Мэтью Данн : другие произведения.

Дом шпиона

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Преданность
  
  Часть: I
  
  Один
  
  Два
  
  Три
  
  Четыре
  
  Пять
  
  Шесть
  
  Семь
  
  Восемь
  
  Девять
  
  10
  
  Одиннадцать
  
  Двенадцать
  
  13
  
  14
  
  Пятнадцать
  
  Шестнадцать
  
  Семнадцать
  
  18
  
  Девятнадцать
  
  Часть II
  
  Двадцать
  
  21
  
  Двадцать два
  
  Двадцать три
  
  24
  
  Двадцать пять
  
  Двадцать шесть
  
  Двадцать семь
  
  Двадцать восемь
  
  Двадцать девять
  
  Часть: III
  
  Тридцать
  
  Тридцать один
  
  Тридцать два
  
  Тридцать три
  
  Тридцать четыре
  
  Тридцать пять
  
  Тридцать шесть
  
  Тридцать семь
  
  Тридцать восемь
  
  Тридцать девять
  
  Сорок
  
  Сорок один
  
  Сорок два
  
  Сорок три
  
  Сорок четыре
  
  Благодарности
  
  об авторе
  
  Также Мэтью Данн
  
  Кредиты
  
  авторское право
  
  О Издателе
  
  
  
  изображение
  
  
  
  
  
  ПРЕДАННОСТЬ
  
  Моим детям
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  
  
  Преданность
  
  Часть: I
  
  Один
  
  Два
  
  Три
  
  Четыре
  
  Пять
  
  Шесть
  
  Семь
  
  Восемь
  
  Девять
  
  10
  
  Одиннадцать
  
  Двенадцать
  
  13
  
  14
  
  Пятнадцать
  
  Шестнадцать
  
  Семнадцать
  
  18
  
  Девятнадцать
  
  Часть II
  
  Двадцать
  
  21
  
  Двадцать два
  
  Двадцать три
  
  24
  
  Двадцать пять
  
  Двадцать шесть
  
  Двадцать семь
  
  Двадцать восемь
  
  Двадцать девять
  
  Часть: III
  
  Тридцать
  
  Тридцать один
  
  Тридцать два
  
  Тридцать три
  
  Тридцать четыре
  
  Тридцать пять
  
  Тридцать шесть
  
  Тридцать семь
  
  Тридцать восемь
  
  Тридцать девять
  
  Сорок
  
  Сорок один
  
  Сорок два
  
  Сорок три
  
  Сорок четыре
  
  Благодарности
  
  об авторе
  
  Также Мэтью Данн
  
  Кредиты
  
  авторское право
  
  О Издателе
  
  
  
  
  
  part_1.jpg
  
  
  
  
  
  ОДИН
  
  Площадь Вогезов, Париж
  
  I посол srael во Францию должен был уйти в отставку в течение трех месяцев, но это не должно было случиться , потому что через шесть минут он был бы мертв.
  
  Он не подозревал о своей неизбежной кончине, учитывая, что он был здоровым пятидесятидевятилетним парнем, который недавно прошел полное медицинское обследование, и его врач сказал, что он не умрет в ближайшее время. Честно говоря, нельзя было ожидать, что его врач ожидал, что сердце его пациента может быть убито снайпером.
  
  Не один посол шел по старейшей площади Парижа. Рядом гуляли туристы, фотографируя поразительные идентичные дома из красного кирпича семнадцатого века, окружавшие площадь. Дети играли в жетоны, бегая по сводчатым галереям. Влюбленные гуляли под руку, любуясь ухоженными лужайками, которые частично покрывали внутреннюю часть площади, и рядами деревьев, которые по-осеннему красновато-коричневые.
  
  В сорока ярдах позади посла шли трое мужчин, у которых под пиджаками были спрятаны пистолеты.
  
  Посол каждый ланч прогуливался по площади, и каждый раз его телохранители желали быть ближе к своему подопечному. Но посол был упрям ​​и настаивал на том, чтобы они держались на расстоянии, чтобы у него было пространство, чтобы отвлечься от сотен задач и проблем, отправленных ему в течение утра.
  
  Сегодня он глубоко задумался над одним вопросом: признаки того, что американская и европейская поддержка Израиля идет на убыль.
  
  Он подошел к фонтану в центре площади и остановился. Он был здесь так много раз, что его глаза почти не регистрировали окружающее, а уши не слышали звук текущей воды. Его телохранитель тоже остановился, молча желая, чтобы посол не делал таких вещей, которые делали бы его легкой мишенью. Их руки были близко к оружию, готовые вытащить их и застрелить любого, кто подбежит к высокопоставленному дипломату с ножом, бомбой или пистолетом.
  
  Посол двинулся дальше.
  
  Его защитники не отставали от него.
  
  Они были хорошими телохранителями - бывшие сотрудники спецназа, которые прошли последующую подготовку по наблюдению, личной защите, уклонению от вождения и быстрому уничтожению враждебных нападающих. Но площадь Вогезов была кошмаром для таких людей. Он был слишком большим, в нем было слишком много зданий, окон, людей, входов и выходов, а также открытых пространств. Их нельзя винить в том, что они не заметили снайпера за одним из окон верхнего этажа дома в семидесяти ярдах от них. Это окно было одним из сотен, выходивших на площадь. И снайпер выбрал его, потому что в это время дня от него отражалось солнце и никого нельзя было увидеть за стеклом.
  
  Не было шума, когда пуля вылетела из его винтовки с глушителем, пробила окно, пересекла площадь и вошла в сердце посла. Но когда дипломат рухнул на землю, площадь стала хаотичной и шумной. Некоторые люди бежалик крику мертвеца. Другие кричали, прижимали руки ко рту и указывали на тело. Телохранители с ружьями в руках бросились к послу, крича всем, чтобы они не мешали, вид пистолетов внушал на площадь страх и панику.
  
  Многие считали, что вооруженные люди, должно быть, застрелили посла. Некоторые скрылись с места происшествия; другие бросились на землю; матери схватили своих детей и прижали их к себе, их лица были полны ужаса. Охранники игнорировали их всех.
  
  Достигнув тела, они перекатили его на спину. Они выругались на иврите, увидев точку входа пули в груди посла. Один из них проверил пульс, хотя было очевидно, что дипломат мертв. Остальные обыскивали окрестности в поисках человека с винтовкой.
  
  Такого они не видели.
  
  Снайпер исчез.
  
  
  
  
  
  ДВА
  
  T он палестинский мальчик Сафа было тринадцать лет, хотя у него был ум старшего подростка , потому что он вырос слишком быстро в Джабалии, город в северной части сектора Газа. Его зрелость проистекала из израильских артиллерийских снарядов, бедности, в которой жили все, кого он знал, постоянной вони разложения в Джабалии и того факта, что он провел всю свою жизнь, беспокоясь о том, где может появиться следующий кусок еды или капля напитка. из. Но под гладкой золотой кожей, черными волосами и голубыми глазами он все еще был ребенком; тот, кого родители поощряли читать приключенческие рассказы девятнадцатого века, имел склонность создавать образцовых еврейских солдат и арабских борцов за свободу из кусков битого дерева из лачуг и обрывков ткани, взятых у мертвых, и рисовал картины, которые чаще всего В нем была воображаемая могучая голубая река, текущая через центр Газы, и люди пили из нее, купались и улыбались друг другу, потому что это был данный Богом источник жизни и надежды. Хотя он был мудрее своих лет, но, как сетовали другие жители Джабалии, был мечтателем. Они беспокоились за него.
  
  Особенно те, кто проживал в большом лагере беженцев, где он выжил вместе со своими умирающими мамой и папой, месте, которое было забито безнадежными, забытым всеми, кроме западных доброхотов и израильских солдат под прикрытием. Здесь были палатки, которые были разорваны и заражены бактериями; ветхие хижины, не защищавшие от ветра и крыс; некогда прекрасные здания, которые теперь были разбомблены снарядами; и бочки с маслом, которые были разорваны пополам и валялись на пыльных дорожках, в одних лежали горящие тряпки, в других варился безвкусный бульон, который размешивали женщины и с нетерпением наблюдали за очередями голодающих людей.
  
  В лагере проживало около ста тысяч беженцев. Большинство из них редко улыбались. Но некоторые сделали. В лагере можно было найти юмор, и Сафа стал свидетелем этого, когда бежал по переулку к своему дому.
  
  «Эй, Сафа!» - крикнул Ясем, тридцать девятилетний продавец чего угодно, карьера, которую он начал после того, как осознал, что его предыдущее призвание - прокладывать туннели в Израиль, было нежизнеспособным из-за его клаустрофобии. «Зачем ты бежишь? Здесь никому не к чему бежать ».
  
  Сафа усмехнулась. «Я поддерживаю форму».
  
  "Я тоже." Ясем начал приседать, его выражение лица имитировало усилия олимпийского тяжелоатлета. «Я на диете с высоким содержанием белка. Он питает мышцы ».
  
  Сафа бежал, его тощие конечности болели от недоедания, его рука сжимала белый лист бумаги.
  
  «Иди, Сафа. Иди, Сафа, - скандировали две молодые арабские девушки, хлопая в такт при каждом слове. Они улыбались, хотя у них не было зубов.
  
  Один из них спросил: «Ты играешь в« Притворись, что меня преследует израильский солдат? »
  
  «У меня есть листок бумаги», - ответила Сафа, мчась вперед.
  
  Сафа добрался до своего дома - комнаты в полуразрушенном здании, которое несколько десятилетий назад было резиденцией доброжелательного судьи и его богатых людей. семья. Людям нравятся родители Сафы. Все остальные комнаты здания были трехсторонними, благодаря израильским снарядам, разрушившим их внешние стены; только эта комната осталась нетронутой. Но это была маленькая комната, и от нее плохо пахло. В эти дни его отец провел большую часть своей жизни на гниющем матрасе в углу комнаты. Его мать изо всех сил старалась стирать их простыни как можно чаще, но воды было мало, и ее силы были на исходе. Кровать Сафы была грудой одеял в другом углу комнаты. Они кишели жуками и источали запах перезрелого сыра. А в центре комнаты стоял глиняный горшок, в котором варилось все, что они ели. Еду, когда ее можно было есть, брали сидя на полу. Это повредило телосложению его матери, которая становилась все более и более костей, но она настояла на ритуале ради Сафы. Он должен был знать хорошие манеры, как она много раз говорила ему, и понять, что правильно съеденная еда - это заслуженная еда. Однако теперь его мать могла кормить его с ложечки только тогда, когда он лежал на спине. Ей было больно видеть его таким.
  
  «Мама, - сказал Сафа, глубоко дыша, чтобы отдышаться, - у меня есть лист бумаги!»
  
  "Хороший." Его мать попыталась улыбнуться, хотя была измучена. «Израильтяне морили Газу голодом, но у вас есть лист бумаги. Сегодня хороший день."
  
  Она была рядом с мужем, вытирая его лоб тряпкой. Его глаза были закрыты, и он тихо стонал.
  
  «Это может быть хороший день». Сафа сунул газету перед ним на расстоянии вытянутой руки. «Человек из ООН говорит, что может мне помочь. Он сказал, что ООН может доставить меня во Францию, где мне предоставят еду, образование и, возможно, даже убежище ».
  
  Мама Сафы неловко поднялась на ноги, поморщившись при этом. Она взяла газету и прочитала ее. Слова были на французском, но это не имело значения, потому что все в ее семье говорили и читали по-французски, как носители языка. "Форма согласия?"
  
  «Да, мама. Нужна твоя подпись.
  
  «Где вы познакомились с этим человеком?»
  
  "В школе. Он принес моему учителю книги и канцелярские товары. Он спросил ее, кто из ее учеников наиболее перспективен в учебе ». Лицо Сафы сияло. «Она сказала ему, мне».
  
  «И как он увезет тебя отсюда, во Францию?»
  
  «Мой учитель задал ему тот же вопрос. Она сказала мне подождать на другом конце класса, пока она поговорит с этим мужчиной. Говорили долго. Я и мои друзья не могли слышать, что они говорили. Потом меня позвал учитель. Она обняла меня и сказала, что это прекрасная возможность начать новую жизнь ».
  
  Если бы этот разговор состоялся двумя годами ранее, у его матери, возможно, хватило бы сил пролить слезу и не понять, что делать дальше. Но смерть младшей сестры Сафы от недиагностированной болезни и быстрое ухудшение здоровья ее и ее мужа лишили ее эмоций и сделали ее решение неизбежным. Она знала, что отец Сафы скончался в любой момент. Глаза у него были желтушные, кожа бледная. Почти наверняка у него было заболевание легких, и если это его не убьет, то убьет его неспособность усваивать питательные вещества. Ей тоже было недолго в этом мире. На днях некогда красивая женщина мельком увидела свое изображение в разбитом стекле окна. Она была в ужасе, увидев, как теперь выглядит. Такая тонкая, с выгравированным и нарисованным лицом, больше не похожее на красивую девушку, которая ежедневно расчесывала свои длинные блестящие волосы перед косметическим зеркалом. Она пыталась сделать для Сафы все, что могла. Но даже если бы она была полностью в форме, у нее не было выбора. В Газе ничего не осталось. Это была страна, которую душили до смерти.
  
  Она вздохнула, перечитывая газету. «Человек из Организации Объединенных Наций, должно быть, нарушает правила».
  
  «Это то, что мне сказал мой учитель. Она сказала, что мне все равно, и мне нечего бояться. Она сказала, что он хороший человек. Нашли бы мне хороший дом. Дала бы мне новую жизнь ».
  
  Его мать подошла к сыну и обняла его. «Моя Сафа. Это то, что вы хотите?"
  
  Сафа посмотрел на лицо матери, и слезы потекли по его собственным. «Я не знаю, мама. Я буду напуган «.
  
  Это был ее последний акт силы. Последняя возможность для нее спасти хотя бы одного члена семьи. Она указала на север. «За границей живут люди, чьи бабушки и дедушки сталкивались с подобными ситуациями в вашем возрасте. Они приехали из России, Германии, Франции и других стран. Они не знали, что их ждет впереди. Но они знали, что скрывается за ними. У них не было выбора ». Она не добавила, что в результате их сыновья и внуки должны были лучше знать, чем делать то, что они делают с этой маленькой полоской земли и ее населением. «Но это сработало для них. Они стали учеными, бизнесменами, солдатами, обзавелись семьями, и теперь у них на лицах есть улыбки и полные животы. Вы должны идти."
  
  Голос Сафы дрожал, когда он спросил: «Что, если он плохой человек?»
  
  Его мать погладила хрупким пальцем волосы сына. «Мой опыт общения с людьми в Организации Объединенных Наций показывает, что они могут быть наивными, но никогда не плохими. Но если этот человек окажется плохим, бегите. И даже это будет не так уж плохо, потому что вы будете бегать по стране толстых животов ». Ей удалось улыбнуться. «Когда все остальное убирается, все сводится к еде и воде. Но только вы можете решить, что делать ».
  
  Сафа перешел на сторону отца. «Папа, папа, что мне делать? Я должен тебя бросить?
  
  Его отец посмотрел на него с таким очевидным видом смирения и болезни. « Мы должны покинуть тебя, мой дорогой мальчик».
  
  «Но, папа. . . »
  
  "У вас нет выбора."
  
  Сафа положил голову на грудь отца. «Как они могли сделать это с тобой, с нами, со всеми здесь?»
  
  Его отец погладил сына по волосам. «Большая часть того, что они сделали, - это ничего, не что-то. Есть разница."
  
  «Это все еще делает их плохими».
  
  Голос его отца был успокаивающим, когда он ответил: «Нет, нет. Если бы это было правдой, все мы были бы плохими. Благотворительность, которую мы игнорируем, голод в других странах мира, бедствия, войны, злоупотребления - мы не можем решить их все. Делает ли это нас убийцами? Думаю, нет."
  
  Сафа плакала. «Израильтяне морили нас голодом».
  
  «И некоторые из нас ранили их в ответ. Зло таится по обе стороны границы, но его нет и не может быть повсеместным ».
  
  Его голос снизился до шепота, и через мгновение легкая дрожь прошла по его лицу. Сафа держал его за руку. Он был вялым и казался неправильным. «Мама, папа не двигается».
  
  Его мать кивнула, ее охватило смирение, ощущение, что смерть покинула одно тело и плывет по комнате, чтобы поглотить ее. Ей не нужно было переходить на сторону сына. Этот момент наступал так давно. Это было неизбежно. Не было душевной боли; это случилось много лет назад. С тех пор она просто управляла ситуацией и предвидела логистику, включая утилизацию тела таким образом, чтобы не распространять новые болезни в уже загрязненном воздухе лагеря беженцев Джабалия. Обычно единственным выходом было сжигание трупов. Даже тогда нельзя было быть уверенным, что переносимые по воздуху бактерии и вирусы не вырвутся из обугленной плоти и не нападут на ближайших скорбящих.
  
  «Он сказал тебе, что тебе следует делать» - вот все, что она могла сказать. Она взяла карандаш и поставила подпись внизу листа. "Когда ты пойдешь?"
  
  "Завтра. Я должен встретиться с ним в школе. Моему учителю также нужно подписать некоторые формы. Затем он отвезет меня на лодку. Он сказал мне взять с собой свет ».
  
  "Пакет? Тебе нечего упаковать ».
  
  Сафа вернулся к матери и обнял ее. «Мама, пожалуйста, приготовь мне сегодня тушеную говядину и бобы гарбанзо».
  
  У его матери совсем не было еды. «Мы можем притвориться, хорошо?»
  
  «Конечно, мама». Он держал ее. «Это будет вкусно». Его слезы были неудержимы. «Вкусно, мама».
  
  
  
  
  
  ТРИ
  
  S масло цеплялся к потной коже офицера ЦРУ после того, как он случайно потер спину ноющей руки ко лбу. От пота Роджера Кенига часть грязи попала ему в глаза, и ему пришлось быстро моргнуть, чтобы избавиться от них. Он схватил кирку, перекинул ее через голову и врезал в землю. Рядом с ним находились еще трое мужчин, уроженцы города Шираз на юго-западе Ирана, окраина которого находилась в десяти милях к северу от их нынешнего местоположения. Они тоже копали с помощью лопаты и кирки, фонари вокруг ямы были единственным источником света в кромешной тьме ночи. Их хрюканье и звук ударов инструментов о землю были единственными звуками, которые они могли слышать в безликой и пустынной сельской местности. Внезапно один удар превратился в более громкий металлический звук.
  
  Рядом с Роджером был Реза, двадцатидевятилетний сын часовщика. Он сказал: «Я кое-что ударил».
  
  Роджер лежал на животе и просунул руку в отверстие, которое было семь футов в длину, четыре фута в ширину и три фута в глубину. Офицеру ЦРУ пришлось потянуться, чтобы коснуться дна. Не было сомненийРеза был прав. Они достигли чего-то металлического. Хвала Господу. Роджер раньше содрогался от мысли, что они могут найти гниющее красное дерево, которое покажет, что находится внутри, если они попытаются удалить этот предмет. Он не хотел, чтобы этот образ появлялся у него в голове. Это было бы неправильно.
  
  Роджер поднялся и посмотрел на часовщика. «Масуд. Очень осторожно."
  
  Масуд кивнул и положил руку на плечо другому сыну. «Фируз очистит поверхность. Мы будем копать вокруг ящика ».
  
  Они вернулись к работе, на этот раз копая более деликатно, чтобы случайно не повредить ящик. Им потребовался почти час, чтобы полностью его раскрыть. По одному человеку на каждом углу, они медленно подняли тяжелую коробку длиной с Роджер и поставили ее рядом с отверстием.
  
  Быстро дыша, Роджер схватил тряпку и вытер лицо и руки. "Хорошо. Давай двигаться. Коробка в грузовике первая. Потом все оборудование ».
  
  Масуд спросил: «Мы засыпаем дыру?»
  
  «Нет времени на это».
  
  Они проехали почти 360 миль за ночь, Реза за рулем и, по возможности, ногой до пола, потому что все они отчаянно пытались добраться до южного порта Бандар Аббас до рассвета. Они сделали это с одним свободным часом. Реза избегал главных дорог, умело перемещаясь по среднему городу, пока они не достигли берегов Персидского залива. Лодки всех форм и размеров были пришвартованы у причалов и стен гавани. Большинство из них были грузовыми судами; некоторые были мощными катерами. Все они принадлежали к тому типу судов, которые быстро уведут их из Ирана и его военно-морских патрулей. Но они были слишком очевидны. Вместо этого Роджер решил, что им нужно сбежать с помощью чего-то, чем не воспользуются никакие беглецы в здравом уме.
  
  Это судно было теперь перед ними. Традиционное дау с одним большим белым парусом, но без мотора.
  
  Реза припарковал грузовик. "Быстро быстро." Он остался в машине какдругие мужчины подбежали к задней части здания, подняли металлический ящик и понесли его вдоль причала на лодку. Реза уезжал, когда они опускали ящик на палубу. Он направился прямо обратно в Шираз, где поставил грузовик в охраняемый гараж и оставил его там, пока не убедился, что его не разыскивает иранская полиция или более коварные службы безопасности страны.
  
  Роджер был бывшим членом SEAL Team 6, который имел опыт работы с большинством типов морских судов. Этот опыт позволил ему помочь Масуду и Фирузу подготовить доу к отплытию. На то, чтобы судно двинулось, им потребовалось всего две минуты. Роджер осмотрел окрестности, пока его иранские сотрудники управляли судном и вносили коррективы в его оснастку. В течение одного часа дау пересекли Ормузский пролив, и даже когда они беспрепятственно вышли из иранских вод, он продолжал свое бдение, пока они подходили к Объединенным Арабским Эмиратам и следовали за их берегами, пока не вошли в залив Дубая.
  
  Офицер ЦРУ позволил себе расслабиться только тогда, когда они достигли внутренней части ручья, где большинство лодок пришвартовались и разгрузили свои грузы.
  
  Раннее утреннее солнце и мягкий воздух успокаивали его усталое лицо; слышались звуки птиц, людей и судов, но они были тихими, как если бы существа были полусонными, и уважали, что другие поблизости все еще спали. Роджер задумался, когда он сам в следующий раз уснет. Ненадолго.
  
  Он положил руку на металлический ящик. Ему потребовалось три года, чтобы определить его местонахождение, и он сделал это на свои деньги, во время простоя, когда он не был направлен ЦРУ, а иногда и во время отпуска, когда он должен был быть со своей семьей. Он многим пожертвовал, чтобы найти и извлечь контейнер, поручив своим иранским источникам, подкупив чиновников, проанализировав старые отчеты ЦРУ, поговорив с бывшими офицерами иранской разведки, превратившимися в активы ЦРУ, и поставив свои ботинки на иранскую землю, чтобы провести собственное расследование. Много раз он рисковал попасть в плен, и его бы убили, если бы кто-нибудь установил его цель. И если бы это случилось, ЦРУ бысправедливо отреклись от него, потому что никто в Агентстве понятия не имел, что он делал.
  
  Теперь его самым большим опасением было то, что вещь в коробке оказалась не такой, как он думал. После того, как он доставит его в американское консульство в Дубае и его доставят обратно в Штаты, он узнает, стоили ли его усилия сейчас и в предыдущие годы жертв.
  
  Он очень на это надеялся.
  
  Потому что коробка была его подарком британскому офицеру МИ-6, который бесчисленное количество раз спасал ему жизнь.
  
  Человек, который заслужил спокойствие в своей искалеченной жизни.
  
  Товарищ.
  
  Настоящий друг по имени Уилл Кокрейн.
  
  
  
  
  
  ЧЕТЫРЕ
  
  F или за последние несколько месяцев, МИ - 6 и его американский эквивалент, ЦРУ, считали , что я сидел дома , ничего не делая. МИ-6 время от времени проверяла меня, но всегда заранее уведомляла меня о своих визитах, а это означало, что я мог быть уверен, что нахожусь в моем районе Южного Лондона, когда к нам в отдел социального обеспечения постучится. Сегодня агентства, вероятно, подумали, что я иду за пивом, чтобы утопить свои печали. В конце концов, завтра официально стал моим последним днем ​​в качестве полевого сотрудника западной разведки, потому что во время моей последней миссии злонамеренный сенатор США раскрыл мою личность мировым СМИ, я разорвал Вашингтон, округ Колумбия, чтобы получить ответы, и объединенные США. - Оперативная группа Великобритании, в которой я работал, была закрыта.
  
  Мои работодатели сказали мне, что я стану бездельником без портфеля, и добавили, что я должен быть благодарен за то, что они дали мне четыре месяца с полной оплатой, чтобы я мог бездельничать и расслабляться после четырнадцати лет почти постоянного использования. И мне сказали использовать это время, чтобы научиться интегрироваться в нормальное общество. Проблема в том, что яплохо справляюсь с декомпрессией или интеграцией, и хотя у меня достаточно горя, чтобы заполнить сотню жизней, я редко чувствую потребность утопить их.
  
  Вместо этого они склонны утопить меня, если я буду оставаться неподвижным слишком долго.
  
  Итак, я был занят. Тайно занят.
  
  Путешествие по разным уголкам мира; получение оружия и другого оборудования и хранение их в почтовых ящиках в крупных городах; встретиться с моими зарубежными активами и сказать им, что однажды мне они все еще могут пригодиться; и связывая свободные концы. Только два человека знали, чем я занимался: мои бывшие начальники, Алистер Маккалок и Патрик Болт, из МИ-6 и ЦРУ соответственно. Они помогли мне, где могли, наличными и информацией, и прикрыли мою задницу, когда это было необходимо. Но даже они не знали, что сегодня вечером я не поддерживаю бар в Лондоне. Я был в Гонконге, гулял по ночному рынку на Темпл-стрит.
  
  Вечер был напряженным.
  
  Я наблюдал за китаянкой, очень ценным сотрудником разведки, которая всю свою карьеру боролась с Западом. Я был позади нее, замаскированный под моряка, который провел ночь на берегу после двенадцати месяцев на танкере. Она не знала обо мне и той угрозе, которую я представлял. Вокруг нас были сотни туристов и местных жителей, которые торговались с множеством продавцов, которые заполнили самый популярный базар центрального Коулуна киосками с поддельными товарами, одеждой, лапшой и все еще дергающейся морской фауной. Люди кричали, оперу пели труппы, уличенные в вонючих общественных туалетах за несколько долларов, а наркоманы спорили со стариками, сталкиваясь друг с другом из-за партий в китайские шахматы. Мало кто услышит, как женщина кричит от боли, если кто-то убьет ее на улице, и всем будет до этого. Слишком сильная сенсорная перегрузка, чтобы замечать что-нибудь странное в этом шумном и ушибленном месте: люди сталкиваются друг с другом; проливной дождь, спускающийся с позднего летнего неба; огромные транспаранты с кантонскими иероглифами, нависающие над улицей и громко развевающиеся на ветру; светящиеся китайские фонарики, подвешенные ввоздух; запах ракообразных, соевого соуса и ладана; и полосы ослепительного неонового света вокруг каждого киоска.
  
  Но на улице также были большие куски тьмы, и именно там двигалось большинство людей, их глаза были зациклены на областях яркого свечения, как мухи, привлеченные к освещенным и наэлектризованным смертельным ловушкам.
  
  Уличные проститутки предпочитали работать в малоэтажных многоквартирных домах за киосками. Это было место, где они могли незаметно заниматься своим делом.
  
  Кроме того, это было отличное место, чтобы навлечь смерть на невольных жертв.
  
  Я увеличил скорость, когда женщина ускорила темп, а затем остановился, когда моя цель осмотрела стойло с искусственными шелками, сделанными из вискозы и порошка из рога носорога, который на самом деле представлял собой смертельную комбинацию измельченного камня, стекловолокна и корня бамбука. Я наблюдал за целью, чтобы увидеть, была ли это намеренная остановка, чтобы меня увидеть.
  
  Цель переместилась; Я переехал.
  
  При мне был нож. Это было лучшее оружие на сегодня. Моя цель не будет рисковать и почти наверняка будет вооружена пистолетом с глушителем или клинком.
  
  Мы приближались к моей зоне поражения.
  
  Женщина посмотрела на часы, сделала физический жест раздражения и повернулась ко мне.
  
  Дерьмо!
  
  Я был всего в десяти футах от нее, вместе с множеством мужчин, женщин и детей. Я хотел, чтобы она меня не замечала. У меня была работа, и она могла застать женщину врасплох.
  
  Но она не заметила меня среди толпы людей. Она была явно занята, достала сотовый телефон и позвонила. Я был достаточно близко, чтобы услышать ее конец разговора. Она приказывала своему партнеру завести машину и забрать ее через пять минут, иначе она воткнет ему что-нибудь острое в глотку.
  
  Этого не должно было случиться.
  
  Нет, если другой человек добьется своего.
  
  Потому что он хотел воткнуть нож ей в глотку.
  
  И я был здесь, чтобы остановить его.
  
  Моя цель быстро подошла к женщине с обнаженным клинком. Я бросился на крупного китайца, схватил его за подбородок сзади и воткнул лезвие ему в горло. Когда он упал на землю, шок китаянки усилился, когда она увидела мое лицо.
  
  Я прошел мимо нее, бормоча: «Твое прикрытие сорвано. Убирайся из Китая. Пора удалиться в безопасное место ».
  
  Офицер китайской разведки хорошо меня знал. Много лет назад я превратил ее в агент МИ-6, чтобы она могла шпионить за своими соотечественниками. Недавно я узнал, что ее коллеги обнаружили ее предательство и сегодня вечером отправили одного из своих лучших убийц, чтобы наказать ее. Я ни за что не позволю этому случиться с такой смелой женщиной.
  
  Она открыла рот, чтобы поговорить со мной.
  
  Я не остановился и через несколько секунд растворился в ночи.
  
  И через девяносто минут я бы по паспорту вылетел обратно в Лондон.
  
  Никто не узнает, что сегодня вечером в Китае был английский убийца и что его настоящее имя Уилл Кокрейн.
  
  
  
  
  
  ПЯТЬ
  
  T он причина адмирал Tobias Мейсон больше не носил флотский мундир , что пять лет назад он достиг стадии в его карьере , когда он чувствовал себя смущенным тем , как он выглядел. Он провел на воде тридцать четыре года, половина из которых командовала военными кораблями США, и часто был главной силой в нескольких тысячах квадратных миль океана. Проблема заключалась в том, что это давало ему слишком много медалей на форме. Пять лет назад, когда он осматривал свои многочисленные военно-морские ряды на солнечном плацу, медали заставили его подумать, что он похож на военного диктатора прошлого.
  
  Мейсон ненавидел идею выглядеть диктатором, потому что он был по натуре нонконформистом, которому не нравилась форма. Во многих отношениях он был полной противоположностью военного; единственная причина, по которой он сбежал в море в подростковом возрасте, заключалась в том, что он жаждал приключений. Тем не менее, его начальство на флоте быстро признало его превосходный интеллект и страсть к нетрадиционной тактике. Они повысили его и твердили, что однажды он станет адмиралом. Мейсону не нравилась лесть, потому что он никогда не мог отбросить своего нонконформиста.мышления, и он не хотел этого. Его кумиром был британский адмирал девятнадцатого века лорд Томас Кокрейн, который на протяжении всей своей карьеры был индивидуалистом и импровизировал блестящими военно-морскими стратегиями. Кокрейн разорвал свод правил и победил. Но его по-прежнему заставляли одеваться как клоун.
  
  Вскоре после того, как он узнал об униформе, военно-морской флот спросил Мэйсона, не хочет ли он работать на суше, не требуя от него ношения униформы.
  
  Садясь за длинный прямоугольный стол в зале заседаний в подземной ситуационной комнате Белого дома, миниатюрный седовласый адмирал уже не в первый раз задавался вопросом, правильно ли он принял решение покинуть море. Иногда казалось, что на суше слишком много капитанов плывет на одном корабле. Так казалось сейчас, когда политическая элита Америки заняла места за столом. Все они знали Мейсона, хотя никто из них толком не понимал, чем он зарабатывал себе на жизнь. Поскольку он по своей природе был частным человеком, ему было приятно, что они не знали, что он был выбран на очень осторожную роль, которая требовала от него быть доверенным лицом президента и обдумывать решения, которые выходили за рамки интеллектуальных возможностей власти. другие советники президента. Это была роль, которой на бумаге не существовало.
  
  Президент вошел в комнату и сел во главе стола. Его начальник штаба был рядом с ним и включил три настенных телевизионных монитора с видеосвязью с премьерными показами Великобритании, Франции и Израиля.
  
  После официальных представлений и обмена приветствиями премьер-министр Израиля доминировал в первые пятнадцать минут встречи. Он рассказал всем, что неделю назад высокопоставленный представитель ХАМАС был убит в результате ракетного удара Израиля по Газе. Никто в комнате не выглядел особенно заинтересованным, потому что Израиль объявил об убийстве через несколько часов после того, как это произошло. Но когда израильский премьер перешел к объяснению причины, по которой эта встреча была созвана в столь короткие сроки, он даже не попытался скрыть свой гнев. Его голос дрожал, когда он говорил о вчерашнем убийстве посла Израиля во Франции. Он говорило том, как они вместе ходили в школу, вместе служили в армии в юности, присутствовали на свадьбах друг друга и не раз выпивали, наблюдая за закатом солнца над Тель-Авивом.
  
  Мейсон не смотрел на него. Вместо этого он наблюдал за своими американскими коллегами и премьерами Франции и Великобритании. Кто-нибудь из них знал, почему они здесь? Даже президенту США израильский премьер не дал четкую повестку дня встречи, за исключением того, что она должна была обсудить то, что произошло в Париже. Но Мейсон был уверен, что знает, к чему все это приведет.
  
  Он посмотрел на часы и прикинул, что израильтянин сбросит бомбу через три минуты. Фактически, он был на пятнадцать секунд выше цели. И тогда комната превратилась в хаотическую какофонию людей, пытающихся переубедить друг друга, некоторые с неискренними улыбками на лицах, другие выглядели враждебно и хлопали руками по столу. В течение следующего часа начальнику штаба пришлось семь раз вызывать приказ. Комната, казалось, была поровну разделена между теми, кто поддерживал израильскую бомбежку, и теми, кто был против. Мейсон был единственным человеком, который молчал в течение этого непродуктивного периода, когда слишком много генералов, начальников и секретарей того и другого пытались взять под контроль корабль и направить его в неправильном направлении. Ему хотелось вздохнуть, но он сохранял невозмутимость и профессионализм, пока мысли его неслись.
  
  Начальник штаба снова призвал к порядку, на этот раз с видом человека, который оторвет любому человеку голову, если он не подчинится.
  
  Президент стал спрашивать людей индивидуально не только об их спокойной оценке, но и о том, есть ли решение этой проблемы. Все они высказали свое мнение, и никто из них не имел ни малейшего представления, что с ними делать. Президент повернулся к главе ЦРУ, единственному человеку, у которого формально есть несколько ответов. Он ответил, но ответы были несущественными и, конечно же, недостаточными, чтобы успокоить израильского премьера.
  
  Наконец, президент США пристально посмотрел на Мэйсона, сидевшего на другом конце стола. Он спросил адмирала, есть ли у него решение.
  
  Все взгляды были прикованы к Мэйсону.
  
  Он еще не говорил.
  
  В этом не было необходимости.
  
  Вместо этого он едва заметно кивнул.
  
  Адмирала Мэйсона доставили на пуленепробиваемом автомобиле из Белого дома в Пентагон. Автомобиль остановился на охраняемой подземной стоянке; Сотрудники секретной службы проводили его через обширный лабиринт коридоров до его офиса и вернулись к своим машинам. Мейсон вошел в большую комнату, обшитую дубовыми панелями, которую он обставил, как капитанские каюты военного корабля восемнадцатого века, и нажал кнопку на громкой связи на своем столе. "Я вернулся. Здесь сейчас. Вы оба."
  
  Мэй Бэклунд и Роб Таннер вошли без стука и сели в кожаные кресла лицом к своему боссу.
  
  Таннеру было чуть больше двадцати, и он обладал обаянием и уверенностью человека, которому все равно. Любезно предоставленные салоном Майкла Энтони на 661 C-стрит, его каштановые волосы были подстрижены с рюшами средней длины, которые выглядели асимметрично, но при этом были идеальными прядями и создавали впечатление беззаботности плейбоя. Его костюмы, сшитые вручную Майклом Эндрюсом, изящно сидели на спортивном телосложении без лишнего жира, потому что его настраивал личный тренер. И его зубы и глаза сияли, потому что они были так зафиксированы. На первый взгляд Таннер был мошенником. В конце концов, он был ребенком целевого фонда, хотя, в отличие от большинства тех, кто разделял его финансовую легкость в жизни, у него был заостренный в Гарварде бочонок интеллекта. Этого было недостаточно. Таннер хотел позиционировать себя, чтобы однажды иметь власть. Он понимал, что реальная власть находится в Капитолийском холме и Пентагоне. Вот почему он находился в дерьмовом офисе Мэйсона, высасывая правила и предписания и получая правительственную зарплату, которая почти не уменьшала счет за бутылку шипучки Krug Clos d'Ambonnay.
  
  Таннеру нужен был Мейсон, чтобы направить его на путь, где богатство и ум станут ничтожными по сравнению с тем, что можно было бы достичь одним щелчком пальцев. Адмирал знал это, и Таннеру было все равно, потому что, если бы Мейсон не нанял его, ему пришлось бы нанять кого-то вроде него. Мейсон был наставником Таннера, зная, что однажды Таннер может попытаться ударить его ножом в спину. Беда Таннера заключалась в том, что адмирала так и не удалось перехитрить.
  
  Мейсону нужно было, чтобы его сотрудники имели независимое богатство. Те, кого он раньше нанимал, не обладали такой финансовой свободой и быстро ушли, чтобы работать на высокооплачиваемых должностях в инвестиционных банках и юридических фирмах. Это было большим раздражением, потому что Мейсону требовались подчиненные, которые следили за продолжительностью поставленных задач. Но за это требование пришлось заплатить, и в случае с Таннером пришлось терпеть раздутое эго и легкомыслие молодого выпускника Гарварда.
  
  Мейсон рыскал по университетам Лиги плюща, чтобы найти кого-нибудь с атрибутами Таннера. Ни один из них не подходил ему, и только по счастливой случайности резюме молодого человека попало на стол Мэйсона с запиской на первой странице, в которой говорилось, что парень хотел получить работу в правительстве.
  
  Бэклунд был другим. Она проработала на Мэйсона полдесятилетия и видела, как приходят и уходят другие сотрудники. Осталась только она, потому что она была верной, бескорыстной и обожала Мэйсона. Ей очень помогло то, что она была спокойной, церебральной и смелой в мыслях и убеждениях. Бэклунд полностью осознавал тот факт, что Мейсон рассматривал ее как идеальный противовес макиавеллиевскому изобилию молодых оленей, которых он лично подобрал, чтобы помочь ему. Ее полезность в противодействии эксцессам Таннер ничем не отличалась. Но это была не единственная причина, по которой Мейсон нанял ее. Мейсон был таким близким другом ее отца, что ее отец попросил его стать крестным отцом его единственного ребенка. Четырнадцать лет назад Мейсон был капитаном корабля, когда ее отец спросил его: «Я пойду отсюда?»
  
  «Адмирал, вы находитесь на смертном одре», - ответил Мейсон.
  
  «Я ожидаю от вас большей точности, капитан».
  
  «Да, сэр», - сказал Мейсон. «Я выйду из больничной палаты. Вы будете плавать ».
  
  «Мне нужны ангелы и трубы. Вы можете организовать это для меня? »
  
  «Я буду стараться изо всех сил, мой друг».
  
  «Хочу, чтобы вы попробовали что-то еще, моя дочь Мэй. Когда Пэтти ушла, она все, что осталось ».
  
  «У меня немного денег, но их всегда хватит, чтобы за ней присмотреть».
  
  Адмирал закашлялся, задохнулся; пришли медсестры; он отмахнулся от них руками, покрытыми печеночными пятнами. Затем он пристально посмотрел на Мэйсона, у которого тогда были темные волосы и обнадеживающее поведение. «У Мэй есть деньги. Убедился в этом. Мужчина человеку, мне нужно. . . »
  
  «Я буду заботиться о ней».
  
  «Она скажет, что ни одному мужчине не следует поручать заботиться о ней».
  
  «Тогда я скажу ей, что она мне нужна, чтобы заботиться обо мне. Это недалеко от истины ». Мейсон склонил голову и держал адмирала за руку, пока она остыла. «Я не могу обещать вам ангелов».
  
  После смерти отца Бэклунд считал адмирала Мейсона своего рода дядей. Пять лет назад ей было двадцать семь лет, ей не нужно было работать, и она только что защитила кандидатскую диссертацию. в Стэнфорде. Мейсон пригласил ее на праздничный ужин, во время которого спросил, не пришла ли она работать его помощником на работу в Пентагоне, которую ему только что назначили. Сначала она отказалась, но Мейсон был хитрым и знал, что однажды у нее есть стремление попасть в политику. Он дал ей мудрый совет, что до того, как наступит этот день, она сможет изучить веревки изнутри. Он будет учить ее политическим путям до тех пор, пока она не будет готова противостоять самым уродливым реалиям правительства и баллотироваться на посты.
  
  И учил он. Она уважала тот факт, что он не дал ей особого разрешения из-за того, кем она была. Напротив, Мейсон мог быть столь же резким в своих комментариях к ней, как и к Таннеру.Только когда они были наедине, он смягчился и заговорил с ней с легким прикосновением и отцовским сочетанием восхищения и заботы о ее благополучии. Может быть, роль Мэйсона в ее жизни уменьшится, если она будет связана с парнем. Прямо сейчас этого не было в картах. В тех редких случаях, когда мужчины мимолетно вторгались в ее личную жизнь, она чувствовала себя грустной и неудовлетворенной. Найти подходящего парня было непросто, когда вы были независимой женщиной с работой, которая часто перегружала ваш мозг.
  
  Бэклунд и Таннер молчали. Мейсон сел на край стола и сказал: «Интересная встреча».
  
  «Президент, секретари по персоналу, вы». Улыбка Таннера стала шире. "Кто еще был там?"
  
  «Великобритания, Франция и Израиль». Мейсон погладил свои короткие серебристые волосы. «Во всяком случае, их премьеры по видеосвязи».
  
  Бэклунд был неподвижен. «Франция - это педантичная юридическая юрисдикция. Британия равносильна вмешательству. Израиль - это бешеная собака на поводке ».
  
  Мейсон посмотрел на нее взглядом профессора, обращающегося к одаренному, но чересчур прямолинейному студенту. «Возможно, я слишком долго был в море, чтобы понять, что души трех стран можно свести к одному предложению в каждой».
  
  Ответил Таннер. «Может быть, сэр ». Он был осторожен, потому что Мейсон распинал его за слишком много сарказма. «Израиль хочет крови».
  
  "Да. Почему?" Мейсон был неподвижен, наблюдая за ними, как убийца, который нападет на своих пленников, если один из них даст неправильный ответ.
  
  Бэклунд сунул ей в рот сигарету и не зажег ее. «На прошлой неделе Израиль убил представителя ХАМАС; вчера кто-то убил посла Израиля в Париже. Должен быть ХАМАС; Следовательно, два эго должны встретиться лицом к лицу в раздевалке. Должны ли мы заботиться? " Она взглянула на Таннера, гадая, не проглотит ли ее мужчина-мальчик на семь лет младше ее и сделает грубое замечание. «Мальчики с членами и игрушками. Верно?"
  
  "Да правильно." Таннер попытался решить, стоит ли ему сегодня закончить писать свою монографию о Боге и физике или вместо этого сыграть в покер Техасский Холдем со своими приятелями. «В прошлый раз, когда я проверил, дерьмо часто случается в пустыне. Нам все равно.
  
  Мейсон провел пальцем по складке брюк. «Но нам все равно, не так ли?»
  
  "Не я." Таннер улыбнулся.
  
  Мейсон этого не сделал. «Значит, я в компании дурака. Подумай .
  
  Бэклунд вытащил незажженную сигарету из ее губ и посмотрел на промокший окурок. «Эскалация».
  
  Таннер добавил: «В Газу было выпущено не только несколько ракет».
  
  Они по очереди излагали свои мысли в быстром темпе.
  
  «Это оправдание».
  
  «Один Израиль ждал».
  
  «Отомстите ХАМАСу».
  
  «Большой стиль».
  
  «Вторгнитесь в Газу. . . »
  
  «Западный берег. . . »
  
  "А также . . . »
  
  Мейсон выжидающе кивнул.
  
  Бэклунд заключил: «Ливан. Черт, это совсем другая история ».
  
  Адмирал остался доволен своими помощниками, потому что они уловили то, что сказал премьер-министр Израиля на встрече. Израиль считал, что убийство его посла дало ему законное право уничтожить ХАМАС раз и навсегда. И у него не было проблем с вторжением на две территории и одну страну. «Как вы думаете, какова позиция Франции и Великобритании?»
  
  «Вы знаете ответ на это. Вы были на встрече.
  
  Мейсон сказал: «Если бы меня там не было, я бы все равно знал ответ».
  
  Бэклунд сунула незажженную сигарету в карман ее пиджака, ее желание на мгновение утихло. «Они сделают очевидным то, чтоУ Израиля нет конкретных доказательств того, что ХАМАС убил посла, а они, в свою очередь, скажут, что у Израиля еще нет законных оснований в международном праве для начала наземного наступления ».
  
  "Верный. Идет на войну на интуиции ». Мейсон развязал узел на своем галстуке. «А какова позиция нашего любимого президента?» Это было для Таннера.
  
  Молодой человек молчал три секунды. «Он будет призывать Израиль сдерживаться. Но он также будет беспокоиться о том, что, если он не сможет убедить Израиль прекратить огонь, он попадет в политическое болото, потому что, если он не продемонстрирует публичную поддержку действий Израиля, он сильно пострадает на внутренних выборах. коробка."
  
  «Избиратели в США - не единственная проблема, хотя я признаю, что это актуальная проблема». Мейсон посмотрел из окна на ухоженных основаниях возле его офиса и спрашивает , если он сможет проникнуть в некоторых японских Salix Интегра «Hakuro-Nishiki» миниатюрных деревьев для одной из клумб. «Единственное решение для президента - доказать американским избирателям, что его решение поддерживать или не поддерживать Израиль, несомненно, является правильным». Мейсон вернулся к своим сотрудникам.
  
  Таннер спросил: «У тебя есть идея?»
  
  "Я делаю."
  
  «Ты собираешься поделиться этим с президентом?»
  
  Мейсон улыбнулся. "У меня уже есть." Его улыбка исчезла. «И всем присутствующим на встрече. Пришло время. Израиль дал мне два месяца на то, чтобы идея заработала. Если этого не произойдет, проклято международное право в том, что касается Израиля. Он пойдет на войну с нашего благословения или без него. Люди будут иметь мнения о том в войну является правильным или неправильным , что нужно делать, но никто не будет знать , на самом деле является ли это правильный курс действий , потому что никто не знает , за то , что ХАМАС убил посла «.
  
  «И Ближний Восток разорвется на части, прежде чем смотреть на запад». Бэклунд покачала головой. «Анархия. Бородатые сумасшедшие с пеной изо рта нападают на нас ».
  
  "Да." В пронзительно-холодных голубых глазах Мэйсона был оттенок печали. «Если моя идея не удастся, мир должен пожелать, чтобы я был умнее».
  
  Таннер спросил: «Какая у тебя идея?»
  
  «Мы должны получить неопровержимые доказательства того, что ХАМАС совершил или не организовал убийство в Париже». Адмирал добавил: «Мое решение сейчас принимается. Это называется "Серый участок".
  
  
  
  
  
  ШЕСТЬ
  
  M osques называл человек молиться в Бейруте, усиленные звуки почти заглушали шум движения на улицах, гул людей идет о их рано утром бизнесе, строители строительства и ремонте зданий, и грузовых судах в Средиземноморье звучащего их рожки, чтобы предупредить другие суда о том, что они медленно входят в порт и выходят из него в тумане, который все еще не был выжжен солнцем.
  
  Высокий мужчина по имени Лаит Диа - хотя это не было то имя, которое он использовал при въезде в Ливан два дня назад - ел свежеиспеченный круассан заатар, стоя в дверном проеме и глядя не только на большой заброшенный дом, под которым была создана недавно построенная разведывательная станция, но все вокруг здания. Он был военизированным офицером ЦРУ. Один из мужчин в близлежащем подземном комплексе был коллегой; трое других офицеров были соответственно британской МИ-6, французским DGSE и израильским Моссадом. Прямо сейчас они тестировали недавно установленное оборудование электронного наблюдения и перехвата. Лейт был здесь, чтобы прикрыть их спину.двадцать четыре часа, пытаясь установить, есть ли признаки того, что люди знали, что они здесь. Это была его последняя работа в ЦРУ, потому что неделю назад он уволился из ЦРУ.
  
  Хотя он был крупным мужчиной с поразительной внешностью, Лейт прекрасно вписался в него. Он выглядел так, как будто он был ливанцем или североафриканцем, и был одет в одежду, подобающую предпринимателю, который перекусил перед тем, как отправиться в свой автосалон или импортно-экспортный бизнес в доке. Это было прекрасное время дня для наблюдения, потому что люди, проходящие мимо него, смотрели на него с туманными глазами из-за того, что прошлой ночью пили вино и курили кальяны, не обращая внимания ни на что, кроме того, чтобы добраться до работы и заставить свои мысли работать. Выявить профессиональные угрозы западному разведывательному комплексу будет несложно.
  
  Лайт брел по улице, откусил еще кусок от завтрака и небрежно осмотрелся. Улица находилась на окраине Бейрута, с множеством жилых и коммерческих зданий, с оживленным движением и пешеходами. Прошлой ночью все выглядело совсем иначе. Тогда он был почти безлюдным, хотя звуки города были очевидны во время всенощного бдения Лейт.
  
  Он увидел остановку внедорожника. Двое мужчин вышли и пошли пешком, по одному по обе стороны улицы. Ясно, что они что-то искали. Они не выглядели мутными. И хотя молодые люди были похожи на многих пешеходов вокруг них, они двигались энергично и целеустремленно, не показывая никаких признаков того, что они просто вытащили себя из постели после вечернего излишества. После многих лет службы в ЦРУ, а до этого в Delta Force, Лейт знал, что это за тип. Тем не менее, они могли быть просто невиновными, а не террористами ХАМАСа, которые разыскивали враждебно настроенных офицеров разведки, следящих за их деятельностью.
  
  Лейт тихо заговорил в свой горловой микрофон, наблюдая за мужчинами. «Может что-нибудь есть. Двое мужчин пешком. Только что вышел из внедорожника. Примерно в ста ярдах от вас. Они идут по улице ».
  
  Офицер МИ-6 в подземном офисе ответил в наушник Лейт. "Подозрительный?"
  
  «На данный момент трудно сказать».
  
  Мужчины останавливали людей на улице, коротко с ними разговаривали, прежде чем двинуться дальше. Может, они спрашивали дорогу. Или, может быть, они интересовались, заметили ли местные жители каких-либо недавно прибывших незнакомцев и позиционирующих себя в их районе. Возможно, эти люди были ХАМАС, но их намерения были благосклонны. Хотя это была террористическая организация, ХАМАС проводил больше времени, действуя как мафия - пытаясь захватить власть на улицах Бейрута, охраняя его, ведя дела с местными жителями, иногда наказывая их.
  
  Мужчины остановились возле заброшенного дома, в котором находился разведывательный комплекс.
  
  Лейт положил руку на свой скрытый пистолет, готовый бежать к мужчинам, если они войдут внутрь. «Они прямо возле вашего дома. На остановке.
  
  "Дерьмо!" Офицер МИ-6 не пытался скрыть своего беспокойства. «Но их всего двое, да?»
  
  «Пешком, да». Лейт взглянул на машину, из которой они ранее вышли. «Но во внедорожнике есть еще три. И внедорожник следует за ними в их темпе, примерно в пятидесяти ярдах позади них ».
  
  Пятеро потенциальных террористов против пяти западных разведчиков. Но это было не главное - Лейта и его коллег беспокоило то, что перестрелка не только поставит под угрозу новую разведывательную станцию; это также означало бы, что ему и его коллегам каким-то образом нужно будет бежать из Ливана живыми. И была большая вероятность, что если люди, за которыми он наблюдает, были ХАМАСом, у них поблизости было бы подкрепление.
  
  "Что они делают?" Британский офицер говорил профессионально, но напряженно.
  
  «Просто стою возле вашего дома и оглядываюсь».
  
  «Сможете ли вы добраться до них, если они войдут?»
  
  «Не уверен, потому что сначала мне пришлось бы вывезти машину».
  
  Лейт посмотрела в противоположном направлении. Он увидел еще один внедорожник в конце улицы. Опять же, оккупанты не были похожи на местных. "Блин. Другой автомобиль. Еще пятеро мужчин ".
  
  "Совпадение?"
  
  Лейт ответила: «Я думаю, что нет. Но это не значит, что они знают, что вы здесь, или ищут вас ».
  
  Офицер МИ-6 - человек по имени Эдвард, с которым Лейт ненадолго познакомился и который казался крутым, как огурец, - сказал: «Мы здесь в ловушке! Один путь туда и обратно. У нас не будет ни единого шанса ».
  
  «Успокойте нервы».
  
  Лейт увидел, как двое пеших мужчин снова сели в свой внедорожник. Он уехал на большой скорости. Второй внедорожник свернул с улицы на другую дорогу.
  
  Лейт сказал: «Неважно. Они ушли ».
  
  Роб Таннер прошел через огромную парковку и сел в машину, оглядываясь на Пентагон. Был полдень; все машины вокруг него принадлежали людям, которые все еще сидели в Пентагоне, усердно работали и желали, чтобы это было ближе к шести часам вечера. Он открыл бардачок и достал сотовый телефон, о котором знал только один человек. Он включил его и набрал номер, который запомнил, потому что в телефоне не было списка контактов или какой-либо другой компрометирующей информации. Пока он звонил, он вспомнил, как человек, вложивший телефон в руку, сказал: «Это ваш первый тест. Надеюсь, я не ошибаюсь ».
  
  Мужчина ответил на четвертом гудке, но промолчал.
  
  На лобовое стекло попали пятна дождя. «У меня есть новости».
  
  Мужчина молчал.
  
  «Он создал нечто под названием« Серый сайт ». Мы должны встретиться."
  
  
  
  
  
  СЕМЬ
  
  T он накануне вечером, Сафа наблюдал за кино , прежде чем попасть в свою новую кровать, чьи листы чувствовал руки ангела окутывая его и осторожно покачайте его , чтобы спать. Фильм был снят Голливудом, и на протяжении большей части фильма был только один актер - человек, о котором он никогда не слышал. Поскольку английский Сафа был ограничен, его опекун включил французские субтитры. Американский персонаж был курьером, который, летевший через Тихий океан, потерпел крушение в море. Ему пришлось пять лет выживать в одиночестве на необитаемом острове, его единственным спутником был футбольный мяч, на котором он нарисовал лицо. Чтобы избежать смерти или потери рассудка, американец, наконец, решил бросить свою жизнь на произвол судьбы и отважился покинуть остров на плоту. По чистой случайности его заметил и подобрал грузовой корабль. Позже, после того, как ему оказали медицинскую помощь и подстригли волосы и бороду, чтобы он стал похож на человека, которым он когда-то был, его отправили обратно в Штаты. Во время полета ему подарили стакан кока-колы с кубиками льда. Американец почти не помнил лед; ему это казалось замечательным и потусторонним.
  
  Сафа точно знала, что это такое.
  
  Он всю свою молодую жизнь был на каком-то необитаемом острове. Конечно, он имел представление о внешнем мире и знал, что в нем содержится. Но только когда вы посмотрите на эти вещи лично, почувствуете их запах, почувствуете, выпьете и не съедите, вы по-настоящему поймете их чудеса.
  
  С тех пор, как он прибыл во Францию, было так много всего, чему можно было удивляться, почти до такой степени, что все вокруг него подавляло. Его опекун - сотрудник Организации Объединенных Наций, спасший его из Газы, - знал об этом и был осторожен с интеграцией Сафы на Запад. «Мало-помалу», - сказал он ему в предыдущие недели. «Мы не хотим, чтобы ваш тонкий ум был перегружен».
  
  Сафа получил образование у человека из ООН и жил в его доме. Для палестинского мальчика это был дворец. Дом был со вкусом обставлен, в нем были открытые камины, повсюду книги и картины маслом, деревянные балки, декоративные свечи, которые чаще были источником света, чем электрические лампочки, и общая атмосфера любви, академичности, тепла и страсти к местным и местным источникам. хорошо приготовленная еда. Это был дом сеньора, термин, который Сафа никогда раньше не слышал, но ему объяснил опекун. Во времена Наполеона сеньор был привилегированным джентльменом, но также и настоящим лидером, который сочувствовал всем, кто в нем нуждался. Сеньоры не были дворянами; напротив, они хотели разрушить элитарность незаслуженного королевского господства. Они были повстанцами, но в высшей степени могущественными.
  
  Сафа должен быть осторожен, сказал ему офицер ООН по прибытии во Францию. Каким-то образом его опекун сумел получить фальшивые документы по его обвинению, в том числе историю болезни. Все они были от имени Сафа, но по другой фамилии. Но их было недостаточно, чтобы защитить мальчика, потому что формально пребывание Сафы во Франции было незаконным. Его опекун сказал ему, что ему нужно прикрытие. Если кто-нибудь спросит, родители Сафы жили в Марселе, были гражданами Франции и недавно умерли. Его опекун законно усыновил его.Чиновник ООН сообщил Сафе гораздо больше подробностей о его ложном прошлом и текущих обстоятельствах и заставил Сафа запоминать и повторять эти подробности снова и снова, пока он не сможет сделать это безупречно.
  
  Сафа был в своей спальне, когда сотрудник ООН позвонил по-французски снизу: «Сафа, мне нужно поговорить с тобой».
  
  Сафа вошел в кухню с гостиной открытой планировки, свою любимую часть дома, и сел за обеденный стол. Офицер ООН принес ему чашку какао. Запах жареной курицы и розмарина доносился через всю комнату из большой духовки. Сегодня был особенный. С тех пор, как Сафа прибыл во Францию, его опекун водил его туда и обратно к частным врачам, которые посадили его на строгую диету, которая позволяла его телу медленно восстанавливаться после недоедания, но не вызывала сбоев. Ему разрешалось есть только небольшие порции мяса и рыбы. Но сегодня все ставки были сняты. Врачи разрешили мальчику съесть столько, сколько мог выдержать его тонкий живот. И жареный цыпленок был его любимым блюдом.
  
  Он потягивал какао, еще одно дополнение к разрешенной ему теперь еде. Слава Богу, это было так вкусно.
  
  Его опекун сел напротив него и осторожно положил руку Сафе на плечо. «Мне только что позвонил один из моих коллег из Газы. Мне очень жаль, сынок. Твоя мать скончалась.
  
  "Скончался?"
  
  "Умер".
  
  Сафа не мог ясно мыслить. Он думал, что должен плакать, трястись, звать любимую маму. Но эта новость не стала для него шоком. Это сделало его плохим мальчиком, без сердца? Все это казалось таким запутанным, потому что он думал, что у него огромное сердце.
  
  Его опекун, должно быть, почувствовал конфликт внутри него. "Слушай внимательно. Я путешествовал по миру, видел больше страданий, чем следовало бы любому мужчине. Когда людей окружает смерть, это имеет другое значение. Как будто это часть. . . »
  
  "Жизнь."
  
  "Да."
  
  Сафа сделал еще глоток какао. Теперь это было не так вкусно. "Как она умерла?"
  
  «Фраза« скончался »уместна. Потому что так она и пошла. Мирно. Во сне. Нет боли."
  
  «Она теперь с Богом?»
  
  «Да, и твой отец рядом с ней». Представитель ООН убрал руку с руки Сафа. «У вас сейчас никого нет. Вы должны принять эту реальность ».
  
  «У меня есть вы, сэр».
  
  «Я не семья. Я тоже не могу ».
  
  «Ты заботишься обо мне».
  
  «Я верю, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы тебя не отправили обратно в это место». Лицо стража выражало озабоченность. «Не волнуйся, Сафа. У меня есть связи. Я знаю, что я делаю. И я всегда буду заботиться о тебе. Но, - он принял суровый тон, хотя выражение его лица теперь было искренне теплым, - я человек правил и принципов, и это правило и принцип, что моя семья всегда хорошо ест, независимо от того, в приподнятом настроении или в печали ».
  
  Еда не была похожа на ту, что ела Сафа. После этого его животик распух, хотя ему было все равно. Он съел курицу с хрустящей кожицей, свежие овощи на пару, слегка глазированные маслом, жареный пастернак и начинку, покрытые домашней подливкой. Это была еда, подходящая для королей, и именно это чувствовал Сафа - или, может быть, он чувствовал себя принцем, живущим с хорошим королем.
  
  Они удалились в кабинет опекуна. Это был их вечерний ритуал. У Сафы всегда был стакан воды; чиновник ООН позволял себе небольшой стакан портвейна.
  
  Страж взял книгу из множества на своих полках. Он был красным и выглядел старым. «Чарльз Диккенс был очень опытным английским писателем. Эта книга написана им и называется Hard Time s. Я хочу, чтобы ты закрыл глаза и расслабился. Не волнуйся, что ты не понимаешьанглийские слова. Сегодня это не главное. Вместо этого я хочу, чтобы вы прислушивались к ритму моего голоса, чувствовали музыкальный поток каждого предложения и, по возможности, запоминали, как я произносю некоторые слова. Вам посчастливилось говорить по-французски и по-арабски. По крайней мере, по звуку английский язык находится где-то между этими двумя языками ».
  
  Он читал тридцать минут, регулярно поглядывая на Сафа на случай, если тот откроет глаза или покажет признаки того, что не слушает. Но мальчик выглядел очарованным. Спокойным и успокаивающим голосом страж сказал: «Теперь мы должны обратить наше внимание на необходимые вам лекарства и наши повседневные размышления».
  
  Это была та часть, которая меньше всего нравилась мальчику в его дни во Франции, хотя опекун сказал, что ему строго приказали врачи Сафы выписывать им рецепты каждый вечер. По правде говоря, с каждым днем ​​становилось легче, и сегодня теплый жареный цыпленок в его животике отвлек его от страха.
  
  Охранник открыл пластиковую коробку и вынул из нее пузырек с таблетками, жгут и три шприца. Сафа знала, что делать. Он проглотил две таблетки, запивая водой, закатал рукав и протянул руку.
  
  «Это мой парень», - сказал страж, обматывая бицепс Сафы жгутом. Он протер дезинфицирующим средством большую вену внутри локтя Сафы и ввел иглу первого шприца в Сафа. «Первый всегда более болезненный, не так ли?»
  
  Сафа кивнул, стиснув зубы.
  
  «Еще два. Меньшие иглы; почти без боли ».
  
  Было введено лекарство. Сафа много раз спрашивал, что было в таблетках и шприцах; всегда отвечал его опекун, но имена, которые он использовал для описания лекарств, были на латыни и были такими длинными, что Сафа никогда не мог их вспомнить. Тем не менее, имело значение только то, что могли его врачи и опекун.
  
  Как всегда, он почувствовал почти мгновенную усталость, но также почувствовал, что смотрит на себя с другой стороны кабинета.
  
  «Это внешний эффект», - часто говорил ему представитель ООН после вечернего приема лекарств Сафа. «Это способ наркотиков позволить вашему разуму наблюдать, как ваше тело становится сильнее с каждым днем. И, в свою очередь, они делают ваш мозг сильнее, потому что дают ему уверенность в том, что он больше не в слабом сосуде ».
  
  Сафа закатал рукав после того, как на колотые раны наложили пластырь и сняли жгут.
  
  Страж поставил четыре зеркала рядом друг с другом на столе своего кабинета. «Помните упражнение?»
  
  Сафа повернулся на стуле к зеркалам. "Да. Хотя зачем на этот раз столько зеркал? »
  
  «Мы вместе рассмотрим ваш вопрос». Страж выключил свет, чтобы комната оказалась в кромешной тьме, и встал за спиной Сафы. Он посветил фонариком в зеркало слева. «Смотрите на отражение света, пока мы думаем о том, что мы узнали и что нам еще предстоит изучить».
  
  Сафа кивнул, его глаза застыли, его тело казалось, будто оно плывет.
  
  «Сегодня у нас есть новая трагедия, которую нужно добавить к остальным, не так ли?»
  
  «Мы делаем, сэр».
  
  «Что это за трагедия?»
  
  «Смерть моей матери».
  
  "Верный." Страж выключил фонарик. "Она ушла?"
  
  Тьма.
  
  "Да."
  
  «Трагедия ушла?»
  
  "Нет."
  
  Страж осветил второе зеркало. "Верно. Трагедия не хочет умирать. Посмотри на свет, Сафа. Что он тебе говорит? »
  
  «Горение. Вещи, горящие в вечности ».
  
  "Ад?"
  
  «Как в аду, но на земле».
  
  Страж поставил фонарик на полку так, чтобы его луч оставался сфокусированным на втором зеркале. Он взял другой фонарик. «Зеркало слева не освещено и хранит без надобности уничтоженные жизни. Там твои сестра, мать и отец. Нет света. Их смерти можно было избежать ».
  
  «Можно избежать». Сафа знала это с уверенностью. «Можно избежать».
  
  «И свет, который вы видите в отражении второго зеркала, - это трагедия, которой мы должны позволить опалить нас своим пламенем. Об этом никогда нельзя забывать. Но, может быть, однажды это удастся потушить. Повторите это для меня, пожалуйста ».
  
  «Об этом никогда нельзя забывать. Но, может быть, однажды это удастся потушить ».
  
  "Хороший. Я хочу, чтобы вы смотрели в третье зеркало, позволяя трагическому свету продолжать омывать вас. Можешь так сделать?"
  
  Сафа посмотрела в еле видимое третье зеркало. "Это плохо? Не знаю, хочу ли я, чтобы все было плохо ».
  
  "О нет. Это самая прекрасная вещь на свете. Это вещь, которая прокладывает путь в будущее, исправляя прошлое. Свет, который я буду освещать, будет ярким и добродетельным. Но если вы не готовы увидеть это, мы можем сделать это во время одной из наших последующих ежедневных сессий ».
  
  "Я хочу это увидеть."
  
  Страж осветил третье зеркало. "Ты знаешь, что это?"
  
  Сафа покачал головой.
  
  "Это ты."
  
  "Мне?"
  
  «Самый яркий свет. Посмотри в зеркало. В нем есть ваше отражение ».
  
  Сафа уставилась в зеркало. Его свет обычно причинял боль его глазам и заставлял его моргать, но наркотики внутри него притупляли его нервы и делали его спокойным и умиротворенным. Он чувствовал себя иначе, хотя всегда чувствовал себя после приема лекарств. И каждое утро после этого он чувствовалум развивал большую силу духа и ясность. Он развивался. "Мне?" - повторил он.
  
  "Ты." Сессия опекуна почти подошла к концу. Предстояло сделать еще очень много работы. Сафа был далеко не готов. Но каждое ежедневное занятие должно было содержать осторожные маленькие шаги. Точно так же, как тело Сафы нужно было осторожно, шаг за шагом, вернуть к нормальному питательному балансу, точно так же и его разум нужно было мягко направить туда, где оно уже никогда не будет прежним. Этим опекун был обязан мальчику, находившемуся на его попечении, ребенку, которого иначе могли бы травмировать ужасы своей юной жизни. «Зеркало слева без света находится вне зависимости от вас или кого-либо еще. То, что произошло, никогда не будет отменено. Зеркало рядом с ним горит необузданным негодованием и печалью, потому что оно фиксирует и удерживает трагедию. Только вы можете его погасить, и только тогда, когда дела улажены. Третье зеркало - это вы. Самый яркий и чистый свет ». Он сделал паузу, гадая, стоит ли ему остановиться сейчас.
  
  Сафа спросила: «Четвертое зеркало. Почему нет света? »
  
  «В нем есть свет. Но он лукавый. Я не уверен, что вы готовы увидеть, что отражает зеркало ».
  
  «Это отражает плохое во мне?»
  
  «В тебе нет ничего плохого. Четвертое зеркало - ключ ко всему - смерти вашей семьи, ужасным обстоятельствам вашего детства, ненужной смерти многих других ».
  
  "Что это?"
  
  «Обжорство, власть, убийство». Страж заколебался. «Мы никогда не давали этому свету имени, не так ли?»
  
  "Никогда."
  
  «Как вы думаете, пора это сделать?»
  
  Сафа какое-то время молчал. Сегодня вечером его заботливый опекун вывел его на совершенно новый уровень благополучия. Слава богу, этот человек выбрал Сафа для лучшей жизни, где он мог бы поправиться на Западе. Еще ребенок, но получающий очень хорошее образование о том, что нужно для того, чтобы стать уравновешенным взрослым. «Да, пора».
  
  Страж выключил все фонарики. Затем он осветил четвертое зеркало. «Не бойся. Но будьте очень осторожны. Посмотри на это."
  
  Свет был ярче остальных. Сафе это не понравилось. Он злился, хотел разбить зеркало, хотя не знал почему.
  
  Страж присел рядом с Сафой, его рот был близко к уху мальчика, его глаза следили за его взглядом в сторону зеркала. «Это больно, не правда ли?»
  
  Сафе стало не по себе. «Обжорство, власть, убийство?»
  
  Страж прошептал: «Воплощение этих мерзостей во взрослых, которые убивают детей».
  
  «Где живут эти взрослые?»
  
  «Вы должны посмотреть в два зеркала слева. Они могут ответить на ваш вопрос. Это было бы неправильно с моей стороны ».
  
  Сафа думал о своих умирающих родителях; как его младшая сестра схватила его за руку, крича от боли, выражение ее лица было испуганным, когда она вырвала кровь на его рваную рубашку; вопли арабских матерей в Газе, которые служили сиренами запоздалых воздушных налетов, когда они бежали по улицам и переулкам, их сыновья и дочери были убиты; и, что хуже всего, голод его страны. Это был невыносимый ужас, гниль, хирургически введенная в сушу; жизнь людей улетучивается месяцами и годами, а не секундами и днями. «У меня есть слово для четвертого зеркала».
  
  Опекун Сафы положил руку на плечо мальчика. «Но мы не должны бежать, пока не научимся ходить. Наш урок подошел к концу. Тебе пора спать.
  
  Страж смотрел, как его подопечный, словно пьяный, направился к его кровати. Через несколько минут он проверил его, удостоверился, что рядом с его кроватью есть вода, ему достаточно тепла, а когда он спал, он осторожно ущипал свою плоть, чтобы проверить ее рост. Он никогда не позволил бы мальчику остаться без инструментов, чтобы успешно продвигаться по этому миру. Опекун был ему в долгу. Это был долг человека, называвшего себя Фалесом.
  
  
  
  
  
  ВОСЕМЬ
  
  Бейрут, шесть недель спустя
  
  T офицер ЦРУ он простился три своих коллегами спокойной ночью, смотрел , как они поднимаются по лестнице к заброшенному большому дому выше, и закрыли бомбоубежище стальной двери. Мускусный запах воздуха заставил его зажать ноздри одной рукой, а другой зажать семь титановых болтов и повернуть ключи в дополнительных замках. Он шел по длинному широкому коридору, который вел обратно к четырем комнатам подземного комплекса, думая, что работать в ночную смену в одиночестве в месте, напоминающем берлинский бункер Гитлера, - отстой. Офицер действовал во многих адских дырах и делал это с исключительным хладнокровием и храбростью. Но это место его волновало. Все в нем было неправильно наощупь, выглядело и пахло. Особенно ночью.
  
  В бункере находилось самое современное в мире оборудование для перехвата сообщений, но технические ребята из ЦРУ, которые оборудовали и укрепили большой винный погреб дома, очевидно, не слишком заботился о том, чтобы в комплексе было достаточно света. Днем и ночью бункер был слишком темным, потому что в него не проникал естественный свет, а воздух был сплошным, потому что в герметично закрытой крепости не было вентиляционных отверстий. Это не было постоянной станцией.
  
  Стальная дверь была единственным порталом во внешний мир.
  
  Иными способами попасть на станцию ​​или выйти из нее было невозможно.
  
  И теперь, когда дверь была заперта, офицер почувствовал тяжесть скользких бетонных стен, потолка и пола, приближающихся к нему. Над ним был город, за которым он и его английские, французские и израильские партнеры шпионили. Элементы в городе с радостью обезглавили бы его и его коллег из МИ-6, DGSE и Моссада, если бы комплекс был обнаружен. Но в такие ночи американский оперативник часто задавался вопросом, не лучше ли рискнуть в городе, чем сидеть, загнанный в угол, в подвале. Трое его иностранных коллег всегда чувствовали то же самое, когда подходила их очередь работать ночным дежурным. Сегодня вечером они будут рады, что возвращаются в свои гостиничные номера, а не сидят одни на грубой мебели, которую они купили в короткие сроки у местного поставщика дешевого легковоспламеняющегося дерьма.
  
  Они пробыли здесь пять недель, по одному офицеру на комнату, по большей части в наушниках, слушая перехваты сотовых и стационарных телефонов ХАМАСа, а также более традиционных жучков на месте. До сих пор все это не давало Агентству ничего, кроме понимания Божьего мира, футбольных результатов Реала Мадрида и лучшего способа обезвредить козла и поджарить его на гриле. Офицер чихал, проходя по коридору, в котором стояли высокие металлические картотеки и бензиновый электрогенератор. Он вошел в свою комнату. Все, что ему было нужно, - это масляная лампа, чтобы он выглядел как ночной пост лейтенанта на передовой линии Соммы. Крошечные мухи появились из дыры в акриловом кресле, в которое офицер упал, прикрепляя наушники.
  
  Через час после начала его смены в одном из подразделений связи загорелся свет, что означало, что был сделан вызов цели ХАМАСа. Офицер щелкнул выключателем, чтобы он мог слушать. Он услышал кодовое имяСтравинский говорит на арабском языке кодовое имя Страдивари на своих мобильных телефонах. В этот раз два высокопоставленных лидера ХАМАСа не обсуждали мирские вопросы. Вместо этого их тон был настороженным и настойчивым, а их слова заставили сердце офицера ЦРУ биться чаще.
  
  Когда звонок закончился, офицер бросился к компьютерному терминалу, который использовал для отправки зашифрованных телеграмм в штаб-квартиру ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния.
  
  Он быстро печатал двумя пальцами.
  
  СТРАВИНСКИЙ ПРОСТО НАЗВАЛ СТРАДИВАРИУС. ОНИ И ДРУГИЕ ЛИДЕРЫ ХАМАС С ВЫСОКИМ РЕЙТИНГОМ ЗАВТРА ВСТРЕЧАЮТСЯ В ЧЕТВЕРТИ ПО МЕСТНОМУ ВРЕМЕНИ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ «ПОЕЗДКИ ПО ПАРИЖСКИМ ПОКУПКАМ». Я ПОЛНЫЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ ОХВАТ МЕСТА ВСТРЕЧИ И ЗА ТРИДЦАТЬ МИНУТ ДО ВСТРЕЧИ АКТИВИРУЮ ПЕРЕХВАТ. СТРАВИНСКИЙ СКАЗАЛ, ЧТО «ТАЛЕС» СВЯЗИЛСЯ С НИМ, И СКАЗАЛ ЕГО БЫТЬ ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНЫ, ПОТОМУ ЧТО АМЕРИКАНЦЫ МОГУТ СМОТРЕТЬ ЕГО. У МЕНЯ НЕТ ИДЕИ, КТО ТАКОЕ ТАЛИ. ЛЮБАЯ ИНФОРМАЦИЯ?
  
  Лэнгли ответил меньше чем через минуту.
  
  ПРЕВОСХОДНО. ПОВТОР, ОТЛИЧНО. ЭТО ЗОЛОТАЯ ПЫЛЬ. МЫ НЕМЕДЛЕННО ИНФОРМИРУЕМ МИ-6, МОССАД И DGSE. ВСТРЕЧА ДАЕТ НАМ СВИДЕТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ МЫ ИЩЕМ. THALES НЕ ИМЕЕТ ДЛЯ НАС ЗНАЧЕНИЯ.
  
  Офицер медленно выдохнул и почувствовал, как расслабились мышцы плеча. Инициатива адмирала Мейсона шесть недель назад по созданию специальной разведывательной станции в Бейруте была правильным призывом, хотя все, кто участвовал в его инициативе, всегда это понимали.был долгий выстрел. И так много было поставлено на карту, если станция не могла доставить. Но, похоже, инициатива окупилась. Завтрашняя встреча докажет, убил ХАМАС посла Израиля во Франции или нет. Но это была не единственная причина, по которой офицер почувствовал облегчение. Он и трое его коллег сходили с ума взаперти на станции. Они отчаянно пытались покинуть комплекс навсегда.
  
  Разведывательный комплекс, носивший название Gray Site.
  
  Американец вынул пистолет и разобрал его до рабочих частей. Очистив каждую деталь, он собрал оружие и вставил в пистолет новую обойму с патронами. Он ждал, когда приедут коллеги утром.
  
  
  
  
  
  ДЕВЯТЬ
  
  T ucked за боковую улицей с Лондоном шумного Strand является крошечным Savoy часовни. Первоначально он был построен в средние века и посвящен святому Иоанну Крестителю, и на протяжении всей своей богатой истории религиозный объект принадлежал королевской семье, которая веками использовала его в качестве скрытого места поклонения. Это также последнее сохранившееся здание больницы Савой, когда-то служившей больницей для бездомных. О часовне знают очень немногие жители Лондона и еще меньше туристов. Они упускают что-то особенное, потому что, хотя снаружи часовня ничем не примечательна, внутренняя часть великолепна. Его нынешняя владелица - Ее Величество Королева. Иногда она приходит сюда.
  
  И иногда я тоже.
  
  Не молиться, потому что у меня нет взглядов на религию, кроме мысли, что это может быть неприятностью, когда идиоты хватаются за ее принципы и совершают плохие поступки от ее имени. Мой отец-американец и мать-англичанка редко посещали церковь недалеко от их дома в Вирджинии. Школы, в которые я ходил, отдавали предпочтение науке и разуму более неземным, потусторонним.концепции. И я провел всю свою сознательную жизнь, сталкиваясь с суровыми и слишком непосредственными реалиями человечества. У меня не было времени думать ни о чем, кроме порой хаотичного ада, каким может быть жизнь на земле.
  
  Я прихожу на это духовное место по двум причинам. Во-первых, это тихое место, где я могу спокойно подумать.
  
  Во-вторых, несмотря на то, что мой отец был очень похож на меня, когда дело касалось темы религии, по словам моей матери, он тоже часто приходил сюда во время своей командировки ЦРУ в Лондон в 1970-х годах. Я почти не помню его - он был схвачен революционерами в Иране, когда мне было пять лет, и впоследствии убит в тегеранской тюрьме Эвин, - но моя мать много говорила о нем. Она сказала мне, что он придет сюда, чтобы заполнить кроссворд « Таймс» и посмотреть на богато украшенный алтарь и золотую и синюю мозаику на потолке.
  
  Во время моих визитов в часовню я представляю, как он сидит рядом со мной на деревянной скамье в красивом костюме, мужчина и его мальчик выглядят почти одинаковыми, если не считать возраста, мы оба довольные и молчаливые. Мне нравится думать, что эта часть его души задерживается в этом месте, что он наблюдает за мной, когда я сижу там, где он, возможно, сидел, пытаясь завершить свой кроссворд, желая помочь мне разгадывать подсказки.
  
  Сегодня я впервые не подумал об отце, сидя в пустой часовне. Я задавался вопросом, почему, и шутил про себя, что, возможно, я пришел сюда, чтобы засвидетельствовать свое почтение Ее Величеству и сказать ей, что я больше не нужен ее Секретной службе. Я улыбнулся представлению о том, что мы с ней единственные обитатели часовни, и что мы говорим о таких вещах. Улыбка казалась натянутой, и я понял, что это произошло потому, что в моем легкомысленном образе была некая основа истины. Я был здесь, чтобы попрощаться с британским истеблишментом после четырнадцати лет, когда он хорошо служил ему и находился в его внутреннем кругу доверия. И хотя я никогда не мог выдержать пышности и ритуала в рядах британской элиты, я действительно чувствовал, что моя страна дала мне какую-то цель и помешала мне сделать что-то, что могло бы привести меня в английскую тюрьму.
  
  Я открыл свой экземпляр « Таймс» на странице с сегодняшним кроссвордом, вынул перьую ручку серого цвета, некогда принадлежавшую моему отцу, с надписью его имени, оставил оба на скамейке и вышел из церкви.
  
  Я решил, что никогда не вернусь.
  
  Я шел к Миллбанку, примыкающему к северной стороне Темзы, под ярким полуденным солнцем под совершенно неправильным углом. Хотя в столице мало высоток, есть много мидрисов, и их окна отражают солнечные лучи, создавая болезненные вспышки света, которые иногда были настолько ослепляющими, что можно было легко натолкнуться на угрюмых дорожных рабочих, которые постоянно вторгаются на улицы Лондона. Я ненавидел Лондон, когда он был таким: передержанный светом, бездушным, громким, густым воздухом с сахаристым запахом орехов в сахарной глазури, поджаренных разносчиками по быстрым торговцам; все, кроме туристов, разозлились, потому что город превратился в потный пирог с посещением достопримечательностей. Это сказалось на моем настроении, которое и без того было достаточно плохим. Столица втирала соль в мои раны, пока я шел, следуя за зданием парламента, мимо штаб-квартиры МИ5 в Темз-Хаусе к вавилонской штаб-квартире МИ-6. Государственные учреждения были местами, в которые я больше не мог входить. И я чувствовал, что они на меня заворачивают носы.
  
  Я прошел по мосту на Южный берег и продолжал идти, пока не достиг Западной площади Саутварка. В небольшом красивом районе находится группа эдвардианских домов, все из которых были преобразованы в квартиры. Мой дом - один из них, усыпанный стариной холостяцкий домик на верхнем этаже, над тремя квартирами, в которых находится торговец произведениями искусства тридцати с небольшим лет, пьянящий шампанским, по имени Фиби, разведенный гробовщик средних лет по имени Дэвид и семидесятилетний пенсионер. Офицер Охраны Колдстрима позвонил Дики. Даже по лондонским меркам мы - самая странная группа сожителей. Тем не менее, благодаря злобному сенатору США, который раскрыл меня, они недавно узнали, чем я зарабатываю на жизнь, и им все равно. Потому что мы друзья.
  
  Вроде, как бы, что-то вроде.
  
  Дики Маунтджой был снаружи перед нашим домом с террасами, проклиная свой артрит, пока красил раму одного из своих окон. Несмотря на поставленную перед ним задачу, он, как всегда, был одет в безупречную одежду, подходящую для серьезного обеда за стаканом портвейна в офицерской столовой. Я задавался вопросом, почему он так беспокоился, учитывая, что он был вдовцом и десятилетиями не служил в армии.
  
  «Добрый день, майор».
  
  Дикки ответил красивым, но резким, сердитым тоном, который предпочитают офицеры британской армии. «А, мистер Кокрейн. И вам добрый день, молодой человек ». Его глаза сузились. «Для чего ты в костюме? Были на собеседовании? » Дики, Фиби и Дэвид знали о моих переменах в обстоятельствах.
  
  "Нет. Церковь."
  
  Майор фыркнул. «Немного поздно, чтобы ты просил у Него прощения за все, что ты сделал».
  
  Я осмотрел оконную раму. «Ты немного упустил».
  
  Дикки выглядел оскорбленным. «Я еще не закончил работу, к тому же гвардейцы ничего не пропускают. Мы слишком хорошо знаем точность, потому что ...
  
  «Да, да. Вы читали мне лекции об этом раньше ». Я улыбнулась.
  
  Дикки закрасил голое пятно, о котором я упоминал, и выражение его лица на мгновение смягчилось. «Хотите присоединиться ко мне на чай? Это займет не менее тридцати минут, прежде чем я смогу нанести второй слой ".
  
  Мы с Дики оба знали, что он будет бороться с тремя лестничными пролетами до моей квартиры, поэтому мы направились прямо в его квартиру на первом этаже. Наполняя чайник, он спросил: «Что ты собираешься делать?»
  
  "Для работы?"
  
  «Нет, твоя кровоточащая нехватка любовной жизни. Конечно, работать ».
  
  «У меня есть одна или две идеи».
  
  «Надеюсь, они не заинтересуют какого-нибудь беднягу, который сделает тебя своим сотрудником, потому что ты безработный. Слишком много антиобщественных черт. Не командный игрок. Плохо дисциплинирован ».
  
  «Нет, когда я работаю». Я сел на диван в гостинойпримыкает к кухне открытого плана; если бы он сел в любимое кресло Дики, у него бы случился апоплексический удар.
  
  «Когда ты работаешь, ты шпионишь за людьми или убиваешь их. Я сомневаюсь, что в местном Центре занятости есть должности, требующие таких навыков ».
  
  Я пошутил: «Полагаю, я мог бы присоединиться к Стражам Колдстрима».
  
  «Возраст сорок один?» Он вошел с двумя кружками чая в одной руке и тарелкой печенья в другой. «Вы не созданы для армии. Тоже-"
  
  «Плохо дисциплинирован». Я кивнул, гадая, как Дики отреагирует, если я расскажу ему о себе то, чего он не знал: в семнадцать лет я убил четырех убийц моей матери кухонным ножом и сбежал во Францию, чтобы присоединиться к Иностранному легиону. Я провел пять тяжелых лет в Легионе, сначала в элитном 2e Régiment Étranger de Parachutistes, прежде чем успешно пройти отбор в Groupement des Commandos Parachutistes (GCP), подразделение спецназа 11-й парашютной бригады французской армии. И во время моего пребывания в GCP меня часто реквизировали французские спецслужбы для проведения убийств.
  
  Я знал все об армейской дисциплине в ее самых крайних проявлениях, хотя не рассказал Дики о своей истории, потому что это сделало бы нас слишком похожими. Армия значила для Дикки весь мир, и это дало ему цель сказать таким гражданам, как я, что мы можем кое-чему научиться у него. Я не собирался отнимать это у старика.
  
  Я смотрел в потолок, когда из квартиры Дэвида над нами доносился ритмичный стук. «Господи, что это?»
  
  Дики сидел напротив меня в своем кресле и проследил за моим взглядом к своему потолку. «Эээ. . . это будут Дэвид и Фиби ».
  
  "Ах." Два соседа недавно стали парнем и девушкой. Очевидно, Фиби ушла в квартиру Дэвида, чтобы провести какое-то интимное время. "Мы . . . » Я понятия не имел, что собирался сказать.
  
  Стук продолжался. Дикки выглядел так же неудобно, как и я. Мы одновременно опустили глаза, когда он подтолкнул ко мне тарелку с печеньем. «Домашняя выпечка. Попробуй."
  
  "Спасибо." Я не был особенно голоден, но был благодарен за то, что отвлекся. «Как долго будет продолжаться стук?»
  
  «Обычно не более десяти минут».
  
  Мы оба оставили попытки завязать светскую беседу. Удары стали быстрее. Каждая секунда казалась минутой. В конце концов шум прекратился.
  
  Дики покачал головой. «Я считаю дни, пока Фиби и Дэвид не достигнут измученной фазы отношений».
  
  Это меня рассмешило. «Что ты делаешь сегодня вечером?»
  
  Дики пожал плечами. «Мой клуб временно закрыт на ремонт, так что, думаю, я останусь дома и посмотрю телик».
  
  С тех пор как миссис Маунтджой скончалась два года назад, Дики большую часть будних вечеров проводил в Army & Navy Club Pall Mall. В своем лучшем наряде и со свернутым зонтиком в любую погоду он шел из своего дома в клуб ровно в 7 часов вечера, не обращая внимания на боль от артрита. Там он выпивал с товарищами из бывших гвардейцев - никогда не бывшими военно-морскими офицерами, упаси небеса - обедал в клубе и возвращался домой как раз к десятичасовым новостям. Это был ритуал, который давал ему цель и не давал ему сосредоточиться на отсутствии любви всей его жизни.
  
  Но сегодня вечером это у него отняли, потому что нужно было заменить несколько ковров. Это меня беспокоило. «Я тоже не в себе. Почему бы мне не приготовить нам пирог с говядиной и элем со свежими овощами и не принести его сюда? может быть, в шахматы? »
  
  Дики строго посмотрел на меня. «Милосердие« Еда на колесах »для одиноких дел?»
  
  «Пару бутылок Шатонеф-дю-Пап? Помогите заглушить боль от пребывания в моей компании ».
  
  "Сэр." Спина майора была прямой, как шомпол. «Мужчины моего поколения не сидят напротив другого мужчины с бутылкой вина между нами, если мы не квиры, театральные личности или французы».
  
  "Кальвадос?"
  
  "Нет!"
  
  О Господи. Это оставило неизбежное. Я солгал, думая, что мне понадобитсяпойти в винный магазин. «У меня есть прекрасный винтажный портвейн и бутылка тридцатилетнего односолодового виски, и оба пылятся и хочется пить».
  
  Глаза Дикки блеснули. «Так лучше поговорим, мистер Кокрейн. Ровно в семь часов. И убедитесь, что говядина нежная.
  
  Я допил свою кружку чая и собирался уходить.
  
  Но Дики наклонился вперед и впервые в жизни схватил меня за предплечье. «Я пригласил вас сюда, потому что мне действительно нужен был перерыв. Но . . . но я также хотел спросить вас. . . » Его голос дрожал; Я знал, что ему это не понравится. «Хотел спросить, все ли с тобой в порядке. Арендовать? У тебя достаточно денег, чтобы помочь тебе? Ненавижу тебя видеть. . . вынужден уйти, потому что у тебя нет средств ».
  
  Я положил руку на руку Дикки. «У меня есть немного денег. На время хватит.
  
  Дики выпалил: «После всего, что ты для меня сделал, я подумал, что смогу тебе помочь. Часть моей пенсии. Просто убедитесь, что вы можете продолжать платить за квартиру, пока не получите работу на кассе в местном супермаркете ».
  
  «Я мало что сделал для тебя».
  
  «Вы отвезли меня к врачам, когда я подумал, что у меня рак легких».
  
  «Кому-то пришлось».
  
  Дикки откинулся назад, тепло испарилось.
  
  Он был рад.
  
  Как и я.
  
  «Зачем ты отдал мне свои деньги?» Я спросил человека, который был столь же воинственен, как я думал, что буду в его возрасте.
  
  «Ты ненавидишь пироги с говядиной и элем», - был его ответ.
  
  Это было правдой. Но я знал, что это любимая еда Дики. «Обещаю, я приду к вам, если мне понадобятся деньги».
  
  "Обещать? Никаких банковских менеджеров и непосильных кредитов? »
  
  "Для уверенности."
  
  Майор кивнул. "Очень хорошо. А теперь, если вы не возражаете, мне нужно вернуться к рисованию ». Он вздрогнул, когда поднялся на ноги. «Я беспокоюсь не только о деньгах. Нормальный мир - не то местодля тебя. Работа нужна, а не обычная. Но я просто не вижу, где ты его найдешь ».
  
  Аналитик ЦРУ бежала, когда вокруг нее никого не было, и шла, когда проходила мимо других офицеров на третьем этаже штаб-квартиры ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния. Она знала, что ее изменение темпа не имело смысла, и даже во время прогулки она знала, что люди смотрят на ее липкое лицо. Возможно, они думали, что она больна и ей нужно в туалет. Скорее всего, они поняли, что ее разум был глубоко обеспокоен. Было, но она не хотела, чтобы кто-нибудь об этом узнал. Еще нет.
  
  Ей не было нужды волноваться. Люди в здании много бегают, обычно когда происходит что-то действительно плохое. Свидетели привыкают к этому, потому что многие из них сделали то же самое - бросились к кому-то, кто мог знать, что делать, например, к ребенку, который упал и нуждается в маме или папе.
  
  В обычной организации коллега, скорее всего, спросит бегуна: «Что не так?»
  
  Внутри секретной ячеистой структуры Агентства на такой вопрос будет дан ответ: «Вам не разрешено знать».
  
  Но аналитик был молод и проработал на ЦРУ всего семь месяцев. Она не знала, что офицеры часто переходят в режим безголового цыпленка. Она хлопнула в дверь, затаив дыхание, вцепившись в вздымающуюся грудь.
  
  "Дверь закрыта по какой-то причине!" - рявкнула женщина из комнаты.
  
  Желудок аналитика сжался. Ее босс проработал пятнадцать лет в качестве полевого офицера, прежде чем был переведен из заграничных миссий в руководство. С тех пор босс злился, и по большей части юниоры в ее команде несли на себе удар ее частой ярости. Аналитик подняла кулак к двери, заколебалась и снова ударила.
  
  "Проклятье! Я занят."
  
  Аналитик заплакал и растерялся. Нет, ее нельзя было запутать. Ей нужно было войти в комнату. Она так и сделала.
  
  И сразу пожалела, что этого не произошло.
  
  Не только ее босс смотрел на нее; то же самое было с главой Агентства, директором разведки и директором Национальной секретной службы. Часть ее хотела развернуться и бежать. Но вместо этого она стояла перед ними, дрожа, ее окаменевшие глаза метались от одного человека к другому.
  
  "Что это?" - спросил ее босс с выражением лица, которое предполагало, что она собирается уволить своего младшего.
  
  "Его . . . это . . . »
  
  "Выкладывай!"
  
  «К черту, - подумала аналитик, решив, что не сможет взломать эту работу. Это придало ей кратковременную силу. Но ее голос все еще дрожал, когда она сказала: «Это серый участок, мэм. Он замолчал. Телеграммы, звонки, все перепробовал часами. На станции укомплектовано двадцать четыре семь человек. Но я не могу их достать. Мы не слышали от них ни писка с тех пор, как дежурный по ночам Серого Зона вчера вечером прислал нам телеграмму. Тот, который я показал вам о сегодняшней встрече ХАМАСа ». Она чувствовала головокружение. «Серый сайт мертв».
  
  
  
  
  
  10
  
  В ту ночь шесть сотрудников ЦРУ молчали, когда они выбежали из стационарного внедорожника и сбежали с улицы в заброшенный дом в пригороде Бейрута. Трое технических офицеров из группы были здесь за несколько недель до этого. Остальные трое были военизированными офицерами, людьми, которые несколько минут назад приказали технарям двигаться быстро, следить за углами и падать на землю, если они прикажут это сделать. Стрелками были бывшие Delta и SEAL, технарями были бывшие Microsoft и строители американских истребителей.
  
  Технари чувствовали себя вспотевшими и запыхавшимися, когда таскали с собой свое оборудование - канистры с газом, трубы, пакеты с другим оборудованием. Хотя их непосредственное окружение было темным, специалисты чувствовали себя незащищенными и неловкими, потому что им не нравилось находиться на чужой земле. Особенно земля, где американские государственные служащие являются главной приманкой для похищения людей. Мечети призывали верующих к молитве; соленый запах влажного средиземноморского воздуха смешивался с ароматами жареной бамии и шаурмы из говядины на гриле; далекие машины гудели; а кто-то играл на бонго, пока женщины пели. Хорошие людиобщались слишком близко к точке входа в команду, и все оперативники разведки - независимо от того, обучены ли они в полевых условиях или нет - всегда предполагают, что плохое скрывается среди хорошего.
  
  Команда пробежала через пустую оболочку огромного дома, который был частично разрушен во время осады Бейрута Израилем во время Ливанской войны 1982 года. Они спустились в подвал и столкнулись с бомбоустойчивой стальной дверью. Заблокировано, конечно. Технари поставили его туда. И они позаботились о том, чтобы подвал, в котором когда-то хранились тысячи бутылок Château Musar, был непроницаемым. Винные погреба в такой защите не нуждались. Подразделения разведки сделали.
  
  Технари надели козырьки и зажгли паяльные лампы. Огонь прожег металл; технари знали, что делали. Стрелки чувствовали себя бесполезными, стоя на страже и гадали, пойдут ли за ними вооруженные люди спереди или сзади. К дому было двадцать две ступеньки, а перед ними - запечатанная дверь. Стрелки жестом призвали технарей поторопиться. Напряженные технари щелкнули им пальцем.
  
  Мужчины были разными, и все же, если бы их поймали, их всех постигла бы та же участь. Паяльные лампы двигались по краю двери. Искры, синий свет и дым заставили мужчин вздрогнуть; и едкая вонь заполнила их ноздри. В течение сорока минут они продолжали прорывать, с гордостью сжигая то, что установили.
  
  Большая часть двери упала на землю. Нетерпеливые стрелки бросились в дыру. Один из них крикнул: «Пожар!» потому что искры от паяльных ламп воспламенили ближайший диван. «Черный дым», - сказал он. «Номер шесть: репозиция». Пятеро из команды двигались по коридору шпионского дома, используя фонарики, чтобы указать путь в кромешной тьме; шестой отошел от своей заранее определенной позиции, стоя на страже у двери, и начал тушить огонь, кашляя.
  
  Команда направилась дальше в комплекс. Коридор был широким; его пол, потолок и стены были из толстого камня; с одной стороны были металлические шкафы для документов, которые технари и разведка станцииофицеры разместили их там, купив их в близлежащей школе, которая закрывалась. Пыль на полу была вытеснена мужскими ботинками, ее пятнышки в лучах фонарей выглядели как возбужденные светлячки. Они двинулись вперед; впереди они не могли видеть ничего, кроме проблесков подземного сооружения. Но они чувствовали запах сусла и разложения, запах, который становился сильнее с каждым их неуверенным шагом. Они достигли конца коридора, который заканчивался четырьмя комнатами одинакового размера. Технари хорошо знали комнаты, потому что они установили в них все оборудование, в котором нуждались офицеры Серой Зоны. Один из стрелков ЦРУ жестом показал, что они сначала проверит первую комнату слева. Так и сделали, потом еще две комнаты. Комнаты без окон были пусты, если не считать старой мебели, письменных столов и новейшего оборудования для наблюдения ЦРУ, которое систематически разбивали на куски. Даже закаленным стрелкам было не по себе, когда они прошли в последнюю комнату с высоко поднятыми пистолетами. Технари преследовали их, испуганные до невозможности, думая, что они подписались не на это. Стрелки бросились в комнату. Через несколько секунд технари за пределами комнаты услышали их крик.
  
  "Прозрачный!"
  
  "Прозрачный."
  
  "Прозрачный."
  
  В комнату вошли технические специалисты. Одного из них сразу вырвало; другой воскликнул: «О Боже, нет!»; третий поднес руку ко рту. В комнате находились люди, которые обслуживали «Серый сайт» - один офицер ЦРУ и трое его коллег из MI6, DGSE и Моссада.
  
  Они были убиты выстрелами.
  
  Аналитик ЦРУ непреднамеренно подвел итог тому, что произошло на самом деле.
  
  Грей Сайт действительно был мертв.
  
  
  
  
  
  ОДИННАДЦАТЬ
  
  F наш PM в Вашингтоне, округ Колумбия, составила 11 вечера в Ливане. Это было также время, когда адмирал Мейсон хотел отправиться домой, потому что в последнее время он работал по четырнадцать часов в день, и ему нужен был выходной. Он жил один в квартире с одной спальней на окраине округа Колумбия с тех пор, как умерла его жена и впоследствии он продал их красивый дом с видом на море в Норфолке, штат Вирджиния. Две его взрослые девочки давно уехали из дома, поэтому он чувствовал, что нет смысла оставаться в доме с шестью спальнями с таким количеством хороших воспоминаний, которые теперь были окрашены грустью. Тем не менее ему нравилась его крохотная квартирка. Это было намного больше, чем каюта, в которой он ночевал на кораблях. И он с нетерпением ждал возможности оказаться там этим вечером, приготовить фазановую грудку и картофельное пюре с розмарином и посмотреть свой DVD с Das Boot .
  
  Но этого еще не должно было случиться.
  
  Потому что его вызвал в Белый дом глава администрации президента.
  
  Он был не единственным. Рядом с начальником штаба былибывший посол США в Израиле, который теперь был советником президента, главы АНБ и ЦРУ, а также еще один офицер ЦРУ средних лет, которого Мейсон не знал. Хотя самого президента здесь не было, они встречались в Овальном кабинете, комнате, в которой Мейсон всегда чувствовал себя неуютно, потому что ее изогнутые стены казались неуравновешенными с угловатыми формами обстановки комнаты. И это был странный выбор места для встреч, потому что там не было стола для заседаний. Но это была единственная свободная комната, потому что Белый дом гудел от многочисленных кризисных встреч. Таким образом, шестеро мужчин должны были сидеть где могли: одни на двух маленьких диванчиках, другие на угловых стульях, начальник штаба в кресле, из-за которого дородный мужчина выглядел так, как будто его втиснули в детское сиденье. Все это было чересчур беспорядочно на вкус адмирала, который любил, чтобы все было безупречно.
  
  На этот раз Мейсон не знал, зачем он здесь. ЦРУ созвало эту встречу.
  
  Босс агентства неловко поерзал на диване. «Вы все читали зашифрованное сообщение, отправленное сотрудником ЦРУ Gray Site относительно сегодняшней встречи ХАМАС. После того, как он был отправлен, мы ничего не слышали от станции - пытались связаться с ней обычными способами, сообщили MI6, DGSE и Моссад, которые пытались сделать то же самое. Когда это не сработало, все мы нарушили протоколы безопасности и позвонили нашим офицерам на свои мобильные телефоны. Ничего такого. Справедливо сказать, что у нас есть всемогущая дрожь. Итак, два часа назад я направил команду агентства для проверки Gray Site. Нашим ребятам пришлось прорваться. Место было разгромлено. Данные потеряны. " Перед тем, как продолжить, руководитель разведки встретился глазами с каждым в комнате, один за другим. «Произошла перестрелка».
  
  Мейсон закрыл глаза.
  
  Глава агентства заключил: «Все четверо офицеров мертвы».
  
  Начальник штаба спросил его: «Освещение встречи ХАМАСа?»
  
  "Никто. Это была задача Gray Site. Только его офицеры были способны выполнять эту работу. Похоже, они умерли за несколько часов до встречи ».
  
  «Что сейчас делает ХАМАС?» Это было главе АНБ.
  
  Он ответил: «Мы получаем обычное куриное дерьмо от парней и девушек из ХАМАС низшего звена. Ничего о Париже.
  
  «Вы можете шпионить за американцами, но не можете сказать нам, что делают лучшие сумасшедшие мелодии?»
  
  Глава АНБ не испугался начальника штаба. «Пошел ты на хуй».
  
  «Не сегодня, Жозефина». Начальник штаба надул грудь, понимая, что, должно быть, нелепо выглядел в кресле. «Мы дали вам номера сотовых телефонов ХАМАСа и другую информацию, которую прослушивал Gray Site. Вы не можете получить доступ к этим номерам удаленно? »
  
  Мейсон открыл глаза.
  
  Глава АНБ ответил: «Мы можем получить доступ к ячейкам, но не можем получить доступ к ошибкам. Только Серый Сайт мог это сделать, потому что он должен был находиться в пределах досягаемости их сигналов. Но даже сотовые телефоны бесполезны. Лидеры ХАМАСа, которых ваши ребята слушали, меняют свои ячейки как минимум раз в неделю. Мы пробовали. Номера, которые они использовали для организации сегодняшней встречи, больше не работают. Вот почему серый сайт был ключевым - будьте на земле, захватите номера мобильных телефонов, будьте готовы в одно мгновение перебрать все эти номера, когда они активны, захватить новые номера, когда старые выброшены, исправьте ошибки и продолжайте делать так что, если их обнаружат. " Он посмотрел на Мэйсона. «Это была отличная идея».
  
  Глава ЦРУ сказал: «Мы могли бы создать еще одну серую площадку. Начать сначала."
  
  Начальник штаба рявкнул: «У нас нет времени! Израиль будет готов к мобилизации через две недели. В любом случае израильтяне прямо сказали нам, что сделали то, о чем мы просили, и ждали доказательств, но наш план провалился. Все, что их сейчас волнует, - это подготовка своих войск к битве ». Он осмотрел комнату, как раздутый стервятник, который съел достаточно мяса, но жаждет большего. Он усмехнулся бывшему американскому послу в Израиле. «Ты, должно быть, чувствуешь себя дерьмом».
  
  "Почему?" - спросил человек с крашеными волосами, который бегло говорил на трех арабских диалектах.
  
  «Потому что вся ваша карьера не сильно повлияла на Ближний Восток». Угроза начальника штаба была ощутимой. "Что произойдет дальше?"
  
  Бывший дипломат выглядел как ученый, занимающийся позерством, когда запрокинул голову и без нужды затягивал время, необходимое ему, чтобы придумать ответ. «Мы не можем получить доказательства. Поэтому нам следует выбирать сторону, исходя из наших принципов. Мы должны решить, поддерживать Израиль или нет ».
  
  Начальник штаба посмотрел на Мэйсона.
  
  Мейсон был неподвижен, его разум думал на нескольких уровнях. «Анализ посла верен, хотя принципы не должны определять наши решения».
  
  Посол попытался вмешаться с оскорбленным выражением лица.
  
  Но Мейсон тихо продолжил. «В настоящее время существует множество глобальных мнений, которые в настоящее время сидят на заборе, когда речь заходит об Израиле. И вполне вероятно, что они переберутся в ту или иную сторону, когда Израиль начнет войну. Несомненно, президент понимает, что любое решение, которое он примет, повлияет на его политическое выживание. Но что гораздо важнее, он должен знать, что дело не в политике; это о межгосударственных пристрастиях. Мир будет наблюдать за Америкой, чтобы увидеть, в какую сторону она прыгнет; и когда он прыгнет, мы потеряем друзей и приобретем друзей. Вам следует задуматься над тем, каких друзей мы хотим приобрести, а каких мы готовы потерять. Ответ на этот вопрос послужит основой для решения президента ».
  
  Начальник штаба сказал: «Арабские страны против неарабских?»
  
  «Неужели это было так просто?»
  
  «Мы могли бы просто посидеть с этим. Оставайся нейтральным.
  
  «Так мы потеряем больше, чем приобретем». Адмирал был в глубоком раздумье и на мгновение не обращал внимания на остальных в комнате. «Я очень надеялся, что Gray Site удостоверится, что ХАМАС не убивал израильского посла».
  
  «Мне очень жаль, что твой план не сработал, Мейсон». Начальника штабатон с адмиралом был уважительным. "Ты прав. Теперь нужно решить, кого мы хотим видеть в качестве новых друзей. Что ты думаешь по этому поводу?"
  
  У Мейсона их было много. Но вместо этого он сказал: «Сэр, я всего лишь винтик в вашей машине. Я не могу ответить вам каким-либо значимым авторитетом ». Он повернулся к главе ЦРУ. «Что случилось на сером участке?»
  
  Офицер разведки ответил: « Почему это произошло, нам непонятно. Израиль, Великобритания и Франция тоже невежественны. Но что произошло, ясно. Один из четырех сотрудников Серой Зоны повернулся против остальных. Его пули были обнаружены в их телах. Но они ответили перед смертью, потому что их пули были найдены в теле офицера, который повернулся к ним. Мы удалили трупы и оружие, провели их судебно-медицинскую экспертизу и продезинфицировали Серый участок ».
  
  Мейсон спросил: «Вы уверены, что третьи лица не заходили на серый сайт?»
  
  "Определенный. Никто не может попасть на сайт никакими другими способами, кроме двери. У двери было семь засовов и другие замки, которые были на месте, когда моя команда ворвалась внутрь. Плюс мои парни обыскали каждый дюйм станции. Никаких туннелей, других признаков взлома или взлома, которые впоследствии были закрыты. Пшик ».
  
  Начальник штаба недоверчиво покачал головой. «Как офицер мог так поступить со своими коллегами?»
  
  Глава агентства ответил: «Великобритания, Франция и Израиль продолжают спрашивать. . . требуя знать ответ на этот вопрос, потому что. . . »
  
  «Человек, который стал мошенником, был нашим офицером ЦРУ. Человек, который прислал нам телеграмму о сегодняшней встрече ХАМАСа ».
  
  Мейсон посмотрел на другого офицера ЦРУ в Овальном кабинете. кто только что заговорил в первый раз. "Кто ты?"
  
  Высокий седовласый офицер ответил: «Патрик Болт».
  
  «А почему ты здесь?»
  
  «Возможно, потому, что, как и ты, мне нравится тратить свое время». Он говорил с теплым техасским протяжным тоном.
  
  Мейсон улыбнулся. Патрик? Кто он был? Мейсон был уверен, что Патрик видел смерть и, вероятно, расправился с ней. Более того, он выглядел как человек, которому наплевать на протокол. Молниеносный ум Мэйсона ухватился за другие точные оценки этого человека.
  
  Мощный. Острый как бритва мозг. Неподкупный. Неприкасаемый.
  
  Эта оценка сделала его похожим на Патрика. «Мы занимаемся вопросом: что произошло в Серой Зоне, что побудило офицера ЦРУ убить своих коллег? Вы, Патрик, пришли сюда, потому что считаете, что этот вопрос имеет гораздо более широкое значение. Возможно, у вас есть гипотеза, что ...
  
  Патрик прервал его: «Возможно, офицер Моссада опасался, что встреча ХАМАСа докажет, что ХАМАС не стоит за убийством. Он пытался помешать освещению встречи ХАМАС. Об этом узнал офицер ЦРУ. Завязывается перестрелка. Офицеры MI6 и DGSE не знают, что происходит, и бегут на помощь парню из Моссада, думая, что сотрудник ЦРУ сошел с ума ».
  
  Мейсон кивнул. «И офицер Моссада либо делал это по своей собственной воле, либо имел на это полномочия Государства Израиль, потому что ему никогда не нужны доказательства, которые подорвали бы его причины, чтобы окончательно уничтожить ХАМАС».
  
  Патрик кивнул. «Это мое мнение».
  
  Начальник штаба выглядел встревоженным. «Поддержка страны, которая собирается воевать на догадках, - это одно; другое дело - поддерживать откровенную ложь ».
  
  Мейсон сопротивлялся побуждению сказать всем, что были прецеденты для войны на лжи, самым последним из которых является вторжение в Ирак. "Я согласен. У нас есть двухнедельное окно, чтобы узнать, что произошло внутри Gray Site ».
  
  Глава АНБ был возмущен. «Вы слышали, что сказал начальник штаба. Израиль все равно идет на войну. Мы ничего не можем сделать ».
  
  Мейсон ответил: «Если мы сможем выяснить, что произошло в Серой Зоне, мы могли бы раскрыть правду об убийстве в Париже».
  
  Офицер АНБ ответил: «Вы просто отчаянно пытаетесь компенсировать тот факт, что ваша инициатива закончилась мертвыми людьми».
  
  "Отчаянный!" Хотя адмирал полностью контролировал свои эмоции, он намеренно выглядел рассерженным. «Вы были на войне? У меня есть. Только три вещи заставляют мужчин сражаться в конфликте: приказы, страх и надежда, что они поступают правильно. Не знаю, как вы, но мне не терпится узнать, правильна ли эта надвигающаяся война . И я говорю это не только ради жизней израильтян, но и ради всех остальных, кто будет вовлечен ».
  
  Вступил начальник штаба. «Адмирал. Мой коллега прав. Нет смысла гнаться за глупым делом, которое не может изменить неизбежное ».
  
  Голос Мейсона снова стал тихим. «Мне интересно, что бы сделал Израиль, если бы мы смогли доказать, что ХАМАС не убивал своего посла в Париже, и продемонстрировать, что Израиль пытался скрыть этот факт. Я подозреваю, что он откажется от войны. На самом деле, я знаю, что будет.
  
  «Продемонстрировать?»
  
  "Достоянием общественности."
  
  «А что, если узнав о том, что произошло в Gray Site, покажет, что ХАМАС действительно убил?»
  
  Мейсон пожал плечами. «Затем мы возвращаемся к моей точке зрения о межгосударственных пристрастиях и выборе».
  
  В комнате было тихо на минуту.
  
  Патрик нарушил тишину, не сводя взгляда с Мэйсона. «Нам с тобой нужно поговорить».
  
  "Да. Есть ли у вас кто-нибудь, кто справится с этой задачей? Кто-то, кого полностью отрицать? "
  
  Патрик кивнул.
  
  Мейсон сказал начальнику штаба: «Я мог бы попросить вашего разрешения поручить расследование того, что произошло на Серой площадке, или я мог бы просто пойти к президенту. Твой выбор."
  
  Начальник штаба барабанил пальцами по ноге. Наконец, он ответил: «Хорошо. Ты понял." Он сказал Патрику: «Мы не можемИзраильтяне или кто-либо еще почувствовал это. Должен быть полностью вне поля зрения. Он работает один, ладно? А если его поймают, дадим повесить за яйца. Кого вы имеете в виду? »
  
  Патрик колебался. Затем он ответил: «Его зовут Уилл Кокрейн».
  
  В более солнечные дни парк Джорджтаун-Уотерфронт обычно содержал пешеходов, велосипедистов, конькобежцев и людей, устраивающих пикники, любуясь видом на соседнюю реку Потомак. Но сегодня мелкий дождь прогнал большинство людей с территории, оставив лишь небольшое количество одиноких особей, большинство из которых использовали парк как кратчайший путь к центральному округу Колумбия. как можно быстрее.
  
  Роб Таннер поднял воротник плаща, засунул руки в карманы и сел на скамейку рядом с тропинкой, перед деревьями и с видом на реку.
  
  Молодой человек был рад находиться здесь, чувствуя, что действует в эпицентре силы и делает это так, что никто не знает его истинную роль. Он был хамелеоном, сказал он себе, обманывая дураков вокруг себя и выхватывая их секреты. Это заставляло его чувствовать себя покрытым доспехами, презирая тех, кому не хватало его храбрости, и что у него было более высокое призвание. Его особенно обрадовало, что ему удалось обмануть адмирала Мэйсона.
  
  Рядом с ним сидел мужчина. Он был средних лет, одет в костюм и светло-бежевое пальто, усыпанное каплями дождя. Он пристально посмотрел на реку. «Я чувствовал запах твоего модного одеколона за милю».
  
  «Вы заплатили за это». Таннер ухмыльнулся. «Вместе со всем остальным обо мне».
  
  «Тебе нравится твой новый образ жизни?»
  
  «Думаю, что я».
  
  «Не привыкай к этому. В следующий раз я могу отправить тебя в третий мир, просто чтобы дать тебе немного смирения ».
  
  «Я не занимаюсь бедностью или смирением. Вот почему ты выбрал меня ».
  
  «Я склонен к ошибкам, но ключ к моему успеху в том, что я не прочь их исправить». Мужчина сцепил покрытые шрамами руки. "Разговаривать."
  
  Таннер смотрела, как мимо проходит медленно движущийся прогулочный крейсер; Унылые туристы сгрудились под навесом судна. «Мейсон говорил со мной пару часов назад. Этим утром он был на Капитолийском холме. Он знает, что Серая Зона мертва, и хочет, чтобы то, что там произошло, было расследовано. И у него есть всего две недели до того, как Израиль начнет войну ».
  
  Мужчина фыркнул. «Он ничего не найдет. Кого он использует для расследования? »
  
  «Какой-то парень по имени Уилл Кокрейн. Ты его знаешь?"
  
  Мужчина молчал несколько секунд, его лицо стало напряженным. «Я знаю о нем». Он посмотрел прямо на Таннера. «Сейчас приоритетом является то, что Кокрейн не может двигаться без вашего ведома. Понятно?"
  
  Таннер кивнул. "Понятно."
  
  
  
  
  
  ДВЕНАДЦАТЬ
  
  T он River Финдхорн был до моей груди, кулики держа меня сохнуть, как я ловил лосося в месте , которое для меня рай на земле. Изолированный белокаменный коттедж, который я снимал на неделю, находился вдалеке, в долине в Шотландском нагорье. Горы по обе стороны долины, покрытые вереском, выглядели скалистыми, но величественно древними. На одном склоне горы взрослый сын местного фермера использовал закаленную овчарку, чтобы помогать дрессировать младшего. Им не повезло; Я слышал, как рабочий выкрикивает инструкции молодой собаке, а затем ругается, когда щенок разбрасывает овец во всех направлениях и смывает с кустов красных тетеревов. Поодаль с берега на меня с любопытством смотрела выдра. Как и я, он был здесь, чтобы ловить рыбу. Не было никаких других звуков, кроме быстрого потока воды, ударяющейся о валуны, прохладного осеннего воздуха, струящегося через кусты сосен и Рори.
  
  Я приезжаю сюда каждый год и всегда ловлю рыбу в этом месте: трехмильный участок в двенадцати милях к югу от Инвернесса, принадлежащий местному поместью. Рори был моим проводником, гилли, который знал каждый дюйм участка, на котором онплатили за сохранение, гордому человеку, который носил современную одежду, вылепленную по старинке и заставленную выдерживать любые погодные условия круглый год. Он любил свое окружение, потому что каждый день флора и фауна преподносили ему новые сюрпризы, которые он принимал с умным изумлением человека, который не понимал, что значит быть измученным. Высокий, семидесяти одного года, инженер-оффшорный инженер до пенсии, Рори был джентльменом-горцем, говорившим мягко и точно, и глаза его постоянно блестели. Мы знали друг друга много лет. Я ему нравился, как он мне говорил несколько раз. Я подозреваю, что это произошло потому, что я усердно работал над этим ударом, предпочитая ловить его пешком, несмотря на то, что мне приходилось карабкаться по камням, чтобы добраться до новых водоемов, чтобы забросить мою удочку. День рыбалки на Финдхорне был трудным, и Рори знал это, отсюда его физическая форма и относительно молодой вид. Я также подозреваю, что он сравнил меня с богатыми пьяницами из Лондона, которые приехали сюда повеселиться и требовали, чтобы Рори водил их к каждому новому бассейну, где они пили на берегу гораздо дольше, чем ловили рыбу.
  
  «Ваши руки снова опускаются слишком низко, мистер Кокрейн, - сказал он, сидя на травянистом берегу и наливая нам обоим чашку сладкого кофе из своей фляжки. «Руки высоко, лети высоко».
  
  Я вытащил свою пятнадцатифутовую удочку для лосося и забросил удочку так, что она попала в участок реки под углом в сорок пять градусов слева от меня.
  
  "Лучше."
  
  Я наблюдал, как плавучая леска быстро дрейфует к центру реки; оказавшись там, шанс на лосось исчез, и мне пришлось бы переместиться на несколько футов ниже по течению и переделать. Это называлось «Рабочий бассейн». «Эй, Рори?»
  
  "Да?"
  
  «Прочитал что-нибудь интересное за последнее время». Ничто не дергало мушку с тремя крючками, которая висела на длинном поводке во главе лески. Я начал идти через реку, осторожно держась на ногах, потому что течение было быстрым, а камни на русле были скользкими. «Анализ ДНК доказал, что живёт больше кельтов.на юго-востоке Англии, чем в Шотландии, Ирландии и Уэльсе вместе взятых ».
  
  Рори часто объявлял себя набожным сепаратистом из-за своей кельтской идентичности. Его шотландская жена сказала ему, что он просто играет роль, и я подозревал, что она права.
  
  «Да». Рори скрестил ноги и улыбнулся голубому небу. «Это потому, что вы насиловали и грабили нас в тринадцатом и четырнадцатом веках, прежде чем убежали домой с нашими женщинами».
  
  «Нас много?» Я переделываю свою строку.
  
  "Английский. На самом деле, не вы, потому что вы не англичанин; ты шотландец. "
  
  "Нет я не. Моя фамилия."
  
  «Ты шотландец». Рори усмехнулся. «Это у тебя в крови».
  
  Моя шнуровка быстро затянулась; катушка завизжала, когда вырвалась леска. Лосось на. Большой.
  
  Рори вскочил на ноги. «Десять фунтов! По меньшей мере. Пусть делает свое дело. Берите его, только когда он устанет ».
  
  Я позволил леске сходить с катушки. Рыба прыгнула. Мое сердце забилось от этого, и я мог слышать голос своей отчужденной сестры, когда был мальчиком.
  
  Что такое мальчики и рыбалка? Почему тебе не скучно?
  
  Вот почему. Я начал наматывать катушку, отчаянно пытаясь поймать улов. Великолепная спортивная рыба снова прыгнула и сломала мою удочку, потому что я не выполнил инструкции своего гилли. Слишком нетерпелив. Дерьмо!
  
  Рори выглядел искренне обеспокоенным, расхаживая взад и вперед по берегу. «Он был красавцем! Ты потерял его, сынок.
  
  Мое выражение лица должно было сказать все.
  
  Рори сочувственно улыбнулся. «Приходите выпить, мистер Кокрейн». Он протянул руку и схватил меня за руку. «Теперь полегче. Будьте на ногах. И не сломай мою удочку! »
  
  Он вытащил меня из реки. Я поставил его удочку на крутой склон. «Мне очень жаль», - сказал я, потому что это было так. Я потерял важную рыбуему. Гилли - пастыри Бога. Они любят своих существ, выдерживают переохлаждение, чтобы покормить благородных оленей зимой, когда они спускаются с голых гор, кладут яйца в реки, чтобы лосось мог нереститься, и убивают своих возлюбленных, когда приходит время.
  
  Многие не понимают такой образ жизни.
  
  Я сделал. «Он будет в порядке?»
  
  «Да». Рори сел на берегу и протянул мне кофе. «С ним все будет в порядке», - прошептал он, глядя на свою реку.
  
  Был ранний вечер. Мы допили кофе, и я пошел с Рори обратно в свой коттедж. Там был припаркован его джип, набитый всем необходимым для работы гилли. Мы вошли на кухню, и я зажег дровяную печь. "Пиво?"
  
  "Нет. Моя жена ждет меня. Что ты готовишь сегодня вечером? "
  
  «Рагу из оленины».
  
  Рори просиял. «Приятно слышать. Хорошее усилие."
  
  Комментарий тронул меня. «Мне искренне нравится местная еда».
  
  "Вы хотите завтра еще один день в ритме?"
  
  "Абсолютно."
  
  «Я буду здесь в семь часов». Зазвонил сотовый телефон Рори. Он нахмурился и спросил звонившего: «Ты им сказал?» Закончив разговор, он посмотрел на меня. "Двое мужчин. В Томатине ».
  
  Ближайшая деревня Томатин находилась в пяти милях отсюда.
  
  «Они спрашивают о тебе. Пытаюсь найти ваш коттедж ». Он указал на свой мобильный телефон. «Это был деревенский магазин. Хозяин им ничего не сказал ».
  
  "На что они похожи?"
  
  «Моложе меня и старше вас. Мужчина, который разговаривал с владельцем магазина, был англичанином. Они в костюмах. Здесь никто не носит костюмы, кроме свадеб, похорон и судебных слушаний ».
  
  Я отодвинул пиво, которое собирался налить себе, в сторону. «Вы сказали кому-нибудь, что я здесь?»
  
  "Нет. Знаем только я и хозяин поместья. И мы не сказали ни слова. . . »
  
  "Конечно. Почему вам позвонил владелец магазина? »
  
  Рори ответил: «Потому что давным-давно я объявил о случившемся в деревне. Мы с владельцем поместья не любим, когда люди спрашивают о наших гостях. Особенно такие гости, как ты.
  
  «Они найдут коттедж, говорит кто-то или нет».
  
  "Чем ты планируешь заняться?"
  
  Я пожал плечами. «Готовьте, пока я их жду».
  
  Когда-то, когда я был мальчиком - может быть, когда мне было четырнадцать или пятнадцать, не могу быть уверенным - моя мама купила мне старую французскую поваренную книгу. Я не помню его названия или автора, но помню его поцарапанную кожаную обложку и тот факт, что при открытии и размещении на поверхности страницы оставались плоскими. Я думаю, что каждый рецепт в толстой книге повторялся снова и снова, и переплет ослаб. Я помню, что тогда я подумал, что все поваренные книги должны быть развязаны перед продажей. Это делает их намного проще в использовании.
  
  Я изучал кулинарию в школе, и мне это нравилось. Я был единственным мальчиком в классе, и в то время как другие мальчики в моей годовой группе считали, что металл и изделия из дерева - это путь к сердцам молодых девушек, я знал другое. Мои друзья издевались надо мной. Но я не возражал, потому что в конце дня они забрали домой бесполезные деревяшки; Напротив, я дал матери и сестре что-нибудь поесть.
  
  Книга подняла меня на совершенно новый уровень способностей до такой степени, что мой учитель кулинарии посоветовал мне заняться этой профессией, получив образование на шеф-повара. Какое-то время я серьезно рассматривал это, пока не получили хорошие оценки по другим предметам, полную стипендию для получения степени бакалавра в Кембриджском университете, и убийство убийц моей матери отложило в сторону такие стремления.
  
  Сегодня книга мне не понадобилась, так как я зажарил на сковороде кубики оленины и добавил треснутый перец, красное вино, нарезанные помидоры, ложку французской горчицы и зелень. С годами приготовление пищи стало для меня почти инстинктивным - я жил один; так должно было быть.
  
  Ужин красиво закипал, когда я услышал безошибочный звук автомобиля, проезжающего через решетку для скота на дороге, ведущей к коттеджу. Я заложил руки за спину и вышел на улицу.
  
  В небольшом огороженном саду стоял «мерседес». Овцы, которых не должно было быть в саду, подбежали к проволочному забору вольера, крича своему стаду на другой стороне. Двое мужчин лет пятидесяти, выглядевшие так, будто в лондонском Сити чувствовали себя как дома, вышли из машины и выругались, так как их дорогая обувь наткнулась на свежий помет животных. Их машина была взята напрокат - прозрачная наклейка «Не курить» в окне выдавала это, плюс тот факт, что на ней были местные номера; Скорее всего, это пикап из аэропорта Инвернесса.
  
  Один был блондином, у другого были серебряные волосы. В остальном они выглядели одинаково - высокие, стройные. Они принесли с собой запах мегаполиса, и меня это возмущало, хотя я знал, что я небритый, в джинсах, мокрых носках и запятнанном жилете, и пахло рекой. Они осторожно подошли ко мне, избегая навоза, и встали передо мной. Я им позволяю.
  
  «На этой неделе вы рыбак», - сказал белокурый англичанин.
  
  «Я», - ответил я.
  
  «А на следующей неделе, кто ты?» добавил он.
  
  «Не делай этого».
  
  Другой мужчина спросил с техасским протяжным тоном: «Почему у тебя выключен телефон?»
  
  Я ответил честно. «Я ненавижу вещи. Они ищут внимания. Я развелась со своим мобильным телефоном ».
  
  «Это спасло бы нас от путешествия, если бы вы этого не сделали».
  
  Я посмотрел на горизонт высоко надо мной. Что-то сдвинулось. Может быть, орел. «Ваше путешествие и удобство для меня не имеют значения».
  
  «Мы можем войти?» - спросил американец.
  
  Я расслабила руки по бокам, сжимая в руке большой кухонный нож. Я трижды свистнул и смотрел, как Рори медленно спускается с горы, перекинув через плечо свое охотничье ружье.
  
  Он дошел до нас. "Мистер. Кокрейн? »
  
  «Все в порядке, Рори. Я знаю этих мужчин. Мне не нужно их убивать. И ты тоже.
  
  Я улыбнулся Алистеру, англичанину, который был моим контролером в МИ-6, и Патрику, офицеру ЦРУ, который руководил оперативной группой S вместе с Алистером и работал со мной в течение четырнадцати лет. «Вы оба слишком долго отсутствовали на поле. Мой друг видел вас в поле зрения. Он отличный стрелок ».
  
  Рори с беспокойством посмотрел на меня, кладя охотничье ружье в свой джип. "Я думаю, я буду спать завтра?"
  
  Я кивнул.
  
  «Позор, а?»
  
  «Да, обидно. Я хотел поймать эту рыбу ». Я также хотел еще один день быть тем, кем я был на самом деле. Когда Рори уезжал, я сказал Алистеру и Патрику: «Хорошо. Заходи в дом. Я налил им обоим стакан виски, произведенного на местной винокурне в Томатине, и проигнорировал их споры о том, кому поехать обратно в аэропорт. Они сидели за круглым кухонным столом, двое самых влиятельных разведчиков Запада выглядели безупречно и неуместно в моем загородном доме. Опираясь на скамейку со скрещенными руками, я спросил: «Работа? Или вы раскрыли один из моих секретов и пришли попрощаться перед тем, как я сяду в тюрьму? »
  
  Алистер ответил: «Работа».
  
  «На условиях, которые мы обсуждали?»
  
  Аванс в размере одной трети, остаток после успешного завершения работы. Деньги, поступившие из фонда подкупа под контролем Алистера. Алистер и Патрик ранее дали понять, что, если бы они поручили мне эту новую договоренность о внештатных сотрудниках, они предстанут перед судом и будут отрицать какую-либо причастность ко мне, если что-то пойдет не так.
  
  «Как мы обсуждали, - ответил Патрик.
  
  Чтобы подготовиться к подобному моменту, я потратил недели на настройку своей сети и секретное оборудование по всему миру. Вымышленный Шерлок Холмс объявил в девятнадцатом веке, что онпервый детектив-консультант. На бумаге это сработало для него. Я черпал вдохновение из этого, чтобы позиционировать себя как реального шпиона-консультанта. Это была моя новая работа, подробности которой я скрывал от майора Дики Маунтджоя, потому что за грубым внешним видом старика он искренне беспокоился обо мне.
  
  Помимо финансовых вопросов и моей несомненной роли, третьим аспектом сделки было то, что моими клиентами могли быть только Алистер и Патрик. Всю работу приходилось проходить через них. Это меня устраивало, потому что я им всем сердцем доверял; это доверие было завоевано не только во время моей оперативной карьеры, но, что более важно, потому, что мой отец пожертвовал собой, чтобы спасти их в Иране в 1979 году, и они выплатили долг, тайно поддерживая мою мать, мою сестру и меня. Они, без сомнения, были упрямыми и иногда говорили мне, что я являюсь непосильным препятствием, но их моральный компас всегда указывал в правильном направлении.
  
  Я налил пиво. "Я слушаю."
  
  Патрик говорил тридцать минут. Убийство в Париже; Ответ Израиля; Инициатива адмирала Мейсона по созданию Серого Зона; телеграмма офицера ЦРУ о встрече ХАМАСа; упоминание в телеграмме о том, что некий человек под кодовым именем Фалес предупредил одного из высокопоставленных чиновников ХАМАСа, что им нужно быть осторожными, потому что Америка может следить за ними; что произошло на Gray Site после отправки телеграммы; и дальнейшая инициатива Мэйсона по расследованию, почему офицер ЦРУ в комплексе мог сделать такое.
  
  «И вот где вы входите». Патрик отхлебнул виски. «Черт, это хорошо».
  
  Мой мозг работал сверхурочно, я пробормотал: «Это смешанное. Большинство шотландцев правы, предпочитая односолодовые смеси. Больше нюансов ». Я посмотрел прямо на мужчин. "Почему я? Почему не кадровый офицер из ваших агентств? »
  
  Патрик ответил: «Потому что Израиль ничего не может об этом знать. В этом отношении большинство людей в Европе и Штатах нужно держать в неведении. Если Агентство или Шесть оперативников вмешиваются икто-то узнает, есть вероятность, что Израиль сложит два и два и поймет, что он один из наших. Если тебя заметят, ты ...
  
  «… Может быть частный сыщик, действующий от имени скорбящей вдовы одного из мужчин, погибших в Серой Зоне».
  
  "Да."
  
  Я улыбнулась. «Кроме того, я очень хорошо умею то, что делаю».
  
  «На самом деле, мы пришли к вам, потому что вы безработный и доступный».
  
  Алистер постучал пальцем по столу. «Адмирал Мейсон, Патрик, и я знаем, что это долгий путь».
  
  "Длинный выстрел?" Я не мог удержаться от смеха. «Люди, которые могут дать нам ответы, мертвы. Место преступления находится во враждебном месте и подверглось санитарной обработке. Люди, которые могут иметь некоторое представление о том, что там произошло, - это израильтяне, но я не могу стучаться в их дверь. И у меня меньше двух недель, чтобы не только установить, почему офицер ЦРУ обратился к своим коллегам, но и экстраполировать эти конкретные доказательства, которые могут связать или не связать ХАМАС с убийством израильского посла ».
  
  Выражение лица Патрика превратилось в то, что я назвал его взглядом гремучей змеи. Готовый к удару. «Тебе не нужна работа?»
  
  Мне были нужны деньги - без сомнения, - а невозмещаемый третий аванс составлял тридцать тысяч фунтов. Это дало мне пятнадцать месяцев аренды дома; или тринадцать месяцев и одна неделя здесь, в Шотландии. Я мог бы согласиться на эту работу, зная, что проиграю, и при этом сохраню финансовую устойчивость в ближайшем будущем. Но дело не только в деньгах. Я гордился своей работой и не хотел подводить Алистера и Патрика. А кто еще мог бы выполнить эту задачу, если бы я этого не сделал? Я не знал. Шпионы ненавидят общение с другими шпионами. Это возлагает на нас обязанности и заставляет быть людьми, которыми мы иногда просто не хотим быть. Вот почему я был в Шотландии - чтобы сбежать от себя.
  
  Алистер уставился на меня, его блестящий интеллект был ослаблен тем фактом, что он носил его на рукаве. «Ты всегда добивался».
  
  «Более семидесяти операций». Я подумал о еще одном глотке моегопиво, но желания не было. «Вы сказали мне, что все они добились успеха».
  
  "Но вы думаете, что нет?"
  
  "Да."
  
  «Из-за потерь по пути?»
  
  Я молчал.
  
  «Уильям, если для тебя настало время, - Алистер указал на окружающих, - успокойся, то мы с Патриком не станем тебе мешать».
  
  Я смотрел в окно на горы, мои любимые горы. Больше про себя я сказал: «Я пересекаю границу, направляюсь на север, приезжаю сюда. Но севернее этого не намного .
  
  "Чтобы сбежать?"
  
  Я вернулся к своим бывшим начальникам. «Я полностью осознаю, что сжимаю свой мир. Я видел слишком много настоящего. Это больно."
  
  "Это жизнь."
  
  «Не твоя жизнь». Я пристально посмотрел на Патрика, безмолвно призывая его нанести удар. - Во всяком случае, не в последнее время.
  
  Патрик повторил: «Тебе не нужна работа?»
  
  Возможно, однажды я стану похожим на своих бывших наставников: верю в молодость. Может быть нет. Шпионаж резко стареет в первую очередь в сознании, затем в теле. Я знаю, что я мудр не по годам. Слишком мудро. Когда я стану старше, я уверен, что узнаю ту же черту в молодых мужчинах, которые должны делать то же, что и я. Я не мог быть похожим на своих наставников и лгать им. «Работа невозможна».
  
  «Даже для тебя?» Рука Патрика была неподвижна, его стакан с виски неподвижен в воздухе, когда он смотрел на меня глазами, которые много раз смотрели на моего отца.
  
  "Да. Для меня и для того, чтобы трахнуть всех ». Я опустил голову. «Я больше не тот человек. Возможно, никогда не было. У других было неправильное мнение обо мне ".
  
  Алистер встал и прижал палец к моей груди. Это не было агрессивно, скорее, это был его образ мышления, он мог передать мне силу. «Вы можете решить эту бейрутскую проблему».
  
  Я отошла от него, мыла руки и сказала: «Я не могу. Мне нужно понять мысли офицера ЦРУ в то время, когда он убивал англичан, французов и израильтян. Я мог бы получить интерпретацию этого в ходе расследования, но это было бы удобно и ложно. Я его не знаю .
  
  "Ты сделаешь."
  
  Я уставился на них, мой инстинкт подсказывал мне, что меня вот-вот ударят.
  
  Патрик сказал: «Ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой. Мертвым офицером ЦРУ, убившим трех своих иностранных коллег, был Роджер Кениг ».
  
  "Какие?" Я почувствовал, что у меня кружится голова. Алистер схватил меня за руку, когда мои ноги стали шататься. Патрик бросился ко мне, опрокинув при этом виски. Я крикнул: «Роджер? Это не может ...
  
  "Оно может. Это было." Патрик держал меня за другую руку. Должно быть, обоим мужчинам потребовались все силы, чтобы удержать мое большое тело в вертикальном положении, поскольку мои ноги начали подгибаться.
  
  «Мой друг» - это все, что я мог пробормотать, когда меня вели к стулу.
  
  Мои бывшие начальники пять минут сидели молча. Они выглядели грустными и не знали, что сказать.
  
  "Как такое могло произойти?" Моя голова была в моих руках.
  
  «Мы не знаем», - ответил Алистер. "Ты хочешь знать?"
  
  Я смотрел на них. «Да», - сказал я. «Я должен знать».
  
  
  
  
  
  13
  
  T он малыш только научился ходить , и сделал это в то время как бросание его голову назад и смеется с ликованием и гордостью. Дядя Лейт сидел на качелях на крыльце загородного дома в городке Вулф Трап, недалеко от Лэнгли, штат Вирджиния. Потягивая пиво, он смотрел, как мальчик играет на лужайке перед домом. Лейт Диа не был дядей мальчика или каким-либо родственником, но он был своего рода семьей матери ребенка, Сьюзи Паркс, потому что они оба вместе служили в оперативной группе S - очень секретном объединенном подразделении ЦРУ-МИ6, используемом Запад для борьбы с самыми сложными и серьезными угрозами. Секция была закрыта. Его соруководители, Алистер из МИ-6 и Патрик из ЦРУ, были перераспределены; Военизированный коллега Лейта Роджер Кениг был мертв; главный полевой оперативник подразделения Уилл Кокрейн был без работы; Сюзи решила покинуть Агентство и посвятить время своему ребенку и мужу; и Лейт ушел из Агентства и записался в Национальную гвардию, где на него кричали и обращались как с тупым пушечным мясом, потому что никто в гвардии не знал, что он был бывшим воздушно-десантным рейнджером, солдатом Delta Force и невероятно способным военизированным подразделением ЦРУ.оперативный. Он хотел стать невидимым. Уединитесь в бледной тени своей прошлой жизни. Национальная гвардия дала ему это.
  
  Алистер, Патрик, Уилл, Сьюзи, Роджер и Лейт были единственными людьми, которые постоянно входили в оперативную группу S. За исключением Кокрейна, все они были отобраны вручную благодаря их знаниям и опыту. Кокрейн был другим. Ему пришлось пережить двенадцатимесячную спартанскую программу МИ-6, прежде чем ему разрешили стать главным агентом секции. Никто не понимал, почему он не умер на программе, потому что она была разработана для разрушения тела и разума, как и многие предыдущие поступившие на курс. Несмотря на то, что он окончил курсы «Рейнджер и Дельта», Лейт знал, что он никогда не смог бы пройти «Спартанский». Тем не менее, хотя у него было самое большое сердце, Лейт был очень крутым человеком. Каким бы скучным и формальным ни была Национальная гвардия, это заставляло его двигаться. И он считал, что явное и скрытое военное дело - это все, что ему нужно.
  
  Это было не совсем правильно. Уилл Кокрейн часто описывал Лейта как человека, который по душе и телу был похож на Отелло: благородный человек с глубоким голосом, его огромное тело было покрыто гладкой, как мрамор, кожей черного дерева. Это было удачное сравнение, потому что в школе Лейт отказался от многочисленных возможностей стать футбольным квотербеком в пользу актерского мастерства в драматическом классе - что в последующие годы очень пригодилось для его разведывательной работы.
  
  Лейт был заядлым курильщиком, но в приличное время умел бегать марафоны. А еще он мог делать такие штанги, которые заставили бы бодибилдера покраснеть от зависти. Но он был скромным человеком с южной манерой речи, острым умом и злым чувством юмора.
  
  «Маленький человечек, - сказал он, открывая очередную банку пива, - твои ноги дадут тебе свободу. Но это еще не все. Однажды твой член станет больше, и какое-то время ты подумаешь, что это очень хорошо. Это не так. Поверьте, у меня было три брака, и все они потерпели неудачу. Женщины берут твой член и сначала думают, что это хорошо. Потом они во всем винят его. Мой вам совет: держите это в штанах ».
  
  «Достаточно, Лейт». Сюзи села на стул рядом с ним и протянула ему домашний кекс.
  
  Лейт откусила от него кусок. «Боже, женщина. Вы готовите это в печи? " Это было тяжело.
  
  «Эндрю большую часть готовит дома». Она пожала плечами. «Он ученый-ракетчик. Он разбирается в науке, лежащей в основе выпечки и прочего. Я в этом не разбираюсь ".
  
  Но когда она работала в ЦРУ, она была лучшим аналитиком ЦРУ. Ее способность запоминать и обрабатывать огромные объемы данных сочеталась со способностью бодрствовать в течение нескольких дней. «Эндрю дал мне поваренную книгу. Я пытаюсь учиться, но думаю, мне нужно лучше себя проявить ».
  
  "Если хотите."
  
  «Вот в чем проблема». Она схватила банку пива Лейт, сделала глоток и вернула ее. "Как твои дети?"
  
  "Хороший. Насколько я могу судить.
  
  «Твоя бывшая все еще сука?»
  
  Лейт вздохнул. «Мне не нравится думать о ней таким образом. Думаю, у нее есть свои причины - новый парень в доме и все такое. Но они тоже мои девочки. Я просто хочу быть рядом с ними. Научите их чему-нибудь. Желаю, чтобы она позволяла мне видеться с ними чаще ». Лейт взглянула на Сьюзи. «Сделайте себе одолжение. Не разводись. Отстой, когда в уравнении участвуют дети ».
  
  Сюзи посмотрела на своего единственного ребенка. Ей посчастливилось иметь его в возрасте сорока лет. «Ты отлично ладишь с детьми. Держись там. При необходимости разбейте лагерь на пороге своих дочерей. Не обращай внимания на эту сучку и ее последнего парня ».
  
  Лейт засмеялся; это был почти рев. «Я думал, вы, девушки, никогда не выходите из строя и плохо говорите друг о друге».
  
  «Тогда вы не знаете женщин. В любом случае, теперь я родитель. Дает вам другую точку зрения ».
  
  Лейт тихо ответил: «Я слышу вас об этом».
  
  «Ты собираешься на похороны Роджера?»
  
  «Черт возьми». Лейт допил пиво.
  
  Сюзи спросила: «Ты будешь носить одну из своих армейских форм? Я. . . не разбираюсь в армейских вещах ». Сюзи не решалась упомянуть смерть Роджера, потому что Лейт так тесно работала с ним, и они часто сталкивались со смертью вместе.
  
  Лейт поставил пустую банку из-под пива к его ногам. «Я не думал об униформе. Но . . . Я так не думаю. Я никогда не знал Роджера, когда он служил в армии. Когда мы работали вместе, в большинстве случаев мы были в джинсах, ботинках и куртках. Иногда устраивает ».
  
  «Тогда надень костюм. В джинсах нельзя прийти на похороны. Его жена сделает это. . . »
  
  «Да, я понял». Лейт молчал несколько секунд. «О чем, черт возьми, думал Роджер в Бейруте? Направить пистолет на остальных? Просто не имеет смысла. Я. . . » Он замолчал, потому что его голос начал дрожать.
  
  Сюзи положила свою руку на его. «Какой бы ни была причина, он ушел. Мы не можем изменить прошлое ».
  
  Эмоции и гнев захлестнули Лейт, хотя и не были направлены на Сьюзи. «Роджер вытащил меня из большего количества дерьмовых бурь, чем я могу вспомнить».
  
  «И ты сделал то же самое для него». Сюзи потерла ему руку. «Ты будешь в порядке?»
  
  Лейт откашлялся. «Я хочу, чтобы мой друг вернулся. Но я знаю, что не получу этого. Итак, я хочу, чтобы он вернулся таким, каким я его знал. Не хочу, чтобы он был убийцей или каким-то сумасшедшим парнем. Это не тот парень, которого я знала. Это был не Роджер, точка.
  
  Сюзи поднялась. «Хочешь остаться на ужин? Эндрю вернется в любое время. И он умеет готовить ».
  
  Лейт глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. «Нет, но спасибо. Просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
  
  "Из раздела?"
  
  «Да, из секции. И, знаете ли, после смерти Роджера.
  
  Сюзи взяла сына и сказала ему: «На сегодня хватит прогулки, мой искатель приключений. Попрощайся с дядей Лейтом.
  
  Лейт заставил мальчика хихикать, протянув ему руку, а затем убрав ее и сделав смешное лицо. «Береги себя, странник, и помни, что я сказал о твоем члене».
  
  Сюзи строго посмотрела на своего бывшего коллегу. Выражение ее лица смягчилось. «Я беспокоюсь за Уилла. Они превратили его во что-то по Спартанской программе. Как он собирается выжить снаружи? "
  
  
  
  
  
  14
  
  W курица я впервые встретил Роджера Koenig, я , вероятно , оказался в стороне его. Опять же, он попал мне в руки. Некоторые люди пренебрежительно и грубо описывают такие встречи между мужчинами как состязания по ссанию. Я не думаю о них так, и уж точно не в моей сфере деятельности. Вместо этого у них есть реальная цель: установить, является ли мужчина перед вами слабым звеном; выяснить, достаточно ли у него характера, чтобы выполнять работу в условиях сильного стресса; Забудьте, что он говорит, что он написан на бумаге, и решите, может ли однажды он совершить ошибку, и в результате вы умрете.
  
  Но большинство мужчин, которые работают на пределе своих возможностей, склонны стремиться к большему, чем это от своих коллег. После того, как была поставлена ​​отметка о том, что они могут выполнять эту работу, мы хотим того, чего хотят все остальные: дружбы, подшучивания, смеха, эмоций и товарищества. Роджер и я не были исключением. Без сомнения, мы много работали вместе. Он был старшим военизированным офицером в объединенной оперативной группе ЦРУ и МИ-6, в которой я работал до закрытия подразделения. Пока я бегал по миру в качестве шпиона, он наблюдал за мной; много раз он вмешивалсяи поставил меня на ноги после того, как кто-то или много людей сбили меня с ног. Таким образом, я думал о нем как о своем старшем брате. Тихий тип, который кивал мне, когда я отрядывался, с выражением в глазах, говорящим, что он был там, где был я, и единственный способ извлечь уроки из этого опыта - это продолжать.
  
  Но со временем наши отношения стали не только работой. Мы часто вместе выпивали; он пригласил меня к себе домой в Вирджинии, где его жена говорила мне притвориться зомби и гоняться за их сыновьями-близнецами во дворе, пока она готовила нам ужин - опыт, который, как она знала, сначала меня не устраивал, но который рассмешил ее и Роджера; а иногда он заваривал мне чашку чая Ассама и молча сидел рядом со мной.
  
  Он был очень порядочным человеком, единственным человеком, с которым я работала, которого я могла назвать другом. И Алистер сказал мне в Шотландии, что Роджер недавно был в Иране и сделал для меня нечто невероятно особенное. Я не мог понять, как такой человек мог убить трех иностранных союзников. Но мне нужно было выяснить. Я был ему обязан этим и многим другим.
  
  Проблемы, с которыми я столкнулся, были значительными. Каждое дело, в котором я работал офицером разведки, начиналось как минимум с одной информации, которую я мог использовать в качестве приманки. Эти зацепки варьировались от очевидных, таких как человек, желающий совершить ошибку и пролить свет, до крошечных обрывков информации, которые дали мне надежду, из которой я создал пещеру возможностей. Я преследовал и успешно завербовал иранского полковника на основе уловки, которую его дочь-подросток привыкла носить с обтягивающими топами; идентифицировал и поймал предателя, потому что он снова начал курить; нанял лондонского российского дипломата работать на меня после того, как я узнал, что его кредитная карта была отклонена в магазине одежды; и предотвратил попытку покушения на Папу, потому что потенциальный убийца стыдился своего пристрастия к порно. Как и мужчины, работающие на скотобойнях, рабочий день шпиона включает в себя втыкание крючков в людей.
  
  Но крючков в этом случае у меня не было.
  
  Только вопросы и необходимость ключевых данных.
  
  Вагон моего поезда был пуст, если не считать молодой женщины, сидевшей напротив меня. Раньше машина была заполнена, но на последней остановке почти все сошли. Я подумал, не хочет ли женщина переехать на одно из многочисленных свободных мест, чтобы у нее было дополнительное место. Возможно, она была в противоречии, потому что переехать показалось бы грубым. В любом случае ей придется принять решение, потому что следующей остановкой будет Лондон, а до него два часа езды.
  
  С каждой милей, которую мы продвигались дальше на юг, сельская местность становилась все более укрощенной и менее очерченной. Я решил, что больше не могу на это смотреть, схватил газету со стола передо мной и немедленно бросил ее обратно, потому что я дважды прочитал ее от корки до корки.
  
  «Мы должны были лететь», - сказала англичанка по другую сторону стола. Ее тон был образованным.
  
  Я посмотрел на нее и улыбнулся. Было приятно с ее стороны поговорить со мной; несомненно, она также искала любое отвлечение, которое могла получить. Это была брюнетка, лет двадцати с небольшим, с поразительными сапфировыми глазами, на ней были джинсы и свитер. «Мы, безусловно, должны».
  
  Обычно я летал, но я следил за своими грохотами и получил суперэкономичный обратный билет на поезд за небольшую часть той цены, которая мне стоила бы, чтобы купить билет на самолет. Теперь это было нелепо, что я ехал так дешево, учитывая, что теперь у меня был коричневый конверт, набитый деньгами Алистера.
  
  «После Лондона у вас есть еще поездка?»
  
  Я вздохнул. «К сожалению, нет. Лондон мой дом ».
  
  "К сожалению?"
  
  «Я думаю, что старею для города». Я вспомнил наблюдение американского писателя XIX века Германа Мелвилла о том, что в мире есть два места, где люди могут исчезнуть наиболее эффективно: город Лондон и Южные моря. Мелвилл был прав, и поэтому я все еще жил в столице.
  
  «Ты не выглядишь таким старым». Ее чисто-белая кожа слегка покраснела.
  
  «Что ж, дайте ему время». Я не хотел, чтобы она смущалась. «Я отчаянно хочу кофе. Необычный? На меня."
  
  Когда через пять минут я вернулся с двумя чашками кофе, купленными в буфете, она снова была спокойна. Я сел и сказал: «Меня зовут Уилл».
  
  "Мэри." Она протянула руку для пожатия. Ее пальцы были обнажены.
  
  Я ее потряс. "А ты? Жить в Лондоне?"
  
  «Я живу и работаю в Лондоне. Однажды я пробовал ездить на работу в течение года, но ненавидел поездки на работу больше, чем жизнь в городе. Итак, я вернулся. Это единственная причина, по которой кто-то живет в Лондоне ».
  
  «Не для отставного майора Маунтджоя», - подумал я. Он живет в Лондоне, поэтому может быть рядом с королевой, потому что бывший гвардеец все еще думает, что ему нужно защищать ее. «Был к северу от границы?»
  
  Она подула на поверхность своего кофе. "Эдинбург. Мой босс отправил меня туда вчера вечером. Некоторые документы нужно было рассортировать ».
  
  «Надеюсь, ваш босс вам благодарен. Это долгий путь туда и обратно. Он должен был посадить тебя в самолет ».
  
  Мэри засмеялась, взглянула на меня, делая глоток кофе, затем быстро отвела взгляд.
  
  Я сказал: «Если хотите, может, мы встретимся как-нибудь выпить. Я имею в виду . . . если вы одиноки. "
  
  Она на мгновение смутилась и не ответила.
  
  Я был разочарован. Потому что, хотя шпионы не любят общаться с другими шпионами, самые умелые из нас могут заметить другого за милю. И поэтому я просто пригласил Мэри на свидание. Этого она не ожидала. Но я ожидал ее невербального ответа. «Он послал тебя».
  
  Она нахмурилась, но я видел, что она знала, что все потеряно.
  
  "Патрик. Или Алистер. Но держу пари, Патрик.
  
  «Что ты несешь? . . » Она постучала пальцами по столу и отвернулась. «Было бы хорошо».
  
  "Чтобы пойти выпить?"
  
  Она кивнула, и я увидел на ее лице след эмоций. "Когда вы узнали?"
  
  «Боюсь сказать сразу».
  
  "Действительно?"
  
  "Действительно."
  
  Мэри, или как там ее звали на самом деле, сказала: «Это был Патрик». Она полезла в сумочку и достала конверт формата А4. «Данные, которые вам нужны». Она передала его мне. «Патрик сказал, что тебе это нужно срочно».
  
  «Когда я в следующий раз увижу Патрика, я скажу ему, что для меня это стало большим сюрпризом».
  
  «Пожалуйста, не опекайте. Ты видел меня насквозь. Голос ее дрожал. Она подошла к другой машине.
  
  Я почувствовал себя подавленным, когда открыл конверт и начал читать его содержимое.
  
  Читать было нечего: несколько подробностей о Роджере Кениге, заявления всех офицеров агентства, которым пришлось форсировать проникновение на Серую Зону, и сетка, указывающая точное местоположение комплекса. Мое сердце замерло. Эти скудные данные - все, что Патрик мог достать. Шансы на то, что это мне поможет, были равны нулю.
  
  Дики было что рассказать - он стоял рядом со своим сломанным танком на Ближнем Востоке, когда иракский солдат пытался его убить; ранее служил в САС и боролся с коммунистическими повстанцами в Омане; отрастить длинные волосы и усы, чтобы стать спонсируемым государством наемным убийцей в Ирландии, охваченной ИРА 1970-х; и в одиночку штурмовать аргентинский пулеметный пост на Фолклендских островах. Его рассказы привлекали внимание.
  
  Но не менее меня заинтриговали сказки о себе, которые рассказали мне два других соседа. Среди этих сказок Дэвид, гробовщик, однажды начал использовать скальпель, чтобы попытаться улучшить лицо мертвеца, но остановился, когда тот закричал. Однажды Фиби сшила облегающее платье из конфет, чтобы выступить на претенциозном открытии последнего показа своей лондонской художественной галереи, но кондитерские изделия растаяли.под жаром прожекторов галереи и для того, чтобы ее срочно доставили в больницу с легкими ожогами и большим затруднением.
  
  Они встречались всего несколько последних месяцев и созданы для самой неожиданной пары. Дэвид любил джаз и готовить, у него было дряблое телосложение и неряшливая одежда. Фиби любила провокационную моду, любые алкогольные напитки с пузырьками и китайскую еду на вынос, и ее идеальный вечер был у ринга на боксерском поединке в среднем весе. Но как-то они сработали. Дэвид успокаивал эксцессы Фиби; Фиби показала Дэвиду, что в жизни есть нечто большее, чем смерть.
  
  Сегодня они были в моей квартире. Они часто приходили ко мне, когда я возвращался из путешествий. В этот раз Дэвид хотел знать, принесла ли я ему лосося для браконьерства, а Фиби хотела знать, встретила ли я симпатичную шотландскую девушку, которая могла бы переехать ко мне и с которой она могла бы быть лучшими друзьями. Они были равнодушны, когда я разочаровал их по обоим направлениям, потому что я сказал им, что не все - плохие новости. Я соврал, что получил временную работу за границей, работал политическим консультантом в благотворительной неправительственной организации. Я добавил правду, что уезжаю сегодня вечером.
  
  Дэвид воспринял это как сигнал пойти на мою кухню и начать готовить мне бутерброды и другие закуски для моего путешествия. Клянусь, в другой жизни Дэвид, должно быть, был женой фермера и матерью шестерых детей, которые большую часть времени бодрствовали, чтобы обеспечить свою семью хорошо накормленным.
  
  Его девушка осталась со мной в гостиной. Хотя она не в моем вкусе, я люблю Фиби - она ​​олицетворяет веселую девушку, которой плевать ни на что хоть отдаленно серьезное. И небеса наверху, она вся женщина и показывает это. Иногда я не знаю, куда девать глаза в ее присутствии. Сегодня был такой случай. На ней было тончайшее красное облегающее платье и платформы, а ее длинные черные волосы ниспадали по обнаженной спине. «Все сиськи и задницы», - Дикки Маунтджой часто неуместно говорил о ней, хотя, как и я, он питал к ней искреннюю слабость, потому что у нее было золотое сердце, и она могла противостоять кому угодно.
  
  "Дорогой." Ее глаза были проницательными, и она приняла сексуальную позу. «Пока тебя нет, я хочу, чтобы ты серьезно подумал, как тебе найти жену. Когда ты вернешься, я жду, что ты воплотишь эти планы в жизнь ».
  
  "Как?" - спросил я, чувствуя себя загнанным в угол. Все, что было нужно Фиби, - это хлыст для верховой езды, чтобы завершить образ доминатрисы.
  
  - Ради бога, ты шпион. Определите кого-то, кто вам нравится, нацелитесь на нее, заставьте ее делать то, что она не хочет делать ».
  
  «Как выйти за меня замуж?»
  
  "Да."
  
  «Это звучит не очень романтично».
  
  Фиби в своем платье с глубоким вырезом наклонилась вперед и оперлась локтями о мой диван. Как бы я хотел, чтобы она этого не сделала. «Пригласите ее на ужин и…»
  
  «Просто будь собой?»
  
  Фиби притворилась шокированной. «Не будь смешным. Ты никогда не найдешь жену, если сделаешь это ».
  
  «Ты не помогаешь, Фиби». Я хотел, чтобы Дэвид вернулся сюда.
  
  Фиби подмигнула мне. «В прошлом у вас были знакомые женщины».
  
  «Большинство из них были убиты».
  
  «В следующий раз будь милее».
  
  "Я не имею в виду, что убит мной!"
  
  «Я знаю, непослушный мальчик». Она стояла; Я почувствовал облегчение. Затем она выставила одну ногу вперед, обнажив верх чулок, и все облегчение утихло. «Возможно, ты проиграл».
  
  Давным-давно я пришел к такому же выводу.
  
  Она схватила меня за руку с серьезным выражением лица. «Куда ты на самом деле идешь?»
  
  Я молчал пять секунд. «Вы будете следить за майором? Его клуб ремонтируют, так что. . . »
  
  «Мы позаботимся о Дикки». Она сжала мои пальцы. «Кто будет заботиться о тебе?»
  
  "Я могу позаботиться о себе."
  
  «Когда работаешь, да. А когда нет?
  
  Я пожал плечами. «Тогда я тоже могу о себе позаботиться».
  
  "Я знаю. И это твоя проблема ».
  
  За тридцать шестьсот миль адмирал Тобиас Мейсон вызвал Мэй Бэклунд и Роба Таннера в свой отделанный дубовыми панелями кабинет в Пентагоне. Когда они вошли, Таннер крутил ручку вокруг пальцев, как если бы он был мажореткой. Адмирал, сидевший за своим большим деревянным столом с кожаной столешницей, позволил себе непринужденно работать без пиджака, но в остальном он был одет строго: белоснежная рубашка с французскими манжетами, шелковый галстук, закрепленный виндзорским узлом, безукоризненно отглаженные темно-синие костюмные брюки и черные туфли, отполированные до стандартов парада.
  
  Его сотрудники сидели в креслах. Как всегда, Мэй Бэклунд уважительно относилась к своему боссу. Роб Таннер этого не сделал.
  
  Адмирал заявил: «Сегодня вечером я буду обедать с первой леди».
  
  "Она любит тебя?" - спросил Таннер.
  
  "Она нет. Первая леди пригласила меня на ужин с шестью другими женщинами, каждая из которых перешагнула за пределы стеклянных потолков, чтобы стать исполнительными директорами корпораций, промышленными капитанами, политическими игроками ».
  
  Бэклунд нахмурился. «Почему она попросила тебя приехать?»
  
  «Возможно, чтобы показать им, что старая собака может научиться новым трюкам. Я здесь, чтобы поделиться последней стратегией военно-морского флота по привлечению в его ряды большего количества талантов-женщин ». Мейсон посмотрел на часы. «Смысл упоминания вышеупомянутой встречи в том, что у меня сейчас мало времени. Итак, список, пожалуйста. Адмирал посмотрел на Бэклунда. «Что ваши источники в Агентстве рассказали вам о Патрике и Кокрейне?»
  
  Двадцать четыре часа назад он поручил Таннеру и Бэклунду выяснить, готовы ли Кокрейн и Патрик к этой работе.
  
  Бэклунд ответил: «Патрик присоединился к ЦРУ после короткой службы в пехоте. До этого он окончил Массачусетский технологический институт. Тридцать шесть лет в Агентстве. Зарубежные сообщения в Тегеран, Пекин, Москву, Дамаск, Лондон и Париж ».
  
  - Сливовые объявления, - задумчиво произнес Мейсон. «Он идет по быстрому пути».
  
  "Ну, да. Вроде, как бы, что-то вроде. Он режиссер, хотя об этом молчал; не многие в Агентстве знают, чем он занимается или его звание ».
  
  «Они дали ему выслугу лет, но он не доберется до вершины?»
  
  "Точно. Безусловно, он отличный оператор, но дураков не терпит. Игра в политику - внутреннюю или внешнюю - не его дело. Тем не менее, Агентство знает его сильные стороны. Несколько лет назад он дал ему контроль над совместной американо-британской оперативной группой ». Бэклунд на мгновение выглядел раздраженным. «Мои источники не смогли предоставить мне никаких подробностей об этой силе, кроме того, что она была недавно закрыта, а Кокрейн был ее ведущим полевым оперативником».
  
  Мейсон решил, что офицер ЦРУ нарушает правила и делает все возможное, чтобы выполнить свою работу, даже если при этом он упускает возможность дальнейшего продвижения по службе. Это увеличило уважение Мэйсона к этому человеку. Он обратил свое внимание на Таннера. "Кокрейн?"
  
  Таннер перестал крутить ручку. «Выросла в Штатах. Отец был американцем и работал на ЦРУ; мать была англичанкой. Оба мертвы. Одна сестра, которая на пару лет старше его. Она юрист, с братом не особо общается. Он вступил во Французский иностранный легион, когда ему было семнадцать, и служил в его парашютном полку, прежде чем его выбрали в спецназ. Когда он уехал, он уехал в Англию. Четыре года в Кембриджском университете. Окончил с двойным дипломом первой степени. Был обнаружен талантом одним из его профессоров, который выдвинул его для отбора в МИ-6 ».
  
  "А также?"
  
  Таннер пожал плечами. «Помимо того, что я знал, что он работал в совместной оперативной группе, это почти все, что я мог ему сказать. Хотя ходят слухи, что, присоединившись к Six, он был выбран для участия в двенадцатимесячной программе. Только он. Другие до него потерпели поражение.Курс был разработан, чтобы довести его разум и тело до их пределов и далеко за их пределы. Он прошел." Таннер поднял руку. «Но я подчеркиваю, что это всего лишь слухи. Я знаю, тебе нравятся неопровержимые факты.
  
  Это было не совсем так. Адмирал Мейсон также упивался возможностями. «Каков его статус в МИ-6 сейчас?»
  
  «Нет ни одного. Четыре месяца назад ему сказали уйти ».
  
  "Интересно." Мейсон встал и схватил свой пиджак. «Я не могу позволить себе расслабляться. Почти наверняка первое, что Кокрейн собирается сделать, - это поехать в Штаты, чтобы поговорить с женой погибшего офицера ЦРУ. Он может быть даже сейчас по эту сторону пруда. Я хочу, чтобы один из вас связался с офисом Патрика и сказал ему, что, когда Кокрейн будет в городе, мне нужно с ним встретиться ».
  
  
  
  
  
  ПЯТНАДЦАТЬ
  
  T он дом, в сельской местности на юге Ливана вблизи Румайшем, в настоящее время наблюдается восемь израильтян , которые бы пересекали границу в глухую ночь. Двое из них были высококвалифицированными офицерами Моссада, остальные - спецназовцами. Они спрыгнули с парашютом в Ливан и прошли пятнадцать миль в головных платках и бедуинской одежде, под которой они носили военную форму и были привязаны к своим телам штурмовые винтовки.
  
  Они были на позиции в течение трех часов, их арабские маскировки были сброшены до тех пор, пока они не понадобятся для обратного пути, разложены и лежали на земле в местах, которые давали им возможность видеть изолированное владение со всех сторон. Все они имели бинокли ночного видения и использовали их, чтобы наблюдать за местом. Два автомобиля были припаркованы перед домом; шесть человек были внутри. За усадьбой была холмистая местность, в которой были римские руины и ничего больше. Теплый воздух был наполнен звуками насекомых, которые с наступлением ночи становились все громче.
  
  Старший из двух офицеров Моссада отвечал сегодня вечером, потому что это была операция, проводимая разведкой, и он должен был убедиться, что они наблюдают за правильными людьми. Это была его идея прийти сюда лично, вместо того, чтобы наносить тяжелый удар с дальней дистанции, когда они не знали бы наверняка, нейтрализовали ли они правильную цель. Но в результате риски для него и его людей были очевидны.
  
  Он посмотрел на часы. Три часа до восхода солнца. У них не хватало времени, потому что им нужно было выбраться под покровом темноты и добраться до вертолета-невидимки, который перенес бы их обратно через границу в Израиль. Взглянув на некоторых из ближайших к нему солдат, он понял, что теперь он ничего не может сделать, кроме как доверить им свою работу. Он ненавидел эту реальность, потому что вся его карьера требовала от него никому не доверять, чтобы все делать правильно. Он давно решил, что шпионы - это люди с пограничным обсессивно-компульсивным расстройством. Они должны были быть. Неправильное указание мельчайших деталей может привести к вашей смерти. Было ли это ОКР или скрупулезное внимание к деталям, шпион выжил не благодаря своему остроумию, а потому, что предполагал, что другие испортят дело, если поручить им порученную задачу. Теперь офицеру Моссада приходилось наблюдать, как другие приступают к работе и завершают то, что он инициировал.
  
  Он говорил по рации. «Еще одна минута осмотра места. При условии, что все будет тихо, после этого мы переезжаем ». Он смотрел в бинокль, прибор ночного видения придавал его окружению вид рудиментарных компьютерных игр 1980-х, в которые он играл в детстве. Ничто не свидетельствовало о том, что обитатели усадьбы знали, что за ними наблюдают. Но он продолжал искать все, что указывало на то, что они взволнованы. Было жизненно важно, чтобы он знал их душевное состояние, потому что они были опытными убийцами. «Всем хорошо?»
  
  Члены его команды ответили утвердительно.
  
  «Помните, никаких выстрелов в голову. Хорошо. По моей команде: три, два, один. Идти!"
  
  Мужчины вскочили на ноги и бесшумно побежали к ферме со всех сторон участка, высоко держа винтовки наготове. стрелять. В здание было две двери. Четверо мужчин, присев, двинулись вдоль стены к одному из входов; с другой стороны здания остальные сделали то же самое.
  
  Офицер Моссада шепотом сказал: «Прорыв».
  
  Двое бойцов спецназа взломали две двери с помощью пробивных молотков. Позади них другие люди бросали светошумовые гранаты. Все тут же бросились в здание. То, что последовало за этим, произошло слишком быстро, чтобы пассажиры могли что-либо предпринять. Четверо из них качались на ногах, зажимая руками звенящие уши, и сразу же получили огнестрельное ранение в грудь. Остальные двое сидели за столом, все еще дезориентированные, пытаясь достать свои пистолеты. Они были сбиты со стульев, когда пули попали в их верхнюю часть тела.
  
  Два офицера Моссада остались с трупами, пока остальная часть команды обыскивала дом. Они, в свою очередь, передали свое местонахождение и находки.
  
  «Лестница свободна».
  
  «Комната одна свободна».
  
  «Коридор свободен».
  
  «Кухня чистая».
  
  «Комната два свободна».
  
  «Комната три свободна».
  
  «Дом чист».
  
  Спецназовцы немедленно вышли на улицу и установили защитный периметр.
  
  Старший офицер Моссада взял фотографии, сделанные три месяца назад с большого расстояния тайными израильскими камерами. Он присел возле двух мертвецов за столом и изучил их лица, сравнивая их с фотографиями. Он взглянул на своего коллегу из Моссада, который кивнул. Стоя, старший офицер положил фотографии в карман куртки и вынул сотовый телефон.
  
  Он позвонил своему боссу в Тель-Авив. «В этом нет никаких сомнений: правильные цели нейтрализованы».
  
  За столом сидели два высокопоставленных лидера ХАМАС. Под кодовыми именами Страдивари и Стравинский, это были люди, которых команда Gray Site намеревалась подслушать, чтобы выяснить, что произошло в Париже. Единственной целью сегодняшнего израильского нападения было нейтрализовать двух очень опасных людей, которые, как был убежден Израиль, заказали убийство его посла. Но, успешно проведя штурм, Израиль убил двух человек, которые не только смогли бы предоставить доказательства убийства, но и информацию о Фалесе.
  
  
  
  
  
  ШЕСТНАДЦАТЬ
  
  E xperienced шпионы украдкой и страшные путешественники. Но менее опытные секретные агенты воодушевляются своим первым опытом авиаперелетов первым или бизнес-классом. Они пьют бесплатное шампанское с размахом; завязывать разговоры с незнакомцами поблизости, потому что они хотят развить свой ум; и наслаждаетесь путешествием под видом кого-то другого, как если бы они были на классной маскарадной вечеринке.
  
  Только после того, как вас затянут в комнату для допросов после приземления в аэропорту Пекина, вы поймете, что вы не Джеймс Бонд. Если вы летите в Бангкок, и ваш самолет совершает незапланированную аварийную посадку в Тегеране, у вас нет размаха, когда Стражи исламской революции подвергают вас имитации казни. Страх, а иногда и слезы появляются, когда вам направляют пистолет в голову и вы понимаете, что ваша жизнь может закончиться в Дамаске, или Москве, или Пхеньяне.
  
  Если шпион выживает, он становится нервным путешественником, постоянно осознающим реальную опасность. Паспорт, который он носит с собой, может стать его смертным приговором, потому что он написан не на его настоящее имя. Это принадлежит фальшивой жизни, которую он должен знать задолго до этого - школы, в которые он ходил, именао его учителях и друзьях, о работе, которую он имел, о местах, где он жил, о ложных причинах, по которым этот фальшивый человек въезжает в страну, за которой он хочет шпионить, и о таких мелочах, как название церкви в его родном городе и разливное пиво в его местный паб.
  
  Службы иммиграции и безопасности транспортных узлов - это места, которых шпионы опасаются больше всего. Сможет ли чиновник за стойкой вспомнить, что мужчина, выдававший себя за бизнесмена, приехал сюда шесть месяцев назад, но под другим именем? Учился ли он в той же школе, что якобы ходил шпион? Хуже того, жил ли он когда-то на той же улице, на которой, как утверждает шпион, живет? Такие вещи случаются.
  
  Однажды, когда я въезжал в Луанду, меня допрашивал чиновник. В моем паспорте звали Пол Джонс. Когда меня спросили, чем я зарабатываю на жизнь, я ответил, что я учусь в Школе исследований развития Университета Восточной Англии. Я добавил, что ехал в его страну, чтобы изучить результаты работы агентств по оказанию помощи по повышению урожайности сельскохозяйственных культур. Этот чиновник был молодым уроженцем Анголы, и он просиял, когда ответил, что в прошлом году он получил степень магистра искусств в моей школе. Естественно, он начал засыпать меня вопросами о преподавателях в школе и студентах, которые там еще учились. Благодаря сочетанию предварительной подготовки и сообразительной чуши мне удалось пройти через иммиграционную службу, не вызвав у него подозрений.
  
  Но все могло легко пойти другим путем.
  
  Несмотря на то, что я въехал в страну, которая технически не считалась враждебной, когда я подошел к одной из иммиграционных стоек в аэропорту Даллеса в Вашингтоне, округ Колумбия, у меня напряглись мышцы живота, как всегда в таких ситуациях. Я путешествовал под именем Ричард Оукс. Мне пришлось вернуть все мои другие паспорта с псевдонимом в МИ-6, и единственная причина, по которой мне удалось сохранить этот, заключалась в том, что Алистер скрыл, что он все еще находится в моем распоряжении.
  
  Когда я вручил ему свой паспорт и иммиграционную анкету с вопросами типа «Вы когда-нибудь были нацистским военным преступником?», На меня смотрел сердитый чиновник. и «Занимались ли вы когда-нибудь шпионской деятельностью?»
  
  «Какова цель вашего визита?» Он смотрел на меня.
  
  Я потер лицо, как будто я устал после ночного перелета. "Исследовать. Я пишу книгу о политических столицах по всему миру ».
  
  "Вы опубликованный автор?"
  
  "Еще нет."
  
  «Какая у тебя дневная работа?»
  
  "Я учитель."
  
  Чиновник вернул мне паспорт. "Хорошо." Он посмотрел на следующего человека в очереди, которого я больше не интересовал.
  
  После получения багажа и прохождения таможни я вошел в зал прилета. Выстроились в ряд множество мужчин с табличками с именами пассажиров. На одном из плакатов было написано мое вымышленное имя. Я представился водителю. Не говоря ни слова, он повел меня на ближайшую к терминалу стоянку. Он положил мою сумку в багажник черного седана, открыл заднюю пассажирскую дверь и жестом пригласил меня сесть. Патрик сидел сзади.
  
  Водитель включил передачу и выехал с парковки.
  
  Патрик был в костюме. "Хороший полет?"
  
  «Это было дерьмо». На мне были джинсы, туристическая куртка и горные ботинки. «Класс крупного рогатого скота».
  
  Патрик рассмеялся. «Тебе лучше привыкнуть к этому. Девяносто девять целых девять десятых процента нормальных гражданских лиц путешествуют по этому пути ».
  
  «А ненормальные гражданские лица?»
  
  «Та же статистика, если они больше не получают модных поездок на государственные или корпоративные расходы».
  
  "Куда мы идем?" Все, что Патрик сказал мне, это то, что он встретит меня, когда я приеду.
  
  «Гребаный Пентагон» - был его ответ. Он больше ничего не сказал во время путешествия.
  
  Я был в Пентагоне дважды, и в обоих случаях мне казалось, что его огромная пятиугольная форма напоминает установку НАСА 1960-х годов. Внутри негоэто бесконечная череда офисов, конференц-залов, операционных центров, небольших магистралей, а вокруг нее - обширный коридор.
  
  Было около 9 утра, когда мы остановились на одной из парковок Пентагона. Я видел, как легионы мужчин и женщин выходили из машин и направлялись к зданию. Я думал о них как о рабочих пчелах, которые были объединены с единственной целью защиты пчелиной матки, которой здесь не было, а вместо этого жила в Белом доме.
  
  Патрик сказал: «Пойдем со мной».
  
  Мы присоединились к рабочим пчелам пешком, я выглядела неуместно в своей повседневной одежде, все пчелы были в плащах, чтобы защитить их от мелкого дождя. Мы подошли к стойке регистрации.
  
  Патрик назвал свое имя одному из охранников, указал на меня и сказал: «У него назначена встреча с адмиралом Тобиасом Мэйсоном».
  
  «Ах, вот почему я здесь», - подумал я. Адмирал хотел проверить меня, проверить, справляюсь ли я с задачей исследования Серого Зона и предоставления Америке справедливого повода для предотвращения или поддержки войны на Ближнем Востоке.
  
  Охранник сказал мне сдать все мои документы и мобильный телефон. Я дал ему свои фальшивые документы. Вместе с моей камерой они были запечатаны в полиэтиленовом пакете. Когда я вышел из здания, мне сказали забрать их.
  
  Патрик указал на сумку. «Приятно видеть, что ты снова несешь свой телефон. Я хочу, чтобы вы были на связи днем ​​и ночью. У меня есть еще один водитель, который отвезет меня в Лэнгли. Мой водитель будет ждать вас, отвезет вас туда, где вы остановитесь в Вашингтоне, - он протянул руку.
  
  «Ты не пойдешь со мной?»
  
  Он покачал головой. «Мейсон хочет видеть тебя одну». Мы пожали друг другу руки, и Патрик добавил: «И я не увижу тебя снова, пока ты не закончишь свою работу. Удачи." Он вышел из здания.
  
  Другой охранник провел меня через лабиринт двадцать минут, прежде чем остановился у двери. Он сказал: «Это ты. Я вернусь и заберу тебя, когда ты закончишь.
  
  Я постучал в дверь и вошел.
  
  Из-за большого деревянного стола поднялся человек, довольно маленький, безукоризненно одетый в костюм, лет пятидесяти пяти, и быстро подошел ко мне. "Мистер. Кокрейн. Адмирал Мейсон ». Он пожал мне руку и жестом пригласил меня сесть в отделанной дубовыми панелями комнате, где стояли удобные стулья и журнальный столик. После нажатия кнопки на домофоне и слов: «Он здесь. Убедись, что нас не побеспокоят », - он сел напротив меня и уперся щиколоткой в ​​бедро. Его туфли были стандартного качества военного блеска. "Когда вы приехали?"
  
  «Я приехал сюда прямо из аэропорта».
  
  "Где ты остановился?"
  
  «Отель Мандарин Ориентал». Я хотел, чтобы Мейсон избавился от любезностей.
  
  Некоторое время он смотрел на меня, прежде чем сказать: «Кокрейн - хорошее имя».
  
  «Это не то имя, которое я использовал, чтобы войти в это здание».
  
  «Я очень надеюсь, что нет». Его глаза были устремлены на меня, и они мерцали. Без сомнения, он быстро соображал. "Вы в родстве с ним?"
  
  Его? Я должен был определить, о ком он имел в виду, иначе я упал бы при первом же препятствии. Мейсон был военным до мозга костей. Хотя военно-морской флот. Патрик сказал мне, что он сделал отличную карьеру на море и что президент назначил его своим близким и надежным советником. Патрик больше мне о нем не рассказывал. В течение двух секунд мысли пронеслись в моей голове. Серый сайт был идеей Мэйсона. Умный. Творческая инициатива. Советник? К которому президент обратится, когда никто больше не знает, что делать? Вокруг президента было много военных специалистов. Другой ему не нужен. Поэтому Мейсон был другим. Он был независимым мыслителем. Творческий человек. А это означало, что он был нетрадиционным. Но он любил флот - его внешний вид, манеры поведения и убранство комнаты свидетельствовали об этом. Он был бы очарован военно-морской историей. Сочетание обеих черт означало, что он имел в виду нонконформистского британского адмирала девятнадцатого века лорда Томаса Кокрейна.
  
  Я сказал: «Мой отец был американцем, а не шотландцем».
  
  Мейсон улыбнулся. «Итак, вы догадались, о ком я говорю. А твои предки?
  
  Я пожал плечами. «Однажды я попытался выяснить, был ли я в родстве с адмиралом. Но история моей семьи неясна ».
  
  Мейсон переплел пальцы, не отрывая взгляда от меня. «Вы много знаете о Томасе Кокрейне?»
  
  Я сказал Мэйсону, что знаю, что Кокрейн, вероятно, был первым, кто использовал флаги других стран, чтобы обмануть французских и испанских военных, и что он постоянно побеждал гораздо более крупные и более тяжело вооруженные корабли, такие как стычка, в которой его маленькие фрегат классно столкнулся с испанским эсминцем El Gamo . Однажды он посетил бал на Мальте в костюме обычного моряка, после чего поссорился с французским офицером, и они закончились дуэлью. Кокрейн ранил офицера, а затем переписывался с ним, извиняясь за инцидент.
  
  Мейсон выглядел довольным. «Вы забыли упомянуть, что он был уволен из Королевского флота».
  
  «Спустя годы он был помилован и восстановлен в звании контр-адмирала».
  
  "Верный." Пальцы Мэйсона были теперь вместе, их кончики касались его носа. «Вы надеетесь, что когда-нибудь вас восстановят в МИ-6?»
  
  Я не ожидал вопроса. "Нет."
  
  "Почему?"
  
  «Потому что я обузой».
  
  «Это то, что они тебе сказали?»
  
  «Вот кто я».
  
  «Вам не хватает уверенности в своих силах?»
  
  "Нет. Я склонен делать вещи, которые заставляют нервничать моего бывшего работодателя. Эрго, я обузой ».
  
  «Эрго, ты как твой праотец».
  
  «Если действительно адмирал Кокрейн был моим предком».
  
  Мейсон налил стакан воды. «Возможность семьиподключение не имеет значения; сравнение личностей - нет ». Он подтолкнул стакан через стол ко мне. «Вы ожидаете, что я буду задавать вам вопросы о том, как вы будете исследовать Серую Зону?»
  
  "Я не знаю. Но если вы спросите, я не отвечу ».
  
  "Почему?"
  
  «Вы поручаете мне. Я принялся за работу. Но мои методы должны быть моим личным делом. Я ничего не получу от того, чтобы поделиться с вами своим расследованием ».
  
  «Вы получаете от этого все. Вы должны ежедневно сообщать Патрику и мне о своих выводах. SMS, звонки с мобильного или таксофонов - нам все равно. Но мы должны регулярно получать информацию о ваших успехах. Или неудачи. . . »
  
  «Я доверяю Патрику».
  
  «И он доверяет тебе, иначе тебя бы здесь сегодня не было». Выражение лица Мэйсона было холодным. «Но вы не знаете, доверять ли мне?»
  
  «Я тебя не знаю».
  
  «Тогда что может быть лучше для нас, чтобы полностью познакомиться, чем совместная работа. Только мы с Патриком. Не делитесь находками с кем-либо еще. В определенных кругах слишком много неизвестных переменных, чтобы рисковать увеличением числа людей, имеющих доступ к вашей работе ».
  
  Я изучал его. Доверял ли я Мэйсону? Это было трудно понять. Очевидно, он держал свои карты близко к груди. Но ключевым элементом здесь был Патрик. Так много раз я доверяла Патрику свою жизнь, и он никогда меня не подводил. К тому же он был одним из самых хитрых старших шпионов, которых я знал. Если бы Патрик хоть чуть-чуть почувствовал, что Мейсон играет в игру, он бы обрушился на адмирала, как сыпь. "Хорошо. Я согласен. Я буду связываться с Патриком хотя бы раз в день; даже если мне не о чем докладывать ».
  
  - Хорошо, - сказал Мейсон. «Вполне возможно, что израильтяне или, по крайней мере, элементы внутри Моссада могут убить вас, если узнают, что вы делаете. Они хотят этой войны ».
  
  "А вы? Чего ты хочешь?"
  
  Выражение лица адмирала изменилось. Он спокойно ответил: «Я хочу правду». Его голос стал сильнее, когда он сказал: «Вы приступили к работе .И ты никому не говоришь, кроме Патрика и меня, что ты делаешь, пока все не закончится. Это понятно? "
  
  «Меня это устраивает». Это было. «У меня есть к вам один вопрос. Ссылка на Фалеса в телеграмме сотрудника ЦРУ «Серый сайт». Кодовое название что-нибудь для вас значит? "
  
  Адмирал покачал головой. «Я проводил расследование в этом направлении с Агентством, АНБ и рядом союзников за пределами США. Патрик тоже. Это ничего не значит ни для кого из нас ».
  
  «Сможем ли мы добраться до лидеров ХАМАСа Стравинского и Страдивари? Может быть, извлечь их для усиленного допроса? Все, что они расскажут нам о Фалесе, мне поможет ».
  
  Мейсон на мгновение закрыл глаза. «Израильтяне сообщили нам, что Стравинский и Страдивари никогда больше не будут беспокоить мир. Вчера вечером израильская команда убила их ».
  
  "Какие?!"
  
  Мейсон открыл глаза и пожал плечами. «Посмотрите на это с их точки зрения. Они убеждены, что эти люди были причастны к смерти уважаемого израильского дипломата ».
  
  «Или они убили их, чтобы убить правду».
  
  Мейсон достал блокнот в кожаном переплете, надел очки для чтения и изучил ранее написанные записи. «Вы были во французском Иностранном легионе. Необычный выбор воинской части для человека, который должен был знать, что Легион никогда не был романтическим побегом.
  
  «Кто сказал, что я романтик?»
  
  «Почему ты присоединился?»
  
  Потому что я убил четырех преступников кухонным ножом, и мне нужно было срочно выбраться из Штатов. «Я жаждал приключений. Так же, как ты это сделал, когда убежал в море ». Я улыбнулась.
  
  «Вы знаете мое прошлое?»
  
  "Да."
  
  Мейсон продолжал читать. «Спецназ GCP; прикомандирован к оперативным подразделениям DGSE. Я бы понял, если бы вы искалиприключение в британском или американском подразделении, учитывая ваше двойное гражданство этих стран ». Он посмотрел на меня с несколько высокомерным выражением лица. «И все же у вас, похоже, нет проблем с выполнением грязной работы в другой стране».
  
  Я пожал плечами. «Французы не были нашими врагами с тех пор, как ваш любимый Томас Кокрейн воевал. Времена изменились, адмирал.
  
  «Принцип лояльности - нет». Он постучал по блокноту. «После Легиона, как вы стали жить в Кембриджском университете?»
  
  По правде говоря, я боролся. После пяти тяжелых лет в армии было тяжело находиться среди нормальных людей. "Просто хорошо."
  
  "Действительно?"
  
  Я видел, что Мейсон не поверил моему ответу. «Я наслаждался возможностью поспать до позднего утра».
  
  «А потом МИ-6. Как вы думаете, почему британская разведка выделила вас для специальной подготовки?
  
  « Специальная подготовка? Кто тебе сказал, что я это получил? »
  
  «Это просто слух, который я слышал о тебе. Это правда?"
  
  Я пожал плечами.
  
  «Позвольте мне сказать так: если такая программа обучения существовала, почему они выбрали вас для ее участия?»
  
  «Может, они так поступили, потому что хотели меня убить».
  
  «Ваше легкомыслие неуместно, мистер Кокрейн».
  
  «Вы также не предполагаете, что вполне разумно обращаться ко мне, как если бы я был одним из ваших младших лейтенантов на борту вашего корабля». Мое выражение лица и тон были теперь серьезными, я смотрел на него. «Если тебе нужен пехотинец, найди его. Я не тот человек ».
  
  Мейсон посмотрел на меня, словно взвешивая свой ответ. "Хороший. Мне не нужен пехотинец. Я хочу кого-то, кто может действовать в условиях крайнего принуждения. В одиночестве. Ваше прошлое говорит, что вы можете ».
  
  «Вы много знаете о том, что я сделал в МИ-6?»
  
  «Наверное, всего пять процентов. Остальное мне недоступно. Но этих пяти процентов достаточно ». Он убрал блокнот. «Мой вопрос к вам: можно ли это сделать? Узнайте, что заставило мужчину включить егоколлеги по серому сайту? Установить, убил ли ХАМАС израильского посла? »
  
  Я колебался. "Это . . . » Я искал правильные слова.
  
  "Да?"
  
  Я невольно потер подбородок, молча проклиная это действие, потому что оно выдавало сомнения или возможность того, что я лгу. Я глубоко вздохнул и сказал ему в точности то, что думал. «Я не остановлюсь. Даю слово. Но это расследование невероятно сложно. Мне практически нечего делать ».
  
  Мейсон некоторое время молча изучал меня. «Мне сказали, что Роджер Кениг для вас был больше, чем просто бывший коллега. Он был другом ».
  
  "Верный."
  
  «Не позволяй его смерти омрачить твой приговор. Мне нужно, чтобы ты был рассудительным.
  
  «И мне нужно, чтобы ты не говорил мне, как думать или действовать».
  
  Мейсон стоял на своем. «Я полностью осознаю проблемы. Готовы ли вы последовать моему совету или нет, поймите, что я верю в вас ».
  
  На этот раз он заслужил от меня лучшего ответа, учитывая, что его намерения были искренними. «Роджер стал моим близким другом. Я потрясен его смертью. Но это не помешает мне выполнять свою работу должным образом ».
  
  Он стоял. Наша встреча явно закончилась. «Держи ветер в парусах, но не забывай смотреть через плечо».
  
  Я пожал ему руку. "Я прошел?"
  
  Мейсон выглядел серьезным. «Менее чем через две недели Израиль начнет войну. То, что вы делаете в промежутке между сегодняшним днем, позволит мне ответить на ваш вопрос ».
  
  Таннер сел в свою машину на стоянке Пентагона, открыл бардачок и использовал свой секретный сотовый телефон, чтобы позвонить своему контакту. «Следователь только что встретил Мэйсона и уехал. Я выясню, что смогу, у адмирала.
  
  
  
  
  
  СЕМНАДЦАТЬ
  
  T он наркотики , казалось , сильнее сегодня. Сафа чувствовал, что большая часть его мозга была усыплена, но небольшая часть его разума, которая все еще работала, делала это на оптимальном уровне.
  
  Его опекун объяснил ему, что это было похоже на то, чтобы забрать мозг мальчика в спортзал. Сегодня мы делаем упор на руках, на следующий день - на ногах, на следующий день - на животе и спине. Это была частичная реконструкция самого важного органа тела. А когда все части разума снова соединятся, результатом станет не только полное психическое здоровье, но и острота мысли, которая будет столь же точной, как точный инструмент. Опекун уточнил, что речь идет о том, чтобы заставить одни нейроны работать, позволяя другим восстанавливаться. Сафа не понимал, что все это значило, но не заботился, потому что все, что имело значение, это то, что его опекун ухаживал за ним по совету врача.
  
  Его опекун никогда не работал на Организацию Объединенных Наций, хотя, когда он последний раз был в Газе, у него были безупречные документы, подтверждающие, что он работает. Он также не получал медицинских консультаций. Наркотики онпод управлением Сафа были украдены; его методы были отточены в ситуациях, которые заставили бы большинство людей заткнуть рот, если бы они знали о них. Но они не знали. Они также не знали, что человек в темном кабинете называл себя кодовым именем Фалес.
  
  Страж прошептал: «Сафа, ты чувствуешь черный?»
  
  "Черный?"
  
  «Кромешная тьма. Нет света."
  
  Сафа протянул руку. "Ощущается . . . пустой."
  
  «Может быть, пустота? Бесконечное ничто? "
  
  «Да, как космос без планет и звезд».
  
  «Бессмысленное пространство».
  
  Сафа нахмурился. «Это кажется таким глупым. Что-то, чего на самом деле не должно быть, но реально и в нем ничего нет ».
  
  «А, теперь вы переносите нас в области квантовой физики, математики и философии».
  
  «Что означают эти слова?»
  
  «Однажды, может быть, я научу тебя их значению». Страж положил руку Сафе на плечо. «Ты чувствуешь вес моей руки?»
  
  "Да."
  
  "Как вы себя чувствуете?"
  
  «Это заставляет меня чувствовать себя так. . . что-то изменилось. Что-то здесь есть ».
  
  "Превосходно. Вес имеет значение. Может быть, он говорит вам, что даже в пустоте могут существовать вещи ».
  
  «Как такое возможно?»
  
  «Вы были в пустоте, пропасти между одним местом и другим. Даже жизнь и смерть. Тем не менее, вот ты где. Он поднял руку. «Ты впервые в жизни ясно думаешь, не так ли?»
  
  "Да сэр."
  
  «Вы видите вещи по-другому?»
  
  «Ты мне в этом помог».
  
  "У меня есть." Страж взял фонарик. «Четыре зеркала.Один - смерть, которую нельзя отменить; в нем никогда не будет света. Вторая - гневная трагедия, ее свет светит слишком сильно и беспорядочно; однажды вы облегчите его боль и позволите ему спать вечно. В-третьих, вы, маяк надежды, очень хорошее дело. И четвертый. . . »
  
  «Обжорство, власть, убийство».
  
  Страж включил фонарик, направив его луч прямо на последнее зеркало. «Пора дать имя четвертому зеркалу».
  
  Воспоминания о мальчике, который бежал по переулкам Джабалии с белым листом бумаги, казались комичными, когда Сафа размышляла над ним. Он пожалел, что встретил своего опекуна и получил его помощь раньше. Этот человек дал ему силы, дал надежду, смелость и ясность мышления. Возможно, Сафа вырос бы и стал правителем Газы, принял бы мудрые решения, поставив еду и воду на стол каждой палестинской семьи, изобрел бы защищенные от болезней туалетные системы, построил бы дома, заставил реки бежать через землю. Это были мысли мальчика. Кто-то однажды сказал, что он мечтатель. Но сейчас он не спал. По крайней мере, он так не думал. Трудно сказать.
  
  Теперь он представлял себя на своей родине. Его отец был рядом с ним, указывая на север и рассказывая об израильских бабушках и дедушках и их происхождении. Он казался далеким, и его слова были еле слышны. Сафа посмотрел на его палец и проследил за ним. «Четвертое зеркало - это Израиль. Обжорство, власть, убийство. Израиль."
  
  Страж улыбнулся.
  
  Вечером того же дня, когда мальчик спал, зазвонил сотовый телефон опекуна. Междугородний звонок.
  
  «У вас есть то, о чем я просил?» Страж говорил на своем родном английском, его голос был шикарным и точным.
  
  "Да." Звонивший говорил три минуты.
  
  Опекун делал записи на листе бумаги. «А израильтянин? Близкие коллеги? Семья или друзья по интересам? "
  
  Звонивший сообщил ему подробности.
  
  "Очень интересно. Звоните, чтобы узнать о дальнейших новостях. Не подведи меня. Я займусь отсюда ».
  
  Он посмотрел на свой листок бумаги. На нем были подробности об израильтянине вместе с его адресом. Под этими данными опекун написал имя Уилла Кокрейна, его псевдоним Ричард Оукс, а также точные данные о паспорте и кредитной карте Оукса.
  
  Он позвонил в один из своих активов в США. Проинструктировав его, он заключил: «Я хочу, чтобы четверо из вас позаботились об этом. Не подведи меня ».
  
  
  
  
  
  18
  
  В середине вечера, когда я выходил из отеля Mandarin Oriental, чтобы прогуляться по округу Колумбия, я был в костюме на случай, если проголодаюсь и захочу поесть в ресторане получше. Но не это было причиной, по которой я подышал воздухом. Мне нужно было очистить голову.
  
  Я шел через город на восток, не имея в виду конкретного пункта назначения. Мой разум пытался экстраполировать возможности из скудных данных, которые у меня были на Gray Site. Проблема была в том, что было так мало дел, что задача казалась бесполезной. Добраться до Бейрута было приоритетной задачей, но перед поездкой мне нужно было больше данных, и я надеялся получить их от трех человек, которые жили в Штатах. Один из них мог бы дать мне пощечину, второй отчаянно пытался вызвать полицию, когда я стоял перед ним, а третий испытывал сильное искушение убить меня, едва увидев.
  
  Я пересек реку Анакостия и повернул на север - у меня возникла смутная идея, что я совершу круговую прогулку и найду еще один мост, чтобы вернуться через реку, чтобы я мог вернуться в центр города и в свою гостиницу. Территория вокруг меня была застроена жилыми и коммерческими зданиями. Они едва заметили, как я продолжал идти, мойруки в карманы и моя голова низко, в то время как мысли кружились в моем мозгу. Я ненавидел чувствовать себя лишенным идей и информации. Это было как если бы вам дали чистый лист бумаги и сказали идентифицировать невидимое изображение, которое было нарисовано на нем. Без сомнения, полицейские детективы чувствовали то же самое, когда сталкивались с местом убийства, на котором не было ни свидетелей, ни очевидного мотива, ни оружия, ни подозреваемых, ни следов ДНК убийцы. Моя задача была сложнее, чем все, что я делал в качестве оперативника МИ-6.
  
  Несмотря на время суток и тот факт, что темнело, люди все еще были на улицах, смеялись и перекликались. Машины ехали рядом со мной по Миннесота-авеню, юго-восток. Я несправедливо возмущался присутствием других; Я просто хотела побыть одна. Мне показалось, что я наткнулся на оазис, когда заметил парк Форт-Дюпон. Я никогда не был здесь раньше; не знал, что это существует. Но лесистый парк выглядел тихим и уютным. Кроме того, табличка, приветствующая посетителей парка площадью 376 акров, ничего не говорит о ограниченных часах работы. Я пошел по тропинке, ведущей через лесные массивы, чередующиеся с открытыми лугами и площадками для пикников.
  
  Атмосфера теперь была спокойной, и я больше никого не видел в парке. Но это не повлияло на мое душевное состояние и разочарование. В МИ-6 я мог потерпеть неудачу и по-прежнему иметь подстраховку работы. Теперь моя репутация и способность обеспечить будущую работу зависели исключительно от моего успеха или чего-то другого в этой работе. По всей видимости, это будет моя первая и последняя внештатная работа. Я боялся, что Мейсон, Патрик и Алистер поверили в человека, который всегда считал, что преуспевает в работе в одиночку, тогда как на самом деле он нуждался в институциональных ресурсах, даже если он редко их использовал. Эта мысль изменила мое восприятие себя. Возможно, понимание моих способностей к ошибкам указывало на то, что я становился мудрее. Это мне сейчас не помогло.
  
  Я собирался развернуться и вернуться в свой отель, когда услышал крик женщины или девушки.
  
  Я побежал к звуку, гадая, слышал ли я вместо этого звук визг городской лисы. Теперь было намного темнее, и темнота была преувеличена густыми деревьями. Я остановился, когда увидел на земле женщину, которая хлестала руками и ногами. Мужчина был над ней, пытался либо изнасиловать ее, либо что-то украсть. Я крикнул: «Эй!» и побежал прямо к паре.
  
  Нападавший взглянул на меня, схватил сумочку женщины и помчался прочь с тропинки в лес.
  
  Я подошел к женщине. "Вы ударились?"
  
  Она покачала головой, ее поведение было встревоженным, но в то же время показало элемент неповиновения. «Проклятый грабитель», - сказала она, вставая на ноги. "Ненавижу их."
  
  «Вызовите копов. Выйди из парка и подожди у входа, где тебя могут увидеть люди ». Я побежал за вором, проследовав по его пути в деревья и выйдя на другую поляну для пикника. Вот где я их увидел - трое мужчин быстро приближались ко мне. Мужчина в центре был похож на вора. Была ли это банда воров, которая работала в парке? Не имел представления. Мужчины были в толстовках, но не были детьми. До них было около тридцати ярдов. Все держали ножи.
  
  Кто-то сзади схватил меня за руки и крепко держал. Я откинула голову назад, соединившись с его лицом. Мужчина взвизгнул и ослабил хватку на мне, достаточно, чтобы я развернулся и ударил его по горлу. Когда он упал на землю, я повернулся лицом к трем другим мужчинам и быстро побежал к человеку слева, который был впереди остальных. Света было достаточно, чтобы увидеть, как он выглядел удивленным, когда я подошел достаточно близко, чтобы он ударил ножом по моему животу. Я уклонился от удара, схватил его руку с ножом и повернул ее так, чтобы она оказалась в замке, который был бы мучительным для него, крутил еще немного, пока он не уронил нож, не встал позади него и обнял его свободной рукой. горло.
  
  Двое других мужчин остановились в пяти ярдах от меня.
  
  Я прижал мужчину прямо к своему телу, частично задушив его; его ноги бились о землю, пока я медленно отводил его назад. «Я сверну ему шею, если ты подойдешь ближе».
  
  Они молчали, оба были крупными мужчинами лет тридцати, которые не выглядели как отчаявшиеся грабители. Я взглянул на мужчину, который раньше меня схватил. Он лежал на спине, пытаясь втянуть воздух, хватаясь за горло. Может, он выжил бы. Я не знал, да и сейчас мне было наплевать.
  
  «Я буду убить его.» Я сильнее сжал горло пленника. «Тогда я убью вас обоих». Это было бахвальство, потому что я понятия не имел, смогу ли я одолеть всех мужчин. К тому же, когда в драке задействованы ножи, редко все идет по плану. «Вашему другу нужна медицинская помощь. Срочное внимание. Я собираюсь уйти отсюда. Вы не следуете за мной, и никто не пострадает. Вы следуете за мной - по крайней мере, один из вас умрет. Наверное, больше. Мы договорились?"
  
  Мужчина, которого я видела нападающим на женщину, взглянул на своего друга, затем снова посмотрел на меня. Он кивнул.
  
  Я ударил коленом в поясницу пленника, одновременно ослабляя хватку. Он упал на землю, корчась в агонии. Я повернулся и побежал, прислушиваясь к признакам того, что меня преследуют грабители. Но я ничего не слышал, когда мчался через парк, дошел до тропы, по которой шел ранее, и пошел по ней к входу.
  
  Миннесота-авеню ЮВ освещалась уличными фонарями, люди все еще были на улицах, фары автомобилей добавляли дополнительного освещения. Быстро дыша, я огляделась, чтобы увидеть, преследуют ли нападающие, и попытаться обнаружить женщину, на которую напали. Ничего такого. Мне было интересно, вызвала ли она полицию, и они увезли ее в безопасное место. Но если бы это было так, в парк вошла бы другая полиция. Или, может быть, она не хотела, чтобы полиция была вовлечена, потому что у нее была какая-то связь с грабителями, они поссорились, завязалась драка, и я появился. Но нападавший схватил ее сумку перед тем, как сбежать. Возможно, она не думала ясно и просто хотела домой. Для этого потребуется бездушный человек, который предоставит меня моей судьбе. Это не имело смысла.
  
  У параноидального шпиона во мне была одна идея, которая имела смысл. За мной следили из отеля. Это был единственный способПриколи меня к месту расположения парка. Женщина была частью команды, которая следовала за мной. Она представила себя приманкой, ее коллега и она разыграли фальшивое преступление, и он сознательно сбежал, надеясь, что я последую за ним в ловушку.
  
  Это означало бы, что группа не была грабителями. У них была другая повестка дня. Ножи были нужны, чтобы убить меня, но также чтобы моя смерть выглядела как результат ограбления.
  
  Может быть , это было только у меня паранойя. Я вернулся в центральный округ Колумбия - на этот раз проводя учения по борьбе с наблюдением на случай, если за мной будут следить. Мой разум был запутан еще больше, чем когда-либо. Но я был уверен в одном: когда я вернулся в Mandarin Oriental, я немедленно собрал свои вещи, выписался из отеля, взял такси и попросил водителя отвезти меня в мотель за пределами центра округа Колумбия. можно было найти меня.
  
  
  
  
  
  ДЕВЯТНАДЦАТЬ
  
  H - расположение и удобство, позволяющие: в семь часов утра по субботам ухоженный английский джентльмен лет шестидесяти с небольшим проезжает через районы университетского города Бретани Ренн. Его маршрут пролегал через мощеные улочки старого квартала и царственную фахверковую архитектуру восемнадцатого века, окружавшую еженедельный рынок, полный продуктов, цветов и овощей. Люди, работавшие в Марше де Лис, хорошо его знали. Это был месье Вильгельм де Гиз, франкофил по наследству, которое он проследил до придворных, ставших генералами, которые последовали за своим норманнским королем в битве против англосаксов почти тысячу лет назад.
  
  Мсье де Гиз не был ни высоким, ни низким. У него не было лишнего жира, но и не было кожи и костей. Он улыбался и говорил мягко, очаровательным тоном человека, заботившегося о благополучии его собеседника. Иногда он ходил с кленовой тростью, рукоять которой за долгие годы использования была отполирована до гладкости. Его глаза в очках были разного цвета: один голубой,другой зеленый цвет - но это была единственная необычная черта утонченного человека, который во всех отношениях был достоин идти среди цивилизованности и истории, сочившейся из стен Ренна.
  
  Торговцы рыбой знали, что у де Гиза проницательный вкус. Сегодня вечером он будет готовить суп де Пуассон, свое любимое блюдо из морепродуктов. Торговцы рыбой восхищались его кулинарной изысканностью, и после того, как он покинул их, неся белый пластиковый пакет с недавно купленными морепродуктами, они спорили друг с другом о том, следует ли господину де Гизу использовать фенхель, куркуму или анис в его последнем изобретении традиционного французского языка. блюдо.
  
  «Месье де Гиз, mon beau!» Хлещущая продавщица цветов, однажды ударившая своего мужа ножом в глаз, крикнула де Гизу, когда он уходил с рыбного рынка.
  
  Де Гиз подошел к ее прилавку, на котором стояли лучшие подсолнухи. Он всегда отвечал на беглом французском, когда кто-нибудь говорил с ним во время прогулки. В зависимости от того, к кому он обращался, его акцент был гортанным или ровным, провинциальным или парижским. С убившим людей продавцом цветов, оправданным по формальным причинам, он говорил голосом доброго провинциального джентльмена. "Моя леди. Как всегда, красота стоит за красотой ».
  
  Она положила руку на грудь и взмахнула ресницами. Циники могут назвать это дешевым жестом. Мсье де Гиз не был циником. Он купил цветы и двинулся дальше.
  
  Жены фермеров, которые продавали корявую, но вкусную морковь и артишоки, ценили гроши г-на де Гиза, хотя и не воспринимали его обаяние, обреченные на утомительную жизнь в рабстве перед землей вместе со своими обедневшими мужьями, которые спали не более четырех часов. за ночь. Покупая у них спаржу и корнеплоды, он переключил свой характер на прямолинейность и точность, потому что жены жили своей жизнью в мерах и весах. Но после покупки он все еще получал легкую и непроизвольную улыбку от них, когда он поднес дыню к носу и понюхал ее, чтобы посмотреть, спелая ли она. Он посмотрел на них, как он это сделал, следюмора и признательности на его лице. Они оглянулись, гордые, на мгновение женственные.
  
  Мужчины и их жены продавали живое и мертвое мясо на крытой площади рынка. Женщины были крупными, мужчины - маленькими, но жилистыми. Они подталкивали друг друга, когда де Гиз приближался к их стойлам, неся свою рыбу и цветы. Этим утром де Гиз был в галстуке. Он всегда был человеком, который носил одежду, подобающую ученому - дорогую, богатую по цвету и текстуре, стильную и подходящую для его возраста. Продавцы были в безупречном белом, потому что так поступают хорошие мясники. Если обнаружится хоть одна капля крови, это доказывает, что мясник неуклюж и нечист.
  
  Де Гиз стоял перед убийцами, которые превращали кур, овец и крупный рогатый скот в птицу, баранину и говядину. Теперь ему дали живого привязанного петушка, чтобы он забрал его домой, забил и варил. Он положил петушка в сумку рядом с другим, в котором находился огромный краб-паук, который был едва жив, но все еще двигался и мог щелкнуть пальцем клешнями. Двое маловероятных товарищей, столкнувшихся со смертью. Де Гиз с легкой улыбкой пошел с ними к себе домой.
  
  Студенты узнали его на мощеной улице со множеством этнических кафе и ресторанов. Этот квартал Ренна был полон студентов университетов. Некоторых учил месье де Гиз. Все они знали, что у него блестящий ум и был человек со вкусом, ценивший искусство, но сводивший его к цифрам. Живопись и музыка, говорил он им на лекциях, - это математика. Это была бессердечная позиция, возразили бы некоторые из более смелых. «Нет», - заканчивал профессор, тепло улыбаясь им. «Математика - это биение наших сердец. Даже Моцарт не мог распознать яркость своих записей. Так что это задача, оставленная мне ».
  
  Его молодые ученые указывали на него, слоняясь возле табачного бара , некоторые из них курили на глазах у взрослых мужчин с румяными лицами, которые заправляли свой завтрак ромом перед работой в течение двенадцати часов. Они перешептывались друг с другом, размышляя о том, что могло быть в подергивающихся белых сумках их профессора. Мсье де Гиз улыбнулся им и продолжил свой путь.
  
  Он миновал парадный вход в Ботанический сад и вошел в городской район Табор, место, где жили самые состоятельные и вежливые люди Ренна. Наряду с колоннадами богатые классические здания Табора имели кремовые фасады, деревянные внешние балки и огромные сады, обнесенные стеной. Дом господина де Гиза был одним из них.
  
  Войдя в дом, он поместил связанного цыпленка в центр своего обеденного стола и поставил другие предметы на кухне. Де Гиз всегда жил один в трехэтажном доме, потому что давно понял, что никогда не найдет любви, сопоставимой с той, которую он испытывал к своей математике. Это также позволило ему обставить свой дом по своему желанию. Стены были забиты произведениями искусства со всей Европы, в каждой комнате хранились греческие и римские древности, а на книжных полках стояли малоизвестные журналы, научные статьи и тома об истории и магии в кожаном переплете.
  
  Магия была его тайной страстью.
  
  Он поставил кипяток на плиту, взял тесак и подошел к неподвижному цыпленку. Он стоял, глаза жуков, его ноги и крылья были обвязаны бечевкой.
  
  Зазвонил его сотовый телефон. На его экране появился номер в США. Де Гиз принял звонок и выслушал человека, говорящего ему, что им не удалось убить Уилла Кокрейна в парке Форт-Дюпон. Он не проявил никаких эмоций, когда сказал: «Какое разочарование. Ты и твой народ мне теперь ни к чему. Я буду использовать больше экспертных ресурсов для выполнения задачи ».
  
  Де Гиз схватил курицу за шею, вернулся на кухню и отрубил ей голову. Вода в кастрюле кипела. Он бросил краба-паука в пузырящуюся жидкость и сорвал с курицы перья.
  
  Смыв кровь с рук, он вошел в свой кабинет, сел за письменный стол и достал из ящика дорогие канцелярские принадлежности. Он также вынул свои записи из международного звонка, который он получил вчера - записи о личности и псевдониме Уилла Кокрейна, а также подробности об израильтянине и его адресе в Израиле. Используя«Перьевая ручка», - написал он на конверте. Затем он начал писать на листе бумаги.
  
  Г-н Штайн
  
  Мы не знаем друг друга, но на данный момент мы находимся в ситуации, когда взаимные интересы пересекаются.
  
  Несомненно, вы все еще оплакиваете потерю своего брата в Бейруте. Мои соболезнования. По неизвестным причинам он был убит офицером ЦРУ, служившим вместе с вашим братом. Незнание, почему его убили, должно сделать ваше горе еще более невыносимым.
  
  Вы должны знать, что в Америке есть люди, которые хотят очернить имя вашего хорошего брата. Они хотят обвинить его, ложно доказывая, что ваш брат пытался предотвратить освещение встречи ХАМАС, на которой террористы должны были обсуждать убийство вашего посла во Франции. Они хотят поставить под сомнение законность Израиля, чтобы отомстить ХАМАСу, начав тотальную войну с этой организацией. При этом честь вашего брата будет принесена в жертву.
  
  Они направили человека для расследования того, что произошло в разведывательном комплексе в Бейруте. Его настоящее имя - Уилл Кокрейн, хотя он путешествует под именем Ричард Оукс. Номер его паспорта и данные кредитной карты написаны на обратной стороне письма.
  
  Как и ваш брат, я понимаю, что вы боец ​​Моссада. Я полагаю, что вы, должно быть, находчивый человек. Я подозреваю, что у вас есть возможность выследить мистера Кокрейна и не дать ему испортить вашу фамилию.
  
  У меня тоже есть собственные причины, чтобы помешать мистеру Кокрейну выполнять свою задачу. В моем распоряжении есть человек, и я отправляю его выследить Кокрейна и нейтрализовать его.Он будет путешествовать с запада. У вас есть возможность путешествовать с востока. Тот, кто первым доберется до него, должен без колебаний сделать то, что должно быть сделано.
  
  Искренне Ваш
  
  Фалес
  
  Опекун крикнул: «Сафа. Ужин будет через час.
  
  
  
  
  
  part_2.jpg
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ
  
  U ntil пошло ужасно неправильно, падение в Вирджинии было время радости и свободы в моем детстве. Каждую осень мы с друзьями привязывали веревки к дубам и пробирались сквозь их красновато-коричневые листья, чтобы вынырнуть из реки, наши босые ноги скользили по воде; делать элементарные луки и стрелы и бегать по пляжам и лесам из гикори, притворяясь коренными американцами чероки; ловить форель, используя пробки в качестве поплавка и гнутые шпильки в качестве крючков; и лагерь под звездами. Мы могли проводить часы, дни, когда мы были подростками, на поросших деревьями холмах и в горах, время застывшее и бессмысленное, с чувством, что жизнь будет длиться вечно. Свет всегда был хороший, лучше, чем летом, и особенно когда солнце начало садиться и рассыпало золотые ресницы по земле, ароматы вокруг нас были суглинистыми и свежими, визг рыжей лисы достигал наших ушей с высоты птичьего полета. за милю, потому что воздух был неподвижен и чист.
  
  Мне было шестнадцать, когда моя мать сказала мне, что она была слишком доверчива, чтобы позволить мне и моим друзьям продолжать наши приключения в близлежащей пустыне. Между рыданиями она сказала, что я никогда не вернусь вснова лес. Остальные мамы были согласны, и одна, в частности, больше не могла думать о выдающейся красоте природы, окружавшей ее сельский дом. Ее сын - мой лучший друг Джонни Кейн - сломал себе шею, когда упал с одного из наших домиков на дереве в глубине леса. Когда это случилось, мы с тремя другими друзьями были с ним в домике на дереве, заставляя его ползти по высокой ветке и забрать приз в виде мешка с печеньем, который я поместил на конце ветки. Когда Джонни упал, казалось, будто Бог схватил нас своей огромной рукой, и все, что мы могли делать, - это смотреть. Казалось, прошло несколько минут, прежде чем Джонни ударился головой о землю, но, вероятно, прошло около четырех секунд.
  
  Когда Бог освободил меня, время ускорилось, и слезы текли по моему лицу, когда я карабкался на землю. Джонни был мертв, я это знал; его шея была под неправильным углом, а на его застывшем лице было выражение удивления. Мы с друзьями запаниковали, потому что это принадлежало взрослому миру, а не нашему миру. Я все время плакал, неся его на руках две мили. Мои руки пульсировали. Я был напуган, мы все были напуганы, а голова Джонни все время била меня по плечу.
  
  Мои руки собирались опустить руки, когда мы добрались до дома его родителей. Я положил его на крыльцо и хотел, чтобы конец света, когда я позвонил в дверь. Дверь открыл его отец, порядочный человек, который руководил местной библиотекой, но недавно видел свою долю смерти в первой войне в Персидском заливе. Он молчал, глядя на сына, потом на нас. Он закрыл за собой дверь, почти наверняка потому, что внутри была мама Джонни, и подошел к нам. Я ожидал, что он меня ударит. Вместо этого он положил руку мне на плечо и прошептал: «Мне нужно знать подробности, сынок. Но мне также нужно, чтобы вы знали, что вы сделали хорошее дело, вернув его домой. Я возьму на себя сейчас. Он немного пошатнулся, пробормотал себе под нос: «Черт возьми, еще нет» и поднял своего мальчика. Его горе длилось всю его жизнь, но в тот момент он был в раздираемом битвами Кувейте, держа мертвого товарища, удерживая его, или, по крайней мере, пытаясь удержать его под огнем врага.
  
  И вот я снова оказался в сельской местности Вирджинии, ехал на взятом напрокат автомобиле по дороге, огибающей горный склон, заросший тополями. Я проехал еще милю, прежде чем узнал подъездную дорожку, по которой ехал раньше, и название пункта назначения.
  
  Отдых путешественника .
  
  Раньше, видя название собственности, я всегда улыбался, потому что хозяйка дома выбрала это имя. Это было ее сердечное послание мужу, когда он вернулся из-за границы. Но, увидев знак сегодня, меня вырвало.
  
  В конце подъездной дорожки находился изолированный дом. Я припарковался перед ним, не прилагая никаких усилий, чтобы выйти из машины тихо. На мне был костюм: аккуратный, строгий, нейтральный, тщательно подобранный. Я позвонил в звонок, и это напомнило мне, когда я сделал то же самое после того, как принес сломанного Джонни к нему домой. Это место было похоже - никаких других домов на многие мили, леса и холмистые холмы вокруг. Разница в том, что дом был в процессе перекраски.
  
  Ответила женщина. Ей было под сорок, но выглядела она старше, чем тогда, когда я видел ее в последний раз, потому что, без сомнения, она много плакала в последнее время. Ее лицо было осунувшимся, и я мог сказать, что она ела неправильно. На ней были спортивные штаны и кроссовки; вероятно, она пыталась обмануть себя, она была здорова, хотя на самом деле она была совсем не такой.
  
  Жена Роджера Кенига непроизвольно вздохнула, подбежала ко мне, расплакалась и крепко обняла меня, рыдая у меня на плече. Кэти сказала: «Так рада тебя видеть, Уилл. Я не знал, сможешь ли ты приехать ».
  
  "Мне пришлось."
  
  Мы держались друг за друга несколько минут, прежде чем она повела меня в свою гостиную.
  
  Он был таким, каким я его запомнил во время последнего визита. Стены были забиты семейными фотографиями, фотографиями Роджера, улыбающегося в своей парадной военно-морской форме, стоящего рядом с Кэти в ее свадебном платье, рядом других снимков Роджера в боевой одежде SEAL.коллеги, вооруженные оружием, школьные аттестаты в рамке, принадлежащие их мальчикам-близнецам, большая старая карта мира, которая занимала почетное место над камином, а рядом с ней шелковая карта гораздо меньшего размера, на одной стороне которой было детальное изображение Ирака и на обороте - сообщение на арабском языке, в котором говорится, что если кто-то поможет владельцу карты, он будет вознагражден золотом. Роджер носил эту карту под жилетом, находясь в тылу врага.
  
  Со вкусом обставленная комната обычно была безупречной, и лишь несколько явных признаков того, что в доме жили два восьмилетних мальчика. Но сегодня он был загроможден использованными тарелками и чашками на боковых столиках.
  
  Кэти явно смутилась. «Если бы я знал, что вы придете, я бы прибрался».
  
  «И если бы ты сделал это, я бы обиделся». Я имел в виду то, что сказал. «Это ваш семейный дом. Вы можете устроить столько беспорядка, сколько захотите. Где мальчики?"
  
  «Играем на заднем дворе».
  
  Выглянув в окно, я увидел близнецов. Они не играли. Вместо этого они смотрели в никуда, сидя бок о бок на качелях. «Как у них дела?»
  
  «Днем они очень тихие. Когда они в постели, я слышу, как они какое-то время разговаривают друг с другом. Затем у них начинаются слезы. Я хожу к ним каждый раз, когда это происходит. Разбивает мне сердце. Каждую ночь они задают мне разные вопросы. Папа был героем? Почему люди с его работы пришли сюда и обыскали дом? Почему они выглядели рассерженными? Почему папа уехал, когда знал, что в следующем месяце наши дни рождения? » Кэти рухнула на стул. «Прошлой ночью они спросили меня, не сделал ли их папа что-то очень плохое».
  
  Я повернулся к ней. "Где он?"
  
  «Я похоронил его. Наш ближайший город. " Она подтянула одну штанину своих спортивных штанов, чтобы обнажить икры, на которых виднелись участки вызванной стрессом экземы. Она поцарапала уже огрубевшую область. «У нас была услуга. Семья, конечно. Некоторые из Роджера из Германии.Это было так мило с их стороны зайти так далеко. У них не так много денег. И некоторые из его коллег из команды и агентства ». Она перестала царапаться, когда увидела, что я смотрю на нее. «Все произошло так быстро. Я не мог тебя достать ».
  
  Потому что я ловил рыбу в Шотландии и выключил телефон. Я чувствовал себя дерьмом.
  
  «Хочешь чашку чая?» - спросила она, идя на кухню.
  
  «Это было бы хорошо». Я подумал, не будет ли с моей стороны грубым собирать грязные тарелки, которые явно остались здесь после семейной трапезы накануне вечером, вероятно, потому, что Кэти нарушила свое правило есть за столом, чтобы отвлечь мальчиков перед фильм. После этого у нее не было сил проясняться. «К черту», ​​- подумал я и собрал тарелки.
  
  Я вошел на кухню, поставил стопку фарфора на поверхность, налил в раковину горячую воду и, не спрашивая ее разрешения, начал мыть посуду. «Агентство заклеймило Роджера как офицера-мошенника. Фактически, это говорит о том, что он потерял рассудок. Мне не нравится такая оценка. Я хочу верить, что у Роджера была другая причина для убийства своих коллег ».
  
  "Почему . . . » Кэти снова пыталась не заплакать. «Почему все считают, что он первым застрелил английских, французских и израильских парней? Может, они его застрелили. Он принял ответные меры в обороне ».
  
  Я ненавидел то, что вылетало из моих уст, хотя это была правда. «Ваш муж первым открыл огонь».
  
  Кэти была явно рассержена, когда она хлопнула кружкой рядом с чайником. «Другие люди, которые пришли сюда, не сообщили мне подробностей перестрелки. Может, они не знают наверняка, что Роджер первым открыл огонь ».
  
  Я заколебался, задаваясь вопросом, стоит ли рассказать ей то, что я знал. «Она должна знать», - решил я. «Роджер был убит выстрелом в голову. Только голова. Трое других мужчин получили огнестрельные ранения в грудь и живот ».
  
  "Почему ты говоришь мне это?"
  
  «Остальные были смертельно ранены, но оставались в живых достаточно долго. стрелять в вашего мужа. Роджер умер мгновенно. Роджер не смог бы открыть ответный огонь после ранения ».
  
  «Может быть, они стреляли первыми и промазали. Роджер выстрелил в ответ и попал в них. Они открыли ответный огонь и убили его ».
  
  Мне было ее искренне жалко, когда я сказал: «В крохотной комнате было четверо мужчин. Все они были высококлассными стрелками. Слепой, который никогда раньше не стрелял из пистолета, не мог не попасть в Роджера где-нибудь на своем теле. Это факты. Они не спорят и быть не могут ».
  
  «Но он позвонил мне из Бейрута за день до своей смерти!» Ее рука дрожала, когда она наливала чай в чайник. «Он сказал, что было немного странно работать с тремя другими национальностями, но, как ни странно, они все жглились. Уживались. Смеялись вместе. Поговаривали о том, чтобы пригласить нас, жен на барбекю, когда их работа будет закончена ».
  
  «Мужчины, которые ладят друг с другом, все равно могут нападать друг на друга, если в этом возникнет необходимость. Он сказал вам, что он там делал? Бейрут?"
  
  «Ой, перестань, Уилл».
  
  Конечно, она не знала. Не разрешили. Но я больше не был связан этими правилами. «Он подслушивал террористов. ХАМАС. Его работа в Ливане была жизненно важной ».
  
  «Достаточно, чтобы убить его!» Она обхватила голову руками. «Я просто не понимаю. Как он мог это сделать? »
  
  «Нам нужно установить не то, как, а, скорее, почему».
  
  Разливая чай, она сказала: «Какая разница? Он ушел."
  
  Я сложила последнее блюдо в сливную решетку. «Установление мотива Роджера объяснит все».
  
  Она попыталась поднять кружку, но ей пришлось поставить ее обратно на стойку, опасаясь пролить ее содержимое. «Мы никогда не узнаем».
  
  Я взял ее за руку. «Мне было поручено выяснить это».
  
  Она посмотрела на меня с насмешливым выражением лица. «Но ты вне целевой группы».
  
  «И поэтому они хотят использовать меня для расследования того, что произошло. Я полностью отрицаю ».
  
  Было ли на ее лице мгновенное выражение надежды? Оказалось так. Но, без сомнения, это быстро сменилось враждебностью. «А что будет, если вы узнаете, что Роджер сошел с ума? Или того хуже, что он был испорчен? "
  
  Я обнял женщину, которая была мне так дорога, чье сердце теперь было разорвано на куски. Я прошептал ей на ухо: «Если я узнаю что-нибудь плохое о Роджере - что-нибудь - я похороню это. Я обещаю."
  
  Я отнес чашки с чаем в гостиную, и мы пили в тишине, изображая Роджера, наблюдающего за нами. Когда я допил чай, я сказал: «Я хотел бы поговорить с близнецами. Я им кое-что принес ».
  
  Кэти кивнула.
  
  Я вышел на задний двор.
  
  Мальчики все еще стояли на качелях, неподвижные и молчаливые. Как и у их отца, у них были угольно-черные волосы и милые ямочки на щеках. Сегодня их глаза были налиты кровью. «Привет, сэр», - сказали они почти в унисон. Их голоса были серьезными и кроткими.
  
  Я встал на колени, брюки моего костюма быстро промокли от росы на траве, и взялся за руки. Я тихо сказал: «Не надо называть меня сэр. Вы уже завтракали?"
  
  «Да», - сказал Билли.
  
  «Мама приготовила нам вафли», - добавил Том.
  
  "А что вы ели вчера на ужин?" Я спросил.
  
  «Мама приготовила нам подливку, картофель фри, овощи и стейк».
  
  Я улыбнулась. "В этой последовательности?"
  
  Они кивнули, без улыбок.
  
  «Это была хорошая еда. Твоя мама тебя очень любит ».
  
  «Да», - ответили они.
  
  «И она всегда будет любить тебя. Но ей нужна твоя помощь. Я осторожно сжал их руки.
  
  "Как?" спросил Том.
  
  Моя улыбка все еще была на моем лице. Я очень надеялся, что это показалось мальчикам теплым и обнадеживающим. «Держите свои комнаты в порядке. Помогайте маме мыть посуду каждый вечер. Делай свою домашнюю работу. Напоминайте ей, что вам нужно принимать ванну каждые два дня. Все время говори ей, что любишь ее ».
  
  Билли невольно пнул себя ногой. Они попали мне в грудь. «Мы любим мамочку. Мы скучаем по папе. Мы не знаем, что делать ».
  
  "Я знаю." Я придвинулся к ним ближе и положил руки им на плечи. «Ваш папа был самым храбрым и добрым человеком на земле. Иногда он был напуган, как и ты. Но он преодолевал свой страх каждый день. И в этом была его величайшая сила ».
  
  Я забрал две вещи, которые дал мне Роджер, и которые я принес из своей квартиры в Лондоне. Я вложил одну из них в руки Билли. «Ваш прадед получил это за исключительную храбрость в бою. Это Железный крест, лучшая медаль, которую может получить немец. Твой папа отдал его мне после того, как я спас ему жизнь.
  
  Билли взвесил медаль в руке. «В каком сражении участвовал мой прадедушка?»
  
  «Он был десантником во время Второй мировой войны. Он получил это за свои действия в битве за выступ ».
  
  «Но немцы тогда были плохими».
  
  Я указал на медаль. «Не те, кто это понял. Они были лучшими из нас. А теперь оно твое ».
  
  В руку Тому я вложил еще одну медаль, на этот раз желанную и редкую Звезду разведки ЦРУ, врученную Роджеру после того, как он в одиночку спас актив, которому грозила серьезная опасность быть казненным в Триполи. Я приобрел ее после того, как мы с Роджером напились в Берлине, и он поставил мне медаль в обмен на то, что я бегу голым по Курфюрстендамм, знаменитой торговой улице города, в 2 часа ночи. Он вручил мне свою медаль в конце улицы. а потом побежал со мной, смеясь, потому что меня преследовали копы. Роджеру было наплевать на медали. Я тоже, если на то пошло, - не то чтобы МИ-6 когда-либо дарила своим офицерам медали; вместо этого он любил пэры, икоролева никогда не собиралась дать мне ни одного из них. Но теперь я подумал, что семейные медали Роджера имеют некоторую остроту.
  
  Я сказал Тому: «Люди, которые рискуют своими жизнями, чтобы спасти Америку». Как только слова вылетели из моего рта, я молча проклял то, что сказал.
  
  Но Том высоко держал медаль, глядя, как она сверкает на солнце. «Кусок металла».
  
  Так сказал бы его отец.
  
  Я ответил: «Это не то, что есть. Это то, что это значит. Это бесценно, и его нельзя купить ни в одном магазине мира. Значит, твой папа был героем ». Я стоял. «Это теперь ваши медали. Они требуют от вас смелости ».
  
  Они оба заплакали.
  
  Билли, дрожа и покраснев, сказал: «Медали для взрослых».
  
  Я шагнул вперед и притянул их к себе. Я был глуп. Кровавые медали. О чем я только думал? Я решил спросить Кэти, могу ли я переночевать в ее свободной спальне, приготовить для ее семьи вкусную еду и помочь ей уложить мальчиков спать.
  
  За два дня до своей смерти на Сомме английский поэт и солдат В. Н. Ходжсон написал стихотворение, содержащее строчку «Сделай меня человеком, Господи».
  
  Возможно, я просто пытался проделать то же самое с близнецами.
  
  Тупой.
  
  Вскоре на Ближнем Востоке должна была разразиться катастрофа, но сейчас мне просто нужно было заставить двух мальчиков вспомнить, что они всего лишь дети.
  
  
  
  
  
  21
  
  T он волноломы в северо - западном прибрежном городе Израиля Акко был построен крестоносцами Римско - католической церкви в двенадцатом веке , и впоследствии были укреплены между 1750 и 1799 арабских правителей Акко-хорошо достаточно , чтобы выжить осаду Наполеона. На дорожке наверху стены стоял красивый мужчина выше среднего роста с телосложением атлета. Светлые волосы мужчины были достаточно длинными, чтобы покрывать часть его лица, когда мягкий средиземноморский ветер подхватил их пряди и снес их с места. Он стоял, прислонившись к стене, глядя на лазурные воды моря, в рубашке и брюках. Прохожие восхищенно взглянули на мужчину, который выглядел на двадцать пять, но был на десять лет старше. Он проигнорировал их и уперся руками в стену, чувствуя прочность укрепления, впитывая его девятисотлетнюю историю, защищая старый город от армии за армией захватчиков. Это казалось непроницаемым; не было никаких признаков его ослабления с момента его многочисленных поездок сюда в детстве, чтобы узнать об истории своей родины, или с тех пор, как он приезжал сюда, будучи взрослым, для проведения тайных встреч.
  
  Позади него официанты ресторанов на открытом воздухе готовили обед, накрывая столы; стаканы звенели, ставя на место; курица и свежепойманная рыба жарились на кухнях; а в дымящемся рисе добавляли шафран, перец чили и кардамон. Чайки парили поблизости, крича друг на друга, готовясь нырнуть и подобрать любые остатки пищи, которые вскоре могут стать доступными. Морской воздух казался свежим на гладком, слегка загорелом лице мужчины. Его голубые глаза смотрели, как рыбаки таскают сети на свои лодки, крича водным лыжникам, чтобы те держались подальше от своих судов и получили жизнь.
  
  Мужчина пытался получить момент утешения вдали от своей боли, когда он вглядывался в виды, звуки и запахи своего любимого города. Но это желание казалось предательством памяти младшего брата. В детстве они были лучшими друзьями. Став взрослыми, они все делали вместе. Оба учились в Тель-Авивском университете, прослужили три года в Силах обороны Израиля и - к большому отвращению их отца, потому что он хотел, чтобы они вернулись к мирной жизни и стали учеными, - оба впоследствии присоединились к высшему отряду спецназа Израиля Сайерет Маткал. юнит, который был непосредственно создан по образцу британской SAS. Они провели шесть лет в Маткале, пока оба не отказались нанести авиаудар, находясь в тылу врага в Газе, потому что предполагаемый удар был слишком близко к детской больнице. После того, как они предстали перед военным трибуналом и вышли из подразделения, Моссад схватил их. Старший брат вспомнил, как его младший брат был рад тому, что они снова собираются работать вместе. И он вспомнил разочарование своего брата, когда он понял, что служение в Моссаде означало, что они с таким же успехом могли работать в разных концах света.
  
  Младшего брата направили в штатные разведывательные кадры, а это означало, что большую часть его карьеры он провел, работая в зарубежных посольствах Израиля. Старшего брата выделяли чем-то особенным. Он прошел обширную и необычную подготовку по всем аспектам шпионажа и военизированной деятельности, стал постоянным членом отряда убийц Моссада Кидон и использовал глубокое прикрытие в различных враждебных местах по всему миру. Он и его брат почти не виделись.
  
  Лишь недавно убийца узнал, что его младшего брата срочно отправили в Бейрут. И всего несколько дней назад он узнал о своей смерти.
  
  Майкл Штайн посмотрел на часы. Из-за характера его прикрытия ему не разрешили войти в штаб-квартиру Моссада в Тель-Авиве. Когда он был в Израиле, Майкл и его куратор из Моссада встречались в подобных местах. И они всегда будут местами по выбору Майкла.
  
  Рядом с ним стоял мужчина, на фут ниже Майкла и на двадцать лет старше его. Он был пухленьким, в очках и в плохо сидящем черном костюме. «Зажили ли ваши раны от того, что вы делали в Мандалае?»
  
  Майкл кивнул, не сводя глаз с моря.
  
  «Я не собирался перебрасывать вас еще три недели. Я думала, тебе хватит свободного времени. Зачем нужна эта встреча? »
  
  Убийца передал своему куратору письмо, которое получил утром в своей квартире. «Прочтите внимательно, а затем верните мне». Через две минуты лист вернули ему в руку. «Я не знаю, кто такой Фалес, никогда не слышал о Кокрейне и понятия не имею, как Фалес обосновался там, где я живу».
  
  Его куратор ответил: «Имена для меня ничего не значат. Но мы их проверим ».
  
  Без предупреждения Майкл пошел дальше. Его куратор остался рядом с ним.
  
  Оба мужчины молчали, пока Майкл уводил их от дамбы в район, где когда-то находилась крепость тамплиеров. Они спустились по ступенькам ко входу, на котором висели таблички с надписью о том, что они собираются войти в Туннель тамплиеров. Туннель был обнаружен в 1994 году и раскопан, чтобы его можно было открыть для публики. Вырезанный в камне туннель длиной более 350 ярдов использовался тамплиерами как средство соединения их крепости с западом и порта с востока. Во время крестовых походов мужчины в кольчугах и белых туниках с красными крестами шли по туннелю, используя огонь дляосветить свой маршрут. Теперь туристы использовали туннель, и он был со вкусом освещен золотыми прожекторами с уровня земли.
  
  Но сейчас Майкл и его куратор были единственными людьми в туннеле. Тем не менее, на ходу они говорили почти шепотом.
  
  Майкл сказал: «Я хочу найти Кокрейна».
  
  Его куратор остановился, затем ему пришлось продолжить идти, потому что Майкл не останавливался. «Я не могу тебе этого позволить!»
  
  «Я не могу позволить, чтобы моего брата сделали козлом отпущения из-за того, что произошло на Серой Зоне». Голос Майкла оставался спокойным, когда он добавил: «Независимо от того, занимается ли этот Кокрейн официальным или неофициальным делом, мне кажется, что он пытается прикрыть задницу сотруднику ЦРУ, который застрелил моего брата. Это не произойдет."
  
  «Да, если я тебе скажу!»
  
  "Действительно?"
  
  Его куратор выглядел встревоженным; либо жар в туннеле, либо присутствие Майкла заставляли его вспотеть. «Вы не знаете Фалеса или его игру. Вы можете попасть в ловушку ».
  
  «Я так не думаю. У Фалеса нет никакой причины втянуть меня в это, кроме как нейтрализовать Кокрейн. И у Кокрейна нет причин исследовать Серый Зон, если он не пытается свалить вину с офицера ЦРУ. Мне все равно, и мне не нужно знать, кто такой Фалес или его планы. Он вполне может желать смерти Кокрейна по другой причине. И что?" Теперь они находились в части туннеля, покрытой цилиндрическим куполом. Майкл представил себе рыцарей, бегущих по этому участку с факелами в одной руке и обнаженными мечами в другой, которые бросились противостоять наступающим силам Саладина. «Все, что для меня важно, - это защита имени моего брата».
  
  Дрессировщик схватил Майкла за руку, и на этот раз этого действия было достаточно, чтобы Майкл остановился. «Предположим, ваш брат действительно пытался сорвать освещение встречи ХАМАСа. Предположим, офицер ЦРУ был прав, открыв по нему огонь. Что вы будете чувствовать, если это так? Если Кокрейн найдет доказательства того, что ваш брат действовал ненадлежащим образом? »
  
  «Неуместно?» Майкл улыбнулся, еще одна тщетная попытка заставить его горе растаять, и убрал руку своего коллеги. «Я знаю своего брата. Он всегда действовал должным образом ».
  
  Куратор умолял, сказав: «Может, ваш брат думал, что действует в интересах нашей страны. Он сомневался, убил ли ХАМАС нашего посла. Но он верил в наше дело и в желание уничтожить ХАМАС раз и навсегда ».
  
  Майкл с презрением ответил: «Это то, что думают ваши приятели в Кнессете? Мой брат делал свою работу так, как считал нужным, и черт возьми, правда? »
  
  «Они не мои друзья».
  
  Майкл продолжил идти. «Меня не волнует ваша политика. Или твоя война. Я просто хочу убить всех друзей убийцы моего брата ».
  
  Куратор Майкла изо всех сил пытался угнаться за более длинными и молодыми конечностями своего убийцы. «Мне нужно отправить вас в ближайшее время обратно в поле».
  
  "Но не сейчас."
  
  Его куратор раздраженно спросил: «Что тебе от меня нужно?»
  
  Когда они достигли конца туннеля, Майкл снова посмотрел на едва освещенный канал. Когда она была построена, крепость когда-то была последней опорой против представлений Запада о том, что олицетворяет дикость и кощунственный союз. «С тех пор, как это здание рухнуло, ничего особенного не изменилось», - подумал Майкл. В конфликте храбрые, невежественные и устрашающие стоят плечом к плечу, чтобы выжить. В противостоянии смерти нет праведности, только непреодолимое желание вонзить нож в врага, прежде чем он вложит меч в вас. Брат Майкла мог облажаться. Но в конце концов это не имело значения. Он дрался.
  
  Майкл посмотрел на своего куратора. «У нас есть фальшивый паспорт Кокрейна и данные кредитной карты. Их можно отследить, когда он их использует. Попросите кого-нибудь в штаб-квартире сделать это за меня и позвонить или смс мне всякий раз, когда Кокрейн переезжает. Я позабочусь обо всем остальном ».
  
  Его куратор ответил: «В прошлый раз вы убили слишком много людей».
  
  «Я убил ровно достаточно».
  
  "Ты должен остановиться. Тебе это нехорошо ».
  
  «Это богатство исходит от человека, который не дает мне остановиться».
  
  Его куратор на мгновение опустил взгляд. «Как всегда - чистый. К нам нет пути ».
  
  Майкл кивнул. «Никаких следов. Но я обещаю, что чистого не будет . Кокрейн пострадает ».
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ ДВА
  
  C itizens Рено было правильно полагать , что Уильям де Гиз был профессором в одном из университетов своего города. И их выводы были правильными: англичанин был утонченным, с хорошими манерами и обширными познаниями, способными увлечь публику. Но они не подозревали, что он был преступником, или что он до этого служил восемнадцать лет в МИ-6 и когда-нибудь должен был стать главой организации, пока на него не пало бездоказательное подозрение, что он предал свою страну за значительную сумму. денег.
  
  Как выяснилось, эти деньги были реальными, и они не только позволили ему покупать предметы искусства и антиквариат, выходящие за рамки академического бюджета, но и дали ему возможность создать глобальную сеть активов. Лишь горстка его самых доверенных сотрудников знала, что он использовал имя Уильям де Гиз. Никто из них не знал, что это ложь.
  
  Когда де Гиз потягивал кофе в кафе в Майенне, один из доверенных лиц вошел в помещение и сел напротив него.
  
  Это был худощавый англичанин сорока пяти лет, с каштановыми волосами, рыжими бакенбардами и жилистым телом. Он выглядел скованным, но могидти без сна в течение нескольких дней, преодолевая сотни миль пешком. Этот человек был охотником, в прошлом полковником Королевской драгунской гвардии Ее Величества, и за время своей армейской карьеры он побил мировой рекорд по самому продолжительному подтвержденному убийству снайпера. Он ушел из армии после того, как застрелил одного из своих людей, потому что солдат был должен ему неоплаченный игровой долг в размере пяти фунтов тридцать четыре пенса.
  
  Де Гиз промокнул рот салфеткой. «Я хочу, чтобы ты убил человека».
  
  "Ты всегда делаешь." У полковника Роу были мышцы челюсти, которые напрягались, когда он говорил, авторитарное поведение и холодные глаза, которые были непоколебимыми и стоическими. «Есть ли у него способности?»
  
  «Ни один человек не является пуленепробиваемым».
  
  «Раненые животные могут быть очень агрессивными».
  
  «Тогда не рани его». Де Гиз помешал кофе. «Его зовут Уилл Кокрейн». Он дал ему псевдоним, который использовал Кокрейн. «С помощью его паспорта и кредитной карты я помогу вам узнать его передвижения. Сейчас он в Америке ».
  
  «Осложнения?»
  
  Де Гиз улыбнулся, потому что вопрос Роу свидетельствовал о его сосредоточенности и интеллекте. «Майкл Штайн. Израильский убийца. Я побудил его пойти за Кокрейном ».
  
  «Вы сомневаетесь в моих способностях?»
  
  Де Гиз постучал ложкой по чашке, не сводя глаз с сотрудника. "Нет. Штейн подтолкнет Кокрейна к вам. Я сделал тебе одолжение.
  
  Полковник Роу спросил: «Это связано с израильским проектом?»
  
  «Это так, но это все, что вам нужно знать».
  
  «Я помог вам вывезти мальчика из Газы. Я думал, что это все, что нужно было сделать ».
  
  «Наряду с тем, что мы делали в Париже, это остается ключевой стратегией, и я вкладываю в нее все свои усилия. Но убийство Кокрейна - это страховка. Кроме того, я хочу, чтобы вы сделали еще кое-что. Вам потребуется поехать в Штаты ». Человек, который называл себяФалес рассказал Роу, что он имел в виду. «Вы можете подумать об этом как об окровавлении носа Кокрейна, прежде чем выследить его и убить».
  
  "Понял." Роу повторил: «Способности Кокрейна?»
  
  «Мой источник говорит, что его способности превосходны. Это должно закончиться.
  
  «Это закончится. Ты знаешь что."
  
  Вильям де Гиз допил свой кофе. «Я действительно знаю. Иначе ты бы сейчас не сидел напротив меня ».
  
  Полковник Роу кивнул. Фалес щедро платил своим сотрудникам, если они выполняли то, что он велел. Но Фалес всегда судил их по их последнему заданию. К счастью, последняя миссия Роу была успешной. Его пуля попала в самое сердце израильского посла в Париже.
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ ТРИ
  
  М ая Беклунд вошел в кабинет адмирала Мейсона. «Вы хотели меня видеть, сэр».
  
  Мейсон оторвался от груды отчетов, которые он просматривал. «Я хотел увидеть вас обоих. Где Таннер?
  
  Бэклунд посмотрел на ее часы. «Сейчас обеденный перерыв, так что я думаю, он отправляется на пробежку по Потомаку».
  
  Мейсон не пытался скрыть раздражение. «У нас нет времени делать перерывы». Он помолчал на мгновение, а затем указал на стул с другой стороны стола. «Тем не менее, это не имеет значения».
  
  «Все в порядке, Тобиас?» Бэклунд покраснел и бросил взгляд на дверь, когда она села на свое место. "Мне жаль. Адмирал .
  
  Мейсон потянулся через стол и похлопал ее по руке. Он тихо сказал: «Здесь мы должны придерживаться правил».
  
  Бэклунд понимал это, но в последнее время она редко бывала наедине со своим крестным. "Ты в порядке? Хорошо питаетесь? Достаточно отдыхаете? "
  
  Тобиас улыбнулся. «Я в порядке, моя дорогая. Когда все закончится, возможно, ты захочешь когда-нибудь пригласить этого старика на ужин.
  
  "Мне бы понравилось это." Бэклунд знал, что с адмиралом не все в порядке. Он выглядел усталым и измученным. Но он преуспевал в своей работе, и это все, что имело значение. Она глубоко вздохнула и решила, что сейчас ей нужно избавиться от чего-то, что беспокоило ее в течение нескольких месяцев. «Сэр, мне трудно работать с Таннером. Он такой . . . молодой, полный дерьма, говорит все, что хочет, и. . . »
  
  «Имеет стремления намного выше своего положения».
  
  «Я собирался сказать что-то подобное, да».
  
  Адмирал кивнул. «Я держу его на поводке».
  
  "Вы уверены? Потому что иногда это выглядит не так ». Она сразу пожалела об этом. "Мне жаль. Просто половину времени я не знаю, что делает Таннер ».
  
  «Главное, что я всегда это делаю».
  
  Бэклунд нахмурился.
  
  «Что-то еще случилось, Мэй?»
  
  Она опустила голову. «Интересно, достоин ли я своей работы».
  
  «Потому что вы вдумчивы и не бегаете, отгоняя любые мысли, которые приходят вам в голову?»
  
  Бэклунд кивнул.
  
  Мейсон откинулся на спинку стула. «Я всегда тщательно выбирал людей вокруг себя. Генерал Монтгомери поступил именно так во время Второй мировой войны - отбирал самых способных и лучших молодых офицеров, которые работали вместе с ним и заставляли его хорошо выглядеть. Пресса Монтгомери была переоценена. Он был тщеславным и склонным к ошибкам. Но люди вокруг него были мирового класса. Это сработало для него, и это работает для меня ». Бэклунд хотел было прервать его, но адмирал поднял руку. «Ваша зрелость и сдержанность служат полезным противовесом порыву юного Таннера. Не сомневайся в себе ».
  
  «Исходя из того, что вы только что сказали, я могу сказать то же самое о вас».
  
  Мейсон рассмеялся. "В самом деле, вы могли бы!"
  
  «Что будет с вами, если вы проиграете?»
  
  «Я перейду к другим вещам».
  
  «Капитан. . . » Она стиснула зубы; имя, которое она использовала, было ее самым нежным для Тобиаса, потому что это было звание Мэйсона, когда он стоял у могилы ее отца, держал ее за руку и шептал ей, что он позаботится о том, чтобы с ней все было в порядке.
  
  Мейсон мог сказать, что она пыталась контролировать свои чувства. «Моя дорогая» - вот все, что он сказал сострадательным тоном.
  
  Бэклунд успокоилась. «Что вы думаете о Кокрейне?»
  
  «Мои первые впечатления были хорошими; но такими же были мои первые впечатления от Гибралтара, пока я не ступил на его сушу ».
  
  Бэклунд засмеялся, благодарный адмиралу за шутку. «Ты пойдешь сегодня на Капитолийский холм?»
  
  «Нас всех вызвали на собрание сегодня днем. Мы получаем информацию о военных приготовлениях Израиля возле его северной границы. Ходят слухи, что Израиль еще не готов к вторжению, но он чертовски уверен, что оно будет очень скоро ».
  
  Часть Бэклунда хотела, чтобы адмирал не ехал туда. Она знала, что он ненавидит попадание в такую ​​политическую среду, и предпочитала вспоминать удовольствие, которое она видела на его лице всякий раз, когда она готовила для него или его вооруженный эскорт из Секретной службы позволял ему прогуляться с ней в каком-нибудь уединенном месте. Она чувствовала это, потому что защищала его и знала, кем он был на самом деле. «Как вы думаете, Кокрейн узнает, что произошло в Париже и Бейруте?»
  
  «Я не оптимистичен».
  
  «Так почему ты возлагаешь на него свои надежды?»
  
  Много раз Мейсон спрашивал себя об одном и том же. «Я хочу поступать правильно».
  
  «Даже если он производит дерьмо?»
  
  «Говорите, мисс Бэклунд!» Мейсон улыбнулся озорным взглядом. «Мы должны соблюдать правила приличия».
  
  Бэклунд кивнул, притворившись серьезным. «В самом деле, мы должны, сэр».
  
  Взгляд Мэйсона оторвался от нее и остановился на окне. «Я нахожусь в беспроигрышной ситуации».
  
  Бэклунд попытался понять, что он имел в виду. «Вы ясно дали понять, что вам очень неудобно, что Израиль ведет войну, с доказательствами того, что ХАМАС убил посла Израиля, или без них. Первая победа состоит в том, что Кокрейн находит доказательства того, что убийство совершил не ХАМАС - это заставит нашего президента сказать Израилю, чтобы тот отступил ».
  
  "Верный."
  
  «Вторая победа - Кокрейн возвращается с пустыми руками, что по-прежнему ставит Белый дом в затруднительное положение, потому что ему придется решить, поддерживать ли Израиль или нет».
  
  Мейсон кивнул.
  
  «Но проигрышный сценарий для вас состоит в том, что Кокрейн получит доказательство того, что ХАМАС заслуживает уничтожения».
  
  «И это приводит к непредсказуемой военной эскалации на Ближнем Востоке, а также втягивает США в, - Мейсон улыбнулся, хотя он выглядел печально, - в кластерную еблю».
  
  «Что бы ни случилось, это не твоя вина».
  
  «Вина и вина не учитываются. Важен только результат ». Мейсон встал как раз в тот момент, когда зазвонили причудливые часы в карете на его столе.
  
  Бэклунд посмотрела на часы, которые когда-то принадлежали ее отцу. «Почему ты хотел увидеть меня и Таннера?»
  
  Мейсон смотрел прямо на нее. «Кокрейн расскажет обо всем, что он обнаружит, Патрику в ЦРУ и мне. Он доверяет нам, а это, в свою очередь, означает, что есть три посланника, которые расскажут, как есть. Мы говорим правду, какой бы неприятной она ни была. Но когда сообщение будет передано, кто знает, что произойдет? Китайский шепот, который слегка искажает правдивость сообщения? Хуже того, полное искажение сообщения по мере его продвижения на вершину ».
  
  Бэклунд покачала головой. «Вы - верхушка; или хотя бы один шаг удален. Цепи нет. Вы говорите правду тем, кто имеет значение ».
  
  «При условии, что я могу это сделать».
  
  Бэклунд почувствовал, как у нее скрутило живот. «Вы говорите не то, что я думаю?»
  
  Мейсон положил руку ей на плечо. «Некоторые люди могут захотеть смерти таких людей, как я и Патрик, прежде чем мы сможем открыть рот. Если они добьются успеха, я хочу, чтобы вы с Таннером говорили от моего имени. Станьте моими посланниками. И сделай так, чтобы мои телохранители стали твоими телохранителями, пока ты это делаешь.
  
  
  
  
  
  24
  
  В этот вечер, моя дорогая Сафа, мы в городе джентльмены. Мсье де Гиз жестом пригласил мальчика сесть за столик в ресторане не напротив него, а на место справа от профессора. «Вы одеты в прекрасные шелка, которые делают вас похожими на молодого арабского эмира. Они придают вам изысканности. Они являются сигналом для других о том, что у вас есть богатство, спокойствие и хладнокровие, и что вы можете депортировать себя стильно, несмотря на то, что ваше окружение чаще всего негостеприимно ». Де Гиз сел на свое место и взял салфетку. «Я ношу одежду, соответствующую моему статусу, хотя и самозваного сеньора. Я ношу галстук, потому что хочу, чтобы люди знали, что у меня есть некоторая степень формальности, когда я на прогулке, но избегаю менее яркой одежды стандартного галстука. Мой костюм и жилет тяжелые и сшиты вручную; их выбирают с осторожностью, чтобы показать другим, что я обладаю самоуважением и достоинством, но мне не хватает тщеславия. И я ношу свою трость в знак уважения к французской земле, по которой ступаю. Моя клюшка - прочная вещь, и она показывает моим соотечественникам, что не только мои туфли я хочу связать с нашей любимой землей ».
  
  Сафа понятия не имела, о чем говорил мсье. Он также не знал, что его опекун англичанин. Насколько ему было известно, он был французом, пользующимся большим уважением среди жителей Ренна, и ушел на пенсию из Организации Объединенных Наций, чтобы продолжить учебу в одном из местных университетов. Не то чтобы он прямо сейчас заботился о понимании месье де Гиза. Он был слишком взволнован. Он видел рестораны с тех пор, как был во Франции, но это был первый раз, когда профессор позволил ему пойти в один лично.
  
  Ресторан находился в Фужере, городе примерно в двадцати милях к северо-востоку от Ренна. Сюда их привез шофер - господин де Гиз никогда не водил машину, - и машина с водителем ждали снаружи, чтобы отвезти их домой, когда они закончат ужинать. Казалось Сафа , что он был эмир. Даже когда он был мечтателем в Газе, он никогда не мог предположить, что однажды у него будет такой вечер.
  
  «Вы берете салфетку, быстро - вот так, только по два пальца на руку, и кладете ее себе на колени».
  
  Сафа усмехнулся, следуя инструкциям профессора.
  
  «Теперь мы готовы просмотреть меню». Он ткнул пальцем в меню Сафы в кожаном переплете. «Я позволю себе бокал вина. У вас будет графин с водой. Но помимо этих правил, вы можете есть все, что хотите. Одно блюдо из стартового меню, одно из основного. Изучите свои французские чувства и выбирайте с умом ».
  
  Не говоря уже об изучении английского языка; Чаще всего Сафа изо всех сил пыталась понять, что сказал г-н де Гиз по-французски. Тем не менее, он был голоден и понял суть инструкций своего опекуна. «Могу я начать с мидий и приготовить основное блюдо?»
  
  «Вы действительно можете. Такой хороший выбор, поэтому и у меня будут такие же блюда ». Он привлек внимание официанта и отдал ему заказ. «Сафа, а как бы ты приготовил утку?»
  
  Сафа был сбит с толку. «Я бы хотел приготовить».
  
  "Конечно. Но редко, среднего или хорошо прожаренного? "
  
  - вмешался официант. «Месье. Мы подаем блюдо только розового цвета; наш шеф-повар предпочитает подавать его красным ».
  
  Сафа поежился. "Красный? Он имеет в виду с кровью? "
  
  Де Гиз посмотрел на официанта. «У нас все будет хорошо».
  
  «Но месье, это невозможно! Наш повар отказывается. . . »
  
  Профессор положил руку на трость. «Ваш повар будет делать то, что ему говорят».
  
  Официант фыркнул. «Тогда вы не знаете нашего шеф-повара».
  
  Де Гиз указал на Сафа. «Он приехал из той части мира, где есть мясо, которое не очень хорошо прожарено, было бы неосмотрительно. Горячее солнце порождает смертоносные бактерии, которые бездействуют в сырой плоти и могут быть уничтожены только духовкой или плитой, которые прожаривают мясо. Этот молодой человек выжил, учитывая осторожность своей культуры при обращении с тушами. Вы говорите мне, что настаиваете на том, что мой подопечный изменил свое отношение к тому, что он может и что нельзя есть, только потому, что ваш повар велит ему это делать? »
  
  Официант не знал, что ответить.
  
  «Ваш повар не является владельцем этого заведения. Верный?"
  
  Официант кивнул.
  
  «Тогда скажите своему хозяину, что мсье де Гиз сегодня вечером обедает в своем ресторане, и его гость хочет утку, которую подали хорошо прожаренной».
  
  Через две минуты официант вернулся, его лицо покраснело. - Мсье де Гиз, если бы я знал, кто вы, я бы…
  
  «Я выпью стакан Muscadet Prestige de l'Hermitage 2009».
  
  «Мы продаем только бутылками, но. . . да, да, стакан ».
  
  «И у мальчика будет вода».
  
  Они ели молча, потому что профессор хотел, чтобы Сафа ценил каждый глоток его еды. Когда они закончили, де Гиз заказал себе кальвадос и шербет для Сафа. «Я дам вам лекарства, когда мы будем дома, но сегодня мы работаем без помощи их свойств. Расскажи мне, что ты видишь ».
  
  Сафа огляделась. «Я вижу полный ресторан. Люди. Мужчина и женщина."
  
  «Числа, дорогой мальчик. Расскажите подробнее. Сколько столов? Соотношение мужчин и женщин? »
  
  Сафе потребовалось мгновение, чтобы сосчитать. «Двенадцать таблиц. Шестнадцать женщин. Пятнадцать человек. Двое мужчин и одна женщина обедают одни. Пять столов содержат более двух человек ».
  
  "Превосходно. Вы дали мне больше подробностей, чем я просил. Это означает, что вы думаете наперед и пытливым умом. Расскажи мне о женщине, которая обедает одна ».
  
  "Ты знаешь ее?"
  
  «Я понятия не имею, кто она, и никогда раньше не видел ее. Но давайте посмотрим, сможем ли мы получить какую-нибудь информацию о ней ».
  
  Сафа набросил шербет в рот ложкой, глядя на женщину. Ее лицо было в профиль, и она понятия не имела, что за ней наблюдают. «Может, сорок лет, трудно сказать. Она выглядит богатой. У нее красивые волосы. Дорогие украшения.
  
  «А почему она обедает одна?»
  
  «Возможно, она только что закончила работу, или ... . . »
  
  "Да?"
  
  «Или она должна была есть с кем-нибудь, но этого не произошло по какой-то причине».
  
  "Кто-то? Мужчина или женщина?"
  
  Сафа попытался заставить свой ум работать быстрее. - Думаю, мужчина.
  
  "Почему?"
  
  «Одежда, которую она носит, кажется, создана для того, чтобы она выглядела красивой».
  
  «Очень хорошо, Сафа, хотя женщины часто хотят выглядеть как можно лучше, встречаясь с подругами. В любом случае, вы ошибаетесь во всем ».
  
  Разочарование охватило мальчика. Он задавался вопросом, справился бы он лучше со своими наркотиками внутри него.
  
  Де Гиз сделал глоток своего кальвадоса. «Ей, наверное, около пятидесяти пяти, хотя она хорошо скрывает свой возраст. Когда-то она была богатойледи, но в последние годы для нее стали тяжелее в финансовом отношении. Она сознательно решила пообедать одна и, скорее всего, делает это в этом ресторане раз в год и всегда в это свидание ».
  
  «Откуда ты знаешь это наверняка?»
  
  «Я не знаю этого наверняка, но это гипотеза, которую мы сможем проверить, когда получим дополнительные данные. Дедуктивное рассуждение - это то, что криминологи называют процессом. Но мне нравится думать об этом как о повествовании. Мы рассказываем себе правдоподобную историю о ком-то. Со временем эта история начинает казаться более реальной, менее реальной или явной ложью. Но без первоначальной истории у нас ничего нет ».
  
  Сафа улыбнулся. "Мне нравится, что. Рассказ. А информацию о ней вы мне дали?
  
  Де Гиз поставил стакан на стол. «Она очень старалась скрыть свой настоящий возраст. Слишком много макияжа и окрашенные волосы - вот два из нескольких показателей, свидетельствующих об этом. Но больше всего говорят о волосах. Хотя он был окрашен, видны серые корни ее волос на затылке. Либо это означает, что она сама покрасила волосы и пропустила прядь; или, что более вероятно, она сделала это в салоне и еще не записалась на перекрашивание. Возможно, у нее нет на это денег. Украшения, которые она носит, старые. Большинство из них выглядит унаследованным. В настоящее время богатая женщина носит хотя бы одно недавно приобретенное украшение. Она пьет бокал шампанского. Странно делать это в одиночку. И ее выражение лица - она ​​не замечает окружающих. Они ничего для нее не значат. Она здесь не для того, чтобы погрузиться в яркую атмосферу бистро. Ее мысли в другом месте. Скорее всего, они на месте воспоминаний. Вы можете подумать, что она выглядит грустной. Я думаю, она выглядит горькой. Я так понимаю, что она что-то потеряла, и она отмечает эту потерю, приезжая сюда раз в год ».
  
  "Ее муж. Он приводил ее сюда ». Сафа начал думать быстрее. "Он умер. Оставил ей немного денег. Ей грустно, потому что она помнит, как он сидел напротив нее за столом, за которым она сейчас сидит ».
  
  «Вы становитесь прекрасным ученым». Де Гиз погрозил пальцем. «Но история должна иметь смысл. Почему горькое выражение лица и почему шампанское? »
  
  Сочетание этих двух вещей не имело смысла для Сафа. Мсье де Гиз ранее сказал ему, что шампанское - это напиток, который пьют счастливые люди, чтобы стать еще счастливее.
  
  «Подумай, мальчик».
  
  Дело дошло до Сафа. "Расторжение брака."
  
  Де Гиз улыбнулся. «Превосходно. Но кто с кем развелся? »
  
  «Она развелась с ним. Вот почему там шампанское. Она празднует.
  
  "Точно. И все же горькое выражение: что это означает? »
  
  Хотя у него не было опыта отношений, Сафа глубоко копнул и вспомнил многочисленные греческие трагедии и другие книги, которые мсье заставил его прочитать. «Это сожаление. Она сожалеет о том, что когда-то имела с мужчиной, которого когда-то любила. Или она никогда не любила его и сожалеет о том, что вышла не за того мужчину ».
  
  Де Гиз похлопал Сафа по плечу. «Браво, молодой человек. Я считаю, что когда-то она его любила. Зачем еще нужно одеваться в изысканную одежду и приходить сюда? Возможно, это была годовщина их свадьбы, или это то место, где он сделал ей предложение руки и сердца. Ради нашей истории, я собираюсь добавить, что она развелась со своим мужем после того, как обнаружила, что он растратил свои деньги на азартные игры, плохие инвестиции, других женщин или все такое ».
  
  Сафа хихикнула. «История может быть совершенно неверной».
  
  «Но это скорее близко к истине, чем иначе. А что у нас без рассказа? »
  
  «Просто женщина, сидящая за столом».
  
  «Это мой мальчик, Сафа». Де Гиз вытащил часы из нагрудного кармана жилета. «К сожалению, наш вечер почти подошел к концу. Но у нас как раз достаточно времени на одну последнюю задачу. Представьте, что один из мужчин в этой комнате - убийца. Он генерал вСилы обороны Израиля, и несет личную ответственность за то, чтобы реки, входящие в сектор Газа из Израиля, были сухими ».
  
  Сафа нахмурился.
  
  «Его действия и действия людей под его командованием убили тысячи ваших соотечественников, включая вашу мать, отца и сестру».
  
  Сафе казалось, что он находится в кабинете мсье в кромешной тьме, если не считать луч одного фонаря, падающего в четвертое зеркало. Голова у него кружилась. Его разум находился вне его тела, и это тело хотело разбить зеркало, чтобы свету не было ничего, что могло бы отражаться.
  
  «Человека, которого я описал, нет в этой комнате. Но я хочу, чтобы вы вообразили его и опознали его.
  
  Сафа внимательно оглядела комнату. Мужчины и женщины все еще ели и пили; большинство из них говорили, некоторые смеялись. Все, кроме одного, казались убийцами. Их лица были слишком мягкими, их телосложение не предполагало солдатской жизни, им, казалось, не было никаких забот в этом мире. Но человек, который выглядел иначе, был одним из одиноких обедающих. У него было сильное телосложение и серьезное выражение лица, но без признаков сожаления; он ел свою еду осторожно, нарезая мясо точными кубиками. Он был генералом, человеком, который ежедневно совершал холокост.
  
  "Ты видишь его?"
  
  Сафа кивнул, и по его лбу потекли капли пота.
  
  «Столкнувшись с таким человеком, большинство людей с вашим наследием убедят себя ничего не делать. Они выбирают путь трусов, придумывая себе любое оправдание, чтобы уйти. Они могут подумать, что если я убью этого человека, его заменит другой, так какой в ​​этом смысл? Возможно, они займут более целостную позицию в отношении бездействия. «Я всего лишь пылинка, крохотная чешуйка кожи, парящая в воздухе», - рассуждают они. Что я могу сделать среди миллиардов людей, проживающих на нашей планете? »
  
  Сафа ясно слышал слова своего опекуна, хотя не сводил глаз с уединенной закусочной.
  
  «Такие мысли принадлежат злым людям, мужчинам и женщинам, которые так же плохи, как и плохие люди, с которыми они сталкиваются, потому что бездействие позволяет злу распространяться и распространяться. Они забывают, что даже небольшой кусочек кожи может застрять между зубами человека, сгнить их и вызвать отравленную кровь из его десен, которая попадет в его тело и разъедет ее ».
  
  Де Гиз посмотрел на руку Сафы. Он сжимал нож для стейка. Его глаза были напряженными, и его лицо теперь было покрыто потом, когда он продолжал смотреть на человека, который ел в одиночестве. Это было хорошо.
  
  «Он не тот человек, но с таким же успехом может быть, потому что все в этой комнате - кроме вас и меня - позволяют ему жить, пока они наедаются обильной пищей. Им нет дела до ваших страданий. Им было наплевать, что ваша семья умерла от голода. Они такие же злые, как и израильские солдаты, патрулирующие границу Газы ».
  
  Сафа приподнял нож на несколько дюймов от своей тарелки.
  
  Вильгельм де Гиз положил свою руку на руку Сафы и осторожно опустил ее. «Сегодняшний урок завершен. Завтра мы приступим к урокам английского языка. У нас мало времени, но вы слышали, как я много говорю на этом языке, и вы быстро учитесь. Вам не нужно много слов. Достаточно ровно для того, чтобы переехать в английский город. Или, что более вероятно, американский ».
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ
  
  T он близнецы толкали их пищу вокруг тарелки, но ни один из них не делает усилие , чтобы съесть их любимое блюдо из курицы, картофеля фри, и доморощенных овощей. Их лица были розовыми от слез, глаза налиты кровью и опухли. Кэти Кениг знала, что их физические симптомы были вызваны горем и что ее сыновья в остальном здоровы. Тем не менее, она решила, что через день или два она проверит их у врача. По крайней мере, это дало бы ей цель в ее мечтательных днях.
  
  Поскольку Роджер умер, ее дни были бы значительно хуже, если бы не мальчики. С ними в ее жизни ей приходилось вставать по утрам с постели и что-то делать. Поскольку ее ближайшие соседи находились за много миль, а ее самые близкие друзья жили в других штатах, люди не приходили навестить ее. Без детей она, вероятно, пропала бы в постели.
  
  «Пойдемте, мальчики», - сказала она тоном, который хотел казаться сочувственным, но вышел усталым и раздраженным. "Съешь свой ужин."
  
  Билли разрезал морковку, сильно ударив ножом о фарфоровая тарелка. Он был зол и не пытался поднести укус ко рту.
  
  Том расположил овощи по кругу, его вилка парила над ними. Действие выглядело неправильно, как у измученной души, которая постоянно раскачивается взад и вперед, прижимаясь к себе.
  
  «Если ты сможешь съесть три глотка еды, я принесу тебе мороженого».
  
  «Нет, спасибо», - ответил Билли.
  
  Том покачал головой.
  
  «Это твоя любимая клубника».
  
  «Не хочу этого».
  
  "Полный вверх". Билли посмотрел через комнату на фотографию своего отца в боевой экипировке SEAL. «Папа должен был быть фермером».
  
  "Да." Голос Кэти дрожал. «Да, он должен был».
  
  Полковник Роу часами изучал удаленный дом и его окрестности в бинокль. Расположенное в долине, окруженной холмами, жилище казалось ему домом человека, которому нужно было укрыться от порой дикарского внешнего мира и работы, которую владелец должен был выполнять в нем.
  
  Он сидел на ветке дерева, как он представлял себе, как делали его предки во время охоты на крупную дичь в Индии королевы Виктории. Хотя тогда они были бы одеты совсем иначе. Его туфли, на два размера больше для него, были с синими пластиковыми чехлами, а на нем были резиновые перчатки хирурга, которые доходили до локтей. Поверх одежды он был одет в белый одноразовый бумажный комбинезон с ног до головы - такой, который носят бригады судебно-медицинских экспертов и ученые, входящие в загрязненные зоны. Дом находился ярдах в двухстах и ​​был тихим. Но он знал, что дом занят, потому что видел, как хозяин вернулся домой два часа назад. Тогда были сумерки. Теперь единственным источником света была луна в виде серпа.
  
  Это была идея Фалеса, чтобы Роу была здесь. Несомненно, де Гиз точно знал, что делает, хотя Роу не получал удовольствия от выполняемой задачи. И ему это не не нравилось. Он был амбивалентен. Если бы Кокрейн действительно был в его поле зрения, это было бы совершенно другим опытом.
  
  Кэти велела своим мальчикам выйти из ванны, помогла им высохнуть и натянуть пижамы. Обычно время купания было шумным и хаотичным, когда ее дети плескались друг в друга, хихикали от восторга, вода на полу в ванной, пузыри на краю ванны, а Роджер или Кэти пытались не сломать себе шеи, когда они скользили по ней. этаж и кричали своим мальчикам, чтобы они прибрались. Но сегодня вечером, как и в предыдущие, близнецы купались в тишине, вода в ванне была плоской, как спокойное озеро, а водонепроницаемые игрушки в соседнем ящике остались нетронутыми. Время купания для них больше не было развлечением. Сегодня вечером Кэти задалась вопросом, знали ли ее дети вообще, что они принимали ванну.
  
  «Вы хотите, чтобы я рассказал вам историю?» - спросила она их, уложив их в кровати. Она посмотрела на полки с их любимыми романами и попыталась определить, в какой из сказок нет сцен смерти. Как странно, поняла она, что в детских книгах всегда кажется, что хотя бы один человек умирает.
  
  Она почувствовала облегчение, когда ее сыновья покачали головами. Она поцеловала их спокойной ночи и некоторое время смотрела на них, вспоминая, как она обычно ценит эти моменты, прежде чем вернуться вниз, чтобы выпить чашку кофе или бокал вина со своим мужем. Теперь все было по-другому.
  
  Роу решил, что пора с этим покончить, и спрыгнул с ветки. Подойдя к дому, он достал нож с длинным острым, как бритва, лезвием. Предназначен для филе огромной спортивной рыбы.такие как тунец и марлин - достаточно сильные и острые, чтобы разрезать большие куски мяса, но достаточно проворные, чтобы обходить кости и гарантировать, что каждая унция мяса отделена от скелета. Он уважал лезвие, но в целом ненавидел ножи. Хотя он использовал их много раз, он предпочитал свои любимые винтовки ручной работы. В умелых руках они были такими чистыми, такими точными. Но сегодня де Гиз хотел, чтобы все было сказано, и вот Роу, взяв в руки оружие, которое выбрал Фалес.
  
  Кэти убрала посуду со стола в обеденном зале, соскребая остатки еды в мусор. «Может, им стоит завести собаку», - подумала она. Собака могла съесть оставшиеся объедки. Не было бы никаких потерь, чтобы Кэти чувствовала себя виноватой. Может быть, собака также будет желанным развлечением для Билли и Тома. Она знала, что обманывает себя. Собаки, другие домашние животные, что-либо подобное, были бы просто пластырем, наклеенным на зияющую рану. У нее и ее мальчиков не было другого выбора, кроме как идти по пути горя, адскому путешествию, в котором никто не мог им помочь и ничем не могло облегчить их страдания. На ее стороне юность. Они дойдут до другой стороны. Она не знала, станет ли она. Вероятно, ее ждала целая жизнь горя. Подобно вдовам минувших дней, она, образно говоря, носила черное, пока ее не поместили в гроб.
  
  Когда Роу подошел ближе к дому, он услышал человеческий голос. Возможно, он принадлежал владельцу, который разговаривал с кем-то по телефону, а может быть, это исходило от телевизора. Он осторожно ступил на подъездную дорожку, покрытую гравием. Здесь был припаркован универсал, тот самый, которым владелец дома ездил два часа назад. Он воткнул нож в каждую из шин - это было так же легко, как пробить масло - и услышал, как они быстро сдуваются, пока он наблюдал за домом.
  
  Он ходил по дому, пригнувшись, когда достигал окна, и осторожно попробовал открыть каждую дверь. Большинство из них были заперты. Одного из них не было. Это был бонус, хотя в случае необходимости он принес инструменты для взлома.
  
  Очень медленно он повернул дверную ручку и дюйм за дюймом приоткрыл дверь. Он вошел в дом, остановился, чтобы прислушаться, и медленно прошел по застеленному ковром коридору, не издавая ни звука. Человеческого голоса теперь не было слышно, только звук текущей воды и ударов посуды, доносящийся из комнаты в конце коридора. Проходя мимо двух других дверных проемов, он заглянул в них, никого не увидел и продолжил.
  
  Все тело Кэти было свинцовым, когда она мыла посуду. Симптомы были реальными, и все же она знала, что они были результатом того, что ее мозг пришел в упадок. Почему ум терпел неудачу в такие времена? Казалось, это не служит другой цели, кроме как сказать телу, что оно может свернуться в клубок и умереть. Она опустила голову, оплакивая безнадежность своих обстоятельств; кончики ее волос окунулись в пенистую воду из раковины.
  
  Она сердито сунула руки в воду и встряхнула стопку посуды. Эти чувства пришлось прекратить. Одно дело - горе; позволить своему разуму и телу подчиниться этому и подвести детей - это совсем другое дело. Она должна была быть сильной ради них. Им это было нужно. Завтра будет новое начало. Она готовила им обильный завтрак, и никто не уходил из-за стола, пока тарелки не опустели. Затем она брала их с собой на прогулку по сельской местности. Она открыто говорила с Томом и Билли об их отце, рассказывала им хорошие истории о нем, заставляла Роджера снова стать реальным, больше не позволяла его воспоминаниям быть воспоминаниями о боли.
  
  Роджера нужно было помнить таким, какой он есть - не как форма, которая превратилась в пустоту, а как любящий отец и муж, которые все еще могут вести свою семью по жизни.
  
  да. Вот как бы это было. Впервые с тех пор, как она узналао смерти Роджера, она улыбнулась, хотя по ее щеке текла слеза. Она решила, что на какое-то время абсолютная печаль и обновленная цель будут симбиотическими товарищами. Это было нормально. Но, по крайней мере, теперь ее тело больше не казалось мертвым грузом. Сегодня она хорошо выспится. Утром миссис Кениг и ее сыновья держались за руки и гуляли.
  
  Роу перебрался в гостиную, примыкающую к маленькой кухне. С одного из кресел он взял небольшую подушку и быстро прошел на кухню.
  
  Где он нашел женщину у раковины.
  
  Она стояла к нему спиной.
  
  Ее звали Кэти Кениг.
  
  Роу прижал подушку ко рту, притянул ее к себе спиной, чтобы она не могла сбежать, сильнее прижал подушку, чтобы подавить ее приглушенные крики, и воткнул нож ей в поясницу. Ее тело немедленно обмякло. Роу поддержал ее и ударил ножом в живот, прежде чем перерезать горло.
  
  Он позволил мертвому телу упасть на землю, стоял неподвижно, прислушиваясь, нет ли в доме каких-либо других шумов. Он ничего не слышал, кроме легкого ветра, шелестящего деревьями. Протерев нож тем же полотенцем, которым Кэти мыла посуду, он вышел из кухни и поднялся наверх. Все комнаты были пусты, кроме одной, в которой находились два спящих мальчика.
  
  Он стоял между кроватями, глядя на каждого мальчика. Это были близнецы, лет семи или восьми. Фалес не сказал Роу, что его жертвой была мать. Это не имело значения. Полковник предвидел такую ​​возможность, учитывая возраст Кэти Кениг. Что имело значение, так это то, что он сделал дальше. Некоторое время он был в глубоких раздумьях, затем решил, что оставит мальчиков невредимыми. Фалес сказал ему убить мать. Роу сделал это. Он имел полное право не отклоняться от этого указания.
  
  Спустившись по лестнице и выйдя за дверь, он Роу заколебалась. Он не знал, насколько близко были ближайшие соседи, хотя, проезжая сюда, он не видел ни одного дома на много миль вокруг. Мальчики, вероятно, проспали бы еще семь или восемь часов. И когда они приходили завтракать, они находили свою мать. В такие моменты вполне дееспособные взрослые могут замерзнуть. Мальчики возраста близнецов развалятся. Они могли умереть здесь. Он решил сделать анонимный звонок в службу экстренной помощи, когда находился достаточно далеко, сказав службам экстренной помощи, что знает двух мальчиков, которых бросила безответственная мать.
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ
  
  Я был на грани того, чтобы выбросить GPS моего арендованного автомобиля из окна, потому что женский голос все время говорил мне, что она пересчитывала. Ее полная и абсолютная бесполезность пришла в самый неподходящий момент, потому что я находился в обширном Национальном лесу Джорджа Вашингтона в Западной Вирджинии. Дорожных знаков было немного, и даже несмотря на то, что я хорошо читал карты, изучение моей карты не помогло, потому что тот, кто создал ее, упустил некоторые полезные данные, такие как названия и номера дорог и топографические особенности. Если бы у меня была подходящая туристическая или военная карта с привязкой к сетке, у меня были бы хорошие шансы определить, где я нахожусь.
  
  Я решил съехать на обочину безлюдной дороги и выключить GPS, чтобы дать этому растерянному существу отдохнуть. Вокруг меня были леса и холмы. Я открыл свой сотовый телефон и вытащил SIM-карту на мое вымышленное имя Ричард Оукс. Из потайной подкладки под поясом штанов я извлек SIM-карту, на которой было зарегистрировано мое настоящее имя, и вставил ее в телефон. Через несколько секунд сотовый начал пищать с SMS-сообщением, приветствующим меня.Услуги роуминга Вирджинии плюс прочая чушь. Но было одно голосовое сообщение от моего соседа Дэвида. Его голос звучал неуверенно, когда он попросил меня перезвонить. Я посмотрел на часы. Было вечернее лондонское время, так что можно было надеяться, что он будет дома с работы, если только его морг не перезвонил ему, потому что прибыли свежие тела.
  
  Он ответил на третьем гудке. «Уилл, спасибо за звонок».
  
  "Все хорошо? С майором все в порядке?
  
  Слова Дэвида были поспешными, когда он ответил: «Да, да. Он в порядке. Мы его кормим. Его . . . »
  
  Мое сердце замерло. «Фиби? А что насчет Фиби?
  
  «У нас все в порядке. Никаких аварий. Ничего подобного. Просто Фиби. . . »
  
  "Да?" Я чувствовала, что волнуюсь, но старалась не говорить так, опасаясь расстроить парня Фиби.
  
  - Она потеряла работу, Уилл. Художественная галерея не зарабатывала достаточно денег. Сегодня утром она пошла на работу, и именно тогда ей рассказали эту новость. Она в моей квартире в слезах. Я говорю с вами с лестницы, поэтому она меня не слышит. Она опустошена. Деньги. Она не знает, что делать, потому что у нее нет сбережений ».
  
  "Дерьмо!"
  
  «Я хотел поговорить с вами, потому что я тоже не знаю, что делать. Я отчаянно пытаюсь ей помочь, но получаю зарплату гробовщика. Это арахис, ровно столько, чтобы заплатить за квартиру, и мало что осталось. Я действительно думал о том, чтобы предложить ей переехать ко мне, но ... . . Дело в том, что мы только недавно начали встречаться. Это было бы принудительно. Мы еще не готовы к этому обязательству ».
  
  Я согласился. "Ты сказал Дики?"
  
  «Вы думаете, мне следует попросить майора о финансовой помощи? Я знаю, что у него спрятаны деньги. Я уверен, что он был бы счастлив хотя бы помочь Фиби с арендной платой.
  
  "Нет." Я вспомнил, когда в последний раз видел Дики, и он предложил мне деньги, потому что думал, что я разорюсь и мне нужно переехать. Я отказал ему по той же причине, по которой я собирался сказать Дэвиду, чтобы он не спрашивал. «Дики нужны все деньги, которые у него есть. Он в возрастегде ему могут выпасть большие медицинские счета, если его здоровье ухудшится, и он не сможет получить лечение в NHS достаточно быстро ».
  
  «Да, да». - запаниковал Дэвид. "Вы совершенно правы. Но что мне делать? Я чувствую себя так ужасно, что не могу помочь Фиби. Я должен помочь ей. Иисус!"
  
  Я знал, что у Фиби не было семьи, к которой можно было бы обратиться, потому что девять лет назад ее мать-хиппи развелась с отцом Фиби, журналиста-таблоида, уехала в Марокко и поселилась с человеком, который утверждал, что он принц; с тех пор Фиби редко слышала о ней снова. В то же время отца Фиби заманили в отношения с женщиной вдвое моложе, которая сказала ему, что она начинающая актриса, хотя на самом деле она была грабителем, который однажды сбежал со своим самым ценным имуществом. Он начал пить, хотя это закончилось поздно дождливым вечером, когда красный двухэтажный автобус номер 15 сбил его, когда он выходил из паба Ye Olde Cheshire Cheese на Флит-стрит.
  
  А артистические друзья Фиби потратили большую часть своих денег на покупку кокаина, чтобы совать носы. Они не дали бы ей ни цента.
  
  У Фиби не было никого, кто мог бы ей помочь, кроме Дэвида, майора и меня.
  
  У меня была идея. «Вы хоть представляете, сколько составляют ее ежемесячные постоянные расходы - арендная плата, счета за коммунальные услуги, муниципальный налог?»
  
  «Я могу спросить ее, но все наши дома на Западной площади одинакового размера. Мои ежемесячные счета составляют около двух тысяч фунтов стерлингов. И тебе того же?"
  
  «Звучит примерно правильно». Этот разговор казался нереальным, поскольку я представлял себе эдвардианское окружение моего дома, сидя в совершенно другой обстановке. «Сделай мне три услуги».
  
  "Конечно."
  
  «Первое: обнимите Фиби, купите ей китайскую еду на ужин и скажите ей, что она любит. Во-вторых: скажи ей, чтобы она стерла пыль со своего резюме и отправила его во все художественные галереи к северу и югу от Темзы ».
  
  "Я сделаю это."
  
  «В-третьих: отправьте мне SMS с вашими банковскими реквизитами».
  
  «Мои банковские реквизиты?»
  
  "Да."
  
  "Почему я-?"
  
  «Потому что сегодня я собираюсь сделать электронный перевод двух тысяч фунтов стерлингов на ваш счет, и я буду держать его до тех пор, пока она не получит работу».
  
  «Я звонил тебе не для того, чтобы попросить твои деньги». Дэвид казался эмоциональным.
  
  «Скажи ей, что ты даешь ей свои деньги».
  
  «Уилл, я не могу».
  
  «Ты можешь, потому что я отправляю деньги тебе, а не Фиби. То, что вы с ним делаете, - ваше дело ».
  
  «Я собираюсь отплатить тебе».
  
  «Это подарок, так что не оскорбляйте меня».
  
  Дэвид на мгновение замолчал. "Я не знаю, что сказать. Я между камнем и наковальней ».
  
  «Однажды я тоже мог бы быть там. Может, тогда я к тебе приду.
  
  "Пожалуйста . . . пожалуйста, сделай. Я пришлю вам свои банковские реквизиты в течение одной минуты. Где ты?"
  
  «Ангола. Работа скучная, но хорошо оплачивается ». Мы попрощались, и после того, как мы закончили разговор, я уставился в окно. Я не знал, что делаю. На данный момент у меня были деньги, но вскоре я мог разориться. Когда дело касалось денег, для меня всегда была проклята предусмотрительность. Может, я был глуп.
  
  Но я ничего не мог с собой поделать. Фиби не повезло.
  
  Получив банковские реквизиты Дэвида, я снова поменял местами SIM-карты и включил GPS. Этот перерыв, похоже, пошёл на пользу женскому роботу GPS. Она авторитетно сказала мне, что я должен ехать еще одну милю, где я доберусь до места назначения. У меня не было причин доверять ей, но я сделал то, что она сказала. Я съехал на машине с дороги, почувствовал, как она вздрогнула, когда я включил низкую передачу по неровной земле между деревьями,и остановил его, когда убедился, что его не видно с дороги.
  
  «Вы прибыли в пункт назначения», - сказал автомат.
  
  Я вышел из машины, двинулся через лес и присел на гребне холма. На мне был тот же костюм, что и при посещении миссис Кениг. Но костюм сегодня ничего не изменит.
  
  Я надеялся встретить человека, семью которого я убил.
  
  Костюмы не влияют на исход таких встреч.
  
  В долине внизу было сверкающее озеро, рядом с которым находился большой дом и три флигеля. Это были единственные здания, которые можно было увидеть. Ласточки летали над озером, то ныряли в поисках насекомых, то на летучую мышь, чей дневной сон, должно быть, был нарушен. Ручей, впадающий в озеро с поросшего деревьями склона горы за ним. Это было то место, где мы с Джонни ловили рыбу в детстве. Мне хотелось повернуть часы вспять, обнять его и сказать ему, чтобы он не принимал мой вызов ползать по ветке дерева. Тогда жизнь была другой.
  
  Я достал бинокль и внимательно осмотрел место. Русский мужчина хромал с палкой между флигелем и домом. Он был средних лет, носил бороду и очки, чтобы скрыть изуродованное лицо на одной стороне лица, но был энергичным и целеустремленным, несмотря на то, что моя бомба повредила его и разнесла его жену и дочь вдребезги. Это произошло четыре года назад в Москве. Человек, за которым я наблюдал, был за рулем, но остановил свою машину, когда зазвонил его сотовый, и один из его сотрудников предупредил его о взрыве. Он вышел из машины, чтобы спасти свою семью, но было слишком поздно, и его выбросило через улицу, когда взорвалась моя бомба. Он пытался спасти свою жену и дочь, но пламя в машине сделало это невозможным.
  
  Если бы я знал, что его семья находится в машине, я бы охотно поменялся с ним местами. С тех пор мне очень хотелось быть изуродованной и слабой конечностью. Или даже хотелось бы, чтобы я был тем в машине, кого разнесло на куски.
  
  Мужчина подошел к тринадцатилетней девушке по имени Кристал, которая родилась после его предбрачной связи с американским дипломатом. Еще год назад он не знал, что она существует. Когда небиологический американский отец девочки был убит ее матерью, которая в результате была приговорена к пожизненному заключению, я связал настоящего русского отца девочки и Кристалл друг с другом в обмен на то, что русский согласился работать моим агентом, чтобы предать родину и переехать в Штаты. Без сомнения, он меня ненавидел.
  
  Он обнял девушку, указал на курятник, что-то сказал и улыбнулся, когда она подбежала к цыплятам с ведром в руке. Он вошел в свой дом; Я спустился по откосу. Я не был вооружен и не хотел быть вооруженным, потому что мне казалось неправильным носить оружие в доме человека, чью жизнь я разорвал на куски.
  
  Но я должен был быть с ним осторожен. Он был не только жертвой моего покушения, но и бывшим русским шпионом, одним из самых умных противников, с которыми я когда-либо сталкивался. Его кодовое имя было Антей.
  
  Во время моей последней миссии для оперативной группы CIA-MI6 я идентифицировал и поймал крота, которым Антей управлял в ЦРУ. Это бы разозлило его вдвойне на меня.
  
  Я постучала в его дверь, мое сердце бешено колотилось. Я был более чем немного обеспокоен. Его острый ум беспокоил меня. Кроме того, хотя он знал, как я выгляжу, мы никогда раньше не встречались лично. Все это было непредсказуемо.
  
  Дверь открылась.
  
  Он стоял передо мной.
  
  Мне стало плохо, глядя на шрамы на его лице, опущенный глаз и кожу на его руке, натянутую и неестественную. Я сделал все это, а также многое другое, чего не было видно. «Привет» - вот все, что я мог сказать.
  
  Мне было интересно, ударил ли он палкой, которую держал у меня в голове. Может, я позволю ему.
  
  Он этого не сделал. Просто смотрел на меня.
  
  "Могу ли я войти? Я не имею в виду тебе никакого вреда или неприятностей.
  
  Он ничего не сказал.
  
  "Могу ли я войти?" - повторил я.
  
  Он покачал головой. «Мой дом - безопасное место для моей дочери». Его английский был безупречным и с легким акцентом. Его глаза были напряженными. «Здесь не место убийцам, мистер Кокрейн».
  
  Я стоял на своем. «Ты убийца».
  
  Он положил перед собой трость. «Я историк-любитель, хранитель музея. Я выдвигаю противоречивые тезисы о доисторических поселениях в Археологический институт Америки, чтобы опровергнуть их принятую мудрость, и я хороший отец. Ваше определение меня больше не применимо. Но это касается тебя ».
  
  «Я бы хотел, чтобы это было неправдой».
  
  "Ты?"
  
  "Да. Я ушел со службы, но. . . »
  
  «Вы все еще связаны со своим бывшим работодателем». Антей взглянул в сторону дочери. «Я выпотрошу вас, если вы создадите нам какие-либо проблемы».
  
  «Я ожидал, что ты скажешь что-то подобное».
  
  Он снова обратил на меня внимание. «У тебя есть вина?»
  
  Я кивнул.
  
  "Почему?"
  
  «Я взорвал твою семью».
  
  «Вы не знали, что они были в моей машине».
  
  «Бомба по-прежнему остается бомбой. Я положил это туда ».
  
  Антей извлек сигару из табачной коробки 1940-х годов. "Да вы сделали." Он открыл рот для сигары, и я увидел, что половина его зубов принадлежала ему. «Теперь, когда со мной Кристал, у меня есть правило - не курить в доме. Я собираюсь выпить табака и прогуляться по озеру ». Он закурил сигару и проковылял мимо меня.
  
  Я наблюдал за ним. Он был высок, одет в одежду другой эпохи. Он был похож на исследователя Арктики начала двадцатого века. Недавно я сделал его отцом, и, похоже, он был хорошим отцом. Но это был только один слой его личности и способностей. Я напомнил себе, что этот гений Макиавелли когда-то был самым могущественным и невидимым человеком на Востоке.
  
  Я перешел к нему. «В вашем озере водится форель?»
  
  Антей выпустил дым. Хотя я никогда не испытывал соблазна стать курильщиком, его ароматный запах был приятным. "Да. Радуга ».
  
  «Вы ловите их?»
  
  «Я беру гребную лодку и использую тонущую веревку с нимфой и двумя капельницами».
  
  «Как рыбы сражаются?»
  
  Антей остановился и повернулся к озеру. «Как будто я напал на них в их доме. Они злобно дерутся ».
  
  Я смотрел на красивую местность и думал, что хотел бы жить где-то в этом роде. Это казалось таким мирным и тихим. «Мне правда очень жаль».
  
  «Вы пришли сюда не для того, чтобы извиняться, а это значит, что вы неискренни».
  
  «Мне все еще разрешено извиняться».
  
  Антей на мгновение взглянул на меня с выражением презрения. «Женщинам нравятся бриллианты, но только в том случае, если они им правильно преподнесены. Вы представляете свое сожаление, как если бы вы украли его с кузова грузовика ».
  
  Как бы мне хотелось, чтобы он этого не сказал.
  
  Антей продолжил прогулку по берегу.
  
  Идя в ногу, я чувствовал себя женоподобным в своей одежде, как Патрик и Алистер, когда они навещали меня в Шотландии. Мои начищенные туфли вскоре промокли, как и низ брюк. Напротив, у Антея были калоши и непромокаемые брюки из клеенчатой ​​кожи. Я сказал: «Я дал тебе Кристалл».
  
  Антей швырнул обрубок своей сигары в озеро. Он зашипел, затем затонул. «Вы дали мне то, что принадлежало мне. Что у тебя есть в жизни? »
  
  "Ничего такого."
  
  "Это верно?"
  
  «Это то, что вы хотите услышать».
  
  «Я ничего от тебя не хочу». Антей увеличил темп.
  
  Он выглядел старше своих лет, его тело болело из-за меня. Его разум и Кристалл были всем, что осталось, хотя я восхищался его усилиями по сохранению своего телосложения.
  
  Русский ткнул палкой в ​​Кристалл. Она была вдалеке, возле дома, потирая грязными руками чистое белое платье, кормила цыплят и разговаривала с ними. «Почему ты так старался дать мне Кристалл?»
  
  «Как ты и сказал, я просто принес тебе то, что было твоим».
  
  «Вор, который находит кошелек на улице, редко возвращает его владельцу».
  
  Я подумал, стоит ли мне положить руку на руку Антея, но подумал, что если я это сделаю, его реакция может сбить меня с ног. «Я привел ее к тебе, чтобы дать тебе то, чего у меня не было».
  
  "Мир?"
  
  «Да, мир. Но также и цель ».
  
  Антей зажег еще одну сигару. «Мы с тобой служили чьей-то цели. Мы шпионили в пользу наших стран ».
  
  «Ты делал плохие поступки. Я тоже. Даже если случайно.
  
  «Как вы говорите, бомба - это все еще бомба, и, похоже, вы заправили многие из них за свою жизнь».
  
  Я схватил его мускулистую руку, не заботясь о последствиях. «Тогда я был другим».
  
  "Действительно?" Антей взглянул на мою руку на своем предплечье. «Ваши действия говорят об обратном». Он освободил мою руку. «Не пытайтесь наводить мосты».
  
  "Почему нет?"
  
  Антей не ответил.
  
  Кристал смеялась и разговаривала с цыплятами, не обращая на меня внимания. «Благодаря тебе она в безопасности и счастлива. Пару дней назад готовила для двух восьмилетних мальчиков. Я не могу придумать ничего, что мы с вами сделали в своей профессиональной жизни, что могло бы сравниться с этими достижениями ».
  
  Антей остановился и повернулся ко мне. «Думаешь, это наш мост?»
  
  «Не знаю» - был мой честный ответ. «Наступает время, когда дела становятся важнее, чем мысли».
  
  «И я делаю. Да?"
  
  "Да."
  
  Рядом прыгнула большая радужная форель. Это вызвало улыбку на лице Антея, похожую на ту, которую я видела на лице Рори в шотландских долинах. Его тон был другим, когда он сказал: «ЦРУ выжало меня досуха. Мне больше нечего рассказывать. То, что вы видите сейчас, - это я ».
  
  «Ваша археология. Твой дом. Твоя дочь."
  
  Антей улыбнулся, продолжая смотреть на рябь, вызванную форелью. Это была естественная довольная улыбка. «Я свободен от тайного мира. Здесь есть все, что мне нужно. Сочувствую."
  
  "Я рад."
  
  "Почему?"
  
  «Потому что мне нужно знать, что в жизни есть нечто большее, чем то дерьмо, через которое мы прошли».
  
  Антей сидел на камне и не сводил глаз с озера. "Вы одиноки?"
  
  «Прискорбно».
  
  Начальник шпионской сети покачал головой. "Одинокий, уединенный." Он взял плоский камень и скользнул им по спокойной воде. Он отскочил семь раз. «Может быть, и то, и другое, - признаю я».
  
  Я сел рядом с ним. Ему, вероятно, это не нравилось, но меня это не волновало, потому что вид на озеро был слишком хорош, чтобы сопротивляться, плюс, как-то мне нужно было, чтобы Антей больше не считал меня своим врагом, учитывая, что я пытался получить помощь от он, и он когда-то думал, что он умнее меня. В течение многих лет он был московским кукольником, который часто пытался помешать моим усилиям в этой области. Мы были противниками. Мне это надоело. Мне понравилось, что он сегодня утром надел Кристалл красивое белое платье и позволил ей забрать руки и платье, испачкавшись кормлением цыплят и здоровыми играми на свежем воздухе.
  
  «Мне очень жаль, - сказал я.
  
  «Да, - ответил он. Некоторое время он молчал и выгляделпогруженный в размышления. Тихим тоном он сказал: «У ЦРУ нет всех моих секретов».
  
  "Вот почему я здесь."
  
  "Конечно." Он поднял еще один камень. Вытирая грязь, он сказал: «Шпионы жаждут секретов. Ты шпион. Мусорщик.
  
  «Убийца, вор и мусорщик. У вас есть еще какие-нибудь ярлыки для меня? »
  
  Антей не спускал глаз с озера. «Наблюдения, а не ярлыки, мистер Кокрейн».
  
  Я встал и повернулся к нему спиной к озеру. «Вы когда-нибудь слышали о человеке, который использует кодовое имя Фалес?»
  
  Антей, не отрывая глаз от перспективы, спросил: «Какая польза от ответа на ваш вопрос?»
  
  «Ты бы мне помог».
  
  «И зачем мне это делать?»
  
  Я не знал, но хотел, чтобы он знал, что я чувствую. «С тех пор, как вы были здесь, кто-нибудь из ваших бывших коллег по СВР стучался к вам в дверь с бутылкой водки в руке и хотел напиться с вами и пережить старые добрые времена? Ваши следователи ЦРУ когда-нибудь похлопывали вас по плечу и говорили, что вы лучший российский источник, с которым они когда-либо работали? Когда вы едете в местный город за продуктами, к вам подходят люди и просят пожать вам руку в знак признания вашего невероятного служения Америке? »
  
  Антей ничего не сказал, и его глаза все еще были отведены.
  
  «Солдаты, возвращающиеся с поля боя, могут нести своих собственных демонов, но они видны, и люди публично аплодируют их героизму. Никто не знает, кто мы, и никого не волнует, даже наших бывших работодателей. Может, ты поможешь мне просто потому, что я такой же, как ты, и мне больше не к кому обратиться ».
  
  Антей посмотрел на меня, выражение его лица больше не было злым. «Все еще пытаетесь навести мосты?»
  
  "Это сработало?"
  
  "Нет." Он улыбнулся. «Но это была хорошая попытка».
  
  Мне нечего было сказать, и я отчаянно пытался не показать своего разочарования.
  
  Очевидно, мои попытки скрыть свои эмоции не увенчались успехом, потому что Антей сказал: «Не будь строг к себе. У нас с тобой слишком много истории, чтобы найти общий язык ». И снова он какое-то время молчал. Затем он сказал: «Фалес Милетский был досократовским греческим философом и математиком. Он отверг мифологию в пользу фактов. В этом отношении он был пионером своего времени ».
  
  Я знал это, но держал рот на замке.
  
  «Я не знаю личности человека, который использует Thales в качестве кодового имени».
  
  Теперь я не пытался скрыть своего разочарования. Из всех шпионов, которых я знал, Антей был единственным человеком, который, как я надеялся, знал, кто такой Фалес. Его обширный интеллект был усилен фотографической памятью и мышлением, чтобы сделать его делом знать все, что он мог о секретном мире, даже если это не принесло пользы его непосредственной работе.
  
  Антей поднялся и уставился на Кристалл. К моему удивлению, он сказал: «Может, вы правы насчет строительства моста». Он повернулся ко мне. «Я скажу вам две вещи. Во-первых, я сильно подозреваю, что человек, которого вы ищете, похож на Фалеса Милетского. Он рассчитывает. Он математик. Можно было бы предположить, что это его призвание. Во-вторых, несколько лет назад мне сделали операцию в Праге. Он был сложен с точки зрения логистики, включал в себя множество активов, и на создание у меня ушел год. Я думал, что это моя лучшая работа. Но это ужасно провалилось, и по сей день я не знаю почему. Я охватил все аспекты, предвидел все возможные результаты и выдвинул контринициативы на случай, если что-то пойдет не так. Но как-то я что-то упустил ». Он сделал паузу, и когда он в следующий раз заговорил, это звучало так, будто он разговаривал сам с собой. «Или я ничего не пропустил, но меня полностью перехитрили». Он встал передо мной и протянул руку.
  
  Я ухватился за это.
  
  «Я рад, что у нас была возможность поговорить, мистер Кокрейн. В том, что вы сказали, был какой-то смысл. Он начал возвращаться кего дом, и я гулял с ним. «Вам нужно далеко ехать?»
  
  «Два часа езды до моего отеля в Вашингтоне». Это было правдой. И, оказавшись в своей комнате, перед моей последней встречей в Штатах мне пришлось изменить свою внешность.
  
  Антей кивнул. "Желаю тебе удачи. Я ничем не могу вам помочь, кроме как рассказать вам одну вещь. Через два дня после того, как моя пражская операция была сорвана неизвестным человеком или лицами, я получил рукописную записку. Все, что он сказал, было: «Вы были великолепны, но я был лучше». Он был подписан, Фалес ».
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ СЕМЬ
  
  Я т был ранним вечером и адмирал Мейсон был в своей маленькой квартире в Вашингтоне ровно сорок три минуты. У него было достаточно времени, чтобы очистить куриную грудку, обжарить ее вместе с луком-шалотом и чесноком, добавить томатный соус и дать ему покипеть, пока готовит дикий рис и спаржу. Он подал еду на тарелке, убедившись, что ее подача выглядит точно, поставил тарелку на поднос и отнес еду в гостиную. Он включил телевизор, одной рукой листая каналы, а другой ел свою еду. Он остановился на CNN.
  
  Рапорт был о мобилизации Израилем воинских частей у северной границы страны. Британский репортер в рубашке с открытой шеей и брюках то говорил в камеру, то указывал на танки позади него. Он сказал, что, хотя от Израиля не было официального заявления о причинах военных маневров, есть правдоподобные предположения, что они были связаны с убийством посла Израиля во Франции. И, учитывая расположение израильской армии, если предположение было верным, этоозначало, что Израиль обвинял Ливан или элементы внутри Ливана в убийстве своего дипломата. Ключевой вопрос, торжественно заключил репортер, заключается в том, находится ли Израиль в оборонительном или наступательном режиме по отношению к своему соседу.
  
  «Это не главная проблема, - подумал Мейсон, выключая телевизор. Каждый мог сказать, что масштабы военной мобилизации Израиля не были оборонительной тактикой. По его мнению, ключевым вопросом было то, правильно ли поступает Израиль.
  
  Он поставил поднос с едой в сторону, больше не чувствуя голода, несмотря на то, что съел всего несколько глотков. Все, что для него было важно, - это задача Кокрейна. Бывший офицер МИ-6 произвел на него впечатление очень способного и уверенного в себе. Но Мейсон также заметил то, что, по его мнению, выглядело как намек на сомнение в глазах человека. Считал ли он, что задача выяснить, что произошло в Серой Зоне, была ему не по силам? И даже если он действительно преуспел в этой задаче, полагал ли он, что будет невозможно использовать эту информацию, чтобы установить, действительно ли ХАМАС убил посла?
  
  Мейсон не стал бы винить Кокрейна, если бы у него были такие сомнения. Шансы узнать правду были невероятно смехотворными. Но была еще одна проблема, не менее тревожившая адмирала. Что случилось бы, если бы Кокрейн действительно узнал правду?
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ ВОСЕМЬ
  
  T он ухожен Кавказский джентльмен и арабский мальчик шел по мощеным улицам в Ренне, магазинов и домов семнадцатого века по обе стороны от них. Утренний туман неподвижно висел на уровне улицы маленького города; в воздухе витал холодок. Но погода не помешала владельцам магазинов, уличным торговцам и покупателям заниматься бизнесом. На улицах было много людей, закутанных в теплые пальто и шарфы, они улыбались, быстро двигались, разговаривали, смеялись. Была суббота, время отдохнуть и радоваться жизни. Люди общались с незнакомцами о своих планах на обед и ужин, о любимой еде и рекомендациях по хорошему вину. Шутки и сплетни заставили университетский город целеустремленно и целеустремленно процветать. Много раз господин де Гиз поражался стойкости северных французов. Большинство из них были небольшого роста; некоторые из пожилых людей имели физическое состояние, которое не подлежало восстановлению из-за недоедания в детстве; другие, молодые и старые, были красивыми и элегантными, и хотя все они отражали весь спектр любого общества - глупые, умные, богатые, бедные, лояльные, двуличные, тщеславные,скромность - все они разделяли черту, которая заинтриговала де Гиза. Они могли пить и есть все, что, по словам врачей, людям не следует есть, но большинство из них умрут в том же возрасте, что и все, и с улыбками на лицах.
  
  Сафа несла сумки с недавно купленной толстой дорогой одеждой. Они были стильными и богатыми по цвету, тщательно подобранными де Гизом, и когда мальчик примерил их перед зеркалами в магазине, де Гиз подумал, что молодой подросток превратился в аристократа. Ранее угольно-черные волосы мальчика были подстрижены в лучшем мужском салоне Ренна. Его тело, хотя и гибкое и еще не полностью подогнанное, носило одежду с размахом. Его глаза сияли, а его недавно отполированные и восстановленные зубы сияли белым, когда он улыбался прохожим и демонстрировал свои милые ямочки.
  
  Но Сафа был еще мальчиком, и часы, когда он был украшен, в конечном итоге ему наскучили. Де Гиз был настроен на это, и ему нужно было вознаградить ребенка. «Galettes saucisses!» - воскликнул он, увидев обычного продавца уличной еды. «Мы должны утолить голод или плакать!»
  
  "Галеты?"
  
  «Свиные колбаски на гриле, завернутые в холодный креп. Горчица необязательна, но предпочтительна ».
  
  "Свинина?"
  
  «Свинья».
  
  «Я знаю, что такое свинина. Моя религия говорит. . . »
  
  Де Гиз похлопал Сафа по плечу. «Ход мысли, соответствующий климату, в котором она возникла. Свинина подвержена порче, когда ее кладут около экватора. Но здесь, - де Гиз стукнул тростью на улице, его голос был горд и заботился о своем мальчике, - мы едим нос к хвосту. Разве это не так, Альфред?
  
  Продавец galettes saucisses по имени Альфред ухмыльнулся. - Нос к хвосту, мсье де Гиз. Всегда." Он начал готовить еду для Сафы. «Вы дитя профессора, да?»
  
  "Quoi, monsieur?"
  
  «Новый мальчик».
  
  «Я не новичок для себя».
  
  Продавец - художник-любитель, который заработал больше денег, продавая поддельные репродукции великих мастеров, чем свои собственные работы, - усмехнулся. "Ты не." Он подал уличное блюдо. «С моими комплиментами, молодой человек. Бесплатно."
  
  Мсье де Гиз возразил. «Вам должны заплатить. Шантель нужны твои деньги. У нее есть домашнее хозяйство ».
  
  Альфред не согласился. Глядя на Сафа, он сказал: «Сегодняшний урок бесплатный, но не без пользы для меня. Как замечает проницательный профессор, мы едим животное от носа до хвоста. Ничего не пропадает зря. Этим ты должен животному. Он протянул Сафе обертку. «Мои сосиски сделаны из частей животных, о которых не хочется думать, но они вкусные. В следующий раз, когда вы прогуляетесь по Ренну и проголодаетесь, принесите немного денег и приходите только ко мне ». Он протянул руку де Гизу. «У нас есть сделка, сэр?»
  
  «Мы действительно делаем». Профессор пожал руку продавцу и пошел дальше со своим мальчиком. «Прежде чем мы вернемся домой, мы должны купить на рынке немного продуктов, и если ты выдержишь это последнее бремя, я куплю тебе десерт из свежих фруктов. Как вы себя чувствуете?"
  
  Сафа жевал свою восхитительную еду. «Я чувствую себя иначе».
  
  «Это то, на что я надеялся».
  
  
  
  
  
  ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ
  
  T HOUGH адмирал Мейсон хотел , чтобы все ресурсы , которые будут доступны для меня, даже он не мог преодолеть бюрократию , которая отравляет секретные агентства. ЦРУ категорически заявило ему, что гражданское лицо, каким был я сейчас, не могло иметь доступа ни к каким его файлам или персоналу. Патрик был союзником Мэйсона и утверждал, что мне крайне важно получить всю необходимую информацию. Но бюрократы в Агентстве стояли на своем, размахивали перед Мэйсоном клочками бумаги и велели ему идти на хуй.
  
  Это означало, что то, что я собирался сделать сейчас, было технически незаконным и могло посадить меня в тюрьму на долгое время. Возможно, я мог бы быть в одной камере с Патриком, потому что он тоже нарушил правила, чтобы дать мне адрес пригородного округа Колумбия, который я сейчас стоял снаружи.
  
  Чтобы свести к минимуму мои шансы попасть в тюрьму в американском учреждении строгого режима, сегодня днем ​​я совершил набег на один из своих почтовых ящиков в Вашингтоне и отнес часть его содержимого в свой гостиничный номер. Там я аккуратно наложила черный парик, который был вырезан и сформирован под мой размер парикмахером МИ-6 в конспиративной квартире в Лондоне.Пимлико. Я также натирала лицо кремом для искусственного загара, надела очки и обмотала живот набивкой, чтобы я выглядела толстой.
  
  Хотя было темно, длинная улица была залита домами и фонарями. Большинство домов было освещено. Люди были дома. Я был заметен. В доме передо мной тоже горел свет. Несколько минут назад я наблюдал, как домовладелец въехал дальше по улице и вошел внутрь. Я думала о том, чтобы постучать в его входную дверь и ворваться внутрь, но это было рискованно. Офицеры, обученные шпионскому ремеслу, никогда никому не открывают двери, не проверив, кто на другой стороне. И хотя мужчина в доме не был оперативником на передовой, методы ремесла известны многим. Они усваивают такие методы, подслушивая разговоры в столовых для персонала, получая инструктаж от оперативников и сотрудников службы безопасности, а также наблюдая за тем, как полевые оперативники выполняют свою работу.
  
  Я не мог рискнуть, постучав в дверь, он спросил, кто я, а потом позвонил в полицию, когда я не ответил. Поэтому вместо этого я взял с собой набор специальных инструментов.
  
  Я быстро обошла дом, пока не оказалась на заднем дворе. Здесь было более уединенно, но все же существовала угроза, что меня могут увидеть соседи, если они случайно будут смотреть в свои задние окна. Задняя дверь кухни была заперта. Я работал быстро. Стоя на коленях, я использовал набор отмычек, чтобы закрепить внутренние механизмы замка и повернуть его камеры. Замок открылся. Я ждал, прислушиваясь к любым признакам того, что мужчина в доме услышал звук. Ничего такого. Я осторожно толкнул дверь и приоткрыл ее дюйм за дюймом. Осмотревшись, чтобы убедиться, что за мной не наблюдает соседка с мобильным телефоном к уху, я вошел внутрь.
  
  Я слышал приветствия и свист из его телевизора. Войдя в гостиную, я увидел, что он сидел ко мне спиной, сидя в кресле. Он не обращал на меня внимания, когда смотрел футбольный матч, яркие цвета матча не давали отражения на экране моего присутствия в темном углу комнаты. Он был полностьюуязвимый. Даже секретные агенты, эксперты по рукопашному бою и специальные сотрудники правоохранительных органов очень уязвимы на аналогичных должностях. Их мозгу требуется больше времени, чтобы реагировать на атаку, чем если бы они встречались с ней в лоб. И даже тогда их обучение подчиняется шоку, который во многих случаях не позволяет им сражаться, но в лучшем случае инстинктивно заставляет их бежать или замерзать и принимать побои или смерть. У этого человека не было опыта в защите. Я мог сломать ему шею, прежде чем он понял, что происходит.
  
  Я надеялся, что у него не слабое сердце, когда похлопал его по плечу.
  
  Он быстро развернулся и упал на спину, когда увидел меня с открытым ртом и выражением ужаса на лице. "Нет! Что за . . . ? »
  
  С французским акцентом я сказал: «Я здесь не для того, чтобы грабить или причинять боль. Поправка: я не причиню вам вреда, если разговор, который я хочу провести с вами, пройдет хорошо ». Я похлопала по карману пальто. Там ничего не было, но человек передо мной не знал, что я не беру с собой пистолет.
  
  Он выглядел напуганным и пробормотал: «Что. . . какие . . . Чего ты хочешь?"
  
  Я присел перед ним на корточки. Он попытался встать, но я толкнул его обратно. «Вы были частью технической группы ЦРУ, которая создавала системы связи и безопасности для Gray Site в Бейруте. Вы также были частью команды, посланной взломать сайт после того, как он замолчал. Я хочу, чтобы ты сказал мне, что ты обнаружил, когда взломал вход ».
  
  Техник локтями отодвинулся на несколько дюймов от меня. "Кто ты?"
  
  «Заинтересованная сторона».
  
  "DGSE?"
  
  Это было хорошо. Я надеялся, что он решит, что я работаю на французскую разведку, учитывая мой акцент и тот факт, что одним из офицеров Грей Сайта был DGSE. Я улыбнулась. «Нарисуй свой собственныйвыводы. " Моя улыбка исчезла. «Я не буду убивать тебя. Мои работодатели сказали мне, что это будет переходить черту. Но они позволили мне по своему усмотрению решать, причинять ли вам боль, в зависимости от того, насколько вы готовы к сотрудничеству. Нам нужны ответы, и мы не получаем их ни от кого. Вот почему мы с тобой находимся в одной комнате ».
  
  «Вы не можете ожидать, что я поговорю с офицером внешней разведки. Моя работа-"
  
  «Ваша работа сейчас меньше всего вас беспокоит. В любом случае ни я, ни кто-либо, кого я представляю, не скажем ни слова вашим коллегам о нашей дискуссии ».
  
  «Это все еще измена - разговаривать с иностранным агентством без разрешения!»
  
  «Только если вы выдаете секреты».
  
  Мужчина нахмурился.
  
  «Мы читали отчеты ЦРУ о строительстве Серой площадки и взломе. В конце концов, они были официально представлены нам Агентством, потому что мы имели право знать столько же, сколько и вы ».
  
  «Итак, вы DGSE!»
  
  «Мы знаем о том, что произошло в комплексе, не меньше, чем ваши боссы». Я похлопал его по животу. «Итак, если вы намеренно не скрывали информацию от своих коллег - а у меня нет причин подозревать, что это так, - вам нечего бояться. Все, что я хочу знать, это то, была ли упущена какая-то деталь. Возможно, что-то, что не казалось важным вам и остальной части команды, которая взломала вход ».
  
  Когда он заговорил, голос техника казался сильнее, а выражение его лица выглядело вызывающим. «Почему вы не искали разрешения на собеседование со мной? ЦРУ, вероятно, предоставило бы вам это. У них нет причин не делать этого ».
  
  Я пожал плечами. «Я не мог рискнуть. В любом случае, это гораздо более личная встреча ». Я сел в кресло, в котором сидел мужчина несколько минут назад. «Вы можете сидеть на полу, но не вставайте».
  
  Офицер сделал, как ему сказали.
  
  «Наши интересы в Gray Site точно совпадают с интересами Соединенных Штатов. Я бы предпочел, чтобы вы этого не сделали, но во что бы то ни стало скажите своему работодателю, что сегодня вечером вам угрожали дома и заставляли говорить. Это ваше право. И также правильно сказать им, что я ни разу не просил вас предать свою страну. Я просто хотел поговорить с вами не для протокола ».
  
  "Не для записи?" мужчина фыркнул. «Ты, должно быть, сошел с ума».
  
  Я наклонился вперед. «Вы должны много использовать пальцы в своей работе. Я уверен, что вам не понравится видеть их разбитыми до такой степени, что они никогда больше не будут работать ».
  
  Это была угроза, с которой я никогда не справился, но ее было достаточно, чтобы лицо офицера побледнело.
  
  Я откинулся назад и скрестил ноги; набивка под моей рубашкой неприятно прижималась ко мне, когда я это делал. "Вы готовы поговорить или нет?"
  
  Он молчал.
  
  Я был таким же, когда не сводил глаз с его.
  
  В конце концов он спросил: «Откуда я знаю, что вы из союзной службы? Вы могли изобразить это. Может быть, вы работаете на людей, которые не нравятся моему агентству ».
  
  «Сделайте суждение».
  
  «Я не могу этого сделать».
  
  Он не был. «Тогда задавайте мне вопросы о Gray Site - вопросы, ответы на которые будут знать только Штаты, Великобритания, Франция и Израиль».
  
  Офицер стер пот с лица. «Имя сотрудника ЦРУ на сайте?»
  
  «Кениг».
  
  «Количество офицеров, которые работали на станции?»
  
  «Четыре».
  
  «Я в том числе, количество мужчин, которые нарушили комплекс?»
  
  "Шесть. Три техника, три военизированных офицера. Все американцы.
  
  «В компетенцию станции?»
  
  «Чтобы подслушать ХАМАС. Цель состоит в том, чтобы установить, несет ли ХАМАС ответственность за убийство посла Израиля в Париже ».
  
  "План станции?"
  
  «Я надеялся, что ты поможешь мне немного больше в этом». Это было правдой, и это была одна из ключевых причин, по которой я был здесь. «Но я знаю, что это был старый винный погреб в подвале под большим заброшенным домом на окраине Бейрута. К нему можно было подняться по ступенькам внутри дома. Вы ставите бомбоустойчивую стальную дверь у входа в основание лестницы. На участке был коридор, ведущий к четырем маленьким комнатам. Стены, потолок и пол были выложены толстым камнем. Кроме стальной входной двери, другого выхода на станцию ​​и не было ».
  
  Мужчина кивнул. «Эту информацию не знает никто, кроме ЦРУ, МИ-6, DGSE и Моссада. И даже внутри этих организаций информация строго ограничена ».
  
  "Хороший. Итак, теперь вы знаете, с кем имеете дело. Пора принимать решение ».
  
  Офицер опустил голову. "Что ты хочешь узнать?"
  
  «Вы уверены, что дверь была защищена изнутри, когда вы ее взломали?»
  
  "Да. И его внутренние замки не были взломаны. Сделать это было бы невозможно ».
  
  "Почему?"
  
  «Мы сами их протестировали». Он попытался улыбнуться. «Часть того, что мы делаем - взламывает замки». Он кивнул в сторону своей кухни. «И я держу пари, что мы чертовски лучше разбираемся в этом, чем то, с чем вы знакомы. Мы сделали невозможным взлом замков. Но вдобавок мы решили, что нельзя останавливаться на достигнутом. Поэтому мы сделали внутренние замки недоступными снаружи ».
  
  «Стены, пол и потолок Серого Зона - как вы можете быть уверены, что вход не был прорван через одну из них, а затем закрыт?»
  
  «Мы проверили каждый дюйм…»
  
  «Профессионал может поставить искусственный фасад поверх туннеля и получить цвет и текстуру, точно соответствующие каменному окружению».
  
  Мужчина поднял глаза. "Я знаю. Вот почему мы просвечивали каждый дюйм камня. Сверху вниз. Никаких скрытых туннелей. Нет, ничего."
  
  «Расскажи мне о взломе».
  
  «Вы, должно быть, читали об этом в отчетах».
  
  "Скажи мне!"
  
  «Мы использовали паяльные лампы, чтобы пройти через дверь. Нам потребовалось время. Наконец, мы открыли дверь. Искры от наших факелов зажгли диван в коридоре, но это не имело значения, потому что один из военизированных парней стоял на страже у входа и тушил огонь. Остальные вошли в комплекс. Мы подошли к комнатам и ...
  
  Я сказал: «Стой», и поднял руку. «Назад. Что вы увидели, когда собирались переступить порог? »
  
  «Сначала не особо из-за огня и дыма».
  
  «Да, да, но как только вы избавитесь от этого?»
  
  «Широкий коридор. Те же металлические шкафы, что мы установили, в коридоре. Они были там, чтобы офицеры Серой Зоны хранили файлы. И ничего больше."
  
  "Потолок?"
  
  "Ничего такого."
  
  "Осветительные приборы?"
  
  «Это сработало. Плюс у нас были фонарики ».
  
  "Комнаты? Меня больше всего интересуют комнаты ».
  
  Техник выглядел расстроенным. «Я никогда раньше не видел ничего подобного. Больше никогда не хочу. Военизированные парни двигались очень быстро, проверяя каждую комнату, свое оружие. Я и два моих технических приятеля шли в ногу с ними, потому что нам был дан приказ извлекать данные. Затем мы вошли в четвертую комнату. Хотел бы я этого не делать ». Офицер начал раскачиваться. «Четверо мертвых парней. Я не знал, что выстрелы так плохо выглядят в реальной жизни ».
  
  «Они всегда так делают». Мне было жалко этого парня, но я не мог этого показать. «Сделайте глубокий вдох и продолжайте».
  
  «Я знал, кто были мертвецы, потому что они были рядом, когда мы заканчивали установку Gray Site. Израильтянин лежал на полу, одно пулевое ранение было ранено ему в руку, а другое - в живот. Французский офицер рухнул в углу комнаты, перед ним весь пол был залит кровью. Парни из военизированных формирований сказали, что он истек кровью. Он был ранен в грудь ».
  
  "А британец?"
  
  «Опустись на стол. Мы его проверили. В пояснице была выходная рана ».
  
  Я не хотел задавать следующий вопрос, но вынужден был. "Американец?" Мой друг Роджер.
  
  Тело техника затряслось. «Это было самое худшее. Я все еще вижу это сейчас. Ненавижу это. Половина его лица была оторвана. Кусочки его челюсти как бы торчали наружу. . . как будто я не знаю. Кость. Зазубренная кость.
  
  Я стиснул зубы, отчаянно пытаясь вспомнить, когда в последний раз мы с Роджером выпили вместе, вместо того, чтобы визуализировать образ, который мне только что представили. Я потерпел неудачу. Но я был офицером DGSE, сказал я себе, а не скорбящим другом. Я хотел сорвать набивку и просто уйти отсюда. Но если бы я сделал это, я бы никогда не ушел, не будучи арестованным за допрос офицера ЦРУ, потому что раскрытие моей маскировки техническому офицеру быстро привело бы других в Агентстве к выводу, что это был я в его доме сегодня вечером. "Что произошло дальше?"
  
  «Мы исследовали участок в течение нескольких часов. Военизированные формирования погрузили тела в наш фургон. Затем мы продезинфицировали место - удалили все оборудование и пятна крови, отбелили, вымыли, все мы были в одноразовых комбинезонах с ног до головы, даже стрелки, которые охраняли нас, пока мы делали то, что требовалось. Рентгеновские снимки, о которых я говорил, мы сделали после того, как Серая площадка была полностью опустошена. И мы не остановились на этом. Мы подметали место три раза на случай, если что-то пропустили. Это было непосильно. Я никогда раньше не делал ничего более интенсивного. Но надо было быть внимательным. Мы только успели выехать на дорогу до рассвета ».
  
  Мои мысли забились, я спросил: «Как ты думаешь, что там произошло?»
  
  Техник крепко обнял его грудь и продолжал раскачиваться. "Я просто ..."
  
  «Вы видели результат того, что произошло! Я этого не сделал. Необязательно быть оперативником, чтобы иметь мнение ».
  
  Технический офицер ЦРУ остановился и умоляюще посмотрел на меня. «Клянешься, что ничего не скажешь об этом разговоре?»
  
  Я кивнул. «Вы выбираете, объявлять вы об этом или нет. Но я не заинтересован в том, чтобы доставлять вам неприятности. Я стоял, готовый уйти. "Ваше мнение?"
  
  Сначала он не ответил и, похоже, подбирал нужные слова. Наконец, он сказал: «Я установил секретные разведывательные станции в местах, в которые вы не поверите, - в замках, церквях, заброшенных тюрьмах и однажды в бывшем борделе в Могадишо. Они были забавными, если в этом есть смысл. Серого сайта не было. Когда мы въехали, там пахло смертью. Я считаю, что люди погибли в доме наверху, когда его обстреляли израильтяне в 82-м ». Он посмотрел на меня, его глаза налились кровью. «Я думаю, пребывание в этом месте днем ​​и ночью сводило Роджера Кенига с ума».
  
  
  
  
  
  part_3.jpg
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ
  
  M onsieur де Гиз смотрел его студентов университета подачи в лекционный зал университета Ренна. Он стоял на трибуне в передней части класса, рядом с ним стоял стол, а за столом стояла классная доска. Студенты болтали друг с другом, смеялись, и все они несли сумки, набитые учебниками и электронными устройствами, которые де Гиз не хотел понимать.
  
  Этим утром он читал своим студентам лекцию о неразгаданной, очень сложной гипотезе abc. Большинство из них не понимало ни слова, которое слетело с его губ. Поэтому, как он часто был склонен, он решил начать лекцию с чего-то, что заинтересовало бы их молодые умы.
  
  Магия.
  
  Его уловки привлекали студентов к себе в класс, который в противном случае был бы почти пуст. Полные классы держали администрацию университета подальше от него и позволяли ему оставаться профессором под прикрытием. Ему было приятно отметить, что когда студенты сели,зал был переполнен. В награду он собирался показать ученикам что-то особенное. Это будет непросто, так как для этого потребуется ловкость и, как и в случае с большинством других уловок, неверное направление.
  
  На столе стояли восемь фигур людей и большой металлический ящик без дна. Профессор оглядел комнату и вслух пересчитал числа, постукивая при этом по голове каждого. «Всего восемь, - сказал он по-французски. «Кто-нибудь не согласен?» Де Гиз смотрел на своих учеников, намеренно замолчав некоторое время, чтобы внушить больше нетерпения. Некоторые из его учеников покачали головами. "Очень хорошо. Мы все согласны, что на столе восемь человек ». Он повернулся и написал на доске цифру восемь. Снова прислонившись спиной к доске, он поднял металлический ящик. «Это их тюрьма. У них нет еды, нет воды. Нет охранников, чтобы выпустить их на прогулку. Они умрут здесь. Но, может быть, один из мужчин сильнее других. Он переживет их и выживет какое-то время, поедая плоть мертвых заключенных и грызая их кости, пока не останется ничего, что можно было бы съесть. Когда наступит этот момент, семи мертвецов не останется ».
  
  Де Гиз поместил коробку на восемь фигур и заложил руки за спину. «Теперь мы ускоряем время. Проходят дни. Неделя. Тогда человек, который все еще жив, не может больше переносить агонию своего голода и жажды, поэтому он становится потребителем гниющей плоти и пьющим застывшую кровь ».
  
  Некоторые из студентов корчились, другие подталкивали друг друга, поглощая гротескный мысленный образ.
  
  «Предположим, он проглотил самый последний доступный ему кусок и фрагмент кости в течение одного месяца. Этот момент настал ». Де Гиз поднял коробку. На столе стояла только одна фигурка. Он все еще стоял. Студенты хлопали в ладоши и смеялись. Мсье де Гиз поднял палец, чтобы их замолчать. «Остался один человек. Согласен?" Ученики нетерпеливо закивали. Он повернулся и отошел от доски позади него. «Один», - повторил он, указывая на доску. Студенты ахнули, когда увидели, что цифра восемьранее написанное на доске каким-то образом превратилось в номер один. Студенты приветствовали их, но де Гиз жестом жестом приказал им замолчать. «Увы, это волшебство с пафосом. В конце концов, выживший теряет сознание и умирает ». Он перевернул фигуру так, чтобы она лежала ничком на столе. «Единица становится нулем». Когда он подошел к своей трибуне, студенты были удивлены, увидев, что цифра один на доске была заменена цифрой ноль.
  
  Он слегка поклонился, когда его ученики встали и зааплодировали, большинство из них восторженно вскрикнули.
  
  Позже в тот же день музыка «Революционного этюда» Шопена в доме г-на де Гиза в Ренне сопровождалась звуками капель дождя, падающих на мощеную улицу снаружи. Де Гиз сидел в своем кожаном кресле рядом с камином, который он зажег, потому что ранний осенний день выдался необычно холодным. Его глаза были закрыты, а кончики пальцев сжаты вместе, пока он думал о том, что музыку, которую он слушает, можно использовать как код - каждая нота несет числовое значение, которое, в свою очередь, определяет конкретную букву. Такой код будет полезен только опытному музыканту, но некоторые из активов Thales обладают такими навыками, и однажды код может им помочь.
  
  Империя Фалеса росла благодаря возросшей в последнее время работе фрилансера. Его услугами со всех концов света пользовались бизнесмены, политики, военачальники и даже офицеры разведки. Почти все его услуги были привлечены через ряд посредников. Очень немногие работодатели имели с ним прямой контакт. Большинство из них даже не знали, что он существует.
  
  Его задача по убийству Пэрис и последующая необходимость остановить Кокрейна были совершенно другими. Его работодатель, работавший на этих должностях, напрямую контактировал с ним по телефону. В этом случае не было необходимости в общении через посредников, учитывая, что Фалес нанял своему работодателюгод назад, чтобы шпионить за некоторыми чрезвычайно деликатными секретами. Теперь шпион превратился в работодателя, а после того, как работа будет выполнена, работодатель снова станет наемным работником Фалеса. Это было нормально, потому что мгновенная смена ролей принесла прибыльный поток доходов.
  
  Но как бывший высокопоставленный офицер МИ-6, Фалес знал, что растущая сеть активов и других ресурсов вместе с растущим банковским балансом влечет за собой повышенные обязанности и риски. С каждым новым нанятым им человеком шансы на предательство в его организации возрастали. Чем больше денег он накапливал, тем более коварным ему приходилось вести себя со своими структурами по отмыванию денег. Но все это было легко в его силах и не беспокоило его. Кроме того, мало кто знал вымышленное имя Фалеса - де Гиз, и никто из его сотрудников не знал его настоящего английского.
  
  Когда музыка закончилась и единственными звуками были погода и потрескивающее пламя, де Гиз решил, что хочет прогуляться по старому кварталу Ренна. Сегодня не был рыночный день, и это было хорошо, потому что он очень хотел побыть одному. Когда зазвонил его телефон, он на мгновение рассердился, но это раздражение исчезло, когда он увидел, что агентом звонила женщина, которой он поручил отслеживать паспорт и кредитную карту Ричарда Оукса.
  
  Он снял трубку, послушал тридцать секунд, а затем закончил разговор.
  
  Длинные жесткие ноги полковника Роу шагали по пустоши в поместье его семьи в Норфолке, одном из самых восточных графств Англии. Продуманная ветрами и суровая местность сделалась еще более суровой из-за мелкого дождя, который продолжался весь день. Роу было все равно. Во всяком случае, ветер и влажность еще больше проверили возможности охотничьего ружья, которое он нес, вручную изготовленного им в бывших конюшнях, которые он превратил в мастерскую, примыкающую к главному дому поместья.
  
  Семь поколений его семьи жили на обширной территории, за много миль от ближайших соседних домов. Будучи единственным ребенком, Роу унаследовал поместье, когда его родители умерли много лет назад. Они также оставили ему свои оставшиеся сбережения, хотя этих денег было недостаточно для поддержания значительного содержания западного и восточного крыла, в котором было по пятнадцать спален в каждой, 115 окон, которые часто протекали и пропускали сквозняки из-за их возраста, и крыша, которая остро нуждалась в замене. Во многих отношениях поместье было нежелательной обузой. У Роу часто возникала идея продать его. У него не было эмоциональной привязанности к этому, не было жены и детей, которые могли бы воспользоваться потенциалом собственности и большими открытыми пространствами, и он считал своих родителей бедными снобами, которые жили не по средствам и думали, что они все еще в эдвардианской эпохе. .
  
  Но он не мог заставить себя продать поместье по двум причинам. Во-первых, на это место нужно было потратить миллионы, и он сомневался, что потенциальный покупатель захочет взять на себя эти инвестиции. Во-вторых, простор и уединение территории позволяли ему стрелять.
  
  А стрельба была его страстью. Особенно, если в его прицеле были мужчина или женщина.
  
  Он не был психопатом. Также он не считал себя убийцей. Вместо этого он считал себя бесстрастным профессионалом, одаренным талантом отрубить мужчине голову за милю и получить за это деньги.
  
  Это все, что у него осталось в жизни.
  
  Его бывший армейский полк, Королевская драгунская гвардия, запретил ему посещать свои ежегодные встречи. У него не было тётей, дядюшек, племянников или племянниц; нет друзей; и никаких стремлений, кроме как нажать на спусковой крючок и наблюдать, как его пуля поражает цель именно в нужном месте.
  
  Но это не значит, что он был мелким человеком. Если бы у него была такая возможность, он мог бы быть очаровательным в компании. Он мог развлекать людей многочисленными анекдотами, включая тот случай, когда британский монарх инспектировал войска Роу, и она кричала на него, потому что он подмигивал.на нее, и по крайней мере три месяца в году он путешествовал по Монголии верхом, оставаясь с местными соплеменниками.
  
  По его собственному признанию, он был человеком, не принадлежащим той эпохе. Его плутовское и эксцентричное поведение, склонность уводить товарищей по азартным играм от их ставок и полное отсутствие интереса к тому, ведет ли охота на крупную дичь к вымиранию некоторых диких кошек, были бы лучше терпимы, если бы он был в высших рядах колониального правления королевы Виктории. армия. Но вот он, в двадцать первом веке. И он был полон решимости зарабатывать на жизнь наилучшим образом, не заботясь о том, что его современники с большей вероятностью работают в инвестиционных банках и юридических фирмах.
  
  Он остановился в лесистой местности, вытер рукавом куртки мокрое лицо, опустился на живот и схватился за винтовку. «Давай посмотрим, из чего ты сделан», - пробормотал он, прицеливаясь. На расстоянии более тысячи ярдов находилась цель, врезанная в дерево. Он замер, позволяя своему телу расслабиться, и ему казалось, что он сливается с вереском и почвой под ним, частью земли. Таким образом, не было лишних движений и человеческих слабостей, которые могли бы испортить его цель. Теперь он не обращал внимания ни на какие отвлекающие факторы - ни на звуки близлежащего моря и пролетающих над ним чаек, ни на ветер, мчащийся по равнине Норфолка и сквозь наклонные деревья; не было никакого дискомфорта от холодного дождя, ударившего по обнаженной коже между воротником и линией волос; а запахи богатой страны, которые он обычно обожал, больше не регистрируются.
  
  Все, что для него было важно, - это его цель, пистолет и цель.
  
  Он сфокусировался на центре мишени. Это был круг, окруженный все более крупными кругами. Когда он был готов, он нажал на курок. Его пуля попала точно в то место, которое он ожидал, - семь дюймов в ширину от цели.
  
  Отрегулировав прицел оружия, он снова прицелился. Не в центре мишени, а в четырех дюймах от нее и в позиции десяти часов. Теперь он компенсировал ветер и дождь. Он выстрелил. Пуля попала точно в точку.
  
  «Ладно, красавица, еще одно испытание». Он прикрепил к наконечнику ствола большой глушитель. Устройство нарушило идеальный вес и баланс его оружия и потребовало от него еще большего мастерства, чтобы сделать точный выстрел. Он оставался ничком в течение пяти минут с закрытыми глазами, просто чувствуя оружие в руках, позволяя ему стать им. Затем он открыл глаза, приготовился, вдохнул, наполовину выдохнул и задержал дыхание.
  
  Звук вылетающей из пистолета пули был едва слышен. Мощная пуля попала в цель в центре.
  
  Полковник Роу произвел еще шесть успешных выстрелов, чтобы убедиться в точности своего оружия, затем вернулся к разрушающимся зданиям поместья. Скоро солнце сядет, и ему придется включить внешний свет на территории. Лишь треть из них работала, но он все еще нуждался в них, потому что без них территория была бы в кромешной тьме. И с включенным внутренним освещением в его доме, это позволило бы любому бездельнику легко добраться прямо до дома, не будучи замеченным им. Роу мог быть многими вещами, но он настаивал на том, что никогда не становился мишенью.
  
  Поставив свое ружье рядом со многими другими на настенные стеллажи в своей мастерской и обеспечив безопасность здания, он вошел в до смешного огромный главный дом. Он использовал только три комнаты: обшитую дубовыми панелями гостиную с роскошной мебелью девятнадцатого века, стены которой были украшены чучелами голов экзотических животных, которых застрелили Роу и его предки; бывшая спальня горничной, в которой была односпальная кровать, туалет, раковина, ванна и поручень, на котором можно было повесить его одежду; и кухня, которая когда-то использовалась десятками обслуживающего персонала для приготовления банкетов для приезжих богатых и влиятельных во времена расцвета его предков. Остальная часть дома могла рухнуть, все, что ему было небезразлично.
  
  Он зажег огонь, всего несколько дров и угля в камине, способном сжечь половину дуба, и налил себе бренди из хрустального графина. Он прислонился к каминной полке над огнем, точно так, как его прадед был изображен на одной из картин в комнате, хотя его предок был в прекрасной гусарской форме.а Роу была в хлопчатобумажном свитере и твиде, который дымился, высыхая на жаре. На боковом столике он увидел, как мигает его сотовый телефон. Проклиная, потому что только у Фалеса был его номер, он взял телефон и проверил его экран. Он показал пропущенный вызов, но голосового сообщения не было. Фалес никогда не позволял записывать свой голос.
  
  Он позвонил своему боссу, который, не сказав ни слова, ответил на третьем гудке. "Простите, сэр. Я тренировался ».
  
  «Вы сделали это правильно. Вы довольны своими результатами? »
  
  Спина Роу была прямой, когда он ответил: «Всегда».
  
  "Превосходно. Слушай внимательно. Г-н С. купил рейс British Airways в Лондон. Учитывая задержки, он прибудет в Хитроу завтра ».
  
  Роу знал, что Фалес не скажет ему, какое время прибытия и какой терминал. Это сообщило бы любому, кто потенциально может перехватить звонок, из какой страны путешествовал Кокрейн, а также сузило бы то, кого они называли мистером К.
  
  Фалес сказал: «На вашем месте я был бы там, чтобы поприветствовать его. Это может означать ожидание в течение всего дня, учитывая неопределенность сроков ».
  
  «Тебе не нужно больше говорить».
  
  Фалес этого не сделал. Роу проследил, чтобы он попадал в нужный зал прилета на каждый рейс British Airways, который завтра приземлялся из Америки. Когда Кокрейн приедет, он последует за ним. И если по какой-либо причине Кокрейн выскользнул из сети, это не имело значения. В следующий раз, когда Кокрейн воспользуется кредитной картой «Ричард Оукс», Роу окажется рядом с ним. Имело значение только то, что Кокрейн едет в Лондон.
  
  "Оставь это мне." Линия оборвалась. Роу бросил бренди в огонь, и в результате его пламя на мгновение взревело, и вышел из комнаты, чтобы заняться приготовлениями.
  
  Годы наемного убийцы из Моссада научили Майкла Штайна тому, что меньше значит больше. В его однокомнатной квартире в Тель-Авиве лишили всегоно предметы первой необходимости, так что он мог путешествовать в любой момент, не заботясь ни о каком имуществе, которое он оставил. У него было два комплекта летней одежды и два комплекта зимней одежды - оба прочные и легко стирались в любой раковине в гостиничном номере, а также сумка из конопли диаметром всего четырнадцать дюймов - все, что он нес во время путешествий.
  
  Рюкзак принадлежал английскому солдату во время Второй мировой войны, который пронес его через Дьеп, День Д, закоулки французских провинциальных городов, Арденнский лес, освобождение концлагеря Берген-Бельзен и последний рывок к Берлину. . После войны солдат остался в армии и поместил евреев, переживших Холокост, в лагеря для задержанных, пока они ждали перевозки в Палестину. Солдат был порядочным человеком и ненавидел то, что делал после войны. Поэтому он отдал свою набитую едой сумку прадеду Майкла, который был одним из задержанных, и вынул сумку из руки солдата через забор из колючей проволоки. Майкл считал, что ранец - это удача.
  
  Его минималистское существование было компенсировано одним поблажкой - беспородной собакой с лохматой шерстью и постоянно виляющим хвостом, которая обожала своего хозяина. Майкл и его питомец были в квартире, играя в любимую игру собаки. Майкл стоял, протягивая большой камень. Собака бросилась на камень, но Майкл схватил его прямо перед тем, как собачьи челюсти попытались соединиться с камнем. Это было похоже на поддразнивание, но это не так. Пёс обрадовался, зная, что его хозяин был быстрее его. Он мог продолжать это весь день. И это пошло ему на пользу. Во время последнего осмотра собаки ветеринар отметил отличное здоровье десятилетней собаки и сказал, что у нее очень низкий пульс для его возраста.
  
  Сотовый телефон Майкла зазвонил, заставив его на мгновение отвлечься, и пасть его собаки соприкоснулась не только с камнем, но и с его рукой. Собака смутилась, увидев следы своих зубов и кровь Майкла. Майкл взъерошил мех, сказал: «На этот раз ты выиграл, мой мальчик», и засмеялся, когда собака виляла хвостом. Майкл поднес телефон к уху, кровь капала на пол. "Да?"
  
  Это был сотрудник Моссада, которому было поручено отслеживать использование Уиллом Кокрейном фальшивого паспорта и кредитной карты.
  
  "Лондон?" Майкл пошел на кухню за антисептиком для раны. Его собака слизала его кровь с пола. «Он должен быть в пути, по пути в Ливан». Он закончил разговор и позвонил кому-то другому. "Нужно идти. Сможете присмотреть за мистером Пересом?
  
  Мужчина ответил: «Я всегда так делаю».
  
  Через тридцать минут этот человек постучал в дверь.
  
  Майкл впустил его.
  
  «Что случилось с твоей рукой?» - спросил отец Майкла.
  
  "Мистер. Перес взял меня лучше. Он погладил свою собаку. «Ему могло быть полезно знать, что я не безупречный».
  
  "Нет. Когда ты уйдешь, это только заставит его волноваться еще больше. Куда на этот раз? »
  
  «Для начала с Британией. Может, на этом все и закончится ».
  
  «Чем закончится?»
  
  Майкл заколебался, прежде чем ответить: «Очистить имя Бена».
  
  Бен, его брат, убитый в Серой Зоне.
  
  Его отец уставился на него. «Что тут прояснить? Нам с твоей матерью сказали, что он был убит при исполнении служебных обязанностей.
  
  «Американцы проводят расследование, которое может свидетельствовать о том, что они думают, что Бен пытался что-то скрыть».
  
  "Какие?"
  
  «Папа, я не могу. . . »
  
  "Какие?!"
  
  «Мы на грани войны».
  
  «Чтобы понять это, не нужен ученый-ракетчик!» Его отец расхаживал.
  
  «Но, может быть, и не стоит. Может Бен понял, что мы идем не за теми парнями. Возможно, он упустил шанс узнать, правильно ли мы поступаем ».
  
  Лицо его отца побагровело. «Я сказал тебе и твоему брату. Я сказал,пойти в академию. Вы оба были достаточно одарены. Не все это армейский бред. Это слежка. Почему ты меня не послушал? »
  
  «Списывайте это на юношеский бунт против родительских советов». Майкл не мог удержаться от того, чтобы добавить: «Лучше бы ты сказал нам присоединиться к спецназу и Моссаду. Возможно , что таким образом мы как бы теперь будем в научных кругах «.
  
  Его отец подошел прямо к нему. «Вместо того, чтобы мой мальчик умер?»
  
  "Да."
  
  "Да."
  
  Они по-прежнему смотрели друг на друга, их гнев на самом деле был признаком их горя. Наконец, отец Майкла взял Майкла за руку обеими руками. Более мягким голосом он сказал: «Я не понимаю ни вас, ни то, что вы делаете. Но я буду гордиться тобой. Я гордился тобой и Беном ».
  
  «Я знаю, папа».
  
  «Вы можете очистить имя Бена?»
  
  "Я попытаюсь."
  
  «Кто попытается вас остановить?»
  
  "Мужчина."
  
  "Он способен?"
  
  «Поскольку ему поручили эту работу, я должен предположить, что он очень способный».
  
  Отец Майкла взял поводок и привязал его к мистеру Пересу. Обращаясь к собаке, он сказал: «Мы собираемся нарушить правила твоего отца и угостить тебя собачьими угощениями, когда вернемся домой». Он посмотрел на Майкла. «С кем бы вы ни столкнулись, просто помните, что Бен боготворил вас. Пусть эта мысль останется с тобой ».
  
  Майкл поднял свою сумку. "Так и будет. Даю слово.
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ОДИН
  
  Я п менее чем за одну неделю, Израиль будет готов пойти на войну. В таком случае исход его вторжения в Газу, Западный берег и Ливан был непредсказуем, потому что многое зависело от того, насколько далеко зайдет Израиль, чтобы окончательно уничтожить ХАМАС. Лично я считал, что Израиль не остановится, пока не убедится, что убил всех террористов, угрожавших государству, а также всех, кто помогал террористам. Это не будет хирургическим израильским вторжением; это будет развертывание механизированной бронетехники, артиллерийских ударов, сухопутных войск и истребителей. А это означало необузданную эскалацию, засасывающую другие государства. Шииты повернутся против суннитов и наоборот. Светские государства выберут верность. Ближний Восток станет полем хаотической битвы, что неизбежно приведет к военному вмешательству со стороны Ирана, Турции, Саудовской Аравии, Иордании, других ближневосточных государств и, в конечном итоге, Запада. И в первые дни войны Россия будет наблюдать, пытаясь решить, хочет ли она присоединиться к партии, и если да, то на чьей стороне.
  
  Я поеду на Ближний Восток следующим доступным рейсом завтра утром. Лондон был просто транзитным пунктом на моем маршруте, но он давал мне возможность сделать две остановки в столице, одна из которых была связана с вопросом, мучившим меня на протяжении всего полета из аэропорта Даллеса в округ Колумбия в Хитроу: как может такой человек, как Роджер, заводит своих коллег?
  
  Когда я вошел в зал прилета аэропорта, эта мысль оставалась в моей голове. Не имело смысла, что Роджер мог напасть на своих товарищей по разведке Серых Зон без причины, и все же никто не оспаривал то, что произошло. Я не верил, что он сошел с ума в подземном бункере, хотя я не знал, каково было бы мое состояние, если бы я пробыл шесть недель под городом, где люди убивали бы меня, учитывая шанс. Роджер был чрезвычайно выносливым оператором и бесчисленное количество раз доказывал мне свою способность делать все возможное, но даже лучшие из нас достигают стены. Часто это происходит с возрастом; чаще у спецоператоров это случается, когда нервы наконец говорят, что хватит. Возможно, так и случилось. Роджер больше не мог выдерживать нагрузки скрытой работы, особенно работы, которая требовала от него ежедневных спусков в безвоздушную яму. И он набросился на все вокруг себя, представлявшее секретный мир, который он больше не мог терпеть, - на все, включая машины и товарищей-шпионов.
  
  Я не хотел запоминать его таким. Роджер, которого я знал, помог мне выследить иранского генерала, который планировал геноцид, участвовал в ужасающей перестрелке в центре Москвы и выдержал пытки после того, как был схвачен, подкрался к офицеру СВР, который наставил на меня пистолет и получил человек опустил свое оружие, приставив пистолет к голове русского, и слегка улыбнулся, когда я сказал своим начальникам, что не обращаю никакого внимания на их брифинги.
  
  Роджер мог бы почивать на лаврах и уйти из специальных операций, когда он покинул SEAL Team 6. У него было бы достаточно пряжи из морских дней, чтобы увлечь своих детей и других, потягивая свой любимый бурбон на своем крыльце. Но он хотел подтолкнуть себясложнее и на еще более опасные территории. Таким образом, он присоединился к ЦРУ, где обычно его использовали в лучшем случае только с пистолетом, а чаще - без ничего, что могло бы защитить свою жизнь. Без сомнения, Кэти Кениг жалела, что он не подписался на шпионаж. Я не винил ее. Она хотела вернуть мужа.
  
  Но Роджер всегда был упрямым ублюдком. Он обожал свою семью, но не мог усидеть на месте. Перспектива выхода на пенсию ошеломила его. Я представил, что он сейчас рядом со мной, делая то, что делал бесчисленное количество раз: смотрел, как я приезжаю в аэропорт, потягивая крепкий черный кофе в соседнем кафе, наличные деньги за покупку лежат на столе, чтобы он мог мгновенно двигаться, если возникла потребность; проверка всех и определение лиц, которые могут быть потенциальными нападавшими; покрывая мою спину.
  
  Но его здесь не было.
  
  Он умер.
  
  Майкл Штайн был в том месте, которое Роджер Кениг одобрил бы, если бы наблюдал за Кокрейном. Потягивая кофе за столиком возле Costa Coffee, убийца Моссада заметил высокого человека среди сотен других путешественников, которые шли через вестибюль аэропорта. Майкл запомнил лицо Кокрейна с веб-сайта, который он видел - тот самый образ, который был показан в мировых СМИ год назад, когда Кокрейн был вынужден бежать из-за того, что он не повиновался приказам. Майкл не сомневался, что мужчина на фотографии был тем же мужчиной, на которого он смотрел сейчас.
  
  Кокрейн был одет в стильное пальто и костюм и тащил сумку на колесиках. Он выглядел атлетичным, двигался быстро и уверенно, но Майкл мог сказать, что Кокрейн тонко проверял свое окружение.
  
  Случайно Майкл перешел на следующую страницу лондонского путеводителя, который ранее купил в одном из книжных магазинов Хитроу. Когда Кокрейн повернулся к нему спиной, Майкл последовал за ним по эскалатору к платформе поезда Heathrow Express.
  
  Полковник Роу понятия не имел, как выглядел Майкл Штайн, но он классифицировал блондина, находившегося в нескольких ярдах от него, как одного из девяти мужчин в аэропорту, которые могли преследовать Уилла Кокрейна. Мужчина был одет в непромокаемую куртку и джинсы, а через плечо у него была сумка. Что привлекло внимание Роу, так это то, что он шел в том же темпе, что и Кокрейн, путешествовал налегке и в одиночестве, и имел возраст и телосложение человека, который мог убивать людей, зарабатывая себе на жизнь.
  
  У Роу еще не было возможности быть уверенным, был ли один из окружавших его людей Штейном или даже если офицер Моссада находился в Лондоне. Но Кокрейн неизбежно будет использовать несколько методов, чтобы добраться до места назначения, куда он направляется в Лондоне. Если кто-то оставался рядом с ним хотя бы на трех этапах его пути, была большая вероятность, что это был Штейн.
  
  На Роу была твидовая спортивная куртка Харриса, свитер, коричневые шнуры и броги, и он выглядел как джентльмен, отправляющийся на охоту на фазана в своем загородном поместье. Внешний вид был уместен, потому что в холщовой сумке он нес урезанное ружье с глушителем, которое он опробовал у себя дома накануне. Он достиг нижней части эскалатора, купил билет до станции Паддингтон и последовал за Кокрейном на оживленную платформу. Бывший офицер МИ-6 подошел к концу платформы, блондин занял позицию в центре, а Роу встал на другом конце. Не было необходимости приближаться к Кокрейну, чтобы он мог запрыгнуть в ту же машину, что и он, поскольку станция Паддингтон была единственной остановкой на маршруте.
  
  Они ждали семь минут, прежде чем поезд подъехал. Кокрейн сел в машину перед ним, и все остальные, кроме Роу, сели в поезд, включая блондина и несколько других возможных хвостовиков. Роу подождал секунду на случай, если Кокрейн спрыгнет прямо перед тем, как двери закроются. Он не делал. Роу села в поезд в последний момент.
  
  Пятнадцать минут спустя они прибыли в большой и шумный наземный и подземный железнодорожный узел Паддингтона. Теперь Роу пришлось быть оченьосторожно, потому что можно легко потерять Кокрейна из виду или, если он подойдет к нему слишком близко, вызвать у англичанина подозрение, что он может находиться под наблюдением. Он держал расстояние в двадцать ярдов между собой и Кокрейном; блондин шел в том же направлении.
  
  Роу очень надеялся, что Кокрейн не направится к стоянке такси, потому что тогда он сбежит в безумное движение Лондона. Если это произойдет, полковнику придется подождать, пока Кокрейн отметит его местонахождение, когда он снова воспользуется своей кредитной картой. К счастью, оказалось, что он выбрал более дешевый и более удобный вид транспорта: он спускался вниз к станции метро.
  
  Кокрейн четко знал расположение станции, потому что он быстро подошел к платформе, ведущей на юг, по линиям Круга и Района. Блондин тоже хотел пойти по этому пути; Роу тоже.
  
  Взявшись за поручень над головой, я встал, потому что в набитой трубе не было сиденья. Вокруг меня были люди разного цвета кожи, некоторые из них были изолированы, что означало, что они были хорошо знакомы с этим путешествием и были жителями Лондона, другие широко раскрытыми глазами и настороженными, уставились на карты системы метро, ​​что означало, что они были гостями мультикультурного столица.
  
  Никто не смотрел в глаза. Это неписаное правило: в Лондоне незнакомцы не разговаривают друг с другом. Причина этого до сих пор ускользает от меня. Возможно, британцы и гости столицы чувствуют опасность. Они думают, что Лондон находится на острие ножа; если я с кем-то поговорю, они могут оказаться сумасшедшими и нападут на меня. Что-то подобное. Несмотря на большие опасности, распространенные в Нью-Йорке, Вашингтоне, Мумбаи, Мехико и Бразилиа, люди в этих городах будут разговаривать с кем угодно. Не совсем Лондон. Здесь царит задумчивая атмосфера. Требуется заказ. А если поговорить с одним человеком, город погрузится в анархический хаос.
  
  Я вышел из метро на станции Чаринг-Кросс и пошел к реке Темзе, затем по мосту Ламбет к своему дому в Саутварк. Шел сильный дождь, и другие пешеходы быстро шли в поисках убежища, скривив лица, как будто от боли. Запах мокрого асфальта смешивался с запахом выхлопных газов автомобилей. Подо мной болезненно-коричневая Темза вздулась и быстро текла; Я не мог представить себе, что под его поверхностью может существовать какая-либо форма жизни.
  
  Майкл Штайн пробирался между туристами, застигнутыми ливнем, и сообразительными лондонцами, держащими зонтики над головами. Хотя служба внутренней безопасности Великобритании, MI5, не разрешает офицерам Моссада работать на британской земле, потому что не доверяет израильской службе, Майкл бывал в Лондоне много раз. Когда он вышел на пенсию, он подумал, что ему понравится город. Но как убийцу он ненавидел это место - слишком много камер видеонаблюдения, охватывающих каждый дюйм внутренней столицы, все были настороже, как будто ничего не изменилось с тех пор, как Лондон был поражен немецкими бомбардировщиками и был пронизан нацистскими шпионами из пятой колонны, во-вторых ... Вооруженные подразделения полицейского реагирования, готовые наброситься на любого, кто выглядел так, будто готовился взорвать что-то, а некогда величественные правительственные здания превратились в противовзрывные крепости. Лондон был опытным выжившим - войны, ирландский терроризм, исламский терроризм, безумные сторонники превосходства белых волков: британский город пострадал от них всех, но никогда не был побежден и в результате всегда становился сильнее. Его жители ссорились между собой - как и любые горожане, - но они были непоколебимо верны сердцу этой великой древней страны. Они продолжали это делать любой ценой. Лондонцы были врагами Майкла и ему подобных.
  
  Он последовал за Кокрейном, его воротник пиджака высоко задран, а голова низко склонена.
  
  Полковник Роу был уверен, что блондин перед ним был Майклом Штайном. Аэропорт Хитроу, экспресс до Паддингтона, стоит вв том же вагоне метро до центра Лондона, а теперь пешком позади Кокрейна - даже безрассудный игрок не согласился бы с возможностью того, что это было простым совпадением. И хотя у него была страсть к азартным играм, Роу был совсем не безрассудным. Опытный израильский убийца, которого искусно активировал Фалес, преследовал очень опасного человека. За ними обоими стоял кто-то еще более безжалостный.
  
  Я закрыл общую входную дверь в свой многоквартирный дом и был рад немедленной тишине. Снаружи был шумный, нелюдимый Лондон - это был мой оазис. Был час дня; В квартире Дэвида не звучал его любимый блюз «Диксиленд», потому что, без сомнения, он был на работе; в квартире Дикки тоже было тихо и тихо из-за дневного телевидения или военных маршей. Вероятно, он был на одной из своих ранних дневных прогулок, во время которой он стоял по стойке смирно перед одним из конных гвардейцев в Уайтхолле и давал ошеломленному и стойкому мужчине повязку за то, что он не явился в безупречной одежде. Но в доме Фиби я слышал стук танцевальной электронной музыки. Я поднялся на один пролет и постучал в ее дверь.
  
  «Дорогой», - сказала она, открыв входную дверь. На ней было сексуальное черное платье, ее тяжелый макияж был залит слезами, и она держала бокал шампанского.
  
  Я улыбнулась. «Рано праздновать, не так ли?»
  
  «Я топлю свои печали. Это сделать никогда не рано. Заходи."
  
  Я последовал за ней по коридору, стены которого были усыпаны странными произведениями искусства из ее галереи. "Как дела?"
  
  «Безработные и скучающие». Она выключила музыку. «Хочешь выпить?»
  
  "Нет, спасибо." Я волновался за Фиби. Ее квартира была безупречной - это хороший знак, - но она явно не заботилась о себе. «Я не могу оставаться надолго. Просто хотел проверить, что с тобой все в порядке.
  
  Фиби села в кресло и отпила шампанского. "Как Ангола?"
  
  «Жарко и влажно, но мне это хорошо платило. Вы справляетесь в финансовом отношении? »
  
  Фиби нахмурилась. «Дэвид помогает мне. Не знаю, как он может себе это позволить ».
  
  Я не сидел. «У него должны быть сбережения. Это очень мило с его стороны ».
  
  Она посмотрела прямо на меня. "Экономия?"
  
  Проницательная Фиби вполне могла подозревать, что в щедрости Дэвида было больше, чем казалось на первый взгляд. Я сказал: «Дэвид заботится о тебе. Возможно, он получил свои деньги от наследства, тщательного финансового планирования, вложений. Какая разница? Важно только то, что он делает с тобой добро ».
  
  «Или, может быть, он получил деньги от благотворителя. Тот, кто ходит в места, где хорошо платят ». Фиби проглотила остаток своего напитка и налила себе еще.
  
  Я казался старше и более суровым, чем мои годы, когда я сказал: «Вы не можете ходить на собеседование, пахнущее алкоголем».
  
  Она выглядела горькой, когда ответила: «В моей индустрии быть нонконформистом - обязательное условие».
  
  «Ваша индустрия уволила вас!» Я указал на ее стакан. «Вам нужно быть лучше всех. Вы находитесь лучше , чем все остальные «.
  
  Она пожала плечами. «Может быть, но это бесполезно, потому что мне не на интервью идти».
  
  «Да, это так. Я сделал несколько звонков. Притворился скупщиком произведений искусства из Штатов. Поднял тебя. Сказал, что вы лучший дилер, с которым я имел дело. Завтра у тебя полный рабочий день. Национальная галерея, Саатчи, Барбакан, Тейт Модерн, Королевская академия художеств и Лондонская художественная галерея - все они хотят встретиться с вами завтра ».
  
  "Встретить тебя. Не встречаться с тобой. С каждым днем ​​ты становишься все более американским ». Она улыбнулась, и к ее лицу вернулся здоровый румянец. «Вы уверены, что ездили в Анголу? Не где-нибудь дальше на запад? "
  
  «Когда я приземлился, в аэропорту была табличка, приветствующая меня в Анголе».
  
  Фиби хихикнула, затем посерьезнела. «Они действительно хотят взять у меня интервью?»
  
  "Действительно. И это сделано по заслугам. Дэвид прислал мне ваше резюме. . . »
  
  "Резюме."
  
  «Я отправил его в галереи, которые вы увидите завтра. Им нравилось то, что они видели на бумаге. Теперь они хотят видеть вас во плоти. Престижные заведения, Фиби. Вы должны выглядеть как можно лучше и. . . »
  
  «Не пахнет затхлыми пузырями». Она отодвинула стакан и встала. «Иди сюда, Уилл». Она протянула руки.
  
  Пока она рыдала, я обнял ее и прошептал: «Мне нужно снова уйти. Когда вернусь, приготовлю для тебя, Дэвида и майора. Мы можем напиться. Сделайте это субботним вечером, чтобы это не мешало вашей новой работе. Дэвид, Дики и я очень тебя люблю.
  
  «Вы так уверены, что я получу работу?»
  
  "Я делаю."
  
  Фиби посмотрела на меня, ее лицо сияло, по щекам текли слезы. «Я хочу, чтобы вы попробовали знакомства в Интернете. Больше ничего у вас не сработало ».
  
  Я провел рукой по переносице. «Это та Фиби, которую я знаю. Вы снова в деле ».
  
  Некоторое время она держала меня в молчании, глядя на меня своими великолепными глазами. «Там найдется какой-нибудь идиот, который влюбится в тебя».
  
  Я улыбнулась. «Всегда романтик. У тебя такая уверенность? "
  
  Она кивнула.
  
  Я решил прогуляться до кладбища Хайгейт в северном Лондоне, хотя оно находилось более чем в трех милях от Саутварка, и с небес теперь лил дождь, какой только мог. Несмотря на пальто, я был насыщен, и это было хорошо, потому что я хотел, чтобы все мои чувства запомнили этот момент. Холодно, мокро, неудобно, глаза приспосабливаютсяк свету, когда фары машин включались, чтобы компенсировать темные облака, звуки сверл, грохочущих по дорогам, и гудки машин, толпы неулыбчивых людей, бегущих с одного места на другое, и запах мускусного города, который был запоздалым но нежелательный душ - в этот момент все вокруг меня кристаллизовалось.
  
  Майкл Штайн и полковник Роу последовали за Кокрейном, оба мужчины оставались рядом с ним, хотя в то же время время от времени переходили улицу, чтобы убедиться, что их преследование не было очевидным. Штейн был вооружен охотничьим ножом. Роу знал, что сможет собрать винтовку за секунды.
  
  Последний вход на кладбище был в 16:30; Я сделал это, имея в запасе всего несколько минут. Это было сделано намеренно, потому что во время посещения викторианского кладбища я хотел, чтобы вокруг меня было как можно меньше людей. Я был здесь много раз - сначала, когда вернулся в Англию после службы в Легионе, а совсем недавно, чтобы похоронить жену старого дорогого друга. Место было настолько знакомо мне, что мне не нужно было концентрироваться, пока я шел по узким извилистым тропинкам, мое окружение представляло собой готическую смесь корявых деревьев, покрытых мхом туннелей и надгробий, обвитых виноградными лозами. В другом месте на большом кладбище находились Египетский проспект, Ливанский круг и могила Карла Маркса. Но я направлялся в менее благоприятное место - место, где были похоронены солдаты, малоизвестные писатели, бедные ученые и моя мама.
  
  Я добрался до ее надгробия и почувствовал, как поднимаюсь вверх. Не потому, что я был рядом с мамой - эти слезы давно со временем исчезли. Вместо этого я задохнулась и почувствовала слабость от свежего надгробия рядом с ней. Его надпись была простой.
  
  ДЖЕЙМС КОКРАН.
  
  ГЕРОЙ, МУЖ, ОТЕЦ.
  
  НАКОНЕЦ ТЫ ДОМ.
  
  Мой папа. Человек, проработавший образцовую службу в ЦРУ. Офицер, который сдался иранским революционерам в 1979 году, чтобы его коллеги Алистер и Патрик смогли избежать засады. Человека, которого забрали у меня, когда мне было пять лет, а годы спустя зарезали в тегеранской тюрьме Эвин. Человек, который заслуживает гораздо большего, чем быть брошенным в безымянную могилу.
  
  Я потратил годы, пытаясь найти эту могилу. Я потерпел неудачу.
  
  Роджер Кениг этого не сделал. Мне неизвестно, что он тоже потратил годы, пытаясь отследить местонахождение моего отца. Два месяца назад он и некоторые из его иранских сотрудников получили зацепку и тайно раскопали небольшой участок пустоши за пределами Шираза. Роджер не хотел вселять в меня надежды, поэтому не сказал мне, что он делал в Иране. После того, как он доставил гроб в Дубай, он был доставлен в Штаты, где его содержимое подверглось анализу ДНК. Даже когда результаты убедительно доказали, что скелет принадлежал моему отцу, Роджер все равно ничего мне не сказал. Ему нужно было сделать последнее, и он знал, что это правильно, потому что я часто говорила ему, что буду делать, если когда-нибудь найду своего отца. Я бы положил его в могилу рядом с моей матерью.
  
  Роджер выбрал надгробие и слова на нем. Только когда мой отец был должным образом похоронен, он рассказал мне, что он сделал. Я сломался, не зная, чувствую ли я подавляющее горе, печаль, радость или все эти вещи.
  
  Я почувствовал это сейчас, когда опустился на колени и коснулся камня. "Привет папа. У меня больше нет веснушек и постоянной улыбки ». Не знаю, почему эти слова прозвучали, но по моему лицу текли слезы, когда я вспомнил, как сидел на лужайке у нашего дома и он взъерошивал мне волосы перед тем, как отправиться на работу. «Ты вернулся туда, где ты принадлежишь. Мы все близки к вам ».
  
  Майкл находился в ста ярдах от Кокрейна, прячась в кустах деревьев. Он понятия не имел, почему он на кладбище, ноон мог сказать, что этот человек был эмоциональным. Часть его задавалась вопросом, неправильно ли было атаковать шпиона здесь. Очевидно, Кокрейн глубоко привязался к могиле перед ним. Он выражал свое почтение, возможно, горевал, и его присутствие в Хайгейте было личным делом, а не профессиональным делом. Казалось неуместным вмешиваться в это. Майкл недавно похоронил своего брата. Он тоже стоял над могилой и плакал. В такие моменты никто не думает о служении своей стране, долгу перед работодателем или о чем-то другом, кроме глубокого горя. Когда Майкл отошел от могилы брата, все, о чем он мог думать, это то, что они играли вместе в детстве. В тот момент Майкл хотел повернуть время вспять, снова стать ребенком и впоследствии сделать другой жизненный выбор. Он задавался вопросом, были ли у Кокрейна подобные мысли прямо сейчас.
  
  Каким бы противоречивым он ни был, у Майкла была работа. Он не собирался убивать Кокрейна. Скорее, он собирался причинить ему такую ​​сильную боль, что Кокрейн будет лежать на больничной койке в течение нескольких недель - достаточно долго, чтобы его исключили из уравнения, чтобы не был нанесен ущерб фамилии Штейн, а для Израиля - принимать собственные решения без вмешательства Запада.
  
  Майкл вытащил нож. Он удостоверился, что его лезвие не попадет в жизненно важные органы, когда он воткнет его в живот Кокрейна.
  
  Я стоял неподвижно в течение пяти минут, вспоминая лишь горстку воспоминаний, которые у меня были о моем отце, вместе с представлением его в сказках, которые рассказали Алистер и Патрик. Они сказали мне, что он был очень хорошим человеком, преданным мужем и отцом, чрезвычайно преданным, храбрым, профессиональным, иногда озорным, и что у него острый ум, замаскированный непринужденной манерой поведения. По их словам, в чем-то я был похож на него, а в других - совершенно не похож на него.
  
  Часть меня хотела отложить приезд сюда до тех пор, пока я не закончу исследование Серой Зоны, чтобы я мог провести время, скорбя или направляя любые другие эмоции, которые могут возникнуть после того, как я посетил могила моего отца. Но я просто не мог откладывать встречу с ним. Была еще одна причина, по которой я пришел сюда сегодня. Я должен был понять, каково это - стоять над отцом, зная, что это было бы невозможно без Роджера Кенига. В свою очередь, я должен был позволить этому чувству определить раз и навсегда мои мысли о том, что Роджер сделал в Серой Зоне. Я был уверен, что Роджер не сошел с ума на вокзале Бейрута. Он также не убивал своих коллег по гнусным причинам. Мужчина, который рискует своей жизнью, чтобы вернуть домой отца другого мужчины, не такой парень. Роджер застрелил своих коллег по работе, потому что у него были для этого серьезные, законные и уважаемые причины. И мой вывод придал значительный вес теории о том, что Роджер нацелился на офицера Моссада в Серой Зоне, потому что израильтяне пытались сорвать освещение встречи ХАМАС.
  
  Полковник Роу был спокоен, когда расстегнул молнию на своей сумке, снял детали винтовки и собрал ее. Перед тем как прикрепить прицел к оружию, он просмотрел его. Штейн находился под деревьями, примерно в ста ярдах от своей цели - хорошее место, но его близость к Кокрейну указала, что он намеревался атаковать Кокрейн с помощью оружия ближнего боя, такого как пистолет или нож. Кокрейн стоял у надгробия, не двигаясь, по-видимому, глубоко задумавшись. Когда глушитель был прикреплен к стволу винтовки, оружие Роу было готово. Он был в трехстах ярдах от Кокрейна, на одном колене между двумя надгробиями. Это будет самое легкое убийство, которое он когда-либо совершал.
  
  Я не хотел уезжать, но знал, что кладбище скоро закроется. Меньше всего я хотел, чтобы чиновник Хайгейта увел меня прочь от отца. Мой отъезд должен был быть на моих условиях. Я сказал: «Пока, папа. Увидимся скоро. Мама рядом с тобой. Она позаботится о тебе ».
  
  Краем глаза я уловил стремительное движение. Мужчина. Блондинка. Мчится ко мне. Он был почти на мне, когда я быстроотступил. В его руке был нож, и он рассек его по воздуху в сторону моего живота. Я отпрыгнул в сторону, нож едва не попал в меня, и при этом я услышал глухой удар, за которым что-то ударило по камню. Маленькие частички обломков попали мне в лицо и лицо нападавшего. Мы оба взглянули на надгробие моего отца. Снаряд попал в него и расколол его угол. Без сомнения, пуля. Светловолосый мужчина выглядел столь же удивленным и проследил за моим взглядом в том направлении, откуда, вероятно, был произведен выстрел.
  
  "Вниз!" - крикнул блондин с акцентом, когда он бросился на меня, и мы рухнули на землю за надгробием моего отца. Раздался еще один выстрел, в результате чего мимо нас полетело еще больше осколков камня.
  
  Мне было интересно, что, черт возьми, происходит, учитывая, что блондин только что попытался напасть на меня, а затем убрал меня с пути стрелка. Он прижимал меня; нашим единственным прикрытием от снайпера было недавно возведенное Роджером посвящение моему отцу. Светловолосый мужчина был исключительно силен. И казалось, что он не закончил свои дела, потому что он поднял нож, пытаясь ударить меня по животу. Я освободил одну руку и сильно ударил его по горлу, отчего он упал, хватая ртом воздух. Я поднялся на ноги, пригнувшись за камень. В него попал еще один выстрел; снайпер явно нас прижал. Блондин ударил меня ногой, пытаясь ударить меня по лодыжке и повалить меня. Я наступил на его ногу, прежде чем она коснулась, и сказал: «Стой! Мы оба мертвы, если будем продолжать в том же духе.
  
  Все еще лежащий на спине, мужчина с ножом сильно ударил меня свободной ногой, ударив меня в живот и заставив меня содрогнуться от боли. Все это не имело смысла. Мне нужно было убираться отсюда. Я побежал, пригнувшись и выбрав путь, по которому могильный камень моего отца находился прямо между мной и снайпером.
  
  Светловолосый нападавший преследовал меня, когда я мчался между деревьями, зигзагообразно, потому что еще больше пуль попало в землю и в лес очень близко ко мне. Я добрался до поляны, убедившись, что снайпер больше не видит меня на несколько мгновений, пока он не изменится, и развернулся.около. Когда я это сделал, кулак блондина так сильно ударил меня в грудь, что меня подняли с ног и повалили на спину. Он снова пришел за мной, на этот раз с ножом наготове, с выражением полного сосредоточения на его лице. На его лице не было ни тени страха. Без сомнения, я столкнулся с профессионалом. Я перекатился в сторону, когда он попытался наступить мне на лицо, схватил его за ногу, когда он пнул, скрутил и дернул его за ногу, чтобы вывести его из равновесия, и ударил его ногой в промежность.
  
  На этот раз он был выведен из строя.
  
  Поднявшись на ноги, я помчался прочь так быстро, как мог. Я никак не мог остаться и драться с этими людьми. Будь я только блондином, с которым я столкнулась, у меня был бы шанс, хотя его сила и сосредоточенность были огромными. Но этот человек в сочетании с невидимым снайпером наверняка оставит меня мертвым, если я попытаюсь схватить их обоих. Я был уверен, что этот блондин очень сильно хотел меня обидеть, но поставил точку, увидев меня убитым; у снайпера были другие намерения. Они не работали вместе, это было ясно, и это не имело значения, потому что вместе или поодиночке они могли помешать мне исследовать Серый Зону. И это расследование было гораздо важнее, чем выступление против моих нападавших.
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ДВА
  
  G О.Д. ты проклят, Cochrane!» Патрик бросил трубку телефона обратно на подставку. Он находился в своем офисе в штаб-квартире ЦРУ в Лэнгли. Сегодня он уже в тринадцатый раз пытался дозвониться до Уилла, но каждый раз, когда он звонил, он сразу переходил к голосовой почте. Он оставлял сообщения и отправлял ему SMS. Нет ответа ни на один из них. Он понял, что Кокрейн был занят; возможно, он был в долгом перелете. Но Патрик звонил всю ночь в течение двенадцати часов. И протокол заключался в том, что, если Кокрейн ожидал, что у него нет контакта в течение такого периода времени, он должен был уведомить Патрика заранее.
  
  Патрик провел в своем офисе всю ночь, потому что не смог заставить себя уйти, узнав о жестоком убийстве Кэти Кениг. Он потер усталое лицо, позвонил адмиралу Мэйсону и сказал ему, что не может связаться с Кокрейном.
  
  Затем он позвонил Алистеру, бывшему контролеру Уилла в МИ-6, который находился в Лондоне. «У нас проблема». Он рассказал ему о своих неудавшихся звонках. «И это не единственный. Вам нужно приехать сюда как можно скорее. Прибытьне позднее этого вечера. И мне нужно, чтобы вы принесли что-то особенное.
  
  Фиби вышла из такси и быстро пошла к входной двери многоквартирного дома. Поездка на такси до дома была для меня приятным удовольствием, но в этот вечер все мысли о том, чтобы быть несчастным и без гроша в кармане, улетучились. Она могла видеть, как Дики сидит в своей гостиной и смотрит телевизор. Она проверит его позже, но сначала ей нужно увидеть Дэвида. Она мельком увидела своего парня в его квартире на втором этаже, который ходит взад и вперед по кухне. Она вошла в здание с широкой улыбкой на лице и поднялась по двум пролетам так быстро, как позволяли ее высокие платформы. Она постучала в дверь Дэвида, приняла сексуальную позу и подняла бутылку шампанского.
  
  Когда Дэвид открыл дверь, Фиби знойным тоном сказала: «Дорогой, сегодня у нас с тобой есть какое-то большое празднование».
  
  Лицо Дэвида сияло. «У тебя есть предложение о работе?»
  
  "Не один, а три!" Полный день собеседований Фиби в многочисленных лондонских художественных галереях и музеях намного превзошел ее ожидания.
  
  Дэвид крепко обнял ее, так что она оказалась в своей квартире. «Нам лучше налить шампанское на льду. И, судя по всему, нам может потребоваться заказать еще немного. Пройдите на кухню. Он говорил быстро, он был так взволнован, услышав новости Фиби. «Я готовлю сычуаньский цыпленок и лапшу, один из ваших любимых блюд. Звучит неплохо?"
  
  «Звучит божественно». Она смотрела, как Дэвид бросает мясо и овощи в вок и добавляет перец чили, измельченный чеснок, соевый соус и ложку меда. Он казался таким счастливым, как всегда, когда был на любимой кухне и готовил, но больше, чем обычно: прямо сейчас он казался на небесах. Она знала, что он глубоко заботился о ней и что ему было больно видеть ее такой подавленной после того, как она потеряла работу. Он действительно не знал, как ее утешить, потому что ее мир был таким чужим.ему. Но он готовил для нее, держал ее, когда о ней нужно было заботиться, и всегда был готов уделять ей столько времени, сколько позволяли его другие обязанности. Они никогда раньше не говорили о любви; их отношения были еще относительно молодыми, к тому же Дэвид всегда немного нервничал и смущался, когда сталкивался с большими эмоциями. Теперь, глядя на него, она задавалась вопросом, не меняется ли что-то внутри нее. В частности, она задавалась вопросом, влюбилась ли она в Дэвида.
  
  Она была удивлена, что Дэвид был готов оказать ей такую ​​щедрую финансовую поддержку. Она не просила об этом, не ожидала этого и гадала, как он может позволить себе покрыть ее квартплату. Она подозревала, что деньги поступили от Уилла Кокрейна. Это ничего не изменило, кроме того, что она убедилась в том, что она была окружена своего рода семьей, небольшой группой людей, которые заботились друг о друге и вмешивались, когда один из них попал в беду. Дэвид ненавидел бы брать деньги Уилла, потому что он хотел бы использовать свои собственные деньги, чтобы помочь ей. Но гораздо важнее его гордости, он никак не смог бы жить с самим собой, если бы Фиби была вынуждена покинуть свой дом из-за отсутствия денег. Тот факт, что он смог проглотить свою гордость ради благополучия Фиби, сделал его еще более милым.
  
  «Хорошо, моя дорогая. Давайте откроем шампанское и возьмем это, - он обмакнул палец в еду и лизнул ее, - красоту подали.
  
  Фиби подошла к своему парню, погладила его лицо и нежно поцеловала в щеку. «Спасибо», - прошептала она.
  
  Дэвид пожал плечами. «Пока не благодари меня. Вы этого не пробовали. Он может не совпадать с сычуаньскими блюдами из курицы, которые вы получаете на вынос, хотя, на мой взгляд, это пятерка ».
  
  "Если вы понимаете, о чем я."
  
  Дэвид улыбнулся. «Когда ты приступишь к новой работе?»
  
  «Все три галереи дали мне выходные, чтобы подумать над их предложениями. И все они хотят, чтобы я начал как можно скорее. Мне нужно принять непростое решение, потому что работа отличная ».Она вспомнила, как Уилл говорил ей, что она снова в бизнесе, после того как она нахально сказала ему, что хочет, чтобы он попробовал знакомство в Интернете. Он пытался поднять ей настроение. Теперь было иначе. Она действительно вернулась в бизнес. Она тоже была спокойна. «Мне больше некуда быть сейчас. Надеюсь, ты это знаешь.
  
  Дэвид посмотрел на свою девушку и, как он это делал много раз, удивился, почему красивая женщина так довольна парнем, чье представление об идеальном вечере состоит в том, чтобы устроить беспорядок на кухне и слушать джаз «Диксиленд». Провести вечер с Фиби было настоящим чудом. «Я не слышал от Уилла какое-то время. Думаю, он все еще переживает в Анголе ».
  
  « Если он в Анголе».
  
  «Неважно, если он не такой, правда?»
  
  "Нет. Пока он вернется домой в целости и сохранности.
  
  Дэвид ухмыльнулся. «Тогда мы можем посадить его перед майором Маунтджоем и посмотреть, что произойдет».
  
  Фиби засмеялась и поцеловала Дэвида в губы. "Я люблю вас."
  
  Фиби и Дэвид понятия не имели, что за ними наблюдают извне. Небо стало темным; как обычно, сирены автомобилей скорой помощи и свист шин, возвращающихся домой на мокрых улицах, стали звуковой дорожкой в ​​конце дня.
  
  Квартира Кокрейна была в темноте.
  
  Так было и с женщиной.
  
  Она была в доме третьего соседа.
  
  Четвертый сосед - пожилой джентльмен - был один в квартире на нижнем этаже и выкрикивал неслышные слова в программе, которая выглядела как политические дебаты по его телевидению. Этот человек напомнил Майклу Штайну его деда - достаточно взрослого, чтобы сказать миру, что хватит и все сошли с ума.
  
  Штейн оставался в темноте, недалеко от многоквартирного дома, в месте, откуда он мог не только наблюдать за зданием, но и вход на эдвардианскую площадь через улицу. Он сомневался, что Кокрейн вернется сюда. Бывший офицер МИ-6, вероятно, отклонил бы возможность того, что Штайн и снайпер какое-то время наблюдали за домом Кокрейна, ожидая его появления, чтобы они могли последовать за ним. Скорее всего, он бы понял, что его псевдоним паспорт и кредитная карта отслеживаются ими. Его преследователи преследовали его, заключил Кокрейн, с того момента, как он забронировал рейс из Штатов в Хитроу, и с тех пор они оставались на нем. До настоящего времени.
  
  Штейн мог убить Кокрейна в Хайгейте. А Кокрейн мог убить Штейна. Похоже, никто из них не хотел этого делать.
  
  Штейн был на площади на случай, если снайпер может также прийти в дом Кокрейна в Саутварке и попытаться убить его здесь. Штейн хотел, чтобы Кокрейн был выведен из строя, но не умер.
  
  Снайпер был там из-за Фалеса. Штейн в этом не сомневался. В своем письме к израильтянам Фалес сказал ему, что направит своего собственного стрелка. Этот человек последовал за Кокрейном в Хайгейт, как и Штейн. Снайпер был точен и беспощаден. Если бы Майкл не бросился к Кокрейну, чтобы нанести ему удар, голова Кокрейна была бы снята с его плеч. Штейн этого не хотел. Недавно он стоял над могилой своего брата недалеко от Иерусалима и сочувствовал бывшему офицеру МИ-6, который также оплакивал надгробие.
  
  У Штейна по-прежнему была полная решимость. Он должен был остановить Кокрейна. И все же он был здесь, потому что не хотел, чтобы снайпер Фалеса убил Кокрейна. Если сюда приедет снайпер, Штейн его убьет.
  
  Быть готовым сделать это от имени человека, которого не знал Штейн, все еще сбивал с толку израильского убийцу. Он впитывал факты, делал оценки, которые гнулись на ветру, как деревья во время урагана. Симпатичная женщина на кухне улыбалась, пила шампанское, ведя своего партнера и тарелки, которые он держал, в другую часть квартиры. У Кокрейна было всего три соседа. Похоже, они не испугались. Это были их дома. Как они могли жить рядом с Уиллом Кокрейном, если этот человек был плохим?
  
  Штейн пробыл там пару часов, прежде чем позвонить по мобильному телефону в штаб-квартиру Моссада в Тель-Авиве. «Я потерял мистера С. Найдите его для меня снова, когда его документы обнаружат след. Другой мужчина сюда не приходил. Это и хорошо, и плохо. Я предвижу необходимость отправиться на восток, в место недалеко от вас. Я хочу, чтобы вы подтвердили или опровергли эту возможность, как только у вас появятся новые данные ».
  
  Майкл отвернулся от резиденций Саутворков и пошел. Он достиг Темзы и золотых фонарей на ее берегах. Днем река была темной безжизненной грязью, а ночью превращалась в нечто величественное и извилистое благодаря умному расположению электрических лампочек. Предполагалось, что это будет спасательный круг города. Если так, то город кормили дерьмом внутривенно. Вот почему это место прогнило. Неоновые огни, дождь и шум поразили Майкла, когда он шел к центру столицы, пока искал такси, чтобы отвезти его в аэропорт и отсюда.
  
  Ему действительно нравился Лондон. Но по ночам он казался злым, задумчивым, темным и одиноким. Днем казалось, что она наблюдает за ним, как жена, которая знает, что муж ей изменяет. Майкл должен был убираться отсюда. Почти наверняка Кокрейн направлялся в Бейрут. Этот мегаполис казался Майклу гораздо менее устрашающим, чем Лондон. Он знал каждый дюйм ливанского города. Это были его охотничьи угодья.
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ТРИ
  
  B Ased на опыте Роба Таннера, чтобы быть успешным в Техасский Холдем покер был 20 процентов удачи, 30 процентов капитала своего нерва, и 50 процентов зная , когда бросить руку. Но сегодня это соотношение казалось неправильным, потому что Таннеру очень повезло. Он соревновался с пятью другими мужчинами, всеми бывшими товарищами по колледжу, которые работали на работе, которая приносила им чертовски больше денег, чем он забирал домой, но сегодня вечером отдавал кучу своих с трудом заработанных денег Таннеру, потому что он перехитрил их и был чаще всего имеют дело с убийственными руками.
  
  Они находились в подвале дома в Вашингтоне, стол был покрыт зеленым фетром, в центре были две открытые карты, каждый мужчина держал по две карты близко к груди. Двое его друзей курили большие сигары; их дым неподвижно висел над столом, освещенный единственной лампочкой на потолке. У всех были стаканы с бурбоном. Во главе стола стоял седьмой мужчина. Он потерял все свои фишки в первых раздачах, и в результате был назначен дилером. Он положил третью карту лицом вверх на стол.
  
  Мужчины изучили три видимые карты и свои собственные скрытые карты.
  
  Таннер сказал: «Поднимайся». Он поставил перед собой фишек на сорок долларов.
  
  Остальные ответили своими решениями.
  
  "Складывать." Человек слева от Таннера бросил свои карты на стол рубашкой вверх.
  
  «Складывайся», - сказал человек рядом с ним.
  
  "Вызов." Этот игрок выполнил ставку Таннера.
  
  "Складывать."
  
  "Складывать."
  
  Вместе с начальными ставками в двадцать долларов на игрока банк теперь составлял 240 долларов.
  
  Дилер сказал: «Флоп», кладя четвертую карту на стол.
  
  Таннер изучил свои карты. У него были туз и валет. На столе были два туза и два короля. Его рука, таким образом, была три туза и два короля, лучший возможный фулл-хаус. Но это было хорошо только в том случае, если у его единственного оставшегося противника не было двух королей, что давало ему каре. Если бы это было так, рука Таннера означала бы дерьмо.
  
  Таннер сказал: «Чек», имея в виду, что он хотел остаться в раздаче, но не хотел увеличивать ставку. Он посмотрел на своего противника.
  
  Мужчина молчал, его глаза метались между двумя его картами, которые были скрыты от глаз Таннера, и открытыми картами на столе.
  
  Он должен был проверить. Неужели он не собирался повышать ставку?
  
  «Рейз», - сказал оппонент Таннера. Он поставил фишки на полторы тысячи долларов на несколько дюймов перед собой.
  
  Таннер попытался не показать эмоций, но внутри он был в беспорядке. Этот человек легко мог блефовать - шансы, что у него два короля, когда два также лежат на столе лицом вверх, были значительными. Но Таннер видел такие руки раньше. Это случилось в покере. Было ли это блефом, или у его оппонента была смертельная комбинация карт?
  
  Был только один способ узнать. Таннер перебросил все свои оставшиеся фишки через стол. Он не только удовлетворил ставку своего оппонента, но и повысил ее еще на пятьсот долларов.
  
  Его противник, не колеблясь, удовлетворил ставку.
  
  Дерьмо!
  
  Таннер положил свои две карты на стол лицом вверх. Выиграет ли его фулл-хаус? Он наблюдал за своим противником.
  
  Мужчина улыбнулся и выложил две карты на всеобщее обозрение. Два короля.
  
  Таннер почувствовал, как у него скрутило живот. Согласно правилам игры, дилер должен был выложить на стол еще одну карту. Только в том случае, если это был туз, давший Таннеру четыре туза, Таннер мог выиграть. Меньше всего означало бы, что покерная ночь Таннера подошла к концу.
  
  Дилер сказал: «Ривер», кладя последнюю карту.
  
  "Проклятье!" воскликнул противник Таннера. Он, должно быть, обезумел.
  
  Потому что карта была тузом.
  
  Таннер улыбнулся. «Дерьмо случается». Он поставил весь горшок с фишками на свою сторону стола, и при этом зазвонил его сотовый телефон. Мейсон. Он выслушал адмирала несколько секунд, прежде чем прервать его. "Какие? Теперь? Но сегодня субботний полдень. Он поморщился и отодвинул камеру на несколько дюймов от своего уха, когда Мейсон начал кричать. Он все еще слышал, как Мейсон что-то говорил о том, что корабли не прекращают ходить только потому, что сейчас выходные.
  
  «Пора идти, мальчики». Таннер обналичил свои фишки.
  
  Через час Таннер вошел в офис Мэйсона в Пентагоне. Обычно спокойный адмирал расхаживал по комнате и выглядел разъяренным. Стоял и смотрел в окно офицер ЦРУ Патрик Болт. В центре комнаты находилась Мэй Бэклунд в летнем платье, в котором ее обычно не видели мертвой на работе. А в кресле в дальнем конце комнаты сидел безукоризненно одетый мужчина средних лет, которого Таннер не знал.
  
  Таннер подмигнул Бэклунду. «Разве ты не выглядел как девушка-переодевалка. Делает тебя горячим. И заставляет меня чувствовать себя странно, думая об этом ».
  
  Бэклунд ответил: «Не волнуйтесь, потому что это чувство не взаимно. От тебя пахнет выпивкой и сигарами ».
  
  Таннер ухмыльнулся. «День мальчиков».
  
  Мейсон рявкнул: «Хватит!» Он посмотрел на Патрика. «Пожалуйста, расскажите им то, что вы мне сказали».
  
  Патрик повернулся к ним лицом. «Я не могу связаться с Кокрейном».
  
  Бэклунд нахмурился. "Он потерял самообладание?"
  
  «Я не могу связаться с ним», - неторопливо повторил Патрик.
  
  Таннер потер руки. «Он потемнел? С радара? Я слышал эти термины в фильмах. Вы, призраки, используете их в реальной жизни? Я очень надеюсь, что это так.
  
  "Замолчи." Мейсон пристально посмотрел на Патрика. «Я доверяю Кокрейну, и это доверие включало регулярное информирование о его успехах».
  
  Патрик знал, что с адмиралом нужно действовать осторожно. «Чаще всего он работает один. Он не распознает цепочки команд. Слушай, я знаю, что это расстраивает, но ...
  
  "Раздражающий?!" Мейсон встал. «Единственное, что мешает Капитолийскому холму ошибиться в принятии неправильных решений, а Израилю - от штурма своих границ, - это моя способность успокаивать нервы каждого. А для этого мне нужно посмотреть им в глаза и убедить их, что наш человек занимается этим делом и что меня успокаивают его успехи. Как я могу это сделать, если я понятия не имею, где он и что делает? »
  
  "Ложь."
  
  "Какие?"
  
  "Ложь." Патрик выдержал взгляд Мэйсона. «Мы должны довериться Кокрейну, независимо от того, держит ли он нас в курсе».
  
  "Нет. Мы. Не надо.
  
  «Вы из всех людей можете держать бюрократов подальше от нас».
  
  «Если у меня есть убеждение сделать это, то да». Мейсон повернулся к своемуподчиненные. «У нас осталось минимум времени. Но, основываясь на ваших исследованиях, есть ли еще кто-нибудь, кто мог бы заменить Кокрейн? Офицер ЦРУ? Спецназ? Может, даже ФБР? »
  
  Бэклунд и Таннер молчали.
  
  «Адмирал Мейсон», - сказал человек, которого Таннер не знал. Кем бы он ни был, он был очень хорошо говорящим англичанином. «Я вылетел из Соединенного Королевства в Соединенные Штаты, потому что оперативники под командованием Патрика и меня теперь, несомненно, будут в состоянии шока, услышав ужасные новости о миссис Кениг. Я хочу выразить им свои соболезнования. Но этого можно было подождать несколько дней. Причина, по которой Патрик совершенно правильно сказал мне сегодня утром, что мне нужно сесть на ближайший доступный самолет до Вашингтона, заключается в том, что он проницательно предсказал, что молчание Кокрейна заставит вас потерять веру в нашего бывшего коллегу. Он знал, что простыми словами вас не победят, только неопровержимые факты. Проблема, с которой вы столкнулись до сих пор, заключается в том, что неопровержимые факты недоступны для вас, да и для большинства других людей из внутреннего круга западной разведки. Я надеюсь облегчить тебе жизнь ».
  
  Таннер спросил Мэйсона: «Кто этот парень?»
  
  Адмирал пристально посмотрел на своего подчиненного. «Этот парень - один из высокопоставленных офицеров МИ-6. Его зовут Алистер Маккалок. Он снова обратил внимание на Алистера. "Я слушаю."
  
  Алистер кивнул Патрику, который вручил каждому из трех сотрудников Пентагона по одному листу бумаги.
  
  Алистер сделал то же самое, заявив: «Это бланки допуска. Трое из них имеют юридический статус в Америке; остальные три имеют обязательную юридическую силу в Великобритании. Внимательно прочтите их содержание. Подпишите их, если хотите. Если вы этого не сделаете, выйдите из комнаты ».
  
  Мейсон и его сотрудники подписали формы и вернули их офицерам разведки.
  
  "Превосходно." Алистер открыл свой портфель и вытащил три файла, все одинакового содержания. На обложках была серия букви числа. Это был код, который относился к оперативной группе S и, в частности, к работе ее главного полевого агента Уилла Кокрейна. «Мне пришлось везти их в дипломатической сумке. Они не могут покинуть мой взор. Я отнесу их обратно в Лондон, когда вы их прочитаете. Он передал файлы Мэйсону и его сотрудникам. «Это Уилл Кокрейн. В файлах подробно описано, что он сделал для нас в течение четырнадцати лет в МИ-6 и в Агентстве. Письма о допуске, которые вы только что подписали, означают, что если вы произнесете хоть одно слово из того, что собираетесь прочитать кому-либо, вы проживете остаток своей жизни в одиночном заключении в тюрьме строгого режима ». Алистер скрестил ноги, сложил кончики пальцев и закрыл глаза. «Дай мне знать, когда будешь готов к дальнейшему разговору».
  
  Бэклунд и Таннер первыми дочитали файлы. Но Мейсон все еще читал через час после того, как открыл файл, потому что он очень старался вобрать в себя каждую деталь о Кокрейне и его работе, в то время как его разум работал быстро и на нескольких уровнях.
  
  Адмирал закрыл файл, когда закончил. Его выражение лица и тон были мягче, когда он спросил Алистера: «Это все правда?»
  
  «Действительно, все факты».
  
  Патрик добавил: «Некоторым из них я был лично свидетелем».
  
  Мейсон помолчал минуту. «Его возможности просвечивают, но. . . »
  
  «Да, есть одно« но »». Патрик сел рядом с Алистером, напротив адмирала. «Как его бывшие менеджеры, мы предпочли бы кого-то наполовину менее способного и вдвое более послушного, чтобы работать в поле. Но дело в том, что это помогло бы нам, но не помогло бы выполнить работу ».
  
  «Почему вы позволили такому человеку покинуть МИ-6?» Это было Алистеру.
  
  Много раз Алистер задавал себе один и тот же вопрос. «Совместная оперативная группа была закрыта».
  
  «Вы могли бы легко перераспределить его».
  
  «Мы могли бы». Алистер указал на папку в руках Мэйсона. «Но там он был окружен приказами и протоколами».
  
  «Которые он постоянно не слушался и игнорировал».
  
  «По общему признанию. Но теперь он не на службе, он может заниматься тем, что ему нравится и как ему нравится, без каких-либо последствий ».
  
  Холодное выражение лица Мэйсона вернулось. «Включая то, что мы не информируем о его успехах».
  
  «Он не работает на вас. Или для меня. Вот в чем дело, и мы должны это помнить. Я прошу вас подумать о том, чтобы сохранить веру в Кокрейн. Он не зря замолчал. Но это не значит, что он еще не усердно работает. Пожалуйста, он делал это раньше, и я вырвала себе волосы в процессе. Я знаю, каково сидеть там, где сидишь ты сейчас. Однако он всегда доставлен.
  
  Мейсон глубоко задумался. «Вы двое, Кокрейн, Роджер Кениг, Лейт Дайа и Сьюзи Паркс. Это была целевая группа?
  
  "Да. К нам приходили и уходили другие, но только на временной основе. Основу постоянной команды составляли люди, о которых вы только что упомянули ».
  
  «Кениг мертв. Кокрейн якобы работает на нас, но его нигде не найти ». Он бросил взгляд на Патрика. «Похоже, у вас нет четко определенной роли в Агентстве. А ты, Алистер?
  
  «Я такой же, как Патрик - режиссер без портфолио. Никто по обе стороны пруда не знает, что с нами делать. Поэтому они оставляют нас в покое. И это нормально для нас ».
  
  "Другие?"
  
  Ответил Патрик. «Лейт Диа и Сьюзи Паркс покинули ЦРУ. Я думаю, они думали, что карьера в Агентстве вне целевой группы никогда не даст им того, что им нужно ».
  
  "Где они сейчас?"
  
  «Сьюзи, ее муж и ребенок живут в Вирджинии. Как и Лейт, хотя он разведен и живет в доме на колесах ».
  
  Мейсон спросил Алистера: «Когда ты прилетишь обратно?»
  
  Алистер ответил: «Завтра вечером. Мне нужно навестить Лейт иСюзи днем ​​у себя дома. У нас никогда не было подходящего шанса попрощаться ».
  
  «А где ты остановишься сегодня вечером?»
  
  "Почему вы спрашиваете?"
  
  Мейсон сцепил пальцы. «Чтобы быть спокойным, я знаю точное местонахождение старшего офицера МИ-6, который находится у меня под рукой. По моему опыту, за офицерами МИ-6 всегда нужно следить. Их собственная страна им не доверяет, так как же мы можем ожидать, что поступим иначе? » Он улыбнулся. «На самом деле, я спрашиваю, потому что был бы рад, если бы вы присоединились ко мне за ужином. Я очень хотел бы узнать ваше мнение о последней позиции Великобритании в отношении поддержки Израиля. Без сомнения, вы сначала хотели бы освежиться в своей комнате ». Он посмотрел на часы. «Могу я послать шофера, который заберет вас из отеля, скажем, через два часа?»
  
  «Это было бы великолепно. Но сначала . . . » Старший офицер МИ-6 протянул руку. Файлы были возвращены ему, и он положил их обратно в свой чемодан.
  
  Мейсон сказал своим сотрудникам: «Вернитесь на выходные. Ты был нужен мне здесь на тот случай, если нам придется сегодня вечером разработать план Б ».
  
  Когда Таннер и Бэклунд вышли из комнаты, адмирал добавил: «Я готов не разрабатывать план Б».
  
  Патрик и Алистер почувствовали огромное облегчение. "Спасибо."
  
  «Пока не благодари меня. Через пять минут, если мне представят новые данные, я могу принять другое решение ».
  
  «После того, как он встретил вас, вы понравились Кокрейну, - сказал Алистер.
  
  Комментарий застал Мейсона врасплох.
  
  «Он позвонил мне после того, как ты встретился лицом к лицу в этой комнате».
  
  Мейсон ничего не сказал.
  
  «Я могу сосчитать количество людей, которые нравятся Кокрейну по пальцам одной руки. Большинство из них мертвы ».
  
  «Я подозреваю, что ваше число слишком мало».
  
  "Это. Кокрейн находится на этапе своей жизни, когда он чувствует себя достаточно храбрым, чтобы доверять определенным людям. Дружба возникла из этого огромного скачка веры, прежде всего от трех соседей, которые живут в его Лондоне.жилой дом с ним. Кокрейн хочет, чтобы я думал, что он сам по себе - не доверяющий никому, будучи таким из-за того, кем он является и чем занимается. Я вижу сквозь это. Он уважает вас и любит вас. Было необходимо показать вам файлы Task Force S, но это еще не все. Его телефонный звонок мне после того , как в этой комнате есть «.
  
  Мейсон чувствовал себя так, словно весь мир лежал на его плечах. «Сможет ли он добиться успеха, Алистер?»
  
  Алистер надел пальто и схватил чемодан. «Он может потерпеть неудачу». Он указал на окно. «Как и все остальные».
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ
  
  Я провел день и большую часть вечера, переезжая из одного места в Лондоне в другое, в основном коротая время в кафе и ресторанах, пытаясь выяснить, не наступили ли мне снова на хвост двое мужчин, напавших на меня на кладбище. Я преуспеваю в борьбе с слежкой; бесчисленное количество раз это спасало мне жизнь. Но даже для человека с моим образованием и опытом это никогда не будет точной наукой, особенно в больших городах, где слишком много переменных.
  
  Однако к концу дня я был уверен, что нападавшие не преследуют меня. Эта мысль была лишь временной отсрочкой, потому что меня тяготил более серьезный вопрос - как люди вообще попали мне на хвост? Один из вариантов заключался в том, что они знали, где я живу, и следовали за мной от моего дома до Хайгейта. Если бы это было так, то им либо приходилось наблюдать за моим домом в течение нескольких недель, а может быть, месяцев, ожидая моего появления - и я думал, что это маловероятно с точки зрения логистики - либо кто-то сказал им, что я буду в этом место в определенный день и время. И все же я никому не сказал о своих намерениях. Это осталосьодна неприятная вероятность: мой паспорт под псевдонимом и кредитная карта были взорваны, подробности о которых были предоставлены блондину и снайперу, у обоих из которых были ресурсы и возможности, чтобы отслеживать меня через их использование. Такими возможностями обладают только офицеры разведки, специальные полицейские и таможенники. Были ли люди, пытавшиеся убить меня, такими профессионалами? Или им скармливали данные отслеживания коррумпированных представителей этих профессий? В любом случае, если я был прав, каждый раз, когда я использовал свою документацию в любой части мира, я мог бы с таким же успехом звонить им и сообщать им свое точное местоположение.
  
  У меня не было другого идентификатора, который я мог бы использовать, но звонить людям было единственной вещью, над которой я мог справиться. Моя ячейка на имя Ричарда Оукса была отключена, из нее извлечена батарея, чтобы нельзя было атаковать устройство удаленно и использовать его в качестве приемника микрофона. Без сомнения, Патрик и Мейсон волновались, потому что не слышали от меня. Для них это было тяжело, но для меня это было необходимо. Я понятия не имел, кому можно доверять.
  
  Я допил пятый черный кофе за день, быстро вышел из кафе и поймал такси. Пришлось уехать из Британии и исследовать Серый сайт. Но в тот момент, когда я купил авиабилет до Бейрута, мои преследователи знали, что я направлялся в это место.
  
  Стоя перед номером 32 в отеле Savoy Suites, округ Колумбия, Роб Таннер посмотрел на часы и подождал, пока минутная стрелка скажет ему, что было ровно 6 часов вечера. Он пять раз постучал в дверь, отсчитал три секунды, снова постучал дважды, отсчитал две секунды, и стукнул в последний раз. Дверь открылась. Контакт Таннера стоял у входа. На мужчине средних лет были брюки, рубашка и галстук. Он провел Таннера в комнату, закрыв за собой дверь и закрепив засов на месте.
  
  Комната была похожа на другие гостиничные номера, которые Таннер посещала за последние несколько дней - маленькие, чистые, ни кричащие, ни безвкусные. Его обитатель всегда выбирал такие комнаты, потому что они подходили для его прикрытия как коммивояжера, которому нужно было только место для сна.и постирать перед отъездом на работу. Остальные обитатели отелей были похожи на него. Они держались особняком и обычно слишком устали, чтобы заботиться о других гостях.
  
  Таннер взяла из мини-бара бутылку пива и села в кресло. Его контакт сидел напротив него, только пустое пространство между ними.
  
  "Что у тебя есть?" - спросил мужчина.
  
  Таннер сделал глоток пива прямо из бутылки. «Все вышло на совершенно новый уровень».
  
  "Я весь во внимании."
  
  Таннер постучал пальцем по бутылке. «Меня заставили подписать документ, в котором говорится, что я буду подвергнут критике, если я заговорю с кем-то вроде вас».
  
  «Хорошо, что я нравлюсь людям, а тебя это не волнует».
  
  Таннер провел рукой по своей дизайнерской стрижке. «Сколько еще мне нужно продолжать заниматься этим?»
  
  "Так долго как это требуется. У тебя проблемы с этим?"
  
  "Неа."
  
  "Хороший. В любом случае, я считаю, что дни Мэйсона в Пентагоне сочтены. Я переведу вас к новым вещам раньше, чем вы думаете. Что у тебя?"
  
  Таннер рассказал ему о встрече в офисе Мэйсона сегодня - о файлах Алистера, оперативной группе S, биографии Кокрейна и ее персонале. «Я не знаю, убедил ли Алистер Мэйсона, что молчание Кокрейна ничего не должно изменить. Мейсон сказал Бэклунду и мне покинуть его офис, чтобы он мог поговорить наедине с Патриком и Алистером ».
  
  "Твое предчувствие?"
  
  «Это Алистер и Патрик убедили Мэйсона сохранить веру доброго самаритянина».
  
  "Я согласен." Мужчина саркастически улыбнулся. «Трое благородных людей соглашаются на джентльменский поступок». Выражение его лица стало серьезным. «Я передам это. Продолжайте делать то, что делаете. Никаких подозрений? »
  
  Таннер проглотил остаток пива. "Нет. Я заноза в заднице. Это отвлекает Мэйсона и Бэклунда от правды ».
  
  "Превосходно."
  
  Мсье де Гиз убрал тарелки с обедом, вымыл кастрюли и сковороды, которые он раньше использовал для приготовления сегодняшнего ужина из куропаток в соусе из красного вина, и принес Сафе кружку горячего шоколада. Палестинский мальчик все еще сидел за обеденным столом. Часть его разума была ясна, а остальная была сбита с толку. Его опекун почти непрерывно разговаривал с ним на протяжении всей трапезы. Его слова придавали Сафе уверенность, но также и чувство отстраненности от того, кем он когда-то был.
  
  Де Гиз вошел в свой кабинет и вернулся через несколько мгновений с несколькими предметами. «А теперь мы должны немного повеселиться, не так ли?»
  
  "Да сэр."
  
  - Но в первую очередь ваше лекарство.
  
  Сафа с трепетом посмотрела на аптечку. «Когда мне станет лучше? Скоро, я надеюсь."
  
  Де Гиз сделал ему три инъекции. «Человеческое тело - это чудо. Он может пережить большинство вещей. Но у тебя, моя бедная Сафа, слишком далеко зашло тело. Когда я впервые встретил тебя, я знал, что с этим больше не справиться. Как и все тела на этой стадии, он ел сам себя ». Де Гиз снял жгут с бицепса мальчика. «Я вмешался и повернул вспять этот процесс. Каждую ночь вам вводят белки, витамины и блокаторы, которые обманывают некоторые из ваших нейронов, заставляя их поверить, что ваше тело снова стало сильным и нуждается в полностью функционирующей нервной системе. Это временная уловка, но мы надеемся, что к тому времени, когда ваши нейроны поймут, что их обманули, ваше тело станет действительно сильнее, и тогда ваши нейроны снова станут вашими друзьями ». Де Гиз не сказал Сафе, что его иглы также содержали барбитураты, опиаты и диэтиламид лизергиновой кислоты, что - в сочетании со словами де Гиза - произвело впечатлениенеизбежной уязвимости и отчаянного желания получить последний шанс возмездия, прежде чем тело и разум улетят прочь навсегда. Он улыбнулся. «Врачи считают себя богами».
  
  Он приложил пластырь к руке Сафы, которую мальчик потер. «Это может сработать, только если боги - врачи».
  
  «Подходящее наблюдение». Де Гиз блеснул в глазах. «Боги тоже убивают. Врачи этого не делают ».
  
  Сафа покачал головой. «Они делают, когда все потеряно».
  
  Де Гиз надеялся, что Сафа скажет что-то подобное. «Скажите мне, когда возникают такие ситуации».
  
  Сафа отхлебнул. Было невероятно жарко, но боль от тепла жидкости, казалось, принадлежала кому-то другому. Вкус был сладким и сиропообразным для его вкусовых рецепторов, но острым на его взгляд. Это казалось приятным напитком. Один для свиней.
  
  «Они уничтожают жизнь непоправимых страданий, у которых нет надежды».
  
  «Ваш французский словарный запас улучшается».
  
  «Я должен вас за это поблагодарить, сэр».
  
  «Но у вас плохие манеры. Вы все еще носите обувь в нашем доме ».
  
  Сафа смутился. «Я забыл их снять, сэр».
  
  «Но ты не будешь завтра. Давайте переключимся на английский и посмотрим, как у нас дела ». Де Гиз провел руками по прямоугольному куску картона. «Мы будем создавать людей». Он нарисовал силуэты шестерых мужчин, протянул Сафе ножницы для ногтей и сказал: «Вырежьте фигуры».
  
  Сафа нахмурилась, не понимая.
  
  Де Гиз использовал пальцы, чтобы имитировать режущее действие. «Делай это осторожно».
  
  Палестинский мальчик принялся за работу. В течение десяти минут он вырезал фигуры.
  
  Его опекун зажег свечу в фонаре и отбросил формы. Прямоугольная карточка с пустыми фигурами людей былачто ему нужно. Он обернул его вокруг стеклянной крышки фонаря и закрепил скотчем. Погасив все остальные свечи в комнате, чтобы фонарь был единственным источником света, он снова переключился на французский и сказал: «Сядьте на пол в центре комнаты».
  
  Когда Сафа сделал это, профессор присоединился к нему и сел на корточки рядом с ним. Он держал фонарь на расстоянии вытянутой руки над головой и обеими руками медленно вращал его. Свет лампы отбрасывал образы мужчин на стены столовой. Они двигались, но, казалось, наблюдали за Сафой. «Теперь вернемся к английскому языку. Представьте, что вы находитесь в Соединенных Штатах и ​​хотите купить билет на поезд до Вашингтона, округ Колумбия. Я - билетный агент. Что бы вы мне сказали по-английски? "
  
  Сафа в восторге смотрел на изображения на стене, не зная, что он о них думает. «Пожалуйста, сэр, я плохо говорю и не понимаю по-английски, но я хотел бы купить билет на поезд до Вашингтона, округ Колумбия. Вы можете помочь?»
  
  "Идеально." Де Гиз повернул фонарь немного быстрее. «Вы движетесь среди толпы пешеходов. Как вы депортируете себя? »
  
  "Депортировать?"
  
  «То, как вы двигаетесь, угол наклона головы, даже выражение вашего лица. По сути, каким вы хотите, чтобы люди вас видели? »
  
  «Я хочу, чтобы меня не заметили».
  
  «И как вам этого добиться?»
  
  «Я становлюсь маленьким; Я не смотрю на людей ».
  
  «Большинство людей подумали бы так же, но быть невидимым нельзя. Чтобы исчезнуть в толпе, нужно быть нормальным. Установите короткий зрительный контакт, а затем прервите его; держите голову вверх, как будто осматриваете достопримечательности; двигаться целенаправленно, иногда быстро, иногда неторопливо; без стыда будьте тупым туристом, которому все равно, смотрит на него кто-нибудь или нет. Так ты исчезнешь ".
  
  Сафа ухмыльнулся, хотя почувствовал покалывание на лице и натяжение кожи. Это было неприятное чувство. «Тупой турист».
  
  Де Гиз двигал фонарь достаточно быстро, чтобы человеческие фигуры стали слегка размытыми. «Вы находитесь в центре большой толпы. Никто вас не замечает. Никто не заботится о тебе. Они твои враги. Более того, они враги всего, что вам когда-либо было дорого.
  
  Теперь фигуры двигались так быстро, что зрение Сафы затуманилось, его разум был сбит с толку, а в животе тошнило.
  
  «Что вы должны сделать, чтобы исправить их недостатки?» Его опекун снова переключился на французский. «Их недостатки, Сафа: что с ними делать?»
  
  Палестинский мальчик начал потеть. "Пожалуйста остановись!"
  
  «Только ты можешь остановить это».
  
  «Ты держишь фонарь».
  
  "Я делаю."
  
  «Пожалуйста, перестань его поворачивать. Пожалуйста .
  
  «Повернуть? Сафа, он неподвижен ». Де Гиз крутил его быстрее. «Интересно, что вы думаете, что фигуры движутся».
  
  «Слишком быстро!»
  
  «А, я вижу, что происходит. Ваш разум проецирует смысл на персонажей на стене. Он думает, что они переезжают. Он говорит вам, что их скорость означает, что их невозможно остановить и привлечь к ответственности ».
  
  «Я хочу, чтобы они остановились!»
  
  «Тогда вы должны найти способ сделать это и использовать что-то, чтобы это произошло; используйте что-нибудь, что быстрее, чем самый быстрый человек ».
  
  Резкая боль пронзила глаза Сафа, но он не мог перестать смотреть на изображения. «Мои враги?»
  
  «Да, и они хотят причинить вам еще больше боли. Их не волнует ничто, кроме насмешек над вашей слабостью. Если бы они только знали правду. Потому что ты ведь не слаб? "
  
  «Не хочу быть». Лицо Сафы исказилось, кожа теперь пропиталась потом.
  
  «Может быть, у вас есть что-нибудь, что могло бы положить конец этому? Что-нибудь быстрое?
  
  Сафа кивнула. "Да."
  
  «Что-то, что придаст всему смысл?»
  
  «Мое значение».
  
  "Действительно, вы имеете в виду". Де Гиз переместил фонарь так быстро, как его проворные пальцы могли перемещать объект. Он знал, что его подопечный теперь будет испытывать сильную боль, его разум дезориентирован, но все же пытается ухватиться за некое подобие смысла, его тело жаждет сна и конца этому. «Фонарь, Сафа. Это должно прекратиться. Придется остановиться. Только ты можешь остановить это. Наказывать. Скажи почему. Завершите все дела ».
  
  Сафа села, как будто замерзла.
  
  "Сафа!" Тон профессора был властным. «Только ты можешь остановить это. Это должно быть ты. Я не ваши родители, но я говорю с их благословения и от их имени. Ваш разум и тело должны быть сильными. Я несу ответственность за это. Останови плохое! »
  
  Больше не в силах выносить это, Сафа вскочил, схватил фонарь и разбил его об пол. "Ты . . . убийцы! » Он неоднократно топтал разбитое стекло. Говоря с фонарем, он крикнул: «Ты ничего не сделал, пока смотрел, как сумасшедшие убивают всех. Ты толстый! Вы любите только свою силу. Больше не надо. Больше не надо!"
  
  Мсье де Гиз достал виниловую пластинку и положил ее на проигрыватель. Он сидел в одном из кожаных кресел в гостиной рядом с огнем в камине и пил кальвадос. Сафа спал в своей постели, измученный шоком, замешательством и наркотиками, которые боролись друг с другом в его мозгу и пытались направить его познавательный процесс в противоречивых направлениях. Профессор позаботился о том, чтобы его подопечный был теплым и спал в таком положении, которое сводило к минимуму вероятность того, что он проглотит свой язык.
  
  Музыка на проигрывателе - это симфоническая поэма Сергея Рахманинова « Остров мертвых» , изображающая Харона, паромщика Аида, плывущего по реке Стикс. Де Гиз закрыл глаза и представил себя лодочником, который ведет юную Сафу в страну мертвых, мальчик нервничает, но очарован чудом их приключений. Человек, называвший себя Фалесом, отбросил этот образ, потому что он принадлежал к романтике и не имел места в расчетливом уме, основой которого были Просвещение и разум.
  
  Но иногда профессор не мог устоять перед осторожной проверкой своей приверженности точности и логике; он сделал это, чтобы дразнить свой разум. Иногда в ходе теста его стоический мыслительный процесс смещался в сторону более эмоциональных образов, во многом подобно тому, как очень умный мужчина или женщина могут пошатнуться в коленях при виде красивого человека.
  
  Он сказал себе, что именно поэтому ему нравится магия. Это было его секретное произведение искусства. Вещь красоты, которая была непросвещенной и беззастенчиво бесплотной. На самом деле все было иначе. Как и все остальное в де Гизе, его магия была точной уловкой. Это была наука.
  
  Зазвонил его сотовый телефон. Он принял звонок от полковника Роу, но промолчал; вместо этого он снова закрыл глаза и представил, как Сафа погружает руку в Стикс, смотрит, как черная вода стекает с его пальцев, думая, что жидкость успокаивает дрожь в его конечностях и сердце.
  
  "Сэр. Он ушел. Похоже, ваш израильтянин хочет причинить боль, но не погасить. Он сбил меня с толку ».
  
  Де Гиз позволил оркестровым нотам Рахманинова овладеть собой. «Он не мой израильтянин. И я нанимаю вас, потому что ваше зрение до сих пор всегда было правдой. Где англичанин? »
  
  "Ушел. Я подозреваю, что еду в аэропорт. Я знаю, где он живет, но, вероятно, он не поедет туда за своими вещами ».
  
  "Конечно. Я хочу, чтобы ты прямо сейчас поехал в аэропорт ».
  
  «Сэр, я не знаю, в каком аэропорту англичанин ...»
  
  «Конечно, нет. Тридцать минут назад мне позвонилиЗвонок от человека, которому я доверяю, который смог произнести гораздо более качественные и поучительные слова, чем вы, кажется, способны сегодня ». Де Гиз говорил еще пять минут. «Вы записали детали, которые я вам только что сообщил?»
  
  "У меня есть."
  
  «Запомни и сожги их».
  
  «Они могут дать англичанину еще большую цель».
  
  "Возможно. А может быть, они сделают его бессильным от горя. В любом случае его суждение будет омрачено эмоциями. Неважно, остановит ли его ваше действие или воспламенит его сердце, его разум больше не будет ясным. Святая Земля останется для него загадкой. Это все, что имеет значение ». Де Гиз открыл глаза и смотрел, как пламя облизывает дерево, как змеи, лаская растопку перед тем, как поглотить ее. «Садитесь на следующий доступный рейс».
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ
  
  B Eing разведенный отец двух девочек - подростков был тяжело для Laith Dia. У него было очень мало денег, он был мужчиной, жил один в доме на колесах среди холмистой лесной местности и не имел близких соседей и отчаянно нуждался в том, чтобы его девочки приходили навестить его. Но это была ситуация Лэйта, и он не ворчал, хотя ему было очень грустно, что он был вынужден проводить так много времени отдельно от своих любимых. Бывший офицер Delta Force и военизированный офицер ЦРУ делал то, что он всегда делал в безвыходных ситуациях - одна нога впереди другой; ладить с ней; не падай; позвольте телу делать тяжелую трансплантацию, даже если ум жаждет пощады.
  
  Он был занят в одном конце фургона, закрашивая царапины на кузове. В его доме пахло жареным беконом, но там было чисто и аккуратно, и в нем было всего несколько сувениров, в том числе фотография Лейта, свободно падающего с края космоса, две фотографии его дочерей в красивых платьях и настенный кинжал. который был подарен ему французско-канадским коммандос времен Второй мировой войны. Он пытался приспособить свои маленькие жилые помещения, чтобы вместить свои тринадцать иПятнадцатилетние дети, которых, без сомнения, отчасти оттолкнет идея, но также будет взволнована перспектива. Это были те самые девочки, которые когда-то пошли бы за своим отцом куда угодно; они все еще будут, но они так быстро росли и превращались в женщин. К тому же их сука-мама забивала им головы дерьмом о нем. К счастью, его девочки последовали за ним. Они были независимыми мыслителями и иначе смотрели на жизнь. Их мама ненавидела это, и ее реакция согрела сердце Лейт. Тем не менее, его дети нуждались в уединении.
  
  Его бывшая жена сказала ему вчера, что, если он наведет порядок, его девочки могут навестить его в эти выходные. Когда девочкам было меньше десяти, они любили приключение здесь. Но сейчас? Он не знал. Им не разрешали навещать их в течение многих лет, и, честно говоря, Лейт до недавнего времени почти безостановочно путешествовала по работе. Все изменилось с тех пор, как он покинул Агентство.
  
  Он услышал звук проезжающей машины по камням, которые он давно намеренно разбросал по периметру своего участка. Он ожидал шума. Он принадлежал машине, в которой находился человек, который обычно гарантировал, что он находится за миллион миль от любой подобной местности.
  
  Лейт забеспокоилась. Не потому, что этот человек запугал его; скорее, потому что их личности были такими разными.
  
  Он вымыл руки от краски и открыл дверь фургона.
  
  Высокий, стройный, белокурый англичанин лет пятидесяти с небольшим вышел из взятой напрокат машины «Шевроле». "Мистер. Диа, - крикнул мужчина. На нем был костюм в тонкую полоску и идеально начищенные туфли. «Я немного рано».
  
  «Никогда ни за что не опаздываешь и не опаздываешь». Лейт пробормотал эти слова и посмотрел с явным подозрением. «Вы ехали по правильной стороне дороги?»
  
  "Ха!" Мужчина хлопнул в ладоши и огляделся. «Вы живете среди прирученной красавицы».
  
  Лейт спросил: «Ты говоришь, что Вирджиния сплошная грудь и задница?»
  
  «Не имея ничего, что могло бы отличить себя под блузкой от других подобных». Англичанин улыбнулся.
  
  «Дом есть дом, тупица».
  
  «Тем не менее - вы, безусловно, окружены красотой, и это многое о вас говорит». Алистер ухмыльнулся, его лицо было мальчишеским и холодным. «Ваша атмосфера учит вашего персонажа, не так ли?»
  
  «На самом деле, я живу здесь, потому что в моем разрешении на размещение моего дома на колесах указано, что я могу».
  
  "Конечно." Алистер закрыл дверцу машины. «Я иссох. Не могли бы вы приготовить мне чашку чая? "
  
  Огромное тело Лаита заполняло вход в его жилище. «Кофе, кола, пиво - выбирай ты».
  
  "О, Боже." Улыбка Алистера исчезла, когда он зашагал к передвижному дому Лейт. «Американское гостеприимство. . . »
  
  « Мое гостеприимство. Возьми это или оставь." Лейт отошел в сторону, а Алистер быстро вошел в свой фургон. «Спасибо, что пришли».
  
  «Вы продали свою машину. Какой у меня был выбор? »
  
  «У меня есть таксист. Ну хоть парень у которого есть пикап. Он отлично меня водит, когда я ему звоню.
  
  "Но не сегодня." Алистер сел на тонкую полоску сиденья вдоль внутреннего края фургона. «Я выпью кофе с каплей молока и половиной ложки сахара».
  
  Лаит приготовила ему напиток и подала ему. «Постарайтесь не пролить это. Через пару дней у меня были мои девочки. Не хочу, чтобы здесь был беспорядок ».
  
  «Какого возраста они?»
  
  «Думал, ты знаешь обо мне все?»
  
  "Я делаю."
  
  «Тогда ты поймешь, что они подростки». Лейт обвил рукой. «Я пытаюсь понять, как это исправить».
  
  Алистер отложил кофе, его лицо было серьезным, когда он сказал: «Большинство людей думают, что такие люди, как мы, определяются нашей работой. Они забывают, что у нас есть другие атрибуты ».
  
  "Имея в виду?"
  
  «Это означает, что у вас есть атрибут, относящийся к отцовству».
  
  «И вы тоже. Две твои девушки. Где они сейчас?"
  
  «Оба в Оксфордском университете».
  
  Лейт покачал головой. «Почему меня это не удивляет?»
  
  Алистер ответил: «Меня это тоже не удивляет». Он скрестил ноги, почему-то здесь выглядел так же как дома, как и в лондонском клубе Сент-Джеймс. «Дело в ожиданиях. Они ожидают, что я захочу, чтобы они были там, в то время как правда в том, что я ожидаю, что это будут те же девушки, которые сидели у меня на спине, пока я был в моем костюме и шаркал по полу, изображая из себя осла ».
  
  «После тяжелого дня, проведенного на гриле в Объединенном разведывательном комитете».
  
  "Что-то подобное." Алистер сделал еще один глоток кофе. Это было неприятно на вкус, но он не выказывал никаких признаков неудовольствия. «Они всегда демонстрировали театральное чутье. Я бы предпочел, чтобы они пошли в театральную школу ». Он огляделся. «Преследовали свои мечты. Не их ложное представление о моем ».
  
  Его комментарий удивил Лейт. "Ты имеешь ввиду? Или это одна из ваших игр разума МИ-6? "
  
  «Сэр, вы мне больше не нужны. Зачем мне развертывать интеллектуальные игры на таких людях? »
  
  "Честная оценка."
  
  Алистер встал, снял пиджак и галстук и закатал рукава. «У тебя есть палатка?»
  
  "Какие?"
  
  "А брезент?"
  
  «У меня есть вещи на природе. Ага."
  
  - Замечу, у вас открывается заднее окно.
  
  Алистер был прав. Окно занимало всю заднюю часть фургона.
  
  Лейт сказал: «Ты думаешь, сделать это больше?»
  
  «И лучше, с более тонкими нюансами, с уединенными местами для приключений, но в то же время женственными. Вы должны убедиться, что между вами и ними есть разделитель, но также и разделитель между девушками. Конфиденциальностьи личное пространство важны в их возрасте. А также близость к любимым людям. Давайте сделаем эти выходные самыми лучшими, какие они могут вспомнить ». Алистер потер руки, на его лице снова появилась улыбка, а тон его голоса был властным. "Мистер. Dia. Разложите вещи на открытом воздухе на земле за входом в ваш дом ».
  
  Лейт так и сделал.
  
  "Превосходно." Алистер посмотрел на окружающий лес. «У нас много есть под рукой, хотя по некоторым пунктам все еще не хватает. Было бы полезно несколько крепких шестов - вашего роста, вырезанные из деревьев. Часть растений на окраинах лесной полосы можно аккуратно вырвать с корнем и пересадить здесь ». Он постучал ботинком по земле рядом с задним стеклом фургона. "Они будут хорошенькими, не так ли?" Прежде чем Лейт смог ответить, Алистер продолжил: «Окно ведет к брезентовой конструкции с водонепроницаемым и ветрозащитным потолком и стенами. Это своего рода секретный коридор. И он безукоризненно выровнен и ведет к вашей палатке, где могут спать одна или обе девушки, на другом конце которой находится еще один коридор из брезента, где вы можете разместить свою ванну. А сразу за ним будет видна пересаженная флора. Я предлагаю и другие штрихи, но это план конструкции ».
  
  Час спустя Лейт улыбнулся, как человек с небес, когда он стоял у своего фургона и смотрел на проход, который они с Алистером построили и закрепили шпагатом и другими опорами. "Будь я проклят."
  
  «Напротив, король построил дворец для своих принцесс». Алистер подмигнул. «Ты никогда не будешь проклят. Не сейчас. Ваши девочки будут гордиться своим отцом ».
  
  «Не ожидал этого от вас, от всех людей». Лейт была взволнована. У него никогда не было ничего общего с Алистером. Англичанин словно прилетел с другой планеты. Когда он прибыл сюда, Лейт ожидал, что командир МИ-6 высмеет его личные обстоятельства.
  
  Алистер осторожно ударил кулаком по огромной груди Лейт. «Мы ставим одну ногу перед другой. Да?"
  
  Лейт задавался вопросом, откуда Алистер узнал свою личную мантру. «Да, хотя это становится все труднее».
  
  "Это." Алистер изучал своего бывшего коллегу. «Как бы воодушевляюще ни было помочь вам подготовиться к выходным с детьми, вы знаете, что я приехал сюда не для этого».
  
  "Я знаю." Лейт посмотрел на юго-запад, на холмы и леса, которые, казалось, тянулись бесконечно. В двадцати семи милях в том направлении, куда он смотрел, был дом Роджера и Кэти Кениг. «Мальчики Кэти все еще живут с тётей?»
  
  Алистер кивнул. «Скорее всего, она сохранит их на неопределенный срок. Она непреклонна, они должны остаться с семьей.
  
  Лейт был рад, хотя в то же время чувствовал тот же жгучий гнев и горе, которые преследовали его с тех пор, как он узнал об убийстве Кэти. «Достигает ли полиция прогресса в расследовании ее смерти?»
  
  "Никак нет. Кто бы ни убил ее, не осталось и следа ».
  
  "Профессионал?"
  
  "Да."
  
  «Я думаю, кто-то связан с прошлым Роджера».
  
  Алистер проследил за взглядом Лейт. «Как и я, хотя есть так много переменных. Роджер нажил много неприятных врагов в ходе своей работы. Выстроилась длинная очередь людей, которые хотели бы отомстить ему, убив его близких ».
  
  «Одной из этих переменных может быть серый сайт».
  
  Алистер положил руку на плечо Лейт. «Роджер убил своих коллег. Вы должны отпустить любые другие возможности, которые могут возникать у вас в голове, потому что ни одна из них не соответствует фактам. Смерть Кэти не имела ничего общего с тем, что произошло в Бейруте. Это была трагедия, что ...
  
  «Трагедия ?!» Лейт отошел от Алистера, его большое тело тряслось от ярости. «Трагедия - это когда происходит что-то по-настоящему печальное. Кэти зарезали. Это не было трагедией . Это было убийство ».
  
  Алистер молчал, глядя, как его бывший коллега отступает. и вперед, как если бы его тело не знало, что делать с эмоциями, пронизывающими его. Офицер МИ-6 полностью понимал, что чувствовал Лейт, потому что он разделял те же чувства. Он был в ужасе, узнав о смерти Кэти. И он был здесь, потому что ему нужно было проверить, выдерживает ли Лейт. Он знал, что бывший оперативник Дельта Форс будет поглощен желанием выследить убийцу и оторвать ему голову. Тот факт, что у него не было возможности идентифицировать убийцу, съел бы его.
  
  Лейт все еще кипел, указывая на Алистера. «Возможно, это была расплата за то, что Роджер сделал в Бейруте. Французы, или израильтяне, или, может быть, вы, британцы, сделали это. Убил ее. Месть."
  
  «Мой дорогой, дорогой парень», - мягко сказал Алистер, подходя к Лейту, не заботясь о том, может ли бывший офицер ЦРУ сбить его с ног. Ему было больно видеть такого обычно спокойного и веселого оперативника. «Вы знаете, что этого не произошло».
  
  Гнев Лайта смело печаль. Его тело тряслось, когда он сказал: «Это не должно было так заканчиваться - секция закрылась, Уилл ушел, Роджер убит, его жена убита, вы с Патриком отошли на второй план в агентствах, я играю солдата в гвардии и» - он попытался засмеяться, но звук вышел совсем не так - «Сьюзи учится печь».
  
  Алистер похлопал его по спине. «У нас была хорошая пробежка, мой мальчик. И никогда не забывай, что мы изменили ситуацию ».
  
  Лейт отстранился, вытер глаза, глубоко вдохнул и восстановил самообладание. Теперь он полностью походил на бывшего офицера спецназа и военизированных формирований, который выполнял некоторые из наиболее засекреченных и рискованных миссий на Западе. «Черт возьми. Мы сделали."
  
  "Мы сделали." Улыбка Алистера была полной теплотой. Он протянул руку. «Для меня было честью служить вместе с вами, мистер Диа».
  
  Лейт пожал руку Алистеру. «А ты, сумасшедший англичанин».
  
  Они стояли молча, глядя на прекрасный вид. Лейт представил, как его дочери прибывают сюда и сначала их отталкивают.перспектива оказаться наедине с дикой природой, но вскоре сдаться ребенку внутри них и бегать босиком, кричать от смеха, когда они играли, исследовали свое окружение, становились грязными, чувствовали запах их ужина, приготовленного на барбекю, и понимали, что свобода не зависит от нет ничего лучше, чем это. Лейт наблюдал за ними, ставя мясо на гриле и потягивая пиво. А когда еда была готова, он хохотал и говорил им, что, черт возьми, убираться перед обедом - они могут сидеть на земле рядом с ним и есть свою еду руками. Может быть, он разжег бы костер, если бы вечерами было прохладно, и они могли бы сидеть поближе к нему, под звездным ночным небом, рассказывать сказки и отпускать шутки. Он представил, как они говорят, что их городская мама никогда не позволит им делать что-то подобное. Он не стал комментировать. Они любили свою маму. Так было и с ним в свое время. Все, что имело значение, - это делать. Ставить одну ногу перед другой. Жалобы на жизнь и на всех в ней никогда ничего не добились.
  
  Алистер задумался, как его дочери будут жить здесь. Он имел в виду то, что сказал, когда сказал Лейт, что их естественные склонности были к искусству и драматургии, и что он надеялся, что они пойдут по пути, который улучшит эти качества. Ему хотелось повернуть время вспять и убедиться, что он был там в тот день, когда они приняли решение о своем будущем. Они решили поступить в Оксфордский университет, когда он проводил допрос российского агента в Вене. Он обнаружил их выбор только тогда, когда было уже слишком поздно их изменить. «Могу я навестить вас с моими девочками?»
  
  "Какие?"
  
  «Они и я хотели бы этого».
  
  Лейт засмеялся. «Вы на самом деле являются сумасшедшими.»
  
  "Почему?"
  
  «Потому что ты шикарный англичанин, владеющий половиной Шотландии. Вы не тусуетесь со своими слишком успевающими девушками в каком-нибудь американском автофургоне за городом ».
  
  Алистер улыбнулся, не сводя глаз с горизонта. «Я шпион. Я ищу необычное ».
  
  "Необычный?"
  
  «Настоящие вещи, которые джентльмен вроде меня не должен искать». Алистер взглянул на Лейт, его лицо было теплым и серьезным, его тон голоса был самым правдивым, что он слышал изо рта за последние годы. «Я помогу вам расширить ваше убежище. Мои девочки обожают приключения. И это принесет им пользу ».
  
  «Вы что-то забываете».
  
  "Что, могу я узнать?"
  
  Лейт покачал головой, хотя было ясно, что он выглядит счастливым. «Если мои девочки тоже здесь, это будет означать, что нам придется пережить отпуск, ухаживая за четырьмя девочками-подростками».
  
  Алистер улыбнулся. «Было бы хорошо. Мои дочери еще достаточно молоды, чтобы пересмотреть свой жизненный выбор ». Он глубоко вдохнул через ноздри. «Это место им поможет. Ты охотишься? »
  
  "Привыкший. Похоже, сейчас у меня нет на это смелости.
  
  «Я понимаю, почему, хотя все равно нужно ставить еду на стол». Диспетчер МИ-6 указал на группу деревьев в пятистах ярдах от них. «В моем шотландском поместье в моем распоряжении есть опытные гилли. Некоторые из них работали в моей семье с детства. За долгие годы они научили меня охоте на оленей, куропаток, фазанов и других диких животных. Если ваш желудок восстанавливается, и у вас есть двенадцатый калибр, вы можете сидеть в этом кластере незаметно. За ним красивое болото. Здесь могут собираться утки, гуси и дикие индейки. Для мужчины с твоими навыками было бы легко снабдить наших девушек парой хорошего мяса ».
  
  "Да, я думаю, что это будет". Лейт добавил: «Приглашаем вас посетить в любое время».
  
  «Моя искренняя благодарность». Алистер взглянул на Лейт. "Вы будете в порядке, не так ли, мистер Диа?"
  
  «Я буду в порядке. А вы?"
  
  Алистер тихо ответил: «Со мной тоже будет все хорошо. Ничего лучше. Ничего хуже ».
  
  «Ты и я оба».
  
  За всю свою совместную карьеру ни один из мужчин не сказал друг другу столько слов, сколько только что сделал. На первый взгляд они совершенно не похожи. И все же они были шпионами и родителями. Это сделало их более похожими, чем большинство на планете. Лейт хотела, чтобы сюда приехали Алистер и его дочери. И когда мужчины воссоединились, они могли смотреть друг на друга с невысказанным знанием того, что всю жизнь боролись с ужасами, о которых их дочери никогда не узнают, не говоря уже о том, чтобы увидеть.
  
  «Мне пора идти, Лейт. Помните, что я сказал об этой группе деревьев. Это отличное место для охотника с ружьем ».
  
  Лейт положил руку Алистеру на плечо. «Я просто больше не люблю быть охотником».
  
  «И я тоже».
  
  Первая снайперская пуля попала Лайту в лоб; второй ударил Алистера в живот, повалив его на колени; третий ударил Алистера по голове.
  
  По лежачим телам было произведено еще несколько выстрелов.
  
  Вдалеке из-за кустов деревьев вышел высокий мужчина и направился через большую территорию кустарников к фургону Лейт и двум телам снаружи машины. В одной руке он держал снайперскую винтовку с глушителем.
  
  Когда полковник Роу подошел к телам, он осмотрел их на предмет признаков жизни. Таких не было. Лейт Диа и Алистер Маккалок были мертвы.
  
  Это было любимое время дня Сюзи Паркс - 18:00, время, когда сельская местность вокруг ее дома, казалось, становилась спокойной и умиротворенной, а солнечный свет переходил в домашний свет. Шесть часов вечера было временем, когда ее малыш пошел спать. Она обожала своего маленького мальчика, но, как знают все родители с маленькими детьми, бывают моменты, когда очень важно уделять время взрослым, в то время как любимый малыш в безопасности, тепло, сыто и спит.
  
  Ее муж Эндрю вернулся домой с работы пять минут назад. Вскоре он приступит к приготовлению ужина. Но, как всегда в это время дня, он проводил тридцать минут со своей женой. В это время года он мог делать это, пока они оба сидели на веранде - иногда с кружкой кофе, чаще в последний год, так как Сюзи отучила своего мальчика от кормления грудью, напитка, в котором было что-то покрепче. .
  
  Он сел рядом с ней на широкий стул, подвешенный на мягко покачивающихся веревках.
  
  «Как прошла работа?» - спросила она своего партнера-ракетолога.
  
  "Ты действительно хочешь знать?"
  
  Сьюзи засмеялась. "Нет."
  
  «Не думал». Его всегда забавляло, что он и Сюзи никогда не могли говорить о своей работе; он был настолько сложным и специализированным, что нужно было быть другим ученым-ракетчиком, чтобы понять все, что он сказал, и когда она была в Агентстве, ей не разрешалось рассказывать ему, что она делала. Он считал, что это одна из причин, по которой их брак был таким крепким. Им нужно было найти другие вещи, о которых можно было бы поговорить. К тому же их связывала любовь к неожиданному ребенку и страсть к бальным танцам. «У меня есть рецепт мексиканского чили кон карне, который я хочу попробовать сегодня вечером. Хорошо с вами?"
  
  Сюзи потерла руку мужа. "Это звучит неплохо." С тех пор, как она ушла из Агентства и стала полноценной мамой, Эндрю сделал все, что мог, чтобы помочь ей, когда он вернулся домой. Он знал, что в сорок лет материнство дается тяжелее. Среди многих причин Сюзи любила его за это. К тому же он был прекрасным поваром.
  
  «В рецепте сказано, что нельзя использовать говяжий фарш. Вместо этого используйте большие куски стейка для тушения. Затем, в конце приготовления, вы двумя вилками измельчите мясо. У тебя хорошо получается с пятью перцами чили в горшочке? "
  
  "Почему нет?" Она склонила голову. «Алистер должен был приехать сюда сегодня днем. Он так и не появился. Я испек ему кексов ».
  
  «Ты заранее сказал ему, что будешь печь для него?»
  
  "Нет. Почему вы спрашиваете?"
  
  Ее муж усмехнулся. «Если бы да, то это могло бы объяснить его решение не посещать».
  
  Обычно такой комментарий рассмешил бы Сюзи. Не сегодня.
  
  «Было бы приятно увидеть его, попрощаться».
  
  Эндрю нахмурился. "Ты в порядке?"
  
  Сюзи посмотрела на панораму их прекрасного дома в Вирджинии. «Сегодня утром я услышал плохие новости. Жена Роджера Кенига убита.
  
  "Какие?" Эндрю плохо знал Кенигов, потому что они никогда не были знакомы социально. Тем не менее он сопровождал Сюзи на похороны Роджера и встретил Кэти. «Полиция знает почему?»
  
  «Не похоже. Они растягивают стопы, плюс федералы повсюду из-за прошлого Роджера. Но на данный момент убийство выглядит случайным ».
  
  «Боже». Эндрю схватил жену за руку. «Жаль это слышать, дорогая».
  
  "Я тоже." Сюзи улыбнулась, хотя чувствовала себя несчастной. «Это были мои мальчики - Патрик, Алистер, Уилл, Лейт и Роджер. Так много раз они меня злили. Но они всегда поступали со мной правильно. Достопочтенные люди ».
  
  - Ты накидываешь на меня всю наседку? Эндрю надеялся, что этот комментарий поднимет настроение его жене.
  
  Это не так. "Наверное." Она вздохнула. «Вы помните, когда мне пришлось уехать за границу, когда я была беременна?»
  
  «С ясностью. Ты вызвал у меня бессонные ночи и никогда не сказал мне, где ты был. Я до сих пор не знаю, где ты был ».
  
  «Это был Берлин. Мы с мальчиками жили в большой квартире, пока они занимались своими делами в поле, и я говорил им, куда идти ». Она погладила Эндрю по волосам. «Я не мог сказать вам, где я был, потому что мне не разрешалось, плюс я не хотел, чтобы вы ревновали, что я сожительствую с мужчинами». Она быстро добавила: «У нас были отдельные комнаты».
  
  Андрей поцеловал жену в щеку. «Я не сомневаюсь в этом ни на секунду».
  
  «Дело в том, что Уилл Кокрейн купил мне книгу, которую взял в аэропорту. Это было некое средство самопомощи, связанное с совмещением работы и воспитания детей. Он дал мне это. Я бросил его в Лейт, потому что думал, что меня опекают. Я был неправ. По крайней мере, неправильно интерпретировать намерения мальчиков. Они были в Берлине, чтобы целыми днями наблюдать за гостиницей, в которой находился российский боевик. Они смотрели по очереди. Те, кто был не при исполнении, спали в своих комнатах; дежурные сидели в холле гостиницы и в других местах. Когда они работали, они брали книгу с собой. Все они прочитали ее от корки до корки и написали на полях заметки о советах по моей беременности. Только когда я вернулся в Штаты, я прочитал книгу и увидел их рукописные заметки ». Она оглянулась на дом. «Все еще где-то есть».
  
  "Почему ты говоришь мне это?"
  
  «Потому что это было мило. Они были похожи на подростков, впервые приглашающих девушку на свидание ». Сьюзи склонила голову. «Нет, эта аналогия неверна. Больше похоже на старших братьев, которые помогают своей сестренке покупать тампоны в местном магазине ».
  
  «Мужчины могут чувствовать себя неловко из-за этих вещей, но хорошие люди преодолевают это чувство».
  
  Сюзи оглянулась на окружающую их местность.
  
  Эндрю продолжал держать ее за руку, проследив за ее взглядом. «Сегодня вечером пойдет дождь. Но нам это нужно. Смой эту влажность ».
  
  «Поднимает настроение выпить. Хочу один?"
  
  "Конечно."
  
  Сюзи вошла на кухню. Рядом с плитой на решетке стояли торты, которые она испекла для Алистера. Местами они были черными, глазурь, которую она намазала сверху, треснула, а вишни, которые она положила на их короны, сгорели. Она взяла один и постучала им по рабочей поверхности. Это было тяжело. Сьюзи улыбнулась, думая, что Алистер оказал себе услугу, не приехав сюда.и прощаюсь. Она схватила два стакана, бросила в них несколько кубиков льда, прошла в гостиную и приготовила джин с тоником. Она отнесла напитки на крыльцо и села рядом с мужем. Она подняла свой стакан. «К новым началам».
  
  Эндрю хотел было присоединиться к ней в тосте, но заколебался. «На что это было похоже? ЦРУ? Мы никогда не говорили об этом ».
  
  Сюзи улыбнулась, вспоминая, как Лейт и Роджер прятались в похожей сельской местности с автоматами в руках, слушая инструкции Сюзи на своих наушниках, пока они ждали, чтобы уничтожить вражеского комбатанта в Праге. «В основном это была просто бумажная работа».
  
  "Действительно?" Эндрю знал, что она лжет.
  
  «Это все в прошлом».
  
  «Я думаю, это так». Он поднял стакан и проследил за ее взглядом в сторону лесной местности. «Действительно, новые начинания. Я люблю вас."
  
  "Я тоже тебя люблю." Сюзи сжала его руку.
  
  Эндрю сжался в ответ, продолжая смотреть на пейзаж. Он чувствовал полное удовлетворение. Это было все, что ему было нужно. Сюзи, их ребенок, их дом, мир. Его мысли вернулись к тому, что ему нужно было сделать, чтобы приготовить жене заслуженную еду. Он взял свой стакан и сказал: «Надо надеть фартук, дорогая. Ты останешься здесь? »
  
  Он уронил стакан и закричал, когда он посмотрел на Сюзи и увидел, что у нее в голове была точка входа пули. Она была безжизненной, с широко открытым ртом и выражением удивления на лице.
  
  Она невольно сжала руку мужа, когда пуля вошла в ее мозг.
  
  Дом Патрика в округе Колумбия выходил за рамки бюджета государственного служащего, старшего или какого-либо другого уровня. Большой пятикомнатный дом 1950-х годов имел четыре тысячи квадратных футов, три ванные комнаты, стеклянные стены, сводчатые потолки, шиферную террасу, сад с сезонными насаждениями и два пруда с карпами кои, гараж на две машины и мастерскую с винным погребом. .Его жена спроектировала интерьер и экстерьер после того, как они купили дом несколько лет назад. Это было не особенно ему по вкусу, но и не беспокоило. В любом случае, он считал, что знает хренов о домашних делах, и поэтому его жена имела полное право сделать это место таким, каким она хотела. Кроме того, она была уважаемым дизайнером интерьеров, который заработал много денег за последние два десятилетия и все равно заплатил за львиную долю дома.
  
  Однако было две вещи, которые ему действительно нравились в этом месте. Во-первых, в саду были ступеньки к тропинкам парка Рок-Крик, где он часто гулял рано утром. Во-вторых, другие роскошные дома на улице были расположены достаточно далеко друг от друга, чтобы никто из соседей не беспокоил его. Когда он и его жена впервые осмотрели собственность, его жена спросила его в саду, стоит ли им покупать это место. Он поднял камень, встал спиной к дому и швырнул камень как можно дальше, пытаясь попасть в следующий дом на улице. После того, как камень не попал в цель, он повернулся к жене и сказал: «Ага. У этого места есть мой голос ». Патрику нравилось уединение.
  
  Его сыновья выросли и уехали из дома несколько лет назад. А на этой неделе его жена была в Оттаве, на конференции дизайнеров. Это означало, что сегодня вечером он может есть и пить, что ему нравится. На улице было темно и шел сильный дождь. Он решил, что ему не нужно прыгать в машину и покупать готовую еду в местном магазине. Он также не хотел пытаться приготовить что-нибудь с нуля дома. Стоя на кухне, высокий, жилистый, седовласый директор ЦРУ заказал пиццу, налил себе виски, сбросил пиджак, расстегнул галстук и пошел в винный погреб и мастерскую. Это была единственная часть дома, которую жена сказала ему, чтобы делать с ней все, что он хочет. Это ему идеально подходило, потому что в огромном подвале не было окон, и он ненавидел количество стекла в комнатах наверху - окна и стеклянные стены заставляли его чувствовать, что всякий раз, когда он был дома, он был рыбой в аквариуме, доступной для всех. видеть.
  
  Хотя множество инструментов и большая полка бордо в погребе Усилив два основных предназначения комнаты, Патрик превратил один конец своего человеческого пространства в удобное место для отдыха. Там был широкоэкранный телевизор, стопка DVD-дисков, восточные ковры, кресла, журнальные столики и лампы.
  
  Он сел в кресло, сделал глоток виски и снова попытался позвонить Кокрейну из камеры. Он пошел прямо на голосовую почту. Раздраженный, он включил телевизор и начал просматривать местные новостные каналы, чтобы узнать, есть ли какие-либо дальнейшие события в расследовании убийства Кэти Кениг. Там ничего не было. Полиция, вероятно, заблокировала эту историю, учитывая деликатность работы ее мужа.
  
  Сорок пять минут спустя он посмотрел на часы. Пицца, в которой он заказывал, всегда была надежной и быстрой. Было непохоже, чтобы они опоздали так поздно. Он решил, что снова позвонит в пиццерию по стационарному телефону на кухне.
  
  Полковник Роу прошел через кухню Патрика, одетый в одноразовый комбинезон из белой бумаги, идентичный тому, который он носил, когда убил Кэти Кениг. Он держал в руке пистолет SIG Sauer с глушителем. Он намеревался использовать пистолет, чтобы выстрелить в директора ЦРУ через одно из множества стеклянных пространств, но он лишь мельком увидел Патрика, прежде чем тот исчез в той части дома, в которой не было окон. Наверное, это был чердак или подвал. Поэтому он ворвался в дом, чтобы провести убийство с более близкого расстояния.
  
  Он застыл, услышав шаги. Они были очень близки. Он приготовил пистолет, но тут раздался звонок в дверь. Он бросился спрятаться за барной стойкой в ​​центре комнаты, ныряя из виду, как только появился Патрик.
  
  Патрик приоткрыл входную дверь до тех пор, пока ее защитная цепочка не встала на полную мощность, увидел парня с пиццей и открыл дверь.
  
  Продавец пиццы выглядел извиняющимся. «Мой мопед сломался в нескольких сотнях ярдов от работы. Мне пришлось вернуть его обратно и получить замену ».
  
  Патрик засмеялся, пока взял пиццу, а затем заплатил парню. «За твои хлопоты еще пять долларов. Обычно я предлагаю тебе устроиться на другую работу, но проблема в том, что я полагаюсь на тебя в моем ужине, когда моей жены нет ». Он запер дверь, вернулся в подвал, швырнул коробку из-под пиццы на рабочую поверхность и вытащил помповое ружье Ремингтон из ящика шкафа. Быстро зарядив расширенный магазин оружия и положив запасные патроны в карман рубашки, он позвонил по мобильному телефону 911, а затем медленно поднялся по лестнице.
  
  Несколько минут назад, когда он поднимался наверх, ему казалось, что он заметил движение краем глаза. Не могу быть уверенным. Но, стоя и разговаривая с курьером, он должен был поблагодарить жену за то, что она была уверена, что на его кухню был злоумышленник. Когда на улице было темно и горел свет, все стеклянные окна и стены отражали все, что было внутри. Вот как он увидел человека, присевшего за стойкой для завтрака.
  
  Убийство Кэти, а теперь и это. Совпадение? Патрик на это не верил. А это означало, что он предположил, что человек в доме не был каким-то некомпетентным придурком, который ворвался в дом Патрика, чтобы украсть какие-то ценности. Верно или ошибочно он пришел к выводу, что человек, которому он собирался противостоять, был хорошо обучен и был убийцей Кэти.
  
  Он достиг вершины лестницы, приставив рукоять пистолета к его плечу. Некоторое время он не стрелял из ружья, хотя регулярно чистил его ствол и рабочие детали; на всякий случай, если ему понадобится оружие на такой момент.
  
  Он подумал о том, чтобы позвать злоумышленника и предупредить его, что он вооружен. Он решил, к черту это. Мужчина проник в частную собственность Патрика. И, по всей видимости, он был вооруженным убийцей.
  
  Он вошел на кухню, внимательно осматривая ее стеклянные стены на предмет характерных черт. признаки мужчины. Злоумышленника больше не было за барной стойкой или где-либо еще в комнате. Патрик вошел в свою просторную гостиную, переместив пистолет, чтобы охватить всю комнату. Все внешние стены этой комнаты были стеклянными; спрятаться было некуда. Его здесь не было. На первом этаже осталась большая часть дома, которая когда-то была тремя комнатами, но с тех пор была преобразована по указанию его жены в единый блок, который она использовала, когда работала из дома. В нем были письменные столы, столы с альбомами ее дизайнерского портфолио, эскизы интерьеров дома на больших листах бумаги, прикрепленные к мольбертам, шкафы, забитые книгами, фотоаппаратура, включая камеру на штативе, и большую стереосистему, которую использовала его жена. играть то, что она называла своей счастливой музыкой, пока она занималась творчеством.
  
  В обоих концах комнаты имелись входы в виде арок. Патрик спустился по коридору и использовал одного из них, чтобы войти в комнату.
  
  В дальнем конце зала злоумышленник - с ног до головы в белом комбинезоне - вырвался из укрытия и бросился через рабочую комнату. Патрик выстрелил из дробовика, звук выстрела превратился в огромную грохот, пули пробили подставку для камеры его жены, опрокинули мольберты и разбили одну часть стеклянной стены. Но ни один выстрел не попал в злоумышленника.
  
  Патрик выстрелил в то место, где, как ему казалось, укрывался человек, - по большому деревянному письменному столу. Осколки дерева были оторваны от стола, а распыленные шарики разрушили машину его жены, исполняющую веселую музыку. Патрик вставил еще один патрон в казенную часть пистолета и выстрелил еще раз, бесстрашно шагая к столу, гнев пробегал по нему.
  
  Стол был в пяти ярдах от меня.
  
  Патрик снова включил помпу.
  
  В этот момент злоумышленник ненадолго появился из-за стола и произвел единственный выстрел из своего пистолета, прежде чем снова нырнуть в укрытие.
  
  Пуля попала Патрику в плечо.
  
  Патрик отшатнулся, но сумел удержаться на ногах. - Черт тебя побери, - пробормотал он сквозь стиснутые зубы, его плечо было в агонии.
  
  Он двинулся влево, чтобы получить лучший угол на своей цели, и взорвал большую часть стола, чтобы не дать злоумышленнику сделать еще один выстрел, дальнейшая боль, вызванная отдачей выстрела, заставила его гримасничать. Он задавался вопросом, скоро ли у него закружится голова от травмы. Он не мог этого допустить. Пока это не было закончено.
  
  Так или другой.
  
  Он быстро пошел, чтобы четко разглядеть человека, сидящего за столом.
  
  Злоумышленника там не было.
  
  Он, должно быть, сбежал через арку, ведущую обратно в коридор.
  
  Патрик обернулся.
  
  Убийца находился в другом конце комнаты. Он использовал внешний коридор, чтобы вернуться назад и использовать вход, через который прошел Патрик. Мужчина в белом был неподвижен, его пистолет был направлен на Патрика. Офицер ЦРУ выстрелил из дробовика. Но он опоздал; Снаряд с глушителем попал ему в грудь, Патрик упал на спину, а выстрел его дробовика попал в стеклянную люстру, которая разбилась об пол.
  
  Патрик тяжело дышал, пот заливал его лицо, когда он лежал на спине и отчаянно пытался перезарядить свой магазин. Убийца подошел к нему. У Патрика было только время, чтобы вставить один патрон в магазин и вернуть его на место. Его руки дрожали от мучительной агонии, когда он пытался поднять дробовик и направить его на убийцу. "Пошел ты!" - крикнул он, кладя палец на спусковой крючок.
  
  Убийца улыбнулся и выстрелил Патрику в голову.
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ
  
  Я приехал в Бейрут. Для меня это был город воспоминаний. Женщина, которую я любил, пыталась отрубить мне голову в доме, где я обнаружил несколько разлагающихся трупов незадолго до ее нападения. Бабочки выросли из куколок в груди ее убитого отца и вылетели через окно в лазурное ливанское небо. Я последовал за ними после того, как убил женщину, которую любил, но насекомые были лишь проблеском красоты и вскоре исчезли. Мусульманский священнослужитель остановил меня на улице и спросил, нужно ли мне наставление. Я был рад быть в его присутствии. Он был самоотверженным.
  
  Это было много лет назад.
  
  Мне хотелось бы думать, что с тех пор я переехал. В некотором смысле да. Убийца, убийца, шпион - называйте меня как хотите - не всегда тот человек. Это удобная этикетка. Иногда даже самые худшие и лучшие из нас нуждаются в простых удовольствиях, и я думала, что достигла той стадии в моей жизни, когда я хочу их больше.
  
  Но сейчас я этого не чувствовал. Мой друг Роджер был мертв, и на меня напали двое мужчин, очень похожих на меня. Они бызнаю, что я был здесь, потому что я прилетел в страну по моему паспорту Ричарда Оукса. Возможно, они сейчас наблюдали за мной.
  
  Я вошел в отель Four Seasons и решил не пользоваться лифтом, вместо этого воспользовавшись пожарной лестницей, чтобы добраться до второго, третьего и четвертого этажей, по которым я шел в поисках уборщицы отеля. Когда я обнаружил, что трое из них выходят из комнаты и кладут простыни в тележку, я спросил их, как пройти в мою комнату, и продолжил идти, снова используя лестницу, чтобы добраться до пятого этажа.
  
  Комната была шикарной, но это был всего лишь другой гостиничный номер. За годы работы в МИ-6 я остался в сотнях похожих. Полагаю, мне выпала честь сделать это, но через короткое время я стал невосприимчивым к удовольствиям такого великолепия. Без партнера это одинокие места. Я получил гораздо больше удовольствия от пребывания в домах бедных семей в Мумбаи, Дар-эс-Саламе, Триполи и многих других городах. Большинство из них принадлежало моим зарубежным активам. Их партнеры и дети кормили меня, пели по вечерам, спрашивали меня о мире, зажигали костры, чтобы согреться, и клали матрасы на земляные полы, чтобы я мог спать с комфортом, хотя они этого не делали. Заказ обслуживания номеров, просмотр дерьмовых телеканалов и включение мини-бара, лежа на безупречной кровати в гостиничном номере, не сравнить с поеданием маринованной баранины, приготовленной в глиняном горшке в однокомнатной хижине и обслуживаемой друзьями. Я считаю пятизвездочную роскошь экстравагантной и расточительной. В бедных семьях никогда не бывает расточительства, только тщательно спланированная щедрость, которую всегда нужно принимать, если только не хочется обидеть.
  
  Я схватил бутылку минеральной воды, бросил сумку на кровать и рухнул на стул.
  
  Через десять минут дверь открылась. Вошел мужчина, увидел меня и воскликнул: «Какого черта ты делаешь в моей комнате?»
  
  Я отпил воду прямо из бутылки. «Привет, Гарри».
  
  Мужчина был среднего роста, лет шестидесяти, наполовину албанец, наполовину норвежец; учился в Винчестерском колледже, давая ему отличный английский; и был миллионером и одним из самыхдвуличных и вероломных ублюдков, которых я когда-либо встречал. Почему-то он мне понравился, хотя этот мерзавец чуть не убил меня четыре года назад.
  
  С тех пор я его не видел. «Я заметил, что тебе все еще нравится носить хорошую одежду».
  
  Волосы Гарри были тоньше и седее, чем когда я видел его в последний раз, но бизнесмен, который иногда баловался сделками с оружием и закрывал глаза на деловые операции, нарушающие многочисленные международные законы, все еще выглядел как богатый плейбой. Он ухмыльнулся, его зубы были безупречными и сверкали белизной. «Вам так нравится моя комната, что вы решили ее посетить, мистер Кокрейн?»
  
  Я кивнул.
  
  "Как ты попал?"
  
  «Уборщик дал мне универсальный ключ от всех номеров отеля. Она не знала, что знает. Вероятно, прямо сейчас она сообщает об утере, чтобы служба безопасности отеля сменила коды ключей и предоставила ей новый ».
  
  «Итак, ты вор».
  
  «Я когда-нибудь притворялся вам, что я был чем-то другим?»
  
  Впервые я встретил Гарри в Сараево. Тогда он носил кодовое имя МИ-6 Лэйс. Его представил мне в рыбном ресторане руководитель станции Сараево моего агентства. Я не знал, кто нажал на курок, после еды Гарри застрелил нашего начальника участка. Затем он сделал вид, что помогает мне выследить и нейтрализовать иранского генерала, который планировал разрушительное нападение на Нью-Йорк. Гарри был умен и очень осторожен. Настолько, что я никогда не подозревал, что он все время работал на генерала. И только после того, как я убил свою цель, я узнал истинную роль Гарри. Но где-то внутри я подозреваю, что Гарри - хороший человек. На полпути во время нашего сотрудничества он изменил свое мнение и хотел признаться мне в своей двуличности. У него не было возможности сделать это, потому что генерал обнаружил его намерения и попытался убить его, заставив Гарри скрываться. Когда я наконец поймал Гарри, я приставил пистолет к его голове. Он был уверен, что я его убью. Он сказал мне в тот момент, что не будет винить меня за это. Я позволил ему жить.
  
  Однако я все равно ему ни капли не доверял.
  
  «Как ты узнал, что я буду здесь?» он спросил.
  
  Я пожал плечами. «Следить за тобой было моим личным хобби. Вы здесь последние пять месяцев. Думаю, бизнес в регионе должен держать вас здесь ». Я взял на себя смелость позвонить на стойку регистрации отеля ранее, притворившись Гарри и спросив их, есть ли для меня какая-нибудь почта. Они сказали, что их нет, но если они появятся, они позаботятся о том, чтобы их отправили прямо в мою комнату. Итак, я знал, что он здесь.
  
  "Я понимаю." Гарри сел. "Чего ты хочешь?"
  
  "Ваша помощь."
  
  Гарри рассмеялся. "Ты серьезно? Вам нужна помощь от меня, от всех людей? »
  
  "Да. Насколько я понимаю, ты знаешь, что ты мертвец, если ты когда-нибудь снова пересечешь меня. Если я использую кого-то еще, чтобы помочь мне, это соглашение не обязательно является действительным ». Я улыбнулась. «И у вас огромная мотивация, чтобы помочь мне в полной мере своих возможностей».
  
  Глаза Гарри сузились. «А что, если я не могу помочь тебе не по своей вине?»
  
  Я указал на него. «Вы были в Ливане долгое время. Это небогатая страна. Так что мне интересно, что могло бы быть здесь, что могло бы заинтересовать человека, который обычно гонится за большими деньгами в более богатых частях мира. Конечно, здесь есть одна отрасль, которая могла бы хорошо заплатить кому-то с вашими связями и линиями поставок - это незаконная оружейная промышленность ».
  
  Гарри закурил, молчал.
  
  «Но вы же знаете, что ведете опасную игру. Здесь есть люди, которые перережут вам глотку, если сделка пойдет не так, как надо; или они сделали бы это, потому что они работают на ваших конкурентов и не хотят, чтобы вы были здесь. Вы осведомлены об этом. Это твоя жизнь. А это значит, что у вас будет защита вокруг, может быть, местные ребята или, возможно, импортированные; в любом случае, люди, которые будут следить за вашей спиной. Некоторые из них будут видимыми сдерживающими факторами для потенциальных злоумышленников; другие будутбыть невидимым, наблюдая за вами и вашим окружением из тени, общаясь с другими членами своей команды и с вашей службой защиты. Меня интересует невидимое ».
  
  Гарри выпустил дым. «Вы хотите, чтобы я одолжил вам некоторых из моих людей?»
  
  «Те, кого нельзя увидеть».
  
  Это не понравилось Гарри. «Пока они работают на вас, они не следят за мной».
  
  «Они мне нужны всего на несколько часов. В это время ты можешь оставаться в своей комнате и держать своих телохранителей здесь с собой или, по крайней мере, очень близко ».
  
  Гарри барабанил пальцами по боковому столику, похоже, пытаясь взвесить свой ответ. «Если я согласен с этим, мы равны? Ты больше не властен надо мной? "
  
  Я не мог удержаться от смеха. "Гарри. В последний раз, когда я имел удовольствие работать с вами, не только меня чуть не убили, но и четыре тысячи детей-музыкантов - вместе с женами глав государств Америки, Великобритании, Ирана, Эмиратов, Сирии и Египта - были чуть не разнесены на куски внутри Метрополитен-опера. Нет. Заимствование нескольких из ваших людей, безусловно , не делает нас равнодушными.
  
  Гарри улыбнулся. «Когда вы так говорите, я понимаю вашу точку зрения». Выражение его лица изменилось. «Тем не менее я не закладывал бомбы в оперном театре. Я также не знал всего, что планировалось. В любом случае вы остановили резню ».
  
  «Это не переговоры. Это уже согласованная сделка. Мне нужно как минимум четверо, а еще лучше - шесть ваших лучших мужчин и женщин. Вы не говорите им мое имя или что-нибудь обо мне. Что касается их, то я ваш очень ценный сотрудник. Нам понадобится оборудование связи, чтобы они могли связаться со мной, если что-то пойдет не так. И убедитесь, что они вооружены.
  
  «Почему вы не пользуетесь услугами сотрудников вашего агентства?»
  
  Это был очевидный вопрос. «Потому что они больше не в моем распоряжении».
  
  В глазах Гарри блеснул огонек. «Вас наконец выгнали из службы?»
  
  "Я не жалуюсь. Это дает мне больше. . . широта. Во всяком случае, меня точно не уволили. Это было по взаимной договоренности.
  
  Выражение лица Гарри было озорным. «Вы встретили прекрасную даму, и она решила, что вам пора приручить? Больше не нужно бегать, спасая мир? »
  
  "Нет."
  
  «Ты все еще не замужем?»
  
  "Да."
  
  "Никто не будет тебя?"
  
  «Чтобы получить ответ, придется провести довольно большую перепись».
  
  «Бедный, обеспокоенный мистер Кокрейн. Всегда один."
  
  Я наклонился вперед, взял его за руку и заговорил самым неискренним голосом. «Это неправда, Гарри. У меня такие хорошие друзья, как ты. Я отпустил его руку и откинулся на спинку сиденья. «Мне нужна твоя команда сегодня днем».
  
  «А если я откажусь?»
  
  Я не ответил. Просто смотрел на него.
  
  Роб Таннер выскочил из своего офиса, когда услышал ключи в замке соседнего офиса адмирала Мейсона. Мейсон был в коридоре. «Сэр, я звонил в ваш мобильный».
  
  "Я ехал." Мейсон вошел в свой кабинет. «И у меня нет времени на эти беспроводные наушники. Они заставляют людей выглядеть так, будто они разговаривают сами с собой ». Он закинул пальто на стул. «Создается впечатление, что они сумасшедшие».
  
  "Адмирал!" Таннер тяжело дышал, его лицо покраснело. "Пожалуйста, послушай! Сегодня утром мне позвонили из ЦРУ. Его . . . »
  
  Мейсон был неподвижен. «Выкладывай».
  
  "Его . . . Оперативная группа С. Во всяком случае, большинство из них. Они мертвы. Убит.
  
  Мейсон уставился на своего сотрудника. «Имена».
  
  «Алистер Маккалок, Патрик Болт, Лейт Диа и Сьюзи Паркс».
  
  Мейсон был неподвижен с ошеломленным выражением лица. "Подробности."
  
  «Маккалок и Дайа были застрелены возле дома Дайи. Паркс погибла, сидя на крыльце. Болт был застрелен в своем доме ».
  
  Мейсон сел за свой стол. «Убийца или убийцы?»
  
  «Никаких следов. Федералы думают, что это работа одного человека ».
  
  "Безопасность?"
  
  Таннер не понял.
  
  - уточнил Мейсон. «Дошло ли что-нибудь из этого до прессы?»
  
  "Нет. И этого никогда не будет. Агентство в этом убедилось. Что нам делать?"
  
  «Мы ничего не делаем».
  
  Таннер нахмурился. "Ничего такого?"
  
  «Нам нечего делать. Бюро выполнит свою работу при содействии Агентства. Нам нечего играть ».
  
  «Разве мы не должны предупредить Кокрейн?»
  
  «Вы знаете, что мы не можем до него добраться. В любом случае, - Мейсон смотрел в окно, его мысли метались, - вероятно, к лучшему, что он еще не знает об этом. Я боюсь, что это может с ним сделать ».
  
  По сравнению с отелем Гарри, отель Cavalier на шестьдесят четыре комнаты на улице Абдель Баки в северном Бейруте был скромнее по размеру, хотя и представлял собой вполне презентабельное место для проживания. Поскольку Алистер сказал мне, что я должен вернуть ему все, что я потратил на свою кредитную карту псевдонима, это также соответствовало моему бюджету. Я протянул секретарше свою карточку Ричарда Оукса и наблюдал, как она пропустила ее через свой платежный автомат. Я представил, что это был первый раз, когда она таким образом сообщила двум убийцам о местонахождении гостя.
  
  Я мог заплатить наличными. Но это не входило в мой план.
  
  «Вы хотели комнату на пятом этаже с видом на улицу?»
  
  "Это правильно." Это то, о чем я просил, когда позвонил и забронировал номер. И я также был непреклонен в том, что это должна быть одна из трех конкретных комнат на этом этаже.
  
  Ливанская женщина просияла. "Мистер. Дубы. Я рад сообщить, что мы можем бесплатно повысить категорию номера до одного из наших люксов на восьмом этаже. Они вдвое больше вашей комнаты. У нас была отмена в последнюю минуту ».
  
  «Из люкса открывается вид на улицу Абдель Баки?»
  
  "Нет, сэр. Вам будет намного тише ».
  
  «Тогда я пройду». Я улыбнулась. "Я сам по себе. Мне не нужен большой люкс. К тому же улица важна для меня. Когда я слышу Бейрут днем ​​и ночью, я чувствую себя счастливым ».
  
  Секретарша выглядела озадаченной, но сказала: «О, хорошо».
  
  Я пошел в свою комнату. Шторы от пола до пола закрывали одно окно, выходившее на Абдель Баки. Скоро открывать их будет очень опасно. Но пока я прикинул, что ненадолго сделать это безопасно.
  
  Подо мной была невзрачная улица; По обе стороны улицы большинство зданий представляли собой многоквартирные дома средней этажности. Я точно знал, что в здании на противоположной стороне улицы, прямо напротив моей комнаты в отеле, было пять квартир, которые были пусты и доступны для сдачи в аренду. Вчера я видел их рекламу в Интернете и звонил риелторам. Назвав им вымышленное имя, я сказал им, что хочу снять одну из квартир. Этим утром я позвонил им снова и сказал, что был в городе и хотел бы организовать просмотр, при условии, что недвижимость еще будет доступна. Все они были. У меня не было намерения сдавать их в аренду, но если бы я это сделал, у меня был бы прекрасный вид на то место, где я сейчас стою.
  
  Я задернул шторы, принял душ, побрился и оделся в джинсы, рубашку и походные ботинки.
  
  Через час я надеялся увидеть точное место, где был убит Роджер Кениг.
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ СЕМЬ
  
  Я стоял в конце улицы, где находился Серый Зон, и жалел, что адмирал Мейсон никогда не придумал идею создания разведывательного комплекса. Там произошло что-то ужасное. Это заставило Роджера обидеться на своих коллег. Они отреагировали. Все они умерли в месте, которое с тем же успехом могло быть закрытой тюрьмой.
  
  Был полдень, улица была заполнена пешеходами и движением транспорта. Команда Гарри была где-то впереди меня. Возможно, один из них прятался в одном из множества многоквартирных домов по обе стороны улицы; другие могли пройти пешком на базаре, который протянулся на двести ярдов по обочине дороги; возможно, пара из них находилась в неподвижном автомобиле, готовом быстро ехать или высадиться пешком, если возникнет необходимость. Я не знал и не нуждался в этом. Их работа заключалась в том, чтобы наблюдать за мной и моим окружением из любого наиболее подходящего места. Но я ненавидел незнание личности и способностей людей, которым доверял свою безопасность. И хотя они, вероятно, были хороши в своем деле, они не были штатными операторами агентства. Они были фрилансерами.
  
  Опять же, в эти дни я тоже.
  
  Я услышал женский голос в наушнике. «Пока у нас нет ничего необычного. Продолжить."
  
  Я пошел. Заброшенный дом над Серым участком находился примерно в трехстах ярдах по правой стороне дороги. Патрик дал мне сетку его местоположения после того, как посетил меня в Шотландии. Я изучил карты Бейрута и решил, что единственный способ войти и выйти незамеченным - это делать это ночью. Но это оставило меня незащищенным. Если бы один или оба человека, напавшие на меня в Лондоне, наблюдали за этим местом с помощью тепловизоров, они могли бы сбить меня с ног, прежде чем я смогу что-нибудь с этим поделать. Итак, я пришел к выводу, что мне нужно посетить сайт в течение дня, и для этого мне нужна помощь.
  
  Я увеличил громкость своего комплекта связи, потому что шум вокруг меня становился все громче по мере того, как я шел вперед. Люди говорили быстро. Мужчины и женщины на базаре взывали к прохожим, рассказывая им о прекрасных шелках и специях, которые предлагались сегодня. И люди, ехавшие в ползущем потоке машин, казалось, постоянно опирались на рога.
  
  Достигнув базара, я услышал, как один из мужчин-специалистов по наблюдению Гарри сказал: «Слишком много здесь людей».
  
  Женщина, посоветовавшая мне продолжить, сказала: «Просто следи за чудаками».
  
  Чудаки? Было трудно понять, о ком она говорила. Возможно, двое кавказцев с автоматами.
  
  «Стой», - приказала женщина.
  
  Я так и сделал.
  
  «Просто хочу проверить движение». Движение, которое может включать в себя остановку одного или нескольких близких мне людей. «Ничего необычного», - добавила она через десять секунд. "Продолжать."
  
  Я дошел до конца базара. Моя цель была в пятидесяти ярдах от меня. Теперь я мог видеть это - дом, который выглядел неуместно среди уродливых многоквартирных домов. Без сомнения, когда-то это было царственнои был бы семейным домом местного сановника, высокопоставленного профессионала или богатого бизнесмена. Все это изменили артиллерийские снаряды. Он был настолько сильно поврежден, что не подлежал ремонту, и никто не позаботился о том, чтобы что-то с этим сделать. Я был удивлен, что его не снесли, чтобы освободить место для новых домов. Возможно, это было оставлено здесь как напоминание местным жителям о том, что все они находятся в пределах досягаемости израильского тяжелого оружия.
  
  «Продолжайте идти», - спокойным голосом сказала женщина-наблюдатель. «Я близок к тебе».
  
  Я сделал, как она сказала, при этом задаваясь вопросом, подозревает ли она, что существует прямая угроза моей жизни. Я не рассказала Гарри о снайпере и блондинке, которые пытались воткнуть в меня нож. Я надеялся, что она не пришла к выводу, что это всего лишь мера предосторожности.
  
  «Команда: что-нибудь?» - спросила женщина. Очевидно, она была их лидером.
  
  Пятеро мужчин в свою очередь ответили, что не видели ничего, что могло бы вызвать их подозрения.
  
  Она сказала мне: «Ты в порядке. Мы будем статичными снаружи, рассредоточимся по улице. Двое моих людей будут рядом с домом. Дай мне знать, когда собираешься уходить ».
  
  Я вошел на второй этаж большого дома. Пол был размером со склад среднего размера. Потолок был цел, но в большинстве внешних стен были большие дыры. Очевидно, это место когда-то было разделено на отдельные комнаты - были видны неровные края внутренних стен, но эти стены рухнули, когда снаряды попали в здание. Пол был просто пылью и землей; Либо он был разрушен, либо, что более вероятно, это был дорогой мрамор, и местные жители разорвали его, чтобы продать. Стены были покрыты графитти, а пустые банки из-под кока-колы и пива окружали остатки небольших костров. Без сомнения, это была тусовка для детей. Я посмотрел через большие дыры во внешних стенах на улицу. Я видел проезжающие машины и людей, но, похоже, никто не смотрел в здание. Даже если бы они это сделали, им было бы все равно, увидят ли они меня в этом месте.
  
  Было два набора лестниц: одна из них ранее позволяла домовладельцы имеют доступ ко второму этажу. Этот этаж теперь был недоступен для всех, кроме самых смелых и безрассудных, потому что большая часть ступеней была взорвана, оставляя коварный обрыв, если кто-то ошибается. Еще одна ступенька вела по узкому коридору. Они были сделаны из цельного камня и остались нетронутыми. Это был путь к Серому Зону.
  
  Поскольку мне было поручено это расследование, я часто ожидал этого момента. Он выглядел так, как я себе представлял - захватывающим для ребенка, который хотел исследовать жуткие места, унылым и уродливым для взрослого. Но то, что было у основания лестницы, привлечет внимание любого, кто знает, что это когда-то было и что здесь произошло. Я спустился по ступенькам.
  
  Внизу был единственный дверной проем. Все за его пределами было в полной темноте. Я включил фонарик, чтобы смотреть вперед. Часть бомбоустойчивой стальной двери, которую установил техник ЦРУ, которого я допрашивал, все еще была прикреплена к петлям и замкам; большая часть его лежала на полу коридора, выжженная паяльными лампами. Его сталь была толщиной не менее трех дюймов, и чтобы поднять его, потребовалось четыре сильных человека; кто-то использовал баллончик, чтобы написать арабские слова на его видимой стороне: здесь живет насна. Будь очень осторожен.
  
  В арабской мифологии наснас был наполовину человеком, наполовину существом, невероятно сильным, мог убить кого-нибудь, просто прикоснувшись к нему, и считался отпрыском демона.
  
  Несомненно, тот, кто написал это, был подростком, который осмеливался входить своих друзей и других, подобных ему, и они это сделали, потому что внутри дверного проема было больше граффити, пищевых оберток и прочего мусора на каменном полу, плюс даже менее приятное свидетельство того, что люди проводили здесь время.
  
  Я встал на пороге и заглянул внутрь. Слева от меня, вплотную к стене коридора, стояли высокие металлические шкафы. Именно там Роджер и его коллеги хранили свои файлы, содержащие данные об их целях ХАМАС. Теперь файлы были надежно защищены в архивах.агентств, которые работали в этом заведении. Сразу справа от меня были обгоревшие остатки дивана, который загорелся от искр, произведенных паяльными лампами сотрудников ЦРУ. А в конце коридора было четыре комнаты. Я не мог их видеть, но знал, что они там. В одном из них произошла перестрелка. Я не хотел заходить в эту комнату, но должен был.
  
  Несмотря на то, что я знал, что команда ЦРУ, прорвавшаяся в комплекс, проверила каждый дюйм стен, пола и потолка коридора, я повторно исследовал их, отчаянно пытаясь найти что-то, что они пропустили, надеясь найти доказательства того, что кто-то пробился к ним. на место и убил Роджера и его людей. Я не удивился, что мои поиски оказались напрасными, но тем не менее испытал огромное разочарование. Если что-то не было найдено в комнатах впереди, то, что я видел, было убедительным доказательством того, что Роджер убил своих коллег.
  
  Используя фонарик, чтобы направить свой путь, я проследовал в комнаты. Первый принадлежал офицеру МИ-6. Внутри была дешевая мебель, но в остальном не было всего оборудования, которое могло бы здесь разместиться. Я потратил тридцать минут на изучение толстых каменных стен. Ничего такого. То же самое со второй и третьей комнатами, которые использовались офицером DGSE и Роджером соответственно. Все они были одинакового размера - крошечные, без окон. Осмотрев комнату Роджера, я на мгновение постоял, представляя, что он, должно быть, чувствовал, работая днем ​​и ночью в этой камере с клаустрофобией. Я знал, что чувствую, просто находясь здесь несколько минут. Я хотел уйти.
  
  Я вошел в последнюю комнату. Он принадлежал офицеру Моссада. Здесь все умерли.
  
  Я посветил фонариком на стены. Еще граффити, некоторые из них непристойные, написанные на местах, где могла быть забрызгана кровь. Как и везде в комплексе, здесь пахло плесенью и злом. Этого следовало ожидать в месте, где не было вентиляции, кроме единственной входной двери. Дети, которые осмеливались войти сюда, вероятно, не возражали; это добавило пугающей атмосфере. Но когда я стоял в этой комнате, мне показалось, что я чувствую запах человеческой смерти и разложения. Этоменя вырвало, потому что один из умерших здесь мужчин был моим дорогим другом.
  
  Я провел в комнате почти час, иногда слушая, как моя группа наблюдения передает друг другу обновления, пока я все проверял. Команда ЦРУ проделала отличную работу по дезинфекции этого места. Не было никаких свидетельств того, что в комнате произошла перестрелка или что здесь погибли четыре человека. Я представил, как это должно было выглядеть на месте до и после драки.
  
  Роджер работает в ночную смену, отправляя Лэнгли телеграмму о встрече ХАМАСа на следующий день, находясь в комплексе один, ожидая прибытия своих коллег на следующий день, стреляя в них, а они открывают ответный огонь перед смертью.
  
  В это верили все.
  
  Я вспомнил, что мне сказал техник ЦРУ.
  
  Думаю, пребывание в этом месте днем ​​и ночью свело Роджера Кенига с ума.
  
  Я вернулся в коридор и замер, глядя на сломанный вход на другом конце. Я представил себе офицеров DGSE, MI6 и Моссада, приходящих на работу и идущих по коридору. Несомненно, у них были протоколы безопасности, по которым они должны были прибыть отдельно и в несколько разное время. Когда последний из них прибыл и снова закрутил семь засовов двери, для ночного дежурного было бы стандартной практикой информировать своих коллег по дневной смене о любых событиях, произошедших накануне вечером. Может быть, их кофемашина была в комнате офицера Моссада, они все собрались там, и Роджер вытащил свой пистолет. Или, может быть, Роджер напал на офицера Моссада, когда он был один в своем офисе, а остальные пришли на помощь израильтянину. В этом было невозможно быть уверенным.
  
  Я был уверен, что третьи лица не взламывали дверь и не стреляли в мужчин. Они оставили бы слишком много очевидных следов. И технарь ЦРУ, с которым я разговаривал, был непреклонен в том, что замки не были вскрыты, потому что до них невозможно было добраться извне, не говоря уже о том, чтобы открыть их. Я подошел к входу и осветил факеломкрая стальной двери, которые все еще оставались на месте вокруг дверной коробки. Они были герметично закрыты. Техник был прав.
  
  Я повернулся, чтобы в последний раз взглянуть на Серый участок. Я должен был признать, что то , что здесь произошло, не было тайной. Роджер был убийцей. Что оставалось загадкой, так это то, почему он убил своих коллег.
  
  Я спросил себя: что, если все ошибались насчет Роджера и он не убивал своих коллег? Наверное, это был глупый вопрос.
  
  Я передвинул фонарик. Я выключил свет, так что я был в кромешной темноте, мой разум работал быстро.
  
  «Может что-нибудь есть». Голос в моем наушнике принадлежал мужчине из группы наблюдения. «Парня, которого я заметил раньше на базаре и дальше по улице. Он вернулся, около дома.
  
  Я остался на месте, отчаянно пытаясь собраться с мыслями.
  
  «Пора тебе уходить», - сказала мне женщина-руководитель группы.
  
  «Еще нет», - пробормотала я в свой горловой микрофон.
  
  "Описание?" - спросила она своего коллегу.
  
  «Высокий, атлетического телосложения, я бы сказал, лет двадцати-тридцати, в брюках и рубашке. И он блондин, и у него на плече маленькая сумка.
  
  Дерьмо! Как тот человек, который напал на меня в Хайгейте. "Мне нужно больше времени!" Я сказал.
  
  "Где он теперь?" - спросил руководитель группы.
  
  «Прямо у дома. Он осматривается ».
  
  Голос лидера группы выглядел так, будто она бежала. «Я недостаточно близко».
  
  «Он идет в дом».
  
  «Камаль, Мансур: вы оба войдите туда и положите его на землю!»
  
  Я открыл глаза и снова включил фонарик, осветив им все перед собой.
  
  «Камаль, Мансур: он у тебя есть?»
  
  Ответа не последовало.
  
  «Он у тебя есть?» Тон руководителя группы был настойчивым. «Я вижу его! Он выбегает из дома! На улице, идем на север. Все вы: бегите за ним ».
  
  Мне пора было идти. Я взбежал по лестнице. Двое мужчин лежали на земле в центре первого этажа, оба корчась от боли.
  
  Женщина ворвалась в здание с улицы и присела к мужчинам. «Мансур, Камаль. Что случилось?"
  
  Один из них ответил: «Он. . . он нас уронил ».
  
  «С оружием?»
  
  «Его руками и ногами».
  
  «Ты будешь в порядке?»
  
  Оба кивнули.
  
  Женщина злобно посмотрела на меня. «Вы знали об этой угрозе?»
  
  «Я думал, что это возможно».
  
  Она указала на мужчин. «Это мои братья. У них оба черных пояса по карате. Не то чтобы им сегодня это помогло ».
  
  Я поднял мужчин на ноги и сказал им: «Обследуйтесь, если у вас переломы».
  
  Они кивнули.
  
  Руководитель группы ходила взад и вперед, говоря в свой горловой микрофон. "Обновлять."
  
  Один из ее мужчин, преследовавший блондина, почти затаил дыхание, когда ответил: «Мы потеряли его. Он исчез ».
  
  Женщина стряхнула землю с земли, ее разочарование было очевидным. Она подошла ко мне. «Человек, убивший моих братьев, шел за тобой. Вы в значительной опасности. Гарри отпустил нас только сегодня днем. Мы не можем больше следить за твоей спиной. На вашем месте я бы вылетел следующим доступным рейсом из Бейрута ».
  
  Я вернулся в отель «Кавалер», пока не собирался уезжать из Бейрута. Я остался в Ливане по двум причинам: одна из нихскорее всего, очень скоро увидит меня мертвым; другой был из-за моей идеи, которая потенциально могла сделать невозможное возможным.
  
  Я был осторожен, когда подошел к отелю, полностью осознавая, что блондин снова может быть у меня на хвосте, а другой убийца наблюдает за мной из скрытого места. Но контрнаблюдение было бессмысленным. Рядом были тысячи мест, где профессионал мог спрятаться. У меня не было ни единого шанса кого-нибудь заметить.
  
  Администратор позвала меня, когда я проходил мимо.
  
  Она улыбалась. "Мистер. Дубы. У тебя есть письмо. Она передала его мне.
  
  Все, что было написано на конверте, было моим вымышленным именем. Ни печати, ни адреса. "Доставлено вручную?"
  
  Она кивнула.
  
  «Один из ваших постоянных местных курьеров?»
  
  "О нет. Он был англичанином ».
  
  У меня было слабое чувство. «Невысокий мужчина, седые волосы, толстоват?»
  
  "Нет. Высокий, каштановый, с. . . » Она потерла сбоку лицо, выражение ее лица было насмешливым. «Как вы это называете по-английски? Ни борода.
  
  «Бакенбарды».
  
  "Бернс?" Ее улыбка стала шире. «Это подходящее, доброе имя, потому что у него были красные».
  
  "Спасибо. Если ты снова увидишь его здесь, можешь дать мне знать? Незаметно?
  
  Ее улыбка исчезла. «Он беда? Я могу сообщить службе безопасности отеля, если у нас возникнут проблемы ».
  
  Я попытался сделать свое выражение обнадеживающим. «Ничего подобного. Скорее всего, он работает на одного из моих ливанских деловых партнеров ». Я помахал конвертом и усмехнулся. «Вероятно, это приглашение на одну из его утомительных коктейльных вечеринок».
  
  В своем гостиничном номере я изучил конверт. Он был слишком легким, чтобы содержать взрывчатку, которая взорвется при вскрытии пакета. Но его содержимое могло быть пропитано ядом илигаллюциноген, который при контакте с моей кожей мог быть достаточно мощным, чтобы вывести меня из строя, тем самым позволяя мужчине войти в мою комнату и легко прикончить меня. Я накинул на руки носки и открыл конверт. Внутри был единственный лист бумаги. На нем были написаны слова, от которых я невольно упал на колени.
  
  Г-н Ричард Оукс
  
  Вам следует знать, что ваши бывшие коллеги Алистер, Патрик, Лейт и Сюзи мертвы. Миссис Кениг тоже. Я стер все ссылки на ваше профессиональное прошлое. Другие погибнут, если вы продолжите свое расследование в Ливане. Вы живете на Вест-Сквер в Лондоне. Я считаю, что тебе дороги твои соседи. Вы должны взвесить эту ценность и сравнить ее со стоимостью вашей работы.
  
  Я заставил себя встать, руки дрожали, когда я уронил бумагу, сорвал носки с рук, вынул сотовый телефон из сумки и вставил в него батарею. Через несколько мгновений после включения меня завалили сообщениями голосовой почты. Я проигнорировал их и позвонил адмиралу Мэйсону.
  
  Он ответил на третьем гудке. «Где ты, черт возьми, был?»
  
  Я чувствовал, что мое сердце вот-вот вырвется из груди, оно билось так быстро. "Это правда?"
  
  "Что правда?"
  
  «Я только что получил письмо. Анонимный. Это говорит. . . это говорит. . . »
  
  Мейсон сочувственно спросил: «Это говорит вам о смерти?»
  
  "Да. Очень много. Мои коллеги. Друзья мои."
  
  Мейсон осторожно сказал: «Кто бы ни послал тебе это письмо, - бессердечный ублюдок. Он или она насмехается над вами. Наверное, пытаюсь заставить тебя остановиться.
  
  "Это правда?!"
  
  Мейсон молчал, казалось, целую вечность. «Сынок, это правда. Твоя бывшая команда мертва ».
  
  Я чувствовал себя так, как будто моя душа была вырвана из моего тела. В моем обезумевшем мозгу промелькнули образы. Алистер и Патрик, оба молодые, ехали с моим отцом в Иран в 1979 году, все они беспокоились, потому что страна находилась в состоянии революции, но мой отец говорил своим младшим коллегам, что все будет хорошо. Мой отец сдался на контрольно-пропускном пункте, чтобы Патрик и Алистер смогли сбежать. Лейт сидит на тротуаре возле заснеженного озера Саранак, схватившись за живот, потому что он получил ножевое ранение, и говорит мне, что он точно знает, что делать. Сюзи использует свой огромный интеллект, чтобы идентифицировать русского шпионского ловца. Роджер спокойно произносит свои инструкции в самых враждебных местах мира. И его жена спрашивает меня: «Почему все думают, что Роджер стрелял в англичан, французов и израильтян?»
  
  "Как это произошло?"
  
  Мейсон сообщил мне подробности, а затем сказал: «Мне очень жаль. Я не хотел, чтобы вы знали, пока не закончите. Это было неправильно ».
  
  Я не винил адмирала в попытке скрыть информацию. Я бы, вероятно, сделал то же самое на его месте, потому что это расследование Серого Зона было связано с огромным количеством усилий до того, как Израиль начал войну. Время было на исходе. Израиль мобилизуется менее чем за четыре дня.
  
  Адмирал спросил: «Что вы собираетесь делать?»
  
  «У вас есть высокопоставленный представитель британского спецназа?»
  
  «Нет, но я знаю людей, которые знают».
  
  «Мне нужна команда сотрудников SF, чтобы никто не подходил к моим соседям». Я дал ему имена и адреса Дикки, Фиби и Дэвида. "Вы можете сделать это для меня?"
  
  "Конечно. Думаю, это означает, что ты не вернешься домой ».
  
  «Скоро буду. Во-первых, мне нужно сделать две вещи ».
  
  Я закончил разговор и сел на кровать. Ничто не казалось реальным. Голова кружилась, тело тряслось. Начался шок; Я бросился к мини-барам, схватил банку колы, быстро открыл ее ибыстро глотать жидкость, чтобы сахар попал в меня. Потом мне пришлось бежать в ванную, где меня вырвало в туалете. Я налил воду в раковину, молча говоря себе, что нужно держать ее вместе, по крайней мере, еще на несколько дней. Умыв лицо, я посмотрела в зеркало и увидела печаль, написанную на моем лице.
  
  Это должно было уйти.
  
  Я был в долгу перед своими друзьями.
  
  Мейсон сказал мне, что пресса не подозревала о смерти моих бывших коллег. Это означало, что тот, кто послал мне письмо, был их убийцей или близким соратником убийцы. Возможно, это был блондин, который дрался со мной на кладбище и сегодня очень близко подошел ко мне. Скорее всего, это был человек, который доставил письмо - высокий человек с растительностью на лице, которая, по мнению администратора отеля, напоминала ожоги. Я подумал, не был ли он снайпером, который отстреливал куски надгробия Роджера.
  
  Ясно, что это письмо было предназначено для того, чтобы повергнуть меня в панику.
  
  Автор меня недооценил.
  
  Постепенно я выходил из-под своего горя, сосредотачивался и готовился заставить кого-то очень сильно пострадать.
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ВОСЕМЬ
  
  T он Белый дом Ситуация номер был на полную мощность. Мужчины и женщины средних лет сидели за прямоугольным столом, неискренне улыбаясь и обмениваясь любезностями с людьми, которых они ненавидели. На настенных экранах телевизоров были показаны изображения технических специалистов, проверяющих качество аудио- и видеосвязи, прежде чем отойти в сторону, чтобы позволить премьерам Великобритании, Франции и Израиля занять места перед камерами. В комнату вошли американский президент и глава его администрации. Начальник штаба остался стоять; Президент сидел во главе стола, камера была направлена ​​на его голову, чтобы его могли видеть главы иностранных государств.
  
  Адмирал Мейсон сидел в противоположном конце комнаты и спокойно наблюдал. Миниатюрный военно-морской офицер терпеть не мог, когда его окружают эго и замыслы политиков, хотя он сочувствовал желанию президента, чтобы в нем присутствовал его самый проницательный помощник. Мейсон был нейтральным и смотрел на мир иначе, чем большинство. Президент полагался на левое мышление Мэйсона.И хотя он был высокопоставленным лицом, Мейсон был военным, а это означало, что он остро осознавал, что всегда есть кто-то старше него. Эта реальность пришла с требованием, чтобы он выполнял свой долг и выполнял приказы.
  
  Но он никогда не умел выполнять приказы.
  
  Случайно или по воле провидения такое мышление пошло на пользу его карьере, а не привело к военному суду за неповиновение.
  
  Глава администрации призвал навести порядок в комнате и попросил израильского премьера предоставить последнюю информацию о намерениях Израиля.
  
  Премьер-министр Израиля говорил в течение пятнадцати минут, говоря, что Израиль собирается начать войну через три дня и что его вооруженные силы будут оккупировать Ливан, Газу и Западный берег до тех пор, пока все члены ХАМАСа не будут заключены в тюрьмы или мертвы. Последовали жаркие дебаты, некоторые утверждали, что действия Израиля могут разжигать фундаменталистский терроризм и более широкий региональный конфликт, другие утверждали, что Израиль имеет право защищать своих граждан и границы. Премьер Израиля хранил молчание на протяжении всего обсуждения, хотя, когда в зале было тихо, он сказал, что предполагаемый курс действий Израиля был необходим, оправдан и соразмерен угрозам, с которыми он столкнулся. Он добавил, что Америка из всех стран знает, что войны с террором не избежать.
  
  Ястребы в комнате встали на его сторону; голуби призывали к сдержанности.
  
  Мейсон наблюдал за президентом, пытаясь понять, о чем он думает. Мужчина выглядел встревоженным и неуверенным, внимательно прислушиваясь к точке зрения каждого. Мейсон не винил его. Было нелегко сделать выбор.
  
  Президент посмотрел прямо на Мэйсона. Когда он говорил, он тщательно подбирал слова, потому что лишь горстка людей знала, что адмирал поручил Уиллу Кокрейну попытаться найти доказательства того, убил ли ХАМАС израильского посла. Все эти люди были гражданами США. - Вам есть что добавить, адмирал?
  
  Мейсон покачал головой, показывая президенту, что никакого прогресса не было.
  
  В зале стояла тишина, когда президент обратил внимание на израильского премьера. «В отсутствие каких-либо доказательств, ставящих под сомнение, убил ли ХАМАС вашего дипломата в Париже, я решаю, что Соединенные Штаты Америки поддержат вашу войну».
  
  
  
  
  
  ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ
  
  M onsieur де Гиз расчищены пустых блюд , которые он использовал , чтобы служить завтрак из свежих круассанов и болей а.е. Chocolat, купленный в одном из близлежащих кондитерских в Ренне, затем следует Саф в гостиную. «Сафа, сегодня я должен дать тебе лекарство раньше, чем обычно». Он улыбнулся. «Хорошая новость в том, что это будут ваши последние таблетки и уколы. Ваш разум и тело полностью восстановлены ».
  
  Сафа закатал рукав. «Когда я увижу плохих людей, о которых вы говорили?»
  
  Де Гиз воткнул Сафе иглу в вену. «Через два дня. А до этого вам предстоит проделать настоящее путешествие. У меня есть друзья, которые помогут вам в путешествиях и в других делах ».
  
  "Куда я иду?"
  
  "Соединенные Штаты."
  
  Сафа усмехнулась. "Америка?"
  
  Де Гиз ввел Сафа и поместил тампон с антисептиком в игольное отверстие. «Тебе нравится Америка?» - сказал он, готовя следующий снимок.
  
  Конечно, Сафа никогда не был в Штатах. Но он читал комиксы, в которых изображались небоскребы Нью-Йорка, гангстеры, супергерои, коррумпированные полицейские, сумасшедшие злодеи и горы легкодоступной еды. Ему казалось, что Америка - анархическое место, но при этом изобильное и богатое. Он не знал, нравится ли ему Америка, но определенно был в ее рабстве.
  
  Он потер руку после третьей и последней инъекции. Теперь ему казалось, что он плывет в теплой ванне; ему показалось, что он слышит пение, может быть, ангелы празднуют выздоровление Сафы. Мсье склонился над добавлением дров в огонь; у него на спине образовался горб, и этот вид рассмешил Сафа.
  
  «Что тут смешного?» - весело спросил де Гиз.
  
  «Вы выросли горбиком, сэр».
  
  Де Гиз развернулся и театрально взмахнул рукой. «Как Горбун из Нотр-Дама?»
  
  "Это кто?"
  
  «Человек, уродливый снаружи, но с доброй душой». Де Гиз провел Сафа в центр комнаты. «Встань здесь и закрой глаза».
  
  Сафа покачнулся при этом, гадая, не потеряет ли он равновесие и упадет.
  
  «А теперь, Сафа. Я собираюсь кое-что на вас наказать. Это куртка, но она тяжелее большинства. Сначала это может показаться неудобным, но не беспокойтесь, потому что вам нужно носить его только в течение короткого периода времени ».
  
  На него была надета куртка, и она действительно была тяжелой. Его опекун крепко обмотал его вокруг груди и живота, так крепко, что Сафе пришлось напрячься, чтобы дышать.
  
  "Что ты видишь?"
  
  "Ничего такого. Мои глаза закрыты, как ты сказал мне, что они должны были быть.
  
  «Ах, но тогда вы не используете свое воображение. Представьте, что вы находитесь в большой толпе. Вокруг вас мужчины, женщины, может быть, даже дети. Они говорят с американским акцентом. Вы чувствуете запах конфет, ореховжареные, гамбургеры и хот-доги. Люди выкрикивают лозунги. Нет войны, поют они в унисон. В толпе есть белая, черная и азиатская шкуры. Люди кажутся мирными, объединены одной целью и медленно идут в одном направлении. Вы пополняете их ряды и идете с ними, копируя их лозунги ».
  
  "Да . . . да, я их вижу ».
  
  "Хороший. Тебе нравится то, что ты пахнешь? "
  
  Сафа нахмурился. «Я люблю гамбургеры и конфеты».
  
  «Я не об этом спрашивал». Де Гиз говорил очень близко к уху Сафа. «Тебе нравится то, что ты пахнешь?»
  
  Сафа покачал головой. "Это плохо пахнет. Почему плохо пахнет? »
  
  «Потому что сахар и жиры из продуктов смешаны с зловонием человеческого отвращения к себе. Вы чувствуете запах жирной гнили и страха. Это исходит от плохих людей. Все вокруг плохие ».
  
  «Плохо, потому что они ничего не делают, чтобы предотвратить плохое?»
  
  «Эти люди хуже. Они что- то делают , но что-то не так. Заставь их уйти ».
  
  "Как это сделать?"
  
  Де Гиз вложил какой-то предмет в руку Сафе. Это была ручка. «Чтобы заставить плохих людей уйти, вы должны сделать две вещи. Во-первых, отойдите на несколько шагов от толпы и крикните как можно громче: «Смерть Израилю!» Во-вторых, сожмите конец предмета в руке ».
  
  Сафа так и сделал.
  
  «Теперь вы двигаетесь быстрее, чем все вокруг. Им не уйти от вас. Все они пострадают ».
  
  Сафа улыбнулся. «Я супергерой?»
  
  "Ты. Открой свои глаза."
  
  Сафа так и сделал и посмотрел на одежду, которую надел на него господин. Это был армейский жилет с многочисленными карманами, в которых хранились тяжелые предметы.
  
  Де Гиз расстегнул лямки пиджака. «Эта куртка, или, по крайней мере, очень похожая на нее по внешнему виду и весу, защитит вас. Это позволит вам ходить среди зла и оставаться непобедимым. Когда ты вАмерика, мои друзья наденут на тебя куртку и проведут туда, где живут плохие люди. Мои друзья подскажут, что делать ».
  
  «Будет ли мне больно?»
  
  "Нет. У тебя не будет боли ».
  
  «Почему куртка такая тяжелая?»
  
  «В нем есть особые металлы. Они делают куртку похожей на броню ».
  
  «А что происходит, когда я нажимаю, - Сафа посмотрел на свою руку, - ручку?»
  
  Де Гиз похлопал его по плечу. «Вы слышали выражение, перо сильнее меча?»
  
  Сафа кивнула. «Однажды вы мне это объяснили. Знания и понимание сильнее силы ».
  
  "Верный. Когда вы будете в Америке, ручка будет привязана к шнурку. Шнур будет прикреплен к вашему жилету. Таким образом, вы не сможете случайно уронить ручку. Когда вы стоите в толпе и нажимаете перо, вы передаете божественную мудрость ».
  
  «Будут ли плохие люди благодарить меня за то, что я сделал их неплохими?»
  
  "Да, они будут. Но помните - что вы говорите, прежде чем обучать их? »
  
  "'Смерть Израилю.' Почему я так говорю? »
  
  Де Гиз взглянул на боковой столик. На нем был сегодняшний номер газеты Le Monde . Его передовая статья была о решении президента США поддержать Израиль, когда он вступил в войну. Большая часть контента подчеркивает разногласия в его администрации: одни поддерживают президента, другие критикуют его позицию. Де Гизу требовалась недвусмысленная поддержка президентской позиции и, самое главное, новое и непоколебимое желание всех политиков США поддержать Израиль. Роль Сафы заключалась в том, чтобы дать Израилю жизнь, а не смерть. Американцы подумали бы, что он террорист ХАМАС. Убийство посла Израиля в Париже привело де Гиза в действие. Сафа довел его до успешного завершения простым актом взрыва бомбоубежища и убийства сотен человек.мирных американских протестующих. Политики и влиятельные представители общественности, которые ранее были против поддержки неминуемых действий Израиля или сидели на заборе, были бы в ужасе от зверства Хамаса и того факта, что его совершил мальчик, которому Хамасу промыли мозги. Решение президента США получит единодушную поддержку со стороны людей, ранее скептически относившихся к его позиции. Это будет возвращение к славным дням, когда дядя-защитник обнимал ребенка, на которого со всех сторон напали на школьной площадке.
  
  Де Гизу было все равно, хорошо это или плохо. Ему платили за манипулирование намерениями и политикой государства. Для него была важна победа в игре.
  
  Де Гиз снял куртку. «Вы говорите всем, что Израиль должен умереть, потому что важен не только поступок, но и мотивация и мобилизация других, которые могут пойти по вашему пути. Группы новостей будут наблюдать за толпой. Может, там будут камеры видеонаблюдения. Возможно, пешеходы будут снимать толпу на свои мобильные телефоны. У вас будет публика. Некоторые плохие люди переживут ваше образование и расскажут другим, что произошло. Это будет момент в истории, который поразит мир. Прежде чем вы воспользуетесь ручкой, ваши слова захватят умы хороших людей и навсегда изменят ситуацию. Это будет чудесное зрелище, не так ли? "
  
  Сафа улыбнулся. "Так и будет. Твой горб исчез.
  
  Мсье погрозил пальцем. «Я не возражаю, если только вы не намекаете, что теперь я - противоположность горбуну».
  
  Сафа не поняла. «Когда я уйду?»
  
  «Мои друзья доставят вас за час. Во-первых, ты должен собрать вещи ».
  
  «У меня нет паспорта».
  
  «Чтобы приехать во Францию, вам не нужно было никого».
  
  «Означает ли это, что тебе придется снова загнать меня в коробку?»
  
  «Да, но, как и раньше, тебе выдадут снотворные и удобные одеяла. Путешествие покажется быстрым ».
  
  Сафа положила руку на плечо господина де Гиза. «Увижу ли я тебя снова?»
  
  Де Гиз посмотрел на руку Сафы и на мгновение не знал, что ответить. Ему нравилось учить и готовить для мальчика. Он этого не ожидал. «Я больше не увижу тебя, моя дорогая Сафа. Не в этой жизни. Но я дал вам инструменты, чтобы стать прекрасным молодым человеком. Я больше ничего не могу для тебя сделать. Де Гиз провел тыльной стороной пальца по щеке Сафы. «Для снимка времени вы были сыном и учеником. Но наступает время, когда все родители и учителя должны отпустить. Удачи, молодой человек. Мой последний совет: Америка - гарпия. Это соблазнительно, но в то же время коррумпированным и жестоким. Не смотрите на это, не нюхайте и не пробуйте. Ударь красивого зверя. Сделать больно.
  
  
  
  
  
  СОРОК
  
  M ASON вошел в его крошечный дом в DC и налил себе стакан грога-ром, в терминологии непрофессионала; топливо, чтобы усмирять матросов и строить империи в сознании адмирала. Он редко пил спиртное, но сегодня был особенно тяжелый. Обычно невозмутимый военно-морской офицер чувствовал, что провал его планов вынудил президента принять неосведомленное решение поддержать Израиль. Возможно, президент принял правильное решение, но если Кокрейн не сможет совершить чудо в течение следующих двух дней, никто не узнает.
  
  Он вошел в свою гостиную и включил телевизионные новости. Репортер сообщал последние новости о поддержке Америки Израилем. Он торжественно добавил, что это новое событие было встречено ХАМАС с гневом. Представитель организации выступил с заявлением, в котором говорится, что позиция Америки вызывает глубокое сожаление; Нападение Израиля на его территорию приведет к тому, что ХАМАС в ответ назовет своей целью не только Израиль, но и Америку.
  
  Мейсон выключил телевизор и позвонил Уиллу Кокрейну. Он избегал любезностей и сразу перешел к причине звонка. "Мы толькоосталось два дня. Наша страна решила поддержать Израиль. Есть ли надежда? »
  
  Бывший офицер МИ-6 молчал несколько секунд, прежде чем ответить. «Я преследую далеко впереди, но не возлагайте надежды на то, что я добьюсь успеха. Все, о чем я прошу, это сделать все возможное, чтобы Израиль не предпринял никаких действий менее чем за два дня ».
  
  «Не будет. Теперь он пользуется поддержкой моей страны, график твердо установлен. До крайнего срока не будет никаких опрометчивых действий ». Мейсон поколебался, прежде чем спросить: «Как ты держишься, учитывая…»
  
  «Не спрашивайте меня. Не заставляй меня думать об этом. Еще нет."
  
  «Придет время, когда у вас не будет выбора, кроме как подумать о том, что случилось с вашими друзьями».
  
  "Я знаю. И я надеюсь, что именно в это время я стою перед человеком, который их убил ». Кокрейн закончил разговор.
  
  Мейсон допил остаток рома, глубоко задумавшись. Прозвенел дверной звонок.
  
  Мэй Бэклунд была в подъезде в джинсах и свитере и держала пластиковый контейнер. «Я принесла тебе ужин. Домашний куриный шассер.
  
  «Вы меня пожалели?»
  
  «Не нужно плохо питаться».
  
  "Честная оценка." Мейсон жестом пригласил ее войти в его крошечный дом. «Тебе не нужно было прилагать усилий. Я в порядке."
  
  "Вы, капитан?" Мэй улыбнулась, стоя на кухне и вылила содержимое контейнера в кастрюлю. «Просто немного риса или картофеля, и это тебе подойдет».
  
  Мейсон налил два стакана рома и протянул Мэй выпить. По большей части она ненавидела крепкие напитки, но ром был другим. Это напомнило ей, когда она была подростком - Тобиас стоял рядом с ее отцом в большом кабинете их загородного дома, огромные окна выходили на заросшие белыми цветами деревья и покрытые травой земли, которые тянулись вечно и содержали пони и оленей, и оба мужчины с грохочет в руке и обсуждает вопросы стратегической важности.Иногда они позволяли ей послушать их, может быть, чтобы она могла научиться, и по сей день она могла вспомнить запах березового треска в огне, запах полироли для дерева, которым ее отец ежедневно наносил на свои дубовые панели, и сладкий и дурманящий аромат рома.
  
  Она сделала глоток напитка, и мгновенно вернулась в тот момент, когда Мейсон был красив, а ее отец не болел раком четвертой стадии.
  
  «За твоего отца», - сказал Мейсон, поднимая свой стакан. «Пощады не дано».
  
  - Пощады не дается, - тихо повторила Мэй. Ее отец сказал ей, что это старая военно-морская поговорка, означающая «не сдаваться». Она села в гостиной. «У меня есть планы на этот вечер. Мужчина. Его зовут Энтони.
  
  «Молодец, моя дорогая».
  
  «Я не встречал его раньше. Он, вероятно, окажется придурком ».
  
  «Но, может быть, он и не станет». Мейсону было интересно, должна ли Мэй назначить встречу в парикмахерской сегодня днем, и он очень надеялся, что она не пойдет на свидание в такой одежде. Но его отцовская роль имела ограничения. Было бы неосмотрительно с его стороны комментировать ее внешний вид. Это могли сделать только мать, сестра или близкая подруга, да и то они рискнули бы фейерверком. Он решил попробовать другой прием. Он достал из шкафа деревянную шкатулку, открыл ее и достал ожерелье. «Не окажете ли вы мне честь надеть это сегодня вечером? Это был амулет моей жены на удачу. Он посмеялся. «Или, по крайней мере, я сказал ей, что это было, когда я отдал ей его в день нашей свадьбы».
  
  Сначала Мэй не могла найти слов. Ювелирные изделия были антикварными, содержали изумруды и сапфиры, вставленные в белое золото, и были сентиментально бесценными. «О боже. Я. . . ну, мне нужно переодеться и. . . »
  
  Мейсон вложил ожерелье в ее руку и скрестил на нем пальцы. «Что касается правильного внешнего вида женщины, вы уберете этого старого динозавра из его области знаний».
  
  Мысли Мэй метались, когда она думала о дизайне платьев, цветах и ​​прическах. Ничего из этого не было для Энтони. Это было из-за ожерелья и доверия Мэйсона к ней. «У тебя будет время, чтобы расслабиться сегодня вечером?»
  
  Адмирал покачал головой. «Увы, я должен работать».
  
  На мгновение Мэй подумала, стоит ли ей отменить свидание, остаться с Тобиасом и заставить его выпить еще рома, чтобы он мог забыть о своей работе и заботах.
  
  Мейсон, казалось, прочитал ее мысли. «Когда я был лейтенант-командиром, фрегат, на котором я стоял, стоял у причала в Лиссабоне. Большинству матросов, включая меня, дали двенадцать часов на берег, чтобы расслабиться, прежде чем мы отплыли в Азию. Большинство мужчин направились прямо к барам, но я раньше не был в Португалии и хотел прогуляться по улицам Лиссабона. Через несколько часов я сел в кафе на открытом воздухе и выпил кофе. Вот где я ее увидел.
  
  "Кто?"
  
  «Женщина, которая когда-нибудь наденет ожерелье, которое вы держите». Мейсон сел рядом с Мэй. «Мы начали разговаривать друг с другом за своими столами. Ее английский был не так хорош, а мой португальский был просто набором слов и фраз, которые я уловил от латиноамериканских моряков на нашем корабле. Но мы запутались. Я пригласил ее к себе за столик. Мы поговорили еще немного, пока не исчерпали каждое общее слово. Мы пошли гулять и продолжали идти. Переулки, закоулки, рынки, виноградник, парки и на одном этапе поездка на осле и ловушке. Время убежало от нас. Я просрочил свой отпуск до такой степени, что мой капитан послал поисковую группу. В конце концов меня нашли. Капитан проявил сочувствие, но сказал, что руководствуется военно-морским законодательством и у него нет другого выбора, кроме как отдать меня под военный трибунал. Я попросил его не делать этого в обмен на то, что я использую свои навигационные навыки, чтобы доставить его фрегат в Бруней точно вовремя, и чтобы он был моим шафером, если бы я мог повернуть его, чтобы жениться на женщине, которая заставила меня потерять чувства. Капитан был ...
  
  "Да." Мэй не хотела, чтобы слеза скатилась по ее щеке, но онапусть все равно. «Вы с папой всегда были самыми большими нарушителями правил. Бог знает, как флот терпел вас обоих.
  
  «Нас терпели именно потому, что мы нарушали правила». Мейсон положил руку на руку Мэй. «Если бы капитан не был твоим отцом, я бы все равно не пожалел о невыполнении четких приказов. В конце концов, если бы я соблюдал строгие правила, я бы не нашел свою жену и у нас не было бы двух прекрасных дочерей. Вы выходите сегодня вечером и развлекаетесь с молодым Энтони. Дайте ему шанс и простите, если из-за нервов он покажется неловким и глупым. Уходи, если он говорит и двигается как кинозвезда ».
  
  "Сегодня ночью . . . »
  
  «Я не твой босс». Мейсон принял фальшиво суровое выражение. «Но твой отец доверил твое благополучие моей заботе и совету, и делай так, как велит этот старый морской волк».
  
  Мэй поцеловала Тобиаса в щеку. «Благослови вас, капитан». Она встала, чтобы уйти, но заколебалась. - Таннер отсутствовал весь день. Он ушел из офиса в обеденное время, и с тех пор я о нем ничего не слышал. Пытался позвонить, но. . . »
  
  "Мистер. Привыкание Таннера ко мне подходит к концу.
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  Мейсон не ответил. Вместо этого он сказал: «Кокрейн не сдается».
  
  "Рад слышать."
  
  «Но он не оптимистичен».
  
  Мэй молчала.
  
  «Моя инициатива в Бейруте провалилась; развертывание Кокрейна выглядит маловероятным, и в процессе его команда была уничтожена. Моя дорогая Мэй, я в долгу перед тобой сказать правду. Не сомневайтесь, что через сорок восемь часов мне, вероятно, придется уйти в отставку ».
  
  
  
  
  
  СОРОК ОДИН
  
  Я т был ранний вечер , когда я шел в северном прибрежном районе Бейрута Центра Ville, область , которая была заселена в течение тысяч лет и со вкусом перестроен после того как большинство из района был разрушен во время гражданской войны Ливана. В соответствии со своими традициями Centre Ville был центром политики, финансов, бизнеса и культуры. Большинство его зданий были современными по стилю, хотя некоторые из них пережили войну и были построены сотни лет назад. Я искал одно такое здание.
  
  Я прошел через Сад Прощения, посвященный трагедии войны, с обнаженными руинами более пятнадцати цивилизаций, включая колонны и другие руины, принадлежащие римскому городу Берит. Присутствие множества людей вокруг меня немного успокаивало; маловероятно, что на меня нападут в таком общественном месте блондин или снайпер. Но я не успокаивался и оставался бдительным, когда вышел из сада на пешеходную улицу, где в основном располагались антикварные и ювелирные магазины.Один из магазинов был другим. Он был закрыт, хотя внутри горел свет. Я позвонил в дверь магазина.
  
  Ответил невысокий пожилой араб. На нем были брюки и рубашка без воротника с небольшими подпалинами на закатанных рукавах.
  
  "Мистер. Вехби? Меня зовут Питер Сэндкрофт. Ранее мы говорили по телефону ».
  
  "О да. Входи, входи.
  
  Я вошел в магазин и сразу же был поражен беспорядком. Полки покрывали все стены, а на них были коробки, книги и мягкие игрушки. С потолка свисали простыни разноцветного шелка, некоторые из которых были достаточно длинными, чтобы касаться пола. На столе горели ароматические палочки и электрический шар, который отбрасывал изображения звезд на все в комнате. Шнур тянулся от одного конца комнаты до другого; на нем подвешивалась игрушечная летучая мышь, которая двигалась взад и вперед, издавая визг. Зеркала в человеческий рост прислонялись к стенам, отражая искаженные и гротескные изображения меня, когда я стоял перед ними. Живые белые голуби порхали крыльями в подвешенных в воздухе металлических клетках. И десятифутовый медный маятник раскачивался взад и вперед, закрепленный в центре потолка, а внизу зловещая коса царапала выемку в деревянном полу.
  
  Хозяин провел меня в другую комнату в задней части магазина. В нем был деревянный стол, пара стульев, крохотная кухня и раковина. Мужчина заварил две кружки черного чая и добавил в каждую по пять ложек сахара, не спрашивая меня, не хочу ли я подсластить свой напиток. Он протянул мне кружку и жестом пригласил меня сесть за стол.
  
  Он сел напротив меня и вытащил из кармана рубашки блокнот и авторучку. «Как вы узнали о моем заведении?»
  
  "Интернет."
  
  «У меня нет веб-сайта».
  
  Я пожал плечами. «Ваш магазин был упомянут в обзоре старого города приехавшим сюда туристом. Турист подумал, что ваш магазинчик необычный.
  
  "Причудливый?" Старик сделал глоток чая и ухмыльнулся, обнажив гнилые зубы, несомненно, из-за количества проходящего через них сахара. «Слово« причудливый »предполагает, что мой магазин безвреден и в некоторой степени очарователен. Я бы предпочел, чтобы турист использовал описание «уникальный», потому что оно, безусловно, таково. По крайней мере, в Бейруте. Нет другого подобного ».
  
  «Я так и думал». Я указал на переднюю комнату. «Вы не просто продаете? Вы действительно разбираетесь в предметах, которые продаете? »
  
  Мужчина кивнул. «Мой магазин принадлежал моей семье на протяжении нескольких поколений. Многие вещи, которые я продаю, были произведены мной. Я бы ничего не продавал, если бы не знал его точные свойства и принцип действия ». Он открыл свой блокнот. «Вы сказали мне по телефону, что у вас есть теория, но вам нужно понять, возможно ли это».
  
  "Вот почему я здесь. Может, ты сможешь помочь.
  
  «Если я смогу, что я получу взамен?»
  
  Мне было интересно, как он отреагирует, если я скажу ему, что его помощь может гарантировать, что его страна не станет зоной боевых действий. «Я могу заплатить тебе за твое время».
  
  "И как бы вы оценили это время?" Он барабанил пальцами по столу. "Нет нет. Деньги никуда не годятся. Но вот что я вам скажу: напишите отзыв о моем магазине. И убедитесь, что в нем есть слово «уникальный» ».
  
  Я улыбнулась. «У нас есть сделка».
  
  Я разговаривал с ним в течение тридцати минут - владелец магазина делал заметки, пока я это делал, - прежде чем заключить: «Моя теория может быть совершенно неверной. Мне просто нужно знать, возможно ли это ».
  
  Мужчина молчал, глубоко задумавшись. Затем он спросил: «А эта комната - она ​​существует?»
  
  Я врал. "Нет. Его реальность ограничена моим воображением ».
  
  Он посмотрел на свои записи. «Ваше решение возможно. Иди со мной." Он привел меня обратно в свой магазин и выдвинул ящики шкафа, бормоча: «Где ты, где ты?» Затем он воскликнул: «Понял». Он протянул мне рулон тонкой бумаги. «Вы можете получить это бесплатно». Он сказал мне, что делать с бумагой ивырвал лист из своего блокнота. Он сложил бумагу и сунул в карман моей куртки. «В нем содержится список предметов, необходимых для достижения желаемого эффекта». Он ухмыльнулся. «Таинственность, которую вы описываете, очаровывала таких людей, как я, с самого начала нашей профессии. Может, я украду твой раствор и однажды воспользуюсь им ».
  
  Я пожал ему руку. «Просто дайте мне несколько дней, прежде чем вы это сделаете». Я поблагодарил его за время и понимание и вернулся в свой отель.
  
  В пустой квартире с видом на улицу Абдель Баки полковник Роу находился в кромешной темноте, стоя на одном колене, в то время как в бинокль осматривал номер Уилла Кокрейна на другой стороне улицы. Он наблюдал за отелем пятнадцать часов. Рядом с ним была снайперская винтовка с глушителем. У него не было размаха, но это не имело значения. Комната Кокрейна находилась не более чем в сорока ярдах от него. На таком расстоянии Роу легко мог бы выстрелить Кокрейну в голову, когда он показался бы в своем окне.
  
  Проблема заключалась в том, что занавески в комнате были закрыты, так как полковник наблюдал за этим местом. Он надеялся, что это скоро изменится, потому что даже при свете в комнате и силуэте мужчины, видимом за занавеской, Роу не мог рискнуть выстрелить в фигуру. Он должен был убедиться, что в комнате находится Кокрейн. Если силуэт принадлежал уборщице или другому персоналу отеля, и Роу выстрелил в этого человека, Кокрейн упал бы на землю; Роу придется подождать, пока бывший офицер МИ-6 снова не воспользуется своей кредитной картой или паспортом, чтобы найти свое новое местонахождение. Он не мог позволить себе ждать, пока это произойдет. Время было на исходе. Он положил бинокль и поднял винтовку, держа ее на уровне глаз, готовый выстрелить.
  
  Администратор в моем отеле улыбнулась, когда увидела, что я подхожу к ее столу. «Ваш последний вечер с нами, мистер Оукс. Вы должны максимально использовать этот вечер. Может, пообедаем где-нибудь в хорошем ресторане.
  
  «Ужин в одиночестве - не лучший способ провести мой последний день в Бейруте».
  
  Ее улыбка стала шире. «Тогда не ужинайте в одиночестве».
  
  «Может быть, ты захочешь присоединиться ко мне, когда закончится твоя смена?»
  
  «Моя смена заканчивается только в шесть утра, к тому же я счастлива в браке».
  
  "Ах." Я взглянул на вход в вестибюль. "Что-нибудь для меня? Письма? Посетители?"
  
  Секретарша начала стучать по клавиатуре компьютера. "Ничего такого."
  
  "Вы уверены? Я ожидал, что к нам приедет пара моих товарищей. Один из них - парень, который приходил сюда раньше - с красными бакенбардами. Другой - блондин, примерно на десять лет моложе ».
  
  "Нет. Их здесь не было ».
  
  «Жалко, потому что я надеялся пригласить их выпить пива».
  
  «Если они придут, я обязательно дам вам знать».
  
  "Спасибо." Я поднялся на лифте на свой этаж. Как и каждый вечер, освещение в коридоре было приглушенным. Я мог только предположить, что это было сделано для того, чтобы вызвать чувство расслабления. Я не видел на полу никаких признаков присутствия других гостей. В отеле было тихо; все, что было слышно, - это шум автомобилей на соседней улице. Я подошел к двери своей комнаты, посмотрел вверх и вниз по коридору и приложил ухо к входу. Это было бесполезно, потому что внешние звуки города были слишком громкими. Плюс, что я ожидал услышать? Я просунул ключ-карту в прорезь.
  
  Я вошел в свой гостиничный номер, но еще не включил свет, потому что хотел проверить, закрыты ли шторы. Они были. Я снова повернулся к двери комнаты и к главному набору выключателей. Когда я это сделал, я увидел малейшую вспышку металла, освещенную крошечным светодиодом в потолочной дымовой пожарной сигнализации. Инстинктивно я отпрыгнула, чувствуя жгучую боль в животе, когда что-то острое разрезало мою рубашку и кожу.
  
  Нож.
  
  Я увидел, как лезвие снова быстро двигается, уклонился от траектории и быстро двинулся вперед, пытаясь схватить человека с ножом за руку. ясвязано с его запястьем. Я крепко схватился за него и побежал назад, изо всех сил выкручивая ему руку и пытаясь затащить на землю. Он сильно ударил меня ногой в пах и развернулся, но я продолжил хватку и потащил его к двери, где я бросился на выключатель и осветил комнату.
  
  Я держал белокурого убийцу. Пот выступил на его лице, когда он попытался вырвать свою руку с ножом из моей хватки и разрезать мои ладони и пальцы в процессе. Он надел мне на грудь ботинок, ударил меня ногой и освободился.
  
  Мы стояли в футах друг от друга, оба быстро дышали, хотя в остальном молчали.
  
  Он двигал ножом вперед и назад перед своей талией, ожидая подходящего момента, чтобы снова атаковать. Я должен был позволить ему сделать ход первым, так как у меня не было шансов предотвратить атаку. Он шагнул вперед, поднял нож на высоту головы, чтобы прижать лезвие к моей груди. Я скрестил запястья, закинул руки над головой, блокируя его удар, и изо всех сил ударил его ногой в живот. Он откинулся назад, задыхаясь. Я нырнул на него, схватив одну руку за руку, другую за шею, и перекатил на бок, используя свою силу и вес тела, чтобы прижать его. С этой позиции я мог задушить его до смерти.
  
  «Брось свой нож!» Я сильнее сжал его горло. «Вы знаете, что произойдет, если вы этого не сделаете».
  
  Он попытался поднести свой нож ближе к моему телу.
  
  Но я выгнулась назад, потянув за собой его шею и голову. «Брось нож».
  
  «Ты все равно убьешь меня». Он хрипел; его акцент был иностранным. Я пока не мог определить его национальность.
  
  «Нет, не буду. И я не верю, что вы хотите меня убить - ни здесь, ни в Лондоне. Но ты хочешь меня сильно обидеть. Я снова сжал, заставив мою пленницу задохнуться. «Я не могу рисковать. Если ты будешь держать нож, у меня не будет другого выбора, кроме как закончить это ».
  
  Он уронил нож.
  
  Я отбросил это. «Я встану на ноги быстрее, чем ты. Если ты попробуешь что-нибудь сейчас, я получу нож в руке и в твоем теле, прежде чем ты даже встанешь на колени. Понял?"
  
  Он поколебался, затем сказал: «Да».
  
  Я отпустил хватку, вскочил на ноги и схватил нож.
  
  Мой противник встал, потер шею и подозрительно посмотрел на меня.
  
  Напротив, полковник Роу нахмурился. Он заметил быстрое движение за занавесками в комнате Кокрейна после включения света; возможно, два человека, хотя он не мог быть уверен. Горничные убирают комнату? Наверняка. Хотя было также возможно, что Майкл Штайн вошел в комнату и напал на Кокрейна. «Откройте шторы», - сказал он сквозь стиснутые зубы, держа винтовку направленной на окно и держа палец на спусковом крючке.
  
  "Кто ты?" - спросил я блондина.
  
  Он не ответил, просто уставился на меня. Он был красивым мужчиной, высоким и спортивным.
  
  "Зачем ты это делаешь?"
  
  Он шагнул ко мне.
  
  Я поднял нож так, чтобы он был перпендикулярен ему на уровне груди, ладонь моей свободной руки прижалась к тыльной стороне его рукояти. Если бы он подошел ближе, я бы грохнул вперед. Это действие не обязательно спасет мне жизнь, но гарантирует, что лезвие его поймает.
  
  Он посмотрел на нож, потом на меня. «Вы хотите уничтожить имя моего брата».
  
  "Твой брат?" Мой разум метался. Брат? Акцент этого мужчины? Я думал, что знаю, что происходит. «Вы израильтянин?»
  
  Он не ответил.
  
  "Спецназ? Моссад? Шин Бет? »
  
  Он снова обратил внимание на нож.
  
  Я поднял его так, чтобы его кончик оказался на уровне его глаз. «Вы знаете, что такое серый сайт?»
  
  Он кивнул.
  
  "Ты был там?"
  
  «Я посетил этот сайт раньше вас, сегодня утром».
  
  "Что ты видел?"
  
  "Ничего такого."
  
  «Но твой брат умер там?»
  
  В его глазах был яд, когда он ответил: «Да».
  
  «И вы думаете, что я здесь, чтобы запятнать имя вашего брата. К-"
  
  «Его зовут Бен».
  
  «Чтобы запятнать имя Бена? Обвинить его? Оправдать офицера ЦРУ на участке?
  
  «Вы считаете, что Бен хотел вмешаться в освещение встречи ХАМАСа. Вы подозреваете, что стрелявший в него офицер ЦРУ обнаружил намерения Бена. Вы хотите, чтобы офицера ЦРУ видели в приятном свете. Человек из ЦРУ сделал то, что должен был сделать. Он был хорошим парнем. Бен был плохим. Это то, что вы надеетесь доказать ».
  
  "Как твое имя?"
  
  "Майкл."
  
  «Ваша фамилия - Штейн».
  
  "Да."
  
  Я опустил нож. «Я думаю, вы работаете на Моссад, хотя у вас есть военный опыт».
  
  Он был неподвижен.
  
  Я понятия не имел о его намерениях.
  
  Хотя я был уверен, что Майкл убийца.
  
  Он был слишком спокоен.
  
  «Я не заинтересован в разрушении вашей фамилии. Пожалуйста, - я поднял руки в знак мира. «Кто такой Фалес?»
  
  Майкл не двинулся с места. "Я не знаю."
  
  "Но вы знаете о нем?"
  
  Майкл кивнул.
  
  "Ваша оценка?"
  
  «Манипулятор со скрытой целью».
  
  «Человек, который заставил тебя рискнуть?»
  
  Майкл на мгновение выглядел раздраженным. «Я поставил себя в тупик».
  
  «Нет, ты этого не сделал». Я указал на шторы. «Там кто-то есть. Человек, который работает на Фалеса и умеет стрелять. Он напал на меня одновременно с вами в Лондоне. Но я не думаю, что вы работаете вместе. Как Фалес вами манипулировал? "
  
  «Я не говорил, что он мной манипулировал».
  
  "Как?" - повторил я.
  
  Майкл посмотрел на занавески. «Фалес прислал мне письмо. Понятия не имею, как он узнал мой домашний адрес или мою личность ».
  
  "Я делаю."
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  Я воткнул нож в боковой столик, надеясь, что освобождение от оружия покажет мою готовность ему доверять. Наконечник ножа был врезан в дерево, оружие стояло вертикально. «Кто-то скармливает Thales информацию обо мне, вас и обо всем остальном, что произошло и происходит».
  
  "Казначей?"
  
  Я кивнул. «Предатель».
  
  Майкл подошел ко мне, встав между мной и ножом. Его рука задела лезвие. «Я здесь, потому что хочу, чтобы мой брат был на свободе. Вы вмешиваетесь в Gray Site, потому что, скорее всего, кто-то финансирует вас за это ».
  
  «Я здесь, потому что офицер ЦРУ в Серой Зоне был моим дорогим другом и уважаемым человеком. Впоследствии его жена была убита; так же как и мои бывшие начальники и двое моих коллег. Почти наверняка все это сделал Фалес ».
  
  «Они все мертвы?»
  
  Я кивнул.
  
  "О Господи." Майкл убрал руку от ножа. «Фалес написал мне. Он сказал, что отправит человека на охоту за тобой.
  
  Я снова взглянул на шторы. «Я думаю, что этот человек убил моих друзей. Он пытался предупредить меня, чтобы я не продолжал. Вы отслеживали меня по моему паспорту и кредитной карте. Верный?"
  
  Майкл кивнул. «Ричард Оукс. Детали вашего паспорта и карты были переданы мне Thales ».
  
  Я подошел к окну. «Ваш брат Бен и мой друг Роджер не сделали ничего плохого в Gray Site. Мне нужно, чтобы ты меня выслушал. А когда я закончу, я хочу, чтобы вы помогли мне отыграться.
  
  Полковник Роу увидел силуэт крупного человека за занавесками в комнате Кокрейна. Он нацелил пистолет в центр головы мужчины, желая, чтобы тот открыл шторы и обнажился. Тень исчезла. Роу поправил позу, поставив одну ногу на плинтус под окном в квартире, а другую - на пол. Он был готов стрелять в тот момент, когда Кокрейн показал себя. Тогда работа Роу подошла к концу, и путь для Фалеса был свободен. Роу пробормотал: «Давай. Покажи себя, Кокрейн ».
  
  Я развернул тонкий рулон бумаги, подаренный мне владельцем магазина из Ливана, и приклеил скотчем один конец к потолку, а другой конец к полу. Со мной был Майкл. Я зажег газету под потолком. Он быстро сгорел дотла, бумага исчезла, не оставив следов пепла. «Вспышка бумаги».
  
  Майкл кивнул.
  
  Я ударил настенное зеркало, заставив его разлететься на большие осколки, и посмотрел на часы. "Время уходить. Удачи."
  
  Роу увидел вспышку света в гостиничном номере Кокрейна и понятия не имел, откуда она взялась. Он прошел по диагонали от потолка до пола, и его освещение длилось всего секунду. Он позвонил Фалесу и рассказал ему, что видел.
  
  Месье де Гиз казался необычно встревоженным, когда он ответил: «Убейте Кокрейна сразу же».
  
  Свет в комнате Кокрейна был погашен. Занавески были открыты, хотя Роу не видел никого, кто стоял за ними. Он ждал.
  
  Майкл держался низко, двигаясь по комнате Кокрейна, затем остановился под окном и осторожно поднял небольшой фрагмент, который он взял из разбитого зеркала. В его отражении он увидел мужчину в комнате через дорогу. Мужчина держал винтовку с прикладом и ждал. Снайпер. Наемный убийца Фалеса.
  
  Майкл отправил Кокрейну SMS.
  
  Пятый этаж. Прямо напротив вашей комнаты.
  
  Кокрейн немедленно ответил через улицу, но Майкл проигнорировал его SMS, уронил зеркало, встал и бросился налево как раз перед тем, как выстрелил из винтовки с глушителем. Пуля попала ему в плечо и ударила в бок.
  
  В многоквартирном доме через улицу я ворвался в комнату, когда снайпер пытался зарядить еще одну пулю в патронник своего оружия. В моем гостиничном номере Майкл упал. Он был в той комнате и попытался обнаружить снайпера в одном из осколков стекла.пустые квартиры на улице Абдель Баки, затем пожертвовав своей безопасностью, ненадолго подставив себя под стрелок, чтобы выиграть мне две секунды времени. Это было чрезвычайно смело и могло стоить Майклу жизни.
  
  Снайпер услышал мои быстрые шаги и повернулся ко мне лицом, отчаянно пытаясь зарядить и выстрелить в меня. Выражение его лица было выражением паники и удивления. Я полоснул ножом одну руку снайпера, затем другую, оставив глубокие порезы, от которых его конечности обмякли. Я снова ударил ножом, на этот раз в ногу. Он рухнул на пол, морщась, его оружие было выброшено и бесполезно.
  
  Я сорвал свой пояс и наложил им жгут на рану на его ноге. «Не двигайся!» Я позвонил Майклу по мобильному. Нет ответа. Я позвонил снова.
  
  На этот раз он ответил на пятом гудке. "Я . . . Я в порядке. Пуля попала мне в плечо, но рана неглубокая.
  
  "Вы можете добраться сюда?"
  
  Он тяжело дышал. «Просто залатываюсь. Я взял с собой аптечку на случай, если ты. . . взял меня лучше. Он засмеялся, хотя голос его был напряженным. «Не ожидал, что так пострадает. Дай мне пару минут."
  
  В это время Майкл был рядом со мной в пустой квартире. Снайпер был у моих ног, частично в темноте, его лицо освещалось лунным светом и уличными фонарями.
  
  Я присел рядом со снайпером. Его внешний вид соответствовал описанию человека, который вручил письмо администратору отеля. Я посмотрел на Майкла, ничего не сказал, но попытался оценить его поддержку того, что мне нужно было сделать. Майкл молчал, глядя мне в глаза и коротко кивнув.
  
  Ненавижу пытки. Часто это бессмысленно, варварски и больше говорит о причиняющем боль мужчине, чем о жертве. Но бывают редкие моменты, когда нехватка времени, необычные обстоятельства, отчаяние и неудача других вариантов могут заставить вас действовать. Я поднес лезвие ножа к его ране на ноге, твердо, но осторожно.
  
  Пока снайпер пытался удержаться от крика, я спросил: «Как тебя зовут?»
  
  "Пошел ты!" Он был англичанином, с низким голосом.
  
  Я посмотрел на рану на его ноге, затем расстегнул пряжку ремня и ослабил ее на одну ступеньку. Из пореза сочилось небольшое количество крови. Если бы я полностью расстегнул пояс, то смог бы уйти отсюда, прекрасно зная, что через несколько часов снайпер превратится в труп или попадет в тюрьму, потому что ему пришлось позвать на помощь. "Кто ты?" - повторил я.
  
  Снайпер попытался пошевелить руками, но вздрогнул от ран. Он остался лежать на полу.
  
  «Если ты не ответишь на мои вопросы, ты умрешь. Тебе решать. Ты хочешь умереть? »
  
  Снайпер посмотрел на меня вызывающе. "Ты делаешь то, что хочешь."
  
  "Хорошо." Я сорвал туфлю с его раненой ноги, отчего он выгнулся от боли, снял носок, скрутил его в клубок и засунул ему в рот. Теперь звуки из его рта были приглушены. Я ударил ногой по его раненой руке и спокойно сказал: «Думаю, именно ты убил моих бывших коллег в Штатах. Может я ошибаюсь. Возможно, убийца - это тот, с кем вы работаете. Кто-то лучше тебя.
  
  Я вытащил носок.
  
  Он плюнул: «Я работаю один. По причине. Нет никого лучше меня ».
  
  Я снова сунул ему в рот кляп и ввел нож в рану, прежде чем ослабить ремень еще на одну ступеньку. Его кровь текла свободно, хотя ее все еще сдерживал импровизированный жгут. «Если ты не убийца моих друзей, то ты для меня бесполезен. Ты просто человек, который пытался убить меня в моем отеле. И если это так, я могу оставить тебя умирать здесь. Я наклонился ближе к его лицу. «Но если вы прямо или косвенно причастны к гибели моих коллег, знаете что-нибудь об убийстве посла Израиля во Франции, понимаете, что произошло внутриподземная разведывательная станция в этом городе, и больше всего, - я сильно надавил на рану на его правой руке, - может рассказать мне все, что вы знаете о человеке по имени Фалес, тогда вы имеете для меня большую ценность. Если ты будешь сотрудничать, я оставлю тебя в живых ».
  
  Он яростно покачал головой.
  
  Я вытащил нож из его ноги, наблюдая, как он корчится на полу, когда его кровь сильно течет из раны. Я взглянул на Майкла. "Час или два?"
  
  "В лучшем случае. Думаю, тридцать минут.
  
  «Будем в этом уверены». Я полностью расстегнул пояс и швырнул его через всю комнату. "Там." Я похлопал снайпера по голове. «Смерть теперь неизбежна». Я вытащил носок и поднес к его лицу. «В этом сейчас нет необходимости, не так ли? Мне не нужно ничего с тобой делать - просто наблюдай, как ты исчезаешь.
  
  Снайпер выглядел отчаявшимся, но выражение его лица все еще сохранялось. «Я не могу тебе доверять!»
  
  «Тогда кому или чему вы можете доверять?» Я указал на его ногу. «Одно можно сказать наверняка: вы можете быть уверены, что это сделает свою работу, если вам не будет оказана медицинская помощь. Я знаю одного ливанского врача. Он всего в нескольких кварталах отсюда. Все, что мне нужно сделать, это позвонить ему, и он будет здесь через несколько минут. И он очень хорош в том, что делает. Он заставит вас залатать, хотя ни одна душа ничего об этом не узнает. Я улыбнулась. «Он должен мне кое-что сделать».
  
  «Почему ты сделал это для меня?»
  
  "Информация. Я не гонюсь за тобой. Я хочу знать правду об убийстве в Париже и о том, что произошло в этом городе. Скажи свое имя!"
  
  Снайпер опустил голову. - Даю слово, как соотечественник-англичанин?
  
  Я кивнул. «При условии, что вы будете сотрудничать в полном объеме».
  
  Он выглядел неуверенно.
  
  «Время у вас на исходе. Принимать решение!"
  
  «Я. . . »
  
  "Да?"
  
  «Мне приказали убить израильского посла и ваших друзей».
  
  "Кем?"
  
  «Фалес».
  
  «А кто такой Фалес?»
  
  Снайпер покачал головой. «Я не могу. . . Я буду мертвым, если скажу тебе.
  
  «Альтернатива не лучше. Ваше имя?"
  
  На лице мужчины отразилось смирение. «Роу, бывший полковник Королевской драгунской гвардии Ее Величества».
  
  «Оружие, которым вы убили посла - оно у вас еще есть?»
  
  "Конечно, нет. Я закопал его на окраине Парижа. Когда моя работа над этим проектом была закончена, и я подумал, что можно безопасно вернуться туда, я намеревался забрать пистолет и полностью уничтожить его ».
  
  "Где это находится?"
  
  Роу ничего не сказал.
  
  «Где это, Роу? Это твой единственный шанс ».
  
  Он вздохнул и дал мне ссылку на сетку.
  
  Срочно посмотрела на Майкла. «Есть ли в вашей организации кто-нибудь, кому вы можете позвонить прямо сейчас? Кто-то достаточно могущественный, чтобы немедленно позвонить французской разведке или службам безопасности и убедить их задействовать полицию? Нам нужно найти, исследовать это ружье и сравнить его баллистику с пулей, найденной в груди посла. Результаты необходимо отправить в Израиль как можно скорее ».
  
  Майкл кивнул. «Это влияние моего босса». Он вытащил свою камеру и перешел в другой конец комнаты.
  
  «Когда я позову доктора лечить твои травмы, я останусь рядом с тобой. Если мне позвонит мой друг, - я указал на Майкла, - в следующие несколько часов я скажу, что вы только что накрутили мне пачку лжи, я отрежу вам ноги ».
  
  "Это правда."
  
  Я держал окровавленный нож под его подбородком. "Вы уверены?"
  
  "Да." Роу снова опустил голову. «Мне придется исчезнуть. Идтина ходу." Он посмотрел на свою окровавленную ногу и улыбнулся иронии своего наблюдения. Улыбка исчезла. «Фалес будет использовать все, что есть в его распоряжении, чтобы выследить меня и убить».
  
  «Это твоя проблема, а не моя». Я прижал кончик лезвия к его коже. «Вы были на Gray Site?»
  
  Тишина.
  
  «Вы помогли в тот день, когда это случилось?»
  
  Роу рассмеялся, и из его рта потекла кровь, цвет совпадающий с цветом его бакенбардов. «Я сделал больше, чем помог ».
  
  "Конечно, ты знал". Я рассказал ему о том, что, как я думал, произошло в тот день. «Я подозреваю, что для этого с тобой должно было быть как минимум вдвое больше людей, чем было оперативников Серой Зоны. Восемь мужчин? »
  
  Роу нахмурился. «Фалес сказал, что никто не узнает, как мы это сделали».
  
  «Ну, я знаю. Это ты остался? Или это был сам Фалес?
  
  «Фалес настаивал, что только у него есть навыки, чтобы осуществить это».
  
  «Почему он манипулирует Израилем, чтобы он начал войну?»
  
  «Ему за это платят».
  
  "Кем?"
  
  "Я не знаю. Ты?"
  
  «У меня есть подозрения». Я снова прикрепил свой пояс как жгут к бедру Роу. Я видел, что убийца слабеет. «Вы должны сказать мне, кто такой Фалес».
  
  «Ты обещал мне, что вызовешь врача».
  
  "Я буду. Сначала должны произойти две вещи: вы назвали мне имя Фалеса; и мой израильский друг, получивший подтверждение, что снайперская винтовка, которую вы использовали в Париже, была найдена ».
  
  "Я мог бы быть мертв к тому времени ..."
  
  «Будем надеяться, что оба события произойдут быстро».
  
  Роу локтями заставил себя сесть на полу, прислонившись спиной к стене под окном, его лицо исказила боль от напряжения. «Его зовут мсье де Гиз».
  
  «Он живет во Франции?»
  
  «Я не знаю, где именно, но подозреваю, что это где-то на севере страны, потому что там мы обычно и встречаемся».
  
  «Призвание?»
  
  «Понятия не имею».
  
  «Француз?»
  
  Роу отчаянно закашлялся. «Он играет свою роль исключительно хорошо. Но он англичанин.
  
  «Что-нибудь о его прошлой жизни?»
  
  "Я не знаю. Никто из нас этого не делает. Он нам платит. Это все, что имеет значение."
  
  Я сел рядом с Роу, прислонившись спиной к той же стене. «Мы должны подождать».
  
  "Моя жизнь . . . »
  
  «Зависит от того, будет ли найдена ваша винтовка, и ее патронник будет соответствовать оружию, убившему высокопоставленного израильского дипломата». Я посмотрел на Майкла. Он смотрел на свой мобильный телефон.
  
  Через двадцать минут раздался звонок. Майкл слушал. Он закрыл телефон. «Местная французская полиция нашла оружие - мощную снайперскую винтовку военного образца. Его срочно отправляют на предприятие DGSE в Париже. DGSE поддерживает постоянную связь с моей страной, ЦРУ и Пентагоном. Французы уверены, что смогут передать Моссад анализ баллистики в течение часа. Звучит невозможно, но они постараются. И Моссад уверен, что это может так или иначе доказать, было ли это оружие использовано Роу для убийства израильского посла ». Майкл указал на свой телефон. «Без спички это ничего не значит».
  
  Роу прохрипел: «Будет матч. Будьте уверены. И ты можешь подобрать мне оружие. Я всегда ношу перчатки, но не носила маску. Они кажутся такими грубыми. Мне нравится быть одним целым со своими винтовками, когда я стреляю из них. Следы моей ДНК неизбежно перейдут с моих щек и рта на оружие ».
  
  Майкл сказал: «Мы возьмем у вас образец. Но как мы узнаем, что вы действовали по приказу Фалеса, а не Хамаса? У нас есть только ваше слово ».
  
  Роу с гордостью сказал офицеру Моссада: «Я подчиняюсь только Фалесу. Никто другой. Тот, от кого он решит подчиняться, - его дело ».
  
  Майкл улыбнулся мне. «Если это правда, ты это сделал. У вас есть доказательства, необходимые, чтобы остановить войну ».
  
  «У него есть доказательства и он установил, что произошло в Серой Зоне, - сказал Роу далеким голосом, - но этого недостаточно, чтобы остановить войну».
  
  Я повернулся к нему и нахмурился. "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Это была интермедия. Приверженность государству порождается общим страхом. Фалеса такие вещи не волновали, хотя он использовал их, чтобы заработать себе на жизнь. Арабский мальчик из Газы уезжает в Америку. Бум бум. Он опаляет землю. Мир больше не будет заботиться о том, что я пытался сделать. Или ты, если на то пошло.
  
  "Интермедия?"
  
  «Затем следует реакция на что-то другое. Неостанавливаемый. Слишком поздно. Слишком в последнюю минуту. Мир смотрит на бойню. Израиль снова движется вперед. Америка должна поддерживать страну. Как и многие другие. Неостанавливаемый."
  
  "Кто этот мальчик?" - настойчиво спросил я. "Куда он идет? Какая его цель? »
  
  Роу ответил: «Я помог Фалесу вывести его из Газы, но я не знаю его имени или чего-нибудь еще о нем. Это было скрыто от меня ». Он терял сознание. «У меня нет причин лгать. Я не выигрываю от этого. Выигрывает только Фалес. Я не знаю подробностей, но знаю, что цель мальчика находится где-то в Америке. Ничего особо драматичного. Искры эрцгерцога Фердинанда - достаточно, чтобы создать ад ».
  
  Я кивнул. "Полковник Роу?"
  
  "Да." Его голос теперь звучал невнятно.
  
  «Человека, стоящего перед вами, зовут Майкл Штайн».
  
  "Я знаю."
  
  «Меня зовут Уилл Кокрейн».
  
  "Конечно."
  
  «Человеком-израильтянином в Серой Зоне был Бен Штайн. Американец,Роджер Кениг. Один был братом, другой другом. Вы зарезали жену Роджера и оставили двух ее сыновей без родителей. Ты застрелил самых близких друзей моего отца, а также храбрых мужчину и женщину ».
  
  «Ничего личного». Роу, казалось, отдалялась от комнаты и нашей ситуации; жизнь уходила от него. «Я просто сделал то, что сказал мне Фалес. Вы бы поступили так же. Когда ты звонишь доктору? »
  
  «Врача никогда не было». Я воткнул нож в грудь Роу.
  
  
  
  
  
  СОРОК ДВА
  
  Из парижского аэропорта Шарль де Голль я вылетел на ночь в Вашингтон, округ Колумбия. Путешествие казалось бесконечным. Я налил черный кофе себе в горло и хотел, чтобы бортпроводники перестали пытаться кормить меня застывшей яичницей и прочей ерундой, пока я смотрел новости на спинке стула передо мной. Сегодня официально стало завтра, и в сообщениях говорилось, что Израиль был готов к войне через двадцать четыре часа, но решил отложить эту акцию на основании новых доказательств убийства своего посла.
  
  Перед отъездом из Бейрута Майкл Штайн сказал мне, что баллистический анализ не вызывает сомнений в том, что этого человека убила винтовка Роу. Хотя он был виновен во многих других злодеяниях, ХАМАС не был виновен в этом конкретном преступлении.
  
  Но баллистических свидетельств было недостаточно. Согласно тому, что мне сказал Роу, нас всех вот-вот ударили. Так поступил бы мальчик.
  
  И мобилизовать военную машину Израиля.
  
  Прежде чем отправиться в США, я позвонил Мэйсону и еще кое-кому контакты, которые у меня были в отделе внутренней безопасности, предупреждали их о неминуемой атаке и просили их начать расследование, на какие цели мог сосредоточить арабский мальчик. Еще я позвонила своей соседке Фиби. Она была в порядке, как и Дэвид и Дики. Она начала свою новую работу в галерее Тейт Модерн и не обращала внимания на то, что вооруженные люди SBS в штатском незаметно охраняли ее многоквартирный дом.
  
  За пределами корабля было темно. В тусклом свете каюты я видел, что большинство людей спало; некоторые читали; другие разговаривали друг с другом, стоя в проходах; некоторые из них звонили бортпроводникам, чтобы те обслужили их. Даже если Израиль действительно вступит в войну, в краткосрочной перспективе граждане США будут правы, чтобы это не волновало. Все, что произошло, не сразу повлияет на Америку или ее ближайших родственников, но в среднесрочной и долгосрочной перспективе то, чего добьется Фалес, приведет к разрушениям, подобным разрушениям, которые подкрадываются за спиной ничего не подозревающих и вырывают им кишки.
  
  Террористы-одинокие волки, плохо подготовленные для борьбы за свое дело на полях сражений, черпали бы силу из своего негодования по поводу войны Израиля и наносили бы более гнусные удары по сторонникам государства.
  
  Когда самолет приземлился, я был похож на одного из тех путешественников, которых я обычно ненавижу - смотрел на свет ремня безопасности, готов был вскочить на ноги и схватить сумку, которую спрятала в багажном отсеке, готовый прорваться к проходу. даже при том, что это едва ли даст мне дополнительное время, когда мы столкнемся с тупиком паспортного контроля и получения багажа.
  
  Я отчаянно пытался выбраться из аэропорта Даллеса.
  
  Я ничего не мог сделать, чтобы помочь поймать арабского мальчика. Но в моих силах было разоблачить предателя. Мне хотелось, чтобы Патрик, Алистер, Роджер, Сьюзи и Лейт были в Штатах и ​​были готовы помочь мне. Это были люди, которым я искренне доверял и которые неизменно оказывали мне безоговорочную поддержку.
  
  Я прошел через зал прилета аэропорта и решил позвонить тому, кто пытался задержать и убить меня год назад. Ее звали Марша Гейдж. Она была старшим агентом ФБР, и я уважал ее упорство и честность. У меня не было номера ее мобильного, так чтопришлось попытаться дозвониться до нее через коммутатор в здании Дж. Эдгара Гувера. Было всего восемь тридцать утра, поэтому я не знал, будет ли она на работе.
  
  Она ответила на звонок в офисе почти сразу. «Агент Гейдж».
  
  Я вышел из аэропорта и заметил шеренгу желтых такси. "Г-жа. Гейдж, это ...
  
  «Уилл Кокрейн». - взбесилась Марша. «Вы снова на моей территории, вызывая проблемы?»
  
  "Да и нет."
  
  «Расскажи мне о части« да »».
  
  Я сказал ей, что мне нужно. «Вы можете дать мне разрешение на проезд в здание?»
  
  "Конечно. Где ты?"
  
  «Просто ухожу от Даллеса. Я буду там меньше чем через час ».
  
  «Ты не пойдешь туда без меня и моих людей». Голос ее был строгим. «И если это окажется ложным обвинением, вы можете убить себя». Она подробно рассказала мне, где нам следует встретиться, и повесила трубку.
  
  Я чувствовал себя усталым в задней части такси, путешествуя на восток, к сердцу Вашингтона. Постоянная угроза привела мое тело в состояние гипертонии; теперь он начинал расслабляться и жаждал сна. Но мой разум не позволял этому отдыхать, потому что на карту было поставлено очень многое. Я добился того, что намеревался сделать, и даже большего, но теперь мои достижения казались неуместными.
  
  Таксистом был любезный молодой индиец, который во время поездки безостановочно рассказывал о сборной Англии по крикету и ее нынешнем туре по его родной стране. Казалось нереальным получать образование по британскому национальному спорту от неамериканца в Штатах. У меня не хватило духу сказать ему, что то, что я был англичанином, не означало, что я хоть немного разбирался в крикете.
  
  "Вы здесь работаете?" - спросил он, останавливая такси у Пентагона.
  
  "Нет. Я безработный, - не задумываясь, добавил я. Я дал ему чаевые и быстро прошел через огромную парковку с чемоданом в руке, вероятно, похожий на государственного чиновника, который возвращался на работу после заграничной поездки.
  
  Агент Гейдж и четверо ее людей стояли за пределами здания, наблюдая за мной, когда я подошел. Марша Гейдж была одета в черный брючный костюм и белую блузку, ее длинные волосы были заколоты. Она сказала: «Год назад я сказала тебе никогда больше не возвращаться в Штаты».
  
  «На самом деле, ты сказал мне, чтобы я никогда не возвращался сюда и не создавал проблем».
  
  "А как это выглядит?"
  
  Я улыбнулся и протянул руку. «Рад видеть вас, агент Гейдж».
  
  В последний раз я видела лучшего агента Бюро в оранжевом комбинезоне и кандалах в колонии строгого режима.
  
  Она поколебалась, затем пожала мне руку. «У вас есть доказательства?»
  
  «Это косвенно, но логично».
  
  Марша засмеялась. «У нас есть федеральная юрисдикция для входа в это здание. Но у меня нет ордера, и я не могу предстать перед судом и дать клятву, что я провел расследование, которое дало мне право допросить человека здесь ». Ее поведение стало холоднее. «Предупреждаю, если окажется, что это куча дерьма, я без колебаний арестую вас».
  
  Ее мужчины, все крепкие и одетые в одинаковые темные костюмы и оружие, смотрели на меня с враждебностью и подозрением на лицах.
  
  Марша опустила голову, похоже, пытаясь принять решение. Она посмотрела на меня, хлопнула в ладоши и сказала авторитарным тоном: «Да будет тебе на голову. Пойдем!"
  
  Конечно, были проблемы с оружием и изворотливыми англичанами, пропускаемыми через ворота безопасности Пентагона, но Марша справлялась с оскорблениями охранников здания с равной мерой апломба и чуши. Она показала им свое удостоверение личности, сославшись на национальную безопасность и полномочия генерального прокурора.позвонила директору бюро и попросила его позвонить главе службы безопасности Пентагона, расхаживала взад и вперед, разглагольствуя, что сегодня хороший день, потому что она может увести множество людей за препятствие правосудию.
  
  Я позвонил адмиралу Мэйсону и сказал ему, что был здесь с товарищами, и мне бы очень понравилось, если бы он разрешил нам войти в здание и увидеть его. Результат был похож на булавку, воткнутую в воздушный шар. С извинениями от сотрудников Пентагона нас провели через ворота безопасности и проводили в офис Мэйсона.
  
  Я подумал об адмирале Томасе Кокрейне, десятом графе Дандональда, когда вошел в отделанный дубовыми панелями кабинет Мейсона, оформленный в морской тематике. Мне понравилось, что во время нашей единственной личной встречи Мейсон упомянул его, но, честно говоря, мое возвращение сюда усилило мою печаль.
  
  Мейсон стоял в центре комнаты. Миниатюрный седовласый командир был одет в полосатый костюм с застегнутой курткой, темно-синий галстук и черные ботинки, блестящие от лака. Он выглядел как генерал, стоящий на поле битвы и обозревающий последствия войны, которая пошла не так, как надо.
  
  Для сравнения, мужчина двадцати с небольшим лет, который также был в комнате, выглядел беспечным и источал презрение, насколько я мог судить. Как и Мейсон, он был хорошо одет в костюм, хотя носил его, как избалованный богатый ребенок. Женщина тридцати с небольшим лет рядом с ним была другой. Она неоднократно смотрела на меня, моих товарищей и адмирала, выражение ее лица сменялось беспокойством и уважением к Мэйсону. Несомненно, она была верна, потому что он был ее боссом. Может быть, связь была более сильной.
  
  Мейсон посмотрел на меня, а не на сотрудников ФБР. Казалось, в его глазах был намек на разочарование, но вместе с тем и на стоицизм, свойственный большинству лидеров. Его спина была прямой, как шомпол; его интеллект был ощутимым. "Проблема?"
  
  «Будет исправлено».
  
  "Тобой?"
  
  Я указал на Маршу и ее людей. «Людьми лучше меня».
  
  «Вам здесь неудобно?»
  
  "Я делаю."
  
  "Почему?"
  
  «Потому что я надеялся на другое».
  
  Мейсон указал на двух своих коллег. «Роб Таннер и Мэй Бэклунд. Они работают на меня и имеют высочайший уровень безопасности. Ты хорошо сделал, что нашел винтовку.
  
  Я ответил: «Его нашла французская полиция, а не я».
  
  «Вы указали им, куда смотреть. Но ты сказал мне по телефону, что этого недостаточно ».
  
  "Нет. Действует другая стратегия. Это вне моего контроля ».
  
  Адмирал заложил руки за спину, каждый дюйм глядя на тихого и спокойного офицера. «Фалес сочинил и дирижировал симфонией, но ему за это заплатили. Думаешь, я ему поручил?
  
  Марша Гейдж выступила вперед. «Сэр, у нас нет доказательств этого».
  
  «Тогда почему ты здесь?»
  
  «Потому что Кокрейн не ошибается».
  
  "Не так ли?" На лице Мэйсона появилась легкая улыбка, когда он не сводил глаз с моих. «Что вы не так поняли?»
  
  Я ответил: «Алистер и Патрик знали, что я собираюсь путешествовать под своим именем Ричарда Оукса. Они бы сохранили этот секрет. Но в первый раз, когда я пришел сюда, чтобы встретиться с вами, у меня было свое удостоверение личности Oaks. Мне пришлось передать свой паспорт и кредитную карту в службу безопасности, чтобы я мог забрать их, когда я выйду из здания ».
  
  Улыбка Мэйсона исчезла. «И вы думаете, что я договорился о том, чтобы ваши личные данные были скопированы, пока вы встречались со мной?»
  
  Я молчал, глядя на человека, которого я любил и уважал.
  
  Роб Таннер воскликнул: «Вы не можете просто ворваться сюда и обвинить нашего босса в чем-то настолько нелепом!»
  
  Мейсон жестом приказал ему замолчать. Он подошел ко мне и тихо сказал: «Если Thales действует по инструкции, то за этой инструкцией будет стоять четкая повестка дня. Израиль идет ввойна. Он наживает врагов, но тогда они всегда будут. Это не повестка дня. Возобновление дружеских отношений и приобретение новых друзей - это важно. Полагаю, у вас такая же мысль?
  
  "Я делаю."
  
  «И вы думаете, что я ввел в действие стратегию, чтобы заручиться новой поддержкой Израиля, заставив его вести войну, и к черту последствия того, сколько израильских и арабских солдат и мирных жителей погибнет в процессе?»
  
  Я молчал.
  
  Мейсон подошел к своему столу и открыл дневник. «У меня есть точное время и дата, когда вы пришли сюда».
  
  «Я надеялся, что ты это сделаешь».
  
  «Тогда вы поддержите то, что я буду делать дальше?»
  
  Я указал на его телефон. "Да."
  
  Мейсон набрал внутренний номер, поговорил минуту и ​​заключил: «Мне нужно имя». Он подождал, а затем сказал: «Никто не покидает здание без моего разрешения. Запретите Пентагон ». Он положил трубку в подставку. Никто не сказал ни слова, когда он вернулся в центр комнаты и остановился, глубоко задумавшись.
  
  «Обычно кто-то из моего офиса подходит к стойке безопасности и проверяет идентификационные данные одного из моих посетителей - это обычное дело. Но в этих условиях это измена ».
  
  Мэй Бэклунд указала на Таннера. "Ты! Это объяснило бы все твои отсутствия на работе. Ваше поведение. Ваш . . . вы получили доступ и скопировали поддельное удостоверение личности Кокрейна и передали данные Фалесу! »
  
  Мейсон стоял перед ней и Таннером. «Роб Таннер - сотрудник ЦРУ, посаженный сюда, чтобы следить за мной».
  
  Лицо Таннера покраснело. «Сэр, это ...»
  
  «Это правда, и я заподозрил это в тот момент, когда твое резюме оказалось на моем столе. Недавно Патрик смог подтвердить мои подозрения. Он узнал о вас и вашем кураторе. Вы рассказывали своему куратору ЦРУ обо всем, что происходило в моем офисе - о встречах с ним в гостиничных номерах, в парках, телефонных звонках из машины вПарковка Пентагона. Вы действительно думали, что обманете меня? Но это самое худшее. Агентство просто хотело удостовериться, что я выполняю свою работу, поэтому оно укрыло вас здесь под глубоким прикрытием ». Выражение лица Мэйсона было холодным, когда он добавил: «Убирайся с моих глаз, и когда здание перестанет быть закрытым, я хочу, чтобы ты ушел отсюда и никогда не возвращался».
  
  Обычно дерзкий молодой человек выглядел опустошенным, когда выходил из комнаты. Он был прав, подозревая, что его дни в Пентагоне не только закончились, но и что вскоре он будет вынужден покинуть ЦРУ.
  
  Глаза Мэйсона увлажнились, когда он посмотрел на Бэклунда. «Но я уже был дураком. Мое слепое пятно. Моя крестница ».
  
  Бэклунд выглядел недоверчивым. «Ты не можешь быть серьезным!»
  
  «Вы скопировали паспорт и кредитную карту Кокрейн Оукс и передали их данные Фалесу. Вы работодатель Фалеса ».
  
  Бэклунд попытался возразить.
  
  «Служба безопасности только что подтвердила мне, что это вы запросили удостоверение личности Кокрейна!»
  
  «Я просто проверял его. Это все. Пожалуйста, мой капитан. Это большая ошибка."
  
  «Я больше не твой капитан! Одна из причин, по которой я нанял вас, заключалась в том, что у вас было достаточно независимого состояния, чтобы не беспокоиться о гроши, которые я вам заплатил. Если бы я только знал, что это решение окажется катастрофическим ». Мейсон покачал головой. «Другая причина заключалась в том, что я думал, что могу доверять тебе, из всех людей».
  
  Марша Гейдж сказала: «Мы заберем ее на допрос. Но нам нужно признание или больше доказательств. Ничто из этого не является доказательством вины ».
  
  Мейсон указал на меня, не сводя глаз с Бэклунда. «Друзья и коллеги этого человека мертвы, оставив детей, которые, без сомнения, обезумели и напуганы. Из-за вас на мистера Кокрейна напали и чуть не убили. Я призываю вас сделать признание. Это меньшее, что ты можешь сделать ».
  
  Бэклунд выглядел ядовитым. «Вы делаете ошибку!»
  
  "Нет. Вся ваша ошибка ». Он взглянул на Гейджа. «Мисс Бэклунд одарена и способна, но я подозреваю, что она никогда раньше не участвовала в преступлениях и не получала специальной подготовки, чтобы замести следы преступника или шпиона. Если вы проведете судебно-медицинский анализ ее жизни в течение последних нескольких недель, как вы оцениваете поиск дополнительных доказательств, подтверждающих ее вину? »
  
  Агент Гейдж пожал плечами. «Я бы сказал, восемьдесят… нет, девяносто процентов».
  
  "Девяносто процентов." Мейсон уставился на Бэклунда. "Девяносто процентов. Агент Гейдж, есть ли у меня право предлагать сделку о признании вины? "
  
  Гейджу понадобилось время, чтобы обдумать свой вопрос. «Если вы можете отклонить полномочия от генерального прокурора и ваша сделка является разумной с точки зрения закона, тогда да, я не понимаю, почему бы и нет».
  
  Адмирал кивнул. Он сказал мне: «Такая мольба предложила бы выбор между дьяволом и глубоким синим морем. Но в этом случае одно может быть немного предпочтительнее другого. Вы понимаете?"
  
  "Да."
  
  "Мистер. Кокрейн, вы пострадали больше других. Я не буду возражать, если вы по понятным причинам решите, что Мэй Бэклунд должна предстать перед дьяволом ».
  
  Я посмотрел на нее и почему-то онемел. «Предложи ей мольбу».
  
  Мейсон спросил: «Почему?»
  
  «Потому что это то, чего я хочу, и потому что этого хотели бы мои мертвые друзья».
  
  Мейсон уставился на Бэклунда. «И в этом причина того, почему ваша двуличность и предательство должны вызывать у вас бесконечный позор. Мэй - признайся и получишь пожизненное заключение; может быть, в более поздние годы появится надежда на условно-досрочное освобождение. Молчи, позволь ФБР раскрыть твою жизнь и найти хотя бы одну ссылку на то, что произошло, и это будет смертная казнь ».
  
  Глаза Бэклунда расширились. «Ты бы со мной так не поступил!»
  
  Мейсон положил руку ей на плечо. «Если я не вмешаюсь, тыобязательно получите иглу. Но я обещал твоему отцу присмотреть за тобой. Пожалуйста . Жизнь в тюрьме лучше, чем ее отсутствие ».
  
  «И вот как вы ухаживаете за мной, не так ли ?!»
  
  «На данном этапе это все, что я могу сделать».
  
  Бэклунд опустила голову, убирая руку Мэйсона. «Я не хочу умирать».
  
  «Но вы очень хотели позволить другим умереть».
  
  «Не моей рукой!»
  
  "Нет. Твоя рука просто заплатила за их убийства.
  
  «Я. . . Я не знал, что так будет. Не поначалу. Это была его идея. Он сделал это."
  
  "Он?"
  
  «Фалес».
  
  Голос Мейсона был властным, когда он сказал: «Теперь ты должен говорить прямо и правдиво. Мое предложение смягчить вашу смертную казнь не будет действовать, если нам придется вытеснить из вас правду. Если через пять минут я все еще буду стоять здесь и просить вас не лгать, тогда не будет телефонного звонка генеральному прокурору с просьбой о помиловании ».
  
  На глаза Бэклунда навернулись слезы. «Мне очень жаль, Тобиас».
  
  «Я тоже. Почему ты это сделал?»
  
  Бэклунд заколебался. Затем эмоции и страх поглотили ее разум и тело. Ее ноги подогнулись, и она бы упала, если бы Мейсон не схватил ее и не удерживал в вертикальном положении.
  
  "Почему?"
  
  Ее губы задрожали. «Я играю в политику. Я почувствую себя, если однажды доберусь успеха на Капитолийском холме. Давая Израилю друзей, которых он заслуживает ».
  
  «И вы сделали все это, зная, что это может разрушить карьеру вашего капитана ?»
  
  Она покачала головой. «Я не знал, что вы создадите Gray Site и расследуете, что там происходит, когда что-то пойдет не так. Я не знал, что ты вмешиваешься, точка.
  
  «И все же вы продолжали идти, когда я вмешался. Хуже того, ты не велел Фалесу отступить, когда люди начали умирать.
  
  Бэклунд расплакался. «Это выходило за рамки моего контроля. Я не мог его остановить ».
  
  «Он нанял помощника! Вы могли бы сказать ему, чтобы он остановился! » Мейсон недоверчиво подумал, что его крестница могла это сделать. «Вы были в прямом контакте с Фалесом?»
  
  Бэклунд кивнул.
  
  "Его имя?"
  
  «Месье де Гиз было единственным именем, по которому я его знал. И прежде чем вы спросите, я больше ничего о нем не знаю. Он обратился ко мне около года назад, - она ​​виновато взглянула на Мэйсона, - чтобы шпионить за вами и за тем, что происходило в Пентагоне. Я так и сделал. Однажды я спросил Фалеса, будет ли он временно работать на меня ».
  
  «Потому что тебе пришла в голову грандиозная идея сыграть в Бога и посадить Израиль за верхний стол». Мейсон покачал головой. «У меня работают два сотрудника, и оба они оказываются шпионами. Но дело в том, что один из них просто выполнял свою работу ». Он кивнул агенту Гейдж, которая велела своим людям надеть на Бэклунд наручники и отвезти ее в штаб-квартиру Бюро для подробного допроса.
  
  «Минутку, - сказал я и обратился к Бэклунду, - ты знаешь, что случилось в Серой Зоне?»
  
  Она не ответила.
  
  Я подошел к ней ближе. «Я расскажу вам, что, по моему мнению, произошло в Серой Зоне».
  
  Я изложил свою теорию комнате. В день убийства сотрудников Зоны Фалес и примерно семеро его людей выследили одного из офицеров разведки, зная, что трое его коллег уже находятся в комплексе станции. Офицер подошел к запертой стальной двери и отправил своим коллегам правильный дневной код безопасности в текстовом сообщении, в котором им было сказано, что для них безопасно открыть дверь изнутри. Они открыли дверь, после чего Фалес и его люди ворвались в комплекс.одолели четырех офицеров разведки и убили их из их же оружия. Тела были тщательно разложены, и все выглядело так, как будто офицеры напали друг на друга.
  
  Фалес приказал своим людям уйти. Он запер за ними дверь, зная, что западные спецслужбы как можно скорее отправят на место поисковую группу. Он также знал, что единственный способ прорваться через толстую стальную дверь - это использовать паяльные лампы. Он провел полоской флеш-бумаги с внутренней стороны двери до ближайшего дивана. Он пробежал вторую полосу до дымового зажигательного устройства; возможно, тот, который состоял из материалов, перечисленных для меня владельцем магического магазина в Бейруте, - ингредиентов, включая нитрат калия, сахар и пищевую соду. И диван, и дымовая шашка были всего в трех футах от двери. Он облил диван горючей жидкостью и спрятался в шкафу в коридоре напротив дивана. На следующий день команда спасателей ЦРУ подожгла дверь. Жар воспламенил бумажные фотовспышки, которые подожгли диван и дымовую шашку, воспламенив и то, и другое. Использовалась флеш-бумага, потому что она не оставляет следов после сгорания. Обычно Фалес знал, что по крайней мере один из людей из спасательной команды будет стоять на страже у двери. Ему пришлось переместить его дальше в комплекс; Огонь добился этого, отведя охранника от двери к горящему дивану, за которым стоял шкаф Фалеса. Фалес вышел из кабинета, скрытый от глаз дымом, и убежал.
  
  Команда спасателей не считала дым подозрительным, потому что думали, что он исходил от дивана. Отчасти они были правы, потому что дешевые диваны, такие как этот, при горении могут выделять очень черный дым. Они потушили пожар и начали дезинфекцию станции и подготовку к перемещению своих мертвых коллег в безопасный пункт эвакуации для возвращения домой.
  
  "Я что-то не так сделал?" - спросил я Бэклунда.
  
  Теперь на лице Бэклунда отразилось смирение. «Фалеса сопровождали девять человек, а не семь. Но в остальном именно это и произошло. Это была идея Фалеса, когда я рассказал ему отелеграмма, отправленная сотрудником ЦРУ Gray Site. Фалес уже предупредил высокопоставленное лицо в ХАМАСе, что организации следует проявлять осторожность, потому что мы можем подслушивать их разговоры. Проклятый идиот из ХАМАСа упомянул кодовое имя Фалеса во время перехвата сайтом его звонка коллеге ».
  
  «Есть арабский мальчик. Он в Штатах. Где он? Какая его цель? »
  
  "Я не знаю."
  
  "Ложь! Где он?"
  
  Бэклунд умолял, когда она сказала: «Право, я не знаю. Это было безотказное устройство Фалеса. Я знал об этом в принципе, но согласился с ним, когда он сказал, что лучше не знать подробностей, на случай, - Бэклунд взмахнул рукой, - что-то вроде этого произошло.
  
  Агент Гейдж подошел к ней. «Вы можете забыть о сделке о признании вины, если не можете сказать нам, где находится мальчик».
  
  По лицу Бэклунда текли слезы.
  
  Гейдж сказал: «У тебя есть шанс жить».
  
  Бэклунд молчала, на ее лице было выражение страдания.
  
  «Она говорит правду. Она не знает, где мальчик ». Я посмотрел на Мэйсона, который кивнул, соглашаясь с моей оценкой.
  
  Агент Гейдж и ее люди вывели Бэклунда из комнаты.
  
  «Адмирал Мейсон, я хочу извиниться за то, что подумал, что это вы стояли за всем этим».
  
  «Не нужно извиняться, мистер Кокрейн». Мейсон вздохнул. «Вы были правы, заподозрив меня. И, надеюсь, рад ошибиться ».
  
  "Я. Но ты рада? »
  
  Мейсон смотрел в том направлении, куда увели Бэклунда. «Нет, я не рад», - ответил он почти шепотом.
  
  «Вы не можете винить себя за то, что она сделала».
  
  "Я могу. Я дал ее отцу слово, что буду заботиться о ней. Я подвела его и его дочь ».
  
  «Адмирал. . . »
  
  «Это факт, с которым я должен жить всю оставшуюся жизнь». Выражение лица и манера поведения Мэйсона вернулись к тихому профессионалу. «Нельзя отрицать, что вы проделали превосходную работу по исследованию Серого Зона. Должен признаться, я не думал, что ты справишься, у тебя было так мало дел ».
  
  «Сейчас это неактуально. Есть ли какие-нибудь зацепки на возможные цели для арабского мальчика? »
  
  «Бюро национальной безопасности, АНБ, ЦРУ и все полицейские силы в стране сотрудничают в этом вопросе», - ответил Мейсон. «Это иголка в стоге сена. Есть так много возможных целей. Мы усиленно охраняем предстоящие публичные мероприятия, VIP-адреса, митинги, правительственные здания, включая посольства, - все, что мы можем. Но этого недостаточно ».
  
  «Должно быть что-то, что я могу сделать».
  
  "Как что? Бегать по Америке, пытаясь найти арабского ребенка, прежде чем он сделает что-нибудь плохое в следующие двадцать четыре часа? Ваша работа сделана. И формально ты снова безработный. Итак, вот о чем я думаю: не могли бы вы посоветоваться со мной, только со мной, по той же сделке, что и с Алистером и Патриком? »
  
  "Не по книгам, можно отрицать?"
  
  «Тяжелая, сложная работа над проблемами, которые могут нанести ущерб интересам и безопасности Запада». Адмирал протянул руку.
  
  Я схватил его и ответил: «Да».
  
  Я собирался уходить, когда Мейсон сказал: «Агентство и его союзники сделают все возможное, чтобы найти мсье де Гиза. Есть ли у вас идеи, где они могут начать искать? »
  
  Я мог бы сказать ему, что моей отправной точкой будет север Франции. И учитывая подозрения Антея, что де Гиз имел какую-то связь с математикой из-за своего кодового имени Thales, я мог бы добавить, что я посмотрю список сотрудников каждого французского университета и школы. Вместо этого я ответил: «Работая со мной, вы узнаете, что о некоторых вещах лучше не спрашивать».
  
  Я улыбнулся и вышел из комнаты.
  
  
  
  
  
  СОРОК ТРИ
  
  P olice оценки, по меньшей мере , пяти тысяч православных евреев в параде. Это были мужчины, женщины и дети всех возрастов, мужчины в тюбетейках или черных шляпах, женские платки tichel или парики sheitel. Рядом с ними на разных позициях в процессии были изображены полицейские на лошадях, а спереди и сзади демонстрации стояли патрульные машины с мигающими аварийными огнями. Многие люди держали транспаранты или плакаты с такими лозунгами, как «ЕВРЕИ ПРОТИВ ВОЙНЫ». В толпе смешались люди других национальностей и вероисповеданий, включая американцев-палестинцев, которые держались за руки со своими друзьями-евреями и шли вместе с ними в знак солидарности. Демонстрация была запланирована за несколько недель до этого, когда казалось, что Израиль собирается устроить ад против своих соседей-террористов. Поскольку Израиль отложил свое решение начать войну из-за новых доказательств того, что ХАМАС не стоял за нападением на своего посла, настроение в процессии было значительно более веселым, чем могло бы быть в противном случае. Пели лозунги, но исходили они от людей с улыбками и облегчением на лицах. Людипели, а некоторые дети кружились и танцевали. Жители Нью-Йорка, которые не участвовали в демонстрации мира, стояли и наблюдали за процессией, некоторые взывали к их поддержке с тротуара и подбадривали их. Был полдень, светило солнце. Было ощутимое чувство оптимизма.
  
  Когда процессия свернула на Пятую авеню, Сафа вошел в ряды парада и пошел рядом с евреем, который шел с женой и детьми. «Сэр, я из Газы. Могу я подержать тебя за руку? »
  
  Мужчина улыбнулся. «Сегодня мы все братья.» Он сжал руку Сафа и держал ее в воздухе. «Новое начало» кричал он.
  
  Куртка Сафы была тесной и очень тяжелой. Люди, которые привезли его в Нью-Йорк, заставили его пить воду странного вкуса, от которой у него кружилась голова; эффект был идентичен тому, что он чувствовал после того, как мсье де Гиз ввел ему лекарство. Звуки людей вокруг него, казалось, уменьшались и уменьшались в объеме, как шум морской воды, прибывающей и отступающей на пляже. Его зрение было нечетким, и движение людей казалось беспорядочным, как если бы они двигались быстро, а затем вообще не двигались. Лошади, на которых ездили полицейские, выглядели большими, как слоны, их хвосты рассекали воздух, как кнуты. И де Гиз был прав насчет запаха здесь; он был гнилым, как разлагающиеся трупы в лагере беженцев Джабалия.
  
  Его окружали люди, о которых предупреждал его опекун. Сафа не понимала, что не так с их желанием мира, и они неплохо выглядели. Но де Гиз всегда был прав, поэтому Сафа велел себе перестать думать и идти дальше.
  
  Его свободная рука была в кармане пиджака, сжимая цилиндрический металлический предмет размером с крошечный фонарик. На его конце была кнопка. Люди, надевавшие на него куртку, сказали ему не нажимать кнопку, пока он не окажется в нескольких кварталах от Пятой авеню. Когда он это сделает, он будет двигаться быстрее, чем все плохие люди. Это была правда, сказал ему де Гиз, хотя то, что это означало, выходило за рамки смущенного и сильно накаченного мозга Сафы.
  
  Его ноги были одеревеневшими; им было так тесно, когда он ехал в коробке в Штаты. Он почувствовал резкую боль в глазах, а шум в ушах теперь напоминал шум пилы. Его туловище под курткой было покрыто потом, хотя он не знал почему, потому что он не был особенно горячим. Никто не обратил на него внимания. Он предположил, что выглядел нормально; может быть, люди думали, что он сын еврея.
  
  Небольшая часть его разума предполагала, что он несет бомбу и что, когда он нажмет на кнопку, он умрет вместе со всеми, кто был рядом с ним. Но он не мог осмыслить эту мысль, и остальная часть его мозга говорила ему, что ничего не было реальным. Как будто он видел два сна одновременно, один плохой, другой хороший.
  
  Его часть процессии приблизилась к магазину на проспекте. По словам соратников месье, этот магазин был его целью.
  
  Еще несколько шагов, и он будет там.
  
  Он прижал большой палец к кнопке в кармане.
  
  Он пытался мыслить ясно, но даже его воспоминания о французском доме месье теперь были далекими и неосязаемыми. Хотя он помнил наблюдение господина де Гиза.
  
  Когда вы стоите в толпе и нажимаете перо, вы передаете божественную мудрость.
  
  Что Сафа сказал перед этим? О да: смерть Израилю.
  
  Теперь он был так близко и почувствовал укол страха. Он не знал, почему он внезапно испугался, но это чувство вернуло воспоминание о его отце, умирающем на своей кровати в Газе. Испугался ли в конце его отец? Не поэтому ли к нему пришло это воспоминание? Он нахмурился, пот со лба попал в глаза, заставляя их морщиться от дискомфорта. Его отец ушел на небеса без драмы, жалоб и явной боли. Несмотря на все, что с ним случилось, он с достоинством покинул этот мир.
  
  Сафа была рядом с магазином.
  
  Предсмертные слова отца внезапно пришли в голову мальчика.
  
  Зло таится по обе стороны границы, но его нет и не может быть всепроникающего.
  
  У Сафы был момент ясности, как если бы кто-то вылил ему на лицо ведро с ледяной водой или бросил в огонь и сказал, чтобы он сгорел.
  
  Его охватила паника. Он выпустил руку еврея и крикнул на своем маленьком английском: «Бомба! У меня есть бомба! »
  
  Сначала его никто не слышал. Из толпы было слишком много шума, слишком много людей пели и пели. Сафа снова закричал, и на этот раз люди, стоявшие рядом с ним, обратили на него внимание. В ужасе они передали услышанное, повернувшись к другим и выкрикивая слово «бомба». Люди кричали, бегали, рассказывая другим, зачем они это делают, родители хватали своих детей, некоторые люди ныряли в укрытие или просто бросались на землю за ноги, другие наезжали на них. Полицейские лошади неуверенно стояли на ногах, когда полицейские пытались направить их к Сафе через людей вдоль проспекта.
  
  Сафа вытащил металлический предмет, к которому был привязан кабель. «Я не хочу умирать!» Он поднял предмет. «Я не хочу, чтобы ты умирал!»
  
  Пешие полицейские медленно шли к мальчику, их пистолеты были без кобуры и нацелены на голову Сафа, ближайший к нему кричал: «Брось, сейчас же!»
  
  Сафа неудержимо заплакала. По-арабски он спросил: «Что это? Что со мной случилось? » Он остался единственным человеком, стоявшим среди массы тел, раскинувшихся на сотни ярдов вдоль проспекта.
  
  На лицах приближающихся копов было выражение настойчивости, каждый шаг к мальчику приближал их к возможности собственной смерти. "Отпусти ситуацию!" сказал один из них.
  
  Тело Сафы тряслось, и слезы текли по его гладкому лицу.
  
  Чья-то рука коснулась его плеча. Он принадлежал еврею, с которым он шел рядом.
  
  «Отойди от него», - рявкнул полицейский.
  
  Но мужчина не двигался, кивая Сафе, не пытаясь вырвать устройство из его рук.
  
  Сафа всем сердцем знал, что этот человек был вполне хорош. Де Гиз солгал. Все было ложью. Сафа упал на колени, отпустил устройство и схватил еврея за ноги, обнимая их. Он был мальчиком, который хотел вернуть свою маму и папу. Зачем он здесь? Его крики боли были настолько громкими, что эхом разносились по зданиям.
  
  Полицейские бросились к нему, схватили его за руки и заложили за спину, где на них надели наручники. Один из полицейских связался по радио с подразделениями по обезвреживанию бомб. Другие офицеры подняли людей на ноги и увели их от Сафы.
  
  Офицеры с Сафа были почти в панике, но сумели сделать ставку на профессионализм и храбрость. Один из них спросил по-английски: «Он взорвется, если мы снимем куртку?»
  
  Сафа не поняла его слов.
  
  Другой офицер попытался увести еврея с места происшествия.
  
  Но вместо этого мужчина присел перед мальчиком и сказал: «Я немного знаю арабский. Они спрашивают, взорвется ли бомба, если они снимут с тебя куртку ».
  
  Сафа снова заплакала. «Он заставил меня сходить с ума».
  
  "Как тебя зовут?"
  
  Мальчик заикался: «Сафа, Сафа».
  
  Православный мужчина улыбнулся. «Хорошее имя. Это означает невиновность, не так ли? "
  
  Сафа кивнула.
  
  "Ты надел куртку?"
  
  "Нет. Мужчины . . . мужчины надели его на меня ».
  
  На место происшествия прибыли офицеры в скафандрах. Обычные полицейские удалились, увлекая за собой еврея.
  
  Но мужчина продолжал смотреть в глаза Сафе, пока его быстро шли. назад. «Бог спас тебя, маленький человек. А это значит, что Он любит вас. И, в конце концов, ты был достаточно силен, чтобы спасти нас ».
  
  Эксперты проанализировали и благополучно сняли куртку и поместили одежду и ее содержимое в бомбоустойчивый контейнер. Полицейские вертолеты со стрелками парили над головой, во всех направлениях завыли сирены. Насколько было видно, все мирные жители были эвакуированы из этого района; На месте происшествия остались только сотрудники экстренных служб и их автомобили.
  
  «Нам нужно отвезти мальчика на станцию», - сказал один из офицеров по обезвреживанию бомб.
  
  Другой не согласился. «Ему нужна медицинская помощь. Посмотри ему в глаза. Он был под наркотиками ".
  
  На данный момент будущее Сафы было неопределенным. Но со временем это превратилось в искупление и радость. Его личность не разглашалась в СМИ, и власти отклонили вариант помещения его в центр содержания под стражей для несовершеннолетних в пользу предоставления ему качественной медицинской реабилитации, государственного образования и визы для пребывания в Штатах. Сафа никогда не знала, что могущественный адмирал по имени Тобиас Мейсон обеспечил новый путь палестинского мальчика. Он также не знал, что Мейсон лично выбирал приемных родителей, которые заботились о нем, пока он не окончил колледж. Через несколько лет он стал профессором в своей альма-матер.
  
  Однажды еврейский мужчина пришел навестить Сафа после классной лекции. После многочисленных обращений в полицию с просьбой установить личность Сафа, запросы этого человека привлекли внимание Мэйсона. Адмирал сделал исключение из правила анонимности Сафы и сообщил местонахождение этого человека. Когда Сафа увидел его в задней части лекционного зала, он заметил, что волосы у этого человека поседели, чем когда он держал руку на Пятой авеню все эти годы назад. Но его улыбка была такой же - хорошей. Они стали друзьями, и впоследствии остались друзьями.
  
  
  
  
  
  СОРОК ЧЕТЫРЕ
  
  M onsieur де Гиз был, как всегда, элегантно одетый , как он шел по мощеным улицам Ренна, хотя сегодня он был одет в толстый шерстяной плащ, шарф и широкополой шляпой над своей дорогой одеждой, поскольку это было в начале зимы и там был укус в воздухе. С каждым шагом он тыкал кончиком своей кленовой трости о дорогу, с легкой улыбкой на лице, касаясь пальцами кончика шляпы, когда он проходил мимо женщин, идущих в противоположном направлении. Некоторые из них улыбались, вероятно, думая, что он был похож на старомодного викторианского джентльмена, которого вдохновляли вежливость, академическая культура и царственная архитектура старого квартала города.
  
  Он пошел своим обычным маршрутом в сторону Табора, проходя мимо ресторанов и кафе, которые готовились к вечерней службе.
  
  В течение нескольких недель Фалес не думал о своей неудаче с успешным осуществлением израильского проекта. Это было в прошлом; у него были запланированы другие проекты. И в любом случае Бэклунд заплатил ему авансом и щедро за его попытки заставить Израиль вступить в войну. Она бы непросить возмещение, учитывая, что она находилась в одиночном заключении и у нее были более насущные проблемы. Тот факт, что Сафа не смог взорвать свой бомбоубежище и повторно мобилизовать военную машину Израиля, больше не имел для него значения. Если Израиль был готов рискнуть, оставив без внимания своих опасных соседей, это было его решение, а не его. А Сафа была просто пешкой. Фалес больше не нуждался в нем, и наказание за неудачу мальчика никак не пошло бы на пользу Фалесу.
  
  Де Гиз свернул с главной улицы в переулок, вымощенный булыжником, с фахверковыми домами восемнадцатого века. Ему было приятно побыть одному на улице, направляясь домой к теплому огню, где он слушал Шопена или Моцарта, готовя ужин из гриль-филе, пюре д'эпинар и поэле из шампиньонов. Он хотел приготовить хорошую еду, потому что это была его последняя поездка в Ренн на какое-то время. Завтра он сообщит своим ученикам, что берет творческий отпуск и уезжает на другие берега на неопределенный срок. Он надеялся, что они пропустят магические фокусы, которые он для них выполнял, хотя, без сомнения, они не пропустят его последующие исследования малоизвестных математических теорем. Это была их потеря, а не его.
  
  Он свернул в другой узкий и пустой переулок.
  
  Он был здесь раньше с Сафой, размахивая тростью, рассказывая мальчику об истории города и добавляя, что на этой самой улице однажды вытащили ведьму из ее дома и увезли на окраину города, где толпы наблюдали, как ее сожгли в огне. . Де Гиз скучал по тому времени, которое он провел с Сафой. Несомненно, то, что он сделал с мальчиком, было ужасно, но в остальном он верил, что спас мальчика от менее благородной смерти в Газе. И по пути он дал ему образование, достоинство и здоровье в его последние дни. Это было хорошо и необычно. Практикующие смерть редко получают шанс улучшить жизнь своих жертв, прежде чем уничтожить их.
  
  Пора было двигаться дальше. Он выбросил из головы все мысли о Сафе и улыбнулся, потому что Фалес всех перехитрил. Он продолжил идти.
  
  Тогда снайперский снаряд попал ему в живот. Он ахнул и зашатался по булыжникам, безуспешно пытаясь использовать трость, чтобы удержаться на ногах. Упав на землю, он лежал посреди улицы, из угла его рта капала кровь, на его лице было выражение полного удивления.
  
  В конце улицы Майкл Штайн улыбнулся, когда он сложил винтовку и вышел из пустого здания. Его работа была сделана.
  
  Крупный мужчина быстро вышел из переулка и остановился над де Гизом. На нем были костюм и пальто, он направил пистолет в голову де Гиза, выражение его лица было холодным и сосредоточенным. «Мне потребовалось время, но я нашел тебя».
  
  "Кто . . . ? »
  
  «Я потерял дорогих друзей из-за тебя. Вы думали, что ваши действия останутся безнаказанными? Этого никогда не случится, Фалес .
  
  Де Гиз прохрипел и сказал: «Меня зовут ...»
  
  - Уильям де Гиз, в последнее время профессор математики в одном из университетов этого города. Мне потребовалось время, чтобы разыскать тебя и с уверенностью установить, что ты не тот, за кого себя выдавал ».
  
  «Уильям де Гиз», - прохрипел он, его жизнь угасла. «Фалес».
  
  «Фалес».
  
  «Думаю, я хорошо сыграл эти роли. Даже в этом случае мой работодатель ясно понимал, на какой риск я иду ».
  
  «Похоже, вы не прислушались к совету Мэй Бэклунд».
  
  "Бэклунд?" Де Гиз рассмеялся, затем кашлянул кровью изо рта на подбородок. «Бэклунд».
  
  «Тебе следовало быть более осмотрительным».
  
  «Я. . . » Де Гиз вздрогнул, схватив трость. «. . . просто сказали, что делать. К . . . »
  
  «Убийство».
  
  "Может быть. Да, полагаю, я был в этом замешан. Кто ты?"
  
  «Ты должен знать, кто я».
  
  Де Гиз кивнул. "Конечно. Вы Уилл Кокрейн ».
  
  "Верный." Мужчина выстрелил де Гизу в голову.
  
  Вдалеке мужчина наблюдал, как бывший офицер МИ-6 быстро отошел от мертвого тела и исчез в лабиринте улиц. Он опустил бинокль и улыбнулся. Бедный месье де Гиз. Он делал то, за что ему платили, с воодушевлением и творчеством. И он ловко утащил ловкость рук наблюдателя, ловкость рук, которая включала притворство Фалеса.
  
  Вдохновитель по имени Фалес повернулся и пошел прочь.
  
  
  
  
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  W Ith благодаря Джудит; два моих блестящих наставника, Дэвид Хайфилл и Луиджи Бономи, и их непревзойденные команды в William Morrow / HarperCollins Publishers и LBA Literary Agency соответственно; и Сэм Рейнольдс из www.samreynolds.co.uk.
  
  
  
  
  
  ОБ АВТОРЕ
  
  В качестве полевого офицера МИ-6 МЭТЬЮ ДАНН нанимал и управлял агентами, координировал и участвовал в специальных операциях, а также действовал в роли глубокого прикрытия по всему миру. Он действовал в среде, где, если бы его поймали, его бы казнили. Данн прошел подготовку по всем аспектам сбора разведданных, развертыванию под глубоким прикрытием, стрелковому оружию, взрывчатым веществам, рукопашному бою, наблюдению и проникновению.
  
  Современные офицеры МИ-6 никогда не награждаются медалями, но Данн был удостоен редкой личной благодарности госсекретаря за работу, проделанную им в рамках одной миссии, которая была сочтена настолько важной, что напрямую повлияла на успех крупного международного инцидента.
  
  За время работы в МИ-6 Мэтью провел около семидесяти миссий. Все они были успешными. В настоящее время он живет в Англии, где работает над своим следующим романом.
  
  Откройте для себя великих авторов, эксклюзивные предложения и многое другое на hc.com .
  
  
  
   Книжный перк
  
  
  
  ТАКЖЕ МЭТЬЮ ДАНН
  
  Темные шпионы
  
  Рогатка
  
  Страж
  
  Spycatcher
  
  Новелла
  
  Контрразведка
  
  
  
  
  
  КРЕДИТЫ
  
  ДИЗАЙН ОБЛОЖКИ РИЧАРДА Ю
  
  ОБЛОЖКА, НАЗВАНИЕ И ФОТОГРАФИИ ОТКРЫТИЯ ЧАСТИ No PGIAM / GETTY IMAGES (CAPITOL BUILDING);
  
  No МЭТТ ГЕНРИ ГАНТЕР / GETTY IMAGES (ОБЪЕМ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ);
  
  No ПО PACMANFROG PHOTO / GETTY IMAGES (THUNDERSTORM)
  
  
  
  
  
  АВТОРСКОЕ ПРАВО
  
  Эта книга - художественное произведение. Ссылки на реальных людей, события, учреждения, организации или места предназначены только для обеспечения чувства подлинности и используются вымышленно. Все остальные персонажи, а также все инциденты и диалоги взяты из воображения автора и не должны рассматриваться как реальные.
  
  Шпионский дом. Авторские права No 2015 Мэтью Данн. Все права защищены в соответствии с Международной и Панамериканской конвенциями по авторскому праву. Оплатив необходимые сборы, вы получили неисключительное, непередаваемое право доступа и чтения текста этой электронной книги на экране. Никакая часть этого текста не может быть воспроизведена, передана, декомпилирована, реконструирована, сохранена или введена в любую систему хранения и поиска информации в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, известными сейчас или изобретенными в будущем, без прямое письменное разрешение электронных книг HarperCollins.
  
  ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ
  
  ISBN 978-0-06-230949-5
  
  EPub Edition Октябрь 2015 г. ISBN 9780062309501
  
  15 16 17 18 19 OV / RRD 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
  
  
  
  
  
  ОБ ИЗДАТЕЛЕ
  
  Австралия
  
  Издательство HarperCollins Publishers Australia Pty. Ltd.
  
  Уровень 13, 201 Элизабет-стрит
  
  Сидней, Новый Южный Уэльс 2000, Австралия
  
  www.harpercollins.com.au
  
  Канада
  
  HarperCollins Canada
  
  2 Bloor Street East - 20 этаж
  
  Торонто, ON M4W 1A8, Канада
  
  www.harpercollins.ca
  
  Новая Зеландия
  
  Издательство HarperCollins, Новая Зеландия
  
  Блок D1, Аполло Драйв, 63
  
  Rosedale 0632
  
  Окленд, Новая Зеландия
  
  www.harpercollins.co.nz
  
  Объединенное Королевство
  
  HarperCollins Publishers Ltd.
  
  1 Лондон-Бридж-стрит
  
  Лондон SE1 9GF, Великобритания
  
  www.harpercollins.co.uk
  
  Соединенные Штаты
  
  HarperCollins Publishers Inc.
  
  195 Бродвей
  
  Нью-Йорк, NY 10007
  
  www.harpercollins.com
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"