Малден Майк : другие произведения.

Том Клэнси, линия прямой видимости

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Также Том Клэнси
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Эпиграф
  
  Основные персонажи
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Глава 66.
  
  Глава 67
  
  Глава 68.
  
  Глава 69
  
  Глава 70
  
  Глава 71
  
  72 стр.
  
  Глава 73
  
  Глава 74.
  
  Глава 75.
  
  Глава 76.
  
  Об авторах
  
  ТАКЖЕ TOM CLANCY
  
  ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
  
  Охота за красным октябрем
  
  Красный шторм поднимается
  
  Патриот Игры
  
  Кардинал Кремля
  
  Ясная и настоящая опасность
  
  Сумма всех страхов
  
  Без раскаяния
  
  Долг чести
  
  Исполнительные приказы
  
  Радуга Шесть
  
  Медведь и дракон
  
  Красный кролик
  
  Зубы тигра
  
  Живой или мертвый (с Грантом Блэквудом)
  
  Против всех врагов (с Питером Телепом)
  
  Заблокировано (с Марком Грини)
  
  Вектор угрозы (с Марком Грини)
  
  Власть командования (с Марком Грини)
  
  Поддержка и защита Тома Клэнси (от Марка Грини)
  
  Tom Clancy Full Force и Effect (от Марка Грини)
  
  Том Клэнси под огнем (Грант Блэквуд)
  
  Том Клэнси, главнокомандующий (от Марка Грини)
  
  Том Клэнси Долг и честь (Грант Блэквуд)
  
  Том Клэнси Истинная вера и верность (от Марка Грини)
  
  Контактное лицо Тома Клэнси (Майк Маден)
  
  Том Клэнси Сила и Империя (Марк Кэмерон)
  
  НЕФИЦИАЛЬНЫЙ
  
  Подводная лодка: экскурсия по ядерному военному кораблю
  
  Бронированная кавалерия: экскурсия по бронетанковому кавалерийскому полку
  
  Крыло истребителя: экскурсия по боевому крылу ВВС
  
  Морской пехотинец: экскурсия по морскому экспедиционному отряду
  
  В воздухе: экскурсия по воздушно-десантной оперативной группе
  
  Перевозчик: Экскурсия по авианосцу
  
  В бурю: командное исследование
  
  с генералом Фредом Фрэнксом младшим (в отставке) и Тони Кольцем
  
  Каждый человек - тигр: воздушная кампания войны в Персидском заливе
  
  с генералом Чаком Хорнером (в отставке) и Тони Кольцем
  
  Shadow Warriors: Внутри спецназа
  
  с генералом Карлом Стинером (в отставке) и Тони Кольцем
  
  Готов к битве
  
  с генералом Тони Зинни (в отставке) и Тони Кольц
  
  Название книги, Tom Clancy Line of Sight, автор, Майк Маден, выходные данные, GP Putnam's Sons
  
  NewPutnamLogo_20_.jpg
  
  GP P UTNAM ' S S ONS
  
  Издатели с 1838 г.
  
  Отпечаток ООО «Пингвин Рэндом Хаус»
  
  375 Hudson Street
  
  Нью-Йорк, Нью-Йорк 10014
  
  Penguin_Trade.jpg
  
  Авторское право No 2018 Поместье Томаса Л. Клэнси, младшего; Рубикон, Инк .; Джек Райан Энтерпрайзис, Лтд .; и Джека Райана Limited Partnership
  
  Penguin поддерживает авторские права. Авторское право подпитывает творчество, поощряет различные голоса, способствует свободе слова и создает яркую культуру. Благодарим вас за покупку авторизованного издания этой книги и за соблюдение законов об авторском праве, запрещая воспроизведение, сканирование или распространение какой-либо ее части в любой форме без разрешения. Вы поддерживаете писателей и позволяете Penguin продолжать издавать книги для каждого читателя.
  
  Данные каталогизации в публикации Библиотеки Конгресса
  
  Имена: Маден, Майк, автор.
  
  Название: Взгляд Тома Клэнси / Майк Маден.
  
  Описание: Прямая видимость | Серии: Роман Джека Райана-младшего; 4
  
  Идентификаторы: LCCN 2018010783 | ISBN 9780735215924 (твердая обложка) | ISBN 9780735215931 (epub)
  
  Сюжеты: LCSH: Райан, Джек младший (вымышленный персонаж) - фантастика. | Офицеры разведки - Художественная литература. | Похищение - фантастика. | БИСАК: ИСТИНЦИЯ / Саспенс. | ИСКУССТВО / Война и военное дело. | GSAFD: Саспенс-фантастика.
  
  Классификация: LCC PS3613.A284327 T64 2018 | DDC 813 / .6 — dc23
  
  Запись LC доступна по адресу https://lccn.loc.gov/2018010783
  
  п. см.
  
  Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются продуктом воображения автора, либо используются вымышленно, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, предприятиями, компаниями, событиями или местами является полностью случайным.
  
  Версия_1
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
   Также Том Клэнси
  
   Титульная страница
  
   авторское право
  
   Эпиграф
  
   Основные персонажи
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Глава 66.
  
  Глава 67
  
  Глава 68.
  
  Глава 69
  
  Глава 70
  
  Глава 71
  
  72 стр.
  
  Глава 73
  
  Глава 74.
  
  Глава 75.
  
  Глава 76.
  
   об авторе
  
  Европа сегодня - это пороховая бочка, а лидеры подобны мужчинам, курящим в арсенале. . . . Одна искра вызовет взрыв, который поглотит всех нас. Я не могу сказать вам, когда произойдет этот взрыв, но я могу сказать вам, где. Какая-нибудь проклятая глупость на Балканах вызовет это.
  
  ПРИСУТСТВУЕТ ОТТО ФОН БИСМАРКА НА БЕРЛИНСКОМ КОНГРЕССЕ, 1878 г.
  
  ОСНОВНЫЕ ПЕРСОНАЖИ
  
  ПРАВИТЕЛЬСТВО США
  
  Джек Райан: президент США
  
  Скотт Адлер: государственный секретарь
  
  Мэри Пэт Фоули: директор национальной разведки
  
  Роберт Берджесс: министр обороны
  
  Джей Кэнфилд: директор Центрального разведывательного управления
  
  Арнольд Ван Дамм: глава администрации президента Райана
  
  КАМПУС
  
  Джерри Хендли: директор Campus and Hendley Associates
  
  Джон Кларк: операционный директор
  
  Доминик «Дом» Карузо: Операционный директор
  
  Джек Райан-младший: операционный директор / старший аналитик
  
  Гэвин Биери: директор по информационным технологиям
  
  Адара Шерман: Операционный директор
  
  Бартош «Мидас» Янковски: Операционный директор
  
  Лизанн Робертсон: директор по транспортировке
  
  ДРУГИЕ ПЕРСОНАЖИ
  
  Доктор Кэти Райан: первая леди США
  
  Кемаль Топал: посол Турции в Боснии и Герцеговине
  
  Тарик Бркич: командующий, Аль-Каида на Балканах
  
  Шафик Валиб: капитан сирийской арабской армии
  
  Аслан Джабраилов: лейтенант Сухопутных войск Российской Федерации
  
  Аида Курич: Владелец, счастливых времен! Балканские Туры
  
  Эмир Юкич: Счастливых времен! главный операционный директор и гид
  
  Драган Колак: офицер, Агентство разведки и безопасности (OSA-OBA), Босния и Герцеговина
  
  1
  
  СЕМЬ УГЛОВ, ВИРДЖИНИЯ
  
  D
  
  р. Гусман потерла усталые глаза. Она стала врачом, чтобы лечить больных, а не составлять бесконечные отчеты. Но вот она была и печатала в нерабочее время.
  
  Опять таки.
  
  Независимо от того. Это была цена, которую она заплатила за бесплатную клинику для беднейших из бедных в этом районе, в основном иммигрантов.
  
  Она посмотрела на часы. Доставка задержалась. Как только он поступит, она закончит последний отчет о бюджете и отправится домой, чтобы немного передохнуть.
  
  Шум в задней комнате напугал ее. Она оторвалась от ноутбука и прислушалась.
  
  Ничего такого.
  
  «Скорее всего, опять крысы», - сказала она себе. Валовой.
  
  Она сделала мысленную пометку, чтобы завтра по пути сюда у Лоу было еще несколько ловушек.
  
  Она снова устроилась в своей таблице, ее мутные глаза сосредоточилась на пустых столбцах, которые ей все еще нужно было заполнить числами. Ее пальцы замерзли.
  
  Она почувствовала едкий привкус пота и наркотиков, прежде чем почувствовала лезвие у своего горла.
  
  Мужчина стоял позади нее. Схватил ее за волосы.
  
  «Лекарства в сейфе. Я не могу его открыть, - сказала она на испанском, ее родном языке.
  
  Голос позади нее рассмеялся. «Не хочешь наркотиков, сука», - сказал он по-английски. «Мы собираемся устроить вечеринку».
  
  Гусман прошептала молитву и прокляла ее за глупость. Она оставила заднюю дверь незапертой на время доставки. Это не означало никакой тревоги. Вот как он попал.
  
  И без тревоги, никакой помощи не было.
  
  Мужчина схватил ее за плечо и развернул стул. Он стоял над ней, сияя золотым зубом в испачканной никотином улыбке. Его голые, трепещущие руки были покрыты татуировками, но ее шокировал бритый череп. Вся его голова, от линии шеи вверх, была клубком синих чернил, с MS плеснул по горлу и 13 украшенных на лбе.
  
  Она узнала его. Он приехал на прошлой неделе, разбитый. Гепатит C и гонорея. Он назвал имя - Лопес, но не опознал. Она решила, что это подделка. Неважно. Он был болен, она была врачом. Она лечила его. Даже если от него ее и побежал мурашки по коже.
  
  Но сейчас?
  
  «Тебе не обязательно этого делать», - сказала она, напрягая голос.
  
  «Не обязательно. Хочу." Он улыбнулся. Он подошел ближе, прижав пряжку ремня к ее лицу. Он прижал лезвие к ее щеке. «И вы тоже. Если хочешь жить ».
  
  "Не таким образом."
  
  Мягкий свист сзади.
  
  Гангстер резко развернулся и вытащил из-под рубашки хромированный «Ругер» .357. Быстро. Настоящий стрелок.
  
  Но рука побольше была быстрее. Он схватил четырехдюймовую бочку и дернул ее вверх к потолку, затем наружу и прочь.
  
  Быстро, но недостаточно быстро.
  
  В запястье фейерверка сломались сухожилия, но его указательный палец ударился о взведенный спусковой крючок. Выстрел из магнума с оглушительным ревом выстрелил в потолочную плитку, перегрел ствол в правой руке здоровяка. Он не отпускал.
  
  Левая рука здоровяка врезалась в челюсть фейерверка, подкосив его колени. Он рухнул на пол, замерзнув.
  
  Все произошло в мгновение ока.
  
  У доктора Гусмана не было времени кричать, не говоря уже о помощи. Она широко раскрытыми глазами смотрела на мужчину, стоящего сейчас перед ней. Шесть футов сто девяносто фунтов сухих мышц. Черные волосы, голубые глаза.
  
  Все еще находясь в шоке, она могла только сказать: «Кто ты?»
  
  Мужчина заправил «Ругер» за пояс.
  
  «Меня прислала моя сестра Салли. С теми." Он указал на рюкзак на полу в нескольких футах оттуда, где он его поставил. «Антибиотики. Сказал, что тебе не хватает.
  
  «Доктор. Салли Райан?
  
  "Ага."
  
  «Тогда ты, должно быть, Джек Райан».
  
  Он пожал плечами и улыбнулся.
  
  «Младший».
  
  2
  
  ИДЛИБ, СИРИЯ
  
  Т
  
  Сирийский боец ​​стоял на крыше многоквартирного дома, прикрывая свои стареющие глаза от западного солнца, пока он наблюдал за детьми, играющими на улице семью этажами ниже. Они вспотели и смеялись в длинных тенях угасающего света, роясь за мячом, как пчелы, гоняющиеся за собакой, игнорируя призывы своих встревоженных матерей прийти и прибраться. Он улыбнулся.
  
  Дети везде одинаковые.
  
  Перемирие было милостью. «Слава Богу», - прошептал он себе. Он посмотрел на часы - нервная привычка. По угасающему свету он знал, что голос муэдзина раздастся в громкоговорителях, призывая магриба .
  
  Он был в ярости, когда командир его батальона, иракец, впервые объявил перемирие с этим мясником Асадом и его казначеями, безбожными русскими. Но последние девять недель дали им время отдохнуть и перегруппироваться с контрабандным оружием, едой,топливо, наличные. Теперь они были готовы ко всему, и их ракеты «Стингер» не позволяли устрашающим российским самолетам и вертолетам взлетать в небо. Все старшие командиры ан-Нусры находились здесь; даже эмир жил в Идлибе, всего в трех кварталах от него. Это было самое безопасное место в Сирии, пока длилось перемирие.
  
  Теперь война казалась далекой. Далекие, болезненные воспоминания. Столько крови. И для чего? Жизнь лучше смерти, не так ли?
  
  Он жаждал сигареты, даже после всех этих лет, но сигареты были харамом , и мужчин в его подразделении казнили за их курение. «Но, может быть, крепкий кофе после магриба» , - подумал он, его глаза следили за тем , как одетые в черное женщины выбегают на улицу, хлопают в ладоши и кричат, пытаясь загнать смеющихся детей в свои дома.
  
  Начался азан , сильный голос звал верующих. Знакомые слова согревали его душу. Сегодня ночью мечеть будет заполнена.
  
  Он взял винтовку и направился к лестнице. Возможно, война действительно закончилась, и эти дети наконец-то познали мир.
  
  Слава Богу.
  
  В девяти милях к югу от ИДЛИБА
  
  По лицу капитана Валиба стекала капля пота, несмотря на то, что над головой взорвался кондиционер. Сирийский капитан смотрел на монитор перед собой, его правая рука держалась возле главной кнопки запуска.
  
  Монитор подтвердил готовность компьютеров управления огнем шести размещенных ракет-носителей TOS-2 Starfire. рядом, каждая из них состояла из семидесятитрубных ракетных пусковых установок, установленных на тяжелобронированном шасси танка Т-14 «Армата», и все они были связаны с его командным пультом.
  
  Он и майор Гречко сидели на своих постах внутри тесной БМП-3К, мобильного командного пункта Валиба. Формально российский майор был только советником на сегодняшней операции. Но на самом деле Гречко оценивал боевые возможности Валиба вместе с новой системой TOS-2 Starfire.
  
  Валиб украдкой взглянул на сидящего у порога лейтенанта Аслана Джабраилова. Молодой широкоплечий чеченец был командиром взвода спецназовцев, охранявших его подразделение. В бледно-серых глазах этого человека и привычном десятимиллиметровом глоке на бедре был свирепый интеллект. Чеченцы были свирепыми, жестокими бойцами - особой породы, лучшими на войне, по крайней мере, на его стороне. Джабраилова боялись.
  
  Майор в последний раз проверил приемник ГЛОНАСС - русскую версию GPS - вместе с лазерным лучом наведения. «Нацеливание подтверждено. Стрельба свободна, капитан.
  
  Валиб в нерешительности поправил усы большим и указательным пальцами.
  
  «Что-то не так, капитан?» - спросил Гречко.
  
  Валиб был сирийским патриотом. У него не было проблем с убийством террористов, особенно иностранных. В эти дни сирийскую «гражданскую войну» вели все, кроме сирийцев. Но все они были всего лишь доверенными лицами американцев и русских, которые с радостью принесли сирийский народ в жертву своим амбициям сверхдержавы.
  
  Он ненавидел их всех, особенно сегодня.
  
  «В Идлибе нет мирных жителей, капитан», - сказал Гречко. «Только бандиты Аль-Нусра, женщины, которые их разводят, идети, которые становятся либо бандитами, либо заводчиками. Это демографическая война. Мы должны бороться соответственно ».
  
  Это была не та война, в которой добровольно вызвался участвовать Валиб. Он никогда не мог представить, что ужасное оружие под его командованием будет использовано для убийства невинных людей.
  
  Но если он не подчинится приказу Гречко, русский вытащит из кобуры свой девятимиллиметровый пистолет Грач, забрызгает мозгом стальной корпус БМП и просто прикажет одному из лейтенантов Валиба на другой машине стрелять.
  
  Ничего не будет достигнуто, кроме того, что Валиб будет мертв в обмен на несколько минут передышки для обреченных мирных жителей.
  
  Он ненавидел себя. Он ненавидел эту войну.
  
  Но он еще больше ненавидел бессмысленную смерть.
  
  «Просто проверяю вращение гироскопа номер одиннадцать», - сказал Валиб. Удобная ложь. "Хорошо пойти."
  
  «Тогда вы можете запускать. Продолжайте немедленно ». Свисающие бульдожьи глаза Гречко сузились.
  
  "Да сэр." Валиб щелкнул предохранительной крышкой на кнопке запуска и ткнул ее, прежде чем он смог передумать.
  
  Мгновенно сработали твердотопливные двигатели французской конструкции 122-миллиметровых ракет. Рев был устрашающим, как крик самого Бога, даже внутри машины управления на холостом ходу. Каждые полсекунды из ствола вылетала еще одна ракета длиной девять с половиной футов. Хриплый хор смерти.
  
  Тридцать пять секунд спустя все 420 ракет были запущены, подняв в воздух почти пятнадцать тонн термобарических боеприпасов. Главный компьютер управления огнем ТОС-2 координировал время и траектории пуска таким образом, чтобы все боеголовки достигли цели одновременно, что позволило избежать братоубийства боеголовок и усилить эффект взрыва.
  
  Гречко жадно смотрел на свой монитор, на котором транслировалась прямая видеотрансляция с созданного Израилем воздушного беспилотника «Форпост-М», кружащего высоко над Идлибом, который также служил лазерным лучом наведения для ракет.
  
  «В любую секунду», - сказал Гречко, ухмыляясь. «Пора сжечь этих тараканов».
  
  Но Валиб не хотел этого видеть. Он уже был снаружи, отдавая приказы своим людям, которые изо всех сил старались подготовиться к быстрому передислокации «стреляй и беги» - единственной защите от контрбатарейного огня, реальной или воображаемой.
  
  Валиб шагал сквозь вздымающиеся облака выхлопных газов и мусора, все еще кружащиеся в воздухе, ярость и стыд застыли в его глазах.
  
  Лейтенант Джабраилов стоял у командирской машины, с интересом изучая сирийского капитана.
  
  ИДЛИБ, СИРИЯ
  
  Ракеты TOS-2 Starfire с лазерным наведением попали в зону поражения площадью двести восемьдесят квадратных метров - около восьми густонаселенных городских кварталов. С новой системой наведения можно было добиться гораздо более жесткой схемы, но это привело бы к гораздо меньшим потерям.
  
  Каскад грохочущих боеголовок выбросил облака горючего топлива, смешанного с мелкодисперсным алюминием, фугасным тэном и газом этиленоксидом, на открытые улицы. Зажигательные облака также проникали сквозь трещины и щели почти каждой мечети, многоквартирного дома и магазина в районе восьми кварталов. Подвалы, чердаки, кухни, туалеты и спальни наполняются токсичной смесью за наносекунды, не оставляя негде спрятаться.
  
  Затем взорвались синхронизированные по времени рассеивающие заряды обычных взрывчатых веществ внутри боеголовок, превратив взрывной туман в пылающее плазменное облако. Несколько человек, стоявших снаружи и ближайших к точкам столкновения, были мгновенно сожжены.
  
  Им повезло.
  
  Ударная волна, вызванная взрывом, вызвала первую волну разрушений, создав давление в тысячи фунтов на квадратный дюйм - достаточное, чтобы разрушить корпус подводной лодки времен Второй мировой войны. Те, кто изначально не был убит ударной силой волн избыточного давления, сильно пострадали. Конечности были оторваны или сломаны; разрыв альвеол и бронхиол в легких; эмболы, образовавшиеся в коронарных и мозговых артериях; кишечник перфорирован; структуры внутреннего уха были раздроблены; глаза были вырваны из орбит.
  
  Разрушительная сила расширяющихся волн избыточного давления разбивала стены, разбивала окна, разбивала двери. Сам город превратился в шрапнель, бросая осколки горящего кирпича, стекла, дерева и железа сквозь огненные ветры, разрывая мягкие ткани и обнаженную плоть.
  
  И все же это было еще не самое худшее.
  
  Порошок алюминия в расширяющемся плазменном облаке замедлил скорость его горения, что привело к полному потреблению атмосферного кислорода. Это создало как массивный вакуум, так и огненный шар с температурой почти 3000 градусов по Цельсию - в два раза выше точки плавления стали. Но наибольшие разрушения вызвал вакуум.
  
  Здания и другие сооружения, которые все еще стояли, не имели защиты от быстро формирующегося отрицательного давления, равного своей противоположности по энергии и силе, порождающему огненные ветры ураганной силы. Визжащих выживших раздавили тоннами осыпающегося мусора, закопали заживо в подвалах, распяли на кресте.раздробленные бревна, пронзенные скрученным металлом. Все, кто остался жив в развалинах, в последние несколько минут задыхались, задыхаясь, как карп, в поисках кислорода, которого больше не было.
  
  На улицах больше не было смеющихся детей.
  
  Последний из термобарических боеприпасов сгорел, как только начались взрывы газовых магистралей, бензобаков и других горючих материалов в городах, в результате чего горящие обломки и все еще живые тела под ними превратились в ад неугасимого огня.
  
  В считанные секунды тысячи погибли и тысячи пострадали. Через несколько часов погибнет и множество выживших раненых.
  
  Это был взрывной эквивалент тактического ядерного устройства, но полностью обычный и совершенно законный в соответствии с международными договорами.
  
  Это тоже был Ад на Земле.
  
  3
  
  БЕЛЫЙ ДОМ, ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  J
  
  Ак Райан-младший налил себе остатки тушеной говядины по-бургундски, землистой и жирной, соскребая миску, выуживая последний кусок несладкого мяса.
  
  "Еще, сынок?" - спросила доктор Кэти Райан.
  
  «Всегда, но достаточно двух порций», - сказал Джек-младший. Это было его любимое блюдо, и его мать приготовила его лучше, чем кто-либо другой. Сегодня вечером были только Джек и его родители - близнецы были в экологической поездке на заболоченные земли Вирджинии в течение следующих трех дней, а его старшая сестра дежурила в больнице, поэтому она не могла присоединиться к ним.
  
  Джек и его родители сидели за круглым столом в частной столовой Первой семьи, ранее известной как гостевая комната принца Уэльского, прежде чем Жаклин Кеннеди преобразовала ее в ее нынешнюю функцию для своей молодой семьи. Кэти Райан переделала его в переходном стиле Мастера, отдав предпочтениечистые линии и прочная функциональность оригинального американского искусства.
  
  «Надеюсь, вы оставили место для яблочного пирога», - сказала она, вставая.
  
  "Ты шутишь, что ли?" - сказал Джек. Яблочный пирог его матери был его любимым десертом на все времена. Его подозрения росли. "Какой повод?"
  
  «Нужен ли матери особый повод, чтобы готовить для сына?» она сказала.
  
  «Когда мать так же занята, как и ты, да, ей нужна особая причина».
  
  «У меня не было возможности увидеть тебя навсегда, и ты скоро уезжаешь в Европу. Я знал, что единственный способ доставить тебя сюда - это подкупить тебя домашней едой. Кроме того, я люблю этим заниматься ». Она взглянула на мужа с очками для чтения на кончике носа, его мысли были похоронены в папке на обеденном столе. «Разве это не так, дорогая?»
  
  Старший хмыкнул. "Какие? Ага. Ужин был отличным. "
  
  Кэти нахмурилась. «Привет, дружище. Что интереснее нас? »
  
  Старший продолжал смотреть на файл. «Я бы сказал вам, но у вас нет разрешения».
  
  Кэти Райан вскочила со стула и плюхнулась на колени мужа, обняв его за шею. Она наклонилась к его уху, тяжело шепча. «Ви умеет заставлять вас говорить, господин президент».
  
  Старший засмеялся, закрыл папку, снял очки и обнял тонкую талию жены. Двое обменялись взглядами. Он прошептал ей на ухо. Она хихикнула и ударила его. Много лет, много любви. Они были такими же устойчивыми и прочными, как дубовый стол Стикли, вокруг которого все сидели.
  
  Младший смотрел, как они треплются, как пара резвых подростков. Самая известная силовая пара в мире. Его отец, возможно, был величайшим президентом своего поколения, проявляя самоотверженное руководство во имя национальных интересов во всех кризисах в городе, печально известном своими безжалостными, самовозвеличивающими амбициями. Его мать была блестящим врачом и несла обязанности первой леди с достоинством и изяществом. Она была опорой его отца.
  
  Но для Джека они были просто мамой и папой.
  
  Он снова почувствовал себя маленьким ребенком, сидящим за знакомым столом, но в хорошем смысле. Как ни усердно они работали, семья всегда была для них на первом месте. Джек знал, что какой бы силой, честью или добродетелью он ни обладал, он получил их от этих двоих. Он им завидовал. Ему и Юки пришлось положить конец их зарождающемуся роману; их графики и карьера были слишком сложными, и Skype просто не справлялся. В его личной жизни это становилось до боли знакомым. Он уже ощущал пустоту отсутствия Юки, хотя их роман был кратким. Его мать и отец поженились, когда достигли возраста Джека. Черт, Джон Кларк, вечный воин, был женат много лет, и одна из его дочерей была замужем за Дингом. Даже кузен Джека Дом и Адара были вместе. Казалось, что никто в кампусе не страдает от стабильных отношений с точки зрения производительности.
  
  Так что с ним было не так?
  
  Все трое Райана встали и убрали со стола, унося посуду на кухню. Старший приготовил кофе без кофеина, пока Кэти подавала пирог, а Джек достал из морозилки ванильное мороженое. Это была небольшая кухня, но вполне подходящая для Первой Семьи в тех немногих случаях, когда они готовили для себя. С одними из лучших поваров страныдоступны круглосуточно, а два старших Райана работали больше, чем на полную ставку, приготовление еды дома было редкой роскошью.
  
  Десять минут спустя Джуниор соскреб со своей тарелки последний кусок яблока Гренни Смит и засунул его в рот, смакуя сладкий и острый кусочек - таким, каким он его запомнил.
  
  «Я бы хотела, чтобы ты сбрил эту ужасную бороду», - сказала его мать. "Я скучаю по твоему лицу."
  
  «Просто сохраняю правду», - сказал Джек. Он не сказал ей, что изменил свою внешность, чтобы люди не догадывались. В конце концов, он был сыном этих двух знаменитых людей, и поскольку они много работали, чтобы держать своих детей подальше от внимания, он был далеко не так известен, как некоторые могли подумать.
  
  Но он также не был полностью анонимным, поэтому каждые шесть месяцев он делал дополнительный шаг, чтобы причесать волосы в другом направлении или отрастить их, или позволить бороде или усам маскировать. Иногда он даже носил контактные линзы, чтобы изменить цвет глаз.
  
  После последней неудачной операции он подумал о том, чтобы выглядеть аккуратно, как биржевой маклер, каким он был в некотором роде. Но отсутствие растительности на лице заставляло его чувствовать себя немного незащищенным, даже если иногда безопаснее было спрятаться на виду. Он решил оставить бороду, но подстриг ее.
  
  Внимание Старшего было снова приковано к его секретной папке.
  
  «Еще кусок пирога?» Кэти спросила своего сына.
  
  "Нет, спасибо. С меня довольно." Младший улыбнулся. "Это было идеально. Спасибо." Он отхлебнул остатки кофе и поставил чашку. «Что ж, мне нужно идти. У меня есть самолет, чтобы успеть завтра ».
  
  «Вы уезжаете в бывшую Югославию, верно?» - спросила Кэти.
  
  «Сначала в Лондон, затем в Любляну, Словения».
  
  «Я слышал, что там красиво».
  
  «Это на южной границе Австрии, недалеко от побережья Адриатического моря. Вы получите Альпы и океан по одной низкой цене ».
  
  «Присылайте фотографии, конечно. Хотя мне любопытно. Какой финансовый интерес там есть у Hendley Associates? »
  
  Старший снова взглянул на очки на носу. Его жена ничего не знала о Кампусе - специальной команде «черной стороны», в которой также служил Джек. Все, что она знала, это то, что Джек был аналитиком в финансовой фирме «белой стороны» Hendley Associates, которая финансировала специальные операции Campus за счет своих весьма успешных инвестиций и фидуциарных услуг.
  
  «Там есть компания, которая хочет провести IPO на NASDAQ, и они наняли нас для проведения предварительных финансовых отчетов».
  
  «Звуки . . . скучно, - сказала Кэти.
  
  «Числа рассказывают историю, если ты умеешь их читать», - предложил Сеньор. Он посмотрел на Джека. «В этом отношении у финансового анализа есть свои особые преимущества . . . и риски ».
  
  Младший улыбнулся двусмысленности. Джерри Хендли отвечал за кадровые решения и не всегда сообщал президенту, когда его сына отправляли на опасную операцию. Джек тоже.
  
  «Насколько я знаю, единственный риск в Словении - это съесть слишком много кремового торта».
  
  Отец Джека улыбнулся. "Хорошо знать." Он вернулся к чтению.
  
  Лишь горстка людей знала, что это была идея президента создать фирму или что это был его друг, бывший сенатор Джерри Хендли, который руководил обеими сторонами компании. Кампус был частной разведывательной организацией, созданной для выполнения секретных операций, которые обычные правительственные учреждения не могли или не хотели выполнять, выполняя функции по усмотрению президента.
  
  В идеальном мире Кампус не должен существовать, но дисфункциональное болото недобросовестных личных интересов, известное как Вашингтон, округ Колумбия, было значительно хуже, чем идеальным, даже по оценке его самых скудных жителей. В представлении президента DC был одним гигантским венгерским кластерным танцем, со случайными прерываниями ясности и цели, но только тогда, когда национальные интересы были должным образом переданы и поняты прихорашивающимися павлинами на Холме.
  
  «Итак, мне было интересно, не могли бы вы сделать мне одолжение, пока вы были там», - сказала Кэти.
  
  "Конечно. Назови это."
  
  Кэти подошла к стулу в углу, где находилась коричневая кожаная папка. Она подняла его и отнесла обратно к столу. Она вытащила папку с файлами и положила ее перед Джуниором, прежде чем сесть сама.
  
  «Я вычищал некоторые из моих старых медицинских карт от Джона Хопкинса и наткнулся на это».
  
  Джек открыл папку, датированную 1992 годом. Внутри жесткой зеленой обложки была фотография его матери, на двадцать шесть лет моложе, в белом докторском халате, держащей на руках маленькую девочку со светящимися голубыми глазами и светлыми волосами, ухмыляющуюся в камеру. . Ну один голубой глаз. Другой был сильно забинтован.
  
  «Ее зовут или звали Аида Курич. Ей было всего три года, когда ее привезли ко мне на операцию на глазу из-за осколочного ранения. Это было во время войны ».
  
  "Какая война?" - спросил Джек. «Из того, что я помню, читал, в Югославии их было несколько после распада в 1991 году».
  
  Старший закрыл свое дело. «Ваша мать имеет в видуБоснийская гражданская война, когда сербы, хорваты и мусульмане боролись друг с другом за независимость - и выживание. Вы знаете термин «этническая чистка»? »
  
  Джек кивнул. "Конечно. Одна группа людей пытается истребить другую. Зло ".
  
  «Ну, Босния - это место, где был изобретен этот термин. Гражданские войны - худшее. Это был самый кровопролитный конфликт на европейской земле со времен Второй мировой войны - даже хуже, чем вторжение на Украину несколько лет назад. По некоторым оценкам, сто сорок тысяч югославов погибли из-за того, что ООН и европейцы затянули их. Чтобы положить конец этому, потребовались авиаудары НАТО ».
  
  «Если два моих помешанных на истории могут уделить немного времени, я бы хотел закончить свой рассказ об Аиде, если можно».
  
  «Извини», - сказали оба Джека.
  
  «Как бы то ни было, каким-то чудом мне удалось спасти ее глаз и зрение. После войны родители забрали ее домой, в Боснию, но вскоре перестали писать мне ». Кэти начала плакать. «Я видел эти ее голубые глаза во сне тысячу раз, и я не могу сказать вам, сколько свечей я зажег для нее за эти годы. Иногда, когда я смотрел в глаза твоей сестры Салли, я видел ее. Не знаю, почему Аида так на меня подействовала, но она повлияла, и мне в конце концов пришлось ее отпустить. Но вчера, когда я снова увидел этот файл, во мне что-то всколыхнулось, и я не могу перестать думать о ней ».
  
  Кэти снова открыла свой кожаный фолиант и достала запечатанный конверт. «Мне было интересно, было ли у вас свободное время, пока вы были там, не могли бы вы найти способ добраться до Сараево, найти ее и отдать ей это для меня».
  
  Она передала его Джеку. Только имя Аиды, написанное изящной и аккуратной рукой его матери, было на пустом конверте.
  
  "Вы пытались найти ее адрес в Google?" - спросил Джек.
  
  Кэти пожала плечами. «Конечно, но Курич - распространенное имя, и оно не очень помогло. Facebook ничем не лучше - или Twitter, если на то пошло ».
  
  «ФБР - величайшее детективное агентство в мире, а вы замужем за боссом. Почему бы им не позвонить? »
  
  «Это личное дело. Я не собираюсь просить мужа использовать общественные ресурсы для моей личной выгоды ».
  
  «Ну, я не получаю зарплату от правительства, так что я счастлив это делать. Я всегда хотел побывать в Сараево. Я слышал, это удивительный город с богатой историей ».
  
  Старший кивнул. «Да, конечно, много истории».
  
  Как советник президента Дурлинга по национальной безопасности, Старший видел фотографии и из первых рук читал отчеты о зверствах со всех сторон, когда вспыхнули войны в 1991 году. Он призывал Дурлинга к действиям, но европейцы сказали американцам отступить, пообещав чтобы справиться с вещами на их стороне. Три года спустя японский летчик-самоубийца врезался в здание Капитолия США во время совместного заседания Конгресса, убив сотни людей, в том числе президента Дарлинга, судей Верховного суда и многих других, за чем вскоре разразилась новая война на Ближнем Востоке. К тому времени новоиспеченный президент Райан уже ничего не мог поделать с ситуацией в Югославии. Тем не менее, многие пострадали и умерли напрасно, и Старший все еще чувствовал себя виноватым за то, что Соединенные Штаты не пытались остановить это в одностороннем порядке, когда оно только началось.
  
  - повторил старший почти шепотом. «Много истории».
  
  «Ты уверен, что не против, дорогая?» Кэти спросила своего сына. «Ненавижу беспокоить».
  
  «Это совсем не беспокоит, мама. Будет очень весело ».
  
  4
  
  ХАМА, СИРИЯ
  
  L
  
  Иутенант Джабраилов следовал за капитаном Валибом, когда он кружил над автомобилем TOS-2 Starfire, припаркованным во дворе рядом с мечетью, защищенный от любопытных американских глаз, вращающихся в космосе над головой компьютерной маскировочной сеткой. Сетка рассеивала палящий солнечный свет, льющийся с неба, - долгожданная передышка. Большой чеченец был на голову выше худощавого сирийца. У обоих были пистолеты в кобуре. Валиб отпустил троих российских военнослужащих на обеденный перерыв, пока они вдвоем проводили досмотр автомобиля.
  
  «Я рассмотрел ваше предложение, лейтенант».
  
  "А также?" - спросил чеченец.
  
  Валиб опустился на колени в пыли, проверяя одну из пластин гусеницы на протекторе. Или притворяется.
  
  «Ваш . . . командир. Он надежный? "
  
  «Так же надежен, как и ты».
  
  Валиб снова встал, лицом к Джабраилову. "Имея в виду?"
  
  Большой чеченец огляделся. Они были одни. Он все равно понизил голос и пожал плечами. «То есть, с тех пор, как мы в последний раз разговаривали, меня не приставляли к стене и не стреляли. Так что я тебе доверяю. И я полагаю, это означает, что вы мне доверяете. Я ручаюсь за своего командира своей жизнью ».
  
  Глаза Валиба сузились, снова оценивая человека. «Вы ручаетесь за наши жизни».
  
  "Понял."
  
  «И у тебя нет никаких сомнений в том, что мы сможем это осуществить?»
  
  «Если бы это было так, я бы здесь не стоял». Джабраилов снова огляделся. «И вы уверены, что хотите сделать это? От него нет пути назад ».
  
  Лицо Валиба ожесточилось. «Настолько точно, что я когда-либо знал. Я скорее умру, чем поверну назад. Ты сомневаешься во мне? »
  
  Чеченец покачал головой. «Я верю твоей ненависти, брат. И воля Аллаха ».
  
  «Тогда мы больше не будем об этом говорить. И я все еще твой капитан, а не твой брат ».
  
  "Да сэр. Когда вы предлагаете переехать? »
  
  «Чем раньше, тем лучше», - сказал Валиб. Он повернулся и продолжил свой вялый осмотр. «До следующей пожарной операции, через тринадцать дней».
  
  "Как насчет сегодняшнего вечера?"
  
  Валиб резко развернулся. "Сегодня ночью? Как это вообще возможно?"
  
  Джабраилов позволил себе легкую ухмылку. «Все уже устроено».
  
  «Вы слишком уверены в себе, лейтенант. Вы не могли знать, каким будет мой ответ. Я сам не знал этого еще час назад ».
  
  «Я видел, что случилось с вами при запуске, капитан». Джабраилов потемнел. «Не так давно я видел то же самое в себе». Но так же быстро просветлел чеченец. «И я также знал, потому что Аллах сказал мне, что это был Его план».
  
  «Вы имеете в виду план вашего командира, не так ли?»
  
  «Мой командир - слуга Всевышнего, как и я». Чеченец улыбнулся. «Как и вы, капитан».
  
  «Возможно», - сказал Валиб. «Мы узнаем достаточно скоро».
  
  - Тогда что именно вы предлагаете на сегодня вечером?
  
  Следующие пятнадцать минут они говорили размеренным шепотом, осматривая громадное шасси танка с прикрепленным вверху гигантским ракетным ящиком, делая вид, что проверяют наличие признаков повреждений или необходимого обслуживания. Любой, кто наблюдал за ними издалека, не подумал бы о них и не обратил бы внимания на короткие салюты, которые они возвращали благодарным охранникам, возвращаясь на свои посты.
  
  Два заговорщика разошлись, каждый в своем направлении, их решительные шаги ускорились с безотлагательностью проклятых.
  
  ЗДАНИЕ ПРЕЗИДЕНТСТВА, САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Посол Турции потягивал крепкий черный боснийский кофе из чашки тонкого костяного фарфора. Его улыбающиеся глаза сияли за очками в стальной оправе над острым, характерным носом и густыми, но хорошо подстриженными усами с серым оттенком, как и его волосы, хотя теперь он был почти лысым. Это придавало послу Топалу довольно приятный, но совиный вид, что соответствовало его репутации терпеливого и вдумчивого дипломата.
  
  Он сидел за столом напротив боснийского президента, мусульманина, местные жители называют боснийцами. Фактически, этот человек был всего лишь одним из трех боснийских президентов. Если верблюд был лошадью, созданной комитетом, то президентство Боснии было трехглавым верблюдом; коллективный глава государства. В его состав вошли три президента: этнический хорват, этнический серб и босняк. Но такова была тайна и компромисс, который управлял загадкой этой этнически и культурно разделенной республики. По крайней мере, три главы президента были единомышленниками - пока.
  
  Топал согласился на скромную должность в маленькой, но неспокойной республике по ряду причин, одной из которых было его увлечение ее сложной политикой и управлением. Босния и Герцеговина - для краткости «Босния» - была нацией, состоящей из двух политических образований, таких как государства: Федерация Боснии и Герцеговины, в основном с этническими хорватами и мусульманами; и Республика Сербская, где проживают в основном этнические сербы. Босния была продуктом европейского замысла в конце боснийской войны, чтобы сформировать мирную либерально-демократическую республику между этими тремя отдельными, но враждебными группами. Пока что эксперимент в какой-то мере удался.
  
  Тем не менее, в последние несколько лет, примерно в то время, когда Топал принял пост посла, этнонационалистические фракции каждой группы начали агитировать за независимость друг от друга. В последние месяцы по всей Боснии произошли небольшие повстанческие акции, которые, по всей видимости, были совершены возрождающимися этническими ополченцами. Слоган-граффити распыляли на правительственные здания, разбивали витрины магазинов, сжигали автомобили. К счастью, в результате хулиганства никто не пострадал или не погиб - по крайней мере, пока.
  
  Сербы, хорваты и боснийцы были одинаково активны в социальных сетях, выражая текущие и исторические обиды друг на друга, одновременно заявляя о моральном превосходстве против «фанатиков», которые их «притесняли». Местные инациональные политики со всех сторон начали поднимать свои соответствующие этнонационалистические флаги в надежде воспользоваться растущими трениями. Это произошло даже тогда, когда национальная полиция и силы безопасности активизировали свои усилия по выявлению и преследованию террористических операций внутри страны.
  
  Высшее руководство национальных политических партий вместе с каждым из трех боснийских президентов - номинальными главами своих партий - разработали уникальный план по сдерживанию нарастающей волны в прошлом году. Они приказали провести референдум о национальном единстве в тот же день, что и предстоящие общенациональные выборы, всего через шесть недель. Идея заключалась в том, чтобы показать, что подавляющее большинство боснийцев - православных сербов, хорватов-католиков и боснийцев-мусульман - предпочитают оставаться единой объединенной демократией. Была надежда, что успешный референдум обуздает рост националистических сил и, что не случайно, обеспечит легкое переизбрание действующих партий, которые его спонсировали.
  
  Первоначальное объявление было с энтузиазмом встречено либеральными демократами всех мастей и широко поддержано в опросах общественного мнения, особенно среди деловых кругов. Если бы Босния имела хоть какую-то надежду на вступление в ЕС в ближайшем будущем, ей пришлось бы продемонстрировать, что это стабильная, функционирующая и плюралистическая демократия.
  
  Религиозные лидеры всех трех конфессий даже подписали совместное письмо в поддержку референдума, в котором высказывались за сохранение национального единства как практического акта веры в Бога и друг друга.
  
  Но в последующие месяцы опросы общественного мнения начали разворачиваться в противоположном направлении, особенно в связи с эскалацией местного насилия. Теперь был реальный шанс, что референдум о единстве провалится. В противном случае Босния, несомненно, распалась бы. КакиеКазалось, что в прошлом году безболезненное, продуманное решение превратилось в социальный и политический кризис первого порядка сегодня.
  
  Это объясняет, почему боснийский президент, сидящий перед ним сегодня днем, был так взволнован, подумал Топал. Великолепная мечеть Али-паши вырисовывалась в ярком осеннем солнце в большом окне за столом президента.
  
  «Меня не волнует, что они говорят. Это не акт религиозного возрождения », - сказал президент. Он имел в виду недавно объявленную литургию сербского православного возрождения. Круглое, гладко выбритое лицо президента краснело с каждым словом. «Это политический акт, чистый и простой, призванный сорвать референдум о единстве. И Иванович - сербский президент Боснии - знает это. И все же он хочет присутствовать. Что он думает?
  
  Топал поставил чашку с блюдцем на маленький столик перед ним. «Какой выбор есть у президента Ивановича? Епископ является его епископом, а его православные граждане голосуют. Если он отойдет от Обновления, похоже, что он играет в политику. Кроме того, две недели назад никто из нас не думал, что это проблема. Я не виню президента Ивановича. Я думаю, что здесь играют другие силы ».
  
  «Как и я. И мы оба знаем, кто».
  
  До службы сербского православного возрождения оставалось всего несколько недель. Когда епископ Сараево первоначально объявил о проведении богослужения и литургии на открытом воздухе на олимпийском футбольном стадионе Сараево епископом Сараево для местной митрополии, предполагалось, что в нем примут участие не более нескольких сотен или, возможно, не более нескольких тысяч человек. Как и большинство европейцев, средний боснийец - серб или другой - обычно больше увлекался своей местной футбольной командой, чем исповеданием своей религии.
  
  Но по заявлению патриарха Сербской Православной Церкви - гражданина Сербии из нации Интерес к Сербии, а не к Республике Сербской в ​​Боснии начал расти. Но именно заявление патриарха Московского, главы Русской Православной Церкви, что он также будет присутствовать, зажгло огонь очевидного обновления веры. По последним оценкам, тридцать тысяч православных сербов со всего региона теперь планировали заполнить стадион, многие из которых приехали за границу с Сербией.
  
  «Я не сомневаюсь, что это разжигает сербский национализм», - сказал президент. «И если сербы воодушевятся, то же самое и с хорватами-католиками, не говоря уже о моем собственном народе».
  
  Топал покачал головой. «Демократия не может пережить политику идентичности. Боснийцы должны в первую очередь и всегда думать о себе как о боснийцах. В вашей стране уважают все религии, все имеют равные права, и царит мир. Но все это окажется под угрозой, если этническая идентичность превзойдет демократические идеалы ».
  
  Президент откинулся на спинку стула, сомкнув пальцы. «Если Босния распадется, снова будут проблемы, как в старые времена». Его круглое лицо потемнело, переполненное болезненными воспоминаниями о войне геноцида.
  
  «Моя страна поддерживает Вас, г-н Президент, и всех боснийцев, особенно наших мусульманских братьев и сестер. Я считаю, что мы продемонстрировали нашу приверженность вам и вашей демократии ». Топал был достаточно политическим, чтобы не упоминать сотни миллионов турецких лир, которые его правительство вложило в Боснию за последнее десятилетие, в основном под руководством Топала.
  
  «Турция - наш лучший друг, и мы благодарны за вашу неизменную приверженность. Оба наших правительства понимают экзистенциальный кризис, который представляет несостоявшаяся боснийская демократия. Национализм здесь будет только распространяться, и неизбежным результатом станет региональная нестабильность. Если хорваты и боснийцы чувствуютнаходясь под угрозой, другие страны - даже НАТО - могут вмешаться против сербов, чтобы предотвратить новый геноцид ».
  
  Топал вздохнул. "Да. И если сербам угрожает опасность, русские вмешаются от имени своих славянских собратьев, чтобы компенсировать свою неспособность защитить Сербию от НАТО во время югославских войн ».
  
  «НАТО против России снова?» Президент вздохнул. «Мы говорим о Третьей мировой войне».
  
  «Это было бы катастрофой, поэтому мое правительство готово служить вам и Референдуму о единстве любым возможным способом». Топал с улыбкой наклонился вперед. «Ободрись, мой друг. Босния еще не умерла. Я уверен, что силы демократии восторжествуют. А кто знает? Возможно, услуга Продления приведет к чему-то позитивному. Обновление веры может быть хорошим делом ».
  
  «Учитывая историю моей страны, я не такой оптимистичный, как вы. Но я благодарю вас за ваши заверения и дружбу ».
  
  Президент встал, как и Топал. Они пожали друг другу руки. Турецкий посол мельком увидел в окне стаю краснокрылых птиц, синхронно летящих над высоким минаретом. Он улыбнулся про себя.
  
  Действительно, хорошая примета.
  
  5
  
  ХАМА, СИРИЯ
  
  грамм
  
  Тяжелый ботинок Речко раздавил дроссельную заслонку крохотного джипа УАЗ, его плохо обслуживаемая подвеска раскачивала его на сиденье, как боб на кубинской мараке. УАЗ бросал пыль и гранитную стружку в петушиный хвост позади него, кружась по извилистым изгибам карьерной дороги с такой скоростью, с какой только позволял напряженный четырехцилиндровый двигатель. Он яростно ругался, сжимая шестерни в крутых спиральных поворотах, его фары отражались в извилистом лабиринте крутых стен карьера, когда он мчался к дну ямы.
  
  Его ботинок сломал тормоз, и джип резко остановился перед тяжелыми стальными дверями склада боеприпасов, глубоко врезанными в толстые стены гранита. Это было в высшей степени необычное место для хранения боеприпасов, поэтому оно не входило в американские или израильские списки воздушных целей и было хорошо скрыто от наблюдения с высоты. Стены из железобетонабыли дважды защищены под несколькими сотнями тонн карьера, создавая практически непробиваемый щит для взрывчатого содержимого внутри.
  
  Гречко выскочил из джипа в облаке пыли и пронесся мимо припаркованного сбоку большого крытого грузовика КАМАЗ 6x6. Фары джипа осветили темные брызги крови на одной из приоткрытых стальных дверей, подтвердив его худшие опасения. Телефонный звонок Валиба прервал его вечер его любимой талантливой контрактной шлюхой, рыжей украинской девушкой с высокими скулами и низкой самооценкой. Но панический голос капитана подавил ярость Гречко и убедил его, что сирийец не в себе, и нужна твердая русская рука, чтобы взять на себя ответственность.
  
  Глаза Гречко привыкли к тусклому свету внутри склада. Длинный след крови и пыли вел от дверного проема к Валибу, который стоял на коленях рядом с распластанным на полу телом. Гречко тоже опустился на колени рядом с телом, рассматривая молодое лицо. Один из русских гвардейцев, ефрейтор. Гречко не мог вспомнить его имени. Разрез на горле мертвого мальчика представлял собой широкую кровавую улыбку под его гладко выбритым подбородком.
  
  «Что, черт возьми, здесь произошло, капитан?»
  
  «Этот один мертв, вместе с двумя другими, еще дальше». Валиб встал, когда Гречко нежно положил руку на немигающие глаза молодого капрала и закрыл их.
  
  Гречко вскочил спиной к Валибу. «Мы достанем ублюдков, которые это сделали!»
  
  Он внезапно заметил, что десятки ящиков со 122-миллиметровыми ракетами исчезли из дальней стены. Он указал на пустые места. Остальная часть помещения была завалена ящиками с220-миллиметровые термобарические ракеты, необходимые для системы TOS-1A Sunfire, все еще действующей в стране.
  
  «Валиб! 122-е! »
  
  "Да, я знаю. Они ушли. Один из Шмелей, - сказал Валиб, имея в виду RPO-A Bumblebee, термобарическую ракету, запускаемую с плеча.
  
  «Немедленно начните инвентаризацию. Я позвоню в службу безопасности… Гречко развернулся и потянулся за мобильным телефоном.
  
  Пистолет Валиба был направлен на него.
  
  "Нет надобности. Я точно знаю, сколько ракет было взято ».
  
  Глаза Гречко расширились от ярости. «Ты предательское дерьмо!»
  
  Валиб врезался прикладом своего пистолета в центр широкого лба Гречко, сломав кожу. Из раны хлынула кровь. Россиянин пошатнулся от удара, но не упал. Он вытер кровь с глаз тыльной стороной волосатой руки, ошеломленный и недоверчивый. Его разум очистился, и он с криком бросился в горло Валибу своими толстыми пальцами. Но сириец был готов к нему, снова ударив по макушке черепа майора стальным прикладом пистолета. Гречко застонал, когда его колени подогнулись, и его голова ударилась о бетон с тошнотворным стуком, как спелая дыня, упавшая на жаркий летний тротуар.
  
  Валиб убрал пистолет в кобуру.
  
  «Почему ты просто не застрелил его?» - спросил Джабраилов в дверях.
  
  - крикнул Валиб через плечо, все еще глядя на Гречко. "Здесь? Ты хочешь встретить своих дев, когда твое мужество будет приготовлено, а лицо будет жареным, как фалафель? »
  
  Чеченец усмехнулся. «Нам нужно переехать».
  
  Валиб плюнул на русского. «И последнее, лейтенант, тогда мы можем идти».
  
  
  
  -
  
  D
  
  Жабраилов ехал на тяжелом грузовике на запад по двухполосной асфальтовой ленте, когда безлунное небо позади них вспыхнуло ослепляющим светом.
  
  Валиб сидел в кабине с ружьем. Он посмотрел на часы. Таймер сработал отлично. Он представил себе толстые стальные двери бункера, плавящиеся, как масло, под иссушающим факелом раскаленных добела газов, и взрывное пламя, безвредно истощающее карьер, опаляя акры только гранита и пыли без единой жертвы среди гражданского населения.
  
  Валиб не только уничтожил остальной термобарический арсенал, но и нашел способ замести следы. От трупов не осталось бы ничего - даже пепла - или каких-либо намеков на то, что ящики с ракетами, которые они несли в грузовике, были украдены. Все пропавшие без вести сотрудники - российские охранники, Гречко, Джабраилов и он - будут считаться убитыми в результате нападения израильского Сайерета Маткала или иранских спецназовцев отряда Кудс. Русские не допустили бы аварии.
  
  Впервые за долгое время Валиб был счастлив. Это произошло благодаря убийству Гречко собственными руками. Это его удивило. Он был артиллеристом, а не пехотинцем. Он никогда раньше не убивал в гневе или на близком расстоянии. До сегодняшнего вечера он не был уверен, сможет ли он это сделать. Но убить разъяренного ублюдка было потрясающе легко, и было приятно заставить охранников под дулом пистолета загрузить тяжелые ракетные ящики, прежде чем яростный клинок Джабраилова сбросил их, как зарезанных ягнят. Валиб тоже не чувствовал себя виноватым. В мести была сладость, которой он не ожидал.
  
  И сегодняшняя ночь была только началом.
  
  Он улыбнулся.
  
  «Что-нибудь смешное, брат?» - спросил Джабраилов.
  
  «Русские, вероятно, наградят нас медалями отваги за нашу славную жертву».
  
  «Хорошо бы медаль», - пошутил чеченец. «Жаль, что мы не можем его собрать».
  
  «Гречко тоже».
  
  Мысль о том, что голова русского разбивается о бетон, снова заставила Валиба улыбнуться. Возможно, Джабраилов все-таки был прав. Возможно, они действительно исполняли волю Аллаха. Валиб никогда не знал, как выжить при первом контакте с врагом. Одно это было чудом.
  
  Теперь все фигуры были в игре. Пока охранники блокпоста впереди были подкуплены, как и обещали, они будут дома бесплатно. Иностранный чеченец - жестокий и маловероятный союзник - пока что сдержал свое слово. Когда началась настоящая работа, Валиб с нетерпением ждал встречи с этим таинственным командиром Джабраилова.
  
  Валиб, без сомнения, теперь изменился. Мужчина на задании.
  
  Но сделало ли это его моджахедом?
  
  Валиб снова посмотрел на часы. Они даже опередили график. «Мы доберемся до берега до восхода солнца».
  
  «Иншаллах», - сказал чеченец.
  
  Валиб похлопал между ними по тяжелому черному футляру «Пеликан» - объекту даже большему, чем другое украденное ими устройство или даже боеприпасы, сложенные на крытой кровати позади них. "Да, в самом деле."
  
  Иншаллах.
  
  6
  
  АХТОПОЛЬ, БОЛГАРИЯ
  
  я
  
  Это был скромный дом с бесценным видом, высоко на гребне земли, уходящей в Черное море.
  
  Владимиру Васильеву принадлежало гораздо больше домов, гораздо более величественных и с еще более великолепными видами на всю Европу, но Болгария была домом, и он хотел здесь умереть.
  
  Каждое утро Васильев просыпался от мерцающего восхода солнца над темно-винным морем, и свет лился через его стеклянное окно. Рассвет был не столько обещанием грядущего дня, сколько сверкающим напоминанием о том, что ему удалось пережить еще одну ужасную ночь. Еще один день, чтобы осуществить его последнее и последнее желание.
  
  Невысокая контрактная медсестра из Ганы сменила катетер с практичной экономией, не улыбаясь и не хмурясь, выполняя интимную задачу. Ее большая грудь натянулась на ее обтягивающем зеленом халате, который с трудом удерживал ее огромные ягодицы. Именно такая женщинаВасильев одобрил. Еще год назад он бы взял ее с соблазнением икры осетровского осетра и прекрасным шампанским на своей яхте, или, если бы она сопротивлялась его чарам, изнасиловал бы ее, пока она плакала. Но сегодня утром он не чувствовал шевеления в чреслах, несмотря на то, что ее руки в перчатках ласкали его вялое мужское достоинство.
  
  Она закончила свою работу, сняла перчатки и вымыла руки антисептическим гелем, прежде чем спросить его, не нужно ли ему что-нибудь еще на нервном, веселом английском.
  
  Васильев покачал своей огромной головой, его иссохшие щеки были покрыты белой щетиной. Его плоть была бледно-серой и коричневой с пятнами родинок, как шляпка гриба. У него не было аппетита, только неутолимая жажда из канюли, непрерывно выдувавшей кислород в нос. Его чуть не утонули в питьевой жидкости. Он мог только успокоить пересохшее горло кусочками льда из большой чашки на столе рядом с ним.
  
  «Он уже здесь?»
  
  Медсестра кивнула. «Он прибыл пятнадцать минут назад. Я думал, ты предпочитаешь, чтобы он подождал, пока ...
  
  «Пошлите его сейчас же». Он слишком много платил ей, чтобы быть вежливым.
  
  "Конечно."
  
  Васильев приподнял свою кровать с помощью пульта дистанционного управления, когда появился его номер два, высокий чех - судетский немец из Рудных гор, по сути, - с хрупкой, пожелтевшей кожей, как старый пергамент. Пожизненный курильщик был всего на пять лет моложе Василева и, несмотря на свой трупный вид, был здоров как бык. Ни дня в больнице за все годы, что Васильев знал.
  
  Чех сел на стул возле кровати, сняв войлочную зеленую тирольскую шляпу. «Владимир, как ты себя чувствуешь сегодня утром, мой старый друг?»
  
  «Прошлой ночью мне снилось, что мое тело было полно крабов, которые вырезали мне кишки своими гигантскими красными клешнями».
  
  Чех покачал головой, нахмурившись. «Моя жена умерла от рака. Я знаю, как это должно быть больно ».
  
  «Выпейте бутылку аккумуляторной кислоты, а затем выбейте коробку кровельных гвоздей, и тогда у вас может появиться представление о том, насколько это болезненно».
  
  "Мне очень жаль."
  
  «Нет, это не так. Тебе легче, что ты не в этой постели, а я сижу в том кресле.
  
  Васильев вздрогнул от внезапной боли. Он нажал кнопку морфия в руке, снова приняв дозу. Эффект был все меньше и меньше. Когда боль наконец утихла, он спросил: «Какие новости для меня относительно Родоса?»
  
  Глаза чеха на мгновение опустились, он задумчиво потрогал красное перо, заправленное в ленту шляпы.
  
  Васильев знал, что это плохой знак.
  
  - Боюсь, все равно не повезло.
  
  "Удача? Удача тут ни при чем. Насколько сложно убить человека, запертого в тюремной камере? »
  
  «Американская тюремная камера», - возразил чех. - Причем федеральный. А он бывший сенатор, поэтому за ним пристально следят ».
  
  «Вам не нужно больше удачи, - сказал Васильев. «Вам нужно больше денег. Увеличьте награду. Получите пять миллионов долларов ».
  
  «Это много денег».
  
  «У меня не так много терпения. Завтра я лечу в парижскую клинику.
  
  «Тогда пять миллионов». Чех приподнял бровь. «Как долго тебя не будет?»
  
  «По крайней мере, два месяца. Но какой у меня выбор? »
  
  «Это умный ход. И это Париж ».
  
  - Ба, - сказал Васильев, махнув жилкой рукой. «Это медицинское учреждение в пригороде, заключенное в карантинную клетку без каких-либо гарантий успеха. Тем не менее, мой врач говорит, что без этого нового экспериментального лечения мне бы повезло прожить еще шесть месяцев ». Старый болгарин подмигнул. «Он чуть не нассал в штаны, сказав мне об этом, так что я подозреваю, что было бы меньше».
  
  «Вы будете отлично разбираться. Я читал об этом лечении CAR T. Это новейшая западная медицина ».
  
  Расследование чеха вызвало у него и отчаяние, и надежду. Отчаяние, потому что революционное лечение оказалось чрезвычайно эффективным в педиатрических испытаниях рака крови. Лечение удалило естественные Т-клетки пациента, борющиеся с раком, и генетически преобразовало миллионы других в маленькие самонаводящиеся ракеты, нацеленные на конкретный рак при повторном введении в организм. Теоретически у Васильева был отличный шанс. Это означало, что тираническому правлению старого убийцы будет еще больше лет, а сам он не станет моложе.
  
  Единственная надежда чехов заключалась в том, что другие клинические испытания солидных взрослых опухолей, таких как требовал Васильев, были неоднозначными. Был шанс, что болгарский мясник все-таки не выживет. Безумие со списком убийц Василева закончится, и власть Чеха может начаться.
  
  «За полмиллиона долларов в месяц мне это обходится? Со мной все должно быть более чем хорошо, - хрипя от напряжения, сказал Васильев. Он озорно ухмыльнулся. «С этим« чудодейственным »лечением, может быть, я буду жить вечно».
  
  «Ничто не доставит мне большего удовольствия». Чех внутренне вздрогнул, но улыбкой скрыл свое презрение.
  
  Зацикленность Василева на списке убийц граничила с безумием. Это стоило Железному Синдикату миллионы, потеря нескольких жизненно важных активов и ненужное внимание властей штата. К счастью,их организация за несколько лет до этого проникла в полицию и службы безопасности большинства промышленно развитых стран, сорвав расследование деятельности Iron Syndicate. В противном случае все они могут быть уже в тюрьме или мертвы.
  
  Если бы он был главным, подумал чех, он бы отказался от списка убийц еще до того, как он начался. Месть сама по себе вредна для бизнеса. Но чех смирился со своей судьбой. Пока цели живы и Васильев дышит, список будет сводить все к минимуму, исключая гораздо более важные возможности для бизнеса.
  
  Чех ненадолго подумал об убийстве своего болгарского повелителя, когда это безумие обрушилось на него, но быстро отклонил эту идею. У Василева была система личной безопасности, которая сводилась к «взаимно гарантированному уничтожению». Если Васильев умрет по какой-либо подозрительной причине раньше своего времени, секретная сеть убийц отомстит за его смерть, нацелившись в первую очередь на чеха, наследника желанного престола, даже если он не виноват. Это побудило чехов гарантировать безопасность Василева любой ценой.
  
  Единственное другое решение, чтобы положить конец безумию Василева со списком убийц, было закончить работу как можно быстрее, пока она не погубила их всех.
  
  Васильев усмехнулся. «Ты хороший друг и хороший лжец. Когда вы возьмете бразды правления в свои руки, синдикат будет в надежных руках ».
  
  Чех кивнул в знак признательности. "Спасибо."
  
  Болгарка потемнела. «Но знай: Родос должен умереть раньше меня. Или иначе ».
  
  Чех мрачно кивнул, и та маленькая надежда, которую он терял. "Я понимаю."
  
  Смерть Родоса была достаточно очевидной. Его действительно беспокоило «или иначе». Это было загадочное обещание Василевапротянуть руку даже из могилы и убить его и всех, кого он любил, если он провалит это последнее задание.
  
  Он боялся Василева больше, чем любого другого человека, которого он когда-либо знал, живого или мертвого, несмотря на их десятилетия дружбы. Его умирающим боссом был бывший глава «Бюро убийств» - очень секретного отдела убийств в рамках ныне несуществующего Болгарского комитета государственной безопасности. Талант Василева к убийству превосходил только его неистовая месть тем, кто либо предал его, либо подвел.
  
  Вместе он и Васильев сформировали Железный Синдикат в конце холодной войны вместе с несколькими другими товарищами из других служб безопасности в бывших советских республиках, превратив свои убийственные навыки и ресурсы разведки в обширную преступную сеть, которая теперь включала многих западных коллег. . Васильев с самого начала вел их всех, а на очереди чех.
  
  Но только если он выполнит это последнее задание.
  
  «А последний человек? У нас есть имя? » - спросил Васильев.
  
  Чех наклонился вперед, улыбаясь. "Да. Мы узнали об этом всего два дня назад ».
  
  "Это кто?"
  
  Чех сказал ему. Кроме того, работодатель этого человека и прямая связь с Тервелом Звездевым, приемным сыном Василева, в прошлом году зарезали и расстались, как кошачий корм. Американцы обнаружили, что куски его убитого тела бродили в кувшине для кимчи - какая-то дурацкая шутка.
  
  Никто, связанный с ужасной смертью Звездева, теперь не смеялся.
  
  Васильев составил список тех, кого он считал ответственными за смерть Звездева, в том числе северокорейца, которого расстреляло его собственное правительство по не имеющему отношения к делу делу. чем через неделю после того, как Звездева нашли. Неспособность отомстить корейцу взбесила Василева и только сделала убийство остальных участников списка более насущным для него, а, следовательно, и для всей организации. Десять уже были уничтожены. Осталось только двое. Родос и этот последний человек.
  
  Глаза Василева расширились от надежды. "А также?"
  
  Чех замялся, его улыбка застыла. «У нас есть его офис, его дом и даже его любимый ресторан под постоянным наблюдением».
  
  «И он еще жив?» Васильев внезапно закашлялся, первым из длинных, зазубренных слез от лая тюленя и хрипов в горле, когда из его пораженных раком легких хлестала желтая мокрота. Чех помог ему сесть, когда лицо Василева покраснело, длинные струйки вязкой слюны стекали с его толстой нижней губы.
  
  Чех потянулся к пластиковому подносу возле кровати и поднес его ко рту Василева, стараясь не вырвать себя, наблюдая, как старый болгарин срыгивает в сосуд сгустки кровавой слизи.
  
  В дверях внезапно появилась медсестра из Ганы, ее глаза расширились от беспокойства. "Все в порядке-"
  
  "УБИРАЙСЯ!" Васильев кричал на нее, отбивая пластмассовый поднос, разбрасывая жидкую грязь по полу, едва не задев ее.
  
  «Я вернусь позже», - кротко предложила она и выскочила из комнаты.
  
  Васильев задыхался от напряжения. Чех осторожно опустил его обратно на кровать, затем потянулся за салфеткой, чтобы вытереть рот мужчины, но Васильев оттолкнул его руку.
  
  «Я хочу, чтобы он умер», - сказал Васильев, его грудь тяжело вздымалась. Его налитые кровью глаза безучастно смотрели на дальний горизонт бескрайнего моря.
  
  Чех аккуратно вытер салфеткой мокроту с собственной руки. «Мужчина путешествует. Он мог быть где угодно ...
  
  Налитые кровью глаза Васильева сузились. Он все еще задыхался. «Я хочу его голову . . . в коробке . . . в моих руках . . . до того как я умру."
  
  «У меня есть наши лучшие люди».
  
  «К черту своих лучших людей . . . и пошел на хуй . . . если вы этого не сделаете . . . сделай это. "
  
  "Я понимаю."
  
  Васильев схватил чеха за лацкан рукой с пятнами печени и притянул к себе.
  
  «Сделай это для меня . . . пожалуйста . . . Я вас очень прошу . . . а потом . . . Синдикат . . . это твое."
  
  «Даю слово».
  
  Ненависть снова сузила умирающие глаза. Он притянул чеха еще ближе. «Да . . . вы будете. Или вы пострадаете за это ».
  
  Васильев снова закашлялся и нажал кнопку морфия.
  
  «Я позову медсестру».
  
  Чех бросился к двери, втайне надеясь, что это последний из Василева, но он знал лучше. Неугасимая ненависть этого человека была сильнее даже метастазирующего рака. Ему оставалось только завершить проклятый список.
  
  Прикончите сенатора Родса.
  
  И убить Джека Райана-младшего.
  
  7
  
  РЯДОМ ВУЧЕВО, РЕСПУБЛИКА СРПСКА, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Т
  
  В туристическом фургоне было восемь счастливых немцев, двадцатилетних любителей активного отдыха, в том числе двое молодоженов. Он мчался на юг по двухполосной асфальтовой дороге на разрешенной скорости, буксируя прицеп с десятью прочными речными байдарками. По обе стороны от асфальтированной дороги виднелись заросшие лесом холмы; зазубренные пики Динарских Альп вырисовывались вдалеке к югу.
  
  Тридцатилетний водитель Эмир Юкич был боснийцем из Сараево и несколько лет возил ищущих приключений туристов к своему любимому месту на реке Дрина. Фактически, он был главным двигателем Happy Times! Балканские туры. За годы работы в компании он возил пассажиров на юг, до греческого порта Пирей недалеко от Афин, и возил туристов на север, в Австрию, чтобы кататься на лыжах.туристические пакеты. Он знал дороги и села, горы и реки своей родной страны как свои пять пальцев. Его блестящие темные глаза, заразительная бородатая улыбка и энциклопедические познания в истории Боснии сделали его фаворитом среди туристов: у него было больше постоянных клиентов, чем у любого другого водителя, работающего в самой успешной туристической службе региона.
  
  Эмир держал руль двумя руками, но поднял руку и помахал движущемуся к ним полноприводному автомобилю - двум молодым сербским полицейским, которых он знал по имени. Буквально на прошлой неделе он взял их на каяках с парой местных девушек, вместе с бутылками игристого вина и жареными сосисками на хибачи, которые он хранил сзади. Все бесплатно, конечно. Проходя мимо, двое полицейских улыбались и светили фарами, смеющиеся немецкие туристы не подозревали о дружеском обмене мнениями.
  
  Километром спустя Эмир притормозил, выехав на грунтовую дорогу, которая вела к широкому плоскому берегу у реки. Это был второй день их тура на байдарках, и группа знала, как это делать. Все, включая Эмира, вытащили свое снаряжение; натянули гидрокостюмы, защитные жилеты и шлемы; и начал разгружать штабеля байдарок и ставить их у воды.
  
  Две немецкие девушки, высокие и мускулистые, потянулись за креплениями на байдарке на самых высоких ступенях прицепа. «Пожалуйста, только не тот», - вежливо попросил Эмир. «Я не хочу, чтобы тебе было больно». Он был ниже их обоих, и у него был мягкий голос, который противоречил его коренастому боксерскому телосложению. Они с радостью подчинились, когда он помог им выгрузить ту, что чуть ниже, подтверждая то, что знал каждый турист в этом районе: боснийцы были самыми дружелюбными людьми на земле.
  
  Через несколько минут все они плыли по мягко текущему бирюзовая вода, Эмир впереди с обещаниями горячих обедов и холодного пива, ожидающих их на пляже в шести километрах вниз по реке.
  
  Как только они сделали первый поворот, к фургону подъехала потрепанная зеленая «Шкода Октавия». Молодой человек в синей футболке Denver Broncos и коричневых грузовых шортах выскочил из пассажирского сиденья и забрался в туристический фургон. Спустя несколько мгновений он вытащил фургон и трейлер с одинокой байдаркой обратно на асфальт и направился на север шесть километров к другой грунтовой дороге, ведущей в деревню в глубине леса на противоположной стороне гор, ограничивающих дорогу.
  
  За рулем «Шкоды» был еще один босняк, хорошо ухоженный, лет тридцати с лишним; учитель химии, который иммигрировал в Германию и вернулся в прошлом году, оставив в безопасности жену и двух маленьких дочерей.
  
  Он держал фургон на небольшом расстоянии от трейлера. Кирпичи C-4, упакованные в каяк на задней части прицепа, не взорвались бы без детонатора из-за уникальной природы химических связей внутри взрывчатого вещества и большого количества инертного связующего агента. Если C-4 отскочить от тротуара или даже поджечь, он не взорвется. Только быстрое вливание высокой энергии из взрывающегося шнура детонатора или капсюля могло разорвать эти химические связи, высвободив огромные запасы энергии внутри соединения при сильном извержении. Сочетание стабильности и смертоносности в таких пластиковых взрывчатых веществах сделало их очень любимыми всеми борцами за свободу во всем мире, особенно его группой. Пройдет совсем немного времени, и отгрузка будет использована с пользой.
  
  Еще меньше опасений вызвали десять килограммов афганского героина премиум-класса, упакованные в каяк. В пятьдесятдолларов за грамм на улицах Германии, что составило полмиллиона долларов - приятное дополнение к их операционному бюджету.
  
  Но все же он был осторожным человеком и не выжил так долго, не приняв мер предосторожности.
  
  Иншаллах.
  
  АЭРОПОРТ ХИТРОУ, ЛОНДОН
  
  Джек давно не думал о Поле Брауне, понял он, когда десять часов назад садился на рейс «Юнайтед» из Даллеса в Лондон, а теперь снова подумал о нем, когда входил в терминал аэропорта Хитроу. Он и Пол приземлились здесь для стыковочного рейса с Сингапуром в прошлом году и провели большую часть долгого и разочаровывающего дня в этом самом терминале, ожидая ремонта механических частей и пропавшего экипажа, который, наконец, решит свои проблемы.
  
  Джерри был прав. Пол был парнем, которого стоило узнать. Джеку было просто жаль, что он его больше не знал.
  
  Толпы пассажиров, проходящих мимо него по пути к выдаче багажа, понятия не имели, что дородный бухгалтер пожертвовал собой, чтобы мировая экономика не рухнула в ту бурную ночь, и спас жизнь Джека. Джек теперь твердо верил, что большая часть истории человечества состоит из таких неписаных глав, полных безымянных героев, известных только Богу, и немногих избранных, которые воочию были свидетелями их жертв.
  
  Пол заслуживал лучшего, чем мимолетная мысль от него. Джек вспомнил потраченные впустую часы, которые они провели в Хитроу. Джек пожалел, что использовал это время в прошлом году, чтобы сбежать в город и увидеть Исабель, бывшую возлюбленную, с которой он познакомился во время иранского командования - еще одни отношения, обреченные наих соответствующие карьеры. Джек всегда ставил свою страну превыше своих личных желаний, но когда-нибудь в его списке первыми были жена, дом и пара детей.
  
  Джек подумал об этом, когда готовился к посадке в Даллес. Завтра, когда он приземлился, ему предстояла еще одна длительная остановка, и он решил не повторять одну и ту же ошибку дважды.
  
  Пока бортпроводник читал лекцию о том, как правильно пристегнуть ремень безопасности, Джек открыл страницу Исабель в Facebook. То, что он увидел, было похоже на удар в живот. Изабель прижимала к себе новорожденную дочь, стоя рядом со своим красивым англо-иранским мужем, оба сияли. Поразительная пара. На мгновение Джек представил, что это он стоит рядом с ней на этой фотографии.
  
  Джек быстро пролистал ее сообщения. Его разочарование быстро исчезло. Похоже, она вышла замуж за стойкого парня, банкира с безупречной репутацией. Похоже, двое из них строили удивительную совместную жизнь. «Молодец», - прошептал Джек. Он был искренне счастлив за нее.
  
  Он начал размещать заметку на ее странице, поздравляя ее со всем, но дважды подумал над этим. Нет смысла ставить ее в неловкое положение, когда ей, возможно, придется объяснять мужу что-то, что, очевидно, больше не имело значения.
  
  Джек выключил телефон, чувствуя себя немного более чем глупо, даже если искал ее. Почему он решил, что они могут просто продолжить с того места, где остановились?
  
  Через несколько часов и несколько пальцев Maker's Mark в долгом перелете через Атлантику ему пришла в голову блестящая идея связаться со старым профессором из Джорджтауна, который сейчас преподает в Лондонской школе экономики. Он послал доктору Патрику Костелло сообщение, и его- радостно ответил его бывший учитель. Они назначили место и время для встречи в Лондоне.
  
  Как только Джек прошел таможню, он запихнул свою ручную кладь в шкафчик в багажном отделении и схватил такси, чтобы совершить сорокиминутную поездку по городу. У него было шесть часов, прежде чем ему нужно было вернуться к терминалу, и он был полон решимости наслаждаться каждой минутой этого.
  
  8
  
  Т
  
  Узкая пешеходная улица была заполнена медленно движущимся парадом протестующих, скандирующих против завтрашнего визита госсекретаря США Скотта Адлера. Джек не знал, что Скотт, один из ближайших советников его отца, должен был читать лекции на престижном факультете международных отношений Лондонской школы экономики.
  
  Джек проверил свои iWatch. Он был как раз вовремя. Он протолкнулся к двери школы с высокими арками, где фаланга нервных полицейских сдерживала воинственную толпу. Протестующие всех мастей и оттенков размахивали знаками и выкрикивали лозунги против американского империализма, хищнического капитализма, тэтчеризма ( правда? - спросил себя Джек), привилегий белых и множества других жалоб альтернативных левых.
  
  Подобные слоганы были типичными для студенческих городков в наши дни, даже в Европе. Некоторые из них были истинно верующими, но он видел свою долю в Джорджтауне, и большинство из них были позерами, которые предпочитали протестовать, а не выполнять тяжелую работу по изменению мира к лучшему. И для слишком многих изэтим недовольным, особенно парням, такая демонстрация добродетели была разработана, прежде всего, для повышения их шаткого социального статуса и, возможно, даже для того, чтобы получить секс.
  
  Когда Джек приблизился к дверному проему, сержант полиции показала ему свою ладонь, чтобы заблокировать вход. «Бизнес со школой, сэр?»
  
  В этот момент он увидел знакомую улыбку и копну серебряных волос доктора Костелло, когда он шагнул через стеклянную дверь.
  
  "Джек! Так приятно тебя видеть!" Профессор мягко коснулся плеча сержанта со словами «Извините», когда он протиснулся мимо нее.
  
  Двое мужчин пожали друг другу руки.
  
  «Ты хорошо выглядишь, Джек. Я вижу, что остаюсь в форме.
  
  «Вы сами выглядите довольно шикарно, доктор К.»
  
  «Приходит с работой. И пожалуйста, это Патрик. Доктор Костелло был в своем традиционном священническом черном пиджаке и белом воротничке, оба были безупречны. Помимо того, что он был приглашенным лектором в Лондонской школе экономики, низкорослый легковесный священник не только служил в приходской церкви в центре города, но и обучал соседских детей математике.
  
  «Надеюсь, ты голоден», - сказал доктор Костелло, указывая в сторону.
  
  «Голодный».
  
  "Хороший. Мы идем в мой любимый паб. Лучший пастуший пирог в городе. Как твой отец? "
  
  "Большой. Спасибо за вопрос. Он посылает все, что в его силах ». Старший учился у Костелло в аспирантуре по международной политической экономии много лет назад и порекомендовал профессора своему сыну, когда Джек тоже решил поступить в Джорджтаун.
  
  «Передай ему привет от меня, ладно? И, пожалуйста, дайте ему знать, что он в моих молитвах ».
  
  Они недолго поболтали, уклоняясь от прогуливающихся по тротуару протестующих, многие из которых казались всего лишь заинтересованными зрителями. Джек заметил флаги, баннеры, значки на лацканах, хиджабы итатуировки коммунистов, анархистов, мусульман-фундаменталистов и символы десятка других радикальных мотивов. Слишком много лиц было прикрыто черными банданами Антифы, по вкусу Джека. Только трусы закрывали лица на публичных протестах. Или преступники. Он немного напрягся, наполовину ожидая, что что-то произойдет.
  
  Как только они повернули за угол, крупный протестующий, на три дюйма выше Джека, сунул ему листовку в грудь. Его длинные темные волосы были собраны в хвост. У него было простое, ничем не примечательное лицо, но его высокая фигура и пристальный взгляд пугали большинство людей. Черная футболка с хвостиком привлекла внимание Джека, украшенная жирными белыми буквами с надписью FUCK FASCIST AMERIKA! над перевернутым американским флагом.
  
  «Привет, чувак. Осторожно, - сказал Джек.
  
  «Прочти это, чувак. Присоединяйся к революции."
  
  Джек узнал в этом мужчине калифорнийский акцент. Он прочитал листовку.
  
  Студенты морального порядка требуют, чтобы американский империализм остановился сейчас же! Конец расистской внешней политике Америки! Импичмент фашистскому президенту Джеку Райану! Депортируйте военного преступника госсекретаря Адлера!
  
  «Интересно», - сказал Джек, передавая листовку доктору Костелло, который усмехнулся, читая ее.
  
  «Над чем ты смеешься, старик?» - сказал Хвостик.
  
  «Насколько я понимаю, вы лично знакомы с президентом Райаном, - сказал Джек.
  
  «Да, он фашистский ублюдок. Вы американец, поэтому знаете, что это правда ».
  
  «Поверьте мне, он не фашист. Его отец убил фашистов из 101-й воздушно-десантной дивизии в битве при Арденнах. Что ты сделал для своей страны? »
  
  «О боже, ты говоришь так, будто голосовал за этого ублюдка!»
  
  Кулаки Джека сжались, и он шагнул вперед.
  
  «Джек», - сказал доктор Костелло. «Давай пообедаем, ладно?» Он потянул Джека за руку, сломав ему взгляд Хвостиком.
  
  Джек повернулся к священнику. «Звучит хорошо, доктор К.»
  
  «Да, пойди пообедай со своим другом-педофилом».
  
  Глаза Джека сузились. "Что ты сказал?"
  
  "Ты слышал меня. Все мы знаем, что такое католическая церковь. А Гитлер, знаете ли, был католиком.
  
  «Гитлер преследовал католическую церковь», - сказал Джек. «Священники и монахини были убиты во время Холокоста вместе с евреями и множеством других людей, которые не были политкорректными».
  
  Мужчина усмехнулся и указал пальцем на доктора Костелло. «Он сказал тебе это? Это всего лишь куча пропаганды Ватикана. Верно, Падре?
  
  Джек почувствовал, как его лицо вспыхивает. «Вы не знаете, кто этот человек, и мне не нравится, что вы оскорбляете его или мою веру».
  
  Теперь вокруг них образовалась группа протестующих. Некоторые были в масках Гая Фокса. Некоторые явно были от чего-то увлечены. Большинство было взволновано, жаждало драки. Джек знал, что все они были вне поля зрения полиции, которая вернулась за угол. Шансы росли в неверном направлении, но Джека это не волновало.
  
  «Религия - чушь собачья, чувак. Это Muzak в мужском туалете Macy's. Просыпайся, черт возьми ".
  
  "Ты говоришь ему!" - сказал кто-то и засмеялся.
  
  Доктор Костелло сказал Хвосту: «Если ты хочешь изменить мир, сынок, встречай меня у Святого Луки в четыре часа и помоги мне преподать алгебру несколько ярких молодых умов».
  
  «Во-первых, я не твой сын, а во-вторых, учим ли мы их алгебре до или после изнасилования?»
  
  «Тебе нужно следить за своей дырой, туз». Джек подошел ближе, его глаза сосредоточились на горле мужчины.
  
  Доктор Костелло улыбнулся Хвосту. «Мне жаль, что ты так зол». Он повернулся к Джеку. «Давай, пастуший пирог остывает». Он потянул Джека за руку, но Джек не двинулся с места.
  
  «Это того не стоит, сынок, - сказал Костелло.
  
  Джек повернулся к нему. «Но он оскорбил тебя и нашу веру».
  
  «Наш Господь гораздо больше пострадал ради нас». Он кивнул Хвосту. "И его."
  
  "Ага. Вы двое бегите и находите себе безопасное место - пока можете. Некоторым из нас есть над чем поработать ». Здоровяк толкнул Джека, но Джек не сдался, ткнув пальцем в его широкую грудь.
  
  «По правде говоря, ты, тупой ублюдок, если твоя толстая задница попала в перевязку здесь, это был бы какой-нибудь богобоязненный восемнадцатилетний морской пехотинец, который рискнул бы спасти твою никчемную шкуру. . Так что проявите немного уважения к своей стране и своему флагу, особенно здесь ».
  
  «У меня больше нет флага, Ричи Рич. Сегодня утром я вытер им задницу, а потом сжег ».
  
  Все в Джеке говорило ему убрать говнюка, прежде всего честь. Но у него также были обязанности сотрудника Хендли и сына его отца. Сильно бросить этот мешок с человеческими отходами на тротуар с сокрушительным ударом по храму было бы прекрасно, и это оказало бы, по крайней мере, небольшую услугу человечеству. Но криминальный и дипломатический инцидент никому не принесет никакой пользы, в особенности ему, и идея превратить этого парня в своего рода героя-мученика была не очень привлекательной. Джеку потребовалось всего полсекунды, чтобы решиться встать.
  
  Примерно столько времени потребовалось Хвосту, чтобы начать кричать, как осел, над собственной мерзкой шуткой.
  
  «Уйди с дороги», - рявкнул он, проходя мимо Джека. кто терпел унизительный смех и улюлюканья, катящиеся по толпе, идущей вслед за здоровяком.
  
  Джек неподвижно стоял на тротуаре, его кровь все еще кипела.
  
  «Свобода слова - прекрасная вещь, не так ли?» - сказал священник с язвительной улыбкой на лице.
  
  «Так что это хорошо нанесенный удар, доктор К. Вам стоит попробовать его как-нибудь».
  
  «Я удивлен, что ты этого не сделал».
  
  "Я тоже."
  
  «Ты заставил меня волноваться на минуту, сынок. Я молился за тебя ».
  
  «Я никогда не умел подставлять другую щеку».
  
  Священник-профессор потянул Джека за локоть. «Если бы это было легко, это не было бы добродетелью». В глазах Костелло появилась озорная улыбка. «Как насчет пинты Гиннесса и разговоров о былых временах? Первый на мне.
  
  9
  
  J
  
  Эк и доктор Костелло потратили следующие два часа, чтобы наверстать упущенное за пинты пива «Гиннесс» и лучший пастуший пирог, который когда-либо ел Джек. Костелло расспрашивал его о работе с Hendley Associates, одобрительно кивая, когда Джек объяснял широкий спектр практических навыков и фидуциарных знаний, которые он приобрел в этой области после прохождения курса экономики Костелло.
  
  «Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы вернуться и получить докторскую степень. в финансах? »
  
  Джек покачал головой. "Нет, не совсем." По какой-то причине он никогда не рассматривал это как возможность. У его отца, конечно, была докторская степень, а у матери - доктор медицины, но они были умниками. И его старшая сестра, тоже врач.
  
  «Вы можете подумать об этом».
  
  "Может быть позже. Я сейчас слишком много развлекаюсь, - сказал Джек. Между его обязанностями и в Campus, и в Hendley Associates у него просто не было времени, и идея проводить больше часов за столом, а не в парашюте HALO.в данный момент ему не нравилось. Но он должен был признать, что это была интригующая мысль, по крайней мере, на потом. Почему нет?
  
  Они закончили, и Джек оплатил счет за них обоих. На улице они попрощались, пообещав оставаться на связи. Джек поймал такси до аэропорта, когда Костелло направился к метро. Ни один из них не обратил внимания на камеры видеонаблюдения, размещенные на фонарном столбе рядом с пабом; они были вездесущи по всему городу. В Лондоне, уступавшем только коммунистическому Пекину, было почти полмиллиона устройств наблюдения, отслеживающих действия посетителей и граждан, включая Джека, который на долю секунды - вопреки своей подготовке и здравому смыслу - вскинул открытое лицо вверх, чтобы поймать Перед тем, как прыгнуть в такси, мы увидели низко ревущий лайнер.
  
  Большая ошибка.
  
  
  
  -
  
  я
  
  В городе, где уже установлено так много государственных и частных камер видеонаблюдения, добавление еще большего количества из них в многолюдные общественные места практически не было замечено, не говоря уже о регулировании.
  
  Iron Syndicate установила более пятисот таких камер в Лондоне, но также управляет аналогичными сетями в Пекине, Франкфурте, Нью-Йорке и десятке других городов. Какие бы камеры у них не были, они часто могли взломать их разными способами.
  
  Взлом первого уровня был коммерческим. Подавляющее большинство продаваемых в мире камер видеонаблюдения было произведено всего на трех китайских заводах в Гуанчжоу, каждый из которых частично принадлежал члену правления Iron Syndicate. Это дало организации лазейку в каждый компьютерный чип в техкамеры, в том числе те, что установлены на военных объектах и ​​кораблях НАТО, а также в полицейских и разведывательных службах.
  
  Взлом второго уровня был человеком. Iron Syndicate эксплуатировал десятки скомпрометированных лиц в корпоративных подразделениях и государственных учреждениях по всему миру, которые предоставляли ограниченный доступ к базе данных видеонаблюдения и видеонаблюдения за плату или под угрозой.
  
  Хакерской атакой третьего уровня стал собственный ИТ-отдел Iron Syndicate мирового класса, укомплектованный некоторыми из наиболее важных ученых и технократов из частного и государственного секторов, которые изначально разработали эти вездесущие системы наблюдения. Будь то через черные ходы, которые они оставили позади, или просто из-за навыков или грубой силы, было несколько баз данных и прямых трансляций, к которым Железный Синдикат не мог получить доступ по всему миру по мере необходимости.
  
  Однако недавним бонусом стало появление смартфона. Будь то с помощью программ чата с камерой в реальном времени, таких как FaceTime, или с помощью нового программного обеспечения для распознавания лиц, необходимого для доступа к использованию телефона, компании-производители смартфонов предоставили для использования Iron Syndicate миллиарды новых и надежно идентифицированных лиц в реальном времени.
  
  Но удачным ходом стало проникновение Iron Syndicate в крупные базы данных социальных сетей - Instagram, Facebook, WeChat, Tencent. Публикуя миллиарды селфи каждый день, обычные пользователи платформы невольно внесли свой вклад в самую опасную на планете программу распознавания лиц и наблюдения.
  
  Во всех случаях Iron Syndicate содержала центральный обрабатывающий центр в Бухаресте, Румыния, где изображения отслеживались и оценивались с помощью программного обеспечения Dragonfly Eye, недавно приобретенного через их китайские филиалы. Dragonfly Eye - это программа распознавания лиц на основе искусственного интеллекта, развернутаяПравительство Китая способно обработать до двух миллиардов лиц за считанные секунды .
  
  На данный момент алгоритмы Dragonfly Eye были настроены так, чтобы найти подходящего Джека Райана-младшего, для которого было странно трудно найти текущие фотографии даже с помощью разведки с открытым исходным кодом или OSINT. Это было так, как если бы кто-то собирался невероятно долго стирать любую цифровую ссылку на лицо красивого молодого американца во всех частных и социальных сетях. Однако после огромных усилий синдикат получил несколько деградированных изображений. Они были неоптимальными, но соответствовали поставленной задаче.
  
  К тому времени, когда такси Джека подъехало к выходу на посадку в Хитроу, его изображение было идентифицировано системой Iron Syndicate, и сработала сигнализация приоритета Code Red. Дежурный уведомил начальника смены по телефону в соответствии с протоколом, но он знал, что она уже была бы предупреждена автоматически. За последние пять лет он видел только одну сигнализацию «Красный код». Кто-то сильно хотел этого парня.
  
  Камера наблюдения, сделавшая снимок Джека, была немедленно идентифицирована, и начальник смены вручную просмотрел ее отснятый материал. Вскоре она приобрела номерной знак такси Джека.
  
  Когда Iron Syndicate вернулась к своей автоматизированной системе слежения и подключилась к своей сети камер, расположенных по всему Лондону, а также в крупных аэропортах и ​​на вокзалах, такси было быстро обнаружено, и запись Джека, входящего в аэропорт, была сохранена.
  
  Потребовалось всего несколько секунд, управляемых искусственным интеллектом, чтобы отследить американца с ручной кладью, пробивающейся через досмотр службы безопасности, а затем к выходу на посадку, где была информация о его рейсе и пункте назначения - Любляна, Словения. сохранены и переданы Блэку, бригаде «мокрой работы» полевых операций. Наблюдатель поместила своего лучшего аналитика на камеры аэропорта Любляны, хотя алгоритмы заметили Райана быстрее, чем человеческий глаз.
  
  Начальник смены вздрогнул. Разумеется, она работала на крупное международное преступное предприятие, но она была квалифицированным инженером-программистом, а не убийцей. Даже в безжалостном Железном Синдикате репутация Блэка была устрашающей.
  
  Этому парню, Джеку Райану, осталось жить недолго, и его смерть совсем не понравится.
  
  10
  
  ЛЮБЛЯНА, СЛОВЕНИЯ
  
  А
  
   Легкий дождь струился в маленькие иллюминаторы, когда самолет Embraer 170 мягко коснулся взлетно-посадочной полосы. Джек включил свой iPhone, когда самолет вырулил на остановку в сотне ярдов от терминала. На его экране появилось текстовое сообщение. «Встретимся в холле».
  
  Джек вылетел из узкофюзеляжного самолета Air France на взлетно-посадочную полосу, не обращая внимания на разбрызгивающиеся капли во время короткого прыжка к широкому автобусу, который доставил их к маленькому терминалу аэропорта Любляны имени Йоже Пучника. Хитроу Интернэшнл это не было, но он был в отличном состоянии - больше походил на региональный американский аэропорт, чем на международный узел.
  
  К сожалению, чемодан Джека был на два дюйма выше и на три килограмма превышал предел веса для его авиаперевозчика, поэтому ему пришлось его проверить. Время на получение багажа казалось больше, чем сам рейс, но таможня была не более чем формальным кивком и быстрой печатью в его паспорте, так что все этовыровнялся. Уловка с путешествиями коммерческой авиацией, которую он усвоил за последние несколько лет, заключалась в том, чтобы сдерживать свои ожидания и расслабляться.
  
  Его хозяин, Ройко Струна, тридцатисемилетний владелец фирмы, нанявшей Хендли для консультации, встретил его в небольшом вестибюле аэропорта с широкой улыбкой и крепким рукопожатием. У него было спортивное телосложение и легкая походка.
  
  "Мистер. Струна, рада познакомиться.
  
  «Только одна сумка?»
  
  «Я путешествую налегке».
  
  "Хороший. Я такой же. Моя машина близка. Струна и Джек направились к раздвижным стеклянным дверям и временной парковке, которая находилась всего в нескольких футах от высадки, что было еще одним преимуществом для сонного маленького аэропорта. Дождя не хватило, чтобы возиться с зонтиком. Камера наблюдения была установлена ​​на фонарном столбе прямо над внедорожником Струны, синим BMW X3.
  
  Джек погрузил свою ручную кладь и ноутбук в заднюю часть BMW, затем забрался на пассажирское сиденье из плюшевой черной кожи, когда Струна нажала кнопку стартера. К тому времени, когда они выехали на южную двухполосную E61, небо значительно потемнело, и дворники смахивали сильный дождь. Легкий трафик ехал красиво, в основном немецкие и итальянские таблички с именами на автомобилях, а остальные составляли несколько Škodas.
  
  «Сожалею о погоде. У нас всю неделю будет дождь. Я надеялся забрать тебя в горы, пока ты был здесь.
  
  «В любом случае у меня есть много дел. По крайней мере, у меня не возникнет соблазна покинуть офис ».
  
  «Это еще может проясниться. Здесь мы говорим: «Если тебе сейчас не нравится погода, подожди десять минут» ».
  
  «Если вы не против моего высказывания, ваш английский идеален». Джек не мог уловить словенский акцент - в любом случае он не знал, как это будет звучать.
  
  "Спасибо. Это мой родной язык. Я родился в Ньюпорт-Бич ».
  
  «Что делает на Балканах пляжный бомж из Калифорнии?»
  
  «Мои родители иммигрировали в Штаты сразу после смерти Тито в 1980 году. Они открыли пиццерию и бар, и дела у них неплохие. Вы знаете, американская мечта и все такое ».
  
  "Замечательно."
  
  «Мы с сестрой закончили университет штата Сан-Диего. Она стала медсестрой, а я изучал информатику ».
  
  «Это объясняет вашу компанию». Фирма Струны была пионером в разработке одних из лучших технологий медицинской робототехники в отрасли. "Что привело вас сюда?"
  
  «Калифорния - прекрасное место для жизни, но это трудное место для создания семьи. Слишком многолюдно, слишком дорого, слишком много налогов. У нас с женой двое маленьких детей, и я много лет возвращался сюда на каникулы, так что я хорошо знал это место. Может быть, это была ностальгия моих родителей или что-то еще, но я действительно хотела попробовать, так что вот и мы ».
  
  "Все идет нормально?"
  
  «Надеюсь, вы увидите наши финансовые результаты».
  
  «Я уже видел отборочные. Вы рвете косяк. Исходя из этого, я не предвижу никаких проблем с вашей регистрацией на NASDAQ в следующем году ».
  
  «Надеюсь, ты прав».
  
  «Ну, вот что я здесь, чтобы узнать, так или иначе».
  
  Джек выглянул в залитое дождем пассажирское окно. Он увидел невысокие заросшие деревьями горы и зеленые поля, иногда усеянные фермерскими домами.
  
  «Словения - красивая страна».
  
  "Этот? Ничего особенного. Подождите, пока не увидите Юлийские Альпы и реку Соча. У тебя перехватит дыхание.
  
  Струна свернула на обочину, чтобы объехать большой восемнадцатиколесный мерседес. «И, кстати, спасибо, что не называете это« Словакией », как это делают многие американцы. Это вообще другая страна ».
  
  «Не каждый американец географически неграмотен. Но не то чтобы я много знаю о вашей стране ».
  
  «Я так понимаю, ты никогда раньше здесь не был?»
  
  «Нет, но картинки, которые я нашел в Интернете, были невероятными».
  
  «Раньше мы были самым тщательно охраняемым секретом Европы. Боюсь, наше туристическое бюро в наши дни слишком хорошо справляется со своей работой ».
  
  «Много туристов?»
  
  «Евро имеет большое значение, если у вас много евро».
  
  «Вы присоединились к ЕС в 2004 году. Как это сработало?»
  
  Струна осторожно улыбнулся, не зная, стоит ли быть полностью честным с американским аналитиком.
  
  «Для меня и таких, как я, это здорово. У нас есть полный доступ к рынкам отсюда до Атлантики ».
  
  «Но если у вас есть доступ к ним, они имеют доступ к вам, не так ли?»
  
  Струна кивнул. "И в этом заключается проблема. Крупные европейские компании, особенно немцы, пришли сюда, и евро крепок по отношению к нашей экономике. Некоторые из нас преуспевают, но другие отстают. Трудно стать средним классом в глобалистской среде, если вы не очень предприимчивы ».
  
  «То же самое и в Штатах», - сказал Джек. Слишком много американских компаний гнались за дешевой рабочей силой за границей и импортировали дешевую рабочую силу.товары. При этом были потеряны высокооплачиваемые рабочие места, и слишком многие рабочие так и не перешли на высокотехнологичные высокооплачиваемые рабочие места.
  
  «В целом, это была чистая выгода. Но по цене. Приходят иностранные компании, молодые словенцы эмигрируют в поисках лучшей работы. Для европейца это хорошо. Но как словенец я иногда задаюсь вопросом ».
  
  «Разве ты не можешь быть одновременно словенцем и европейцем?»
  
  «Теоретически да. Но реальность такова, что европейские деньги и культура преобладают. Маленьким государствам, таким как наше, будет трудно поддерживать свою национальную идентичность, что, я полагаю, было причиной создания ЕС ».
  
  «Отсюда Брексит».
  
  "Точно. Не поймите меня неправильно. Я по-прежнему считаю, что мы получаем больше, чем теряем, но ЕС должен адаптироваться, иначе он может не выжить в его нынешнем виде. Идея «Европы» - это всего лишь идея, красивая и расплывчатая. Но идентичность глубоко лична, специфична и конкретна ».
  
  Дождь стих. Автоматические дворники замедлили ход.
  
  «Я говорю вам, как какой-то сумасшедший националист?»
  
  «Вы говорите как человек, который любит свою страну или, по крайней мере, свою новую страну».
  
  «На самом деле у меня двойное гражданство, и я все еще люблю Америку и все, что она для меня сделала. Но у меня есть несколько сотен лет семейной истории, уходящей корнями в эти горы и долины. От этого трудно отказаться. Личность человека - это его судьба, тебе не кажется? "
  
  "Да, конечно." Джек почесал подбородок. Он задавался вопросом, что это значит для его собственной страны, когда определение американца менялось так быстро.
  
  «Что люди думают о Тито в наши дни?»
  
  «Мои бабушка и дедушка - действительно, все, кто помнит дни Тито - желают, чтобы они снова жили в старой Югославии».
  
  «Коммунизм здесь настолько силен?»
  
  Струна засмеялся. «Ну, не коммунизм, как Сталин и эти сумасшедшие. Это было больше похоже на действительно прогрессивную социал-демократию. Мы могли владеть землей, отдыхать за границей и иметь другие свободы, которыми Советский Союз не пользовался ».
  
  «Но это все еще была диктатура».
  
  «Конечно, но добрый. Мои бабушка и дедушка говорят, что у всех была работа, у всех были длительные каникулы, у всех была относительно хорошая жизнь, и им не приходилось работать по восемьдесят часов в неделю. Никто не был слишком богат - ну, кроме Тито и элиты, конечно, - но никто не голодал. Я не говорю, что они правы, но это почти всеобщее желание старшего поколения ».
  
  «Многие американские миллениалы тоже считают социализм хорошей идеей, главным образом потому, что они действительно не знают, что это такое. Они просто знают, что это действительно сложно сделать в нынешней системе, и ищут альтернативы ».
  
  «Вы знаете историю Югославии?»
  
  «Только грубый набросок. Это было коммунистическое государство при Тито, а потом он умер в ... в 1980 году? Затем войны начались в 1991 году и закончились только в 2001 году ».
  
  "Очень хороший. Югославия была федерацией шести республик и двух автономных областей, включая Сербию, Хорватию, Словению и Боснию и Герцеговину. Мы провозгласили независимость 25 июня 1991 года вместе с Хорватией. Югославская армия, которая на самом деле была армией Сербии, контролируемой Милошевичем, напала на нас, и мы победили их за десять дней и заслужили нашу свободу. ВУ хорватов было хуже, но в конце концов они тоже добились независимости. Больше всего пострадали боснийцы ».
  
  «Я читал, что в войнах погибло более ста сорока тысяч югославов».
  
  «Да, но не здесь, слава богу. Здесь почти не было сербов, поэтому Милошевич не мог утверждать, что защищает кого-либо от нашей «агрессии», как он это делал в Боснии ».
  
  «Почему югославские войны были такими жестокими? Я читал истории о соседях, которые всю жизнь убивали соседей, друзьях убивали друзей ».
  
  «Странно, правда? Единственное хорошее объяснение, которое я когда-либо слышал, заключалось в том, что в течение многих лет все были югославами и царил мир. Но как только люди начали говорить: «Я серб» или «Я мусульманин», внезапно люди начали воспринимать своих соседей как «других», и все их проблемы были из-за «них». Демократия и политика идентичности не очень хорошо работают вместе ».
  
  "Неужели это так просто?"
  
  "Возможно нет. Что действительно безумно, так это то, что большинство семей были смешанными. У меня есть друг-боснийец - боснийский мусульманин, дед которого был хорватом-католиком, а бабушка - православной сербкой. Все это никого не волновало, пока Милошевич и сербы не начали создавать проблемы ».
  
  «Значит, все было вызвано сербами?»
  
  Струна покачал головой. «Может быть, они были причиной самых недавних неприятностей, но поверьте мне, в этой части мира уже пятьсот лет обид. Никто не виноват.
  
  «Удивительно, но несколько лет назад кто-то провел генетическое исследование. Судя по всему, сербы, хорваты и боснийцы генетически ближе друг к другу, чем любые другие группы в регионе.Мы всего лишь одна большая счастливая славянская семья, которая убивает друг друга. И это только недавняя история. Я не буду утомлять вас исламским вторжением Османской империи в шестнадцатом веке ».
  
  «Итак, сегодня есть католическая страна Хорватия, но многие хорваты все еще живут в Боснии. И есть православная страна Сербия, но много сербов живет и в Боснии. Это примерно так? "
  
  «Совершенно верно, и мусульмане составляют большинство в Боснии. Приятные люди, отличная еда. Тебе стоит как-нибудь съездить в Сараево ».
  
  «На самом деле я планирую сделать это, когда закончу здесь».
  
  «Бизнес или удовольствие?»
  
  «Удовольствие, вроде того».
  
  "Хороший. Тебе это понравится. Это красивая страна, и люди добрые. Больше американцев должны приехать туда, но многие из них думают, что война все еще продолжается, даже если она закончилась двадцать три года назад ».
  
  Струна включил указатель поворота и выехал на правую полосу. «Ваш отель находится на следующем выходе».
  
  «Если не возражаете, пойдем прямо в офис. У нас много дел, но времени на это не хватает ».
  
  «Вы уверены, что не хотите сначала отдохнуть?»
  
  «Моя бабушка говорила:« Нечестивым нет покоя, а праведникам он не нужен », и я давно научился никогда с ней не спорить».
  
  «Она звучит по-словенски».
  
  «Немецко-ирландский, но близкий».
  
  Струна выключил поворотник, как только небо снова открылось. На этот раз он разлился.
  
  Джек вздохнул. В офисе предстояла долгая сырая неделя.
  
  ТРИЕСТ, ИТАЛИЯ
  
  Елена Илиеску любила свою работу, и у нее это хорошо получалось. Особую радость она получала от своей профессии, вкладывая в каждое дело лазерный фокус и творческую энергию. Телефонным звонкам и прочим развлечениям просто не было места. Но была одна мелодия, на которую всегда отвечала грудастая соседская блондинка.
  
  Всегда.
  
  Она затушила сигарету о стену из грубо обтесанного камня, обнаженная под сильно испачканным комбинезоном.
  
  "Да?"
  
  "Ты мне нужен." Мужской голос. Чешский.
  
  "Когда?"
  
  "Вчера."
  
  Она выругалась в уме. Румынский, ее родной язык. «Я еще не закончил здесь. Мне сказали, что то, что я здесь делаю, является приоритетом ».
  
  «Это задание - красный код».
  
  Сердце Елены упало. Она проглотила свой страх.
  
  «Сколько у меня осталось?»
  
  «Десять дней максимум. Желательно раньше.
  
  «Мне не хватает времени, чтобы разведать и спланировать операцию».
  
  "Должно быть. Подробности будут позже ».
  
  «По крайней мере, скажи мне, куда я иду».
  
  «Любляна».
  
  Не ее любимый город. Странно, но скучно. По крайней мере, это была короткая поездка. Чуть больше часа на машине без пробок. Она посмотрела на часы. Было сразу после полуночи.
  
  «Я уйду утром первым делом. Фото и генетический образец, как обычно?
  
  "Нет. Вы должны принести мне его голову, его лицо полностью нетронутым. Это прямо сверху ".
  
  Что за черт?
  
  «Елена, ты понимаешь, о чем я говорю?»
  
  "Да."
  
  "Десять дней."
  
  «Я позвоню тебе, когда заеду в свой отель в Любляне».
  
  Чех отключил трубку.
  
  Елена выругалась снова, но на этот раз вслух. Она положила телефон в карман и пошла обратно в другую комнату в сыром подвале, освещенную тусклой лампочкой, свисавшей с потрепанного шнура.
  
  Голый мужчина, прикованный к стулу клейкой лентой, был в полубессознательном состоянии и все еще хныкал под кляпом. Он вздрогнул, когда она вошла, почувствовав ее присутствие, а не увидев ее своими почерневшими, опухшими и налитыми кровью глазами. Совершенно новые соединительные кабели тянулись от автомобильного аккумулятора на полу до изножья его стула. Ее план состоял в том, чтобы прикрепить острые зубы медных зажимов батареи к его разрушенным гениталиям, и тогда самое интересное могло начаться.
  
  Очень жаль.
  
  Елена пронеслась мимо стола, на котором лежала аккуратно упорядоченная коллекция специализированных ножей, выкованных ее собственноручно в огне. Она схватила самую маленькую, самую острую из них.
  
  «Это твой счастливый день, Санчес».
  
  Она провела тонкой линией на его шее. Его шея открылась, хлюпая кровью. Он быстро истек кровью в спазме ужаса и боли, мертв до того, как она ударилась по лестнице через несколько минут.
  
  В самом деле, повезло.
  
  Древний фермерский дом пылал, как факел друида, в прохладном ночном воздухе, питаемый трехсотлетней древесиной. Елена уловила последний, улыбающийся проблеск возвышающегося огня в зеркале заднего вида, когда она сделала поворот.
  
  Пора принять горячий душ и выпить крепкого напитка в ее отеле. Она не устала; Фактически, каждый нерв в ее теле был в огне. У ее работы был ритм, и она была прервана. Это было неудовлетворительное убийство. Это оставило в ней зуд, который все еще не был поцарапан. Ей нужно было прочистить голову.
  
  Она проверила быстрый набор на своем телефоне, чтобы узнать имя человека, которого она знала в Триесте, сурового и угловатого флорентийца. Несколько часов в объятиях жестокого ненасытного синьора - лучшее, на что она могла бы надеяться перед тем, как приступить к следующему заданию.
  
  11
  
  РЯДОМ ЧИТЛУКА, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  Т
  
  Ночной воздух немного охладился, но не слишком сильно, и ветерок с горы доносил резкий сладкий запах шепчущихся сосен. Была осень, но еще не прохладно, летнее тепло держалось, как одинокий кузен в маленькой каменистой долине. Чернильно-черное небо переливалось яркими звездами.
  
  Это было первое сентября, когда четверо подростков не ходили в школу, и никто из них не пошел в колледж в этом году. Мальчики - разнояйцевые близнецы - через два дня направлялись в Сплит, чтобы работать в ресторане дяди на Адриатическом побережье. Как и у других этнических хорватов в Боснии, у всех четверых были родственники в стране Хорватия на западе, где было больше работы, хотя в основном для туристической индустрии. Это был долгий, изнурительный труд, но лучше, чем совсем не работать, и новые американские туристы давали чаевые, как пьяные моряки, в отличие от немцев.
  
  Девочки тоже собирались уехать, как только они мог найти что-нибудь, где-нибудь, где угодно. У них были свои чувства, но почти половина всех боснийцев были безработными, а хорошей, стабильной работы с приличной зарплатой было мало, особенно в сельской местности. Более высокая девушка умела обращаться с числами, но застенчивала, а стройная брюнетка сносно говорила по-французски. В конце недели они направлялись в Сараево, чтобы начать поиски.
  
  Но все это было на потом. Все четверо из них провели последние два дня, гуляя по холмам и купаясь в реке Лукоч, жарили речную форель на открытом огне и пили сладкое летнее вино, более дешевое и лучшее, чем травка, которое было труднее достать, слишком дорогое и все еще незаконно в Боснии.
  
  Сегодняшняя была их последняя ночь вместе, и они рано вернулись в свои палатки, летние влюбленные вскоре расстались, возможно, навсегда. Каждый, наконец, заснул, измученный и насыщенный, от запаха соленого пота и дыма костра в ночном белье. Их глубокому ритмичному дыханию не мешал хруст сосновых иголок под восемью парами тяжелых ботинок, и высокая девушка проснулась только тогда, когда услышала приглушенный крик подруги в темноте, за которым последовал пронзительный звук лезвия. стена ее палатки.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  он закамуфлировал мужчин, прятал лица за балаклавами. Один из них, командир отряда, стоял в тени, его левый молочно-белый глаз блестел в лунном свете, и смотрел, как другие люди связывают и затыкают рот четырем подросткам. Они привязывали мальчиков к деревьям и заставляли их смотреть групповое изнасилование двух девочек, затем заставляли девочек смотреть, как они били мальчиков дубинками до тех пор, пока у них не трескались кости, прежде чем изнасиловать их такими же тяжелыми инструментами.
  
  Четыре сломанных тела были брошены лицом вниз на сосновые иглы, они хныкали и теряли сознание. Двое мужчин выступили вперед, поставили тяжелые колени в центр спины мальчиков, приподняли их головы за волосы и перерезали им горло.
  
  Последнее, что помнила брюнетка перед тем, как потерять сознание, был хриплый шепот ей на ухо.
  
  «Хорватия для хорватов, Босния для сербов».
  
  
  
  -
  
  О
  
  На мосту в шести километрах к северу от лагеря человек с молочными глазами снова был одет в гражданскую одежду, как и его водитель, их камуфляжное снаряжение было тщательно упаковано и спрятано в кузове фургона без опознавательных знаков под стопкой коробок.
  
  На его телефонном сигнале была всего одна полоска, но этого было достаточно, чтобы позвонить в местную полицию. Он сообщил, что слышал крики в лесу к западу от Читлука, и повесил трубку, прежде чем смог ответить на какие-либо вопросы, затем вытащил батарею и сунул ее в карман, прежде чем бросить оставшуюся часть горелки телефона в реку внизу. Он дал знак водителю ехать домой, соблюдая установленную скорость.
  
  Если повезет, полиция быстро отреагирует. Насильственные преступления в этом районе были практически неизвестны, и у полицейских было немного работы, особенно в это время ночи.
  
  Мужчина с молочными глазами не мог рискнуть, что девочки могут умереть от полученных травм или воздействия до того, как их найдут, или что они каким-то образом могут нанести себе смертельный вред, пытаясь вернуться в человеческое жилище. У них может даже возникнуть соблазн покончить жизнь самоубийством после такого унижения.
  
  Нет, это было совершенно неприемлемо. План требовал, чтобы они выжили. Он был уверен, что полиция прибудет вовремя, иДевочки будут найдены, и их истории будут рассказаны так, чтобы вся страна знала, что с ними случилось сегодня вечером и, что более важно, кто это сделал.
  
  Мужчина с молочными глазами не сожалел о страданиях двух девочек, хотя у него было три дочери примерно того же возраста.
  
  В конце концов, то, что он сделал, было для них.
  
  12
  
  ЛЮБЛЯНА, СЛОВЕНИЯ
  
  J
  
  Ак провел восемь дней на заднице, уткнувшись носом в финансовые отчеты и таблицы, на три дня дольше, чем он планировал. Это сократит его время поиска в Сараево до трех дней, но он думал, что этого может быть достаточно. Гэвин составил список потенциальных Аид Курич, включая тех, кто женился и изменил свои имена. Сортировка по возрасту и другим факторам значительно сократила список. Их выслеживание не составит большого труда.
  
  Окно кабинета Джека выходило на парковку и еще одно здание из стекла и стали в Технологическом парке, каждый из последних восьми дней омраченных темными облаками и дождем. Струна предложил взять его на пешеходную экскурсию по маленькому, но очаровательному Старому городу, куда было запрещено попадать на машины, но он признался, что это были в основном рестораны, бары и небольшие розничные магазины, поэтому Джек вежливо прошел мимо. Он предпочел бы потратить время на то, чтобы закончить свою работу так быстрокак мог, но он позволил себе однажды совершить поездку по Юлийским Альпам со Струной, надеясь, что к тому времени погода улучшится.
  
  Он проснулся очень разочарованным. Дождь все еще шел.
  
  Накануне вечером Струна отвела его в «Pop's Place» в Старом городе, потому что Джек очень хотел гамбургер в американском стиле, и, честно говоря, Струна тоже. Место переполнялось местными жителями и туристами, с дружелюбным и оживленным персоналом. Он и Струна сели за общий стол рядом с тихой бельгийской парой и группой шумных австралийцев. Огромный выбор местного крафтового пива был восхитительным и вкусным, особенно австрийское пиво Bevog Ond копченый портер. Словенские гамбургеры из говядины, откормленные травой, тоже были чертовски хороши.
  
  «Ты проделал большую работу для нас, Джек», - сказал Струна, улыбаясь красными глазами, когда он поднял овсяный стаут.
  
  «Ты будешь миллиардером», - сказал Джек, тост за друга. «Но тебе лучше поспать. Ты выглядишь довольно побитым.
  
  «Нет покоя нечестивым, верно?» Струна улыбнулся и допил пиво, затем оплатил счет, и они вдвоем направились в гостиницу Джека.
  
  Джек не удивился, когда его телефон зазвонил тем утром в пять тридцать. Прерывистый голос Струны извинился. Его жена и дети были больны, и он не смог бы забрать Джека в горы. К тому же еще шел дождь.
  
  «Но если ты все еще хочешь поехать, можешь взять мою машину. Вчера вечером я предварительно запрограммировал для вас GPS и оставил путеводитель на переднем сиденье ".
  
  «Если ты не против, конечно».
  
  Ему было неловко брать машину этого человека, но что, черт возьми, еще он собирался делать? Остаться в его гостиничном номере и смотреть повторы « Скажи да платью» со словенскими субтитрами?
  
  НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК ТРИГЛАВ, СЛОВЕНИЯ
  
  Вождение BMW Струны доставляло удовольствие, и, к счастью, словенцы ехали по правой стороне дороги, за что Джек был благодарен, учитывая двадцать четыре крутых поворота, которые он преодолел на узкой дороге к вершине самой высокой точки Триглавского национального парка. Парк.
  
  Дождь был хорош тем, что почти никого не было, кроме сумасшедших горных байкеров, и казалось, что это место в основном принадлежит ему самому.
  
  Он слушал аудиогид, скачанный накануне вечером на свой iPhone. Эта высокая страна была освященной землей во многих отношениях, частью четырехсотмильного «третьего фронта» холокоста, известного как Первая мировая война, когда вторгшиеся итальянские войска сражались с силами Австро-Венгерской империи, чтобы захватить Словению за Италию. . Джек проезжал мимо кладбищ на полях сражений, заполненных тысячами убитых в молодости мужчин, и бесчисленных католических церквей, расположенных, по-видимому, на каждой вершине холма, бастионов веры, которые также служили укрепленными позициями во время иностранных вторжений.
  
  Трудно было представить себе жестокую трагедию этого бессмысленного конфликта посреди потрясающей красоты этих заснеженных гор, поросших соснами. Согласно путеводителю, горы были полностью покрыты шрамами и лишены всей растительности после четырех лет промышленной войны. Но спустя сто лет леса вернулись, а горы, как всегда, остались.
  
  Джек попытался представить, как сражаются в этих крутых, неумолимых горах посреди зимы под постоянным артиллерийским обстрелом, сидят на корточках в замерзших окопах или взбираются на скалистые высоты прямо в зубцы испепеляющего пулеметного огня. Неудивительно, что в этих горах истекло кровью и умерло более миллиона человек. И для чего? Цвет западной цивилизации погиб на этих каменистых склонах, в полях, болотах и ​​лесах тысяч других сражений по всему континенту.
  
  И для чего? - спросил себя Джек.
  
  За что?
  
  «Неудивительно, что европейцы опасаются национализма», - подумал Джек.
  
  Когда он, наконец, достиг вершины дороги, откуда открывался великолепный вид на горы Триглав, аудиогид напомнил ему, что это тоже страна Хемингуэя. Юлийские Альпы были местом действия его знаменитого романа « Прощай, оружие» , хотя восемнадцатилетний водитель «скорой помощи» на самом деле никогда не служил в этом регионе.
  
  Джек припарковал машину, натянул капюшон куртки и направился под туманный дождь, чтобы посмотреть, следя за бумажной картой в руках. Несмотря на погоду, ему не терпелось выйти, размять ноги и снова вдохнуть прохладный свежий горный воздух.
  
  Это того стоило.
  
  Он пошел по грязной тропинке к вершине холма, где стояло заброшенное бетонное строение. Бункер? Может быть. Но стены были недостаточно толстыми, а оконная рама - слишком большой. Тогда что-нибудь еще. В аудиогиде сказано, что это часть трамвая, ежедневно перевозившего сотни тонн боеприпасов и припасов через цепь гор, разобранных на запчасти после войны.
  
  Джек обратил свое внимание на вид перед ним. Великолепный, заснеженный «трехголовый» Триглав был самым высоким звеном в цепи зубчатых известняковых пиков, пронизывающих широкий облачный горизонт. Джек в восторженном изумлении смотрел на непреходящую мощь вечных гор перед ним. Это сделало егокак-то почувствовать себя чистым, особенно после человеческой грязи, которую он испытал в Далласе, и сети торговли людьми, которую Кампус помог распасться.
  
  Он не чувствовал себя виноватым за убийство злых людей, но он не совсем чувствовал себя праведником, стоя в этом месте, где так много других людей умерло так давно.
  
  Он сделал еще один глубокий, очищающий вдох свежего горного воздуха. Плохие воспоминания утихли под проливным дождем, окутавшим его в тихом одиночестве.
  
  «Неудивительно, что древние пророки ходили в горы молиться и причащаться», - подумал Джек. Это место казалось святым .
  
  В его памяти всплыло что-то из катехизиса. Эль-Шаддаи . Разве это не одно из еврейских имен Бога? Всемогущий Бог - Бог Горы?
  
  Трудно поверить, что такая бойня могла произойти в таком священном месте, как это. Грехи империй залили эти горы невинной кровью. Это было кощунством.
  
  Следующие двадцать минут Джек провел, исследуя местность на вершине холма, где он обнаружил еще несколько рукотворных останков войны. Но по большей части природа победила, и было мало свидетельств того, что какие-либо кровожадные люди когда-либо оскверняли острые контуры ее великолепного тела или оставляли шрамы на ее прекрасном лице.
  
  13
  
  РЯДОМ КОБАРИД, СЛОВЕНИЯ
  
  S
  
  Труна пообещала ему, что поход к водопаду Козьяк того стоит, настоящее шоу. Он пересек мост Наполеона высоко над глубокой пропастью реки Соча и прошел через небольшой городок Кобарид на пути к началу тропы. Его машина была единственной на стоянке, если не считать забрызганного грязью «Ягуара», припаркованного в дальнем конце с итальянскими номерами.
  
  Дождь все еще шел, не такой сильный, чтобы уберечь его от него, но достаточно сильный, чтобы удерживать туристов, что его устраивало. Ему нравилось уединение, и когда он обнаружил, что мысли возвращаются к Юки или Изабель, он легко выбросил их из головы, любуясь потрясающими видами вокруг, не последним из которых была бурная река Соча. В путеводителе Струны были те же фотографии, что он видел в сети - полупрозрачная бирюза, похожая на струящийся драгоценный камень.
  
  Но когда он стоял на узком висячем мосту, перекинутом через широкую пропасть, набухшая от дождя Соча была совсем другой. сегодня - непрозрачный, светло-зеленый, как жидкая мята. Это было не менее впечатляюще и безусловно красиво. Он предположил, что это дождь смывал известняк и другие минералы в кристально чистую воду.
  
  Он окинул взглядом вид, благодарный за одиночество, но в основном за чувство трепета и удивления, которое внушало ему река и горы. Чего было бояться в мире такой красоты?
  
  Джек проверил свои iWatch. Было уже поздно. Ему нужно было идти вперед, если он хотел добраться до водопада. Его погодное приложение сообщило, что ожидается еще дождь, но не сказал, сколько именно. В какой-то момент ему придется отступить, если шторм станет слишком сильным здесь, в горах, а он все еще находится в двух часах езды от Любляны.
  
  Он пересек подпрыгивающий мост и двинулся вверх по грубо высеченной тропе, следуя близко к бурлящему притоку Козяк, спускающемуся каскадом по собственным резким ущельям среди деревьев, пока не достиг узкой деревянной дорожки, переброшенной через реку и обнимающей стену холма. рок.
  
  Он встал на первую доску и осторожно прокладывал себе путь по скользким доскам по извилистой дороге под непрерывно падающим дождем. Даже несмотря на то, что дождь забрызгал его капюшон, и река ревела по камням, он слышал, как впереди падает волна. Еще несколько шагов, и он вошел в высокий собор из влажного зеленого гранита, открывающийся к маленькому серому небу. Рев водопада теперь был почти оглушительным. Один валун торчал по деревянной дорожке, как угол здания. Джек не мог видеть вокруг, но знал, что конец дорожки был рядом. Он осторожно обогнул огромный скользкий камень.
  
  К его удивлению, кто-то уже стоял в конце платформы. Женщина в зеленом дождевике уставилась насвадебная вуаль из падающей воды, падающей с верхней губы. Пряди влажных светлых волос торчали из-под ее капюшона. Тяжелый рюкзак тянул ее за плечи, усиливая изгибы.
  
  Вес Джека на шаткой платформе заставил ее вздрогнуть.
  
  "Ой!" Она ахнула, ее глаза расширились, как блюдца.
  
  «Извини, не хотел . . . » Джек поднял руки, изображая капитуляцию. «Я имею в виду, govoriš angško? "-Вы говорите по-английски? Ему пришлось повысить голос, чтобы быть услышанным сквозь грохочущее эхо водопада.
  
  Женщина вздохнула и мило улыбнулась, явно с облегчением. «Да, конечно, я говорю по-английски».
  
  Джек не мог определить акцент. Она не походила на словенцев, которых он слушал последнюю неделю. Ясно, однако, что не для носителя английского языка. "Хороший. Мой словенский ужасен ».
  
  Женщина кивнула, глядя на бурлящую воду, падающую сверху. "Разве это не великолепно?"
  
  Джек повернулся, чтобы посмотреть, его раздражение оттого, что он не единственный здесь, успокаивалось прекрасным изображением перед ним и великолепной молодой женщиной рядом с ним, теперь почти касающейся его плеча своим плечом.
  
  "Вот это да."
  
  Она улыбнулась. «Я думал, что я единственный, кто достаточно сумасшедший, чтобы выйти под дождем и увидеть это».
  
  «Это невероятно, и нам не нужно бороться с толпой». Он посмотрел на нее сверху вниз, всего на несколько дюймов ниже. Она очень хорошо заполнила свой дождевик, во всех нужных местах. Ее глаза были прикованы к водопаду, исполненные детского удивления.
  
  «Можете ли вы представить себя первым, кто это увидит?» спросила она.
  
  «Я вижу это впервые, так что я могу понять, - неуклюже предложил Джек.
  
  Она посмотрела на него, улыбаясь. "Впервые здесь? Поздравляю ». Ее улыбка исчезла. - Может, тогда ты хочешь побыть одному?
  
  «Э-э, нет. Все нормально. Я имею в виду, пожалуйста, останься, если хочешь остаться.
  
  Она снова улыбнулась. "Да я бы. Я только приехал."
  
  Они оба снова посмотрели на водопад. Джек погрузился в мгновение ока, загипнотизированный природным чудом происходившего перед ним. Древняя скала и бесконечно текущая вода казались чистыми и вечными в темной изолированной пещере. Это заставило его почувствовать себя маленьким и ограниченным, но в то же время живым и связанным с окружающим миром.
  
  Ее голос нарушил его транс. "Становится поздно. Я должен идти."
  
  "Да, я тоже."
  
  Поскольку Джек был ближе к выходу, он двинулся вперед, пройдя через большой угловой валун, а затем вернувшись обратно по дорожке. Он чувствовал ее шаги прямо позади себя, уверенные и устойчивые.
  
  Когда они достигли тропы, Джек повернулся, чтобы попрощаться, но женщина прервала его.
  
  «Может быть, раз уж ты здесь впервые, нам стоит немного отпраздновать?» Она постучала по одному из ремней своего рюкзака. «У меня есть немного вина и колбасы, и немного сыра, если хотите. Ничего особенного, но я думаю, это своего рода традиция ».
  
  Джек никогда не слышал о такой традиции, но не собирался спорить. Он был голоден, и немного вина не разбило бы ему сердце, а озорство в ее улыбающихся глазах подсказывало обещание чего-то очень интересного в ближайшем будущем.
  
  "Да, конечно. Почему нет?"
  
  Она просияла. "Превосходно. Я знаю это место. Подписывайтесь на меня."
  
  Форма ее удивительного тела была очевидна даже во время дождя. штаны, и она двигалась со спортивной ловкостью. Джек почувствовал знакомый голод. Женщина была невероятно красивой, и разворачивающаяся ситуация казалась освежающе знакомой.
  
  На втором курсе у него был жаркий сексуальный контакт с девушкой в ​​таком лесу, как этот, хотя было тепло и весной. После этого они оба были влюблены друг в друга, но летняя стажировка провела его через всю страну, и они потеряли связь. Когда он осенью вернулся в школу, у нее появился новый парень. Джек не думал о ней много лет. Внезапно его охватила тоска. Эми была потрясающей. Еще один, который ушел.
  
  Блондинка увела его с общественной тропы, которая все еще оставалась у них в распоряжении, на узкую тропинку, которая прорезала деревья примерно в двадцати метрах, пока они не достигли небольшой поляны. Джек почувствовал, как внутри поднимается волна похоти и воровства, и без энтузиазма попытался оттолкнуть ее. В конце концов, она просто предлагала ему пикник, верно?
  
  Посреди поляны стояла старая обветренная скамейка в парке под нависом ветвей, которые обеспечивали некоторую защиту от дождя, который внезапно прекратился. Очевидно, вокруг никого не было, и женщина чувствовала себя с ним достаточно комфортно, чтобы привести его сюда. На одном конце стола стоял небольшой пластиковый ящик для льда.
  
  Блондинка сняла рюкзак и положила его на скамейку рядом с сундуком со льдом, затем жестом пригласила Джека сесть.
  
  Сиденье было мокрым, но на Джеке были водонепроницаемые штаны. Он смел крошечную лужицу дождевой воды и сосновых иголок, прежде чем сесть, пока женщина расстегивала свой рюкзак.
  
  Она вытащила бутылку белого вина и протянула Джеку штопор. "Если вы не против?"
  
  «Нет, с удовольствием». Джек зажал бутылку между бедрамии схватила штопор, когда поставила на стол чашку из пенополистирола.
  
  «У меня только одна чашка. Все хорошо?"
  
  «Это так хорошо», - сказал Джек, снимая фольгу с крышки бутылки, его глаза были сосредоточены на задаче.
  
  Женщина снова полезла в свой рюкзак, и Джек краем глаза увидел, как она вытащила лезвие с мелкими молотками, без сомнения, чтобы разрезать сыр и колбасу. Она вытащила нож необычным, неторопливым движением, приглушенный солнечный свет блестел на отполированной стали.
  
  Сверкающий клинок вспыхнул периферийным зрением. Джек скрутил верхнюю часть тела в тот момент, когда острый, как бритва, кончик пронесся мимо его левого плеча, удар правой рукой явно был направлен в его сердце. Прежде чем Елена смогла отодвинуть его, чтобы нанести обратный рубящий удар по его горлу, Джек схватил ее за запястье правой рукой и дернул через стол, выбив ее из равновесия, несмотря на ее удивительную силу. Это не помешало ей ударить его левой рукой по лицу, но за этим не было никакого рычага, и ей удалось лишь безобидный скользящий удар по его виску.
  
  Джек перенес весь свой вес на ее зажатую руку, чрезмерно разогнув ее локоть с тошнотворным хрустом и скручивая ее запястье обеими руками, ломая связки и отделяя кости запястья от локтевой кости. Ее рука выпустила нож, и он упал на мокрую траву.
  
  Лицо Елены было близко к его, и ее раненый визг раздался ему в ухо. Но визг превратился в яростное рычание, и она бросилась на него с открытым ртом, чтобы укусить его лицо. Джек ударил ее тяжелым локтем в челюсть, и она откинула ее голову назад, дав ему достаточно времени, чтобы поднять ту же руку и бросить сокрушительный удар.удар кулаком по ее черепу сбоку, ударив ее головой о покрытый мхом лес, мгновенно нокаутировав ее.
  
  Он вскочил на ноги, задыхаясь, его тело захлестнуло адреналином и яростью.
  
  Что, черт возьми, только что произошло?
  
  14
  
  ГРАНИЦА ЧЕРНОГОРИИ - БОСНИЯ
  
  Т
  
  он счастливых времен! Фургон с восьмью пассажирами остановился в нескольких метрах перед эстакадой с одной полосой движения, чтобы позволить выехать двигавшемуся на юг купе Volkswagen с немецкими номерами, его шины стучали по деревянным доскам. Седовласый водитель раздраженно зарычал, подняв иссохшую руку, чтобы прикрыть глаза от света фар Эмира. Без особой благодарности старик запустил двигатель и умчался.
  
  Эмир проигнорировал оскорбительное отсутствие вежливости и прикусил язык, зная, что его пассажиры уделяют пристальное внимание теперь, когда они собирались пересечь границу. Он заверил их, что это был быстрый и безболезненный процесс, в который нужно было не больше, чем просто размахивать руками или, в лучшем случае, проштамповать их страницы в паспорте и поехать дальше.
  
  Это был малоизвестный переход, особенно в такое ночное время, и Эмир проделал это сто раз, если бы он сделал это хоть раз. Что еще более важно, он знал, что таможенник разместилздесь, в эту смену, очень хорошо, и этот человек был на заработной плате организации. Он также был хорошим братом-мусульманином. Не стоит беспокоиться.
  
  Но Эмир был осторожным человеком и перебрался через мост на несколько километров медленнее, чем разрешено ограничение скорости, а затем остановился перед штангой шлагбаума, которая, к его удивлению, оказалась в нижнем положении.
  
  Еще больше его удивил таможенник, который подошел к его фургону. Он не узнал угрюмое, назойливое лицо или четкую форму. Тот факт, что у него был планшет, тоже беспокоил.
  
  «Паспорта».
  
  "Есть проблема, сэр?"
  
  Мужчина взглянул на заднее пассажирское окно. "Сколько пассажиров?"
  
  «Шесть туристов и я. Есть проблема?"
  
  «Нет, если вы передадите мне свои паспорта для сканирования».
  
  «Обычно на нас просто ставят штамп».
  
  Глаза мужчины сузились. "Действительно?"
  
  "Извините моя ошибка. Дай мне минутку.
  
  Эмир развернулся на своем месте, и шестеро пассажиров протянули вперед свои паспорта, два сонных американских подростка на ближайшей скамейке, двое немцев позади них и два нервных грека сзади, между ними втиснулся прочный чемоданчик «Пеликан».
  
  Пока Эмир собирал паспорта, таможенный агент обошел фургон, бросив взгляд инспектора на автомобиль и выцарапав записи в блокноте. Через несколько мгновений он повернул обратно, встреченный натянутой нетерпеливой улыбкой Эмира.
  
  «Паспорта», - повторил мужчина.
  
  Эмир передал их стопку.
  
  «Мне нужно отсканировать их. Это займет несколько минут ».
  
  Эмир подавил панику. Двух греческих паспортов было достаточно для слабого пограничного контроля, который он часто посещал в этом регионе, но они почти наверняка не прошли компьютерную проверку. Он должен был что-то сделать.
  
  «Сэр, я заметил, что вы делаете записи о моем фургоне».
  
  "О, да. Что. Я обнаружил несколько проблем. Ваша левая фара не выровнена должным образом, а заднее правое колесо почти лысое, что является явным нарушением правил техники безопасности ". Он снова обратился к своему планшету. «У меня есть соблазн конфисковать ваш фургон за нарушение стандартов на грузовые автомобили».
  
  «Ты, должно быть, шутишь», - выпалил Эмир. Этот человек сказал достаточно, чтобы понять, что он серб, вероятно, из Пале, судя по акценту. Это его разозлило. По крайней мере, двое из них говорили на босанском, сербо-хорватском языке, на котором говорят во всем регионе. В противном случае его пассажиры, особенно двое греков, могли бы испугаться, и он не знал, что им делать дальше.
  
  «Думаю, я собираюсь также опубликовать вам личную цитату. Два месяца обучения водителю и грамота за неосторожное управление грузовым автомобилем ».
  
  «Это штраф в четыреста марок». Около двухсот евро, быстро подсчитал Эмир. Много денег.
  
  «Так вы знаете закон?» Сербский офицер позволил себе ухмылку.
  
  Эмир потянулся за бумажником. "Конечно я понимаю. Но вы знаете, я был в дороге последние три дня, и у меня не было возможности осмотреть машину ».
  
  Эмир знал, что полицейским в этой части мира сильно недоплачивают, и, как и почти всем остальным в Боснии, его зарплата, вероятно, не могла поспевать за ростом стоимости жизни. Так что копыкак и он, нашел другие источники дохода, в том числе избавление от водителей, отчаявшихся оказаться в другом месте. В наши дни коррупция разъедала все в Боснии. Это было более чем раздражающе, но это была цена ведения бизнеса. «Скоро это изменится», - напомнил себе Эмир. И он вспомнит этого человека, когда вспомнит.
  
  Эмир вытащил аккуратно сложенную пачку двухсот боснийских конвертируемых марок - местной валюты. «Я обязательно позабочусь обо всем этом, как только вернусь в Сараево». Он протянул офицеру сложенные деньги. Серб взял деньги, даже не взглянув на них, и положил их в карман, продолжая смотреть в свой планшет. «Ну да, я понимаю, как это бывает. Я не суровый человек. Просто пытаюсь соблюдать закон, да? Он взглянул на Амира.
  
  «Да, конечно», - сказал Эмир с улыбкой. "Уже очень поздно. Может, мы сможем уйти сейчас? »
  
  Пограничник нахмурился. «Не сейчас. Я должен сначала отсканировать эти паспорта ». Он указал на здание из шлакоблоков позади него и дверь с надписью «WC».
  
  «Если у ваших пассажиров есть необходимость, есть общественный туалет. Я скоро вернусь."
  
  Серб развернулся и направился к своей крохотной будке с большим стеклянным окном. Эмир заметил, что он никуда не торопился и делал вид, что не торопится.
  
  Сволочь.
  
  Как только серб отвернулся, Эмир схватил телефон и нажал кнопку быстрого набора.
  
  "В чем проблема?" - спросил один из двух сидящих сзади греков. Английский у сирийца был хорош, лучше, чем у чеченца.
  
  «Нет проблем», - солгал Эмир. Нервы Валиба были истощены. Эмир не мог его винить после мучительной недели, когда двоеПеребежчики были забиты в кузовах грузовиков и багажников автомобилей, пересекавших границу из Турции сюда, и ходили слухи о том, что российский спецназ преследует их по горячим следам. Если бы СВР - российская версия ЦРУ - каким-то образом узнала об их местонахождении сегодня вечером, было бы фатально для обоих. Хуже того, миссия провалится, особенно без сирийского офицера-ракетчика.
  
  Эмир смотрел, как серб медленно идет к будке, листая паспорта на ходу. На другом конце разговора Эмира никто не отвечал.
  
  Эмир прикоснулся к своему поясу, нащупывая малокалиберный пистолет, который держал в перевязанной полиэфирной кобуре. Убить серба - не лучший вариант. Но позволять сербу сканировать паспорта в базу данных Интерпола I-24/7 явно не выходило.
  
  И провалить эту миссию было невозможно.
  
  "Я скоро вернусь." Эмир выбрался из фургона и направился к пункту взимания платы, пытаясь решить, что он будет делать с американцами и немцами после того, как убьет серба, но в трех шагах от фургона его взгляд заметил пару мчащихся дальнего света, изгибающихся по дороге. резкая дуга на дальней стороне эстакады.
  
  Отразившиеся лучи дальнего света также привлекли внимание серба из-за стекла, заставив его взглянуть вверх, когда он готовился сканировать первый немецкий паспорт.
  
  Четырехдверный седан Fiat затормозил на асфальте перед таможней. Выскочил лысый мужчина в шортах, майке и шлепанцах, даже не заглушив двигатель. Он подбежал к двери будки и тряхнул запертой ручкой, пока рассерженный серб неохотно встал и не открыл ее.
  
  Эмир внезапно узнал в собеседнике пограничника, который изначально должен был быть там. Эмир подошелбудку осторожно, неуверенно, неуверенно, что разворачивается в тумане дико жестикулирующих рук и приглушенных криках за стеклом. К тому времени, как он подошел к передней части будки, голоса стали тише, а жесты стали более спокойными. Эмир немного расслабился. Это был освященный веками ритуал переговоров в боснийском стиле.
  
  Сербский офицер сильно пожал плечами, а босняк покачал головой взад и вперед для выразительности. Серб взглянул в потолок, а босняк посмотрел на часы. Серб сел и закурил из пачки на столе, с первого выдоха затуманив тесную будку голубым дымом. Затем он передвинул зажигалку и рюкзак через стол, и босняк поймал одну для себя и тоже зажег, сигнализируя об окончании переговоров.
  
  Босняк вышел из будки с широкой улыбкой на небритом лице, сигаретой, свисающей с его губ, и стопкой паспортов в руке.
  
  «Эмир, рад тебя видеть».
  
  Эмир улыбнулся, но понизил голос. «Где ты, черт возьми, был?»
  
  Улыбка босняка исчезла. Он швырнул сигарету на землю и раздавил ее шлепанцем.
  
  «Брат, мне очень жаль. Мне поменяли смену. Я звал тебя. Разве ты не получил мое сообщение? » Он вручил Амиру паспорта.
  
  «Ради твоей жены, я надеюсь, ты трахаешься лучше, чем лжешь».
  
  Пограничник вздрогнул. Он никогда не знал, что Эмир ругается или говорит вульгарно.
  
  «Я потерпел неудачу, очевидно. Но я все решил. Видеть?" Он указал на паспорта в руках Эмира. «Никаких сканирований».
  
  "Вы уверены?"
  
  "Ну конечно; естественно."
  
  Эмир подошел еще ближе. «Так же уверен, как твоя жизнь?»
  
  Босняк кивнул. «Да, я уверен. У него нет причин лгать. Но, к сожалению, это будет стоить вам пятьсот евро наличными. Теперь."
  
  Эмир взглянул на будку. В этот момент серб поднял глаза, и на его узком лице появилась тонкая улыбка. Эмир кивнул в неулыбчивой благодарности и молча проклял невероятную жадность православного вора. Он снова потянулся за бумажником. Все, что у него было под рукой, было двести сорок евро банкнотами. Он передал его босняку.
  
  «Брат, это не годится».
  
  «Это все, что у меня есть».
  
  «Но я заключил с ним сделку. Он говорит, что его матери нужна операция ». Эмир знал, что это заявление не было необоснованным. Здравоохранение в Боснии было бесплатным, но низкого качества. Лучшие медицинские услуги оказывались в частном порядке и были дорогими.
  
  «Если вы не заплатите ему, он вызовет те паспорта и сообщит о вас». Босняк для эффекта понизил голос. «Я знаю этого человека. Он не шутит ».
  
  Эмир улыбнулся. «Я тоже не шучу. Это все, что у меня есть сейчас. Тебе придется компенсировать разницу ».
  
  Босняк указал на свои пустые карманы. «У меня нет с собой денег ...»
  
  Глаза Эмира горели, как тлеющие угли, отрезая его на полуслове.
  
  Босняк тяжело сглотнул. "Не стоит беспокоиться. Я позабочусь об этом, Эмир. Клянусь."
  
  На мгновение Эмир задумал убить этого дурака и серба с пистолетом за поясом, но его ярость остыла.
  
  "Да, вы будете. Мы сейчас уезжаем ».
  
  Босняк кивнул. «Пожалуйста, передайте нашему другу, как мне жаль, что я потерпел неудачу сегодня вечером. Этого больше не повторится ».
  
  Взгляд Эмира смягчился. Он положил руку мужчине на плечо. «Я знаю, что не будет. Спасибо, что пришли, когда вы нам понадобились ».
  
  Мужчина громко вздохнул. "Конечно. Удачного путешествия, брат.
  
  Эмир побежал обратно к фургону, завел двигатель и вернул паспорта, прежде чем уехать. «Теперь все в порядке, - сказал он себе, - но не мог избавиться от ощущения, что миссия была почти сорвана этим ленивым идиотом». Половина денег, которые он передал сегодня вечером, вероятно, тоже окажется в кармане боснийца.
  
  А серб? Кто может доверять сербу молчать?
  
  Эмир снова снял трубку и набрал номер быстрого набора настоящего брата, которому полностью доверял. Этот человек был местным и талантливым. Эмир шептал на боснийском и кодировке, хотя туристы не обращали на него внимания. К этому времени завтра серб будет мертв без подозрений в автокатастрофе или утоплении.
  
  Босняк умрет в течение недели, но только после того, как эмир найдет подходящую замену.
  
  15
  
  КОБАРИД, СЛОВЕНИЯ
  
  J
  
  Эк неловко заерзал в скрипящем деревянном стуле, перед ним стояла пустая чашка из пенополистирола. Больше всего ему нужно было пописать. Но он надеялся, что допрос закончится через несколько минут, и не хотел выходить из комнаты.
  
  Детектив Вальтер Облак толкнул дверь и сел напротив Джека напротив потрепанного стального стола для переговоров со своим блокнотом и ручкой в ​​руке. У него была тщательно ухоженная трехдневная борода на морщинистом лице, а его коротко остриженные волосы были с оттенком седины. В джинсах и спортивной рубашке он больше походил на тренера, чем на полицейского. Он снова открыл свой блокнот и просмотрел его.
  
  «Еще разок, мистер Райан, если можно ...»
  
  "Конечно."
  
  «И вы сказали здесь . . . ты повернулся в самую последнюю секунду, прежде чем нож смог ударить тебя, да? Очень везучий."
  
  «Да, я уже говорил это раньше. Примерно пять раз ». Джек не мог сказать этому человеку, что сотни часов тренировок в ближнем бою (CQC) отточили его чувства до тонкости. Он даже не осознавал своего решения уйти с дороги. Это было чисто рефлекторно.
  
  Облак поднял глаза. «Извините, я просто пытаюсь уточнить детали».
  
  Джек знал по собственному опыту ведения допроса, что детектив просто пытался поймать его на лжи.
  
  "Я понимаю. Извините, если я выгляжу нетерпеливым. Я немного нервничаю ».
  
  Облак отложил перо и со вздохом откинулся назад. «Ну, есть еще кое-что. Мне только что позвонили из штаб-квартиры. Женщина, которую вы сказали, напала на вас? Завтра утром она первым делом предъявляет вам обвинения в нападении, попытке изнасилования и покушении на убийство.
  
  Глаза Джека выпучились. "Какие?"
  
  «Она говорит, что вы напали на нее с намерением изнасиловать и убить ее, и что она пыталась защитить себя только с ножом».
  
  "Это фигня. Как я уже сказал, она пыталась ударить меня тем ножом, который принадлежал ей. Моих отпечатков на нем даже нет. Все, что я делал, это защищался ».
  
  Детектив проверил свои записи, качая головой. «Сломала ей челюсть, запястье и предплечье в процессе« защиты »». Он посмотрел на Джека. «Ты большой, сильный парень. Была ли такая сила действительно необходима? "
  
  «Это была мгновенная реакция. На самом деле я не думал. Которыйправда, подумал Джек. На тот момент это был адреналин и мышечная память. К счастью, он достаточно успокоился, пока она все еще была в нокауте, чтобы сделать снимки сетчатки глаза и отпечатки пальцев своим смартфоном и передать их Гэвину Бирри, ИТ-директору Hendley Associates.
  
  - К счастью для нее, вы не убили ее.
  
  «Я никогда не собирался. Как она может утверждать, что я хотел ее убить, если я этого не сделал после того, как нокаутировал ее? »
  
  «И вы утверждаете, что это она пыталась соблазнить вас, прежде чем пытаться убить вас. Но почему она так себя вела? »
  
  «Как, черт возьми, я должен знать? Проверьте ее профиль в Tinder ». Джек сразу же пожалел о язвительном комментарии, но он был измучен и все еще очень напуган. Он начинал сожалеть о своем решении не иметь адвоката.
  
  Глаза Облака сузились. «Мы чрезвычайно серьезно относимся к сексуальному насилию и насилию в отношении женщин в моей стране, мистер Райан».
  
  «Не больше, чем я, мистер Облак. Меня вырастили сильная женщина и отец, который научил меня уважать их ».
  
  Джек бросил взгляд на потертый синий ковер в помещении и на улице в крошечном конференц-зале. Старый добрый Джерри Хендли. Он был первым, кому позвонил Джек после того, как нокаутировал женщину. В своем медовом каролинском протяжном слове Джерри пообещал позаботиться обо всем и не волноваться, но предупредил Джека, чтобы он ни к чему не прикасался, что оказалось чертовски хорошим советом. Он также посоветовал Джеку ничего никому не говорить, но если он это сделает, просто скажет правду. Тоже хороший совет.
  
  «Я ценю это, детектив, и надеюсь, вы оцените тот факт, что я не требовал, чтобы мой очень нервный адвокат присутствовал в этой комнате, даже несмотря на то, что она шагает вниз по холлу. Я полностью сотрудничал и ответил на все ваши вопросы по ее возражениям ».
  
  Взгляд Облака немного смягчился. «Да, я ценю это, и ваше сотрудничество было должным образом отмечено».
  
  Джек наклонился вперед. «Вы действительно верите в ее обвинения против меня?»
  
  Облак снова отложил перо. «Откровенно говоря, нет. Но я надеюсь, вы понимаете мою ситуацию. Как только она заявила, что вы напали на нее, характер дела полностью изменился. Предполагается, что по закону она говорит правду ".
  
  «Другими словами, я виновен, пока не будет доказана невиновность».
  
  «Фактически, да. Вы также должны знать, что она связалась со своим адвокатом и попросила защиты у полиции. Она говорит, что боится за свою жизнь ».
  
  «Она блефует. Если я хотел изнасиловать и убить ее в уединенном месте, почему, черт возьми, я не изнасиловал и не убил ее в уединенном месте вместо того, чтобы позвонить в полицию? »
  
  Облак пожал плечами. «Я не согласен. Фактически, ее адвокат уже связался с моим офисом и сделал неофициальное предложение. Мисс Илиеску будет готова снять с вас обвинения, если вы решите не выдвигать обвинения против нее ».
  
  «Так это ее игра».
  
  «Но ее адвокат утверждает, что, хотя ее клиентка настолько травмирована, что предпочла бы не выдвигать обвинения, она сделает это, если обстоятельства вынудят ее».
  
  "Невероятный." Джек постучал пальцами по столу. «Итак, есть ли шанс, что меня действительно арестуют?»
  
  «На данный момент это по моему усмотрению».
  
  «А как ты наклоняешься?»
  
  Облак нахмурился. «Откровенно говоря, в ее истории слишком много пробелов, которые не складываются, в том числе самая очевидная,вы указали. Зачем звонить в полицию, если вы намеревались совершить преступление? »
  
  «Так я могу идти?»
  
  «Конечно, но имейте в виду, что государственный обвинитель может решить, что у нее есть дело против вас, и в будущем вас могут арестовать».
  
  "Как это может быть?"
  
  Облак пожал плечами. «У нас есть политики, как и у вас в Штатах. Если прокурор считает, что суд делает хорошую рекламу ее офису, у нее может возникнуть соблазн сделать это, даже если дело не имеет оснований ».
  
  Джек покачал головой. «Когда это произойдет?»
  
  "Кто знает? Может быть завтра. Возможно, никогда ».
  
  "Рассмеши меня. Если завтра меня арестуют и предъявят обвинение, сколько времени потребуется, чтобы предстать перед судом? »
  
  «Потребуется несколько недель, чтобы собрать и обработать все доказательства судебно-медицинской экспертизы и начать собирать дело воедино. Если прокурор решит двигаться дальше, в зависимости от календаря суда и наличия свидетелей, может пройти от двух до четырех месяцев до фактического проведения судебного разбирательства. Возможно, дольше ».
  
  «Я не могу просидеть четыре месяца в суде. Мой работодатель этого не допустит ».
  
  «Ваш работодатель должен быть очень важным человеком. Ваше правительство пообещало моему министру внутренних дел, что вы будете готовы участвовать в любых судебных разбирательствах, если в этом возникнет необходимость ».
  
  «Если у меня есть уведомление за неделю, чтобы договориться о поездке, я приду». Джек надеялся, что они не позвонили в разгар миссии в кампусе. Но таков был закон Мерфи, и это был вероятный результат. Это означалоДжерри может приостановить его статус из Кампуса, пока дело не будет разрешено?
  
  «Если вы не явитесь, будет выдан ордер на ваш арест, и наши две страны подписали договор об экстрадиции. Неявка в суд влечет за собой обязательное наказание в виде двух лет тюремного заключения ».
  
  «Вы говорите так, будто для меня имеет смысл отказаться от дела».
  
  «Вы можете подумать об этом. Но решать тебе.
  
  Джек начал ерзать. Теперь он пожалел, что не выпил третью чашку кофе. Его нервы были на пределе, а мочевой пузырь закипел. Он не мог сказать, пытался ли Облак ему помочь или он был просто бюрократом, пытающимся защитить свою пенсию.
  
  «Но если вы невиновны, - сказал Облак, - это значит, что виновата она, и мне нужно построить дело против нее за попытку убийства. Что я не могу понять, так это ее мотивы, по которым она пыталась убить тебя. Любые идеи?"
  
  "Никто."
  
  «Может, она какой-то серийный убийца?»
  
  «Держу пари, вы уже использовали ее паспорт и выяснили, что она порядочная гражданка без ордеров, предварительных требований или уведомлений Интерпола».
  
  Облак впервые одарил легкой улыбкой. "Очень хороший. Вы совершенно правы ».
  
  «Может, я напомнил ей старого парня или что-то в этом роде. Она никогда не называла мне своего имени ».
  
  «Елена Илиеску. Румынка по рождению, но у нее итальянский паспорт. Имя звучит знакомо? "
  
  "Нисколько."
  
  «И вы думаете, что нападение было спонтанным?»
  
  «Я точно не ожидал этого».
  
  «Что, если я скажу вам, что ящик для льда на столе пуст, за исключением блока сухого льда?»
  
  «Я не совсем понимаю, что это значит».
  
  «У нее также были пара хирургических перчаток, маленькая бутылочка с отбеливателем и костная пила в ее рюкзаке. Она утверждает, что они ей не принадлежат.
  
  «Пила для костей?»
  
  «Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, что она собиралась отрезать тебе голову и хранить ее в этом ящике со льдом».
  
  Джек почувствовал, как кровь стекает с его лица. "Прошу прощения?"
  
  Облак снова проверил свои записи. «Вы финансовый аналитик, да ?»
  
  "Да."
  
  «Может быть, в своей работе вы нажили себе сильных врагов?»
  
  «Больше, чем ты можешь знать», - подумал Джек.
  
  «Не то, чтобы я об этом знал». Мочевой пузырь Джека собирался совершить собственное преступление. "Я могу идти? Я бы хотел вернуться в свой отель и собрать вещи. Я поймаю завтра на рейс ».
  
  «В Сараево, верно?»
  
  "Да."
  
  «Бизнес или удовольствие?»
  
  "Удовольствие."
  
  Облак встал, как и Джек. Они пожали друг другу руки.
  
  «Это интересный город. Обязательно попробуйте ćevapi . Это неплохо ».
  
  "Я сделаю это."
  
  Облак открыл дверь и жестом пригласил Джека войти. «Мы свяжемся с вами, мистер Райан. Безопасные путешествия."
  
  «Спасибо», - крикнул Джек через плечо, бросаясь в мужской туалет.
  
  ТОЛМИН, СЛОВЕНИЯ
  
  В двадцати минутах от Кобарида Елена Илиеску спокойно лежала на больничной койке в маленькой медицинской клинике, ее разум был затуманен обезболивающими, но ее душа бушевала, как животное в клетке. Лицо Джека Райана все время вспыхивало в ее воспаленном мозгу. Она утешала себя образами, как вырывала ему глаза своими лакированными ногтями и писала в открытый рот его истекающего кровью трупа.
  
  Но пока она была застряла в сломанном теле, обездвиженная и немощная. Ее сломанное предплечье было рентгенологически зафиксировано с помощью перевязки, но еще не было отлито из стекловолокна, потому что на следующее утро была назначена корректирующая операция на разорванных связках сломанного запястья. Ее сломанная челюсть также была закрыта проволокой местным дантистом, который подумал, что в ближайшем будущем ей может потребоваться коррекционная операция.
  
  Но если она была честна с собой, яростная ненависть, которую она испытывала к Райану, была лишь маской ее невыразимого страха. На самом деле она уже была мертва.
  
  Она провалила свое задание в Железном Синдикате, чего никогда раньше не случалось. Она была Богомолом и, несомненно, была вызвана из-за ее неоспоримых убийств за последние десять лет. Задание Code Red имело наивысший приоритет, а также наивысший штраф за неудачу.
  
  Ее единственная надежда заключалась в частном телефонном разговоре, который она провела со своим адвокатом, шепотом шепотом сквозь стиснутые зубы ее запутанной челюсти. Адвокат посоветовал ей найти контактное лицо Железного Синдиката. «Для вас делаются договоренности, дажекак мы говорим », - сказал поверенный. Будь у Елены способности, она бы плакала от благодарности.
  
  Контакт мог означать только то, что синдикат по-прежнему верил в то, что она выполнит свое задание, как только ее раны заживут. «Для меня большая честь - получить такое доверие, - рассуждала она, - но ничто не доставит ей большего удовольствия, чем убить американца, который так сильно ранил ее и причинил ей такой позор».
  
  Елена увидела движение через крошечное окошко своей больничной двери. Полицейского, охранявшего ее дверь, заменил другой полицейский. Мгновение спустя дверь открылась, и вошла взволнованная медсестра с толстыми лодыжками и суровым взглядом с манжетой и термометром, чтобы проверить ее жизненно важные органы. Полицейский стоял в дверном проеме и глянул в ее сторону, затем отвернулся, когда медсестра безмолвно сковала ее руку и начала накачивать грушу.
  
  Елена взглянула на измученное лицо медсестры, когда наручники сжали ее руку. Медсестра почесала нос кончиком испачканного никотином пальца - неприметный жест. Но Елена это прекрасно понимала. Ничего нельзя было сказать, да и быть не должно.
  
  Контакт установлен.
  
  КОБАРИД, СЛОВЕНИЯ
  
  Детектив Облак наблюдал, как машины выезжают с парковки полицейского участка из его личного кабинета на втором этаже. Струна, Райан и его поверенный прибудут в Любляну чуть более чем через два часа.
  
  Сегодня вечером у Облака было много мыслей, и не все из них было хорошо. У него была контактная информация Джека Райана, а также его адрес в Сараево.
  
  Детектив взял свой зашифрованный сотовый телефон и набрал номер своего коллеги, работающего в Боснийском агентстве разведки и безопасности (OSA-OBA).
  
  «Драган Колак здесь».
  
  «Драган, это Вальтер Облак».
  
  "Ну конечно; естественно. Я не узнал номер ».
  
  "Мои извенения. Новый телефон. Мера предосторожности ».
  
  "Я понимаю. Но ведь уже поздно для звонка?
  
  «Завтра в Сараево прибывает мужчина. Я думал, он тебе может быть интересен.
  
  «Если ты звонишь, Вальтер, ты знаешь, что я заинтересован».
  
  16
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  А
  
  Посол Топал сидел в кабинете заместителя генерального директора, листая документы и фотографии в папке разведки на столе. Топал сосредоточился на тревожном тоне голоса заместителя больше, чем на содержании его брифинга, суть которого он уже знал из своих источников.
  
  Заместитель генерального директора OSA-OBA Боснии был компетентным, но лишенным воображения политическим назначением в недофинансируемой разведывательной службе, которой было поручено обеспечивать внутреннюю и внешнюю безопасность, возможно, самой неблагополучной страны в сердце Европы. Само боснийское правительство казалось неспособным к воображению или дальновидности; почему следует ожидать, что этот бедняга выйдет за рамки своих политических хозяев?
  
  Однако Топал понимал тревогу этого человека. Фактически, он ожидал этого, отчасти из-за травматического опыта заместителя директора во время югославских войн. Как моложеМусульманин, он оказался в ловушке под перекрестным огнем осады Мостара, окруженный с обеих сторон сербской и хорватской армиями, безжалостно обстреливающими исторический город минометным и артиллерийским огнем. Этот человек имел полное право нервничать этим утром, и его вызов Топалу на этот закрытый брифинг был хорошим знаком.
  
  «Как видите, активность экстремистов в социальных сетях резко возросла за последние несколько дней. Все обвиняют всех в совершении этого гнусного деяния », - сказал депутат. «Но, согласно полицейским протоколам двух выживших свидетелей, это явно был акт войны, совершенный сербскими ополченцами».
  
  Топал снова зачитал вслух последнее заявление: «Хорватия для хорватов, Босния для сербов». Он мрачно кивнул. «Есть еще доказательства?»
  
  «Перейдите на следующую страницу. Видите рендеринг художника? Обе девушки подтвердили, что это была нашивка на плечах каждой формы мужчин, которые их изнасиловали ».
  
  Топал перевернул страницу. Он сразу же узнал в нем и национальный символ Сербии, и знак отличия печально известных Белых орлов, одного из самых жестоких из многих военизированных формирований, которые сражались в югославских войнах, ведущих к геноциду. Это конкретное подразделение включало православную сербскую милицию, вооруженную, обученную и направленную сербским правительством для проведения своей политики этнической чистки в попытке создать чистую Великую Сербию, лишенную католиков и мусульман. «Белые орлы» были насильственно распущены после войны, а некоторых лидеров судили за военные преступления. Новость о том, что они снова собрались, вызвала огромную озабоченность у других этнических групп, которые в ответ на это воссоздали собственные ополчения.
  
  «И если этого было недостаточно, - сказал депутат, - вот это». Он шлепнул игральную карту тузом пик перед Топалом.
  
  Турок поднял его и перевернул, обнаружив тот же логотип White Eagles.
  
  «Карта смерти», - сказал Топал. Он мрачно покачал головой. «Это плохие новости». Он поставил ненавистную вещь обратно на стол. «Я удивлен, что ваше правительство допустило обнародование этой информации».
  
  «Поверьте, мы старались держать это в секрете. Протоколы полиции были запечатаны, и офицеры поклялись хранить тайну против своих официальных протестов ».
  
  «Возможно, они слили это».
  
  "Нет. Это были сами сербские преступники, которые признали это в Facebook и Twitter ».
  
  «Тогда вы, должно быть, охотитесь за ними».
  
  «Мы ищем повсюду, конечно, в сотрудничестве с министерствами безопасности и внутренних дел. Но пока нам не удалось их найти ».
  
  «А как насчет того, чтобы отследить их через их социальные сети?»
  
  «Фальшивые учетные записи, не отслеживаемые адреса электронной почты - эти парни знают, что делают, или им помогает кто-то, кто знает».
  
  "Помощь?"
  
  Заместитель директора встал и повернулся, ткнув большой бумажной картой на стене, его палец коснулся столицы Белграда.
  
  «Я думаю, это сербы».
  
  «Белые орлы были боснийцами».
  
  Заместитель директора кивнул. «Да, боснийские сербы , но под руководством Белграда и старой югославской контрразведки».
  
  «Опять Великая Сербия?» - спросил Топал.
  
  "Ну конечно; естественно. «Мечта» никогда не умирает, не так ли? А может, это кошмар ».
  
  Посол Топал покачал головой. "В это трудно поверить. Я думал, что мы прошли через такие вещи ».
  
  «Прошлое - пролог, друг мой».
  
  «Но зачем делать такой вывод? Если то, что вы говорите, правда, сербы участвуют в войне ».
  
  "Думаю об этом. Это классическая война нового поколения, прямо из русского сценария, и вы знаете, насколько сблизились сербы и русские в последние месяцы ».
  
  Топал хорошо знал о растущем союзе между двумя странами. Фактически, русские проводили военные учения «Славянский меч и щит» прямо у границы в Сербии в этот самый момент, несмотря на протесты правительства Топала. Это было самое крупное развертывание российских спецназовцев в учениях за рубежом за всю историю.
  
  Посол был еще больше знаком с российской концепцией ведения войны нового поколения, которую они с разрушительным эффектом развернули в Чечне, Грузии и даже раньше на Украине.
  
  Война нового поколения была многомерной, нелинейной стратегией, которая создавала и использовала социальную, моральную, этническую и политическую напряженность в стране-мишени. Он включал в себя вооружение и обучение местных жителей в качестве военизированных формирований, которые часто подбирались и даже возглавлялись спецоператорами российского спецназа, выдававшими себя за гражданских бойцов. Война нового поколения также апеллирует к этническому единству и против этнической дискриминации со стороны местных властей и вытесняет эти рассказы на общественную арену с помощью изощренных кампаний в СМИ и «фейковых новостей».
  
  Мероприятия под фальшивым флагом также были организованы для подкрепления этого повествования с участием военизированных группировок, вооруженных и возглавляемых российскими войсками, что привело к дальнейшему социальному разделению и политической дестабилизации. Терроризм, вымогательство и преступность также применялись по мере необходимости. Все, что угодно, чтобы разрушить и деморализовать общественный порядок.
  
  Наконец, было добавлено современное российское электронное и кинетическое оружие, чтобы выиграть битву с организованными правительственными силами в стране-мишени.
  
  Короче говоря, это была высокотехнологичная российская версия старой советской модели холодной войны для конфликтов в третьем мире: использование классовой и этнической напряженности с помощью политической пропаганды, действий пятой колонны, политической подрывной деятельности и поддержки вооруженного мятежа до тех пор, пока не будет достигнута революция.
  
  «И ваше правительство считает, что сербы участвуют в войне нового поколения? Или это ваше собственное мнение? » - спросил Топал.
  
  «Учитывая присутствие большого количества российских спецназовцев по соседству на« учениях »с сербскими спецназом, министр внутренних дел и я пришли к выводу, что это большая вероятность. У нас с ним назначена встреча с министром безопасности в течение часа, чтобы обсудить этот вопрос ».
  
  «Возможно, вы правы», - сказал Топал. «Но я был бы весьма осторожен в отношении любых явных действий против Белграда».
  
  «Честно говоря, мы не в состоянии сделать это», - сказал заместитель директора. «Но НАТО есть».
  
  «Но вы знаете, что НАТО потеряла интерес к этой части мира. В наши дни Брюссель слишком занят Ближним Востоком и Африкой ».
  
  «Вот почему я надеялся, что ваше правительство вмешается от нашего имени. Как член НАТО Турция имеет большое влияние в этих вопросах ».
  
  «Не так много, как вы думаете». Топал не упомянул, что немецкие вооруженные силы полностью ушли из Турции из-за недавней политической напряженности.
  
  Офицер боснийской разведки снова сел, сложив руки перед собой на столе. «Я уверен, что вы знаете, что количество миротворцев НАТО в регионе сократилось с нескольких тысяч десять лет назад до нескольких сотен. Сильного присутствия НАТО здесь, в Боснии, наряду с ресурсами НАТО для поддержки наших собственных сил безопасности было бы достаточно, чтобы остановить эту растущую волну этнического насилия ».
  
  Топал пожал плечами. «Конечно, я подниму этот вопрос со своим начальством, но я боюсь, что европейцы не заинтересованы в возвращении к конфликту, который только смущает и расстраивает их».
  
  Шея депутата покраснела. «Это европейцы отказались действовать, когда сербы начали свою кампанию этнической чистки против моего народа, и тысячи из нас погибли». Его сцепленные руки согнулись. «И именно европейцы наложили на нас эмбарго на оружие, чтобы мы не защищались. И когда боснийская армия переломила ситуацию и, наконец, была на грани победы, именно НАТО пригрозило бомбить нас - нас! Жертвы! Почему? Чтобы не дать нам выиграть войну ».
  
  «Я хорошо знаю эту историю, мой друг, - сказал Топал, сочувственно кивая. Топалу не нужно было напоминать ему, что Турция незаконно нарушила эмбарго НАТО на поставки оружия и во время войны контрабандой переправляла оружие мусульманским боевикам.
  
  «И все это потому, что европейцы не могли переварить идею страны с мусульманским большинством на европейской земле». Заместитель директора вздохнул через нос, словно пытаясь излить гнев. «Моральный долг НАТО - предотвратить новую войну».
  
  «С каких это пор мы когда-либо могли рассчитывать на НАТО в защите интересов мусульман?»
  
  «Тем не менее, вы должны попробовать. Я знаю, что у вас есть неофициальные связи в Брюсселе ».
  
  «И я сделаю все, что в моих силах, чтобы убедить их. Но так или иначе, мое правительство сделает все необходимое, чтобы защитить народ Боснии и наших братьев-мусульман здесь, как и мы в других странах мира ». Не секрет, что турки расширяют свое военное присутствие на Кавказе, Ближнем Востоке и в Африке.
  
  Заместитель директора кивнул. «Это я хорошо знаю, Кемаль. Ты всегда был хорошим другом, а Турция - нашим великим и сильным братом ».
  
  Топал закрыл папку перед собой и сунул ее обратно через стол. Заместитель директора протянул руку, чтобы сдвинуть ее к себе, но рука Топала не выпустила ее.
  
  «Мне на ум приходит одна вещь, - сказал Топал.
  
  "Да?"
  
  «Возможно, сербы действительно взяли страницу из русского сценария. Но рассматривали ли вы другую возможность? »
  
  Бюрократ разведки нахмурился. "Какая возможность?"
  
  «Что на самом деле за всем этим стоят русские».
  
  Судя по бледному лицу замдиректора, Топал предположил, что это не так.
  
  17
  
  БЕЛГРАД, СЕРБИЯ
  
  грамм
  
  Энерал Севров, коренастый заместитель командующего Силами радиоэлектронной борьбы (РЭБ) России, стоял у кафедры, где находился его портативный компьютер. Он украдкой взглянул на двуглавых белых орлов, украшающих сербские национальные и армейские флаги, которые свисали с высоких стен зала, обшитых деревянными панелями. Вокруг них стояли масляные портреты усатых сербских генералов из давно минувших войн, смотрящих на него сверху вниз с воинственной жестокостью.
  
  Командный голос Севрова звучал с технической властью человека с тремя учеными степенями в области электротехники, но фруктовый салат из медалей и прыжковые крылья парашютиста на его бочкообразной груди напомнили собравшейся аудитории сербских военнослужащих и полевых офицеров, что он также был опытным специалистом. боевой командир.
  
  Миссия Севрова сегодня была двоякой. Конечно, он должен был передать самые последние достижения его страны в области РЭБ, но даже большеважной была политическая цель, заключающаяся в том, чтобы укрепить позвоночник солдат и политиков в зале, включая делегацию Республики Сербской, представляющую наиболее националистические элементы среди сербского населения в Боснии.
  
  К стыду Севрова, некоторые люди в этом зале не доверяли его стране, чтобы защитить их во время кризиса. Он не мог их полностью винить. Сербы ожидали, что русские защитят их от вмешательства НАТО во время войны, но его правительство приняло стратегическое решение оставить сербов на произвол судьбы, в первую очередь из-за слабости, только что вышедших из краха коммунизма.
  
  Севров в то время был младшим лейтенантом и чувствовал себя обманутым тем, что его собственное правительство позволит НАТО убивать славян для защиты мусульман. Многие из мужчин в этой комнате также принимали участие в войне. Испытав на себе военную мощь НАТО и слабость России, они имели право сомневаться в способности и готовности его правительства защитить их во время кризиса.
  
  Севров намеревался сегодня раз и навсегда развеять эти сомнения.
  
  Сегодняшний брифинг в сочетании с текущими учениями спецназа «Славянский меч и щит» также был призван укрепить растущий российско-сербский военный союз. Завтра утром Севров сам прыгнет с пятью сотнями других сербских, российских и белорусских десантников на открытии совместного сербско-российского гражданского авиашоу, которое проводится на авиабазе Батайница.
  
  Севров выключил свет, когда в поле зрения скользнул гигантский экран проектора.
  
  «Мне не нужно напоминать никому, сидящему в зале, о мощи НАТО и ее возможностях по всей Европе», - начал Севров. «Или его злоупотребления».
  
  Он использовал комбинированный пульт дистанционного управления лазером и презентацией, чтобы перейти к первому изображению в PowerPoint, знакомому человеку определенного возраста, живущему в Белграде. Это была фотография горящего ночью здания бывшего югославского министерства обороны. Несмотря на болезненное знакомство с предметом обсуждения, в комнате все еще слышался вздох.
  
  Севров подошел к другому снимку того же здания, сделанному в прошлом году. Он по-прежнему стоял в центре Белграда, разрушенный остаток былой славы.
  
  Это архитектурно значимое здание было разбито боевиками НАТО в 1999 году в ответ на сербскую агрессию в Косово. Официально сербское правительство оставило остатки разрушенного здания как памятник несправедливой «жестокости и страданиям», причиненным сербскому народу со стороны НАТО. Критики правительства заявили, что бюрократы в Белграде были либо слишком бедны, либо слишком некомпетентны, чтобы управлять надлежащим сносом и реконструкцией массивного здания, что не разделяет ни один из националистических патриотов в этом конкретном зале.
  
  Севров позволил изображению разрушенного бомбой здания задержаться на экране, чтобы позволить моменту выжить, еще одно напоминание о стыде, унижении и негодовании, которое сербы чувствовали в то время - и до сих пор переживают.
  
  Затем генерал просмотрел серию коротких видеороликов о танках, самолетах, ракетных установках и самоходных гаубицах НАТО в действии.
  
  «Мне также не нужно напоминать никому из вас об истории доктрины общевойсковой воздушно-наземной битвы НАТО».
  
  Затем он переключился на анимированное изображение, представляющее одни и те же боевые системы, но теперь все они связаны друг с другом электронными сигналами, передаваемыми на спутники, вращающиеся над Европой, и от них.
  
  «Доктрина AirLand Battle теперь превратилась в NCW - Network Centric Warfare - которая, конечно же, просто следует примеру американцев, которые также используют термин NCO - Network Centric Operations». Севров ухмыльнулся и покачал головой. «Но вы же знаете, каковы американцы. Им всегда нужно вносить свой вклад в развитие событий, не так ли? "
  
  По комнате прокатился легкий смех.
  
  Севров продолжил показ слайдов с фактами, цифрами и цитатами, все из которых были представлены в объемных блокнотах, сидящих перед каждым делегатом. Его работа сегодня заключалась в том, чтобы обобщить презентацию в виде легко усваиваемых кусочков, а не извергать груды данных в их руках.
  
  «NCW / NCO полагается на широкий спектр датчиков, от крошечных чипов RFID, отслеживающих транспортировочные ящики с MRE, до орбитальных спутниковых платформ.
  
  «Основная теория NCW / NCO заключается в том, что массивный ввод данных со всех этих бесчисленных датчиков в сочетании с более высокой скоростью связи на всех уровнях увеличивает способность принятия решений и боевую эффективность всех подразделений и команд от простого солдата. в поле к генералу, руководящему войной.
  
  «Средства достижения этой цели упоминаются в литературе НАТО как C4ISR - командование, управление, связь, компьютеры, разведка, наблюдение и разведка.
  
  «Другими словами, американцы и европейцы считают, что они увеличили, расширили и улучшили скорость и эффективность своих боевых возможностей, полагаясь на новейшие коммуникационные технологии».
  
  Севров просмотрел другие изображения, продолжая. «GPS, сотовыйтелефоны, коротковолновое радио, радары, компьютеры, спутники, боеприпасы с лазерным наведением . . . корабли, самолеты, танки, БПЛА, солдаты, моряки, летчики . . . все связаны, все связаны, все видят то, что видят все остальные. Основываясь на платформе NCW, их конечная цель - создать обширную коллективную сеть идеальной информационной осведомленности, командования и контроля ».
  
  Выступил один из гражданских сербских политиков. «Но генерал, возможна ли вообще такая способность? Это похоже на американские фейковые новости ».
  
  Севров пожал плечами. «Это не только возможно, это неизбежно. Возможно, вы слышали об IoT - Интернете вещей? Американские корпорации предлагают подключить каждый тостер, лампочку, телеэкран, кондиционер и блендер в своих домах к интегрированной сети, чтобы все было подключено и контролировалось. Вы знаете, «Алекса, купи коробку хлопьев» или «Сири, выключи термостат». Что-то в этом роде.
  
  «Точно так же американские специалисты по военному планированию предлагают IoBT - Интернет вещей на поле битвы, где все является одновременно сенсором и процессором, от прицела до авианосца. Пентагон воображает, что в будущем будет одна гигантская центральная нервная система боевых действий, координирующая усилия между подразделениями и службами - армией, флотом, военно-воздушными силами, морской пехотой. Они даже вообразили себе эскадрильи кишащих дронов - воздушных, наземных и морских - связанных друг с другом, сражающихся с врагами как единый разум ИИ, сражающихся так быстро, как могут думать квантовые компьютеры ».
  
  Севров позволил этой идее овладеть аудиторией. А потом он подмигнул. «Звучит довольно страшно, правда?»
  
  По комнате раздались нервные смешки.
  
  «Нет сомнений в том, что НАТО и Соединенные Штаты в значительной степени полагаются на передовые технологии для достижения своих боевых целей, и они добились впечатляющих успехов».
  
  Севров поднял еще одно видео. «Мы все видели видеозаписи, на которых боеприпасы для беспилотников с лазерным наведением уничтожают гнезда исламских боевиков. Запад считает, что технологии - это ключ ко всему, включая войну ».
  
  Севров сделал паузу для эффекта.
  
  «Но я напомню всем в этом зале, что каждая война, проигранная американцами - Корея, Вьетнам, Сомали и, да, Афганистан, - проиграна технологически более слабым противникам».
  
  Севров наблюдал за головами по комнате, удивленно кивая в знак согласия, когда это откровение дошло до него.
  
  Он показал еще два изображения: бомбардировщик-невидимку B-2 в небе и еще один - улыбающегося, беззубого и бородатого бойца Талибана, держащего потрепанный АК-47.
  
  «Спустя семнадцать лет после вторжения в Афганистан с их бомбардировщиками, лазерами и беспилотниками стоимостью в миллиард долларов, кто все еще отвечает за афганскую сельскую местность? Безграмотный крестьянин со своей двухсотдолларовой винтовкой.
  
  Еще несколько голов согласно кивнули. Севров продолжил.
  
  «Я не говорю, что НАТО и Америка не являются мощными вооруженными силами. Конечно, есть. На мгновение в его голове промелькнул унизительный образ сил НАТО, подавляющих вторжение России в Литву. Он отодвинул его в сторону.
  
  «Но даже они скажут вам, что они сильны только благодаря своим технологическим преимуществам, и они только больше полагаются на свои технологии.
  
  «Но что случится с их хваленой военной мощью, если вдруг их радары и радио, спутники и лазеры нанесут удар? истребители и вертолеты, крылатые ракеты и ракетные крейсеры, GPS и дроны внезапно были вырваны из их рук щелчком переключателя? »
  
  Генерал открыл новый слайд под названием «Стратегическая доктрина России: радиоэлектронный бой».
  
  «У нас совершенно иной подход, чем у НАТО. В то время как НАТО рассматривает электромагнитный спектр как средство улучшения боевых возможностей в боевом пространстве, мы рассматриваем электромагнитный спектр как боевое пространство и, возможно, самое важное ».
  
  Затем Севров нажал несколько клавиш на клавиатуре своего компьютера, включив прямую видеотрансляцию с портативной камеры, сфокусированной на четырехосном грузовике с кабиной и стабилизатором поперечной устойчивости, вытянутым перпендикулярно открытой платформе. Войска РЭБ карабкались вокруг зеленого вездехода, наблюдая за вертикальным продолжением огромной телескопической мачты, уходящей прямо в небо. Карманная камера развернулась к еще трем идентичным грузовикам, расположенным полукругом в нескольких сотнях футов от них. Их мачты уже были выдвинуты на высоту более ста футов.
  
  «Вы наблюдаете развертывание нашей системы радиоэлектронной борьбы« Мурманск-БН »к северу от вашей авиабазы. Мурманск-БН - лишь одна из нескольких новых систем, которые мы ввели в эксплуатацию в прошлом году. Он имеет дальность действия три тысячи километров и способен обнаруживать вражеские радиосигналы, такие как американская система высокочастотной глобальной связи (HFGC), и нацеливать их на источник. Он также способен отслеживать радиосигналы и даже подавлять их на таком невероятном расстоянии ».
  
  Севров нажал еще одну клавишу и вытащил изображение атакующей кавалерии Конфедерации времен Гражданской войны в США. «Некоторые утверждают, что именно южноамериканцы первыми нанялив РЭБ, направляя телеграфистов со своими передовыми кавалерийскими подразделениями, которые «обманывали» федеральные войска ложными приказами, отправляя их в неправильные места или сообщая о позициях врага, которых не было ». Севров широко улыбнулся. «Конечно, наши собственные войска сделали почти то же самое в недавних операциях, посылая фальшивые текстовые сообщения и голосовую почту, запутывая и пугая вражеских комбатантов в нашей последней версии PsyOps».
  
  Внезапно сотовые телефоны завибрировали и загудели по всей комнате. Когда делегаты проверяли свои экстренные текстовые сообщения, волна смеха поднялась вверх. Несколько озабоченных лиц тоже нахмурились. Команда Севрова взломала архитектуру безопасности своих телефонов и отправила им фальшивый текст, расшифровывая непристойную шутку за счет президента Райана.
  
  Среди сербских офицеров прозвучало несколько восхищенных смешков.
  
  На экране появилась картина маслом, изображающая сражение линкоров во время русско-японской войны 1904–1905 годов. Севров продолжил.
  
  «Но, несомненно, первый случай глушения радиосигналов во время войны произошел в 1904 году, когда русский оператор заглушил японские радиосигналы во время бомбардировки Порт-Артура. Конечно, радиопомехи практиковались во время Первой мировой войны и оттачивались в годы Великой Отечественной войны всеми сторонами ».
  
  Севров нажал еще несколько клавиш. Появилась еще одна прямая трансляция, показывающая грузовик с кабиной серии БАЗ-6900, еще один четырехосный транспорт, но этот был закрытым. Массив из трех тарелок, развернутый на заднем конце крыши, медленно вращался.
  
  «Это станция постановки помех« Красуха-4 »с дальностью действия триста километров, предназначенная для нейтрализации бортовых радиолокационных систем, таких как E-3 Sentry AWACS и E-8 Joint STARS. Он также способен атаковать низкую околоземную орбиту (НОО).такие системы, как спутники радиолокационной разведки Lacrosse / Onyx и, конечно же, беспилотные летательные аппараты, такие как Reaper. И это лишь некоторые из множества новых систем, которые мы внедряем сейчас, включая портативные устройства и системы беспилотных летательных аппаратов ».
  
  Севров снова оглядел комнату. Теперь он наверняка привлек их внимание, особенно делегатов Республики Сербской.
  
  «Несомненно, мы на годы или даже десятилетия опережаем НАТО в области вооружений РЭБ, развертывая системы, которые полностью откажутся от возможностей НАТО C4ISR виртуальным щелчком переключателя. Щелчок этого переключателя сделает их электронно слепыми, глухими и немыми, полностью нарушив их боевые планы.
  
  «И последнее, возможно, не менее важное. Все эти и другие системы, подробно описанные в ваших справочниках, также обеспечивают непреодолимую защиту наших собственных сил от слабых средств РЭБ НАТО.
  
  «Короче говоря, наша доктрина обеспечивает полную электронную поддержку, защиту и ресурсы для атак для всех наших тактических и стратегических операций. Как вы можете ясно видеть, наша доктрина радиоэлектронного боя - это одновременно и меч, и щит, и мое правительство с гордостью распространяет их на наших славянских братьев по всему региону ».
  
  Севров закрыл свой ноутбук и снова взглянул на портреты старых сербских генералов, висящие на стене. Он поклялся, что они ему улыбаются.
  
  Генерал Севров положил свой контроллер, затем вышел из-за кафедры, поднял раскрытые ладони и улыбнулся, как добрый дядя.
  
  "Вопросов?"
  
  18
  
  ЦЕНТРАЛЬНАЯ БОСНИЯ
  
  Т
  
  Водитель прищурился усталыми глазами сквозь туман сигаретного дыма в кабине грузовика. Темная фигура в свете фар стояла далеко впереди на двухполосной асфальтовой дороге, размахивая красным фонариком.
  
  Водитель нажал на яркость. Фигура на дороге была в черном и в маске, за спиной висела винтовка.
  
  Сердце водителя на мгновение затрепетало. В этой части страны действовала хорватская мафия, и угоны грузовиков не были редкостью. Он не был уверен, стоит ли ему пробежать мимо парня или, может быть, сбить его.
  
  Но прежде чем он смог решить, его фары поймали белую флуоресцентную нашивку POLICIJA на груди мужчины, и напряжение водителя немного ослабло. Он включил редуктор и нажал на тормоза большого грузовика коротким лаем сжатого воздуха.
  
  Грузовик замедлился до ползания, когда полицейский вскочил на подножку и схватился за хромированную рукоятку ассистента сбоку. такси. Он направил водителя на изрезанную колеями грунтовую дорогу, которая уходила в заброшенную ферму в нескольких сотнях метров от шоссе.
  
  Водитель грузовика снова запаниковал, но тактик мог легко прострелить стекло, если бы он что-нибудь попробовал, так что же ему было делать?
  
  Когда грузовик подъехал к дому, полицейский подал знак водителю остановиться и выключить свет, что он и сделал, заглушив двигатель и включив стояночный тормоз, выпустив последнюю струю воздуха.
  
  Водительская дверь распахнулась, и полицейский схватил пригоршню запачканной футбольной майки дальнобойщика и с грохотом швырнул его в твердую грязь.
  
  Прежде чем водитель смог подняться, колено в позвоночнике заставило его снова опуститься, и пара сильных рук оторвала ему одну руку назад. Водитель почувствовал, как что-то твердое и острое врезалось ему в запястье со звуком молнии, а затем его другая рука оказалась в том же положении, а другая пластиковая манжета застегнута на место. Рука толкнула водителя лицом в землю и на мгновение задержала его, безмолвная команда лечь и замолчать. Что еще он мог сделать?
  
  Офицер наконец встал, ослабив давление со спины водителя. Он слышал, как мужчина снял оружие и щелкнул выстрелом. Теплая моча залила промасленные брюки водителя.
  
  Он собирался умереть.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Высокий полицейский поднял пару болторез и пару раз разрезал замки. Более низкий офицер снял испорченные замки, они вдвоем подняли ручки и открыли двери трейлера.
  
  Они вытащили свои фонарики и просмотрели содержимое. Это была стопка картонных коробок высотой в восемь штук с надписью « ЭЛЕКТРОНИКА» и « СДЕЛАНО В КИТАЕ» .
  
  Высокий полицейский забрался в трейлер и с грохотом вытащил ящик, а тот, кто поменьше, взглянул на своего напарника, стоящего на страже водителя грузовика и наблюдающего за дорогой.
  
  Высокий полицейский вытащил свой тяжелый боевой нож и разрезал верхнюю печать, обнажив несколько небольших коробок светодиодных настольных ламп с гибкими шейками.
  
  Они обменялись обеспокоенными взглядами через свои балаклавы.
  
  Высокий вытащил еще одну коробку, затем встал на цыпочки и посветил фонариком в сторону кузова грузовика. Он обернулся, его глаза сияли. Он показал большой палец вверх, затем опустил еще три коробки, чтобы освободить место для ползания. Он опустил свою длинную руку, и меньший полицейский схватил его за руку и потянул, и вскоре они двое карабкались через несколько рядов ящиков, чтобы добраться до настоящего.
  
  За стопками настольных ламп стояла дюжина деревянных ящиков длиной около десяти футов. Более низкорослый полицейский снял балаклаву, выпуская прядь светлых волос до плеч. Женщина улыбнулась от ушей до ушей и осветила один из ящиков фонариком, в то время как высокий полицейский снял с себя балаклаву и начал работать с крышкой ящика своим толстым лезвием. Слабые гвозди скрипнули внутри мягкой сосны, когда нож поднял крышку. Когда его пальцы, наконец, смогли найти нужную вещь, здоровяк вложил нож в ножны, руками стянул крышку и отбросил ее в сторону, а женщина опустилась на колени и вытащила упаковочный материал. Они искали 122-миллиметровые ракеты.
  
  Вместо этого они нашли ящик с водопроводной трубой из холоднокатаной стали.
  
  Женщина - майор ГРУ - выругалась на своем родном языке.
  
  Русский.
  
  РЯДОМ ТЕНТИШТЕ, РЕСПУБЛИКА СРПСКА, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Восемьдесят километров к югу, «Счастливые времена» длиной тридцать девять футов! Экскурсионный автобус был припаркован за линией деревьев, вдали от пустого шоссе. Восемь человек парами, в том числе «греки» - капитан Валиб и лейтенант Джабраилов - вытащили тяжелые десятифутовые деревянные ящики из широких багажных отсеков под пассажирской кабиной автобуса и погрузили их в грузовик с платформой, чтобы отвезти в замаскированный складское здание в ста метрах.
  
  19
  
  ВАШИНГТОН
  
  я
  
  Это была неформальная встреча, если какую-либо встречу в Ситуационной комнате можно было охарактеризовать как таковую, особенно с президентом и его ближайшими советниками под рукой - госсекретарем Скоттом Адлером, секретарем безопасности Робертом Берджессом, DNI Мэри Пэт Фоули и главой администрации Арни Ван. Дамм.
  
  Региональная карта Балкан была показана на одном из больших экранов на стене, ближайшей к столу, вместе со спутниковыми фотографиями российских войск в Белграде и его окрестностях.
  
  Президент Райан заказал шведский стол из салатов и сэндвичей для позднего ужина. У него на уме было несколько вещей, которые он хотел прояснить как можно скорее, и это был единственный раз, когда Арни смог собрать всех вместе. С сотней неотложных национальных и глобальных проблем, возникающих в его расписании каждый день, Райан научился расставлять приоритеты лучше, чем многие другие.
  
  Но он также узнал, что Белый дом - это не просто пожар. станции, и его работа не ограничивалась подключением шланга к ближайшему пламени, выходящему из-под контроля. Предвкушение было одной из его сильных сторон, рожденной десятилетиями аналитического опыта. Лучше не допустить возникновения пожара, чем пытаться его потушить. Он также научился доверять своему кишечнику - технически своей лимбической системе - и его кишка кипела.
  
  Райан сложил несколько ломтиков редкого ростбифа между кусками темного и сытного хлеба из пумперникеля, намазанного дижонской горчицей, и подавал себя после того, как остальные наполнили свои тарелки. Только DNI Foley съела салат из капусты с клюквой, миндалем и инжирной заправкой, который она съела, сидя на стуле рядом с Арни. Напротив них сели Секстейт Адлер и Секдеф Берджесс, каждый потягивая горячий черный кофе из тяжелой керамической кружки с президентской печатью.
  
  «Спасибо вам всем за то, что вы нашли время в своем расписании и вдали от своих семей», - сказал Райан, садясь в черное кожаное кресло во главе комнаты. «Я надеюсь, что это будет недолго». Райан откусил большой кусок бутерброда.
  
  «В своей записке вы упомянули два вопроса, - сказал Арни.
  
  Райан кивнул, сглотнув. «Первый вопрос, которым я хочу заняться, - это наращивание российских сил в Сербии. В моем PDB сегодня утром »-« Президентская газета »- были фотографии машин РЭБ« Мурманск-БН », развернутых недалеко от Белграда». Райан ударил лазерной указкой по одному из снимков на большом экране монитора. «Мне сказали, что это часть их военных учений« Славянский меч и щит ». Мы уверены, что это все? »
  
  В качестве директора национальной разведки Мэри Пэт Фоули курировала сбор и обработку данных всех шестнадцати агентств внутренней разведки, включая ЦРУ. Она мало что пропустила и даже просматривала ежедневные PDB Райана. «Учения« Меч и щит »теперь проводятся ежегодно - три года подряд.Это самый большой и самый сложный. Но у нас нет никаких признаков враждебных намерений ».
  
  Секдеф поставил свой кофе на стол. «Это масштабные учения для подразделений спецназа России, Сербии и Беларуси. Это неправильное сочетание сил для нанесения какого-либо устойчивого трансграничного удара, если это вас беспокоит, господин президент ».
  
  «Ключевое слово« устойчивый », - сказал Райан.
  
  «Принято к сведению», - согласился SecDef.
  
  «Спецназ - их лучшие войска, и оборудование РЭБ, которое они развернули, занимает первое место. Некоторые говорят, что лучше, чем у нас », - сказал Райан. «Интересное комбо. Установка самого современного оборудования так далеко вперед - это адский риск для их безопасности. Они, должно быть, действительно хотят произвести впечатление ».
  
  «Да, - сказал Секстейт Адлер. «Они чувствуют давление в этой части мира. Черногория только что присоединилась к НАТО в прошлом году; Хорватия и Словения уже являются членами. Македония хочет присоединиться, Босния и Герцеговина тоже хочет присоединиться, за исключением Республики Сербской. Все хотят вступить в ЕС, даже некоторые сербские политики. Русские чувствуют себя окруженными, а Сербия - ключ к остановке наступления ».
  
  Райан потер подбородок. «Хорошо, давайте предположим, что все это делается для того, чтобы держать сербов в узде, и что это действительно работает. Это не мешает остальным картам выпасть из их рук. Их стратегическое положение будет продолжать ухудшаться. Итак, что здесь за спектакль? »
  
  «Восстановите их репутацию», - предложил SecDef. «Они позволили НАТО чертовски бомбить сербов во время войны. Может, это их способ реабилитировать себя со своими славянскими собратьями ».
  
  «Национальные и этнические призывы сейчас очень сильны. Каталония, Бельгия, Brexit - Европейский Союз находится под угрозойнационализмом. Русским имеет смысл только играть на этом в своих интересах », - сказала Мэри Пэт. «Пока Европа разделяется, Россия, возможно, пытается собрать своих славянских детей под свое крыло».
  
  «Я уверен, что это часть всего этого», - сказал Райан. «Но есть кое-что еще». Он стоял и смотрел на изображения на настенных мониторах. «Вы все знаете, как думают эти парни. Если они не могут сразу захватить страну, им нравится размешивать горшок ».
  
  «О каком« горшке »ты говоришь?» - спросил Ван Дамм.
  
  Райан указал на центр карты региона. «Мне кажется, что раньше там было шестьдесят тысяч миротворцев НАТО, чтобы обеспечить выполнение мирных соглашений, но теперь они все выведены, не так ли?»
  
  Адлер поерзал на стуле. «Всего около шестисот на всю территорию».
  
  Райан повернулся к нему. «Европейцы были теми, кто придумали все это, и они те, кто обещал следить за этим. Что случилось?"
  
  Госсекретарь пожал плечами. «Европа всегда была такой. Они никогда не берут на себя полную нагрузку и редко доводят дело до конца. Что касается Боснии, то они не хотели расплачиваться за продолжение миротворческих операций, и в наши дни их внимание обращено на что-то другое ».
  
  «Я думал, что у европейцев был высокий представитель над всем боснийским правительством - какой-то шутник, который может увести сумасшедших политиков и упрямых бюрократов с должности и применять законы или делать все, что им нужно, чтобы сохранить мир и заставить правительство функционировать», - сказал Арни.
  
  «Похоже, вы немного завидуете этому высокопоставленному парню, - сказал Райан, улыбаясь.
  
  «Здесь было бы намного проще, если бы у вас такая власть над Конгрессом ». Бледно-голубые глаза Арни озорно улыбнулись.
  
  «Нет, спасибо», - сказал Райан.
  
  Госсекретарь сказал: «Суть в том, что в последние годы высокопоставленный представитель отказался от любого вмешательства, чтобы способствовать самоопределению Боснии».
  
  «Это просто еще один способ для европейцев сказать, что они больше не хотят, чтобы их это беспокоило. Но, вытащив этих миротворцев, они создали адский вакуум власти », - сказал Райан. «А русские, как и природа, ненавидят вакуум».
  
  Президент перешел к стене мониторов.
  
  «В последнее время поступают сообщения об эскалации насилия в Боснии и реформировании этнических ополченцев», - сказал Фоли. «Это очень точно соответствует твоему вакуумному тезису».
  
  «Это чертова пороховая бочка», - сказал Адлер. «Пятьсот лет кровной мести и геноцида. Это как чертовы Хэтфилды и МакКои, только с самодельными взрывными устройствами и пулеметами ».
  
  Райан коснулся боснийской карты. «Российская модель ведения войны нового поколения идеально подходит для этой ситуации, не так ли? У них есть средства, близость и естественная цель - этнически и политически разделенная страна по соседству с Сербией. Даже если русские не захотят захватить Боснию, новая кровавая гражданская война в центре Европы потребует ответа НАТО ».
  
  «Скрепление сил НАТО на годы, может быть, на десятилетия», - сказал Берджесс. «Освобождение русских, чтобы они могли преследовать свои интересы в другом месте».
  
  «И удерживает НАТО от дальнейшего расширения», - добавил Адлер.
  
  ДНР мрачно покачала головой. «Это игра с огнем.После последней войны боснийцы не будут ждать, пока НАТО спасет их от сербских атак. Они ответят быстро и мощно ».
  
  «В Европе двадцать пять миллионов мусульман, которые могут восстать, если НАТО не будет действовать достаточно быстро или если атаки сербов будут слишком жестокими», - добавили в SecState.
  
  «Босния», - сказал Райан, обдумывая мысль. Он снова коснулся карты. «Колыбель современного джихада против Запада. Здесь все началось двадцать шесть лет назад ».
  
  Райан повернулся к длинному столу из красного дерева, и его потрясающая память резко возросла. «Усаме бен Ладену когда-то был выдан боснийский паспорт, а Халиду Шейху Мохаммеду - вдохновителю событий 11 сентября - было предоставлено боснийское гражданство. Тысячи джихадистов со всего мира стекались, чтобы сражаться в войне против западных держав в защиту Уммы в Боснии. «Аль-Каида» извлекла здесь свои первые боевые уроки, прежде чем двинуться в Афганистан ».
  
  «Мы не можем допустить, чтобы это повторилось снова», - сказал SecDef. «Радикалам не нужна другая база для операций, особенно в центре Европы. Мы должны избавиться от этого еще до того, как это начнется ».
  
  «Так это российский план? Разжечь мусульманскую войну в Европе? » - сказал Арни.
  
  Берджесс и Адлер обменялись обеспокоенными взглядами, пока Райан наливал себе чашку кофе.
  
  «Может быть», - сказал Райан.
  
  "Может быть?" - спросил Адлер.
  
  «Русские не глупы, - сказал Райан, - и они тоже неплохо разбираются в истории». Он сделал глоток горячего кофе, возвращаясь к карте. «Это много хаоса, и он может легко выйти из-под контроля. Особенно, если сербы вдруг ошибаются.конец палки снова. Ради своих существующих союзов и доверия к ним русским придется вмешаться ».
  
  «Если этнические хорваты в Боснии увязнут во всем этом, Хорватия может снова воспользоваться ситуацией, как и во время прошлой войны», - сказал Адлер. «В 1995 году они выгнали двести тысяч сербов из Хорватии. Некоторые из их политиков мечтают о Великой Хорватии точно так же, как многие сербы мечтают о Великой Сербии».
  
  Райан снова прикоснулся к карте. "Здесь. Сараево. Кто-нибудь звонит в колокольчик? "
  
  «Боже мой, - сказал Фоули. "Первая мировая война."
  
  «Эрцгерцог Фердинанд и его жена убиты сербским националистом в самом центре города», - сказал Райан. «Это была искра, которая зажгла предохранитель».
  
  «Это привело к краху трех империй, в том числе Российской», - сказал Адлер.
  
  «Русские - разные люди, но самоубийства к ним не относятся», - сказал Райан. «Гражданская война в Боснии может обернуться очередным столкновением империй. Еще одна мировая война ».
  
  «Так вы не думаете, что русские там участвуют в войне нового поколения?» - сказал Ван Дамм.
  
  Президент снова сел, разочарованно потер лицо. «Черт, Арни, я не знаю. Вот почему все вы здесь. Мое чутье говорит мне, что нет, но я знаю, что мы что-то упускаем. Я чувствую это. Что сказала Твен? История не повторяется, но часто рифмуется? »
  
  Он оглядел комнату. «Мы должны внимательно следить за этой ситуацией. Я бы хотел, чтобы каждый из вас еще раз проверил этот материал своими сотрудниками и поделился со мной своими лучшими идеями к концу недели. Я не в настроении для сюрпризов, русских или каких-либо других. Понял?"
  
  Вокруг стола кивали головы, пока делали записи на бумаге и дощечках.
  
  Президент снова взглянул на карту Боснии и ее столицы. Он знал, что его сын должен приземлиться в Сараево в ближайшие несколько часов. Ему пришлось напомнить себе, что Джуниору удалось пережить смертельный тайфун в Сингапуре в прошлом году.
  
  Но огненная буря, в которую сейчас может отправиться его сын, была бы гораздо опаснее.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Мысли президента о сыне прервал руководитель его администрации. «Вы сказали, что у вас есть еще один вопрос о русских».
  
  «Да, но это точно не связано. Сегодня утром мой PDB содержал вторичное подтверждение отчета, который мы получили пару недель назад об ударе сирийской армии по Идлибу с применением термобарических боеприпасов ».
  
  «Развертывание новой тяжелой огнеметной системы Starfire, - заявили в SecDef, - 122-миллиметровые термобарические ракеты, установленные на новом шасси Т-14 Армата».
  
  «Термобарики? Это какая-то мерзость », - сказал DNI. «Почти так же разрушительно, как тактический ядерный удар, но без радиации».
  
  «Я думал, что сирийское правительство заключило перемирие с Аль-Нусрой», - сказал Арни. «Попытка стабилизировать область».
  
  «Было перемирие, - сказал Фоули. «Руководство« Ан-Нусра »успокоилось, и сирийцы воспользовались этим. Одним ударом обезглавил весь высший совет, включая эмира ».
  
  «Так же, как эти ублюдки, нарушающие перемирие», - заявили в SecState. Он был давним противником порочного режима Дамаска.
  
  «Но чертовски умно», - сказал SecDef. Он обратился кПрезидент. «Как операция сирийской армии связана с русскими?»
  
  «Сирийская операция, конечно, но с российским оружием, российской подготовкой и, готов поспорить, с российскими« советниками »на местах».
  
  «Без русских Дамаск к настоящему времени пал бы. Они стали причиной того, что прекращение огня с оппозицией было даже возможным с самого начала ».
  
  «Но вы связываете то, что произошло в Сирии, с тем, что происходит в Сербии», - сказала Фоули, нахмурившись от любопытства. «Вы думаете, что это две стороны одной медали?»
  
  «Если ситуация в Сирии начнет выходить из-под контроля, наше внимание будет сосредоточено там, а не на Балканах», - предложил Райан, выбросив крошку хлеба. Фоли поднял его.
  
  «И если Балканы нагреются, мы не будем обращать внимания на Сирию».
  
  SecDef Burgess добавил: «И это не значит, что сейчас в мире не происходит ничего особенного».
  
  «Теперь я это вижу, - сказал Адлер. «Русские играют с нами в небольшие трехмерные шахматы».
  
  Райан раздраженно вздохнул. «Я не могу избавиться от ощущения, что здесь работает еще одна пара рук».
  
  "Чья?" - спросил Фоули.
  
  « Cui bono? Кому это выгодно? » - спросил Райан, возвращаясь к своему иезуитскому обучению.
  
  «Аль-Каида, ИГИЛ, русские . . . даже китайцы и норвежцы, если все наше внимание будет отвлечено от Тихого океана », - сказал Берджесс.
  
  «Все верно. Но что-то мне подсказывает, что есть недостающий элемент, что-то очевидное и прямо у нас перед носом, если бы мы только могли это увидеть ». Райан встал, застегивая пиджак, сигнализируя об окончаниик сеансу. Остальные тоже встали. Он еще раз поблагодарил их за то, что они пришли в такое короткое время, когда Арни проводил их за дверь.
  
  «Что-нибудь я могу сделать для вас, босс?» - спросил Арни.
  
  «Может быть, пара аспирина и хрустальный шар, если ты найдешь его».
  
  Арни улыбнулся. «Вернемся к аспирину. И этот хрустальный шар все еще не заказан. Он закрыл за собой дверь.
  
  Райан потянулся к телефону, чтобы позвонить своему сыну, но поймал себя на этом. Там было шесть часов спустя, и ребенок, вероятно, спал.
  
  Кроме того, Младший мог позаботиться о себе.
  
  20
  
  РЕСПУБЛИКА СРПСКА, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Т
  
  Мужчина наливал себе чашку горячего чая, когда пара тяжелых ботинок ударилась о его крыльцо. Прежде, чем он успел поставить горшок, дверь его затрещала от ударов толстой руки.
  
  Мужчина предполагал худшее. Он вытащил из ящика девятимиллиметровый пистолет и направился к двери, держа оружие за спиной. Как только он вошел, рука снова постучала в дверь. Он отпер ее и распахнул -
  
  «Тарик?» - сказал мужчина. "Это честь-"
  
  "Идиот! Что ты думаешь!" Тарик Бркич вошел в дом этого человека в сопровождении двух молодых боснийцев, смуглых и решительных. Они захлопнули дверь, когда Бркич устремился к широкому окну, где висел огромный черный флаг АКАБ - Аль-Каиды на Балканах. На знамени были печально известные белые арабские буквы, объявляющие шахаду .
  
  Высокий, дородный чеченец схватил черный флаг АКАБа и скомкал его, прежде чем сунуть в дрожащие руки мужчине.
  
  «Я не понимаю».
  
  У Бркича была густая рыжая борода с серыми прожилками, а голос был холодным и глухим, как в пустой могиле. Но именно молочно-белый глаз чеченца вселил ужас в душу человека, зверски напомнив об ужасающих боевых действиях Бркича.
  
  «Весь смысл прятаться среди неверных в том, чтобы оставаться невидимым, а ты пойдешь и повесишь этот флаг?»
  
  «Но я далеко от дороги и горжусь тем, что участвую в джихаде. Кафир сербы никогда не выйдет таким образом «.
  
  «Верните свою проклятую гордость на север и соберитесь с другими, кто находится под постоянным наблюдением OSA-OBA», - сказал Бркич, подходя ближе. «Но если ты снова сделаешь что-нибудь, чтобы поставить под угрозу нашу работу здесь, я лично сделаю тебя мучеником за это дело».
  
  Мужчина склонил голову. "Я понимаю. Мне искренне жаль ».
  
  Бркич положил мозолистую руку мужчине на плечо. «Рвение - это хорошо, но мудрость лучше, если мы хотим победить».
  
  Мужчина яростно кивнул, проклиная собственную глупость. Чеченец почувствовал, как в кармане завибрирует его телефон. Был только один человек, у которого был его номер, и у него никогда не было причин не брать трубку, когда он звонил.
  
  Бркич кивнул своим людям, и все трое вышли наружу. Когда они закрыли за ним дверь, он ответил.
  
  "Да?"
  
  «Вы хорошо поработали», - сказал голос, измененный электроникой. «Но еще многое предстоит сделать».
  
  Любой, кто прослушивает зашифрованную линию - это невозможно, заверили его техники - не сможет сказать пол, возраст или национальность любого из них. Но Бркич хорошо знал звонившего много лет назад под кодовым именем Red Wing - с тех пор, когда у Бркича было и другое имя.
  
  «Я следую плану, по расписанию».
  
  «Прекрасно, насколько я понимаю. Но я считаю, что нам нужно двигать календарь вперед. Ударьте, пока утюг горячий. Пришло время для более решительных мер ».
  
  Чеченец ощетинился. Они согласовали план и график более двух лет назад. Благодаря их сотрудничеству Бркич смог переправить боевиков джихада из Туниса, Египта, Ливии, Йемена, Марокко и других мест вместе с оружием, столь необходимыми деньгами и наркотиками для финансирования их операций.
  
  Red Wing не поняла, что у Бркича был еще один план и другое расписание с еще более обширной повесткой дня. Но Red Wing никогда этого не узнала. Red Wing не поймет.
  
  Хуже того, Red Wing воспротивится этому.
  
  Red Wing был надежным союзником, но не искренним сторонником.
  
  Бркич по-прежнему нуждался в контактах и ​​ресурсах Red Wing, но теперь действиями Бркича руководил сам Аллах.
  
  "Что ты предлагаешь?" - наконец спросил Бркич.
  
  Red Wing разработал новое расписание. Бркич рассчитал и сообразительно, что это удалось осуществить. Но это было также опасно. Если он потерпит неудачу или поставит под угрозу его собственный, более крупный план, он убьет Red Wing и вместо этого выполнит волю Аллаха. Но пока что Red Wing были полезны, и их меньший план помог делу.
  
  «Я немедленно спланирую следующую миссию», - сказал Бркич.
  
  «Ты великий патриот и слуга Всевышнего».
  
  Бркич обнаружил, что в жизни часто невозможно быть и тем, и другим.
  
  «Его воля будет выполнена».
  
  21 год
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  J
  
  Ак включил свой сотовый телефон, когда автобус до аэропорта ехал от самолета к небольшому устаревшему терминалу, неприхотливому зданию из стекла и бетона, окруженному невысокими холмами, усеянными домами, и горами, поросшими соснами.
  
  «Нет смысла тратить время зря», - подумал он. Он пролистал список имен, который прислал ему Гэвин. Список из одиннадцати белокурых голубоглазых женщин двадцати с небольшим лет по имени Аида Курич, живущих в Сараево. Гэвин даже включил фотографии из водительских прав или других официальных документов вместе с их контактной информацией, но с оговоркой, что найденные им боснийские базы данных не всегда актуальны и могут быть не полностью надежными.
  
  По крайней мере, это было хорошее начало, и, если повезет, одна из этих женщин станет взрослой версией молодой девушки в заветной памяти его матери. Он действительно с нетерпением ждал возможности доставить этой женщине письмо своей матери, хотя у неезапретили ему читать это заранее. Однако она не сказала, что он не может ждать, чтобы увидеть ответ женщины. Джек знал свою мать, и все, что она написала, будет благословлять эту Аиду Курич до ногтей на ногах.
  
  Он был должен своей матери многим - ну, вообще-то всем - и она никогда ничего у него не просила, так что в каком-то смысле это было благословением и для него. Улыбка, которую он увидит на ее лице, когда она получит хорошие новости и «Хорошая работа, сынок», будет стоить любых мелких неприятностей, с которыми он столкнется в следующие несколько дней. Он просто надеялся, что этот человек, Аида, оценил подарок, который сделала ей его мать, и каким-то образом ответит взаимностью, даже если это было просто ответное письмо.
  
  Джек достал из зоны выдачи багажа свою единственную часть слегка негабаритного багажа и легко прошел через в значительной степени бескорыстную проверку паспортов, затем схватил пачку местной валюты в банкомате в холле: боснийские конвертируемые марки, также известные как БАМ.
  
  Джек обернулся и увидел парня лет двадцати в поношенной рубашке-поло и джинсах, держащего рукописную табличку с надписью « ДЖЕК РАЙАН» и осматривающего вестибюль. Они встретились глазами, и водитель широко улыбнулся.
  
  "Мистер. Райан?
  
  «Джек, пожалуйста». Джек протянул руку, и мужчина с энтузиазмом пожал ее. "Ты?"
  
  «Аднан».
  
  «Рад познакомиться, Аднан. Готовы катиться? »
  
  «Дай мне твою сумку», - сказал Аднан, потянувшись за ручку, но Джек отмахнулся от него.
  
  «Я понял, без пота». Он знал, что этот человек ловит рыбу, чтобы получить чаевые, но Джек всегда был хорошим самосвалом и, как и его отец, не заботился о людях, которые суетятся из-за него, какой бы ни была причина.
  
  «Хорошо», - сказал водитель, кивая и указывая на скользящуюстеклянный выход. Они двое вышли в удивительно жаркий ясный сентябрьский полдень. Джек прочитал в Интернете, что всегда лучше договариваться о такси или автосервисе заранее. Местные жители часто завышали цены, если вы просто приходили. Таким образом, цена была установлена ​​и не подлежала обсуждению, и водитель заранее знал, куда ехать. В данном случае это был адрес Airbnb, который Джек нашел недалеко от Старого Града - Старого города. Переодевшись во что-нибудь покруче, он начнет поиски Аиды Курич и, возможно, попытается найти место, где продаются эти чевапи, о которых он так много слышал.
  
  Аднан открыл багажник слегка изношенного серебристого седана «Тойота», и Джек бросил в него свой ролик. Переднее пассажирское сиденье Аднана было забито коробками с подержанными книгами по бизнесу на немецком и сербо-хорватском языках, а также несколькими англоязычными триллерами, поэтому Джек забрался на заднее сиденье.
  
  Аднан пробирался через оживленные улицы Сараево, заполненные в основном автомобилями последних моделей, забитыми общественными автобусами и, по крайней мере, одним троллейбусом эпохи Тито прямо со съемочной площадки « Доктора Живаго» . Джек заметил, что, как и в большинстве городских центров в наши дни, в Сараево много мусора на земле и на стенах были разбрызганы граффити. Если бы не уличные знаки, Джек мог бы подумать, что он находится в рабочем пригороде Рима или Парижа.
  
  "Американец, да?" - спросил Аднан с сильным акцентом. Он взглянул на Джека в зеркало заднего вида.
  
  "Это очевидно?"
  
  «Ваш адрес электронной почты скажет мне это». Потрепанный седан «Мерседес» остановился перед ними, когда он заговорил, глядя на Джека в зеркало заднего вида. Но каким-то образом Аднан почувствовал беду; он зажег свой рог и свернул на другую полосу движения, чтобы избежать столкновения.
  
  «Впервые в Боснии, Джек?»
  
  "Ага."
  
  "Что вы думаете?"
  
  "Все идет нормально." Джек был благодарен за кондиционер, хотя ему явно требовалась порция фреона.
  
  Аднан широко улыбнулся. «Это красивая страна с красивыми женщинами и лучшей едой. Да очень красиво."
  
  «Не могу дождаться, чтобы узнать», - сказал Джек, внезапно осознав свою оплошность. - Я имею в виду, еда. Я слышал, что нужно получить Чевапи .
  
  «Да, это лучшее. Мы известны этим. И дешево. Еда здесь по очень хорошим ценам для вас, американцев ».
  
  Телефон Аднана зазвонил, и он снял трубку, болтая по-босански с абонентом на другом конце провода. Джек снова посмотрел на улицу. Люди в своих машинах или ходящие по тротуару казались не особенно хорошо одетыми или отчаянно бедными, и многие из них курили, как молодые, так и старые. Как и повсюду городские жители, у них были в основном неулыбчивые лица, ожесточенные перед суровыми реалиями низкой заработной платы и слишком высокой арендной платы. Тревожная энергия города исходила от тонированных стекол машины, как лучи солнца.
  
  Аднан повесил трубку. "Прости за это."
  
  "Не стоит беспокоиться. Все хорошо?"
  
  "Моя мама. Она больна."
  
  "Мне жаль."
  
  "Неплохо. Просто простуда. Но я волнуюсь, понимаете?
  
  «Это твоя мать. Тебе следует волноваться, - сказал Джек.
  
  Аднан улыбнулся на это. «Как долго вы находитесь в Боснии?»
  
  Джек не особо хотел отвечать на вопросы, особенно от незнакомцев, но этот парень был водителем и просто пытался завязать светскую беседу.
  
  Верно?
  
  «Неделя», - соврал Джек. Он понятия не имел, как долго пробудет в городе. Он мог бы даже уехать завтра, если бы ему повезло.
  
  "Очень жаль. Здесь есть на что посмотреть, особенно за городом. Бизнес?"
  
  "Удовольствие."
  
  "Хороший. Вы, американцы, слишком много работаете ».
  
  "А ты? Это твоя постоянная работа? »
  
  "Мне? да. Один из них. Еще я изучаю немецкий, иногда работаю в магазине отца, иногда чищу окна. Какую бы работу я ни получил ».
  
  «Здесь трудно найти работу?»
  
  «Здесь в городе более сорока процентов безработицы. Очень плохой."
  
  "Почему так высоко?"
  
  «Люди переезжают в город из деревни каждый день. Но в основном проблемы создают глупое правительство и коррумпированные политики. Трудно развивать отрасли и рабочие места, когда вы платите слишком много налогов и взяток идиотам, как мы ».
  
  «Поверьте мне, у вас нет монополии на идиотов», - сказал Джек. "Твой английский очень хорош. Вы выучили это в школе? »
  
  «В основном в Интернете, играю в видеоигры. Школа здесь не очень хорошая.
  
  «Я видел ваши книги на переднем сиденье. Вы изучаете немецкий язык и бизнес. Думаете о создании компании-импортера? »
  
  "Нет. Экспортная компания. Начиная со меня ".
  
  "Мне жаль?"
  
  «Я хочу выучить немецкий язык достаточно, чтобы эмигрировать. Восемьдесят тысяч боснийцев ежегодно уезжают в поисках работы, особенно в Германии. У меня есть двоюродный брат во Франкфурте, водит такси. Как только я накоплю достаточно денег, я пойду туда ».
  
  «Это должно быть сложно - уехать из своей страны в поисках работы в другом месте», - предложил Джек.
  
  «Какой у меня выбор? Вы идете туда, где есть работа. Если я заработаю достаточно, может быть, вернусь ».
  
  Джек не знал, что еще сказать. Аднан, как и миллионы других людей, был вытеснен сокрушительными экономическими реалиями глобализма. Джеку повезло, что он родился в стране, где еще умели соревноваться.
  
  «Сколько еще до прибытия?»
  
  "Десять минут. Может быть."
  
  Аднан продолжал врезаться в переулки и выходить из них, и даже включил несколько желтых фонарей. Из-за того, что он не был на счетчике, ему под хвост возник пожар, что совсем не беспокоило Джека.
  
  Он взглянул в окно и наслаждался поездкой, вбирая в себя как можно больше деталей. Когда такси приближалось к центру города, было множество небольших частных магазинов и киосков, торгующих табаком и товарами повседневного спроса, а также сетевые торговые рынки, универмаги и крупные банки, особенно иностранные. Было несколько мечетей, их высокие минареты рассекали горизонт. Он не привык находиться в городе с мусульманским большинством. Но он также видел изрядное количество церквей, католических и православных, и где-то читал, что в городе все еще жива еврейская община. Неудивительно, что Сараево называли «Иерусалим Европы».
  
  Но в самой старой части исторического города не было ни высоких небоскребов, ни сверхшироких бульваров, ни кранов, ни следов нового строительства. Сараево выглядело как старый костюм: хорошо сшитый и пригодный к эксплуатации, но потрепанный и усталый. Отсутствие нового строительства означало, что никто не планировал светлого и обширного будущего. Может быть, его отсутствие отчасти объяснялось историческими особенностями города, но, скорее всего, это означало, что это был город.без дальновидного руководства и, возможно, без надежды. Когда они пересекали мост, Джек заметил, что река Милячка едва ли не тонкая струйка в широком, замусоренном русле, отмечавшем южную границу Старого города.
  
  Аднан повернулся и направился к узкой, но ничем не примечательной улице, окруженной низкими бетонными зданиями, достаточно высокими, чтобы закрывать солнце. Проверив свои карты Google Maps, он припарковался перед подъездной дорожкой, ведущей к переулку, граничащему с четырехэтажным жилым комплексом.
  
  «Вот и мы, - сказал Аднан. «Двадцать марок, пожалуйста».
  
  Джек открыл бумажник и вытащил карту Visa. Аднан нахмурился. «Наличные лучше».
  
  «На вашем веб-сайте сказано, что вы взяли карты Visa и MasterCard».
  
  «Конечно, но лучше наличные». Аднан заметил скептический взгляд в глазах Джека. «Если у вас нет наличных, я возьму карту. Но в моей стране существует семнадцатипроцентный налог на кредитные карты и трехпроцентный сбор, поэтому я теряю двадцать процентов, если возьму карту ».
  
  Двадцать процентов? Неудивительно, что эти ребята боролись. «Нет проблем», - сказал Джек, вытащил банкноту в двадцать марок и бросил ему еще десять в качестве чаевых, что, по мнению путеводителей, не было обязательным в этой части мира. Но десять марок было около шести долларов, и Джек подумал, что Аднан ломает голову, просто чтобы держать нос над водой.
  
  "Спасибо!" Аднан потянулся к дверной ручке. «Дай мне твою сумку».
  
  «Просто открой багажник, ладно?»
  
  "Да, конечно." Аднан сунул Джеку визитку. «Тебе нужно подвезти, позвони Аднану, хорошо?»
  
  Джек положил карточку в карман и усмехнулся. «Кому еще я мог бы позвонить?»
  
  «О, я должен вам сказать еще одну вещь. В Сараево нет воды с полуночи до пяти утра ».
  
  «Есть нехватка воды?»
  
  Аднан с ухмылкой покачал головой. «Нет, недостатка в воде нет».
  
  "Почему?"
  
  Аднан пожал плечами. "Кто знает? Но планируйте соответственно ».
  
  Джек вытащил сумку из багажника, захлопнул крышку и помахал на прощание, когда Аднан отстранился. Он свернул в переулок и направился к своему дому. Он не заметил седан Audi, припаркованный в конце улицы, не говоря уже о человеке в свободном галстуке и помятом костюме, пристально отмечавшем прибытие Джека, и даже если бы он заметил, он бы не узнал, что этого человека звали Драган Колак. .
  
  22
  
  РЯДОМ ТЕНТИШТЕ, РЕСПУБЛИКА СРПСКА, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Т
  
  Пикап Nissan 4x4 Арика Бркича прибыл в лагерь в конце пыльной дороги, его водитель направился к замаскированному складу. Бородатый тунисец поднял ладонь, наполовину салютуя, и улыбнулся, когда проходил чеченский командир.
  
  Бркич остался доволен, несмотря на предыдущий звонок из Red Wing. Тунисец был одним из восемнадцати боевиков-джихадистов, обученных и экипированных здесь в течение последних двух месяцев и направляющихся сегодня вечером в Германию, где вскоре будут заменены новобранцами из Косово и Македонии. Закладывалась основа независимого мусульманского государства в самом сердце Европы, которое руководствуется только законами шариата и никому не подчиняется, кроме самого Аллаха.
  
  Но независимости было недостаточно. Даже Red Wing это понимали. Такое государство представляло бы слишком большую угрозу для европейских держав, унизительное напоминание об исламском потопе.это почти затопило Европу столетия назад. НАТО раздавит его при первой же возможности. Как защитить такое государство? Вот в чем разница между ним и Red Wing.
  
  Что касается остальной Европы, разве исламские армии однажды не вторглись в Испанию и Португалию? Франция и Австрия? Италия и Венгрия? Болгария и Греция? Крит и Мальта? Разве мусульманские боевики не штурмовали городские ворота Константинополя, Афин, Москвы, Вены, Лиссабона и Мадрида?
  
  Бркич всем сердцем верил, что бывшие мусульманские земли снова станут мусульманскими и что шариат войдет во всю Европу либо через демографические данные, либо, скорее, силой оружия, что он предпочитал. Как плодовитый отец и безжалостный боец, он гордился тем, что преуспел в обоих.
  
  Nissan подъехал к складу и припарковался рядом с Happy Times! туристический фургон как раз в тот момент, когда в поле зрения вошел Эмир. Бркич широко ухмыльнулся и сделал знак водителю остановиться. Он выскочил из машины и крепко обнял маленького боснийца. Они были связаны браком и кровью или, по крайней мере, пролитием ее.
  
  «Эмир! Вы приносите хорошие новости? »
  
  Эмир почти застенчиво улыбнулся. «Хорошие новости, да, но даже более того. Прийти."
  
  Эмир провел более крупного мужчину через открытые раздвижные двери склада. Это было слишком далеко от ближайшей асфальтированной дороги, чтобы его можно было увидеть даже в бинокль. Кроме того, он был скрыт небольшой площадкой, на которой он был построен, и с трех сторон окружен высокими соснами. В качестве меры предосторожности стальная крыша была изолирована изнутри и снаружи натуральными материалами, чтобы исключить любые тепловые сигнатуры или оптическое обнаружение при наблюдении сверху.
  
  Внешне здание представляло собой негабаритный сарай. Он был достаточно большим, чтобы вместить несколько колесных машин, обслуживаниеотсеки, сварочное оборудование, промышленный вилочный погрузчик, инструменты и, самое главное, реактивная установка залпового огня БМ-21 Град боснийской армии. Украденный во время суматохи прошлой войны, Бркич хранил его в секрете до сих пор.
  
  Град и его варианты были самыми распространенными системами залпового огня (РСЗО) в мире, находившимися на вооружении более чем семидесяти стран, от Афганистана до Зимбабве. Построенный в советском стиле, «Град» существует с 1960-х годов, и его простота использования, простые требования к обслуживанию и огромный разрушительный потенциал сделали его одной из самых эффективных артиллерийских систем, когда-либо созданных.
  
  Бензиновый восьмицилиндровый грузовик 6x6 имел коробчатую пусковую установку из сорока 122-миллиметровых ракетных установки и управлялся экипажем из трех человек. Ракеты могли запускаться изнутри кабины или извне с помощью спускового крючка на конце шестидесяти четырехметрового кабеля. Основным недостатком БМ-21 была точность. «Тупые» ракеты с плавниковой стабилизацией были нацелены на оптические перископы и коллиматоры времен холодной войны.
  
  Первоначально разработанная как средство ограничения площади для подавления массированной бронетехники и атак пехоты, система «Град» полагалась на большое количество относительно неточных ракет и их фугасную нагрузку, чтобы сокрушить противников. С годами неуправляемые ракеты увеличивали дальность и точность с улучшенными двигателями и более надежным топливом, но «Град» никогда не считался высокоточным оружием.
  
  До настоящего времени.
  
  122-миллиметровая ракета TOS-2 Starfire отличалась новым высокоэффективным твердотопливным топливом, что означало большую полезную нагрузку без ущерба для дальности. Что наиболее важно, компьютеры на борту каждой ракеты обеспечивали наведение лазером и GPS, которые регулировали оперение ракеты во время траектории, что позволяломинимальный, но достаточный маневр в полете для обеспечения высокоточного прицеливания. Все, что нужно было сделать от пусковой установки БМ-21, - это запустить ракету примерно в нужном направлении, и автоматические системы наведения с компьютерным управлением взяли на себя управление.
  
  Планы Бркича теперь зависели от сирийца и волшебных уловок, которые он принес с собой.
  
  Эмир и Бркич прошли мимо сварочных аппаратов и грохота стальных молотов к центру помещения, где стояла машина БМ-21 Град.
  
  «Аслан!» - крикнул Тарик.
  
  На стартовой площадке стоял большой чеченский лейтенант. Он резко обернулся при звуке своего имени.
  
  "Командир!" - крикнул он и спрыгнул на бетонный пол.
  
  Двое мужчин врезались друг в друга в крепких объятиях, давно потерянные товарищи в слишком затяжной войне.
  
  «Так приятно снова видеть вас, командир», - сказал Джабраилов.
  
  Бркич сиял гордостью. «Ваша храбрость и ваше терпение получили большую награду».
  
  Джабраилов пожал плечами. «Это для наших людей. Как я могу сделать меньше? »
  
  Как и большинство чеченцев, лейтенант презирал русских, давних и жестоких угнетателей Чечни. После многих лет страданий под сапогом России последнее чеченское правительство решило объединить силы со своим более сильным противником, и многие молодые чеченские боевики присоединились к их рядам.
  
  Многие чеченцы отказались служить в ненавистной российской армии. Но другие, такие как Джабраилов, вступили в армию, стремясь как набраться боевого опыта, так и отомстить своему давнему врагу.
  
  Джабраилов познакомился с Бркичем четыре года назад, когда Бркич завербовал его в свою организацию. Защищенная связь позволила им сформулировать свой план в отношении украденных ракет.
  
  Бркич похлопал его по плечу. «Пойдем, мой молодой лев. Покажи мне чудо, которое ты принес ».
  
  23
  
  D
  
  Жабраилов провел Бркича и Эмира в дальний конец здания, где они обнаружили Валиба, сгорбившегося над верстаком, с клубком дыма, клубящимся от паяльника в руке. На столе рядом с ним находилась оптико-электронная турель диаметром четыре дюйма для запущенного вручную БПЛА Elbit Systems Skylark I-LE размером с орла, который стоял собранным на другом приподнятом столе в нескольких футах от него и был украден из российского арсенала. также.
  
  «Капитан, я хочу, чтобы вы познакомились с моим командиром Тариком Бркичем».
  
  Усатый сириец обернулся, на его щеке было пятно припоя. Его глаза были черными от усталости, но улыбка была искренней. На то, чтобы женить древнюю стартовую платформу «Града» на портативном компьютере управления огнем, который он принес в чемодан «Пеликан», потребовалось больше времени и энергии, чем он ожидал. Ему пришлось немало импровизировать. Нарезные пусковые трубы «Града» вращали ракеты как пуля, повышая стабильность и точность полета. Траектория полета ракеты и ее конечный пункт назначения определялись углами возвышения и азимута, а также длительностью зажигания двигателя, боевой части.вес, расстояние, скорость ветра и еще десяток других факторов. К счастью, большинство из этих факторов были известны и зафиксированы, а переменные можно было измерить или рассчитать, и все это было учтено в мозгу компьютера управления огнем.
  
  «Командующий, это капитан Валиб, лучший офицер ракетных войск Сирийской Арабской армии».
  
  Валиб протянул небольшую уверенную руку. Бркич взял его.
  
  «Аслан рассказал мне все о вас, командир».
  
  «И он хорошо отзывался о вас, капитан», - сказал Бркич. Он расплылся в ухмылке, заключил Валиба в медвежьи объятия и хлопнул его по спине, затем освободил от массивных объятий, но крепко держал Валиба за руку и большую лапу на его плече.
  
  Хороший глаз командира загорелся. «Добро пожаловать в Боснию. Слава Богу за ваши безопасные путешествия. Вы зашли очень далеко ».
  
  «Без Аслана я бы никогда не выжил».
  
  «Без бога ни один из нас не стал бы», - поспешил добавить Джабраилов. Путешествие заняло больше времени, чем ожидалось, отчасти чтобы избежать русских, которым удалось найти их след на раннем этапе.
  
  Бркич подошел к верстаку. «Насколько вы близки к завершению?»
  
  «У меня есть все необходимое, но работа требует точности и отнимает много времени».
  
  Большой чеченец наклонился к припаянным электрическим компонентам, рассматривая их единственным здоровым глазом. «У нас есть только девять дней, чтобы подготовиться, и есть еще кое-что, что нам нужно подготовить».
  
  «Я уже проверил системы полета на« Скайларке ». Конечно, это израильское подразделение, поэтому оно в идеальном состоянии ».
  
  "Израильтянин?" - спросил Бркич.
  
  «Они делают лучшее оборудование, поэтому, естественно, русские покупают у них свои дроны или копируют их».
  
  «Я думал, что американцы создали лучшие дроны, такие как Predator».
  
  «Интересно, что вы упомянули Хищника. Это был первый беспилотник, который ЦРУ использовало в боевой разведке, и первое место, где они управляли, было во время войны в Боснии. Именно этот опыт положил начало современной революции дронов. Но Хищник был изобретен израильским инженером, который эмигрировал в Америку, чтобы основать свою компанию. Хищник - великая машина, и Авраам Карем войдет в историю как один из великих изобретателей ».
  
  Потемневшее лицо Бркича рассказало Валибу, что чеченец думает о еврейских инженерах.
  
  Сириец продолжал настаивать. «Skylark - это портативное устройство с ручным запуском, бесшумное и полностью автоматизированное, с трехчасовым полетом его электрического двигателя. Двое мужчин могут установить его в поле и запустить в течение восьми минут ».
  
  «Шафик научил меня этому», - сказал Джабраилов, улыбаясь. «Сейчас я пилот беспилотника, хотя, по правде говоря, операция в основном автоматизирована».
  
  «Для чего нужен дрон?» - спросил Бркич. «Нам известны ГЛОНАСС-координаты цели».
  
  «Аслан« закрасит »цель бортовым лазером. Ракеты Starfire оснащены лазерной системой наведения, которая является наиболее точной из имеющихся систем наведения. Это снижает CEP - вероятную круговую ошибку - до менее одного метра ».
  
  «Практически снайперская винтовка», - сказал Джабраилов.
  
  Белый глаз Бркича вспыхнул. «Но лазеры не работают в плохую погоду».
  
  «В день запуска ожидается солнечная и безоблачная погода», - сказал Валиб.
  
  «Но погода меняется, особенно здесь».
  
  «На случай возникновения проблем каждая ракета также оснащена системой наведения ГЛОНАСС. Также более чем достаточно точный для наших целей, с КВО менее тринадцати метров ».
  
  «Как Uber, но для ракет?» - спросил Эмир.
  
  Валиб улыбнулся. "Возможно. Но, по крайней мере, с ними вам не нужно давать водителю чаевые ».
  
  «А если выйдет из строя система ГЛОНАСС?» - спросил Бркич.
  
  «Вряд ли, сэр».
  
  «Насмеши меня, капитан».
  
  «Еще есть бортовая инерциальная навигационная система, компьютеризированные гироскопы и акселерометры. Нет никаких гарантий, что в этот момент мы поразим цель, но даже в этом случае мы приземимся достаточно близко, чтобы нанести огромные потери ».
  
  «Компьютеризированный, а? А что, если это тоже не удастся? "
  
  «Три системных сбоя? Это невозможно », - сказал Джабраилов.
  
  Бркич ткнул пальцем в грудь большего мужчину. «На войне возможно все, особенно неожиданное».
  
  «Ваш командир прав. Технологии могут потерпеть неудачу ». Валиб кивнул на большой зеленый грузовик 6x6. «Я впервые тренировался по системе« Град ». Это старая технология, но надежная. Ракетные двигатели надежны, а скорость сжигания топлива известна. Прямой пуск без каких-либо электронных систем наведения все равно приведет к удовлетворительному результату. Думайте об этом как об очень большой и очень эффективной минометной системе ».
  
  «Мы не можем проиграть», - сказал Эмир.
  
  Бркич удовлетворенно кивнул. «Итак, все готово?»
  
  "Еще нет. Следующее, что я делаю, это принимаю дополнительные меры предосторожности, чтобы убедиться, что длина волны лазера на Скайларкелазерный целеуказатель синхронизируется с компьютером лазерного наведения на борту каждой из ракет Starfire ».
  
  "Превосходно. Ничего не оставляйте на волю случая. Что еще там?"
  
  «Как только ракеты запрограммированы и синхронизированы с переносным компьютером управления огнем, мы должны переместить пусковую установку в то место, о котором мы говорили, гораздо ближе к цели. Чем короче диапазон, тем лучше.
  
  «После того, как гранатомет будет закреплен на месте, мне нужно будет вручную отрегулировать наводку гранатомета, используя механические колеса поворота Grad на стабилизированной платформе для определения азимута и угла места в миллирадианах. Нет необходимости быть более точным; лазер и наведение ГЛОНАСС более чем компенсируют любую механическую ошибку ».
  
  «Это будет Судный День. Славная победа Дар ас-Салама », - сказал Джабраилов.
  
  «Это не нам решать», - предупредил Бркич. «Все, что мы можем делать, это работать и молиться». Он повернулся к Валибу и похлопал себя по узкому плечу. «Но благодаря тебе работа станет легче, а молитвы легче».
  
  «Есть причина, по которой Бог свел вас двоих вместе, - сказал Джабраилов. «Ваше видение, командир, и ваш опыт, капитан. Как мы можем потерпеть неудачу? »
  
  «Иншаллах», - сказал Эмир.
  
  «Как только у нас будут все ракеты, я смогу закончить другую работу».
  
  Бркич нахмурился. «Что это за работа?»
  
  Валиб указал на открытый чемоданчик «Пеликан» на полу. В нем был портативный компьютер управления огнем, который он также украл из российского арсенала.
  
  «С помощью этого устройства я могу предварительно запрограммировать точные координаты и высоту цели для каждой ракеты, что очень важно. В моемВо время учебы в Российской артиллерийской академии нас учили, что еще в 1999 году, во время югославских войн, американские бомбы JDAM с наведением на GPS врезались в китайское посольство в Белграде из-за того, что были введены неверные координаты цели ».
  
  Бркич усмехнулся. «Итак, американцы ошибаются?»
  
  Валиб пожал плечами. «По крайней мере, это было официальное объяснение американцев. Конечно, другие источники указывают, что это было намеренно, потому что они считали, что сербских белых тигров выгоняли из этого здания ».
  
  «К счастью для нас, наша цель постоянно фиксируется, и ее точные географические координаты широко доступны в Интернете. В том, что касается системы наведения ГЛОНАСС, не говоря уже о лазере, никаких аварий не должно быть.
  
  "Превосходно."
  
  «Компьютеризированная система управления огнем также позволяет мне выполнять проверки оборудования и программного обеспечения перед запуском. Пока все, что я тестировал, находится в идеальном рабочем состоянии, поэтому я не ожидаю никаких проблем с другими устройствами, когда они прибудут ».
  
  «Если вам что-нибудь понадобится, приходите прямо ко мне», - сказал Бркич сирийцу. «Вы - главный приоритет. Все, что у нас есть, принадлежит тебе ».
  
  «Больше всего мне нужно время, - сказал Валиб. «И остальные ракеты».
  
  "Конечно." Бркич повернулся к Амиру. "Прогуляйся со мной."
  
  
  
  -
  
  B
  
  Ркич и Эмир вышли из склада и направились к деревьям, чтобы уединиться. Когда они оказались вне пределов слышимости, чеченец спросил: «Когда вы ожидаете прибытия следующей партии?»
  
  Маленький босняк покачал головой. "Завтра вечером."
  
  "И остальное?"
  
  «На следующий день или, может быть, два».
  
  «Мне не нравятся эти задержки», - сказал Бркич.
  
  «Ничего не поделаешь. Слухи о русских в стране - это не просто слухи ».
  
  "СВР?" - недоверчиво спросил Бркич. Российская версия ЦРУ.
  
  "Возможно. Возможно нет. Я сам разговаривал с водителем, которого остановили только вчера вечером ».
  
  «Имена? Лица? Что-нибудь, что мы можем использовать? "
  
  «Только то, что он слышал русскую речь». Эмир ухмыльнулся. «От него все еще пахло собственной мочой. Он был уверен, что они его убьют ».
  
  «Я удивлен, что они этого не сделали». Бркич почесал бороду. «Вы связались со своим другом в полиции? Расскажите им об этих бегающих русских шпионах? Это может помочь нашему делу ».
  
  Эмир пожал плечами. «Наш друг-полицейский засмеялся. Убитый водитель грузовика? Да, это сдвинуло бы дело с мертвой точки. Но остановившийся грузовик, никто не пострадал и ничего не забрали? Какая разница?"
  
  «Но они русские на боснийской земле».
  
  «Эти русские черти умны. Сохранение сдержанности дает им свободу передвижения и сохраняет безразличие полиции ».
  
  «Как русские вообще узнали об этом?»
  
  «Мы не знаем». Эмир снова пожал плечами. «Конечно, кто-то мог им сказать».
  
  "Кто? Валиб? Сирийка? »
  
  «Мы действительно не знаем его».
  
  «Но Аслан клянется им, а я клянусь Асланом. Кроме того, если это был сириец, что ему было бы выгодно? »
  
  «Чтобы выследить нас, прервите нашу деятельность. Убейте наше руководство ».
  
  «Тогда мы уже были бы мертвы, не так ли? Он здесь." Чеченец указал пальцем в шраме на дальнюю дорогу. «И русские все еще там». Он покачал головой. «Нет, это Бог принес нам сирийца и его ракеты, а не русские».
  
  Эмир покорно кивнул. "Ну конечно; естественно."
  
  «Сделайте все возможное, чтобы доставить сюда остальные ракеты, и сообщите мне, когда они прибудут».
  
  Эмир кивнул. «Будет воля Божья».
  
  24
  
  HENDLEY ASSOCIATES, АЛЕКСАНДРИЯ, ВИРДЖИНИЯ
  
  грамм
  
  Эрри Хендли сидел за своим безупречным столом в своем офисе на верхнем этаже, щурясь за очками для чтения, листая протоколы последнего заседания Европейского центрального банка в ленте новостей Bloomberg на своем рабочем столе.
  
  Как директор одной из самых успешных частных финансовых компаний в мире, он отвечал за то, чтобы быть в курсе мировых макроэкономических новостей, но он нанял армию талантливых аналитиков для принятия повседневных тактических решений по акциям. сделки, арбитражные игры и другие клиентские услуги.
  
  Бывший сенатор любил одеваться в образ финансового магната вне зависимости от того, находится он в офисе или нет, но сегодня он отправился на обед с высокопоставленным лидером меньшинства в сенатском финансовом комитете, старым коллегой и партнером по мосту. По этому случаю на нем была накрахмаленная белая классическая рубашка с французскими манжетами и синий шелковый галстук. Чтобы дополнить его полную головуИдеально уложенные серебряные волосы, на нем были серебряные часы «Ролекс», серебряные запонки с медальонами и соответствующая серебряная планка для галстука, и все это компенсировалось темно-серым костюмом Brooks Brothers в тонкую полоску.
  
  Его внимание привлек мягкий стук в дверь.
  
  "Заходи."
  
  Дверь распахнулась, и вошел Гэвин Биери, держа свой iPad в дрожащих, перегруженных кофеином руках. Его налитые кровью глаза были омрачены истощением после ночи, подпитываемой постоянным потоком напитков Monster, арахисовых M&M и Cheetos. Мятые бежевые брюки чинос и синяя футболка-поло с запахом крошки завершили небрежный повседневный ансамбль.
  
  «Привет, Джерри. Вы послали за мной?
  
  Хендли подавил улыбку. Он нанял Гэвина не из-за его великолепной одежды, а из-за его безупречного ума. Гэвин был ИТ-менеджером в Hendley Associates и Campus, а также был лучшим хакером Джерри.
  
  Джерри опустил очки для чтения и указал на мягкий стул перед своим столом. «Подними стул и сними груз, сынок».
  
  "Спасибо." Гэвин слабо улыбнулся и упал в кожаную куртку, не обращая внимания на стоны пружин под его весом.
  
  Джерри усыпил свой компьютер. «Я видел вашу электронную почту. Несколько загадочно, но звучало срочно ».
  
  «Не знаю, как насчет срочности. Может быть, интересно.
  
  «Вы привлекли мое внимание. Стрелять."
  
  Гэвин поерзал на стуле. «Итак, Джек по-прежнему будет выдвигать обвинения против этой женщины Елены Илиеску?»
  
  «В прошлый раз я с ним разговаривал, да. Не могу сказать, что виню его, особенно после разоблачения ледяного сундука.
  
  «Да, это было жутковато, конечно. Она уже выдвигала против него обвинения?
  
  «Странно, но нет. Я только что разговаривал по телефону с адвокатом, которого мы наняли для Джека. Она думает, что Илиеску сдерживается, надеясь, что Джек снимет с нее обвинения.
  
  «Мексиканское противостояние», - сказал Гэвин. Потом он поймал себя. «Можно ли так говорить?»
  
  «Кто, черт возьми, еще знает». Джерри наклонился вперед на своем столе. «Почему бы тебе не сообщить мне подробности своего электронного письма».
  
  «Итак, как сказала Джеку в словенской полиции, женщина досконально чиста. Ни априори, ни извещений Интерпола, ни даже билета на прогулку по улице. Я имею в виду, я не знаю, считается ли там переход на улицу преступлением, я никогда не был ...
  
  Джерри по-дедовски махнул рукой. «Давай, сынок, продолжай».
  
  «Во всяком случае, я хотел сам перепроверить ее биографию, поэтому я ворвался в сеть Интерпола…»
  
  "Ты что?"
  
  «Не беспокойтесь, я делал это раньше, и я похоронен за браузером Tor и парой удаленных VPN».
  
  Джерри вздохнул. Его ИТ-директор с таким же успехом мог болтать на урду со всей своей технической болтовней. Но именно поэтому он в первую очередь нанял Гэвина. Он был лучшим. Он мог взломать практически любой компьютер в любом месте и спрятаться от кого угодно.
  
  "Продолжать."
  
  «Поэтому я проверил скан сетчатки глаза, который она хранит в Интерполе, тот, который проверяется, когда она проходит через таможню ЕС».
  
  "А также?"
  
  "Все чисто."
  
  «Но ты сказал, что кое-что нашел».
  
  «Не спрашивайте меня, почему, но у меня в носу застряла ошибка, и я решил сделать снимок сетчатки глаза, который мне прислал Джек с места преступления».
  
  "А также?"
  
  «И что самое забавное, сканирование, отправленное Джеком, не соответствует сканированию Интерпола».
  
  "Как это может быть?"
  
  «Я могу придумать пару вещей, но все сводится к тому, что каким-то образом ей удалось преобразовать свое настоящее сканирование сетчатки в чистый файл-пустышку в системе Интерпола, который делает ее похожей на Мать Терезу. Что, конечно, заставило меня подумать, что, возможно, она и не такая, тем более что мать Тереза ​​была албанкой, а не ...
  
  «Пожалуйста, Гэвин. Оставайся сфокусированным. У меня сегодня много дел ».
  
  "Да извини." Гэвин зевнул, как бегемот. «Извините, я нахожусь на парах».
  
  "Не стоит беспокоиться."
  
  «Итак, где я был?»
  
  «Настоящее сканирование сетчатки по сравнению с поддельным».
  
  "Ах, да. Так что сделать это непросто - спуфинг такой крупной базы данных. У кого-то есть кое-что - или доступ к инсайдерам ".
  
  "Интересно."
  
  «Следующее, что я решил сделать, - это еще раз попытаться найти ее в некоторых других базах данных, к которым у меня есть доступ».
  
  "Такие как?"
  
  «Лучше, если ты не знаешь. Я имею в виду, по закону.
  
  "Рассмеши меня."
  
  «Ну, я посмотрел на TIDE. Ее там нет ».
  
  «Как, черт возьми, ты проник в TIDE?» Джерри не мог в это поверить. The Terrorist Identities Datamart Environment былаодна из самых засекреченных баз данных в разведывательном сообществе, совместно используемая ЦРУ, ФБР, АНБ и всеми другими алфавитными агентствами, которые он мог придумать.
  
  "Я бы не сказал. Но это то, для чего вы меня нанимаете.
  
  "Ты прав. Итак, что вы нашли в других поисковых запросах, помимо TIDE? »
  
  «Ничего особенного. Она всегда появлялась безупречно чистой. Она своего рода консультант. Много международных поездок, много миль авиакомпаний и отелей, в основном в Европе. Я проверил ее налоговую отчетность. У нее стабильный доход, но нерегулярные шишки. Я предполагаю, что это какая-то бонусная структура ».
  
  «У вас есть ее налоговые отчеты?»
  
  Гэвин пожал плечами. "Конечно. Ничего страшного ».
  
  «Вы узнали ее любимую марку зубной пасты?»
  
  Гэвин нахмурился и поднял экран планшета. «Я не понимал, что тебе это нужно. Дай мне посмотреть, смогу ли я его найти ».
  
  «Я шучу, сынок. Извините, что прерываю ход ваших мыслей. Пожалуйста, продолжайте."
  
  «Итак, я начал копаться в консалтинговой фирме, в которой она работает. Опять же, чисто, ничего необычного или подозрительного, за исключением того, что иногда фирма выставляла счет за работу с одной конкретной компанией с офисом на Джерси ».
  
  «Вы имеете в виду государство или страну?»
  
  "Страна."
  
  «Банковский рай», - сказал Джерри. «Один из десяти гномов».
  
  "Точно. Я углубился в это и узнал имена членов совета директоров этой компании в Джерси, и один из них является гражданином Великобритании. Что ж, у меня есть доступ к черному ходу МИ-6, о котором вы, вероятно, не должны знать. Оказывается, этот парень-директор подозревается в том, что он каким-то образом связан с организацией, известной как «Железный синдикат».
  
  Джерри нахмурился. «Что, черт возьми, такое Железный Синдикат?»
  
  Гэвин пожал плечами. «Точно не могу сказать. МИ-6 ссылалась на него в отношении афганского героина, ливийских ПЗРК и торговли людьми в Малави. Но другого у них не было ».
  
  "Святая корова. Глобальное преступное предприятие настолько велико, и я даже не слышал о нем ».
  
  «Я продолжал копаться, но больше ничего не нашел. ЦРУ, DIA - все тупики. Итак, пару часов назад я собрал несколько ботов и отправил их в Сеть самостоятельно, чтобы они поняли, что это за штука. Они еще ничего не нашли, но я надеюсь что-нибудь получить к концу дня ».
  
  "'Надеяться'? Это не похоже на тебя.
  
  «Вот что меня бесит. Эти парни из Железного Синдиката умеют скрывать секреты. Типа, на государственном уровне хорошо.
  
  «Вы думаете, что этот Iron Syndicate - иностранное агентство?»
  
  "Не совсем. Думаю, больше похоже на личный наряд. Но, учитывая качество OPSEC…
  
  Джерри сел. «Разбойные иностранные разведчики?»
  
  «Разбойник или пенсионер. Или оба."
  
  «Что связывает героин, оружие и торговлю людьми?»
  
  «Деньги», - сказал Гэвин. «Это все прибыльные вещи. Вот почему я думаю, что это частное предприятие, а не какая-то санкционированная государством вещь ».
  
  «Вы« думаете », но не уверены?»
  
  «Агентства Intel сделали то же самое, даже хуже. Так что я не могу быть уверен ».
  
  "Ты прав. Мы не можем. Но Джек все еще каким-то образом связан с этим через Елену Илиеску ».
  
  "Ага. Она хотела его убить ».
  
  «Личная вендетта? Или наемный убийца для Железного Синдиката? »
  
  Гэвин снова пролистал свой iPad. «Я имею в виду, судя по ее графику поездок и потоку доходов, я бы сказал, что она определенно была профессиональным нападающим».
  
  «Нанят, чтобы ударить Джека?»
  
  «Опять же, я не могу быть уверен в этом. Но я взломал ее сотовую сеть, и, конечно же, у меня есть доступ к сети Джека ».
  
  Гэвин поднял экран с видео-графикой и передал iPad Джерри.
  
  «Джек сказал, что копы сказали ему, что она приехала из Триеста, поэтому я отследил ее мобильный телефон, начиная с того дня, когда Джек был в Лондоне, одиннадцать дней назад. Вы можете видеть ее передвижение по Триесту, а по метке времени вы можете видеть, что она подобрала и направилась в Любляну на следующий день после того, как Джек уехал из Лондона ».
  
  Гэвин протянул руку через стол и провел по экрану, показывая Джерри, и вытащил новое видео.
  
  «А здесь вы можете видеть, как в городе звонит сотовый Джека и ее. Обратите внимание, как близко она стоит рядом с ним - пару раз подходила к нему на расстояние в сотне футов ».
  
  «Значит, она определенно отслеживала его», - сказал Джерри.
  
  "Нет вопросов."
  
  - И она последовала за ним до… где это было?
  
  «Водопад Козяк. И на самом деле она опередила его примерно на два часа. Здесь." Гэвин взял планшет, прокрутил на другую страницу и показал ему.
  
  Джерри изучил планшет. «Она знала, куда он идет».
  
  «Может быть, она прослушала телефон или где-то подбросила ошибку. Но она не случайно столкнулась там с Джеком ». Гэвин откашлялся. «Идеальное место для удара, особенно если она собиралась обезглавить его. Я имею в виду, не то чтобы я когда-либо делал такие вещи ».
  
  Джерри откинулся на спинку стула, листая планшет Гэвина. «Место довольно удаленное». Он изучил полицейское фото с места преступления: скамейка для пикника, ледяной сундук, пила для кости. «Предположим, вы правы, и эту женщину наняли, чтобы убить Джека. Нам нужно выяснить, почему ».
  
  «Она бы знала».
  
  «И она не разговаривает, по крайней мере, официально». Джерри сел и потянулся за ноутбуком. «Может быть, пора устроить неофициальную беседу с госпожой Илиеску. Узнайте больше о Железном Синдикате и о том, почему они приказали убить Джека ».
  
  «Должны ли мы позвонить в Федерацию по этому поводу?»
  
  «Нет, у нас пока нет доказательств, которые можно было бы предоставить, и мы все еще делаем обоснованные предположения. Кроме того, они захотят узнать мои источники информации, а никто из нас этого не хочет.
  
  "Согласовано. Так почему ты думаешь, что она заговорит с нами?
  
  «Если предположить, что она профессионал, это означает, что ее кто-то нанял за приличную сумму денег. Не предъявив Джеку обвинения, она может подать сигнал о том, что ей нужно больше денег ».
  
  Джерри разбудил свой компьютер и открыл список телефонных номеров. «С другой стороны, она провалила задание, а это значит, что у нее проблемы с работодателями, так что я предполагаю, что она могла искать защиты. В любом случае, я знаю только того парня, который может это выяснить ».
  
  Джерри набрал номер, затем показал пальцем на Гэвина. «Простите за одну секунду».
  
  "Конечно." Взгляд Гэвина переместился на фотографии бывшего сенатора, позирующего с президентами, королями, кинозвездами и бизнес-титанами на протяжении многих лет. Самым известным из них были Джерри и президент Райан, давние близкие друзья и соучредители Campus и Hendley Associates.
  
  Через несколько звонков кто-то снял трубку на другом конце провода.
  
  «Дом? Это Джерри. У меня для тебя есть задание. Может быть, ты и Адара устроили себе приятный отпуск - да и Мидас, если подумать, тоже. Я устрою конференц-связь со своего конца и внесу подробности ».
  
  Джерри повесил трубку и повернулся к Гэвину. «Хорошая работа, Гэв. Я буду держать вас в курсе. А пока продолжай копаться в поисках всего, что найдешь в этом Железном Синдикате ».
  
  «Если синдикат узнает, что она провалила свой удар, вы знаете, что они пришлют кого-нибудь за Джеком».
  
  «Я сказал об этом Джеку, но он говорит, что ему нужно кое-что закончить, прежде чем он сможет вернуться, чтобы мы могли за ним присмотреть».
  
  Гэвин обеспокоенно нахмурился. «Тот факт, что мы никогда не слышали об этих людях из Железного Синдиката, заставляет меня очень нервничать».
  
  «Я тоже волнуюсь. Вот почему мы должны выяснить, что происходит на самом деле и кто за этим стоит ».
  
  25
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  J
  
  Актер ненадолго встретился с владельцами квартиры, очаровательной молодой боснийской парой, учителями средней школы, которые показали ему безупречную двухкомнатную квартиру, обставленную мебелью IKEA и местными произведениями искусства. Они оставили ему связку ключей и пару карт, а также небольшой горшок, полный темных, жирных молотых зерен и инструкции, как сварить чашку боснийского кофе.
  
  Это была его первая аренда на Airbnb, и он был очень доволен. Половина цены отеля и вдвое лучше. Единственный облом заключался в том, что мусоропровод в здании располагался на площадке третьего этажа напротив его входной двери. К счастью, запах не проникал внутрь квартиры.
  
  Джек переоделся в шорты и льняную фланелевую рубашку и направился к выходу, натягивая пару «Окли» на ярком солнце. Он голодал, но, к счастью, его первая мишень «Аида» сработала наресторан с отличными отзывами на TripAdvisor в турецкой части Старого города. Это было примерно в десяти минутах ходьбы от его дома. Он с нетерпением ждал возможности размять ноги и увидеть Сараево вблизи и лично, а часть города, куда он направлялся, была пешеходной зоной.
  
  В нескольких кварталах от своей квартиры он пересек Латинский мост, направляясь на север, остановившись на светофоре как раз в тот момент, когда потрепанный троллейбус с визгом остановился. Он глянул через улицу и увидел вывеску на здании, и она внезапно ударила его. Это был угол улицы, где в 1914 году были убиты эрцгерцог Фердинанд и его жена.
  
  Конечно, это была дурацкая пощечина.
  
  Джек изучал Первую мировую войну в старшей школе. Он видел зернистую пленку солдат, вылезающих из окопов через колючую проволоку и минометный огонь в нейтральную зону только для того, чтобы их тысячами расстреливали из пулеметов, или давали газом, или разносили на части концентрированным артиллерийским огнем. Миллионы солдат и мирных жителей были убиты в войне, которая не служила никакой другой цели, кроме как заложить основу для следующей, еще более кровавой войны. Вся эта бойня, опустошившая целое поколение, спровоцирована выстрелами из пистолета, сделанными здесь боснийским сербским националистом.
  
  Прямо здесь.
  
  Убийство было одним из самых исторически значимых событий за последние двести лет: русская революция, крах Австро-Венгерской и Османской империй, возвышение Соединенных Штатов как мировой державы, начало конца Британская империя. Эти смертельные выстрелы также привели к появлению Ленина, Сталина, Муссолини, Франко, Гитлера. Весь мир рухнул в землетрясении, котороеВеликая война, и это место было эпицентром, где все это зародилось.
  
  Это была практически священная земля, не так ли?
  
  Но когда Джек огляделся, все, что он увидел, - это местные жители, идущие на работу с застрявшими в ушах сотовыми телефонами, разочарованные водители автомобилей, пара старожилов, бесцельно перемещающихся вперед, подростки, таскающие сумки с книгами. Их лица были полны разочарования или страха или оцепенели от скуки и усталости. Обычные люди, бредущие по истории так же небрежно, как через убогий торговый центр.
  
  Свет загорелся зеленым, и Джек пересекся с женщиной, которая выбросила свою тлеющую сигарету на улицу, возможно, прямо на то место, где стоял девятнадцатилетний Гаврило Принцип и нажал на курок. Для этих людей все было так обыденно и знакомо. Как такое могло быть?
  
  Джек ступил на тротуар и встал перед музеем, отмечая ужасное событие. Это была всего лишь одноместная комната, занимавшая нижний этаж трехэтажного дома на углу. Он нашел простую, простую надпись на босанском и английском языках на ничем не примечательной каменной плите на внешней стене музея:
  
  ИЗ ЭТОГО МЕСТА 28 ИЮНЯ 1914 ГОДА ГАВРИЛО ПРИНЦИП УБИЛ НАСЛЕДНИКА АВСТРО-ВЕНГЕРСКОГО ТРОНА ФРАНЦА ФЕРДИНАНДА И ЕГО ЖЕНУ СОФИЮ .
  
  Это было?
  
  «Невероятно», - подумал Джек. Он видел рекламу Chevrolet с большим волнением. Казалось, город вряд ли пытается вспомнить эту трагедию. Или они пытались это игнорировать. Может быть, они не хотели, чтобы их обвиняли во всех последовавших за ними безутешных страданиях и смерти.
  
  Джек внезапно впал в такую ​​же депрессию, как и в замешательство.
  
  Ему очень хотелось заглянуть в музей, но его булькающий желудок сказал ему подождать до другого раза. Джек повернулся и пошел на север. Если повезет, он найдет девушку и хорошо пообедает одновременно.
  
  
  
  -
  
  А
  
   Несколько кварталов отсюда, и Джек формально находился в Старом городе, его вентиляторы «Меррелл-Моаб» стучали по известняковой мостовой, сглаженной трехсотлетним пешеходным движением.
  
  Внезапно грязь рабочего города за его спиной превратилась в турецкий базар, на широких улицах выстроились всевозможные магазины, торгующие драгоценностями, одеждой, произведениями искусства, книгами и едой.
  
  Много еды.
  
  Вдруг на улицах тоже стало людно, в основном туристы. Европейцы, конечно, и азиаты. Но он также увидел свою первую мусульманку в Сараево, покрытую с головы до пят, только ее глаза открыты из-под никаба , идущую рядом с бородатым мусульманином в западных брюках и рубашке. Были ли они местными? Туристы? Он не был уверен.
  
  Он прошел мимо стены мечети Гази Хусрев-бека с фонтаном на углу, где прохожие наклонялись, чтобы попить воды из крана сложенными ладонями. Карты Google повели его влево, и через три минуты он стоял перед аркой из кованого железа, ведущей в небольшой двор между двумя зданиями с деревянными столами и скамейками, забитыми посетителями. Маленькие ясные электрические фонари свисали с ветвей деревьев, нависавших над двором. В уличных динамиках играла боснийская народная музыка, но ее едва ли можно было услышать из-за смеха и громких дружеских шуток людей, весело проводящих время.
  
  Никакого ветерка не было, и Джек почувствовал, как небольшая струйка пота скользит по его спине, пока он стоял там, ища место, чтобы присесть. Столы были заполнены тарелками с восхитительной едой, бокалами с вином и пивом и довольно большим количеством сигарет. Это была хорошая атмосфера и, очевидно, популярное место.
  
  Он заглянул в открытую дверь кондиционированного интерьера ресторана и увидел внутри толпу только стоя, без пустых столов или даже места в оживленном баре. Даже если бы там была Аида, у него не было бы возможности поговорить с ней.
  
  «Тебе нужен стол? Вон там, - сказала официантка, кивая головой брюнетки с хвостиком в сторону пустого двухместного автомобиля в задней части двора, пока она балансировала тарелки с шашлыком из баранины и рыбой. Ее левое ухо было пронзено как минимум десятью маленькими обручами, а на шее скопились крошечные татуировки с голубыми звездами.
  
  "Большое спасибо. Аида Курич здесь? » - спросил Джек, но официантка повернулась к нему спиной и разносила еду к нетерпеливому столу голодных молодых немцев.
  
  Джек осторожно пробирался через поставленный хаос летающих официанток, измученных официанток и толпящихся туристов, проходящих в ресторан и выходящих из него. Он не спускал глаз с симпатичной блондинки с голубыми глазами. Он предположил, что Аида была официанткой, но, возможно, она была поваром или работала в баре. Записи Гэвина не были такими уж конкретными. Он подумал, что закажет еду и попытается снова спросить о ней официантку после того, как он поест. Было еще рано, и он не мог представить, что эта женщина Курич выйдет из своей смены до того, как толпа за ужином разошлась и чаевые начали падать, особенно если она была официанткой.
  
  Джек протиснулся мимо скамейки, с одной стороны которой выпирал толстый испанец, а с другой - долговязые ноги пары высоких финнов, затем извинился, минуя трех больших женщин. прежде чем упасть на место за маленьким открытым столиком, к которому он целился. Он взял меню, которое, к счастью, было на английском, а также на нескольких других языках, и просмотрел варианты.
  
  Где, черт возьми, был Чевапи ?
  
  Официантка с хвостиком и рыболовными снастями на ухе несла бутылки с пивом, зажатые между пальцами, роняя их по пути, прежде чем добраться до удаленного места Джека.
  
  "Вам решать?" - спросила она с беспокойной улыбкой.
  
  «Нет чевапи ?»
  
  "Не здесь. Жевабджиница Петика Ферхатович - лучшая ».
  
  Джек предположил, что это название другого ресторана. Он выяснит это позже. «Что здесь хорошего?»
  
  «Боснийский горшок». Это что-то вроде супа. Очень местное. "
  
  "Звучит отлично. И ваше лучшее местное пиво тоже. Пожалуйста."
  
  «Хорошо», - сказала она, схватив его меню и побежав прочь.
  
  Джек продолжал осматривать двор, ожидая своего приказа, надеясь увидеть Аиду. Он был слишком далеко во внутреннем дворике, чтобы заглянуть внутрь ресторана. Через несколько минут прибыла огромная тарелка супа и холодная бутылка сараевского пива. Он с жадностью закопался в свою миску, смакуя нежирную острую говядину, которая практически таяла во рту, вместе с мягкими дольками картофеля, сладким луком и хрустящими овощами в насыщенном красном бульоне. Это было больше похоже на тушеное мясо, чем на суп. Он запил его мягким, пригодным для питья лагером, который имел особенно приятный вкус и даже немного сладкий, преследуя мягкие специи в супе.
  
  К тому времени, как он наложил последний кусок супа, снова появилась его официантка с еще одним пивом в руке.
  
  "Как ты узнал?" - спросил Джек.
  
  Она улыбнулась, ее глаза загорелись чуть большим, чем просто профессиональным интересом. «У тебя есть взгляд».
  
  «Что это за взгляд? Тупой американец?
  
  «Нет, просто хочется пить». Она поставила пиво на стол. «Хочешь чего-нибудь еще, жаждущий американец?»
  
  «Да, может ты сможешь мне помочь. Аида Курич здесь сегодня вечером? »
  
  Ее заинтересованная улыбка внезапно исчезла. "Да."
  
  «Не могли бы вы попросить ее приехать сюда?»
  
  «Она занята».
  
  "Это важно."
  
  Она пожала плечами, смирившись со своим разочарованием и явно раздраженной. "Я скажу ей."
  
  Джек смотрел, как ее качающийся хвост исчез в ресторане. Минутой позже появилась симпатичная молодая блондинка, а за ней мужчина с бритой головой и серьезным пристрастием к тяжелой атлетике и, вполне возможно, стероидам, если судить по неестественной форме верхней части его тела.
  
  Блондин подошел к своему столику. Мужчина стоял позади нее, сердито глядя на Джека через ее плечо. Несколько голов повернулись, чтобы посмотреть, как разворачивается шоу.
  
  Проницательные голубые глаза женщины сузились, а маленький ротик вопросительно скривился. «Ты меня просил?»
  
  «Вы Аида Курич?»
  
  "Очевидно. Тебе что-то нужно? »
  
  Джек проигнорировал Халка позади нее, его ноздри раздувались. У Джека было ощущение, что если он взмахнет платком, парень начнет рыть землю и бросится на него.
  
  «Мне очень жаль беспокоить вас, мисс Курич. Я пробовала звонить раньше,но никто не взял трубку. Меня зовут Джек Райан, и я думаю, что ищу тебя ».
  
  Она смущенно нахмурилась при странно сформулированном заявлении. "Извините?"
  
  «Я ищу девушку примерно твоего возраста, которая была ранена много лет назад на войне. Ее звали Аида Курич и…
  
  «Меня зовут Лулич». Она кивнула в сторону, указывая на громила позади себя. Она подняла левую руку и сверкнула бриллиантовым обручальным кольцом. «Моего мужа зовут Курич. Теперь моя тоже.
  
  «Что ж, тогда ты не можешь быть той Аидой Курич, которую я ищу. Извини, что побеспокоил тебя.
  
  "Что-нибудь еще?" спросила она.
  
  «Мой чек, пожалуйста».
  
  Джек допил пиво в ожидании чека, оставив наличные и огромные чаевые за причиненные им неприятности и свое легкое смущение. Теперь он понял, что это маленькое приключение чревато еще несколькими проблемами, чем он ожидал.
  
  По крайней мере, пиво и боснийский горшок были хорошими.
  
  РЯДОМ БИОКОВО, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  Небольшая идиллическая ферма с трех сторон была окружена пологими поросшими деревьями холмами и ограничена бурлящим ручьем, который протекал круглый год, кроме зимы, когда он замерзал. Традиционный беленый одноэтажный дом казался серым в четверти луны, а красная черепица еще более серой. Рядом стоял прочный сарай, покрытый кедровой черепицей, покрытой мхом. Часть луга была окружена забором из штабелей для размещения трех дойных коров, а другая часть была аккуратно ухоженной.огород за домом, вспаханный раскачивающейся лошадью, теперь приютившейся в сарае с коровами на ночь.
  
  Отряд мужчин в черной форме подошел из-за линии деревьев, с нашивками на рукавах отряда хорватской милиции CRUSADER KNIGHTS в красную клетку . У них были длинные орудия глушителя АК-74УБ с оптикой ночного видения, огневая мощь которых была гораздо выше, чем требовалось для этой операции. Но беспокоились не о пожилых сербских фермерах в доме.
  
  Тарик Бркич был одет, как и все остальные, но без балаклавы. Нет надобности. Он оставался в ряду деревьев в ста метрах от него и, благодаря своему слепому белому глазу, использовал монокуляр ночного видения Gen 3 для наблюдения за операцией.
  
  Он наблюдал, как вспышки вспыхивали и выскакивали внутри фермерского дома, а через мгновение послышались тусклые вспышки и приглушенный звук выстрелов из стрелкового оружия с подавлением. Единственный крик, который раздался, был заглушен еще одной короткой вспышкой.
  
  Четверо из его людей вытащили тела на лужайку и растопырили их в ряд, убитый хор, облаченный в кровь.
  
  «Не забудьте записку», - прошептал Бркич в свой коммуникатор, глядя в монокуляр.
  
  Призрачная зеленая рука его номера два полезла в карман пальто и высоко подняла конверт. На конверте и письме внутри были изображены страшные скрещенные мечи и щит в красную клетку печально известного ополчения рыцарей-крестоносцев.
  
  «Понятно», - ответил он в наушник Бркича, прикрепляя записку к пронизанной пулями ночной рубашке старика.
  
  Бркич также услышал в ухе три глухих хлопка. Еще трое из его людей в сарае только что в короткие сроки отправили животных.
  
  Но треск ветки позади него застал большого чеченца врасплох.
  
  Он резко развернулся, осматривая деревья единственным здоровым глазом.
  
  В трех метрах бледный лунный свет осветил босого сербского мальчика в ночном белье, который смотрел на него широко раскрытыми глазами, прикованными к винтовке чеченца.
  
  Мальчик был примерно того же возраста и роста, что и его собственный седьмой сын. Он даже был похож на него.
  
  Глаза мальчика встретились с его. Бркич узнал ужасающую дрожь. Его молочно-белый глаз делал это с детьми, даже с теми, кто его знал.
  
  Бркич улыбнулся, жестом показывая на мальчика руку в перчатке.
  
  "Все будет хорошо."
  
  Мальчик замер на месте, дрожа. Его испуганное лицо стало ярче в восходящем желтом свете ревущего огня далеко за плечом Бркича.
  
  Но это был крик горящей лошади, от которого мальчик вдруг задохнулся.
  
  Мерцающий отблеск огня плясал в темных глазах мальчика в яркой немецкой оптике чеченского ружья. Приглушенный хлопок и брызги черной крови за головой ребенка положили конец его ужасу. Его тело рухнуло на землю, как марионетка, когда его веревки были перерезаны, хрустя сосновыми иглами там, где оно упало, когда первый из его людей с грохотом прогремел позади него.
  
  "Кто это был?" - спросил один из них.
  
  «Пора идти», - сказал Бркич.
  
  Десять минут спустя они были в своих машинах и были далеко, задолго до того, как пожар был замечен или заявлен.
  
  «Red Wing» призвали к более решительным мерам, подумал Бркич, когда они мчались по двухполосной дороге. Сегодня они доставилис оставленными доказательствами для распространения рассказов о хорватских преступлениях, написанных кровью и свинцом.
  
  И труп безымянного мальчика.
  
  Бркич молился, чтобы родители нашли его раньше, чем крысы.
  
  Иншаллах.
  
  26 год
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  А
  
  После своей неудобной первой попытки найти Аиду Курич своей матери, Джек решил попытаться усерднее работать с телефонами и избегать личных контактов. Он понял, что, если бы из ниоткуда появился боснийец, вошел бы в его офис в Hendley Associates и спросил, не был ли он Джеком Райаном, он был бы чертовски подозрительным.
  
  Перед тем как лечь спать, он совершил свои первые три звонка. Они были почти такими же неловкими, как и встреча в начале вечера, но он неплохо сыграл неуклюжую американскую роль, извиняясь после каждого вопроса и признавая, что то, что он делал, было странным. Все три звонка были аутами, но он был воодушевлен. Он принял душ и рано пошел спать, решив, что завтра все будет в порядке.
  
  
  
  -
  
  А
  
  После чашки горячего белого чая Джоко он сделал первые два телефонных звонка за день. Они пошли быстрее и стали менее неудобными, чем предыдущие, а также привели к тому, что еще два имени были вычеркнуты из списка.
  
  Шесть проиграли, осталось пять.
  
  Он заглянул в новости и поймал местную погоду. Сегодня утром прохладно, но это будет еще один теплый и прекрасный день. Нет смысла сидеть взаперти в квартире. Он решил, что с таким же успехом может звонить из закусочной.
  
  Накануне он заметил, что единственный парень на улице носит шорты. Он задавался вопросом, было ли это культурным явлением или даже табу. Но опять же, сегодня утром было оживленно, так что штаны имели смысл, и они заставляли его выглядеть чуть более профессионально.
  
  Он нашел на сайте TripAdvisor обзор места на окраине Старого города и зашел. Небольшой ресторан был переполнен людьми, которые покупали кофе и выпечку с собой. Джек заметил место у окна и направился к нему.
  
  Он послушался совета одного из комментаторов TripAdvisor и заказал боснийский кофе и хрустящее шоколадно-ореховое тесто под названием лаваш . Выпечка в форме пончика представляла собой тесто филло, а густая липкая начинка на вкус напоминала Nutella.
  
  Слоеное тесто, полное жира, сахара и бесчисленного количества углеводов, могло быть лучшей чертовой вещью, которую он когда-либо ел.
  
  Зная, что на следующей неделе ему придется пробежать как минимум десять дополнительных миль, чтобы сжечь дополнительные калории, он отказался от второго лаваша и вместо этого заказал еще одну чашку темного, насыщенного кофе.Боснийский кофе, более мягкий и менее резкий, чем полный эспрессо, и подслащенный двумя маленькими кусочками сахара, по-боснийски.
  
  Обогащенный сахаром и кофеином и довольный тем, что люди смотрят через большое окно, Джек начал свой следующий раунд звонков.
  
  Следующая Аида, номер семь, была взволнованным банковским служащим, который недвусмысленно заверил его, что у него не тот человек, а мать номера восемь сообщила ему, что ее дочь иммигрировала в Австралию две недели назад. Но, по ее словам, он звучал как приятный мужчина, и у нее была прекрасная дочь по имени Амина, которая работала бухгалтером, и, может быть, он хотел бы с ней встретиться?
  
  Номер девять была безработной и жила дома со своими родителями, и, к сожалению, она была не той, которую он искал, сказала она в форме извинений.
  
  Десятый звонок был не только приятным, но и сочувственным, и, хотя она не была той женщиной, которую он искал, она предложила свои услуги, чтобы помочь ему в его поисках. Джек поблагодарил ее, но вежливо отказался.
  
  Осталась одна Аида.
  
  Несмотря на его неудачу до сих пор, он был воодушевлен. Почти все, с кем он разговаривал сегодня утром, были не только милыми, но даже понимающими. Он снял трубку и набрал номер, но тот сразу перешел в голосовую почту на Босанском. Он ненавидел оставлять голосовые сообщения на своем родном языке, не говоря уже о такой странной просьбе, поэтому повесил трубку. Он перепроверил адрес ее работы и обнаружил, что она работает в книжном магазине всего в нескольких кварталах от него.
  
  Джек оплатил счет и чаевые наличными и направился к двери. В пределах двадцати футов он был вне пешеходной части Старого города и шел по одной из главных улиц.делят пополам столицу Маршала Тита - улицу Маршала Тито. С оживленным движением и пешеходами, это было похоже на центральную улицу любого большого американского города, за исключением минаретов вдалеке и заметного отсутствия небоскребов.
  
  Он мгновенно добрался до книжного магазина - современного европейского магазина с детскими книгами на нескольких языках в большом витрине.
  
  Молодая женщина за стойкой встретила его теплой улыбкой. На табличке с именем она была идентифицирована как Аида Курич, а также как менеджер магазина. Из-под модного розового платка с узором выглядывала густая прядь светлых волос. Она говорила мягко и с акцентом, несколько отличным от того, что он слышал раньше, но она была необычайно вежливой и даже заинтересовалась встречей с ним, возможно потому, что в магазине никого не было, и ей было скучно.
  
  Протянув ей свою визитную карточку, он заметил, что ее левый глаз имеет тенденцию смещаться наружу - что-то, что могло быть вызвано травмой. Его надежды возросли. Вполне возможно, что это та женщина, которую он искал. Но ему было неудобно спрашивать застенчивую молодую женщину о ее ленивом глазу, и он был рад, что не сделал этого, когда она сообщила ему, что переехала в Сараево из Измира, Турция, только в прошлом году.
  
  Она объяснила ему, что в Турции проживает столько же боснийцев, сколько и в самой Боснии, и что турки и боснийцы как здесь, так и в Турции думают друг о друге больше, чем об американцах. Она заверила его, что не имела в виду это как оскорбление.
  
  Он заверил ее, что не согласен с этим, и поблагодарил ее за уделенное время, отчаянно пытаясь скрыть свое разочарование за своей тренированной улыбкой.
  
  Пора вернуться в квартиру и перегруппироваться.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Эк прошагал обратно по улице мимо угла места убийства и поймал себя на том, что почти упускает его из виду, потому что в уме обдумывал варианты дальнейших шагов. Несмотря на то, что он был разочарован тем, что все одиннадцать Айда не сработали, он более чем когда-либо был полон решимости посмотреть, сможет ли он все еще найти ее.
  
  Но как?
  
  Это было на шесть часов раньше в Вирджинии, и слишком рано звонить Гэвину, но у него была пара идей.
  
  Когда он переходил Латинский мост, ему внезапно пришло в голову, что в книжном магазине «Аида» есть еще что-то, что привлекло его внимание. Кусок светлых волос, стратегически расположенный на ее лбу, был очень светлым. Настолько, что он подумал, естественно ли это.
  
  К тому времени, как он поднялся по лестнице на две ступеньки за раз и открыл тяжелую стальную дверь квартиры, он уже мысленно составил электронное письмо Гэвину. Ударившись головой и вымыв посуду, он открыл свой ноутбук, подключился к Wi-Fi в квартире и провел поиск в Google по факту, который, похоже, вспомнил о блондинках.
  
  Затем он составил электронное письмо, прежде всего поблагодарив Гэвина за выдающийся список имен, который, к сожалению, не удался, так что не будет ли он составить для него еще один список? На этот раз вместо этого ищу шатенки.
  
  Чтобы донести суть дела, он добавил ссылку на найденную им статью и объяснил Гэвину, что многие молодые белокурые женщины в детстве обнаруживают, что их волосы становятся каштановыми или каштановыми незадолго до полового созревания. Он подписал «Сообщите мне свои мысли» и «Еще раз спасибо».
  
  Джек был большим поклонником Гэвина, хотя толстый ОНО гений был своего рода умницей. Он знал, что Гэвин был прикрыт работой, и он знал, что просит его приложить все усилия, но Гэвин был его лучшим шансом найти неуловимую Аиду Курич.
  
  Он нажал кнопку «Отправить» и пошел в гостиную, чтобы посмотреть местное телевидение - всегда отличное окно в любую культуру. Он пролистал дюжину каналов. Все это были американские программы, в основном реалити-шоу, с несколькими знакомыми полицейскими и медицинскими драмами, все на английском, но с субтитрами. Неудивительно, что все здесь хорошо говорили по-английски. Там же было единственное реалити-шоу, которое он когда-либо смотрел: « Выкованные в огне» , где кузнецы и кузнецы соревновались в выковании легендарных боевых мечей из истории.
  
  Но он приехал в Сараево не для того, чтобы смотреть американское телевидение. Он продолжал искать, пока не нашел настоящих местных программ, и это было новостное шоу. Это было не на английском языке, и в нем не было английских субтитров, но шаткие ручные кадры, на которых запечатлены покрытые трупы на траве и копы, копошащиеся вокруг того, что выглядело как тлеющие руины сарая, рассказали ему все, что ему нужно было знать.
  
  Плохое дерьмо здесь тоже бывает.
  
  27
  
  S
  
  Поскольку Гэвин, вероятно, какое-то время не будет отвечать, Джек решил снова выйти и осмотреть достопримечательности, и, наконец, найти место, где можно перекусить чевапи на обед.
  
  Джек решил, что первым делом он хотел бы посетить музей убийств. Он пошел своим знакомым маршрутом к Латинскому мосту. Из своего поиска в Google на самолете в Лондон он узнал, что Сараево на восемьдесят процентов мусульмане, поэтому он предположил, что восемь из десяти человек, мимо которых он проходил, были мусульманами. Было с полдюжины женщин в очень повседневных платках, вроде того, что носила Аида в книжном магазине, но гораздо больше женщин не носили на голове ничего, а некоторые были одеты скандально. То же и с мужчинами: джинсы, футболки, поло. Ничего не указывало на их религиозную принадлежность, за исключением одного старика, которого он видел, шаркая, его руки были заложены за спину, а четки рассеянно катились в его пальцах.
  
  Джеку всегда было интересно оказаться в новой стране и новой культуре. Он пытался выпить все, что видели сталкивался, вплоть до мельчайших деталей. Он был в отпуске, а не на работе, но его научили быть наблюдательным. Осведомленность о ситуации была первой и лучшей формой самозащиты, а это означало осознание своего окружения и людей в нем. Как оказалось, этот набор навыков очень пригодился в отпуске.
  
  И хотя он не мог быть уверен, мужчина в спортивной куртке и Ray-Ban, казалось, следил за ним с осторожного расстояния, и делал это лучше, чем другие.
  
  А может и нет. Иногда его тренировки делали его параноиком.
  
  Джек пересек мост и светофор и вошел в скромный маленький музей, заплатив около шести американских долларов в маленькой билетной кассе внутри. Он мог стоять на одном месте, осматривать комнату и видеть практически все, но, купив билет, он решил воспользоваться экспонатами.
  
  Тема охватывала больше, чем просто убийство, изображая жизнь в Сараево с 1878 по 1918 год. Все началось с демонстрации безупречных автоматов с затвором, инкрустированных слоновой костью, времен восстания девятнадцатого века против турок-османов. Он перешел к показам мебели, певческим медалям конкурса, знаменитым усатым администраторам и другим случайным презентациям «кусочка жизни». Что действительно привлекло внимание Джека, так это два манекена в натуральную величину, изображающие эрцгерцога и его жену в своих регалиях.
  
  Единственными другими людьми в маленьком музее были четверо подростков, которые кланялись и делали реверансы перед королевской парой, наполовину клоунада и, в некотором роде, нет. Одна из девушек вежливо спросила Джека, не сможет ли он сфотографировать их снова, поэтому он схватил ее телефон Samsung Galaxy и сделал пару снимков, пока они повторяли свое преклонение колен.
  
  С другой стороны от жутких манекенов была витрина со стеклянной коробкой, которую он пришел посмотреть. Первым, что привлекло его внимание, была фотография наемного убийцы Гаврило Принципа, девятнадцатилетнего боснийского серба, который убил пару и спровоцировал холокост. Парень не выглядел ни пламенным революционером, ни задумчивым идеологом, ни даже очень ярким. Судя по всему, он был слишком короток, чтобы быть принятым на регулярную военную службу. В его глазах, в его росте или во взгляде не было ничего, что привлекало бы ваше внимание. Он был обычным парнем с тонкими усами и плохой стрижкой.
  
  Но в отличие от других подростков его возраста, на его руках была кровь миллионов или, по крайней мере, кровь двух людей, которых он считал угнетателями. Может быть, Принцип читал Джефферсона так же, как Хо Ши Мина, цитируя Джефферсона в язвительном упреке своих американских врагов во время войны во Вьетнаме.
  
  Сербский убийца хотел того, чего хотел каждый националист: свободы и независимости своего народа от гнета иностранных держав. Неудивительно, что многие сербы до сих пор считали его героем. Но для всех остальных он был просто еще одним террористом.
  
  Еще одна вещь, которая действительно привлекла внимание Джека, - это выставленный на обозрение пистолет с утверждением, что это было оружие, которое Принцип использовал для совершения убийств. Что поразило Джека, так это то, насколько он ничем не примечателен, почти примитивен даже по тем временам. Джек знал достаточно о самом событии, с его многочисленными неудачами и невероятными совпадениями, чтобы поверить в то, что Бог, история или какая-то другая сила решили, что Фердинанд должен был умереть в тот день, несмотря ни на что.
  
  Момент философских размышлений Джека был прерван вибрацией телефона в его кармане. Это был Гэвин. Насмотревшись, он вышел на теплый солнечный свет.
  
  «Привет, Гэвин, для тебя рановато, не так ли?»
  
  Гэвин зевнул на другом конце провода. «Я просто сбрасывал свой фрегат через червоточину».
  
  "Прошу прощения?"
  
  «EVE Online, чувак. Тебе стоит поиграть ».
  
  «Спасибо за звонок, Гэв. Вы получили мою электронную почту, я так понимаю? "
  
  «Конечно. Извините, что другой список не сработал. Были настоящие милашки. Есть ли шанс, что ты получишь хотя бы пару свиданий?
  
  Джек рассмеялся. «Не совсем то, зачем я здесь. Но все равно спасибо. Как ты думаешь, сможешь составить для меня еще один список? »
  
  «Не будет проблемой, но это займет некоторое время. Я помню, как выбрал кучу кандидатов из первоначального поиска, потому что искал только блондинок. Не должно занять больше тридцати минут, а может, и меньше ».
  
  "Вот это да. Что быстро?"
  
  "Мы стремимся, чтобы угодить."
  
  «Стреляй мне, как только сможешь. И еще раз спасибо. Я действительно ценю это."
  
  «Это для твоей мамы, чувак. Без проблем."
  
  Гэвин повесил трубку, а Джек убрал телефон в карман. «Это действительно хорошие новости», - подумал Джек. Но это также значило, что ему нужно вернуться на свое место. Ему придется осмотреть достопримечательности в другой раз, а его чевапи придется подождать.
  
  Он повернулся и направился обратно к Латинскому мосту. Хорошо, что на этом пешеходном переходе не было пункта оплаты за проезд, иначе он заплатил бы целое состояние. Это просто доказало, насколько удачно расположена квартира на Airbnb.
  
  Боковым зрением Джек следил за мужчиной в Ray-Ban, но никого не заметил, когда мчался мимо толп туристов и местных жителей, проверяющих фрукты и овощи на уличном стенде.
  
  Он свернул с главной улицы на более узкую, затем снова повернул на улицу, обращенную к своему дому, мимо бара, где двое стариков курили сигареты и пили пиво на солнышке. Он свернул за следующий угол в переулок, ведущий к стоянке перед его входом, снова резко повернул и ударился спиной о стену своего дома.
  
  Прослушивание.
  
  Мягкий стук кожаных подошв по бетону приблизился. Пиджак повернул за угол ...
  
  Джек схватил мускулистого мужчину за лацканы и развернул его на 180 градусов, как на бальных качелях. Широкая спина человека ударилась о бетонную стену, и он вздрогнул от удара, его Ray-Ban с грохотом упал на землю.
  
  «Кто, черт возьми…» Но Джека прервал неожиданный удар локтем в грудь. Он был слабым, потому что у человека не было инерции за выпадом, но он был достаточно сильным, чтобы ослабить хватку Джека.
  
  Но прежде, чем человек смог нанести еще один удар, Джек уже был в режиме контратаки, отвечая на удар локтем, но этот выстрелил прямо в рябое лицо человека.
  
  Мужчина взвыл, когда хрящ в его носу сломался, и кровь хлынула на его рубашку.
  
  Джек отдернул руку, чтобы нанести сокрушительный удар правым кулаком, когда за его ухом ударился пистолет.
  
  Вот дерьмо.
  
  28 год
  
  У ГРАНИЦЫ ИТАЛИЯ – СЛОВЕНИЯ
  
  Т
  
  Итальянский таможенник сел на Gulfstream 550 в ангаре FBO в аэропорту Триеста, проштамповал паспорта и пожелал всем хорошего пребывания в его стране.
  
  Доминик «Дом» Карузо, Адара Шерман и Бартош «Мидас» Янковски вылетели без багажа. Директор по транспортировке, Лизанн Робертсон, бывший морской пехотинец и новый член команды Кампуса, осталась, выполняя свои обязанности по обеспечению безопасности самолета и экипажа, хотя никто не верил, что сонный портовый город представляет большую угрозу для никого на эту операцию.
  
  Трое американцев подобрали арендованный фургон, который заказала Лизанна, и направились в Нова-Горица, всего через тридцать минут через границу. Аэропорт Триеста был ближайшим к маленькому словенскому городку в регионе. Как это ни парадоксально, по данным GPS, самый быстрый маршрут оказался и самым длинным, но даже это«Шоссе» представляло собой всего лишь двухполосную полосу через преимущественно плоскую сельскую местность, ведущую к горам. Они без проблем прошли через таможенный пост и менее чем за час прибыли в комплекс управления полиции в Новой Горице.
  
  Джерри Хендли поставил Дома во главе этой конкретной миссии, хотя у него было меньше лет в качестве оперативника, чем у Мидаса, бывшего полковника рейнджеров армии США. Не то чтобы змееед с каменной челюстью не смог сломить иракского повстанца или боевика Талибана на полевом допросе в боевых условиях, но как агент ФБР, прикомандированный к кампусу, Дом имел превосходный опыт и квалификацию, чтобы вести себя более мягко. гражданское расследование. Обычно Джерри послал бы Динга Чавеса или Джона Кларка возглавить подобную операцию, но они оба находились в Претории, Южная Африка, на консультации с «Recces» - бригадой спецназа ЮАР. Дом был рад возможности показать свои лидерские качества.
  
  Цель сегодняшнего дня состояла в том, чтобы сначала встретиться с детективом Облаком и обсудить дело Джека, а после того, как он обретет уверенность, убедить его организовать встречу с Еленой Илиеску, чтобы попытаться заставить ее рассказать о нападении и ее возможной связи с Железным Синдикатом.
  
  Дом предложил Мидасу подождать в фургоне, пока он и Адара предпримут первую попытку. Два человека, одна женщина, будут казаться менее опасными, чем трое в комнате.
  
  За маленькой стойкой службы безопасности в вестибюле сидела седовласая женщина в сером комбинезоне и с бейджем с фотографией, пристально глядя на экран своего компьютера. Дом подошел к ней с широкой дружелюбной улыбкой.
  
  Dober dan - доброе утро - были единственными словами на словенском, которые произнес Дом, и он взял их изGoogle Translate всего десять минут назад. За прошедшие годы он обнаружил, что простое приветствие на местном языке ломает лед, особенно когда дело касается перегруженных работой бюрократов.
  
  Женщина средних лет оторвалась от экрана с кислым выражением лица, как будто кто-то дважды окунул чип в ее гуакамоле.
  
  «Добер дан».
  
  «Очевидно, его мастерство словенского не на должном уровне», - подумал Дом. Вот и все, что нужно для того, чтобы разбить лед. Он продолжал бой.
  
  «У нас назначена встреча с детективом Облаком».
  
  «Ваши документы, удостоверяющие личность, пожалуйста».
  
  Дом и Адара сдали паспорта. Дом вложил свои учетные данные в ФБР в отдельный бумажник.
  
  Женщина просмотрела документы, это не впечатлило. Она вернула их.
  
  «Дай мне проверить его журнал». Ее покрытые красным лаком ногти стучали по клавиатуре. Поднялся экран. Она покачала головой.
  
  «Детектива Облака здесь нет».
  
  Дом подошел ближе к столу. "Мне жаль? Должна быть какая-то путаница. Он нас ждет ». Он хотел добавить: «И мы проехали более четырех тысяч миль, чтобы добраться сюда», но прикусил язык. Куантико научил его этому маленькому трюку. «Не дает агенту сунуть ногу в тявканье», - объяснил его инструктор.
  
  «Он недоступен. Он в поле ».
  
  «Может, ты позвонишь ему для нас? Это очень срочно ».
  
  Женщина нахмурилась. Ты шутишь? взгляд поверх ее очков для чтения.
  
  Адара улыбнулась. «Мы бы не стали спрашивать, не было ли это чрезвычайно важным».
  
  Женщина вздохнула, взяла беспроводной телефон и набрала номер. На другом конце провода ответил мужской голос. Они болтали на словенском. Дом и Адара не поняли ни слова.
  
  Брови женщины приподнялись. Она протянула Дому телефон.
  
  «Детектив Облак поговорит с вами».
  
  "Спасибо." Дом взял трубку. «Это Доминик Карузо».
  
  "Мистер. Карузо, мне жаль, что я пропустил нашу встречу по поводу Елены Илиеску. Я сейчас в больнице. Почему бы тебе не прийти сюда, и мы сможем обсудить этот вопрос дополнительно ».
  
  "В больнице? Ты в порядке?"
  
  "Я в порядке. Спасибо за вопрос. Тебе следует спросить об Елене Илиеску.
  
  "Как она?"
  
  «Она совсем мертва».
  
  "Мертвый? Как?"
  
  «Это очевидно, - сказал Облак ровным ровным голосом. «Ты убил ее».
  
  29
  
  я
  
  извини, но я не понимаю, о чем ты говоришь, - сказал Дом в телефон, глядя на Адару. Она явно была обеспокоена.
  
  «Когда ваш офис назначил встречу со мной для обсуждения ее дела, вы подписали ей смертный приговор».
  
  «Это серьезное обвинение. Как ты сказал, может быть, нам нужно приехать и поговорить об этом ».
  
  «Я пришлю вам адрес, мистер Карузо. Встретимся в морге. И, пожалуйста, водите осторожно. Дороги здесь довольно опасные ».
  
  
  
  -
  
  я
  
  В своей работе Дом и Адара, бывший боевой медик, видели в свое время множество трупов, многие из которых находились в таком ужасающем состоянии, что они не осмелились бы описать их своим гражданским друзьям.
  
  Но безжизненное тело Елены Илиеску на плите коронера было нетронутым. Ее твердое, подтянутое тело было совершенно нетронутым. Даже еегрудь была полной и круглой, что, несомненно, было результатом искусной пластической операции.
  
  Вместо того, чтобы умереть, она, похоже, просто спала. Дом поклялся, что она проснется в любую минуту.
  
  «Коронер подтвердит причину смерти сегодня днем, но лечащий врач уверяет меня, что это была сердечная недостаточность, вероятно, вызванная катастрофическим инфарктом миокарда. Илиеску был мертв на месте ».
  
  "Где она была, когда умерла?"
  
  «Мы поместили ее в одно из наших убежищ под охраной полиции по ее просьбе».
  
  "И я так понимаю, что никто не входил и не выходил из дома?"
  
  «Только медсестра, которую вызвали, когда Илиеску пожаловался на небольшую головную боль». На скептический взгляд Дома он добавил: «Мы проверили ее. Эта медсестра проработала в этой клинике одиннадцать лет.
  
  Адара указала на труп. «Она в лучшей форме, чем большинство олимпийских спортсменов. Ей не может быть больше тридцати пяти лет ".
  
  «Тридцать два, по ее паспорту, - сказал Облак.
  
  «Сердечный приступ для женщины этого возраста и в таком состоянии маловероятен», - сказала Адара.
  
  «Вот почему вы подозреваете нечестную игру, - сказал Дом.
  
  Облак пожал плечами. «Совершенно случайно, что примерно в то же время, когда ваш самолет приземлился в Триесте, эту женщину объявили мертвой, вам не кажется?»
  
  «Вот почему вы обвинили нас в ее убийстве».
  
  «Кто-то убил ее и выбрал для этого время. Единственная независимая переменная в этом уравнении - это вы. Что-то в твоем приезде сюда привело к смерти этой женщины ».
  
  «Ну, мы, черт возьми, никому не сказали, что идем. Остается ваш народ ».
  
  Облак сжал челюсти. «И вы обвиняете меня в том, что я сообщил о вашем приезде и намерении встретиться с этой женщиной?»
  
  «Вы или кто-то в вашем офисе». Дом задавался вопросом, мог ли Железный Синдикат иметь источники внутри организации Облака.
  
  Может, это был сам Облак.
  
  «Это невозможно», - сказал словенец.
  
  «Я бы не ожидал, что ты скажешь что-нибудь еще. Но если я прав, тогда вы знаете, что у вас есть проблема внутри вашего отдела, и вам придется с ней справиться ».
  
  Адара почувствовала, как между этими двумя петухами поднимается жар. Она решила вмешаться до того, как перья начнут летать.
  
  «Как вы думаете, почему кто-то захочет ее убить?» - спросила Адара.
  
  Мрачный рот Облака расплылся в тонкой улыбке. «Я надеялся, что вы сможете пролить свет на эту тему. У кого, в самом деле, может быть мотив желать видеть ее мертвой, женщину, готовую предъявить обвинение мужчине, который, как она утверждала, напал на нее? "
  
  «Джек Райан не имел к этому никакого отношения, уверяю вас, - сказал Дом. Джек был одним из лучших парней, которых он знал, и не только потому, что они были двоюродными братьями.
  
  "РС. Шерман спросил меня, почему кто-то хочет ее убить. Термин «искусство» - «мотив», и сейчас единственный человек на планете, о котором я знаю, у которого может быть какой-либо мотив, - это Джек Райан ».
  
  «Вы действительно не поверите, что Джек Райан пытался причинить вред этой женщине».
  
  "Очень маловероятно. Но это то, что мы расследовали, - Облак взглянул на труп Елены, - пока это не произошло. Онповернулся к Дому. «Так скажи мне, почему агент ФБР вмешивается в это дело?»
  
  «Официально это не дело ФБР. Я просто работаю на них. Джек - мой близкий друг, и он работает на другого моего друга, Джерри Хендли. Мисс Шерман тоже ».
  
  «Да, Джерри Хендли. Бывший сенатор. У Джека Райана много хороших друзей, некоторые занимают очень высокие посты ».
  
  «Да, можно так сказать».
  
  «И по какой-то причине Елена Илиеску якобы напала на него, и теперь она мертва». Взгляд Облака впился в Дом. "Что это меня оставит?"
  
  «Вверх по дерьмовому ручью», - подумал Дом. Прямо как я. Он прошел весь этот путь, чтобы попытаться выяснить связь Елены Илиеску с Железным Синдикатом, если таковая имеется, и почему они хотели убить Джека. Он был готов уговорить или подкупить ее предложениями защиты или даже наличными, чтобы получить ответы, но теперь она ушла. Его единственной надеждой на данный момент был Облак.
  
  «Иногда дела не раскрываются. Это часть бизнеса ».
  
  «Верно, но дело еще не закрыто?» Он снова взглянул на труп. "Такой позор. Красивая молодая женщина, умершая без видимой причины.
  
  Дом не был уверен, сколько можно доверять словенскому детективу, особенно в отношении Железного Синдиката - то, что на самом деле знал маленький Дом. Но что-то было в том, как Облак представился. Он определенно был недоволен тем, что двое из них стояли здесь, не имея очевидной власти над трупом, который раньше был его основным подозреваемым и / или свидетелем покушения на убийство.
  
  Облак мог быть просто местным полицейским, которого чертовски обидело прибытие американского агента ФБР в его юрисдикцию. Видит Бог, у него была такая реакция, когда он столкнулся сненадежные или некомпетентные правоохранительные органы дома, что, к счастью, было не так часто.
  
  Облак не считал его неуверенным в себе или некомпетентным, но, опять же, было слишком рано говорить об этом. Если он не был ни одним из этих существ, то почему он возмущался их присутствием? Он что-то скрывал? Дом просто не мог быть уверен, и молчаливый обмен мнениями с Адарой подтвердил его собственные сомнения относительно связи Илиеску с Железным Синдикатом. Лучше пока им руки не опускать.
  
  «Ты сказал, что не было никого, о ком бы ты мог подумать с другим мотивом, кроме Джека. Я могу придумать еще два, - сказал Дом.
  
  "Просветите меня."
  
  Дом указал на труп. «Первый человек - это она».
  
  «Вы думаете, она покончила с собой?»
  
  "Возможно."
  
  "С каким мотивом?"
  
  «То же, что и другой подозреваемый».
  
  «А кто это может быть?»
  
  «Я верю Джеку, когда он сказал, что эта женщина пыталась его убить. Либо она делала это для себя, либо по указанию кого-то другого ».
  
  «Поручили или наняли», - добавила Адара.
  
  - Значит, ваш другой подозреваемый - неизвестный работодатель Илиеску?
  
  «По логике вещей, это ваш единственный выбор».
  
  «Но у меня до сих пор нет мотива, почему она убила бы себя, или почему ее работодатель приказал бы ей убить себя или попросил кого-то убить ее».
  
  «Конечно. Это Джек. Или, технически, ее неспособность убить Джека. Если ее работодателем является что-то вроде мексиканских картелей или русской мафии, то невыполнение ею своей миссии приведет к гораздо более ужасной смерти, чем та, которую она могла бы причинить.на себя. Это или ее работодатель убил ее, потому что она находилась под вашей опекой, и они боялись, что она их предаст. Дом ухмыльнулся. «Но вы уже думали обо всем этом, не так ли?»
  
  «У нас может быть небольшая страна деревень, но мы не растим идиотов, мистер Карузо».
  
  «Ты хоть представляешь, кто ее нанял или кто хотел убить Джека?» - спросила Адара.
  
  «Единственная причина, по которой я согласился встретиться с вами и позволить вам взять у нее интервью, - это найти ответы на оба этих вопроса. У моего офиса ограниченные ресурсы, и, к сожалению, мы зашли в тупик ».
  
  «Или ты пытаешься узнать то, что мы знаем, потому что ты на той же зарплате, что и она», - подумал Дом. И если вы, детектив Облак, ваша жизнь теперь тоже в опасности.
  
  Но попытка угадать мотивы Облака была проигрышной игрой. Дом решил бросить кости.
  
  «Вы когда-нибудь слышали о Железном синдикате?» - спросил Дом.
  
  Облак покачал головой. "Нет. Что это?"
  
  Дом неплохо умел ловить людей на лжи. Но так было с большинством копов. Вот почему копов было труднее поймать на лжи, чем кого-либо еще, даже других копов. Может быть, Облак знал больше, чем показывал, но по языку его тела сказать нельзя.
  
  «Мы мало что знаем. Это международное преступное предприятие. Между Илиеску и этой организацией очень слабая связь. Что-то вроде друга друга ".
  
  «Я могу позвонить в свою разведку и сделать запрос. Почему этот Железный Синдикат хотел убить Джека Райана? »
  
  «Это то, о чем мы пришли сюда, чтобы ее спросить». Дом посмотрел на труп. «И она не разговаривает».
  
  - Тогда мой вам совет - повторить ее шаги. Она сказала нам, что приехала из Триеста, что мы с тех пор подтвердили. Я могу дать вам ее адрес там. Облак поднял телефон, чтобы переслать его.
  
  «Я не хочу наступать итальянцам на ногу», - сказал Дом. Итальянские полицейские были так же обидчивы, как и все остальные, по отношению к чужакам, вторгшимся на их территорию.
  
  Облак пожал плечами. «Коронер подъезжает из Любляны. Это означает, что он не будет проводить вскрытие до сегодняшнего дня. По закону от меня не требуется выдавать уведомление о смерти итальянскому правительству до тех пор, пока причина смерти не будет подтверждена. В зависимости от анализа крови это может быть не раньше завтрашнего утра.
  
  Телефон Дома зазвонил. Он это проверил. Обращение Илиеску в Триесте. Если они уйдут сейчас, то будут там в течение часа. У нас будет достаточно времени, чтобы осмотреть место, прежде чем итальянская полиция даже узнает, что они там были.
  
  Интересно.
  
  «Это ужасно великодушно с вашей стороны, детектив».
  
  «Считайте это профессиональной вежливостью».
  
  «Да, или подстава», - подумал Дом. Он был рад, что Гэвин выдал им телефоны, по которым невозможно отследить, поскольку у Облака был его номер.
  
  «За эти годы я сам вручил несколько« профессиональных знаков внимания ». Обычно я прикрепляю веревочку или две ».
  
  «Вы хотите знать мой мотив? Я сделаю это просто. Я патриот. Я люблю свою страну так же сильно, как вы любите свою. Словения пережила бесчисленные оккупации со времен Цезаря, и тем не менее мы все еще здесь. Мы знаем, кто мы. Один народ, один язык ». Он снова взглянул на труп. «Теперь, когда мы являемся частью ЕС, наши границы открыты, и любой может их пересечь, включая наших врагов, и я бессилен это остановить.Хуже того, у меня нет полномочий пересекать те же границы и предотвращать это. Это улица с односторонним движением, и меня это не волнует ».
  
  «Значит, вы используете нас для своей грязной работы».
  
  Облак улыбнулся. «Одна любезность порождает другую. Так что моя «строка» состоит в том, что если вы узнаете что-нибудь об этом Железном Синдикате или о связи с ним этой женщины, я хочу быть в курсе ».
  
  "Справедливо. И, может быть, вы сообщите нам о причине смерти и времени, когда вы ее вызовете, итальянцам ».
  
  "Справедливо."
  
  Дом протянул руку. Как и Адара. Они тряслись. «Мы свяжемся с вами, детектив».
  
  «И скажи своему большому другу в фургоне, чтобы он не забывал о его ограничении скорости. В Словении мы к подобным вещам гораздо строже, чем в Италии ».
  
  Дом скрыл свое удивление. Он не думал, что за ними наблюдали.
  
  
  
  -
  
  
  
  Т
  
  шляпа хорошее начало,
  
   - подумал Дом, забираясь в фургон.
  
  Или, может быть, Облак просто передавал их своему связному с Железным Синдикатом в Италии, ожидая, чтобы найти способ сбросить их со следа, или того хуже.
  
  В любом случае, следующей остановкой был Триест.
  
  У Джека были проблемы, и это был их единственный шанс.
  
  30
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  J
  
  Ак уставился на свои руки, тихо кипя. Он знал, что находится под наблюдением камеры, закрытой полупрозрачным куполом в потолке небольшой комнаты для допросов. Нет смысла давать кому-либо какие-либо боеприпасы для использования против него. Он в который раз оглядел комнату, отчаянно скучающий. Письменный стол, пара стульев, промышленный ковер, акустическая плитка на стенах. Не совсем камера пыток, если только вы не считаете раздраженное разочарование бесчеловечным психологическим принуждением.
  
  Что длилось так долго? Казалось, что он пробыл там несколько часов, но без своих iWatch и iPhone он не мог знать наверняка. Их забрали у него в целях безопасности.
  
  Щелкнул электронный замок, и стальная дверь распахнулась. Драган Колак, проходя мимо охранника в форме, нес в руках две чашки дымящегося кофе. Охранник закрыл дверьпозади него, когда Колак поставил кофе на стол и занял единственное свободное место.
  
  «Черный кофе, да?» - сказал Колак, не особо спрашивая.
  
  «Спасибо», - сказал Джек, на самом деле не имея в виду. Он сделал глоток. Неплохо. Агент Колак был прямо с центрального кастинга американского полицейского шоу: помятый костюм; свободный галстук; тонкие, седеющие волосы, плохо остриженные; и дешевые кожаные ботинки, слегка потертые. Только Колак не был копом. Он представился агентом OSA-OBA, боснийской версии ЦРУ.
  
  "Все проверить?" Джек предоставил прямую контактную информацию Джерри Хендли, а также свой собственный паспорт и бумажник с водительским удостоверением за границей, банкоматную карту, две кредитные карты и около ста долларов в боснийских конвертируемых марках. Он знал, что Колак проверял биографические данные с тех пор, как видел его в последний раз.
  
  «Ваш паспорт выглядит актуальным и действительным. Итак, приступим к делу, мистер Райан. Он моргнул своими слишком большими печальными глазами.
  
  "Чем скорее, тем лучше. Я не планировал проводить отпуск в подвале охранного учреждения ».
  
  «Тогда, возможно, тебе не стоило нападать на моего агента».
  
  «Он сделал первый замах».
  
  «Если бы там не было другого моего агента, интересно, что еще вы сделали бы с бедной Вишчей?»
  
  «Я просто защищался».
  
  «Довольно умело, для о . . . » Колак щелкнул пальцами, пытаясь вспомнить. «Ах да,« финансовый аналитик »».
  
  «Вы, очевидно, верите мне, иначе вы бы меня арестовали - или что еще ваше агентство делает с преступниками».
  
  «Я верю тому, что сообщили мои агенты - и вам повезло, они честны. Но на вашем месте я бы держался подальше от агента Вишча. Он хочет вернуть себе сломанный нос ».
  
  «Скажи ему, что я сожалею об этом. И рубашку.
  
  «Так вы приехали сюда в отпуск? Туризм? »
  
  "Да."
  
  «И что побудило вас выбрать Сараево в качестве пункта назначения? Это не совсем так в списках мест, которые стоит посетить у большинства американцев ».
  
  «Я изучаю историю. Всегда хотел приехать сюда. Как ваши ребята, наверное, знают, я просто был в музее убийств.
  
  «У нас здесь, конечно, много истории, мистер Райан. И, как вы знаете, не все это приятно.
  
  «Тоже очень сложно».
  
  «Так же, как моя работа здесь». Колак сделал свой первый глоток кофе. «В вашем паспорте указано, что вы только что были в Словении».
  
  «Я сам не штамповал его, обещаю».
  
  «Еще один исторический тур?»
  
  "Бизнес."
  
  «Больше« финансового анализа »?»
  
  «Как вы уже знаете, я работаю в американской фирме Hendley Associates. Нас наняли для работы в компании в Любляне ».
  
  «Да, я подтвердил оба. И все же вы оказались в глухих горах возле водопада Козяк ».
  
  Джек напрягся. «Где на меня напали».
  
  «И все же женщина, которую вы говорите, напала на вас, оказывается в больнице».
  
  «Самозащита».
  
  «Самозащита? И все же ты не тот, кто в больнице. Вы действительно довольно жестокий человек, не так ли? "
  
  «Я не ищу неприятностей, если ты это имеешь в виду».
  
  «И все же он ищет вас, куда бы вы ни пошли. Жалость."
  
  "Мы закончили здесь?"
  
  «Еще несколько вопросов, если вы не возражаете».
  
  «У тебя есть, пока я не допью кофе. Если только вы не планируете меня арестовать.
  
  "Нет. Я также не планирую ни депортацию, ни обвинение в шпионаже, ни отправку в изолятор вдали от любопытных глаз вашего правительства, и все это в моих силах ».
  
  «В таком случае, что вы хотите знать?»
  
  «Что вас интересует в Аиде Курич?»
  
  Вопрос застал Джека врасплох. Он надеялся, что это не отразится на его лице. Откуда этот человек мог знать об этом? Ну, очевидно, они следовали за ним. Но почему?
  
  «Я не уверен, что вас это беспокоит», - сказал Джек.
  
  «Аида Курич - гражданка моей страны, и мой долг - защищать народ и конституцию Боснии. И когда жестокий иностранец входит в мою страну, чтобы выследить одного из моих сограждан? Что ж, это меня очень беспокоит ».
  
  «Вот и все, что нужно для того, чтобы оставаться в тени», - подумал Джек.
  
  «Ну, если вы так выразились, я вроде как понимаю вашу точку зрения».
  
  «Итак, я повторю вопрос, мистер Райан. Что вас интересует в Аиде Курич? »
  
  Джек знал, что лучшая ложь - это самая большая правда. Но любая ложь в этот момент могла навредить ему, и, сидя здесь, он вообще не мог понять, какое преимущество было в том, чтобы солгать Колаку.
  
  «Технически я здесь по поручению своей матери».
  
  "Ваша мать? Какую миссию вы выполняете для нее? "
  
  «Миссия? Нет, это больше похоже на поручение. Я делаю доставку. Письмо."
  
  «Что за письмо?»
  
  «Просто письмо от мамы Аиде. Она знала, что я буду в Словении, и попросила меня приехать сюда, чтобы найти Аиду, чтобы я мог передать ей письмо, которое она ей написала ».
  
  Колак подался вперед, упершись локтями в стол.
  
  «А откуда твоя мать знает Аиду Курич?»
  
  «Когда Аида была маленькой девочкой во время войны, она сильно повредила глаз. Моя мама сделала ей операцию. С годами она потеряла связь с Аидой и спросила меня, могу ли я ее найти. Она хотела знать, как дела у Аиды после всего этого времени, и сообщить Аиде, что она все еще думает о ней ».
  
  Колак откинулся на спинку стула, потирая подбородок, его лицо задумалось.
  
  Наконец, он сказал: «Как бы невероятно ни звучал ваш рассказ, я все еще склонен вам верить, мистер Райан».
  
  "Тогда я могу идти?"
  
  "Почему нет?"
  
  Колак встал. Джек тоже. Колак протянул ему визитку.
  
  «Если у вас закончились ресурсы для поиска г-жи Курич, не стесняйтесь обращаться ко мне. Возможно, я смогу чем-нибудь помочь ».
  
  Джек был сбит с толку. Зачем Колаку помочь ему найти Аиду? Он сунул карточку в карман.
  
  "Я ценю это. Если бы ты позволил мне забрать мои вещи, я избавлюсь от твоих волос ».
  
  "Подписывайтесь на меня." Колак открыл дверь. «Только одно одолжение, если можно. Когда найдешь ее, не могли бы вы дать мне знать?
  
  «Ты говоришь мне, что не будешь отслеживать каждый мой шаг?»
  
  Колак покачал головой. «Я не вижу причин для этого. Кроме того, в моем отделе, как вы говорите, не хватает рабочих рук? Мои ресурсы лучше использовать в другом месте ».
  
  «Так почему ты хочешь знать, когда я ее найду?»
  
  "Просто любопытно. Это увлекательная история ».
  
  Колак сверкнул улыбкой, полной кривых зубов.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Ак и Колак пожали друг другу руки перед главным зданием OSA-OBA, тусклым, ничем не примечательным строением на скромной узкой улочке в длинном крутом квартале к северу от Маршала Тита.
  
  В полквартале к востоку удаленная камера, расположенная за односторонним стеклом окна квартиры на третьем этаже, зафиксировала рукопожатие.
  
  Программное обеспечение камеры активировало тревогу на ноутбуке в полукилометре от нас.
  
  Женщина, офицер Главного разведывательного управления (ГРУ) России, оторвалась от текстовых сообщений на своем телефоне, отметив снимок. Ее карие глаза сегодня были светло-карими. В зависимости от ее настроения они также могли переходить от золотого к бледно-зеленому.
  
  "Это кто?" Голос русского мужчины из кухни. Он готовил чайник.
  
  «Это наш мальчик Драган Колак».
  
  Программа распознавания лиц автоматически регистрирует имя, место и время. Но согласно их протоколу, она вручную занесла те же данные в другую базу данных на отдельном компьютере.
  
  Их источники назвали Колака центральной фигурой в боснийских службах безопасности. Они просто не знали, за чью сторону он играет. Часть их работы заключалась в том, чтобы выяснить это. БолееВажно то, что они хотели знать, знает ли он, где были украденные термобарические ракеты, или, по крайней мере, у кого они были.
  
  Закончив, она вернулась к захвату изображения. Колак направился обратно в здание, но человек, которому он пожал руку, шел к камере. Она поднесла красную сетку прицела камеры к хмурому бородатому лицу. Прицельная сетка мигнула три раза, указывая на то, что идет поиск личности человека. Мгновение спустя он снова стал красным.
  
  Редкий промах.
  
  Она заморозила прямую видеотрансляцию на достаточно долгое время, чтобы запечатлеть изображение лица мужчины как неподвижное фото, а затем сохранила его в файле поискового оповещения.
  
  Ее напарник перегнулся через ее плечо и поставил ей под локоть дымящуюся чашку чая в тот момент, когда Джек повернул за угол и направился обратно к главной улице. Камера отслеживала его, пока он не исчез.
  
  "Это кто?" Для наглядности он придвинул очки в проволочной оправе ближе к глазам. От аромата сигарет и корицы в ее волосах у него потекли слюнки.
  
  - Возможно, друг Колака.
  
  "Имя?"
  
  "Никто."
  
  Мужчина наклонился ближе к сохраненному изображению Джека. «Как такое возможно?»
  
  «Борода, усы, темные глаза. Возможно, недостаточно отличительный для алгоритма ».
  
  "Возможно."
  
  Он снова выпрямился, потягивая чай. Технология распознавания лиц быстро развивалась, но ее все еще ограничивал один важный факт: «Распознавание» было сравнительным упражнением.Качество существующих изображений в базе данных поиска или их отсутствие в конечном итоге определили успех программы.
  
  Она перевернула видео в обратном направлении, засняв, как Джек идет к камере до поворота. Она сохранила клип и загрузила его в систему.
  
  «Захват походки поможет нам не спускать с него глаз. И тот, с кем он встречается, может дать нам ключ к разгадке его личности ».
  
  «Отправь на Ходынку». Он имел в виду главный штаб ГРУ в Москве, обветшалую девятиэтажную стеклянную башню, которую ласково называют Аквариумом. «Может, у них что-нибудь есть при нем».
  
  Женщина нажала еще клавиши.
  
  "Выполнено."
  
  ПЛОЧЕ, ХОРВАТИЯ
  
  Под затененной четвертью луны зарегистрированный в Греции Aegis Star низко сидел в воде на своем двадцатиметровом бревне, бросив якорь в небольшой бухте сразу за входом в порт Плоче, второй по загруженности порт на хорватском побережье. Судно не планировало выгрузить груз до середины утра следующего дня. Теплый ветерок отбивал холодный адриатический прилив о ржавый синий корпус, палуба которого освещалась только тусклыми навигационными огнями на носу и корме. На мосту было темно.
  
  Низкий гул электрического подвесного мотора стих, когда боевой корабль «Зодиак» с резиновым корпусом FC-470 остановился на корме.
  
  Десять российских операторов КССО бесшумно карабкались по кормовому трапу, неся только пистолеты с глушителем в закрепленных кобурах и пластиковых манжетах. КССО было новейшим и самым эффективным подразделением специальных операций России. Его возглавил энергичный молодой лейтенанткоторые считали, что операция хороша ровно настолько, насколько хороши данные, по которым она проводилась.
  
  Обучившись ранее для такого рода миссии и обладая схемами корабля и декларацией экипажа, KSSO быстро взялась за охрану судна. Сначала они усмирили одинокую ночную стражу на палубе ударом по затылку, а затем связали и заткнули рот остальным спящим невооруженным членам экипажа на своих койках, в том числе их капитану, толстому, взбесившемуся греку, от которого пахло узо и кляпом. несвежий табак.
  
  Двадцать минут спустя они оказались на нижней палубе и взломали последний из тридцати двух десятифутовых деревянных ящиков в трюме номер три. Лейтенант отчаянно выругался, снял балаклаву и позвонил своему командиру по зашифрованному спутниковому телефону.
  
  «Еще один тупик», - сообщил он.
  
  Никаких термобариков.
  
  Никаких перебежчиков.
  
  Где они, черт возьми?
  
  31 год
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  А
  
  После допроса Колаком Джек вернулся в свою квартиру. Он открыл свой ноутбук и нашел письмо от Гэвина на защищенном веб-сайте Hendley Associates. Верный своему слову, Гэвин пересмотрел свой список поиска и предоставил Джеку имена двадцати трех брюнеток Аиды Куричес.
  
  Это было много Айдаса, и всего сорок восемь часов, чтобы проверить их всех перед вылетом обратно в Даллес.
  
  Остаток вечера он провел, нанося на карту расположение каждой новой Аиды. Он намеревался позвонить как можно большему количеству людей, но когда все остальное не помогло, он попытался установить личный контакт. У него не хватало времени.
  
  Как и его отец, Джек был бульдогом, когда нужно было найти что-то или кого-то, что он искал. Его мать в шутку назвала это легкой формой ОКР; его отец предпочитал менее клинически точный термин « упрямый» . Джек тоже.
  
  На следующее утро Джек вернулся в тот же ресторан для завтраков, что и раньше, и заказал ту же лаваш с шоколадно-лесными орехами и две чашки боснийского кофе. Почему нет? Он все еще был в отпуске. Единственная разница на этот раз заключалась в том, что он носил бейсболку, чтобы не допустить захвата лица любыми камерами наблюдения. Колак его напугал.
  
  Снова обогащенный сахаром и кофеином, он решил принять дополнительные меры предосторожности и нашел магазин электроники, где приобрел телефон с предоплатой. Он был уверен, что его iPhone в безопасности, но каким-то образом Колак понял, чем он занимается. Использование местного телефона с местным номером может повысить вероятность того, что его будущий Айдас тоже ответит.
  
  Обещание Колака отступить было пустым звуком для Джека, учитывая тот факт, что он, очевидно, использовал его, чтобы найти Аиду, что не имело особого смысла. Располагая своими ресурсами, Колак мог найти кого угодно или, по крайней мере, имел больше шансов найти кого-нибудь в Боснии, чем Джек. И с какой стати ему может быть интересна та же Аида, если Колак не говорит правду, и он был заинтригован этой историей так же, как и Джек?
  
  Джек побрел в небольшой парк в центре турецкой части Старого города. Он нашел пустую скамейку недалеко от шахматной партии. Огромная «доска» была нарисована на бетоне серыми и белыми квадратами, а гигантские фигуры варьировались от пешек до колен королей.
  
  Там была целая галерея стариков, сидящих на скамейках рядом с местом действия, курящих и кибитирующих, в то время как парень тридцати лет в спортивной куртке поднял пешку и достал коня седовласого джентльмена с конской головой в красно-золотом. Спортивный костюм Adidas, к большому удовольствию галереи. Джек покачал головой. С того места, где он сидел, этот шаг казался стратегической ошибкой.
  
  Следя за энергичной игрой, Джек начал улыбаться и начинать охоту за следующей Аидой. Он чувствовал себя пенсионером, играющим в никелевые слоты в Вегасе, уверенный, что следующее нажатие на ручку сорвет джекпот.
  
  Четыре звонка, и эта уверенность начала исчезать.
  
  Его пятый звонок был направлен прямо на голосовую почту, и, согласно его карте, ее офис находился всего в нескольких минутах ходьбы. Соблюдая свой новый протокол поиска, Джек решил отправиться туда. Это также дало ему повод увидеть еще немного Старого города.
  
  Он прошел мимо большой металлической статуи обнаженной мужской фигуры на пьедестале посреди небольшого розария, на виду у возвышающейся православной церкви с луковичным куполом. Фигура выглядела так, как будто он подтягивался на раздробленной продольной оси открытого шара. Его лицо указывало на небо, но его полированный бронзовый Джонсон направился в другую сторону. Джек прочитал надпись: «Мультикультурный человек строит мир». Джек покачал головой. Он не интересовался современным искусством.
  
  Джек пошел на восток по узкой пешеходной улочке мимо православной церкви, затем повернул налево на полквартала, пока не врезался в более широкую пешеходную улицу Ферхадия. По обе стороны от него стояли рестораны и магазины, а на тротуарах стояло немало товаров. Джек бродил вместе с толпами туристов, время от времени останавливаясь, чтобы осмотреть несколько мест, наполовину в поисках подарков для своей матери и младших братьев и сестер, наполовину проводя маршрут обнаружения SDR-наблюдения. Колак сказал, что не станет преследовать его, но Джек не совсем доверчивый тип. Инцидент с румынкой по-прежнему его не покидал.
  
  Большинство товаров, которые Джек нашел в магазинах, были переполнены туристами. безделушки: прозрачные платки, бронзовые чайники, открытки, вышитые бисером кошельки. Он проверил этикетки, ожидая увидеть повсюду штамп « СДЕЛАНО В КИТАЕ» , но в этой части мира Турция имела преимущество по дешевым товарам.
  
  Через несколько минут он снова оказался у фонтана на углу мечети Гази Хусрев-бега, где люди все еще плескались в прохладной воде сложенными ладонями. Здесь было больше хиджабов, полностью покрытых женщин и бородатых мужчин в традиционной одежде, чем он видел где-либо еще в городе.
  
  Он прошел мимо открытых ворот на территорию мечети и поймал взгляд мужчин и женщин, сидевших по обе стороны приподнятого, покрытого ковром крыльца, молящихся снаружи. Третьи во дворе мыли ноги перед тем, как положить обувь в высокие ящики подальше. Очевидно, на территорию вошло больше туристов, чем верующих. Большая группа русских в наушниках слушала, как их проводник, бормочущий в микрофон, ведет их через ворота. Джек последовал за ними.
  
  Те же гладкие, плотно подогнанные камни на дорожке вели его в широкий, но скромный двор. Как католик, Джек не совсем понимал, что он думает об этом месте. Мужчины и женщины, молившиеся впереди, казались достаточно искренними, и одному Богу было известно, когда Джек в последний раз был в церкви, чтобы помолиться.
  
  С другой стороны, он думал о долгой и тревожной истории между его верой и их верой, истории, слишком часто характеризующейся кровью и смертью. Европейские крестовые походы были контратакой против вторгшихся исламских армий, которые пронеслись по всему Ближнему Востоку и глубоко в сердце Европы.
  
  Но это была древняя история, о чем свидетельствует табличка, прибитая к дереву во дворе. На вывеске был изображен стилизованный дрон с красной косой чертой, безмолвно провозглашающий: «Никаких дронов».
  
  Джек улыбнулся анахронизму и направился обратно к воротам к месту назначения.
  
  32
  
  J
  
  Ак пересек заполненную голубями и переполненную туристами площадь Себиль, деревянный фонтан восемнадцатого века, красиво вырезанный и увенчанный металлическим куполом, похожим на мечеть. Он дождался на светофоре, пока не пройдет море машин и автобусов, прежде чем перейти улицу и вернуться в шумную часть города. Он прошел мимо зданий в эклектичном стиле: одни в западноевропейском стиле, другие в средиземноморском стиле, а третьи - в непримечательно современном и утилитарном стиле. К сожалению, большинство из них были испорчены граффити.
  
  Он следовал указаниям Google Maps, пока не добрался до переулка, шириной в ширину автобуса, и свернул, пройдя мимо нескольких витрин и ресторанов во внутренний двор и стеклянные двери здания, которое он искал: Happy Times! Офис Balkan Tours.
  
  Колокольчик на двери звякнул, когда Джек вошел в крошечный вестибюль. За стойкой стояла молодая женщина с грязно-русыми волосами, на носу у нее были очки. Она оторвалась от книги, которую читала на звук колокольчика.
  
  Неужели это она?
  
  «Добер дан», - сказала женщина. Линии улыбки сияли на ее мягких карих глазах.
  
  Неа. Не она.
  
  «Вы здесь на двухчасовую экскурсию?» спросила она.
  
  "Не боюсь. Я здесь, чтобы увидеться с Аидой Курич ».
  
  Женщина нахмурилась. "Мне жаль. Сейчас ее здесь нет.
  
  «Есть ли способ связаться с ней? Это важно."
  
  Она нахмурилась. "Простите меня пожалуйста."
  
  Женщина скрылась за закрытой дверью и закрыла ее за собой. Джек услышал приглушенные голоса. Мгновение спустя она распахнулась, и появился мужчина. Он был невысокого роста, атлетически сложен, с блестящими темными глазами и заразительной бородатой улыбкой.
  
  "Могу ли я помочь вам, сэр?" - спросил Эмир.
  
  «Я ищу Аиду Курич».
  
  «Сейчас ее здесь нет. Я могу чем-то вам помочь? Может, устроить частный тур?
  
  «Нет, ничего подобного. Я просто хотел бы поговорить с ней ».
  
  «Могу я спросить, о чем вы хотите с ней поговорить?»
  
  "Это личное."
  
  Глаза Эмира сузились, как у кобры перед ударом, его улыбка застыла.
  
  «Сегодня ее здесь нет, но я могу оставить для нее сообщение».
  
  "Когда она вернется?"
  
  "Я не знаю."
  
  Джек не понимал, почему этот парень поддержал его, но решил, что ему лучше изменить тактику. Он вытащил бумажник и протянул ему визитку. «Честно говоря, в этом нет ничего страшного. я ухожугород завтра. Один мой друг попросил меня найти ее и передать ей письмо ».
  
  Эмир изучил карточку. «Вы можете оставить мне письмо, если хотите».
  
  Джек выдавил улыбку. "Я ценю это. Просто я должен убедиться, что это действительно она. Вот почему мне нужно с ней встретиться ».
  
  «Я передам ей вашу открытку и ваше сообщение. Могу ли я еще что-нибудь для вас сделать? "
  
  «Нет, но спасибо за уделенное время».
  
  Сияющий блеск вернулся в глаза Эмира.
  
  "Конечно. Мы здесь для вас в любое время ».
  
  Джек почувствовал, как взгляд меньшего человека пронзает его затылок, когда он направился к двери.
  
  «Свинг и промах», - прошептал себе Джек. Номер пять из двадцати трех, вероятно, не был нападающим. Пора двигаться дальше.
  
  Он вытащил свой телефон, чтобы позвонить следующей Аиде в списке, надеясь на лучшее.
  
  ТРИЕСТ, ИТАЛИЯ
  
  Дом позвонил Лизанне после того, как переслал ей адрес Илиеску, отель в Триесте, попросив ее забронировать номер для него и Адыры в одном месте, в идеале на том же этаже, что и у румына.
  
  «Думаю, я буду спать в фургоне», - сказал Мидас, подмигнув, когда Дом повесил трубку.
  
  «Мы не будем ночевать. Просто нужна бронь комнаты для укрытия. Кроме того, вы, рейнджеры, крутые. Готов поспорить, ночь в фургоне не будет худшим местом, где вы когда-либо спали.
  
  «Не особо», - сказал Мидас и засмеялся.
  
  Дом приказал отставному полковнику отвезти их обратно в ангар FBO и в «Гольфстрим». Аэропорт был на пути к центру города, где располагалась гостиница. Помимо пистолетов и боеприпасов, которые они хранили в хорошо скрытых защищенных шкафчиках для хранения вещей, у самолета Hendley Associates было несколько скрытых предметов, особенно пригодных для полевых операций. Дому нужно было схватить одну из них, и он позвал Лизанн, чтобы та забрала ее. Когда они прибыли, Лизанна встретила их у дверей ангара.
  
  «Надеюсь, вы не против, но я провела небольшое исследование», - сказала Лизанн. «Вам повезло. В вашем отеле используются замки Onity.
  
  «Чертовски повезло».
  
  «Я загрузил программу Onity Гэвина в микроконтроллер Arduino. Он готов к работе ».
  
  "Спасибо."
  
  Дом прокричал приветствие двум пилотам «Гольфстрима», направляясь к трапу кабины. Первый помощник капитана Честер «Кантри» Хикс и капитан Хелен Рид занимались уборкой в ​​открытой раковине в отсеке для технического обслуживания после тщательного осмотра самолета.
  
  "Куда дальше?" - спросил Рид.
  
  «Неизвестно, где и когда», - сказал Дом. «Я надеюсь, что вы, ребята, принесли колоду игральных карт».
  
  Хикс засмеялся. «Никогда не выходи из дома без них».
  
  Дом проследовал за Лизанной в каюту. Предмет, который просил Дом, лежал на полированном столе из розового дерева в пластиковом ящике размером с книгу в мягкой обложке, вместе с тремя девятимиллиметровыми пистолетами SIG Sauer P938 Micro-Compact в кобуре и дополнительными магазинами. Одиночные SIG 6 + 1 были созданы для скрытого ношения, а не для ведения боевых действий, но были достаточно удобны в крайнем случае. Его брат-близнец Брайан всегда говорил, что лучше стрелок в кармане, чем пистолет 45-го калибра в грузовике.
  
  Откуда это пришло? - спросил себя Дом. Чувак, он скучал по этому парню. Умер слишком много лет.
  
  Дом схватил пластиковый чемоданчик, который достала Лизанна, но передал оружие.
  
  «Я не жду никаких неприятностей. Кроме того, если нас остановят по какой-либо причине, мы будем сидеть на диете с сухими макаронами и водопроводной водой в течение следующих пяти лет, если нас поймают с этими вещами ».
  
  «Я думала, вы, итальянцы, любите пасту», - сказала Адара.
  
  «Да, при свечах и скрипках в хорошем ресторане, а не в каком-нибудь сером отеле».
  
  «Ваш звонок», - сказала Лизанна. «Просто даю вам варианты. Еще кое-что." Она вытащила два чемодана на колесиках и поставила их в проход.
  
  «Для вас двоих. Если вы регистрируетесь, вам нужно выглядеть сообразно ».
  
  "Хорошая мысль." Дом посмотрел на часы. «Мы должны катиться».
  
  
  
  -
  
  M
  
  Идас припарковал фургон на боковой улочке недалеко от широкой и величественной площади Piazza Unità d'Italia, недалеко от небольшого бутик-отеля.
  
  Дом и Адара показали свои паспорта жизнерадостной итальянской женщине лет тридцати за прилавком, веснушки на ее красивом личике идеально дополняли копну каштановых вьющихся волос, стянутых модным розовым бантом. На безупречном английском языке она проинструктировала их о своей комнате и рассказала о великолепном завтраке «шведский стол», который будет подан завтра утром. Рот Дома наполнился слюной, когда она описывала это, опечаленный тем, что у него не будет возможности принять участие. Выйдя из вестибюля, они услышали, как женщина разговаривает по телефону на четком немецком языке.
  
  К сожалению, их номер был забронирован на два этажа выше Илиеску, но в это время суток и при прекрасной погоде, похоже, никого поблизости не было. В маленькой, но хорошо обставленной комнате Дом сломал небольшой пластиковый футляр, вынул устройство Гэвина и сунул его в карман пальто.
  
  Несколько мгновений спустя, когда Адара стояла на страже, Дом осторожно постучал в дверь Илиеску. Нет ответа. Хороший.
  
  Он вытащил устройство из кармана и вставил разъем в гнездо постоянного тока магнитного замка, и менее чем за секунду микроконтроллер Arduino, загруженный программным обеспечением Гэвина, захватил собственный сохраненный код ключа замка и открыл его.
  
  «Вуаля», - сказал Дом, распахивая дверь рукавом рубашки, чтобы не оставить отпечатков. Он также постарался оставить на месте многоязычную дверную вешалку «Не беспокоить». Он кивнул Адаре. "После тебя."
  
  Адара проскользнула мимо него в комнату Илиеску, когда Дом убрал устройство для взлома замка и тихо закрыл за ними дверь. Он не был уверен, следит ли отель за дверными замками своих гостей, чтобы отслеживать заполняемость номеров для горничной. Он надеялся, что нет.
  
  Судя по состоянию комнаты, он подумал, что ее обыскали. Пустые бутылки из-под спиртного, неубранная постель, грязная одежда на полу. Но, видимо, Илиеску был просто неряхой.
  
  «Я проверю ванную и туалеты», - сказала Адара, натягивая перчатки.
  
  Дом тоже натягивал перчатки, кивая на столбики кровати. «Обратите внимание на шелковые веревки, прикрепленные к каждому столбику кровати, советник». Он указал на набор мужских протезов на тумбочке. «И в назидание, пожалуйста, обратите внимание…»
  
  "Валовой. Давай продолжим. Меня беспокоит ".
  
  - Очевидно, она тоже. Дом улыбнулся.
  
  «Двойной брутто».
  
  Пятнадцать минут спустя они обыскали каждый уголок, ящик, полку и контейнер.
  
  Ничего такого.
  
  Ни оружия, ни электроники, ни улик.
  
  «Даже секретного кольца-декодера», - сказал Дом.
  
  "Что теперь?"
  
  Дом оглядел комнату и вспомнил еще одну безвкусную шутку, но серьезное выражение лица Адыры подсказало ему остудить струи. Когда они не были на работе, они были преданной, веселой парой, но в поле она была всем своим делом. Это было частью их сделки. Ее трудовая этика была лишь одной из причин, по которой ее повысили до полевого оперативника с должности, которую Лизанна теперь так умело занимала.
  
  Вместо этого он предложил: «Давайте вернемся в нашу комнату и позвоним Гэвину. Может, у него есть идея.
  
  
  
  -
  
  B
  
  Войдя в комнату, Дом и Адара позвонили Мидасу, после чего все трое подключились к конференц-связи с Гэвином и Джерри по зашифрованному телефону Адыры. Дом изложил тупиковую ситуацию, в которой они оказались.
  
  «Гэвин, мне пришла в голову безумная идея. Вы уточнили расписание полетов Илиеску, чтобы мы знали города, в которых она была. Есть ли шанс сопоставить список этих городов за последний год со списком нераскрытых убийств и самоубийств, произошедших в течение семи дней после ее прибытия? »
  
  "Да, конечно. Но на это потребуется время. Проблема в том, что людиумирают каждый день в больших городах. Даже если мы поместим ее во временную близость к некоторым из этих смертей, мы не узнаем, с какими из них она могла быть связана. Мы бы давили на веревку ».
  
  Они обдумывали еще несколько идей, и все они приводили к большему количеству тупиков. Можно было отследить передвижения Илиеску, но это не приблизило их к связи ее с Железным Синдикатом или к причине покушения на Джека.
  
  Раздраженный, Мидас спросил Джерри: «Вы сказали, что у нас есть информация от МИ-6 о Железном синдикате. Какой-то парень из правления компании, связанный с этими шутниками?
  
  "Верно."
  
  «Есть ли шанс, что мы сможем схватить этого парня? Немного потрясти его дерево? »
  
  «Слишком велик шанс, что мы будем мочиться в чашу для пунша британцев», - сказал Джерри. «Кто знает, где проводится их расследование и как они получили эту информацию. Возможно, мы скомпрометируем один из их источников ».
  
  «Так как насчет того, чтобы прочитать им, что происходит? Заставить их взять на себя часть этого груза? "
  
  «Технически МИ-6 не знает, что мы существуем, поэтому мне пришлось бы использовать официальные каналы. Скорее всего, Мэри Пэт Фоули. Но если Гэвин прав, британцы на данный момент не знают ничего больше, чем мы, и превращение этого дела в международный инцидент без каких-либо дальнейших действий только вызовет новые проблемы, не решив ни одной из них ».
  
  «Почему бы просто не заказать Джека домой? По крайней мере, мы можем защитить его здесь, - спросил Гэвин.
  
  - Джек все равно должен прилететь завтра. Он неплохо защищает себя. Кроме того, он полон решимости завершить то, что начал ».
  
  «И даже если мы вернем его домой, Джека не удержать. в безопасности, если не запереть его, - сказал Дом. «И этого не случится».
  
  Снова вмешался Мидас. «Нам нужно долгосрочное решение: найти этих ублюдков из Железного Синдиката и уничтожить их».
  
  «Согласен», - сказал Джерри. «Легче сказать, чем сделать для врага, которого мы не можем идентифицировать или определить, или, фактически, подтвердить, что он даже существует.
  
  «Гэвин, есть ли способ взять список известных городов, которые посетил Илиеску, и попытаться выяснить какую-то модель движения? Может, она на трассе, регулярно останавливаясь в определенное время года? Согласовать это с ее банковскими вкладами? Что-то в этом роде."
  
  "Стоит попробовать. Я займусь этим ».
  
  «И я буду продолжать думать о статье МИ-6. В этом что-то может быть. Мне просто нужно понять, что это такое и как это сделать ».
  
  "Что насчет нас?" - спросил Дом. "Что мы можем сделать?"
  
  «Сядьте, поднимите ноги. Мы отправим вас обратно не раньше завтра. Триест - красивый маленький город. Иди, наслаждайся. Я буду на связи."
  
  Конференц-связь завершена. Дом полез в карман и протянул Мидасу ключ-карту. «Вы сохраняете комнату. Мы возьмем фургон, возьмем остальных и найдем, где остановиться ».
  
  Мидас сунул ключ-карту обратно в руку Дома. «Ни за что, малыш. Вы двое расслабьтесь. Об остальном позаботится дядя Мидас.
  
  Адара начала протестовать, но Мидас перебил ее.
  
  "Я знаю. Вы оба профи. Но сегодня ты не при исполнении служебных обязанностей. Так что воспользуйтесь этим, пока можете. В нашей работе завтрашний день не гарантирован ».
  
  33
  
  ПАНЧЕВО, СЕРБИЯ
  
  S
  
  эрбские военнослужащие быстро взлетели с однороторного вертолета Ми-8 «Хип», низко зависшего над зданием министерства, а на семи нижних этажах гремела стрельба.
  
  Вертолет с ревом унесся прочь, когда последняя пара ботинок ударилась о крышу. На улице внизу из главного входа вышли первые пленники, которых толкали вперед короткоствольные АКС-74У сербских спецназовцев в гражданской одежде.
  
  Капитан, ответственный за штурм здания, сообщил по радио через динамики на смотровой площадке. «Цель достигнута, полковник!»
  
  Подполковник Максимович, командир сербского 63-го парашютного батальона, взял свою связь. «Молодец, капитан. Поздравьте за меня своих мальчиков. Мы соберемся через пятнадцать минут на подведение итогов и снова подготовим упражнение ».
  
  "Да сэр!"
  
  Высокий сербский полковник был искренне доволен. Упражнение не могло быть лучше. Это было удачей, учитывая, что два российских офицера стояли рядом с ним и смотрели прямую трансляцию видео.
  
  Герой Российской Федерации полковник Смолов командовал 45-й гвардейской отдельной бригадой спецназа ВДВ. Заслуженный ветеран боевых действий, Смолов также руководил сегодня учениями «Славянский меч и щит».
  
  Как часть специальной бригады сербской армии, 63-я была одним из элитных подразделений сербского спецназа, зеркальным отражением 45-й гвардейской российской армии. Мало того, что русский командующий был личным героем сербского полковника, но и дальнейшая военная карьера серба зависела от сегодняшней оценки Смолова.
  
  Человек, стоящий рядом с ним, был не менее устрашающим для крутого сербского парашютиста. Полковник Денисов был худощавым офицером штаба ГРУ в очках, который, по слухам, возглавил развертывание вредоносного приложения для Android, которое использовали польские танкисты для управления огнем. Благодаря операции Денисова русские теперь отслеживали точное местонахождение всех 247 основных боевых танков Leopard 2A4 на польском арсенале.
  
  Денисов также был известен как один из главных архитекторов стратегии ведения войны нового поколения и личный фаворит российского президента. ГРУ было, безусловно, самой крупной и самой эффективной российской разведывательной службой как в области полевых агентов, так и в плане боевых действий, затмевая более известные службы ФСБ и СВР, с которыми они боролись за ресурсы и политическую поддержку.
  
  Полковник Максимович не понимал, почему человек Денисова Рост был приглашен в последнюю минуту, чтобы понаблюдать за этим относительно незначительным упражнением. Это только усилило беспокойство серба.
  
  «Ваши люди хорошо обучены CQC, - сказал Денисов. «Вы должны быть довольны».
  
  «Полковник Смолов заслуживает самой высокой оценки, сэр», - ответил серб. «Мы следуем его режиму тренировок».
  
  "Ерунда. Это ваши люди, и они подчиняются вашим приказам », - настаивал Смолов.
  
  "Спасибо, сэр. Они хорошие люди. Для меня большая честь руководить ими ».
  
  Сегодняшние учения были направлены на снос «неназванного здания парламента», но все на наблюдательном пункте точно знали, что это означает. Тренировочный комплекс был перепроектирован, чтобы соответствовать точным чертежам фактического целевого здания прямо за границей.
  
  Денисов повернулся к сербскому командиру, который все еще думал о катастрофическом донесении из Хорватии и пустом грузовом корабле.
  
  «Как скоро вы сможете мобилизовать остальную часть вашего батальона, полковник?»
  
  Высокий серб ухмыльнулся. «Двадцать четыре часа максимум, сэр».
  
  Смолов с любопытством нахмурился. Никакой такой мобилизации не планировалось. «Импровизированное учение для сербов, полковник?»
  
  Денисов улыбнулся. "Что еще это было бы?"
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Джек почти не заметил запаха мусоропровода за дверью, когда вошел в свою квартиру. Он скинул ботинки в фойе и, зевнув, упал на диван в гостиной.вздох. Это было не так, как если бы он поднимался на пятидесятифунтовом рюкзаке на склоне горы Рейнир или бегал на ветру на пляже на острове Коронадо. Но долгий день поездок на такси, неудавшихся телефонных звонков и часто напряженных, подозрительных встреч оставили его эмоционально утомленным. Он просмотрел весь второй список из двадцати трех имен, которые прислал ему Гэвин. Трое из них уже не были в стране, а двое, которым он оставил сообщения, еще не перезвонили ему, и он не ожидал этого.
  
  Что теперь?
  
  Он мог бы позвонить перегруженному работой Гэвину еще раз и попросить его составить еще один список, но он сомневался, что у ИТ-специалиста есть еще какие-нибудь карточки Aida в цифровом рукаве. Кроме того, у Гэвина была реальная работа в качестве человека, отвечающего за все, что связано с компьютерами, как для Hendley Associates, так и для The Campus.
  
  Другой его вариант заключался в том, чтобы отменить рейс домой и продолжить поиск других улик в публичных записях или просто держать пальцы скрещенными в надежде, что эмигранты вернулись домой или те, кому он оставил сообщения, перезвонят.
  
  Единственной проблемой было сообщение, которое Джерри отправил час назад. Рад, что ты завтра придешь домой. Много чего происходит. Вам нужно вернуться как можно скорее.
  
  Итак, когда его два списка были исчерпаны, никаких перспектив на третий, а его босс дышал ему в затылок, Джеку было ясно, что пора собираться и отправляться в аэропорт завтра.
  
  Он пытался, не так ли?
  
  Конечно, его мать будет глубоко разочарована - не то чтобы она когда-либо что-нибудь сказала. Фактически, она сказала бы ему, как она была благодарна за то, что он старался изо всех сил.
  
  И не удалось.
  
  И провалился - рычащий демон в голове Джека. Он не мог вынести мысли о том, что ничего не потерпит.
  
  Больше всего его ранило скрытое разочарование, которое, несомненно, испытала его мать, когда он рассказал ей плохую новость о том, что не может найти маленькую Аиду. Его мать никогда не просила его сделать что-нибудь для нее. Она была самым самостоятельным человеком, которого он когда-либо знал. Как врач, она всегда что-то делала для других, иногда рискуя своим здоровьем и даже жизнью, чтобы спасти зрение людей. Мысль о том, чтобы подвести ее, была невыносимой.
  
  Но у него действительно не было выбора. Пребывание здесь еще пару дней или даже еще пару лет не изменит вероятного исхода. Аиды Курич, молодой пациентки его матери много лет назад, просто не существовало. И ему предстояла важная работа в кампусе, а также работа финансовым аналитиком в Hendley Associates. Он был хорошим работником и хорошим солдатом.
  
  Но он также был сыном своей матери.
  
  Он так погрузился в свои мысли, что даже подпрыгнул, когда услышал стук в дверь. Он ожидал, что его домовладельцы зайдут на проверку, прежде чем он улетит завтра.
  
  Джек подошел к двери в своих чулках и открыл ее.
  
  Ой.
  
  Не его домовладельцы.
  
  34
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  J
  
  У Ака отвисла челюсть, как в мультфильмах. Перед ним стояла одна из самых красивых женщин, которых он когда-либо видел.
  
  И, может быть, один из самых злых.
  
  Джеку было все равно. Ее густые каштановые волосы до плеч и пышное пляжное тело привлекли бы его внимание в любой день недели, но ее поразительные голубые глаза совершенно ошеломили его.
  
  Ей, должно быть, тоже понравилось то, что она увидела, потому что резкость в этих великолепных глазах смягчилась. Она могла даже немного покраснеть.
  
  Видит Бог, он почувствовал, как его охватила дрожь, от затылка до самого затылка . . .
  
  Пальцы.
  
  Позади нее в выложенном плиткой коридоре стоял кусок мяса с наклонными плечами, с бритой головой и аккуратно подстриженной бородой, смотрящий на него кинжалами.
  
  Женщина собралась с мыслями. Ее мягкость исчезла. Теперь все в порядке. «Вы Джек Райан?»
  
  Если ты ищешь меня, да. Я имею в виду, черт возьми, да!
  
  «Да, я Джек Райан», - спокойно сказал он.
  
  «Меня зовут Аида Курич. Я так понимаю, вы меня искали.
  
  "Да я была. Я имею в виду, что я ».
  
  Через миллион лет Джек никогда бы не связал ее зернистую фотографию с водительскими правами, которую Гэвин прислал ему, с этим идеальным лицом.
  
  "Пожалуйста, войдите."
  
  "Нет, спасибо. Чего ты хочешь от меня? »
  
  «Ничего, обещаю. Я пытался найти тебя, чтобы что-то тебе дать ».
  
  "Письмо?"
  
  "Да."
  
  "От кого?"
  
  «Хороший английский, - подумал Джек. "Моя мама."
  
  «Почему твоя мать хотела дать мне письмо, совершенно незнакомому человеку?»
  
  Мистер Клин сменил позу, все еще не сводя глаз с Джека. С того места, где стоял Джек, он не мог видеть оружия на мужчине, если не считать два семнадцатидюймовых пистолета, свисающих с его широких плеч.
  
  «Возможно, вы с моей матерью встречались много лет назад, когда были ребенком. Я имею в виду, она офтальмолог ...
  
  «Глазной хирург. Ну конечно; естественно. Продолжать."
  
  «Двадцать шесть лет назад она сделала операцию на глазу маленькой девочке по имени Аида Курич, которая была ранена во время войны в Боснии, и спасла ей глаз. Она знала, что я приеду в региони попросил меня посмотреть, смогу ли я найти Аиду и передать ей письмо, которое она ей написала ».
  
  «Откуда ты знаешь, что я была маленькой девочкой?»
  
  "Я не. Вот почему я расспрашивал весь город и искал каждую Аиду Курич, которую смог найти. Но ты бы знал. Я уверен, что ты запомнишь что-то подобное ».
  
  Глаза Аиды сузились. «Скажем так, я помню. Что ей нужно от меня? »
  
  «Ничего, обещаю. Она никогда не забывала тебя и просто хотела, чтобы ты это знал. Я не читал письма, но она мне так сказала. Могу я достать это для вас? »
  
  Джек смотрел, как колеса крутятся у нее перед глазами. Она слегка улыбнулась. Наконец, «Да, конечно».
  
  «Ты не войдешь?» Джек оглянулся через ее плечо. «Тоже твой друг».
  
  "Все в порядке."
  
  Она что-то прошептала мистеру Чистому по-Босански. Он кивнул и вышел в коридор лицом к лестнице, сложив руки перед собой, когда Аида закрыла дверь.
  
  Аида не двинулась с места из маленького холла. Она увидела выражение лица Джека.
  
  «Мой друг обеспокоен. Для таких боснийцев, как я, сейчас тяжелое время. Вы понимаете политику моей страны? История?"
  
  "Маленький. Полагаю, больше, чем большинство американцев. «Благодаря мини-лекции Ройко Струны по дороге из аэропорта Любляны», - напомнил себе Джек.
  
  "Принести вам что-нибудь?"
  
  Аида покачала головой. "Нет, спасибо. Уже поздно."
  
  «Тогда позволь мне получить это письмо».
  
  Джек бросился в спальню и вытащил письмо матери из кармана чемодана. Он поспешил назад, внезапно осознав свои носки, когда он немного поскользнулся на полированном кафельном полу. Он взглянул себе под ноги и пошевелил пальцами ног.
  
  Аида подавила смешок.
  
  Джек протянул ей чистый конверт. Его мать была достаточно умна, чтобы не использовать официальные канцелярские принадлежности Белого дома. Она не пыталась произвести впечатление на Аиду, просто общалась с ней.
  
  Аида просунула ноготь без украшений под запечатанную заслонку и открыла ее. Она вытащила сложенное письмо, но не стала его открывать. Она взглянула на Джека, а затем вернулась к письму. Джек увидел в ее глазах борьбу между подозрительностью и любопытством.
  
  В конце концов любопытство победило.
  
  Она осторожно открыла письмо, как если бы это была древняя рукопись. Когда она читала, ее глаза метались взад и вперед, а нахмуренность сменилась легкой улыбкой. Достигнув конца, она прикоснулась рукой ко рту, глаза ее затуманились.
  
  «Вы сказали, что не читали это?»
  
  "Нет."
  
  «Это довольно красиво». Она коснулась кончиком пальца уголка одного из своих миндалевидных глаз. "Могу я оставить это?"
  
  Джек улыбнулся. "Конечно. Это ваше."
  
  "Спасибо. И, пожалуйста, поблагодари за меня свою маму. Это было очень любезно и очень заботливо с ее стороны ».
  
  «Если ты хочешь сказать ей сам, ты можешь связаться с ней здесь». Джек протянул Аиде простую визитку с почтовым адресом его матери. Она взяла это.
  
  Джек заметил, что обручального кольца нет.
  
  "Спасибо. Я бы очень этого хотел ».
  
  «Вы уверены, что не хотите выпить или что-то в этом роде?»
  
  «Я должен вернуться, но спасибо. И спасибо, что нашли время, чтобы найти меня, и за то, что доставили это ».
  
  Джек пожал плечами. «В этом не было ничего страшного».
  
  «Когда ты вернешься в Штаты?»
  
  «На самом деле завтра».
  
  Плечи Аиды поникли. "О, это слишком плохо. Я хотел бы показать вам мой город ».
  
  «Что ж, изменить мои планы - не проблема».
  
  "Действительно? Это было бы замечательно. Вы можете вернуться в турфирму завтра в десять часов? »
  
  "Конечно. Это было бы прекрасно."
  
  "Чудесно." Она протянула руку.
  
  Джек пожал ее. Крепкая хватка. Их руки задержались на мгновение дольше, чем он ожидал.
  
  Больше электричества.
  
  "Тогда до завтра."
  
  Она повернулась и открыла дверь, что-то прошептала своему мужчине, когда они двое исчезли вниз по лестнице.
  
  Джек закрыл дверь.
  
  Что он собирался сказать Джерри?
  
  Он пообещал своему боссу, что завтра улетит домой, но сейчас этого, черт возьми, не случится.
  
  35 год
  
  А
  
  В десять часов следующего дня посол Топал сел во главе стола в конференц-зале Исламского центра изучения мира (IPSC), построенного на средства религиозной организации, расположенной в Анкаре, Турция.
  
  По обеим сторонам стола для заседаний сидели несколько религиозных и общинных лидеров боснийских исламистов. Двое из них были бородатыми имамами из консервативных подмосковных мечетей. Все остальные были решительно умеренными в своих взглядах, включая двух женщин, одна в шелковом сине-желтом платке, а другая, директор IPSC, вообще без головного убора.
  
  Топал созвал сегодня утром короткую встречу. Недавние опросы показали, что предстоящий референдум о единстве резко упал в опросах из-за недавнего этнического насилия. Без сильной явки боснийцев за референдум он был обречен на провал. Целью сегодняшней встречи было заручиться поддержкой собравшихся и их соответствующих групп перед его следующим мероприятием.
  
  За столом стоял один пустой стул, который касался посла. Он рассмотрит это позже.
  
  «Мы чувствуем, что наша религиозная обязанность - показать миру, что мы можем жить в мире с католиками и православными, а также с евреями и людьми любой веры - или вообще без веры», - сказал директор. «Референдум о единстве жизненно важен для выполнения этой священной обязанности».
  
  Несколько голов закивали вокруг стола.
  
  Топал издал дедовскую улыбку. «Я приветствую ваш экуменизм, мадам директор».
  
  Заговорил один из имамов. «Мы не можем допустить, чтобы референдум о единстве превратился в договор о самоубийстве».
  
  «Нет, конечно, нет», - сказал Топал. «Мое правительство было бы первым, кто воспротивился бы этому, если бы я подумал, что интересы мусульман каким-либо образом ущемлены».
  
  Имам приложил раскрытую ладонь к его груди. «В этом мы не сомневаемся».
  
  «Спасибо, - сказал Топал. Мечеть этого человека была одной из сотен, разрушенных во время войны сербскими и хорватскими силами, и одной из многих, восстановленных на деньги Анкары. Топал лично одобрил проект реконструкции этого имама.
  
  Выступил директор крупнейшей частной исламской начальной школы, еще одного здания, построенного на турецкие средства. «Правительство должно удвоить свои усилия, чтобы остановить антимусульманское насилие, о котором мы читаем».
  
  Топал снова кивнул. «Я получил заверения, что все делается для отслеживания ситуации. Но мои источники также говорят мне, что насилие было направлено против других сообществ. Мелкие акты возмездия ».
  
  «Большие пожары начинаются с маленьких искр», - сказал другой имам. Его мечеть была восстановлена ​​на саудовские деньги.
  
  «Вот почему мы всегда должны принимать меры предосторожности и сохранять бдительность, даже если мы работаем во имя мира», - сказал Топал.
  
  Еще головы кивнули.
  
  «Турция - надежда всех мусульманских народов, а президент Озякуп - отец Уммы», - сказал первый имам. «Мы не боимся работать во имя мира, потому что знаем, что вы не боитесь сражаться за нас».
  
  Президент Турции также сказал, что каждая мечеть в его радикальную молодость была казармой, напомнил себе Топал. Озякуп в последние годы сделал все возможное, чтобы позиционировать Турцию как новый халифат для мусульманского мира. Он занимался возрождением Османской империи, включая восстановление исторических османских символов, произведений искусства и зданий в Турции и во всем регионе. Озякуп даже вернул охрану президентского дворца форму в османском стиле. Государственные карты были тонко переизданы, чтобы включить районы, ранее находившиеся под властью Османской империи, а военная и экономическая помощь Турции распространялась по Ближнему Востоку и даже в мусульманскую Африку.
  
  «Будем молиться, чтобы до этого не дошло», - сказал Топал. «Мир всегда лучше войны, а мир - это путь истинного мусульманина. Но, как сказал пророк - мир ему, - «Он истинно верующий, который защищает своего брата или сестру, как присутствующих, так и отсутствующих» ».
  
  Два имама начали аплодировать, и остальные быстро присоединились к ним. Топал улыбнулся, сощурив совиные глаза, видимо смущенный представлением, махнул рукой, чтобы подавить коллективный энтузиазм.
  
  Внутри он кричал от радости.
  
  Аплодисменты прекратились, когда он встал.
  
  «Пожалуйста, простите меня, но у меня еще одно обязательство подготовиться к. Я призываю всех вас сделать все возможное, чтобы побудить свой народ проголосовать за референдум, а также побудить своих соседей сделать это. От этого зависит будущее всей Боснии и боснийцев. Если референдум не удастся, значит, потерпит поражение Босния, и неизвестно, что будет после этого ».
  
  «Вы можете на нас рассчитывать», - сказал директор.
  
  На этом встреча закончилась.
  
  
  
  -
  
  J
  
  ак прибыл в счастливые времена! Ровно в десять утра Эмир стоял за столом, натужно улыбаясь, приветствуя Джека.
  
  «С возвращением, мистер Райан».
  
  «Аида здесь?»
  
  «Она скоро будет с вами. Могу я принести вам бутылку воды или что-нибудь еще? "
  
  "Нет, спасибо. Я в порядке." Джек пропустил свой стандартный утренний завтрак из лаваша с шоколадной бомбой и выбрал тарелку яичницы, свиной колбасы и свежих фруктов, а также пару чашек темного боснийского кофе.
  
  Дверь офиса за столом открылась, и появилась Аида. Джек почти забыл, насколько она красива, несмотря на то, что провел половину ночи, думая о ней. В обтягивающих джинсах и приталенной, но скромной блузке фигура выглядела еще ярче. Их глаза на мгновение встретились, и они оба улыбнулись.
  
  Эмир это уловил. «Мы должны идти», - сказал он, выходя из-за стола.
  
  "Нет надобности. Я возьму его сама, - сказала Аида, все еще глядя на Джека.
  
  Постоянная улыбка Эмира исчезла. «Но было бы лучше, если бы я был с тобой».
  
  «Я думаю, что Джек может позаботиться о нас обоих», - сказала она. Она повернулась к Амиру. «Разве у вас нет турне в 10:30?»
  
  «Я позвонил Ибрагиму. Он сказал, что может принять это ».
  
  «Ибрагиму нужен перерыв». Ее голос понизился. "Вы сохраните это".
  
  Эмир напрягся.
  
  Аида подошла к нему. Голова Эмира опустилась, как собака, склоняющаяся перед своим хозяином.
  
  «Они просили именно вас». Аида вздернула его подбородок пальцем. Он посмотрел ей в глаза. «Ты лучший, и они это знают. Я тоже."
  
  Эмир улыбнулся и кивнул. «Мне нужно заправить фургон». Он повернулся к Джеку, улыбка все еще была на его лице, но темные глаза выдавали его.
  
  «Приятного вам тура, мистер Райан».
  
  Джек с усмешкой ответил на угрожающий взгляд.
  
  «О, я буду. Поверьте мне."
  
  Эмир, не отвечая, толкнул стеклянную дверь звонким колокольчиком.
  
  "Готовы прогуляться?" - спросила Аида.
  
  Джек улыбнулся. "Звучит отлично."
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Офицер ГРУ с карими глазами услышал кодовый звонок на своем ноутбуке, передающий зашифрованное электронное письмо от ее начальства на Ходынке. В теме письма говорилось:
  
  RE: Субъект идентификации № 102459-БиГ
  
  Она открыла файл вместе с прикрепленным к нему видеоклипом с Колаком и загадочным человеком, которого ее программа распознавания лиц не смогла опознать за два дня до этого.
  
  Ее глаза пропустили предварительные испытания и нашли то, что ей было нужно больше всего:
  
  Подопытный: ДЖЕК РАЙАН-МЛАДШИЙ.
  
  Статус ГРУ: ИНТЕРЕСНОЕ ЛИЦО
  
  Она читала подробности, когда ее партнер появился через ее плечо, его дешевый одеколон был более резким, чем обычно.
  
  "Что-нибудь интересное?"
  
  Она повернулась к нему с улыбкой. Ее инстинкты дали свои плоды.
  
  "Очень."
  
  Он заметил, что ее глаза стали бледно-зелеными.
  
  «Расскажи мне больше».
  
  36
  
  J
  
  Ак и Аида пересекли оживленную улицу и вошли обратно в Старый город.
  
  «Где твой телохранитель?»
  
  «Ибрагим на самом деле не телохранитель. Он просто крутой. На самом деле он довольно нежный, если только вы его не спровоцируете.
  
  «Я сделаю все возможное, чтобы не делать этого».
  
  «Я привела его с собой только вчера вечером, потому что я не знала, кто ты. Моя работа противоречива, поэтому я принял меры предосторожности ».
  
  «Насколько спорен тур-бизнес?»
  
  «Я руковожу организацией по оказанию помощи беженцам. Это не совсем популярно ».
  
  «Я предполагал, что вам принадлежит туристическая компания». По крайней мере, на это указывают записи Гэвина.
  
  «Я владею им. Эмир управляет повседневными делами, но это мое. Он также мой гид номер один, но у меня есть много других ».
  
  «Я полагаю, что иметь собственный бизнес сложно».
  
  «Это так, но я не боюсь тяжелой работы. Кроме того, это дает мнеФинансовая самостоятельность." Она бросила на него хитрый взгляд. «Не нужно полагаться на человека, который накроет мне крышу».
  
  «Когда вы основали компанию?»
  
  «Я не сделал. Компания принадлежала моему отцу. Я учился на врача, когда он умер, поэтому я унаследовал это ».
  
  "Я сожалею о вашей потере."
  
  "Спасибо. Он был хорошим человеком."
  
  «Расскажите мне о вашем центре для беженцев».
  
  «Мы открыли его только в прошлом году. В такой бедной стране, как Босния, люди возмущаются беженцами, которые используют скудные ресурсы, даже мусульманскими беженцами ».
  
  "Почему? Босния - это мусульманское большинство ».
  
  «Да, но это также большинство безработных, или почти что. Еще одно наследие войны. Мы здесь."
  
  Они стояли перед угловым фонтаном мечети Гази Хусрев-бега, которую Джек видел дважды. Как обычно, люди пили из проточного крана. Наряду с толпами проезжающих мимо туристов было больше мусульманских мужчин и женщин в традиционной одежде. Одна из женщин была полностью прикрыта, из-под нее были видны только ее широкие темные глаза, которые украли взгляд на Аиду.
  
  «Я и не подозревал, что здесь так много людей фундаменталистской веры», - прошептал Джек, не желая обижаться.
  
  «В основном это гости из мусульманских стран. Мы становимся для них настоящим туристическим центром ».
  
  Джек взглянул на горизонт. Светские постройки в этой части города были максимум двух-трехэтажными. Но со своего места он увидел три высоких минарета: один здесь, у фонтана, и два других, обозначающих расположение других мечетей в этом районе. Из того, что он видел до сих пор, Сараевооказался светским западным городом. Но в таком близком районе было так много исторически значимых мусульманских мест, что Джек мог понять, почему сюда тянутся люди сильной исламской веры.
  
  «Значит, в вашей стране фундаментализм не имеет большого значения?» - спросил Джек.
  
  «Это определенно растет, но большинство мусульман такие же, как я. Ислам - это скорее выражение нашей культуры и нашей идентичности, а не ежедневная религиозная практика ».
  
  «То же самое со многими католиками в Америке», - сказал Джек, имея в виду себя.
  
  Аида кивнула в сторону струящейся фонтанной воды. «По традиции, если ты выпьешь из фонтана, ты когда-нибудь вернешься в Сараево. И вода восхитительна ».
  
  Джек понял намек и подождал позади бородатого мужчины средних лет в тюбетейке, прежде чем сделать несколько быстрых глотков удивительно холодной и освежающей воды.
  
  Аиде этот жест явно понравился. «Хочешь войти внутрь?»
  
  «Я уже заходил».
  
  «Тогда давайте продолжим».
  
  Они пошли на запад по широкой мощеной дорожке Ферхадиджи, по которой Джек переходил пару раз назад, но Аида указала на лучшие магазины и исторические достопримечательности, которые он полностью пропустил.
  
  Что действительно заинтриговало его, так это количество улыбок, волн и дружеских кивков, которые встретила Аида, пока они шли. Казалось, ее знали все, в том числе и те, кто жестикулировал явно. Если бы он не знал ничего лучше, он бы поклялся, что она была мэром Сараево или, по крайней мере, этой части.
  
  Аида указала на стрелки направления на камнях мостовой, когда они переступали через них, указывая, что они покидают турецкую сторону города и переходят на сторону Габсбургов, части Сараево, построенной во времена Австро-Венгерской империи. Очарование старины османской части города внезапно уступило место более современным фасадам из стекла и бетона, многие из которых представляют собой крупные иностранные банки и сетевые магазины. Казалось, что они перешли из одного мира в другой всего за несколько шагов.
  
  «Единственное, чего я не видела в этом городе, так это младенцев или маленьких детей в колясках. Ну, кроме туристов ».
  
  «Интересное наблюдение, Джек. Вы совершенно правы. Как и в остальной части Европы, наш демографический профиль ухудшается. Есть старая поговорка: «Где нет надежды, нет и детей» ».
  
  «Почему нет никакой надежды?»
  
  «Вот и мы», - сказала Аида.
  
  Они остановились перед сетью швейцарских магазинов одежды.
  
  «На что я смотрю?»
  
  Аида указала на табличку на стене с именами двадцати шести человек. «Все убиты сербским артиллерийским снарядом. Смотреть." Аида указала им на ноги. Тротуар был испещрен дырами, почти как цветок. Большой в центре и меньшие, неправильные, расходящиеся вперед от него. Все отверстия были заполнены выцветшей красной смолой.
  
  «Это называется Сараевская роза. Он отмечает место, где взорвался снаряд, в результате чего погибли люди. Их по всему городу десятки как своего рода мемориал ».
  
  Джеку стало плохо. Он наступил по крайней мере на два из них с тех пор, как был здесь, в том числе и на этого, даже не особо заметив. Но он увидел, что сараевцы тоже прошли по нему, не заметив этого.
  
  «Снаряд из осады?»
  
  «Да, когда город был отрезан более чем на четырнадцать сотен дней, это была самая продолжительная осада в современной истории Европы. Мы голодали, хотели пить, страдали. А потом были снайперы и, конечно же, обстрел ».
  
  Джек представил себе жизнь в современном американском городе, окруженном и обстреливаемом годами. Эти люди, должно быть, были переполнены чувствами гнева и беспомощности.
  
  «Война - вот почему нет надежды?»
  
  «Сербы сделали больше, чем просто убили и ранили наши тела».
  
  «Должно быть много негодования и по отношению к европейцам за то, что они позволили этому продолжаться так долго».
  
  "Да. В наши дни мы довольно цинично относимся к Европе. Горькое прошлое, неопределенное будущее ».
  
  «Эти воспоминания о войне все еще с тобой, не так ли?»
  
  Аида кивнула. «Да, конечно, хотя я был довольно молод». Она потемнела от плохой памяти.
  
  Джек ждал, что она расскажет еще что-нибудь, но она этого не сделала.
  
  «Теперь мы все эпикурейцы, здесь, в Боснии», - внезапно сказала она с улыбкой, желая прогнать тьму. «Как вы можете видеть по проходящим людям, мы все курим, пьем и едим слишком много, потому что сегодня мы живы, а завтра мы можем умереть в результате очередного минометного обстрела».
  
  «Война закончилась двадцать три года назад, - сказал Джек. «Разве большинство людей не смогли выйти за рамки этого?»
  
  «Бои прекратились, да. Но не война. Не его первопричины. Ничто не излечило сохраняющееся недоверие и враждебность. Трудно обрести мир, когда нет правосудия в отношении почти сорока тысяч погибших боснийцев ».
  
  «Что значит« нет правосудия »?»
  
  «Конечно, я не ожидал, что вы знаете нашу историю. Но все сводится к следующему: почти никто не был привлечен к ответственности за военные преступления против нас, и никто в НАТО или ООН не был привлечен к ответственности за то, что допустил геноцидную войну, которая продолжалась годами. И когда мы наконец выиграли войну с нашими врагами? Несмотря на эмбарго НАТО на поставки оружия против нас? Затем НАТО пригрозило бомбить нас, поэтому нам в глотку влили «мир», чтобы защитить наших врагов ».
  
  «Я могу понять, почему боснийцы все еще злятся и все еще борются с этим».
  
  Джек хотел добавить: « Но прошлое не исправить.
  
  Аида посмотрела в глаза Джека. «Возможно, вы понимаете. Но вы также должны знать, что у некоторых из нас все еще есть надежда, хотя бы небольшая ». Она улыбнулась. «А там, где есть надежда, нет ничего невозможного».
  
  Она посмотрела на часы и снова улыбнулась ему. «Позвольте мне показать вам, почему».
  
  МОСКВА
  
  Аналитик разведки ГРУ средних лет смотрел в открытое окно третьего этажа своей скромной квартиры в сторону парка Дубки, курил маслянистый иранский табак и радовался, что трамвай не грохотал по середине улицы в этот прохладный вечер или, что еще хуже, надоедал. дети не играли на улице.
  
  Он ждал подтверждения, что на его счет был внесен электронный биткойн-депозит. Цифровой «плакат разыскиваемого лица» Iron Syndicate на сайте Dark Web, который он часто посещал, предлагал чрезвычайно щедрую награду за любую информацию, которая могла быть предоставлена. Биткойн был предпочтительным для Dark Webвалюта из-за ее анонимности, но аналитик настаивал на этом, потому что он не верил в бумажные валюты центральных банков мира.
  
  Он был удивлен, когда его награда была удвоена после того, как он предоставил как украденное изображение человека, так и его географические метаданные учетной записи Iron Syndicate.
  
  Это говорило ему, что разыскиваемый человек действительно сильно разыскивается, а синдикат, как известно, платит хорошо и вовремя. Тем не менее, и его работа, и его жизнь были на волоске, если его измена была обнаружена его начальством в штаб-квартире ГРУ. С другой стороны, его долги за азартные игры и подруга-наркоманка сильно истощили его скудную правительственную зарплату.
  
  К его большому удовольствию, аналитик был дежурным офицером, когда поступил запрос на идентификацию из Сараево, и именно он лично подтвердил личность Джека Райана-младшего с семидесяти восемью процентами положительной оценки.
  
  Если Райана разыскивали и Железный Синдикат, и ГРУ, его в любом случае трахнули. «С таким же успехом можно сделать несколько биткойнов на трупе человека, пока он может», - рассуждал он, вдыхая последний глоток горького дыма из куска.
  
  Его компьютер просигналил: «Передача завершена». Он ухмыльнулся и выбросил израсходованный окурок на улицу внизу.
  
  Пора позвонить своей женщине и отпраздновать.
  
  37
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  А
  
  Ида быстро пошла пешком за десять минут до тупика в конце ближайшего переулка. Большая толпа уже собралась перед недавно построенным трехэтажным зданием с лозунгом синего, белого и желтого цветов боснийских национальных цветов с надписью «Боснийский молодежный центр технологий и спорта». Половина толпы размахивала маленькими боснийскими флагами, но треть легко размахивала красными национальными флагами Турции.
  
  Посол Турции Кемаль Топал стоял наверху у входа в окружении детей школьного возраста и нескольких местных политиков. Он как раз заканчивал свою речь.
  
  Джек повернулся к Аиде, шепча. «Похоже, он баллотируется в офис».
  
  «Посол - замечательный человек».
  
  "Ты его знаешь?"
  
  Аида только улыбнулась.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Опал возложил руки на головы двух маленьких детей, стоявших рядом с ним.
  
  «Будущее Боснии стоит по обе стороны от меня. Им принадлежит двадцать первый век, а двадцать первый век - век технологий. Этим детям будут сниться технологические мечты, и благодаря этому центру они будут способствовать достижениям в медицине, робототехнике и искусственном интеллекте, которые изменят то, как мы живем, и то, как мы живем вместе ».
  
  В толпе раздались аплодисменты, да и дети на ступеньках тоже.
  
  «Но мальчики и девочки нуждаются в сильном теле, а также в сильном уме. Жизнь - это не только книги - извините, планшеты - и математические уравнения. Вот почему мы также предоставляем ультрасовременное оборудование для упражнений, а также тренировки по боевым искусствам, танцам и сердечно-сосудистую систему, то, что мы раньше называли «футболом» ».
  
  Его дедовская улыбка вызвала новую волну аплодисментов.
  
  «Для моего правительства большая честь спонсировать строительство и оборудование этого великолепного нового объекта». Он повернулся к окружающим его взрослым. «И мы искренне поздравляем мэра, министра образования и всех остальных, кто неустанно трудился, чтобы воплотить мечту о Боснийском молодежном технологическом и спортивном центре в реальность для всех детей в Сараево - сербов, хорватов и Боснийцы. Спасибо!"
  
  Турки в толпе одобрительно ревели, бурно аплодировали, и вскоре к ним присоединились остальные.
  
  Топал внимательно осмотрел аудиторию, отмечая, кто присутствовал. Его взгляд упал на Джека и Аиду, стоящих сзади. Он прошептал на ухо одному из своих телохранителей, который кивнул и вошел в толпу.
  
  
  
  -
  
  А
  
  Ида повернулась к Джеку. «Что вы думаете об открытии молодежного центра?»
  
  «Это была надежда, о которой вы говорили».
  
  «Вы не представляете, насколько это важно. Вы знаете, что в Боснии есть школы, где все дети разлучены? Один этаж - хорватский, один - сербский, а третий - боснийский, все изучают одни и те же предметы, но преподают отдельно. Они даже играют в отдельных дворах. Как вы думаете, что это за послание для этих детей? »
  
  К ним подошел телохранитель турок. «Простите, но посол хотел бы поговорить с вами двумя».
  
  Аида и Джек переглянулись. Джек пожал плечами. "Конечно, а почему бы и нет?"
  
  Телохранитель провел их обратно через болтающую толпу, пожирающую бесплатные закуски и напитки, предоставленные турецким посольством, и через двери центра в фойе.
  
  Посол Топал дружески кивнул и отпустил телохранителя.
  
  «Аида, я так рад видеть тебя здесь», - сказал он, сияя, и протянул руку.
  
  Аида пожала его. «Поздравляю, ваше превосходительство. Это замечательный проект. Я так рад, что он был завершен. Посол Топал, это мой друг Джек Райан.
  
  Топал пожал руку Джеку. "Мистер. Райан, приятно познакомиться ».
  
  "Спасибо, сэр. Для меня это тоже удовольствие ».
  
  «Американский акцент. Это Восточное побережье? Вашингтон, округ Колумбия, может быть? "
  
  "Закрывать." «Слишком близко, - подумал Джек. «Я живу и работаю в Александрии, штат Вирджиния».
  
  «Прямо через Потомак». Топал улыбнулся. «Я прошу прощения за то, что выгляжу как всезнайка класса. Много лет назад я работал в посольстве Турции в Вашингтоне. Это великий исторический город. Это был хороший пост, несмотря на летнюю жару. Скажите, мистер Райан, чем вы занимаетесь? »
  
  «Я финансовый аналитик фирмы Hendley Associates».
  
  «Хендли? Я когда-то знал сенатора по имени Джерри Хендли ».
  
  "Одно и то же. Он ушел из общественной жизни и основал фирму ». Технически Джерри проиграл свою заявку на переизбрание после эмоционального краха после гибели его жены и троих детей в автокатастрофе, но Джек не чувствовал необходимости заполнять эту трагическую деталь.
  
  «Сенатор Хендли - прекрасный человек. Если ты работаешь на него, ты тоже должен им быть. Пожалуйста, передай ему "привет".
  
  «Конечно, сэр. Могу я спросить, откуда вы и г-жа Курич знаете друг друга? »
  
  «Посол Топал организовал финансирование Центра беженцев мира и дружбы. Без него моя работа там была бы невозможна ».
  
  «Ерунда, Аида. Вы уже делали работу. Мы были рады сотрудничать с вами ».
  
  «Благодаря послу и таким людям, как он, у Боснии великое будущее».
  
  Топал повернулся к Джеку. «Аида прекрасный администратор, но с еще большей душой». Он сделал паузу. «Итак, скажи мне, Джек, что привело тебя в Сараево?»
  
  Прежде чем ответить, он украдкой взглянул на Аиду. «Что-то вроде тогоВы сказали, что Сараево - великий исторический город, и я всегда хотел его посетить ».
  
  «И я вижу, вы нашли идеального гида».
  
  «У нее наверняка отличные отзывы на TripAdvisor».
  
  «Я использую ее компанию для всех моих новых сотрудников, чтобы ориентировать их на город, историю и культуру. Лучше просто нет никого ».
  
  «Вы слишком добры, ваше превосходительство», - сказала Аида.
  
  Один из помощников Топала обратил на него внимание. Топал повернулся к Джеку и Аиде.
  
  «Я уверен, что у вас двоих есть дела поважнее. Я просто хотел поздороваться ».
  
  Они снова обменялись рукопожатием, но, прежде чем уйти, Топал сказал Джеку: «Ты должен зайти в мой офис, прежде чем уходить».
  
  "Спасибо. Я буду."
  
  «Пожалуйста, не забудьте поприветствовать от меня сенатора Хендли. И расскажи ему обо всем, что ты открываешь в этой чудесной стране ».
  
  "Да сэр."
  
  Джек и Аида вышли обратно на улицу, друг друга впечатлили друг друга еще больше, чем раньше.
  
  "Голодный?" - спросила Аида.
  
  "Конечно."
  
  «Вы когда-нибудь пробовали чевапи ?»
  
  « Нет, но я очень хочу попробовать».
  
  «Я знаю лучшее место в городе. Пойдем. Я угощаю."
  
  38
  
  Т
  
  официантка поставила блюдо с чевапи перед Джеком. Аромат раскаленных говяжьих колбас и жареного на гриле хлеба пробудил в его внутреннем рабстве волка. Аида заказала половину такой же тарелки.
  
  Не зная, как атаковать свою тарелку имеющейся посудой, Джек ждал, пока Аида продемонстрирует долгожданное лакомство. Она оторвала кусок лепешки, насадила на него одну из сосисок размером с палец и насыпала сверху небольшую кучку мелко нарезанного сладкого лука.
  
  Джек последовал его примеру. Он думал, что может плакать от кулинарной радости. Колбаски из говяжьего фарша, приготовленные на гриле, были слегка приправлены пряностями, хлеб, приготовленный на дровах, был дымным и пикантным, а сырой лук придавал сладкий хрустящий жар. Блюдо получилось простым, но прекрасно сочеталось по вкусу и текстуре. Путешествуя по миру, Джек обнаружил, что «крестьянская» еда обычно была его любимой. Бедные люди никогда не могли позволить себе дорогие ингредиенты «высокой кухни», и поэтому им приходилось искать способ извлечь максимум аромата из более простых блюд. ЭтотЧевапи был кулинарным эквивалентом изысканной черно-белой фотографии Анселя Адамса.
  
  "Что вы думаете?" - спросила Аида между деликатными укусами.
  
  Джек глотал еду, как гиена, пожирающая тушу антилопы. Он сделал глоток австрийской бутилированной воды, чтобы запить ее. В ресторане не подавали алкоголь.
  
  "Невероятный. Я слышал об этом. Понятия не имел, насколько это может быть хорошо ".
  
  «Это лучший чевапи в городе, и поверьте мне, в Сараево много хороших чевапи . Я рада, что тебе понравилось.
  
  Место было забито, как внутри, так и снаружи. Когда они приехали, Джек не думал, что им удастся поесть. Но Аида подошла к одному из официантов, и прежде, чем она сказала хоть слово, официант влетел в спину. Она вышла с помощником официанта, несущим небольшой столик и два стула, и поставила их снаружи у бокового входа, где несколько других посетителей с удовольствием съели свои обеды.
  
  Джек был на середине своего безумного кормления, когда увидел номер телефона Джерри на его iPhone с отключенным звуком. Через мгновение появилось предупреждение «Голосовое сообщение». Судя по всему, Джерри прочитал свое сообщение о том, что сегодня он не собирался лететь этим самолетом в Вашингтон.
  
  Десять минут спустя Джек сунул в рот последние кусочки хлеба, лука и говядины и смыл воду.
  
  «Готовы к остальной части тура?» - спросила Аида.
  
  «Не могу дождаться».
  
  Официант подошел к столу вместе с мужчиной средних лет, который выглядел как хозяин, приветствуя Аиду почтительной улыбкой на своем родном языке.
  
  "Все было хорошо?" - наконец спросил он Джека на своем запинающемся английском.
  
  «Я не могу представить себе ничего лучше. Невероятный."
  
  Аида открыла сумочку, чтобы заплатить, но хозяин отмахнулся от нее, великодушно пожав плечами и сказав слова, которых Джек не знал, но полностью понимал. Аида поблагодарила его, и они двое отправились обратно, чтобы забрать фургон в Happy Times! турфирма.
  
  
  
  -
  
  А
  
  В туристическом фургоне «Фольксваген Т5» ида ехала по многолюдным улицам, как водитель машины скорой помощи Нью-Йорка, умело маневрируя и ускоряясь в зависимости от условий. Джек наблюдал, как маленькая стрелка на экране GPS на приборной панели тоже меняет полосу движения в реальном времени. Они миновали первый из двух «Макдональдсов» в Сараево, а затем и президентское здание. Здания на этой стороне города определенно были современнее и выше.
  
  «Сегодня утром я заметил довольно много турецких флагов в толпе у молодежного центра», - сказал Джек.
  
  «Сотни тысяч турок живут на Балканах, а двенадцать миллионов человек балканского происхождения проживают в Турции. Здесь популярны турки ».
  
  «Это все немного сбивает с толку».
  
  «Конечно, есть», - сказала она с улыбкой. «Это история».
  
  Она указала на огромный многоэтажный отель «Холидей Инн». «Это было построено для Олимпийских игр 1984 года. Вы можете увидеть его фотографии в Интернете, когда он горел во время войны ».
  
  «Да, я их видел. Ужасный."
  
  Чуть дальше Аида спросила: «Вы слышали о Снайперской аллее?»
  
  "Нет."
  
  «Мы в этом. Когда-нибудь погуглите. Она указала на окружающие горы. «Сербские солдаты были на тех холмах.и в небоскребах, стреляя в мирных жителей, когда они бежали по городу, уклоняясь от пуль, чтобы найти пищу и воду во время осады. Конечно, весь город был Аллеей снайперов. Именно здесь и стреляли в журналистов ».
  
  Они покинули центр города, минуя многоквартирные дома, офисы и объекты легкой промышленности.
  
  «Ты когда-нибудь слышал о Сребренице, Джек?»
  
  «Место, где произошла резня?»
  
  «Восемь тысяч мусульманских мужчин и мальчиков убиты сербами».
  
  "Мы идем туда сейчас?"
  
  «Нет, слишком удручающе. Если хотите, я могу договориться с одним из моих гидов для вас. В городе также есть посвященный этому музей, и вы также можете посмотреть множество документальных видео на YouTube ».
  
  Джек хотел узнать ее получше. Он знал, что война важна для ее понимания мира и себя. Он просто не был уверен, как далеко он может зондировать. Поскольку его мать тоже была частью ее истории, он надеялся, что она впустит его, хотя бы немного.
  
  «Была ли ваша семья связана со Сребреницей?»
  
  «Каждый мусульманин связан с этим».
  
  "Я уверен. Но я имею в виду, вы потеряли там членов семьи? »
  
  Аида искоса взглянула на Джека, не сводя глаз с движения. «Мне трудно говорить о том, что война сделала с моей семьей».
  
  "Извините. Я не хотел ...
  
  «Нет, хорошо об этом поговорить. Может, позже, ладно? "
  
  "Конечно."
  
  «Но сегодня я хочу, чтобы вы поняли, как война отразилась на всей стране. Если вы понимаете, что случилось со всеминас, то в некотором роде вы понимаете, что случилось с моей семьей. Имеет ли это смысл?"
  
  «Да, это так».
  
  «То, что сербы сделали в Сребренице, непростительно. Они до сих пор даже не признают, что это произошло, что еще больше усугубляет ситуацию ».
  
  «На ваш взгляд, можно ли с уверенностью сказать, что война и все страдания боснийцев были вызваны сербским национализмом?»
  
  «Нет, совсем нет. Во время войны на нас тоже нападали хорваты. Они не лучше сербов ».
  
  Аида свернула с главной дороги. «Усташи были хорватскими фашистами, которые сотрудничали с нацистами во время Второй мировой войны. Хорватия участвовала в этнических чистках во время югославских войн, и боснийские хорваты какое-то время воевали с нами, как сербы ».
  
  «И теперь вы трое - боснийцы, хорваты и сербы - пытаетесь жить вместе как демократия».
  
  «Да, с Хорватией и Сербией в качестве соседних стран. Мы занимаемся этим более двадцати лет. Я просто не уверен, сколько еще это продлится. Со всех сторон есть националистические силы, агитирующие за разрыв ».
  
  Она сделала еще один поворот на небольшую проселочную дорогу.
  
  «Я читал о приближающемся референдуме о единстве?»
  
  Аида улыбнулась. «Да, потому что надежда есть всегда. Конечно, есть много плохих хорватов и сербов, но есть и плохие боснийцы, да? Но хороших людей со всех сторон гораздо больше, чем плохих. Мы надеемся, что референдум станет большой победой над плохими парнями, которые хотят начать новую гражданскую войну ».
  
  На подходе к аэропорту Джек наблюдал, как региональная реактивная дуга Lufthansa пересекает лобовое стекло.
  
  «Достаточно ли референдума, чтобы предотвратить это?»
  
  Аида свернула на улицу еще меньшего размера, заполненную припаркованные машины. «Что сказал Берк? Все, что нужно для торжества зла, - это бездействие добрых людей? Но мы должны что-то сделать или, по крайней мере, попытаться, не так ли? »
  
  "Конечно." Джек заметил аэропорт Сараево в нескольких сотнях ярдов от него.
  
  «И все же НАТО и ЕС ничего не сделали, чтобы остановить войну, когда она началась». Аида нашла место для парковки и заглушила двигатель. «И поэтому мы здесь».
  
  39
  
  А
  
  ида провела Джека мимо узлов туристических групп внутри Сараевского музея «Тоннель надежды», указав на выставку самодельных взрывных устройств и наземных мин, установленных в траве, а также на выставку минометных и артиллерийских снарядов, которые свисали, как колокольчики, у входа в туннель. сам.
  
  Она провела его через короткий отрезок туннеля с деревянным каркасом к другим экспонатам, изображающим трагические и героические усилия сараевцев в условиях кризиса и осады.
  
  Но главное, что она хотела поехать домой, было по ту сторону ограды от циклонов. Она указала на аэропорт, где Джек приземлился несколько дней назад.
  
  «Сараево было полностью отрезано сербами, занявшими окрестные холмы. Но именно здесь, в аэропорту, приземлялись самолеты ООН и НАТО с запасами продовольствия вместо оружия и боеприпасов, необходимых для боя ».
  
  «Думаю, я читал, что Запад был обеспокоен эскалацией войны. Они пытались не допустить попадания оружия в руки всех, а не только боснийцев ».
  
  «И все же у сербов и хорватов были танки, самолеты и все боеприпасы, необходимые для сражения, не так ли?»
  
  «Да, я думаю, они это сделали».
  
  «Но, по крайней мере, у нас была еда». Она подвела Джека к застекленной витрине. "Видеть? Мы получили американские пайки во время войны во Вьетнаме ». Она улыбнулась. «Очень щедрый, да?»
  
  Джек прочитал этикетку: 1963. Он был смущен.
  
  "Вот это да."
  
  «Мы получили шоколадную пудру, но без сахара. Мука, ​​но без яиц. Моя мама собирала с деревьев листья фундука, чтобы делать долмы, потому что на них не было виноградных листьев. Это было очень тяжелое время, и все это можно было предотвратить . . . » Ее голос затих.
  
  Джек закончил ее мысль. «Если бы только хорошие люди не стояли в стороне и ничего не делали».
  
  «Это было бы непросто для любого правительства НАТО, - подумал он. Вести войну, чтобы остановить войну? С русскими по соседству?
  
  Для НАТО было вполне разумным попытаться сначала потушить пожар с помощью эмбарго на поставки оружия и надеяться, что он погаснет сам по себе.
  
  Если, конечно, вы не были боснийцем, жившим в Сараево в 1993 году.
  
  Изучая историю, Джек понимал сопротивление НАТО. Но он представлял себя боснийцем, стоящим здесь с семьей, почти умирающей от голода в городе за его спиной. Он знал, что сегодня разозлится не меньше, чем Аида, если бы он пережил войну так же, как она и ее семья.
  
  Жесткий призыв. В который раз он был рад, что никогда не станет президентом.
  
  «В 1984 году весь мир приветствовал Сараевскую зиму. Олимпиада », - сказала Аида. «Десять лет спустя, когда это действительно имело значение, кто знал, что мы страдаем?»
  
  
  
  -
  
  А
  
  После музея «Тоннель надежды» Аида отвезла его на еврейское кладбище семнадцатого века, расположенное на склоне горы Требевич.
  
  «После того, как Испания изгнала евреев в 1492 году, многие из них нашли убежище в Османской империи, и многие из них обосновались здесь. Это второе по величине еврейское кладбище в Европе с почти четырьмя тысячами надгробий и гробниц ».
  
  Многие камни были повалены и повреждены. «Война тоже была здесь, не так ли?»
  
  «Да, мы сражаемся даже среди мертвецов. Неразорвавшиеся мины и бомбы удаляли только спустя годы после войны. Теперь это безопасно ».
  
  Безопасный, но запущенный, судя по граффити на каменной кладке и мусору в траве.
  
  Затем Аида отвезла Джека на вершину среди покрытых соснами гор с видом на город, море крыш, покрытых красной черепицей, в раскинувшейся внизу долине. Она указала на позиции сербов, и отсюда Джек мог ясно видеть преимущество их орудий над напуганными мирными жителями внизу.
  
  Затем она отвела его на близлежащую заброшенную олимпийскую бобслейную трассу, которая теперь была мокрой мечтой художника-граффити о трубчатых бетонных трубах и яркой аэрозольной краске в окружении высоких вечнозеленых растений. На самом деле это было довольно красиво в своем уникальном постапокалиптическом анархизме. Он проигнорировал FUCK RYAN — USA, забрызганный красной краской на одной из опорных колонн, хотя его нельзя было пропустить. Аида была достаточно вежлива, чтобы не указывать на это, хотя она наверняка это видела. Он задавался вопросом, какой будет ее реакция?будь, если бы она знала, насколько тесно он был связан с клеветническим уколом.
  
  Джек хотел бы встретиться с поэтом-лауреатом, пока он обдумывал свои мысли в аэрозольной форме, чтобы предложить ему несколько собственных избранных прилагательных, когда он погрузит парня в карету скорой помощи.
  
  Аида указала на шрамы от пуль и осколков во время бобслейной трассы. «Наши силы использовали эти тяжелые бетонные трубы в качестве надземных бункеров».
  
  «Такая трата».
  
  «Да, но к тому времени для чего еще они были годны?»
  
  
  
  -
  
  ЧАС
  
  Как ты выйдешь за рамки всего этого? " - спросил Джек, пока Аида везла их к следующему пункту назначения. «Даже если каждый военный преступник попадет в тюрьму и каждый политик принесет свои извинения, это не вернет десятки тысяч убитых людей».
  
  "Ты прав. Если мы будем смотреть только в прошлое, мы никогда не сможем двигаться вперед как нация. Но поскольку мы до сих пор не разобрались с настоящими причинами войны, я боюсь, что мы обречены повторить те же ошибки ».
  
  «Я думал, у тебя есть надежда».
  
  "Я делаю. У моей страны светлое будущее. Я просто не совсем понимаю, как мы к этому доберемся ».
  
  Они ехали с минуту, когда Аида внезапно дружески похлопала Джека по руке, пытаясь изменить мрачное настроение.
  
  «Хватит всех этих удручающих разговоров о войне! Позвольте мне показать вам, почему мой город самый красивый в мире и почему он снова станет великим ».
  
  Остаток дня они провели, осматривая лучшее, что Сараево могло предложить, как в помещении, так и на улице. Они вернулись в Старый город, просматривая магазины любимых местных художников Аиды.
  
  Проходя мимо одного из магазинов, Джек увидел на стене черными печатными буквами фразу. Он казался совершенно неуместным, но владелец не снял его: Samo nek 'ne puca.
  
  Джек указал на это. "Что это значит?"
  
  Аида ухмыльнулась. «Вы должны понять наш черный юмор. Это высказывание пришло из войны, но оно применимо и сегодня. Вы знаете, с высокой безработицей и коррупцией, со всеми другими нашими бедами? Шутка переводится примерно как «Наша жизнь - отстой, и жить не стоит, но, по крайней мере, в нас никто не стреляет» ».
  
  Она провела Джека в небольшую галерею украшений ручной работы и произведений искусства. Она выбрала пару бронзовых серег ручной работы, сделанных из тонких полосок старинных кофейных урн, с выгравированными узорами и усыпанными двумя небольшими камнями. Женщина поместила их в маленькую, ловко сложенную коробку собственного дизайна и протянула Джеку.
  
  "Что это?"
  
  «Для твоей матери», - сказала Аида. «Мой подарок ей».
  
  «Ей это понравится».
  
  «Я знаю, что она это сделает». Аида улыбнулась. «У меня отличный вкус».
  
  Она полезла в сумочку, но галерист отказался брать ее деньги, несмотря на ее неоднократные попытки. Наконец Аида уступила, и они двинулись в путь.
  
  Они закончили день в ресторане Baklava Ducan, которым управляет пара молодых парней, увлеченных кулинарными традициями. «Лучшие в городе», - заверила Джека Аида, когда им подали кофе и боснийскую пахлаву. Греческий - или турецкий? - десерт обычно представлял собой приторную, пропитанную медом стопку хрустящихphyllo, но кусочки, которые он попробовал здесь, имели гораздо более тонкий вкус и более мягкую текстуру, которая практически таяла во рту. Он предсказал себе мир боли, когда, наконец, вернулся в утреннюю физкультурную жизнь в Александрии после этого приступа сладкого удовольствия.
  
  Но оно того стоило.
  
  Аида ни разу не упомянула ничего личного о войне после бобслейной трассы, хотя это всегда было в голове у Джека, и их обоих охватила печаль, зная, что день почти закончился. Он ненавидел идею уехать из Сараево, отчасти потому, что любовь Аиды к нему теперь овладела им. Но он еще больше ненавидел идею бросить ее.
  
  Тем не менее, дома у него была работа, и его цель найти ее и доставить письмо матери была выполнена. Еще два неотигранных голосовых сообщения от Джерри сказали Джеку, что пора действовать.
  
  Они допили кофе с пахлавой, но на этот раз Джек настоял на оплате счета. Первоначально владельцы отказывались, пока Аида не завершила сделку с легким кивком.
  
  Они вышли на заходящее солнце, когда над ними эхом разнесся мелодичный призыв к вечерней молитве.
  
  «Мне очень жаль, если я утомил тебя сегодня слишком большим количеством истории, Джек. Вам, американцам, повезло, потому что вы всегда смотрите в будущее ».
  
  «Ваша история увлекательна. Мне совсем не было скучно. Я с нетерпением жду возможности скоро вернуться ».
  
  «Очень жаль, что ты уезжаешь завтра. Я бы хотел, чтобы у нас было больше времени вместе ».
  
  Джек этого не ожидал. «Я тоже хочу этого. Как насчет ужина?
  
  «Мне очень жаль, но сегодня у меня в офисе много работы. Я по-прежнему владею туристическим бизнесом, и завтра к нам в центр прибудет новая группа беженцев ».
  
  «Могу я прийти и посмотреть его завтра?»
  
  «Я думал, ты уходишь».
  
  «Позвольте мне поговорить с моим боссом и обсудить это с ним».
  
  «В этом нет ничего гламурного, Джек. Я уверен, тебе будет скучно ».
  
  «Я хочу помочь, если смогу».
  
  Она снова оценила его с ног до головы. «Приходи, если хочешь. Или не. В любом случае, надеюсь, твоей маме серьги нравятся.
  
  «Поверьте мне, она это сделает».
  
  "У вас есть мой номер. Я буду в офисе допоздна, если ты передумаешь.
  
  Она протянула руку. Джек взял его. Никто не потрудился отпустить. Тепло в ее руке соответствовало теплу ее глаз.
  
  «В любом случае я позвоню тебе позже».
  
  «Чао, Джек».
  
  "Чао."
  
  Аида повернулась и пошла прочь, уверенная, что глаза Джека прикованы к каждому ее шагу, когда она исчезла в толпе туристов.
  
  Она была права.
  
  40
  
  W
  
  Когда Джек вернулся в свою квартиру, он бросил белье в крошечный комбинированный блок стиральной / сушильной машины на кухне. У него были инструкции для этого в гугле. Видимо, чтобы управлять одной из этих вещей, вам нужна была степень в области электротехники. Насколько он мог судить, на то, чтобы закончить загрузку, уйдет не менее шести часов. У него была последняя пара брюк, джинсы и потускневшая концертная футболка Arcade Fire, так что ему пришлось это сделать. Улететь обратно в округ Колумбия в грязной одежде было не вариант.
  
  Дерьмо.
  
  Возвращение в Вашингтон - не то, чем он хотел. Он не мог перестать думать об Аиде. Да, она точно была красавицей. Но в ней было кое-что еще. Умный, отзывчивый, целеустремленный.
  
  Ну, да. И чертовски жарко.
  
  К счастью для него, он смог продлить свое пребывание в квартире, потому что она не была забронирована еще на пять дней. Место было такое хорошее, а аренда такая дешевая, что он забрал всех пятерых, частично какодолжение его борющимся молодым домовладельцам, и отчасти для того, чтобы он мог перестать думать об этом. Это было отличное место за половину стоимости мотеля в Вирджинии, но Вирджиния была дома и была его работой, поэтому ему нужно было вернуться в Вирджинию.
  
  Ну что ж.
  
  Бросив груз, он вытащил свой телефон, чтобы встретиться лицом к лицу с драконом, но, к его приятному удивлению, два голосовых сообщения, оставленных Джерри, не были королевскими жужжаниями, а лишь просьбой позвонить ему, когда у него будет такая возможность. В Александрии это было шестью часами ранее, и, несмотря на кофе и пахлаву, Джек был голоден и знал, что у него больше не будет возможности съесть чевапи , поэтому он вернулся в тот же ресторан.
  
  Он набрал номер Джерри, пока шел. Его босс ответил на первом звонке.
  
  «Привет, малыш. Рад, что ты наконец позвонил. Я забеспокоился ».
  
  "Не стоит беспокоиться. Сегодня я был без средств ».
  
  «Я думал, ты должен был лететь этим рейсом сегодня. Что случилось?"
  
  "Ничего такого. Я просто решил продлить поездку еще на один день ».
  
  «Все еще не нашел ту девушку?»
  
  «На самом деле, я».
  
  «И ты дал ей письмо своей матери?»
  
  "Ага."
  
  «Отлично, так что завтра ты будешь первым самолетом, да?»
  
  Джек перешел Латинский мост. Он собирался рассказать Джерри о своем решении остаться еще хотя бы на один день, но что-то было в голосе Джерри.
  
  "Почему вы спрашиваете? Что-то случилось? »
  
  «Меня просто беспокоит ситуация в Словении».
  
  «Неужели эта женщина наконец-то собралась выдвинуть против меня обвинения?»
  
  «Нет, Джек. Она мертва."
  
  "Какие? Как?"
  
  Загорелся зеленый свет, и Джек незаметно прошел мимо угла убийства.
  
  "Инфаркт. В то время она находилась под защитой полиции, еще не оправившись от порки взрослого, которую вы ей нанесли ».
  
  «Почему она находилась под защитой полиции? Копы знали, что я уехал в Сараево ».
  
  «Она сказала, что боялась, что ты вернешься, чтобы причинить ей боль».
  
  «В этом нет никакого смысла. Либо она сошла с ума, либо боялась, что кто-то другой придет за ней, и использовала меня как предлог, чтобы получить защиту ».
  
  «Бинго. Словенские копы подозревают нечестную игру. Она была убита или покончила жизнь самоубийством. В любом случае, мы думаем, что она могла быть обезьяной с оружием для организации под названием Iron Syndicate. Для тебя что-нибудь значит?
  
  «Никогда о них не слышал».
  
  «Мы тоже сохнем, но несколько деревьев мы качаем - осторожно. По-прежнему ничего не могу подтвердить ».
  
  «Тогда не о чем беспокоиться».
  
  «То, что мы не можем подтвердить тем или иным способом, меня беспокоит, сынок. Если они существуют, и нам так трудно их найти, это серьезный наряд. И они охотятся за тобой ».
  
  «Я буду держать голову на вертлюге», - сказал Джек, услышав хриплый тренировочный голос Кларка, кричащий в глубине его мозга. «Но я не волнуюсь».
  
  «Просто будь чертовски уверен, что сядешь в этот самолет завтра, а?»
  
  Джек прибыл в ресторан. «Надо бежать, Джерри. Я буду на связи."
  
  «Напиши мне, когда твоя задница окажется на сиденье, хорошо?»
  
  "Понятно. Чао."
  
  "Какие?"
  
  "До скорого."
  
  Джек повесил трубку и стал искать свободное место.
  
  Их не было.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Ак подождал несколько минут и обнаружил, что внимательно всматривается в толпу, чем в противном случае. Если эта женщина действительно была наемным нападающим, и она была мертва, тот, кто ей заплатил, пошлет кого-нибудь еще. Но как этот синдикат узнает, что он в Сараево?
  
  Так же, как они знали, что он был в Любляне.
  
  Да, у этих ребят есть ресурсы. Но, как сказал Джерри, ничего не было подтверждено. И если они действительно были где-то там, они с такой же вероятностью придут за ним в Штатах, как и здесь. И ему было нечего скрывать.
  
  Джек заметил высокого мусульманина в традиционной хлопковой тунике и штанах, который толкал коляску, за ним следовала женщина, с головы до ног одетая в черное, и только ее глаза были видны там, где никаб едва приоткрывался. Они вошли прямо в ресторан.
  
  Джеку пришла в голову забавная мысль. Как эта женщина ест в ресторане? Подсовывает ли она колбасу чевапи под халат? А как насчет спагетти или гамбургера? Или она обнажает лицо, когда ест в общественных местах?
  
  Мгновение спустя мужчина и женщина встали из-за группового стола прямо за дверью. Джек сообразил, что они сидят в семейном стиле, по крайней мере, за ужином, поэтому он скользнул в том направлении, демонстративно спрашивая, можно ли это сделать. Судя по улыбкам и кивкам, которые он получил, это было так. Он сел.
  
  В этот момент женщина в парандже и ее муж прошли мимо Джека, выйдя из ресторана с коробками на вынос, полными еды, и счастливым малышом, болтающим в коляске.
  
  «Проблема с паранджой решена», - отметил Джек.
  
  Его чевапи прибыл горячим и был таким же вкусным, как он помнил. Ему не потребовалось много времени, чтобы проглотить еду. Но ему это понравилось немного меньше, чем раньше, потому что он поймал себя на том, что во время еды следит за проходящей толпой. Джек представил, как пуля убийцы вонзается в его череп, а его рот полон колбасы и лука. Не очень красивая картинка.
  
  Кроме этого, мистер Райан, как были Чевапи ?
  
  Но почему-то он не испугался. Скорее раздражен тем, что кто-то хотел испортить ему отпуск. Джерри хотел, чтобы он поджал хвост и убежал домой. Он должен был признать, что это была умная игра. Словенский полицейский Облак знал, что он идет сюда, и, как ни странно, боснийский полицейский Колак тоже это знал. Кто-то хотел его смерти и последовал за ним в Словению. Кто-то другой мог быть здесь, в Сараево, прямо сейчас, по той же чертовой причине.
  
  Уход имел большой смысл.
  
  Но он не мог выбросить из головы образ Аиды. Если он уедет завтра, у него не было шансов, что он когда-нибудь снова ее увидит. Это доказали его два последних неудавшихся отношения.
  
  Но если бы ему взорвали мозги, как Сараевской розе на известняковой мостовой, это также затруднило бы его свидательную жизнь.
  
  Дилемма Helluva.
  
  Что ж, Кларк всегда говорил, тупой парень думает головой, а умный парень думает своим мозгом.
  
  Правда что.
  
  Джек снял достаточно боснийских марок, чтобы заплатить счет вместе с щедрыми чаевыми, и направился обратно на улицу. нырять в переполненный сувенирный магазин с двумя выходами. Он купил сине-золотую бейсболку «Драконий мяч» - боснийской национальной футбольной команды - и заменил ее той, которую носил, которую засунул за пояс и спрятал под рубашкой. Он вышел из второго выхода, не отрывая уголков глаз от оконного стекла через улицу, чтобы посмотреть, не следят ли за ним.
  
  Он продолжал свой SDR еще тридцать минут, поочередно надев одну шляпу, затем другую, всегда стараясь держать лицо в стороне от любых камер наблюдения, которые могли быть поблизости, в том числе и на банкоматах.
  
  Удовлетворенный тем, что за ним не следят, и чувствуя себя немного глупо из-за того, что он параноик, он набрал номер Аиды, надеясь, что она не передумала.
  
  Ему просто нужно придумать, что сказать Джерри завтра, когда его не будет в самолете.
  
  К черту Железный Синдикат.
  
  41 год
  
  РЯДОМ ТЕНТИШТЕ, РЕСПУБЛИКА СРПСКА, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  B
  
  Ркич внимательно слушал измененный электроникой голос Red Wing, но все еще не мог поверить в то, что слышал.
  
  «Это экстремально, да. Я согласен, - сказал Red Wing. «Но необходимо, если мы хотим, чтобы референдум провалился».
  
  Бркич все еще не был уверен в заказе Red Wing. Это не входило в их план. Но и их план пока полностью не сработал. Чтобы добиться успеха, потребовались чрезвычайные меры.
  
  Red Wing была права, даже если по неправильной причине. Red Wing часто был прав, напомнил себе Бркич. Он знал этого человека очень давно. Пролила с ним кровь.
  
  Red Wing даже спас ему жизнь.
  
  Это что-то значило, не так ли? Больше, чем деньги, оружие и сети, которые он предоставил. Долг, который Бркич никогда не сможет выплатить.
  
  И все же у Бркича были другие привязанности.
  
  И еще один план.
  
  Он был рад, что никогда не рассказал ни об этом ни Red Wing, ни ракетам. Их союз был союзом по взаимной выгоде, браком по расчету. Но этот новый приказ напомнил Бркичу, что лояльность Red Wing не была его собственной в общем плане вещей. Как они могли быть? Red Wing не был ни боснийским, ни чеченским.
  
  "Да, ты прав. Это должно быть сделано ».
  
  "Превосходно. Вы все еще следуете протоколу? »
  
  «Новый телефон каждый день. Ну конечно; естественно."
  
  «Позвони мне, когда все будет готово».
  
  Бркич закончил разговор и бросил телефон в потрескивающую бочку, от которой не было ночного холода. Телефон сгорел в огне, посылая вспышку искр в темные сосновые ветки над его головой, вызвав воспоминание о другом лесу много лет назад, когда его еще звали Ризван Садаев.
  
  ПОЛЯНИЦЕ, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА, 1992 г.
  
  Садаев услышал шум двух радиально-поршневых двигателей с воздушным охлаждением низко в облачном ночном небе задолго до того, как увидел самолет. Двенадцать сотен футов узкой грунтовой дороги, обслуживающей небольшую деревню, сегодня вечером представляли собой взлетно-посадочную полосу для прочного боевого коня, переоборудованного во Вьетнамской эпохи Douglas C-47, выцветшего логотипа греческой грузовой компании, нарисованного на его изрешеченном пулями фюзеляже.
  
  Радиозвонок из самолета был сигналом для него и пяти других транспортных средств, чтобы включить фары, чтобы осветить дорогу, тонкая нить плотно утрамбованной грязи прокладывала путь между деревнями, спрятанными между густыми полосами лесных холмов и широкие травянистые пастбища в долине реки Белая. Центральная Босния по-прежнему была оплотом мусульман, но находилась в осаде сербских и хорватских войск.
  
  Садаев был младшим командиром отряда иностранных джихадистов в Боснии - bosanski mudžahidi - сражавшегося независимо от боснийской армии. Другие иностранные боевики-джихадисты в стране были организованы боснийским правительством в Эль-Муджахид, отряд, который они держали под своим жестким контролем.
  
  Подразделение Садаева не хотело такого контроля.
  
  Самолет приземлился с сильным отскоком и резко остановился у самой границы деревьев. Они начали выгружать первые ящики с оружием, едой и боеприпасами до того, как двигатели остановились.
  
  Агент, принесший столь необходимые припасы, выскочил из грузового отсека и крепко пожал Садаева. Он называл себя только «Red Wing», но его репутация бойца и его рекомендации верных друзей были всем, что ему было нужно. Садаев познакомил его с другими командирами своего подразделения - двумя тунисцами, четырьмя саудитами, ливийцем и еще одним чеченцем.
  
  «Где другие самолеты?» - спросил Садаев.
  
  "Задерживается." Ред Винг улыбнулся, указывая на пулевые отверстия в алюминиевом фюзеляже. «Нам повезло пройти».
  
  «У нас есть операция, которая начинается через 48 часов, и у сербов есть танки. Наше оружие против них бесполезно ». Чеченец был встревожен. Винтажный американский самолет перевозил всего семьдесят пятьсот фунтов груза.
  
  «Я принес то, что тебе нужно, пока что. Остальные будут здесь в течение недели ».
  
  «Иншаллах», - сказал Садаев. "С божьей помощью."
  
  Red Wing улыбнулся. "Ну конечно; естественно."
  
  Садаев не был неблагодарным. Эмбарго ООН на поставки оружия только подорвало способность боснийцев сопротивляться своим кровожадным соседям. Незаконные поставки оружия ливийцами, саудитами, турками и др. Дали их братьям-мусульманам шанс на войну. Ходили слухи, что немецкая БНД поставляла хорватам оружие, на которое наложено эмбарго, и сербы всегда могли рассчитывать на Сербию и русских.
  
  Без таких людей, как Red Wing, боснийцы были обречены. Но Садаев не питал иллюзий. Red Wing боролись против западных держав, но Садаев и его люди боролись за Аллаха.
  
  «Но таков путь Бога», - подумал он. Использовать неверующих для исполнения Его воли.
  
  «Мы обсудим ваши оперативные планы позже, мой друг». Red Wing похлопал Садаева по широкому плечу. «У меня есть идея, которую вы могли бы оценить».
  
  Он повернулся и помог выгрузить следующий ящик за дверью. Садаев и другие присоединились к ним. Через несколько часов будет светло.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Спустя два дня полноприводный бронетранспортер BOV-30 армии боснийских сербов затормозил в облаке пыли. Его спаренные тридцатимиллиметровые орудия на его прямоугольной башне проносились по деревенской площади по зловещей дуге, оглядывая небольшие аккуратные боснийские дома в поисках сопротивления.
  
  Ничего такого.
  
  Мгновение спустя сербский сержант вышел из купола и осмотрел местность в бинокль.
  
  Все чисто.
  
  Он спустился вниз и связался с командиром конвоя по рации. Его десятитонная высокоскоростная разведывательная машина совершила двойную гонку впереди колонны, подтвердив, что ни на дороге, ни в деревне не было ни мин, ни сил противника.
  
  Они оставались на месте до тех пор, пока конвой не прибудет и спешенная пехота не очистит дома. Даже если бы мирные жители сбежали, деревню пришлось бы разрушить, а колодцы отравить, прежде чем они переместились в следующий боснийский анклав.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Колонна сербов с грохотом неслась по грунтовой дороге, слева от нее в пятидесяти метрах от нее тянулась густая сосновая полоса, а справа - широкий, покрытый травой луг, тянувшийся более чем на километр до леса.
  
  Головным танком в колонне был М-84, сербский вариант российского Т-72, ​​со 125-миллиметровым гладкоствольным самозарядным орудием и экипажем из трех человек, включая командира конвоя, капитана регулярной армии. Республики Сербской.
  
  И капитан, и его стрелок стояли в люках, несмотря на маловероятную угрозу снайперского огня. Тесная, неудобная башня была особой пыткой для шестифутового капитана, особенно когда он был застегнут. Основная цель башни заключалась не в комфорте экипажа, а в том, чтобы в ней размещался автомат заряжания танка - гениальная советская конструкция, позволившая сократить численность экипажа на двадцать пять процентов.
  
  Автомат заряжания мог производить до восьми выстрелов в минуту, циклически перемещая отдельные карусели как зарядов, так и снарядов в казенную часть орудия в непрерывном механическом движении. Когда сработал автомат заряжания, капитан чувствовал себя карликом, едущим внутри гигантского полуавтоматического пистолета, поскольку пороховые заряды размером с тостер и разрывные снаряды на расстоянии вытянутой руки пробивались сквозь механизм всего в нескольких дюймах от его плеча. В боевом отделении находилось тридцать девять выстрелов кумулятивных, бронебойных и осколочно-фугасных снарядов.
  
  Даже когда орудие не стреляло, машина на крейсерской скорости отдавалась оглушительным ревом шлифовальных стальных гусениц танка и неумолимого дизельного двигателя V12. Жалкие электрические вентиляторы почти не уносили дым, не говоря уже о жаре. Главный оптический прицел капитана ТКН-3 и два эпископта были едва пригодны в боевых условиях, а в остальном практически бесполезны. Лучше проехать через люк и рискнуть получить пулю, чем часами оставаться горячим, слепым и глухим без уважительной причины.
  
  Капитан подтвердил рапорт своего разведчика и показал наводчику большой палец вверх. Он повернулся, чтобы еще раз проверить конвой позади него. В тридцати метрах позади был первый из пяти шестиколесных грузовиков FAP 2026, груженных тяжеловооруженной пехотой сербского ополчения «Белые орлы», уже известной своей жестокостью по отношению к мусульманскому гражданскому населению. По крайней мере, треть взвода ополченцев составляли преступники, набранные прямо из тюрьмы, которых ценили за их ненасытный аппетит к насилию и хаосу.
  
  Последней машиной в колонне был еще один танк М-84. Скоро будет темно. Если деревня действительно была пуста, они бы устроили там ночлег, а утром отправились бы в путь после того, как разрушили ее. Затем они приступили к штурму следующей деревни в долине. Если повезет, они очистят весь район от мусульман за неделю. Боснийская армия, плохо оснащенная и управляемая, практически не оказала сопротивления в этом районе.
  
  «Трудно даже назвать это войной, - размышлял капитан, - ведь под ним грохотала сорок одна тонна стали. Его лобовая броня могла выдерживать прямые попадания 105-миллиметровых танковых орудий и ракет TOW, которых у боснийцев в этом районе не было.
  
  Его танки были неуязвимы.
  
  42
  
  Т
  
  Чеченец Садаев присел у подножия сосны, тяжелый корпус гранатомета РПГ-29 «Вампир» опирался на складной штатив за рукояткой пистолета. На таком близком расстоянии он мог бы отследить ведущий сербский танк через железные откидные прицелы, но его глаз прижался к резиновому стакану увеличенной стеклянной оптики ПГО-29 для большей точности.
  
  Его палец соскользнул с предохранителя на спусковой крючок.
  
  И сжал.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  он нажал на спусковой крючок и зажег электронный взрыватель ПГ-29В, 105-миллиметровой тандемной ракеты с кумулятивным кумулятивным зарядом, способной пробить 750 миллиметров однородной брони, что намного толще, чем композитная наклонная обшивка лобовой части танка М-84, не говоря уже о его гораздо более тонкие стороны.
  
  Стрелок резко развернулся в люке, услышав знакомый звук запуска ракетного двигателя в лесу слева от него. и с ужасом смотрел на длинный шлейф выхлопных газов, несущийся к его танку.
  
  Кумулятивный тепловой заряд врезался в тонкую стальную стенку за колесами. Извержение произвело гиперзвуковую струю расплавленного металла и горящих газов, прорезавшую двадцатимиллиметровый стальной корпус, как плазменный лазер, и испепелил распыляющий труп водителя перед его первым криком.
  
  Тридцать девять боеприпасов внутри корпуса загорелись в почти мгновенной цепной реакции. Нижняя часть туловища наводчика и командира была рассечена избыточным давлением и осколками, но их верхняя часть осталась нетронутой, когда пылающая турель поднялась высоко в воздух и с грохотом упала на дорогу.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Командир сербского танка в тылу колонны инстинктивно нырнул обратно в люк, когда увидел, как из леса вылетает струя ракетного дыма на головной танк, выкрикивая приказ водителю бежать прямо, подальше от деревьев.
  
  Тем временем наводчик сделал противоположный галс и бросился с башни на дорогу примерно в то время, когда в его машину врезался второй кумулятивный снаряд. Его поступок трусости спас ему жизнь, по крайней мере, еще на три секунды, когда раскаленная добела шрапнель взорвавшегося резервуара разорвала его, как треснувшую говядину со сливками, когда он кричал в грязь.
  
  Некоторые из запаниковавших «Белых орлов» выскочили из грузовиков, покачиваясь в облаке дизельных паров прочь от ближайшего леса, мчась за относительную безопасность линии деревьев на противоположной стороне пышного зеленого луга.
  
  Из леса позади них разразился огонь из автоматов. теперь, когда они раскачивались и подпрыгивали на мягкой траве, он поднимал дерн вокруг неуклюжих машин.
  
  БАМ!
  
  Три грузовика врезались в закопанные фугасы. Плоть, холст и сталь взорвались облаком криков и кипящего огня.
  
  Остальные два грузовика вовремя нажали на тормоза. Выжившие выскочили из грузовых платформ и бросились в укрытие, когда в них обрушился град 7,62-миллиметровых пуль, выпущенных вереницей кричащих моджахедов, винтовки вверх, лица искривлены от благочестивой радости и боевой ярости, когда они выскочили из-за деревьев в сторону разбитой сербской колонны.
  
  Внезапно линия двадцатимиллиметровых снарядов пронзила нахлынувшуюся волну джихадистов, разорвав их, как сжимающие ножи, проливая их зарезанные торсы на сосновые иглы брызгами крови и расколотой плоти.
  
  Винты сербского вертолета SA 341 «Газель» били в воздухе, когда он повернулся для второго прохода с 20-миллиметровой пушкой GIAT M621, но его 7,62-миллиметровый пулемет, установленный в кабине, начал заливать огонь в сторону деревьев. Еще больше джихадистов пало, когда сербы, собравшись с духом, открыли огонь из лежачего положения через дорогу в высокой луговой траве.
  
  Построенный во Франции сербский самолет с закрытым рулевым винтом «Фенестрон» пролетел над головой по широкой дуге, чтобы набрать высоту и нарисовать бортик на линии деревьев.
  
  
  
  -
  
  S
  
  Адаев почувствовал избыточное давление пролетевших мимо 7,62-х в металлической рубашке, рубящих ветви деревьев над его головой и крушающих стволы позади него.
  
  ТРЕСКАТЬСЯ!
  
  Пуля врезалась в дерево, рядом с которым он лежал, и ужалила левую сторону его лица, его левый глаз был ослеплен собственной горячей кровью. Он вытер его рукой, прижимаясь к земле и сосновым иголкам, ожидая, пока сербский залп огня прекратится. Когда это произошло, он вскочил на ноги, вытащил пистолет из кобуры на ноге и приказал своим людям следовать за ним к славе.
  
  Он выскочил из-под деревьев, удерживая пылающий свинцовый танк между собой и сербами на дальнем лугу, но когда его ноги коснулись земли, он услышал тошнотворное жужжание 20-миллиметровой цепной пушки далеко над собой. Он взглянул вверх как раз вовремя, чтобы увидеть петушиный хвост из грязи в сотне ярдов от него, мчащийся к нему, срезая еще больше братьев на их следах.
  
  Садаев крикнул: «Аллаху акбар!» зная, что его смерть была в мгновение ока, пока стремительный палец дыма не поднялся в небо, разбив «Газель» сокрушительным огненным кулаком.
  
  Садаев снова закричал, когда пылающие обломки рухнули на землю, его здоровый правый глаз проследил след дыма обратно к его источнику на земле.
  
  Red Wing опустила российский ПЗРК 9К38 Игла «Игла» - переносной зенитно-ракетный комплекс. Он стоял совершенно незащищенный посреди дороги, вокруг него поднималась пыль от сербских пуль, выпущенных в его сторону. Садаев кивнул в знак благодарности, когда Red Wing отбросил Иглу и вытащил свой собственный пистолет, на полном ходу вслед за Садаевым к сербам на лугу.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  он выжившие сербы встали на колени в грязи деревенской площади, достаточно близко к тлеющим обломкам разведывательной машины БОВ-30, чтобы почувствовать запах сгоревшей плоти внутри.
  
  Раненные в бою или истекающие кровью в результате жестоких допросов, семь Белых Орлов изо всех сил пытались удержаться на коленях, их руки были заложены за голову, а воротники их формы были закреплены руками саудовских и тунисских джихадистов, стоявших позади них.
  
  Садаев кивнул. Его левый глаз был сильно забинтован, а туника почернела от засохшей крови.
  
  Семь острых, как бритва, лезвий с зазубринами одновременно вспыхнули над головами сербов, и семь джихадистов закричали: «Аллаху акбар!» как один. К чести сербов, никто из них не вопил, как женщины, отметил Садаев, когда лезвия открыли им глотку, и горячая кровь хлынула в пыль. Но все они боролись, пока острые лезвия продолжали свою ужасную работу.
  
  Через несколько минут отрубленные головы были повешены на стене, и несколько людей Садаева, улыбаясь и смеясь, позировали рядом со своими гримасничающими трофеями. Они подняли между собой черный флаг AQAB для снимка. Один иорданец ободряюще кричал, делая снимки на свою 35-миллиметровую пленочную камеру.
  
  «Насколько я понимаю, братья проводили аналогичные операции против православных на востоке», - сказал Red Wing, наблюдая, как другие бойцы срезают нашивки отряда «Белые орлы» с формы трупов.
  
  «Мы, моджахеды, - меч Аллаха. Наши братья-боснийцы не терпят таких вещей. Но с большим количеством оружия мы победим этих сербских волков, даже если робкие братья не присоединятся к нам ».
  
  «Что вы будете делать после того, как выиграете войну?»
  
  «Здесь хорошая страна. Я возьму в жены боснийку. Возможно, даже смените имя. Поднимите армию сыновей, чтобы сохранить землю, и когда-нибудь поднимите флаг над всей Европой ».
  
  «Я не сомневаюсь, что ты победишь, мой друг. Но если вы проиграете? И что?"
  
  Садаев засмеялся. "Одинаковый! Мы никогда не проигрываем. Мы только ждем ». Он похлопал Red Wing по плечу. «Ты хороший боец. Мы можем использовать вас здесь. Я бы хотел, чтобы ты остался.
  
  «Войн нужно вести столько, сколько деревьев. Я иду туда, где мне нужно ».
  
  «Как птица, летящая в следующую ветку. Куда дальше? »
  
  Red Wing только улыбнулся. Он не имел права говорить.
  
  Садаев понял. «Возможно, мы еще встретимся. В этой жизни или в следующей. Иншаллах. ”
  
  "Да. В этой жизни или в следующей. Но эта жизнь была бы лучше для нас обоих, а?
  
  43 год
  
  РЯДОМ ВИШЕГРАДА, РЕСПУБЛИКИ СРПСКА, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  B
  
  Немаркированный фургон Ркича ехал по узкой асфальтовой полосе, блокируя единственную дорогу, ведущую к ресторану с видом на реку.
  
  В свой монокуляр ночного видения Gen 3 он наблюдал, как его люди собираются на деревьях над рестораном, с оружием наготове и замаскированными лицами. Нашивки с окровавленными белыми орлами были пришиты к их камуфляжной форме - трофеям прошлой войны.
  
  Та же война, поправил себя Бркич. Двадцать шесть лет и все больше.
  
  Или пятьсот?
  
  Он направил свой монокль в обеденную зону, крытую веранду со столиками при свечах и захватывающий дневной вид на бурлящие бирюзовые воды реки Дрина внизу. Каждый стол был заполнен голодными, счастливыми свадебными гостями.Стол жениха и невесты стоял в конце, спиной к прибору ночного видения Бркича. Даже отсюда он чувствовал горький привкус сигарет и сладковато-дымный аромат жареной говядины, доносившийся на мягком ветру.
  
  Судя по смеху и широким улыбкам, это была праздничная, радостная встреча. Горящие тарелки с дымящейся едой и ведра со льдом, полные пива и шампанского, доставлялись из лепного двухэтажного дома напротив обеденной зоны к гостям официантами в темных брюках, шелковых жилетах и ​​красных галстуках-бабочках.
  
  Бркич опустил монокуляр, готовясь отдать приказ.
  
  Он сделал паузу.
  
  Это были мусульмане-сунниты, как и он сам, праздновавшие свадьбу. Объединение двух семей в присутствии Бога. Это было священное время, святое дело, не так ли? Он не стеснялся проливать кровь кафиров, сербов и хорватов. Но это? Разве все, что он планировал, не было предназначено для благословения и спасения этих самых людей?
  
  Несколько пробок от шампанского выскочили сразу под аплодисменты и аплодисменты, а затем зазвенели бокалы на длинной ножке с канавками, напомнив пылким чеченцам, что это светские люди, для которых ислам был простым выражением культуры, имеющим не более чем смысл руководство по манерам. Если у них вообще была вера, то она была слабой и сдерживалась языческой культурой, которая их окружала и заразила.
  
  Red Wing был прав. Это было сложно, но необходимо. План по спасению своего народа от хищничества христианского Запада должен продвигаться вперед. Сегодня вечером эти мусульманские люди с такой слабой верой прославят Аллаха в их невольном мученичестве.
  
  Бркич поднес рацию ко рту, отдал первый приказ, затем второй, развязав адский огонь.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  В нескольких километрах от него небольшой заряд пластиковой взрывчатки C-4 уничтожил пустой полосатый фургон POLICIJA, припаркованный рядом с придорожным баром.
  
  Двое дежурных в ту ночь офицеров находились внутри. Это была их обычная остановка в середине смены, чтобы съесть бесплатную еду из слоеных говяжьих буреков и крепкого кофе, чтобы пережить остаток ночи.
  
  Они выскочили на улицу, услышав грохот грохочущего взрыва, отблеск разбитого горящего фургона танцевал в их глазах.
  
  Свет костра заблокировал вид двух ополченцев «Белых орлов» в масках, вышедших из тени, но они уловили вспышку своих пистолетов с глушителем. Оба боснийских полицейских врезались в стены из шлакоблоков в брызгах крови от пули, врезавшейся в их незащищенные груди.
  
  Они рухнули в кучу и упали, а карты смерти Белых Орлов засунули в их разинутые рты.
  
  
  
  -
  
  B
  
  Ркич наблюдал за разворачивающимся хаосом, когда выстрелы вспыхивали на крыльце столовой и эхом разносились внутри ресторана. Он едва слышал радио-подтверждение нападения полиции на жалобные крики свадебной вечеринки. Мужчинам, просящим о спасении их жизни, стреляли в рот, а их женщин вытаскивали за волосы, чтобы они терпели жестокое безумие выпущенных на свободу животных.
  
  Он посмотрел на часы. Еще пятнадцати минут хватит, чтобы закончить штурм. Его люди получили приказ пощадитьжизни женщин, но не мужчин. Они уже отключили единственный стационарный телефон, который смогли найти, и портативный глушитель сотового телефона в его фургоне позаботится о любом госте, который попытается позвать на помощь.
  
  Red Wing был бы рад, что его отвратительные приказы были выполнены сегодня вечером.
  
  Но вскоре Red Wing обнаружит, что он не главный, когда его мир сгорел дотла.
  
  44 год
  
  РЯДОМ ДОЛВИНИ, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  А
  
  На следующее утро Ида забрала Джека в его доме. Он встретил ее у тротуара. Она ехала на том же Volkswagen T5 Happy Times! туристический фургон, в котором они ехали вчера. Она приветствовала его с улыбкой, очевидно рада его видеть.
  
  Она была такой красивой, какой он помнил. Может быть, даже больше. Это стоило того словесного крика, который Джерри передал бы ему сегодня позже, за то, что он не сел в самолет.
  
  «Я так рада, что ты решил приехать».
  
  «Я тоже», - сказал Джек, забираясь на свое место.
  
  Тридцать минут спустя они оказались на поросших соснами холмах, окружающих Сараево, и подъехали ко входу в центр для беженцев с плакатом, гласящим, что ЦЕНТР МИРА И ДРУЖБЫ! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! на босанском, английском и арабском языках. Он висел на недавно установленном ограждении от циклонов, окружавшем отремонтированный объект. Датированные постройки в основном были построены из грубо обтесанных бревен и сложенного камня, недавно отремонтированного.с бетоном и были аккуратно уложены на относительно ровной открытой местности, окруженной деревьями.
  
  «Что это было за место?» - спросил Джек, когда Аида вошла в ворота.
  
  «Это был летний лагерь Союза социалистической молодежи. Он был заброшен много лет назад, после того, как социалисты испарились. Это идеально подходит для наших нужд. Позволь мне показать тебе."
  
  Она припарковала фургон и повела Джека в первое здание из камня и бревна - медицинскую клинику. Внутри были кабинеты для осмотра, медпункт и двери с маркировкой РЕНТГЕН , ЛАБОРАТОРИЯ и тому подобное.
  
  «Мы обновили оригинал, добавив базовое медицинское оборудование. Мы можем выполнять плановые медицинские, стоматологические и офтальмологические обследования, рентгенологические исследования и анализ крови ».
  
  «Никаких операций?»
  
  "Нет. Мы можем отправить их в больницу в Сараево в случае необходимости. Все эти люди ранее прошли обследование на наличие серьезных заболеваний еще в Греции или в пунктах их въезда. Мы просто заботимся о базовых потребностях, таких как лихорадка, кашель, головные боли, небольшие порезы и тому подобное. И чтобы не пропустить большие проблемы раньше ».
  
  Аида познакомила Джека с проходящей мимо медсестрой с картой в руке, а затем с молодой женщиной-врачом, которая появилась с одетой в хиджаб матерью и своей маленькой дочерью. Аида опустилась на колени и ворковала с застенчивым ребенком, вызвав широкую улыбку у матери и ребенка, когда она предложила девочке конфету из ее кармана.
  
  Еще несколько минут они провели, встречаясь с другими сотрудниками, а также с еще несколькими пациентами, всеми женщинами в хиджабах и их маленькими детьми. Персонал явно уважал ее, а пациенты обожали ее, особенно дети.
  
  Джек был впечатлен.
  
  Ей было приятно, что он был. «Есть еще много чего посмотреть».
  
  Она привела его к остальной части лагеря, почти отдельной деревне: большая кухня и столовая, административный офис, учебный корпус, спальные помещения для семей и одиноких, а также складские помещения и сараи для обслуживания.
  
  Аида объяснила, что, когда беженцы впервые прибыли, они прошли через административное здание, где они были зачислены на получение любой боснийской или международной финансовой помощи, на которую они претендовали.
  
  Затем их оценили с точки зрения их здоровья, образования и занятости, и, наконец, назначили спальные помещения.
  
  «Ассоциация мира и дружбы, спонсирующая это место, также щедро выплачивает ежемесячную стипендию на первые шесть месяцев пребывания здесь. Многие из приезжающих сюда на удивление хорошо образованы и профессиональны: врачи, юристы, бухгалтеры. Но они готовы делать любую работу, чтобы выжить ».
  
  «Где все мужчины? Я видел только женщин и детей, - сказал Джек, пока они гуляли по лагерю. Судя по широкому разнообразию этнических групп, женщины были со всего Ближнего Востока, но все они в той или иной степени были охвачены.
  
  «Для мужчин, которые могут найти постоянную работу, мы используем наши туристические микроавтобусы, чтобы курсировать от центра для беженцев до города. Но для других, которые все еще находятся на переходном этапе, мы управляем небольшой мебельной фабрикой в ​​нескольких километрах отсюда и продаем мебель, чтобы поддержать центр, давая им что-то значимое и возможность научиться новому ремеслу ».
  
  «Почему вы используете свои туристические фургоны?»
  
  «Это один из небольших способов, с помощью которых моя компания может помочь и сэкономить центру на найме сторонней фирмы».
  
  «Удивительно, что вы здесь делаете. Сколько людей вы можете разместить? »
  
  «На полную мощность мы можем обслужить двести человек. Идея состоит в том, чтобы как можно быстрее перемещать людей сюда и обратно, в зависимости от их статуса занятости. Большинство семей переезжают в течение двух месяцев после прибытия ». Она огляделась. «Это не совсем пятизвездочный отель, но я думаю, что он довольно приятный».
  
  «Я был в худших местах, поверьте мне».
  
  "Ты? Я думаю, что вы один из тех богатых однопроцентных американцев, о которых я все время читаю ».
  
  "Едва ли. Не то чтобы мы были бедными, когда я рос. Мои родители очень много работают и вырастили нас, чтобы делать то же самое ».
  
  "Хороший. Тогда давай заставим тебя работать ».
  
  Джек широко улыбнулся. "Вот почему я здесь."
  
  
  
  -
  
  А
  
  Ида высадила Джека на кухне и указала ему на огромную стопку грязной посуды для завтрака. Не моргнув глазом, Джек закатал рукава, вымыл руки и наполнил одну из больших раковин дымящейся горячей водой и мылом.
  
  «Я проверю тебя позже», - сказала Аида, возвращаясь в клинику.
  
  Когда она вернулась через час, Джек не только вымыл и высушил всю посуду, но и подместил и очистил столовую, и он как раз заканчивал мытье туалетов.
  
  «Я впечатлен, мистер Райан. Вы умеете работать ».
  
  «Что еще нужно сделать?»
  
  Аида таскала его из здания в здание. Двое изони работали вместе, убирая, перемещая и складывая по мере необходимости. Аида была так же готова, как Джек, запачкать руки. Между ними происходило некое дружеское соревнование.
  
  В кладовой, полной подаренной одежды, они вдвоем разбирали и складывали в течение часа, делясь историями о своем детстве и своих родителях. Джек обнаружил, что в основном разговаривает он благодаря бесконечным вопросам Аиды; он по-прежнему старался не разглашать истинную личность своего отца.
  
  «Но американские врачи зарабатывают много денег, да?»
  
  «По сравнению с некоторыми другими людьми, да. Но не миллионы. По крайней мере, не моя мама.
  
  «А твой отец-бюрократ? Люди в правительстве здесь крадут столько денег и очень быстро становятся очень богатыми ».
  
  «Некоторые из наших политиков тоже кривые. Удивительно, сколько «бедных» конгрессменов становятся миллионерами, находясь на государственной службе », - признал Джек. «Но в правительстве больше честных людей, чем их нет, и мой отец - один из них».
  
  Они сложили последние рубашки, и Аида вывела их на улицу. Джек кивнул группе детей, которые катали футбольный мяч, смеялись и кричали.
  
  «У моей компании Hendley Associates есть благотворительный фонд. Вам следует подать заявку на получение одного из их грантов. Это идеально соответствовало бы видению Джерри ».
  
  Брови Аиды приподнялись. «Сенатор, да?»
  
  "Ага. Итак, это богатый парень. Но он упорно трудился для этого, и он честно добился этого после того, как покинул офис ».
  
  «Вы восхищаетесь им».
  
  "Да. Он мне как второй отец ».
  
  Словно по команде, Джек почувствовал, как его телефон завибрирует в кармане. Он был уверен, что это Джерри. Он проигнорировал это.
  
  Аида застенчиво улыбнулась. «Тогда я могу рассчитывать на то, что вы замолвите за нас словечко перед своим фондом?»
  
  "Конечно. Простите меня на минутку. Джек бросился к футбольному матчу и прыгнул в его середину.
  
  Аида увидела, что Джек смеется и улыбается не меньше детей. Она тоже решила присоединиться к игре, и через несколько минут вышло больше детей.
  
  Джек имел большой успех. Когда подошло время обеда, дети умоляли его сесть с ними, и он, конечно же, согласился. Остальная часть дня прошла так же: Джек помогал вести уроки английского языка и чистил картошку на кухне. Что бы ни требовалось сделать, он делал это, работая плечом к плечу с Аидой.
  
  Это было полной противоположностью его обычной жизни, хотя его жизнь ни в коем случае нельзя было считать нормальной. Он гордился тем, что делал дома с кампусом и Hendley Associates.
  
  Но ему пришлось признать, что он не был так счастлив уже долгое время.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Эй, они снова вышли на улицу и снова играли с детьми, когда Аида посмотрела на часы.
  
  «В любую минуту сюда прибудет еще один автобус. Мы должны его поприветствовать ».
  
  "Пойдем."
  
  Они оставили детей и их учителя, гоняющих футбольный мяч, и направились к главным воротам как раз в тот момент, когда блестящий черный седан Audi A8 подъехал к главному офису. Водительская дверь открылась, из машины выскочил шофер в костюме и открыл заднюю дверь.пассажирская дверь. Посол Топал вылез из седана и встал.
  
  «Посол, рада вас видеть, - сказала Аида.
  
  Топал улыбнулся, уголки его глаз под стеклами очков в стальной оправе сощурились. Он протянул руку. «Моя дорогая Аида, я вижу, как всегда усердно работает». Он взглянул на Джека. «И я вижу, вы наняли еще одного добровольца». Он протянул руку Джеку. «Рад снова видеть вас, мистер Райан».
  
  «Пожалуйста, ваше превосходительство. Это просто Джек.
  
  «Что ты думаешь о нашем маленьком оазисе?» - спросил Топал.
  
  Аида пояснила: «Посол является председателем Ассоциации мира и дружбы. Он собрал почти все деньги за счет частных пожертвований в Турции для нашего предприятия ».
  
  «Это прекрасное место, и вы делаете очень щедрый поступок для этих людей».
  
  Джек увидел через плечо Топала, что гигантские счастливые времена! Экскурсионный автобус свернул с дороги в сторону ворот. Джек почувствовал, как его дернули за рукав рубашки. Восьмилетняя девочка, грязная блондинка и зеленоглазая, смотрела на него снизу вверх, улыбаясь.
  
  «Пожалуйста, Джек? Давай поиграем еще? »
  
  Джек пожал плечами и сказал Топалу: «Думаю, меня призывают на службу».
  
  «Тогда ты должен служить, как и любой хороший солдат», - сказал Топал, улыбаясь.
  
  Маленькая девочка начала тянуть его за рукав обеими руками, как перетягивание каната в одиночку, истерически хихикая.
  
  Он повернулся к Топалу. «Хочешь к нам присоединиться?»
  
  «Мне очень жаль, но мои старые колени не позволяют этого». Он снова пожал руку Джека. «Наслаждайтесь игрой. Я все еще хочу, чтобы вы как-нибудь зашли ко мне в офис.
  
  «Возможно, это будет следующая поездка. Но спасибо."
  
  Джек повернулся и умчался с маленькой девочкой, которая кричала по-арабски своим радостным друзьям, ожидающим их на поле.
  
  Топал смотрел, как Джек возобновляет игру, когда пневматические тормоза автобуса рявкали со свистом воздуха. Он повернулся и прошептал Аиде краем рта.
  
  «Что здесь делает Джек Райан?»
  
  «Я сказал ему держаться подальше».
  
  «И все же он здесь».
  
  «Он хороший человек. Я не беспокоюсь."
  
  "Хороший человек? Да, возможно, так и есть. Что меня удивляет. Ваш вкус к мужчинам имеет тенденцию к противоположному ". Топал снял очки и вытащил из кармана костюма носовой платок, чтобы почистить их.
  
  «Мой вкус к мужчинам не касается тебя».
  
  «Все, что касается тебя, в эти дни меня беспокоит».
  
  Дверь автобуса наконец открылась, и из него вышел первый беженец - бородатый двадцатипятилетний тунисский мужчина в джинсах и футболке. Одной сильной рукой он прикрыл глаза от солнца. За ним последовали такие же люди, как он.
  
  «Сейчас не лучшее время, чтобы отвлекаться».
  
  «Я сделаю, что хочу», - сказала она. «И Джек мне нравится».
  
  Топал закончил вытирать очки и снова надел их с притворной улыбкой.
  
  «Пойдем поприветствуем наших новых друзей, ладно?»
  
  45
  
  W
  
  Когда Аида закончила обрабатывать новых беженцев, она остановилась у кухни, где Джек помогал готовить ужин.
  
  «Пора вернуть тебя на место, Джек. Я уверен, что тебе нужно собрать вещи к полету ».
  
  «Мне нечего собирать. Я буду счастлив остаться подольше, если смогу чем-то еще ».
  
  «На самом деле, мне нужно отвезти тебя домой, чтобы я могла вернуться в свой офис. Мне нужно сделать еще бумаги сегодня вечером. Прилагаются налоги ».
  
  Джек попытался скрыть разочарование. "Да конечно. Пойдем."
  
  
  
  -
  
  А
  
  Ида подъехала к обочине дома Джека, когда солнце уже начинало садиться. Призыв к молитве эхом отдавался снаружи из ближайшей мечети, красивый и завораживающий, даже приглушенный сквозь стекло «фольксвагена».
  
  «Ты отлично поработал сегодня, Джек. Я очень ценю это."
  
  «Хотел бы я сделать для тебя больше».
  
  «Возможно, когда вы вернетесь в Штаты, вы сможете распространить информацию. Мы всегда можем использовать больше пожертвований ».
  
  «Ты должен вернуться со мной. Вы бы продали его лучше, чем я ».
  
  Она поставила стояночный тормоз. «Не искушай меня».
  
  «Я искушаю тебя. Я мог бы познакомить вас с некоторыми сильными нападающими ".
  
  "Тяжелые нападающие?"
  
  «Люди с большими деньгами, которые любят делать пожертвования на подобные дела. Возможно, я даже смогу убедить своего отца изучить какие-то федеральные деньги или что-то в этом роде ».
  
  «Ваш отец, должно быть, очень важный бюрократ».
  
  «Я ему это скажу. А еще лучше скажи ему сам.
  
  «Когда-нибудь я хотел бы посетить вашу страну. Но сейчас не время ».
  
  Джек услышал окончательность в ее голосе. Он не хотел, чтобы день закончился. «Чувак, я голоден. Как насчет ужина?
  
  «Мне очень жаль, но я не могу. Сегодня у меня действительно куча документов, а завтра я уезжаю в Дубровник ».
  
  «Я слышал, что это красивый город».
  
  «Ты никогда там не был?»
  
  "Нет. Но я бы хотел когда-нибудь.
  
  «Жаль, что ты завтра летишь домой». Она опустила глаза. «Если бы вы остались подольше, я бы отвез вас туда и по дороге покажу вам больше моей прекрасной страны».
  
  Сердце Джека забилось быстрее. Музыка для его ушей. Но он проверил свой мобильный телефон ранее в тот же день. Три сообщения от Джерри с одним и тем же сообщением: «Позвони мне». Пора было возвращаться домой и возвращаться к работе.
  
  Верно?
  
  «Почему вы едете в Дубровник?»
  
  «Мне нужно забрать кое-что для поликлиники. Я могу проехать за день, но если бы вы приехали, мы бы сделали это за два дня, как в одном из моих туров, так что я могу показать вам некоторые удивительные вещи, которые вы, возможно, никогда больше не увидите ».
  
  «Я могу изменить свои планы».
  
  Аида просияла. "Так ты придешь?"
  
  «Это для беженцев, верно? Как я могу сказать «нет»? »
  
  
  
  -
  
  W
  
  Пока Джек собирал свое нижнее белье для поездки, Аида была в своем офисе, работала над своими книгами, когда в комнату ворвался Эмир.
  
  «Вы везете его в Дубровник?»
  
  "Конечно. Почему нет? Его там никогда не было ».
  
  «Это что . . . Мудрый?"
  
  «Я все равно должен забрать. Теперь у меня будет компания ».
  
  «Мне это не нравится». Мрачное лицо Эмира выдало его.
  
  «Конечно, нет, моя милая кузина», - подумала Аида. «Это всего лишь вежливость. Его мать - хирург. Это простой способ отплатить мне за ее доброту ».
  
  Ей было жаль Эмира, и он знал это. От этого ему стало еще хуже.
  
  Лицо Эмира ожесточилось. «Это постыдно».
  
  «Перестань быть таким старомодным. Мы будем в отдельных гостиничных номерах. Это всего лишь доброта. Я возьму его на те же скучные гастрольные остановки, которые мы оба делали тысячу раз ».
  
  «Это выглядит неправильно».
  
  «Какая мне разница, как это выглядит? Я делаю, как мне нравится ».
  
  «Откуда ты знаешь, что он не шпион?»
  
  Аида засмеялась. "Шпион? Почему? Потому что он американец? Да, теперь я это вижу. Он убийца ЦРУ! » Она снова засмеялась.
  
  «Не смейся надо мной, женщина».
  
  Аида внутренне отшатнулась от тона голоса Эмира. Она никогда раньше не слышала от него этого. Обычно она ни от кого не забирала этого, но его эго было ранено, и она заботилась о нем, хотя и не так, как он надеялся с детства. Она никогда не чувствовала себя виноватой из-за этого. Фактически, она использовала это в своих интересах. На этот раз она решила простить ему обиду.
  
  Она указала на экран QuickBooks на своем компьютере. «Вы это видите? Это то, чем Джек занимается весь день. Он финансовый аналитик - математик. Он не шпион. Поверьте, я бы знал.
  
  «Это слишком рискованно, даже если он не шпион».
  
  «Жизнь, в которой мы живем, полна рисков. Это самое маленькое. И Джек может помочь собрать деньги для центра для беженцев ». Она улыбнулась иронии.
  
  «Тогда я пойду с тобой. Тебе нужна защита.
  
  «В этом нет необходимости. Здесь у вас есть обязанности. Мы будем в порядке."
  
  "Я настаиваю."
  
  Аида встала. «Ты дурак. Это тебе должно быть стыдно ».
  
  Руки Эмира слегка дрожали, но он не говорил. Прошло мгновение, и он заставил свое тело расслабиться.
  
  Она распахнула ящик и вытащила бутылку односолодового виски «Макаллан» и два стакана.
  
  «Выпей со мной, как мы это делали в былые времена». Она уговорила его поддразнивающей улыбкой. «До того, как ты получил религию».
  
  «Будь осторожен с этим человеком», - все, что он сказал, прежде чем повернулся и направился к двери.
  
  «Эмир ...»
  
  Дверь за ним захлопнулась.
  
  «Плохо», - подумала Аида. Но он с этим справится.
  
  46
  
  J
  
  ack и Аида уехали рано утром следующего дня в Happy Times! Фольксваген туристический фургон. Движение в Сараево было интенсивным, но как только они пересекли черту города, двигаясь на запад, они разошлись.
  
  На Джеке были джинсы и рубашка-поло. Аида была одинаково непринужденной в облегающих штанах для йоги Lululemon, футбольной майке FK Sarajevo и авиаторах Ray-Ban. Джек наблюдал, как прядки ее густых волос танцуют в воздухе открытого водительского окна.
  
  Оглушительный.
  
  Они проехали на юго-восток около тридцати миль через лесистые горы к своему первому месту назначения. Судя по GPS-дисплею приборной панели, они приближались к маленькому городку под названием Конич.
  
  «Все ли ваши автомобили используют GPS?» - спросил Джек.
  
  «Никому из наших водителей он не нужен для указания направления, но для Эмира это отличный способ отслеживать местонахождение транспортных средств, пройденное расстояние, расход топлива и тому подобное».
  
  Аида припарковалась параллельно на главной улице, прямо перед великолепным каменным мостом через широкую реку Неретва. Она нажала на стояночный тормоз и улыбнулась. «Давай проверим».
  
  Она привела его к центру моста и памятной доске над центральным пилоном, написанной на турецком и боснийском языках. Джек расшифровал достаточно, чтобы понять, что мост был построен во время правления османского султана Мехмета IV в 1682 году. Аида дополнила остальные детали.
  
  «Иллирийские племена впервые поселились здесь две тысячи лет назад, но другие могли быть здесь гораздо раньше. Старый Каменный мост был разрушен отступающими немецкими войсками в 1945 году, но в 2009 году он был окончательно восстановлен турецкими инженерами с использованием тех же строительных технологий и материалов семнадцатого века ».
  
  «Держу пари, турки не восстанавливают памятники Габсбургам», - сказал Джек. Умная реклама с их стороны. Отличный способ одновременно продемонстрировать свою щедрость и продвинуть свою культурную гегемонию.
  
  «Не то, чтобы я об этом знал».
  
  Джек увидел картинку-открытку, настоящий момент Рика Стива. По его мнению, они могли просто остановиться здесь и покончить с этим.
  
  Аида взяла его за руку. "Давайте продолжим. Есть еще много всего, что можно увидеть ».
  
  Их следующей остановкой был Бункер Тито, сюрреалистическое путешествие в эпоху холодной войны. Ядерное бомбоубежище было тайно построено коммунистическим диктатором для себя и трехсот специально подобранных товарищей, чтобы пережить ядерный удар и прожить еще шесть месяцев.
  
  Людям, которые управляли бункером, пришла в голову блестящая идея не только сохранить как можно больше оригинальной мебели и оборудования, но и поставить его вместе с экспонатами современного искусства во многих комнатах, поскольку сам бункер был странным бруталистом. художественная форма.
  
  После осмотра бункера они проехали около семнадцати миль. до следующего города, Ябланицы, который также пересекал реку Неретва. Примерно половина пути проходила по широкому озеру Ябланица. Их целью был большой городской парк и музей, посвященный знаменитой победе югославских партизан против нацистов во Второй мировой войне. Взорванный железнодорожный мост, наполовину обрушившийся в реку, все еще был на месте.
  
  «На самом деле это мост, построенный и разрушенный для югославского фильма о войне. Но это выглядело так хорошо и так реально, что правительство Тито решило оставить это ».
  
  Они прыгнули обратно в фургон. Дорога в основном шла по широкой извилистой реке Неретва через покрытые деревьями горы. Небо было кристально-голубым, согретым приятным поздним утренним солнцем.
  
  Чем дальше они ехали, тем больше Джек влюблялся в людей и пейзаж, который временами был довольно драматичным. Для него это было еще одним напоминанием о том, насколько велик мир и сколько там интересных мест, которые ему еще предстоит открыть. Сотня поколений людей, о которых он никогда не думал, жили в этой великолепной стране. Слишком многие из них погибли в войнах, которые бушевали в этом районе со времен Цезаря.
  
  Но, несмотря на весь интерес, который он проявлял к туру, его больше всего интересовала женщина, управляющая туристическим фургоном. Она отвечала на все его вопросы о географии, культуре и местных деликатесах. И хотя она была удивительно хорошо знакома с историей османских султанов и императоров Габсбургов, она оставалась вежливо уклончивой, когда он расспрашивал о ее личной истории, что делало ее еще более интригующей. Тем не менее, он продолжал попытки.
  
  «Итак, вы никогда не были женаты?» Ноги Джека стояли на приборной панели, а Аида ехала по извилистой двухполосной полосе.
  
  «Нет», - сказала она с улыбкой.
  
  "Почему нет?"
  
  «Я хотел спросить тебя о том же, Джек».
  
  «Я хочу когда-нибудь выйти замуж. Просто нужно найти подходящую женщину, у которой есть время для отношений ».
  
  «У вас есть время для одного?»
  
  «Ой. Думаю, сейчас я немного занят ».
  
  «И все же вы здесь, в центре Боснии. Не так уж и плохо, правда? "
  
  "Совсем неплохо."
  
  "Мне любопытно. Расскажи мне об этой твоей «правильной женщине».
  
  Джек сел. Становится интересно.
  
  «Умный - это самый важный атрибут после характера. Красиво - это хорошо, но это исходит изнутри. И, давайте посмотрим. Как насчет прозрачности? "
  
  "Прозрачный? Это ужасно!" - пошутила она.
  
  "Почему?"
  
  «Девушке нравится хранить в себе немного тайны. Разве мужчины не находят это более интересным? »
  
  - Полагаю, зависит от того, в чем заключается загадка. А вы? Кто ваш мистер Правый? "
  
  "Это просто. Мужчина, любящий свою семью. Благородный человек. Мужчина, который много работает и обеспечивает тех, кого любит ». Она бросила на него взгляд. «И человек, который не задает слишком много вопросов».
  
  «Ну, я думаю, это выводит меня из игры, тем более, что у меня есть еще один. Вы хотите детей?"
  
  «Как можно больше».
  
  "Я тоже. Или четыре, в зависимости от того, что меньше ».
  
  Она смеялась. «У вас есть братья и сестры?»
  
  «Две сестры и брат. Старшая сестра - нейрохирург и умница, как моя мама ».
  
  «А ваш отец работает на правительство. Вы сказали, бюрократ высокого уровня.
  
  - Конечно, он бы так это называл. Это своего рода руководящая должность ».
  
  «А твои родители все еще женаты?»
  
  "Долгое время. Они даже влюблены ».
  
  "Как романтично. И, думаю, редко.
  
  "Это чудо."
  
  «И вы ими восхищаетесь».
  
  "Больше, чем ты знаешь."
  
  "Это мило."
  
  И вот так Джек почувствовал, как закрылась дверь. Они определенно общались, но что-то случилось. Он что-то не так сказал? Нет, не видел. Но по какой-то причине она не собиралась допустить этого дальше. Джек не мог ее винить. Он был просто еще одним американским туристом, который уедет через день или два.
  
  А о чем он думал? Между ними двумя не могло быть ничего, что могло бы сработать. Он был благодарен, что она прекратила этот разговор.
  
  Некоторое время они ехали в грустной уютной тишине, и мысли Джека обратились к миру за ветровым стеклом.
  
  
  
  -
  
  А
  
  Около полудня Аида наконец спросила: «Проголодаться?»
  
  "Да, конечно." Джек смотрел в окно. Внизу река Неретва широко и медленно текла между покатыми, поросшими деревьями холмами.
  
  «Я знаю место».
  
  «Ты гид».
  
  Через несколько минут Аида съехала с двухполосного асфальта на грунтовую дорогу, ведущую через сосны к реке. Через сто футов путь дальше преградил цепной барьер. Она поставила фургон на стоянку, выскочила и разблокировала цепь, затем забралась обратно на водительское сиденье и продолжила свой путь.
  
  Через несколько мгновений они вышли на укромную поляну на берегу реки, сверкавшую в лучах теплого солнца. Аида заглушила двигатель.
  
  «Это место, которое, как вы знаете, должно доставить», - сказал Джек, открывая дверь.
  
  «Я принесла нам небольшой пикник. Надеюсь, ты не против.
  
  Она открыла задний люк и стянула одеяло с маленького ледяного сундука, спрятанного под ним.
  
  Ледяной сундук.
  
  Большой.
  
  Она открыла сундук со льдом. Изо льда торчали бутылки с морозным холодным пивом.
  
  «Это бренд Сараевской. Надеюсь, тебе понравится.
  
  Джек вытащил одну. «Хорошо это знаю. Хороший выбор."
  
  "Спасибо." Аида взяла одеяло и корзину. "Подписывайтесь на меня."
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Они установлены у реки в тени бумажного тутового дерева. Она приготовила бутерброды, боснийскую версию греческого салата и фрукты. И, конечно же, пиво.
  
  Они ели в основном в тишине, украдкой переглядываясь между кусочками и нагромождая порциями похвалы Джека за вкусная еда. Холодное пиво было великолепным на собирающейся жаре, а шепчущая река выглядела прохладной и манящей.
  
  Аида допила свою еду и пиво и встала. "Я вхожу."
  
  Она не спеша спустилась к воде, зная, что глаза Джека следят за каждым ее движением. Мгновение она смотрела на пятнышки света на поверхности реки, а затем сняла блузку и уронила ее к ногам. Она скинула туфли и стянула штаны для йоги.
  
  Глаза Джека впились в изгибы ее тела, силуэт на фоне солнечного света, танцующий на воде. Кружевной бюстгальтер и трусики не особо подходили для купального костюма, но его это устраивало.
  
  Аида потянулась за спину и расстегнула лифчик. Сняла бретельки с плеч и повернулась, а затем позволила бюстгальтеру спасть.
  
  «Ты присоединишься ко мне, Джек?»
  
  Ага.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  они играли и плавали в реке, оба обнаженные, как в тот день, когда их создал Бог. Но игра Аиды превратилась в нечто совершенно иное, когда Джек отнес ее обратно к одеялу и уложил.
  
  И Эмир наблюдал за всем в бинокль с высоты дороги, глаза его были залиты горькими слезами.
  
  47
  
  РИМ
  
  Т
  
  Самолет Hendley Associates Gulfstream был припаркован рядом с ангаром на дальней стороне Терминала авиации общего назначения в аэропорту Чампино, меньшего размера, но более удобного, чем Леонардо да Винчи. По особой договоренности, Чампино работал круглосуточно и без выходных для самолетов Hendley, что было критическим преимуществом для миссий с коротким сроком службы, подобных их. Это также было ближе к городу, где Дом, Адара и Мидас преследовали зацепки Елены Илиеску и Железного Синдиката, который предположительно нанял ее.
  
  Триест был разорён, и самая близкая нить возможной связи между ней и таинственной организацией привела их сюда. Гэвин Биери отследил номер мобильного телефона, на который звонили с телефона Илиеску за ночь до того, как она поехала в Триест. Этого человека звали Ренцо Кастеллетти, он родился во Флоренции, но в последнее время довольно часто курсирует между Римом, Триестом и Веной.
  
  Сначала они предположили, что этот человек был сообщником Илиеску в нападение на Джека, использование разведданных или вмешательство. Но более тщательный анализ телефонных разговоров Кастеллетти показал кое-что еще. Судя по непропорциональному количеству женщин, с которыми он разговаривал и навещал на регулярной основе, он был либо путешествующим гинекологом, который делал международные звонки на дом, либо, как задыхаясь, сообщил Гэвин, «настоящим итальянским жиголо».
  
  Сотовый телефон Кастеллетти в настоящее время звонит на вышку сотовой связи возле римского отеля Westin Excelsior. Джерри не давал Гэвину разрешения взламывать личные сотовые телефоны людей, которые не были явно виновны в каком-либо преступлении, но ему было разрешено создать алгоритм, который позволил ему собрать данные с вышек сотовой связи и сопоставить их с одновременное использование мобильного телефона. Когда две стороны одновременно звонили на вышки сотовой связи, второй алгоритм Гэвина сортировал по длине телефонного разговора. Когда два звонка длились одинаково точно, он предположил, что они разговаривают друг с другом. Магические математические уловки Гэвина, как называл их Дом, привели команду к Westin Excelsior, куда они вскоре должны были прибыть.
  
  
  
  -
  
  А
  
  После дозаправки и осмотра самолета ранее Лизанна отправила двух пилотов в местный отель с учетной записью Hendley Associates. Она решила задержаться еще на несколько часов, воспользовавшись бортовым компьютером и спутниковой связью. Ей нужно было наверстать упущенное со своими документами и проверить наличие необходимой документации и других договоренностей для трех городов, куда, как предполагал Гэвин, они направятся после Вены, где они будут завтра.
  
  Погруженная в работу, она совершенно не подозревала, что таможенник аэропорта стоит у подножия лестницы.
  
  «Mi scusi», - позвал он.
  
  Лизанна оторвалась от работы, немного сбитая с толку голосом. Но когда она увидела молодого красивого итальянца в его свежей новой форме, вооруженного только блокнотом, она расслабилась.
  
  "Да?"
  
  «Мне нужно осмотреть ваш самолет». Офицер стоял в дверном проеме каюты, сияя обезоруживающей улыбкой.
  
  Если бы она была в уютном маленьком пиано-баре, Лизанна была бы польщена. Даже соблазнительно. Но она дежурила.
  
  «Мы были очищены сегодня утром».
  
  « Sì, sì. Но мой босс, он говорит, посмотрите еще раз. Мне жаль." Он усмехнулся и пожал плечами, сверкнув руками. Жест бесконечного сожаления, но и официальная неизбежность.
  
  Он был ужасно красив. Что будет больно? Она уступила. «Выбей себя».
  
  «Грацие».
  
  Мужчина вошел, сверяясь со своим планшетом. Он указал на кабину. "Хорошо?"
  
  «Ничего не трогай».
  
  "Конечно. Просто формальность ».
  
  Лизанна вернулась к своему рабочему месту. Она понюхала воздух. Какой бы сладкий кожаный одеколон он ни носил, он имел желаемый эффект. Она украдкой взглянула на него. Она была на дежурстве, но не умерла.
  
  В униформе он, несомненно, выглядел эффектно, от верха его высокой фуражки до низа блестящих лакированных туфель.
  
  Его обувь.
  
  Неправильная обувь.
  
  Лизанна извлекла девятимиллиметровый микропланшет SIG Sauer кобура под столом, но она опоздала. Мужчина выбил из ее руки пистолет и бросился ей в горло. Она впустила его достаточно близко, чтобы нанести жестокий апперкот в его сжатую челюсть. Этого было недостаточно. Его глаза наполнились слезами, когда он хмыкнул, но его мощные руки все еще находились на ее шее.
  
  Она не могла дышать, не говоря уже о крике, когда его вес давил на нее, прижимая к столу. Она потянулась назад, ее руки отчаянно искали что-нибудь, что угодно ...
  
  Она воткнула ножницы ему в левое ухо. Он закричал от боли и схватился за свою рану, освобождая ее. Она ударила его локтем в лицо, отбросив назад.
  
  Она повернулась и побежала к задней части кабины, нырнув на пол, где, как ей показалось, ее оружие застряло под одним из сидений. Она потянулась назад, пока, наконец, не обхватила рукой рукоять пистолета с отделкой из орехового дерева, затем перекатилась на спину в проход, щелкнув предохранителем для большого пальца, чтобы выстрелить.
  
  Но ее прицел был направлен в пустое место.
  
  Убийца Железного Синдиката пропал.
  
  А что насчет остальных? Она должна была их предупредить. Она схватила телефон и набрала номер Дома.
  
  Нет ответа.
  
  РЯДОМ ТЕНТИШТЕ, РЕСПУБЛИКА СРПСКА, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  «Медленно, братья! Осторожно!"
  
  Сирийский капитан настороженно следил за двумя большими боснийцами, закладывающими первую двухсотфунтовую ракету в пусковую трубу БМ-21 «Град». Четыре подпружиненных стабилизатора были прикреплены ремнями к фюзеляжу, чтобы ракета моглапомещались в трубу, но как только ракетный двигатель сработал, ремни сгорели, а ребра развернулись при выходе из трубы. Простое аналоговое решение сложной проблемы. Русский гений дизайна в лучшем виде.
  
  Бркич с трудом сдерживал волнение, наблюдая за первой загрузкой ракеты, пулей, попавшей в сороказарядный револьвер убийцы. Это был первый шаг на пути, который должен был положить конец унижению его Бога и его народа сначала в Европе, а затем по всему миру. Бркич отправился в путешествие без разрешения Red Wing, потому что Red Wing был лишь стрелой в колчане Всевышнего, планам которого никогда не помешали.
  
  Верный своему слову Red Wing много лет назад, Тарик Бркич - тогда известный как Ризван Садаев - остался в Боснии после окончания войны, женился на местной боснийке и стал гражданином Республики Боснии и Герцеговины, выжидая своего часа. до следующей возможности нанести удар.
  
  И это время было сейчас.
  
  Когда Red Wing связались с ним с планом развязать гражданскую войну, чтобы победить референдум о единстве, Бркич с радостью согласился, при условии, что Red Wing предоставит ему доступ к его маршрутам контрабанды, чтобы оружие, наркотики и боевики джихада могли быть доставлены в зону. региона и транспортировались дальше на север в Европу по мере необходимости.
  
  Разжигание гражданской войны посредством операций под ложным флагом было испытанной тактикой правительств повсюду; Только недавно собственное правительство Red Wing добилось успеха в Сирии. Не было сомнений, что план Red Wing сработает, но с какой целью? Гражданская война закончится разделом Боснии, что само по себе является порождением западных держав, призванных сохранитьМусульмане в регионе под контролем. Мусульмане на Балканах могут сформировать новое, более крупное исламское государство в самом сердце Европы. Но что тогда будет? В лучшем случае нейтрализация со стороны НАТО и России, опасаясь распространения мусульманского самоуправления на евразийском континенте. Или хуже? Полное истребление мусульман.
  
  Боснийцам было недостаточно освободиться, а мусульманам на Балканах - объединиться. Правительство Red Wing обещало защитить их, но было ясно, что конечная цель его правительства - контролировать их.
  
  Единственный способ защитить мусульман от двух блоков великих держав - это разрушить эти блоки. Но как? Даже сейчас НАТО и Россия убивали братьев по всей планете. Фундаменталистский ислам - тот вид, который практиковал Бркич - был в бегах.
  
  Бркич знал, что только НАТО и Россия достаточно сильны, чтобы остановить друг друга. Его план приведет к войне между НАТО и Россией, и такая война приведет к падению правительства Red Wing.
  
  Уничтожение великих держав проложит путь для истинного ислама, который возглавит сначала Европу, а затем мир и, в конечном итоге, мир грядущий.
  
  Иншаллах.
  
  РИМ
  
  Женщина в угловом окне пятого этажа через дорогу от Westin Excelsior смотрела на Дома, Адару и Мидаса, когда они входили в отель. Она говорила по телефону со своим контактным лицом в Вене.
  
  «В любую минуту», - сказала она и улыбнулась.
  
  
  
  -
  
  D
  
  Ом, Адара и Мидас прогуливались по отелю, как будто они владели этим местом, прекрасно зная, что переполненный вестибюль находится под постоянным наблюдением вездесущих камер видеонаблюдения, со вкусом скрытых в потолках и углах по всему зданию. Это знание было странно утешительным для команды, которая не хотела быть обнаруженной, потому что именно эта система безопасности позволила им завершить свою миссию сегодня вечером. Удаленный поиск системы безопасности отеля, проведенный Гэвином двумя часами ранее, открыл им дорогу в двух важных направлениях.
  
  Во-первых, за тридцать минут до того, как команда вошла в отель, Гэвин «подделал» прямую трансляцию с камеры, воспроизведя кадры, сделанные за два часа до этого. Никто, случайно наблюдающий за системой, не заметит ничего, кроме обычного анонимного трафика гостей и сотрудников отеля, циркулирующего по всему отелю. Ничего живого в настоящее время не показывают и не записывают, включая движения Дома, Адыры и Мидаса.
  
  Второй способ, которым собственная система безопасности отеля помогла их усилиям сегодня вечером, заключалась в обнаружении их цели. Взломать брандмауэр отеля гражданского уровня было несложным делом для хитрого ИТ-гения. С фотографией Ренцо Кастеллетти в руке алгоритм поиска Гэвина легко проследил шаги флорентийца от вестибюля к лифтам и, наконец, к комнате номер 3407, где его встретил зарегистрированный гость, крупный и приветливый маклер среднего возраста из Франклин, Теннесси.
  
  При этом Гэвину было достаточно просто защитить компьютерный файл регистрации гостей и восстановить код RFID-чипа, встроенный в карточку номера женщины. Затем он отправил этот код на считыватель-писатель RFID MIFARE Pegoda II 13,56 мегагерц.устройство, хранящееся именно для этой цели на Hendley Associates Gulfstream. Адара клонировал три ключа-карты отеля для номера 3407 и передал две Дому и Мидасу, прежде чем отправиться в отель.
  
  Все трое вышли из лифта на третьем этаже. Коридор был пуст. Мидас набрал мобильный номер флорентийца, взятый из адресной книги Елены, и прошел мимо 3407, когда зазвонил телефон Кастеллетти. Это было все, что им было нужно, чтобы подтвердить, что он все еще здесь.
  
  Они отступили назад и подошли к комнате. За тяжелой дверью раздавались приглушенные стоны и вопли.
  
  Мидас кивнул на поднос для обслуживания номеров на полу рядом с дверью, заваленный тремя осушенными бутылками Collalto Prosecco Brut, грудой очищенных устричных раковин и парой пустых банок иранской икры.
  
  «Они там не изучают Библию», - прошептал Мидас в своем коммуникаторе. «Я надеюсь, что вы, дети, не краснеете легко».
  
  Убедившись, что коридор все еще свободен, они натянули лыжные маски и перчатки и вытащили оружие, затем нажали на дверь и ворвались внутрь как можно тише, направляясь в спальню, ожидая полного удивления и отсутствия сопротивления.
  
  Они были наполовину правы.
  
  Ни Кастеллетти, ни женщина не оказали никакого сопротивления. Они не могли. Их обнаженные трупы лежали, запутавшись в пропитанных кровью простынях, их глотки были перерезаны от уха к уху. Запястья и лодыжки толстой женщины были привязаны шелковыми веревками к столбикам кровати, а маска венецианской кошки Карневаль, украшенная серебром и драгоценными камнями, все еще была прикреплена к ее лицу.
  
  К мрачному сюрреализму того момента добавлялись стоны и визги порнофильма с объемным звуком Dolby Digital 5.1 на широкоэкранном телевизоре в спальне.
  
  Сюрприз.
  
  Их единственный путь к Елене Илиеску пропал.
  
  "Что теперь?" - спросила Адара.
  
  Дом кивнул в сторону двери. «Мы убираемся отсюда к черту - быстро».
  
  
  
  -
  
  А
  
  Как только они покинули холл, Дом позвонил Лизанн. Он рассказал ей о кровавой бойне, которую они обнаружили, и о потере Кастеллетти, их единственной зацепке.
  
  «Просто рада, что с тобой все в порядке», - все, что она сказала. «Я собирался вызвать кавалерию». Дом и остальные отключили свои сотовые телефоны перед операцией. Она рассказала Дому о нападающем из синдиката и о боли в ухе из нержавеющей стали, которую она ему причинила.
  
  "Ты в порядке?"
  
  «Я в порядке», - сказал бывший боевой медик. «Я храню его шляпу на память».
  
  По пути обратно в ангар они вчетвером обсуждали возможности громкой связи. Нападение на Лизанну и устранение флорентийцев означало, что они были на правильном пути. Единственный вопрос теперь был: остаться на месте и попытаться избавиться от синдиката или двигаться дальше?
  
  Синдикат должен был знать, что Лизанна подала план полета на Вену. Попытка убить ее и, возможно, уничтожить самолет означала, что синдикат не хотел, чтобы они туда летели. Пребывание на месте также означало еще одну атаку, и, вероятно, не со стороны невооруженного одиночки.
  
  Так и было в Вене.
  
  48
  
  МОСТАР, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  А
  
  Устроившись на берегу реки, Джек и Аида собрали вещи и продолжили путь по извилистой дороге. Они уделяли больше внимания друг другу, чем местным пейзажам, и Аида указывала на это все меньше и меньше, пока не добрались до Мостара, заполненного зрителями соревнований Red Bull Cliff Diving с легендарного городского моста, известного своими талантами, ныряющими с него за денежные чаевые. от туристов.
  
  В Мостаре было многолюдно и жарко, и после быстрой пешеходной экскурсии по Старому городу и осмотра мостовых прыгунов они направились в четырехзвездочный отель, чтобы поужинать и заняться еще более горячим сексом, чем раньше.
  
  Проснувшись от голода, они набросились на восхитительный завтрак «шведский стол», состоящий из местного мяса, сыров, фирменных блюд и всего, что только мог придумать Джек, а также крепкого черного кофе и апельсинового сока. Аида проглотила две порции рататуя, не то что Джек придумал блюдо для завтрака. Она перечислила сайтыПокидая Мостар, они могли увидеть, в том числе дервиш- текию XVI века , монастырь, построенный на склоне утеса, и католический паломнический город Меджугорье, где в 1981 году было отмечено явление Девы Марии шестерым герцеговинским детям.
  
  Затем она начала описывать ветреную пещеру Ветреница, одну из крупнейших в Европе . . .
  
  Но Джек почти не слышал ни слова. Он просто еще глубже погрузился в ее потрясающие голубые глаза. Он схватил ее за руку, бросил клерку лишние двадцать евро за поздний выезд и отвел ее обратно в их комнату.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  они прибыли в Дубровник, Хорватия, рано утром. Этот сверкающий белый средневековый город, расположенный на побережье ослепительно голубой Адриатики, сиял на солнце. Это напомнило Джеку Минас Тирит из фильмов « Властелин колец» . Единственная проблема заключалась в том, что Гэндальф - Джерри - уже отправил ему два тревожных сообщения: « Где ты, черт возьми?
  
  "Проблема?" - спросила Аида.
  
  «Просто мой босс. Хочет, чтобы я прервала отпуск ».
  
  «Вы, американцы, слишком много работаете».
  
  Джек ответил. Я в Дубровнике. Прекрасная погода. Еще четыре дня гарантированно.
  
  Джерри ответил. Девушка?
  
  Ага
  
  Она мне понравится?
  
  Ага
  
  Твой папа?
  
  Ага
  
  Ваша мать?
  
  Ага X 2
  
  Поскольку с нашей стороны ничего не подтверждено относительно вашей ситуации и вопреки моему здравому смыслу, я дам вам еще четыре дня. Но это все. Проверяйте ежедневно и оставайтесь начеку. Понял?
  
  Понял
  
  "Все хорошо?" Аида с надеждой улыбнулась.
  
  "Все хорошо." Если не считать того факта, что его мог бы убить тайный международный преступный синдикат. Но он отклонил это. Если бы была настоящая проблема, Джерри сказал бы ему.
  
  Туристический поток проходил по 1700-футовому мосту Франьо Туджмана - ультрасовременному стальному тросу и гигантскому пилону А-образной формы, который резко контрастировал с подобранными древними камнями Старого города.
  
  Наконец они добрались до Лапада, одного из новых пригородов города, где, по словам Аиды, у нее есть квартира.
  
  Она подъехала к небольшому складу с закрытой стальной дверью. Она набрала номер на своем телефоне, и через мгновение стальную дверь открыл хорват в грязном сером комбинезоне. Его глаза сузились при виде Джека, но он не сказал ни слова, когда Аида подъехала и дверь гаража закрылась за ними.
  
  «Это займет всего минуту», - сказала Аида, выходя.
  
  "Без проблем."
  
  Джек наблюдал, как Аида и хорват подошли к поддону, уставленному картонными коробками с печатью на хорватском языке, который он не мог прочитать, но с медицинскими символами, которые он узнал, включая Посох Асклепия. Аида объяснила ему причину, по которой ей нужно былоприехать в Дубровник должен был забрать кое-какие медикаменты. Он предполагал, что это будет в аптеке или больнице, а не на немаркированном складе в пригородном районе.
  
  Он наблюдал, как Аида болтает с невыразительным хорватом, и то немногое, что он мог слышать, было на языке, на котором он не говорил. Мужчина продолжал засунуть тяжелые руки в карманы комбинезона, переводя взгляд с Аиды на Джека и обратно.
  
  Аида обернулась один или два раза, широко улыбаясь Джеку, пока она продолжала говорить, и Джек ответил ей в ответ, но он почувствовал, что разговор был немного более жарким, чем Аида показывала.
  
  Наконец, хорват кивнул. Аида вытащила из кармана наличные и пересчитала несколько счетов, которые Джек не мог разобрать. Видимо, этого было достаточно. Наконец хорват с каменным лицом улыбнулся и взял деньги.
  
  Аида вернулась к фургону и просунула голову в окно. "Готов идти?"
  
  "Все хорошо?"
  
  "Конечно. Мы просто оставим фургон здесь. Парковка на улице у меня не годится. Это недалеко."
  
  "Работает для меня."
  
  Они вытащили свои двухколесные сумки из кузова фургона, когда хорват снова закатил стальную дверь и закрыл ее за собой, когда они начали подниматься по крутому бетонному холму к своей квартире.
  
  - Значит, вы пришли за медикаментами?
  
  "Да."
  
  «Однако была проблема».
  
  «Не проблема, недоразумение. Теперь все хорошо.
  
  Взревел дизельный двигатель гигантского серебряного туристического автобуса Mercedes в их ушах, когда он проходил мимо. Несколько седых туристов тупо смотрели на них из задымленных окон.
  
  По мере того как они шли, холм становился все круче. Это напомнило Джеку лето, которое он провел в Сан-Франциско. Воздух здесь, на побережье, был прохладнее, и дул легкий ветерок. Они миновали несколько лестниц, ведущих вверх к домам и квартирам, построенным на холмах, поднимающихся с улицы. Джек был рад, что он не живет в этом городе на костылях или в инвалидной коляске.
  
  «Итак, мне любопытно. Зачем ехать всю дорогу за лекарствами? Не дешевле ли было бы заказать их по почте? Влететь в них? "
  
  «К сожалению, так дешевле сделать. Клиника не может себе позволить - как вы, американцы, говорите? «Скидка на пять пальцев»? »
  
  «Вы беспокоитесь о том, что что-то украдут?»
  
  «Иногда ценные грузы« досматривают »таможенные агенты, и вещи исчезают. А еще есть бюрократизм, который волшебным образом исчезает, как только появляется пригоршня наличных. Или иногда вещи конфискуют, и груз больше никогда не видят ».
  
  «Так что, по сути, вы занимаетесь контрабандой».
  
  "Ну да. Я полагаю, это можно было бы так назвать.
  
  «Разве это не незаконно?»
  
  Аида склонила голову. "Ну конечно; естественно. Но ведь незаконно провозить черных рабов по Подземной железной дороге, не так ли? Почему я должен позволять коррумпированным и жадным политикам лишать бедных беженцев необходимых им лекарств? »
  
  «Я ожидаю такого рода вещей в странах третьего мира, а не в Европе».
  
  Аида остановилась, борясь с улыбкой. «О, Джек. Неужели ты такой наивный? Как вы думаете, такое не бывает по всей Европе? И в вашей стране тоже? »
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Как вы предполагаете, что в вашу страну ежегодно попадают наркотики, контрабандные люди, оружие и все остальное незаконное на миллиарды долларов? Как вы думаете, можно ли это сделать без подкупа судей и мэров? Как вы думаете, в мексиканской мафии нет американских пограничников и таможенников? »
  
  Джек должен был знать лучше. Его дед был детективом полиции Балтимора, и Джек на протяжении многих лет слышал истории о всевозможной коррупции и преступности в больших городах. Он просто думал - или, скорее, надеялся, - те дни в его стране давно прошли.
  
  Они прошли, как шерпи, еще сотню ярдов, и Аида снова остановилась. "Были здесь."
  
  Джек взглянул на лестницу. Он катался на горных склонах Колорадо, которые не были такими крутыми.
  
  Аида засмеялась, складывая ручку телескопической сумки. «Если это слишком много для тебя, я понесу твою сумку».
  
  Джек тоже сломал ручку и схватил ее сумку. «У меня есть сумки. Начинайте лазать, сэр Эдмунд.
  
  Спустя семьдесят семь ступенек они резко повернули налево на площадку, затем еще раз направо и поднялись еще на двадцать семь ступенек через увитые виноградной лозой арочные ворота. Аида вытащила связку ключей и открыла дверь на крыльцо.
  
  Эти маленькие, но чистые апартаменты украшены произведениями местного искусства и обставлены удобной и стильной мебелью. Лучше всего то, что с ее крыльца открывался вид на Адриатическое море. Мимо проходил круизный лайнер, оставляя небольшой след, направляясь на юг к Старому городу.
  
  «Могу я принести вам чего-нибудь выпить перед отъездом? Воды? Пиво?"
  
  "'Оставлять'?"
  
  Джек был на удивление измучен тяжелым подъемом. Почти две недели без серьезных тренировок и переедания сытной пищей и пивом с высоким содержанием углеводов не совсем улучшили его физическую форму.
  
  «Мы собираемся совершить поездку по Старому городу. В это время дня прекрасно, и тогда я знаю отличное место для ужина ».
  
  49
  
  J
  
  Ак и Аида сели на городской автобус Дубровника до ворот Пиле в Старом городе и пересекли ров под железными прутьями решетки, как в старом голливудском фильме. Они поднялись по каменной лестнице за воротами, заплатили за билеты на прогулку по стене и прогулялись по периметру древней портовой цитадели.
  
  Широкие высокие стены обеспечивали идеальные виды на прозрачное Адриатическое море, крепкую крепость Святого Лаврентия сразу за западной стеной и старые стены города с хорватскими флагами, развевающимися на ветру. Туристические катера, яхты и круизные лайнеры были на стоянках или уходили, когда арендованные каяки подпрыгивали вверх и вниз у стен.
  
  Прямо внизу Джек увидел гладкие, плотно прилегающие камни городских улиц, заполненных иностранными туристами, церкви эпохи Возрождения и бесчисленные магазины. Он определенно чувствовал венецианское влияние на архитектуру.
  
  Аида объяснила, что сербы обстреляли город на начала войны, и указал на первоначальную выцветшую красную черепицу, а затем на более новую, более яркую черепицу, которую заменили после того, как обстрелы наконец прекратились.
  
  «Как долго была здесь осада?»
  
  «Это длилось с октября 1991 года по май 1992 года».
  
  "Восемь месяцев? Потери, должно быть, были ужасными ».
  
  «Менее сотни убитых мирных жителей и менее двухсот военных». Она снисходительно добавила: «Это была их война».
  
  Они спустились по стене в город, и она потащила его сквозь толпу к нескольким из своих любимых магазинов, но она могла сказать, что Джеку это было неинтересно.
  
  «Что-то не так, Джек?»
  
  «Я заметил много товаров из Игры престолов в витринах».
  
  «Некоторые сериалы снимают в Дубровнике. Вы даже можете отправиться в тематические туры по « Игре престолов», если хотите ».
  
  «Не поймите меня неправильно. Город красивый, но некоторые из них напоминают торговые центры эпохи Возрождения ».
  
  «Да, полагаю, ты прав. Но шопинг - это то, чем занимаются туристы, не так ли? А Дубровник - это туристы ».
  
  «Думаю, я просто не большой покупатель».
  
  "Голодный?"
  
  "Изголодавшийся. Где тот ресторан, о котором вы говорили? "
  
  Аида улыбнулась.
  
  Они помчались к ней домой и тщательно натерли ей простыни, прежде чем она заказала пиццу вручную из местного ресторана, а Джек открыл бутылку прекрасного хорватского красного вина.
  
  Это определенно был любимый ресторан Джека в Дубровнике, но он не стал бы писать об этом на TripAdvisor.
  
  
  
  -
  
  W
  
  Пока Джек и Аида пировали доставленную пиццу и красное вино, испачканный жиром хорватский болт закрыл последний ящик с пистолетами в секретном отсеке, вклинившийся в ходовую часть Happy Times! туристический фургон. Затем он вытер пару пригоршней искусственной дорожной грязи, чтобы замаскировать купе на тот случай, если честный полицейский решит прикрепить зеркало к ходовой части на пограничном переходе. Он выскользнул из-под ног и отряхнулся, удовлетворенный тем, что лекарства были так же хорошо спрятаны, как и пистолеты. Фургон был готов к работе.
  
  Пора найти что-нибудь поесть.
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Дженк Йылмаз, этнический турок, был счастлив.
  
  Комната, за которой он следил, работала в точности так, как он ее спроектировал, гудела взволнованными молодыми голосами, делясь идеями, и быстрым щелчком компьютерных клавиатур.
  
  Как бывший сотрудник Facebook, контакты которого все еще работают в Menlo Park, Йылмаз обладал глубоким практическим знанием сложных алгоритмов, которые определяли тенденции социальных сетей на всех основных платформах. Он лично обучил каждого из пятнадцати мужчин и трех женщин, работающих сегодня вечером, продвигая следующую кампанию в социальных сетях, которую он разработал.
  
  По его расчетам, через несколько часов четыреста тысяч боснийцев будут бушевать у своих компьютеров и смартфонов из-за мусульманской свадебной резни.
  
  Талант в комнате был разделен на две отдельные части: людей и ботов.
  
  За последние два года Йылмаз использовал своих инженеров-людей для создания десятков фальшивых, но известных учетных записей в социальных сетях «обычных» хорватов, сербов и мусульман, в основном в Twitter, Facebook, Instagram и популярных боснийских блогах. Некоторые из фальшивых аккаунтов собрали десятки тысяч преданных подписчиков по всей стране и во всем регионе как на сербохорватском, так и на английском языках. Как ни старались мастера программирования в Кремниевой долине, никто еще не придумал программного обеспечения, которое могло бы имитировать подлинное взаимодействие реального человеческого разума. Эти созданные людьми учетные записи были платформами, на которых впервые были развернуты важные сообщения Йылмаза. Любое сообщение, поставленное на них, мгновенно коснется тысяч.
  
  Но для того, чтобы эти сообщения стали вирусными и достигли сотен тысяч - если не миллионов - людей внезапным воздействием, его другая, нечеловеческая команда бросилась в бой.
  
  Йылмаз лучше других понимал ахиллесовую пяту всех социальных сетей: они сами себе злейшие враги. Платформы социальных сетей были разработаны с единственной целью - привлечь на свои сайты как можно больше людей, чтобы продавать рекламу рекламодателям.
  
  Алгоритмы платформы социальных сетей всегда находились в поиске горячих новых тенденций и стремились указать своим потребителям на те же самые горячие тенденции и, в свою очередь, сделать эти страницы еще более популярными. Чем популярнее тенденция, тем больше внимания привлекает страница и тем больше денег может заработать платформа.
  
  Задача любого блоггера или автора заключалась в том, чтобы найти способ привлечь внимание к своему блогу или публикации в тренде. Такие технические специалисты, как Йылмаз, знали ответ: притворяться.
  
  Кадры талантливых программистов Йылмаза спроектированы и развернули ботов для социальных сетей. Эти боты - автоматизированные программы - усиливали каждый человеческий пост, «Нравится» и твит с тысячами новых созданных программным обеспечением лайков, постов и твитов, а также ретвитов и репостов, создавая впечатление, будто лавина интереса и вовлеченности была объединяются вокруг исходного человеческого содержания.
  
  Внезапно «горячие» тенденции, создаваемые Йылмазом и его командой, становились все более горячими по мере того, как все больше и больше людей узнавали о них, чему способствовали собственные поисковые алгоритмы платформ социальных сетей. Это привело к экспоненциальному увеличению внимания соцсетей к любому новостному сообщению, которое Йылмаз использовал. Он также извлек выгоду из сложившейся ситуации, развернув коммерчески доступные аналитические инструменты, такие как BuzzSumo и DataMinr, которые выявляли новые тенденции в социальных сетях и даже способствовали их развитию.
  
  Используя тщательно отредактированные фотографии и видео, которые он получил во время свадебной резни в Вишеграде, Йылмаз задействовал как своих людей, так и своих ботов, чтобы начать кампанию по разжиганию мусульманского возмущения, сначала в Боснии, а затем, как он надеялся, во всех мусульманских общинах Европы. и, в конце концов, мир. Первый пост в Facebook, который начал набирать обороты, закончился хэштегом #remembersrebrenica .
  
  Его главная обеспокоенность заключалась в том, что такие компании, как Facebook, недавно начали принимать дополнительные меры предосторожности против правительств и преступных организаций, подрывающих и похищающих их алгоритмы. Но Кремниевая долина уделяла мало внимания Боснии и не развернула достаточно программных ресурсов на сербо-хорватском языке для теневого запрета или каких-либо других защитных мер, чтобы вызывать какие-либо опасения.
  
  Если Йылмаз ошибся, он скоро узнает, но надеялся, что его телефонный звонок своему работодателю будет приятным. Судя по ужасным изображениям резни, которые сейчас выкладывают в Интернет, Йылмаз понимал жестокие последствия неудачи для него и его команды.
  
  Red Wing не был снисходительным человеком.
  
  50
  
  РЯДОМ БЛАГАЯ, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  Т
  
  Единственным местом, где Джек хотел бы видеть по дороге в Дубровник, была « текия дервиша» с видом на реку Бруна. Итак, на обратном пути они покинули Дубровник вовремя, чтобы прибыть около полудня, чтобы совершить поездку по скалистому монастырю шестнадцатого века, а затем отведать особую форель в близлежащем ресторане на берегу реки. У них оставалось достаточно времени, чтобы вернуться в Сараево до наступления темноты, если они продолжат движение.
  
  В километре к югу от Благая Аида и Джек заметили боснийского полицейского, стоящего на дороге позади своей машины без опознавательных знаков, с табличкой с надписью « GRANIČNA INSPECKCIJA» и размахивающими красной дубинкой фонарика, указывающей, где им следует выехать с дороги.
  
  «Мой боснийский не так хорош, но это похоже на таможенный досмотр».
  
  «Нет проблем», - сказала Аида. «Откройте, пожалуйста, перчаточный ящик».
  
  Джек открыл ее и увидел свернутую стопку боснийских марок в зажиме для денег. Он протянул ей, когда она остановилась. Онасняла большой счет, когда она опустила свое окно и заговорила с ним на их родном языке. Но ни сладкие разговоры, ни наличные не возымели желаемого эффекта, и полицейский с кислым лицом просто покачал головой и указал дубинкой в ​​сторону выхода.
  
  Аида сдалась, бормоча себе под нос, и направилась вниз по грунтовому склону.
  
  «Так что, может быть, это проблема», - сказал Джек. На мгновение он задумался, могло ли это быть тем хитом Железного Синдиката, о котором его предупреждал Джерри.
  
  Она покачала головой. «Еще денег, вот и все. Все они жадные ублюдки.
  
  Она казалась достаточно уверенной в себе, поэтому Джек расслабился. Фургон поднял пыль, быстро спускаясь к реке, далеко ниже шоссе и вне поля зрения проезжающих машин.
  
  Джек обернулся и увидел полицейскую машину без опознавательных знаков, которая следовала за ними по той же грунтовой дороге в облаке пыли.
  
  Плохой знак.
  
  Два полицейских в масках и тактическом снаряжении остановились у реки, где заканчивалась грунтовая дорога. У высокого был на перевязи пистолет-пулемет Heckler & Koch MP5. У младшего на бедре был только пистолет. Он указал на место прямо перед собой, указывая, где Аида должна припарковать фургон.
  
  «Это не выглядит дружелюбно», - сказал Джек, черт возьми, ему жаль, что он не взял с собой свой «Глок 19».
  
  «Просто тактика запугивания. Не стоит беспокоиться."
  
  Если только это не нападающие из Железного Синдиката.
  
  Когда Аида въехала в фургон, высокий офицер подошел к Джеку, а невысокий подошел к окну Аиды.
  
  Другая полицейская машина подъехала к фургону, заблокировав - их путь к побегу, - заметил Джек, гадая, думала ли об этом Аида.
  
  Низкорослый полицейский рывком распахнул дверь Аиды и кивнул головой, показывая, что она должна выйти. Высокий полицейский сделал то же самое со стороны Джека, и они вчетвером подошли к задней части фургона, где уже стоял третий полицейский.
  
  Низкий полицейский рявкнул команду, и Аида открыла заднюю дверь фургона. Он заглянул внутрь. Только два чемодана и пара картонных коробок. Он разорвал их и нашел использованную детскую одежду, которую выбрасывал по частям, как будто что-то искал.
  
  Ничего такого. Он разочарованно бросил пустые коробки обратно в фургон.
  
  Коротышка повернулся к Аиде и начал расспрашивать ее по-Босански, начиная с ее имени, которое она повторила.
  
  Голос короткого полицейского был более нагревается с каждым одним словом ответ Aida дал, да или NE- да или нет.
  
  Джек не спускал глаз с двух других полицейских и их рук, касавшихся их оружия. Их глаза переводились то на Аиду, то на него. Что-то шло вниз.
  
  Наконец, невысокий полицейский вытащил из кармана жилета фотографию и показал ее Аиде. Он спросил: «Da li znaš Tarika Brkića?» Вы знаете Тарика Бркича?
  
  «Да. На je mehaničar. Ponekad radi za mene ». да. Он механик. Иногда он работает на меня.
  
  Коротышка кивнул, удовлетворенный ее ответом. Он перевел взгляд на Джека. Он задал Аиде вопрос на ее языке. Аида перевела для Джека.
  
  «Он хочет знать, кто вы».
  
  «Скажи ему, что я никто».
  
  «Ему не понравится этот ответ. Он хочет знать ваше имя.
  
  Джек заколебался. Но какой у него был выбор в данный момент?
  
  «Джек Райан».
  
  Взгляд копа переместился на своего более высокого партнера, стоящего рядом с Джеком. Они обменялись парой слов. Он повернулся к Джеку и протянул руку в перчатке. «Пасош».
  
  «Он хочет увидеть твой паспорт, Джек».
  
  «Да, я подумал».
  
  Джек потянулся к заднему карману. Поднялись два пистолета, нацеленные ему в голову.
  
  «Привет, ребята. Просто делаю то, о чем просил мужчина ».
  
  Он протянул коротышке свой паспорт. Коп открыл ее. Прочтите это. Передал его высокому полицейскому, который тоже его прочитал. Он кивнул своему невысокому партнеру и положил его в карман.
  
  «Мне нужно это обратно», - сказал Джек. «Это частная собственность».
  
  Коротышка сказал Аиде, чтобы она продолжала переводить. Она сделала.
  
  «Он говорит, что ваше имя знакомо».
  
  «Это довольно распространенное имя, откуда я родом».
  
  «Он хочет знать, что вы делаете в Боснии».
  
  "Я турист."
  
  «Откуда вы знаете эту женщину?»
  
  «Она мой гид». Он кивнул Happy Times! фургон. «Мы возвращаемся в Сараево».
  
  "Откуда ты?"
  
  «Дубровник».
  
  "Что ты там делал?"
  
  «Гулял по городу».
  
  "Что-нибудь еще?"
  
  Джек хотел сказать что-то о невероятном сексе, которым наслаждались они с Аидой, но промолчал. Запал этого копа сгорел. Он был чертовски зол, а Джек не давал ему того, что он искал. Но опять же, он был маленьким придурком. Джек выстрелвзгляд на Аиду, пытаясь облегчить момент. «Вы можете сказать ему, что мы ели в отличном ресторане».
  
  Аида нахмурилась, но все равно перевела.
  
  Невысокий полицейский внезапно оказался перед Аидой в лицо и закричал: «Gdje su te jebene rakete ?!»
  
  Аида вздрогнула и ответила: «Ракете? Немам пойма о чему говориш ».
  
  ВАК!
  
  Полицейский ударил Аиде по губам. Она захныкала и схватилась за лицо руками.
  
  "Привет!" Джек рванулся к Аиде, чтобы заблокировать еще один удар, но два полицейских рядом с ним крепко схватили его за плечи и дернули назад, направив пистолеты ему в лицо.
  
  Маленький полицейский схватил Аиду за волосы и притянул к себе, приставив пистолет к ее лицу. В гневе он перешел с боснийского на английский, который пытался скрыть: «Я только спрошу тебя еще раз, сука-мусульманин! Где эти ...
  
  Позади них раздался громкий, заикающийся рог. Двое полицейских рядом с Джеком обернулись, все еще держа его в руках, и увидели облако пыли, поднимающееся на холм, навстречу им, как еще одно Счастливое время! Экскурсионный фургон на полной скорости мчался вниз. Джек увидел Эмира за рулем, который одной рукой стучал в клаксон, а другой вел фургон прямо к Джеку, а другой - к двум полицейским.
  
  Двое полицейских подняли пистолеты, чтобы выстрелить.
  
  Джек взмахнул кулаками вверх и назад, нанеся каждому полицейскому по лицу тыльной стороной ладони. Каждый из них получил выстрелы, но из-за шока от ударов они промахнулись. Удары также ослабили хватку Джека ровно настолько, что он выстрелил своим правым локтем высоко в челюсть высокого полицейского с тошнотворным треском. ВМужчина бросил пистолет в грязь и отпустил Джека воротник, потянувшись за сломанной челюстью.
  
  Как только Джек ударил локтем высокого полицейского, он повернулся вправо, вонзив пятку правой руки полицейскому в висок, оглушив его. Кролик Джек снова ударил его кулаком сразу за ухом, пока мужчина и его оружие не упали на землю, когда Эмир затормозил и остановился в потоке удушающей пыли.
  
  Низкорослый полицейский опустился на колени перед Аидой, сжимая свой мешок для мячей, кровь текла из его носа.
  
  Аида наставила на него пистолет. Она тяжело дышала, но руки ее были неподвижны.
  
  Джек обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как высокий полицейский бросился за оружием. Джек ударил его по лицу, как футбольным мячом. Голова мужчины откинулась назад. Вырубленный от холода, он рухнул в грязь.
  
  Не колеблясь, Джек повернулся и нанес еще один зверский удар другому копу, который тянулся к своему собственному оружию в грязи.
  
  Ему повезло меньше, чем его другу.
  
  Нога Джека треснула хрящ в носу человека и сломала его передние верхние зубы. Мужчина вскрикнул от боли и схватился за рот, кровь хлынула между его пальцев.
  
  Эмир вытащил из грязи оба пистолета и подошел к Аиде. "Ты в порядке?"
  
  "Ну конечно; естественно. Я в порядке."
  
  "Я тоже. Спасибо за вопрос, - сказал Джек, снимая MP5 с высокого полицейского и вытаскивая его паспорт из его кармана. «Кто эти шутники?»
  
  «Сербская мафия», - сказала Аида. «Пытаюсь украсть медикаменты». Она плюнула в стоявшего на коленях полицейского. "Свиньи."
  
  Джек похлопал бессознательного полицейского. «У этого парня нет документов, удостоверяющих личность».
  
  Эмир указал на другого сбитого офицера. «И этот тоже».
  
  Аида рявкнула команду низкорослому офицеру, который покачал головой. «Ни один из этих придурков не знает», - сказала она. «Поверьте, они не копы».
  
  «Мы должны вызвать настоящих копов», - сказал Джек.
  
  Аида покачала головой, ее глаза все еще смотрели из дула пистолета на невысокого полицейского, теперь сердито смотрящего на нее. «Мы не можем».
  
  "Почему нет?"
  
  Она бросила на него смущенный взгляд. «Что, если полиция конфискует мой фургон? Я не могу рисковать ».
  
  Джек вспомнил о медикаментах . Дерьмо. Незаконно ввезен, но клинике отчаянно нужен.
  
  «Что же нам тогда делать с этими парнями? Мы не можем просто отпустить их ».
  
  Он заметил, что Аида все еще не опустила оружие, а Эмир все еще держал в руках два заряженных пистолета. «И мы, черт возьми, не можем их застрелить».
  
  «У меня есть идея», - сказал Эмир, засовывая пистолеты за пояс. «Вы и Джек идите вперед, а я последую за вами. Через десять минут я приеду и позвоню в полицию. Мы не хотим быть здесь, когда кто-нибудь появится ». Он посмотрел на Джека. "Хорошо?"
  
  "Хорошо."
  
  Аида добавила: «Возьмите веревку и клейкую ленту. Мы не хотим, чтобы они уезжали раньше, чем приедет полиция ».
  
  «Я обо всем позабочусь», - сказал Эмир.
  
  «Но тоже вызови скорую», - сказал Джек. «Им это понадобится».
  
  51
  
  W
  
  а Эмир следил за нами? - спросил Джек. Он вел фургон.
  
  Аида все еще дрожала от встречи. Она закурила сигарету, чтобы успокоить нервы. Джек впервые увидел ее дым.
  
  "Я не знаю. Я сказал ему держаться подальше ».
  
  «Так почему он этого не сделал?»
  
  «Он влюблен в меня. С детства.
  
  «Надеюсь, он не видел ...»
  
  Она снисходительно махнула рукой. «Я не хочу об этом думать». Она сделала еще одну затяжку.
  
  «Так кто был тот парень на фото? Бркич? » - спросил Джек.
  
  «Он семья. Он женился на одной из двоюродных сестер моей матери много лет назад. В качестве одолжения я иногда использую его для работы с моими автомобилями ».
  
  «А о чем вас спрашивал коп? Он был очень зол ».
  
  Аида покачала головой. «Он хотел знать, почему мы не заплатили деньги за защиту».
  
  «Вы должны были ему деньги за защиту?»
  
  Аида выпустила облако голубого дыма, не обращая внимания на вопрос. Открытое окно унесло его прочь. «Вы знаете, что они собирались убить нас». Она выбросила задницу в окно. «Гребаные сербы».
  
  Она повернулась к Джеку. Ее глаза были влажными. Она закрыла лицо руками. "Я был так напуган."
  
  Клетка Джека тоже пошатнулась. У него была смертельная аллергия на свинец, особенно на свинец, брошенный в него с большой скоростью. Он положил руку ей на голову и погладил ее густые волосы.
  
  «Теперь все в порядке. Ты в безопасности."
  
  Она взглянула сквозь слезы. "Я?"
  
  "Конечно. Почему нет?"
  
  «Ты напугал меня, Джек». Она подтянула колени к подбородку и обняла ноги.
  
  "Почему?"
  
  «Я видел, что вы сделали с этими людьми. Какой финансовый аналитик умеет так драться? »
  
  «Я давно занимаюсь боевыми искусствами…»
  
  «Чушь собачья, Джек. Как ты себя вел? Нет. То, что ты делал там, ты не узнаешь в классах дзюдо. Ты делал это раньше, не так ли? "
  
  «Я просто хотел защитить тебя».
  
  «Кто ты, Джек?»
  
  «Я просто парень, который может нанести удар».
  
  Она вздохнула, повернулась лицом к окну и закрыла глаза.
  
  Остаток пути они ехали молча, Джек следовал подсказкам GPS-трекера. Он продолжал прокручивать в уме события дня. Он хотел бы говорить на этом языке. Конечно, было несколько английских родственников, но они так говорили.быстро он едва мог подобрать слова. Наркотики? Пушки? Деньги? Он просто не знал.
  
  Единственное слово, которое, как ему казалось, он ясно слышал, было rakete . Он предположил, что это должно было означать «рэкет», как рэкет мафии.
  
  Как бы то ни было, этот «полицейский» сербской мафии был уверен в этом.
  
  
  
  -
  
  E
  
  Мир вытащил двадцать минут спустя, связав фальшивых полицейских и закрыв им рты изолентой. Он снял трубку и набрал номер, но не скорую.
  
  «Почему ты мне звонишь?» - спросил Бркич.
  
  "У нас есть проблемы." Эмир объяснил ситуацию.
  
  "Я позабочусь об этом. Следи за Аидой ».
  
  «Есть еще кое-что, что вам нужно знать».
  
  "Какие?"
  
  Эмир рассказал чеченцу об этом долбаном американце- кафире и о том, как он позорно использовал Аиду. Но он добавил: «Американец скоро уезжает».
  
  "Чем скорее, тем лучше. Ради Аиды. И твой."
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Аида заснула в последний час поездки, но проснулась, когда они столкнулись с массовым движением транспорта на окраине города. Она зевнула, потянулась и с улыбкой посмотрела на Джека, убирая с глаз взлохмаченные волосы, как девушка, которой снились приятные сны.
  
  Но ее улыбка потускнела, когда она внезапно вспомнила, что случилось раньше. Джек видел, как за ее глазами скрежетали шестеренки.
  
  Джек указал на GPS. Линии движения транспорта везде были красными. "В чем дело?"
  
  «Это сербы, приезжающие послезавтра на службу возрождения православия».
  
  «Да, я слышал об этом. Это какое-то религиозное возрождение? »
  
  Аида покачала головой. «Поверьте, это всего лишь политика».
  
  Джек заметил в пробке несколько национальных номерных знаков Сербии.
  
  «Я сожалею о том, что случилось с нами там, Джек».
  
  "Это не твоя вина."
  
  "Конечно, это является. Я не должен был брать тебя с собой в этот забег ».
  
  «Я бы ни за что не променял это».
  
  «И мне очень жаль, что я сказал». Она протянула руку и коснулась его руки. «Я не боюсь тебя. Я знаю, что ты никогда не сделаешь мне больно. Я знаю, что ты всегда будешь защищать меня ».
  
  «Да, я бы стал. Я тебе симпатичен.
  
  Это заставило ее улыбнуться.
  
  Джек ненавидел разрушать эту улыбку, но ему пришлось очистить воздух. «Сегодня ты неплохо справился с этим полицейским, сбил его и украл у него пистолет».
  
  «Я просто пнул парню по яйцам. Не совсем то, что делал Брюс Ли, как ты ».
  
  «Вы обращались с его пистолетом как профессионал».
  
  Аида пожала плечами. «Мой отец научил меня пользоваться им, когда я был очень молод. Он сказал, что никогда не хотел, чтобы я был жертвой ».
  
  «Тогда он хорошо тебя научил».
  
  Интересно, кто его научил .
  
  «Пистолеты меня не пугают, Джек. Люди делают."
  
  «Могли бы вы спустить курок?»
  
  «Я защищаю людей, которых люблю».
  
  Джек повернулся к ней. Это слово из четырех букв привлекло его внимание.
  
  Она озорно улыбнулась. «И я тоже защищаю людей, с которыми мне нравится».
  
  Джек проследовал по навигатору на узкую улочку, где находилась его квартира. «Итак, каковы планы на вечер? Черт возьми, я мог бы даже сделать пару танцевальных движений, если тебе понравится клуб ».
  
  «Прости, я ничего не могу сделать сегодня вечером».
  
  «Но я скоро уезжаю».
  
  «Не напоминай мне».
  
  "Я сделал что-то не так?"
  
  Она протянула руку и коснулась его обеспокоенного лица. "Нет, моя любовь. Я тот, кто тебя подвел. Я никогда не должен был открывать тебе свое сердце. Вы вернули свою жизнь в Америку, а я живу здесь, в Боснии. Это был красивый спонтанный роман. Но теперь все кончено, не так ли? "
  
  "Бросок?"
  
  "Как бы вы еще это назвали?"
  
  Джек пожал плечами. "Я не знаю."
  
  «Вы планировали остаться здесь навсегда?»
  
  Джек покачал головой. Она была права. Но он сказал: «Ты можешь поехать со мной в Штаты». Он не претендовал на то, чтобы разыграть фандрайзинг.
  
  «Это очень заботливо с твоей стороны, но у меня здесь есть работа».
  
  «Работа, от которой сегодня тебя чуть не убили».
  
  «Ничего нового. Когда-нибудь нам станет лучше ».
  
  «Что, если они этого не сделают?»
  
  «Тогда они этого не делают».
  
  «Я не хочу, чтобы тебе было больно».
  
  «Как ты можешь это остановить?»
  
  «Могу я увидеть тебя хотя бы завтра?»
  
  Она покачала головой. «Мне очень жаль, но я не могу. Завтра прибывает новая группа беженцев. Мне нужно быть в центре внимания ».
  
  «Тогда я тоже приду».
  
  "Это невозможно. Эта группа сирийская. Они не доверяют жителям Запада, особенно американцам. Мне жаль."
  
  Она увидела умирающую надежду в его глазах. Он был похож на потерянного маленького мальчика. Она сжалилась над ним. «Но завтра вечером я могу забрать тебя и отвезти к себе домой, чтобы пообедать дома. Бьюсь об заклад, у тебя давно не было ни одного из них.
  
  Джек подумал о том, чтобы сказать: « Ни разу с тех пор , как мама приготовила мне ужин с папой в Белом доме». Но он не был наркоманом и хотел покорить женщину своими собственными достоинствами, а не своими родными. "Звучит здорово. Сколько времени?"
  
  «Я заеду за тобой сюда в пять после того, как закончу в центре. Постарайся до тех пор держаться подальше от неприятностей, хорошо?
  
  "Хорошо. Увидимся завтра."
  
  Джек наклонился, чтобы поцеловать ее на прощание. Их губы задержались на нежное мгновение. Он схватил свой чемодан и смотрел, как она отстранилась, прежде чем направиться к нему.
  
  Он не мог избавиться от ощущения, что что-то не так.
  
  52
  
  J
  
  Эк быстро поднялся по лестнице в свою квартиру и обнаружил, что у двери лежал конверт с доставкой DHL. Оно было адресовано ему.
  
  Он вошел в свою квартиру, сбросил ботинки и упал в кресло за маленьким столиком. Он открыл конверт и прочитал сопроводительное письмо от детектива Облака, в котором он просил подписать прилагаемые юридические документы, подтверждающие, что дело Елены Илиеску было официально закрыто, и он больше не считался подозреваемым, и у него не было никаких юридических прав в Словении против нее. с тех пор, как она скончалась, и так далее. К счастью, все было написано как по-английски, так и по-словенски. Джека все это не заботило, и он был счастлив подписать документы и оставить все это позади.
  
  Его мысли вернулись к фальшивым полицейским. Он задавался вопросом, почему они не взяли с собой никаких документов, удостоверяющих личность, даже фальшивых. Настоящие были бы еще лучше. Он упрекнул себя за то, что не взял их фотографии, снимки сетчатки глаза и отпечатки пальцев с помощьюприложения на его телефоне. Но зачем ему это? По словам Аиды, они были сербской мафией. Не иностранные операторы. Кампус не был подразделением по борьбе с преступностью.
  
  Тем не менее, что-то его беспокоило. Эти трое копов были довольно грубыми покупателями. Они не были заурядными гангстерами. Может, у них было служебное обучение. Если так, то Гэвин Биери мог найти их именно так.
  
  Гэвин спас свой бекон еще в Сингапуре, опознав пару тайных китайских спецоператоров, с которыми столкнулся Джек, получив доступ к биометрической базе данных Министерства обороны. Отпечатки пальцев, слюна, волосы и даже образцы спермы иностранных операторов были так или иначе получены и сохранены для использования в будущем. Если бы кто-нибудь из этих фальшивых сербских полицейских когда-либо плюнул или причесался где-нибудь рядом с одной из этих операций Министерства обороны, Гэвин смог бы опознать его.
  
  В этот момент не имело значения. Эти парни к настоящему времени находились под стражей боснийской полиции. Полиция это выяснит.
  
  Его мысли вернулись к Аиде. Запах ее мягкой кожи, вкус ее рта. Она была невероятной женщиной, и, очевидно, между ними была глубокая связь.
  
  Более глубоко, чем он думал возможным.
  
  Но ему пришлось признать, что она была загадкой. Она не была опытным оператором, но, очевидно, в крайнем случае могла справиться сама. Она сказала, что только пыталась защитить его. Он мог в это поверить.
  
  Он хотел в это верить.
  
  Он был без ума от нее.
  
  И она тоже была без ума от него. Он был уверен.
  
  Это был долгий день. Шикарная пара дней. Пора перекусить, принять горячий душ и рано вечером наверстать упущенное.некоторый долгожданный отдых. Завтра должен был быть его последний полный день в Сараево, а затем ужин с Аидой.
  
  Если завтра должно было быть что-то вроде сегодняшнего, он должен быть к этому готов.
  
  ПАРИЖ
  
  Стеклянная «чистая» комната Василева - на самом деле люкс - занимала весь пятый этаж частной больницы, расположенной в здании изящного искусства конца девятнадцатого века в сверхбогатом 16 округе. Из своей кровати старый болгарин видел на открытке вид на реку Сена внизу, такую ​​же серую и вялую, как только что залитый бетон, сочащийся по городу.
  
  Его медицинский кабинет выглядел как набор из старого научно-фантастического фильма «Штамм Андромеды» . Помещение было герметично закрыто, и только избранному персоналу разрешался вход на пол, и только тогда, когда он был полностью одет в защитную одежду и безупречно вымыт самыми мощными очищающими антибиотиками. Они придерживались протоколов BSL 3, всего на один шаг ниже мер предосторожности уровня биобезопасности, которые CDC предпримет при обращении с вирусом Эбола.
  
  Экспериментальное лечение Василевым CAR Т-клетками проходило хорошо, по словам врачей, даже лучше, чем они надеялись. Но его общее состояние здоровья было чрезвычайно хрупким, а его иммунная система сильно ослабла после многих лет традиционных методов лечения рака. Были приняты все меры предосторожности, чтобы защитить криминального авторитета от инфекционных заболеваний любого рода, даже от самых доброкачественных бактерий, до тех пор, пока у его тела не появится шанс восстановить свою естественную защиту.
  
  Васильев был в плохом настроении по ряду причин, а не из-за Меньшей из них была строгая макробиотическая противораковая диета, которую требовал от него идиот-врач.
  
  Кто, черт возьми, может целый день есть суп из полбы и мисо?
  
  Но в данный момент его кровяное давление угрожало убить его.
  
  За стеклянными стенами Васильев наслаждался всевозможными удобствами, включая зашифрованное шоу Amazon Echo Show, которое он использовал сейчас, лежа на регулируемой больничной койке, разговаривая со своим номером два, чехом. Для видеозвонка был освобожден весь этаж, даже персонал. Один решительный взгляд душераздирающих глаз Василева заставил даже его всемирно известных врачей броситься в бега по этажам ниже.
  
  «Мое терпение на исходе», - прорычал Васильев. «Почему Райан не мертв?»
  
  «Наша первая попытка не удалась. Мы не знаем почему. Но свободный конец привязан ». Чех потушил сигарету в пепельнице за кадром. В воздухе витал серый дым.
  
  "А также?"
  
  «Мы отслеживаем его сейчас, в Боснии».
  
  «Следить за ним? Тебе следует убить его ».
  
  «Вы сказали, что хотите его голову. Это усложняет задачу ».
  
  «Да, Томаш, его голова. Его голова!" Васильев для выразительности постучал по матрасу.
  
  Торжественный чех коротко кивнул. "Конечно. Это будет сделано."
  
  "Когда?"
  
  "Скоро."
  
  "Как скоро?"
  
  «Как только это станет возможным. Однако у меня есть хорошие новости о ком-то другом ».
  
  "Скажи мне."
  
  Он сделал.
  
  Васильев усмехнулся. «Молодец, старый друг. А теперь закончите работу Райана ».
  
  «Все согласовывается, даже когда мы говорим. Как ты себя чувствуешь в эти дни? "
  
  «Я чувствую себя фантастически. Конечно, за семнадцать тысяч евро в день я должен. Я мог бы уйти отсюда прямо сейчас на своих двух ногах. То, что я не мог сделать за год ».
  
  Чех позволил себе легкую улыбку. «Тогда лечение оказалось даже лучше, чем мы надеялись. Хвала Господу."
  
  "Бог? Бог не имеет к этому никакого отношения ».
  
  Глаза чеха ничего не выдавали.
  
  Он не мог с этим согласиться.
  
  «Я сообщу, как только голова Райана окажется в моей власти. А пока поправляйся, старый друг. Когда вы вернетесь, у нас много дел ».
  
  Старый болгарин кивнул, покачивая красиво розовевшими челюстями. «Миры, которые нужно завоевать».
  
  Чех снова улыбнулся. "Действительно. Миры, которые нужно завоевать ». Он закурил еще одну сигарету. Сделал глубокий вдох.
  
  Васильев лизнул пожелтевшие зубы. Он практически чувствовал вкус чешского табака, одного из многих пороков, которых он очень скучал.
  
  «А ты, Томаш? Как твое здоровье?"
  
  "Я хорошо себя чувствую."
  
  "Хороший. Если хочешь, чтобы так и было, принеси мне голову Райана, прежде чем я уйду отсюда, или я сам отрежу тебе голову.
  
  Васильев выключил передачу. В животе его бурлило, как в бродящей пивной бочке. Он позвал, чтобы поесть. Возможно, фасоль и коричневый рис.
  
  Что угодно, только не этот грязный суп мисо.
  
  АЛЕКСАНДРИЯ, ВИРДЖИНИЯ
  
  Джерри Хендли сидел за своим столом в Hendley Associates, изучая часть предложенного закона, по которому Финансовый комитет Сената собирался провести слушания, когда у него зазвонил телефон.
  
  «Да, Алиса?»
  
  «Звонок для вас по первой линии. Это срочно."
  
  "Спасибо."
  
  Он взял. Знакомый голос. Это был Иеремия Моралес, глава Федерального бюро тюрем, человек, который обязан своим положением бывшему сенатору. Они обменялись любезностями, но Джерри понял, что этот человек что-то думает.
  
  «Долой это».
  
  «Джерри, мне жаль сообщать тебе, что Уэстон Роудс мертв».
  
  "Мертвый? Как?"
  
  "Повесился".
  
  Джерри в замешательстве нахмурился. «В этом нет никакого смысла. Уэстону предстояло всего пять лет. Ему было за что жить ».
  
  «Некоторые парни просто не умеют этого резать».
  
  «Спасибо за предупреждение, Иеремия. Всего наилучшего Мередит.
  
  Джерри в полном недоумении покачал головой. Уэстон Роудс, бывший сенатор и полевой офицер ЦРУ, ни в коем случае не был героем, но и не слабаком. И это было не так, как если бы он проводил время в Hanoi Hilton, как адмирал Стокдейл. Родс находился в наименее ограниченном крыле «Club Fed», Федерального исправительного учреждения в Камберленде, штат Мэриленд. Он был домом для многих белых воротничков преступников, которые не представляли угрозы ни для себя, ни для других. Марта Стюарт вроде как преступления. Легкая работа, приличные часы, без насилия. Это был хороший концерт, если у вас было время.
  
  Родса арестовали за роль в сингапурском деле, которое чуть не убил Джека. Его могли судить за государственную измену, заговор и ряд других преступлений, которые могли бы лишить его жизни или даже отобрать у него.
  
  Но один из юристов Родса на К-стрит обманом заставил федерального прокурора предстать перед судом, а председательствующим был выпускник Йельского университета, который не видел необходимости отказываться от дела, несмотря на то, что знал Родса более тридцати лет. Ходили слухи, что Родс также спрятал много денег на офшорном счете.
  
  Так зачем убивать себя?
  
  Это не могло быть связано с его ситуацией. Возможно, это было как-то связано с тем, как он туда попал. Он был связан с посредником, связующим звеном между северными корейцами и операцией по краже технологии квантовых вычислений и покушением на жизнь Джека. Как звали того парня? Он не мог его вытащить. Он позвонил Гэвину.
  
  «Гэвин, как звали тот yahoo, который управлял Родосом, как арендованный мул, во время операции в Сингапуре?»
  
  «Звездев. Группа SOG ЦРУ нашла его - или, по крайней мере, его части - в банке с кимчи ».
  
  Джерри поблагодарил его и позвонил директору национальной разведки Мэри Пэт Фоули, своему многолетнему другу. У него был ее личный номер.
  
  «Мы нашли его в Хорватии. Болгарка. Ходили слухи, что он был связан с каким-то преступным синдикатом, но больше этого мы не получили. Я перешлю вам подробности того, что у нас есть ».
  
  «Спасибо, Мэри Пэт. Возможно, мне придется вернуться к вам по этому поводу ».
  
  "У вас есть мой номер."
  
  «Бинго», - подумал Джерри.
  
  Родс был связан со Звездевым, своего рода бандитом из синдиката, который хотел убить Джека, но вместо этого оказывается мертвым.
  
  Звездев мертв.
  
  Родос мертв.
  
  А кто-то, связанный со Звездевым, все еще хочет убить Джека.
  
  Звездев - это ключ.
  
  Вот и все.
  
  Электронная почта Джерри зазвонила. Это был файл Звездева, обещанный Мэри Пэт.
  
  Он открыл его и просмотрел в поисках деталей. Звезда был связующим звеном со всем. Болгарин сбежал в Хорватию, чтобы спрятаться, и это было место, где он был убит.
  
  Джерри вытащил свой зашифрованный сотовый телефон и быстро набрал номер Дома.
  
  «Я сейчас пересылаю вам файл, ребята. Мне нужно, чтобы ты немедленно перебрался в Хорватию ».
  
  53
  
  J
  
  ack проснулся с будильником, отдохнувший и готовый к новому дню. Он бросился на пол у кровати, сделав двести отжиманий по пятьдесят подходов, прежде чем даже позволил себе отлить утреннюю мочу. Нет ничего лучше, чем безотлагательно мотивировать волю.
  
  Пора было вытащить голову из задницы.
  
  Пора заняться этим.
  
  В отпуске нет ничего плохого, но это не повод для того, чтобы позволить себе уйти, а последние две недели были слишком скользкими. После того, как он вылил воду, он подумал о том, чтобы переодеться в спортивные шорты и отправиться на пробежку вдоль реки. Но он никогда не видел бегунов в городе, а на тротуарах по утрам было многолюдно, поэтому он выбрал четыре подхода по двадцать пять бёрпи.
  
  Его чуть не вырвало кишки, но он, наконец, закончил, хватая ртом воздух. Чувствуя, как все его тело накачивается, и несколько болей, которых он не чувствовал какое-то время, он босиком вошел вкухня, чтобы вскипятить достаточно воды для его последнего пакетика белого чая Джоко и поджарить пару яиц.
  
  Закончив завтрак, он включил местные новости на английском языке в самый ранний час. Его внимание привлекли две основные новости.
  
  Первый был посвящен предстоящей через два дня службе возрождения сербской православной церкви и растущему волнению сербов в Боснии и регионе с видеоклипами, в которых верующие православные люди садятся в автобусы и улыбающиеся бородатые священники упаковывают чемоданы. «Местные власти ожидают, что завтра будет пятьдесят тысяч участников, по сравнению с 30 тысячами неделю назад», - отметил один комментатор.
  
  Вторая история рассказывала о жуткой бойне мусульманской свадебной вечеринки за три дня до этого недалеко от Вишеграда в Герцеговине, регионе страны, через которую он проезжал с Аидой во время их поездки в Дубровник.
  
  Образы были ужасными и слишком знакомыми Джеку как по телевидению, так и, к сожалению, лично. В катехизисе монахини научили его богословской концепции первородного греха, но жизнь с кампусом доказала ему, что это не просто теория.
  
  Мрачные дикторы представили видеоклипы с английскими субтитрами, в которых изображены скорбящие семьи и лидеры боснийских общин, призывающие к скорейшему правосудию против кровожадных сербских белых орлов. Они жаловались на то, что коррумпированное и некомпетентное правительство либо не желает, либо не может его выполнить.
  
  По крайней мере, один босняк призвал, чтобы правосудие «взялось в свои руки», а разъяренный имам со своей кафедры призвал к джихаду против сербов. Ползание новостей в нижней части экрана гласит: #remembersrebrenica занимает первое место в Твиттере в Боснии . . .
  
  «Черт», - прошептал себе Джек, выключив телевизор и направившись в душ.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Ак вышел из квартиры с предварительно проштампованным конвертом DHL, адресованным детективу Облаку, и списком туристических дел, которые он планировал сделать: художественные галереи, музеи и церкви. Он хотел лучше почувствовать город и культуру. Он действительно влюбился в страну и людей, которых встречал, но глубокая печаль преследовала его. У этой нации была долгая и болезненная история, и, казалось, смутное будущее, за исключением некоторого непредвиденного развития. Волевые, обнадеживающие, предприимчивые люди вроде Аиды казались немногочисленными и далекими друг от друга. В этой прекрасной стране не было недостатка в людских или природных ресурсах. Казалось, что единственное, что сдерживало его, - это культура отчаяния.
  
  Джек нашел остановку DHL и начал свой тур, отмечая каждое место в своем списке по мере того, как наступало утро. После посещения собора Святого Сердца с гигантской металлической статуей Папы Иоанна Павла II впереди его желудок заурчал, и он вернулся в свой любимый ресторан, выпив еще одну тарелку жареного на огне чевапи и бутылку газированной воды.
  
  Закончив обед, он проверил свой список, но уже знал, что будет дальше. Галерея 11.07.95 с постоянной экспозицией, посвященной резне в Сребренице, была единственной остановкой, которой он боялся благодаря предупреждению Аиды. Он серьезно подумал о том, чтобы пропустить это и пойти в Сараевский музей пивоварения, но он знал, что сможет уловить это позже.
  
  Он со вздохом проверил свой GPS на телефоне и направился в темную душу боснийской войны.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Выставка Сребреницы не разочаровала, если это правильное слово.
  
  Расположенный внутри современной минималистской галереи со светлыми деревянными полами и серыми стенами, он не подходил Джеку. Комнаты были лаконичными и антисептическими, но тема была грязной и грязной.
  
  Это напомнило ему о его посещении Дахау много лет назад, единственного, прекрасно сохранившегося барачного дома, стоящего на ухоженной территории без единого мусора или беспорядка. Никакой грязной, черной сажи или шелушащегося пепла, которые могли бы испортить казармы, никакой пропитанной кровью тряпки, сваленной кучей вокруг резиденции. Немецкие экспоненты устранили все свидетельства трепета, испачканного мочой страха и стенания отчаяния, кипевшего из безжалостных печей.
  
  Самыми трогательными экспонатами выставки Galerija были Стена Смерти длиной пятьдесят два фута с указанием возраста и имен 8372 мужчин и мальчиков, убитых сербами, и сотни навязчивых фотографий, собранных Ассоциацией матерей Сребреницы и Жепы. .
  
  Джек вышел из Галереи в полном унынии. Его душа жаждала жизни, как пьяный жаждет выпить. Ему нужно было увидеть Аиду. Теперь.
  
  Раньше он потерял веру в возможность надежды.
  
  Он повернул за угол, направляясь к выходу, и увидел знакомое рябое лицо.
  
  Очень жаль.
  
  
  
  -
  
  А
  
   Мускулистый мужчина с сильными шрамами от прыщей и повязкой на сломанном носу преградил Джеку выход из музея.
  
  «Вишча, не так ли?» - спросил Джек.
  
  Мужчина улыбнулся под своими сломанными «Ray-Ban», скотченными скотчем на мосту. Он был одним из головорезов Колака, который несколько дней назад напал на него возле этого здания.
  
  Тот, которого предупреждал Колак, захочет отомстить.
  
  «Колак хочет тебя», - проворчал мужчина. "Ты пойдешь со мной. Теперь."
  
  Мужчина не совсем просил. Джек взвесил свои варианты. Джек забрал его однажды и, вероятно, сможет взять его снова. Но наплечная кобура мужчины, выступающая из-под пальто, была убедительной.
  
  «Хорошо, Хихиканье. Но ты за рулем.
  
  Джек потянулся за телефоном - видимо, слишком быстро. Вишча напрягся, готовый нанести удар или вытащить оружие.
  
  «Просто нужно кому-нибудь позвонить».
  
  «Никаких звонков».
  
  Варианты Джека не изменились. Он перестал тянуться к телефону.
  
  «Я арестован?»
  
  «Колак. Теперь."
  
  Джек пожал плечами.
  
  Пора увидеть Колака.
  
  54
  
  V
  
  Ишча провел Джека в тесный кабинет Колака на третьем этаже в штаб-квартире OSA-OBA и молча удалился. Серый промышленный ковер был слегка испачкан, а стены, обшитые деревянными панелями, были в основном голыми, за исключением служебных наград и стрелковых трофеев.
  
  По крайней мере, на этот раз это не была еще одна комната для допросов в подвале, но это не сильно улучшило ситуацию. Это было похоже на заброшенный набор из The Rockford Files .
  
  «Спасибо, что пришел, Джек», - сказал Колак, встав из-за стола и протягивая руку. Джек принял это твердо.
  
  «Рад быть здесь».
  
  «Ты милостивый лжец. Пожалуйста, присаживайтесь. Кофе? Воды?"
  
  "Я хорошо, спасибо." Джек сел. «И, к сведению, мне не обязательно быть здесь. Но я решил приехать ».
  
  «Принято к сведению и высоко оценено. Конечно, если бы вы не пришли добровольно, Вишча очень хотела бы вас поддержать ».
  
  "Ага? Как это сработало для него в прошлый раз? "
  
  Колак засмеялся. «Ты мне нравишься, Джек».
  
  «Сомневаюсь, что я здесь поэтому».
  
  «Всего несколько вопросов, если вы не против».
  
  "Конечно. Но звонок сработал бы точно так же. Я сейчас немного занят ».
  
  "Конечно же."
  
  Пружины в кресле Колака скрипнули, когда он откинулся назад, сложив руки на животе. «Просто мне нравится читать по лицу мужчины, когда я с ним разговариваю». Он постучал указательным пальцем по скуле. «Глаз - лучший детектор лжи».
  
  «Огонь. И не моргай ».
  
  Колак усмехнулся. "Смешной."
  
  Он сел под еще одну оркестровку скрипящих пружин и оперся на стол. Его круглые слезящиеся глаза сузились. «Прошлой ночью в заброшенном доме были обнаружены трое погибших россиян, каждый из которых был ранен в лоб».
  
  "Мне очень жаль это слышать."
  
  «В мой офис связались. Я обратился к коллеге из посольства России. Сначала он отрицал какие-либо сведения о них. Но через час мне позвонил заместитель главы миссии и - как это сказать? «Порвал мне новую» ».
  
  «И это меня беспокоит . . . как?"
  
  «По реакции депутата мне было ясно, что эти россияне не просто несчастные туристы. Но я уже знал это ».
  
  Колак сложил руки на столе, его глаза искали лицо Джека. «Странно то, что они были одеты в форму боснийской полиции».
  
  Джек почувствовал, как пол вываливается из-под его ног, но сохранил лицо покера. Может быть, это те же шутники, которые остановили их по дороге из Дубровника?
  
  «Без комментариев, Джек?»
  
  "Что ты хочешь, чтобы я сказал?"
  
  «Судя по их маскировке, реакции депутата и суммарным казням, я вполне уверен, что это были сотрудники российских спецслужб. СВР, ФСБ, возможно даже ГРУ. Я склоняюсь к последнему. Заместитель - «отставной» разведчик ГРУ. Мерзкий парень.
  
  «Для меня это имеет смысл».
  
  Колак кивнул. «Так вы не знали, что они русские?»
  
  «Как я могу что-нибудь о них узнать? Я никогда их не встречал ».
  
  "Но вы сделали."
  
  «Я думал, ты сказал, что не будешь преследовать меня».
  
  «Я сказал это, не так ли?»
  
  "Да вы сделали."
  
  Колак возился с вязаным галстуком. «В прошлый раз, когда мы встречались, вы сказали, что ищете Аиду Курич. Я так понимаю, ты ее нашел.
  
  «Ты хорошо знаешь, и я хорошо знал».
  
  «Я разочарован, Джек. Я просил вас сообщить мне, когда вы ее найдете.
  
  «Я думаю, это выскользнуло из моей головы».
  
  «Или ты думала о другом».
  
  "Может быть."
  
  Джек должен был предположить, что шпионы Колака все это время держали их под наблюдением. Он внезапно почувствовал себя напуганным и немного оскорбленным.
  
  «А что вы думаете о г-же Аиде Курич?»
  
  «Я считаю, что это женщина, которую моя мать хотела, чтобы я нашел, и я нашел ее. Или, формально, она пришла ко мне ».
  
  "Интересно. Пожалуйста, продолжайте."
  
  "Она прекрасна. Она умная. Она любит свою страну. Она отличный гид ».
  
  "Гид? Ну конечно; естественно. Я уверен, что она очень хороша в этом. Она очень хорошо знает страну. Ее турфирма путешествует по Балканам. Что-нибудь еще?"
  
  «Не то, чтобы вам это нужно было знать».
  
  "Справедливо. Теперь. Вернемся к россиянам. Вы ехали из Дубровника обратно в Сараево, да?
  
  Джек кивнул.
  
  «И эти трое мужчин остановили тебя?»
  
  "Да. На них была форма боснийской полиции, одна гражданская, две тактические. Они свернули нас с главной дороги к реке. Аида сказала, что они действительно были сербской мафией, ищущей взятки ».
  
  "Который это был час?"
  
  «Я бы сказал, между двумя и тремя часами дня. Я не совсем уверен ».
  
  «Почему они выбрали целью вашу машину?»
  
  Джек пожал плечами. "Я бы не сказал."
  
  «Аида контрабандой везла лекарства, верно?»
  
  «Тебе нужно спросить ее. И мне не нравится ваш намек ».
  
  «Это было лекарство, не так ли?»
  
  «Так было написано в коробках».
  
  "Ты заглянул внутрь одного?"
  
  "Почему я должен? У меня не было причин сомневаться в ней ».
  
  "Нет, конечно нет. Но, возможно, это действительно было всего лишь лекарство ».
  
  Колак взглянул в потолок, собираясь с мыслями. «Итак, они остановили вас, они потребовали взятку, вы как-то их подавили, и именно тогда вы их убили».
  
  Глаза Джека расширились. "Какие? Подожди, нет. Это не то, что случилось ».
  
  "Конечно, нет." Колак снова сел, улыбаясь неудобству Джека. «Так расскажи мне, что случилось».
  
  «Они вытащили пистолеты, я убил двоих из них - только кулаки и ноги, никакого оружия. Аида разоружила другого ».
  
  «Аида сделала? Как?"
  
  «Она пнула его ногой по яйцам, а затем треснула по носу. Он был маленьким парнем. К тому времени, как я обернулся, на землю.
  
  «Интересный набор навыков для гида, не так ли?»
  
  «Вы должны увидеть мою мать с AR-15, она глазной хирург».
  
  "Что произошло дальше?"
  
  «Мы связали их и вызвали полицию, чтобы они выдали их. Когда мы уезжали, они были живы».
  
  «Ты связал их, Джек?»
  
  «Нет, Эмир. После того, как мы ушли.
  
  «Эмир Юкич?»
  
  "Да. Двоюродный брат Аиды. Он тот парень, который на самом деле управляет туристическим сервисом, а не Аида. Только она владеет им ».
  
  «Он путешествовал с тобой?»
  
  «Очевидно, он следил за нами. Тогда я этого не знал ».
  
  "Интересно."
  
  «Ты все время так говоришь».
  
  «Все, что ты говоришь, мне интересно, Джек. Так скажи мне, кто звонил в полицию, ты или Аида? »
  
  «Эмир сделал. Он сказал нам уйти, и он позаботится о телефонном звонке ».
  
  «Почему бы не остаться с ним и не дождаться приезда полиции?»
  
  «Аида сказала, что мы не можем».
  
  "Почему?"
  
  «Она сказала, что полиция коррумпирована, что они создадут ей большие проблемы, и что она их боится».
  
  «Конечно, она бы так сказала».
  
  "Она ошибалась?"
  
  Колак пожал плечами. "Не совсем."
  
  "Что это должно значить?"
  
  Колак снова сел. «В Боснии всегда есть три нарратива для любого конкретного факта: хорватский рассказ, сербский рассказ и боснийский рассказ. Обычно нельзя доверять только тем, кто не похож на тебя ».
  
  «Можете ли вы винить ее?»
  
  «Кто сказал:« Мы не видим вещи такими, какие они есть, мы видим вещи такими, какие мы есть »?»
  
  Джек знал, что это Анаис Нин, но не хотел подыгрывать. "Без понятия."
  
  «Это не имеет значения. Чтобы продолжить, Аида сказала, что эти люди, которые остановили вас, были сербской мафией? »
  
  "Она сделала. Мы проверили удостоверение личности, но у них их не было и не предлагали, так что в то время это объяснение имело для меня смысл ».
  
  «Что ж, теперь мы знаем, что они не были сербской мафией. Как вы думаете, почему русские остановили вас? Были ли они после Аиды? Или ты?"
  
  "Почему они должны были преследовать меня?"
  
  «Просто изучаю варианты. Рассмеши меня."
  
  «Они обыскали фургон, так что я предполагаю, что они преследовали ее или что-то, что, как они думали, у нее было».
  
  - Очевидно, не о лекарствах. Есть идеи, что еще? "
  
  "Никто."
  
  «Что-нибудь еще они хотели от вас?»
  
  «Они спросили ее о ее дяде, Тарике Бркиче».
  
  «Что ты знаешь о Бркиче?»
  
  «Только то, что мне сказала Аида. Что он был связан узами брака - кузен ее матери или что-то в этом роде. И он механик, который иногда действительно работает на нее ».
  
  "Это правильно. Я удивлен, что она рассказала тебе что-нибудь о нем.
  
  "Это почему?"
  
  «Бркич - человек, на которого мы положили глаз некоторое время. Сейчас он боснийский гражданин, но изначально был из Чечни. О нем мало кто знает. Он ведет себя довольно сдержанно. Ходят слухи, что он приехал в 1991 году, чтобы участвовать в боснийской войне, хотя это так и не было доказано. Это делает его человеком, представляющим для нас некоторый интерес ».
  
  «И Аида тоже, не так ли?»
  
  "Почему ты это сказал?"
  
  «Ты хотел, чтобы я нашел ее и сообщил, когда найду».
  
  «Как это делает ее интересным человеком?»
  
  «Вы уже знаете, кто она, где работает, где живет. Тебе не нужно было, чтобы я ее нашел, не так ли? Ты нуждался во мне, чтобы сблизиться с ней ».
  
  "Возможно."
  
  «Кто теперь лжец?»
  
  Колак засмеялся. «Я сказал« возможно », не так ли? Да вы правы. Ты умный парень, Джек. Я действительно хотел, чтобы вы познакомились с ней ".
  
  «Потому что тебе не удалось подружиться с ней, а значит, ты пытался, а значит, она тебе интересна».
  
  «Ты должен быть офицером разведки, Джек. У тебя получится хороший. Или, может быть, уже? »
  
  "Мне? Едва ли. Просто финансовый аналитик ».
  
  Колак улыбнулся. "Конечно. С Hendley Associates. Мы тебя проверили, помнишь?
  
  «Что-нибудь еще вам нужно знать? Мне нужно успеть на самолет ».
  
  «Не раньше завтрашнего утра, если я не ошибаюсь. Рейс 1405 авиакомпании Vueling в Рим, восемь сорок два часа ночи.
  
  «Что еще ты хочешь от меня?»
  
  «Еще несколько вопросов. Вы сказали, что Эмир Юкич звонил в боснийскую полицию? »
  
  "Да."
  
  «И вы видели, как он звонил?»
  
  Джек покачал головой. «Вообще-то нет. Но Аида ему доверяет, и, как бы то ни было, мы встретились с ним через тридцать минут. На нем не было ни пятен крови, ни чего-то еще, если вы к этому прислушиваетесь.
  
  «Я бы не стал предлагать Эмиру убить этих людей. Но, возможно, он не вызвал полицию, как сказал ».
  
  «Или, может быть, он это сделал. Может быть, именно полиция, которую он вызвал, убила этих людей.
  
  «Мы проверили у местных полицейских. Такого телефонного звонка им никогда не поступало ».
  
  "И вы им верите?"
  
  «Откровенно говоря, нет. Мы получили доступ к их телефонным записям. Днем того дня на местную станцию ​​не звонили ».
  
  «Так вы думаете, что Эмир позвонил кому-то еще, и это кто убил этих людей?»
  
  Колак сверкнул очередным глотком кривых зубов. "Кто может сказать?"
  
  Джек посмотрел на часы.
  
  «Сегодня большое свидание, Джек?»
  
  "Что-то подобное."
  
  «Ненавижу отнимать у вас так много времени, но если можно, задайте еще один или два вопроса».
  
  "Стрелять."
  
  «Расскажите о вашем посещении Центра мира и дружбы. Что вы об этом думаете? "
  
  «Я впечатлен тем, что ваше правительство вообще разрешило это. При таком высоком уровне безработицы в вашей стране я не думаю, что вам нужно больше иммигрантов ».
  
  «Мы этого не делаем. Но это выглядит хорошо для любителей карандашей в Брюсселе, и мое правительство очень хочет присоединиться к ЕС. Принимая беженцев, он решает проблему для Брюсселя и заставляет нас выглядеть более гуманными, помогая «бедным мусульманам» ».
  
  «Вы говорите цинично».
  
  «Я католик-хорват. Я устал постоянно слышать о страдающих мусульманах. Я уверен, что г-жа Курич заполнила вашу голову своей пропагандой об их уникальном статусе жертвы в нашей стране ».
  
  «Она рассказала мне о хорватско-фашистском Усташе во время последней войны, если вы это имеете в виду».
  
  Колак кивнул. «Да, конечно. Несомненно, они были ужасными и жестокими убийцами. Но мне интересно, когда она давала вам урок истории, она рассказывала вам о Второй мировой войне? О том, как Генрих Гиммлер набрал не одну, а две целые нацистские дивизии СС, полностью состоящие из боснийских мусульман? Судя по твоему лицу, мне кажется, что нет. А если вы хотите по-настоящему шокировать, погуглите историю немецких нацистов и «Братьев-мусульман», прародителя всех современных джихадистов ».
  
  Колак снова наклонился вперед. «История - это не то, что мы предпочитаем забывать, не так ли? Если бы в 1683 году поляки-католики не спасли Вену от турок, мы бы все стали мусульманами, не так ли? »
  
  "Я могу идти?"
  
  "Ну конечно; естественно. Но последнее. Ты мне нравишься, Джек. Я действительно так делаю. И поэтому я собираюсь сказать вам, что вы находитесь в центре того, чего не можете понять, включая трех мертвых русских ».
  
  «И все же, несмотря на риск для моей личной безопасности, вы были готовы использовать меня, чтобы приблизиться к Аиде».
  
  «Ошибка с моей стороны. Надеюсь, я исправил это, не сказав русским, что вы и Аида были там ».
  
  "Почему нет?"
  
  «Если бы я это сделал, вы с Аидой уже были бы мертвы».
  
  "Спасибо, наверное."
  
  "Прими мой совет. Обязательно будьте завтра в этом самолете. А еще лучше поменяй билет и уйди сегодня вечером, если сможешь. Вы видели всю толпу и движение по дороге сюда? Это тысячи сербов, которые собираются в город завтра на службу возрождения православия. Сараево - это пороховая бочка, где уже зажжено пятьдесят тысяч спичек, и их можно бросить ».
  
  «А если я решу не уезжать завтра?»
  
  «Вы слышали поговорку« Бог должен любить глупцов, потому что Он сделал их так много »?»
  
  Джек встал. «До свидания, агент Колак».
  
  Колак тоже встал и пожал руку Джеку. «До свидания, Джек. Пожалуйста, оставайтесь в безопасности. И, если можно, держись подальше от Аиды Курич ».
  
  55
  
  ЗА ПРЕДЕЛАМИ САРАЕВО, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  А
  
  Обработав новую партию беженцев, Аида прошла мимо Джека и забрала его, как и обещала. Она отвезла его к себе домой в деревне, примерно в пятнадцати милях к западу от города, недалеко от R442, другой узкой двухполосной асфальтовой дороги.
  
  "Как прошел день?" - спросила Аида, отъезжая от тротуара.
  
  «Пошел на выставку в Сребренице. Чертовски удручающе. Он еще не был уверен, стоит ли ему рассказать ей о встрече с Колаком. Он все еще обрабатывал это. "Ваш?"
  
  «Все прошло очень хорошо. Сирийцы такие хорошие люди. Один из них - стоматолог. Думаю, он может остаться и помочь нам в клинике ».
  
  Некоторое время они ехали молча.
  
  «Что тебя беспокоит, Джек?»
  
  "Ничего такого."
  
  «Я не уверен, что верю тебе». Она потерла ему колено. "Скажи мне."
  
  «У меня сегодня была встреча с парнем по имени Колак».
  
  «Драган Колак?»
  
  "Ага. Ты его знаешь?"
  
  «Он из боснийской службы безопасности. Хорват. Очень плохой человек.
  
  «Он определенно знает тебя».
  
  "Что он хотел?"
  
  «Те сербы, которые нас остановили? Он сказал, что на самом деле они русские и что их убили ».
  
  "Какие?"
  
  «Я сказал ему, что мы оставили их в живых, и что Эмир вызвал полицию после того, как мы уехали. Он предполагал, что Эмир либо убил этих людей, либо связался с кем-то, кто это сделал ».
  
  Аида хлопнула по рулю, ругаясь на родном языке. «Этот сукин сын лжец. Это были не русские, Джек. Как ты думаешь, я бы не заметил разницу между сербами и русскими? »
  
  "Да, конечно."
  
  «И почему он мог подумать, что Эмир хотел их убить?»
  
  «Он не сказал. Он тоже интересовался Бркичем. Сказал, что он чеченец по национальности ».
  
  "Он. И что? Он гражданин Боснии ».
  
  «Он знал, что вы везете лекарства из Дубровника контрабандой».
  
  «Он сказал, откуда он это узнал?»
  
  "Нет."
  
  "Разве это вам о чем-то не говорит?"
  
  "Нет, что?"
  
  «Он знал о медицине, он знал о сербах, которые пытались нас ограбить, он знал, что они были убиты. Но он винит Эмира ».
  
  "Что ты сказал?"
  
  «Колак грязный. Они все грязные. А Колак меня забирает из-за центра для беженцев. Видите ли, все, что помогает мусульманам, представляет собой угрозу для сербов, хорватов и таких воров, как он ».
  
  Джек попытался сложить части воедино. Они все еще не совсем подходили. «Есть еще одна возможность».
  
  Аида была сосредоточена на изгибе шпильки, катящемся вверх по горе. "Какая возможность?"
  
  «Что, если Колак прав? Что, если Эмир и Бркич каким-то образом связаны? »
  
  «Они связаны. Они семья по браку. А иногда Бркич ремонтирует наши фургоны и помогает с экскурсиями. Я уже сказал тебе это.
  
  «Это моя точка зрения. Я думаю, что Эмир может использовать вашу компанию за вашей спиной в своих целях или для того, чтобы помочь Бркичу делать то, чем он занимается ».
  
  «В этом нет никакого смысла, Джек. Если бы они сделали это, они бы работали против меня. Ты не думаешь, что я знаю, что происходит? Колак просто использует тебя, чтобы попытаться причинить мне боль ».
  
  "Думаю об этом. Эмир руководит компанией изо дня в день. Он и его водители путешествуют по Балканам и Европе. Это идеальная установка для продажи наркотиков или оружия или, черт возьми, для контрабанды людей, если они того захотят ».
  
  "Ни за что. Я бы знал об этом ».
  
  Джек положил руку ей на бедро. "Я беспокоюсь за тебя. Что-то происходит, и это может закончиться твоей смертью ».
  
  Она украдкой взглянула на него, делая еще один резкий поворот. «О, Джек. Что я тебе сказал? Босния сумасшедшая, и посторонним это трудно понять. Держись подальше от Колака ».
  
  «Я все еще думаю, что тебе стоит завтра поехать со мной домой в Вирджинию, пока мы со всем этим не разберемся».
  
  «Это очень мило с твоей стороны. Но мои люди уже пятьсот лет имеют дело с ворами вроде Колака. Мы выжившие.
  
  «У меня есть друзья в Вашингтоне. Они могут изучить этого парня Колака и даже Эмира, если хотите.
  
  «Вы еще ни о чем с ними не говорили, не так ли?»
  
  "Нет, не сейчас."
  
  «Хорошо, потому что есть вещи, которые я хочу, чтобы вы сначала проверили для меня. Но когда вы это сделаете, пожалуйста, будьте осторожны. Я не хочу, чтобы вы навредили репутации центра или моей. Работа слишком важна ».
  
  "Я понимаю. Я не сделаю ничего, чтобы скомпрометировать вас или центр ».
  
  "Спасибо."
  
  «Но поверь мне, Аида. Я так или иначе разберусь со всем этим ».
  
  «Я знаю, что ты будешь, и я благодарен».
  
  Аида свернула с асфальта и выехала на грунтовую дорогу с твердым покрытием, которая вела через рощу деревьев и выходила на поляну. Она остановилась перед своим домом. Она кивнула в сторону дома.
  
  «Давайте забудем обо всем, о чем мы говорили, и просто насладимся нашей последней ночью вместе, хорошо?»
  
  "Хорошо."
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Главный дом был большим по боснийским стандартам, двухэтажным шале с крутыми наклонными линиями крыши, гармонирующими с поросшими соснами склонами, на которых он был посажен.
  
  Внутри шале было так уютно, как и ожидал Джек, настоящий уединение в горах с тяжелой кожаной мебелью, шерстяными коврами на паркетных полах и старыми деревянными лыжами и снегоступами на стенах. Она попросила Джека развести огонь, пока она готовит, протянув ему стакан односолодового виски «Макаллан».
  
  Тридцать минут спустя они сели за толстый деревянный обеденный стол и ели жареные сосиски, лук и картофель, приправленные смесью специй, которые напомнили Джеку чевапи , только горячее. Ему идеально подошло ледяное пиво.
  
  «Хотел бы я не уезжать завтра».
  
  «Я тоже это ненавижу. Вы уверены, что должны? »
  
  «Только если я хочу сохранить свою работу». Он сделал глоток пива. «Я проверил расписание рейсов, пока вы готовили, и зарезервировал для вас еще один билет».
  
  Она отпила пива, улыбаясь. «Это очень заботливо с твоей стороны, но, боюсь, еще слишком рано. Еще одна группа беженцев прибудет через пять дней, а через неделю - еще одна ».
  
  «Так вы открыты для этой идеи?»
  
  "Открытым? Да."
  
  «Тогда выходи через три недели. Тебе понравится Вашингтон, и мы вместе во всем разберемся.
  
  Она сунула в рот последний кусок колбасы. Жир блестел на изгибе ее нижней губы. «Я всегда хотел побывать в Америке». Она улыбалась, жевая.
  
  У Джека на тарелке было несколько кусков колбасы.
  
  Аида ударила одного из них и поднесла к его рту. «Поторопись и доедай ужин. Тебе понадобится твоя энергия ».
  
  Джек откусил сосиску от вилки. «Энергия для чего?»
  
  Она коснулась его руки, сверкнув легкой улыбкой.
  
  Джек не стал спрашивать о десерте.
  
  БРОДАРИКА, ХОРВАТИЯ
  
  Дом, Адара и Мидас стояли с оперативником из Хорватского агентства безопасности и разведки (SOA) на небольшом расстоянии от скромного дома с красной черепичной крышей и видом на ослепительно синее Адриатическое море. В настоящее время в нем отдыхала ирландская семья.
  
  «Здесь были обнаружены останки Звездева», - сказал оперативник. «Ферментация в банке для кимчи. Но ты это уже знал ».
  
  «И никаких доказательств не было найдено?» - спросил Дом.
  
  «Ничего полезного. Несколько отпечатков пальцев, которые мы нашли, принадлежали Звездеву, и в основном они были нечеткими. Кто-то определенно убрал это место, но мы думаем, что его здесь не было надолго, потому что он был в бегах. Мне жаль, что вы проделали весь этот путь напрасно. Жаль, что вы позволили своему подозреваемому в Словении скрыться.
  
  «Она не была нашим подозреваемым», - сказал Дом. «И она не сбежала. Ее убили ».
  
  «Вы упомянули этот так называемый« Железный синдикат », да?»
  
  «С вашего разрешения, мы хотели бы остаться на несколько дней, поспрашивать по городу. Может, мы что-нибудь найдем ».
  
  «Мне велено оказать вам всяческую любезность. Однако я должен всегда присутствовать, особенно в случае, если вы допрашиваете хорватских граждан ».
  
  Адара нахмурилась. «Нам не нравится работать так».
  
  Телефон Дома зазвонил. Это был рингтон Джерри.
  
  «Привет, Джерри. Что трясется? »
  
  "Изменение планов."
  
  56
  
  РЯДОМ САРАЕВО, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
  
  J
  
  Эк очнулся от беспокойного сна за полчаса до будильника и уставился в потолок.
  
  "Который сейчас час?" - сонно спросила Аида.
  
  "Пятнадцать минут пятого. Спи дальше."
  
  "Что случилось?"
  
  «Все еще думаю о вчерашнем».
  
  Аида села, вылезая из простыни. Она убрала каштановые волосы с поразительно голубых глаз и улыбнулась. «Надеюсь, только хорошее».
  
  Она прикоснулась к нему.
  
  Он был готов.
  
  Она забралась на него сверху.
  
  Он забыл о своих проблемах.
  
  
  
  -
  
  А
  
  Когда они закончили, она надела плюшевый халат и пошла на кухню, чтобы приготовить себе крепкий боснийский кофе. и поджарить ветчину, пока Джек проверял свой телефон на наличие сообщений. Тот, что привлек его внимание, был от Джерри.
  
  Будьте в аэропорту ровно в 8 утра. Никаких оправданий.
  
  Джек задумался, о чем это все. Просто напоминание для него, чтобы он успел прибыть вовремя на рейс?
  
  Они поели, потом приняли душ. Вытирая, Джек сказал: «Вы можете отвезти меня в аэропорт в восемь?»
  
  «Извини, я не могу. У меня назначена встреча в восемь пятнадцать с делегатом ООН, но сначала я должен зайти в свой офис. Эмир может тебя забрать.
  
  "Это нормально. Я просто возьму такси ».
  
  Она подошла к нему, обняла его за шею и поцеловала. «Эмир хороший человек, Джек. Я доверяю ему. Тебе тоже следует.
  
  "Да, конечно. Но он еще и занятой человек. Такси легко ".
  
  «И дорого».
  
  «Но я же богатый американец, помнишь?»
  
  - Тогда поспешите. Нам нужно идти, если вы хотите собраться ».
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Его приказы поступили непосредственно из Чехии всего пять дней назад, подтвердив личность Джека Райана, а также его местонахождение в Сараево. Приказ был явным: забрать голову человека и сделать это незаметно.
  
  Это был самый безумный хит, который ему когда-либо приписывали, но предлагаемый бонус был непреодолимым.
  
  Несоблюдение всех инструкций приведет к аннулированию бонуса. Хуже того, это означало, что он попадет в чей-то список убийц.
  
  Было адом найти Райана, потому что он был в движении, и еще труднее было его выследить, даже когда он был в городе. Он подозревал, что Райан практиковал SDR, но если так, то сделал это так легко, что трудно было сказать.
  
  До этого было только две возможности схватить Райана, и обе привели бы к сопутствующему ущербу. Но убийца был печально известен терпением, и его терпение окупилось. Сегодня представил идеальную возможность. Наверное, и последний.
  
  Райан был его.
  
  Все, что ему нужно было сделать, это ждать.
  
  
  
  -
  
  А
  
  Ида подъехала к дому Джека на двадцать минут позже, чем они планировали. Движение в городе было худшим, что она когда-либо видела.
  
  Двигатель она не заглушила.
  
  «Прощай сложно, да?»
  
  "Ага." Ему было трудно удерживать ее взгляд. «Ты не выйдешь через три недели, не так ли?»
  
  «Я сказал, что попробую».
  
  «Тогда я вернусь».
  
  Она коснулась его лица рукой. «Это плохая идея».
  
  "Почему нет?"
  
  «Я пытался сказать вам, но вы не слушаете. Здесь все намного сложнее, чем вы можете себе представить ».
  
  «Тогда помоги мне понять».
  
  "Хорошо. Вот самый важный факт. Находясь со мной, вы подвергаете опасности мою работу и даже мою жизнь ».
  
  Глаза Джека расширились. "Как?"
  
  «Ты отвлекаешь меня, Джек. Это заметили и другие, в том числе Колак. Чем дольше вы здесь, тем усерднее они будут работать, чтобы использовать вас и причинить боль мне и той работе, которую я выполняю, то есть моей жизни. Люди, которые нас ненавидят, сделают все, включая похищениеты или того хуже. Вы видели, что произошло на днях. Я слишком сильно забочусь о тебе. Я не могу этого допустить ».
  
  "Я могу позаботиться о себе."
  
  «Я уверен, что ты сможешь. Но я не хочу рисковать ни этим, ни той работой, которую мы делаем для беженцев. Понимаешь?"
  
  «Нет, но я думаю, это не имеет значения».
  
  Она наклонилась и нежно поцеловала его в губы.
  
  "Прощай моя любовь."
  
  "Ага. Пока », - вот и все, что Джек смог сделать.
  
  Он стоял на улице и смотрел, как она отстраняется, зная, что больше никогда ее не увидит. Было чертовски больно.
  
  Хуже того, он знал, что у нее проблемы, и что его здесь не будет, чтобы помочь ей.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Эк взбежал по лестнице, не обращая внимания на запах мусоропровода, и ворвался в свою квартиру, просматривая мысленный список дел, которые нужно сделать перед отъездом, начиная с упаковки. Часы тикали. Но он тоже хотел навести порядок. Подметать, пылесосить, убирать посуду, снимать простыни и бросать их в белье. Он не хотел покидать квартиру в худшем состоянии, чем он ее нашел, отчасти потому, что он был таким образом воспитан, а отчасти потому, что ему действительно нравились домовладельцы.
  
  Он также нуждался в отвлечении. Беспомощное отчаяние скрывалось у его двери. Лучше все забыть и убираться к черту из Доджа.
  
  Он направился в спальню, чтобы начать собирать вещи. Он распахнул дверь туалета, глядя на пол, где хранилась его сумка. Вместо этого он увидел потертый кожаный оксфорд, который ему не принадлежал.
  
  Пятка руки ударила Джека между глаз. ВУдар был слегка притуплен, когда рука мужчины врезалась в приоткрытую дверь шкафа, но все равно попала в цель.
  
  Яркие огни вспыхнули в глазах Джека, когда боль взорвалась перед его мозгом.
  
  Он отшатнулся на несколько шагов, когда темноволосый мужчина в форме дворника вылетел из туалета с кожаной гарротой старой школы, натянутой между его руками. Ростом с Джека, но тоньше, атакующий вонзил оба сжатых кулака в грудь Джека, отбросив его назад к дальней стене, снова оглушив его, и висящие рамы для картин рухнули на пол в виде дождя из стекла.
  
  Пошатываясь от ударов, Джек изо всех сил пытался сосредоточиться на жилистом мужчине, который внезапно схватил Джека за плечи и развернул его мощным поворотом. Прежде чем Джек смог встать на ноги, он почувствовал, как толстые кожаные ремешки обернуты вокруг его шеи. Острый удар колена о его спину соответствовал тому, как кожаные тиски задушили его горло.
  
  Годы обучения CQC притупили панику в животе Джека. Он был всего в нескольких шагах от потери сознания и неминуемой смерти, но выброс чистого адреналина в лимбической системе очистил его мозг.
  
  Его руки были вне досягаемости лица нападавшего, и единственным выходом Джека было схватить кожаные ремешки и упасть всем телом на пол. Хватка мужчины не ослабла, на что Джек рассчитывал. Мужчина споткнулся, когда Джек ударился спиной об пол.
  
  Но теперь голова человека была чуть выше головы Джека, идеальное место для Джека, чтобы воткнуть его колено в макушку черепа с тошнотворным стуком.
  
  Мужчина хмыкнул, но хватка не ослабла при первом ударе. Джек продолжал бить себя по черепу серией ударов ногами велосипеда, чередуя левое и правое колени, врезаясь в мужчину.полусознание. Его хватка наконец ослабла настолько, что Джек смог немного вздохнуть.
  
  Джек схватил кожаную гарроту и повалил мужчину на землю рядом с собой, где он нанес серию метких ударов локтем прямо за висок человека, сломав птерион, самую слабую часть человеческого черепа, где лобная, теменная, височная и клиновидная кости все соединены.
  
  Мужчина полностью потерял сознание, наконец выпустив свою железную хватку.
  
  Джек снял гарроту со своего горла, изо всех сил пытаясь дышать. Он уставился на внезапную опухоль сбоку на голове мужчины. Сломанные кости разорвали среднюю менингеальную артерию - именно такой результат тренировался Кларк и ожидал. Джек боролся за свою жизнь, и его обучение взяло верх.
  
  Он споткнулся в ванную, чтобы плеснуть лицо холодной водой. Именно тогда он увидел ящик со льдом, стоящий в ванне рядом с пилой для кости из нержавеющей стали, бутылкой отбеливателя и ящиком сверхмощных мешков для мусора.
  
  Холодный озноб пробежал по его больному позвоночнику. Достаточно плохо, что кто-то только что пытался его убить, но вид его собственной головы в этом холодильнике заставил его вздрогнуть, и мысль о том, что более одного убийцы - сначала женщина из Словении, теперь этот парень - пытались обезглавить его и транспортировка его черепа кому-нибудь заставила его понять, что его жизнь действительно в опасности.
  
  Кто, черт возьми, был этот Железный Синдикат? И что он сделал, чтобы заслужить их ненависть?
  
  Джек плеснул холодной водой на лицо и проверил горло. Определенно красный и немного опухший. Если бы этот парень использовал струну пианино, он бы, наверное, тут же отрубил ему голову. Судя по костяной пиле и сверхмощным мешкам для мусора, мужчина собирался выполнять влажную работу в ванне, иразрезать тело Джека на куски и унести его в мешки, а затем очистить доказательства ДНК с помощью отбеливателя.
  
  «Странно, что он вылетел из туалета именно так, - подумал Джек. Обычно вы преследуете парня сзади с гарротой. Он, должно быть, удивил болвана, когда открыл дверь туалета.
  
  Что теперь?
  
  Что ж, ему еще нужно было собрать вещи.
  
  Но что делать с мудаком в его спальне?
  
  
  
  -
  
  J
  
  Эк высунул голову из входной двери, чтобы убедиться, что никого нет рядом, затем вытащил жилистого мужчину за плечи на площадку и швырнул его стройное тело головой в мусоропровод.
  
  Тело мужчины звякнуло в зловонной металлической трубе, когда оно устремилось к мусорному контейнеру тремя этажами ниже. Мужчина все еще дышал, но в зловонной грязи он собирался приземлиться, что могло быть не в его пользу.
  
  Джек бросился обратно в квартиру и, вытерв все предметы от отпечатков пальцев, вернулся в холл и бросил за собой ледяной ящик мужчины, пилу для костей, бутылку с отбеливателем и мешки для мусора. Он бросил сломанные рамы для картин в отдельный пакет. Звук их кувырка и грохота эхом разнесся по трубке.
  
  Джек пожал плечами. Учитывая избитого убийцу, которого он выбросил в мусорный бак, взломанную дверь туалета и разбитые рамы для картин, Джек подумал, что его рейтинг гостей на Airbnb, вероятно, пострадает.
  
  Пора идти.
  
  57 год
  
  ДЕСЯТЬ МИЛЬ К ЮГО-ЗАПАДУ ОТ ОЛИМПИЙСКОГО ФУТБОЛЬНОГО СТАДИОНА, САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Т
  
  Арик Бркич по привычке нервно погладил свою широкую густую бороду, приближаясь к замаскированной зоне запуска.
  
  Ему только что позвонил брат, работающий на олимпийском футбольном стадионе. Сегодня утром дороги все еще были забиты машинами и автобусами, въезжающими в Сараево. По словам брата, бывшего разведчика бундесвера, на трибунах уже было пятьдесят тысяч человек. Это было почти вдвое больше, чем они планировали изначально.
  
  Но, согласно сообщениям новостей, сегодняшнее мероприятие могло привлечь до семидесяти тысяч православных, которых стадион в прошлом принимал для визитов пап- кафиров Иоанна Павла II и Франциска.
  
  Семьдесят тысяч!
  
  Он едва мог принять это. Такой подарок от Аллаха. Был ли это Его план с самого начала? Чтобы заманить в ловушку такого хозяина? Был ли он не АлМумит - Несущий смерть? Разве это не соответствовало воле Аль-Мунтакима - Мстителя?
  
  Тем не менее Бркич волновался. Сотня битв научила его, что некоторые планы никогда не сбудутся из-за меняющейся судьбы людей, погоды или обстоятельств. Если православных уже было пятьдесят тысяч, зачем жадничать? Почему бы не запустить сейчас?
  
  Бркич вошел в район старта, где капитан Валиб сидел в кабине БМ-21, проверяя и перепроверяя свою электронику.
  
  «Брат, вопрос», - спросил Бркич.
  
  Валиб оторвался от планшета. "Сэр?"
  
  «Расскажи мне еще раз о своих ракетах. Насколько они точны? »
  
  «У нас есть точные координаты ГЛОНАСС и ракеты-носителя, и цели. Компьютер наведения функционирует так, как задумано, и получил координаты. Но именно лазерное наведение, обеспечиваемое дроном, легко позволяет нанести наш удар в пределах одного метра от намеченной цели. Наш «ящик для убийств» - стадион - составляет примерно триста на триста метров. Мы не можем промахнуться ».
  
  «А если мы начнем прямо сейчас, когда на площадке уже будет пятьдесят тысяч, то каких потерь вы ожидаете?»
  
  Открытый воздух, негде спрятаться. Прекрасная погода. Это была простая математическая задача. «От девяти до двенадцати тысяч убитых, от двенадцати до пятнадцати тысяч раненых, многие из которых умрут от осложнений позже. Многие выжившие получат необратимые травмы - слепоту, потерю слуха, потерю конечностей, дефекты дыхания. Это был бы решающий удар ».
  
  «А если это число вырастет до семидесяти тысяч?»
  
  Валиб пожал плечами. «От двенадцати до восемнадцати тысяч мертвых, двадцатьдо двадцати четырех тысяч раненых. И я консервативен ».
  
  Бркич шагал впереди Валиба, поглаживая его бороду и рассчитывая. Его организация, Аль-Каида на Балканах, или AQAB, будет транслировать прямую трансляцию запуска и взорвать социальные сети вместе с последующими кадрами бойни, высмеивая православных сербов-язычников и их бессильных русских кукловодов. Чем хуже будет бойня, тем сильнее будут спровоцировать русские.
  
  И чем больше спровоцирован, тем больше шансов вмешаться.
  
  И, имея силы учений «Славянский меч и щит» прямо через границу, у них были для этого средства.
  
  Девяти тысяч погибших наверняка было бы достаточно, чтобы спровоцировать их. Но если он подождет еще несколько минут, возможно, погибнут целых восемнадцать тысяч.
  
  Но опять же, такие планировщики, как Валиб, всегда исходили из лучшего сценария. Что, если были осечки? Или внезапный порыв ветра? Если бы его число потерь уменьшилось вдвое? Две третьих?
  
  «Да, лучше подождать, особенно если будут непредвиденные обстоятельства», - решил Бркич. Чем больше бойни, тем больше вероятность вмешательства русских и ответа НАТО. Кровь православных разожжет адский огонь, который станет следующей мировой войной, и спасет умму от страданий в мусульманских странах от рук кафиров . Это приведет к восстанию всех братьев по всей Европе и окончательному завоеванию мира под знаменем ислама.
  
  Все, что ему нужно, - это немного терпения.
  
  Немного веры.
  
  Аллах акбар!
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Джек собрал вещи и выскочил из квартиры, напоминая себе, что нужно отправить своим арендодателям сообщение, когда он доберется до аэропорта, извиняясь за то, что не убрались, и за разбитые фотографии, и прося их выставить счет его кредитной карте на возмещение ущерба.
  
  Он позвонит Колаку после того, как приедет в Штаты, и сообщит о вывозе мусора. У Боснии и Соединенных Штатов не было договора об экстрадиции, хотя Джек мог разумно потребовать самообороны, если бы до этого дожил.
  
  На этот раз он был достаточно умен, чтобы сделать снимок сетчатки глаза предполагаемого убийцы, а также отпечатки пальцев этого человека из приложений на его iPhone. Он также взял бумажник мужчины с кредитными картами и удостоверением личности, а также свой мобильный телефон, чтобы передать их Гэвину для дальнейшего анализа. Он также схватил ключи от машины мужчины. Зачем платить за такси, если ему это не нужно?
  
  На улице он нажал на брелок, и зеленый седан «Шкода» запищал. Джек открыл багажник, чтобы бросить его в чемодан, и заметил сумку с пистолетом. Он расстегнул молнию и обнаружил пистолет-пулемет Heckler & Koch MP7 с прицельными приспособлениями. Прекрасная установка, стреляющая патроном 4,6х30 мм. MP7 был одним из любимых видов оружия Джека.
  
  Он застегнул сумку на молнии и накинул на нее одеяло, чертовски надеясь, что у боснийской полиции нет причин останавливать его и проверять багажник. Если бы они это сделали, это был бы гарантированный билет в один конец до местного хутора. Но остановка была маловероятна в такой день, как сегодня, когда все полицейские будут связаны со службой продления на футбольном стадионе, и ему нравилась идея иметь собственные колеса. Он бросил свой чемодан и ноутбук на одеяло, прыгнул в машину и подключил адрес аэропорта к GPS на приборной панели.
  
  К счастью, он ехал против движения, поэтому дорога в его направлении была относительно чистой. Транспортные потоки в городе были забиты машинами, развевающими всевозможные флаги и транспаранты; вариации двуглавых сербских орлов и православных крестов, а иногда и то и другое, почти так же, как американские христиане соединили воедино церковь и национализм. Что действительно привлекло внимание Джека, так это развевающееся красно-золотое знамя и хмурый православный Иисус с темными и неодобрительными глазами.
  
  Тридцать минут спустя Джек заехал на краткосрочную стоянку и нашел место в дальнем конце. Он заглушил двигатель и вытащил свои сумки из багажника. Он запер ее и положил ключи в карман, полагая, что выбросит их в мусорное ведро в вестибюле.
  
  Он направился к стеклянным дверям маленького терминала, знакомому запаху авиакеросина в воздухе и звуку турбовинтового двигателя на рулежной дорожке, внезапно создавшему ему настроение путешествия. Еще было достаточно времени, чтобы совершить его полет в 8:42, но едва. Прежде чем он пересек парковку, его сотовый телефон зазвонил, и Джерри зазвонил характерным рингтоном.
  
  Джек был рад звонку. Наконец-то он был в аэропорту, и это порадовало бы его босса.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Gulfstream 550 приближался к международному аэропорту Сараево. Следуя указаниям авиадиспетчера о точке входа и векторах радара, пилот снизил скорость и высоту к взлетно-посадочной полосе 12, единственной взлетно-посадочной полосе прибытия на небольшом, но эффективном объекте. Они все еще находились на высоте пяти тысяч футов, но быстро спускались по ясному сентябрьскому небу.
  
  «Чувак, похоже на автостраду 110 перед игрой Доджерс», - сказал Мидас, глядя в окно. «Я бы не хотел ехать туда сегодня. В чем дело?"
  
  «Согласно сообщениям местных новостей, Восточная православная церковь через несколько часов проведет какое-то большое религиозное служение на открытом воздухе», - сказала Адара, выключая свой ноутбук для приземления. «Православные христиане со всего региона собираются для этого, в том числе и группа политиков».
  
  «Хорошо, что мы просто забираем Джека в ангаре FBO», - сказал Дом. "Не стоит беспокоиться."
  
  «А потом домой», - сказал Мидас. «Я устал от этой охоты на бекасов».
  
  
  
  -
  
  E
  
  Мир прижал ПЗРК SA-25 Verba («Ива») к его узкому плечу руками в перчатках, не сводя глаз с прицела. Verba автоматически захватил и отслеживал маловысотный гражданский самолет, передавая данные о цели на бортовой компьютер, управляющий многоспектральной оптической системой самонаведения ракеты.
  
  Даже если небольшой гражданский самолет имел средства противоракетной защиты, такие как осветительные ракеты, ложные цели или лазерные системы, такие как Sky Shield, продвинутая ГСН Verba могла отличить их от реальной цели. Новейшая российская зенитная ракета может поражать высоколетящие сверхзвуковые боевые самолеты НАТО и крылатые ракеты, что делает ее наиболее опасным переносным ПЗРК в российском арсенале. Низкоскоростной маловысотный гражданский самолет, подобный тому, за которым он следил, не мог ему противостоять.
  
  Верба была лишь одним из многих украденных подарков, подаренных AQAB сирийским капитаном и его чеченским лейтенантом Джабраиловым.
  
  Он нажал на курок. Ракета твердотопливная 9М336 с ревом вылетела из ствола, выпустив 1,5-килограммовый осколочно-фугасный снаряд.боеголовка на сверхзвуковой скорости навстречу несчастному гражданскому самолету. Ракета унесла длинный палец из белого выхлопа, пробираясь по воздуху.
  
  В считанные секунды боеголовка врезалась в тонкую алюминиевую обшивку самолета с громовым взрывом, разбив фюзеляж огненным облаком искривленного металла.
  
  58
  
  J
  
  Ак резко обернулся на звук грохочущего взрыва ракеты «Верба» на высоте восемнадцати сотен футов над уровнем моря. Его искрящийся дымный след указывал на точку старта к западу от аэродрома, в миле, может быть, больше. Горящие обломки самолета рухнули на землю, оставив за собой след из разбитого багажа и обломков салона.
  
  - Боже милостивый, - прошептал Джек, его глаза расширились.
  
  Сломанные тела неслись по небу, некоторые все еще были привязаны к своим сиденьям.
  
  Одно из этих тел должно было принадлежать ему.
  
  Он подавил приступ тошноты.
  
  Ему внезапно пришло в голову, что телефонный звонок Джерри с грызть задницу на стоянке ранее только что спас ему жизнь.
  
  Джерри проинструктировал его забыть о своем рейсе на Vueling и вместо этого отправиться в ангар оператора стационарной базы, где уже были приняты меры к тому, чтобы компания Hendley Associates Gulfstream приземлилась и забрала его. Джерри предупредил Джека, что Мидасу и Дому было приказано поставить его наGulfstream «любыми средствами». Джек покинул главный терминал и подошел к частному ангару, чтобы подождать.
  
  До «Гольфстрима» оставалось еще десять минут. Затем его внезапно осенило. Он должен был участвовать в том поединке с Vueling, но он купил билет и на Аиду.
  
  Может, эта ракета предназначалась для нее?
  
  Джек схватил свой телефон и набрал ее номер, но его телефон зазвонил с номером Дома.
  
  «Джек, это я. Что, черт возьми, только что там произошло? »
  
  «Кто-то достал пассажирский самолет. Тот, на котором я должен был быть ».
  
  «Ты, должно быть, в каком-то дерьме, ладно, потому что. Слушай, авиадиспетчер только что нас задержал. Они не допускают никаких полетов туда и обратно, пока не оценят ситуацию на земле. У нас достаточно горючего, чтобы простоять еще сорок минут, но если это выйдет за рамки этого, нам придется приземлиться в другом месте, а затем приехать за вами на машине ».
  
  «Чувак, мне пора ...»
  
  «Держись, Джек! Весь смысл того, что мы пришли за тобой, заключался в том, чтобы вытащить свою задницу из огня. Не беги обратно, иначе Джерри заберет мою шкуру.
  
  - В любом случае, почему он послал тебя сюда, чтобы забрать меня? Джек взглянул на горящее черное облако, растущее вдали.
  
  «Он послал нас не только для того, чтобы забрать тебя. Мы оказались в этой лесной глуши, в погоне за лидерами этой группы под названием «Железный синдикат».
  
  «Да, Джерри упомянул об этом. Что-то связано с той сумасшедшей женщиной из Словении, которая пыталась меня убить ».
  
  "Одно и то же. Может быть, это они выпустили эту ракету ».
  
  «Не думаю. Они умеют собирать мою голову.
  
  «Если только они не изменили свое дело».
  
  "Я должен идти."
  
  «Оставайся на месте, Джек. Мы будем там через несколько минут.
  
  «Не могу дождаться. Отследи мой телефон, если хочешь меня найти ". Джек прервал звонок и снова набрал Аиду. Телефон звонил, пока не перешел на голосовую почту.
  
  «Аида, это я, Джек. Перезвони мне, как только получишь это. Мне нужно знать, что с тобой все в порядке.
  
  Он повесил трубку.
  
  Джек сам не понимал, кто это сделал. Сербские националисты? Мафия? Русские? Может даже Колак? «Вот дерьмо», - подумал Джек. Это было похоже на гребаную кантину «Звездных войн» здесь.
  
  У всех это было за нее.
  
  Джек позвонил в центр для беженцев. Еще одна голосовая почта. Он повесил трубку, назвал Happy Times! турфирма. Снова голосовая почта.
  
  Беспокойство Джека усилилось.
  
  Дерьмо!
  
  Что теперь?
  
  Он мог поехать в туристический офис или в центр для беженцев, но на обратном пути в город движение было ужасным. Нет смысла пытаться ориентироваться в этом, если он не был уверен, что она будет в любом месте.
  
  Но ее дом в деревне был к западу отсюда, вдали от уличного движения. Это был его лучший выбор. Скорее всего, она рано или поздно появится там, если с ней все будет в порядке.
  
  Он похлопал по ключам в кармане, радуясь, что еще не выбросил их в мусорное ведро, и побежал обратно к стоянке, молясь, чтобы «Шкоду» не буксировали.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  К счастью, «Шкоду» не отбуксировали, и Джек умчался со стоянки так быстро, как только мог, не нарушая закон, благодарный за боснийские марки, которые у него все еще оставались в кармане, чтобы оплатить билет на выезд.
  
  Джек выехал на главную дорогу, двигаясь на запад, соблюдая ограничения скорости. Он не хотел, чтобы его останавливали ни по какой причине, не говоря уже о MP7, который теперь был спрятан под его сиденьем, заперт и загружен. Он нашел англоязычную новостную станцию ​​по радио. Уже сообщалось о катастрофе реактивного самолета.
  
  «Власти считают, что самолет Vueling Embraer E-170 был уничтожен зенитной ракетой, установленной с плеча. На рейсе могло находиться до шестидесяти шести пассажиров, хотя их число еще не подтверждено. Выживших не ожидается. Сербский национальный фронт освобождения Боснии и Герцеговины заявил о своей ответственности за нападение в социальных сетях . . . »
  
  «Сукины сыновья», - сказал Джек вслух, его гнев кипел на сербских националистов, которые могли убивать таким образом невинных людей.
  
  Но в своей голове он снова услышал лекцию Колака «Три рассказа». Три стороны каждого факта. В последнее время со всех сторон было много локальных атак, и все они усиливались. Было сложно отличить хороших парней от плохих.
  
  Джек задумался, действительно ли за атакой стоит Сербский национальный фронт.
  
  Или даже существовало ОЯТ.
  
  Некоторое время он ехал молча, слушая, как рассказ повторяется каждые несколько минут. Ничего нового, чтобы сообщить, за исключением опровержений сербских политиков и активистов, утверждающих, что это былнападение под ложным флагом со стороны хорватов или мусульман, призванное отвлечь внимание от службы по возрождению православия позднее в тот же день.
  
  Они говорили правду? Или заметать следы?
  
  Кто знал в этом безумном месте?
  
  Джек проследил за маленькой синей стрелкой на приборной панели GPS. Частью его обучения PERSEC на раннем этапе работы в Кампусе было всегда запоминать новые места, как он это делал вчера, когда Аида отвезла его к себе домой. Он думал, что мог бы найти его самостоятельно, но GPS был слишком удобен, чтобы игнорировать его на извилистой горной дороге.
  
  Он молился Богу, чтобы она была здесь и была в безопасности.
  
  59
  
  Т
  
  Спустя пять минут Джек свернул с асфальта и по утрамбованной грунтовой дороге направился к дому Аиды за деревьями. Он увидел, как верх двухэтажного шале выглядывал из-за сосен, и его пульс участился. Прошлая ночь с ней зажгла ему душу.
  
  Когда Škoda Джека расчистила деревья и въехала на территорию, он увидел два автомобиля, черное купе Renault и Happy Times Аиды! Туристический фургон Volkswagen T5.
  
  Два бородатых боснийца загружали в фургон тяжелые брезентовые сумки. Они подняли глаза, когда увидели Джека, и их глаза заблестели от беспокойства. Они обменялись взглядами, бросили свои сумочки в грязь и потянулись за собой -
  
  Джек слишком хорошо знал этот ход.
  
  Он ударил по тормозам, переключил переключатель на задний ход и нажал на дроссельную заслонку. «Шкода» отскочила назад при первом треске пистолетных патронов.
  
  Пули звенели в решетку радиатора и паутину покрывали лобовое стекло, пока Джек проходил через заднее стекло. управление одной рукой. Внезапно заднее стекло разлетелось на крошечные стеклянные самородки, некоторые из которых попали Джеку в лицо. Инстинктивно его водительская рука дернулась, и «Шкода» резко свернула с дороги и врезалась в дерево.
  
  БАМ!
  
  Передняя и боковые подушки безопасности взорвались, когда Джека резко дернуло вперед, столкнувшись лицом друг с другом. Он был намазан тальком из хранилища пакетов и ослеплен большими воздушными шарами. Когда он потянулся к отстегиванию ремня безопасности, пассажирская сумка с треском лопнула, пробитая девятимиллиметровым снарядом.
  
  Джек схватил MP7 и выкатился из двери со стороны водителя, используя его в качестве защиты от ударов пули в стальную панель.
  
  Джек нырнул и покатился к ближайшему дереву, повернул зарядную рукоятку, затем встал и прицелился через прицел в первого мчащегося к нему человека. Он выпустил короткую очередь, открыв грудь мужчине, как сабельная пила. Джоулевая сила летящих снарядов обрушивалась на верхнюю часть туловища босняка, как стальные кулаки, прижимая его к бельевой веревке. Его ноги вылетели из-под него, когда его спина ударилась о землю.
  
  За два мигания взгляда, которые потребовались, чтобы его убить, другой босняк покинул дальнюю сторону «Шкоды» и прицелился в Джека. Он произвел три выстрела из своего пистолета, расколов кору возле лица Джека, прежде чем Джек развязал свинцовую ярость, разорвав горло мужчине и направив патроны ему в рот в брызгах зубов и крови, пока не закончился магазин. Мужчина был мертв к тому моменту, когда упал в грязь.
  
  Джек проверил, нет ли еще танго, но ничего не было видно. Он открыл сундук и порылся в поисках другого магазина, ноон не мог найти ни одного. Он бросил бесполезное ружье обратно в багажник и захлопнул его.
  
  Его сердце колотилось, но не потому, что он боялся.
  
  Он должен найти Аиду.
  
  Теперь.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Ак промчался мимо разрушенной «Шкоды», стараясь укрыться как можно ближе к деревьям. Он остановился на поляне и опустился на колени, осматривая территорию с девяти до трех часов в поисках других стрелков, но их не было. В окнах шале тоже не было движения, и входная дверь была открыта, как и ее покинули мертвые стрелки.
  
  Фургон «Фольксваген» не двинулся с места, и в нем никого не было. То же и с купе Renault. Две тяжелые зеленые брезентовые сумки лежали в земле там, где их бросили боснийцы.
  
  Он опустился на колени, чтобы открыть одну, когда услышал женский крик.
  
  
  
  -
  
  J
  
  да! »
  
  Изнутри раздался испуганный крик, и это был голос Аиды. Джек бросился к крыльцу, ударившись спиной о стену.
  
  «Аида!»
  
  Нет ответа.
  
  Нет пистолета. Нет ножа. Ничего, кроме кулаков. Если внутри был кто-то еще с пистолетом, у него не было шансов.
  
  Ему было все равно.
  
  Джек влетел внутрь, глядя налево, потом направо.
  
  Никто.
  
  Только тяжелый обеденный стол, за которым они с Аидой вчера ужинали, и открытый ноутбук наверху.
  
  Он слушал.
  
  Ничего такого.
  
  Нет, подождите.
  
  Рыдания.
  
  Джек побежал в спальню Аиды, распахнув дверь. Она лежала на кровати зародышем, закутанная в одеяло.
  
  «Аида!»
  
  Он бросился к кровати. Присел к ней на колени, все еще рыдая. "Вы ударились?"
  
  Он осторожно перевернул ее.
  
  Рыдания Аиды замедлились. Ее лицо было скрыто густыми волосами.
  
  «О, Джек».
  
  Он наклонился над ней, осторожно откинув ее волосы.
  
  «Аида».
  
  На ее лице появилась болезненная улыбка.
  
  А потом смех.
  
  «О, Джек. Моя прекрасная идиотка.
  
  Она воткнула пистолет Макарова ему в челюсть, ее большие голубые глаза озорно светились.
  
  Позади его головы звенел пистолет.
  
  Она снова засмеялась. «Ты такой охрененный».
  
  Ага. Он был.
  
  Идиот.
  
  
  
  -
  
  J
  
  К одному из деревянных стульев с низкой спинкой от обеденного стола был прикреплен клейкой лентой от середины плеч до локтей. Даже его запястья были скреплены скотчем, еголадони соприкасались, словно в молитве, и его предплечья беспомощно лежали на коленях.
  
  Аида сидела за столом, нажимая клавиши на ноутбуке рядом с записывающим телефоном.
  
  «Неудивительно, что она так и не взяла свой смартфон», - подумал Джек.
  
  Эмир нес деревянный ящик, за поясом которого был заткнут хромированный кольт 1911 калибра .45. "Последний." Он кивнул Джеку. «А потом мы можем идти».
  
  Под этим он подразумевает, что мне пора умереть .
  
  Он почти не заботился. Он был в ярости и стыдился одновременно.
  
  Она сыграла с ним много раз. Как он мог этого не предвидеть?
  
  Потому что я был чертовым идиотом, вот как. Думаю головой, а не мозгом.
  
  «Я буду готова», - сказала Аида, когда Эмир вышел на суровый утренний свет.
  
  Аида встала и развернула ноутбук так, чтобы Джек мог его видеть.
  
  «Вы знаете, на что смотрите?»
  
  Джек наклонился вперед, насколько позволяла клейкая лента, прищурив глаза. "Не знаю. Концерт Depeche Mode? »
  
  «Это прямая видеотрансляция с нашего дрона, который летит высоко над олимпийским футбольным стадионом, где проходит православное возрождение. Все эти люди толпятся, как сардины, чтобы получить благословение своих священников. Что ж, у нас есть еще одно благословение для них ». Она посмотрела на часы. «Ровно через сорок две минуты они все умрут».
  
  «Прямо как те невинные люди, убитые в этом самолете?»
  
  "О нет. Эти сербы пострадают намного больше, чем они ».
  
  "Зачем ты это делаешь?"
  
  «Я пытался объяснить это тебе, Джек. Но ты слишком американец, чтобы понять ». Она положила свой телефон с записывающим устройством.
  
  «Не могу поверить, что ты убил этих людей».
  
  Она застенчиво хихикнула. "Мне? Я этого не сделал. Эмир - это тот, кто нажал на курок ».
  
  «Но вы же приказали ему это сделать, не так ли?»
  
  "Да."
  
  «Убить меня».
  
  "Мне пришлось. Ты стал слабаком ».
  
  «И это должно заставить меня чувствовать себя лучше?»
  
  «Я не должен так думать. Тем более, что ты виноват в их смерти ».
  
  «Убей его сейчас и пойдем», - сказал Эмир, возвращаясь в комнату. «Командир нас ждет».
  
  «Вы имеете в виду Бркич, не так ли?» - спросил Джек.
  
  ВАК!
  
  Эмир отмахнулся от Джека. "Заткнись. Вы недостойны произносить его имя ». Эмир вытащил из-за пояса хромированный пистолет и нацелил на Джека.
  
  Аида положила руку на ствол и толкнула его. "Еще нет."
  
  "Чего же ты ждешь? Убей его сейчас же! Он относился к тебе как к своей шлюхе. Он снова поднял пистолет.
  
  "Еще нет. Я хочу, чтобы он увидел историю, разворачивающуюся на его глазах, и знал, какую роль он сыграл в развязывании Третьей мировой войны. И тогда он может умереть ».
  
  Эмир улыбнулся этой мысли. "Конечно, а почему бы и нет?"
  
  "Хороший. Останься с ним здесь. Захожу на сайт. Когда это будет сделано, вышиби ему мозги, а потом иди.
  
  Она поцеловала Эмира в лоб и направилась к двери. Маленький босняк был явно потрясен поцелуем, как будто через его тело прошла тысяча вольт электричества. Его решимость окрепла.
  
  Аида остановилась и повернулась, темная тень обрамляла дверной проем, палящее солнце позади нее.
  
  «Вы, американцы, вызываете у меня тошноту. Невежественный. Высокомерный. Наивно. Вы все дураки. Но ты, Джек Райан, самый большой дурак из всех ». Она засмеялась, направляясь к своему фургону.
  
  Эмир зарычал как мул.
  
  Снаружи загорелся двигатель «Фольксвагена», разбегаясь по гравию.
  
  60
  
  E
  
  Мир пододвинул стул и сел на него, все еще на безопасном расстоянии от Джека, хотя в данный момент он не мог дотянуться до него.
  
  Джек взглянул на ноутбук. Часы обратного отсчета шли.
  
  Осталось сорок минут.
  
  Что, черт возьми, мне делать?
  
  «Ты же знаешь, что она тоже играла тебя, верно?»
  
  Эмир нахмурился. "О чем ты говоришь?"
  
  «Ты больше никогда ее не увидишь».
  
  Эмир усмехнулся и покачал головой. "Вы ничего не знаете, не так ли?"
  
  «Я знаю, что она лживая сука».
  
  «Следи за своим ртом, Райан».
  
  "А если я этого не сделаю?"
  
  «Скоро ты никому ничего не скажешь».
  
  «И ты с этим согласен? Массовое убийство?"
  
  «Убийство? Они неверные, которые убили мой народна века. Они вырезали мою семью во время последней войны. Следовательно, это не убийство. Это святое правосудие ».
  
  «Я думал, ты принадлежишь к религии мира».
  
  Эмир кивнул. «Когда все мужчины станут мусульманами, наступит мир. Но до тех пор, - его спина напряглась, - джихад будет.
  
  «За исключением того, что вы, ребята, убиваете друг друга больше, чем мы».
  
  Эмир плюнул в пол. «Дни грязных шиитов сочтены».
  
  «Пока вы, клоуны, не придумаете, как изобрести что-нибудь полезное, например двигатель внутреннего сгорания или телефон, я бы не стал пытаться управлять планетой».
  
  Эмир не кусался. "Жалкий."
  
  Пора сделать шаг вперед.
  
  Джек снова обратил внимание на ноутбук. «Еще сорок минут этого? Разве у вас нет Netflix или что-то в этом роде? "
  
  «Всегда шутите, американцы. Но это не шутка. Так мир, который ты знаешь, заканчивается пламенем и кровью ».
  
  "Это глупо. Третьей мировой войны не будет ».
  
  "Это правда."
  
  "Как? Погибла кучка сербов. И что? Какая разница? Это как кучка дохлых болванов ...
  
  ВАК!
  
  Эмир снова ударил Джека.
  
  Как и надеялся Джек.
  
  «Следи за своим ртом, Райан. Или ты будешь смотреть этот экран безо всяких зубов в своей уродливой голове ».
  
  Джек стряхнул жало. «Просвети меня, дерьмо в обмен на мозги».
  
  Эмир стоял над Джеком. «Вы, американцы, не знаете истории. Вы ничего не знаете! Кроме твоей грязной рэп-музыки и порнографии.
  
  «Не стучите в них, если вы еще не пробовали». Джек заерзал под удавкой изоленты.
  
  Эмир поднял руку, чтобы ударить еще раз, и Джек закрыл глаза, морщась, готовясь к удару.
  
  Эмир задержал руку и засмеялся. «Не так уж и сложно, а?»
  
  «Снимите эту кассету, и я покажу вам».
  
  Глаза Эмира вспыхнули ненавистью. Он повернулся спиной, чтобы посмотреть на экран.
  
  Игнорирование не входило в план Джека. Он попробовал другой прием.
  
  «Хорошо, просвети меня. Как убийство сербов положило начало Третьей мировой войне? »
  
  Эмир снова обернулся. «Командир Бркич все продумал. Мы возьмем на себя ответственность за удар, русские вторгнутся, а НАТО будет сражаться с Россией ».
  
  «Что за забастовка? Бомба? Химические вещества? Биопрепараты? »
  
  "Не твое дело. Просто наблюдай и молись ».
  
  «Не говори мне молиться, сатанинский маленький ублюдок».
  
  ВАК!
  
  В этот раз Джек не вздрогнул, несмотря на то, что под его бородой образовался рубец.
  
  «Черт, чувак. Это было почти больно. Ты бьешь, как моя младшая сестра, только не так сильно.
  
  ВАК!
  
  «Да ладно, ты, маленький козел-ублюдок. Это лучшее, что у тебя есть? " Джек расхохотался. «Неудивительно, что тебе так и не удалось заключить сделку с Аидой». Он с ухмылкой покачал головой. "Чувак, этой девушке определенно нравилось ..."
  
  "Замолчи!" Эмир вытащил свой большой полуавтомат «Кольт» и направил его на Джека. "Время умирать!"
  
  «О, нет, нет, маленький парень. Аида сказала, что вам нужно подождать до окончания большого шоу, прежде чем вы нажмете на спусковой крючок ».
  
  «Молись Аллаху, он примет тебя в Свой рай, неверный». Эмир сдвинул затвор. Тяжелая пуля 45-го калибра, уже находившаяся в патроннике, вылетела, отскочив от пола.
  
  «Вы уронили одну, шеф».
  
  «Не беспокойся, Джек. Гораздо больше того, откуда это взялось ».
  
  «Я не думаю, что такой писец, как ты, может убить такого человека, как я, лицом к лицу».
  
  «Вы собираетесь узнать». Эмир снял предохранитель.
  
  «Конечно, стреляй из гранатомета, убей кучу незнакомцев в небе. Но поближе и лично? С глазу на глаз? У тебя нет смелости ».
  
  Эмир подошел ближе, пристально глядя в глаза Джеку. "Просто посмотри."
  
  "Видеть? Вы боитесь приблизиться. Я имею в виду . . . очень близко. "
  
  "Я не тупой."
  
  "Вы уверены? Как бы вы узнали, были ли вы? "
  
  Эмир оглянулся за спину Джека, проверяя его ограничения. Затем он обошел стул, приставив пистолет к голове Джека. Он потянул скотч и сильно встряхнул, чтобы убедиться, что Джек все еще пристегнут.
  
  Он был.
  
  «Видишь, говнюк? Я не опасен. Я связан, как жертвенный ягненок. Но у этого ягненка яйца намного больше, чем у тебя. Просто спроси Аиду…
  
  ВАК!
  
  Эмир ударил Джека стволом пистолета по черепу. В глазах Джека вспыхнули огни, как будто его ударили по голове стальным кирпичом, который у него был.
  
  Джек со смехом стряхнул его. «Да пошел ты, придурок. Покончим с!"
  
  Эмир подошел и ткнул пистолетом в лицо Джека, в дюйме от его носа.
  
  Джек смотрел прямо на ствол, от мушки с лезвием назад через квадратную выемку на целике до бушующих глаз Эмира. Ствол задрожал.
  
  «Приложи мне ко лбу, дерьмо. Если хватит смелости, приложи его к моему черепу. Затем нажмите на курок. Но держу пари, ты не сможешь. Ты слишком слаб ».
  
  Эмир прижал ствол ко лбу Джека.
  
  Джек почувствовал, как холодная гладкая корона ствола вдавливается в его кожу. Он оттолкнулся сильнее. Рука Эмира напряглась.
  
  Глаза Джека впились в Эмира, его бородатое лицо искривилось в самодовольной довольной ухмылке.
  
  «Так лучше, - сказал Джек. «Вы хотите, чтобы этот ствол был красивым и плотно прилегал к моему черепу, чтобы пистолет не перевернулся и не ударил вас по лицу при выстреле».
  
  Улыбка Эмира исчезла.
  
  Что-то пошло не так. Что задумал американец?
  
  Джек наклонил голову вперед, привлекая внимание Эмира. «Какого хрена ты ждешь, киска? Ваш период? "
  
  Ярость вспыхнула на лице Эмира, но затем она исчезла, уступив место медленной широкой ухмылке.
  
  Его палец нажал на спусковой крючок.
  
  Ничего такого.
  
  Смущенно нахмурившись, Эмир вытащил пистолет, чтобы проверить его, сделал еще один патрон и…
  
  ООМФ!
  
  Джек запустил ботинком в мешок для мячей босняка, сокрушая его яички с сокрушительным ударом. Эмир уронил пистолет, наклонился и схватился за промежность.
  
  Джек выпрямился в полуприседе, когда Эмир наклонился, вонзив свой лобный купол, самую твердую часть его черепа, прямо в нос Эмира, разбив его с тошнотворным треском и потоком крови.
  
  Стоя в полусогнутом положении и все еще привязанный к стулу, Джек повернулся боком и бросился всем своим телом на мужчину гораздо меньшего размера. Эмир потерял равновесие и упал на пол. Джек повернулся и ударил по пистолету ногой, заставив его заскользить по грубо обтесанным доскам, затем развернулся и со всей силы ударил Эмира ногой по голове.
  
  Носок его ботинка с тошнотворным хрустом ударился в цель. Эмир взвыл от боли, схватившись за лицо, сгибаясь, чтобы предотвратить новый удар ботинком по черепу.
  
  Именно то, что хотел Джек.
  
  Джек поднял свой четырнадцать футов как можно выше и ударил Эмира сбоку по голове, вбивая его в пол. Он топал снова, и снова, и снова.
  
  Эмир широко метался, пиная Джека ногой, но промахивался, ослепленный болью и собственной хлынувшей кровью, размазавшей деревянный пол, как разлившееся масло.
  
  Эмир засунул одну руку под голову, чтобы прижать ее к полу, а другую сверху, чтобы защитить ухо, теперь частично оторванное от повторяющихся ударов ботинком.
  
  Итак, Джек снова ударил его по лицу.
  
  Ударил его так сильно, что голова Эмира откинулась назад, сломав хрупкую переднюю часть носа чуть ниже его носа и сильно ударив мозгом о череп, нокаутировав его.
  
  Джек еще раз поднял ногу, чтобы нанести смертельный удар по обнаженной шее Эмира, но заколебался. Он не мог убитьбеспомощный, бессознательный человек, каким бы несчастным он ни был. Скорее всего, он все равно умрет.
  
  Эмир теперь был проблемой Бога.
  
  Джек опустил ногу. Он стоял в своем измученном полусогнутом положении над истекающей кровью фигурой, хватая ртом воздух, изолента все еще приковывала его к стулу, как кривое распятие, но он почти не чувствовал этого, потому что выброс адреналина все еще хлынул через его кровь.
  
  Джек не мог поверить в свою удачу. Прижатие ствола кольта к его черепу сдвинуло затвор назад ровно настолько, чтобы задействовать разъединитель, вывести пистолет из строя и не дать ему выстрелить. Это был долгий путь, но единственный, о котором он мог думать в то время, чтобы выбраться из этого затора.
  
  Теперь у него была другая проблема.
  
  Как, черт возьми, он собирается выбраться из этого проклятого стула?
  
  61
  
  J
  
  Ак повернулся и осмотрел кухню.
  
  На стойке лежал блок для ножей, но он не мог встать достаточно высоко, чтобы дотянуться до рукоятки ножа. Он подумал о том, чтобы поднять ножки стула достаточно высоко, чтобы смести блок ножей со стойки, но, скорее всего, он только ударился о шкаф. Он также не видел других острых поверхностей, которыми можно было бы разрезать изоленту.
  
  Но потом он вспомнил, что он ему действительно не нужен.
  
  Джек снова сел в свое кресло и взял себя в руки. Он глубоко вздохнул, откинулся назад, насколько мог, в пределах ограничений изоленты, затем с силой ударил ножом по верхней части туловища по направлению к коленям.
  
  Изолента треснула по краям стула от силы его толчка так аккуратно, как если бы он порвал ее пальцами.
  
  Он встал и встряхнул своим телом, чтобы освободиться от оставшихся нитей ленты, повалив стул на пол. Затем он поднял связанные запястья высоко над головой, ладонивместе, соприкасаясь кончиками пальцев. Он резко опустил руки вниз, сильно упираясь локтями в бока для дополнительной опоры. Скотч на его запястьях легко поддался, хотя оторвал волосы на его руках и оставил немного липкой слизи на лице его iWatch.
  
  Он сорвал остатки клейкой ленты со своей одежды, прежде чем броситься к неподвижному телу Эмира. Он нащупал пульс. Он едва нашел одну. Он проверил, нет ли оружия, но не нашел, за исключением еще одного заряженного магазина для Кольта, который он положил в карман, вместе с набором ключей от «Рено» и, самое главное, своим собственным iPhone, который Эмир забрал у него ранее.
  
  Джек подбежал к ноутбуку. Ничего не изменилось, но таймер обратного отсчета показывал всего тридцать восемь минут. Он набрал номер Гэвина Биери на своем телефоне. Два звонка, и Гэвин снял трубку.
  
  «Привет, Джек, ты в порядке? Я слышал об этом самолете ...
  
  "Я в порядке. Послушайте, мне нужно, чтобы вы провели поиск фургона Volkswagen, принадлежащего боснийской туристической компании Happy Times !, базирующейся в Сараево. Это единственный фургон Volkswagen T5 в их парке ».
  
  - У тебя случайно не номер телефона?
  
  "Извини, нет."
  
  «Что мне делать, когда я его найду?»
  
  «У него есть действующий путеводитель по GPS-карте. Мне нужно, чтобы ты нашел его сигнал GPS и отследил его для меня ».
  
  «На это, Джек. Дай мне несколько. Клавиши по телефону начали мгновенно щелкать.
  
  "Спасибо."
  
  Джек положил телефон на стол рядом с ноутбуком и включил динамик. Он знал, что у него нет никаких юридических полномочий делатьчто угодно, но если Эмир говорит правду, он должен найти способ остановить все, что вот-вот должно было произойти на этом стадионе, и единственный способ, которым он собирался это сделать, - это найти Аиду и быстро найти ее.
  
  Кроме того, ей пришлось заплатить за тех людей, которых она приказала убить сегодня.
  
  Бркич тоже.
  
  Он ненадолго подумал о том, чтобы позвонить Колаку за помощью или даже в местную полицию, но в этот момент он понятия не имел, кому можно доверять. Кроме того, все эти люди умерли сегодня утром из-за него. Он должен был все исправить, а не перекладывать ответственность на кого-то другого.
  
  Вероятно, ему нужно было прочитать Джерри о том, что происходит, но в этот момент Джерри должен был только накричать на него и попросить вернуть свою задницу в аэропорт.
  
  «Нашел», - сказал Гэвин по громкоговорителю. «Я отслеживаю это в прямом эфире».
  
  «Вы можете отправить трек мне на телефон?»
  
  «Делаем это сейчас».
  
  "Спасибо дружище. Эй, еще кое-что. Я смотрю на ноутбук. Нам нужно узнать, что происходит и с чем мы сталкиваемся ».
  
  «Отправьте мне локальный IPv4-адрес, и я создам зеркальное отображение вашей машины. Это Windows 10? »
  
  "Ага. Дай мне секунду. Джек легко нашел и прочитал ему.
  
  «Спасибо, Джек. Я возьму это отсюда ». Клавиши снова начинают звенеть на динамике телефона.
  
  «Гэв, нам нужно поторопиться. Как много времени это займет?"
  
  "Не уверен."
  
  Через секунду стрелка курсора удаленно переместилась на экран ноутбука. «Я в деле, Джек. На что я смотрю? »
  
  «Прямая видеотрансляция с дрона, смотрящего на Олимпийский футбольный стадион в Сараево».
  
  «Для чего этот счетчик обратного отсчета?»
  
  «Через тридцать семь минут этот стадион будет разрушен. Мне нужно, чтобы ты выяснил, как именно ».
  
  Гэвин удаленно открыл еще одно окно. На нем было показано видео, на котором мужчина средних лет в камуфляже держит в руках короткоствольный АКС-74У и сидит перед черным боевым флагом АКАБ с белыми арабскими буквами, на которых написан шахада . Густая, дикая красно-серая борода мужчины компенсировалась белой тканевой молитвенной шапочкой, но внимание Джека привлекли его молочно-белые глаза.
  
  «Это все на каком-то сумасшедшем языке, Джек».
  
  - Босански, - сказал Джек. «Боснийский».
  
  «Я запустил свой переводчик AI. Это хорошо для звука в реальном времени ».
  
  По мере того, как Гэвин работал, всплывали новые окна; одни были документами, другие - видеокадрами.
  
  "Так как долго?" - спросил Джек.
  
  "Так долго как это требуется."
  
  «Я не могу сидеть здесь и ждать».
  
  «Используйте свой iPhone в качестве локальной точки доступа, подключите его к ноутбуку через Bluetooth, и тогда я смогу оставаться на связи с устройством через ваш телефон, куда бы вы ни пошли. Я позвоню тебе, если что-нибудь найду.
  
  "Идеально. Я пойду за GPS-локатором, который ты мне прислал. И Гэв, не говори ни слова об этом Джерри. Я сам ему скажу, когда мы узнаем больше ».
  
  «Конечно, Джек. И удачи."
  
  "Спасибо. Мне это понадобится ».
  
  62
  
  J
  
  Ак прыгнул в «рено» эмира. Он поставил открытый ноутбук на пассажирское сиденье, затем взял дополнительную минуту и ​​синхронизировал свой телефон с аудиосистемой Renault по Bluetooth, чтобы разговор с Гэвином шел через динамики автомобиля. Затем он установил свой смартфон на приборную панель, чтобы ему было легче следить за сигналом GPS от Volkswagen Аиды.
  
  Джек нажал на газ и направился к выходу с кольтом Эмира на коленях.
  
  Джек проследил за синей стрелкой GPS на своем телефоне, созданной сигналом от «фольксвагена» Аиды. По большей части он просто следовал по двухполосной E73 на север и запад, как по контуру гор. Она опережала его на десять минут и быстро поднималась к поросшим соснами холмам. Казалось, они были единственными двумя машинами на дороге.
  
  "Джек? Я кое-что нашел, - раздался голос Гэвина через автомобильную аудиосистему. «Это видео планируется разместить в социальных сетях в десять шестнадцать утра по местному времени - это всего через тридцать пять минут. Какой-то парень по имени командующий Бркич издал фетву против всех неверующих и крестоносцев ».
  
  «Это тот парень с закрытыми глазами?»
  
  "Ага. Говорит, что он запустил термобарические ракеты, которые убили тысячи - прошедшее время, потому что видео еще не вышло ».
  
  «Термобарика. Ебена мать. Какая система доставки? »
  
  «Не могу быть уверенным. Но есть кадры, на которых истребители в масках стоят перед ракетной системой запуска советских времен БМ-21 Град, мигают знаками победы и размахивают черным флагом. По сути, это грузовик размером шесть на шесть с гранатометом на спине. По данным Google, в нем находится сорок 122-миллиметровых баллистических ракет ».
  
  «Ты думаешь, возможно, он есть в его арсенале?»
  
  «БМ-21 - это самая развернутая ракетная пусковая система в мире, и боснийская армия имеет их со времен Тито. Так что да, это заслуживает доверия. Единственное, что-то не имеет смысла ».
  
  "Что не делает?"
  
  «Эта система запуска не известна своей точностью. Я быстро проверил размеры стадиона. Есть хороший шанс, что многие из этих ракет не попадут внутрь него ».
  
  «Но многие люди все равно пострадают».
  
  «По-прежнему не те жертвы, которые он обещает на этом видео. Очевидно, он считает, что его система более точна ».
  
  "Как?"
  
  «Я еще этого не понял».
  
  «Может, он блефует».
  
  «Мне этот парень не похож на блефа, - сказал Гэвин. «И зачем хвастаться этим, если этого не произошло или не произошло? Тогда он выглядит идиотом ».
  
  "Хорошая точка зрения. Предположим, он говорит правду. Нам нужно выяснить, как он планирует это осуществить ».
  
  «Могу я рассказать Джерри, что сейчас происходит? Он дышал мне в шею ».
  
  «Он в офисе? В этот час?"
  
  «Только что прибыл десять минут назад. Он охотился за мной, чтобы попытаться связаться с вами.
  
  «Я позвоню ему прямо сейчас».
  
  «Удачи с этим, Джек. Ты сейчас не совсем его любимый человек ».
  
  «Спасибо за предупреждение».
  
  
  
  -
  
  J
  
  ack позвонил, затем набрал номер телефона Джерри. Он снял трубку после первого звонка.
  
  «У меня странное ощущение, что тебя нет в аэропорту», ​​- прорычал экс-сенатор.
  
  «Хуже того, у нас есть ситуация».
  
  Джек прочитал ему видео и возможный ракетный удар.
  
  «Боже всемогущий, Джек. Это кошмарный сценарий. Нам нужно начать немедленную эвакуацию ».
  
  "Плохая идея. Какой бы засранец ни смотрел видеопоток, он его увидит и закажет немедленный запуск. К тому же город забит. Вы не смогли бы освободить это место, если бы попытались.
  
  «Черт возьми, ты прав».
  
  «Я иду, чтобы выключить его - если я смогу его найти».
  
  «Я не знаю, как тебе удалось встать перед этим паническим бегством, Джек, но ты должен найти способ остановить его».
  
  «До запуска осталось всего тридцать пять минут, и я не могу обещать, что сделаю это».
  
  «Я звоню Мэри Пэт Фоули, чтобы рассказать ей. Держите меня в курсе. И ради любви к Богу, следи за своей шестеркой, ладно? »
  
  63
  
  ВАШИНГТОН
  
  Т
  
  он боялся, что телефонный звонок в три часа ночи был темой для разговоров почти во всех президентских кампаниях за последние двадцать лет, метафорой мучительных, неожиданных чрезвычайных ситуаций в стране, которые обычно возникали в самые неудобные моменты.
  
  На часах было 3:41 утра, когда зазвонил сотовый телефон президента Райана. Он поднял его с тумбочки, зевая. Его жена пошевелилась. "Что случилось?"
  
  «Ничего, дорогая. Спи дальше."
  
  Но доктор Кэти Райан знала лучше, поскольку за эти годы она сама получила несколько звонков по телефону экстренной хирургии глаза рано утром. Никто не звонил в это время утра ни за кем из них, если только это не было кровавой катастрофой.
  
  «Я поставлю себе кофе». Она успокаивающе провела рукой по его плечу и, зевая, прошла мимо него к кухне.
  
  Райан улыбнулся, благодарный за удивительную женщину, разделяющую его сумасшедшую жизнь.
  
  «Насколько это плохо, Мэри Пэт?»
  
  «Как бы плохо ни было».
  
  ДНР Фоли рассказала ему о событиях последних суток, о которых ей сообщил Джерри, и о тикающем часе, приближающемся к Армагедону с русскими. Гражданский самолет был сбит с неба всего несколько часов назад, но, поскольку на борту не было американцев, президент не был уведомлен, хотя его сын, по-видимому, был целью.
  
  "Мистер. Президент, если Джек не сможет найти эти ракеты и уничтожить их . . . »
  
  "Да, я знаю. Нам нужно как можно скорее привлечь к этому русских ».
  
  «У нас сейчас не так много вариантов».
  
  «Черт, у нас их нет, потому что на данный момент у нас даже нет цели. Прямо сейчас все зависит от Джека.
  
  
  
  -
  
  Т
  
  Президент Райан впервые позвонил своему руководителю штаба Арни Ван Дамму. Арни был ветераном телефонных звонков в три часа ночи, потому что Арни был первым, кому Райан всегда звонил в такое время.
  
  «Арни, у тебя есть пять минут, чтобы организовать конференц-связь со Скоттом, Бобом и Мэри Пэт. И прикрепите его к Ситуационной комнате ».
  
  "О чем это?"
  
  «Нет времени объяснять». Райан посмотрел на часы. Дерьмо. Он уже прожег четыре минуты. «А теперь у нас осталось всего тридцать минут».
  
  «Это займет не меньше двадцати».
  
  «У вас их пять».
  
  «На это, босс».
  
  Райан стоял на кухне в выцветших Levi's, потертой толстовке USMC и потрепанных кроссовках Saucony и звонил по стационарному телефону ночному оператору Белого дома.
  
  «Приведите мне адмирала Дина, командующего Военно-морскими силами США в Европе и Африке, главу Шестого флота, базирующегося в Неаполе, Италия. Меня не волнует, читает ли он Марка Аврелия, он мне нужен сейчас по телефону. И подключите его к моей личной сотовой. Понял?"
  
  «Понятно, сэр».
  
  - А потом позвольте мне генерала Колгана, 31-го истребительного авиаполка в Авиано, Италия. То же упражнение ".
  
  «Немедленно, сэр».
  
  «Может быть, два варианта», - подумал он, когда Кэти протянула ему запечатанную термальную чашку с дымящимся черным кофе и поцеловала в щеку. Он рванул к двери, сунув Bluetooth в ухо, ища в уме дополнительные варианты, пытаясь вспомнить расстояния, карты и границы в той части мира, о которой он не думал долгое время.
  
  Некоторые мужчины запаниковали, когда случился кризис, но разум Райана прояснился и сосредоточился, как прицел снайпера, наводящий бусину на далекую цель. Эта способность сделала его хорошим морским офицером и первоклассным аналитиком ЦРУ, когда он был моложе, но теперь он служил ему лучше всего, когда он был главнокомандующим. Он стоял на краю идеального шторма плохих актеров, дурных намерений и неудачного момента.
  
  Все зависело от его следующего решения, но он не хотел принимать его, пока не услышит ответ от сына, мчащегося в эпицентр той же идеальной бури. Как президент он был благодарен человеку, подобному Джеку, появившемуся на месте происшествия.
  
  Как отец, он был напуган до смерти.
  
  64
  
  Т
  
  он с затуманенными глазами техник связи, работавший с камерами видеоконференцсвязи (VTC) и аудио в ситуационной комнате, яростно зевнул за стеклом диспетчерской.
  
  Райан подумал, что она выглядела так, будто только что закончила среднюю школу, но ей, должно быть, было чуть больше двадцати. Она была чертовски хороша, вставляя прямую видеотрансляцию с ноутбука Аиды на один из больших настенных мониторов, а также проводила видеоконференции с Арни Ван Даммом, DNI Foley и SecDef Burgess, разбросанными по всей стране. Она также подключила Джека к его телефону вместе с Джерри и Гэвином, которые были в офисе Hendley Associates в Александрии, прежде чем прибыл первый поднос с кофе.
  
  Часы обратного отсчета с ноутбука отображаются на основном мониторе. Всего двадцать пять минут до ракетного удара по футбольному стадиону.
  
  Президент Райан стоял во главе длинного стола, опираясь на него, не сводя глаз с одного из настенных мониторов.
  
  «Согласно записке Гэвина, мы предполагаем, что стартовой платформой является РСЗО БМ-21 Град, подобная той, что воспроизводится на ваших экранах из видео о Бркиче. Он чертовски мобильный, и мы не знаем, где он сейчас.
  
  «Эта коробчатая пусковая установка содержит сорок 122-миллиметровых термобарических ракет с максимальной дальностью действия двадцать четыре мили. Предположим, что это половина этого расстояния, потому что эти шутники не хотят испытывать удачу. Это означает, что нужно искать более четырехсот пятидесяти миль территории, большая часть из которых покрыта деревьями. Как, черт возьми, мы найдем его в следующие двадцать пять минут? "
  
  «США-224 не прибудет в этом районе еще на восемнадцать минут», - сказал Фоули. Она имела в виду орбитальный оптический спутник KH-11 Keyhole NRO. «Не то, чтобы в этой местности было бы много пользы, если бы они пытались это скрыть. SBIRS является геостационарным, но это говорит нам только о том, когда ракеты будут запущены ».
  
  «Если предположить, что мы его найдем, наши возможности по его устранению, мягко говоря, ограничены», - сказал Райан.
  
  «Я бы выбрал F-16 из Aviano», - сказал Берджесс.
  
  Райан покачал головой. «Генерал Колган говорит, что пройдет тридцать две минуты, прежде чем его« Соколы »смогут подняться и доставить полезный груз. Это на семь минут позже, если я отдаю ему приказ прямо сейчас. А ближайший авианосец сейчас проходит учения НАТО у берегов Португалии, так что о морской авиации не может быть и речи. Но, по словам адмирала Дина, в данный момент примерно в двадцати милях от побережья Хорватии у нас есть эсминец с управляемыми ракетами.
  
  «Томагавки», - сказала Мэри Пэт Фоули.
  
  "Точно. От позиции эсминца до Сараево время полета «Томагавка» составляет чуть менее пятнадцати минут ».
  
  «Но у нас все еще нет целевого местоположения», - сказал Арни. «Нам нужно будет получить его в течение следующих десяти - проверьте это - девяти минут, если мы надеемся предотвратить нападение».
  
  Глаза Райана сузились. «Есть еще один вариант».
  
  НА БОРТЕ USS GARZA (DDG-116), АДРИАТИЧЕСКОЕ МОРЕ, ДВАДЦАТЬ МИЛЬ К ЮГО-ЗАПАДУ ОТ ДУБРОВНИКА, ХОРВАТИЯ
  
  В Арли Берка -класса Ракетный эсминец сидел в неспокойных водах голубых Адриатиков, его запуск сигнализации клаксона рева подобно сирена скорой помощи, предупреждая моряк , чтобы очистить носовую часть , где располагалось тридцать две ячейки системы вертикального старта (VLS) за пятидюймовым орудием.
  
  Один из люков ячеек взорвался потоком ослепляющего оранжевого огня, когда из-под палубы прогремел твердотопливный ускоритель крылатой ракеты GM / UGM-109E (TLAM-Block IV) «Томагавк». Когда она достигла крейсерской высоты в тысячу футов спустя, ракетный ускоритель упал, и восемнадцатиметровая крылатая ракета опустилась перпендикулярно поверхности воды, когда заработал ее турбовентиляторный двигатель.
  
  «Томагавк» - по сути беспилотный самолет - повернул на северо-восток, оставляя за собой белый дым в своем полете со скоростью 550 миль в час к хорватскому побережью.
  
  Навигация «Томагавк» с привязкой к местности и избеганием объектов была возможна благодаря его TERCOM (сопоставление контуров местности) и DSMAC (оцифрованный коррелятор картографирования сцены), которому способствовали системы наведения GPS и INS.
  
  Во время конечной фазы сближения с целью бортовые радиолокационные системы самонаведения «Томагавка» возьмут на себя управление.
  
  Три секунды спустя второй Томагавк стартовал из другая ячейка VLS, идущая вслед за первой, но идущая немного другим курсом, была запрограммирована на прибытие в то же время. Резервирование было ключевым моментом для столь важной миссии, как эта.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что ни у одной из ракет не было цели.
  
  65
  
  J
  
  Эк взглянул на GPS-маркер на своем телефоне. Синяя стрела Аиды перестала двигаться. Благодаря гудящему двигателю V6 «Рено» он показывал время намного лучше, чем она. Он был близок.
  
  Через несколько минут он свернул на обочину дороги, где его не было видно. Согласно карте GPS, фургон Volkswagen был припаркован перед домом в стороне от главной дороги. За домом, ближе к задней части владения, возле крутого холма, было недавно построенное стальное здание складского типа. Вся территория была установлена ​​на поляне в окружении деревьев.
  
  Джек проверил, нет ли проезжающих машин, когда надел наушник Bluetooth своего телефона. На дороге не было никаких транспортных средств, поэтому Джек схватил хромированный пистолет Эмира, выскочил из машины и помчался к деревьям.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Эк стоял среди деревьев, осматривая территорию в поисках движения, но ничего не видел. Ни Аиды, ни Бркича, и уж точно никакой ракетной установки. Только дом с припаркованным фургоном Аиды.впереди, примерно в сотне футов от него, а большое стальное хранилище нависало на тысячу футов позади.
  
  Он подумал, что Аида должна быть в доме, но был ли кто-нибудь в сарае?
  
  Если подумать, тот сарай был достаточно большим, чтобы провести одно из действительно больших счастливых времен! туристические автобусы. Или восемнадцатиколесный.
  
  Или гранатомёт «Град».
  
  Если он пойдет в сарай, Аида может ускользнуть. Но если бы он пошел за Аидой, он мог бы приговорить тысячи к их смерти, если бы ракетная установка была обнаружена в том сарае и начала стрелять.
  
  Он побежал к сараю, но остановился, его мысли метались. Что-то в этой прямой трансляции не давало ему покоя последние десять минут. Он позвонил Гэвину.
  
  «Джек, это Гэвин. Я подключил вас к конференц-связи с Джерри и ...
  
  «Джек, это я», - сказал президент Райан. «И еще несколько на VTC. Что ты нашел?"
  
  «Я нашел фургон, но ни Аиды, ни Бркича, ни ракет, ни пусковой установки - по крайней мере, пока. Но у меня есть идея. Гэвин, у тебя все еще есть прямой эфир?
  
  "Конечно."
  
  «Я тоже это вижу со своей стороны», - сказал президент.
  
  «Эта прямая трансляция», - сказал Джек. «Разве он не сохраняет ту же самую центральную точку? Как будто дрон кружит по стадиону, но центральная точка никогда не перемещается? »
  
  "Ага. Похоже на заранее запрограммированную схему полета, - сказал Гэвин.
  
  "Конечно. Но, может быть, это и не просто видеопоток ».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Вы сказали, что Бркич думал, что у него есть способ заставить эти ракеты точнее. Если бы они каким-то образом управлялись этим дроном с помощью лазера, это сработало бы, не так ли? »
  
  «Черт возьми! Почему я не подумал об этом? » - выпалил Гэвин. «Этот дрон, вероятно, стреляет лазерным лучом наведения вместе с видеоизображением».
  
  «Боснийцы должны сбить это существо», - сказал по телефону Джека спецназ.
  
  "Нет!" - сказал Джек. "Как раз наоборот. Этот дрон - связующее звено между стадионом и пусковой установкой ».
  
  «Это означает, что я могу найти место запуска, отслеживая восходящую связь компьютера запуска с дроном или его видеосигнал. Ну, если только они не зашифрованы.
  
  «Сделай это, Гэв».
  
  «Хорошая работа, сынок. Гэвин возьмет это отсюда », - сказал президент Райан.
  
  Джек повесил трубку, радуясь тому, что пусковая установка и ракеты были сняты с его тарелки. Теперь он мог сосредоточиться на том, чтобы найти Аиду и Бркич и заставить их заплатить за свои преступления.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Ак подскочил к передней части дома и как можно тише поднялся на крыльцо с большим хромированным кольтом в руке. Он снова прислушался. Думал, он слышал какой-то шум внутри, но не мог сказать, что именно. Но голосов нет. Если это была Аида, скорее всего, она была одна.
  
  Джек осторожно повернул незапертую дверную ручку и осторожно толкнул дверь, стараясь не издавать звука, когда он проскользнул внутрь.
  
  Он стоял в гостиной. Слева было две двери, обе открыты. Одна была пустой спальней с двухъярусными кроватями, другая - ванной.
  
  Справа от него была лестница, ведущая на второй этаж.
  
  На стене напротив него была закрытая вращающаяся дверь. Он догадался, что это кухня.
  
  Гостиная была до странности знакомой. Он видел это раньше на видео, которое Гэвин снял с Бркича. Гигантский черный флаг AQAB был прибит к стене, а видеокамера, которую Бркич использовал для записи себя, все еще стояла на штативе перед складным стулом, на котором он сидел, когда делал это. Не хватало только винтовки и Бркича.
  
  Шум стал громче, он исходил с другой стороны распахивающейся двери перед ним.
  
  Грудь. Архивирование. Шаги.
  
  Джек сделал шаг вперед как можно тише.
  
  Прямо на скрипящую доску.
  
  Дерьмо.
  
  Джек замер. Слушал. Ничего такого.
  
  Ждать. На расстоянии. Звук приглушенный. Музыка. Пение? Он не был уверен. Не в доме. Где? Может, сарай? Если так, то, должно быть, ему было чертовски громко слышать это здесь всю дорогу.
  
  По ту сторону распахивающейся двери скрипнула незакрепленная доска пола.
  
  Джек склонил голову, прислушиваясь.
  
  Внезапно послышались тяжелые шаги. Аида убегала.
  
  Джек бросился на кухню.
  
  Когда он подошел к двери, три выстрела прогремели, заставив его отступить.
  
  Он сосчитал три и распахнул дверь ногой. Он атаковал с поднятым пистолетом, готовый выстрелить.
  
  Там никого нет.
  
  Просто старый фермерский стол с несколькими стопками связанных евро, брошенный в спешке.
  
  Ноги грохотали по лестнице справа от него. Открытая дверь, ведущая на лестничный пролет.
  
  Он бросился к открытой двери, остановился. Прохладный, затхлый воздух поднимался из сырого подвала внизу. Он наклонил голову за угол, откинул ее назад…
  
  Еще три выстрела прогремели снизу лестницы. Джек почувствовал, как давление невидимой рукой коснулось его лица. Снаряды врезались в стену слева от него. Он протянул руку из-за угла и произвел три выстрела в темноту, надеясь, что ничего не попадется.
  
  Он этого не сделал. Но они сделали свою работу. Разведка огнем. Никто не стрелял.
  
  В его восьмизарядном магазине осталось пять выстрелов.
  
  Он низко опустился и бросил еще один быстрый взгляд. Ничего такого. Ни звука.
  
  Спускаясь, он держал пистолет перед собой, указывая вниз, к основанию лестницы. Затхлый запах усиливался. Лестница все еще освещалась светом позади него. Здесь он был мишенью с подсветкой.
  
  Джек быстро двинулся, прицелившись своим оружием в грязно-черную часть подвала, где находилась Аида. Он хотел бы иметь очки ночного видения или мощный тактический фонарик.
  
  Он достиг подножия лестницы, фундаментная стена была всего в нескольких футах перед ним.
  
  Он едва различил другую стену справа, в шести футах от него. Он бросился к нему.
  
  Нет, не совсем стена. Больше похоже на стеллажи. В тусклом свете он видел ящики американских MRE, сложенную камуфляжную форму Бундесвера, консервы, воду в бутылках.
  
  Джек нащупал стену полки, внимательно прислушиваясь. Он ничего не слышал, кроме далекой далекой музыки, и почувствовал легкое прохладное дыхание землистого воздуха, касающееся его кожи.
  
  Он добрался до конца стены стеллажа и нашел дверной проем. Он опустился на колени.
  
  Аида была с другой стороны, ее пистолет был направлен в отверстие, готовая оторвать ему голову.
  
  Из своего положения на корточках он вытащил пистолет из-за угла и произвел пять последних выстрелов, опустошив магазин. У него болели уши от взрывов, пронзающих незащищенные барабанные перепонки, как ледорубы.
  
  Затвор пустого пистолета открылся. Джек снова повернул оружие, уронил пустой магазин, ударил последний полный и закрыл затвор, сделав выстрел менее чем за две секунды. Он делал это достаточно много раз на тренировках с закрытыми глазами, и Кларк стрелял из пистолета рядом с его лицом, так что это движение было таким же естественным, как и дыхание.
  
  Он снова прислушался к звуку в ушах.
  
  Ничего такого.
  
  Она была либо мертва, либо крутым покупателем.
  
  Ему было все равно, что именно.
  
  Живая - это хорошо, потому что у нее будет ценная информация.
  
  Но мертвым было бы чертовски лучше.
  
  Джек повернул за угол с поднятым оружием, готовый выстрелить.
  
  Она ушла.
  
  66
  
  А
  
  Ида ушла, ладно.
  
  Прямо в проклятую дыру в земле. Был открыт квадратный стальной люк. Прохладный воздух, который раньше касался его, теперь стал почти легким ветерком. Пахло мокрой грязью и деревом. Туннель. Горит снизу.
  
  Там была деревянная лестница, но Джек пропустил ее и упал на пять с половиной футов, держа пистолет наготове. Он ударился о твердую землю, его ботинки чуть не наступили на очередную пачку денег, которая, должно быть, выпала из того, что таскала с собой Аида. Он присел, чтобы избежать низкого деревянного потолка и голой лампочки, висящей на проволоке прямо над его головой. Стены тоже были деревянными. Это напомнило ему Туннель Надежды возле аэропорта, который Аида показывала ему раньше.
  
  Он был рад лампочке над его головой. Он ненавидел идею сбежать сюда в темноте. Из черной пустоты впереди прогремели три выстрела. Дерево раскололо голову Джека.
  
  Он горько выругался.
  
  Идиот!
  
  Проклятый свет только делал его легкой мишенью.
  
  Он разбил лампочку пистолетом, прежде чем прыгнуть в грязь. Он услышал далеко впереди глухие шаги.
  
  Джек вскочил на ноги и бросился вперед, все еще приседая, чтобы не удариться о бревенчатый потолок. В туннеле больше не было света, и хруст стекла под его ногами сказал ему, что Аида на бегу разбивала лампочки. В безлунные ночи он БЕЗОПАСНО выходил из самолетов, не моргнув глазом, но каким-то образом бежать сюда было куда страшнее. Он не мог избавиться от ощущения, что он вот-вот врежется лицом во что-то, бегущее на полной скорости в темноте.
  
  Он, должно быть, преодолел двести футов в своем низком беге на корточках, прежде чем пистолет Аиды взревел и сверкнул в темном конце туннеля, его резкий ответ заглушили дерево и грязь. Рядом треснуло расколовшееся дерево, и Джек снова упал на землю, сделав три выстрела в направлении вспышек.
  
  Осталось пять выстрелов.
  
  Он услышал вдали проклятие Аиды и топот шагов по грязи. Джек снова прислушался и направил пистолет в сторону звука. Он произвел еще три выстрела.
  
  Осталось только двое.
  
  Но его последние три выстрела осветили туннель рядом с тем местом, где он лежал. Он заметил небольшую нишу всего в нескольких футах впереди справа от себя - складское помещение, как он догадался.
  
  Он пополз животом так быстро, как только мог, к алькову и перекатился в него, натыкаясь на что-то вроде деревянных полок. Звон в ушах успокоился настолько, что теперь он мог слышать музыку более отчетливо, все еще приглушенную в дальнем конце туннеля. Мелодичные мужские голоса пели а капелла на арабском? Онне мог быть уверен. Голоса были радостными, оптимистичными, сильными. Как они называли такую ​​музыку? «Нашид», - вспомнил Джек. Исламские гимны.
  
  То, что пели джихадисты перед битвой.
  
  Однако это было не так громко, чтобы он не мог слышать, как Аида ругается и топает вперед.
  
  Куда она шла?
  
  Она бежала навстречу музыке.
  
  Джек снова выкатился из алькова и остался на животе, целясь пистолетом вперед с мышечной памятью, так как он фактически ничего не видел. Было так темно, что он не мог быть уверенным, что его глаза действительно открыты, кроме как моргать. Он надеялся, что Аида снова выстрелит в него, и он сможет использовать ее вспышку в качестве цели теперь, когда он был готов к этому, но никто не приближался.
  
  Если она доберется до того другого люка, ей может помочь. Или хуже. Он не мог позволить ей этого сделать.
  
  Он должен был предположить, что шахтеры вырыли бы туннель как можно более прямо, чтобы не тратить зря энергию, и если бы на другой стороне туннеля был еще один люк, то Аида двинулась бы к нему. И эта дверь тоже будет прямо впереди. Все, что ему нужно было сделать, это прицелиться прямо в центр туннеля, на полпути между полом и потолком. Два выстрела из свинца 45-го калибра в квадрат ее спины легко бы сбили ее с ног. Бросьте ее до того, как она дойдет до лестницы.
  
  Джек прицелился из пистолета в слепящей темноте, надеясь, что целится точно в точку. Он начал нажимать на курок.
  
  Он остановился.
  
  Аида знала, что его единственная надежда поразить ее в темноте - это выстрелить в точку.
  
  Джек повернул пистолет влево, к тому, что, как ему казалось, было дальним левым углом, и выстрелил дважды. Он указал направо и снова выстрелил. Его пистолет открылся после первого выстрела.
  
  Нет патронов.
  
  Он слушал. Он мог слышать только приглушенную музыку.
  
  И булькает.
  
  Он бросил свое пустое оружие, вскочил и, низко пригнувшись, поспешил вперед, слегка покачиваясь на случай, если она тоже целится в темноте, но в тесноте у него было мало надежды уклониться от чего-то вроде пули, тем более что он подошел ближе к звуку.
  
  Он потянулся к телефону, когда услышал, как ноги сильно ударились о землю перед собой. Он нырнул на землю. Звуки ударов ногами и бульканье внезапно прекратились. Джек затаил дыхание. Он снова прислушался в удушающей темноте. Только далекая, приглушенная музыка.
  
  Он пополз вперед на локтях, пока его левая рука не наткнулась на что-то, и он отпрянул, застывая на месте. Он снова прислушался. Ничего такого. Он протянул левую руку. Пощупал. Тронутая твердая резина. Он вздрогнул. Ждал. Снова протянул руку. Это была подошва туфли. Он поднял телефон и коснулся фонарика.
  
  Его глаза болели от яркого света. Он посветил им на туфлю. Ну ладно, это была нога Аиды, прикрепленная к ее трупу. Рядом с ней лежала полуоткрытая спортивная сумка и несколько стопок денег, разбросанных по земляному полу. Он подошел ближе. Ее тело лежало у левой стены туннеля, ее горло было перерезано пулей 45-го калибра, которая практически обезглавила ее.
  
  Лампочка в телефоне осветила ее безжизненные голубые глаза.
  
  Он проверил время на своих iWatch.
  
  Было 10:08 утра.
  
  Семь минут до запуска.
  
  
  
  -
  
  А
  
  В 10:08 по местному времени первый «Томагавк» прибыл к своей последней путевой точке GPS, в пяти милях к западу от терминала аэропорта Сараево. Он снизил скорость вдвое. Этот последний вариант крылатой ракеты был способен парить над полем боя, как обычный самолет, и иметь возможность перенацеливания через систему двустороннего спутникового управления и системы наведения GPS.
  
  Не имея возможности заранее знать местоположение цели или время дождаться запуска, президент Райан решил пустить два «Томагавка» в режим ожидания над безлюдным районом недалеко от Сараево. Он надеялся на Бога, что Джек и остальная часть Кампуса смогут обнаружить пусковую установку БМ-21 Град до 10:15 по местному времени.
  
  В случае, если цель не может быть достигнута, «Томагавки» будут перенаправлены обратно в Адриатическое море, и их взрывчатые вещества взорвутся безвредно. Органы управления воздушным движением Хорватии и Боснии были уведомлены о необъявленной «учебной миссии» «Томагавков» и их маршрутах полета непосредственно перед запуском, как и их правительства. Райан считал, что всегда лучше просить прощения, чем разрешения, особенно в кризисной ситуации.
  
  Учитывая время полета до и от конечной точки пути, было подсчитано, что каждый томагавк имел примерно семьдесят две минуты свободного времени.
  
  Гораздо больше времени, чем оставалось.
  
  67
  
  ЧАС
  
  Он порылся в карманах Аиды, нашел ее сотовый телефон и взял его, затем схватил ее пистолет, чтобы заменить свой собственный.
  
  Его ботинки хлюпали в сочащейся крови возле ее головы в узком проходе, когда он, пригнувшись, умчался к другому концу туннеля.
  
  За сотню футов до того, как он достиг лестницы, он услышал отчаянный голос Гэвина, потрескивающий в его Bluetooth.
  
  "Джек! Я . . . достичь . . . не могу . . . сигнал . . . пусковая установка! »
  
  «Скажи еще раз». Джек теперь был около лестницы.
  
  «Я не могу найти сигнал дрона! Я не знаю, где находится пусковая установка! »
  
  "Я мог бы."
  
  "Где?"
  
  «Сколько времени до запуска?»
  
  «Чуть меньше семи минут. У нас на станции два «Томагавка», готовые к работе. У нас просто нет цели ».
  
  «Томагавки могут использовать GPS-координаты для прицеливания, верно?»
  
  "Конечно. Почему?"
  
  «Можете ли вы связать GPS моего телефона с« Томагавками »?»
  
  "Хм. Может быть. Не понимаю, почему бы и нет. Это займет несколько минут ».
  
  «У нас нет нескольких минут».
  
  «Я позвоню тебе, когда они свяжутся».
  
  Джек стоял у лестницы, почти задыхаясь. Металлический люк был закрыт. Он поднялся на пять с половиной футов, остановился наверху лестницы и прислушался. Приглушенная джихадистская музыка нашид, которую он слышал ранее, теперь гремела над стальной пластиной.
  
  Он осторожно толкнул люк, ровно настолько, чтобы было видно. Теперь музыка ревела в его ушах. Перед ним были покрышки больших грузовиков, а за ними - стальные стены металлического здания, возведенного на железобетонной плите. Передняя и задняя двери сарая были распахнуты. Еще он увидел катушку с кабелем. На конце кабеля, свисавшего с борта грузовика для облегчения доступа, была коробка с закрытыми предохранительными выключателями.
  
  Триггер ручного запуска? - подумал Джек.
  
  Джек посмотрел на часы. Осталось шесть минут.
  
  Он посмотрел направо и увидел крупного мужчину в камуфляже, стоящего у входа в здание, его широкую спину к Джеку. В руках он держал электронное устройство, поддерживаемое плечевым ремнем, его голова подпрыгивала к нашиду .
  
  Джек взглянул на ракетную установку из сорока ящиков на кузове грузовика, зловеще устремившуюся к небу. Над пусковой установкой откатывалась маскировочная сетка, служившая крышей. Джек перевел взгляд. Он увидел человека поменьше в камуфляжной форме, который стоял в дальнем углу и крутил ручку.
  
  «Джерри, ты здесь?» - прошептал Джек.
  
  «Да, Джек. Вперед, продолжать."
  
  «Я вижу грузовик».
  
  Гэвин затрещал в наушнике. «Джек,« Томагавк »теперь нацелен на GPS вашего телефона».
  
  «Джек», - сказал президент. «Оставь свой телефон и убирайся к черту. Томагавк будет через девяносто секунд. Очистите как можно дальше.
  
  "Заметано-"
  
  В металлический люк внезапно попали пули и врезались в пол, покалывая кожу Джека зазубренными осколками бетона.
  
  Джек широко распахнул люк, нацелив пистолет Аиды на человека в углу, выпустив два выстрела еще до того, как вытащил бусину. Первый выстрел попал человеку в живот, второй - в сердце. Он с грохотом рухнул на пол с дальней стороны грузовика, расколол себе череп, но он был уже мертв.
  
  Джек выбрался из ямы к большому мужчине впереди, который бросался за винтовкой, прислоненной к стене рядом с ним. Джек нацелил пистолет на голову мужчины и спустил курок.
  
  Осечка.
  
  Он сделал еще один раунд. Пистолет заперт. Осечка была последним патроном.
  
  Пустой.
  
  Джек выругался и рванулся к большому мужчине, размахивая пистолетом в руке, как молотком по его черепу, но здоровенный чеченский лейтенант поднял винтовку двумя руками, как охранник, и затупил удар Джека. Укол боли пронзил руки Джека, и его бесполезный пистолет с грохотом ударился о бетон.
  
  Нашид ревел в ушах Джека. Он едва слышал, как отец кричал: «Джек! Убирайся оттуда, сейчас же! »
  
  Джек схватил чеченское ружье обеими руками, качая его ноги изо всех сил, чтобы ударить более крупного мужчину о стальную стену.
  
  Чеченец засмеялся, сверкнув широкими зубами под безволосой верхней губой. Он ударил Джека своим массивным черепом, словно пушечное ядро.
  
  Джек повернул голову набок, избегая удара головой, затем откинул голову назад, чтобы удариться о лицо чеченца. Но удар Джека был слишком слабым и ничего не сделал, кроме как выстрелил болтом в его собственный череп.
  
  Как будто по команде, они оба нанесли серию жестких, неприятных ударов друг другу, все еще борясь с оружием между собой. Голени Джека кричали от боли при каждом его ударе и при каждом нанесенном им ударе.
  
  Джек выкрутил руки вправо, чтобы вывести из равновесия более крупного мужчину, но он едва сдвинулся с места. Чеченец ответил, ткнув прикладом пистолета левой рукой в ​​живот Джека. Джек противодействовал ему, сильно потянув задницу к нему, используя собственную силу и инерцию человека против него. Джек повернулся боком, когда он потянул, наконец, выбив более крупного мужчину из равновесия и направив его к твердому полу.
  
  Когда чеченец падал, он боролся со своим инстинктом, чтобы поймать себя руками, и вместо этого цеплялся за винтовку изо всех сил. Его больший вес потянул Джека вниз вместе с собой, и оба одновременно ударились о бетон. Чеченец рухнул на спину, и Джек упал на него сверху, все еще сжимая винтовку, а музыка звучала в их ушах.
  
  Джек вонзил чеченцу колено в пах. Джабраилов крякнул от боли, но все же сумел повернуть винтовку с такой силой, что Джек выстрелил прикладом в челюсть. Резкий треск боли на секунду ослабил хватку Джека, но не настолько, чтобы уступить место.
  
  Измученные, оба мужчины продолжали пытаться использовать оружие в качестве дубинки друг против друга, нанося удары коленями и прикладами, но удары были все слабее и слабее. После еще одного неудачного удара более крупный и сильный чеченец изменил тактику и начал толкаться ногами и перекатывать плечи, медленно таща Джека назад к ручному гранатомету, находящемуся всего в нескольких футах от него.
  
  "Джек! Шестьдесят секунд! Запустить!" - крикнул его отец.
  
  Сквозь шум нашида Джек почувствовал больше, чем услышал грохот лопастей вертолета в воздухе. Как и Джабраилов. Чеченец пинался и перекатывался сильнее, неумолимо приближаясь к ручному гранатомету.
  
  Джек попытался упереться ботинками в бетон и отодвинуться руками, но более крупный мужчина оказался слишком сильным. Ему пришлось переключить передачи.
  
  Джек вскочил на ноги, чтобы попытаться использовать свои ноги, чтобы вырвать винтовку из могучих рук мужчины. Джек не мог встать прямо и, пригнувшись, потерял равновесие.
  
  Коварный чеченец этим воспользовался.
  
  Он сунул свой ботинок в живот Джека и приподнял его, притянув винтовку к своей широкой груди с берсеркерским криком, подняв Джека в воздух и над головой чеченца в классическом дзюдо томоэ наге .
  
  Джек ухватился за винтовку, сильно ударившись спиной о бетон, от чего у него перехватило дыхание, оглушив его.
  
  Теперь у чеченца было тактическое преимущество. Он выпустил винтовку, перевернулся и вскочил на ноги. Левая нога чеченца наступила на винтовку, ударив Джека о пол костяшками пальцев. Джабраилов вонзил свой тяжелый правый квадрат ботинка в грудь Джека, чтобы прыгнуть через Джека. Он протянул свои длинные руки, чтобы схватить гранатомет, свисающий прямо за ботинками Джека.
  
  Джек увидел, что он делал, и схватил человека за ногу и лодыжку больными руками. Чеченец упал, не дойдя до гранатомета, врезался между ног Джека и закричал от ярости.
  
  Винтовка находилась всего в нескольких дюймах от лица Джека, но ему пришлось отпустить чеченца, чтобы получить ее, и если бы он это сделал, джихадист извивается вперед на несколько дюймов, необходимых для попадания в гранатомёт, прежде чем он сможет выстрелить в него.
  
  "Джек! Тридцать секунд! »
  
  Если он отпустит сейчас, то сможет сбежать и спасти свою шею.
  
  Но тогда все эти люди умрут.
  
  Если он продержится, «Томагавк» позаботится обо всем.
  
  И это будет стоить ему жизни.
  
  Он знал, что ему нужно делать.
  
  Джек усилил хватку, напрягая каждый мускул, чтобы удержать чеченца, ноги мужчины яростно пинались от отчаянной хватки Джека.
  
  Пыль и воздух обрушились на Джека, когда черный вертолет ЕС-635 Еврокоптер приземлился, его воющие турбины почти не замедлились.
  
  Джек обернулся ровно настолько, чтобы мельком увидеть Колака, мчащегося от вертолета к нему с пистолетом в руке.
  
  Пистолет указал на Джека.
  
  68
  
  ОЛИМПИЙСКИЙ ФУТБОЛЬНЫЙ СТАДИОН, САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  А
  
  Посол Топал удостоился чести сидеть на возвышении рядом с католическим епископом Сараево и другими высокими гостями литургии Православного возрождения.
  
  Старшее духовенство, исполнявшее обязанности, носило фантастические шелковые белые одежды, расшитые вручную серебряной нитью, и большие инкрустированные драгоценными камнями шляпы в форме коронов. Их большие серебряные и золотые кресты висели у них на шее на толстых цепях, а в руках они несли церковные инструменты. Опрятность их позолоченных облачений компенсировалась дикой величиной их тощих седых бород.
  
  Наоборот, чисто выбритый римско-католический епископ, сидевший рядом с ним, был одет в простую черную сутану с ярко-красным поясом и соответствующей красной тюбетейкой. Не то чтобы католики не могли быть столь же яркими в своих ярких одеждах и золотых тонах.но сегодня, во время Обновления, они избегали модной конкуренции со своими восточными собратьями.
  
  Единственная реальная разница между старшим римско-католическим и православным духовенством, которую когда-либо наблюдал Топал, заключалась в том, что католики брили лица. На его взгляд, их доктринальные различия не имели значения, потому что их религии были кафирскими .
  
  Посол Топал, один из трех мусульман в ложе для высоких гостей, выразил особую благодарность за его приглашение. Он знал довольно много местного православного духовенства и большинство присутствовавших здесь российских и сербских политиков.
  
  Настроение пока было праздничным и торжественным. Толпы верующих все еще хлынули на стадион, размахивая националистическими флагами и религиозными знаменами, собираясь, как сардины.
  
  Его начальник службы безопасности сообщил ему, что по официальным данным сейчас чуть больше семидесяти тысяч и растет, что является самой большой аудиторией на стадионе за всю историю.
  
  Топал удовлетворенно кивнул.
  
  Он гордился тем, что стал частью этого исторического дня.
  
  День, который нужно запомнить.
  
  
  
  -
  
  J
  
  Ак почувствовал, как скорострельные пули прошли мимо макушки его черепа.
  
  Спина чеченца разорвалась градом снарядов в куртке, и его тяжелый торс резко упал.
  
  Колак схватил Джека за руки и поднял его на ноги.
  
  "Джек! Пойдем!"
  
  Двое мужчин на полном ходу бросились к вертолету.
  
  «Пятнадцать секунд!» - крикнул президент Джеку в ухо.
  
  Роторы ускорились, а салазки поднялись, когда Колак первым прыгнул в кабину.
  
  Джек взорвался, когда еврокоптер поднялся на четыре фута. Он прыгнул изо всех сил.
  
  Его верхняя часть тела ударилась о палубу, когда он потянулся к стойкам сиденья, прикрученным к полу, но его ноги все еще болтались. Коптер тянется вверх и по кругу. Центробежная сила начала вытаскивать его из двери, но Колак схватил Джека за рубашку и пояс, помогая Джеку залезть внутрь, когда нос вертолета поднялся вверх, цепляясь за солнце.
  
  "Все пристегните!" - крикнул пилот.
  
  Джек и Колак буквально упали на свои места и пристегнулись. Джек знал, что им нужно очистить территорию от этих боеголовок ...
  
  Ослепительный белый свет вспыхнул под взбирающимся еврокоптером, требуя высоты.
  
  Но они были недостаточно высокими.
  
  Термобарические боеприпасы сжигают кислород в окружающей атмосфере, создавая огромный вакуум, лишающий роторы их подъемной способности. Вертолет раскачивался и покачивался, пока пилот боролся за контроль в турбулентности.
  
  Как только она стабилизировалась, сотрясающая волна сильно ударила по тонкокожему самолету, отбросив его на землю.
  
  69
  
  ВАШИНГТОН
  
  Т
  
  Президент вздохнул с облегчением, когда аплодисменты и приветствия раздались с мониторов VTC в Ситуационной комнате.
  
  «И еще более четырех минут в запасе», - сказал Арни, улыбаясь. "Неплохо."
  
  Второй «Томагавк» все еще вёл прямую видеотрансляцию термобарического взрыва. Вся территория была выровнена, и все, что не было разрушено, горело.
  
  «У нас проблема, господин президент, - сказал президент России.
  
  Облегчение Райана исчезло. "Какая проблема?"
  
  «Мой начальник разведки только что просмотрел видеопоток« Томагавк ». Это невозможно определить с уверенностью, но похоже, что на пусковой установке было сорок ракет ».
  
  "Да, это правильно. Почему это проблема?"
  
  «Это проблема, потому что было украдено восемьдесят термобарических ракет».
  
  Президент Райан повернулся к главе своей администрации, чье потрясенное лицо отражало его собственное.
  
  Где, черт возьми, эти другие ракеты?
  
  "Джек? Это твой папа. Входите пожалуйста."
  
  Нет ответа.
  
  "Джек? Джек?"
  
  «Он не отвечает, сэр», - сказал техник связи.
  
  «Продолжайте попытки, пожалуйста, - сказал Райан.
  
  "Мистер. Президент, что вы предлагаете? » - снова спросил президент России.
  
  «Минутку, пожалуйста», - сказал Райан. Он отключил русского, единственного человека в VTC, который не входил в его ближайшее окружение.
  
  «Есть мысли, люди?»
  
  «Еще одна пусковая установка?» - предложил адмирал Дин.
  
  «Может быть», - сказал Райан. «Но у нас нет никаких указаний на это».
  
  «Или мы просто пропустили остальные сорок ракет. Возможно, они были сложены в том здании, где мы не могли их видеть », - сказал Арни.
  
  «Или, может быть, их спасают для будущей операции», - предположил Фоули.
  
  "Нет. Тот, кто планировал эту атаку, имел только одну пусковую установку, и у них была одна гигантская возможность. Я знаю, что бы сделал с лишними сорока боеголовками, если бы не смог их запустить ». Райан включил президента России.
  
  «Президент Ермилов, у меня есть предложение. Но нельзя терять время ».
  
  "Я слушаю."
  
  «Свяжитесь со своим человеком в Белграде, заместителем командующего генералом Севровым. И сделай это сейчас.
  
  70
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  D
  
  Жеко сидел один в Happy Times! автобус. Его тридцать семь пассажиров, все бородатые православные священнослужители в простых черных рясах, находились внутри стадиона, участвуя в службе обновления, в то время как он оставался припаркованным рядом со зданием, ожидая их возвращения.
  
  По крайней мере, они так думали.
  
  Благодаря им был организован въезд в центр спорткомплекса, а место для парковки возле стадиона заранее выделил высокопоставленный боснийский прелат.
  
  Он снова посмотрел на свои аналоговые часы в десятый раз за последнюю минуту. Через несколько секунд будет 10:16. Бркич был откровенен, а слова его командира были священными.
  
  Где были ракеты? Они уже должны были прибыть. Они должны были взорваться.
  
  Что-то пошло не так. Его приказы были ясны. Тем не менее, оннужна ясность. Он взял свой мобильный, чтобы позвонить Бркичу, но телефон не работал.
  
  Он выглянул за свое лобовое стекло. Он заметил, что у других людей возникают проблемы со своими мобильными телефонами.
  
  Кафиры должны умертвили сотовый телефон сигналы.
  
  Независимо от того. Он знал свой долг.
  
  Он вытащил переключатель дистанционного управления из отсека для хранения в консоли. Он был подключен по беспроводной сети к сорока отдельным термобарическим боеголовкам, спрятанным в багажном отделении автобуса.
  
  Джеко закрыл глаза, глубоко вздохнул и помолился шахаде . «Я свидетельствую, что нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед - Его Пророк. Аллах акбар! ”
  
  Джеко зажал пульт большим пальцем.
  
  Ничего такого.
  
  Он открыл глаза. Что случилось? Он нажимал кнопку снова, и снова, и снова. Ничего такого. «Батареи, должно быть, сели, - решил он.
  
  Или что-то другое.
  
  Независимо от того.
  
  Джеко потянулся к бардачку. Внутри была желтая ручка. Все, что ему нужно было сделать, это вытащить его, чтобы вручную взорвать заряды. Он открыл бардачок в тот момент, когда пули разбили гигантское лобовое стекло автобуса, врезались ему в череп и верхнюю часть туловища, мгновенно убив его.
  
  Снаружи к автобусу бросилась группа из русских и оперативников OSA-OBA.
  
  Когда связь отключилась, они мигнули ручными сигналами и расчистили путь для специалистов по подрыву зданий, идущих прямо за ними.
  
  71
  
  САРАЕВО, БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА
  
  Т
  
  Два дня спустя постучали в парадную дверь частной резиденции посла Топала. Он озадаченно поднял глаза в своем шелковом халате и пижаме. Кто бы мог позвонить в это время ночи?
  
  Он прошел в мраморное фойе в своих туфлях и открыл дверь.
  
  "Джек? Что ты здесь делаешь?"
  
  «Ты всегда просил меня зайти, прежде чем я уйду. А вот и я."
  
  «Уже довольно поздно». Топал в замешательстве взглянул мимо него.
  
  «Я дал вашей службе безопасности выходной, если вы это ищете».
  
  «Я не понимаю», - сказал Топал со скромной улыбкой.
  
  «Пригласите меня войти, и я объясню».
  
  Топал махнул ему рукой: «Пожалуйста. Я весь во внимании. Что-нибудь выпить?"
  
  "Я хорошо, спасибо."
  
  Топал указал Джеку на яркую гостиную с мягкими красными бархатными диванами и золотыми шелковыми стульями. Это была комната, достойная султана.
  
  "Сигарета?"
  
  «Эти штуки убьют тебя», - сказал Джек, садясь. Его лицо все еще было в царапинах и синяках после драки с чеченцем.
  
  Топал сел на диван. «Прежде всего, поздравляю с остановкой Бркича и его заговора. Ты герой ».
  
  «Я не знаю об этом. Я просто пытался удержать другого маньяка от убийства тысяч во имя Аллаха ».
  
  «Прискорбное желание в наши дни среди слишком многих фанатиков».
  
  «Вы знали Бркича?»
  
  «Нет, не напрямую. Я слышал об этом имени. Это достаточно часто ». Топал наклонился вперед. «Я думал, ты уже вернулся в Штаты?»
  
  «Я продляю свое пребывание еще на несколько дней. Я хочу кое-что прояснить перед отъездом. Вот почему я здесь."
  
  «Очевидно, вы хотите кое-что прояснить со мной. Чем могу помочь? »
  
  Джек провел мобильным телефоном по изысканно украшенному журнальному столику из розового дерева и латуни, разделявшему их двоих. Топал поднял его.
  
  "Что это?"
  
  «Этот записывающий телефон принадлежал Аиде». Джек улыбнулся. «Я вытащил его из ее трупа».
  
  «Аида мертва? Как?"
  
  «Я застрелил ее».
  
  Топал неловко поерзал на кушетке. Он неверно оценил молодого американца.
  
  «Это весьма прискорбно, Джек. Мне жаль это слышать. Но какое отношение все это имеет ко мне? »
  
  «Мы не нашли ни одного прожигающего телефона ни у Бркича, ни у Эмира, ни у кого-либо еще. Только тот, на Аиде.
  
  «Я все еще не вижу связи со мной».
  
  «Забавная вещь об этом телефоне. В нем есть скремблер голоса и программное обеспечение для шифрования. Настоящий хай-тек. Вообще-то, как сказал мой парень.
  
  «Значит, вы ничего не смогли с этим поделать?»
  
  «Еще нет, но мой парень действительно хорош. В конце концов, он сломается ».
  
  Даже улыбка Топала выдавала его облегчение.
  
  «Без обид, Джек, но ты прав? Уже поздно.
  
  Джек кивнул на телефон Аиды. «Судя по тому телефону, мы подумали, что ваша команда, должно быть, проходила серьезную практику OPSEC. Мы предполагаем, что ваши люди использовали и выбрасывали эти вещи почти каждый день.
  
  «Но проблема OPSEC в том, что там много движущихся частей. Ваши люди хорошо поработали, уничтожив свои телефонные горелки. Но мы решили копнуть немного глубже. И знаете, что мы узнали? Бркич, должно быть, уничтожил все свои записывающие телефоны, но он продолжал использовать тот же Iridium GO! спутниковая точка доступа для всех его звонков. Ты можешь в это поверить? Он, должно быть, был дешевым ублюдком.
  
  «Ты потерял меня, Джек».
  
  - Мой парень - кстати, его зовут Гэвин, и он действительно хорош - провел обыск. Он нашел связь между вами и Бркичем ».
  
  "Связь? Как?"
  
  «Вы хоть представляете, сколько раз Бркич использовал эту точку доступа для соединения звонков с вышкой сотовой связи рядом с вашим посольством и резиденцией?»
  
  Топал улыбнулся и снова положил телефон Аиды на стол. "Никак нет."
  
  «Почти столько же раз, сколько его точка доступа подключалась к вышкам сотовой связи возле Аиды».
  
  «Я уверен, что это все совпадения. В этом районе есть несколько вышек сотовой связи. А как вы знаете, у нас с Аидой были близкие отношения, благодаря Центру мира и дружбы. И я также считаю, что она время от времени нанимала Бркича в качестве автомеханика ».
  
  «Так зачем им говорить по телефонам с записывающим устройством?»
  
  "Я понятия не имею."
  
  «Давайте не будем играть в игры. Вы и Аида были тесно связаны, а Аида и Бркич были связаны. Мы знаем, что с этими записями с вышек сотовой связи вы и Бркич были связаны ».
  
  «Вы говорите о статистических вероятностях, а не о реальных телефонных звонках». Топал взглянул на телефон Аиды. «Вы ничего не можете доказать».
  
  «Не в суде. По крайней мере, пока ».
  
  Джек полез в карман, вытащил подпружиненный нож Benchmade Infidel и щелкнул им.
  
  «Но у меня достаточно доказательств, чтобы удовлетворить свою совесть. Итак, посол, расскажите мне, почему вы участвовали в этом заговоре с целью убийства тысяч людей, иначе я собираюсь пролить ваши кишки на этот бархатный диван, на котором вы сидите ».
  
  Топал откинулся назад, тяжело сглатывая. «У меня дипломатический иммунитет».
  
  «Как будто мне насрать». Джек высветил лезвие. "Последний шанс."
  
  "Правдиво? Да, я использую Аиду и Brkic, но только, чтобы сорвать предстоящий референдум единства «.
  
  «Как вы их использовали?»
  
  «Я снабжал их ресурсами. В основном наличными. Особенно Бркичу, чтобы он мог разжечь междоусобицы ».
  
  «Вы имеете в виду гражданскую войну».
  
  "Да. Полагаю, это была цель в уме Бркича, теперь, когда я думаю об этом, - сказал Топал, расширяя ложь. «Но мое правительство вмешалось бы прежде, чем ситуация выйдет из-под контроля».
  
  «Он стоял за этими терактами в последние несколько недель? Изнасилование этих девушек? Свадебная резня?
  
  «Все его. Я сказал ему просто агитировать. Не убивать ».
  
  Топал надеялся, что его ложь убедительна. Его приказы Бркичу были недвусмысленными, но откуда Джек мог это знать?
  
  «А ракетный обстрел православной службы? Какова была твоя роль в этом? »
  
  Топал прикручен вертикально. «Совершенно ничего. Это могло спровоцировать новую мировую войну - именно это мое правительство пытается предотвратить. Мы стремимся создать в регионе стабильность, а не кризис. К тому же, как вы знаете, я был на службе продления. Зачем мне убивать себя? »
  
  «Значит, ракетная атака была его идеей?»
  
  "Полностью. Я понятия не имел, что он это планировал. Я думал, что использую его, но оказалось, что он использовал меня ».
  
  «Я все еще в замешательстве. Вы только что сказали, что выступаете за стабильность в регионе. Так зачем выступать против референдума о единстве? Это будет способствовать миру и стабильности в Боснии ».
  
  «Босния - это исторический выкидыш. Эти дураки не могут управлять собой. Местные мусульмане - светские кафиры, а христиане - пьяные нигилисты, неспособные к приличным мыслям. Только Турция и Новая Османская империя могут установить прочный мир и стабильность в этой части мира, как это было в славном прошлом ».
  
  «Другими словами, ваш план состоял в том, чтобы дестабилизировать регион, чтобы получить над ним контроль».
  
  «Чтобы принести прочный мир, - поправил его Топал. Оннаклонился вперед. «Вы, американцы, должны нас поблагодарить. Следующая война между НАТО и Россией произойдет на Балканах. Мы - ваша лучшая надежда предотвратить это ».
  
  «Но Турция - часть НАТО».
  
  "Не долго. НАТО рано или поздно обречено на распад. Европейский эксперимент умирает на ледяных ветрах демографической зимы, в то время как поколение мусульманских лидеров растет по всему континенту. Кто более естественным образом подходит для управления этой новой реальностью, чем мы? »
  
  Джек недоверчиво покачал головой. «Вы думаете, что это эпизод« Игры престолов » , не так ли? Ты играешь с жизнями людей, больной сукин сын.
  
  «Мы играем в эту« игру », как вы ее называете, с тринадцатого века».
  
  «Ответьте мне еще на один вопрос. Вы Red Wing? »
  
  похожий на сову лицо Топал сияло от гордости. "Да. Как ты получил это имя? »
  
  «Ноутбук Аиды. Мы взломали его до того, как ее BleachBit должен был запустить и стереть диск ».
  
  Топал вздохнул. «Из-за отсутствия гвоздя, а?» Он снял очки и вытер их шелковым платком, спрашивая: «Удовлетворил ли я ваше любопытство?»
  
  «Пока что да. Я уверен, что боснийское правительство захочет задать вам больше вопросов ».
  
  «Я с радостью сделаюсь доступной».
  
  Джек откинулся назад, улыбаясь. Прошел неприятный момент.
  
  «Что-нибудь еще, Джек?»
  
  Джек поднял палец, прося Топала подождать. Он прикоснулся к Bluetooth в ухе. «Гэвин? Ага. Теперь? Хороший. Я ему передам." Джек позвонил.
  
  «Тебе нравятся социальные сети, не так ли?»
  
  «У него есть свои применения, - сказал Топал.
  
  Джек встал. «Возможно, вы захотите проверить свою ленту в Твиттере и любую другую платформу, которая вам нравится».
  
  «Зачем мне это делать?»
  
  "Попытайся."
  
  Топал полез в карман и вытащил смартфон. Он открыл свой аккаунт в Твиттере. Он нахмурился, затем испуганно взглянул на Джека.
  
  "Сыграй."
  
  Топал нажал кнопку. Из динамика заиграл его собственный голос, потом голос Джека.
  
  "Правдиво? Да, я использовал Aida и Brki ć , но только для того, чтобы сорвать предстоящий референдум о единстве . . . Я поставил . . . ресурсы в . . . разжигать междоусобицы ».
  
  «Вы имеете в виду гражданскую войну».
  
  «Да, я полагаю , что было целью . . . Но мое правительство вмешалось , прежде чем вещи получили из рук «.
  
  Лицо Топала побледнело. "Как?"
  
  «Мой человек Гэвин. Я говорил тебе, насколько он хорош? "
  
  Топал откинулся на спинку диванных подушек, совершенно обезумев.
  
  Джек схватил со стола телефон Аиды и направился к двери. Он повернулся, усмехаясь.
  
  «Лучше следи за своей шестеркой».
  
  72
  
  J
  
  Ак и Колак стояли в небольшом городском парке недалеко от штаб-квартиры OSA-OBA.
  
  Они оба молчали, глядя на небольшой выветренный надгробный камень с надписью AIDA CURIĆ 1989–1993 . Он был одним из сотен в парке, хотя и далеко не таким заметным, как большинство, и, пожалуй, самым жалким.
  
  «Вот Аида твоей матери», - сказал Колак.
  
  «Я не понимаю».
  
  «Женщину, которую вы знали как Аиду Курич, на самом деле звали Сабина Квржич. Она была единственным ребенком Самира Квржича, местного главы боснийской мафии. Семья Аиды до войны управляла прибыльной и уважаемой туристической компанией. В то время Квржич находился в розыске Интерпола. Он увидел возможность украсть бизнес и сменить личность, когда разразилась война.
  
  «Аида была убита во время войны после операции на глазу, а остальные члены ее семьи были убиты Квржичем. Семья Квржич приняла идентичности семьи Курич, включая Сабину,кто забрал у Аиды. Когда Самир Квржич умер от рака, его единственный ребенок, Сабина Квржич, вступила во владение ».
  
  «Аида, которую я знаю, не считала меня радикальным джихадистом».
  
  «Она не была. Она была преступницей в чистом виде. В течение многих лет она использовала туристическую компанию для распространения наркотиков, оружия и нелегалов по всему региону. Топал и Бркич были только ее последними клиентами. Она делает миллионы служащих обоих. Это было блестяще."
  
  «Но она знала о плане развязать войну между НАТО и Россией. Зачем ей это делать? "
  
  Колак пожал плечами. «Дефицит выгоден. Мафия процветает в военное время ».
  
  «И все еще нет никаких признаков Бркича?»
  
  "Никто. Он, вероятно, уже покинул страну, но мы выпустили красное уведомление Интерпола. В конце концов, это должно что-то выявить ».
  
  Джек вытащил свой смартфон и сфотографировал могилу своей матери.
  
  «Я никогда не благодарил тебя за то, что ты вынес для меня мусор».
  
  Колак пожал плечами. «Это была мелочь». Мертвый убийца был сожжен вместе с остальным мусором в мусорном контейнере. «Что-нибудь еще я могу сделать для тебя, Джек?»
  
  «Вы можете еще раз поблагодарить Лидию за спасение моего бекона. Я был уверен, что мы разобьемся ».
  
  «Она мой лучший пилот вертолета. Я передам вашу похвалу вместе с ней «.
  
  «И я хотел спросить тебя. Как вы узнали, что нас с Аидой остановили русские? Вы следовали за нами? "
  
  Колак поднял запястье Джека и постучал по его часам. «Так же, как я нашел вас на стартовой площадке. Когда я впервые брал интервьювы, мои люди вставили сюда программную ошибку, заставив ее постоянно передавать мне ваше GPS-положение, даже если ваши часы показывали, что это не так ».
  
  Джек нащупал свои iWatch. «Думаю, я возвращаюсь к аналогу».
  
  «Есть ли у вас какие-нибудь планы перед возвращением домой?»
  
  Джек кивнул Мидасу, Дому и Адаре, недавно прибывшим из Хорватии, куда их «Гольфстрим» был перенаправлен после атаки в аэропорту.
  
  «Я провожу их, чтобы попробовать их первую тарелку чевапи . Хотите присоединиться? »
  
  Колак сверкнул кривой улыбкой. "Определенно."
  
  73
  
  Т
  
  Посольство Турции представляло собой современное, но скромное четырехэтажное здание на зеленом Вильсоново-Шеталиште, широком бульваре, недавно переоборудованном в пешеходную прогулку. Запрещено использование автомобилей или мотоциклов.
  
  В то время как обычным гражданам города было запрещено водить автотранспорт по обсаженной деревьями улице, посольству Турции время от времени разрешалось подвозить машину «по мере необходимости», и сегодня это был один из таких случаев.
  
  Бронированный внедорожник Audi Q7 подъехал к обочине перед белым зданием из бетона, дерева и стекла. На фасаде здания висел двухэтажный турецкий флаг, красный с белым полумесяцем и звездой. Он перекрывал некоторые или все виды на несколько офисов, выходящих на улицу. Офис Топала, конечно же, находился на верхнем этаже, откуда открывалась беспрепятственная панорама набережной и парка через дорогу.
  
  Моменты после того, как Audi внедорожник подъехал, турецкая деталь безопасности появились, расчищая путь к транспортному средству. По сигналу агента другой сотрудник службы безопасности покинул посольство, окружив его.сгорбленная фигура посла Топала в кевларовом жилете.
  
  Боснийское правительство сдержало свое обещание не допускать движения транспорта и протестующих к набережной и к турецкому посольству сегодня. Но служба безопасности посла не рискнула.
  
  Огненная буря в социальных сетях, вызванная отредактированной записью Гэвина, в которой Топал признается в своих преступлениях, за несколько часов стала вирусной - органически - в балканских социальных сетях. На тот момент Топал был самым ненавистным человеком в Боснии, так как Бркича не удалось найти.
  
  Под постоянным потоком угроз смертью служба безопасности Топала не рискнула во время его короткой поездки в аэропорт. Его вызвали обратно в Анкару для немедленных консультаций с министерством иностранных дел после недавних разоблачений в социальных сетях. Топал был родственником президента, поэтому он не опасался за свою жизнь, но его будущее на государственной службе, безусловно, было под вопросом.
  
  Его дипломатическая служба безопасности быстро проводила его в ожидающий внедорожник. Команда свинец Роде дробовик, в то время как мрачный старшего офицер из MIT, турецкой национальной разведки, сел в назад рядом с Топал. Водитель нажал на педаль газа, и «Ауди» рванулась вперед.
  
  Через три минуты шестнадцатиминутной езды три велосипедиста, яростно крутя педали по набережной, выскочили на улицу, три в ряд. Водитель нажал на гудок и тормоза, сжег резину и резко остановился, чтобы не убить идиотов. Байкеры тут же разлетелись.
  
  Остановка Audi была достаточно долгой.
  
  Ибрагим - г-н. Чистый - из квартиры на третьем этаже был прямой вид на тихую улицу. Он нажал на курок РПГ-7.
  
  Тяжелобронированная Audi не могла сравниться с противотанковой кумулятивной боеголовкой. Автомобиль разразился облаком шрапнели и огня.
  
  Топал умер мгновенно.
  
  Не так с остальными.
  
  74
  
  СЛАВКОВСКИЙ ЛЕС, ВОСТОЧНАЯ ЧЕХИЯ
  
  Т
  
  Глаза старика медленно открылись, разбуженные холодной сталью дула пистолета, прижатого к его уху.
  
  «Хорошее у вас здесь место», - сказал Джон Кларк, любуясь трофейными головами и рогами на стенах. «Настоящий деревенский. Не все так красиво, как в каком-нибудь позолоченном малазийском публичном доме.
  
  Кларк сидел в поношенном кожаном кресле рядом с большой, но простой кроватью чеха. Его охотничий домик в усадьбе, обсаженной деревом, был построен традиционными методами с использованием местных материалов.
  
  «Спасибо, мистер Кларк».
  
  "Вы знаете мое имя. Впечатляющий."
  
  «Я знаю всех, кто работает по вашей профессии».
  
  Кларк откинулся на спинку стула. Судя по тем немногим файлам, которые Гэвин смог на него откопать, старик в молодости был адом на колесах. Но теперь старший лейтенант преступности миновала его физический штрих.
  
  «Таков он, - напомнил себе Кларк. Но даже на восьмомДесятилетие бывший SEAL все еще был в лучшей форме, чем когда-либо был этот болван.
  
  «Если ты меня знаешь, значит, ты знаешь, что я не балуюсь».
  
  "Конечно, знаю. Могу я сесть? »
  
  "Конечно. Но держи руки так, чтобы я мог их видеть.
  
  "Конечно." Чех оперся своим длинным телом на подушки и изголовье кровати. «Я не могу видеть без очков. Могу я забрать их с тумбочки? »
  
  «Мы здесь не для того, чтобы смотреть домашнее кино, шеф».
  
  «Тогда чем я обязан радости познакомиться со знаменитым Джоном Кларком?»
  
  «У нас есть небольшая проблема, которую нам нужно решить».
  
  "А что было бы?"
  
  «Ваша организация нанесла удар по моему хорошему другу. Парень по имени Джек Райан-младший Звучит знакомо?
  
  «Слишком знакомо».
  
  «Кажется, тебе это не нравится».
  
  "Я не. Удар никогда не должен был быть инициирован ».
  
  «Хорошо, тогда проблем не будет».
  
  «Боюсь, что есть».
  
  Джон наклонился вперед, его хладнокровная хмурость стала еще больше, хотя полуслепой чех этого не увидел. "Почему?"
  
  «Я не размещал заказ. Владимир Васильев сделал. Он отвечает за организацию, если вы не знали.
  
  «Он умирает в какой-то больнице в Париже. У нас сложилось впечатление, что ты главный ».
  
  «Я главный операционный директор, да, но он остается генеральным директором. И его последнее, предсмертное желание - чтобы Джек Райан-младший умер раньше него. Я противился удару с самого начала, но, увы, не смог его предотвратить. И я не мог это остановить из-за определенной организационной динамики ».
  
  «Организационная динамика»? Более конкретно."
  
  «Если бы Васильев был мертв, а я отвечал бы за это, я бы мгновенно отозвал удар. Я бы даже зашел так далеко, что сам убил Василева, чтобы взять на себя ответственность и положить конец удару, но если Васильев умрет от чего-то, кроме естественных причин, моя жизнь будет потеряна. Но что более важно, если вы убьете меня сейчас, следующий человек в очереди после меня будет отвечать за выполнение приказа Василева, и его жизнь также будет потеряна, вплоть до смерти Джека-младшего. ”
  
  «Выключатель мертвого человека», - сказал Джон. "Это проблема. Но у меня странное предчувствие, что у тебя есть решение.
  
  "Конечно, знаю. Но это будет нелегко ».
  
  «Не нужно легкого. Но лучше, черт возьми, будь хорошим, или ты проснешься завтра с взорванными мозгами по этой перьевой подушке и предсмертной записке, приколотой к пижаме. Это моя «организационная динамика» ».
  
  75
  
  СТОКГОЛЬМ
  
  грамм
  
  Оран Фазли брел по снегу, хрустя под ботинками, проклиная жестокий холод рекордно ранней бури. Его руки в перчатках были засунуты в карманы изношенного пуховика, подарка гуманитарного агентства. Фактически, все, что носил македонский иммигрант этим вечером, было получено от шведской организации беженцев, которая собирала подержанную одежду у щедрых людей города.
  
  Дураки.
  
  Фазли только что покинул тайную встречу в государственном жилом комплексе в Ринкебю, одной из известных запретных зон в Стокгольме, где полиция вообще боялась появляться, не говоря уже о вмешательстве, несмотря на отрицание правительства. Он шел много кварталов, воспроизводя в уме разговоры, которые он вел с другими. Все прошло очень хорошо.
  
  Большинство жителей этой части города были иностранцами, как и многие другие жители Швеции в наши дни. ВЩедрая политика либерального правительства в отношении беженцев особенно благоприятствовала преследуемым мусульманам, таким как Фазли.
  
  Фазли, конечно, не было его настоящим именем. Последние двадцать три года его знал другой.
  
  Тарик Бркич.
  
  Но, конечно, это тоже не было его именем при рождении.
  
  Бркич использовал поддельные документы, предоставленные несколькими месяцами ранее Центром мира и дружбы Аиды, чтобы получить статус беженца и занять первое место в иммиграционном списке Швеции. Центр также предоставил его удостоверения личности, удостоверяющие, что он стал жертвой преследования, не имеющей судимости или террористической принадлежности. В нем даже было указано, что он опытный автомеханик, что на самом деле было правдой. Это обеспечило ему немедленную работу в дилерском центре Volvo в рамках программы для беженцев в одном из богатых пригородов Стокгольма.
  
  Бркич прекрасно сочетался в работе с его бритой головой, бритой бородой, усами и западной одеждой, включая пару дешевых солнцезащитных очков H&M, которые он носил, чтобы скрыть свой явно слепой глаз.
  
  А когда он не мог носить солнцезащитные очки? Что ж, это свидетельство преследований, которым он подвергался при жизни, не так ли?
  
  Но Бркич выбрал Швецию не потому, что ему было бы легко войти в нее или сливаться с местными жителями. Швеция теперь была для него охотничьим угодьем - действительно идеальным. Это была еще одна Югославия, в которой сотни тысяч иранцев-мусульман, иракцев, сирийцев, турок, курдов, сомалийцев, эритрейцев и даже боснийцев жили в северной стране. Арабский язык уже был вторым родным языком Швеции, обогнав финский.
  
  Бркич просто пожал плечами, когда услышал сообщение BBC News о том, что референдум о единстве прошел поразительно. большинство. Он больше не заботился. Теперь он был на новой миссии, и вскоре к нему присоединились его жена и дети.
  
  За те несколько коротких недель, что он был там, Бркич уже успешно завербовал семь членов в свою новую организацию, Исламский фронт в Швеции, и сегодняшняя встреча с иракскими братьями, вероятно, приведет как минимум к еще двум.
  
  Но теперь было уже поздно, он устал и замерз, а путь по заснеженным улицам до ближайшей автобусной остановки все еще оставался долгим и жалким.
  
  "Эй, ты! Белый человек, - крикнул из переулка голос по-шведски. "Есть сигарета?"
  
  Бркич не говорил по-шведски. Он записался на языковые курсы только на прошлой неделе, так как большинство белых шведов все равно говорили по-английски. Несмотря на языковой барьер, угрожающий тон голоса мужчины был очевиден. Бркич двинулся дальше, надеясь, что светящийся фонарь впереди обеспечит достаточно света, чтобы удержать человека, который его окликнул.
  
  Сквозь хруст собственных ботинок он услышал приглушенный рывок на несколько футов позади него. Бркич резко обернулся.
  
  Перед ним стояли одиннадцать тощих, темных, угловатых лиц. Сомалийцы, предположил Бркич. В основном подростки впиваются в него взглядом. Несколько сверкнули белыми зубами, как у улыбающихся волков.
  
  Подошел самый высокий из группы, его тонкий череп был обернут под оливково-коричневую зимнюю фуражку шведской армии, его лоскуты были завязаны вокруг ушей и закреплены дугой под треугольным подбородком. Толстые хлопья мокрого снега начали падать, собираясь по краям.
  
  «Тебе здесь не место, белый человек. Это наша территория. Платите налог ».
  
  Бркич пожал плечами, изображая невежество и страх. Но его острые глаза оценивали порядок атаки, которую он должен был предпринять, если оннадеялись пережить это сражение, начиная с лидера.
  
  Вождь подошел ближе, его улыбка стала шире, ладони в перчатках раскрылись к небу в знак мира.
  
  «Просто немного денег, а?»
  
  Один из сомалийцев, стоявших слева от него, взвыл от смеха, а другой лаял, как сумасшедший, прыгая по снегу.
  
  Бркич повернулся. Еще больше сомалийских голосов раздавались с верхних этажей зданий вокруг него, кричали и насмехались. Бркич оглянулся. К нему подошла другая группа молодых людей, столь же угрожающих.
  
  Тяжелый предмет, твердый и угловатый, ударил его по черепу, притупив его толстую шерстяную шапку. Бркич потянулся, чтобы коснуться своей раны, его зрение затуманилось. Он обернулся, чтобы посмотреть, кто его бросил, но его встретил кирпич, врезавшийся ему в лицо.
  
  Свет вспыхнул в его здоровом глазу, когда его колени подогнулись. Он упал в снег, ошеломленный, как бычок перед бойней.
  
  Холодная узкая рука прижалась к его лицу, когда лезвие скользнуло по его горлу, разрезая артерии и мышцы, глубоко проникая до кости.
  
  Бркич хватал ртом воздух, он метался, как пойманная рыба. Его горячая красная кровь хлынула черной и испарилась в снег в резком свете уличного фонаря. Его разум устремился найти слова шахады , но они ускользнули от него.
  
  Его сердце упало, когда он истек кровью, окруженный неистовой болтовней на иностранном языке, который он не мог понять.
  
  76
  
  ПАРИЖ
  
  V
  
  Ладимир Васильев проснулся тем утром вне себя от радости, несмотря на ледяной дождь за окном. Мало того, что он чувствовал себя лучше, чем когда-либо, он также встретил этот день своим мужеством, накрыв простыни. Он не делал этого с подросткового возраста.
  
  Экспериментальные методы лечения рака с помощью CAR-Т-клеток оказались чрезвычайно успешными, даже лучше, чем врачи могли надеяться, не говоря уже о том, чтобы предсказывать. Он пошутил со своим другом, чехом, несколько недель назад, что он может жить вечно. Теперь он задавался вопросом, правда ли это на самом деле.
  
  На самом деле его здоровье было настолько хорошим, что его планировали досрочно выпустить из режима лечения. Возможно, уже на следующей неделе, на месяц раньше срока. Да, конечно, необходимы регулярные посещения для продолжающегося лечения и поддержки, заверил его врач. Но, по крайней мере, он избежит своегосанитарная жизнь внутри стеклянного аквариума, глотание мисо-супа и очищенная вода.
  
  Васильев был так счастлив, что почти не заметил, как новая медсестра натягивает защитный костюм за стеклом. Его слезящиеся глаза уловили полный изгиб ее груди, изящный изгиб ее прекрасной попки и соблазнительный белокурый хвост, который он хотел бы обхватить своими узловатыми пальцами.
  
  Бедняга, вероятно, зарабатывал меньше шестидесяти тысяч евро в год. Он предложил бы ей десять тысяч евро за быстрое десятиминутное полежать прямо здесь, на регулируемой кровати. Почему нет? А если она откажется? Он пообещал ей кошмарное возмездие.
  
  Так или иначе, Васильев решил воспользоваться своим восстановленным либидо. Он не виноват, что она была очень желанной и находилась в непосредственной близости.
  
  Его похоть разгорелась еще больше, когда он увидел, как две другие медсестры смены и техник ЭКГ покинули свои станции на перерыв. Это означало, что по крайней мере тридцать минут, а может и больше, останутся только он и она. Эти французы не ценили честного рабочего дня, но сегодня это было бы ему на пользу.
  
  Он облизывал пальцы и разгладил тонкие волосы на своей пестрой голове, пока медсестра проходила через охраняемый вольер, толкая тележку из нержавеющей стали. Мгновение спустя она была у его кровати. Даже за хирургической маской ее глаза говорили ему, что она улыбается.
  
  «Доброе утро, господин Васильев. Вчера вечером твоя обычная медсестра вызвала больной, так что, к сожалению, ты застрял со мной на весь день.
  
  Чресла Васильева покалывало от звука ее восхитительного американского акцента.
  
  «Я уверен, что нахожусь в надежных руках. Пожалуйста, скажите мне свое имя - ваше имя. Как это сказать? Твое имя."
  
  Он положил руку с пятнами печени ей на бедро. Медсестра не удалилась.
  
  «Как мило с вашей стороны спросить, господин Васильев».
  
  Яркие глаза медсестры снова улыбнулись, когда она приготовила иглу для подкожных инъекций.
  
  "Ты можешь позвонить мне Адара ».
  
  ОБ АВТОРАХ
  
  Том Клэнси был самым продаваемым автором более чем восемнадцати книг по версии New York Times . Он умер в октябре 2013 года.
  
  МАЙК МЭДЕН - автор получившей признание критиков серии Drone . Он имеет степень магистра и доктора философии. Кандидат политических наук в Калифорнийском университете в Дэвисе, специализирующийся на международных отношениях и сравнительной политике. Он читал лекции и консультировал, в частности, по темам войны и Ближнего Востока. Маден работал политическим консультантом и руководителем кампании на выборах штата и страны, а также в течение года вел свое собственное местное еженедельное радиошоу.
  
   Логотип Penguin Random House Next Reads
  
  Что дальше в
  вашем списке чтения?
  
  Откройте для себя следующее
  отличное чтение!
  
  
  
  Получайте персональные подборки книг и свежие новости об этом авторе.
  
  Войти Сейчас.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"