывший глава военно-морской разведки и бывший заместитель директора ЦРУ, разведывательное сообщество Америки напоминает "племенную федерацию".
Организационная схема разведывательного сообщества США показывает лабиринт пересекающихся линий связи и контроля, с комитетами по управлению и связям, разбросанными в том, что, по утверждению официального бюрократического картографа и главного планировщика, является репрезентативной картиной упорядоченного процесса принятия решений. Поскольку упорядоченный процесс принятия решений обычно является непризнанным операционным мифом, любая достоверность, которой обладает диаграмма, является чисто случайной.
Только на уровне подкомитета существует пятнадцать межведомственных групп, чья работа заключается в координации "продукта" разведки и безопасности. На вершине этих небольших подкомитетов заседают восемь важных координационных групп. Черные линии на организационной схеме соединяют все эти группы с различными членами разведывательного сообщества. Все черные линии в конечном итоге ведут к президенту. В маленьком квадрате в верхнем левом углу диаграммы указан Конгресс. Никакие черные линии ни с чем не связывают Конгресс. В таблице не указано место для судебной власти.