Джейсон Вебстер : другие произведения.

Шпион с 29 именами: История самого дерзкого двойного агента Второй мировой войны

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  О книге
  
  об авторе
  
  Также Джейсон Вебстер
  
  Список иллюстраций
  
  Преданность
  
  Титульная страница
  
  Эпиграф
  
  Пролог
  
  Часть первая
  
  1. Англия, 1941–192 гг.
  
  2. Испания, осень 1941 г.
  
  3. Лиссабон, декабрь 1941 г.
  
  4. Южная Англия, апрель 1942 г.
  
  Часть вторая
  
  5. Испания, 1912-1939 гг.
  
  6. Испания и Португалия, 1939–41 гг.
  
  7. Лиссабон, 1941 г.
  
  Часть третья
  
  8. Восточный фронт, южный сектор, 25 декабря 1941 года.
  
  9. Лондон, весна 1942 года.
  
  10. Лондон, весна – лето 1942 года.
  
  11. Великобритания, лето – осень 1942 г.
  
  12. Лондон, Глазго и Мадрид, март 1943 г.
  
  13. Лондон, 1943 год.
  
  Часть четвертая
  
  14. Германия и Восточный фронт, июль 1942 г. - март 1943 г.
  
  15. Лондон, март – июнь 1943 г.
  
  16. Великобритания, лето 1943 года.
  
  Часть пятая
  
  17. Лондон, начало 1944 года.
  
  18. Великобритания, зима – весна 1944 г.
  
  19. Великобритания, Испания и Алжир, 1936–1944 гг.
  
  20. Великобритания, Франция и Германия, весна 1944 г.
  
  Часть шестая
  
  21. Лондон, Лиссабон и Берлин, весна 1944 года.
  
  22. Англия, Северная Франция и Южная Германия, 5 июня 1944 г.
  
  23. Лондон, 1 мая - 5 июня 1944 года.
  
  24. Северная Франция и Южная Германия, 6 июня 1944 г.
  
  25. Лондон, 6 июня 1944 года.
  
  26. Северная Франция, Южная Германия и Бельгия, 6–9 июня 1944 г.
  
  Часть седьмая
  
  27. Лондон, 9 июня 1944 года.
  
  28. Мадрид, Германия, и Па-де-Кале, 9–10 июня 1944 года.
  
  29. Лондон, 10 июня 1944 года.
  
  30. Лондон, 13 июня - 29 июля 1944 года.
  
  Часть восьмая
  
  31. Нормандия и Бельгия, 8 июня - 18 июля 1944 года.
  
  32. Нормандия, июль – август 1944 г.
  
  33. Лондон, Нормандия и Париж, август 1944 г.
  
  Часть девятая
  
  34. Лондон и Мадрид, август 1944 года - май 1945 года.
  
  35. Великобритания, Америка и Испания, май – сентябрь 1945 года.
  
  Часть десятая
  
  36. Великобритания, Испания и Венесуэла, 1945–1984 годы.
  
  37. Венесуэла и Испания, 1945–1984 годы.
  
  38. Испания, Германия, Франция, Канада и Великобритания, 1945-настоящее время.
  
  39. Лондон и Нормандия, июнь 1984 г.
  
  Эпилог: Что, если?
  
  Приложение I: поток обманчивых материалов от союзников к немцам через Гарбо
  
  Приложение II: 29 имен
  
  Раздел изображений
  
  Примечания
  
  Показатель
  
  Благодарности
  
  Выберите библиографию
  
  авторское право
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Крышка
  
  О книге
  
  об авторе
  
  Также Джейсон Вебстер
  
  Список иллюстраций
  
  Преданность
  
  Титульная страница
  
  Эпиграф
  
  Пролог
  
  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  
  1. Англия, 1941–192 гг.
  
  2. Испания, осень 1941 г.
  
  3. Лиссабон, декабрь 1941 г.
  
  4. Южная Англия, апрель 1942 г.
  
  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  
  5. Испания, 1912-1939 гг.
  
  6. Испания и Португалия, 1939–41 гг.
  
  7. Лиссабон, 1941 г.
  
  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
  
  8. Восточный фронт, южный сектор, 25 декабря 1941 года.
  
  9. Лондон, весна 1942 года.
  
  10. Лондон, весна – лето 1942 года.
  
  11. Великобритания, лето – осень 1942 г.
  
  12. Лондон, Глазго и Мадрид, март 1943 г.
  
  13. Лондон, 1943 год.
  
  ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  14. Германия и Восточный фронт, июль 1942 г. - март 1943 г.
  
  15. Лондон, март – июнь 1943 г.
  
  16. Великобритания, лето 1943 года.
  
  ЧАСТЬ ПЯТАЯ
  
  17. Лондон, начало 1944 года.
  
  18. Великобритания, зима – весна 1944 г.
  
  19. Великобритания, Испания и Алжир, 1936–1944 гг.
  
  20. Великобритания, Франция и Германия, весна 1944 г.
  
  ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
  
  21. Лондон, Лиссабон и Берлин, весна 1944 года.
  
  22. Англия, Северная Франция и Южная Германия, 5 июня 1944 г.
  
  23. Лондон, 1 мая - 5 июня 1944 года.
  
  24. Северная Франция и Южная Германия, 6 июня 1944 г.
  
  25. Лондон, 6 июня 1944 года.
  
  26. Северная Франция, Южная Германия и Бельгия, 6–9 июня 1944 г.
  
  ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ
  
  27. Лондон, 9 июня 1944 года.
  
  28. Мадрид, Германия, и Па-де-Кале, 9–10 июня 1944 года.
  
  29. Лондон, 10 июня 1944 года.
  
  30. Лондон, 13 июня - 29 июля 1944 года.
  
  ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ
  
  31. Нормандия и Бельгия, 8 июня - 18 июля 1944 года.
  
  32. Нормандия, июль – август 1944 г.
  
  33. Лондон, Нормандия и Париж, август 1944 г.
  
  ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  34. Лондон и Мадрид, август 1944 года - май 1945 года.
  
  35. Великобритания, Америка и Испания, май – сентябрь 1945 года.
  
  ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ
  
  36. Великобритания, Испания и Венесуэла, 1945–1984 годы.
  
  37. Венесуэла и Испания, 1945–1984 годы.
  
  38. Испания, Германия, Франция, Канада и Великобритания, 1945-настоящее время.
  
  39. Лондон и Нормандия, июнь 1984 г.
  
  Эпилог: Что, если?
  
  Приложение I: поток обманчивых материалов от союзников к немцам через Гарбо
  
  Приложение II: 29 имен
  
  Раздел изображений
  
  Примечания
  
  Показатель
  
  Благодарности
  
  Выберите библиографию
  
  авторское право
  
  О книге
  
  Он сражался с обеих сторон в гражданской войне в Испании. Он был награжден Гитлером Железным крестом и Британией. В МИ5 он был известен как Гарбо. Для абвера он был Аларихом. Его также называли индийский поэт Рэгс, миссис Герберс, валлийский националист Стэнли и еще 24 имени. Он обманул Гитлера из-за дня высадки. Он был величайшим двойным агентом в истории.
  
  Но кем конкретно был Хуан Пухоль?
  
  Джейсон Вебстер рассказывает о ранней жизни Пухоля в Испании и о том, как после гражданской войны его решимость бороться с тоталитаризмом привела его в странное путешествие от нацистского шпиона до звезды МИ5. Работая на британцев, которых он считал образцом свободы и демократии, он создал причудливую вымышленную сеть шпионов, которая ввела в заблуждение все немецкое высшее командование. Прежде всего, в операции «Стойкость» он отвел немецкие танковые дивизии подальше от Нормандии, отправив главное сообщение из небольшого дома на севере Лондона в Мадрид, затем в немецкую секретную службу, германское верховное командование и, наконец, в адрес самого Гитлера. Бергхоф. Историки согласны с тем, что без Гарбо «День Д» почти наверняка провалился бы - и наш мир действительно был бы совсем другим.
  
  Тщательно проработанный, но рассказанный с воодушевлением триллера, «Шпион с 29 именами» исходит от одного из наших ведущих писателей об Испании. Он раскрывает правду - гораздо более странную, чем любая выдумка, - о шпионе, стоящем за одним из самых важных и драматических событий недавней истории.
  
  об авторе
  
  Джейсон Вебстер вырос в Англии и много лет прожил в Испании. Его известные научно-популярные книги об Испании включают « Дуэнде: Путешествие в поисках фламенко» ; Андалус: открытие секретов мавританской Испании ; Герра: Жизнь в тени гражданской войны в Испании ; и Священная Сьерра: год на испанской горе . Он также является автором серии криминальных романов Макса Камары, действие которых происходит в Испании, первый из которых, « Или бык убивает тебя» , вошел в лонг-лист премии CWA Specsavers Crime Thriller Awards New Blood Dagger 2011. За этим последовал фильм «Смерть в Валенсии». и Анархический детектив .
  
  ТАКЖЕ ДЖЕЙСОН ВЕБСТЕР
  
  НЕФИКТИЧЕСКИЙ
  
  Дуэнде: путешествие в поисках фламенко
  
  Андалус: открытие секретов мавританской Испании
  
  Герра: Жизнь в тени гражданской войны в Испании
  
  Священная Сьерра: год на испанской горе
  
  ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
  
  Или бык убивает тебя
  
  Смерть в Валенсии
  
  Анархический детектив
  
  Список иллюстраций
  
  1 . Рейд на Дьеп, 19 августа 1942 г.
  
  2 . Хуан Пужоль, 21 год, на военной службе, 1933 год.
  
  3 . Бомбардировка Барселоны, 1938 год.
  
  4 . Пухоль и Арасели в Мадриде, гр. 1940 г.
  
  5 . Посольство Германии в Мадриде
  
  6 . Коттеджи в Блетчли-парке
  
  7 . Томас (Томми) Харрис, 1942 год.
  
  8 . Пужоль в Лондоне, 1942 год.
  
  9 . 35 Креспиньи-роуд, убежище МИ5
  
  10 . 55 Эллиот-роуд, дом Пужоля до начала 1944 года.
  
  11 . Почерк Пухоля
  
  12 . Иоахим Пайпер в Испании с Гиммлером, октябрь 1940 г.
  
  13 . Иоахим ('Йохен') Пайпер, 1943 г.
  
  14 . Танки Tiger, 1-я танковая дивизия СС LAH, Франция, март 1944 г.
  
  15 . Текст сообщения Гарбо D + 3
  
  16 . Бергхоф, альпийский дом Гитлера
  
  17 . Летающая бомба Фау-1 над Лондоном, июнь 1944 г.
  
  18 . Стэнфордская карта Лондона, используемая для определения местоположения бомбардировщиков Фау-1.
  
  19 . Танки Sherman 23-го гусарского полка, операция Goodwood, Нормандия, июль 1944 г.
  
  20 . Либерасьон , Париж, 25 августа 1944 г.
  
  21 . Переодетый Пужоль, декабрь 1944 г.
  
  22 . Томас Харрис, автопортрет
  
  23 . Харрис в Испании после войны
  
  24 . Могила Пухоля в Хорони, Венесуэла
  
  Источники: 1, 5, 12, 13, 14, 16 Федеральные архивы Германии; 2 misaventurasfavoritas.com ; 3 итальянских ВВС; 4 laopinondezamora.es ; 6 Мэтт Уитби; 7, 21 HMSO; 8, 11, 15, 18 Национальный архив, Кью; 9, 10, автор; 17 Федеральный архив США (WM); 19 Императорский военный музей; 20 lapaseata.files.wordpress.com ; 22, 23 Частное собрание; 24 dir.webring.org .
  
  Спасибо Гийсу и Алексу ван Хенсбергенам.
  
  Шпион с 29 именами
  
  История самого дерзкого двойного агента Второй мировой войны
  
  
  
  Джейсон Вебстер
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  «Реальность не всегда вероятна или вероятна».
  
  Хорхе Луис Борхес
  
  «Факты - враг истины».
  
  Мигель де Сервантес
  
  Пролог
  
  Утро у побережья Нормандии. Наконец: они ждали этого годами.
  
  Пепельный рассвет струится в небо, когда флотилия британских военных кораблей приближается. На палубе, глядя на серо-зеленое море, рядовой Джек Пултон из Королевского полка Канады ждет своей очереди сойти на берег. Канал спокойный, переход прошел легко.
  
  Письмо Джека домой, которое нужно отправить, если он не вернется, написано и спрятано. Он рассказывает матери, что вот-вот произойдет - крупное нападение на северное побережье оккупированной нацистами Франции. Джек надеется, что его поколение будет сражаться так же храбро, как их отцы во время Великой войны. Многое зависит от того, что будет сегодня утром. На востоке русские требуют открытия «второго фронта» на западе.
  
  Он вспоминает тренировки последних месяцев в Англии: маневры и марши, а также детей, погибших, когда немецкий «Фокке-Вульф» разбомбил кинотеатр в Литлхэмптоне, прежде чем они сели на борт. Находясь здесь сегодня утром, Джек солгал о том, что умеет плавать, и скрыл тот факт, что у него окопный рот, зацепившийся за мытье его котелка в грязной воде. Но ему не терпится увидеть действие. Возможно, когда он вернется, он расскажет о сегодняшних событиях с Ирен, девушкой из WAAF из Ланкашира, которую он встретил, укрываясь от авианалета в подвалах железнодорожного вокзала Бирмингема. Она дала ему значок на шляпе, чтобы он запомнилее по; у ее матери был паб - пиво было в доме всякий раз, когда он мог его приготовить.
  
  Никого из мужчин не интересуют подаваемый чай и бутерброды. Также нет никаких ромовых пайков или молитв: никто не чувствует в этом нужды. По сигналу они спускаются в десантный корабль. Джек - минометчик, сидит сзади.
  
  Первый признак того, что что-то идет не так, - это когда немецкий конвой перехватывает британских коммандос слева от канадцев. Стрельба предупреждает силы обороны на побережье, которые стреляют звездными снарядами и зажигают канделябры, чтобы осветить небо. Атакующие становятся видимыми, элемент неожиданности ушел. Пытаясь избежать обнаружения, канадцы кружат, замедляя продвижение к берегу. Теперь, вместо приземления на рассвете, когда их ботинки коснутся пляжа, будет уже совсем светло.
  
  Начинается гигантский фейерверк, «как стреляет тысяча орудий»: они попадают в сам ад, думает Джек. Он часть второй волны. В пятистах ярдах от берега его судно попало в сильный огонь. Пуля проходит через его тунику, около плеча, но, к счастью, не вызывает кровотечения.
  
  Десантный корабль уже движется задним ходом еще до того, как все люди успевают выбраться. Джек прыгает в воду на 8 футов, неся миномет, двенадцать фугасных бомб, свои гранаты и 250 патронов к винтовке .303. Выбегая на берег, он понимает, что они находятся на прямой линии огня из пулемета, пули забивают камни у его ног. Многие из его товарищей уже мертвы. Пляж усыпан обломками первой волны.
  
  Джек пытается укрыться за неглубоким устоем, пока немцы точно сбрасывают снаряды по своим позициям. Он думает, будто все это отрепетировали. Он видит, как канадские солдаты пытаются бросить во врага гранаты, но в тот момент, когда они вытаскивают булавку, их застреливают, а затем оружие взрывается среди их собственных людей.
  
  Бризантные взрывчатые вещества в этих условиях бесполезны. Джек бросает свое оборудование и тянется к ближайшей винтовке, когда окружающие его люди попадают под вражеский огонь. Он пытается присоединиться к группе, взбирающейся на скалы поблизости, но человек впереди него убит, когда он достигает вершины, падает обратно на Джека и снова утаскивает его вниз.
  
  Приходит прилив, и раненые на пляже тонут. Десантный корабль выходит на берег, чтобы забрать их, только для немцев.поместить в его середину минометный снаряд. Еще больше мужчин застреливают, цепляясь за тонущие обломки.
  
  Появляется белый флаг - кто-то воткнул майку в штык. Большинство в его полку сдаются. Джек и командир его роты капитан Хусар решают продолжить бой. В одиночку они бросаются на пляж, вооруженные только винтовками, но их отбрасывает пулеметный огонь.
  
  Надежды нет: они в ловушке. Джек и капитан Хусар - последние члены королевской семьи, сложившие оружие. Они живы, но с капитуляцией приходит глубокое чувство унижения. Джек понимает, что вы можете научить солдата сражаться и принимать смерть, но подготовить его к пленению невозможно.
  
  Атака не удалась всего за несколько часов. Тысячи были убиты. Мысли об открытии «второго фронта» теперь почти так же мертвы, как и люди на берегу, окрашивая морскую воду в красный цвет. Повсюду лежат куски тела - ступни в ботинках; люди прилипли к колючей проволоке и горели там, где взорвались бомбы в их рюкзаках. Немцы наносят тяжелораненым удар по затылку.
  
  Когда Джек поднимается по лестнице от пляжа в плен, англоговорящий немецкий офицер ухмыляется и спрашивает: «Почему ты так долго? Мы ждали вас десять дней ».
  
  Они знали, что придут все время.
  
  Члены королевской семьи уходят с поля боя, подняв руки над головами, в то время как немецкие фотографы делают снимки побежденного врага. Это отличная пропаганда. Немцы теперь могут расслабиться на западе. Европа принадлежит им; они могут сосредоточиться на борьбе с русскими.
  
  Разбитые, но непокорные солдаты союзников начинают петь «Марсельезу» на своем пути. Их похитители в ярости. Французские мирные жители на обочине дороги начинают плакать и показывают знак V, обозначающий победу.
  
  Для Джека теперь нет ничего, кроме жизни в лагере для военнопленных. Его роль в войне - его Нормандия - подошла к концу. Пройдут годы, прежде чем он снова станет свободным.
  
  Сегодня, 19 августа 1942 года, почти 4000 канадских и британских солдат из общей численности 6000 были убиты, ранены или взяты в плен. Рейд на Дьеп, как его называют, - это военная катастрофа, нападение, которое сами немцы с чуть более 300 убитыми считают в лучшем случае посредственным. Однако уроки для союзников бесценны. Джекне знает этого, но уже посеяны семена для второй Нормандии, два года спустя, в 1944 году. Не здесь, не в порту Дьеппа и вокруг него, а более чем в 80 милях к юго-западу, к полуострову Шербур - нападение, которое будет сильно зависеть от того, что случилось с ним и его товарищами сегодня утром, пытаясь избежать тех же ошибок.
  
  Во-первых, никогда не атакуйте порт - они хорошо защищены, а цена человеческих жизней слишком высока.
  
  Во-вторых, любое нападение должно осуществляться в гораздо более широком масштабе и при более тесном взаимодействии между воздушными, сухопутными и морскими силами.
  
  И в-третьих, в отличие от Дьеппа, противник не должен знать, где и когда вы собираетесь атаковать. Сюрприз, это самое важное оружие, нужно защищать и использовать.
  
  Даже в этом случае остается сомнение: достаточно ли одного сюрприза?
  
  Последняя сцена привлекает внимание Джека, когда побежденные солдаты союзников покидают город. На окраине к колонне подходит женщина, идущая рядом с ними несколько ярдов.
  
  «Оскорбляй меня по-французски!» она шепчет одному из мужчин.
  
  Солдат выглядит сбитым с толку, но что-то в выражении лица женщины заставляет его задуматься. По ее приказу он начинает ругаться и агрессивно ругаться, трясет кулаком и выкрикивает непристойности.
  
  По команде француженка отвечает и начинает забрасывать его и других солдат помидорами, бросая их с выражением гнева на лице.
  
  Это кажется странным: помидоры не сильно бьют по солдатам; несмотря на ее крики и резкие слова, женщина на самом деле довольно осторожно их подбрасывает. Побежденные люди находятся на самом низком уровне, их дух подавлен, но они быстро все понимают. Зачерпнув помидоры, они прячут их в туники, чтобы потом съесть, благодарные за этот замаскированный акт благотворительности. Пройдет много времени, прежде чем немцы предложат им что-нибудь поесть или выпить.
  
  Однако немцы думают, что женщина искренне расстроена, и находят эту сцену безмерно смешной. Они даже похлопывают ее по спине, хваля за спонтанный акт против английской Швейцарии .
  
  Они никогда не осознают, что их обманули.
  
  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  
  пикаресский, прил. или относящиеся к эпизодическому стилю художественной литературы, рассказывающей о приключениях грубого и нечестного, но привлекательного героя.
  
  ПРОИСХОЖДЕНИЕ от Sp. пикареско , от pícaro 'жулик'.
  
  пикаро прил. (а) лукавый, хитрый, лукавый, коварный (б) озорной, озорной, изворотливый.
  
  1
  
  Англия, 1941–192 гг.
  
  СОВМЕСТНЫЕ БЕДСТВИЯ Во время Второй мировой войны не ограничились рейдом на Дьеп. После краха в Дюнкерке в 1940 году и поражения на Балканах в 1941 году многие сомневались, сможет ли британская армия одержать победу в прямом бою против Вермахта. Даже с помощью Соединенных Штатов, с их большей промышленной мощью и людскими ресурсами, задействованными с конца 1941 года, было бы трудно победить хорошо обученного и грозного противника.
  
  Остальные средства - «специальные средства» - нужно было разработать, чтобы победить врага. Немцы могли набрать, казалось бы, бесконечный запас воинов из культуры, которая ценила дисциплину и прославляла войну. Но британцы приветствовали характеристики, которые станут эффективным оружием против них: остроумие и эксцентричность. Разведка, контрразведка и обман должны были стать жизненно важными для военных действий союзников. Необходимо было мыслить необычно и по-разному, талантливым мужчинам и женщинам нужно было задуматься о том, как удивить и обмануть врага. Что-то вроде Дьеппа больше никогда не может повториться.
  
  В этой атмосфере самые безумные схемы могут склонить чашу весов в пользу союзников. И часто такая схема была изобретением крошечной группы людей или странного человека.
  
  Это история одного из этих людей и решающей роли, которую он сыграл в успехе «Дня Д» и кампании в Нормандии. Эту сказку уже рассказывал сам человек, но лишь частично:пробелы оставались незаполненными, за неудобными фактами скрывалась пелена. Персонаж в центре оставался загадкой, его истинная личность проявлялась редко.
  
  Он был испанец из Барселоны - мечтатель, обманщик и лжец, но при этом благороднейший и добрейший из людей; компульсивный рассказчик, который едва мог рассказать историю, настолько пурпурной была его проза. Если бы он был ненастоящим, он мог бы казаться персонажем из фантастического романа - святым мошенником и убедительным фантазером с неортодоксальными представлениями об истине, человеком, который бросает вызов простым ярлыкам `` хороший '' и `` плохой '': одновременно невиновен, как Дон Кихот , и хитрый, как Санчо Панса.
  
  Он стал величайшим двойным агентом в истории, создав новую правду, говоря неправду. Это история о том, кем он был и что он делал, а также о некоторых из многих жизней, которые были изменены его достижениями. Детали и цитируемые разговоры взяты из записей, писем и воспоминаний тех, кто его знал.
  
  Дома, в Испании, он был известен как Хуан.
  
  В секретных мирах, в которых он перемещался, он ходил под разными именами. . .
  
  Блетчли-Парк, декабрь 1941 г.
  
  «Коттеджи» представляли собой ряд из трех небольших прилегающих зданий рядом с главным домом. До войны они служили квартирами главного кучера, но теперь в них размещалась команда взломщиков кодов Диллуин Нокс - в основном такие красивые молодые женщины, как Мавис Левер. В народе их называли «Девочки Дилли».
  
  Нокс был одним из «персонажей» Блетчли, эксцентричных интеллектуалов, работающих в правительственной школе шифрования и шифрования (GC&CS), пытающихся взломать зашифрованные немецкие беспроводные сообщения. Они были источником жизненной силы этого места.
  
  Классика из Кембриджа, Нокса часто сравнивали с персонажем из романа Льюиса Кэрролла, длинным, худощавым и, как выразился один друг, с «лицом, похожим на муку голода». Теперь, когда ему было под пятьдесят, он иногда бродил по Блетчли в халате, не понимая, что не оделся в то утро, часто теряя свои очки или табачную коробку под грудой расшифрованных сообщений. В один момент рассеянности он по ошибке засунул в трубку хлеб из бутерброда.
  
  Мавис, которой в то время было всего девятнадцать, чувствовала сильную связь с Ноксом, видя в нем отголоски «Белого рыцаря» Алисы: «очаровательно эксцентричная и озабоченная моим благополучием».
  
  «Мы ломаем машины, - сказал он ей в день, когда она впервые приехала в Коттеджи в 1940 году. - У тебя есть карандаш?»
  
  Уважение и привязанность были взаимными, и вскоре молодой рекрут стал протеже старшего взломщика. Мавис прервала изучение немецкого языка в Лондонском университете, чтобы устроиться на работу, и если Нокс начнет цитировать ей Лицида Милтона, она ответит чем-нибудь подходящим, возможно, из стихов Генриха Гейне. Между ними была близость; годы спустя она напишет его биографию.
  
  К этому моменту войны Блетчли-Парк был похож на маленький городок, где тысячи людей усиленно работали над кодами врага, многие из которых находились в хижинах, которые были быстро собраны на территории. Зимой похолодало. Коттеджи были более прочными постройками, лучше для сохранения тепла. Мавис повезло.
  
  Работа была тяжелой, и днем ​​и ночью были смены. В главном здании была столовая, но иногда в три часа ночи было немного больше, чем пригоршня пережаренной брюссельской капусты. Однако был дух общности: если не нарушать код, Мавис наслаждалась концертами, любительской драматической группой и шотландскими деревенскими танцами.
  
  В декабре Нокс провел с ними в Коттедже мало времени, он был серьезно болен и был занят битвой с оперативным руководителем Блетчли Алистером Деннистоном из-за того, как их расшифрованные материалы обрабатывались в спецслужбах. Однако работа Мавис была построена на методах Нокса и мышлении, необходимом для решения головоломок, созданных вражескими машинами Enigma.
  
  «В каком направлении вращаются стрелки часов?» он бы спросил.
  
  «По часовой стрелке».
  
  «Это зависит от того, часы вы или наблюдатель».
  
  Они уже добились большого успеха вместе, нарушив итальянские военно-морские кодексы в начале года. Это сыграло жизненно важную роль в битве при Матапане весной, когда итальянский флот потерпел крупное поражение от британцев. Черчилль назвал это величайшим морским триумфом со времен Трафальгара.
  
  «Скажи Дилли, что мы одержали великую победу в Средиземном море», Адмирал Годфри позвонил Блетчли. «И это полностью из-за него и его девочек».
  
  В качестве награды Нокс пригласил Мавис пообедать на своем Бэби Остине в гостиницу «Фонтан» в соседнем Стони Стратфорде и договорился о том, чтобы она получала прибавку к 35 шиллингам в неделю, которые она зарабатывала в то время.
  
  Это было в апреле 1941 года. Теперь был декабрь, но когда Мавис и ее коллега Маргарет Рок работали над новой головоломкой, стало ясно, что происходит нечто столь же важное - даже более того - происходит.
  
  После нескольких месяцев усилий, продолжившихся после первого удара молота Нокса по шифру в октябре, 8 декабря Мавис и Маргарет наконец взломали код, используемый немецкой разведкой, и смогли просмотреть свое первое расшифрованное сообщение абвера. Если бы союзники могли прислушиваться к тому, что шпионы Германии говорили друг другу, тогда у врага действительно осталось бы немного секретов.
  
  Нокс был в восторге.
  
  «Дайте мне рычаг и камень, - сказал он, - и я смогу сдвинуть вселенную».
  
  Это было большим достижением, которое подтвердило его необычные методы - использование лингвистов и даже логопеда, чтобы помочь ему взломать «математические» коды. Тем не менее, несмотря на то, что он настаивал на том, чтобы отдать должное его `` девушкам '', система `` роддинга '', которую они использовали для взлома немецкого шифрования, была его созданием, и отныне расшифрованные сообщения будут носить его имя - даже спустя чуть больше года. , он умер от рака лимфы.
  
  Вокруг них продолжалась война. На следующее утро после прорыва Мавис узнала о нападении японцев на Перл-Харбор. Было ясно, что скоро к ним присоединятся американцы. Тем временем на востоке Красная Армия, наконец, начала оттеснять немцев от окраин Москвы. В то время это было неочевидно, но эти события в сочетании с ее собственным успехом накануне означали, что те несколько дней в начале декабря окажутся поворотным моментом в конфликте.
  
  После прочтения первого закодированного сообщения им предстояло еще много работы. Мавис и Маргарет были «в курсе», но потребовались недели, прежде чем можно было создать надлежащий поток сообщений Абвера. Из семнадцати «девушек» они были единственными, кто хоть немного владеет немецким: потребуется больше лингвистов. Это было Рождество 1941 года, прежде чем этот новый важный источник информации мог быть передан вОстальная часть британской разведки, службы, которая, по крайней мере вначале, включала в себя расшифровку от пятидесяти до ста телеграмм Абвера в день. Позже эта цифра будет умножена в несколько раз, и к концу войны было прочитано 140 000 сообщений.
  
  В тот день Мавис была одна - Нокс был болен и вынужден был оставаться дома, где Маргарет везла ему материалы для работы. Торжеств не было. Тем не менее, это был знаменательный момент. «В Рождество 1941 года гении из Блетчли раскрыли загадку абвера. . . ' - написал Хью Тревор-Ропер. «Когда это было сделано, мы действительно вступили в новую эпоху».
  
  Офицеры британской разведки теперь могли читать, что их немецкие оппоненты говорили друг другу, почти так же легко, как они читали утренние газеты. Однако в задачу Мавис не входило анализировать сообщения, которые она и ее коллеги взламывали. Это была работа офицеров разведки МИ-6, частью которой был GC&CS, которые были заняты усвоением материалов, которые теперь им предоставляли Мавис и Нокс.
  
  Однако в немецких текстах, которые они читали, появилось одно любопытное имя, упомянутое в тревожном движении между штаб-квартирой абвера по адресу 76/78 Тирпицуфер в Берлине и его шпионской станцией в Мадриде. Это были отсылки к арабскомуfn1 предприятие », таинственной нацистской шпионской сети, действующей изнутри самой Великобритании, возглавляемой агентом по имени« Аларик ».
  
  Эта мысль вызвала дрожь. Страну охватила боязнь вражеских шпионов. Ходили слухи о монахинях в сапогах, прыгающих с парашютом в Уорикшир, о сигналах немецких самолетов-разведчиков, вспаханных в отдаленные поля, и о меловых символах на телеграфных столбах. Одна пожилая женщина даже пришла к выводу, что ее сосед отправлял сообщения врагу с помощью азбуки Морзе, основываясь на длинном и коротком белье на ее веревке для стирки. Трудно было понять, кому доверять.
  
  В Блетчли они были менее возбуждены. Тем не менее, в течение следующих недель и месяцев Мавис и ее коллеги должны были встретить еще много упоминаний зловещего «Аларика».
  
  Вопрос был в том, кто он такой?
  
  Сент-Олбанс, январь 1942 г.
  
  Десмонд Бристоу провел большую часть своего дня, проверяя регистры отелей, присланные агентами в Мадриде и Лиссабоне. Его работа заключалась в том, чтобы искать кого-нибудь подозрительного - имя, которое не совпадало или которое где-то всплывало раньше. Тем не менее, сказал он себе, быть пехотинцем лучше. Еще в мае 1940 года, ожидая поезда на вокзале Оксфорд, он заметил тяжело раненых солдат, возвращающихся из Дюнкерка: это избавило его от всяких представлений о боях на передовой.
  
  Однако он не предполагал, что быть шпионом будет так скучно. Бетти была беременна, и он скучал по ней. Вустер находился далеко от Сент-Олбанса. По крайней мере, у него был свой любимый мотоцикл Matchless, и он мог использовать запасные талоны на бензин, чтобы изредка приезжать к ней. Но кроме странной пинты пива в пабе «Король Гарри» с его боссом, скуку было немного.
  
  После двух с половиной лет войны появилось множество причин для шпионажа за границей, на чем и сосредоточилась МИ-6 - Секретная разведывательная служба. Но для Бристоу не было зарубежных сообщений. Даже в Испании, где он вырос. Да, они ценили его знание языка и культуры, и поэтому его взяли на работу. Но его поместили в Отделение V МИ-6, отделение, которое занималось контрразведкой, а Отделение V переехало из Лондона в Гленалмонд, эдвардианский особняк из красного кирпича в сонном городке Сент-Олбанс.
  
  Ему было всего двадцать шесть, он был слишком молод, чтобы после работы в консерватории любить пить розовый джин с другими. Они называли это «змеиной ямой».
  
  По крайней мере, был Филби.
  
  Его босс немного заикался, но знал и любил Испанию так же, как Десмонд, будучи корреспондентом The Times там во время Гражданской войны. Он был старше Бристоу примерно на пять лет, и с ним было легко разговаривать. Вскоре они подружились, и Бристоу возил его по Сент-Олбансу на мотоцикле, а после работы отправлялся в паб. Ким Филби сделал жизнь в Гленалмонде более сносной.
  
  Полковник Феликс Каугилл был частью проблемы. Бывший сотрудник индийской полиции, глава V отдела относился к Гленалмонду как к средневековому замку. Он был подозрительным человеком и поссорился с большинством других начальников спецслужб. Роль его отдела былаработать с отчетами контрразведки из зарубежных стран - информацией о попытках шпионажа за Великобританией - и, при необходимости, передавать их, не в последнюю очередь, другой крупной контрразведывательной организации, MI5, Службе безопасности. В то время как Раздел V MI6 имел дело с «заграницей», MI5 занимался Великобританией и Империей, причем в значительной степени между ними двумя. По мнению многих, это должно было привести к высокому уровню сотрудничества. Но Каугилл думал иначе: он подозревал, что МИ5 хотела захватить его территорию. Ссылаясь на необходимость защиты источников в МИ-6, он разрешил передавать только часть своих материалов.
  
  Филби ненавидел его.
  
  «Отсутствие воображения, невнимание к деталям и полное незнание мира, в котором мы сражались. . . ' он написал. - Гленалмонд. . . чувствовал себя ежиком; Каугилл упивался своей изоляцией ». Какой смысл получать столько информации, если они не собирались ею делиться? Теперь, когда коды Абвера были должным образом взломаны, Ковгиллу становилось труднее, чем когда-либо. Филби вынужден был передавать информацию друзьям в МИ5 устно, неофициально, «чтобы избежать ненужных неприятностей».
  
  Расшифрованные немецкие сообщения назывались ISOS, что означает «Незаконные услуги Оливер Стрейчи», в честь человека из GC&CS, ответственного за взлом сообщений Абвера, зашифрованных вручную. ISOS была в сети с апреля 1940 года, до того, как к ней присоединился Бристоу. Что еще более важно, новые поступающие немецкие сообщения были зашифрованы не вручную, а с помощью машин Enigma. Эти сообщения были гораздо более сложными и полезными, чем предыдущие, и только недавно были нарушены командой GC&CS во главе с Дилли Нокс. Они начали прибывать на Рождество 1941 года и официально назывались ISK - «Незаконные услуги Нокс». Однако, как и многие люди, Бристоу не проводил различия между ними и в конечном итоге назвал весь расшифрованный материал Абвера ISOS.
  
  Сообщения были доставлены на велосипеде специальным курьером в Гленалмонд утром, прибыв в 10.30. В тот день, когда они впервые услышали об «арабале», был туманный и ледяной. Бристоу только что зажег огонь, а Филби сидел у эркера в покрытой шрамами кожаной куртке, которую он подобрал во время гражданской войны в Испании. Тим Милн, один из их коллег, прочитал записи, касающиеся Пиренейского полуострова.
  
  «Это звучит очень странно», - сказал он, глядя на одного из них.
  
  Бристоу оторвался от своих гостиничных книг. Филби взглянул в окно.
  
  'Что там написано?'
  
  Милн протянул ему. Бристоу подошел и оглянулся через плечо. Он увидел напечатанное сообщение, написанное заглавными буквами, и там, перед ними, был текст из отделения абвера в Мадриде в штаб-квартиру, в котором их берлинским хозяевам рассказывалось о новом Vertrauungsmann - `` человеке, которому доверяют '', или шпионе, - сообщающем из Лондон. Этим агентом, этим В-манном, которого немцы называли «Аларик», руководил вокзал Абвера в Мадриде. Что было еще хуже, поскольку Бристоу и Филби читали, казалось, что этот новый вражеский шпион был не один. Аларик утверждал, что нанял трех субагентов для работы с ним: «Сеньор Карвалью», португальский коммивояжер, базирующийся в Ньюпорте, Южный Уэльс, где он следил за движением судов в Ла-Манше; «Герр Герберс», немецко-швейцарский бизнесмен, базирующийся в Бутле, недалеко от Ливерпуля, шпионящий за Мерси; и богатый венесуэльский студент из Глазго.
  
  Немцы называли эту шпионскую сеть «арабским предприятием».
  
  «Аларик»? «Арабал»? Никто из них раньше не видел этих имен. Однако здесь, в расшифрованном сообщении Абвера перед ними, этот новый нацистский шпион сообщил о формировании конвоя в бухте Карнарфон, явно с целью предупредить немецкие подводные лодки о нападении. Что должен делать Раздел V?
  
  Филби не терял времени зря. Он поднял трубку зеленого скремблера, чтобы предупредить своих коллег из МИ-5: шпион находится дома, и Службу безопасности нужно сообщить об этом.
  
  Бристоу, как и все в офисе, прекратил то, что делал, и прислушался к разговору. Это было, безусловно, самое интересное, что произошло с момента его прибытия в Гленалмонд. Филби связался с Гербертом Хартом, главой исследовательского отдела МИ5. Бристоу заметил, как Филби щелкал пальцами во время разговора, пытаясь сдержать заикание.
  
  - Вы видели его сообщение из «ММ-Мадрид» в колонне Карнарфона, Харт?
  
  Оказалось, что МИ5 тоже видела арабское послание и были в равной степени обеспокоены и озадачены.
  
  - Поручите Скотланд-Ярду это сделать, - сказал Филби.
  
  У шпионов была зацепка, но полиция была лучшими людьми, чтобы начать физический поиск любых немецких агентов. Между тем, MI5 поговорит со своим офицером по связи в Адмиралтействе по поводу конвоя в Кернарфон.
  
  «Мы продолжим смотреть и посмотрим, что из этого выйдет. А сейчас до свидания.'
  
  Филби положил трубку, и в офисе раздались предположения.
  
  Кто был этот новый вражеский агент?
  
  - Конечно, это испанский моряк с одного из тех торговых судов, пришвартованных в Ливерпуле? Джек Ивенс, другой член команды, сказал.
  
  «Почему он или она должны быть испанцем?» Бристоу ответил, играя с сигаретой. «Он мог быть голландцем или женщиной, гражданином Швеции или кем угодно».
  
  Все посмотрели друг на друга. Никто из них не догадывался.
  
  «Интересно, какие средства связи использовал наш таинственный арабал?» - спросил Бристоу.
  
  Филби покачал головой.
  
  «Мы не должны увлекаться игрой в угадайку», - сказал он. «Это напрасная трата времени, и если этот персонаж важен, скоро появится еще одно упоминание от ISOS».
  
  Бристоу и остальные поняли намек: они вернулись к работе, молча размышляя.
  
  Следующие сообщения только усугубили загадку.
  
  Сначала был получен письменный отчет от командира Эвена Монтегю, офицера связи MI5 с Адмиралтейством, которого спросили о конвое из Кэрнарфона. К их удивлению, Монтегю категорически сказал им, что такого конвоя не существует.
  
  Несколькими днями позже об этом сообщил специальный отдел Скотланд-Ярда. После тщательных поисков следов вражеского агента не было обнаружено.
  
  Похоже, не было ни немецкого шпиона, ни конвоя из Кэрнарфона, но на следующей неделе Аларик и арабская сеть были снова упомянуты абвером в перехватах Блетчли, когда мадридская радиостанция сообщила Берлину, что, по словам их человека, `` КОНВОЙ ОТПРАВИЛСЯ '' ЧЕТЫРЕ ДНЯ НАЗАД В ЮЖНОМ НАПРАВЛЕНИИ.
  
  Филби пришел в ярость, когда увидел это.
  
  'В чем дело? Мы знаем, что нет кровавого конвоя ».
  
  Он посмотрел на Бристоу.
  
  «Кто такой Арабал? Почему он так явно лжет?
  
  Лондон, 22 февраля 1942 года.
  
  Майор Томас Аргайл Робертсон, глава отдела B1A МИ5, был занятым человеком. В течение десяти дней Луис Кальво, испанский журналист и член пронацистской шпионской группы, действующей по приказу из Мадрида, был заперт в следственном изоляторе МИ5 в лагере 020 на Хэм Коммон. В течение суток испанец признался. Раздеваясь догола, ему нужно было только увидеть, как командир лагеря «Тиноглаз» Стивенс щелкнул своей чванливой палкой о сапоги для верховой езды, чтобы сломаться.
  
  Однако после публичного разоблачения испанского репортера, имевшего тесные связи с посольством, предстояло провести уборку. Персонал там очень хотел избежать эскалации кризиса. После этого другие страны еще раз взглянут на испанских дипломатов на своей территории.
  
  Тем не менее, для МИ5 это был успех: простая контрразведка, остановившая разведывательные операции противника на своем пути. Не то чтобы Испания была официальным врагом, но она определенно не была другом.
  
  Дело могло не касаться Робертсона (его всегда звали Томми или Тар по инициалам), если бы один из его двойных агентов не участвовал в разоблачении Кальво. Гвилим Уильямс был известен по своим инициалам, GW, и был единственным, кто не имел собственного кодового имени. «Снег», «Трехколесный велосипед», «Тейт» - все остальные были членами особого клуба Робертсона; как только они были приняты в стадо, добровольно или нет, все повторно крестились. Но не GW
  
  MI5 пригласила GW следить за Артуром Оуэнсом - двойным агентом «Сноу» - хитрым валлийским националистом, который думал, что сможет противопоставить одну сторону другой. Однако обманный подход работал не так. Чтобы быть в команде Робертсона, агенты работали исключительно на него, только притворяясь, что работают на немцев. Это было простое и необходимое правило. Вся структура, все двойные агенты, которые они мучительно создавали с начала войны, рухнули бы, если бы враг заподозрил, что одного из «их» агентов перевели на сторону британцев.
  
  Отсюда и использование GW для отслеживания «снега». Они могли доверять Уильямсу, бывшему полицейскому. Он также был валлийским националистом, который помог с легендами о человеке, счастливом работать на нацистов в надежде однажды освободить свою родину.
  
  Теперь он забрал свой самый большой скальп. GW выдавал себя за связующего звена между Кальво и Абвером. Его усилия были неоценимы при изобличении испанца. Но это означало, что его работа в МИ5 была завершена. Его связи с абвером были прерваны в момент ареста Кальво. Он больше не мог работать «вражеским шпионом». Чтобы сохранить это заявление, ему пришлось бы прекратить операции из-за страха быть обнаруженным англичанами. Любое другое поведение было бы не свойственно. Так что Робертсону придется закрыть его как двойного агента.
  
  Это было проблемой с двойным крестом: шаблоны лжи были настолько сложными, что успех, как и в случае с Кальво, также мог принести убытки. Использование системы против врага часто означало, что двойных агентов - иногда тщательно взращенных годами - нужно было выбросить, как пустые гильзы. У тебя есть один шанс, вот и все.
  
  Другая проблема с двойными агентами заключалась в том, что большинство из них работали только под принуждением. Пленные немецкие шпионы - жалкие создания, многие из которых пытаются передвигаться по стране с небольшим количеством фунтов в кармане и с сильным английским акцентом, - получили выбор: петля или выступить против своих бывших хозяев. Некоторые выбрали смерть, но многие выбрали альтернативу. Робертсон был тем, кто предложил им в первую очередь возможность. Мертвый немецкий шпион никому не нужен. Но тот, кто продолжал общаться с абвером, на самом деле находился под контролем британцев? Это было другое. Использование всех этих агентов в тандеме, чтобы заставить их рассказать одну и ту же историю немцам, действительно могло быть очень полезным. Двойные агенты были стары, как сама война, но раньше никто не пытался делать что-либо в таком масштабе.
  
  Для этого требовались координация, средства, организация, сотрудничество и много человеко-часов. Затем им нужно было привлечь на борт нужных людей из Уайтхолла, не сказав им лишнего.
  
  Эта сторона дела была работой Джона Мастермана. В качестве главы отдела B1A МИ5 Робертсон руководил двойными агентами, каждый со своими сопровождающими, горничными, радистами и целыми командами вокруг них, следя за тем, чтобы они делали то, что им сказали, и рассказывал немцам то, что они должны были им сказать. Между тем, Джон Мастерман, высокий, хилый пятидесятилетний холостяк из Крайст-Черча, детектив-романист и будущий вице-канцлер Оксфорда, лучше подходил к процессу принятия решения о том, как и когда агенты будутиспользуется, работая с представителями различных государственных органов. Мастерман позже называл себя «закулисным мальчиком», главой Комитета Двадцати, который курировал систему двойного креста в целом - «Двадцать», потому что в игривых умах тех, кто над ней работал, римские цифры XX сформировали «двойной крест».
  
  Мастерман был в Германии в начале Первой мировой войны и все четыре года конфликта провел в качестве интернированного гражданского лица, поэтому он хорошо знал и язык, и людей. И как бывший игрок MCC он любил проводить параллели между управлением Комитетом двадцати и управлением крикетом XI. Его интеллект и научные манеры идеально подходили для этой работы.
  
  Как отмечали Мастерман и другие, Робертсон не был интеллектуалом. Но у него было рассудок. Другие могли быть умнее, но они не всегда видели вещи ясно. Робертсон был им нужен из-за его способности читать людей и ситуации. Он делал все правильно, почти всегда, а иногда и тогда, когда «логика» подсказывала обратное. И он был прирожденным лидером. Мастерман и другие уважали его за это.
  
  Работа в МИ5 была далека от прежней, адской жизни Робертсона, когда прижилось прозвище «Штаны страсти» - отсылка как к его женственности, так и к красочным клетчатым брюкам, которые он носил, будучи горцем Сифорта. Долги, которые он тогда накопил перед всеми вечеринками и ночными клубами, означали, что ему пришлось отказаться от своей комиссии. Сначала он уехал в Сити, прежде чем смена тактики привела его в полицию Бирмингема в качестве рядового полицейского. В какой-то момент в этот период о нем обратила внимание МИ5, когда основатель организации Вернон Келл порекомендовал Робертсона, потому что он был в Чартерхаусе со своим сыном Джоном.
  
  Обаятельный, вежливый и легкий в общении, Робертсон сравнивался одним из его коллег с актером Рональдом Колманом, типичным представителем Рудольфа Валентино, который вместе с венгерской звездой Вильмой Банки сформировал дуэт немого кино, который соперничал с Джоном Гилбертом и Джоном Гилбертом. Грета Гарбо. Робертсону было проще всего вести дела в барах и ресторанах: подшучивание над несколькими напитками часто показывало истинный характер мужчины и приносило наилучшие результаты.
  
  Теперь он возглавлял секцию B1A, и хотя было воскресенье, он уехал поболтать с Ральфом Джарвисом, человеком МИ-6 в Лиссабоне, который на несколько дней приехал в Лондон. Было бы полезно встретиться, посмотреть, как там дела.
  
  Луис Кальво был не единственным испанским шпионом, о котором думал Робертсон. В течение последнего месяца или около того они преследовали загадочного человека, которого немцы называли «Аларих» или «Арабал», с его фантомными корабельными конвоями. Они все еще не нашли его. Герберт Харт, глава исследовательского подразделения МИ5, пришел к выводу, что «Арабель» - как он предпочитал - был испанским, как некоторые подозревали с самого начала. (К настоящему времени большинство обращалось к нему как к «Арабелу», выбирая более английское написание его немецкого кодового имени, чтобы он больше походил на беса или фею, чем на шпиона: кого-то, в существовании которого вы даже не были уверены.)fn2Арабель докладывала начальнику шпионской службы абвера в Мадриде, так что теория Харта имела смысл. Однако, несмотря на его претензии к немцам, было ясно, что Арабеля нет в Лондоне. Никто, реально присутствующий в стране, не мог придумать, как он, такой комичный материал о жизни в Британии.
  
  Согласно его отчетам, развлекательные центры Ливерпуля были ульями «пьяных оргий и безнравственности». Возможно, это было не совсем ошибкой, но очевидно, что он никогда не был в Глазго, где, как он утверждал, из-за стольких военных трудностей местных жителей можно было убедить совершить акты саботажа и терроризма за новизну «литра вина». . «Этого продукта нет на острове», - настаивал Арабель. Хотя Робертсон родился на Суматре, его родители были шотландцами; немногие лучше него понимали пивные предпочтения своих соотечественников. Не менее удивительно, что Арабель сообщил немцам, что в летние месяцы Лондон фактически закрылся из-за жары, а дипломатические миссии укрывались на более прохладных берегах Брайтона. Похоже, он плохо разбирался в британских традициях и самой стране. Судя по расходной ведомости, которую он отправил немцам, он явно не имел никакого отношения к £ SD (поездка на поезде между Глазго и Лондоном обошлась ему в 0 фунтов стерлингов 87 долларов 10 центов). К этому моменту британцу было очевидно, что он только притворяется в Лондоне.
  
  Вопрос был в том, догадались ли об этом и немцы. Некоторые из его ошибок были забавными, но другие беспокоили больше. Он сказал своим шпионам, что тральщики используются в качестве эскорта для морских конвоев, пересекающих Атлантический океан. Это было достаточно плохо, но одноHMS Chestnut , который он назвал действующим, был потоплен в ноябре 1940 года - «факт, который, - заключил представитель ВМФ, читая его материалы, - немцы вряд ли могли не заметить».
  
  Даже если он составлял свои отчеты, система двойного креста была настолько хрупкой, что MI5 не могла позволить людям заниматься подобным фрилансом. Если немцы узнают, что Арабель их обманывает - а это может быть лишь вопросом времени, - они могут начать подозревать всех своих агентов. И даже если бы они этого не сделали, отчеты Арабеля могут противоречить информации, отправленной настоящими двойными агентами. Риск был слишком велик. Надо было найти Арабель и остановить ее.
  
  Если, конечно, МИ5 не сможет найти его и убедить присоединиться к специальной группе Комитета Двадцати. Это был долгий путь. Даже если такой подвиг удастся осуществить, велика вероятность, что он каким-то образом будет скомпрометирован. В разведывательном сообществе было много тех, кто думал, что ему нельзя доверять, что он может быть немецким заводом, предназначенным для проникновения в британскую разведку. Другие предпочли подождать и посмотреть.
  
  Однако сначала его нужно было найти.
  
  Поиск был разделен между двумя секциями МИ5. Робертсон из B1A проверил связь своих двойных агентов с немцами в поисках возможных ключей к его личности. Тем временем B1G, занимавшаяся контрразведкой на Пиренейском полуострове, провела поиск в своих источниках. Томас (Томми) Харрис отвечал за эту секцию. Наполовину испанец со стороны матери, он был богатым художником, который помогал своему отцу управлять Испанской художественной галереей в Мэйфэре, продавая El Grecos и Goyas. Харрис говорил по-испански как родной, но ни ему, ни Робертсону не удалось найти Арабель.
  
  Дело не только в том, что Арабель был немецким агентом, предположительно действующим из Лондона. Дело в том, что руководители контрразведки были уверены, что к этому моменту они схватили большую часть нацистских шпионов, посланных в Великобританию. Мало того, благодаря обману Робертсону оставалось всего несколько месяцев до того, чтобы сделать вывод о том, что МИ5 руководит всеми операциями немецкой разведки внутри страны. Арабель был аномалией, которая, очевидно, проскользнула через сеть. Прошло больше месяца с тех пор, как они впервые узнали о нем, и его имя фигурировало в перехваченных сообщениях Блетчли. Его материалы могли быть подделкой, но они должны были найти его.
  
  Воскресенье, 22 февраля, подходило к концу, и настало время встречи Робертсона с Джарвисом: неформальная беседа, сотрудник МИ5 и сотрудник МИ6 сглаживали линии разлома, где две организации объединялись, а иногда и сталкивались. Было о чем поговорить - Лиссабон стал шпионским центром, когда началась война. Но в ходе их разговора Джарвис задал неожиданный вопрос.
  
  «Кто-нибудь из ваших двойных агентов, - спросил он, - пишет сообщения своим немецким оперативным сотрудникам с адресами в Мадриде?»
  
  Робертсон кивнул.
  
  - Адрес Апартадо 1099 что-нибудь для вас значит?
  
  Это был номер почтового ящика.
  
  Робертсон сказал ему, что это было подлинно, что один из его двойных агентов отправлял письма на тот же адрес.
  
  Джарвис извинился и встал, чтобы позвонить главе своей секции в Сент-Олбансе Феликсу Кауджиллу. Получив необходимое разрешение, он вернулся в Робертсон.
  
  По словам Джарвиса, МИ5 нужно было знать кое-что важное об испанце в Лиссабоне, который месяцами приставал к МИ-6. . .
  
  
  
  fn1 Также иногда пишется «Арабель».
  
  fn2 С этого момента я обычно использую написание «Арабель», если не используется прямая цитата из немецкого языка или ссылка на него.
  
  2
  
  Испания, осень 1941 г.
  
  Какое-то время он опасался за свою жизнь, но непосредственная угроза миновала, и теперь Карл-Эрих Кюленталь имел основания полагать, что он был на пороге большого триумфа.
  
  У посольства лошади-скелеты тащили телеги с доставкой вверх и вниз по Авенида-дель-Генерализимо. Мадрид был бедным городом, его жители страдали от разрушений и боли Гражданской войны. По всей стране матери собирали еду для своих детей, выживали на объедках и крали все, что могли, чтобы остаться в живых, в то время как в тюрьмах десятки тысяч ожидали возмездия за то, что сражались на стороне проигравших. Расстрелы и гарротеры были заняты очищением Испании от красных.
  
  У немецких дипломатов был престижный адрес в центре столицы, недалеко от стадиона «Реал Мадрид». Это был центр нового испанского истеблишмента, где победители поселились в своих домах и пришли посмотреть на любимую государством футбольную команду. Для сотрудников посольства Мадрид был важным местом в дружественной, хотя и суровой стране. Франко победил своих республиканских врагов в апреле 1939 года, всего за пять месяцев до начала новой мировой войны, и сделал это во многом благодаря помощи Муссолини и Гитлера.
  
  С тех пор, несмотря на все усилия немцев, он сопротивлялся призывам Испании присоединиться к Оси. Франко был галичанин с северо-запада, где приветствовали осторожность и непостижимость. Измученная после стольких боев, Испания не может, сказал он своему союзнику, стать полноценной страной.игрок в новом конфликте. Официально он останется нейтральным, но все равно будет другом Гитлера.
  
  Посольство Германии, большое и важное, было больше, чем символом этой дружеской договоренности. Как и многие иностранные миссии, он также был центром шпионажа, в центре которого находился действующий пост Абвера, крупнейший в любой нейтральной стране. А Кюленталь становился одним из самых важных офицеров из сотен сотрудников.
  
  Его связь с Испанией началась много лет назад. В 1930-х годах его отец, генерал Эрих Кюленталь, был военным атташе во Франции и Испании и подружился с военнослужащими испанских вооруженных сил. В результате, когда Франко присоединился к военному восстанию против Испанской республики в 1936 году, он обратился к генералу Кюленталю с просьбой заручиться поддержкой Германии для своей кампании, которая быстро превратилась в гражданскую войну в Испании.
  
  Результатом последующего решения Гитлера помочь Франко стало создание Легиона Кондор, подразделения из нескольких тысяч военных-добровольцев из немецких вооруженных сил, посланных сражаться бок о бок с армией Франко. Испания стала испытательным полигоном для новых военных идей, концепций, которые позже превратятся в тактику «блицкрига», которая принесла немцам столь быстрые победы по всей Европе. Несмотря на попытки скрыть это, большинство обвиняли Легион Кондор в резне на Гернике.
  
  У Легиона также был разведывательный корпус, возглавляемый Иоахимом Роледером. В 1938 году Кюленталь, которому тогда было под тридцать, стал секретарем Роледера.
  
  Кюленталь был высоким и стройным, со светло-каштановыми волосами, зачесанными назад с пробором на левой стороне. Его нос был тонким и «ястребиным» по словам тех, кто его встречал, в то время как его глаза, типично немецкие серо-голубые, описывались как «пронзительные» и «ищущие». Он хорошо одевался, обычно в двубортных костюмах, и имел вид немца «лучшего класса». В молодости Кюленталь хотел последовать за своим отцом в армию, мечтая достичь высокого звания. Но была проблема, которая после прихода Гитлера к власти в 1933 году сделала невозможным его вступление в немецкие вооруженные силы: его бабушка по материнской линии была еврейкой. Согласно Нюрнбергским законам 1935 года, в которых нацистское государство дало юридическое определение своему антисемитизму, четвертьеврей считался«дворняга второй степени» ( Mischling zweiten Grades ), и хотя его не преследовали так сильно, как тех, кого считали «более еврейским», ему все же отказывали в некоторых основных правах.
  
  Изначально Кюленталь приехал в Испанию, чтобы избежать давления своей расовой `` нечистоты '', и какое-то время он управлял бизнесом в Мадриде по продаже радиоприемников, импортированных из США - он назвал это `` Элькар '', название произошло от комбинации его имя жены, Эллен, и испанский вариант его собственного имени, Карлос. Затем разразилась гражданская война в Испании, и он был вынужден вернуться в Германию. Но вскоре после этого он вернулся в Мадрид, на этот раз в немецкой разведке благодаря военным связям своего отца.
  
  Во время Первой мировой войны его отец подружился с миниатюрным военно-морским офицером. Адмирал Вильгельм Канарис стал теперь главой абвера и стал наставником молодого Кюленталя. Бывший капитан подводной лодки, Канарис был назначен главой немецкой секретной службы после прихода к власти Гитлера. Он был консерватором, правым, но в нацистах и ​​их идеологии было многое, с чем Канарис не был согласен, включая их представления о расе. Кюленталь был одним из многих евреев, которым он помогал; пока Гиммлер не сверг его в феврале 1944 года, шеф абвера помогал спасти жизни сотен людей, иногда называя их своими агентами, отправляя их за границу, как он сделал с Кюленталем, убирая их из поля зрения.
  
  По иронии судьбы угроза преследований только заставила Кюленталь работать усерднее, управляя шпионскими сетями из Мадрида. В 1941 году ему было тридцать три года. Он был трудолюбив, и его страсть к своей работе со временем сделала его одной из самых важных фигур на станции Абвер, к раздражению некоторых его коллег, которые возмущались тем фактом, что, несмотря на отсутствие военной подготовки, он имел был назначен «специалистом-капитаном» и возглавил секцию секретных агентов.
  
  Люди считали его сдержанным и серьезным. И хотя многие в абвере были привлечены азартом и приключениями шпионажа - деньгами и сексом - Кюленталь, женатый, имеет двоих детей, был известен только своей страстью к теннису и автомобилям, из которых у него было два: коричневое французское купе. со сменными номерными знаками для дневного вождения и черной немецкой машиной для ночных поездок по улицам.
  
  И все же, несмотря на его бесценную работу для Рейха, он не мог быть совершенно непринужденно. С прошлого лета Германия вела войну со своим бывшим союзником Советским Союзом. Убийство евреев превратилось в крупномасштабное предприятие со специальными отрядами убийц - Einsatzgruppen, которые были посланы в тыл передовыми войсками, чтобы казнить еврейское население на недавно завоеванных территориях. Кюленталь мог заняться работой, показать, что он полезный офицер разведки, но сколько еще он сможет прожить, даже в Мадриде? Когда настанет его очередь, стук в дверь посреди ночи?
  
  Абвер был не единственной тайной немецкой организацией, действовавшей из посольства в Мадриде. У секретной полиции Гиммлера, гестапо, и его контролируемого нацистами разведывательного органа, Sicherheitsdienst или SD, также были свои агенты на местах. Гиммлер совершил официальный визит в Испанию в октябре 1940 года, встретившись с Франко, чтобы проложить путь своим людям к полному сотрудничеству со стороны полиции генералисимо. Это фактически дало им развязку.
  
  Кюленталь не мог чувствовать себя в безопасности. Возможно, Испания не была той гаванью, которую он себе представлял. Франко переживал мировую войну, но быстро создал специальные вооруженные силы для испанских молодых людей, желающих помочь фюреру. Когда в июне 1941 года началось вторжение в Советский Союз, Испанская синяя дивизия набрала десятки тысяч добровольцев для отправки на Восточный фронт.
  
  Правда заключалась в том, что Испания становилась еще более дружелюбной с Германией, что было хорошо для обычных сотрудников посольства, разделяющих славу побед Рейха над красными; они хорошо зарекомендовали себя в Мадриде Франко. Но Кюленталю нужно было что-то, чтобы укрепить свое положение.
  
  И спасение пришло - не один раз, а дважды.
  
  Нацистские шпионы Гиммлера - СД - были на грани охоты. Их мадридский офис узнал о бабушке Кюленталь. Но потом пришла помощь. Канарис, его наставник, почти наверняка приложил к этому руку. На его стол упал листок бумаги, который мог спасти карьеру Кюленталя - возможно, даже его жизнь: он был официально создан арийцем. Одним росчерком пера, как взмахом волшебной палочки, его еврейство исчезло.
  
  SD запросил меру. Они были в ярости. Они настаивали, что «для такого акта не было никаких юридических оснований».
  
  Брось, пришел ответ из Берлина.
  
  Дело в том, что тяжелая работа Кюленталь окупалась. Он былстановится слишком важным человеком, чтобы его терять. Сеть шпионов, которую он терпеливо создавал, начинала давать большие надежды. Конечно, не все. Когда дело доходило до шпионажа, британцы были искусными противниками. И все же Кюленталь возлагал большие надежды на новую сеть в центре вражеской территории. С лета 1941 года один из его людей вел репортажи прямо из Лондона, секретными чернилами писал письма, отправляемые курьером в Лиссабон. У него был зоркий глаз, даже если он иногда запутался в английском. Неважно, он научится. Информация, которую он послал о передвижениях войск и транспортных конвоях, поднимет запасы Кюленталя в Берлине.
  
  Впервые он встретил своего нового шпиона в нескольких минутах ходьбы от посольства, в кафе Correos. Сначала маленький каталонец не впечатлил его - сеньор Лопес, как он называл себя. Фальшивое имя, конечно, точно так же, как Кюленталь представился как «Фелипе» - позже он также будет использовать свой любимый псевдоним «Карлос». Новый агент был изобретателен и решал проблемы: каким-то тайным путем ему удалось получить себе паспорт и выездную визу для выезда за границу, что в то время было нелегкой задачей для обычного испанца. И его политические взгляды были в правильном направлении. Многие испанцы хотели помочь победить коммунизм. В конце концов, они сами сделали это дома. Теперь их анти-красному рвению потребовались новые поля битвы.
  
  Постепенно Кюленталь покорил. Хорошо, сказал он, покажи нам, на что ты способен. Здесь, в Мадриде, вы нам не нужны. Что нам действительно нужно, так это чтобы ты приехал в Лондон. Тогда нам может быть интересно.
  
  Он и его подчиненные обучили этого человека секретным чернилам, немного денег и кодовое имя: «Аларих», в честь готского вождя, разграбившего Рим. Может ли его новый агент помочь разрушить Британскую империю изнутри?
  
  У него были сомнения. Попадёт ли Аларик в Англию? Потом пришло первое письмо. Его человек находился в Лондоне, передавая свою корреспонденцию стюарду KLM, летевшему гражданским маршрутом из Португалии в Великобританию, чтобы обойти вражескую цензуру. Это был умный ход, хотя и дорогой - курьер требовал доллар за письмо. Но новый агент стоил того.
  
  В их ответах офис Кюленталя должен был напомнить Аларику, что нужно пронумеровать его будущие письма, а барочный стиль прозы его нового агента сделал его сообщения более многословными, чем это было необходимо. Но это было хорошее начало. Даже лучшечем Кюленталь мог вообразить, поскольку его В-манн уже принял его совет и нанял трех других субагентов для работы под его началом. Штаб абвера будет доволен.
  
  Кюленталь называл эту сеть во главе с Алариком «Арабал», по названию фонтанирующего водопада в контролируемом британцами Кашмире.
  
  Сначала свидетельство об арианизации, а теперь новая разведывательная операция в самом Лондоне.
  
  Это было только начало.
  
  3
  
  Лиссабон, декабрь 1941 г.
  
  АРАЧЕЛИ был обеспокоен. Поездка на поезде от их дома в Эшториле до центра Лиссабона заняла чуть больше получаса. Вскоре ее муж снова будет в городской библиотеке, сверяясь со справочниками и дневными газетами. Он настаивал, чтобы еще несколько отчетов для немцев, и он все отключит.
  
  Оформление эмиграционных документов из консульства Бразилии было почти завершено. Вскоре они могли записаться на проезд и уйти. Но они были в опасности, а время было на исходе.
  
  У нее были причины для страха. Что, если что-то пошло не так, если кто-то узнает? Маленькому Хуану едва исполнилось четыре месяца.
  
  Они не хотели, чтобы все закончилось так. Никто из них особо не хотел ехать в Бразилию. Или быть в Лиссабоне, если на то пошло. Вернувшись в Мадрид, сразу после гражданской войны, когда они вместе управляли отелем Majestic, мечтали попасть в Лондон или, возможно, в Америку, к лучшей жизни, подальше от страданий и суровости франкистской Испании. Когда разразилась мировая война, они избегали официальных сообщений испанских СМИ, которые старались никогда не говорить ничего, что могло бы оскорбить их немецких друзей. Вместо этого они слушали новости на испанском языке, передаваемые BBC. Мало кто так поступал: это было рискованно.
  
  Лондон казался маяком лучшего мира, местом более высоких ценностей и даже возможностей. Возможно, на него падали немецкие бомбы, но это было предпочтительнее серых ограничений Франко.Национал-католицизм, нищета глубоко израненной страны. Португалия Салазара была столь же плохой.
  
  С кудрявыми черными волосами и прекрасными чертами лица Арасели имела темную соблазнительную красоту, что не редкость для ее родной Галиции на северо-западе Испании. У нее была определенная манера поведения - которая позже вызовет трения - и она была убеждена, что происходила из аристократии. Но, как и ее муж, она была умна и имела вкус к приключениям: она сделала первый исследовательский подход к британцам от имени своего мужа в январе 1941 года с предложением помочь в борьбе с Гитлером. Однако это была неудача: персонал едва успел дать ей время суток. Позже ее муж сам неоднократно пытался поговорить с британцами, но все безуспешно.
  
  Теперь был конец 1941 года. В Мадриде двумя неделями ранее у нее была надежда: паспортный стол в посольстве наконец согласился встретиться с ее мужем. Но снова люди, которым они пытались помочь, отвергли их, не заинтересовавшись тем, что он мог предложить. Ее муж сказал, что у нее нет другого выбора, кроме как вернуться в Лиссабон и подготовиться к отъезду из Европы. Если бы немцы открыли правду, их жизнь была бы в опасности. И каждый подход к британцам только еще больше их обнажал.
  
  Возможно, ее муж был прав насчет переезда в Бразилию. Там они будут в безопасности и смогут начать новую жизнь. Но он всегда терпел неудачу. Он так много вложил в свою гордость, в свою самооценку. Он был больше, чем просто мечтатель. Его воображение было даже более мощным, чем ее собственное, но он мог работать над тем, чтобы воплотить эти мечты в жизнь благодаря своим интрижкам, ловкости рук, своей способности лгать с невозмутимым лицом. Ни один из них не думал, что дело зайдет так далеко или станет так плохо, но отказы от британских властей - их уже легко было сбиться со счета: пять? шесть? даже семь? - загнал их сюда, на дальний край Европы. Бразилия, расположенная далеко за океаном, казалась единственным оставшимся выходом.
  
  Однако было еще одно, что она должна попробовать. Все должно было быть подготовлено, прежде чем она предприняла следующий шаг - необходимые документы и доказательства, которые она должна взять с собой, кого-то, кто будет присматривать за ребенком в течение нескольких часов. Ее муж никогда не должен узнавать, что она строит собственные планы.
  
  За все это платили немецкие деньги - за величественный дом, за их лиссабонскую жизнь. Немецкие деньги платят за ложные отчеты ее мужатеперь работал в библиотеке, притворяясь, что базируется в Лондоне, но на самом деле собирал информацию из Голубого путеводителя по Великобритании , французских газет, португальской книги о британском флоте, французско-английского словаря военной терминологии и карты Британия, которую ему подарили в Мадриде. Отсутствие английского усложняло задачу.
  
  Дома он писал сопроводительное письмо якобы ей, Арасели, подробно описывая свой опыт писателя в Англии, желая ей удачи и надеясь, что вскоре он снова увидит ее и их маленького сына. Другие письма могут быть адресованы предполагаемому каталонскому другу-националисту или любовнице, которую он придумал в Мадриде. Между строк он писал секретными чернилами отчеты разведки, основывая свои рассказы на материалах своих справочников. Два художественных произведения на одной странице, работающие параллельно. Один виден, другой скрыт. Ни слова правды.
  
  Немцы понятия не имели, что он действительно находится в Лиссабоне, а не в Лондоне: письма пересылались им с португальского адреса до востребования. Но денег не могло хватить вечно. Их положение было слишком шатким: немцы не поняли бы, если бы узнали о хитростях ее мужа. Требовалось новое решение.
  
  Она проверила сумку, чтобы убедиться, что у нее все есть. Милый американец сказал, что сегодня он может пригласить к себе британца.
  
  Помощнику военно-морского атташе посольства США Теодору Руссо-младшему потребовалось некоторое время, чтобы серьезно рассмотреть ее предложения. За месяц до этого она впервые обратилась к нему с рассказами об испанском шпионе, работающем на немцев против американцев. США не участвовали в войне, по крайней мере, пока, но она решила, что будет лучше понять, что для них существует прямая угроза.
  
  И она была смелой, попросив 200 000 долларов за свою драгоценную информацию. Ее муж гордился бы. Это заставило Руссо серьезно к ней относиться. В конце концов, она дала ему доказательство отсутствия оплаты: сообщение, написанное секретными чернилами, в котором говорилось, что «Агент 172» в Чикаго готов приступить к осуществлению своих планов саботажа.
  
  Это было написано по-французски. Арасели не говорил по-французски. Она думала, что сообщение на языке, который она не могла написать, поможет ее рассказу. Достаточно было попросить французского друга записать для нее небольшую записку, а затем она изменила некоторые ключевые слова. Так«Париж» превратился в «Чикаго», а «публикация» «журналов» в оригинале стала «саботажем» «фабрик». Она многому научилась за последние месяцы.
  
  После этого Руссо очень заинтересовался. Но в ноябре 1941 года США не участвовали в войне: это началось через несколько недель, когда японцы атаковали Перл-Харбор. На этом этапе он решил, что ей следует поговорить с представителем британского правительства о своем немецком шпионе.
  
  И вот теперь она собиралась встретиться с Руссо в третий раз с его коллегой из британского посольства в Лиссабоне, капитаном Артуром Бенсоном, который, как сказал ей Руссо, был сотрудником британской разведки.
  
  Она начала свой рассказ с повторения того, что рассказывала Руссо раньше: у нее была информация об испанском шпионе, работающем на немцев. Чтобы доказать это, она открыла сумку и вытащила кусок микрофильма, флакон с секретными чернилами и письмо от немецкого контролера шпиона. Она на мгновение подумала о реакции мужа: он будет раздражен, если узнает, что она делает. Не в ярости и не в ярости. Он никогда не говорил резко, это было не в его привычке. Но у нее не было другого выбора.
  
  Бенсон мельком взглянул на «доказательство», которое она принесла с собой, но его выражение лица и манеры говорили о том, что он не впечатлен. Что он думал? Что это были подделки? Приехав сюда, она рисковала своей жизнью и жизнью своей семьи.
  
  Но да, именно так думал Бенсон. Он сказал ей, что нет ничего интересного в том, что она должна ему сказать или показать.
  
  Целый год, когда британцы закрывали двери перед собой как в Лиссабоне, так и в Мадриде. Она положила все на этот последний шанс, надеясь, что, пройдя через американцев, у нее будет больше шансов быть услышанной. Но в глазах Бенсон она была простой авантюристкой, пытающейся быстро заработать немного денег или азарта.
  
  С нее было достаточно. Эта последняя попытка ни к чему не привела. Ей следует подумать о другом: о маленьком Хуане и эмиграционных бумагах. Им придется действовать быстро. Если немцы когда-нибудь узнают. . .
  
  Она собралась уходить. Увидев, что она встала, Бенсон сам поднялся на ноги и с жестокой ухмылкой наклонился, чтобы положить на стол перед ней монету в 20 эскудо.
  
  'Держи. Возьми это за свои хлопоты и свою плату за проезд ».
  
  Последнее оскорбление.
  
  Руссо оставалось только извиниться. Он был обеспокоен. В сцене не было необходимости. Но все же в воздухе витал вопрос: что на самом деле здесь происходит?
  
  Арасели поняла, что у нее нет выбора: ей придется рассказать им все, объяснить Руссо - и Бенсону - настоящую причину, по которой она была здесь, причину, по которой она вообще связалась.
  
  «Этот мужчина, - начала она говорить. Это немецкий шпион. . .
  
  Руссо и Бенсон слушали.
  
  Этот шпион - мой муж.
  
  Позже Бенсон передал информацию - в Адмиралтейство в Лондоне и человеку из Секции V в Лиссабоне Ральфу Джарвису.
  
  Испанка принесла с собой немецкие секретные чернила, чтобы «доказать» свою историю, и американцы, казалось, соглашались с тем, что она говорила, но у британцев было больше опыта в отношениях с абвером - чаще всего появлялись вводящие в заблуждение. А Лиссабон был логовом шпионов, или людей, пытающихся стать шпионами.
  
  Испанец, работающий на немцев, делая вид, что он в Лондоне шпионит за ними. Когда все время был в Лиссабоне. И, по словам его жены, он действительно хотел работать на британцев. Так она сказала. Кто мог сказать? Скорее всего, он был подстроен немцами, пытаясь заполучить одного из их людей в британскую разведку.
  
  Она дала им имя своего мужа: Хуан Пухоль Гарсия. Это звучало достаточно правдоподобно. Бенсон передаст это.
  
  Но придумать имя было легко.
  
  4
  
  Южная Англия, апрель 1942 г.
  
  Для пикапа были выбраны ХУДОЖНИК И импресарио из цирка.
  
  Томас Харрис сидел на заднем сиденье машины. Впереди была долгая поездка, и он сделал себе сигарету, разглаживая бумагу, прежде чем добавить черный табак и скатать его в цилиндр. Изящный и элегантный, с зачесанными назад черными волосами и проницательным взглядом, в Харрисе была редкая сила, энтузиазм и любовь к жизни, которые немногие не замечали.
  
  «Он был кипучим и энергичным», - вспоминал близкий друг. «Все очаровывало его. Он был притягательным, неприхотливым и страстно любил все, что делал ».
  
  Талантливый художник, Харрис выиграл стипендию Тревельяна-Гудолла для школы изящных искусств Слейда, когда ему было всего пятнадцать. Он продолжал изучать скульптуру в Британской академии в Риме, прежде чем вернуться в Лондон. Там он основал свой собственный арт-бизнес на Брутон-стрит, но позже присоединился к своему отцу, чтобы управлять Испанской художественной галереей, которая продавала работы испанских мастеров. Лайонел Харрис был еврейским бизнесменом, работавшим в Испании. Он женился на женщине из Севильи - Энрикете Родригес Леон. Из их семи детей Томас был четвертым и последним сыном.
  
  Когда началась Вторая мировая война, «Томми», как его обычно называли коллеги, по рекомендации своего друга Гая Берджесса устроился на работу со своей женой Хильдой в учебный центр SOE в Брикендонбери Холл. В 1940 году перешел в МИ5.
  
  Его автопортреты показывают темную, яркую сторону, но внешне он был теплым, общительным персонажем.
  
  «Он был прекрасным рассказчиком и никогда не был счастливее, чем когда рассказывал анекдоты и истории».
  
  Других поразила его сила характера.
  
  «Томми был очень, очень сильной личностью, - сказал один из коллег. «Он был очень убедительным человеком. Если вы посмотрите с ним фотографию, то через двадцать минут вы обнаружите, что думаете так же, как он ».
  
  Энтони Блант, также работавший в то время в MI5, был другом - Блант ознакомился с выставкой в ​​галерее Харриса, - и он тоже очень уважал Харриса.
  
  «Томас был одним из самых совершенных людей, которых я когда-либо знал».
  
  Испанское происхождение Харриса придавало ему нотку экзотики (его дед по материнской линии был выдающимся тореадором) и считал его чем-то вроде аутсайдера - несмотря на свои связи, он никогда не чувствовал себя полностью как дома в британском высшем обществе. Тем не менее, помимо рисования и художественных промыслов, он также был пианистом и саксофонистом, а также был талантливым офицером разведки MI5: в нем чувствовалось чутье гения.
  
  Сирил Миллс из секции B1A МИ5 был рядом с ним, когда они отправились в путь из Лондона по A4. Миллсу было сорок, и он был старше Харриса примерно на шесть лет. До войны он был известным цирковым менеджером и летал на Havilland Hornet Moth по Европе в поисках новых номеров. Затем однажды, парив над Германией в 1936 году, он увидел линию поездов, уходящую в горный склон. Миллс изучал инженерное дело в Кембридже, и на его технический взгляд это выглядело подозрительно, как секретный военный завод. Он сказал это в МИ5, которая попросила его продолжать выслеживать их. Когда началась война, было очевидно, что в ближайшее время не будет больше цирков, поэтому Миллс сменил свою жизнь импресарио на штатную должность в МИ-5.
  
  Двое мужчин снова сели в машину. Они дойдут до Плимута ближе к вечеру. Джок Хорсфолл был надежным, бывшим гонщиком и лучшим гонщиком в службе. Некоторое время они могли думать и говорить.
  
  Наконец-то они нашли своего загадочного испанца. «Арабал», «Аларик», « V-Mann 316», « V-Mann 319»: немцы подарили этому новому человеку и егопредполагаемых субагентов много имен. МИ5 гналась за ним несколько месяцев. Теперь он находился в Лиссабоне и вылетал в Великобританию для допроса. На некоторые из их вопросов будут даны ответы по его прибытии, но неизбежно возникнут новые вопросы. Смогут ли они ему доверять? Неужели он так хорош, как кажется?
  
  МИ-6 впервые услышала о нем еще в декабре: испанец просил стать британским шпионом, утверждая, что он уже обманул немцев, заставив их думать, что он работает на них. И это выглядело так, как будто один и тот же человек предпринял разные попытки не только в Лиссабоне, но и в Мадриде. Каждый раз ему показывали дверь, при этом он все время отправлял фальшивые отчеты в мадридский абвер, утверждая, что на самом деле находится в Лондоне.
  
  Был конец апреля. Четыре месяца прошло в попытках найти нового вражеского «шпиона», гадая, как он избежал обнаружения, в то время как он все время находился в Португалии, пытаясь работать на британцев. Харрис повторил фразу, которая постоянно приходила ему в голову: это маленькое чудо, что он выжил так долго. Что только заставило скептиков заподозрить еще больше. Этот человек должен быть заводом, иначе немцы его уже ликвидировали.
  
  Тем не менее, расшифрованные Дилли Нокс расшифрованные стенограммы трафика Абвера в Блетчли ясно показали, какое доверие враг оказывал Арабелу как своему человеку в Лондоне. Там не было намека на подставу.
  
  Для МИ5 это была прекрасная возможность. Система двойного креста работала хорошо - гнездо немецких шпионов теперь безопасно работает от имени правительства Его Величества, подпитывая ложь другую сторону. Могут ли они взять на борт и этого нового человека?
  
  В МИ-6 называли его «Боврил», потому что, по их словам, он, как и напиток, «помогал избежать этого чувства падения». Возможно, все эти сообщения в Мадрид о несуществующих конвоях как-то связаны с этим. Было неясно, кто придумал кодовое имя. Говорят, что человек MI9 в Гибралтаре, Дональд Дарлинг, который помогал солдатам союзников сбежать из тыла врага, передал его испанцу, когда он прибыл из Лиссабона за пару недель до этого. Но слово «Боврил» использовалось для описания его раньше - по крайней мере, за месяц до этого. Пытались ли МИ-6 умыть его руки, прекрасно зная, что они вот-вот потеряют его из-за МИ5?
  
  Возможно, Филби, близкий друг Харриса из Отделения V, имел к этому какое-то отношение. Филби был одним из завсегдатаев грандиозного Мэйфэра Харриса.дома, используя Честерфилдские сады номер 6 как своего рода частный клуб, как и Виктор Ротшильд, Энтони Блант и Гай Берджесс - небольшой набор, наслаждающийся одним из лучших винных погребов в Лондоне.
  
  Арабел никогда бы не привезли в Британию, если бы не Филби, часто действующий за спиной Каугилла. Теперь стало ясно, сколько материалов о Блетчли о нем Каугилл скрывал от МИ5. Глава V секции увидел угрозу, прекрасно зная, что испанец может быть идеальным двойным агентом. Вот почему он так долго пытался скрыть его от МИ5.
  
  «Я не понимаю, почему я должен нанять агентов, а затем заставить их ущипнуть их», - сказал он Гаю Лидделлу, боссу Харриса и начальнику отдела МИ5. Что касается Кауджилла, то «янки» привели к нему Арабела. Если он и должен был принадлежать кому-то, так это MI6 - он был бы их человеком, работающим из Лиссабона.
  
  Но двойной крест заключался не в победе в битвах, а в победе в самой войне. И от работы в качестве средства контроля и ограничения немецкой шпионской работы внутри Британии (зачем посылать каких-либо новых агентов, когда те, которые у них были, работали так хорошо ...?), Это в конечном итоге перешло бы в новую, более важную фазу, фактически обманывая врага.
  
  Теперь машина уехала далеко от Лондона, и вокруг нее было меньше напоминаний о войне, за исключением военных машин и отсутствия дорожных знаков. Летающая лодка из Гибралтара должна была прибыть незадолго до заката. Полет длился вдвое дольше, чем в мирное время, так как им приходилось лететь так далеко в Атлантику, чтобы избежать немецких истребителей.
  
  Если бы они могли заставить этого нового человека работать. . .
  
  Система двойного кросса не обошлась без проблем. Многим захваченным шпионам, которых «заставили» работать на британцев, пришлось угрожать, чтобы заверить их в сотрудничестве. Немногие были готовы к двойным агентам, и бизнес по созданию их в глазах немцев, делая их все более авторитетными, чтобы в конечном итоге через них могла передаваться ложная и вводящая в заблуждение информация, было сопряжено с трудностями.
  
  Однако с Арабелем, если бы он был тем, кем он себя назвал, можно было бы избежать некоторых проблем, связанных с прорезыванием зубов. Если немцы уже доверяли ему, у MI5 была возможность использовать полноценного двойного агента, который изначально был готов работать на британцев.
  
  Им придется действовать осторожно. В прошлом двойные агентыпоказали многообещающие результаты, и их пришлось отбросить из-за опасений, что они могут быть скомпрометированы. Безопасность была превыше всего, и, как и в случае с материалом Блетчли, двойная атака могла сработать только в том случае, если противник ничего не подозревал.
  
  Но все же Арабель или Боврил, или как бы то ни было, какое имя они дали ему в конце, обещали. Он добился этого в одиночку. И после сообщения о конвое с Мальты, на что он мог быть способен, когда они, наконец, взяли его под свое крыло?
  
  По-прежнему было неясно, стоял ли за докладом о конвое на осажденный остров Арабель. В отчете Абвера этого не было, приписывая это « V-Mann 372» Кюленталя. Это был один из многих моментов, которые будут затронуты в ближайшие дни допросов и допросов. Блетчли подобрал его 2 апреля, более трех недель назад. К тому времени уже было принято решение перевезти Арабель в Великобританию. Тем временем, пока потенциальный британский агент ждал в Лиссабоне территориальных сражений между МИ5 и МИ6, он все еще отправлял сообщения своему контролеру из абвера.
  
  Последний вызвал рябь - разными способами. В нем говорилось, что конвой из пятнадцати кораблей, в том числе девяти грузовых, направлялся из Ливерпуля с гуманитарной помощью на Мальту. На борту находились не только продукты питания, но и военная техника, включая зенитные боеприпасы и личный состав Королевских ВВС.
  
  Предыдущие конвои помощи на Мальту отплыли из портов Средиземного моря, потеряв много кораблей, потопленных немцами и итальянцами. Это был первый такой конвой, отправившийся из самой Великобритании. Враг хорошо ответил на разведку. Немецкие подводные лодки были отправлены для засады на конвой, когда он проходил недалеко от Гибралтара на пути в Средиземное море, в то время как итальянские самолеты, вооруженные торпедами, были сосредоточены на Сардинии для последующих ударов.
  
  Все безрезультатно. Конвой на Мальту так и не появился. Немцы были в ярости - обвиняли итальянцев. Огромные военные усилия - человеко-часы, топливо, припасы - затрачены на операцию, но безрезультатно.
  
  Поскольку на Мальте никогда не было конвоя. Это было выдумано.
  
  Удивительно, но никто с немецкой стороны не винил разведку или агента, который ее предоставил. Что касается врага, конвой существовал; они просто не смогли его найти. Таким образом, кто бы ни послал этот отчет - а были ли еще сомнения в том, стоит ли за ним Арабель - он не только подтвердил свои полномочия перед немцами,но в одиночку оказал важное, хотя и относительно незначительное, влияние на саму войну.
  
  Этого было достаточно, чтобы склонить чашу весов в пользу тех, кто хотел перевезти Арабель в Лондон. Даже Каугилл в конце концов сдался. Он все еще мог утверждать, что это была его идея привезти его, но на приеме никого из МИ-6 не будет.
  
  Наконец они добрались до Плимута, и Джок Хорсфолл затормозил за терминалом летающих лодок Маунт-Баттен. Номера были забронированы в соседнем отеле, где они могли поужинать и переночевать перед тем, как на следующее утро вернуться в Лондон.
  
  Был закат, когда катер наконец вывел пассажиров с летающей лодки. Харрис наблюдал, как невысокий испанец ступил на британскую землю. Он выглядел старше своих тридцати лет - преждевременно облысел, - хотя его маленькие желто-карие глаза смотрели на них с остротой, почти озорной. Было удивительно, что такой скромный и скромный с виду человек мог доставить столько неприятностей как немцам, так и англичанам.
  
  Харрис шагнул вперед и протянул руку в знак приветствия. Затем заговорил на прекрасном испанском:
  
  - Bienvenido a Inglaterra, сеньор Пухоль . Добро пожаловать в Англию. Меня зовут Томас Харрис, и мой коллега здесь - «он использовал вымышленное имя, которое они согласовали для Миллса» - мистер Грей. Мы оба отвезем вас в Лондон.
  
  Хуан Пужоль вежливо улыбнулся им. Он наконец-то добился своего - наконец-то в Британии, с людьми, с которыми он пытался работать в течение полутора лет. Он вздрогнул и прокомментировал холод. Харрис и Миллс усмехнулись. Нет, сказал Харрис, это не южная Европа. Ему придется ко многому привыкнуть.
  
  Пужоль усмехнулся своим характерным смехом, как «хитрый кролик».
  
  Несколько дней спустя в Лондоне, когда они услышали историю Хуана Пужоля и были поражены ею, Миллс заговорил с Харрисом.
  
  Кодовое имя Боврил не подходило. Кроме того, теперь их человеком был Пужоль, он принадлежал к MI5. Миллс предложил новое кодовое имя, которое ему больше подошло. По его словам, Пужоль, должно быть, был «величайшим актером в мире», который одурачил так много людей и выжил. Они должны назвать его в честь другого великого актера: Грета Гарбо. Ее фильм былПоказ « Двуликая женщина» о персонаже, живущем двойной жизнью. Что может быть лучше?
  
  Да, это было идеально. Не только из-за актерских способностей Пужоля, но, Харрис также знал, из-за интеллекта и живости этого человека. Испанское слово garbo не имело прямого перевода на английский язык, но оно могло означать «изящный» или «щедрый» с оттенком перфекционизма и щедрости.
  
  У Миллса не было испанского, но он нашел идеальное кодовое имя.
  
  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  
  «Настоящая жизнь человека часто - это жизнь, которой он не ведёт».
  
  Оскар Уальд
  
  5
  
  Испания, 1912–1939 гг.
  
  ОРИГИНАЛЬНОЕ ЗДАНИЕ на Каррер Мунтанер, 70 было снесено в начале 1980-х и заменено современным многоквартирным домом, но большинство соседних построек конца XIX века все еще сохранились, и характер улицы в самом центре Модернистский барселонский Эшампле практически не изменился с момента его создания. Он был и остается жилым и торговым районом для богатого среднего класса, каталонских купцов и торговцев. Семья Пухоль, владельцы текстильной красильной фирмы Juan Pujol y Compañía, известной качеством своих красителей для черного шелка, поселилась здесь.
  
  Именно здесь, в День святого Валентина 1912 года, родился Хуан Пухоль Гарсия.
  
  По крайней мере, так он всегда говорил, а 14 февраля был днем, когда он отмечал свой день рождения. Однако его свидетельство о рождении в записи актов гражданского состояния Барселоны говорит о другом. Там его мать Мерседес зарегистрировала его рождение 1 марта 1912 года, указав, что он родился двумя днями ранее, 28 февраля (это был високосный год). Фамилии, которые она дала своему сыну, были Гарсия Гихарро - ее собственная. Только четыре года спустя отец Хуана официально усыновил его, и его фамилия изменилась: Пухоль по отцовской линии; Гарсия от матери, как это принято в Испании.
  
  Первые несколько лет его жизни родители Хуана не были женаты, и все четверо их детей родились вне брака. Это былЛюбопытная, даже скандальная ситуация для религиозной семьи среднего класса, особенно в такие консервативные времена.
  
  Проблема заключалась в том, что, хотя он был в отношениях с Мерседес, отец Хуана уже был женат - на женщине по имени Тереза ​​Лломбарт Пуч. История Терезы с Пужолем-старшим не закончилась благополучно.
  
  Неизвестно, что разлучило пару. У них не было детей - возможно, это было причиной. Тереза ​​родилась примерно в 1870 году. Прежде чем ей исполнилось сорок, ее муж завязал отношения с Мерседес, молодой женщиной, которая работала у них уборщицей. Мерседес родила своего первенца от Пухоля-старшего - Хоакина, старшего брата Хуана, в 1908 году.
  
  В этот момент Хуан Пуйоль-старший и Мерседес стали, по сути, «женатыми», живя вместе и создавая семью: Хуан был их третьим ребенком. В то время развода не было. Возможно, они вычеркнули Терезу из рассказа, притворившись своим буржуазным соседям, что дали клятву.
  
  Однако Тереза ​​все еще была рядом. В то время как Пужоль-старший и его новая семья жили комфортно в одном из лучших кварталов города, ее участь была значительно хуже. Она жила в районе Побленоу, к северо-востоку от порта, недалеко от фабрики ее мужа. Этот район был центром промышленной экспансии Барселоны с конца девятнадцатого века и даже получил название «Каталонский Манчестер». Однако, как и на промышленном севере Британии, условия жизни были ужасающими. Тереза ​​жила на первом этаже небольшого здания по адресу Carrer Sant Pere IV 58 - сегодня это заброшенное бывшее депо для грузовиков.
  
  Именно здесь, в 2 часа дня 10 августа 1915 года, умерла Тереза. В ее свидетельстве о смерти была указана причина смерти «мукомембранный энтерит» - острое воспаление кишечника, вызывающее колики и диарею. Нет никаких указаний на то, как она заболела, но санитария в этом районе в то время была минимальной, что привело к многочисленным случаям брюшного тифа и холеры - обоих заболеваний, которые могут вызвать острый энтерит. Тысячи умирали от употребления грязной, зараженной бактериями воды - эпидемия во второй половине 1914 года заразила более 9000 человек, убив около 2000 человек. Тереза ​​могла быть жертвой подобной вспышки. Возможно, не случайно она умерла в августе, когда летняя жара сделала такие случаи более частыми. Ее смерть была доведена до сведения властей человеком по имени Агустин.Кадис, описанный как женатый плотник, который жил неподалеку на Каррер Мариано Агило.
  
  Для Хуана Пужоля-старшего смерть его разлученной жены сняла проблему: теперь он был свободен, и менее чем через три месяца, 3 ноября 1915 года, он и Мерседес поженились в церкви Лос-Анджелеса, в пяти минутах ходьбы от их престижного дома. . Теперь может начаться процесс легитимации их детей. Хуану Пужолю было три с половиной года.
  
  Кажется уместным для того, кто позже сыграет такую ​​важную роль в истории, как рассказчик, формирующий, превращая и формируя истину для большого эффекта, должна существовать неуверенность и уловки относительно его вступления в мир. Несмотря на религиозные и социальные нравы того времени, его мать и отец воспитывали семью - по крайней мере в первые несколько лет - без официального благословения ни церкви, ни государства. Он демонстрировал кровопролитие и способность формировать мир, а не быть им самим - оба эти качества характеризовали Пужоль в более позднюю жизнь.
  
  Сам Пужоль никогда не упоминал об осложнениях в семейных делах своих родителей. В его автобиографии отец изображен как достойный персонаж: «самый честный, благородный и бескорыстный человек, которого я когда-либо знал». Он был образцом для подражания, тем, кто научил Пужоля ценностям терпимости и ненападения, которым он следовал на протяжении всей своей жизни. «Он презирал войну и кровавые революции, презирал деспота, авторитарного режима. . . Его личность была настолько сильной, и он обладал такой властью надо мной и моим братом, что ни один из нас никогда не принадлежал ни к одной политической партии ».
  
  Позже, в самый напряженный период своей взрослой жизни, Пужоль многое сделал для того, чтобы соответствовать идеалам либерализма, привитым ему его отцом.
  
  Несмотря на их секретность, в остальном семья была респектабельной и зажиточной: они никогда не страдали от лишений бедных жителей города. Однако в политическом и социальном плане это было трудное время в Барселоне с растущими рабочими движениями, социальными беспорядками и убийствами. Недавно созданный анархистский профсоюз CNT часто вступал в схватки с бандами, организованными директорами компаний. В худший период, с 1916 по 1923 год, в результате насилия были убиты 27 начальников, 27 менеджеров и 229 рабочих. Одним из самых ранних воспоминаний Пужоля было то, как его отец уходил по утрам на работу во время этих неприятностей, прощаясь с женой и каждым из своих детей, как будто он никогда не вернется.
  
  Мерседес, мать, была больше приверженцем дисциплины, чем Пухоль-старший, прививая своим детям строгие католические идеи, которые она унаследовала от своей собственной андалузской семьи - Лос-Беатос, как их называли в Мотриле за их твердую приверженность церковной доктрине. И все же, несмотря на это, юный Хуан был трудным ребенком, непослушным, упрямым, капризным и часто ломал все свои игрушки, а также игрушки своих братьев и сестер. Его отец, возможно, пытался научить его ценностям пацифизма и терпимости, но по натуре он был мятежным и воинственным.
  
  Какое-то время его вместе со своим старшим братом отправили в католическую школу-интернат в городке Матаро, к северу от Барселоны, в попытке наказать его. В какой-то степени это сработало, но его юность отмечена частыми радикальными сменами направления. Он бросил школу в пятнадцать лет, чтобы стать учеником кузнеца. Через несколько недель он решил, что вместо этого хочет поступить в университет, изучая философию и литературу. Затем последовал период, когда он прочитал почти все книги в обширной библиотеке своего отца, увлеченный историей и этимологией. В это время семья переехала из дома по мере роста их состояния, сначала на Каррер де Септимания 21, а затем в великолепный дом в том же районе на Каррер де Омеро. Все дети получали частные уроки французского три раза в неделю с репетитором из Марселя.
  
  В 1931 году, когда ему было девятнадцать, интенсивное самообразование Пужоля было прервано острым случаем аппендицита. После операции в рану образовалась инфекция, и он был близок к смерти, теряя сознание и теряя высокую температуру. Его отец всю ночь держал его за руку, рыдая при мысли, что он может потерять сына.
  
  Когда несколько недель спустя Пухоль в конце концов выздоровел, он оказался в другой стране: во время его болезни испанская монархия пала, и на ее месте была провозглашена республика - Вторая республика. Неясно, было ли это причиной его следующего изменения направления, но теперь, исходя из философии, он решил, что его будущее лежит в птицеводстве. По окончании учебы в области птицеводства он прошел военную службу, будучи призван в 1933 году в легкий артиллерийский полк, где научился ездить на лошади, правда, только после нескольких избиений со стороны своего командира.
  
  Смерть его отца от гриппа в январе 1934 года стала серьезным ударом и, казалось, предвещала новую фазу, в которой его комфорт жизнь среднего класса была заменена на тяжелые невзгоды и страдания. Поначалу переход был мягким: его мать продала семейную долю в компании его отца другим деловым партнерам; транспортная компания, которую Пужоль основал вместе со своим братом, вскоре закрылась, как и птицеферма, которую они основали вместе. В дальнейшем почти все предприятия, которые он создавал - от кинотеатров до ферм и отелей - заканчивались провалом. И все же по натуре он был импресарио и никогда не был счастливее, чем когда был вовлечен в новый проект.
  
  Спустя пару лет возникли более серьезные проблемы.
  
  Гражданская война началась в июле 1936 года. Как и многие испанцы, Пухоль услышал по радио новости о военном перевороте, очевидно, начавшемся на испанских территориях в северном Марокко. У него были планы на поездку с друзьями в близлежащие горы Монтсени в тот жаркий день, но поскольку новости, казалось, становились все хуже с каждым выпуском бюллетеня, и ходили разговоры о возведении баррикад на улицах и расстреле людей, он направился к себе. Дом невесты Маргариты, тоже в районе Эшампле, на улице Каррер Жирона. Родители Маргариты были давними друзьями семьи. Вокруг них соседи вешали белые простыни со своих балконов, чтобы показать, что они миролюбивы и не хотят неприятностей, но вскоре события должны были кардинально изменить жизнь каждого.
  
  В начале переворота Барселона, как и большинство крупных городов, за исключением Севильи, не попала в руки повстанческих генералов и осталась под контролем правительства. Однако Барселона быстро стала центром радикального движения против переворота. Анархисты и различные левые группы взяли верх: на улицах были установлены блокпосты, введен комендантский час; люди были расстреляны по подозрению в симпатиях к военным повстанцам. В одночасье город превратился в опасное место.
  
  Семья Пужоля была захвачена хаосом. Его сестра и мать были арестованы как «контрреволюционеры», потому что их имена значились в приходском списке для посещения монастыря на близлежащем Монтсеррате. Антиклерикальная лихорадка была в разгаре, и их спас только друг из анархистского профсоюза, которому удалось добиться их освобождения. Их тюремщики так и не узнали, что в течение тех первых нескольких дней конфликта Мерседес прятала в своем доме других католиков, в том числе священника по имени Селедонио. Позже он сыграет важную роль в истории Пужоля.
  
  Тем временем брат Пухоля Хоакин был вынужден вступить в армию, чтобы защищать республику от повстанцев. Ему удалось сбежать изфронт, пересекая большое расстояние почти голым по снегу, прежде чем найти убежище с членами семьи в Пиренеях. Этот опыт был тяжелым, и годы спустя Пужоль винил его в смерти своего брата в возрасте шестидесяти двух лет.
  
  Елене, младшей сестре Пужоля, повезло еще меньше. Ее бойфренд был арестован городскими революционерами как подозреваемый в сочувствии Франко, доставлен на близлежащие холмы и застрелен.
  
  В течение этих трудных первых нескольких дней и недель Пужоль оставался в доме своей невесты, не решаясь выйти на улицу, слишком напуганный, чтобы попытаться выбраться из города, где опасность была наибольшей. Патрули и контрольно-пропускные пункты были повсюду в поисках «пятой колонны» - фраза, недавно придуманная одним из генералов повстанцев, - и у него не было никаких поддельных документов, которые могли бы помочь его побегу.
  
  Недели превратились в месяцы. Он не мог появляться в окне или говорить громким голосом из-за боязни быть услышанным соседями. Когда кто-нибудь стучал в дверь, ему приходилось прятаться в задней комнате.
  
  Незадолго до Рождества в квартиру ворвались вооруженные люди. Пужоль был на кухне, ломая орехи молотком, но он услышал шум, когда ополченцы начали поиски. Как оказалось, они искали не его, а ценные вещи, оставленные на хранение в принимающей семье другими, бежавшими из города. Кто-то - они не знали кто - предупредил власти. Поисковой группе не потребовалось много времени, чтобы найти то, что она искала - золото и драгоценности, запихнутые в дверной косяк. Но когда мужчины проходили через каждую комнату в квартире, они также обнаружили Пужоля с молотком в руке. Его увезли вместе с отцом и братом Маргариты.
  
  Пухолю относительно повезло: в ту ночь он отправился в штаб-квартиру полиции на Виа Лайетана. Это давало некоторую незначительную гарантию: если бы его доставили в один из менее формальных «полицейских» участков - чека , как их называли после кенгуровых судов русской революции, - его вполне могли бы убить наповал . Как бы то ни было, его поместили одного в темную камеру, не зная, станут ли эти моменты для него последними.
  
  Он оставался там неделю. Затем однажды ночью, рано утром, дверь его камеры была открыта, и его попросили выйти. Таинственный человек провел его через лабиринт пустых офисов к маленькой боковой двери, которая выходила на улицу, сунул ему в руку листок бумаги с адресом и отправил в путь.
  
  Смущенный и напуганный, Пужоль двинулся в путь. Было холодно, но, к счастью, ему оставалось пройти совсем немного: адрес, нацарапанный на листе бумаги, находился в Barri Gòtic, средневековой части города между собором и портом. Достигнув маленькой улочки сразу за ратушей, не зная, во что он входил, он поднялся по лестнице в темноте и тихонько постучал. Женщина открыла его и молча впустила.
  
  Позже Пухоль обнаружил, что ему помогла организация под названием Socorro Blanco, секретная католическая группа, действующая на республиканской территории, которая спасала людей, поссорившихся с властями. Опасаясь его безопасности в тюрьме как уклоняющегося от призыва, Маргарита связалась с ними, и они приложили усилия, чтобы освободить Пужоля, используя одного из своих оперативников - женщину, изображающую из себя «революционерку», у которой был роман с офицер в отделении полиции.
  
  Все это станет ясно позже. А пока он снова скрывался, живя в доме таксиста, которого заставили гнать солдат на Арагонский фронт. Его жена и девятилетний мальчик предложили Пужолю то, что могли. Снова Пужоль был вынужден замолчать, жить внутри, никогда не показываясь лицом в окно. Разговоры, например, когда таксист вернулся с новостями с фронта, могли происходить только при включенном радио, заглушая любые звуки его голоса, которые могли уловить соседи.
  
  Прошли месяцы. По утрам жена уходила на поиски еды, оставив Пужоля со своим маленьким мальчиком.
  
  Однажды, когда ее не было, в квартиру ворвалась полиция. За несколько секунд до того, как им удалось попасть внутрь, Пужоль указал мальчику, что собирается спрятаться под своей кроватью.
  
  Мальчик с необычным хладнокровием показал полиции окрестности , сказав им, что его мать отсутствует, а отец находится на передовой, сражаясь с повстанцами. Полицейские внимательно осмотрели каждую комнату, но ничего не нашли. Когда они собирались войти в комнату, где прятался Пужоль, мальчик сам открыл им дверь, включил свет и объявил, что это его собственная комната. В этот момент полицейские повернулись и ушли. Пужоль был снова спасен.
  
  Он был так благодарен, что в течение следующих нескольких месяцев он изо всех сил старался научить маленького мальчика всему, что мог: школы закрылись, и его образование пострадало. Это была новая форма стимула для Пужоля, помогающая скоротать время. Но жизнь в городе становилась все хуже:франкисты бомбили его, и очереди за едой становились длиннее. К середине 1937 года семья таксиста не выдержала и решила покинуть квартиру, чтобы остаться с родственниками за городом.
  
  Пужоль был сам по себе. Сокорро Бланко трижды в неделю организовывал визиты к нему, чтобы приносить ему еду, но теперь, вообще не имея компании, Пухоль был вынужден жить в мрачной тишине, не имея возможности включать свет или издавать какие-либо звуки. Он впал в депрессию и замкнулся, его здоровье начало ухудшаться. Посещения становились все реже, продуктовые пайки все меньше и меньше. Он потерял много волос и прибавил в весе более 20 кг, больше походя на мужчину лет сорока, а не двадцати пятидесяти.
  
  Он знал, что не может оставаться таким бесконечно. К настоящему времени было начало 1938 года, и он пробыл в квартире больше года. Опасаясь за свое физическое и психическое здоровье, он решил, что ему нужно уйти. Опять же, Сокорро Бланко помог, предоставив фальшивые документы, удостоверяющие личность, по которым он был слишком стар для военной службы.
  
  Когда он вышел на улицу, не только город изменился благодаря бомбардировкам и революциям, но и он сам. Он находился в добровольном плену полтора года. Через контакт в социалистическом профсоюзе UGT он получил работу на птицеферме в Сан-Хуан-де-лас-Абадесас, на севере Каталонии, недалеко от границы с Францией. Это казалось идеальным местом для завершения его побега.
  
  Постепенно он набирал силы, совершая долгие прогулки, когда его повседневная работа была сделана, подсчитывая, как далеко ему придется пройти, чтобы пересечь границу. Однако, когда его приготовления были закончены и он собирался уходить, другая группа потенциальных беглецов участвовала в перестрелке с полицией недалеко от границы, в результате чего несколько человек были убиты. В результате патрулирование в этом районе усилилось: как только он открылся, дверь на свободу снова закрылась.
  
  Теперь, когда путь во Францию ​​был отрезан, Пухолю пришлось подумать о других способах выбраться из республиканской Испании. Ферма не имела успеха и не приносила денег из-за отсутствия инвестиций со стороны профсоюза. После ряда споров по поводу управления заведением Пухоль подал в отставку и через несколько недель вернулся в Барселону. На этот раз казалось, что есть только один выход: присоединиться к республиканской армии и попытаться перейти на сторону франкистов на передовой.
  
  Он решил рискнуть и явился в кадровый центр. По иронии судьбы, спустя столько времени он вызвался вступить в ту самую армию, от которой он пытался держаться подальше. Тем не менее, из-за его фальшивой личности и более старой внешности его встретили с распростертыми объятиями. Была весна 1938 года, и республиканская сторона явно проигрывала Гражданскую войну. Пухоль прошел базовую двухнедельную подготовку пехоты и отправился на фронт, недалеко от города Фликс на реке Эбро.
  
  Жизнь в пехоте ему не нравилась, и он был полон решимости не становиться «пушечным мясом», поэтому солгал своим офицерам, говоря им, что знает о телеграфии и азбуке Морзе. Его должным образом отправили в отряд связи, прикрепленный к Интернациональным бригадам, но его незнание о работе было слишком очевидно, и в конце концов ему приказали проложить кабели между окопами и командным пунктом. Наконец, его подразделение было отправлено на передовую, освободив отряд, потерявший 50 процентов своих солдат, в основном из-за дезертирства на другую сторону. Моральный дух республиканцев был низким, чему способствовал тот факт, что все, что им нужно было есть каждый раз в день, было тушеной чечевицей. Ночью франкистские войска выкрикивали аппетитные подробности о еде, которой они наслаждались на своей стороне, поощряя республиканских солдат попытаться пересечь линии.
  
  Пужоля не требовалось уговаривать - именно поэтому он был там. Вскоре он обнаружил, что другие думают попробовать то же самое. Это было рискованно. Если они потерпят неудачу и будут пойманы, их расстреляют. Однажды парикмахер роты был казнен на глазах у всего батальона за неудачную попытку побега. Это был единственный мертвец, которого видел Пужоль за всю Гражданскую войну.
  
  Линии франкистов пролегали в 200 метрах через долину с ручьем, текущим внизу. Однажды ясным вечером Пужоль, «голодный и разочарованный в жизни», решил сбежать. Позже он скажет, что это было самое безумное, что он когда-либо делал.
  
  Когда он выходил из траншеи, чтобы направиться через нейтральную полосу, вооруженный парой ручных гранат, двое его коллег также выскочили из своей позиции, чтобы спастись, вызвав небольшой обвал камней. Шум насторожил часовых. Пужоль на мгновение заколебался, но это был, сказал он себе, его единственный шанс, и он пустился в путь, преследуя патруль. На дне долины он спрятался в зарослях сосен, но быстро потерял ориентацию. Один разпатруль ушел, он начал подниматься на холм, думая, что медленно движется к стороне франкистов, но обнаружил, что идет неправильным путем - обратно к позициям республиканцев.
  
  "Стой!" раздался крик.
  
  «Не стреляйте», - холодно ответил Пужоль. «Я республиканец, перешедший на другую сторону».
  
  Раздались выстрелы. Осознав свою ошибку, Пужоль снова помчался в долину, в то время как патруль бросился вниз, чтобы попытаться искоренить его.
  
  Пробираясь через сосновые рощи, он добрался до ручья, где лег на тростниковую грядку, как мог прикрывшись листьями. Патруль подошел очень близко, толкая подлесок прикладами автоматов. В какой-то момент они остановились покурить. Полная луна появилась из-за облака, и Пужоль увидел их силуэты всего в нескольких метрах от него.
  
  Он начал безмолвную молитву, взывая к Деве дель Пилар, Мадонне Столпа, спасти его. Он сказал, что воздаст ей дань уважения в соборе Сарагосы, если она тогда его спасет. Он цеплялся за две гранаты, которые он принес с собой, гадая, придется ли ему их использовать. Как раз в этот момент луна снова затуманилась, ночь потемнела, и патруль удалился.
  
  Пужоль некоторое время оставался на месте, а вскоре после этого франкисты начали свое обычное подшучивание, взывая к республиканцам с другой стороны. Пужоль решил использовать их голоса, чтобы сориентироваться, и он встал с русла реки, снял ботинки, чтобы звук его шагов не выдал его, и начал долгий подъем по склону на другую сторону. В конце концов он сделал это, и, измученный и страдающий от израненных ног, его затащили в их окопы, и он почти потерял сознание от испуга. «Не волнуйтесь сейчас», - услышал он их слова, делая последнюю попытку добраться до них.
  
  Истекающий кровью и голодный, он успешно перешел черту. Следующие пару дней он провел во франкистских окопах, поедая столько, сколько мог.
  
  И все же, если он думал, что его жизнь вот-вот улучшится, когда он наконец выбрался из республиканской территории, через два года после начала Гражданской войны, он глубоко ошибался. Вскоре начались долгие, утомительные допросы, прежде чем его наконец отправили товарным поездом в Сарагосу вместе с другими бывшими республиканскими солдатами. Оттуда их отправили в концлагерь франкистов в Деусто в Стране Басков.В очередной раз Пужоль, бывший республиканский солдат, оказался в плену.
  
  Лагерь был зданием университета, но условия были суровыми. Вши заполонили это место, а мужчинам пришлось спать на голых половицах лекционных залов. В течение дня они собирались вокруг фонтана в кампусе, это было единственное место, где они могли мыться. Чтобы скоротать время, некоторые из мужчин устраивали гонки на вшей, делая ставку на результат. Пухоль долгое время не ел должным образом и обнаружил, что не может сдерживать пищу. На некоторое время его поместили в лазарет, где ему дали диету из молока и бульона, чтобы помочь его пищеварительному тракту восстановиться.
  
  К настоящему времени он приобрел некоторый опыт выживания: он продал перьую ручку Parker, которую сумел сохранить, и на вырученные деньги купил себе более дешевую ручку, бумагу и марки. Этим он писал каждому члену семьи и другу, о которых только мог подумать, с просьбой о помощи. Некоторые ответили, другие даже с небольшими суммами денег, но ответа было недостаточно, чтобы вытащить его.
  
  Но помощь наконец пришла. Селедонио, священник, которого его мать приютила в Барселоне в начале войны, сумел перебраться на территорию франкистов и теперь возглавлял госпиталь в Паленсии, недалеко от Саламанки. Он отправился навестить Пухоля в Деусто, настаивая на своих похитителях, что Пухоль был честным, аполитичным и католиком. Затем он пошел еще дальше и на обратном пути в Паленсию заехал во франкистскую столицу Бургос, где лично поручился за друга семьи и поднял такой шум, что через три дня его выпустили из концлагеря.
  
  Сначала Пухоля отправили в больницу Селедонио на неделю для выздоровления. К настоящему времени он страдал от острого бронхита, но все же был вынужден присоединиться к франкистской армии. В Бургосе он записался на службу, на этот раз под своим именем, указав свой истинный возраст.
  
  Казалось, что его проблемы наконец-то разрешились. Живя жизнью младшего офицера в консервативном, традиционном городе Бургос, он подружился и нашел новую девушку, несмотря на то, что изо всех сил пытался прожить только одну треть зарплаты. Затем однажды в декабре, на праздновании победы после того, как франкисты выиграли битву при Эбро, Пужоль был пойман своим командиром, который менял свою солдатскую фуражку на красный берет карлистского ополченца. Офицер пришел в ярость - такой поступок категорически запрещен. Вызов Пужоля в его офис в следующий разУтром он сильно ударил его по лицу, сорвал тесьму с его формы и отправил в камеру.
  
  Пухоль снова был заключен в тюрьму, и вскоре его отправили с другими солдатами на передовую в Арагоне. Гражданская война близилась к концу, но Пужоль грозил стать одной из последних жертв.
  
  Когда у него появилась возможность, он позвонил своей девушке в Бургос и попросил ее дернуть за ниточки: она работала в военном министерстве и дружила с влиятельным генералом. План сработал. Через три недели Пужоля отозвали с фронта и восстановили в должности младшего офицера, работающего с телеграммами и коммюнике в главном штабе франкистов. Казалось, что наконец, после стольких лет невзгод, он смог расслабиться. Пухоль прожил последние недели гражданской войны в Бургосе, остановившись в отеле Condestable. Там, за два дня до его окончания, он встретил другую молодую женщину, красивую и соблазнительную черноволосую галичанку, работавшую медсестрой. Позже Арасели Гонсалес станет его женой.
  
  Любопытно, что в то время в Бургосе был и Ким Филби. Аккредитованный на стороне франкистов, он был корреспондентом The Times во время Гражданской войны и уже был тайно завербован Советами. К настоящему времени это было в начале 1939 года; Гражданская война закончилась 1 апреля. Три года спустя Филби возглавит попытки из отдела V МИ-6 найти человека, который также был постоянным лицом в штаб-квартире Франко. Встречались ли они с Пухолем в Испании? Доказательств этому факту нет, но совпадение достаточно любопытно, чтобы один испанский писатель Рафаэль Фрагуас пришел к выводу, что Филби и Пухоль действительно познакомились друг с другом в это время.
  
  Завербовал ли Филби Пужоля в качестве советского агента, как предполагает Фрагуас? Это слишком далекий заговор, который превращает Пужоля, величайшего двойного агента в истории, в тройного агента, который все это время тайно работал на Москву.
  
  Теория Фрагуаса основана на предположении, и в российских архивах или где-либо еще не было обнаружено ничего, что могло бы поддержать эту идею.
  
  Но искушение порассуждать о Пухоле и его мотивах понятно, потому что в его рассказе мало что бывает простым или прямолинейным.
  
  6
  
  Испания и Португалия, 1939–41 гг.
  
  ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА закончилась, и Пужоль выжил, гордясь тем, что, несмотря на службу в обеих армиях, он не произвел ни единого выстрела в бою. И все же Испания оказалась в безвыходном положении. По сей день послевоенные годы - Ла Посгерра - занимают место в популярном испанском сознании как символическое время нужды и страданий.
  
  Пужоль по-прежнему был католиком, но если у него были какие-то идеализированные представления о том, какой будет жизнь на стороне франкистов, они были быстро подорваны. Теперь, когда война закончилась, он пострадал гораздо меньше, чем многие его соотечественники, благодаря своему положению демобилизованного младшего офицера с победившей стороны. Тем не менее, попытки друзей и коллег заставить его вступить в испанскую фашистскую партию «Фаланга» были встречены категорическими отказами. Он отреагировал на идеологию Испании Франко так же, как и на идеологию «красной» Барселоны: он не хотел иметь с ней ничего общего: она противоречила идеям либерализма и толерантности, переданным его отцом.
  
  Однако важнее, чем членство в партии, было зарабатывать на жизнь. Отвечая на объявление в газете, он устроился менеджером отеля Majestic в престижном районе Мадрида Кастельяна. Однако лучшие дни в отеле к этому моменту остались позади. Принадлежащий цыганке по имени Сеньора Мелеро, он пользовался некоторой репутацией в 1920-1930-х годах, но во время Гражданской войны использовался в качестве жилья для Интернациональных бригад и превратился почти в руины, в отличие от«величие» своего имени. Пухоль мало что мог сделать, чтобы помочь ему вернуть былую славу: нормирование и строгая экономия сильно ограничили его усилия.
  
  Пужоль никогда не отказывался от сдачи - что он неоднократно демонстрировал перед лицом неудач и бедствий - и примерно в это время в его сознании начала формироваться идея лучшей жизни, выхода из послевоенного франкистского режима. Испания и переезд в страну, более подходящую для его идей: Великобритания и США понравились.
  
  Он начал слушать передачи BBC на испанском языке, чтобы услышать, что британцы говорят о Гитлере и немцах. Через BBC он услышал о начале новой мировой войны. Это само по себе было необычно. Испания в целом не является страной англофилов - подвиги «пиратского дракона» и унижение Гибралтара могут вызывать раздражение даже сегодня. В начале 1940-х годов, когда нацистская Германия и фашистская Италия были ближайшими друзьями страны, пробританское отношение было еще более странным. И все же стремление к свободе и демократии было такой частью характера Пужоля, передаваемого с раннего возраста его отцом, что образ Британии стал маяком для политических идей, которые он ценил.
  
  В апреле 1940 года он женился на Арасели, амбициозной галицкой красавице, с которой познакомился в Бургосе. К настоящему времени Пужоль добился определенных успехов в своих планах покинуть страну. Получить паспорт было очень сложно - франкистские власти требовали веских причин или хороших контактов, прежде чем передать такие документы рядовым гражданам. Однако возможность для Пухоля возникла из неожиданного квартала: молодой гость в отеле по имени Энрике, который называл себя герцогом Ла Торре де Санто Доминго, был дружен с парой аристократических дам города, которых знали как Принцессы Бурбона. Эти grandes dames жаловались, что в Испании трудно достать виски и как важно для них, в их положении, иметь дома несколько бутылок для развлечения. Герцог повернулся к Пужолю, который увидел свой шанс и придумал план: если они дадут ему паспорт, он может отвезти их всех в Португалию за виски. Через несколько дней паспорт был в его руках. С Пухолем за рулем «Герцог» и его друзья поехали в Эвору, прямо через границу от Бадахоса, загрузили машину и направились обратно. Под впечатлением от женских титулов пограничники даже не обыскали машину, когда возвращались в Испанию.
  
  А теперь у Пужоля был паспорт. Это был первый и важный шаг, в котором он использовал хитрость и воображение - его ключевые сильные стороны - чтобы преодолеть, казалось бы, непреодолимое бюрократическое препятствие. Вскоре ему пришлось многократно использовать их перед лицом подобных препятствий.
  
  Вдали от Испании мировая война перешла в более активную фазу: за предыдущие месяцы Франция, Голландия, Бельгия, Дания и Норвегия пали от Гитлера. Пухоль начал связывать свои идеи об уходе из Испании с желанием помочь Британии, а затем в одиночку противостоять нацистам, чем мог. Он приближался к Рубикону, от пересечения которого будет зависеть его дальнейшая жизнь. Насколько большую роль в его решении сыграла тень отца, побудившая его действовать из загробного мира?
  
  Однако Пужоль не колебался, Гамлет. В январе 1941 года он сделал свой первый шаг: подошел к британцам в Мадриде и предложил им поработать.
  
  Подробности этого первого контакта туманны: позже Пужоль утверждал, что сам ездил к британцам. Однако в отчете МИ5 о его истории, написанном сразу после войны и основанном на допросах, которым Пужоль подвергся по прибытии в Лондон, ясно говорится, что его жена отправилась в посольство Великобритании от его имени. Домашняя ситуация Пужоля, когда он писал свою автобиографию в середине 1980-х годов, после более чем тридцати лет разлуки с Арасели, может объяснить это несоответствие. Однако то, что Арасели сказала британцам от имени ее мужа, остается неясным. Действительно ли он предлагал шпионить за ними, как в версии для МИ5? Или он думал больше о работе на BBC, как позже утверждал Пужоль?
  
  «Вначале я не думал о шпионаже. Нисколько.'
  
  Каким бы ни было точное сообщение Арасели, британцы ответили категорическим «нет».
  
  Вопросы о мотивах и рассуждениях Пужоля, особенно на этом решающем первом этапе его карьеры, никогда не исчезали. В своей автобиографии он позже скажет, что его идеалы, моральные ценности отца побудили его помочь Британии в ее труднейшее время. Фашизм казался всепобеждающим в Европе, и Пухоль, пострадавший как от коммунизма, так и от фашизма во время гражданской войны в Испании, был полон решимости сделать все возможное, чтобы остановить его.
  
  Это правдоподобно? В рассказе Пужоля есть несоответствия, а также детали, которые различаются между его собственным аккаунтом и версией MI5.В своих мемуарах Десмонд Бристоу сказал, что Пужоль оправдал свое желание работать против нацистов, потому что однажды, находясь во Франции, его брат стал свидетелем зверств, совершаемых гестапо. Спустя годы Бристоу узнал, что брат Пужоля никогда не переезжал во Францию ​​и никогда не мог бы увидеть такого события. Однако многое из этого можно рассматривать просто как попытку дать правдоподобные объяснения британцам - не для того, чтобы обмануть их, а чтобы убедить их в своей лояльности. Пужоль обладал более тонким пониманием лжи, когда иногда можно сказать неправду, чтобы приблизиться к настоящей правде.
  
  Но что двигало Пужолем? Каковы его мотивы? Позже он сам писал, что его планы на этом этапе «довольно запутаны».
  
  Он думал о том, чтобы стать шпионом, потому что был мечтателем. Но в отличие от многих мечтателей, он также был практичным, умел решать проблемы и мог играть в систему - качества, которые помогли ему пережить Гражданскую войну. Его воображение порождало идеи, видения, но его коварство означало, что он мог перемещаться по миру, чтобы воплотить эти мечты. Со временем он станет отличным двойным агентом, самым важным в истории. В то время как его разум был заполнен историями из фильмов и романов, шпионаж казался идеальным способом совместить побуждение к бегству из Испании с общим желанием сделать что-нибудь хорошее - какой бы расплывчатой ​​ни была эта идея.
  
  Позже он сказал, что возможность шпионажа возникла у него в голове в результате его первоначального отказа. «Может, он и не нужен британцам, - подумал он, - но как насчет немцев?» Если бы они взяли его на себя в каком-либо качестве, то, возможно, было бы легче вернуться к британцам и убедить их в том, что он был серьезен: он мог бы шпионить за ними изнутри немецких дипломатических кругов. Он был упрям, и его любовь была ужалена отказом. Это казалось очевидным шагом.
  
  На этот раз он подошел сам. После того, как он сделал несколько звонков в посольство Германии и настоял на том, чтобы они его выслушали, через несколько недель ему в конце концов было приказано посетить кафе Lyon на Calle Alcalá в 4.30 следующего дня, где был мужчина в светлом костюме и в плаще через руку ждал бы его.
  
  Это был февраль 1941 года. Пухоль назвал себя сеньором Лопесом.
  
  Пужоль достаточно часто подвергался фашистской риторике, когда служил на стороне франкистов во время Гражданской войны. Теперь он изучал нацистскую версиюиз него, выучив заданные фразы и формулы, прежде чем отправиться на рандеву в кафе. Встречавший его немец был одет в двубортный серый костюм и говорил на безупречном испанском без акцента. Светловолосый и с голубыми глазами - «классический арийец» в понимании Пухоля - он дал свое имя «Федерико». Фактически это был Фридрих Кнаппе-Рати, член немецкого абвера, работавший под руководством Карла-Эриха Кюленталь.
  
  Позже Пужоль вспоминал, что первая встреча между ним и Кнаппе была немного напряженной. Попав в характер, он начал разглагольствовать в той манере, которую он усовершенствовал, говоря о «Новой Европе» во славе фюрера и Третьего рейха. Кнапп был счастлив услышать о его энтузиазме, но продолжал пытаться довести Пужоля до того, что он на самом деле предлагал им. Наконец, Пужоль сказал, что хочет работать на них, изобретая несколько «контактов» в дипломатических кругах с доступом к «информации». Кнапп сказал, что обсудит это со своим начальством и вернется к нему.
  
  Кнапп был более дружелюбным на их следующей встрече, два дня спустя в кафе Correos. Пужоль воспринял это как хороший знак: он знал, что все зависит от того, сможет ли он убедить немцев в своей искренности. Кнапп сказал ему, однако, что они не заинтересованы в расширении своей сети сотрудников внутри Испании. Если Пужоль действительно хочет быть им полезен, ему придется отправиться в Британию.
  
  Пужоль не моргнул и принял вызов. В конце концов, он думал о Британии как о возможном пункте назначения в его попытках покинуть франкистскую Испанию. Но он знал, что такой шаг очень сложен - не только из-за войны, но и из-за документов, которые ему понадобятся как от испанских, так и от британских властей: у него был паспорт, но испанцы должны были предоставить выездную визу. с разрешением на поездку в Великобританию, в то время как британцы должны будут выдать визу, разрешающую ему въезд. Кнапп дал понять, что Пужоль был сам по себе, что ему придется разобраться в этих вопросах сам.
  
  В течение следующих нескольких недель они несколько раз встречались в кафе Мадрида - Aquarium, Maison Dorée и других, - поскольку воображение Пухоля породило другую историю. По его словам, у него был контакт в отделении полиции, занимающемся валютным мошенничеством. Этот полицейский хотел, чтобы он от своего имени поехал в Лиссабон, а затем в Лондон в поисках предполагаемой зацепки. Таким образом, сказал Кнаппе Пужоль, он сможет получить необходимые документы. Но немцам не понравился звукэта сложная история. Они сказали, что он должен попытаться получить аккредитацию в газете и быть отправленным в Лондон в качестве журналиста.
  
  Между тем, за спиной немцев Пужоль попытался законным путем получить визу в британском консульстве. Ему сказали, что, скорее всего, ничего не появится.
  
  Были и другие встречи с Кнаппе, каждый из которых придерживался своей позиции, Пуйоль - своим рассказом о работе в полиции, а немец настаивал на том, что журналистика - лучший путь. В конце концов они пришли к компромиссу: Пужоль должен уехать в Португалию, где он должен продолжить свои попытки получить необходимые документы для поездки в Лондон.
  
  Опять же, есть различия между счетами Пужоля и МИ5. Согласно официальному отчету Кнаппе передал на расходы более 1000 песет; Пужоль утверждал, что он ехал в Лиссабон с золотой цепочкой, которую контрабандой провезли при себе, продав ее и использовал деньги, чтобы выжить. Ясно лишь то, что 26 апреля 1941 года он уехал из Мадрида в столицу Португалии.
  
  Оказавшись там, он зарегистрировался в консульстве Испании в качестве резидента, по профессии писатель. Это не было полностью ложью: за короткое время он встретил еще одного испанского экс-патриота, поэта по имени Луансес, и вместе они написали ряд брошюр в поддержку дела союзников, которые распространялись в пропагандистских целях на различных площадках. посольства. Однако Пужоль не подписал их, не желая, чтобы его имя широко распространялось.
  
  Он также пошел в британское консульство, чтобы попытаться получить визу. Его не удивил последовавший отказ, но он счел важным сохранить отговорки на случай, если немцы будут следить за ним. Однако он застрял. Он продал немцам ложь, и теперь он находится в Лиссабоне, не имея возможности подтвердить свою историю, не говоря уже о том, чтобы добраться до Лондона.
  
  Тогда удача сыграла свою роль. Другим гостем в отеле Suisso-Atlántico был испанец по имени Хайме Соуза. Пухоль встретился с ним, и однажды вечером Соуза показал ему свой дипломатический паспорт, который он собирался использовать для выполнения официальной миссии в Аргентине. Он был в Лиссабоне и ждал, пока освободится место на летающей лодке.
  
  Пухоль очень интересовался этим особым паспортом - с чем-то подобным он мог не только путешествовать намного легче, но и производить впечатление. немцы. В его голове быстро сформировался новый план. Однажды ночью, когда он и Соуза играли в азартные игры в казино Эшторила, недалеко от города, Пужоль симулировал спазмы желудка и вернулся в их общую комнату, где сделал фотографии паспорта.
  
  Вскоре после этого Соуза уехал в Южную Америку, но Пухоль использовал увеличенные фотографии для создания своей собственной поддельной версии своего ценного проездного документа, представившись сотрудником посольства Испании и попросив типографию в Лиссабоне изготовить для него 200 копий. . Такой крупный заказ означал, что типограф ничего не подозревал, и к маю Пухоль вернулся в Мадрид, контрабандно провезя с собой несколько копий и выбросив остальные.
  
  По прибытии он позвонил в посольство Германии и попросил о встрече. На последующем свидании Кнапп был рассержен - Пуйоль никогда не должен звонить в посольство, сказал он. Пужоль извинился, сказав, что дело срочное, так как ему удалось получить необходимые документы для поездки в Лондон.
  
  К этому времени Пухоль покинул отель Majestic и обосновался в небольшом пансионе на Гран-Виа. Арасели также была беременна своим первым сыном.
  
  Последовало еще несколько встреч с Кнаппе. Пухоль настаивал на своей истории о работе на испанского полицейского в Лиссабоне по имени Варела, который пытался пресечь мошенничество с международной валютой. Постепенно Кнапп поверил этой истории. Тогда Пужоль предложил ему какое-то «доказательство». Сказав другу в Лиссабоне, что он хотел бы вернуться в Португалию, чтобы навестить там любовницу, но, не вызвав подозрений у жены, он попросил его отправить телеграмму со следующим сообщением: «Вы должны срочно приехать сюда. Дело было устроено. Подпись: ВАРЕЛА.
  
  Пужоль должным образом показал телеграмму Кнаппе при их следующей встрече. Кнаппе сохранил записку, и, когда они увидели друг друга на следующий день, он сказал Пужолю, что он должен немедленно отправиться в Лиссабон, как просил Варела, вручив ему 500 песет и посоветовав связаться с абвером в Португалии, когда он приедет. Это Пужоль сделал, получив больше средств от коллег из Лиссабона Кнаппе, прежде чем снова вернуться в Мадрид.
  
  Теперь он сказал Кнаппе, что «Варела» все подготовил и что скоро у него будут последние документы на поездку в Лондон, оформленные через полицию. Они договорились встретиться снова на следующий день. Однако рано утром следующего дня Пужольв возбужденном состоянии позвонил Кнаппе и сказал, что должен немедленно встретиться с ним. Раздраженный, Кнапп согласился. В кафе Пужоль сказал ему, что ему наконец-то выдали новый паспорт и что он должен немедленно обратиться в министерство иностранных дел, чтобы поставить на нем печать. Дело в том, что в поддельном дипломатическом паспорте Пужоля не было необходимых штампов, чтобы его можно было считать подлинным, и это была уловка, позволившая Кнаппе увидеть его проездные документы, не дав ему времени на их тщательную проверку. Это сработало. Увидев паспорт, настроение Кнаппа быстро изменилось, и он хлопнул Пужоля по спине, чтобы поздравить его. Затем Пужоль поспешно попрощался с ним и умчался на такси, громко прося, чтобы его отвезли в министерство иностранных дел.
  
  Теперь немцев убедили Пужоль и его рассказ. Они попросили инструкций из Берлина, и в течение следующих нескольких дней провели для него ускоренный курс, как стать шпионом, обучая его секретным чернилам и передавая ему анкеты для изучения, давая ему представление о типе разведки из Британии. что они ожидали от него.
  
  На последней встрече явился начальник абвера Кнаппе - Карл-Эрих Кюленталь. Он дал Пужолю свои последние инструкции: он должен попытаться собрать как можно больше информации, сказал Кюленталь, и нанять субагентов для создания шпионской сети. Вдобавок Кюленталь передал еще несколько денег и сопроводительные адреса для писем Пужоля, в которых его сообщения должны были быть написаны секретными чернилами.
  
  Кнапп сказал Пужолю, что он завидовал ему, что он хотел бы быть на его месте, путешествуя с опасной миссией на вражеской территории.
  
  Кюленталь был более осмотрительным. По его словам, Пужоль не следует недооценивать британцев. Они были грозным противником.
  
  Пройдет четыре года, прежде чем Пужоль снова увидит Кнаппе или Кюленталь. К тому времени война закончится, и их обстоятельства будут совсем другими. Но пока что, вооружившись чернилами немцев и на их деньги, он забрал Арасели из дома ее родителей в Галисии, прежде чем отправиться в Лиссабон.
  
  Коварный, отвергнутый и одинокий Хуан Пужоль теперь стал полноценным нацистским шпионом.
  
  7
  
  Лиссабон, 1941 г.
  
  ЭТО БЫЛ ИЮЛЬ. Пужоль был в Лиссабоне, притворяясь немцами, что он в Лондоне.
  
  Жить в центре города было рискованно - люди знали его там и могли угрожать его прикрытием, поэтому он снял небольшой рыбацкий коттедж на побережье в Кашкайше, где Арасели вскоре после этого родила их первого сына Хуана. Через несколько недель они переехали в другую, более просторную виллу в соседнем Эшториле, по адресу Rua do Porto 14, недалеко от казино.
  
  Кнапп и Кюленталь передали Пужолю 3000 долларов, которые он контрабандой переправил через границу, спрятанную внутри двух презервативов: один был помещен в тюбик с зубной пастой, а другой - в тюбик крема для бритья, оба были открыты на дне и снова запечатаны.
  
  Его первым шагом, когда-то обосновавшимся в Португалии, было снова сблизиться с британцами. Его надежды были невысокими, и ему даже не удалось добиться слушания. Ему нужно будет собрать больше доказательств того, что немцы считают его одним из своих шпионов, прежде чем он сможет предпринять новую попытку.
  
  Поэтому он сел и написал свое «первое письмо из Лондона» своим немецким контролерам. Датированное 15 июля, он отправил его из Лиссабона 19-го числа. Чтобы обойти тот факт, что на конверте явно не было британского почтового штемпеля, он придумал сложную историю. По его словам, он связался с должностным лицом авиакомпании, летевшей из Лиссабона в Португалию, которую он использовал 12-го числа, чтобы вылететь из страны. Это был BOAC, но персонал на рейсах был голландцем.поскольку четыре из используемых самолетов были KLM DC3. Этот чиновник, сказал Пужоль немцам, подумал, что он каталонский изгнанник, который отправляет срочные письма домой, и согласился взять их с собой самолетами, взимая каждый раз доллар, отправляя их из Лиссабона и, таким образом, в обход британской цензуры. Немцы должны были отправить свои ответные письма по адресу в Лиссабоне, где чиновник авиакомпании заберет их и отвезет обратно в Пужоль «в Лондоне». Этот курьер под кодовым именем J (1) был первым членом большой сети сотрудников и субагентов, которую Пужоль со временем изобрел, став со временем тем, что немцы назвали «арабским предприятием». Некоторые из них явились добровольными помощниками, зная о работе Пужоля на нацистов, другие помогали ему невольно. Однако все они были всего лишь вымыслом, плодом его могущественного воображения.
  
  Отправляя и забирая письма из офиса до востребования в Лиссабоне, к концу июля он получил свой первый ответ от немцев, подтверждающий получение его писем и заявивший, что они с нетерпением ждут новых новостей от него.
  
  Теперь Пужоль подумал, что у него есть все необходимые доказательства, и еще раз обратился к британцам в Лиссабоне. После некоторых затруднений с ним беседовал кто-то в офисе военного атташе. Пужоль объяснил, что он может предоставить секретные чернила и анкеты от немцев, чтобы подтвердить свои утверждения. Однако он указал, что для него было чрезвычайно опасно продолжать посещать посольство Великобритании, и что, если он передаст упомянутые им материалы, ему никогда не разрешат вернуться в Испанию, и ему, вероятно, также придется покинуть Португалию. . Поэтому он настаивал на том, что британцы могут иметь только материалы, разоблачающие немецкую шпионскую сеть в Мадриде, в обмен на помощь ему уехать и добраться до Соединенных Штатов.
  
  Британский чиновник сказал, что обсудит этот вопрос со своим начальством, и согласился встретиться с Пужолем на следующий день в Английском баре в Эшториле в 7.00 вечера. Пужоль явился должным образом, но после долгого ожидания стало ясно, что англичане не придут. В ярости он вернулся в британское посольство, где чиновник сказал ему, что он не смог найти начальника, которого собирался взять с собой на встречу. В конце концов Пужоль с отвращением ушел. Он пришел к выводу, что среди британской делегации в Лиссабоне нет никого, кого бы вообще интересовало то, что он мог предложить. Если он должен был сделатькакой-либо прогресс мог быть достигнут только через посольство Великобритании в Мадриде.
  
  Пужоль оказался в затруднительном положении: немцы думали, что он в Англии, и требовали отчетов разведки. Однако британцы, люди, которым он пытался помочь, не хотели иметь с ним ничего общего. Если немцы узнают, что он лжет, и, что еще хуже, что он пытается установить контакт с британцами, его жизнь будет потеряна. Ему было двадцать девять лет, он жил в чужой стране, и его жена только что родила их первенца. Каким бы находчивым и изобретательным он ни был, опасность была слишком очевидна.
  
  Ему нужно было что-то сделать, поэтому он вернулся к приказу Кюленталя - создать сеть субагентов. Он уже отправился со своим курьером KLM. Теперь он приступит к созданию новых персонажей. В своем втором письме обратно в Мадрид он представил первые два. Агент 1 был гражданином Португалии, проживавшим в Ньюпорте, Южный Уэльс, по имени Карвалью, который согласился наблюдать за прибывающими и выходящими из Бристольского пролива караванами. Агент 2 был немецко-швейцарским по имени Герберс, базировался в Бутле и следил за Мерси. В более позднем письме он создал третьего субагента, венесуэльского студента из Глазго, который в конечном итоге стал известен как Педро. Это были персонажи, появлявшиеся на перехватчиках Блетчли, прочитанных Филби и Бристоу в Секции V, которые вызвали бы столько беспокойства у британской разведки.
  
  Изобретение субагентов имело двойную выгоду: во-первых, передавая немцам информацию как исходящую от них, Пужоль обеспечил защиту, если «их» разведка окажется ошибочной: любые ошибки, и он может легко их устранить. . Во-вторых, эти агенты требовали деньги за свои отчеты: Герберс требовал 2 доллара в день плюс 25 долларов за любую важную информацию, которую он передавал. Чем больше у него было «субагентов», тем больше денег Пужоль мог попросить у немцев.
  
  Кюленталь был в восторге. Но все же возникла потребность в реальной информации, которой могли бы воспользоваться немцы. Придумывая персонажей, Пужоль должен был начать изобретать «интеллект».
  
  Был сентябрь 1941 года. У Пужоля не было английского, но он мог проверять газеты, написанные по-французски. Он отправился в центр Лиссабона, посетил библиотеки, чтобы почерпнуть из справочников любую информацию о судоходстве и военных вопросах. ИзВ британских газетах он собирал информацию об определенных фирмах - их названия и адреса - которой он мог добавлять в свои отчеты, чтобы добавить к ним реализма.
  
  Его письма к немцам были многословными - уловка, которую он позже использовал намеренно, чтобы сказать как можно меньше, используя максимальное количество слов. По правде говоря, это был его естественный стиль прозы.
  
  У меня был агент недалеко от Эйвонмута. Разгрузка была в основном продуктами питания. Это я узнал от докера, который сказал: «К счастью, голодная зима для нас закончилась». Из информации из Северной Америки можно сделать вывод, что это конвой, указанный Черчиллем, когда он упомянул в своей речи самый большой конвой, когда-либо пересекавший Атлантику. . .
  
  Агент номер три сообщает следующее: Последние новобранцы, призванные несколько дней назад в районе Глазго, каждое утро выходят строем для проведения военных учений на футбольном поле Рейнджерс. Эта площадка находится на левом берегу Клайда недалеко от Брумстаун-стрит [ так в оригинале ]. . .
  
  В своем третьем письме он говорил о прибытии конвоев на «Клайд». Меньше всего он хотел непреднамеренно поставить под угрозу любые настоящие конвои, поэтому он сказал, что перед стыковкой конвой разбился и рассредоточился по всему побережью, что сделало себя более трудной целью для немецких подводных лодок. Это был хороший план, настолько хороший, что пару лет спустя Адмиралтейство в Лондоне приняло его во всех отчетах о конвоях, возвращаемых немцам через двойных агентов.
  
  Однако пока что Пужоль был сам по себе и жил своим разумом. Он предпринял еще одну попытку сблизиться с британцами, на этот раз через паспортного стола в Мадриде. Арасели пошел с ним, но снова ничего не вышло: мистера Томпсона, как ему сказали, нет.
  
  Ему было даже опаснее находиться в Мадриде, чем в Лиссабоне; он должен вернуться как можно скорее. Тем временем он хотел подтвердить, что немцы верили в него как в своего шпиона в Лондоне. Что, если они обманывали его так же, как он их?
  
  Он придумал другой план: Арасели должен был доставить письмо Кнаппе в Мадрид. Затем она так и сделала, и на встрече начала расспрашивать немца, задаваясь вопросом о необычном поведении своего мужа. О чем было это письмо? Что происходило? Почему она передала его ему, мужчине, которого никогда раньше не встречала? В конце концов она призналась, что думала, что у ее мужа роман. Knappe,желая заполучить письмо Пужоля, рассказал ей все. По его словам, он на самом деле работал на них, шпионя в пользу немцев изнутри Британии. Сначала притворившись сомнением, Арасели, наконец, приняла историю, передав фотографию своего маленького сына Кнапп, чтобы передать ее мужу.
  
  Арасели была таким же хорошим актером, как и Пужоль, и получила доказательства того, что немцы действительно считали ее муж подлинным. По крайней мере, на этом их умы можно было бы успокоить. Тем не менее, Пужоль по-прежнему ничего не добивался с британцами, и ему все еще приходилось производить разведку для своих контролеров.
  
  В Лиссабоне он купил « Голубой путеводитель по Великобритании» и португальскую книгу о британском флоте. Начали поступать отчеты - часто в основном о судоходстве, но также говорилось о передвижениях войск, которые он наблюдал, когда делал вид, что путешествует по стране:
  
  Вдоль дороги Уиндермир - Барнесс [ так в оригинале , предположительно Боунесс] и вдоль дороги, идущей вдоль берега озера до места, где она пересекает дорогу Уиндермир - Эмблсайд (в точке, называемой Лесом, где находится небольшая часовня Санта-Каталины) есть лагеря, полные войск. Эти силы прекрасно оснащены и имеют современное вооружение.
  
  Немцы проглотили все, даже статьи о несуществующих тральщиках и летней жаре в Лондоне.
  
  Прошли месяцы, и положение Пужоля стало еще более безвыходным. Он не сможет поддерживать это притворство до бесконечности, но уже в одном из своих ответов его контролеры сказали ему, что его миссия в Британии будет долгой и что ни в коем случае он не должен пытаться вернуться в Испанию. Не было иного выхода, кроме как продолжать. В конце концов британцам придется прислушаться.
  
  В октябре он предпринял последнюю попытку установить контакт. Снова в Мадриде он связался с сотрудником паспорта по имени Томпсон, подготовив немецкие анкеты и пообещав предоставить доказательства немецких секретных чернил и других методов. Но Томпсон, как и многие другие британские официальные лица, отказался ему верить. Он даже не обратил внимания на вопросы, заданные Пужолем немцами. Они включали многих о ситуации в Тихом океане, в том числе: «Как Англия рассчитывает противостоять японской агрессии? Какая помощь ожидается от США в случае войны с Японией? »
  
  Чуть больше месяца спустя, 7 декабря 1941 года, японцы напали на Перл-Харбор, и мировая война распространилась на Дальний Восток.
  
  Тем временем в Лиссабоне Арасели забеспокоился. Было так много отказов. Ее муж был в упадке. Он заговорил об эмиграции в Бразилию. Им нужно было выбраться: они не могли продолжать в том же духе.
  
  Он был близок к тому, чтобы сдаться. Она знала, что он извлечет максимум из новой жизни в Латинской Америке, но эта неудача будет висеть над ним на всю оставшуюся жизнь.
  
  Именно в этот момент она решила, что ей придется действовать в одиночку, без его ведома: последняя попытка сделать эту работу до того, как немцы открыли правду, или обстоятельства вынудили их навсегда покинуть Европу. В ноябре она отправилась в посольство США в Лиссабоне с просьбой об интервью с помощником военно-морского атташе, человеком по имени Руссо. Она сказала ему, что у нее есть информация о человеке, который шпионит в пользу немцев из самих Соединенных Штатов. Она получила от него телеграмму о планах саботажа в Чикаго.
  
  Руссо послушал бы. . .?
  
  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
  
  «И, в конце концов, что такое ложь?
  
  «Это правда в маскараде».
  
  Лорд байрон
  
  8
  
  Восточный фронт, южный сектор, 25 декабря 1941 г.
  
  БЫЛ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ день. В Блетчли-парке Мавис Левер и Дилли Нокс начали передавать первые расшифрованные сообщения Абвера Бристоу, Филби и другим сотрудникам британской разведки. В тот момент, вдали от Лондона и своих графств, самые тяжелые бои за всю войну происходили в Советском Союзе, где на берегу замерзшего Азовского моря, на южной оконечности Восточного фронта, падала температура. до минус 40 градусов.
  
  Там солдаты СС, чья боевая жизнь со временем будет глубоко затронута рассказами Пуйоля, ждали особого гостя на обед, прилетавшего из Берлина, чтобы отпраздновать это вместе с этим элитным подразделением. Для таких инсайдеров, как Йохен Пайпер, их гость был известен как король Генрих - «KH» - реинкарнация первого короля Германии. Другие называли его по официальному титулу: рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер.
  
  Наступления лета и осени теперь закончились, но обширные территории Советского Союза были завоеваны. На севере Москва была в пределах досягаемости всего несколько недель назад, а на юге Ростов-на-Дону недолго принадлежал им. Советы дали отпор и вытеснили их из города на запад, в Таганрог, место рождения Чехова. И все же весенняя оттепель приведет к новому наступлению немцев. Вскоре они снова двинутся к Кавказу с его минеральными и нефтяными богатствами, столь важными для Рейха.
  
  Условия на передовой за последние недели ухудшились: рацион был сокращен до 150 граммов еды в день. Однако в зимнем штабе не пожалеют усилий, чтобы приготовить лучший рождественский обед для своего гостя.
  
  Было много частей СС, действовавших в качестве передовых войск, офицеров концлагерей и эскадронов смерти. Тем не менее, в нацистской преторианской гвардии одно подразделение занимало более высокое положение, чем любое другое, привилегированный внутренний корпус: люди из Лейбштандарта Адольф Гитлер - LAH.fn1- гордились тем, что на своей униформе носили имя самого фюрера, жизнь которого они должны были защищать. Никакой другой орган не был ближе к высшим рядам нацистской партии.
  
  Несмотря на жестокие переживания, которые он уже пережил, у Йохена Пайпера все еще было мальчишеское лицо с зачесанными назад темно-русыми волосами, розовыми щеками, густыми бровями, светлыми глазами, длинным прямым носом и ямочкой подбородка. Ему исполнилось восемнадцать в день прихода Гитлера к власти, 30 января 1933 года. Несколько недель спустя он вступил в СС. Программа подготовки офицеров была печально известной: люди утверждали, что новобранец должен был стоять на месте, пока поверх его шлема пускали гранату. Эта история не соответствовала действительности, но, тем не менее, содержала правду - о необходимом обязательстве, важности выполнения приказов и высокомерном отношении к телесным повреждениям и смерти. Офицеры Вермахта - традиционных немецких вооруженных сил - могли неодобрительно относиться к методам и высокому уровню потерь солдат СС, Ваффен-СС, но для Пайпера и его товарищей это была война мировоззрения , идеологии, воплощения мечты о будущем. Рейх. Это был новый Орден Тевтонских рыцарей, людей, которые однажды в зале Валгаллы будут вспоминать о битвах, в которых они участвовали, и о жертвах, которые они принесли Германии.
  
  Пайпер не был обычным членом LAH. Еще до войны и в первые годы конфликта он был адъютантом самого Гиммлера, и рейхсфюрер ценил молодого человека, который был умным, идейно страстным и послушным. «Мой дорогой Йохен», - называл он его в письмах. Пайпер вышла замуж за Сигурда Хинрихсена, одного из секретарей Гиммлера, который был лучшим другомХедвиг Поттхаст, любовница Гиммлера, и его заместитель Рейнхард Гейдрих.
  
  Работа так близко к Гиммлеру уступала только адъютанту самого Гитлера. Но Пайпер жаждал жизни солдата от мальчика, вдохновленный опытом своего отца в качестве офицера Имперской армии. Гиммлер позволил своему адъютанту ненадолго отлучиться, чтобы сразиться с ЛАХ во время завоевания Франции. Однако теперь Пайпер был на Восточном фронте несколько месяцев, доказав, что он был больше, чем просто дежурный офицер, что он также мог сражаться и руководить людьми. И начальство им понравилось. Гауптштурмфюреру Иоахиму Пайперу - Йохену для тех, кто его знал - было всего двадцать шесть лет, но он уже был капитаном, награжденным Железным крестом первого класса.
  
  Теперь было Рождество. Его жена Сиги была беременна вторым ребенком, и вот-вот начнется новый год, который оставит позади неудачи 1941 года. Москву они не взяли, но когда кончится русская зима, нанесут новый удар.
  
  И им нужно было сказать Гиммлеру нечто важное.
  
  Хайнц Зетцен был командиром айнзацкоманды 10а, подразделения эскадронов смерти СС, отправленных в тыл перед фронтовыми войсками. Он зимовал недалеко от ЛАХ, и пока продолжались бои, он и его люди были заняты. LAH помогал там, где мог: канавы-ловушки для танков были полезны для захоронения трупов. Зеетцен даже использовал новую машину для выполнения своей работы - Gaswagen , грузовик, на котором выхлопные трубы возвращались обратно в кузов фургона. Крик все еще был слышен снаружи, и грузовику пришлось проехать несколько километров по городу, прежде чем все внутри были мертвы, но к тому времени, когда он вернулся в Таганрог, работа была сделана, и это позволило избежать стресса, связанного с выполнением задачи. мог вызвать людей Зетцена. С помощью этого метода уже были убиты тысячи: члены коммунистической партии, психически больные и особенно евреи. На самом деле - и это была новость, которую они могли сообщить Гиммлеру по прибытии - с работой Gaswagen , Таганрог стал теперь Judenfrei - полностью свободным от евреев.
  
  Пайпер не видел Гиммлера с конца лета. Он знал, что вполне возможно, что рейхсфюрер попросит его вернуться в качестве своего помощника. Двое мужчин сошлись, и он слышал, что его замена не очень хорошо. Ему нравилось военное дело, но нахождение рядом с Гиммлером позволило ему стать свидетелем внутренней работы государства. Он мало что сделалне знают о планах рейхсфюрера по борьбе с международным еврейством и коммунизмом. И это позволило этому берлинскому мальчику из семьи среднего класса увидеть мир больше, чем он мог бы в противном случае: уже были официальные визиты во Францию, Грецию, Норвегию, Италию и Испанию. Франко устроил им корриду в Мадриде до того, как свита Гиммлера перебралась в Барселону. Они посетили монастырь в горах - Монсеррат. Одержимый поисками древних священных реликвий, Гиммлер думал, что сможет найти там ключи к разгадке местонахождения Святого Грааля.
  
  Теперь заговорили о новом шаге, новой главе. Не только Gaswagen , но и другие, более крупные машины, которые могли выполнять работу тысяч людей. Гейдрих будет назначен главным; достижение их конечных целей будет лишь вопросом времени.
  
  Пайпер занял его место, готовый приветствовать своего начальника и наставника.
  
  Салют: Хайль Гитлер . Руки вытянуты.
  
  И Гиммлер перед ним, тонкий рот, слабый подбородок, черные глаза, все еще за круглыми очками.
  
  Улыбка.
  
  «Мой дорогой Йохен».
  
  
  
  fn1Позже Лейбштандарт СС Адольф Гитлер переименовал в LSSAH. Для простоты я везде называю его LAH.
  
  9
  
  Лондон, весна 1942 года.
  
  ИЗМЕНЕНИЕ, ПОСКОЛЬКОМ ВНИМАНИЕ! Поиск в гостиничных регистрах, было более чем желанным. Бристоу бегло говорил по-испански, и хотя дело взяло на себя МИ-5, МИ-6 все еще нуждался в человеке, прежде чем передать «Боврила». Кроме того, предстояло проделать большую работу по переводу сообщений в абвер на английский с оригинального испанского - копий, которые Пухоль привез с собой из Лиссабона. Затем было бы много дней, чтобы слушать историю этого человека снова и снова, делать перекрестные ссылки, искать возможные несоответствия.
  
  Бристоу, представившись «капитаном Ричардсом», сел на поезд из Сент-Олбанса рано утром 28 апреля 1942 года, а затем поехал на метро до Хендона и Креспиньи-роуд, 35.
  
  Убежище МИ5 представляло собой ничем не примечательное место в позднем викторианском стиле, выкрашенное в белый цвет и с кирпично-красной черепичной крышей, на улице, где все дома были совершенно разными, но, по сути, такими же. Внутри, за кружевными занавесками, все было скупо декорировано: стулья и столы были расставлены в задней комнате, где проходили интервью. Окно выходило в небольшой сад. Г-жа Титофф, пожилой русский эмигрант и сотрудник МИ5, была домработницей.
  
  Сирил Миллс из МИ5 был назначен куратором нового человека и представил его. Впечатление Бристоу о Пужоле было благоприятным с самого начала. Маленький каталонец выглядел расслабленным. Его карие глаза светились теплом и озорным блеском.
  
  После первого дня в Хендоне Бристоу помчался обратно в Гленалмонд с вокзала, желая рассказать Филби и остальным о таинственном нацистском агенте, который заставлял их гадать в течение стольких месяцев.
  
  - Ну, Десмонд, как наш друг? - спросил Филби.
  
  Было уже поздно, а его коллеги уже были в змеиной яме, потягивая коктейли после работы.
  
  «Хорошо, - сказал Бристоу. 'Удивительно расслабленно. Кажется, мне нравится отвечать на любые вопросы, которые я ему задаю. Несомненно, это он послал записки нашим оппонентам в Берлине. Он Арабель.
  
  - У тебя вообще нет сомнений, Десмонд? - спросил Филби.
  
  Нет, не было.
  
  «Он знает даты и содержание сообщений», - сказал Бристоу. Пухоль мог почти дословно декламировать отчеты, которые он написал секретными чернилами, в письмах, отправленных начальнику шпионской службы абвера в Мадрид.
  
  «И я не думаю, что он немецкий агент», - добавил он. «Кажется, он придумал себя из каких-то романтических представлений о шпионаже или просто ради денег. Видно, немцы ему неплохо платили ».
  
  Все указывало на то, что Пужоль был тем, кем он себя назвал: испанцем, притворяющимся, что работает на немцев, который действительно хотел работать на британцев.
  
  Следующие несколько дней Бристоу продолжал свой новый распорядок по утрам спускаться в Хендон. Сирил Миллс всегда был рядом, но он не говорил ни слова по-испански и ничего не мог понять из этого человека. «Слишком наполовину напыщенно», - подумал Бристоу; это была не лучшая аранжировка.
  
  А затем, 1 мая, когда он появился на следующий день для интервью и подведения итогов, другое, более счастливое лицо открыло ему дверь Хендона.
  
  В МИ5 был еще кто-то, кто лучше подходил для работы с этим потенциальным новым агентом, испаноговорящий, хороший друг Филби и человек, который был с Миллсом, чтобы забрать Пухоля в Плимуте: Томас Харрис.
  
  Бристоу встречался с Харрисом уже пару раз, первый раз за несколько месяцев до этого, когда Филби пригласил его в Лондон на обед. Вождение в темноте после фар на Vauxhall Филбимашина переплавилась, они прибыли в дом Харриса в Мэйфэре. Томми и его жена Хильда - привлекательная и импульсивная женщина, прославившаяся среди друзей своими кулинарными навыками, - были богаты, а еда и вино, которые они подавали, были такого качества, которое становилось все более редким в военное время. Филби открыто говорил перед ними о служебных вопросах, что приводило Бристоу в недоумение, пока не выяснилось, что Харрис работает в МИ-5. Его мать была из Севильи, и он провел много времени в Испании, собирая произведения искусства. Большая часть коллекции находилась в доме Mayfair. В конце концов Бристоу остался ночевать в комнате с испанским шкафом семнадцатого века, а двери украшали решетчатые решетки с медными заклепками. Похоже, что большая часть мебели на лестничных площадках была привезена прямо из музея.
  
  Ему нравился Харрис; он был талантливым и обаятельным человеком. Как и Филби, Харрис разделял любовь к Испании, которая казалась такой далекой, когда на Лондон начал падать снег, и Филби отвез Бристоу обратно в Сент-Олбанс.
  
  Но теперь к ним прибыла небольшая часть Испании - любопытный испанец. Бристоу был рад, что Миллс отошел в сторону. Харрис был бы идеальным следователем.
  
  В Хендоне двое мужчин тепло поприветствовали друг друга. Бристоу уже слышал большую часть этого, но Харрису нужно было выслушать историю Пужоля полностью.
  
  Пужоль ждал в задней комнате. Выпив кофе миссис Титофф, Харрис и Бристоу прошли, и интервью началось. Пужоль был холоден, непривычен к британскому климату, и миссис Титофф позаботилась о том, чтобы огонь был зажжен. Он наслаждался ее английскими завтраками: он не ел бекон уже много лет.
  
  Прошло несколько дней. Бристоу и Харрис ездили на Креспиньи-роуд и выезжали с нее больше недели, снова и снова перебирая историю. Вскоре Харрис убедился, что Пужоль действительно был тем, кем он себя назвал, что он был, по крайней мере, в глазах немцев, настоящим агентом.
  
  «Десмонд, - сказал он Бристоу после своего первого дня с Пужолем, - он, очевидно, Арабель, но мне трудно поверить, что такой внешне простой человек все еще обманывает немцев и заставляет нас так долго волноваться. Он такой мечтатель и настолько желает, что станет чудесным двойным агентом, с которым можно будет работать, пока немцы продолжают поглощать его сообщения ».
  
  Человек из МИ5 и его коллега из отдела V были убеждены. Работатеперь нужно было убедить тех, кто был выше их, что Пужоль стоит добавить в команду по двойному кроссу. Бристоу попросили выступить первым, и он присоединился к дневным заседаниям Комитета двадцати в четверг в штаб-квартире МИ5 на Сент-Джеймс-стрит. Позже по его рекомендации появился и Харрис, который вскоре стал постоянным участником. Вскоре после этого Бристоу уехал, чтобы стать человеком МИ-6 в Гибралтаре.
  
  Помещение, где проходили собрания, было «квадратным, голым и холодным». Председателем был Джон Мастерман, а секретарем - Джон Марриот, бывший солиситор. Присутствовали Тар Робертсон в качестве главы отдела B1A МИ5, а также различные представители МИ5 и МИ6, директора разведки армии, флота и ВВС, а также делегаты внутренних войск и внутренней обороны.
  
  Харрис и Бристоу слышали длинный и запутанный рассказ Пужоля: они также изучили копии писем, которые он привез с собой из Лиссабона, копии посланий, которые он отправлял немцам в предыдущие месяцы. Благодаря перехватам Блетчли они смогли перепроверить то, что показал им Пухоль, с тем, что абвер в Мадриде сообщал Берлину об Арабеле. Тексты совпали.
  
  Однако в коллекции Пужоля не было письма, касающегося мальтийского конвоя. Когда ему об этом сказали, Пужоль снова написал письмо, почти дословно совпадая с оригиналом. Для Харриса это было доказательством того, что он действительно был тем, кем себя выдавал. Позже появился оригинал письма - он был утерян МИ-6, когда они переправили Пужоля и его материалы из Португалии.
  
  Вопрос был в том, смогут ли Харрис и Бристоу убедить членов Комитета двадцати в полезности Пухоля. Именно они будут решать, брать его на работу или нет за двойную работу. Проблема заключалась в том, что не все в комитете имели доступ к расшифрованным Блетчли расшифровкам стенограмм или даже знали об их существовании. Комитет Двадцати, возможно, был одной из самых секретных организаций секретных служб - «клубом», как его называл Мастерман, - но секреты хранились по крайней мере от некоторых из его членов; Не в последнюю очередь тот факт, что британцы взломали большое количество немецких кодов Enigma, в том числе тот, который использовался Абвером.
  
  Отсутствие доступа к этим материалам означало, что, услышав историю Пужоля, многие члены комитета отказались ей верить. Это было довольнопросто нелепо. Как они могли серьезно относиться к такому человеку? Наверняка он был фантазером или немецким растением. Было бы невозможно использовать его как двойного агента.
  
  Лишь горстка сотрудников - из Адмиралтейства и МИ-6 - знала, благодаря работе Дилли Нокс и Мавис Левер по расшифровке в Блетчли, что почти все, что сказал Пужоль, может быть подтверждено тем, что немецкая разведка сообщала о нем в своих внутренних коммюнике.
  
  Ситуация стала несостоятельной. Комитет двадцати был близок к тому, чтобы отвергнуть человека, который мог стать бесценным двойным агентом. Члены МИ-5 знали, по крайней мере, о Блетчли, но представители Служб были в неведении, и если бы они не могли поверить в Пухоля, было бы невозможно придумать ложные или вводящие в заблуждение материалы, которые он мог бы передать в службу. Немцы. Наконец, в отчаянии Мастерман написал шефу МИ-6 сэру Стюарту Мензису, объясняя ситуацию. Через несколько дней Мензис написал ответ, неохотно разрешив всем членам комитета получить материалы Блетчли, относящиеся к работе над обманом. Сомневающиеся наконец смогли увидеть доказательство: Пужоль был подлинным.
  
  Теперь из Комитета двадцати быстро пришло известие: да, они возьмут испанца как двойного агента.
  
  Наконец-то под руководством Харриса могла начаться работа Пуйоля в роли Гарбо.
  
  10
  
  Лондон, весна – лето 1942 г.
  
  ГАРБО ОБЫЧНО думают как об одном человеке - Хуане Пужоле. «Гарбо» - это кодовое имя, которое MI5 дала Пухолю, и именно так он упоминался в официальных документах - всегда в единственном числе. Однако на самом деле двойной агент был двойным действием: персонаж Гарбо был создан двумя мужчинами. Объединение Пухоля и Харриса могло показаться очевидным, учитывая испанские связи, но это было вдохновенное решение «Тар» Робинсона.
  
  «Харрис и Пужоль очень хорошо работали вместе, - сказала Сара Бишоп, которая позже выступила в качестве их помощницы.
  
  Маленький каталонец и блестящий наполовину испанский наполовину еврей, художник были идеальным союзом донкихотцев, с отголосками дуэта Сервантеса в них обоих. Практичный и очень творческий, Харрис имел чутье превратить сырье Пухоля в то, чем в конечном итоге стал Гарбо. И оба были увлеченными рассказчиками.
  
  Однако их отношения не строились только на том факте, что они говорили по-испански. У них также был общий язык озорства. Пикаро - это обычное слово в Испании, которое часто используется для обозначения сообразительного человека и смутьяна. Это морально нейтрально - вы можете критиковать человека в одну минуту, а в следующую - восхищаться им. В них, как правило, есть что-то скользкое, с трудом поддающееся определению, как если бы они подчинялись какому-то другому кодексу поведения или морали, невидимому или неизвестному обычному обществу. « Бандидо » испанских гор, красочноизображенные такими писателями, как Мериме в « Кармен» , принадлежат к аналогичной традиции.
  
  В испанской литературе «пикантные» романы - это рассказы, опубликованные в шестнадцатом и семнадцатом веках, вдохновленные классическими сказками макамат о « жуликах » в средневековой арабской литературе. Писатель Джеральд Бренан так резюмировал жанр пикареска:
  
  В этих романах, как правило, изображен ребенок, растущий в ужасных условиях и пробивающийся через мир, где все враждебно и опасно. У него нет оружия, кроме его материнского остроумия: используя его, он становится преступником, но по сути он невиновен и у него хорошие намерения, и его развращает безнравственность мира.
  
  Они сатирически и забавны, обычно эпизодичны и отражают реалистичный взгляд на суровость повседневной жизни. Лицемерие - частая цель, а судьба и случай - постоянный фон. Однако наиболее поразительным является настойчивое требование хитрости, ощущение, что только дурак принимает мир за чистую монету, играя по его правилам и следуя его логике. Будь умным и будь легким, истории, кажется, рассказывают нам - почти как будто передают учение - иначе мир закроет тебя в пасти.
  
  «Гарбо», возможно, носил костюм и большую часть времени проводил в офисах в центре Лондона, а не просил милостыню на улицах Толедо, но есть параллель. Пухоль и Харрис не смогли бы создать своего персонажа, если бы не общее мировоззрение, рожденное Ласарильо де Тормес или Эль Бусконом - классиками жанра пикаресков.
  
  Пужоль был для Харриса не просто «подставным лицом». В официальном отчете об операции Гарбо, который он позже написал для МИ5, Харрис изо всех сил старался указать, что Пухоль был трудолюбивым и изобретательным, и имел жизненно важное значение для функционирования операции Гарбо. Ни в коем случае он не действовал «просто как писец», как это делали многие другие двойные агенты. «Напротив, все его существование было сосредоточено на успешном продолжении работы, которую он так искусно начал».
  
  Прибыв в Лондон, Пужоль не стал сидеть сложа руки и не сбавлять обороты. Его рабочая нагрузка увеличилась теперь, когда он был официально принят на работу в Британию. В течение следующих трех лет он напишет 315 букв, некоторые из которых содержат до 8000 слов. Каждое из этих писем содержало не только написанное секретными чернилами, но и правдоподобное сопроводительное письмо - два текста на одной странице.
  
  «Работы было много, - вспоминала Сара Бишоп. «Было так много дел - писать письма немцам. Гарбо менял их и писал в своем собственном стиле. Потом их пришлось выписывать заново ».
  
  Позже его общение с Мадридом включало беспроводные сообщения, и он подготовил окончательную версию из примерно 1200 таких сообщений, оформляя сухие коммюнике в своем собственном уникальном стиле. Если что-нибудь будет отправлено от его имени другим голосом, на другом конце могут возникнуть вопросы, и его прикрытие будет разорвано.
  
  «Он ревниво исследовал развитие работы, чтобы не решить, что мы будем передавать материал врагу через его среду, что приведет к дискредитации канала, который он нам предоставил», - писал Харрис.
  
  Вдобавок нужно было выполнять бюрократические задачи, такие как ежемесячная отправка его счетов в Кюленталь и ведение дневника перемещений каждого из его воображаемых агентов.
  
  Как только Харрис получил зеленый свет, он арендовал крохотный офис для их совместного использования недалеко от Пикадилли-Аркада на Джермин-стрит. Это было очень близко к зданию МИ5 на Сент-Джеймс-стрит, 58, и Харрис мог перейти от одного к другому за короткое время: в быстром темпе это занимает чуть больше минуты от двери до двери.
  
  В офисе было мало естественного света и достаточно места для пары столов и нескольких стульев, а также лампы, которая почти всегда была включена. Пужоль обычно сидел у стены, зажатый между столом и картотечным шкафом, где хранились копии его сообщений.
  
  Харрис не был там все время, но Пужоля составлял компанию сотрудник МИ5, который стал неотъемлемой частью команды Гарбо. Сара Бишоп ранее работала в военном кабинете, прежде чем перейти во французское отделение MI5. Она бегло говорила по-испански, и однажды, наткнувшись на нее на лестнице, Харрис попросил ее присоединиться к нему в команде Гарбо. Вскоре она стала переводчиком, помощницей и близким другом Пужоля.
  
  Было ясно, что лучше всего будет, если Пужоль останется в Лондоне надолго. Пужоль охотно согласился, но при условии, что его жена и сын будут привезены из Лиссабона, чтобы присоединиться к нему. Арасели теперь ждал второго ребенка.
  
  В течение предыдущих недель пара общалась письмом - всегда сначала проходя через цензуру военного времени. Пухоль явно беспокоился о новостях от жены и писал в своем обычном стиле:
  
  Я обращаюсь к вам снова сегодня с естественным удивлением, вызванным тем, что я еще не получил от вас никакого ответного письма, и мое удивление тем более, что мои письма просили вас сообщить подробности, которые я особенно заинтересован в получении; Поэтому я надеюсь, что вы без дальнейших промедлений ответите на это письмо и сообщите мне еще несколько новостей о Хуане Фернандо и о себе. Я хочу знать, как вы поживаете. . .
  
  Он рассказал Арасели, как она уезжает из Лиссабона: она должна сказать своей матери, что едет с Пужолем в Америку; и она должна была оставить летнюю одежду - в Лондоне они не понадобятся.
  
  Пуйоль явно скучал по жене и сыну, но письма показывают, как он был счастлив и рад, что наконец добрался до Англии:
  
  Я чувствую себя неплохо и лучше акклиматизируюсь, чем я думал, что буду жить в стране в целом, которая для меня очаровательна и улыбчива, и, прежде всего, я дышу настоящим воздухом свободы, о которой я никогда не думал и никогда не подозревал. Обещаю вам много приятных сюрпризов, когда вы приедете и познакомитесь со страной.
  
  Со своей стороны, Арасели ответила ему, рассказав, как прорезываются первые зубы их сына, как врач сказал ей, что ее новая беременность протекает хорошо, и заверил его, что они оба здоровы, но тоже скучают по нему.
  
  Ты не можешь знать, мой дорогой Хуанито, как я хочу быть рядом с тобой. Я не могу представить жизнь без твоей ласки и внимания. Я бы сказал вам так много вещей прямо сейчас, если бы мистер Цензор не был таким любопытным. . . Просто хочу сказать, что прежде чем закончить письмо, я поцеловаю ребенка от вас и скажу ему, что папа любит его и скоро увидится, верно?
  
  И будьте осторожны с хорошенькими девушками вон там. Вы знаете, как сильно будет больно вашей маленькой женушке. Я верю, что ты хороший человек, и ты не сделал бы ничего подобного ни для чего на свете. Вы просто помните, как сильно я вас обожаю и сосредотачиваюсь на том, чтобы работать как сумасшедший против этого джентльмена в Центральной Европе, что, сколько бы ни было сделано против него, никогда не будет достаточно.
  
  Арасели явно подумал, что разумнее не называть Гитлера по имени. К началу лета 1942 года, после некоторых осложнений, британские власти наконец привезли ее и ее сына в Лондон, чтобы они были с Пужолем. Хорхе родился в сентябре 1942 года.
  
  Чтобы позволить Пухолю свободно передвигаться по Лондону во время войны, Харрис оформил несколько документов, удостоверяющих личность, на имя Хуана Гарсиа - второй фамилии Пухоля, его матери. Он также организовал для него номинальную должность переводчика на BBC, а также работу в испанском отделе Министерства информации.
  
  Утро Пухоля на этом раннем этапе проводилось в офисе, работая над новыми письмами и сообщениями, которые должны были быть отправлены его немецким диспетчерам, затем в обеденное время они с Харрисом обедали в соседнем ресторане - либо у Гарибальди на Джермин-стрит, либо у Мартинеса, прямо напротив. Пикадилли на Суоллоу-стрит, где подавали испанскую кухню. Интенсивные немецкие бомбардировки Blitz длились больше года в прошлом, и воздушные налеты были менее частыми, но поврежденные здания в этом районе были визуальным напоминанием о войне. Буквально через дорогу от офиса певец Эл Боулли, первая в мире «поп-звезда», был убит, когда немецкая парашютная мина взорвалась возле его квартиры. Некоторые строения были снесены полностью, а на их месте высажены огороды - «Сады Победы».
  
  Днем Пуйоль ходил на уроки английского в соседнюю школу Берлитц, прежде чем отправиться домой в Хендон. Адрес Креспиньи-роуд вскоре был заменен на другой, очень похожий дом в двух минутах ходьбы за углом на Эллиот-роуд, 55. Хотя это относительно безопасная часть Лондона, этот район получил некоторый ущерб в начале войны, когда на близлежащие улицы были сброшены фугасные бомбы. Это было в нескольких минутах ходьбы от станции метро Hendon Central, откуда Северная ветка вела прямо в центр Лондона. МИ5 платило Пужолю 100 фунтов стерлингов в месяц за его услуги, что, по его мнению, было более чем достаточно: его аренда стоила 18 фунтов в месяц, а обед в ресторане стоил около 6 шиллингов.
  
  Харрис и Пуйоль блестяще соединились, с воображением и рвением Пужоля, сформированными интуитивным блеском и внутренними знаниями Харриса. Позже Пужоль обычно называл Харриса «всегда улыбающимся» и своим «лучшим другом». Харрис пользовался большим уважением среди своих коллег: Мастерман писал, что он был «самым замечательным» из всех людей, с которыми он сотрудничал во время своего пребывания в Комитете Двадцати.
  
  Но, хотя они могли общаться на испанском и быстро установили личные отношения, меры безопасности все равно необходимо было соблюдать. Пужоль никогда не был членом МИ5, в результате чего многое из того, что знал Харрис, - например, существование перехвата Блетчли - моглоникогда не передаваться ему. Доверие к Пухолю со временем укрепилось, но в течение первых пяти месяцев в Лондоне его круглосуточно сопровождал чиновник, его личный телефон прослушивался, а его письма членам семьи в Испании подвергались цензуре. Ему так и не объяснили, на кого он работал и как все было организовано вокруг него. За месяцы и годы он кое-что понял, но тот факт, что он редко задавал какие-либо вопросы, помог углубить доверие к нему и, в частности, уважение, с которым относился к нему Харрис.
  
  Одна из первых задач, стоящих перед Гарбо после того, как Пужоль обосновался в Лондоне, заключалась в том, чтобы отчитаться перед своими немецкими контролерами о большом промежутке между его письмами. Путешествие из Лиссабона в Гибралтар, а затем в Великобританию заняло несколько недель, в течение которых он не общался с ними. Было жизненно важно, чтобы он возобновил свои сообщения, чтобы немцы не пришли к выводу, что его поймали. Дело Луиса Кальво было еще свежим: испанский шпион, ранее работавший на немцев, теперь томился в лагере 020. Существовала опасность, что Кюленталь может заключить, что Пухоля постигла та же участь.
  
  Пужоль предусмотрительно привез с собой те же канцелярские принадлежности, которые он использовал для своих посланий, написанных в Лиссабоне. Кроме того, накануне своего отъезда из Португалии он упомянул, что страдает пневмонией - уловка, чтобы дать ему алиби болезни, чтобы объяснить то, что, как он уже представлял, будет длительным периодом без соответствующего подтверждения.
  
  Оказавшись в Лондоне, он частично восполнил временной промежуток, заранее датировав свое первое письмо и отправив его вместе со вторым, заявив, что он пошел к своему курьеру KLM только для того, чтобы обнаружить, что он уехал в Лиссабон предыдущим ночь. Таким образом, два письма, первое и второе, будут отправлены одновременно по его возвращении. Таким образом он смог скрыть почти неделю молчания.
  
  Первое письмо из Лондона - первое письмо «Гарбо» - было датировано 12 апреля и отправлено 27 апреля, всего через три дня после его прибытия. Пужоль продолжал посылать еще, все в том же стиле, как будто ничего не изменилось. Важная разница заключалась в том, что теперь, вместо того, чтобы придумывать информацию, Харрис давал ему подлинный материал. Это все было «фигня», но, по крайней мере, это было точно. Больше никаких «часовен Святой Каталины» или бессмысленных счетов расходов.
  
  Учитывая, что Пужоль сам не отправлял письма из Лиссабона, МИ5 пришлось придумать новый способ доставки писем. Сначала было решено отправить их дипломатической почтой, а сотрудник МИ-6 в Лиссабоне пересылал их и забирал ответы немцев.
  
  Новое письмо было отправлено, и была введена в действие система для продвижения операции Гарбо. Тем не менее, как ни странно, из абвера не поступило ни слова. Последнее письмо немцев датировано 2 марта. С тех пор Пужоль не получал от них вестей, несмотря на то, что сам продолжал посылать письма - в итоге их было семнадцать. Что происходило?
  
  Когда все должно было заработать гладко, с другого конца не было ничего, кроме тишины.
  
  11
  
  Великобритания, лето – осень 1942 г.
  
  ПЕРВОЕ ПИСЬМО от немцев наконец пришло во второй половине мая, через месяц после высадки Пужоля в Британии. В нем его диспетчеры из абвера объяснили, что они были обеспокоены молчанием своего агента и решили не писать какое-то время, чтобы не привлекать к нему никакого внимания; они опасались, что он был пойман или за ним наблюдали англичане. Теперь, однако, они чувствовали себя достаточно уверенно, чтобы продолжить переписку, предоставив новые сопроводительные адреса для отправки его писем, а также обещали больше денег.
  
  Харрис и Пужоль были в восторге. Последний шаг в том, чтобы выставить Гарбо двойным агентом, был завершен, и канал между МИ5 и немцами был открыт. Сам Кюленталь все больше интересовался материалами Гарбо, и с этого момента некоторые письма должны были быть отправлены прямо на его прикрытый адрес в Мадриде, дону Херману Домингесу. При подписании своих посланий Пухоль также должен был использовать определенные псевдонимы: Херман Домингес должен был получать письма от «Хайме Мартинеса» или «Хорхе Гарригана», а в своих письмах к «Мануэлю Родригесу» Пухоль должен был подписываться как «Родольфо».
  
  Интересен выбор немцем псевдонима. Писатель Бен Макинтайр охарактеризовал Кюленталь как «зону стихийных бедствий шпионажа одного человека», который, среди прочих грубых ошибок, сыграл важную роль в том, что немцы попались на розыгрыш «Человека, которого никогда не было». Кюленталь был полностью убежден, что его новый шпион в Лондоне работал.для него и посылал подлинные разведданные. То, что британцы должны были его одурачить, можно было понять - это было скорее свидетельством их навыков обмана, чем его доверчивости, - однако его выбор псевдонима кажется определенно безрассудным. «Germán», произносится как kherMAN , является истинным именем на испанском языке. Это также означает «немецкий», простой и понятный. Можно представить, что не лучшее прикрытие для офицера разведки абвера.
  
  Тем не менее, отныне Кюленталь должен был играть более важную роль в качестве контролера Абвера Пужоля.
  
  Линия связи через Гарбо велась прямо к абверу. Со временем британцы попытаются использовать эту связь в полную силу, растянув ее почти до предела, но на данный момент акцент был сделан на ее усилении - укреплении доверия Германии к их `` Арабелю '' до такой степени, что не только Абвер можно обмануть, но, возможно, даже немецкое командование. Эта цепочка возможностей могла бы, если бы она сработала, привести от тесного офиса на Пикадилли через немецкий шпионский центр в Мадриде к высшим уровням военной структуры противника.
  
  Летом 1942 года до всего этого было еще далеко. На данный момент Харрис, Пужоль и Сара Бишоп должны были заложить основы того, что станет, по словам Кима Филби, «одной из самых творческих разведывательных операций всех времен».
  
  Большая часть этого творчества пришла в форму различных персонажей, которые были придуманы для заполнения сети Гарбо: «условные» агенты, говоря языком MI5, настоящие субагенты в глазах немцев. Хотя ни один из этих людей не существовал вне воображения Пужоля, реальные люди в конечном итоге сыграли роли некоторых из них по мере того, как сеть росла и становилась все более сложной.
  
  Карвалью, Герберс и Педро были изобретены в Лиссабоне. В своем первом послании в Мадрид из Лондона Гарбо упомянул о новом контакте - офицере Королевских ВВС, который рассказал ему о зенитных батареях в Гайд-парке. В Шотландии Педро также разрешили подружиться с унтер-офицером ВВС Великобритании.
  
  Идея заключалась в том, чтобы как можно шире распространить контакты Гарбо с потенциальными источниками информации в различных ключевых точках страны, а также в различных крыльях вооруженных сил и даже в самом правительстве. Некоторая информация может быть сознательно передана «предателями», другая - непреднамеренно передана людьми.не подозревая, что Гарбо «шпионил в пользу немцев», в разговоре можно было услышать еще больше.
  
  С этой последней целью был создан Фред - Агент 4. Фред был официантом из Гибралтара, человеком, который ненавидел британцев, не в последнюю очередь потому, что он был насильственно эвакуирован со Скалы, а теперь оказался в Британии. Ненавидя свой новый дом, он был убежденным сторонником немецкого дела и, как официант, идеально подходил для того, чтобы поднять лакомые разговоры, особенно за столиками, за которыми сидели офицеры. Гарбо утверждал, что подружился с ним и сделал его полноценным членом своей сети. А учитывая, что из-за войны не хватало официантов, Фред мог найти работу в любом из нескольких районов: между Халлом и Ньюкаслом, вокруг Мейдстона или в Колчестере.
  
  Гарбо отправил немцам сообщение о Фреде и спросил, где они сами предпочитают его базировать. В районе Халла-Ньюкасла пришел ответ от Кюленталь. Итак, Фред отправился туда по прямой рекомендации своих новых немецких учителей. Не осознавая этого, «отправив» его туда, немцы сказали британцам, какая часть береговой линии их больше всего интересует, и в результате в этом районе могут быть построены системы обороны.
  
  Один из важнейших бессознательных источников информации для немцев был создан вскоре после Фреда. Работая на своей новой работе в Министерстве информации, Гарбо утверждал, что подружился со своим боссом, главой испанского департамента, который думал, что Гарбо был испанским беженцем-республиканцем. Со временем этот человек стал более нескромным, так что он даже позволил Гарбо просмотреть материалы Совершенно секретно. Гарбо называл его агентом J (3) - «J» означает «Хуан», поскольку он был одним из прямых источников Хуана (то есть Пужоля). Его имя так и не было названо, но немцам было направлено достаточно информации, чтобы сделать вывод, что это был У. Б. Макканн - реальное лицо, отвечающее за испанский отдел в Министерстве информации. Сам Макканн позже был проинформирован о том, что вокруг него был создан условный агент, и что он был вынужден однажды «сыграть» свое собственное альтер-эго в рамках плана обмана, работа, которую он был рад выполнить.
  
  Следующим новым субагентом, который будет создан, был Агент 5, брат Агента 3, Педро. Имя агента 5 так и не было названо, хотя немцы дали ему кодовое имя «Лунный луч». Он был завербован Гарбо в июне.1942 г. и описывается как амбициозный молодой человек с независимыми средствами, который пойдет на любой риск ради немцев. В то время MI5 пыталась выяснить, есть ли у абвера какие-либо агенты, действующие в Северной Ирландии, и была ли это той областью, которая их интересовала. С этой целью Гарбо предложил отправить туда агента 5. «Да», - восторженно ответил Кюленталь.
  
  На это у МИ5 были свои ответы: да, немцев интересовала Северная Ирландия; и нет, у них почти наверняка никто не работал на них.
  
  По правде говоря, британцы не хотели отправлять кого-либо в Ольстер - вымышленного или нет - поэтому Гарбо пришлось отступить, что сделало процесс пересечения Ирландского моря настолько сложным, что оказалось невозможным доставить туда Агента 5. К счастью, немцы не особо возражали. По их словам, они также были заинтересованы в том, чтобы узнать об острове Уайт - тогда, во время войны, это была виртуальная крепость. Заставить кого-либо туда, не говоря уже о молодом венесуэльце, было практически невозможно, но Гарбо, тем не менее, высадил своего человека на острове, придумав историю о своих приключениях, которая, как описал ее Харрис, читалась как что-то из «любого шпионского романа». Немцы этому поверили, и их оценка агента 5 значительно повысилась.
  
  Наконец, в середине лета 1942 года Гарбо завербовал в свою сеть южноафриканца - Агента 6, известного как Дик. Дик был ярым антикоммунистом, который был более чем счастлив работать на нацистов. Гарбо пообещал ему важную роль в Новом Мировом Порядке, когда война закончится. Умный, способный и первоклассный лингвист, он имел ряд контактов в правительственных министерствах и был человеком, который первоначально связал Гарбо с человеком, который стал его начальником в Министерстве информации. Дик ненавидел Британию и был полон решимости уехать из страны. Его шанс представится несколько месяцев спустя, когда представится возможность отправить его в Алжир. В конечном итоге сеть Гарбо охватит половину земного шара, а шпионы будут базироваться от Цейлона до Канады.
  
  Все эти агенты, а также многие из них, появившиеся позже, были марионетками Гарбо, творениями очень сложного спектакля, который разыгрывался в последующие годы. Каждый должен был произносить свои собственные реплики, аутентичным голосом, никогда не выходя из характера, поскольку они медленно сочиняли повествование, заставляя аудиторию - немцев - прийти к заключениям, которых хотели от них союзники. В глазахАбвер, зрелище, которое поставил для них Гарбо, было настоящим - воплощением реальных событий. Любая оплошность - например, сообщение агента делает другую, неправильную ноту; противоречие между одним персонажем и другим - и немцы могли начать подозревать, что то, что они считали реальным, было чем угодно, и все хрупкое здание рухнуло.
  
  Поэтому было необходимо, чтобы правдоподобие было лозунгом всей операции. Позже Джон Мастерман описал, как двойных агентов поощряли жить жизнью, максимально приближенной к той, которую они навязывали врагу. Так, например, если немцы попросят агента посетить такую-то фабрику, MI5 организует для него - или, по крайней мере, замену - поездку туда лично, прежде чем ответить. «Если у агента условно был субагент или вырез в стране, он действительно должен был встретить такого человека». В противном случае опасность ошибиться в фактах или противоречить самому себе была слишком велика.
  
  Еще одним потенциальным риском была передача информации, которая могла нанести ущерб делу союзников. Ничего подобного не будет добровольно присылать МИ5. Но что, если агент - даже вымышленный агент - был идеально расположен, чтобы сообщить о чем-то, о чем британцы не хотели, чтобы он сообщал? Персонажи всегда должны были играть как настоящие люди. Отказ от отправки информации может нанести такой же ущерб авторитету сети, как отправка неверных или ложных сведений.
  
  В случае с Гарбо летом 1942 года стало ясно, что герр Герберс - агент 2 - немецко-швейцарский, живущий в Бутле, будет идеально подходить для репортажей о скоплении в Мерсисайде возможного вторжения союзников во французскую Северную Африку. Операция «Факел», запланированная на более позднюю осень. Ясно, что союзники не хотели, чтобы такая информация передавалась. Тем не менее, для Герберса не было возможности хранить молчание об этих перевозках или чтобы это молчание оставалось необъяснимым. Требовалось найти решение.
  
  Как оказалось, Герберс не подавал никаких отчетов в течение нескольких недель. Поэтому Гарбо поехал в Ливерпуль, чтобы проверить его. Там он обнаружил, что герр Герберс серьезно заболел и собирался перенести операцию, а это означало, что он не сможет отправлять какую-либо информацию в течение некоторого времени. Гарбо сообщил об этом в Мадрид, и немцы ответили, что он должен продолжать платить Герберам.через его болезнь; что он сможет отплатить им дополнительными отчетами о доставке, когда поправится.
  
  К сожалению, герр Герберс так и не поправился. Фактически, ему становилось все хуже, его молчание продолжалось всю осень, и 19 ноября, через одиннадцать дней после успешной высадки союзников в Марокко, Алжире и Тунисе, он умер.
  
  Гарбо узнал об этом не сразу. В начале декабря, гадая, что случилось с его субагентом, и удивляясь тому, что он даже не подтвердил получение своей оплаты за предыдущий месяц, Гарбо сел на поезд обратно в Ливерпуль. Там обезумевшая миссис Герберс рассказала ему о кончине своего мужа, показав ему некролог, который MI5 поместила в Liverpool Daily Post, в котором говорилось: «ГЕРБЕРС - 19 ноября в Бутле, после долгой болезни, 52 года, УИЛЬЯМ МАКСИМИЛИАН. Частные похороны. (Пожалуйста, без цветов.)
  
  Гарбо отправил немцам извещение о некрологе, и те выразили соболезнования его жене. Миссис Герберс - «Вдова» - позже снова появится в истории Гарбо и станет полностью оплаченным членом организации.
  
  Операция «Факел» использовалась не только для убийства несчастного герра Герберса: Гарбо воспользовался этим, чтобы укрепить свою репутацию в глазах немцев. 1 ноября, за неделю до начала вторжений, он написал письмо, в котором содержалась информация от Педро из Глазго о том, что конвой линкоров покинул «Клайд», раскрашенный в цвета Средиземноморья. В том же письме Гарбо утверждал, что видел в Министерстве информации секретный файл, содержащий определенные директивы на случай вторжения союзников во французскую Северную Африку. По его словам, существует явная связь между этим и ходящими слухами о предстоящих действиях в Северной Африке.
  
  Несмотря на то, что письмо было датировано 1 числа месяца, письмо было отправлено в Лиссабон только 7 ноября - за день до вторжения. Таким образом, он попал в руки немцев только после того, как начальная атака союзников уже произошла. Для них было слишком поздно действовать на основе разведданных, которые предоставил им Гарбо, но тот факт, что он пытался рассказать им о приземлениях до того, как они действительно произошли, было важным шагом в создании его источника ценной информации.
  
  Гарбо не только показал, что у него есть доступ к хорошему разуму, но и задержка с доставкой материалов немцам означала, что, по их мнению, у него должен быть беспроводной передатчик. Гарбо предложил это Кюленталю еще в августе, после того, как официант из Гибралтара Фред сказал ему, что знает человека в Сохо, который может предоставить ему необходимый набор. Кюленталь отклонил предложение, но теперь, после письма об операции «Факел», он приходил к этой идее.
  
  Это не только означало бы, что он мог быстрее получать разведданные от своего агента. Беспроводные сообщения Гарбо должны быть менее многословными, чем его бесконечные письма, и стать значительно более краткими.
  
  Действительно, шпион Кюленталя в Лондоне мог иногда показывать себя капризным, даже раздражительным. В своем первом надлежащем письме, отправленном диспетчерам Абвера после прибытия в Лондон, Гарбо жаловался, подобно брошенному любовнику, что его недостаточно ценили, и недвусмысленно сказал им об этом:
  
  Я часто задавался вопросом, удовлетворены ли вы в конце концов моим классом работы, поскольку, несмотря на некоторые утешительные письма, которые вы присылали мне время от времени, я начинаю подозревать, что они предназначены для того, чтобы сделать мне комплименты. Если бы это было так, это бы сильно разочаровало меня в моей работе, так как я здесь только для выполнения долга, а не для удовольствия. Вы не представляете, как я иногда тоскую по своей стране. Вы не можете себе представить, насколько мне здесь жалко жить с тех пор, как я приехал. С тех пор, как я приехал, я старался избегать любых контактов с испанским обществом или отдельными людьми, это в интересах нашей работы. Мой каталонский характер больше не приспосабливается к случайной дружбе, когда это касается испанцев, которые говорят через свою задницу и идут на компромисс с меньшим, чем даром.
  
  В письме было много страниц, оно было спрятано в жестяной банке с солью Andrews Liver Salts и отправлено курьером KLM обычным способом. Это соответствовало сообщениям, которые Пужоль отправлял из Лиссабона, но теперь, когда он был в Лондоне, это также было частью плана МИ5. По словам Харриса, «Кюленталь был поощрен рассматривать Гарбо как донкихотского темпераментного гения, которого он научился быть осторожным, чтобы не обидеть». Он стал рассматривать Гарбо как фанатика, готового рискнуть своей жизнью во имя фашизма ».
  
  Со временем Харрис и Пужоль заметили, что чем более оскорблённым и отвергнутым появлялся Гарбо, тем глубже Кюленталь попадал в их ловушку.
  
  В Мадриде Кюленталь все больше полагался на своего агента как на источник информации. Эксцентричность испанца заключалась в следующем:по его мнению, это небольшая цена за то, что шпион действует из глубины вражеской территории.
  
  И все же радиоприемник ему стоит подарить, хотя бы для того, чтобы заставить писать более короткие сообщения.
  
  12
  
  Лондон, Глазго и Мадрид, март 1943 года.
  
  Зима подходила к концу. За несколько недель до этого немцы потерпели первое крупное военное поражение на Восточном фронте, под Сталинградом. Ход войны, который так долго шел в пользу немцев, медленно и мучительно начал меняться.
  
  В Глазго Педро - агент Гарбо 3 - нашел кое-что, что могло заинтересовать абвер. Весной прошлого года он подружился с унтер-офицером ВВС Великобритании, человеком довольно слабого характера, которому часто не хватало денег. Однажды в разговоре с Педро унтер-офицер показал венесуэльцу копию справочника по распознаванию самолетов Королевских ВВС. Летчик не знал, что Педро был нацистским шпионом, и позволил ему пролистать буклет с отрывными листами с иллюстрациями и спецификациями самолетов, которые в то время использовались британскими ВВС.
  
  «Как интересно», - сказал Педро, возвращая его человеку из Королевских ВВС. Готов ли он его продать? Было бы неплохо иметь в качестве сувенира. Унтер-офицер согласился, но, прежде чем договориться о цене, Педро обсудил этот вопрос со своим начальником в Лондоне - Гарбо.
  
  Гарбо - Аларик - рассказал об этом своему хозяину в Мадриде Кюленталю. Гарбо сказал Кюленталю, что он разрешит Педро купить буклет максимум за 100 фунтов стерлингов. Готов ли Кюленталь заплатить такую ​​сумму?
  
  Да, пришел ответ. Абвер посчитал, что это справедливая цена за руководство по признанию RAF.
  
  Гарбо передал эту информацию Педро. Но подождите, сказал венесуэльский. Если я предложу этому человеку целых 100 фунтов стерлингов, он может заподозрить подозрение и начать подозревать мои мотивы. Гораздо лучше, сказал он, заплатить ему пару фунтов. Гарбо согласился.
  
  В конце концов, человек из Королевских ВВС был счастлив продать свой путеводитель за 3 фунта стерлингов. Педро завладел им и отправил в Лондон, к Гарбо.
  
  Гарбо был очень впечатлен - его агент продемонстрировал свою порядочность, отказавшись принять крупную сумму денег, предложенную немцами. Он был человеком, которому можно было доверять. Гарбо упомянул об этом в своих сообщениях в Мадрид и упомянул о том, как Агент 3 поднялся в его оценке. Немцы согласились. Они тоже были впечатлены не только Агентом 3, но и Гарбо, который также продемонстрировал свою честность.
  
  Теперь, когда у Гарбо был буклет в Лондоне, оставалось только доставить его в Мадрид. Было решено, что лучше всего отправить его запеченным внутри торта. Миссис Герберс - «Вдова» - теперь была частью сети и работала помощницей в доме Гарбо. Бедная женщина осталась без гроша после смерти мужа и всего за несколько недель до этого отправила Гарбо срочное сообщение с просьбой о помощи. Ответом Гарбо было отправиться в Ливерпуль и забрать ее с собой в Лондон, взяв ее в качестве домработницы - она ​​была тем, кому он мог доверять в своем доме.
  
  Теперь, помогая присматривать за домом Гарбо, вместе с женой Гарбо и двумя маленькими мальчиками, миссис Герберс испекла торт, запечатанный пергаментной бумагой, который будет отправлен внутрь буклета RAF. Сам Гарбо написал сверху шоколадной глазурью: «С добрыми пожеланиями Одетте». Внутри упаковки он написал сопроводительное письмо мисс Одетт да Консейсау, сделав это подарком на день рождения от моряка, отправившего подарок своей девушке в Лиссабон. Затем тайными чернилами между строк текста он написал немцам другое послание:
  
  Внутри торта вы найдете книгу по авиации, которую достал [Агент] Три [Педро] . . . Сам торт приготовила для меня вдова.и я сделал надписи сам. Мне пришлось употреблять несколько продуктов по нормированию, которые я дал по уважительной причине. . . если он не поступит слишком сильно, его можно съесть. Надеюсь, вы оцените кулинарное искусство Вдовы. Хороший аппетит!
  
  Спустя некоторое время, отправленный через Лиссабон, торт прибыл в Мадрид. Кюленталь был в восторге от содержания. Он становился все более счастливым со своим лондонским агентом, чье порой странное поведение лишь добавляло некоторого очарования превосходным сведениям, которые он начинал предоставлять. Благодаря этому Кюленталь выглядел хорошо, и он был горд тем, что смог поделиться историями о своем шпионе со своим начальством.
  
  Адмирал Канарис, глава абвера, даже услышал об истории торта. Он часто бывал в Испании во время войны. В этот раз он был в Мадриде, встречаясь со своими разведчиками на станции Абвер, и каждый из них смог потчевать шефа рассказами о своих агентах. Однако Кюленталь украл шоу своими рассказами о своем человеке в Лондоне - Аларике, главе арабской сети. Аларик, сказал он Канарису, был не только шпионом, но и поваром. Но несмотря на то, что торты, которые он отправлял им по почте, не годились для еды, их содержимое было самого высокого качества.
  
  История обошла абвер и не раз возвращалась британцам в расшифрованных записях Блетчли.
  
  В Лондоне Харрис с большим интересом читал послания абвера, наблюдая, как через Гарбо он сам что-то приводил в движение, передавал немцам, а затем следил за реакцией в комментариях немцев. Кюленталь был ближе всего к личному противнику - другому начальнику шпионской сети Пужоля , его немецкому контролеру. Наполовину еврей, как Харрис, но работавший на режим, который начал убивать евреев сотнями тысяч. Сомнения относительно него в Берлине сохранялись, не в последнюю очередь из-за его еврейской крови; некоторые в контрразведывательном отделе Абвера подозревали, что он мог работать на британскую разведку.
  
  Авиационный справочник RAF был достаточно правдивым, но самая последняя информация была удалена, чтобы сделать его устаревшим на несколько месяцев. Действительно, он был идентичен аналогичному руководству, которое, как считали британцы, попало в руки немцев за несколько месяцев до этого во время кампании в Северной Африке.
  
  Правда заключалась в том, что британцы просто кормили врага тем, что они уже знали. У них не было необходимости покупать Кюленталь. Своими собственными усилиями и ошибками, а также благодаря Гарбо, он стал рупором MI5 в немецкой разведке.
  
  13
  
  Лондон, 1943 год.
  
  В НАЦИОНАЛЬНОМ АРХИВЕ Кью имеется богатый материал о Гарбо. Некоторые файлы имеют толщину в несколько дюймов, их рваные, стареющие страницы нежные и потрепанные, часто нацарапанные ручкой и карандашом от разных людей, через руки которых они проходили, прежде чем их отправили: «Тар» Робертсон, «Томми» Харрис, Гай Лидделл. .
  
  Эти документы теперь доступны для общественности и проливают свет на одну из самых захватывающих глав Второй мировой войны. Приводятся подробности сотен сообщений, отправленных Гарбо, как они затем были переданы абвером и впоследствии распространились по немецкой военной системе. Есть восхитительные кусочки информации об определенных людях - например, об увлечении Кюленталя теннисом и его попытках заставить одного из его агентов прислать ему ракетку из Лондона. Ракетку он получил нормально, но не теннисную.
  
  Однако, сколько бы я ни искал, был один файл, который мне не удалось найти, файл, который мог бы пролить свет на жизнь в офисе Гарбо, на то, как Харрис, Пужоль и Сара Бишоп работали вместе. В своем отчете об операции Гарбо Харрис часто сравнивает воображение Пухоля с воображением писателя. «Это читалось», - сказал он об истории, которую Пуйоль скармливал немцам, о второстепенном агенте, пытающемся шантажировать его, «как сцена из банального детективного рассказа, в котором герой перехитрил менее тонкого, но хитрого мошенника».
  
  Действительно, оригинальной легендой Пужоля было то, что он был «писателем». базируется в Великобритании. Его стиль прозы, возможно, был многословным и барочным, но Пужоль снова и снова оказывается рассказчиком, даже навязчивым: фантазером, который мог изменить мир вокруг себя своими сказками - часто для того, чтобы обмануть людей или заставить их задуматься о том, что он хотел или нуждался в том, чтобы они думали.
  
  Не в последнюю очередь он умел создавать ярких и ярких персонажей. В конце концов, он придумал двадцать семь вымышленных субагентов в своей сети:fn1 они стали жизненно важными элементами самого «Гарбо», как описал Юэн Монтегю, представитель Королевского флота в Комитете ХХ.
  
  «Томми и Гарбо« жили жизнью »всех этих воображаемых субагентов, - писал Монтегю, - помня все их характеристики и недостатки. Например, если я предложу, чтобы [агент] № 1, например, в Бристоле, доложил о том-то и то-то, возможно, он был бесполезен, поскольку он никогда не сообщал «Я верю» или «Я слышал это». . Он всегда сообщал что-то как факт, но Томми мог доставить номер 3 в подходящий порт за пару дней, и он мог сообщить слух. С другой стороны, № 4, который знал о предмете, о котором я хотел доложить, не мог отправиться в путь, потому что его жена была больна. Каждый из этих условных субагентов был подобен близкому другу Томми и Гарбо и жил в их умах ».
  
  Энтони Блант нарисовал похожую картину.
  
  '[Харрис] «жил» обманом до такой степени, что, когда он говорил в узком кругу заинтересованных людей, было трудно сказать, говорил ли он о реальных событиях или об одной из фантастических историй, которые он только что изложил. через нацистскую разведку ».
  
  Но как Харрис и Пуйоль вызывали в воображении своих фиктивных субагентов? Каково было бы сидеть в тесном темном офисе на Джермин-стрит и смотреть, как они работают вместе?
  
  Представим их в реальной ситуации. Сейчас осень 1943 года. Они знают, что вторжение союзников во Францию ​​произойдет в какой-то момент в следующем году, и вскоре сети Гарбо потребуются новые субагенты, чтобы обмануть немцев.
  
  Харрис пришел к выводу, что должна быть создана целая, готовая организация, небольшая группа потенциальных субагентов, на лояльность которых можно положиться с самого начала, поскольку у них было мало времени, чтобы укрепить доверие к ним до плана обмана, охватывающего вторжение должно было быть осуществлено. Все в МИ5 чувствовали давление: они знали, что немцы - грозный противник. «Враг по-прежнему горд и силен», - сказал Черчилль несколькими месяцами ранее. «У него по-прежнему огромные армии, огромные ресурсы и бесценные стратегические территории». Воспоминания о Дюнкерке и Дьепе были свежими. Схемы, чтобы обмануть немецкую армию, были бы жизненно важны, если бы высадка союзников на французском побережье не привела к катастрофе.
  
  Однажды утром, войдя в офис, Харрис изложил свои идеи Пужолю и Саре Бишоп. Он предложил создать своего рода проарианскую организацию, людей, которые чувствовали близость к нацистской идеологии и которые поэтому могли быть легко приняты немцами.
  
  Сидя за своим столом, его руки освещены светом от настольной лампы, Пужоль слушал и быстро сосредоточился на задаче.
  
  «Разве в Уэльсе нет людей, которые настроены резко против английского языка?» он спросил.
  
  Харрис ухмыльнулся. Пужоль уже знал ответ. Они тесно работали вместе в течение полутора лет, и он уже чувствовал, к чему это может привести. Его друг был каталонцем и знал, что региональные обиды могут закипать в течение многих лет, даже столетий.
  
  «Будет ли это полезной отправной точкой?»
  
  «Да, - сказал Харрис.
  
  Пужоль заерзал на стуле.
  
  «Валлийцы - это кельты verdad? И разве кельты не считаются одним из арийских народов?
  
  «Это был последний раз, когда я проверял».
  
  «Возможно, мы могли бы попросить герра Гитлера подтвердить», - сказала Сара Бишоп.
  
  Пужоль улыбнулся.
  
  «Группа уэльских арийских националистов могла бы стать полезным источником будущих субагентов», - сказал он.
  
  Харрис приложил кончики пальцев ко лбу и закрыл глаза. Пронацистские валлийские арийские националисты? Могли ли они действительно сойти с рук? И все же теперь он знал, что чем более дерзкой и причудливой была идея, тем больше у нее шансов на успех.
  
  «Это прекрасно», - сказал он, глядя вверх с ухмылкой. Его противники в абвере вряд ли усомнятся в существовании такой индивидуальной группы. Фактически он был уверен, что они с радостью примут «разведданные» от антианглийских валлийцев, мечтающих о помощи Рейху.
  
  Более того, он знал, что у них уже есть персонаж Гарбо, который может помочь им собрать новых рекрутов. Стэнли, агент 7, был валлийцем, бывшим торговым моряком, который работал военным репортером после увольнения из торгового флота.
  
  Сара Бишоп была на шаг впереди него. Она подошла к шкафу и вытащила подробную информацию, которую они собрали об Агенте 7.
  
  Харрис взял файлы и поблагодарил ее. Просматривая лист, он вспомнил, что Стэнли интересовали в основном деньги, и он много раз приставал к Гарбо, требуя оплаты. Но он также имел националистические наклонности и, как таковой, был антианглийским.
  
  Он бросил папку на стол Пужоля.
  
  «Я думаю, нам нужен Стэнли, чтобы завести новых друзей».
  
  Фантастическое воображение Пужоля уже работало над этим. Харрис знал, что сейчас лучше сдерживаться и наблюдать.
  
  «Валлийские националисты, такие как он, - сказал Пужоль, не сводя глаз с Харриса, - но еще более революционеры в своем мышлении. Более радикальный. И им нужно имя ».
  
  Харрис ждал. По выражению лица Пужоля он знал, что его друг был на грани того, чтобы придумать такое.
  
  «Я понял», - сказал Пужоль. Поднялись Харрис и Сара Бишоп. «Братья в арийском мировом порядке».
  
  Все засмеялись, но Пужоль продолжал говорить, когда персонажи группы начали всплывать в его голове.
  
  «Они бывшие члены Валлийской националистической партии», - сказал он, все еще хихикая. «И они ушли, потому что хотели создать более радикальную собственную группу. Последние месяцы, может быть, годы они действовали тайно, собирая имена коммунистов и евреев, которых они хотят уничтожить, как только их цели будут достигнуты ».
  
  Смех Харриса и Сары стих.
  
  «Да, - сказал Харрис. «Я думаю, что они станут отличным источником субагентов».
  
  В считанные секунды они придумали организацию, название и мотивы своего желания помочь врагу. Теперьим нужно было создать персонажей, которые стали бы агентами Гарбо внутри самой группы.
  
  Пужоль взял бумагу и карандаш, лежавшие на столе, и начал делать заметки, пока Харрис и Сара наблюдали за ним. Его рука быстро двигалась по странице, и за считанные минуты он составил список участников, в котором были указаны сведения о том, как каждый из них был принят на работу, физические характеристики и их отношения друг с другом.
  
  «Это будет первый», - сказал Пужоль, подняв глаза. «Мужчина по имени Дэвид, лет тридцати. Он был старым одноклассником Стэнли и был освобожден от военной службы из-за астмы, что также было причиной, по которой он покинул торговый флот шесть лет назад ».
  
  Сара Бишоп села за свой стол, чтобы послушать, а Харрис остался стоять.
  
  «Стэнли нашел Дэвида после того, как обыскал окрестности Суонси в поисках собственных субагентов», - продолжил Пуйоль. Он указал на файл агента 7. «Как мы уже проинструктировали. Стэнли нервничал, когда подошел к Дэвиду, так как он думал, что, возможно, уже работает на немцев через какую-то другую организацию, учитывая его политику. Но как только он понял, что это не так, и они разговорились, Дэвид рассказал Стэнли о своей небольшой радикальной группе и о том, как они работали в течение многих лет, создавая информационное досье в надежде однажды передать его немцам. . '
  
  «Это хорошо, - сказал Харрис. «Дэвид может быть первым из группы, кого завербуют».
  
  «У Стэнли уже есть субагент, - сказала Сара Бишоп. «Агент 7 (1), солдат условной 9-й бронетанковой дивизии. Дэвид может быть Агентом 7 (2) ».
  
  Пужоль обозначил для них других членов группы. По его словам, оттуда было несложно получить больше валлийцев изнутри Братства, чтобы они действовали в качестве субагентов. Но в то время как следующие три персонажа были все валлийцами и более или менее одного типа, Пухоль преподнес им сюрприз, когда упомянул пятого члена.
  
  «Есть еще индеец, - сказал он.
  
  Харрис попытался подавить смех. За своим столом Сара Бишоп качала головой.
  
  «Разве индейцы тоже не считаются арийцами?» - спросил Пужоль.
  
  «Да, - сказал Харрис.
  
  «Этот человек, - сказал Пужоль, - мечтатель, поэт».
  
  'Я знаю!' - позвала Сара. - Мы назовем его Тряпкой или как-нибудь еще.
  
  - Это тряпки, - сказал Харрис.
  
  «Верно, - продолжил Пужоль. «Рэгс присоединился к Братству, чтобы отстаивать свою фанатичную веру в превосходство арийской расы».
  
  «Естественно, - ухмыльнулся Харрис.
  
  «Более того, он влюбился в секретаря группы».
  
  Сара Бишоп бросила на него взгляд.
  
  'Кто . . .? ' - спросил Харрис.
  
  «Англичанка».
  
  'Английский?'
  
  «Она стала любовницей Рэгса», - объяснил Пужоль. «А теперь она присоединилась к Братству, потому что ее привлекают индийские мужчины».
  
  «Все индийские мужчины? Или просто Тряпки? - спросила Сара.
  
  «Что-то о физическом и моральном превосходстве арийских рас», - сказал Пужоль.
  
  «Она была бы очень полезна», - сказал Харрис. Он знал, что такого человека можно отправить в Индию. Здесь была возможность распространить сеть Гарбо в Азии.
  
  «Ей тоже нужно имя, - сказала Сара.
  
  «Тереза ​​Джардин», - это имя внезапно пришло в голову Харрису.
  
  Последовала небольшая пауза, прежде чем все кивнули. Да, сработало. Это было настолько безумно, что не было никаких шансов, что это не сработает.
  
  «Мы могли бы захотеть завербовать ее в WRNS». Харрис посмотрел на Сару, и она начала делать заметки. «И из-за ее пристрастия к индейцам она должна сделать все, что в ее силах, чтобы получить должность на субконтиненте».
  
  Харрис сверил время: ему нужно было присутствовать на встрече. Он оставил Пужоля и Сару в офисе, чтобы уточнить детали. До вторжения союзников во Францию ​​оставалось всего несколько месяцев - их новые дополнения к сети Гарбо могли пригодиться. Он упоминал их Тар Робертсон и Мастерман, когда видел их. Он был уверен, что его начальство приветствует новобранцев. Дэвид, Рэгс и Тереза ​​Джардин были типичными персонажами Гарбо, существовавшими на границе между невероятным и достоверным, настолько странными, что они должны были быть реальными. По крайней мере, в сознании немцев.
  
  И действительно ли было так странно выдумывать что-то вроде «Братьев в арийском мировом порядке»? Реальная жизнь могла вызвать такое же любопытствоорганизации. Фактически это было почти так, как если бы команда Гарбо обладала способностями ясновидения. Позже, в своем официальном отчете, Харрис напишет следующий вывод к своей главе об этом конкретном эпизоде ​​истории Гарбо:
  
  Чтобы читатель не счел эти вербовки слишком фантастическими, ему следует напомнить, что правда часто более странна, чем вымысел. Впоследствии это нам нужно было доказать, так как несколько месяцев спустя деятельность арестованного валлийского моряка была доведена до сведения МИ5. Выяснилось, что он был задержан за распространение подрывной пропаганды среди своих товарищей-моряков. Он распространял подрывные машинописные листовки и распространял антисемитскую пропаганду от имени небольшой организации, которая, судя по материалам, обнаруженным среди его собственности, украшенных свастиками и другими нацистскими эмблемами, была «АРИЙСКИЙ МИРОВОЙ ЗАКАЗ».
  
  
  
  fn1 Двадцать семь вымышленных участников сети вместе с немецким кодовым именем «Аларик» и британским кодовым именем «Гарбо» делают Пужоля «шпионом с 29 именами».
  
  ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  «Неудивительно, что правда страннее вымысла.
  
  Художественная литература должна иметь смысл ».
  
  Марк Твен
  
  14
  
  Германия и Восточный фронт, июль 1942 г. - март 1943 г.
  
  Вдали от Джермин- стрит, война на Восточном фронте.
  
  После того, как караульные службы на Азовском море подошли к концу в июле, бойцы Лейбштандарта Адольфа Гитлера - LAH - были отправлены во Францию, где их увеличившееся количество было преобразовано в танково-гренадерскую дивизию - мотопехоту, оснащенную бронетранспортерами и полуавтомобилями. гусеничные боевые машины.
  
  Йохен Пайпер не спешил воссоединяться со своими людьми, проводя время с женой в Германии и навещая своего наставника, рейхсфюрера Гиммлера, в его штаб-квартире. Это был важный момент для главы СС. Его главный подчиненный, обергруппенфюрер Рейнхард Гейдрих, архитектор «Окончательного решения», недавно был ранен в результате покушения в Праге, совершенного бойцами чехословацкого сопротивления. Гейдрих не был убит во время самого нападения, но ему в живот попали обломки, и позже он умер от инфицированных ран.
  
  Это была сомнительная победа чехословаков. Нацистское возмездие за смерть Гейдриха было массовым и жестоким, и, во всяком случае, его убийство ускорило процесс Холокоста. В мае 1942 года газовые камеры в Освенциме были полностью готовы к работе, и Гиммлер провел часть лета, посещая это место, чтобы убедиться, что его новые установки работают максимально эффективно.
  
  Находясь близко к центру этих событий, Пайпер не прибыл во Францию, чтобы присоединиться к своему подразделению до августа. Там в сентябре он был назначен командиром III батальона - боевого отряда, насчитывающего почти тысячу человек, организованных в пять рот. Это был важный шаг в его и без того стремительном подъеме по служебной лестнице.
  
  Одним из первых его действий в качестве командира было запретить своим людям иметь отношения с французскими девушками или посещать местные бордели. Сначала это произвело плохое впечатление, и позже, по рекомендации медицинского офицера, обеспокоенного, возможно, последствиями введения монашеских правил для воинов, Пайпер отменил приказ.
  
  Осень прошла на привыкание к новой военной технике дивизии. Бронетранспортеры были оснащены пулеметами или противотанковыми орудиями и могли путешествовать по бездорожью, перевозя целую эскадрилью и защищая ее от огня вражеской пехоты. К зиме они были готовы к эксплуатации.
  
  На востоке дела развивались стремительно. Ситуация на южном участке фронта, в Сталинграде и вокруг него, становилась отчаянной: пора было ввести гитлеровские отряды СС, чтобы показать себя. 30 декабря LAH получил приказ готовиться к развертыванию на Украине.
  
  Первые подразделения уже направлялись на восток, когда, еще находясь во Франции, Пайпер получил звание штурмбанфюрера - что эквивалентно званию майора. Это было 30 января, десятая годовщина прихода Гитлера к власти и двадцать восьмой день рождения Пайпера. На следующий день его батальон сел на поезд и двинулся на восток, точно так же, как в Сталинграде генерал Фридрих Паулюс сдал 6-ю немецкую армию Советам.
  
  Поражение под Сталинградом стало для немцев сильнейшим ударом. 6-я армия, боевая сила, которая когда-то насчитывала 300 000 человек, была уничтожена, а непобедимость Вермахта, заработанная годами впечатляющих побед по всей Европе, была утрачена.
  
  К LAH - теперь также известной как 1-я дивизия СС - присоединилась 2-я дивизия СС Das Reich на южном секторе Восточного фронта, и вместе с 3-й дивизией СС Totenkopf (Мертвая голова) они составили Танковый корпус СС. Их цель состояла в том, чтобы вернуть себе территорию, потерянную в результате Сталинградского поражения.
  
  Пайпер и его люди вступили в бой, как только сошли с поезда, прибывшего в район Харькова. Было холодно, и многие части вермахта были деморализованы. Немецкая 320-я пехотная дивизия, котораякогда-то насчитывал около 20 000 человек - оказался в ловушке в тылу врага. Третий батальон Пайпера получил задание спасти его, и, имея всего несколько сотен солдат под его командованием, он завершил работу менее чем за два дня, уничтожив советские войска, с которыми он столкнулся, и пробив себе путь назад к немецким позициям. потому что речной лед не выдержал веса его снаряжения.
  
  Эта акция принесла ему Золотой Немецкий крест - одну из высших наград вермахта. Но, как если бы спасти целую пехотную дивизию было недостаточно, Пайпер продолжал в ближайшие дни и недели более героическими и смелыми подвигами, проникая глубоко в территорию врага и нанося тяжелые потери. Он заработал репутацию лидера с фронта, спокойно и с тактической точностью отдавая приказы.
  
  Тем не менее, за его стиль руководства пришлось заплатить цену - Пайпер стал известен тем, что понес большие потери среди своих войск. Он восхищался такими командирами, как Георг Прейс, первый лейтенант, ставший при нем командиром роты. Прейс не только строго выполнял приказы, но и с усмешкой комментировал, что чем больше его людей будет убито, «тем больше женщин останется для меня».
  
  Скудное уважение Пайпера к человеческой жизни многократно проявлялось, когда дело касалось врага - как солдат, так и мирных жителей. Немцы оставили Харьков 15 февраля, но бои вокруг города продолжались, поскольку они пытались вернуть его. 3 марта батальон Пайпера изобрел новое оружие, предназначенное для ведения боя в деревнях, удерживаемых врагом: паяльная лампа.
  
  Взяв обогреватели, которые использовались для прогрева двигателей их автомобилей при минусовых температурах, Пайпер модифицировала их и превратила в огнеметы, которые могли извергать струю огня длиной до 15 метров. Вскоре у него появилась возможность проверить их. На следующий день их впервые применили, когда село Станичное и все, кто в нем оставался, сгорели в пепел. Соседнее село Стараверовка вскоре постигла та же участь. Все - и все, что мешало батальону, было сожжено.
  
  СС не привыкать к зверствам, но это привлекало внимание даже по их меркам. Популярность Пайпера возросла еще больше благодаря его нововведению, и его подразделение заработало себе прозвище «Батальон паяльных ламп» - прозвище, которое его люди гордились носить, рисуя паяльные лампы на своих машинах как неофициальный символ.
  
  Между тем, Пайпер продолжал свой неумолимый прогресс, часто достигая своих ежедневных целей рано утром, а затем продолжая дальше на вражескую территорию по своей собственной инициативе. Такая акция принесла ему еще одну медаль, на этот раз самую высокую в Германии: Рыцарский крест Железного креста.
  
  Его величайший момент - Третья битва под Харьковом - еще не наступил.
  
  И снова по его собственной инициативе к 9 марта батальон паяльных фонарей Пайпера достиг западной окраины города, поскольку немцы пытались вернуть его, и была подготовлена ​​почва для полномасштабного штурма советских позиций с использованием всех трех имеющихся дивизий СС. В начале наступления Пайпер получил приказ продвигаться по главной улице и дойти до Красной площади в центре. Захватив небольшой мост через реку Лопань, он использовал свои новые тяжелые танки «Тигр» с их мощными 88-мм орудиями для достижения своей цели. Бои были ожесточенными, и потери, опять же, были высокими, более 4500 потерь LAH, но к 14 марта люди Пайпера прорвались, и защитники были разбиты. Харьков снова оказался в руках немцев, и Ваффен-СС одержали одну из своих величайших побед.
  
  Город, возможно, был отброшен, но Пайпер хотел большего. Действуя независимо и выключив радио, чтобы не слышать приказы, перезвонившие ему, он продолжал неоднократно наступать на советские позиции, прорываясь без защиты с флангов или в тыл. Ему было все равно: Пайпер мчался на север от Харькова с головокружительной скоростью, без остановки пробираясь через города и села.
  
  В результате 18 марта в 11 ч. 35 м. Он смог заявить, что в одиночку захватил и близлежащий город Белгород. Третья битва под Харьковом закончилась.
  
  Немцы были в восторге. После Сталинградской катастрофы всего за несколько недель до этого им было что праздновать на Восточном фронте. И победа пришла благодаря бесстрашным усилиям трех дивизий Ваффен-СС корпуса СС. Из них LAH, 1-я дивизия СС, получила наибольшую долю медалей, которые впоследствии были вручены.
  
  Триумфально они устроили расправу над советскими военнопленными, убив сотни раненых солдат в харьковских госпиталях. Офицеров и комиссаров тоже казнили.
  
  Между тем Йохен Пайпер, славный командир III батальона и победитель Белгорода, теперь стал героем Рейха и одним из самых опасных людей в немецких вооруженных силах.
  
  15
  
  Лондон, март – июнь 1943 г.
  
  После нескольких месяцев колебаний Кюленталь наконец разрешил Гарбо связаться с Мадридом по беспроводной сети в марте 1943 года. Пухоль получил шифровальную таблицу Абвера - ту, которую Блетчли уже сломал, - и смог поставить машину, которую он «купил, на черном фоне». рынок »в эксплуатацию. Друг Фреда Гибралтарианца действовал как радист, думая, как Гарбо объяснил немцам, что он отправляет секретные сообщения от имени подпольной испанской республиканской группы. Фактически, человек, прослушивающий азбуку Морзе, был реальным, а не вымышленным новым членом организации Гарбо: Чарли Хейнсом, бывшим банковским служащим, который не смог попасть в вооруженные силы из-за хромоты, вызванной полиомиелитом.
  
  Харрис и Комитет «Двадцать» остались довольны: сообщения и коды, предоставленные немцами, ясно указывали на то, какое значение они придают материалам Гарбо. И чем больше они ему доверяли, тем больше у МИ5 возможностей использовать этот канал для обмана врага.
  
  Операция Гарбо, похоже, прошла очень хорошо. План немцев заплатить Гарбо через испанских торговцев фруктами в качестве посредников был разработан и запущен, и уже было получено несколько тысяч фунтов стерлингов. К июню эта цифра достигла 7000 фунтов стерлингов, с добавлением иронии в том, что абвер фактически платил за то, чтобы его обманули.
  
  Тем временем немцы увлеклись новой историей, над которой работал Гарбо, - секретным складом оружия, созданным в Числхерсте. Пещеры в юго-восточном пригороде Лондона. Из-за своих обязанностей официанта Фред был переведен на работу, помогающую рыть и расширять подземные помещения, поскольку «все гибралтарцы должны иметь естественную склонность к прокладыванию туннелей». Хранившееся там оружие и боеприпасы, согласно легенде, будут использованы после того, как союзники откроют Второй фронт, и, судя по скорости, с которой пещеры открывались и заполнялись, можно было надеяться, что немцы придут к ошибочному заключению. к дате такой операции. Дело в том, что в пещерах Числхерст не хранилось никакого оружия. Во время Первой мировой войны туннели использовались в качестве арсенала, но теперь они использовались как крупномасштабное бомбоубежище.
  
  Ближе к концу мая Гарбо добился еще большего успеха. Несколькими неделями ранее, подозревая, что британцы могли их взломать, абвер изменил свои коды Enigma. Взломщики кодов в Блетчли думали, что со временем они смогут взломать новые, но на это может уйти немало времени. Тем временем они временно ослепли и не могли читать сообщения абвера. Однако помощь пришла, когда Кюленталь прислал Гарбо семнадцать миниатюрных фотографий с новыми шифровальными таблицами. Они были отправлены в Блетчли, и через пару месяцев - гораздо меньше времени, чем потребовалось бы в противном случае - взломщики кодов вернулись и снова прочитали сообщения немцев.
  
  Отправив шифровальные таблицы, немцы написали Гарбо: «Мы надеемся, что вы сможете охранять все эти материалы, которые мы вам доверяем, и предотвратить их попадание в руки врага в любое время».
  
  Слово пришло от восхищенного Блетчли - это был самый качественный шифровальщик, использовавшийся до сих пор немецкой секретной службой. Харрис не сомневался, что это было «самое важное событие» в деле Гарбо.
  
  Гарбо оказался полезным и в других областях. 1 июня самолет KLM, следовавший по гражданскому маршруту из Лиссабона в Великобританию, был сбит Люфтваффе над Бискайским заливом, в результате чего погибли все семнадцать человек на борту. Одним из пассажиров был актер Лесли Ховард, который снимался в таких фильмах, как « Унесенные ветром» и «Алая пимпернель» , и возвращался в Великобританию после лекционного тура по Испании и Португалии.
  
  Было много теорий о сбитом рейсе 777, в том числе о том, что немцы ошибочно считали, что Черчилль был в самолете и пытался убить его. Однако, с точки зрения Гарбо, это событие было значительным - его вымышленный курьер, возивший свои письма в Лиссабон и обратно, работал на этом маршруте. К счастью, он не был на рейсе Говарда, но, возможно, был.
  
  Немцы подвергали риску коммуникацию с Кюленталем. «Больше не может быть атак на эти гражданские самолеты», - сказал Гарбо своему начальнику шпионской службы. Им пришлось остановиться.
  
  И остановились. Неизвестно, из-за вмешательства Гарбо или нет - самолеты были перенаправлены после атаки и отныне летали только ночью. Однако сообщение Гарбо могло повлиять на решение Германии оставить самолеты в покое.
  
  Было ясно, что в течение года после прибытия в Великобританию Гарбо стал звездой в системе двойного кросса. Некоторые из участников даже начали думать, что премьер-министру Уинстону Черчиллю может быть интересно услышать об этом их новом, очень полезном агенте. Но затем, когда операция стала давать реальные перспективы, возник кризис.
  
  Арасели был недоволен. Переехав в Лондон вскоре после того, как ее мужа наконец взяла на себя МИ-5, она изо всех сил пыталась обосноваться в своем новом доме. Теперь ей нужно было присматривать за двумя маленькими мальчиками - Хуаном и Хорхе - и она была вынуждена жить в значительной степени изолированно от испанской общины из-за страха непреднамеренно раскрыть секрет Гарбо. Язык, погода, разлука с матерью в Испании, домашние дела в их доме в сонном Хендоне, долгие часы ее мужа - все это стало источником напряжения и стресса.
  
  Они с Харрисом не ладили; на самом деле они сильно не любили друг друга. Из соратницы своего мужа в Испании и Португалии, Арасели теперь была понижена до роли поддерживающей домохозяйки, а Харрис занял ее позицию партнера Пужоля по обману. Со своей стороны, Харрис оценил, что Арасели была умной и проницательной, но также осудил ее как «истеричную, испорченную и эгоистичную».
  
  Глубоко тоскуя по дому и недовольная своей новой жизнью, Арасели очень хотелось вернуться в Испанию, пусть даже ненадолго. МИ5 отказалась, опасаясь за безопасность операции Гарбо.
  
  После многих споров и напряженных слов 21 июня 1943 года ситуация достигла апогея.
  
  Пухоль и Арасели иногда проводили время с одной испанской парой, известной в MI5 как мистер и миссис Герра. Они были членамисоциальной группы под названием «Испанский клуб», и пригласил Пухолей присоединиться к ним однажды вечером на одном из их мероприятий. Однако возникла проблема: сотрудники посольства Испании также присутствовали на обеде - люди, которые работали непосредственно на Франко, нейтральные, но все же дружелюбные к врагам. Для Пужоля было бы слишком опасно показывать свое лицо в такой компании, и ему пришлось настоять на том, чтобы они не могли пойти.
  
  Это было чересчур для Арасели - она ​​прекрасно осознавала настоящую работу своего мужа и, следовательно, опасности, но, будучи одинокой и изолированной, она чувствовала, что это был слишком большой отказ. Началась жестокая дискуссия, в ходе которой она пригрозила пойти в посольство Испании и рассказать тамошним чиновникам о работе Пухоля на британцев. Такой шаг привел бы к быстрому завершению не только операции Гарбо, но и большей части, если не всей, самой системы двойного креста.
  
  Пытаясь избежать кризисной ситуации, Пужолю удалось на несколько минут выйти из дома и броситься к телефонной будке, чтобы дозвониться до своего офиса. По его словам, его жена была в очень возбужденном состоянии. Если она звонит и ведет себя оскорбительно, они не должны обращать на нее внимания.
  
  Как он и предсказывал, позже той же ночью Арасели позвонил Харрису домой. Харрис записал то, что она сказала:
  
  `` Я говорю вам в последний раз, что если в это время завтра вы не подготовите мне все мои документы, чтобы я немедленно покинул страну - потому что я не хочу жить на пять минут дольше со своим мужем, - я пойти в посольство Испании. Как вы понимаете, посещение посольства Испании может стоить мне жизни, понимаете? Это будет стоить мне жизни - поэтому, рассказывая вам, я рассказываю вам все. . . Я буду удовлетворен тем, что все испортил. Понимаешь? Я не хочу прожить еще один день в Англии ».
  
  Спустя годы Харрис смог написать с английским апломбом: «Хотя мы не были непривычны к таким вспышкам, нынешний кризис казался особенно серьезным».
  
  Дело в том, что угроза Арасели была серьезной проблемой для МИ5, и они должны были быстро разработать план. К сожалению, по их мнению, у них не было возможности посадить ее под стражу, поскольку в то время это не разрешалось законом. В качестве первого шага Тар Робертсон лично отправился к Хендону на следующее утро, чтобы дать ей официальный отпор, предупредив, что она уже совершила «подготовительный акт» со своей угрозой.
  
  Между тем в MI5 обсуждались два предложения. Первая была предназначена для того, чтобы отвлечь Арасели и дать ей чем-то заняться: будет устроена фиктивная побочная история с установкой Гарбо, в которой предполагаемый офицер гестапо хочет связаться с ее мужем. Они позволили бы ей провести эту мини-операцию в надежде, что она вылечит ее от явной скуки. Второй план состоял в том, чтобы предупредить посольство Испании о том, что женщина по описанию Арасели планировала убить посла - надежда заключалась в том, что ее выбросят из здания, прежде чем она сможет рассказать кому-либо о шпионской деятельности своего мужа.
  
  В конце концов, однако, обе эти идеи были отложены, когда сам Пужоль придумал решение, очень похожее на Гарбо.
  
  На какое-то время Арасели застопорилась, поскольку ей сказали, что ответ на ее запрос о проездных документах придет на следующий вечер. Однако незадолго до назначенного времени, после того, как посольство Испании закрылось, в ее дверь постучали двое полицейских. Они сказали ей, что ее муж был арестован и что они пришли забрать его пижаму и зубную щетку.
  
  Арасели отреагировал именно так, как ожидалось. Она настаивала, что ее муж был верен Британии. Он не мог быть задержан. В слезах она позвонила Харрису, чтобы узнать, что случилось. Харрис рассказал ей историю, которую придумал для них Пужоль:
  
  Он сказал, что сегодня днем ​​Пужоля попросили встретиться с начальником отделения Гаем Лидделлом. Лидделл сказал ему, что он согласился передать Арасели и детям их проездные документы, но что Пухоль тоже должен будет пойти с ними, и что операция Гарбо отныне закрывается. Лидделл попросил Пуйоля написать письмо немцам, в котором объяснил внезапность его исчезновения.
  
  Пужоль, по легенде, отказался. Он приехал в Британию, чтобы выполнить эту работу, и его жена могла уехать, если бы захотела, но он хотел остаться. Но Лидделл объяснил ему, что его жена угрожала предать все, и поэтому им нужно было письмо от него, чтобы защитить себя.
  
  При слове «предательство» Пужоль вышел из себя. Он сказал, что для Арасели это невозможно. Он отказался верить в это. Обсуждение стало жарким, Пужоль стал агрессивным, и его вызвали в полицию, чтобы забрать его в лагерь 020, где он сейчас содержался.
  
  Арасели слушал рассказ Харриса, веря каждому его слову. По ее словам, Пужоль поступила именно так, как она и ожидала, - защищая свою честь, предпочитая отправиться в тюрьму, а не писать за них их письмо.
  
  Она казалась немного умиротворенной, и разговор закончился. Однако вскоре она перезвонила Харрису, на этот раз в более воинственном настроении, пригрозив забрать детей и исчезнуть. Положив трубку, она в отчаянии позвонила Чарли Хейнсу, радисту Гарбо, и попросила его прийти в дом. Добравшись до места, Хейнс обнаружил обезумевшего Арасели, сидящего на кухне с включенным газовым краном. Она была бессвязной, а чуть позже сделала второе покушение на свою жизнь.
  
  Хейнс пришел к выводу, что она в основном играла роль. Но с 10-процентной вероятностью несчастного случая он и Харрис договорились, чтобы жена Харриса Хильда поехала и переночевала с ней.
  
  На следующее утро плачущего Арасели отвезли к Тару Робертсону. Теперь она раскаялась и сказала Робертсону, что она виновата в сложившейся ситуации, что ее муж не виноват, и попросила его помиловать. Взамен она пообещала никогда не вмешиваться в его работу, вести себя плохо и не просить вернуться в Испанию снова. Согласившись, согласно плану, Робертсон заставил ее подписать соответствующее заявление и сказал, что ей будет разрешено навестить своего мужа во второй половине дня.
  
  В 4.30 ее под конвоем доставили на мост Кью. Там ей завязали глаза и отвезли в закрытом фургоне в лагерь 020. Когда она приехала, офицер недвусмысленно сказал ей, что она избежала ареста, едва едва вздохнув.
  
  Пухоль было разрешено явиться к ней в тюремной одежде и явно небритой. Он попросил ее передать ему честное слово, была ли она в посольстве. Она поклялась, что не делала этого и больше никогда не будет так себя вести и не будет угрожать.
  
  Пужоля отвели обратно в камеру, чтобы на следующее утро ждать «слушания в суде». Арасели привезли домой, «более сдержанного, но все еще плачущего».
  
  На следующее утро ее вызвали на очередную встречу, на которую сотрудники MI5 поставили галочку, на этот раз в отеле Victoria на Нортумберленд-авеню. Ей сказали, что «трибунал» оправдал ее мужа, но ее еще раз предупредили, чтобы она никогда не повторяла ее.недавнее поведение. В качестве подачки ей сообщили, что Харриса сняли с дела Гарбо. Это было неправдой, но планировалось, что впредь Арасели и Харрис будут как можно меньше контактировать друг с другом.
  
  План сработал. Позже в тот же вечер Пужоль вернулся домой, чтобы примириться со своей женой, потрясенный всем этим эпизодом, хотя средство решения проблемы было его собственной идеей. Он сказал Харрису, что это было одно из самых отвратительных поступков, которые он совершил в своей жизни.
  
  В МИ5 вздохнули с облегчением. Кризис, который играл у всех на уме последние пару дней, был «ликвидирован», и все во всей системе двойного креста могло вернуться в нормальное русло.
  
  Благодаря Пухоль они узнали, что Арасели никогда не собиралась выполнять свою угрозу пойти в посольство, что это была просто уловка, чтобы заставить их более серьезно отнестись к ее просьбе вернуться в Испанию.
  
  А в их оценке Пужоль поднялся еще выше. Он поставил свою работу с британцами выше своего брака, разыгрывая на жене уловку, которую он обычно придумывал для немцев. Как это ни удивительно для человека, который так хорошо знал его и его привычки, Арасели никогда не догадывался, что ее обманывают.
  
  Отношения получили серьезный удар, и проблемы в браке продолжились, но после кризиса в июне 1943 года, как несколько устало писал Харрис в своем отчете, Арасели не доставлял МИ5 «подобных проблем».
  
  16
  
  Великобритания, лето 1943 года.
  
  Для поколений, выросших на военных фильмах, изображающих великие триумфы британского шпионажа, легко сделать вывод, что немцы были немного тупы, когда дело доходило до шпионажа. «Человек, которого никогда не было» и « Я был двойником Монти» показывают блестящих, креативных британцев, которые последовательно перехитрили более могущественных, но не очень ярких Бош.
  
  Это не просто радужный взгляд на события, произошедшие спустя годы после победы союзников в войне. Даже в то время члены секретного истеблишмента клеймили офицеров абвера как «самую неэффективную и доверчивую банду бездельников, пьяниц и перебежчиков, когда-либо маскировавшихся под секретную службу».
  
  Сразу после конфликта Томас Харрис и Джон Мастерман, по отдельности и тайно записывая свои отчеты о деле Гарбо и системе двойного креста, изобразили врага, который не мог сравниться с британскими секретными службами. Оглядываясь назад, они оба пришли к выводу, что, учитывая их легковерность, можно было сделать гораздо больше, чтобы обмануть немцев.
  
  Легко сказать, пожалуй, в первоначальном порыве победы. Правда заключалась в том, что немцы были нелегкими противниками в секретной войне, и британцы были осторожны во всем именно потому, что знали, насколько грозными они могут быть. Инцидент в Венло накануне конфликта, когда немецкие шпионы обманули и схватили двух агентов МИ-6 на голландской границе, продемонстрировал это. Впоследствии ограниченный успех операций ГП в оккупированной Европе и захватсо стороны гестапо многих своих сотрудников, продолжали настаивать на своем.
  
  Немецкая экспертиза не ограничилась контрразведкой. Они могли осуществить собственные планы обмана, как это обнаружили Советы летом 1942 года. Операция «Кремль» заставила Красную армию думать, что немцы повторит наступление на Москву в том же году, не сумев взять город предыдущей зимой. . Люфтваффе увеличило количество разведывательных полетов над советской столицей, а карты Москвы были распространены внутри Вермахта в рамках подготовки к предполагаемому наступлению. Все это просочилось обратно к Сталину и его генералам, которые приготовились к атаке. Когда вместо этого немцы начали операцию «Блау» и двинулись на юг к Сталинграду и нефтяным месторождениям Кавказа, Красная Армия была застигнута врасплох.
  
  Летом 1943 года, когда кризис с Арасели был преодолен, сеть Гарбо тоже почувствовала разочарование.
  
  В августе 1942 года в Дьеппе произошла катастрофа, когда Джек Пултон и большинство его товарищей были убиты или взяты в плен. Эта атака была начата без неожиданности или обмана и с неизбежно плохими результатами. «Печально, но интересно, - писал Мастерман, - размышлять о том, не было бы рейда на Дьепп более успешным или, по крайней мере, менее затратным, если бы оно было эффективно прикрыто [планом обмана]».
  
  В сентябре 1943 года, год спустя, союзники предприняли обратную попытку: они решили обмануть немцев, заставив их думать, что нападение приближается, хотя его вообще не было.
  
  На востоке Сталин все еще призывал к открытию Второго фронта, но британцы и американцы сдерживались, ожидая, пока они не будут полностью готовы начать наступление на то, что Гитлер назвал «крепостью Европы» - обширную сеть оборонительных сооружений. возводится на побережьях Франции и других оккупированных стран. Тем временем, однако, в попытке ослабить давление Советов, в различных точках будут организованы фиктивные высадки, чтобы удержать немецкие войска в связке и тем самым предотвратить их отправку на восток.
  
  План назывался Операция Кокарда, и он ознаменовал собой сдвиг в истории Гарбо, в котором сеть полностью перешла к тому, что Мастерман описал как `` обман врага относительно наших собственных планов ''. и намерения »- последняя и кульминационная причина использования системы двойного креста.
  
  Идея операции пришла от Лондонской Контрольной секции (LCS), очень секретного комитета, базирующегося в подземных Военных Кабинетах Кабинета, который теперь координировал все планы обмана. Возглавляемое бывшим биржевым маклером полковником Джонни Беваном, LCS напрямую использовало двойную систему MI5, чтобы влиять на мышление врага, а Гарбо был одним из ее основных игроков. Беван уже предвидел, что испанский двойной агент «сыграет очень важную роль в будущем».
  
  Это был август 1943 года. Пухоль-ас-Гарбо находился в Великобритании почти полтора года, но для немцев, как Арабал, он шпионил за ними целых два года. Верный своему характеру, он послал Кюленталю длинное мрачное письмо, чтобы отметить годовщину своего приезда:
  
  Несколько дней назад [он писал 2 августа] я отпраздновал вторую годовщину своего пребывания здесь, с самого начала выполнив священный долг защиты идеалов, которые так глубоко вдохновляют меня против наших общих врагов, нарушителей справедливости и общественного порядка. С тех пор я многого добился, всегда не задумываясь об опасностях, через которые я должен пройти, преодолевая все препятствия, которые они ставили на моем пути. . .
  
  Разве вы не понимаете, что писать эти длинные письма для меня - жертва? Моя работа давит на меня, Боже жив! Но я знаю, хотя иногда вы улыбаетесь моему юмору, вы цените его содержание как более ценное, чем если бы вы прочитали сотню английских газет и услышали тысячу англо-американских радиопередач, потому что через них вы услышите только ложь, а мои сочинения расскажу только конкретные реалии. . .
  
  Моя хладнокровная голова и наглость, с которыми я защищаю демократически-еврейско-масонскую идеологию, открыли мне множество дверей, и отсюда я черпал свое мнение. . . Поэтому меня обычно не застают врасплох все действия нашего врага. Он хитер и устраивает засады для бандитов. . .
  
  Англию необходимо взять оружием, на нее нужно напасть, уничтожить и подчинить ей, ее нужно саботировать, уничтожив все ее возможности. . .
  
  Я люблю тяжелую и крутую борьбу, трудную и опасную. Я не боюсь смерти, потому что я безумец, убежденный в своих идеалах. Я лучше умру, чем буду называть себя демократичным. . .
  
  Поднятой рукой я заканчиваю это письмо благочестивым поминанием всех наших умерших.
  
  Мастерман всегда подчеркивал необходимость того, чтобы двойные агенты жили жизнью, максимально приближенной к жизни их предполагаемых персонажей. Неизвестно, действительно ли Пужоль, стоя в своем крошечном офисе на Джермин-стрит, салютовал Гитлеру, когда он писал последние строки своего письма Кюленталю.
  
  В течение следующих недель письма Гарбо в Мадрид были сосредоточены почти исключительно на подготовке к операции «Кокарда».
  
  Основными агентами, использованными для плана обмана, были сеньор Карвалью (агент 1), Педро Венесуэлец (агент 3), Фред Гибралтарианец (агент 4) и Уэльский националист Стэнли (агент 7).
  
  Карвалью и Стэнли начали работу в августе, отдельно отчитавшись перед Гарбо о военных учениях в южном Уэльсе в рамках подготовки к высадке, вероятно, в Бретани (операция Wadham). Таким образом, два сообщения подтвердили друг друга, и Гарбо смог передать их информацию Кюленталю.
  
  Затем появились сообщения в поддержку предполагаемого нападения на Норвегию - операции «Тиндалл». Сам Гарбо поехал в Глазго, чтобы проконсультироваться с Педро, узнав, что коммандос в Шотландии обучались горной войне, в то время как новые лагеря строились рядом с аэродромами для воздушно-десантных войск, которые будут использоваться в атаке. Другие наблюдения включали использование новых кранов и разгрузочного оборудования в доках, увеличение личного состава Королевских ВВС, а также общее увеличение численности войск и техники после его предыдущих посещений этого района.
  
  Чтобы создать впечатление, что сеть Гарбо пересылала больше информации, чем фактически получали немцы, конверты были закрашены цензурными полосами, что указывало на то, что они были проверены на секретные чернила в Великобритании перед отправкой. Письма, которые «прошли», были пронумерованы таким образом, чтобы немцы думали, что некоторые из них действительно дали положительный результат на секретные чернила и были конфискованы. Таким образом, было замечено, что сеть Гарбо выполняет свою работу хорошо, но оставляет пробелы в том, о чем она фактически сообщала. В результате абвер стал еще больше полагаться на беспроводную передачу данных Гарбо - чего они не хотели делать по соображениям безопасности, но что MI5 стремилась поощрять.
  
  К концу августа сеть начала передавать отчеты в поддержку операции «Старки», главной опоры Кокарды, предполагающей «нападение» на Кале. Сообщается, что войска собираются на южном побережье. В результате Гарбо сказал немцам, что позвонилСтэнли и Педро срочно отправляются в Лондон, чтобы отправить их на юг, чтобы выяснить, что происходит.
  
  Тем временем Фред Гибралтарианец, копавший в пещерах Числхерст, имел удачный шанс и был переведен на работу в столовую в НААФИ - развлекательной организации вооруженных сил. Отправленный на некоторое время в Дувр, он смог сообщить, что в этом районе группируется большое количество штурмовых судов и войск. В течение следующих нескольких дней и недель Карвалью, Педро и Стэнли подтвердили это новыми сообщениями о скоплении войск и техники вдоль побережья Кента. Оказалось, что все было настроено на какое-то нападение на Па-де-Кале.
  
  Примерно в это же время Гарбо представил новый источник информации в своей расширяющейся сети агентов, персонажа, которого Пужоль позже назвал «без сомнения самым важным» в сети. Известная только как J (5), она была секретарем военного министерства, «далеко не красивая и довольно неряшливая в своем платье», как описал ее Гарбо (Кюленталь окрестил ее «Эми»). Однако она нуждалась во внимании со стороны противоположного пола, и Гарбо был счастлив сыграть эту роль в обмен на ее невольную неосмотрительность в отношении вещей, которые она слышала и видела на работе.
  
  «Вы должны сообщить мне, - написал Гарбо Кюленталю вскоре после встречи с ней, - есть ли у меня карт-бланш в отношении расходов, понесенных в ее компании, поскольку это естественно, что всякий раз, когда я забираю ее с собой, я должен приглашать ее на ужин и пьет и дарит ей подарки. Я уверен, что с этой девушкой я смогу получить информацию ».
  
  Представив Гарбо изгнанным испанским республиканцем, J (5) стал его любовницей и начал передавать больше информации о передвижениях войск на южном побережье. По ее словам, они должны были исследовать береговую оборону и, если возможно, проникнуть на территорию противника, но только небольшими силами. Либо так, - сказала она ему, - либо к атаке готовились еще более крупные силы.
  
  Это был умный ход, призванный прикрыть спину Гарбо после того, как операция будет проведена. Поскольку Старки никогда не собирался быть полномасштабным вторжением, и Гарбо нужно было что-то, чтобы сохранить свою репутацию нетронутой, как только это станет ясно для немцев.
  
  Наконец настал день «атаки». В целях дальнейшего повышения своей репутации начальника шпионской сети, Гарбо накануне вечером сообщил, что это должно произойти. В тот вечер Педро приехал в Лондон.с берега, чтобы сообщить, что солдатам раздали железный паек и поместили в казармы. Операция начнется в ту же ночь.
  
  Через несколько часов, 9 сентября 1943 года, наконец, состоялась операция «Старки». Линейные корабли и военные корабли в сопровождении большого эскорта истребителей Королевских ВВС направились к побережью Кале. Там они ждали, ожидая, что немцы каким-то образом отреагируют, в частности, отправят люфтваффе, чтобы они могли вступить в бой. Но во Франции немцы просто продолжали свой день, их не беспокоила армада, нетерпеливо сидящая на горизонте.
  
  Они ни на что не попались.
  
  Все накопления, войска, техника, корабли и истребители, а также план обмана ни к чему не привели. Лодки и самолеты были вынуждены развернуться и вернуться домой.
  
  Немецкое командование не верило, что союзники собираются вторгнуться летом 1943 года, и было правым. Единственным исключением был фельдмаршал Герд фон Рундштедт, главнокомандующий западными войсками вермахта. Он действительно думал, что надвигается вторжение, но это было отклонено. Во время подготовки к Старки немецкое верховное командование даже вывело из Франции десять дивизий для работы в других районах. План союзников заставить немцев сосредоточить силы во Франции и, таким образом, держать их подальше от Восточного фронта, потерпел полную неудачу.
  
  Кокарду неизбежно переименовали в «петушок».
  
  Необходимо было извлечь важные уроки, причем быстро, потому что союзники теперь обязались начать надлежащее вторжение во Францию ​​следующей весной. Если их неудача со Старки была чем-то значительным, то «День Д» обернулся катастрофой.
  
  Для сети Гарбо все энергии были задействованы в ограничении ущерба. Существовала опасность не только того, что Гарбо потеряет доверие со стороны Кюленталь, но и того, что сам Кюленталь упадет в оценке своих хозяев. Отвергая официальные заявления союзников о том, что «Старки» был всего лишь учением, Гарбо настаивал на том, что полное наступление предусматривалось с самого начала, но что оно было отменено в последнюю минуту из-за недавнего перемирия в Италии. Итальянцы, теперь, когда американские и британские войска на Сицилии угрожали материку, еще в июле свергли Муссолини и 8 сентября объявили о своей капитуляции. По словам Гарбо, официальные лица в Лондоне теперь размышляли, может ли что-то подобное не произойти.в Германии, отсюда и решение в последнюю минуту отменить атаку Кале.
  
  История произвела желаемый эффект. Кюленталь сообщил об этом Берлину, который вернулся с сообщениями, полученными Блетчли, о том, что они очень довольны разведкой Гарбо.
  
  На Джермин-стрит команда Гарбо вздохнула с облегчением. Было ясно, что, несмотря на отсутствие успеха «Кокарда», у них все еще был канал для передачи обмана немцам. Однако при вскрытии следовало исправить множество ошибок.
  
  В военном отношении было ясно, что все части вооруженных сил должны работать в более тесной гармонии - Королевский флот и Королевские ВВС играли в этом плане лишь нежелательные роли.
  
  Что касается MI5, то были сделаны другие выводы. Первая заключалась в том, что излишняя тонкость, попытка заставить немцев прийти к своим собственным выводам, не всегда была выгодой для трафика Гарбо, направлявшегося в Мадрид. Фактически стало ясно, что чем конкретнее и сенсационнее они были, тем больше им уделялось внимания. Отслеживая, как материалы Гарбо поступали в Абвер через перехваты Блетчли, Харрис мог видеть, что чрезвычайно срочные сообщения от Гарбо достигли Берлина в течение часа. Это было полезным наблюдением для грядущих более важных планов обмана.
  
  Другой проблемой была бюрократия, связанная с составлением сообщения, которое мог отправить Гарбо. Многим властям потребовалось проверить и перепроверить поддельные отчеты, что это значительно замедлило процесс до такой степени, что некоторые сообщения пришлось отменить, поскольку события на местах изменились и сделали их устаревшими. Это было бы в некоторой степени изменено в преддверии вторжения, но продолжало оставаться проблемой, к большому разочарованию Харриса. Позднее он писал, что эти трудности «всегда составляли самую напряженную и изнурительную работу при ведении дела».
  
  Последним уроком Кокарды стала необходимость координации со СМИ. Всего за несколько дней до операции «Старки» французская служба Би-би-си собиралась передать закодированное сообщение Сопротивлению о том, что предстоящие атаки на побережье их не беспокоят и что они не должны подниматься в ответ. Текст мог бы серьезно подорвать доверие к Гарбо, если бы он был опубликован, и его обменяли только в последнюю минуту и ​​после долгих споров на что-то менее компрометирующее для плана обмана.
  
  В целом операция «Кокарда» могла быть беспорядочной и провальной, но, как и рейд на Дьепп годом ранее, она преподала союзникам важные уроки для реального вторжения девять месяцев спустя.
  
  Они все еще были совершенно не готовы, их армии укомплектовывались в основном неопытными призывниками. Против них, на другой стороне Ла-Манша, стояла огромная сила закаленных солдат, многие из которых фанатично верили в свое дело.
  
  Смогут ли союзники усвоить эти уроки?
  
  Достаточно ли самих уроков?
  
  ЧАСТЬ ПЯТАЯ
  
  '. . . Я ожидаю, что читатель расширит свое представление об истине, чтобы учесть следующее ».
  
  Энтони Берджесс
  
  17
  
  Лондон, начало 1944 года.
  
  По прошествии более двух лет выращивания и расширения его фальшивой нацистской шпионской сети, укрепления доверия немцев к своему «человеку в Лондоне», пришло время для самой важной задачи Гарбо.
  
  С февраля 1944 года Пужоль и Харрис сосредоточились исключительно на подготовке обмана к операции «Оверлорд» - кодовому названию полномасштабного вторжения союзников во Францию, оккупированную немцами. По всей южной Англии британские, американские и канадские солдаты, моряки и летчики готовились к десантному штурму побережья Нормандии, ожидая участия в «величайшей совместной операции в истории». Только в первый день вторжения - день «Д» - 150 000 человек и 1500 танков планировалось высадить на пляжи флотом из почти 5 500 кораблей в сопровождении 12 000 самолетов. Затем в течение следующих недель к ним присоединятся еще почти 3 миллиона военнослужащих, поскольку ожидается, что последующие волны прорвутся вглубь контролируемой нацистами территории и, наконец, откроют долгожданный Второй фронт.
  
  Обман был жизненно важен для успеха Overlord. Без него американские, британские и канадские войска, высадившиеся на пляжах Нормандии, скорее всего, были бы уничтожены, и вторжение не удалось бы. Десантные операции были чрезвычайно рискованными, и раньше ничего подобного не проводилось.
  
  Побережье Нормандии вокруг Кана было выбрано для вторжения из-за его широких открытых пляжей и брешей в песчаных дюнах. которые союзники теоретически могли бы направить людьми и оружием без особого сопротивления. Тем не менее, неудача рейда на Дьепп была главной в умах людей, как и болезненные воспоминания о Галлиполи во время Первой мировой войны - десантного десанта, закончившегося поражением и потерявшим более 200 000 человек. После Дьеппа союзники высадили десант на Сицилии в июле 1943 года, а также в Анцио и Салерно на южном итальянском побережье в январе 1944 года. В обоих случаях вторжения были хаотичными и почти закончились катастрофой. В Анцио войска союзников на несколько месяцев застряли в замкнутом пространстве, поскольку стойкие немецкие войска контратаковали их позиции.
  
  Этот опыт тяжело повлиял на командование союзников, особенно на британцев, которые не хотели начинать полномасштабное вторжение во Францию. В лучшем случае опасались, что человеческая цена будет очень высокой. В худшем случае союзники могут даже потерпеть поражение. Это в то время, когда Советы ясно давали понять, пусть и кроваво, прогресс на востоке.
  
  Теоретически успех морского нападения зависел от «способности нападающего поддерживать с моря более быстрые подкрепления, чем обороняющийся по суше». Слова «море» и «земля» здесь являются ключевыми. Если защитнику не мешала сложная местность, у него всегда было преимущество перед нападающим. Плоские равнины и пологие холмы Нормандии, где должно было произойти вторжение, никоим образом не составляли проблемы для немцев. На союзников всегда оказывалось давление, чтобы они перебросили войска и технику достаточно быстро через часто неспокойные воды Ла-Манша, прежде чем немцы смогут сосредоточить свои силы в районе высадки.
  
  На первый взгляд, союзникам было о чем беспокоиться. На протяжении веков Британия хвасталась естественной защитой, обеспечиваемой морем; теперь он готовился изменить ситуацию, пересечь воды и вторгнуться в ту самую точку - Нормандию, - откуда 900 лет назад было начато последнее успешное вторжение в Британию.
  
  География и технические характеристики нападения с моря были не единственными соображениями. Главной проблемой, особенно для британцев, была сама немецкая армия. Крах британского экспедиционного корпуса и эвакуация из Дюнкерка в 1940 году нанесли серьезную травму британским вооруженным силам. Вермахт с его современной техникой блицкрига наглядно продемонстрировал, что МаксГастингс описывает это как «институциональное превосходство». Возникло чувство военной неполноценности по отношению к противнику, которое победа при Эль-Аламейне в 1943 году лишь частично излечила.
  
  Несмотря на неудачи с Советами и в Северной Африке, немецкая армия была могущественным противником, от которого немногие мечтали вступить в открытое поле. У него была лучшая дисциплина и мотивация, и, помимо артиллерии, он был также лучше вооружен: немецкие танки «Пантера» и «Тигр» значительно превосходили американские и британские «Шерманы» и «Черчилли».
  
  Американцы немного меньше нервничали по поводу боя с Вермахтом - у них было больше людей, они могли выдержать больше потерь и до сих пор меньше пострадали от немцев в войне. Тем не менее, ни у кого в командовании США или Великобритании не было никаких сомнений в масштабах риска, который повлечет за собой высадка в Нормандии.
  
  План обмана был разработан для того, чтобы восполнить некоторые из военных слабостей союзников. Оно было названо «Телохранитель» после того, как Черчилль сказал Сталину на Тегеранской конференции в ноябре 1943 года: «В военное время правда настолько дорога, что ее всегда должен сопровождать телохранитель лжи».
  
  В Bodyguard обман, касающийся конкретно Overlord и вторжения в Нормандию, получил название «Operation Fortitude». Затем он был разделен на две части: «Стойкость на севере» и «Стойкость на юге». Первая касалась планов заставить врага думать, что вторжение в Норвегию неизбежно, и тем самым удержать немецкие войска в Скандинавии; вторая заключалась в том, чтобы обмануть их, когда и где на французском побережье должен был произойти главный штурм.
  
  Ключ к успешному вторжению - не дать немцам быстро отправить подкрепление в Нормандию из других частей Западной Европы после начала высадки. В основном стационарные пехотные дивизии были расставлены на побережье и вокруг него, готовясь к предстоящему штурму. Они будут относительно медленно отвечать. Реальная опасность исходила от резервов - высокомобильных танковых или бронетанковых дивизий, - которые могли атаковать союзные войска на большой скорости. Особого опасения вызывали танковые дивизии Ваффен СС, набитые настоящими фанатиками, жестокими и безжалостными защитниками нацистской идеологии, вооруженными мощным механизированным вооружением. «Они были убеждены в законном превосходстве Германии и в« финале »победа », - пишет о них историк Энтони Бивор. «Их долгом было спасти Отечество от уничтожения».
  
  Дивизии Ваффен-СС уже продемонстрировали свои возможности на различных театрах военных действий во время войны, не в последнюю очередь в Балканской кампании в 1941 году и во время повторного взятия немцами Харькова на Восточном фронте в 1943 году. быть критически важным.
  
  Таким образом, план обмана союзников должен был достичь трех целей: во-первых, чтобы противник не догадывался, когда произойдет высадка; во-вторых, заставить их думать, что вторжение произойдет вдоль береговой линии Па-де-Кале; и в-третьих, как только штурм в Нормандии начался, немцев нужно было убедить в том, что это была уловка, направленная на то, чтобы отвести свои лучшие силы от района Кале, чтобы союзники могли впоследствии нанести туда основные силы вторжения.
  
  Первая из этих задач была относительно простой - обмануть немцев относительно готовности союзников. Два других были более сложными.
  
  Однако планировщикам обмана помогло то обстоятельство, что сами немцы думали, что вторжение произойдет в Па-де-Кале. В военном отношении это имело смысл: обеспечивала меньшее расстояние для перехода по морю и возможность большего прикрытия от авиации. Кроме того, это была лучшая позиция для нанесения удара по самой Германии, когда был создан плацдарм.
  
  Кале также был очевидным местом для высадки из-за его крупных морских портов. Немцы знали, что одна из главных трудностей союзников будет заключаться в том, чтобы послать людей и технику достаточно быстро, как только начнется вторжение. Вот почему, рассуждали они, им придется атаковать и захватить порт.
  
  Но здесь у союзников был главный секрет в рукаве: гавани Малберри.
  
  Еще одним из многих уроков, извлеченных из Дьеппа, была практически невозможность захватить порт у немцев. Считалось, что даже если бы его можно было схватить, он получил бы настолько большой ущерб в результате атаки, что потребовались бы месяцы, чтобы отремонтировать и быть готовым к использованию. Поэтому ответ заключался в том, чтобы сделать плавучую гавань из различных частей, перетащить ее через Ла-Манш и соорудить у берегов Нормандии, готовую к высадке людей и оборудования, необходимого дляпродолжение вторжения после первой атаки. В итоге были построены две такие секретные гавани, которым дали кодовое название «Шелковица».
  
  Существование шелковицы означало, что союзники могли начать вторжение там, где немцы их не ожидали. Побережье Нормандии от Кана, простирающееся на запад к полуострову Шербур, представляет собой сонный сельский участок береговой линии, усеянный горсткой деревень. Большая его часть довольно плоская, а часть посередине поднимается к скалам, за которыми ниспадают травянистые поля. Он расположен примерно в 100 милях от южного побережья Англии. Здесь нет портов и, кроме Кана, нет крупных городов, о которых можно было бы говорить.
  
  Немцы построили мощную оборону на всем французском побережье, даже в Нормандии: они знали, что приближается вторжение. Однако самые сильные из этих оборонительных сооружений находились в Па-де-Кале.
  
  Опять же, убедить врага в чем-то, в чем он уже убежден, хотя и имеет свои собственные сложности, относительно легко. Настоящий успех или неудача Bodyguard будет зависеть от достижения третьей цели: заставить врага думать, что Нормандия была уловкой.
  
  Обманывать немцев относительно времени и места вторжения, по сути, означало создать неожиданность. Но как только высадка началась, на вопросы о том, где и когда будут даны ответы, и немцы смогут ответить. Самого удивления было мало. Сила и возможности врага были таковы, что они все еще могли победить союзников после того, как их мощные танковые резервы были мобилизованы и задействованы для отражения вторжения.
  
  Чтобы Нормандия добилась успеха, неожиданность должна была продолжаться и после дня «Д», и именно здесь на самом деле появился обман. Как могли союзники удержать танковые дивизии и другие подразделения от нападения на них после начала штурма? Они надеялись, что ответ будет заключаться в том, чтобы заставить их думать, что вторжение было уловкой.
  
  На самом деле это была уловка в уловке, обман в обмане. Немцам нужно было поверить в то, что союзники пытались их обмануть. Так оно и было. Но не так, как думали немцы.
  
  18
  
  Великобритания, зима – весна 1944 г.
  
  В ПРОЦЕССЕ войны МИ5 управляла почти сорока двойными агентами. Многие из них были неохотными сотрудниками, обманывая своих немецких хозяев, чтобы спасти их шкуры. Другие были заняты этим из-за денег или приключений, или просто безумно лаяли. Многие должны были быть «ликвидированы» - их дела закрыты - до конца войны из-за слабых мест в их прикрытиях или из-за того, что они каким-то образом были скомпрометированы. В конце концов, из десятков таких агентов только трое должны были сыграть решающую роль в обмане в день Д - венцом системы двойного креста. Их кодовые названия были «Брут», «Трехколесный велосипед» и «Гарбо».
  
  Брут был миниатюрным польским бывшим летчиком-истребителем по имени Роман Чернявски, который сбежал из Польши после немецкого и советского вторжений в 1939 году и направился во Францию, где он независимо создал организацию по сбору разведывательных данных, известную как Interallié. Преданный товарищем, он был заключен в тюрьму немцами в ноябре 1941 года. Однако он заставил их поверить в то, что он будет готов изменить свои пристрастия, поэтому весной 1942 года он был освобожден - немцы сделали вид, что он сбежал. - и отправили в Британию. Вскоре по прибытии он связался с британской разведкой, предложив им работать, и был принят на работу в МИ5 под кодовым именем Брут.
  
  Трехколесным велосипедом был общительный, распутный югославский юрист по имени Душан «Душко» Попов, которого завербовали в Абвер в августе. 1940. Однако его симпатии всегда были на стороне союзников, и он немедленно сказал британцам, что его взяла на себя немецкая разведка. С тех пор он действовал как двойной агент, проходя между Лиссабоном и Лондоном, говоря немцам, что он работал над маршрутом эвакуации югославских летчиков, хотя правда заключалась в том, что он передавал их секреты и возвращал обман, придуманный в Лондоне. . Он получил кодовое название «Трехколесный велосипед», как утверждается, из-за его любви к ménages à trois . МИ5 считала его своим вторым по значимости двойным агентом; он был назван одним из возможных источников вдохновения для Джеймса Бонда Яна Флеминга.
  
  Однако из трех агентов Брут всегда был в первую очередь привязан к Польше, в то время как Трехколесный велосипед фактически был снят со Стойкости за несколько месяцев до Дня Д из-за сомнений в его прикрытии. Гарбо был самым важным.
  
  «Гарбо был человеком, который превратился в нашу настоящую звезду, - писал Юэн Монтегю, - вероятно, превзойдя даже трехколесный велосипед».
  
  Официальный историк МИ5 Кристофер Эндрю соглашается: «Двойным агентом, который больше всего способствовал успеху обмана Стойкости, был. . . Гарбо.
  
  Поклонник аналогий с крикетом, Джон Мастерман описал Гарбо следующим образом, сравнив его с одним из более ранних - и в конечном итоге разочаровывающих - двойных агентов, «Снегом»: «Если бы в мире двойного кросса СНЕГ был РГ Грейс из первых рук. период, то Гарбо определенно был Брэдменом более поздних лет ». Международный крикет был приостановлен во время войны, но австралиец Дональд Брэдман был ведущим игроком с битой того времени. Сегодня он считается не только лучшим игроком в крикет, но и, возможно, величайшим спортсменом в любом виде спорта. Мастерман описал своего двойного агента в самых лестных терминах, какие только мог придумать. Он заключил, что дело Гарбо было не чем иным, как «наиболее развитым примером» искусства обмана.
  
  К началу 1944 года немцы знали, что в течение года ожидается какое-то вторжение союзников; они не знали, где и когда. В январе они проинструктировали Гарбо узнать как можно больше о планах союзников, предложив отправить субагентов из своей сети для прикрытия районов вокруг южного побережья. Что было к лучшему, потому что именно это и так собирались сделать Харрис и Пуйоль. Не для того, чтобы сказать Кюлентальчто на самом деле там происходило, но постепенно подпитывать дезинформацию, которая просачивалась в структуру военного командования Германии.
  
  Позднее Харрис описал этот процесс: «Вначале процедура заключалась в том, чтобы обеспечить высокий процент проверяемой правды, чтобы ложь, вставленная в отчеты, по принципу признательности всей разведки, была принята. Постепенно мы должны были увеличивать процент ложного в нашей смеси до тех пор, пока все содержание наших отчетов не будет основано на ложном или вымышленном ».
  
  И теперь было много вымышленных субагентов, которых можно было рассылать по стране, чтобы следить за соответствующими участками береговой линии. В Шотландии заместитель Гарбо, агент 3 - Педро Венесуэлец - следил за передвижениями внутри и вокруг Клайда. Один из его вспомогательных агентов - агент 3 (3), моряк-коммунист из Греции, считавший, что Педро работал на Советы, - присматривал за восточным шотландским побережьем. Между собой они сообщили о материалах в поддержку Fortitude North - якобы неминуемого вторжения в Норвегию, которое сдерживало около полумиллиона военнослужащих немецких вооруженных сил в Скандинавии - цифра, которая никогда не опускалась ниже 400000 в течение остальной части войны.
  
  Между тем, большая часть сети Гарбо базировалась на юге Англии, поддерживая обман Стойкости Юг. Агент 4 - Фред Гибралтарианец - был отправлен работать в столовую в закрытой военной зоне вокруг Саутгемптона.
  
  К этому времени Фред завербовал несколько собственных агентов. Самый важный - Агент 4 (3) - был американским сержантом Службы снабжения армии США. Фред встретил его в Сохо, где в конце концов они заговорили о гражданской войне в Испании. Американца описывали как «общительного, шутливого и довольно разговорчивого» и яростного антикоммуниста. Он также был поклонником Франко, и они с Фредом установили дружбу, основанную на их общих антибританских настроениях. Британцы никогда не называли его имени - хотя немцы называли его «Кастор» - агент 4 (3) был бы основным источником, через который Гарбо передавал дезинформацию о вооруженных силах США - даже подробности, которые простой сержант почти наверняка никогда не узнает. были причастны к. К счастью, немцы никогда в этом не сомневались.
  
  Сам Гарбо оставался в Лондоне в качестве главы сети, где он также собирал информацию от своих бессознательных сотрудников: J (3), предполагаемый босс Гарбо, все еще был источником из Министерства внутренних дел. Информация, в то время как любовница Гарбо, J (5), продолжала невольно давать ему материалы прямо из военного министерства в их беседе с подушками.
  
  Заключительную роль в головоломке Гарбо сыграли члены недавно созданного Братства Арийского Мирового Порядка. Стэнли - агент 7, человек, который их завербовал изначально - перемещался между Южным Уэльсом и Лондоном, действуя как контакт. Агент 7 (2) - Дэвид - находился в Дувре, чтобы прикрывать Кент. Агент 7 (3) - Тереза ​​Джардин, секретарь группы - была переведена на Цейлон для прикрытия военных действий на востоке. Ее возлюбленный, индийский поэт Рэгс - Агент 7 (4) - теперь находился в Брайтоне, покрывая побережья Сассекса и Суррея. Агент 7 (5) - неназванный валлиец - был отправлен прикрывать Эксетер, Девон и Корнуолл. Агент 7 (6) - также неназванный - находился в Суонси для прикрытия Южного Уэльса. А агент 7 (7) - казначей группы, неназванный, но известный в абвере как «Доррик», - находился в Харвиче, прикрывая побережья Эссекса и Сассекса.
  
  К этому времени Агент 5 - брат Агента 3 - работал на Гарбо из Канады, роль, которую играл Сирил Миллс, первый офицер службы безопасности Пужоля в МИ5, который отправился на связь со спецслужбами по другую сторону Атлантики.
  
  Агент 3 - Педро (роль, которую сыграл Харрис) - теперь действовал как заместитель Гарбо и отправлял свои отчеты на английском языке непосредственно Кюленталю. Написанные гораздо более кратким стилем, чем у Гарбо, они часто детализировали предполагаемые позиции и передвижения войск по южной Англии.
  
  Типичное послание Педро того времени было таким:
  
  Район к западу от Стиффорда закрыт для гражданских лиц, в том числе объездной дороги Грейс. Очень большой автомобильный парк в парке Белхус, к нему пристроена специальная новая дорога. . . Хордон-он-Хилл, видел большой штаб и депо NFS. В Грейвсенде видел людей, машины 47-й лондонской дивизии 61-й дивизии Восточного и Юго-восточного командования и мужчин 9-й армейской дивизии.
  
  Кюленталь не мог насытиться подобными вещами. У него по-прежнему был один глаз через плечо, и ему требовался хороший интеллект, чтобы укрепить свое положение в абвере - рассаднике профессиональной ревности и нападок в лучшие времена. Амбициозный и трудолюбивый, к началу 1944 года он стал главой мадридской станции во всем, кроме имени, но его еврейская кровь означала, что сохранялась угроза быть отправленным обратно в Германию, чтобы присоединиться к одной из рабочих групп.батальоны поддержки фронтовых войск. Он ответил Гарбо, похвалив своего венесуэльского субагента:
  
  Мы очень довольны тем, как [Агент] Третий изложил сообщения . Они очень четкие и эффективные.
  
  Рекомендация его прямого оппонента, того самого человека, которого он обманывал - Харрис, должно быть, позволил себе улыбнуться.
  
  К этому моменту связь осуществлялась почти исключительно через беспроводную связь - установка, которой MI5 была более довольна, и ей удалось организовать, заставив немцев думать, что большинство их прикрытых адресов в Лиссабоне было взорвано. Количество пересылаемых материалов было теперь очень большим: ежедневно транслировалось пять или шесть сообщений. С января до дня «Д» 6 июня 1944 года между Гарбо и Кюленталем в Мадриде было передано около 500 сообщений по беспроводной связи. Единственными письмами были те несколько писем, которые Гарбо написал вместе с теми, которые он отправил от Агента 5 в Канаде и Терезы Джардин с Цейлона, роль, которую сыграл Питер Флеминг, старший брат писателя Яна.
  
  Кюленталь немедленно ретранслирует в Берлин любую информацию по военным вопросам. Иногда Гарбо добавлял личную признательность к сообщениям, своего рода толкование информации, которую он получал от своих субагентов. В прошлом их могли исключить или изменить формулировку перед отправкой в ​​Берлин, но теперь они будут транслироваться слово в слово. Немцы полагались не только на информацию Гарбо; они также начали ценить его мнение о подготовке союзников к вторжению во Францию.
  
  И, как всегда, благодаря материалам Блетчли в МИ5 были полностью осведомлены об этих событиях. Когда придет время, они окажутся очень важными.
  
  К счастью, немцы прислали запросы о том, что именно МИ5 и планировщики обмана собирались им дать. Одним из ключевых элементов головоломки был боевой порядок союзников за высадку десанта. Их в основном поставлял американский сержант Агент 4 (3). К несчастью для немцев, детали, которые он сообщил о соединениях союзников - дивизии, их командиры и то, как они все будут сочетаться, - имели лишь мимолетное сходство с действительностью.
  
  Центральная доска Стойкости заставляла немцев думать, что у союзников было гораздо больше войск, чем было на самом деле. Это было необходимо для того, чтобы сделать вид, будто основные силы вторжения придут через Па-де-Кале, даже после высадки в Нормандии. С этой целью были построены манекены танков и десантные корабли, усеивающие английскую сельскую местность и портовые районы, чтобы обмануть немецкие самолеты-шпионы. Тем временем были созданы фантомные подразделения с фальшивыми знаками различия и прочей атрибутикой. Самым большим элементом всего этого было создание полностью поддельной группы армий - Первой группы армий США - или FUSAG, базирующейся на юго-востоке Англии и предположительно возглавляемой генералом Паттоном.
  
  Паттон был генералом союзников, которого немцы боялись больше всего, с его пистолетом с рукоятью из слоновой кости и безжалостным военным видением. Скандальный и агрессивный, он был временно отстранен от исполнения обязанностей после того, как ударил уставшего в боях солдата на Сицилии по лицу. Он утверждал, что не существует такой вещи, как контузия; это было изобретение евреев. Неудивительно, что Гитлер восхищался им.
  
  Планировщики обмана знали, что немцы очень уважали Паттона, поэтому он был очевидным выбором, чтобы командовать тем, что должно было стать главной силой вторжения. FUSAG, сосредоточенный вокруг Кента, состоял из Первой канадской и Третьей армий США, но был фиктивным. Гарбо и другие двойные агенты прислали отчеты - такие как ранее цитированный Педро - с подробностями о различных формированиях FUSAG, которые предположительно дислоцировались в этом районе. Тем временем вверх и вниз по юго-восточному побережью двигались грузовики с радиопередачей, моделируя интенсивность движения, которое могло бы создать такое большое военное формирование, которое было подхвачено немцами, подслушивающими их через воду.
  
  Между тем Дувр был заполнен кораблями и десантными катерами, которые были хорошо видны с немецких самолетов-шпионов. Споттерам разрешалось летать высоко над портом, чтобы сделать снимки, но они немедленно подвергались нападению, если пытались получить снимки более высокого качества снизу. Если бы им удалось это сделать, их изображения могли бы показать, что эти «линкоры» в гавани представляли не большую опасность, чем прогулочные крейсеры: почти все они были манекенами, которые выглядели так, как будто у союзников было больше оружия и ресурсов, чем на самом деле. В то время Дувр был больше похож на «огромную площадку для фильмов», чем на военный штаб.
  
  Все это и сотни других деталей потребовали огромных усилий. сотрудничество. Центром его был район Сент-Джеймс в центре Лондона. Генерал Эйзенхауэр теперь был командующим «Оверлордом», а его штаб - штаб-квартира союзных экспедиционных сил (SHAEF) - располагался в Норфолк-хаусе на площади Сент-Джеймс. Его группа обмана была известна как Ops (B) и работала в тесном, а иногда и неформальном сотрудничестве с MI5, Комитетом двадцати и Лондонской контрольной секцией, которая была координатором плана обмана в целом. Это была небольшая группа людей, работавших в офисах в нескольких минутах ходьбы друг от друга. Тот факт, что к планированию и осуществлению обмана было привлечено так много разных органов, мог вызвать серьезные бюрократические проблемы. К счастью, этого не произошло, в основном, как выразился один историк того времени, «потому что ответственность по-прежнему лежала на горстке людей, которые близко знали друг друга и шли по углам».
  
  Тар Робертсон, Джон Мастерман и Томми Харрис поддерживали постоянную связь с Ноэлем Уайлдом и Роджером Хескетом из SHAEF, а также с Джонни Беваном и Рональдом Уингейтом из Лондонской контрольной секции, что позволяло им вести дела «быстро и неформально».
  
  И посреди всех этих топчущихся ног, шагающих взад и вперед по улицам тайного сердца Лондона, сидел Пужоль в своем офисе на Джермин-стрит, мечтая о своих мечтах и ​​сочиняя свои рассказы.
  
  К настоящему времени дезинформация Гарбо использовалась, часто дословно, в ежедневных отчетах разведки, рассылаемых немецким верховным командованием.
  
  Все было приготовлено для него, чтобы помочь осуществить величайший в истории военный обман, который мог решить исход войны.
  
  Что может пойти не так?
  
  19
  
  Великобритания, Испания и Алжир, 1936–1944 гг.
  
  ЭТО БЫЛО время ожидания, ожидания и волнения. Люди хотели повеселиться, пока могли.
  
  Первый признак того, что долгое ожидание подходит к концу, появился, когда Монти посетил его, чтобы произнести ободряющую речь. Это было в начале 1944 года. 23-й гусарский полк просуществовал всего несколько лет, танковый полк родился «росчерком пера» в военном министерстве в конце 1940 года. Вскоре к нему присоединился Сесил Блэкер, младший офицер и офицер. ветеран Дюнкерка, призванный помочь превратить группу гражданских лиц - фермеров, бизнесменов, безработных, сапожников, клерков и плотников - в солдат, увлеченных операторов танков Sherman американского производства, с помощью которых они теперь рассекали английскую сельскую местность. маневры.
  
  Во время офицерского обучения в Сандхерсте Блэкеру дали прозвище Обезьяна - один из тамошних умников думал, что он похож на обезьяну, и чесал себе подмышки, крича «Монах, монах» всякий раз, когда появлялся Блэкер. Это было частью обычая давать новым офицерам смущающие прозвища - «Уродливый», «Крекеры», «Сплош» - и Блэкер подумал, что он легко отделался. Но имя прижилось, возможно, из-за его круглого улыбающегося лица, и с тех пор он стал «Обезьяной».
  
  Его страстью были лошади. Выросший в Оксфордшире, где его отец был секретарем Бистерской охоты, Блэкер с юных лет наслаждался миром конюшен и ливрейных дворов, стрижки и азарта погони. Теперь офицер 23-го гусарского полка,Командир эскадрильи «С», имея в своем подчинении шестнадцать танков, он изо всех сил старался совместить свои обязанности со своей первой любовью. Но сейчас становилось все труднее: скоро наступил момент, когда годы тренировок покажут, как их отправят в бой.
  
  Танки, конечно, не были лошадьми, но бывшим кавалеристам британской армии выпало взять на вооружение это все еще относительно новое вооружение. Вполне возможно, что англичане изобрели танк во время Первой мировой войны, но немцы пошли дальше. Британский легкий танк Mark VIB, с которым Блэкер воевал во Франции в 1940 году, стремительно оттеснялся к Ла-Маншу, был не более чем грузовиком с тонкой броней, прибитой по бокам. Неудобный и мало защищенный, он не подходил для немецких танков и блицкрига вермахта.
  
  Теперь ветераны пустынной кампании и победы Монти при Эль-Аламейне кружились вокруг, полные самолюбия и снисходительно обсуждая, как выиграть танковое сражение. Блэкер и его люди сомневались, действительно ли пески Северной Африки сопоставимы с грязью и полями, которых они могли ожидать в Северной Европе. Никто точно не знал, куда они пойдут, когда, наконец, наступит «День Д», но это был точно не Египет.
  
  А потом появился сам Монти. Они несколько раз читали одну и ту же речь в газетах, пока он путешествовал по стране, обращаясь к войскам. Но Блэкеру было интересно увидеть его во плоти.
  
  «Спектакль был впечатляющим, главным образом из-за замечательной уверенности в себе и упругости, которую излучал маленький человечек», - вспоминал он.
  
  Монти выполнил свой обычный ритуал, пристально глядя на мужчин, затем призвав их образовать квадрат вокруг себя, пока он встал на своем джипе, чтобы сообщить им адрес.
  
  «Я хотел взглянуть на вас, - сказал он, - и чтобы вы взглянули на меня - у нас есть совместная работа - поразить бош на шесть». . . '
  
  Сержант Блэкера, йоркширец, сухо заметил, что «генерал, похоже, очень хорошего мнения о себе».
  
  23-й гусарский полк несколько раз перебрасывали по стране, от Уитби до Сассекса, до Норфолка, Ньюмаркета, Бридлингтона. . . Теперь пришло последнее изменение перед отправкой во Францию: Олдершот. Было удобно попасть в Лондон, и онипреимущество удовольствий, которые предлагала столица. Блэкеру было под тридцать, и у него была девушка, но атмосфера была распущенной и сексуально заряженной, многие жили под девизом «ешь, пей и веселись», и над ними нависал призрак внезапной смерти. Отель Berkeley на Пикадилли служил офицерским клубом, где коктейли с шампанским разжигали веселье. Другие места для вечеринок включали Four Hundred, Embassy или Café de Paris, где пары могли танцевать щекой к щеке в полумраке.
  
  «Эмоциональное напряжение никоим образом не ограничивалось синглом. Многие супружеские пары заразились преобладающим настроением «все идет» и навсегда ушли в ночь с новым партнером ».
  
  Для Блэкера настроение было выражено песней Коула Портера «Just One of The Things» с сообщением о быстрых, несложных сексуальных контактах и ​​отношениях на одну ночь.
  
  Однако после того, как вечеринки закончились и влюбленные вырвались из объятий друг друга, стремление всей страны победить немцев и довести войну до конца стало почти осязаемым.
  
  «Хотя мы были на пороге того, что могло быть ужасным и для многих смертельным опытом, мы чувствовали себя воодушевленными и увлеченными настроением момента. Было столько страданий, столько горя, столько трагедий и жертв, столько разрушения, и теперь настало время, когда мы должны были подняться и нанести удар, который мог бы положить конец всему. Британский народ, на этот раз полностью сплоченный, затаил дыхание и ждал ».
  
  Люди роты Ла Нуэва любили и уважали лейтенанта Амадо Гранелла; он был солдатом дольше, чем многие другие. Теперь, очень скоро, испанцы под его командованием направятся во Францию, чтобы сражаться вместе с другими войсками союзников. Это был следующий шаг - возможно, первый из многих, - но мечта об Испании, свободной от фашизма, поддерживала их. Гитлер, Муссолини, Франко - все они в конце концов падут. А теперь у них были американские пушки и танки, чтобы справиться с этой задачей.
  
  Гранель любил военную службу: молодым человеком в 1920-х годах он вступил в Испанский легион - силы, базирующиеся в испанском Марокко по образцу Французского Иностранного легиона. Ее основатель, полковник Миллан Астрай, был одноруким одноглазым маньяком и приверженцем японского «самурайского пути». Его « легионеры » ожидали героической гибели; нетзря их называли «женихами смерти». Жесткие условия и суровые наказания за проступки были нормой - в отличие от других подразделений, члены Легиона часто были бородатыми, носили расстегнутые до пояса рубашки и нюхали, как маршируют другие солдаты - легионарио всегда бежали.
  
  Заместителем командира Миллана Астрая в 1920-х годах был молодой майор Франсиско Франко. Миллан Астрай уважал своего протеже и думал, что ему суждено стать спасителем Испании. Франко, консервативный католик, не возражал. Однако у Амадо Гранелла была другая политика, чем у его командира, и как только его служба в Легионе подошла к концу, он вернулся к гражданской жизни в своей родной Валенсии и присоединился к Республиканской левой партии, став активным членом социалистического профсоюза UGT. .
  
  Когда началась гражданская война в Испании, Гранель присоединился к республиканской армии для борьбы с повстанцами - или с националистами, как стала известна коалиция Франко, состоящая из монархистов, фашистов и католиков. За короткое время Гранелл поднялся по служебной лестнице и стал офицером и командовал подразделением, оснащенным броневиками и мотоциклами - ударными войсками, которые использовались в различных ключевых точках изменяющейся линии фронта. Он провел большую часть гражданской войны, защищая Мадрид, разъезжая по улицам, где всего три года спустя его соотечественник Хуан Пухоль встречался в кафе со своими контролерами из абвера, чтобы обсудить планы шпионажа в Лондоне.
  
  Но после двух с половиной лет борьбы и полумиллиона смертей республиканцы проиграли Гражданскую войну. Когда войска Франко с помощью его немецких и итальянских союзников захватили оставшиеся районы республиканской территории, в конце марта 1939 года Гранель была одним из последних левых, покинувших страну, обеспечив себе место на HMS Stanbrook, когда она отплыла. Аликанте в сторону Алжира. Многие из его товарищей, оставшиеся в доках, покончили жизнь самоубийством.
  
  Французы в Оране чувствовали себя неуютно при появлении такого количества вооруженных испанцев. Они разобрали оружие у вновь прибывших, поместили их в концентрационные лагеря, некоторым приказали вступить во Французский Иностранный легион. Гранелл продержался более трех лет. Началась новая мировая война, Франция пала перед нацистами, и французские солдаты, которые теперь наблюдали за ним, перешли на сторону Петена и режима, сотрудничавшего с Гитлером.
  
  Гранелл и другие побежденные испанские республиканцы никогда не переставали мечтать о том, что может наступить момент искупления.
  
  И вот, в 1942 году, наконец-то американцы высадились в Оране. Когда в них стреляли французские защитники, Гранелл воспользовался своим шансом и помог солдатам передвигаться по городу, давая им указания и сообщая, где находятся защитники. Он ждал этого момента. Теперь все контролировали другие французы - свободные французы. Он и другие быстро объединились, чтобы помочь, и они стали солдатами французской 2-й бронетанковой дивизии под командованием генерала Филиппа Леклерка.
  
  По всей части были разбросаны испанцы - их более 2000 человек. Однако наибольшая концентрация, около 150 человек, была в 9-й роте, которая вскоре стала называться «La Nueve» на испанском языке. Командовал капитан Дронн, француз. Под его началом и эффективным командиром роты был лейтенант Гранелл. Его годы в Легионе, а затем в Испанской республиканской армии значили многое.
  
  Гранелл раздал испанские республиканские трехцветные флаги красного, желтого и фиолетового цветов, чтобы пришить их к своей мужской униформе. Они находились под французским приказом, но они знали, кто они такие и за что сражаются.
  
  Некоторое время они находились в Рабате, где были оснащены американскими танками «Шерман», броневиками и джипами. Испанцы дали каждой машине имя, часто это название сражения времен Гражданской войны - слова вроде «Brunete» или «Teruel» были нарисованы белым по бокам. Группа анархистов хотела назвать свой броневик Buenaventura Durruti в честь своего харизматичного лидера, убитого во время осады Мадрида в 1936 году, но французы не позволили этого. Вместо этого они назвали его Les Pingouïns. Автомобиль Гранелла получил название Los Cosacos - «Казаки».
  
  В преддверии дня «Д» Ла Нуэв вместе с остальной частью подразделения Леклерка был переведен в Великобританию в рамках наращивания войск. Размещенная в Поклингтоне, к западу от Йорка, компания ждала момента, когда начнется вторжение, страстно желая стать частью новой главы войны.
  
  20
  
  Великобритания, Франция и Германия, весна 1944 года.
  
  Накануне высадки в Нормандии у Германии было более миллиона человек, готовых сражаться во Франции. Даже после трех лет ожесточенных боев на востоке Вермахт все еще оставался крупной, мощной и хорошо оснащенной военной силой. Многие на стороне союзников были обеспокоены успехом высадки. Всего за несколько часов до дня «Д» британский начальник имперского генерального штаба фельдмаршал сэр Алан Брук написал в своем дневнике о своих опасениях. «В лучшем случае, - сказал он, - он не оправдает ожиданий большинства людей, а именно всех тех, кто ничего не знает о его трудностях. В худшем случае это может стать самой ужасной катастрофой за всю войну ».
  
  С немецкой стороны, напротив, многие думали, что победят, когда союзники наконец высадятся. Генерал-лейтенант Фриц Байерлейн, командующий танковой дивизией Lehr, был убежден, что то, что произошло в Дьеппе в 1942 году, было «доказательством того, что мы можем отразить любое вторжение».
  
  Сам Гитлер был уверен в успехе, сделав ставку на уничтожение союзных войск во Франции, чтобы продолжить борьбу с Советами. Он занял оборонительную позицию на западе, что шло вразрез с немецкой военной идеей. Огромная «атлантическая стена» укрепленных прибрежных позиций была возведена от Норвегии до французской границы с Испанией. Дюнкерк, Кале, Булонь,Гавр, Шербур, Брест, Ла-Рошель и Бордо - все порты - были объявлены «крепостями», которые будут защищаться до последнего человека.
  
  Вдоль северного французского побережья - наиболее вероятной цели для вторжения - 15-я немецкая армия, в общей сложности восемнадцать дивизий, а также лучшие люди и техника, которые мог собрать вермахт, располагалась вокруг Па-де-Кале. Слева от него находилась 7-я армия, менее оснащенная, готовая защищать сектор Нормандия.
  
  Однако, несмотря на некоторый оптимизм, немецкая сторона испытывала некоторую нервозность по поводу предстоящего вторжения. Общее командование выполнял фельдмаршал Герд фон Рундштедт, базирующийся в Сен-Жермене недалеко от Парижа. Он не был впечатлен береговой обороной, считая ее «всего лишь дешевым блефом». Он был убежден, что главный удар будет нанесен через Па-де-Кале, отсюда и расположение 15-й армии.
  
  Однако фон Рундштедт не был командиром-одиночкой, полностью контролировавшим свои силы. Немецкая командная структура на западе была сложной из-за склонности Гитлера к договоренностям, в которых несколько ведомств выполняли одну и ту же задачу - конкурентная установка, согласно нацистскому пост-дарвиновскому мышлению, выявляла лучшие качества людей.
  
  Под фон Рундштедтом номинально командовал танковыми силами генерал Лео Фрайхерр Гейр фон Швеппенбург. Тем временем, под командованием группы армий «Б» немецкие войска сгруппировались на севере Франции, а человеком, ответственным за оборону побережья, был фельдмаршал Эрвин Роммель. Роммель хотел, чтобы танковые дивизии держались близко к морю, чтобы быстро отреагировать на вторжение. Однако ему был предоставлен контроль только над тремя из шести имеющихся танковых дивизий. Из оставшихся двое принадлежали к Ваффен-СС: 12-я танковая дивизия СС, состоящая из мальчиков Гитлерюгенда и среднего возраста около 18 лет; и 1-я танковая дивизия СС LAH. Роммель не мог сказать, как будут разворачиваться эти ключевые трещины.
  
  Трехсторонний раскол власти между фон Рундштедтом, фон Швеппенбургом и Роммелем еще больше усугублялся тем фактом, что сам Гитлер настаивал на окончательном командовании танковыми дивизиями, будучи убежденным, что высадка союзников будет `` единственным решающим фактором во всех действиях ''. войны ».
  
  Роммель и Гитлер согласились, в отличие от фон Рундштедта, что Нормандия могла быть целью вторжения. За несколько недель до штурма Роммель усилил там свои подразделения, его интуиция, как и у фюрера, подсказывала ему, что на этих пляжах могут произойти какие-то высадки.
  
  Эта путаница на командных уровнях могла способствовать шансам союзников наступить в день «Д», но на земле, по крайней мере, немецкие солдаты были лучше экипированы и в целом более опытны, чем любой из «гражданских солдат», которых союзники могли послать против них. Ключевым элементом этого превосходства были танки немцев.
  
  К этому моменту основным немецким танком-рабочей лошадкой был Mark IV. Он имел 75-мм орудие, броню толщиной до 80 мм и максимальную скорость чуть менее 40 км / ч. По количеству произведенных танков это был самый важный немецкий танк в конфликте, равный, если не значительно, превосходящий «Шерманы» и «Кромвели» союзников. На смену Mark IV уже пришел еще лучший танк, который обычно считался лучшим, произведенным любой страной на войне: Panther. Этот танк имел 75-мм орудие, как и Mark IV, но также имел три пулемета, броню толщиной до 110 мм и максимальную скорость 46 км / ч.
  
  Вдобавок у немцев были танки «Тигры» - тяжелее и медленнее, чем «Пантеры», но с толстой броней и массивной 88-мм пушкой, которая могла легко уничтожить любого союзного противника.
  
  Для сравнения, Шерманы, которые производились американцами в больших количествах и предназначались для использования всеми союзными войсками в Нормандии, имели короткую 75-мм пушку, броню толщиной всего 51 мм в самом сильном месте и максимальную скорость всего 38 км / ч. . К тому же они были высокими, что делало их относительно легкой добычей. Солдаты называли их «зажигалками Ронсона» из-за их неудачной привычки загораться при попадании в них.
  
  После начала высадки танкисты союзников осознали превосходство немецких танков.
  
  «Я думаю, что не было ни одного британского командира танка, - писал один офицер, - который с радостью отказался бы от своих« дополнительных льгот »ради танка того же класса, что и немецкая пантера или тигр». Если один из этих стальных монстров ударил Шермана, Черчилля или Кромвеля, последствия обычно были фатальными.
  
  Даже в более легком вооружении немецкий солдат пользовался явным преимущество. Пулемет MG42 - «Шпандау» - мог стрелять 1200 выстрелов в минуту, по сравнению с эквивалентными 500 об / мин у британских Bren или BAR. Между тем, немецкое противотанковое оружие Panzerfaust также превосходило американскую базуку или британскую PIAT.
  
  Только в артиллерии и авиации союзники могли претендовать на превосходство.
  
  В условиях ожесточенных боев на Восточном фронте лучшая боевая единица немецких вооруженных сил, базирующаяся в настоящее время на западе, - 1-я танковая дивизия СС LAH - перегруппировывалась в Бельгии, завершив свою боевую службу на Украине. Борьба с Советами она была сокращена до простого Kampfgruppe - слабовыраженной «боевой группы» - после того, как тяжелые потери сократили его от полного разделения. Теперь, однако, его численность снова увеличилась примерно до 20 000 человек, и он был переоборудован, доведя почти до 103 танков Mark IV и 67 Panther.
  
  LAH входил в состав 1-го танкового корпуса СС, в который также входила 12-я танковая дивизия СС «Гитлерюгенд». Корпусом руководил бывший командующий ЛАХ генерал Зепп Дитрих, одноразовый помощник на бензоколонке, бывший шофер и жестокий помощник Гитлера. Его место в ЛАХ занял генерал Теодор «Тедди» Виш.
  
  В возрасте двадцати восьми лет Йохен Пайпер получил звание оберштурмбаннфюрера - подполковника - командующего 1-м танковым полком СС. Его жестокость продолжалась в том же духе после победы под Харьковом. В одном столкновении с советскими войсками его люди убили в общей сложности 2280 красноармейцев и взяли только трех пленных. К его счету добавилось и полное уничтожение села Пекарщина знаменитыми теперь паяльными лампами.
  
  Сам Гитлер наградил Пайпера своей последней наградой, и в немецких газетах было опубликовано следующее сообщение: «В знак признательности за ваши героические действия в борьбе за будущее нашего народа я вручаю вам Рыцарский крест Железного креста с дубовыми листьями как знак признательности. Так удостоился 377-й член немецкого вермахта. Адольф Гитлер.'
  
  Боевые действия на востоке сказывались на Пайпере. Заправка себя кофе, сигаретами и первитином, амфетамином немецкого производства, вызвала у него страдания в сердце, что привело к истощению и обморокам. В начале 1944 года он начал длительный отпуск, оставшись с женой и двумя маленькими детьми в их доме в Баварии. Сиги была беременна третьим ребенком.
  
  В конце апреля Пайпер вернулся со своим полком, расквартированным в бельгийском городе Хасселт. Новобранцев, набранных для пополнения рядов ЛАХ, необходимо было обучить в соответствии с высокими фанатичными стандартами, требуемыми Ваффен-СС. Помимо упорных тренировок и ознакомления с вооружением, каждую неделю проводились два одночасовых учебных занятия, чтобы рассказать солдатам об американских силах, с которыми они ожидали столкнуться. США, как сказали людям Пайпера, были упадочной страной, управляемой евреями, морально развращенной еврейскими артистами и черной музыкой.
  
  Пайпер воспринял это серьезно и поддерживал «моральные» ценности СС больше, чем другие командиры. Сексуальные отношения были исключительно в целях размножения, чтобы сохранить расу. Для Пайпера не было никакого «еврейства» - верджудунг - души, уступая половому влечению. Он даже воздерживался от алкоголя, следуя примеру Гиммлера, избегая алкоголя и проституток. Рейхсфюрер в молодости обучался в иезуитской семинарии и взял многие идеи Общества Иисуса и применил их к своему «Черному Ордену».
  
  Но веселых разговоров и монашеского духа Пайпер не хватило. Некоторые из новобранцев не соответствовали стандартам. Им нужно было преподать урок, опыт, который превратил бы их в безжалостных, жестоких и идеологизированных бойцов, какими, по ожиданиям СС, они были. Возможность появилась в мае. Пятеро молодых солдат были пойманы при уклонении от исполнения служебных обязанностей. Кроме того, мальчики признались, что, находясь вдали от постов, они украли еду, в том числе цыплят и ветчину. Это было относительно незначительное правонарушение.
  
  Тем не менее военный трибунал признал их виновными, и Пайпер был беспощаден. 28 мая он приказал расстрелять пятерых новобранцев на глазах у всего полка. После этого всех мужчин в отряде заставили пройти мимо трупов, которые упали на землю. Некоторые из них, тогда еще будучи подростками, никогда не забывали об этом опыте.
  
  Для Пайпера это был важный момент. Когда пятью годами ранее началась война, он стал свидетелем массовых расстрелов в Польше. Теперь он давал те же уроки своим людям. Мальчики, которые были застрелены, были, по его мнению, просто schlechtes Menschenmaterial - «плохим человеческим материалом». От них можно было отказаться. Тем временем он показал своим солдатам образ мышления, которого от них ожидали теперь, когда они были в Ваффен-СС, теперь, когда они были людьми Пайпера.
  
  Полностью вооруженный и психологически подготовленный 1-й танковый полк СС, ведущее танковое соединение в ЛАХ, во главе с Пайпером был теперь готов ко всему, что могли послать союзники.
  
  ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
  
  «Ложь облетает полмира, прежде чем правда получает шанс надеть штаны».
  
  Уинстон Черчилль
  
  21 год
  
  Лондон, Лиссабон и Берлин, весна 1944 года.
  
  ВЕСНОЙ 1944 года Пужоль и Арасели сохраняли свой брак, но только на время. Сексуальная верность стала проблемой: Арасели привязался к военно-морскому офицеру союзников, позже схваченному в бою и сделанному военнопленным. Сам Пужоль тоже мог быть неверным. Реальные люди теперь играли роли некоторых вымышленных персонажей сети Гарбо: Харрис фактически был Педро, Агентом 3; Сирил Миллс был агентом 5 в Канаде; и Чарли Хейнс был агентом 4 (1) радистом. Была ли какая-нибудь параллель между любовницей Гарбо, агентом J (5) и Сарой Бишоп? Оба они были бывшими секретарями военного ведомства. Конечно, у Пужоля никогда не было проблем с поиском подруг до встречи с Арасели. Письма его жены из Лиссабона проявляли к ней ревнивую сторону - давал ли Пужоль ей повод подозревать его?
  
  Если не считать осложнений их сексуальной жизни, Пужоль и Арасели больше не жили в Хендоне. В декабре 1943 года, после того, как распространились слухи о новом секретном немецком оружии, предназначенном для устрашения гражданского населения союзников, Кюленталь предупредил своего лондонского агента, чтобы тот покинул столицу. Причина не была указана, но MI5 предположила, что это была ссылка на неизбежное прибытие того, что немцы готовили за последние месяцы. Пужоль собрал чемоданы и отвез жену и двух мальчиков в отель в Таплоу, Бакингемшир.
  
  Другие поняли намек и двинулись за пределы центра, в том числе Харрис, который покинул свой дом в Мэйфэр и перебрался в Логан-плейс, дом с большой площадью. сад в Эрлс-Корт. Но до сих пор на Лондон не упало никаких загадочных новых бомб, и все казалось готовым к операции «Стойкость».
  
  Однако что-то беспокоило Харриса, мелочь на задворках его разума, которая отказывалась исчезнуть. В цепи Гарбо, да и во всей системе двойного креста, было слабое звено. В 1943 году Душко Попов - агент МИ5 - «Трехколесный велосипед» - причудливо поменялся ролями и попросил своего сотрудника Абвера, Йоханнеса «Джонни» Джебсена, поработать с ним на британцев. Джебсен был старым другом Попова, жившим в Лиссабоне, постоянным курильщиком и приверженцем шампанского из П.Г. Вудхауза, который разделял склонность Попова к светской жизни.
  
  Как и Попов, Джебсен был антинацистом. На этом этапе становилось все более очевидным, в каком направлении идет война, поэтому он согласился на предложение Попова - он тоже станет двойным агентом, все еще работая на Абвер, но на самом деле действуя на МИ5 под кодовым именем «Артист».
  
  Это казалось хорошей идеей, но возникла новая проблема: вербовка Джебсена означала, что впервые полностью оплаченный сотрудник немецкой разведки знал, что Попов был двойным агентом. Вдобавок Джебсен через Попова дал понять МИ5, что у абвера в Мадриде есть большая шпионская сеть, действующая по всей Великобритании, а ее глава - испанец - базируется в Лондоне.
  
  Это была явная ссылка на Гарбо. Тем не менее, отказ МИ5 отреагировать на разведку Джебсена означал, что Джебсен теперь должен был сделать вывод, что Гарбо, а также Попов - Трехколесный велосипед - были прикрытием британской схемы по обману немцев. В марте 1944 года он сказал британцам, что, по его мнению, все «шпионы» Кюленталя на самом деле были британскими двойными агентами.
  
  Джебсен слишком много знал. На этом этапе он мог бы перейти на другую сторону, но он представлял угрозу. Можно ли ему действительно доверять? Что, если он опубликует часть информации, которая позволила немцам разгадать чрезвычайно сложную загадку обмана, которую придумала МИ5? Его собственное положение временами находилось под угрозой. Что, если бы его заподозрили сами немцы и заставили говорить, возможно, под принуждением?
  
  Британцам пришлось ограничить любой потенциальный ущерб, но они мало что могли сделать. Они пытались сказать Джебсену, что Кюленталь был из тех шпионов, которые часто составляли большую часть его «интеллекта». Дезинформацией ему скармливала не МИ5, а сам чиновник абвера, который щедро присыпал свои отчеты в Берлин «фактами», взятыми из его собственного воображения.
  
  В какой-то степени это сработало, но не было никакой гарантии, что Джебсен им поверит. Харрис особенно нервничал из-за угрозы, которую представлял Джебсен.
  
  «Если немедленно не будут предприняты шаги для полного прекращения контактов с Артистом или немедленной его эвакуации из Испании, тогда серьезный риск взорвать дело Гарбо неизбежен».
  
  Так много зависело от успеха Гарбо и системы двойного креста в целом, что он даже предложил «ликвидировать» дело Гарбо, пока не стало слишком поздно, иначе все двойные агенты могли оказаться в опасности.
  
  Люди, ответственные за двойное мошенничество, - Джон Мастерман из Комитета двадцати, Тар Робертсон из B1A и глава B-секции МИ5 Гай Лидделл - отказались. Они сказали, что им следует подождать и посмотреть. Лучше не торопиться.
  
  Удар пришелся в начале мая.
  
  Джебсен чувствовал себя неуютно со своими хозяевами из абвера. Были высказаны сомнения по поводу некоторых его финансовых сделок, в то время как он также совал нос во внутренние дела, которые, по их мнению, его не касались. Поэтому, когда его попросили поехать в Биарриц, чтобы встретиться с вышестоящим офицером и обсудить расходы Попова, он почувствовал запах крысы и извинился.
  
  Однако вскоре после этого, все еще находясь в Лиссабоне, Джебсен посетил посольство Германии, чтобы получить медаль за свою военную работу - Kriegsverdienstkreuz First Class. Это должно было быть моментом оправдания, когда все сомнения относительно него в рамках службы были изгнаны. Вместо этого, оказавшись внутри, его ударили кулаком, дали успокоительное и бросили в багажник, помещенный в кузове автомобиля с дипломатическими номерами. Затем автомобиль пересек границу, через Испанию во Францию. Оттуда он был доставлен в Берлин и помещен в тюрьму гестапо на Принц-Альбрехт-штрассе для допроса.
  
  МИ5 впервые узнала об исчезновении Джебсена 6 мая, когда расшифровка стенограммы Блетчли показала, что другое немецкое разведывательное управление в городе, СД, обеспокоено тем фактом, что они не могут его найти. На следующий день британцы узнали, что его похитили и увезли в Берлин.
  
  Для МИ5 это был кризис: сбылись их худшие опасения. Джонни Джебсен, человек, который слишком много знал, оказался теперь в руках гестапо, и его почти наверняка пытали, чтобы заставить его говорить. Ввопрос был в том, взорвет ли он Трехколесный велосипед, Гарбо и всю операцию по двойному кроссу?
  
  Харрис был вне себя. После нескольких лет подготовки и менее чем за месяц до дня «Д» все зависело. Он предложил немедленно ликвидировать Tricycle. Таким образом, по его словам, между Поповым и Гарбо можно будет сделать вырез. Предполагалось, что Джебсен по крайней мере предаст Трехколесный велосипед. И как только немцы начали сравнивать данные разведки Трехколесного велосипеда и Гарбо, они быстро увидели, что эти два агента говорили практически одно и то же, а именно, что наращивание войск союзников на юго-востоке Англии было для крупного штурма Па-де-Па-де. -Кала. По словам Харриса, естественным выводом было бы то, что если Попов скармливал им вводящую в заблуждение информацию, то и Гарбо тоже.
  
  На Сент-Джеймс-стрит прошла долгая встреча с участием Джона Мастермана, Тара Робертсона, Гая Лидделла и Харриса. Харрис выдвинул свои предложения о немедленных действиях, но Мастерман и Лидделл были более осмотрительными. Мастерман сказал, что лучше вести себя так, как будто ничего не произошло. Только если и когда появятся конкретные доказательства того, что либо Трехколесный велосипед, либо Гарбо были взорваны, они смогут закрыть этих агентов. А пока лучше оставить их в покое. Лидделл согласился. Была большая вероятность того, что «Трехколесный велосипед» могут взорвать немцы, но, опять же, Джебсена просто допрашивали о его нерегулярных финансовых делах.
  
  Но, возразил Харрис, Блетчли не смог предупредить их, что Артиста вот-вот арестуют; взломщики кодов могли не предупредить их, что он сказал своим следователям то, что знал. Художник сообщил британцам, что считает всех шпионов Кюленталя в Великобритании двойными агентами. На карту было поставлено все, весь обман. Они не могли дождаться, когда Джебсен сломается под пытками, а немцы все уладят сами; МИ5 должна была действовать сейчас.
  
  Харрис перешагнул планку. Он был куратором Гарбо, но теперь высказывал предположения о том, как управлять другими двойными агентами. Лидделл сказал ему об этом.
  
  «Не подвергайте опасности свое положение, слишком часто совая нос в чужие дела», - сказал он.
  
  Продолжайте так, и его уволят.
  
  Харрис ничего не мог поделать. На этот раз его знаменитые силы убеждениябыло недостаточно. Его превосходили численностью и превосходили по рангу. Все, что они могли сделать, - это продолжать, как прежде, отслеживать информацию из Блетчли на предмет любых признаков того, что Джебсен мог говорить, а затем брать информацию оттуда.
  
  МИ5 будет придерживаться спокойного и твердого британского подхода к проблеме.
  
  Но Харрис все еще был обеспокоен.
  
  Что, если бы немцы начали играть в игры с союзниками? Если они узнают правду от Джебсена, они могут продолжать управлять Пужолем в качестве своего агента в Лондоне, теперь зная, что он работает на британцев. Тогда они просто приняли бы то, что он сказал, и поверили бы в обратное.
  
  Потенциал нанесения ущерба Оверлорду был огромен. Если Гарбо говорил немцам, что Па-де-Кале был главной целью вторжения, вермахт неизбежно отбросил бы свои лучшие силы, в том числе пугающие танковые дивизии СС, из этого района, чтобы сделать их доступными для боевых действий. Нормандия. Будущее Европы и десятки тысяч жизней висели на волоске, но план обмана, от которого зависело нападение союзников, оказался под угрозой.
  
  День Д был неизбежен. Теперь все было за Джонни Джебсеном. Сможет ли он противостоять ужасам, которые причинят его мучители?
  
  22
  
  Англия, Северная Франция и Южная Германия, 5 июня 1944 г.
  
  МАВИС РЕДКО ЧИТАЙТЕ полные тексты сообщений, которые она расшифровала в Блетчли-парке. Предложение или полпредложение - этого было достаточно, чтобы разбить закодированный текст, а остальное передавалось аналитикам. И она не задавала вопросов: все было не так. Но она видела достаточно, чтобы понять, что происходит - аспекты войны, о которых не подозревали обычные гражданские лица и даже большинство воинов.
  
  Это была первая неделя июня, и в выходные стояла хорошая погода, хотя в ближайшие дни ожидались штормы. Она ехала в поезде в Лондон со станции, которая находилась у подножия холма от Блетчли-парка.
  
  Дилли Нокс, ее любимый наставник, умерла годом ранее, вскоре после того, как Мавис вышла замуж. Кейт Бэйти был одним из взломщиков хижины шесть, работавшим над немецкой военно-морской загадкой. Они с Китом пытались скрыть свои отношения от других в Блетчли как можно дольше, пока какой-то зоркий коллега не заметил, что таинственным образом им всегда удавалось совпадать во время приема пищи в столовой. Дилли пошутила, что математики - не самое интересное занятие, но Мавис все равно устроила свадьбу. Теперь она была Мавис Бейти, разделяя с мужем страсть к кроссвордам и головоломкам.
  
  В тот понедельник в экипаже было много людей, смотревших на зарождающуюся зеленую сельскую местность через запачканные окна: матери, бизнесмены в костюмах, военнослужащие и женщины в униформе разных оттенков со многих концов земного шара. Война шла уже пятый год, и мир изменился - даже здесь, катаясь по тихим полям. Люфтваффе не сбрасывало столько бомб на английские города, как раньше, но ходили слухи о грядущем новом ужасающем нацистском оружии. Она беспокоилась о своих родителях; их дом к юго-востоку от Лондона находился на прямой линии огня, чем бы он ни оказался.
  
  Однако немцы больше не торжествовали, как это было раньше. В Северной Африке, на Восточном фронте, а теперь и в Италии их медленно оттесняли.
  
  Но битвы у гитлеровских войск оставалось более чем достаточно. Призыв из Москвы ко второму фронту - настоящему второму фронту; то, что происходило в Средиземном море, не в счет - наконец-то было услышано. Британия была наводнена американскими солдатами, переброшенными через Атлантику для помощи в борьбе с нацистами. Новая атака неизбежна, почти наверняка во Франции. Однако никто, кроме очень, очень немногих, не мог сказать, где именно во Франции произойдет атака или, что более важно, когда. Конечно, по радио или в газетах ничего не передавалось. Но, судя по количеству солдатиков вокруг, бесконечным маневрам и упражнениям, даже наименее наблюдательный мог бы сделать вывод, что это не может быть слишком далеко. Возможно, летом.
  
  Мавис не удавалось читать сообщения целиком, но она знала кое-что, важные вещи. Это было частью ее работы.
  
  Когда она оглядела вагон на своих попутчиков, она со страхом поняла, что почти наверняка была единственной, кто знал настоящую дату «Дня Д». Этот тихий уголок Англии вскоре должен был стать намного ближе к действительным боевым действиям войны; поля сражений больше не будут в далеких землях, а прямо за морем, на пляжах Франции.
  
  И это произошло гораздо раньше, чем кто-либо думал. Собственно, завтра.
  
  Достаточно ли этого? Подойдут ли эти молодые люди в форме? Вскоре некоторые из солдат, которые сейчас разделяют с ней экипаж, могут быть мертвы.
  
  Поезд ехал в Лондон. И снова все должно было измениться.
  
  Фельдмаршал Эрвин Роммель рано вставал. Рассвет уже наступил, и ясная, жаркая погода предыдущих нескольких дней превратилась в шторм над северной Францией и Ла-Маншем. Командующий немецкой группой армий B, несший особую ответственность за береговую оборону от нападения союзников, был уверен, что его не упустят в течение нескольких дней. Эйзенхауэр было бы безумием, если бы попытался переправиться через дорогу перед лицом такого сильного ветра и дождя. В то утро волны, разбивавшиеся о пляжи, были более двух метров в высоту.
  
  Роммель решил взять отпуск и вернуться в Германию. На следующий день у его жены Люси был день рождения, и он также хотел поехать в Берхтесгаден в Альпах, где Гитлер останавливался в своем горном убежище. Были вопросы, которые ему нужно было обсудить лицом к лицу с фюрером, - укрепление обороны Атлантического вала вдоль французского побережья и призыв к еще двум танковым дивизиям помочь отбить союзников, когда они в конце концов придут.
  
  Не то чтобы такой шаг был неизбежен. Метеоролог Люфтваффе предсказал, что плохая погода будет продолжаться, по крайней мере, в течение следующих нескольких дней, с ветром, превышающим 6 баллов, что предотвратило высадку союзников, пока их не устраивали приливы и лунный цикл. Пройдет еще две недели, прежде чем условия снова станут благоприятными.
  
  Роммель был отнюдь не самодовольным. Он, как и все, знал, что надвигается атака. Только накануне он призвал к дальнейшим разведывательным полетам над южной Англией, чтобы собрать новую информацию о намерениях врага. Но шторм означал, что любые подобные действия теперь были невозможны. Союзники также установили радиомолчание - как они это делали до всех своих действий в Северной Африке, когда Роммель сражался с британцами через пески Ливии и Египта. Однако с марта того же года были и другие случаи радиомолчания - без сомнения, попытки застать немцев врасплох.
  
  Итак, в 6 часов утра он отправился из своей штаб-квартиры в Ла-Рош-Гийон, замке восемнадцатого века, построенном на скале с видом на Сену. В сопровождении своего помощника и водителя он отправился в долгий путь к своему дому в Херрлингене, небольшой деревне.за пределами южногерманского города Ульм. Это займет у него большую часть дня.
  
  Он был счастлив, что другие ослабили бдительность в это ветреное утро понедельника. Когда он умчался на своем автомобиле Horch с открытым верхом, его начальник штаба сказал немецким армиям во Франции и Бельгии, что они могут отступить из-за плохой погоды. Им нужен был перерыв после того, как они провели столько времени в состоянии боевой готовности, наблюдая за признаками приближения союзников из-за северного горизонта.
  
  Офицеры и командиры 7-й немецкой армии, дислоцированной в Нормандии на полуострове Шербур, решили продолжить боевые учения в Ренне на следующий день, 6 июня. Они ни в коем случае не считали себя на главном огневом рубеже. Если говорить о воздушных операциях союзников, то целью высадки почти наверняка был Па-де-Кале, где бомбардировки при подготовке к штурму были самыми тяжелыми.
  
  Фельдмаршал Герд фон Рундштедт согласился. 5 июня он написал отчет о перспективах высадки союзников: «Главный фронт между Шельдой [рекой в ​​Бельгии] и Нормандией по-прежнему остается наиболее вероятным местом нападения».
  
  Как и Роммель, он не предвидел неминуемой опасности. «Пока нет немедленной перспективы вторжения».
  
  В Берхтесгадене есть приторная красота. Расположенный недалеко от альпийской австро-германской границы, это место широких зеленых долин, окруженных высокими горными стенами, широких сосновых лесов с одинаковыми перпендикулярными деревьями и безупречных деревянных домов с высокими крышами и резными деревянными карнизами. Согласно легенде, Фредерик Барбаросса похоронен на ближайшей вершине Унтерсберга, ожидая возвращения, как Артур, чтобы спасти немецкий народ в час нужды.
  
  Гитлер обожал это и превратил этот уголок южной Германии в игровую площадку и духовную родину нацистской элиты. Его собственный дом, Бергхоф, представлял собой грандиозную виллу, с которой открывался впечатляющий вид на окружающий пейзаж, в то время как Геринг, Гиммлер, Геббельс, Борман и другие высокопоставленные лица также построили там убежища, чтобы быть ближе к фюреру.
  
  Это был не просто курорт. Гитлер проводил много времени в Бергхофе и в качестве главы государства и главнокомандующего всякий раз, когда он принимал решение о пребывании в Альпах, машины правительства ивоенным пришлось ехать с ним на юг. Когда на Восточном фронте бушевала война, его обычно можно было найти в Волчьем логове, его военном штабе в современной Польше. Однако 5 июня он вернулся туда, где чувствовал себя наиболее счастливым, глубоко в горах южной Германии, теперь наполненный радостями весны.
  
  День был посвящен рассмотрению ряда вопросов. Рим пал перед союзниками накануне, хотя 10-я немецкая армия сумела успешно отступить, оставив Вечный город без особых боев. Между тем оставался вопрос об импорте португальского вольфрама, а также встреча с Альбертом Шпеером для обсуждения планов создания дымовых завес на мостах вдоль Рейна. Затем он прошел медицинское обследование у своего личного врача: метеоризм фюрера снова стал вызывать у него проблемы, и было проведено исследование стула. К этому моменту он был в плохой форме как физически, так и психологически.
  
  Это была звездная ночь, и после того, как были решены государственные дела, Гитлер послушал музыку и поболтал с Евой Браун и Геббельсом о кино до поздней ночи, прежде чем принять снотворное и лечь спать.
  
  Рано утром 6 июня, дойдя, наконец, до своего дома в Херрлингене и пообедав с женой и сыном, Роммель был занят написанием меморандума Гитлеру о необходимости усилить оборону во Франции дополнительными танковыми дивизиями.
  
  Тем временем в Нормандии британские планеры с парашютистами 6-й воздушно-десантной дивизии кружили над мостами, пересекающими канал Кан и реку Орн, готовясь к приземлению.
  
  Когда прозвучали первые кадры «Дня Д», Гитлер погрузился в глубокий сон, вызванный наркотиками.
  
  23
  
  Лондон, 1 мая - 5 июня 1944 года.
  
  ЛЮДИ, КОТОРЫЕ С ним работали, обычно считали Харриса одним из самых талантливых офицеров, участвовавших в подделке. Юэн Монтегю посвятил свою книгу Beyond Top Secret U памяти своего коллеги, назвав его «величайшим обманщиком из всех нас». Сегодня чувство его гения проявляется в движениях и посланиях Гарбо в День Д.
  
  Для участников было ясно, что наибольшее значение Гарбо как двойного агента и распространителя ложных представлений для немцев придет, когда союзные войска фактически высадятся на берегах Нормандии и установят плацдарм. Само по себе выбраться на берег будет сложно, но их уязвимость сохранится в течение нескольких дней после этого. Были все шансы, что если немцы нанесут ответный удар, используя свои лучшие войска и танковые резервы, тысячи британских, американских и канадских солдат будут отброшены в море, а столь необходимый Второй фронт погибнет вместе с ними. Таким образом, удержание этих отколовшихся немецких войск от Нормандии имело первостепенное значение, и Гарбо должен был сыграть важнейшую роль в попытке удержать их на расстоянии.
  
  Харрис знал, благодаря расшифровкам Блетчли, что Гарбо пользовался большим уважением у своих хозяев абвера в Мадриде. Всего за несколько недель до этого, в рамках предполагаемой работы в Министерстве информации в Лондоне, Гарбо «подписал» Закон о государственной тайне, что означает, чтоТеперь он был в состоянии получать информацию, недоступную обычным гражданам, и, конечно же, передавать ее противнику.
  
  Многое было достигнуто с установкой Fortitude. Движение Enigma показало, что немцы думали, что на 1 июня в Великобритании было восемьдесят девять дивизий, в то время как на самом деле их было всего сорок семь - вымышленные войска, которые в основном составляли FUSAG Паттона на юго-востоке Англии, были вполне реальными. для врага. Но успех плана зависел от дезинформации, которую Гарбо отправит после того, как Нормандская кампания действительно начнется, поэтому было жизненно важно укрепить его репутацию в глазах всех немцев - не только в Мадриде, но и во всех эшелонах секретной службы. а также военачальники. Именно они должны были повлиять на решения союзников.
  
  Вопрос был в том, как? Как они могли превратить Гарбо из просто уважаемого мастера шпионской сети, базирующейся в Британии, в кого-то, чьи отчеты и анализы изнутри вражеской территории будут прочитаны и доверены всем заинтересованным сторонам?
  
  Ответ пришел к Харрису одним прекрасным майским утром, когда он сидел в саду своего нового дома в Эрлс-Корт. До дня «Д» оставался месяц. Харрис понял, что единственный способ обеспечить, чтобы Гарбо услышали все, когда начнется вторжение, - это дать ему невероятную информацию как шпиона. Хотя были предприняты все усилия, чтобы скрыть от немцев фактическую дату нападения, Гарбо выйдет в эфир за некоторое время до того, как первые солдаты выйдут на пляжи Нормандии, и предупредит их, что штурм продолжается. Это был бы впечатляющий переворот, который так высоко поднял бы его уважение к немцам, что впоследствии они ловили бы каждое его слово.
  
  Излишне говорить, что это была спорная идея. Предупредить немцев, что мы идем? Некоторые сопротивлялись этому. Но, в отличие от многих американских командиров, генерал Эйзенхауэр был сторонником обмана: он видел, насколько это может быть полезно, проводя кампанию в Средиземном море годом ранее. В конце концов он дал добро плану Харриса. Да, пусть Гарбо будет в эфире, чтобы сообщить противнику, что атака началась, но только так поздно, чтобы это не могло реально повлиять на их защиту. Первые десантные корабли, на борту которых находились солдаты 4-й пехотной дивизии США, должны были поразить пляж Юты на западном конце фронта вторжения в 06:30 6 июня. Сообщение Гарбо могло быть отправлено не раньше, чем за три с половиной часа, в 03:00.
  
  Харрис и Пуйоль остались довольны, но возникла проблема: немецкий радиопередатчик в Мадриде отключился незадолго до полуночи. Как они могли спроектировать его так, чтобы Кюленталь слушал на другом конце посреди ночи, не предупредив его, что это как-то связано с Днем Д?
  
  Ответ дали сами немцы. 22 мая Кюленталь сказал Гарбо, что его особенно интересуют передвижения союзных войск в Шотландии, о маневрах которых субагенты Гарбо сообщили несколькими днями ранее. Это было частью плана обмана Fortitude North, нацеленного на то, чтобы немцы поверили, что какое-то нападение на Норвегию неизбежно. Кюленталь настаивал на том, что о любых событиях следует сообщать ему по радио как можно скорее.
  
  Поэтому Харрис и Пуйоль создали следующую историю. Единственным оставшимся субагентом в Шотландии на тот момент был агент 3 (3), греческий моряк-коммунист, который думал, что помогает Советам. Он сообщил Гарбо, что флот Клайда собирается отплыть в любой момент и что он позвонит и сообщит кодовое слово, как только это произойдет. Поэтому 5 июня Гарбо сказал немцам, что они должны подслушивать в условленный час для экстренного ночного звонка в 03:00 на случай, если у него есть срочные новости.
  
  Все было готово: немцы, не имея представления о том, что на самом деле ожидает, должны были выйти в назначенное время в эфир, чтобы получить новости - не о Клайде, а о начале операции «Оверлорд» и вторжении во Францию.
  
  Есть два отчета о деятельности команды Гарбо в ночь перед Днем Д. Спустя годы сам Пуйоль описал, как он, Харрис и Чарли Хейнс застряли на всю ночь в своем маленьком офисе, забыв принести бутерброды или даже фляжку с чаем, чтобы поддержать их работу, когда Харрис выскакивал туда-сюда из боевых комнат кабинета. принося новости о событиях на местах.
  
  Однако автор Сефтон Делмер, работавший в разведке во время войны, дает немного более красочный отчет. Он рассказывает, как вечером 5 июня Пужоль, Харрис, начальник службы безопасности MI5 Тар Робертсон и планировщик обмана из SHAEF Роджер Хескет встретились в доме Харриса за ужином. По словам Делмера, это было скромное мероприятие, но в свете исторического момента они выпили последний оставшийся винный напиток Chateau Ausone 1934 года из знаменитого напитка Харриса.винный погреб (сегодня бутылки обычного размера из этого урожая продаются более чем за 800 фунтов стерлингов).
  
  По мере приближения H-Hour и официального начала D-Day они вылились в служебную машину и поехали через затемненный Лондон к 35 Crespigny Road в Хендоне - доме, где Пужоль впервые дал интервью Харрису и Бристоу по прибытии в Великобританию. двумя годами ранее. Именно здесь была установлена ​​радиостанция Гарбо, которой руководил оператор связи Чарли Хейнс.
  
  Обычное вечернее движение с Мадридом подходило к концу. Ничего необычного в сообщении не было - просто несколько сообщений от Кюленталя субагенту Гарбо в Канаде. Немцы ничего не сказали о том, что это была что-то большее, чем обычная ночь, - не было никаких признаков того, что они знали, что должно было произойти на северных берегах Франции всего через несколько часов.
  
  Около полуночи немецкий радист в Мадриде отключился. Договоренность заключалась в том, что они вернутся в эфир в 03:00, когда Гарбо отправит свое предупреждение о дне "Д".
  
  В течение следующих нескольких часов группа обманщиков записывала, а затем зашифровывала сообщение, которое должно было быть отправлено. Британские и американские воздушно-десантные войска уже высадились на обоих концах пляжей вторжения, и к тому времени, когда Пухоль и Харрис закончили, через Ла-Манш двигалась огромная армада из более 5000 кораблей.
  
  Агент 3 (3) исчез из поля зрения. То, что сказали Харрис и Пуйоль, не имело ничего общего с передвижением войск в Шотландии. Человек - субагент, придуманный воображением Пужоля - который предупредил немцев о том, что вот-вот начнется одно из самых знаменательных событий в истории, был никто иной, как официант из Гибралтара Фред.
  
  Гарбо не контактировал с Фредом с начала мая, когда бывший пещерный копатель Числхерст, теперь работающий на персонал армейской столовой, получил 24-часовой отпуск. После встречи со своим шефом-шпионом он вернулся к своей работе в военном лагере Хилтингбери на южном побережье, для которого все коммуникации с внешним миром были закрыты.
  
  Однако в ночь с 5 на 6 июня Фред внезапно и неожиданно вернулся с важной свежей информацией. Сообщение Гарбо сообщило немцам то, что сказал Фред, но не пояснило, что именно это означало. Они могли решить это сами.
  
  Текст гласил:
  
  От 3 (3) [греческого моряка в Шотландии] до сих пор нет вестей, но тем временем Четвертый [Фред] поспешил в Лондон, разбив лагерь вместе с двумя американскими дезертирами, прибывшими в лагерь в прошлое воскресенье. Узнав о планах двух мужчин, он решил присоединиться к ним ввиду важных новостей, которые в противном случае он не смог бы сообщить из-за полной изоляции лагерей на прошлой неделе. По дороге он попытался связаться по телефону, используя пароль, подготовленный на случай чрезвычайной ситуации, но обнаружил, что принимаются только официальные звонки. Поэтому он тайно продолжил свое путешествие в Лондон, чтобы доложить мне лично. Он прибыл после трудного путешествия, созданного шагами, которые он предпринял, чтобы ускользнуть от местной бдительности. Он заявляет, что он написал мне три дня назад, вновь объявив о раздаче холодных пайков, пакетов для рвоты и т. Д. Третьему канадскому дивизиону. Это письмо еще не дошло до меня из-за задержки с отправкой почты. Сегодня он говорит, что после ухода третьего канадского дивизиона вошли американцы, до него дошли слухи о том, что третий канадский дивизион ушел. Американские войска, которые сейчас находятся в лагере, представляют собой смешанное формирование, принадлежащее 1-й армии США. Два американца, которые сбежали вместе с ним из-за боязни сесть на борт, принадлежали к 926-му корпусу связи.
  
  Прочитав это, Кюленталь не сомневался. Упоминания о «холодном пайке» и «мешках с блевотиной» дали понять, что союзные войска, расположенные лагерем на юге Англии, были в движении и уже направлялись во Францию. День «Д», начало Второго фронта, уже начался.
  
  К 03:00 британские и американские воздушно-десантные войска уже вели боевые действия с немецкими войсками в Нормандии на восточном и западном конце зоны вторжения. Тем временем в море тральщики расчищали путь для тысяч судов, ожидающих сейчас на горизонте.
  
  Как Аларик, Пуйоль ранее зашифровал сообщение и передал его Вдове для передачи агенту 4 (1), радисту, для передачи немцам в согласованное время. На самом деле, Пухоль, Харрис, Тар и Хескет стояли на Креспиньи-роуд, 35, пока Чарли Хейнс прослушивал позывной, идущий в Мадрид. Приехали вовремя, договор заключен. На другом конце провода слушали Кюленталь и его радист.
  
  Команда Гарбо ждала, но воцарилась тишина. Хейнс попытался снова, но все еще не ответил.
  
  «Я не понимаю, - сказал он. «Обычно Фритзи отвечает сразу же».
  
  Пятеро мужчин были озадачены. Они так тщательно все продумали и полагались на оперативность и пунктуальность немцев, которые позволили им передать жизненно важное сообщение.
  
  «Я попробую еще раз через пятнадцать минут», - сказал Хейнс.
  
  Однако через четверть часа на другом конце провода все еще стояла тишина. Потом еще через полчаса и час. Что бы они ни договорились, в Мадриде не было никого, кто мог бы услышать их важные новости.
  
  Выпивали ли они в ночных барах испанской столицы или просто легли спать, немцы потеряли шанс услышать заранее рассчитанное предупреждение о вторжении Оверлорда.
  
  Как немецкий шпион, Гарбо был возмущен. Как, черт возьми, его собственная сторона могла его так подвести?
  
  Однако как британский двойной агент Пужоль, вместе с Харрисом и другими, был в восторге. Мало того, что союзные войска теперь с полной неожиданностью высадятся на пляжах Нормандии, но Гарбо все еще может сказать своим немецким хозяевам, что он пытался их предупредить.
  
  Элемент неожиданности для Оверлорда был защищен, Кюленталь будет стыдно, а Гарбо сможет насладиться славой единственного немецкого агента, который знал правду о Дне Д.
  
  Кюленталь не собирался пропустить ни одного сообщения в будущем.
  
  Настройка на следующие несколько дней была идеальной.
  
  24
  
  Северная Франция и Южная Германия, 6 июня 1944 г.
  
  Когда Пухоль и Харрис поспали несколько часов в Хендоне, в 150 милях к югу, «самая сложная и смелая военная операция в истории современной войны» наконец началась.
  
  К востоку от обозначенных районов высадки 6-я британская воздушно-десантная дивизия успешно атаковала и удерживала мосты к северу от Кана через реку Орн и Канский канал, что стратегически важно для сдерживания любых немецких контратак на этом фланге. 82-я и 101-я воздушно-десантные дивизии провели аналогичную, хотя и более хаотичную операцию на западе, выполнив крупномасштабный парашютный десант на полуострове Котантен. Затем в 06:30 наступил H-Hour - момент первых приземлений. Десантные корабли доставили пехотинцев 1-й армии США к пляжам Юты и Омахи, их прибытие было рассчитано так, чтобы избежать немецких мин и оборонительных сооружений, подвергшихся отливу. Час спустя британские и канадские войска из 2-й британской армии начали высадку дальше на восток у пляжей Голд, Юнона и Меч.
  
  С момента эвакуации из Дюнкерка прошло четыре года. В то время море помогло предотвратить любое немецкое вторжение в Британию. Однако теперь нужно было преодолеть то же преимущество в обороне, чтобы провести атаку в другом направлении.
  
  Было много ожесточенных боев и человеческих жертв, когда более 150 000 человек хлынули через Ла-Манш огромной армадой. Целых 3000 союзниковсолдаты были убиты, многие из 1-й пехотной дивизии США, высадившейся в «кровавой» Омахе, и 3-й канадской пехотной дивизии, которая встретила ожесточенное сопротивление у Юноны. В другом месте, на пляжах Юты, Золота и Меча дела у союзников шли относительно хорошо, хотя британцы, продвигаясь вглубь суши, не смогли захватить близлежащий город Кан - одна из их главных целей на тот день. Эта неудача дорого обойдется им в ближайшие недели, но Эйзенхауэр и командование союзников могли быть удовлетворены тем, что к полуночи первого дня пять пляжей вторжения - драгоценные опоры на песке - были обеспечены.
  
  Потери немцев в тот день также были высоки - возможно, даже вдвое больше, чем у захватчиков. Тем не менее, несмотря на то, что вермахт оказывал очаги решительного сопротивления, он не смог предпринять решительную контратаку против союзников до наступления темноты. В некоторых случаях это было связано с удачей, но неспособность немцев скоординировать надлежащую стратегию обороны во многом была обязана Гарбо и плану обмана союзников в целом, что сбивало врага с толку относительно того, что на самом деле происходило в тот день. Подавляющее большинство солдат союзников не подозревали об обмане, который ослаблял их продвижение против врага, но Стойкость уже приносила важные дивиденды.
  
  Роммель, человек, присутствие которого во Франции могло иметь значение, прибыл на юг Германии только накануне вечером. Рано утром ему сообщили, что высадка началась: генерал Ханс Шпайдель, его заместитель, позвонил ему, как только наконец подтвердились наблюдения флота вторжения. Однако воцарилось замешательство относительно того, что именно происходит. Другие военнослужащие Германии в тот самый момент сообщали, что союзники вторгаются, но атака идет в районе Па-де-Кале.
  
  «Какая глупость с моей стороны. - Какая глупость с моей стороны, - тихо сказал Роммель в трубку.
  
  Завершив разговор со Шпайделем, он быстро позвонил в Берхтесгаден, чтобы отменить встречу с Гитлером, и выбежал на улицу, где его ждала машина. На то, чтобы вернуться на свой командный пункт, у него уйдет почти весь день. Когда в Нормандии разворачивались грандиозные события, ему приходилось сидеть на заднем сиденье автомобиля с открытым верхом, неинформированный и неспособный отдавать приказы.
  
  Однако Роммель был не единственным командиром, отсутствовавшим на месте происшествия. Другие видели отчеты о плохой погоде и решилиэто был подходящий момент, чтобы взять отпуск. Ближайшей к берегам Нормандии танковой дивизией была 21-я танковая дивизия под командованием генерала Эдгара Фейхтингера. Близкий к Гитлеру и нацистской партии, Фейхтингер не имел боевого опыта до дня «Д» и обязан своим положением своим политическим связям. 5–6 июня он ушел со своего поста, поехав в Париж развлекать любовницу. Когда, что особенно важно, его танки могли сотрясать зарождающиеся силы вторжения, он был не в состоянии отдавать приказы.
  
  Проблемы с немецкой стороны выходили за рамки отсутствия командиров. Споры по поводу стратегии действий с союзниками означали, что скоординированного плана не было. Генерал Гейр фон Швеппенбург настаивал на том, чтобы позволить противнику приземлиться и установить опору, эффективно втягивая его, прежде чем начать полномасштабную контратаку, используя все доступные бронетехники.
  
  Тем временем Роммель возразил, что их нужно остановить в первые часы или дни посадки. Им нельзя было позволить получить опору, потому что, как только они продвинутся вглубь суши, их контроль над небом (то, что осталось от Люфтваффе на этом этапе, было сосредоточено в Германии, защищая страну от бомбардировок союзников), это затруднило бы немецким бронетанковым частям возможность двигаться невредимым. Он сказал, что танковые соединения с их мощными танками и превосходной техникой должны быть отправлены быстро, чтобы справиться с любой угрозой.
  
  То, что Роммель был убежден, что ранние этапы вторжения будут иметь решающее значение, делает особенно ироничным - и удачным для союзников - то, что он был в отъезде, когда фактически началась высадка.
  
  В этом споре не победила ни одна из сторон: ни аргументы Гейра, ни Роммеля не возобладали. В конце концов Гитлер сам решил взять под свой контроль танковые дивизии - подразделения, которые сыграли решающую роль в битве за Францию. Никто не мог разместить их где-либо без его одобрения.
  
  Несмотря на то, что немцы неверно интерпретировали погоду, разногласия по поводу стратегии и запутанная структура командования, союзники уже получили некоторые столь необходимые преимущества 6 июня. План обмана Fortitude South - убедить немцев в том, что главный удар будет нанесен через Па-де-Кале - был решающим дополнительным ингредиентом.
  
  Рано утром в штаб-квартиру фон Рундштедта в Сен-Жермен-ан-Ле хлынули сообщения - часто запутанные и противоречивые. Через несколько часов командующий немецкими войсками на западе отдал приказ: две танковые части у берегов Нормандии, Panzer Lehr и 12-я дивизия СС Гитлерюгенд, должны были немедленно двинуться в зону вторжения, чтобы дать отпор союзникам.
  
  Это противоречило инструкциям Гитлера, что только он может отдать приказ о движении бронетанковых резервов. «Неважно, - рассуждал фон Рундштедт. Отдайте приказ сейчас, и позже они смогут получить разрешение от Гитлера и высшего командования, которое в настоящее время базируется в Берхтесгадене вместе с фюрером.
  
  Фон Рундштедт отправил сообщение с объяснением того, что он сделал. «Если [танковая дивизия Лера и 12-я танковая дивизия СС] быстро соберутся и рано начнутся, они смогут вступить в бой на побережье в течение дня».
  
  Было еще рано, и фюрер спал. Мало того, его подчиненные отказались разбудить его, несмотря на то, что его силы теперь сражались с крупнейшими десантными силами вторжения в истории войн. Кроме того, из Берхтесгадена генерал-полковник Йодль из верховного командования, который проснулся к этому моменту и увидел сообщение из Франции, перезвонил, чтобы настоять на том, что танковые резервы нельзя двинуть. Приказ фон Рундштедта пришлось немедленно отменить, и танки остановились. Йодль даже лично позвонил фон Рундштедту, чтобы убедиться, что его слово дошло до конца.
  
  Фельдмаршал так и сделал: танковые части остановлены.
  
  Другие командиры во Франции пришли к такому же выводу, что и фон Рундштедт, и попытались освободить танковые дивизии в течение утра, все с тем же результатом. Адольф Гитлер еще спал, и нет, бронетанковые резервы не могли быть развернуты.
  
  'Почему?' пришел звонок.
  
  Слово из Берхтесгадена было недвусмысленным. Те, кто находился на земле, были «не в состоянии судить». Верховное командование получило более четкое представление, могло видеть более широкую картину. Нормандия была лишь второстепенным событием.
  
  «Основная площадка должна была произойти в совершенно другом месте».
  
  К тому же решение мог принимать только фюрер.
  
  Когда, наконец, он проснулся поздно утром, Гитлер был проинформирован о событиях во Франции. Его первой реакцией было ликование.
  
  «Лучше и быть не может», - сказал он. «Пока они были в Британии, мы не могли до них добраться. Теперь у нас есть их, где мы можем их уничтожить ».
  
  Пора было пересмотреть ситуацию и начать отдавать приказы. Онбыл доволен, что Йодль отменил решение фон Рундштедта послать танковые дивизии и дивизии Гитлерюгенда.
  
  Сообщение из военной разведки еще больше убедило его в том, что решение было принято. Полковник Алексис Барон фон Ренне, глава Fremde Heere West (FHW), чья работа заключалась в оценке военных возможностей союзников, послал отчет для полуденного совещания Гитлера.
  
  «В то время как высадка англосаксонского врага на побережье Нормандии представляет собой крупномасштабную операцию, - писал фон Ренне, - используемые силы составляют лишь относительно небольшую часть [имеющихся сил союзников]. Из шестидесяти дивизий, удерживаемых в южной Англии, только десять-двенадцать. . . похоже, участвуют до сих пор. . . Ни одного подразделения Первой группы армий США [FUSAG]. . . до сих пор совершено ».
  
  Что касается немцев, то Паттон, союзный генерал, которого они больше всего боялись, не принимал участия в событиях в Нормандии. Он все еще находился в Дувре со своими превосходящими войсками, ожидая своего часа, чтобы переправиться в Кале. Операция «Стойкость» приносила важные дивиденды.
  
  Наконец, после обеда с премьер-министром Венгрии, в 15:00, через девять часов после высадки на пляжи первых солдат союзников, Гитлер сообщил: танковые дивизии в Нормандии - Panzer Lehr и 12-й полк SS Hitler Youth - могут войти и атаковать силы вторжения. Именно об этом просили командующие во Франции с первых лучей.
  
  В тот день было уже слишком поздно, чтобы нанести значительный ущерб. Но союзники только что вышли на сушу и все еще были очень уязвимы.
  
  Многое будет зависеть от того, насколько сильно немцы удастся поразить их в следующие несколько дней и сколько других танковых дивизий будет послано.
  
  Десятки тысяч солдат союзников теперь были прижаты к крошечным освобожденным участкам Нормандии. У них была артиллерия и танки, прикрытие с воздуха со стороны RAF и USAAF, а также поддержка тысяч кораблей позади них в Ла-Манше. Однако они были бы беспомощны, если бы немцы быстро направили свои лучшие силы для борьбы с ними.
  
  Теперь успех зависел от обманщиков в Лондоне, и команда Гарбо была готова действовать. Достаточно ли будет месяцев подготовки, лжи и обмана?
  
  25
  
  Лондон, 6 июня 1944 года.
  
  Пухоль, Харрис и Хейнс ложились спать по очереди в ночь с 5 на 6 июня. После того, как их сообщение в день «Д» не получалось, один из них через регулярные промежутки времени проверял радио, чтобы узнать, нет ли какого-либо сигнала, возвращающегося из Кюленталь в Мадриде. Солнце вставало, и Пухоль начал размышлять о своей работе, о своей семье в Испании и о жизнях, которые гибли за Ла-Маншем в тот самый момент на пляжах Франции.
  
  Новый день был вторником. Была традиционная испанская поговорка: Martes - ni te cases ni te embarques . Это был худший день недели для свадьбы или отплытия. Будет ли в тот день солдатам союзников, пересекающим Ла-Манш, повезло или не повезло?
  
  Спустя несколько мгновений Харрис проснулся, и они обменялись несколькими словами. Харрис был настроен так же оптимистично, как всегда, и теперь ему нужно было вернуться на Сент-Джеймс-стрит: ночь была напряженная, но дни впереди будут еще более загруженными.
  
  Несмотря на то, что ночью не удалось связаться с немцами, план обмана был еще жив. О судьбе Джонни Джебсена ничего не было известно: МИ5 исходила из предположения, что система двойного креста не была взорвана, что человек из абвера отдал немного, а может быть, и ничего. Хотя на сколько еще точно не было.
  
  Человек, который действительно положил конец работе в этом важнейшем Момент, однако, оказался наименее ожидаемым - премьер-министр Уинстон Черчилль.
  
  Все заинтересованные стороны знали, что идея Стойкости заключалась в том, чтобы убедить немцев в том, что Нормандия была уловкой и что главный удар вторжения будет нанесен позже через Па-де-Кале. Это был обман насчет обмана. Таким образом, необходимо было приложить все усилия, чтобы избежать публичных упоминаний о любой возможности второго вторжения - в противном случае немцы могли заподозрить, что это всего лишь уловка. Если нет, зачем об этом говорить? Раскрытие «секрета» вовсе не сделало его секретом.
  
  Но именно это и сделал Черчилль в своей утренней речи в палате общин 6 июня. Харрис видел копию накануне, но МИ5 ничего не могла сделать, чтобы ее изменить. Несмотря на то, что он знал все о плане обмана и знал, что всех министров и комментаторов попросили не спекулировать на каких-либо других возможных высадках во Франции, Черчилль пошел дальше и фактически выпустил кошку из мешка.
  
  После подробного разговора о последних событиях в Италии и падении Рима премьер-министр, наконец, прокомментировал события предыдущей ночи и ожесточенные бои, которые происходили на плацдармах, когда он выступал.
  
  «Я должен сообщить палате, что ночью и ранним утром состоялась первая из серии высадок, действующих на европейском континенте. . . Уже есть надежда, что настоящая тактическая внезапность достигнута, и мы надеемся преподнести противнику ряд неожиданностей в ходе боя. . . Все это, хотя и является очень ценным первым шагом - жизненно важным и важным первым шагом - не дает никаких указаний на то, каким может быть ход битвы в следующие дни и недели, потому что теперь противник, вероятно, попытается сосредоточиться в этой области, и в этом случае скоро начнутся тяжелые бои, которые будут продолжаться без конца, так как мы сможем подтолкнуть войска, а он сможет подтянуть другие войска ».
  
  Услышав это, можно было ожидать, что немцы зададутся вопросом, почему, если союзники тайно готовились ко второй атаке, Черчилль открыто говорил о такой возможности. Что, если все это было всего лишь розыгрышем?
  
  Проблема усугублялась радиопередачей Эйзенхауэра, В то же утро он обратился к жителям Западной Европы, назвав высадку в Нормандии «начальным штурмом». Очевидно, подразумевалось, что впереди будет еще больше. Что снова напрашивается вопрос.
  
  Кампания в Нормандии началась, и самая важная работа Гарбо была еще впереди. Однако теперь сами основы плана обмана пошатнулись. Харрис и Пуйоль должны были как можно быстрее ограничить ущерб.
  
  Теоретически Гарбо все еще не знал, что его вчерашнее сообщение не было доставлено в ранние часы, как планировалось. Его реакция, узнав о промахе немцев, появится позже. Тем временем, готовясь к вечернему отчету в Мадрид, Харрис и Пухоль сочинили историю о Гарбо, который утром отправился на работу в министерство информации.
  
  Я прибыл и обнаружил, что Департамент уже пребывает в полном хаосе, все размышляют о важности атаки, начавшейся сегодня утром против Франции.
  
  В министерстве Гарбо получил копию специальной директивы Управления политической войны, британского агентства пропаганды, которую он передал немцам. В нем четко указано, что «необходимо проявлять осторожность, чтобы избежать любых упоминаний о дальнейших атаках и диверсиях», и что «следует избегать спекуляций относительно альтернативных районов нападения».
  
  Харрис утверждал, что план заключался в том, что немцы прочтут эту «директиву» в обратном порядке и, следовательно, придут к заключениям, которых хотели от них союзники. Единственная проблема заключалась в том, что Черчилль и Эйзенхауэр были заняты подрывом этой схемы.
  
  Решением Гарбо было атаковать его в лоб и попытаться обмануть его.
  
  В своем сообщении Гарбо сказал, что он поднял это несоответствие со своим начальником в министерстве - своим невольным агентом J (3) - указав, что директива полностью противоречит речам премьер-министра и верховного главнокомандующего. Он сказал J (3):
  
  Было неизбежно, что эти выступления будут цитироваться и использоваться в качестве основы пропаганды World Press.
  
  Как это часто бывает с Гарбо, объяснение трудных истин было поручено кому-то другому, кому-то, кого на самом деле не существовало.
  
  J (3) сказал Гарбо, что видел единственный недостаток в директивном плане. По его словам, Эйзенхауэр был в затруднительном положении: ему нужно было помешать людям слишком рано восстать против немцев в районах, где еще не было боевых действий, но в то же время он должен был скрыть эту информацию от врага. Отсюда и трансляция. Как позже писал Харрис, им нужно было убедить немцев в том, что иногда великие люди обязаны говорить «правду» своему народу, даже если эта правда противоречит интересам безопасности.
  
  В конце концов, J (3) попытался не обращать внимания на этот вопрос.
  
  Он сказал, что не думает, что противник сможет сделать какие-либо определенные выводы из этих выступлений.
  
  Пухоль и Харрис должны были оставить все как есть и надеяться на лучшее. По крайней мере, они могут посеять некоторые сомнения в умах немцев относительно значения этих двух речей и истинных намерений союзников.
  
  Тем временем они должны были действовать в обычном режиме и подготовиться к более важному сообщению, которое придет в течение следующих нескольких дней: прежде чем закончить и передать текст для шифрования и отправки по радиоволнам в Мадрид, Гарбо упомянул, что он созвал всех своих активных агентов в Лондон для срочного совещания.
  
  Разумеется, это было связано с сообщением накануне вечером - предупреждением о наступлении дня «Д» в ранние часы, которое немцы не смогли уловить в назначенное время.
  
  Пухоль и Харрис знали, что сообщение было отправлено только в 8:00, когда немецкий радист в Мадриде наконец вернулся в эфир. Но немцы этого не знали. Поэтому им пришлось притвориться. Можно только представить себе улыбки на их лицах, когда они писали последний абзац вечернего послания.
  
  Союзники, торжествующе писал Гарбо, были
  
  лишенные сюрприза, который они хотели создать с помощью информации от [Агента] Четвертого [Фреда Гибралтарианца] , поскольку с того часа, когда якобы началось нападение, я могу с удовлетворением доказать, что мои сообщения прибыли вовремя не допустить, чтобы это действие стало неожиданностью для нашего верховного командования. Нет сомнений в том, что Четыре совершил этим действием услугу, которая, хотя и сделает невозможным использование его сотрудничества в будущем, оправдала жертву своим последним отчетом.
  
  Только вот немцы не слушали, когда должны были.
  
  Продолжая драму, разыгранную для Кюленталя, через несколько мгновений после передачи вечернего послания своему радисту Гарбо поспешно набросал следующий текст, который должен был быть отправлен сразу же после этого. Только сейчас, сказал он, вдова сообщила ему, что его сообщение все-таки не было отправлено в 03:00 и может быть отправлено гораздо позже. У него отняли великий переворот, момент славы.
  
  Это заставляет меня усомниться в вашей серьезности и чувстве ответственности. Поэтому я требую немедленного разъяснения того, что произошло. . . Мне очень противно, потому что в этой борьбе не на жизнь, а на смерть я не могу принять оправданий или халатности. Я не могу переварить идею подвергнуть службу опасности без какой-либо выгоды. Если бы не мои идеалы и вера, я бы отказался от этой работы как от неудачника. Я пишу эти сообщения, чтобы отправить сегодня же вечером, хотя моя усталость и истощение из-за чрезмерной работы, которую я выполнял, полностью сломили меня.
  
  Усталость была почти наверняка реальной - Пужоль и Харрис в этот момент работали очень много часов. Но все остальное - негодование, чувство жертвы - все было винтажным Гарбо. Это был трюк, который он использовал раньше: вести себя как брошенный любовник, ударяя своих предполагаемых хозяев, пока они фактически не стали его игрушками. Харрис и другие сотрудники MI5 громко смеялись, когда читали то, что написал Пуйоль: это было похоже на то, что мог бы сказать сам Гитлер.
  
  Во всяком случае, это был лучший результат. Гарбо мог не только утверждать, что заранее знал о высадках в день «Д», тем самым повышая свой статус до супер-шпиона в глазах немцев, но теперь он также мог ругать их за их неудачи.
  
  Когда дело дошло, Кюленталь ответил довольно униженным.
  
  Я прочитал два ваших вчерашних сообщения и прекрасно понимаю ваше моральное состояние. . . Было бы трудно, если не невозможно, выяснить, кто виноват, если виновный действительно существует, в связи с задержкой передачи сообщения Четырех.
  
  Далее он предположил, что, возможно, виноват радист Гарбо. В конце концов, он не знал, что на самом деле содержалось в посланиях Гарбо, считая его сторонником испанской республиканской партии. В качествепоэтому, не понимая важности этого конкретного сообщения и необходимости его отправки в 03:00, он, возможно, заснул и не отправил его позже.
  
  Попытка Кюленталь прикрыть себя была смешной, поскольку Пухоль, Харрис, Тар Робертсон и Роджер Хескет стояли над Чарли Хейнсом в тот час, когда предполагалось, что послание должно было быть отправлено.
  
  Тем не менее, шеф немецкой разведки осознал, что произошла ошибка, и приложил усилия, чтобы успокоить уязвленную гордость своего призового агента.
  
  Я вновь заявляю вам, как ответственному руководителю службы, и всем вашим сотрудникам, что мы полностью признаем вашу безупречную и заветную работу, и я прошу вас продолжать с нами в высшие и решающие часы борьбы за будущее Европы. .
  
  «Прекрасная и заветная работа». . . Кюленталь теперь был одновременно раскаявшимся и податливым - замазка в руках Харриса и Пуйоля.
  
  26 год
  
  Северная Франция, Южная Германия и Бельгия, 6–9 июня 1944 г.
  
  Их погодные условия подвели их, и их лучшие командиры отсутствовали в решающий час, но немцам действительно повезло 6 июня.
  
  Когда ночь опустилась на западный, американский сектор района высадки, немецкие пехотинцы недалеко от пляжа Омаха сделали открытие. В водах реки Вир плавала маленькая лодка. Внутри солдаты обнаружили тело американского офицера, убитого ранее в тот же день. И к его телу был прикован портфель.
  
  Портфель быстро добрался до начальника отдела операций дивизии, и когда он открыл его, то не поверил своим глазам. Перед ним были оперативные приказы американских подразделений, высадившихся на пляже Юты. Ему были изложены почти все подробности, которые он мог пожелать узнать о высадившихся американских дивизиях и их схеме маневра. Это была очень ценная информация для сражений в грядущие дни, особенно потому, что на обложке документов было ясно написано на английском языке: «Уничтожить перед высадкой». По какой-то причине американский офицер не смог этого сделать, взяв с собой ценные листы бумаги. И теперь они оказались в руках врага.
  
  Как ни странно, на следующий день, 7 июня, солдаты из той же Немецкое подразделение также обнаружило очень похожий документ - который, опять же, никогда не должен был доставляться до берегов высадки - на теле другого мертвого американского офицера в секторе Омахи, содержащий аналогичные детали.
  
  Оба пакета документов вскоре оказались в руках генерал-лейтенанта Макса Пемзеля, начальника штаба 7-й немецкой армии, которой было поручено защищать Нормандию. Изучая их, отмечая задействованные американские дивизии, а также огромное количество людей и оборудования, переправляемых через Ла-Манш в то, что раньше было тихим маленьким уголком Франции, он пришел к пугающему выводу: высадка в Нормандии то, что началось накануне утром, должно быть, на самом деле было настоящим.
  
  «Большое расширение американского плацдарма, - сказал он, - привело к выводу, что для этой операции требуется такое большое количество американских войск, что вторая высадка в другой точке [например, Па-де-Кале] маловероятна». . '
  
  Операция «Стойкость» и тщательно продуманные планы убедить немцев в том, что Нормандия - всего лишь уловка, были отвергнуты. Благодаря паре офицеров, которые не повиновались приказам и несли с собой оперативные планы в бой, на карту были поставлены не только десятки тысяч жизней союзников, но и будущее операции «Оверлорд» и освобождение Франции от нацистов теперь висело на волоске. .
  
  Новости о документах и ​​содержащихся в них разведданных вышли на более высокий уровень и прибыли в Ла-Рош-Гийон рано утром 8 июня. Роммель был в восторге. Наконец, у него было все необходимое, чтобы заставить Гитлера освободить танковые дивизии, которые он сдерживал накануне. Вот и все - Нормандия была настоящим Вторым фронтом. Было как раз время нанести серьезный удар по союзникам всем, что было у вермахта.
  
  Фон Рундштедт согласился и быстро связался по телефону с верховным командованием в Берхтесгадене.
  
  Были сомнения: генерал Блюментрит, начальник штаба фон Рундштедта, поинтересовался, могут ли документы быть не заводом. Что, если бы союзники сознательно оставили документы на офицеров, чтобы немцы могли их найти, чтобы запутать их? Это был бы не первый раз, когда они выполняли такой трюк. . .
  
  Однако Роммель был непреклонен. Высадка в Нормандии была стратегической, а не просто отвлекающим маневром. Нельзя было терять ни минуты.
  
  Верховное командование передало запрос фон Рундштедта Гитлеру, который к этому времени видел копии документов, обнаруженных на американских офицерах. Он не ответил сразу, но когда звонок вернулся, новости были хорошими: фюрер согласился.
  
  Танковые дивизии теперь находились в руках Роммеля и фон Рундштедта. Они не теряли времени зря.
  
  Солдаты союзников на местах с болью обнаружили, что 21-я танковая дивизия, танковая дивизия «Лер» и 12-я танковая дивизия СС «Гитлерюгенд» уже находились в Нормандии, делая все возможное, чтобы остановить свое наступление. К их числу теперь должны были добавиться 2-я танковая, 116-я танковая и 2-я танковая дивизия СС, двигавшаяся со своей базы в Тулузе.
  
  Мало того, Гитлер приказал, чтобы его лучшая боевая единица, 1-я танковая дивизия СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер» (ЛАХ), которая теперь дислоцировалась в Бельгии, также атаковала.
  
  Это было известно как «Случай третий» - кошмарный сценарий союзников, в котором все доступные бронированные резервы немцев были отправлены в Нормандию, чтобы подавить вторжение. Это сейчас происходило. Практически сразу после начала операции «Оверлорд» угрожала гибель.
  
  В Хасселте, на севере Фландрии, ожидание закончилось. После нескольких месяцев переоборудования, обучения новобранцев и преобразования своего танкового полка в грозную боевую единицу Йохен Пайпер был готов к работе. Ночи, проведенные в тихом чтении в квазимонашеском воздержании, в то время как его товарищи-офицеры уходили пить и скакать с местными девушками, закончились.
  
  LAH был приведен в состояние боевой готовности, и в ночь с 8 на 9 июня эсэсовцы приготовились к приказу выйти с рассветом, готовя свои боевые машины и машины снабжения к переходу через северную Францию ​​в зону боевых действий.
  
  Сама дивизия теперь насчитывала около 20 000 человек, из которых 12 000 считались «штыковыми», или боевыми, силами. Полк Пайпера уже имел более шестидесяти танков, включая смертоносные «Пантеры», и еще больше было на подходе. Под командойТедди Виша, ЛАХ была мощной силой, закаленной в боях после жестоких испытаний на Восточном фронте.
  
  На рассвете 9 июня загорелись первые танки и броневики, и ЛАХ начал отход.
  
  Йохен Пайпер направлялся в Нормандию.
  
  ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ
  
  «Мы должны быть практичными. Пчела, которую нужно обмануть, - это пчелиная матка. Вы можете видеть оттуда, что это за пчелиная матка?
  
  А.А. Милн, Винни-Пух
  
  27
  
  Лондон, 9 июня 1944 года.
  
  ХАРРИС придумал подождать, пока немцы действительно начнут отправлять свои бронетанковые резервы в Нормандию, прежде чем предпринять шаги. Таким образом, утверждал он, если бы их можно было заставить повернуть назад, германское верховное командование с меньшей вероятностью изменило бы свое решение в спешке, и в результате они дольше удерживали бы опасные танковые дивизии СС подальше от войск союзников.
  
  Это была хорошая теория. Но сработает ли это?
  
  Некоторые из планировщиков обмана в MI5, SHAEF и лондонском контрольном отделе сомневались. Что, если бы немцы не поддались на мысль о второй высадке в Па-де-Кале? Что, если после того, как танки и тяжелое вооружение отправятся в путь к Нормандии, их нельзя будет остановить? Неужели лучше вообще не дать им съехать?
  
  Это был огромный риск, и все висело на волоске. Однако достаточные доказательства, чтобы дать план Харриса зеленый свет, в конечном итоге пришли из необычного источника.
  
  27 мая посол Японии в Берлине, барон Hiroshi Ō Шима, встречался с Гитлером в Берхтесгадене. Свободно владеет немецкий оратор, Ō Шима был генерал-лейтенант в японской императорской армии и стал доверенным лицом фюрера в течение его проводок Третьего рейха. О шима был ярым сторонником нацизма и старательно докладывал в Токио о каждом разговоре и наблюдении во время своего путешествия по Германии и оккупированным странам.Благодаря его проницательному военному чутью, сюда входили даже позиции и передвижения войск. Что Ō Шима не знал - и до его смерти в 1975 году он оставался в неведении об этом - в том , что его связь с японским правительством были прослушивают и расшифровано американцами в проекте , известном как «Мэджик». Так хорошо был интеллект , который он невольно перешел к противнику , что американский генерал Джордж К. Маршалл заявил после войны , что Ō Шима была "наша главной базой информации о намерениях Гитлера в Европе.
  
  Американские расшифровывает были совместно с англичанами, и именно благодаря отчётный беседе , что Ō Шима был с Гитлером как раз за неделю до вторжения союзников во Францию , что обманщики в Лондоне смогли увидеть своими глазами , что идея Харриса имел шанс на успех.
  
  Оказалось, что семена Стойкости упали на плодородную почву.
  
  Говоря о втором фронте, [ Ō Шима сказал Токио в его 27 мая доклад] Гитлер сказал , что он сам, подумал , что рано или поздно операции для вторжения в Европу будет осуществляться. Он думал, что в Англии уже собрано около восьмидесяти дивизий. . .
  
  На самом деле их было всего сорок семь.
  
  Ō шима продолжил:
  
  Затем я спросил его, в какой форме, по его мнению, материализуется Второй фронт, и он сказал мне, что на данный момент наиболее вероятным он сам считал то, что после проведения диверсионных операций в Норвегии, Дании и южной части западного побережья. Франции и французского побережья Средиземного моря, они установят плацдарм в Нормандии или Бретани и, увидев, как идут дела, приступят к созданию настоящего Второго фронта в проливе.
  
  Гитлер думал о том, что союзники хотели, чтобы он думал. Он успешно попался в ловушку, предполагая, что Нормандия (или Бретань) сама станет отвлекающим маневром перед более серьезным штурмом на самом узком участке Ла-Манша - от Дувра до Кале.
  
  Харрису было достаточно получить необходимое ему разрешение: он мог реализовать свой план. Танки СС могли первыми отправиться в Нормандию, прежде чем Гарбо попытался отправить их обратно.
  
  8 июня, через два дня после начала высадки, новости Союзники, которых боялись, прорвались. Немецкие бронетанковые резервы, включая 1-ю танковую дивизию СС LAH, были отправлены в Нормандию. «Случай третий» стал реальностью. Тайфуны британских ВВС, бомбившие немецкие колонны днем, когда они двигались по французским дорогам, могли в некоторой степени их замедлить, но «Пантеры» и «Тигры» могли относительно легко передвигаться ночью. Речь шла о часах, максимум днях, прежде чем эти закаленные нацистские войска нападут на солдат союзников на земле.
  
  Именно в этот момент, когда Йохен Пайпер и его люди начали уходить со своих позиций в Бельгии, Гарбо отправил Кюленталю «самый важный отчет в своей карьере».
  
  Сообщение, как обычно, шло с рации в Хендоне. Но чтобы быть уверенным, что немцы будут слушать, Гарбо послал им дегустатор ранее вечером.
  
  Сегодня у меня был очень взволнованный день. Но я рад, что могу предоставить вам наиболее важные отчеты о моей работе. Поскольку у меня нет готовых сообщений, я надеюсь, что вы будете слушать сегодня вечером.
  
  Последняя строка была четкой ссылкой на неявку Германии за три ночи до этого. На этот раз не могло быть никаких оправданий: для союзников это было сообщение, которое Кюленталь обязательно должен прочитать.
  
  Гарбо вернулся в эфир со своими новостями несколько часов спустя, в семь минут после полуночи. Было 9 июня.
  
  Все - исход Второго фронта, исход самой войны - зависело от того, как немцы отреагировали на то, что он сказал. Месяцы подготовки, уроки, извлеченные из ошибок операции «Кокарда», и кропотливая и детальная работа, которая потребовалась для создания Гарбо - от страха и беспокойства Пужоля, потеющего над его ложными сообщениями из Лиссабона, до огромной сети вымышленных субподрядчиков. - агенты и сотрудники, придуманные Харрисом из тесного офиса на Пикадилли, теперь сосредоточены на этом единственном моменте, на этом единственном сообщении. И чтобы быть абсолютно ясным, чтобы у немцев не оставалось сомнений в том, что он пытался им сказать, он нарушил почти все правила в руководстве шпиона.
  
  Он начал медленно, почти сдержанно. Но тогда Гарбо был не только превосходным двойным агентом, он был превосходным рассказчиком. Двигайтесь осторожно и оставьте лучшее напоследок.
  
  Он сказал Кюленталю, что между нейтральные посольства в Лондоне и британское правительство по поводу снятия запрета на дипломатические коммуникации, введенного накануне дня "Д". Информация поступила от любовницы Гарбо, J (5), с которой он провел предыдущую ночь. Почему продолжают мешать дипломатам отчитываться перед своими правительствами теперь, когда высадка действительно произошла? пошел спор. Больше не было нужды в безопасности, не было опасений, что дата и место вторжения могут случайно просочиться после начала операций. Но сверху пришло известие, что запрет должен оставаться. Единственным логическим выводом было то, что впереди еще высадки. . .
  
  Немного пошевелившись, Гарбо сообщил о своем обеде в тот день с другом Фреда Гибралтарианца. Агент 4 (3) был про-франкистским членом Службы снабжения США, базирующейся в Лондоне, который был завербован в сеть Гарбо в конце 1943 года. Теперь, всего через пару дней после Дня Д, он передал «интересный немного информации ».
  
  Он сказал мне, что ФУСАГ не участвовал в данной операции.
  
  Первая группа армий США генерала Паттона (FUSAG) была большим вымышленным подразделением, которое Гарбо помогал вызывать в воображении врага. Тот факт, что эта мощная сила все еще находилась на юго-востоке Англии после начала вторжения, был подозрительным.
  
  Чарли Хейнс к этому моменту вел передачу уже полчаса, но настоящая суть послания Гарбо было еще впереди.
  
  Нагнетая напряжение, Гарбо затем перешел к подробной информации, которую его субагенты принесли из различных точек на юго-восточном побережье. Именно здесь «Братья в арийском мировом порядке» проявили себя: субагент 7 (2), Дэвид, основатель движения, ныне базирующегося в Дувре, известного немцам как «Донни»; Субагент 7 (4), Рэгс, индийский поэт и любовник секретаря группы Терезы Джардин, живущий в Брайтоне, известный немцам как «Дик»; и субагент 7 (7), казначей группы, базирующийся в районе Харвича и Ипсвича. Гарбо никогда не называл его, но Кюленталь называл его «Доррик».
  
  Эти фанатичные нацисты передали Педро, заместителю Гарбо, новости о различных дивизиях союзников, которые все еще дислоцировались в их соответствующих районах.
  
  Гарбо начал рассылать длинные списки от каждого из подагентов с подробным описанием этих подразделений.
  
  7 (2) сообщает, что следующие дивизии должны быть найдены в его районе без каких-либо указаний на то, что они на данный момент должны встать на борт: 59-я дивизия, 43-я дивизия. . .
  
  7 (4) сообщает, что в его районе должны находиться следующие дивизии без указания того, что они отправляются в настоящее время: Юго-восточное командование, 1-я канадская армия. . .
  
  7 (7) сообщает, что активность в его районе значительно возросла, что дает следующие дивизии, дислоцированные без признаков того, что на данный момент отправляются на посадку: 28-я американская дивизия, 6-я бронетанковая дивизия США. . . Кроме того, он сказал, что через хорошо информированный канал он узнал, что существует более сотни танк-транспортных барж, способных перевозить около пятисот танков.
  
  Гарбо вел передачу уже более полутора часов. Если бы он был настоящим немецким шпионом, он почти наверняка был бы пойман к этому моменту, так как, оставаясь в эфире так долго, он был бы легко пойман Службой безопасности радио, когда они сосредоточились на несанкционированных сигналах и их источнике. На самом деле Кюленталь ни о чем не подозревал: информация, которую предоставляла ему его арабская сеть, была первоклассной.
  
  Однако Гарбо собирался нарушить еще одно правило, когда перешел к последней и самой важной части своего сообщения. Шпионы должны были передавать достоверную информацию, а не спекулировать или высказывать свое мнение. Но Гарбо не был обычным шпионом; В глазах немцев он был начальником шпионской сети, главой ценной и широко разветвленной группы агентов, бегающих по территории врага. Он находился на земле и мог дать им столь необходимое свидетельство очевидцев того, как все выглядело с другой стороны. Таким образом, он был человеком, к мнению которого, как они узнали со временем, нужно прислушиваться и уважать.
  
  К тому же опыт показал, что попытки убедить немцев разобраться во всем сами редко оказывались успешными. На этот раз для них все будет расписано черным по белому.
  
  Было 0144 часа. Пора приступить к убийству.
  
  Чарли Хейнс выделил самую важную часть своего сообщения.
  
  Из упомянутых отчетов совершенно ясно, что нынешнее нападение является крупномасштабной операцией, но имеет отвлекающий характер для целей создание мощного плацдарма для того, чтобы привлечь максимум наших резервов в район операции, чтобы удержать их там, чтобы иметь возможность нанести удар в другом месте с гарантированным успехом.
  
  Гарбо знал, что здесь он переходит черту, поэтому его следующее предложение было тщательно выбрано.
  
  Я никогда не люблю высказывать свое мнение, если у меня нет веских причин, чтобы оправдать свои заверения. Таким образом, тот факт, что эти скопления, которые находятся на востоке и юго-востоке острова, в настоящее время неактивны, означает, что они должны храниться в резерве для использования в других крупномасштабных операциях.
  
  Пока все хорошо: все указывало на еще одну атаку союзников после Нормандии. Вопрос был в том, где?
  
  Постоянные бомбардировки с воздуха, которым подвергается район Па-де-Кале, и стратегическое расположение этих сил дают основание подозревать нападение в этом районе Франции, который в то же время предлагает кратчайший путь к конечной цели их иллюзий, которая так сказать, Берлин.
  
  Чтобы подчеркнуть свою точку зрения, Гарбо вернулся к другой части информации, которую он почерпнул накануне вечером от своей любовницы.
  
  От J (5) я вчера узнал, что до начала нынешнего штурма в этой стране было 75 дивизий. Если предположить, что они должны использовать максимум двадцать-двадцать пять дивизий, у них останется около пятидесяти дивизий, чтобы попытаться нанести второй удар.
  
  Сообщение было ясным, больше ничего нельзя было сказать.
  
  Единственное, что нужно было сделать, это убедиться, что разведданные, которые теперь получает Кюленталь, поступали прямо к германскому верховному командованию.
  
  Подобно кукловоду, осторожно дергающему за ниточки из далекого Хендона, Гарбо убеждал своего предполагаемого начальника шпионской сети в Мадриде действовать:
  
  Я надеюсь, что вы в срочном порядке представите все эти отчеты и исследования нашему верховному командованию, поскольку моменты могут быть решающими в эти времена, и прежде чем сделать ложный шаг из-за незнания необходимых фактов, в их распоряжении должна быть вся нынешняя информация, которую я передаю. с моим мнением, которое основано на вере в то, что вся нынешняя атака устроена как ловушка для врага, заставляющая нас перебросить все наши резервы в поспешном стратегическом расположении, о чем мы позже пожалеем.
  
  Сделано. Было десять минут третьего утра. Чарли Хейнс и остальная часть команды Гарбо наконец-то могут лечь спать.
  
  Дойдет ли сообщение? Даже если предположить, что слова Гарбо были переданы через немецкую разведку до высшего командования, будет ли кто-нибудь слушать? Можно ли остановить наступающие в Нормандию танковые дивизии?
  
  Все, что могли сделать Пужоль и Харрис, - это ждать.
  
  28 год
  
  Мадрид, Германия, и Па-де-Кале, 9–10 июня 1944 г.
  
  СООБЩЕНИЕ ГАРБО было успешно передано по радио на станцию ​​немецкой разведки в Мадриде - на этот раз они слушали. . . Все идет нормально. Все, кто участвовал в обмане союзников, теперь ждали на иголках, чтобы увидеть, пройдут ли его слова через секретную службу врага вплоть до немецкого командования. Однако даже если он зашел так далеко, оставался вопрос, достаточно ли этого, чтобы остановить танковые резервы противника.
  
  Сообщение Гарбо было получено в одночасье, и его нужно было расшифровать на другом конце в ясный сценарий, прежде чем кто-либо сможет его прочитать. Это было долго, и процесс занял некоторое время. К тому времени, когда Кюленталь наконец прочитал последние строки и предупреждение о том, что высадка в Нормандии была ловушкой, должна была быть середина утра 9 июня.
  
  Он, не теряя времени, быстро написал отчет на основе текста Гарбо - дословно используя целые фразы. Затем это было снова закодировано и отправлено через машину Enigma в штаб-квартиру немецкой секретной службы в Берлине.
  
  Кюленталь исполнил свою роль; его звено в цепи было прочно. Однако сам по себе этот факт был немного примечательным. Незадолго до этого его собственный наставник, адмирал Канарис, был свергнут Гиммлером, а абвер был фактически закрыт. С подозрением относился к миниатюрному начальнику шпионов и его истинной преданностиНацистский режим, Гиммлер собрал досье ошибок и предательского поведения членов абвера, используя его, чтобы избавиться от своего шефа. Канарису дали незначительную кабинетную работу, а СД - параллельное нацистское разведывательное управление Гиммлера - взяло на себя управление станциями и оборудованием абвера.
  
  Это был личный удар для Кюленталь: человек, который наставлял и защищал его положение, теперь был отстранен от власти. Кюленталь работал непосредственно на тех самых людей, которые преследовали его из-за его еврейской крови.
  
  Каким-то образом ему удалось выжить - не из-за отсутствия рвения со стороны нацистских идеологов. Истребление евреев на этом этапе войны ускорялось, несмотря на военные неудачи вермахта на полях сражений. Его свидетельство об арианизации было фиговым листком. Он все еще был уязвим - теперь более чем когда-либо. Количество сотрудников секретных служб посольства Германии в Мадриде сократилось до ста двадцати девяти человек. Из них 42 человека были вынуждены покинуть офисы, разбросанные по всему городу, лишившись дипломатической защиты, которую им предоставляло посольство. Кюленталь выжил, потому что ему было позволено, из-за его ценности для всей немецкой разведки и военной системы.
  
  Спас его Арабал - Гарбо.
  
  Никто не собирался убирать начальника разведки с целой сетью агентов, работающих на него с вражеской территории. Уберите Кюленталя, надежного звена и куратора, и все предприятие может развалиться. Кюленталь мог быть евреем на четверть, но он был полезен. Когда большая часть его разведывательной системы была демонтирована, арабский трафик был практически всем, что у него осталось.
  
  А теперь ему только что передали послание от своего начальника в Лондоне, которое могло изменить ход войны. Он должен был как можно быстрее донести это до нужных людей.
  
  Следующим звеном в цепи были разведчики в Берлине. Со всеми недавними изменениями, произошедшими после захвата Абвера СД, работа шла не так гладко, как могла бы. Это представляло опасность в этот критический момент - не только для немцев, но и для союзников, которые полагались на поток сообщений в немецкой разведке, чтобы питать дезинформацию.
  
  После ухода Канариса за внешнюю разведку отвечал Вальтер Шелленберг, 34-летний нацист и протеже Гиммлера. Умный, трудолюбивый и амбициозный, Шелленберг руководил инцидентом в Венло, который так переиграл МИ-6 в начале войны. У него был список из более чем 2000 человек, которые должны были быть немедленно арестованы после вторжения в Британию, в его офисе был стол со встроенными пулеметами, из которых можно было стрелять нажатием кнопки, и, по слухам, он был любовница в Париже модельера Коко Шанель.
  
  Занятый реорганизацией немецких спецслужб после падения Канариса, обычно работая по двадцать часов в сутки, он уволил многих мужчин из абвера с их зарубежных командировок и заменил их членами СД - истинными верующими. Сам абвер официально прекратил свое существование 1 июня, всего за несколько дней до дня «Д». Кюленталь, однако, все еще оставался на своем посту. И когда пришло его сообщение с сообщением о тексте Гарбо, организация Шелленберга быстро и беспрекословно передала его соответствующим органам вермахта.
  
  Чудом следующий шаг был успешно выполнен.
  
  Первый разведчик в вооруженных силах, прочитавший Послание Гарбо было передано полковнику фон Ренне, главе Fremde Heere West (FHW).
  
  Из-за интенсивных бомбардировок Берлина союзниками большая часть военного командования переместилась в город Цоссен, к югу от столицы. Именно здесь у Шелленберга и фон Ренне были офисы в штаб-квартире германского верховного командования.
  
  Фон Ренне не был нацистом. Фактически, он был членом движения, которое теперь замышляло отстранение Гитлера от власти. Но он происходил из аристократической немецкой семьи и был верен немецким военным. Мало того, он был быстрым и чрезвычайно компетентным - некоторые из его коллег считали его гением, когда дело касалось военных и разведывательных вопросов. Что еще более важно, сам Гитлер, не подозревая о политических симпатиях фон Ренне, доверял его мнению.
  
  Высокий, худощавый, в круглых очках на крючковатом носу фон Ренне внимательно изучал доклад из Мадрида. Работа FHW заключалась в оценке силы союзников на западе, основывая свои выводы на всех доступных источниках доказательств: перехваченных военных сообщениях, допросах с военнопленными, фотографиях с самолетов-шпионов и отчетах шпионов, работающих в тылу врага.
  
  Сообщение Гарбо явно относилось к последней категории: из-за трудностей с полетом над Великобританией в то время информация от агентов на местах стала теперь основным источником информации для оценок FHW. В целом, из-за дурной репутации, которую абвер заработал за предыдущие годы, в немецких военных кругах возникли подозрения в отношении сообщений о шпионах. Они слишком часто проявляли себя, чтобы быть ненадежными. Но этот конкретный агент в Лондоне доказал свою ценность - его предыдущие материалы были хорошими, и фон Ренне уже сталкивался с его отчетами раньше.
  
  Последнее сообщение сопровождалось появлением очевидцами дивизий союзников, базирующихся на юго-востоке Англии, от трех разных субагентов. Таким образом, выводы лондонского начальника разведки были подтверждены доказательствами. Он определенно был прав - Нормандия была ловушкой, в которую они не должны попасть. Кроме того, с военной точки зрения было выгоднее вторгнуться в Па-де-Кале, ближайшую точку к британскому побережью.
  
  Немедленный ответ фон Ренне состоял в том, чтобы вызвать двух генералов, наиболее близких к Гитлеру в то время: главу германского верховного командования фельдмаршалу Вильгельму Кейтелю; и его начальник оперативного отдела генерал-полковник Альфред Йодль. Оба были в Берхтесгадене с Гитлером, и оба согласились с оценкой фон Ренне этого нового очень ценного отчета лондонского шпиона. Им нужно было действовать быстро, пока не стало слишком поздно.
  
  Впоследствии, с разрешения верховного командования, фон Ренне сделал предварительное предупреждение от FHW всем командам на западе:
  
  По всей вероятности, 10 июня следует ожидать крупную высадку противника на бельгийском побережье. Вывод наших войск из сектора 15-й армии [Па-де-Кале и Бельгия] несостоятельный.
  
  Вторая строка была четкой ссылкой на приказ Гитлера накануне о том, что танковые резервы могут быть отправлены в Нормандию. С этого момента лучшие войска фюрера 1-й танковой дивизии СС LAH начали движение из Бельгии на запад в район вторжения. И они стабильно продвигались. Если бы этим бронетанковым силам было позволено продвинуться намного дальше, было бы трудно перебросить их обратно в Кале к ожидаемому второму рубежу вторжения союзников. В дополнение к другим формированиям, которые были выпущены для Нормандии по приказу Гитлера, в общей сложности 50 000 солдат с примерно 500 танками попадали в ловушку, которую так тщательно устроили союзники.заложено, о чем их сейчас предупреждала шпионская сеть немцев в Лондоне, как раз вовремя.
  
  Сообщение Гарбо уже добралось до вершины немецкой военной иерархии, беспрепятственно и практически не изменившись по сравнению с исходными словами, которые сначала были придуманы Харрисом и Пужолем, зашифрованы, а затем переданы по радио Чарли Хейнсом посреди ночи из скромного Унылый северный лондонский дом.
  
  Но одной оценки фон Ренне было недостаточно. Танки «Пантеры» танкового полка Йохена Пайпера все еще с грохотом неслись по дорогам северной Франции к силам вторжения союзников в Нормандии. Только один человек мог остановить их сейчас, заставить развернуться и вернуться в другую сторону.
  
  Уже в то утро Гитлер приказал 9-й и 10-й танковым дивизиям СС перебраться в Нормандию из Польши. Вместе они насчитывали 35 000 человек и имели 350 танков, но им потребовались бы недели, чтобы пересечь Рейх с востока на запад и добраться до места назначения. Роммель и фон Рундштедт во Франции нуждались в бронированных резервах немедленно, если им удастся уничтожить союзников, пока они все еще были уязвимы. Приказ Гитлера накануне дал им именно то, что им было нужно.
  
  Но теперь, с сообщением Гарбо и последующим предупреждением фон Ренне о новой и неизбежной атаке союзников, возникла дилемма. Позволить танковым резервам продвинуться к Нормандии и рискнуть ослабить оборону вокруг Кале? Или отправить их в Кале и тем самым ослабить реакцию на высадку в Нормандии, которая уже состоялась?
  
  Фон Ренне принял решение. Вопрос был в том, можно ли заставить фюрера изменить своего.
  
  Незадолго до полудня фон Ренне вызвал офицера связи разведки в Берхтесгадене полковника Фрейдрих-Адольф Круммахер. Круммахер был личным офицером разведки Гитлера, связующим звеном между разведкой и верховным командованием. Он также был бывшим человеком из абвера и поэтому больше доверял сообщениям, присланным шпионами.
  
  Фон Ренне быстро объяснил ситуацию Круммахеру, повторив тот факт, что у него есть доказательства того, что новое вторжение во Францию ​​должно было начаться из восточной Англии, и что поэтому танковые силы должны быть остановлены любой ценой и отправлены в Кале. .
  
  Круммахер собирался отправиться на полуденное совещание, где Гитлер обсуждал военные вопросы со своим командованием и штабом. Он сказал фон Ренне, что передаст информацию фюреру, и позвонил.
  
  Но Гитлер сейчас не был в настроении менять свое мнение. Слушая, как фон Ренне и Йодль говорят об этом, он согласился, что нападение на Кале имело смысл, что это было именно то, чего он ожидал с самого начала. Если бы он не сказал посол Японии ö Сима , что только такая возможность будет происходить?
  
  Тем не менее он не мог быть уверен. Он сказал, что не станет менять порядок. Или, по крайней мере, пока. Он подумает об этом и примет решение позже на полуночной конференции.
  
  Танки Пайпера продолжали движение в сторону Нормандии.
  
  Однако до того, как состоялась полуночная встреча, фактический текст послания Гарбо Кюленталю дошел до самого Берхтесгадена, и Круммахер смог прочитать почти точные слова главного шпиона немцев в Лондоне, как сообщил глава мадридской станции:
  
  После личной консультации 8 июня в Лондоне с моими агентами Джонни [это была опечатка для «Донни»] , Диком и Дорриком, отчеты которых были отправлены сегодня, я придерживаюсь мнения, учитывая сильную концентрацию войск на юге страны. Восточная и Восточная Англия, которые не участвуют в настоящих операциях, считают, что эти операции представляют собой отвлекающий маневр, предназначенный для отвлечения резервов противника, чтобы затем нанести решающий удар в другом месте. Ввиду продолжающихся воздушных атак на упомянутый район сосредоточения, который является стратегически выгодным для этого положением, весьма вероятно, что он будет иметь место в районе Па-де-Кале, особенно потому, что в таком нападении близость авиабаз облегчит операцию. обеспечивая постоянную сильную поддержку с воздуха.
  
  Текст сопровождался оценкой немецкой разведки в Цоссене:
  
  Отчет заслуживает доверия. Сообщения, полученные на прошлой неделе от арабского предприятия, были подтверждены без исключения и должны быть охарактеризованы как особо ценные. Основным направлением расследования в будущем будет группировка войск противника в Юго-Восточной и Восточной Англии.
  
  Если бы Харрис и Пуйоль смогли прочитать оценку своего послания в этот момент и то высокое уважение, которое теперь испытывали немцы к Гарбо, они вполне могли бы танцевать от радости.
  
  Как бы то ни было, Круммахер подчеркнул отрывок из текста о «отвлекающем маневре, призванном отвлечь вражеские резервы для того, чтобы нанести решающий удар в другом месте». Затем он написал свой комментарий внизу: «Подтверждает уже высказанное нами мнение о том, что дальнейшее нападение следует ожидать в другом месте (Бельгия?)»
  
  Приближалась полуночная конференция. Краммахер показал послание Гарбо Йодлю, который подчеркнул слова «в Юго-Восточной и Восточной Англии», а затем показал его Гитлеру.
  
  Это было именно то, что нужно было видеть фюреру. Чтение настоящих слов Гарбо положило конец его прежней нерешительности. Были и другие сообщения, которые усилили его влияние: генерал США Маршалл вскоре должен был посетить штаб-квартиру FUSAG Паттона, а 8-го числа было расшифровано сообщение бельгийскому сопротивлению, в котором содержался призыв к началу партизанских действий на следующий день.
  
  Все это указывало на район Па-де-Кале, где только накануне дислоцировались превосходящие истребители Гитлера - ЛАХ, и откуда он сам приказал им уйти.
  
  Еще было время. Их можно было повернуть назад. Он нуждался в своих лучших войсках в нужном месте, чтобы встретить наиболее угрожающие силы союзников - Паттон и его FUSAG балансировали прямо над Ла-Маншем для второго штурма.
  
  Сообщение Гарбо, прямо из Лондона, склонило чашу весов и предоставило Гитлеру доказательства, необходимые для принятия своего решения. Он немедленно отдал новые приказы.
  
  Кейтель позвонил фон Рундштедту во Францию. На следующее утро, 10 июня в 07:30, фон Рундштедт отправил следующее сообщение:
  
  Как следствие определенной информации, командующий Западом объявил «состояние тревоги II» для 15-й армии в Бельгии и Северной Франции. Поэтому движение 1-й танковой дивизии СС будет остановлено.
  
  Йохен Пайпер и танки ЛАХ были в пути. Теперь пришло известие, что они должны изменить направление. В конце концов, не в Нормандию, а в район к востоку от Брюгге, за пехотой 15-й немецкой армии, где в любой момент ожидалось второе, более крупное и более важное вторжение союзников.
  
  Чётко следуя своим приказам, они остановились и как можно быстрее развернулись, чтобы отправиться к своему новому посту.
  
  Они были подходящими людьми для этой работы: безжалостные победители красных на Восточном фронте, вооруженные лучшими танками в мире, любители сражаться ради самой борьбы и ради дела, за которое они были готовы умереть. Они могли взять все лучшее, что генерал Паттон мог им бросить, и отбросить союзников обратно в Ла-Манш.
  
  В течение нескольких часов новые приказы были выполнены, и ЛАХ занял свои оборонительные позиции вокруг реки Шельды.
  
  Устроившись на своем новом командном пункте, Пайпер не сводил глаз с горизонта и ждал.
  
  29
  
  Лондон, 10 июня 1944 года.
  
  В ЛОНДОНЕ ВОЕННЫЕ командиры, политики и планировщики обмана нервно ждали, чтобы увидеть, сработал ли их великий обман. Целое сообщество мужчин и женщин, работающих в многочисленных отделах, теперь сидело сложа руки, ожидая новостей о том, что уловка их главного двойного агента окупилась.
  
  В течение следующих нескольких часов расшифровка Блетчли сообщила им, была ли она успешной или неудачной. Останется ли приказ Гитлера о продвижении танковых частей в Нормандию - сценарий «третий случай» - или же мнение фюрера изменится?
  
  Присутствовал Рональд Уингейт из лондонского Контрольного отдела, свидетель в правительственных учреждениях в Уайтхолле, где начальники штабов США и Великобритании бродили в атмосфере, «тяжелой от напряжения, трубочного и сигаретного дыма в сочетании со слабым ароматом хорошего виски».
  
  Их карта была разыграна, но, по их информации, танковые дивизии двигались к районам высадки союзников.
  
  «Это был ужасный момент - на военных картах эти большие красные пятна все время двигались в сторону Нормандии. . . Неужели [немецкие] танки должны пройти через Париж? . .? Разве в Париже нельзя бомбить мосты через Сену? Неужели Гарбо переиграл свою руку?
  
  В этот момент секретарь, который следил за отчетами Блетчли, постучал в дверь и вошел, сказав, что сообщение было отправлено. только что было получено, что могло бы их заинтересовать. Начальники штабов Великобритании и США генерал сэр Алан Брук и генерал Джордж Маршалл первыми подошли и посмотрели.
  
  «Все это были улыбки», - вспоминал Вингейт. «Мы посмотрели на Ultra - и вот оно: Гитлер отменил дело 3. Мы победили, и какой это был удивительный момент! Тогда мы знали, что победили - могут быть очень тяжелые бои, но мы победили.
  
  «Никто не удивился больше, чем Беван [глава лондонского отдела контроля], потому что я не думаю, что он думал, что мы действительно справимся с этим. Отношение Брук было самым странным. Он сказал, если Гитлер был таким чертовым дураком, почему нам понадобилось так много времени, чтобы победить его? Затем он ушел.
  
  «Премьер-министр пришел со [главой МИ-6] Стюартом Мензисом, и премьер-министр сказал, что это венец долгой и славной истории британской секретной службы - или что-то в этом роде».
  
  Ставка Харриса и Пужоля, похоже, сработала. Оказавшись на грани лобового нападения со стороны самых яростных войск фюрера, союзные силы получили решающую передышку для укрепления своих позиций. Вскоре они могли начать продвигаться с плацдармов вглубь Нормандии. Битва чисел - кто сможет быстрее всех доставить больше людей и броню в зону боевых действий - была близка к победе. Была развернута не только 1-я танковая дивизия СС, но и 116-я танковая дивизия, которая также направлялась в Нормандию из района Парижа, была также переброшена на Сомму. В общей сложности семь немецких дивизий, которые могли наступить на союзников, были перемещены или оставлены в Па-де-Кале.
  
  Предстояло еще много работы, но никто на стороне союзников не мог быть более счастливым. Однако больше всего заслуги Гарбо хвалили сами немцы. Несколькими днями позже Блетчли-Парк перехватил сообщение от асессоров FHW в Цюссене к Кюленталю в Мадриде, в котором было повторено одобрение, которое они написали на обратной стороне послания Гарбо, которое было доставлено Гитлеру.
  
  Отчет заслуживает доверия. Сообщения, полученные на прошлой неделе от арабского предприятия, были подтверждены почти без исключения и должны быть охарактеризованы как особо ценные. . .
  
  Самый важный признак того, что немцы довольны работой Гарбо, исходил не кто иной, как сам Гиммлер. Георг Хансен, который теперь исполняет обязанности главы немецкой разведки после удаления Канариса, отправил Кюленталю сообщение, в котором от имени шефа СС выражает признательность за работу арабской сети в Англии, призывая дальнейшую разведку попытаться установить, когда началась посадка союзных войск на юго-востоке и каков был их пункт назначения.
  
  Немцы не только попались на уловку Гарбо, они также аплодировали его точности и полезности.
  
  Все встало на свои места. Теперь все, что нужно было сделать Харрису и Пуйолю, - это продолжить рассказывать историю, которая отвлекла лучшие немецкие войска от союзных войск и удерживала обман как можно дольше.
  
  Они совершили грандиозный переворот, но впереди были тяжелые и кровопролитные бои в сельской местности Нормандии. Цифры потерь с обеих сторон становились сопоставимыми с потерями на Восточном фронте. Битва была далека от завершения, и танковые силы все еще нужно было сдерживать.
  
  Однако именно в этот момент, когда дела шли так хорошо, Гитлер выпустил свое секретное оружие, которого так боялись, по Лондону. В результате операция Гарбо столкнулась с новым кризисом, который грозил разрушить прикрытие Пухоля. . . и разрушить все.
  
  30
  
  Лондон, 13 июня - 29 июля 1944 года.
  
  Те, кто слышали, говорили, что это звучало как мотоцикл со снятым глушителем или старый паровоз, пытающийся подняться на холм. Было раннее утро 13 июня. Без предупреждения странный шум в небе прекратился, и наступила тишина. Через несколько секунд раздался громкий взрыв.
  
  Когда первая летающая бомба Фау-1 попала в Лондон, врезавшись в Ист-Энд, где Великая Восточная железная дорога пересекает Гроув-роуд, шесть человек погибли, еще девять были ранены и около двухсот потеряли свои дома.
  
  Немцы называли их Vergeltungswaffen - «месть» или «оружие возмездия» за бомбардировки союзниками их городов. Лондонцы быстро окрестили их «болваном». В течение лета каждый день проливалось до сотни дождей, в результате чего погибло более 20 000 человек, почти все из них - мирные жители.
  
  Слухи о новом немецком оружии ходили с лета 1943 года. В сентябре того же года шведский журналист написал в « Телеграф» статью о немецкой «ракетной пушке», устанавливаемой на французском побережье для бомбардировки британской столицы. В том же месяце «Трехколесный велосипед» предупредил о том же. Пухоль и Харрис получили указание попытаться узнать как можно больше от немцев об ужасающем новом оружии, но Кюленталь хранил молчание.
  
  Затем, в середине декабря 1943 года, Кюленталь сказал Гарбо, что он должен покинуть Лондон.
  
  Обстоятельства диктуют, что вы должны выполнить ваши предложения относительно обустройства дома за пределами столицы. Это предупреждение является для вас строго конфиденциальным. . .
  
  Это было явным предупреждением о том, что новая ракета или пушка, или что бы то ни было, вскоре должны были вступить в строй.
  
  Опять же, Харрис и Пуйоль пытались выяснить, когда могут начаться атаки, пытаясь заставить Кюленталь через сложную историю с участием радиста и установки нового передатчика выдать игру, но безуспешно.
  
  Пужоль и Харрис уже были в Тэплоу и Эрлс-Корт. Пухолы остановились в отеле Amerden Priory, которым управляет пара Террадас из Валенсии. Еще одним гостем был испанский вице-консул, которому Пухоль повторил свою легенду о том, что он работает в испанской секции BBC. Там же была чешская пара и рыжая еврейка, которая попросила Пухоля дать ей уроки испанского. По вечерам гости устраивали небольшие вечеринки, на которых Пухоль хвастался своими пасодоблями и фокстротами, которыми он весьма гордился.
  
  После разоблачения прошлым летом Арасели создавала меньше проблем для МИ-5, но угроза нового, неуказанного немецкого оружия, которое должно было быть нацелено на Лондон, могла сыграть на ее и без того напряженных нервах. Тем не менее, к этому моменту Харрис и Робертсон доверили ей хранить тайну мужа; Никто не наложил вето на ее близость с высокопоставленным членом посольства Испании, особенно в месяцы, предшествовавшие Дню «Д» и великому обману. Можно предположить, что сам Пужоль заверил, что ей можно доверять.
  
  6 января Гарбо сообщил Кюленталю, что переехал. Всю оставшуюся зиму и до весны Пуйоль и Харрис снова безуспешно пытались заставить Кюленталь сказать им, что и когда должно было произойти.
  
  В мае Блетчли-Парк расшифровал сообщение из Берлина со ссылкой на анкеты, которые Мадрид собирался получить с приставкой «Stichling» («колюшка»). В то время никто точно не знал, о чем идет речь, но движение Берлин-Мадрид было поставлено в приоритетное внимание на предмет появления сообщения Stichling.
  
  В конце концов, один прорвался, 16 июня, через три дня после того, как первые бомбы Фау-1 упали на Лондон. Из Мадрида Кюленталь передал берлинское послание своему главному агенту.
  
  Крайне важно сообщить нам о последствиях бомбардировок. Нас не интересуют частичные детали, но мы хотим, чтобы вы сообщали о результатах следующим образом: возьмите за основу план Лондона, составленный издателем Pharus, который, я полагаю, у вас есть, и укажите, сколько целей или ракет упало в определенном квадраты на плане, определяя их по их «ординатам» и «координатам» и приблизительному часу.
  
  Пару дней спустя, живя в страхе перед новым беспилотным оружием, Пужоль остался в образе и ответил с пронацистским энтузиазмом:
  
  Я горжусь тем, что вам удалось опробовать это фантастическое оружие возмездия, творение немецкого гения. Хотя я лично не видел этот аппарат в полете, судя по тому, что я слышал, это должно быть чудо, и когда настоящие испытания будут завершены и когда масштаб его использования увеличится, я уверен, что вам удастся это сделать. запугать этих очень малодушных людей, которые никогда не признаются, что их избили.
  
  Как нацистский шпион - Аларик, глава арабской сети, - от него можно было ожидать, что он скажет именно этого. Однако, будучи двойным агентом, работающим на британцев, он попал в беду. Благодаря сообщениям в прессе, полученным через нейтральные дипломатические миссии, немцы в конечном итоге обнаруживали, где приземляются их летающие бомбы. Они явно просили Гарбо предоставить им как можно более точную информацию, чтобы они могли точно настроить свой диапазон и направление.
  
  Если Гарбо дал им то, что они хотели, он помогал врагу и подвергал опасности тысячи жизней. Тем не менее, если он отправит ложную информацию, немцы в конечном итоге поймут, сверяясь с газетами, что его сообщения ошибочны, и, следовательно, начнут подвергать сомнению его как источника.
  
  Первоочередной задачей было сохранить притворство, а не раскрыть его прикрытие. От этого зависел успех продолжения Fortitude. Но сделать это ценой такого количества людей, почти все из которых гражданские лица?
  
  Операция Гарбо была в исправлении.
  
  Пока они пытались немного затормозить, продолжая сообщать о передвижениях войск, сохраняя угрозу для района Па-де-Кале. Однако с немецкими инструкциями возникла реальная проблема:никто не мог нигде найти копию фаруской карты Лондона. В конце концов один был обнаружен в Британской библиотеке; Оказалось, что он был написан до Первой мировой войны и не печатался в Великобритании с 1908 года. Как выяснилось, немецкая разведка основывала всю свою информацию о Лондоне на карте, которая была полностью устаревшей.
  
  В конце концов Гарбо сказал Кюленталю, что это невозможно, и спросил, может ли он использовать вместо этого карту Стэнфорда. Кюленталь согласился, сказав Гарбо указать Тауэрский мост, Уондсвортский мост и станцию ​​Евангелие Дуб на карте Стэнфорда, чтобы иметь возможность найти их в издании Pharus и найти перекрестные ссылки между ними.
  
  Было уже 22 июня, и Гарбо сумел провести несколько дней, не сообщая важной информации о дудлбагах, но он не мог останавливаться навсегда. В тот же день он вяло сообщил о приземлении летающих бомб на Бейсуотер-роуд, Гайд-парке и других районах города, не уточнив, в какое время они упали.
  
  Он также написал Кюленталю длинное письмо с пометкой «строго личное». В нем Гарбо усомнился в полезности нового оружия. По его словам, бомбы нанесли минимальный ущерб, а моральное понижение было временным. Теперь, спустя почти неделю после появления первых V-1, лондонцы не только не боялись их, но и высмеивали их. По его словам, они оказались неэффективными как военное, так и пропагандистское оружие.
  
  Письмо было отправлено 26 июня. Тем временем Харрису и Пужолю удалось задержать еще немного, сообщив Кюленталю, что на карте Стэнфорда нет «ординат», поэтому план по приведению ее в соответствие с картой Фара не сработает. Дальнейшие расплывчатые сообщения о взрывах были также включены в сообщения, чтобы выиграть больше времени.
  
  27 июня Кюленталь поручил Гарбо раздобыть путеводитель Бедекера по Лондону .
  
  Не думаю, что покупка была бы опасной. Его, вероятно, можно найти в букинистических магазинах.
  
  У самих немцев явно был экземпляр того же путеводителя со своими картами города. Время буксировки подходило к концу. Требовалось более постоянное решение.
  
  Сообщения V-1 были не единственным давлением на Гарбо. Реальные дивизии союзников, которые якобы входили в состав FUSAG генерала Паттона и готовились атаковать Па-де-Кале, собирались прибыть в Нормандию.Как только немецкие войска столкнутся с ними и опознают их, Гарбо можно было ожидать, что ему зададут всевозможные вопросы. Это была еще одна потенциальная угроза операции Гарбо, которая, как и сообщения о летающих бомбах, могла привести к тому, что немцы стали подозревать своего главного шпиона в Лондоне.
  
  Ответ на обе эти проблемы был изящным и оригинальным - типичным для Пужоля. Прошлым летом его арестовали, чтобы успокоить Арасели. Теперь та же уловка была разыграна в пользу Кюленталя.
  
  В начале июля Гарбо прислал несколько отчетов о повреждениях от летающих бомб, основанных на информации, которую он сам собрал, путешествуя по конкретным местам. Места были указаны вместе с количеством пострадавших и временем столкновения, хотя последние данные были намеренно неточными.
  
  Затем, 4 июля, вечерней передачи в Мадрид не было.
  
  На следующий день Педро, агент 3 - заместитель Гарбо (роль, которую играет Харрис) - дал понять Мадриду, что Гарбо пропал, что он не появлялся накануне и не присутствовал на очередном утреннем собрании. Он сказал, что обеспокоен тем, что его начальник пострадал в результате «взрыва бомбы». Поэтому он отправлял «вдову» - миссис Герберс - в Таплоу, чтобы посмотреть, сможет ли она пролить свет на этот вопрос.
  
  Но сообщение на следующий день из отеля Amerden Priory было еще более тревожным: миссис Гарбо сказала Вдове, что она ничего не знает о местонахождении своего мужа. Она думала, что он был в Лондоне с Педро.
  
  Явно встревоженный, Педро спросил Кюленталь, что ему делать. «Его жена в ужасном состоянии».
  
  Кюленталь, явно обеспокоенный тем, что с его шпионом, человеком, ценная информация которого защищала его от нацистских преследований, случилось что-то непредвиденное, посоветовал Педро «сохранять спокойствие и тишину».
  
  7 июля Педро снова связался по рации, чтобы объяснить, что произошло. Гарбо арестовали! Вдова только что сказала ему, услышав новости от миссис Гарбо. В то утро к ней приехала полиция, чтобы забрать документы, удостоверяющие личность испанского республиканца.
  
  Операция Гарбо - во главе с Педро и инициированная Кюленталем в Мадриде - была теперь в состоянии повышенной готовности. Все контакты снеобходимо было остановить субагентов и принять экстренные меры на случай взрыва сети британскими властями.
  
  Не было ни слова о судьбе Гарбо или о том, почему он был арестован, но подразумевалось, что это как-то связано с отчетами, которые он лично готовил о повреждении V-1.
  
  Сами немцы подделали испанские республиканские газеты Гарбо. Если британцы обнаружат, что это подделка, есть все основания подозревать, что вся его операция начнет рушиться.
  
  Операция Гарбо прекратилась. После напряженного труда последних нескольких месяцев Харрис и Пужоль купили себе столь необходимый отпуск. Харрис отправился в сельскую местность, где он взял свой мольберт и рисовал в доме родителей Сары Бишоп.
  
  Однако радиомолчание не могло поддерживаться слишком долго. Если бы Гарбо задержали больше, чем на несколько дней, немцы могли бы заподозрить, что он признался в том, что был шпионом, или, что еще хуже, превратил их в двойного агента. Итак, 12 июля Педро отправил сообщение, в котором сообщалось, что 10-го числа Гарбо освободили, что он в безопасности и вернулся в свой отель. По словам Вдовы, несмотря на то, что он выглядел «измученным», его прикрытие все еще надежно. Однако в свете событий он решил дать радисту десятидневный перерыв и приказал Педро вернуться в Глазго, чтобы некоторое время не поднимать голову.
  
  Тем временем он отправит Кюленталю письмо с объяснением того, что произошло.
  
  Письмо было должным образом написано 14 июля. Гарбо объяснил, что, когда он исследовал место взрыва бомбы в Бетнал-Грин, полицейский заподозрил его и доставил в участок. По дороге Гарбо попытался проглотить листок бумаги с компрометирующими записями, что сделало полицейского еще более любознательным.
  
  Гарбо все время настаивал на своей невиновности, сказал он Кюленталю. Затем, когда его испанские республиканские документы подтвердили его личность, и его начальник в Министерстве информации поручился за него, он смог прояснить этот вопрос.
  
  Министр внутренних дел сам вмешался в дело, отправив Гарбо письмо с извинениями за случившееся и за рвение арестовавшего его полицейского. Это письмо и документысвязанные с его арестом - оба были сфальсифицированы MI5 - были включены в официальное письмо Гарбо в качестве дополнительного доказательства.
  
  Кюленталь был рад, что его человек в Лондоне был в безопасности. Мало того, он все еще мог действовать как шпион - несмотря на арест, ему удалось найти выход из неприятностей.
  
  Однако было ясно, что исследование мест расположения Фау-1 было слишком опасной задачей. Это уже привело арабское начинание к катастрофе. Не было причин продолжать. Самым важным было собственное выживание. Отныне ни один агент в сети не должен был ставить под угрозу операцию, имея какое-либо отношение к точному определению мест бомб.
  
  Гарбо снова справился с этим. Теперь он мог продолжить важное дело - обмануть немцев, не отвлекаясь на летающие бомбы.
  
  Однако ожидал еще один сюрприз. 29 июля Кюленталь сказал Гарбо, что Гитлер вручает ему Железный крест. Он отметил, что медаль «без исключения» вручалась только фронтовикам. «По этой причине мы все шлём вам наши самые искренние и сердечные поздравления».
  
  Реакция Гарбо была характерно высокомерной:
  
  В данный момент, когда меня одолевают эмоции, я не могу выразить словами мою благодарность за награду, предоставленную нашим фюрером, которому я смиренно и со всем уважением выражаю свою признательность за высокое звание, которым он меня наградил, за что я чувствую себя недостойным поскольку я никогда не делал ничего, кроме того, что считал выполнением своего долга.
  
  Пухоль был явно очень горд, и это было доказательством успеха операции Гарбо. Однако он знал, что не смог добиться этого в одиночку. Были также похвалы его немецкий шпион Кюленталь, которого он называл Карлосом.
  
  Я должен заявить, что эта премия была выиграна не только мной, но также Карлосом и другими товарищами, которые своими советами и указаниями сделали возможной мою работу здесь, и поэтому мои поздравления взаимны.
  
  Возможно, втайне Пужоль думал о Харрисе, когда писал эти слова, человеке, который руководил проектом Гарбо. Однако его последние комментарии были адресованы тем, для кого все это - ложь, обман, мастерское повествование - было предназначено.
  
  Мое желание состоит в том, чтобы сражаться с большим рвением, чтобы быть достойным этой медали, которая была вручена только тем героям, моим соратникам в чести, которые сражаются на поле битвы.
  
  «Аларик», имея в виду войска Вермахта? Или Пужоль думает о солдатах союзников, которые сейчас пытаются продвинуться дальше в Нормандию? Возможно, это было намеренно двусмысленно.
  
  Гарбо-Аларик-Пужоль - линии, разделяющие различных персонажей, которых он играл, стали мягко размываться.
  
  ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ
  
  «История показала, что потеря Парижа всегда означает падение всей Франции».
  
  Адольф Гитлер
  
  31 год
  
  Нормандия и Бельгия, 8 июня - 18 июля 1944 года.
  
  «ОБЕЗЬЯНА» БЛЕКЕР провел день «Д» с 23-м гусарским полком в Олдершоте, ожидая приказа о выезде. Его танковые силы, предназначенные специально для борьбы с немецкими танковыми дивизиями, потребуются в следующей волне, как только будут созданы плацдармы на французском побережье. 8 июня, D + 2, пришло известие - они должны присоединиться к остальной части 11-й танковой дивизии и отправиться в Нормандию. Высадились первые войска союзников. Теперь настала очередь подкреплений подойти и принять участие в операциях прорыва, продвигая немцев глубже во Францию, поскольку предполагалось, что площадь освобожденной территории будет расти.
  
  Войска США находились на западном конце фронта вторжения. Атака на пляж Юты была успешной, и союзники достигли значительных успехов. 6 июня пляж Омаха был ареной самых ожесточенных боев и потерь, но теперь, несколько дней спустя, американские позиции укрепились, и они начали продвигаться вглубь суши.
  
  Британские и канадские войска высадились на восточной стороне района вторжения на пляжи под кодовыми названиями «Золото», «Юнона» и «Меч». Здесь бои были относительно легче в день «Д», но теперь они столкнулись с одними из самых сильных немецких бойцов в Нормандии - ребятами из 12-й танковой дивизии СС «Гитлерюгенд». Часто эти солдаты были не старше шестнадцати лет, их обучали и велиКомандиры, переведенные из 1-й танковой дивизии СС ЛАХ, - товарищи Йохена Пайпера. Британцы и канадцы уже узнали, на что способны эти парни и их превосходное вооружение.
  
  Название Кан происходит от древнего галльского слова, означающего «поле битвы». Целью Монтгомери было захватить город к концу дня «Д», но это не было достигнуто. Немцы оказывали более жесткое сопротивление, чем предполагали планировщики вторжения. Теперь, когда американцы постепенно завоевывали все больше территорий на западе, британцы застревали вокруг Кана, пытаясь окружить и захватить его. В ответ немцы бросали в бой несколько своих лучших дивизий.
  
  Верный своему названию, Кан, место захоронения Вильгельма Завоевателя, становился еще одним местом убийства.
  
  Блэкер высадился на пляже Джуно 13 июня. Первое, что он увидел, был подбитый танк «Шерман», подобный его собственному, который был подбит во время первой волны в день «Д». Там, где должна была быть броня, защищающая водителя, была большая дыра.
  
  «Значит, они не очень боятся этого», - прокомментировал собственный водитель танка Блэкера - Сэм Инглиш, бывший водитель лондонского автобуса.
  
  Первые несколько дней экипаж танка жил и спал группой, выкапывая ямы в земле и ставя над ними танк в качестве укрытия на ночь от дождя в Нормандии. Ходили слухи, что где-то танкист проделал это однажды ночью, а потом так и не проснулся, когда танк погрузился в мягкую землю и раздавил их: люди Блэкера всегда следили за тем, чтобы земля была достаточно твердой, чтобы выдержать вес танка.
  
  В Байе, первом нормандском городе, захваченном в день «Д», они наелись сливочным маслом и сыром камамбер - немыслимой роскошью в продовольственной книжке Великобритании - наполнив резервуар дополнительными припасами, которые они могли взять с собой, продвигаясь дальше вглубь страны.
  
  Затем, 26 июня, они впервые правильно вступили в бой. Операция «Эпсом» была первой попыткой союзников обойти Кан и обойти немецких защитников с фланга.
  
  Блэкер командовал эскадрильей C, его танки Sherman двигались позади в поддержку 15-й шотландской пехотной дивизии, которая продвигалась вперед утром в день сражения. Когда танки стартовали, они поднимали большое количество пыли и грязи, что ухудшало видимость, давая противнику четкое представление о своих позициях.
  
  Первое, что Блэкер увидел, когда его рота двинулась вперед, были груды трупов: сначала норманнские коровы, попавшие под перекрестный огонь, чьи ноги были жестко направлены к небу; позже шотландцев из шедшей впереди пехотной дивизии, сбитых немецкими пулеметами.
  
  Наконец «Шерманы» столкнулись с танками «Тигр» с их грозными 88-мм орудиями. Снаряд одного из них вскоре попал прямо в одно из подразделений Блэкера, и «Шерман» превратился в дым. Четверым из пяти человек внутри удалось выбраться, но водитель, младший капрал Хогг, стал первой жертвой 23-го гусарского полка.
  
  Били другие танки, и рота Блэкера отступила. Они учились на собственном опыте, почему танки Sherman называют «пивоварами быстрого приготовления». Немцы были более прямолинейны, называя их «Томми Кукерами».
  
  Короткое 75-мм орудие «Шермана» было практически неэффективным против толстой брони «Тигра», особенно спереди, где снаряды союзников просто отскакивали. Некоторые «Шерманы» были оснащены более крупными 17-фунтовыми орудиями, но даже они были эффективны только в том случае, если они поражали «Тигр» сбоку или башню. Танки «Пантеры» с их наклонной броней было так же трудно уничтожить.
  
  Следующие дни принесли более тяжелые уроки. Проезжая через деревню Мондрейнвилль, Блэкер наткнулся на холм, на вершине которого рос небольшой лес. Было ясно, что тот, кто контролировал точку, будет владеть окрестностями. На его карте это обозначалось как Высота 112. Блэкер собирался предложить своим танкам захватить точку, но в тумане битвы его план не мог быть осуществлен.
  
  Однако немцы также заметили холм, и к утру следующего дня танки 12-й танковой дивизии СС «Гитлер Югенд» заняли там позиции. На их устранение уйдет месяц, и высота 112 станет одной из самых известных достопримечательностей всей битвы за Нормандию, ее название запечатлено в воспоминаниях тысяч британских солдат, которые сражались за нее.
  
  В этот первый день отряду танков во главе с Бобом Кларком было приказано попытаться выбить врага. «Веселый и симпатичный» Кларк был бывшим торговцем кукурузой, который недавно женился на дочери дрессировщика скаковых лошадей из Ньюмаркета. Теперь он бросился в свою первую боевую операцию с неудачным и неподходящим мужеством.
  
  «Он мчался вверх по холму, как будто на тренировке, - рассказывал Блэкер, - и невинно позволил своим танкам проехать слишком далеко по гребню и обнажиться».
  
  Результатом стала катастрофа: все «Шерманы» в эскадрилье Кларка были немедленно сбиты и уничтожены немецкими тиграми, неся тяжелые потери. Несколько мгновений спустя, маневрируя своей эскадрильей в попытке обойти войска СС, Блэкер заметил лежащего на земле Кларка. Его первой мыслью было то, что его тело выглядело короче, чем обычно, пока он не понял, что обе ноги Кларка были отрезаны ниже колена. Через несколько минут он умер.
  
  Вскоре после этого 23-й гусарский полк был освобожден и выведен из боя. За три дня они потеряли восемьдесят человек - около половины из них - со смертельным исходом - цифра, составлявшая 20 процентов их численности.
  
  Окровавленный, но взволнованный тем, что все еще жив, Блэкер и его люди понятия не имели, что их худший день в Нормандии еще впереди.
  
  Хотя 1-я танковая дивизия СС LAH находилась в состоянии повышенной готовности к неминуемому вторжению союзников через самую узкую часть Ла-Манша, она наслаждалась своим пребыванием в северной Бельгии. Город Брюгге предлагал обычные развлечения для бойцов вдали от фронта, и, несмотря на запрет на отпуск, офицеры бронетанкового полка Йохена Пайпера часто отправлялись в бары и бордели.
  
  Последняя вечеринка была 16 июня. Вернер Вольф был бывшим адъютантом Пайпера, а теперь был оберштурмфюрером - что эквивалентно старшему лейтенанту - командовал 7-й танковой ротой. Шестнадцатого числа он договорился о свадьбе. Однако из-за состояния боевой готовности Вольф не смог покинуть свой пост, чтобы присоединиться к своей будущей невесте, и Пайпер устроил так, чтобы девушку перевезли из ее дома в странах Балтии и переправили через бельгийскую границу в замок Кнесселаре для свадебной церемонии.
  
  Замок был украшен гигантским черным флагом СС, а также нацистским флагом со свастикой. Офицер ЛАХ женился на этой паре, следуя квази-языческим обрядам СС: невеста касалась хлеба и соли как символов жизни, а жених касался меча СС в своей роли защитника семьи. В урне горело пламя, пока пара приносила клятву верности и обменивалась кольцами СС. Затем копию Mein Kampf вынули из деревянной шкатулки, украшенной рунами, и передалижениха перед тем, как они вышли из галереи салютующих офицеров СС.
  
  На обеде Пайпер произнес речь за главным столом. Затем началось серьезное пьянство, а свадебные торжества продолжались до поздней ночи.
  
  Однако на следующее утро, 17 июня, LAH получил неожиданные приказы.
  
  Благодаря сообщениям разведки из своей шпионской сети в Великобритании, немецкое верховное командование по-прежнему считало угрозу Па-де-Кале реальной и неминуемой, но такие сильные силы, как 1-я танковая дивизия СС, не могли остаться в стороне от боевых действий. навсегда. На западном побережье союзники создавали мощный плацдарм, который нужно было разгромить как можно быстрее. Пришло время снова переехать туда, куда они должны были уехать неделю назад.
  
  Пора было ехать в Нормандию.
  
  Если бы они пошли с самого начала, путешествие было бы намного быстрее и короче. Однако за прошедшие дни на севере Франции многое изменилось. Мосты через Сену были разрушены, что сделало переход более медленным и трудным. Затем нужно было бороться с превосходством союзников в воздухе. "Тайфуны" британских ВВС с ракетами-штурмовиками были особенно эффективны для замедления передвижения колонн немецких танков в дневное время.
  
  Но продвижение ЛАХ к Нормандии осложнялось еще одним фактором: отсутствие поездов для перевозки людей и припасов. Большинство местных паровозов и фургонов было перевезено на восток, где с середины мая товарищи Пайпера из СС были заняты облавом венгерских евреев и доставкой их в Освенцим. Расовая чистка, «идеологическая война» нацистов, была более приоритетной на этом решающем этапе, чем материально-техническое обеспечение переброски людей и военной техники на новый фронт, открывающийся во Франции.
  
  В результате Пайпер прибыл к месту сбора к югу от Кана только 5 июля, через месяц после дня «Д».
  
  Гарбо замедлил движение подкреплений ЛАХ, и, что особенно важно, его танки не смогли добраться до Нормандии в первые дни кампании. Но они все еще были опасны. Продвижение союзников в рамках операции «Эпсом», застопорившейся у высоты 112, было остановлено. Все было готово для еще одной британской попытки окружить Кан.Операция «Гудвуд» на этот раз нанесла удар по востоку и югу от города.
  
  Где их будут ждать Пайпер и ЛАХ.
  
  За несколько дней до начала операции «Гудвуд» Обезьяна Блэкер получил известие, которое его угнетало: его отстранили от командования эскадрильей «С» и назначили заместителем командира полка. Он больше не находился на передовой со своим танковым экипажем, его работа заключалась в том, чтобы заменить полковника на случай, если он станет жертвой в бою. Однако времени на то, чтобы жалеть себя, было мало, и он принял это решение как мог.
  
  Его заменой на посту лидера эскадрильи C стал майор Билл Шеббир. Бывший президент Оксфордского союза и редактор Isis , Шеббир был членом совета от лейбористов Холборна и кандидатом в депутаты от лейбористской партии. Став офицером 23-го гусарского полка, он написал небольшую книгу о своем военном опыте - манифест демократической армии, которую он назвал «Солдат смотрит в будущее» и анонимно подписал ее как «Капитан X». С розовым взглядом на Советский Союз, он был убежденным антинацистом и тайно, как и его современник Денис Хили, был членом Коммунистической партии.
  
  8 июня Шеббиру было приказано оставаться в Олдершоте, в то время как остальная часть 23-го гусарского полка отправится в Нормандию, но теперь он сумел взять себя в руки и очень хотел принять участие в боевых действиях.
  
  Маленький и худощавый, с головой, казавшейся слишком большой для его тела, бледным цветом лица, его полные губы могли расплыться в очаровательной улыбке, которая осветила все его лицо. Он был очень похож на садового гнома.
  
  Несмотря на разные политические взгляды, Блэкер и Шеббир стали близкими друзьями.
  
  Теперь Шеббир должен был возглавить эскадрилью «С», и одним из первых, что он сделал, было нацарапал записку Блэкеру.
  
  «Я действительно верю, что эскадрилья« С », - писал он, - является лучшей бронетанковой эскадрильей в армии, и все, что я видел в духе людей здесь, подтверждает меня в этом». Это заставляет меня чувствовать себя узурпатором, когда я без всяких усилий с моей стороны взял на себя готовый отряд, на создание которого у вас ушло три года. Я чувствую, что, когда мы снова приступим к действиям, мне не о чем беспокоиться, кроме моей собственной способности дать им лидерство, которого они заслуживают ».
  
  Операция «Гудвуд», крупнейшее танковое сражение в истории Британская армия началась утром 18 июля. Примерно в половине шестого более 1000 ланкастеров бомбили немецкие позиции. За ними последовали американские B17 и артиллерийский обстрел. Бомбардировка продолжалась несколько часов, в результате чего многие из выживших немецких солдат сошли с ума. Остальные покончили жизнь самоубийством.
  
  И все же бомбардировки не были полностью эффективными, так как не удалось достичь немецких танков дальше, которые позже окажутся столь смертоносными.
  
  Сорок шесть «Пантер» и пятьдесят девять «Марк IV» полка Йохена Пайпера практически не пострадали. И теперь они знали, что их ждет. Командир Пайпера использовал уловку, которую он освоил на Восточном фронте, приложив ухо к земле, чтобы прислушаться к грохоту приближающегося танкового штурма. Пыль, поднятая сотнями шерманов, медленно движущихся к ним, подтвердила, что это было началом крупного наступления союзников. Немецкие танки заняли позиции и стали ждать.
  
  Впереди британцев находилось несколько небольших деревень и деревушек, лежащих на открытой равнине, а за ними находился невысокий мыс - хребет Бургебус, быстро переименованный приближавшимися экипажами Шермана в «Автобус Баггеров».
  
  После долгих задержек, вызванных пробками танков, растянувшихся на многие километры, когда они пытались протиснуться через минные поля и мосты, битва началась. 11-я бронетанковая дивизия была в авангарде атаки, в ее состав входили 3-й Королевский танковый полк, Файф и Форфар Йоманри, а за ними в резерве шла 23-я гусарская армия Блэкера. Билл Шеббир, теперь одетый в шлем и очки командира танка, помахал Блэкеру, когда тот двинулся во главе эскадрильи «С», а Блэкер ехал на своем собственном танке рядом с танком командира полка.
  
  По мере того, как они продвигались вперед, стало ясно, что бомбардировка ранее утром имела лишь частичный эффект. В то время как некоторые немецкие защитники вышли из своих землянок, потрясенные пережитым опытом и очень желающие сдаться, в некоторых деревнях поджидали танки «Тигр». 23-му гусарскому полку было приказано бороться с ними как можно лучше, прежде чем их сменил другой полк, стоящий за ними. К тому времени, когда они догнали Файф и Форфар, дела уже начали ухудшаться.
  
  С немецкой стороны Йохен Пайпер тесно сотрудничал с командиром дивизии ЛАХ Тедди Вишем над тем, как бороться с Британский продвижение. Некоторые из танков Пайпера должны были занять позиции на хребте Бургебус, а батальон должен был двинуться вниз, атаковать противника напрямую и оттеснить его за железнодорожную ветку, которую они недавно пересекли.
  
  Это было первое полноценное военное сражение Пайпера после возвращения Харькова на Восточный фронт. Теперь, наконец, после задержек и смены приказа самим Гитлером, он оказался здесь, в Нормандии, и сражался против британцев. Англо-американцы могли обладать превосходством в воздухе и иметь лучшую артиллерию, но человек против человека, танк за танком здесь, на поле боя, их армия не могла сравниться с 1-й танковой дивизией СС. Пора было показать, на что способны лучшие силы вермахта.
  
  К тому времени, как Блэкер и 23-й гусарский полк догнали передовые танковые полки, было уже поздно.
  
  «Вскоре мы увидели хвост Файфа и Форфара, - писал Блэкер, - сидящего посреди открытой равнины, которая давала им не больше укрытия, чем поле для игры в поло. Но почему не было никаких признаков активности и почему в любом случае они просто сидели там? В их неподвижности было что-то нереальное. Когда мы подъехали ближе, мы поняли, что все они были мертвы, сгорели. Единственный признак жизни - это почерневшие, растрепанные пешие прогулки, уход за ранеными или обратный путь ».
  
  Файф и Форфар стали первыми жертвами пантер Пайпера. В считанные минуты двадцать девять шерманов, включая их командира, были уничтожены.
  
  Выживший после резни подошел и поговорил с Блэкером.
  
  «Я не думаю, что у нас осталось больше четырех танков», - сказал он. «И 3-й танк, и мы были остановлены бронетехникой и орудиями там, на гребне, и, как вы видите, укрытия нет, так что я должен быть начеку».
  
  Ситуация была безвыходной. Уже, как они говорили, танки 23-го гусарского полка тоже подвергались обстрелу. Выпустив дымовую завесу для укрытия, они поспешно отступили за железнодорожную ветку, которая обеспечивала некоторую защиту.
  
  Но вскоре из командования пришло слово: им нужно было действовать дальше. На карту было поставлено слишком многое. Хребет Бургебус нужно было взять к ночи.
  
  Обе эскадрильи А и В уже понесли потери. Теперь настало время отряда C, бывшей команды Блэкера, продвигаться вперед. Не было времени думать о тактике или планировании: ситуациябыло срочно. Был только полдень первого дня, и операция «Гудвуд» уже оборачивалась катастрофой. Биллу Шеббиру было приказано поспешить вперед, захватить деревню прямо перед ними, названную Четыре, и оттуда двигаться к гребню.
  
  Возбужденный и взволнованный, Шеббир двинулся с танками эскадрильи «С», пересек железнодорожные пути и устремился к немецким позициям.
  
  Тут вдруг началась стрельба, казалось, со всех сторон. Блэкеру пришлось сидеть сложа руки, поскольку его прежнее командование было разорвано на части оружием Пайпера.
  
  Первым ушел танк Майка Пратта, который попал в полк практически сразу со школы. Его «Шерман» быстро взорвался после прямого попадания, убив всех внутри. Следующим был танк Джока Аддисона. Аддисону, который позже стал оскароносным композитором, удалось выбраться, но его водитель, штурман и стрелок погибли. Его оператор был только ранен, и Аддисону удалось вытащить его.
  
  Внутри бывшего танка Блэкера наводчик с ужасом наблюдал, как снаряд за снарядом попадали в Шерманов его товарищей. «Теперь наша очередь», - сказал он. Однако с башни приказа не поступало. Он посмотрел на Билла Шеббира, ожидая, что тот скажет им, что делать. Но Шеббир впал в состояние шока: «ошеломленный, потерявший дар речи, застывший в ужасе, глядя на ужасающие сцены впереди».
  
  Спустя несколько мгновений люди Пайпера нанесли прямой удар по ведущему танку эскадрильи «С», снаряд врезался в башню. Билл Шеббир был убит мгновенно. Стрелок, Сэм Инглиш, водитель и еще один сумели выбраться из танка, но загорелись при этом. Их плоть горела, они тушили пламя, как могли, яростно катаясь по траве.
  
  Эскадрилья C теперь была без командира, и большинство ее танков горело. Многие мужчины были мертвы, у других были ужасные ожоги на руках и лицах. В считанные минуты почти все оставшиеся Шерманы были уничтожены немецким натиском. Те, которые все еще действовали, предлагали минимальный ответный удар, уничтожив немецкую противотанковую пушку и танк «Тигр», прежде чем отправиться обратно к прикрытию, обеспечиваемому железнодорожной линией.
  
  Всего эскадрилья C потеряла двадцать танков за несколько минут боя и была практически уничтожена.
  
  Сначала Файф и Форфар, теперь это: у LAH был очень успешный день.
  
  Операция «Гудвуд» продолжалась еще пару дней, и Пайпер и другие немецкие войска одержали еще несколько побед в танках, успешно защищая район к югу от города Кан. Наконец, 20 июля наступление пришлось прекратить. Англичане потеряли около 3500 человек и сотни танков. Для сравнения, потери немцев были минимальными.
  
  Было ясно, что, если бы Обезьяну Блекеру не назначили заместителем командира накануне битвы, его, вероятно, постигла бы та же участь, что и его друга Билла Шеббира. В последующие годы Блэкер иногда задавался вопросом, что могло бы стать с Биллом.
  
  «Лично известный Эттли, почти наверняка в конечном итоге ставший младшим министром в послевоенном лейбористском правительстве, он обладал блестящим умом и начал бы наравне с другими его сверстниками и со служебным прошлым, таким как Денис Хили. Возможно, слишком мило для политики, но за очарованием скрывалась жесткая черта. Во всяком случае - этого не должно было быть.
  
  32
  
  Нормандия, июль – август 1944 г.
  
  ЙОХЕН ПИПЕР продемонстрировал превосходящую разрушительную силу своего танкового подразделения. Тем не менее, несмотря на тяжелое поражение британцев во время операции «Гудвуд», ЛАХ понесло собственные потери, и в отличие от союзников, у которых, казалось, имелся бесконечный запас танков для замены танков, потерянных на поле боя, немцам пришлось использовать что у них было. Большинство «Пантер» или «Тигров», успешно «сварившихся» противником, были для немцев полной потерей: их место практически не нашлось.
  
  Времени на отдых и восстановление после битвы было мало. Войска союзников могли быть освобождены несколькими волнами резервов, идущими через Ла-Манш. Но для немецких солдат на передовой это была роскошь, которую они не могли себе позволить. Миллионы участвовали в боях на Восточном фронте, в то время как вся 15-я армия все еще ждала в районе Кале наступления союзников, которое неизбежно должно было произойти из Дувра и юго-восточной Англии. Бойцы в Нормандии были практически единственными бойцами, которые имелись у немцев.
  
  Потом были непрекращающиеся артиллерийские обстрелы и атаки с воздуха. Даже закаленные офицеры, такие как бывший командир Пайпера в Лос-Анджелесе Зепп Дитрих, находили условия хуже, чем во время боев с Красной Армией.
  
  «Нормандия, июль и август 44-го, - писал Дитрих, - была худшим временем, которое я провел за свои боевые годы. . . Раньше у меня уходило шесть часов, чтобы перебраться на десять километров от моего штаба на фронт ».
  
  Пайпер тоже страдал. После победы на хребте Бургебус он оказался под частыми бомбардировками. Он разместил штаб своего полка в замке Гарсель-Секвиль, где подвал был укреплен и превращен в убежище. Необходимо было постоянно поддерживать радиомолчание из-за боязни оповестить союзников об их позиции. Тем не менее британские корабли в Ла-Манше обнаружили его и стреляли снаряд за снарядом. Крыша провалилась, двое эсэсовцев были убиты.
  
  У Пайпера были припаркованы две «Пантеры» возле замка с выкопанными под ними рвами в качестве укрытий на случай, если его штаб-квартира подвергнется бомбардировке. Его люди могли нырнуть из окон и укрыться, сталь танков обеспечивала большую защиту, чем кирпичи и строительный раствор самого здания.
  
  Однажды во время такой атаки член взвода мотоциклетной разведки обнаружил, что лежит рядом с Пайпером под одной из пантер:
  
  «Я очень хорошо помню, как однажды я тоже оказался под командованием этого танка Пайпера. Я только что прибыл с донесением от Кульман, когда отряд вражеских бомбардировщиков «расстелил ковер». Последовали вторая и третья волны, и посыпались бомбы. Бомбы рвались с такими короткими интервалами, что Пайпер, несмотря на свое знаменитое спокойствие и невозмутимость, сказал: «Теперь пора выбраться под танки!»
  
  «Мы лежали рядом - Пайпер, Ханс Груле, командир связи Гельмут Ян и я - и ждали. А затем, в этой удручающей атмосфере, Пайпер сказала: «Они пытаются прикончить нас здесь и сейчас - (пауза) - но я верю, что мы выиграем эту войну, как и Первый!»
  
  «Эти слова Пайпера не произвели на меня шокирующего воздействия. У меня также были серьезные сомнения в наших шансах на победу в войне после тяжелых сражений прошлой зимы. . . '
  
  После многих лет ожесточенных боев и теперь, когда союзники подвергли его безжалостной бомбардировке, Йохен Пайпер был близок к тому, чтобы развалиться.
  
  Однако впереди были новые боевые действия. Кан, наконец, оказался в руках союзников, но после операции «Гудвуд» они снова начали наступление, направленное на продвижение на юг от города к городу Фалез - операция «Весна».
  
  Танки Пайпера, как и прежде, стояли у них на пути, и по-прежнему ставили ожесточенное сопротивление. В деревне Тилли-ла-Кампань настала очередь 3-й канадской пехотной дивизии, которая приняла на себя основной удар сил ЛАХ, и она понесла тяжелые потери. Аналогичная участь ждала бронетанковые дивизии, пытавшиеся атаковать ЛАХ в районе Рокванкура.
  
  Как и в случае с операцией «Гудвуд», союзники добились лишь небольших успехов и высоких затрат. Но бомбардировки и стресс командования наконец сказались на Йохене Пайпере. У него был нервный срыв. Ко 2 августа он был освобожден от должности командира 1-го танкового полка СС и отправлен с фронта на выздоровление.
  
  Для человека с такой высокой военной репутацией было явно неловко иметь нервное состояние: это не соответствовало представлениям СС о воине-офицере, смело и спокойно ведя свои войска с фронта. Таким образом, настоящая причина, по которой он был освобожден, была скрыта: когда он прибыл в госпиталь СС, ему официально поставили диагноз «желтуха, вызванная воспалением желчного пузыря».
  
  Однако на передовой все быстро развивалось. В то время как ЛАХ сдерживало участие канадцев в операции «Весна», западнее американцы рассчитали, что это совпало с их собственным большим наступлением на юг. Таким образом, в то время как британцам и канадцам приходилось сражаться с лучшими немецкими войсками в Нормандии, включая более шести танковых дивизий, американские войска столкнулись только с половиной немецких бронетанковых дивизий.
  
  В результате генерал Паттон, освобожденный от роли главы FUSAG - воображаемой группы армий, придуманной лондонскими организаторами обмана, - сумел продвинуться с полуострова Котантен в Бретань и дальше на юг.
  
  Однако его точка прорыва была узкой, и оставался лишь тонкий коридор удерживаемой США территории, соединяющий Котантен и недавно освобожденные районы. Именно здесь Гитлер решил начать контратаку. Операция «Лютих» была задумана как мастерский контрудар, разделив армию США на две части и остановив ее продвижение вглубь Франции.
  
  Лучшие силы Гитлера, которые до этого момента в основном сражались в восточном секторе против британцев и канадцев, теперь получили приказ на запад, чтобы сражаться с американцами. Танки ЛАХ, но без уважаемого и восхищенного Йохена Пайпера, который возглавил их, выдвинулись со своих позиций к югу от Кана и взяли курс на позиции США.
  
  Операция Lüttich - то, что американцы назвали контрнаступлением Mortain - стала для немцев катастрофой. Большинство задействованных дивизий, в том числе ЛАХ, были недостаточно укомплектованы, и многие из них не смогли вовремя добраться до районов сбора для атаки из-за воздушных атак союзников, когда они пытались пересечь страну. В результате операцию пришлось отложить на сутки. Когда, наконец, дело пошло, рано утром 7 августа немцы добились некоторого успеха, но как только рассвело и танки стали заметны с воздуха, тайфуны британских ВВС обрушились на них, вызывая хаос. Только за один день ЛАХ потерял тридцать четыре «Пантеры» и десять танков «Марк IV».
  
  Операция Lüttich была отменена. Немецкая армия на северо-западе Франции была в беспорядке и в бегах.
  
  Теперь, когда ЛАХ был перемещен на запад для борьбы с американцами, британцы и канадцы, наконец, прорвались и начали движение из района к югу от Кана в сторону Фалеза. Тем временем американские войска наступали с запада и юга, окружая 7-ю немецкую армию вместе с частями ЛАХ и других танковых дивизий в смертоносном узле. Десятки тысяч немецких солдат бросились бежать в безопасное место, прежде чем брешь в восточном конце котла была закрыта. Многим это удалось, но большинство - более 50 000 человек - оказались в ловушке. Результатом стала кровавая бойня и самое крупное поражение Вермахта со времен Сталинграда полтора года назад.
  
  Битва за Нормандию проиграна: все, что они могли сделать, это отступить. ЛАГ как такового сейчас почти не существовало. Он потерял около 5000 человек вместе со всеми танками и артиллерией.
  
  Некоторые задавались вопросом, могло бы все пошло так плохо во время операции Lüttich, если бы Пайпер был с ними.
  
  «Если бы Пайпер был там, этого бы не случилось!» - заметил командир штаба. Несмотря на то, что его отстранили от фронта, и его полк был почти уничтожен, слава Пайпера как гениального командира продолжалась.
  
  Пайперу повезло больше, чем многим из его товарищей, и ему удалось бежать от наступления врага, и в конце концов он выздоровел в госпитале Верхней Баварии, недалеко от дома своей семьи. Физически и морально разбитый, он мог только сидеть и смотреть, как союзники продвигаются вглубь северной Франции.
  
  33
  
  Лондон, Нормандия и Париж, август 1944 года.
  
  В ЛОНДОНЕ Гарбо составлял письмо Кюленталю, в котором настаивал на том, что FUSAG по-прежнему представляет собой неминуемую угрозу для Па-де-Кале, но при этом объяснял тот факт, что генерал Паттон теперь явно командовал силами на севере Франции. Как всегда, Кюленталь принял информацию своего агента за чистую монету.
  
  Между тем, в ночь с 31 июля на 1 августа соотечественники Пухоля из 2-й бронетанковой дивизии наконец достигли Нормандии, высадившись в неспокойной воде на пляже Юты: испанские солдаты во французском подразделении в форме армии США и за рулем американских танков. Для многих в Ла-Нуэве, в том числе для лейтенанта Амадо Гранелла, это был эмоциональный момент, и они плакали, наклоняясь, чтобы подобрать горсти песка с пляжа. По их мнению, завоевание Франции было бы только началом. Как только нацисты будут отброшены за Рейн, дни Франко в Мадриде будут сочтены. Они были уверены, что скоро произойдет еще одна высадка союзников, на этот раз на испанском побережье.
  
  Эти солдаты, насчитывающие около 150 человек с шерманами, полугусеницами и джипами, прибыли сюда не только для освобождения французской земли; у них была идеологическая ненависть к врагу и сведение счетов из своей гражданской войны. Одни были анархистами, другие троцкистами; горстка былакоммунисты. Некоторые, как Гранелл, были просто солдатами, которые сражались - и проиграли - на стороне республиканцев.
  
  Многие во французской 2-й бронетанковой дивизии считали их непослушными, с которыми было трудно справиться. Генерал Леклерк назначил их начальником капитана Дронна, говорящего по-испански; ему удавалось более или менее держать их под контролем. Но они были хорошими бойцами, одними из лучших в войсках Леклерка, поэтому они часто были в авангарде действий, иногда на 15 километров впереди остальной части дивизии.
  
  Они прибыли как раз к краху 7-й немецкой армии в Фалезском ущелье. Здесь, в городке Экуше, они оказались в окружении бегущих остатков 1-й танковой дивизии СС LAH и 2-й танковой дивизии СС «Дас Рейх». Немцы были разбиты и разбиты, но карманы все еще сопротивлялись. Знание о том, что враг состоит из членов СС, только заставляло солдат Ла-Нуэва сражаться еще сильнее. 16 августа они потеряли семнадцать человек, но теперь противник бежал на запад, к Парижу, преследуемый союзниками. Но что же произойдет в самом Городе Света? Готовы ли немцы вступить в бой? Город мог быть разрушен, но в нем был ключ ко всей стране. Тот, кто контролировал столицу, фактически контролировал Францию.
  
  Генерал де Голль хотел, чтобы союзники вошли в Париж и как можно скорее захватили Париж. Однако генерал Эйзенхауэр, главнокомандующий союзниками, был более осторожен. Он хотел сначала сразиться с немцами к северу от города и победить их, прежде чем вступить в потенциальную кровавую бойню, которой могла бы обернуться битва за Париж. Кроме того, за Берлин шла гонка против Советов. Диверсия немцев в пустой Париж может дорого обойтись.
  
  Тем не менее французы все равно решили двигаться в сторону Парижа: 19 августа в городе подняли восстание борцы сопротивления. Было необходимо добраться до них и положить конец нацистскому правлению. Дальше на восток, в Варшаве, восстание польского сопротивления безжалостно подавлялось немцами, а Красная Армия остановилась и отказалась двинуться к городу для поддержки. Нельзя допустить того же самого в Париже.
  
  После быстрого падения немцев после прорыва союзников из Нормандии пришло время воспользоваться ситуацией.
  
  Рано утром 23 августа Ла-Нуэв покатилась на восток. Эйзенхауэр, наконец, уступил давлению де Голля, и 2-я бронетанковая дивизия Леклерка получила разрешение нанести удар по Парижу. Однако французские войска были не одиноки: 4-я пехотная дивизия США также маршировала к столице. Был конкурс на приезд первым. К полудню 24 августа испанские солдаты достигли парижского предместья Антония. Дорога в Париж, где бойцы сопротивления изо всех сил пытались захватить город, имея лишь пистолеты, казалась чистой.
  
  Но теперь, когда приз показался в поле зрения, Ла Нуэв получил приказ сдерживаться и поддерживать другие подразделения на окраинах города.
  
  Неохотно они повернули и направились к Ла-Круа-де-Берни, где немецкое 88-мм артиллерийское орудие создавало хаос. Вскоре La Nueve разобрался с этим, и пистолет был выведен из строя.
  
  В этот момент прибыл сам Леклерк и поговорил с Гранеллом и Дронном.
  
  'Какого черта ты здесь делаешь?' он потребовал.
  
  « Mon général , я выполняю приказ отступать», - ответил Дронн.
  
  «Нет, Дронн. Направляйтесь прямо в Париж, войдите в Париж. Не позволяйте задерживать себя. Выбирайте любой маршрут, который хотите. Скажите парижанам и Сопротивлению, чтобы они не теряли надежды, что завтра утром вся дивизия будет с ними ».
  
  Леклерк был непреклонен: им пришлось выступить, чтобы поддержать бойцов сопротивления. Гитлер приказал разрушить город в случае нападения союзников: они должны были двигаться, пока не стало слишком поздно. И они должны были добраться до центра Парижа раньше американцев. La Nueve следует немедленно уехать.
  
  И поэтому испанские республиканские войска во главе с капитаном Дронном вошли в сам Париж. Поначалу парижане в страхе прятались от звука своих танков, думая, что это могут быть немцы. Однако как только они увидели свою форму, они снова вышли на улицы с криком, что пришли «американцы». Только присмотревшись, они поняли, что это были люди из сил Свободной Франции, которые пришли освободить их. Мало кто догадывался, что они на самом деле испанцы.
  
  К 2045 году вечером, преодолевая ликующую толпу, Ла Нуэв достигла Порт д'Италия. За ним лежал сам центр Парижа. Тем не менее, путь был нелегким: Гранелл и Дронн мало что знали.сколько там может быть немецкой оппозиции. Вдоль большинства улиц были построены баррикады, воздвигнутые французским сопротивлением, чтобы затруднить любое движение немецких войск.
  
  Колонна бронетехники La Nueve начала зигзагообразно двигаться по улицам. В какой-то момент они решили разделиться на две части: одну под Гранелем, другую под Дронном, каждая из которых пошла по разным маршрутам к Отелю де Виль.
  
  Гранель отклонился от авеню Италии, ударил на запад, дошел до улицы Насьональ и снова направился вверх к Сене. Уклоняясь от немецких позиций, он достиг бульвара де л'Опиталь, в конце которого перешел на Правый берег через мост Аустерлиц. Здесь его колонна повернула налево и двинулась вдоль берега реки, прежде чем, наконец, без единого выстрела в 21:22 он достиг Hôtel de Ville.
  
  Гранель, испанец из небольшого средиземноморского городка Бурриана, был первым солдатом союзников, достигшим самого сердца Парижа. Вскоре его танки и машины были окружены эйфорическими членами сопротивления, которые несколькими днями ранее отняли у немцев Отель де Виль.
  
  Первым действием Гранелл было послание Дронну сообщение о том, что они сделали это.
  
  «Пошлите подкрепление», - позвал он.
  
  Слухи о случившемся быстро распространились, и вскоре над городом зазвонили колокола Собора Парижской Богоматери, а за ним и колокола других церквей. Услышав их, один из немецких защитников, все еще находящихся в городе, написал в своем дневнике: «Я только что услышал колокола собственных похорон».
  
  Сам Гранелл описал эту сцену:
  
  «Было очень трогательно и эмоционально слышать колокола Собора Парижской Богоматери. Борьба не закалила нас полностью. Крики, аплодисменты и песни - особенно «Марсельезы» - сопровождали звон колоколов. У всех нас были слезы на глазах и комок в горле. Я пытался спеть «Марсельезу» с другими, но не смог. . . Взрывы, люди стреляют в воздух. . . все это волнение было самой свободой, победой. Я даже не могла моргнуть из страха, что действительно заплачу. Наши чувства лишились всяких импульсов. Оживились строки из стихотворения Рубена Дарио: «Даже самая красивая женщина улыбается самому свирепому завоевателю». Свирепость завоевателей была смыта мгновенными эмоциями ».
  
  В последовавших за этим ликующих сценах президент сопротивления Комитет Жоржа Бидо сфотографировался с улыбающейся, хотя и уставшей, Гранелл. На следующий день он был на первой полосе газеты Libération с заголовком: « Ils sont arrivés! '
  
  25 августа, когда прибыли остальные силы Леклерка и 4-я пехота США, Париж был фактически очищен от оккупантов. Во второй половине дня, после короткой битвы у своей штаб-квартиры в отеле Meurice - снова с участием La Nueve - немецкий военный губернатор генерал Дитрих фон Хольтиц официально подписал немецкую капитуляцию в бильярдной префектуры полиции.
  
  Париж был в бреду от радости, и теплый августовский вечер спонтанно превратился в один из величайших праздников в истории. Измученные французские, испанские и американские освободители, пробившиеся к столице через кровавые поля Нормандии, теперь были охвачены населением города. Куда бы они ни пошли, мужчины и женщины - но особенно женщины - бросались на них, желая поцеловать и прикоснуться к храбрым мужчинам, которые положили конец нацистскому террору в их городе.
  
  По мере того как вечер приближался, празднования становились все более интенсивными и интимными, в том, что Симона де Бовуар позже назвала débauche de la fraternité . В ту ночь немногие солдаты спали одни. Либо разбившиеся в Венсенском лесу, либо в садах за Нотр-Дамом, испанцы из Ла-Нуэва, французы из 2-й бронетанковой армии и американцы из 4-й пехотной части были в основном в страстных объятиях парижских девушек и женщин, стремившихся показать свое благодарность так тепло, как только могли.
  
  За два с половиной месяца война приняла решительный оборот в пользу союзников. Теперь поражение Германии было лишь вопросом времени. В Лондоне, читая дополнительные репортажи от Кюленталь, поздравляющие арабскую сеть с качеством ее разведданных, Пужоль и Харрис могли быть удовлетворены тем, что их рассказы и ложь помогли выиграть битву за Францию.
  
  ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  «Слишком много здравомыслия может быть безумием. И безумнее всего видеть жизнь такой, какая она есть, а не такой, какой она должна быть ».
  
  Сервантес
  
  34
  
  Лондон и Мадрид, август 1944 г. - май 1945 г.
  
  В то время как испанские, французские и американские солдаты наслаждались плодами победы в Париже в конце августа, Хуан Пужоль продолжал свой обман Гарбо в Лондоне, хотя и более медленными темпами. Что касается немцев, то после ареста в Бетнал-Грин он держался в тени. Фактически он все еще работал с Харрисом, чтобы увековечить угрозу Па-де-Кале. Даже когда Париж попадал в руки союзников, 15-я немецкая армия все еще прочно базировалась в северной части Франции, ожидая обещанной второй волны вторжения.
  
  Союзники покинули Нормандию и поспешно завоевали большую часть остальной страны; Генерал Паттон теперь явно руководил 3-й армией США, которая продвигалась глубоко во Францию ​​и не имела ничего общего с фиктивным FUSAG, предположительно базирующимся в Дувре.
  
  Тем не менее, немцы считали, что FUSAG существует и представляет собой неминуемую угрозу. MI5 пришла к выводу, что Гитлер теперь имел «почти мистическое доверие» к своему испанскому шпионажу.
  
  31 августа Гарбо наконец сообщил им эту новость. Благодаря успеху кампании в Нормандии, союзники решили распустить FUSAG и отменить запланированный удар по самому узкому участку Ла-Манша. Немецкую 15-ю армию удалось обманом заставить сидеть сложа руки, в то время как большая часть Франции пала перед союзниками.
  
  Обман Стойкости был полным и более успешным, чем кто-либо мог представить.
  
  «Просто держите [немецкую] пятнадцатую армию подальше от моих волос в течение первых двух дней», - попросил генерал Эйзенхауэр планировщиков обмана в Лондоне перед началом вторжения. «Это все, что я прошу».
  
  В конце концов, благодаря обману и обману, угроза сдерживалась почти три месяца.
  
  «До Дня Д, - писал Харрис, - неофициальная оценка нашего вероятного успеха в сдерживании врага от усиления фронта сражения в Шербурге [пляжи вторжения в Нормандию] заключалась в том, что если впоследствии можно будет доказать, что мы сыграли важную роль в том, чтобы нанести удар». Подразделение колеблется 48 часов перед тем, как выступить против нашей высадки на полуострове Шербур, мы были бы хорошо оплачены за энергию, затраченную на организацию этого обмана. . . Наш успех был бесконечно большим, чем мы осмеливались надеяться. . . Кульминация была достигнута, когда с использованием чисто условных сил мы продолжали поддерживать угрозу в районе Па-де-Кале до тех пор, пока союзные войска не миновали ее и не уничтожили силы, которые мы сыграли важную роль в убеждении немцев удерживать там до тех пор, пока после того, как битва за Нормандию была выиграна ».
  
  Союзники были взбесившимися. Многие в конце лета 1944 года, когда сопротивление Германии упало на большей части территории Франции, думали, что сама война может скоро закончиться. В конце концов противник дал отпор, и победа не могла быть отмечена до мая следующего года, но для групп обмана из SHAEF, Лондонской контрольной секции и MI5 это был момент триумфа.
  
  Сам Пужоль получит награду за свои усилия. После вручения Железного креста никем иным, как самим Гитлером, Харрис работал за кулисами, чтобы британцы не преминули украсить своего испанского героя в равной мере.
  
  Однако прежде, чем они это сделали, предстояло разобраться с еще одной последней угрозой секрету Пужоля.
  
  Когда Пухоль объявлял немцам о конце FUSAG, в Мадриде к британскому посольству подходил испанский шпион, тесно связанный с немецкой секретной службой, предлагая продать некоторую очень ценную информацию. Роберто Буэнага был сотрудником генерального директора де Сегуридада - франко-эквивалента МИ5 или ФБР - ион связался с человеком из Секции V в столице в то время, Джеком Айвенсом.
  
  За нужную сумму денег, сказал Буэнага Ивенсу, британцы могли бы получить имя главы лучшей шпионской сети немцев в Лондоне.
  
  Ивенс был с Бристоу и Филби еще в начале 1942 года, когда в Раздел V впервые попали новости об Арабель. Ему было ясно, что информация Буэнаги о «нацистском» шпионе была хорошей, что он знал имя и даже адрес Хуана Пухоля.
  
  Что-то нужно было сделать. К этому времени Пухоль мог отойти на второй план в операции Гарбо - что касается Кюленталь, его заместитель, Педро, агент 3, выполнял большую часть работы, а это означало, что сам Харрис, офицер МИ5, теперь имел прямая линия связи со своим немецким коллегой. Тем не менее, вся сеть все еще может быть взорвана, подвергая опасности жизни и исключая любые шансы на осуществление любых будущих планов обмана.
  
  Проблема заключалась в том, что если бы британцы ничего не сделали с информацией Буэнаги, и немцы узнали бы, что он их предал, было бы очевидно, что Гарбо был двойным агентом. Но если они согласятся заключить сделку с Буэнагой, Кюленталь будет вынужден закрыть Гарбо как немецкого шпиона, исходя из предположения, что британцы теперь заглушили его.
  
  После стольких лет борьбы с подобными угрозами, должно быть, стало почти второй натурой передать дело Пужолю, чтобы он разобрался. Его решение, как всегда элегантное, заключалось в том, чтобы превратить проблему в проблему для немцев. Он сказал Кюленталю, что узнал от своего субагента J (1) - курьера, работающего на гражданском маршруте полета из Лиссабона, - что кто-то ходил в секретных кругах, предлагая продать информацию о шпионской сети немцев в Великобритании. И он назвал этого человека Роберто Буэнага.
  
  В результате он - Гарбо - теперь скрывался в Уэльсе с Стэнли, агентом 7, который мог пока обезопасить его.
  
  Кюленталь снова попался на эту удочку. Он поздравил Гарбо с обнаружением угрозы и быстрым ответом. Педро теперь полностью отвечал за сеть Гарбо, время от времени контактируя со своим начальником - Гарбо - из его валлийского убежища.
  
  Пужоль, конечно, все это время был в Лондоне. Угроза Буэнаги сохранялась до конца войны, но он успешно справился.зашло в тупик, британцы так и не приняли его предложение продать его информацию, немцы полагали, что их шпионская сеть безопасна и что ее шефу удалось найти безопасное укрытие.
  
  К Рождеству 1944 года Пужоль наконец получил официальное признание своих заслуг со стороны англичан. В полдень 21 декабря ему представили МБЭ. Это был личный, секретный момент. Никакого упоминания его имени в « Лондонской газете» не было , однако церемонию председательствовал сам глава МИ5 сэр Дэвид Петри, который произнес речь, восхваляющую маленького испанца, который так много сделал для помощи делу союзников. Среди присутствующих были Харрис, Тар Робертсон, Джон Мастерман и Гай Лидделл.
  
  После этого небольшая группа отправилась на обед в «Савой». В какой-то момент, возможно, подкрепленный несколькими бокалами вина, Харрис начал бить по столу рукой, выкрикивая имя Пужоля. Через несколько секунд другие сделали то же самое, и Пужоль встал, чтобы произнести свою речь, поблагодарив их за свою медаль.
  
  «Гарбо ответил на тост, остановившись, но на неплохом английском», - написал Лидделл в своем дневнике. «Я думаю, он был чрезвычайно доволен».
  
  На следующий день последовало второе празднование, на которое были приглашены жены и дамы. Лидделл снова присутствовал на ужине в Дорчестере вместе с Сарой Бишоп, Харрисом, женой Харриса, Хильдой, Пуйоль и, что более важно, Арасели. По крайней мере, на одну ночь, кажется, напряжение прошлых месяцев и лет было забыто в великолепии момента. Это было то, о чем Арасели всегда мечтал, когда они боролись в Мадриде и Лиссабоне - общение в высших кругах, мечта о гламурной и более комфортной жизни. И в великолепной обстановке одного из лучших - и тогда относительно современных - отелей Лондона она сияла.
  
  «Миссис Гарбо была в потрясающей форме, - писала Лидделл, - и на оживленном и ломаном английском рассказала мне о той роли, которую она сыграла в первые дни карьеры двойного агента своего мужа».
  
  Она рассказала ему о событиях три года назад, когда Пужоль в Лиссабоне находился в самом упадочном состоянии, и она сама взяла на себя инициативу поговорить с американцами, чтобы убедить их выслушать историю ее мужа. Это был последний шаг, который привлек внимание британцев к Пужолю и, в конечном итоге, к Лондону в качестве их главного двойного агента.
  
  Послушайте, говорил Арасели, без меня ничего бы этого не произошло. Я заслужил это - ты в долгу передо мной.
  
  Сам Пужоль в тот вечер был более подавлен, возможно, мудро позволил своей жене насладиться моментом, погреться в лучах славы своего MBE. У него отрастила борода - все это часть его новой роли «скрывающегося шпиона». Позже он попытается доставить несколько фотографий себя в этой «маскировке» в Кюленталь по почте, чтобы показать, какие меры он принимает, чтобы его не поймали. Лидделл подумал, что борода делала его похожим на Ленина.
  
  Тем не менее, несмотря на скрытую напряженность за столом - враждебность между Харрисом и Арасели, казалось, никогда не утихала, в то время как мы можем только предполагать уровень близости между Пужолем и Сарой Бишоп - вечер удался, по крайней мере, в том, что касается Лидделла. . Он пришел к выводу, что Пужол и Арасели были «очень симпатичными персонажами».
  
  По правде говоря, брак все еще был в беде. Война близилась к концу, и Арасели очень хотел вернуться в Испанию, но для Пухоля его работа оставалась незавершенной.
  
  Что-то из его чувств к Арасели и проблем, через которые они прошли, можно уловить в нескольких письмах, которые он написал в первые месяцы 1945 года, что является частью его уловки, чтобы убедить Кюленталь в том, что он скрывается от британцев. Он написал жене, выровняв даты в письмах из разных городов Испании, куда он притворялся, что теперь успешно сбежал. Фактически он отправлял их из Великобритании в Мадрид, где Кюленталь сыграл свою роль и получил письма, которые были переведены в самой Испании и отправлены обратно в Великобританию, тем самым предоставив своему агенту «доказательство» для британских властей того, что он находится за пределами страны.
  
  В первом письме Пухоль говорил о том, что вернулся в Мадрид, и о том, что этот город был для него «чумой воспоминаний» о его предыдущей жизни там с Арасели, что только усложняло перенос их разлуки.
  
  У меня нет планов; Я подобен маленькой лодке, брошенной на милость волн Атлантического океана, в ожидании луча света, который укажет мне путь в мое темное будущее. Насколько все было бы иначе, если бы вы были здесь. Я не хочу много говорить о Мадриде, потому что знаю, что вам будет так же грустно, как и мне, когда я иду по улицам и понимаю, что вас нет рядом со мной. Я не планирую долго оставаться в столице; Я надеюсь уехать на следующей неделе, потому что путешествие - лучшее для меня при моем нынешнем состоянии здоровья, которое ужасно сказывается на моих нервах и моем нынешнем самочувствии.
  
  В более позднем письме, в котором он говорил о предполагаемом коммерческом предприятии, в которое он вступал, он снова выразил свои чувства к ней:
  
  Просто помни, день за днем, как сильно я тебя люблю и что все, что я делаю, - это для нас обоих. Таким образом, одиночество не будет ощущаться так плохо, и вы сможете стойко противостоять любым невзгодам, которые встречаются на вашем пути.
  
  Я очень тебя люблю и посылаю миллионы поцелуев.
  
  Если желанием Пужоля было возродить нежность их ранних лет вместе, попытаться убедить Арасели остаться с ним в Лондоне на какое-то время, это не удалось. Ее призывы к отправке обратно в Испанию продолжались, хотя в последнюю минуту она колебалась, возвращаться ли, когда она услышала, что морского офицера, с которым у нее был роман в начале войны, репатриировали из лагеря для военнопленных. К настоящему времени, однако, МИ5 уже устала от нее. Помимо вопроса о супружеских неверностях, Харрис отметил, что «домашняя ситуация в семье Гарбо стала чрезвычайно сложной». Арасели изо всех сил пыталась найти слугу, ей приходилось присматривать за двумя маленькими детьми и делать домашнюю работу самостоятельно - ситуация становилась неприемлемой из-за неустановленной болезни.
  
  1 мая 1945 года, через день после того, как побежденный Гитлер покончил жизнь самоубийством в берлинском бункере, она и дети, наконец, вылетели обратно в Мадрид по настоянию МИ5. Брак еще не закончился - еще не закончился, но он шатался к неизбежному разрыву.
  
  35 год
  
  Великобритания, Америка и Испания, май – сентябрь 1945 г.
  
  ПРОСТО прощаясь с женой, гадая, как долго продержится его брак, Пухоль также был занят тем, что оказалось последним посланием Гарбо, отправленным между Лондоном и Мадридом.
  
  Харрис и MI5 стремились следить за немецкой шпионской сетью в Испании после войны. Конфликт подходил к концу, но были опасения, что стойкие нацисты могут задержаться и даже дать отпор в будущем. В результате было решено, что Гарбо должен поддерживать связь с Мадридом.
  
  Однако была и другая причина, более личная для Пужоля, чтобы продолжить. До этого момента не было никаких подозрений, что Кюленталь имел какое-либо подозрение, что его главный лондонский шпион работал на британцев. Тем не менее, всегда существовала опасность, что однажды прикрытие Пужоля может быть взорвано, и в этом случае он и его семья потенциально окажутся под угрозой. Ему нужно было быть уверенным, что никто на немецкой стороне ничего не знает о его истинной лояльности.
  
  Все это время Пужолю приходилось притворяться «немецким шпионом», скрывающимся от британских властей. Таким образом, он должен был подумать о путях побега в относительную безопасность за границей. Он предложил Кюленталю ряд возможностей, в том числе отправиться на Кубу с контрабандистом табака или добраться до Канады по удостоверениям Фреда - агента 4 -. В конце концов Кюленталь предположил, что план Кубы был лучшим.
  
  К этому времени война в Европе подошла к концу, и Франко, стремящийся снискать расположение победителей и дистанцироваться от своих бывших друзей, собирал немецких чиновников и помещал их под домашний арест. Британцы узнали, что Фридрих Кнаппе, первый контакт Пухоля в несуществующем абвере, был задержан в Каталонии, а Кюленталь получил разрешение жить в Авиле. Тем не менее, он все еще мог отвечать на сообщения Гарбо.
  
  Вечером 1 мая, всего через несколько часов после того, как Арасели и дети улетели в Испанию, Гарбо, фанатичный нацист, предложил продолжить борьбу за это дело.
  
  Я убежден, что, если мы предпримем необходимые шаги для адекватной и эффективной организации в настоящее время, мы сможем поддерживать связь с Тройкой и Пятым после моего отъезда и, таким образом, контролировать сеть, преимущества которой могут иметь неисчислимую ценность для будущего.
  
  Со своей стороны, немцы поблагодарили его за неизменную поддержку перед лицом «стремительного развития событий и неразберихи, царящей во всем мире». Они подготовят необходимую документацию, чтобы вывести его из Великобритании, и удостовериться, что он получил какие-то средства, чтобы помочь ему. Но пришло время закрыть сеть. Ситуация была критической, и ему приходилось думать о безопасности своих сотрудников.
  
  В течение следующих нескольких дней было отправлено больше сообщений с подробностями о выключении сети, о переводе средств Гарбо и о планах побега.
  
  Затем, в девятнадцать минут девятого вечера 8 мая - в День Победы, когда толпы пили и праздновали на улицах Лондона, - Пухоль и Харрис отправили свое последнее послание в Мадрид. Гарбо настаивал на том, чтобы заставить немцев установить какой-то контакт в Мадриде, чтобы он мог поддерживать с ними связь. Теперь, спустя четыре года после того, как он впервые написал свои фальшивые отчеты о Британии из Лиссабона, обрадовавшись исходу войны и, возможно, даже под влиянием бокала или двух шампанского из винного погреба Харриса, было как никогда важно оставаться дома. персонаж:
  
  Я понимаю нынешнюю ситуацию, и отсутствие руководства из-за неожиданной смерти нашего дорогого вождя шокирует нашу глубокую веру в судьбу, которая ждет нашу бедную Европу, но его дела и история его жертвы, чтобы спасти мир от опасности анархии, которая угрожает нам, навсегда останутся в сердцах всех людей доброй воли. Его память, как вы говорите, будет направлять нас на нашем пути, и сегодня я более чем когда-либо подтверждаю свою уверенность в своих убеждениях, и я уверен, что в недалеком будущем настанет день, когда возродится благородная борьба, которая была начата. им, чтобы спасти нас от приближающегося периода хаотического варварства.
  
  Ответ из Мадрида был именно тем, чего они ждали: подробностей о том, как оставаться на связи теперь, когда война закончилась:
  
  Чтобы связаться с человеком, работающим в Мадриде, мы просим вас посещать Cafe Bar la Moderna, 141 Calle Alcalá, каждый понедельник с 20 часов до 20:30, начиная с 4 июня. Вы должны сидеть в конце кафе и нести газету «Лондонские новости». В один из понедельников вас встретит человек, который скажет, что пришел от имени Фернандо Гомеса. . .
  
  Это было последнее сообщение, которое когда-либо отправляли немцы.
  
  Позже Пухоль вспомнил, как на Пикадилли в День Победы праздновали толпы людей, которые пили пиво и танцевали на улице. Пришла победа, и было непреодолимое чувство радости. Однако в этой сцене рассказ о том, как закончилась война, был настолько разным в сознании каждого человека. Солдаты, военнослужащие и женщины имели собственный опыт, чтобы затенять и раскрашивать важное событие, но они не знали, что маленький испанец и его друг из МИ-5 знали о том, как - или почему - союзники победили.
  
  Но если бы мы удалили этих двух мужчин с картины, из истории вообще, сцена рухнула бы. На Пикадилли не будет праздников и вечеринок. Нормандия, Второй фронт, потерпела бы поражение, и все могло бы действительно обернуться иначе.
  
  Тем не менее, они прошли незамеченными толпой, счастливые, но все еще с работой. Делают свое дело, как это сделали многие миллионы. Жизненно важный, но невидимый. Рассказчики, которые помогли придумать финал, который был далек от уверенности.
  
  Теперь Пухоль должен был попасть в Испанию, но сделал это окольным путем. Отправившись сначала в США и Латинскую Америку, он сможет получить новый паспорт в консульстве Испании - притворившись, что у него естьпотерял свою старую - и тем самым замаскировал все следы его жизни в Лондоне.
  
  Однако была еще одна причина уйти. Глава ФБР Дж. Эдгар Гувер слышал о деле Гарбо и хотел встретиться с людьми, стоящими за ним.
  
  В начале июня Пуйоль и Харрис вылетели на летающей лодке «Сандерленд» из Саутгемптона, чтобы совершить круглосуточный перелет в Балтимор. Оттуда они направились в Вашингтон, где пообедали с Гувером в подземном бункере, который у вечно параноидального шефа ФБР находился под своей официальной резиденцией.
  
  «Гувер проявлял большой интерес к моей деятельности в качестве двойного агента, - вспоминал Пужоль, - и был очень приветлив, но никогда не просил меня работать на него».
  
  Пужоль уже отклонил предложение британцев устроиться на удобную, хорошо оплачиваемую работу в страховой компании Eagle Star. Он был счастлив продолжать работать на них втайне, следя за любыми движениями возрождения нацистов, с которыми он сталкивался, но он думал о своем собственном будущем, о своей семье и о шансе, возможно, исправить положение с Арасели. После стольких лет трудностей - от лет скрывания во время Гражданской войны в Испании до безудержного существования в Мадриде и Лиссабоне в качестве двойного агента-фрилансера, до долгих часов и напряженной работы в МИ5 - он был в долгу перед жене и детям начать что-то новое. Кроме того, у него было ощущение, что тирания преследует его, куда бы он ни пошел - сначала беззаконие республиканской Барселоны, затем Франко и, наконец, Гитлер: он хотел поселиться где-нибудь в спокойном месте, без угрозы революции или диктатуры. Новое начало. Возможно, теперь, наконец, он и Арасели смогут наслаждаться той жизнью, о которой они мечтали много лет назад, работая в отеле Majestic в Мадриде.
  
  Однако оставалось выполнить еще одну задачу: восстановить связь с немцами в Испании.
  
  Пухоль прибыл в Барселону на лодке 9 августа 1945 года, в тот же день, когда американцы сбросили вторую атомную бомбу на Японию, над Нагасаки. После эмоционального воссоединения с матерью и семьей он отправился в Мадрид, где его ждали Харрис со своим старым другом из МИ-6 Десмондом Бристоу.
  
  Сначала они пытались связаться с немцами по радио, но сигнала не последовало. Затем Пужоль отправился в Café Bar la Moderna, как и велел.в последнем немецком сообщении, но никто не пришел ему навстречу. Когда он посетил квартиру Кнаппе в Мадриде, он обнаружил, что его бывшего знакомого нет дома, но сестра Кнаппе сообщила ему, что теперь он живет где-то в Каталонии.
  
  Это была информация, которая уже была у британцев - что он жил в Кальдес-де-Малавелла, недалеко от французской границы. Теперь Пужоль мог удовлетворительно объяснить немцу, откуда он это узнал.
  
  Когда он добрался до места, был конец августа. Кнапп занервничал, увидев своего бывшего агента, стоящего у его двери: испанские власти не разрешали ему принимать посетителей. Они согласились прогуляться до ближайшего леса, где они могли бы поговорить более свободно.
  
  Кнапп был подавлен. Германия проиграла войну, и его собственное положение, находившееся теперь под домашним арестом, было неопределенным. Для Пужоля он выглядел потерянным, опечаленным и обеспокоенным тем, что может с ним случиться. Было ясно, что он почти не контактировал ни с кем из других сотрудников немецких спецслужб; он был сам по себе.
  
  Однако у него был адрес Кюленталя в Авиле; он отдал его Пужолю, посоветовав ему пойти и увидеться с ним.
  
  Их разговор длился около трех часов, но к концу Кнапп начал нервничать все сильнее и довел дело до конца. По его словам, он был полон решимости не отправлять обратно в Германию. Он предпочел бы жить в бегах здесь, в Испании.
  
  Пужоль больше никогда его не видел.
  
  Вернувшись в Мадрид, Пухоль рассказал Харрису и Бристоу то, что он слышал от Кнаппа, прежде чем отправиться в Авилу, чтобы встретиться со своим бывшим немецким шпионом Кюленталем. Въезжая в город, он воображал, что великие средневековые стены каким-то образом отражают холодный отклик, который вызовет его прибытие. Вместо этого он был удивлен, обнаружив, что Кюленталь рад его видеть.
  
  К этому времени Пужоль в глазах Кюленталь был чем-то вроде сверхчеловека. Он не только руководил весьма успешной нацистской шпионской сетью из самого сердца вражеской территории, но и сумел избежать обнаружения, когда власти надавили на него, и теперь он здесь, невредимый.
  
  По крайней мере, именно так Пужоль позже рассказал MI5 о своей встрече с Кюленталем. Однако есть вопросы о Кюлентале. Неужели его действительно обманули так тщательно, как следует из записей? Он никогда не подозревал, что Пужоль действовал как двойной агент? Немецкий историк Арне Мольфентер взял интервью у членов Кюленталя.семья. Они настаивают на том, что у их родственника действительно были сомнения. Возможно, в конце концов, как и многие в абвере - даже глава организации, сам адмирал Канарис - Кюленталь вел своего рода двойную игру, никогда не был полностью лоялен нацистскому государству, возможно, больше мотивированный самосохранением из-за своего еврейского происхождения. кровь больше всего на свете. Гарбо, величайший шпион немцев в Британии, дал ему карточку с выходом из тюрьмы, но, передавая предполагаемые разведданные своего агента как подлинные, он также помогал подорвать режим, который убивал евреев.
  
  Сказать невозможно. Возможно, Кюленталь был умнее, чем кто-либо предполагал, всего лишь дураком. Или, возможно, его семья хочет, чтобы его воспринимали таким образом, в попытке восстановить доброе имя человека, над которым в значительной степени высмеивала история.
  
  Как бы то ни было, Пужоль с облегчением увидел - по крайней мере, в его глазах - что в Кюлентале не было и намека на подозрения. Даже сейчас, после всего случившегося, немецкий разведчик не казался мудрее. Пужоль предложил установить контакты с другими активными шпионами и сохранить свою сеть. Но Кюленталь отказался. В нынешней ситуации это было невозможно. Тем не менее, он хотел, чтобы Пужоль видел в нем «коллегу и брата, с которым он всегда хотел бы разделить любую удачу, которая может встретиться на его пути в будущем».
  
  Пухоль был только хвалит. Кюленталь сожалел, что не смог отдать ему свой Железный крест. Были некоторые бюрократические сложности, а это означало, что он так и не прибыл в Мадрид. Сам Гитлер был замешан в этом деле и настаивал на отправке медали, но тем временем помешал конец войны.
  
  Кюленталь очень хотел знать, что Пужоль собирается делать сейчас; возможно, его супер-шпион сможет помочь ему выбраться из Испании. Как и Кнаппе, он очень хотел, чтобы его не отправили обратно в Германию. Пужоль сказал, что поговорит со своими субагентами и посмотрит, что они могут сделать.
  
  Тем временем он собирался как можно скорее покинуть Испанию. Он сказал Кюленталю, что, по его мнению, британские шпионы уже следят за ним и что он намеревается перейти в Португалию.
  
  «Как ты собираешься это сделать?» Кюленталь спросил его, когда Пужоль собирался уходить. «Как ты собираешься перебраться через границу?»
  
  Пужоль загадочно взглянул на него и просто сказал: «Тайно».
  
  Пужоль вернулся в Мадрид, затем в Лиссабон, где снова встретился с Харрисом. Они вылетели в Лондон, где Пужоль был проинформирован о том, что он узнал во время обеих встреч со своими бывшими немецкими офицерами.
  
  Его время в качестве двойного агента подошло к концу; пришло время прощаться с теми, кто участвовал в операции Гарбо. Радисту Чарли Хейнсу; Тар Робертсон и Джон Мастерман; Хильде, жене Харриса; Саре Бишоп, которая провела с ним столько часов в офисе на Джермин-стрит; и самому Харрису, другой половине Гарбо: за эти годы двое мужчин стали лучшими друзьями.
  
  МИ5 не были неблагодарными. Гарбо привез им около 31000 фунтов стерлингов в виде финансирования от немцев, что заключало иронию в том, что враг в конечном итоге заплатил несколько раз за ту самую услугу, которую использовали, чтобы обмануть их. Теперь часть этих денег была передана Пужолю, чтобы помочь ему начать новую жизнь.
  
  Это был сентябрь 1945 года. Так же, как четыре года назад он волшебным образом появился из ниоткуда, теперь Пужоль - как и его тезка Грета Гарбо - просто исчез.
  
  ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ
  
  «Сказка, выдуманная или нет, проливает свет на правду».
  
  Руми
  
  36
  
  Великобритания, Испания и Венесуэла, 1945–1984 гг.
  
  ДЛЯ БОЛЬШИНСТВА людей после войны имя «Гарбо» относилось к одному человеку: актрисе, фильмы которой восхищали публику сценами танцев румбы и катания на лыжах, когда на Лондон падали немецкие бомбы. Лишь очень избранные - члены разведывательного сообщества - подозревали о другом, секретном «Гарбо», испанце, сыгравшем решающую роль в разгроме нацистов. И из них лишь горстка знала его настоящее имя.
  
  Ходили слухи - истории о двойном агенте, совершившем невероятные вещи. Это была слишком хорошая сказка, чтобы полностью ее скрыть. Но кем был этот Гарбо? Шли годы, и никто не мог с уверенностью сказать, что он вообще жив. Что-то о том, что он заболел малярией в Анголе. Или это был укус змеи? Другие утверждали, что он умер в джунглях Мозамбика.
  
  Затем в 1972 году широкая общественность была предупреждена о существовании этого другого Гарбо, когда Джон Мастерман, бывший глава Комитета двадцати, опубликовал книгу о работе союзников по обману во время войны. Система двойного креста произвела эффект разорвавшейся бомбы, впервые рассказав о том, как немцам затянули глаза, как вся немецкая шпионская сеть в Британии была либо нейтрализована, либо повернута и контролировалась самими британцами. и как союзники затем использовали это с большим военным преимуществом для «Дня Д» и кампании в Нормандии.
  
  Это было что-то вроде подачки, чтобы укрепить имидж британцев. спецслужбы, чья репутация к этому моменту пошатнулась после скандалов вокруг дела Профумо и бегства Кима Филби в Москву. «Мы хорошо умеем шпионить», - хотел сказать Мастерман. Советы, возможно, сейчас побеждают нас, но посмотрите на этот большой успех, которого мы достигли во время войны.
  
  В книге Мастермана упоминаются многие игроки - двойные агенты, названные по своим кодовым именам. В то или иное время действовало почти сорок двойных агентов. Это была командная работа, и, будучи любителем спорта, Мастерман упивался, проводя сравнения между своей задачей, связанной с Комитетом двадцати, и управлением крикетом одиннадцать. Но даже у самых сплоченных команд есть свои звезды. Для Мастермана и всей операции обмана было ясно, кем был этот звездный игрок: Гарбо, испанец, человек, который, по словам Мастермана, «оказался чем-то вроде гения».
  
  Книга Мастермана вышла примерно в то же время, когда журналист Сефтон Делмер опубликовал «Поддельный шпион» , рассказ о деле Гарбо. Делмер работал пропагандистом против немцев, и эта роль позволила ему встретиться с некоторыми офицерами разведки, которые могли рассказать ему историю великого обмана, который помог выиграть войну.
  
  Делмер изменил все имена в своей книге, даже имя Гарбо, которое стало «Катон». Он также не назвал настоящего имени двойного агента: Пухоль везде упоминался как «Хорхе Антонио», в то время как Харрис стал «Карлосом Ридом».
  
  История стала широко известна, но тайна оставалась. Кем был Гарбо? Был ли он еще жив? Если да, то где он был?
  
  Кто-нибудь мог его найти?
  
  Один человек был полон решимости разыскать Гарбо. Вдохновленный рассказами Мастермана и Делмера об этой истории, писатель и историк Найджел Уэст в начале 1980-х начал поиски своей истинной личности. «Рассказы об укусах змей и малярии не соответствуют действительности», - подумал он. Где-то там был Гарбо, и он был полон решимости найти его. Все, что он знал, это то, что он испанец.
  
  Проблема заключалась в том, что многие из тех, кто мог помочь в его поисках, были уже мертвы. Уэст знал, что Харрис был куратором Гарбо во время войны, но Харрис погиб в автокатастрофе на Майорке в 1964 году. Хильда, его жена, была с ним в то время, ихотя она не пострадала в аварии, она умерла вскоре после этого, так и не открыв тайну личности Гарбо.
  
  При любой возможности Уэст спрашивал бывших офицеров об испанском двойном агенте. Все они слышали о Гарбо, но никто не знал его настоящего имени. Казалось, что этого человека все-таки не найдут.
  
  Но затем, в 1981 году, Уэсту была предоставлена ​​возможность взять интервью у Энтони Бланта. Двумя годами ранее Блант был публично разоблачен как четвертый член шпионской сети Кембриджа. Бывший член МИ5, он большую часть войны был помощником Гая Лидделла, а также близким другом Харриса.
  
  Было о чем поговорить - о его шпионаже в пользу Советов, его отношениях с другими кембриджскими шпионами, Берджессом, Маклином и Филби, - но во время интервью всплыла тема Гарбо. Уэст был удивлен, когда Блант сказал ему, что однажды встречался с испанцем.
  
  Это был 1944 год, и Харрис и Гарбо встретили Бланта за обедом в их обычном убежище недалеко от офиса на Джермин-стрит, ресторана «Гарибальди». С того дня прошло почти сорок лет, и теперь, когда Бланту за семьдесят, оставалось жить всего пара лет. И все же его память все еще была хорошей, и он сказал Уэсту, что Гарбо звали что-то вроде Хуана или Хосе Гарсиа.
  
  Это было начало, если не многообещающее: по-испански это было так же необычно, как «Джон Смит». Тем не менее, по крайней мере, Уэсту было чем заняться.
  
  Некоторое время спустя Уэст встретил Десмонда Бристоу, офицера Секции V, который одним из первых имел дело с Гарбо по его прибытии в Лондон.
  
  «Расскажи мне о Гарбо», - сказал Уэст. И прежде чем Бристоу успел замолчать, Уэст добавил: «Все в порядке, я знаю его имя. Это был Хуан или Хосе Гарсия.
  
  Бристоу клюнул и поправил Уэста.
  
  - Хуан ПУХОЛЬ Гарсия, - сказал он.
  
  У Уэста наконец-то было имя Гарбо.
  
  Бристоу рассказал ему, что Гарбо отказался от своей первой фамилии во время пребывания в Лондоне, чтобы защитить свою личность. Бывший офицер МИ-6 понятия не имел, жив ли еще Пухоль, но он предложил попробовать в районе Барселоны: Пухоль была каталонской фамилией, и это был город, в котором он родился.
  
  Уэст нанял помощника, чтобы он обзвонил все семьи Пухоля Гарсиа из телефонной книги Барселоны и спросил их, был ли член семьи по имени Хуан, и если да, то было ли ему около семидесяти лет и проводил ли он время в Англии во время войны. .
  
  Все ответы были отрицательными. Выделялась только одна семья - человек, ответивший на звонок, защищался, гадая, о чем были вопросы. Однако после дальнейших звонков он открылся, наконец признав, что его дядя Хуан провел много времени в Лондоне во время войны. Однако он уехал жить в Южную Америку, и его племянник не слышал о нем более двадцати лет. В последний раз, когда они получали от него новости, он жил в Венесуэле.
  
  Теперь Уэст был уверен, что идет по следу Гарбо, и его поиски переместились на другую сторону Атлантики. В Каракасе наняли исследователя, и после десяти дней поисков в стране «Хуана Пухоля Гарсиа» он позвонил Уэсту и сказал ему позвонить по определенному номеру в определенное время.
  
  Когда он позвонил, на другом конце провода ответил мужчина. Уэст подготовил ряд вопросов: ответит ли человек на них правильно или нет, скажет ему, нашел ли он Гарбо. Это был нервный момент.
  
  Хуан Пухоль Гарсия на другом конце линии без колебаний ответил на вопросы Уэста, подтвердив, что он провел много времени в Лондоне во время войны, и добавив, что был в Хендоне. Он также знал Томми Харриса и все еще хранил медаль, которую ему вручило британское правительство в 1944 году.
  
  Это было доказательством, в котором нуждался Запад. Теперь он знал, что Гарбо не умер в Анголе от малярии, а жив и здоров и живет в Венесуэле. Более того, бывший двойной агент согласился встретиться с Уэстом на следующей неделе в Новом Орлеане.
  
  Уэст все бросил и сел на самолет. Место проведения - отель Hilton. Уэсту сказали явиться в определенное время. Это было 20 мая 1984 года, и до празднования сороковой годовщины высадки в Нормандии оставалось всего несколько дней.
  
  Когда он прибыл, Уэст с некоторым ужасом осознал, что вестибюль отеля огромен. Мало того, он был полон людей. У него не было фото, которое помогло бы ему опознать Пужоля, и в течение часа он ходил вокруг, тщетно ища человека, которого он столько лет пытался выследить. Сдавшись, он вернулся в свой отель, решив, что Пужоль решил не появляться. В конце концов, у Пухоляизбегал обнаружения почти всю свою жизнь, превратив уклонение в нечто вроде искусства. Возможно, у него были сомнения и он все-таки не хотел, чтобы его обнаружили.
  
  Однако тогдашняя жена Уэста поехала с ним в Новый Орлеан, и теперь она - как Арасели - спасла положение. «Возвращайся, - сказала она Уэсту. Мы прошли этот путь не зря. Вернитесь и найдите Гарбо.
  
  Итак, мы отправились в «Хилтон» во второй раз на Запад. В этот раз невысокий лысый мужчина в сопровождении своей жены пересек вестибюль и представился.
  
  Добыча нашла искателя.
  
  37
  
  Венесуэла и Испания, 1945–1984 гг.
  
  Сорок лет после отъезда из Британии были для Пужоля насыщенными событиями. После интенсивной карьеры двойного агента он, возможно, искал более спокойную жизнь, но такова его судьба. Его жизнь в Венесуэле принесла много боли и много неудач. Как и у Оскара Шиндлера, удача, похоже, была сосредоточена в одном конкретном моменте его жизни - войне, в результате чего, оглядываясь назад, немногие из его начинаний до или после имели большой успех.
  
  В Венесуэле дела, казалось, начинались хорошо. Получив деньги от МИ5, Пужоль снял большой дом на Авенида де Боливия в Каракасе. Там он поселил не только Арасели и двух его сыновей, но и своего шурина и его семью, а также на какое-то время свою мать Мерседес. У Пужоля, похоже, были большие планы.
  
  В те дни гостем в доме в Каракасе был Томас Харрис. Напомним, что Харрис, будучи художником, руководил Испанской художественной галереей в Лондоне, где выставлялись и продавались работы великих испанских мастеров. Теперь, когда война закончилась, он отказался от этого, чтобы вернуться к своей карьере художника, а также к созданию коллекции гравюр, но он все еще искал своего друга Пужоля.
  
  Новости о большой художественной выставке в Венесуэле, включая картины Эль Греко, Веласкеса и Гойи, появились в местных газетах в декабре 1945 года. В сообщениях говорилось, что произведения искусства были отправлены из Лондона, их стоимость составляла около 200 000 фунтов стерлингов и были проданы. собственность проживающего в Венесуэле испанца по имени Хуан Пухоль Гарсия. Идея заключалась в том, чтобы попытаться продать картины правительству Венесуэлы, тем самым мгновенно создав величайшую коллекцию произведений искусства во всей Латинской Америке.
  
  Новость не осталась незамеченной посольством Испании в Каракасе, и вскоре было начато секретное расследование. Кто был этот Хуан Пухоль и откуда взялись эти картины? Были ли это произведения искусства, разграбленные во время гражданской войны в Испании?
  
  В течение следующих месяцев министерство иностранных дел в Мадриде изучало все документы испанского государства, относящиеся к Пухолю, пытаясь узнать о нем. Они многое узнали - о его пребывании в качестве офицера армии Франко во время Гражданской войны, его пребывании в отеле Majestic, его переезде в Лиссабон в 1941 году. Даже то, что он прожил в Лондоне большую часть войны. Но они так и не нашли ничего, что заставило бы их заподозрить, что он был двойным агентом МИ5.
  
  Тем не менее, вопросы о коллекции произведений искусства остались. Арасели, жена Пужоля, также подверглась расследованию. Франкистские власти сообщили, что она вернулась в Испанию в 1946 году, путешествовала со своим братом на дорогой машине и посещала самые избранные «светские» вечеринки. Было ли это частью искусства, которым теперь, похоже, был занят ее муж? Никто не мог сказать наверняка.
  
  Однако в конце концов сделка так и не состоялась. Все еще наблюдая за ним, к 1947 году испанские власти пришли к выводу, что сам Пухоль не был владельцем картин, а скорее принадлежал лицам, неизвестным в Великобритании. Пухоль был просто посредником, и испанское государство не имело законных претензий на коллекцию. В конце концов, правительство Венесуэлы не купило картины; расследование было прекращено.
  
  Это была первая из череды неудач, которые теперь характеризовали жизнь Пужоля. Но что происходило на самом деле?
  
  Учитывая тесные отношения, которые он установил с Харрисом в Лондоне, визиты Харриса в Венесуэлу в то время (по крайней мере, дважды, по словам кого-то, кто был там) и художественный аспект истории, кажется более чем вероятным, что Харрис имел роль в кратком переосмыслении Пужоля как члена мира искусства.
  
  «Никакой другой источник в Лондоне не мог предоставить« коллекцию »главных испанских работ» в то время, - говорит историк искусства Джульетта Уилсон-Бэро.
  
  Было ли это прикрытием, придуманным Харрисом, чтобы дать Пухолю новый образ жизни в Венесуэле? Это возможное объяснение, иПоездки Харриса в Каракас, возможно, были просто частью повествования, которое в то время строилось вокруг Пухоля. Уилсон-Бэро также предполагает связь с Харрисом, закрывающим свою испанскую художественную галерею в конце войны.
  
  «Именно тогда он начал, должно быть, крупную операцию по закрытию лондонской галереи и продаже акций».
  
  Так что это прикрытие с большой долей правды, возможно, с Пухолем, выступающим в качестве посредника в Венесуэле для потенциальной сделки с товарами Харриса.
  
  Тем не менее, были высказаны обвинения в том, что происходило что-то более зловещее. В 1980-х, вернувшись в Испанию и давно разведенный с Пухолем, Арасели подружился с Десмондом Бристоу и его женой. Она сказала им, что Пухоль и Харрис были причастны к подделке картин старых мастеров. По ее словам, им даже удалось продать некоторые из них в Каракасе, прежде чем местный эксперт по искусству заметил их и дал свисток. Бристоу поверил этой истории и пришел к выводу, что друг Харриса Энтони Блант действовал как аутентификатор «подделок».
  
  Вопросы, поднятые в канадском парламенте в 1980 году, показали, что Харрис и Блант действительно вместе участвовали в арт-бизнесе после войны: Национальная галерея Канады купила у Харриса картину Августа и Клеопатру Пуссена в 1950-х годах, причем Блант подтвердил ее оригинальность (поскольку он сделал для многих других музеев по всему миру). Однако в последние годы возникли сомнения относительно этой атрибуции, и теперь историки искусства считают, что ее сделал неизвестный итальянский художник. В статье, опубликованной в лондонской Daily Telegraph в 2001 году, также отмечалось, что две другие картины, купленные канадцами у Харриса примерно в то же время по рекомендации Бланта, - « Святой Иоанн Креститель » Джузепе Леонардо и «Три ангела » Бартоломе Эстебана Мурильо - позже были обнаружены как были разграблены во время гражданской войны в Испании.
  
  Обвинения Арасели в адрес ее бывшего мужа и его бывшего офицера - человека, с которым она не ладила - так и не были доказаны. Они были доставлены в Бристоу в 1986 году, через два года после того, как история Гарбо стала достоянием общественности. Пужоль к этому моменту была героем, но ее бывший муж вычеркнул ее - и ту значительную роль, которую она сыграла в его успехе - из своей автобиографии. Была ли она горькой? Ее воспоминания о том, что происходило между Харрисом и Пужолем вВенесуэла сорок лет назад была по крайней мере неуверенной. Возможно, она хотела отплатить Пужолю и Харрису за невзгоды своей лондонской жизни, даже после того, как прошло так много времени. В Бристоу она нашла желающих. После войны Бристоу был назначен главой станции в Испании и Португалии, и в 1954 году он покинул МИ-6, после того как стал подозревать многих своих бывших коллег в секретной службе после бегства Бёрджесса и Маклина. Теории заговора о его бывшем друге Харрисе были засыпкой для его мельницы, и через него Арасели нашла рупор для своих попыток запятнать имя Гарбо.
  
  Канадский взгляд на эту историю не более чем подтверждает, что Харрис и Блант работали вместе в арт-бизнесе. В последние годы авторство Бланта подвергалось сомнению, но нет никаких оснований полагать, что в то время он не верил, что это произведение Пуссена. Точно так же и то, что два произведения искусства, проданные канадцам, позже было доказано, что они были разграблены, не является обвинением Харриса. Позитивная идентификация похищенных произведений искусства началась поздно и продолжается до сих пор.
  
  Какой бы ни была роль Пухоля в этом деле - как добросовестного подставного лица для настоящей сделки с произведениями искусства Харриса или просто притворяясь коллекционером в рамках новой обложки - его первое предприятие в Венесуэле провалилось.
  
  Следующим его шагом было забрать оставшиеся деньги и купить большую ферму недалеко от Валенсии, в трех часах езды от Каракаса. Это был 1947 год, и Пужоль привез новые современные машины, некоторые из которых никогда раньше не видели в стране; Были созданы сложные ирригационные системы, и рабочие фермы получили гораздо лучшую заработную плату и условия труда, чем на любых других фермах в этом районе.
  
  Но удача снова покинула его. В 1948 году в Венесуэле произошла революция, и в результате хаоса ферма Пухоля подверглась нападению и была разрушена. В разорении он вернулся в Каракас, но это оказалось последней каплей для брака. Неясно, оставил ли его Арасели или он сказал ей уйти, но теперь она вернулась в Испанию навсегда, взяв с собой троих детей (у них родилась дочь в Венесуэле).
  
  Это был 1948 год; Пужоль был один и сломался. Но новости пришли из неожиданного источника: MI5 хотела, чтобы он снова работал на них. Бристоу, все еще работающий в МИ-6, разработал план, чтобы Пуйоль проник в группу чешских эмигрантов в Венесуэле в надежде в конечном итоге попасть в советские шпионские операции, которые тогда действовали во Франции. Пухоль увлекалсяидея, как и Харрис, и встреча была организована между ними троими в Испании.
  
  Однако перед воссоединением Мадрида Пухоль навестил Харриса в одиночестве в его доме на Майорке. Тем временем, похоже, Харрис рассказал Филби о плане Бристоу еще в Лондоне. Филби возглавил антисоветскую шпионскую группу МИ-6 - ирония или ирония - и, что вполне естественно, пролил холодную воду на эту схему. В результате Харрис стал сомневаться в плане, как и Пужоль. На встрече в Мадриде с Бристоу они сказали ему, что думали, что это не сработает.
  
  План Бристоу был отложен. Пужоль вернулся в Каракас, но вскоре у него появилась причина снова связаться с британцами. В письме его зятя из Испании упоминалось, что его искал немец по имени Кнаппе. На их последней встрече в лесу недалеко от испано-французской границы в конце войны Пухоль сказал Кнаппе, что попытается помочь ему сбежать из Испании. Теперь, как оказалось, Кнапп просил в этом одолжении. Пужоль сразу же связался с MI5, которая посоветовала ему продолжить и установить контакт с Кнаппе. Но вскоре след замолк, и бывший немецкий шпион исчез. Пуйоль больше никогда о нем не слышал.
  
  Однако эти два события - сначала с Бристоу, а затем с Кнаппом - заставили его решить, что ему нужно разорвать связи с британцами. Его жена и семья уехали; он потерял все свои деньги: это была прекрасная возможность начать жизнь заново.
  
  «Гарбо» должен был умереть.
  
  Это был последний контакт между Пужолем и Харрисом, двумя мужчинами, которые создали персонажей и сеть воображаемых нацистских шпионов. В качестве последней услуги своему двойному агенту и близкому другу Харрис распространил слух о том, что Гарбо скончался на юге Африки. Возможно, благодаря китайскому шепоту стали появляться разные версии того, что на самом деле произошло. Даже посол Великобритании в Испании помог запутать ситуацию, сказав Арасели, что ее муж умер в джунглях Мозамбика. Из-за финансовых проблем в Мадриде Арасели не поверил ни единому слову.
  
  Но для Пужоля это должно было быть облегчением. Ему было всего тридцать шесть, и он мог начать все сначала.
  
  К настоящему времени он завязал отношения с венесуэльской женщиной Кармен Силией Альварес. Они открыли газетный киоск в Маракайбо, нобогатство, которое они ожидали заработать от расширения нефтяной промышленности в этом районе, не материализовалось, и поэтому Пухоль устроился преподавателем языка в Shell - давал уроки испанского для вновь прибывших и английского для местных жителей. Откладывая немного денег на новую работу, он и Кармен избавились от газетного киоска и вместо этого открыли сувенирный магазин в роскошном отеле Lagunillas.
  
  Их первые дети родились в начале 1950-х годов - дочь и сын. Некоторое время Пужоль был доволен своей жизнью, заводил новых друзей, собирал марки, читал.
  
  В конце 1950-х годов на связь вышла Арасели: она хотела развода. Она встретила американца - арт-дилера - Эдварда Крейслера, и они хотели пожениться. Пужоль подписала необходимые бумаги, и Арасели исполнила свое последнее желание - жить светской жизнью, о которой она так долго мечтала. Крейслер был в высших кругах, среди их друзей был посол США, а также такие знаменитости, как Чарльтон Хестон и София Лорен. Франкистская Испания не допускала разводов, поэтому Арасели и Крейслер поженились в Гибралтаре в 1958 году.
  
  В начале 1960-х Пухоль отважился вернуться в Испанию, впервые после встречи с Бристоу и Харрисом в 1948 году, взяв с собой новую семью на отдых. Он хотел выполнить обещание, данное им еще в 1938 году, когда он выпрыгнул из окопа на передовой в гражданской войне в Испании и перешел на сторону франкистов. Республиканская поисковая группа почти нашла его прячущимся на дне долины, но облако заслонило свет луны как раз в нужный момент, и ему удалось сбежать. В то время он приписал свою удачу помощи Вирхен дель Пилар - покровительнице города Сарагоса. Теперь, наконец, он хотел посетить городской собор и поблагодарить ее.
  
  Однако поездка в Испанию натолкнула Пухоля на новую идею. Он увидел начало массового туристического бума в стране и подумал, что ему стоит попробовать что-то подобное в Венесуэле.
  
  Вскоре после их возвращения он уложился в преподавательскую работу в Shell и вложил свои сбережения в отель в Хорони, красивом родном городке его жены на побережье. Отель Marisel был создан с грандиозными идеями: Пуйоль предлагал туристам пакетные предложения, привозил людей из Каракаса, предоставлял им полный пансион, развлекал их фильмами, показываемыми с проектора по выходным, и, как правило, предоставлял им все, что они могли пожелать.
  
  Расположение было идеальным, и сегодня это лучший курорт. Но Пужоль опередил свое время. Дороги в Каракас были грязными и часто были затоплены в сезон дождей: поездка в один конец могла занять до трех часов. Как и его предыдущие планы, отелю было суждено провалиться, и через несколько лет ему пришлось продать и вернуть единственное, что у него осталось - сувенирный магазин. Его жена и трое детей переехали к родственникам, а следующие два года Пужоль работал, ел и спал в окружении бездомных. Семья не воссоединилась до 1968 года, когда они наконец смогли позволить себе снять небольшую квартиру.
  
  Однако за пределами Венесуэлы люди начали говорить о Гарбо, размышляя о том, жив ли еще этот загадочный двойной агент, и если да, то какова его настоящая личность. Некоторые истории повторили местные журналисты, и Пужоль начал чувствовать себя неуверенно. Когда британцы снова связались с ним в 1973 году, он не мог быть уверен, была ли это подстроена, и взял с собой сына Карлоса на встречу в Каракасе, сказав ему подождать снаружи и вызвать полицию. если бы он не вышел в течение получаса. Карлос нервничал - отец сказал ему только, что это как-то связано с его деятельностью во время войны, и он одолжил у друга пистолет, чтобы взять его с собой на случай, если он понадобится.
  
  В конце концов британский подход оказался законным. Представители посольства просто хотели сказать Пужолю, что некоторые документы, касающиеся его работы в МИ5, теперь будут рассекречены. Однако волноваться было не о чем, потому что история о его смерти ходила некоторое время. Не случайно встреча совпала с выходом в свет книг Мастермана и Делмера.
  
  Когда над ним нависла угроза открытия, Пужоль пережил одни из своих самых несчастных лет. В 1975 году его дочь от Кармен Силиа, Мария Елена, умерла при родах в возрасте двадцати двух лет. Эта новость настолько шокировала Пужоля, что он потерял католическую веру и стал агностиком.
  
  Через пару лет он сам был близок к смерти из-за проблем с сердцем. Его семья собрала немного денег, и он был доставлен в Хьюстон, где было выполнено четырехкратное шунтирование сердца.
  
  Со временем он выздоровел и в 1979 году почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы семья отправилась в отпуск в Европу, на этот раз посетив Германию и Италию, а также Испанию. Это был единственный раз, когда Пужоль посетилстрану, которую он так много сделал, чтобы победить в войне. Взяв напрокат машину в Люксембурге, они пересекли границу и поехали в сторону Бонна. Однако всего через несколько километров его остановил полицейский патруль, который сразу же попросил у него документы, удостоверяющие личность. Пуйоль нервно подчинился, а затем с помощью языка жестов немецкий полицейский показал, что дает ему штраф за превышение скорости. Пужоль просто улыбнулся про себя и передал деньги.
  
  К началу 1980-х Пужоль продал сувенирный магазин, и они с Кармен Килиа жили в Каракасе со своим сыном. Затем, в мае 1984 года, из Лондона позвонили: человек по имени Найджел Уэст хотел задать несколько вопросов о войне. . .
  
  38
  
  Испания, Германия, Франция, Канада и Великобритания, 1945 – настоящее время.
  
  СМЕРТЬ ТОМАСА ХАРРИСА в автокатастрофе на Майорке 27 января 1964 года произошла всего через год после того, как его близкий друг Ким Филби исчез из Бейрута и перешел на сторону Советского Союза. Несколько месяцев спустя другой друг, Энтони Блант, признался британским властям, что он тоже был советским шпионом.
  
  Учитывая его связь с Кембриджской пятеркой и время его смерти, некоторые предполагали, не работал ли Харрис каким-либо образом на Советский Союз. В параноидальные годы холодной войны, когда росло признание того, что уважаемые и ведущие представители британского разведывательного сообщества тайно работали на Москву, против многих людей выдвигались обвинения. Некоторые претензии были обоснованы, другие - нет. В случае Харриса ничего не было доказано.
  
  Среди недоброжелателей Харриса был журналист Малкольм Маггеридж, который работал в МИ-6 во время войны. Похоже, что Маггеридж был тем, кто пустил слух о том, что Харрис выступал в качестве кассира Кембриджской пятерки, хотя он не очень хорошо знал Харриса, и никаких доказательств в поддержку этого утверждения не поступало.
  
  Однако для некоторых историков отношения Харриса с Блантом после войны помогают поставить под сомнение его истинную лояльность. Найджел Уэст размышлял о теории «казначея». Одна возможность, онговорит, что Советы передали Харрису картины, похищенные во время гражданской войны в Испании, с территории, контролируемой республиканцами. Затем он продал бы их, и деньги пошли бы на оплату кембриджским шпионам.
  
  Джульетта Уилсон-Баро, которая тесно сотрудничала с Харрисом в течение последних десяти лет его жизни, отвергает идею о том, что он мог добровольно участвовать в какой-либо арт-афере, хотя, по ее словам, `` он был настойчивым и искусным в следовании по тропам, и рисковал как коллекционер ».
  
  После войны Харрис был награжден OBE и написал отчет по делу Гарбо для МИ5, который он закончил в ноябре 1945 года. Он оставил Службу безопасности, продал картинную галерею (его отец Лайонел умер в 1943 году) и переехал в Испания со своей женой Хильдой, сначала оставаясь в Малаге, в 1947 году переехав в большой дом в Камп-де-Мар, Майорка, где он сосредоточился на своем искусстве, включая скульптуру, керамику и дизайн для витражей и гобеленов, а также картины. , гравюры и рисунки. Он хранил свои коллекции печатных изданий в Лондоне и регулярно возвращался в здание студии, которое оставалось у него по адресу Earl's Court.fn1(с большим домом, сданным директору Sotheby's Питеру Уилсону). Но теперь Испания была его домом.
  
  Однако Найджел Уэст указывает на еще одно «совпадение» между Харрисом в этот последний период его жизни и историей Кембриджской пятерки. В 1951 году Бёрджесс и Маклин перебрались в Москву, и история советских кротов начала появляться. Бегя в СССР, Маклин был вынужден покинуть свою американскую жену Мелинду, которая тогда была беременна их третьим ребенком. Спустя некоторое время Мелинда переехала в Женеву, чтобы скрыться от глаз общественности. Затем в 1953 году, предположительно под наблюдением британцев, она тоже исчезла и через некоторое время появилась в Советском Союзе. Ее путь побега был сложным, в нем участвовало несколько поездов и пикапов, которые люди помогали ей и ее детям добраться до Востока. Как подробности того, что нужно делать, были переданы ей?
  
  По словам Уэста, возможная разгадка была обнаружена в том факте, что всего за несколько дней до отъезда из Женевы она была в отпуске на Майорке. Место, где она остановилась, находилось на другой стороне острова от дома Харриса, но он размышляет о том, были ли ей даны инструкции по ее побегу, пока она была там. И если да, то причастен ли к этому Харрис.
  
  По сей день никто не может сказать, но в то время совпадение еще больше усилило подозрения в отношении Харриса - подозрения, которые усугублялись бегством Филби в 1963 году. Была ли смерть Харриса в автокатастрофе годом позже также просто совпадением? Или он был убит русскими, чтобы заставить его замолчать, как некоторые позже предположили?
  
  Десмонд Бристоу был одним из первых, кто узнал о смерти Харриса. В его доме зазвонил телефон, и Хильда, жена Харриса, рассказала ему об автокатастрофе. Бристоу немедленно вылетел к ней.
  
  Хильда сказала Бристоу, что она и Харрис оба уехали в Пальму в день аварии, чтобы Харрис мог посетить торговца антиквариатом. Хильда пошла по магазинам, и после встречи Харрис встретился с ней в порту на обед. Они выпили несколько напитков, и начался спор.
  
  «Не спрашивайте меня, о чем», - сказала она Бристоу. «Понятия не имею: скорее всего, я злился на него за опоздание».
  
  После обеда они отправились в гончарную мастерскую, где Харрис хотел обжечь некоторые из своих недавних керамических изделий. Но рассерженный и слегка пьяный, он слишком быстро вел свой новый Citroën DS. Двигаясь по дороге Лючмайор, они переехали через горбатый мост, Харрис не справился с управлением и врезался в миндальное дерево. Удар отбросило Хильду, но Харрис умер мгновенно.
  
  «Когда я пришел в себя, он все еще был в машине, не двигался, не дышал или что-то в этом роде».
  
  Бристоу проверил отчет полиции о происшествии, и все совпало с рассказом Хильды. Тем не менее, неизбежно задавались вопросы об этом, особенно учитывая время, когда оно было. Кто-то подделал машину Харриса? Иначе зачем ему врезаться в прямую дорогу, по которой он столько раз проезжал раньше?
  
  Учитывая обстоятельства, представляется разумным принять официальную версию случившегося. Сочетания алкоголя и ссоры с женой могло быть достаточно, чтобы он вообще потерял контроль над автомобилем. Добавьте к этому тот факт, что они только что проехали по горбатому мосту на скорости, потеряв сцепление с дорогой, и можно было бы почти удивиться, если бы они не разбились.
  
  Уилсон-Баро вспоминает комментарии о том, что из-за упругой подвески Citroën Харрис ударился головой о крышу - возможно, перелетел через мост - и получил нокаут, вызвав аварию. Она вспоминает, что в то время он находился в очень тяжелом состоянии. Онкурировал большую выставку гравюр и рисунков Гойи в Британском музее, которая открылась всего за несколько недель до этого, 12 декабря 1963 года. Он также участвовал в параллельной Зимней выставке в Королевской академии, посвященной Гойе, и спешил закончить публикация его каталога- резоне гравюр Гойи, приуроченная к этим двум событиям. Он вернулся на Майорку, намереваясь вернуться в Лондон для завершения выставок в феврале и продолжить работу над окончательными доказательствами каталога (фиктивные тома были предоставлены для демонстрации в Британском музее). Той осенью он наконец появился посмертно - большой труд в двух томах. Он до сих пор считается «библией» для изучения гравюр Гойи.fn2
  
  На момент смерти Харрису было всего пятьдесят пять. Вскоре после этого его жена Хильда вернулась в Англию, где умерла в декабре 1972 года.
  
  После распада Советского Союза не все файлы КГБ были открыты. Некоторые, однако, и те, кто упоминает Харриса, называют его просто офицером МИ5. В документах, которые до сих пор видели на Западе, нет ничего, что указывало бы на то, что он когда-либо работал на Советы.
  
  В своем последнем интервью перед смертью сестра Харриса Энрикета, которая в незначительной степени участвовала в деле Гарбо и работала на MI5, настаивала на том, что ее брат никогда не предавал свою страну.
  
  Уилсон-Баро была представлена ​​Харрису в 1954 году, когда Блант, ее руководитель исследований в Курто, откликнулась на просьбу Харриса о помощи в редактировании его каталога Гойи. Она работала ассистентом Харриса и довела каталог до публикации после его смерти. Сегодня она остается неуверенной, хотя и не убежденной, относительно возможной связи с Советским Союзом.
  
  «Это все еще открытый вопрос», - говорит она. «Я помню, что Харрис был ошеломлен, когда Филби дезертировал, и я думал, что Харрис тоже не мог быть замешан. Но после шока и недоверия, когда Блант был позже разоблачен, я почувствовал, что никогда нельзя быть уверенным ».
  
  Блант никогда не забывал своего друга. Он написал о нем запись дляНациональный биографический словарь , а в 1975 году введение для выставки работы Харриса, взяты из коллекций трех его сестер, в Курто Insitute.
  
  Всего через шесть месяцев после своего ухода из битвы за Нормандию, страдая от нервного срыва, Йохен Пайпер снова оказался на передовой с 1-й танковой дивизией СС LAH, сражавшейся с союзниками. Битва при Арденнах была дерзким сопротивлением немцам, направленным на поражение союзников на Западном фронте путем прорыва позиций США в районе Арденн и разделения их армий на две части. Роль Пайпера в битве закрепила за ним репутацию одного из самых эффективных и свирепых командиров Ваффен-СС.
  
  Управляя острием новых танков «Королевский тигр» - более мощных и опасных, чем их уже вызывающие опасения предшественники, Пантеры и Тигры, использовавшиеся в Нормандии, - Пайпер вторгся вглубь территории союзников, используя методы, аналогичные тактике блицкрига, которая принесла немцам столько побед в начале войны. Была середина декабря 1944 года, на земле лежал сильный снегопад, и его действия застали союзников врасплох.
  
  Однако, хотя атака была смелой, она потерпела неудачу, не в последнюю очередь потому, что Королевским тиграм требовалось большое количество топлива, а у Третьего рейха уже не хватало припасов, чтобы поддерживать их движение. К сочельнику Пайпер был вынужден сдаться и был вынужден бежать пешком по снегу с 800 его людьми обратно к немецким позициям.
  
  Когда он был наконец схвачен, Пайпер предстал перед судом союзников за то, что стало его самым печально известным актом войны - резню более восьмидесяти американских солдат во время битвы за Балдж при Мальмеди. «Суд над массовым убийством в Мальмеди», как стало известно, прошел в 1946 году в Дахау, где Пайпер впервые прошел подготовку, чтобы стать офицером СС. Он был признан виновным вместе с несколькими другими и приговорен к смертной казни через повешение.
  
  Однако смертный приговор вызвал споры. Уже к 1946 году росло чувство, что раны войны должны быть залечены, призыв к прекращению казней и возмездия. Кроме того, были высказаны сомнения относительно некоторых методов прокурора во время допроса Пайпера и других подсудимых, с предположениями о пытках и инсценировке судебных процессов, чтобы заставить их признаться в своих преступлениях.
  
  Дело было передано в сенат США, и был создан комитет для расследования - что интересно, одним из членов был сенатор Джозеф Маккарти, тогда еще относительно неизвестный политик. В конце концов он пришел к выводу, что обвинение использовало ненадлежащие процедуры - хотя и не пытки - и что это повлияло на судебный процесс. Виновность Пайпера не вызывала сомнений, но в результате его приговор был заменен на пожизненное заключение после того, как его повешение несколько раз откладывалось.
  
  В конце концов, к концу 1956 года он был условно-досрочно освобожден, отсидев одиннадцать с половиной лет.
  
  Через организацию, которая помогала бывшим членам СС, Пайпер устроился на работу в Porsche и быстро продвинулся вверх по иерархии компании. Однако он был вынужден уйти, когда члены профсоюза возражали против того, чтобы ему дали должность высшего руководства. Позже он стал тренером по продаже автомобилей.
  
  В течение 1960-х годов он предстал перед судом по ряду дел, связанных с его деятельностью во время войны, включая одно, в котором Симон Визенталь поддержал утверждения о том, что он депортировал евреев из Италии, но так и не был осужден.
  
  В 1972 году, уже находясь на пенсии, он купил дом в городе Травес, во французском департаменте Верхняя Сона, к востоку от Дижона. Он все еще использовал свое имя и через пару лет был опознан бывшим французским членом сопротивления в этом районе. Сообщения о Пайпере были распространены среди французских коммунистов, а в 1976 году коммунистическая газета l'Humanité опубликовала статью о местонахождении Пайпера.
  
  Вскоре последовали угрозы смертью, и Пайпер отправил свою семью обратно в Германию, пока он оставался в доме.
  
  Там в ночь с 13 на 14 июля произошла перестрелка, и имущество было подожжено. Позже внутри было обнаружено обгоревшее тело Пайпера с пулевым ранением в груди. Никто так и не предстал перед судом за его убийство.
  
  Карл-Эрих Кюленталь продолжал скрываться в Испании до 1950 года, когда он вернулся в свой родной Кобленц. Его жена Эллен была наследницей модного и модного бизнеса в городе, который назывался Dienz, и муж и жена взяли на себя управление компанией.
  
  Кюленталь был более успешным бизнесменом, чем начальником шпионской сети. Динц процветал, и Кюлентальцы стали респектабельными членами общины. Он умер в октябре 1975 года.
  
  Знал ли он когда-нибудь правдивую историю «Аларика», его главного шпиона в Лондоне, который на самом деле был «Гарбо», британским двойным агентом?
  
  Харрис, его британский оппонент в МИ-5, сделал вывод: «Его характерное для немцев отсутствие чувства юмора. . . ослепила его до абсурда истории, которую мы разворачивали ».
  
  Записи предполагают, что его обманули; его семья настаивает на том, что это не так.
  
  Сегодня компанией Dienz владеет его сын Эдгар Кюленталь.
  
  Сесил «Обезьяна» Блэкер выиграл Военный крест после операции «Гудвуд» и продолжил сражаться с 23-м гусарским полком на севере Франции и Германии, став командиром полка в 1945 году.
  
  Он остался в армии, поднялся по служебной лестнице и служил в Северной Ирландии и Йемене. Все это время он продолжал заниматься скачками, участвуя в гонках на сэре Джоне в Гранд Нэшнл 1948 года. Они упали на забор перед стулом, и Блэкеру пришлось стоять сбоку и смотреть, как в забеге выиграла Sheila's Cottage.
  
  После того, как в 1970 году он стал заместителем начальника Имперского генерального штаба, его последней должностью была должность генерал-адъютанта вооруженных сил, одного из высших офицеров армии.
  
  Он вышел на пенсию в 1976 году и умер в 2002 году. Его сын - писатель и журналист Теренс Блэкер.
  
  На следующий день после освобождения Парижа Амадо Гранель и другие члены La Nueve сопровождали Шарля де Голля на параде победы на Елисейских полях. Для испанского лейтенанта это был момент гордости. Скоро вся Франция станет свободной, и взоры мира обратятся к свержению еще одного фашистского диктатора. Франко.
  
  Но хотя французы воздавали ему такие почести, как Croix de Guerre и Légion d'honneur, никто не был в настроении начать войну в Испании к 1944 году. В Европе Германия и Гитлер были целью, нигде и никто другой. .
  
  Политические сражения в освобожденной Франции теперь охватили 2-ю бронетанковую дивизию Леклерка, и к концу 1944 года Гранель решил, что с него достаточно. Он пошел с завоевательными союзными армиямидо Рейна, где он символическим жестом вымыл руки и лицо, а затем уволился с военной службы.
  
  Он был большой потерей для La Nueve. Его командир капитан Дронн писал, что с отъездом Гранелла его рота потеряла «часть своей души».
  
  Однако мечта Гранелла о восстановлении демократии в Испании на этом не закончилась, и он подружился с рядом политиков-республиканцев, включая Франсиско Ларго Кабальеро, бывшего республиканского премьер-министра. Какое-то время, в конце 1940-х, он обеспечивал связь между изгнанными республиканцами и Доном Хуаном, сыном бывшего короля Альфонсо XIII и наследником испанского престола, в попытке примирения. Дон Хуан, как и республиканцы, тоже был в изгнании, жил в Португалии, которой Франко запретил возвращаться в Испанию.
  
  Собственные контакты Франко с доном Хуаном в 1948 году, в которых он пообещал передать власть сыну дона Хуана, Хуану Карлосу, после его смерти, положили конец дискуссиям с Гранеллом.
  
  В 1950 году Гранель открыл в Париже небольшой ресторан, Los Amigos, где часто собирались известные испанские республиканцы. Но через два года он тайно вернулся в свою любимую Испанию. На этом этапе смертные приговоры все еще приводились в исполнение против тех, кто воевал против Франко во время гражданской войны, и Гранелл был вынужден тайно жить в Сантандере, Барселоне и Мадриде.
  
  В 1971 году он открыл магазин бытовой техники в городе Ориуэла, к югу от Аликанте. 12 мая 1972 года, когда ехал в Валенсию, чтобы поговорить с французским консулом о своей военной пенсии, он попал в автокатастрофу и погиб. Он так и не узнал о решающей роли, которую другой испанец - Хуан Пужоль - сыграл в победе союзников во Франции.
  
  В своем дневнике Дронн предположил, что любой, кто проверит машину Гранелла, перевернутую вверх дном на рисовых полях вокруг города Суэка, обнаружил бы пули. Как и в случае с аварией, в которой погиб Харрис восемь лет назад, возникло подозрение в нечестной игре. Никаких доказательств, подтверждающих это, никогда не было найдено.
  
  В конце войны рядовой Джек Пултон из Королевского полка Канады был освобожден солдатами США, перебравшимися в центральную Германию в апреле 1945 года. Его похитители прекратили сражение, отказавшись, в конце концов, выполнить приказ Гиммлера. расстрелять всех заключенных.
  
  Пултон находился в лагерях для военнопленных почти три года после катастрофы в Дьеппе, и его здоровье сильно ухудшалось. Военный корабль доставил его обратно в Великобританию, где по прибытии на станцию ​​Ватерлоо он телеграфировал своим родителям в Канаду, чтобы сообщить им, что он в безопасности. Худой, грязный и вшивый, он большую часть своего времени тратил на еду, чтобы восстановить силы, но изо всех сил старался сдержать еду. Он настолько похудел, что друзья и родственники не узнали его.
  
  В июле 1945 года он отплыл обратно в Канаду, медленно поправляясь. Возвращение к гражданской жизни было болезненным; он страдал от депрессии и собирался покончить жизнь самоубийством, будучи не в состоянии справиться с чувством вины, которое он пережил, когда многие из его товарищей были убиты.
  
  Со временем он построил для себя новую жизнь, проработав механиком до выхода на пенсию. Он женился и имел троих детей.
  
  В 1992 году он вернулся в Дьепп на пятидесятую годовщину рейда. Несмотря на то, что он пожал руки немецким военнослужащим, которые также присутствовали, определенная горечь по поводу того, что произошло в тот августовский день, оставалась.
  
  «Я уверен», он писал в своих мемуарах " , что немцы ничего знать о Raid Дьепп заранее, и те , кто планировал его знали об этом.
  
  Джонни Джебсен содержался в немецких концлагерях до последних дней войны. Он никогда не рассказывал своим похитителям, что знал о британской системе двойного креста, и эта тайна хранилась в безопасности.
  
  Никто не знает, что с ним случилось. Был ли он одной из последних жертв нацистов, которые убили столько своих пленников, сколько смогли, прежде чем враг смог их освободить? Или ему удалось сбежать и начать новую жизнь под другим именем?
  
  В феврале 1950 года суд в Берлине официально объявил его мертвым, но удовлетворительного ответа на этот вопрос так и не было дано.
  
  Мавис Бэйти продолжала работать в Блетчли-парке до конца войны, но вскоре уехала. Она стала академиком, преподавала на заочных курсах Оксфордского университета и много писала о роли взломщиков кодов Enigma в разгроме нацизма. У нее и ее мужа Кейта Бейти было трое детей. Они продолжали разделять любовь к разгадыванию кроссвордов, но никогда не говорили друг с другом о своей работе в секретном мире.
  
  В 1987 году Мавис получила степень бакалавра медицины, а в 2009 году была опубликована биография Мавис о Дилвин Нокс, Дилли: Человек, который разгадал загадки .
  
  Она провела свои последние годы в Сассексе и часто говорила о работе по взлому кодов в Блетчли во время войны и о важных достижениях команды Дилли Нокс. Она умерла в ноябре 2013 года в возрасте 92 лет.
  
  
  
  fn1 Логан Плейс позже был домом для певца Queen Фредди Меркьюри.
  
  fn2 В 1962 году Харрис предложил передать свою коллекцию Гойи на постоянной основе Британскому музею, а в 1979 году большая ее часть была принята вместо налога на его поместье.
  
  39
  
  Лондон и Нормандия, июнь 1984 г.
  
  ХУАН ПУДЖОЛ МОЖЕТ никогда не позволить себе раскрыться, так как Гарбо запретил Найджелу Уэсту связаться с ним, когда он это сделал. Его второй сын от Кармен Килиа, Хуан Карлос, учился в Новом Орлеане в то время и пострадал от расового насилия из-за смуглой кожи, унаследованной от матери. Открытие того, что его отец был известным двойным агентом Второй мировой войны Гарбо, рассуждал Пухоль, докажет, что у него нет причин чувствовать себя ниже кого-либо.
  
  Не зная об этом, у Найджела Уэста была собственная ловушка, чтобы переправить Пужоля в Лондон на празднование сороковой годовщины высадки в Нормандии. Согласившись появиться сейчас, он сказал, что он сможет получить издательскую сделку, чтобы рассказать свою историю, а также получит возможность встретиться с принцем Филиппом в Букингемском дворце.
  
  Последнее было не совсем правдой - Уэст еще не имел никаких контактов с Дворцом по поводу Пужоля. Но он был уверен, что принц Филипп, любитель шпионов, воспользуется шансом лично встретиться со знаменитым Гарбо.
  
  Фактически, Уэст «устроил Гарбо» Гарбо. Пужоль принял приглашение, и Уэст поспешно все уладил. В конце концов, дворец отреагировал так, как он ожидал.
  
  Однако перед своей аудиторией Уэст устроил встречу с выжившими членами группы обмана, которые работали над операцией Гарбо все эти годы до этого. В клубе спецназа присутствовали Тар Робертсон, Роджер Хескет, Сирил Миллс и Десмонд Бристоу.Ни один из ветеранов разведки не поверил утверждениям Уэста о том, что он нашел настоящего Гарбо.
  
  Однако, когда Пужоль вошел в комнату, все замолчали. Вот он, человек, с которым они работали во время войны, человек, о котором сообщалось, что он мертв по крайней мере один раз за последние десятилетия.
  
  Сирил Миллс первым что-то сказал.
  
  «Я не верю в это», - сказал он. «Это не может быть ты. Вы умерли.'
  
  Тар Робертсон был так тронут, что залился слезами и бросился обнять Пужоля.
  
  Были проведены и другие встречи: встреча с Сарой Бишоп, Чарли Хейнсом и сестрами Харриса, которые также участвовали в операции Гарбо на разных этапах. Позже был частный обед между Сарой Бишоп и Пужоль, на который Уэста не пригласили.
  
  Аудиенция у принца Филиппа последовала 31 мая, на которой Пужоль был публично награжден MBE, тайно врученным ему еще в 1944 году. Принц Филипп поблагодарил его за помощь во время войны, спросив Пужоля, почему он решил помочь Великобритании. .
  
  Пужоль посмотрел на него. Принц Филипп был греком, но во время конфликта служил в Королевском флоте.
  
  «Почему вы помогли англичанам?» - спросил Пужоль. Принц Филипп улыбнулся.
  
  Были сделаны фотографии недавно обнаруженного героя войны, и на следующий день лицо Пужоля появилось на обложке Daily Mail . Из вынужденной безвестности он прославился в одночасье.
  
  Вскоре испанская пресса уловила эту историю, и Пухоль согласился дать длинные интервью журналу и по каталонскому телевидению. Тот факт, что о нем теперь знали в Испании, вскрыл старые раны: он не был в контакте с Арасели или тремя детьми, которые были у него с ней, с тех пор, как они покинули Венесуэлу, чтобы вернуться в Испанию в 1940-х годах. По сей день Найджел Уэст чувствует, что с их стороны все еще существует некоторая злоба за то, что он раскрыл прошлое, которое они предпочли оставить похороненным.
  
  Спустя несколько месяцев Пужоль вернулся в свой дом в Каракасе, где написал отчет о своей жизни. Найджел Уэст написал главы, посвященные внутренней работе двойного креста, о которой Пужоль никогда полностью не осознавал, а совместно написанная книга была опубликована в 1985 году.
  
  Однако Пужоль замалчивает многие аспекты истории. Роль Арасели, его точные отношения с некоторыми другими членами команды Гарбо, искусство работы после войны - все это и многое другое было упущено.
  
  Правда, скрывающаяся за пробелами в его собственном рассказе, умерла вместе с ним. Три года спустя, 10 октября 1988 года, Пужоль умер от инсульта. Его сын позвонил в британское консульство, чтобы проинформировать их, но дежурный чиновник забыл передать информацию в Лондон. Ни слова не доходили до Испании.
  
  Смерть Пужоля была отмечена лишь коротким сообщением в местной газете. Он был похоронен на кладбище в Хорони, у вод Карибского моря.
  
  Несколько месяцев спустя, когда эта новость, наконец, распространилась, его семья получила письма с соболезнованиями со всего мира.
  
  Только после того, как он появился на публике, Пуйоль получил истинное представление о масштабе своих достижений, о важности, которую Гарбо имел во время войны. Система двойного креста и обширный аппарат обмана, который создали союзники и который они использовали для поддержки, поддержки и дополнения его работы, держались в значительной степени в секрете от него, пока он был в Лондоне. Его работа была важна - это ему так много говорили. Но не совсем то, насколько от этого зависело.
  
  После воссоединения с членами команды Гарбо в Лондоне, Пужоль был доставлен самолетом 6 июня 1984 года на пляжи Нормандии для поминальных церемоний, проходивших в тот день, посвященных сороковой годовщине высадки. Присутствовали премьер-министр Маргарет Тэтчер, президент Рейган и президент Миттеран, а также тысячи ветеранов, которые приняли участие. Съемочная группа следила за Пухолем, когда он посетил несколько мест на побережье, и быстро распространились новости о присутствии «Гарбо», двойного агента, который так много сделал для обеспечения успеха кампании. Пожилые люди с медалями, некоторые в форме, бросились пожать руку Пужолю и выслушать его историю.
  
  Однако самый эмоциональный момент наступил, когда Пужоль отправился на американское военное кладбище на пляже Омаха. Тысячи жемчужно-белых крестов и Звезд Давида выстраиваются прямыми рядами на идеально ухоженных лужайках с видом на скалы, где в утро вторжения было убито так много людей. Даже сегодня, спустя столько времени после событий, он остается самым подвижным местом на побережье Нормандии.
  
  В какой-то момент Пужоль ушел сам, осторожно шагая среди надгробий с простыми надписями на каждом человеке, похороненном там. Его внимание, казалось, особенно привлекло одно - белый крестсержант. Артур Б. Бушлен из 16-го пехотного полка, убитый в день «Д» на пляже Омаха. На Пужоля явно повлияло то, что он увидел, и вскоре он заплакал. Он опустился на колени и перекрестился перед тем, как вернуться к Найджелу Уэсту и съемочной группе.
  
  Уэст спросил его, все ли с ним в порядке. В конце концов, они приехали сюда, чтобы отпраздновать его удивительное достижение.
  
  «Они сказали мне, - сказал Пужоль, вытирая слезы, - что моя работа спасла тысячи жизней».
  
  Он оглянулся на бесконечные ряды мертвецов.
  
  «Только теперь, придя сюда, я вижу, что сделал недостаточно».
  
  Эпилог
  Что если?
  
  Чтобы понять важность того, что Хуан Пухоль и Томас Харрис достигли с Гарбо, и историй, которые они рассказали немцам, необходимо задать вопрос: «Что если?»
  
  Сегодня историки называют Гарбо «величайшим двойным агентом Второй мировой войны». Но что, если Гарбо был неудачником или вообще не существовал? В его рассказе решающую роль сыграла интуиция - встреча конкретных людей в нужное время и в нужном месте. Что, если бы ни один из этих факторов не сработал так, как они, и он не стал управляемым британцами двойным агентом?
  
  Роджер Хескет, который работал в отделе обмана Эйзенхауэра, Ops B, и который был ключевой фигурой в двойной операции, написал книгу о плане Стойкости после войны. В нем он задал уместный вопрос: из всех элементов, использованных для обмана во время кампании в Нормандии, от фальшивых взлетно-посадочных полос и самолетов до фиктивных воздушно-десантных войск и двойных агентов, скармливающих врагу ложь, какой из них имел наибольший эффект? Какая часть Стойкости на самом деле обманула немцев?
  
  В общей головоломке было много разных и важных частей, но после изучения немецких документов после войны и опроса их командиров одна ключевая часть выделялась среди всех остальных: послание Гарбо от 9 июня 1944 года, в котором он четко изложил теорию. что Высадка в Нормандии была ловушкой, призванной отвлечь лучшие немецкие войска от Па-де-Кале. Помогли и другие факторы - другие двойные агенты, скармливающие немцам историю о FUSAG и вымышленном скоплении войск союзников вокруг Дувра. Но именно сообщение Гарбо D + 3 заставило самого Гитлера отдать контр-приказ, который остановил немецкие резервы - и, что немаловажно, 1-ю танковую дивизию СС LAH - от нападения на солдат союзников, изо всех сил пытавшихся закрепиться на побережье Нормандии в первые несколько дней. дни вторжения.
  
  Об этом сказал и сам Кейтель, начальник штаба Гитлера. Когда ему показали текст сообщения Гарбо, он согласился с тем, что именно по этой причине фюрер приказал своим резервным силам держаться ближе к самой узкой части Ла-Манша.
  
  «Вот и ответ», - сказал он следователю. «Если бы я писал историю, я бы сказал с вероятностью девяносто девять процентов, что это сообщение послужило причиной изменения плана».
  
  Ни один другой двойной агент или фактор в рамках схемы обмана не оказал столь драматического и мощного воздействия. Гарбо был самой важной частью успеха Стойкости.
  
  «Если рассматривать доказательства в целом, - заключил Хескет, - читатель, вероятно, согласится с тем, что отчет GARBO решил проблему».
  
  И была бы операция «Оверлорд», вторжение в Нормандию, успешной без плана обмана? Могли бы все эти тысячи солдат пробиться с пляжей вглубь Франции, если бы Стойкость не была создана для защиты их от лучших немецких войск, доступных тогда в Западной Европе?
  
  Некоторые историки предпочитают преуменьшать важность Стойкости, однако командиры союзников в то время были убеждены, что она имеет решающее значение. Это была причина, по которой обман был осуществлен в первую очередь.
  
  Учитывая количество немецких войск, имеющихся во Франции и Бельгии, и скорость, с которой союзники могли вывести людей и оборудование на берег, успех Стойкости был не просто бонусом, который помог бы снизить уровень потерь, он был критически важен для успеха само вторжение. Специалисты по планированию обмана в Лондоне уже предусмотрели сценарий, в котором обмана не будет, и оценили расписание, показывающее, как быстро немцы направят людей в район вторжения после начала штурма. Если противник правильно предположил, что это была Нормандия - что второго вторжения в Па-де-Кале не было, - и в результате послал большую часть своих силчтобы отбить захватчиков, то к D + 25 у них будет примерно тридцать одна дивизия в Нормандии, включая девять танковых дивизий. Эйзенхауэр и другие командиры союзников знали, что такой масштаб наращивания сил невозможно сопоставить. У них были плавучие гавани Малберри, которые они могли использовать для быстрой доставки припасов и людей во Францию. Но даже с этим было бы недостаточно ввести достаточно солдат и доспехов для борьбы с таким внушительным числом.
  
  «Короче говоря, если« Стойкость »не сработает, если немцы отведут свою пятнадцатую армию от Па-де-Кале и бросят ее на Нормандию,« Оверлорд »потерпит неудачу».
  
  В конфликте с участием стольких миллионов людей, в котором так много погибло, кажется несерьезным сводить все к одному или двум мужчинам, простой горстке, чьи слова и решения изменили ход истории. Другие факторы также могли оказать решающее влияние на успех «Дня Д» - например, погода в Ла-Манше в те решающие дни в начале июня. И другие тоже сыграли свою роль - не в последнюю очередь солдаты, которые высадились на пляжах, рискуя своей жизнью, чтобы начать медленный процесс освобождения Европы от нацистов. И все же важность не только операции обмана, но и роли Гарбо в ней кажется неоспоримой, как сам Эйзенхауэр признал Харрису.
  
  «Знаете, - сказал он Харрису после войны, - ваша работа с мистером Пужолем, скорее всего, эквивалентна целой армейской дивизии. Вы спасли много жизней ».
  
  Итак, мы переходим к еще большему вопросу: что, если бы в отсутствие Гарбо Оверлорд потерпел неудачу? Что, если бы союзники были отброшены в море, как предсказывали многие командиры и политики, включая самого Черчилля в его мрачном настроении? Как бы выглядела история Второй мировой войны сегодня? В каком даже мире мы будем жить?
  
  Здесь мы переходим в область крайних спекуляций, но это полезно для понимания значения Гарбо, и, что более важно, это забавная интеллектуальная игра, потому что мы знаем, что произошло на самом деле.
  
  Прежде всего следует отметить, что даже в сценарии, когда союзники не смогли успешно вторгнуться во Францию, Германия все равно потерпела бы поражение во Второй мировой войне. Нацистскому государству было уже слишком поздно выжить, если бы Гитлер не нашел способдоговориться со Сталиным о мире или о некоем перемирии. Двум диктаторам удалось найти общее дело с нацистско-советским пактом от августа 1939 года, так что прецедент был. Но на этом этапе, когда на Восточном фронте пролилось столько крови, трудно представить, чтобы Сталин согласился на что-либо, кроме уничтожения своего идеологического врага. Гитлер однажды обманул его, нарушив их пакт, вторгшись в Советский Союз в июне 1941 года. Каким бы прагматичным ни был Сталин, он вряд ли оставит его безнаказанным.
  
  Так что Красная Армия продолжает наступление на Берлин. На западе союзникам не удалось создать плацдарм на пляжах Нормандии, и им потребуется много времени, чтобы подготовить новый штурм, поэтому теперь Гитлер может сосредоточить подавляющее большинство своих сил на борьбе с Советами. Это замедлило бы их, но не остановило бы. Падение Берлина, самоубийство Гитлера в бункере - эти события все еще вероятны в мире без Гарбо, но, возможно, позже.
  
  И что потом? Кажется вероятным, что Сталин не останавливается в Германии, а продвигается во Францию. Вся Европа вполне могла попасть в руки Советского Союза.
  
  «Не следует забывать, что день« Д »начал освобождение западной половины европейского континента; «освобождение, без которого Красная Армия наверняка появилась бы на берегах Рейна - если бы не на Атлантическом побережье - с серьезными последствиями для послевоенного мира», - утверждает Роджер Мурхаус.
  
  И что делают союзники, пока все это происходит? В случае катастрофы в Нормандии США вполне могут переключить свое внимание на Тихий океан, где их война действительно началась. Но действительно ли он будет стоять в стороне и смотреть, как Европа падает перед коммунизмом?
  
  «Кульминация наступила бы в конце лета 1945 года, - предполагает Стивен Амброуз, - когда атомные бомбы взорвутся над немецкими городами. Какой конец , который был бы «.
  
  Красная Армия марширует по всему континенту, целые районы опустошены ужасающим новым оружием, возможно, новая война с участием Великобритании и Америки против Советского Союза. Сегодня мы смотрим на кадры окончания войны разваливающихся городов, груд трупов и мира, выходящего из конфликта мифических масштабов и невообразимой жестокости. И мы содрогаемся от невыразимой мрачности всего этого, благодарные за то, что нам не пришлось пережить такой ужас.
  
  Но все могло быть намного, намного хуже.
  
  Никто не меняет мир, придерживаясь правил. Через Гарбо Пуйоль оказал большую услугу, опираясь на чувство игривости и озорства и выходя за рамки повседневных представлений о «хорошем» и «плохом». В этом он опирался на давнюю традицию испанской культуры милого негодяя , пикаро, который ловко прокладывает себе путь по миру, умный, коварный и скользкий, как ртуть.
  
  Как и главный герой классического романа XVI века « Лазарильо де Тормес» , Пухоль был обманщиком и авантюристом. При других обстоятельствах он вполне мог оказаться в тюрьме. Конечно, немцы убили бы его без колебаний, если бы имели хоть какое-то представление о том, что он на самом деле задумал.
  
  Тем не менее, воспользовавшись странной возможностью, предоставленной войной, и присоединившись к Харрису для создания Гарбо, он также стал волшебником, персонажем, похожим на Просперо, вернув мир счастливым миром силой слов и мыслей. Каким-то образом, благодаря своему остроумию и навыкам, ему удалось проскользнуть через сети, которые иначе могли бы его поймать, и выжить.
  
  Неправда, сказанная на службе большей правды. Мы обязаны миру, в котором живем сегодня, во многом изобретательности, воображению и веселью Гарбо.
  
  И это правда.
  
  Приложение I
  
  Поток материалов обмана от союзников к немцам через Гарбо (июнь 1944 г.)
  
  Большая часть сообщений на немецкой стороне расшифровывается Блетчли-парком и передается обратно в систему разведки союзников, создавая петлю.
  
  23537.png
  
  Приложение II.
  
  29 имен
  
  Ниже, заглавными буквами, перечислены 29 имен, из которых состоит сеть агентов Пужоля, а также их кодовые имена и номера, используемые MI5, и личная группа информаторов Пужоля (известная как сеть J).
  
  Хуан Пухоль, известный как:
  
  1. GARBO от англичан.
  
  2. АЛАРИК немцами (глава шпионской сети Арабал / Арабель)
  
  Сеть J:
  
  3. J (1) - КУРЬЕР: служащий регулярного рейса Лиссабон - Великобритания во время войны, доставляющий письма Гарбо в Лиссабон, тем самым избегая британских цензоров. Немецкое кодовое имя: Смит.
  
  4. J (2) - АВИАТОР: офицер Королевских ВВС, предоставивший Гарбо его первую «подлинную» информацию, переданную немцам из Лондона.
  
  5. J (3) - РАБОЧИЙ КОЛЛЕГА: начальник Гарбо в испанском департаменте Министерства информации. Со временем немцев убедили, что РАБОЧИМ КОЛЛЕГОМ был У. Б. Макканн, настоящий глава отдела. Немецкое кодовое имя: Амерос.
  
  6. J (4) - ЦЕНЗОР: сотрудник Министерства информации, который передал Гарбо пресс-уведомления «Стоп» и «Отпустите».
  
  7. J (5) - Хозяйка: секретарь секретариата военного министерства, с которой Гарбо завязал роман в сентябре 1943 года. Пухоль описал ее как самого важного члена сети Гарбо. Немецкое кодовое имя: Эми.
  
  8. Агент 1 - Сеньор КАРВАЛЬО, португалец: первый измышленный шпион Пужоля, базирующийся в Ньюпорте. «Коммерческий путешественник», он в основном писал о юго-западе Англии.
  
  9. Агент 2 - Уильям Максимилиан ГЕРБЕРС: немецко-швейцарский, живет в Бутле, Ливерпуль; сообщил о судоходстве в Мерси.
  
  10. 2 (1) - Миссис Герберс Вдова: после смерти мужа г-жа Герберс переехала в Лондон и стала помощницей Гарбо, сначала в качестве домработницы, а затем в качестве шифровальщика.
  
  11. Агент 3 - Венесуэлец ПЕДРО: последний из шпионов, изобретенных до того, как Пужоль уехал из Португалии в Англию. Независимо богатый человек, учившийся в Университете Глазго. Он стал заместителем Гарбо и эффективно руководил шпионской сетью к концу войны, когда его роль сыграл Томас Харрис.
  
  12. 3 (1) - Унтер-офицер Королевских ВВС: пьяница и игрок из Глазго, передавший информацию в PEDRO.
  
  13. 3 (2) - ЛЕЙТЕНАНТ 49-й пехотной дивизии: разговорчивый офицер, которого ПЕДРО встретил в поезде; передал информацию о передвижениях войск в Шотландии.
  
  14. 3 (3) - ГРЕЧЕСКИЙ МОРЯК: дезертир-коммунист из торгового флота, который дал информацию ПЕДРО, потому что считал, что работает на Советы. Немецкое кодовое имя: Бен.
  
  15. Агент 4 - ФРЕД Гибралтарианец: официант, который был эвакуирован со Скалы и поселился в Англии. Его отправили на некоторое время поработать в пещерах Числхерст, прежде чем он оказался в НААФИ на южном побережье. Немецкое кодовое имя: Камилл.
  
  16. 4 (1) - ОПЕРАТОР: левый радиотехник, который отправил радиосообщения Гарбо немцам, полагая, что он общается с испанскими республиканцами. Его сыграл радист МИ5 Чарли Хейнс.
  
  17. 4 (2) - ОХРАННИК: работая в пещерах Числхерст, этот человек передавал ФРЕДУ информацию о том, кому разрешено входить и выходить.
  
  18. 4 (3) - АМЕРИКАНСКИЙ унтер-офицер: сочувствующий франкоязычным сторонникам, который подружился с Фредом в Сохо, чтобы практиковать его испанский. Что было полезно для Гарбо, он был счастлив показать, как много он знает об американских формированиях и их планах сражений. Немецкое кодовое имя: Castor.
  
  19. Агент 5 - БРАТ: брат ПЕДРО, тоже независимый. Изначально базировавшийся в Глазго, он переехал в Торонто, где его роль исполнила Сирил Миллс. Немецкое кодовое имя: Ahorn или Moonbeam.
  
  20. 5 (1) - ПРОТИВ: двоюродный брат агента 5, коммерческий путешественник из Буффало, который собирал разведданные о США. Немецкое кодовое имя: Прескот.
  
  21. Агент 6 - ДИК: независимый антикоммунист из Южной Африки, который познакомил Гарбо с J (3) в Министерстве информации.
  
  22. Агент 7 - СТЕНЛИ: Уэльский националист из торгового флота, впервые представленный Гарбо Фредом. Немецкое кодовое имя: Дагоберт.
  
  23. 7 (1) - СОЛДАТ: член 9-й танковой дивизии.
  
  24. 7 (2) - ДЭВИД: бывший моряк-купец и основатель пронацистской валлийской националистической группы «Братья в арийском мировом порядке». Немецкое кодовое имя: Донни.
  
  25. 7 (3) - ТЕРЕЗА ДЖАРДИН: английский секретарь «Братьев в арийском мировом порядке» и хозяйка RAGS. Ее роль в конечном итоге сыграл Питер Флеминг на Цейлоне. Немецкое кодовое имя: Javelin.
  
  26. 7 (4) - RAGS: индийский поэт и любитель THERESA JARDINE, фанатично верящий в превосходство арийской расы. Немецкое кодовое имя: Дик.
  
  27. 7 (5) - РОДСТВЕННИК: член семьи ДЭВИДА, а также «Братья в арийском мировом порядке». Немецкое кодовое имя: Дрейк.
  
  28. 7 (6) - ШПИОН НИЗКОГО УРОВНЯ: офисный работник в Южном Уэльсе, также член «Братьев по арийскому мировому порядку», который работал шпионом только без энтузиазма. Немецкое кодовое имя: Дроммонд.
  
  29. 7 (7) - КАЗНАЧЕЙ: ведущий член «Братьев в арийском мировом порядке», позже дислоцированный в районе Харвич-Ипсвич, чтобы сообщать о передвижениях войск.
  
  изображение отсутствует
  
  Рядовому Джеку Пултону посчастливилось пережить катастрофический удар союзников по побережью Нормандии.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Хуан Пужоль, 21 год, во время службы в армии в 1933 году. Его командир в легком артиллерийском полку бил Пухоля, пока тот не научился ездить на лошади.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Барселона была одним из первых европейских городов, пострадавших от крупных воздушных бомбардировок. Здесь бомбы взрываются над районами Эшампле и Раваль во время рейда гражданской войны в 1938 году.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Пухоль и Арасели поженились в апреле 1940 года, встретившись во франкистской столице Бургосе в последние недели гражданской войны в Испании.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Посольство Германии в Мадриде, откуда Кюленталь и другие офицеры абвера работали во время Второй мировой войны.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Коттеджи в Блетчли-парке, где у Дилли Нокс была своя команда. Именно здесь Мавис Бэйти и Маргарет Рок впервые ворвались в Abwehr Enigma в декабре 1941 года.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Наполовину испанский наполовину еврей, Томас (Томми) Харрис был талантливым художником и офицером МИ5. Весной 1942 года он возглавил Пужоль как британский двойной агент, и они стали близкими друзьями.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Пужоль с энтузиазмом сотрудничал с британцами. К лету 1942 года Арасели присоединился к нему в Лондоне, и они жили со своими двумя мальчиками в Хендоне.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  35 Креспиньи-роуд, убежище МИ5 в Хендоне, которым управляет миссис Титофф, куда Пужоль был доставлен для допроса.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  55 Elliot Road, в двух минутах ходьбы от Crespigny Road. Пужол и Арасели жили здесь до начала 1944 года.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Почерк Пужоля был почти таким же ярким, как и его стиль прозы. Это письмо, которое он написал якобы из Мадрида в Арасели в Лондоне как часть его тщательно продуманной легенды к концу войны.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Молодой Иоахим Пайпер во время официального визита в Испанию в качестве адъютанта Гиммлера в октябре 1940 года. Пайпер находится слева от Гиммлера, глядя на группу Франко.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Иоахим («Йохен») Пайпер в 1943 году носит Рыцарский крест Железного креста, который он выиграл на Восточном фронте.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Танки Tiger 1-й танковой дивизии SS LAH на маневрах через северную Францию, март 1944 года. Командиры танков союзников боялись и завидовали Пантерам и Тиграм, с которыми пришлось столкнуться их более слабым машинам.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Текст крайне важного сообщения Гарбо D + 3.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Бергхоф, альпийский дом Гитлера. Здесь Гитлер прочитал отчет разведки, основанный на дезинформации Гарбо. Его решение перенаправить свои танковые резервы изменило ход битвы за Нормандию.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  V-1. Первая летающая бомба Фау-1 ударила по Лондону 13 июня 1944 года. Когда на столицу обрушилось все больше дождя, немецкие кураторы Пужоля запросили информацию о том, где они приземляются.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  В Мадриде Кюленталь использовал очень устаревшие карты для нанесения ударов V-1. Операции Гарбо потребовалось несколько дней, чтобы найти что-то, что могли бы использовать обе стороны, что дало им драгоценное время.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Танки «Шерман» из 23-х гусарских войск отправились в атаку на линии противника во время операции «Гудвуд» 18 июля 1944 года. Большое количество танков было «приготовлено» силами Пайпера, и операция завершилась двумя днями позже, продвинувшись всего на семь миль.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Первая страница парижской газеты Libération, объявляющая о прибытии в столицу первых войск союзников. Солдат справа - испанец Амадо Гранель.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  В рамках своей истории прикрытия Пужолю пришлось притвориться, что он скрывается от британцев, и изменить свою внешность. Так он появился на секретной церемонии вручения ему MBE в декабре 1944 года. Гай Лидделл из МИ5 думал, что борода делала его похожим на Ленина.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Один из автопортретов Томаса Харриса, показывающий загадочную и творческую сторону куратора Гарбо. Харрис был таким же рассказчиком, как и Пухоль, а «Гарбо» был двойным актом, в котором каждый человек был так же важен, как и другой.
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  После войны Харрис переехал в Испанию, где вернулся к своим произведениям искусства и коллекционированию. Пухоль и другие друзья помнили Харриса как «всегда улыбающегося».
  
  
  
  изображение отсутствует
  
  Пухоль умер в октябре 1988 года и был похоронен в Хорони, Венесуэла.
  
  Примечания
  
  Ссылки на страницы в этих примечаниях соответствуют печатному изданию, на основе которого была создана эта электронная книга. Чтобы найти в заметках определенное слово или фразу, воспользуйтесь функцией поиска в программе для чтения электронных книг.
  
  За исключением главы 13, я цитировал прямую речь дословно, где это возможно, из различных доступных источников.
  
  Пролог
  
  страницы 1–4 История Пултона рассказана в книге « Предназначен для выживания».
  
  1. Англия 1941–192 гг.
  
  стр. 8 «лицо, похожее на муку голода»: Бейти с. 111
  
  стр. 9 «очаровательно эксцентричный»: там же. п. 111
  
  стр. 9 «Мы ломаем машины»: там же. стр.110
  
  стр. 9 «Куда деваются руки?»: Себаг-Монтефиоре с. 119
  
  страница 11 'На Рождество 1941 года': Тревор-Ропер
  
  page 11 Ходили слухи: Elliott p. 95
  
  стр. 13 «Недостаток воображения»: Филби стр. 46
  
  стр. 13 «чтобы избежать ненужных неприятностей»: там же. п. 43 год
  
  стр. 14 «Это звучит очень странно»: Бристоу стр. 19
  
  стр. 16 щелкая своей чванливой палкой: Филби стр. 49
  
  стр. 18 «мальчик из задней комнаты»: Мастермен, Колесница с. 222
  
  стр. 18 Полиция Бирмингема: Эллиотт стр. 49
  
  стр. 18 «В какой-то момент в течение этого периода»: там же. п. 52
  
  2. Испания, осень 1941 г.
  
  страница 23 его бабушка со стороны матери: Арне Мольфентер, беседа с автором
  
  стр. 24 «Элькар»: веб-сайт Dienz: http://www.dienz.de/Inhalt/dasbekleidungsha.html
  
  стр. 24 Но вскоре после этого он вернулся в Мадрид: KV 2/102.
  
  стр. 24 коричневое французское купе: там же.
  
  стр. 25 «без юридических оснований»: там же.
  
  3. Лиссабон, декабрь 1941 г.
  
  стр. 29 У нее была определенная внешность: Талти говорит, что были члены ее семьи, которые утверждали, что происходят от Альфонсо XI: Талти с. 22
  
  стр. 30 Теодор Руссо: Марк Симэн, введение к Харрису с. 15. Моряк называет свое имя «Эдвард».
  
  стр. 32 «Вот ты где»: Харрис стр. 65
  
  page 32 Позже Бенсон передал информацию: Pujol and West p. 101
  
  4. Южная Англия, апрель 1942 г.
  
  стр. 33 «Он был кипучим и энергичным»: Джульетта Уилсон-Баро
  
  стр. 34 «Он был прекрасным рассказчиком»: там же.
  
  стр. 34 «Томми был очень, очень сильной личностью»: Дик Кингзетт, цитируется в Carter p. 95
  
  стр. 34 «Томас был одним из самых полных»: Блант
  
  стр. 34 До войны он был: http://www.circopedia.org/index.php/CyrilMills
  
  page 35 Но было использовано слово «Боврил»: Liddell Vol. Я п. 243
  
  стр. 38 'хитрый кролик': Interviú 439
  
  5. Испания, 1912-1939 гг.
  
  стр. 43 Свидетельство о рождении: Хуарес р. 39
  
  стр. 44, которые работали на них уборщицей: Хавьер Хуарес в интервью документальному фильму RNE
  
  стр. 45 смерть его бывшей жены: муниципальный район Барселоны
  
  стр. 45 от 3 ноября 1915 г .: там же.
  
  стр. 45 «самые честные»: Пухоль и Уэст с. 10
  
  стр. 45 «Он презирал войну»: там же. п. 11
  
  стр. 45 Одно из самых ранних воспоминаний Пухоля: Interviú 435
  
  стр. 46 частные уроки французского: Interviú 435
  
  стр. 46 смерть от гриппа: Talty p. 8
  
  page 47 Его сестра и мать были арестованы: Хуарес р. 54
  
  стр. 47 Брат Пухоля Хоакин: Interviú 435
  
  стр. 48 Елена, младшая сестра Пужоля: там же.
  
  стр. 52 «Не стреляйте»: Interviú 436
  
  стр. 53 бега вшей: Хуарес стр. 73
  
  page 54 один испанский писатель: Fraguas p. 80
  
  6. Испания и Португалия, 1939–41 гг.
  
  стр. 57 «Я не думал о шпионаже»: интервью TV3 1984 г.
  
  стр. 58 «довольно запутано»: Пухоль и Уэст с. 49
  
  стр. 58 Позже он сказал, что возможность: интервью TV3
  
  page 59 Немец, встретивший его: Хуарес р. 99
  
  7. Лиссабон, 1941 г.
  
  стр. 63 они переехали в другую, более просторную виллу: Interviú 437
  
  page 66 Это был хороший план: Харрис с. 54
  
  8. Восточный фронт, южный сектор, 25 декабря 1941 года.
  
  стр. 73 полностью свободны от евреев: Westemeier p. 64
  
  стр. 74 Святой Грааль: www.lainsignia.org/2004/enero/cul_022.htm
  
  9. Лондон, весна 1942 года.
  
  стр. 77 он не ел бекон: Talty p. 67
  
  стр. 77 «он явно Арабель»: Bristow p. 42
  
  стр. 78 «квадратный, голый и холодный»: Bristow p. 43 год
  
  10. Лондон, весна – лето 1942 года.
  
  страница 80 «Харрис и Пужоль работали»: Сара Бишоп дала интервью документальному фильму RNE
  
  стр. 81 «Эти романы обычно изображают»: Бренан с. 174
  
  стр. 81 «Напротив»: Харрис с. 77
  
  стр. 82 «Он ревностно осматривал»: там же. п. 77
  
  page 82 Переводчик, помощник и близкий друг Пухоля: Хуарес р. 211
  
  стр. 84 МИ5 платила Пухолю 100 фунтов стерлингов в месяц: Interviú 438
  
  стр. 84 'лучший друг': Interviú 438
  
  стр. 84 «самое замечательное»: Мастермен, Колесница с. 219
  
  page 85 Ему так и не объяснили должным образом: Harris p. 77
  
  11. Великобритания, лето – осень 1942 г.
  
  стр. 87 «зона стихийного бедствия, связанная со шпионажем одного человека»: Macintyre, Mincemeat p. 160
  
  стр. 88 «одна из самых творческих разведывательных операций всех времен»: Филби стр. 17
  
  стр. 90 «любой шпионский роман»: Харрис с. 313
  
  стр. 91 «Если бы агент имел условно»: Мастермен, Дабл стр. 19
  
  стр. 93 « Я часто задавался вопросом »: Харрис с. 91
  
  12. Лондон, Глазго и Мадрид, март 1943 г.
  
  стр. 97 « Внутри торта »: Харрис стр. 128
  
  13. Лондон, 1943 год.
  
  стр. 99 «Это читается как сцена»: Харрис с. 172
  
  стр. 100 «Томми и Гарбо»: Монтегю стр. 113
  
  стр. 100 «[Харрис]« пережил »обман»: Блант
  
  стр. 101 «Враг все еще горд»: Гилберт с. 328
  
  14. Германия и Восточный фронт, июль 1942 г. - март 1943 г.
  
  page 110 он был назначен командиром III батальона: Westemeier p. 67
  
  стр. 111 «тем больше женщин мне оставят»: там же. п. 69
  
  15. Лондон, март – июнь 1943 г.
  
  стр. 114 хромота, вызванная полиомиелитом: Interviú 438
  
  стр. 115 «все гибралтарцы»: Харрис с. 115
  
  стр. 115 «Мы доверяем»: Харрис стр. 132
  
  стр. 115 «самое важное развитие»: Харрис стр. 132
  
  стр. 116 «истеричный, испорченный и эгоистичный»: Харрис с. 327
  
  стр. 117 «Я говорю вам в последний раз»: Харрис с. 328
  
  стр. 119 Жена Харриса Хильда: Лидделл Том. II п. 80
  
  стр. 120 «После этого не будет никаких параллельных проблем»: Харрис с. 332
  
  16. Великобритания, лето 1943 года.
  
  стр. 121 «самая неэффективная и доверчивая банда бездельников»: Хью Тревор-Ропер, цитируется по Elliott p. 265
  
  стр. 122 Операция «Кремль» одурачила Красную армию: Амвросий, Айк с. 80
  
  стр. 122 «обман врага» Мастерман, двойной с. 58
  
  стр. 123 «очень важная роль»: КВ 2/42
  
  стр. 125 «несомненно, самое важное»: Interviú 438
  
  страница 125 'далеко не красивая и довольно безвкусная в платье': КВ 2/67
  
  стр. 125 «Вы должны сообщить мне»: там же.
  
  стр. 127 «всегда составляли далеко»: Харрис с. 147
  
  17. Лондон, начало 1944 года.
  
  стр. 131 «величайшая комбинированная операция в истории»: Hastings, Hell p. 533
  
  стр. 132 «способности нападающего»: Hesketh p. 8
  
  стр. 133 «институциональное превосходство»: Hastings, Hell p. 73
  
  стр. 133 «Они были уверены в Германии»: Beevor, D-Day p. 205
  
  18. Великобритания, зима – весна 1944 г.
  
  page 136 только трое должны были сыграть решающую роль: Hesketh p. 186 сл.
  
  стр. 137 «Гарбо был человеком, который развил»: Монтегю с. 110
  
  стр. 137 «Двойной агент, внесший наибольший вклад»: Эндрю р. 297
  
  стр. 137 «наиболее развитый пример»: Masterman, Double p. 114.
  
  стр. 138 «Процедура в начале»: Харрис стр. 176
  
  стр. 138 цифра, которая никогда не опускалась ниже 400 000: Джангреко и Мур стр. 15
  
  стр. 141 «огромная партия фильмов»: Амвросий, Айк стр. 85
  
  стр. 142 «потому что ответственность по-прежнему лежит на горстке людей»: Howard p. 110
  
  стр. 142 «со скоростью и неформальностью»: там же.
  
  стр. 142 Использовалась дезинформация Гарбо: Harris p. 190
  
  19. Великобритания, Испания и Алжир, 1936–1944 гг.
  
  стр. 144 «Производительность была впечатляющей»: Blacker стр. 58
  
  страницы 145 - 7 История Гранелла рассказана в Mezquida.
  
  20. Великобритания, Франция и Германия, весна 1944 г.
  
  стр. 148 выросло производство боеприпасов: Reynolds, Steel p. 41 год
  
  стр. 148 «В лучшем случае»: цитируется у Бивора, « День Д», с. 14
  
  стр. 148 «доказательство того, что мы можем отразить любое вторжение»: цитируется там же. п. 33
  
  стр. 150 «единственный решающий фактор»: Амвросий стр. 76
  
  стр. 150 «Я думаю, что не было никакого британского командира танка»: капитан Чарльз Фаррелл, цитируется в Hastings, Hell p. 540
  
  стр. 151, почти достигнув предела емкости: Reynolds, Steel стр. 30
  
  21. Лондон, Лиссабон и Берлин, весна 1944 года.
  
  page 157 Арасели присоединяется к военно-морскому офицеру союзников: Liddell, Vol. II п. 284
  
  стр. 159 «Если шаги не будут предприняты немедленно»: KV 2/855, цитируется в Macintyre, Double p. 206
  
  стр. 160 «Не подвергайте опасности свое положение»: Liddell, Vol. II п. 192
  
  22. Англия, Северная Франция и Южная Германия, 5 июня 1944 г.
  
  стр. 162 Она и Кит пытались скрыть свои отношения: Мавис Бэйти, разговор с автором
  
  стр. 165 Автомобиль Horch с водителем: Бивор, День Д с. 126
  
  стр. 165 «Главный фасад»: Кейв Браун с. 638
  
  page 166 Он был в плохой форме: Holt p. 567
  
  стр. 166 Это была звездная ночь: Бивор, День Д с. 140
  
  23. Лондон, 1 мая - 5 июня 1944 года.
  
  стр. 167 Гарбо «подписал» Закон о государственной тайне: Харрис, стр. 195–6.
  
  страница 168 Трафик Enigma показал: Амвросий, Айк стр. 87
  
  page 168 Ответ пришел к Харрису: Delmer p. 171
  
  страница 171 ' По - прежнему нет ни слова из 3 (3) ': KV 2/69
  
  24. Северная Франция и Южная Германия, 6 июня 1944 г.
  
  стр. 173 «самое сложное»: d'Este p. 12
  
  стр. 174 «Как глупо с моей стороны»: Кейв Браун с. 666
  
  стр. 176 «Если [Panzer Lehr и 12-я танковая дивизия SS] соберутся быстро»: Cave Brown p. 659
  
  стр. 176 «Основная площадка»: Бивор с. 141
  
  стр. 176 «Лучше и быть не может»: Ирвинг, часть 5
  
  стр. 177 «В то время как англосаксонский враг»: Кейв Браун с. 668
  
  25. Лондон, 6 июня 1944 года.
  
  стр. 178 «Пухоль, Харрис и Хейнс по очереди»: Хуарес стр. 315
  
  стр. 179 «Я должен объявить Палате представителей»: http://www.churchill-society-london.org.uk
  
  страница 181 ' Он сказал, что не думал ': KV 2/69
  
  page 182 Харрис и другие в MI5 смеялись: Interviú 439
  
  26. Северная Франция, Южная Германия и Бельгия, 6–9 июня 1944 г.
  
  стр. 185 «Великое расширение»: Кейв Браун с. 680
  
  27. Лондон, 9 июня 1944 года.
  
  стр. 192 «наша основная информационная база»: Macintyre, Double p. 308
  
  стр. 192 « Говоря о втором фронте »: Харрис стр. 199
  
  стр. 193 « Я был очень взволнован »: KV 2/69
  
  28. Мадрид, Германия, и Па-де-Кале, 9–10 июня 1944 года.
  
  page 200 Сам абвер прекратил свое существование: Kahn p. 209
  
  стр. 201 « По всей вероятности, крупная посадка »: Кейв Браун с. 685
  
  стр. 202 Круммахер был офицером личной разведки Гитлера: Хескет стр. 204–205
  
  стр. 203 « После личной консультации 8 июня »: KV 2/69
  
  стр. 204 « Как следствие определенной информации »: Говард стр. 188
  
  29. Лондон, 10 июня 1944 года.
  
  стр. 206 «Это был ужасный момент»: сэр Рональд Вингейт, цитируется в Cave Brown p. 687
  
  30. Лондон, 13 июня - 29 июля 1944 года.
  
  стр. 211 « Это крайне важно »: KV 2/69
  
  стр. 211 « Я горжусь »: там же.
  
  стр. 212 « Не думаю »: там же.
  
  стр. 215 « Я не могу сейчас »: там же.
  
  31. Нормандия и Бельгия, 8 июня - 18 июля 1944 года.
  
  стр. 220 «Они не выглядят очень напуганными»: Блэкер с. 61
  
  стр. 222 «Он мчался в гору»: там же. п. 68
  
  стр. 224 «Маленький и тонкий»: там же. п. 55
  
  стр. 224 «Я действительно верю в эскадрилью С»: там же. п. 70
  
  стр. 226 «Скоро мы увидим хвост»: там же. п. 74
  
  стр. 226 «Я не думаю, что у нас есть»: там же. п. 74
  
  стр. 227 «ошеломленный, безмолвный»: там же. п. 76
  
  стр. 228 «Лично известно Эттли»: там же. п. 79
  
  32. Нормандия, июль – август 1944 г.
  
  стр. 229 «Нормандия, июль»: цитируется в Westemeier p. 99
  
  стр. 230 «Я очень хорошо помню»: цитируется там же. п. 99
  
  стр. 232 «Если бы Пайпер был там»: там же. п. 101
  
  33. Лондон, Нормандия и Париж, август 1944 г.
  
  стр. 235 «Что, черт возьми, ты делаешь?»: Бивор, Пэрис с. 44 год
  
  стр. 236 «Я только что услышал»: Коллинз и Лапьер с. 69
  
  стр. 236 «Это было очень трогательно»: Мескида с. 261
  
  34. Лондон и Мадрид, август 1944 года - май 1945 года.
  
  стр. 241 «почти мистическая уверенность»: KV 4/247, цитируется в Macintyre, Double Cross p. 333
  
  стр. 242 «Просто держите [немецкую] пятнадцатую армию»: Холт с. 579
  
  стр. 242 «До Дня Д»: Харрис стр. 193
  
  стр. 245 «очень симпатичные персонажи»: Liddell Vol. II п. 253
  
  стр. 245 « Планов нет »: КВ 2/71
  
  стр. 246 «домашняя ситуация»: Harris p. 269
  
  35. Великобритания, Америка и Испания, май – сентябрь 1945 года.
  
  стр. 248 « Я убежден »: КВ 2/71
  
  стр. 248 « Я понимаю нынешнюю ситуацию »: КВ 2/71
  
  стр. 249 « Для связи »: КВ 2/71
  
  стр. 250 «Гувер проявил большой интерес»: Пухоль и Уэст с. 212
  
  страница 251 Когда он въезжал в город: Interviú 440
  
  стр. 252 Они настаивают на том, чтобы их родственник: Арне Мольфентер, беседа с автором
  
  стр. 252 «Тайно»: Харрис стр. 288
  
  36. Великобритания, Испания и Венесуэла, 1945–1984 годы.
  
  стр. 259 «Расскажи мне о Гарбо»: Найджел Уэст, беседа с автором
  
  стр. 260 Когда он приехал »: там же.
  
  37. Венесуэла и Испания, 1945–1984 годы.
  
  стр. 262 Посетитель дома в Каракасе: Хуарес р. 392
  
  стр. 263 Новость не осталась незамеченной: там же. п. 384 сл.
  
  стр. 263 «Других источников в Лондоне нет»: Джульетта Уилсон-Баро, беседа с автором
  
  стр. 264 Вопросы, поднятые в канадском парламенте: Пинчер с. 502
  
  стр. 264 Были высказаны сомнения: Daily Telegraph 4 февраля 2001 г.
  
  38. Испания, Германия, Франция, Канада и Великобритания, 1945-настоящее время.
  
  стр. 270 Судя по всему, это был Маггеридж: Картер стр. 95
  
  страница 270 Найджел Уэст высказал предположения о теории «казначея»: Найджел Уэст, беседа с автором
  
  стр. 271 «он был настойчивым»: Джульетта Уилсон-Баро, беседа с автором
  
  page 272 Или он был убит: Пинчер, с. 502
  
  стр. 272 «Не спрашивайте меня, о чем»: Бристоу с. 279
  
  стр. 272 Уилсон-Баро вспоминает комментарии: Джульетта Уилсон-Баро, беседа с автором
  
  стр. 273 В ее последнем интервью: Бернс стр. 378
  
  стр. 273 «Это все еще открытый вопрос»: Джульетта Уилсон-Баро, беседа с автором
  
  стр. 276 «Его характерная немецкая нехватка»: Харрис, стр. 69–70.
  
  стр. 278 «Я убежден»: Poolton p. 141
  
  39. Лондон и Нормандия, июнь 1984 г.
  
  стр. 281 «Я не верю в это»: Talty p. 246
  
  стр. 281 «Почему вы помогли англичанам?»: Interviú 435
  
  страницы 282 - 3 белого крест сержант Артур Б. Buschlen: Интервью 435 и http://www.buschlen.ca/getperson.php?personID=I5308&tree=T1
  
  стр. 283 «Они сказали мне»: Найджел Уэст, беседа с автором.
  
  Эпилог: Что, если?
  
  стр. 284 «величайший двойной агент»: Марк Симан, введение к Харрису, стр. 1
  
  стр. 285 «Вот и ответ»: Hesketh p. 210
  
  стр. 285 «Принятие доказательств в целом»: там же. п. 211
  
  стр. 285 Некоторые историки: Гастингс, Оверлорд стр. 177
  
  стр. 286 «Короче, если Стойкость»: Амвросий, Айк с. 88
  
  стр. 286 «Вы знаете»: Bristow p. 274
  
  стр. 287 «Не следует забывать, что день Д» Роджер Мурхаус, « Индепендент», воскресенье, 14 июня 2009 г.
  
  стр. 287 «Кульминация должна была наступить»: Стивен Амвросий, глава Коули, с. 347
  
  Показатель
  
  Ссылки на страницы в этом указателе соответствуют печатному изданию, на основе которого была создана эта электронная книга. Чтобы найти в указателе конкретное слово или фразу, воспользуйтесь функцией поиска в программе для чтения электронных книг.
  
  Абвер (военная разведка Германии) 201, 202, 248
  
  'Аларик' (Гарбо) и 14, 15, 19, 27, 32, 35, 37, 59, 61, 62, 76, 78, 86, 87, 88, 90, 91, 93, 95, 96, 97, 99 , 114, 121, 124, 127, 139, 146, 167 см. Также GARBO
  
  'Художник' и 158, 159, 178
  
  Блетчли расшифровывает сообщения 10, 11, 13, 14, 15, 17, 35, 71, 75, 78, 97, 114, 115, 127.
  
  Канарис - глава 24, 97, 198
  
  закрыто, фактически 198–9
  
  GW и 17
  
  Кюленталь и увидеть Кюленталь, Карл-Эрих
  
  SD и 25, 198–9
  
  «Трехколесный велосипед» и 136–7, 158
  
  Эддисон, Джок 227
  
  Адмиралтейство, Великобритания 15, 32, 66, 79
  
  «Аларик» (кодовое имя, данное Хуану Пуйолю немецкой разведкой) 11, 14, 19, 26–7, 33, 95, 97, 171, 211, 216, 276, 291 см. Также GARBO
  
  Альфонсо XIII, король 277
  
  Алжир 90, 92, 146, 147
  
  Альварес, Кармен Килия 266–7, 268, 269, 280
  
  Амвросий, Стивен 287
  
  Отель Amerden Priory, Лондон 210, 213
  
  антисемитизм 23–5, 105 см. также евреи
  
  Анцио, Италия 132
  
  Сеть «Арабал / Арабель» (немецкое кодовое название фиктивной шпионской сети, возглавляемой Хуаном Пухолем) 11, 13, 14, 15, 19, 19 n , 20, 27, 33, 36, 37–8, 64, 76, 77, 88 , 97, 123, 195, 199, 208, 211, 215, 237, 243, 291
  
  Арденны, Франция 274
  
  «Артист» (агент двойного перекрестия) 158, 159, 160 см. Также Джебсен, Йоханнес «Джонни»
  
  Заблудший, полковник Миллан 145–6
  
  Атлантический вал (укрепленные немецкие береговые позиции) 148–9, 164
  
  Эттли, Клемент 228
  
  Концентрационный лагерь Освенцим, Польша 109, 223
  
  Державы Оси 22 см. Также под отдельным названием нации
  
  Азовское море 71, 109
  
  Балканы 7, 134
  
  Банки, Вилма 18
  
  Барбаросса, Фредерик 165
  
  Барселона, Испания 8, 43–7, 50, 53, 55, 74, 250, 259, 260, 277
  
  Бэйти, Кейт 162, 278
  
  Бэти (урожденная Левер), Мавис 8, 9, 10, 11, 71, 79, 162, 163, 278, 279
  
  Байерлейн, генерал-лейтенант Фриц 148
  
  Байе, Франция 220
  
  BBC 28, 56, 57, 84, 127, 210
  
  Бивор, Энтони 134
  
  Бельгия 57, 151, 152, 165, 186, 193, 201, 204, 222, 285
  
  Белгород, Россия 112, 113
  
  Бенсон, капитан Артур 31–2
  
  Берхтесгаден, Германия 164, 165, 174, 176, 185, 191, 201, 202, 203
  
  Бергхоф, Германия (дом Гитлера) 165–6
  
  Отель Беркли, Пикадилли, 145
  
  Берлин, Германия 11, 14, 15, 25, 26, 62, 71, 74, 76, 78, 97, 127, 140, 158, 159, 191, 196, 198, 199, 200, 210, 211, 234, 246 , 278, 287
  
  Беван, полковник Джонни 123, 142, 207
  
  Бидо, Жорж 237
  
  Епископ, Сара 80, 82, 88, 99, 102, 103, 104, 157, 214, 244, 245, 253, 281
  
  Блэкер, Сесил «Обезьяна» 143–5, 219, 220, 221, 222, 224, 225, 226, 227, 228, 276
  
  Блэкер, Теренс 276
  
  Блау, Операция, 1942 г. 122
  
  Блетчли-парк см. Правительственную школу кодекса и шифра (GC&CS), Блетчли-парк
  
  Блиц, 1940–41 84
  
  тактика блицкрига, немецкий 23, 132, 144, 274
  
  Синий путеводитель по Великобритании 30, 67
  
  Блюментрит, генерал 185
  
  Блант, Энтони 34, 36, 100, 259, 264, 265, 270, 273–4
  
  BOAC 63–4
  
  Телохранитель, Операция, 1943–4 133–5
  
  Борхес, Хорхе Луис vii
  
  Хребет Бургебус, Франция 225, 226, 230
  
  Bowlly, Al 84
  
  Браун, Ева 166
  
  Бразилия 28, 29, 68
  
  Брен пистолет 151
  
  Бристоу, Бетти 12
  
  Бристоу, Десмонд:
  
  Арасели Пуйоль и 264, 265
  
  придумывает план для Хуана Пухоля по проникновению чешских эмигрантов в Венесуэлу 265–6
  
  открытие "Аларика" и 14, 15, 243
  
  Харрис и 272
  
  допрос / идентификация Хуана Пухоля и 75, 76, 77, 78, 170
  
  ISOS и 13
  
  присоединяется к разведывательной службе 13
  
  Филби и 12
  
  о желании Пужоля работать на нацистов 58
  
  послевоенное возвращение Хуана Пухоля в Испанию и 250, 251, 267
  
  читает Блетчли, перехватывает 65, 71
  
  воссоединение с Хуаном Пухолем, 1984 г. 280
  
  раскрывает имя Хуана Пухоля 259
  
  роль / работа в сборе разведданных 12
  
  Подразделения британской армии:
  
  2-я армия 173
  
  3-й Королевский танковый полк 225, 226
  
  6-я воздушно-десантная дивизия 166, 173
  
  11-я танковая дивизия 219,225
  
  15-я шотландская пехотная дивизия 220, 221
  
  23-й гусарский полк 143–5, 219–20, 221, 222, 224, 225, 226, 276
  
  Британский экспедиционный корпус (BEF) 132, 142
  
  Файф и Форфар Йоманри 225, 226, 228
  
  Посольство Великобритании, Лиссабон 31, 57, 64–5
  
  Посольство Великобритании, Мадрид 242–3
  
  Брук, фельдмаршал сэр Алан 148, 207
  
  Братство в арийском мировом порядке (вымышленный) 102–5, 139, 194
  
  'Брут' (агент двойного скрещивания) 136, 137
  
  Буэнага, Роберто 242–4
  
  Выпуклость, Битва, 1944–5 274
  
  Берджесс, Энтони 129
  
  Берджесс, Гай 33, 36, 259, 265, 271
  
  Бургос, Испания 53, 54, 56
  
  Бушлен, Артур Б. 283
  
  Байрон, лорд 69
  
  Кабальеро, Франсиско Ларго 277
  
  Кабинет Военные Комнаты 123, 169
  
  Кадис, Агустин 44–5
  
  Кан, Франция 131–2, 135, 166, 173, 174, 220, 223, 228, 230, 231, 232
  
  Café Bar la Moderna, Мадрид 249, 250–1
  
  Кале, Франция 124–5, 126–7, 134, 148, 177, 192, 201, 202, 203, 229
  
  Кальво, Луис 16, 17, 19, 85
  
  Кембриджская шпионская сеть 259, 270, 271 см. Также под индивидуальным именем шпиона
  
  Лагерь 020, Хэм Коммон (центр дознания МИ5) 16, 85, 118, 119
  
  Канада 90, 131, 139, 140, 157, 170, 247, 264, 265, 277–8, 292
  
  Канадские вооруженные силы 1, 2, 3, 131, 141, 167, 171, 173, 174, 219, 220, 231, 232
  
  1-я канадская армия 141, 195
  
  3-я пехотная дивизия 171, 231
  
  Королевский полк Канады 1, 2, 3, 277–8
  
  Канарис, адмирал Вильгельм 24, 25, 97, 198–9, 200, 208, 252
  
  Кашкайш, Португалия 63
  
  «Случай третий» (сценарий, в котором все доступные немецкие бронетанковые резервы отправляются в Нормандию, чтобы подавить вторжение союзников) 186, 193, 206, 207
  
  Кавказ 71, 122
  
  Селедонио (священник) 47, 53
  
  Сервантес, Мигель де Вий, 80, 239
  
  Шербур, Франция 4, 135, 149, 165, 242
  
  Chesterfield Gardens, Лондон 35–6, 77
  
  Каштан , HMS 20
  
  Пещеры Чизлхерст, Лондон 114–15, 125, 170, 292
  
  Хольтиц, генерал Дитрих фон 237
  
  Черчилль танк 133, 150
  
  Черчилль, Уинстон 9, 66, 101, 115–16, 133, 155, 179, 180, 286
  
  Кларк, Боб 221, 222
  
  Клайд, Шотландия 66, 92, 138, 169
  
  CNT анархистский профсоюз 45, 47
  
  Кокарда, Операция, 1943 г. 122–8, 193 г.
  
  Холодная война 270
  
  Колман, Рональд 18
  
  Кондор Легион 23
  
  конвои, отгрузка 2, 14, 15, 19, 26, 35, 37, 65, 66, 78, 92
  
  Поддельный шпион, (Делмер) 258
  
  Каугилл, полковник Феликс 12–13, 21, 36, 38
  
  Crespigny Road, Хендон 75, 77, 84, 170, 171
  
  Танк Кромвеля 150
  
  Куба 247
  
  Чехословакия 109, 265
  
  Чернявский, Романская 136, 137
  
  День «Д», 6 июня 1944 г. 7, 126, 131, 136, 137, 140, 144, 147, 148, 150, 160, 161, 162–72, 173–83, 184, 192–3, 194, 200, 210, 219, 220, 223, 242, 257, 283, 286, 287 см. Также Overlord, Operation
  
  Концентрационный лагерь Дахау, Германия 274
  
  Милый, Дональд 35
  
  де Бовуар, Симона 237
  
  де Голль, генерал Шарль 234, 235, 276
  
  Делмер, Сефтон 169, 258, 268
  
  Деннистон, Алистер 9
  
  Dienz 275–6
  
  Рейд Дьеппа, 1942 г. 1–4, 7, 101, 122, 128, 132, 134, 148, 278
  
  Дитрих, генерал Зепп 151, 229
  
  Dirección General de Seguridad 242–3
  
  двойная система (операция британской разведки по борьбе с шпионажем и обманом) 16, 17–18, 20, 35, 36–7, 78, 79, 116, 117, 120, 121, 123, 136, 158, 159, 160, 167, 169, 178, 242, 257, 278, 281, 282, 284
  
  Двойная крестовая система (Мастерман) 257
  
  Дувр, Франция 125, 139, 141, 177, 192, 194, 229, 241, 285
  
  Дронн, капитан 147, 234, 235–6, 277
  
  Дюнкерк, Франция 7, 12, 101, 132, 143, 148, 173
  
  Египет 144, 164
  
  Эйзенхауэр, генерал 142, 164, 168, 174, 179–80, 181, 234, 235, 242, 284, 286, 289
  
  Эль-Аламейн, битва при 1942 г. 133, 144
  
  Английский, Сэм 220, 227
  
  Код Enigma / машина 9, 11, 13, 78, 115, 162, 168, 198, 278
  
  Эпсом, Операция, 1944 год 220, 223
  
  Фалез, Франция 230, 232, 234
  
  Фаланж, испанский 55
  
  ФБР 242, 250
  
  Фейхтингер, Эдгар 175
  
  Окончательное решение 109
  
  Первая мировая война, 1914–1918 гг. 1, 18, 24, 115, 132, 144, 212
  
  Флеминг, Ян 137, 140
  
  Флеминг, Питер 140, 292
  
  Рейс 777 115–16
  
  Стойкость, Операция, 1943–44 133–4, 137, 140–1, 158, 168, 177, 179, 185, 192, 211, 242, 284, 285, 286
  
  Стойкость Север, Операция 133, 138, 169
  
  Стойкость Юг, Операция 133, 138, 175
  
  Fraguas, Rafael 54
  
  Франция 1–4, 50, 57, 58, 73, 74, 100, 101, 104, 109, 110, 122, 126, 131–5, 136, 140, 144, 145, 146, 147, 148–50, 159 , 163, 164–5, 166, 169, 170, 171, 173–7, 178–83, 184–7, 191–7, 201–2, 204, 206–8, 217, 219–37, 241–2 , 265, 266, 275, 276, 277, 285, 286, 287 см. Также под названием области или места
  
  Франко, генерал 22–3, 25, 28–9, 48, 56, 74, 117, 138, 145, 146, 194, 233, 242, 248, 250, 263, 277
  
  Франкистская армия, Гражданская война в Испании 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 58, 59, 263, 267
  
  Бесплатный французский 147, 235
  
  Fremde Heere West (FHW) (военная разведка Германии) 177, 200, 201, 207, 290
  
  Части французской армии 146, 147, 241
  
  2-я танковая дивизия 147, 233, 234, 235, 237, 276
  
  Компания La Nueve 145, 147, 233–4, 235–6, 237, 276, 277
  
  Французский Иностранный Легион 146
  
  ГАРБО (кодовое имя Хуана Пухоля):
  
  Исчезновение «художника» и 158–61, 178
  
  «Аларик» (кодовое имя, данное немцами) 11, 14, 19, 26–7, 33, 95, 97, 171, 211, 216, 276, 291
  
  Сеть Арабал / Арабель (немецкое кодовое имя) 11, 13, 14, 15, 19, 19 n , 20, 27, 33, 36, 37–8, 64, 76, 77, 88, 97, 123, 195, 199, 208 , 211, 215, 237, 243, 291
  
  истории об аресте, фальшивка 118–20, 213–16, 241
  
  становится звездным игроком в системе дабл-кросса 116
  
  Угроза Буэнаги раскрыть личность 242–4
  
  бюрократия, связанная с составлением сообщений 127
  
  Объявление Черчиллем о высадке в парламент в день высадки в парламенте ставит под угрозу действительность закона 179
  
  продолжает обман после падения Парижа 241, 247–8
  
  D-Day, снабжает немцев информацией о количестве 137–40 человек.
  
  День «Д», предупреждает немцев о приближающемся нападении 167–72, 178, 181–3.
  
  Радиопередача Эйзенхауэра о «Дне Д» как о «первоначальном нападении» ставит под угрозу действительность 179–81 гг.
  
  объяснение паузы в письмах по прибытии в Лондон 85
  
  первое письмо из Лондона (первое письмо Гарбо) 85–6, 87, 93
  
  ФУСАГ предоставляет информацию о вымышленной группе армий 141, 168, 177, 191, 192, 193, 197, 202, 203, 207, 208, 241, 242, 243.
  
  Кодовое имя Гарбо присвоено 38–9
  
  Неспособность Германии отдать приказ о подкреплении в районе Нормандии во время высадки союзников, влияние на 134, 135, 137, 141, 175–7, 191, 192, 193–7, 200–5, 206–8, 241
  
  прекращение атак на гражданские самолеты на маршруте Лиссабона после рейсов KLM 777 и 115–16
  
  Гитлер, влияние на см Гитлер, Адольф
  
  Железный крест награжден 215, 242, 252
  
  Knappe, послевоенное посещение 251 см. Также Knappe-Ratey, Friedrich
  
  Kühlenthal отправляет фотографии новых шифровальных таблиц на номер 115
  
  Кюленталь, послевоенный визит в 251–252 см. Также Кюленталь, Карл-Эрих
  
  последнее сообщение на немецком, отправленное на 248–9
  
  последние сообщения, отправленные пользователем 247
  
  более конкретным и сенсационным сообщениям уделяется больше внимания 127
  
  необходимость согласования сообщений со СМИ 127
  
  сеть агентов / субагентов см. сетевые агенты GARBO
  
  никогда не был членом MI5 84–5
  
  Операция Кокарда и 122–8
  
  Операция «Стойкость» и 137–237
  
  Операция «Оверлорд» и 131–237
  
  выплаты от немцев 26, 29–30, 62, 65, 76, 87, 91–2, 95–6, 102, 114
  
  платежи от MI5 253, 262
  
  пикаро (милый мошенник) / пикареский персонаж романа / озорство, использование в общении 5, 8, 80–1, 288
  
  стиль прозы / тон писем в немецкую разведку 5, 8, 26–7, 66, 80–1, 82, 88, 93–4, 99–100, 114
  
  псевдонимы в письмах 87
  
  Несчастье жены Пужоля / проблемы с браком и 116–20, 122, 157, 210, 213, 244, 245–6 см. Также Пуджол , Арасели.
  
  секретный склад оружия в пещерах Числхерст рассказ 114–15
  
  отправляет «самый важный отчет в своей карьере» об отсутствии FUSAG на высадке в Нормандии 193–7, 200–5, 206–8
  
  рассылает немцам справочник по признанию РАФ 95–7
  
  прислал немецкому абверу шифровальную таблицу 114
  
  время как двойной агент подходит к концу 253
  
  29 имен 291–2
  
  срочные сообщения доходят до Берлина в течение часа 127
  
  V и 157, 158, 208, 209–15
  
  что, если? (контрфактический исторический сценарий) 284–8
  
  беспроводная связь 82, 92, 93, 94, 114, 119, 124, 140, 169
  
  рабочая нагрузка 81–2
  
  см. также Pujol, Juan
  
  Сетевые агенты GARBO:
  
  Сеть Джей (Хуана):
  
  Агент J (1) - курьер 64, 243, 291
  
  Агент J (2) - авиатор 291
  
  Агент J (3) - коллега по работе (известный немцам как «Амерос». Роль У. Б. Макканна) 65, 89, 138–9, 180, 181, 291.
  
  Агент J (4) - цензор 291
  
  Агент J (5) - любовница (известная немцам как Эми) 125, 139, 157, 194, 196, 291
  
  Агент 1 - сеньор Карвалью (португальский) 14, 65, 88, 124, 125, 291
  
  Агент 2 - Уильям Максимилиан Герберс (немецко-швейцарский) 14, 65, 88, 91–2, 96, 291
  
  2 (1) миссис Герберс, Вдова 92, 96–7, 171, 182, 213, 214, 291
  
  Агент 3 - Педро (известный немцам как Бенедикт. Роль Харриса) 65, 66, 88, 89, 92, 95, 96, 124, 125–6, 138, 139, 140, 141, 157, 194, 213, 214, 243, 291, 292
  
  3 (1) унтер-офицер Королевских ВВС 95, 96, 291
  
  3 (2) - лейтенант 49-й стрелковой 292-й дивизии
  
  3 (3) - Греческий моряк (известный немцам как Бен) 138, 169, 170, 171, 292
  
  Агент 4 Фред (известный немцам как «Камилл») 89, 92, 114, 115, 124, 138, 170–1, 181, 194, 247, 292
  
  4 (1) - Оператор (роль Чарли Хейнса) 157, 171, 292
  
  4 (2) - Страж в пещерах Числхерст 292
  
  4 (3) - американский унтер-офицер (известный немцам как «Кастор») 138, 140, 194, 292
  
  Агент 5 - Брат (известный немцам как «Ахорн» или «Лунный луч». Роль играет из Канады Сирил Миллс) 89–90, 139, 140, 157, 292
  
  5 (1) - Кон, двоюродный брат агента 5 (известный немцам как Прескот) 292
  
  Агент 6 - Дик Южноафриканский 90, 292
  
  Агент 7 - Стэнли, валлийский националист (известный немцам как Дагоберт) 102, 103, 124, 125, 139, 243, 292
  
  7 (1) - солдат 9-й танковой дивизии 103,292
  
  7 (2) - Дэвид (известный немцам как Донни) 103, 139, 194, 195, 292
  
  7 (3) - Тереза ​​Джардин (известная немцам как «Джавелин». Роль Питера Флеминга на Цейлоне) 104, 139, 140, 194, 292
  
  7 (4) - Тряпки индийского поэта (известного немцам как «Дик») 103–4, 139, 194, 195, 292
  
  7 (5) - родственник 7 (2) (известный немцам как «селезень») 139, 292
  
  7 (6) - Шпион низкого ранга (известный немцам как «Дроммонд») 139, 292
  
  7 (7) - казначей (известный немцам как «Доррик») 139, 194, 195, 203, 292
  
  Гарсиа Гихарро, Мерседес (мать) 43, 44, 45, 46, 47, 262
  
  Ресторан Гарибальди, Джермин-стрит, Лондон 84, 259
  
  Газваген 73, 74
  
  Подразделения немецкой армии:
  
  2-я танковая дивизия СС (Das Reich) 110, 186
  
  6-я армия 110
  
  7-я армия 149, 165, 185, 232, 234
  
  7-я танковая рота 222
  
  9-я танковая дивизия СС 202
  
  10-я танковая дивизия СС 202
  
  12-я танковая дивизия СС Гитлерюгенд 149, 151, 176, 177, 186, 219–20, 221
  
  15-я армия 149, 204, 229, 241, 242, 286
  
  21-я танковая дивизия 175, 186
  
  116-я танковая дивизия 186, 207
  
  320-я пехотная дивизия 110–11
  
  Группа армий Б 149, 164
  
  Einsatzgruppen (нацистские специальные отряды убийц) 25
  
  Einsatzkommando 10a 73
  
  Гестапо 25, 58, 118, 122, 159
  
  Высшее командование 88, 126, 142, 176, 181, 185, 186, 191, 196, 197, 198, 200, 201, 202, 223, 290
  
  Лейбштандарт Адольф Гитлер (LAH) (1-я дивизия СС) 72, 73, 109, 110, 112, 149, 151–3, 186–7, 193, 204, 205, 207, 220, 222, 223, 224, 225–6 , 228, 229, 231, 232, 234, 274, 285
  
  III батальон (батальон паяльных ламп) 110, 111, 112, 113
  
  Танковая дивизия 148, 176, 177, 186
  
  Sicherheitsdienst (SD) 25, 159, 199, 200
  
  Тотенкопф (Мертвая голова) (3-я дивизия СС) 110
  
  Waffen-SS 72, 112, 133–4, 149, 152, 274
  
  Вермахт 7, 72, 110, 111, 122, 126, 132–3, 144, 148, 149, 161, 174, 185, 199, 200, 216, 226, 232
  
  Немецкий крест в золоте 111
  
  Посольство Германии, Лиссабон 159
  
  Посольство Германии, Мадрид 23, 58, 61, 199
  
  Глазго, Шотландия 14, 19, 65, 66, 92, 95, 124, 214
  
  Годфри, адмирал 10
  
  Геббельс, Йозеф 165, 166
  
  Геринг, Герман 165
  
  Золотой пляж, Нормандия 173, 174, 219
  
  Гонсалес Карбальо, Арасели (жена) 62, 261, 281
  
  обвиняет Хуана Пужоля в причастности к подделке картин старых мастеров 264–5
  
  аэрография из автобиографии Хуана Пужоля 57, 264–5
  
  обращается в посольство США в Лиссабоне 28–32, 57, 68
  
  просит Хуана Пужоля о разводе 267, 281
  
  Бристоу и 264, 265
  
  празднования MBE Хуана Пужоля и 244, 245
  
  детям и 61, 63, 82
  
  доставляет письмо вручную по адресу Knappe 66–7
  
  образует прикрепление к военно-морскому офицеру союзников 157
  
  уезжает из Португалии в Лондон 83
  
  проблемы с браком 157, 244, 245, 246, 250
  
  выходит замуж за Хуана Пухоля 56
  
  встречает Хуана Пухоля 54
  
  возвращается в Испанию 248
  
  сплит с Хуаном Пухолем 265
  
  пытается обосноваться в Англии 116–17, 118, 119–20, 122, 210, 213
  
  угрожает пойти в посольство Испании в Лондоне и раскрыть работу мужа на британцев 117–20, 122
  
  сказала, что ее муж умер в Африке 266
  
  Венесуэла, послевоенная жизнь в 262, 263
  
  Гудвуд, Операция, 1944 224–8, 229, 230, 231, 276
  
  Правительственная школа кодекса и шифра (GC&CS), Bletchley Park 71, 140, 278, 279, 289
  
  Сообщения Абвера, расшифровка 10–11, 114
  
  дух сообщества в пределах 9
  
  «Случай третий» и 206–7, 210
  
  «Коттеджи» 8–9
  
  День Д и 162, 163
  
  расшифровать сообщения о счастье Кюленталь с интеллектом Гарбо 127, 167
  
  «Девочки Дилли» 8–9
  
  открытие «Арабского предприятия» 11, 15, 20, 35, 36, 37
  
  Коды Enigma и посмотреть коды Enigma / машину
  
  Хижина Шесть 162
  
  идентификация Хуана Пухоля и 78, 79
  
  Сообщения перехвата, описывающие действия субагентов Гарбо 65, 97
  
  ISK («Незаконные услуги Knox») 13
  
  ISOS (Незаконные услуги Оливер Стрейчи) 13, 15
  
  Военно-морские кодексы Италии, нарушение 9–10
  
  Арест Джебсена и 159, 160, 161
  
  Хуану Пухолю не разрешено читать перехваты с 84–5
  
  Кюленталь, передавая Хуану Пухолю фотографии новых шифровальных таблиц Enigma, ускоряет взлом кода 115
  
  система стержней 10
  
  см. также GARBO
  
  Гранелл, лейтенант Амадо 145–6, 147, 233, 234, 235–6, 237, 276–7
  
  Груле, Ганс 230
  
  Герника 23
  
  Герра, мистер и миссис 116–17
  
  Хейнс, Чарли 114, 119, 157, 169, 170, 171, 172, 178, 183, 194, 195–6, 197, 202, 253, 281
  
  Хансен, Георг 208
  
  Харрис, Энрикета 273
  
  Харрис, Хильда 33, 77, 119, 244, 253, 258–9, 271, 272, 273
  
  Харрис, Лайонел 33, 271
  
  Харрис, Томас (Томми) 114, 142, 237, 251, 253, 260, 284, 288, 289
  
  обвинения в подделке картин старых мастеров 264–5
  
  внешний вид 34
  
  Арасели Пуйол и 116, 117, 118, 119, 120, 245, 246, 264–5
  
  «Художник» (Джебсен) и 158, 159, 160–1
  
  Награждение Железного Креста Гарбо и 215
  
  фон 20, 33, 77
  
  рождение Гарбо работы и 79, 80–1, 82, 84–5, 88
  
  Блант и 34, 259, 264, 265, 270, 273–4
  
  Бристоу и 76–7
  
  Бёрджесс друг 33-х лет
  
  комбинация Хуана Пухоля и обмана Гарбо 80–1, 82, 84–5
  
  Дезинформация в день "Д" и 168, 169–70, 171, 172, 173, 178, 179, 180, 181, 182, 183
  
  распорядок дня во время Гарбо 84, 85,
  
  убийственная оценка Kühlenthal 276
  
  Эйзенхауэр комментирует важность Гарбо на 286 стр.
  
  фальшивый арест Гарбо и 213, 214
  
  впервые встречает Хуана Пужоля 38, 39, 76
  
  Последнее послание Гарбо Мадриду и 248
  
  Темперамент Гарбо и 93
  
  интервью с Хуаном Пужолем MI5 и 77-8
  
  присоединяется к МИ5 33
  
  Хуан Пухоль посещает Майорку 266, 267
  
  MBE Хуана Пужоля и 244
  
  Послевоенное участие Хуана Пужоля в мире искусства и 263–4
  
  убил 258–9, 270, 271–3, 277
  
  покидает службу безопасности 271
  
  "живет" обман Гарбо 100
  
  Mayfair home 35–6, 77
  
  переехать на Майорку 271
  
  переезжает в Logan Place 157–8
  
  Высадка в Нормандии дезинформация Гарбо и 191, 192, 193, 197, 202, 203, 207, 208, 241, 242, 243
  
  OBE 271
  
  наблюдает за сообщениями Гарбо, доходящими до Берлина в течение часа 127
  
  о легковерии немцев 121
  
  о важности получения новых шифровальных таблиц Enigma 115
  
  о воображении Хуана Пужоля 99
  
  Операция «Оверлорд» и 131, 137–8
  
  Филби и 35–6
  
  план для Пуйоля, чтобы проникнуть в группу чешских экспатриантов в Венесуэле и 265–6
  
  играет роль Агента 3 - Педро 139, 140, 157, 213, 243, 291
  
  послевоенная шпионская работа 247, 248
  
  считается одним из самых талантливых офицеров, участвовавших в двойном кроссе 167
  
  ищите Arabal и 34–6, 38
  
  как советский шпион 270–4, 273 н.
  
  Галерея испанского искусства, Лондон и 20, 33, 264, 271
  
  распространяет слух, что Гарбо скончался 266
  
  сильный характер 34
  
  истории субагентов и 90, 101–5
  
  США, послевоенный визит в 250 г.
  
  V и 157–8, 209, 210, 212
  
  навещает Хуана Пухоля в Венесуэле 262, 263–4
  
  винный погреб 36, 77
  
  Харт, Герберт 14, 19
  
  Хасселт, Бельгия 152, 186–7
  
  Гастингс, Макс 132–3
  
  Хили, Денис 224, 228
  
  Гейне, Генрих 9
  
  Хендон 75, 76, 77, 84, 116, 117, 157, 170, 173, 193, 196, 260
  
  Херрлинген, Германия 164–5, 166
  
  Хескет, Роджер 142, 169, 171, 183, 280, 284, 285
  
  Гейдрих, Рейнхард 73, 74, 109
  
  Высота 112 (Битва за Кан, 1944 г.) 221, 223
  
  Гиммлер, Генрих 24, 25, 71, 72, 73, 74, 109, 152, 165, 198–9, 208, 277
  
  Хинрихсен, Сигурд 72–3, 151
  
  Гитлер, Адольф 29, 56, 73, 83, 101, 122, 124, 163, 182, 250, 276, 286–7, 290
  
  "почти мистическая уверенность" в Гарбо 241
  
  восхождение к власти 24, 72, 110
  
  Атлантический вал и 148–9, 164
  
  Награды Гарбо Железный Крест 215, 242, 252
  
  Берхтесгарден и 164, 165–6, 191
  
  командование 149 танковыми дивизиями
  
  совершает самоубийство 246, 287
  
  День Д и 166, 174, 175, 176, 177, 182, 185, 186
  
  ложится на обман союзников, что высадка в Нормандии - это отвлечение для более масштабного наступления в другом месте (операция «Стойкость») 192, 201, 202, 203, 204, 206, 207, 226, 285
  
  Французский режим и 146
  
  Операция Лютих, 1944 и 231, 232
  
  встречает Ō шима 191, 192
  
  Вторжение в Норвегию и 57
  
  Парижская битва и 217, 235
  
  Паттон, восхищение 141
  
  Пайпер и 151
  
  участков снять с власти 200
  
  Гражданская война в Испании 22, 23
  
  V оружие и 208
  
  Хогг, младший капрал 221
  
  Холокост 109
  
  Защита дома 78
  
  Home Force 78
  
  Гувер, Дж. Эдгар 250
  
  Хорсфолл, Джок 34, 38
  
  Hotel Marisel, Венесуэла 267
  
  Хусар, капитан 3
  
  Ховард, Лесли 115, 116
  
  Interallié 136
  
  Интернациональные бригады 51, 55
  
  Железный крест 73, 112, 151, 215, 242, 252
  
  Остров Уайт 90
  
  ВМС Италии 9
  
  Италия 9, 37, 56, 74, 126, 132, 146, 163, 166, 179, 268, 275
  
  Ивенс, Джек 15, 243
  
  Ян, Гельмут 230
  
  Япония 10, 31, 67, 145, 191–2, 203, 250
  
  Японская Императорская Армия 191
  
  Джарвис, Ральф 18, 21, 32
  
  Джебсен, Йоханнес «Джонни» 158–60, 161, 178, 278
  
  Евреи 24, 25, 73, 97, 102, 141, 152, 199, 223, 252, 275
  
  Йодль, генерал-полковник 176, 177, 201, 203, 204
  
  Хуан Карлос, король 277
  
  Хуан Пухоль и Компания 43, 47
  
  Пляж Юнона, Нормандия 173, 174, 219, 220
  
  Кейтель, фельдмаршал Вильгельм 201, 204, 285
  
  Келл, Джон 18
  
  Келл, Вернон 18
  
  КГБ 273
  
  Харьков, Украина 110–11, 112, 134, 151, 226
  
  Танки King Tiger 274
  
  KLM 26, 64, 65, 85, 93, 115–16
  
  Кнаппе-Рати, Фридрих 59, 60, 61, 62, 63, 66, 67, 248, 251, 252, 266
  
  Замок Кнесселаре, Бельгия 222–3
  
  Рыцарский крест Железного креста 112, 151
  
  Нокс, Дилвин 8, 9, 10, 11, 13, 35, 71, 79, 162, 279
  
  Крейслер, Эдвард 267
  
  Кремль, Операция, 1942 г. 122
  
  Круммахер, полковник Фрейдрих-Адольф 202–3, 204, 290
  
  Кюленталь, Эллен 275
  
  Кюленталь, Карл-Эрих 22, 27, 37, 237
  
  внешний вид 23
  
  «Артист» сообщает британцам, что все шпионы Кюленталя в Великобритании - двойные агенты 158, 160
  
  как «зону стихийного бедствия единоличного шпионажа» 87–8
  
  пытается заставить агентов отправить теннисную ракетку на номер 99
  
  Награждение Железного Креста Гарбо и 215, 252
  
  становится начальником станции 139 мадридского абвера
  
  становится все более счастливым с Гарбо 97, 98
  
  становится все более зависимым от материала Гарбо 93–4
  
  Буэнага и 242–4
  
  Канарис и 24, 97, 199
  
  связь с Испанией 23, 24
  
  создал арийца 25, 27
  
  создает кодовое имя "Аларик" 26
  
  Дезинформация в день «Д» и 137–8, 140, 169, 170, 171, 172, 178, 182, 183
  
  смерть 276
  
  эксцентриситет Гарбо и 93–4
  
  поощряется рассматривать Гарбо как донкихотского, темпераментного гения 93
  
  фальшивый арест Гарбо и 213, 214, 215
  
  впервые встречает сеньора Лопеса 26
  
  разрыв в передачах Гарбо по прибытии в Англию и 85
  
  Гарбо отправляет письмо по случаю второй годовщины шпионажа за 123
  
  Гарбо предлагает послевоенные пейзажи 247
  
  немедленно ретранслирует в Берлин любую информацию от Гарбо по военным вопросам 140
  
  Встреча Хуана Пухоля после войны 251–2
  
  Кнаппе и 59, 62
  
  последняя военная встреча Хуана Пухоля с 62, 63
  
  Высадка в Нормандии План обмана союзников и 193–4, 195, 196, 198, 199, 200, 203, 207, 208, 233 см. Также День Д.
  
  по местонахождению субагентов 89, 90
  
  Операция Кокарда и 124, 125, 126
  
  приказывает Хуану Пухолю создать сеть субагентов 62, 65
  
  преследование евреев / еврейской крови и 23–4, 25, 139–40, 199, 252
  
  послевоенная жизнь 248, 275–6
  
  псевдонимы 26, 87–8
  
  Справочник по распознаванию самолетов RAF, разрешает Гарбо приобрести 95, 96, 97
  
  получает ежемесячные счета от Garbo 82
  
  SD и 25
  
  отправляет Гарбо фотографии новых шифровальных таблиц Enigma 115
  
  сбит самолеты KLM, выполняющие рейсы 777 и 116
  
  V и 157, 209, 210, 211, 212, 213
  
  он действительно был обманут? 251–2
  
  беспроводной передатчик, позволяет Гарбо отправлять сообщения через 93, 114
  
  Ла-Рош-Гийон, Франция 164, 185
  
  Lagunillas Hotel, Венесуэла 267
  
  Бомбардировщики Lancaster 225
  
  Леклерк, генерал Филипп 147, 234, 235, 237, 276
  
  Леон, Энрикета Родригес 33
  
  Либерасьон 237
  
  Лидделл, Гай 36, 99, 118, 159, 160, 244, 245, 259
  
  Лиссабон, Португалия 12, 18, 21, 26, 28–32, 35, 36, 37, 59, 60–1, 62, 63–8, 75, 78, 82, 83, 85, 86, 88, 92, 93 , 96, 97, 115, 116, 137, 140, 157, 158, 159, 193, 243, 244, 248, 250, 253, 263
  
  Лондон 12, 14, 16–21, 26, 27, 28, 30, 32, 33, 34, 35, 36, 38–9, 57, 59, 60, 61, 63, 64, 66, 67, 71, 75 –86, 87–8, 93, 95, 96, 97, 99–105, 114–20, 123, 125–7, 131–5, 137, 138, 139, 142, 144, 146, 157, 158, 161 , 162, 163, 164, 167–72, 177, 178–83, 191–7, 199, 201, 202, 203, 204, 206–16, 220, 231, 233, 237, 241, 242, 243, 244 , 246, 247, 248, 249, 250, 253, 257, 259, 260, 262, 263, 264, 265, 266, 269, 271, 273, 276, 280, 282, 285, 289
  
  Лондонская контрольная секция (LCS) 123, 142, 191, 206, 207, 242, 289
  
  Люанс (поэт) 60
  
  Люфтваффе 115, 122, 126, 163, 164, 175
  
  Лютих, Операция, 1944 г. 231, 232
  
  Макинтайр, Бен 87
  
  Маклин, Мелинда 271
  
  Маклин, Дональд 259, 265, 271
  
  Мадрид, Испания 11, 12, 14, 15, 16, 19, 21, 22–7, 28, 29, 30, 31, 35, 55–6, 57, 59, 60, 61, 64, 65, 66–7 , 74, 76, 78, 82, 87, 88, 91, 93–4, 95, 96, 97, 114, 124, 127, 139, 140, 146, 147, 158, 167, 168, 169, 170, 171 , 172, 178, 180, 181, 196, 198, 199, 200, 203, 207, 210, 211, 213, 233, 242, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250–1, 252, 253 , 263, 266, 277, 289
  
  «Магия» (прослушивание американской телефонной связью японских коммуникаций) 192
  
  Majestic Hotel, Мадрид 28, 55–6, 61, 250, 263
  
  Судебное разбирательство по делу о массовом убийстве в Мальмеди, 1946 год 274
  
  Мальта 37, 78
  
  Танк Mark IV 150, 151, 225, 232
  
  Легкий танк Mark VIB 144
  
  Марриот, Джон 78
  
  Маршалл, генерал Джордж К. 192, 204, 207
  
  Мастерман, Джон 17–18, 78, 79, 84, 91, 104, 121, 122, 124, 137, 142, 159, 160, 244, 253, 257, 268, 289
  
  Матапан, Битва за 1941 г. 9
  
  Макканн, WB 89, 291
  
  Маккарти, Джозеф 275
  
  Melero, Señora 55
  
  Мензис, сэр Стюарт 79, 207
  
  Торговый флот 102, 103
  
  Пулемет MG42 'Шпандау' 151
  
  MI5 33, 34, 266, 270
  
  Арасели Пухоль и 116–20, 210, 246
  
  Исчезновение «художника» и 158–61, 178
  
  BIA раздел 16, 17–18, 20, 34, 35, 78, 159
  
  Блетчли парк и увидеть правительство кодекса и Cypher School (GC & CS), Блетчли Парк
  
  приносит Хуана Пужоля в Англию 33–5
  
  здание, 58 St James's Street 82
  
  Кембриджская шпионская сеть и 259, 270–4 см. Также под индивидуальным шпионским именем.
  
  Центр для допросов Camp020, Хэм Коммон 16, 85, 118, 119
  
  Речь Черчилля в Палате общин в день "Д" 179 г.
  
  кодовое имя, присвоенное Гарбо 38–9, 80
  
  курьерская сеть для писем Гарбо и 86
  
  рассекречивание документов, касающихся Гарбо 268
  
  система двойного креста и увидеть двойной крест
  
  поощрять беспроводную связь Гарбо 124, 140
  
  первое знакомство с сетью Arabal / Arabel 14–21, 34–5
  
  Гарбо как `` настоящая звезда '' сети двойного креста 137
  
  Харрис пишет отчет по делу Гарбо за 271 год.
  
  интервью с Хуаном Пужолем по прибытии в Лондон 75–9
  
  Хуан Пужоль никогда не был членом 84–5
  
  Кюленталь как рупор немецкой разведки 98
  
  LCS и см. Лондонскую контрольную секцию.
  
  Премия MBE Хуану Пухолю и 244
  
  Высадка в Нормандии и 101
  
  количество двойных агентов 136–7
  
  Обман высадки союзников в Па-де-Кале и видение Гарбо
  
  платежи Хуану Пухолю 84, 253, 262
  
  план для Хуана Пуйоля по проникновению в группу чешских эмигрантов в Венесуэле и 265–6
  
  послевоенное наблюдение за немецкой шпионской сетью 247, 251
  
  история первого контакта Хуана Пужоля с немцами и 57–62 гг.
  
  Двадцать комитетов 18, 20, 78, 79, 84, 114, 142, 159, 257, 258, 289
  
  см. также под отдельным агентом и именем участника
  
  MI6 11, 18, 21, 35, 36, 37, 38, 75, 76, 79, 86, 121, 200, 207, 250, 259, 265, Раздел V 12, 13, 14, 32, 35, 36, 54 , 65, 77–8, 243, 259
  
  MI9 35
  
  Военный крест 276
  
  Миллс, Кирилл 34, 38, 39, 75, 76, 77, 139, 157, 280, 281, 292
  
  Милн, AA 189
  
  Милн, Тим 13–14
  
  Министерство информации, Великобритания 84, 89, 90, 92, 138–9, 167, 180, 214
  
  Molfenter, Arne 251–2
  
  Монтегю, командир Юэн 15, 100, 137, 167
  
  Монтгомери, генерал 143, 220
  
  Мурхаус, Роджер 287
  
  Москва, СССР 10, 54, 71, 73, 122, 163, 258, 270, 271
  
  Маггеридж, Малкольм 270
  
  Mulberry Harbours 134–5, 286
  
  Муссолини, Бенито 22, 126, 145
  
  НААФИ 125
  
  Национальный архив, Кью 99
  
  Советско-нацистский пакт, 1939 287
  
  Нормандия, Франция 1–4, 7, 101, 122, 128, 131–4, 137–42, 148–50, 161, 165, 167, 168, 170, 173–83, 185, 186, 187, 191, 192 , 193, 201, 202, 203, 207, 208, 212, 219, 221, 223, 226, 229–32, 233, 241, 257, 260, 280 см. Также Overlord, Operation
  
  Северная Африка 91–2, 97, 133, 144, 163, 164
  
  Северная Ирландия 90, 276
  
  Норвегия 57, 74, 124, 133, 138, 148, 169, 192
  
  Нюрнбергские законы, 1935 г. 23–4
  
  Закон о государственной тайне, Великобритания 167–8
  
  Пляж Омаха, Нормандия 173, 174, 184, 185, 219, 282–3
  
  Операция Факел, 1942 91–3
  
  Ops (B) (Отдел планирования военных действий союзников) 142, 284, 289
  
  Оран, Алжир 146, 147
  
  Орн, Река, Нормандия 166, 173
  
  Ō шима, барон Хироши 191–2, 203
  
  Оверлорд, Операция, 1944 131–5, 137–42, 161, 169, 171–2, 173–7, 185, 186, 285, 286
  
  Превосходство союзников в воздухе 151, 223, 226
  
  Атлантический вал 148–9, 164
  
  попытка убедить немцев в том, что штурм Нормандии - это уловка, чтобы отвлечь их лучшие силы от реальной атаки на район Кале (обман Гарбо) 133–4, 135, 141, 161, 176, 177, 192, 200–5, 206–8 , 241
  
  жертвы 173–4
  
  День Д см. День Д
  
  обман как жизненно важный фактор успеха 131
  
  география и технические особенности атаки 132–3
  
  Немецкая вооруженная сила и 132–3, 148, 149, 150–1
  
  Немецкий командный состав и 149–50, 164–6, 175
  
  Немецкая уверенность в успехе 148–9
  
  Немецкое открытие оперативных приказов американских частей и 184–6
  
  Немецкие споры по поводу стратегии 175, 176, 177, 184–7, 193, 197
  
  Реакция Германии на сообщение Гарбо об отсутствии FUSAG при высадке в Нормандии 200–5, 206–8
  
  Гитлер и увидеть Гитлера, Адольф
  
  Тутовые гавани и 134–5
  
  Работа телохранителя и см Телохранитель, эксплуатация
  
  Операция Эпсом и 220–2, 223–4
  
  Операция Стойкости и увидеть Стойкости, операция
  
  Операция Гудвуд и 224–8, 229, 231
  
  Операция Lüttich и 231, 232
  
  Операция Весна и 230–1
  
  Танковые дивизии и 133–4, 135, 149, 151–3, 161, 175, 176, 185–7, 193, 197, 201–2, 219–20, 221, 222–3, 224–8, 229–32
  
  Париж, осень 234–237 гг.
  
  рискованность 131–2
  
  Роммель и фон Рундштедт направляют танковые дивизии в Нормандию 185–7, 193, 197.
  
  Отсутствие Роммеля во время дня "Д" 164–5, 174, 184.
  
  шкала 131
  
  пригодность Нормандии над районом Кале для атаки 134–5
  
  танковая война и 133–4, 149, 150, 151, 220–28, 229–32, 233–7
  
  без участия Гарбо сценарий 284–8
  
  Оуэнс, Артур 16
  
  Танк Пантера 133, 150, 151, 186, 193, 202, 221, 225, 226, 229, 230, 232, 274
  
  Панцерфауст (немецкое противотанковое оружие) 151
  
  Париж, Франция 149, 175, 200, 206, 207, 217, 234–7, 241, 276, 277
  
  Па-де-Кале, Франция 125, 134, 135, 141, 149, 160, 161, 165, 174, 175, 179, 185, 191, 196, 201, 203, 204, 207, 211, 212, 223, 241 , 285–6
  
  Паттон, генерал 141, 168, 177, 194, 204, 205, 212, 231, 233, 241
  
  Паулюс, генерал Фридрих 110
  
  Перл-Харбор, 1941 10, 31, 67
  
  Пайпер, Йохен 71, 72–4, 109–13, 151–3, 186–7, 193, 202, 203, 204, 205, 220, 222, 223, 224, 225–6, 227, 228, 229, 230 –1, 232, 274–5
  
  Пемзель, генерал-лейтенант Макс 185
  
  Петен, маршал 146
  
  Петри, сэр Дэвид 244
  
  Карта Фара Лондона 211, 212
  
  Филби, Ким 12, 13, 14, 15, 35–6, 54, 65, 71, 76–7, 88, 243, 258, 259, 266, 270, 272, 273
  
  Филипп, принц 280, 281
  
  PIAT 151
  
  Польша 136, 137, 152, 166, 202, 234
  
  Руководитель политической войны 180
  
  Пултон, Частный Джек 1–2, 122, 277–8
  
  Попов, Душан «Душко» 136–7, 158, 159, 160
  
  Порше 275
  
  Португалия 12, 18, 21, 26, 28–32, 35, 36, 37, 56, 59, 60–1, 62, 63–8, 75, 78, 82, 83, 85, 86, 88, 92, 93 , 96, 97, 115, 116, 137, 140, 157, 158, 159, 193, 243, 244, 248, 250, 252, 253, 263, 265, 277
  
  Поттхаст, Хедвиг 73
  
  Пратт, Майк 227
  
  Прейс, Георг 111
  
  Принцессы Бурбона 56
  
  Дело Профумо, 1963 258
  
  Пуиг, Тереза ​​Лломбарт, 44–5
  
  Пухоль Силия, Мария Елена (дочь), 268 лет
  
  Пухоль Гарсия, Елена (сестра) 48
  
  Пухоль Гарсия, Хоакин (брат) 47–8
  
  Пухоль Гарсия, Хуан:
  
  «Аларик» - «первое письмо из Лондона» (написанное в Лиссабоне) немецким диспетчерам 63–4
  
  'Аларик', немцы выплаты 60, 61, 62, 65, 76
  
  Сообщения судоходного конвоя «Аларик» 14–15, 19, 26, 35, 37–8, 78
  
  подходит к британцам в Лиссабоне 29, 35, 63, 64–5
  
  подходит к британцам в Мадриде 57–8, 66, 67
  
  подходит к немцам в Мадриде 26, 58–60
  
  искусство, послевоенное 262–5, 281–2
  
  фон / семья и рождение 43–7
  
  становится нацистским шпионом 62
  
  Имя Bovril присвоено MI6 35, 37, 38, 76
  
  Бристоу раскрывает имя 259 человек
  
  Британские спецслужбы привезли в Лондон 37–9
  
  курьеры изобретены 26, 64, 65, 85, 93, 116, 243, 291
  
  повседневная жизнь в Великобритании во время обмана Гарбо 83–4
  
  смерть 282
  
  подделка смерти 266
  
  смерть дочери 268
  
  дневник 82
  
  дипломатический паспорт 60–1
  
  открытие британцев 11, 13–15, 19–21, 28–32, 34–9
  
  развод 267
  
  мечтатель, обманщик, лжец 8, 29, 58
  
  Уроки английского языка, 84 чел.
  
  Европа, посещения 1979 г. 268–9
  
  семья видит под именем отдельного члена семьи
  
  невеста Маргарита 47, 48, 49
  
  первые встречи с немцами 26–7, 58–60
  
  сороковая годовщина высадки в Нормандии, 260, 280–380 гг.
  
  Гарбо работы см. GARBO
  
  открылся сувенирный магазин в Венесуэле 267, 268, 269
  
  как величайший двойной агент в истории 8
  
  шунтирование сердца 268
  
  гостиничный бизнес в Венесуэле 267–8
  
  проинтервьюирован МИ5 по прибытии в Англию 75–9
  
  Knappe, послевоенное посещение 251 см. Также Knappe-Ratey, Friedrich
  
  Кюленталь, послевоенный визит в 251–252 см. Также Кюленталь, Карл-Эрих
  
  Majestic Hotel, Мадрид, менеджер по 28, 55–6, 250
  
  MBE, награждены 244, 245, 281
  
  Выплата МИ5 253
  
  мотивы шпионской работы 57–8
  
  Найджел Уэст ищет 258–61, 269, 280–3
  
  Закон о государственной тайне, знаки 167–8.
  
  открывает газетный киоск в Венесуэле 266–7
  
  паспорт 57, 59
  
  планируют внедрить группу чешских эмигрантов в Венесуэлу и 265–6
  
  послевоенная жизнь, 1945–84 257–69, 280–3
  
  Принц Филипп встречает 280
  
  возвращение в Испанию, послевоенное 249, 250–1, 267
  
  воссоединение с выжившими членами группы обмана, 1984 280–1
  
  вторая жена и 266–7, 268
  
  как советский агент 54
  
  Гражданская война в Испании и 47–54, 55, 58, 138, 146, 147, 233, 263, 264, 267, 271, 277
  
  начинает изобретать интеллект 65–6
  
  время как двойной агент подходит к концу 253
  
  США, послевоенные визиты 249–50
  
  Венесуэла, послевоенная жизнь в 260–1, 262–8, 269, 281
  
  Пухоль Гонсалес, Хорхе (сын) 83, 116
  
  Пухоль Гонсалес, Хуан (сын) 28, 31, 116
  
  Пухол Пена, Хуан (отец) 43–5, 46–7, 55, 56, 57
  
  Служба радиобезопасности 195
  
  RAF (Королевские ВВС) 37, 78, 88, 93, 95–7, 124, 126, 127, 177, 193, 223, 232, 291
  
  Рейган, Рональд 282
  
  Реал Мадрид 22
  
  Красная Армия 10, 122, 151, 229, 234, 287 см. Также под названием отдельного сражения или района конфликта
  
  Робертсон, майор Томас Аргайл ('Томми' Тар ') 16, 17, 18, 19, 20, 21, 78, 80, 99, 104, 117, 119, 142, 159, 160, 169, 171, 183, 210 , 244, 253, 280, 281, 289
  
  Рок, Маргарет 10, 11
  
  Роледер, Иоахим, 23
  
  Рим, Италия, осень 166, 179 гг.
  
  Роммель, фельдмаршал Эрвин 149, 150, 164–5, 166, 174–5, 185, 186, 202
  
  Ренне, полковник Алексис Барон фон 177, 200, 201, 202, 203, 290
  
  Ротшильд, Виктор 36
  
  Руссо-младший, Теодор 30, 31, 32, 68
  
  Королевский флот 78, 100, 127, 281
  
  Руми 255
  
  Рундштедт, фельдмаршал Герд фон 126, 149, 150, 165, 175–6, 177, 185, 186, 202, 204
  
  Салерно, Италия 132
  
  Сардиния 37
  
  Река Шельда, Бельгия 165, 205
  
  Шелленберг, Вальтер 199–200, 289
  
  Швеппенбург, генерал Лео Фрайхерр Гейр фон 149, 175
  
  Шотландия 88, 124, 138, 169, 170, 171, 220
  
  Скотланд-Ярд 15
  
  Вторая мировая война, 1939–45 1–4 7–39, 56–253
  
  рождение 56, 57
  
  День Д см. День Д, 6 июня 1944 г.
  
  Восточный фронт 10, 71–4, 95, 109–13, 134, 151, 163, 166, 187, 205, 208, 225, 226, 229, 287
  
  Высадка в Нормандии см Overlord, эксплуатации и Нормандию
  
  Северная Африка 91–2, 97, 133, 144, 163, 164
  
  Второй фронт 1, 3, 115, 122, 131, 163, 167, 171, 185, 192, 193, 249
  
  см. также под отдельной областью, названием битвы и операции
  
  Зетцен, Хайнц 73
  
  Севилья, Испания 33, 47, 77
  
  Shebbeare, Major Bill 224, 225, 227, 228
  
  Оболочка 267
  
  Танк Шерман 133, 143, 147, 150, 220, 221, 222, 225, 226, 227, 233
  
  Сицилия 126, 132, 141
  
  'Снег' (двойник) 16, 137
  
  Socorro Blanco 49, 50
  
  SOE (Управление специальных операций) 33, 121
  
  Соуза, Хайме 60–1
  
  Советский Союз 10, 25, 54, 71–4, 109–13, 122, 132, 133, 136, 138, 148, 151, 169, 224, 234, 258, 259, 265, 266, 270, 271, 272– 3, 287
  
  Испания 11, 12
  
  Абвер в 22–7 гг.
  
  Гражданская война см. Гражданская война в Испании
  
  Франко и увидеть Франко, генерал
  
  Послевоенная шпионская сеть Германии в 247–2450 гг.
  
  послевоенные годы (La Posguerra) 22–7, 28, 55–6
  
  Жизнь Пухоля в см. Пухоль, Хуан
  
  Вторая мировая война и 22–7, 56–62, 67, 97, 145
  
  Галерея испанского искусства, Лондон 20, 33, 262, 264, 271
  
  Испанский Синий Дивизион 25
  
  Гражданская война в Испании, 1936–199 12, 13, 22–3, 24, 28, 47–54, 55, 57, 58–9, 138, 146, 147, 233, 250, 263, 264, 267, 271, 277
  
  Испанский клуб, Лондон 117
  
  Посольство Испании, Каракас 263
  
  Посольство Испании, Лондон 117, 118, 210
  
  Испанский легион 145–6
  
  Испанская республика / республиканцы 22, 23, 46, 47–53, 89, 114, 125, 146, 147, 182, 213, 214, 234, 235, 250, 267, 271, 277 см. Также Гражданская война в Испании
  
  Особое отделение 15
  
  Шпеер, Альберт 166
  
  Весна, Операция, 1944 230–1
  
  Сент-Олбанс 12–15, 21, 75, 77
  
  Сталина, Иосифа 122, 133, 287
  
  Сталинград, битва за 1942–1993 гг. 95, 110, 112, 232
  
  Стэнбрук , HMS 146
  
  Старки, Операция, 1943 124–7
  
  Стивенс, 'Оловянный глаз' 16
  
  Сообщение 210–11 «Стичлинг» (колюшка).
  
  Верховный штаб союзных экспедиционных сил (SHAEF) 142, 169, 191, 242, 289
  
  Пляж Меч, Нормандия 173, 174, 219
  
  Тегеранская конференция, 1943 г. 133
  
  Тэтчер, Маргарет 282
  
  Танк Тигр 112, 133, 150, 193, 221, 222, 225, 227, 229, 274
  
  Times, The 12, 54
  
  Тиндалл, Операция, 1943 г.124
  
  Титофф, Миссис 75, 77
  
  Тревор-Ропер, Хью 11
  
  «Трехколесный велосипед» (агент двойного скрещивания) 16, 136–7, 158, 160, 209 см. Также Попов, Душан Душко »
  
  Твен, Марк 107
  
  Самолеты Тайфун, RAF 193, 223, 232
  
  Подводные лодки 14, 24, 37, 66
  
  УГТ (Социалистический профсоюз) 50, 146
  
  Украина 110, 151
  
  США 7, 10, 24, 30, 32, 56, 64, 67, 68, 122, 126, 131, 138, 152, 163, 177, 192, 244, 249–50, 275, 287
  
  Армия США 138, 145, 147, 150, 151, 152, 171, 184–5, 219, 220, 231, 232, 233, 235, 237, 241, 244, 274, 282–3
  
  1-я армия 171, 173
  
  1-я пехотная дивизия 174
  
  Первая группа армий США (FUSAG) (вымышленная группа армий) 141, 168, 177, 194, 204, 212, 231, 233, 241, 242, 285
  
  3-я армия 341
  
  4-я пехотная дивизия 168, 235, 237
  
  6-я танковая дивизия 195
  
  16-й 283-й пехотный полк
  
  28-й дивизион 195
  
  82-я 173-я воздушно-десантная дивизия
  
  101-я 173-я воздушно-десантная дивизия
  
  Армейская служба снабжения 138, 194
  
  см. также под индивидуальным названием боя и операции
  
  Посольство США, Лиссабон 28–32, 68
  
  USAAF 177, 225, 226
  
  Пляж Юты, Нормандия 168, 173, 174, 184, 219, 233
  
  V оружие 163, 208, 209–16
  
  Варела (фиктивный испанский полицейский в Лиссабоне) 61
  
  День Победы, 8 мая 1945 г. 248, 249
  
  Венесуэла 260–1, 262–8, 269, 281
  
  Инцидент Венло, 1939 год 121, 200
  
  Вир, Река, Нормандия 184
  
  Вадхэм, Операция, 1943 г.124
  
  Военное министерство, Великобритания 139, 143, 157
  
  Валлийский национализм, фиктивные субагенты и 16, 102, 124, 292
  
  Уэст, Найджел 258–61, 269, 270–1, 280, 281, 283
  
  Визенталь, Симон 275
  
  Дикий, Ноэль 142
  
  Уайльд, Оскар 41
  
  Уильямс, Гвилим ('GW') 16, 17
  
  Уилсон-Баро, Джульетта 263, 264, 271, 272, 273
  
  Уилсон, Питер 271
  
  Вингейт, Рональд 142, 206, 207
  
  Виш, генерал Теодор «Тедди» 151, 187, 225–6
  
  Волчье логово (военный штаб Гитлера на Восточном фронте) 166
  
  Вольф, Вернер 222–3
  
  Цоссен, Германия 200, 203, 207
  
  Благодарности
  
  Большое спасибо Мавис Бэти, Найджелу Уэсту, Арне Мольфентер и Джульет Уилсон-Баро за то, что они поделились со мной своими мыслями об этой замечательной истории.
  
  Ана Домингес Рама показала себя отличным исследователем и помощником при изучении лабиринтов городских архивов Барселоны. Выражаю благодарность Энрике Мурильо, находчивому и находчивому за помощь.
  
  Найджел Джонс и Роджер Мурхаус дали полезную справочную информацию и советы по вопросам Второй мировой войны, за что я им очень благодарен.
  
  Мой отец, Джон, радостно покинул пенсию и стал моим научным сотрудником на протяжении большей части написания книги. Благодарю за его вклад и советы.
  
  Спасибо также Лизе Абенд, Сабине Керн, Франсиско Чентофанти, Уильяму Райану, Д. Е. Мередит, Майку Айви и Гийсу ван Хенсбергену.
  
  Эта книга, вероятно, не была бы написана без поддержки Питера Эттедги, который с самого начала разделял мое восхищение историей Гарбо. Прошло много лет с момента нашего первого разговора об этом в кафе на террасе на площади Каталонии, и вот, наконец, мы здесь. Gràcies .
  
  Все в Random House были очень любезны и терпеливы. Спасибо всем присутствующим. Мэри Чемберлен остается лучшим редактором-редакторомможно было пожелать. И Дженни Углоу, как всегда, изящно помогала в этом.
  
  Я благодарен Питеру Робинсону за его неизменную поддержку и полезные советы.
  
  И, наконец, Salud, por todo .
  
  Выберите библиографию
  
  Основные источники
  
  Муниципальный район Барселоны (городской архив Барселоны)
  
  Харрис, Томас, Гарбо, шпион, спасший день высадки , с введением Марка Симана, 2000 г.
  
  Interviú (испанский новостной журнал) №№ 435–440: интервью с Хуаном Пухолем, 1984 г.
  
  Дневники Гая Лидделла (редактор Найджел Уэст), два тома, 2005
  
  Национальный архив, Кью, хранит файлы от KV 2/39 до KV 2/42 и от KV 2/63 до KV 2/71; КВ 2/101 и КВ 2/102
  
  Пухоль Гарсия, Хуан и Уэст, Найджел, Операция Гарбо , 1985 (переиздано в 2011 году)
  
  TV3 (каталонский телеканал): интервью с Хуаном Пухолем, 1984 г.
  
  Другие источники
  
  Эмброуз, Стивен Э., Шпионы Айка: Эйзенхауэр и шпионское учреждение , 1981 (изд. 2012 г.) Гражданские солдаты: от пляжей Нормандии до капитуляции Германии , 1997 г. (изд. 2002 г.)
  
  
  Эндрю, Кристофер, Защита королевства: официальная история MI5 , 2009 г.
  
  Бейли, Родерик, Забытые голоса Дня Д , 2009
  
  Бэйти, Мэвис, Дилли , 2009
  
  Бивор, Энтони, День Д: битва за Нормандию , 2009 Париж после освобождения (с Артемисом Купером), 1994 (изд. 2007)
  
  
  Беннет, Ральф, Ультра на Западе , 1979 (издание 2009 г.)
  
  Блэкер, Сесил, Обезьяний бизнес , 1993
  
  Блант, Энтони, введение в каталог Томаса Харриса для художественной выставки в Институте Курто, 1975 г.
  
  Бренан, Джеральд, Литература испанского народа , 1951 (изд., 1976)
  
  Бристоу, Десмонд, Игра кротов: обман офицера МИ-6 , 1993 г.
  
  Бернс, Джимми, Папа-шпион , 2009
  
  Картер, Миранда, Энтони Блант , 2001
  
  Кейв Браун, Энтони, Телохранитель лжи: необычайно правдивая история, стоявшая за Днем Д , 1975 (изд. 2002 г.)
  
  Коллинз, Ларри и Лапьер, Доминик, Париж горит?, 1965 (изд. 1991)
  
  Коули, Роберт (ред.), Что, если? , 1999 г.
  
  Толпа, Терри, Обман Гитлера , 2008
  
  Даглиш, Ян, Гудвуд , 2005 г.
  
  Делмер, Сефтон, Поддельный шпион , 1973
  
  д'Эсте, Карло, Решение в Нормандии , 1983 (издание 2004 г.)
  
  Эллиотт, Джеффри, мастер-шпион , джентльмен , 2011 г.
  
  Форд, Кен, Дьепп 1942: прелюдия к Дню Д , 2003
  
  Fraguas, Rafael, Espías en la transición , 2003
  
  Джангреко и Мур (редакторы), День Д , очевидец , 2005 г.
  
  Гилберт, Мартин (редактор), Черчилль: сила слов , 2012
  
  Гендель, Майкл (редактор), Стратегический и оперативный обман во Второй мировой войне , 1987 г. (изд. 2004 г.)
  
  Гастингс, Макс, Оверлорд: День Д и битва за Нормандию 1944 , 1984 All Hell Let Loose , 2011
  
  Хауфлер, Херви, Шпионы, которых никогда не было , 2006
  
  Хескет, Роджер, Стойкость: кампания обмана в день "Д" , 1999.
  
  Холт, Фаддей, Обманщики: военный обман союзников во Второй мировой войне , 2004 г.
  
  Ховард, Майкл, Британская разведка во Второй мировой войне, Vol. 5 (Стратегический обман) , 1990
  
  Ирвинг, Дэвид, война Гитлера (онлайн-издание)
  
  Джеффри, Кейт, МИ-6: история Секретной разведывательной службы 1909–1949 , 2010
  
  Джонс, Р. В., Самая секретная война , 1978
  
  Хуарес, Хавьер, Хуан Пухоль, исповедь Гитлера , 2004 г.
  
  Кан, Давид, Шпионы Гитлера: немецкая военная разведка во Второй мировой войне , 1978 г. (издание 2000 г.)
  
  Киган, Джон, Шесть армий в Нормандии , 1982 (изд. 1992)
  
  Найтли, Филипп, Филби: мастерство КГБ , 1988 (изд. 2003)
  
  Левин, Джошуа, Операция «Стойкость»: история шпионской операции, спасшей «День Д» , 2011 г.
  
  Левин, Рональд, Ультра идет на войну , 1978
  
  Лочери, Нил, Лиссабон: война в тени Города Света 1939–1945 , 2011
  
  Макинтайр, Бен, Операция Mincemeat , 2010 Двойной крест , 2012
  
  
  Мастерман, Дж. К. Система двойного креста , 1972 (издание 1995 г.) На колесе колесницы: автобиография , 1975 г.
  
  
  Мескида, Эвелин, La Nueve , 2008
  
  Миллер, Рассел, Codename Tricycle , 2004
  
  Монтегю, Юэн, Beyond Top Secret U , 1977
  
  Филби, Ким, Моя тихая война , 1968 (изд. 2002)
  
  Пинчер, Чепмен, Слишком долго в секрете , 1984
  
  Пултон, Джек А., Обреченные на выживание , 1998
  
  Прадос, Джон, Normandy Crucible: решающая битва, которая сформировала Вторую мировую войну в Европе , 2011 г.
  
  Ранкин, Николас, Волшебники Черчилля: британский гений обмана 1914–1945 , 2008
  
  Рейнольдс, Майкл, Steel Inferno: I Panzer Corps in Normandy , 1997 (изд. 2009 г.) Адъютант дьявола: Йохен Пайпер, командир танковых войск , 1995 (изд. 2009 г.)
  
  
  Рипли, Тим, Стальной дождь , 2001
  
  Документальный фильм RNE (Radio Nacional de España) о Хуане Пухоле, декабрь 2012 г.
  
  Рос Агудо, Мануэль, La guerra secreta de Franco 1939–1945 (2002)
  
  Себаг-Монтефиоре, Хью, Enigma: битва за код , 2000
  
  Смит, Денис, Смертельный обман: реальная история операции Mincemeat (2010)
  
  Талти, Стивен, агент Гарбо: блестящий эксцентричный секретный агент, обманувший Гитлера и спасший День Д , 2012 г.
  
  Тревор-Ропер, Хью, «Проникая в секретную службу врага», неопубликованная лекция, прочитанная в Крайст-Черч, Оксфорд, 2002 г.
  
  ван дер Ват, Дэн, День Д, Величайшее вторжение: история народа , 2003 г.
  
  фон Лак, Ганс, командир танка , 1989 (изд. 2002)
  
  Уэст, Найджел и Царев, Олег, Драгоценности короны: британские секреты в основе архивов КГБ , 1998 г.
  
  Вестемайер, Йенс, Иоахим Пайпер: биография полководца Гиммлера , 2007 г.
  
  Уитли, Деннис, Планировщики обмана: моя тайная война , 1980
  
  Уингейт, Рональд, Не в центре внимания , 1959
  
  Залога, Стивен Дж., Кампания 194: освобождение Парижа 1944 , 2008
  
  Эта электронная книга является материалом, защищенным авторским правом, и ее нельзя копировать, воспроизводить, передавать, распространять, сдавать в аренду, лицензировать или публично исполнять или использовать каким-либо образом, за исключением случаев, специально разрешенных в письменной форме издателями, как это разрешено в соответствии с условиями, на которых она была приобретена или строго разрешено действующим законодательством об авторском праве. Любое несанкционированное распространение или использование этого текста может быть прямым нарушением прав автора и издателя, и виновные могут нести соответствующую ответственность по закону.
  
  ISBN Epub: 9781448137886
  
  Версия 1.0
  
  www.randomhouse.co.uk
  
  Опубликовано Chatto & Windus 2014
  
  2 4 6 8 10 9 7 5 3 1
  
  Авторские права No 2014 Джейсон Вебстер
  
  Джейсон Вебстер заявил о своем праве в соответствии с Законом 1988 года об авторском праве, промышленных образцах и патентах быть идентифицированным как автор этой работы.
  
  Впервые опубликовано в Великобритании в 2014 г.
  
  Чатто и Виндус
  
  Рэндом Хаус, 20 Vauxhall Bridge Road,
  
  Лондон SW1V 2SA
  
  www.randomhouse.co.uk
  
  Адреса компаний, входящих в группу The Random House Group Limited, можно найти по адресу: www.randomhouse.co.uk/offices.htm.
  
  Группа Рэндом Хаус Лимитед Рег. № 954009
  
  Запись в каталоге CIP для этой книги доступна в Британской библиотеке.
  
  ISBN 9780701187743
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"