Берри Стив : другие произведения.

Обман короля

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Эпиграф
  
  Пролог
  
  Часть первая
  
  Один
  
  Два
  
  Три
  
  Четыре
  
  Пять
  
  Шесть
  
  Семь
  
  Восемь
  
  Девять
  
  10
  
  Одиннадцать
  
  Двенадцать
  
  13
  
  14
  
  Пятнадцать
  
  Часть вторая
  
  Шестнадцать
  
  Семнадцать
  
  18
  
  Девятнадцать
  
  Двадцать
  
  21
  
  Двадцать два
  
  Двадцать три
  
  24
  
  Двадцать пять
  
  Двадцать шесть
  
  Двадцать семь
  
  Двадцать восемь
  
  Двадцать девять
  
  Часть третья
  
  Тридцать
  
  Тридцать один
  
  Тридцать два
  
  Тридцать три
  
  Тридцать четыре
  
  Тридцать пять
  
  Тридцать шесть
  
  Тридцать семь
  
  Тридцать восемь
  
  Тридцать девять
  
  Сорок
  
  Сорок один
  
  Сорок два
  
  Часть четвертая
  
  Сорок три
  
  Сорок четыре
  
  Сорок пять
  
  Сорок шесть
  
  Сорок семь
  
  Сорок восемь
  
  Сорок девять
  
  Пятьдесят
  
  Пятьдесят один
  
  Пятьдесят два
  
  Пятьдесят три
  
  Пятьдесят четыре
  
  Пятьдесят пять
  
  Пятьдесят шесть
  
  Пятьдесят семь
  
  Пятьдесят восемь
  
  Пятьдесят девять
  
  Шестьдесят
  
  Шестьдесят один
  
  Шестьдесят два
  
  Шестьдесят три
  
  Эпилог
  
  Примечание писателя
  
  Преданность
  
  Благодарности
  
  Другие книги этого автора
  
  об авторе
  
  00004.jpeg
  
  «Королевский обман» - это художественное произведение. Части хорошо известных реальных людей, событий и мест, которые фигурируют в повествовании, все имена, персонажи, места и происшествия являются продуктом воображения автора или используются вымышленно. Любое сходство с текущими событиями или местами или с живыми людьми полностью случайно.
  
  Авторские права No 2013 Стив Берри
  
  Все права защищены.
  
  Издается в Соединенных Штатах издательством Ballantine Books, оттиском The Random
  
  Издательская группа House, подразделение Random House, Inc., Нью-Йорк.
  
  BALLANTINE и колофон являются зарегистрированными товарными знаками Random House, Inc.
  
  Фото предоставлено:
  
  Эта страница и эта страница : Радужный портрет любезно предоставлен маркизом Солсбери.
  
  Эта страница : принцесса Елизавета (1546–1547) любезно предоставлена ​​Королевской коллекцией
  
  Эта страница : Елизавета I (1533–1603) Портрет Клоптона, ок. 1560–65 (панно) любезно предоставлено Международной художественной библиотекой Бриджмена
  
  Эта страница : Горностайный портрет любезно предоставлен маркизом Солсбери
  
  Эта страница : Королева Елизавета, No Национальная портретная галерея, Лондон
  
  БИБЛИОТЕКА ДАННЫХ КАТАЛОГОВ В ПУБЛИКАЦИИ КОНГРЕССА
  
  Берри, Стив.
  
  Королевский обман: роман / Стив Берри.
  
  страниц см
  
  eISBN: 978-0-345-52656-4
  
  1. Мэлоун, Коттон (Вымышленный персонаж) - Художественная литература. 2. Официальные секреты - Великобритания - Художественная литература. 3. Тайные операции - Художественная литература. 4. Политическая фантастика. 5. Саспенс-фантастика. I. Название.
  
  PS3602.E764K56 2013 г.
  
  813′.6-dc 23 2012051494
  
  www.ballantinebooks.com
  
  Дизайн куртки: Скотт Биль
  
  v3.1
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Крышка
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  Эпиграф
  
  Пролог
  
  Часть первая
  
  Один
  
  Два
  
  Три
  
  Четыре
  
  Пять
  
  Шесть
  
  Семь
  
  Восемь
  
  Девять
  
  10
  
  Одиннадцать
  
  Двенадцать
  
  13
  
  14
  
  Пятнадцать
  
  Часть вторая
  
  Шестнадцать
  
  Семнадцать
  
  18
  
  Девятнадцать
  
  Двадцать
  
  21
  
  Двадцать два
  
  Двадцать три
  
  24
  
  Двадцать пять
  
  Двадцать шесть
  
  Двадцать семь
  
  Двадцать восемь
  
  Двадцать девять
  
  Часть третья
  
  Тридцать
  
  Тридцать один
  
  Тридцать два
  
  Тридцать три
  
  Тридцать четыре
  
  Тридцать пять
  
  Тридцать шесть
  
  Тридцать семь
  
  Тридцать восемь
  
  Тридцать девять
  
  Сорок
  
  Сорок один
  
  Сорок два
  
  Часть четвертая
  
  Сорок три
  
  Сорок четыре
  
  Сорок пять
  
  Сорок шесть
  
  Сорок семь
  
  Сорок восемь
  
  Сорок девять
  
  Пятьдесят
  
  Пятьдесят один
  
  Пятьдесят два
  
  Пятьдесят три
  
  Пятьдесят четыре
  
  Пятьдесят пять
  
  Пятьдесят шесть
  
  Пятьдесят семь
  
  Пятьдесят восемь
  
  Пятьдесят девять
  
  Шестьдесят
  
  Шестьдесят один
  
  Шестьдесят два
  
  Шестьдесят три
  
  Эпилог
  
  Примечание писателя
  
  Преданность
  
  Благодарности
  
  Другие книги этого автора
  
  об авторе
  
  
  
  
  
  Говорю вам, мое место было резиденцией королей .
  
  У меня не будет негодяев, чтобы меня сменить, и
  
  который должен сменить меня, кроме короля .
  
  —ЭЛИЗАБЕТ I
  
  
  
  Пролог
  
  БЕЛЫЙ ДВОРЕЦ
  
  28 ЯНВАРЯ 1547 ГОДА.
  
  Кэтрин Пэрр увидела, что конец приближается. Осталось ТОЛЬКО несколько дней, может быть, всего несколько часов. Последние полчаса она стояла молча и смотрела, как врачи завершают свои обследования. Пришло время вынести приговор .
  
  «Сир», - сказал один из них. «Всякая человеческая помощь теперь напрасна. Вам лучше всего пересмотреть свою прошлую жизнь и искать милости Бога через Христа ».
  
  Она смотрела, как Генрих VIII обдумывал совет. Король, лежа в своей постели, издавал громкие крики боли. Он остановил их и поднял голову лицом к посланнику. «Какой судья послал вас вынести мне этот приговор?»
  
  «Мы ваши врачи. Это решение не подлежит обжалованию ».
  
  «Отойди от меня», - крикнул Генри. "Вы все."
  
  Несмотря на тяжелую болезнь, король все еще мог командовать. Мужчины быстро покинули спальню, как и все напуганные придворные .
  
  Кэтрин тоже повернулась, чтобы уйти .
  
  «Я прошу тебя, добрая королева, остаться», - сказал Генри .
  
  Она кивнула .
  
  Они были одни .
  
  Казалось, он взял себя в руки .
  
  «Если человек наполняет свой живот олениной и свининой, говяжьими боками и телячьими лепешками, если он промывает их потоками эля и вина, никогда не знающих вкус». Генри замолчал. «Он пожнет свои плевелы в черный час. Он будет ничуть не счастливее своего раздутого имения. Вот как, моя королева, со мной.
  
  Ее муж сказал правду. Болезнь по его собственному выбору поглотила его, прогнив изнутри, медленно погасив сердцевину его жизни. Он был раздут до разрыва, не мог двигаться, в нем не было больше движения, чем холм сала. Этот человек, который в молодости был так красив, прыгал через рвы и натягивал лучший лук в Англии, отличался в рыцарских турнирах, возглавлял армии и побеждал пап, - теперь он не мог даже толкнуть лорда или поднять руку с удовольствием. Он стал большим, дородным, с маленькими глазами, большим лицом и двойным подбородком. По-свински .
  
  Ужасно .
  
  «Сир, вы плохо отзываетесь о себе без причины», - сказала она. «Ты мой сеньор, которому я и вся Англия полностью верны».
  
  «Но только до тех пор, пока я дышу».
  
  «Что вы продолжаете делать».
  
  Она знала свое место. Разжигание разногласий между мужем и женой, когда первый обладал всей властью, а второй - ничем, было опасным занятием. Но, хоть и слаба, но и без оружия не обошлось. Верность, доброта, остроумие, постоянная забота и блестящая ученость - вот ее инструменты .
  
  «Человек может тысячу раз сеять свое собственное семя», - сказала она. «Если он будет осторожен, чтобы избежать чумы и в остальном жить хорошо и бодро, он может встать, как дуб в конце, и прыгнуть, как олень, который все еще господствует над своим стадом. Это ты, мой король.
  
  Он разжал свою раздутую руку, и она положила внутрь свою. Его кожа была холодной и липкой, и она подумала, не наступила ли уже смерть. Она знала, что ему пятьдесят шесть лет, он правил почти тридцать восемь лет. Он взял шесть жен и родил пятерых детей, которых признал. Он бросил вызов миру и бросил вызов католической церкви, установив свою собственную религию. Она была третьей женщиной по имени Кэтрин, на которой он женился, и, слава богу, оказалось, что она будет последней .
  
  И это вселило в ее сердце надежду .
  
  Никакой радости от связи с этим тираном не было, но она выполнила свои обязанности. Она не хотела быть его женой, предпочитая вместо этого быть его любовницей, так как его жены плохо себя чувствовали . Нет, мадам, сказал он ей . Я ищу тебя в более высокой роли. Она сознательно не проявила энтузиазма по поводу его предложения, оставаясь скучной по отношению к его королевским жестам, помня, что, когда Генри стал старше, головы падали быстрее. Осмотрительность была единственным путем к долголетию. Итак, не имея выбора, она вышла замуж за Генри Тюдора на грандиозной церемонии на глазах у всего мира .
  
  Теперь четыре года супружеской агонии подходили к концу .
  
  Но она хранила свою радость при себе, ее лицо было замаскировано озабоченностью, а глаза были наполнены тем, что можно было воспринимать только как любовь. Она умела держать мужчин старшего возрастасердца, выкормив двух предыдущих мужей на смертном одре. Она знала, каких жертв требует роль. Для короля она много раз клала его вонючую, язвенную ногу себе на колени, применяя приправы и бальзамы, успокаивая его разум, облегчая боль. Она была единственной, кому он позволил это сделать .
  
  «Милая», - прошептал король. «У меня последний долг перед тобой».
  
  Она кивнула. «Самое слабое желание вашего величества - закон этой страны».
  
  «Есть секрет. Один хранил долгое время. Один мой отец передал мне. Я хочу, чтобы это перешло к Эдварду, и прошу вас сделать это.
  
  «Для меня будет честью сделать для вас что-нибудь».
  
  Глаза короля закрылись, и она увидела, что его краткая передышка от боли закончилась. Его рот открылся, и он воскликнул: «Монахи. Монахи.
  
  В словах был слышен ужас .
  
  Были ли призраки клериков, посланных в огонь, столпились вокруг его кровати, издеваясь над его умирающей душой? Генрих опустошил монастыри, захватив все их богатства, наказав их обитателей. Руины и трупы - все, что осталось от их былого величия .
  
  Казалось, он взял себя в руки и отбился от видения. «После своей смерти мой отец рассказал мне о секретном месте. Один только для Тюдоров. Я дорожил этим местом и хорошо им пользовался. Мой сын должен знать об этом. Ты скажешь ему, моя королева?
  
  Она была поражена, что этот человек, такой безжалостный по жизни, с таким недоверием ни к кому и ни к чему, в час своей смерти доверил ей свое доверие. Она подумала, не является ли это еще одной уловкой, чтобы поймать ее в ловушку. Он уже пробовал это однажды, несколько месяцев назад, когда она слишком сильно навязала ему религию. Епископ Гардинер Винчестерский быстро ухватился за ее ошибку, получив королевское разрешение провести расследование и арестовать ее. К счастью, она узнала о заговоре и сумела вернуть благосклонность короля. В конце концов, именно Гардинер был изгнан из суда .
  
  «Я, конечно, сделаю все, что вы от меня попросите», - сказала она. «Но почему бы не рассказать самому своему дорогому сыну и наследнику?»
  
  «Он не может видеть меня такой. Я не позволял никому из моих детей видеть меня в таком состоянии. Только ты, милая. Я должен знать, что вы выполните этот долг ».
  
  Она снова кивнула. «Это не подлежит сомнению».
  
  «Тогда послушай меня».
  
  00006.jpeg
  
  ХЛОПОК ЗНАЛ, ЧТО ЛОЖЬ БУДЕТ ЛУЧШЕ, НО В рамках своих новых отношений сотрудничества с бывшей женой решил сказать правду. Пэм наблюдала за ним с той интенсивностью, которую он видел по ее лицу раньше. Только на этот раз ее взгляд смягчила непростая действительность.
  
  Он знал то, чего не знала она.
  
  «Какое отношение имеет смерть Генриха VIII к тому, что случилось с вами два года назад?» - спросила она его.
  
  Он начал рассказывать ей эту историю, но остановился. Он давно не думал о тех часах в Лондоне. Они открыли глаза во многих отношениях. Опыт отцовства и сына мог пережить только бывший агент Министерства юстиции США.
  
  «На днях мы с Гэри смотрели новости, - сказала Пэм. «Ливийский террорист, тот, кто бомбил этот самолет в Шотландии в 1980-х годах, умер от рака. Гэри сказал, что знает о нем все ».
  
  Он видел ту же историю. Абдельбасет аль-Меграхи наконец сдался. Бывший офицер разведки аль-Меграхи был обвинен в 1988 году по 270 пунктам обвинения в убийстве за бомбардировку рейса 103 авиакомпании Pan Am над Локерби, Шотландия. Но только в январе 2001 года трое шотландских судей, заседая в специальном суде в Нидерландах, вынесли свой обвинительный приговор и приговорили к пожизненному заключению.
  
  Он хотел знать: «Что еще сказал Гэри?»
  
  В зависимости от того, что рассказал его теперь семнадцатилетний сын, он мог бы ограничить свои собственные комментарии.
  
  По крайней мере, он на это надеялся.
  
  «Только то, что в Лондоне вы двое были связаны с этим террористом».
  
  Не совсем так, но он гордился хеджированием своего сына. Любой хороший офицер разведки знал, что всегда лучше всего работает с открытыми ушами и закрытым ртом.
  
  «Все, что я знаю, - сказала она, - это то, что два года назад Гэри уехал с вами на каникулы в Копенгаген на День Благодарения. Вместо этого теперь я узнаю, что он был в Лондоне. Ни один из вас никогда не говорил об этом ни слова.
  
  «Вы знали, что я должен был сделать там остановку по дороге домой».
  
  "Остановка? Конечно. Но это было нечто большее, и ты это знаешь ».
  
  Они развелись четыре года назад. До этого они были женаты восемнадцать лет. Вся его военно-морская карьера была потраченас Пэм. Он стал юристом и начал работать в Министерстве юстиции, пока был с ней, но закончил свою двенадцатилетнюю карьеру в качестве агента Magellan Billet в качестве ее бывшего мужа.
  
  И это была не самая лучшая разлука.
  
  Но, наконец, они все уладили.
  
  Два года назад.
  
  Незадолго до того, что произошло в Лондоне.
  
  Может, ей стоит все рассказать.
  
  Больше никаких секретов, правда?
  
  «Вы уверены, что хотите это услышать?»
  
  Они сидели за кухонным столом в доме в Атланте, куда Пэм и Гэри переехали до развода. Сразу после расторжения брака он покинул Грузию и переехал в Данию, думая, что оставил прошлое позади.
  
  Как мог кто-то ошибаться?
  
  Хотел ли он снова услышать, что случилось?
  
  Не совсем.
  
  Но это могло быть хорошо для них обоих.
  
  «Хорошо, я тебе скажу».
  
  
  
  00007.jpeg
  
  
  
  Один
  
  ЛОНДОН
  
  ПЯТНИЦА, 21 НОЯБРЯ.
  
  18:25
  
  ХЛОПКОВЫЙ МАЛОУН подошел к таможенному окну в аэропорту Хитроу и предъявил два паспорта - свой собственный и паспорта своего сына Гэри. Однако, находясь между ним и застекленной стойкой, возникла проблема.
  
  Пятнадцатилетний Ян Данн.
  
  «У этого нет паспорта», - сказал он дежурному, а затем объяснил, кто он такой и что делает. Короткий звонок кому-то привел к словесному одобрению Йена повторно въехать в страну.
  
  Что не удивило Мэлоуна.
  
  Он предположил, что, поскольку Центральное разведывательное управление хочет, чтобы мальчик был в Англии, они предпримут необходимые меры.
  
  Он устал от долгого перелета, хотя проспал несколько часов. Его колено все еще болело от удара, нанесенного Яном в Атланте, перед тем, как попытаться сбежать из этого аэропорта. К счастью, его собственный пятнадцатилетний Гэри быстро схватился с надоедливым шотландцем, прежде чем сбежать из толпы.
  
  Сувениры для друзей.
  
  Всегда проблема.
  
  Это для его бывшего босса Стефани Нелл из Magellan Billet.
  
  «Это ЦРУ» , - сказала она ему. Лэнгли позвонил напрямую. Как-тоони знали, что Малоун находится в Джорджии, и хотели, чтобы он сопроводил мальчика обратно в Лондон и передал его столичной полиции. После этого он и Гэри могут отправиться в Копенгаген. Взамен они получали билеты первым классом на всем пути домой, в Данию.
  
  Неплохо. Его собственные были тренером.
  
  Четыре дня назад он прилетел в Грузию по двум причинам. Коллегия адвокатов штата Джорджия требовала от всех лицензированных юристов двенадцати часов непрерывного юридического образования. Несмотря на то, что он ушел в отставку из военно-морского флота и Magellan Billet, он все еще сохранял свою юридическую лицензию, что означало, что он должен был соответствовать ежегодному мандату на образование. В прошлом году он посетил санкционированное мероприятие в Брюсселе, трехдневную встречу по правам собственности транснациональных корпораций. В этом году он выбрал семинар по международному праву в Атланте. Не самый увлекательный способ провести два дня, но он слишком много работал для получения этой степени, чтобы просто позволить своему билету истечь.
  
  Вторая причина была личной.
  
  Гэри попросил провести с ним праздник Благодарения. Школы не было, и его бывшая жена Пэм считала поездку за границу хорошей идеей. Он задавался вопросом, почему она такая сдержанная, и узнал об этом на прошлой неделе, когда Пэм позвонила в его книжный магазин в Копенгагене.
  
  «Гэри зол, - сказала она. «Он задает много вопросов».
  
  «Те, на кого ты не хочешь отвечать?»
  
  «Те, на которые мне будет трудно ответить».
  
  Что было преуменьшением. Шесть месяцев назад она открыла ему резкую правду во время другого звонка из Атланты в Данию. Гэри не был его естественным сыном. Напротив, мальчик был продуктом интрижки около шестнадцати лет назад .
  
  Теперь она сказала Гэри эту правду, и его сын был недоволен. Для Мэлоуна эта новость была сокрушительной. Он мог только представить, что это было для Гэри .
  
  «Ни один из нас тогда не был святым, Коттон».
  
  Ей нравилось напоминать ему об этой реальности - как будто он почему-то забыл, что их брак якобы распался из-за его промахов .
  
  «Гэри хочет знать о своем биологическом отце».
  
  "Я тоже."
  
  Она ничего не рассказала ему об этом человеке и отклонила его просьбы о предоставлении информации .
  
  «Он не имеет здесь никакого отношения», - сказала она. «Он совершенно незнаком для всех нас. Простокак и женщины, с которыми вы были, не имеют к этому никакого отношения. Я не хочу открывать эту дверь. Всегда."
  
  «Почему ты рассказал об этом Гэри? Мы договорились сделать это вместе, когда пришло время ».
  
  "Я знаю. Я знаю. Виноват. Но это нужно было сделать ».
  
  "Почему?"
  
  Она не ответила ему. Но он мог вообразить причину. Ей нравилось держать все под контролем. Из всего. Только она здесь не контролировала. На самом деле никого не было .
  
  «Он меня ненавидит, - сказала она. «Я вижу это в его глазах».
  
  «Вы перевернули жизнь мальчика с ног на голову».
  
  «Он сказал мне сегодня, что, возможно, захочет жить с тобой».
  
  Ему пришлось сказать: «Вы знаете, я никогда не воспользуюсь этим».
  
  "Я знаю это. Это моя ошибка. Не ваша. Он так зол. Может быть, неделя с тобой поможет немного облегчить это ».
  
  Он пришел к выводу, что не любит Гэри ни капли меньше, потому что у него нет генов Мэлоуна. Но он солгал бы себе, если бы сказал, что его не беспокоит этот факт. Прошло шесть месяцев, а правда все еще болела. Почему? Он не был уверен. Он не был верен Пэм, пока служил на флоте. Он был молод и глуп, и его поймали. Но теперь он знал, что у нее был собственный роман. Ни разу не упоминался в то время. Она бы сбилась с пути, если бы он этого не сделал?
  
  Он в этом сомневался. Не в ее характере.
  
  Так что он не был виноват в нынешнем беспорядке.
  
  Он и Пэм были в разводе больше года, но только в октябре помирились. Все, что произошло с Александрийской библиотекой, изменило их отношения.
  
  К лучшему.
  
  Но теперь это.
  
  Один мальчик в его подчинении был зол и сбит с толку.
  
  Другой казался преступником.
  
  Стефани кое-что ему рассказала. Ян Данн родился в Шотландии. Отец неизвестен. Мать рано бросила его. Его отправили в Лондон, чтобы жить с тётей, и он тосковал по её дому, то уезжал из неё, в конце концов убегая. У него была запись об аресте - мелкое воровство, проникновение в чужую собственность, праздношатание. ЦРУ хотело его, потому что месяц назад один из их людей столкнулся или прыгнул на пути приближающегосяПодземный поезд. Данн был там, на Оксфорд-серкус. Свидетели говорят, что он мог даже что-то украсть у мертвеца. Поэтому им нужно было с ним поговорить.
  
  Не хорошо, но и не его забота.
  
  Через несколько минут его благосклонность к Стефани Нелле закончится, затем он и Гэри сядут на стыковочный рейс в Копенгаген и будут наслаждаться неделей, конечно, в зависимости от того, на сколько неудобных вопросов может потребоваться ответ его сын. Загвоздка заключалась в том, что рейс из Дании вылетал не из Хитроу, а из Гатвика, другого крупного аэропорта Лондона, в часе езды к югу. Время их отъезда находилось в нескольких часах езды, так что это не было проблемой. Ему просто нужно будет конвертировать несколько долларов в фунты и нанять такси.
  
  Они вышли из таможни и забрали свой багаж.
  
  И он, и Гэри взяли с собой свет.
  
  «Полиция заберет меня?» - спросил Ян.
  
  «Это то, что мне сказали».
  
  «Что с ним будет?» - спросил Гэри.
  
  Он пожал плечами. "Тяжело сказать."
  
  И это было. Особенно с участием ЦРУ.
  
  Он взвалил сумку на плечо и вывел обоих мальчиков из багажного отделения.
  
  «Могу я получить свои вещи?» - спросил Ян.
  
  Когда Иена передали ему в Атланте, ему выдали пластиковый пакет, в котором находился швейцарский армейский нож со всеми принадлежностями, оловянное ожерелье с прикрепленной религиозной медалью, карманный контейнер с булавой, несколько серебряных ножниц и две книги в мягкой обложке без обложек.
  
  Айвенго и Ле Морт д'Артур .
  
  Их коричневые края были залиты водой, переплеты изрезаны толстыми белыми складками. Оба были отпечатками тридцати с лишним лет назад. На титульном листе было выбито ЛЮБЫЕ СТАРЫЕ КНИГИ с адресом на Пикадилли-Серкус в Лондоне. Он использовал аналогичную маркировку инвентаря, просто объявив COTTON MALONE, BOOKSELLER, HØJBRO PLADS, COPENHAGEN. Все предметы в полиэтиленовом пакете принадлежали Яну, который был изъят таможней, когда они взяли его под стражу в Майами Интернэшнл, после того, как он попытался незаконно въехать в страну.
  
  «Это дело полиции», - сказал он. «Я приказываю передать им вас и сумку».
  
  Он засунул сверток в свой дорожный чемодан, где он оставался до тех пор, пока полиция не взяла его под стражу. Он наполовину ожидал, что Ян убежит, поэтому оставался настороже. Впереди он заметил двух мужчин в темных костюмах, идущих своей дорогой. Тот, что справа, невысокий, коренастый, с каштановыми волосами, представился инспектором Норсом.
  
  Он протянул руку, которую пожал Мэлоун.
  
  «Это инспектор Девене. Мы с Метрополитеном. Нам сказали, что вы будете сопровождать мальчика. Мы здесь, чтобы подвезти вас до Гатвика и взять на себя ответственность за мастера Данна.
  
  «Я ценю поездку. Не ждал дорогого такси ».
  
  «Меньше всего, что мы можем сделать. Наша машина совсем рядом. Одно из преимуществ полиции - мы можем припарковаться там, где захотим ».
  
  Мужчина ухмыльнулся Малоуну.
  
  Они направились к выходу.
  
  Малоун заметил, что инспектор Девен занял позицию позади Яна. «Умный ход, - подумал он.
  
  «Вы несете ответственность за ввоз его в страну без паспорта?»
  
  Норс кивнул. «Мы вместе с некоторыми другими работаем с нами. Думаю, ты о них знаешь ».
  
  Он так и сделал.
  
  Они вышли из терминала на свежий утренний воздух. Гряда плотных облаков окрасила небо удручающим оловянным оттенком. У обочины сидел синий седан «мерседес». Норс открыл заднюю дверь и жестом пригласил Гэри залезть первым, потом Яна и Мэлоуна. Инспектор простоял снаружи, пока все не собрались, затем закрыл дверь. Норс сидел на переднем пассажирском сиденье, а Девене вел машину. Они выехали из Хитроу и обнаружили автомагистраль M4. Малоун знал маршрут, Лондон - знакомое место. Много лет назад он проводил время в Англии по заданиям. Он также был откомандирован сюда на год военно-морским флотом. По мере того, как они продвигались на восток, к городу, движение становилось все более плотным.
  
  «Было бы хорошо, если бы мы сделали одну остановку перед тем, как отправиться в Гатвик?» - спросил его Норс.
  
  "Без проблем. У нас есть время до вылета самолета. Самое меньшее, что мы можем сделать для бесплатного проезда ».
  
  Малоун наблюдал за Яном, пока мальчик смотрел в окно. Он не мог не задаться вопросом, что с ним будет. Оценка Стефани была не очень хорошей. Уличный парень, без семьи, совершенно один. В отличие от Гэри, который был темноволосым со смуглой кожей, Ян был блондином со светлой кожей. Хотя он казался хорошим парнем. Просто сдал плохую руку. Но, по крайней мере, он был молод, и юность давала шансы, а шансы приводили к возможностям. Такой контраст с Гэри, который жил более обычной, безопасной жизнью. Мысль о Гэри на улице, без единого человека, разрывала его сердце.
  
  Теплый воздух обдувал салон машины, и двигатель гудел, когда они ехали через пробку.
  
  Глаза Малоуна уступили место смене часовых поясов.
  
  Проснувшись, он взглянул на часы и понял, что отсутствовал минут пятнадцать. Он заставил себя насторожиться. Гэри и Ян все еще сидели тихо. Небо потемнело еще больше. К городу приближалась буря. Он изучил салон машины, впервые не заметив ни радио, ни оборудования связи. Кроме того, ковры были безупречными, обивка в первозданном состоянии. Конечно, не похоже на полицейскую машину, в которой он когда-либо ездил.
  
  Затем он изучил норвежский язык.
  
  Каштановые волосы мужчины были острижены ниже ушей. Не лохматый, а толстый. Он был чисто выбрит и немного полноват. Он был одет соответствующим образом, в костюме и галстуке, но его внимание привлекла мочка левого уха. Пронзил. Серьги не было, но прокол был четким.
  
  «Мне было интересно, инспектор. Могу я увидеть ваше удостоверение личности? Я должен был спросить в аэропорту ».
  
  Норс не ответил ему. Вопрос привлек внимание Яна, и он с любопытством посмотрел на Малоуна.
  
  «Ты меня слышал, Норс? Я хотел бы увидеть ваше удостоверение личности.
  
  «Просто наслаждайся поездкой, Мэлоун».
  
  Ему не понравился резкий тон, поэтому он потянулся к переднему сиденью и потянулся вперед, намереваясь пояснить свою точку зрения.
  
  Ствол ружья обвился вокруг подголовника и поприветствовал его.
  
  "Этого достаточно?" - спросил Норс.
  
  «На самом деле, я надеялся получить удостоверение личности с фотографией». Он указал на оружие. «Когда столичная полиция начала выдавать глоки?»
  
  Без ответа.
  
  "Кто ты?"
  
  Пистолет помахал Яну. «Его хранитель».
  
  Йен протянул руку через Гэри и повернул хромированную ручку вверх и вниз, но дверь не открывалась.
  
  «Замки от детей, замечательные вещи», - сказал Норс. «Не дает малышам ускользнуть».
  
  Малоун сказал: «Сынок, ты хочешь сказать мне, что происходит?»
  
  Ян ничего не сказал.
  
  «Эти люди явно приложили много усилий, чтобы познакомиться с вами».
  
  «Расслабься, Мэлоун, - сказал Норс. «Это вас не касается».
  
  Он откинулся на сиденье. «В этом мы согласны».
  
  Вот только его сын тоже был в машине.
  
  Норс повернул голову к ним, его взгляд и пистолет были прикованы к Мэлоуну.
  
  Машина ехала через утренние заторы.
  
  Он впитывал то, что кружилось снаружи, вспоминая все, что мог о географии Северного Лондона. Он понял, что мост, по которому они только что перешли, предназначался для Риджентс-канала, похожего на коридор водного пути, петляющего по всему городу и в конце концов впадающего в Темзу. Величественные деревья обрамляли четырехполосную набережную. Движение было тяжелым. Он заметил знаменитую площадку для игры в крикет Lord's Cricket Ground. Он знал, что вымышленная Бейкер-стрит Шерлока Холмса находится в нескольких кварталах от него. Маленькая Венеция была недалеко.
  
  Они снова пересекли канал, и он взглянул на ярко раскрашенные плавучие дома, усеивающие водный путь. Канал усеивали баркасы высотой не более десяти футов, рассчитанные на то, чтобы поместиться под узкими мостами. Ряды домов и квартир в георгианском стиле выстроились вдоль бульвара, перед ними росли высокие деревья без листвы.
  
  Девене свернул на «мерседесе» на боковую полосу. По обе стороны проезжали новые дома. Сцена мало чем отличалась от Атланты, где когда-то стоял его собственный дом. Еще три поворота, и они вошли вдвор обнесен с трех сторон высокой живой изгородью. «Мерседес» остановился у конюшни, построенной из камней пастельных тонов.
  
  Норс вышел. Вылезла и Девене.
  
  Обе задние двери были отпущены снаружи.
  
  «Убирайся», - сказал Норс.
  
  Мэлоун стоял на булыжной мостовой, окаймленной изумрудными лишайниками. Гэри и Ян оказались на другой стороне.
  
  Ян попытался сбежать.
  
  Норс с силой ударил мальчика в машину.
  
  - Не надо, - крикнул Малоун. «Делай, как он говорит. Ты тоже, Гэри.
  
  Норс приставил пистолет к шее Яна. «Оставайся на месте». Тело мужчины прижало Йена к машине. «Где флешка?»
  
  "Какой драйв?" - спросил Малоун.
  
  «Заткни его», - крикнул Норс.
  
  Девен вонзил кулак в живот Мэлоуну.
  
  - Папа, - крикнул Гэри.
  
  Он согнулся пополам и попытался восстановить дыхание, показывая Гэри, что с ним все в порядке.
  
  «Флешка», - снова сказал Норс. "Где это находится?"
  
  Малоун поднялся, обняв руками живот. Девен отшатнулся, чтобы снова замахнуться, но Мэлоун врезался коленом в пах человека, а затем ударил Девена по челюсти правым кулаком.
  
  Возможно, он был на пенсии и нарушил смену часовых поясов, но он не был беспомощным.
  
  Он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Норс прицеливается из ружья в его сторону. Ответ от единственного выстрела прозвучал в тот момент, когда Малоун бросился на тротуар, пуля попала в живую изгородь позади него. Он заглянул в салон «мерседеса» и сквозь полуоткрытые двери увидел Норса. Он вскочил на ноги, откинулся от капота и толкнул ногами через салон машины в дальнюю дверь.
  
  Панель вылетела и врезалась в норвежский язык, заставив фальшивого инспектора откатиться назад в конюшни.
  
  Он протолкнулся в открытую дверь.
  
  Ян бежал со двора на улицу.
  
  Взгляд Малоуна встретился с Гэри. "Идти с ним. Убирайся отсюда ».
  
  Его схватили сзади.
  
  Его лоб ударил по мокрому камню. Боль пронзила его. Он думал, что Девене вышла из строя.
  
  Ошибка.
  
  Рука обняла его за горло, и он попытался ослабить хватку. Его положение лежа давало ему мало места для маневра, и Девен поворачивал его позвоночник под неестественным углом.
  
  Здания вокруг него то загорелись, то то погасли.
  
  Кровь текла по его лбу и в глаза.
  
  Последнее, что он увидел перед тем, как его окутала тьма, были Йен и Гэри, исчезающие за углом.
  
  
  
  Два
  
  БРЮССЕЛЬ, БЕЛЬГИЯ
  
  19:45
  
  БЛЕЙК АНТРИМ НЕ БЫЛ ФАНАТИЧЕСКИМИ ЖЕНЩИНАМИ. ОН ПЕРЕНОСИЛ их, поскольку Центральное разведывательное управление было загружено мудрыми женщинами. Но это не означало, что он должен терпеть их однажды вне рабочего времени. Если бы руководитель группы, отвечающий за девять агентов, разбросанных по Англии и Европе, действительно мог когда-либо быть в свободное время.
  
  Дениз Жерар была и фламандкой, и француженкой, сочетание, которое произвело высокую стройную фигуру с изысканными темными волосами. У нее было лицо, которое требовало внимания, и тело, которое хотелось обнять. Они встретились в Musée de la Ville de Bruxelles, где обнаружили взаимную любовь к старым картам, архитектурным реликвиям и картинам. С тех пор они провели много времени вместе, совершив несколько поездок за пределы Брюсселя, одна из которых в Париж оказалась весьма запоминающейся.
  
  Она была возбудимой, сдержанной и лишенной сдержанности.
  
  Идеально.
  
  Но не больше.
  
  "Что я сделал?" - спросила она мягким голосом. «Зачем прекращать это сейчас?»
  
  В ее мольбе не было ни печали, ни шока. Слова были произнесены как ни в чем не бывало, это ее способ переложить на него решение, которое она уже приняла.
  
  Что раздражало его еще больше.
  
  На ней была эффектная шелковая юбка с коротким подолом, который подчеркивал ее упругую грудь и длинные ноги. Он всегда восхищался ее плоским животом и задавался вопросом, было ли это результатом упражнений или прикосновения хирурга. Он никогда не замечал никаких шрамов, ее тело карамельного цвета гладкое, как фарфор.
  
  И ее запах.
  
  Сладкие лимоны, смешанные с розмарином.
  
  Она была чем-то в парфюмерной индустрии. Однажды днем ​​она объяснила свою работу за чашкой кофе возле Гранд-Плас, но он не слушал, в тот день, когда операция в Западной Германии пошла не так, как надо.
  
  Что казалось его уделом в последнее время.
  
  Одна неудача за другой.
  
  Его звание было координатором специальных операций противодействия Европейскому театру. Похоже, он был участником войны - в каком-то смысле он и был. Тот необъявленный о терроризме. Но он не должен над этим издеваться. Угрозы определенно существовали, и исходили из самых необычных мест. В последнее время казалось, что они исходят скорее от союзников Америки, чем от ее врагов.
  
  Отсюда и цель его подразделения.
  
  Специальные контроперации.
  
  «Блейк, скажи мне, как я могу это исправить. Я хотел бы видеть тебя и дальше ».
  
  Но она не имела этого в виду, и он знал это.
  
  Она играла с ним.
  
  Они сидели в ее квартире, дорогой, построенной на рубеже веков, с видом на Парк де Брюссель, формальный участок зелени, окруженный Пале-Рояль и Пале-де-ла-Нация. За открытыми дверями террасы третьего этажа он увидел классические статуи, обрамленные деревьями с тщательно решетчатыми ветвями. Толпы офисных работников, бегунов и семей, которые обычно заполняли парк, ушли на день. Он подсчитал, что ее арендная плата должна была составлять несколько тысяч евро в месяц. Он ничего не мог себе позволить на свою правительственную зарплату. Но в любом случае большинство женщин, с которыми он был связан, зарабатывали больше, чем он. Казалось, его тянет к профессиональному типу.
  
  И читеры.
  
  Как Дениз.
  
  «Вчера меня не было дома, - сказал он. «Рядом с Гран-Плас. Я слышал, Писающий мальчик был одет как шарманщик ».
  
  Знаменитая статуя была расположена недалеко от ратуши, это бронзовая скульптура высотой два фута, изображающая обнаженного мальчика, писающего в бассейн с фонтаном. Он стоял с 1618 года и стал национальной достопримечательностью. Несколько раз в неделю бронзовый мальчик переодевался в уникальные костюмы. Блейк был поблизости, чтобы встретить контакт и быстро поболтать.
  
  И увидел Дениз.
  
  С другим мужчиной.
  
  Она держала его за руку, наслаждаясь прохладным полуденным воздухом, они останавливались, чтобы полюбоваться зрелищем и поцеловаться. Она казалась совершенно непринужденной, как и всегда с ним. Тогда он задавался вопросом, и спрашивал до сих пор, сколько мужчин она держит рядом.
  
  «По-французски мы называем его le petit Julien », - сказала она. «Я видел, как он был одет по-разному, но не как органник. Было ли это восхитительно? "
  
  Он предложил ей возможность сказать правду, но нечестность была еще одним общим знаменателем привлекавших его женщин.
  
  Последний шанс.
  
  «Вы пропустили это вчера?» - спросил он с ноткой недоверия в голосе.
  
  «Я работал за городом. Возможно, они снова его так оденут ».
  
  Он встал, чтобы уйти.
  
  Она поднялась со стула. "Может быть, вы могли бы остаться еще ненадолго?"
  
  Он знал, что она имела в виду. Дверь в ее спальню была открыта.
  
  Но не сегодня.
  
  Он позволил ей подойти поближе.
  
  «Мне очень жаль, что мы больше не увидимся», - сказала она.
  
  Ее ложь вызвала знакомую ярость. Он пытался сопротивляться, но в конце концов сдался, его правая рука взлетела вверх и схватила ее за горло. Он поднял ее тонкое тело с пола и хлопнул еев стену. Он крепче сжал ее шею и пристально посмотрел ей в глаза.
  
  «Ты лживая шлюха».
  
  «Нет, Блейк. Вы лживый человек, - сумела сказать она без страха в глазах. "Я видел тебя вчера."
  
  "Кто он был?"
  
  Он ослабил хватку достаточно, чтобы она могла говорить.
  
  «Никто из вас не касается».
  
  "Я. Не надо. Делиться."
  
  Она улыбнулась. «Тогда вам придется изменить свой образ жизни. Обычные девушки должны быть благодарны за любовь. Тем из нас, кто не такой простой, гораздо лучше ».
  
  Правдивость ее слов взбесила его еще больше.
  
  «Вы просто не предлагаете достаточно, чтобы кто-то исключил всех остальных», - сказала она.
  
  «Я не слышал от вас никаких жалоб».
  
  Их рты были в дюймах от них. Он чувствовал ее дыхание, чувствовал сладкий аромат, исходивший от ее кожи.
  
  «У меня много мужчин, Блейк. Вы всего лишь один.
  
  Насколько она знала, он работал в Госдепартаменте, направлялся в американское посольство в Бельгии.
  
  «Я важный человек», - сказал он ей, все еще сжимая ее горло.
  
  «Но этого недостаточно, чтобы командовать мной в одиночку».
  
  Он восхищался ее храбростью.
  
  Глупый. Но все равно достойно восхищения.
  
  Он ослабил хватку и крепко поцеловал ее.
  
  Она ответила взаимностью, ее язык нашел его и сигнализировал, что еще не все потеряно.
  
  Он прекратил объятия.
  
  Затем ударил ее коленом в живот.
  
  Ее дыхание вырвалось взрывным порывом.
  
  Она согнулась пополам, обвив руками живот. Она начала задыхаться, когда ее охватила тошнота.
  
  Она упала на колени, и ее вырвало на паркет.
  
  Ее самообладание исчезло.
  
  Его охватило волнение.
  
  «Ты никудышный человечек», - сумела она выплюнуть.
  
  Но ее мнение больше не имело значения.
  
  Итак, он ушел.
  
  Он вошел в свой офис в американском посольстве, расположенном на восточной стороне Парка Брюсселя. Он вернулся из квартиры Дениз довольный, но сбитый с толку. Он задавался вопросом, привлечет ли она полицию. Возможно нет. Во-первых, это было то, что он сказал-она-сказал без свидетелей, а во-вторых, ее гордость никогда этого не допустила.
  
  Кроме того, он не оставил следов.
  
  Такие женщины, как она, взяли свои шишки и двинулись дальше. Но ее уверенность никогда больше не будет такой надежной. Она всегда задавалась вопросом. Могу я сыграть этого человека? Или он знает?
  
  Как Блейк знал .
  
  Ее сомнения обрадовали его.
  
  Но ему было плохо о колене. Почему она довела его до таких крайностей, он не знал. Обман было уже достаточно плохо. Но ложь только усугубляла ситуацию. Это была ее собственная вина. Тем не менее, он пришлет ей цветы завтра.
  
  Бледно-голубые гвоздики. Ее любимый.
  
  Он вошел в свой компьютер и предоставил дневной код доступа. С раннего полудня прибыло немного, но его внимание привлек ВСПЫШКА из Лэнгли. Вещь после 11 сентября. Намного лучше распространять информацию по сети, чем держать ее при себе и брать на себя всю вину. Большинство предупреждений его не касалось. Его областью были специальные контроперации, адресные задания, которые по определению не были нормой. Все они были строго засекречены, и он докладывал только руководителю контропераций. В настоящее время выполняются пять миссий, еще две находятся на стадии планирования. Однако это предупреждение было адресовано только ему и автоматически расшифровано его компьютером.
  
  ОБМАН КОРОЛЯ ТЕПЕРЬ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ. ЕСЛИ НЕТ РЕЗУЛЬТАТОВ В СЛЕДУЮЩИЕ 48 ЧАСОВ, ПРЕКРАТИТЕ РАБОТУ И ВЫХОДИТЕ.
  
  Не совсем неожиданно.
  
  В Англии дела шли не так хорошо.
  
  До тех пор, пока несколько дней назад они наконец не остановились.
  
  Ему нужно было узнать больше, и он взял настольный телефон и позвонил своему человеку в Лондоне, который ответил после второго гудка.
  
  «Ян Данн и Коттон Мэлоун находятся на земле в Хитроу», - сказали ему.
  
  Он улыбнулся.
  
  Семнадцать лет в ЦРУ научили его добиваться цели. Коттон Мэлоун в Лондоне вместе с Яном Данном был тому доказательством.
  
  Он сделал это возможным.
  
  Мэлоун когда-то был отважным агентом Министерства юстиции в Magellan Billet, где он прослужил дюжину лет, прежде чем уйти в отставку после перестрелки в Мехико. Мэлоун теперь жил в Копенгагене и владел магазином старых книг, но поддерживал тесные отношения со Стефани Нелле, давним главой Billet. Связь, которую он использовал, чтобы привлечь Мэлоуна в Англию. Звонок в Лэнгли привел к звонку генеральному прокурору, который привел к Стефани Нелл, которая связалась с Мэлоун.
  
  Он снова улыбнулся.
  
  По крайней мере, сегодня что-то пошло не так.
  
  
  
  Три
  
  ВИНДЗОР, АНГЛИЯ
  
  17:50
  
  КЭТЛИН РИЧАРДС НИКОГДА НЕ БЫЛА ВНУТРИ ВИНДЗОРСКОГО ЗАМКА. Для рожденного и выросшего британца это казалось непростительным. Но по крайней мере она знала его прошлое. Построенный в XI веке для охраны реки Темзы и защиты нормандского господства на окраинах молодого Лондона, он служил королевским анклавом со времен Вильгельма Завоевателя. Когда-то это был деревянный замок в стиле мотт-и-бейли, а теперь это было массивное каменное укрепление. Он пережил Первую войну баронов в 1200 году, Гражданскую войну в Англии в 1600-х годах, две мировые войны и разрушительный пожар в 1992 году, став самым большим обитаемым замком в мире.
  
  В двадцати милях от Лондона шел поздний осенний дождь. Замок возвышался над крутым меловым утесом, серые стены, башни и башни - тринадцать акров зданий - едва различимы в вечернюю бурю. Час назад ей позвонил начальник и велел ей ехать туда.
  
  Что ее шокировало.
  
  У нее было двадцать дней отстранения от работы на тридцать дней без сохранения заработной платы. Операция в Ливерпуле, связанная с незаконным поставкой оружия в Северную Ирландию, стала уродливой, когда три цели решили бежать. Она погналась за ними и загнала их в загон, но не раньше, чем на местных шоссе разразился хаос. Восемнадцать машин оказались разбитыми. Анесколько травм, несколько серьезных, но без смертельных исходов. Ее вина? Не в ее уме.
  
  Но ее боссы думали иначе.
  
  И пресса недоброжелательно отнеслась к SOCA.
  
  Агентство по борьбе с серьезной организованной преступностью, английская версия американского ФБР, занималось наркотиками, отмыванием денег, мошенничеством, компьютерными преступлениями, торговлей людьми и нарушениями огнестрельного оружия. Десять лет она была офицером. Когда ее взяли на работу, ей сказали, что у хорошего рекрута четыре качества: работа с другими, достижение результатов, лидерство, изменение к лучшему. Она хотела бы думать, что по крайней мере три из них были ее специальностью. Часть «работа с другими» всегда доставляла проблемы. Не то чтобы с ней было трудно ладить, просто она предпочитала работать одна. К счастью, ее успеваемость была отличной, а судимость - образцовой. Она даже получила три благодарности. Но это чувство бунта, которое казалось частью ее характера, постоянно доставляло ей неприятности.
  
  И она себя за это ненавидела.
  
  Как в течение последних двадцати дней, сидя около своей квартиры, гадая, когда закончится ее карьера в правоохранительных органах.
  
  У нее была хорошая работа. Карьера. Тридцать один день ежегодного отпуска, пенсия, множество возможностей для обучения и развития, а также щедрые услуги по охране материнства и детства. Не то чтобы ей когда-нибудь понадобились последние два. Она пришла к выводу, что брак тоже может быть не для нее. Слишком много делится.
  
  Ей было интересно, что она здесь делает, гуляя по священной земле внутри Виндзорского замка, и ее сопровождают под дождем к часовне Святого Георгия, готической церкви, построенной Эдуардом IV в 15 веке. Внутри похоронены десять английских монархов. Не было предложено никаких объяснений того, почему она была нужна, и она не спросила, списав это на элемент неожиданности, связанный с тем, что она была агентом SOCA.
  
  Она вошла, стряхнула дождь с плеч и полюбовалась высоким сводчатым потолком, витражами и богато украшенными деревянными кабинками, которые охраняли обе стороны длинного хора. Яркие знамена Рыцарей Подвязки висели над каждой скамейкой, образуя два впечатляющих ряда. Эмалированные латунные пластины идентифицировалинынешние и предыдущие арендаторы. Мраморный пол в шахматном порядке образовывал центральный проход, отполированный до зеркального блеска, испорченный только зияющей дырой перед одиннадцатым киоском. Четверо мужчин собрались вокруг раны, один из которых был ее директором, который встретил ее на полпути и увел подальше от остальных.
  
  «Часовня была закрыта весь день», - сказал он ей. «Прошлой ночью здесь произошел инцидент. Была нарушена одна из царских могил. Злоумышленники использовали полиэтилен, чтобы взломать пол и получить доступ ».
  
  Те, кого она знала. Ударные взрывные устройства наносили огромный урон за счет тепла, с небольшим сотрясением мозга и минимальным шумом. Она уловила запах, войдя в часовню, резкий запах угля. Это был сложный материал, недоступный для продажи на открытом рынке и предназначенный только для военных. Вопрос сразу же возник у нее в голове. У кого будет доступ к этому типу взрывчатого вещества?
  
  «Кэтлин, ты понимаешь, что тебя собираются уволить».
  
  Она так и сделала, но эти слова потрясли ее.
  
  «Вас предупредили», - сказал он. «Сказал смягчить вашу манеру поведения. Боже, помоги тебе, твои результаты прекрасны, но как ты их достигнешь - совсем другое дело ».
  
  В ее досье было полно инцидентов, подобных тому, что произошел в Ливерпуле. Коррумпированная команда дока поймана с 37 килограммами кокаина, но при этом затонуло две лодки. Бушующий пожар, который она устроила, чтобы спугнуть торговцев наркотиками, разрушил дорогое поместье, которое можно было продать за миллионы в качестве конфискованного актива. Банда интернет-пиратов остановлена, но при задержании застрелились четыре человека. И что хуже всего, шайка частных детективов незаконно собирала конфиденциальную информацию, а затем продавала ее корпоративным клиентам. Одна из мишеней бросила ей вызов из своего пистолета, и она застрелила его. Хотя это было сочтено правильным убийством - самооборона, - она ​​была обязана посещать сеансы психологической помощи, и терапевт пришел к выводу, что риск - это ее способ справиться с невыполненной жизнью. Что бы это ни значило, глупая болтовня врача так и не объяснила себя. Так что после необходимых шести сеансов она больше не вернулась.
  
  «У меня есть еще четырнадцать агентов под моим командованием», - сказал ее начальник. «Никто не приносит мне такого горя, как ты. Почему они тоже достигают результатов, но без остаточных эффектов? »
  
  «Я не говорил этим людям бежать в Ливерпуль. Они выбрали этокурс. Я решил остановить их, а боеприпасы, которые они везли контрабандой, стоили риска ».
  
  «На этой автомагистрали были ранены. Невинные люди в своих машинах. То, что с ними случилось, непростительно, Кэтлин.
  
  На момент отстранения она слышала достаточно упреков. "Почему я здесь?"
  
  «Чтобы кое-что увидеть. Иди со мной."
  
  Они вернулись туда, где стояли трое других мужчин. Справа от темной пропасти в полу она изучала черную каменную плиту, которая была аккуратно расколота на три управляемых части, уложенных близко друг к другу, как было изначально соединено.
  
  Она прочитала то, что было выгравировано на лице.
  
  В ЦЕНТРЕ
  
  ПОД ЭТОЙ МРАМОРНОЙ ПЛИТКОЙ
  
  СДЕЛАНО ОСТАЛОСЬ
  
  ИЗ
  
  ДЖЕЙН СЕЙМУР, КОРОЛЕВА КОРОЛЯ ГЕНРИЯ VIII
  
  1537
  
  КОРОЛЬ ГЕНРИЙ VIII
  
  1547
  
  КОРОЛЬ КАРЛЬ I
  
  1648
  
  А ТАКЖЕ
  
  МЛАДЕНЦКИЙ РЕБЕНОК КОРОЛЕВЫ АННЫ
  
  
  
  ЭТОТ МЕМОРИАЛ БЫЛ ЗДЕСЬ
  
  ПО КОМАНДЕ
  
  КОРОЛЬ УИЛЬЯМ IV, 1837 г.
  
  Один из мужчин объяснил, как Генрих VIII хотел, чтобы величественный памятник здесь, в Сент-Джорджесе, затмил памятник его отца в Вестминстере. Было отлито металлическое чучело и массивные подсвечники, но Генрих умер до того, как постройка была завершена. После него наступила эпоха радикального протестантизма, время, когда церковные памятники не возводили, а сносили. Затем его дочь Мэри открылаКратковременное возвращение в Рим и воспоминания о Генрихе VIII, короле протестантов, стали опасными. В конце концов Кромвель расплавил чучело и продал канделябры. В конце концов Генри был похоронен под полом, и место отмечала только черная мраморная плита.
  
  Она смотрела в дыру под часовней. Силовой кабель петлял по полу, уходя вниз, окружающий свет освещал пространство за его пределами.
  
  «Только однажды этот склеп открывали», - сказал другой мужчина.
  
  Ее директор представил его как хранителя земли.
  
  «1 апреля 1813 года. В то время никто не знал, где был похоронен обезглавленный Карл I. Но поскольку многие считали, что его останки могут быть вместе с останками Генриха VIII и его третьей жены Джейн Сеймур, это хранилище было взломано ».
  
  Теперь, видимо, его снова открыли.
  
  «Джентльмены», - сказал ее директор. «Вы извините меня и инспектора Ричардса? Нам нужно несколько минут ».
  
  Остальные кивнули и отступили к главным дверям, находившимся в двадцати метрах от них.
  
  Ей нравилось слышать свой титул. Инспектор . Она много работала, чтобы заработать его, и ненавидела, что теперь это могло быть потеряно.
  
  «Кэтлин», - сказал ее директор низким голосом. «Я умоляю вас, хотя бы раз, держать язык за зубами и слушать меня».
  
  Она кивнула.
  
  «Шесть месяцев назад были украдены архивы Хатфилд-хауса. Украдено несколько драгоценных томов. Через месяц аналогичный инцидент произошел в национальном архиве Йорка. В последующие недели произошла серия краж исторических документов со всей страны. Месяц назад был пойман мужчина, фотографирующий страницы в Британской библиотеке, но он избежал ареста и сбежал из помещения. Теперь это. "
  
  Ее страх рассеялся, когда возникло любопытство.
  
  «Из-за того, что здесь произошло, - сказал ее директор, - дело обострилось. Зайти в это священное здание. Королевский дворец. Он сделал паузу. «У этих воров ясная цель».
  
  Она присела к отверстию.
  
  «Давай, - сказал он. «Взгляни».
  
  Казалось неуважительным потревожить последние осязаемые части того, кто существовал так давно. Хотя ее боссы в SOCA могли подумать, что она нахальная и равнодушная, некоторые вещи имели для нее значение. Как уважение к мертвым. Но это было место преступления, поэтому она легла на мраморную шахматную доску и высунула голову ниже.
  
  Склеп поддерживался кирпичной аркой, может быть, два с половиной метра в ширину, три метра в длину и полтора метра в глубину. Она насчитала четыре гроба. Один бледно-свинцовый с надписью короля Карла, 1648 г., квадратное отверстие, вырезанное хирургическим путем в верхней части крышки. Два гроба поменьше остались целыми. Четвертый был самым большим, его высота превышала два метра. Внешняя деревянная оболочка толщиной в пять сантиметров распалась на осколки. Внутренний свинцовый гроб также испортился и, похоже, был сильно разбит по центру.
  
  Она знала, чьи кости были видны.
  
  Генрих VIII.
  
  «Неоткрытые гробы предназначены для Джейн Сеймур, - сказал режиссер, - королевы, похороненной вместе со своим королем, и младенца королевы Анны, который умер намного позже».
  
  Она вспомнила, что Сеймур была женой номер три, единственной из шести, которая родила Генриху законного сына Эдварда, который в конечном итоге стал королем, правившим шесть лет и умершим незадолго до своего шестнадцатилетия.
  
  «Похоже, останки Генри были обысканы», - сказал он. «Открытие в гробу Чарльза было сделано двести лет назад. Он и двое других, похоже, не представляли интереса.
  
  Она знала, что при жизни Генрих VIII был высоким человеком, выше шести футов, но к концу жизни его тело распухло от жира. Здесь лежат останки короля, который сражался с Францией, Испанией и императором Священной Римской империи, превратив Англию из острова на краю Европы в формирующуюся империю. Он бросил вызов папам и набрался храбрости, чтобы основать свою религию, которая продолжала процветать и пятьсот лет спустя.
  
  Поговорим о дерзости.
  
  Она стояла.
  
  «Происходят серьезные вещи, Кэтлин».
  
  Он протянул ей одну из своих визиток. На обороте синими чернилами был написан адрес.
  
  «Иди туда», - сказал он.
  
  Она записала адрес. Знакомое место. «Почему ты не можешь сказать мне, о чем идет речь?»
  
  «Потому что это не было моей идеей». Он вернул ей значок SOCA и документы, которые были конфискованы три недели назад. «Как я уже сказал, тебя собирались уволить».
  
  Она была озадачена. «Так почему я здесь?»
  
  «Они просили конкретно тебя».
  
  
  
  Четыре
  
  ЛОНДОН
  
  ЙЕН ТОЧНО ЗНАЛ, ГДЕ ОН БЫЛ. Его тетя жила поблизости, и он много раз бродил по Маленькой Венеции, особенно по выходным днем, когда улицы были заполнены людьми. Когда он наконец сбежал, шикарные виллы и современные многоэтажки предоставили ему первое образование в жизни самостоятельно. Туристы стекались в этот район, привлеченные причудливыми кварталами, синими железными мостами и множеством пабов и ресторанов. Плавучие дома и водные автобусы бороздили коричневые воды канала между отсюда и зоопарком, предлагая именно те развлечения, которые помогают при воровстве. Прямо сейчас ему нужно было отвлечься, чтобы потерять Норса и Девена, которые наверняка придут за ним, как только они разберутся с Коттоном Мэлоун.
  
  Возможно, квартира его тети предложит ему безопасное место, чтобы спрятаться, но от мысли о появлении на пороге его желудок перевернулся. С какими бы трудностями он ни столкнулся сейчас, перспектива послушать этого толстого болвана казалась ему еще хуже. Кроме того, если бы те, кто преследовал его, знали достаточно, чтобы знать, что он возвращается сегодня, они наверняка узнали бы о его тете.
  
  Поэтому он продолжил бежать по тротуару в направлении, противоположном тому, где она жила, к проспекту в пятидесяти метрах впереди.
  
  Гэри остановился и тяжело вздохнул: «Мы должны вернуться».
  
  «Твой отец сказал идти. Это плохие люди. Я знаю."
  
  "Как?"
  
  «Они пытались убить меня. Не эти двое педерастов, а другие.
  
  «Вот почему нам нужно вернуться».
  
  "Мы будем. Но сначала мы должны уйти подальше ».
  
  Этот американец понятия не имел, каково это на улицах Лондона. Вы не оставались и не ждали неприятностей, и уж точно не нашли их.
  
  Он заметил красно-бело-синий символ станции метро, ​​но, поскольку у него не было проездного или денег, и у него не было времени что-либо украсть, этот путь побега не принесет им пользы. Ему действительно нравилось, что Гэри Мэлоун казался потерянным. Дерзость, которую он видел в аэропорту Атланты, когда Гэри схватил его во время его собственной попытки побега, исчезла.
  
  Это был его мир.
  
  Где он знал правила.
  
  Итак, он пошел впереди, когда они убежали.
  
  Впереди он заметил заводь Маленькой Венеции с ее флотом коренастых лодок и множеством модных магазинов. Слева вырисовывались современные многоквартирные дома. Движение вокруг коричнево-серого пруда было умеренным, учитывая, что оно приближалось к 19:00 в пятницу. Большинство магазинов, граничащих с улицей, все еще были открыты. Несколько владельцев ухаживали за пришвартованными лодками, ополаскивая борта и сияя лакированные поверхности. Один пел, пока работал. Гирлянда над ним украшала гирлянда.
  
  Ян решил, что это будет его возможность.
  
  Он побежал к лестнице и спустился с уровня улицы к краю таза. Хаски усердно чистил корпус из тикового дерева. Его лодка, как и все остальные, имела форму выпуклой сигары.
  
  «Ты идешь в зоопарк?» он спросил.
  
  Мужчина прекратил обливание. "Не в данный момент. Может быть позже. Почему вы спрашиваете?"
  
  «Думал, мы попадем на лифт».
  
  Лодочники были известны своим дружелюбием, и туристы или незнакомцы нередко катались на лодках. Два водных автобуса, которые зарабатывали на жизнь перевозкой пассажиров, были пришвартованы.рядом, их каюты пусты, завтра наступают напряженные выходные. Он попытался казаться таким, каким этот человек наверняка его понимал - мальчик, жаждущий приключений.
  
  «Готовишься к выходным?» он спросил.
  
  Мужчина намочил кожу головы шлангом и зачесал назад свои черные волосы. «Я готов уехать на выходные. Здесь везде будут люди. Слишком многолюдно для меня. Думал, что пойду на восток, вниз по Темзе.
  
  Идея казалась привлекательной. «Нужна компания?»
  
  «Мы не можем уйти», - прошептал Гэри.
  
  Но Ян проигнорировал его.
  
  Мужчина вопросительно посмотрел на него. «В чем проблема, сынок? Вы двое в беде? Где твои родители?"
  
  Слишком много вопросов. "Не заморачиваться. Не беспокойся об этом. Просто подумал, что будет весело покататься под парусом ».
  
  Он взглянул на улицу.
  
  «Ты выглядишь ужасно встревоженным. Есть где быть? »
  
  Он больше не отвечал на вопросы. "Увидимся."
  
  Он направился к тропе, идущей параллельно каналу.
  
  «Почему вас двоих нет дома?» - крикнул мужчина, когда они устремились прочь.
  
  «Не оглядывайся назад», - пробормотал он.
  
  Они продолжали идти по гравийной дороге.
  
  Справа и выше он заметил синий «мерседес», свернувший на окружающий проспект. Он надеялся, что это не та машина, но когда Норс выбрался из машины, он понял, что у них проблемы. Их положение ниже улицы и у канала было не лучшим. Варианты побега были ограничены спереди и сзади, так как вода текла справа от них, а каменная стена поднималась слева.
  
  Он увидел, что Гэри тоже осознал их затруднительное положение.
  
  Все, что они могли сделать, это бежать по тропе и следовать по каналу, но Норс и Девен наверняка их поймают. Он знал, что, как только они выйдут из бассейна, будет почти невозможно выбраться из крутых берегов канала, поскольку собственность, выходящая на водный путь, была огорожена. Поэтому он бросился к лестнице и вскочил по каменным ступеням по два за раз. Наверху он повернул направо и помчался черезжелезный мост, арочный над каналом. Пролет был узким, пешеходным и пустым. На полпути к другой стороне «мерседес» развернулся и с визгом остановился. Девене вылез из машины и направился к мосту.
  
  Он и Гэри повернулись, чтобы бежать тем же путем, которым пришли, и их встретил скандинав, стоявший в десяти метрах от них.
  
  Их преследователи, казалось, предвидели их ход.
  
  «Давайте остановим эту глупость», - сказал Норс. "Ты знаешь что я хочу. Просто дай мне драйв ».
  
  «Я выбросил это».
  
  "Дай это мне. Не зли меня ».
  
  «Где мой папа?» - спросил Гэри.
  
  Ян любил отвлекаться. «Где его отец?»
  
  «Этот янки не твоя проблема. Мы твоя проблема ».
  
  К ним подкрадывались Норс и Девене. Мост был шириной всего в два человека, и теперь оба конца были заблокированы.
  
  Его преследователи были менее чем в десяти метрах от него.
  
  Слева от него он увидел крепкого мужчину с черными волосами, уводящего лодку от причала. Очевидно, он рано направился к Темзе. Нос лодки повернулся налево, прямо к мосту. Ему нужно было купить несколько минут, поэтому он сунул правую руку в куртку и бросился к железной ограде.
  
  Он быстро убрал руку и бросил ее за борт. «Ни шагу ближе, и то, что вы хотите, не попадет в воду».
  
  Оба мужчины остановили продвижение.
  
  Норс поднял руки, изображая капитуляцию. «Теперь в этом нет необходимости. Дай нам это, и мы с тобой покончим ».
  
  Он тихо вздохнул с облегчением. По-видимому, ни один из мужчин не заметил, что его сжатый кулак ничего не содержал. Он держал руку под перилами, где угол не позволял Норсу или Девене обнаружить его уловку.
  
  «Как насчет пятидесяти фунтов», - сказал Норс. «Пятьдесят фунтов за поездку, и ты можешь уехать».
  
  Пыхтел мотор лодки, и нос исчез на противоположной стороне моста.
  
  Это было близко.
  
  «Сделайте сотню», - сказал он.
  
  Норс полез в карман.
  
  «Прыгай через борт», - прошептал он Гэри. «На приближающуюся лодку».
  
  В руке Норса появилась пачка денег.
  
  «Сделай это», - выдохнул он.
  
  Когда Норс решил, что он собирался заплатить, а Девен поверил тому, кто явно отвечал за него, Йен схватился за железные перила и бросил свое тело вверх и вниз.
  
  Он упал на три метра вниз, надеясь, что баркас окажется там до небес. Он сначала ударился о крышу кабины ногами, затем отпрянул, потеряв равновесие. Он ухватился за короткий металлический поручень и держал его, пока его ноги вышли наружу. Его ноги задевали воду, но он сумел подняться, когда лодка покинула мост и продолжила свой круиз по каналу.
  
  Крупный мужчина с черными волосами стоял на корме, управляя штурвалом. «Думал, тебе может понадобиться помощь».
  
  Он оглянулся и увидел, как Норс подпрыгнул в воздухе, пытаясь повторить то, что он только что сделал. Тело мужчины отбросило на три метра и наткнулось на корму. Но владелец лодки ударил Норса локтем в грудь, отправив фальшивого инспектора в воду.
  
  Он наблюдал, как Норс всплыл на поверхность и выбрался из канала на берег.
  
  Освещенный мост находился теперь на расстоянии пятидесяти метров.
  
  Он исчез, когда канал повернул вправо.
  
  Последнее, что он увидел, был Гэри Мэлоун в лапах Девена. Почему Гэри не прыгнул? Теперь он не мог об этом беспокоиться.
  
  Он должен был уйти.
  
  Он осмотрел дорогу впереди и заметил еще один освещенный мост. Этот шире, прочнее, из кирпича. Машины двигались вперед и назад наверху. Когда лодка приближалась, он спрыгнул на травянистый берег. Он услышал крик своего спасателя, когда он выехал на тропу.
  
  "Куда ты идешь? Думал, ты хочешь отправиться в плавание?
  
  Он встал и помахал рукой на прощание, бросившись к металлической лестнице и выбравшись на улицу. Машины пронеслись в обоих направлениях.Он пересек проезжую часть и нашел убежище в дверях закрытого паба. Два горшечных растения защищали нишу от движения транспорта.
  
  Он прижался к земле и собрался с силами.
  
  Резкий запах Лондона пропитал его ноздри. Он внимательно следил за синим «мерседесом», но Норс и Девен не предполагали, что он останется в этом районе, особенно после столь смелого побега. Он уловил соблазнительный аромат свежего хлеба из пекарни через несколько дверей ниже, что только усилило его голод. Он не ел с тех пор, как несколько часов назад пообедал во время полета. Иногда люди проходили мимо по тротуару, но никто не обращал на него внимания. Мало кто когда-либо делал. Каково это быть особенным? Возможно даже уникальное. Он мог только вообразить. Он рано бросил школу, но оставался там достаточно долго, чтобы научиться читать и писать. Он был этому рад. Чтение было одной из его немногих радостей.
  
  Это напомнило о полиэтиленовом пакете, который нес Коттон Мэлоун.
  
  Его вещи.
  
  Взгляд стоил шанса.
  
  Поэтому он сбежал из алькова.
  
  
  
  Пять
  
  ЛОНДОН
  
  6:30 ВЕЧЕРА
  
  БЛЕЙК АНТРИМ ВЫБРАЛСЯ ИЗ КАБИНЫ В ТУМАННУЮ ночь. Час назад разразился шторм, накрывший город прохладным мокрым одеялом. Перед ним возвышался купол собора Святого Павла, и он надеялся, что погода отпугнет обычную толпу посетителей.
  
  Он заплатил водителю, затем поднялся по широким бетонным ступеням ко входу в церковь, массивные деревянные двери за ним легко захлопнулись. Последний гонг Большого Тома, часы, заполнившие южную башню, завершили объявление получаса.
  
  Он прилетел сразу же после разговора со своим агентом на земле, используя самолет Госдепартамента из Брюсселя в Лондон. Во время короткого полета он просмотрел все отчеты об обмане короля, заново ознакомившись с каждой деталью операции.
  
  Проблема была простой.
  
  Шотландия планировала освободить Абдельбасета аль-Меграхи, бывшего офицера ливийской разведки, осужденного в 1988 году по 270 пунктам обвинения в убийстве за бомбардировку рейса 103 авиакомпании Pan Am над Локерби, Шотландия. В 2001 году аль-Меграхи был приговорен к пожизненному заключению, но теперь, проведя всего несколько лет за решеткой, он заболел раком. Итак, по так называемым гуманитарным причинам шотландцы позволили аль-Меграхи умереть в Ливии. Нет официального объявления о выпускерешение еще не было принято, поскольку все еще продолжались сверхсекретные переговоры. ЦРУ узнало об этом предложении более года назад, и Вашингтон уже выразил решительную оппозицию, настаивая на том, чтобы Даунинг-стрит остановила его. Но англичане отказались, заявив, что это внутреннее дело Шотландии, в которое они не могут вмешиваться.
  
  С черт возьми, когда? - спросили дипломаты.
  
  Лондон вмешивался в политику Эдинбурга тысячу лет. Тот факт, что две нации были объединены под мантией Великобритании, только облегчил ситуацию.
  
  Но они все равно отказались.
  
  Возвращение Аль-Меграхи домой в Ливию будет пощечиной 189 убитым американцам. ЦРУ потребовалось тринадцать лет, чтобы задержать обвиняемого, судить его и вынести обвинительный приговор.
  
  Теперь просто отпустить его?
  
  Каддафи, лидер Ливии, втирает возвращение аль-Меграхи в лицо Вашингтону, только усиливая свои позиции среди арабских лидеров. Террористы во всем мире будут усилены, и их причины станут гораздо более важными в свете слабой Америки, которая не может даже удержать друга от того, чтобы выпустить убийцу на свободу.
  
  Он расстегнул мокрое пальто и подошел к главному алтарю, миновав боковую часовню, где в янтарном свете сверкали зажженные красным светом свечи. Его агент выбрал это место для встречи, потому что он весь день работал в архивах церкви, используя ложные журналистские данные, в поисках дополнительной информации.
  
  Он прошел по южному проходу к основанию винтовой лестницы и еще раз огляделся. Его надежды на погоду, казалось, оправдались. Мало кто ходил вокруг. К счастью, операция King's Deception пока что не вызвала интереса у британцев.
  
  Он прошел через арку к лестнице, которая вела путь вверх. Он скоротал время, лазая, считая. Двести пятьдесят девять ступенек прошли под его кожаными подошвами, прежде чем он достиг Галереи Шепота.
  
  Его ждал светлокожий мужчина с бледно-зелеными глазами и лысеющей головой, испещренной коричневатыми возрастными пятнами. Недостаток внешности он компенсировал умением, так как он был одним из лучших исторических аналитиков Антрима, что было именно тем, что требовалось для этой операции.
  
  Он вышел из дверного проема в узкую круглую галерею. Полированные железные перила служили единственной защитой от падения с высоты ста футов на мраморный пол нефа. Он заметил узор, выгравированный на мраморе внизу, похожий на компас знак различия в центре латунной решетки. Он знал, что под этим полом в склепе находится могила Кристофера Рена, архитектора, который почти 400 лет назад трудился, чтобы построить собор Святого Павла. По периметру солнечного узора была надпись на латинском языке, посвященная Рену. ЧИТАТЕЛЬ, ЕСЛИ ВЫ ИЩЕТЕ ЕГО ПАМЯТНИК, ОСМОТРИТЕ ВАС.
  
  Антрим сделал.
  
  Совсем неплохо.
  
  Проход между перилами и каменной стеной галереи был немногим больше ярда в ширину и обычно был заполнен туристами с фотоаппаратами. Сегодня вечером он казался пустым, если не считать их.
  
  «Какое имя вы используете?» - тихо спросил он.
  
  «Гай Уэллс».
  
  Он позволил своему вниманию переключиться на купол. На него смотрели фрески с подсветкой, изображающие жизнь Святого Павла.
  
  По крыше участился звук дождя.
  
  «В настоящее время в машине находятся Коттон Мэлоун и Ян Данн, - сказал Уэллс. «Я надеюсь, что этот мальчик сохранил флешку. Если так, то эта авантюра может окупиться ».
  
  Он не был так уверен.
  
  «Головоломке, которую мы решаем, 500 лет, - сказал его человек. «Кусочки были тщательно спрятаны. Их было сложно найти, но мы добиваемся прогресса. К сожалению, могила Генриха VIII ничего не показала ».
  
  Он одобрил этот рискованный шаг, потому что безвременная смерть Фэрроу Карри отбросила их назад, поэтому шансом пришлось воспользоваться. До этого гробницу осматривали только один раз, в 1813 году. В то время там присутствовал сам король, Вильгельм IV, и все, что происходило, тщательно фиксировалось. В этих отчетах нигде не упоминалось об открытии гроба Генри. Это означало, что эти останки хранились в неприкосновенности с 1548 года. Он надеялся, что они обнаружат, что старый толстый Тюдор унес секрет с собой в могилу.
  
  Но не было ничего, кроме костей.
  
  Еще одна неудача.
  
  И дорого.
  
  «К сожалению», - сказал он. «Британцы теперь будут начеку. Мы злоупотребили их королевской часовней ».
  
  «Это был чистый вход и выход. Свидетелей нет. Они бы никогда нас не заподозрили ».
  
  «Знаем ли мы что-нибудь еще о том, как умер Карри?»
  
  Прошел месяц с тех пор, как Фэрроу Карри упала или столкнулась с приближающимся поездом метро. Ян Данн был там, ковырял Карри в кармане, и его видели, как он держал флешку, прежде чем напал на человека, а затем бежал со станции. Им нужно было услышать, что сказал мальчик, и они хотели эту флешку.
  
  Снаружи продолжал лить дождь.
  
  «Вы понимаете, что все это может быть легендой», - сказал Уэллс. «Ни капли правды ни в одном из них».
  
  «Так что же нашла Карри? Почему он был так взволнован? »
  
  Правда, Карри позвонил за несколько часов до смерти и сообщил о прорыве. Он был аналитиком по контрактам ЦРУ со степенью в области шифрования, специально предназначенной для King's Deception. Но из-за его прискорбного отсутствия прогресса за последние несколько месяцев Антрим склонялся к тому, чтобы заменить его. Звонок изменил это, и он послал человека на встречу с Карри в Оксфорд-серкус, и они вдвоем отправились расследовать то, что Карри нашел. Но они так и не связались. Убийство? Самоубийство? Авария? Никто не знал. Может ли флешка, которую держал Ян Данн, дать ответы?
  
  Он определенно надеялся на это.
  
  «С этого момента я буду здесь, в городе, - сказал он Уэллсу.
  
  Сегодня вечером он посетит один из своих любимых ресторанов. Его кулинарные навыки ограничивались использованием микроволновой печи на коробке, поэтому он ел большую часть еды вне дома, предпочитая качество экономии. Может быть, на дежурстве будет какая-нибудь официантка, которую он знал. Если нет, он позвонит ей. В прошлом они несколько раз получали удовольствие.
  
  «Мне нужно спросить, - сказал Уэллс. «Зачем вовлекать во все это Коттона Мэлоуна? Кажется ненужным ».
  
  «Мы можем использовать всю возможную помощь».
  
  «Он на пенсии. Я не понимаю, где он мог бы быть активом ».
  
  "Он может быть."
  
  И это все, что он намеревался предложить.
  
  В нескольких футах от него открывался выход - тот, который он использовал, чтобы подняться на галерею. Другой ждал на дальней стороне. «Оставайся здесь, пока я не уйду. Нет смысла видеться вместе внизу ».
  
  Он прошел по круговой дорожке, обняв верхние стены собора, и подошел к дальней стороне. Уэллс стоял в сотне футов от него и смотрел на него. Табличка у выхода сообщала ему, что если он тихонько заговорит в стену, слова будут слышны на другой стороне.
  
  Отсюда и Галерея Шепота.
  
  Он решил попробовать. Он повернулся к серой каменной стене и пробормотал: «Убедитесь, что мы не облажаемся с Малоуном и Данном».
  
  Волна подтвердила, что его поняли.
  
  Уэллс исчез в арке. Антрим собирался сделать то же самое, когда в неподвижном воздухе эхом разнесся хлопок.
  
  Потом крик с другой стороны.
  
  Другой поп.
  
  Крик превратился в стон.
  
  Он побежал обратно и заглянул внутрь выхода, ничего не увидел, затем двинулся вперед. Пройдя несколько шагов по круговой дороге, он нашел Уэллса на каменных ступенях лицом вниз, из двух ран текла кровь. Он перевернул его и заметил искорку недоверия в глазах.
  
  Уэллс открыл было рот, чтобы что-то сказать.
  
  «Держись, - сказал Антрим. «Мне помогут».
  
  Рука Уэллса сжала рукав его пальто.
  
  «Не … должно … случиться».
  
  Затем тело обмякло.
  
  Он проверил пульс. Никто.
  
  Реальность потрясла его.
  
  Что за черт?
  
  Он услышал удаляющиеся шаги внизу. Он был безоружен. Он не ожидал никаких неприятностей. Зачем ему? Он начал259 шагов, наблюдая, беспокоясь о том, что стрелок может ждать следующего поворота. Он спустился вниз и внимательно всмотрелся в неф, увидев лишь горстку посетителей. Напротив, в дальнем трансепте, он заметил фигуру, неуклонно двигавшуюся к выходным дверям.
  
  Мужчина.
  
  Кто остановился, повернулся и нацелил пистолет.
  
  Антрим нырнул на пол.
  
  Но ни одна пуля не попала в его путь.
  
  Он вскочил на ноги и увидел, как стрелок убежал через выходную дверь.
  
  Он бросился вперед и толкнул бронзовый портал.
  
  Наступила тьма.
  
  Дождь продолжал лить.
  
  Он заметил мужчину за ступеньками, ведущими из церкви, и он бежал в сторону Флит-стрит.
  
  
  
  Шесть
  
  ГЭРИ МЭЛОУНА БОРЬБАЛИ С МОСТА И заставили вернуться в «Мерседес». Его руки были связаны за спиной, а голова покрыта шерстяной маской.
  
  Он боялся. Кто бы не стал? Но еще больше его беспокоил отец и то, что могло случиться в том гараже. Ему никогда не следовало бежать, но он выполнил приказ отца. Ему следовало не обращать внимания на Яна и оставаться рядом. Вместо этого Йен спрыгнул с моста. Конечно, ему тоже сказали прыгать. Но какой здравомыслящий человек сделал бы это? Норс пытался и потерпел неудачу, мужчина в мокрой одежде ругался всю дорогу во время поездки в машине.
  
  У Иэна Данна хватило мужества, и он дал ему это.
  
  Но он тоже.
  
  Вчера он собирал вещи домой, его разум был в смятении. Две недели назад его мать сказала ему, что человек, которого он всю жизнь называл папой, не был его настоящим отцом. Она объяснила, что произошло до его рождения - роман, беременность, - призналась в своей ошибке и извинилась. Сначала он принял это и решил, какое это имеет значение? Его отец был его отцом. Но он быстро начал сомневаться в этом решении.
  
  Это имело значение.
  
  Кем он был ? Откуда он взялся? Кому он принадлежал? С его матерью, как Мэлоун? Или с кем-то еще?
  
  Он понятия не имел.
  
  Но он хотел знать.
  
  Ему не пришлось возвращаться в школу еще десять дней, и он с нетерпением ждал праздника Дня Благодарения в Копенгагене, в тысячах миль от Джорджии. Он должен был уйти.
  
  По крайней мере, на некоторое время.
  
  Внутри него поселился рой горьких чувств, контролировать которые ему становилось все труднее. Он всегда был уважительным, подчинялся своей матери, не создавал никаких проблем, но ее ложь давила на него. Она все время говорила ему сказать правду.
  
  Так почему она этого не сделала?
  
  "Ты готов?" - спросила его мать перед отъездом в аэропорт. - Я слышал, вы уезжаете в Англию.
  
  Его отец объяснил, что они собираются сделать остановку в Лондоне и высадить мальчика по имени Ян Данн с полицией, а затем сесть на стыковочный самолет до Копенгагена. Он заметил ее красные слезящиеся глаза. «Ты плакал?»
  
  Она кивнула. «Мне не нравится, когда ты уходишь. Я скучаю по тебе."
  
  «Это всего лишь на неделю».
  
  «Надеюсь, это все».
  
  Он знал, что она имела в виду, отсылка к их разговору на прошлой неделе, когда он впервые сказал, что, возможно, захочет жить в другом месте .
  
  Она закусила губу. «Мы можем с этим справиться, Гэри».
  
  «Скажи мне, кто мой биологический отец».
  
  Она покачала головой. «Я не могу».
  
  "Нет. Вы этого не сделаете. Есть разница ».
  
  «Я пообещал себе, что никогда не сделаю его частью нашей жизни. Я совершил ошибку, находясь с ним, но не ошибся, когда был с тобой ».
  
  Он слышал это объяснение раньше, но ему было трудно разделить их. Оба были основаны на лжи .
  
  «То, что ты знаешь, кто этот мужчина, ничего не изменит, - сказала она сорванным голосом .
  
  «Но я хочу знать. Ты лгал мне всю мою жизнь. Ты знал правду, но никому не сказал, даже папе. Я знаю, что он тоже делал плохие поступки. Были и другие женщины. Ты сказал мне. Но он мне не солгал ».
  
  Его мать заплакала. Она была юристом, представляла интересы людей в суде. Однажды он наблюдал, как она пробует дело, и воочию убедился, какой сильной и умной она может быть. Он думал, что когда-нибудь тоже захочет стать юристом .
  
  «Мне пятнадцать», - сказал он ей. «Я не ребенок. Я имею право знать все. Если вы не можете сказать мне, откуда я, тогда у нас с вами проблемы ».
  
  «Так ты собираешься уехать и жить в Дании?» - спросила она .
  
  Он решил не давать ей расслабиться. «Я мог бы просто сделать это».
  
  Она смотрела на него сквозь слезы. «Я понимаю, что напортачил, Гэри. Это моя вина. Я беру вину ».
  
  Его не интересовали обвинения. Только для того, чтобы положить конец неуверенности, которая, казалось, росла внутри него с каждым днем. Он не хотел обижаться на нее - он любил ее, она была его матерью, - но ей было нелегко .
  
  «Проведите немного времени со своим отцом», - сказала она, смахивая слезы. "Наслаждайся."
  
  Что он будет.
  
  Он устал бороться.
  
  Его родители развелись более года назад, прямо перед тем, как его отец уволился из Министерства юстиции и переехал за границу. С тех пор его мать встречалась с некоторыми, но ненадолго. Он всегда задавался вопросом, почему не больше. Но ему было неудобно говорить с ней об этом.
  
  Казалось, ее дело, а не его.
  
  Они жили в красивом доме в хорошем районе. Он учился в отличной школе. Его оценки не были выдающимися, но были выше среднего. Он играл в бейсбол и баскетбол. Он не пробовал ни сигареты, ни каких-либо наркотиков, хотя возможности для обоих представились ему. Он пробовал пиво, вино и немного крепких напитков, но не был уверен, что они ему нравятся.
  
  Он был хорошим парнем.
  
  По крайней мере, он так думал.
  
  Так почему он был так зол?
  
  Теперь он лежал на софе, руки были связаны за спиной, голова была закутана в шерстяную шапку, только его рот был открыт. Поездка на «мерседесе» заняла около тридцати минут. Его предупредили, что если он издаст звук, ему заткнут рот.
  
  Поэтому он остался на месте.
  
  Это помогло ему нервничать.
  
  Он услышал движение, но никаких голосов, только слабый звук курантов вдали. Потом кто-то подошел и сел рядом.Он услышал треск, как будто рвется пластик, затем звук жевания.
  
  Он сам был немного голоден.
  
  Запах поймал его ноздри. Солодка. Один из его любимых.
  
  "У тебя есть еще что-нибудь?" он спросил.
  
  «Заткнись, малыш. Тебе повезло, что ты еще жив ».
  
  
  
  Семь
  
  МАЛОН проснулся от сильной головной боли. То, что считалось простой услугой, превратилось в серьезную проблему.
  
  Он моргнул и сосредоточился.
  
  Его пальцы нашли засохшую кровь и неприятный узел на лбу. Его шея болела от нападения Девена. Дорожные сумки его и Гэри были открыты, их одежда была разбросана по конюшням, пластиковый пакет с личными вещами Иэна все еще был там, а его содержимое разбросано.
  
  Он приподнялся, его ноги окоченели и устали.
  
  Где был Гэри?
  
  Кто-то приложил много усилий, чтобы убедиться, что они нашли Яна Данна. Еще большую тревогу вызвала досягаемость информационной сети, которой владеют те, кто они были. Кто-то, занимавший официальное положение, провел таможенное оформление, чтобы позволить Яну въехать в страну. Конечно, Норс и его приятель были самозванцами, но человек или люди, которым удалось обойти британские паспортные законы, были настоящей статьей.
  
  Норс потребовал от Яна флешку.
  
  Он должен найти Гэри. Он сказал мальчикам бежать. Надеюсь, они были поблизости и ждали, пока все не станет ясно, чтобы вернуться.
  
  Но где они были?
  
  Он посмотрел на часы. Насколько он мог сказать, он спал минут двадцать. Он заметил свой мобильный телефон среди своей одежды. Должен ли он вызвать полицию? Или, может быть, Стефани Нелле из Magellan Billet? Нет. Это была его проблема. Он не хотел звонить Пэм. Меньше всего ему было нужно, чтобы его бывшая жена знала об этом. Достаточно плохо, что однажды он ежедневно рисковал собственной задницей.
  
  Но привлечь Гэри?
  
  Это было бы непростительно.
  
  Он осмотрел конюшни, отметив оборудование двора, пару канистр с бензином и скамейку с инструментами. Дождь лил за открытую дверь. Он смотрел на мокрую подъездную дорожку, которая вела к засаженной деревьями переулку, ожидая увидеть обоих мальчиков.
  
  Он должен собрать свою одежду.
  
  При этом должна быть задействована столичная полиция.
  
  Это была умная игра.
  
  Его внимание привлек шум у живой изгороди, отделяющей конюшни от соседнего участка.
  
  Кто-то протискивался.
  
  Мальчики?
  
  Чтобы быть осторожным, он решил снова лечь.
  
  Он прижался щекой к прохладным булыжникам и закрыл глаза, приоткрыв веки ровно настолько, чтобы было видно.
  
  00006.jpeg
  
  ИАН ОБЪЕДИНИЛ ПОБОЧНЫЕ УЛИЦЫ И ИСПОЛЬЗОВАЛ ШТУРМ, деревья и заборы, выходящие на стильные кварталы, в качестве укрытия. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы найти двор, где впервые был припаркован «мерседес». Дверь конюшни оставалась открытой, но машины не было.
  
  Он огляделся.
  
  В окрестных домах никого не было.
  
  Он вошел в открытый гараж и увидел разбросанное по тротуару содержимое дорожных сумок Малоуна. В тусклом интерьереМалоун растянулся у стены. Йен подкрался к нему, опустился рядом с ним на колени и услышал затрудненное дыхание. Он хотел разбудить Малоуна и посмотреть, все ли с ним в порядке, но он не просил этого человека вмешиваться, и в этом не было необходимости в дальнейшем вовлекать его.
  
  Он поискал то, за чем пришел, и нашел полиэтиленовый пакет под скомканной рубашкой. Очевидно, это не считалось важным. С чего бы это? Эти люди искали компьютерный привод. Ни каких-то книг, перочинного ножа и еще нескольких незначительных вещей.
  
  Он запихнул все обратно в сумку и снова уставился на Коттона Мэлоуна. Американец выглядел порядочным человеком. Может, его собственный отец был похож на него. Но благодаря никчемной матери он никогда не узнает, кем был его отец. Он увидел искреннюю озабоченность в глазах Мэлоуна, когда узнал, что норвежца нет в Скотланд-Ярде. Страх за обоих мальчиков. Он даже почувствовал себя немного лучше, зная, что Малоун был в машине. Немногие люди когда-либо заботились о нем, и он не заботился ни о ком.
  
  И было не время начинать.
  
  Жизнь была тяжелой, и Коттон Мэлоун поймет.
  
  Или, по крайней мере, так он говорил себе, когда бежал из конюшни.
  
  00006.jpeg
  
  МЭЛОНОМ поднялся и закричал: «ГДЕ ГЭРИ?»
  
  Йен повернулся, и шок на лице мальчика быстро сменился облегчением. "Кровавый ад. Я думал, тебя нет дома.
  
  «Я видел ваше беспокойство. Ты вернулся только за своими вещами ».
  
  В глазах мальчика снова появилось неповиновение. «Я не просил вас здесь. Я тебя не привлекал. Ты не моя проблема ».
  
  Но в заявлении был намек на смирение, выражение наполовину оборонительное, наполовину злое. Поэтому он снова спросил: «Где Гэри?»
  
  «Эти копы схватили его».
  
  Он поднялся на ноги, голова кружилась. «Они не полиция, и вы это знаете. Как они его взяли, а не ты? Ты тот, кого они хотели.
  
  «Я сбежал. Он этого не сделал ».
  
  Он рванулся вперед и схватил Яна за плечи. "Ты оставил его?"
  
  «Я сказал ему прыгать со мной, но он не стал».
  
  Прыжок?
  
  Он слушал, что произошло в Маленькой Венеции, как Ян спрыгнул с моста.
  
  «У этих людей есть Гэри», - сказал Ян.
  
  Он выдернул пластиковый пакет. «Где им нужна флешка?»
  
  Ян не ответил. Но чего он ожидал? Он был обычным беспризорником, который научился выживать, молчая.
  
  - Вот что я вам скажу, - сказал Малоун. «Я позволю полиции разобраться с тобой. Тогда я найду Гэри. Он схватился правой рукой за левую руку Яна. «Ты хоть дергаешься, и я выбью из тебя живые дневные огни».
  
  И он имел это в виду.
  
  Он был более чем зол. Он был в ярости. На этого преступника и на самого себя, его гнев представлял собой ужасающую смесь разочарования и страха. Благодаря этому парню его чуть не застрелили, и теперь его сын оказался в опасности.
  
  Он сказал себе успокоиться.
  
  «Что ты собираешься со мной делать?» - спросил Ян.
  
  «Ты у меня под опекой».
  
  "Я не твой."
  
  "Хорошая вещь. Потому что, если бы ты был таким, мы бы с тобой болтали гораздо больше ».
  
  Он увидел, что мальчик понял.
  
  «Последний шанс», - сказал он. «Почему эти люди преследуют тебя?»
  
  «Я был там, в Оксфорд-Серкус, в тот день, месяц назад, когда этот человек умер».
  
  
  
  Восемь
  
  УПА СТОЯЛА В КОНЦЕ Дорожки, BENEATH зажженного WAY OUT знака, и оглядела переполненную платформу поезда .
  
  Кто будет следующим?
  
  Его первым выбором была пожилая женщина в сером твидовом пальто, которая хромала вперед, как собака с искалеченной ногой. Она тащила сумочку на сгибе руки, ее золотая защелка расшатывалась, а клапан открывался с каждым трудным шагом. Приглашение было неотразимым, и на мгновение он подумал, что она может быть приманкой. Полиция иногда травила станцию. Но после нескольких мгновений внимательного наблюдения он пришел к выводу, что она настоящая, и пробрался через час пик к тому месту, где она стояла .
  
  Оксфорд-серкус был его любимым местом. Здесь сходились линии метро Bakerloo, Central и Victoria. Каждое утро и вечер десятки тысяч людей входили и выходили, большинство направлялось в модные магазины, выстроившиеся вдоль улиц Оксфорд и Бонд на сотню футов выше. Многие, как и вдова, которую он теперь шпионил, были отягощены сумками для покупок - легкая оценка для человека, обладающего навыками, которые он совершенствовал пять из пятнадцати лет жизни .
  
  Помогло то, что немногие считали его угрозой. Он был едва ли пяти футов ростом, с густыми светлыми волосами, которые он подстригал ножницами, украденными в прошлом году у Harrods. На самом деле он был довольно опытным парикмахером и рассматривал парикмахерскую как возможную карьеру - однажды, после того, как его уличное время было позади. На данный момент это умение позволяло ему поддерживать имидж, который привлекал незнакомцев. К счастью, городские благотворительные магазины предложили ему разнообразный выбор одежды за небольшую плату или бесплатно. Ему нравился вельветбрюки и рубашки на пуговицах - беззаботный вид, напоминающий об одной из его любимых историй , Оливере Твисте. Идеальный образ для предприимчивого карманника .
  
  Его шотландская мать назвала его Ианом, единственное, что она дала ему, кроме жизни. Она исчезла, когда ему было три месяца, и тетя-англичанка заняла ее место и дала ему фамилию Данн. Он не видел эту тетю три года, с тех пор, как он вырвался из окна второго этажа и растворился на улицах Лондона, где выжил благодаря сочетанию благотворительности и преступности .
  
  Полиция его знала. Его несколько раз арестовывали на других станциях и один раз на Трафальгарской площади. Но он никогда не оставался под стражей. Было три приемных дома, попытки стабилизировать его положение, но он сбежал из них всех. Его возраст работал в его пользу, как и его тяжелое положение. Жалостью было легко манипулировать .
  
  Он подошел к старухе, используя толпу в качестве прикрытия. Его методология была результатом долгой практики, и ей было несложно наткнуться на нее .
  
  «Извини», - сказал он, добавив быструю улыбку .
  
  Она мгновенно потеплела к нему и ответила дружеским жестом. «Ничего страшного, молодой человек».
  
  Три секунды, которые потребовались для того, чтобы выпуклость зафиксировалась, и чтобы она ответила, - все, что ему потребовалось, чтобы сунуть руку в ее сумочку и положить в ладонь все, что он мог. Он тут же засунул убранную руку под полку пиджака и проскользнул глубже в толпу. Беглый взгляд назад подтвердил, что женщина не знала о его вторжении. Он выбрался из собирающейся толпы и украдкой взглянул на то, что держал в руках .
  
  Маленький бордовый цилиндр с черной пластмассовой крышкой .
  
  Он надеялся, что это была зажигалка или что-то еще, что он мог заложить или продать. Вместо этого это была баллончик с перцовым баллончиком. Раньше ему удавалось поднять один или два. Он с отвращением покачал головой и сунул предмет в карман .
  
  Его взгляд нашел вторую возможность .
  
  Мужчине было лет пятьдесят, он был одет в шерстяную куртку. Клапан на правом кармане пальто, сложенный внутрь, давал возможность. Некоторые из своих лучших трофеев он добыл из карманов элегантно одетых мужчин. Эта конкретная цель была высокой и долговязой, с носом, похожим на клюв. Он смотрел в сторону, к рельсам, и неоднократно изучал свои часы, его внимание то переключалось между ними и электронным рекламным щитом, который сообщал, что поезд находится менее чем в минуте ходьбы .
  
  Из почерневшей пещеры вырвался поток воздуха, за которым последовал грохот, который постепенно усиливался. Люди толпились к краю, готовые броситься в машины, как только двери откроются, и электронный голос предупредил их, чтобы они не обращали внимания на брешь .
  
  Его вторая возможность присоединилась к толпе и сумела занять место, где он должен был войти одним из первых. Это было время максимального отвлечения внимания. Все устали и рвались домой. Их бдительность снизилась .
  
  Его первая возможность ничего не принесла .
  
  На этот раз он надеялся на лучшее .
  
  Он добрался до элегантно одетого человека и без промедления сунул правую руку в карман куртки. Столкновение тел служило прекрасной маскировкой. Его пальцы обхватили прямоугольный кусок пластика, и он отдернул руку в тот самый момент, когда поезд с грохотом появился в поле зрения .
  
  Затем две руки столкнули элегантно одетого мужчину с платформы на пути приближающегося поезда .
  
  Крики эхом разносились по комнате .
  
  Сухой скрип тормозов перерос в ревущий гром .
  
  Гидравлика зашипела .
  
  Голоса недоверчиво раздались .
  
  Ян внезапно осознал, что стоит на платформе, и все, что он вытащил из кармана мертвеца, все еще находится в его руке, и все его видят. И все же никто не обращал на него никакого внимания - кроме высокого парня с вьющимися пепельно-серыми волосами и такими же усами .
  
  Потом он понял .
  
  Руки, которые столкнули человека с платформы, могли принадлежать этому демону .
  
  Их взгляды встретились .
  
  Фриззи потянулся к тому, что держал Ян, и по какой-то причине он не хотел, чтобы это было у него .
  
  Он отдернул руку и повернулся, чтобы бежать .
  
  Две руки мгновенно обвились вокруг него сзади. Он ударил ступней по пальцам ног, его пятка врезалась в тонкую кожу .
  
  Фриззи вскрикнул и ослабил хватку .
  
  Йен бросился вперед, отталкивая людей в сторону, направляясь к выходу .
  
  Никто его не останавливал. Внимание толпы было приковано к поезду и человеку, упавшему на рельсы. Двери вагонов открывались, и люди потекли на перрон .
  
  Ян продолжал продвигаться вперед. Он не мог сказать, идет ли за ним Фриззи. Этот набег на Оксфорд-серкус сошел с ума, и все, чего он хотел, - это уйти .
  
  Он нашел выход и двинулся по выложенному плиткой коридору .
  
  Там было мало людей, большинство все еще оставалось на платформе. Он услышал впереди свист и быстро отошел в сторону, когда по пути вниз мимо него промчались двое медников. Он еще не знал, что ему удалось выловить из кармана, прежде чем этот человек улетел с платформы, поэтому он нашел момент, чтобы изучить объект .
  
  Компьютерная флешка .
  
  Он покачал головой. Бесполезный. Ужин нужно будет найти в одной из бесплатных миссий сегодня вечером. И он так ждал пиццы .
  
  Он сунул диск в карман и бросился к эскалатору. Наверху он прошел через турникет, используя проездной, который ранее украл у человека из Челси. Он протолкнулся через грязные стеклянные двери и вышел на тротуар под постоянным моросящим дождем. Холодный воздух заставил его застегнуть куртку и сунуть руки в карманы. Два дня назад он потерял перчатки где-то в Ист-Энде. Он быстро спустился по многолюдному тротуару и повернул за угол, минуя продавцов газет и сигаретные будки, глядя на неровный тротуар .
  
  "Вот ты где. Я тебя искал, - сказал дружелюбный голос .
  
  Он взглянул вверх, когда Фриззи небрежно обнял его за плечи и повел к машине, стоящей у обочины. Кончик лезвия ножа прошел под его курткой и остро прижался к мягкой плоти его бедра .
  
  «Красиво и тихо, - прошептал мужчина, - или посмотрим, как ты истечешь кровью».
  
  Три шага, и они достигли открытой задней двери темного «Бентли». Его затолкали внутрь, и Фриззи забрался внутрь, усевшись напротив него на заднее сиденье лицом к себе .
  
  Дверь захлопнулась, и машина покатилась с обочины .
  
  Ян держал руки в карманах пиджака и сидел неподвижно .
  
  Его внимание сосредоточилось на мужчине, сидевшем рядом с Фриззи. Старше, в угольно-сером костюме с жилетом. Он сидел прямо и смотрел на Яна парой зеленых глаз с коричневыми пятнышками, которые, казалось, говорили о том, что он не привык к спорам. Густая шерсть седых волос покрывала его голову и падала на морщинистую бровь .
  
  «У тебя есть кое-что, что я хочу», - сказал пожилой мужчина низким, хриплым голосом, слова были идеально сформированы .
  
  «Я не веду дела с людьми, которых не знаю».
  
  Отстраненный взгляд аристократа превратился в веселую ухмылку. «Я не веду дела с уличными ежами. Дай мне драйв ».
  
  «Что в этом такого важного?»
  
  «Я тоже не объясняюсь».
  
  По спине скатилась струйка холодного пота. Что-то в двух мужчинах, стоявших перед ним, сигнализировало об отчаянии .
  
  И это ему не понравилось .
  
  Итак, он солгал. «Я выбросил это».
  
  «Мелкие воры, вроде тебя, ничего не выбрасывают».
  
  «Я не храню барахло».
  
  «Убей его», - сказал пожилой мужчина .
  
  Фриззи рванулся вперед, отведя нож назад, готовый нанести удар .
  
  "Хорошо. Хорошо, - сказал Ян. "У меня есть это."
  
  Правая рука старика остановила атаку Фриззи .
  
  «Бентли» начал тормозить в пробке .
  
  За мокрыми окнами можно было увидеть другие автомобили, которые замедлились из-за дорожного сигнала, очевидно, впереди. Час пик в Лондоне, и никто не двигался быстро. Он быстро пересмотрел свои варианты и решил, что они ограничены. Фриззи все еще держал нож и внимательно следил. Другой мужчина был столь же внимателен, и габариты машины не оставляли места для маневра .
  
  Он убрал левую руку и показал драйв. «Это то, что ты хочешь?»
  
  «Есть хороший мальчик, - сказал мужчина постарше .
  
  Затем правая рука Иана телеграфировала следующий ход, и он почти улыбнулся .
  
  Его пальцы сжали перцовый баллончик. Он думал, что это бесполезно. Теперь это было бесценно .
  
  Пожилой мужчина потянулся к приводу .
  
  Йен выхватил правую руку и распылил .
  
  Оба мужчины взвыли, выламывая глаза в тщетной попытке облегчить боль .
  
  «Убей его, сейчас же», - приказал пожилой мужчина .
  
  Кудряшка с закрытыми глазами уронил нож и полез под пальто .
  
  В поле зрения появился пистолет .
  
  Йен снова спрыснул .
  
  - крикнул Фриззи .
  
  Йен открыл ближайшую к нему дверь и выскользнул на мокрый тротуар между двумя простаивающими автомобилями. Прежде чем захлопнуть дверь, он схватил нож с половицы и вскочил на ноги .
  
  Женщина в соседнем автомобиле странно посмотрела на него .
  
  Но он проигнорировал ее .
  
  Он объехал дорожку вокруг застывшего транспорта, нашел тротуар и исчез в сумрачном вечере .
  
  00006.jpeg
  
  МАЛЕНЬКИЙ СЛУШАЛ ИСТОРИЮ МАЛЬЧИКА.
  
  «Значит, ты там воровал».
  
  «Я поднял несколько вещей. Затем я съехал с парня как раз перед тем, как этот педераст затолкал его в поезд.
  
  «Вы видели, как толкнули парня?»
  
  Ян кивнул. «Я этого не ожидал, поэтому побежал, но в итоге меня поймал человек, который толкнул его, а затем затолкал в Bentley».
  
  Он поднял пластиковый пакет и снова спросил: «А где флешка?»
  
  «Я сохранил его после того, как вышел из машины. Я подумал, что это может чего-то стоить ».
  
  «И такие воры, как ты, не выбрасывают вещи, которые чего-то стоят».
  
  «Я не вор».
  
  Его терпение на исходе. «Где этот чертов драйв?»
  
  «В моем особенном месте. Где я храню свои вещи ».
  
  Его телефон зазвонил.
  
  Это его поразило.
  
  Потом он понял, что это мог быть Гэри. Он толкнул Йена в конюшню и посмел мальчику сбежать.
  
  Он нашел телефон и включил его. «Гэри?»
  
  «У нас есть твой сын», - сказал голос, который он узнал.
  
  Девене.
  
  «Вы знаете, чего мы хотим».
  
  И он смотрел прямо на это. «У меня есть Данн».
  
  «Тогда мы сможем торговать».
  
  Ему это надоело, поэтому он сказал: «Когда и где?»
  
  
  
  Девять
  
  АНТРИМ приподнял воротник пальто и приготовился к холодному дождю. Человек, за которым он шел в ужасную ночь, только что убил сотрудника американской разведки. Он должен был знать, кто за этим стоял и почему.
  
  От этого могло зависеть все.
  
  Темп спешащих масс на тротуаре соответствовал суматохе машин. Вечерний час пик в городе с восьмимиллионным населением разворачивался. Внизу он знал, что поезда ревут во всех направлениях, люди спускаются к ним, где красный круг, пересекаемый синей полосой, обозначает станцию ​​метро. Все это было знакомо, поскольку он жил в Лондоне первые четырнадцать лет своей жизни. Его отец работал в Государственном департаменте, карьерный сотрудник дипломатической службы, просуществовавший тридцать лет до выхода на пенсию. Его родители сняли квартиру недалеко от Челси, и он бродил по Лондону.
  
  Чтобы услышать, как говорит его отец, он заложил всю основу для окончания холодной войны. Реальность была совсем другой. Его отец был неважным человеком, выполнявшим неважную работу, крохотным винтиком в массивном дипломатическом колесе. Он умер пятнадцать лет назад в Штатах, живя на половину своей государственной пенсии. Его мать получила вторую половину благодаря разводу в Иллинойсе, который она получила после тридцати шести лет брака. Ни один из них не проявил любезностидаже сказать ему до того, как они расстались, что подвело итог их семейной жизни.
  
  Трое незнакомцев.
  
  Всячески.
  
  Его мать всю жизнь пыталась доставить удовольствие мужу, боясь всего мира, ни в чем не зная. Вот почему она терпела крики, оскорбления и удары его отца. Что оставило след не только в ней, но и в памяти их сына.
  
  По сей день он ненавидел, когда его трогали.
  
  Все началось с его отца, который без особой причины или без причины ударил его по щеке. Что разрешила его мать. А почему бы и нет?
  
  Она мало думала о себе и тем более о своем сыне.
  
  Он много раз гулял по Флит-стрит. Первый был почти сорок лет назад, когда он был двенадцатилетним мальчиком, когда он сбежал от обоих родителей. Названный в честь одной из рек-призраков города, текущих под землей, он когда-то был домом для лондонской прессы. Газеты ушли в 80-е, перебравшись на окраину города. Но суды и адвокаты остались, их покои заняли лабиринт окружающих его зданий и четырехугольников. Когда-то он думал о юридической школе, но выбрал государственную службу. Только вместо госдепа его удалось нанять ЦРУ. Его отец прожил достаточно долго, чтобы знать это, но ни разу не похвалил его. Его мать давно потеряла связь с реальностью и томилась в тумане. Однажды он посетил ее в доме престарелых, и все это было слишком удручающе, чтобы вспоминать. Ему нравилось думать, что его страхи исходили от нее, а его дерзость - от отца, но были времена, когда он полагал, что обратное вполне может быть правдой.
  
  Его цель была в сотне футов впереди и двигалась в устойчивом темпе.
  
  Он был в панике.
  
  Кто-то наконец-то оказался вовлеченным в операцию «Королевский обман».
  
  Он осмотрел окрестности.
  
  Темза текла в нескольких сотнях ярдов слева от него, Королевский суд - всего в нескольких кварталах от него. Это был Город, автономный район, который был отдельно зарегистрирован и управлялся с 13 века.Некоторые называли его Квадратной Милей, населенным еще с I века и римлян. Именно здесь были основаны великие средневековые ремесленные гильдии, а затем всемирные торговые компании. Город по-прежнему имел решающее значение для финансов и торговли Великобритании, и он задавался вопросом, связана ли его цель с ними.
  
  Его человек повернул налево.
  
  Он рванулся вперед, дождь щекотал его лицо, и увидел, что нападавший вошел в трактир Суда, пройдя через его знаменитые каменные ворота.
  
  Это место он знал.
  
  Когда-то он был домом тамплиеров, а рыцари жили здесь до начала 14 века. Двести лет спустя Генрих VIII распустил все религиозные ордена и позволил юристам занять территорию Храма, образовав свои Постоялые дворы. В конце концов, Джеймс I обеспечил их постоянное присутствие королевской наградой. Он много раз в детстве бродил по лабиринту зданий с их дворами. Он вспомнил платаны, солнечные часы и зеленые лужайки, спускающиеся к набережной. Его ворота и переулки были легендарными, о них писали книги и фильмы, многие из которых носили элегантные названия, например, King's Bench Walk и Middle Temple Lane.
  
  Он заглянул в подъезд и заметил своего человека, спешащего по узкой, вымощенной кирпичом улице. Четверо мужчин прошли мимо и направились к воротам, поэтому он присоединился к ним, отступив назад, используя их как прикрытие. Свет исходил из нескольких окон и настенных светильников, которые освещали входы в здания.
  
  Его цель снова повернулась налево.
  
  Он промчался мимо людей впереди него и обнаружил монастырь, обрамленный арками. С другой стороны открылся двор, и он увидел, как мужчина вошел в храмовую церковь.
  
  Он колебался.
  
  Он бывал внутри раньше. Маленький, мало мест, где можно спрятаться.
  
  Зачем туда?
  
  Один из способов узнать.
  
  Он отступил под дождь и поспешил к боковой двери церкви. Внутри его взгляд искал рассеянные складки слабого света. Воцарилась тишина, которая нервировала его. Под круглой крышей лежаламраморные изображения спящих крестоносцев, отдыхающих в полных доспехах. Он заметил мраморные колонны, переплетенные арки, твердый барабан красивой каменной кладки. Круглая церковь была расшита шестью окнами и шестью мраморными колоннами. В прямоугольном хоре справа, за тремя высокими арками, алтарь освещался слабым медным светом. Ни его цели, ни кого-либо еще не было видно.
  
  Ничто в этом не казалось правильным.
  
  Он повернулся, чтобы уйти.
  
  «Еще нет, мистер Антрим».
  
  Голос был старше и глухим.
  
  Он резко обернулся.
  
  В Раунде среди напольных изображений из глубоких теней, окутывающих стены, показались шесть фигур. Лиц не было видно, только их очертания. Мужчины. Одет в костюмы. Стоя. Руки по бокам, как стервятники во мраке.
  
  «Нам нужно говорить», - сказал тот же голос.
  
  Слева от него, в десяти футах от него, появился еще один мужчина, лицо которого тоже было в тени, но было видно достаточно, чтобы он мог разглядеть оружие, направленное прямо на него.
  
  «Пожалуйста, войдите в Раунд», - сказал первый голос.
  
  Нет выбора.
  
  Итак, он сделал, как было сказано, теперь среди статуй на полу в окружении шестерых мужчин. «Ты убил моего человека, чтобы доставить меня сюда?»
  
  «Мы убили его, потому что нужно было что-то сказать».
  
  Темный подбородок динамика казался твердым, как броня.
  
  Что сказал Уэллс? Этого не должно было случиться .
  
  «Как вы узнали, что я буду в Сент-Поле?»
  
  «Наше выживание всегда основывалось на превосходном интеллекте. Мы много месяцев следим за вашими действиями в нашей стране ».
  
  "Кто ты?" Он действительно хотел знать.
  
  «Наш основатель назвал нас Обществом Дедала. Вы знаете историю Дедала? "
  
  «Мифология меня никогда не интересовала».
  
  «Для вас, ищущего секретов? Мифология должна быть довольно важным предметом ».
  
  Он возмутился снисходительным тоном, но ничего не сказал.
  
  «Имя Дедал означает« хитрый работник », - сказал пожилой мужчина.
  
  «Так что ты? Какой-то клуб? »
  
  Остальные пять теней не пошевелились и не произнесли ни слова.
  
  «Мы хранители тайн. Защитники королей и королев. Видит Бог, они нуждались в защите, и в основном от самих себя. Мы были созданы в 1605 году из-за особого секрета, который вы ищете ».
  
  Теперь ему было интересно. «Вы говорите, что это реально?»
  
  «Зачем вы это ищете?» - спросила другая тень, голос снова стал старше и скрипучим.
  
  «Расскажи нам», - сказал другой. «Зачем вмешиваться в наши дела?»
  
  «Это допрос?» он спросил.
  
  Первый мужчина усмехнулся. "Нисколько. Но нам любопытно. Агент американской разведки копается в малоизвестной британской истории, изучает то, о существовании чего мало кто знает в этом мире. Вы спросили своего человека в Сент-Полсе, что случилось с Фэрроу Карри? Мы его убили. Была надежда, что вы откажетесь от поисков. Но этого не случилось. Итак, сегодня вечером мы убили еще одного из ваших людей. Мы должны убить третьего? "
  
  Он знал, кто это будет, но все же сказал: «У меня есть работа».
  
  «Мы тоже», - сказала одна из теней.
  
  «У тебя не получится», - указал другой голос.
  
  Тогда третий сказал: «Мы вас остановим».
  
  Первый мужчина поднял руку, заставляя остальных замолчать.
  
  "Мистер. Антрим, у тебя пока ничего не получилось. Мне кажется, что если вы все-таки проиграете, ваше начальство навсегда откажется от этих усилий. Все, что нам нужно сделать, это сделать так, чтобы это произошло ».
  
  "Покажи себя."
  
  «Секретность - наш союзник», - сказал первый голос. «Мы работаем вне закона. Мы не подлежим надзору. Мы решаем, что лучше и уместно ». Пауза. «И нас не волнует политика».
  
  Он проглотил нервный ком в горле и сказал: «Мы не позволим освободить этого ливийского убийцу. Не обошлось и без последствий ".
  
  «Как я уже сказал, мистер Антрим, политика для нас не имеет значения. Но нам любопытно. Вы действительно думаете, что то, что вы ищете, остановит это? »
  
  Он ненавидел охватившее его чувство беспомощности. «Вы убили агента американской разведки. Это не останется безнаказанным ».
  
  Пожилой мужчина усмехнулся. «И это должно нас пугать? Уверяю вас, мы столкнулись с гораздо большими угрозами из гораздо более крупных источников. Кромвель и его пуритане обезглавили Карла I. Мы пытались предотвратить это, но не смогли. В конце концов, тем не менее, мы спровоцировали падение Кромвеля и возвращение Карла II. Мы были там, чтобы удостовериться, что Уильям и Мэри заняли трон. Мы помогли Георгию III преодолеть его безумие и предотвратили восстание. Так много королей и королев приходили и уходили, и каждый стал более саморазрушительным, чем предыдущий. Но мы были там, чтобы наблюдать и охранять. Мы не боимся Соединенных Штатов Америки. И вы, и я оба знаем, что если ваши расследования будут раскрыты, никто на другом берегу Атлантического океана не признает ответственности. Вы будете дезавуированы. Забытый. Предоставлено самому себе ».
  
  Он ничего не сказал, потому что сукин сын был прав. Это было явным условием Обмана Кинга. Выстрелить. Вперед, продолжать. Но если поймают, ты сам по себе. Он и раньше работал в соответствии с этим заявлением об отказе от ответственности, но его также никогда не ловили.
  
  "Чего ты хочешь?" он спросил.
  
  «Мы могли бы убить вас, но это только возбудило бы дальнейшее любопытство и привело бы к новым агентам. Поэтому мы просим вас оставить это в покое ».
  
  «Зачем мне это делать?»
  
  «Потому что ты боишься. Я вижу это по твоему лицу, по твоим глазам. Страх парализует, не так ли?
  
  «Я пришел за твоим мужчиной».
  
  «Это ты и сделал. Но давайте будем честны друг с другом. В вашем прошлом нет особого героизма. Ваш послужной список отличается осторожностью и осмотрительностью. Мы многое узнали о вас, мистер Антрим, и, должен сказать, ничто из этого не впечатляет ».
  
  «Ваши оскорбления меня не беспокоят».
  
  «Мы вам заплатим», - сказала одна из теней. «Пять миллионов фунтов, депонируемые куда угодно. Просто скажите своему начальству, что искать нечего ».
  
  Он посчитал. Семь миллионов долларов. Его. Просто уйти?
  
  «Мы знали, что это предложение вас заинтересует», - сказал первый голос. «Вы владеете малым и ничего не копили. В какой-то момент ваша полезность для работодателя уменьшится, если не уже, и что тогда вы будете делать? »
  
  Он стоял в луже слабого света среди статуй на полу, чувствуя себя побежденным. Была ли в этом вся идея?
  
  Снаружи продолжал лить дождь.
  
  Эти люди тщательно выбирали свою пьесу, и он должен был признать, что предложение было заманчивым. Ему было пятьдесят два года, и в последнее время он много думал об остальной части своей жизни. Пятьдесят пять лет было обычным возрастом для увольнения оперативников, и жизнь на скудную государственную пенсию никогда не казалась такой уж привлекательной.
  
  Семь миллионов долларов.
  
  Это было привлекательно.
  
  Но его беспокоило то, что эти люди знали его слабость.
  
  «Подумайте об этом, мистер Антрим», - сказал первый голос. «Подумай над этим».
  
  «Вы не можете убить каждого агента правительства США», - сказал он.
  
  "Это правда. Но, заплатив вам, мы позаботимся о том, чтобы операция «Обман короля» провалилась, а это значит, что агенты больше не будут отправляться. Вы сообщите об этом провале и возьмете на себя всю вину. Мы считаем, что это проще и эффективнее, чем сила. К счастью для нас, кто-то, кто торгуется, как и вы, главный ».
  
  Еще одно оскорбление он позволил пройти.
  
  «Мы хотим, чтобы это закончилось. И с твоей помощью это будет.
  
  Правая рука тени поднялась, затем щелкнула.
  
  Мужчина с оружием рванулся вперед.
  
  Паралич охватил тело Антрима и лишил его способности реагировать.
  
  Он услышал хлопок.
  
  Что-то пронзило его грудь.
  
  Острый. Жалящая.
  
  Его ноги обмякли.
  
  И он упал на пол среди мертвых рыцарей.
  
  
  
  10
  
  КЭТЛИН припарковала машину на Тюдор-стрит, прямо за воротами. На карточке, которую предоставила ее начальник, было написано СРЕДНИЙ ХРАМ-ХОЛЛ, который находился на территории старого Храма, части Суда, где в течение 400 лет процветали лондонские адвокаты. Здесь располагались штаб-квартиры двух великих юридических обществ, Мидл Темпл и Внутренний Храм, их присутствие восходит к временам Генриха VIII. Сам Диккенс был средним тамплиером, и ей всегда нравилось то, что он писал о жизни в стенах гостиницы.
  
  Кто сюда входит, оставляет шум позади .
  
  Вид костей Генри все еще беспокоил ее. Она никогда не думала, что причастна к подобному. Кто бы ограбил эту гробницу? Кто бы они ни были, смелые, ведь в Виндзорском замке была усиленная охрана. И почему? Что они там думали? Все эти вопросы не давали ей покоя, когда она возвращалась в Лондон, страстно желая узнать, что ее ждет в Мидл Темпл-холле.
  
  Дождь хлынул струями, ее короткие каштановые волосы высохли еще раньше, но снова были окутаны плотным туманом. К воротам машины никто не следил, на автостоянке никого не было. Почти 19:30, пятничный рабочий день в трактирах был окончен.
  
  Однако казалось, что это только начало.
  
  Она пересекла знаменитую аллею Королевской скамьи и прошла среди группы зданий из красного кирпича с темными окнами и вошла во двор перед знаменитой Храмовой церковью. Она поспешно направилась к монастырю в дальнем конце, пересекла еще один кирпичный переулок и обнаружила Мидл-Холл. Вывеска на фасаде гласила «ЗАКРЫТО ДЛЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ», но она проигнорировала предупреждение и открыла двери.
  
  Освещенное пространство внутри простиралось на тридцать метров в длину и половину в ширину, увенчанное двойной крышей из деревянных балок с дубовыми балками, которым, как она знала, 900 лет. Возвышающиеся окна по обеим сторонам были украшены доспехами и геральдическими памятниками бывшим средним тамплиерам. Наряду с Диккенсом сэр Уолтер Рэли, Уильям Блэкстон, Эдмунд Берк и Джон Марстон когда-то были членами. Четыре длинных ряда дубовых столов со стульями, стоящими близко друг к другу, тянулись параллельно от одного конца до другого. В дальнем конце, под пятью огромными картинами, написанными маслом, раскинулся стол древних, за которым ели восемь самых высокопоставленных адвокатов с XVI века. Приведенные выше портреты не менялись за двести лет. Карл I, Яков II, Вильгельм III, Карл II, королева Анна и, слева, скрытая от глаз, до самого конца, Елизавета I.
  
  В дальнем конце появился мужчина.
  
  Он был невысокого роста, лет шестидесятых, с обветренным лицом, круглым, как полная луна. Его серебряные волосы были так безукоризненно уложены, что их почти требовалось взъерошить. Когда он подошел ближе, она увидела, что толстые очки в стальной оправе не только закрывали его глаза, но и стирали естественную симметрию его пустого лица. На нем был стильный темный костюм с жилетом, из кармана торчала серебряная цепочка для часов. Он шел, волоча окоченевшую правую ногу, опираясь на трость. Хотя она никогда не встречалась с ним, она знала, кем он был.
  
  Сэр Томас Мэтьюз.
  
  Глава секретной разведывательной службы.
  
  Только 16 человек когда-либо возглавляли это агентство, отвечавшее за все вопросы внешней разведки с начала 20 века. Американцы любили называть его МИ-6 - ярлык, прикрепленный во время Второй мировой войны.
  
  Она стояла на дубовом полу, не зная, что сказать или сделать.
  
  «Я так понимаю, что ты член Среднего Темпла», - сказал он ей низким и хриплым голосом.
  
  Она кивнула, уловив акцент кокни в его гласных. «После того, как я изучал право в Оксфорде, мне было предоставлено членство. Я много ел в этом зале ».
  
  «Тогда вы решили, что обеспечение соблюдения закона будет более интригующим, чем его толкование?»
  
  "Что-то подобное. Мне нравится моя работа ».
  
  Он указал на нее тонким пальцем. «Я знаком с тем, что вы сделали с рыбой пару лет назад».
  
  Она вспомнила партии тропической рыбы, импортированные из Колумбии и Коста-Рики для продажи в британских зоомагазинах. Контрабандисты растворяли кокаин в маленьких пластиковых пакетах, которые незаметно висели, когда они плыли вместе с рыбой.
  
  Но она нашла уловку.
  
  «Очень умно с вашей стороны, обнаружив эту схему», - сказал он. «Как жаль, что ваша карьера сейчас под угрозой».
  
  Она ничего не сказала.
  
  «Откровенно говоря, я могу посочувствовать вашему начальству. Агенты, которые отказываются проявлять здравый смысл, в конечном итоге погибают сами или кого-то еще ».
  
  «Простите, но меня достаточно оскорбили для одного вечера».
  
  «Ты всегда такой напористый?»
  
  «Как вы упомянули, моя работа, вероятно, ушла. Что выиграет, если будет скромничать? »
  
  «Возможно, моя поддержка в спасении твоей карьеры».
  
  Это было неожиданно. Поэтому она спросила: «Тогда не могли бы вы сказать мне, что вам нужно?»
  
  Мэтьюз помахал своей тростью. «Когда вы в последний раз были здесь, в Мидл-Холле?»
  
  Она вспомнила. Прошел почти год. Прием в саду для друга, достигшего звания скамейки запасных, одного из немногих избранных, правивших Миддл-Храмом.
  
  «Не так давно, - сказала она.
  
  «Мне всегда нравится приезжать сюда, - сказал Мэтьюз. «Это здание повидало так много в нашей истории. Представлять себе. Эти стены, этот потолок, всестояла во времена Елизаветы I. Она сама пришла на это место. Именно здесь впервые прозвучали « Двенадцатая ночь» Шекспира . Это меня впечатляет. Это ты? "
  
  «Зависит от того, позволит ли мне сохранить работу».
  
  Мэтьюз улыбнулся. «Происходит что-то экстраординарное, мисс Ричардс».
  
  Она сохраняла застывшее лицо.
  
  «Могу я рассказать вам историю?»
  
  ПРИНЦ Генрих вошел в личную палату Ричмондского дворца. Его вызвал из Вестминстера его отец, король Генрих VII, и велел немедленно приехать. Это обычная просьба, учитывая странные отношения, которые они установили за последние семь лет, с тех пор, как его брат Артур умер и стал наследником престола. Было много призывов, большинство из которых либо внушали, либо извлекали урок. Его отец отчаянно хотел знать, что его королевство будет в безопасности в руках его второго сына .
  
  Король лежал на алой и золотой ткани среди подушек, подушек и валиков. Консервированные священнослужители, врачи и куртизанки окружали навес с трех сторон. Это зрелище потрясло его. Он знал о предыдущих болезнях. Сначала инфекция горла, затем ревматизм, хроническая усталость, потеря аппетита и приступы депрессии. Но он не был проинформирован об этой последней болезни, которая казалась довольно серьезной .
  
  Духовник стоял у изножья постели, совершая последний обряд, помазывая босые ноги святым маслом. Распятие было поднесено к губам его отца и поцеловано, затем он услышал хриплый голос, который столько раз его отчитывал .
  
  «Изо всех сил и мощи я взываю к Господу о милосердной смерти».
  
  Он уставился на хитрого и расчетливого человека, который правил Англией двадцать три года. Генрих VII не унаследовал свою корону. Вместо этого он выиграл его на поле боя, победив презренного Ричарда III на Босворт-Филд, положив конец временам Йорков и Ланкастеров и создав новую династию .
  
  Тюдоры .
  
  Его отец жестом пригласил его подойти. «Смерть - это враг, которого нельзя подкупить или обмануть. Никакие деньги или предательство не действуют. Для меня, наконец, явилась смерть ».
  
  Он не знал, что сказать. Опыт научил его, что тишина работает лучше всего. Он был вторым сыном, герцогом Йоркским, никогда не намеревавшимся стать королем. Этот долг был для его старшего брата Артура, его романтическое имя было попыткой еще больше узаконитьТюдоровские претензии на английский престол. Артуру были предоставлены все привилегии, включая брак с величественной Катериной Арагонской, что было частью договора с Испанией, который укрепил растущие европейские позиции Англии. Но Артур умер через пять месяцев после свадьбы, едва исполнив шестнадцать лет, и за последующие семь лет многое изменилось .
  
  Папа Борджиа Александр умер. Пий III продержался в кресле Петра всего двадцать шесть дней. Юлий II, хвастающийся тем, что он владел Священной коллегией кардиналов, был избран Божьим наместником. Такой человек будет прислушиваться к разуму, и на следующий день после Рождества 1503 года, по просьбе Генриха VII, папа издал буллу диспенсации против кровосмешения Катерины Арагонской, вышедшей замуж за брата своего покойного мужа .
  
  Итак, он и Кэтрин были обручены .
  
  Но брака не произошло .
  
  Вместо этого умирающий король в постели перед ним использовал эту возможность в качестве приманки с Испанией и Священной Римской империей, размахивая ею, чтобы получить больше .
  
  «Мы должны поговорить», - сказал его отец. Горло хрипело при каждом слове, легкие задыхались. «Твоя мать, которую я скоро увижу, очень уважала тебя».
  
  И он обожал Елизавету Йоркскую. Поскольку он был вторым сыном, мать фактически вырастила его, научив читать, писать и думать. Красивая, нежная женщина, она умерла шесть лет назад, через год после своего старшего Артура. Он часто задавался вопросом, сможет ли какая-нибудь женщина когда-нибудь достичь своего совершенства .
  
  «Я любил твою мать больше, чем кого-либо на этой земле», - сказал его отец. «Многие могут не поверить в это. Но это правда ».
  
  Уши Генри всегда оставались на ногах - на земле. Он прислушивался к повседневным разговорам и знал, что его отец - твердый, холодный, твердый, упрямый и упорный - не пользовался популярностью. Его отец считал Англию своей, поскольку только он один выиграл ее на поле боя. Народ ему был должен. И он накопил огромные доходы от своих многочисленных имений, большинство из которых было конфисковано у тех, кто изначально выступал против него. Он понимал ценность вымогательства и пользу милосердия тех, кто мог позволить себе заплатить за привилегии, которыми они пользовались - благодаря ему .
  
  «Мы христиане, сын мой, и у нас должна быть еще более нежная совесть, чем у самого Святого Отца. Запомни это ».
  
  Еще уроки? Ему было восемнадцать - высокий, коренастый, крепкий телом и грудью, мужчина во всех смыслах - и он устал от обучения. Он был ученым, поэтом, музыкантом. Он знал, как выбирать и использовать способных людей, и он окружил себя людьми с большим интеллектом. Он никогда не стеснялся удовольствий и никогда не пренебрегал своей работой или обязанностями. Он не боялся неудач .
  
  Однажды он пожелал стать священником .
  
  Теперь он будет королем .
  
  Он чувствовал недавнюю атмосферу напряжения и раскаяния во дворце - смерть всегда была временем королевского раскаяния. Освобождение заключенных, раздача милостыни, массовые выплаты за души. Канцелярия в Вестминстере заполнится людьми, готовыми заплатить за последнее помилование. Времена прощения - разными способами .
  
  «К черту жестокосердный негодяй», - внезапно сказал его отец. "Ты меня слышишь?"
  
  Он задрожал от своей ярости, знакомого рефлекса, и снова вернулся к кровати. "Я слышу тебя."
  
  «Все вы уходите», - приказал его отец .
  
  И те, кто находился рядом с кроватью, сбежали из комнаты .
  
  Остались только отец и сын .
  
  «Есть секрет, который ты должен знать», - сказал его отец. «То, о чем я никогда не говорил с вами».
  
  На лице его отца промелькнуло отстраненное выражение .
  
  «Ты унаследуешь от меня царство, богатое богатством и щедростью. Но я давно научился никогда не доверять полностью другим. Вы должны поступить так же. Позвольте другим поверить, что вы им доверяете, но доверяйте только себе. Я накопил отдельное богатство, по праву принадлежащее только крови Тюдоров ".
  
  Действительно?
  
  «Это я спрятал в месте, давно известном тамплиерам».
  
  Он давно не слышал названия этого ордена. Когда-то они были в Англии, но теперь их не было двести лет. Их церкви и комплексы остались разбросанными по всем частям, и он посетил несколько. В каком из них был секрет?
  
  Он должен был знать .
  
  Итак, он предложил последнее представление .
  
  Последний послушный взгляд .
  
  «Ваш долг, - сказал его отец, - состоит в том, чтобы сохранить наше богатство и передать его вашему сыну. Я боролся за то, чтобы привести эту семью к трону, и, клянусь Богом, ваш долг - обеспечить, чтобы мы остались там ».
  
  На этом они согласились .
  
  «Вам понравится это место. Он сослужил мне хорошую службу и будет служить вам ».
  
  00006.jpeg
  
  Она смотрела на МЭТЬЮСА. "ЭТО ПРАВДА?"
  
  Он кивнул. "Насколько мы знаем. Эта учетная запись содержится в архивах, которые недоступны для широкой публики ».
  
  «Это информация пятисотлетней давности».
  
  «Что, что удивительно, до сих пор имеет взрывоопасную актуальность. Поэтому мы здесь ».
  
  Как такое возможно? Но она промолчала.
  
  «Сэр Томас Риотесли написал отчет о том, что произошло в тот день. 20 апреля 1509 г. Генрих VII умер на следующий день. К сожалению, в отчете Ротесли не записано, что отец на самом деле сказал сыну. Это было извлечено из вторых рук, от самого Генриха VIII, много десятилетий спустя. Что мы действительно знаем, так это то, что Генрих VIII передал информацию об этом особенном месте своей шестой жене, Кэтрин Парр, незадолго до своей смерти в 1547 году. Мы также знаем, что стоимость богатства Генриха VII на момент его смерти составляла около четырех с половиной миллионов фунтов. В сегодняшних деньгах это было бы неисчислимым, поскольку большая часть их была сделана из драгоценных металлов, количество и качество которых неизвестны. Но о миллиардах фунтов не могло быть и речи ».
  
  Затем он рассказал ей о том, что произошло у смертного одра Генриха VIII в январе 1547 года. Разговор между мужем и женой во многом похож на разговор отца и сына тридцать восемь лет назад.
  
  «Генрих VIII поступил глупо, когда дело касалось женщин, - сказал Мэтьюз. «Он не доверял Кэтрин Парр, которая ненавидела Генри. Последнее, что она сделала бы, - это передала бы эту информацию Эдуарду VI ». Пожилой мужчина помолчал. «Вы много знаете о Кэтрин Парр?»
  
  Она покачала головой.
  
  Мэтьюз объяснил, что она родилась у одной из первых куртизанок Генриха VIII, названной в честь его первой жены, Кэтрин Арагонской. Высокообразованная, она говорила на французском, испанском и итальянском языках. Генрих женился на ней в 1543 году. Когда он умер в 1547 году, ей было всего тридцать шесть лет. Вскоре после этого она вышла замуж в четвертый раз за Томаса Сеймура и в конце концов забеременела. Она переехала в замок Судели в Глостершире и родила дочь в августе 1548 года, но умерла через шесть дней. Сам Сеймур прожил до марта 1549 г., когдаон был казнен за государственную измену. После этого Кэтрин Парр, Томас Сеймур и их дочь Мэри канули в Лету.
  
  «Но это, возможно, уже не так», - сказал Мэтьюз.
  
  Здесь происходит что-то серьезное . Так сказал ее начальник в Виндзоре. Все разговоры о завершении ее карьеры в SOCA и возвращении в Мидл-Холл пробудили воспоминания о том, как сидеть за столиками с другими адвокатами и студентами и принимать пищу - обязанность, которую периодически требовали от всех членов Храма. Однажды, много веков назад, за полчаса до обеда трубили в рог на ступеньках холла. Но эти охотничьи зайцы на дальнем берегу Темзы не могли слышать рог, поэтому в конце концов его убрали в хранилище.
  
  Она часто представляла себе, как это, должно быть, было сотни лет назад, жить здесь, читать законы. Может быть, она скоро вернется в качестве бывшего агента, чтобы убедиться в этом самой.
  
  Время для небольшого отпора.
  
  "Почему я здесь?"
  
  Ее начальник сказал: « Они просили вас» .
  
  «Блейк Антрим».
  
  Имя, которое она не слышала долгое время. И услышать это здесь, в Мидл-Холле, только усугубило ее удивление.
  
  «По-видимому, вы знаете, что когда-то мы с Антримом были близки».
  
  «Мы надеялись, что кто-то в одном из наших агентств будет знаком с ним. Компьютерный поиск выявил довольно яркую рекомендацию, написанную Антримом как часть вашего заявления о приеме на работу в SOCA ».
  
  «Я не видел и не разговаривал с ним десять лет».
  
  И больше никогда не хотел.
  
  «Ваш отец был средним тамплиером, - сказал Мэтьюз. «Как и ваш дедушка и прадед. Каждый адвокат. Ваш прадед был лавочником. Вы должны были следовать за ними. Но вы отказались от закона и стали инспектором. Тем не менее, по сей день вы старательно сохраняете свое членство в Храме, никогда не уклоняясь от каких-либо обязательств. Это почему?"
  
  Ее тщательно обследовали. Кое-что из этого не было в ее личном деле SOCA. «Не имеет значения, почему я решил не заниматься юридической практикой».
  
  "Я не согласен. Фактически, это может стать наиважнейшей истиной, которую никто из нас не может игнорировать ».
  
  Она ничего не сказала, и он, казалось, почувствовал ее нерешительность.
  
  Тростью из красного дерева Мэтьюз снова указал на холл. Впервые она заметила шар из слоновой кости, образующий его ручку, континенты, выгравированные черным на его полированной поверхности. «Это здание простояло 500 лет и остается одним из последних тюдоровских построек. Якобы Война роз началась прямо на улице, в саду. Стороны были выбраны в 1430 году по срезанию цветка. Ланкастерцы сорвали красную розу - Йоркскую белую - и начались пятьдесят пять лет гражданской войны ». Он сделал паузу. «Эти территории Храма видели так много в нашей истории - и они сохраняются, становясь более актуальными с каждым годом».
  
  Он все еще не ответил на ее первоначальный вопрос.
  
  «Почему ты попросил меня приехать сюда?»
  
  "Могу я показать вам?"
  
  
  
  Одиннадцать
  
  МАЛОУН СОБИРАЛ ОДЕЖДУ СВОИМ И ГЭРИ, ЗАМЕНЯЯ все в их дорожных сумках. Он заметил, как Гэри упаковал свет, как он его учил. Его голова все еще болела от ударов по тротуару, поле зрения расплывалось. Йен помог ему и не пытался уйти. Однако на всякий случай Малоун держал Йена между собой и задней стенкой конюшни.
  
  Он снова сел на тротуар и позволил своему разуму проясниться. Дождь на улице перешел в туман. Воздух был прохладным, что помогало, но он был рад своей кожаной куртке.
  
  "Ты в порядке?" - спросил Ян.
  
  "Не совсем. У меня сильно ударилось головой ".
  
  Он потер кожу головы, осторожно прикасаясь к больному узлу. Все, о чем он мог думать, это Гэри, но ему нужна информация, и ее главный источник находится прямо здесь.
  
  «Я не хотел оставлять вашего сына», - сказал Ян. «Я сказал Гэри прыгать».
  
  «Он не ты».
  
  «Он сказал мне в самолете, что ты не его настоящий отец».
  
  Услышав это, он встревожился. «Я не его биологический отец, но я его настоящий отец».
  
  «Он хочет знать, кто это».
  
  "Он сказал тебе это?"
  
  Ян кивнул.
  
  Сейчас не время углубляться в это. "Сколько у вас неприятностей?"
  
  "Не заморачиваться. Я буду в порядке."
  
  «Я не спрашивал тебя об этом. Сколько проблем? »
  
  Ян ничего не сказал.
  
  Ему нужны были ответы. Частей не хватало. И где раньше это не имело значения, теперь, когда Гэри ушел, он должен был знать.
  
  «Как вы попали из Лондона в Джорджию?»
  
  «После того, как я выбежал из машины с той флешкой, меня начали искать. Некоторые приходили навестить мисс Мэри, но она им ничего не сказала.
  
  "Кто это?"
  
  «У нее есть книжный магазин на Пикадилли. Мужчины приходили туда и в другие места, куда я хожу, задавая вопросы. Я наконец встретил парня, который предложил мне поездку в Штаты, и я согласился ».
  
  Стефани сказала ему, что Ян был задержан таможней в Майами при попытке въехать в страну по поддельному паспорту. Его попутчик, гражданин Ирландии, разыскиваемый по нескольким невыполненным ордерам, также был арестован. Неизвестно, какие планы у этого человека были в конечном итоге по отношению к Яну. Бесплатные поездки никогда не были бесплатными.
  
  «Вы знаете, этот парень был плохим».
  
  Ян кивнул. «Я планировал уйти от него, как только мы покинем аэропорт. Я справлюсь сам ».
  
  Но он поставил под сомнение это наблюдение. Очевидно, мальчик был достаточно напуган, чтобы бежать. Стефани сказала ему, что ЦРУ разыскивает Яна с середины октября. Когда его поймали в Майами - имя отмечено флажком - они немедленно взяли на себя опеку, и он был доставлен в Атланту.
  
  Все, что им было нужно, - это эскорт обратно в Англию.
  
  Которым он стал.
  
  «Почему ты убежал от меня в аэропорту Атланты?»
  
  «Я не хотел сюда возвращаться».
  
  «У тебя нет семьи?»
  
  «Не нужно».
  
  «Ты когда-нибудь ходил в школу?» он спросил.
  
  «Я не толстый и не мокрый. Я могу читать. Было бы не мудрее, если бы я ходил в школу каждый день ».
  
  Очевидно, он задевал нерв. «Сколько раз вы были в тюрьме?»
  
  «Несколько человек после неприятностей».
  
  Но ему было интересно, как далеко зашло это трудное дело. Он уловил вспышку страха еще в Джорджии, когда Ян впервые понял, что они направляются в Лондон.
  
  Он также заметил смятение на лице своего сына.
  
  Две недели назад жизнь Гэри была определена. У него были мать и отец, семья, хотя и разбросанная по двум континентам. Теперь ему сказали, что у него тоже был биологический отец. Гэри хотел знать, кто этот человек. Пэм ошибалась, не называя имя. Конечно, Гэри пугало то, что он больше не Мэлоун, по крайней мере, не по крови. Поэтому желание знать, откуда он пришел, было естественным.
  
  «Гэри сказал, что когда-то вы были секретным агентом правительства. Как Джеймс Бонд ».
  
  "Вид. Но по-настоящему. Вы когда-нибудь знали своего отца? "
  
  Ян покачал головой. «Никогда его не видел».
  
  "Вы когда-нибудь задумывались о нем?"
  
  «Мне все равно, так или иначе. Его никогда не было рядом. Моя мама тоже. Никогда не нуждался в родителях. У меня хватило ума с самого начала понять, что я должен на себя рассчитывать ».
  
  Но это не может быть хорошо. Детям нужны были мамы и папы. По крайней мере, он всегда так думал. «Тяжело ли жить на улице без дома?»
  
  «У меня есть дом. У меня есть друзья ».
  
  "Как кто?"
  
  Йен указал на пластиковый пакет. «Книжная леди. Мисс Мэри. Она рассказывала мне эти истории. Она позволяет мне иногда оставаться в магазине на ночь, когда холодно. Тогда я читаю все, что хочу ».
  
  «Я тоже люблю читать. У меня есть книжный магазин ».
  
  «Гэри сказал мне».
  
  «Вы двое, кажется, неплохо поболтали».
  
  «Это был долгий полет, и никто из нас мало спал».
  
  Но он не был удивлен, что они поговорили. Кто еще мог бы Гэринужно поговорить? Не его мать. Она почти ничего не предлагала. Или его отец, который до недавнего времени не узнал правду.
  
  «Что ты сказал Гэри о его биологическом отце?»
  
  «Чтобы не быть крошкой. Все в порядке, пока мы не дойдем до жатки ".
  
  Он недоуменно скривил лицо.
  
  «Wee 'un. Дети. Это я и он. И мы попадаем в беду. Приходите кроппер. Все хорошо, пока этого не произойдет. Затем нам говорят, что делать ».
  
  На несколько мгновений между ними воцарилась тишина.
  
  «Я посоветовал ему что-то с этим сделать», - сказал Ян. «Заставить тебя помочь».
  
  Он предположил, что это лучшая попытка мальчика сделать комплимент.
  
  «Почему ты не хотел сюда возвращаться?»
  
  Без ответа.
  
  Мысли о норвежском и девене заполнили его затуманенный мозг. «Что-то плохое случится с тобой здесь?»
  
  Ян просто взглянул в ночь.
  
  Он боялся этого ответа.
  
  
  
  Двенадцать
  
  АНТРИМ открыл глаза.
  
  Он лежал на каменном полу внутри Раунда, рядом с изображениями тамплиеров. Его мышцы болели, и он знал, что произошло. Два снаряда пронзили его грудь, и 50 000 вольт повергло его в бессознательное состояние. Он был ошеломлен электрошокером. Лучше, чем стрелять, но все же опыт.
  
  Общество Дедала.
  
  Что это было?
  
  Он бы с удовольствием назвал их чокнутыми, но эти старики убили Фэрроу Карри и его человека в соборе Святого Павла и знали почти все, что он делал. Ясно, что это была сила, с которой нужно было бороться. Столь же ясно, что он что-то понимал. Его люди методично приобретали исторические артефакты и рукописи из хранилищ по всей Англии. Им удалось сфотографировать соответствующие тексты в Британской библиотеке. Они даже взломали гробницу Генриха VIII. Никаких намеков на то, что кто-то знал об их усилиях, никогда не появлялось. Тем не менее, это Общество Дедала знало, что он будет сегодня вечером в соборе Святого Павла. Он задавался вопросом, знают ли они самое главное? Никакого упоминания о Яне Данне, флэш-накопителе и о том, что на нем может быть, не упоминалось.
  
  И это дало ему надежду.
  
  Последние три года были чередой мучительных неудач, наиболее заметен в Польше, где его неудача привела к последствиям. Лэнгли ненавидел последствия , особенно со стороны его специального подразделения по противодействию операциям. Его работа заключалась в том, чтобы изменить положение вещей, а не ухудшить их. Вашингтон искал способ помешать Шотландии вернуть Ливии осужденного за массовое убийство. Великобритания была союзником Америки. Так что его инструкции с самого начала были ясны.
  
  Сделай это. Но не надо. Получать. Поймали .
  
  Он потер больную грудь и массировал глаза ладонями.
  
  То, что произошло в соборе Святого Павла, и то, что произошло здесь, определенно можно квалифицировать как пойманные.
  
  Может, ему стоит положить этому конец?
  
  Пять миллионов фунтов .
  
  Он медленно поднялся на ноги, его влажное пальто шуршало в тишине. Круг и хор оставались пустыми, горели те же немногие огоньки. Его разум пока что казался неспособным формировать связные мысли, но он понял, кем бы они ни были, были связаны со Средним или Внутренним Храмом. Как еще можно было обеспечить такую ​​конфиденциальность?
  
  Он потер болезненную от падения кожу головы. Когда-то он носил густую прядь каштановых волос. Теперь корона была почти голой, только по бокам заштриховывалась серо-коричневая бахрома. Его отец тоже стал лысым, когда ему было за сорок. Он унаследовал от него почти все остальное, почему бы и нет?
  
  Он нашел свой телефон и проверил сообщения.
  
  Никто.
  
  Что происходило с Коттоном Мэлоуном и Яном Данном?
  
  Ему нужно было знать.
  
  Что-то на полу между чучелами привлекло его внимание.
  
  Визитная карточка.
  
  Он наклонился и поднял его.
  
  Один из его сотрудников, из Бельгии, на обложке его госдепартамента, в котором был указан его служебный телефон и адрес в посольстве, а также его титул «ЗАМЕСТИТЕЛЬ ОФИЦЕРА СВЯЗИ ПО ИНФОРМАЦИОННОЙ СВЯЗИ».
  
  На обороте было аккуратно напечатано синими чернилами.
  
  ПЕНЕТЕНЦИАЛЬНАЯ КЛЕТКА
  
  Он знал, что это было. Здесь. Крошечная комната наверху лестницы, где рыцари-тамплиеры, нарушившие правила Ордена, будут заключены для наказания. Однажды в детстве он был внутри.
  
  Его голова повернулась к хору.
  
  Что там было?
  
  Он прошел через полутемный интерьер и нашел лестницу. Петли и защелка давно отсутствующей двери остались. Он полез в камеру. Два маленьких отверстия пропускали свет: одно обращено к алтарю, другое - в Круг. Пространство было не более четырех футов в длину и двух футов в ширину, в нем невозможно было лечь с каким-либо комфортом, что, как он думал, и было всей идеей.
  
  Его человек, который использовал псевдоним Гай Уэллс, застрелен в соборе Святого Павла, лежал, прислонившись к стене, тело искривилось в крошечное пространство, его голова неестественно склонилась к плечу.
  
  Они привели его сюда?
  
  Конечно.
  
  Чтобы показать ему, на что они способны.
  
  На груди трупа, обхватив его обеими руками, лежала книга.
  
  Мифология Древнего мира .
  
  Он вытащил том из рук мертвеца. Другая его визитка отметила место примерно на полпути к тексту. Он должен проверить карманы Уэллса и убедиться, что его не опознали, но он понимал, что это тело никогда не будет найдено.
  
  С книгой в руке он спустился по лестнице и подошел к одной из ламп накаливания хора. Он открыл отмеченную страницу и увидел обведенный отрывок.
  
  Овидий в своих « Метаморфозах» (VIII: 183–235) рассказывает историю о том, как Дедал и его маленький сын Икар были заключены в тюрьму в башне на Крите. Побег с суши или моря был невозможен, так как король контролировал и то, и другое. Итак, Дедал сделал крылья себе и своему сыну. Он связал перья вместе и закрепил их воском, изогнув их, как птичьи. Когда он закончил, он научил Икара пользоваться крыльями, но при этом сделал два предупреждения: не летайте слишком высоко, иначе солнце растопит воск, или слишком низко.море впитает перья. Используя крылья, они сбежали, миновав Самос, Делос и Лебинф. Икар был так взволнован, что забыл о предупреждениях отца и взлетел к солнцу. Воск растаял, и крылья рухнули, отправив Икара в море, где он утонул.
  
  Внизу страницы под обведенным текстом были синие буквы.
  
  ПРИНИМАЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДАЕДАЛА И ИЗБЕГАЙТЕ СЫНА
  
  Он сразу заметил разницу в написании.
  
  Сын , в отличие от солнца .
  
  Эти люди действительно были хорошо осведомлены.
  
  Ниже была еще одна строчка каракулей.
  
  ЗВОНИТЕ, КОГДА ГОТОВЫ К СДЕЛКЕ
  
  И номер телефона на английском.
  
  Уверены в себе. Не звоните, если хотите договориться - когда .
  
  Он сделал несколько глубоких вдохов и взял себя в руки. Он был близок к панике, но страх и настойчивость придавали его ослабевшим мускулам силу.
  
  Может, они были правы.
  
  Это выходило из-под контроля, в большей степени, чем он привык.
  
  Он вырвал страницу из книги и сунул в карман.
  
  
  
  13
  
  КЭТЛИН последовала за МЭТЬЮ ИЗ ЗАЛА, ВЫХОДИ НА Дождь. Они пересекли Мидл-Темпл-лейн, повернули налево и вошли в одно из многочисленных офисных зданий, окна которого выходили на Помповой двор. Маленький дворик был назван в честь механизмов, которые когда-то использовались для тушения пожаров. Резервуар располагался глубоко под плитами, питаемыми одной из подземных рек Лондона. Старый колодец остался, но насосов давно не было. На северной стороне двора она увидела темный контур солнечных часов, легендарных благодаря подписи. Мы тени и, как тени, уходим .
  
  Все двери кабинетов внутри здания были закрыты, в коридоре было тихо. Мэтьюз пошел вверх по лестнице на четвертый этаж, его трость со щелчком отскакивала от деревянных ступенек. Постоялые дворы получили свое название, потому что когда-то их члены учились и жили на их территории. Когда-то это были независимые, самоуправляющиеся юридические колледжи, выпускник, которого вызывали в коллегию адвокатов, становился барристером, мог выступать в суде в качестве адвоката клиента.
  
  Но всегда под контролем гостиницы.
  
  Тогда по обычаю клиенты консультировались со своими адвокатами не в палатах, а под крыльцом Храмовой церкви или в Вестминстер-холле, где суды заседали до конца XIX века. Все эти освященные веками практики исчезли,многие здания на территории Среднего и Внутреннего Храма преобразованы в рабочие офисы. Только верхние этажи остались жилыми помещениями, которые совместно использовали две гостиницы.
  
  Она поднялась с Мэтьюзом на вершину, где он открыл дверь в одну из квартир. Внутри не горел свет. В темноте вырисовывались диван эпохи Регентства, стулья и шкафчик со стеклянным фасадом. На стенах, где должны были висеть картины, были видны голые крючки. Запах свежей краски был сильным.
  
  «Они реконструируют», - сказал он.
  
  Мэтьюз закрыл дверь и подвел ее к окну в дальнем конце. Внизу стояла Храмовая церковь, задушенная окружающими зданиями, а перед ней был мокрый двор.
  
  «Там внизу тоже произошло много историй, - сказал Мэтьюз. «Эта церковь существует, в той или иной форме, почти 1000 лет».
  
  Она знала, что условием предоставления Джеймсом I королевской земли адвокатам было то, что Храмовая церковь должна постоянно сохраняться как место поклонения. Сама церковь создавала атмосферу таинственности и романтики, порождая невероятные легенды, но она знала ее только как частную часовню гостиниц.
  
  «Мы, британцы, всегда гордились верховенством закона, - сказал Мэтьюз. «В гостиницах практикующие юристы обучались этому ремеслу. Как называется это место? Самый благородный питомник свободы и человечности в королевстве . Правильно сказано.
  
  Она согласилась.
  
  «Великая хартия вольностей была началом нашей веры в закон», - отметил Мэтьюз. «Какой знаменательный поступок, если задуматься. Бароны требуют и получают от своего суверена тридцать семь уступок королевской власти ».
  
  «Большинство из них никогда не применялись и в конечном итоге были отменены», - сказала она.
  
  "Совершенно верно. Только три остаются в силе. Но один важнейший принцип исходил из Великой хартии вольностей. Ни один свободный человек не мог быть наказан иначе как по закону страны. Эта уникальная концепция изменила курс нации ».
  
  Внизу, во дворе, дождь перешел в морось.
  
  Боковая дверь, ведущая в церковь, открылась, и фигура появился. Мужчина застегивает пальто и направляется к Королевской Скамейке и воротам, ведущим на территорию Храма.
  
  «Это Блейк Антрим, - сказал Мэтьюз. «Он является ведущим агентом операции ЦРУ, известной как King's Deception, которая в настоящее время проводится в нашей стране».
  
  Она смотрела, как Антрим исчез за тусклым светом из кованого железа.
  
  «Насколько близки были вы и он?» - спросил Мэтьюз.
  
  «Мы были вместе всего год. Это было, когда я изучал право в Оксфорде, а затем подал заявку на членство здесь, в Мидл Темпл ».
  
  «А Антрим изменил вашу карьеру?»
  
  Она пожала плечами. «Не прямо. Пока мы были вместе, я скатился к правоохранительным органам. Когда мы расстались, я уже подал заявление в SOCA ».
  
  «Ты не впечатляешь меня как женщину, которая позволила бы мужчине так сильно повлиять на нее. Все, что я читала или рассказывала о тебе, говорит о том, что ты крутой, умный, независимый ».
  
  «Он был … трудным», - сказала она.
  
  «Именно то, что ваши руководители говорят о вас».
  
  «Я стараюсь не быть».
  
  «Я заметил, что у вас почти отсутствует акцент, а ваша дикция и синтаксис едва ли соответствуют британскому».
  
  «Мой отец, британец, умер, когда мне было восемь лет. Моя мать была американкой. Она больше не вышла замуж и, хотя мы здесь жили, осталась американкой ».
  
  «Вы знаете американца по имени Коттон Мэлоун?»
  
  Она покачала головой.
  
  «Он бывший агент разведки. Высоко ценится. Компетентный. Совершенно отличается от Антрима. Судя по всему, Антрим знает его и позволил Мэлоуну быть здесь, в Лондоне. Есть молодой человек, Ян Данн, которого Мэлоун вернулся сюда несколько часов назад. Антрим искал этого мальчика.
  
  Ей пришлось сказать: «Вы знаете, что мы с Блейком расстались не в лучших отношениях?»
  
  «Тем не менее, он дал блестящие рекомендации по вашему заявлению в SOCA».
  
  «Это было до того, как мы расстались», - сказала она, больше ничего не предлагая.
  
  «Я выбрал вас, мисс Ричардс, из-за ваших прошлых отношений с Антримом. Если это было враждебно или не существовало, тогда ты мне не нужен. И, как вы с болью знаете, ваша полезность для SOCA уже уменьшилась ».
  
  "И вы можете это исправить?"
  
  Он кивнул. «Если вы можете помочь мне с моей проблемой».
  
  «Я могу снова снискать расположение Блейка», - сказала она.
  
  «Это то, что я хотел услышать. Он не должен ничего подозревать. Вы ни в коем случае не можете раскрыть свою причастность к нам ».
  
  Она кивнула.
  
  В лучах света, проникавшего из окна, она изучала главного начальника разведки Англии. Легенда холодной войны. Она слышала истории, рассказы о подвигах и часто мечтала стать частью SIS. Но чтобы снова увидеть Блейка Антрима и поговорить с ним? Какая цена за вход.
  
  «Я из Внутреннего Храма», - сказал Мэтьюз. «Члену пятьдесят лет. Я читал закон прямо там. Он указал на окно за куполом Храмовой церкви.
  
  «И вы тоже выбрали правоохранительные органы».
  
  «Я так и сделал. Видишь ли, у нас с тобой есть что-то общее ».
  
  «Вы до сих пор не сказали мне, о чем идет речь».
  
  Мэтьюз шагнул к многоярусному столу. Он выдвинул стул и жестом пригласил ее сесть. Она подчинилась и впервые заметила темный контур ноутбука перед собой.
  
  Он открыл машину и нажал одну из кнопок клавиатуры. Экран ожил и залил ее резким светом. Она прищурилась и дала глазам время привыкнуть.
  
  «Прочтите это и сделайте так, как было сказано».
  
  Мэтьюз направился к двери.
  
  «Как мне найти Антрим?» спросила она.
  
  «Не волнуйтесь, при необходимости у вас будет дополнительная информация».
  
  «Как ты меня найдешь?»
  
  Он остановился, повернулся и покачал головой. «Не задавайте глупых вопросов, мисс Ричардс».
  
  И он ушел.
  
  
  
  14
  
  МАЛОН УЕДИЛ ИЭНА ОТ МЭВИ, НАЗАД В МАЛЕНЬКУЮ ВЕНЕЦИЮ, где было много такси. Ответного звонка из Девене пока не поступало. Тот факт, что Гэри оказался в опасности, разорвал его сердце. Как он позволил этому случиться? Это противоречило всему, что он пытался сделать, когда ушел из Министерства юстиции.
  
  «Я увольняюсь с работы, - сказал он Гэри .
  
  «Я думал, тебе нравится то, что ты сделал».
  
  Он покачал головой. «Риски стали слишком большими».
  
  Произошло это в Мехико. Он был там, помогая преследовать трех обвиняемых, убивших агента DEA. Во время обеденного перерыва он попал под перекрестный огонь покушения в общественном парке, которое превратилось в кровавую бойню. Семь погибших, девять раненых. Он наконец сбил стрелков, но не раньше, чем выстрелил себе в левое плечо. Он провел месяц, выздоравливая и принимая некоторые решения в своей жизни.
  
  «Тебе тринадцать», - сказал он Гэри. «Вам будет сложно это понять, но иногда жизнь должна измениться».
  
  Он уже подал прошение об отставке Стефани Нелл, закончив свою двенадцатилетнюю карьеру на Magellan Billet и еще дольше проработав во флоте. Он стал полноправным командиром и хотел бы быть капитаном, но не более того .
  
  «Итак, вы уезжаете», - спросил Гэри. «Переезд в другую страну».
  
  «Я не оставлю тебя».
  
  Но он был.
  
  К тому времени, как он ушел, они с Пэм прожили отдельно пять лет. Однажды он пришел домой с задания и обнаружил, что она ушла. Она сняла дом на другом конце города, взяв с собой только то, что им с Гэри было нужно. В записке сообщалось об их новом адресе и о том, что брак расторгнут. Прагматичный и холодный. Это был ее путь. Тоже решающий. Но ни один из них не добивался немедленного развода, хотя разговаривали только тогда, когда это было необходимо ради Гэри.
  
  Пока они были вместе, они прожили большую жизнь. Он превратился из новобранца военно-морского флота в юриста и в агента Министерства юстиции. Она сама стала юристом. Он проводил время, путешествуя по миру. Она бродила по залам здания суда Атланты. Они виделись примерно каждую неделю, деля время с Гэри, который рос быстрее, чем они думали. Они жили по соседству с друзьями, о которых никто из них толком не знал. Но « жить» было неправильным термином. Больше похоже на существующие. Пуля в Мехико, наконец, заставила его спросить - это та жизнь, которую он хотел? Ни он, ни Пэм не были счастливы. Это они оба знали. И прыжок от несчастья к гневу Пэм сделала легко.
  
  "Вы когда-нибудь будете удовлетворены?" - спросила она его. «Военно-морской флот, затем летная школа, юридическая школа, JAG, Billet. Теперь эта внезапная пенсия. Что дальше?"
  
  «Я переезжаю в Данию».
  
  Ее лицо ничего не уловило. С таким же успехом он мог сказать, что летит на Луну. «Что тебе нужно?»
  
  «Я устал от того, что в меня стреляют».
  
  "С каких пор? Вы любите Billet ».
  
  «Пора повзрослеть».
  
  «Так вы думаете, что переезд в Данию совершит это чудо?»
  
  Он не собирался объяснять себя. Ей было все равно. И он не хотел, чтобы она этого хотела. «Мне нужно поговорить с Гэри. Я хочу знать, согласен ли он с этим ».
  
  «С каких это пор ты заботился о том, что он думал?»
  
  «Он - вот почему я ушел. Я хотел, чтобы у него был отец ...
  
  «Это чушь собачья, Коттон. Вы вышли за себя. Не используйте этого мальчика как оправдание. Что бы вы ни планировали, это для вас, а не для него ".
  
  «Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что я думаю».
  
  «Тогда кто вам скажет? Мы были женаты давно. Думаешь, было легко ждать твоего возвращения неизвестно откуда? Хотите знать, будет ли оно в сумке для трупов? Я заплатил цену, Коттон. Гэри тоже. Но этот мальчик любит тебя. Нет, он безоговорочно поклоняется тебе. Мы с тобой оба знаем, что он скажет, потому что его голова прикручена лучше, чем у нас. Несмотря на все наши совместные неудачи, он добился успеха ».
  
  Она была права .
  
  «Смотри, Коттон. Почему вы пересекаете океан - ваше дело. Но если это делает вас счастливым, то сделайте это. Только не используйте Гэри как оправдание. Последнее, что ему нужно, - это недовольный родитель, пытающийся восполнить свое печальное детство ».
  
  «Тебе нравится оскорблять меня?»
  
  «Правду нужно говорить, и ты это знаешь».
  
  Правда? Едва ли. Она упустила самую важную часть.
  
  Гэри не твой биологический сын .
  
  Типичная Пэм. Один свод правил для нее, другой для всех. Теперь у них обоих возникла серьезная проблема.
  
  Йен шел рядом с ним по тротуару. Мальчик ничего не сказал. Интересно, как инстинкт породил выживание даже в подростковом возрасте. Он разозлился на Яна в конюшне, но он также увидел, что Ян, казалось, молчаливо согласился, что он напортачил с Гэри. Он сказал себе, чтобы это не повторилось. Этому мальчику нужно было сострадание, а не враждебность.
  
  Что нужно Гэри?
  
  Чтобы узнать своего биологического отца?
  
  Что хорошего могло быть из этого после пятнадцати лет невежества. К сожалению, Пэм не беспокоилась ни о чем из этого. О чем она думала?
  
  Ответ был очевиден.
  
  Она не думала.
  
  Только действовал.
  
  Женщины не были его сильной стороной. Он не знал и не понимал, как с ними бороться. Поэтому он их избегал. Так намного проще.
  
  Но временами это могло быть одиноко.
  
  Гэри был единственным, что никто не мог отнять у него.
  
  Или могли?
  
  Он внезапно понял, почему так боялся с тех пор, как узнал правду. Он больше не был безвозвратно отцом. То, что вы родили ребенка, запечатлело вас навсегда. Если только суд не лишит вас всех прав, сколько бы ошибок ни было сделано - а он сделал тонну - вы никогда не перестанете быть отцом.
  
  Но теперь это можно было убрать.
  
  По крайней мере частично.
  
  Гэри мог встретиться со своим биологическим отцом. Этот мужчина мог быть отличным парнем. Шокирован, обнаружив, что у него есть сын. Они будут связаны. Любовь Гэри будет разделена. Там, где теперь все эмоции мальчика принадлежали ему, он должен был разделить их.
  
  Или, может быть, полностью их потерять?
  
  И эта возможность сокрушила его.
  
  
  
  Пятнадцать
  
  КЭТЛИН ПРОСМОТРИЛА ИНФОРМАЦИЮ НА НОУТБУКЕ. Истории, которые сэр Томас рассказал ей о том, что произошло на смертном одре Генриха VII и Генриха VIII, были интригующими, но информация на экране добавляла больше.
  
  Генрих VII, первый король Тюдоров, накопил целое состояние на доходах, которые в конечном итоге перешли его сыну Генриху VIII. В течение последних пяти лет тридцать восьмого правления Генриха VIII большая часть богатства Тюдоров хранилась в железных сундуках в Вестминстере и в различных секретных комнатах, расположенных в его дворцах. Генри узнал о получении доходов от своего отца, и огромные суммы были накоплены за счет королевских штрафов, налогов, покупки офисов Короны и выплат от французов в счет причитающейся пенсии. Еще больше богатства принесло роспуск монастырей. В 1509 году, когда был коронован Генрих, их существовало более 850 человек. К 1540 году все, кроме 50, ушли, а их богатства были конфискованы. По любым разумным подсчетам запасы исчислялись десятками миллионов фунтов (сегодня миллиарды). Но полной записи о сокровищнице Генриха VIII не существует. Сохранившиеся запасы в лучшем случае неоднородны. Известно лишь то, что небольшая часть этого богатства досталась сыну Генриха, Эдуарду VI, который сменил его в январе 1547 года .
  
  Эдварду было 10 лет, когда умер его отец, и завещание Генри предусматривало создание совета регентства, который будет управлять большинством голосов. К марту 1547 года Эдвард Сеймур, брат покойной королевы Джейн Сеймур и дядя короля, получил титулПротектор, пока Эдвард не достиг совершеннолетия. Сеймур немедленно взял под свой контроль пять сокровищниц, которые Генри оставил Эдварду. В конце 1547 года комиссия, назначенная советом регентства, обыскала и нашла то, что осталось от клада Генриха. Всего 11 435 фунтов стерлингов ангелами, соверенами и испанскими реалами .
  
  Что случилось с остальными, неизвестно .
  
  Однако судьба Сеймуров ясна .
  
  Чувства Генриха VIII к Джейн Сеймур были сильнее, чем к любой из его пяти других жен. Она родила ему законного сына, которого он так отчаянно искал, но неожиданно умерла через несколько дней после этого. Семья Сеймур, пользовавшаяся большим уважением при жизни Генриха VIII, после смерти короля не потерпела ничего, кроме поражения. Эдвард Сеймур был отстранен от власти в 1549 году и казнен за государственную измену в 1552 году. Его младший брат Томас поступил немного лучше. Он женился на Кэтрин Парр, последней королеве Генриха VIII, в апреле 1547 года. Он тоже был казнен за измену, его смерть наступила в 1549 году, незадолго до того, как его брат пал от власти .
  
  Эдуард VI умер в 1553 году, так и не достигнув совершеннолетия .
  
  Мы давно знаем, что Генрих VIII передал Кэтрин Парр информацию о секретном месте, где большая часть его богатства ждала его сына. Однако эта информация была не более чем исторической сноской. Неважно. Но в последнее время агенты американской разведки зациклились на этой безвестности. В течение прошлого года они обыскивали страну в поисках ее укрытия. Ваш начальник должен был уже сообщить вам о серии краж, и вы воочию видели нарушение могилы Генриха VIII. Ключ к поиску этой секретной локали лежит в малоизвестном журнале, полностью написанном кодом. Ниже приводится страница из этого журнала .
  
  00008.jpeg
  
  Человек по имени Фэрроу Карри, нанятый американцами, возможно, взломал этот код. К сожалению, Карри погиб несколько недель назад в результате несчастного случая в метро. Наилучшая информация, которая у нас есть, указывает на то, что его исследования, возможно, сохранились. Именно в этом исследовании нам требуется ваша помощь. Блейк Антрим в настоящее время тоже его ищет. Для того, чтобы вы были полностью подготовлены, организован отдельный брифинг. Пожалуйста, немедленно пройдите в холл колледжа Иисуса в Оксфорде, где вам будет предоставлена ​​эта информация .
  
  Повествование закончилось.
  
  Она села в темноте и уставилась на экран.
  
  Мысли о Блейке Антриме наполнили ее разум. Они встречались год, она студентка юридического факультета, якобы он работал на Госдепартамент. В конце концов, однако, он сказал ей правду о себе.
  
  «Я работаю на ЦРУ», - сказал Антрим .
  
  Она была удивлена. Она бы никогда не подумала, что это так. "Что вы делаете?"
  
  «Старший полевой аналитик, но скоро я стану руководителем группы. Контрразведка - моя область ».
  
  «Ты должен мне это сказать?»
  
  Он пожал плечами. «Сомневаюсь, что ты шпион».
  
  Ей не понравилось его заключение. «Ты не думаешь, что я способна?»
  
  «Я не думаю, что это вас интересует».
  
  Они познакомились в лондонском пабе, их представил общий друг. Конец наступил быстро, когда он застал ее с другим мужчиной. К тому времени она устала от его привычек. Особенно его гнев, который мог вспыхнуть без предупреждения или без предупреждения. Он ненавидел свою работу и начальство, хотя и не мог сказать ничего хорошего. Она стала рассматривать его как печального, слабого человека, наделенного красивой внешностью, но неспособного к искренности.
  
  И в тот последний день.
  
  «Ты шлюха».
  
  Глаза Антрима вспыхнули ядом. Она видела его безумным, но не таким. Он появился в ее квартире рано, без предупреждения. Вчера вечером у нее был посетитель, который ушел всего несколько минут назад. Когда раздался стук, она подумала, что ее новый возлюбленный вернулся для еще одного поцелуя, но вместо этого Антрим стоял снаружи .
  
  «Все кончено, - сказала она. "Были сделаны."
  
  Он ворвался внутрь и захлопнул дверь .
  
  «И как вы это делаете?» он спросил. "Другой человек? Здесь? Где мы с тобой провели все это время? "
  
  "Я здесь живу."
  
  Она просто хотела, чтобы он ушел. При виде его у нее перевернулся живот. Она не могла точно вспомнить, когда влечение превратилось в отвращение. Но когда кто-то другой проявил ее интерес, настолько противоположный расчетливой душе, с которой она провела последний год, возможность была слишком заманчивой, чтобы сопротивляться .
  
  Она планировала позвонить позже сегодня, чтобы сказать ему .
  
  «Все кончено», - снова сказала она. «А теперь уходи».
  
  Он бросился на нее с неожиданной неожиданностью. Чья-то рука схватила ее за горло, ее позвоночник ударился о стол, халат был расстегнут, обнажая обнаженное тело. Сила его атаки подняла ее ноги от земли, и теперь она была прижата к столу, свесив ноги .
  
  Раньше она никогда не подвергалась физическому нападению .
  
  Он приблизил лицо. Ей было трудно дышать. Она думала о сопротивлении, но все, что она знала об этом человеке, давало понять, что он трус .
  
  Он зайдет так далеко .
  
  Она надеялась .
  
  «Гниль в аду», - сказал он .
  
  Затем он толкнул ее на пол и ушел .
  
  Она давно не думала об этом дне. Через неделю у нее болело бедро. Антрим пытался позвонить, оставив сообщения с извинениями, но она их проигнорировала. За месяц до этой последней встречи он написал блестящую рекомендацию для ее заявки в SOCA. Он вызвался сделать это, открыв ей тогда свою работу в ЦРУ и сказав доброе слово от него, не повредит. Она раздумывала, стоит ли отказаться от закона и стать сотрудником правоохранительных органов, но их насильственное расставание убедило ее.
  
  Больше никогда с ней такого не случится.
  
  Так она научилась защищаться, носить значок, стрелять из оружия.
  
  У нее также развилась безрассудная полоса, и она часто задавалась вопросом, произошло ли это из-за Антрима или вопреки ему.
  
  Такие люди, как Блейк Антрим, жили, убеждая себя, что все остальные уступают им. Верить в то, что вы на вершине, было гораздо важнее, чем на самом деле. И когда эта фантазия была омрачена противоречивой реальностью, ответом стало насилие. Там былочто-то в нем расстраивалось. Он никогда не вернется. Он не мог. Он не только сжег мосты, но и оставил их радиоактивными, навсегда непроходимыми.
  
  Вперед был для него единственным выходом.
  
  Возможно, в этом Мэтьюз ошибался.
  
  Ее приближение к Антриму через десять лет могло оказаться труднее, чем кто-либо думал.
  
  
  
  00009.jpeg
  
  
  
  Шестнадцать
  
  8:30 ВЕЧЕРА
  
  КЭТЛИН ВСЕГДА НРАВИТСЯ возвращаться в Оксфорд. ОНА проучилась там четыре года. Поэтому, когда рассказ на ноутбуке велел ей проехать шестьдесят миль на северо-запад, она была довольна.
  
  Город существовал с 10 века, и норманны первыми построили замок. Колледж был основан в 13 веке. Теперь в готических зданиях медового цвета разместились 39 различных заведений, каждое из которых является независимым и жестко конкурирующим. Они носили такие имена, как Корпус-Кристи, Хертфорд, Крайст-Черч, Магдалина и Тринити, вместе формируя федерацию, старейшую в Англии, известную как Оксфордский университет.
  
  Реки Темза и Черуэлл сливались здесь, и Кэтлин много времени провела в плавании по спокойным водным путям и стала весьма способной к маневрированию на лодках с плоским дном. Здесь умер король Гарольд. Здесь родился Ричард Львиное Сердце. Генрих V получил образование, а Елизавета I гуляла среди шпилей, башен, монастырей и четырехугольников. Это было место истории, теологии и академических наук, где обучались великие политики, священнослужители, поэты, философы и ученые. Однажды она прочитала, что Гитлер якобы избавил город от бомб, поскольку планировал сделать его своей английской столицей.
  
  Оксфорд был именно тем, как его называл Мэтью Арнольд.
  
  Город мечтательных шпилей.
  
  По дороге она думала о Блейке Антриме. Перспектива увидеть его снова казалась отвратительной. Он был не из тех, кто от чего откажется. Его эго было слишком хрупким, чтобы искать прощения. Сколько женщин было после нее? Был ли он женат? Пернатые дети?
  
  Мэтьюз не предоставил соответствующей информации на этом втором брифинге, посоветовав ей только направиться прямо в холл колледжа Хесус, который находился в самом центре города, среди магазинов и пабов. Основанный валлийцем, но пожертвованный Елизаветой I, он оставался единственным из колледжей Оксфорда, созданных во время ее правления. Маленькие, около 600 студентов среди студентов, аспирантов и аспирантов. Ей всегда нравилась его безошибочная елизаветинская атмосфера. Она знала его большой зал, который напомнил ей зал в Мидл-Темпле. Такая же прямоугольная форма, резные деревянные ширмы, картуши и портреты маслом, один из которых изображает саму Элизабет, доминирующую над северной стеной над высоким столом. Но потолка в стиле Тюдоров здесь нет, только штукатурка над головой.
  
  Она задавалась вопросом о доступе в кампус, учитывая, что это был вечер пятницы, но ворота на улицах Терла и Шип были открыты, холл освещен, и женщина ждала ее внутри - невысокая, миниатюрная, с седеющими светлыми волосами, собранными в пучок. . На ней был консервативный темно-синий костюм на низком каблуке. Она представилась как доктор Ева Пазан, получив звание профессора истории Линкольн-колледжа, еще одного давнего института Оксфорда.
  
  «На самом деле я учился в Эксетере, - сказал Пазан, - и насколько я понимаю, вы посещали школу Святой Анны».
  
  Оба были членами Оксфорда из тридцати девяти человек. Школа Святой Анны всегда была более открыта для студентов с государственным образованием, таких как она сама, в отличие от частных подготовительных школ. Поступление было одним из самых ярких событий ее жизни. Однако Кэтлин было любопытно, сколько лет Пазан, так как она знала, что до 1979 года Эксетер был исключительно мужчиной.
  
  «Вы, должно быть, были одной из первых женщин?»
  
  "Я был. Мы меняли историю ».
  
  Она задавалась вопросом, зачем она здесь, и Пазан, казалось, чувствовал ее беспокойство.
  
  «Сэр Томас хотел, чтобы я передал некоторые детали, которые вам не сообщили в Лондоне. Информация, которая не записана по причинам, которые станут очевидными. Он думал, что я лучше всех объясню. Моя экспертиза - Тюдоровская Англия. Я учу этому в Линкольне, но иногда рассказываю нашим спецслужбам об историческом контексте ».
  
  «А сэр Томас выбрал это место?»
  
  «Он сделал, и я согласился». Ева указала через холл. «Там портрет Елизаветы I. Он был подарен колледжу каноником Кентерберийским в 1686 году. Он иллюстрирует то, о чем мы собираемся говорить».
  
  Она взглянула на изображение королевы в платье до пола. Геометрические узоры на рукавах с буфами и киртле дополняли друг друга, подол обрамлен жемчугом. Два херувима держали венок над головой Елизаветы.
  
  «Он был написан в 1590 году, когда королеве было пятьдесят семь лет».
  
  Но лицо было лицом гораздо более молодой женщины.
  
  «Это было примерно в то время, когда все недостойные портреты Елизаветы были конфискованы и сожжены. Не разрешалось никому существовать, что хоть как-то ставило под сомнение ее смертность. Человек, который нарисовал эту картину, Николас Хиллиард, в конечном итоге придумал узор лица, которому должны были следовать все художники при изображении королевы. Корона назвала это «Маской молодости», изобразив ее вечно молодой ».
  
  «Я никогда не думал, что она так осознает свой возраст».
  
  «Элизабет была настоящей загадкой. Лицо ее было ярко выражено, но всегда властно и с достоинством. Клятва, грубоватая, умная, хитрая, лукавая - она ​​действительно была дочерью своих родителей ».
  
  Она улыбнулась, вспоминая свою историю о Генрихе VIII и Анне Болейн.
  
  "Что вы знаете об Элизабет?" - спросила Ева.
  
  «Не больше, чем то, что изображают в книгах и фильмах. Она правила долгое время. Никогда не был женат. Последний тюдоровский монарх.
  
  Ева кивнула. «Она была очаровательным человеком. Она учредила этот колледж как первое протестантское учреждение в Оксфорде. И она быласерьезно об этом. Тридцать местных священников, все студенты колледжей, были казнены во время ее правления либо за то, что исповедовали католицизм, либо за отказ признать ее главой церкви ».
  
  Она снова посмотрела на портрет, который теперь казался больше карикатурой, чем честным изображением женщины, умершей более 400 лет назад.
  
  «Как и ее отец, - сказала Ева, - Элизабет окружила себя компетентными и амбициозными мужчинами. Однако, в отличие от своего отца, она оставалась верной им всю свою жизнь. Вы уже получили предварительный просмотр одного ранее ".
  
  Она не поняла.
  
  «Мне сказали, что вы видели страницу из закодированного журнала».
  
  «Но мне не сказали, кто это создал».
  
  «Этим журналом руководил Роберт Сесил».
  
  Она знала имя Сесил, один из давних жителей Англии.
  
  «Чтобы понять Роберта, - сказала Ева, - нужно знать его отца Уильяма».
  
  Она слушала, как Ева объясняла, как Уильям Сесил родился в небольшой валлийской семье, которая сражалась вместе с Генрихом VII, первым королем Тюдоров. Он был воспитан при дворе Генриха VIII и получил образование в области государственного управления. Смерть Генриха VIII в 1547 году привела к десятилетию политических потрясений. Сначала правил мальчик, Эдуард VI, затем умер в возрасте 15 лет. Его сводная сестра Мэри, дочь первой жены Генриха, заняла трон. Но кровавый титул она получила из-за своей склонности сжигать протестантов. Во время пятилетнего правления Марии Сесил держал юную принцессу Елизавету, дочь второй жены Генриха VIII, Анны Болейн, в своем доме, где она выросла вдали от двора. В 1558 году, когда она, наконец, стала королевой, Елизавета немедленно назначила Уильяма Сесила своим главным секретарем, позже получившим титул государственного секретаря, что сделало его главным советником, более близким к ней, чем кто-либо другой. Ее уверенность и доверие к Сесилу никогда не подводились. Ни у одного принца в Европе нет такого советника, как у меня . Более сорока лет Сесил был великим архитектором правления елизаветинской эпохи. Я приобрел своим воздержанием и предвкушением больше, чем когда-либо благодаря своему остроумию . Один наблюдатель в то время заметил, что у него не было ни близких друзей, ни внутреннего компаньона, как обычно бывает у великих людей, ни кто-либо другой не знал его секретов, некоторые отмечали это как ошибку, нобольшинство думает, что это похвала и пример его мудрости. Не доверяя никому свои секреты, никто не мог их раскрыть .
  
  Первый сын Сесила, Томас, больше подходил для службы в армии, чем для правительства. Сам Вильгельм не ценил работу армии. Царство от одного года мира приобретает больше, чем от десятилетней войны . В конце концов Уильям стал верховным казначеем, был посвящен в рыцари и стал бароном лордом Берли. Он служил королеве до своей смерти в 1598 году, когда его второй сын Роберт стал лордом Берли и занял пост главного советника Елизаветы.
  
  «Уильям Сесил был настоящим администратором», - сказала Ева. «Один из лучших в нашей истории. Элизабет во многом обязана своим успехом ему. Он основал баронство Сесил, которое существует до сих пор. Из этой семьи вышли два премьер-министра ».
  
  «Но разве все они не выпускники Кембриджа?» - спросила Кэтлин с улыбкой.
  
  «Мы не будем удерживать это против них.
  
  «Роберт Сесил был похож на своего отца, - сказала Ева, - но более коварен. Он умер молодым, в возрасте 48 лет, в 1612 году. Он служил Елизавете последние пять лет ее правления и Якову I в течение первых девяти лет своего правления, оба в качестве государственного секретаря. Он также был начальником шпионской сети Джеймса. Он обнаружил Пороховой Заговор и спас жизнь Джеймсу I. Его учителем был великий Фрэнсис Уолсингем ».
  
  Она знала это имя, человек, которого считали отцом британской разведки.
  
  «Уолсингем был странным человеком, - сказала Ева. «Он постоянно носил темную одежду и держался в секрете. Он был груб и мог быть довольно грубым, но королева ценила его совет и уважала его компетентность, поэтому терпела его эксцентричность. Именно Уолсингем обнаружил предательские улики, вынудившие Елизавету казнить свою кузину Марию, королеву Шотландии. Уолсингем, заложивший основу для разгрома испанской армады. В конце концов, Элизабет посвятила его в рыцари. Я говорю вам это, потому что хочу, чтобы вы поняли, кто тренировал Роберта Сесила. К сожалению, Роберт, как и его отец, оставил мало письменных записей. Поэтому трудно сказать, что именно Роберт Сесил мог знать или не знать и чего он на самом деле достиг. Но история подтверждает одно ».
  
  Она слушала.
  
  «Он позаботился о том, чтобы Джеймс I стал преемником Елизаветы».
  
  Как все это было связано с Блейком Антримом, ей не удалось, но, очевидно, так оно и было. Мэтьюз послал ее сюда не просто так.
  
  Поэтому она продолжала слушать.
  
  «Элизабет никогда не была замужем и не рожала детей, - сказала Ева. «Она была последней из пяти тюдоровских монархов, правившей сорок пять лет. Под конец все нервничали. Кто станет ее преемником? Претендентов было много, и перспектива гражданской войны казалась большой. Роберт Сесил позаботился о том, чтобы это был Джеймс, сын мертвой кузины Елизаветы Марии, королевы Шотландии, ныне шотландского короля. Между Робертом и Джеймсом сохранилась серия писем, в которых подробно рассказывается, как это было достигнуто. Это произошло между 1601 годом и смертью Елизаветы в 1603 году. Это так называемый Союз Корон. Шотландия присоединилась к Англии. Истоки Великобритании. Когда Джеймс занял оба престола, эта страна начала меняться. Навсегда."
  
  «Роберт Сесил сделал это возможным?»
  
  «Действительно, но сама Элизабет подтвердила это».
  
  РОБЕРТ СЕСИЛ И ЛОРД АДМИРАЛ подошли к кровати. Роберт стоял у подножия, адмирал и несколько других лордов по обе стороны .
  
  - Ваше Величество, - сказал лорд-адмирал. «Мы должны спросить об этом у вас. Кого вы хотите преуспеть? »
  
  Элизабет открыла глаза. Там, где вчера они казались слабыми и близкими к смерти, Роберт теперь увидел в них что-то от огня, который эта старуха показала перед тем, как лечь в постель .
  
  «Говорю вам, мое место было резиденцией королей. У меня не будет негодяев, которые наследовали бы мне, и кто станет преемником меня, кроме царя? »
  
  Слова были едва слышны, но все слышали их ясно. Некоторые из лордов, казалось, были озадачены загадочным ответом, но Сесил прекрасно понял, поэтому он спросил: «Имя, ваше величество».
  
  «Кто, кроме нашего кузена из Шотландии?»
  
  Казалось, это усилие истощило то немногое, которым она обладала .
  
  «Я прошу тебя больше не беспокоить меня», - сказала она .
  
  Лорды удалились и обсудили услышанное. Многие были не уверены, так какСесил думал, что так и будет. Итак, на следующий день они вернулись к постели Элизабет с более многочисленной и представительной группой. К сожалению, способность королевы говорить ослабела. Она быстро увядала .
  
  Сесил наклонился и сказал ей: «Ваше Величество, этим джентльменам нужен еще один знак, что ваш кузен, король Шотландии Джеймс, - ваш выбор. Я прошу вас предоставить им это ».
  
  Глаза Элизабет сигнализировали, что она все поняла, и мужчины ждали. Медленно ее руки поднялись с простыней к голове. Ее пальцы соединились в круг, образуя корону, которую она держала там на мгновение .
  
  Теперь никто не мог спорить о ее намерениях .
  
  Через несколько часов умерла Елизавета, королева Англии, Франции и Ирландии, защитница веры .
  
  «Сесил был готов», - сказала Ева. «Он собрал совет и сообщил им о ее объявленном выборе. Присутствовавшие там свидетели подтвердили правду. Затем, на следующее утро, из дворца Уайтхолл, вознесенного трубами, он лично зачитал прокламацию, провозгласившую короля Якова VI Шотландии, Якова I, королем Англии. То же воззвание было оглашено по всей стране в течение всего дня. Ни слова протеста не прозвучало. Одним чистым ходом Роберт Сесил обеспечил быструю бескровную преемственность от монарха, не оставившего прямых наследников. Довольно опытно, не правда ли? "
  
  «Но вам придется объяснить, что все это значит по отношению к тому, что сэр Томас хочет, чтобы я сделал».
  
  "Я знаю. И я планирую это сделать. Дождь, кажется, наконец утих на улице, давайте наслаждаться квадроциклом ».
  
  Они вышли из холла в один из заросших травой четырехугольников колледжа. Готические здания, в большинстве из которых окна были темными, окружали их со всех четырех сторон. Затемненные арки и двери вели внутрь и наружу. Дождь действительно закончился, ночное небо было чистым.
  
  Они были одни.
  
  «Хотя оба Сесила были скрытными, - сказала Ева, - и не оставили почти ничего в виде личных бумаг, от них остался один артефакт. Мне сказали, что вы видели его изображение раньше ».
  
  Она вспомнила страницу с тарабарщиной.
  
  «Зашифрованная записная книжка Роберта хранилась в Хэтфилд-хаусе, где он жил до своей смерти в 1612 году. К сожалению, этот оригинальный том был украден почти год назад ».
  
  Одна из тех краж, которые описал ее начальник. «Мне сказали, что код мог разгадать человек по имени Фэрроу Карри».
  
  «Он может иметь. Вот почему крайне важно получить все данные, которые, возможно, накопил Карри ».
  
  «Страница, которую я видел, была непонятной».
  
  «Именно так, как этого хотел Сесил. Этот код никогда не был взломан. Но у нас есть подсказки относительно того, как этого можно достичь. Хотите увидеть больше изображений из журнала? »
  
  Она кивнула.
  
  «Они у меня внутри. Подожди здесь, а я их заберу.
  
  Профессор повернулся и направился обратно в освещенный зал.
  
  Кэтлин услышала хлопок, похожий на хлопки в ладоши.
  
  Потом еще один.
  
  Она превратилась.
  
  Рваная дыра взорвалась в вязаном материале на правом плече Евы. Пожилая женщина задушено хмыкнула.
  
  Другой поп.
  
  Извергалась кровь.
  
  Ева упала на камень.
  
  Кэтлин обернулась и увидела на дальней крыше силуэт стрелка, примерно в тридцати метрах от нее.
  
  Кто поправлял прицел винтовки.
  
  На нее.
  
  
  
  Семнадцать
  
  АНТРИМ подошел к ЛОНДОНСКОЙ БАШНЕ. ДРЕВНЯЯ цитадель серо-коричневого цвета расположена у Темзы, рядом находится живописный Тауэрский мост. То, что когда-то было огромным рвом, окружавшим крепость, теперь превратилось в море изумрудной травы, освещенное заревом паров натрия, которое охватывало пустоту между внушительной занавеской на стене и улицей. Прохладный ночной ветерок, унесший шторм, утих с реки.
  
  Он знал этот район с детства, вспоминая множество близлежащих текстильных мастерских, магазинов одежды и бенгальских ресторанов. Ист-Энд когда-то был городской свалкой, местом, где впервые поселились иммигранты. Завтра, в субботу, в базарный день, переулки будут заполнены продавцами, торгующими свежими фруктами и подержанной одеждой. Он вспомнил, как в детстве бродил по этим улицам, знакомился с разносчиками, узнавал о жизни.
  
  Его цель шла впереди него быстрым шагом, но задержалась на несколько мгновений перед мюзик-холлом, рекламирующим шоу кабаре.
  
  Затем мужчина перешел улицу.
  
  Справа поднималась многоэтажная автостоянка, но темноволосый джентльмен продолжал идти, а «Юнион Джек», освещенный прожекторами, порхал высоко над Башней. Сайт был закрыт на день, в приемных комнатах темно и пусто. Дальше, на берегу Темзы, людимчались взад и вперед, освещенный Тауэрский мост вдалеке переполнен пробками. Темноволосый мужчина отважился на берег реки, затем сел на одну из скамеек.
  
  Антрим подошел и сел рядом с ним.
  
  Прелюдия Винтера пробивалась от холодного камня через сиденье его штанов. Слава богу, он был в перчатках и пальто на подкладке.
  
  «Надеюсь, это важно», - сказал ему другой мужчина. «У меня были планы на вечер».
  
  «Один из моих людей был только что убит».
  
  Мужчина не спускал глаз с реки.
  
  Он объяснил, что произошло внутри собора Святого Павла. Мужчина, старший заместитель посла США в Великобритании, встретился с ним лицом к лицу. «Знают ли британцы, что мы делаем?»
  
  Встречу организовал Лэнгли после того, как сообщил о некоторых, но не обо всем, что произошло. Он специально не упомянул, кто убил его человека в соборе Святого Павла и что произошло в Храмовой церкви.
  
  «Не знаю», - сказал он. «Но это под контролем».
  
  «Это так, Антрим? Действительно? Под контролем?"
  
  Они были на публике, поэтому требовалось приличие.
  
  «Вы понимаете, что здесь поставлено на карту?» - спросил мужчина.
  
  Конечно, знал, но подумал, что лучше всего бросить дымовую завесу доброй воли. «Почему ты не просветишь меня?»
  
  «Правительство Шотландии собирается освободить аль-Меграхи. Это безумие происходит. В этом самолете погибли 43 гражданина Соединенного Королевства. Одиннадцать шотландцев погибли на земле. Но, кажется, все забыли обо всем этом ».
  
  «ЦРУ потеряло начальника станции на Pan Am 103. Так же потеряли Управление военной разведки и Служба дипломатической безопасности. Четыре агента летят домой. Я понимаю, что поставлено на карту ».
  
  «И нам сказали, что у вас есть способ остановить это. Это, конечно, было год назад. И все же мы здесь, ничто не остановит. Освобождение заключенного покажет, насколько мы слабы в мире прямо сейчас. Вы представляете, как это будет играть? Каддафи будет смеяться нам в лицо. Он будет шествием аль-Меграхи перед каждой камерой новостей, которую сможет найти. Сообщение будет кристально чистым. Мы даже не можем получить один изнаших союзников, чтобы удержать массового убийцу - человека, убившего некоторых из их собственных людей. Мне нужно знать. Вы можете остановить это? »
  
  Он ожидал известий, что все было хорошо в этом клубе с Коттоном Мэлоуном и Яном Данном, но был немного обеспокоен тем, что не получил никаких дальнейших отчетов.
  
  «Чтобы остановить это, - сказал он, - это заставить британцев вмешаться. Обычно шотландцы не выносят дерьма без согласия Лондона. У них почти нет домашнего правила. Итак, мы оба знаем, что шотландское правительство действует с молчаливого согласия британцев. Одно слово из Лондона - и сделка с ливийцами не состоится ».
  
  «Как будто я этого не знаю».
  
  «Я работаю над рычагами, которые могут заставить британцев действовать».
  
  «О чем нас не проинформировали».
  
  «И вы этого не сделаете, пока он у нас не будет. Но мы близки. Очень близко.
  
  «К сожалению, ваше время почти истекло. Нам сказали, что этот перевод произойдет в ближайшие несколько дней ».
  
  Новости для него. Лэнгли пропустил этот лакомый кусочек, скорее всего, потому, что, согласно ранее полученному предупреждению, King's Deception собирался отказаться. Смерть агента сделала это решение более важным. Он задавался вопросом, неужели они настраивают его на провал? Он видел это раньше. Никто на уровне директора не собирался брать на себя вину за эти ошибки, когда был доступен кто-то ниже по полюсу.
  
  Вы никчёмный человечек .
  
  Слова Дениз из Брюсселя, которые все еще жалили.
  
  «Жалкий сукин сын Ливиец, - сказал дипломат, - должен был быть повешен или застрелен, но глупые шотландцы не имеют смертной казни. Они называют это прогрессивным. Как черт возьми, если вы спросите меня.
  
  По какой-то причине в этом вопросе британцы были готовы пренебречь своим ближайшим союзником в мире. Если бы ЦРУ не узнало о частных переговорах, никто бы не узнал об этом, пока сделка не была бы заключена. К счастью, переговоры затянулись по второстепенным каналам. Но, видимо, это время подходило к концу.
  
  «Ты это», - сказал мужчина. «У нас нет возможности заставить Лондон что-либо сделать. Мы пробовали спрашивать, предлагать, отвечать взаимностью, даже умолять. Даунинг-стрит говорит, что не вмешивается. Ваша операция - это все, что у нас осталось. Жестяная банка. Ты. Делать. Это. Случаться?"
  
  Он проработал в Центральном разведывательном управлении достаточно долго, чтобы знать, что когда разочарованный политик, находящийся у власти, спрашивает, можете ли вы что-то сделать, был только один правильный ответ.
  
  Но он знал, что это будет ложью.
  
  Он был не ближе к решению проблемы, чем месяц назад или год назад. Возрождение Иэна Данна вселяло надежду, но в этот момент он не знал, будет ли эта надежда спасением.
  
  Поэтому он сказал единственное, что мог: «Я не знаю».
  
  Дипломат снова повернул голову к реке. Последний из дневных круизов по живописным местам, направлявшимся на запад из Гринвича.
  
  «По крайней мере, ты честен», - сказал мужчина низким голосом. «Это больше, чем другие могут сказать».
  
  «Я хочу кое-что знать», - сказал Антрим. «Почему британцы не хотят вмешиваться? Это кажется нехарактерным. Что они получат, отпустив убийцу? »
  
  Дипломат встал.
  
  «Это сложно, и это не твоя забота. Просто делай свою работу. Или, по крайней мере, то, что от него осталось ».
  
  И мужчина ушел.
  
  
  
  18
  
  ОКСФОРД
  
  КЭТЛИН ГОЛУБЬ ЗА ВЛАЖНОЙ КАМЕННОЙ Скамейкой как раз тогда, когда стрелок прицелился в ее сторону. Ее тело было изогнутым, готовым к действию. Каждый ее выдох затуманивался свежим ночным воздухом.
  
  Она заметила бандита, который использовал зубчатую линию крыши высоко наверху в качестве укрытия, темная шиферная крыша позади него поглощала его тень. Винтовка казалась подавленной - она ​​заметила выпуклость на конце ее длинного ствола. Она была безоружна. Агенты SOCA редко носили с собой оружие. Если требовалась огневая мощь, политика предписывала задействовать местную полицию. Четырехугольник был лишен укрытия, за исключением нескольких бетонных скамеек, разбросанных по перекрещивающимся дорожкам. Шесть декоративных светильников горели янтарным светом. Она украдкой взглянула на Еву Пазан, которая неподвижно лежала лицом вниз на ступенях, ведущих к арке.
  
  - Профессор Пазан, - позвала она.
  
  Ничего такого.
  
  "Профессор."
  
  Она видела, как стрелок исчез со своего насеста.
  
  Она воспользовалась моментом и бросилась налево на крытую веранду, дверь из красного дерева, которая вела в здание, украшена блестящей латунной ручкой и молотком.
  
  Она попробовала защелку. Заблокировано.
  
  Она стукнула дверным молотком и надеялась, что кто-то был внутри.
  
  Без ответа.
  
  Теперь она была прижата к зданию, ниже стрелка, вне его угла выстрела, защищенная каменным навесом над ней. Но когда дверь была заперта, и никто не ответил на ее мольбы, она осталась в ловушке. В десяти метрах открылся еще один дверной проем, более сложный и украшенный пальмами и херувимами в барабанной перепонке. Свет изнутри освещал ажурные окна тусклым светом. Зелень образовывала узкую грядку между бетонной дорожкой и внешним фасадом. Беседка из глицинии обнимала каменную стену и поднималась к крыше. Если она поспешит и останется рядом, она сможет это сделать. Стрелку, показанному выше, нужно было наклониться прямо вниз, чтобы сделать выстрел. С винтовкой на это потребуется время.
  
  Может, хватит.
  
  Она держалась спиной к запертой двери и смотрела в четырехугольник. На ум пришла тренировка, когда ее учили прижиматься к стене, чтобы подставить самую тонкую цель.
  
  Ее мысли метались.
  
  Кто пытался убить ее и профессора?
  
  Кто знал, что она будет здесь?
  
  Она втянула воздух и взяла себя в руки. Она определенно бывала и раньше в трудных ситуациях, но всегда с подкреплением рядом. Ничего подобного.
  
  Но она могла справиться с этим.
  
  Быстрый взгляд за закрытый дверной проем, и она ничего не увидела.
  
  Один.
  
  Два.
  
  С приливом адреналина она выскочила и побежала десять метров к другому входу, быстро найдя укрытие под каменным фронтоном.
  
  Никаких выстрелов не последовало.
  
  Стрелок ушел?
  
  Или он спускался на землю?
  
  Дубовая арочная дверь была закрыта, но ее защелка открылась. Внутри находилась часовня колледжа, длинный и узкий неф, с обеих сторон обрамленный резными скамьями под ажурными окнами.
  
  Как и часовня Святого Георгия, только поменьше.
  
  Пол был украшен замысловатыми мраморными узорами, а над алтарем в дальнем конце возвышался приглушенный витраж. Три светильника излучали оранжевое свечение. Хотя она была внутри, вдали от стрелка, быстрый взгляд по сторонам подтвердил, что дверь, в которую она только что вошла, была единственным входом или выходом. Над ней возвышался орган, расположенный у задней стены здания, трубы которого доходили до сводчатого потолка. Узкая лестница вела туда, где играли на инструменте.
  
  Из-за органа, в трех метрах над ней, появился мужчина.
  
  Его лицо было закрыто, и он был одет в темную куртку.
  
  Он прицелился из оружия и выстрелил.
  
  00006.jpeg
  
  ИЭН РОД В КАБИНЕ С ХЛОПКОВЫМ МОЛОКОМ, ДЕРЖАЯ пластиковый пакет с его разнообразным содержимым. Малоун вернул его ему.
  
  Он расстегнул молнию и вынул книги.
  
  Айвенго и Ле Морт д'Артур .
  
  Малоун указал на титульные листы. «Мои книги тоже имеют штамп владельца».
  
  «Откуда у тебя такое имя? Хлопок?"
  
  «Оно короче моего полного имени, Гарольд Эрл Мэлоун».
  
  «Но почему Коттон?»
  
  "Это длинная история."
  
  - Тебе тоже не нравится отвечать на вопросы?
  
  «Я предпочитаю, когда ты это делаешь». Малоун указал. «Хороший книжный вкус. Айвенго - один из моих любимых, а короля Артура трудно превзойти ».
  
  «Мне нравится Камелот, Рыцари Круглого Стола, Святой Грааль. Мисс Мэри рассказала мне еще пару историй о Мерлине и Гвиневере.
  
  «Я тоже люблю книги».
  
  «Никогда не говорил, что люблю книги».
  
  «Тебе не обязательно. То, как вы их держите, выдает это ».
  
  Он не понимал, что есть способ держать книгу.
  
  «Держи его в ладони. Несмотря на то, что эти книги нашли широкое применение, они по-прежнему дороги вам ».
  
  «Это просто книги». Но его отрицание звучало бессмысленно.
  
  «Я всегда считал их идеями, навсегда записанными». Малоун указал на одну из книг в мягкой обложке. «Мэлори написал« Король Артур »в конце 15 века. Итак, вы читаете его мысли пятисотлетней давности. Мы никогда не узнаем Мэлори, но мы знаем его воображение.
  
  «Вы не думаете, что Артур существовал?»
  
  "Что вы думаете? Был ли он реальным или просто персонажем, созданным Мэлори?
  
  «Он был настоящим». Сила его заявления обеспокоила его. Он слишком много показывал себя этому незнакомцу.
  
  Малоун сверкнул улыбкой. «Говорят как настоящий англичанин. Я не ожидал от тебя меньшего ».
  
  «Я шотландец, а не британец».
  
  «Правда сейчас? Насколько я помню, шотландцы и английский были британскими с 17 века ».
  
  "Может быть и так. Но носы этих сасанаков слишком для меня задницы ».
  
  Малоун усмехнулся. «Давненько я не слышал, чтобы англичанина называли сасанаком. Говорят, как настоящий качок.
  
  «Как вы узнали, что мы, шотландцы, качки?»
  
  «Я тоже читаю».
  
  Он пришел к выводу, что Коттон Мэлоун уделяет ему внимание, в отличие от большинства людей, с которыми он сталкивался. И он не походил на человека, склонного к тому, чтобы его трусики были в изюминке. В этом конюшне, столкнувшись с фальшивой полицией и пистолетом, он вел себя как главный, сильный и уверенный, как одна из лошадей на трассе, выскакивающая из ворот. Его волнистые волосы, аккуратно подстриженные и аккуратно подстриженные, имели полированный оттенок старого камня. Он был высоким и мускулистым, но не слишком. Его лицо было красивым, черты ему подходили. Он не особо улыбался, но радоваться было не на что. Гэри сказал, что его отец был адвокатом, вроде тех, кого Ян иногда видел в лондонских судах, расхаживая в париках ихалаты. И все же Мэлоун, похоже, не был проклят такой напыщенностью.
  
  Он действительно выглядел так, будто Ян мог доверять.
  
  И он доверял немногим драгоценным людям в своей жизни.
  
  00006.jpeg
  
  У КЭТЛИН НЕ ВРЕМЯ НА РЕАКЦИЮ. ЧЕЛОВЕК нажал на спусковой крючок, и что-то направилось к ней. Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что это был не пистолет, а электрошокер.
  
  Электроды пронзили ее плечо.
  
  Электричество напрягло ее тело, затем скрутило ей ноги, повалив ее на пол.
  
  Напряжение прекратилось.
  
  Ее голова гудела от пронзительной ярости. Каждый мускул сжался на несколько мучительных секунд. Потом начались тряски. Неконтролируемый.
  
  Она никогда не чувствовала ничего подобного.
  
  Она лежала на мраморной шахматной доске и пыталась восстановить контроль. Ее глаза были закрыты, и она внезапно почувствовала давление на правую щеку, прижатую к полу головой. У кого-то подошва ботинка касалась ее лица.
  
  «Я уверен, что теперь вы понимаете, что вас привели сюда».
  
  Она так и сделала.
  
  «В следующий раз, мисс Ричардс», - сказал голос. «Это будут пули».
  
  Ее охватил гнев, но она мало что могла сделать. Ее мускулы все еще дрожали.
  
  Ступня оторвалась от ее щеки.
  
  «Лежи спокойно, - сказал он, - и слушай». Мужчина был позади нее и близко. «Не поворачивай голову, если не хочешь больше электричества».
  
  Она лежала молча, желая, чтобы ее мышцы реагировали на ее мозг.
  
  «Мы сказали Антриму. Сейчас мы вам рассказываем. Оставь это.
  
  Она попыталась оценить холодный, резкий голос. Молодой. Мужчина. Не похоже на тон Мэтьюза, но менее формальный.
  
  «Мы - хранители секретов», - сказал мужчина.
  
  О чем он, черт возьми, говорил?
  
  «Пазан мертв, - сказал мужчина. "Она слишком много знала. На данный момент вы мало что знаете. Небольшой совет. Продолжай в том-же духе. Слишком много знаний обернется фатальным исходом ».
  
  Ее тело расслаблялось, боль ушла, ее разум вернулся, но она держала голову на полу, мужчина все еще стоял позади нее.
  
  «Domine, salvam fac Regnam».
  
  Она изучала латынь в школе и поняла, что он сказал.
  
  О Господь, храни королеву.
  
  «Это наш долг», - сказал он. «Et exaudi nos in die qua invocaerimes te».
  
  И услышь нас в тот день, когда мы будем взывать к Тебе.
  
  «Наша награда за этот долг. Мы живем этими словами. Не забывай их. Это ваше первое и последнее предупреждение. Оставь это.
  
  Ей нужно было взглянуть на него. Но она задавалась вопросом - это он стрелял из электрошокера? Или здесь тоже был кто-то другой?
  
  Рука в перчатке коснулась ее тела, и электроды были сняты.
  
  Она услышала, как открылась дверь часовни.
  
  - Лежите спокойно, мисс Ричардс. Подождите несколько минут, прежде чем вставать.
  
  Дверь закрылась.
  
  Она сразу попыталась встать. Кожа зудела по всему телу. Она была одурманена, но заставила ноги поработать и встала, на мгновение пошатываясь, затем восстановила равновесие. Она подошла к двери часовни и повернула защелку. Открыв ее, она выглянула в освещенный четырехугольник.
  
  Пустой.
  
  Она вышла. Прохладный ночной воздух помог ей очистить голову.
  
  Как этот человек исчез так быстро?
  
  Она посмотрела направо, на дверной проем в десяти метрах, где она впервые искала укрытие. Ближайший выход.
  
  Она подошла и снова взломала защелку.
  
  По-прежнему заблокированы.
  
  Ее глаза нашли ступеньки и арку, которая вела обратно в столовую.
  
  Тела Евы Пазан не было.
  
  
  
  Девятнадцать
  
  АНТРИМ сидел на скамейке и смотрел на темного Тэмса. Надменный ублюдок из Госдепа ушел. Он был двадцатилетним ветераном и возмущался, когда ему приказывают, как наемному помощнику. Но у него на руках был мертвый оперативник, и Лэнгли ясно дал понять, что последствия будут.
  
  Теперь на этот раз хруст.
  
  Несколько дней .
  
  О чем никто не упоминал.
  
  Его подставили? Казалось, таков путь этого бизнеса. Вы были хороши ровно настолько, насколько хорошо ваш последний поступок. И его последние несколько незабываемых. Он надеялся, что Королевский обман станет его спасением.
  
  Он наткнулся на эту идею в служебной записке ЦРУ 1970-х годов. Неизвестная ирландская политическая партия исследовала радикальный способ положить конец британскому присутствию в Северной Ирландии. Законный ненасильственный метод, основанный на верховенстве закона. Но никаких доказательств, подтверждающих их теорию, найдено не было, хотя в записке подробно описывалось множество улик, которые были обнаружены. Как только он предложил эту концепцию, родинки в британской разведке, скорее всего, те же глаза и уши, которые предупредили Лэнгли о передаче ливийских заключенных, предоставили информацию из давно похороненных файлов МИ-6. Достаточно для операции King'sОбман должен быть одобрен и контрразведка назначена. Но после года работы ничего существенного обнаружено не было.
  
  За исключением информации о том, что умер вместе с Фэрроу Карри.
  
  И это Общество Дедала.
  
  Оба из них, казалось, подтверждали, что есть что найти.
  
  Его разум болел после месяцев беспокойства, интриг и сновидений.
  
  Пять миллионов фунтов . Это было то, что предлагал Дедал, просто чтобы уйти. Может стоит взять? Все равно казалось, что все обречено на провал. Почему бы не оставить что-нибудь для себя?
  
  Особенно после сообщения, которое он только что получил.
  
  Один мальчик находится под стражей, но Данн сбежал.
  
  Идиоты. Как они могли позволить пятнадцатилетнему ребенку ускользнуть от них? Их приказы были просты. Отведите Мэлоуна, его сына и Данна из Хитроу в дом недалеко от Маленькой Венеции. Там Мэлоун должен был быть выведен из строя, а его сын и Данн перевезены в другое место. Судя по всему, все произошло, кроме самого главного.
  
  Corralling Ян Данн.
  
  Другой текст.
  
  Мьюз видео запись интересная. Смотреть.
  
  Дом в Маленькой Венеции был приспособлен как для звука, так и для изображения. Итак, он получил доступ к ленте и нашел скрытую камеру конюшни. Записанное изображение появилось на его смартфоне, и он увидел Коттона Мэлоуна, собирающего одежду обратно в дорожную сумку.
  
  И Ян Данн.
  
  Смотрю.
  
  Он поднес телефон к глазам.
  
  Какой перерыв.
  
  Малоун и Данн вместе покинули конюшню.
  
  Вчера он сформулировал план. Тот, кого он считал умным иработоспособный. Но в его мозгу пронеслась новая идея. Способ, возможно, получить все пять миллионов наград.
  
  Однако сначала ему нужно было что-то узнать, поэтому он написал своим людям СМС.
  
  Ты телефон включил?
  
  Он сказал им убедиться, что функция локатора работает на сотовом Мэлоуна, и узнать номер телефона.
  
  Ответ пришел быстро.
  
  Выполнено.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН С ИЭНОМ ВЫХОДИЛИ ИЗ ТАКСИ. К счастью, ВОДИТЕЛЬ согласился принять доллары и дал еще двадцать чаевых за услугу.
  
  Особое укрытие Яна находилось за несколькими зданиями в георгианском стиле в части Лондона, известной как Холборн. Квартал выходил на парк, окруженный узкой полосой для одной машины, многоэтажные кирпичные дома разной окраски со всех сторон. По табличкам с именами он отметил, что большинство из них были заняты юристами, которые, как он знал, долгое время господствовали в этом районе Лондона. Богатое сочетание монастырей, дворов и коридоров определяло это место. Что Шекспир позволил сказать Ричарду III? Милорд Эли, когда я последний раз был в Холборне, я видел в вашем саду хорошую клубнику . Земляничные участки исчезли, и старый рынок превратился в алмазную биржу. Только освещенный парк через улицу казался пережитком средневековья - тщательно ухоженный и усеянный голыми платанами.
  
  Время приближалось к 21:00, но тротуары оставались занятыми. Вид мальчика, которого мать убеждала его не бездельничать, напомнил ему о Пэм. Она всегда была расчетливой женщиной, осторожной в словах и скупой на эмоции. Он возмущался, что она навязала ему эту ситуацию с Гэри. Конечно, ее тянет давняя вина. Но разве она не видела, что за этими дверями были скелеты - ни один из которых никогда не должен был открываться? Шестьнесколько месяцев назад, когда она сообщила ему о происхождении Гэри, ее объяснение состояло в том, что она хотела быть справедливой .
  
  С каких пор?
  
  Она так долго хранила секрет. Почему не навсегда? Ни он, ни Гэри никогда бы не узнали.
  
  Так что же вызвало у нее внезапную потребность в правде?
  
  Давным-давно он был глупым лейтенантом флота и причинил ей боль. Они посещали консультации, работали над ними, и он думал, что его искренняя просьба о прощении была удовлетворена. Десять лет спустя, когда она ушла, он понял, что у их брака никогда не было шанса.
  
  Сломанное доверие - потерянное доверие .
  
  Он где-то это читал, и это было правдой.
  
  Но он задавался вопросом, на что нужно смотреть изо дня в день, пока отец и сын связаны, зная, что это, по крайней мере, отчасти, иллюзия.
  
  Он нащупал в кармане сотовый телефон и захотел, чтобы тот зазвонил. Он не рассказал Яну о сути предыдущего разговора. Конечно, он не собирался отдавать мальчика.
  
  Но ему нужна была флешка.
  
  Дорожные сумки его и Гэри были перекинуты через его плечи, и он последовал за Яном в затемненный переулок, который вел в закрытый двор, кирпичные стены зданий окружали его со всех сторон. Свет из горстки окон давал достаточно света, чтобы он заметил небольшое каменное сооружение с одной стороны. Он знал, что это было. Один из старых колодцев Лондона. Многие районы города получили свои названия от источников воды, которые когда-то снабжали жителей. Камберуэлл. Клерк. Святого Климента. Сэдлера. Потом были святые колодцы. Священные лечебные источники, восходящие к кельтским временам, большинство из которых давно исчезли, но не забыты.
  
  Он перешагнул и выглянул за каменную стену высотой по пояс.
  
  «Там ничего нет, - сказал Ян. «Он заделан бетоном на метр ниже».
  
  «Где твое особое место?»
  
  "Сюда."
  
  Ян подошел к решетке в одной из кирпичных стен. «Это вентиляционное отверстие, ведущее в подвал. Это всегда было свободно ».
  
  Он наблюдал, как Ян откинул панель вверх и потянулся внутрь, ощупывая ее наверху.
  
  Еще один пластиковый пакет для покупок от Selfridges оказался в руке мальчика.
  
  «Над решеткой есть выступ. Однажды я нашел его ».
  
  Ему приходилось восхищаться изобретательностью мальчика.
  
  «Вернемся на улицу, где больше света».
  
  Они вышли из двора и нашли скамейку под одним из фонарей. Он вылил содержимое сумки и проверил ассортимент. Пара складных ножей, некоторые украшения, три часа, двадцать фунтов стерлингов, и флешка, 32G. Много места для данных.
  
  "Это оно?" он спросил.
  
  Ян кивнул. «Это было похоже на зажигалку или карманный диктофон, когда я впервые взял его в руки».
  
  Он зачерпнул диск.
  
  "Что же нам теперь делать?" - спросил Ян.
  
  Немного страховки было бы хорошо.
  
  «Мы находим компьютер и смотрим, что там написано».
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ЛЕЖЕТ НА ДИВАН, ЧЕЛОВЕК, ПОНИМАЮЩИЙ ЛАКРИЦЕ, ВСЕ ЕЩЕ рядом. По его оценкам, прошло еще полчаса с их прибытия. Его руки начали болеть из-за того, что его связали за спиной, лицо вспотело от шерстяной шапки, его рубашка была влажной от пота. Он подавил быстро нарастающее напряжение внутри себя мыслями о том, что, если бы эти люди хотели, чтобы ему было больно, это уже произошло бы. Вместо этого казалось, что он был нужен в целости и сохранности.
  
  Но как долго?
  
  Он услышал стук, затем треск.
  
  Раскалывание древесины.
  
  - Что за… - сказал ближайший к нему человек.
  
  «Брось это», - закричал новый голос. "Теперь."
  
  Он услышал, как что-то сильно ударилось о ковер или ковер.
  
  "На полу. Руки, чтобы я мог их видеть ».
  
  «У нас есть другой», - сказал голос издалека.
  
  Шаги, затем: «Вниз, рядом со своим приятелем».
  
  Нигде нет британского акцента. Эти парни были американцами.
  
  Шерстяная шапка была сорвана с его лица, а на руках оборваны повязки. Он потер запястья и погасил горящие лампы, освещавшие комнату. Когда он, наконец, сосредоточился, он увидел потертый золотой ковер, коричневые стены и пару подходящих стульев по обе стороны от дивана. Дверь выхода сорвалась с петель. Двое его похитителей, Девен и Норс, лежали на полу лицом вниз. В комнате стояли трое вооруженных мужчин. Двое держали оружие нацеленным на его похитителей.
  
  Третий сел рядом с ним на диван.
  
  Его охватило облегчение.
  
  "Ты в порядке?" - спросил мужчина.
  
  Он кивнул.
  
  Мужчина был старше, примерно того же возраста, что и его отец, но у него было меньше волос и немного больше в талии. На нем было темное пальто, рубашка с воротником на пуговицах и темные брюки. Бледно-серые глаза смотрели на него с беспокойством.
  
  «Я в порядке, - сказал Гэри. «Спасибо, что нашли меня».
  
  Что-то в нем было знакомо.
  
  Он видел это лицо раньше.
  
  «Мы встретились в Атланте».
  
  Мужчина улыбнулся. "Верно. Твоя мама нас познакомила. Еще летом, когда я был там по делам ».
  
  Он вспомнил день в торговом центре возле фуд-корта. Они остановились, чтобы купить одежду. Мужчина окликнул, подошел и поболтал со своей матерью, пока делал покупки. Все казалось сердечным и приятным. После того, как они ушли, она сказала, что это старый друг, которого она не видела долгое время.
  
  И вот он.
  
  Он попытался вспомнить имя.
  
  Мужчина протянул руку для пожатия.
  
  «Блейк Антрим».
  
  
  
  Двадцать
  
  ОКСФОРД
  
  РАЗУМ КЭТЛИН ВЕРНУЛСЯ. Она столкнулась с торговцами наркотиками, которые выпустили в нее четырнадцать сотен выстрелов из «Узи» и АК-47. Гостиничный номер на Тенерифе застрелен детским преступником на сексуальной почве, который не хотел возвращаться в Англию. Погружение в машину, катапультировавшуюся с моста. Но она никогда не испытывала ничего подобного в последние несколько минут. Женщина убита снайпером. Ее собственное тело Тасеред. И какой-то мужчина, который охранял королевские тайны, угрожал ее жизни, исчезал в никуда.
  
  Она стояла одна в темном дворе.
  
  В кармане пальто зазвонил телефон.
  
  Она нашла блок и ответила.
  
  «Вы закончили с профессором Пазаном?»
  
  Томас Мэтьюз.
  
  «Профессор мертв».
  
  "Объяснись."
  
  Она сделала.
  
  «Я здесь, в Оксфорде. Я планировал поговорить с вами после вашего выступления. Приходи в Королевский колледж прямо сейчас.
  
  Она прошла несколько кварталов, следуя изгибу элегантной Хай-стрит. Она знала это как Высшее. Многие из колледжей Оксфорда выходили наоживленная улица, которая шла от центра города к реке Черуэлл. Хотя после 21:00 вокруг нее бушевала неистовая активность. Машины и забитые автобусы, каждый из которых тащил за собой клубы выхлопных газов, возили людей в город и из города, и в конце были напряженные выходные. Ее нервы были потрясены, но она велела себе сохранять спокойствие. В конце концов, она могла сидеть в своей квартире и ждать увольнения.
  
  Нога к лицу неправильно натерла ее. Это была идея? Поставить ее на место? Если так, то это был плохой ход. Если она и этот мужчина снова пересекутся, он заплатит за оскорбление.
  
  Королевский колледж был одним из древних, он был основан в 14 веке и назван в качестве аналога уже созданного Королевского колледжа в надежде, что будущие королевы продлят свое покровительство. Кучка его первоначальных средневековых домов давно исчезла, судьба времени и отсутствия финансирования. То, что осталось, было шедевром барокко, неуместным среди такого готического великолепия, в центре которого стояла статуя под куполом королевы Каролины, жены Георга II. Многие думали, что колледж был назван в ее честь. На самом деле он получил свое название от гораздо более раннего благодетеля - Филиппы, жены Эдуарда III.
  
  Она вошла в каюту через куполообразную сторожку, освещенную дорожку впереди обрамляла зимняя трава. Освещенный монастырь с арками, тянущимися влево и вправо, рустованный камень твердый и хрупкий, создавая вид горного монастыря.
  
  Она заметила Мэтьюза в дальнем конце справа и направилась к нему. У него все еще был вид ухоженного дипломата в отглаженном костюме и трости. В свете ламп накаливания она заметила то, чего раньше не замечала. Бледный угрюмый оттенок его кожи и мясистые щеки.
  
  «Мне нравится возвращаться сюда», - сказал пожилой мужчина. «Королевский колледж впечатляет, но я всегда думал, что из Пембрука получаются самые красивые и талантливые люди».
  
  Плотно скривив тонкие губы, можно было предположить, что он пошутил. О себе. Что-то подсказывало ей, что это редкое событие.
  
  «Я должен был знать, что вы человек Пембрук».
  
  «Сорок два года назад я получил степень. Мало что изменилосьздесь с тех пор. Это прелесть этого города. Всегда одно и то же."
  
  Она хотела узнать о Еве Пазан.
  
  «Вы сообщили о тревожном факте», - сказал он. «Я не смог осознать масштаб и широту того, что явно происходит. Человек, который обратился к вам в часовне, мы уже имели дело с его группой раньше. Они также столкнулись с Блейком Антримом ранее в Храмовой церкви ».
  
  «Что вы, очевидно, знали, так как привезли меня туда».
  
  "Это верно. Но мы не знали, что они знали о вашем участии. Идея заключалась в том, чтобы мы с вами незаметно понаблюдали за Антримом. Это означает, что у меня проблема с безопасностью ».
  
  «Что это за группа?»
  
  «В прошлые годы они не представляли никаких серьезных проблем. В последний раз они стали такими наглыми перед Второй мировой войной, когда Эдуард VIII отрекся от престола ».
  
  Каждый гражданин Великобритании знал историю о короле, который влюбился в разведенную американку.
  
  «Что это за группа?»
  
  «Это называется« Общество Дедала ». Насколько мы можем судить, он был сформирован в начале 17 века Робертом Сесилом ».
  
  «Пазан рассказал мне о нем. Он был близок как с Елизаветой, так и с Джеймсом I. "
  
  «Он был ответственен за то, что Джеймс стал королем, конечно, с помощью Елизаветы. Шотландец был обязан Роберту Сесилу своим троном ».
  
  «Разве мы не должны искать профессора?»
  
  «Нет, мисс Ричардс, мы не должны. Есть люди, которые разберутся с тем, что произошло, и их уже отправили. Наша задача - двигаться вперед. В этом бизнесе никто не может сделать все ».
  
  Его упрек прозвучал твердым, как сталь, тоном, который заставлял ее бросить ему вызов.
  
  "Что ты хочешь чтобы я сделал?"
  
  «Присутствие этого Общества Дедала усложняет дело. Я призываю вас не забывать о себе ".
  
  Ваше первое и последнее предупреждение .
  
  Оставь это в покое .
  
  «Я думаю, мне следует выдать огнестрельное оружие».
  
  Мэтьюз порылся под пальто, вынул автоматический пистолет и протянул ей. "Возьми мой."
  
  Она проверила магазин и убедилась, что он полностью заряжен.
  
  «Не доверяй мне?» он спросил.
  
  «В настоящий момент, сэр Томас, я не знаю, что и думать».
  
  «Я бы подумал, что волнение, которое вы испытали, было умеренным, учитывая вашу прошлую историю».
  
  Он начал тереть ее не так. «Я делаю то, что должен, когда мне нужно».
  
  «Я руководил другими агентами с подобным отношением, большинство из которых либо уже мертвы, либо больше не работают у меня».
  
  «Я не просил об этом задании».
  
  "Совершенно верно. Я выбрал тебя и знал, что получаю, верно?
  
  "Что-то подобное."
  
  Он кивнул. «У вас здоровый настрой, и я дам вам это».
  
  Она ждала, что он скажет ей, что будет дальше.
  
  «Если вы помните, - сказал он. «В трактирах при дворе я рассказал вам о двух Генри и Кэтрин Парр, а также о великой тайне, которая передавалась между ними. Святилище, возможно, хранилище, где была спрятана большая часть богатства Тюдоров ».
  
  «Это о сокровищах?»
  
  Она уловила его раздражение.
  
  - Только частично, мисс Ричардс. И почему ты так недоверчив? Это хранилище может содержать огромное количество информации. Мы знаем, что секретные ходы соединяли тогда и до сих пор соединяют многие правительственные здания Уайтхолла. То, о чем вы наверняка знаете ».
  
  Она была. Доступен сегодня через кодовые двери. Однажды она рискнула спуститься в один из туннелей.
  
  «Генрих VIII использовал аналогичные проходы для доступа к своему теннисному корту и боулингу во дворце Уайтхолл. Мы думаем, что были и другие отрывки с другим использованием, которые либо создал, либо открыл его отец. Те, что оставались скрытыми пятьсот лет ».
  
  Это имело смысл, поскольку Лондон был изрезан туннелями, вырыт в разные моменты истории, а новые открывались все время.
  
  «Кэтрин Парр была обязана передать этот секрет младшему сыну Генри, Эдварду, но нет никаких доказательств того, что она когда-либо делала это. Через двадцать один месяц после смерти Генри скончалась сама Парр. Мы думаем, что она, возможно, рассказала секрет - не Эдварду, а кому-то другому.
  
  "Кто? Сесилы?
  
  "Невозможно. Генрих VIII умер за пятнадцать лет до того, как Уильям Сесил пришел к власти вместе с Елизаветой, и за тридцать лет до того, как Роберт Сесил сменил своего отца. Нет, Кэтрин Парр сказала кому-то, кроме Сесилов.
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Просто прими это. Профессора Пазана попросили рассказать вам о записной книжке Роберта Сесила и о различных возможностях. Расшифровка этой записной книжки является ключом ко всему этому. Богатство Тюдоров так и не было найдено и учтено. На сегодняшнем рынке это будет стоить миллиарды ».
  
  «А американцы хотят наше сокровище?»
  
  «Мисс Ричардс, вы постоянно все подвергаете сомнению? Разве вы не можете согласиться с тем, что здесь есть вопросы высшей национальной безопасности. Знать, в чем могут заключаться эти проблемы, не имеет отношения к тому, что от вас ожидают. У меня есть несколько конкретных задач, которые мне нужно выполнить. Разве ты не можешь просто сделать то, что я прошу? »
  
  «Мне любопытно одно, - сказала она. «SIS отвечает за защиту от угроз на чужой территории. Почему этим расследованием не занимается Служба безопасности МИ5? Внутренние угрозы - это их юрисдикция ».
  
  «Потому что премьер-министр распорядился иначе».
  
  «Я не знал, что премьер-министр может нарушить закон».
  
  «Вы действительно неуместны».
  
  «Сэр Томас, недавно умерла женщина. Я хочу знать почему. Что любопытно, тебе все равно ».
  
  Она уловила раздражение на лице пожилого мужчины. Он явно не привык к вызовам.
  
  «Если бы мне не требовалась ваша помощь, я бы вместе с вашим начальником уволил вас».
  
  «К счастью для меня, я сейчас так ценен».
  
  «И, к счастью для вас, ситуация изменилась. Антрим привлек того бывшего американского агента, о котором я упоминал вам ранее. Коттон Мэлоун. Он изо всех сил старался вовлечь Малоуна в эту битву. Мне нужно, чтобы вы узнали почему. Как я уже упоминал, расшифровка дневника Роберта Сесила жизненно важна для решения этого вопроса. В ближайшие несколько часов Антрим вполне может обладать средствами для этого. Скажи мне, способен ли он заработать на своей удаче? »
  
  «Он не дурак, если вы об этом спрашиваете. Но он тоже не слишком умен. Более коварный и лживый ».
  
  «Собственно моя оценка. Его операция прошла неважно. Он расстроен. Его начальство требует результатов. К счастью, времени мало, а то, что он ищет, трудно найти ».
  
  Мэтьюз посмотрел на часы, затем посмотрел на квадроцикл. Люди суетились с улицы в сторону колледжа.
  
  «Я хочу, чтобы вы вернулись в Лондон», - сказал он. "Немедленно."
  
  «Профессор Пазан не сказал мне того, что мне нужно знать. Она возвращалась внутрь, чтобы показать мне больше закодированных страниц ».
  
  «В столовой ничего не нашли».
  
  Почему она не удивилась? «Кажется, здесь все необъяснимо. Я не привык так работать ».
  
  «А над сколькими разведывательными операциями вы работали?»
  
  Еще один упрек, но она должна была сказать: «Я вела тысячи следственных дел. Конечно, никто не касался национальной безопасности, но на карту были поставлены жизни, имущество и общественная безопасность. Я понимаю серьезность ситуаций ».
  
  Мэтьюз оперся на трость, и она снова заметила уникальную ручку.
  
  «Эта трость довольно необычная».
  
  «Подарок себе несколько лет назад». Он поднял палку. «Цельный кусок слоновой кости с вырезанным на лице миром. Я держу его в руке каждый день как напоминание о том, что поставлено на карту в том, что мы делаем ».
  
  Она уловила сообщение.
  
  Это важно. Работай со мной .
  
  «Хорошо, сэр Томас. Вопросов больше нет. Я вернусь в Лондон ».
  
  «И я устрою вам еще один брифинг. А пока будьте начеку ».
  
  
  
  21
  
  МАЛОУН НАШЕЛ ИНТЕРНЕТ-КАФЕ НЕ ДАЛЕКО ОТ ХОЛБОРНА и сразу же оглядел толпу. В основном среднего возраста. Непритязательный. Вероятно, юристы, что имело смысл, поскольку они находились недалеко от Судебной гостиницы. Он купил время на рабочем столе и вошел в систему. Ян оставался рядом и выглядел заинтересованным, не делая никаких попыток убежать. Его телефон еще не зазвонил, и он забеспокоился. Он привык к давлению, но когда кто-то из вас рискует, дела обстоят совершенно иначе. Его утешало то, что люди, у которых был Гэри, знали, что мальчик был их единственным козырем.
  
  Вставил привод.
  
  Появились три файла.
  
  Он проверил килобайты и заметил, что они различаются: один маленький, два других довольно большие.
  
  Он первым щелкнул по самому маленькому.
  
  Которая открылась.
  
  Елизавете мне было четырнадцать, когда умер ее отец Генрих VIII и королем стал ее сводный брат Эдуард VI. Кэтрин Парр, вдова своего отца, быстро поняла, что значит быть бывшей королевой, поскольку ей было отказано в причастности к ее пасынку. Совет регентства, предусмотренный Генрихом VIII.будет принята полная команда. Эдвард Сеймур, дядя короля, сыграл роль Защитника. Чтобы успокоить Парра, юную Элизабет поселили в доме Парра в Челси, особняке из красного кирпича с видом на Темзу, где Элизабет жила чуть больше года .
  
  В 1547 году снова появился старый поклонник Кэтрин Парр - Томас Сеймур, брат Протектора и второй дядя Эдуарда VI. Томас потерял Катерину из-за Генриха VIII, когда король решил, что она станет его шестой женой. В почти современном описании Томаса говорилось, что он был «жестоким в храбрости, изысканным в моде, величественным лицом, великолепным голосом, но несколько лишенным материи». Он также был безрассудно амбициозным, безжалостным и эгоцентричным. Сегодня его назвали бы уверенным в себе человеком, человеком, который с помощью обаяния и хитрости убеждает своих жертв сделать то, что в противном случае они никогда бы не сделали .
  
  Подобно дяде нового короля, Томас стал герцогом Сомерсетского и даровал титул лорд-верховный адмирал. Это должно было его успокоить, но он был в ярости, что его брат был Защитником. Поэтому Томас решил изменить свою судьбу. То, что он был холостяком, давало ему возможность выбора, а удачный брак мог кардинально изменить ситуацию. В завещании Генриха VIII специально предусматривалось, что его дочери, Мэри и Елизавета, не могли вступать в брак без одобрения регентского совета. Томас пытался добиться разрешения жениться на том или другом, но получил выговор. Поэтому он обратил свое внимание на вдовствующую королеву .
  
  Кэтрин Парр в 1547 году было тридцать четыре года, и она все еще сохраняла красоту. Она и Сеймур когда-то были любовниками, поэтому, когда он появился в «Челси» и завязал с ней романтические отношения, результат был неизбежен. Весной они тайно поженились, и молодой король дал свое благословение лишь несколько месяцев спустя .
  
  После этого стало происходить кое-что любопытное. Сеймур, Парр и Элизабет жили вместе в Челси, или в деревне в Ханворте, или на Сеймур-плейс, лондонской резиденции Томаса. Атмосфера была легкой и веселой. Находясь в Челси, Сеймур рано начал посещать покои Элизабет и желал ей хорошего дня, иногда ударяя ее по дну. То же самое он сделал и с другими девушками в ее доме. Если Элизабет все еще была в постели, он открывал шторы и пытался забраться с ней в кровать. Свидетели сообщили, что Элизабет сжималась под одеялом в поисках убежища. Однажды утром он даже попытался поцеловать ее, но Кейт Эшли, гувернантка Элизабет, прогнала его. В конце концов, Элизабет начала вставать раньше и одеваться, готовая к его визитам. Леди Эшли в конце концов столкнулась с Сеймуром, который не раскаивался в своих действиях. Сама Парр сначала сочла это безобидным, но вскоре изменила свое мнение. Она рассердилась на мужафлиртовал с принцессой, понимая, что он женился на ней только потому, что его попытки обезопасить Мэри или Элизабет были отклонены советом. По сути, она была третьим выбором. Теперь он пытался снискать расположение Элизабет .
  
  Но с какой целью?
  
  К январю 1548 года Парр была беременна своим первым ребенком от Сеймура. Ей было тридцать пять лет, и в то время роды в этом возрасте были опасными. В феврале 1548 года Парр поймал Сеймура и Элизабет вместе, принцессу на руках своего мужа. Парр рассказал леди Эшли об этом разговоре, о котором до сих пор история никогда не записывала .
  
  Гнев вдовствующей королевы вырвался на леди Эшли. Она обвинила гувернантку в том, что она неправильно присматривает за молодой принцессой. Но леди Эшли ясно дала понять, что лорд-адмирал Сеймур приказал ей уйти.
  
  "Вы не понимаете?" - спросила вдовствующая королева Эшли. «Конечно, вы, из всех людей, понимаете».
  
  Между ними воцарилась тишина, пауза достаточно долгая, чтобы Парр понял, что леди Эшли действительно все поняла в полном смысле этого слова. Вдовствующая королева задавалась вопросом, как много знает эта послушная женщина. Теперь эта глубина была ясна.
  
  Этот отрывок был переведен точно так, как он был опубликован в дневнике Роберта Сесила (с некоторыми поправками для современного употребления слов). Мне удалось взломать код, чтобы журнал можно было читать. Эти слова подтвердили все, что мы подозревали. Кэтрин Парр знала не только тайну, которую ее муж Генрих VIII рассказал ей на смертном одре. Она также знала, что произошло до этого. Чего сам Генри никогда не знал. Ее окончательным ответом на любовные попытки Сеймура было выселение Елизаветы из дома в апреле 1548 года. Никогда больше Елизавета и вдовствующая королева не видели друг друга, поскольку пять месяцев спустя Парр умер. Томас Сеймур даже не присутствовал на похоронах своей жены. Вместо этого он немедленно разыскал принцессу Елизавету, возобновив свое намерение жениться на ней. Но из этого ничего не вышло .
  
  Малоун перестал читать.
  
  Йен стоял рядом с ним и читал вместе с ним.
  
  "Что это значит?" - спросил Ян.
  
  «Хороший вопрос. Фэрроу Карри, похоже, проводил интересные исторические исследования ».
  
  «Это тот человек, который умер на Оксфорд-серкус?»
  
  Он кивнул. «Это его записи, своего рода отчет, над которым он работал».
  
  Он посмотрел дальше вниз по экрану.
  
  ИЗ ЖУРНАЛА Роберта Сесила мы теперь знаем, что Кэтрин Пэрр оставила письмо Элизабет, которое было доставлено на Рождество 1548 года, через четыре месяца после смерти Парра. Судя по всему, оно было написано до того, как Парр родила дочь в сентябре 1548 года, и представляет собой разоблачающий фрагмент переписки, который, будучи помещен в надлежащий контекст, дает ответы на многие вопросы. Я перевел и скорректировал формулировку, чтобы учесть современное написание и использование .
  
  У меня не было выбора, кроме как отослать тебя. Пожалуйста, прости меня, дитя, и я всегда считал тебя именно этим, дитя мое, хотя между нами не течет общая кровь. Вместо этого мы связаны узами твоего отца. Мой нынешний муж - человек без характера, который не заботится ни о ком, кроме себя. Несомненно, вы видели это и осознаете зло и опасность, которые он представляет. Он ничего не знает о том, что ищет, и был бы недостоин узнать вашу правду. Бог дал вам прекрасные качества. Всегда взращивайте их и трудитесь над их улучшением, потому что я верю, что вам предназначено небесами стать королевой Англии.
  
  Это было прямо из дневника Сесила. Есть и другие похожие ссылки, все не менее убедительные. Каждый подтверждает, что легенда действительно верна .
  
  Повествование продолжилось серией стенографических ссылок, как будто Карри вернется позже и закончит. Малоун просмотрел их и заметил несколько упоминаний о Хатфилд-хаусе, загородном поместье Роберта Сесила к северу от Лондона и висевшем там радужном портрете Елизаветы I. Больше никаких упоминаний о легенде, какой бы она ни была, и ее правде не появилось. Но обозначение в конце объяснено, единственный способ узнать наверняка - это пойти и посмотреть .
  
  Второй файл, самый большой по размеру в килобайтах, содержал изображения из рукописного журнала, зелено-золотые страницы, заполненные загадочным шрифтом. Файл был помечен как CECIL JOURNAL ORIGINAL. Очевидно то, что Карри удалось перевести. Никаких объяснений или других записей в файле не было.
  
  Окончательный файл он открыть не смог.
  
  Пароль защищен.
  
  Что, очевидно, было самым важным.
  
  «Как получить пароль?» - спросил Ян.
  
  «Эксперты могут это обойти».
  
  Его телефон зазвонил. Он закрыл подъезд.
  
  "Мистер. Мэлоун, - сказал новый голос. «Мы спасли Гэри».
  
  Он правильно расслышал?
  
  «Мы сейчас подъезжаем к вам».
  
  Его взгляд метнулся в передние окна кафе.
  
  К обочине подъезжала машина.
  
  «Оставайся здесь», - сказал он Яну и бросился к входной двери.
  
  Снаружи открылась задняя дверь машины, и из нее выскочил Гэри.
  
  Хвала Господу.
  
  "Ты в порядке?" - спросил он своего сына.
  
  Мальчик кивнул. "Я в порядке."
  
  Из машины вышел мужчина. Высокие, широкоплечие, редеющие волосы. Может, лет пятьдесят. На нем было распахнутое темно-синее пальто до колен. Он обогнул ствол и подошел, протягивая руку для пожатия.
  
  «Блейк Антрим».
  
  «Это человек, который нашел меня, - сказал Гэри.
  
  Еще двое мужчин вышли из переднего сиденья машины, оба в пальто. Он знал этот взгляд.
  
  «Вы из ЦРУ?» - спросил он Антрима.
  
  "Мы можем поговорить позже. У вас есть Ян Данн? »
  
  "Он здесь."
  
  «Возьми его».
  
  Малоун снова повернулся к кафе, но не увидел Яна через окно. Он поспешно вернулся к компьютеру.
  
  Привод пропал.
  
  И Ян тоже.
  
  Его глаза окинули взглядом комнату, и он заметил дверь, которая вела обратно в кухню. Он вбежал и спросил двух женщин, занятых приготовлением еды, о Иене.
  
  «Ушел через черный ход».
  
  Он последовал за ним и оказался в темном, пустом переулке, расположенном под прямым углом в пятидесяти футах от него.
  
  Никого не видно.
  
  
  
  Двадцать два
  
  АНТРИМ вместе с Гэри вошли в кафе и заметили Малоуна, проталкивающего заднюю дверь.
  
  «Ян сбежал, - сказал Малоун. "Он ушел."
  
  «Мы действительно нуждались в нем».
  
  "Я понимаю."
  
  «Он был в порядке?» - спросил Гэри.
  
  Но Малоун не ответил.
  
  Посетители внутри были сосредоточены на происходящем, поэтому Антрим жестом пригласил их уйти. На тротуаре возле машины, пока его люди несли вахту, он подошел к Мэлоуну и сказал: «Это текущая операция ЦРУ».
  
  «Большое внимание для тайной операции».
  
  «Причина в том, что пришлось спасать вашего сына».
  
  «Это ваша операция?»
  
  Он кивнул. «Уже больше года».
  
  Малоун холодным взглядом окинул его взглядом. «Я должен был высадить Яна Данна в Хитроу в столичную полицию. Это все. Следующее, что я помню, я без сознания, лежу лицом вниз, и моего сына забрали ».
  
  «Все, что я могу сказать, это то, что возникли некоторые проблемы. Но мне все еще нужно найти Яна Данна ».
  
  "Почему?"
  
  «Это засекречено».
  
  «Как будто мне насрать. Как ты меня нашел? "
  
  «Гэри рассказал нам о вашем телефоне, поэтому мы отследили его, надеясь, что он все еще у вас».
  
  «А как ты нашел Гэри?»
  
  «Скажем так, маленькая птичка намекнула, и оставим все как есть».
  
  «Больше секретной информации?»
  
  Антрим уловил сарказм. "Что-то подобное."
  
  Гэри стоял рядом с отцом и слушал.
  
  «Что в этом такого важного?» - спросил его Малоун. «Что ты делаешь здесь, в Лондоне?»
  
  «Когда вы были одним из нас, вы обсуждали свой бизнес с незнакомцами?»
  
  Нет, не знал. "Мы уходим. Спасибо, что нашел моего мальчика ». Он столкнулся с Гэри. «Наши сумки внутри. Мы их заберем, а потом найдем гостиницу на ночь ".
  
  Антрим изучил бывшего агента Magellan Billet. В кадровой документации было указано, что Мэлоуну сорок семь лет, но он выглядел моложе: густая грива светлых каштановых волос едва отливала от седины. Они были примерно одного роста и телосложения, и даже черты лица были похожи. Мэлоун выглядел в хорошей форме для выбывшего из игры человека больше года. Но больше всего его интересовали глаза. Как отмечается в куртках сотрудников Министерства юстиции, они были бледно-зеленого цвета.
  
  Он до сих пор играл в это правильно.
  
  Теперь о финише.
  
  "Ждать."
  
  00006.jpeg
  
  МЭЛОН был доволен, что угадал правильно.
  
  Блейк Антрим попал в беду. Он почувствовал это почти сразу, особенно когда Антрим понял, что Иана больше нет. Что бы ни происходило, шло не так.
  
  Он остановился и повернул обратно.
  
  Антрим подошел ближе и сказал: «У нас большая проблема. Проблема национальной безопасности. И у Иэна Данна может быть что-то, что нам отчаянно нужно решить ».
  
  «Флешка?»
  
  "Верно. Ты видел это?"
  
  Он кивнул. «Он есть у Яна. Он взял это, когда бежал ».
  
  "Вы читали это?"
  
  "Некоторые."
  
  «Хотите поделиться, что на нем было?»
  
  «Я не помню».
  
  "Действительно? Твоя эйдетическая память ушла?
  
  «Вы меня проверяли?»
  
  «После того, как я узнал, что вы были здесь с Яном Данном, и у вашего сына были проблемы».
  
  Он родился с памятью на детали. Не фотографический. Вместо этого он мог вспомнить самые простые детали почти по своему желанию. Иногда проклятие, но чаще благословение. Поэтому он резюмировал для Антрима то, что написал Фэрроу Карри, отметив, что один файл был защищен паролем.
  
  «Есть идеи, где может быть Данн?» - спросил Антрим.
  
  «Я только вчера встретил мальчика. Он не был самым дружелюбным ».
  
  «Как насчет тебя, Гэри?» - спросил Антрим. "Он что-нибудь тебе сказал?"
  
  Его сын покачал головой. "Немного. Он живет на улице. Но он сказал что-то в самолете о книжном магазине, в котором иногда спит по ночам. Дама, которой она принадлежит, мисс Мэри, была к нему добра ».
  
  "Он сказал, где это?"
  
  "Пикадилли."
  
  «Похоже, хорошее место для начала», - сказал Антрим.
  
  Малоун не удержался. «Особенно учитывая, что это единственное место, которое у тебя есть».
  
  «От этого тебе становится легче?» - спросил Антрим. «Я сказал вам, что у меня проблемы. Признал проблему. Что вы еще хотите?"
  
  «Позвони в Лэнгли».
  
  «Как будто вы звонили Стефани Нелл каждый раз, когда попадали в затруднительное положение?»
  
  Он никогда не звонил по этому поводу. Всегда.
  
  «Я так и думал, - сказал Антрим. «Вы сами с этим справились. Как насчет еще одной услуги? Сходи в тот магазин и посмотри, не появится ли Данн. Вы двое, кажется, нашли связь, больше, чем любой из нас.
  
  «Кто были ребята в аэропорту? Те, кто набросился на меня и забрал Гэри?
  
  «Они работают на теневую группу под названием« Общество Дедала ». Некоторое время они вмешивались в эту операцию. Я думал, что у нас все под контролем, но я ошибался ».
  
  «Йену разрешили въехать в страну без паспорта».
  
  "Я это сделал. Когда он находился в Штатах, я попросил британскую таможню разрешить ему въезд. Меня ждали в аэропорту мужчины. Но двое других нашли тебя первыми. Еще одна вещь, которая пошла не так ».
  
  Малоун видел, что задел больное место. Но он мог посочувствовать. Он тоже пережил операции, которые просто не удавались.
  
  «Все, что я могу вам сказать, - сказал Антрим, - это то, что здесь все очень важно, а времени мало. Нам нужна эта флешка ».
  
  «То же самое сделали двое других мужчин, которые набросились на меня».
  
  «Как я уже сказал, Общество Дедала преследует то же самое».
  
  «Папа», - сказал Гэри. «Иди найди его».
  
  Комментарий удивил Мэлоуна. «У нас нет собаки в этой драке. Нам нужно домой.
  
  "Что еще несколько часов?" - сказал Гэри. "Уже поздно. У нас есть время. Посмотри, сможешь ли ты его найти. Я пойду с тобой, если хочешь.
  
  "Ни за что. Твоя мать убьет меня тем, что уже произошло. И я бы не стал ее винить ».
  
  «Я буду за ним присматривать, - сказал Антрим.
  
  «Я тебя не знаю».
  
  «Звоните. Проверить меня. Вы обнаружите, что все, что я вам сказал, правда. Гэри может остаться с нами на несколько часов. У меня есть агенты, и я лично за ним присмотрю ».
  
  Малоун заколебался.
  
  «Несколько часов, чтобы узнать, можно ли найти Данна. Это все, о чем я прошу ».
  
  «Сделай это», - сказал Гэри.
  
  «Мне нужно позвонить», - сказал он Антриму.
  
  Агент кивнул. "Я понимаю. Я бы сделал то же самое. Но помни, я нашла твоего мальчика.
  
  Дело сделано. Но он вспомнил опасения Яна. «Если я пойду за Данном, я сделаю это один. Вокруг никого из твоих парней ».
  
  "Согласовано."
  
  «Тебе это действительно нравится?» - спросил он Гэри.
  
  Его сын кивнул. «Ты должен это сделать».
  
  00006.jpeg
  
  Йену НЕ понравился внешний вид мужчин, которые вышли из машины. Слишком официально. Слишком решительно. Он был рад видеть, что Гэри в порядке, вернулся с отцом. Но фальшивая полиция из Хитроу определенно напугала его, поэтому он решил, что пора уходить.
  
  Он взял флешку по двум причинам.
  
  Во-первых, он хотел показать его мисс Мэри. Она была самым умным человеком из всех, кого он знал, и ему было интересно, что она сказала.
  
  Во-вторых, возможно, Коттон Мэлоун может его разыскать.
  
  Если бы он это сделал, он бы знал, куда идти.
  
  Поэтому он направился к площади Пикадилли.
  
  
  
  Двадцать три
  
  ОКСФОРД
  
  КЭТЛИН БЫЛА РАЗДРАЖАЛА.
  
  Она возмущалась, что Мэтьюз приказывает ей, обращаясь с ней как с новичком. Он проигнорировал ее вопросы, ответил уклончиво, а затем сразу отпустил ее, посоветовав вернуться в Лондон.
  
  Но женщина умерла в колледже Иисуса, и ее тело увезли.
  
  Кем? За что?
  
  И она не верила, что другие расследуют случившееся.
  
  Ничего из этого не подходило.
  
  Она задавалась вопросом, ожидал ли Мэтьюз, что она будет слишком нетерпеливой или слишком благодарной, чтобы что-либо задавать вопросы. Или он просто привык к тому, что люди слушаются? Правда, она была рада, что у нее осталась работа. И несмотря на то, что временами она могла быть проблемой, она не сделала карьеру, будучи глупой или самодовольной. Поэтому перед отъездом из Оксфорда она направилась обратно в колледж Хесуса и квадроцикл. Там она обнаружила ту же тихую сцену, снотворное гудение дизельных двигателей, доносящееся с близлежащих улиц. Онаподошла к каменной скамейке, где она искала укрытие, и вспомнила выстрелы. На каменных ступенях, ведущих обратно в столовую, где лежало тело Пазана, она наклонилась и потерла шероховатую поверхность, нигде не заметив ни пятнышка крови. Ее взгляд переместился на крышу и парапеты, где спрятался стрелок. Угол вниз не был затруднен. Ничто не мешает четкому выстрелу.
  
  Она подошла к дубовой двери с медной ручкой и попыталась открыть защелку.
  
  По-прежнему заблокированы.
  
  Внутри часовни, которая оставалась пустой, она поднялась по крутой лестнице к органу и увидела, где ее нападающий спрятался, возле клавиатуры, за трубами, между инструментом и стеной. Это означало, что он ждал задолго до того, как она нашла убежище внутри.
  
  С электрошокером?
  
  Я уверен, что теперь вы понимаете, что вас привели сюда .
  
  Вот что он сказал.
  
  Итак, они знали, что она будет в Оксфорде, в колледже Иисуса, встретиться с Пазаном. Достаточно заранее подготовиться. Потом они застрелили Пазана, но не ее.
  
  Почему?
  
  Потому что им нужно было передать сообщение?
  
  Ужасно много проблем, когда было доступно столько простых вариантов.
  
  А что случилось с телом Пазана?
  
  Она решила, что до тех пор, пока она не подчиняется, она будет тщательной. Хотя Оксфордский университет состоял из тридцати девяти отдельных университетских частей, существовала централизованная администрация, в которую входило патрулирование улиц, квадроциклов и зданий. Она вспомнила их из студенческих времен и нашла главный офис возле городского отделения милиции. Ее полномочия в SOCA сразу же заслужили уважение, и дежурный персонал был более чем счастлив ответить на ее вопросы.
  
  «У вас есть список сотрудников университета?»
  
  Молодая женщина улыбнулась. «При приеме на работу все получают значки и аттестаты. У них есть удостоверения личности, которые нужно иметь при себе ».
  
  Что имело смысл.
  
  «Есть ли сотрудник Линкольн-колледжа по имени Ева Пазан?»
  
  Женщина поработала с клавиатурой, затем просмотрела свой монитор. «Я не вижу ни одного».
  
  «Евы или пазаны по отдельности?»
  
  Пауза при поиске на экране, затем «Ничего».
  
  «Любой сотрудник где-нибудь, в любом из колледжей, с такими именами?»
  
  Больше нажатий на клавиатуре.
  
  Никто.
  
  Почему она не удивилась?
  
  Она вышла из здания.
  
  Пазан мог просто солгать. Но почему? Она особо упомянула преподавание истории в Линкольне и учебу в Эксетер-колледже.
  
  И что Мэтьюз послал ее.
  
  Что подтвердил начальник шпионской сети.
  
  Затем ее застрелили.
  
  Она умерла? Или она смогла уйти? Если да, то почему нигде нет крови?
  
  Теперь, видимо, женщины даже не существовало.
  
  Ей в этом ничего не нравилось.
  
  Несколько часов назад ее отправили в трактиры суда, как раз в то же время, когда там присутствовал Блейк Антрим. Все было скоординировано, рассчитано с точностью.
  
  Что не было таким шокирующим.
  
  В конце концов, она имела дело с Секретной разведывательной службой.
  
  В Мидл-Холле она считала себя конем или ладьей на шахматной доске. Теперь она чувствовала себя пешкой.
  
  Это вызвало у нее подозрения.
  
  Всех.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛООН СЛУШАЛ СТЕФАНИ НЕЛЛ.
  
  Он нашел ее по телефону двадцать минут назад и рассказал все, что ему нужно было знать. Теперь она перезвонила.
  
  «Антрим - это ЦРУ, специальная антитеррористическая служба. Большая часть этого находится вне графика, множество секретных операций похоронено глубоко под контролем национальной безопасности. Ему двадцать лет. И он там возглавляет операцию. Это называется «Королевский обман», но Лэнгли не сообщил мне подробностей ».
  
  «Что случилось со всем этим сотрудничеством после 11 сентября?»
  
  «Это закончилось 12 сентября».
  
  Что он уже знал. «Есть проблемы с Антримом?»
  
  «Я не мог получить так много так быстро, но я думаю, что мой источник сказал бы мне, если бы он был слабой пушкой. Похоже на типичного профессионального человека ».
  
  Который насмехался. Контроперации требовали терпения, а не героизма. Во всяком случае, Антрим склонен к нерешительности, вместо того чтобы быть Одиноким рейнджером.
  
  «Там все в порядке?» спросила она.
  
  "Сейчас. Но какое-то время это было на ощупь ».
  
  Он рассказал ей все подробности. Затем сказал: «Я должен был лететь тренером».
  
  «Вы понимаете, что можете пойти домой», - сказала она.
  
  Он сделал. «Но перед тем, как мы с Гэри заснем, я дам Яну Данну один укол».
  
  Кроме того, он хотел знать, почему мальчик сбежал, и почему он схватил флешку.
  
  «Я бы не стал вдаваться в подробности, - сказала ему Стефани.
  
  «Я не планирую. Но материал на этой флешке вызвал у меня любопытство. Что, черт возьми, они здесь задумали?
  
  «Не знаю. Но я бы оставил детей поиграть в песочнице и отправился домой ».
  
  Хороший совет.
  
  Они вышли из кафе и поехали к дому за Портман-сквер. Он знал эту часть Лондона, недалеко от оживленной Оксфорд-стрит, так как всегда останавливался в «Черчилле», расположенном на западном краю площади. Гэри, Антрим и двое других агентов находились внутри дома. Он вышел, чтобы ответить на звонок.
  
  «Здесь уже поздно, - сказал он. «Мы все равно не можем уехать до утра. И Антрим нашел Гэри. Так что я ему должен.
  
  «Прошу прощения за все это. Я думал, что это простая услуга ".
  
  "Это не твоя вина. Кажется, у меня есть способ найти проблемы ».
  
  Он закончил звонок.
  
  Входная дверь открылась, и Гэри пошел к нему по тротуару.
  
  "Чем ты планируешь заняться?" - спросил его сын.
  
  «Я быстро найду Яна. Антрим - настоящая сделка. Он ЦРУ. Тебе здесь с ним будет хорошо.
  
  «Он кажется хорошим парнем. Он сказал мне, что я могу видеть некоторые вещи, над которыми он работает ».
  
  «Я ненадолго. Всего несколько часов. Потом найдем гостиницу и утром выберемся отсюда.
  
  Он имел в виду то, что сказал Стефани. Фэрроу Карри определенно был увлечен некоторыми странностями - особенно для правительственной контрразведывательной операции, проводимой в пределах границ американского союзника.
  
  «Ты знаешь, почему я хотел провести с тобой День Благодарения».
  
  Он кивнул.
  
  «Мама рассказала мне о моем настоящем … то есть о моем биологическом отце».
  
  «Все в порядке, сынок. Я знаю, что это сложно ».
  
  «Она не скажет мне, кто он. Я хочу знать. Она правда никогда тебе не рассказывала?
  
  Он покачал головой. «Только несколько месяцев назад она ни разу не упомянула имя. Если бы это было так, я бы сказал вам.
  
  И он не пытался подорвать Пэм, просто ты не можешь сказать половину истории. Особенно одно это взрывчатое вещество.
  
  «Когда мы выберемся отсюда, - сказал Гэри, - я хотел бы знать, что произошло до того, как я родился. Все."
  
  Не его любимый предмет. Кому понравилось заново переживать свои ошибки? Но благодаря Пэм у него не было выбора. «Я скажу тебе все, что ты хочешь знать».
  
  «Я хочу, чтобы мама поступила так же».
  
  «Не будь с ней слишком суров. Она плохо себя чувствует из-за этого.
  
  Они стояли на улице, бордюры по обеим сторонам припаркованные машины. Оживленный проспект в сотне футов от них гудел от машин.
  
  «Ты думаешь, у Йена могут быть проблемы?» - спросил Гэри.
  
  Он слышал беспокойство и разделял беспокойство.
  
  "Боюсь, что так."
  
  
  
  24
  
  АНТРИМ БЫЛ УДОВЛЕТВОРЕН. Он соединился с МЭЛОНОМ и убедил его пойти за Яном Данном, притворившись достаточно разочарованным, чтобы телеграфировать, что вся его операция под угрозой. Что было не так уж сложно, так как это была правда. Однако обычно он никогда не поделился бы этими проблемами с незнакомцем.
  
  Но он хотел немного побыть наедине.
  
  В конце концов, именно Гэри привел Малоуна в Лондон.
  
  «Ты солгал мне», - сказал он .
  
  Пэм Мэлоун посмотрела в ответ. Она стояла за своим столом на двенадцатом этаже офисного здания в центре Атланты. Два дня назад он столкнулся с ней в торговом центре. Они не виделись и не разговаривали друг с другом шестнадцать лет. Тогда он был оперативником ЦРУ, прикомандированным к месту службы в Висбадене, Германия. Пэм была женой военно-морского флота, ее муж-юрист был командиром-лейтенантом, входившим в контингент США в НАТО. Они встретились, у них был короткий роман, а потом она его закончила .
  
  «Я никогда не лгала», - сказала она. «Я просто никогда тебе ничего не говорил».
  
  «Этот мальчик мой».
  
  Он знал это в первый раз, когда встретил Гэри Мэлоуна. Все напоминало ему подростка. А также-
  
  «У него мои серые глаза».
  
  «У моего бывшего мужа седые».
  
  «Вот так. Опять лжет. Я вспомнил имя вашего бывшего мужа. На самом деле, я слышал это много раз с тех пор, как мы с тобой были вместе. Он был настоящим агентом. Но вчера я натянул его куртку. Его глаза зеленые. Твои синие.
  
  "Ты бредишь."
  
  «Если да, то почему ты дрожишь?»
  
  Он нашел ее, быстро проверив справочник адвокатов штата Джорджия. Их разговор в торговом центре был кратким и легким. Она упомянула, что теперь она адвокат, поэтому ее не потребовалось много времени, чтобы найти ее. Он появился без предупреждения, желая застать ее врасплох. Сначала она сообщила секретарше, что занята, но когда он сказал женщине передать, что «просто увидит ее дома», его отвели в ее кабинет .
  
  «Ты извини, бесполезный ублюдок, которому нравится грубить женщинам».
  
  Их разрыв не прошел без последствий. Она упрекнула его без предупреждения или провокации. Что было больно. Он действительно заботился о ней. Больше, чем большинство. Он всегда был неравнодушен к несчастным женатым. Они были такими щедрыми, такими благодарными. Все, что вам нужно было сделать, это притвориться, что вам не все равно. Она не была исключением. Убежденная, что муж ей изменяет, она хотела взаимности и охотно отдалась .
  
  «Я совершила с тобой огромную ошибку», - сказала она. «Тот, который я предпочитаю забыть».
  
  «Но ты не можешь. У тебя есть напоминания каждый день, не так ли? "
  
  Он увидел, что его оценка верна .
  
  «Это единственная часть моего сына, которую я презираю. Боже, помоги мне."
  
  «Не нужно так себя чувствовать. И, кстати, он наш сын ».
  
  Ее глаза вспыхнули горячим. «Не говори так. Никогда не говори этого. Он не наш сын. Он мой."
  
  «А как насчет вашего бывшего мужа? Я уверен, что он понятия не имеет.
  
  Тишина .
  
  «Может, я ему скажу».
  
  Больше тишины .
  
  Он усмехнулся. «Очевидно, это у вас больное место. Я могу понять, что. Увидеть меня в этом торговом центре должно было быть шоком ».
  
  «Я надеялся, что ты мертв».
  
  «Давай, Пэм. Это было не так уж плохо ».
  
  «Ты сломал мне ребра».
  
  "Ты разбил мне сердце. Просто встал и сказал мне выйти и никогда не возвращаться. И после всех сладких времен, которые мы разделили. Ты уж точно не ожидал, что я просто уйду ».
  
  «Уходи из моего офиса».
  
  «Сколько времени прошло после того, как вы узнали, что беременны?»
  
  "Что это значит?"
  
  «Вы знали, когда сломали его?»
  
  Она ничего не сказала .
  
  «Я … должна была … прервать беременность тут же».
  
  «Вы не это имеете в виду. Сделали аборт у вашего ребенка? Это не ты."
  
  «Ты снисходительный придурок, ты понятия не имеешь, кто я. Вы не понимаете? По сей день я смотрю на этого мальчика, которому поклоняюсь, и вижу тебя. Каждый день мне приходится сталкиваться с этим. Я была так близка к тому, чтобы прервать беременность. Так чертовски близко. Вместо этого я несла ребенка и солгала мужу, сказав, что ребенок его. Ты хоть представляешь, каково жить с этим? »
  
  Он пожал плечами. "Вы должны были сказать мне."
  
  "Получать. Из."
  
  "Я ухожу. Но на вашем месте я бы сказал вашим бывшим мужу и сыну правду. Потому что теперь, когда я знаю, ты не видел меня в последний раз ».
  
  И он имел это в виду.
  
  Он немедленно нанял частное наблюдение, чтобы следить за Пэм и Гэри Мэлоун. Это стоило пару тысяч долларов в месяц, но стоило каждого пенни, чтобы узнать их приходы и уходы, их желания и желания. Человек, которого он нанял, не заботился о законе и даже сумел прослушать стационарные телефоны на домашнем телефоне Пэм. Через день по электронной почте пересылались записи входящих и исходящих звонков. Так он узнал, что Коттон Мэлоун знал, что Гэри не был его биологическим сыном. Разговор между ними был жарким, Пэм сказала Мэлоуну, что Гэри расстроен, желая провести с ним перерыв на День Благодарения в Дании. Более того, ни Гэри, ни Мэлоун не знали личность Антрима. Пэм держала обоих в неведении.
  
  Хорошая девочка.
  
  Он так и не выполнил свою угрозу связаться ни с Мэлоуном, ни с Гэри. Ни один из путей не казался подходящим. Вместо этого он оставался терпеливым, делая то, что делали офицеры разведки, собирая информацию, на основе которой можно было принимать разумные решения. Первоначально он намеревался связаться с Гэри в Копенгагене где-то на следующей неделе.
  
  Но неожиданное появление Яна Данна изменило этот план.
  
  Контакты здесь, в Лондоне, сработали намного лучше.
  
  Поэтому он приказал Данну вылететь из Флориды в Джорджию и сообщил Лэнгли, что Малоун находится в Атланте и направляется обратно в Европу. Как насчет услуги среди агентств? Магеллан Билле, или, по крайней мере, бывший агент Магеллан Биллет, помогающий ЦРУ. Простая няня. Таким образом мы будем знать, что Данн будет доставлен в целости и сохранности .
  
  Что сработало.
  
  Благодаря всеобщему беспокойству по поводу намерений шотландского правительства.
  
  Во время спасения он внимательно изучал Гэри, отмечая узкий нос, длинный подбородок, высокий лоб и, самое главное, серые глаза. Теперь у него был Гэри в одиночестве. Пэм Мэлоун нигде не было. Коттон Мэлоун явно понятия не имел о связи, и, судя по комментарию Мэлоуна, сделанному ранее за пределами кафе, он сомневался, что будет уточнять у своей бывшей жены. Все, что ему нужно было сделать, это не позволить Гэри позвонить в Джорджию.
  
  И это было бы легко.
  
  Следующие несколько часов были критическими.
  
  Он велел себе обращаться со всем осторожно.
  
  Но это не должно быть проблемой.
  
  В конце концов, он был профи.
  
  
  
  Двадцать пять
  
  23:02
  
  МАЛОНУ ВСЕГДА ЛЮБИЛСЯ ПИККАДИЛИ ЦИРК. Это было шумно и дерзко, и сравнения с Таймс-сквер были неизбежны. Но этот клубок шума существовал за столетия до его американской интерпретации. Пять дорог пересекались на круговом перекрестке и окружали постамент Эроса, статуи, являющейся достопримечательностью Лондона. В нескольких кварталах от него находился дворец Святого Иакова, одна из последних уцелевших резиденций эпохи Тюдоров. Читая о Кэтрин Парр и Елизавете I, он ранее обратил внимание на Тюдоров, правивших с 1485 по 1603 год. Он читал много книг о них и даже поддерживал секцию Тюдоров в своем книжном магазине в Копенгагене, как он узнал, что другие делились. его интерес. Теперь он был посвящен в то, чего никогда не читал ни в одной из этих книг.
  
  Какой-то секрет.
  
  Достаточно важно, чтобы привлечь внимание ЦРУ.
  
  Машины остановились на оживленном перекрестке, и он пересек их, направляясь вглубь развлекательного района Лондона, простирающегося за Пикадилли. Кинотеатры, театры, рестораны и пабы заполнили старые здания, и все они были оживлены бизнесом, который велась поздно вечером в пятницу. Деревянные фасады и листовое стекло отливали его.назад в другую эпоху. Он прошел зигзагообразным путем через зверинец людей, направляясь по адресу, который нашел на своем айфоне.
  
  Любые старые книги занимали место, мало чем отличавшееся от его собственного магазина, постройки рубежа веков, зажатой между пабом с одной стороны и галантерейным магазином с другой. Его входная дверь была из мореного дуба и полуостекла с потертой латунной ручкой. Внутри тоже было похоже на его магазин. Ряды деревянных полок от пола до потолка забиты подержанными книгами. Даже запах, это сочетание пыли, старой бумаги и состаренного дерева, напомнил ему Копенгаген. Он немедленно отметил приказ к безумию: на полках торчали плакаты с объявлениями о различных предметах. Организация казалась общим недугом всем успешным владельцам книжных магазинов.
  
  Женщина, стоявшая за прилавком, была маленькой и худенькой с короткими серебристыми волосами. Лишь несколько заметных линий легли на ее изящные черты, словно слабая сетка возраста. Она говорила нежным голосом, который, как он заметил, никогда не звучал, с улыбкой, сопровождающей каждое слово.
  
  И не фальшивый.
  
  Казалось, она искренне заботится о ней, звонит о покупке, раздает сдачу, благодарит клиентов за их бизнес.
  
  «Вы мисс Мэри?» он спросил ее, когда она закончила с покупкой.
  
  «Так меня называют».
  
  "Это ваш магазин?"
  
  Она кивнула. «Я владел им долгое время».
  
  Он заметил, что на прилавке возвышаются стопки книг, наверняка те, которые она только что приобрела. Он делал то же самое каждый день: «покупал за гроши, продавал за евро». Он надеялся, что двое его сотрудников в Дании обо всем позаботились. Он должен был там работать завтра.
  
  «Вы открыты допоздна».
  
  «Пятница и суббота для меня заняты. Сценические шоу только что заканчиваются, все уходят на поздний ужин или выпивку. Я давно узнал, что им тоже нравится покупать книги ».
  
  «У меня есть книжный магазин. В Копенгагене ».
  
  «Тогда ты, должно быть, Коттон Мэлоун».
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ СМОТРЕЛ БЛЕЙКА АНТРИМА, КАК ОН УПРАВЛЯЕТ ДВУМЯ агентами и добивается успеха. Он никогда не встречал никого, кто действительно работал на ЦРУ. Конечно, вы видели их по телевидению и в фильмах или читали о них в книгах. Но как разобраться с одним лично? Это должно было быть редкостью. Его отец был агентом Министерства юстиции, но до недавнего времени он никогда не понимал, что это значит.
  
  «Мы ценим, что твой отец помог нам», - сказал ему Антрим. «Мы можем использовать помощь».
  
  Ему было любопытно. "Что тут происходит?"
  
  «Мы стремимся к некоторым чрезвычайно особенным вещам, и делали это в течение последнего года».
  
  Они поехали на склад, расположенный недалеко от реки Темзы, который Антрим описал как их командный пункт. Они находились в небольшом, скудно обставленном офисе у входа на склад, тесном прямоугольнике с окном, выходящим в огромную пещеру.
  
  «Что там?» он спросил.
  
  Антрим подошел ближе. «Вещи, которые мы собрали. Кусочки большого пазла ».
  
  "Звучит круто."
  
  «Хочешь взглянуть?»
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН УЛЫБИЛСЯ. «Я ВИЖУ, ИЭН УЖЕ ПРИБЫЛ».
  
  «Он сказал мне, что вы, возможно, приедете, и прекрасно вас описал».
  
  «Мне нужно найти его, и как можно скорее».
  
  «Многие люди ищут Яна с тех пор, как тот человек умер в подполье».
  
  «Он сказал вам об этом?»
  
  Она кивнула. «Мы с ним всегда были близки с тех пор, как он однажды забрел сюда».
  
  «И умел читать».
  
  Она улыбнулась. "Точно. Он был очарован всеми книгами, поэтому я потакал его интересу ».
  
  Но его не обманули. «Как способ уложить его спать здесь ночью, а не на улице?»
  
  «Если Йен когда-либо знал мои настоящие мотивы, он никогда не говорил ни слова. Я сказал ему, что он мой ночной сторож, чтобы следить за происходящим ».
  
  Ему сразу понравилась мисс Мэри, весьма практичная женщина с, казалось бы, добрым сердцем.
  
  «Мне никогда не удавалось иметь детей, - сказала она, - и я уже давно миновала то время, когда я могла бы их иметь. Ян казался подарком. Так что мы с ним много времени проводим вместе ».
  
  «У него проблемы».
  
  «Это я знаю. Но ему повезло ».
  
  Ему было любопытно, что она имела в виду. "Как так?"
  
  «Во второй раз, - она ​​бросила на него суровый взгляд, - он привязан к тому, кому можно доверять».
  
  «Я не знала, что мы были друзьями. На самом деле наши отношения были немного неустойчивыми ».
  
  «Вы, конечно, понимаете, что он взял ту флешку, надеясь, что вы придете за ней. Его способ просить твоей дружбы. Я вижу, что он сделал правильный выбор. Вы похожи на человека, которому можно доверять ».
  
  «Я просто парень, который не может перестать делать одолжения».
  
  «Он сказал мне, что вы когда-то были секретным агентом».
  
  Он ухмыльнулся. «Просто покорный слуга правительства США. Теперь я книготорговец, как и ты ».
  
  Что ему понравилось в звучании.
  
  - Он мне и это сказал. Как я говорю, ты есть человек , чтобы доверять «.
  
  «Неужели другие действительно искали Яна?»
  
  «Месяц назад в магазины зашли мужчины. Некоторые из владельцев знают Яна и указали им мой путь. Но я солгал и сказал им, что не видел его. К сожалению, через неделю после этого Йен исчез и не вернулся. До сегодняшнего дня. Я молился, чтобы с ним все было в порядке ».
  
  «Как я уже сказал, у него проблемы. У него есть то, чего хотят другие мужчины ».
  
  «Флешка».
  
  Он уловил смысл ее слов. "Вы читали это?"
  
  «Я прочитал те же два файла, что и вы».
  
  Потом он увидел что-то в ее глазах. "Что это?"
  
  00006.jpeg
  
  ANTRIM LED GARY ИЗ ОФИСА НА СКЛАД, пространство ярко освещено множеством потолочных люминесцентных светильников. На двух столах лежали стопки старых книг, некоторые из которых были надежно спрятаны в полиэтиленовых пакетах. Другой стол поддерживает три iMac, подключенных к Интернет-маршрутизатору и принтеру. Именно здесь работал Фэрроу Карри, пытаясь разобраться в дневнике Роберта Сесила, расшифровывая то, что казалось невозможным.
  
  Но последние двадцать четыре часа изменили его мнение.
  
  Мало того, что это было возможно, кто-то был готов заплатить ему пять миллионов фунтов стерлингов только за то, чтобы он ушел от всего, что там было.
  
  Гэри заметил каменную плиту, лежащую на полу. "Что это?"
  
  «Мы нашли это в интересном месте. Недалеко отсюда, возле дворца под названием «Несовершенный».
  
  «Это большой замок?»
  
  «Дворец больше не существует. Только земля, на которой он стоял. Генрих VIII построил его как самую грандиозную из всех своих резиденций. Волшебный сайт. Он назвал его «Неподобным», потому что ему не было ничего равного. Никто. Такой. Все, что мы знаем о том, как это выглядело сейчас, основано на трех сохранившихся акварелях ».
  
  «Так что же с этим случилось?»
  
  «Спустя столетия Карл II отдал его своей любовнице, и она распродала его по частям, чтобы заплатить свои игровые долги. В конце концов, на земле не осталось ничего, кроме грязи. Мы нашли эту плиту на соседней ферме, где она веками использовалась для поддержки моста ».
  
  Гэри наклонился и осмотрел камень. В служебной записке ЦРУ 1970-х годов упоминалось о существовании плиты.
  
  На его лице была вырезана серия символов.
  
  Он подошел ближе и сказал: «Это в основном абстрактные знаки, но некоторые из них представляют собой буквы греческого и латинского алфавита. Однако они оказались ключом к разгадке тайны четырехсотлетней давности ».
  
  Он видел, что мальчик был заинтригован. Хороший. Он хотел, чтобы он произвел на него впечатление.
  
  «Как потерянное сокровище?» - спросил Гэри.
  
  "Что-то подобное. Хотя мы надеемся, что это еще не все ».
  
  «Что означают эти символы?»
  
  «Это способ решить код, который давно создал человек по имени Роберт Сесил».
  
  Еще в 1970-х годах, когда ирландские юристы впервые погрузились в эту тайну, было мало сложных компьютеров, а программы дешифрования были немногим более элементарными. Так что секреты плиты остались скрытыми. К счастью, современные технологии все изменили.
  
  Он наблюдал, как мальчик обводил символы пальцами.
  
  «Хотите увидеть самое важное, что мы нашли?»
  
  Гэри кивнул.
  
  "Это здесь."
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН ПРОШЕЛ МИСС МЭРИ МЕЖДУ ПОЛКАМИ. Ее магазин был немного меньше, чем у него, но у нее была такая же склонность к твердым переплетам. И не слишком много повторов, что свидетельствовало о том, насколько осторожно она относилась к покупкам. Опасности исчерпания запасов никогда не существовало, поскольку люди любили торговать книгами. Это было здорово в бизнесе. Постоянный запас недорогого инвентаря всегда приходил и уходил.
  
  Она перешла в раздел истории и просканировала корешки.
  
  «Боюсь, мне понадобится твоя помощь», - сказала она, указывая на одну из верхних полок.
  
  Он был шести футов ростом. Она была на хороший фут ниже.
  
  "К вашим услугам."
  
  "Это здесь. Четвертая книга слева ».
  
  Он заметил том в красном переплете и потянулся к нему, дюймов десять в высоту, четыре дюйма в ширину и не более дюйма в толщину. Тоже в хорошем состоянии. Конец 19 века, судя по переплетам и обложке.
  
  Он прочитал заголовок.
  
  Знаменитые самозванцы .
  
  Потом отметил ее автор.
  
  Брэм Стокер.
  
  
  
  Двадцать шесть
  
  КЭТЛИН припарковала машину. Во время возвращения из Оксфорда она убедилась, что ее разыгрывают. Не было ни Евы Пазан, ни, по крайней мере, ни одной из тех, кто работал в Линкольн-колледже. Может быть, Пазану сказали солгать. Но почему? Разве все они не были на одной стороне? И Мэтьюз специально послал ее на встречу с профессором. Если Пазан был притворством, в чем был смысл? Она перепроверила колледж Иисуса и обнаружила обман. Теперь она вернулась в храмовую церковь. То, что здесь произошло раньше, тоже беспокоило ее.
  
  Она снова припарковалась за стенами и вошла в трактир суда через ворота для беспилотного автомобиля. Королевская скамейка запасных была мокрой и, благодаря позднему часу, в ней не было машин.
  
  Иногда она сожалела, что никогда не занималась юридической практикой. Ни ее отца, ни ее дедов не было в живых, когда она выбрала SOCA. Она почти не знала своего отца - он умер, когда она была маленькой, - но мать хранила его память. Настолько, что она решила, что закон будет и ее карьерой. Вернувшись в таверны, вспоминая свои дни здесь и в Оксфорде, определенно что-то пробудило в ней. В тридцать шесть лет она легко сможет заново отточить свои навыки и, возможно, заработать себе место в баре для тренировок. Конечно, трудный путь. Но скоро это может быть ее единственный выход. Ее карьера в SOCAКазалось, закончился, и ее короткий набег на разведку, вероятно, закончится, прежде чем он вообще начнется.
  
  Довольно беспорядок, который она устроила в своей жизни.
  
  Но у нее не было времени сожалеть.
  
  На самом деле никогда не было.
  
  Она знала, что завтра, в субботу, гости будут повсюду среди гостиниц, наслаждаясь территорией и совершая поездку по знаменитой Храмовой церкви. Но мало что в старинном здании было оригинальным. Столетия назад протестантские адвокаты, желая стереть все символы католицизма, побелили интерьер и оштукатурили колонны - пуританское очищение, уничтожившее всю былую красоту. Большинство из того, что сейчас видели посетители, было реконструкцией 20-го века, после немецких бомб во время Второй мировой войны.
  
  В этот час в церкви было темно и запирали на ночь. Быстро приближалась полночь. Однако в соседней резиденции хозяина, хранителя, которому было поручено содержание церкви, горели огни, служителя Среднего и Внутреннего храмов.
  
  Она подошла к входной двери и постучала.
  
  Ответившему человеку было за сорок, темноволосым, он назвался хозяином. Он казался озадаченным, что она была там, поэтому она показала свое удостоверение личности SOCA и спросила: «В какое время церковь закрывается каждый день?»
  
  «Вы пришли сюда в этот час, чтобы спросить меня об этом?»
  
  Она попыталась блефовать. «Учитывая то, что произошло ранее, не стоит удивляться».
  
  И она увидела, что ее слова зарегистрированы.
  
  «Это бывает по-разному, - сказал он. «Чаще всего это 16:00. Иногда это уже 13:00, в зависимости от того, запланированы ли у нас услуги или особое мероприятие ».
  
  «Как раньше?»
  
  Он кивнул. «Мы закрыли церковь в четыре, как и просили».
  
  «После этого никого не было?»
  
  Он бросил на нее любопытный взгляд. «Я сам запер двери».
  
  «И двери были снова открыты?»
  
  «Вы имеете в виду особое событие?» он спросил.
  
  «Это именно то, о чем я говорю. Все прошло блестяще? »
  
  Он кивнул. «Двери снова открыли в шесть, снова заперли в десять. Как и требовалось, на объекте не было персонала ».
  
  Импровизировать. Считать. Не упускайте эту возможность.
  
  «У нас есть некоторые … внутренние проблемы. Были проблемы. Не с твоей стороны. По нашему. Мы пытаемся вернуться назад и отследить источник ».
  
  «О, боже. Мне сказали, что все должно быть точно ».
  
  «Вашим начальником?»
  
  «Самим казначеем».
  
  Трактирами управляли скамейки запасных, старшие члены коллегии адвокатов, обычно судьи. Старший судья был казначеем.
  
  «Среднего или внутреннего храма?» спросила она.
  
  Церковь находилась на разделительной линии между землями двух гостиниц, каждая из которых вносила свой вклад в ее содержание. Южные скамьи предназначались для Внутреннего Храма, северные скамьи - для Среднего.
  
  «Внутренний храм. Казначей был очень настойчив, как и другой человек ».
  
  «Это то, что я пришел узнать. Кто был этот другой мужчина? "
  
  «Совершенно выдающийся. Пожилой джентльмен с тростью. Сэр Томас Мэтьюз ».
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН ПОЛОЖИЛ КНИГУ НА СЧЕТЧИК. БОЛЬШЕ ПОКУПАТЕЛЕЙ вошли через парадную дверь и просмотрели полки.
  
  «Они действительно приходят после последнего занавеса в театрах, не так ли?» он сказал.
  
  «Единственная причина, по которой я работаю так поздно по выходным. Я считаю, что это того стоит. К счастью, я немного ночной человек ».
  
  Он не был уверен, кто он такой. Ночь. Утро. Весь день. Похоже, он просто заставлял свой разум работать всякий раз, когда это было необходимо. Прямо сейчас его тело все еще работало по времени Джорджии, пять часов назад, так что с ним все было в порядке.
  
  Мисс Мэри указала на книгу, которую он держал. «Это было опубликовано в 1910 году. Брэм Стокер работал на сэра Генри Ирвинга, одного из великих викторианских актеров. Стокер руководил Театром-лицей рядом со Стрэндом для Ирвинга. Он также был личным помощником Ирвинга. Стокер написал большую часть своих великих работ, работая у Ирвинга, в том числе и у Дракулы . Стокер боготворил Генри Ирвинга. Многие говорят, что на создание главного героя « Дракулы» вдохновил Ирвинг ».
  
  «Я не слышал этого».
  
  Она кивнула. "Это правда. Но в 1903 году, ища землю, Ирвинг мог быть заинтересован в покупке, Стокер натолкнулся на интересную легенду. В Котсуолдсе. Рядом с Глостерширом и деревней Бислей.
  
  Она открыла красный том с оглавлением.
  
  «Стокер увлекся мистификациями и притворщиками. Он сказал, что «самозванцы в той или иной форме, вероятно, будут процветать, пока человеческая природа остается такой, какова она есть, а общество проявляет готовность быть обманутым». Поэтому он написал этот отчет и подробно описал некоторые из наиболее известных и не очень известных ».
  
  Он изучил оглавление, в котором было перечислено более тридцати тем, разбросанных по почти 300 страницам. Странствующий еврей. Ведьмы. Женщины как мужчины. Ложный дофин. Доктор Ди.
  
  «Стокер написал четыре научно-популярные книги к своим романам и рассказам, - сказала мисс Мэри. «Он никогда не бросал свою обычную работу и работал на Ирвинга вплоть до смерти великого актера в 1905 году. Стокер умер в 1912 году. Эта книга была опубликована за два года до этого. Когда я прочитал, что было на той флешке, я сразу подумал об этом ».
  
  Она указала на последний раздел, указанный в содержании, начиная со страницы 283.
  
  Мальчик Бислей.
  
  Он осторожно перевернул страницу и начал читать. После всего лишь нескольких строк он взглянул и сказал: «Это не может быть правдой».
  
  - А почему бы и нет, мистер Мэлоун?
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН пожелала хозяину спокойной ночи и уехала из гостиницы. И ее, и, возможно, Антрима привели сюда. Потом ее направили в Оксфорд.
  
  Я из Внутреннего Храма. Члену пятьдесят лет .
  
  Это то, что Мэтьюз сказал ей ранее.
  
  Затем в Оксфорде об Обществе Дедала.
  
  Человек, который обратился к вам в часовне, мы уже имели дело с его группой раньше. Они также столкнулись с Блейком Антримом ранее в Храмовой церкви .
  
  И все же именно Мэтьюз через казначея Внутреннего Храма организовал использование церкви.
  
  Не какое-то общество Дедала.
  
  Что здесь происходило?
  
  Ее подозрения превратились в явное недоверие.
  
  Ее телефон завибрировал.
  
  Она нашла блок и записала номер.
  
  Мэтьюз.
  
  «Ты снова в Лондоне?» он спросил.
  
  «Как вы приказали».
  
  «Затем идите в магазин на Риджент-стрит и Пикадилли-сквер. Любые старые книги. Здесь есть американский агент Коттон Мэлоун и, возможно, молодой человек, которого мы ищем, Ян Данн. Флешка тоже может быть там ».
  
  «А что насчет Антрима?»
  
  "Времена изменились. Похоже, мистер Антрим отправил Мэлоуна найти Яна Данна и флешку. Поскольку у Антрима явно нет драйва, я хочу, чтобы вы связались с Мэлоуном и приобрели его. Делайте все, что вам нужно для выполнения этой задачи. Но поторопись.
  
  Интересно, почему?
  
  "Мистер. Малоун вот-вот найдет повод для беспокойства.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ПРОШЕЛ С АНТРИМ К ДРУГОМУ СТОЛУ, ГДЕ книга лежала под стеклянной крышкой, похожей на ту, которую его мать использовала для тортов и пирогов.
  
  Антрим снял крышку. «Мы держим это под защитой. Это целый шарик из воска ».
  
  "Мистер. Антрим, почему ...
  
  «Зови меня Блейк».
  
  «Мои родители всегда советуют мне обращаться к взрослым должным образом».
  
  «Хороший совет, пока взрослый не скажет иначе».
  
  Он улыбнулся. «Я думаю, это нормально».
  
  «Все будет хорошо».
  
  Ему было неудобно переключаться на имена, но он держал это при себе, глядя на старую книгу.
  
  «Это журнал, созданный Робертом Сесилом, самым важным человеком в Англии с 1598 по 1612 год. Он служил королеве Елизавете I и Джеймсу I в качестве их главного министра. Вперед, продолжать. Вы можете открыть его ».
  
  Золотисто-зеленые страницы с засохшими и потрепанными краями, каждая из которых была хрупкой, как картофельные чипсы, содержали строку за строкой рукописных символов и букв.
  
  00008.jpeg
  
  «На 105 страницах 75 000 знаков, - сказал ему Антрим. «Все в коде. Не поддается расшифровке с 1612 года. Но мы смогли его сломать ».
  
  "Что там написано?"
  
  «Вещи, которые могут изменить историю».
  
  Антрим, казалось, гордился своим достижением.
  
  «Сложно было сломать?»
  
  «Помогли современные компьютеры, а также тот камень на полу, который вы только что видели. Символы на нем совпадают с здесь и действуют как переводчик. К счастью, Сесил оставил его, чтобы расшифровать код ».
  
  «Кажется, даже написание кода - пустая трата времени».
  
  Антрим улыбнулся. «Мы тоже так думали. Пока мы не изучили личность Роберта Сесила. Ваш отец упомянул кое-что из этого ранее. Что читал на флешке. Однако, зная Сесила, все имеет смысл. Антрим указал на компьютеры. «К счастью для нас, они способны взламывать шифры куда сложнее, чем у Сесила».
  
  Он изучил страницы. «Этой книге четыреста лет?»
  
  "Каждый кусочек."
  
  Он хотел узнать кое-что еще и набрался храбрости, чтобы спросить: «Я помню тот день в торговом центре еще летом. Откуда ты знаешь мою маму? »
  
  «Мы были друзьями давным-давно. Я знал ее, когда она жила в Германии. Когда твой отец служил там на флоте.
  
  Он мало знал о временах своего отца на флоте. Просто общая картина - летчик-истребитель, расквартированный по всему миру, который стал юристом JAG. В подвале дома была пластиковая корзина с униформой, кепками и фотографиями. Однажды он рылся в ней. Может, ему стоит сделать это еще раз?
  
  «Когда мы увидели вас в торговом центре, вы впервые с тех пор видели ее?»
  
  Антрим кивнул. «Через шестнадцать лет. Я перебрался в другие места службы, и они тоже. Больше никогда ее не видел, пока не был с тобой.
  
  Он взглянул на журнал и его закодированные страницы.
  
  «Твоя мама когда-нибудь рассказывала о том, как провела время в Германии?» - спросил Антрим.
  
  Он уже подсчитал. До его рождения было шестнадцать лет. Он хотел задать больше вопросов. Может быть, Блейк Антрим знал человека, с которым была связана его мать?
  
  «Она сказала только, что у них с отцом тогда были тяжелые времена. Оба они встречались с другими людьми. Вы не знаете, с кем могла встречаться моя мама? »
  
  Антрим внимательно посмотрел на него.
  
  «Вообще-то, да».
  
  
  
  Двадцать семь
  
  Королева Елизавета, последняя из дома Тюдоров, умерла незамужней. После ее смерти в 1603 году в Англии произошли революции по разным причинам, но все они более или менее разрушили семейные воспоминания. Сыну Якова I отрубили голову, а после последовавшего за этим Содружества сын Карла II Яков II был вынужден уйти с приходом Вильгельма III по приглашению. После бесплодной смерти Уильяма Анна, дочь Якова II, правила в течение десяти лет, и ей наследовал Георг I, потомок по женской линии от Якова I. Его потомки все еще сидят на троне Англии .
  
  На протяжении всей ранней жизни королевы Елизаветы имеется достаточно свидетельств того, что существовала некая тайна, которую она строго хранила. Различные историки того времени упоминали об этом, и время от времени это поучительно. В письме к протектору Сомерсету в 1549 году, когда принцессе Елизавете было 15 лет, сэр Роберт Тирвитт говорит :
  
  Я искренне верю, что между моей госпожой, госпожой Эшли, и Соседом [сэром Томасом Парри] было какое-то тайное обещание никогда не признаваться в смерти, и если это так, то оно никогда не будет получено от нее, кроме как по приказу короля. Ваше Величество или ваша светлость.
  
  Место, известное широкой публике как Бислей, совсем не то, что рассматривается в настоящее время. Бислей, площадка для соревнований по стрельбе из винтовок, задумчиво находится в Суррее.помещен рядом с выдающимся кладбищем. Он несет в себе все признаки новизны, поскольку любая местность старой земли может быть новой. Самым интересным местом во всем районе является дом Overcourt, который когда-то был усадьбой Бислей. Он стоит недалеко от церкви Бислея, от кладбища которого его отделяет только калитка. Документы о праве собственности на этот дом, который сейчас принадлежит семье Гордонов, показывают, что он был частью приданого королевы Елизаветы. Но мир прошел мимо него, и мало-помалу поместье, частью которого он был, переходило из рук в руки; так что теперь дом остается почти как единое целое. Естественно, какое-то время здесь жила юная принцесса Елизавета; и все еще можно увидеть комнату, которую она занимала .
  
  Следует четко иметь в виду еще одну вещь, относящуюся к Бисли в первой половине шестнадцатого века; до него было сравнительно легко добраться из Лондона для тех, кто хотел туда поехать. Линия, начерченная на карте, покажет, что на пути в качестве пунктов аппуи находились Оксфорд и Сайренсестер, оба из которых были окружены хорошими дорогами, что и стало их важностью в качестве центров. По традиции, маленькую принцессу Елизавету в детстве отправили вместе с гувернанткой для перемены воздуха в Бисли, где ее подбадривал свежий сладкий воздух Котсуолдских холмов. Ее отец и многие другие люди знали о полезных свойствах этого места. Пока она была в Оверкорте, ее гувернантке, Кейт Эшли, было сообщено, что король приезжает повидать свою маленькую дочь; но незадолго до назначенного времени, и хотя его прибытие ожидалось в любой час, произошла ужасная катастрофа. У ребенка, который болел по-новому, заболела острая лихорадка, и прежде, чем были приняты меры даже для того, чтобы обеспечить ей надлежащее наблюдение и уход, она умерла. Леди Эшли, гувернантка, боялась сказать отцу. У Генриха VIII был характер, который не приносил счастья окружающим. В отчаянии она, спрятав тело, бросилась в деревню, чтобы попытаться найти другого ребенка, чью личность можно было бы заменить мертвой принцессой, чтобы зловещий момент раскрытия печального факта можно было отложить до его смерти. Отъезд величества. Но население было маленьким, и никаких девочек не было. Затем отвлеченная женщина попыталась найти живую девочку, которую можно было выдать за принцессу, чье тело на время можно было спрятать .
  
  Повсюду в маленькой деревне и ее окрестностях не было обнаружено ни одной девочки в возрасте, достаточно подходящем для этой цели. Более чем когда-либо отвлекаясь, поскольку время летело незаметно, леди Эшли решила пойти на больший риск и найти замену мальчику, если мальчик найдется. К счастью для безопасности бедной женщины, поскольку сама ее жизнь теперь висела на волоске, это предприятие было достаточно легко начать. Был доступен мальчик, и именно такой мальчик подходил для той особой цели, для которой он требовался,мальчик, хорошо знакомый гувернантке. Более того, он был симпатичным мальчиком, как и следовало ожидать при таких обстоятельствах. Он был под рукой и доступен. Итак, он был одет в одежду мертвого ребенка, они были примерно одинакового роста; и когда появился передний всадник короля, бедная измученная гувернантка смогла вздохнуть свободно .
  
  Визит прошел успешно. Генри ничего не подозревал; поскольку все произошло так быстро, никакой предшествующей тревоги не было. Элизабет воспитывалась в таком страхе перед своим отцом, что он не привык к какой-либо нежности с ее стороны в те редкие промежутки времени, когда виделся с ней; и во время своего поспешного визита у него не было времени на беспочвенные догадки .
  
  Затем наступил естественный враг такого обмана. Поскольку мертвых нельзя было вернуть к жизни, и как властный монарх, который не стеснялся препятствовать его желанию, был под впечатлением, что он может рассчитывать на свою младшую дочь как на пешку в великой политической шахматной игре, которую он провел. вошел так глубоко, что те, кто к настоящему времени должен был быть в секрете, не осмелились и не осмелились раскрыть его. К счастью, тех, кто должен был быть в таком секрете, если он был, было очень мало. Если такое происходило на самом деле, помимо самого самозванца обязательно были задействованы три человека: (1) Кейт Эшли, (2) Томас Парри, (3) родитель живого ребенка, который заменил мертвого. По нескольким веским причинам я пришел к выводу, что решающим периодом, в котором должна быть проверена история Бисли, является год, заканчивающийся июлем 1546 года. Никакой другой раз, ни раньше, ни позже, насколько нам известно, не выполнил бы необходимых условий. .
  
  Малоун взглянул на мисс Мэри. «Я никогда раньше не слышал эту историю».
  
  «Эта сказка сохранилась недалеко от деревни Бисли, пока ее не обнаружил Брэм Стокер. Может, это просто сказка. Но на протяжении столетий после смерти Елизаветы I на ежегодном первомайском празднике в Бисли всегда был мальчик, одетый в елизаветинский костюм. Странно, не правда ли, если бы в этом не была доля правды?
  
  Он действительно не знал, что сказать.
  
  «Не выгляди таким шокированным», - сказала она ему. «Представьте, если бы это было правдой».
  
  Он делал именно это, пытаясь понять, насколько этот факт будет достаточно значимым - четыреста лет спустя, - что ЦРУ развернуло операцию, направленную именно на него.
  
  «Когда вы думаете об этом, - сказала она, - в контексте того, что известно о первой Елизавете, это начинает иметь смысл».
  
  Он уже вспоминал все, что знал о последнем тюдоровском монархе.
  
  «Она дожила до старухи, - сказала мисс Мэри, - но никогда не отдалась мужчине. Она знала свой долг. Чтобы произвести на свет наследника мужского пола. Она знала, через что прошел ее отец, чтобы родить сына. В ее случае хватило бы даже дочери. Тем не менее, она сознательно предпочла не заводить ребенка и неоднократно публично выражала это намерение ».
  
  На ум пришло одно особенно примечательное утверждение, в котором королева сказала, что не выйдет замуж, даже если они отдадут ей сына короля Испании или найдут любого другого великого принца .
  
  «Мы должны поговорить об этом подробнее».
  
  Она полезла в один из карманов и протянула ему сложенный клочок бумаги. «Моя сестра знает все, что касается елизаветинской эпохи. Она могла бы вам гораздо больше помочь. Я говорил с ней раньше, и она была очарована тем, что я ей рассказал. Она сказала, что будет рада твоему звонку утром.
  
  Он принял предложение.
  
  «Она живет в Ист-Молси».
  
  Он передаст информацию Антриму. «Прямо сейчас мне нужен Йен и флешка».
  
  «Он наверху. Он сказал мне, что вы, скорее всего, приедете до конца дня. Она кивнула. «Вокруг полок, справа».
  
  Некоторые посетители вышли через парадную дверь, а еще несколько вошли.
  
  Он схватил книгу Стокера. "Могу я?" Он отметил цену на листке бумаги, вложенном в страницы. «Двести фунтов. Дорогой.
  
  - Вообще-то, сделка. Я видел это больше ".
  
  «Вы берете American Express?»
  
  Она покачала головой. «Мой подарок от одного продавца книг к другому. Я подержу его за прилавком ».
  
  Он поблагодарил ее и направился наверх.
  
  Его дом в Копенгагене тоже был многоэтажным. На первом этаже располагался магазин, на первом и втором - егопереполнены книгами, верхний этаж - квартира, которую он в прошлом году называл своим домом. Это место было похоже, за исключением того, что было всего три этажа. Он забрался наверх и обнаружил Яна в просторной квартире.
  
  «Почему ты сбежал?» он спросил.
  
  Мальчик стоял у окна и выглядывал наружу. "Ты должен это увидеть."
  
  Он подошел и посмотрел вниз.
  
  Через дорогу стояли двое мужчин.
  
  «Они приехали минуту назад, высадились на машине».
  
  Люди суетились по тротуару, но дуэт так и не двинулся с места.
  
  «Они выглядят неправильно, - сказал Ян.
  
  Он согласился.
  
  Двое мужчин пересекли улицу и направились прямо вниз.
  
  
  
  Двадцать восемь
  
  ANTRIM ждал открытия. Конечно, ЭТО нужно делать медленно и осторожно, но ему нужно было максимально использовать то короткое время, которое ему удалось поймать в ловушку. Его единственная надежда заключалась в том, что Гэри Мэлоун потребует больше времени. Благодаря наблюдению в Джорджии и прослушиванию телефонных разговоров он имел некоторое представление о том, что произошло между матерью и сыном. Но, по-видимому, более важные личные беседы произошли, когда Гэри специально спросил о грязном прошлом своей матери.
  
  «Кого видела моя мать?» - спросил его Гэри. "Она не скажет мне много".
  
  "Почему это так важно?" Он надеялся, что мальчик поймет, что он должен отдавать, чтобы получать.
  
  «Это касается моего отца». Гэри помолчал. «На самом деле это касается другого отца. Или биологический отец. Как ни назови его. У моей матери был роман, и я родился ».
  
  "Как вы к этому относитесь?"
  
  «Я не знаю, что и думать. Но она долго врала мне и моему отцу ».
  
  Он представлял себе этот момент с того дня в торговом центре, когда впервые увидел Гэри. Он был связан со многими женщинами. Но, насколько ему известно, никто никогда не забеременел. Он действительнодумал, что время, когда он стал отцом, прошло, но признание Пэм Мэлоун изменило его мышление. Теперь у него была возможность, которую Пэм никогда бы ему не предоставила. Одного ее горького отрицания было достаточно, чтобы подтолкнуть его вперед. Кем, черт возьми, она себя возомнила? Он почти улыбнулся. В этой операции не произошло никаких сбоев . Все прошло отлично.
  
  «Пойдем со мной», - сказал он Гэри.
  
  Он повел мальчика обратно в офис. Хозяин склада думал, что это начальная операция для производственного концерна Антрим, входящего в передовую группу. Пока никто ничего не ставил под сомнение и не вмешивался, арендная плата выплачивалась заранее. С одной стороны офиса выступал туалет, дверь которого выходила на склад. Он вошел внутрь, включил свет и жестом пригласил Гэри подойти ближе.
  
  Он указал на зеркало. «Посмотри в глаза. Какого они цвета?"
  
  "Серый. Они всегда были такими ».
  
  «У твоей матери синие, а у твоего отца зеленые. Посмотри на мою.
  
  Он смотрел, как Гэри сосредоточился на своих радужных оболочках.
  
  «Они серые», - сказал мальчик.
  
  Он ничего не сказал и упустил момент.
  
  Так оно и было.
  
  «Ты тот мужчина, которого видела моя мать?»
  
  Он кивнул.
  
  Лицо Гэри шокировано. «И ты тоже не знал?»
  
  Он покачал головой. «Не раньше, чем в тот день в торговом центре, когда я тебя увидел. Затем я пошел в офис вашей матери и столкнулся с ней, и она признала, что это правда ».
  
  «Она мне этого никогда не говорила».
  
  «Боюсь, она не хотела, чтобы мы оба знали правду».
  
  «Как вам удалось найти меня и моего отца?» - спросил Гэри. "Как мы здесь оказались?"
  
  Он не мог сказать ему правду. Что он наблюдал и за Гэри, и за его матерью. Что он договорился с Мэлоуном сопроводить Яна Данна в Лондон. Поэтому он просто сказал: «Один из тех счастливых моментов в жизни».
  
  Конечно, он также не мог сказать, что Norse и Devene работали. для него и того, что «поимка» Гэри была уловкой, способом не только для отца и сына, но и для Гэри и Коттона Мэлоуна, чтобы они почувствовали благодарность. Конечно, его люди должны были схватить и Яна Данна. Но когда Данн в конце концов сбежал, он изменил план, чтобы занять Мэлоун.
  
  «Я твой биологический отец», - сказал он Гэри.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ НЕ ЗНАЛ, ЧТО СКАЗАТЬ. Он боролся с тем фактом, что за его создание отвечал другой мужчина, желавший знать, кто это был, требующий от своей матери, чтобы она сказала ему правду.
  
  Вот он и был.
  
  Но было ли это на самом деле?
  
  Его сомнения, должно быть, были очевидны, потому что Антрим положил руку ему на плечо и сказал: «Есть простой способ убедиться. Мы можем сделать ДНК-тест ».
  
  «Может быть, нам следует».
  
  «Я подумал, что ты, возможно, захочешь сделать это. У меня в офисе есть мазки. Просто проведите по щеке, и мы сделаем это. Я знаю лабораторию здесь, в городе, которая может быстро провести тест ».
  
  «Это всего лишь то, что мы оба знаем, верно?»
  
  Антрим кивнул. "Твое лицо. Твои глаза. Ваша сборка. Все они мои. И твоя мама признала, что это правда. Но я не хочу, чтобы у меня были какие-либо сомнения ».
  
  Он был плохо подготовлен к этому. Он пришел к выводу, что никогда не узнает, кем был его биологический отец.
  
  "Что же нам теперь делать?" - спросил он Антрима.
  
  "Узнать друг друга. Раньше ни у кого из нас не было такой возможности ».
  
  «А как же мой отец?»
  
  «Мы сообщим ему, когда он вернется».
  
  По какой-то причине перспектива такого разговора его беспокоила. Он чувствовал себя неловко. Неудобный. Двое мужчин. Оба его отца.
  
  Только по разному.
  
  И снова Антрим почувствовал его беспокойство. «Не волнуйся. Коттон кажется хорошим парнем. Может, ему тоже будет приятно узнать?
  
  Может быть и так.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ БЫЛ СВОИ ЛУЧШЕ, ЧТОБЫ УГЛУШИТЬ страхи мальчика, но он не собирался ничего рассказывать Коттону Мэлоуну. До этого момента он не принимал окончательных решений относительно того, что будет сделано после того, как он скажет Гэри правду.
  
  Он хотел увидеть реакцию мальчика.
  
  Что было хорошо.
  
  Он сомневался, что в жизни Гэри найдется место для двух пап. Это могло стать неудобным. Но почему это должно быть? Этот мальчик был его . Ни капли крови Мэлоуна не текло в его жилах.
  
  Одного папы было достаточно.
  
  Его настоящий отец.
  
  Итак, он принял решение.
  
  Операция «Обман короля» подошла к концу.
  
  Ему заплатят пять миллионов фунтов от Общества Дедала.
  
  Но он также потребовал бы еще одного.
  
  Смерть Коттона Мэлоуна.
  
  
  
  Двадцать девять
  
  МАЛОН ЗАКРЕПЛЕН ЗА ДВЕРЬ, НО ОСТАНОВИЛСЯ НА ВЕРХНЕЕ ЛЕСТНИЦЕ. Как и в Копенгагене, здесь полет под прямым углом вниз, с той лишь разницей, что вместо трех приземлений было две. Ян был прямо за ним, но Малоун повернулся и прошептал: «Оставайся здесь».
  
  "Я могу позаботиться о себе."
  
  «Я уверен, что ты сможешь. Но у мисс Мэри могут быть проблемы, и я не могу беспокоиться о тебе ».
  
  Мальчик, казалось, понял. "Помочь ей."
  
  Он указал. "Оставайся на месте."
  
  По обеим сторонам лестницы стояли деревянные перила. Он положил руку на каждого и поднял свой вес вверх, опустившись на приземление. Он повторил процесс до следующего и посмотрел вниз на последний лестничный пролет первого этажа в книжный магазин. Между ним и там было пятнадцать деревянных ступеней, каждая из которых сигнализировала о его присутствии. Но прежде чем он смог решить, что делать, внизу появилась тень.
  
  Потом мужчина.
  
  Спустился по лестнице.
  
  Он отступил в дверной проем второго этажа и выглянул за косяк, заметив одного из мужчин с улицы, идущего к нему. Онподождал, пока человек поднялся наполовину, затем выскочил из своего укрытия и, снова используя два поручня в качестве опоры, поднял свое тело и ударил его подошвами по лицу человека. Он ослабил хватку и упал вперед, топая ногами по дубовым ступеням, ноги спрыгнули на землю, когда его цель упала на пол и упала между рядами полок. Грогги, мужчина попытался встать, но удар кулака в челюсть отбросил его назад. Малоун быстро поискал и нашел 9-мм автомат.
  
  Приготовив пистолет, он подкрался к концу полки.
  
  Между ним и стойкой лежали еще три ряда.
  
  «Вот», - сказал мужской голос. "Я жду тебя."
  
  Его взгляд метнулся к входной двери, которая была закрыта. Сквозь его стекло можно было увидеть людей, сновавших туда-сюда по темному тротуару. Кто-то остановился и попробовал заблокировать ручку, затем ушел.
  
  Он выровнял оружие и позволил ему идти впереди.
  
  У третьего ряда полок он остановился и выглянул.
  
  Второй мужчина держал мисс Мэри сзади, приставив пистолет к ее правому виску.
  
  «Красиво и легко», - сказал мужчина.
  
  Он держал свое оружие наготове. "Суть в этом?"
  
  «Флешка».
  
  Кто был этот парень? И как он узнал, что здесь оказался?
  
  «У меня нет флешки», - пояснил он.
  
  Он держал пистолет нацеленным.
  
  Всего одно отверстие, и это все, что ему нужно, чтобы убить ублюдка.
  
  «У ребенка есть драйв», - сказал мужчина. «Где ребенок?»
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Я хочу драйв».
  
  «Отдай ему», - сказала мисс Мэри.
  
  В ее словах не было страха.
  
  "У тебя есть это?" - спросил ее Малоун.
  
  «В металлическом ящике. Под прилавком.
  
  Новости для него. Но то, что он увидел в глазах женщины, успокоило его. Она хотела, чтобы он это сделал.
  
  Он подкрался к стойке.
  
  Мужчина и его пленник стояли в дальнем конце, снаружи. Он вошел внутрь и, спустившись вниз, нашел металлический контейнер. Левой рукой, правой все еще прицеливаясь, он открыл крышку и увидел разбросанные внутри фунты, пенни и пенсы, а также флешку того же размера и формы, что и та, которую он читал ранее.
  
  Он достал это.
  
  "Брось это."
  
  Он сделал.
  
  00006.jpeg
  
  ИАН СПОСОБЛСЯ СПУСИТЬСЯ С ВЕРХНЕГО ЭТАЖА, ИСПОЛЬЗУЯ поручни, как это сделал Мэлоун. Он нашел нижнюю часть лестницы и справа от себя увидел человека, держащего пистолет мисс Мэри.
  
  Вид ее в опасности испугал его.
  
  Она была единственным человеком в мире, который когда-либо проявил к нему настоящую доброту. Никогда ничего не спрашивая и не ожидая, она просто заботилась. Ее предложение, чтобы он поспал в ее магазине и присматривал за вещами, был всего лишь ее способом удостовериться, что ему не холодно. Ни один из них никогда не озвучивал правду, но они оба знали. Раньше он вернулся в конюшню за полиэтиленовым пакетом, потому что две книги были ссылкой на нее. Увидев их, он напомнил ему этот магазин, ее мягкий голос, ее нежные манеры. Он надеялся, что если у него когда-нибудь будет мать, она будет похожа на мисс Мэри.
  
  Он услышал голос Малоуна, затем мисс Мэри, которые обсуждали поездку в металлическом ящике.
  
  Он улыбнулся.
  
  Она была хороша.
  
  Он наблюдал, как человек с ружьем велел Малоуну бросить его , а затем использовал момент, когда мужчина поймал драйв, чтобы сунуть книгу с ближайшей полки.
  
  Если он сможет застать человека врасплох, Малоун сможет действовать.
  
  Он схватил книгу, поднял руку и сказал: «Привет, ты, придурок».
  
  00006.jpeg
  
  МАЛООН УСЛЫШАЛ ГОЛОС ИЭНА И УВИДЕЛ ПОЛЕТУ КНИГИ ПО ВОЗДУХУ. Мужчина с ружьем поднял руку, чтобы отразить его. Малоун воспользовался моментом, чтобы переустановить свое оружие, но прежде чем он успел выстрелить, его цель сделала выпад влево.
  
  «Ложись, - крикнул он.
  
  Мисс Мэри упала на пол.
  
  Малоун выстрелил в книги, туда, где сбежал человек, осторожно прицелившись.
  
  Где был Йен?
  
  Он нашел конец первого ряда полок и попытался заметить любое движение по книгам к дальней стороне магазина. Через два ряда он заметил тень. Он метнулся по проходу, между рядами и перед окнами, используя твердые деревянные концы для укрытия.
  
  «Не стойте», - снова крикнул он мисс Мэри и Йену.
  
  По крайней мере, он закрыл входную дверь.
  
  Потом вспомнил.
  
  Лестница.
  
  Он услышал топот шагов вверх и бросился по проходу к дверному проему, ведущему на верхние этажи. Он подошел осторожно, держась в стороне. Беглый взгляд мимо косяка, и он увидел человека на площадке.
  
  Два снаряда отскочили от бетонного пола в футе от них.
  
  Позади него мисс Мэри отступила к стойке в поисках укрытия с Яном. Зная, что с ними все в порядке, он сделал шаг, выстрелил, чтобы расчистить путь, а затем бросился вверх по лестнице.
  
  Он нашел площадку и обнялся за стену рядом с дверным проемом, ведущим на второй этаж. Комната за ней была пуста, но окно в дальнем конце было открыто. Он заметил пожарную лестницу, подбежал и посмотрел вниз, заметив человека, убегающего по темной аллее позади здания.
  
  Он слышал выстрелы.
  
  Снизу.
  
  В книжном магазине.
  
  И стекло разбивается.
  
  Потом снова стрельба.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН смотрела в любые старые книги через стеклянное окно, заметив женщину постарше и мальчика возле стойки. Справа, среди полок, она увидела мужчину, поднимающегося к ногам. Он наклонился и поднял одну штанину, обнажив пистолет, привязанный к его ноге. Она потянулась под пальто к оружию, которое ей дал Мэтьюз, и в то же время повернула ручку на входной двери.
  
  Заблокировано.
  
  Она пнула его деревянную половину, но дверь удержалась.
  
  Мужчина теперь стоял с пистолетом в руке и продвигался к концу полок.
  
  Женщина и мальчик ничего не знали.
  
  Она отступила назад и взялась за оружие.
  
  Мужчина ее увидел.
  
  Он ударился об пол, и она выстрелила через половину стекла двери.
  
  Осколки рухнули.
  
  Люди по тротуару рассыпались.
  
  Закричала женщина.
  
  Она искала мужчину с пистолетом.
  
  Ушел.
  
  Затем он появился справа от нее в другом ряду полок, подальше от женщины и мальчика, но ее было хорошо видно. Она повернулась влево и снова выстрелила через отверстие, сделанное ее первым выстрелом в стекле. Мужчина использовал конец стеллажа в качестве укрытия, который казался твердым деревом. Появился его пистолет, и когда он выстрелил, она нырнула на тротуар с криком: «Все спускайтесь».
  
  Большинство людей сбежали, некоторые - на улицу.
  
  Некоторые лежали на промозглом тротуаре.
  
  Им предстояло три раунда.
  
  Остальные подходили к магазину сзади, видя суматоху, но не подозревая о том, что происходит.
  
  Новая волна людей заполнила тротуар.
  
  Кто-то собирался пострадать.
  
  Ее внимание вернулось к магазину, и она увидела мужчину, выбегающего из двери в толпу впереди нее.
  
  Она поднялась на ноги и прицелилась.
  
  Но на пути было слишком много людей.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН бросился обратно к лестнице и бросился вниз, остановившись внизу. «Ян. Мисс Мэри.
  
  Он услышал людей снаружи и понял, что стекла в двери больше нет.
  
  «Мы здесь», - крикнула мисс Мэри.
  
  Он бросился к стойке и увидел, что оба в порядке.
  
  Новое лицо стояло в десяти футах от меня. Девушка. Ей было около тридцати, короткие каштановые волосы, тонкая, привлекательная, в бежевом пальто. В правой руке она держала пистолет, его ствол был направлен в пол.
  
  «Кто ты, черт возьми?» он спросил.
  
  «Кэтлин Ричардс. Агент SOCA. Здесь по служебным делам.
  
  Он работал с Агентством по борьбе с серьезной организованной преступностью, когда работал с правосудием.
  
  "Почему ты здесь?"
  
  «Вообще-то, мистер Мэлоун, я надеялся, что вы ответите на этот вопрос».
  
  
  
  00010.jpeg
  
  
  
  Тридцать
  
  Гэри все еще был ошеломлен откровениями Блейка Антрима. Все сомнения, которые наполняли его с тех пор, как мать сказала ему правду, сменились странной тревогой. У него не было возможности подготовиться. Вместо этого реальность просто нашла его.
  
  Он и Антрим вернулись в офис.
  
  «Вы хотите пройти тест ДНК?» - спросил его Антрим.
  
  "Я так думаю."
  
  «Он скажет нам с уверенностью».
  
  Антрим изготовил запечатанный пластиковый пакет, в котором находились два флакона, по тампону в каждом. Он открыл сумку и покрутил один из тампонов в щеке, затем запечатал его в один из флаконов.
  
  "Открыть."
  
  Гэри встал, а Антрим проделал то же самое с его ртом.
  
  «Мы получим результаты к завтрашнему дню».
  
  «Тогда нас здесь может не быть».
  
  Это напомнило о следующем неудобном шаге. Рассказывая своему отцу. Или Коттон Мэлоун. Или как бы он его ни называл. Он внезапно осознал, что обнаружение своего биологического отца поставило под сомнение человека, который воспитывал его всю его жизнь.
  
  В офис вошел мужчина.
  
  Антрим передал сумку с образцами и сообщил адрес, по которому они должны были быть взяты.
  
  Мужчина кивнул и ушел.
  
  «Мы еще ничего не слышали от твоего отца», - сказал Антрим. «Надеюсь, он найдет Яна Данна».
  
  «Что это украл Ян?»
  
  «Парень, который умер на станции метро, ​​Фэрроу Карри, работал на меня. Он расшифровал закодированную книгу, которую я вам там показал. К сожалению, он взял свою работу с собой на флешке, которую, как мы думаем, украл Ян. Мы просто хотим вернуть его, вот и все ».
  
  «Что говорит закодированная книга?»
  
  Антрим пожал плечами. "Я не знаю. В день смерти Карри он позвонил и сказал, что совершил прорыв. Он попросил одного из моих людей встретиться с ним в Оксфорд-Серкус. Мой человек прибыл как раз в тот момент, когда Карри упал на рельсы. Он заметил Иэна Данна с флешкой, но потерял его в толпе ».
  
  «Как ты познакомился с моей мамой?»
  
  Он действительно хотел знать.
  
  «Как я уже сказал, она и твой отец жили в Германии. Я тоже. Она была несчастна. Ваш отец изменил ей. Ей было больно. Злой. Однажды она была там, в Висбадене, на овощном рынке. Мы начали разговаривать. Это привело к большему количеству разговоров, а затем и к другим вещам ».
  
  "Вы были женаты?"
  
  Антрим покачал головой. «Я никогда не был женат».
  
  «Но она была».
  
  "Я знаю. Это было не правильно. Но тогда я был намного моложе. И она тоже. В молодости все мы делаем то, о чем потом сожалеем. Я уверен, что она чувствует то же самое ».
  
  «Она тоже сказала что-то похожее на это».
  
  «Гэри, твоя мать была одинока и чувствовала себя преданной. Я понятия не имею, что произошло между ней и ... твоим отцом. Все, что я сделал, - это заставил ее ненадолго почувствовать себя лучше ».
  
  «Не кажется правильным».
  
  «Я понимаю, как вы думаете об этом. Но поставьте себя на место матери. Наши отношения были для нее способом справиться с больюона чувствовала. Это было правильно? Конечно, нет. Но это случилось, и вы результат. Так как же все может быть плохо? »
  
  «Как вы думаете, почему она не рассказала мне о вас?»
  
  Антрим пожал плечами. «Наверное, потому, что все, что она скажет, вызовет еще больше вопросов. Она определенно не хочет, чтобы вы думали о ней плохо. К сожалению, она не приняла во внимание твои - или мои - чувства.
  
  Нет, не видела.
  
  «Не думаю, что ей бы понравилось, что мы с тобой встретились».
  
  "Возможно нет. Она ясно дала мне понять это, когда мы говорили в ее офисе. Она никогда не хотела, чтобы мы встречались. Сказал мне выйти и не возвращаться ».
  
  «Я не согласен с этим».
  
  "И я нет."
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ СКАЗАЛ СЕБЯ С осторожностью выбирать каждое слово. Это был момент, когда он либо покорил мальчика, либо отпугнул его. Не было сомнений, что Гэри считал его своим биологическим отцом. Сопоставление их ДНК было хорошо для них обоих, но Пэм уже прояснила результаты этого теста. Что ему было нужно для этого пятнадцать-летнего начать задавать вопросы , кто был его отцом. Человек, который его вырастил? Или человек, который дал свои гены? Антрим не был виноват в том, что он не был частью жизни мальчика, и, похоже, Гэри тоже это понимал.
  
  Его мать была виновата.
  
  Но он пока не хотел, чтобы он ее расспрашивал.
  
  Это будет позже.
  
  Пэм придет в ярость, когда узнает о том, что здесь произошло, и, если он вообще ее узнает, нельзя будет сказать, что она скажет о нем Гэри. Но если бы это было сыграно правильно, это не имело бы значения. К тому времени мальчик будет подозревать ее гораздо больше, чем его. В конце концов, именно она лгала всю его жизнь. Почему Гэри должен ей сейчас верить?
  
  Но по-прежнему оставался вопрос о Коттоне Мэлоуне, который был поблизости и мог снова заявить о себе, прежде чем Гэри успеет все переварить.
  
  Он не мог этого допустить.
  
  Будем надеяться, что только что начатая беседа вызовет у Гэри вопросы. Ему нужно, чтобы он осознал, что его отец тоже несет за это некоторую ответственность. Если все получится, мальчик может просто начать обвинять Коттона Мэлоуна. Что сделало бы то, что он решил сделать, намного легче для Гэри.
  
  «Мне нужно позвонить, - сказал он. "Жди здесь. Я вернусь через несколько минут ».
  
  00006.jpeg
  
  Гэри наблюдал, как АНТРИМ вышел из офиса, оставив его одного внутри. В окно он увидел столы с книгами и компьютерами. Он понятия не имел, о чем все это было, только то, что это казалось важным. Ему было интересно, что делает его отец.
  
  И он надеялся, что Йен не попадет в беду.
  
  Его мать ясно дала понять, что никогда не хотела, чтобы его биологический отец был частью их жизни. Причин не было предложено, и он не понимал почему.
  
  Теперь он был сбит с толку еще больше.
  
  Блейк Антрим казался нормальным парнем. И, как и все, до недавнего времени он не знал правды.
  
  И когда он действительно узнал, он немедленно начал действовать.
  
  Это что-то сказало.
  
  Что ему было делать?
  
  Ему представилась неожиданная возможность. У него была масса вопросов как к Антриму, так и к его отцу. Лучшие в списке? Была бы его мать когда-нибудь с другим мужчиной, если бы не то, что его отец сделал с другими женщинами? Антрим был там. Он видел все своими глазами. И он ясно дал понять, что его мать действительно пострадала.
  
  Ему нужно было с кем-нибудь поговорить об этом.
  
  Но кто?
  
  Он не мог позвонить своей матери. Большая ошибка.
  
  И его отец встречался с Яном.
  
  Не было никого, кто даже мог бы понять его гнев и замешательство.
  
  Кроме Блейка Антрима.
  
  
  
  Тридцать один
  
  Малон наблюдал, как Кэтлин Ричардс держала свое оружие, но ее взгляд остановился на нем. Он тоже все еще держал свое оружие. Он повернулся к мисс Мэри и спросил: «Что случилось?»
  
  «Человек, упавший со ступенек, попытался уйти, но этот офицер был снаружи и прострелил стекло».
  
  «У него к ноге был привязан пистолет, - добавил Ричардс. «Я решил не ждать и посмотреть, что произошло».
  
  «Этот парень начал стрелять, - сказал Ян. «Люди разбегались повсюду. Она, - Ян указал на Ричардса, - ударилась о тротуар. Затем он умчался прочь ».
  
  «Я не мог точно выстрелить в него, - сказал Ричардс, - из-за толпы».
  
  «И никто не пострадал?»
  
  Ричардс покачала головой. «Все в порядке».
  
  Слышались все громче сирены.
  
  «Метрополитен», - сказал ему Ричардс. «Позвольте мне разобраться с ними».
  
  «С удовольствием. Мы уходим."
  
  «Я бы хотел, чтобы вы этого не делали, мистер Мэлоун. Я должен поговорить с тобой. Можешь немного подождать, пока я не разберусь с полицией? Мне нужно несколько минут ».
  
  Он рассмотрел ее просьбу. Почему нет?
  
  Кроме того, у него было несколько собственных вопросов.
  
  «Наверху», - сказала мисс Мэри. «В квартире. Подождите, пока они не уйдут. Я помогу этой девушке. Могу сказать, что это была неудачная попытка ограбления. Она прервала воров и отпугнула их ».
  
  Работал на него.
  
  "Хорошо. Я и я будем наверху ».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН БЫСТРО СДЕЛАЛА СУММИРОВАНИЕ ХЛОПКОВОГО МОЛОКА. Интенсивный. Сосредоточенный. И бесстрашный. Он бросил ей вызов без намека на беспокойство.
  
  У нее не было выбора, кроме как выстрелить в мужчину в магазине. Он открыл ответный огонь, и она беспокоилась о людях на тротуаре. Но либо этот мужчина был худшим стрелком, который она когда-либо видела, либо он целился высоко, намеренно никого не подвергая опасности. Из-за того, что она узнала за последние несколько часов, она склонялась к последнему выводу, что только усиливало ее растущее замешательство.
  
  Сирены стали громче, и две машины столичной полиции остановились на улице, мигая. Вышли четверо офицеров в форме и бросились к магазину. У нее уже было удостоверение SOCA, которое, похоже, не волновало старшего офицера.
  
  «Сдай свое оружие».
  
  Она правильно его расслышала? «Почему я должен это делать?»
  
  «Кто-то пытался ограбить мой магазин», - сказала пожилая женщина. «У него был пистолет. Эта женщина остановила это ».
  
  Двое офицеров охраняли входную дверь. Двое других, казалось, не беспокоились о возможности совершения какого-либо преступления.
  
  «Оружие», - снова сказал офицер.
  
  Она передала ему пистолет.
  
  "Возьми ее."
  
  Другой офицер схватил ее за руки и скрутил обе ей за спину.
  
  Она развернулась, ослабила его хватку и ударила коленом ему желудок. Он двинулся вперед, и она сильно ударила его ногой, повернувшись, чтобы разобраться с другим полицейским.
  
  «Вниз на пол», - приказал офицер, теперь пистолет был нацелен на нее.
  
  Она стояла на своем. "Зачем ты это делаешь?"
  
  "Теперь."
  
  Двое других офицеров покинули свои позиции у входной двери и оказались справа от нее. Она подумала о том, чтобы бросить им вызов, но потом решила, что шансы три к одному - это не очень хорошо.
  
  «Руки в воздухе», - сказал первый офицер. «И на пол».
  
  Она подчинилась, и они закрепили ее запястья за спиной пластиковой лентой, которая впилась в ее тело.
  
  Затем они схватили ее и вывели из магазина.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН обратился к Яну и спросил: «ГДЕ ФЛЭШ-ДИСК?»
  
  Мальчик улыбнулся. «Я не думал, что тебя одурачило то, что сделала мисс Мэри».
  
  Она слишком горела желанием направить его к этому металлическому ящику - и цвет диска был не таким, как раньше.
  
  Йен сунул руку в карман брюк и вынул диск, который бросил.
  
  «Мисс Мэри довольно умна, не так ли?» - спросил Ян.
  
  Это она была. И жирным тоже. Приставив пистолет к голове, ей удалось разыграть блеф. «Я полагаю, эти люди могут быть немного взволнованы, когда поймут, что их обманули».
  
  «Это могло быть проблемой. Сможешь присмотреть за мисс Мэри?
  
  «Вы можете рассчитывать на это».
  
  Он изучил драйв, вспоминая все, что читал. А защищенный паролем файл - вот должно быть приз.
  
  «Почему ты сбежал в кафе?» - спросил он Яна, не получив ответа, когда спрашивал ранее.
  
  «Я не люблю незнакомцев. Особенно те, кто похож на полицейских ».
  
  «Я незнакомец».
  
  "Ты отличаешься."
  
  «Что напугало тебя в машине той ночью после того, как ты украл этот диск?»
  
  Лицо Йена застыло, пока он обдумывал вопрос. «Кто сказал, что я испугался?»
  
  "Вы были."
  
  «Эти двое мужчин убили бы меня. Я мог видеть это на лице старика до того, как обрызгал его перцовым баллончиком. Он хотел драйв, а потом собирался убить меня. Я никогда раньше с этим не сталкивался ». Мальчик остановился. "Ты прав. Это напугало меня ».
  
  Он понял, насколько тяжелым должно было быть это признание, особенно для человека, который никому и ничему не доверял.
  
  «Вот почему я сбежал от тебя в кафе. Я видел мужчин в пальто с взглядом в глаза. Мне не нравится этот взгляд. Раньше у меня не было никого, кто желал бы моей смерти ».
  
  «Вот почему вы уехали в Соединенные Штаты?»
  
  Ян кивнул. «Однажды я наткнулся на этого парня. Он предложил мне поездку в Штаты, и я подумал, что это лучшее место. Я видел, что у него проблемы. Но было лучше, чем здесь. Я просто хотел уйти ».
  
  Внизу было тихо.
  
  Малоун нашел свой телефон и набрал номер, который ему дали ранее.
  
  «У меня есть Ян и диск», - сказал он Антриму. «Но есть проблема». И он сообщил о случившемся, в том числе о появлении агента SOCA, имя неизвестно.
  
  «Мне не нравится присутствие властей», - сказал Антрим. "Вы можете выйти?"
  
  «Это план. Как Гэри? "
  
  "Хорошо справляться. Здесь все тихо.
  
  "А где здесь?"
  
  «Не по этому открытому телефону. Когда будешь готов уйти, перезвони мне, и я назначу место встречи. И, Малоун, чем раньше, тем лучше.
  
  "Вы получили это право."
  
  Он выключил телефон и задумался, что происходит внизу.
  
  Поэтому он подошел к окну, чтобы посмотреть.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН БЫЛА СВЕТОДИОДА СНАРУЖИ, ЕЕ ЗАПЯТКИ СВЯЗАНЫ СЗАДИ. Офицеры останавливали людей на тротуаре, чтобы она могла пройти, и она ненавидела взгляды на их лицах, гадая, кто она такая и что она могла сделать. С какой целью ее заключили под стражу? Унизить ее? Она была ветераном SOCA, не сделавшим ничего плохого.
  
  Они перешли улицу, и задняя дверь одной из полицейских машин была открыта. Ей помогли войти, дверь захлопнулась. Она сидела в приглушенной тишине, снаружи туда-сюда суетились люди. Через тонированное окно она увидела книжный магазин и пожилую женщину. Ни один из четырех офицеров не предпринял никаких попыток поговорить с хозяйкой, что только сделало ее подозрительнее.
  
  О чем это было?
  
  00006.jpeg
  
  МЭЛОУН, СМОТРИЛ, КАК РИЧАРДС, СОВЕРШЕННЫЙ СЗАДИ РУКИ, перевели через улицу и затолкали в заднюю часть полицейской машины.
  
  «Почему они забрали ее?» - спросил Ян.
  
  «Может, она вообще не была SOCA».
  
  «Она была настоящей», - сказал Ян.
  
  Он согласился. Все в ней было правдой.
  
  Движение на узкой улице возобновилось, машины двигались в обоих направлениях, две полицейские машины припарковались у дальнего тротуара, их огни все еще мигали. Что ему теперь делать? Очевидно, между ними не будет разговоров. Стоит ли ему просто отдать флешку в Антрим и поехать домой?
  
  Что-то пошло не так.
  
  Откуда эти двое мужчин узнали, что пришли в этот книжный магазин? Откуда было известно, что здесь находится агент SOCA, знавший его имя?
  
  И безопасность Яна.
  
  Это все еще оставалось под вопросом.
  
  На улице остановился черный седан, и из него вышел мужчина. Старшая. С седыми волосами, одет в костюм-тройку. Он пошел с помощью трости, пересек встречную полосу движения, обогнул полицейскую машину, в которой находился связанный агент, затем открыл ее заднюю дверь и вошел внутрь.
  
  00006.jpeg
  
  Ян не мог поверить своим глазам, наблюдая за пожилым мужчиной с тростью.
  
  Лицо, которое он никогда не забудет.
  
  «В ту ночь в машине у Оксфорд-серкус», - сказал он. «Человек, который хотел флешку. Человек, который велел другому парню убить меня. Это он."
  
  
  
  Тридцать два
  
  КЭТЛИН ДОЛЖНА ЗНАТЬ.
  
  Сэр Томас Мэтьюз.
  
  Кто сидел рядом с ней в машине.
  
  «Ты никогда не научишься?» он спросил. «Стрельба по этому магазину. Людей могли убить ».
  
  «Но это не так. Странно, не правда ли?
  
  "Есть ли какой-то смысл в этом наблюдении?"
  
  «Почему ты мне не скажешь?»
  
  «Теперь я понимаю, почему ваши руководители предостерегали меня от вовлечения вас в это дело. Думаю, не стоило заморачиваться с той фразой, которую они использовали ».
  
  «У мужчины был пистолет. Внутри были женщина и ребенок. Я сделал то, что было необходимо ».
  
  «А где мистер Мэлоун и Ян Данн?»
  
  «Столичная полиция их не нашла?»
  
  Мэтьюз улыбнулся резкой ухмылкой, в которой было больше волнения, чем веселья. «Вы могли бы подумать, что в какой-то момент вы действительно можете извлечь уроки из своих ошибок».
  
  Собственно, да. «Где Ева Пазан?»
  
  - Полагаю, мертв. Как вы сообщили.
  
  «Мы оба знаем, что это не так. Ее не существует. По крайней мере, в Оксфорде.
  
  Мэтьюз сидел, положив обе руки на глобус из слоновой кости на конце трости. Он не отводил взгляд от лобового стекла машины.
  
  «Я недооценил тебя», - наконец сказал он.
  
  «Значит ли это, что я не такой глупый, как вы думали?»
  
  Он повернул голову и посмотрел на нее. «Это означает, что я недооценил тебя».
  
  "Что ты делаешь?"
  
  «Я защищаю этот народ. В настоящий момент он столкнулся с серьезной угрозой с потенциально ужасными последствиями. Вообще-то, все это замечательно. То, что произошло пятьсот лет назад, но все еще может доставить столько неприятностей сегодня ».
  
  «Я не думаю, что вы поделитесь, что это такое?»
  
  "Едва ли. Но позвольте мне кое-что прояснить. Это реальная угроза, которую нельзя игнорировать, та, с которой ваш Блейк Антрим заставил нас, спустя много веков, наконец столкнуться.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН СМОТРЕЛ НА ИАН. «ВЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ЭТО МУЖЧИНА?»
  
  «У него была такая же трость. Белый шар на конце с отметинами, как у земного шара. На нем был такой же костюм, как тот, что на нем сейчас. Это он."
  
  Откровение мальчика было еще более невероятным, учитывая мужчину.
  
  Томас Мэтьюз.
  
  Многолетний глава Секретной разведывательной службы.
  
  Находясь в Министерстве юстиции, он несколько раз работал с МИ-6, дважды имел дело с Мэтьюзом. Этот человек был проницателен, сообразителен и осторожен. Всегда осторожно. Так что его присутствие около Оксфорд-серкус месяц назад, когда был убит Фэрроу Карри, вызвало массу вопросов.
  
  Но один поднялся на вершину.
  
  «Вы сказали мне, что человек, который заставил вас сесть в машину, был тем же самым парнем, который затолкал Карри в поезд. Это все еще правда? "
  
  Ян кивнул. «Тот же парень».
  
  Он понял, что убийство было частью разведывательного бизнеса.
  
  Но прямое убийство? Здесь, на британской земле, британские агенты? Пострадавший - сотрудник ближайшего соратника? А сам руководитель лично причастен? Это подняло ставки до невообразимого уровня.
  
  Антрим увлекался чем-то грандиозным.
  
  «Он пробыл с ней в этой машине некоторое время, - сказал Ян.
  
  Он уловил беспокойство и согласился.
  
  «Ты думаешь, у нее проблемы?» - спросил Ян.
  
  Ах, да.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН поняла, что ее положение было напряженным. ОНА БЫЛА во власти Мэтьюза.
  
  «Мисс Ричардс, это жизненно важный вопрос, о котором знает сам премьер-министр. Как вы отметили в Королевском колледже, законы были нарушены, если не полностью. На карту поставлены национальные интересы ».
  
  Она уловила то, что не было сказано. Так почему у тебя столько проблем?
  
  «Вы пришли ко мне», - сказала она.
  
  «Я так и сделал. Ошибка, как я теперь понимаю.
  
  «Ты никогда не давал мне возможности что-либо сделать».
  
  «Вот где ты ошибаешься. Я дал тебе все шансы. Вместо этого вы рискнули выйти сами ». Он колебался. «Мне известно о ваших вопросах в Оксфорде к сотрудникам службы безопасности и о вашем визите к капитану в трактирах суда. Тебе следовало послушать меня в Королевском колледже и сделать, как сказали.
  
  «Ты должен был быть со мной честен».
  
  Он усмехнулся. «К сожалению, эта роскошь здесь недоступна».
  
  Она не согласилась. "Что теперь?"
  
  «Разбойники, такие как ты, в конце концов достигают конца дороги».
  
  «Так я безработный?»
  
  «Я бы хотел, чтобы это было так просто. Те национальные интересы, о которых я говорил, которые мы защищаем, требуют чрезвычайных мер для защиты. Не те, к которым я обычно прибегаю в пределах наших границ, но здесь у меня нет выбора ».
  
  Ей не понравилось это звучание.
  
  «Последнее, что мы можем позволить, - это чтобы такая неконтролируемая душа, как ты, говорила об этом».
  
  Он потянулся к дверной защелке.
  
  «Ты собираешься убить меня?» спросила она.
  
  Он открыл дверь и выскользнул, быстро захлопнув ее за собой.
  
  Ее охватила паника.
  
  Двое мужчин сразу же забрались вперед.
  
  Она перевернулась через заднее сиденье и пнула одну из дверей. Затем она сообразила, что лучше всего играть в окне, и ударила по нему ногой. Один из мужчин свернулся на переднем сиденье, и ствол пистолета был прижат к ее животу.
  
  Ее глаза нашли его.
  
  «Не двигайся, - сказал он, - или я пристрелю тебя прямо здесь».
  
  00006.jpeg
  
  Малон наблюдал, как ТОМАС МЭТЬЮС вышел из машины, и сразу вошли двое мужчин. Он увидел, как голова Ричардс исчезла, а затем подошвы ее туфель ударились о заднее стекло.
  
  «У нее проблемы, - сказал Ян.
  
  Улица снова была забита движением.
  
  Машина никуда не поехала.
  
  «Давай поможем ей», - сказал Ян.
  
  "У вас есть идея?"
  
  "Я так думаю. По крайней мере, раньше у меня это всегда срабатывало ».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН НИКОГДА НЕ БЫЛА ТАКОГО УРОВНЯ СТРАХА. Она оказывалась в трудных ситуациях, ее жизнь находилась под угрозой, но ей всегда удавалось избегать худших последствий. Конечно, ее боссы отозвались о риске, на который она пошла, но они пришли позже, постфактум, когда опасность давно миновала.
  
  Это было другое.
  
  Эти люди намеревались убить ее.
  
  Внутри полицейской машины? Она в этом сомневалась. Но если она продолжит сопротивляться, они просто могут застрелить ее здесь. Так что она отнеслась к пистолету, воткнутому в ее живот, с заслуженным уважением и перестала бить ногами.
  
  «Сядь», - приказал мужчина.
  
  Он упал обратно на переднее пассажирское сиденье, но внимательно следил за ней, и пистолет был нацелен на нее. Автомобиль съехал с обочины и слился с двухполосным движением, машины в обоих направлениях останавливались и трогались с места на узкой полосе.
  
  «Будьте терпеливы , - сказала она себе.
  
  Сохраняйте спокойствие .
  
  Ждите возможности .
  
  Но когда? Где? Как?
  
  Перспективы не казались многообещающими.
  
  
  
  Тридцать три
  
  АНТРИМ вышел со склада на позднюю ночь и прошел еще пятьдесят ярдов, где мог поговорить наедине и наблюдать за дверью, следя за тем, чтобы Гэри Мэлоун остался внутри. Он позвонил по номеру телефона из книги в Храмовой церкви. Ответили три звонка и тот же хриплый голос из Раунда.
  
  «Я готов к сделке», - сказал он человеку на другом конце провода.
  
  «И в такой поздний час. Что-то должно быть еще хуже ».
  
  Он возмутился снисходительным тоном. "Вообще-то, нет. У меня все хорошо. Не очень хорошо для тебя.
  
  «Хотите просветить меня? Прежде чем я соглашусь заплатить пять миллионов фунтов.
  
  «У меня есть бывший агент Коттон Мэлоун, который работает для меня как фрилансер. Он был одним из лучших, которые у нас были, и он нашел то, что я искал ».
  
  «Ян Данн?»
  
  Его шокировало то, что голос знал. Это имя было упомянуто впервые.
  
  "Верно. Вместе с флешкой. Поскольку ты знаешь о Данне, я полагаю, ты тоже знаешь об этом.
  
  «Правильный вывод. Мы думали, что сможем приобрести какмальчик и диск перед тобой, но это было не так. Наши люди потерпели неудачу в этом книжном магазине ».
  
  «Теперь ты знаешь, что я чувствую».
  
  Пожилой мужчина усмехнулся. «Полагаю, я это заслужил. В конце концов, мы сделали упор, чтобы напомнить вам о ваших неудачах. Но поскольку диск теперь в безопасности, похоже, удача улыбнулась нам обоим ».
  
  Да, было.
  
  «Теперь, когда вы решили заключить сделку, - сказал пожилой мужчина, - есть еще два вопроса, которые необходимо решить».
  
  Он ждал.
  
  «Материалы хранятся на складе. Мы хотим их ».
  
  "Вы знаете о них?"
  
  «Как я сказал вам в церкви, мы внимательно наблюдали. Мы даже позволили тебе нарушить Виндзорский замок и гробницу Генри.
  
  «Наверное, потому, что тебе тоже было любопытно, что там может быть».
  
  «Нам было только любопытно, как далеко вы на самом деле можете зайти во всем этом».
  
  "Весь путь." Он хотел, чтобы этот человек поверил, что он не боится.
  
  На другом конце провода раздался смешок. «Хорошо, мистер Антрим. Мы будем работать в предположении, что вы бы пошли по этому пути полностью. Голос замолчал. «У нас есть точный перечень того, что вы накопили на складе. Поэтому, пожалуйста, убедитесь, что ничего не пропало ».
  
  "А другое дело?"
  
  «Жесткие диски».
  
  Проклятие. Эти люди знали все его дела.
  
  «Мы знаем, что вы заменили жесткие диски на трех компьютерах, которые использовал Фэрроу Карри, надеясь получить с них свои зашифрованные данные. Мы тоже этого хотим ».
  
  "Это так важно?"
  
  «Вы ищете истину, которая долгое время оставалась скрытой. Мы хотим, чтобы он оставался похороненным. Фактически, мы планируем уничтожить все, что вы обнаружили, чтобы это беспокойство никогда больше не возникло ».
  
  Ему все равно. Он просто хотел уйти. «У меня есть еще одно дело», - сказал он.
  
  «Пяти миллионов фунтов недостаточно?»
  
  «Это дает вам конец операции, без каких-либо остаточных последствий, без остатков от Вашингтона. Он уходит и никогда не будет перезапущен. Это то, что вы хотели. Я позабочусь о том, чтобы это произошло, и я возьму на себя всю вину за неудачу ».
  
  «Пять миллионов фунтов - это комфортная пенсия».
  
  «Я так на это смотрю. Теперь вам нужны вещественные доказательства, которые мы накопили, и жесткие диски. Хорошо. Я понимаю. Но вот по флешке дело. Необходимо исключить Коттона Мэлоуна ».
  
  «Мы не убийцы».
  
  «Нет, просто убийцы». Он не забыл о своем человеке в Сент-Полсе или Фэрроу Карри. «Мэлоун прочитал, что на флешке».
  
  "Вы знаете это?"
  
  "Он сказал мне. Так что, если вы хотите, чтобы эта операция закрылась навсегда, Мэлоун должен уйти. У него эйдетическая память, поэтому он не забудет ни одной детали.
  
  Молчание на другом конце телефона подтвердило, что у Общества Дедала не было веских аргументов для опровержения.
  
  «Ваша точка зрения сделана», - сказал пожилой мужчина. «А у Мэлоуна тоже есть флешка?»
  
  "Он делает."
  
  «Как нам его найти?»
  
  «Я дам вам знать, где и когда».
  
  И он закончил звонок.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН ВЫШЕЛ ИЗ ПОЖАРА. ИАН УЖЕ БЫЛ на земле. Они спустились на первый этаж и покинули здание через то же открытое окно, которое использовал стрелок ранее. Полиции в темном переулке не было.
  
  Они бросились прочь из книжного магазина.
  
  Ян сказал ему, что он имел в виду. Имея ограниченные возможности, он решил довериться ребенку.
  
  Кроме того, идея действительно могла сработать.
  
  В конце переулка они вышли на освещенный тротуар, кишащий ночными гуляками, и подошли к перекрестку. В двухстах футах справа от них был книжный магазин, где одна полицейская машина все еще стояла у обочины на противоположной стороне улицы. Второй, с агентом SOCA внутри, застрял в пробке в пятидесяти футах от него, ожидая, когда сигнал станет зеленым. Он надеялся, что никто в машине, кроме Кэтлин Ричардс, не знает ни его, ни Яна.
  
  Томаса Мэтьюза нигде не было.
  
  Он подал знак, и, когда Ян ушел, он растворился в толпе уик-эндов, суетливой перед пабами и магазинами, постепенно приближаясь к тому месту, где в пробке ждала полицейская машина. Йен теперь шел через улицу, на дальнем тротуаре, не отставая.
  
  Светофор стал зеленым, и машины поползли вперед.
  
  00006.jpeg
  
  ИАНУ НРАВИТСЯ, ЧТО МАЛОН СЛУШАЛ ЕГО.
  
  Он хотел помочь.
  
  Старик с тростью был опасен. Он знал это не понаслышке. Женщина-агент SOCA выгнала другого мужчину из книжного магазина, защищая и себя, и мисс Мэри.
  
  Значит, с ней все было в порядке.
  
  То, что они собирались сделать, он делал уже несколько раз. Операция для двух человек, а иногда и для троих, где награда может быть очень большой.
  
  Но риски были такими же.
  
  Он дважды видел, как что-то пошло не так.
  
  И надеялся, что сегодня вечером не в третий раз.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУН СМОТРЕЛ, КАК ИЭН УБИЛСЯ ПЕРЕД ПОЛИЦЕЙСКОЙ машиной.
  
  Тормоза заблокированы, шины цепляются за асфальт.
  
  Автомобиль резко остановился.
  
  Ян рухнул, схватившись за ноги и завывая от боли.
  
  Малоун улыбнулся. Этот парень был хорош.
  
  Водитель в форме вышел, оставив дверь открытой.
  
  Малоун проехал между двумя остановившимися машинами, развернул свою цель и попал под грудную клетку правым ударом.
  
  Мужчина споткнулся о машину.
  
  Он нашел плечевой ремень мужчины и быстро освободил оружие. Офицер, казалось, пришел в себя, но Мэлоун не дал ему шанса, ударив прикладом пистолета по правому виску, и тело безвольно вылетело на улицу.
  
  Он нацелил пистолет на лобовое стекло.
  
  Дверь со стороны пассажира распахнулась, но Ян уже был на ногах и толкнул панель назад, не давая возможности сбежать. Малоун проскользнул на водительское сиденье и нацелил пистолет прямо на второго офицера, избавляя его от оружия.
  
  «Вы готовы к работе?» - спросил он Ричардса, не сводя глаз с полицейского.
  
  Открылась задняя дверь.
  
  Она вылезла с помощью Иэна.
  
  «Оставайся здесь», - сказал Малоун офицеру.
  
  Он вышел из машины и снова пересек улицу. Йен и Ричардс, ее руки все еще были связаны за спиной, присоединились к нему.
  
  «Я предлагаю уйти», - сказал он.
  
  
  
  Тридцать четыре
  
  ОБЫЧНО, АНТРИМ БЫЛ ОБЕСПЕЧИВАЕТ УРОВЕНЬ знаний, которыми обладает Общество Дедала, и степень его утечки информации. Два агента и два аналитика были назначены на King's Deception. Еще два фрилансера были наняты отдельно для его шоу собак и пони с Мэлоун. Двое из шестерых были уже мертвы. Был ли проблемой его человек в соборе Святого Павла? Какие были его последние слова? Этого не должно было случиться . Тогда он не понял, что это значит, но понял сейчас. И он задумался. Что было должно произойти в соборе Святого Павла?
  
  Это имело смысл в том, что утечкой мог быть мертвец из церкви Святого Павла. Но и остальные четверо были не без подозрений, особенно фрилансеры. Он мало знал ни о ком из них, за исключением того, что они были допущены к операциям такого уровня.
  
  Но ему было все равно.
  
  Уже нет.
  
  Он уходил на пенсию. Если сыграть правильно, то благодаря смерти Фэрроу Карри операция King's Deception просто закончится. Лэнгли определенно обвинит его, и он упадет на свой меч, предложив отставку, которую они примут.
  
  Хороший перерыв для всех.
  
  По-прежнему будет дело о мертвом человеке в соборе Святого Павла, но как где могло проводиться какое-либо расследование? Меньше всего Вашингтону хотелось бы большего внимания, особенно со стороны британцев. Лучше оставить стрельбу без объяснения причин, а тело неизвестно. Только он знал виновного и сомневался, что что-то может быть связано с Обществом Дедала. Единственной связью был его сотовый телефон, который был одноразовым, купленный в Брюсселе под другим именем, который вскоре был разбит на куски, а затем сожжен.
  
  Остались только три жестких диска.
  
  Поэтому он оставил Гэри на складе с одним из своих людей и поехал в жилой дом в лондонском Ист-Энде. Человек, который там жил, был голландец, компьютерный специалист, которого использовали в других целях. Независимый подрядчик, понимавший, что заплаченные ему непристойные суммы денег не только компенсировали оказанные услуги, но и держал язык за зубами. Он не привлекал собственных специалистов ЦРУ по дешифровке, потому что они находились слишком далеко. К тому же в контроперациях обычно не использовались штатные сотрудники. Вся его цель заключалась в том, чтобы работать вне системы.
  
  «Мне нужно вернуть все три жестких диска», - сказал он человеку, входившему в квартиру с закрытой дверью. Он разбудил человека от крепкого сна с помощью телефонного звонка.
  
  "Это кончено?"
  
  Он кивнул. «Пробка выдернута. Операция заканчивается ».
  
  Аналитик нашел три диска на рабочем столе и без вопросов передал их.
  
  Однако Антриму было любопытно. "Вы что-нибудь нашли?"
  
  «Я получил около шестидесяти файлов и работал над тем, что было защищено паролем».
  
  "Вы что-нибудь читали?"
  
  Аналитик покачал головой. «Я знал лучше. Я не хочу знать ».
  
  «Я позабочусь о том, чтобы остаток вашего гонорара был переведен завтра», - сказал он.
  
  «Вы знаете, я мог бы вернуть защищенный материал».
  
  Эта информация привлекла его внимание.
  
  "Вы прорвались?"
  
  Мужчина зевнул. "Еще нет. Но я думаю, что мог бы. я сломалодин из паролей Карри и шифрование. Я мог бы достать других. Конечно, когда мы все были на одной стороне, это было проще, чем обычно ».
  
  Чтобы угодить Обществу Дедала, ему пришлось бы сдать все, что накопилось на складе, вместе с жесткими дисками. Но можно было бы приветствовать небольшую резервную копию. Особенно когда имеешь дело с таким неизвестным, как Дедал. Кроме того, после года работы он захотел узнать, что было найдено.
  
  В тот день Карри был так взволнован разговором по телефону.
  
  Казалось, он совершил значительный прорыв.
  
  «Вы скопировали три жестких диска?»
  
  Аналитик кивнул. "Конечно. На всякий случай. Ты тоже захочешь этого, не так ли? "
  
  Мужчина начал их забирать.
  
  "Нет. Продолжайте работать с копиями. Я хочу знать, что говорят эти защищенные паролем файлы. Позвони мне, как только они у тебя появятся.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН НИКОГДА не была так рада видеть лицо, которое металось перед машиной, которую она сразу же узнала. Она надеялась, что Ян Данн пришел не один, и почувствовала облегчение, когда появился Коттон Мэлоун. Теперь это были кварталы, совсем рядом с закрытым сувенирным магазином. Йен нес перочинный нож, которым разрезали ее пластиковые фиксаторы.
  
  "Почему ты это сделал?" - спросила она Малоуна.
  
  «Вы выглядели так, будто вам нужна была помощь. Что хотел от тебя Томас Мэтьюз?
  
  «Значит, ты знаешь хорошего рыцаря».
  
  «Мы с ним встречались. В прошлой жизни ».
  
  «Он сказал мне, что вы бывший агент. ЦРУ? »
  
  Малоун покачал головой. «Министерство юстиции. Международное следственное подразделение на двенадцать лет ».
  
  «Сейчас на пенсии».
  
  «Это то, что я постоянно говорю себе. К сожалению, я не слушаю. Чем здесь интересуется Мэтьюз?
  
  «Он хочет, чтобы я умер».
  
  «Я тоже», - сказал Ян.
  
  Она повернулась к мальчику. "Это так?"
  
  «Он убил человека в Оксфорд-серкус, а затем хотел убить меня». Она взглянула на Малоуна, который кивнул и сказал: «Он говорит правду».
  
  Затем она повернулась к мальчику. «Вы рискнули прогуляться перед этой машиной. Я у тебя в долгу."
  
  Ян пожал плечами. «Я делал это раньше».
  
  "Действительно? Это твоя привычка?
  
  «Он уличный профессионал», - сказал Малоун, добавив улыбки. «Один из них останавливал машину и делал вид, что ему больно, другой крал все, что мог, изнутри. Ты говорил? Мэтьюз хочет, чтобы ты умер?
  
  Она кивнула. «Я, по-видимому, изжил себя».
  
  «Могло ли это быть блефом?»
  
  "Может быть. Но я не хотел оставаться там и выяснять ».
  
  «Как насчет того, чтобы торговать тем, что мы знаем. Может быть, среди нас троих мы действительно начнем понимать смысл всего этого ».
  
  Что они и сделали.
  
  Она рассказала Малоуну обо всем, что произошло со вчерашнего дня в Виндзоре и Оксфорде, добавив свои подозрения насчет Евы Пазан и того, что Мэтьюз рассказал ей в машине. Малоун вспомнил свои последние двадцать четыре часа, которые казались такими же хаотичными, как и ее. Ян Данн рассказал о том, что произошло месяц назад в Oxford Circus.
  
  Она упустила только три вещи.
  
  Ее текущее состояние отстранения от SOCA, ее прошлые связи с Блейком Антримом и тот факт, что ее привели в трактиры суда специально, чтобы увидеть Антрим. Казалось, что ничего из этого не нужно раскрывать.
  
  По крайней мере, пока.
  
  «Как вы нашли нас в книжном магазине?» - спросил Малоун.
  
  - Меня послал Мэтьюз. Он знал, что ты будешь там ».
  
  «Он говорит, откуда он это узнал?»
  
  Она покачала головой. «Он не самый общительный человек».
  
  Малоун улыбнулся: «Что делает агент SOCA, работая с МИ-6?»
  
  «Меня специально назначили».
  
  Что было правдой.
  
  В точку.
  
  00006.jpeg
  
  МЭЛОНА не совсем удовлетворили объяснения Кэтлин Ричардс. Но они были незнакомцами, поэтому он не мог ожидать, что она предоставит все сразу. Тем не менее, она сказала достаточно, чтобы он принял несколько решений. В первом участвовал Ян. Ему нужно было убрать его с линии огня, вернуться с Антримом и Гэри, но он понимал, что заставить мальчика уйти будет непросто.
  
  «Меня беспокоит мисс Мэри».
  
  Он объяснил Ричардсу, что она старшая женщина в книжном магазине, а затем сказал: «Эти мужчины могут вернуться, и мы оставили ее там».
  
  «Метрополитен не поможет, - сказал Ричардс. «Они работают с Мэтьюзом».
  
  Он уставился на Яна. «Мне нужно, чтобы ты позаботился о ней».
  
  «Ты сказал , что сделаешь это».
  
  «Я сделаю это, доставив и тебя, и ее туда, где сейчас Гэри».
  
  "Я хочу пойти с тобой."
  
  «Кто сказал, что я куда-то иду?»
  
  "Ты."
  
  Этот парень был умным, но это не значило, что он добьется своего. «Мисс Мэри присматривает за тобой, когда тебе это нужно. Теперь твоя очередь за ней.
  
  Ян кивнул. «Я могу это сделать».
  
  «Я собираюсь связаться с Антримом и попросить его забрать тебя и ее».
  
  "А ты куда?" - спросил Ричардс.
  
  «Чтобы получить ответы».
  
  Клочок бумаги, который мисс Мэри дала ему с телефоном номер все еще был в его кармане. Моя сестра. Я разговаривал с ней недавно. Она ответит на ваш звонок утром .
  
  «Ты позволишь мне присоединиться к нам?» - спросил Ричардс.
  
  «Я предполагаю, что вы не примете отрицательного ответа».
  
  "Едва ли. Но мой значок SOCA может оказаться полезным ».
  
  Это могло. Особенно для ношения оружия.
  
  Он протянул ей одно из украденных им пистолетов.
  
  «Мне нужно позвонить в Антрим и проверить, как там мой сын», - сказал он. «Тогда я собираюсь поспать несколько часов».
  
  «Я бы предложил свою квартиру», - сказал Ричардс. «Но я боюсь, что они будут искать меня в первую очередь».
  
  Он согласился. «Отель лучше».
  
  
  
  Тридцать пять
  
  СУББОТА, 22 НОЯБРЯ.
  
  8:00 УТРА
  
  МАЛОН ДОБИРАЛ НЕКОТОРЫЕ ЗЕРНОВЫЕ И ФРУКТЫ НА ЗАВТРАК. Он и Кэтлин Ричардс провели несколько часов в «Черчилле»: он на раскладном диване-кровати, она в спальне. Они приехали после полуночи, и отель мог предложить только люкс. Разница во времени после перелета, наконец, настигла его, и он заснул почти сразу после того, как лег. Но не раньше, чем позвонить Антриму и убедиться, что Ян и мисс Мэри прибыли и что с Гэри все в порядке. Ричардс сказал ему, что им все еще нужно поболтать, и попросил сохранить ее личность между собой, пока они не поговорили. Так что он выполнил эту просьбу и не упомянул ее Антриму.
  
  «Меня послал Мэтьюз из-за Блейка Антрима, - сказал ему Ричардс через стол.
  
  Ресторан Черчилля открывался в главном вестибюле стеной окон, выходящих на оживленную Портман-сквер.
  
  «Он и я когда-то были вовлечены. Десять лет назад », - сказала она. «Мэтьюз хотел, чтобы я использовал эти отношения и установил контакт».
  
  «Антрим - проблема?»
  
  Ему нужно было знать, так как Гэри находится под стражей.
  
  Она покачала головой. «Не так. Нисколько. Вашему сыну он нравится. Вот, если бы он был девушкой, расстающейся с Антримом ». Она остановилась. «Другая история».
  
  Он думал, что понял. "Не отпускает изящно?"
  
  "Что-то подобное. Скажем так, наше расставание было незабываемым ».
  
  «И вы согласились восстановить с ним связь?»
  
  «Антрим явно занимается чем-то, что угрожает нашей национальной безопасности».
  
  Это привлекло его внимание.
  
  «К сожалению, Мэтьюз не сказал, как это сделать».
  
  «Итак, вчера вечером он отправил тебя в книжный магазин, чтобы связаться со мной и Ианом. Дай угадаю. Он хочет флешку? »
  
  Она кивнула. "Точно. Я не думаю, что вы поделитесь, что на нем написано? »
  
  Почему нет? Какая ему разница? Это был не его бой. Кроме того, это было не так уж и много. «Как бы удивительно это ни звучало, Антрим пытается доказать, что Елизавета I на самом деле была мужчиной».
  
  Он поймал удивление на ее лице.
  
  «Ты, должно быть, глупый. Мэтьюз хотел убить меня из-за этого?
  
  Он пожал плечами. "Становится хуже. Мэтьюз был там, когда Фэрроу Карри затолкали в поезд метро. Один из его людей толкнул. Ян видел это воочию ».
  
  «Это объясняет, зачем ему нужен Ян Данн».
  
  «Он - свидетель убийства, совершенного на британской земле, которое напрямую переправляется в МИ-6. Хорошо, что Ян сейчас находится в самом безопасном месте, где только может быть, с Антримом, чьи интересы явно противоположны интересам Мэтьюза ».
  
  «Антрим знает все это?»
  
  Он кивнул. «Я сказал ему вчера вечером по телефону. Он сказал, что будет пристально следить за Яном ».
  
  Это также объясняло, почему Мэлоун все еще был здесь. Если бы не тот факт, что Ян явно в беде, он и Гэри уехали бы сегодня. Но он не мог просто уйти. Он хотел разыграть это еще немного и посмотреть, сможет ли он помочь мальчику выбраться наружу.
  
  «Мэтьюз предоставил мне информацию, - сказала она, - которая указывает на какое-то убежище, которое Тюдоры скрывали, в котором хранилось их личное богатство».
  
  «То, что ты пропустил вчера вечером».
  
  Она кивнула. «Я уверен, что вы тоже кое-что сдержали».
  
  Он слушал, как она рассказывала ему о том, что произошло, когда умер Генрих VII и Генрих VIII.
  
  «У меня сложилось впечатление, - сказала она, - что флешка может вести к этому месту».
  
  Но он не мог вспомнить ничего из того, что он читал, что указывало на путь.
  
  «Давай, доедай завтрак», - сказал он. «Мне нужно кое-что распечатать».
  
  "С флешки?"
  
  Он кивнул. «Было бы неплохо иметь бумажную копию».
  
  "Мы куда-то идем?"
  
  «В Хэмптон-Корт. Есть кое-кто, с кем нам нужно поговорить ».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ОСМОТРИЛА РЕСТОРАН. НИЧЕГО И НИКТО не казалось необычным. И она, и Малоун выключили свои сотовые телефоны, поскольку Малоун сказал, что Антрим отслеживал его через его. Она была знакома с технологией и знала, что неработающий телефон - это безопасный телефон.
  
  Она задавалась вопросом, почему они едут в Хэмптон-Корт. Кого они видели? И какое для нее теперь значение? За последние двенадцать часов она потеряла две работы. В этой битве ей осталось немногое. Возможно, ей стоит просто сократить свои потери и уйти. Но остановит ли это Томаса Мэтьюза? Едва ли. Ей все еще нужно было наладить с ним отношения. Неужели он всерьез намеревался убить ее? По-прежнему трудно сказать, но тот офицер Метрополитена застрелил бы ее, если бы она не перестала сопротивляться.
  
  Она закончила завтракать и подождала Малоуна, наполовину прислушиваясь к бормотанию других разговоров. Официант подошел, вымыл посуду и наполнил ей чашку кофе. Она не курила, много не пила, не играла в азартные игры и не принимала наркотики. Кофе был ее пороком. Ей нравилось это горячее, холодное, сладкое, прямое - не имело значения, если оно было полно кофеина.
  
  "Это тебе."
  
  Она взглянула наверх.
  
  Официант вернулся с конвертом, который она приняла.
  
  «Ресепшн принесла его. Женщина оставила это тебе ».
  
  Во рту пересохло. Ее чувства ожили. Кто бы знал, что она здесь? Она открыла конверт и вынула единственный лист бумаги, на котором было написано черными чернилами.
  
  ПОЗДРАВЛЯЕМ, МИСС РИЧАРДС. ВЫ В УНИКАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ. В МОМЕНТ, ЧЕМ ВЫ СДЕЛАЙТЕ БОЛЬШЕ ИЗ ЭТОГО. ЗАЩИТИТЕ Флэш-накопитель и точно определите, что знает человек. Я ДАЮ ВАМ СЛОВО, КАК РЫЦАРЬ ЦАРСТВА, ЧТО ВЫ ДОЛЖНЫ ПОЛУЧИТЬ ПОЛОЖЕНИЕ В МОЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕСЛИ ВЫ ДОСТИГНУТ ЭТОГО РЕЗУЛЬТАТА. НАША СТРАНА НАХОДИТСЯ В ПЕРИЛЕ, И НАШИ ОБЯЗАННОСТИ ЗАЩИТИТЬ ЕЕ. ДА, Я ПОЗНАЮ, ЧТО ВЫ МЕНЯ ПОДОЗРИВАЕТЕ. НО УЧИТЫВАЙТЕ ЭТО. Я ЗНАЛ ВАШЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ ВСЮ НОЧЬ, НО НЕ ДЕЙСТВОВАЛ. ФАКТ, ЧТО ВЫ ЧИТАЕТЕ ЭТО СООБЩЕНИЕ, ПОДТВЕРЖДАЕТ МОИ ВОЗМОЖНОСТИ. ТАКЖЕ ЗНАЙТЕ ЭТО. ДАЭДАЛА ЕЩЕ НЕ ИМЕЕТСЯ, И ОНИ ТАКЖЕ СПОСОБНЫ НА МНОГО МНОГИХ ФУНКЦИЙ. ЭТО ВАШ КОНЕЧНЫЙ ШАНС ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. СДЕЛАЙТЕ СЕБЯ ПОЛЕЗНЫМ. ЕСЛИ ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ДАННЫМ КУРСОМ, КИВЬТЕ СВОЕЙ ГОЛОВОЙ. КОГДА У ВАС ИМЕЕТСЯ ФЛЭШ-ДИСК, СВЯЗАТЬСЯ СО МНОЙ ПО НОМЕРУ, КОТОРЫЙ ПРЕДНАЗНАЧЕН ИСПОЛЬЗУЕТСЯ .
  
  TM
  
  Она не могла поверить в то, что прочитала.
  
  Томас Мэтьюз наблюдал.
  
  Она велела себе сохранять спокойствие.
  
  Сделать то, что хотел Мэтьюз, повлекло за собой предательство Коттона Мэлоуна. Но он был чужим. Никаких последствий. Конечно, прошлой ночью она делила с ним комнату, и он выглядел порядочным человеком. Но были затронуты национальные интересы. На карту была поставлена ​​ее карьера. И не как агент SOCA, а, возможно, как член секретной разведки. Там люди не претендовали на работу. Вы были завербованы, потом проявили себя.
  
  Как сейчас.
  
  При условии, конечно, что слово Томаса Мэтьюза - рыцаря королевства - значило что угодно.
  
  Она втянула воздух.
  
  Управляла собой.
  
  И кивнула.
  
  
  
  Тридцать шесть
  
  8:30 УТРА
  
  АНТРИМ ОПЛАЧИЛ СВОЙ ВХОД В ВЕСТМИНСТЕРСКОЕ АББАТИ и направился в огромную церковь. Он миновал черную мраморную плиту, отмечавшую могилу Неизвестного воина, затем хор с его знаменитыми деревянными скамьями. За перилами алтаря, в святилище, короновали британских королей и королев. Он заметил место, где была табличка с надписью на могиле Анны Клевской, четвертой жены Генриха VIII, единственной достаточно умной, чтобы уйти. За последний год он много читал о Генри, его женах и детях, особенно об Элизабет. Когда-то он считал свою семью неблагополучной, но Тюдоры доказали, что всегда было что-то похуже.
  
  Толпы были плотными - неудивительно, ведь это были выходные, и это одно из тех мест, которые обязательно нужно посетить любому посетителю Лондона с его Уголком поэтов, тщательно продуманными часовнями и пылью стольких монархов. Америке не в чем было равняться. Этой церкви было тысячу лет, и она засвидетельствовала почти все, что было связано с Англией со времен норманнского вторжения.
  
  Он прошел пешком вокруг святилища к полированной мраморной лестнице, которая вела к часовне Генриха VII. Построенный первым королем Тюдоров в качестве гробницы своей семьи, он в конечном итоге получил название orbis miraculum , чудо света, и это правильно. Массивный входворота были из бронзы, прикреплены к дубу, украшены розами, геральдическими лилиями и значками Тюдоров. Внутри находился трехнефный неф с четырьмя пролетами и пятью часовнями. По обеим сторонам стояли деревянные киоски, над которыми висели знамя, меч, шлем и шарф рыцаря Бани.
  
  Еще одна из тех древних групп.
  
  Созданный Георгом I, возрожденный Георгом V, теперь является частью английских преданий как четвертый по старшинству рыцарский орден.
  
  В отличие от Общества Дедала.
  
  Которые, казалось, существовали только в тени.
  
  Богато вырезанные ниши, в каждой из которых была статуя, окружали часовню под хрупкими окнами фонаря. Но пленил потолок. Резная крыша с веерным сводом, узором и подвесками, подвешенная как по волшебству, больше походила на хрупкую паутину, чем на резной камень.
  
  В дальнем конце стояла гробница Генриха VII. Фокус и противоречие. Более римский, чем готический. Понятно, учитывая, что это создал итальянец. Часовней восхищались, наверное, семьдесят пять человек. Он позвонил вчера вечером, когда вышел из квартиры аналитика, и ему сказали прийти в рабочее время с жесткими дисками, которые он носил в пластиковом пакете для покупок. Это место с его многочисленными посетителями давало ему некоторое утешение с точки зрения безопасности, но не очень. Люди, с которыми он торговался, были связаны, решительны и смелы.
  
  Поэтому он сказал себе оставаться начеку.
  
  "Мистер. Антрим ».
  
  Обернувшись, он увидел женщину лет пятидесяти с короткими, миниатюрными седыми волосами, собранными в пучок. На ней был темно-синий брючный костюм и короткая куртка.
  
  «Меня послали на встречу с вами», - сказала она.
  
  "У тебя есть имя?"
  
  «Зовите меня Ева».
  
  00006.jpeg
  
  Вчера вечером Гэри был рад увидеть Иэна. И ему МГНОВЕННО понравилась женщина постарше, представившаяся мисс Мэри.
  
  Она была очень похожа на мать его отца, которая жила в нескольких часах езды к югу от Атланты в средней Джорджии. Летом он всегда проводил с ней неделю, так как его мать поддерживала хорошие отношения со своей бывшей свекровью. Но бабушку Джин было трудно не любить. Мягкий, покладистый, никогда не произносил плохих слов.
  
  Они ночевали в доме, куда вчера увезли его и его отца. Ян рассказал ему, что произошло в книжном магазине, а затем после того, как они спасли агента SOCA. Гэри был обеспокоен, но доволен, что его отец со всем справился. Антрим не остался с ними, но позвонил, чтобы сказать, что с его отцом все в порядке.
  
  «Он собирается уточнить несколько вещей утром», - сказал Антрим. «Я сказал ему, что тебе здесь хорошо».
  
  «Вы упоминали что-нибудь о себе и обо мне?»
  
  «Мы сделаем это вместе, лицом к лицу. У него сейчас много дел. Мы можем сказать ему завтра ».
  
  Он согласился.
  
  Теперь они вернулись в офис склада одни, двое других агентов - снаружи. Антрима нигде нет.
  
  «Вы знаете, куда направлялся мой отец?» - спросил он Яна и мисс Мэри.
  
  Ян покачал головой. «Он не сказал».
  
  Вчера он хотел еще поговорить с Антримом, но это оказалось невозможным. Он должен был об этом поговорить. Поэтому он рассказал им то, что узнал прошлой ночью.
  
  «Вы уверены, что это правда?» Мисс Мэри спросила его, когда он закончил.
  
  Он кивнул. «Мы прошли тест ДНК, который это докажет».
  
  «Какой это, должно быть, шок для вас», - сказала она. «Найти своего биологического отца. Здесь."
  
  «Но, по крайней мере, вы узнали», - сказал Ян. «Твоя мама должна была тебе сказать».
  
  «Возможно, у нее была веская причина держать это имя при себе», - сказала мисс Мэри.
  
  Однако Гэри был уверен. «Я рад, что знаю».
  
  «И что вы будете делать с этой информацией?» - спросила его мисс Мэри.
  
  «Я еще не знаю».
  
  «А где мистер Антрим?»
  
  «Он будет здесь. Он агент ЦРУ по заданию. Мой отец ему помогает ».
  
  Но он все еще был обеспокоен.
  
  Он вспомнил развод своих родителей, когда его мать объяснила, как много лет беспокойства сказались на нем. Тогда он не понял, что она имела в виду, но понял сейчас. Неуверенность в том, что вы не знаете, попал ли кто-то, кого вы любите, в беду, подействовала на вас. Он испытал это всего несколько часов. Его мать терпела это годами. Он был зол, когда его родители развелись, не зная, почему им лучше жить отдельно , как они оба ясно дали понять. Впоследствии он воочию стал свидетелем их вражды. Только месяц назад его родители заключили мир со всем, что произошло в Австрии и на Синае, но он не заметил особых изменений в своей матери. Все еще тревожится. Все еще взволнован. По-прежнему вспыльчивый.
  
  Потом он узнал почему, когда она сказала ему правду.
  
  И он не облегчил ей задачу.
  
  Требование узнать личность своего биологического отца. Она отказывается. Он грозится жить в Дании.
  
  Много конфликтов.
  
  Больше, чем они привыкли.
  
  Ему нужно было поговорить с матерью.
  
  И когда Антрим или его отец вернутся, он сделает это.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ решила позволить Еве на мгновение и спросила: «Почему мы здесь?»
  
  "Прогуляйся со мной."
  
  Она привела его к гробнице Генриха VII.
  
  «Это, пожалуй, самая большая часовня во всей Англии», - сказала она тихим голосом. «Генрих здесь со своей королевой Елизаветой Йоркской. Ниже находится подземелье Тюдоров, где лежат Яков I и мальчик Эдуард VI. Вокруг нас гробницы Марии, королевы Шотландии, Карла II, Вильгельма III, Марии II, Георга II и королевы Анны. Даже двоепринцы Башни, сыновья Эдуарда IV, убитые их дядей Ричардом III, здесь. Она повернула налево и остановилась перед одной из заостренных арок, переходящих в боковой отсек. «А потом, вот это».
  
  Он смотрел на монумент из черно-белого мрамора с колоннами и позолоченными капителями. Женщина, лежащая наверху, высеченная в камне, была в царственных одеждах.
  
  «Место последнего упокоения Елизаветы I», - сказала Ева. «Она умерла 24 марта 1603 года и сначала была похоронена там, вместе с дедом, в подземелье. Но ее преемник, Яков I, воздвиг этот памятник, поэтому она была перенесена в 1606 году и с тех пор остается здесь ».
  
  Они подошли к гробнице вместе с небольшой толпой.
  
  «Обратите внимание на ее лицо», - прошептала Ева.
  
  Он подошел ближе и увидел, что это была старуха.
  
  «Маска молодости была наложена законом в последние годы ее правления. Ни один художник не мог изобразить Елизавету иначе, как молодую женщину. Но здесь, на ее могиле, на всю вечность этот приказ не был выполнен ».
  
  На чучеле были корона и воротник, а в обеих руках он держал державу и скипетр.
  
  «В этой гробнице два тела», - сказала Ева. «Елизавета и ее сводная сестра Мэри, правившие до нее. К настоящему времени их кости слились. Смотри сюда."
  
  Она указала на латинскую надпись у основания памятника.
  
  "Можешь прочитать это?" спросила она.
  
  Он покачал головой.
  
  «Партнеры в троне и могиле, здесь мы спим, Елизавета и Мария, сестры, в надежде на Воскресение».
  
  «Странно, не правда ли? Хороним их вместе ».
  
  Он согласился.
  
  «Оба были монархами, каждый имел право на свою гробницу», - сказала она. «Но вместо этого они отдыхают вместе. Еще один умный ход со стороны Роберта Сесила, позволяющий смешаться останкам. Никто никогда не узнает, кто есть кто. Конечно, Сесил ничего не знал о сравнительной анатомии и тестировании ДНК. Для его дня, похоронив их вместе, можно было бы все скрыть ».
  
  «Кто-нибудь когда-нибудь заглядывал внутрь?»
  
  Она покачала головой. «Эта гробница никогда не открывалась. Даже во времена Кромвеля и гражданской войны ».
  
  Он все еще хотел знать: «Почему я здесь?»
  
  Туристы перешли на другое место.
  
  «Лорды подумали, что вам может быть интересно увидеть, как секрет, который вы ищете, скрывается в таком публичном месте».
  
  "Лорды?"
  
  «Вы встретили их в Раунде. Они управляют нашим обществом. Каждый получает свой пост по наследству, причем с 1610 года, когда Дедал был впервые основан Робертом Сесилом. Вы, конечно, понимаете связь Сесила с Элизабет.
  
  Да, он сделал. Он служил ее государственным секретарем на момент ее смерти. «Но Сесил умер в 1612 году».
  
  Она кивнула. «Он всегда был болезненным человеком. Общество Дедала было частью его наследия. Он знал великий секрет, о котором никто не заботился до последних нескольких десятилетий. К чести, тебе удалось копнуть глубже, чем кто-либо мог подумать ».
  
  Но ему помогала та старая информационная записка ЦРУ, в которой подробно описывалось то, что несколько бесстрашных ирландских юристов пытались сделать сорок лет назад.
  
  Ева указала на могилу. «Этот памятник Елизавете - последний из всех, установленных в Вестминстере на том месте, где был похоронен государь. Разве не интересно, что, хотя здесь похоронены двое, наверху изображена только Элизабет? И как старуха, прямо вопреки ее желанию? »
  
  Он слушал.
  
  «Роберт Сесил наблюдал за похоронами Элизабет и ее захоронением. Затем он служил ее преемнику, Якову I, государственным секретарем и лично руководил строительством этого памятника. Опять же, только вы поймете значение этого факта ».
  
  Он сделал. Фэрроу Карри рассказала ему о Сесилсе и особенно о Роберте. Это был невысокий мужчина с кривой спиной, который неуклюже ходил на растопыренной ноге. У него был проницательный взгляд черных глаз, но он неизменно отмечался как учтивый, скромный и нежный . Осознавая отсутствие физического влечения, он стал человеком двух личностей. Один как государственный служащий - расчетливый, рациональный,и надежный. Другой - рядовой джентльмен - экстравагантный, безрассудный игрок, любитель женщин, подверженный длительным приступам глубокой депрессии. Чем дольше он служил, тем меньше его популярность в народе. Враги скопились. В конце концов его влияние ослабло, и его способность добиваться результатов ослабла. К тому времени, как он умер, его ненавидели, называли Лисом по нелестным причинам. Он вспомнил, что в то время была популярна рифма, по словам Карри.
  
  Имея в виду мрачные цели
  
  Как ловушка для врагов и уловки для друзей .
  
  Но теперь в Хэтфилде лежит Фокс
  
  Который вонял при жизни и умер от оспы .
  
  Тот факт, что Сесил создал закодированный журнал, вызывал недоумение и, казалось, противоречил его скрытному характеру. Но, как объяснил Карри, что может быть лучше для потомков, чтобы отдать ему должное, чем оставив единственный способ узнать о существовании секрета? Все, кто имел значение, были бы мертвы. Контролируйте информацию, а вы контролируете результат. И единственный, кто от этого выиграет, будет Роберт Сесил.
  
  Ева подвела его к одной стороне памятника и указала на другую латинскую надпись, которую она перевела.
  
  «Вечной памяти Елизаветы, королевы Англии, Франции и Ирландии, дочери короля Генриха VIII, внучки короля Генриха VII, правнучки короля Эдуарда IV. Мать своей страны, кормилица религии и всех гуманитарных наук, знала много языков, обладала прекрасными телесными и умственными способностями и превосходно владела королевскими добродетелями, не относящимися к ее полу. Иаков, король Великобритании, Франции и Ирландии, благоговейно и справедливо воздвиг этот памятник ей, чьи добродетели и королевства он унаследовал ».
  
  Он уловил ключевые слова.
  
  Отлично подходит для княжеских добродетелей, выходящих за рамки ее пола .
  
  Более бессмысленные и неважные фразы, если только вы не знаете, что Елизавета I не была такой, какой казалась.
  
  "Умно, не так ли?"
  
  Он кивнул.
  
  «В Роберте Сесиле много всего, что можно отнести к этой категории. Для человека эпохи Возрождения желание запомниться после смерти было признаком высшего духа. Если Сесил был ничем иным, он был тем.
  
  В точности то, что сказал ему Карри.
  
  «К 1606 году, когда здесь был установлен этот памятник, Роберт Сесил был единственным оставшимся в живых, кто знал правду. Значит, он был единственным, кто мог оставить эти отметки ».
  
  Она указала на сумку для покупок, и он отдал диски.
  
  «Два с половиной миллиона фунтов будут переведены в течение часа на счет, который вы указали ранее. Как только ваша операция будет официально завершена и оставшиеся доказательства будут уничтожены, остаток будет выплачен. Нам нужно, чтобы это произошло в ближайшие сорок восемь часов ».
  
  «А что насчет другого моего дела?»
  
  «Где Коттон Мэлоун?»
  
  Он знал ответ благодаря звонку Мэлоуна вчера вечером с просьбой взять под опеку Яна Данна и владельца книжного магазина. Он не хотел этого делать, но, чтобы удержать Мэлоуна в поле, он отправил агента, чтобы забрать их.
  
  «Он направляется в Хэмптон-Корт».
  
  
  
  Тридцать семь
  
  9:10 утра
  
  МАЛОУН ОБОЖАЛ ХЭМПТОНСКИЙ СУД. ГАРГАНТУАНСКИЙ РЕДБРИКский дворец, расположенный на северном берегу Темзы, простоял пятьсот лет. Когда-то земля тамплиеров, а затем владение рыцарей-госпитальеров, в конечном итоге была приобретена Томасом Вулси в 1514 году, на пике своей власти, незадолго до того, как он стал архиепископом Йорка, кардиналом, а затем лордом-канцлером. Но шесть лет спустя Вулси впал в немилость, не сумев добиться развода, которого хотел Генрих VIII от Катерины Арагонской. Чтобы умилостивить короля, Вулси отдал Хэмптон-корт Генри.
  
  Малоун любил эту историю. Особенно то, как этот шаг провалился, и Вулси пал жертвой той же жестокости, которую он применял к другим, в конечном итоге имея здравый смысл умереть, прежде чем его обезглавили. Генрих, однако, полюбил его подарок и быстро расширил дворец, чтобы удовлетворить королевские нужды. Спустя столетия Оливер Кромвель намеревался продать его на металлолом, но стал рассматривать его как долгожданный побег из дыма и туманов Лондона, поэтому он жил там. Великий архитектор Кристофер Рен намеревался снести его и построить новый дворец, но нехватка средств и смерть Марии II помешали его плану. Вместо этого Рен добавил массивную пристройку в стиле барокко, которая по-прежнему резко контрастировала с первоначальным окружением Тюдоров.
  
  Здесь, на изгибе у медленно движущейся Темзы, в тысячекомнатной дворец напоминал небольшую деревню, присутствие Генриха VIII все еще чувствовалось. Каменные башенки, стены из красного кирпича, украшенные синими узорами, парапеты, бесчисленные дымоходы - все это были товарные знаки Тюдоров. Здесь Генри построил свой Большой зал и добавил астрономические часы, тщательно продуманные ворота и теннисный корт, один из первых в Англии. Он переделал кухни и апартаменты и развлекал иностранных сановников с непревзойденной расточительностью. Его жены тоже были здесь глубоко связаны. В Хэмптон-Корте Кэтрин Арагонская была изолирована, Энн Болейн впала в немилость, Джейн Сеймур родила наследника, а затем умерла, Анна Клевская развелась, Кэтрин Ховард была арестована, а Кэтрин Парр вышла замуж.
  
  Если какое-то место принадлежало Тюдорам, так это Хэмптон-Корт.
  
  Он и Кэтлин Ричардс приехали на поезде за двадцать миль от центра Лондона. Ричардс мудро предположил, что ее машина, припаркованная недалеко от книжного магазина мисс Мэри, может быть либо под наблюдением, либо с помощью электронных меток. Поезд предложил анонимность и доставил их на станцию, расположенную всего в нескольких минутах ходьбы от дворца, и сотни других присоединились к ним в поездке. Он позвонил сестре мисс Мэри, которая работала в Хэмптон-Корт, и она предложила встретиться на месте сразу после открытия.
  
  Он был одновременно озадачен и заинтригован.
  
  Елизавета I, королева Англии 45 лет, считалась одним из величайших ее монархов … мужчиной?
  
  Поначалу эта мысль была абсурдной, но он напомнил себе, что и ЦРУ, и британская разведка были очень заинтересованы в этом разоблачении.
  
  Почему?
  
  У Кэтлин Ричардс тоже было больше вопросов, чем ответов. То, что Томас Мэтьюз хотел ее смерти, вызывало беспокойство на нескольких уровнях. Он согласился с ее оценкой, что что-то не так с «мертвым» профессором в колледже Иисуса и что стрелок в книжном магазине никого не ранил шальной пулей. Театр? Может быть. За время работы с Джастисом он видел довольно много всего этого.
  
  Но с какой целью?
  
  Они пошли за болтливой толпой по широкой каменной аллее, через главные ворота во двор, ведущий к другим воротам. Роялти не жили здесь двести лет, и он знал сказку, связанную со вторыми воротами. После того, как Генрих женился на Анне Болейн, он перевел ее соколиный герб и их инициалы в любовный узел, вырезанный на потолочных панелях. Вскоре после того, как Анне отрубили голову, король приказал удалить все соколиные гребни и заменить каждую букву А на букву J для Джейн Сеймур, своей новой невесты. В своей спешке , чтобы выполнить эту задачу была упущена, и до сих пор можно увидеть в потолке арки теперь над ним.
  
  Войдя в мощеный двор, он взглянул на астрономические часы. Гениальное устройство с Землей в центре и Солнцем, вращающимся вокруг нее. Помимо времени суток, на его внешних циферблатах отражались фазы луны и количество дней, прошедших с Нового года. Еще более умной была его способность определять половодье на Лондонском мосту, важную информацию во времена Генриха VIII, когда приливы управляли королевскими поездками во дворец и обратно.
  
  «Вы идеально описали себя, мистер Мэлоун».
  
  Он повернулся и увидел идущую к ним женщину. Мисс Мэри? Такая же стройная фигура, серебристые волосы и приятная улыбка. Тоже такое же лицо, с небольшим количеством макияжа, только немного помады.
  
  «Я вижу, моя сестра не упоминала, что мы близнецы».
  
  «Она упустила эту деталь».
  
  Сходство между сестрами было сверхъестественным, вплоть до одинаковых манер. Она представилась как Таня Карлтон и сказала им обоим называть ее по имени.
  
  «Я живу прямо через Темзу. Но я управляю сувенирным магазином внутри Часового двора ».
  
  Даже их голоса были идентичны.
  
  «Бьюсь об заклад, вы двое развлекались, когда были молоды», - сказал он.
  
  Казалось, она поняла, что он имел в виду. «У нас все еще есть, мистер Мэлоун. Людям трудно отличить нас друг от друга ».
  
  «Вы знаете, почему мы здесь?» - спросил Ричардс.
  
  «Мэри объяснила. Она знает мой интерес ко всему, что связано с Тюдоров, особенно к Элизабет.
  
  "Это правда?" он спросил.
  
  Пожилая женщина кивнула. «Это просто могло быть».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН БЫЛА ОСТОРОЖНО, ЧТОБЫ НЕ ПОЗВОЛЯТЬ СВОИ ИНТЕРЕСЫ ВЫСТАВЛЯТЬСЯ. Она предположила, что Мэтьюз наблюдал где-то поблизости. Она подтвердила свое согласие еще в отеле, а затем сидела тихо, пока Мэлоун не вернулся с тремя листами, которые он распечатал в бизнес-центре Черчилля.
  
  С флешки он ей сказал.
  
  Но он не упомянул, где находится диск. Она должна была предположить, что он нес его, но спрашивать было бы глупо.
  
  Просто будьте терпеливы.
  
  И жди возможности.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ НЕ СЧИТАЛСЯ, ЧТО ИНА ДАННА И владелец книжного магазина были рядом. Они мешали ему проводить время с Гэри. У него было всего несколько драгоценных часов, чтобы произвести впечатление, и чем меньше отвлекают, тем лучше. Но он не мог отказать в просьбе Мэлоуна. Ему нужно было убить бывшего агента, а чтобы это произошло, он нуждался в нем в полевых условиях. Если ценой за это было присоединение к вечеринке еще двоих, то так тому и быть. Он еще ненадолго удержит их всех вместе. Как только он вернется на склад, он отправит женщину и Данна обратно в конспиративный дом.
  
  Он уехал из Вестминстера и остановился в пабе, чтобы перекусить. Он также подтвердил по телефону, что половина платежа действительно была зачислена на счет в Люксембурге. Он был на три с половиной миллиона долларов богаче.
  
  И это было здорово.
  
  Хотя еще не было 10:00, он решил, что пообедать будет неплохо. Он разместил заказ на гамбургер и чипсы и сел в одну из пустых кабинок. За стойкой работал телевизор, настроенный на BBC. Его громкость уменьшилась, но что-то на экране привлекло его внимание.
  
  Мужчина.
  
  И внизу прокручивается тег.
  
  АБДЕЛБАСЕТ АЛЬ-МЕГРАХИ БУДЕТ ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ШОТТАНСКИМИ ВЛАСТЯМИ.
  
  Он заметил на стойке пульт от телевизора, быстро подошел к нему и увеличил громкость. Дежурный взглянул на него, но сказал, что хочет услышать, что сказал репортер.
  
  «… Шотландские официальные лица подтвердили, что ливийский террорист Абдельбасет аль-Меграхи, признанный виновным в взрыве бомбы Pan Am 103 над Локерби в 1988 году, будет отправлен обратно в Ливию. У Аль-Меграхи диагностировали неизлечимый рак, и по гуманитарным причинам он будет возвращен в Ливию, чтобы дожить свои последние дни. В тот день, 21 декабря 1988 года, погибло 43 гражданина Соединенного Королевства, в том числе одиннадцать на земле в Шотландии. Узнав об этом, родственники были потрясены. О реакции Даунинг-стрит пока ничего не известно. Источники, близкие к переговорам с Ливией, говорят, что релиз может произойти в ближайшие дни. Сообщения об освобождении сначала поступили из Ливии, что было подтверждено Эдинбургом в течение нескольких часов. Пока никто публично о такой возможности не говорил, но и никто не опроверг эти сообщения. Мы будем внимательно следить за этим и будем предоставлять дополнительные отчеты по мере их поступления ».
  
  Он выключил звук и вернулся в свою будку.
  
  Он знал упражнение. Утечка, предназначенная для оценки реакции общественности. Новостям дадут поваляться несколько дней, потом просочится еще больше. Если сделать правильно, в правильном количестве, шокирующая ценность истории исчезнет. Если не вырастет некоторая волна оппозиции, поддерживаемая непрекращающимся потоком средств массовой информации, эта история в конечном итоге будет забыта, поскольку мир перейдет к чему-то другому.
  
  Допущение утечки также означало еще одну вещь.
  
  Нет пути назад. Все были преданы делу. Идея заключалась в том, чтобы сделать это прежде, чем что-либо сможет остановить. Но что получили британцы за свое молчание? Зачем позволять этому случаться? Он все еще хотел узнать ответ на этот вопрос, а также еще кое-что.
  
  Что происходило в Хэмптон-Корт?
  
  
  
  Тридцать восемь
  
  КЭТЛИН ПРОХОДИЛА С ХЛОПОК И ТАНЕЙ Карлтон. Они оплатили вход и вошли в Хэмптон-Корт вместе с другими посетителями. Два дня назад она была дома в своей квартире и думала, что ей делать дальше. Теперь она была тайным агентом, работавшим против отставного агента американской разведки, пытаясь достать флешку.
  
  И все для человека, который мог попытаться убить ее.
  
  Это казалось неправильным, но у нее не было выбора. Призыв Мэтьюза к стране сработал. Хотя ее мать была американкой, она всегда чувствовала себя глубоко англичанкой, и вся ее карьера была посвящена соблюдению закона. Если ее страна нуждалась в ней, значит, ее путь был чист.
  
  Они находились внутри Большого зала, над головой - еще один тюдоровский потолок с балками-молотами. Великолепные гобелены задрапировали высокие стены, а ближайший гид объяснил группе, что они были заказаны Генрихом VIII и повешены здесь тогда.
  
  «Генри построил эту комнату и развлекался здесь», - сказала Таня. «В его время голое дерево верхнего потолка было бы окрашено в синий, красный и золотой цвет. Какое это было бы зрелище ».
  
  Они прошли через то, что было идентифицировано как Большая Смотровая Палата, где когда-то размещались Йомены Стражи. контролировать доступ в королевские покои. Узкий холл вёл в галерею со стенами кремового и оливкового цвета, сломанными перилами для стульев, а дощатый пол защищал изношенный ковер. Одна стена была окаймлена окнами, а другая - тремя картинами между рядами закрытых дверей. Таня остановилась перед центральным холстом прямоугольной формы, на котором были изображены Генрих и еще четыре человека.
  
  «Это довольно известный факт. Он называется «Семья Генриха VIII» . Генри сидит, и по его крепкому телу и лицу видно, что это было написано в конце его жизни. Его третья жена, Джейн Сеймур, стоит слева от него. Его наследник и сын Эдвард справа. Справа от него - его законный первенец, Мэри. Слева от него - его законная вторая рожденная, Элизабет ».
  
  «Это все выдумка, - сказал Мэлоун. «Джейн Сеймур умерла при родах. Она никогда не дожила до такого старого Эдварда. Он выглядит лет на семь или восемь ».
  
  "Совершенно верно. По обоим пунктам. Мы думаем, что это было написано около 1545 года. Может быть, за два года до смерти Генриха. Однако это прекрасный пример того, как думали Тюдоры. Это династическое заявление о наследии Генриха. Его сын, стоящий рядом с ним, обнимаемый за руку, является его законным наследником. Его третья жена, давно умершая, все еще является частью его памяти. Его двое других наследников далеко в стороне. Настоящее, часть наследия, но далекая. Обратите внимание на одежду Елизаветы и Мэри. Украшения, которые они носят. Их волосы, даже их лица. Почти идентичны. Как будто различать их было неважно. Что было важно, так это его сын, который занимает центральное место с королем ».
  
  «Это Галерея с привидениями, - сказал Мэлоун, оглядываясь по сторонам.
  
  "Вы знаете это место?"
  
  «Вход в часовню там, на королевской скамье. Предположительно, когда Кэтрин Ховард арестовали за супружескую измену, она сбежала от охраны и побежала сюда, в часовню, где молился Генрих. Она умоляла о пощаде, но он проигнорировал ее, и она была увезена и обезглавлена. Говорят, что ее призрак, одетый в белое, ходит по этому коридору ».
  
  Таня улыбнулась. «Говоря более практическим языком, это было то место, где придворные подстерегали, чтобы их увидел король по пути в часовню. Но гиды любят сказки о привидениях. Мне особенно нравитсядобавление белого платья. Конечно, королева Катерина была совсем не чистой.
  
  «Нам нужно знать, о чем с вами говорила мисс Мэри, - сказал Мэлоун.
  
  «Должен сказать, я был очарован тем, что она мне рассказала. Элизабет так отличалась от других детей Генри. Знаете, никто из них долго не прожил. Его первая жена, Кэтрин Арагонская, несколько раз терпела выкидыш, прежде чем родила Мэри. То же самое и у Анны Болейн, до продюсирования Элизабет. Эдвард, сын Джейн Сеймур, умер в пятнадцать лет. Генри также родил несколько внебрачных детей, ни один из которых не достиг двадцати лет ».
  
  - Мэри, его первенец, дожила до каких… сорока лет? - спросил Малоун.
  
  "Сорок два. Но болезненно всю свою жизнь. Однако Элизабет умерла в семьдесят лет. Сильно до конца. Она даже заболела оспой здесь, в Хэмптон-Корт, через девять месяцев своего правления и выздоровела ».
  
  Больше людей вошли в Галерею с привидениями. Таня жестом попросила их обнять окна и пропустить посетителей.
  
  «Приятно видеть, что люди так интересуются этими вопросами. Их не часто обсуждают ».
  
  «Я понимаю, почему», - сказал Мэлоун. «Тема … странная».
  
  «Цветущие орехи», - сказала Кэтлин. «Это лучше описывает».
  
  Таня улыбнулась.
  
  «Расскажите нам, что вы знаете, - сказал Малоун. "Пожалуйста."
  
  «Мэри сказала, что ты, наверное, нетерпеливый. Теперь я это вижу ».
  
  - Ты вчера вечером снова разговаривал со своей сестрой? - спросил Малоун.
  
  "О, да. Она позвонила мне, чтобы рассказать, что случилось, и что вы позаботились о ее безопасности. Между прочим, я это ценю ».
  
  Еще больше людей прошло мимо них.
  
  «Мэри очень робкая. Она держит свой книжный магазин и держится особняком. Ни один из нас никогда не был женат, хотя, заметьте, у нас обоих были возможности.
  
  «Книги тоже ваша страсть?» - спросил Малоун.
  
  Она улыбнулась. «Я наполовину владелец магазина Мэри».
  
  «А Елизавета I - предмет, который вы изучали?»
  
  Таня кивнула. «В мельчайших подробностях. Я чувствую себя близким другом. Жаль, что все сохранившиеся письменные отчеты описываютона не как королева женского пола, но во многих отношениях мужественная. Знаете ли вы, что она часто говорила о себе как о мужчине, одеваясь больше в стиле своего отца или правителей того времени, чем женщины? Однажды при крещении французской принцессы она выбрала мужчину своим доверенным лицом, что было бы неслыханно. Когда она умерла, вскрытие ее тела было запрещено. Фактически, никому, кроме нескольких избранных, не разрешалось прикасаться к ней. При жизни она отказывалась позволить врачам физически осмотреть ее. Она была худым, некрасивым, одиноким человеком с почти постоянной энергией. Полная противоположность своим братьям и сестрам.
  
  Кэтлин снова указала на картину на стене. «Она там выглядит как милая молодая женщина».
  
  «Вымысел», - сказала Таня. «Никто не сел за эту картину. Сходство Генри происходит со знаменитого портрета Гольбейна, который в то время висел во дворце Уайтхолл. Как правильно заметил мистер Мэлоун, Джейн Сеймур давно умерла. Трое детей почти никогда не жили в одном месте. Художник рисовал по памяти, по эскизам или другим портретам. Елизавету редко писали до вступления на престол. Мы почти не знаем, как она выглядела до двадцати пяти лет.
  
  Она вспомнила, что Ева Пазан рассказывала ей вчера о Маске молодости. «И то, как она выглядела позже в жизни, тоже под вопросом».
  
  «Боже мой, да. В 1590 году она постановила, что будет вечно молодой. Все остальные ее изображения были уничтожены. Лишь немногие выжили ».
  
  «Так что, возможно, она умерла в раннем детстве, - спросил Мэлоун, - как писал Брэм Стокер?»
  
  «Это имело бы смысл. Все ее братья и сестры, кроме одного, сделали. Смерть Элизабет в возрасте двенадцати или тринадцати лет была бы вполне последовательной ».
  
  Кэтлин хотела спросить, о чем написал Брэм Стокер - Мэлоун не упомянул этот самородок раньше - но знала лучше. Имя было знакомым. Автор Дракулы . Поэтому она решила передать эту информацию Мэтьюзу.
  
  Таня жестом предложила им покинуть Галерею с привидениями, что они и сделали через дверной проем, ведущий в секции дворца в стиле барокко, - по приказу, как она отметила, Уильяма и Мэри. Тенори ощущение всего изменилось. На смену тюдоровскому богатству пришла грузинская простота 17 века. Они вошли в комнату, названную «Камберлендский люкс», украшенную стульями из бархата с богатым узором, зеркалами из позолоченного дерева, подсвечниками и богато украшенными столами.
  
  «При Георге II здесь останавливался его второй сын, Уильям, герцог Камберленд. Мне всегда нравились эти комнаты. Красочный, игривый ».
  
  Два окна выходили из внешней стены, а в нише с фронтоном стояла небольшая кровать, покрытая красным шелком. На стенах свисали картины в стиле барокко в тяжелых рамах.
  
  «Мэри сказала, что вы читали главу Брэма Стокера о мальчике Бисли», - сказала Таня. «Стокер был первым, кто действительно написал о легенде. Интересно, что его наблюдения по большей части игнорировались ».
  
  Кэтлин сделала еще одну заметку. Эта книга, очевидно, тоже была важна.
  
  «Я принесла кое-что, чтобы вы посмотрели», - сказала Таня. «Из моей собственной библиотеки».
  
  Пожилая женщина достала смартфон и передала его Мэлоуну.
  
  «Это изображение со страницы, которую я сделал сегодня утром. Это отчет со дня смерти Елизаветы I.
  
  «Я вижу, ты стал технологом», - сказал Малоун, слегка улыбнувшись.
  
  «О, эти устройства изумительны. Мы с Мэри их используем ».
  
  Мэлоун увеличил размер изображения, и они смогли читать.
  
  Лорду Чарльзу Ховарду Элизабет призналась, что находится в отчаянии.
  
  - Милорд, - хрипло прошептала она. «Я обвязан железной цепью на шее. Я привязан. Я связан, и дело меняют ».
  
  Королева лежала ничком, безмолвная, трупная. Вся оставшаяся в ней жизнь была сосредоточена в одной длинной, все еще красивой руке, которая свисала с краю ее кровати и все еще подавала знаки, выражающие ее желание. Архиепископа Кентерберийского вызвали помолиться за умирающую женщину, котораяон делал это с помазанием и энтузиазмом. Предположительно, это был последний звук, вошедший в сознание королевы. Через несколько часов дыхание покинуло ее тело. В три часа ночи 24 марта 1603 года ее тело было объявлено безжизненным. Он был подготовлен к погребению ее дамами и не рассекался и не бальзамировался, как это было в те времена по строгому обычаю для государей. Свинцовая маска и восковое изображение были приготовлены, но ни одна человеческая рука не касалась тела Елизаветы после ее смерти.
  
  Она ушла в могилу со своим неприкосновенным секретом.
  
  Она и Малоун удивленно оторвались от экрана.
  
  «Совершенно верно, - сказала Таня. «Последнее предложение бессмысленно, за исключением тех случаев, когда вы знаете или подозреваете».
  
  "Когда это было написано?" - спросил Малоун.
  
  «1929 год. В биографии Элизабет, которой я всегда восхищался ».
  
  Что имел в виду писатель?
  
  Ее секрет неприкосновенен .
  
  «Мэри специально просила меня показать вам это. Мы с ней уже говорили на эту тему раньше. Она всегда говорила мне, что я был глуп, если подумал об этом. Но теперь я слышу, что у вас двоих может быть новая информация об этой великой тайне ».
  
  Малоун нашел на флешке листы, которые он распечатал в «Черчилле», и передал их Тане.
  
  «Взгляни на это».
  
  Малоун повернулся к Кэтлин. «Смотри сюда. Мне нужно быстро позвонить в Антрим.
  
  Она кивнула в знак согласия, и Мэлоун покинул Камберлендский люкс, направившись обратно в оживленную галерею за ним. Когда он ушел, Кэтлин спросила Таню: «Вы говорите, что существует реальная вероятность того, что Елизавета I была самозванцем?»
  
  "Я понятия не имею. Но я знаю, что легенда о Бисли Бой - давняя. Я думаю, что другие, как автор отрывка, который вы только что прочитали, подозревали и удивлялись, но были слишком робкими, чтобы сказать это. Брэм Стокер, надо отдать ему должное, это сказал. Конечно, его утверждения высмеивали. Пресса не была доброй. Томмирот , как мне кажется, именно так The New York Times описала теорию в своей рецензии на его книгу ».
  
  «Но так ли это на самом деле?»
  
  «Судя по запискам, которые мне только что дал мистер Мэлоун, кажется, что это так и есть».
  
  Она узнала все, что могла.
  
  Время действовать.
  
  Она избавила Таню от страниц. «Мне это нужно. Я хочу, чтобы ты подождал здесь, пока не вернется Малоун.
  
  "А ты куда?"
  
  Она уже заметила, что вход и выход из этих комнат только один - так же, как и Малоун. Но вокруг слонялось изрядное количество людей. Достаточно для прикрытия.
  
  «Это официальный бизнес SOCA».
  
  «Мэри сказала, что ты тоже вспыльчивый тип».
  
  «Я также могу быть интересным типом. Так что оставайся здесь и молчи ».
  
  
  
  Тридцать девять
  
  ANTRIM ЗВОНИЛ ИЗ СТЕНДЫ В ПАБЕ. ОН съел гамбургер с жареным картофелем и выбрал прямой подход. Его часы показывали 10:40 утра, то есть 5:40 утра в Вирджинии. Конечно, оперативный центр ЦРУ никогда не спал, и его звонок был направлен директору контропераций, его непосредственному руководителю и единственному человеку, кроме директора Центральной разведки, который мог отдать ему приказ.
  
  «Готово, Блейк, - сказал его босс. «Мы пытались помешать шотландцам стать публичными, но они были одержимы. Сделка совершена. Они просто уточняют детали, подогревая общественное мнение ».
  
  «Этот убийца должен умереть в тюрьме».
  
  «Мы все согласны. К сожалению, он не наш пленник ».
  
  «Я закрою здесь кое-что».
  
  "Сделай это. И быстро ».
  
  «А как насчет нашей гибели?»
  
  «Я не вижу способа исследовать это, не предупредив не тех людей. Это могли быть британцы. Наверное, было. Но это мог быть кто-нибудь другой. Больше не имеет значения. Смерть будет необъяснимой ».
  
  Это означало, что семье будет сказано только, что агент умер при исполнении служебных обязанностей, служа своей стране, а не где, когда и как, Просто это случилось - и на стене в Лэнгли добавят звезду. Последнее, что он мог вспомнить, было больше сотни звезд. Сомнительно, чтобы какое-либо имя было отмечено в Книге Почета, которая находилась прямо под ним. Там были записаны только те агенты, которые были скомпрометированы смертью. Не то чтобы его это волновало. Фактически, позволить всему этому исчезнуть идеально соответствовало его потребностям.
  
  «Я закончу это к вечеру», - сказал он.
  
  «Это было безумием с самого начала», - сказал его босс. «Но эй, иногда длинные выстрелы разыгрываются».
  
  "Я сделал все возможное."
  
  «Никто вас не винит. Хотя я уверен, что здесь найдутся те, кто попробует. Это было творчески и, если сработало, гениально.
  
  «Может быть, мне пора идти», - сказал он, закладывая основу для того, что он задумал.
  
  «Не торопись. Подумай об этом. Не ругай себя так плохо ».
  
  Не та реакция, которую он ожидал.
  
  «Я ненавидел терять эту», - сказал он.
  
  "Все мы делаем. Когда произойдет переход, мы будем выглядеть идиотами. Но с этим нам придется жить ».
  
  Он закончил звонок.
  
  Завершилась операция «Королевский обман». Сначала он уволил двух других агентов, а затем сам закрыл склад, передав все Дедалу. Тогда он получит остаток своих денег. К тому времени, если бы повезло, Коттон Мэлоун трагически погиб бы. Ничто не указывало ему на дорогу, поэтому Гэри, естественно, тяготел к нему.
  
  Они будут связаны.
  
  Станьте ближе.
  
  Отец и сын.
  
  Наконец-то.
  
  Он подумал о Пэм Мэлоун.
  
  Да пошли вы .
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН ждал, когда загрузится его телефон. Он УМЫШЛЕННО оставил это, чтобы его не выследили, и понял, что в следующие несколько минут он будет уязвим. Но ему нужно было поговорить со Стефани Нелле. Выйдя из-за стола для завтрака в «Черчилле», он не только посетил бизнес-центр отеля, но и позвонил в Атланту, разбудив ее ото сна. Хотя он больше не был одним из ее двенадцати агентов Magellan Billet, он оказывал правительству США услугу, и она сказала ему вчера вечером во время их звонка по поводу Антрима, что при необходимости приедет.
  
  Телефон включился, и он увидел, что Стефани уже перезвонила двадцать минут назад. Поэтому он ответил на ее сообщение обратным звонком.
  
  "Где ты?" спросила она.
  
  «Жду, чтобы увидеть, дурак я или гений».
  
  «Не хочу спрашивать, что это значит».
  
  «Что вы узнали о Кэтлин Ричардс?»
  
  «Она SOCA. Десять лет. Хороший следователь, но слабая пушка. Делает все по-своему. Множество повреждений и разрушений на ее пути. На самом деле вы двое кажетесь идеальными друг для друга.
  
  «Меня больше беспокоит то, что она здесь со мной делает».
  
  «На самом деле, это хороший вопрос, учитывая, что она в настоящее время отстранена от должности за инцидент, произошедший месяц назад. Мне сказали, что ее увольняют ».
  
  «Узнать что-нибудь относительно причастности МИ-6?»
  
  Он отступил в угол галереи среди людей и шума. Он повернулся и посмотрел на стену, тихо говоря, наблюдая за собой.
  
  "Ничего. Но я должен был быть осторожным с этими вопросами ».
  
  Еще больше людей просочились, направляясь от Тюдоров к грузинской части дворца.
  
  «И ты никогда не говорил. Ты дурак или гений? » спросила она.
  
  «Это еще не определено».
  
  «Здесь есть сложности».
  
  Он ненавидел это слово. Осложнение . Код Стефани для полного, откровенного беспорядка.
  
  «ЦРУ перезвонило недавно».
  
  Он слушал, как она описывала что-то под названием «Операция Короля». Обман, который в настоящее время продолжается в Лондоне, возглавляет Блейк Антрим. Затем она рассказала ему об Абдельбасете аль-Меграхи, признанном виновным в взрыве бомбы Pan Am 103 над Локерби в 1988 году, и о том, что шотландское правительство решило отправить его обратно в Ливию, чтобы он умер от неизлечимой болезни.
  
  «Это решение было обнародовано несколько часов назад, - сказала Стефани. «Кажется, над этим переводом работали почти год. King's Deception было уполномочено остановить это ».
  
  "Что, по-видимому, не удалось".
  
  «И они просто прекратили операцию. Но они спросили, можешь ли ты нанести последний удар ».
  
  "На что?"
  
  «Эта флешка, которая у вас есть, содержит информацию о том, что погиб вместе с мужчиной на станции метро. Он был аналитиком ЦРУ, назначенным на King's Deception. Лэнгли знает, что у вас есть драйв. Антрим сообщил об этом. Они хотят, чтобы вы увидели, ведет ли это к чему-нибудь ".
  
  Он не мог поверить в то, что слышал. «Я даже не знаю, что они искали. Как, черт возьми, я узнаю, что найду что-нибудь? "
  
  «Я задал тот же вопрос. Их ответ был таков: двигатель должен вам сказать. Если нет, значит, там ничего нет ».
  
  «Есть проблемы с Антримом? У него есть Гэри и Ян Данны ».
  
  «Не то, чтобы мне сказали. Просто ему не удалось провести операцию, и они хотят, чтобы вы сделали еще одну попытку. Этот перевод заключенного станет для нас пиар-катастрофой ».
  
  Он знал это, и мысль об этом даже разозлила его. Сукин сын должен умереть в тюрьме.
  
  Въехала туристическая группа и направилась к его углу комнаты. Он использовал их как прикрытие и наблюдал за дверным проемом, ведущим в Камберлендский люкс.
  
  Появилась Кэтлин Ричардс.
  
  Она помедлила мгновение, огляделась вокруг, казалось, довольная, что все ясно, а затем рванулась вправо.
  
  «Я гений», - тихо сказал он в трубку.
  
  "Что значит?"
  
  «Что я был прав насчет нашего агента SOCA».
  
  "Чем ты планируешь заняться? ЦРУ хочет знать ».
  
  Он не видел Стефани пять месяцев, ни разу во Франции, в июне, когда он ей помог. Настолько, что перед отъездом она сказала ему, что в долгу перед ним. Но он также вспомнил ее предупреждение.
  
  Используйте это с умом .
  
  «Если я посмотрю на это, значит ли это, что вы должны мне две услуги?»
  
  Она усмехнулась. «Это не мое. Я всего лишь посыльный. Но если вы можете сделать что-нибудь, чтобы помешать этому убийце освободить, вы окажете всем нам услугу ».
  
  "Я вернусь к вам."
  
  - И последнее, Коттон. Антрим ничего не знает об этой просьбе, и они хотят сохранить ее в таком виде ».
  
  Он закончил разговор и выключил телефон.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ПОКАЗАЛ ИЭНА И МИСС МЭРИ ИСКУССТВА НА СКЛАДЕ. Пожилая женщина, казалось, была очарована книгами, некоторые из которых, как она отметила, были ценными оригиналами 17-го века. Он наблюдал, как она изучает специальную страницу под стеклянной крышкой с зелено-золотыми страницами.
  
  «Ваш мистер Антрим вор», - сказала она. «Этот том принадлежит Hatfield House. Я с ним знаком ».
  
  «Блейк - это ЦРУ», - снова пояснил он. «Он здесь по служебным делам».
  
  "Блейк?"
  
  «Он сказал мне называть его так».
  
  Ему не понравился ее оценивающий взгляд.
  
  «Интересно, что дает Блейку право воровать наши национальные сокровища? Я посетил библиотеку в Хэтфилд-хаусе. Служители с радостью позволили бы ему сфотографировать или скопировать все, что ему могло понадобиться. Но украсть? Это непростительно ».
  
  С тех пор, как его отец ушел из Министерства юстиции, они немного поговорили о полевых исследованиях. Его давление. Требования. Непредсказуемость.Месяц назад он даже испытал кое-что из этого на собственном опыте, поэтому он не собирался судить Блейка Антрима. А что вообще знала эта женщина? У нее был книжный магазин, и она никак не могла понять, чем занимаются разведчики.
  
  Она подняла стеклянную крышку. «Мистер Антрим объяснил, что это?»
  
  «Это кодовая книга, - сказал он ей. «От парня по имени Роберт Сесил».
  
  «Он объяснил его значение?»
  
  "Не совсем."
  
  «Хотите знать?»
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН НЕ ЗАМЕТИЛА ХЛОПОК, ПОЭТОМУ ОНА ИСПОЛЬЗОВАЛА момент и обняла толпу. Будем надеяться, что информация на полученных ею листах удовлетворит Мэтьюза. Ей было не по себе из-за того, что она обманывала Мэлоуна, но она собиралась делать свою работу. Без вопросов.
  
  Она направилась прочь от того места, где они вошли, вглубь дворца в стиле барокко и подошла к тому, что было идентифицировано как Галерея связи. Одна стена была обрамлена окнами, выходящими на двор с фонтаном, другая была обшита деревянными панелями и усеяна дверями и портретами, написанными маслом. Декоративные железные столбы поддерживали веревку из красного бархата, которая не позволяла посетителям подходить слишком близко к картинам. Конечно, из дворца есть выход, если она просто продолжит двигаться вперед.
  
  Быстрый взгляд назад, и она увидела лицо, которое она узнала.
  
  Ева Пазан.
  
  Восстать из мертвых.
  
  В десяти метрах.
  
  Рядом с ней мужчина.
  
  По ней пробежал холодок. Несмотря на то, что она была уверена, что Пазан не был убит в колледже Иисуса, вид живой женщины нервировал ее.
  
  Действительно ли она была частью Дедала?
  
  Или что-то другое?
  
  Пазан отступил, пятьдесят человек между ними любовались галереей. Подойти не было.
  
  Судя по всему, впереди ее промывали.
  
  Не имея выбора, она продолжала двигаться.
  
  В конце галереи она решила выиграть немного времени. Поэтому она схватилась за две последние железные рельсы, раскачивая их обе и преграждая путь поперек. Люди позади нее остановились у бархатной веревки, из-за чего движение остановилось, а двое ее преследователей оказались в ловушке сзади. Она поймала насмешливые взгляды посетителей, которые думали, что она официальный представитель и что они не могут идти дальше.
  
  Но она не стала объяснять, бросилась в дверной проем и свернула налево, спеша вниз по тому, что называлось «Галерея мультфильмов». Еще пятьдесят человек заполнили галерею, восхищаясь атмосферой. Она увидела видеокамеру высоко в углу в дальнем конце, справа от выходного проема, и поняла, что ей придется избегать этого.
  
  Она услышала сзади крик и увидела, что Пазан и ее приятель появились в двадцати метрах от нее. Она повернула за угол и прошла через одну элегантную комнату за другой, названную спальней королевы, столовой, гардеробной и гостиной.
  
  В последнем она подсела вправо.
  
  Мужчина преградил ей путь.
  
  00006.jpeg
  
  Малон проскользнул мимо толпы и снова вошел в люкс CUMBERLAND, нашел Таню Карлтон и спросил: «Что случилось?»
  
  «Она схватила бумаги, которые вы мне дали, и ушла. Угрожали арестовать меня ».
  
  Ему было интересно, что сделает Ричардс, поэтому он предоставил ей возможность. Да, у нее была информация из незащищенных файлов, но, по его мнению, их там было немного.
  
  Вообще-то вообще ничего.
  
  «Ты не выглядишь удивленной», - сказала Таня.
  
  "Я не."
  
  «Должен сказать, мистер Мэлоун, я думаю, что вы немного фокусник».
  
  «Происходит от того, что нечестные люди обожглись».
  
  "Что она теперь будет делать?"
  
  Он пожал плечами. «Вернись туда, откуда она пришла. Или, по крайней мере, нам остается только надеяться ».
  
  У него возникла новая проблема.
  
  Помощь ЦРУ.
  
  «Мэри сказала мне, что ты и молодой Ян могли бы спасти жизнь этой женщине», - сказала Таня. «Странный для нее способ вернуть долг».
  
  «Но в моей прежней работе нет ничего необычного».
  
  «Мне удалось прочитать бумаги, прежде чем она их взяла. Ничего шокирующего. Во всяком случае, не для меня. Но я давно знаком с этой легендой ».
  
  "Давай выбираться отсюда. Я бы хотел поговорить с вами еще, но с меньшим количеством людей ».
  
  «Тогда мы должны увидеть сады. Они великолепны. Мы можем приятно погулять на солнышке ».
  
  Эта женщина ему нравилась, как и ее сестра.
  
  Они вышли из Камберлендского люкса и вернулись во внешнюю галерею, которая оставалась шумной и многолюдной.
  
  Справа от них появились двое мужчин.
  
  Оба лица он узнал.
  
  Офицеры из книжного магазина были без формы, одеты небрежно, и оба, похоже, не забыли того, что произошло ранее. У одного на левом лбу был неприятный узел.
  
  «У нас небольшая проблема», - прошептал он. «Кажется, здесь есть люди, которые хотели бы нас задержать».
  
  «Звучит опасно».
  
  «Вы можете вытащить нас из здания?»
  
  «Я много лет проработала здесь гидом, прежде чем меня направили в сувенирный магазин. Я хорошо знаю Хэмптон-Корт.
  
  Он указал на две проблемы. В углу галереи с потолка свисала небольшая камера. Он повсюду видел других. Это означало, что люди смотрят, и увернуться от этих электронных глаз будет сложно.
  
  «Сердитые парни», - сказала она. «Кто эти люди?»
  
  Отличный вопрос. Наверное, МИ-6. «Какая-то полиция».
  
  «Раньше меня не арестовывали», - сказала Таня.
  
  «Это не весело и обычно приводит к множеству других плохих вещей».
  
  - Тогда не беспокойтесь, мистер Мэлоун. Вообще не беспокойтесь. Я могу сбежать.
  
  
  
  Сорок
  
  У ГЕНРИЯ VIII ОТЦОВАЛИСЬ НЕ МЕНЕЕ ДВЕНАДЦАТЬ ДЕТЕЙ. ВОСЕМЬ из них были либо мертворожденными, либо выкидышами, шесть - от его первой жены Кэтрин Арагонской и двое - от его второй жены Анны Болейн. Три были законными. Мэри, Элизабет и Эдвард - матери разных женщин. Один из них был незаконнорожденным, Генри Фицрой, родившийся в 1519 году у любовницы Генриха Элизабет Блаунт. Сам Фицрой - это фамилия, которая означала «сын короля» и обычно использовалась незаконнорожденными сыновьями королевской семьи. Генри открыто признал Фитцроя, своего первенца от любой женщины, назвав его своим мирским сокровищем, сделав его в шесть лет графом Ноттингемским, герцогом Сомерсетским и герцогом Ричмондским - титул, который Генри сам носил до того, как стал королем. Он был воспитан как принц в Йоркшире, и Генрих занимал особое место для мальчика, особенно учитывая, что в то время его жена, Катерина Арагонская, не смогла родить сына. По мнению Генриха VIII, Фитцрой был доказательством того, что проблема не в нем. Вот почему он так настойчиво добивался расторжения брака с Кэтрин - чтобы он мог найти жену, которая действительно могла бы обеспечить ему законного наследника .
  
  Генри лично интересовался воспитанием Фицроя. Он был назначен лордом-верховным адмиралом Англии, лордом-президентом Совета Севера, начальником походов в Шотландию и лорд-лейтенантом Ирландии. Многие считают, что если бы Генрих умер, не имея законного сына, то был бы Генрих IX в виде Фицроя, его незаконнорожденность должна быть проклята. Закон прошел через парламентэто определенно лишило наследства Марию, первого законного рожденного Генриха, и позволило королю назначить своего преемника, законным или нет .
  
  Но судьба изменила этот курс .
  
  Фитцрой умер в 1536 году, на одиннадцать лет раньше своего отца. Тот же туберкулез, который в конечном итоге забрал второго сына Генри, Эдварда, в пятнадцать лет, украл жизнь у Фитцроя в семнадцать лет. Но не раньше, чем Фитцрой женился на Мэри Ховард. Она была дочерью второго по старшинству дворянина в Англии, ее дедушка был самым старшим. К ним присоединились в 1533 году, когда Мэри было четырнадцать, а Фицрою - пятнадцать .
  
  Старший брат Генриха VIII, Артур, умер в шестнадцать лет, так и не взойдя на престол. Генри всегда считал, что слишком большая сексуальная активность ускорила смерть его брата, поэтому он запретил Фицрою и Мэри заключать брак до тех пор, пока они не станут старше. Эта команда была проигнорирована, и Мэри забеременела, родив сына в 1534 году. Ребенок был тайно воспитан семьей Ховард, вдали от Лондона, его существование скрыто от короля, который никогда не знал, что он станет дедушкой .
  
  Гэри слушал, как мисс Мэри рассказывала им о своенравном внуке.
  
  «Он во многом походил на своего отца Фитцроя. Тонкий. Хрупкий. Светлокожий. Рыжая. Но он получил свое телосложение от семьи Говарда. В отличие от потомков Тюдоров, он был здоров. К сожалению, это не судьба второй дочери Генри, Элизабет. Ее мать, Энн Болейн, по матери тоже была Ховардом. Но Элизабет унаследовала от отца проклятие ранней смерти и умерла, когда ей едва исполнилось тринадцать.
  
  "Я думала, что Елизавета королева?" - спросил Гэри.
  
  Мисс Мэри покачала головой. «Ее незаконнорожденный племянник, сын Генри Фицроя, занял эту честь вместо нее после того, как она умерла молодой».
  
  Дверь склада со скрипом открылась, и Антрим вошел внутрь, подошел к столам и представился Яну и мисс Мэри. Они не встречались прошлой ночью, люди Антрима занимались всем.
  
  «Вы, молодой человек, - сказал Антрим Яну, - доставили нам много проблем».
  
  "В каком смысле?" - спросила мисс Мэри.
  
  «Он украл флешку, на которой хранилась важная информация».
  
  «Что может быть настолько важным, чтобы поставить под угрозу жизнь ребенка?»
  
  «Я не понимал, что его жизнь была в опасности».
  
  «Он убегал последний месяц».
  
  «В том, что он сам виноват в воровстве. Но это уже не проблема. На самом деле все это не так. На этом операция окончена. Мы уходим отсюда ».
  
  "Все окончено?" - спросил Гэри.
  
  Антрим кивнул. «Я получил приказ закрыть это».
  
  «Что происходит с этими сокровищами?» - сказала мисс Мэри. «То, что ты украл».
  
  Антрим бросил на нее суровый взгляд, прежде чем сказать: «Это тоже не твое дело».
  
  - А что насчет мистера Мэлоуна и другой леди? - спросила мисс Мэри.
  
  "Какая еще дама?"
  
  «Агент SOCA», - сказал Ян. «Тот, кто выстрелил в книжный магазин, когда эти люди пришли за машиной».
  
  «Малоун не упомянул, что агентом была женщина, - сказал Антрим. «И я дважды разговаривал с ним».
  
  «Может, он думал, что эта информация вас не касается», - сказала мисс Мэри.
  
  «Где мой папа?» - спросил Гэри.
  
  «Хэмптон-корт».
  
  «Значит, она с ним», - сказал Ян.
  
  "У нее было имя?"
  
  Мисс Мэри кивнула. «Она показала мне свой значок. Кэтлин Ричардс ».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН НЕ ДАЛА ЧЕЛОВЕКУ, БЛОКИРУЮЩЕМСЯ ЕЕ, НЕ ВРЕМЯ реагировать, повалила его на пол, а затем уперлась коленом в его пах.
  
  Он вскрикнул от боли.
  
  Она вскочила на ноги.
  
  Пистолет все еще был прижат к ее спине под пальто. Люди вокруг нее смотрели с удивлением, некоторые отступали, давая ей пространство. Она сняла свой значок SOCA и показала его.
  
  «Официальное дело. Оставь его в покое.
  
  Мужчина все еще лежал на полу, корчась от боли.
  
  Ее взгляд привлекла камера.
  
  Что было проблемой.
  
  Она пробежала по другим комнатам в стиле барокко, затем повернулась и поняла, что находится в дальнем углу дворца. На закрытой двери справа от нее было написано «ВЫХОД», и ее можно было использовать только в экстренных случаях.
  
  Это определенно соответствовало требованиям, поэтому она дернула его.
  
  Лестница вела вниз.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ был ошеломлен. Этого имени он не слышал десять лет. Кэтлин Ричардс была в центре всего этого?
  
  Это не могло быть совпадением.
  
  «Опишите эту женщину».
  
  Судя по звуку, она почти не изменилась.
  
  «Малоун и я спасли женщину SOCA от тех же мужчин, которые пытались убить меня», - сказал Ян. «Они тоже собирались убить ее».
  
  «Расскажи мне, что ты знаешь».
  
  Он слушал, как Ян Данн рассказывал о том, что произошло в Оксфорд-Серкус и с тех пор. В какой-то момент он прервал его и спросил: «Вы знаете, кто были эти люди в« Бентли »в ту ночь, когда погиб мой человек?»
  
  «Этого старика звали Томас Мэтьюз. Так назвал его Малоун, когда мы видели его вчера вечером у книжного магазина.
  
  Еще одно потрясающее зрелище.
  
  Глава секретной разведывательной службы.
  
  Что в мире?
  
  Он выслушал оставшуюся часть истории и запаниковал. То, что казалось гладким переездом, только что превратилось в коварство. Достаточно плохо вчера вечером, когда Мэлоун сообщил о SOCAагент, но если его начальство узнает, что МИ-6 имеет непосредственное отношение к делу, неизвестно, что они будут делать. Его определенно бросят. Остался сам по себе. Подлежит аресту.
  
  Или хуже.
  
  Он должен был поговорить с Дедалом.
  
  Они не хотели бы, чтобы это обострилось.
  
  Нисколько.
  
  00006.jpeg
  
  Малон и Таня вернулись в ГАЛЕРЕЮ с привидениями, следуя за тем же изношенным бегуном, только теперь они двигались против потока машин обратно к Большому залу.
  
  Они покинули галерею и прошли обратно через Смотровую камеру, войдя в соединительное пространство, которое вело налево, в Большой Зал, и прямо вниз по лестнице на уровень земли. Рога украшали простые белые стены. Таня избежала Большого зала и направилась прямо к лестнице.
  
  - Сюда, мистер Мэлоун. Это ведет на кухни ».
  
  Он обходил стороной больше посетителей.
  
  Металлическая цепь заблокировала лестницу знаком, предупреждающим, что вход запрещен, но они перепрыгнули и начали спускаться.
  
  Один из служителей в форме подошел к перилам наверху и крикнул: «Тебе нельзя туда идти».
  
  «Все в порядке, - сказала Таня. "Это просто я."
  
  Дежурный, казалось, узнал ее и помахал им рукой.
  
  «Они очень старательные», - сказала Таня, продолжая спуск. «Так много посетителей каждый день. Людям нравится гулять. Но работать здесь двадцать лет помогает ».
  
  Он был благодарен как за ее присутствие, так и за то, что он все еще носил пистолет из-под куртки.
  
  Они спустились на первый этаж, и он услышал позади них, по ступенькам, спускающиеся шаги.
  
  Наверняка двое ненастоящих копов.
  
  «Нельзя бездельничать», - сказала Таня.
  
  Они вышли через дверь без защелки. Очень жаль. Замечательно было бы простое засовы. Но это определенно была современная пожарная лестница со второго этажа, когда-то по тропинке, по которой приготовленные на кухне блюда транспортировались в Большой зал.
  
  В обоих направлениях тянулся длинный узкий коридор.
  
  Посетители слонялись вокруг.
  
  Таня повернула налево, потом направо и вошла в Большую кухню. Он вспомнил, что мог об этой части дворца. Более пятидесяти комнат, три тысячи квадратных футов, в которых когда-то работало двести человек. Отсюда дважды в день получали питание 800 членов двора Генриха VIII. Они оказались в просторной комнате с двумя очагами, в каждом бушевал огонь, высокие потолки и стены были побелены. Повсюду были люди, фотографировали, болтали, вероятно, воображая себя на 500 лет назад.
  
  «Пойдемте, мистер Мэлоун. Сюда."
  
  Она провела их через кухню, остановившись у двери, которая выходила в крытый двор.
  
  «Посмотрите, есть ли там наши сопровождающие».
  
  Он выглянул из-за края дверного проема, пропуская больше туристов, и увидел одного из мужчин в том же коридоре, в который они изначально вошли после лестницы. Таня повела их по U-образной дорожке обратно к нему.
  
  «Один из них позади нас», - сказала она ему.
  
  Он повернулся и заметил проблему на кухне, которая их еще не видела.
  
  «Давай, - сказал он.
  
  Они пересекли двор, и он увидел человека дальше по длинному коридору, удаляющегося прочь, но тот, кто позади них, скоро будет здесь.
  
  «Нам нужно войти в этот дверной проем», - сказала Таня, указывая на правую сторону коридора, в двадцати футах от меня. Если они поспешат, то окажутся внутри раньше, чем кто-нибудь заметит.
  
  «Почему мы просто не пошли туда первыми?» - спросил он ее.
  
  «И быть увиденным? Они были прямо за нами. Это немного запутало ".
  
  Он не мог с этим поспорить.
  
  Она решительно побежала прочь и исчезла в дверном проеме.
  
  Он последовал за ним и быстро спустился по короткой каменной лестнице на кирпичный пол в то, что когда-то служило винным погребом дворца, сводчатый потолок которого поддерживался тремя колоннами. Окна пропускали солнечный свет. Огромные винные бочки, лежавшие на боках, выстилали внешние стены и заполняли центральное пространство между колоннами.
  
  Таня направилась к задней части комнаты, и он заметил еще одну ступеньку, ведущую к закрытой двери. Она спустилась, и он увидел электронный замок, но она знала код, вбила его и поманила его следовать.
  
  Двое мужчин появились позади них, у входа.
  
  Один залез под куртку.
  
  Он знал, что это значило.
  
  Так что он потянулся быстрее и нашел свое ружье, выпустив один выстрел справа от входа. Замкнутое пространство и каменные стены усилили выстрел до взрыва. Люди, любуясь винными бочками, вздрогнули, затем поняли, что он держит пистолет, и запаниковали. Он воспользовался моментом, чтобы спрыгнуть по ступенькам в открытый дверной проем. Оказавшись внутри, Таня захлопнула дверь.
  
  «Электронный замок сработал», - сказала она. «Если они не знают комбинацию, они не будут следовать».
  
  Его лучшее предположение заключалось в том, что это люди из МИ-6, работающие на Томаса Мэтьюза, возможно, с помощью столичной полиции. Но кто знал. Так что вовлечение местной службы безопасности не было невозможным.
  
  Он изучал, где они были: черное как смоль пространство, влажный и заплесневелый воздух.
  
  Он услышал, как двигается Таня, и внезапно включился фонарик.
  
  «Персонал держит их здесь», - сказала она.
  
  "Где мы?"
  
  «Почему, в канализации. Где еще?"
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН достигла низа лестницы, вернувшись на уровень земли. Она вышла в длинный коридор, затем сразу же вошла в узкую комнату, названную Верхней оранжереей. Внешние стены представляли собой одно близкорасположенное окно за другим. Комнату наполнил солнечный свет. Здесь тоже были люди. Но не так много, как на первом этаже.
  
  Если Томас Мэтьюз был на месте, почему он не помогал?
  
  Вместо этого Ева Пазан неустрашимо преследовала ее. Ее преследователю не потребовалось много времени, чтобы понять, что ее цель сбежала вниз. Она не знала, на чьей стороне Пазан, но после опыта в книжном магазине решила никому не доверять.
  
  Просто оставить.
  
  Но не у одного из выходов, так как за ними наверняка наблюдали.
  
  За окнами она увидела великолепный Тайный сад, простирающийся от дворца до реки.
  
  Это казалось правильным путем.
  
  Она подошла к одному из окон и не заметила сигналов тревоги. А почему бы там быть? Во дворце были сотни окон, стоимость и логистика проводки каждого из них не поддались исчислению. Вместо этого подходили датчики движения, и она заметила их внутри оранжереи, расположенные высоко, чтобы поймать любого, кто мог войти через одно из окон.
  
  Но в течение дня они будут отключены.
  
  Она осмотрела комнату и не увидела ни одного персонала в форме. Поэтому она открыла панель и подняла нижнюю панель вверх.
  
  Падение было метров два.
  
  Несколько человек поблизости посмотрели на нее.
  
  Она проигнорировала их и вылезла.
  
  
  
  Сорок один
  
  ИАН ХОТЕЛ УЗНАТЬ БОЛЬШЕ О ГЕНРИ ФИЦРОЕ. ОН был очарован словами мисс Мэри.
  
  - Этот парень, Фитцрой, женился в пятнадцать лет на четырнадцатилетней девушке?
  
  «В то время это было обычным делом. Браки среди привилегированных заключались не по любви. Они были для союзов и приобретения богатства. Генрих VIII видел в браке с Говардом способ укрепить свои отношения с этой богатой и могущественной семьей. В то время внебрачность его сына не считалась проблемой, поскольку Генри был так открыт в своих привязанностях ».
  
  «Что думала об этом жена Генри?» - спросил Гэри.
  
  «Она была недовольна. Это создавало напряжение и, вероятно, являлось причиной некоторых выкидышей. Катерина Арагонская была во многих смыслах хрупкой женщиной ».
  
  Американец по имени Антрим удалился в кабинет с двумя другими мужчинами. Хотя он только что встретил этого человека, Йен почувствовал в нем что-то не то. И он научился доверять своим инстинктам. Ему сразу понравились мисс Мэри и Коттон Мэлоун. Гэри тоже был в порядке, хотя младший Мэлоун не представлял, насколько тяжелой может быть жизнь. Ян не знал ни свою мать, ни своего отца и, вероятно, никогда не узнает. Его тетя пыталась рассказать ему о его семье,но он был слишком молод, чтобы понять, и после того, как ушел, слишком зол, чтобы волноваться.
  
  У Гэри было два отца.
  
  В чем была проблема?
  
  Он уловил осторожность в глазах мисс Мэри, когда она бросила вызов Антриму. У нее тоже было плохое предчувствие. Это было ясно. Однако Гэри был слишком поглощен своей проблемой, чтобы думать правильно.
  
  Это было нормально.
  
  Он мог думать за него.
  
  В конце концов, Малоун сказал ему присмотреть за Гэри.
  
  «В конце концов, - сказала мисс Мэри, - Генрих VIII тоже женился на Говарде. Ее звали Катерина, и она стала его пятой женой. К сожалению, этот Говард был неразборчивым в связях, и королю отрубили ей голову. Ховарды так и не простили Генриху этого, и король не простил их. Ховарды начали впадать в немилость, больше не в их пользу. Брат Мэри Ховард, Генри, граф Суррей, был казнен за измену, последний человек, которого Генри послал в квартал перед своей смертью в январе 1547 года ».
  
  «Откуда вы все это знаете?» - спросил Гэри.
  
  «Она читает книги, - сказал Ян.
  
  Мисс Мэри улыбнулась. «Я так и делаю. Но именно эта тема меня всегда интересовала. Моя сестра особенно хорошо осведомлена о Тюдорах. Похоже, мистер Антрим разделяет наши интересы ».
  
  «Он делает свою работу», - сказал Гэри.
  
  "Действительно? И в чем его большой интерес к британской истории? Последнее, что мне было известно, Великобритания и Соединенные Штаты были близкими союзниками. Почему здесь нужно шпионить? Заперлись на этом складе? Почему бы просто не попросить то, что вы хотите? »
  
  «Шпионить не всегда так просто. Я знаю. Мой отец был им долгое время ».
  
  «Ваш отец кажется порядочным человеком, - сказала мисс Мэри. «И, уверяю вас, он так же озадачен всем этим, как и я».
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ БЫЛ В ПАНИКЕ.
  
  МИ-6 была причастна к убийству Фэрроу Карри? Это означало, что они знали об операции «Королевский обман». Дедал сказал, что они убили Карри. Это означало, что либо они, либо Ян Данн солгали.
  
  Но какой?
  
  А теперь Коттон Мэлоун был в Хэмптон-Корт с Кэтлин Ричардс?
  
  Какого черта она там делала?
  
  Он должен был знать, поэтому он отправил обоих своих агентов, чтобы немедленно выяснить, что происходит.
  
  Он смотрел на склад, где женщина и два мальчика сидели среди предметов, которые вскоре должны были быть уничтожены. Он ждал звонка, который подтвердил, что Коттон Мэлоун мертв. Он сам расскажет печальную новость Гэри. Пэм, конечно, тогда будет вовлечена, но с ним все будет в порядке. Гэри не позволит ей заблокировать его во второй раз, и не будет другого отца, который мог бы вмешаться. Мысль о победе заставила его улыбнуться. Он уже предупредил своего следователя в Атланте, чтобы тот усилил наблюдение. Прослушивание телефонных линий Пэм может оказаться полезным в ближайшие месяцы. Информация была главным союзником разведчиков. Чем больше, тем лучше. А с семью миллионами долларов в банке можно не беспокоиться о финансировании.
  
  Но обо всем по порядку.
  
  Операция King's Deception должна была закончиться.
  
  Как договорились.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ БЛАГОДАРИЛ КРИТИК АНТРИМА МИСС МЭРИ. Она не имела права говорить о нем что-то негативное. И хотя ее слова казались тщательно подобранными, он четко и ясно уловил ее смысл.
  
  Вы уверены в этом человеке?
  
  Насколько мог быть уверен. По крайней мере, Блейк Антрим не солгал ему. В отличие от его матери. И Антрим не причинил вреда своей матери. В отличие отего отец. Ему все еще нужно было поговорить с матерью. Ей не нравится то, что происходит, но она должна с этим смириться. Если нет, то он выполнит свою угрозу и переедет в Данию. Может, его отец был бы более понимающим.
  
  «Генри Фицрой, - сказала мисс Мэри, - и Мэри Ховард родила ребенка. Парень. Ему было тринадцать, когда его дед, Генрих VIII, умер в 1547 году. Этот мальчик был худым и бледным, с рыжими волосами, как у Тюдоров. Но сильные и решительные, как Ховарды ».
  
  «Это то, чем занимается мой отец?» - спросил Гэри.
  
  "Я не знаю. Я действительно не знаю.
  
  Гэри заметил, что Антрим чем-то обеспокоен. Он быстро извинился и поспешил обратно в офис. Несколько минут назад двое других агентов покинули здание. Антрим все еще был в офисе. Ему нужно поговорить с ним. Его внимание привлекло движение в интерьере.
  
  Антрим крикнул: «Я буду снаружи. Мне нужно позвонить. "
  
  "Где здесь туалет?" - спросил Ян.
  
  "Сюда. Дверь справа от окна в офис ».
  
  00006.jpeg
  
  ИАН РЕШИЛ ДЕЙСТВОВАТЬ.
  
  Он не нуждался в туалете. Ему нужно было знать, что делает Антрим. Американец, казалось, был удивлен, узнав о причастности к этому старого чудака Мэтьюза. А еще больше заинтересовала леди SOCA. Мэлоун был в Хэмптон-Корт? Он задавался вопросом, почему. Он бывал там несколько раз, бесплатные дворики и сады привлекали толпы туристов с карманами на выбор. Ему также понравился лабиринт. Он понравился одному из его воротничков и разрешил ему бесплатно бродить среди высоких кустов.
  
  Он подошел к тому месту, где Антрим указал на туалет. Затем, быстро оглянувшись, чтобы убедиться, что Гэри и мисс Мэри разговаривают, а их внимание не обращено на него, он направился к выходу из склада. Он осторожно повернул ручку и открылметаллическая плита, ровно столько, чтобы выглядывать. Антрим был в двадцати метрах от другого здания, рядом с ним был телефон. Слишком далеко, чтобы что-то слышать, и слишком далеко, чтобы подойти ближе. Но было ясно, что Антрим взволнован. Его тело окоченело, голова тряслась, пока он говорил.
  
  Он закрыл дверь.
  
  И подумал о том, как ему достать этот телефон.
  
  
  
  Сорок два
  
  МАЛОУН ПРИХВАТИЛ ОДИН ИЗ ФОНАРОВ, ВЕЩАННЫХ НА алюминиевой стойке - современное дополнение к тому, что явно было издавна. Он последовал за Таней по кирпичному склону, который заканчивался другим туннелем, на этот раз тянувшимся влево и вправо.
  
  "Мистер. Малоун, ты должен рассчитывать на свои благословения. Мало кому удается это увидеть. Под дворцом пересекаются две мили водопропускных труб. Ультрасовременный для своего времени. Они приносили воду из источников за много миль и убирали вонючие отходы из туалетов и кухонный мусор ». Она направила свой фонарь вправо, затем повернула его влево. «К реке Темзе. Сюда."
  
  Угловатый, узкий проход был тесным и U-образным, сложен из кирпичей, покрытых белой краской с пятнами плесени.
  
  «Есть легенда, что любовницы Генри приходили сюда и уходили».
  
  «Кажется, тебе нравятся эти сказки».
  
  Она усмехнулась. «Я так и делаю. Но теперь надо спешить ».
  
  Она повернула налево. Пол слегка наклонился вниз, чтобы сила тяжести могла помочь течению к реке. В центре стояла желоб, залитый стоячей водой, местами живой, подвижной.
  
  «Угри, - сказала она. «Они безвредны. Просто держите свои шаги по обе стороны от воды ».
  
  Что он уже делал. Он считал себя способным на многое. Он пилотировал истребители для военно-морского флота. Он прыгнул с самолетов и нырнул глубоко под океан. С Magellan Billet он столкнулся с оружием и людьми, которые хотели его убить. Но одна вещь, которую он действительно ненавидел, - это подполье. Он оказывался там больше, чем ему хотелось, и всегда заставлял свой мозг проходить через это, но это не означало, что ему было комфортно находиться в окружении твердой земли. И с угрями, ради бога. А Таня Карлтон выглядела как дома.
  
  «Вы бывали здесь раньше?» - спросил он, пытаясь отвлечься от ситуации.
  
  "Много раз. Однажды нам разрешили исследовать их. Они довольно замечательные ».
  
  Он заметил выступы в стенах за темными дырами, примерно на две трети высоты. Некоторых он осмотрел при свете.
  
  «Водосточные трубы сверху. Они сбрасывают дождевую воду в реку ».
  
  Он заметил, что вокруг него ничего не было прикручено, прибито, прикручено или заделано строительным раствором. Кирпичи подходят друг к другу без всякой привязки. Если бы не тот факт, что они существовали здесь пять веков, он бы немного встревожился.
  
  «Скоро пройдем мимо дворца», - сказала Таня. «Это довольно широко над нами. Затем мы немного проходим через сад, пока не увидим выход ».
  
  Кухни располагались на северной стороне дворца, река на юге, между ними, может быть, три футбольных поля. Насколько он понимал, он много находился в подполье.
  
  «Для канализации это не так уж плохо».
  
  «Ой, это не использовалось веками в отходы. Больше нельзя сбрасывать воду в реке. В основном это для дождевой воды. Есть сотрудники, которые держат его в чистоте. Вход, который мы использовали, был тем способом, которым слуги приходили сюда во времена Генри, чтобы не допустить засорения потока.
  
  Казалось, она легко справляется со всей этой интригой, как если бы это происходило каждый день. Но ему пришлось сказать: «Мне очень жаль, что я втянул тебя в это».
  
  «Боже мой, нет. Наибольшее волнение у меня было за долгое время. Мэрисказала, что может быть приключение, и была так права. Когда-то я работал в SIS. Мэри тебе это сказала?
  
  «Она упустила эту деталь».
  
  «В молодости я был аналитиком. И тоже неплохо, если я так говорю. Она продолжала двигаться вперед. «Не так увлекательно, как раньше, но я научился сохранять хладнокровие».
  
  «Я не знал, что ты знаешь, что я сделал».
  
  «Мэри сказала, что вы были американским агентом».
  
  Он был вынужден наклониться, пока они шли. У Тани такой проблемы не было. Их огни светились примерно в двадцати футах впереди них.
  
  У его ног плескалось еще больше угрей.
  
  Он услышал звук сзади.
  
  Голоса.
  
  «О боже», - сказала Таня, останавливаясь. «Боюсь, что в этом должны быть задействованы сотрудники дворца. Они единственные, кто может открыть эту дверь ».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ВЫШЛА НА ПУТЬ. ЧАСТНЫЙ САД простирался перед ней, пространство, полное пирамидальных тисов, круглоголовых падубов, луковиц, статуй и однолетних растений, обрамленных живой изгородью. Асфальтированные дорожки и широкие проспекты благодаря естественному декору пропускали движение.
  
  Она решила уйти от реки в заднюю часть дворца. Оттуда она могла вернуться на вокзал и куда-нибудь поплыть. Куда угодно, только не здесь. Ей нужно было подумать. Примите некоторые решения. На этот раз умные. Проблема была в том, что у нее было только одно место, куда можно было повернуться. Она закончила в SOCA. Ее работодатель ничего не сделает, чтобы защитить ее. Полиция тоже была бесполезной. Только Томас Мэтьюз мог помочь.
  
  Или мог?
  
  И если да, то так ли ?
  
  Она пошла по тропинке в тыл дворца и повернула налево.
  
  В пятидесяти метрах стояли Ева Пазан и тот же мужчина изнутри.
  
  Оба заметили ее.
  
  Она повернулась и помчалась прочь, прикрытая углом здания.
  
  Впереди не было ничего, кроме зданий с большим количеством фотоаппаратов.
  
  Поэтому она решила пойти налево, к реке, в буйство красок и порядка, которое было Тайным садом.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН понял, что у них была голова, но удивился, куда их ведет Таня. Беспокойство о том, что стоит за ними, помогало ему справиться с беспокойством по поводу того, что он находится под землей. Он думал просто остановиться и противостоять преследователям. Если бы это была МИ-6, почему бы возникла проблема? Если полиция, то же самое? Что худшего могло случиться? Арест? Стефани Нелл могла вытащить его из этого.
  
  «Это впереди», - сказала Таня.
  
  Он предположил, что у людей позади них были фонарики, но не заметил их лучей. В абсолютной темноте слабые карандаши света разносились далеко. Но это означало, что их фонари тоже не было видно. Впереди он увидел лестницу, которая вела в проем в потолке.
  
  "Мистер. Малоун, - раздался голос из темноты позади них с эхом, сигнализирующим о расстоянии.
  
  "Один шанс. Остановись и подожди нас ».
  
  Таня ухватилась за лестницу.
  
  Он жестом велел ей быстро подняться.
  
  «Это не твоя борьба», - крикнул голос. «Не нужно умирать за это».
  
  Умереть?
  
  Он ухватился за металлическую лестницу. Алюминий. Крепкий.
  
  "Кто ты?" - крикнул он.
  
  «Это не твоя забота».
  
  Он снова посмотрел в темноту слева от себя. Бледное сияние далеко, справа от него, осветило зарождающийся конец Темзы. Появился светнад ним, когда Таня открыла люк в коротком туннеле, который вел через кирпичный потолок.
  
  Он поднялся наверх, выйдя из туннеля внизу.
  
  Взрыв.
  
  Это его поразило.
  
  Потом еще один.
  
  Более.
  
  В проходе под ним бушевала стрельба.
  
  Пули срикошетили от кирпича. Он был над ним, около выхода, но его беспокоил заблудший. Он быстро выбрался на уровень земли, захлопнув металлический люк.
  
  «Слава богу, этот портал никогда не закрывается», - сказала Таня. «Это было добавлено много лет назад в качестве меры безопасности».
  
  Он схватился за ориентировку.
  
  Они находились к югу от дворца, к западу от большого Тайного сада, с кирпичной стеной и высокими изгородями между ними. Рядом компактный банкетный дом, выходящий к реке. Здесь нет людей, но он мог слышать голоса за живой изгородью, где, как он знал, был Пруд-Гарденс. Он прогуливался по ним раньше, где рыба, подаваемая во дворце, когда-то поддерживалась в живых, прежде чем отправиться на кухню.
  
  «Я слышал эту стрельбу внизу?» - спросила Таня.
  
  «Боюсь так. Нам нужно исчезнуть. Быстро."
  
  Все только что изменилось.
  
  Эти люди пришли убить его.
  
  Он изучил люк и увидел рычаг, который позволял открывать его с верхней стороны, который двигался вместе с нижним. Он огляделся в поисках чего-нибудь, чего угодно, и нашел то, что ему нужно, возле пруда в центре сада. Дорожка, ведущая туда и обратно, рассекая траву и цветы пополам, была вымощена плоскими камнями. Он подскочил и сумел выбить одного из них размером около квадратного фута с влажной земли. Он отнес его обратно и поставил рядом с рычагом люка.
  
  Работоспособный замок.
  
  Когда кто-нибудь пытался повернуть его снизу, камень блокировал ему путь.
  
  "Куда?" - спросил он Таню, так как она явно не зря привела их сюда.
  
  Она указала за Банкетный зал на реку.
  
  "Сюда."
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ПРОДОЛЖАЛА ДВИЖАТЬСЯ ЧЕРЕЗ ЧАСТНЫЙ САД к Темзе. Все ухоженные изгороди были низкими, не давая спрятаться и укрыться. Широкая дорожка из гравия, обрамленная живой изгородью по колено, вела к центральному фонтану. Людей здесь немного, но достаточно. Позади нее Ева и ее спутница нашли сад и двинулись в путь.
  
  Она все еще носила пистолет и решала, как лучше его использовать. Если понадобится, она прострелит себе путь, но отсутствие эффективного прикрытия на данный момент предостерегает от этого пути. Слева и справа в траве стояли статуи, достаточно большие, чтобы обеспечить некоторую защиту, но чтобы добраться до них и от них, нужно было пересечь открытую территорию.
  
  Так что она продолжала идти вперед.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН И ТАНЯ ПРОЕХАЛИ ПО БАНКЕТОВОМУ ДОМУ. Казалось, Таня точно знала, куда идет. Они пересекли небольшую лужайку под голыми деревьями и нашли кирпичную стену восьми футов высотой, отделявшую территорию дворца от бетонной дорожки, граничащей с Темзой.
  
  «Я живу там, на другом берегу реки, выше ее притока», - сказала она. «Я каждый день приезжаю на работу в лодке».
  
  Он почти улыбнулся. Это была умная женщина. Он задавался вопросом, как они собираются выбраться из сотен акров, окружающих Хэмптон-Корт. Самый простой маршрут? На воде. О чем Таня Карлтон знала все время.
  
  В стене открылись ворота с железными решетками, тоже с электронным замком. Таня ввела код, и они прошли.
  
  «Я прихожу сюда каждый день, так что смотритель предоставил мне доступ. Много лет назад мне дали ключ. Осмелюсь предположить, что с тех пор дела пошли вперед.
  
  Они повернулись и поспешили вниз по тротуару, белая деревянная ограда охраняла берег реки и уходила от садов. Он заметил железнодорожную станцию, на которой прибыл через реку. Он внимательно следил за кирпичной стеной, готовый найти пистолет. Еще несколько человек тоже шли по тропинке.
  
  Его разум был в полной боевой готовности.
  
  Кто-то хотел его смерти.
  
  И этот подземный ход с его уединением предоставил им прекрасную возможность.
  
  Ему нужно поговорить с Антримом.
  
  Как только они ушли отсюда.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ОБНАРУЖИЛА ДЕКОРАТИВНЫЙ ЖЕЛЕЗНЫЙ ЗАБОР, РАБОТУ некоторых талантливых кузнецов, который позволил мельком увидеть Темзу сквозь ее позолоченную листву. Забор с обеих сторон был более двух метров в высоту и был покрыт шипами. Ева и ее приятель быстро приближались. Она посмотрела налево, затем направо и заметила, где заканчивается забор и начинается высокая кирпичная стена, которая еще больше охраняла периметр. Что привлекло ее внимание, так это лестница, которая вела на другой уровень сада, выше, почти на уровне верхней части кирпичной стены. Оттуда было бы легко запрыгнуть на стену и спрыгнуть на другую сторону, там, где тротуар граничит с Темзой. Она могла либо бежать изо всех сил, либо плавать ради этого.
  
  Она бросилась вправо и побежала по усыпанной гравием дорожке, затем поднялась по ступенькам.
  
  Позади нее она заметила Пазана, бегущего к ней.
  
  Она поднялась по лестнице и перешла на еще один гравий. Она была права. Заканчивалась железная ограда со шпилями и начиналась кирпичная стена, здесь ниже благодаря новой высоте. Несложное дело - подпрыгнуть и спрыгнуть на два метра на другую сторону. Но прежде чем она успела повернуться к стене, впереди показались двое мужчин,пистолеты в руках. Ева была теперь у подножия лестницы позади нее, тоже вооруженная.
  
  «Вам не удастся это сделать», - сказал Пазан. «Даже если вы это сделаете, посмотрите вниз. Нет ничего, кроме открытого грунта. Мы вас застрелим, прежде чем вы куда-нибудь доберетесь.
  
  Она посмотрела налево. Где были все люди? В прекрасное субботнее утро в садах должно быть многолюдно. Те немногие, кто был там раньше, ушли. А где был Мэтьюз? Две большие лодки были привязаны к бетонному причалу под ней, но и там никого не было.
  
  Пазан поднялся по лестнице и подошел. «Мне нужен твой пистолет. Медленно и осторожно. Брось это ».
  
  Она нашла оружие и сделала, как сказали. "Кто ты?"
  
  «Не тот, кем ты меня считаешь».
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН НАДЕЛАСЬ В МАЛЕНЬКУЮ ЛОДКУ ТАНИИ. TEN-FOOTER с респектабельным подвесным двигателем на корме. Внутри лежали два спасательных жилета и весло.
  
  «Никогда не приходилось использовать ни одно из них», - сказала она. «Слава богу».
  
  «Вы хотите, чтобы я запустил двигатель?» он спросил.
  
  - Боже правый, мистер Мэлоун, я годами дергал этого старого хулигана за веревку. Я вполне способный ».
  
  Он смотрел, как она дважды нажала на стартер, и двигатель ожил. Он развязал причальный трос, и она увела их прочь, повернув обратно к территории дворца и направившись вниз по Темзе.
  
  «Придерживайтесь дальней стороны, - сказал он. "На всякий случай."
  
  Она маневрировала по коричневой воде, прочь от дворца. Они приближались к другому бетонному причалу, где были привязаны две большие лодки. Он заметил женщину, стоящую на той же кирпичной стене, которая вела к Банкетному залу. Она стояла там, где заканчивалась железная ограда, отделявшая сады от воды, и начиналась высокая стена.
  
  Кэтлин Ричардс.
  
  Другая женщина и двое мужчин стояли справа от нее.
  
  Все держали в руках пистолеты.
  
  Ричардса тянуло вниз.
  
  Таня тоже это видела.
  
  «Похоже, мисс Ричардс нашла немного беспокойства».
  
  Нет вопросов.
  
  И, учитывая то, что только что произошло в том туннеле, он, возможно, ошибался насчет нее.
  
  
  
  00011.jpeg
  
  
  
  Сорок три
  
  Чем дольше продолжался разговор, тем больше волновался АНТРИМ. Тот же хриплый голос Дедала ответил на его призыв и, казалось, наслаждался ситуацией.
  
  "Ты меня слышал?" - сказал он в телефон. «Чертов глава МИ-6 замешан в этом. Он убил Фэрроу Карри, а не тебя.
  
  «Я слышал вас, мистер Антрим. Я просто предпочитаю не верить тому, что тебе сказал уличный негодяй. Я знаю, что произошло. Мы приказали это сделать ».
  
  «Кэтлин Ричардс из SOCA. Я знаю ее. Что, черт возьми, она тут делает? Ты тоже об этом знал? "
  
  «Это новая информация. Но я не вижу проблемы. Все подходит к концу. Получишь деньги и уйдешь до рассвета.
  
  Вы получили это право. Чем раньше, тем лучше.
  
  «Если здесь замешан Томас Мэтьюз, - сказал голос, - он мог бы обмануть своего слушателя дезинформацией».
  
  Правда. Но все еще оставался вопрос Коттона Мэлоуна.
  
  «Что случилось в Хэмптон-Корт?»
  
  «Я жду сообщения об этом прямо сейчас. Последнее, что мне сказали, мистера Мэлоуна согнали в благоприятное место, где его уничтожат. Все шло без проблем ».
  
  «Мне нужно знать, когда это произойдет».
  
  "Что вас интересует в Мэлоун?"
  
  «У меня его нет. Ты сделаешь. Он прочитал диск. Он многое знает. Он твоя проблема, а не моя.
  
  «Я действительно сомневаюсь в этом. Ты не честный человек ».
  
  «Как будто меня волнует твое мнение обо мне. Вы убиваете людей. Вы можете поверить в это или нет, но МИ-6 в этом участвует. Это означает, что сдерживание станет большой проблемой. Твоя проблема ».
  
  "Твое тоже. Однажды узнав, я полагаю, ваше начальство будет интересоваться, чем вы на самом деле занимаетесь ».
  
  «А это значит, что все это взорвется, и ты сможешь поцеловать свой маленький секрет на прощание».
  
  Молчание на другом конце провода показало, что он был прав.
  
  «У вас есть Ян Данн?» - спросил голос.
  
  "Целый и невредимый."
  
  «Держи его там. А пока нам нужно поговорить лично ».
  
  Как будто он собирался это сделать. Он не был идиотом. Он уже понимал, что сейчас для Дедала самым безопасным курсом будет просто убить его тоже.
  
  "Не произойдет."
  
  Голос в конце хихикнул. «Я думал, эта просьба вас заинтересует».
  
  Он промолчал.
  
  «Хорошо, мистер Антрим, чтобы развеять ваши опасения, мы встретимся в общественном месте. Один с безопасностью, чтобы вам было удобнее ».
  
  «Зачем нам нужно встречаться?»
  
  «Потому что вы должны кое-что увидеть. И посмотрите на это с другой стороны, у вас есть Ян Данн. Он ваша безопасность. Я уверен, что вы собираетесь спрятать его в известном только вам месте. Он будет твоей страховкой.
  
  «Зачем тебе этот мальчик? Тебе нужна флешка.
  
  «Он свидетель смерти, и мы ненавидим незавершенные дела».
  
  Имело смысл.
  
  К сожалению, сейчас у него не было мужчин, поэтому он взял с собой Гэри и оставил Данна и женщину на складе.
  
  Место, которое знал Дедал.
  
  И что? Кого это волновало?
  
  Было бы лучше, если бы они оба умерли и ушли.
  
  Суровая реальность поразила меня.
  
  Дедал был единственным другом, который у него остался.
  
  «Назови место».
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ СТОУД С МИСС МЭРИ.
  
  «Ты выглядишь встревоженным», - сказала она ему.
  
  «Мне нужно поговорить с мамой или папой».
  
  Он знал, что у этой женщины есть сотовый телефон. Вчера вечером ей звонили.
  
  Она нежно положила руку ему на плечо. «Мне сказали больше не пользоваться телефоном. Мы должны уважать их желания ». Она остановилась. "Насколько это сложно?"
  
  «Больше, чем я думал».
  
  Она указала на артефакты. "Мистер. То, что Антрим украл все это, заставляет меня задуматься о нем.
  
  «Он шпион. Иногда вам просто нужно что-то делать. Мне пришлось что-то делать месяц назад ».
  
  "Плохие вещи?"
  
  Он кивнул. «Я спас жизнь другу».
  
  «Это было довольно смело».
  
  Он пожал плечами. «Я просто отреагировал. Он был в опасности ».
  
  «Вы почти ничего не знаете об этом человеке, который называет себя вашим биологическим отцом. И ты так похож на человека, который воспитал тебя как отца ».
  
  «Откуда ты знаешь моего отца?»
  
  "Я не. Я знаю только то, что видел вчера вечером. Он храбрая душа ».
  
  Да, он был.
  
  «Не торопитесь, - сказала она. «Не торопитесь. К вам приближается много правды. Наш мозг может поглотить так много и так быстро. Будь осторожен."
  
  Она казалась искренней, что еще больше напомнило ему его бабушку, которой он тоже хотел быть рядом.
  
  «Моя мать могла все исправить, - сказал он.
  
  Мисс Мэри кивнула. «И это ее работа».
  
  «Она все устроила».
  
  «Вы не представляете, что произошло столько лет назад».
  
  "Вы когда-нибудь были замужем?"
  
  Она покачала головой.
  
  "Тогда как бы вы узнали?"
  
  «Потому что я был влюблен. И я разбил сердце и разбил свое собственное. Никогда, никогда, это не вина только одного человека ».
  
  Он обдумал то, что она сказала, и понял, что, возможно, обидел ее. "Мне жаль."
  
  Она улыбнулась. "За что?"
  
  «Ты просто пытаешься помочь».
  
  «И не очень хорошо с этим справляется».
  
  Он услышал, как открылась металлическая дверь в другом конце склада, и увидел, как снова вошел Антрим.
  
  «Мне все еще нужно поговорить с мамой», - снова сказал он низким голосом.
  
  "Что ты скажешь ей?"
  
  Он думал об этом вопросе, а также обо всем конфликте последних двух недель, особенно о непоколебимой позиции его матери, что она никогда ничего не раскроет.
  
  "Я не знаю."
  
  00006.jpeg
  
  ИАН СМОТРЕЛ, КАК АНТРИМ ЗАВЕРШИЛ СВОЙ ЗВОНОК, и заменил телефон в кармане пиджака. Правая сторона. Свободная посадка. Прекрасная возможность. Он вернулся в туалет и подождал, пока не услышал, как открылась внешняя металлическая дверь. Затем он вышел, повернулся и побежал обратно к тому месту, где стояли мисс Мэри и Гэри.
  
  Следуя за Антримом.
  
  Он закрылся быстро.
  
  Пять метров.
  
  Два.
  
  Антрим остановился и повернулся.
  
  Он врезался в американца, его правая рука скользнула в карман куртки и нашла телефон.
  
  Он убрал руку.
  
  Все за доли секунды.
  
  «Извини за это», - сказал он, добавив свой обычный застенчивый вид. «Я тебя не видел».
  
  Антрим улыбнулся. "Все нормально."
  
  Он уронил руку с телефоном на бок и прикрыл ее ногой, пока Антрим не развернулся. Затем он сунул телефон в задний карман и надеялся, что он не звонит. Ему будет сложно объяснить, почему он украл его.
  
  Он не отставал от американца, пересекавшего склад.
  
  «Мне нужно выйти, - сказал Антрим. «Гэри, ты хочешь пойти со мной?»
  
  "Конечно."
  
  Ян поймал выражение лица мисс Мэри. Одна, в которой говорилось, что она не согласна с решением Гэри, и что она знала, что только что сделал Йен.
  
  Однако она ничего не сказала.
  
  Что ему многое рассказало.
  
  «Вы двое оставайтесь внутри, и все будет в порядке», - сказал Антрим. «Мы вернемся через пару часов».
  
  Он смотрел, как Гэри и Антрим направляются к выходу.
  
  Он подошел к мисс Мэри.
  
  «Я полагаю, - прошептала она, - ему все равно, что с нами происходит».
  
  Он согласился.
  
  «Что ты украл?»
  
  Он вынул телефон.
  
  Она улыбнулась. «Великолепно».
  
  
  
  Сорок четыре
  
  Малон смотрел, как Кэтлин Ричардс исчезла с кирпичной стены. Таня несла лодку, повернув на изгибе реки, и теперь между ними и дворцом Хэмптон-Корт протянулась длинная полоса деревьев и травы. Если те люди в туннеле пришли убить его, неужели они тоже пришли убить Ричардса? Он поставил ее посмотреть, где она стоит, и она сделала свой выбор. Но ему было интересно. Был ли это ее выбор?
  
  «Мне нужно вернуться», - сказал он Тане, которая сидела на корме, хватаясь за дроссель подвесного двигателя.
  
  «Вы думаете, она может быть в опасности?»
  
  "Я не знаю. Но я должен выяснить ».
  
  Он заметил поле для гольфа на берегу дворца. Единственное поле в Англии, расположенное в королевском парке. Он когда-то играл в нее давным-давно. Он кивнул, и Таня выехала на берег и пустила подвесной двигатель на холостом ходу.
  
  Он повернулся к ней лицом. «Они быстро опознают вас. Ты не можешь пойти домой ».
  
  «Я не планировал. Думал навестить Мэри.
  
  «Она спрятана. Какой твой любимый лондонский отель? "
  
  «О, боже. Я неравнодушен ко многим. Но мне больше всего нравится «Геринг» в Белгравии, недалеко от Букингемского дворца. Такая элегантность. "
  
  «Иди туда и забронируй комнату. Что вы хотите."
  
  Ее глаза ожили. «Какая замечательная идея. Что мне делать с этой комнатой? »
  
  «Оставайся в нем, пока я не приду за тобой. Если отель забронирован, оставайся в холле, пока я не приеду ».
  
  «Они могут этого не оценить».
  
  Он улыбнулся. "Заказать еду. Тогда им все равно. Если у меня возникнут проблемы, я позвоню на стойку регистрации и оставлю сообщение ». Он полез в карман и нашел флешку. «Возьми это с собой».
  
  «Это то, что читала Мэри?»
  
  Он кивнул. «Я рассчитываю, что ты сохранишь его».
  
  «И я сделаю это, мистер Мэлоун».
  
  «Слезай поскорее с этой реки».
  
  "Только вперед. Я выйду из лодки и найду такси.
  
  "У тебя есть деньги?"
  
  «Я неплохо живу, спасибо, - сказала она. «Полностью способный».
  
  Он не сомневался, что эта женщина справится сама. Она это доказала. Он прыгнул на берег. Пистолет все еще был зажат в изгибе его спины под курткой, его присутствие обнадеживало.
  
  «Используйте наличные», - сказал он. «И оставайся на месте. Не уходи, пока я не доберусь туда.
  
  «Я могу следовать указаниям. Только не пойди и не поранишься ».
  
  Он не планировал этого. Но он также не делал ставки против этого.
  
  Таня включила дроссель и направила лодку обратно в Темзу. Он смотрел, как рычание мотора стихло вниз по течению.
  
  Перед рекой выходила широкая дорожка из гравия. На противоположной стороне он заметил фарватер, заросший травой, и направился к нему. По краям обрамлены рощи дуба. Он вспомнил ощущение связи с трассой с ее холмистой местностью и очерченными зелеными насаждениями, обрамленными глубокими бункерами. Он заметил несколько игроков и несколько бродящих оленей, но продолжал двигаться к дворцу, примерно в шестистах ярдах от него.
  
  Он покинул фервей и нашел лужайку, по обеим сторонам которой росли липы. Справа протянулся длинный канал. Он вспомнил, что где-то здесь росло дерево, Дуб Мафусаила, которому, как говорили, 750 лет. Он направился к открытым железным воротам в дальнем конце проспекта, где кончалась трава и начиналась еще одна дорожка из гравия. Дорожку тянулись высокие тисы в форме поганки. Мимо деревьев фонтан извергал воду.
  
  Он замедлился и велел себе быть осторожным. Он снова оказался в непосредственной близости от камер. Посетители толпились по дорожкам вокруг него, любуясь прекрасными деревьями и цветами. Впереди возвышался восточный фасад дворца в стиле барокко, справа от него плотно прижались многие старые тюдоровские постройки. Под более декоративными тисами, подстриженными босиком, на высоте восьми футов, он увидел Кэтлин Ричардс в окружении двух мужчин и женщину, ведущую впереди. Он остановил свое продвижение и использовал деревья в качестве укрытия, отступая за один из толстых стволов.
  
  Ричардса провели мимо барочной части к концу тюдоровских зданий и дальнему углу, где задний дворец повернулся под прямым углом к ​​главному входу. Он пересек засыпанный гравием проспект к другому дереву для лучшего обзора и увидел, что свита вошла в последнее здание. Скатная крыша венчала длинный прямоугольник, ряд высоких окон, стоящих бок о бок, тянулся во весь второй этаж.
  
  Он знал, что это вовсе не пол.
  
  Он раньше бывал в этой части Хэмптон-Корта.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН БЫЛА БЕСПОКОИТЬСЯ НИЧЕГО ДЕЛАТЬ. СДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВ? Некуда бежать. Сады были похожи на открытое поле, специально спроектированное так, чтобы открывать прямой обзор во всех направлениях, что работало только ей во вред. Ее отвели назад с берега реки через Тайный сад во дворец, а затем повели туда, где на плакате было написано «КОРОЛЕВСКИЙ ТЕННИСНЫЙ СУД».
  
  Они прошли через проем в кирпичной стене и вошли в другой портал, за ними закрылась металлическая дверь с решетками. Ее вели по узкому коридору с зеркальными окнами с одной стороны, из которых открывался вид на то, что когда-то было теннисным кортом Генриха VIII, одним из первых в Англии. Вокруг никого не было. Ни посетителей, ни персонала.
  
  В конце они повернули и прошли по короткой стороне двора к другой двери, которая вела к тому, что, казалось, было складом и мастерскими. Она указала внутрь одного, в котором стояли стол и стулья, а также кофеварка, чашки и приправы. Что-то вроде комнаты для отдыха.
  
  Ева Пазан вошла с ней внутрь.
  
  Трое мужчин ждали снаружи.
  
  Пазан закрыл дверь и сказал: «Сядь. Нам есть что обсудить ».
  
  00006.jpeg
  
  Малон покинул сад с фонтанами и направился ко входу на королевский теннисный корт. Там, за кирпичной стеной, окружавшей тюдоровские части дворца, он увидел, что вход во двор закрыт, и это знамение объявляло, что выставка закрыта.
  
  Он попробовал защелку.
  
  Заблокировано.
  
  Дверь была металлической с набором тонких и гибких жалюзи вверху и внизу, без стекла или экрана внутри. Он согнул одну из планок в верхней части, а другую под ней достаточно, чтобы он смог залезть внутрь и найти замок.
  
  Поворот - и дверь открылась.
  
  Он приготовил пистолет и проскользнул внутрь, закрыв и снова заперев дверь.
  
  Справа от него тянулся узкий проход, который проходил параллельно внутреннему двору, окна наверху выходили на обе длинные стороны, заливая двор солнечным светом. Через стекло, мимо того, что выглядело как сиденья в компактных смотровых кабинах, он увидел мужчину в костюме-тройке, стоящего у сетки.
  
  Томас Мэтьюз.
  
  «Пожалуйста, мистер Мэлоун», - позвал пожилой мужчина. «Заходи. Я ждал тебя».
  
  
  
  Сорок пять
  
  ИАН СМОТРЕЛ НА СОТОВЫЙ ТЕЛЕФОН АНТРИМА. ОН И МИССА МЭРИ изучили последние звонки из журнала, три на номер, помеченный как НЕИЗВЕСТНЫЙ.
  
  «Звонок, который он только что сделал, был также на незарегистрированный номер, - сказал он.
  
  «Интересно, можно ли его перезвонить».
  
  «Ты думаешь, нам следует?»
  
  «Я не люблю мистера Антрима и не доверяю ему. Он кажется ... озабоченным.
  
  Он согласился. «Этот последний звонок изменил его трусики. Ему не нравилось то, что он слышал ».
  
  «Он скоро узнает, что телефон пропал».
  
  Он пожал плечами. «Я скажу, что она выпала из его кармана, и я нашла ее снаружи».
  
  Мисс Мэри улыбнулась. «Что он никогда не поверит, особенно учитывая ваше прошлое».
  
  «Гэри не следовало ехать с ним».
  
  "Это правда. Но ни ты, ни я не смогли бы его остановить. Он хочет знать своего биологического отца. Вы можете это понять ».
  
  Они редко обсуждали его прошлое. Именно это ему больше всего нравилось в мисс Мэри. Она не зацикливалась на вещах, которые нельзя было изменить. Она всегда была позитивной, с нетерпением ждала, видела лучшее.
  
  «Я сказал ему, что никогда не знал своего отца. Или моя мама. И это действительно не имеет значения ».
  
  «Но это так».
  
  Она всегда могла видеть его насквозь.
  
  «Я никогда их не узнаю, так чего же расстраиваться из-за этого?»
  
  «Есть способы найти людей», - сказала она. «Вы знаете, что, когда вы будете готовы, мы постараемся найти ваших родителей».
  
  «Я не хочу их знать».
  
  «Может быть, не сейчас, но ты будешь».
  
  Телефон у него в руке завибрировал.
  
  Мисс Мэри взяла его у него из рук. «Возможно, нам стоит ответить». Она изучала экран. «Это всего лишь уведомление по электронной почте, а не звонок».
  
  «У тебя хорошо получается с этой штукой».
  
  Она улыбнулась. «Я занимаюсь продажей книг через Интернет».
  
  Он наблюдал, как она несколько раз ударила по экрану.
  
  «Это от джентльмена, который говорит, что ему удалось открыть файлы на диске. В соответствии с запросом, прикреплен файл, защищенный паролем ».
  
  Ян точно знал, что это значит. «На диске, который я поднял, было три файла. Без пароля нельзя было открыть. Малоун сказал, что эксперты могут это обойти ».
  
  «Что они могут», - сказала мисс Мэри. «Думаю, я перешлю это письмо на свой аккаунт».
  
  Он улыбнулся. «Так мы сможем это прочитать?»
  
  «Я очень на это надеюсь».
  
  Она нажала на экран и подождала несколько секунд. "Там. Его больше нет. Теперь удалим тот факт, что я что-то отправил с этого телефона. Это должно дать нам небольшое прикрытие от внимания мистера Антрима.
  
  Она вернула ему телефон.
  
  «Поместите это в офис. На столе. Он может задаться вопросом, как он там оказался ».
  
  «Он никогда не поверит этому».
  
  "Может быть нет. Но нас нигде не будет ».
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ последовал за кортежем в КОРОЛЕВСКИЙ ДРАГОЦЕННЫЙ ДОМ, расположенный в стенах лондонского Тауэра. Голос по телефону от Дедала предложил безопасное место, и лучшего выбора не было. Безопасность была везде, от вооруженной охраны, металлоискателей и камер до датчиков движения. Зал был заполнен туристами, всем желающим увидеть британские королевские регалии корон, скипетров, держав и мечей, гордо выставленных за пластинами из пуленепробиваемого стекла. Невозможно пронести сюда оружие, и мало шансов, что что-нибудь случится, так как вход и выход были хорошо защищены.
  
  Он почувствовал себя немного лучше, но ненамного.
  
  Он задавался вопросом, зачем нужна эта встреча.
  
  Он слушал, как один из гидов объяснил, как драгоценности короны во время Второй мировой войны были перенесены из соседней башни Уэйкфилд в подземную камеру под казармами Ватерлоо для безопасного хранения. Там был сконструирован и искусно освещен великолепный футляр в форме звезды, чтобы продемонстрировать один из последних наборов драгоценностей короны, оставшихся в мире. Но толпа посетителей, которые стекались каждый год, чтобы посмотреть на них, оказалась слишком большой для тесной комнаты, и это более просторное место на уровне земли было построено.
  
  Яркое солнце снаружи сменилось прохладным полумраком. Вперед выходил широкий коридор, оборудованный ленточным конвейером, предназначенным для движения зрителей. Сами корпуса были освещены комбинацией галогенных прожекторов и миниатюрных лазеров. Эффект был волшебным. Еще один впечатляющий британский дисплей.
  
  Гэри был снаружи, бродил по территории башни. Он сказал ему не покидать огражденный стеной корпус и что он не задержится там надолго.
  
  «Это настоящее зрелище», - сказал женский голос сзади.
  
  Он повернулся.
  
  И был шокирован тем, кого увидел.
  
  Дениз Жерар.
  
  00006.jpeg
  
  Гэри бродил по территории за пределами ЮВЕЛИРНОГО ДОМА. ОН остановился у знака, обозначающего великолепную Белую башню, возвышавшуюся над ограждением. Он уже осмотрел Тауэр-Грин, недалеко от того места, где, как объяснил один из бифитеров в форме, когда-то происходили казни. Две жены Генриха VIII потеряли там головы, как и семнадцатилетняя леди Джейн Грей, которая правила девять дней как королева, пока Мария, первая дочь Генриха VIII, тоже не отрубила ей голову.
  
  Его взгляд остановился на Белой башне, и он прочитал вывеску. Его стофутовые каменные стены образовывали неровный четырехугольник, защищенный по углам тремя квадратными башнями и одной круглой. Когда-то фасад был побелен, что дало зданию его название, но теперь его камень стал золотисто-коричневым. Высоко над головой «Юнион Джек» развевался на легком ветру. Он знал, что эта древняя цитадель была одним из символов Англии, как Статуя Свободы для Америки.
  
  Ему было интересно, что они здесь делают. По дороге на такси они почти не разговаривали. Антрим просто сказал, что ему нужно разобраться с несколькими незавершенными делами, что не займет много времени, а затем они вернутся на склад и будут ждать, пока позвонит его отец. Он просил поговорить с матерью, и Антрим заверил его, что они тоже это сделают.
  
  «Ей нужно получить известие от тебя» , - сказал Антрим. Тогда мне тоже нужно поговорить с ней снова. Но сначала мы должны поговорить с твоим отцом .
  
  Он согласился.
  
  Это должно быть первым.
  
  День был ясным и солнечным, небо было темно-синим. Сайт посещало множество людей. Антрим купил им оба билета на территорию, которая, как он заметил, также включала в себя доступ к Драгоценному дому, куда Антрим ушел.
  
  Что происходило внутри?
  
  Почему они здесь?
  
  Он решил выяснить.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ был в шоке. "ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ?"
  
  Дениз выглядела великолепно в бледно-голубой юбке букле и стильном жакете.
  
  «Я то, что они хотели, чтобы вы видели».
  
  Он был сбит с толку и осторожен.
  
  «Не будь такой хромой», - сказала она. «Я был там, в Брюсселе, все время наблюдал за тобой».
  
  Могло ли это быть? «Ты с Дедалом?»
  
  Легкий кивок ее головы. «Меня послали следить за вашим местонахождением. Я так делал почти год ».
  
  Его наполнил шок. Он был утечкой?
  
  На мгновение его взгляд скользнул сквозь полированное стекло в нескольких футах от него, где он увидел четырехсотлетнюю корону Святого Эдуарда, ту же корону, которую архиепископ Кентерберийский благоговейно возложил на голову монарха, как отголоски Бога, кроме король или королева отскакивали от стен Вестминстерского аббатства. Что здесь происходило?
  
  Он собрался с мыслями.
  
  «Вся эта история с мужчиной, с которым я видела тебя в Брюсселе. Не реальный?"
  
  «Пора нам расстаться. Итак, мы придумали причину, по которой вы не сомневаетесь. Мы знаем, как вы проявляете насилие по отношению к женщинам. У тебя за спиной длинный след, Блейк. Нам нужно было, чтобы вы двигались по-своему, где вам было бы удобно ».
  
  «Что бы случилось? Другая женщина заняла бы ваше место?
  
  Она пожала плечами. «Если понадобится. Мы решили мотивировать вас другими способами ».
  
  «Убив моего агента в Сент-Поле?»
  
  «Лорды хотели, чтобы вы знали тогда и сейчас, на что они способны. Важно, чтобы вы полностью осознали степень их решимости ».
  
  Она жестом предложила им сойти с конвейерной ленты, где они могли задержаться на несколько мгновений. Он сделал это, сделав короткий вдох.
  
  «Это символы того, что когда-то было», - сказала она. «Напоминания о временах, когда короли и королевы занимали истинное положение во власти».
  
  «Все между нами было спектаклем?»
  
  Она усмехнулась. "Что еще это было бы?"
  
  Ее копать было больно.
  
  Она указала на драгоценности. «Я всегда считал, что английская монархия оказала себе большую медвежью услугу, отказавшись от реальной власти в обмен на выживание. Они позволили парламенту править в обмен на разрешение остаться королями и королевами. Это падение началось в 1603 году, когда Иаков I.
  
  Он вспомнил уроки Фэрроу Карри. Джеймс, первый из дома Стюартов, восседающий на троне, был слабым, неэффективным человеком, которого больше заботили пышность, обстоятельства и удовольствия, чем правление. Его первые девять лет были терпимыми благодаря сильной руке Роберта Сесила. Но после смерти Сесила в 1612 году оставшиеся тринадцать лет его правления характеризовались расчетливым безразличием, которое ослабило монархию и в конечном итоге привело к обезглавливанию его сына Карла I двадцать три года спустя.
  
  «Елизавета I была последним монархом, который обладал настоящей властью на троне», - сказала она. «Королева во всех смыслах».
  
  "Кроме одного."
  
  Дениз указала на него тонким пальцем с ухоженным и отполированным ногтем, как всегда. «Вот это мудрость и остроумие, которые иногда можно выразить. Какая жалость, что иначе ты станешь бесполезным оправданием для мужчины ».
  
  Она насмехалась над ним. Полный контроль.
  
  И он был бессилен ответить.
  
  «Чего хочет Дедал?» он спросил.
  
  «К сожалению, сейчас ситуация меняется. Ваш Коттон Мэлоун сбежал из Хэмптон-Корта. Он еще жив. А вот двум вашим агентам повезло меньше.
  
  Теперь он понял.
  
  Он был один.
  
  «Я работаю на ЦРУ. Есть еще много агентов ».
  
  Похоже, она не была в настроении для бравады. «Но, к сожалению для вас, здесь никого нет. Нам нужен Ян Данн ».
  
  «Вы можете получить его. Он на складе, о котором вы, очевидно, знаете, поскольку ваш главный лорд сказал мне, что там находится.
  
  «Что мы делаем. Но мне интересно, Блейк. Я знаю эту лживую часть вас. Я видел это. Я сказал лордам, что вы не правдивый человек. Итак, один шанс, одна возможность. О чем еще мы не знаем? »
  
  И вдруг понял, что у него все-таки может быть козырная карта.
  
  Копии жестких дисков.
  
  Никто об этом не упомянул.
  
  «Ты знаешь все, что знаю я».
  
  Она отступила к конвейерной ленте. Перед тем как уйти, она остановилась и провела губами по его щеке. Мягкий жест. Больше на благо окружающих их людей.
  
  «Дорогой Блейк, - прошептала она. «У нас уже есть копии тех жестких дисков, которые вы оставили нанятому вами человеку. Я сказал лордам, что вы солгаете.
  
  Она вышла на конвейер.
  
  «Береги себя, дорогой», - сказала она, посылая ему воздушный поцелуй.
  
  
  
  Сорок шесть
  
  МАЛООН подошел к ТОМАСУ МЭТЬЮ. ОНИ СТОЛИ НА центральном корте, просторный прямоугольник, окружавший их, освещался ярким солнцем, лившимся через верхние окна.
  
  «Не видел вас с Лондона», - сказал он. "Какие? Семь лет назад?"
  
  "Я перезвоню."
  
  - Я тоже, - сказал Малоун серьезно. Мэтьюз чуть не стоил ему жизни.
  
  «Скажи мне, Коттон. Вы вернулись исключительно ради Кэтлин Ричардс? »
  
  «Так ты смотрел?»
  
  "Конечно."
  
  «Вы говорите так, будто это была ошибка».
  
  Пожилой мужчина пожал плечами. «Все зависит от вашей точки зрения».
  
  Он мог сказать, что Мэтьюз поступал осторожно, не зная, что, где и когда, по крайней мере в том, что касалось событий, связанных с американским агентом в отставке, прямо в разгар активной операции ЦРУ.
  
  «Вы напали на моих людей возле книжного магазина, - сказал Мэтьюз.
  
  «Твои люди? Я не припомню, чтобы кто-нибудь это говорил. Но казалось, что Ричардсу нужна была помощь ». Он сделал паузу. «И она сделала».
  
  «Вопрос в том, почему вы почувствовали необходимость оказать помощь».
  
  Но он не собирался добровольно отвечать на этот запрос.
  
  «Генрих VIII сам играл здесь в теннис, - сказал Мэтьюз. «Говорят, он узнал о казни Анны Болейн во время матча. Игра отличается от того, что мы называем теннисом, но, тем не менее, захватывающая ».
  
  Все вокруг него, хотя и заключенное в древнюю оболочку, было более современным, отремонтированный двор все еще используется сегодня. Игра называлась Real Tennis, в которой использовались не только пол, но также стены и потолок для маневрирования мяча через сетку.
  
  «Впечатляет, как такие старые вещи все еще актуальны сегодня», - сказал Мэтьюз, подбрасывая еще наживку, которую на этот раз решил поймать Мэлоун.
  
  «Как та Элизабет, я могла быть мужчиной?»
  
  Старик холодно посмотрел на него. Это был один из лучших шпионов мира. Даже Стефани Нелле отзывалась о нем с трепетом и уважением. Он живо вспомнил их встречу семилетней давности. Мэтьюз оказался грозным. Теперь Малоун снова оказался в поле зрения англичанина.
  
  «Я был опечален вашим выходом на пенсию, - сказал Мэтьюз. «Вы были отличным оперативником. Стефани должно быть скучаю по твоим талантам.
  
  «У нее много других агентов».
  
  «И скромный. Всегда скромно. Я тоже помню о тебе.
  
  «Ближе к делу», - сказал он.
  
  «Возможно, вы не думаете, что тот факт, что Елизавета I была самозванкой, будет иметь значение четыреста лет спустя, но, уверяю вас, Коттон, это имеет большое значение».
  
  «Достаточно, чтобы убить Фэрроу Карри?»
  
  "Это то, что сказал мальчик?"
  
  Он кивнул. «Вот почему ты хочешь его. Не флешку. Вы хотите мальчика. Он свидетель. Вы хотите, чтобы он заткнулся ».
  
  «К сожалению, эти обстоятельства требуют экстраординарных действий. Кого-то, как правило, я бы никогда не санкционировал. Особенно здесь, на британской земле ».
  
  «Ты не навредишь волосам на голове этого ребенка. Я это гарантирую ».
  
  «От кого бы то ни было, я бы воспринял это как необоснованную браваду. Но я тебе верю . А как насчет вашего собственного сына? Его жизнь столь же ценна? »
  
  «Это глупый вопрос».
  
  «Возможно, это не так, учитывая, у кого он есть прямо сейчас, когда мы говорим».
  
  Он подошел к Мэтьюзу. «Хватит чуши. Что, черт возьми, здесь происходит?"
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН СИДАЛА ЗА СТОЛОМ В МАЛЕНЬКОЙ КОМНАТЕ, Ева Пазан стояла у двери.
  
  «Это шоу в колледже Иисуса было для вас на пользу, - сказал Пазан. «Способ вложить вас в ситуацию».
  
  «Кажется, пустая трата времени. Вы могли бы просто сказать мне. Кто прижал мое лицо к полу ботинком? »
  
  Пазан усмехнулся. «Я знал, что тебе это не понравится. Это был мой коллега за дверью. Мы думали, что демонстрация насилия в сочетании с нападением на меня может помочь вам сосредоточиться. К сожалению, мы ошибались ».
  
  «Вы являетесь членом Общества Дедала?»
  
  «Этого не существует».
  
  Это ее не удивило. «Его создал Томас Мэтьюз. Верно?"
  
  Пазан кивнул. «Если ты это понял, зачем убегать во дворец?»
  
  «Здесь трудно быть в чем-то уверенным. И, в последний раз я проверил, Мэтьюз хотел, чтобы я умер.
  
  Ее похититель улыбнулся. «Разведывательный бизнес не похож на ваш. Вы выслеживаете факты и работаете над убеждениями. У нас нет судов. Никаких тюрем. Это жизнь или смерть, и успех - единственное, что имеет значение ».
  
  - Мэтьюз создал Дедала для Антрима, не так ли? Он хотел манипулировать им, но не смог раскрыть замешательство SIS ».
  
  "Умная девушка. Мы с самого начала наблюдали за Антримом и его операцией. Нам нужен был способ приблизиться без отпечатков пальцев.Вымышленное древнее общество казалось лучшим путем, и, к счастью для нас, Антрим купил его. Но ты этого не сделал ».
  
  «Это комплимент?»
  
  "Едва ли. Вы оказались довольно утомительным занятием. Мы думали, что вы можете быть полезны с Antrim, но все изменилось ».
  
  И она знала почему.
  
  «Из-за Коттона Мэлоуна».
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН ЖДАЛ ОТВЕТА НА СВОЙ ВОПРОС, НО РЕШИЛ добавить: «Я знаю об освобождении Абдельбасета аль-Меграхи».
  
  «Тогда вы также знаете, что ваше правительство этого не хочет. Они хотят, чтобы мы остановили Эдинбург ».
  
  «Что ты можешь».
  
  Он думал о том, почему это невозможно. И только одно объяснение имело смысл.
  
  Масло.
  
  «Что вы хотите от ливийцев? Какую сделку они предложили для освобождения аль-Меграхи? »
  
  «Скажем так, мы не могли проигнорировать их гуманитарную просьбу».
  
  «Значит, вы продались ради уступок по цене на нефть?»
  
  Мэтьюз пожал плечами. «Этот народ должен выжить. Мы, как и все, растянуты до предела. У нас есть то, что им нужно. У них есть то, чего мы хотим. Это простая сделка ».
  
  «Он убивал британских, шотландских и американских граждан».
  
  «Он так и сделал. И он скоро встретит своего создателя и искупит те грехи. У него неизлечимая форма рака. Не то чтобы мы отпускали его, чтобы он прожил долгую жизнь. Если позволение ему уйти принесет нам больше в долгосрочной перспективе, почему бы не сделать этого? »
  
  Теперь он понял, почему британское правительство хранило молчание. Если просочится хоть какой-то намек на сделку, последствия будут огромными. Заголовки разрушительные. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ РАБОТАЕТ С ТЕРРОРИСТАМИ. Американская позиция была и всегда былабыло, никаких переговоров с террористами, точка. Это не означало, что с ними нельзя разговаривать, просто используйте разговор, чтобы выиграть достаточно времени, чтобы действовать.
  
  «Коттон, посмотри на это с другой стороны. После Второй мировой войны и США, и Великобритания использовали бывших нацистов. Ваша космическая программа родилась из них. Ваша авиационная и электронная промышленность преуспели. Разведывательные службы расширились. И все благодаря бывшим врагам. Послевоенная Германия управлялась с их открытой помощью. Мы оба использовали их, чтобы держать Советы подальше от базы. Это было иначе, чем здесь? "
  
  «Если это такая прекрасная идея, почему бы не рассказать миру, что вы делаете?»
  
  «Я бы хотел, чтобы все было таким черно-белым».
  
  «Это еще одна причина, по которой я ушел. Я действительно могу делать то, что прямо сейчас ».
  
  Мэтьюз улыбнулся. «Ты мне всегда нравился, Коттон. Человек с отвагой и честью. В отличие от Блейка Антрима.
  
  Он ничего не сказал.
  
  «Антрим проводит санкционированную ЦРУ операцию под названием King's Deception здесь, на британской земле, уже более года. Он систематически воровал наши национальные сокровища. Углубляясь в наши секреты. За последние сорок восемь часов он санкционировал нарушение могилы Генриха VIII в часовне Святого Георгия. Он применил ударную взрывчатку, чтобы расколоть мраморную плиту, а затем обыскал царские останки. Он также принял пять миллионов фунтов на завершение операции King's Deception. Половина выплачена, другая половина скоро будет причитаться ».
  
  Это привлекло его внимание. "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Потому что я спланировал оплату. Я создал мифического противника. Общество Дедала. И убедил Антрим в своей искренности ».
  
  «Убив Фэрроу Карри?»
  
  «Вы знаете, что этот курс иногда необходим. Карри стал слишком хорошо осведомленным. Он узнал наш секрет. Я думал, его смерть решит проблему. К сожалению, нам пришлось убить другого ».
  
  Об этом он ничего не знал.
  
  «Один из оперативников Антрима, который предоставил нам информацию в обмен на компенсацию. Но он стал жадным и захотел большегочем он стоил. Поэтому мы использовали его смерть как способ снискать расположение Антрима. Что, надо сказать, сработало. Все было хорошо, и могло бы быть, если бы не ваша внешность.
  
  «Так вы послали людей убить меня в туннеле?»
  
  Мэтьюз впился в него взглядом.
  
  «Я так и сделал».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН СТАНОВАЛАСЬ ГНЕВНИКОМ НА ВТОРОЙ.
  
  «Малоун был неизвестным, - сказала Ева. «Его присутствие ускорило все. Но это закончится здесь, сейчас, сегодня ».
  
  «Что закончится?»
  
  «Американцы хотят, чтобы мы что-то сделали. Мы не хотим этого делать. Поэтому они решили найти рычаги воздействия. Способ заставить нас делать то, что они хотят. К счастью, мы предотвратили это. Осталось только навести порядок ».
  
  "Имея в виду меня?"
  
  «И Антрим».
  
  Она быстро думала и знала, что делать.
  
  «Я не хочу умирать».
  
  Она смотрела прямо на Пазана.
  
  «Я сделаю все, что ты хочешь. Но я не хочу умирать ».
  
  Она встала со стула.
  
  Ее глаза слезились, когда она не сводила глаз с другой женщины.
  
  "Пожалуйста. Я умоляю тебя. Я не хочу умирать ».
  
  Пазан уставился на нее.
  
  «Я устал бегать. Я понял. У вас есть преимущество. Я под твоей опекой. Разве ты не можешь связаться с Мэтьюзом и сказать ему, что я сделал то, что он хотел? Она нашла простыни в кармане. «Я украл их у Мэлоуна. Это то, что было на флешке. Я нес их сэру Томасу, когда вы загнали меня в угол. Я не знал, что вы с ним работали. Как я мог?"
  
  Она подкралась ближе, страницы открывались в дрожащей левой руке.
  
  Пазан протянул руку, чтобы забрать их.
  
  Она передала их. «Я просто не хочу больше проблем».
  
  Ее правая рука сжалась в кулак и поднялась, чтобы встретить левую челюсть Пазана в идеальном апперкоте, который сбил женщину с ног. Она схватилась за один из стульев и ударила Пазана по животу. Агент SIS рухнул вперед. Кэтлин охватила ярость. Она повернула стул вверх, а затем вниз на голову Пазана, отправив своего похитителя на пол, не двигаясь с места.
  
  Дверь распахнулась.
  
  Другой мужчина, который был с Пазаном во дворце, ринулся вперед, тот, кто наступил ногой ей на лицо, с ружьем впереди.
  
  Она повернула стул в руку с пистолетом, оттолкнув его.
  
  Еще один удар в грудь заставил его замерзнуть.
  
  Подняв стул и хлопнув им, она наверняка расколола череп этого человека, бросив его рядом с Пазаном. Она отбросила свое оружие в сторону, затем нашла пистолет и страницы.
  
  «Это делает нас равными», - прошептала она мужчине на полу.
  
  
  
  Сорок семь
  
  ИАН СТОЯЛ ПОСЛЕ МИСС МЭРИ, ПОКА ОНИ ПРОЧИТАЛИ ФАЙЛ, отправленный по электронной почте на телефон мисс Мэри.
  
  Перевод дневника Роберта Сесила.
  
  Об обмане мне сообщил отец. ОН ПРИЗВАЛ МЕНЯ СВОЕЙ СМЕРТИ и открыл кое-что необычное. Юная принцесса Елизавета умерла от лихорадки, когда ей было всего тринадцать лет. Она была похоронена в саду в Оверкорт-Хаусе в каменном гробу без церемоний, леди Кейт Эшли и Томас Парри были единственными прихожанами. Оба боялись за свою жизнь, поскольку король Генрих VIII поручил им безопасность своей дочери. Генри был тогда нездоров, огромен в обхвате, по темпераменту был вспыльчивым и раздражительным. Хотя смерть Элизабет произошла не по вине человека, и Эшли, и Парри заплатили бы за смерть девушки своей жизнью. Но обстоятельства сложились в их пользу. Во-первых, отец редко видел дочь, его мысли были заняты другими делами. К счастью, продолжались две войны: одна с Шотландией, другая с Францией. Пятая жена Генри, Кэтрин Ховард, была неверна и была казнена за неверность. Затем ухаживание Кэтрин Парр и его брак в шестой раз стало преобладающим. Постоянное беспокойство за своего законного сына и наследника Эдварда, наряду с его собственной смертностью, еще больше доминировало в последние годы его правления. Так что его вторая дочь была относительно неважной .
  
  Помогло то, что Элизабет жила изолированной жизнью вдали от двора, леди Эшли, ее гувернантка, ее единственный постоянный спутник. Когда ребенок умер, нужно было что-то делать, и решение было предложено Томасом Парри. Парри знал о внебрачном внуке Генриха VIII, сыне Генри Фицроя и Мэри Ховард. До своей смерти в 1536 году Фицрой пользовался большой благосклонностью короля. Генри знал о браке Фицроя с Мэри Ховард и одобрил его, но запретил завершение брака до тех пор, пока молодые любовники не подрастут. Этот указ был проигнорирован, и в 1533 году у них родился сын. Об этом Генриху никогда не рассказывали .
  
  Парри предложил замену. Неизвестный внук покойной принцессы. Леди Эшли сочла эту идею абсурдной и сказала, что они все потеряют голову. Но Парри изложил пять принципов в своей аргументации. Во-первых, самозванец должен иметь сходство с принцессой, чтобы не вызывать подозрений. Это было удовлетворено, поскольку внук унаследовал светловолосую кожу Тюдоров, рыжие волосы и черты лица своего деда. Во-вторых, должно быть знакомство с обстоятельствами жизни принцессы. Внук был воспитан Ховардами в изоляции, но его научили его благородному наследию. В-третьих, должно быть и образование, и знания, аналогичные тем, что получила принцесса. Это тоже было предоставлено: мальчик изучал географию, математику, историю, механику и архитектуру. В-четвертых, важно было владеть классикой и иностранными языками. Внук мог говорить и писать на французском, итальянском, испанском и фламандском языках. Наконец, должна быть легкость тела и учтивость знатного происхождения. Этим внук обладал в изобилии, так как Говарды были самыми богатыми в королевстве .
  
  Томас Парри поехал туда, где жил внук, и предложил свой план Мэри Ховард, матери мальчика, которая с готовностью согласилась. Прошло тринадцать лет с тех пор, как умер ее муж. Она вела тихую жизнь, хотя ее брат, граф Суррей, был одним из любимцев Генриха VIII. Но без ведома Парри в семье Ховарда назревал спор. Отец Марии обратился к королю с ходатайством о разрешении выдать его дочь замуж за Томаса Сеймура. Это разрешение было предоставлено, но Мэри с помощью брата отказалась. Затем ее брат предложил ей соблазнить короля и стать его любовницей. Но она отказалась, посчитав эту мысль отталкивающей. После этого она и ее брат расстались, и в конце концов она дала показания против него, когда Генри судил и казнил его за измену .
  
  Мэри согласилась со всем, что предлагал Парри, разорвав отношения с семьей. Она больше не вышла замуж и умерла в 1557 году, за год до того, как ее сын был провозглашен королевой Англии. Я спросил отца, как обман сохраняется с тех пор, какконечно, некоторые родственники Говарда задались бы вопросом, что случилось с мальчиком. Но после казни графа Суррея в 1547 году Говарды возненавидели Генриха. Если кто-то из них был причастен к обману, никто никогда не высказывал мысли. Сама Мэри Ховард знала о стремлении ее семьи к королевской власти и, возмущаясь своим отцом и братом, наверняка забавлялась тем, как она, скромная дочь, добилась того, чего не удавалось ни одному мужчине-Ховарду .
  
  Моему отцу рассказали об обмане вскоре после провозглашения Елизаветы монархом. Его позвали к новой королеве, и он застал ее одну в своих покоях. Ей было двадцать пять лет, и много лет она носила мантию монахини. Ее во всех отношениях упускали из виду в пользу ее брата Эдварда, ее сестры Мэри и многочисленных жен ее отца. Она привыкла, что о ней забывают. Теперь она была королевой. В тот день она стояла в полный рост и с твердым взглядом, демонстрируя властное присутствие. Кольца, вееры, украшения, вышивка, жемчуг и кружева украшали ее наряд. Волосы у нее были желтовато-красные, а кожа мертвенно-белая. Ее глаза были глубоко втянуты в орбиты, а взгляд был агрессивным .
  
  «Милорд Сесил, вы человек, которому мы долгое время доверяли как за вашу мудрость, так и за вашу рассудительность».
  
  Мой отец поклонился комплименту .
  
  «Мы желаем, чтобы вы были главным секретарем. Мы не сомневаемся, что вы останетесь верны всем нам. Но есть кое-что, что мы должны обсудить ».
  
  Именно тогда самозванец раскрылся, объяснив все, что я до сих пор подробно описал. Мой отец слушал с терпением, характерным для его жизни, понимая, что ему была предоставлена ​​уникальная возможность. Этот человек тюдоровской крови, но не рожденный для царствования, теперь стал королевой. Никто, кроме леди Эшли и Томаса Парри, не знал правды. Разоблачить самозванца значило бы ввергнуть королевство в гражданскую войну, поскольку многие претендовали бы на пустой трон. Это ничего не даст. Последние двенадцать лет этот мужчина существовал как женщина, и никто не был мудрее. Он стал во всех отношениях Элизабет Тюдор. Если бы мой отец знал, что это свяжет их вместе, пока один или оба не покинут этот мир. Предлагалось не должность при дворе, а товарищество, связанное большим обманом .
  
  Мой отец смотрел со своего смертного одра, наблюдая, как я впитываю все, что он сказал .
  
  «Я сказал самозванцу, что я его слуга и навсегда останусь им».
  
  Я ничего не сказал .
  
  «Королева знает, что я передаю этот великий секрет. Она хочет, чтобы ты, сын мой, служил ей так же, как я. Я тоже этого хочу ».
  
  «Мое единственное желание - я могу быть лишь наполовину тем верным слугой, каким был ты».
  
  Мой отец умер днем ​​позже, 4 августа 1598 года, и меня вызвали к королеве. В тот день ей было шестьдесят пять лет, ее щеки впали, высокий лоб, длинный подбородок и орлиный нос подчеркивали худощавое и морщинистое лицо. У нее не было почти всех зубов. Кудрявый красный парик накрывал ее голову, а шею обвивал огромный кружевной воротник. Она смотрела на меня тем же взглядом, который защищал Англию последние сорок лет .
  
  "Что ты скажешь?"
  
  Я упал на одно колено и склонил голову. «Я буду служить, как служил мой отец, верным и вечно верным».
  
  «Тогда это будет, лорд-секретарь. Вместе мы сохраним Англию сильной ».
  
  «Он знал правду, - сказала мисс Мэри.
  
  Они были внутри станции метро, ​​в нескольких кварталах от склада. Мисс Мэри хотела посмотреть, что содержится в файле, поэтому они задержались и пропустили два поезда, пока читали.
  
  «Это подтверждает все, что я когда-либо слышала о Бисли-Бой, - сказала мисс Мэри. «Большая часть легенды кажется правдой».
  
  Ян наблюдал, как она какое-то время сидела молча.
  
  На станции было мало людей.
  
  «Это может все изменить», - пробормотала она.
  
  "Как?"
  
  "Мистер. Малоуну нужно знать.
  
  Ее телефон завибрировал. Оба взгляда остановились на экране.
  
  «Я не узнаю этот номер».
  
  «Ответь», - сказал он ей.
  
  Она сделала.
  
  «Боже, Таня. Я просто думала о тебе, - сказала мисс Мэри в трубку. «Мне нужно поговорить с мистером Мэлоун. Он все еще с тобой?
  
  Наступила тишина, пока мисс Мэри слушала, а затем сказала: «Мы будем прямо сейчас».
  
  Звонок закончился.
  
  Ее лицо было серьезным. Обеспокоенный. Он ждал, пока она объяснит.
  
  «В Хэмптон-корте были проблемы. Люди пытались убить мою сестру и мистера Мэлоуна. Мы должны идти."
  
  
  
  Сорок восемь
  
  АНТРИМ ВЫШЕЛ ИЗ ЮВЕЛИРНОГО ДОМА В ПОЛУДНЕВНОЕ СОЛНЦЕ. Он чувствовал себя в безопасности внутри, с его толпой, камерами, охраной и металлоискателями. На открытом воздухе он был менее защищен. Огромная Белая Башня возвышалась над центром обнесенного стеной помещения, окруженного большим количеством дорожек, травой и деревьями.
  
  Его охватил ужас.
  
  Дениз агент Дедала? Играть с ним все время? Судя по всему, об операции «Королевский обман» было известно с самого начала. Но что привлекло внимание британской разведки в последнее время? Томас Мэтьюз предположительно убил Фэрроу Карри. Не Дедал. Или он?
  
  Его взгляд искал Гэри. Он сказал мальчику подождать снаружи. Тысячи людей заполнили прогулки, чтобы увидеть один из знаковых сайтов Англии. В ста футах от них, сквозь толпу, стояли Дениз Жерар и еще один мужчина.
  
  Оба направились в его сторону.
  
  Теперь он понял.
  
  Это было то место, где они хотели его.
  
  Он решил вернуться в Дом Драгоценностей, но очередь людей, ожидающих входа, была слишком велика, и прорыв через нее только привлек бы внимание охранников. Он мог обратиться к ним за помощью,но в долгосрочной перспективе это может оказаться неразумным. Лучше всего было убраться оттуда к черту.
  
  Но как насчет Гэри?
  
  Нет времени.
  
  Мальчик был сам по себе.
  
  Он ничего не мог поделать. Он сказал Гэри держаться поближе. Искать его было невозможно. Поэтому он продолжал обходить Белую башню, возвращаясь к выходным воротам во внешней кирпичной стене. Он потянулся за телефоном, решив проверить, правдивы ли утверждения Дениз о двух его агентах в Хэмптон-Корт. Был ли он сейчас действительно один? Но агрегата в кармане не оказалось. Он ощупал вокруг, но этого не было. Он покачал головой и пошел дальше, зигзагами пробираясь сквозь заторы. Быстрый взгляд назад подтвердил, что Дениз и ее спутница все еще были там.
  
  Он никогда не встречал ни одного из своих любовников в таком виде. Расставания всегда были на его условиях, чистыми и постоянными, что ему нравилось. Ему не нравилось бить женщин, и после этого он обычно глубоко сожалел. Но иногда это было просто необходимо. Во всем виноват его отец, но он сомневался, что Дениз это будет интересовать.
  
  Эта операция, которая когда-то была бизнесом, стала личной.
  
  Больше, чем он когда-либо испытывал.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ПОБЕЖАЛ ИЗ ЮВЕЛИРНОГО ДОМА.
  
  Ему было трудно уйти, он скрывался в толпе, стараясь не замечаться ни Антримом, ни женщиной. Они стояли у движущегося конвейера возле одной из витрин и разговаривали. Он слился с массой людей, наблюдая, оставаясь скрытым, Антрим явно был взволнован ею.
  
  Что происходило?
  
  А где сейчас Антрим?
  
  Он шагнул налево, миновав Дом драгоценностей, затем повернул направо, следуя по тротуару между Белой башней и какие приметы определены как больница и оружейная палата. В пятидесяти ярдах впереди вырисовывалась башня и часть внешней стены, обозначая внешний периметр. Путь, по которому он шел, повернул вправо, проходя перед впечатляющим фасадом Белой башни. Полоса изумрудной травы образовывала лужайку перед домом, по которой бродили несколько черных птиц, которых фотографировали посетители. Позади, на тротуаре, параллельном дальней стороне Белой Башни, он заметил Антрим.
  
  Направляемся к выходным воротам.
  
  Почему?
  
  Затем он увидел женщину из Дома Драгоценностей, мужчину рядом с ней, следовавшего за ней. Его взгляд переместился влево, к выходным воротам, где он заметил еще двоих мужчин. Стоя. Ожидающий. Их головы были направлены прямо на Антрима, которого, казалось, больше беспокоили двое, идущие за ним, чем то, что ожидало впереди.
  
  Теперь он знал.
  
  Антрим явно попал в беду.
  
  Он должен был помочь.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН не отрывал глаз от ТОМАСА МЭТЬЮСА.
  
  «У меня не было выбора, - сказал Мэтьюз. «Приказать этим людям стрелять в вас не было радости».
  
  Он сохранял хладнокровие. «Тем не менее, вы все равно это сделали».
  
  «Ваше присутствие изменило все, - сказал Мэтьюз. «И не в положительном смысле».
  
  «Вы убили двух американцев».
  
  «Один был жадным. Другой умный. Но, как известно, в этом бизнесе такие ходы довольно часты. У меня есть задача, и у меня мало места для маневра ».
  
  «Вы тоже хотите убить Яна Данна. Нет, это не так. Тебе действительно нужно убить его ».
  
  «Еще одно досадное обстоятельство».
  
  Ему нужно было уйти. Каждая секунда, на которую он задерживался, только увеличивала риск, на который он уже пошел.
  
  «Ты хоть представляешь, почему Антрим привлек тебя?» - спросил Мэтьюз.
  
  Пожилой мужчина стоял высокий и прямой, его фирменная трость держалась в правой руке. Малоун вспомнил кое-что о больном бедре, состояние которого с возрастом постепенно ухудшалось, и для этого потребовалась трость.
  
  «Он попросил меня найти Яна Данна. Это все."
  
  На лице Мэтьюза появилось любопытное выражение. "Это не то, что я имею в виду. Почему ты здесь, в Лондоне? »
  
  «Я делал одолжение».
  
  На лице Мэтьюза появилось любопытное выражение. «Вы действительно не знаете».
  
  Он ждал.
  
  «Антрим маневрировал, чтобы вы сопроводили Яна Данна обратно из Соединенных Штатов. Мальчика поймали во Флориде, а затем перевезли в Атланту, чтобы встретиться с вами. Зачем это было нужно? Разве во Флориде нет агентов, которые могли бы сопроводить его домой? Вместо этого он специально попросил вас сделать это, попросив своего руководителя позвонить Стефани Нелле ».
  
  «Как, черт возьми, ты это знаешь?»
  
  «Коттон, я на этой работе долгое время. У меня есть много друзей. Много источников. Вы ведь понимаете, что Гэри похитили люди, нанятые Антримом?
  
  Нет, он не сделал.
  
  «Все это было шоу для вашей пользы».
  
  У него было ужасное чувство, будто он был на три шага позади всех.
  
  А это обычно означало неприятности.
  
  Он нашел свой телефон, включил его и набрал номер Антрима. Нет ответа. Нет голосовой почты. Просто звонит. Снова и снова.
  
  Что сигнализировало о новых проблемах.
  
  Он выключил телефон и сказал: «Я должен уйти».
  
  «Я не могу этого допустить».
  
  Он все еще держал пистолет. «Я не Антрим».
  
  Он услышал шум и увидел, как двое мужчин вошли во двор через одну из дверей, ведущих к смотровым будкам, расположенным вдоль стен.
  
  Оба были вооружены.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ЗАКРЫЛА ДВЕРЬ КОМНАТЫ ДЛЯ ПЕРЕРЫВОВ, ДВА агента неподвижно растянулись на полу. Она подошла к двери, ведущей обратно на теннисный корт, вооруженная и рассерженная. Дальше, в узком зале, окаймлявшем двор с двух сторон, она никого не увидела. Но сквозь стеклянные панели, отделявшие коридор от смотровых окон, она заметила четырех мужчин. Двое из сада, с ружьями. Томас Мэтьюз. И Коттон Мэлоун - вооружен, но явно в беде. Что здесь делал Малоун? Он должен был уйти.
  
  «Пожалуйста, сложите свое оружие», - сказал Мэтьюз Мэлоуну.
  
  Ее точка обзора находилась в дальнем конце двора, на короткой стороне, где никто из окружающих ее не видел.
  
  В нескольких метрах от нас была открыта дверь.
  
  Она присела под стеклом и поползла к нему, проскользнув внутрь одной из смотровых кабинок. Три ряда сидений шли параллельно. Она пригнулась и подошла к другой двери, которая открывалась во двор.
  
  Пора отдавать долг.
  
  
  
  Сорок девять
  
  ИАН СЛЕДОВАЛ С МИСС МЭРИ В ПОЕЗДЕ.
  
  Он знал лондонское метро, ​​много раз исследовал места, недоступные для публики. Несколько туннелей давали передышку либо от зимнего холода, либо от летней жары, места, где он мог задержаться в безопасности, пока полиция или рабочий не нашли его. Он не пользовался ими какое-то время, с тех пор, как мисс Мэри разрешила ему охранять ее магазин. Он был ей благодарен больше, чем мог когда-либо выразить, рад, что она сейчас здесь с ним.
  
  Они сели на два свободных места.
  
  «Я не знаю, как ты», - прошептала она. «Но мне не терпится узнать больше о том, что написал Роберт Сесил».
  
  Он согласился.
  
  Она нашла свой телефон и снова получила доступ к электронному письму, которое она сама отправила, найдя во вложении то место, где они остановились.
  
  Я НАЧАЛ СЛУЖЕНИЕ КОРОЛЕВЕ 4 АВГУСТА 1598. ХОТЯ Я НЕ ЗНАЛ в то время, но едва ли пять лет оставалось в ее правлении. Мы с королевой обсуждали обман всего шесть раз. Четыре из них приходились на последние месяцы ее жизни. Первый раз был самым запоминающимся .
  
  «Спроси нас, что тебе нужно», - сказала мне королева .
  
  Я стоял в спальне в «Нонсух». Генрих VIII построил дворец как место фантазии. В отличие от первой дочери Генриха, Мэри, этой королеве это понравилось .
  
  «Ваш отец оказал нам большую услугу, - сказала королева. «Благодаря ему наш успех и долголетие. Мы надеемся, что вы тоже принесете нам удачу ».
  
  «Это было бы моим единственным желанием».
  
  «Тогда спроси, что ты хочешь, и давай покончим с этим».
  
  Мы говорили почти два часа. Сказка была рассказом об удивительных поступках и смелости. Он был внуком Генриха VIII, его отец - внебрачный ребенок Элизабет Блаунт, его мать - Говард, дочь великого лорда. Он жил в безвестности, воспитанный Говардами, о его существовании не знал ни один Тюдор. Ему было всего тринадцать, он был невинным, высокообразованным, и с рождения его учили, что он особенный. Но не было никаких шансов, что он когда-либо был чем-то большим, чем сын ублюдка. Все титулы и привилегии, которыми пользовался его отец, закончились со смертью отца. Всего через год после этого Джейн Сеймур подарила королю законного сына, и после этого ни один Тюдор ни на минуту не заботился о Генри Фицрое или любом ребенке, которого он мог родить. Но с неожиданной смертью принцессы Елизаветы и появлением Томаса Парри с планом заменить дочь внуком Мэри Ховард увидела возможность .
  
  В то время у него были длинные рыжие волосы, его мускулы и кости были стройными, стройными и женственными. Фактически, он всегда думал, что попал в ловушку. Его тело - как у мужчины, его разум - как у женщины. Конфликт бушевал в нем с тех пор, как он был достаточно взрослым, чтобы помнить. Возможность, которую предложила его мать, положила конец спорам. Он станет женщиной, во всех отношениях сохраняя личность принцессы Елизаветы .
  
  Это произошло в 1546 году. Никто в то время не думал, что однажды он станет королевой. Идея заключалась в том, чтобы просто успокоить Генри и спасти жизни Кейт Эшли и Томаса Парри. На пути к престолу оставалось много препятствий. Эдвард все еще был жив, как и Мэри. Елизавета в лучшем случае была третьей в очереди, но только в том случае, если сводные брат и сестра умерли без наследников. Уловка, однако, сработала, и с годами внук расцвел за тяжелым макияжем, париками и развевающимися платьями, которые стали его визитной карточкой. Леди Эшли заботилась обо всех его нуждах, как и Томас Парри, и никто никогда не подозревал об обмане. Прошло двенадцать лет, и Эдвард и Мэри умерли, не оставив наследников. Его мать, Мэри Ховард, также умерла. Он был один, без личности, кроме той, которую он создал как принцессу Елизавету. Затем, в 25 лет, он стал королевой. Когда я спросил, как обман сохраняется после того, как он был коронован, он стал капризным. Он заверил меня, что до тех пор, пока человек проявляет осторожность и усердие, не возникает страха перед каким-либо откровением. Леди Эшли служила королеве до 1565 года, когда она умерла .
  
  «Один из самых грустных дней в нашей жизни», - сказал он мне, покраснев, хотя прошло 33 года .
  
  Томас Парри умер в 1560 году, всего через два года после его правления. Он никогда не был популярным человеком при дворе, и многие говорили, что он покинул этот мир из-за дурного настроения. Конечно, он задумал обман, поэтому всегда оставался рядом с королевой. Будучи посвященным в рыцари, он служил контролером королевского двора. Мой отец сказал мне, что королева заплатила за его похороны в Вестминстере, чего я никогда не понимал до того дня в Нонсухе .
  
  Бланш Парри стала главной джентльменом Тайной палаты королевы после смерти леди Эшли и служила до 1590 года. Леди Парри наверняка знала об обмане, хотя и не признавала этого. Королева относилась к ней как к баронессе, предоставив ей две опеки в Йоркшире и Уэльсе и похоронив ее в часовне Святой Маргариты в Вестминстере со всей королевской пышностью .
  
  «Пока мы делаем определенные вещи наедине, - объяснила королева, - никто никогда не узнает».
  
  Это объяснило многие привычки. Он одевался наедине и принимал ванну только в сопровождении леди Эшли или Парри. У него было восемьдесят париков, и он настаивал на одежде, которая скрывала его грудь и не имела контура ниже талии. На лице у него был густой белый макияж - признак чистоты, отмеченный многими наблюдателями, но он также позволял маскировать черты лица. Всегда более женственный, чем мужской, у него были редкие волосы на теле, включая голову, поскольку он унаследовал тюдоровскую склонность к облысению. Врачам разрешили лечить его, но никогда не исследовать ничего, кроме его глаз, рта и горла. Никогда никто не мог прикоснуться к его личности, а мало кто когда-либо делал .
  
  В тот день я покинул встречу, чувствуя себя одновременно испуганным и удовлетворенным. Этот человек, который к тому времени умело правил Англией тридцать девять лет, возможно, лучше любого монарха до этого, был самозванцем. У него не было права на трон, но он занял его так полно и основательно, как если бы сама Елизавета выжила. Народ любил его, популярность королевы никогда не подвергалась сомнению. Мой отец заставил меня пообещать служить ему, и я так и делал, пока он не умер в 1603 году. Всегда бдительный, он оставил конкретные инструкции, что вскрытие не будет проводиться и не будет. Королева сказала мне, что мне делать с телом, и я следил за ней лишь частично .
  
  «Кажется, Роберт Сесил оправдал свое прозвище, - сказала мисс Мэри. "Лиса."
  
  Йену было любопытно. "Что это означает, в некоторой степени точно ?"
  
  «Что он выбрал то, что хотел уважать, и проигнорировал остальное. Это объясняет, почему его журнал вообще существует. Похоже, он хотел, чтобы люди знали правду ».
  
  Поезд остановился на станции.
  
  Он и мисс Мэри вышли, а затем двинулись к соединительной линии, которая должна была привести их к отелю «Горинг».
  
  Оказавшись в новом поезде, он спросил: «Можно еще почитать?»
  
  Мисс Мэри тепло улыбнулась. "Конечно. Мне так же любопытно, как и тебе кажется.
  
  КОГДА МОЙ ОТЕЦ СЛУЖИЛ КОРОЛЕВУ, Я, ВМЕСТЕ СО МНОГИМИ, удивлялся, почему она так и не вышла замуж. Король Генрих был одержим желанием заполучить наследника мужского пола. Королева Мария также пыталась родить ребенка, но безуспешно. Было много предложений руки и сердца Елизавете, как внутренних, так и иностранных. Лорд Роберт Дадли казался фаворитом, но мой отец открыто презирал его, а королева публично подчинилась его воле и не вышла замуж за Дадли. Королева также отвергла Филиппа II Испании, эрцгерцога Австрии Карла и двух французских принцев. Когда парламент настаивал на свадьбе или назначении наследника, королева отказалась сделать то же самое. Поскольку мой отец знал правду, он понимал, почему этого не может быть. Но каждое предложение, каждая настойчивость, каждый парламентский призыв были максимизированы для политической выгоды. Она сказала Палате общин, что «в конце концов этого будет достаточно, чтобы мраморный камень объявил, что королева, правившая в такое время, жила и умерла девственницей».
  
  Для поэтов она стала девственной королевой, замужем за своим царством под божественной защитой небес . «Все мои мужья, мои добрые люди» - эти слова использовались неоднократно. Но королева не забывала о своем долге обеспечить выживание королевства. Страх гражданской войны был велик. Так получилось, что он убеждал меня переписываться с Джеймсом, королем Шотландии, сыном Марии, королевы Шотландии, которую он казнил за измену. В качестве примирения с этим неизбежным актом я должен был предложить Джеймсу занять трон Англии после смерти королевы. В свою очередь, Джеймс прекратил всякое сопротивление и угрозы в адрес английской короны. Шотландец глубоко негодовал по поводу того, что случилось с его матерью, но перспектива престола ослабила его гнев. Он был мелким, беспринципным человеком, которого легко поколебать. Итак, когда королева умерла, преемственность произошла без единой капли крови .
  
  Я пришел восхищаться самозванцем и уважать его. Он правил осторожно и мудро.Мой отец тоже очень уважал его. Я часто задаюсь вопросом, была бы настоящая Элизабет лучше или хуже. Англия получила монарха, правившего сорок пять лет, обеспечивая столь необходимую стабильность. Самозванец был наделен лицом, отличным от его предков Тюдоров, которое обеспечивало ему долгую жизнь и разумное здоровье. В единственный раз, когда мы говорили о его замене, он рассказал мне о своих матери и отце .
  
  «Наша дорогая мать умерла до того, как мы стали королевой. Мы сожалеем, что она не дожила до этого. Мы больше никогда не виделись, как только Томас Парри вернул нас в Оверкорт, и мы стали принцессой ».
  
  «Но прошло двенадцать лет, прежде чем ты взошел на престол».
  
  «Так оно и было. Моя мать прожила одиннадцать из них. Леди Эшли и Парри держали меня в курсе о ее жизни и здоровье. Мне сказали, что она довольна всем, что произошло. Она очень любила моего отца, но ненавидела моего деда, короля Генриха. В тот день, когда Парри отвез меня в Оверкорт, она сказала мне, что это правильно и что это просто так. Я наконец стал бы Тюдором во всех смыслах. Она хотела, чтобы я однажды стала королевой. Эта мысль напугала меня. Но с тех пор я привык к своему долгу и чувствую себя комфортно со своим подопечным ».
  
  Я заметил, что когда он впервые заговорил, ярлык для него стал не «мы» или «мы», а «я» и «я». Это был человек, сын, который никогда не спрашивал о том, что с ним случилось, но также не нарушал своего долга .
  
  «Ты правитель этой нации. Ваше слово - наша команда, - сказал я ему .
  
  «За исключением одного факта, дорогой Роберт. Один факт, который однажды может стать решающим ».
  
  Я знал, о чем он говорил, так как я тоже считал, что, поскольку он не был принцессой Елизаветой, он не был законным и законным правителем Англии. Каждое действие, совершенное от его имени , с самого начала было бы недействительным ab initio как еще больше мошенничества .
  
  Как будто его никогда не существовало .
  
  
  
  Пятьдесят
  
  Гэри использовал толпу, прокладывая путь к выходным воротам, все еще в ста футах от Антрима. Хотя Антрим отчетливо осознавал женщину и мужчину позади него, он еще не заметил двух мужчин у ворот. Если он это сделал, зачем продолжать идти прямо к ним?
  
  Пока Антрим был внутри Драгоценного Дома, Гэри бродил по дорожкам, любуясь Белой Башней, возвышающейся справа от него. Он слушал, как красочно одетые бифитеры развлекали группы, собирающиеся в одном месте за другим. Здесь все казалось привязанным не к настоящему, а к прошлому. В школе ему не нравилась история, но здесь она была повсюду вокруг него. Какая разница от слов на странице или изображений на видеоэкране. Его окружала одна из старейших крепостей Англии, где люди погибли, защищая стены, и что-то происходило.
  
  Сейчас.
  
  Прямо здесь.
  
  Он снова сосредоточился на Антриме, который продолжал торопиться к выходу. Двое мужчин все еще стояли у ворот, и Гэри смотрел, как один из них полез под свою куртку. Он мельком увидел наплечную кобуру, похожую на ту, что был у его отца, и понял, что это такое.там. Оружия не было видно, но рука оставалась под курткой, спрятанная, вне поля зрения.
  
  Готовый.
  
  Антрим продолжал приближаться.
  
  Гэри был теперь в пятидесяти футах от него, все еще среди толпы.
  
  Никто его не заметил.
  
  Антрим остановился, теперь его взгляд сосредоточился на двух мужчинах.
  
  Удивление и беспокойство наполнили его лицо.
  
  Женщина и другой мужчина приближались сзади.
  
  Время действовать.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ видел, что идти было некуда. ЕДИНСТВЕННЫЙ ВЫХОД с территории Башни заблокировали двое мужчин. Любое отступление приведет его прямо к Дениз. Он заключил сделку с дьяволом, и теперь Общество Дедала решило, что он тоже является обузой. Правда, у него было несколько миллионов их долларов в банке, но ничто из этого не принесло ему никакой пользы. Он злился на себя за все ошибки, которые, по-видимому, совершил. Эта операция, которая, как он надеялся, могла стать его спасением, превратилась в кошмар.
  
  Хуже того, очевидно, что он был одним из них с самого начала.
  
  Идея заключалась в том, чтобы найти что-то, что можно было бы использовать, чтобы убедить британское правительство помешать шотландцам освободить осужденного террориста. Внутренняя оценка ЦРУ возможности проведения операции «Обман короля» показала, что в случае успеха информации может быть достаточно. Британцы гордились своей приверженностью закону. Здесь зародилось общее право, а затем оно распространилось по всему миру. Их верность закону не раз использовалась для подавления короля, расширения парламента или подчинения колонии. King's Deception был разработан, чтобы обратить эту лояльность против них. Если бы все шло по плану, Даунинг-стрит не оставалось бы другого выбора, кроме как вмешаться в дела шотландцев. Все, чего хотел Вашингтон, - это того, чтобы убийца содержался в тюрьме. В свою очередь, никто никогда не узнает, что произошло 400 лет назад.
  
  Но Общество Дедала вмешалось во все это.
  
  Он хотел бы узнать о них побольше, но у него не было времени на расследование, и любая попытка привлечь внимание Лэнгли.
  
  Теперь он думал только о том, как выбраться отсюда целым и невредимым. Будут ли они стрелять в него здесь? Со всеми этими людьми вокруг? Кто знал. Эти люди были фанатиками, а фанатики непредсказуемы.
  
  Идея заключалась в том, чтобы убить Коттона Мэлоуна.
  
  Но все изменилось.
  
  Теперь он оказался в центре прицела.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ КРЕПТ ВПЕРЕДИ, ИСПОЛЬЗУЯ ГРУППУ ЯПОНСКИХ ТУРИСТОВ КАК прикрытие. Двадцать футов отделяли Антрим от двух мужчин у ворот, женщина и другой мужчина остановились примерно в тридцати футах от того места, где стоял Антрим, люди двигались взад и вперед между ними.
  
  Его биологический отец нуждался в нем, и он не собирался отворачиваться.
  
  Двое мужчин у ворот все еще понятия не имели, что он там, их внимание было полностью сосредоточено на Антриме.
  
  Он приближался справа от них, и если у них не было глаз по бокам головы ...
  
  Он вырвался из толпы и прыгнул вперед, подбрасывая свое тело в воздух, перекатываясь вбок, так что всем своим телом он врезался в обоих мужчин.
  
  Вниз они все пошли на тротуар, их тела смягчили его падение.
  
  Он услышал ворчание, затем глухой удар головами по твердому камню.
  
  Оба мужчины были ошеломлены и растеряны.
  
  Гэри вскочил на ноги.
  
  00006.jpeg
  
  ANTRIM ОСОЗНАЛАСЬ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ.
  
  Когда один из мужчин рухнул, из-под куртки выскользнула рука, держащая пистолет. Захват был ослаблен, когда мужчина ударился головой о булыжник.
  
  Он бросился вперед и схватил оружие, его глаза встретились с глазами Гэри. «Мы должны уйти».
  
  "Я знаю. Я видел там ту женщину ».
  
  Он задавался вопросом, откуда Гэри может иметь какое-либо представление о личности Дениз, но сейчас не время спрашивать.
  
  Его палец сжался на спусковом крючке.
  
  Он повернулся и нацелил оружие прямо на Дениз. Кто-то крикнул: «Пистолет». Сцену потребовалось мгновение, чтобы заметить людей, вливающихся в ворота и выходящих из них. Два Бифитера встали по бокам с обеих сторон, и оба бросились к нему со своих постов.
  
  Дениз нырнула к лужайке слева от пешеходной дорожки.
  
  Он проследил за ее прыжком с пистолетом и засчитал один раунд.
  
  Этот ответ привел в ярость окружающих его людей, что не позволило Бифитерам добраться до него. Он повернулся, увидел Гэри и жестом приказал им уйти, сунув пистолет в карман брюк. Все произошло в считанные секунды, следующие несколько критических, поэтому он сказал себе успокоиться, слиться с миром и использовать хаос в своих интересах.
  
  Он нежно схватил Гэри за руку. "Хороший и медленный. Не привлекай внимания ».
  
  Гэри кивнул, и они повернули направо на Темзу и пошли по бетонной дорожке от Башни. Позади них маячили громкие голоса и скопление людей. Море возбужденных людей действовало как ров, охраняя их фланг.
  
  Его сердце забилось быстрее.
  
  Они продолжали движение к оживленной улице, где Антрим остановил такси.
  
  Они забрались внутрь и умчались.
  
  Он привлек внимание водителя. «Отвезите нас до любой станции метро в нескольких кварталах отсюда».
  
  Метро было самым быстрым и безопасным способом вернуться на склад. Станция находилась менее чем в полумиле от нее. Хотя Дедал знал его местонахождение, ему были нужны вещи.
  
  Как дневник Сесила.
  
  Если бы он был быстрым, он мог бы опередить их.
  
  «То, что вы сделали, было смелым», - сказал он.
  
  «Тебе нужна была помощь. Эта женщина была за тобой ".
  
  "Как вы узнали о ней?"
  
  «Я зашла в Дом драгоценностей и увидела, как ты с ней разговариваешь».
  
  Что еще он видел или слышал? Не могло быть много. Когда он разговаривал с Дениз, поблизости никого не было. И он не видел Гэри внутри.
  
  Отпусти ситуацию.
  
  Он нежно схватил Гэри за плечи. «Ты спас мою шкуру».
  
  Мальчик улыбнулся. «Ты бы сделал то же самое для меня».
  
  
  
  Пятьдесят один
  
  КЭТЛИН оставалась низко и подошла к двери, которая открывалась из кабины для просмотра на теннисный корт. Ее взгляд попеременно переходил от сцены перед ней к тому, что могло быть позади нее. Она сомневалась, что двое из комнаты отдыха проснутся в ближайшее время. Обоим понадобится врач. Знакомая волна адреналина подействовала ей на нервы. Один ей понравился. Или, по крайней мере, так ей сказал терапевт, и она не возражала. Прямо сейчас спешка помогала ей думать, принимать решения, от которых может зависеть ее жизнь.
  
  Но ей это нравилось.
  
  Полагаться на себя.
  
  Коттон Мэлоун оказался в затруднительном положении. Томас Мэтьюз загнал его в загон. И хотя Малоун держал в руках оружие, от этого мало пользы.
  
  "Что теперь?" - спросил Малоун, не сводя глаз с двух вооруженных мужчин, стоявших в десяти метрах от него.
  
  Мэтьюз стоял слева от Мэлоуна, между ним и тем местом, где пряталась Кэтлин.
  
  «Похоже, - сказал Мэтьюз, - что двое из вас будут застрелены, а третий уйдет».
  
  Старик был прав. Лучшее, на что мог надеяться Мэлоун, - это убить одного из них.
  
  "Какой в ​​этом смысл?" - спросил Малоун, все еще глядя на свою проблему.
  
  «Это не личное, Коттон. Сугубо деловой. Это ты, конечно, понимаешь ».
  
  «Все, о чем я забочусь, - это убедиться, что с моим мальчиком все в порядке. Все остальное - ваш беспорядок, а не мой ».
  
  «Вы в курсе, что Блейк Антрим провел анализ ДНК на себе и на вашем сыне?»
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН был потрясен тем, что он услышал. "О чем ты, черт возьми, говоришь?"
  
  «Я действительно знаю результаты этого теста».
  
  Он правильно расслышал?
  
  «Я сказал вам, что Антрим маневрировал вашим первоначальным участием в США с Яном Данном. Он хотел, чтобы вы и ваш сын были в Лондоне. Оказавшись здесь, ему удалось увести вас на поиски Данна, пока он присматривал за вашим сыном.
  
  «Он нашел Гэри после того, как его схватили».
  
  «Это все было постановкой».
  
  "За что?"
  
  «Тест ДНК показал, что Антрим - биологический отец Гэри».
  
  «У меня нет времени на твою чушь».
  
  «Уверяю вас, Коттон, я говорю правду».
  
  И что-то ему подсказало, что это так.
  
  «Я не знал о вашей личной ситуации, - сказал Мэтьюз, - до недавнего времени. Ваш сын биологически не ваш. Факт, о котором вы не знали еще несколько месяцев назад.
  
  «Откуда ты мог это знать?»
  
  «Антрим наблюдает за твоей бывшей женой несколько месяцев. Мы отслеживали звонки человеку в Джорджии, которого он нанял для слежки ».
  
  «Зачем ему это делать?»
  
  «Кажется, твоя бывшая жена его презирает. Она отказала ему в любом контактес мальчиком. Так что, по-видимому, он решил создать для них свою собственную возможность встретиться ».
  
  Реальность сильно ударила его.
  
  Родной отец Гэри был здесь?
  
  «Гэри знает об этом?» он спросил.
  
  Мэтьюз кивнул. "Боюсь, что так."
  
  "Я должен уйти."
  
  «Я не могу этого допустить, - сказал Мэтьюз.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН СЛУШАЛА РАЗГОВОР. По-видимому, между Блейком Антримом и сыном Мэлоуна была прямая связь.
  
  Тот, о существовании которого Малоун явно не подозревал.
  
  Зная Антрим, она не удивилась. У него родился ребенок? А мать его ненавидела? Вероятно, потому, что он тоже в какой-то момент ударил ее.
  
  Двое мужчин с ружьями продолжали нацеливать свое оружие на Мэлоуна.
  
  Она решила сравнять шансы и выскочила из затемненной смотровой площадки, открыла огонь и задела одного из вооруженных людей пулей в бедро.
  
  Другой мужчина мгновенно отреагировал на ее атаку и изменил свой прицел.
  
  К ней.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУН УСЛЫШАЛ ВЫСТРЕЛ И УВИДЕЛ ЕГО РЕЗУЛЬТАТ, ЕГО ВЗГЛЯД устремился влево, туда, где появилась Кэтлин Ричардс. Она застрелила одного из мужчин, а другой теперь размахивал своим оружием. Он последовал за ней, выстрелив второму мужчине в бедро, и тот рухнул. Ричардс побежал вперед и собрал оба оружия, двое мужчинкорчился от боли, из ран хлынула кровь, окрашивая поверхность корта.
  
  «Мы уезжаем», - сказал он Мэтьюзу.
  
  "Ошибка."
  
  Он подошел к начальнику шпионской сети. «Я собираюсь посмотреть на моего мальчика». То, что он только что узнал, вкупе с тем фактом, что он не мог связаться с Антримом, означало большие проблемы. «Держись подальше от меня».
  
  «Вам может не понравиться то, что вы найдете».
  
  "Я могу с этим справиться."
  
  Но ему было интересно.
  
  «У вас есть четыре агента, которым понадобится медицинская помощь», - сказала Кэтлин, направляя пистолет на Мэтьюза.
  
  Мэтьюз покачал головой. «Вы вполне личность».
  
  - Я сделал вашему человеку одолжение, повредив только ногу. В следующий раз я не буду таким щедрым ».
  
  - Я тоже, - добавил Мэлоун.
  
  «Готовы ли вы ради этого рискнуть своей жизнью?» - спросил его Мэтьюз.
  
  «Вопрос в том, а ты?»
  
  Он жестом показал Ричардсу, и они покинули здание, вернувшись на полуденное солнце. Агентов больше не было видно, и они побежали налево, мимо знаменитого садового лабиринта, на улицу, по которой они пошли обратно к фасаду дворца. Такси стояли возле главной аллеи. Они окликнули одного, залезли внутрь и ушли.
  
  «Я ценю это», - сказал он ей.
  
  «По крайней мере, я мог».
  
  Его разум закружился.
  
  Он нашел свой телефон и снова попытался набрать номер Антрима. Нет ответа.
  
  «Вы не можете его найти?» - спросил Ричардс.
  
  Он покачал головой.
  
  "Куда?" - спросил водитель с другой стороны экрана из оргстекла.
  
  «Отель Горинг».
  
  «Я слышал, что Мэтьюз сказал о твоем мальчике».
  
  Он столкнулся с Ричардсом.
  
  «Мне нужно, чтобы ты рассказал мне все, что знаешь о Блейке Антриме».
  
  
  
  Пятьдесят два
  
  Королева мирно умерла в своей спальне, заснув долгим сном, от которого она так и не проснулась. Печаль наполнила меня. Я никогда не считал самозванца кем-то другим, кроме моего государя. Он укрепил и монархию, и нацию, уклоняясь от королевского долга брака и продолжения рода. Короля Генри всегда будут помнить за глупости. Элизабет запомнили бы достижениями .
  
  Королева оставила точные инструкции о том, что делать после смерти. За день до смерти самозванец все распустил и позвал меня к себе .
  
  «Слушай», - сказал он хриплым голосом .
  
  Он говорил без перебоев в течение нескольких минут, на это утомлялись оставшиеся немного сил. Он рассказал мне о королеве Катерине Парр вскоре после того, как начался обман, когда король Генрих был мертв и его отправили жить в дом вдовствующей королевы .
  
  «Она обнаружила уловку», - сказал он мне. «Она знала, что я не принцесса».
  
  Это имело смысл, поскольку вдовствующая королева при живом короле Генрихе проводила много времени с принцессами Марией и Елизаветой .
  
  «Но она меня не открыла. Вместо этого она увидела некую иронию, справедливость, подобающую ее ушедшему мужу. Она не была чемпионом Генри. Она не хотела выходить за него замуж, но была вынуждена принять это решение. Она мало заботилась о нем, считая его угрюмое отношение тираном. Она исполнила свой долг королевы без радости и стремилась только к свободе, что, наконец, даровала ей смерть короля ».
  
  Но вдовствующая королева неудачно выбрала своего четвертого мужа. Томас Сеймур был интригующим манипулятором. Он хотел жениться на принцессе Елизавете и старался снискать расположение при каждой возможности. Вдовствующая королева с большим удовольствием наблюдала за его любовными ухаживаниями за молодой принцессой, зная, что от них ничего не выйдет. Когда стало ясно, что ее муж не прекратит свою глупость, чтобы избежать скандала и возможности раскрытия, она удалила самозванца из своего дома .
  
  «Заигрывания со мной Сеймура были неожиданными. Они остаются единственным разом в моей жизни, когда секрет оказался под угрозой. Но вдовствующая королева защитила меня, и мне было грустно видеть, как я ухожу. Мы поговорили в тот день, когда я уехал, наедине, и она посоветовала мне быть осторожным и всегда быть осторожным. Она хотела, чтобы я знал, что великий обман безопасен для нее. Она умерла несколько месяцев спустя, но не раньше, чем написала мне письмо, пришедшее после ее смерти, в котором она сказала мне, что однажды я стану королевой ».
  
  Он вручил мне письмо .
  
  «Похороните это со мной».
  
  Я кивнул, соглашаясь с обвинением .
  
  «Во время последней беседы королева Катерина также рассказала мне кое-что, что сказал ей мой дедушка. Секрет. Один только для королевских Тюдоров. Но нас больше нет. Так что послушайте меня, добрый Роберт, и обязательно следуйте моим инструкциям ».
  
  Я снова кивнул .
  
  - Король Генрих позвал вдовствующую королеву к своему смертному одру, как я вас назвал. Перед этим дедушку вызвали к отцу. Каждый раз секрет передавался. Король Генрих хотел, чтобы вдовствующая королева рассказала об этом его сыну Эдварду. Но она этого не сделала. Вместо этого она сказала мне и поверила, что я сделаю все возможное с этой информацией ».
  
  Я слушал с такой интенсивностью, которая меня удивила .
  
  «Есть место, известное только четырем душам. Трое из них уже мертвы, как и я. Вы будете пятым, кто узнает. В этом месте я, как мой дед и прадед, скопил много богатства. Там же я поместил тело принцессы Елизаветы. Томас Парри давным-давно выкопал ее из могилы в Оверлуке и привез туда. Вы не можете похоронить меня в царской гробнице. Нет никакой гарантии, что могилу однажды не откроют. Если это не произошло в то время, когда мои останки превратились в прах, тогда раскрылась бы моя тайна, которую я так ревностно хранил в течение своей жизни. Положи принцессу Елизавету в мою могилу, а меня в ее могилу. На этом круг замыкается, и тогда все будет в безопасности. Я хочу, чтобы ты дал обещание, с Божьей стороны, что ты сделаешь это ».
  
  Я предложил залог, который, казалось, ему понравился .
  
  Он положил на мою дрожащую руку. «Богатство должно быть для Джеймса. Скажи ему, чтобы он использовал его с умом и управлял этой страной мудро и справедливо ».
  
  Это были последние слова, которые мы произнесли .
  
  Смерть королевы послужила поводом для всеобщего траура. На меня выпало обеспечить место последнего упокоения. Я лично контролировал подготовку тела. Затем самозванец лежал рядом со своим прадедом Генрихом VII в подземелье Тюдоров, в то время как была построена подходящая гробница. На это потребовалось три года. В это время тело молодой принцессы Елизаветы, найденное в описанном мне месте, было заменено телом самозванца. Я лично справился с этой задачей без посторонней помощи. Я решил присоединиться к королеве Марии и принцессе Елизавете, сестрам при жизни, вместе в смерти, их кости в одной гробнице, смешавшись. Это казалось подходящим способом еще больше замаскировать правду. Когда тела были наконец погребены внутри мрамора, я сочинил эпитафию, которая определит жизнь самозванца .
  
  Священный для памяти: религия восстановлена ​​до ее примитивной чистоты, установлен мир, деньги восстановлены до их справедливой стоимости, внутреннее восстание подавлено, Франция вздохнула с облегчением, когда была вовлечена в разделение кишечника; Нидерланды поддержали; испанская армада побеждена; Ирландия чуть не проиграла повстанцам, разгромив испанца; доходы обоих университетов значительно увеличились в соответствии с Законом о положениях; наконец, обогатилась вся Англия. Елизавета, самый благоразумный правитель 45 лет, победоносная и торжествующая королева, строго религиозная, самая счастливая, спокойной и смиренной смертью на своем 70-м году жизни оставила свои смертные останки, пока по Слову Христа они не восстанут до бессмертия, чтобы быть помещенным на хранение. в Церкви, установленной ею и основанной в последнюю очередь. Она умерла 24 марта, Anno 1603, ее царствования 45 лет, ее возраста 70 лет.
  
  Я изменил свое обещание королеве в двух отношениях. Во-первых, я сохранила письмо, которое ему послала Кэтрин Парр. Это казалось последним вещественным доказательством, которое существовало. Но я сжег его по завершении этого журнала. Во-вторых, сокровища, которые лежали в секретной комнате, я никогда никому не раскрывал. Король Иаков не был честным человеком. Я не питал особого уважения и восхищения к этому первому из семьи Стюартов. Если он станет прелюдией к тому, что должно произойти, я полагаю, монархия может быть обречена .
  
  Приближается время моей смерти. Если этот дневник читается, это означает, что кто-то с интеллектом и настойчивостью нашел камень, который я заказал для Дворца Не такого типа. Странный набор букв, казалось, соответствовал причудливому миру этой королевской резиденции. Что за секрет, если его нельзя раскрыть? При этом средства его откровения были у всех на виду. Этот дневник останется среди моих бумаг, под охраной моих наследников. Если однажды кто-то обнаружит связь между ним и камнем, пусть скажет правду. Для этой бесстрашной души, если вы осмелитесь, отыщите то место, которое Тюдоры создали для себя. Но будьте осторожны. Там вас ждут новые испытания. Если вы еще больше сомневаетесь в этом счете, я оставил еще один маркер. Картина королевы, сделанная по моему заказу и указанная в моем завещании висеть в Хэтфилд-хаусе до тех пор, пока мои наследники владеют этой собственностью. Внимательно изучите его. Быть запомненным - это хорошо. Память моего отца - это память о чести и уважении. Возможно, мой будет таким же .
  
  Йен оторвался от экрана компьютера.
  
  Он и мисс Мэри нашли отель «Горинг» в Белгравии, шикарном и дорогом районе недалеко от Букингемского дворца в самом центре города. Он был удивлен сестрой мисс Мэри, Таней. Однояйцевые близнецы не только внешне, но и манерами, и голосом, хотя Таня казалась более возбудимой и немного менее терпеливой. Таня сняла номер на третьем этаже отеля, просторный номер с глубокими диванами и мягкими креслами, а окна выходили на тихую улицу. Отель предоставил ей портативный компьютер, который они использовали для доступа к электронной почте мисс Мэри, чтобы они могли больше читать из того, что Роберт Сесил написал четыреста лет назад.
  
  «Это просто потрясающе, - сказала Таня. «Какую жизнь вел этот самозванец».
  
  «Как никто не мог знать?» он спросил.
  
  «Потому что елизаветинская Англия не была такой, как сегодня. Не было телевидения или газет, вторгшихся в личную жизнь. Если вы нарушите королевский этикет, вы можете потерять жизнь, и многие это сделали. В дневнике ясно сказано, что самые близкие к королеве - леди Эшли, Томас Парри и двое Сесилов - знали. Что, безусловно, помогло ».
  
  Он хотел знать: «Зачем им это делать?»
  
  Таня улыбнулась. «По самым основным причинам. Все они навсегда будут ближе всего к власти, и быть рядом с короной было самым важным.цель всех придворных. Самозванец ясно знал, что ему нужна помощь, и мудро выбрал своих сообщников. Совершенно замечательно. Легенда о Бисли-Бой - это правда ».
  
  «Я до сих пор не понимаю, как можно было обмануть людей все эти годы», - сказал Ян.
  
  Таня улыбнулась. «Мы действительно мало знаем, как на самом деле выглядела Элизабет. Все сохранившиеся портреты подозрительны. И она определенно была человеком странных привычек. Как заметил Роберт Сесил, на ней были парики, густой макияж и нелестная одежда. По общему мнению, она не была красивой женщиной, ее язык грубый, ее манеры резкие. Она полностью контролировала свою жизнь и свой мир. Никто не мог и не стал бы подвергать сомнению ее решения. Так что вполне возможно, что уловка могла сработать ».
  
  Он заметил, что мисс Мэри хранила молчание.
  
  "Что случилось?" он спросил.
  
  «Я беспокоюсь о Гэри. Возможно, нам не стоило покидать склад ».
  
  
  
  Пятьдесят три
  
  АНТРИМ с Гэри подошли к складу. СНАРУЖИ казалось тихим, район был переполнен складскими помещениями, что было одной из причин, по которой он выбрал это место. Несмотря на это, он осторожно подошел к главной двери и приоткрыл ее. Внутри все еще было освещено, столы с артефактами не пострадали, но владельца книжного магазина и Яна Данна нигде не было.
  
  "Где они?" - спросил Гэри.
  
  Он слышал беспокойство. «Я сказал им остаться здесь. Проверьте ванную ».
  
  Гэри обежал стены внутреннего офиса, и Антрим услышал, как открылась металлическая дверь.
  
  Мальчик появился снова и покачал головой. "Не там."
  
  Другая выходная дверь на дальней стороне оставалась закрытой на цифровой замок. Где бы они пошли? Кто-то их забрал? Независимо от того. Их отсутствие избавило его от необходимости бросить их. Он вошел в офис и заметил свой сотовый телефон на металлическом столе.
  
  Как он туда попал?
  
  Потом он понял.
  
  Когда Ян Данн врезался в него. Маленький преступник порылся в кармане.
  
  Это было единственное объяснение, которое имело смысл.
  
  Он схватил устройство и увидел только одно электронное письмо. От человека, который взламывал жесткий диск Фэрроу Карри. Он прочитал короткое сообщение, в котором говорилось об успехе, и прикрепил к нему расшифрованный файл, защищенный паролем.
  
  Он быстро открыл его и просмотрел текст.
  
  "Что это?" - спросил Гэри.
  
  Он продолжил читать, а затем сказал: «То, чего я ждал».
  
  Он принял другое решение. То, что сначала казалось хорошей идеей, теперь превратилось в проблему. Ему нужно было кое-что сделать самому. К черту общество Дедала. Он уже владел половиной того, что ему причитали, и этого было бы достаточно. Судя по тому немногому, что он только что прочитал из дневника Роберта Сесила, в этом может заключаться нечто большее, чем он когда-либо думал. Те ирландские юристы, работавшие сорок лет назад, нашли то, что могло стоить в сто раз больше, чем пять миллионов фунтов стерлингов. Он вспомнил, как был взволнован Фэрроу Карри в тот день, и источником этого ожидания мог быть дневник Сесила, который ему нужно было внимательно прочитать.
  
  Ничего из этого нельзя было сделать, если бы под ногами Гэри Мэлоун.
  
  Всю свою сознательную жизнь он был бездетным. Может, ему стоит и дальше так держать. Ему нужно было исчезнуть, сбежать как от Дедала, так и от ЦРУ. Это могло оказаться почти невозможным, если рядом был мальчик. Особенно тот, чья мать ненавидела его, а отец был экс-агентом с определенным поведением.
  
  Малоун сбежал от Дедала.
  
  Маловероятно, что появятся другие возможности вывести его из строя.
  
  Пора убираться отсюда к черту.
  
  Но что ему было делать с Гэри?
  
  Во-первых, защитите электронную почту. Он был отправлен на счет, который он предоставил аналитику. Свои более безопасные места он держал в секрете. Поэтому он переадресовал сообщение и вложение на адрес, где оно было бы безопасно за несколькими брандмауэрами, а затем удалил его с телефона.
  
  «Нам нужно найти мисс Мэри и Йена, - сказал Гэри.
  
  Он проигнорировал мальчика и продолжал думать.
  
  «Могу я позвонить по этому телефону отцу?» - спросил Гэри.
  
  Он собирался сказать «нет», но его внимание привлек гул снаружи. Автомобильные двигатели. Выключение. Затем двери открываются и закрываются. Он повернулся к одинокому окну во внешней стене и заметил две машины.
  
  Из ведущей машины вышли двое мужчин.
  
  Те же лица из Башни.
  
  Дениз вышла из другого.
  
  У всех были пистолеты.
  
  Он бросился к столу и рывком открыл ящик. Нет оружия. Потом вспомнил. Он взял его вчера вечером и оставил в своем гостиничном номере. Зачем ему это было нужно сегодня? Этим утром он думал, что это день уборки, не более того. Затем отправился наслаждаться своими деньгами и зажигать отношения с сыном, теряя все это в лицо Пэм Мэлоун.
  
  Но все это уже не имело значения.
  
  Кроме денежной части.
  
  Однако, чтобы насладиться этим, ему пришлось покинуть склад целым и невредимым.
  
  Потом его осенило.
  
  «Пойдем», - сказал он Гэри.
  
  Они побежали из офиса через интерьер к столам и артефактам. Он предполагал, что прежде, чем Дениз и ее свита бросятся вперед, они осмотрят местность.
  
  Что должно дать ему несколько минут.
  
  Он заметил пластиковый контейнер, стоящий на бетоне, и поднял его на стол. Он оторвал крышку, обнажив восемь комков бледно-серой глины, остатки ударной взрывчатки, того же вещества, которое использовалось для взлома могилы Генриха VII в Виндзоре.
  
  Гадость.
  
  Тоже сложно.
  
  Внутри лежало восемь детонаторов. Он прижал по одному к четырем группам и активировал их. Он схватил небольшой пульт, положив большой палец на единственную кнопку. Оставшиеся четыре пакета и детонаторы он запихнул в рюкзак с одного из столов. Прежде чем открыть крышку, он бросил внутрь сотовый телефон. В этом больше нет необходимости.
  
  Он указал им за спину. «Дверь напротив заперта изнутри цифровым замком. Иди откройте это. 35. 7. 46. "
  
  Гэри кивнул и убежал.
  
  Он достал дневник Сесила из-под стеклянного купола и сунул его в рюкзак.
  
  Главная дверь склада распахнулась.
  
  Дениз вошла с двумя мужчинами с оружием наготове. Антрим взвалил рюкзак на плечо и побежал туда, где стоял Гэри, у другой двери, почти в ста футах от него.
  
  «Стой», - услышал он крик Дениз.
  
  Он продолжал двигаться.
  
  Взрыв.
  
  Одна пуля со звоном отскочила от бетона возле его правой ноги.
  
  Он замер.
  
  Дениз и двое мужчин стояли напротив склада, прицеливая пистолеты. Он был осторожен, сжимая детонатор в правой руке, скрытый скованными наручниками пальцами, большой палец все еще был на кнопке.
  
  - Открой дверь , - сказал он Гэри, прежде чем обернуться.
  
  «Руки вверх», - сказал один из мужчин. «Держите их там, где мы можем их видеть».
  
  Он медленно поднял руки, но держал правую руку развернутой, четыре пальца открыты, большой палец удерживал контроллер на месте.
  
  «Ваш компьютерный аналитик сказал нам, что прислал вам то, что расшифровал Фэрроу Карри», - крикнула Дениз.
  
  "Он сделал. Но у меня не было возможности прочитать это до вашего появления.
  
  Она подошла к столам и полюбовалась украденными книгами и бумагами.
  
  «Тайна пятисотлетней давности», - сказала она. «И это ключи к разгадке».
  
  Он ненавидел самодовольное выражение ее лица. Она считала себя такой умной. Итак, ответственный. Ее упреки в его адрес как в Брюсселе, так и в Тауэре все еще жгли. Он ненавидел все в дерзких женщинах, особенно это высокомерие, порожденное красивой внешностью, богатством, уверенностью и властью. У Дениз было по крайней мере три из них, и она знала это.
  
  Она подошла к пустой стеклянной крышке. «Где журнал Роберта Сесила?»
  
  «Его больше нет».
  
  Она еще не обратила внимания на пластиковый контейнер.
  
  «Плохо, Блейк».
  
  «Вы знаете, что там написано?» - спросил он ее.
  
  "О, да. Ваш мужчина говорил свободно. Его было почти слишком легко убедить. У нас есть копии жестких дисков и весь перевод ».
  
  Двое других мужчин стояли позади нее, теперь ближе к столам, все еще прицеливаясь. Он держал руки поднятыми, руки неподвижными. Ударные взрывные устройства были современными. Много тепла, управляемое сотрясение мозга и минимум шума. Их эффект исходил от высоких температур, направленных на целевую точку фокусировки, что могло нанести гораздо больший ущерб определенным поверхностям.
  
  Как камень.
  
  Где сильный жар ослабил его структуру.
  
  Здесь не было никаких проблем.
  
  Много бумаги, пластика, стекла и плоти.
  
  «Нам нужен этот дневник, Блейк».
  
  Он был на расстоянии добрых пятидесяти футов.
  
  Этого должно быть достаточно.
  
  «Гниль в аду, Дениз».
  
  Его большой палец нажал кнопку.
  
  Он нырнул назад, к Гэри, ударяя по бетону и прикрывая голову.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ЛЕГКО УЗНАЛ АНТРИМА, УДЕРЖИВАЮЩИЙ КОНТРОЛЛЕР правой рукой, скрытый от трех людей на складе. Он задавался вопросом, на что способны куски глины.
  
  Теперь он увидел.
  
  Антрим рухнул на пол в тот момент, когда яркая вспышка вырвалась из-за столов, и волна сильного жара нахлынула на него. Ему удалось открыть замок до того, как все трое загнали Антрим в загон, дверь приоткрылась. Теперь он упал на улицу, и дверь склада ударилась о склад.внешняя стена, его тело шлепает по тротуару. Жар пронесся мимо него и устремился к небу. Он посмотрел в открытый дверной проем. Вспышки не было. Но столы были обуглены, и все на них уничтожено. Женщина и двое мужчин лежали на полу склада, их дымящиеся тела были черными.
  
  Он никогда раньше не видел ничего подобного.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ РОЗА.
  
  Он был достаточно далеко, чтобы избежать кровавой бойни, сильной жары, которая длилась всего несколько секунд.
  
  Дениз и ее соратники лежали мертвые.
  
  Скатертью дорога.
  
  Все превратилось в пепел. Осталась только каменная плита, лежавшая на полу, обугленная и бесполезная.
  
  К черту общество Дедала.
  
  Три погибших оперативника чуть было не сравняли с ними счет.
  
  Он взвалил сумку на плечо и выскочил за дверь, чтобы найти Гэри, лежащего на бетоне.
  
  "Ты в порядке?" он спросил.
  
  Мальчик кивнул.
  
  «Извини, что тебе пришлось это видеть. Но это нужно было сделать ».
  
  Гэри встал.
  
  Поблизости могло быть больше проблем, поэтому он сказал: «Мы должны убираться отсюда».
  
  
  
  Пятьдесят четыре
  
  Малон выслушал то, что Кэтлин Ричардс должна была сказать о Блейке Антриме, и ему это не понравилось. Она и Антрим были вовлечены десять лет назад, их раскол был насильственным. Она нарисовала картину нарциссической личности, которая не может смириться с неудачами, особенно когда дело касается личных отношений. Он обожал женщин, но в конце концов его привычки пошли на убыль, и он презирал отказ. Малоун вспомнил, что Мэтьюз сказал на теннисном корте. Пэм ненавидела Антрим. Отказал ему во всех контактах с Гэри. Ричардс рассказала ему о своей последней встрече и предположила, что похожий инцидент, скорее всего, произошел с Пэм. Это объясняло, почему она отказалась назвать Гэри личность этого человека.
  
  Но теперь Гэри знал.
  
  По крайней мере, так сказал Мэтьюз.
  
  В такси они направились обратно в Лондон, к отелю «Горинг», где должна была их ждать Таня Карлтон. Он доверил пожилой женщине флешку, поскольку в то время это казалось единственной игрой. Теперь ему нужна была его информация.
  
  «Ты дважды приходил мне на помощь», - сказал ему Ричардс.
  
  Она была уверена в себе и определенно способна, оба привлекательных качества. После развода он был связан с парой таких же женщин, как она. Казалось, он тяготел к умным и смелым. Но он хотел знать: «Почему вы взяли эти простыни в Хэмптон-Корт и уехали?»
  
  «Я думал, что делаю свою работу. Сэр Томас хотел эту флешку. Он сказал, что речь идет о национальной безопасности. На этот раз я подумал, что поступаю правильно, без вопросов ».
  
  Что имело смысл.
  
  Одна часть его мозга беспокоилась о Гэри, другая анализировала ситуацию. Какое значение имеет то, что Елизавета I могла быть мошенницей? Почему ЦРУ хотело знать, а британское правительство хотело скрыть эту правду? Суета сует? Дело в истории? Национальная гордость? Нет. Более того.
  
  Он прокрутил несколько сценариев, и один продолжал повторяться. Итак, он нашел свой телефон и позвонил Стефани Нелл в Вашингтон.
  
  «Это беспорядок», - сказала ему Стефани. «Некоторое время назад я узнал, что агент ЦРУ был убит вчера в соборе Святого Павла, когда вы приехали. Он был в команде Антрима, участником King's Deception ».
  
  «И я знаю, кто его убил».
  
  Так он ей сказал.
  
  Томас Мэтьюз.
  
  «Это стало еще хуже, - сказала она. «Я узнал эту информацию только через обратный канал. Люди в Лэнгли, которые звонили мне по поводу вас, не упомянули об этом.
  
  Не удивительно. В разведывательном бизнесе не было честности, и чем выше был лжец, тем больше было лжи. Это было то, чем он всегда восхищался в Стефани Нелл. Стрелок прямо. Правда, ее откровенность иногда приводила ее к политическим проблемам, но она пережила не одну администрацию Белого дома, в том числе нынешнюю при президенте Дэнни Дэниэлсе.
  
  Он рассказал ей, с чем столкнулся Гэри.
  
  «Мне очень жаль, - сказала Стефани. "Я действительно. Я втянул тебя в это ".
  
  "Не совсем. Нас всех обманули. Прямо сейчас мне нужно найти Антрима ».
  
  «Я посмотрю, что я могу сделать с его боссами в Лэнгли».
  
  "Сделай это. Но скажи им, что у них здесь есть один взбесившийся бывший агент, которому абсолютно нечего терять ».
  
  Он знал, что это откроет им уши.
  
  «А как насчет Мэтьюза?» - спросила она. «Он серьезно нарушилпротокол. Я сомневаюсь, что кто-то здесь перевернется и позволит двум мертвым агентам остаться неотомщенными.
  
  «Держи это при себе. Теперь. Сначала мне нужен сейф для Гэри.
  
  "Ты понял."
  
  Он закончил звонок.
  
  «Не думаю, что Блейк причинил бы мальчику боль», - сказал ему Ричардс.
  
  Но ее слова не помогли. Он оставил Гэри с Антримом. Сделал этот выбор. Он поставил его в ситуацию. Конечно, если бы Пэм была честна и сказала бы ему имя человека, с которым у нее был роман, он бы знал. Если бы она была открыта с Гэри, то они оба знали бы. Если бы Мэлоун не был ослом шестнадцать лет назад и не изменил своей жене, ничего бы этого не случилось.
  
  И если … и если … и если.
  
  Он приказал своему мозгу остановиться.
  
  Раньше он бывал в трудных местах.
  
  Но никогда не было так.
  
  00006.jpeg
  
  ANTRIM ДОЛЖЕН ЗНАТЬ, ЧТО СОДЕРЖИТСЯ В ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ, отправленной аналитиком. Дениз умерла, пытаясь получить эту информацию, но он преподал ей урок. Вопреки мнению Общества Дедала, он не был некомпетентным. Он прекрасно справлялся с собой.
  
  Он и Гэри сбежали со склада, пробежали несколько кварталов до ближайшей станции метро и сели в первый появившийся поезд. Он решил взять страницу из пьесы Мэлоуна и найти интернет-кафе. Оттуда он мог получить доступ к своей защищенной учетной записи и узнать, что было так важно.
  
  «Зачем тебе пришлось убивать этих людей?» - спросил его Гэри, когда они выходили из поезда на станции возле Мраморной арки.
  
  Он находился в режиме выживания, и присутствие любознательного пятнадцатилетнего подростка серьезно осложняло ситуацию. Но это был вопрос, на который он хотел ответить.
  
  «В каждой операции есть хорошие парни и плохие парни. Это были плохие парни ».
  
  «Вы их взорвали. У них не было шансов ».
  
  «А что было бы, если бы я этого не сделал? Мы оба либо мертвы, либо под стражей. Я не хотел, чтобы это случилось ».
  
  Его слова были резкими, а голос напряженным.
  
  Они направились к указателям «ВЫХОД» и на улицу выше. Гэри промолчал. Он решил, что не стоит слишком сильно отталкивать мальчика. Когда все закончится и все успокоится, он, возможно, захочет продолжить с того места, где они остановились. И мысль о том, что Пэм Мэлоун выиграет этот бой, раздражала его. Коттон Мэлоун все еще был там. Предоставление Гэри целым и невредимым, даже если его не будет рядом, чтобы увидеть воссоединение, будет иметь большое значение для того, чтобы уберечь этого бульдога от него.
  
  Он остановился.
  
  "Смотреть. Я не хотел перепрыгивать через тебя. Много чего происходит, и я немного напряжен ».
  
  Гэри кивнул. "Все нормально. Я понимаю.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН последовала за МАЛОМ в отель Горинг. Она знала это место. Сто лет назад человек по имени Геринг убедил герцога Вестминстерского продать ему участок земли в задней части Букингемского дворца. Там он построил последний гранд-отель эдвардианской эпохи, где каждая комната была люксом, оборудована центральным отоплением, что для того времени было весьма примечательно. Однажды она наслаждалась послеобеденным чаем на террасе, божественным печеньем и сливками.
  
  Но сегодня не время для таких тонкостей.
  
  Малоун был явно обеспокоен. Он еще дважды пытался позвонить Блейку Антриму, но без ответа. Она сочувствовала, хотя могла только представить его мучения. Благодаря ее значку SOCA на стойке регистрации было легко сообщить номер комнаты Тани Карлтон. Они нашли дверь на третьем этаже, за которой открыл Ян Данн, который, казалось, был рад видеть их обоих.
  
  «Почему вы двое не с Гэри?» - немедленно спросил Малоун.
  
  Она уловила повышенную озабоченность в голосе Мэлоуна.
  
  «Вы все должны были быть вместе».
  
  Таня Карлтон сидела за маленьким столом, ее сестра-близнец стояла позади нее. Перед ними был открыт портативный компьютер.
  
  «Гэри ушел с Антримом», - сказал Ян. «Мы не хотели, чтобы он уходил, но он все равно пошел».
  
  «Поэтому я решила, что мы должны уйти», - сказала мисс Мэри. «Было ясно, что Антриму с нами покончено. У меня были плохие предчувствия по поводу этого места.
  
  "Что за место?" - спросил Малоун.
  
  Мисс Мэри рассказала им о складе у реки.
  
  «Есть идеи, куда делись Антрим и Гэри?» - спросил Малоун.
  
  Мисс Мэри покачала головой. «Он не сказал. Только то, что они скоро вернутся. Но что-то подсказало мне, что этого не произойдет, и мы ушли. Однако до этого Йену удалось украсть сотовый телефон мистера Антрима. Что оказалось хорошо ".
  
  "Как так?" - спросил Малоун. «Я пытался связаться с Антримом по этому телефону».
  
  «Мы оставили его на складе, - сказал Ян.
  
  Это означало, что либо Антрим и Гэри не вернулись, чтобы найти его, либо случилось что-то еще.
  
  Таня указала на ноутбук. «Мы поняли, что это такое».
  
  Малоун кивнул.
  
  "И я тоже."
  
  
  
  Пятьдесят пять
  
  НА ЭТИХ СТРАНИЦАХ Я ОБНАРУЖИЛ МГНОВЕННУЮ СЕКРЕТУ, которая будет иметь серьезные последствия, если когда-либо будет раскрыта. Я надеюсь, что к тому времени, когда эти слова будут расшифрованы, тот факт, что ее величество Елизавета I не была такой, какой она казалась, будет не чем иным, как исторической диковинкой. Мой отец научил меня, что истина мимолетна, а ее значение непостоянно, в зависимости от времени и обстоятельств. Нет лучшего примера этой мудрости, чем то, что произошло здесь. Я уверен, что читатель не забыл, что передали два короля Генриха и что Кэтрин Парр сказала самозванцу. Ваша награда за расшифровку этого дневника - возможность увидеть то, что разрешено посещать только королевской семье. Там я оставил богатство Тюдоров. Также там покоится самозванец, в безопасности от посторонних глаз, умиротворенный в своем вечном сне. Англии повезло с ним, несмотря на то, что он был незаконнорожденным во всех отношениях. Но больше никаких раскаяний. Время для этого прошло. Я иду в могилу без сожаления, рада, что меня не будет здесь, чтобы стать свидетелем крушения всего, что дорого моей семье. Боюсь, что наделение Стюартов полномочиями было совершено серьезной ошибкой. Царство - это больше, чем корона. Однажды я подумал рассказать Джеймсу то, что знаю. Это было до того, как я понял, что он совершенно непригоден для того, чтобы быть королем. Он ничего не знает, как и любая другая живая душа. Я последний. Ты, читатель, теперь первый. Делайте все, что можете, со своими знаниями. Я надеюсь только на то, что вы проявите мудрость, которую добрая королева Елизавета продемонстрировала за свои сорок пять лет на троне .
  
  То, что вы ищете, можно найти под бывшим аббатством Блэкфрайарс. Он был размещен там задолго до того, как существовало аббатство, и был найден одним из монахов во время правления Ричарда III. Доступ осуществляется через то, что когда-то было винным погребом, отверстие в полу было скрыто одной из бочек. На бочке вырезана старинная монашеская молитва. «Тот, кто пьет вино, спит хорошо. Тот, кто хорошо спит, не может грешить. Тот, кто не грешит, попадет на небеса ».
  
  Антрим закончил рассказ Роберта Сесила.
  
  Он был в интернет-кафе перед одним из рабочих столов, Гэри стоял рядом с ним.
  
  «Где находится аббатство Блэкфрайарс?» - спросил мальчик.
  
  Хороший вопрос.
  
  Он знал это имя. Место рядом с трактирами суда, в черте города, на берегу Темзы, но там не было аббатства. Только станция метро с таким названием. Он набрал BLACKFRIARS в поиске Google и прочитал то, что нашел на одном из сайтов.
  
  В 1276 году ДОМИНИКАНСКИЕ БРАТЬЯ ПЕРЕВОДИЛИ СВОЕ ОБЩЕСТВО ИЗ ХОЛБОРНА В ПЛОЩАДКУ НА РЕКЕ ТЭММС И ЛЮДГАТСКОМ ХОЛМЕ. ТАМ ПОСТРОЕЛИ АББАТ, КОТОРЫЙ ПРИОБРЕЛ НАЗВАНИЕ BLACKFRIARS, БЛАГОДАРЯ ТЁМНЫМ РЯДЯМ, КОТОРЫМ НОСИТ МОНАХИ. АББИ СТАЛО ДОСТОЙНОЙ ИЗВЕСТНОСТЬЮ, РЕГУЛЯРНО ПРИНИМАЯ ПАРЛАМЕНТ И ЧАСТНЫЙ СОВЕТ. В 1529 г. было слышно о разводе Генриха VIII и Екатерины Арагонской. ГЕНРИЙ VIII ЗАКРЫЛ ПРИОРИТЕТ В 1538 ГОДУ, ЧАСТЬ СВОЕ РАЗОРУДОВАНИЕ МОНАСТРИЙ. ТЕАТР «ГЛОБУС» ШЕКСПИРА НАХОДИЛСЯ НА ЧЕРЕЗ РЕКУ, ПОЭТОМУ ГРУППА АКТЕРОВ СДАЛА В АРЕНДУ НЕКОТОРЫЕ ЗДАНИЯ И НАЧИНАЛА КОНКУРСНЫЙ ТЕАТР. ОБЩЕСТВО АПОТЕКАРИЕВ В 1632 г. ВСЕГО ЗАКОНЧИЛОСЬ ДРУГОЕ ИЗ ЗДАНИЙ. СТРОЕНИЕ СГОРАЕТСЯ В БОЛЬШОМ ПОЖАРЕ 1666 г., НО ЗАЛ АПОТЕКАРИЙ ОСТАЕТСЯ СЕГОДНЯ. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ BLACKFRIARS СЕЙЧАС СТОИТ НА МЕСТЕ, ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ НА ОКРУЖНЫХ И ОКРУЖНЫХ ЛИНИЯХ ПОДЗЕМНОЙ ЛОНДОНА.
  
  «Его больше не существует», - сказал он. «Аббатства больше нет».
  
  Его наполнило чувство поражения.
  
  Что делать сейчас?
  
  «Смотри», - сказал Гэри. "На экране."
  
  Его взгляд остановился на мониторе. В его защищенной учетной записи появилось электронное письмо. Он прочитал строку ОТ. ТОМАС МЭТЬЮС. Потом в тему. ТВОЯ ЖИЗНЬ.
  
  «Подожди там», - сказал он Гэри.
  
  Взгляд мальчика сигнализировал о неповиновении.
  
  «Это дело ЦРУ. Подожди там.
  
  Гэри отступил в другой конец комнаты.
  
  Он открыл электронное письмо и прочитал сообщение.
  
  Умно, твой побег из Общества Дедала. Трое из их сотрудников мертвы. Им это не понравится. Мне известно об операции «Королевский обман», и я уверен, что вы теперь это понимаете. Мне также известно, что вы узнали местонахождение святилища Тюдоров из перевода Фэрроу Карри. Мы должны говорить лично. Зачем вам такое делать? Потому что, мистер Антрим, если вы этого не сделаете, мое следующее сообщение будет в Соединенных Штатах, и вы наверняка знаете, в чем будет суть этого разговора. Я знаю о деньгах, которые платило Общество Дедала. Собственно, теперь мы с тобой желаем одного и того же. Итак, наши намерения схожи. Если вы хотите увидеть то, что искали, следуйте приведенным ниже инструкциям. Я хочу, чтобы ты был там в ближайшие полчаса. Если нет, то я оставлю вас вашему начальству, которому не будет приятно узнать, что вы сделали.
  
  Он поднял глаза от экрана.
  
  МИ-6 тоже знала все его дела.
  
  Какой у него был выбор?
  
  Он прочитал указания. Не далеко от. Он может быть там через полчаса. Рюкзак, который он взял со склада, лежал у его ног. Внутри был оригинальный дневник Сесила и оставшиеся PE. Ему следовало забрать одно из пистолетов из трупов на складе, но его главной заботой было выбраться оттуда к черту.
  
  Он взглянул через комнату на Гэри, который смотрел в одно из окон кафе, выходящих на улицу.
  
  Мэтьюз ничего о нем не упомянул.
  
  Может быть, Гэри можно использовать.
  
  В его пользу.
  
  00006.jpeg
  
  Гэри был сбит с толку.
  
  Этот человек, который был его биологическим отцом, сильно отличался от своего отца. Угрюмый. Эмоциональный. Острый на язык. Но он был большим мальчиком и мог справиться с этим, хотя все это было новым опытом.
  
  Он также только что наблюдал, как этот человек сжег трех человек, но не выразил никакого раскаяния. Женщина, очевидно, знала Антрима с тех пор, как дважды называла его по имени и незадолго до того, как Антрим зажег взрывчатку, он насмехался над ней. Сгни в аду, Дениз .
  
  Его отец только однажды говорил об убийстве. Это произошло месяц назад, когда он, его отец и мать были в Копенгагене. Не то, что вам нравится делать, а то, что вам иногда нужно делать . Он мог это оценить.
  
  Блейк Антрим, казалось, использовал другой подход. Но это не сделало его неправым. Или плохо. Просто другой.
  
  Теперь Антрим выглядел взволнованным. Расстройство. Обеспокоенный.
  
  Не та уверенность, что была вчера, когда он впервые сообщил, что был человеком, который был с матерью Гэри.
  
  Все изменилось.
  
  Он смотрел, как Антрим поднял рюкзак с пола и подошел к нему.
  
  "Мы должны идти."
  
  "Куда?"
  
  «К месту, которое упоминается в журнале. Я знаю, где это сейчас ".
  
  «А что насчет моего отца?»
  
  «У меня нет возможности связаться с ним. Давай проверим это, а потом выясним, как его найти ».
  
  Это звучало логично.
  
  «Но мне нужно, чтобы ты сделал что-нибудь для меня».
  
  
  
  Пятьдесят шесть
  
  МАЛОН БЫЛ ГОТОВ СДЕЛАТЬ ЧТО-ТО. ЧТО-НИБУДЬ. ЕЩЁ ОН не знал правильного курса. У него не было возможности связаться с Блейком Антримом и найти Гэри. Он был в ярости на себя за то, что принял множество неправильных решений, благополучие его сына теперь находится под угрозой из-за его небрежности. Мисс Мэри и Таня показали ему перевод дневника Роберта Сесила, который он и Кэтлин Ричардс теперь прочли полностью.
  
  «Аббатства Блэкфрайарс больше нет», - сказала ему Таня. «Это было давно».
  
  Еще одна плохая новость, которую он добавил в растущую кучу.
  
  «Там сейчас метро», - сказала Таня. «В настоящее время он закрыт, полностью перестраивается».
  
  Он слушал, как сестры рассказывали ему о станции, существовавшей на этом месте с 19 века. Здесь сходились железнодорожная линия и линия метро. В прошлом году вокзал снесли и построили новое элегантное здание со стеклянным фасадом, которое постепенно обретало форму. Железнодорожные поезда там не останавливались сейчас, и не останавливались больше года. Но Подземелье все еще проходило внизу.
  
  «Здесь беспорядок», - сказала ему мисс Мэри. «Строительство везде. Вокруг него замкнуты тротуары. Эта станция находится на берегу реки, рядом с оживленной улицей ».
  
  «Вы говорите, что эта головоломка четырехсотлетней давности зашла в тупик».
  
  «Тогда почему SIS так заинтересована?» - спросил Ричардс. «Если нечего искать, почему Томас Мэтьюз заботится?»
  
  Он знал ответ. «Потому что есть что найти».
  
  Он быстро перебрал свои варианты и определил, что их остается лишь немногим. Ничего не делать? Никогда. Перезваниваешь Стефани Нелле? Возможно, но временная задержка до того, как что-то произошло, может стать проблемой. Пытаетесь найти Антрим самостоятельно? Невозможно. Лондон был большим местом.
  
  Казалось, путь только один.
  
  Он столкнулся с Ричардсом. "Вы можете связаться с Мэтьюзом?"
  
  Она кивнула. «У меня есть номер».
  
  Он указал на телефон в комнате. «Набери это».
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ПРОЩАЛА МЭЛОНОНА ЗА ЕГО ОТНОШЕНИЕ. КТО МОЖЕТ его винить? Он был в затруднительном положении, единственный выход из которого исходил от человека, который только что пытался убить их обоих. Этот шпионский бизнес сильно отличался от ее повседневного опыта. Казалось, что с каждой минутой все меняется, без предупреждения и без времени на реакцию. Эта часть ей действительно понравилась. Тем не менее, было неприятно не знать, кто на какой стороне и где она подходит.
  
  Но по крайней мере она все еще стояла.
  
  В игре.
  
  И это что-то значило.
  
  Она набрала номер из записки, которую Мэтьюз оставил ранее.
  
  Два кольца.
  
  Потом был дан ответ.
  
  «Я предполагал, что вы скорее свяжетесь с вами раньше, чем позже», - сказал Мэтьюз ей на ухо.
  
  Она передала телефон.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН СХВАТИЛ ГАРНИТУРУ И СКАЗАЛ: «СЛУШАЙТЕ МЕНЯ. МОЙ сын Бог знает где. Он не просил, чтобы его поместили в это ...
  
  "Нет. Его втянули в это ».
  
  «Что вы допустили. Я не знал. Ты сделал. Ты использовал меня, и ты использовал Ричардса ».
  
  «Я только что общался с Блейком Антримом».
  
  Это то, что он хотел услышать.
  
  «У него есть Гэри?»
  
  "Он делает. Они в бегах. Антрим убил троих моих агентов.
  
  "Как?"
  
  «Он взорвал их, думая, что они его враги».
  
  "А Гэри?"
  
  "Он был здесь. Но он в порядке ».
  
  Нехорошо. Пора разыграть его козырную карту. «У меня есть флешка с полным переводом дневника Роберта Сесила. Я читаю это. Значит, я этого не забываю ».
  
  «У меня сейчас есть этот перевод».
  
  «Я также знаю, о чем идет речь».
  
  Он сделал паузу.
  
  "Ирландия."
  
  Молчание на другом конце телефона подтвердило его подозрения.
  
  "Чего ты хочешь?" - наконец спросил Мэтьюз.
  
  «Мой сын, и уйти отсюда».
  
  «А что из всего, что вы знаете?»
  
  «Это моя страховка, чтобы убедиться, что вы хорошо себя чувствуете. Я могу отправить эту поездку по электронной почте Стефани Нелле одним щелчком мыши. Фактически, я его прямо сейчас загрузил. Вы хотите, чтобы я отправил его ей? ЦРУ, вероятно, было бы интересно узнать, что то, что им было нужно, реально. Они также хотели бы знать, что вы убили двоих из их людей. Может быть, они отплатят тебе, выпустив все это в мир назло Даунинг-стрит ».
  
  Мэтьюз усмехнулся. «Мы оба знаем, что если ты сделаешь что-нибудь из этого, мне уже нечего будет выиграть. Вам же есть что терять. Твой сын."
  
  «Правильно, сукин сын. Так что брось ерунду и давай заключим сделку ».
  
  «Я знаю, куда направляется Антрим. У него тоже есть перевод Сесила.
  
  «Аббатства Блэкфрайарс больше нет».
  
  «Я вижу, вы знаете. И ты прав, его больше нет. Но святилище Тюдоров - нет. Если я отдам тебе Антрим, ты дашь мне поездку? »
  
  «Я все еще могу сказать Вашингтону».
  
  «Ты мог бы, но ты не будешь. Это личное, а не бизнес. На кону твой сын. Для меня все наоборот ».
  
  Он знал лучше, но сказал то, что ожидалось. "Иметь дело."
  
  «Тогда вот куда ты должен пойти».
  
  00006.jpeg
  
  ЙЕН МОЖЕТ СЛЫШАТЬ ВЕСЬ РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ, в гостиничном номере тишина. Остальные три женщины тоже слушали. Малоун играл старика, сдерживая свой гнев, сохраняя спокойствие, используя свой мозг. Он мог относиться к этому. Он выжил на улице, делая то же самое. Но его беспокоил тот факт, что в большинстве случаев это казалось его ошибкой. Он украл флешку. Затем обстреляли старика перцовым аэрозолем. Он сбежал в Америку. И убежал от этого конюшни.
  
  Но он вернулся.
  
  И украл телефон Антрима. Что и дало им перевод.
  
  Без этого Мэлоуну не с чем было бы торговаться.
  
  Так что он тоже помог.
  
  Но он все еще чувствовал ответственность за страдания Малоуна.
  
  И он хотел помочь.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН ПОДВЕСИЛ ТЕЛЕФОН.
  
  Он повернулся и увидел, что Кэтлин Ричардс смотрит на него, понимая, что все они слышали то, что сказал Мэтьюз.
  
  «Ему нельзя доверять, - сказал Ричардс.
  
  «Как будто я этого не знаю».
  
  Его мысли метались.
  
  Еще один телефонный звонок.
  
  Он снял трубку и набрал номер Стефани Нелле.
  
  «Я собираюсь нанять Томаса Мэтьюза», - сказал он.
  
  Затем он рассказал ей, что случилось.
  
  «Мне нужен прямой ответ», - сказал он ей. "Без всякой фигни. ЦРУ объяснило вам операцию «Обман короля»? »
  
  «Если вы задаете этот вопрос, значит, вы уже знаете ответ».
  
  Он так и сделал. «Это Ирландия. Верно?"
  
  И она объяснила.
  
  00006.jpeg
  
  СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ НАЧАЛИСЬ В 1966 ГОДУ И ПРОДОЛЖАЛИСЬ ДО 2003 ГОДА, насилие унесло жизни 3703 человека. Пострадали около 40 тысяч человек. Шокирующее количество беспредела, учитывая, что в то время в Северной Ирландии проживало всего около 900 000 протестантов и 600 000 католиков. В течение трех долгих десятилетий насилие, недоверие, страх и ненависть омрачали эту страну, и в конечном итоге экспортировались в Англию и Европу .
  
  Однако семена этого конфликта тянутся очень давно .
  
  Некоторые эксперты указывают на англо-нормандское вторжение в Ирландию Генриха II в 1169 году как начало. Вернее, все началось с Тюдоров. Генрих VIII был первым, кто проявил интерес к Ирландии, вторгся и контролировал территорию в Дублине и вокруг него, медленно расширяя свою власть, примирение и новаторство в оружии, которое он использовал для подчинения местных лордов. Генрих был настолько успешен, что постановлением ирландского парламента в 1541 году он был провозглашен королем Ирландии. Но восстание было постоянной угрозой. Время от времени отправлялись войска и велись стычки. Ситуацию усложнял тот факт, что Ирландия была в подавляющем большинстве лояльна Риму и папе, в то время как Генрих требовал верности своей новой протестантской религии .
  
  Так возник духовный разрыв. Местные ирландские католики против вновь прибывших английских протестантов .
  
  Ирландия оставалась относительно неважной во время короткого правления следующих двух Тюдоров, Эдуарда VI и Марии .
  
  При Елизавете I все изменилось .
  
  Лично Элизабет рассматривала остров как пустыню и предпочитала игнорировать его. Но серия восстаний, поставивших под сомнение всю ее внешнюю политику, вынудила ее действовать. Была послана большая армия, восстание подавлено, и, как следствие, ирландская земля была захвачена. Влияние гэльских кланов и англо-нормандских династий, существовавших здесь веками, прекратилось. Право собственности на всю землю перешло к короне. Затем Елизавета передала владение, аренду и лицензии английским колонистам, которые основали плантации. Эта конфискация впервые началась во времена Генриха VIII и продолжалась в малых дозах через Эдварда и Мэри, но ускорилась во время правления Елизаветы, а затем достигла своего пика с ее преемником Яковом I. Англичане, шотландцы и валлийцы иммигрировали в Ирландию. Идея поощрения как колонистов, так и плантаций заключалась в том, чтобы завоевать Ирландию изнутри, заселив страну лояльными англичанами, признанными короне. Английский язык также будет импортирован, как и английские обычаи и верования. Ирландская культура будет искоренена .
  
  Это посеяло семена ожесточенного культурного и религиозного конфликта, который продлится века. Католические ирландские националисты против протестантских английских юнионистов .
  
  Кромвель пришел в 1640-е годы и убил тысячи людей. Объединенное ирландское восстание в 1790-х годах также было жестоко подавлено. Голод 1840-х годов почти всех раздавил. Самоуправление применялось в конце 19-го и начале 20-го веков, когда Дублинский парламент управлял Ирландией, но оставался подотчетным Лондону. Фарс, который только расширил разделение. Ирландское общество постепенно становилось более воинственным и радикальным. Война за независимость, которая велась в 1919 году между Ирландской республиканской армией и британцами, закончилась решением, которого не желала ни одна из сторон. Ирландия была разделена, уменьшена с 32 до 26 графств, все на юге, где доминировали католические националисты. Остальные шесть округов, все на севере, где протестантские юнионисты составляли большинство, стали отдельной страной Северной Ирландии .
  
  Насилие началось немедленно .
  
  Одна за другой возникали фракционные группы со своей радикальной повесткой дня. Беспорядки стали обычным явлением. Католики меньшинств в Северной Ирландии почувствовали угрозу и набросились на них, затем юнионисты нанесли ответный удар, создав порочный круг забастовок и ответных ударов. Коалиционные правительства судили. Все провалилось. Ирландцы на юге и националисты на севере хотели, чтобы английские протестанты ушли. Протестантские юнионисты хотели, чтобы их права и земли были защищены Лондоном, поскольку онв первую очередь их даровала британская корона. Шесть графств Северной Ирландии были первоначально зафрахтованы Елизаветой I на захваченных ирландских землях, и каждый новый владелец обосновал свой титул королевским грантом. Как минимум, утверждали юнионисты, Лондон должен защищать их законные права .
  
  И Лондон сделал .
  
  Отправка войск на подавление националистов .
  
  В конце концов, в разгар беспорядков националисты принесли конфликт в Лондон и Европу, и взрывы стали обычным явлением по всему континенту. В 1998 году наступил непростой мир, который держится до сих пор. Но обе стороны по-прежнему с большим подозрением относятся к другой, лишь в предварительном порядке желая работать вместе, чтобы избежать дальнейшего кровопролития .
  
  Ни одна из первопричин конфликта так и не была устранена .
  
  Те же дебаты, которые начались давным-давно, продолжаются .
  
  Остаются горькие чувства .
  
  Националисты хотят объединенной Ирландии, управляемой ирландцами .
  
  Юнионисты хотят, чтобы Северная Ирландия оставалась частью Великобритании .
  
  00006.jpeg
  
  ИАН СЛУШАЛ, КАК РАЗГОВАРИЛИ ЧЕТЫРЕ ВЗРОСЛЫХ. Малон завершил свой звонок и сказал им, что его бывший начальник, женщина по имени Стефани Нелле, подтвердила, что Антрим был сосредоточен на Северной Ирландии - он слушал историю - и на каком-то арабском террористе, которого собирались освободить из Шотландская тюрьма. Американцы хотели, чтобы британцы прекратили выпуск, и чтобы заставить их сделать это, они намеревались найти доказательства того, что Елизавета I не была тем, кем она была, ставя под сомнение все ее правление, ставя под сомнение легитимность самой Северной Ирландии.
  
  «Какой безрассудный план, - сказал Мэлоун.
  
  «И опасный, - сказал Ричардс. «Я понимаю, почему Мэтьюз обеспокоен. Не потребуется много времени, чтобы разжечь массовые беспорядки в Северной Ирландии. Периодически тут и там происходят атаки с обеих сторон. Бой определенно не окончен. Он просто кипит, каждый ждет хорошей причины, чтобы начать убивать другого ».
  
  «Мир был заключен, - сказала Таня, - потому что в то время это был единственный выход. Британцы там, в Северной Ирландии. Они не уходят. А убийство людей ничего не дало ».
  
  «Подумайте, что бы случилось, если бы правда была известна», - тихо сказала мисс Мэри. «Если Элизабет я действительно был мошенником. Это означает, что все, что делалось в то время, было мошенничеством. Пустота. Незаконно ».
  
  «Включая каждый акр захваченной земли и каждую предоставленную землю в Северной Ирландии», - сказал Мэлоун. «Ни один из них не имел бы юридической силы. Все шесть округов, составляющих страну, были захвачены Елизаветой ».
  
  "Это имеет значение?" - спросила Таня. "Через пятьсот лет?"
  
  - Определенно, - сказал Малоун. «Это как если бы я продал тебе свой дом, и ты живешь в нем десятилетиями. Затем однажды появляется кто-то с доказательством того, что дело, которое я вам дал, является мошенничеством. Во-первых, у меня не было возможности передать вам титул. Это элементарный закон о недвижимости, согласно которому акт будет недействителен. Не имеет юридической силы. Любой суд здесь или в Америке должен будет уважать истинное право собственности на эту землю, а не мошеннический акт моей передачи ».
  
  «Битва, которая будет вестись в суде», - сказал Ричардс.
  
  «Но в одном выиграют ирландцы», - добавил Мэлоун.
  
  «Но хуже», - сказал Ричардс. «Одной правды было бы более чем достаточно для юнионистов и националистов, чтобы возобновить Смуту. Только на этот раз у них действительно будет законная причина драться. Вы почти можете услышать ирландских националистов. Они пытались заставить британцев уйти уже 500 лет. Теперь они кричали: « Твоя фальшивая королева вторглась в нашу страну и украла нашу землю». Самое меньшее, что вы можете сделать, это вернуть его и уйти . Но этого не произошло. Лондон будет сопротивляться. Придется. Они никогда не бросали юнионистов в Северной Ирландии и не начнутся сейчас. Туда вложены миллиарды фунтов стерлингов. Лондону придется стоять и сражаться. Будь то в суде или на улице. Это будет тотальная война. Ни одна из сторон не согнется ».
  
  «Конечно, - сказал ей Мэлоун, - если бы ваше правительство просто помешало Эдинбургу вернуть убийцу Ливии, не было бы проблем».
  
  «Мне это нравится не больше, чем вам. Но это не оправданиеэто безрассудная тактика. Вы знаете, сколько тысяч человек могло умереть от этого? »
  
  «Вот почему я собираюсь отдать флешку Мэтьюзу», - сказал Мэлоун.
  
  «А что насчет Иана?» - спросил Ричардс.
  
  "Хороший вопрос. А что я?"
  
  Малоун повернулся к нему лицом. «Ты знаешь, что Мэтьюз хочет твоей смерти».
  
  Он кивнул.
  
  «Вопрос в том, - сказал Малоун, - как далеко он готов зайти, чтобы навести порядок в этом беспорядке? Особенно сейчас, когда об этом знают намного больше людей. У него более чем один свободный конец. Так что я тоже позабочусь об этом ».
  
  Малоун посмотрел на Ричардса.
  
  "Мы должны идти."
  
  «Сэр Томас никогда не упоминал о моем приезде».
  
  "Мне нужна ваша помощь."
  
  «Я тоже пойду», - сказал Ян.
  
  "Как ад. Мэтьюз никогда не упоминал тебя по телефону. Это означает одно из двух. Он не знает, где вы, или ждет, когда мы уйдем, чтобы сделать ход. Я бы сказал первое. Слишком многое произошло слишком быстро, чтобы он что-то знал. Если бы он это сделал, он бы уже действовал. Кроме того, мне нужно убрать тебя с дороги, чтобы я мог поторговаться за твою безопасность. Если у него есть ты, я не буду торговаться ».
  
  Малоун повернулся к сестрам-близнецам.
  
  «Оставайся здесь с Яном, пока не услышишь от меня».
  
  «А что будет, если мы никогда не получим от вас известие?» - спросила мисс Мэри.
  
  "Вы будете."
  
  
  
  Пятьдесят семь
  
  АНТРИМ подошел к стройплощадке, ГЭРИ ХОДИЛ вместе с ним. Старая станция метро Blackfriars была снесена, вместо нее появилось блестящее здание со стеклянным фасадом, которое выглядело наполовину завершенным. Фанерная стена отделяла место работы от тротуара, а Темза была видна менее чем в сотне ярдов. Недавно реконструированный викторианский железнодорожный мост теперь перекинут через реку, на которой строился современный железнодорожный вокзал. Он где-то читал, что это был первый транспортный центр Лондона, построенный над водой.
  
  Через пролом в фанерном ограждении он не заметил рабочих. Хотя сегодня суббота, кое-кто должен быть здесь. Мэтьюз сказал ему направиться в этот конкретный уголок сайта. Справа от него по оживленному проспекту, ведущему на юг через Темзу, мчались машины. У него все еще был рюкзак со взрывчаткой внутри, единственное оружие, которое у него было, и он не собирался входить в эту ловушку без оружия.
  
  Лабиринт тяжелого оборудования усеивал покрытую шрамами землю. Глубокие выбоины в земле, шириной в несколько ярдов и очень глубокой, тянулись к берегу реки. Железнодорожные пути лежали внизу, прямые линии исчезали внутри новой станции моста, направляясь к дальнему южному берегу. Он вспомнил это место с юности. Оживленная станция. Множество людей приходит и уезжает каждый день. Но не сегодня. Сайт был заброшен.
  
  Именно этого и хотел бы Томас Мэтьюз.
  
  Пока он следовал указаниям.
  
  Время импровизировать.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУН УДОЧКА В ПОДЗЕМЛЕ, СЪЕЗД НА ПОЕЗДЕ из Белгравии на восток до станции возле Inns of Court, недалеко от Blackfriars. Кэтлин Ричардс села рядом с ним. Он все еще мог слышать то, что Стефани Нелле сказала ему по телефону полчаса назад.
  
  «Это ЦРУ пытается спасти положение», - сказала она. «Сорок лет назад группа ирландских юристов действительно пыталась доказать, что Елизавета I была мошенницей. Это называется легенда о Бисли-Бой ...
  
  «Как сказал Брэм Стокер в своей книге».
  
  «К их чести, они пытались найти законный ненасильственный способ заставить британцев покинуть Северную Ирландию. В то время Смуты были в самом разгаре. Люди умирали каждый день. Казалось, конца не видно. Если бы они смогли доказать в суде, что все притязания британцев на их земли были ложными, можно было бы использовать правовой прецедент для воссоединения Ирландии ».
  
  "Умный. И тогда это могло быть хорошей идеей, но не сейчас ».
  
  "Я согласен. Малейшая провокация может возобновить насилие. Но ЦРУ было в отчаянии. Они упорно трудились, чтобы найти аль-Меграхи, а затем предать его суду. Видеть, как он просто уходит, их раздражало до бесконечности. Белый дом чего-то хотел. Все, что угодно, чтобы это остановить. Итак, Лэнгли подумал, что небольшой шантаж может сработать. К сожалению, они забыли, что этот президент не из тех, кто так поступает, особенно с союзником ».
  
  На это он согласился .
  
  «Мы с директором ЦРУ только что горячо обсудили», - сказала она. «В настоящее время Белый дом не осведомлен о том, что они делают, и он хотел бы, чтобы так и было. Тем более что вся операция провалилась. Но с вовлечением SIS это могло стать источником крайнего замешательства для всех ».
  
  «И они хотят, чтобы я убрал беспорядок».
  
  "Что-то подобное. К сожалению, перевод заключенных произойдет. Теперь цель - не допустить, чтобы международная пиар-катастрофа обострила ситуацию. Кажется, британцы знают о King's Deception все. Единственное, что нас интересует, это то, что они не хотят, чтобы об этом знал мир ».
  
  «Мне плевать».
  
  «Я понимаю, что тебя беспокоит только Гэри. Но, как вы говорите, он с Антримом. И Лэнгли понятия не имеет, где это может быть.
  
  Вот почему он позвонил Мэтьюзу.
  
  И попал в ловушку.
  
  "Что ты хочешь чтобы я сделал?" - спросил его Ричардс.
  
  Он повернулся к ней лицом. «Почему вы отстранены от занятий?»
  
  Он увидел, что она была удивлена, что он это знал.
  
  «Я доставил много хлопот, пытаясь арестовать некоторых людей. Но для меня в этом нет ничего нового ».
  
  "Хороший. Потому что мне нужно немного повозиться. На самом деле, очень много.
  
  00006.jpeg
  
  ИАНУ НЕ НРАВИТСЯ ОТКАЗ МЭЛОНА ПОЗВОЛЯТЬ ЕМУ идти вместе. Он не привык, что люди говорят ему, что делать. Он сам принимал решения. Даже мисс Мэри не отдала ему приказов.
  
  «Это все невероятно, - сказала Таня. «Так невероятно. Представьте себе исторические последствия ».
  
  Но его это не волновало.
  
  Он хотел быть там, где что-то происходило.
  
  И это была станция Блэкфрайарс.
  
  Он сел на один из стульев в гостиничном номере.
  
  "Вы проголодались?" - спросила его мисс Мэри.
  
  Он кивнул.
  
  «Я могу вам кое-что заказать».
  
  Она подошла к телефону через комнату. Ее сестра сидела за столом с ноутбуком. Он бросился к двери и убежал в холл. Лучше всего спускаться по лестнице, поэтому он направился к светящемуся знаку.
  
  Он услышал, как открылась дверь комнаты, и повернулся назад.
  
  Мисс Мэри озабоченно посмотрела на него.
  
  Он остановился и посмотрел на нее.
  
  Ей не нужно было говорить ни слова. Водянистый блеск в ее глазах сказал ему, о чем она думала.
  
  Что он не должен идти.
  
  Но ее глаза также ясно давали понять, что она бессильна его остановить.
  
  «Будьте осторожны», - сказала она. «Будь так осторожен».
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ПОДПИСАЛСЯ НА СТРОИТЕЛЬСТВО ANTRIM. Они прокладывали дорогу через тяжелую технику по влажной земле, избегая луж от вчерашнего дождя. Внутри одной из открытых траншей на глубине двадцати футов лежала массивная бетонная оболочка, влажные стены сушились послеполуденным солнцем. В конце концов вся конструкция покрылась бы грязью. На данный момент, однако, его стороны, крыша, трубы и кабели были открыты, прямоугольник тянулся на пятьдесят ярдов в сторону реки, где он уходил в землю под отрезком закрытой улицы.
  
  Они спустились в мокрую траншею, используя одну из деревянных лестниц, и направились к зевке в земле, которая открывалась в затемненную пропасть. Он сморгнул солнце и приспособился к тусклому свету. Слева от него поднималась бетонная стена, справа - голая земля, тропа хорошо проложена, грязь здесь сухая и плотная под его кроссовками.
  
  Антрим остановился и дал знак тишине.
  
  Он ничего не слышал, кроме грохота ближайшего транспорта.
  
  Впереди виднелся проем в стене.
  
  Антрим подошел, заглянул внутрь и жестом показал ему следовать за ним. Они вошли и увидели, что в открытой конструкции находится железнодорожная ветка, рельсы в аварийном состоянии, арматура повсюду ожидает мокрого цемента. Лампы накаливания ярко горели, освещая пространство без окон. Он задавался вопросом, откуда Антрим знал, куда идти, но предположил, что электронное письмо, полученное ранее в кафе, предоставило необходимую информацию.
  
  Антрим перепрыгнул на другой уровень из грязи вокруг рельсов, и они проникли глубже внутрь. В прохладном воздухе пахло мокрой грязью и сухим цементом. Дорогу осветили новые штативы с прожекторами. По его оценкам, они находились на глубине не менее двадцати футов под землей.застекленное здание над головой. Они вышли на открытое пространство, которое стекало к шахтам, уходящим в землю под углом.
  
  «В этом фойе пассажиры спускаются сверху, а затем направляются к путям», - прошептал Антрим.
  
  Гэри заглянул в одну из шахт. Следующий уровень был в пятидесяти футах ниже него. Ни ступенек, ни эскалатора не было. Внизу горело больше огней. Другая деревянная лестница, одна из нескольких подпертых в шахте, позволяла спускаться вниз.
  
  «Вот куда нам нужно идти», - сказал Антрим.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН последовала за МАЛОМ, когда они вышли из ПОДЗЕМНОЙ станции и нашли набережную. Купол собора Святого Павла возвышался неподалеку, Темза менее чем в пятидесяти метрах справа от них, станция Блэкфрайарс прямо впереди. У них обоих все еще было оружие. Малоун промолчал после того, как объяснил, что он хотел, чтобы она сделала. Она не спорила. Это была ловушка, по-другому на это не смотреть. Идти неподготовленным было бы безрассудно.
  
  И хотя Томас Мэтьюз занимал более высокое положение - поскольку он, казалось, точно знал, где будет Блейк Антрим, - Мэлоун мудро потребовал доказательства присутствия Гэри.
  
  Итак, они ждали.
  
  Телефон Мэлоуна завибрировал, сигнализируя о входящем электронном письме. Он открыл сообщение, к которому было прикреплено видео.
  
  Они наблюдали на экране, как Блейк Антрим и Гэри шли по территории, похожей на строительную площадку. Они находились в пространстве без окон. Антрим спустился по лестнице и скрылся вниз.
  
  Затем Гэри поднялся на ступеньки и исчез.
  
  Сообщение, содержащееся в электронном письме, было кратким.
  
  ДОСТАТОЧНЫХ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ?
  
  Она увидела беспокойство на лице Мэлоуна. Но она также увидела разочарование, так как не было возможности узнать, откуда взялось видео.
  
  Лучшая догадка?
  
  Станция Блэкфрайара. Примерно в километре.
  
  Они стояли прямо у трактира суда.
  
  Вернемся к тому месту, где все началось вчера.
  
  «Делай то, что я просил», - сказал Малоун.
  
  И он ушел.
  
  
  
  Пятьдесят восемь
  
  АНТРИМ НАДЕЛАСЬ НА ЛЕСТНИЦУ и увидел, что он стоял на том, что в конечном итоге станет железнодорожной платформой, рельсы там, на пять футов ниже бетона, выходя из одного туннеля, затем входя в другой. Он заметил, как огни указывают на то, что рельсы активны, предупреждая о необходимости опасаться высокого напряжения. Линии Серкл и Дистрикт проходили прямо через Блэкфрайарс, два основных подземных маршрута Лондона с востока на запад. Каждую неделю по этим линиям ездили миллионы. Их нельзя было заблокировать. Поезда продолжали идти туда-сюда, но здесь никто не останавливался.
  
  Гэри закончил спуск и встал рядом с ним.
  
  Больше огней на штативах освещало рабочую зону.
  
  Стены были выложены плиткой веселого цвета в виде мозаики. Вся платформа ремонтировалась, везде стройматериалы.
  
  "Мистер. Антрим ».
  
  Хриплый голос напугал его.
  
  Он повернулся и увидел сэра Томаса Мэтьюза, стоящего в пятидесяти футах от него без своей фирменной трости.
  
  Пожилой мужчина кивнул.
  
  "Сюда."
  
  00006.jpeg
  
  МЭЛОУН вошел в трактир суда и мысленно повторил инструкции Томаса Мэтьюса. Под землей, по которой он шел, текла река Флит. Его исток лежал в четырех милях к северу, когда-то он был крупным водным источником Лондона. Но к средним векам растущее население полностью загрязнило поток, его запах был настолько ужасен, что викторианские инженеры, наконец, закрыли его, сделав Флот самой большой из подземных рек города. Он читал о лабиринте камер и туннелей, которые пересекали Холборн и направляли воду в Темзу.
  
  «Иди в гостиницы», - сказал Мэтьюз. «К северу от Храмовой церкви, рядом с домом мастера, находится здание ювелира. В его подвале есть доступ. Он будет открыт и будет ждать вас ».
  
  "Тогда где?"
  
  «Следуйте за электрическими кабелями».
  
  Он повернул направо и проехал по Королевской скамейке. Он вошел в церковный двор, заполненный посетителями на выходных, и миновал Храмовый круг. Он заметил кирпичный дом с надписью «ГОЛДСМИТ» и вошел через главную дверь, заперев за собой защелку. В конце небольшого холла виднелась лестница. Он спустился в подвал со стенами из тесаного камня. С низкого потолка свисали две голые лампочки. В полу напротив подножия лестницы была распахнута железная дверь.
  
  Он подошел и заглянул внутрь.
  
  Металлическая лестница вела вниз на десять футов к земляному полу.
  
  Путь к Гэри.
  
  Или, по крайней мере, единственный, который у него был.
  
  00006.jpeg
  
  Гэри спрыгнул с бетонной платформы и последовал за элегантно одетым пожилым мужчиной в железнодорожный туннель. Фонари, прикрепленные к его бетонным стенам, горели каждые пятьдесят футов. Он услышал грохот и почувствовалприлив воздуха. Пожилой мужчина остановился и повернулся, показывая им за спину.
  
  «Эти треки все еще активны. Держитесь стены, но будьте осторожны. Электричество в рельсах может убить ».
  
  Он заметил свет на выходе из туннеля, мимо новой платформы станции, в другой вход в туннель на дальней стороне. Его яркость росла, как и вибрации. На путях внезапно появился поезд, несущийся к ним, с грохотом пролетевший в вагонах с людьми. Они обнялись за стену. Через несколько секунд он исчез, грохот стих, воздух снова замер. Пожилой мужчина продолжил идти. Впереди Гэри заметил еще одного мужчину, ожидавшего у металлической двери.
  
  Они подошли и остановились.
  
  «Мальчик не идет дальше», - сказал мужчина постарше.
  
  «Он со мной», - сказал Антрим.
  
  «Тогда ты не пойдешь дальше».
  
  Антрим ничего не сказал.
  
  «Ваш отец ждет вас в соборе Святого Павла, - сказал старший мужчина Гэри. «Этот джентльмен отвезет вас туда».
  
  «Откуда ты знаешь моего отца?»
  
  «Я знаю его много лет. Я сказал ему, что доставлю тебя ему.
  
  «Иди, - сказал Антрим.
  
  "Но-"
  
  «Просто сделай это», - сказал Антрим.
  
  Он не видел в глазах Антрима ничего, что могло бы утешить.
  
  «Я догоню вас в Копенгагене», - сказал Антрим. «Тогда мы поговорим с твоим отцом».
  
  Но что-то подсказало ему, что это было сказано только на данный момент, и Антрим не собирался когда-либо приходить.
  
  Другой мужчина подошел и снял рюкзак с плеч Антрима, расстегнул молнию и показал его содержимое пожилому человеку, который сказал: «Ударная взрывчатка. Я не ожидал от тебя меньшего. Были ли они использованы для взлома гробницы Генриха VIII? »
  
  «И убить трех оперативников Дедала».
  
  Пожилой мужчина пристально посмотрел на Антрима. «Тогда непременно приведите их с собой. Возможно, они вам понадобятся ».
  
  Антрим повернулся к Гэри. «Дай мне пульт».
  
  Идея заключалась в том, чтобы Антрим загрузил взрывчатку с активированными детонаторами, в то время как Гэри сохранил пульт, надеясь, что никто не станет искать у мальчика оружие.
  
  Но это, очевидно, изменилось.
  
  «Я хочу остаться», - сказал он.
  
  «Невозможно», - сказал старик, указывая на второго мужчину, который увел Гэри.
  
  Он вырвался из рук мужчины.
  
  «Мне не нужна твоя помощь при ходьбе».
  
  Антрим и старик вошли в металлическую дверь.
  
  "Куда это идет?" - спросил Гэри.
  
  Но ответа не последовало.
  
  00006.jpeg
  
  ИАН ГОРДИЛ СЕБЯ. Ему удалось быстро украсть проездной и использовать метро, ​​чтобы проехать через Лондон к станции к востоку от Блэкфрайарс. Он избегал станции Темпл, так как именно отсюда должны были выйти Мэлоун и Ричардс, прямо рядом с Постоялыми дворами. Вместо этого он подошел к Блэкфрайарсу с противоположной стороны. Во время поездки он однажды неуверенно подумал, чем заняться, но, по крайней мере, не стал ждать в каком-нибудь гостиничном номере.
  
  Он ненавидел, что причинил боль мисс Мэри. Он видел выражение ее лица, знал, что она не хотела, чтобы он уходил. Может быть, ему пора послушать ее и поверить в ее суждения.
  
  Он заметил строительную площадку, оживленное движение в обоих направлениях на бульваре, выходящем на нее с двух сторон. Справа от него возвышался купол собора Святого Павла. Фанерная стена образовывала импровизированный барьер вокруг рабочего места, но ему удалось проскользнуть через проем, минуя скрюченные ветки кустов, забитые мусором. Он никого не видел, но держался среди оборудования и мусора, стараясь не оставаться слишком долго на открытом воздухе.
  
  Он вошел в главное здание и пробрался глубже внутрь, хрустя песком под его ботинками.
  
  Он слышал голоса.
  
  Справа от него поднимались строительные леса, рядом стояла стопка ящиков и ящиков.
  
  Он бросился к ним и попытался укрыться за ними.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН вошла на СТРОИТЕЛЬСТВО BLACKFRIARS с запада, направляясь к новому зданию вокзала. Она несла пистолет наготове. Малоун не хотел, чтобы она была с ним. Мэтьюз ясно дал понять, что должен прийти один. Вместо этого он сказал ей проверить сайт и подготовиться. Мэтьюз сказал, что Антрим направлялся ниже станции Блэкфрайарс, и видео, которое они посмотрели, подтвердило, что Антрим и Гэри Мэлоун находились на строительной площадке. Было очевидно, что это было то место, поэтому Мэлоун хотел его исследовать. После этого, сказал он ей, импровизируй .
  
  Она осторожно двинулась вперед и вошла, пройдя через серию платформ и коридоров. Фонари штатива были включены, и она сомневалась, что их оставили гореть все выходные. Судя по всему, что она читала об этом проекте, это было предприятие семь дней в неделю, время имело значение. Так где же были рабочие? СИС определенно позаботилась о них в течение дня.
  
  Внутри нового здания вокзала она заметила что-то знакомое.
  
  Из видео.
  
  Она смотрела в отверстие в полу на другой уровень, где проходили подземные пути. Лестницы открывали доступ, точно так же, как та, которую они с Мэлоун видели.
  
  Потом шум.
  
  Справа от нее.
  
  На ее уровне.
  
  Она направилась к нему.
  
  00006.jpeg
  
  ИЭН СПАЙД ГЭРИ МЭЛОУН ВЕДЕТ ДРУГОЙ ЧЕЛОВЕК. ВЫСОКИЙ. Молодой. Без сомнения, медь.
  
  «Я не хочу уходить, - сказал Гэри.
  
  «Это не ваше дело. Продолжай двигаться.
  
  "Ты лжешь мне. Моего отца нет в соборе Святого Павла.
  
  "Он. Пойдем."
  
  Гэри остановился и посмотрел на своего опекуна. "Я возвращаюсь."
  
  Мужчина сунул руку под куртку, достал пистолет и направил дуло прямо на Гэри. "Хранить. Движущийся."
  
  «Ты собираешься застрелить меня?»
  
  Бесстрашный. Он даст это Гэри. Но он не был так уверен в ответе на этот вопрос, как казалось Гэри.
  
  Его мысли метались.
  
  Что делать?
  
  Потом это дошло до него. Прямо как месяц назад в той машине. С Мэтьюзом и другим мужчиной, который хотел его убить. Он оставил пластиковый пакет со своими сокровищами в книжном магазине мисс Мэри, но вынул нож и перцовый баллончик.
  
  Оба были в его карманах.
  
  Он улыбнулся.
  
  Работал один раз.
  
  Почему бы и нет.
  
  00006.jpeg
  
  Гэри встал на землю и посмел парня нажать на спусковой крючок. Его храбрость удивила его, но он больше беспокоился о своем отце, чем о себе.
  
  И Антрим, который оттолкнул его.
  
  Что было больно.
  
  Краем глаза он уловил движение и повернулся, чтобы увидеть идущего к ним Иана.
  
  Что, черт возьми, он здесь делал?
  
  Мужчина с ружьем тоже увидел его. «Это сайт с ограниченным доступом».
  
  «Я все время гуляю здесь», - сказал Ян, все еще подходя к нему.
  
  Мужчина, казалось, понял, что держит в руках незащищенный пистолет, и опустил его. Что только подтвердило, что стрельбы не будет.
  
  "Ты медь?" - спросил Ян.
  
  "Верно. И тебе не может быть здесь ».
  
  Ян подошел ближе и остановился. Его правая рука взмахнула вверх, и Гэри услышал шипение брызг. Мужчина с ружьем взвыл, обеими руками ища его глаза. Йен поднял ногу и ударил мужчину подошвой ботинка в живот, повалив его на бетон.
  
  Оба мальчика побежали.
  
  «Я слышал, что он тебе сказал, - сказал Ян. «Твоего отца нет в церкви Святого Павла. Он здесь."
  
  
  
  Пятьдесят девять
  
  АНТРИМ ПРИСЕМЛИЛСЯ НИЗКО, ПЕРЕГОВОРЫ О УЗКОМ проходе. Силовые кабели были прикручены болтами к потолку бочки, огни внутри проволочных клеток каждые семьдесят пять футов или около того, их свечение почти ослепляло.
  
  «Мы обнаружили эти туннели, - сказал Мэтьюз, - когда станция Блэкфрайарс была впервые перестроена в 1970-х годах. Удобный подъезд к ним был встроен в новую станцию ​​и оставался под нашим контролем. Мы наткнулись сюда на силу, и вы скоро узнаете почему ».
  
  Мэтьюз был ниже ростом, и ему не нужно было следить за своей головой. Пожилой мужчина просто бежал, земляной пол высох, как пустыня.
  
  «Я подумал, что вам может быть интересно узнать, что именно вам нужно», - сказал Мэтьюз. «В конце концов, вы приложили много усилий, чтобы его найти».
  
  "Это реально?"
  
  «О боже мой, мистер Антрим. Это самое настоящее «.
  
  «Кто построил эти туннели?»
  
  «Мы думаем, что норманны сначала выкопали их как пути к отступлению. Затем тамплиеры усовершенствовали их, добавив кирпичные стены. Мы недалеко от Постоялый двор, их бывшей штаб-квартиры, поэтому я полагаю, что эти пути служили очень многим целям рыцарей ».
  
  Он услышал нарастающий грохот и подумал, не идет ли поблизости еще один поезд через собственный туннель.
  
  - Речной флот, - сказал Мэтьюз. "Только вперед."
  
  Они подошли к открытому дверному проему в конце, где туннель перпендикулярно пересекал другое пространство, созданное руками человека, на этот раз высокое, широкое и по которому течет вода. Они стояли на железном мосту на высоте десяти футов над потоком.
  
  «Этот мост был добавлен после открытия туннеля, который мы только что прошли», - сказал Мэтьюз. «Когда много веков назад флот был закрыт, путь был заблокирован по незнанию. Сейчас отлив, но скоро все изменится. Во время прилива вода поднимается почти до того места, где мы стоим ».
  
  «Я думаю, ты не захочешь быть там, когда это произойдет».
  
  «Нет, мистер Антрим, вы определенно не станете».
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН СЛЕДУЕТ ПО ТУННЕЛЮ, ВОДА СЕЙЧАС ДО его икры и поднимается в устойчивом темпе. Вход из дома Голдсмита вёл к этому широкому проходу, футов двадцати в поперечнике и пятнадцати футов высотой, кирпичные стены были плотно заделаны, а поверхность гладкая, как стекло. Он наверняка стоял на реке Флит. Загрязнение давно исчезло, вода остыла, но от тугого воздуха исходил неприятный запах. Однажды он прочитал книгу о многих подземных реках Лондона - таких именах, как Вестборн, Уолбрук, Эффра, Фалькон, Пек, Неккингер - наиболее известных Флоте и Тайберне. Он вспомнил, что около сотни миль подземного потока, город балансирует на них, как тело на водной ложе. В высоком потолке вентиляционные шахты периодически пробивали кирпичную арку, ведущую к металлическим решеткам, пропускавшим свет и воздух. Он видел некоторые из этих решеток на улицах. Теперь он был под землей, внутри впечатляющего викторианского сооружения, и река Флит текла мимо него с впечатляющей скоростью. Его обычный дискомфорт от того, что он был замкнутым, смягчалось большим пространством и высокими потолками. Кроме того, здесь был Гэри. Где-то.
  
  А это означало, что он должен продолжать идти.
  
  Мэтьюз сказал ему следовать за силовыми кабелями. Один, которыйизвилистая тропинка от входа в трактиры Суда была проложена над ним, миновала любую отметку прилива, исчезая впереди в полумраке. Пистолет все еще был прижат к его спине под курткой. Его вели. Без сомнений. Но не в первый раз. Его работа с Magellan Billet заключалась в том, чтобы идти на такой риск. Он знал что делает. Чего он не знал, так это того, что произошло между Антримом и Гэри. Приложил ли он руку к мальчику? Сделать ему больно? Как минимум незнакомец вошел в их семью и встал между ним и его сыном. Хуже того, этому незнакомцу нельзя было доверять, он заплатил миллионы долларов, чтобы продать свою страну. Была ли смерть двух американских агентов на плечах Антрима? Черт возьми. И теперь этот предатель держал Гэри в своих лапах.
  
  Какой беспорядок.
  
  И все из-за давних ошибок.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН ОБНАРУЖИЛА ИСТОЧНИК ДВИЖЕНИЯ и наблюдала, как Ян Данн брызнул человеку в лицо. Перцовый баллончик, скорее всего, судя по реакции. Ян явно не подчинился указаниям Мэлоуна оставаться в отеле. Она была спрятана за бетономешалкой, снаружи покрытой серым раствором. Она наблюдала, как мальчики бежали, и поняла, что это был сын Мэлоуна, Гэри. Она слышала, как Ян объяснил, что Малоун был поблизости, а Гэри сказал, что знает где. Она решила остаться анонимной, по крайней мере, на время, уклонившись и позволив им пройти.
  
  Она последовала за ними, давая им дистанцию.
  
  Было много укрытий от обломков и оборудования. Она видела, как они нашли лестницу из видео и спустились вниз. Она подошла, никого не заметила внизу и тоже поспешила вниз. Внизу беглый взгляд направо показал, что Гэри Мэлоун исчезает в туннеле.
  
  Воздух вырывался из другого туннеля слева от нее.
  
  Через несколько секунд мимо пролетел подземный поезд, туннель, куда ушли мальчики. Она подбежала и подождала, пока проезжают машины, затем вгляделась в темноту.
  
  Двое мальчишек прижались к бетонным стенам и теперь устремились вперед, нашли дверь и вошли.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ спустился с полета мраморных ступеней в освещенную камеру. Сводчатая комната имела овальную форму, ее потолок поддерживали восемь равномерно расположенных колонн. Большинство стен были полками, ниши разделены точеными пилястрами. Были выставлены чашки, подсвечники, чайники, лампы, чаши, фарфор, чаши, кувшины и кружки.
  
  «Королевская тарелка», - сказал Мэтьюз. «Часть богатства Тюдоров. Эти предметы были очень ценными пятьсот лет назад ».
  
  Он подошел к центру овала, взглянув на виноградные лозы и свитки, украшавшие колонны. Над каждой опорой были расписаны фрески с изображением ангелов, а в верхних сводах - более красочные картины.
  
  «Вот как это было найдено», - сказал Мэтьюз. «К счастью, SIS вошла первой, и она остается закрытой с 1970-х годов».
  
  Каменный саркофаг стоял в тридцати футах от него.
  
  Антрим подошел ближе и увидел, что крышка исчезла.
  
  Он взглянул на Мэтьюза.
  
  «Во что бы то ни стало, - сказал пожилой мужчина. "Посмотри."
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУН продолжал следовать за ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КАБЕЛЯМИ, которые в конце концов покинули речную камеру и проложили путь через еще один узкий туннель обратно в землю. Не долгий путь. Может, футов двадцать. В конце концов, он отметил, что по мере того, как река поднимается, ее поток будет заползать внутрь. Но - из-за постепенного наклона - не до конца.
  
  Которая проходила в арке без двери.
  
  Позади он заметил затемненную комнату примерно тридцати футов в поперечнике и еще один дверной проем, залитый светом.
  
  Он услышал знакомые голоса.
  
  Мэтьюз и Антрим.
  
  Он нашел свой пистолет и вошел в первую комнату, осторожно шагая, пополз по тротуару ко второму дверному проему.
  
  Три колонны поддерживали потолок пустого прямоугольника, давая какое-то укрытие. Он прислонился к стене и втянул короткие вдохи через ноздри.
  
  Затем заглянул внутрь.
  
  00006.jpeg
  
  ИЭН УПРАВЛЯЕТ ПУТЬ В ТУННЕЛЬ, ГЭРИ ЗАКРЫВАЕТСЯ НА ПЯТКАХ. Они следили за электрическими кабелями и освещением, как это и сказал Мэтьюз Малоуну во время телефонного разговора в «Геринге». Гэри привел его к металлической двери, описывая пожилого человека, который ждал раньше.
  
  Кого он знал.
  
  Томас Мэтьюз.
  
  Он услышал шум воды, который становился все громче, и нашел его источник прямо за тем местом, где была распахнута металлическая дверь. Он знал о реке Флит, которая протекает под Лондоном, и даже пару раз исследовал туннели. Он вспомнил опубликованное предупреждение. Пришел быстрый прилив и затопил камеры, поэтому риск утонуть был велик. Теперь он стоял на железном мосту, переброшенном через поток, вода неслась мимо его опор, быстро поднимаясь по проторенной дорожке. Волна сотрясала все под его ногами.
  
  «Нам нужно держаться подальше от этого», - сказал Гэри.
  
  Он согласился.
  
  Они продолжили движение, войдя в другую открытую арку, ее металлическая дверь распахнулась, следуя за светом в маленькую комнату. Электрические кабели спускались по стене, а затем через пол в другую комнату.
  
  Голоса нарушали тишину.
  
  Гэри отошел в сторону от дальнего дверного проема.
  
  Йен последовал за ним.
  
  Оба слушали.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ уставился в саркофаг. Ничего особенного или изысканного не украшало его внешность. Ни надписей, ни рисунков. Обычный камень.
  
  А внутри только пыль и кости.
  
  «Это тело мужчины, дожившего до семидесяти лет», - сказал Мэтьюз. «Судебно-медицинская экспертиза подтвердила это. Благодаря тому, что вы нарушили гробницу Генриха VIII, мы получили образец от самого великого короля ».
  
  «Рад, что смог помочь».
  
  Мэтьюз, похоже, не любил сарказм. «Анализ ДНК между останками здесь и здесь показал, что этот человек имел отцовскую генетическую связь с Генрихом VIII».
  
  «Итак, это то, что осталось от сына Генри Фицроя. Самозванец. Человек, которым была Елизавета I. "
  
  «Теперь нет никаких сомнений. Легенда реальна. То, что когда-то было фантастической сказкой для людей в Бисли и его окрестностях, теперь стало фактом. Конечно, легенда не причинила настоящего вреда ...
  
  «Пока я не пришел».
  
  Мэтьюз кивнул. "Что-то подобное."
  
  То, что написал Роберт Сесил, было правдой. Самозванец действительно был похоронен под Блэкфрайарсом, а мертвая Элизабет, всего лишь двенадцатилетняя девочка, переехала в Вестминстер и похоронена вместе со своей сестрой.
  
  Невероятный.
  
  «В этой комнате, когда она была обнаружена, - сказал Мэтьюз, - также были сундуки с золотыми и серебряными монетами. На миллиарды фунтов. Мы переплавили его и вернули в государственную казну, где он и принадлежал ».
  
  «Не оставил себе ничего?»
  
  "Едва ли."
  
  Он поймал возмущение.
  
  «Если позволите, пожалуйста, мне нужен дневник Роберта Сесила».
  
  Антрим соскользнул с рюкзака и передал книгу.
  
  «Я видел это раньше, - сказал Мэтьюз.
  
  «Я не хотел, чтобы это было у Дедала. А что с ними? Они будут проблемой? »
  
  Мэтьюз покачал головой. «Ничего такого, с чем я не справлюсь».
  
  Ему было любопытно. «Что ты собираешься делать с этим местом?»
  
  «Как только этот блокнот будет уничтожен, он станет просто еще одним безобидным археологическим памятником. Его значение никогда не будет известно ».
  
  «Королевский обман сработал бы».
  
  «К сожалению, мистер Антрим, вы правы. Мы никогда не могли допустить, чтобы правда об Элизабет стала известна ».
  
  Ему было приятно узнать, что он был прав.
  
  «У меня есть вопрос, - сказал Мэтьюз. - Вы переправили Коттона Мэлоуна в Лондон вместе с его сыном с определенной целью. Мне удалось узнать эту цель. Мальчик - ваш естественный сын. Что вы планируете делать в этой ситуации? »
  
  «Откуда вы вообще могли знать об этом?»
  
  «Пятьдесят лет в разведывательном бизнесе».
  
  Он решил быть честным. «Я решил, что иметь сына - заноза в заднице».
  
  «Дети могут быть трудными. Тем не менее, он твой мальчик ».
  
  «Но несколько миллионов долларов, которые Дедал заплатил мне, - более чем достаточная компенсация за потерю этого».
  
  Мэтьюз указал на дневник. «Вы понимаете, что то, что вы планировали со всем этим сделать, было полной глупостью».
  
  "Действительно? Казалось, это привлекло ваше внимание ».
  
  «Вы явно не понимаете Северную Ирландию. Я знал мужчин и женщин, погибших там во время Смуты. Я потерял там агентов. Погибли и тысячи мирных жителей. Сотни одержимых маргиналов просто ждут хорошей причины, чтобы снова начать убивать друг друга. Некоторые хотят, чтобы английский ушел. Другие хотят, чтобы мы остались. Оба готовы убить тысячи, чтобы доказать свою точку зрения. Раскрытие этого секрета стоило бы жизни многим людям ».
  
  «Все, что вам нужно было сделать, это сказать шотландцам, чтобы они не отпускали ливийца».
  
  «Такой интересный способ обращаться с одним из ваших союзников».
  
  «Мы говорим о тебе то же самое».
  
  «Это не касается Америки. Взрыв этого самолета произошел на территории Шотландии. Шотландские судьи осудили аль-Меграхи. Решение о том, что делать со своим пленником, принимали только шотландцы ».
  
  «Я не знаю, что вам или им обещала Ливия, но это должно было быть существенным».
  
  "Это морализатор?" - спросил Мэтьюз. «От человека, который продал свою страну, карьеру и сына за несколько миллионов долларов?»
  
  Он ничего не сказал. Не нужно объяснять себя.
  
  Уже нет.
  
  «Вы манипулировали Коттоном Мэлоуном», - сказал Мэтьюз. «Его сын, его бывшая жена, ЦРУ, Дедал. Вы пытались манипулировать моим правительством, но потом решили, что вы важнее всего этого. Каково это, мистер Антрим, быть предателем?
  
  Он наслушался достаточно.
  
  Он снял рюкзак с плеч и бросил его у основания одной из центральных колонн.
  
  Детонаторы были на месте, вооружены, готовы к работе.
  
  "Что теперь?" он спросил.
  
  Мэтьюз улыбнулся. «Немного справедливости, мистер Антрим».
  
  
  
  Шестьдесят
  
  Малон прислушивался к разговору между Антримом и Мэтьюзом, с каждой секундой злимся все больше. Антрим ни о чем не заботился, кроме себя. Гэри был бессмысленным. Но где был Гэри? Он должен был быть с Антримом. Он схватился за пистолет, держа палец на спусковом крючке, затем вышел из тени в резкий поток света.
  
  Мэтьюз отвернулся. Антрим прекрасно видел, и лицо американца было шокировано.
  
  «Какого черта он здесь делает?»
  
  Мэтьюз медленно повернулся. «Я пригласил его. Полагаю, вы слушали?
  
  «Каждому слову».
  
  «Я думал, вам двоим нужно уединенное место, чтобы разрешить ваши разногласия. Так что я привел вас обоих сюда ». Мэтьюз двинулся к ступенькам и другой двери. «Я оставлю вас двоих, чтобы разобраться в вашем споре».
  
  «Где Гэри?» он спросил.
  
  Мэтьюз остановился и посмотрел на него. «Он у меня есть. Он в безопасности. А теперь займись мистером Антримом.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ СЛЫШАЛ, ЧТО СКАЗАЛ МЭТЬЮС.
  
  Ложь.
  
  Он начал открываться.
  
  Его отцу нужно было знать, что он там.
  
  Йен схватил его за плечо и прошептал: «Ты не можешь. Этот человек кровавый интриган. Он хочет убить меня, и, возможно, тебя тоже.
  
  Он посмотрел в глаза Яну и увидел правду.
  
  - Сиди, - выдохнул Ян. "Подожди немного. Пусть с этим справится твой отец ».
  
  00006.jpeg
  
  Малон смотрел на Мэтью и Антрима, держа пистолет наготове.
  
  Мэтьюз улыбнулся. «Пойдем, Коттон. Мы с вами оба знаем, что вы не можете - или, еще лучше, не будете - стрелять в меня. Все это фиаско было начато Вашингтоном. Я не сделал ничего, кроме защиты безопасности моей страны. Вы понимаете серьезность того, что было поставлено на карту. Теперь ты можешь меня винить? Я сделал именно то, что сделал бы ты, если бы роли поменялись местами. Сам премьер в курсе того, что здесь происходит. Вы можете убить меня, но эта передача заключенного произойдет, и моя смерть только создаст ужасную ситуацию для Вашингтона ».
  
  Он знал, что старик прав.
  
  «На самом деле, эта проблема - его создание». Мэтьюз указал на Антрим. «И, честно говоря, я надеюсь, что вы заставите его страдать. Он убил троих моих агентов ».
  
  "О чем ты, черт возьми, говоришь?" - сказал Антрим. «Я не убивал никого, кто работает на тебя».
  
  Мэтьюз с отвращением покачал головой. «Ты осел. Я создал Дедала . Люди, с которыми вы столкнулись с ними, были моими агентами. Деньги, заплаченные вам, поступили от меня. Все это было шоу. Вы не единственный, кто может манипулировать ».
  
  Антрим молчал, казалось, поглощая реальность, затем сказал: «Вы убили двух моих людей. И трое ваших агентов пришли убить меня. Я только защищался ».
  
  «Что, честно говоря, шокировало меня. Ты некомпетентный дурак. Как вам удалось решить эту загадку, остается загадкой. Долгое время он оставался скрытым. Но, что невероятно, вы каким-то образом наткнулись на решение. Так что у меня не было выбора. Ты не оставил мне выбора ».
  
  «Я сделал свою работу».
  
  «Правда, сейчас? И при первой же возможности вы продали свою страну. За несколько миллионов долларов вы были готовы забыть обо всем, включая этих двух мертвых американских агентов ».
  
  Антрим ничего не сказал.
  
  "Ваше имя. Я всегда считал это ироничным. В Северной Ирландии шесть округов. Арма, Даун, Фермана, Лондондерри, Тайрон… Мэтьюз замолчал. «… И Антрим. Это древнее место. Возможно, где-то в твоей родословной есть ирландская кровь ».
  
  "Что это значит?" - спросил Антрим.
  
  "В этом-то и дело. На самом деле ничего не имеет значения, кроме тебя. А теперь я оставлю вас двоих уладить ваши разногласия.
  
  И Мэтьюз завел каменные стояки.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ ПОЛУЧИЛ СОВЕТ ЯНА И ОСТАВИЛСЯ ВСТРЕЧАЮЩИМ. С тех пор, как его мать рассказывала ему о его биологическом отце, он представлял себе, каким будет этот мужчина. Теперь он знал. Лжец, предатель и убийца. Кого-то совершенно другого, чем он надеялся.
  
  Он слышал, как подошвы ботинок скребли по песчаному камню.
  
  Приближается.
  
  «Кто-то идет», - прошептал Ян.
  
  Площадь, на которой они стояли, была небольшой. Выхода нет, кроме того, как они пришли, и двери в следующую комнату. Яркая лампочка внутри проволочной клетки растворяла тьму, но не полностью. Справа, у дальней стены, оставались густые тени. Он и Ян сбежали туда и забились в угол, ожидая увидеть, кто появится в дверном проеме.
  
  Пожилой мужчина.
  
  Он вышел и направился ко второму выходу.
  
  Потом остановился.
  
  И повернулся.
  
  Его взгляд встретился с ними.
  
  «Впечатляет, что вы оба добрались сюда», - сказал он низким хриплым голосом. «Возможно, так лучше. Вы оба должны увидеть, что вот-вот произойдет.
  
  Ни он, ни Ян не двинулись с места.
  
  Сердце Гэри колотилось.
  
  "Нечего сказать?"
  
  Ни один из мальчиков не заговорил.
  
  Наконец, Ян сказал: «Ты хотел, чтобы я умер».
  
  «Я так и сделал. Вы знаете то, чего не должны ».
  
  В одной руке пожилой мужчина держал книгу, которую Гэри узнал. «Это дневник Сесила».
  
  "Действительно. Похоже, ты тоже знаешь то, чего не стоит ».
  
  Потом он ушел.
  
  Въезд в туннель, ведущий к мосту и строительной площадке.
  
  Они оба колебались, ожидая убедиться, что он ушел.
  
  Затем они отступили ближе к дверному проему.
  
  00006.jpeg
  
  ANTRIM НИЧЕГО НЕ НРАВИТСЯ В СИТУАЦИИ. Мэтьюз привел его сюда, чтобы противостоять Мэлоуну, который смотрел на него с пистолетом. Рюкзак с взрывчаткой лежал у одной из колонн. Малоун не обратил на это внимания. Удаленный детонатор был спрятан в его кармане. На самом деле ему не нужно было его снимать. Достаточно просто шлепнуть его по бедру.
  
  Но не сейчас.
  
  Он был слишком близко.
  
  А Мэтьюз ничего не сказал о взрывчатке. Никаких предупреждений Мэлоуну. Как будто он хотел, чтобы их использовали. Что сказал старый британец. Возьми их с собой. Возможно, они вам понадобятся .
  
  Малоун стоял между ним и лестницей, ведущей к дверной проем, через который ушел Мэтьюз. Но второй выход, тот, из которого вошел Мэлоун, манил.
  
  Так и было.
  
  Напротив дороги, по которой выбрал Мэтьюз.
  
  Ему нужно было положить этому конец, уйти на землю и наслаждаться своими деньгами.
  
  «Ты крутой человек, - сказал он Мэлоуну, - с этим пистолетом. Я безоружен ».
  
  Малоун отбросил оружие.
  
  Он грохотал по полу.
  
  Вызов принят.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН следовала за Яном и Гэри через металлическую дверь в освещенный туннель, медленно шагая, держа впереди пистолет. Она осталась стоять, ожидая, куда приведет тропа, беспокоясь о двух мальчиках, готовая сразиться с ними. Шум воды стал громче, и она подошла к металлическому мосту, перекинутому через темное быстрое течение.
  
  Река Флот.
  
  До этого она дважды заходила в его туннели, один раз преследовала беглеца, а второй раз искала тело. Его подземный путь представлял собой один высокий туннель за другим, высотой не менее десяти метров, а вода теперь почти вдвое меньше, прямо под мостом.
  
  Ее внимание привлекло движение с другой стороны.
  
  Она отступила обратно в тень.
  
  Томас Мэтьюз вышел на мостик, затем повернулся и закрыл за собой дальнюю дверь. Она смотрела, как он вставил ключ в замок и закрыл портал. Прежде чем выйти за дверь, Мэтьюз полез под куртку и нашел небольшой радиоприемник.
  
  Она ступила на мост.
  
  На лице пожилого мужчины не было ни тени удивления.
  
  «Мне было интересно, когда вы появитесь, - сказал он.
  
  Он подошел, остановившись в двух метрах.
  
  Она держала пистолет нацеленным на него. «Где эти два мальчика?»
  
  «За запертой дверью».
  
  Теперь она знала. «Ты заманил их всех сюда».
  
  «Только Антрим и Мэлоун. Но Ян Данн был неожиданным бонусом. Он и сын Мэлоуна теперь тоже там.
  
  Что происходило за той дверью?
  
  Затем она заметила, что еще держал Мэтьюз. Старая книга в хрупком кожаном переплете, крепко сжата.
  
  "Что это?" спросила она.
  
  «То, что я искал. Что, в конце концов, вы, возможно, для меня открыли ».
  
  Потом она поняла. «Дневник Роберта Сесила».
  
  «Вы действительно отличный агент. Довольно интуитивно понятно. К сожалению, эта замечательная черта не сопровождается дисциплиной ».
  
  «Я понимаю, что здесь поставлено на карту», ​​- сказала она ему сквозь рев воды. «Я знаю, что Северная Ирландия снова способна запустить. Я не согласен с тем, что американцы вмешиваются в наш бизнес, но я также понимаю, почему они это сделали. Этот кровавый террорист должен остаться в тюрьме. Все вы поступили неправильно ».
  
  «Резкая критика со стороны опального агента».
  
  Она приняла его оскорбление. «Опальный агент, которому наплевать на двоих детей, попавших в беду».
  
  «Ян Данн - свидетель убийства SIS. Один здесь, на британской земле. Что, как вы отметили в Королевском колледже, нарушает закон ».
  
  «Довольно скандал для вас и премьер-министра. Скажи мне, знает ли он все, что ты натворил.
  
  Его молчание было ее ответом.
  
  «Допустим, я занимаюсь этим, мисс Ричардс. Это должно закончиться здесь. Это должно закончиться сейчас же. На благо нации ».
  
  «И ради вашего блага».
  
  Она наслушалась достаточно.
  
  «Дай мне ключ от этой двери».
  
  
  
  Шестьдесят один
  
  НЕРВЫ МАЛОНА БЕЗОПАСНЫ от ярости, его глаза следят за каждым движением Антрима. «Стоило ли все это того?»
  
  «Черт возьми. У меня много денег. И через несколько минут ты умрешь ".
  
  «Так уверен в себе».
  
  «Я был здесь долгое время, Малоун».
  
  «Я не из твоих бывших. Тебе может быть сложнее избить меня.
  
  Антрим сдвинулся вправо, ближе к открытому саркофагу. Пистолет лежал в десяти футах от них обоих, но Антрим, казалось, не интересовался и двигался в противоположном направлении.
  
  «Это то, о чем идет речь?» - спросил Антрим. «Защищать честь своей бывшей жены? Шестнадцать лет назад ты, кажется, не особо заботился о ней.
  
  Он отказался от приманки. «Тебе нравится избивать женщин?»
  
  Антрим пожал плечами. «В то время ваш, похоже, не возражал».
  
  Эти слова задевали, но он сохранял хладнокровие.
  
  - Если это утешит, Малоун. Мальчик ничего не значит. Я просто хотел посмотреть, можно ли это сделать. Пэм разозлила меня несколько месяцев назад. Она думала, что может сказать мне, что делать. Одно правило, по которому я всегда живу. Никогда не позволяйте женщине контролировать ситуацию ».
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ СЛЫШАЛ БОЛЬШЕ, ЧТО СКАЗАЛ ANTRIM.
  
  Волна отвращения и гнева захлестнула его.
  
  Он хотел броситься в комнату, но Ян снова схватил его и покачал головой.
  
  «Пусть это сделает твой отец», - выдохнул Ян. «Это его бой прямо сейчас».
  
  Ян был прав. Было не время. Его внезапное появление только усложнило бы дело. Пусть это сделает его отец.
  
  "Ты в порядке?" - выдохнул Ян.
  
  Он кивнул.
  
  Но это не так.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ БЫЛ САМОСТОЯТЕЛЬНЫМ, НАЖИМАЯ КАЖДУЮ КНОПКУ, побуждая его к реакции. Но он тоже не лгал. Не о Пэм или Гэри. Ни то, ни другое больше не имело значения. Ему придется убить Мэлоуна, а затем бежать через другой вход, взорвав взрывчатку на выходе. Пятидесяти футов было бы более чем достаточно защиты, учитывая окружавшие его грязные стены. Возникающие в результате жара и сотрясение, несомненно, раскололи бы камень и разрушили бы камеру, создав настоящую могилу для бывшего агента Magellan Billet Коттона Мэлоуна. Все, что ему нужно было сделать, это пройти через дверной проем в десяти футах от него.
  
  Это означало вывести Малоуна из строя всего на несколько секунд.
  
  Достаточно, чтобы он сбежал и зажал детонатор в кармане.
  
  Однако осторожно.
  
  Он не мог слишком сильно толкаться, так как не хотел, чтобы кнопка случайно застряла.
  
  Но он мог справиться с этим.
  
  00006.jpeg
  
  Малон прыгнул, его руки ухватились за талию.
  
  Он и Антрим рухнули на каменный пол.
  
  Но он держался крепко.
  
  00006.jpeg
  
  Йен услышал стук и хрип от одного из двух мужчин. Он рискнул взглянуть и увидел, что они дерутся, Антрим сбросил с себя Малоуна и вскочил на ноги. Малоун тоже вскочил и взмахнул кулаком, удар заблокирован, ответный удар нанесен в живот.
  
  Гэри тоже смотрел.
  
  Взгляд Яна окинул взглядом зал и обнаружил пистолет справа от входа, у основания ступенек, ведущих вниз в комнату.
  
  «Нам нужно достать этот пистолет», - сказал он.
  
  Но внимание Гэри было приковано к бою.
  
  «В Антриме есть взрывчатка».
  
  00006.jpeg
  
  Гэри увидел, что Иэн был удивлен тем, что он открыл. «В рюкзаке на полу. Детонатор у него в кармане.
  
  «И вы только что упомянули об этом?»
  
  Он видел, что эти пакеты глины могут сделать с телами.
  
  «Особые вещи» , - сказал Антрим.
  
  Он вспомнил, что Антрим находился примерно в пятидесяти футах от бойни на складе и не пострадал. Если бы он мог выбросить рюкзак за дверной проем в другом конце комнаты, это могло бы сработать. Он сомневался, что Антрим планировал что-нибудь взорвать, пока он еще был рядом.
  
  Но детонатор.
  
  В кармане Антрима.
  
  Его можно было случайно нажать в драке.
  
  Его отец был в беде.
  
  «Возьми пистолет», - сказал он Яну. «Я брошу этот рюкзак».
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУН УБИЛСЯ ОТ ПРАВОГО ДАБА И ЖЕСТКО ЗАБИЛСЯ, ПОРАБОТАЯ Антрима в лицо. Его противник отшатнулся к стене камеры, а затем бросился в атаку.
  
  Посыпались новые удары.
  
  Один попал ему в губу. Во рту появился соленый привкус. Кровь. Он нанес еще несколько ударов по голове и груди, но прежде чем он смог нанести еще один удар, Антрим потянулся к одному из металлических кувшинов на полках и поднес его к нему.
  
  Он уклонился от снаряда.
  
  Затем Антрим набросился на него, ударив чем-то тяжелым ему по затылку, от чего было больно. Он схватился за себя и соединил руки вместе, взмахнув руками вверх, двойной кулак стиснул Антрима ниже подбородка.
  
  Бронзовая фляжка с лязгом упала на пол.
  
  Его голова закружилась, пульсация в виске превратилась в ослепляющую боль. Удар по ноге повернул его в сторону.
  
  Он повернулся, притворился, что у него перехватило дыхание, и приготовился атаковать.
  
  Ян ворвался в комнату, спрыгнул с каменной лестницы и направился прямо к пистолету.
  
  Затем появился Гэри.
  
  Что за черт?
  
  Их появление на мгновение ошеломило его.
  
  Йен потянулся за пистолетом, но Антрим был на нем, выдернул оружие и ударил мальчика по лицу.
  
  Гэри схватил рюкзак с пола и швырнул его в темноту другой комнаты.
  
  00006.jpeg
  
  ПАЛЬЦ АНТРИМА НАЙДИЛ ТРИГГЕР, И ОН НАЦЕЛЕН ОРУЖИЕМ. "Достаточно."
  
  Малоун казался одурманенным, мальчики смотрели на него.
  
  Ян потер лицо от удара.
  
  Его охватил страх. Его пот источал сладкий мускусный запах.
  
  Одна мысль заполнила его мозг.
  
  Оставлять. Сейчас .
  
  «Все вы там, у лестницы».
  
  Его левый глаз опух из-за кулака Мэлоуна, его подбородок, висок и лоб болели. Он отступил ко второму дверному проему, его бешено колотящееся сердце билось у ребер.
  
  Малоун двинулся медленно, поэтому он нацелил пистолет прямо на Гэри и крикнул: «Вы бы предпочли, чтобы я выстрелил в него? Иди туда.
  
  Малоун выпрямился и отступил, Йен и Гэри присоединились к нему.
  
  "Ты в порядке?" - спросил Малоун Яна.
  
  "Я буду в порядке."
  
  Гэри шагнул вперед. «Вы бы пристрелили меня? Твой собственный сын? "
  
  Нет времени для сантиментов. «Послушайте, мы не знали друг друга пятнадцать лет. Не нужно начинать сейчас. Так что да, я бы стал. А теперь заткнись, черт возьми ».
  
  «Значит, все дело в том, чтобы причинить боль моей маме?»
  
  «Вы слушали снаружи? Хороший. Так что мне не нужно повторяться ».
  
  Малоун положил руку Гэри на плечо и притянул его к себе, но взгляд мальчика не отрывался от Антрима.
  
  Антрим нашел выход, быстрый взгляд подтвердил, что комната за ним безопасна. Тьма была густой, но света пролилось достаточно, чтобы он смог разглядеть очертания другого выхода в тридцати футах от него.
  
  Он полез в карман и нашел детонатор.
  
  «Оставайся здесь», - сказал он Малоуну.
  
  Он попятился из комнаты, держа пистолет наготове.
  
  
  
  Шестьдесят два
  
  КЭТЛИН НАПРАВИЛА ПИСТОЛЕТ ПРЯМО НА ТОМАСА МЭТЬЮСА. Она никогда не могла представить, что ей предстоит столкнуться с главным шпионом Великобритании. Но это именно то, чем были последние два дня.
  
  «Дай мне ключ от двери», - повторила она.
  
  "И что вы будете делать?"
  
  "Помоги им."
  
  Он усмехнулся. «Что делать, если им не нужна твоя помощь?»
  
  «Все твои проблемы там, правда? Красиво и аккуратно. Спрятан."
  
  «Хорошее планирование и подготовка сделали возможным этот результат».
  
  Но как Мэтьюз мог знать, что все его проблемы будут решены? Поэтому она спросила: «Что делает это верным?»
  
  «Обычно я бы не ответил на это. Но я надеюсь, что это будет для вас полезным опытом. Ваш Блейк Антрим принес с собой ударную взрывчатку. Тот же тип, что и в часовне Святого Георгия ».
  
  Точки соединились. «Который вы хотите, чтобы он взорвал».
  
  Он пожал плечами. «Неважно, чем это закончится. Умышленное. Случайно. Пока это закончится.
  
  - А если Антрим выберется, взорвав всех остальных?
  
  «Он будет убит».
  
  Теперь она поняла, что Мэтьюз тормозит, позволяя разыграться всему, что происходило за запертой дверью.
  
  Значит, времени осталось мало.
  
  И эти двое детей были там.
  
  «Дай мне ключ».
  
  Он показал его в правой руке, в той, что держал радио.
  
  Затем он просунул руку через край моста.
  
  «Не делай этого», - сказала она.
  
  Он уронил ключ.
  
  Которая исчезла в потоке.
  
  «Мы делаем то, что должны», - сказал он ей, его лицо было оживленным, как посмертная маска. «Моя страна на первом месте, как я подозреваю, и для вас».
  
  "Страна прежде всего означает убийство детей?"
  
  «В данном случае это так».
  
  Она ненавидела себя за то, что раньше не остановила Яна и Гэри. Это ее вина, что они оказались за этой запертой дверью. «Ты ничем не отличаешься от Антрима».
  
  «О, но я. На самом деле, совсем другое. Я не предатель ».
  
  «Я застрелю тебя».
  
  Он улыбнулся. "Думаю, нет. Все кончено, мисс Ричардс. Будь как будет."
  
  Она увидела, как его пальцы щелкнули выключателем на радио. Наверняка поблизости было больше мужчин, а это означало, что скоро они не останутся одни. Она слышала о моментах, когда перед ними промелькнуло все существование человека. Те случаи, когда решения, изменяющие жизнь, либо принимались, либо избегались. Некоторые называли их поворотными моментами. Она несколько раз приближалась к такому моменту, когда ее жизнь была на кону.
  
  Но никогда ничего подобного.
  
  Сэр Томас Мэтьюз, по сути, говорил, что она слишком слаба, чтобы что-либо делать.
  
  Он уронил ключ и посмел ее.
  
  Ее профессиональная жизнь закончилась.
  
  Она потерпела неудачу.
  
  Но это не означало, что она должна потерпеть неудачу как личность.
  
  Малоун и двое детей попали в беду.
  
  И один старик встал у нее на пути.
  
  Он поднес радио ко рту. «Они должны умереть, мисс Ричардс. Это единственный способ положить конец этому ».
  
  Нет, не было.
  
  Да простит ее Бог.
  
  Она выстрелила ему в грудь.
  
  Он поплелся к нижнему поручню.
  
  Журнал упал на ноги.
  
  На его лице появилось выражение шока.
  
  Она подошла ближе. «Ты не всегда прав».
  
  И она толкнула его за борт.
  
  Он ударился о воду, всплыл и хватал ртом воздух, размахивая руками. Затем его сила исчезла, и он погрузился в воду, и течение унесло труп в темноту к Темзе.
  
  У нее не было времени обдумывать последствия того, что она сделала. Вместо этого она бросилась к двери и изучила замок. Латунь. Новый. Сама дверь металлическая.
  
  Она пнула его несколько раз.
  
  Твердая и открытая к ней, что означало, что металлический затор придавал ей дополнительную прочность.
  
  Только в одну сторону.
  
  Она отступила, нацелила пистолет и вставила магазин в замок.
  
  00006.jpeg
  
  ГЭРИ НИКОГДА НЕ ПОЗВОЛЯЛ СВОЕМУ ПРИЗОРУ ОТКРЫТЬ.
  
  Все произошло так быстро, что он сомневался, что Антрим понял, что рюкзак пропал. Его внимание было приковано к Яну и пистолету. Антрим продолжал отступать в темноту другой комнаты, пистолет все еще был направлен в их сторону. Его больше не было видно, но благодаря свету они оставались для него на виду.
  
  Его отец тоже смотрел.
  
  «Отпусти его», - сказал Гэри, едва шевеля губами.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУС СЛЫШАЛ СЛОВА ГЭРИ.
  
  "Что у него есть?" - тихо спросил он, не сводя глаз с темного дверного проема через комнату.
  
  - Плохая взрывчатка, - пробормотал Гэри. "Очень горячий. Они сжигают людей. Он принес их в рюкзаке ».
  
  Что Мэтьюз сказал ему в Хэмптон-Корт? О могиле Антрима и Генриха VIII? Он применил ударную взрывчатку, чтобы расколоть мраморную плиту над останками . Он знал их возможности. И ограничения.
  
  Его глаза окинули взглядом комнату, подтверждая то, что он видел несколько мгновений назад.
  
  Рюкзака не было.
  
  - Отпусти его, - снова выдохнул Гэри.
  
  00006.jpeg
  
  АНТРИМ схватил детонатор правой рукой. ОН был в безопасности во второй комнате, Мэлоун и два мальчика были видны через дверной проем в следующей комнате. Между ним и PE стояла большая защита. Он держал свой пистолет нацеленным, что Малоун, казалось, уважал, поскольку никто из троих не двинулся с места. Быстро оглянувшись, он увидел почерневшие очертания другого выхода всего в нескольких футах от него. Он понятия не имел, куда это ведет, но очевидно, что это был выход, и это было намного предпочтительнее, чем идти в направлении Томаса Мэтьюза. Его глаза все еще привыкли к свету, и он позволил своим зрачкам на мгновение расшириться, готовясь к темноте. У него не было фонарика, но и у Малоуна не было, а это означало, что путь отсюда легко проследить. Ему просто нужно было прикрыть глаза во время взрыва.
  
  Томас Мэтьюз хотел, чтобы он убил Мэлоуна. Мальчики? Сопутствующий ущерб. На двоих меньше свидетелей всего произошедшего.
  
  Гэри?
  
  Это не имело значения.
  
  Он не был отцом.
  
  Последние двадцать четыре часа доказали это.
  
  Ему лучше одному.
  
  И он будет один.
  
  Он упал на пол и приготовился присесть поближе.
  
  Он нацелил детонатор.
  
  И нажал кнопку.
  
  Вспышка вспыхнула в десяти футах от меня.
  
  Здесь.
  
  В этой комнате.
  
  Тьма растворилась оранжевым, затем желтым и, наконец, синим светом.
  
  Он кричал.
  
  00006.jpeg
  
  Малон увидел вспышку, услышал испуганный хныканье и представил лицо Антрима, изученное в ужасе, когда он понял, что приближается. Он нырнул влево и увлек за собой Гэри и Яна. Вместе они упали на пол, и он оградил обоих мальчиков от сотрясения, которое вылилось из другой камеры, сильного жара и света поднялись вверх и охватили потолок. Саркофаг стоял между ними и другим выходом, что блокировало большую часть его воздействия. Слава богу, это были ПЭ, а не обычные взрывчатые вещества, поскольку волна давления уничтожила бы обе камеры.
  
  Но жара нанесла ущерб.
  
  Электрические провода разорваны, и лампочки вспыхнули синими искрами. PE исчерпали себя всего за несколько секунд, как флеш-бумага фокусника, комната погрузилась в полную темноту. Он взглянул вверх и уловил горькое дуновение отработанного угля, некогда прохладный воздух, теперь теплый полуденный.
  
  "Ты в порядке?" - спросил он мальчиков.
  
  Оба сказали, что были.
  
  Все слышали крик.
  
  «Ты сделал то, что должен был», - сказал он Гэри.
  
  «Он бы нас убил», - добавил Ян.
  
  Но Гэри промолчал.
  
  Трещина нарушила тишину. Словно треск дерева, только громче, отчетливее. Потом еще один. Далее следуют другие. Он напрягся, когда внутри него росло гложущее предвкушение. Он знал, что происходит. Многовековые кирпичи, из которых были сделаны стены и потолок соседней камеры, только что подверглись воздействию тепла, достаточного для того, чтобы их поверхность потрескалась. Добавьте к этому давление, сдерживающее тонны земли, и не потребуется много времени, чтобы вся она уступила дорогу.
  
  Что-то разбилось в другой комнате.
  
  Тяжело и тяжело.
  
  За ним последовал еще один удар, достаточно сильный, чтобы сотрясать пол.
  
  Камень с потолка сыпался дождем. На данный момент их комната была в порядке. Но им нужно было уйти.
  
  Одна проблема.
  
  Их окружала полная тьма.
  
  Он не мог даже увидеть свою руку перед глазами.
  
  Невозможно узнать, куда идти.
  
  И мало времени, чтобы узнать.
  
  00006.jpeg
  
  КЭТЛИН БРОСИЛА ОРУЖИЕ НА МОСТ И бросилась к металлической двери. Она воткнула четыре выстрела в замок, уничтожив его. Рискованно, учитывая рикошет от металла, но выбора у нее не было. Дверь не была оборудована ручкой или ручкой, только замок, который удерживал ее закрытой, вставленный ключ, позволяющий легко открыть ее после того, как тумблеры были отпущены.
  
  Но у нее не было ключа.
  
  Еще один удар, и панель оторвалась от косяка настолько, что она запутала пальцы внутрь и выдернула ее наружу. Два сильных рывка, и изуродованный замок не выдержал, дверь распахнулась.
  
  Она сразу заметила запах. Углерод. Сгорел. Прямо как из могилы Генриха VIII в Виндзоре. Израсходована ударная взрывчатка.
  
  Что-то случилось.
  
  Перед ней тянулся коридор, все в сплошной тьме. Единственным светом был то, что просачивалось из речного туннеля, который почти не освещался решетками над головой.
  
  Она услышала грохот.
  
  Тяжелая масса с грохотом падает вниз.
  
  Нет выбора, что делать.
  
  «Ян? Гэри? Мэлоун?
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОУН СЛЫШАЛ КЭТЛИН РИЧАРДС.
  
  Она добралась до них.
  
  В нем смешались восторг и паника.
  
  Еще больше камней, падающих вниз, заглушили мольбы Ричардса. Затем что-то разлетелось на куски всего в нескольких футах от нас. Резня разрасталась, и ядовитое облако пыли окутывало их.
  
  Дыхание было затруднено.
  
  Им нужно было уйти.
  
  «Мы здесь», - крикнул он. «Продолжай говорить».
  
  00006.jpeg
  
  ИЭН СЛЫШАЛ РИЧАРДСА, ЕЁ ГОЛОС ДАЛЕКО, ВЕРОЯТНО, В туннеле, который вел от моста.
  
  «Она вернулась оттуда, откуда мы пришли», - сказал он Мэлоуну сквозь темноту.
  
  Еще один камень раскололся в щебень всего в нескольких футах от них.
  
  - Все встают, - сказал Малоун. "Держаться за руки."
  
  Он почувствовал хватку Гэри.
  
  - Мы в камере, - крикнул Малоун. «За туннелем, где ты находишься».
  
  «Я буду считать», - сказал Ричардс. «Следуй за голосом».
  
  00006.jpeg
  
  Гэри держал отца и Йена за руки.
  
  Комната рушилась, и та, в которой умер Антрим, вероятно, уже исчезла. Воздух был душным, и все трое боролись с приступами кашля, но не вдыхать пыль было почти невозможно.
  
  Его отец шел впереди, и они нашли ступеньки.
  
  Стоун стукнул по полу поблизости, и отец поднял его по ступеням. Он крепко держался и повел Иена за собой.
  
  Он слышал, как женщина считает от сотни.
  
  Назад.
  
  00006.jpeg
  
  МАЛОН Сосредоточился на голосе Ричардса, взбираясь по ступенькам. Его правая рука ощупывала воздух впереди, ища дверной проем, который, как он помнил, видел, и прислушиваясь к числам.
  
  «87. 86. 85. ”
  
  Он двинулся вправо.
  
  Голос стал тише.
  
  Снова налево. Еще больше камней рассыпалось в пыль позади них, когда многовековая инженерия поддалась гравитации.
  
  «83. 82. 81. 80. »
  
  Его рука нашла дверной проем, и он вывел их.
  
  Здесь было лучше, дышалось легче.
  
  И ничего не падало.
  
  «Мы вышли», - крикнул он темноте.
  
  «Я здесь», - сказал Ричардс.
  
  Прямо впереди.
  
  Недалеко.
  
  Он продолжал двигаться, осторожно при каждом шаге.
  
  «Здесь ничего нет, - сказал Гэри. «Это пустая комната».
  
  Хорошо знать.
  
  «Продолжай говорить», - сказал он Ричардсу.
  
  Она снова начала считать. Он продолжал подталкивать мальчиков к голосу, пробираясь сквозь темноту, его правая рука находила знакомый вид у стены.
  
  Его пальцы, изогнутые в коготь, вели впереди.
  
  Комната, из которой они только что сбежали, казалось, взорвалась, грохот перерос в крещендо.
  
  Его рука нашла воздух.
  
  И Ричардс.
  
  Она схватила его и увлекла в другой туннель, уводя их прочь. На двух поворотах он заметил слабое свечение. Голубоватый. Как бледный отблеск лунного света.
  
  Они прошли через выход.
  
  Он заметил дверь с пробитым замком. Они стояли на мосту над другой частью речного туннеля, через который он рискнул пройти ранее. Приливы подняли стену воды, затопив проход, подняв флот еще на восемь-десять футов. К счастью, мост пролетел над ним с запасом в три фута.
  
  Он проверил, как там Гэри и Йен.
  
  Оба мальчика были в порядке.
  
  Он столкнулся с Ричардсом. "Спасибо. Нам это было нужно ».
  
  Он заметил что-то лежащее на мосту позади нее.
  
  Журнал Роберта Сесила.
  
  Потом он увидел пистолет.
  
  И знал.
  
  Он поднял оружие и вытащил магазин.
  
  Пустой.
  
  «Ты нашел Мэтьюза?»
  
  Она кивнула.
  
  «Пожилой мужчина знал, что у Антрима есть взрывчатка, - сказал Гэри. «Он сказал ему, что может им пригодиться».
  
  Малоун понял. Мэтьюз явно хотел, чтобы Антрим убил его. Вероятно, он надеялся, что Антрим тоже покончит с собой. Если бы нет, то его наверняка убили бы агенты SIS. Антрим был либо слишком глуп, либо слишком озабочен, чтобы понять, что он не сможет победить.
  
  «Мэтьюз также знал, что там были Гэри и Ян, - сказал Ричардс.
  
  «Он видел нас», - сказал Ян. «Когда он ушел».
  
  Он знал упражнение. Свидетелей нет.
  
  Сукин сын.
  
  Он подошел ближе, все еще держа пистолет, и поймал правду в глазах Кэтлин Ричардс. Она убила главу СИС.
  
  Лучше не говорить ни слова.
  
  То же правило.
  
  Свидетелей нет.
  
  Но он хотел, чтобы она что-то знала.
  
  Поэтому он посмотрел в ответ и отправил ей сообщение.
  
  Хорошая работа .
  
  
  
  Шестьдесят три
  
  ДОМ ХЭТФИЛД
  
  ВОСКРЕСЕНЬЕ, 23 НОЯБРЯ.
  
  9:45 утра
  
  МЭЛОУН вошел в особняк, расположенный в двадцати милях к северу от Лондона. Он ехал на поезде с Кэтлин Ричардс, Яном, Гэри, Таней и мисс Мэри, станция находилась в непосредственной близости от поместья. День начинался типично для Англии поздней осенью - изредка светило солнце, иногда ливни. Ему удалось поспать несколько часов без беспокойных снов. Все они приняли душ, переоделись и позавтракали. Вчерашний ужас закончился, все почувствовали облегчение, но все еще испугались. Звонки, сделанные до последнего вечера, наконец-то принесли результаты.
  
  Вашингтон и Лондон заключили нелегкий мир.
  
  И ни одна из сторон не была счастлива.
  
  Вашингтон был возмущен тем, что произойдет передача ливийских военнопленных. Лондон по-прежнему злился на то, что он считал необоснованным вторжением в его историческую тайну со стороны союзника. В конце концов обе стороны согласились уйти и оставить это в покое. Передача произойдет, и обе стороны откажутся от всякого представления о возмездии за операцию King's Deception.
  
  Сделка будет заключена здесь, в Хатфилд-хаусе, наследственном доме Сесилов, который все еще принадлежит седьмому маркизу и маркизе Солсбери, дальним родственникам Уильяма и Роберта Сесилов. В 1607 году Джеймс I продал собственность Роберту Сесилу, которыйзатем построил массивное здание из кирпича Е-образной формы - два крыла, соединенные центральным блоком - смесь якобинского стиля и тюдоровского стиля. Таня сказала Малоуну, что со времен Роберта Сесила во внешнем виде мало что изменилось.
  
  «Это место с великой историей», - сказала она. «Сюда приходило много королей и королев».
  
  Внутри было большое и высокое здание с простой и роскошной мебелью. В воздухе пахло лаком от теплых панелей, воском с полированных полов и дымными остатками дров.
  
  «Мы бывали здесь несколько раз с тех пор, как были маленькими девочками, - сказала мисс Мэри. «И всегда пахнет одинаково».
  
  Они стояли в Мраморном зале, чуде Якоба, занимавшем два этажа и занимавшем весь большой дом. Окна Ориэля залиты золотыми солнечными лучами на обшитых панелями стенах. Он восхищался галереей менестреля, гобеленами на стенах и мраморным полом с шахматной доской. Огонь потрескивал в очаге перед рядом дубовых столов и скамеек, которые были идентифицированы как подлинная мебель.
  
  Несколько часов назад тело Томаса Мэтьюза выловили из Темзы, в его груди образовалась пулевая дыра. Предварительное вскрытие выявило воду в его легких, что означало, что он действительно утонул. Стефани Нелл ничего не было сказано о том, что Кэтлин Ричардс убила Мэтьюза. Пистолет бросили в Флит-Ривер, где его уже давно не было. Только он и Ричардс знали правду, трагедия официально считалась следствием неудачной контроперации. Частью посреднической сделки было то, что смерть Мэтьюса, а также смерти Антрима и других пяти агентов останется необъясненной.
  
  Стефани сообщила, что СИС пыталась проникнуть в подземные камеры, где все закончилось, но оба ушли. Крошечные камеры, использованные при спасении от землетрясения, обнаружили обугленные останки среди морены из камней и разбитых артефактов, подтвердив гибель Антрима.
  
  Завершилась операция King's Deception.
  
  Осталось сделать только одно.
  
  Из дальнего конца зала вошла женщина. Она была высокая, худая,и величественные, ее медовые волосы аккуратно уложены аккуратными волнами. Она шла к ним ровным шагом, резкое кольцо ее каблуков поглощалось обшитыми панелями стенами. Ему сказали ее имя. Элизабет Макгуайр. Государственный секретарь Министерства внутренних дел. Отвечает за все вопросы, связанные с национальной безопасностью, включая надзор SIS. Томас Мэтьюз работал на нее.
  
  Она остановилась перед Мэлоуном. «Остальные из вас простят нас? Мистер Мэлоун и я должны поговорить наедине.
  
  Он кивнул остальным, что все в порядке.
  
  «Наслаждайтесь прогулкой по дому», - сказал МакГуайр. «Внутри никого нет, кроме нас».
  
  Он смотрел, как Ричардс и сестры-близнецы вывели мальчиков из холла.
  
  Когда они уходили, МакГуайр сказал: «Вы устроили настоящий переполох».
  
  «Это подарок», - сказал он.
  
  «Тебе это забавно?»
  
  Очевидно, эта женщина пришла не для того, чтобы обмениваться любезностями или анекдотами. «На самом деле, все это было чертовски глупо. Для обеих сторон ».
  
  «В этом мы согласны. Но позвольте мне прояснить, это начали американцы ».
  
  "Действительно? Это была наша идея продать убийцу-террориста?
  
  Он хотел, чтобы она знала, по какую сторону забора он стоит.
  
  Ее лицо смягчилось. «Стефани Нелле - близкий друг. Она сказала, что когда-то вы были ее лучшим агентом.
  
  «Я плачу ей, чтобы она говорила об этом».
  
  «Я думаю, что она и я были потрясены всем, что произошло. Особенно в отношении Яна Данна. И твой сын. Было непростительно подвергать молодых людей опасности ".
  
  «Тем не менее, вы все равно получаете то, что хотели, - сказал Мэлоун. «Ливиец идет домой, а Великобритания идет на уступки, которые обещала Ливия».
  
  «Как устроен мир. Соединенные Штаты совершают подобные сделки каждый день. Так что не нужно ханжествовать. Мы делаем то, что должны ». Она остановилась. «В пределах».
  
  Очевидно, маркер выхода за пределы этих границ растянулся далеко, но время для дебатов прошло.
  
  Она кивнула в дальний конец холла и повела его туда. «Я выбрал Хэтфилд-хаус для нашей встречи из-за этого портрета».
  
  Малоун уже заметил холст, висящий в центре обшитой панелями стены, с открытыми арками с обеих сторон, по бокам которого стояли два меньших масляных изображения, одно из которых было Ричардом III, другое Генрихом VI. Под ним стоял резной дубовый сундук, серебряные и золотые прожилки пронизывали древнее дерево.
  
  «Радужный портрет», - сказал МакГуайр.
  
  Он вспомнил об этом упоминании в записях Фэрроу Карри и в дневнике Роберта Сесила. Лицо было лицом молодой женщины, хотя картина, как объяснил МакГуайр, была создана, когда Элизабет было семьдесят лет.
  
  «Здесь много символики», - сказала она.
  
  И он слушал, как она объясняла.
  
  Лиф был расшит весенними цветами - анютиными глазками, чубами и жимолостью - как намек на весну. Ее оранжевая мантия, припудренная глазами и ушами, показывала, что Элизабет все видела и слышала. Ее левый рукав украшала змея, изо рта которой свисало сердце, олицетворяющее страсть и мудрость.
  
  «Именно радуга, которую она держит в правой руке, дала портрету название».
  
  Он заметил явное отсутствие цвета.
  
  «Елизавета всегда тщательно выбирала свои портреты. А вот этот был закончен после ее смерти, так что у художника была полная свобода действий ».
  
  Он должен был признать, что впечатляет.
  
  «Последний спектакль правления Елизаветы I происходил в этой комнате, - сказал МакГуайр. «Королева посетила Роберта Сесила в декабре 1602 года. Там была большая церемония и развлечения. Славный финал долгого правления. Через три месяца она умерла ».
  
  Он уловил окончательное использование местоимения она .
  
  Он также уже заметил фразу, которая заметно появилась в левой части портрета.
  
  НЕ СИНУСОВЫЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ ИРИС.
  
  Латынь он понимал, как и несколько других языков, побочный эффект своей эйдетической памяти.
  
  НЕТ РАДУГИ БЕЗ СОЛНЦА.
  
  Он указал на слова.
  
  «Историки философствовали над значением этого девиза», - сказал МакГуайр. «Предположительно, Элизабет была солнцем, одно лишь присутствие которого приносит мир в ее царство и цвет радуги».
  
  «Но у радуги нет цвета».
  
  "Точно. Другие говорят, что картина - подрывной подрез. Никакая радуга не светит, потому что нет солнца. Ее великолепие якобы фальшиво. Пожилая женщина остановилась. «Не слишком ли далеко от истины, не правда ли?»
  
  «Тогда есть другое значение, - сказал он. «Взять фразу за то, что она говорит, и изменить ее. Без сына радуги . Сын. То есть без него ничего бы не было.
  
  "Совершенно верно. Я читал перевод дневника Сесила. Он очень уважал самозванца. Думаю, он часто смотрел на это изображение ».
  
  "Что теперь?" он спросил.
  
  «Хороший вопрос. Об одном я думал с прошлой ночи. К сожалению, Томас Мэтьюз не выжил, чтобы помочь в моем анализе. Вы можете сказать мне, что с ним случилось? "
  
  Он не собирался попадаться в эту сумку с трюками. «Он работал в рискованном бизнесе, и всякое случается».
  
  «Конечно, если бы нам разрешили опросить всех вас, мы могли бы действительно узнать что-то важное».
  
  Частью сделки при посредничестве было то, что никто ни с кем ни о чем не разговаривал.
  
  Он пожал плечами. «Это просто останется загадкой. Как и смерть двух американских агентов ».
  
  «И еще три с нашей стороны».
  
  Туше . Но эта женщина не была идиоткой. Она знала, что Мэтьюз убил либо он, либо Ричардс. В любом случае она ничего не могла с этим поделать. Поэтому он ясно дал понять: «Мой сын подвергся серьезной опасности. И, как вы сказали, Ян Данн тоже. Они не игроки. Никогда не было. Никогда не будет. Заходите слишком далеко в этой игре, и придется заплатить свою цену ».
  
  «Я признал Стефани, что обе стороны зашли слишком далеко. Семи смертей более чем достаточно, чтобы мы все усвоили урок ».
  
  Он согласился.
  
  Она указала на то, что он нес. Журнал Роберта Сесила. Стефани сказала ему принести это. Сделка включала его возврат.
  
  Она взяла старый том, пролистала закодированные страницы и посмотрела на него. «Вы спросили меня, что теперь?»
  
  Она подошла к очагу и бросила книгу в огонь. Пламя перепрыгнуло через крышку. Дым окутал камни, прежде чем попасть в трубу. Через несколько секунд журнал пропал.
  
  Он сказал: «Думаю, здесь история не имеет значения».
  
  «Напротив, это очень важно. Фактически, весь ущерб нанесла бы история. Елизавета I была мошенницей, поэтому все, что было сделано во время ее правления, будет недействительным. Как минимум, все это было бы подозрительно. Правда, прошло четыреста лет. Но вы адвокат, мистер Мэлоун. Вы знаете принципы работы с недвижимостью. Цепочка заголовков имеет решающее значение. Елизавета захватила ирландскую землю и передала титул множеству британских протестантов. Каждая из этих цепочек правового титула сейчас окажется под вопросом, если не будет аннулирована с самого начала ».
  
  «А вы, британцы, гордитесь верховенством закона».
  
  «На самом деле, мы делаем. Что делает этот сценарий еще более пугающим ".
  
  «Значит, если бы Антрим не был предателем и не расшифровал дневник, это могло бы остановить передачу заключенных?»
  
  Она бросила на него расчетливый взгляд. «Мы никогда не узнаем ответа на этот вопрос».
  
  Но он это сделал.
  
  «У этого есть еще один аспект», - сказала она. «Елизавета также несла единоличную ответственность за восшествие на престол Якова I. Этого бы никогда не случилось, если бы не самозванец. Матерью Джеймса была Мария, королева Шотландии, внучатая племянница Генриха VIII, сестра ее бабушки Генри. Завещание Генриха VIII специально исключало эту ветвь семьи из когда-либо наследовать трон. Сомнительно, чтобы настоящая Элизабет так пошла против воли отца. Я скажу, что самозванец был нечестивым. Он не мог родить наследников, поэтому он выбрал себе преемника одного человека, которого егодед категорически отказался. Возможно, он сделал это из уважения к своей матери, которая ненавидела Генриха VIII и всех Тюдоров. Итак, видите ли, мистер Мэлоун, история действительно имеет значение. История - это единственная причина, по которой все это произошло ».
  
  Он указал на очаг. «Но теперь его больше нет. Больше никаких доказательств.
  
  «Переводы тоже ушли», - сказала она. «Как и письмо, которое владелец книжного магазина отправила самой себе».
  
  Сотовый телефон мисс Мэри был конфискован прошлой ночью.
  
  «Я думаю, у вас есть последняя версия».
  
  Он достал из кармана флешку и протянул ей.
  
  Она бросила его в огонь.
  
  Малоун нашел всех снаружи, в саду. Элизабет МакГуайр ушла, их дела закончились. Она пришла убедиться, что журнал и флешка были уничтожены. Правда, Йен, Ричардс, Таня и мисс Мэри знали секрет. И мог бы об этом говорить. Но не существовало ничего, что могло бы поддержать их обвинения. Просто дикая сказка. Больше ничего. Как легенда о Бисли-Бой и рассказ Брэма Стокера сто лет назад.
  
  «Нам пора уходить», - сказал он Гэри.
  
  Мальчики попрощались, и Ян повернулся к нему лицом. «Может быть, однажды я приеду к тебе в Данию».
  
  "Я хотел бы, что. Я бы действительно стал.
  
  Они пожали друг другу руки.
  
  Мисс Мэри стояла рядом с Яном, положив руку мальчику на плечо. Он увидел гордость на ее лице и понял, что, возможно, теперь, наконец, у нее родился сын.
  
  И Ян - мать.
  
  Он сказал: «Может, пора кончить твоим уличным будням».
  
  Ян кивнул. "Я думаю ты прав. Мисс Мэри хочет, чтобы я жил с ней.
  
  «Это отличная идея».
  
  Таня подошла ближе и обняла его. «Приятно познакомиться, мистер Мэлоун. Ты устроил нам настоящее приключение ».
  
  «Если вы когда-нибудь снова захотите получить работу в разведывательном бизнесе, используйте меня для справки. У тебя хорошо получилось."
  
  «Мне понравился опыт. То, что я не скоро забуду.
  
  Гэри попрощался с сестрами, а Мэлоун отвел Кэтлин Ричардс в сторону.
  
  «Что там произошло?» - тихо спросила она.
  
  «Журнал пропал, как и все переводы. Официально этого никогда не было ».
  
  Он мало что рассказал ей о своих разговорах со Стефани вчера вечером, но подтверждение пришло раньше. «Вы вернулись на работу в SOCA. Это приказ сверху. Все прощено."
  
  Она благодарно улыбнулась ему. «Мне было интересно, как я буду зарабатывать на жизнь».
  
  «Я ценю то, что вы там сделали. Мы обязаны тебе жизнью ».
  
  «Ты бы сделал то же самое».
  
  «Сделай мне одолжение?»
  
  "Что-нибудь."
  
  «Не переставай быть собой. Действуй. Со всем, что у тебя есть, и к черту правила ».
  
  «Боюсь, это единственный способ выполнить работу».
  
  «Это то, что я хочу услышать».
  
  «Но я все же убил Мэтьюза. Я мог выстрелить ему в ногу. Снял его.
  
  «Мы оба знаем, что это не сработало бы. Сукин сын заслуживал смерти, и если бы мне представилась возможность, я бы сделал то же самое ».
  
  Она внимательно его оценила. «Я действительно верю, что ты бы это сделал».
  
  «Он вспомнил, когда в последний раз упоминал Томаса Мэтьюза. Однажды, семь лет назад, я сказал ему, что однажды он слишком сильно на кого-то давит. И, наконец, он это сделал ».
  
  Она поблагодарила его за все, что он сделал. «Может быть, я однажды приеду в Копенгаген и увижу тебя тоже».
  
  В ее глазах было обещание большего.
  
  «В любое время», - сказал он. "Просто дай мне знать."
  
  Они вернулись к остальным.
  
  «Мы создали отличную команду», - сказал он им. "Спасибо за вашу помощь."
  
  Он смотрел, как они уходили, возвращаясь на вокзал в обратный путь в Лондон. Он и Гэри направлялись прямо в Хитроу, машина ждала их у главного входа в дом, любезно предоставленная Стефани Нелл.
  
  "Ты в порядке?" - спросил он Гэри.
  
  На самом деле они не обсуждали все, что произошло вчера. И хотя Гэри на самом деле не убивал Антрима, он определенно позволил ему умереть.
  
  «Он был плохим человеком, - сказал Гэри.
  
  "Всячески."
  
  Мир кишел хакерами, аферистами и картонными вырезками. Родители боролись изо всех сил, чтобы защитить своих детей от всех до единого. Но здесь пришлось столкнуться с правдой. Ему нужно было что-то сказать.
  
  «Ты мой сын, Гэри. Всячески. Ты всегда будешь. Ничего не изменилось и никогда не изменится ».
  
  «А ты мой отец. Ничто не изменится , что , либо «.
  
  По нему пробежал холодок.
  
  «Вчера ты получил прикол», - сказал он.
  
  «Мне нужно было это услышать. Это было реальностью. Мама долго скрывала это от меня. Но правда наконец нашла меня ».
  
  «Теперь мы знаем, почему твоя мать держала Антрим при себе».
  
  Гэри кивнул. «Я должен ей извиниться».
  
  «Она была бы признательна за это. Мы с ней давным-давно сделали массу ошибок. Приятно знать, что теперь все они решены. По крайней мере, я надеюсь, что это так ».
  
  «Вы никогда больше не услышите, как я говорю об этом. Это сделано."
  
  "Так, как это должно быть. Но как насчет этого. Давайте оставим то, что здесь произошло, при себе ».
  
  Его сын улыбнулся. «Значит, мама не убьет тебя?»
  
  "Что-то подобное."
  
  Между ними воцарилась тишина, пока они любовались садами. Птицы порхали по траве в поисках лакомых кусочков. Толстые стволы из пестрой желто-зеленой коры создавали умиротворяющий вид. Он вспомнил рассказ окрошащийся дуб он мог видеть вдалеке. Где в ноябре 1558 года двадцатипятилетнему самозванцу в костюме принцессы Елизаветы, которую он к тому времени играл уже двенадцать лет, рассказали о смерти королевы Марии. Он читал книгу и оторвался от страницы, услышав новость о том, что теперь он правитель Англии.
  
  Его слова были пророческими.
  
  Это работа Господа, и это чудесно в наших глазах .
  
  Последние два дня прошли в его голове со спокойной окончательностью. Многое произошло. Многое было позади. Но, как и с самозванцем в тот день в саду, впереди еще столько всего.
  
  Он обнял сына за плечо.
  
  "Пошли домой."
  
  
  
  
  
  00012.jpeg
  
  
  
  Эпилог
  
  МАЛОН ЗАКОНЧИЛ СВОЮ ИСТОРИЮ.
  
  Прошел час.
  
  Пэм сидела за столом в тихой кухне и прислушивалась к каждому слову, ее глаза наполнились слезами.
  
  «Я удивился, почему я больше никогда не слышал об Антриме. Я каждый день жил в страхе, что он появится ».
  
  Некоторое время он хотел ей все это рассказать. Она должна знать правду. Но он и Гэри согласились оставить это при себе.
  
  «Я узнал, почему ты внезапно решил рассказать мне правду о Гэри», - сказал он ей. «Антрим противостоял вам в том торговом центре. Он видел Гэри и знал. Он наверняка угрожал сказать мне сам. У тебя не было выбора ».
  
  Некоторое время она ничего не говорила.
  
  «В тот день в моем офисе было плохо. Он дал понять, что не уйдет. Тогда я знал, что вы оба должны знать правду. Итак, я сказал вам первым.
  
  Звонок, который он никогда не забудет.
  
  «Гэри был таким другим, когда вернулся от вас в тот День Благодарения», - сказала она. «Он извинился за то, каким был. Сказал, что у него все в порядке. Сказал мне, что вы и он все продумали.Я почувствовал такое облегчение, что не стал ни к чему сомневаться. Я был просто благодарен за то, что с ним все в порядке ».
  
  «Просто« тренировка »почти стоила нам».
  
  Обеспокоенное выражение ее лица подтвердило, что она поняла, что он имел в виду. Их жизни были в опасности.
  
  «Блейк был ужасным человеком, - сказала она. «Когда мы были вместе в Германии, я просто хотел причинить тебе боль. Чтобы наброситься. Чтобы ты почувствовал боль, которую я испытал от твоего предательства. Это мог быть кто угодно. Но глупый я выбрал его ».
  
  «Я мог бы действительно это понять, если бы ты никогда не говорил мне, что у тебя был роман. Так как же мне было больно? Вместо этого вы только навредите себе, а затем будете жить с последствиями внутри себя ».
  
  И они оба знали, почему это произошло. Она никогда не могла отпустить тот факт, что он сбился с пути. Внешне она его простила. Внутри шок от его измены гноился, как рак. Иногда во время спора он поднимал уродливую голову. В конце концов, ее недоверие уничтожило их обоих. Ее признание в то время, что она сделала то же самое, могло все это изменить. Может, их брак распался бы прямо тогда.
  
  А может, и нет.
  
  «Мой гнев был так силен», - сказала она. «Но я был не более чем лжецом и лицемером. Оглядываясь назад, я понимаю, что у нас действительно никогда не было возможности остаться вместе ».
  
  Нет, не видели.
  
  «Увидев Антрим в тот день в торговом центре, все это вернулось. Прошлое наконец пришло, чтобы вернуть то, что было потеряно ». Она остановилась. «Гэри».
  
  Они сидели молча.
  
  Это была женщина, которую он когда-то любил - которую в некотором смысле все еще любил. Только теперь они были не столько любовниками, сколько друзьями, каждый из которых знал сильные и слабые стороны друг друга. Была ли это близость? Наверное. По крайней мере частично. С одной стороны, это приносило некоторую степень комфорта. С другой - уровень страха.
  
  «Блейк напал на меня в тот день, когда я сломала его», - сказала она. «Он всегда был агрессивным. Был вспыльчивым. Но в тот день он был жестоким, и что меня действительно напугало, так это выражение его глаз. Как будто он ничего не мог с собой поделать ».
  
  «Это то же самое, что описала Кэтлин Ричардс».
  
  Ричардс позвонил ему через пару месяцев после того, как все произошло, и посетил Копенгаген на несколько памятных дней. Через некоторое время они написали по электронной почте, а затем потеряли связь. Иногда он задавался вопросом, что с ней случилось.
  
  «Я никогда не хотел, чтобы Гэри знал этого человека. Всегда. Он ничего не значил для меня, и я хотел, чтобы он оставался таким ».
  
  «Гэри воочию увидел, что было важно для Блейка Антрима. Он слышал, что на самом деле думает о нем Антрим. Я знаю, что это было больно, но хорошо, что он это слышал. Теперь мы оба понимаем, почему вы держали его при себе ».
  
  «Хорошо, он твой сын», - сказала она. «Он ни разу не сказал, что ничего не знает о своем биологическом отце».
  
  Он улыбнулся. «Однажды он станет отличным агентом. Будем надеяться, что эта работа его не интересует ».
  
  «Часть меня ненавидит, что Гэри видел Блейка таким, каким он был на самом деле. Я не хочу, чтобы он всю жизнь задавался вопросом, станет ли он таким ».
  
  «Мы с ним обсуждали это позже, еще в Копенгагене. Не думаю, что он так беспокоится. Как вы сказали, он Мэлоун. Во всех смыслах. "
  
  «Блейк все еще там, в той подземной комнате?»
  
  Он кивнул. «Его могила».
  
  Стефани сказала ему, что на стене в Лэнгли не будет золотой звезды. Эта честь была только для героев.
  
  «И правда о Елизавете I остается в секрете?»
  
  "Как это должно. Мир не готов к этой истории ».
  
  Он наблюдал, как она считает, грандиозность всего, что произошло. Он узнал больше об этой истории из разговора с Гэри, а затем со Стефани несколько недель спустя. Конфиденциальное совместное расследование, проведенное Министерством юстиции и Министерством внутренних дел Великобритании, раскрыло все подробности деятельности Антрима и Мэтьюза.
  
  Настоящее приключение из-за простой услуги.
  
  «Мой рейс в Данию вылетает через три часа».
  
  Он приехал в Штаты по делам покупки книг и на несколько дней остановился в Атланте, чтобы навестить Гэри. Он никогда не ожидалобсуждая, что они только что провели, но был рад, что все было открыто.
  
  Между ними больше не было секретов.
  
  «Ты можешь перестать ругать себя», - сказал он ей. «Все это сделано, и так было уже давно».
  
  Она заплакала.
  
  Что было необычно.
  
  Пэм была крутой. Это была ее проблема - слишком сложная. Добавьте к этому его собственную неспособность справиться с эмоциями, и они составили непростую пару. Их брак, в котором было много счастья, в конце концов рухнул. Наконец, теперь, по прошествии стольких лет, они оба, казалось, осознали, что возложение вины не имеет большого значения. Все, что имело значение, - это Гэри.
  
  Они оба встали из-за стола.
  
  Она подошла к стойке и оторвала пару бумажных полотенец, чтобы справиться со слезами. «Мне очень жаль, Коттон. Прошу прощения за все это. Давным-давно я должен был быть с тобой честным.
  
  Правда. Но это тоже было в прошлом.
  
  «Я чуть не убил тебя. Черт, я чуть не убил Гэри.
  
  Он взвалил свою дорожную сумку на плечо и подошел к двери. «Как насчет того, чтобы назвать это даже?»
  
  Она бросила на него озадаченный взгляд. "Как это вообще возможно?"
  
  На этот вопрос три года назад он не получил бы ответа. Но многое произошло с тех пор, как он уехал из Грузии в Данию. Его жизнь была такой другой, его приоритеты изменились. Ненависть к бывшей жене не только бессмысленна, но и контрпродуктивна. И, кроме того, он пришел к выводу, что он был наполовину виноват все равно больно.
  
  Лучше отпустить и двигаться дальше.
  
  Поэтому он улыбнулся ей и ответил правду.
  
  «На самом деле, мы более чем равны. Ты дал мне Гэри.
  
  
  
  Примечание писателя
  
  ДЛЯ ЭТОГО НОМЕРА ДВА ПОЕЗДКИ БЫЛИ В АНГЛИЮ, ОДНА из них весьма запомнилась, поскольку мы были там, когда исландский вулкан прервал все путешествия по воздуху. Тем не менее, эти три дополнительных дня были хорошо использованы, поскольку моя жена Элизабет и я исследовали другие места, которые в конечном итоге вошли в роман. В качестве интересного дополнения к роману ознакомьтесь с моим рассказом «Сюжет Тюдоров», действие которого происходит за семь лет до «Обмана короля» .
  
  Пришло время отделить факты от вымысла.
  
  Произошла сцена смерти Генриха VIII (пролог), и большинство комментариев, сделанных Генрихом, взяты из исторических источников. Король умер без детей, но неизвестно, посещала ли его Кэтрин Парр в последние дни его жизни. Конечно, передача Генрихом великой тайны Тюдоров своей последней королеве была моим изобретением. Смерть Генриха VII во дворце Ричмонд ( глава 10 ) также точно описана, за исключением того, что я добавил визит наследника. Очень полезно описание сэра Томаса Ротесли того, что произошло в тот день.
  
  Многие называют лондонскую столичную полицию Скотланд-Ярдом, но я решил использовать ее собственное название - «Метрополитен». То же самое было и с Секретной разведывательной службой, которая широко известна как МИ-6 (ответственная за международные угрозы). Серьезные организованныеАгентство по борьбе с преступностью (SOCA) ( глава 3 ) - это национальное правоохранительное агентство, британская версия ФБР.
  
  Виндзорский замок и часовня Святого Георгия великолепны. Генрих VIII похоронен там, под мраморной плитой, как подробно описано в главе 3 . Приведенная эпитафия верна, как и тот факт, что могила Генриха была открыта в 1813 году.
  
  Флит-стрит и Сити ( глава 9 ) описаны правильно, как и Постоялые дворы ( глава 10 ). Место, где сейчас расположены Средний и Внутренний храмы, когда-то было главной цитаделью тамплиеров. Грант земли от Генриха VIII и Якова I адвокатам произошел ( глава 13 ). Помповый двор тоже там, как и дом ювелиров ( глава 58 ), хотя я немного изменил дом. История, изложенная в главе 10 , о том, как Война роз могла начаться в садах, считается правдой. Но никто не знает наверняка. Трактирами управляют судьи, возглавляемые казначеем ( глава 26 ), и они действуют как учебный и руководящий орган для своих членов-юристов - аналогично той роли, которую ассоциации адвокатов штатов играют в Соединенных Штатах. Средний зал, представленный в главе 10 , возможно, является самым историческим зданием гостиниц, но круглая храмовая церковь - его наиболее узнаваемая (главы 9 и 10 ). Можно посетить покаянную камеру ( глава 12 ) внутри церкви. Постоялые дворы, согласно королевскому указу, должны поддерживать храмовую церковь как место поклонения ( глава 13 ).
  
  Общество Дедала - творение не только Томаса Мэтьюса, но и меня. Однако рассказ о Дедале ( глава 12 ) взят из мифологии. Не такой дворец когда-то существовал ( глава 25 ), и то, как он исчез, также верно. Символы , которые были якобы там ( глава 25 ) никогда не существовало , но основаны на Copiale Cipher (изображение , которое появляется в главе 15 ). Я просто адаптировал эту немецкую рукопись объемом 75 000 знаков к этой британской истории. Лишь недавно его набор абстрактных символов, смешанных с греческими и римскими буквами, был полностью расшифрован.
  
  Есть много мест, которые появляются. Брюссель с его Писающим мальчиком ( глава 2 ); Оксфорд и его многочисленные колледжи (главы 16 и 20 ); Портман-сквер и отель «Черчилль» ( глава 35 ); Площадь Пикадилли и театральный квартал Лондона ( глава 25 ); МаленькийВенеция с ее баркасами и узкими каналами ( глава 4 ); Собор Святого Павла и Галерея шепотов ( глава 5 ); Вестминстерское аббатство и часовня Генриха VII ( глава 36 ); Оксфорд-Серкус ( глава 8 ); и Отель Горинг ( глава 54 ). Лондонский Тауэр - тоже удивительное место ( глава 17 ), в которое входит Королевский Дом драгоценностей (главы 45 и 48 ). Лондон действительно расположен на сотне миль подземных рек, каждая из которых окружена лабиринтом туннелей, причем флот является самым большим и самым известным (главы 58 и 59 ). Подземный зал, описанный в главе 59 , полностью создан мной, хотя аналогичные туннели и помещения находятся под Лондоном все время.
  
  Богатство Tudor описано в главе 15 было. Генрих VII накопил огромное количество золота и серебра, которые Генрих VIII (через закрытие аббатств) увеличил. Исчезновение всего этого богатства во время регентства мальчика-короля Эдуарда VI остается загадкой.
  
  Колледж Иисуса в Оксфорде был основан во времена Елизаветы I ( глава 16 ). Его большой зал стоит так, как изображено, включая портрет королевы, который все еще висит. Часовня и квадрацикл ( глава 18 ) также точно описаны.
  
  Уильям и Роберт Сесил ( глава 16 ) - исторические персонажи. Тесные отношения Уильяма с Елизаветой I, включая его защиту во время кровавого правления ее сестры Мэри, хорошо задокументированы. Уильям служил Елизавете государственным секретарем до своей смерти. Его сын Роберт стал его преемником. Оба мужчины сыграли неотъемлемые роли в долгом царствовании Елизаветы. Однако к концу жизни популярность и эффективность Роберта пошли на убыль. Уничижительные рифмы, цитируемые в главе 36 вместе с его прозвищем «Лисица», реальны. Дневник Роберта Сесила, впервые упомянутый в главе 15 , возник в моем воображении, но подавляющая часть содержащейся в нем исторической информации верна (главы 47 и 49 ). Роберт Сесил лично контролировал погребение Елизаветы I и последующее строительство ее гробницы в Вестминстере ( глава 52 ). Похоронить Елизавету с Марией было его идеей, и он также написал странные надписи, которые появляются на внешней стороне гробницы ( глава 36 ).
  
  В основе этой истории - слишком реальная драма Абдельбасета. аль-Меграхи (главы 37 и 46 ), бывший офицер разведки, осужденный по 270 пунктам обвинения в убийстве за взрыв в 1988 году рейса 103 авиакомпании Pan Am над Локерби, Шотландия. Больной раком, аль-Меграхи был отправлен обратно в Ливию в 2009 году и в конце концов умер в 2012 году. Обе даты были скорректированы с учетом вымышленного мира Мэлоуна. Много споров было вокруг этого так называемого гуманитарного акта, когда англичане сыграли ключевую роль, не вмешиваясь в дела шотландского правительства. Соединенные Штаты решительно выступили против акции, и до сих пор никто не знает реальных мотивов ее совершения. Операция King's Deception полностью вымышлена, но идея о том, что Соединенные Штаты будут искать конфиденциальную информацию, чтобы принуждать союзника, не выходит за рамки возможного.
  
  Hampton Court является впечатляющим, и все сцены (главы 37 , 38 и 39 ) , которые имеют место есть верность сайта. Призрачная Галерея существует, как это делают Tudor портретов описаны в главе 38 . Камберленд люкс, сады, доки, кухни, поле для гольфа, и туннели под ( глава 42 ) , все есть. Только дверь в винный погреб, ведущая в бывшую канализацию, была моим изобретением.
  
  Аббатства Блэкфрайарс давно нет, но станция метро, ​​описанная в главах 56 и 57, осталась. В то время, когда происходит эта история (два года назад), станция реконструировалась, но теперь строительство нового объекта завершено. Насколько мне известно, ударных взрывчатых веществ, описанных в главах 3 , 53 и 62 , не существует. Я создал их, объединив физические характеристики нескольких различных типов реагентов.
  
  Елизавета I была удивительно сложным человеком. Она никогда не выходила замуж и открыто уклонялась от своего долга по обеспечению королевского наследника - оба эти вопроса вызывают интересные вопросы. Она была худой, некрасивой, одинокой, с почти постоянной энергией - полностью противоположной всем своим братьям и сестрам. Идиосинкразии, отмеченные в главе 49 (и в других местах романа), взяты из исторических источников. Элизабет отказалась позволить врачам осмотреть ее, приказала не проводить вскрытие, всегда носила густой макияж и парики, носила нелестную одежду, полностью скрывающую ее тело, и позволяла приближаться лишь к нескольким избранным. Среди них были Кейт Эшли, ТомасПарри, и Сесилс, и Бланш Парри. Если бы был заговор, эти пять человек были бы в его основе.
  
  Маска молодежи ( глава 16 ) существует, поэтому каждый рисунок Элизабет должна быть поставлена под сомнение. В романе пять изображений. На первой странице находится портрет, созданный в 1546 году, когда Елизавете было 13 лет. Это было примерно в то время, когда она якобы умерла. Это известное изображение, одно из немногих существующих, на котором изображена принцесса в возрасте до 25 лет. Однако никто не знает, правильно ли оно изображено. На странице Части второй показывает Клоптон Портрет из 1560. Элизабет был 27 в то время, два года в ее царствование, и никогда не выглядел менее царственными и уверенно. Черты лица заметно не женственные. На странице Часть третья является Портрет Горностай, окрашенные в 1585. Это отличный пример маски молодежи. Елизавете было 52 года при ее создании, но ее лицо выглядит как лицо гораздо более молодой женщины. То же самое и на титульном листе с Радужным портретом, где Элизабет было 70 лет, но она выглядит намного моложе. И, наконец, на странице Часть четвертая является Портрет Дарнли, написанные с натуры в 1575 году Интересно, что корона и скипетр были размещены на стороне стола, не дотянул, предполагая , что они были больше реквизита, чем символы власти. Опять же, немного о лице женского рода. Выводы неизбежны. Мы просто не знаем, как выглядела Елизавета I.
  
  Элизабет хотела, чтобы ее шотландский кузен Джеймс стал ее преемником. Союз коронок, который возглавил Роберт Сесил ( глава 16 ), является историческим фактом. Элизабет цитирует я не буду негодяя , чтобы преуспеть меня, и кто должен сменять меня , но король -is часто приводятся в качестве органа для ее желания. Его наклонная формулировка странная. Почему бы просто не назвать преемника? Но если принять во внимание возможность того, что она могла быть мошенницей, странная формулировка приобретет больше смысла. Неизвестно, знала ли Элизабет о плане преемственности, который разработали Роберт Сесил и Джеймс. Но большинство историков согласны , что Сесил никогда бы не сделал увертюры без ее благословения. Предсмертная сцена описана в главе 16 , где она якобы сделала ее последовательность желает ясно, произошла, и в 1603 году Английская корона перешла от Тюдоров до Стюартов без каких - либо возражений.
  
  История о том, что произошло, когда юная принцесса Елизавета жила с Кэтрин Парр и Томас Сеймур ( глава 21 ), включая неблаговидные ухаживания Сеймура, вызвала настоящий скандал. В конце концов Парр отослал принцессу и написал письмо, которое было доставлено Элизабет через несколько месяцев после безвременной смерти Парра ( глава 21 ). Я изменил его формулировку, чтобы она соответствовала этой истории. Однако Парр был бы единственным человеком (помимо заговорщиков), который мог бы обнаружить любой переключатель. В отличие от Генриха VIII, Парр много времени проводил с молодой Елизаветой ( глава 52 ). Бывшая королева также питала глубокую неприязнь ко всему, что было связано с ее покойным мужем Генрихом VIII. Поэтому маловероятно, что она раскрыла бы что-нибудь, что могла знать.
  
  Генри Фицрой был незаконнорожденным первенец сын Генриха VIII ( глава 40 ). Все детали пересчитан о Фицрой, в том числе его брак с Мэри Говард, являются правильными. Является ли FitzRoy отца ребенка до смерти в возрасте 16 неизвестна. Все согласны с тем, однако, что FitzRoy физически напоминал Тюдоров, так что логично , что любой ребенок его будет похож. Как подробно описано в главе 38 , только secondborn Генриха VIII, Марии, жил в ее сороковые. Все другого известного потомства Генри умер в возрасте до двадцати лет. Тем не менее , Элизабет жила в возраст 70 лет, даже пережив бой с оспой в начале своего царствования ( глава 38 ) -Большим нехарактерно для ребенка Генриха VIII.
  
  Книга Брэма Стокера « Знаменитые самозванцы» , опубликованная в 1910 году (главы 25 и 26 ), является первым печатным описанием легенды о Бисли-Бой. Текст главы 27, выделенный курсивом, цитируется непосредственно из книги Стокера. В Нью - Йорк Таймс мнение book- чепуха -Есть также правильно цитируемый ( глава 38 ).
  
  Я услышал сказку о Бислейском мальчике во время визита в деревню Эли, к северу от Лондона. Стокер первым из печатных изданий связал легенду с Генри Фицроем. Мы никогда не узнаем, правда ли эта история или выдумка. Известно, что жители Бислея на протяжении веков 1 мая каждого года выгоняли маленького мальчика по улицам в елизаветинском костюме ( глава 27 ).
  
  Зачем это делать?
  
  Никто не знает.
  
  Но Вестминстерская гробница Елизаветы и ее сводной сестры, Мэри, никогда не открывалась. Если останки молодой принцессы, которая, возможно, умерла в 13 лет, лежат внутри, применение современной науки может легко решить эту загадку.
  
  Исследование для этого романа включало изучение около 300 книг о Елизавете I. Многие из них были наполнены необъяснимыми утверждениями, например, цитата в главе 38 , отрывок, дословно взятый из американского тома 1929 года « Королева Елизавета » Кэтрин Энтони. Заключительная фраза, безусловно, находит отклик. Она ушла в могилу со своим неприкосновенным секретом . Автор не дал никаких откровений или объяснений какой-либо тайны, оставив читателя только удивляться.
  
  То же самое и с Радужным портретом ( титульный лист и глава 63 ).
  
  Сам Роберт Сесил заказал картину, которая была завершена только после смерти Елизаветы I в 1603 году. Портрет все еще висит в Хатфилд-хаусе, наполненный всей символикой, описанной в главе 63 . Латинская фраза на его лице - НЕ СИНУСНЫЙ ИРИС - НЕТ РАДУГИ БЕЗ СОЛНЦА - стала еще более интересной в свете легенды о Бисли-Бой.
  
  Если бы на самом деле Елизавета I не была тем, кем считала себя, юридическая реальность такова, что все, что было сделано во время этого долгого правления, было бы недействительным (главы 49 , 56 и 63 ). Это включало бы все массовые захваты земель, которые произошли в Ирландии, большая часть которых в конечном итоге сформировала страну Северной Ирландии ( глава 56 ). Тысячи протестантских иммигрантов получили от Елизаветы титулы королевских земель, каждый из которых теперь будет поставлен под сомнение. Произошли Неприятности (главы 56 , 57 и 59 ). Тысячи погибли в результате десятилетий насилия. До 1970 года еще десятки тысяч человек погибли в конфликте между юнионистами и националистами, который уходит своими корнями непосредственно в Елизавету I. Большинство наблюдателей сходятся во мнении, что ненависть в Северной Ирландии никуда не исчезла. Он просто кипит, обе стороны ждут веского повода, чтобы снова начать драку.
  
  Что может быть лучше всего английского присутствия, основанного на лжи?
  
  Элизабет МакГуайр в главе 63 разъяснила Коттону Мэлоуну, что история имеет значение.
  
  И она была права.
  
  Для Джессики Джонс и Эстер Гарвер
  
  
  
  Благодарности
  
  В 12-й раз выражаю искреннюю благодарность Джине Центрелло, Либби МакГуайр, Ким Хови, Синди Мюррей, Скотту Шеннону, Дебби Арофф, Кэрол Ловенштейн, Мэтту Шварцу и всем, кто занимается продвижением и продажами. Для меня большая честь быть частью команды Ballantine Books и Random House Publishing Group.
  
  Особый поклон Марку Тавани, который умеет выжать из писателей невозможное.
  
  И Саймон Липскар, который сбежал от собак и продолжает жить, дает более квалифицированные советы.
  
  Несколько специальных упоминаний: Ник Сэйерс, выпускник Оксфорда, превосходный джентльмен и выдающийся издатель, который помог с некоторыми британскими деталями (хотя все ошибки - мои); Ян Уильямсон, выдающийся британский книжный представитель, показавший нам Оксфордшир; и Мерил Мосс и ее команда по рекламе, Деб Зипф и Джери-Энн Геллер, лучшие в своем деле.
  
  Как всегда, отдельное спасибо моей жене Елизавете, музе сверх всякой меры.
  
  В последних книгах я также поблагодарил Джессику Джонс и Эстер Гарвер. Вместе они поддерживают работу Стива Берри Энтерпрайзис и снимают большую часть нагрузки.
  
  Джессика и Эстер, это для вас.
  
  ТАКЖЕ СТИВ БЕРРИ
  
  РОМАНЫ
  
  Янтарная комната
  
  Романовское пророчество
  
  Третий секрет
  
  Наследие тамплиеров
  
  Александрийская ссылка
  
  Венецианское предательство
  
  Погоня за Карлом Великим
  
  Парижская вендетта
  
  Могила Императора
  
  Ключ Джефферсона
  
  Дело Колумба
  
  КНИГИ
  
  «Балканский побег»
  
  «Золото дьявола»
  
  «Адмиральская марка»
  
  «Сюжет Тюдоров»
  
  
  
  об авторе
  
  СТИВ BERRY является Нью - Йорк Таймс и № 1 на международном бестселлер автор The Columbus Affair , The Jefferson Key , Императорская гробница , Париж Vendetta , Карла Великого Pursuit , Венецианский Предательство , Александрийская Link , Тамплиеров Наследие , Третий Секрет , Романы Пророчество , Янтарная комната , и новеллы «Тудор земля», «Адмирал Марк», «Дьявольское золото» и «Балканская побег.» Его книги переведены на сорок языков и проданы в пятьдесят одной стране. Он живет в историческом городе Сент-Огастин, штат Флорида. Он и его жена Элизабет основали некоммерческую организацию History Matters, занимающуюся сохранением нашего наследия. Чтобы узнать больше о Стив Берри и его основания, посетить www.steveberry.org .
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"